٪{موجودہ پوسٹ}/٪{درکار پوسٹ} پوسٹ ہیں۔ نئے زائرین کو پڑھنے اور اُن کا جواب دینے کیلئے کچھ مکالمات کی ضرورت ہے۔"
logs_error_rate_notice:
rate:
one: "1 خرابی/٪{مدت}"
other: "٪{شمار} خرابیاں/٪{مدت}"
learn_more: "اورجانیے..."
all_time: 'کُل'
all_time_desc: 'کُل ٹاپک بنائے گئے'
year: 'سال'
year_desc: 'پچھلے 365 دنوں میں بنائے گئے ٹاپک'
month: 'مہینہ'
month_desc: 'پچھلے 30 دنوں میں بنائے گئے ٹاپک'
week: 'ہفتہ'
week_desc: 'پچھلے 7 دنوں میں بنائے گئے ٹاپک'
day: 'دن'
first_post: پہلی پوسٹ
mute: خاموش کریں
unmute: آواز چالو کریں
last_post: آخری پوسٹ
last_reply_lowercase: آخری جواب
replies_lowercase:
one: جواب
other: جوابات
signup_cta:
sign_up: "سائن اپ"
hide_session: "مجھے کل یاد دلائیں"
hide_forever: "نہیں شکریہ"
hidden_for_session: "ٹھیک ہے، میں تم سے کَل پوچھوں گا۔ آپ جب چاہیں، اکاؤنٹ بنانے کے لئے 'لاگ اِن' بھی استعمال کر سکتے ہیں."
intro: "خوش آمدید! :heart_eyes: ایسا لگتا ہے آپ بحث سے لطف اندوز ہو رہے ہیں، لیکن آپ نے اکاؤنٹ کے لئے سائن اَپ نہیں کیا ہوا۔"
value_prop: "جب آپ ایک اکاؤنٹ بناتے ہیں، ہم بالکل یاد رکھتے ہیں کہ آپ نے کیا پڑھا ہے، تاکہ جہاں سے آپ نے پڑھنا چھوڑا ہو بلکل وہاں ہی پر آپ کو ہمیشہ واپس پہنچایا جا سکے۔ جب بھی کوئی نئی پوسٹ ہوتی ہے آپ کو یہاں اور اِی میل پر اطلاع بھی دے دی جاتی ہے۔ اور آپ محبت کا بانٹںے کے لئے پوسٹ لائک کر سکتے ہیں۔ :heartbeat:"
summary:
enabled_description: "آپ اس ٹاپک کا خلاصہ ملاحظہ کررہے ہیں: سب سے دلچسپ پوسٹ کمیونٹی کی طرف سے متعین کی جاتی ہیں۔"
description: "{{replyCount}} جوابات موجود ہیں۔"
description_time: "{{replyCount}} جوابات موجود ہیں جن کو پڑھنے کے وقت کا تخمینہ < {{readingTime}} ہے۔"
enable: 'اس ڑاپک کا خلاصہ کریں'
disable: 'تمام پوسٹیں دکھائیں'
deleted_filter:
enabled_description: "اِس ٹاپک میں حذف شدہ پوسٹ شامل ہیں، جو چھپا دی گئی ہیں۔"
disabled_description: "ٹاپک کی حذف شدہ پوسٹ دکھائی گئی ہیں۔"
enable: "حذف شدہ پوسٹس کو چھپائیں"
disable: "حذف شدہ پوسٹس کو ظاہر کریں"
private_message_info:
title: "پیغام"
invite: "دوسروں کو مدعو کریں..."
remove_allowed_user: "کیا آپ واقعی اِس پیغام سے {{نام}} ہٹانا چاہتے ہیں؟"
remove_allowed_group: "کیا آپ واقعی اِس پیغام سے {{نام}} ہٹانا چاہتے ہیں؟"
email: 'اِی میل'
username: 'صارف نام'
last_seen: 'دیکھا گیا'
created: 'بنایا گیا'
created_lowercase: 'بنایا گیا'
trust_level: 'ٹرسٹ لیول'
search_hint: 'صارف نام، ای میل یا IP ایڈریس'
create_account:
disclaimer: "رجسٹر کرنے پر آپ <{{a href='{{privacy link>زاتی معلومات کی حفاظتی پالیسی اور سروس کی شرائط۔"
title: "نیا اکاؤنٹ بنائیں"
failed: "کچھ غلط ہو گیا، شاید یہ ای میل پہلے ہی سے رجسٹرڈ ہے، پاسورڈ بھول جانے والا لنک اِستعمال کر کے دیکھیں"
forgot_password:
title: "پاسورڈ رِی سَیٹ"
action: "میں اپنا پاسورڈ بھول گیا"
invite: "اپنا صارف نام یا اِی میل ایڈریس درج کریں، اور ہم آپ کو ایک پاسورڈ رِی سیٹ ای میل بھیج دیں گے۔"
reset: "پاسورڈ رِی سَیٹ کریں"
complete_username: "اگر کوئی اکاؤنٹ صارف نام ٪{صارف نام} سے ملتا ہو گا، تو آپ کو پاسورڈ ری سیٹ کرنے کے لئے ہدایات کی ایک اِی میل جلد ہی موصول ہو جائے گی۔"
complete_email: "اگر کوئی اکاؤنٹ ٪{اِیمیل} سے ملتا ہو گا، تو آپ کو پاسورڈ ری سیٹ کرنے کے لئے ہدایات کی ایک اِی میل جلد ہی موصول ہو جائے گی۔"
complete_username_found: "ہمیں ایک اکاؤنٹ ملا ہے جو صارف نام ٪{صارف نام} سے میچ کرتا ہے، آپ کو پاسورڈ ری سیٹ کرنے کے لئے ہدایات کی ایک اِی میل جلد ہی موصول ہو جائے گی۔"
complete_email_found: "ہمیں ایک اکاؤنٹ ملا ہے جو ٪{اِیمیل} سے میچ کرتا ہے، آپ کو پاسورڈ ری سیٹ کرنے کے لئے ہدایات کی ایک اِی میل جلد ہی موصول ہو جائے گی۔"
complete_username_not_found: "کوئی اکاؤنٹ صارف نام ٪{صارف نام} سے میچ نہیں کرتا"
complete_email_not_found: "کوئی اکاؤنٹ ٪{اِیمیل} سے میچ نہیں کرتا"
login:
title: "لاگ اِن"
username: "صارف"
password: "پاسورڈ"
email_placeholder: "اِی میل یا صارف نام"
caps_lock_warning: "کیپس لاک آن ہے"
error: "نامعلوم خرابی"
rate_limit: "دوبارہ لاگ اِن کرنے کی کوشش کرنے سے پہلے براہ کرم تھوڑا انتظار کریں۔"
reset_password: 'پاسورڈ رِی سَیٹ کریں'
logging_in: "لاگ اِن ہو رہا ہے..."
or: "یا"
authenticating: "تصدیق کی جا رہی ہے..."
awaiting_activation: "آپ کا اکاؤنٹ ایکٹیویشن کا انتظار کر رہا ہے، \"پاسورڈ بھول جانے\" والا لنک استعمال کر کہ ایک اور ایکٹیویشن اِی میل جاری کریں۔"
awaiting_approval: "آپ کا اکاؤنٹ ابھی تک عملے کے کسی رکن کی طرف سے منظور نہیں کیا گیا۔ جب یہ منظوری مل جائے گی تو آپ کو ایک ای میل بھیج دی جائے گی۔"
requires_invite: "معذرت، اس فورم تک رسائی صرف دعوت کے زریعے ممکن ہے۔"
not_activated: "ابھی آپ لاگ ان نہیں کر سکتے۔ ہم پہلے آپ کو ایک ایکٹیویشن اِی میل {{sentTo}} پر بھیج چکے ہیں۔ براہ مہربانی، اپنے اکاؤنٹ کو چالو کرنے کے لئے اُس اِی میل میں دی گئی ہدایات پر عمل کریں۔"
not_allowed_from_ip_address: "آپ اِس آئی پی ایڈریس سے لاگ اِن نہیں ہو سکتے۔"
admin_not_allowed_from_ip_address: "آپ ایڈمن کے طور پر اِس آئی پی ایڈریس سے لاگ اِن نہیں ہو سکتے۔"
resend_activation_email: "دوبارہ ایکٹیویشن ای میل بھیجنے کے لئے یہاں کلک کریں۔"
sent_activation_email_again: "ہم نے آپ کو {{currentEmail}} پر ایک اور ایکٹیویشن اِی میل بھیجی ہے۔ اسے پہنچنے میں چند منٹ لگ سکتے ہیں؛ اپنے سپیم فولڈر کو چیک کرنا نہ بھولیے گا۔"
to_continue: "برائے مہربانی لاگ اِن کریں"
preferences: "آپ کا اپنی صارف ترجیحات کو تبدیل کرنے کے لیے لاگ اِن ہونا ضروری ہے۔"
forgot: "مجھے اپنے اکاؤنٹ کی تفصیلات یاد نہیں ہیں"
not_approved: "آپ کا اکاؤنٹ ابھی تک منظور نہیں کیا گیا ہے۔ جب آپ لاگ اِن کر سکیں گو اِی میل کے ذریعے آپ کو مطلع کر دیا جائے گا۔"
google:
title: "گوگل سے"
message: "گُوگَل کے زریعے تصدیق کی جا رہی ہے (یقینی بنائیں کہ پاپ اَپ بلاکرز فعال نہیں ہیں)"
google_oauth2:
title: "گوگل سے"
message: "گُوگَل کے زریعے تصدیق کی جا رہی ہے (یقینی بنائیں کہ پاپ اَپ بلاکرز فعال نہیں ہیں)"
twitter:
title: "ٹویٹر سے"
message: "ٹویٹر کے زریعے تصدیق کی جا رہی ہے (یقینی بنائیں کہ پاپ اَپ بلاکرز فعال نہیں ہیں)"
instagram:
title: "اِنسٹاگرام سے"
message: "اِنسٹاگرام کے زریعے تصدیق کی جا رہی ہے (یقینی بنائیں کہ پاپ اَپ بلاکرز فعال نہیں ہیں)"
facebook:
title: "فیس بک سے"
message: "گُوگَلفیس بک کے زریعے تصدیق کی جا رہی ہے (یقینی بنائیں کہ پاپ اَپ بلاکرز فعال نہیں ہیں)"
yahoo:
title: "یاہُو سے"
message: "یاہُو کے زریعے تصدیق کی جا رہی ہے (یقینی بنائیں کہ پاپ اَپ بلاکرز فعال نہیں ہیں)"
github:
title: "گِٹ ہَب سے"
message: "گِٹ ہَب کے زریعے تصدیق کی جا رہی ہے (یقینی بنائیں کہ پاپ اَپ بلاکرز فعال نہیں ہیں)"
invites:
accept_title: "دعوت نامہ"
welcome_to: "{SITE_NAME}٪ پر خوش آمدید!"
invited_by: "آپ کو جن کی طرف سے مدعو کیا گیا تھا:"
your_email: "آپ کے اکاؤنٹ کا اِیمیل ایڈریس ٪{اِیمیل} ہے۔"
accept_invite: "دعوت قبول کریں"
success: "آپ کا اکاؤنٹ بنا دیا گیا ہے اور اب آپ لاگ اِن کر سکتے ہیں۔"
password_label: "پاسورڈ مقرر کریں (اختیاری)"
password_reset:
continue: "{SITE_NAME}٪ پر جاری رکھیں"
emoji_set:
apple_international: "Apple/International"
google: "Google"
twitter: "Twitter"
emoji_one: "Emoji One"
win10: "Win10"
category_page_style:
categories_only: "صرف زمرہ جات"
categories_with_featured_topics: "نمایاں ٹاپکس کے ساتھ زمرہ جات"
categories_and_latest_topics: "تازہ ترین ٹاپکس کے ساتھ زمرہ جات"
shortcut_modifier_key:
shift: 'شفٹ'
composer:
more_emoji: "مزید..."
options: "اختیارات"
whisper: "سرگوشی"
unlist: "غیر مندرج"
add_warning: "یہ ایک آفیشل انتباہ ہے۔"
toggle_whisper: "سرگوشی ٹَوگل کریں"
toggle_unlisted: "غیر مندرج ٹَوگل کریں"
posting_not_on_topic: "کون سے ٹاپک کا آپ جواب دینا چاہتے ہیں؟"
saving_draft_tip: "محفوظ کیا جا رہا ہے..."
saved_draft_tip: "محفوظ کر لیا گیا"
saved_local_draft_tip: "مقامی طور پر محفوظ کر لیا گیا"
similar_topics: "آپ کا ٹاپک ملتا ہے..."
drafts_offline: "ڈرافٹس آف لائن"
group_mentioned:
one: "{{گروپ}} کا ذکر کر کہ، آپ 1 شخص کو مطلع کرنے لگے ہیں - کیا آپ واقعی یہ کرنا چاہتے ہیں؟"
other: "{{گروپ}} کا ذکر کر کہ، آپ {{شمار}} لوگوں کو مطلع کرنے لگے ہیں - کیا آپ واقعی یہ کرنا چاہتے ہیں؟"
cannot_see_mention:
category: "آپ نے {{صارف نام}} کا زکر کیا ہے لیکن چونکہ اُن کو اِس زمرے تک رسائی حاصل نہیں، اُن کو مطلع نہیں کیا جائے گا۔ آپ کو انہیں ایک ایسے گروپ میں شامل کرنے کی ضرورت ہے جسے اِس زمرے تک رسائی حاصل ہے۔"
private: "آپ نے {{صارف نام}} کا زکر کیا ہے لیکن چونکہ وہ یہ ذاتی پیغام نہیں دیکھ سکتے اُن کو مطلع نہیں کیا جائے گا۔ آپ کو اُنہیں اِس ذاتی پیغام میں مدعو کرنے کی ضرورت ہے۔"
duplicate_link: "آپ کی طرد سے {{ڈومین}} کا لنک، @{{صارف نام}} کی طرف سے {{قبل}} اِس ٹاپک کے ایک جواب میں پہلے ہی پوسٹ ہو چکا ہے - کیا آپ واقعی یہ دوبارہ پوسٹ کرنا چاہتے ہیں؟"
error:
title_missing: "عنوان درکار ہے"
title_too_short: "عنوان میں کم از کم {{min}} حروف ہونا ضروری ہے"
title_too_long: "عنوان {{میکس}} حروف سے زیادہ نہیں ہو سکتا"
post_missing: "پوسٹ خالی نہیں ہو سکتی"
post_length: "پوسٹ میں کم از کم {{min}} حروف ہونا ضروری ہے"
try_like: 'کیا آپ نے بٹن اِستعمال کیا ہے؟'
category_missing: "ایک زمرہ کا انتخاب کرنا ضروری ہے"
save_edit: "ترمیم محفوظ کریں"
reply_original: "حقیقی ٹاپک پر جواب دیں"
reply_here: "یہاں جواب دیں"
reply: "جواب"
cancel: "منسوخ"
create_topic: "ٹاپک بنائیں"
create_pm: "پیغام"
title: "یا Ctrl+Enter دبائیں"
users_placeholder: "ایک صارف شامل کریں"
title_placeholder: "ایک مختصر جملہ میں بتائیے کہ یہ بحث کس چیز کے بارے میں ہے؟"
title_or_link_placeholder: "عنوان ٹائپ کریں، یا ایک لنک یہاں پیسٹ کریں"
edit_reason_placeholder: "آپ ترمیم کیوں کر رہے ہیں؟"
show_edit_reason: "(ترمیم کی وجہ شامل کریں)"
topic_featured_link_placeholder: "عنوان کے ساتھ دکھایا گیا لنک درج کریں۔"
reply_placeholder: "یہاں ٹائپ کریں۔ فارمیٹ کیلئے مارکڈائون، BBCode، یا HTML اِستعمال کریں۔ تصاویر ڈریگ یا پیسٹ کریں۔"
view_new_post: "اپنے نئی پوسٹ دیکھئیے۔"
saving: "محفوظ کیا جا رہا ہے"
saved: "محفوظ کر لیا گیا!"
saved_draft: "پوسٹ کا ڈرافت پیش رفت ہے۔ دوبارہ شروع کرنے کے لئے منتخب کریں۔"
uploading: "اَپ لوڈ کیا جا رہا ہے..."
show_preview: 'پیش نظارہ دکھائیں »'
hide_preview: '« پیش نظارہ چھپائیں'
quote_post_title: "پوری پوسٹ کا اقتباس کریں"
bold_label: "B"
bold_text: "گہرا متن"
italic_label: "I"
italic_text: "زور دیا گیا متن"
link_title: "ہائپرلِنک"
link_description: "یہاں لِنک کی تفصیل درج کریں"
link_dialog_title: "ہائپرلِنک ڈالیں"
link_optional_text: "اختیاری عنوان"
link_url_placeholder: "http://example.com"
quote_title: "بلاک کوٹ"
quote_text: "بلاک کوٹ"
code_title: "پہلے سے فارمیٹ کیا گیا متن"
code_text: "حاشیہ نے متن کو پہلے سے 4 خالی جگہوں سے فارمیٹ کر دیا"
paste_code_text: "کوڈ یہاں ٹائپ یا پیسٹ کریں"
upload_title: "اَپ لوڈ"
upload_description: "یہاں اَپ لوڈ کی تفصیل درج کریں"
olist_title: "نمبروار فہرست"
ulist_title: "بلٹ والی لسٹ"
list_item: "فہرست آئٹم"
heading_label: "H"
heading_title: "سرخی"
heading_text: "سرخی"
hr_title: "افقی لکیر"
help: "مارکڈائون ترمیم میں مدد"
toggler: "کمپوزر پینل چھپائیں یا دکھائیں"
modal_ok: "ٹھیک"
modal_cancel: "منسوخ"
cant_send_pm: "معذرت، آپ ٪{صارف نام} کو پیغام نہیں بھیج سکتے۔"
yourself_confirm:
title: "کیا آپ وصول کنندگان کو شامل کرنا بھول گئے؟"
body: "اِس وقت یہ پیغام صرف اپنے آپ کو بھیجا جا رہا ہے!"
admin_options_title: "اس ٹاپک کیلئے عملے کی اختیاری ترتیبات"
auto_close:
label: "خود کار طریقے سے ٹاپک بند کرنے کا وقت:"
error: "براہ کرم، ایک قابلِ قبول قدر درج کریں"
based_on_last_post: "بند نہ کریں جب تک ٹاپک کی آخری پوسٹ کم از کم اتنی پرانی نہ ہو۔"
all:
examples: 'گھنٹوں کی تعداد درج کریں (24)، مطلق وقت (17:30) یا ٹائمسٹیمپ (2013-11-22 14:00)۔'
limited:
units: "(گھنٹوں کے #)"
examples: 'گھنٹوں کی تعداد درج کریں (24)۔'
notifications:
title: "@نام کے ذکر، آپ کی پوسٹ اور ٹاپک پر جوابات، پیغامات، وغیرہ کی اطلاعات"
none: "اِس وقت ویب سائٹ اطلاعات لوڈ کرنے سے قاصر ہے۔"
empty: "کوئی اطلاعات نہیں ملیں۔"
more: "پرانی اطلاعات دیکھیے"
total_flagged: "کل نشان زدہ پوسٹس"
mentioned: "{{صارف نام}} {{وضاحت}}
"
group_mentioned: "{{صارف نام}} {{وضاحت}}
"
quoted: "{{صارف نام}} {{وضاحت}}
"
replied: "{{صارف نام}} {{وضاحت}}
"
posted: "{{صارف نام}} {{وضاحت}}
"
edited: "{{صارف نام}} {{وضاحت}}
"
liked: "{{صارف نام}} {{وضاحت}}
"
liked_2: "{{صارف نام}}، {{صارف نام2}} {{وضاحت}}
"
liked_many:
one: "{{صارف نام}}، {{صارف نام2}} اور 1 دوسرا {{وضاحت}}
"
other: "{{صارف نام}}، {{صارف نام2}} اور {{شمار}} دوسرے {{وضاحت}}
"
private_message: "{{صارف نام}} {{وضاحت}}
"
invited_to_private_message: "{{صارف نام}} {{وضاحت}}
"
invited_to_topic: "{{صارف نام}} {{وضاحت}}
"
invitee_accepted: "{{صارف نام}} نے آپ کی دعوت قبول کرلی
"
moved_post: "{{صارف نام}} {{وضاحت}} منتقل کر دیا
"
linked: "{{صارف نام}} {{وضاحت}}
"
granted_badge: "'{{وضاحت}}' حاصل کیا
"
watching_first_post: "نیا ٹاپک {{وضاحت}}
"
group_message_summary:
one: "i title='messages in group inbox' class='fa fa-group'> آپ کے {{گروپ_نام}} اِن باکس میں {{شمار}} پیغام
"
other: "i title='messages in group inbox' class='fa fa-group'> آپ کے {{گروپ_نام}} اِن باکس میں {{شمار}} پیغامات
"
alt:
mentioned: "کی طرف سے ذکر کیا گیا"
quoted: "کی طرف سے اقتباس کیا گیا"
replied: "جواب دیا"
posted: "کی طرف سے پوسٹ"
edited: "اِس وقت تک اپنی پوسٹ میں ترمیم کر لیں"
liked: "آپ کی پوسٹ کو لائیک کیا"
private_message: "کی طرف سے ذاتی پیغام"
invited_to_private_message: "کی طرف سے ذاتی پیغام کیلئے دعوت دی گئی"
invited_to_topic: "کی طرف سے ٹاپک کیلئے دعوت دی گئی"
invitee_accepted: "کی طرف سے دعوت قبول کر لی گئی"
moved_post: "کی طرف سے آپ کی پوسٹ منتقل کر دی گئی تھی"
linked: "آپ کی پوسٹ سے لنک کیا"
granted_badge: "بَیج عطا کیا"
group_message_summary: "گروپ اِن باکس میں پیغامات"
popup:
mentioned: '{{صارف نام}} نے آپ کا تذکرہ "{{ٹاپک}}" میں کیا - {{site_title}}'
group_mentioned: '{{صارف نام}} نے آپ کا تذکرہ "{{ٹاپک}}" میں کیا - {{site_title}}'
quoted: '{{صارف نام}} نے "{{ٹاپک}}" میں آپ کا حوالا دیا - {{site_title}}'
replied: '{{صارف نام}} نے "{{ٹاپک}}" میں آپ کو جواب دیا - {{site_title}}'
posted: '{{صارف نام}} نے "{{ٹاپک}}" میں پوسٹ کیا - {{site_title}}'
private_message: '{{صارف نام}} نے "{{ٹاپک}}" میں آپ کو زاتی پیغام بھیجا - {{site_title}}'
linked: '{{صارف نام}} نے "{{ٹاپک}}" سے آپ کی پوسٹ کو لنک کیا - {{site_title}}'
upload_selector:
title: "ایک تصویر شامل کریں"
title_with_attachments: "ایک تصویر یا ایک فائل شامل کریں"
from_my_computer: "میری ڈیوائس سے"
from_the_web: "انٹرنیٹ سے"
remote_tip: "تصویر کا لنک"
remote_tip_with_attachments: "تصویر یا فائل کا لنک {{authorized_extensions}}"
local_tip: "اپنے ڈیوائس سے تصاویر منتخب کریں"
local_tip_with_attachments: "اپنے ڈیوائس سے تصاویر یا فائلیں منتخب کریں {{authorized_extensions}}"
hint: "(آپ اِن کو اَپ لوڈ کرنے کیلئیے ایڈیٹر میں ڈرَیگ & ڈراپ بھی کر سکتے ہیں)"
hint_for_supported_browsers: "آپ تصاویر کو ایڈیٹر میں ڈرَیگ & ڈراپ یا پَیسٹ بھی کر سکتے ہیں"
uploading: "اَپ لوڈ کیا جا رہا ہے"
select_file: "فائل منتخب کریں"
image_link: "لنک جس سے آپ کی تصویر منسلک ہو گی"
search:
sort_by: "ترتیب بہ"
relevance: "مطابقت"
latest_post: "تازہ ترین پوسٹ"
most_viewed: "سب سے زیادہ دیکھا گیا"
most_liked: "سب سے زیادہ لائک کیا گیا"
select_all: "تمام منتخب کریں"
clear_all: "تمام کو صاف کریں"
too_short: "آپ کا سَرچ ٹَرم بہت مختصر ہے۔"
result_count:
one: "\"{{term}}\" کیلئیے 1 نتیجہ"
other: "\"{{term}}\" کیلئیے {{شمار}} نتائج"
title: "ٹاپک، پوسٹس، صارفین، یا زمرہ جات کو سَرچ کریں"
no_results: "کوئی نتائج نہیں پائے گئے۔"
no_more_results: "کوئی اور نتائج نہیں پائے گئے۔"
searching: "تلاش کیا جا رہا ہے ..."
post_format: "{{صارف نام}} کی طرف سے #{{post_number}}"
context:
user: "@{{صارف نام}} کے حساب سے پوسٹس تلاش کریں"
category: "#{{زمرہ}} زمرہ میں تلاش کریں"
topic: "اِس ٹاپک میں تلاش کریں"
private_messages: "پیغامات میں تلاش کریں"
advanced:
title: اعلی درجے کی تلاشی
posted_by:
label: کی طرف سے پوسٹ کیا گیا
in_category:
label: زمرہ میں
in_group:
label: گروپ میں
with_badge:
label: بَیج کے ساتھ
with_tags:
label: ٹیگز کے ساتھ
filters:
label: صرف وہ ٹاپک/پوسٹس دکھائیں جو
likes: جو میں نے لائیک کیے
posted: جن میں میں نے پوسٹ کیا
watching: جو میں دیکھ رہا ہوں
tracking: جو میں ٹریک کر رہا ہوں
private: جو میرے پیغامات میں ہے
bookmarks: جو میں نے بُک مارک کیے ہیں
first: جو سب سے پہلی پوسٹ ہو
pinned: جو پِن ہوا ہو
unpinned: جو پِن نہ ہوا ہو
seen: جو میں نے پڑھ لیا ہو
unseen: جو میں نے نہ پڑھا ہو
wiki: جو وِیکی ہو
statuses:
label: جہاں ٹاپک
open: کھلے ہوں
closed: بند ہوں
archived: آر کائیو کیے ہوں
noreplies: کے صفر جوابات ہوں
single_user: صرف ایک صارف پر مشتمل ہوں
post:
count:
label: کم از کم پوسٹ شمار
time:
label: پوسٹ کیا
before: سے پہلے
after: کے بعد
hamburger_menu: "ایک اور ٹاپک فہرست یا زمرہ پر جائیں"
new_item: "نیا"
go_back: 'واپس جائیں'
not_logged_in_user: 'موجودہ سرگرمی کے خلاصہ اور ترجیحات کے ساتھ صفحہِ صارف'
current_user: 'اپنے صفحہِ صارف پر جائیں'
topics:
new_messages_marker: "آخری وزٹ"
bulk:
select_all: "تمام منتخب کریں"
clear_all: "تمام کو صاف کریں"
unlist_topics: "ٹاپکس کو فہرست سے ہٹائیں"
reset_read: "\"پڑھ لیا گیا\" کو رِیسیٹ کریں"
delete: "ٹاپکس حذف کریں"
dismiss: "بر خاست کریں"
dismiss_read: "تمام نہ پڑھے گئے کو بر خاست کریں"
dismiss_button: "بر خاست کریں..."
dismiss_tooltip: "صرف نئی پوسٹس برخاست کریں یا ٹاپکس کو ٹریک کرنے سے رک جائیں"
also_dismiss_topics: "ان ٹاپکس کو ٹریک کرنے سے رک جائیں تاکہ وہ کبھی دوبارہ میرے لیے \"نہ پڑھے گئے\"میں نظر نہ آئیں"
dismiss_new: "نیا برخاست کریں"
toggle: "ٹاپکس کے بَلک انتخاب کو ٹَوگل کریں"
actions: "بَلک عمل"
change_category: "زمرہ تبدیل کریں"
close_topics: "ٹاپکس بند کریں"
archive_topics: "ٹاپکس آر کائیو کریں"
notification_level: "اطلاعات کا لیول تبدیل کریں"
choose_new_category: "ٹاپکس کیلئے نئے زمرہ کا انتخاب کریں:"
selected:
one: "آپ نے 1 ٹاپک منتخب کیا ہے۔"
other: "آپ نے {{شمار}} ٹاپک منتخب کیے ہیں۔"
change_tags: "ٹیگز بدلیں"
append_tags: "ٹیگز میں اضافہ کریں"
choose_new_tags: "ان ٹاپکس کیلئے نئے ٹیگز کا انتخاب کریں:"
choose_append_tags: "ان ٹاپکس پر اضافہ کرنے کیلئے نئے ٹیگز کا انتخاب کریں:"
changed_tags: "ان ٹاپکس کے ٹیگز تبدیل کر دیے گئے تھے۔"
none:
unread: "آپ کے پاس کوئی بغیر پڑھے ٹاپک موجود نہیں۔"
new: "آپ کے پاس کوئی نئے ٹاپک موجود نہیں۔"
read: "ابھی تک آپ نے کوئی ٹاپکس نہیں پڑھے۔"
posted: "ابھی تک آپ نے کسی ٹاپک میں پوسٹ نہیں کیا۔"
latest: "کوئی تازہ ٹاپک موجود نہیں ہیں۔ یہ اداس کر دینے والی بات ہے۔"
hot: "کوئی مشہور ٹاپک موجود نہیں ہیں۔"
bookmarks: "ابھی تک آپ کے بُک مارک کیے ہوے ٹاپک نہیں ہیں۔"
category: "کوئی {{زمرے}} کے ٹاپک موجود نہیں ہیں۔"
top: "کوئی ٹاپ ٹاپک موجود نہیں ہیں۔"
search: "سرچ کے کوئی نتائج نہیں ہیں۔"
educate:
new: 'آپ کے نئے ٹاپم یہاں ظاہر ہوتے ہیں۔
ڈیفالٹ کے طور پر، ٹاپک نئے سمجھے جاتے ہیں اور اگر وہ پچھلے 2 دن میں بنائے گئے تھے تو نئے کی علامت دکھائی جائے گی۔
اِس کو تبدیل کرنے کیلئے اپنی ترجیحات پر جائیں۔
'
unread: 'آپ کے بغیر پڑھے ٹاپک یہاں ظاہر ہوتے ہیں۔
ڈیفالٹ کے طور پر، ٹاپک بغیر پڑھے سمجھے جاتے ہیں اور بغیر پڑھے کا شمار 1 دکھائیں گے، اگر آپ نے:
- ٹاپک بنایا ہوا ہو
- ٹاپک پر جواب دیا ہو
- ٹاپک کو 4 منٹ سے زیادہ پڑھا ہو
یا آپ نے واضح طور پرٹاپک کے نچلے حصے میں موجود نوٹیفکیشن کنٹرول کے ذریعے ٹاپک کو ٹریک یا دیکھا ہوا مقرر کیا ہو۔<
اِس کو تبدیل کرنے کیلئے اپنی ترجیحات پر جائیں۔
'
bottom:
latest: "کوئی مزید تازہ ترین ٹاپک موجود نہیں ہیں۔"
hot: "کوئی مزید مشہور ٹاپک موجود نہیں ہیں۔"
posted: "کوئی مزید پوسٹ کیے گئے ٹاپک موجود نہیں ہیں۔"
read: "کوئی مزید پڑھ لیے گئے ٹاپک موجود نہیں ہیں۔"
new: "کوئی مزید نئے ٹاپک موجود نہیں ہیں۔"
unread: "کوئی مزید بغیر پڑھے ٹاپک موجود نہیں ہیں۔"
admin_js:
admin:
export_json:
button_text: "برآمد"
user:
tl3_requirements:
flagged_posts: "نشان زدہ پوسٹ"
flagged_by_users: "نشان زدہ کرنے والے صارفین"
likes_given: "لائیکس دیے گئے"
likes_received: "لائیکس موصول ہوے"
likes_received_days: "لائیکس موصول ہوے: منفرد دنوں میں"
likes_received_users: "لائیکس موصول ہوے: منفرد صارفین سے"
qualifies: "ٹرسٹ سطح 3 کے لئے اِہل ہے۔"
does_not_qualify: "ٹرسٹ سطح 3 کے لئے اِہل نہیں ہے۔"
will_be_promoted: "جلد ہی ترقی دے دی جائے گا۔"
will_be_demoted: "جلد ہی تنزلی کر دی جائے گی۔"
on_grace_period: "فی الحال ترقی کے رعایتی مدت میں، تنزلی نہیں کی جائے گی۔"
locked_will_not_be_promoted: "ٹرسٹ کی سطح مقفل۔ کبھی بھی ترقی نہیں دی جائے گی۔"
locked_will_not_be_demoted: "ٹرسٹ کی سطح مقفل۔ کبھی بھی تنزلی نہیں کی جائے گی۔"
sso:
title: "انفرادی سائن آن"
external_id: "بیرونی آئی ڈی"
external_username: "صارف کا نام"
external_name: "نام"
external_email: "اِی میل"
external_avatar_url: "پروفائل کی تصویر کا یوآرایل"
user_fields:
title: "صارف کے لیے دیئے گئے خانے"
help: "خانے شامل کریں جو آپ کے صارفین پُر کر سکیں۔"
create: "صارفین سے پُر ہونے والے خانے بنائیں۔"
untitled: "بلاعنوان"
name: "فیلڈ کا نام"
type: "فیلڈ کی قسم"
description: "فیلڈ کی وضاحت"
save: "محفوظ کریں"
edit: "ترمیم کریں"
delete: "حذف کریں"
cancel: "منسوخ"
delete_confirm: "کیا آپ واقعی یہ صارف سے بھرے جانے والا خانا حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
options: "اختیارات"
required:
title: "سائن اَپ کے وقت درکار ہے؟"
enabled: "درکار ہے"
disabled: "درکار نہیں ہے"
editable:
title: "سائن اَپ کے بعد قابل ترمیم؟"
enabled: "قابلِ ترمیم"
disabled: "ناقابلِ ترمیم"
show_on_profile:
title: "پبلک پروفائل پر دکھائیں؟"
enabled: "پروفائل پر دکھائیں؟"
disabled: "پروفائل پر نہیں دکھایا؟"
show_on_user_card:
title: "صارف کارڈ پر دکھائیں؟"
enabled: "صارف کارڈ پر دکھایا گیا"
disabled: "صارف کارڈ پر نہیں دکھایا گیا"
badges:
name: نام