# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
fa_IR:
js:
number:
format:
separator: "."
delimiter: "،"
human:
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: بایت
other: بایت
gb: گیگابایت
kb: کیلوبایت
mb: مگابایت
tb: ترابایت
short:
thousands: "{{number}} هزار"
millions: "{{number}} میلیون"
dates:
time: "h:mm a"
time_short_day: "h:mm a"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "MMM D h:mm a"
long_no_year_no_time: "MMM D"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
long_with_year: "MMM D, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "MMM D, YYYY"
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
long_date_with_year: "MMM D, 'YY LT"
long_date_without_year: "MMM D, LT"
long_date_with_year_without_time: "MMM D, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "MMM D
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "MMM D, 'YY
LT"
wrap_ago: "%{date} پیش"
tiny:
half_a_minute: "< 1 دقیقه"
less_than_x_seconds:
one: "< %{count} ثانیه"
other: "< %{count} ثانیه"
x_seconds:
one: "%{count} ثانیه"
other: "%{count} ثانیه"
less_than_x_minutes:
one: "< %{count} دقیقه"
other: "< %{count} دقیقه"
x_minutes:
one: "%{count} دقیقه"
other: "%{count} دقیقه"
about_x_hours:
one: "%{count} ساعت"
other: "%{count} ساعت"
x_days:
one: "%{count} روز"
other: "%{count} روز"
x_months:
one: "%{count} ماه"
other: "%{count} ماه"
about_x_years:
one: "%{count} سال"
other: "%{count} سال"
over_x_years:
one: "> %{count} سال"
other: "> %{count} سال"
almost_x_years:
one: "%{count} سال"
other: "%{count} سال"
date_month: "MMM D"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "%{count} دقیقه"
other: "%{count} دقیقه"
x_hours:
one: "%{count} ساعت"
other: "%{count} ساعت"
x_days:
one: "%{count} روز"
other: "%{count} روز"
date_year: "MMM D, 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "%{count} دقیقه پیش"
other: "%{count} دقیقه پیش"
x_hours:
one: "%{count} ساعت پیش"
other: "%{count} ساعت پیش"
x_days:
one: "%{count} روز پیش"
other: "%{count} روز پیش"
x_months:
one: "%{count} ماه قبل"
other: "%{count} ماههای قبل"
x_years:
one: "%{count} سال قبل"
other: "%{count} سال قبل"
later:
x_days:
one: "%{count} روز بعد"
other: "%{count} روز بعد"
x_months:
one: "%{count} ماه بعد"
other: "%{count} ماه بعد"
x_years:
one: "%{count} سال بعد"
other: "%{count} سال بعد"
previous_month: "ماه قبل"
next_month: "ماه بعد"
placeholder: تاریخ
share:
topic_html: 'موضوع: %{topicTitle}'
post: "ارسال #%{postNumber}"
close: "بسته"
twitter: "این پیوند را در توییتر به اشتراک بگذارید"
facebook: "این پیوند را در فیسبوک به اشتراک بگذارید"
email: "این پیوند را با ایمیل بفرستید"
action_codes:
public_topic: "این موضوع در %{when} عمومی شده"
private_topic: "این موضوع در %{when} یک پیغام خصوصی شده"
split_topic: "این موضوع %{when} جدا شد "
invited_user: "%{who} در %{when} دعوت شده"
invited_group: "%{who} در %{when} دعوت شده"
user_left: "%{who}%{when} خود را از این پیغام حذف کرد."
removed_user: "%{who} در %{when} حذف شد"
removed_group: "%{who} در %{when} حذف شد"
autobumped: "این مطلب %{when} به صدر مطالب آورده شد."
autoclosed:
enabled: "در %{when} بسته شد"
disabled: "در %{when} باز شد "
closed:
enabled: "در %{when} بسته شد"
disabled: "در %{when} باز شد"
archived:
enabled: "در %{when} بایگانی شد"
disabled: "در %{when} از بایگانی درآمد"
pinned:
enabled: "در %{when} سنجاق شد"
disabled: "در %{when} سنجاق برداشته شد"
pinned_globally:
enabled: "در %{when} به صورت سراسری سنجاق شد"
disabled: "در %{when} سنجاق برداشته شد"
visible:
enabled: "در %{when} وارد فهرست شد"
disabled: "در %{when} از فهرست پاک شد"
banner:
enabled: "این در %{when} یک بنر شد، تا زمانی که کاربر آن را ببندد بالای صفحه خواهد ماند."
disabled: "این بنر در %{when} حذف شده. و دیگر در بالای صفحات نمایش داده نمیشود."
forwarded: "ایمیل بالا را ارسال کرد"
topic_admin_menu: "اقدامات موضوع"
wizard_required: "به دیسکورس خوش آمدید! برای شروع نصب کلیک کنید ✨"
emails_are_disabled: "تمام ایمیل های خروجی بصورت کلی توسط مدیر قطع شده است. هیچگونه ایمیل اگاه سازی ارسال نخواهد شد."
bootstrap_mode_enabled: "برای راهاندازی راحتتر سایت جدید، حالت خودراهانداز فعال شده. به تمام کاربران سطح اعتماد 1 اعطا میشود و ایمیل خلاصه روزانه به صورت پیشفرض برای ایشان فعال میشود. این امکان بصورت خودکار وقتی تعداد کاربران از %{min_users} بیشتر شود، غیر فعال خواهد شد."
bootstrap_mode_disabled: "حالت خود راه انداز در 24 ساعت آینده غیرفعال خواهد شد."
themes:
default_description: "پیشفرض"
broken_theme_alert: "ممکن است سایت شما به دلیل خطا در قالب %{theme} کار نکند. آن را در مسیر زیر از کار بیندازید: %{path}"
s3:
regions:
ap_northeast_1: "آسیا و اقیانوسیه (توکیو)"
ap_northeast_2: "آسیا و اقیانوسیه (سئول)"
ap_south_1: "آسیا و اقیانوسیه (بمبئی)"
ap_southeast_1: "آسیا و اقیانوسیه (سنگاپور)"
ap_southeast_2: "آسیا و اقیانوسیه (سیدنی)"
ca_central_1: "کانادا (مرکزی)"
cn_north_1: "چین (پکن)"
cn_northwest_1: "چین (نینگشیا)"
eu_central_1: "اروپا (فرانکفورت)"
eu_north_1: "اتحادیه اروپا (استکهلم)"
eu_west_1: "اروپا (ایرلند)"
eu_west_2: "اروپا (لندن)"
eu_west_3: "اتحادیه اروپا (پاریس)"
sa_east_1: "آمریکای جنوبی (سائوپائولو)"
us_east_1: "شرق ایالات متحده (ویرجینیا شمالی)"
us_east_2: "شرق ایالات متحده (اوهایو)"
us_gov_east_1: "AWS GovCloud (ایالات متحده - شرق)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (US-West)"
us_west_1: "غرب ایالات متحده (کالیفرنیا شمالی)"
us_west_2: "غرب ایالات متحده (اورگان)"
edit: "موضوع و دستهی این موضوع را ویرایش کنید"
expand: "باز کردن"
not_implemented: "آن ویژگی هنوز به کار گرفته نشده، متأسفیم!"
no_value: "خیر"
yes_value: "بله"
submit: "ارسال"
generic_error: "متأسفیم، خطایی روی داده."
generic_error_with_reason: "خطایی روی داد: %{error}"
go_ahead: "ادامه دهید"
sign_up: "ثبت نام"
log_in: "ورود"
age: "سن"
joined: "ملحق شده"
admin_title: "مدیر"
show_more: "بیشتر نشان بده"
show_help: "گزینهها"
links: "پیوندها"
links_lowercase:
one: "پیوندها"
other: "پیوندها"
faq: "پرسشهای متداول"
guidelines: "راهنماها"
privacy_policy: "سیاست حفظ حریم خصوصی"
privacy: "حریم خصوصی"
tos: "شرایط استفاده از خدمات"
rules: "قوانین"
conduct: "دستورالعمل"
mobile_view: "نمایش برای موبایل "
desktop_view: "نمایش برای کامپیوتر"
you: "شما"
or: "یا"
now: "هماکنون"
read_more: "بیشتر بخوانید"
more: "بیشتر"
less: "کمتر"
never: "هرگز"
every_30_minutes: "هر 30 دقیقه"
every_hour: "هر ساعت"
daily: "روزانه"
weekly: "هفتگی"
every_month: "هر ماه"
every_six_months: "هر شش ماه"
max_of_count: "حداکثر {{count}}"
alternation: "یا"
character_count:
one: "{{count}} نویسه"
other: "{{count}} نویسه"
related_messages:
title: "پیامهای مرتبط"
see_all: 'تمام پیامهایاز طرف%{username}@ را ببینید'
suggested_topics:
title: "موضوعات پیشنهادی"
pm_title: "پیامهای پیشنهادی"
about:
simple_title: "درباره"
title: "درباره %{title}"
stats: "آمارهای سایت"
our_admins: "مدیران ارشد ما"
our_moderators: "مدیران ما"
moderators: "مدیران"
stat:
all_time: "کل"
last_7_days: "7 تای آخر"
last_30_days: "30 تای آخر"
like_count: "پسندها "
topic_count: "موضوعات"
post_count: "نوشتهها"
user_count: "کاربران"
active_user_count: "کاربران فعال"
contact: "ارتباط با ما"
contact_info: "در شرایط حساس و مسائل اضطراری مربوط به سایت٬ لطفا از طریق %{contact_info} با تماس بگیرید."
bookmarked:
title: "نشانک"
clear_bookmarks: "پاک کردن نشانکها"
help:
bookmark: "کلیک کنید تا به اولین نوشته این موضوع نشانک بزنید"
unbookmark: "کلیک کنید تا همهٔ نشانکهای این موضوع را حذف کنید"
bookmarks:
created: "شما این نوشته را نشانک زدهاید"
not_bookmarked: "این نوشته را نشانک بزنید"
created_with_reminder: "شما بر روی این پست نشانک همراه با یادآوری گذاشته اید در %{date}"
remove: "پاک کردن نشانک"
confirm_clear: "آیا مطمئنید میخواهید همهی نشانکهای خود را از این موضوع پاک کنید؟"
save: "ذخیره"
no_timezone: 'شما هنوز منطقه زمانی مشخص نکرده اید. شما قادر به تنظیم کردن یادآوری نیستید. یکی را در پروفایل تان تنظیم کنید.'
reminders:
at_desktop: "بار آینده من پشت میزم هستم"
later_today: "امروز کمی بعد
{{date}}"
next_business_day: "روز کاری آینده
{{date}}"
tomorrow: "فردا
{{date}}"
next_week: "هفته ی آینده
{{date}}"
next_month: "ماه آینده
{{date}}"
custom: "درج تاریخ و ساعت"
drafts:
resume: "از سر گیری"
remove: "پاک کردن"
new_topic: "درفت جدید برای مبحث"
new_private_message: "درفت جدید برای پیام"
topic_reply: "پاسخ درفت"
abandon:
confirm: "شما پیش از این یک پیش نویس در این مبحث باز کرده اید. مطمئنید میخواهید آن را حذف کنید؟"
yes_value: "بله، رها کن"
no_value: "خیر، نگه دار"
topic_count_latest:
one: "{{count}} موضوع تازه یا به روز شده."
other: "{{count}} موضوع تازه یا به روز شده."
topic_count_unread:
one: "خواندن {{count}} موضوعات خوانده نشده"
other: "خواندن {{count}} موضوع خوانده نشده"
topic_count_new:
one: "مشاهده {{count}} موضوعات جدید"
other: "مشاهده {{count}} موضوع جدید"
preview: "پیشنمایش"
cancel: "لغو"
save: "ذخیره سازی تغییرات"
saving: "در حال ذخیره..."
saved: "ذخیره شد!"
upload: "بارگذاری"
uploading: "در حال بارگذاری..."
uploading_filename: "بارگذاری {{filename}}..."
clipboard: "کلیپ بورد"
uploaded: "بارگذاری شد!"
pasting: "چسباندن..."
enable: "فعال کردن"
disable: "ازکاراندازی"
continue: "ادامه"
undo: "بیاثر کردن"
revert: "برگشت"
failed: "ناموفق"
switch_to_anon: "ورود به حالت ناشناس"
switch_from_anon: "خروج از حالت ناشناس"
banner:
close: "این بنر را ببند."
edit: "این بنر را ویرایش کنید >>"
pwa:
install_banner: "ایامایل هستید تا ، %{title} را برروی دستگاه شما نصب کند؟"
choose_topic:
none_found: "موضوعی یافت نشد."
title:
search: "جستجوی یک موضوع"
placeholder: "جستجوی بر اساس عنوان، لینک و یا آیدی"
choose_message:
none_found: "پیامی پیدا نشد"
title:
search: "جستجو برای یک پیام"
placeholder: "عنوان پیام، لینک و یا آیدی آن را اینجا وارد کنید"
review:
order_by: "به ترتیب"
in_reply_to: "در پاسخ به"
explain:
why: "توضیح دهید که چرا این مورد در صف پایان یافت"
title: "امتیازدهی قابل تجدید نظر"
formula: "فرمول"
subtotal: "جمع جزء"
total: "مجموع"
min_score_visibility: "حداقل امتیاز برای دیده شدن"
score_to_hide: "امتیاز برای پنهان کردن پست"
take_action_bonus:
name: "اقدام كرد"
title: "زمانی که یکی از کارمندان انتخاب می کند که اقدام کند، پرچم یک امتیاز می دهد."
user_accuracy_bonus:
name: "دقت کاربر"
title: "کاربرانی که پرچم آن ها به طور گروهی پذیرفته شده است، یک امتیاز دریافت می کنند."
trust_level_bonus:
name: "سطح اعتماد"
title: "موارد قابل بررسی که توسط کاربرانی با میزان اعتماد بیشتر ایجاد شده اند، اولویت بالاتری دارند."
type_bonus:
name: "امتیاز را وارد کنید"
title: "موارد قابل بررسی خاص می توانند کارمندان دارای امتیاز شوند تا اولویت آن ها را بیشتر کند."
claim_help:
optional: "میتوانید این مورد را درخواست کنید تا دیگران را از بازنگری آن بازنگه دارید."
required: "شما قبل از بازنگری موارد باید آنها را درخواست دهید ."
claimed_by_you: "میتوانید این مورد را درخواست کنید و آن را بازنگری کنید."
claimed_by_other: "این مورد فقط توسط کاربر{{username}} قابل بازنگری است."
claim:
title: "درخواست این مبحث"
unclaim:
help: "حذف درخواست"
awaiting_approval: "منتظر تایید"
delete: "حذف"
settings:
saved: "ذخیره شد"
save_changes: "ذخیره تغییرات"
title: "تنظیمات"
priorities:
title: "اولویت های بازنگری"
moderation_history: "تاریخچه مدیریت"
view_all: "نمایش همه"
grouped_by_topic: "دسته بندی مبحث ها"
none: "هیچ موردی برای بازنگری وجود ندارد"
view_pending: "نمایش صف انتظار"
topic_has_pending:
one: "این مبحث %{count}نوشته در حال انتظار دارد"
other: "این مبحث {{count}}نوشته در حال انتظار دارد."
title: "بازنگری"
topic: "موضوع:"
filtered_topic: "شما یک مبحث را بر حسب محتوای قابل بازنگری فیلتر کردهاید"
filtered_user: "کاربر"
show_all_topics: "نمایش همه ی مباحث"
deleted_post: "(نوشته حذف شده)"
deleted_user: "(کاربر حذف شده)"
user:
bio: "بیوگرافی"
website: "وبسایت"
username: "نامکاربری"
email: "ایمیل"
name: "نام"
fields: "فیلدها"
user_percentage:
summary:
one: "{{agreed}}، {{disagreed}}، {{ignored}}({{count}}پرچم)"
other: "{{agreed}}، {{disagreed}}، {{ignored}} ({{count}}پرچم)"
agreed:
one: "{{count}}% موافقت شده"
other: "{{count}}% موافقت شده"
disagreed:
one: "{{count}}% موافقت نشده"
other: "{{count}}% موافقت نشده"
ignored:
one: "{{count}}% صرف نظر شده"
other: "{{count}}% صرف نظر شده"
topics:
topic: "موضوعات"
reviewable_count: "تعداد"
reported_by: "گزارش شده توسط"
deleted: "[مبحث حذف شده]"
original: "(مبحث اصلی)"
details: "جزئیات"
unique_users:
one: "%{count}کاربر"
other: "{{count}}کاربر"
replies:
one: "%{count}پاسخ"
other: "{{count}}پاسخ"
edit: "ویرایش"
save: "ذخیره"
cancel: "لغو کردن"
new_topic: "تایید این مورد یک مبحث جدید ایجاد خواهد کرد."
filters:
all_categories: "(تمام دسته بندی ها)"
type:
title: "نوع"
all: "(همه نوع)"
minimum_score: "حداقل امتیاز :"
refresh: "تازه کردن"
status: "وضعیت"
category: "دستهبندی"
orders:
priority: "اولویت"
priority_asc: "اولویت (برعکس)"
created_at: "ساخته شده"
created_at_asc: "ساخته شده (برعکس)"
priority:
title: "کمترین اولویت"
low: "(هر چی)"
medium: "متوسط"
high: "بالا"
conversation:
view_full: "نمایش همه ی مباحث"
scores:
about: "این امتیاز بر اساس سطح اعتماد گزارش دهنده، دقت پرچمهای قبلی ایشان، و اولویت مورد گزارش شده حساب میشود، "
score: "امتیاز"
date: "تاریخ"
type: "نوع"
status: "وضعیت"
submitted_by: "ارسال شده توسط"
reviewed_by: "بازنگری شده توسط"
statuses:
pending:
title: "در انتظار"
approved:
title: "پذیرفته شده"
rejected:
title: "رد شده"
ignored:
title: "صرف نظر شده"
deleted:
title: "حذف شده"
reviewed:
title: "(همه مرور شده)"
all:
title: "(همه)"
types:
reviewable_flagged_post:
title: "نوشته پرچم شده"
flagged_by: "پرچم شده توسط"
reviewable_queued_topic:
title: "مبحث های در صف"
reviewable_queued_post:
title: "نوشته در صف"
reviewable_user:
title: "کاربر"
approval:
title: "نوشته نیاز به تایید دارد"
description: "ما نوشته شما را دریافت کرده ایم ولی قبل از نمایش نیاز به تایید آن توسط یکی از مدیران است. لطفا صبر داشته باشید."
pending_posts:
one: "شما %{count} نوشته در انتظار دارید"
other: "شما {{count}} نوشته در انتظار دارید"
ok: "باشه"
user_action:
user_posted_topic: "{{user}} یک موضوع ایجاد کرد"
you_posted_topic: "شما یک موضوع جدید ایجاد کردید."
user_replied_to_post: "{{user}}\n به {{post_number}} پاسخ داد"
you_replied_to_post: "شما\n به {{post_number}} پاسخ دادید"
user_replied_to_topic: "{{user}}\n به موضوع پاسخ داد"
you_replied_to_topic: "شما\n به موضوع پاسخ دادید"
user_mentioned_user: "{{user}} mentioned {{another_user}}"
user_mentioned_you: "{{user}} به شما اشاره کرد"
you_mentioned_user: "شما به {{another_user}} اشاره کردید"
posted_by_user: "ارسال شده توسط {{user}}"
posted_by_you: "ارسال شده توسط شما"
sent_by_user: "ارسال شده توسط {{user}}"
sent_by_you: "ارسال شده توسط شما"
directory:
filter_name: "فیلتر بر اساس نام کاربری"
title: "کاربران"
likes_given: "داده شده"
likes_received: "دریافت شده"
topics_entered: "دیده شده"
topics_entered_long: "موضوعات دیده شده"
time_read: "زمان خواندن"
topic_count: "موضوعات"
topic_count_long: "موضوعات ساخته شده"
post_count: "پاسخها"
post_count_long: "پاسخهای نوشته شده"
no_results: "نتیجه ای یافت نشد."
days_visited: "بازدیدها"
days_visited_long: "روزهای بازدید شده"
posts_read: "خواندن"
posts_read_long: "نوشتههای خوانده شده"
total_rows:
one: "%{count} کاربر"
other: "%{count} کاربر"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "تغییر تنظیمات گروه"
add_user_to_group: "افزودن کاربر"
remove_user_from_group: "حذف کاربر"
make_user_group_owner: "مدیر کردن"
remove_user_as_group_owner: "لغو مالکیت"
groups:
member_added: "اضافه شده"
member_requested: "درخواست شده در"
add_members:
title: "افزودن اعضا"
description: "مدیریت عضویت کاربران در این گروه"
usernames: "نام های کاربری"
requests:
title: "درخواست ها"
reason: "دلیل"
accept: "پذیرفتن"
accepted: "تأیدد شده"
deny: "رد کردن"
denied: "رد شده"
undone: "بازگرداندن درخواست"
manage:
title: "مدیریت"
name: "نام"
full_name: "نام کامل"
add_members: "افزودن اعضا"
delete_member_confirm: "کاربر '%{username}' از گروه '%{group}' حذف شود؟"
profile:
title: مشخصات کاربر
interaction:
title: تراکنش
posting: در حال نوشتن
notification: اعلانها
membership:
title: عضویت
access: دسترسی
logs:
title: "گزارشها"
when: "وقتیکه"
action: "اقدام"
acting_user: "کاربر فعال"
target_user: "کاربر هدف"
subject: "موضوع"
details: "جزئیات"
from: "از طرف"
to: "به"
public_admission: "به کاربران اجازه می دهد به اختیار عضو گروه ها شوند (به یک گروه قابل مشاهده برای عموم نیاز دارد)"
public_exit: "اجازه دادن به کاربران برای ترک گروه به اختیار"
empty:
posts: "در این گروه هیچ نوشته ای توسط کاربران ارسال نشده."
members: "این گروه هیچ عضوی ندارد"
requests: "هیچ درخواست عضویتی برای این گروه وجود ندارد"
mentions: "هیچ اشاره ای به این گروه وجود ندارد."
messages: "هیچ پیامی برای این گروه وجود ندارد."
topics: "در این گروه هیچ موضوعی توسط اعضای آن ایجاد نشده."
logs: "هیچ گزارشی برای این گروه موجود نیست."
add: "افزودن"
join: "عضو شدن"
leave: "ترک کردن"
request: "درخواست"
message: "پیام"
confirm_leave: "آیا از ترک این گروه مطمئن هستید؟"
allow_membership_requests: "به کاربرها اجازه ی ارسال درخواست عضویت به صاحبان گروه را بدهید\n(گروه باید برای عموم قابل دیدن باشد)"
membership_request_template: "الگوی سفارشی برای نمایش به کاربران هنگام ارسال درخواست عضویت"
membership_request:
submit: "ارسال درخواست"
title: "درخواست پیوستن به @%{group_name}"
reason: "اجازه دهید مالکان گروه بدانند چرا به این گروه تعلق دارید"
membership: "عضویت"
name: "نام"
group_name: "نام گروه"
user_count: "کاربران"
bio: "درباره گروه"
selector_placeholder: "نام کاربری را وارد کنید"
owner: "مالک"
index:
title: "گروهها"
all: "همه گروهها"
empty: "هیچ گروه قابل نمایشی وجود ندارد."
filter: "فیلتر با نوع گروه"
owner_groups: "گروه های تحت مالکیت من"
close_groups: "گروه های بسته"
automatic_groups: "گروههای خودکار"
automatic: "خودکار"
closed: "بسته"
public: "عمومی"
private: "خصوصی"
public_groups: "گروههای عمومی"
automatic_group: گروه خودکار
close_group: بستن گروه
my_groups: "گروههای من"
group_type: "نوع گروه"
is_group_user: "عضو"
is_group_owner: "مالک"
title:
one: "گروه ها"
other: "گروه ها"
activity: "فعالیت"
members:
title: "اعضاء"
filter_placeholder_admin: "نام کاربری یا ایمیل"
filter_placeholder: "نام کاربری"
remove_member: "اخراج عضو"
remove_member_description: "اخراج %{username} از این گروه"
make_owner: "اعطای مالکیت"
make_owner_description: "دادن مالکیت این گروه به %{username}"
remove_owner: "حذف توسط مالک"
remove_owner_description: "حذف کاربر %{username} به عنوان مالک این گروه"
owner: "مالک"
forbidden: "شما مجاز به دیدن کاربران نیستید."
topics: "موضوعات"
posts: "نوشتهها"
mentions: "اشارهها"
messages: "پیامها"
notification_level: "سطح آگاهسازی پیشفرض برای پیامهای گروهی"
alias_levels:
mentionable: "چه کسی می تواند به این گروه @اشاره کند؟"
messageable: "چه کسی می تواند به این گروه پیام دهد؟"
nobody: "هیچکس"
only_admins: "فقط مدیران ارشد"
mods_and_admins: "فقط مدیران و مدیران ارشد"
members_mods_and_admins: "تنها اعضای گروه، مدیران ومدیران ارشد"
owners_mods_and_admins: "فقط مالکان گروه، ناظران و مدیران"
everyone: "همه"
notifications:
watching:
title: "در حال مشاهده"
description: "در صورت ارسال شدن پست جدید در هر پیام یک اعلان برای شما ارسال میشود و تعداد پاسخهای جدید در آن نمایش داده میشود."
watching_first_post:
title: "در حال مشاهده نوشته اول"
description: "شما از پیام های جدید این گروه آگاه میشوید ولی برای پاسخ به پیام ها آگاه سازی نمیگیرید."
tracking:
title: "پیگیری"
description: "اگر کسی به @نام شما اشاره کند یا به شما پاسخ دهد، اعلانی برای شما ارسال میشود و تعداد پاسخهای جدید نمایش داده میشود."
regular:
title: "معمولی"
description: "در صورتی که به @نام شما اشاره شود یا پاسخی دریافت کنید اعلانی برای شما ارسال میشود."
muted:
title: "بیصدا شد"
description: "شما برای هر اتفاقی در ارتباط با پیام های این گروه آگاه سازی میگیرید."
flair_url: "تصویر آواتار"
flair_url_placeholder: "(اختیاری) URL تصویر و یا کلاس Font Awesome"
flair_url_description: 'از تصاویر مربعی بزرگتر از ۲۰پیکسل × ۲۰ پیکسل و یا ایکون های فونت آسام استفاده کنید (فرمت های قابل قبول: "fa-icon", "far fa-icon", "fab fa-icon" ).'
flair_bg_color: "رنگ پس زمینه آواتار"
flair_bg_color_placeholder: "(اختیاری) کد HEX رنگ"
flair_color: "رنگ آواتار"
flair_color_placeholder: "(اختیاری) کد HEX رنگ"
flair_preview_icon: "پیشنمایش آیکن"
flair_preview_image: "پیشنمایش تصویر"
user_action_groups:
"1": "پسندهای داده شده"
"2": "پسندهای دریافت شده"
"3": "نشانکها"
"4": "موضوعات"
"5": "پاسخها"
"6": "واکنشها"
"7": "اشارهها"
"9": "نقلقولها"
"11": "ویرایشها"
"12": "موارد ارسال شده"
"13": "صندوق دریافت"
"14": "در انتظار"
"15": "درفت"
categories:
all: "همهی دستهبندیها"
all_subcategories: "همه"
no_subcategory: "هیچی"
category: "دستهبندی"
category_list: "نمایش فهرست دستهبندی"
reorder:
title: "دوباره مرتب کردن دسته بندیها"
title_long: "سازماندهی مجدد فهرست دسته بندیها"
save: "ذخیرهی ترتیب"
apply_all: "اعمال کردن"
position: "موقعیت"
posts: "نوشتهها"
topics: "موضوعات"
latest: "آخرین"
latest_by: "آخرین توسط"
toggle_ordering: "ضامن کنترل مرتب سازی"
subcategories: "دستهبندیهای فرزند"
topic_sentence:
one: "%{count} موضوع"
other: "%{count} موضوع"
topic_stat_sentence_week:
one: "%{count} مبحث جدید در هفته ی گذشته"
other: "%{count} مبحث جدید در هفته ی گذشته"
topic_stat_sentence_month:
one: "%{count} مبحث جدید در ماه گذشته"
other: "%{count} مبحث جدید در ماه گذشته"
n_more: "دستهبندیها ( %{count}مورد دیگر)"
ip_lookup:
title: جستجوی نشانی IP
hostname: نام میزبان
location: موقعیت
location_not_found: (ناشناس)
organisation: سازمان
phone: تلفن
other_accounts: "سایر حسابهای کاربری با این ای پی:"
delete_other_accounts: "حذف %{count}"
username: "نام کاربری"
trust_level: "سطح اعتماد"
read_time: " زمان خواندن"
topics_entered: "موضوعات وارد شده"
post_count: "# نوشته"
confirm_delete_other_accounts: "آیا مطمئن هستید که می خواهید این حساب کاربری را حذف نمایید؟"
powered_by: "استفاده از MaxMindDB"
copied: "کپی شده"
user_fields:
none: "(یک گزینه انتخاب کنید)"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "نمایه"
mute: "بیصدا"
edit: "ویرایش تنظیمات"
download_archive:
button_text: "دانلود همه"
confirm: "آیا مطمئنید که میخواهید نوشتههایتان را دانلود کنید؟"
success: "شروع فرایند دانلود، وقتی این فرایند تکمیل شود به شما از طریق پیام، اطلاع رسانی خواهد شد."
rate_limit_error: "نوشتهها را می توانید فقط یک بار در روز میتوانید دانلود کنید. لطفا فردا دوباره امتحان کنید."
new_private_message: "پیام جدید"
private_message: "پیام"
private_messages: "پیامها"
user_notifications:
ignore_duration_title: "از زمانسنج صرف نظر کن"
ignore_duration_username: "نامکاربری"
ignore_duration_when: "مدت زمان:"
ignore_duration_save: "چشم پوشی"
ignore_duration_note: "توجه کنید همه ی صرف نظر شده ها بعد از انقضای زمان صرف نظر برداشته میشود."
ignore_duration_time_frame_required: "یک بازه ی زمانی انتخاب کنید"
ignore_no_users: "هیچ کاربر صرف نظر شده ای ندارید"
ignore_option: "صرف نظر شده"
ignore_option_title: "هیچ آگاه سازی از این کاربر دریافت نمیکنید و مبحث ها یا نوشته های ایشان برای شما نمایش داده نخواهد شد."
add_ignored_user: "اضافه کردن ..."
mute_option: "بیصدا شد"
mute_option_title: "هیچ اگاه سازی از این کاربر دریافت نمیکنید"
normal_option: "معمولی"
normal_option_title: "اگر این کاربر به شما پاسخ دهد، از شما نقل قول کند و یا شما را صدا کند، اگاه سازی دریافت میکنید"
activity_stream: "فعالیت"
preferences: "تنظیمات"
feature_topic_on_profile:
open_search: "انتخاب یک موضوع نو"
title: "انتخاب یک موضوع"
search_label: "جستجوی یک موضوع بر اساس عنوان"
save: "ذخیره"
clear:
title: "واضح"
warning: "آیا از پاکسازی موضوع برجسته ی خود مطمئن هستید؟"
profile_hidden: "صفحه نمایه این کاربر مخفی است"
expand_profile: "باز کردن"
collapse_profile: "جمع کردن"
bookmarks: "نشانکها"
bio: "درباره من"
timezone: "منطقه ی زمانی"
invited_by: "دعوت شده توسط"
trust_level: "سطح اعتماد"
notifications: "آگاهسازیها"
statistics: "وضعیت"
desktop_notifications:
label: "اگاه سازی زنده"
not_supported: "اعلانات بر روی این مرورگر پشتیبانی نمیشوند. با عرض پوزش."
perm_default: "فعال کردن اعلانات"
perm_denied_btn: "دسترسی رد شد"
perm_denied_expl: "شما دسترسی دریافت اعلان را بستهاید. در تنظیمات مرورگر خود آنرا فعال کنید."
disable: "غیرفعال کردن اعلانات"
enable: "فعال کردن اعلانات"
each_browser_note: "نکته: شما باید این تنظیمات را در هر مرورگری که استفاده میکنید تغییر دهید."
consent_prompt: "ایا مایلید وقتی دیگران به شما پاسخ میدهند، اگاه سازی زنده دریافت کنید؟"
dismiss: "نخواستیم"
dismiss_notifications: "پنهان کردن همه"
dismiss_notifications_tooltip: "علامت گذاری همه اطلاعیه های خوانده نشده به عنوان خوانده شده"
first_notification: "اولین پیام اطلاعرسانی شما! برای شروع آنرا انتخاب کنید."
dynamic_favicon: "نمایش تعداد در ایکون بروسر"
theme_default_on_all_devices: "این قالب، حالت پیش فرض در همه ی دستگاه های من باشد"
text_size_default_on_all_devices: "این سایز قلم حالت پیش فرض در تمام دستگاه های من باشد"
allow_private_messages: "به دیگر کاربران اجازه بده به من پیام شخصی بفرستند"
external_links_in_new_tab: "همهٔ پیوندهای خروجی را در یک تب جدید باز کن"
enable_quoting: "فعال کردن نقل قول گرفتن از متن انتخاب شده"
enable_defer: "تاخیر را برای علامت زدن مباحث به عنوان خوانده نشده فعال کن"
change: "تغییر"
featured_topic: "مبحث برجسته"
moderator: "{{user}} یک مدیر است"
admin: "{{user}} یک مدیر ارشد است"
moderator_tooltip: "این کاربر یک مدیر است"
admin_tooltip: "این کاربر یک ادمین است"
silenced_tooltip: "صدای این کاربر قطع شده است"
suspended_notice: "این کاربر تا {{date}} در وضعیت معلق است."
suspended_permanently: "این کاربر معلق شده."
suspended_reason: "دلیل: "
github_profile: "Github"
email_activity_summary: "چکیدهی فعالیت"
mailing_list_mode:
label: "حالت لیست ایمیل"
enabled: "فعالسازی حالت لیست ایمیل"
instructions: |
این تنظیمات جایگزین گزارش فعالیت میشود.
موضوعات و دستهبندیهای قفل شده در این ایمیلها نخواهند بود.
individual: "ارسال یک ایمیل برای هر پست جدید"
individual_no_echo: "ارسال ایمیل برای هر پست جدید، به جز پستهای خودم"
many_per_day: "برای هر پست جدید یک ایمیل برای من بفرست. (حدود {{dailyEmailEstimate}} در روز)"
few_per_day: "ارسال یک ایمیل برای هر پست جدید (حدود 2 ایمیل در روز)"
warning: "حالت ایمیل فعال شد. تنظیمات اگاه سازی ایمیلی بازنویسی میشود."
tag_settings: "برچسبها"
watched_tags: "تماشا شده"
watched_tags_instructions: "تمام موضوعاتی که دارای این برچسب هستند مشاهده خواهید کرد و گزارش و تعداد نوشتهها و موضوعات را کنار موضوع مشاهده خواهید کرد."
tracked_tags: "پیگیری شده"
tracked_tags_instructions: "شما به صورت خودکار تمام عناوین جدید در این برچسب را پیگیری خواهید کرد. تعداد نوشته های جدید در کنار عنواین نمایش داده میشود."
muted_tags: "بیصدا"
muted_tags_instructions: "شما از اتفاقات موضوعات جدید این برچسبها آگاه نمیشوید، و آن ها در آخرین ها نمایش داده نمیشوند."
watched_categories: "تماشا شده"
watched_categories_instructions: "تمام موضوعاتی که دارای این دستهبندی هستند مشاهده و گزارش و تعداد نوشتهها و موضوعات را کنار موضوع مشاهده خواهید کرد."
tracked_categories: "پیگیری شده"
tracked_categories_instructions: "به صورت خودکار تمامی موضوعات این دستهبندی را پیگیری خواهید کرد. تعداد نوشتههای جدید در کنار موضوعات نمایش داده میشود."
watched_first_post_categories: "در حال مشاهده نوشته اول"
watched_first_post_categories_instructions: "برای اولین پست موضوعات جدید به شما اطلاعرسانی میشود"
watched_first_post_tags: "درحال مشاهده نوشته اول"
watched_first_post_tags_instructions: "از اولین نوشته هر موضوع که شامل این برچسبها باشد مطلع خواهید شد."
muted_categories: "بیصدا"
muted_categories_instructions: "شما درباره هیچ اتفاقی در این دسته بندی آگاهسازی دریافت نمیکنید و آن ها در دسته بندی ها و یا صفحه تازه ها نمایش داده نخواهند شد."
muted_categories_instructions_dont_hide: "شما درباره هیچ اتفاقی در این دسته بندی آگاهسازی دریافت نمیکنید."
no_category_access: "به عنوان یک مدیر دسترسی محدودی به این دسته بندی دارید، ذخیره سازی غیر فعال است."
delete_account: "حسابکاربری من را پاک کن"
delete_account_confirm: "آیا مطمئنید که میخواهید شناسهتان را برای همیشه پاک کنید؟ برگشتی در کار نیست!"
deleted_yourself: "حساب کاربری شما با موفقیت حذف شد."
delete_yourself_not_allowed: "اگر مایل هستید حساب کاربری تان حذف شود با یکی از مدیران تماس بگیرید."
unread_message_count: "پیامها"
admin_delete: "پاک کردن"
users: "کاربران"
muted_users: "بیصدا"
muted_users_instructions: "متوقف کردن تمام اطلاعیه ها از طرف این کاربران."
ignored_users: "صرف نظر شده"
ignored_users_instructions: "تمام نوشته ها و اگاه سازی ها از این کاربران را خاموش کنید."
tracked_topics_link: "نمایش"
automatically_unpin_topics: "برداشتن پین موضوعات وقتی به پایین صفحه رسیدم."
apps: "برنامهها"
revoke_access: "لغو دسترسی"
undo_revoke_access: "بازنشانی لغو دسترسی"
api_approved: "تایید شده:"
api_last_used_at: "آخرین بار استفاده شده در"
theme: "قالب"
home: "صفحه خانگی پیشفرض"
staged: "کاربر از راه دور"
staff_counters:
flags_given: "پرچم گذاریهای مفید"
flagged_posts: "نوشته های پرچم گذاری شده"
deleted_posts: "پست های حذف شده"
suspensions: "تعلیقها"
warnings_received: "هشدارها"
messages:
all: "همه"
inbox: "صندوق دریافت"
sent: "ارسال شد"
archive: "بایگانی"
groups: "گروههای من"
bulk_select: "انتخاب پیامها"
move_to_inbox: "انتقال به صندوق دریافت"
move_to_archive: "بایگانی"
failed_to_move: "انتقال پیامهای انتخاب شده با اشکال مواجه شد (شاید اتصال شما در دسترس نیست)"
select_all: "انتخاب همه"
tags: "برچسبها"
preferences_nav:
account: "حساب کاربری"
profile: "پروفایل"
emails: "ایمیلها"
notifications: "اطلاعیهها"
categories: "دستهبندیها"
users: "کاربران"
tags: "برچسبها"
interface: "رابط"
apps: "برنامهها"
change_password:
success: "(ایمیل ارسال شد)"
in_progress: "(فرستادن ایمیل)"
error: "(خطا)"
action: "ارسال ریست رمز عبور به ایمیل "
set_password: "تغییر رمزعبور"
choose_new: "یک رمزعبور جدید وارد کنید"
choose: "یک رمزعبور وارد کنید"
second_factor_backup:
title: "کدهای پشتیبان دو عامله"
regenerate: "ایجاد مجدد"
disable: "ازکاراندازی"
enable: "فعال کردن"
enable_long: "کدهای پشتیبان را به کار بگیر"
manage: "مدیریت کدهای پشتیبانی، {{count}} از کدهای پشتیبانی شما باقی مانده"
copied_to_clipboard: "کپی شد"
copy_to_clipboard_error: "خطا در کپی اطلاعات"
remaining_codes: "شما {{count}}کد پشتیبان باقی مانده دارید."
use: "از کد پشتیبان استفاده کنید"
enable_prerequisites: "شما باید قبل از ساخت کدهای پشتیبانی یک تایید هویت دوعاملی اصلی را فعال کنید "
codes:
title: "کد پشتیبان تولید شد"
description: "هر کدام از این کدهای پشتیبان فقط یک بار قابل استفاده است. آن ها را در جای امن و قابل دسترسی نگه دارید."
second_factor:
title: "احراز هویت دو مرحله ای"
enable: "مدیریت تایید هوییت دوعاملی"
forgot_password: "فراموشی گذرواژه؟"
confirm_password_description: "لطفا رمز عبور خود را تایید کنید تا ادامه دهیم."
name: "نام"
label: "کد"
rate_limit: "لطفا قبل از اینکه کد احراز هویت دیگری را تست کنید کمی صبر کنید"
enable_description: |
این کد QR را در یک اپلیکیشن مورد تایید (آندروید -- IOS) و کد احراز هویت خود را وارد کنید.
disable_description: "لطفا کد احراز هویت را از اپلیکیشن خود وارد کنید"
show_key_description: "دستی وارد کنید"
short_description: |
حساب کاربری خود را با کد امنیتی یک بار مصرف محافظت کنید
extended_description: |
احراز هویت دو عامله امنیت بیشتری به حساب کاربری شما میدهد، چرا که یک توکن یک بار مصرف علاوه بر رمز عبور خود خواهید داشت. توکن ها در ابزارهای اندروید و IOS قابل تولید هستند.
oauth_enabled_warning: "دقت کنید وقتی احراز هویت دوعامله فعال شود، ورود با حساب شبکه های اجتماعی به حساب کاربری شما از کار میفتد."
use: "از اپلیکیشن احراز هویت استفاده کنید"
enforced_notice: "شما باید احراز هویت دو عامله را قبل از دسترسی به سایت فعال کنید"
disable: "غیرفعال"
disable_title: "غیر فعال کردن تایید دوعاملی"
disable_confirm: "ایا از غیرفعال سازی تمامی تاییدهای دوعاملی مطمعن هستید؟"
edit: "ویرایش"
edit_title: "ویرایش تایید دوعاملی"
edit_description: "نام تایید دوعاملی"
totp:
title: "تایید برپایه توکن"
add: "تایید کننده جدید"
default_name: "تاییدکننده من"
security_key:
register: "ثبتنام"
title: "کلیدهای امنیتی"
add: "کلید امنیتی را ثبت کنید"
default_name: "کلید امنیتی اصلی"
not_allowed_error: "روند ثبت کلید امنیتی به پایان رسیده است یا لغو شده است."
edit: "کلید امنیتی را ویرایش کنید"
edit_description: "نام کلید امنیتی"
delete: "حذف"
change_about:
title: "تغییر «دربارهی من»"
error: "در فرآیند تغییر این مقدار خطایی روی داد."
change_username:
title: "تغییر نامکاربری"
confirm: "مطمئنید میخواهید نام کاربری خود را تغییر دهید؟"
taken: "متأسفیم، آن نام کاربری قبلا گرفته شده است."
invalid: "آن نام کاربری نامعتبر است. تنها باید عددها و حرفها را در بر بگیرد."
change_email:
title: "تغییر ایمیل"
taken: "متأسفیم، آن ایمیل در دسترس نیست."
error: "در تغییر ایمیلتان خطایی روی داد. شاید آن نشانی از پیش در حال استفاده است؟"
success: "ما ایمیلی به آن نشانی فرستادهایم. لطفاً دستورکار تأییده را در آن دنبال کنید."
success_staff: "یک ایمیل به آدرس کنونی شما ارسال کردیم. لطفا دستورالعمل آن را دنبال کنید."
change_avatar:
title: "عکس نمایه خود را تغییر دهید"
gravatar: "براساس Gravatar"
gravatar_title: "تصویرتان را در سایت Gravatar تغییر دهید"
gravatar_failed: "هیچ گراواتاری با این آدرس ایمیل پیدا نکردیم"
refresh_gravatar_title: "تازهسازی Gravatar شما"
letter_based: "سیستم تصویر پرفایل را اختصاص داده است"
uploaded_avatar: "تصویر سفارشی"
uploaded_avatar_empty: "افزودن تصویر سفارشی"
upload_title: "تصویرتان را بارگذاری کنید"
image_is_not_a_square: "اخطار: ما تصویر شما را بریدیم; طول و عرض برابر نبود."
change_card_background:
title: "پس زمینه کارت کابر"
instructions: "تصاویر پس زمینه در مرکز قرار خواهند گرفت و عرض پیشفرض آن 590 پیکسل است"
change_featured_topic:
title: "مبحث برجسته"
email:
title: "ایمیل"
primary: "آدرس ایمیل اصلی"
secondary: "آدرس ایمیل ثانویه"
no_secondary: "بدون ایمیل ثانویه"
sso_override_instructions: "ایمیل را میتوانید از طریق SSO به روزرسانی کنید"
instructions: "هرگز به عموم نمایش داده نخواهد شد"
ok: "برای تایید ایمیلی برایتان ارسال خواهیم کرد."
invalid: "لطفا یک آدرس ایمیل معتبر وارد کنید"
authenticated: "ایمیل شما توسط {{provider}} تصدیق شد"
frequency_immediately: "اگر به سرعت چیزی را که برایتان ارسال نکردیم نخوانده باشید، بلافاصله برایتان ایمیل ارسال میکنیم."
frequency:
one: "ما فقط در صورتی برای شما ایمیل میفرستیم که در {{count}} دقیقه آخر شما را ندیده باشیم."
other: "ما فقط در صورتی برای شما ایمیل میفرستیم که در {{count}} دقیقه آخر شما را ندیده باشیم."
associated_accounts:
title: "حساب های مرتبط"
connect: "وصل شدن"
revoke: "ابطال "
cancel: "لغو کردن"
not_connected: "(وصل نشده)"
confirm_modal_title: "اتصال حساب %{provider} "
confirm_description:
account_specific: "حساب%{provider} شما. %{account_description}برای احراز هویت استفاده خواهد شد."
generic: "حساب کاربری%{provider} شما برای احرازهویت استفاده خواهدشد."
name:
title: "نام"
instructions: "نام و نامخانوادگی شما (اختیاری)"
instructions_required: "نام و نام خانوادگی شما"
too_short: "نام انتخابی شما خیلی کوتاه است"
ok: "نام انتخابی شما به نطر می رسد خوب است"
username:
title: "نامکاربری"
instructions: "یکتا، بدون فاصله، کوتاه"
short_instructions: "می توانید به کاربران دیگر اشاره کنید با@{{username}}"
available: "نام کاربری شما در دسترس است"
not_available: "در دسترس نیست. این را امتحان کن {{suggestion}} ؟"
not_available_no_suggestion: "در دسترس نیست"
too_short: "نام کاربری انتخابی شما خیلی کوتاه است"
too_long: "نام کاربری انتخابی شما خیلی طولانی است"
checking: "بررسی در دسترس بودن نامکاربری..."
prefilled: "ایمیل منطبق است با این نام کاربری ثبت شده "
locale:
title: "زبان رابطکاربری"
instructions: "زبان رابط کاربری. با تازه کردن صفحه تغییر خواهد کرد."
default: "(پیشفرض)"
any: "هر"
password_confirmation:
title: "رمز عبور را مجدد وارد نمایید"
auth_tokens:
title: "ابزارهایی که اخیرا استفاده شدند"
ip: "IP"
details: "جزئیات"
log_out_all: "از همه خارج شو"
active: "الان فعال است"
not_you: "شما نیستید؟"
show_all: "نمایش همه ({{count}})"
show_few: "کمتر نشان بده"
was_this_you: "آیا شما بودید؟"
was_this_you_description: "اگر شما نبودید، پیشنهاد میکنیم رمز عبور خود را تغییر دهید و از همه حساب ها خارج شوید"
browser_and_device: "{{browser}} در {{device}}"
secure_account: "از حساب کاربری من محافظت کن"
latest_post: "آخرین بار شما نوشتید ..."
last_posted: "آخرین نوشته"
last_emailed: "آخرین ایمیل فرستاده شده"
last_seen: "مشاهده"
created: "عضو شده"
log_out: "خروج"
location: "موقعیت"
website: "تارنما"
email_settings: "ایمیل"
hide_profile_and_presence: "نمایه کاربری و حضور من را مخفی کن"
enable_physical_keyboard: "پشتیبانی کی بورد فیزیکی را در آی پد فعال کن"
text_size:
title: "سایز قلم متن"
smaller: "کوچکتر"
normal: "معمولی"
larger: "بزرگتر"
largest: "بزرگترین"
title_count_mode:
title: "عنوان صفحه ی بک گراند تعداد زیر را نمایش دهد:"
notifications: "آگاهسازی جدید"
contextual: "محتوای تازه ی صفحه"
like_notification_frequency:
title: "وقتی پسندیده شد اعلام کن"
always: "همیشه"
first_time_and_daily: "اولین بار که پست پسندیده شد و روزانه"
first_time: "اولین بار که پست پسندیده شد"
never: "هیچوقت"
email_previous_replies:
title: "شامل پاسخهای قبلی در پایان ایمیل است."
unless_emailed: "تا قبلی ارسال شود"
always: "همیشه"
never: "هیچوقت"
email_digests:
title: "وقتی به اینجا سر نمیزنم، ایمیلی از خلاصه ی موضوعات و پاسخ های محبوب برای بفرست."
every_30_minutes: "هر 30 دقیقه"
every_hour: "هر ساعت"
daily: "روزانه"
weekly: "هفتگی"
every_month: "هر ماه"
every_six_months: "هر شش ماه"
email_level:
title: "وقتی کسی نوشتههای مرا نقلقول کرد، به من پاسخ داد، به @نامکاربری من اشاره کرد، یا مرا به موضوعی دعوت کرد، یک ایمیل برایم بفرست."
always: "همیشه"
only_when_away: "فقط وقتی نیستم"
never: "هیچوقت"
email_messages_level: "وقتی کسی به من پیام خصوصی فرستاد، ایمیل بفرست"
include_tl0_in_digests: "محتوای ایجاد شده توسط کاربران جدید در ایمیل خلاصه قرار گیرد."
email_in_reply_to: "خلاصهی پاسخها را در ایمیل قرار بده."
other_settings: "موارد دیگر"
categories_settings: "دستهبندیها"
new_topic_duration:
label: "موضوعات را جدید در نظر بگیر وقتی"
not_viewed: "من هنوز آن ها را ندیدم"
last_here: "از آخرین باری که اینجا بودم ساخته شدهاند"
after_1_day: "ایجاد شده در روز گذشته"
after_2_days: "ایجاد شده در 2 روز گذشته"
after_1_week: "ایجاد شده در هفته گذشته"
after_2_weeks: "ایجاد شده در 2 هفته گذشته"
auto_track_topics: "دنبال کردن خودکار موضوعاتی که وارد آنها میشوم"
auto_track_options:
never: "هرگز"
immediately: "فورا"
after_30_seconds: "پس از 30 ثانیه"
after_1_minute: "پس از 1 دقیقه"
after_2_minutes: "پس از 2 دقیقه"
after_3_minutes: "پس از 3 دقیقه"
after_4_minutes: "پس از 4 دقیقه"
after_5_minutes: "پس از 5 دقیقه"
after_10_minutes: "پس از 10 دقیقه"
notification_level_when_replying: "وقتی به یک موضوع پاسخ میدهم، وضعیت آن موضوع را تغییر بده به "
invited:
search: "بنویسید تا دعوتها را جستجو کنید..."
title: "دعوتها"
user: "کاربر دعوت شده"
none: "هیچ دعوتنامه ای برای نمایش نیست"
truncated:
one: "نمایش {{count}} دعوت اول."
other: "نمایش {{count}} دعوت اول."
redeemed: "دعوتنامههای استفاده شده"
redeemed_tab: "استفاده شده"
redeemed_tab_with_count: "({{count}}) استفاده شده"
redeemed_at: "استفاده شده"
pending: "دعوتهای در انتظار"
pending_tab: "در انتظار"
pending_tab_with_count: "({{count}}) در انتظار"
topics_entered: "موضوعات بازدید شده"
posts_read_count: "نوشتههای خوانده شده"
expired: "این دعوت منقضی شده است."
rescind: "پاک کردن"
rescinded: "دعوت حذف شد"
rescind_all: "تمام دعوتنامه های منقضی شده را پاک کن"
rescinded_all: "تمام دعوت نامه های منقضی شده حذف شدند!"
rescind_all_confirm: "مطمئنی میخواهی تمام دعوتنامه های منقضی شده را پاک کنی؟"
reinvite: "ارسال دوباره دعوت"
reinvite_all: "ارسال مجدد تمام دعوتها"
reinvite_all_confirm: "آیا از ارسال مجدد تمامی دعوتها اطمینان دارید؟"
reinvited: "دعوتنامه دوباره ارسال شد"
reinvited_all: "تمام دعوتها دوباره ارسال شدند!"
time_read: "زمان خواندن"
days_visited: "روز های بازدید شده"
account_age_days: "عمر حساب بر اساس روز"
create: "فرستادن یک دعوتنامه"
generate_link: "کپی لینک دعوت"
link_generated: "لینک دعوت با موفقیت ایجاد شد!"
valid_for: "لینک دعوت فقط برای این ایمیل معتبر است: %{email}"
bulk_invite:
none: "هنوز کسی را دعوت نکردهاید. افراد را یکی یکی یا یک جا با فایل CSV دعوت کنید."
text: "دعوت گروهی از طریق فایل"
success: "فایل با موفقیت بارگذاری شد٬ وقتی که پروسه تمام شد به شما را از طریق پیام اطلاع می دهیم. "
error: "با عرض پوزش، نوع فایل باید CSV باشد."
confirmation_message: "میخواهید به همه ی افراد فایل اپلود شده دعوتنامه بفرستید"
password:
title: "رمزعبور"
too_short: "رمز عبورتان خیلی کوتاه است"
common: "رمز عبور خیلی ساده است"
same_as_username: "رمز عبورتان با نام کاربری شما برابر است."
same_as_email: "رمز عبورتان با ایمیل شما برابر است. "
ok: "رمز عبور خوبی است."
instructions: "حداقل %{count} نویسه"
summary:
title: "خلاصه"
stats: "آمار"
time_read: " زمان خواندن"
recent_time_read: "زمان خواندن اخیر"
topic_count:
one: "موضوعات ساخته شدند"
other: "موضوعات ساخته شدند"
post_count:
one: "نوشتهها ساخته شدند"
other: "نوشتهها ساخته شدند"
likes_given:
one: "داده شده"
other: "داده شده"
likes_received:
one: "دریافت شده"
other: "دریافت شده"
days_visited:
one: "روزهایی که بازدید شده"
other: "روزهایی که بازدید شده"
topics_entered:
one: "مبحث بازدید شده"
other: "مباحث بازدید شده"
posts_read:
one: "نوشتههای خوانده شده"
other: "نوشتههای خوانده شده"
bookmark_count:
one: "نشانکها"
other: "نشانکها"
top_replies: "بالاترین پاسخها"
no_replies: "بدون پاسخ"
more_replies: "پاسخهای بیشتر"
top_topics: "برترین موضوعات"
no_topics: "بدون موضوع."
more_topics: "موضوعات بیشتر"
top_badges: "نشانهای برتر"
no_badges: "بدون نشان."
more_badges: "نشانهای بیشتر"
top_links: "برترین پیوندها"
no_links: "بدون پیوند"
most_liked_by: "بیشترین پسندیده شده توسط"
most_liked_users: "بیشترین پسندیده شده"
most_replied_to_users: "بیشترین پاسخ به"
no_likes: "بدون پسندیده شدن."
top_categories: "داغ ترین دسته بندی ها"
topics: "موضوعات"
replies: "پاسخها"
ip_address:
title: "آخرین نشانی IP"
registration_ip_address:
title: "نشانی IP ثبتنامی"
avatar:
title: "عکس نمایه"
header_title: "نمایه، پیامها، نشانکها و تنظیمات شخصی"
title:
title: "عنوان"
none: "(هیچی)"
primary_group:
title: "گروه اصلی"
none: "(هیچی)"
filters:
all: "همه"
stream:
posted_by: "نوشته شده توسط:"
sent_by: "ارسال شده توسط:"
private_message: "پیام"
the_topic: "موضوع"
loading: "بارگذاری..."
errors:
prev_page: "هنگام تلاش برای بارگذاری"
reasons:
network: "خطای شبکه"
server: "خطای سرور"
forbidden: "دسترسی قطع شده است"
unknown: "خطا"
not_found: "صفحه پیدا نشد"
desc:
network: "ارتباط اینترنتیتان را بررسی کنید."
network_fixed: "به نظر می رسد درست شد!"
server: "کد خطا: {{status}}"
forbidden: "شما اجازه دیدن آن را ندارید."
not_found: "اوه, برنامه سعی کرد پیوندی را که وجود ندارد باز کند."
unknown: "اشتباهی روی داد."
buttons:
back: "برگشت"
again: "تلاش دوباره"
fixed: "بارگذاری برگه"
close: "بستن"
assets_changed_confirm: "این وب سایت به روز رسانی شده است. برای دیدن آخرین نسخه تازهسازی میکنید؟"
logout: "شما از سایت خارج شدهاید."
refresh: "تازه کردن"
read_only_mode:
enabled: "سایت در حال فقط خواندنی است. میتوانید موضوعات را مشاهده کنید ولی امکان ارسال پاسخ، پسندیدن و سایر عملیات در حال حاضر غیرفعال است."
login_disabled: "ورود به سیستم غیر فعال شده همزمان با اینکه سایت در حال فقط خواندنی است."
logout_disabled: "سایت در حال فقط خواندنی است و امکان خروج در این حالت وجود ندارد."
logs_error_rate_notice:
reached_hour_MF: "{relativeAge} – {rate, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}} به حد مجاز از {limit, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}} رسیده است."
reached_minute_MF: "{relativeAge} – {rate, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}} به حد مجاز از {limit, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}} رسیده است."
exceeded_hour_MF: "{relativeAge} – {rate, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}} از حد مجاز از {limit, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}} عبور کرده است."
exceeded_minute_MF: "{relativeAge} – {rate, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}} از حد مجاز از {limit, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}} عبور کرده است."
learn_more: "بیشتر بدانید..."
all_time: "مجموع"
all_time_desc: "مجموع موضوعات ایجاد شده"
year: "سال"
year_desc: "موضوعاتی که در 365 روز گذشته ایحاد شدهاند"
month: "ماه"
month_desc: "موضوعاتی که در 30 روز گذشته ساخته شده اند"
week: "هفته"
week_desc: "موضوعاتی که در 7 روز گذشته باز شدهاند"
day: "روز"
first_post: نوشته نخست
mute: بیصدا
unmute: صدادار
last_post: ارسال شده
time_read: خواندن
time_read_recently: "اخیراً"
time_read_tooltip: "%{time_read} مجموع زمان خواندن "
time_read_recently_tooltip: "%{time_read} زمان مطالعه کل (%{recent_time_read}در ۶۰ روز گذشته)"
last_reply_lowercase: آخرین پاسخ
replies_lowercase:
one: پاسخ
other: 'پاسخها '
signup_cta:
sign_up: "ثبت نام"
hide_session: "فردا به من یادآوری کن"
hide_forever: "نه ممنون"
hidden_for_session: "باشه, فردا از شما سؤال میکنم. شما همیشه میتوانید از 'ورود' نیز برای ساخت حساب کاربری استفاده کنید."
intro: "سلام! :heart_eyes: به نظر میاد شما از بحث لذت میبرید، اما هنوز برای یک حساب کاربری ثبت نام نکردهاید."
value_prop: "وقتی یک حساب کاربری بسازید، دقیقا به جایی که پیشتر مطالعه میکردید برمیگردید. در ضمن وقتی کسی به شما پاسخ داد، آگاهسازی ایمیلی هم دریافت میکنید. و میتوانید نوشتههای خوب را لایک کنید و محبت را در فضا توسعه دهید :heartpulse:"
summary:
enabled_description: "شما خلاصه ای از این موضوع را می بینید: بالاترین نوشتههایی که توسط انجمن انتخاب شده."
description: "{{replyCount}} پاسخ وجود دارد."
description_time: " {{replyCount}} پاسخ با زمان برآورد شده {{readingTime}} دقیقه برای خواندن وجود دارد."
enable: "خلاصهی این موضوع"
disable: "نمایش همهی نوشتهها"
deleted_filter:
enabled_description: "این موضوع شامل نوشتههای حذف شدهای است، که مخفی شدهاند."
disabled_description: "نوشتههای حذف شده در موضوع نمایش داده میشوند."
enable: "مخفی کردن نوشتههای حذف شده"
disable: "نشان دادن نوشتههای حذف شده"
private_message_info:
title: "پیام"
invite: "فراخواندن دیگران ..."
edit: "حذف یا اضافه ... "
leave_message: "واقعا میخواهید این پیام را ترک کنید؟"
remove_allowed_user: "آیا واقعا می خواهید اسم {{name}} از پیام برداشته شود ؟ "
remove_allowed_group: "آیا از حذف {{name}} از این پیام اطمینان دارید؟"
email: "ایمیل"
username: "نامکاربری"
last_seen: "مشاهده شد"
created: "ساخته شده"
created_lowercase: "ساخته شده"
trust_level: "سطح اعتماد"
search_hint: "نام کاربری ، ایمیل یا ای پی "
create_account:
disclaimer: "با ثبت نام شما با حریم خصوصی و شرایط و ضوابط استفاده از سرویس موافقت کرده اید."
title: "ساختن حسابکاربری جدید"
failed: "اشتباهی روی داده، شاید این نام کاربری پیشتر استفاده شده؛ پیوند فراموشی گذرواژه میتواند کمک کند."
forgot_password:
title: "بازیابی رمزعبور"
action: "رمز عبورم را فراموش کردهام"
invite: "نامکاربری و نشانی ایمیل خود را وارد کنید، و ما ایمیل بازیابی رمزعبور را برایتان ارسال خواهیم کرد."
reset: "بازیابی رمزعبور"
complete_username: "اگر حساب کاربری شما با نام کاربری %{username} همخوانی داشته باشد، بزودی یک ایمیل با دستورالعمل بازیابی رمز دریافت میکنید."
complete_email: "اگر حساب کاربری شما با نام کاربری %{email}همخوانی داشته باشد، بزودی یک ایمیل با دستورالعمل بازیابی رمز دریافت میکنید."
complete_username_not_found: "هیچ حساب کاربری که با %{username} همخوانی داشته باشد پیدا نشد"
complete_email_not_found: "هیچ حساب کاربری که %{email} همخوانی داشته باشد پیدا نشد"
help: "رایانامه دریافت نکردهاید؟ ابتدا پوشهٔ اسپم را بررسی کنید.
مطمئن نیستید از کدام آدرس رایانامه استفاده کردهاید؟ یک آدرس رایانامه وارد کنید تا درصورت موجود بودن به شما بگوییم.
اگر به آدرس رایانامهٔ حساب کاربری خود دسترسی ندارید با کارکنان ما تماس بگیرید.
" button_ok: "اوکی" button_help: "کمک" email_login: link_label: "یک لینک ورود به من ایمیل کن" button_label: "با ایمیل" complete_username: "اگر حساب کاربری با نام کاربری %{username} وجود داشته باشد، شما الان یک ایمیل با لینک ورود دریافت میکنید." complete_email: "اگر حساب کاربری با %{email} وجود داشته باشد، شما الان یک لینک ورود دریافت میکنید." complete_username_found: "یک حساب کاربری با نام کاربری %{username} پیدا کردیم، شما الان یک ایمیل با لینک ورود دریافت میکنید." complete_email_found: "یک حساب کاربری با %{email} پیدا کردیم، شما الان یک ایمیل با لینک ورود دریافت میکنید." complete_username_not_found: "هیچ حساب کاربری که با %{username} همخوانی داشته باشد پیدا نشد" complete_email_not_found: "هیچ حساب کاربری که %{email} همخوانی داشته باشد پیدا نشد" confirm_title: "ورود به %{site_name}" logging_in_as: "ورود با %{email}" confirm_button: اتمام ورود login: title: "ورود" username: "کاربر" password: "رمزعبور" second_factor_title: "احراز هویت دو مرحله ای" second_factor_description: "لطفا کد احراز هویت از اپ را وارد کنید:" second_factor_backup: "ورود با استفاده از یک کد پشتیبان" second_factor_backup_title: "پشتیبان دو عامله" second_factor_backup_description: "لطفا یکی از کدهای پشتیبان را وارد کنید:" security_key_authenticate: "تأیید اعتبار با کلید امنیتی" security_key_not_allowed_error: "روند تأیید اعتبار کلید امنیتی به پایان رسیده است یا لغو شده است." email_placeholder: "ایمیل یا نامکاربری" caps_lock_warning: "Caps Lock روشن است" error: "خطای ناشناخته" cookies_error: "بروسر شما به نظر کوکی را غیرفعال کرده است. بدون فعالسازی آن نمیتوانید ورود کنید." rate_limit: "لطفا قبل از ورود مجدد اندکی صبر کنید" blank_username: "لطفا ایمیل یا نام کاربری خود را وارد کنید" blank_username_or_password: "لطفا نامکاربری یا ایمیل خود ، و رمزعبور وارد نمایید." reset_password: "بازیابی رمز عبور" logging_in: "در حال ورود..." or: "یا" authenticating: "اعتبارسنجی..." awaiting_activation: "حسابکاربری شما در انتظار فعالسازی است، برای ارسال مجدد ایمیل فعالسازی از گزینه فراموشی رمز عبور استفاده کنید." awaiting_approval: "هنوز همکاران حساب کاربری شما را تأیید نکردهاند. پس از تأیید، یک ایمیل دریافت خواهید کرد." requires_invite: "متأسفیم، دسترسی به این انجمن تنها با دعوت امکان دارد." not_activated: "هنوز امکان ورود وجود ندارد. برای شما یک ایمیل فعالسازی به {{sentTo}} فرستادیم. برای فعالسازی شناسهتان لطفاً دستورالعمل ایمیل را دنبال کنید." not_allowed_from_ip_address: "شما نمی توانید با این آدرس آیپی وارد شوید." admin_not_allowed_from_ip_address: "شما نمی تواند با این آدرس آیپی وارد بخش مدیریت شوید." resend_activation_email: "برای ارسال مجدد ایمیل فعالسازی، اینجا را کلیک کنید." omniauth_disallow_totp: "در حساب کاربری شما، احراز هویت دوعامله فعال است. لطفا با کلمه عبور خود وارد شوید." resend_title: "ارسال مجدد ایمیل فعالسازی" change_email: "تغییر ایمیل" provide_new_email: "یک ایمیل جدید وارد کنید و ما ایمیل فعالسازی را برایتان ارسال میکنیم." submit_new_email: "تغییر ایمیل" sent_activation_email_again: "ایمیل فعالسازی دیگری را به نشانی {{currentEmail}} فرستادیم. ممکن است چند دقیقه طول بکشد؛ مطمئن شوید که پوشه اسپم را نیز بررسی کنید." sent_activation_email_again_generic: "یک ایمیل فعالسازی دیگر فرستادیم. رسیدن آن ممکن است چند دقیقه طول بکشد؛ لطفا پوشهی اسپم را هم چک کنید." to_continue: "لطفا وارد شوید" preferences: "شما باید وارد شوید تا بتوانید تنظیمات کاربری خود را تغییر بدهید." forgot: "من اطلاعات حساب کاربری خود را به یاد نمیآورم" not_approved: "حساب کاربری شما هنوز تایید نشده. بعد از تایید با ایمیل به شما اطلاع داده خواهد شد." google_oauth2: name: "گوگل" title: "با گوگل" twitter: name: "توئیتر" title: "با توییتر" instagram: name: "اینستاگرام" title: "با اینستاگرام" facebook: name: "فیس بوک" title: "با فیسبوک" github: name: "گیت هاب" title: "با گیتهاب" discord: name: "دیسکورد" second_factor_toggle: backup_code: "به جای آن از یک کد پشتیبان استفاده کنید" invites: accept_title: "دعوتنامه" welcome_to: "به %{site_name} خوش آمدید!" invited_by: "توسط این شخص دعوت شدهاید:" social_login_available: "شما میتوانید به شبکههای اجتماعی که از ایمیل فعلی شما استفاده میکنند وارد شوید." your_email: "ایمیل شما: %{email}." accept_invite: "پذیرفتن دعوت" success: "حسابکاربری شما با موفقیت ایجاد شد و میتوانید وارد سایت شوید." name_label: "نام" password_label: "تنظیم رمز عبور" optional_description: "(اختیاری)" password_reset: continue: "برو به %{site_name}" emoji_set: apple_international: "اپل/جهانی" google: "گوگل" twitter: "توئیتر" win10: "ویندوز 10" google_classic: "گوگل کلاسیک" facebook_messenger: "پیامرسان فیس بوک" category_page_style: categories_only: "فقط دستهبندیها" categories_with_featured_topics: "دستهبندی هایی که دارای موضوعات برجسته هستند" categories_and_latest_topics: "دستهبندیها و آخرین موضوعات" categories_and_top_topics: "دسته بندی ها و مباحث داغ" categories_boxes: "باکس هایی با زیر دسته بندی ها" categories_boxes_with_topics: "باکس هایی با مباحث ویژه" shortcut_modifier_key: shift: "Shift" ctrl: "Ctrl" alt: "Alt" enter: "وارد شدن " conditional_loading_section: loading: بارگذاری... category_row: topic_count: "{{count}} مبحث در این دسته بندی" select_kit: default_header_text: انتخاب... no_content: چیزی یافت نشد. filter_placeholder: جستجو... filter_placeholder_with_any: "جستجو کنید یا بسازید ... " create: "بسازید `{{content}}`" max_content_reached: one: "شما فقط {{count}}مورد میتوانید انتخاب کنید" other: "شما فقط {{count}} مورد میتوانید انتخاب کنید" min_content_not_reached: one: "لطفا حداقل {{count}} ایتم را انتخاب کنید" other: "لطفا حداقل {{count}}ایتم را انتخاب کنید" date_time_picker: from: از طرف to: به emoji_picker: filter_placeholder: جستجوی شکلک smileys_&_emotion: احساس ها و لبخندها people_&_body: افراد و بدن animals_&_nature: حیوانات و طبیعت food_&_drink: غذا و نوشیدنی travel_&_places: مسافرت و مکان ها activities: فعالیت ها objects: اشیا symbols: نشانه ها flags: پرچمها custom: ایموجی های مخصوص recent: اخیرا استفاده شده default_tone: بدون رنگ خاص light_tone: رنگ پوست روشن medium_light_tone: رنگ پوست متوسط روشن medium_tone: رنگ پوست روشن medium_dark_tone: رنگ پوست روشن تیره dark_tone: رنگ پوست تیره shared_drafts: title: "درفت مشترک" notice: "این موضوع فقط برای افرادی که به دسته بندی {{category}}دسترسی دارند نمایش داده میشود." destination_category: "دسته بندی مقصد" publish: "درفت مشترک را منتشر کن" confirm_publish: "از انتشار درفت مطمئنید؟" publishing: "مبحث در حال انتشار" composer: emoji: "شکلک :)" more_emoji: "بیشتر..." options: "گزینهها" whisper: "زمزمه" unlist: "از فهرست پاک شده" blockquote_text: "نقلقول" add_warning: "این یک هشدار رسمی است." toggle_whisper: "تغییر وضعیت زمزمه" toggle_unlisted: "تغییر وضعیت از لیست خارج شده" posting_not_on_topic: "به کدام موضوع میخواهید پاسخ دهید؟" saved_local_draft_tip: "به صورت محلی ذخیره شد" similar_topics: "موضوع شما شبیه است به..." drafts_offline: "پیش نویس آفلاین" edit_conflict: "ویرایش تناقض" group_mentioned: one: "با اشاره به {{group}}، به {{count}} نفر اطلاعیه ارسال میشود. مطمئن هستید؟" other: "با اشاره به {{group}}، به {{count}} نفر اطلاعیه ارسال میشود. مطمئن هستید؟" cannot_see_mention: category: "شما به {{username}} اشاره کردید ولی ایشان به دلیل نداشتن دسترسی به این دستهبندی، مطلع نخواهند شد. برای دسترسی باید آنها را به گروهی که به این دستهبندی دسترسی دارند اضافه کنید." private: "شما به {{username}} اشاره کردید ولی به دلیل نداشتن دسترسی به این پیام خصوصی مطلع نخواهند شد. برای دسترسی باید آنها را به این پیام خصوصی دعوت کنید." duplicate_link: "به نظر میرسد پیوند شما به {{domain}} قبلاً در یک مبحث توسط @ {{username}} در پاسخ به {{ago}} ارسال شده است - مطمئن هستید که می خواهید دوباره آن را بفرستید؟" error: title_missing: "عنوان الزامی است" title_too_short: "عنوان دستکم باید {{min}} نویسه باشد" title_too_long: "عنوان نمیتواند بیشتر از {{max}} نویسه باشد" post_missing: "فرسته نمیتواند خالی باشد." post_length: "نوشته باید دستکم {{min}} نویسه داشته باشد" try_like: "دکمهی {{heart}} را امتحان کردهاید؟ " category_missing: "باید یک دستهبندی انتخاب کنید" tags_missing: "شما باید حداقل {{count}}برچسب انتخاب کنید" save_edit: "ذخیره ویرایش" overwrite_edit: "بازنویسی ویرایش" reply_original: "پاسخ دادن در موضوع اصلی" reply_here: "در اینجا پاسخ دهید" reply: "پاسخ" cancel: "لغو کردن" create_topic: "ایجاد موضوع" create_pm: "پیام" create_whisper: "زمزمه" create_shared_draft: "ایجاد پیشنویس مشترک" edit_shared_draft: "ویرایش درفت مشترک" title: "یا Ctrl+Enter را بفشارید" users_placeholder: "افزودن یک کاربر" title_placeholder: "در یک جملهی کوتاه بگویید که این موضوع در چه موردی است؟" title_or_link_placeholder: "عنوان را بنویسید،یا پیوند را بچسبانید" edit_reason_placeholder: "چرا ویرایش میکنید؟" topic_featured_link_placeholder: "پیوندی که با عنوان نمایش داده میشود را وارد کنید." remove_featured_link: "حذف لینک از موضوع" reply_placeholder: "اینجا بنویسید. برای قالببندی متن از Markdown، BBCode یا HTML استفاده کنید. عکسها را به اینجا بکشید یا بچسبانید." reply_placeholder_no_images: "اینجا بنویسید. از Markdown ,BBCode, یا HTML برای قالب بندی استفاده کنید." reply_placeholder_choose_category: "قبل از نوشتن در اینجا یک دسته بندی انتخاب کنید" view_new_post: "نوشته جدیدتان را ببینید." saving: "درحال ذخیره" saved: "ذخیره شد!" uploading: "بارگذاری..." show_preview: "نشان دادن پیشنمایش «" hide_preview: "» پنهان کردن پیشنمایش" quote_post_title: "نقلقول کل نوشته" bold_label: "B" bold_title: "ضخیم" bold_text: "نوشتهی ضخیم " italic_label: "I" italic_title: "تاکید" italic_text: "متن تاکید شده" link_title: "فراپیوند" link_description: "توضیحات لینک را اینجا وارد کنید." link_dialog_title: "افزودن پیوند" link_optional_text: "عنوان اختیاری" quote_title: "نقلقول" quote_text: "نقلقول" code_title: "متن قالببندی شده" code_text: "متن قالببندی شده را با 4 فاصله دندانهدار کن" paste_code_text: "کد را در اینجا بنویسید یا بچسبانید" upload_title: "بارگذاری" upload_description: "توضیح بارگذاری را در اینجا بنویسید" olist_title: "فهرست شماره گذاری شده" ulist_title: "فهرست نقطهای" list_item: "فهرست موارد" toggle_direction: "تغییر جهت" help: "راهنمای ویرایش با Markdown" collapse: "کوچک سازی پنل نوشتن" open: "پنل کامپوزر را باز کنید" abandon: "پنل نوشتن را ببند و پیشنویس را حذف کن" enter_fullscreen: "کامپوزر تمام صفحه" exit_fullscreen: "خارج شدن از حالت نوشتار تمامصفحه" modal_ok: "تایید" modal_cancel: "لغو" cant_send_pm: "متاسفانه , شما نمیتوانید به %{username} پیام بفرستید." yourself_confirm: title: "آیا اضافه کردن دریافتکنندگان را فراموش کردید؟" body: "در حال حاضر این پیام فقط به خود شما ارسال میشود!" admin_options_title: "تنظیمات اختیاری مدیران برای این موضوع" composer_actions: reply: پاسخ draft: درفت edit: ویرایش reply_to_post: label: "پاسخ به پست %{postNumber} توسط %{postUsername}" desc: پاسخ به یک پست خاص reply_as_new_topic: label: پاسخ به تاپیک لینک شده desc: ساخت تاپیک جدید، لینک شده به این تاپیک reply_as_private_message: label: پیام جدید desc: یک پیام شخصی جدید بساز reply_to_topic: label: پاسخ به مبحث desc: به مبحث اصلی پاسخ بده و نه هیچ کدام از نوشته ها toggle_whisper: label: فعالسازی زمزمه desc: زمزمه ها فقط توسط کارکنان قابل مشاهده است create_topic: label: "موضوع جدید" shared_draft: label: "درفت اشتراکی" desc: "درفت یک مبحث که تنها توسط کارکنان قابل مشاهده است" toggle_topic_bump: label: "فعالسازی بالا آوردن مبحث در لیست" desc: "بدون تغییر زمان اخرین پاسخ، پاسخ دهید." notifications: tooltip: regular: one: "{{count}} اعلان دیده نشده" other: "{{count}} اعلان دیده نشده" message: one: "{{count}} خوانده نشده" other: "{{count}} خوانده نشده" title: "اطلاعرسانیهای اشاره به @نام، پاسخ به نوشتهها، موضوعات، پیامهای شما و ..." none: "قادر به بارگیری اعلانها در این زمان نیستیم." empty: "اعلانی پیدا نشد." post_approved: "نوشته ی شما تایید شد" reviewable_items: "موارد نیازمند بازبینی است" mentioned: "{{username}}{{description}}" group_mentioned: "{{username}}{{description}}" quoted: "{{username}}{{description}}" replied: "{{username}}{{description}}" posted: "{{username}}{{description}}" edited: "{{username}}{{description}}" liked: "{{username}}{{description}}" liked_2: "{{username}}،{{username2}}{{description}}" liked_many: one: "{{username}}،{{username2}}و %{count} دیگر{{description}}" other: "{{username}}،{{username2}}و {{count}} دیگر{{description}}" liked_consolidated_description: one: "{{count}}نوشته ی شما را پسندید" other: "{{count}}نوشته ی شما را پسندید" liked_consolidated: "{{username}}{{description}}" private_message: "{{username}}{{description}}" invited_to_private_message: "{{username}}{{description}}" invited_to_topic: "{{username}}{{description}}" invitee_accepted: "{{username}}دعوت شما را پذیرفت" moved_post: "{{username}} منتقل کرد {{description}}" linked: "{{username}}{{description}}" granted_badge: "به دست آوردید '{{description}}'" topic_reminder: "{{username}}{{description}}" watching_first_post: "مبحث جدید{{description}}" membership_request_accepted: "عضویت در {{group_name}} پذیرفتهشد" group_message_summary: one: "{{count}}پیام در اینباکس {{group_name}}" other: "{{count}}پیام در اینباکس {{group_name}}" popup: mentioned: '{{username}} در "{{topic}}" - {{site_title}} به شما اشاره کرد' group_mentioned: '{{username}} به شما در "{{topic}}" - {{site_title}} اشاره نمود' quoted: '{{username}} از شما در "{{topic}}" - {{site_title}} نقل قول کرد ' replied: '{{username}} در "{{topic}}" - {{site_title}} به شما پاسخ داد' posted: '{{username}} در "{{topic}}" - {{site_title}} مطلبی نوشت' private_message: '{{username}} برای شما یک پیام خصوصی در "{{topic}}" - {{site_title}} ارسال کرد' linked: '{{username}} در "{{topic}}" - {{site_title}} به نوشتهی شما پیوندی قرار داد' watching_first_post: '{{username}} یک مبحث جدید در "{{topic}}" - {{site_title}} ساخته' confirm_title: "اعلانات فعال شد - %{site_title}" confirm_body: "موفق شدید. اگاهسازیها فعال شدند." custom: "اعلان از طرف {{username}} بر روی %{site_title}" titles: mentioned: "احضار شده" replied: "پاسخ جدید" quoted: "نقل قول" edited: "ویرایش شده" liked: "لایک جدید" private_message: "پیام جدید" invited_to_private_message: "به پیام دعوت شده" invitee_accepted: "پذیرفتن دعوت" posted: "پاسخ جدید" moved_post: "نوشته جابجا شده" linked: "لینک شده" granted_badge: "اهدای نشان" invited_to_topic: "به موضوع دعوت شدید." group_mentioned: "گروه احضار شده" group_message_summary: "پیام گروهی جدید" watching_first_post: "موضوع جدید" topic_reminder: "اگاهسازی مبحث" liked_consolidated: "لایک جدید" post_approved: "نوشته تایید شده" upload_selector: title: "افزودن تصویر" title_with_attachments: "افزودن یک تصویر یا پرونده" from_my_computer: "از دستگاه من" from_the_web: "از وب" remote_tip: "پیوند به تصویر" remote_tip_with_attachments: "پیوند به عکس یا فایل {{authorized_extensions}}" local_tip: "عکس ها را از روی سیستم خود انتخاب کنید" local_tip_with_attachments: "عکس ها یا فایل ها را از دستگاه خود انتخاب کنید {{authorized_extensions}}" hint: "(برای آپلود می توانید فایل را کشیده و در ویرایشگر متن رها کنید)" hint_for_supported_browsers: "شما همچنین میتوانید عکس ها را به داخل ویرایشگر بکشید و رها کنید یا کپی کنید" uploading: "در حال بروزرسانی " select_file: "انتخاب فایل" default_image_alt_text: تصویر search: sort_by: "مرتب سازی بر اساس" relevance: "ارتباطات" latest_post: "آخرین ارسال" latest_topic: "آخرین موضوعات" most_viewed: "بیشترین بازدید شده" most_liked: "بیشترین پسندیده شده" select_all: "انتخاب همه" clear_all: "پاک کردن همه" too_short: "کلمه جستجو شده بسیار کوتاه است" title: "جستجوی موضوعات، نوشتهها، کاربران یا دستهبندیها" full_page_title: "جستجوی مبحث یا نوشته" no_results: "چیزی یافت نشد." no_more_results: "نتایجی بیشتری یافت نشد." searching: "در حال جستجو..." post_format: "#{{post_number}} توسط {{username}}" results_page: "نتایج جستجو برای '{{term}}'" more_results: "نتایج بیشتری موجود است. لطفاً معیارهای جستوجوی خود را محدودتر کنید." cant_find: "چیزی را که به دنبالش بودید نیافتید؟" start_new_topic: "شاید باید یک موضوع جدید را شروع کنید؟" or_search_google: "یا بهجای این، جستوجو با گوگل را امتحان کنید:" search_google: "بهجای این، جستوجو با گوگل را امتحان کنید:" search_google_button: "گوگل" search_google_title: "جستجو در سایت" context: user: "جستجوی نوشتهها با @{{username}}" category: "جستجوی دستهبندی #{{category}}" topic: "جستجوی این موضوع" private_messages: "جستجوی پیامها" advanced: title: جستجوی پیشرفته posted_by: label: فرستنده in_category: label: دسته in_group: label: در گروه with_badge: label: با نشان with_tags: label: با برچسب filters: label: فقط موضوعها یا فرستههایی که... title: مطابقت فقط در عنوان باشد likes: پسندیدهام posted: در آن فرستادهام watching: مشاهده میکنم tracking: پیگیری میکنم private: در پیامهای من bookmarks: نشانک زدهام first: اولین فرسته هستند pinned: سنجاق شدهاند unpinned: سنجاق نشدهاند seen: خواندم unseen: نخواندهام wiki: دانشنامه هستند images: تصویر دارند all_tags: تمام برچسبهای بالا statuses: label: که موضوعها open: باز هستند closed: بسته شدهاند archived: بایگانی شدهاند noreplies: پاسخی ندارند single_user: یک کاربر دارند post: count: label: کمترین تعداد فرسته time: label: ارسال شده before: قبل از after: بعد از hamburger_menu: "به فهرست مبحث یا دسته بندی دیگر بروید" new_item: "تازه" go_back: "برگردید" not_logged_in_user: "صفحه کاربر با خلاصه ای از فعالیت های و تنظیمات" current_user: "به صفحهی کاربریتان بروید" view_all: "مشاهده همه" topics: new_messages_marker: "آخرین بازدید" bulk: select_all: "انتخاب همه" clear_all: "پاکسازی همه" unlist_topics: "از فهرست خارج کردن مباحث" relist_topics: "ایجاد فهرست مجدد از موضوعات" reset_read: "تنظیم مجدد خوانده شد" delete: "حذف موضوعات" dismiss: "پنهان کردن" dismiss_read: "پنهان کردن تمامی خوانده نشده ها" dismiss_button: "پنهان کردن..." dismiss_tooltip: "نوشتههای جددی را ببند یا موضوعات را پیگیری نکن" also_dismiss_topics: "توقف پیگیری این موضوعات که دیگر به عنوان خوانده نشده برای من نمایش داده نشوند" dismiss_new: "بستن جدید" toggle: "تغییر وضعیت انتخاب گروهی موضوعات" actions: "عملیات گروهی" change_category: "تنظیم دستهبندی" close_topics: "بستن موضوعات" archive_topics: "بایگانی موضوعات" notification_level: "اعلانها" choose_new_category: "یک دستهبندی جدید برای موضوع انتخاب نمایید" selected: one: "شما {{count}} موضوع را انتخاب کرده اید." other: "شما {{count}} موضوع را انتخاب کرده اید." change_tags: "جایگزینی برچسبها" append_tags: "افزودن برچسبها" choose_new_tags: "انتخاب برچسبهای جدید برای این موضوعات:" choose_append_tags: "انتخاب برچسبهای جدید برای افزودن به این موضوعات:" changed_tags: "انتخاب برچسب برای موضوعاتی که عوض شدند" none: unread: "موضوع خوانده نشدهای ندارید." new: "شما هیچ موضوع تازهای ندارید" read: "هنوز هیچ موضوعی را نخواندهاید." posted: "هنوز در هیچ موضوعی نوشته نگذاشتهاید." latest: "هیچ موضوع تازهای نیست. چه بد!" bookmarks: "هنوز هیچ موضوع نشانکداری ندارید." category: "هیچ موضوعی در {{category}} نیست." top: "موضوع برتری وجود ندارد." educate: new: "
موضوعات جدید در اینجا نمایش داده میشوند.
به صورت پیشفرض موضوعات جدید با علامت جدیدنمایش داده میشوند\n موضوعاتی که کمتر از 2 روز از ایجادشان گذشته جدید هستند. برای تغییر این مقدار روی گزینه
تنظیمات کلیک کنید.
" unread: 'موضوعات جدید در اینجا قرار می گیرند.
به طور پیش فرض، موضوعات جدید در نظر گرفته خواهند شد و نشان داده می شوند جدید شاخص اگر آنها در 2 روز گذشته ایجاد شده باشند
شما می توانید این را در تنظیمات
برای خود تغییر دهید.' bottom: latest: "موضوع تازهی دیگری وجود ندارد." posted: "هیچ موضوعات نوشته شده ای وجود ندارد" read: "موضوع خوانده شدهی دیگری نیست." new: "موضوع تازهی دیگری وجود ندارد." unread: "موضوع خوانده نشدهی دیگری وجود ندارد." category: "هیچ موضوع دیگری در {{category}} نیست." top: "موضوع برتر دیگری وجود ندارد" bookmarks: "موضوع نشانکدار دیگری وجود ندارد." topic: filter_to: one: "{{count}} نوشته در این موضوع وجود دارد" other: "{{count}} نوشته در این موضوع وجود دارد" create: "موضوع جدید" create_long: "ساخت یک موضوع جدید" open_draft: "بازکردن پیشنویس" private_message: "شروع یک پیام" archive_message: help: "انتقال پیام به بایگانی شما" title: "بایگانی" move_to_inbox: title: "انتقال به صندوق دریافت" help: "بازگرداندن پیام به صندوق دریافتی" edit_message: help: "ویرایش اولین نوشته از پیام" title: "ویرایش پیام" defer: help: "علامت به عنوان خوانده نشده" title: " واگذار کردن" list: "موضوعات" new: "موضوع جدید" unread: "خوانده نشده" new_topics: one: "{{count}} موضوعات جدید" other: "{{count}} موضوعات جدید" unread_topics: one: "{{count}} موضوع خوانده نشده" other: "{{count}} موضوع خوانده نشده" title: "موضوع" invalid_access: title: "موضوع خصوصی است" description: "متأسفیم، شما دسترسی به این موضوع ندارید!" login_required: "برای مشاهدهی موضوع باید وارد سیستم شوید." server_error: title: "بارگذاری موضوع ناموفق بود" description: "متأسفیم، نتوانستیم موضوع را بارگیری کنیم، احتمالا دلیل آن مشکل اتصال اینترنت است. لطفاً دوباره تلاش کنید. اگر مشکل پابرجا بود، به ما اطلاع دهید." not_found: title: "موضوع پیدا نشد" description: "متأسفیم، نتوانستیم آن موضوع را پیدا کنیم. شاید یکی از همکاران آن را پاک کرده؟" total_unread_posts: one: "شما {{count}} نوشتهی خوانده نشده در این موضوع دارید" other: "شما {{count}} نوشتهی خوانده نشده در این موضوع دارید" unread_posts: one: "شما {{count}} نوشتهی خوانده نشده قدیمی در این موضوع دارید" other: "شما {{count}} نوشتهی خوانده نشده قدیمی در این موضوع دارید" new_posts: one: "{{count}} نوشتهی جدید از آخرین خواندن شما در این موضوع وجود دارد" other: "{{count}} نوشتهی جدید از آخرین خواندن شما در این موضوع وجود دارد" likes: one: "{{count}} پسند به این موضوع داده شده است" other: "{{count}} پسند به این موضوع داده شده است" back_to_list: "بازگشت به فهرست موضوعات" options: "گزینههای موضوع" show_links: "نمایش پیوندهای درون این موضوع" toggle_information: " تغییر وضعیت جزئیات موضوع" read_more_in_category: "میخواهید بیشتر بخوانید؟موضوعات دیگر را در {{catLink}} یا {{latestLink}} مرور کنید." read_more: "میخواهید بیشتر بخوانید؟ {{catLink}} یا {{latestLink}}." group_request: "برای مشاهده این مبحث نیازمند درخواست عضویت در گروه `{{name}}` میباشید" group_join: "برای مشاهده این مبحث نیازمند پیوستن به گروه `{{name}}` میباشید" group_request_sent: "درخواست عضویت شما در گروه ارسال شده است. در صورت پذیرش، شما مطلع خواهید شد." unread_indicator: "هیچ کاربری آخرین فرستهٔ این مبحث را نخوانده است." read_more_MF: "{ UNREAD, plural, =0 {} one { یک پیام خوانده نشده } other { # پیام خوانده نشده } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{و } false { } other{}} 1 موضوع جدید } other { {BOTH, select, true{و } false { } other{}} # موضوع جدید } } وجود دارد, یا {CATEGORY, select, true {نمایش سایر موضوعات دستهبندی {catLink}} false {{latestLink}} other {}}" browse_all_categories: جستوجوی همهی دستهبندیها view_latest_topics: مشاهده آخرین موضوع suggest_create_topic: چطور است یک موضوع بسازیم؟ jump_reply_up: رفتن به جدید ترین پاسخ jump_reply_down: رفتن به پاسخ بعدی deleted: "موضوع پاک شده است" topic_status_update: title: "زمانسنج مبحث" save: "تنظیم زمانسنج" num_of_hours: "تعداد ساعت:" remove: "حذف زمانسنج" publish_to: "انتشار در:" when: "در زمان:" public_timer_types: زمانسنجهای مبحث private_timer_types: زمان سنجهای مبحث های کاربر time_frame_required: یک بازه ی زمانی انتخاب کنید auto_update_input: none: "انتخاب یک دورهزمانی" later_today: "امروز" tomorrow: "فردا" later_this_week: "این هفته" this_weekend: "آخر هفته" next_week: "هفته بعد" two_weeks: "دو هفته" next_month: "ماه بعد" two_months: "دو ماه" three_months: "سه ماه" four_months: "چهار ماه" six_months: "شش ماه" one_year: "یک سال" forever: "همیشه" pick_date_and_time: "انتخاب زمان و تاریخ" set_based_on_last_post: "بستن با توجه به آخرین نوشته" publish_to_category: title: "زمانبندی انتشار" temp_open: title: "باز کردن موقتی" auto_reopen: title: "باز کردن خودکار موضوع" temp_close: title: "بستن موقتی" auto_close: title: "بستن خودکار موضوع" label: "مقدار زمان بسته شدن خودکار موضوع:" error: "یک مقدار معتبر وارد کنید." based_on_last_post: "تا زمانی آخرین پست موضوع این قدر قدیمی نشده، موضوع را نبند." auto_delete: title: "حذف خودکار موضوع" reminder: title: "یادآوری کن" status_update_notice: auto_open: "این موضوع به صورت خودکار در %{timeLeft} باز خواهد شد." auto_close: "این موضوع به صورت خودکار در %{timeLeft} بسته خواهد شد." auto_publish_to_category: "این موضوع در #%{categoryName} منتشر میشود %{timeLeft}." auto_close_based_on_last_post: "این موضوع در %{duration} بعد از آخرین پاسخ بسته خواهد شد." auto_delete: "این موضوع به صورت خودکار در %{timeLeft} حذف میشود" auto_bump: "این مطلب %{timeLeft} به صورت خودکار به صدر مطالب آورده میشود." auto_reminder: "درباره این موضوع به شما یادآوری خواهد شد %{timeLeft}." auto_close_title: "تنظیمات بستن خوکار" auto_close_immediate: one: "از آخرین نوشته این موضوع %{count} ساعت گذشته، بنابراین موضوع بسته میشود." other: "از آخرین نوشته این موضوع %{count} ساعت گذشته، بنابراین موضوع بسته میشود." timeline: back: "بازگشت" back_description: "بازگشت به اولین نوشتهی خوانده نشده" replies_short: "%{current} از %{total}" progress: title: پیشرفت موضوع go_top: "بالا" go_bottom: "پایین" go: "برو" jump_bottom: "پرش به آخرین نوشته" jump_prompt: "پرش به..." jump_prompt_of: "از %{count} نوشته" jump_prompt_long: "برو به ..." jump_bottom_with_number: "رفتن به نوشته ی %{post_number}" jump_prompt_to_date: "تا تاریخ" jump_prompt_or: "یا" total: همه نوشتهها current: نوشتهی کنونی notifications: title: بازه زمانی آگاهسازی از این موضوع را تغییر دهید reasons: mailing_list_mode: "حالت ایمیلی فعال است، بنابراین از پاسخهای موضوع با ایمیل مطلع خواهید شد." "3_10": "به دلیل مشاهدهی یک برچسب در این موضوع، از رویدادهای آن آگاه خواهید شد." "3_6": "به دلیل مشاهدهی این دستهبندی، اعلان دریافت خواهید کرد." "3_5": "به دلیل مشاهدهی این موضوع به صورت خودکار اعلان دریافت خواهید کرد." "3_2": "به دلیل مشاهدهی موضوع اعلان دریافت خواهید کرد." "3_1": "از آنجا که این موضوع را ساختهاید، از رویدادهای آن آگاه خواهید شد." "3": "از آنجا که این موضوع را مشاهده میکنید، از رویدادهای آن آگاه خواهید شد." "2_8": "به دلیل ارسال پیگیری این دستهبندی، پاسخهای جدید موضوع را خواهید دید." "2_4": "به دلیل ارسال نوشته در این موضوع، پاسخهای جدید آن را خواهید دید." "2_2": "به دلیل پیگیری این موضوع، تعداد پاسخهای جدید را خواهید دید." "2": 'شما به دلیل خواندن این موضوع. تعداد پاسخهای جدید آن را خواهید دید.' "1_2": "در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا پاسخی دهد به شما اطلاع داده خواهد شد." "1": "در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا پاسخی دهد، به شما اطلاع داده خواهد شد." "0_7": "شما تمام اعلانهای این دستهبندی را نادیده گرفته اید" "0_2": "شما تمام اعلانهای این موضوع را نادیده گرفته اید" "0": "شما تمام اعلانهای این موضوع را نادیده گرفته اید" watching_pm: title: "در حال مشاهده" description: "هر پاسخ جدید به این پیام به اطلاع شما خواهد رسید، و تعداد پاسخهای جدید نیز نمایش داده خواهد شد." watching: title: "در حال مشاهده" description: "هر پاسخ جدید در این عنوان به اطلاع شما خواهد رسید، و تعداد پاسخهای جدید نیز نمایش داده خواهد شد." tracking_pm: title: "پیگیری" description: "تعداد پاسخهای جدید برای این پیام نمایش داده خواهد شد. در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد، به شما اطلاع داده خواهد شد." tracking: title: "پیگیری" description: "تعداد پاسخهای جدید برای این عنوان نمایش داده خواهد شد. در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد، به شما اطلاع رسانی خواهد شد." regular: title: "معمولی" description: "در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد به شما اطلاع داده خواهد شد." regular_pm: title: "معمولی" description: "در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد به شما اطلاع داده خواهد شد." muted_pm: title: "بیصدا شد" description: " در باره این پیام هرگز به شما اطلاع رسانی نخواهید شد" muted: title: "بیصدا شد" description: "شما هرگز از چیزی درباره این موضوع آگاه نمیشوید، و آن در آخرین ها نمایش داده نخواهد شد." actions: title: "عملیات" recover: "بازیابی موضوع" delete: "پاک کردن موضوع" open: "باز کردن موضوع " close: "بستن موضوع" multi_select: "انتخاب نوشتهها" timed_update: "انتخاب شمارنده موضوع" pin: "سنجاق زدن موضوع..." unpin: "برداشتن سنجاق موضوع..." unarchive: "موضوع بایگانی نشده" archive: "بایگانی کردن موضوع" invisible: "خارج کردن از فهرست" visible: "وارد کردن به فهرست" reset_read: "تنظیم مجدد خواندن داده ها" make_public: "ایجاد موضوع عمومی" make_private: "به پیام تبدیل کن" reset_bump_date: "تنظیم مجدد خواندن داده ها" feature: pin: "سنجاق زدن موضوع" unpin: "برداشتن سنجاق موضوع" pin_globally: "سنجاق کردن موضوع در سطح سراسری" make_banner: "موضوع سرصفحه" remove_banner: "حذف موضوع سرصفحه" reply: title: "پاسخ" help: "شروع ارسال پاسخ به این موضوع" clear_pin: title: "برداشتن سنجاق" help: "سنجاق وضعیت این موضوع را بردارید تا دیگر در بالای فهرست موضوعات شما دیده نشود." share: title: "اشتراکگذاری" extended_title: "اشتراکگذاری یک پیوند" help: "اشتراکگذاری پیوند این موضوع" print: title: "چاپ" help: "باز کردن حالت قابل چاپ موضوع" flag_topic: title: "پرچم" help: "پرچم خصوصی برای این موضوع جهت توجه یا برای ارسال آگاه سازی شخصی در باره آن." success_message: "شما باموفقیت این موضوع را پرچم زدید" make_public: title: "تبدیل به مبحث عمومی" choose_category: "لطفا یک دستهبندی برای این تاپیک عمومی انتخاب کنید:" feature_topic: title: "این موضوع را برجسته کن" pin: "این موضوع را در بالای دستهبندی {{categoryLink}} نمایش بده تا وقتی که" confirm_pin: "در حال حاضر {{count}} موضوع سنجاقشده دارید. تعداد زیاد موضوعهای سنجاقشده شاید کاربران جدید یا ناشناس را به زحمت بیندازد. آیا از سنجاق کردن یک موضوع دیگر در این دستهبندی اطمینان دارید؟" unpin: "این موضوع را از فهرست برترینهای دستهبندی {{categoryLink}} حذف کن" unpin_until: "این موضوع از برترینهای دستهبندی {{categoryLink}} حذف شود یا تا %{until}منتظر بمانید." pin_note: "کاربران می توانند موضوع را بصورت جداگانه برای خود از سنجاق در بیاورند" pin_validation: "برای سنجاق کردن این موضوع نیاز به یک تاریخ معین است." not_pinned: "هیچ موضوعی در {{categoryLink}} سنجاق نشده." already_pinned: one: "موضوعاتی که در حال حاضر در {{categoryLink}} سنجاق شده اند: {{count}}" other: "موضوعاتی که در حال حاضر در {{categoryLink}} سنجاق شده اند: {{count}}" pin_globally: "نمایش این موضوع در بالای فهرست همه موضوعات تا وقتی که" confirm_pin_globally: "شما قبلا این موضوع {{count}} را بصورت سراسری سنجاق زدهاید. تعداد زیاد موضوع های سنجاق شده برای کاربران جدید و ناشناس می تواند سخت باشد. آیا از سنجاق کردن موضوعات بهصورت سراری اطمینان دارید؟ " unpin_globally: "حذف این موضوع از بالای لیست همهی موضوعات." unpin_globally_until: "حذف این موضوع از بالای لیست همه مباحث یا صبر کردن تا %{until}." global_pin_note: "کاربران می توانند موضوع را بصورت جداگانه برای خود از سنجاق در بیاورند" not_pinned_globally: "هیچ موضوعی به صورت سراسری سنجاق نشده." already_pinned_globally: one: "موضوعاتی که در حال حاضر به صورت سراسری سنجاق شدهاند: {{count}}" other: "موضوعاتی که در حال حاضر به صورت سراسری سنجاق شدهاند: {{count}}" make_banner: "این موضوع را در وارد بنر کن که در تمام صفحات در بالای صفحه نشان داده شود" remove_banner: "حذف بنری که از بالای تمام صفحات نمایش داده می شود. " banner_note: "کاربران می توانند سرصفحه را با بستن آنها رد کنند. فقط یک موضوع را می توان در یک زمان به سرصفحه تبدیل کرد." no_banner_exists: "هیچ موضوع سرصفحه ای وجود ندارد." banner_exists: "در حال حاضر یک موضوع سرصفحه ای وجود دارد." inviting: "در حال دعوت..." automatically_add_to_groups: "این دعوت شامل دسترسی به این گروهها نیز هست:" invite_private: title: "دعوت به پیام خصوصی" email_or_username: "ایمیل یا نامکاربری شخص دعوت شده" email_or_username_placeholder: "نشانی ایمیل یا نامکاربری" action: "دعوت" success: "ما آن کاربر را برای شرکت در این پیام دعوت کردیم." success_group: "ما آن گروه را برای شرکت در این پیام دعوت کردیم." error: "با عرض پوزش٬ خطایی در دعوت آن کاربر وجود داشت." group_name: "نام گروه" controls: "کنترلهای موضوع" invite_reply: title: "دعوتنامه" username_placeholder: "نامکاربری" action: "ارسال دعوتنامه " help: "دعوت دیگران به این موضوع با ایمیل یا اطلاعیهها" to_forum: "ما ایمیلی کوتاه برای شما می فرستیم که دوست شما با کلیک کردن بر روی لینک سریعا ملحق شود، به ورود به سیستم نیازی نیست. " sso_enabled: "نام کاربری کسی را که می خواهید برای این موضوع دعوت کنید را وارد نمایید" to_topic_blank: "نام کاربری یا ایمیل کسی را که می خواهید برای این موضوع دعوت کنید را وارد نمایید" to_topic_email: "شما یک ایمیل آدرس وارد کردید. ما یک ایمیل خواهیم فرستاد که به دوستان شما اجازه می دهد سریعا به این موضوع پاسخ دهند." to_topic_username: "شما نام کاربری شخصی را وارد کردهاید. ما این امر را به اطلاع او رسانده و او را به این موضوع دعوت میکنیم." to_username: "نام کاربری شخصی که میخواهید او را دعوت کنید، وارد کنید. ما این امر را به اطلاع او رسانده و او را به این عنوان دعوت میکنیم." email_placeholder: "name@example.com" success_email: "lما از طریق ایمیل دعوت نامه ارسال کردیم {{emailOrUsername}} B>. هنگامی که به دعوت شما پاسخ داده شد ما به شما اطلاع خواهیم داد.برای پی گیری به تب دعوت ها در پنل کاربری مراجعه نمایید" success_username: "ما آن کاربر را برای شرکت در این جستار دعوت کردیم." error: "متاسفیم٬ ما آن شخص را نمی توانیم دعوت کنیم. شاید قبلا دعوت شده اند. (فراخوان ها تعداد محدودی دارند)" success_existing_email: "یک کاربر با رایانامه {{emailOrUsername}} وجو دارد. ما آن کاربر را برای شرکت در این مبحث دعوت کردیم." login_reply: "برای پاسخ دادن وارد شوید" filters: n_posts: one: "{{count}} نوشته" other: "{{count}} نوشته" cancel: "حذف فیلتر" move_to: title: "انتقال به" action: "انتقال به" error: "در انتقال نوشته ها خطایی رخ داد" split_topic: title: "انتقال به موضوع جدید" action: "انتقال به موضوع جدید" topic_name: "موضوع جدید" radio_label: "موضوع جدید" error: "یک مشکل در انتقال نوشتهها به موضوع جدید پیش آمد." instructions: one: "شما در حال ایجاد موضوع جدید و افزودن {{count}} نوشته انتخاب شده به آن هستید." other: "شما در حال ایجاد موضوع جدید و افزودن {{count}} نوشته انتخاب شده به آن هستید." merge_topic: title: "انتقال به موضوع موجود" action: "انتقال به موضوع موجود" error: "یک خطا در انتقال نوشتهها به آن موضوع وجود داشت." radio_label: "موضوع قدیمی" instructions: one: "لطفاً موضوعی را که قصد دارید تا {{count}} نوشته را به آن انتقال دهید، انتخاب نمایید." other: "لطفاً موضوعی را که قصد دارید تا {{count}} نوشته را به آن انتقال دهید، انتخاب نمایید." move_to_new_message: title: "انتقال به پیام جدید" action: "انتقال به پیام جدید" message_title: "پیام جدید" radio_label: "پیام جدید" participants: "مشارکت کنندگان" move_to_existing_message: title: "به پیام موجود بروید" action: "به پیام موجود بروید" radio_label: "پیام موجود" participants: "مشارکت کنندگان" merge_posts: title: "ادغام نوشتههای انتخاب شده" action: "ادغام نوشتههای انتخاب شده" error: "خطایی در ادغام نوشتههای انتخاب شده رخ داده است." change_owner: title: "تغییر دادن مالک" action: "تغییر مالکیت" error: "خطایی در تغییر مالکیت نوشتهها وجود داشت." placeholder: "نامکاربری مالک جدید" change_timestamp: title: "تغییر زمان" action: "تغییر زمان" invalid_timestamp: "زمان انتخابی نمیتواند در آینده باشد." error: "خطایی در تغییر زمان موضوع وجود دارد." instructions: "لطفا یک زمان جدید برای موضوع انتخاب کنید. ارسالهای موضوع برای اعمال اختلاف زمانی، به روز میشوند." multi_select: select: "انتخاب" selected: "انتخاب شده ({{count}}) " select_post: label: "انتخاب" title: "انتخاب نوشته" selected_post: label: "انتخاب شده" title: "برای حذف پست از حالت انتخاب کلیک کنید" select_replies: label: "انتخاب کردن + جواب دادن" delete: حذف انتخاب شده ها cancel: لغو انتخاب select_all: انتخاب همه deselect_all: عدم انتخاب همه description: one: شما {{count}} نوشته انتخاب کرده اید other: "شما {{count}} نوشته انتخاب کرده اید" post: quote_reply: "نقلقول" edit_reason: "دلیل:" post_number: "نوشته {{number}}" ignored: "محتوای نادیده گرفتهشد" wiki_last_edited_on: "دانشنامه آخرین بار در این زمان ویرایش شده" last_edited_on: "نوشته آخرین بار ویرایش شده در" reply_as_new_topic: "پاسخگویی به عنوان یک موضوع لینک شده" reply_as_new_private_message: "پاسخ به عنوان پیام جدید به همین دریافت کنندگان" continue_discussion: "ادامه دادن بحث از {{postLink}}:" follow_quote: "برو به نوشته ای که نقلقول شده" show_full: "نمایش کامل نوشته" show_hidden: "دیدن محتوای نادیده گرفتهشد" deleted_by_author: one: "(نوشته های ارسال شده توسط نویسنده،بصورت خودکار در %{count} ساعت حذف می شود مگر اینکه پرچم شود)" other: "(نوشته های ارسال شده توسط نویسنده،بصورت خودکار در %{count} ساعت حذف می شود مگر اینکه پرچم شود)" collapse: "جمع کردن" expand_collapse: "باز کردن/بستن" locked: "یکی از دستاندرکاران انجمن این پست را جهت جلوگیری از ویرایش قفل کرده است" gap: one: "{{count}} پاسخ پنهان را مشاهده کنید" other: "{{count}} پاسخ پنهان را مشاهده کنید" unread: "نوشتهی خوانده نشده" has_replies: one: "{{count}} پاسخ" other: "{{count}} پاسخ" has_likes_title: one: "{{count}} کاربر این مورد را پسندیدهاند" other: "{{count}} کاربر این مورد را پسندیدهاند" has_likes_title_only_you: "شما این نوشته را پسندیدهاید" has_likes_title_you: one: "شما و {{count}} شخص دیگر این نوشته را پسندیدهاید" other: "شما و {{count}} شخص دیگر این نوشته را پسندیدهاید" errors: create: "متأسفیم، در ایجاد نوشتهی شما خطایی روی داد. لطفاً دوباره تلاش کنید." edit: "متأسفیم، در ویرایش نوشتهی شما خطایی روی داد. لطفاً دوباره تلاش کنید." upload: "متأسفیم، در بارگذاری آن پرونده خطایی روی داد. لطفاً دوباره تلاش کنید." file_too_large: "با عرض پوزش، حجم پرونده بسیار بالاست (بالاترین حجم قابل بارگذاری {{max_size_kb}} کیلوبایت است). چرا فایلهای حجیم را در سرویسهای ابری بارگذاری نمیکنید و پیوند آن را اینجا نمیچسبانید؟" too_many_uploads: "متأسفیم، هر بار تنها میتوانید یک پرونده را بارگذاری کنید." too_many_dragged_and_dropped_files: "با عرض پوزش، شما فقط میتوانید {{max}} پرونده به صورت یکجا بارگذاری کنید." upload_not_authorized: "با عرض پوزش، فایلی که در حال بارگذاری آن هستید مجاز نیست. (پسوندهای قابل بارگذاری: {{authorized_extensions}})." image_upload_not_allowed_for_new_user: "با عرض پوزش، کاربران جدید نمی توانند تصویر بارگذاری کنند." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "با عرض پوزش، کاربران جدید نمی توانند فایل پیوست بارگذاری کنند." attachment_download_requires_login: "با عرض پوزش، شما برای دانلود فایل پیوست باید وارد سایت شوید." abandon_edit: no_value: "خیر، نگه دار" no_save_draft: "خیر، ذخیره پیشنویس" abandon: confirm: "آیا مطمئن هستید که میخواهید نوشته خود را رها کنید؟" no_value: "خیر، نگه دار" no_save_draft: "خیر، ذخیره پیشنویس" yes_value: "بله، رها کن" via_email: "این نوشته از طریق ایمیل ارسال شده است" via_auto_generated_email: "این نوشته با ایمیل خودکار ارسال شده" whisper: "این ارسال نجوای خصوصی برای مدیران است" wiki: about: "این نوشته یک دانشنامه است" archetypes: save: " ذخیره تنظیمات" few_likes_left: "با تشکر از علاقه شما! فقط امکان چند پسندیدن دیگر را برای امروز دارید." controls: reply: "آغاز ساخت یک پاسخ به این نوشته" like: "پسندیدن این نوشته" has_liked: "شما این نوشته را پسندیدهاید" read_indicator: "کاربرانی که این فرسته را خواندهاند." undo_like: "برداشتن پسند" edit: "ویرایش این نوشته" edit_action: "ویرایش" edit_anonymous: "با عرض پوزش، اما شما برای ویرایش این نوشته باید وارد سیستم شوید." flag: "پرچم خصوصی این نوشته برا رسیدگی یا ارسال پیام خصوصی در باره آن" delete: "حذف این نوشته" undelete: "بازگردانی این نوشته" share: "اشتراک گذاری پیوند این نوشته" more: "بیشتر" delete_replies: confirm: "ایا مایل به حذف پاسخ ها یه این پست هم هستید؟" just_the_post: "نه، تنها این نوشته" admin: "عملیات مدیریت نوشته" wiki: "ساخت دانشنامه" unwiki: "حذف دانشنامه" convert_to_moderator: "اضافه کردن رنگ همکاران" revert_to_regular: "حذف رنگ همکاران" rebake: "ساخت مجدد HTML" unhide: "آشکار کردن" change_owner: "تغییر مالکیت" grant_badge: "اعطای نشان" lock_post: "قفل کردن پست" lock_post_description: "ممانعت از ویرایش پست توسط فرستنده" unlock_post: "بازکردن پست" unlock_post_description: "اجازه به فرستنده پست برای ویرایش پست" delete_topic_disallowed_modal: "شما دسترسی برای حذف این مبحث را ندارید. اگر واقعاً میخواهید حذف شود، یک علامت همراه دلیل برای خبردار کردن مدیر ثبت کنید." delete_topic_disallowed: "شما مجاز به حذف این تاپیک نمیباشید" delete_topic: "حذف موضوع" add_post_notice: "اطلاعیه کارکنان را اضافه کنید" remove_post_notice: "اطلاعیه کارکنان را پاک کنید" remove_timer: "حذف زمانسنج" actions: flag: "پرچم" defer_flags: one: "چشمپوشی از پرچم" other: "چشمپوشی از پرچمها" undo: off_topic: "برداشتن پرچم" spam: "برداشتن پرچم" inappropriate: "برگرداندن پرچم" bookmark: "برداشتن نشانک" like: "برداشتن پسند" people: off_topic: "به عنوان خارج از بحث علامتگذاری شده" spam: "به عنوان هرزنامه نشانه گذاری شده" inappropriate: "به عنوان نامناسب نشانه گذاری شده" notify_moderators: "مدیرهای مطلع شده" notify_user: "یک پیام ارسال شد" bookmark: "نشانه گذاری کن" like_capped: one: "و {{count}} نفر دیگر این را دوست داشتند" other: "و {{count}} نفر دیگر این را پسندیدهاند." by_you: off_topic: "شما برای این مورد پرچم خارج از بحث زدید" spam: "شما برای این مورد پرچم هرزنامه زدید" inappropriate: "شما به این موضوع پرچم نامناسب زدید" notify_moderators: "شما به این موضوع پرچم بررسی مدیریت زدید" notify_user: "شما یک پیام به این کاربر ارسال کردید" bookmark: "این نوشته را نشانک زدید" like: "شما این نوشته را پسند کردید" delete: confirm: one: "آیا مطمئن هستید که می خواهید آن پست را حذف کنید؟" other: "آیا مطمئن هستید که میخواهید آن {{count}} فرسته را حذف کنید؟" merge: confirm: one: "آیا مطمئن هستید که می خواهید آن پست ها را ادغام کنید؟" other: "آیا مطمئن هستید که میخواهید آن {{count}} فرسته را ادغام کنید؟" revisions: controls: first: "بازبینی نخست" previous: "بازبینی قبلی" next: "بازبینی بعدی" last: "بازبینی آخر" hide: "مخفی کردن بازبینی" show: "نمایش بازبینی" revert: "بازگشت به این بازبینی" edit_wiki: "ویرایش دانشنامه" edit_post: "ویرایش نوشته" comparing_previous_to_current_out_of_total: "{{previous}}{{icon}}{{current}}/{{total}}" displays: inline: title: "نمایش خروجی رندر با اضافات و از بین بردن درون خطی" button: "HTML" side_by_side: title: "تفاوتهای خروجی رندر شده را در کنار هم نمایش بده" button: "HTML" side_by_side_markdown: title: "تفاوتهای سورس خام را در کنار هم نمایش بده" button: "متن" raw_email: displays: raw: title: "نمایش ایمیل به صورت متن" button: "متن" text_part: title: "نمایش قسمت متنی ایمیل" button: "متن" html_part: title: "نمایش قسمت HTML ایمیل" button: "HTML" bookmarks: name: "نام" category: can: "can… " none: "(بدون دستهبندی)" all: "همهی دستهبندیها" edit: "ویرایش" edit_dialog_title: "ویرایش: %{categoryName}" view: "نمایش موضوعات در دستهبندی" general: "عمومی" settings: "تنظیمات" topic_template: "قالب موضوع" tags: "برچسبها" tags_allowed_tags: "محدودکردن این برچسبها به این دستهبندی:" tags_placeholder: "(اختیاری) فهرست برچسبهای قابل استفاده" tag_groups_placeholder: "(اختیاری) لیست برچسبهای قابل استفادهی گروه" manage_tag_groups_link: "مدیریت گروههای برچسب اینجا" allow_global_tags_label: "اجازهی برچسبهای دیگر را هم بده" topic_featured_link_allowed: "اجازهی لینکهای برجسته در این دستهبندی" delete: "حذف دستهبندی" create: "دستهبندی جدید" create_long: "ایجاد یک دستهبندی جدید" save: "ذخیره دستهبندی" slug: "نام یکتای دستهبندی" slug_placeholder: "(اختیاری) کلمه با - جدا شده برای پیوند" creation_error: خطایی در ساخت این دسته بروز کرد. save_error: خطایی در ذخیرهی این دستهبندی روی داد. name: "نام دستهبندی" description: "توضیحات" topic: "دستهبندی موضوع" logo: "تصویر لوگو برای دستهبندی" background_image: "تصویر پسزمینه برای دستهبندی" badge_colors: "رنگ نشانها" background_color: "رنگ پسزمینه" foreground_color: "رنگ پیشزمینه" name_placeholder: "حداکثر یک یا دو کلمه" color_placeholder: "هر رنگ وب" delete_confirm: "آیا مطمئنید که میخواهید این دستهبندی را پاک کنید؟" delete_error: "هنگام حذف دسته بندی خطایی رخ داد." list: "فهرست دستهبندیها" no_description: "لطفا برای این دسته بندی توضیحاتی اضافه نمایید." change_in_category_topic: "ویرایش توضیحات" already_used: "این رنگ توسط یک دسته بندی دیگر گزیده شده است" security: "امنیت" special_warning: "اخطار: این دستهبندی از پیش تعریف شده است و تنظیمات امینتی آن قابل تغییر نیست. اگر شما نمیخواهید از این دستهبندی استفاده کنید، به جای تغییر کاربرد حذفش کنید." images: "تصاویر" email_in: "آدرس ایمیل های دریافتی سفارشی:" email_in_allow_strangers: "تایید ایمیل ها از کاربران ناشناس بدون حساب کاربری" email_in_disabled: "ارسال موضوعات جدید با ایمیل در تنظیمات سایت غیر فعال است. برای فعال سازی موضوعات جدید را با ایمیل ارسال کنید،" email_in_disabled_click: 'فعال کردن تنظیمات "email in".' show_subcategory_list: "تعداد دستهبندیهای فرزند که بالای موضوعات این دستهبندی نمایش داده میشوند." num_featured_topics: "تعداد موضوعاتی که در صفحه دستهبندی نمایش داده میشوند:" subcategory_num_featured_topics: "تعداد موضوعات برجسته که در دستهبندی مادر نمایش داده میشوند:" subcategory_list_style: "سبک فهرست دستهبندیهای فرزند" sort_order: "فهرست موضوعات مرتب شود با:" default_view: "لیست موضوعات پیشفرض:" default_top_period: "دوره زمانی پیشفرض برترینها:" allow_badges_label: "امکان اهدای نشان در این دستهبندی را بده" edit_permissions: "ویرایش دسترسیها" review_group_name: "نام گروه" require_topic_approval: "نیازمند تاییدیه مدیریت برای تمامی تاپیکهای جدید" require_reply_approval: "نیازمند تاییدیه مدیریت برای تمامی پاسخهای جدید" this_year: "امسال" position: "موقعیت در صفحه دستهبندی:" default_position: "موقعیت پیشفرض" position_disabled: "دستهبندیها بهترتیب فعالیت نمایش داده میشوند. برای کنترل ترتیب دستهبندیها" position_disabled_click: 'در تنظیمات "مکان دستهبندی ثابت" را فعال کنید.' minimum_required_tags: "حداقل تعداد برچسبهای مورد نیاز در یک تاپیک:" parent: "دستهبندی مادر" notifications: watching: title: "در حال تماشا" description: "شما به صورت خودکار تمام موضوعات این دستهبندی را مشاهده میکنید و از هر نوشته جدید در موضوعات آگاه خواهید شد، همچنین تعداد پاسخهای جدید نمایش داده میشوند." watching_first_post: title: "درحال مشاهده نوشتهی اول" tracking: title: "پیگیری" description: "شما به صورت خودکار تمام موضوعات این دستهبندی را پیگیری خواهید کرد. اگر فردی به صورت @نام به نام شما اشاره کند یا به شما پاسخ دهد، تعداد پاسخها به شما نمایش داده خواهد شد. " regular: title: "معمولی" description: "در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد به شما اطلاع داده خواهد شد." muted: title: "بیصدا شد" description: "شما هیچ وقت از موضوعات تازه در این دستهبندیها مطلع نمیشوید, و آنها در فهرست آخرینها نمایش داده نمیشوند." search_priority: label: "اولویت جستجو" options: normal: "معمولی" ignore: "چشم پوشی" very_low: "بسیار پایین" low: "کم" high: "بالا" very_high: "بسیار بالا" sort_options: default: "پیشفرض" likes: "پسندها" op_likes: "پسندهای نوشته اصلی" views: "بازدید" posts: "نوشتهها" activity: "فعالیت" posters: "ارسال کنندگان" category: "دستهبندی" created: "ایجاد شده" sort_ascending: "صعودی" sort_descending: "نزولی" subcategory_list_styles: rows: "سطرها" rows_with_featured_topics: "سطرها و موضوعات برجسته" boxes: "جعبهها" boxes_with_featured_topics: "جعبهها با موضوعات برجسته" settings_sections: general: "عمومی" moderation: "معتدل" appearance: "ظاهر" email: "ایمیل" flagging: title: "تشکر برای کمک به نگه داشتن جامعه ما بصورت مدنی !" action: "پرچمگذاری نوشته" take_action: "اقدام" notify_action: "پیام" official_warning: "اخطار رسمی" delete_spammer: "پاک کردن هرزنگار" delete_confirm_MF: "شما در حال حذف {POSTS, plural, one {1 نوشته} other {# نوشته}} و {TOPICS, plural, one {1 موضوع} other {# موضوع}} از این کاربر هستید، حذف حساب کاربری و جلوگیری از ثبت نام با آیپی {ip_address} و ایمیل {email} که به لیست دائمی سیاه منتقل میشوند. ادامه میدهید؟" yes_delete_spammer: "بله، هرزنگار پاک شود" ip_address_missing: "(N/A)" hidden_email_address: "(مخفی)" submit_tooltip: "ثبت پرچم خصوصی" take_action_tooltip: "رسیدن سریع به آستانه پرچم، به جای انتظار برای پرچم انجمن" cant: "متأسفیم، در حال حاضر نمیتوانید روی این نوشته پرچم بگذارید." notify_staff: "همکاران را به صورت خصوصی مطلع کن" formatted_name: off_topic: "خارج از موضوع است" inappropriate: "نامناسب است" spam: "هرزنامه است" custom_placeholder_notify_user: "مشخص، سازنده، و همیشه مهربان باشید." custom_placeholder_notify_moderators: "به ما اجازه دهید بدانیم شما در مورد چه چیز آن نگران هستید، و تا جای ممکن از پیوندها و مثالهای مرتبط استفاده کنید." custom_message: at_least: one: "حداقل {{count}} نویسه وارد کنید" other: "حداقل {{count}} نویسه وارد کنید" more: one: "{{count}} نیاز است..." other: "{{count}} نیاز است..." left: one: "{{count}} باقی مانده" other: "{{count}} باقی مانده" flagging_topic: title: "تشکر برای کمک به جامعه مدنی انجمن ما!" action: "پرچمگذاری موضوع" notify_action: "پیام" topic_map: title: "چکیده موضوع" participants_title: "نویسندههای فعال" links_title: "لینکهای محبوب" links_shown: "نمایش لینکهای بیشتر..." clicks: one: "%{count} کلیک" other: "%{count} کلیک" post_links: about: "توسعه پیوندهای بیشتر برای این نوشته" title: one: "%{count} بیشتر" other: "%{count} بیشتر" topic_statuses: warning: help: "این یک هشدار رسمی است." bookmarked: help: "این موضوع را نشانک زدید" locked: help: "این موضوع بسته شده؛ پاسخهای تازه اینجا پذیرفته نمیشوند" archived: help: "این موضوع بایگانی شده؛ قفل شده و نمیتواند تغییر کند." locked_and_archived: help: "این موضوع بسته و آرشیو شده; دیگر پاسخ های تازه قبول نمیکند و قابل تغییر هم نیست" unpinned: title: "سنجاق نشده" help: "این موضوع برای شما سنجاق نشده است؛ به ترتیب معمولی نمایش داده خواهد شد" pinned_globally: title: "سنجاق سراسری" help: "این موضوع بهصورت سراسری سنجاق شده؛ در بالای آخرینها و دستهبندیها نمایش داده میشود" pinned: title: "سنجاق شد" help: "این موضوع برای شما سنجاق شده است، و در بالای دستهبندی نمایش داده خواهد شد." unlisted: help: "این موضوع از فهرست خارج شد؛ و در فهرست موضوعات نمایش داده نخواهد شد، و فقط از طریق لینک مستقیم در دسترس خواهد بود. " personal_message: title: "این تاپیک یک پیامخصوصی است" help: "این تاپیک یک پیامخصوصی است" posts: "نوشتهها" posts_long: "این موضوع {{number}} نوشته دارد" posts_likes_MF: | این موضوع دارای {count, plural, one {1 پاسخ} other {# پاسخ}} است {ratio, select, low {و مورد پسند دیگران واقع شده است} med {و بسیار مورد پسند دیگران واقع شده است} high {و به شدت مورد پسند دیگران واقع شده است} other {}} original_post: "نوشته اصلی" views: "نمایشها" views_lowercase: one: "بازدید" other: "بازدیدها" replies: "پاسخها" views_long: one: "این موضوع {{number}} بار دیده شده" other: "این موضوع {{number}} بار دیده شده" activity: "فعالیت" likes: "پسندها" likes_lowercase: one: "پسندها" other: "پسندها" likes_long: "{{number}} پسند در این موضوع وجود دارد" users: "کاربران" users_lowercase: one: "کاربران" other: "کاربران" category_title: "دسته" history: "تاریخچه" changed_by: "توسط {{author}}" raw_email: title: "ایمیل دریافتی" not_available: "در دسترس نیست!" categories_list: "فهرست دستهبندیها" filters: with_topics: "%{filter} موضوعات" with_category: "%{filter} %{category} موضوعات" latest: title: "آخرین" title_with_count: one: "آخرین ({{count}})" other: "آخرین ({{count}})" help: "موضوعات با نوشتههای تازه" read: title: "خواندن" help: "موضوعاتی که شما خواندید، به ترتیب آخرین خوانده شدهها. " categories: title: "دستهبندیها" title_in: "دسته بندی - {{categoryName}}" help: "همهی موضوعات در دستهبندیها جای گرفتند" unread: title: "خوانده نشده" title_with_count: one: " ({{count}}) خوانده نشده" other: " ({{count}}) خوانده نشده" help: "موضوعاتی که در حال حاضر مشاهده می کنید یا دنبال می کنید با نوشته های خوانده نشده" lower_title_with_count: one: "{{count}} خوانده نشده" other: "{{count}} خوانده نشده" new: lower_title_with_count: one: "{{count}} تازه" other: "{{count}} تازه" lower_title: "جدید" title: "جدید" title_with_count: one: "({{count}}) جدید" other: "({{count}}) جدید" help: "موضوعات ایجاد شده در چند روز گذشته" posted: title: "نوشتههای من" help: "موضوعاتی که در آنها نوشته دارید" bookmarks: title: "نشانکها" help: "موضوعاتی که نشانک زدهاید" category: title: "{{categoryName}}" title_with_count: one: "{{categoryName}} ({{count}})" other: "{{categoryName}} ({{count}})" help: "موضوعات تازه در دستهٔ {{categoryName}}" top: title: "برترینها" help: "بیشترین موضوعات فعال در سال گذشته، ماه ، هفته یا روز" all: title: "تمام وقت" yearly: title: "سالیانه " quarterly: title: "چهارماهه" monthly: title: "ماهیانه " weekly: title: "هفتگی" daily: title: "روزانه" all_time: "تمام وقت" this_year: "سال" this_quarter: "چهارماه" this_month: "ماه" this_week: "هفته" today: "امروز" other_periods: "دیدن بالاترین مطالب" permission_types: full: "ساختن / پاسخ دادن / دیدن" create_post: "پاسخ دادن / دیدن" readonly: "دیدن" lightbox: download: "دانلود" previous: "قبلی (مکاننمای چپ)" next: "بعدی (مکاننمای راست)" close: "بستن (خروج)" keyboard_shortcuts_help: shortcut_key_delimiter_comma: ", " shortcut_key_delimiter_plus: "+" shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} یا %{shortcut2}" shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}" shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1} %{shortcut2}" title: "میانبرهای صفحهکلید" jump_to: title: "برو به" home: "%{shortcut} خانه" latest: "%{shortcut} آخرین" new: "%{shortcut} جدید" unread: "%{shortcut} خوانده نشده" categories: "%{shortcut} دستهبندیها" top: "%{shortcut} برترین" bookmarks: "%{shortcut} نشانهگذاریها" profile: "%{shortcut} مشخصات" messages: "%{shortcut} پیامها" drafts: "پیشنویس %{shortcut}" navigation: title: "ناوبری" jump: "%{shortcut} برو به نوشته #" back: "%{shortcut} عقب" up_down: "%{shortcut} برای تغییر انتخاب شده ↑ ↓" open: "%{shortcut} برای باز کردن موضوع انتخاب شده" next_prev: "%{shortcut} بخش بعدی/قبلی" go_to_unread_post: "برو به اولین پست خواندهنشده %{shortcut}" application: title: "برنامه" create: "ایجاد موضوع جدید" notifications: "%{shortcut} باز کردن اطلاعیهها" hamburger_menu: "%{shortcut} باز کردن منو همبرگری" user_profile_menu: "%{shortcut} نمایش منو کاربری" show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} نمایش موضوعات بهروز شده" search: "جستجو %{shortcut}" help: "%{shortcut} باز کردن کمک صفحهکلید" dismiss_new_posts: "%{shortcut} بستن نوشتههای جدید" dismiss_topics: "%{shortcut} بستن موضوعات" log_out: "%{shortcut} خروج" composing: title: "نوشتن" actions: title: "عملیات" bookmark_topic: "%{shortcut} باز کردن موضوع نشانهگذاری شده" pin_unpin_topic: "%{shortcut} Pin/Unpin موضوع" share_topic: "%{shortcut} اشتراکگذاری موضوع" share_post: "%{shortcut} اشتراکگذاری نوشته" reply_as_new_topic: "%{shortcut} پاسخ به عنوان موضوع مرتبط" reply_topic: "%{shortcut} پاسخ به موضوع" reply_post: "%{shortcut} پاسخ به نوشته" quote_post: "%{shortcut} نقلقول نوشته" like: "%{shortcut} پسندیدن نوشته" flag: "%{shortcut} علامتگذاری نوشته" bookmark: "%{shortcut} نشانهگذاری نوشته" edit: "%{shortcut} ویرایش نوشته" delete: "%{shortcut} حذف نوشته" mark_muted: "%{shortcut} بیصدا کردن موضوع" mark_regular: "%{shortcut} موضوع معمولی (پیشفرض)" mark_tracking: "%{shortcut} پیگیری موضوع" mark_watching: "%{shortcut} نمایش موضوع" print: "%{shortcut} چاپ موضوع" defer: "تاپیکهای به تعویق افتاده %{shortcut}" badges: earned_n_times: one: "این مدال را %{count} بار به دست آورده" other: "این مدال را %{count} بار به دست آورده" granted_on: "اعطا شده %{date}" others_count: "سایرین با این مدال (%{count})" title: نشانها allow_title: "میتوانید از این نشان برای عنوان کاربری استفاده کنید" multiple_grant: "میتوانید این را چند بار بهدست آورید" badge_count: one: "%{count} نشان" other: "%{count} نشان" more_badges: one: "+%{count} بیشتر" other: "+%{count} بیشتر" granted: one: "%{count} اعطا شده" other: "%{count} اعطا شده" select_badge_for_title: انتخاب یک نشان برای استفاده در عنوان خود none: "(هیچی)" successfully_granted: "%{badge} به %{username} با موفقیت اعطا شد" badge_grouping: getting_started: name: شروع community: name: انجمن trust_level: name: سطح اعتماد other: name: دیگر posting: name: در حال نوشتن tagging: all_tags: "تمام برچسبها" other_tags: "برچسبهای دیگر" selector_all_tags: "تمام برچسبها" selector_no_tags: "بدون برچسب" changed: "برچسبهای تغییر یافته:" tags: "برچسبها" choose_for_topic: "برچسبهای اختیاری" add_synonyms: "افزودن" delete_tag: "حذف برچسب" delete_confirm_no_topics: "ایا از حذف این برچسب مطمعن هستید؟" rename_tag: "تغییر نام برچسب" rename_instructions: "انتخاب نام جدید برای برچسب:" sort_by: "مرتب سازی بر اساس:" sort_by_count: "تعداد" sort_by_name: "نام" manage_groups: "مدیریت گروههای برچسب" manage_groups_description: "تعریف گروه برای سازماندهی برچسبها" upload: "بارگذاری تگها" upload_successful: "تگها با موفقیت بارگذاری شد" delete_unused_confirmation: one: "%{count} برچسب حذف خواهد شد:%{tags}" other: "%{count} برچسب حذف خواهد شد: %{tags}" delete_unused_confirmation_more_tags: one: "%{tags} و %{count} بیشتر" other: "%{tags}و %{count} بیشتر" delete_unused: "پاک کردن برچسب های استفاده نشده" delete_unused_description: "پاک کردن همه ی برچسب هایی که به هیچ مبحث یا پیامی تعلق ندارند" cancel_delete_unused: "لغو کردن" filters: without_category: "%{filter} %{tag} موضوعات" with_category: "%{filter} %{tag} موضوعات در %{category}" untagged_without_category: "%{filter} موضوعات بدون برچسب" untagged_with_category: "%{filter} موضوعات بدون برچسب در %{category}" notifications: watching: title: "در حال مشاهده" description: "به شکل اتوماتیک همه ی مباحث با این برچسب را دنبال خواهید کرد. برای همه ی نوشته ها و مباحث اگاهسازی خواهید گرفت، و تعداد نوشته های جدید و خوانده نشده در اول مبحث نمایش داده خواهد شد." watching_first_post: title: "در حال مشاهده اولین نوشته" description: "شما از مباحث جدید در این برچسب آگاهسازی میگیرید ولی برای نوشته ها نه." tracking: title: "پیگیری" regular: title: "عادی" description: "اگر کسی به صورت @نام به شما اشاره کند، به شما اطلاع داده خواهد شد." muted: title: "بیصدا شد" groups: title: "برچسب گروهها" about: "برای مدیریت راحتتر گروهها به آنها برچسب اضافه کنید." new: "گروه جدید" tags_label: "برچسبهای گروه:" tags_placeholder: "برچسبها" parent_tag_label: "برچسب مادر:" parent_tag_placeholder: "اختیاری" parent_tag_description: "برچسبهای این گروه تا زمانی که برچسب مادر وجود نداشته باشد، قابل استفاده نیستند." one_per_topic_label: "محدودیت یک برچسب به ازای هر موضوع در این گروه" new_name: "گروه برچسب جدید" save: "ذخیره" delete: "حذف" confirm_delete: "آیا از حذف گروه برچسبها اطمینان دارید؟" everyone_can_use: "برچسبها میتوانندتوسط همه استفاده شوند" usable_only_by_staff: "برچسبها برای همه قابل مشاهده است اما تنها کارکنان میتوانند از انها استفاده نمایند" visible_only_to_staff: "برچسبها تنها برای کارکنان قابل مشاهده است" topics: none: unread: "شما موضوع خوانده نشدهای ندارید." new: "شما موضوع جدیدی ندارید." read: "شما هیچ موضوعی را نخواندهاید." posted: "شما هیچ نوشتهای در موضوعات ندارید." latest: "موضوع اخیری وجود ندارد." bookmarks: "موضوع نشانه گذاری شدهای ندارید." top: "موضوع برتری وجود ندارد." bottom: latest: "موضوع تازه دیگری وجود ندارد." posted: "موضوع نوشته شده دیگری وجود ندارد" read: "موضوع خوانده شده دیگری وجود ندارد." new: "موضوع جدید دیگری وجود ندارد." unread: "موضوع خوانده نشده دیگری وجود ندارد." top: "موضوع دیگری وجود ندارد." bookmarks: "موضوع نشانهگذاری شده دیگری وجود ندارد." invite: custom_message_placeholder: "متن پیام خود را وارد کنید" custom_message_template_forum: "سلام، باید عضو این انجمن بشی!" custom_message_template_topic: "سلام، فکر کردم از این موضوع لذت میبری!" safe_mode: enabled: "حالت امن فعال شده، برای خروج از حالت امن این پنجره مرورگر را ببندید." admin_js: type_to_filter: "بنویسید تا فیلتر کنید..." admin: title: "مدیر ارشد دیسکورس" moderator: "مدیر" tags: remove_muted_tags_from_latest: always: "همیشه" never: "هیچوقت" reports: title: "لیستی از گزارشات موجود" dashboard: title: "پیشخوان" last_updated: "داشبورد بروزرسانی شد:" discourse_last_updated: "دیسکورس بروزرسانی شد:" version: "نسخه" up_to_date: "شما به روز هستید!" critical_available: "به روز رسانی مهم در دسترس است." updates_available: "بروز رسانی در درسترس است." please_upgrade: "لطفا ارتقاء دهید!" no_check_performed: "بررسی برای بروزرسانی انجام نشد. از اجرای sidekiq اطمینان حاصل کنید." stale_data: "بررسی برای بروزرسانی اخیراً انجام نگرفته است. از اجرای sidekiq اطمینان حاصل کنید." version_check_pending: "گویا بهتازگی بهروز کردهاید. عالیه!" installed_version: "نصب" latest_version: "آخرین" problems_found: "چند توصیه براثاث تنظیمات فعلی سایت شما" last_checked: " آخرین بررسی" refresh_problems: "تازه کردن" no_problems: "هیچ مشکلات پیدا نشد." moderators: "مدیران:" admins: "مدیران ارشد:" silenced: "ساکت شده" suspended: "تعلیق شده:" private_messages_short: "پیامها" private_messages_title: "پیامها" mobile_title: "موبایل" space_used: "%{usedSize} استفاده شده" space_used_and_free: "%{usedSize} (%{freeSize} آزاد)" uploads: "بارگذاریها" backups: "نسخههای پشتیبانی" backup_count: one: "%{count} پشتیبانی در %{location}" other: "%{count} پشتیبانی در %{location}" lastest_backup: "جدیدترین: %{date}" traffic_short: "ترافیک" traffic: "درخواست های نرم افزار وب" page_views: "بازدید" page_views_short: "بازدید" show_traffic_report: "نمایش دقیق گزارش ترافیک" community_health: سلامتی انجمن moderators_activity: فعالیت مدیران whats_new_in_discourse: چه چیزهایی در دیسکورس جدید است؟ activity_metrics: معیارهای فعالیت all_reports: "تمامی گزارشات" general_tab: "عمومی" moderation_tab: "معتدل" security_tab: "امنیت" reports_tab: "گزارشات" report_filter_any: "هر" disabled: غیرفعال not_found_error: "متأسفم، چنین گزارشی وجود ندارد " filter_reports: صافی گزارشات reports: today: "امروز" yesterday: "دیروز" last_7_days: "7 تای آخر" last_30_days: "30 تای آخر" all_time: "همیشه" 7_days_ago: "7 روز پیش" 30_days_ago: "30 روز پیش" all: "همه" view_table: "جدول" view_graph: "نمودار" refresh_report: "تازه کردن گزارش" start_date: "زمان شروع (UTC)" end_date: "زمان پایان (UTC)" groups: "همه گروهها" disabled: "این گزارش غیرفعال شده" totals_for_sample: "کل نمونهها" average_for_sample: "میانگین نمونهها" no_data: "تاریخی برای نمایش وجود ندارد" filters: group: label: گروه category: label: دستهبندی commits: latest_changes: "آخرین تغییرات: لطفا بیشتر بهروزرسانی کنید!" by: "توسط" groups: new: title: "گروه جدید" create: "ایجاد" name: too_short: "نام گروه بسیار کوتاه است" too_long: "نام گروه بسیار بلند است" checking: "درحال بررسی در دسترس بودن نام گروه..." available: "نام گروه در دسترس است" not_available: "نام گروه در دسترس نیست" blank: "نام گروه نمیتواند خالی باشد" bulk_add: title: "اضافه کردن تعداد زیادی به گروه" complete_users_not_added: "این کاربران اضافه نشدند (مطمئن شوید که حساب عضو هستند)" paste: "یک لیست از نام های کاربری و یا ایمیل ها وارد کنید, در هر خط فقط یکی:" add_members: as_owner: "قراردادن کاربر(ها) بهعنوان مالک(مالکان) این گروه" manage: interaction: email: ایمیل incoming_email: "آدرس ایمیل های دریافتی سفارشی" incoming_email_placeholder: "آدرس ایمیل را وارد کنید" visibility: قابل مشاهده visibility_levels: title: "چه کسی میتواند این گروه را ببیند؟" public: "همه" members: "مالکان گروه، اعضا" staff: "صاحبان گروه و کارکنان" owners: "مالکان گروه" description: "مدیران می توانند تمامی گروهها را ببینند. " membership: automatic: خودکار trust_levels_title: "سطح اعتماد به صورت خودکار به اعضایی که اضافه میشوند داده میشود:" trust_levels_none: "هیچ کدام" automatic_membership_email_domains: " کاربرانی که با ایمیل دامنه ثبت نام کرده اند،دقیقا شبیه دامنه های لیست، بصورت خودکار به این گروه اضافه می شوند :" automatic_membership_retroactive: "درخواست همان قاعده دامنه ایمیل برای اضافه کردن برای کاربران ثبت نام کرده" primary_group: "بطور خودکار به گروه اصلی تبدیل شد" name_placeholder: "در نام گروه نمی توان از فاصله استفاده کرد، مانند قوانین نامگذاری نام کاربری" primary: "گروه اصلی" no_primary: "(بدون گروه اصلی)" title: "گروهها" edit: "ویرایش گروهها" refresh: "تازه کردن" about: "عضویت و نامهای گروه را در اینجا ویرایش کنید" group_members: "اعضای گروه" delete: "حذف" delete_confirm: "حذف این گروه؟" delete_failed: "قادر به حذف گروه نیستیم. اگر این یک گروه خودکار است، نمی توان آن را از بین برد." delete_owner_confirm: "حذف حق مالکیت برای '%{username}'؟" add: "اضافه کردن" custom: "سفارشی" automatic: "خودکار" default_title: "عنوان پیشفرض" default_title_description: "برای تمامی کاربران در این گروه اعمال خواهدشد" group_owners: مالکین add_owners: افزودن مالک none_selected: "برای شروع یک گروه انتخاب کنید" no_custom_groups: "ایجاد گروه سفارشی" api: generate_master: "ایجاد کلید اصلی API" none: "هم اکنون هیچ کلید API فعالی وجود ندارد" user: "کاربر" title: "API" created: ساخته شده generate: "تولید کردن" revoke: "ابطال" all_users: "همه کاربران" show_details: جزئیات description: توضیح save: ذخیره continue: ادامه web_hooks: title: "webhook ها" none: "در حال حاضر webhookی وجود ندارد" instruction: "webhook ها به Discourse اجازه میدهند که به در زمان رخ دادن رویدادها به سرویسهای خارجی اعلام کنند. وقتی webhook فعال شود یک درخواست POST به لینکهای ارائه شده ارسال میشود." detailed_instruction: "وقتی رویداد اتفاق بیفتد، یک درخواست POST به لینک ارائه شده ارسال میشود." new: "webhook جدید" create: "ایجاد" save: "ذخیره" destroy: "حذف" description: "توضیحات" controls: "کنترلها" go_back: "بازگشت به فهرست" payload_url: "لینک payload" payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive" warn_local_payload_url: "به نظر میرسد در حال تنظیم webhook در localhost هستید. این کار ممکن است باعث ایجاد خطاهای غیر منتظره شود. ادامه میدهید؟" secret_invalid: "رمز نباید شامل کاراکتر فاصله باشد." secret_too_short: "رمز باید حداقل 12 کاراکتر باشد." secret_placeholder: "یک رشته اختیاری که برای ایجاد امضا استفاده میشود." event_type_missing: "باید حداقل یک نوع رویداد تنظیم کنید." content_type: "نوع محتوا" secret: "رمز" event_chooser: "میخواهید با کدام رویداد این وبهوک را فعال کنید؟" wildcard_event: "همه چیز را برای من ارسال کن." individual_event: "رویدادهای جداگانه انتخاب کنید." verify_certificate: "گواهینامه TLS را در پیوند payload بررسی کنید." active: "فعال" active_notice: "جزئیات رویداد را وقتی اتفاق میافتد، ارسال میکنیم." categories_filter_instructions: "webhook مرتبط فقط در صورتی فعال میشود که رویداد به دستهبندیهای مشخص مرتبط باشد. برای فعالسازی webhook در تمام دستهبندیها این قسمت را خالی بگذارید." categories_filter: "دستهبندیهای عامل" groups_filter_instructions: "webhook مرتبط فقط در صورتی فعال میشود که رویداد به گروههای مشخص مرتبط باشد. برای فعالسازی webhook در تمام گروهها این قسمت را خالی بگذارید." groups_filter: "گروههای عامل" delete_confirm: "حذف وب هوک؟" topic_event: name: "رویداد موضوع" details: "وقتی یک موضوع جدید اصلاح، عوض یا حذف میشود." post_event: name: "رویداد نوشته" details: "وقتی یک پاسخ، ویرایش، حذف یا بازگردانده شده." user_event: name: "رویداد کاربر" group_event: name: "رویداد گروه" details: "زمانی که یک گروه ساخته، بروزرسانی یا نابود شد." category_event: details: "زمانی که یک دستهبندی ساخته، بروزرسانی یا نابود شد." tag_event: details: "زمانی که یک برچسب ساخته، بروزرسانی یا نابود شد" reviewable_event: name: "رویداد قابل بررسی " delivery_status: title: "وضعیت تحویل" inactive: "غیرفعال" failed: "ناموفق" successful: "موفق" disabled: "غیرفعال" events: none: "رویداد مشابهی وجود ندارد" redeliver: "تحویل مجدد" incoming: one: "{{count}} رویداد جدید جود دارد." other: "{{count}} رویداد جدید جود دارد." completed_in: one: "در {{count}} ثانیه کامل شد." other: "در {{count}} ثانیه کامل شد." request: "درخواست" response: "پاسخ" redeliver_confirm: "آیا از تحویل مجدد payload اطمینان دارید؟" headers: "سربرگها" payload: "Payload" body: "بدنه" go_list: "برو به لیست" go_details: "ویرایش وب هوک" go_events: "برو به رویدادها" ping: "پینگ" status: "کد وضعیت" event_id: "شناسه" timestamp: "ساخته شد" completion: "زمان تکمیل" actions: "عملیات" plugins: title: "افزونهها" installed: "افزونه های نصب شده" name: "نام" none_installed: "افزونهای نصب نشده است." version: "نسخه" enabled: "فعال شده؟" is_enabled: "بله" not_enabled: "خیر" change_settings: "تغییر تنظیمات" change_settings_short: "تنظیمات" howto: "چگونه یک افزونه نصب کنیم؟" official: "پلاگین رسمی" backups: title: "پشتیبان گیری" menu: backups: "نسخههای پشتیبانی" logs: "گزارشها" none: "هیچ پشتیبانی در دسترس نیست." read_only: enable: title: "فعالسازی حالت فقط خواندنی" label: "فعالسازی حالت فقط خواندنی" confirm: "آیا از فعال کردن حالت فقط خواندنی اطمینان دارید؟" disable: title: "غیرفعالسازی حالت فقط خواندنی" label: "غیرفعالسازی حالت فقط خواندنی" logs: none: "هنوز بدون گزارش است ..." columns: filename: "نام پرونده" size: "اندازه" upload: label: "بار گذاری" title: "آپلود یک نسخه پشتیبان برای نمونه" uploading: "در حال بار گذاری ..." uploading_progress: "درحال بارگذاری... 0 {{progress}}%" error: "هنگام آپلود خطایی رخ می دهد '{{filename}}': {{message}}" operations: is_running: "عملیاتی در جریان است..." failed: "{{operation}} ناموفق شد. لطفا گزارشات را بررسی نمایید." cancel: label: "لغو کردن" title: "کنار گذاشتن عملیات کنونی" confirm: "آیا مطمئنید که میخواهید عملیات کنونی را کنار بگذارید؟" backup: label: "پشتیبان گیری" title: "ساخت یک پشتیبان" confirm: "آیا می خواهید یک پشیبان گیری جدید را آغاز نمایید ؟" without_uploads: "بله (بارگذاریها را شامل نمی شود)" download: label: "دانلود" title: "ارسال ایمیل با لینک دانلود" alert: "لینک دانلود نسخه پشتیبان به ایمیل شما ارسال شد." destroy: title: "پاک کردن پشتیبان" confirm: "آیا مطمئنید که میخواهید پشتیبان را از بین ببرید؟" restore: is_disabled: "بازگردانی در تنظیمات سایت از کار انداخته شده است." label: "بازیابی" title: "بازیابی پشتیبان" confirm: "آیا از بازگردانی این پشتیبان مطمئن هستید ؟" rollback: label: "بازنشانی تغییرات" title: "بازگردانی پایگاه داده به حالت قبلی که بدون مشکل کار میکرد" confirm: "آیا از بازنشانی پایگاه داده به حالت قبلی که کار میکرد، اطمینان دارید؟" location: local: "حافظه محلی" s3: "S3" backup_storage_error: "دسترسی به حافظه پشتیبانی ناموفق: %{error_message}" export_csv: success: "فرایند برون ریزی، به شما از طریق پیام اطلاع رسانی خواهد شد وقتی این فرایند تکمیل شود." failed: "برون ریزی شکست خورد. لطفا گزارشات را مشاهده فرمایید." button_text: "خروجی گرفتن" button_title: user: "دریافت خروجی فهرست کامل کاربران با فرمت CSV." staff_action: "برون ریزی تمام فعالیت مدیران با فرمت CSV ." screened_email: "برون ریزی کامل لیست ایمیل به نمایش در آمده در فرمت CSV." screened_ip: "برون ریزی کامل لیست IP به نمایش در آمده در فرمت CSV." screened_url: "برون ریزی کامل لیست URL به نمایش در آمده در فرمت CSV." export_json: button_text: "خروجی گرفتن" invite: button_text: "ارسال دعوتنامهها" button_title: "ارسال دعوتنامهها" customize: title: "سفارشیسازی" long_title: "سفارشیسازیهای سایت" preview: "پیشنمایش" explain_preview: "نمایش سایت با این قالب" save: "ذخیره" new: "تازه" new_style: "سبک جدید" install: "نصب" delete: "پاک کردن" delete_confirm: 'آیا از حذف "%{theme_name}" مطمئن هستید؟ ' color: "رنگ" opacity: "تاری" copy: "کپی" copy_to_clipboard: "کپی در clipboard" copied_to_clipboard: "کپی شد" copy_to_clipboard_error: "خطا در کپی اطلاعات" theme_owner: "قابل ویرایش نیست، مالک:" email_templates: title: "ایمیل" subject: "عنوان" multiple_subjects: "این قالب ایمیل دارای چندین موضوع است." body: "متن" none_selected: "یک قالب ایمیل برای شروع ویرایش انتخاب کنید." revert: "بازگرداندن تغییرات" revert_confirm: "آیا مطمئن هستید که میخواهید تنظیمات را بازگردانی کنید؟" theme: theme: "قالب" component: "کامپوننت " components: "کامپوننتها" theme_name: "نام قالب" component_name: "نام کامپوننت" browse_themes: "مرور تم های انجمن" customize_desc: "شخصیسازی:" title: "قالبها" create: "ایجاد" create_type: "نوع" create_name: "نام" long_title: "اصلاح رنگ، CSS و HTML محتوای سایت." edit: "ویرایش" edit_confirm: "این قالب راهدور است، در صورت ویرایش HTML/CSS تغییرات شما بعد از بهروزرسانی از بین خواهد رفت." update_confirm: "تغییرات محلی بعد از بروزرسانی حذف خواهدشد. ایا برای ادامه کار مطمعن هستید؟" update_confirm_yes: "بله، با بروزرسانی ادامه بده" common: "مشترک" desktop: "کامپیوتر" mobile: "موبایل" settings: "تنظیمات" translations: "ترجمهها" extra_scss: "SCSSهای بیشتر" preview: "پیشنمایش" show_advanced: "نمایش فیلدهای پیشرفته" hide_advanced: "مخفیکردن فیلدهای پیشرفته" hide_unused_fields: "مخفیکردن فیلدهای بلااستفاده" is_default: "قالب پیشفرض" user_selectable: "قالب توسط کاربر قابل تغییر است" color_scheme_select: "انتخاب رنگ مورد استفاده قالب" custom_sections: "بخشهای سفارشی" theme_components: "اجزای قالب" convert: "تبدیل" convert_component_alert: "ایا از تبدیل این کامپوننت به تم مطمعن هستید؟ کامپوننت از %{relatives} حذف خواهدشد." convert_component_tooltip: "تبدیل این کامپوننت به تم" convert_theme_alert: "ایا از تبدیل این تم به کامپوننت مطمعن هستید؟ این تم به عنوان والد از %{relatives} حذف خواهد شد." convert_theme_tooltip: "تبدیل این تم به کامپوننت" inactive_themes: "تم های غیر فعال:" inactive_components: "کامپوننتهای بلااستفاده:" broken_theme_tooltip: "این تم خطاهایی در CSS ،HTML یا YAML دارد." disabled_component_tooltip: "این کامپوننت غیر فعال شده" default_theme_tooltip: "این تم، تم پیشفرض انجمن است" updates_available_tooltip: "بروزرسانی برای این تم موجود است" and_x_more: "و {{count}} مورد دیگر" collapse: جمع کردن uploads: "بارگذاریها" no_uploads: "میتوانید فایلهای ثابت همراه با قالب خود مثل فونت و تصویر بارگذاری کنید" add_upload: "افزودن بارگذاری" upload_file_tip: "انتخاب فایل برای بارگذاری (png، woff2،...)" variable_name: "نام متغیر SCSS:" upload: "بارگذاری" select_component: "یک کامپوننت انتخاب کنید" discard: "دور انداختن" stay: "ماندن" css_html: "CSS/HTML سفارشی" edit_css_html: "ویرایش CSS/HTML" edit_css_html_help: "شما CSS یا HTML را ویرایش نکردهاید" delete_upload_confirm: "حذف فایل بارگذاری شده؟ (شاید قالب CSS با مشکل مواجه شود!)" import_web_tip: "مخزن شامل قالب است" import_web_advanced: "پیشرفته..." install: "نصب" installed: "نصب" install_popular: "محبوب" install_upload: "از روی دیوایس تان" install_git_repo: "از روی یک مخزن گیت" install_create: "ایجاد مورد جدید" about_theme: "درباره" license: "مجوز" version: "نسخه:" authors: "نوشتهشده بهوسیله" source_url: "منبع" enable: "فعال کردن" disable: "ازکاراندازی" update_to_latest: "بهروزرسانی به آخرین نسخه" check_for_updates: "برررسی بهروزرسانیها" updating: "در حال بهروزرسانی" up_to_date: "قالب به روز است، آخرین بررسی در:" add: "افزودن" theme_settings: "تنظیمات تم" no_settings: "این تم تنظیماتی ندارد." theme_translations: "ترجمه تم" commits_behind: one: "قالب %{count}تغییر دیگر نیاز دارد." other: "قالب {{count}} تغییر دیگر نیاز دارد." scss: text: "سی اس اس" title: "کد CSS مد نظرتان را وارد کنید، از تمام کدهای CSS و SCSS معتبر پشتیبانی میشود." header: text: "سربرگ" title: "کد HTML را جهت نمایش بالای سربرگ سایت وارد کنید." after_header: text: "بعد از سربرگ" title: "کد HTML را جهت نمایش در سربرگ تمامی صفحات سایت وارد کنید" footer: text: "پاورقی" title: "کد HTML جهت نمایش در پاورقی سایت را وارد کنید" embedded_scss: text: "کد CSS جاسازی شده" title: "کد CSS سفارشی مد نظرتان را اینجا وارد کنید" head_tag: text: "" title: "کد HTML که قبل از برچسب اضافه میشود" body_tag: text: "