# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
es:
js:
number:
format:
separator: ","
delimiter: "."
human:
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "%{number}k"
millions: "%{number}M"
dates:
time: "HH:mm"
time_with_zone: "HH:mm (z)"
time_short_day: "ddd, HH:mm"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "D MMM, HH:mm"
long_no_year_no_time: "D MMM"
full_no_year_no_time: "Do MMMM"
long_with_year: "D MMM YYYY HH:mm"
long_with_year_no_time: "D MMM YYYY"
full_with_year_no_time: "D MMMM YYYY"
long_date_with_year: "D MMM 'YY LT"
long_date_without_year: "D MMM LT"
long_date_with_year_without_time: "D MMM 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM 'YY
LT"
wrap_ago: "hace %{date}"
tiny:
half_a_minute: "< 1 m"
less_than_x_seconds:
one: "< %{count}s"
other: "< %{count} s"
x_seconds:
one: "%{count}s"
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
one: "< %{count}m"
other: "< %{count} min"
x_minutes:
one: "%{count}m"
other: "%{count} min"
about_x_hours:
one: "%{count}h"
other: "%{count} h"
x_days:
one: "%{count}d"
other: "%{count} d"
x_months:
one: "%{count} mes"
other: "%{count} meses"
about_x_years:
one: "%{count}a"
other: "%{count} a"
over_x_years:
one: "> %{count}a"
other: "> %{count} a"
almost_x_years:
one: "%{count}a"
other: "%{count} a"
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "%{count} minuto"
other: "%{count} min"
x_hours:
one: "%{count} hora"
other: "%{count} horas"
x_days:
one: "%{count} día"
other: "%{count} días"
date_year: "D MMM 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "hace %{count} minuto"
other: "hace %{count} minutos"
x_hours:
one: "hace %{count} hora"
other: "hace %{count} horas"
x_days:
one: "hace %{count} día"
other: "hace %{count} días"
x_months:
one: "hace %{count} mes"
other: "hace %{count} meses"
x_years:
one: "hace %{count} año"
other: "hace %{count} años"
later:
x_days:
one: "%{count} día después"
other: "%{count} días después"
x_months:
one: "%{count} mes después"
other: "%{count} meses después"
x_years:
one: "%{count} año después"
other: "%{count} años después"
previous_month: "Mes anterior"
next_month: "Mes siguiente"
placeholder: fecha
share:
topic_html: 'Tema: %{topicTitle}'
post: "publicación #%{postNumber}"
close: "cerrar"
twitter: "Compartir en Twitter"
facebook: "Compartir en Facebook"
email: "Enviar por correo electrónico"
url: "Copias y compartir URL"
action_codes:
public_topic: "hizo este tema público %{when}"
private_topic: "hizo este tema un mensaje personal %{when}"
split_topic: "separó este tema %{when}"
invited_user: "invitó a %{who} %{when}"
invited_group: "invitó a %{who} %{when}"
user_left: "%{who} se eliminó a sí mismo de este mensaje %{when}"
removed_user: "eliminó a %{who} %{when}"
removed_group: "eliminó a %{who} %{when}"
autobumped: "bumped automáticamente %{when}"
autoclosed:
enabled: "cerrado %{when}"
disabled: "abierto %{when}"
closed:
enabled: "cerrado %{when}"
disabled: "abierto %{when}"
archived:
enabled: "archivado %{when}"
disabled: "desarchivado %{when}"
pinned:
enabled: "destacado %{when}"
disabled: "sin destacar %{when}"
pinned_globally:
enabled: "destacado globalmente %{when}"
disabled: "sin destacar %{when}"
visible:
enabled: "listado %{when}"
disabled: "quitado de la lista %{when}"
banner:
enabled: "hizo esto un encabezado %{when}. Aparecerá en la parte superior de cada página hasta que el usuario lo descarte."
disabled: "eliminó este encabezado %{when}. Ya no aparecerá en la parte superior de cada página."
forwarded: "reenvió el correo electrónico de arriba"
topic_admin_menu: "acciones del tema"
wizard_required: "¡Bienvenido a tu nuevo Discourse! Empezaremos con el asistente de configuración ✨"
emails_are_disabled: "Todos los correos electrónicos salientes han sido deshabilitados globalmente por un administrador. No se enviarán notificaciones por correo electrónico de ningún tipo."
bootstrap_mode_enabled:
one: "Para hacer que la inauguración de tu sitio sea más fácil, el modo lanzamiento está activado. Todas las cuentas tendrán nivel de confianza 1 y los mensajes de resumen diarios están activados. Esto se desactivará automáticamente cuando se hayan registrado %{count} usuario."
other: "Para hacer que la inauguración de tu sitio sea más fácil, el modo lanzamiento está activado. Todas las cuentas tendrán nivel de confianza 1 y los mensajes de resumen diarios están activados. Esto se desactivará automáticamente cuando se hayan registrado %{count} usuarios."
bootstrap_mode_disabled: "El modo de arranque se desactivará dentro de las próximas 24 horas."
themes:
default_description: "Por defecto"
broken_theme_alert: "Tu sitio puede no funcionar porque el tema / componente %{theme} tiene errores. Desactívalo en %{path}."
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Asia-Pacífico (Tokio)"
ap_northeast_2: "Asia-Pacífico (Seúl)"
ap_south_1: "Asia Pacific (Mumbai)"
ap_southeast_1: "Asia-Pacífico (Singapur)"
ap_southeast_2: "Asia-Pacífico (Sydney)"
ca_central_1: "Canadá (Central)"
cn_north_1: "China (Beijing)"
cn_northwest_1: "China (Ningxia)"
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
eu_north_1: "EU (Estocolmo)"
eu_west_1: "EU (Irlanda)"
eu_west_2: "EU (Londres)"
eu_west_3: "EU (París)"
sa_east_1: "Sudamérica (São Paulo)"
us_east_1: "EEUU este (norte de Virginia)"
us_east_2: "EEUU este (Ohio)"
us_gov_east_1: "AWS GovCloud (EEUU-este)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (EEUU-oeste)"
us_west_1: "EEUU oeste (norte de California)"
us_west_2: "EEUU oeste (Oregon)"
edit: "editar el título y la categoría de este tema"
expand: "Expandir"
not_implemented: "¡Lo sentimos! Esa característica no se ha implementado todavía."
no_value: "No"
yes_value: "Sí"
submit: "Enviar"
generic_error: "Lo sentimos, ha ocurrido un error."
generic_error_with_reason: "Ocurrió un error: %{error}"
go_ahead: "Adelante"
sign_up: "Registrarse"
log_in: "Iniciar sesión"
age: "Edad"
joined: "Registrado"
admin_title: "Admin"
show_more: "mostrar más"
show_help: "opciones"
links: "Enlaces"
links_lowercase:
one: "enlace"
other: "enlaces"
faq: "Preguntas frecuentes"
guidelines: "Guía"
privacy_policy: "Política de privacidad"
privacy: "Política de privacidad"
tos: "Términos de servicio"
rules: "Reglas"
conduct: "Código de conducta"
mobile_view: "Versión móvil"
desktop_view: "Versión de escritorio"
you: "Tú"
or: "o"
now: "justo ahora"
read_more: "leer más"
more: "Más"
less: "Menos"
never: "nunca"
every_30_minutes: "cada 30 minutos"
every_hour: "cada hora"
daily: "diario"
weekly: "semanalmente"
every_month: "cada mes"
every_six_months: "cada seis meses"
max_of_count: "máximo de %{count}"
alternation: "o"
character_count:
one: "%{count} carácter"
other: "%{count} caracteres"
related_messages:
title: " Mensajes relacionados"
see_all: 'Ver todos los mensajes de @%{username}...'
suggested_topics:
title: "Temas sugeridos"
pm_title: "Mensajes sugeridos"
about:
simple_title: "Acerca de"
title: "Sobre %{title}"
stats: "Estadísticas del sitio"
our_admins: "Nuestros administradores"
our_moderators: "Nuestros moderadores"
moderators: "Moderadores"
stat:
all_time: "Todo el tiempo"
last_7_days: "Últimos 7"
last_30_days: "Últimos 30"
like_count: "Me gusta"
topic_count: "Temas"
post_count: "Publicaciones"
user_count: "Usuarios"
active_user_count: "Usuarios activos"
contact: "Contáctanos"
contact_info: "En caso de un problema crítico o urgente que esté afectando este sitio, contáctanos a través de %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Marcador"
clear_bookmarks: "Quitar marcadores"
help:
bookmark: "Haz clic para marcar la primera publicación sobre este tema"
unbookmark: "Haz clic para eliminar todos los marcadores en este tema"
unbookmark_with_reminder: "Haz clic para quitar todos los marcadores y recordatorios en este tema. Tienes un recordatorio puesto %{reminder_at} para este tema."
bookmarks:
created: "Has guardado esta publicación en marcadores. %{name}"
not_bookmarked: "marcar esta publicación"
created_with_reminder: "Has marcado esta publicación con un recordatorio %{date}. %{name}"
remove: "Eliminar marcador"
delete: "Borrar marcador"
confirm_delete: "¿Seguro que quieres borrar este marcados? El recordatorio también se borrará."
confirm_clear: "¿Estás seguro de que deseas eliminar todos tus marcadores en este tema?"
save: "Guardar"
no_timezone: 'No has establecido una zona horaria todavía. No podrás establecer recordatorios. Puedes elegir una en tu perfil.'
invalid_custom_datetime: "La fecha y hora que suministraste es inválida. Por favor, intenta de nuevo."
list_permission_denied: "No tienes permiso para ver los marcadores de este usuario."
no_user_bookmarks: "No tiene publicaciones marcadas; los marcadores le permiten referirse rápidamente a publicaciones específicas."
auto_delete_preference:
label: "Borrar automáticamente"
never: "Nunca"
when_reminder_sent: "Cuando se envíe el recordatorio"
on_owner_reply: "Cuando responda a este tema"
search_placeholder: "Buscar marcadores por nombre, título del tema o contenido de la publicación"
search: "Buscar"
reminders:
later_today: "Más tarde durante el día de hoy"
next_business_day: "Siguiente día hábil"
tomorrow: "Mañana"
next_week: "Próxima semana"
post_local_date: "Fecha de la publicación"
later_this_week: "Esta misma semana"
start_of_next_business_week: "Lunes"
start_of_next_business_week_alt: "Lunes que viene"
next_month: "Próximo mes"
custom: "Fecha y hora personalizadas"
last_custom: "Último"
none: "No se necesita recordatorio"
today_with_time: "hoy a las %{time}"
tomorrow_with_time: "mañana a las %{time}"
at_time: "a las %{date_time}"
existing_reminder: "Tiene un recordatorio establecido para este marcador que se enviará %{at_date_time}"
copy_codeblock:
copied: "¡copiado!"
drafts:
resume: "Reanudar"
remove: "Eliminar"
remove_confirmation: "¿Seguro que quieres eliminar este borrador?"
new_topic: "Nuevo borrador de tema"
new_private_message: "Nuevo borrador de mensaje privado"
topic_reply: "Borrador de respuesta"
abandon:
confirm: "Ya has abierto otro borrador en este tema. ¿Estás seguro de que quieres abandonarlo?"
yes_value: "Sí, abandonar"
no_value: "No, mantener"
topic_count_latest:
one: "Ver %{count} tema nuevo o actualizado"
other: "Ver %{count} temas nuevos o actualizados"
topic_count_unread:
one: "Ver %{count} tema sin leer"
other: "Ver %{count} temas no leídos"
topic_count_new:
one: "Ver %{count} tema nuevo"
other: "Ver %{count} temas nuevos"
preview: "vista previa"
cancel: "cancelar"
deleting: "Eliminando..."
save: "Guardar cambios"
saving: "Guardando..."
saved: "¡Guardado!"
upload: "Subir"
uploading: "Subiendo..."
uploading_filename: "Subiendo: %{filename}..."
clipboard: "portapapeles"
uploaded: "¡Subido!"
pasting: "Pegando..."
enable: "Activar"
disable: "Desactivar"
continue: "Continuar"
undo: "Deshacer"
revert: "Revertir"
failed: "Falló"
switch_to_anon: "Entrar en modo anónimo"
switch_from_anon: "Salir del modo anónimo"
banner:
close: "Descartar este encabezado."
edit: "Editar este encabezado >>"
pwa:
install_banner: "¿Quieres instalar %{title} en este dispositivo?"
choose_topic:
none_found: "No se encontraron temas."
title:
search: "Busca un tema"
placeholder: "escribe el título, url o ID del tema aquí"
choose_message:
none_found: "No se encontraron mensajes."
title:
search: "Busca un mensaje"
placeholder: "escribe el título, url o ID del mensaje aquí"
review:
order_by: "Ordenar por"
in_reply_to: "en respuesta a"
explain:
why: "explica por qué ha acabado en la cola"
title: "Puntuación de revisable"
formula: "Fórmula"
subtotal: "Subtotal"
total: "Total"
min_score_visibility: "Puntuación mínima para ser visible"
score_to_hide: "Puntuación mínima para ocultar publicación"
take_action_bonus:
name: "acción tomada"
title: "Cuando un miembro del staff decide tomar acciones, se le otorga un bono al reporte."
user_accuracy_bonus:
name: "precisión del usuario"
title: "Los usuarios con los que se ha coincidido en reportes anteriores reciben puntos extra."
trust_level_bonus:
name: "nivel de confianza"
title: "Los revisables creados por usuarios con niveles de confianza elevados reciben una puntuación más alta."
type_bonus:
name: "tipo de bonificación"
title: "Algunos tipos de revisables pueden recibir una bonificación por el staff para que tengan mayor prioridad."
claim_help:
optional: "Puedes reclamar este artículo para evitar que otros lo revisen."
required: "Debes reclamar los artículos antes de poder revisarlos."
claimed_by_you: "Has reclamado este artículo y puedes revisarlo."
claimed_by_other: "Este artículo solo puede ser revisado por %{username}."
claim:
title: "reclamar este tema"
unclaim:
help: "eliminar esta reclamación"
awaiting_approval: "Esperando aprobación"
delete: "Eliminar"
settings:
saved: "Guardado"
save_changes: "Guardar cambios"
title: "Ajustes"
priorities:
title: "Prioridades revisables"
moderation_history: "Historial de moderación"
view_all: "Ver todo"
grouped_by_topic: "Agrupado por tema"
none: "No hay artículos para revisar."
view_pending: "ver pendiente"
topic_has_pending:
one: "Este tema tiene %{count} publicación esperando aprobación"
other: "Este tema tiene %{count} publicaciones pendientes de aprobación"
title: "Revisión"
topic: "Tema:"
filtered_topic: "Has filtrado a contenido revisable en un solo tema."
filtered_user: "Usuario"
show_all_topics: "mostrar todos los temas"
deleted_post: "(publicación eliminada)"
deleted_user: "(usuario eliminado)"
user:
bio: "Biografía"
website: "Página web"
username: "Nombre de usuario"
email: "Correo electrónico"
name: "Nombre"
fields: "Campos"
user_percentage:
summary:
one: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored}, (%{count} reporte en total)"
other: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (%{count} reportes totales)"
agreed:
one: "%{count}% de acuerdo"
other: "%{count}% de acuerdo"
disagreed:
one: "%{count}% en desacuerdo"
other: "%{count}% en desacuerdo"
ignored:
one: "%{count}% ignorado"
other: "%{count}% ignorados"
topics:
topic: "Tema"
reviewable_count: "Cantidad"
reported_by: "Reportado por"
deleted: "[Tema eliminado]"
original: "(tema original)"
details: "detalles"
unique_users:
one: "%{count} usuario"
other: "%{count} usuarios"
replies:
one: "%{count} respuest"
other: "%{count} respuestas"
edit: "Editar"
save: "Guardar"
cancel: "Cancelar"
new_topic: "Aprobar este elemento creará un tema nuevo"
filters:
all_categories: "(todas las categorías)"
type:
title: "Tipo"
all: "(todos los tipos)"
minimum_score: "Puntuación mínima:"
refresh: "Actualizar"
status: "Estado"
category: "Categoría"
orders:
score: "Puntuación"
score_asc: "Puntuación (orden inverso)"
created_at: "Creado el"
created_at_asc: "Creado el (inverso)"
priority:
title: "Prioridad mínima"
low: "(cualquiera)"
medium: "Media"
high: "Alta"
conversation:
view_full: "ver conversación completa"
scores:
about: "Esta puntuación se calcula en función del nivel de confianza de quien lo reporta, la precisión de sus reportes anteriores y la prioridad del elemento que se reporta."
score: "Puntuación"
date: "Fecha"
type: "Tipo"
status: "Estado"
submitted_by: "Enviado por"
reviewed_by: "Revisado por"
statuses:
pending:
title: "Pendiente"
approved:
title: "Aprobado"
rejected:
title: "Rechazado"
ignored:
title: "Ignorado"
deleted:
title: "Eliminado"
reviewed:
title: "(todo revisado)"
all:
title: "(todo)"
types:
reviewable_flagged_post:
title: "Publicación reportada"
flagged_by: "Reportado por"
reviewable_queued_topic:
title: "Tema en cola"
reviewable_queued_post:
title: "Publicación en cola"
reviewable_user:
title: "Usuario"
approval:
title: "La publicación requiere aprobación"
description: "Hemos recibido tu nueva publicación, pero debe ser aprobada por un moderador antes de que aparezca. Por favor, sé paciente."
pending_posts:
one: "Tienes %{count} publicación pendiente."
other: "Tienes %{count} publicaciones pendientes."
ok: "OK"
example_username: "nombre de usuario"
user_action:
user_posted_topic: "%{user} publicó el tema"
you_posted_topic: "Tú publicaste el tema"
user_replied_to_post: "%{user} respondió a %{post_number}"
you_replied_to_post: "Tú respondiste a %{post_number}"
user_replied_to_topic: "%{user} respondió a el tema"
you_replied_to_topic: "Tú respondiste a el tema"
user_mentioned_user: "%{user} mencionó a %{another_user}"
user_mentioned_you: "%{user} te mencionó"
you_mentioned_user: "Tú mencionaste a %{another_user}"
posted_by_user: "Publicado por %{user}"
posted_by_you: "Publicado por ti"
sent_by_user: "Enviado por %{user}"
sent_by_you: "Enviado por ti"
directory:
username: "Nombre de usuario"
filter_name: "filtrar por nombre de usuario"
title: "Usuarios"
likes_given: "Dados"
likes_received: "Recibidos"
topics_entered: "Vistos"
topics_entered_long: "Temas vistos"
time_read: "Tiempo leído"
topic_count: "Temas"
topic_count_long: "Temas creados"
post_count: "Respuestas"
post_count_long: "Respuestas publicadas"
no_results: "No se encontraron resultados."
days_visited: "Visitas"
days_visited_long: "Días visitados"
posts_read: "Leídos"
posts_read_long: "Publicaciones leídas"
last_updated: "Última actialización:"
total_rows:
one: "%{count} usuario"
other: "%{count} usuarios"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Cambiar configuración de grupo"
add_user_to_group: "Añadir usuario"
remove_user_from_group: "Eliminar usuario"
make_user_group_owner: "Hacer propietario"
remove_user_as_group_owner: "Revocar propietario"
groups:
member_added: "Añadido"
member_requested: "Solicitado el"
add_members:
title: "Agregar miembros a %{group_name}"
description: "También puedes pegar una lista separada por comas."
usernames: "Ingrese nombres de usuario o direcciones de correo electrónico"
input_placeholder: "Nombres de usuario o correos electrónicos"
notify_users: "Notificaciones a usuarios"
requests:
title: "Solicitudes"
reason: "Motivo"
accept: "Aceptar"
accepted: "aceptado"
deny: "Denegar"
denied: "denegado"
undone: "solicitud deshecha"
handle: "atender solicitud de membresía"
manage:
title: "Gestionar"
name: "Nombre"
full_name: "Nombre completo"
add_members: "Añadir miembros"
delete_member_confirm: "¿Eliminar a «%{username}» del grupo «%{group}»?"
profile:
title: Perfil
interaction:
title: Interacción
posting: Publicando
notification: Notificación
email:
title: "Email"
status: "Sincronizados %{old_emails} / %{total_emails} correos a través de IMAP."
credentials:
title: "Credenciales"
smtp_server: "Servidor SMTP"
smtp_port: "Puerto SMTP"
smtp_ssl: "Usar SSL para SMTP"
imap_server: "Servidor IMAP"
imap_port: "Puerto IMAP"
imap_ssl: "Usar SSL para IMAP"
username: "Nombre de usuario"
password: "Contraseña"
mailboxes:
synchronized: "Bandeja de correo sincronizada"
none_found: "No se han encontrado bandejas de correo para esta cuenta de correo electrónico."
disabled: "desactivado"
membership:
title: Membresía
access: Acceso
categories:
title: Categorías
long_title: "Notificaciones predeterminadas de categoría"
description: "Cuando se agregan usuarios a este grupo, la configuración de notificaciones de categorías será establecida a estos valores predeterminados. Después, pueden cambiarla."
watched_categories_instructions: "Vigilar automáticamente todos los temas en estas categorías. Los miembros del grupo serán notificados de cada nueva respuesta y tema, y un contador de respuestas nuevas al lado del tema."
tracked_categories_instructions: "Seguir automáticamente todos los temas en estas categorías. Aparecerá un contador de nuevas respuestas al lado del tema."
watching_first_post_categories_instructions: "Los usuarios serán notificados de la primera respuesta en cada tema nuevo en estas categorías."
regular_categories_instructions: "Si estas categorías están silenciadas, no estarán silenciadas para los miembros del grupo. Se les notificará a los usuarios si son mencionados o si alguien les responde."
muted_categories_instructions: "Los usuarios no serán notificados acerca de temas nuevos en estas categorías, y no aparecerán en las categorías o páginas de temas recientes."
tags:
title: Etiquetas
long_title: "Ajustes de notificación por defecto para etiquetas"
description: "Cuando se agregan usuarios a este grupo, su configuración de notificaciones de etiquetas será establecida a estos valores predeterminados. Después, pueden cambiarla."
watched_tags_instructions: "Vigilar automáticamente todos los temas con estas etiquetas. Los miembros del grupo serán notificados de todos los nuevos temas y respuestas, y un contados con el número de mensajes nuevos aparecerá junto al tema."
tracked_tags_instructions: "Seguir automáticamente todos los temas con estas etiquetas. Un contados con el número de mensajes nuevos aparecerá junto al tema."
watching_first_post_tags_instructions: "Se notificará a los usuarios cuando se publique un nuevo tema con estas etiquetas."
regular_tags_instructions: "Si estas etiquetas están silenciadas, dejarán de estarlo para los miembros del grupo. Los usuarios serán notificados si se les menciona o alguien les responde."
muted_tags_instructions: "No se notificará de nada relacionado con nuevos temas con estas etiquetas, y no aparecerán en recientes."
logs:
title: "Registros"
when: "Cuándo"
action: "Acción"
acting_user: "Usuario accionante"
target_user: "Usuario objetivo"
subject: "Tema"
details: "Detalles"
from: "Desde"
to: "Hasta"
permissions:
title: "Permisos"
none: "No hay categorías asociadas a este grupo."
description: "Los miembros de este grupo pueden acceder a estas categorías"
public_admission: "Permitir que los usuarios se unan al grupo libremente (Se requiere que el grupo sea publicamente visible)"
public_exit: "Permitir a los usuarios abandonar el grupo libremente"
empty:
posts: "No hay publicaciones por miembros de este grupo."
members: "No hay miembros en este grupo."
requests: "No hay solicitudes de membresía para este grupo."
mentions: "No hay menciones de este grupo."
messages: "No hay mensajes para este grupo."
topics: "No hay temas por miembros de este grupo."
logs: "No hay registros para este grupo."
add: "Añadir"
join: "Unirse"
leave: "Abandonar"
request: "Solicitar"
message: "Mensaje"
confirm_leave: "¿Estás seguro de que quieres salir de este grupo?"
allow_membership_requests: "Permitir a los usuarios enviar solicitudes de membresía a dueños de grupo (el grupo tiene que ser públicamente visible)"
membership_request_template: "Plantilla personalizada que se muestra a los usuarios cuando envían una solicitud de membresía"
membership_request:
submit: "Enviar solicitud"
title: "Solicitar unirse a @%{group_name}"
reason: "Hazles saber a los propietarios del grupo por qué perteneces a este grupo"
membership: "Membresía"
name: "Nombre"
group_name: "Nombre del grupo"
user_count: "Usuarios"
bio: "Acerca del grupo"
selector_placeholder: "Ingresa tu nombre de usuario"
owner: "propietario"
index:
title: "Grupos"
all: "Todos los grupos"
empty: "No hay grupos visibles."
filter: "Filtrar por tipo de grupo"
owner_groups: "Grupos de los que soy propietario"
close_groups: "Grupos cerrados"
automatic_groups: "Grupos automáticos"
automatic: "Automático"
closed: "Cerrado"
public: "Público"
private: "Privado"
public_groups: "Grupos públicos"
automatic_group: Grupo automático
close_group: Cerrar grupo
my_groups: "Mis grupos"
group_type: "Tipo de grupo"
is_group_user: "Miembro"
is_group_owner: "Propietario"
title:
one: "Grupo"
other: "Grupos"
activity: "Actividad"
members:
title: "Miembros"
filter_placeholder_admin: "nombre de usuario o correo electrónico"
filter_placeholder: "nombre de usuario"
remove_member: "Eliminar miembro"
remove_member_description: "Eliminar %{username} de este grupo"
make_owner: "Hacer propietario"
make_owner_description: "Hacer a %{username} un propietario de este grupo"
remove_owner: "Eliminar como propietario"
remove_owner_description: "Eliminar a %{username} como propietario de este grupo"
owner: "Propietario"
forbidden: "No tienes permitido ver los miembros."
topics: "Temas"
posts: "Publicaciones"
mentions: "Menciones"
messages: "Mensajes"
notification_level: "Nivel de notificación predeterminado para mensajes de grupo"
alias_levels:
mentionable: "¿Quién puede @mencionar este grupo?"
messageable: "¿Quién puede enviar mensajes a este grupo?"
nobody: "Nadie"
only_admins: "Solo administradores"
mods_and_admins: "Solo moderadores y administradores"
members_mods_and_admins: "Solo miembros del grupo, moderadores y administradores"
owners_mods_and_admins: "Solo propietarios del grupo, moderadores y administradores"
everyone: "Todos"
notifications:
watching:
title: "Vigilando"
description: "Se te notificará cada nueva publicación en cada mensaje y se mostrará un recuento de las respuestas nuevas."
watching_first_post:
title: "Vigilando la primera publicación"
description: "Se te notificarán los mensajes nuevos en este grupo, pero no las respuestas a los mensajes."
tracking:
title: "Siguiendo"
description: "Se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde y se mostrará un recuento de las respuestas nuevas."
regular:
title: "Normal"
description: "Se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde."
muted:
title: "Silenciado"
description: "No se te notificará nada sobre los mensajes en este grupo."
flair_url: "Imagen del sub-avatar"
flair_upload_description: "Usa imágenes cuadradas de al menos 20px por 20px"
flair_bg_color: "Color de fondo del sub-avatar"
flair_bg_color_placeholder: "(Opcional) Valor de color hexadecimal"
flair_color: "Color del sub-avatar"
flair_color_placeholder: "(Opcional) Valor de color hexadecimal"
flair_preview_icon: "Previsualización del icono"
flair_preview_image: "Previsualización de la imagen"
flair_type:
icon: "Selecciona un icono"
image: "Sube una imagen"
user_action_groups:
"1": "Me gusta dados"
"2": "Me gusta recibidos"
"3": "Marcadores"
"4": "Temas"
"5": "Respuestas"
"6": "Reacciones"
"7": "Menciones"
"9": "Citas"
"11": "Ediciones"
"12": "Elementos enviados"
"13": "Bandeja de entrada"
"14": "Pendiente"
"15": "Borradores"
categories:
all: "todas las categorías"
all_subcategories: "todas"
no_subcategory: "ninguna"
category: "Categoría"
category_list: "Mostrar lista de categorías"
reorder:
title: "Reordenar las categorías"
title_long: "Reorganizar la lista de categorías"
save: "Guardar orden"
apply_all: "Aplicar"
position: "Posición"
posts: "Publicaciones"
topics: "Temas"
latest: "Recientes"
latest_by: "recientes por"
toggle_ordering: "cambiar orden"
subcategories: "Subcategorías"
muted: "Categorías silenciadas"
topic_sentence:
one: "%{count} tema"
other: "%{count} temas"
topic_stat_sentence_week:
one: "%{count} nuevo tema en la última semana."
other: "%{count} temas nuevos en la última semana."
topic_stat_sentence_month:
one: "%{count} nuevo tema en el último mes."
other: "%{count} temas nuevos en el último mes."
n_more: "Categorías (%{count} más)..."
ip_lookup:
title: Búsqueda de dirección IP
hostname: Nombre del host
location: Ubicación
location_not_found: (desconocido)
organisation: Organización
phone: Teléfono
other_accounts: "Otras cuentas con esta dirección IP:"
delete_other_accounts: "Eliminar %{count}"
username: "usuario"
trust_level: "NC"
read_time: "tiempo de lectura"
topics_entered: "temas ingresados"
post_count: "nº de publicaciones"
confirm_delete_other_accounts: "¿Estás seguro de que quieres eliminar estas cuentas?"
powered_by: "usando MaxMindDB"
copied: "copiado"
user_fields:
none: "(selecciona una opción)"
required: 'Por favor, introduce un valor para "%{name}"'
user:
said: "%{username}:"
profile: "Perfil"
mute: "Silenciar"
edit: "Editar Preferencias"
download_archive:
button_text: "Descargar todos"
confirm: "¿Seguro de que quieres descargar tus publicaciones?"
success: "Descarga iniciada, se te notificará por mensaje cuando el proceso se haya completado."
rate_limit_error: "Solo se pueden descargar las publicaciones una vez al día. Por favor, inténtalo de nuevo mañana."
new_private_message: "Mensaje nuevo"
private_message: "Mensaje"
private_messages: "Mensajes"
user_notifications:
filters:
filter_by: "Filtrar por"
all: "Todo"
read: "Leídos"
unread: "Sin leer"
ignore_duration_title: "Ignorar usuario"
ignore_duration_username: "Nombre de usuario"
ignore_duration_when: "Duración:"
ignore_duration_save: "Ignorar"
ignore_duration_note: "Por favor, ten en cuenta que todos los ignorados se eliminan automáticamente al expirar la duración especificada para esta acción."
ignore_duration_time_frame_required: "Por favor, selecciona un intervalo de tiempo"
ignore_no_users: "No ignoras a ningún usuario"
ignore_option: "Ignorado"
ignore_option_title: "No recibirás notificaciones relacionadas con este usuario y todos sus temas y respuestas se ocultarán."
add_ignored_user: "Añadir..."
mute_option: "Silenciado"
mute_option_title: "No recibirás ninguna notificación relacionada con este usuario."
normal_option: "Normal"
normal_option_title: "Se te notificará si este usuario te responde, cita o menciona."
activity_stream: "Actividad"
preferences: "Preferencias"
feature_topic_on_profile:
open_search: "Selecciona un nuevo tema"
title: "Selecciona un tema"
search_label: "Buscar tema por título"
save: "Guardar"
clear:
title: "Quitar filtros"
warning: "¿Estás seguro de que quieres eliminar tu tema destacado?"
use_current_timezone: "Usar zona horaria actual"
profile_hidden: "El perfil público de este usuario está oculto."
expand_profile: "Expandir"
collapse_profile: "Contraer"
bookmarks: "Marcadores"
bio: "Acerca de mí"
timezone: "Zona horaria"
invited_by: "Invitado por"
trust_level: "Nivel de confianza"
notifications: "Notificaciones"
statistics: "Estadísticas"
desktop_notifications:
label: "Notificaciones en vivo"
not_supported: "Las notificaciones no están disponibles en este navegador. Lo sentimos."
perm_default: "Activar notificaciones"
perm_denied_btn: "Permiso denegado"
perm_denied_expl: "Has denegado el permiso para las notificaciones. Configura tu navegador para permitir notificaciones. "
disable: "Desactivar notificaciones"
enable: "Activar notificaciones"
each_browser_note: "Nota: Tendrás que cambiar esta opción para cada navegador que uses."
consent_prompt: "¿Quieres recibir notificaciones en vivo cuando alguien responda a tus mensajes?"
dismiss: "Descartar"
dismiss_notifications: "Descartar todos"
dismiss_notifications_tooltip: "Marcar todas las notificaciones no leídas como leídas"
first_notification: "¡Tu primera notificación! Selecciónala para comenzar."
dynamic_favicon: "Mostrar número en el icono del navegador"
skip_new_user_tips:
description: "Omitir consejos de bienvenida"
not_first_time: "¿No es tu primera vez?"
skip_link: "Saltarse estos consejos"
theme_default_on_all_devices: "Hacer que este sea el tema por defecto en todos mis dispositivos"
color_scheme_default_on_all_devices: "Establecer la combinación de colores como predeterminadas en todos mis dispositivos"
color_scheme: "Combinación de colores"
color_schemes:
default_description: "Predeterminado"
disable_dark_scheme: "Igual que regular"
dark_instructions: "Puedes previsualizar el esquema de colores del modo oscuro activando o desactivando el modo oscuro de tu dispositivo."
undo: "Restablecer"
regular: "Normal"
dark: "Modo oscuro"
default_dark_scheme: "(valor predeterminado por el sitio)"
dark_mode: "Modo oscuro"
dark_mode_enable: "Activar modo oscuro automático"
text_size_default_on_all_devices: "Hacer que este sea el tamaño por defecto en todos mis dispositivos"
allow_private_messages: "Permitir que otros usuarios me envíen mensajes privados"
external_links_in_new_tab: "Abrir todos los enlaces externos en una nueva pestaña"
enable_quoting: "Activar respuesta citando el texto resaltado"
enable_defer: "Activar diferir para marcar temas no leídos"
change: "cambio"
featured_topic: "Tema destacado"
moderator: "%{user} es un moderador"
admin: "%{user} es un administrador"
moderator_tooltip: "Este usuario es un moderador"
admin_tooltip: "Este usuario es un administrador"
silenced_tooltip: "Este usuario está silenciado"
suspended_notice: "Este usuario ha sido suspendido hasta %{date}."
suspended_permanently: "Este usuario está suspendido."
suspended_reason: "Causa: "
github_profile: "GitHub"
email_activity_summary: "Resumen de actividad"
mailing_list_mode:
label: "Modo lista de correo"
enabled: "Activar modo lista de correo"
instructions: |
Esta opción sobrescribe el resumen de actividad.
Los temas y categorías silenciados no se incluyen en estos correos electrónicos.
individual: "Enviar un correo electrónico por cada publicación nueva"
individual_no_echo: "Enviar un correo electrónico por cada publicación nueva excepto aquellas publicadas por mí"
many_per_day: "Envíame un correo electrónico por cada publicación nueva (unos %{dailyEmailEstimate} por día)"
few_per_day: "Envíame un correo electrónico por cada publicación nueva (unos 2 por día)"
warning: "Modo de lista de correo habilitado. La configuración de notificaciones por correo electrónico está anulada."
tag_settings: "Etiquetas"
watched_tags: "Vigiladas"
watched_tags_instructions: "Vigilarás automáticamente todos los temas con estas etiquetas. Se te notificarán todas las publicaciones y temas nuevos y aparecerá un contador de publicaciones nuevas al lado del tema."
tracked_tags: "Siguiendo"
tracked_tags_instructions: "Seguirás automáticamente todos los temas con estas etiquetas. Aparecerá un contador de publicaciones nuevas al lado del tema."
muted_tags: "Silenciadas"
muted_tags_instructions: "No recibirás notificaciones de ningún tema con estas etiquetas y estas no aparecerán en la pestaña Recientes."
watched_categories: "Vigiladas"
watched_categories_instructions: "Vigilarás automáticamente todos los temas en estas categorías. Se te notificarán todos las publicaciones y temas nuevos y aparecerá un contador de publicaciones nuevas al lado del tema."
tracked_categories: "Siguiendo"
tracked_categories_instructions: "Seguirás automáticamente todos los temas en estas categorías. Aparecerá un contador de publicaciones nuevas al lado del tema."
watched_first_post_categories: "Vigilar la primera publicación"
watched_first_post_categories_instructions: "Se te notificará la primera publicación en cada tema nuevo en estas categorías."
watched_first_post_tags: "Vigilando la primera publicación"
watched_first_post_tags_instructions: "Se te notificará la primera publicación en cada tema nuevo con estas etiquetas."
muted_categories: "Silenciado"
muted_categories_instructions: "No se te notificará acerca de ningún tema en estas categorías y no aparecerán en la página de categorías o mensajes recientes."
muted_categories_instructions_dont_hide: "No se te notificará nada acerca de temas nuevos en estas categorías."
regular_categories: "Habitual"
regular_categories_instructions: "Verás estas categorías en las listas de temas «Recientes» y «Destacados»."
no_category_access: "Como moderador tienes acceso limitado a categorías. Guardar está deshabilitado."
delete_account: "Eliminar mi cuenta"
delete_account_confirm: "¿Estás seguro de que quieres eliminar permanentemente tu cuenta? ¡Esta acción no puede ser revertida!"
deleted_yourself: "Tu cuenta se ha eliminado exitosamente."
delete_yourself_not_allowed: "Por favor, contacta a un miembro del staff si deseas que se elimine tu cuenta."
unread_message_count: "Mensajes"
admin_delete: "Eliminar"
users: "Usuarios"
muted_users: "Silenciados"
muted_users_instructions: "Omitir todas las notificaciones y mensajes personales de estos usuarios."
allowed_pm_users: "Permitidos"
allowed_pm_users_instructions: "Solo permitir mensajes personales de estos usuarios."
allow_private_messages_from_specific_users: "Solo permitir a ciertos usuarios que me envíen mensajes personales."
ignored_users: "Ignorados"
ignored_users_instructions: "Omitir todas las publicaciones, notificaciones y mensajes personales de estos usuarios."
tracked_topics_link: "Mostrar"
automatically_unpin_topics: "Dejar de destacar temas automáticamente cuando los leo por completo."
apps: "Aplicaciones"
revoke_access: "Revocar acceso"
undo_revoke_access: "Deshacer revocación de acceso"
api_approved: "Fecha de aprobación:"
api_last_used_at: "Fecha de último uso:"
theme: "Tema"
save_to_change_theme: 'Este tema se actualizará después de que pulses "%{save_text}"'
home: "Página de inicio por defecto"
staged: "Temporal"
staff_counters:
flags_given: "reportes útiles"
flagged_posts: "publicaciones reportadas"
deleted_posts: "publicaciones eliminadas"
suspensions: "suspensiones"
warnings_received: "avisos"
rejected_posts: "publicaciones rechazadas"
messages:
all: "Todos"
inbox: "Bandeja de entrada"
sent: "Enviados"
archive: "Archivo"
groups: "Mis grupos"
bulk_select: "Mensajes seleccionados"
move_to_inbox: "Mover a la bandeja de entrada"
move_to_archive: "Archivar"
failed_to_move: "No se han podido mover los mensajes seleccionados (podrías estar teniendo problemas de conexión)"
select_all: "Seleccionar todo"
tags: "Etiquetas"
preferences_nav:
account: "Cuenta"
profile: "Perfil"
emails: "Correos electrónicos"
notifications: "Notificaciones"
categories: "Categorías"
users: "Usuarios"
tags: "Etiquetas"
interface: "Interfaz"
apps: "Aplicaciones"
change_password:
success: "(correo electrónico enviado)"
in_progress: "(enviando correo electrónico)"
error: "(error)"
emoji: "emoji candado"
action: "Enviar correo electrónico para restablecer la contraseña"
set_password: "Establecer contraseña"
choose_new: "Escoge una nueva contraseña"
choose: "Escoge una contraseña"
second_factor_backup:
title: "Códigos de respaldo de la verificación en dos factores"
regenerate: "Regenerar"
disable: "Habilitar"
enable: "Deshabilitar"
enable_long: "Habilitar códigos de respaldo"
manage:
one: "Gestiona tus códigos de respaldo. Te queda %{count} código sin usar."
other: "Gestiona tus códigos de respaldo. Te quedan %{count} códigos sin usar."
copy_to_clipboard: "Copiar al portapapeles"
copy_to_clipboard_error: "Error al copiar datos al portapapeles"
copied_to_clipboard: "Copiado al portapapeles"
download_backup_codes: "Descargar códigos de recuperación"
remaining_codes:
one: "Te queda %{count} código de respaldo sin usar todavía."
other: "Te quedan %{count} códigos de respaldo sin usar todavía."
use: "Usar un código de respaldo"
enable_prerequisites: "Debes activar un método de segundo factor antes de generar códigos de respaldo."
codes:
title: "Códigos de respaldo generados"
description: "Cada uno de estos códigos de respaldo puede ser usado una única vez. Manténlos en un lugar seguro pero accesible."
second_factor:
title: "Autenticación de dos factores"
enable: "Gestionar la autenticación de dos factores"
disable_all: "Desactivar todo"
forgot_password: "¿Olvidaste tu contraseña?"
confirm_password_description: "Por favor, confirma tu contraseña para continuar"
name: "Nombre"
label: "Código"
rate_limit: "Por favor, espera antes de intentar utilizar otro código de autenticación."
enable_description: |
Escanea este código QR en una aplicación que lo soporte (Android – iOS) e introduce el código de autenticación.
disable_description: "Por favor, ingresa el código de autenticación que aparece en tu aplicación"
show_key_description: "Ingresa el código manualmente"
short_description: |
Protege tu cuenta mediante códigos de respaldo de un solo uso.
extended_description: |
La autenticación de dos factores añade una capa extra de seguridad a tu cuenta al pedirte un código de un solo uso además de tu contraseña. Los códigos se pueden generar en dispositivos Android e iOS.
oauth_enabled_warning: "Ten en cuenta que los inicios de sesión con redes sociales y páginas de terceros se desactivarán para tu cuenta una vez que actives la autenticación de dos factores."
use: "Usar app Authenticator"
enforced_notice: "Es obligatorio que actives la autenticación de dos factores antes de acceder al sitio web."
disable: "Inhabilitar"
disable_confirm: "¿Seguro que quieres desactivar todos los métodos de segundo factor?"
save: "Guardar"
edit: "Editar"
edit_title: "Editar autenticador"
edit_description: "Nombre del autenticador"
enable_security_key_description: |
Cuando tengas tu llave de seguridad preparada, pulsa el botón de Registrar más abajo.
totp:
title: "Autenticación basada en tokens"
add: "Añadir autentificador"
default_name: "Mi autenticador"
name_and_code_required_error: "Debes introducir un nombre y un código de tu aplicación de autentificación."
security_key:
register: "Registrar"
title: "Claves de seguridad"
add: "Añadir clave de seguridad"
default_name: "Clave de seguridad principal"
not_allowed_error: "El proceso de registro de clave de seguridad fue cancelado o se agotó el tiempo."
already_added_error: "Ya registraste esta clave de seguridad. No tienes que registrarla de nuevo."
edit: "Editar clave de seguridad"
save: "Guardar"
edit_description: "Nombre de la clave de seguridad"
name_required_error: "Debes introducir un nombre para tu llave de seguridad."
change_about:
title: "Cambiar «Acerca de mí»"
error: "Ha ocurrido un error al cambiar este valor."
change_username:
title: "Cambiar nombre de usuario"
confirm: "¿Estás completamente seguro de que quieres cambiar tu nombre de usuario?"
taken: "Lo sentimos, ese nombre de usuario ya se encuentra en uso."
invalid: "Este nombre de usuario no es válido. Este solo puede incluir números y letras"
add_email:
title: "Añadir correo electrónico"
add: "añadir"
change_email:
title: "Cambiar correo electrónico"
taken: "Lo sentimos, ese correo electrónico no está disponible."
error: "Ha ocurrido un error al cambiar tu correo electrónico. ¿Tal vez esa dirección ya se encuentra en uso?"
success: "Te hemos enviado un correo electrónico a esa dirección. Por favor, sigue las instrucciones de confirmación."
success_via_admin: "Te hemos enviado un correo electrónico a esa dirección. Por favor, sigue las instrucciones de confirmación."
success_staff: "Hemos enviado un correo electrónico a tu dirección actual. Por favor, sigue las instrucciones de confirmación."
change_avatar:
title: "Cambiar tu imagen de perfil"
gravatar: "%{gravatarName}, basado en"
gravatar_title: "Cambia tu avatar en la pagina web de %{gravatarName}"
gravatar_failed: "No pudimos encontrar un %{gravatarName} con esa dirección de correo electrónico."
refresh_gravatar_title: "Actualiza tu %{gravatarName}"
letter_based: "Imagen de perfil asignada por el sistema"
uploaded_avatar: "Foto personalizada"
uploaded_avatar_empty: "Agrega una foto personalizada"
upload_title: "Sube tu foto"
image_is_not_a_square: "Advertencia: hemos recortado tu imagen porque la anchura y la altura no eran iguales."
change_profile_background:
title: "Encabezado de perfil"
instructions: "Por defecto, los encabezados de perfil estarán centrados y tendrán una anchura de 1110px."
change_card_background:
title: "Fondo de tarjeta de usuario"
instructions: "Las imágenes de fonodo estarán centradas y tendrán una anchura predeterminada de 590 px."
change_featured_topic:
title: "Tema destacado"
instructions: "Un enlace a este tema estará en tu tarjeta de usuario y perfil."
email:
title: "Correo electrónico"
primary: "Correo electrónico principal"
secondary: "Correos electrónicos secundarios"
primary_label: "primario"
unconfirmed_label: "sin confirmar"
resend_label: "reenviar correo de confirmación"
resending_label: "enviando..."
resent_label: "correo enviado"
update_email: "Cambiar correo electrónico"
set_primary: "Establecer como correo primario"
destroy: "Quitar correo"
add_email: "Añadir correo alternativo"
sso_override_instructions: "El correo electrónico puede actualizarse desde el proveedor de SSO."
no_secondary: "Sin correos electrónicos secundarios"
instructions: "Nunca se mostrará al público."
admin_note: "Nota: Un usuario administrador que cambia el correo electrónico de otro usuario no administrador indica que el usuario ha perdido el acceso a su cuenta de correo electrónico original, por lo que se enviará un correo electrónico para restablecer la contraseña a su nueva dirección. El correo electrónico del usuario no cambiará hasta que complete el proceso de restablecimiento de contraseña."
ok: "Te enviaremos un correo electrónico para confirmar"
required: "Por favor, introduce un correo electrónico"
invalid: "Por favor, ingresa una dirección de correo electrónico válida"
authenticated: "Tu correo electrónico ha sido autenticado por %{provider}"
frequency_immediately: "Te enviaremos un correo electrónico inmediatamente si no has leído el asunto por el cual te estamos enviando el correo."
frequency:
one: "Sólo te enviaremos emails si no te hemos visto en el último minuto."
other: "Solo te enviaremos un correo electrónico si no te hemos visto en los últimos %{count} minutos."
associated_accounts:
title: "Cuentas asociadas"
connect: "Conectar"
revoke: "Revocar"
cancel: "Cancelar"
not_connected: "(no conectada)"
confirm_modal_title: "Conectar cuenta de %{provider}"
confirm_description:
account_specific: "Tu cuenta de %{provider} «%{account_description}» se utilizará para la autenticación."
generic: "Tu cuenta de %{provider} se utilizará para la autenticación."
name:
title: "Nombre"
instructions: "tu nombre completo (opcional)"
instructions_required: "Tu nombre completo"
required: "Por favor, introduce un numbre"
too_short: "Tu nombre es demasiado corto"
ok: "Tu nombre se ve adecuado"
username:
title: "Nombre de usuario"
instructions: "único, sin espacios y corto"
short_instructions: "Los demás usuarios pueden mencionarte como @%{username}"
available: "Tu nombre de usuario está disponible"
not_available: "No disponible. ¿Deseas intentar %{suggestion}?"
not_available_no_suggestion: "No disponible"
too_short: "Tu nombre de usuario es demasiado corto"
too_long: "Tu nombre de usuario es demasiado largo"
checking: "Comprobando la disponibilidad del nombre de usuario..."
prefilled: "El correo electrónico coincide con el nombre de usuario registrado"
required: "Por favor, introduce un nombre de usuari"
locale:
title: "Idioma de la interfaz"
instructions: "Idioma de la interfaz. Cambiará cuando recargues la página."
default: "(por defecto)"
any: "cualquiera"
password_confirmation:
title: "Ingresa de nuevo la contraseña"
invite_code:
title: "Código de invitación"
instructions: "El registro de la cuenta requiere un código de invitación"
auth_tokens:
title: "Dispositivos utilizados recientemente"
details: "Detalles"
log_out_all: "Cerrar sesión en todos los dispositivos"
not_you: "¿No eres tú?"
show_all: "Mostrar todos (%{count})"
show_few: "Mostrar menos"
was_this_you: "¿Fuiste tú?"
was_this_you_description: "Si no fuiste tú, te recomendamos que cambies tu contraseña y cierres sesión en todos los dispositivos."
browser_and_device: "%{browser} en %{device}"
secure_account: "Asegurar mi cuenta"
latest_post: "Publicaste por última vez..."
device_location: '%{device} – %{location}'
browser_active: '%{browser} | activo ahora mismo'
browser_last_seen: "%{browser} | %{date}"
last_posted: "Última publicación"
last_emailed: "Último correo electrónico enviado"
last_seen: "Visto por última vez"
created: "Creado el"
log_out: "Cerrar sesión"
location: "Ubicación"
website: "Sitio web"
email_settings: "Correo electrónico"
hide_profile_and_presence: "Ocultar mi perfil público y elementos de presencia"
enable_physical_keyboard: "Activar soporte de teclado físico en iPad"
text_size:
title: "Tamaño del texto"
smallest: "Más pequeño"
smaller: "Pequeño"
normal: "Normal"
larger: "Grande"
largest: "Muy grande"
title_count_mode:
title: "El título de la página muestra una cuenta de:"
notifications: "Notificaciones nuevas"
contextual: "Contenido nuevo en la página"
like_notification_frequency:
title: "Notificar cuando me dan me gusta"
always: "Siempre"
first_time_and_daily: "Cuando mi publicación reciba el primer me gusta y luego diariamente si recibe más"
first_time: "Cuando mi publicación reciba el primer me gusta"
never: "Nunca"
email_previous_replies:
title: "Incluir respuestas previas en la parte inferior de los correos electrónicos"
unless_emailed: "a menos que se hayan enviado previamente"
always: "siempre"
never: "nunca"
email_digests:
title: "Cuando no visite el sitio, enviarme un correo electrónico con un resumen de los temas y respuestas populares"
every_30_minutes: "cada 30 minutos"
every_hour: "cada hora"
daily: "diariamente"
weekly: "semanalmente"
every_month: "cada mes"
every_six_months: "cada seis meses"
email_level:
title: "Enviarme un correo electrónico cuando alguien me cite, me responda, mencione mi @nombre de usuario o me invite a un tema"
always: "siempre"
only_when_away: "solo cuando no esté en la página"
never: "nunca"
email_messages_level: "Enviarme un correo electrónico cuando alguien me mande un mensaje"
include_tl0_in_digests: "Incluir contenido de usuarios nuevos en los correos electrónicos de resumen"
email_in_reply_to: "Incluir un extracto de la publicación que recibió una respuesta en los correo electrónicos"
other_settings: "Otros"
categories_settings: "Categorías"
new_topic_duration:
label: "Considerar que los temas son nuevos cuando"
not_viewed: "No los he visto todavía"
last_here: "creados desde mi última visita"
after_1_day: "creados durante el último día "
after_2_days: "creados durante los últimos 2 días"
after_1_week: "creados durante la última semana"
after_2_weeks: "creados durante las últimas 2 semanas"
auto_track_topics: "Seguir automáticamente temas en los que entre"
auto_track_options:
never: "nunca"
immediately: "inmediatamente"
after_30_seconds: "después de 30 segundos"
after_1_minute: "después de 1 minuto"
after_2_minutes: "después de 2 minutos"
after_3_minutes: "después de 3 minutos"
after_4_minutes: "después de 4 minutos"
after_5_minutes: "después de 5 minutos"
after_10_minutes: "después de 10 minutos"
notification_level_when_replying: "Cuando publique en un tema, cambia el nivel de seguimiento a"
invited:
search: "escribe para buscar invitaciones..."
title: "Invitaciones"
user: "Usuario invitado"
sent: "Última vez enviada"
none: "Sin invitaciones para mostrar."
truncated:
one: "Mostrando la primera invitación."
other: "Mostrando las primeras %{count} invitaciones."
redeemed: "Invitaciones aceptadas"
redeemed_tab: "Aceptada"
redeemed_tab_with_count: "Aceptadas (%{count})"
redeemed_at: "Aceptada"
pending: "Invitaciones pendientes"
pending_tab: "Pendiente"
pending_tab_with_count: "Pendientes (%{count})"
topics_entered: "Temas vistos"
posts_read_count: "Publicaciones leídas"
expired: "Esta invitación ha caducado."
rescind: "Eliminar"
rescinded: "Invitación eliminada"
rescind_all: "Eliminar invitaciones caducadas"
rescinded_all: "¡Todas las invitaciones expiradas se han eliminado!"
rescind_all_confirm: "¿Estás seguro de querer eliminar todas las invitaciones expiradas?"
reinvite: "Reenviar Invitación"
reinvite_all: "Reenviar todas las invitaciones"
reinvite_all_confirm: "¿Estás seguro de que quieres reenviar todas las invitaciones?"
reinvited: "Invitación reenviada"
reinvited_all: "¡Todas las invitaciones se han reenviado!"
time_read: "Tiempo de lectura"
days_visited: "Días visitados"
account_age_days: "Antigüedad de la cuenta en días"
source: "Invitado a través de"
links_tab: "Enlaces"
links_tab_with_count: "Enlaces (%{count})"
link_url: "Enlace"
link_created_at: "Creado"
link_redemption_stats: "Canjes"
link_groups: Grupos
link_expires_at: Caducidad
create: "Invitar"
copy_link: "Mostrar enlace"
generate_link: "Crear enlacew de invitación"
link_generated: "Aquí tienes el enlace"
valid_for: "El enlace de invitación solo es válido para esta dirección de correo electrónico: %{email}"
single_user: "Invitar a través de correo electrónico"
multiple_user: "Invitar a través de enlace"
invite_link:
title: "Enlace de invitación"
success: "¡Enlace de invitación generado satisfactoriamente!"
error: "Ha ocurrido un error al generar el enlace de invitación"
max_redemptions_allowed_label: "¿Cuánta gente puede registrarse con este enlace?"
expires_at: "¿Cuándo caducará este enlace?"
bulk_invite:
none: "No hay invitaciones para mostrar en esta página."
text: "Invitaciones masivas"
success: "Archivo subido correctamente, se te notificará mediante un mensaje cuando se complete el proceso."
error: "Lo sentimos, el formato del archivo debe ser CSV. "
confirmation_message: "Estás a punto de enviar invitaciones por correo electrónico a todas las direcciones en el archivo subido."
password:
title: "Contraseña"
too_short: "Tu contraseña es demasiada corta."
common: "Esta contraseña es demasiado común."
same_as_username: "Tu contraseña es la misma que tu nombre de usuario."
same_as_email: "Tu contraseña es la misma que tu correo electrónico."
ok: "Tu contraseña es válida."
instructions: "debe tener al menos %{count} caracteres"
required: "Por favor, introduce una contraseña"
summary:
title: "Resumen"
stats: "Estadísticas"
time_read: "tiempo de lectura"
recent_time_read: "tiempo de lectura reciente"
topic_count:
one: "tema creado"
other: "temas creados"
post_count:
one: "publicación creada"
other: "publicaciones creadas"
likes_given:
one: "dado"
other: "dados"
likes_received:
one: "recibido"
other: "recibidos"
days_visited:
one: "día visitado"
other: "días visitados"
topics_entered:
one: "tema visto"
other: "temas vistos"
posts_read:
one: "publicación leída"
other: "publicaciones leídas"
bookmark_count:
one: "marcador"
other: "marcadores"
top_replies: "Respuestas destacadas"
no_replies: "No hay respuestas aún."
more_replies: "Más respuestas"
top_topics: "Temas destacados"
no_topics: "No hay temas aún."
more_topics: "Más temas"
top_badges: "Medallas destacadas"
no_badges: "Todavía no hay medallas."
more_badges: "Más medallas"
top_links: "Enlaces destacados"
no_links: "No hay enlaces aún."
most_liked_by: "Recibió mas me gusta de"
most_liked_users: "Dio más me gusta a"
most_replied_to_users: "Respondió más a"
no_likes: "No hay ningún me gusta aún."
top_categories: "Categorías destacadas"
topics: "Temas"
replies: "Respuestas"
ip_address:
title: "Última dirección IP"
registration_ip_address:
title: "Dirección IP del registro"
avatar:
title: "Imagen de perfil"
header_title: "perfil, mensajes, marcadores y preferencias"
title:
title: "Título"
none: "(ninguno)"
primary_group:
title: "Grupo principal"
none: "(ninguno)"
filters:
all: "Todos"
stream:
posted_by: "Publicado por"
sent_by: "Enviado por"
private_message: "mensaje"
the_topic: "el tema"
loading: "Cargando..."
errors:
prev_page: "mientras se intentaba cargar"
reasons:
network: "Error de red"
server: "Error del servidor"
forbidden: "Acceso denegado"
unknown: "Error"
not_found: "Página no encontrada"
desc:
network: "Por favor, revisa tu conexión."
network_fixed: "Parece que ha vuelto."
server: "Código de error: %{status}"
forbidden: "No tienes permitido ver esto."
not_found: "¡Ups! La aplicación intentó cargar una URL inexistente."
unknown: "Algo salió mal."
buttons:
back: "Volver atrás"
again: "Intentar de nuevo"
fixed: "Cargar página"
modal:
close: "cerrar"
dismiss_error: "Descartar error"
close: "Cerrar"
assets_changed_confirm: "Este sitio acaba de ser actualizado. ¿Quieres cargar la página de nuevo para ver la última versión?"
logout: "Has cerrado sesión."
refresh: "Actualizar"
home: "Inicio"
read_only_mode:
enabled: "Este sitio está en modo de solo lectura. Puedes continuar navegando pero algunas acciones como responder o dar me gusta no están disponibles por ahora."
login_disabled: "Iniciar sesión está desactivado mientras el foro se encuentre en modo de solo lectura."
logout_disabled: "Cerrar sesión está desactivado mientras el sitio se encuentre en modo de solo lectura."
too_few_topics_and_posts_notice_MF: >-
¡Comencemos la discusión! Hay {currentTopics, plural, one {# tema} other {# temas}} y {currentPosts, plural, one {# publicación} other {# publicaciones}}. Los visitantes necesitan más contenido para leer y responder – nosotros recomendamos al menos {requiredTopics, plural, one {# tema} other {# temas}} y {requiredPosts, plural, one {# publicación} other {# publicaciones}}. Solo los miembros del staff pueden ver este mensaje.
too_few_topics_notice_MF: >-
¡Comencemos la discusión! Hay {currentTopics, plural, one {# tema} other {# temas}}. Los visitantes necesitan más contenido para leer y responder – nosotros recomendamos al menos {requiredTopics, plural, one {# tema} other {# temas}}. Solo los miembros del staff pueden ver este mensaje.
too_few_posts_notice_MF: >-
¡Comencemos la discusión! Hay {currentPosts, plural, one {# publicación} other {# publicaciones}}. Los visitantes necesitan más contenido para leer y responder – nosotros recomendamos al menos {requiredPosts, plural, one {# publicación} other {# publicaciones}}. Solo los miembros del staff pueden ver este mensaje.
logs_error_rate_notice:
reached_hour_MF: "{relativeAge} – {rate, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}} alcanzó el límite de la configuración del sitio de {limit, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}}."
reached_minute_MF: "{relativeAge} – {rate, plural, one {# error/minute} other {# errors/minute}} alcanzó el límite de la configuración del sitio de {limit, plural, one {# error/minute} other {# errors/minute}}."
exceeded_hour_MF: "{relativeAge} – {rate, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}} excedió el límite de la configuración del sitio del {limit, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}}."
exceeded_minute_MF: "{relativeAge} – {rate, plural, one {# error/minute} other {# errors/minute}} excedió el límite de la configuración del sitio de {limit, plural, one {# error/minute} other {# errors/minute}}."
learn_more: "saber más..."
all_time: "total"
all_time_desc: "total de temas creados"
year: "año"
year_desc: "temas creados en los últimos 365 días"
month: "mes"
month_desc: "temas creados en los últimos 30 días"
week: "semana"
week_desc: "temas creados en los últimos 7 días"
day: "día"
first_post: Primera publicación
mute: Silenciar
unmute: No silenciar
last_post: Publicado
local_time: "Hora local"
time_read: Leído
time_read_recently: "%{time_read} recientemente"
time_read_tooltip: "%{time_read} tiempo de lectura total"
time_read_recently_tooltip: "%{time_read} tiempo de lectura total (%{recent_time_read} en los últimos 60 días)"
last_reply_lowercase: última respuesta
replies_lowercase:
one: respuesta
other: respuestas
signup_cta:
sign_up: "Registrarse"
hide_session: "Recúerdame mañana"
hide_forever: "no, gracias"
hidden_for_session: "Vale, te preguntaremos mañana. Recuerda que también puedes usar el botón «Iniciar sesión» para crear una cuenta en cualquier momento."
intro: "¡Hola! Parece que estás disfrutando la discusión, pero no has creado una cuenta todavía."
value_prop: "Cuando creas una cuenta, recordamos exactamente lo que has leído de modo que puedas retomar lo que leías justo donde lo dejaste. También recibes notificaciones, por aquí y por correo electrónico, cuando alguien responde a tus mensajes. ¡También puedes darle «me gusta» a los mensajes para compartir amor! :heartpulse:"
summary:
enabled_description: "Estás viendo un resumen de este tema: las publicaciones más interesantes de acuerdo a la comunidad."
description: "Hay %{replyCount} respuestas."
description_time: "Hay %{replyCount} respuestas con un tiempo de lectura estimado de %{readingTime} minutos."
enable: "Resumir este tema"
disable: "Ver todas las publicaciones"
deleted_filter:
enabled_description: "Este tema contiene publicaciones eliminadas que se han ocultado."
disabled_description: "Se muestran las publicaciones eliminadas de este tema. "
enable: "Ocultar publicaciones eliminadas"
disable: "Mostrar publicaciones eliminadas"
private_message_info:
title: "Mensaje"
invite: "Invitar a más gente..."
edit: "Añadir o quitar..."
remove: "Quitar..."
add: "Añadir..."
leave_message: "¿Estás seguro de que quieres abandonar este mensaje?"
remove_allowed_user: "¿Estás seguro de que quieres eliminar a %{name} de este mensaje?"
remove_allowed_group: "¿Estás seguro de que quieres eliminar a %{name} de este mensaje?"
email: "Correo electrónico"
username: "Nombre de usuario"
last_seen: "Visto por última vez"
created: "Creado"
created_lowercase: "creado"
trust_level: "Nivel de confianza"
search_hint: "usuario, correo electrónico o dirección IP"
create_account:
disclaimer: "Al registrarte aceptas la Política de privacidad y los Términos de servicio."
title: "Crear cuenta nueva"
failed: "Algo salió mal. Quizás este correo electrónico ya se encuentra registrado. Intenta con el enlace «olvidé la contraseña»"
forgot_password:
title: "Restablecer contraseña"
action: "Olvidé mi contraseña"
invite: "Ingresa tu nombre de usuario o tu dirección de correo electrónico, y te enviaremos un correo electrónico para restablecer tu contraseña."
reset: "Restablecer contraseña"
complete_username: "Si una cuenta coincide con el nombre de usuario %{username}, en breve deberías recibir un correo electrónico con las instrucciones para restablecer tu contraseña."
complete_email: "Si una cuenta coincide con %{email}, en breve deberías recibir un correo electrónico con las instrucciones para restablecer tu contraseña."
complete_username_found: "Encontramos una cuenta que coincide con el nombre de usuario %{username}. Debes recibir pronto un correo electrónico con instrucciones para restablecer tu contraseña."
complete_email_found: "Encontramos una cuenta que coincide con el correo electrónico %{email}. Debes recibir pronto un correo electrónico con instrucciones para restablecer tu contraseña."
complete_username_not_found: "No hay ninguna cuenta que coincida con el nombre de usuario %{username}"
complete_email_not_found: "No hay ninguna cuenta que coincida con el correo electrónico %{email}"
help: "¿No te ha llegado el correo? Asegúrate de comprobar primero tu carpeta de correo no deseado.
¿No estás seguro de qué correo has usado? Ingresa tu correo electrónico y te avisaremos si lo tenemos registrado.
Si no tienes acceso al correo electrónico asociado a tu cuenta, por favor, contacta a nuestro amable staff.
" button_ok: "OK" button_help: "Ayuda" email_login: link_label: "Enviarme un enlace para ingresar por correo electrónico" button_label: "con correo electrónico" emoji: "emoji de candado" complete_username: "Si una cuenta coincide con el nombre de usuario %{username}, en breve deberías recibir un correo electrónico con un enlace para ingresar a tu cuenta." complete_email: "Si una cuenta coincide con %{email}, en breve deberías recibir un correo electrónico con un enlace para ingresar a tu cuenta." complete_username_found: "Encontramos una cuenta que coincide con el nombre de usuario %{username}, en breve deberías recibir un correo electrónico con un enlace para ingresar a tu cuenta." complete_email_found: "Encontramos una cuenta que coincide con %{email}, deberías recibir un email con un enlace de ingreso en breve." complete_username_not_found: "No hay ninguna cuenta que coincida con el nombre de usuario %{username}" complete_email_not_found: "No hay ninguna cuenta que coincida con el correo electrónico %{email}" confirm_title: Continuar a %{site_name} logging_in_as: Iniciando sesión como %{email} confirm_button: Finalizar inicio de sesión login: title: "Iniciar sesión" username: "Usuario" password: "Contraseña" second_factor_title: "Autenticación de dos factores" second_factor_description: "Por favor, ingresa el código de autenticación desde tu aplicación:" second_factor_backup: "Iniciar sesión utilizando un código de respaldo" second_factor_backup_title: "Código de respaldo de la autenticación de dos factores" second_factor_backup_description: "Por favor, ingresa uno de los códigos de respaldo:" second_factor: "Iniciar sesión utilizando la app Authenticator" security_key_description: "Cuando tengas tu clave de seguridad física preparada, presiona el botón de autenticar con clave de seguridad que se encuentra debajo." security_key_alternative: "Intenta de otra manera" security_key_authenticate: "Autenticar con clave de seguridad" security_key_not_allowed_error: "La autenticación de la clave de seguridad fue cancelada o se agotó el tiempo." security_key_no_matching_credential_error: "No se encontraron credenciales que coincidan en la clave de seguridad provista." security_key_support_missing_error: "Tu dispositivo o navegador actual no soporta el uso de claves de seguridad. Por favor, utiliza un método diferente." email_placeholder: "correo electrónico o nombre de usuario" caps_lock_warning: "El bloqueo de mayúsculas está activado" error: "Error desconocido" cookies_error: "Parece que tu navegador tiene deshabilitados los cookies. Es posible que no puedas iniciar sesión sin habilitarlos primero." rate_limit: "Por favor, espera un poco antes intentar iniciar sesión de nuevo." blank_username: "Por favor, ingresa tu correo electrónico o nombre de usuario." blank_username_or_password: "Por favor, ingresa tu correo electrónico o nombre de usuario y tu contraseña." reset_password: "Restablecer contraseña" logging_in: "Iniciando Sesión..." or: "O" authenticating: "Autenticando..." awaiting_activation: "Tu cuenta está pendiente de activación, usa el enlace de «olvidé contraseña» para recibir otro correo electrónico de activación." awaiting_approval: "Tu cuenta todavía no ha sido aprobada por un miembro del staff. Recibirás un correo electrónico cuando sea aprobada." requires_invite: "Lo sentimos, solo se puede acceder a este foro mediante invitación." not_activated: "No puedes iniciar sesión todavía. Anteriormente te hemos enviado un correo electrónico de activación a la dirección %{sentTo}. Por favor, sigue las instrucciones que allí se encuentran para activar tu cuenta." not_allowed_from_ip_address: "No puedes iniciar sesión desde esa dirección IP." admin_not_allowed_from_ip_address: "No puedes iniciar sesión como administrador desde esta dirección IP." resend_activation_email: "Has clic aquí para enviar el correo electrónico de activación nuevamente." omniauth_disallow_totp: "Tu cuenta tiene la autenticación de dos factores activada. Por favor, inicia sesión con tu contraseña." resend_title: "Volver a enviar el correo electrónico de activación" change_email: "Cambiar dirección de correo electrónico" provide_new_email: "Ingresa una dirección de correo electrónico nueva y te reenviaremos el correo electrónico de confirmación." submit_new_email: "Actualizar dirección de correo electrónico" sent_activation_email_again: "Te hemos enviado otro correo electrónico de activación a %{currentEmail}. Podría tardar algunos minutos en llegar; asegúrate de revisar la carpeta de correo no deseado." sent_activation_email_again_generic: "Te hemos enviado otro correo electrónico de activación. Podría tardar algunos minutos en llegar. Asegúrate de revisar la carpeta de correo no deseado." to_continue: "Por favor, inicia sesión" preferences: "Debes iniciar sesión para poder cambiar tus preferencias de usuario." not_approved: "Tu cuenta aún no ha sido aprobada. Se te notificará por correo electrónico cuando todo esté listo para que inicies sesión." google_oauth2: name: "Google" title: "con Google" twitter: name: "Twitter" title: "con Twitter" instagram: name: "Instagram" title: "con Instagram" facebook: name: "Facebook" title: "con Facebook" github: name: "GitHub" title: "con GitHub" discord: name: "Discord" title: "con Discord" second_factor_toggle: totp: "Usar una aplicación de autenticación en su lugar" backup_code: "Usar un código de respaldo en su lugar" invites: accept_title: "Invitación" emoji: "emoji de un sobre" welcome_to: "¡Bienvenido a %{site_name}!" invited_by: "Has sido invitado por:" social_login_available: "También tendrás la posibilidad de iniciar sesión mediante cualquier red social asociada a ese correo electrónico." your_email: "El correo electrónico de tu cuenta es %{email}." accept_invite: "Aceptar invitación" success: "Tu cuenta ha sido creada y has iniciado sesión." name_label: "Nombre" password_label: "Contraseña" optional_description: "(opcional)" password_reset: continue: "Continuar a %{site_name}" emoji_set: apple_international: "Apple/Internacional" google: "Google" twitter: "Twitter" emoji_one: "JoyPixels (anteriormente EmojiOne)" win10: "Win10" google_classic: "Google Classic" facebook_messenger: "Facebook Messenger" category_page_style: categories_only: "Solo categorías" categories_with_featured_topics: "Categorías con temas destacados" categories_and_latest_topics: "Categorías y temas recientes" categories_and_top_topics: "Categorías y temas más importantes" categories_boxes: "Cajas con subcategorías" categories_boxes_with_topics: "Cajas con temas destacados" shortcut_modifier_key: shift: "Shift" ctrl: "Ctrl" alt: "Alt" enter: "Intro" conditional_loading_section: loading: Cargando... category_row: topic_count: one: "%{count} tema en esta categoría" other: "%{count} temas en esta categoría" select_kit: default_header_text: Seleccionar... no_content: No se encontraron coincidencias filter_placeholder: Buscar... filter_placeholder_with_any: Buscar o crear... create: "Crear: «%{content}»" max_content_reached: one: "Puedes seleccionar únicamente %{count} item." other: "Solo puedes seleccionar %{count} elementos." min_content_not_reached: one: "Seleccionar al menos %{count} item." other: "Selecciona al menos %{count} elementos." invalid_selection_length: one: "Selecciona al menos %{count} carácter." other: "Selecciona al menos %{count} caracteres." components: categories_admin_dropdown: title: "Gestionar categorías" date_time_picker: from: Desde to: Hasta errors: to_before_from: "La fecha «hasta» debe ser posterior a la fecha «desde»." emoji_picker: filter_placeholder: Buscar emoji smileys_&_emotion: Caras y emociones people_&_body: Personas y cuerpo animals_&_nature: Animales y naturaleza food_&_drink: Comida y bebida travel_&_places: Viajes y lugares activities: Actividades objects: Objetos symbols: Símbolos flags: Banderas recent: Usados recientemente default_tone: Sin tono de piel light_tone: Tono de piel claro medium_light_tone: Tono de piel medio claro medium_tone: Tono de piel medio medium_dark_tone: Tono de piel medio oscuro dark_tone: Tono de piel oscuro default: Emojis personalizados shared_drafts: title: "Borradores Compartidos" notice: "Este tema es visible solamente por quienes pueden ver la categoría %{category}." destination_category: "Categoría de destino" publish: "Publicar borrador compartido" confirm_publish: "¿Estás seguro de que quieres publicar este borrador?" publishing: "Publicando Tema..." composer: emoji: "Emoji :)" more_emoji: "más..." options: "Opciones" whisper: "susurrar" unlist: "invisible" blockquote_text: "Cita" add_warning: "Esta es una advertencia oficial." toggle_whisper: "Activar/desactivar susurro" toggle_unlisted: "Visible/Invisible" posting_not_on_topic: "¿A qué tema quieres responder?" saved_local_draft_tip: "guardado localmente" similar_topics: "Tu tema es similar a..." drafts_offline: "borradores sin conexión" edit_conflict: "conflicto de edición" group_mentioned_limit: one: "Aviso Has mencionado al grupo %{group}, pero tiene más miembros que los que los administradores permiten mencionar (%{count} usuario) de una vez. No se notificará a nadie." other: "Aviso Has mencionado al grupo %{group}, pero tiene más miembros que los que los administradores permiten mencionar (%{count} usuarios) de una vez. No se notificará a nadie." group_mentioned: one: "Al mencionar a %{group}, estás a punto de notificar a %{count} persona – ¿seguro que quieres hacerlo?" other: "Al mencionar a %{group}, estás a punto de notificar a %{count} personas ¿Estás seguro de que quieres hacerlo?" cannot_see_mention: category: "Mencionaste a %{username} pero no se les notificará porque no tienen acceso a esta categoría. Necesitarás añadirlos a un grupo que tenga acceso a esta categoría." private: "Mencionaste a %{username} pero no se les notificará porque no pueden ver este mensaje personal. Necesitarás invitarlos a este MP." duplicate_link: "Parece que tu enlace a %{domain} ya se publicó en el tema por @%{username} en una respuesta el %{ago}. ¿Estás seguro de que deseas volver a publicarlo?" reference_topic_title: "RE: %{title}" error: title_missing: "Es necesario un título" title_too_short: "El título debe tener por lo menos %{min} caracteres" title_too_long: "El título no puede tener más de %{max} caracteres." post_missing: "La publicación no puede estar vacía" post_length: "La publicación debe tener por lo menos %{min} caracteres." try_like: "¿Has probado el botón %{heart}?" category_missing: "Debes escoger una categoría." tags_missing: one: "Debes seleccionar al menos %{count} etiqueta" other: "Debes seleccionar al menos %{count} etiquetas" topic_template_not_modified: "Por favor, agrega detalles y especificaciones a tu tema editando la plantilla de tema." save_edit: "Guardar edición" overwrite_edit: "Sobrescribir edición" reply_original: "Responder en el tema original" reply_here: "Responder aquí" reply: "Responder" cancel: "Cancelar" create_topic: "Crear tema" create_pm: "Mensaje" create_whisper: "Susurrar" create_shared_draft: "Crear borrador compartido" edit_shared_draft: "Editar borrador compartido" title: "O pulsa Ctrl+Intro" users_placeholder: "Añadir un usuario" title_placeholder: "En una frase breve, ¿de qué trata este tema?" title_or_link_placeholder: "Escribe un título o pega un enlace aquí" edit_reason_placeholder: "¿Por qué lo estás editando?" topic_featured_link_placeholder: "Ingresa el enlace mostrado con el título." remove_featured_link: "Eliminar enlace del tema." reply_placeholder: "Escribe aquí. Usa Markdown, BBCode o HTML para darle formato. Arrastra o pega imágenes." reply_placeholder_no_images: "Escribe aquí. Usa Markdown, BBCode o HTML para darle formato." reply_placeholder_choose_category: "Selecciona una categoría antes de escribir aquí." view_new_post: "Ver tu publicación nueva." saving: "Guardando" saved: "¡Guardado!" saved_draft: "Publica el borrador en progreso. Escribe para reanudar." uploading: "Subiendo..." show_preview: "mostrar vista previa »" hide_preview: "« ocultar vista previa" quote_post_title: "Citar toda la publicación" bold_label: "B" bold_title: "Negrita" bold_text: "texto en negrita" italic_label: "I" italic_title: "Cursiva" italic_text: "Texto en cursiva" link_title: "Hipervínculo" link_description: "Ingresa la descripción del enlace aquí" link_dialog_title: "Insertar hipervínculo" link_optional_text: "título opcional" link_url_placeholder: "Copia una URL o escribe para buscar temas" quote_title: "Cita" quote_text: "Cita" code_title: "Texto preformateado" code_text: "texto preformateado con sangría de 4 espacios" paste_code_text: "escribe o pega el código aquí" upload_title: "Subir" upload_description: "Ingresa una descripción del archivo subido aquí" olist_title: "Lista numerada" ulist_title: "Lista con viñetas" list_item: "Lista de elementos" toggle_direction: "Alternar dirección" help: "Ayuda de edición con Markdown" collapse: "minimizar el panel de edición" open: "abrir el panel de composición" abandon: "cerrar el editor y descartar borrador" enter_fullscreen: "ingresar al editor en pantalla completa" exit_fullscreen: "salir del editor en pantalla completa" show_toolbar: "mostrar la barra de herramientas del editor" hide_toolbar: "ocultar la barra de herramientas del editor" modal_ok: "OK" modal_cancel: "Cancelar" cant_send_pm: "Lo sentimos, no puedes enviar un mensaje a %{username}." yourself_confirm: title: "¿Olvidaste añadir destinatarios?" body: "¡Vas a enviarte este mensaje solo a ti mismo!" slow_mode: error: "Este tema está en modo lento. Para promover un debate considerado y adecuado solo puedes publicar una vez cada %{duration}." admin_options_title: "Configuración opcional del administrador para este tema" composer_actions: reply: Responder draft: Borrador edit: Editar reply_to_post: label: Responder a una publicación de %{postUsername} desc: Responder a una publicación específica reply_as_new_topic: label: Responder como tema enlazado desc: Crear un nuevo tema enlazado a este tema confirm: Tienes un borrador de tema nuevo guardado. Este se sobrescribirá si creas un tema enlazado. reply_as_new_group_message: label: Responder como un nuevo mensaje de grupo desc: Crear un nuevo mensaje privado con los mismos destinatarios reply_as_private_message: label: Nuevo mensaje desc: Crear un nuevo mensaje personal reply_to_topic: label: Responder al tema desc: Responder al tema, no a una publicación en específico toggle_whisper: label: Mostrar/Ocultar Susurros desc: Los susurros son visibles solo para los miembros del staff create_topic: label: "Crear tema" shared_draft: label: "Borrador compartido" desc: "Crea un borrador que solo será visible por el staff" toggle_topic_bump: label: "Alternar bump del tema" desc: "Responder sin alterar la fecha de última respuesta" reload: "Recargar" ignore: "Ignorar" notifications: tooltip: regular: one: "%{count} notificación sin leer" other: "%{count} notificaciones no leídas" message: one: "%{count} mensaje sin leer" other: "%{count} mensajes sin leer" high_priority: one: "%{count} notificación de alta prioridad sin leer" other: "%{count} notificaciones de alta prioridad sin leer" title: "notificaciones por menciones a tu @nombre, respuestas a tus publicaciones y temas, mensajes, etc" none: "No se pudieron cargar las notificaciones en este momento." empty: "No se encontraron notificaciones." post_approved: "Tu publicación ha sido aprobada" reviewable_items: "elementos que requieren revisión" mentioned: "%{username} %{description}" group_mentioned: "%{username} %{description}" quoted: "%{username} %{description}" bookmark_reminder: "%{username} %{description}" replied: "%{username} %{description}" posted: "%{username} %{description}" edited: "%{username} %{description}" liked: "%{username} %{description}" liked_2: "%{username}, %{username2} %{description}" liked_many: one: "%{username}, %{username2} y %{count} más %{description}" other: "%{username}, %{username2} y %{count} más %{description}" liked_consolidated_description: one: "le ha dado me gusta a %{count} de tus mensajes" other: "le ha dado me gusta a %{count} de tus publicaciones" liked_consolidated: "%{username} %{description}" private_message: "%{username} %{description}" invited_to_private_message: "%{username} %{description}" invited_to_topic: "%{username} %{description}" invitee_accepted: "%{username} aceptó tu invitación" moved_post: "%{username} movió %{description}" linked: "%{username} %{description}" granted_badge: "Ganaste '%{description}'" topic_reminder: "%{username} %{description}" watching_first_post: "Nuevo tema %{description}" membership_request_accepted: "Membresía aceptada en «%{group_name}»" membership_request_consolidated: one: "%{count} solicitude de membresía pendiente para el grupo «%{group_name}»" other: "%{count} solicitudes de membresía pendientes para el grupo «%{group_name}»" reaction: "%{username} %{description}" reaction_2: "%{username} y %{username2} %{description}" votes_released: "%{description} - completado" group_message_summary: one: "%{count} mensaje en tu bandeja de %{group_name}" other: "%{count} mensajes en tu bandeja de %{group_name} " popup: mentioned: '%{username} te mencionó en «%{topic}» - %{site_title}' group_mentioned: '%{username} te mencionó en «%{topic}» - %{site_title}' quoted: '%{username} te citó en «%{topic}» - %{site_title}' replied: '%{username} te respondió en «%{topic}» - %{site_title}' posted: '%{username} publicó en «%{topic}» - %{site_title}' private_message: '%{username} te envió un mensaje personal en «%{topic}» - %{site_title}' linked: '%{username} enlazó tu publicación desde «%{topic}» - %{site_title}' watching_first_post: '%{username} creó un nuevo tema «%{topic}» - %{site_title}' confirm_title: "Notificaciones activadas - %{site_title}" confirm_body: "¡Éxito! Se han activado las notificaciones." custom: "Notificación de %{username} en %{site_title}" titles: mentioned: "mencionado" replied: "nueva respuesta" quoted: "citado" edited: "editado" liked: "nuevo me gusta" private_message: "nuevo mensaje privado" invited_to_private_message: "invitado a mensaje privado" invitee_accepted: "invitación aceptada" posted: "nueva publicación" moved_post: "publicación movida" linked: "enlazado" bookmark_reminder: "recordatorio de marcador" bookmark_reminder_with_name: "recordatorio de marcador - %{name}" granted_badge: "medalla concedida" invited_to_topic: "invitado al tema" group_mentioned: "grupo mencionado" group_message_summary: "nuevos mensajes grupales" watching_first_post: "nuevo tema" topic_reminder: "recordatorio de tema" liked_consolidated: "nuevos me gusta" post_approved: "publicación aprobada" membership_request_consolidated: "nuevas solicitudes de membresía" reaction: "nueva reacción" votes_released: "Voto liberado" upload_selector: title: "Agregar imagen" title_with_attachments: "Agregar una imagen o archivo" from_my_computer: "Desde mi dispositivo" from_the_web: "Desde la web" remote_tip: "enlace a la imagen" remote_tip_with_attachments: "enlace a imagen o archivo %{authorized_extensions}" local_tip: "selecciona las imágenes de tu dispositivo" local_tip_with_attachments: "selecciona imágenes o archivos de tu dispositivo %{authorized_extensions}" hint: "(también puedes arrastrarlos al editor para subirlos)" hint_for_supported_browsers: "puedes también arrastrar o pegar imágenes en el editor" uploading: "Subiendo" select_file: "Selecciona archivo" default_image_alt_text: imagen search: sort_by: "Ordenar por" relevance: "Relevancia" latest_post: "Publicación más reciente" latest_topic: "Tema más reciente" most_viewed: "Más visto" most_liked: "Más me gusta recibidos" select_all: "Seleccionar todo" clear_all: "Limpiar todo" too_short: "El término de búsqueda es demasiado corto." result_count: one: "%{count} resultado para%{term}" other: "%{count}%{plus} resultados para%{term}" title: "buscar temas, publicaciones, usuarios o categorías" full_page_title: "buscar temas o publicaciones" no_results: "No se encontró ningún resultado." no_more_results: "No se encontraron más resultados." post_format: "#%{post_number} de %{username}" results_page: "Resultados de búsqueda de «%{term}»" more_results: "Hay más resultados. Por favor, restringe los criterios de búsqueda." cant_find: "¿No puedes encontrar lo que estás buscando?" start_new_topic: "¿Y si creas un nuevo tema?" or_search_google: "O prueba buscar a través de Google:" search_google: "Intenta buscar con Google:" search_google_button: "Google" context: user: "Buscar publicaciones de @%{username}" category: "Buscar la categoría #%{category}" tag: "Buscar la etiqueta #%{tag} " topic: "Buscar en este tema" private_messages: "Buscar en mensajes" advanced: title: Búsqueda avanzada posted_by: label: Publicado por in_category: label: Categoría in_group: label: En el grupo with_badge: label: Con la medalla with_tags: label: Etiquetas filters: label: Solo temas/mensajes que... title: coincide el título únicamente likes: me han gustado posted: he publicado en ellos created: Creado por mi watching: estoy vigilando tracking: estoy siguiendo private: en mis mensajes bookmarks: he guardado first: son la primera publicación pinned: son destacados seen: he leído unseen: no he leído wiki: son tipo wiki images: incluyen imágenes all_tags: todas las etiquetas anteriores statuses: label: Donde los temas open: están abiertos closed: están cerrados public: son públicos archived: están archivados noreplies: no tienen respuestas single_user: contienen un solo usuario post: count: label: Publicaciones min: placeholder: mínimo max: placeholder: máximo time: label: Fecha de publicación before: antes de after: después de views: label: Visitas min_views: placeholder: mínimo max_views: placeholder: máximo hamburger_menu: "ir a otra lista de temas o categoría" new_item: "nuevo" go_back: "volver" not_logged_in_user: "página de usuario con resumen de la actividad y preferencias actuales" current_user: "ir a tu página de usuario" view_all: "ver todo" topics: new_messages_marker: "última visita" bulk: select_all: "Seleccionar todos" clear_all: "Desmarcar todos" unlist_topics: "Hacer invisibles" relist_topics: "Hacer visibles de nuevo" reset_read: "Restablecer leídos" delete: "Eliminar temas" dismiss: "Descartar" dismiss_read: "Descartar todos los temas sin leer" dismiss_button: "Descartar..." dismiss_tooltip: "Descartar solamente las nuevas publicaciones o dejar de seguir los temas" also_dismiss_topics: "Dejar de seguir estos temas para que no aparezcan más en mis mensajes no leídos" dismiss_new: "Ignorar nuevos" toggle: "activar selección de temas en bloque" actions: "Acciones en bloque" change_category: "Cambiar categoría" close_topics: "Cerrar temas" archive_topics: "Archivar temas" notification_level: "Notificaciones" choose_new_category: "Elige la nueva categoría de los temas:" selected: one: "Has seleccionado %{count} tema." other: "Has seleccionado %{count} temas." change_tags: "Remplazar etiquetas" append_tags: "Agregar etiquetas" choose_new_tags: "Elige etiquetas nuevas para estos temas:" choose_append_tags: "Elegir etiquetas nuevas para agregar a estos temas:" changed_tags: "Las etiquetas de esos temas fueron cambiadas." remove_tags: "Quitar etiquetas" progress: one: "Progreso: %{count} tema" other: "Progreso: %{count} temas" none: unread: "No tienes temas no leídos." new: "No tienes temas nuevos." read: "Todavía no has leído ningún tema." posted: "Todavía no has publicado en ningún tema." ready_to_create: "Listo para " latest: "¡Estás al día!" bookmarks: "Todavía no tienes temas guardados en marcadores." category: "No hay temas con la categoría %{category}." top: "No hay temas destacados." educate: new: '
Tus nuevos temas aparecerán aquí. Por defecto, los temas se consideran nuevos y mostrarán un indicador si se crearon hace menos de 2 días.
Visita tus preferencias para cambiarlo.
' unread: 'Tus temas sin leer aparecen aquí.
Por defecto, los temas se consideran sin leer y mostrarán contadores de publicaciones sin leer 1 si tu:
O si has establecido específicamente el tema como seguido o vigilado a través del control de notificaciones al pie de cada tema.
Configura tus preferencias para cambiar esto.
' bottom: latest: "No hay más temas recientes." posted: "No hay más temas publicados." read: "No hay más temas leídos." new: "No hay más temas nuevos." unread: "No hay más temas que no hayas leído." category: "No hay más temas de la categoría %{category}." tag: "No hay más temas con la etiqueta %{tag}." top: "No hay más temas destacados." bookmarks: "No hay más temas guardados en marcadores." topic: filter_to: one: "%{count} publicación en el tema" other: "%{count} publicaciones en el tema" create: "Crear tema" create_long: "Crear un tema nuevo" open_draft: "Abrir borrador" private_message: "Comenzar un mensaje" archive_message: help: "Archivar mensaje" title: "Archivar" move_to_inbox: title: "Mover a la bandeja de entrada" help: "Restaurar mensaje a la bandeja de entrada" edit_message: help: "Editar la primera publicación del mensaje" title: "Editar" defer: help: "Marcar como no leído" title: "Aplazar" feature_on_profile: help: "Añadir un enlace a este tema en tu tarjeta de usuario y perfil" title: "Destacar en el perfil" remove_from_profile: warning: "Tu perfil ya tiene un tema destacado. Si continúas, este tema remplazará el tema actual." help: "Eliminar el enlace a este tema de tu perfil de usuario" title: "Eliminar del perfil" list: "Temas" new: "nuevo tema" unread: "sin leer" new_topics: one: "%{count} tema nuevo" other: "%{count} temas nuevos" unread_topics: one: "%{count} tema sin leer" other: "%{count} temas sin leer" title: "Tema" invalid_access: title: "Este tema es privado" description: "Lo sentimos, ¡no tienes acceso a este tema!" login_required: "Debes iniciar sesión para poder ver este tema." server_error: title: "No se pudo cargar el tema" description: "Lo sentimos, no pudimos cargar el tema. Posiblemente se debe a problemas de conexión. Por favor, inténtalo nuevamente más tarde. Si el problema persiste, por favor contáctanos." not_found: title: "Tema no encontrado" description: "Lo sentimos, no pudimos encontrar ese tema. ¿Tal vez fue eliminado por un moderador?" total_unread_posts: one: "tienes %{count} publicación sin leer en este tema" other: "tienes %{count} publicaciones sin leer en este tema" unread_posts: one: "tienes %{count} publicación antigua sin leer en este tema" other: "tienes %{count} publicaciones antiguas sin leer en este tema" new_posts: one: "hay %{count} nueva publicación en este tema desde la última vez que lo leíste" other: "hay %{count} publicaciones nuevas en este tema desde la última vez que lo leíste" likes: one: "este tema le gusta a %{count} persona" other: "este tema les gusta a %{count} personas" back_to_list: "Volver a la lista de temas" options: "Opciones del tema" show_links: "mostrar enlaces dentro de este tema" toggle_information: "activar/desactivar detalles del tema" read_more_in_category: "¿Quieres leer más? Consulta otros temas en %{catLink} o %{latestLink}." read_more: "¿Quieres leer más? %{catLink} o %{latestLink}." unread_indicator: "Ningún miembro ha leído todavía la última publicación de este tema." read_more_MF: "Hay { UNREAD, plural, =0 {} one { 1 no leído } other { # no leídos } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{y } false { } other{}} 1 nuevo tema} other { {BOTH, select, true{y } false { } other{}} # nuevos temas} } restantes, o {CATEGORY, select, true {explora otros temas en {catLink}} false {{latestLink}} other {}}" bumped_at_title_MF: "{FIRST_POST}: {CREATED_AT}\n{LAST_POST}: {BUMPED_AT}" browse_all_categories: Ver todas las categorías browse_all_tags: Ver todas las etiquetas view_latest_topics: ver los temas recientes suggest_create_topic: '¿iniciar una nueva conversación?' jump_reply_up: saltar a la primera respuesta jump_reply_down: saltar a la última respuesta deleted: "El tema ha sido eliminado" slow_mode_update: title: "Modo lento" select: "Los usuarios solo pueden publicar en este tema una vez cada:" description: "Para promover un debate considerado en temas con mucho tráfico o controvertidos, los usuarios deberán esperar antes de volver a publicar en este tema." save: "Activar" remove: "Desactivar" hours: "Horas:" minutes: "Minutos:" seconds: "Segundos:" durations: 15_minutes: "15 minutos" 1_hour: "1 hora" 4_hours: "4 horas" 1_day: "1 día" 1_week: "1 semana" custom: "Otra duración" slow_mode_notice: duration: "Debes esperar %{duration} entre respuestas a este tema." topic_status_update: title: "Temporizador de temas" save: "Configurar temporizador" num_of_hours: "Número de horas:" num_of_days: "Número de días:" remove: "Quitar temporizador" publish_to: "Publicar en:" when: "Cuando:" time_frame_required: Por favor, selecciona un plazo auto_update_input: none: "Selecciona el plazo" now: "Ahora" later_today: "Más tarde durante el día de hoy" tomorrow: "Mañana" later_this_week: "Esta misma semana" this_weekend: "Este fin de semana" next_week: "Próxima semana" two_weeks: "Dos semanas" next_month: "Próximo mes" two_months: "Dos meses" three_months: "Tres meses" four_months: "Cuatro meses" six_months: "Seis meses" one_year: "Un año" forever: "Para siempre" pick_date_and_time: "Selecciona fecha y horario" set_based_on_last_post: "Cerrar en función de la última publicación" publish_to_category: title: "Programar publicación" temp_open: title: "Abrir temporalmente" auto_reopen: title: "Abrir tema automaticamente" temp_close: title: "Cerrar temporalmente" auto_close: title: "Cerrar tema automaticamente" label: "Horas de cierre automático del tema:" error: "Por favor, ingresa un valor válido." based_on_last_post: "No cerrar hasta que la última publicación en el tema tenga por lo menos esta antigüedad." auto_delete: title: "Eliminar tema automaticamente" auto_bump: title: "Hacer bump al tema automaticamente" reminder: title: "Recordarme" auto_delete_replies: title: "Eliminar respuestas automáticamente" status_update_notice: auto_open: "Este tema se abrirá automáticamente %{timeLeft}." auto_close: "Este tema se cerrará automáticamente %{timeLeft}." auto_publish_to_category: "Este tema se publicará en #%{categoryName} %{timeLeft}." auto_close_based_on_last_post: "Este tema se cerrará %{duration} después de la última respuesta." auto_delete: "Este tema se eliminará automáticamente %{timeLeft}." auto_bump: "La fecha de este tema se actualizará %{timeLeft}." auto_reminder: "Te recordaremos sobre este tema %{timeLeft}." auto_delete_replies: "Las respuestas a este tema serán eliminadas automáticamente después de %{duration}." auto_close_title: "Configuración de cierre automático" auto_close_immediate: one: "La última publicación se realizó hace %{count} hora, por lo que el tema se cerrará inmediatamente." other: "La última publicación se realizó hace %{count} horas, por lo que el tema se cerrará inmediatamente." timeline: back: "Volver" back_description: "Volver a la última publicación sin leer" replies_short: "%{current} / %{total}" progress: title: avances go_top: "arriba" go_bottom: "abajo" go: "ir" jump_bottom: "saltar a la última publicación" jump_prompt: "saltar a..." jump_prompt_of: "de %{count} publicaciones" jump_prompt_long: "Saltar a..." jump_bottom_with_number: "saltar a la publicación %{post_number}" jump_prompt_to_date: "hasta hoy" jump_prompt_or: "o" total: total de publicaciones current: publicación actual notifications: title: cambiar la frecuencia con la que se te notifica acerca de este tema reasons: mailing_list_mode: "El modo lista de correo se encuentra activado, por lo que se te notificarán las respuestas a este tema por correo electrónico." "3_10": "Recibirás notificaciones porque estás vigilando una etiqueta de este tema." "3_6": "Recibirás notificaciones porque estás vigilando esta categoría." "3_5": "Recibirás notificaciones porque has empezado a vigilar este tema automáticamente." "3_2": "Recibirás notificaciones porque estás vigilando este tema." "3_1": "Recibirás notificaciones porque creaste este tema." "3": "Recibirás notificaciones porque estás vigilando este tema." "2_8": "Verás el número de respuestas nuevas porque estás siguiendo esta categoría." "2_4": "Verás el número de respuestas nuevas porque has publicado una respuesta en este tema." "2_2": "Verás el número de respuestas nuevas porque estás siguiendo este tema." "2": 'Verás un contador con el número de nuevas respuestas porque has leído este tema.' "1_2": "Se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde." "1": "Se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde." "0_7": "Estás ignorando todas las notificaciones en esta categoría." "0_2": "Estás ignorando todas las notificaciones en este tema." "0": "Estás ignorando todas las notificaciones en este tema." watching_pm: title: "Vigilar" description: "Se te notificará de cada publicación nueva en este mensaje y se mostrará el número de publicaciones nuevas." watching: title: "Vigilar" description: "Se te notificará de cada publicación nueva en este tema y se mostrará el número de publicaciones nuevas." tracking_pm: title: "Seguir" description: "Se mostrará el número de respuestas nuevas a este mensaje y se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde." tracking: title: "Seguir" description: "Se mostrará el número de respuestas nuevas en este tema. Se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde." regular: title: "Normal" description: "Se te notificará solo si alguien menciona tu @nombre o te responde." regular_pm: title: "Normal" description: "Se te notificará solo si alguien menciona tu @nombre o te responde." muted_pm: title: "Silenciar" description: "No recibirás ninguna notificación de este mensaje." muted: title: "Silenciar" description: "No recibirás ninguna notificación de este tema y no aparecerá en temas recientes." actions: title: "Acciones" recover: "Deshacer eliminar tema" delete: "Eliminar tema" open: "Abrir tema" close: "Cerrar tema" multi_select: "Seleccionar publicaciones..." slow_mode: "Ajustar modo lento" timed_update: "Configurar temporizador de temas..." pin: "Destacar tema..." unpin: "Dejar de destacar..." unarchive: "Desarchivar tema" archive: "Archivar tema" invisible: "Hacer invisible" visible: "Hacer visible" reset_read: "Restablecer datos de lectura" make_public: "Convertir en tema público" make_private: "Crear mensaje personal" reset_bump_date: "Resetear fecha de bump" feature: pin: "Destacar tema" unpin: "Dejar de destacar tema" pin_globally: "Destacar tema globalmente" make_banner: "Tema de encabezado" remove_banner: "Quitar tema de encabezado" reply: title: "Responder" help: "comienza a escribir un mensaje en este tema" clear_pin: title: "Eliminar destacado" help: "Dejar de descatar este tema para que no aparezca más de primero en tu lista de temas" share: title: "Compartir" extended_title: "Compartir un enlace" help: "comparte el enlace a este tema" print: title: "Imprimir" help: "Abrir una versión imprimible de este tema" flag_topic: title: "Reportar" help: "reportar de forma privada que se requiere atención o enviar una notificación privada" success_message: "Has reportado este tema correctamente." make_public: title: "Convertir en tema público" choose_category: "Por favor, elige una categoría para el tema público:" feature_topic: title: "Características de este tema" pin: "Hacer que este tema aparezca de primero en la categoría %{categoryLink} hasta" unpin: "Quitar este tema del principio de la lista en la categoría %{categoryLink}." unpin_until: "Quitar este tema del top de la categoría %{categoryLink} o esperar al %{until}." pin_note: "Los usuarios pueden dejar de destacar los temas de forma individual por sí mismos." pin_validation: "Es obligatorio especificar una fecha para destacar este tema." not_pinned: "No hay temas destacados en %{categoryLink}." already_pinned: one: "Tema destacado actualmente en %{categoryLink}: %{count}" other: "Temas destacados actualmente en %{categoryLink}: %{count}" pin_globally: "Hacer que este tema aparezca de primero en todas las listas de temas hasta" confirm_pin_globally: one: "Ya tienes %{count} tema anclado globalmente. Demasiados temas anclados pueden suponer una carga para usuarios nuevos y anónimos. ¿Seguro que quieres anclar otro tema globalmente?" other: "Ya tienes %{count} temas anclados globalmente. Demasiados temas anclados pueden suponer una carga para usuarios nuevos y anónimos. ¿Seguro que quieres anclar otro tema globalmente?" unpin_globally: "Quitar este tema de la parte superior de todas las listas de temas." unpin_globally_until: "Quitar este tema de la parte superior de todas las listas de temas o esperar hasta %{until}." global_pin_note: "Los usuarios pueden dejar de destacar el tema de forma individual por sí mismos." not_pinned_globally: "No hay temas destacados globalmente." already_pinned_globally: one: "Actualmente hay %{count} tema destacado globalmente." other: "Temas destacados globalmente: %{count}" make_banner: "Hacer que este tema aparezca como encabezado en la parte superior de todas las páginas." remove_banner: "Retire el encabezado que aparece en la parte superior de todas las páginas." banner_note: "Los usuarios pueden cerrar el encabezado y descartarlo. Solo se puede anunciar un tema a la vez." no_banner_exists: "No hay ningún tema como encabezado." banner_exists: "Actualmente hay un tema como encabezado." inviting: "Invitando..." automatically_add_to_groups: "Esta invitación incluye además acceso a los siguientes grupos:" invite_private: title: "Invitar al mensaje" email_or_username: "Correo electrónico o nombre de usuario del invitado" email_or_username_placeholder: "correo electrónico o nombre de usuario" action: "Invitar" success: "Hemos invitado a ese usuario a participar en este mensaje." success_group: "Hemos invitado a ese grupo a participar en este mensaje." error: "Lo sentimos, se produjo un error al invitar a ese usuario." not_allowed: "Lo sentimos, no se puede invitar a ese usuario." group_name: "nombre del grupo" controls: "Controles del tema" invite_reply: title: "Invitar" username_placeholder: "nombre de usuario" action: "Enviar invitación" help: "invitar a otros a este tema mediante correo electrónico o notificaciones" to_forum: "Enviaremos un correo electrónico breve con un enlace que le que permitirá a tu amigo unirse inmediatamente, sin necesidad de iniciar sesión." sso_enabled: "ingresa el nombre de usuario de la persona a la que quieres invitar a este tema." to_topic_blank: "Ingresa el nombre de usuario o correo electrónico de la persona que desea invitar a este tema." to_topic_email: "Ingresaste una dirección de correo electrónico. Nosotros enviaremos una invitación a tu amigo que le permitirá responder inmediatamente a este tema." to_topic_username: "Ingresaste un nombre de usuario. Le enviaremos una notificación con un enlace de invitación a este tema." to_username: "Ingresa el nombre de usuario de la persona a la que quieres invitar. Le enviaremos una notificación con un enlace de invitación a este tema." email_placeholder: "nombre@ejemplo.com" success_email: "Hemos enviado una invitación por correo electrónico a %{emailOrUsername}. Te notificaremos cuando esta invitación sea aceptada. Puedes consultar el estado de tus invitaciones en las pestaña «Invitaciones» en tu perfil de usuario." success_username: " Hemos invitado a ese usuario a participar en este tema." error: "Lo sentimos, no pudimos invitar a esa persona. ¿Tal vez ya fue invitada antes? (El número de invitaciones es limitado)" success_existing_email: "Ya existe un usuario con el correo %{emailOrUsername}. Invitamos a ese usuario a participar en este tema." login_reply: "Inicia sesión para responder" filters: n_posts: one: "%{count} publicación" other: "%{count} publicaciones" cancel: "Quitar filtro" move_to: title: "Mover a" action: "mover a" error: "Se produjo un error al mover los mensajes." split_topic: title: "Mover a un tema nuevo" action: "mover a un tema nuevo" topic_name: "Título del tema nuevo" radio_label: "Tema nuevo" error: "Se produjo un error al mover las publicaciones al nuevo tema" instructions: one: "Estas a punto de crear un tema nuevo y rellenarlo con la publicación que has seleccionado." other: "Estas a punto de crear un tema nuevo y rellenarlo con las %{count} publiacaciones que has seleccionado." merge_topic: title: "Mover a un tema existente" action: "mover a un tema existente" error: "Se produjo un error al mover las publicaciones a ese tema" radio_label: "Tema existente" instructions: one: "Por favor escoge el tema al que quieres mover esa publicación." other: "Por favor, escoge el tema al que quieres mover estas %{count} publicaciones." move_to_new_message: title: "Mover a un mensaje nuevo" action: "mover a un mensaje nuevo" message_title: "Título del mensaje nuevo" radio_label: "Mnesaje nuevo" participants: "Participantes" instructions: one: "Estás a punto de crear un nuevo mensaje y de llenarlo con el mensaje que has seleccionado." other: "Estás a punto de crear un mensaje nuevo y llenarlo con los %{count} mensajes seleccionados." move_to_existing_message: title: "Mover a un mensaje existente" action: "mover a un mensaje existente" radio_label: "Mensaje existente" participants: "Participantes" instructions: one: "Por favor, selecciona el mensaje al que te gustaría mover el mensaje." other: "Por favor, selecciona el mensaje al que te gustaría mover los %{count} mensajes." merge_posts: title: "Fusionar las publicaciones seleccionadas" action: "fusionar las publicaciones seleccionadas" error: "Se produjo un error al fusionar las oublicaciones seleccionadas." publish_page: title: "Publicación de página" publish: "Publicar" description: "Cuando un tema se publica como página su URL se puede compartir y se mostrará con estilos personalizados." slug: "Slug" public: "Público" public_description: "Cualquiera puede ver la página aunque el tema asociado sea privado." publish_url: "La página se ha publicado en:" topic_published: "El tema se ha publicado en:" preview_url: "La página será publicada en:" invalid_slug: "Lo sentimos, no puedes publicar esta página." unpublish: "Despublicar" unpublished: "La página se ha despublicado y ya no se puede acceder a ella." publishing_settings: "Ajustes de publicación" change_owner: title: "Cambiar dueño" action: "cambiar dueño" error: "Se produjo un error al cambiar la autoría de las publicaciones." placeholder: "nombre de usuario del nuevo dueño" instructions: one: "Por favor escoge el nuevo dueño del post de @%{old_user}" other: "Por favor, escoge el nuevo dueño para las %{count} publicaciones de @%{old_user}" instructions_without_old_user: one: "Por favor, escoge un nuevo propietario para la publicación." other: "Por favor, escoge un nuevo propietario para las %{count} publicaciones" change_timestamp: title: "Cambiar marca horaria..." action: "cambiar marca horaria" invalid_timestamp: "La marca horaria no puede ser en el futuro" error: "Hubo un error al cambiar la marca horaria de este tema." instructions: "Por favor, selecciona la nueva marca horaria del tema. Las publicaciones en el tema se actualizarán para mantener la diferencia de tiempo." multi_select: select: "seleccionar" selected: "seleccionados (%{count})" select_post: label: "seleccionar" title: "Agregar publicación a la selección" selected_post: label: "seleccionado" title: "Haz clic para quitar publicaciones de la selección" select_replies: label: "seleccionar +respuestas" title: "Agregar publicación y todas sus respuestas a la selección" select_below: label: "seleccionar +abajo" title: "Agregar publicación y todo lo que le sigue a la selección" delete: eliminar selección cancel: cancelar selección select_all: seleccionar todo deselect_all: deshacer seleccionar todo description: one: Has seleccionado %{count} publicación. other: "Has seleccionado %{count} publicaciones." deleted_by_author: one: "(tema retirado por su autor, se borrará automáticamente en %{count} hora, salvo que sea reportado)" other: "(tema retirado por el autor, se eliminará automáticamente en %{count} horas a menos de que sea reportado)" post: quote_reply: "Citar" quote_share: "Compartir" edit_reason: "Motivo:" post_number: "publicación %{number}" ignored: "Contenido ignorado" wiki_last_edited_on: "wiki editada por última vez el" last_edited_on: "publicación editada por última vez el" reply_as_new_topic: "Responder como tema enlazado" reply_as_new_private_message: "Responder como mensaje nuevo a los mismos destinatarios" continue_discussion: "Continuando la discusión desde %{postLink}:" follow_quote: "ir a la publicación citada" show_full: "Mostrar la publicación completa" show_hidden: "Ver contenido ignorado." deleted_by_author: one: "(post retirado por el autor. Será borrado automáticamente en %{count} hora si no es reportado)" other: "(publicación retirada por el autor, se eliminará automáticamente en %{count} horas a menos de que sea reportada)" collapse: "contraer" expand_collapse: "expandir/contraer" locked: "un miembro del staff bloqueó la posibilidad de editar esta publicación" gap: one: "ver %{count} post oculto" other: "ver %{count} publicaciones ocultas" notice: new_user: "Esta es la primera vez que %{user} ha publicado — ¡démosle la bienvenida a nuestra comunidad!" returning_user: "Hace tiempo que no vemos a %{user} — su última publicación fue %{time}. " unread: "Publicaciones sin leer" has_replies: one: "%{count} Respuesta" other: "%{count} Respuestas" unknown_user: "(desconocido/usuario eliminado)" has_likes_title: one: "%{count} persona le ha dado Me gusta a este post" other: "%{count} personas le han dado me gusta a esta publicación" has_likes_title_only_you: "te ha gustado este mensaje" has_likes_title_you: one: "A tí y a una persona le ha gustado este mensaje" other: "tú y a otros %{count} les han gustado este mensaje" errors: create: "Lo sentimos, se produjo un error al crear tu publicación. Por favor, inténtalo de nuevo." edit: "Lo sentimos, se produjo un error al editar tu publicación. Por favor, inténtalo de nuevo." upload: "Lo sentimos, se produjo un error al subir este archivo. Por favor, inténtalo de nuevo." file_too_large: "Lo sentimos, ese archivo es demasiado grande (el tamaño máximo es %{max_size_kb} kb). ¿Por qué no lo subes a un servicio de almacenamiento en la nube y compartes el enlace luego?" too_many_uploads: "Lo sentimos, solo puedes subir un archivo a la vez." too_many_dragged_and_dropped_files: one: "Solo se puede subir archivos de %{count} en 1." other: "Solo se pueden subir %{count} archivos cada vez." upload_not_authorized: "Lo sentimos, el archivo que estás intentando subir no está permitido (extensiones autorizadas: %{authorized_extensions})." image_upload_not_allowed_for_new_user: "Lo sentimos, los usuarios nuevos no pueden subir imágenes." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Lo sentimos, los usuarios nuevos no pueden subir archivos adjuntos." attachment_download_requires_login: "Lo sentimos, necesitas haber iniciado sesión para descargar archivos adjuntos." abandon_edit: confirm: "¿Estás seguro de que quieres descartar tus cambios?" no_value: "No, permanecer" no_save_draft: "No, guardar borrador" yes_value: "Sí, descartar edición" abandon: title: "Abandonar borrador" confirm: "¿Estás seguro de que deseas abandonar tu publicación?" no_value: "No, permanecer" no_save_draft: "No, guardar borrador" yes_value: "Sí, abandonar" via_email: "esta publicación llegó por correo electrónico" via_auto_generated_email: "esta publicación llegó a través de un correo electrónico generado automáticamente" whisper: "esta publicación es un susurro privado para los moderadores" wiki: about: "esta publicación tiene formato wiki" archetypes: save: "Guardar opciones" few_likes_left: "¡Gracias por compartir amor! Solo te quedan unos pocos me gusta por hoy." controls: reply: "crear una respuesta a esta publicación" like: "me gusta esta publicación" has_liked: "te gusta esta publicación" read_indicator: "miembros que han leído esta publicación" undo_like: "deshacer me gusta" edit: "editar esta publicación" edit_action: "Editar" edit_anonymous: "Lo sentimos, necesitas iniciar sesión para editar esta publicación." flag: "reporta esta publicación de forma privada para llamar la atención de los moderadores o enviarles un notificación privada sobre el tema" delete: "eliminar este publicación" undelete: "deshacer la eliminación de esta publicación" share: "comparte un enlace a esta publicación" more: "Más" delete_replies: confirm: "¿Quieres eliminar también las respuestas a esta publicación?" direct_replies: one: "Si, y %{count} respuesta directa" other: "Sí, y las %{count} respuestas directas" all_replies: one: "Sí, y %{count} respuesta" other: "Sí, y todas las %{count} respuestas" just_the_post: "No, solo esta publicación" admin: "acciones de administrador para la publicación" wiki: "Transformar en formato wiki" unwiki: "Deshacer formato wiki" convert_to_moderator: "Convertir en publicación del staff" revert_to_regular: "Revertir el formato de publicación del staff" rebake: "Reconstruir HTML" publish_page: "Publicación de página" unhide: "Deshacer ocultar" change_owner: "Cambiar dueño" grant_badge: "Conceder medalla" lock_post: "Bloquear publicación" lock_post_description: "impedir que el usuario que realizó esta publicación la edite" unlock_post: "Desbloquear publicación" unlock_post_description: "permitir que el usuario que realizó esta publicación la edite" delete_topic_disallowed_modal: "No tienes permiso para eliminar este tema. Si de verdad quieres que se elimine, repórtalo y explica tus motivos a los moderadores." delete_topic_disallowed: "no tienes permiso para eliminar este tema" delete_topic_confirm_modal: "Este tema tiene más de %{minViews} visitas y podría ser un resultado de búsqueda popular. ¿Seguro que quieres eliminar por completo este tema, en lugar de editarlo o mejorarlo?" delete_topic_confirm_modal_yes: "Sí, eliminar este tema" delete_topic_confirm_modal_no: "No, mantener este tema" delete_topic_error: "Ha ocurrido un error al eliminar este tema" delete_topic: "eliminar tema" add_post_notice: "Añadir aviso del staff" change_post_notice: "Cambiar aviso del staff" delete_post_notice: "Eliminar aviso del staff" remove_timer: "quitar temporizador" actions: people: like: one: "le dio me gusta a esto" other: "le dieron me gusta a esto" read: one: "leyó esto" other: "leyeron esto" like_capped: one: "y %{count} otro le gustó esto" other: "y %{count} otros le dieron me gusta a esto" read_capped: one: "y %{count} otro ha leído" other: "y %{count} otros han leído" by_you: off_topic: "Reportaste esto como sin relación con el tema" spam: "Reportaste esto como spam" inappropriate: "Reportaste esto como inapropiado" notify_moderators: "Reportaste esto para que sea atendido por un moderador" notify_user: "Enviaste un mensaje a este usuario" delete: confirm: one: "¿Estás seguro que quieres eliminar ese post?" other: "¿Estás seguro de que quieres eliminar estas %{count} publicaciones?" merge: confirm: one: "Seguro que quieres unir esos posts?" other: "¿Estás seguro de que quieres fusionar estas %{count} publicaciones?" revisions: controls: first: "Primera revisión" previous: "Revisión anterior" next: "Siguiente revisión" last: "Última revisión" hide: "Ocultar revisión." show: "Mostrar revisión." revert: "Volver a la revisión %{revision}" edit_wiki: "Editar wiki" edit_post: "Editar publicación" comparing_previous_to_current_out_of_total: "%{previous} %{icon} %{current} / %{total}" displays: inline: title: "Mostrar la producción renderizada con adiciones y eleminaciones en línea" button: "HTML" side_by_side: title: "Mostrar las differencias con la producción renderizada lado a lado" button: "HTML" side_by_side_markdown: title: "Mostrar las diferencias con la fuente sin procesar" button: "Sin procesar" raw_email: displays: raw: title: "Mostrar correos electrónicos sin procesar" button: "Sin procesar" text_part: title: "Mostrar la parte del texto del correo electrónico" button: "Texto" html_part: title: "Mostrar la parte HTML del correo electrónico" button: "HTML" bookmarks: create: "Crear marcador" edit: "Editar marcador" created: "Creado" updated: "Actualizado" name: "Nombre" name_placeholder: "¿Para qué es este marcador?" set_reminder: "Recuérdame" actions: delete_bookmark: name: "Eliminar marcador" description: "Elimina el marcador de tu perfil y cancela todos los recordatorios para tal marcador" edit_bookmark: name: "Editar marcador" description: "Editar el nombre del marcador o cambia la fecha y hora del recordatorio" category: can: "puede… " none: "(sin categoría)" all: "Todas las categorías" choose: "categoría…" edit: "Editar" edit_dialog_title: "Editar: %{categoryName}" view: "Ver temas en la categoría" back: "Volver a la categoría" general: "General" settings: "Ajustes" topic_template: "Plantilla de tema" tags: "Etiquetas" tags_allowed_tags: "Restringir estas etiquetas a esta categoría:" tags_allowed_tag_groups: "Restringir estos grupos de etiquetas a esta categoría:" tags_placeholder: "(Opcional) lista de etiquetas permitidas" tags_tab_description: "Las etiquetas y grupos de etiquetas arriba especificados solo estarán disponibles en esta categoría y en las otras categorías que igualmente lo especifiquen. No se permitirá su uso en otras categorías." tag_groups_placeholder: "(Opcional) lista de grupos de etiquetas permitidos" manage_tag_groups_link: "Gestionar grupos de etiquetas" allow_global_tags_label: "Permitir también otras etiquetas" tag_group_selector_placeholder: "(Opcional) Grupo de etiquetas" required_tag_group_description: "Requerir que los nuevos temas tengan etiquetas de un grupo de etiquetas:" min_tags_from_required_group_label: "Número de etiquetas:" required_tag_group_label: "Grupo de etiquetas:" topic_featured_link_allowed: "Permitir enlaces destacados en esta categoría" delete: "Eliminar categoría" create: "Crear categoría" create_long: "Crear una nueva categoría" save: "Guardar categoría" slug: "Slug de la categoría para URL" slug_placeholder: "(Opcional) palabras-separadas-por-guiones para URL" creation_error: Se produjo un error al crear la categoría. save_error: Se produjo un error al guardar la categoría name: "Nombre de la categoría" description: "Descripción" topic: "tema de la categoría" logo: "Imagen (logo) para la categoría" background_image: "Imagen de fondo de la categoría" badge_colors: "Colores de las medallas" background_color: "Color de fondo" foreground_color: "Colores de primer plano" name_placeholder: "Una o dos palabras máximo" color_placeholder: "Cualquier color web" delete_confirm: "¿Estás seguro de que quieres eliminar esta categoría?" delete_error: "Se produjo un error al eliminar la categoría." list: "Lista de categorías" no_description: "Por favor, agrega una descripción para esta categoría." change_in_category_topic: "Editar descripción" already_used: "Este color ya ha sido usado para otra categoría" security: "Seguridad" security_add_group: "Añadir grupo" permissions: group: "Grupo" see: "Ver" reply: "Responder" create: "Crear" no_groups_selected: "Ningún grupo tiene acceso. Esta categoría solo será visible por el staff." everyone_has_access: "Esta categoría es pública. Todo el mundo puede ver, responder y crear temas. Para restringir permisos, quita uno o varios permisos del grupo «todos»." toggle_reply: "Alternar el permiso para responder" toggle_full: "Alternar el permiso para crear temas" inherited: "Este permiso está heredado de «todos»" special_warning: "Aviso: esta categoría se ajusta por defecto y las opciones de seguridad no pueden ser editadas. Si no deseas utilizarla, elimínala en vez de reutilizarla." uncategorized_security_warning: "Esta categoría es especial: se usa para temas que no tienen una categoría asignada y y no puede tener ajustes de seguridad." uncategorized_general_warning: 'Esta categoría es especial. Se utiliza como la categoría predeterminada para los temas nuevos que no tienen una categoría seleccionada. Si deseas evitar este comportamiento y forzar la selección de categorías, por favor, desactiva la opción aquí. Si deseas cambiar el nombre o la descripción, ve a Personalizar / Contenido de texto.' pending_permission_change_alert: "No has agregado a %{group} a esta categoría. Haz clic en este botón para agregarlos." images: "Imágenes" email_in: "Dirección de correo electrónico personalizada para el correo entrante:" email_in_allow_strangers: "Aceptar correo electrónicos de usuarios anónimos sin cuenta" email_in_disabled: "La posibilidad de publicar temas nuevos por correo electrónico está deshabilitada en los ajustes del sitio. Para habilitar la publicación de temas nuevos por correo electrónico," email_in_disabled_click: 'activa la opción «correo electrónico»' mailinglist_mirror: "La categoría es el reflejo de una lista de correo" show_subcategory_list: "Mostrar la lista de subcategorías arriba de la lista de temas en esta categoría." read_only_banner: "Texto de encabezado cuando un usuario no pueda crear un tema en esta categoría:" num_featured_topics: "Número de temas que se muestran en la página de categorías:" subcategory_num_featured_topics: "Número de temas destacados a mostrar en la página principal de categorías:" all_topics_wiki: "Hacer que los temas nuevos tengan formato wiki por defecto" subcategory_list_style: "Estilo de lista de subcategorías:" sort_order: "Ordenar lista de temas:" default_view: "Orden por defecto:" default_top_period: "Período por defecto para estar en la parte superior:" default_list_filter: "Filtro de lista por defecto:" allow_badges_label: "Permitir que se concedan medallas en esta categoría" edit_permissions: "Editar permisos" reviewable_by_group: "Además del staff, el contenido de esta categoría también puede ser revisado por:" review_group_name: "nombre del grupo" require_topic_approval: "Requiere aprobación del moderador para todos los temas nuevos" require_reply_approval: "Requiere aprobación del moderador para todas las respuestas nuevas" this_year: "este año" position: "Posición en la página de categorías:" default_position: "Posición predeterminada" position_disabled: "Las Categorías se mostrarán por orden de actividad. Para controlar el orden en que aparecen en las listas," position_disabled_click: 'activa la opción «posiciones de categoría fijas».' minimum_required_tags: "Número mínimo de etiquetas requeridas en un tema:" parent: "Categoría primaria" num_auto_bump_daily: "Número de temas abiertos a los que se le hará bump de diariamente de forma automática:" navigate_to_first_post_after_read: "Ir a la primera publicación después de haber leído los temas" notifications: watching: title: "Vigilar" description: "Vigilarás automáticamente todos los temas en estas categorías. Se te notificará de cada publicación nueva en cada tema y se mostrará un contador de respuestas nuevas." watching_first_post: title: "Vigilar la primera publicación" description: "Se te notificará acerca de los temas nuevos en esta categoría, pero no cuando haya respuestas nuevas a los temas." tracking: title: "Seguir" description: "Seguirás automáticamente todos los temas en estas categorías. Se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde y se mostrará un contador de respuestas nuevas." regular: title: "Normal" description: "Se te notificará solo si alguien menciona tu @nombre o te responde." muted: title: "Silenciar" description: "No se te notificará de ningún tema en estas categorías y no aparecerán en la página de mensajes recientes." search_priority: label: "Prioridad de búsqueda" options: normal: "Normal" ignore: "Ignorar" very_low: "Muy baja" low: "Baja" high: "Alta" very_high: "Muy alta" sort_options: default: "por defecto" likes: "Me gusta" op_likes: "Me gusta de la publicación original" views: "Visitas" posts: "Publicaciones" activity: "Actividad" posters: "Participantes" category: "Categoría" created: "Creado" sort_ascending: "Ascendente" sort_descending: "Descendente" subcategory_list_styles: rows: "Filas" rows_with_featured_topics: "Filas con temas destacados" boxes: "Cajas" boxes_with_featured_topics: "Cajas con temas destacados" settings_sections: general: "General" moderation: "Moderación" appearance: "Aspecto" email: "Correo electrónico" list_filters: all: "todos los temas" none: "sin subcategoría" flagging: title: "¡Gracias por ayudar a mantener una comunidad civilizada!" action: "Reportar publicación" take_action: "Tomar medidas..." take_action_options: default: title: "Tomar medidas" details: "Alcanzar el umbral de reportes inmediatamente en vez de esperar más reportes de la comunidad" suspend: title: "Suspender usuario" details: "Alcanzar el umbral del reporte y suspender al usuario" silence: title: "Silenciar usuario" details: "Alcanzar el umbral del reporte y silenciar al usuario" notify_action: "Mensaje" official_warning: "Advertencia oficial" delete_spammer: "Eliminar spammer" delete_confirm_MF: "Estás a punto de eliminar {POSTS, plural, one {1 post} other {# posts}} y {TOPICS, plural, one {1 topic} other {# topics}} de este usuario, eliminar su cuenta, bloquear registros desde su dirección IP {ip_address}, y añadir su dirección de correo electrónico {email} a la lista de bloqueo permanente. ¿Estás seguro de que este usuario es un spammer?" yes_delete_spammer: "Sí, eliminar spammer" ip_address_missing: "(N/D)" hidden_email_address: "(oculto)" submit_tooltip: "Enviar el reporte privado" take_action_tooltip: "Alcanzar el umbral de reportes inmediatamente en vez de esperar más reportes de la comunidad" cant: "Lo sentimos, no puedes reportar esta publicación en este momento." notify_staff: "Notificar a los administradores de forma privada" formatted_name: off_topic: "No tiene relación con el tema" inappropriate: "Es inapropiado" spam: "Es spam" custom_placeholder_notify_user: "Sé específico, constructivo y siempre amable." custom_placeholder_notify_moderators: "Haznos saber qué te preocupa específicamente y, siempre que sea posible, incluye enlaces y ejemplos relevantes." custom_message: at_least: one: "introduce al menos %{count} caracteres" other: "ingresa al menos %{count} caracteres" more: one: "%{count} más..." other: "%{count} más..." left: one: "%{count} restante" other: "%{count} restantes" flagging_topic: title: "¡Gracias por ayudar a mantener una comunidad civilizada!" action: "Reportar tema" notify_action: "Mensaje" topic_map: title: "Resumen de temas" participants_title: "Autores frecuentes" links_title: "Enlaces populares" links_shown: "mostrar más enlaces..." clicks: one: "%{count} clic" other: "%{count} clics" post_links: about: "ver más enlaces de esta publicación" title: one: "%{count} más" other: "%{count} más" topic_statuses: warning: help: "Ésta es una advertencia oficial." bookmarked: help: "Guardaste en marcadores este tema" locked: help: "Este tema está cerrado; ya no se aceptan respuestas nuevas" archived: help: "este tema está archivado; está congelado y no se puede cambiar" locked_and_archived: help: "este tema está cerrado y archivado; ya no acepta respuestas nuevas y no se puede cambiar" unpinned: title: "Dejar de destacar" help: "Este tema se ha dejado de destacar para ti; tu lista de temas se mostrará en orden normal" pinned_globally: title: "Destacado globalmente" help: "Este tema ha sido destacado globalmente, se mostrará en la parte superior de la página de mensajes recientes y de su categoría." pinned: title: "Destacado" help: "Este tema ha sido destacado para ti; se mostrará en la parte superior de su categoría" unlisted: help: "Este tema es invisible. No se mostrará en la lista de temas y solo se le puede acceder mediante un enlace directo" personal_message: title: "Este tema es un mensaje personal" help: "Este tema es un mensaje personal" posts: "Publicaciones" posts_likes_MF: | Este tema tiene {count, plural, one {1 respuesta} other {# respuestas}} {ratio, select, low {con una proporción de me gusta por publicación elevada} med {con una proporción de me gusta por publicación bastante elevada} high {con una proporción de me gusta por publicación elevadísima} other {}} original_post: "Publicación original" views: "Vistas" views_lowercase: one: "visita" other: "vistas" replies: "Respuestas" views_long: one: "este tema se ha visto %{count} vez" other: "este tema se ha visto %{number} veces" activity: "Actividad" likes: "Me gusta" likes_lowercase: one: "me gusta" other: "me gusta" users: "Usuarios" users_lowercase: one: "usuario" other: "usuarios" category_title: "Categoría" history: "Historial" changed_by: "por %{author}" raw_email: title: "Correo electrónicos entrantes" not_available: "¡No disponible!" categories_list: "Lista de categorías" filters: with_topics: "%{filter} temas" with_category: "%{filter} Foro de %{category}" latest: title: "Recientes" title_with_count: one: "Reciente (%{count})" other: "Recientes (%{count})" help: "temas con publicaciones recientes" read: title: "Leídos" help: "temas que ya has leído en el orden que los leíste por última vez" categories: title: "Categorías" title_in: "Categoría - %{categoryName}" help: "todos los temas agrupados por categoría" unread: title: "Sin leer" title_with_count: one: "Sin leer (%{count})" other: "Sin leer (%{count})" help: "temas que estás vigilando o siguiendo actualmente con publicaciones sin leer" lower_title_with_count: one: "%{count} sin leer" other: "%{count} sin leer" new: lower_title_with_count: one: "%{count} tema nuevo" other: "%{count} nuevos" lower_title: "nuevo" title: "Nuevo" title_with_count: one: "Nuevos (%{count})" other: "Nuevos (%{count})" help: "temas creados en los últimos días" posted: title: "Mis publicaciones" help: "temas en los que has publicado" bookmarks: title: "Marcadores" help: "temas que has guardado en marcadores" category: title: "%{categoryName}" title_with_count: one: "%{categoryName} (%{count})" other: "%{categoryName} (%{count})" help: "temas recientes en la categoría %{categoryName}" top: title: "Destacados" help: "los temas con más actividad en el último año, mes, semana o día" all: title: "Siempre" yearly: title: "Anualmente" quarterly: title: "Trimestralmente" monthly: title: "Mensualmente" weekly: title: "Semanalmente" daily: title: "Diariamente" all_time: "Siempre" this_year: "Año" this_quarter: "Trimestre" this_month: "Mes" this_week: "Semana" today: "Hoy" other_periods: "ver arriba:" browser_update: 'Lamentablemente, tu navegador es demasiado antiguo para funcionar en este sitio. Por favor, actualiza tu navegador para ver el contenido enriquecido, iniciar sesión y responder.' permission_types: full: "Crear / Responder / Ver" create_post: "Responder / Ver" readonly: "Ver" lightbox: download: "descargar" previous: "Anterior (flecha izquierda)" next: "Siguiente (flecha derecha)" counter: "%curr% de %total%" close: "Cerrar (Esc)" content_load_error: 'El contenido no se pudo cargar.' image_load_error: 'La imagen no se pudo cargar.' keyboard_shortcuts_help: shortcut_key_delimiter_comma: "," shortcut_key_delimiter_plus: "+" shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} o %{shortcut2}" shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}" shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1} %{shortcut2}" title: "Atajos de teclado" jump_to: title: "Saltar a" home: "%{shortcut} Inicio" latest: "%{shortcut} Recientes" new: "%{shortcut} Nuevos" unread: "%{shortcut} Sin leer" categories: "%{shortcut} Categorías" top: "%{shortcut} Destacado" bookmarks: "%{shortcut} Marcadores" profile: "%{shortcut} Perfil" messages: "%{shortcut} Mensajes" drafts: "%{shortcut} Borradores" next: "%{shortcut} Tema siguiente" previous: "%{shortcut} Tema anterior" navigation: title: "Navegación" jump: "%{shortcut} Ir a la publicación #" back: "%{shortcut} Volver" up_down: "%{shortcut} Desplazar selección ↑ ↓" open: "%{shortcut} Abrir tema seleccionado" next_prev: "%{shortcut} Sección siguiente/anterior" go_to_unread_post: "%{shortcut} Ir a la primera publicación sin leer" application: title: "Aplicación" create: "%{shortcut} Crear un nuevo tema" notifications: "%{shortcut} Abrir notificaciones" hamburger_menu: "%{shortcut} Abrir menú hamburguesa" user_profile_menu: "%{shortcut} Abrir menú de usuario" show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Mostrar temas actualizados" search: "%{shortcut} Buscar" help: "%{shortcut} Abrir guía de atajos de teclado" dismiss_new_posts: "%{shortcut} Descartar publicaciones nuevas" dismiss_topics: "%{shortcut} Descartar temas" log_out: "%{shortcut} Cerrar sesión" composing: title: "Redactando" return: "%{shortcut} Regresar al editor" fullscreen: "%{shortcut} Edición en pantalla completa" bookmarks: title: "Marcadores" enter: "%{shortcut} Guardar y cerrar" later_today: "%{shortcut} Hoy más tarde" later_this_week: "%{shortcut} Esta semana" tomorrow: "%{shortcut} Mañana" next_week: "%{shortcut} La semana que viene" next_month: "%{shortcut} El mes que viene" next_business_week: "%{shortcut} Principio de la semana que viene" next_business_day: "%{shortcut} Siguiente día hábil" custom: "%{shortcut} Fecha y hora personalizadas" none: "%{shortcut} Sin recordatorio" delete: "%{shortcut} Borrar marcador" actions: title: "Acciones" bookmark_topic: "%{shortcut} Guardar/quitar el tema de marcadores" pin_unpin_topic: "%{shortcut} Destacar/dejar de destacar tema" share_topic: "%{shortcut} Compartir tema" share_post: "%{shortcut} Compartir publicación" reply_as_new_topic: "%{shortcut} Responder como un tema enlazado" reply_topic: "%{shortcut} Responder al tema" reply_post: "%{shortcut} Responder a la publicación" quote_post: "%{shortcut} Citar publicación" like: "%{shortcut} Me gusta la publicación" flag: "%{shortcut} Reportar publicación" bookmark: "%{shortcut} Guardar publicación en marcadores" edit: "%{shortcut} Editar publicación" delete: "%{shortcut} Eliminar publicación" mark_muted: "%{shortcut} Silenciar tema" mark_regular: "%{shortcut} Seguimiento normal del tema normal (por defecto)" mark_tracking: "%{shortcut} Seguir tema" mark_watching: "%{shortcut} Vigilar Tema" print: "%{shortcut} Imprimir tema" defer: "%{shortcut} Aplazar el tema" topic_admin_actions: "%{shortcut} Abrir acciones de administrador del tema" search_menu: title: "Buscar Menu" prev_next: "%{shortcut} Mover selección arriba y abajo" insert_url: "%{shortcut} Insertar selección dentro del editor abierto" badges: earned_n_times: one: "Ganó esta medalla %{count} vez" other: "Medalla ganada %{count} veces" granted_on: "Concedido hace %{date}" others_count: "Otras personas con esta medalla (%{count})" title: Medallas allow_title: "Puedes usar esta medalla como título" multiple_grant: "Puedes ganar esta medalla varias veces" badge_count: one: "%{count} medalla" other: "%{count} medallas" more_badges: one: "+%{count} Más" other: "+%{count} Más" granted: one: "%{count} concedido" other: "%{count} concedidas" select_badge_for_title: Selecciona una medalla para utilizar como tu título none: "(ninguna)" successfully_granted: "%{badge} concedida exitosamente a %{username}" badge_grouping: getting_started: name: Guía de inicio community: name: Comunidad trust_level: name: Nivel de confianza other: name: Miscelánea posting: name: Publicación tagging: all_tags: "Todas las etiquetas" other_tags: "Otras etiquetas" selector_all_tags: "todas las etiquetas" selector_no_tags: "sin etiquetas" changed: "etiquetas cambiadas:" tags: "Etiquetas" choose_for_topic: "etiquetas opcionales" info: "Info" default_info: "Esta etiqueta no está restringida a ninguna categoría, y no tiene sinónimos." category_restricted: "Esta etiqueta está restringida para las categorías a las que no tienes permiso de acceso." synonyms: "Sinónimos" synonyms_description: "Cuando las siguientes etiquetas sean usadas, serán reemplazadas por %{base_tag_name}." tag_groups_info: one: 'Esta etiqueta pertence al grupo: «%{tag_groups}»' other: "Esta etiqueta pertence a estos grupos: %{tag_groups}." category_restrictions: one: "Solo se puede utilizar en esta categoría:" other: "Solo se puede utilizar en estas categorías:" edit_synonyms: "Gestionar sinónimos" add_synonyms_label: "Añadir sinónimos:" add_synonyms: "Añadir" add_synonyms_explanation: one: "Se cambiarán la etiqueta en cualquier sitio que esté en uso, sustituyéndose por %{tag_name} en su lugar. ¿Seguro que quieres hacer el cambio?" other: "Se cambiarán las etiquetas en todos los lugares en los que estén en uso y se sustituirán por %{tag_name} en su lugar. ¿Seguro de que quieres hacer este cambio?" add_synonyms_failed: "No se han podido añadir las siguientes etiquetas como sinónimos: %{tag_names}. Asegúrate de que no tienen sinónimos y de que no son sinónimos de otra etiqueta." remove_synonym: "Quitar sinónimo" delete_synonym_confirm: '¿Estás seguro de que quieres eliminar el sinónimo «%{tag_name}»?' delete_tag: "Eliminar etiqueta" delete_confirm: one: "¿Estás seguro de querer borrar esta etiqueta y eliminarla de %{count} tema asignado?" other: "¿Estás seguro de que quieres eliminar esta etiqueta y quitarla de los %{count} temas a los que está asignada?" delete_confirm_no_topics: "¿Estás seguro de que quieres eliminar esta etiqueta?" delete_confirm_synonyms: one: "Su sinónimo también se eliminará" other: "Sus %{count} sinónimos también se eliminarán." rename_tag: "Renombrar etiqueta" rename_instructions: "Elige un nuevo nombre para la etiqueta:" sort_by: "Ordenar por:" sort_by_count: "contador" sort_by_name: "nombre" manage_groups: "Administrar grupos de etiquetas" manage_groups_description: "Definir grupos para organizar etiquetas" upload: "Subir etiquetas" upload_description: "Sube un archivo csv para crear etiquetas en masa" upload_instructions: "Una por línea, opcional con un grupo de etiquetas en el formato «tag_name,tag_group»." upload_successful: "Etiquetas subidas con éxito" delete_unused_confirmation: one: "%{count} etiqueta será eliminada: %{tags}" other: "%{count} etiquetas serán eliminadas: %{tags}" delete_unused_confirmation_more_tags: one: "%{tags} y %{count} más" other: "%{tags} y %{count} más" delete_no_unused_tags: "No hay etiquetas sin usar." delete_unused: "Eliminar etiquetas sin usar" delete_unused_description: "Eliminar todas las etiquetas que no estén asociadas a ningún tema o mensaje personal" cancel_delete_unused: "Cancelar" filters: without_category: "%{filter} %{tag} temas" with_category: "%{filter} %{tag} temas en %{category}" untagged_without_category: "%{filter} temas sin etiquetas" untagged_with_category: "%{filter} temas sin etiquetas en %{category}" notifications: watching: title: "Vigilar" description: "Vigilarás automáticamente todos los temas con esta etiqueta. Se te notificarán todos los temas y publicaciones nuevas. Además aparecerá un contador de publicaciones nuevas y sin leer al lado del tema." watching_first_post: title: "Vigilar primera publicación" description: "Se te notificará acerca de nuevos temas con esta etiqueta, pero no cuando haya respuestas al tema." tracking: title: "Seguir" description: "Seguirás automáticamente todos los temas con esta etiqueta. Aparecerá un contador de publicaciones nuevas y sin leer al lado del tema." regular: title: "Normal" description: "Se te notificará si alguien menciona tu @nombre o responde a alguna de tus publicaciones." muted: title: "Silenciado" description: "No se te notificará sobre temas nuevos con esta etiqueta, ni aparecerán en tu pestaña de no leídos." groups: title: "Grupos de etiquetas" about: "Agrupar etiquetas para administrarlas más fácilmente." new: "Nuevo grupo" tags_label: "Etiquetas en este grupo:" parent_tag_label: "Etiqueta primaria:" parent_tag_description: "Las etiquetas de este grupo no se pueden utilizar a menos que la etiqueta primaria esté presente. " one_per_topic_label: "Limitar las etiquetas de este grupo a utilizarse solo una vez por tema" new_name: "Nuevo grupo de etiquetas" name_placeholder: "Nombre del grupo de etiquetas" save: "Guardar" delete: "Eliminar" confirm_delete: "¿Estás seguro de que quieres eliminar este grupo de etiquetas?" everyone_can_use: "Todos pueden utilizar las etiquetas" usable_only_by_groups: "Las etiquetas son visibles para todo el mundo, pero solo los siguientes grupos las pueden usar" visible_only_to_groups: "Las etiquetas sólo son visibles para los siguientes grupos" topics: none: unread: "No tienes temas sin leer." new: "No tienes temas nuevos." read: "Todavía no has leído ningún tema." posted: "Todavía no has publicado en ningún tema." latest: "No hay temas recientes." bookmarks: "No has guardado ningún tema en marcadores todavía." top: "No hay temas destacados." invite: custom_message: "Dale a tu invitación un toque personal escribiendo un mensaje personalizado." custom_message_placeholder: "Ingresa tu mensaje personalizado" approval_not_required: "Se aprobará automáticamente el usuario en cuanto acepte esta invitación." custom_message_template_forum: "¡Hey, deberías unirte a este foro!" custom_message_template_topic: "¡Hey, creemos que este tema te va a encantar!" forced_anonymous: "Debido a una carga extrema, esto se está mostrando temporalmente a todos como lo vería un usuario que no haya iniciado sesión." footer_nav: back: "Atrás" forward: "Avanzar" share: "Compartir" dismiss: "Descartar" safe_mode: enabled: "El modo seguro está activado, para salir del modo seguro cierra esta ventana del navegador" image_removed: "(imagen eliminada)" admin_js: type_to_filter: "filtrar opciones..." admin: title: "Administrador de Discourse" moderator: "Moderador" tags: remove_muted_tags_from_latest: always: "siempre" only_muted: "cuando es usado solo o con otras etiquetas silenciadas" never: "nunca" reports: title: "Lista de informes disponibles" dashboard: title: "Dashboard" last_updated: "Dashboard actualizado:" discourse_last_updated: "Discourse actualizado:" version: "Versión" up_to_date: "¡Estás actualizado!" critical_available: "Actualización crítica disponible." updates_available: "Hay actualizaciones disponibles." please_upgrade: "¡Por favor, actualiza!" no_check_performed: "Todavía no se ha realizado ninguna revisión de actualizaciones. Asegúrate de que sidekiq esté funcionando." stale_data: "No se ha realizado recientemente ninguna revisión de actualizaciones. Asegúrate de que sidekiq esté funcionando." version_check_pending: "Parece que has actualizado recientemente. ¡Fantástico!" installed_version: "Instalada" latest_version: "Última" problems_found: "Algunos consejos con base en tus ajustes actuales" last_checked: "Ultima comprobación" refresh_problems: "Refrescar" no_problems: "No se encontró ningún problema." moderators: "Moderadores:" admins: "Administradores:" silenced: "Silenciados:" suspended: "Suspendidos:" private_messages_short: "Mensajes privados" private_messages_title: "Mensajes" mobile_title: "Móvil" space_used: "%{usedSize} usado" space_used_and_free: "%{usedSize} (%{freeSize} libre)" uploads: "Archivos subidos" backups: "Copias de respaldo" backup_count: one: "%{count} copia de respaldo en %{location}" other: "%{count} copias de respaldo en %{location}" lastest_backup: "Recientes: %{date}" traffic_short: "Tráfico" traffic: "Peticiones web de la app" page_views: "Vistas de página" page_views_short: "Vistas de página" show_traffic_report: "Mostrar informe detallado del tráfico" community_health: Salud de la comunidad moderators_activity: Actividad de moderación whats_new_in_discourse: '¿Qué hay de nuevo en Discourse?' activity_metrics: Medidas de actividad all_reports: "Todos los informes" general_tab: "General" moderation_tab: "Moderación" security_tab: "Seguridad" reports_tab: "Informes" report_filter_any: "cualquiera" disabled: Desactivado timeout_error: Lo sentimos, la solicitud está durando demasiado. Por favor, selecciona un periodo más corto exception_error: Lo sentimos, se produjo un error al ejecutar la consulta too_many_requests: Has realizado esta acción demasiadas veces. Por favor, espera antes de intentarlo de nuevo. not_found_error: Lo sentimos, este reporte no existe filter_reports: Filtrar informes reports: trend_title: "%{percent} de cambio. Actualmente %{current}, era %{prev} en el período previo." today: "Hoy" yesterday: "Ayer" last_7_days: "Últimos 7" last_30_days: "Últimos 30" all_time: "Todo el tiempo" 7_days_ago: "Hace 7 días" 30_days_ago: "Hace 30 días" all: "Todo" view_table: "tabla" view_graph: "gráfico" refresh_report: "Actualizar reporte" daily: Día monthly: Mes weekly: Semana dates: "Fechas (UTC)" groups: "Todos los grupos" disabled: "Este reporte está inhabilitado" totals_for_sample: "Total para la muestra" average_for_sample: "Promedio por muestra" total: "Total en todo el tiempo" no_data: "No hay datos que mostrar." trending_search: more: 'Buscar registros' disabled: 'El reporte de tendencias de búsqueda está desactivado. Activa la opción registrar consultas de búsquedas para recolectar datos.' filters: file_extension: label: Extensión del archivo group: label: Grupo category: label: Categoría include_subcategories: label: "Incluir subcategoría" commits: latest_changes: "Cambios recientes: ¡por favor, actualiza a menudo!" by: "por" groups: new: title: "Grupo nuevo" create: "Crear" name: too_short: "El nombre del grupo es muy corto" too_long: "El nombre del grupo es muy largo" checking: "Verificando disponibilidad del nombre del grupo..." available: "El nombre del grupo está disponible" not_available: "El nombre del grupo no está disponible" blank: "El nombre del grupo no puede estar vacío" bulk_add: title: "Añadir al grupo en masa" complete_users_not_added: "Estos usuarios no se agregaron (asegúrate de que efectivamente tengan una cuenta):" paste: "Pega una lista de nombres de usuario o direcciones de correo electrónico, uno por línea:" add_members: as_owner: "Convertir usuario(s) en propietario(s) de este grupo" manage: interaction: email: Correo electrónico incoming_email: "Dirección de correo electrónico entrante personalizada" incoming_email_placeholder: "ingresa dirección de correo electrónico" visibility: Visibilidad visibility_levels: title: "¿Quién puede ver este grupo?" public: "Todos" logged_on_users: "Usuarios que hayan iniciado sesión" members: "Propietarios y miembros del grupo y moderadores" staff: "Propietarios y moderadores de grupos" owners: "Propietarios del grupo" description: "Los administradores pueden ver todos los grupos." members_visibility_levels: title: "¿Quién puede ver los miembros de este grupo?" description: "Los administradores pueden ver los miembros de todos los grupos." publish_read_state: "Publicar confirmaciones de lectura en los mensajes grupales" membership: automatic: Automático trust_levels_title: "Nivel de confianza concedido automáticamente a miembros cuando son añadidos:" effects: Efectos trust_levels_none: "Ninguno" automatic_membership_email_domains: "Los usuarios que se registren con un dominio de correo electrónico que esté en esta lista se añadirán automáticamente a este grupo:" automatic_membership_user_count: "%{count} usuarios tienen los nuevos dominios de email y serán añadidos al grupo." primary_group: "Establecer automáticamente como grupo principal" name_placeholder: "Nombre del grupo, sin espacios, al igual que los nombres de usuarios" primary: "Grupo principal" no_primary: "(ningún grupo principal)" title: "Grupos" edit: "Editar grupos" refresh: "Actualizar" about: "Edita la membresía de tu grupo y sus miembros aquí" group_members: "Miembros del grupo" delete: "Eliminar" delete_confirm: "¿Eliminar este grupo?" delete_failed: "No se pudo eliminar el grupo. Si este es un grupo automático, no se puede destruir." delete_owner_confirm: "¿Quitar los privilegios de propietario a «%{username}»?" add: "Añadir" custom: "Personalizado" automatic: "Automático" default_title: "Título por defecto" default_title_description: "será aplicado a todos los usuarios en el grupo" group_owners: Propietarios add_owners: Añadir propietarios none_selected: "Selecciona un grupo para empezar" no_custom_groups: "Crear un nuevo grupo personalizado" api: generate_master: "Generar clave maestra de API" none: "No hay ninguna clave de API activa en este momento." user: "Usuario" title: "API" key: "Clave" created: Creado updated: Actualizado last_used: Usada por última vez never_used: (nunca) generate: "Generar clave de API" undo_revoke: "Deshacer revocación" revoke: "Revocar" all_users: "Todos los usuarios" active_keys: "Claves de API activas" manage_keys: Gestionar clave show_details: Detalles description: Descripción no_description: (sin descripción) all_api_keys: Todas las claves de API user_mode: Nivel de usuario impersonate_all_users: Suplantar cualquier usuario single_user: "Un usuario" user_placeholder: Introducir nombre de usuario description_placeholder: '¿Para qué se usará esta clave?' save: Guardar new_key: Nueva clave de API revoked: Revocada delete: Eliminar permanentemente not_shown_again: Esta clave no se volverá a mostrar. Asegúrate de copiarla correctamente antes de continuar. continue: Continuar use_global_key: Clave global (permite todas las acciones) scopes: title: Scopes resource: Recurso action: Acción allowed_parameters: Parámetros permitidos optional_allowed_parameters: Parámetros permitidos (opcional) any_parameter: (cualquier parámetro) allowed_urls: Direcciones URL permitidas descriptions: topics: read: Leer un tema o una publicación específica del mismo. También usando RSS. write: Crear un nuevo tema o publicar en uno existente. read_lists: Lea listas de temas como destacados, nuevos, recientes, etc. También se admite RSS. wordpress: Necesario para que el plugin para WordPress wp-discourse funcione. users: bookmarks: Listar marcadores de usuario. Devuelve recordatorios de marcadores cuando se utiliza el formato ICS. sync_sso: Sincronizar usuario usando SSO. show: Obtener información sobre un usuario. check_emails: Obtener una lista de los correos electrónicos del usuario. web_hooks: title: "Webhooks" none: "Ahora mismo no hay webhooks." instruction: "Los webhooks permiten a Discourse notificar a servicios externos cuando suceden ciertos eventos en tu sitio. Cuando se dispare el webhook, se enviará una petición POST a las URL proporcionadas." detailed_instruction: "Se enviará una petición POST a la URL proporcionada cuando suceda el evento elegido." new: "Nuevo webhook" create: "Crear" save: "Guardar" destroy: "Eliminar" description: "Descripción" controls: "Controles" go_back: "Volver a la lista" payload_url: "Payload URL" payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive" warn_local_payload_url: "Parece que estás estableciendo el webhook a una url local. El evento enviado a una dirección local podría causar efectos secundarios o comportamientos inesperados. ¿Continuar?" secret_invalid: "El secreto no puede tener espacios en blanco." secret_too_short: "El secreto debería tener al menos 12 caracteres." secret_placeholder: "Una cadena opcional, utilizada para generar una firma" event_type_missing: "Necesitas establecer al menos un tipo de evento." content_type: "Tipo de contenido" secret: "Secret" event_chooser: "¿Qué eventos te gustaría que dispararan este webhook?" wildcard_event: "Envíame todo." individual_event: "Seleccionar eventos individuales." verify_certificate: "Comprobar certificado TLS de la payload url" active: "Activo" active_notice: "Enviaremos detalles del evento cuando suceda." categories_filter_instructions: "Los webhooks solo se dispararán si el evento está relacionado con las categorías especificadas. Déjalo en blanco para disparar los webhooks con todas las categorías." categories_filter: "Categorías activadas" tags_filter_instructions: "Los webhooks relevantes solo se activarán si el evento está relacionado con las etiquetas específicadas. Déjalo en blanco para activar los webhooks con todas las etiquetas." tags_filter: "Etiquetas activadas" groups_filter_instructions: "Los webhooks relevantes solo se activarán si el evento está relacionado con los grupos específicados. Déjalo en blanco para activar los webhooks con todas los grupos." groups_filter: "Grupos activados" delete_confirm: "¿Eliminar este webhook?" topic_event: name: "Evento de tema" details: "Cuando se crea, revisa, cambia o elimina un tema." post_event: name: "Evento de publicación" details: "Cuando se publica, edita, elimina o recupera una respuesta." user_event: name: "Evento de usuario" details: "Cuando un usuario inicia sesión, cierra sesión, es creado, aprobado o actualizado." group_event: name: "Evento de grupo" details: "Cuando se crea, actualiza o destruye un grupo." category_event: name: "Evento de categoría" details: "Cuando se crea, actualiza o destruye una categoría." tag_event: name: "Evento de etiqueta" details: "Cuando se crea, actualiza o destruye una etiqueta." reviewable_event: name: "Evento de revisión" details: "Cuando un elemento nuevo está disponible para ser revisado y cuando su estado se actualiza." notification_event: name: "Evento de notificación" details: "Cuando un usuario recibe una notificación." user_badge_event: name: "Evento por obtención de medalla" details: "Cuando un usuario recibe una medalla." delivery_status: title: "Estado de entrega" inactive: "Inactivo" failed: "Falló" successful: "Exitoso" disabled: "Desactivado" events: none: "No hay eventos relacionados." redeliver: "Reenviar" incoming: one: "Hay un nuevo evento." other: "Hay %{count} eventos. nuevos." completed_in: one: "Completado en %{count} segundo." other: "Completado en %{count} segundos." request: "Petición" response: "Respuesta" redeliver_confirm: "¿Estás seguro de que quieres reenviar el mismo payload?" headers: "Headers" payload: "Payload" body: "Body" go_list: "Ir a la lista" go_details: "Editar webhook" go_events: "Ir a eventos" ping: "Ping" status: "Código de estado" event_id: "ID" timestamp: "Creado" completion: "Tiempo de realización" actions: "Acciones" plugins: title: "Plugins" installed: "Plugins instalados" name: "Nombre" none_installed: "No tienes plugins instalados." version: "Versión" enabled: "¿Habilitados?" is_enabled: "S" not_enabled: "N" change_settings: "Cambiar preferencias" change_settings_short: "Ajustes" howto: "¿Cómo instalo plugins?" official: "Plugin Oficial" backups: title: "Copia de respaldo" menu: backups: "Copia de respaldo" logs: "Registros" none: "Ninguna copia de respaldo disponible." read_only: enable: title: "Activar el modo de solo lectura" label: "Activar solo-lecutra" confirm: "¿Estás seguro de que quieres activar el modo de solo lectura?" disable: title: "Desactivar el modo de solo lectura" label: "Desactivar solo lectura" logs: none: "No hay información de momento..." columns: filename: "Nombre del archivo" size: "Tamaño" upload: label: "Subir" title: "Subir un respaldo a esta instancia" uploading: "Subiendo..." uploading_progress: "Subiendo... %{progress}%" success: "«%{filename}» se subió exitosamente. El archivo se procesará ahora y tomará hasta un minuto para que se muestre en la lista." error: "Se produjo un error al subir el archivo «%{filename}»: %{message}" operations: is_running: "Hay una operación en proceso actualmente..." failed: "La %{operation} falló. Por favor, revisa los registros" cancel: label: "Cancelar" title: "Cancelar la operación actual" confirm: "¿Estás seguro de que quieres cancelar la operación actual?" backup: label: "Copia de respaldo" title: "Crear una copia de respaldo" confirm: "¿Quieres iniciar una nueva copia de respaldo?" without_uploads: "Sí (no incluir archivos subidos)" download: label: "Descargar" title: "Enviar correo electrónico con enlace de descarga" alert: "El enlace para descargar esta copia de respaldo se te envió por correo electrónico." destroy: title: "Quitar la copia de respaldo" confirm: "¿Estás seguro de que quieres destruir esta copia de respaldo?" restore: is_disabled: "Restaurar está deshabilitado en la configuración del sitio." label: "Restaurar" title: "Restaurar la copia de respaldo" confirm: "¿Estás seguro de que quieres restaurar esta copia de respaldo?" rollback: label: "Revertir" title: "Regresar la base de datos al estado funcional anterior" confirm: "¿Estás seguro de que quieres regresar la base de datos al estado funcional previo?" location: local: "Almacenamiento local" s3: "S3" backup_storage_error: "Error de acceso al almacenamiento de respaldos: %{error_message}" export_csv: success: "Exportación iniciada, se te notificará a través de un mensaje cuando el proceso se haya completado." failed: "La exportación falló. Por favor, revisa los registros." button_text: "Exportar" button_title: user: "Exportar la lista completa de usuarios en formato CSV." staff_action: "Exportar el registro completo de acciones de administradores en formato CSV." screened_email: "Exportar la lista completa de correos electrónicos bloqueados en formato CSV." screened_ip: "Exportar la lista completa de direcciones IP bloqueadas en formato CSV." screened_url: "Exportar la lista completa de URL bloqueadas en formato CSV." export_json: button_text: "Exportar" invite: button_text: "Enviar invitaciones" button_title: "Enviar invitaciones" customize: title: "Personalizar" long_title: "Personalizaciones del sitio" preview: "vista previa" explain_preview: "Ver el sitio con este tema habilitado" save: "Guardar" new: "Nuevo" new_style: "Nuevo estilo" install: "Instalar" delete: "Eliminar" delete_confirm: '¿Estás seguro de que quieres eliminar «%{theme_name}»?' color: "Color" opacity: "Opacidad" copy: "Copiar" copy_to_clipboard: "Copiar al portapapeles" copied_to_clipboard: "Copiado al portapapeles" copy_to_clipboard_error: "Se produjo un error al copiar los datos al portapapeles" theme_owner: "No editable, propiedad de:" email_templates: title: "Correo electrónico" subject: "Título del correo electrónico" multiple_subjects: "Esta plantilla de correo electrónico tiene múltiples asuntos." body: "Cuerpo del correo electrónico" revert: "Revertir los cambios" revert_confirm: "¿Estás seguro de que quieres revertir los cambios?" theme: theme: "Tema" component: "Componente" components: "Componentes" theme_name: "Nombre del tema" component_name: "Nombre del componente" themes_intro: "Seleccionar un tema existente o instalar uno nuevo para empezar" themes_intro_emoji: "emoji de mujer artista" beginners_guide_title: "Guía básica para utilizar los temas de Discourse" developers_guide_title: "Guía del desarrollador para los temas de Discourse" browse_themes: "Ver temas de la comunidad" customize_desc: "Personalizar:" title: "Temas" create: "Crear" create_type: "Tipo" create_name: "Nombre" long_title: "Modificar los colores, CSS y contenidos HTML de su sitio" edit: "Editar" edit_confirm: "Este es un tema remoto, si editas CSS/HTML, los cambios se eliminarán la próxima vez que actualices el tema." update_confirm: "Estos cambios locales se eliminarán por la actualización. ¿Estás seguro de que quieres continuar?" update_confirm_yes: "Sí, continuar con la actualización" common: "Común" desktop: "Escritorio" mobile: "Móvil" settings: "Ajustes" translations: "Traducciones" extra_scss: "Extra SCSS" extra_files: "Archivos extra" extra_files_upload: "Exporta el tema para ver estos archivos." extra_files_remote: "Exporta el tema o consulta el repositorio de git para ver estos archivos." preview: "Vista previa" show_advanced: "Mostrar campos avanzados" hide_advanced: "Ocultar campos avanzados" hide_unused_fields: "Ocultar campos sin uso" is_default: "El tema está habilitado por defecto" user_selectable: "El tema puede ser seleccionado por usuarios" color_scheme_user_selectable: "Permitir que esta paleta pueda ser seleccionada por los usuarios" auto_update: "Actualizar automáticamente junto a Discourse" color_scheme: "Paleta de color" default_light_scheme: "Claro (predeterminado)" color_scheme_select: "Selecciona colores para usar en el tema" custom_sections: "Secciones personalizadas:" theme_components: "Componentes del tema" add_all_themes: "Agregar todos los temas" convert: "Convertir" convert_component_alert: "¿Estás seguro de que quieres convertir este componente en tema? Se eliminará como componente en %{relatives}." convert_component_tooltip: "Convertir este componente en tema" convert_theme_alert: "¿Estás seguro de que quieres convertir este tema en componente? Se eliminará como primario en %{relatives}." convert_theme_tooltip: "Convertir este tema en componente" inactive_themes: "Tema inactivos:" inactive_components: "Componentes sin usar:" broken_theme_tooltip: "Este tema tiene errores en CSS, HTML o YAML" disabled_component_tooltip: "Este componente ha sido deshabilitado" default_theme_tooltip: "Este tema es el tema por defecto del sitio" updates_available_tooltip: "Hay actualizaciones disponibles para este tema" and_x_more: "y %{count} más." collapse: Colapsar uploads: "Subidos" no_uploads: "Puedes subir recursos asociados con tu tema como fuentes e imágenes " add_upload: "Agregar archivo" upload_file_tip: "Selecciona el recurso que subirás (png, woff2, etc...)" variable_name: "Nombre de variable SCSS:" variable_name_invalid: "Nombre de variable inválido. Solo se permiten caracteres alfanuméricos. Debe comenzar por una letra. Debe ser único." variable_name_error: invalid_syntax: "Nombre de variable inválido. Solo se permiten caracteres alfanuméricos. Debe comenzar por una letra." no_overwrite: "Nombre de variable inválido. No debe sobrescribir una variable existente. " must_be_unique: "Nombre de variable inválido. Debe ser único." upload: "Subir" select_component: "Seleccionar un componente..." unsaved_changes_alert: "No has guardado los cambios aún, ¿los quieres descartar y seguir adelante?" unsaved_parent_themes: "No has asignado este componente a ningún tema, ¿quieres continuar?" discard: "Descartar" stay: "Permanecer" css_html: "Personalizar CSS/HTML" edit_css_html: "Editar CSS/HTML" edit_css_html_help: "No has editado ningún CSS o HTML" delete_upload_confirm: "¿Eliminar este archivo? (¡El tema CSS puede dejar de funcionar!)" component_on_themes: "Incluir componentes en estos temas" included_components: "Componentes incluidos" add_all: "Añadir todos" import_web_tip: "Repositorio que contiene el tema" import_web_advanced: "Avanzado..." import_file_tip: "archivo .tar.gz, .zip o .dcstyle.json que contiene un tema" is_private: "El tema está en un repositorio privado de git" remote_branch: "Nombre del Branch (opcional)" public_key: "Conceda la siguiente clave pública de acceso al repositorio:" install: "Instalar" installed: "Instalado" install_popular: "Destacados" install_upload: "Desde tu dispositivo" install_git_repo: "Desde un repositorio git" install_create: "Crear nuevo" about_theme: "Acerca de" license: "Licencia" version: "Versión:" authors: "Autoría:" creator: "Creado por:" source_url: "Fuente" enable: "Habilitar" disable: "Inhabilitar" disabled: "Este componente ha sido inhabilitado." disabled_by: "Este componente ha sido inhabilitado por" required_version: error: "Este tema se desactivó automáticamente porque no es compatible con esta versión de Discourse." minimum: "Necesita la versión de Discourse %{version} o superior." maximum: "Necesita la versión de Discourse %{version} o inferior." component_of: "Componente de:" update_to_latest: "Actualizar a lo último" check_for_updates: "Buscar actualizaciones" updating: "Actualizando..." up_to_date: "El tema está actualizado. Última comprobación:" add: "Agregar" theme_settings: "Ajustes del tema" no_settings: "Este tema no tiene ajustes." theme_translations: "Traducciones del tema" empty: "No hay elementos" commits_behind: one: "¡El tema está %{count} commit detrás!" other: "¡El tema está %{count} commits detrás!" compare_commits: "(Ver nuevos commits)" repo_unreachable: "No se ha podido contactar el repositorio Git de este tema. Mensaje de error:" imported_from_archive: "Este tema se importó desde un archivo .zip" scss: text: "CSS" title: "Ingresa el CSS personalizado, aceptamos todos los estilos válidos de CSS y SCSS" header: text: "Encabezado" title: "Ingresa HTML para mostrar en el encabezado" after_header: text: "Después del encabezado" title: "Ingresa HTML para mostrar en todas las páginas después del encabezado" footer: text: "Pie de página" title: "Ingresa HTML para mostrar en el pie de página" embedded_scss: text: "CSS insertado" title: "Ingresar CSS personalizado para mostrar en la versión insertada de los comentarios" color_definitions: text: "Definiciones de color" title: "Introducir definiciones de colores personalizadas (para usuarios avanzados)" placeholder: |2- Usa esta hoja de estilos para añadir colores personalizados a la lista de propiedades personalizadas de CSS. Por ejemplo: :root { --mytheme-tertiary-or-quaternary: #{dark-light-choose($tertiary, $quaternary)}; } Añadir un prefijo a los nombres de las propiedades es altamente recomendado para evitar conflictos con plugins y el núcleo. head_tag: text: "" title: "HTML que será insertado antes de la etiqueta" body_tag: text: "