# WARNING: Never edit this file. # It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin. # # To work with us on translations, join this project: # https://translate.discourse.org/ it: js: number: format: separator: "," delimiter: " '" human: storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: Byte other: Byte gb: GB kb: KB mb: MB tb: TB short: thousands: "%{number}k" millions: "%{number}M" dates: time: "h:mm a" time_with_zone: "HH:mm (z)" time_short_day: "ddd, HH:mm" timeline_date: "MMM YYYY" long_no_year: "D MMM, HH:mm" long_no_year_no_time: "D MMM" full_no_year_no_time: "MMMM Do" long_with_year: "D MMM YYYY h:mm a" long_with_year_no_time: "D MMM YYYY" full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY" long_date_with_year: "D MMM 'YY LT" long_date_without_year: "D MMM LT" long_date_with_year_without_time: "D MMM 'YY" long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM
LT" long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM 'YY
LT" wrap_ago: "%{date} fa" tiny: half_a_minute: "< 1m" less_than_x_seconds: one: "< %{count}s" other: "< %{count}s" x_seconds: one: "%{count}s" other: "%{count}s" less_than_x_minutes: one: "< %{count}m" other: "< %{count}m" x_minutes: one: "%{count}m" other: "%{count}m" about_x_hours: one: "%{count}ora" other: "%{count}ore" x_days: one: "%{count}g" other: "%{count}g" x_months: one: "%{count} mese" other: "%{count} mesi" about_x_years: one: "%{count} anno" other: "%{count} anni" over_x_years: one: "> %{count} anno" other: "> %{count} anni" almost_x_years: one: "%{count} anno" other: "%{count} anni" date_month: "D MMM" date_year: "MMM 'YY" medium: x_minutes: one: "%{count} min" other: "%{count} min" x_hours: one: "%{count} ora" other: "%{count} ore" x_days: one: "%{count} giorno" other: "%{count} giorni" date_year: "D MMM 'YY" medium_with_ago: x_minutes: one: "%{count} minuto fa" other: "%{count} minuti fa" x_hours: one: "%{count} ora fa" other: "%{count} ore fa" x_days: one: "%{count} giorno fa" other: "%{count} giorni fa" x_months: one: "%{count} mese fa" other: "%{count} mesi fa" x_years: one: "%{count} anno fa" other: "%{count} anni fa" later: x_days: one: "%{count} giorno dopo" other: "%{count} giorni dopo" x_months: one: "%{count} mese dopo" other: "%{count} mesi dopo" x_years: one: "%{count} anno dopo" other: "%{count} anni dopo" previous_month: "Mese Precedente" next_month: "Mese Prossimo" placeholder: data share: topic_html: 'Argomento: %{topicTitle}' post: "messaggio #%{postNumber}" close: "chiudi" twitter: "Condividi su Twitter" facebook: "Condividi su Facebook" email: "Invia per email" url: "Copia e condividi l'URL" action_codes: public_topic: "ha reso questo argomento pubblico %{when}" private_topic: "ha reso questo argomento un messaggio personale %{when}" split_topic: "ha separato questo argomento %{when}" invited_user: "ha invitato %{who} %{when}" invited_group: "ha invitato %{who} %{when}" user_left: "%{who} ha rimosso se stesso da questo messaggio %{when}" removed_user: "rimosso %{who} %{when}" removed_group: "rimosso %{who} %{when}" autobumped: "riproposto automaticamente %{when}" autoclosed: enabled: "chiuso %{when}" disabled: "aperto %{when}" closed: enabled: "chiuso %{when}" disabled: "aperto %{when}" archived: enabled: "archiviato %{when}" disabled: "dearchiviato %{when}" pinned: enabled: "appuntato %{when}" disabled: "spuntato %{when}" pinned_globally: enabled: "appuntato globalmente %{when}" disabled: "spuntato %{when}" visible: enabled: "listato %{when}" disabled: "delistato %{when}" banner: enabled: "lo ha reso un annuncio il %{when}. Apparirà in cima ad ogni pagina finché non verrà chiuso dall'utente. " disabled: "ha rimosso questo annuncio il %{when}. Non apparirà più in cima ad ogni pagina." forwarded: "ha inoltrato l'email sopra" topic_admin_menu: "azioni argomento" wizard_required: "Benvenuto al tuo nuovo sito Discourse! Inizia la procedura guidata di configurazione ✨" emails_are_disabled: "Tutte le email in uscita sono state disabilitate a livello globale da un amministratore. Non sarà inviato nessun tipo di notifica via email." bootstrap_mode_enabled: one: "Per rendere più facile il lancio del nuovo sito, sei in modalità bootstrap. A tutti i nuovi utenti verrà concesso il livello di esperienza 1 e verranno attivate le email di riepilogo giornaliere. Questa modalità verrà disattivata automaticamente quando %{count} utente si sarà unito." other: "Per rendere più facile il lancio del nuovo sito, sei in modalità bootstrap. A tutti i nuovi utenti verrà concesso il livello di esperienza 1 e verranno attivate le email di riepilogo giornaliere. Questa modalità verrà disattivata automaticamente quando %{count} utenti si saranno uniti." bootstrap_mode_disabled: "La modalità bootstrap sarà disattivata entro 24 ore." themes: default_description: "Default" broken_theme_alert: "Il tuo sito potrebbe non funzionare perché il tema / componente %{theme} contiene degli errori. Disabilitalo qui %{path}." s3: regions: ap_northeast_1: "Asia Pacifico (Tokyo)" ap_northeast_2: "Asia Pacifico (Seoul)" ap_east_1: "Asia Pacifico (Hong Kong)" ap_south_1: "Asia Pacifico (Mumbai)" ap_southeast_1: "Asia Pacifico (Singapore)" ap_southeast_2: "Asia Pacifico (Sidney)" ca_central_1: "Canada (Centrale)" cn_north_1: "Cina (Beijing)" cn_northwest_1: "Cina" eu_central_1: "Europa (Francoforte)" eu_north_1: "EU (Stoccolma)" eu_west_1: "Europa (Irlanda)" eu_west_2: "EU (Londra)" eu_west_3: "UE (Parigi)" sa_east_1: "Sud America (San Paolo)" us_east_1: "Stati Uniti Est (Virginia del Nord)" us_east_2: "USA Est (Ohio)" us_gov_east_1: "AWS GovCloud (USA Est)" us_gov_west_1: "AWS GovCloud (US-West)" us_west_1: "Stati Uniti Ovest (California del Nord)" us_west_2: "Stati Uniti Ovest (Oregon)" clear_input: "Cancella input" edit: "modifica titolo e categoria dell'argomento" expand: "Espandi" not_implemented: "Spiacenti! Questa funzione non è stata ancora implementata." no_value: "No" yes_value: "Sì" submit: "Invia" generic_error: "Spiacenti, c'è stato un problema." generic_error_with_reason: "Si è verificato un errore: %{error}" go_ahead: "Continua" sign_up: "Iscriviti" log_in: "Connetti" age: "Età" joined: "Iscritto" admin_title: "Amministrazione" show_more: "mostra altro" show_help: "opzioni" links: "Collegamenti" links_lowercase: one: "collegamento" other: "collegamenti" faq: "FAQ" guidelines: "Linee Guida" privacy_policy: "Tutela Privacy" privacy: "Privacy" tos: "Termini di Servizio" rules: "Regole" conduct: "Codice di Condotta" mobile_view: "Visualizzazione Mobile" desktop_view: "Visualizzazione Desktop" you: "Tu" or: "oppure" now: "proprio ora" read_more: "continua" more: "Più" x_more: one: "%{count} altro" other: "%{count} altri" less: "Meno" never: "mai" every_30_minutes: "ogni 30 minuti" every_hour: "ogni ora" daily: "ogni giorno" weekly: "ogni settimana" every_month: "ogni mese" every_six_months: "ogni sei mesi" max_of_count: "massimo di %{count}" alternation: "o" character_count: one: "%{count} carattere" other: "%{count} caratteri" related_messages: title: "Messaggi correlati" see_all: 'Vedi tutti i messaggi di @ %{username} ...' suggested_topics: title: "Argomenti Suggeriti" pm_title: "Messaggi Suggeriti" about: simple_title: "Informazioni" title: "Informazioni su %{title}" stats: "Statistiche Sito" our_admins: "I Nostri Amministratori" our_moderators: "I Nostri Moderatori" moderators: "Moderatori" stat: all_time: "Sempre" last_7_days: "Ultimi 7" last_30_days: "Ultimi 30" like_count: "Mi piace" topic_count: "Argomenti" post_count: "Messaggi" user_count: "Utenti" active_user_count: "Utenti Attivi" contact: "Contattaci" contact_info: "Nel caso di un problema grave o urgente riguardante il sito, per favore contattaci all'indirizzo %{contact_info}." bookmarked: title: "Segnalibro" clear_bookmarks: "Cancella Segnalibri" help: bookmark: "Clicca per aggiungere un segnalibro al primo messaggio di questo argomento" unbookmark: "Clicca per rimuovere tutti i segnalibri a questo argomento" unbookmark_with_reminder: "Fare clic per rimuovere tutti i segnalibri e i promemoria in questo argomento. Hai un promemoria impostato %{reminder_at} per questo argomento." bookmarks: created: "Hai aggiunto questo messaggio ai segnalibri %{name}" not_bookmarked: "aggiungi ai segnalibri" created_with_reminder: "Hai aggiunto ai segnalibri questo messaggio con un promemoria %{date}. %{name}" remove: "Rimuovi Segnalibro" delete: "Cancella Segnalibro" confirm_delete: "Sicuro di voler eliminare questo segnalibro? Anche il promemoria verrà eliminato." confirm_clear: "Sei certo di voler rimuovere tutti i segnalibri da questo argomento?" save: "Salva" no_timezone: 'Non hai ancora impostato un fuso orario. Non sarai in grado di impostare promemoria. Creane uno nel tuo profilo .' invalid_custom_datetime: "La data e l'ora fornite non sono valide, riprova." list_permission_denied: "Non sei autorizzato a visualizzare i segnalibri di questo utente." no_user_bookmarks: "Non hai nessun messaggio nei Segnalibri. I Segnalibri ti permettono di fare riferimento rapidamente a specifici messaggi." auto_delete_preference: label: "Elimina automaticamente" never: "Mai" when_reminder_sent: "Una volta inviato il promemoria" on_owner_reply: "Dopo aver risposto a questo argomento" search_placeholder: "Cerca nei segnalibri per nome, titolo dell'argomento o contenuto del messaggio" search: "Cerca" reminders: later_today: "Più tardi oggi" next_business_day: "Il prossimo giorno lavorativo" tomorrow: "Domani" next_week: "La prossima settimana" post_local_date: "Data nel post" later_this_week: "Più tardi questa settimana" start_of_next_business_week: "Lunedi" start_of_next_business_week_alt: "Il prossimo Lunedì" next_month: "Il prossimo mese" custom: "Data e ora personalizzate" last_custom: "Ultimo" none: "Nessun promemoria necessario" today_with_time: "oggi alle %{time}" tomorrow_with_time: "domani alle %{time}" at_time: "a %{date_time}" existing_reminder: "Hai un promemoria impostato per questo segnalibro, che verrà inviato il %{at_date_time}" copy_codeblock: copied: "copiato!" drafts: resume: "Riprendi" remove: "Rimuovi" remove_confirmation: "Vuoi davvero eliminare questa bozza?" new_topic: "Nuovo argomento in bozza" new_private_message: "Nuovo messaggio privato in bozza" topic_reply: "Risposta in bozza" abandon: confirm: "Hai una bozza in corso per questo argomento. Cosa vorresti fare?" yes_value: "Elimina" no_value: "Riprendi la modifica" topic_count_latest: one: "Visualizza %{count} argomento nuovi o aggiornato" other: "Visualizza %{count} argomenti nuovi o aggiornati." topic_count_unread: one: "Visualizza %{count} argomento non letto" other: "Visualizza %{count} argomenti non letti " topic_count_new: one: "Vedi %{count} nuovo argomento" other: "Vedi %{count} nuovi argomenti" preview: "anteprima" cancel: "annulla" deleting: "Eliminazione in corso ..." save: "Salva Modifiche" saving: "Salvataggio..." saved: "Salvato!" upload: "Carica" uploading: "In caricamento..." uploading_filename: "In caricamento: %{filename}..." clipboard: "clipboard" uploaded: "Caricato!" pasting: "Incollando..." enable: "Attiva" disable: "Disattiva" continue: "Continua" undo: "Annulla" revert: "Ripristina" failed: "Fallito" switch_to_anon: "Avvia Modalità Anonima" switch_from_anon: "Esci Modalità Anonima" banner: close: "Nascondi questo annuncio." edit: "Modifica questo annuncio >>" pwa: install_banner: "Vuoi installare %{title} su questo dispositivo?" choose_topic: none_found: "Nessun argomento trovato." title: search: "Cerca un argomento" placeholder: "digita qui il titolo dell'argomento, l'URL o l'id" choose_message: none_found: "Nessun messaggio trovato." title: search: "Cerca un messaggio" placeholder: "digita qui il titolo del messaggio, l'URL o l'id" review: order_by: "Ordina per" in_reply_to: "in risposta a" explain: why: "spiega perché questo oggetto è stato aggiunto alla coda" title: "Punteggio revisionabile" formula: "Formula" subtotal: "Totale parziale" total: "Totale" min_score_visibility: "Punteggio minimo per visibilità" score_to_hide: "Punteggio per nascondere messaggio" take_action_bonus: name: "ha preso provvedimenti" title: "Quando un membro dello staff sceglie intervenire, la segnalazione riceve un bonus." user_accuracy_bonus: name: "precisione dell'utente" title: "Agli utenti le cui segnalazioni sono state storicamente accettate viene concesso un bonus." trust_level_bonus: name: "livello di esperienza" title: "Gli articoli revisionabili creati da utenti con un livello di esperienza più elevato hanno un punteggio più alto." type_bonus: name: "tipo di bonus" title: "Ad alcune tipologie revisionabili può essere assegnato un bonus dallo staff, per aumentare la loro priorità." claim_help: optional: "Puoi rivendicare questo elemento per evitare che altri lo revisionino." required: "Per poter revisionare gli elementi devi prima rivendicarli." claimed_by_you: "Hai rivendicato questo elemento e puoi revisionarlo." claimed_by_other: "Questo elemento può essere revisionato esclusivamente da %{username}." claim: title: "rivendica questo argomento" unclaim: help: "rimuovi questa rivendicazione" awaiting_approval: "In attesa di approvazione" delete: "Elimina" settings: saved: "Salvato" save_changes: "Salva le modifiche" title: "Impostazioni" priorities: title: "Priorità Revisionabili" moderation_history: "Storico Moderazione" view_all: "Vedi tutti" grouped_by_topic: "Raggruppati per Argomento" none: "Non ci sono elementi da revisionare." view_pending: "vedi in attesa" topic_has_pending: one: "Questo argomento ha %{count} messaggio in attesa di approvazione" other: "Questo Argomento ha %{count} messaggi in attesa di approvazione" title: "Revisiona" topic: "Argomento:" filtered_topic: "Hai filtrato il contenuto revisionabile in un singolo Argomento" filtered_user: "Utente" filtered_reviewed_by: "Revisionato da" show_all_topics: "mostra tutti gli argomenti" deleted_post: "(messaggio eliminato)" deleted_user: "(utente eliminato)" user: bio: "Biografia" website: "Sito web" username: "Nome utente" email: "Email" name: "Nome" fields: "Campi" reject_reason: "Motivo" user_percentage: summary: one: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (dell'ultima segnalazione)" other: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (delle ultime %{count} segnalazioni)" agreed: one: "%{count}% a favore" other: "%{count}% a favore" disagreed: one: "%{count}% contrario" other: "%{count}% contrari" ignored: one: "%{count}% ignorato" other: "%{count}% ignorati" topics: topic: "Argomento" reviewable_count: "Conteggio" reported_by: "Segnalato da" deleted: "[Argomento eliminato]" original: "(argomento originale)" details: "dettagli" unique_users: one: "%{count} utente" other: "%{count} utenti" replies: one: "%{count} risposta" other: "%{count} risposte" edit: "Modifica" save: "Salva" cancel: "Annulla" new_topic: "L'approvazione di questo elemento creerà un nuovo Argomento" filters: all_categories: "(tutte le categorie)" type: title: "Tipo" all: "(tutti i tipi)" minimum_score: "Punteggio minimo:" refresh: "Aggiorna" status: "Stato" category: "Categoria" orders: score: "Punteggio" score_asc: "Punteggio (inverso)" created_at: "Creato il" created_at_asc: "Creato il (inverso)" priority: title: "Priorità Minima" low: "(qualsiasi)" medium: "Media" high: "Alta" conversation: view_full: "vedi l'intera conversazione" scores: about: "Questo punteggio è calcolato sulla base del Livello di Esperienza del segnalante, dell'accuratezza delle precedenti segnalazioni e della priorità dell'elemento segnalato." score: "Punteggio" date: "Data" type: "Tipo" status: "Stato" submitted_by: "Inviato da" reviewed_by: "Revisionato da" statuses: pending: title: "In attesa" approved: title: "Approvato" rejected: title: "Rifiutate" ignored: title: "Ignorato" deleted: title: "Eliminato" reviewed: title: "(tutti i revisionati)" all: title: "(tutto)" types: reviewable_flagged_post: title: "Messaggio segnalato" flagged_by: "Segnalato da" reviewable_queued_topic: title: "Argomenti in coda" reviewable_queued_post: title: "Messaggio accodato" reviewable_user: title: "Utente" approval: title: "Messaggio Da Approvare" description: "Abbiamo ricevuto il tuo messaggio ma prima che appaia è necessario che venga approvato da un moderatore. Per favore sii paziente." pending_posts: one: "Hai%{count} messaggio in attesa." other: "Hai%{count} messaggi in attesa." ok: "OK" example_username: "nome utente" reject_reason: title: "Perché stai rifiutando questo utente?" send_email: "Invia email di rifiuto" relative_time_picker: minutes: one: "minuto" other: "minuti" hours: one: "ora" other: "ore" days: one: "giorno" other: "giorni" months: one: "mese" other: "mesi" years: one: "anno" other: "anni" relative: "Relativo" time_shortcut: later_today: "Più tardi oggi" next_business_day: "Il prossimo giorno lavorativo" tomorrow: "Domani" next_week: "La prossima settimana" post_local_date: "Data nel messaggio" later_this_week: "Più tardi questa settimana" start_of_next_business_week: "Lunedì" start_of_next_business_week_alt: "Lunedì prossimo" next_month: "Il prossimo mese" custom: "Data e ora personalizzate" relative: "Tempo relativo" none: "Nessuno necessario" last_custom: "Ultimo" user_action: user_posted_topic: "%{user} ha pubblicato l'argomento" you_posted_topic: "Tu hai pubblicato l'argomento" user_replied_to_post: "%{user} ha risposto a %{post_number}" you_replied_to_post: "Tu hai risposto a %{post_number}" user_replied_to_topic: "%{user} ha risposto all'argomento" you_replied_to_topic: "Tu hai risposto all'argomento" user_mentioned_user: "%{user} ha menzionato %{another_user}" user_mentioned_you: "%{user} ha menzionato te" you_mentioned_user: "Tu hai menzionato %{another_user}" posted_by_user: "Pubblicato da %{user}" posted_by_you: "Pubblicato da te" sent_by_user: "Inviato da %{user}" sent_by_you: "Inviato da te" directory: username: "Nome utente" filter_name: "filtra per nome utente" title: "Utenti" likes_given: "Dati" likes_received: "Ricevuti" topics_entered: "Visualizzati" topics_entered_long: "Argomenti Visualizzati" time_read: "Tempo di Lettura" topic_count: "Argomenti" topic_count_long: "Argomenti Creati" post_count: "Risposte" post_count_long: "Risposte Inviate" no_results: "Nessun risultato trovato." days_visited: "Visite" days_visited_long: "Giorni di Frequenza" posts_read: "Letti" posts_read_long: "Messaggi Letti" last_updated: "Ultimo aggiornamento:" total_rows: one: "%{count} utente" other: "%{count} utenti" group_histories: actions: change_group_setting: "Cambia le impostazioni del gruppo" add_user_to_group: "Aggiunti utente" remove_user_from_group: "Rimuovi utente" make_user_group_owner: "Rendi proprietario" remove_user_as_group_owner: "Revoca proprietà" groups: member_added: "Aggiunto" member_requested: "Richiesto alle" add_members: title: "Aggiungi membri a %{group_name}" description: "Puoi anche incollare in un elenco separato da virgole." usernames: "Inserisci nomi utente o indirizzi email" input_placeholder: "Nomi utente o email" notify_users: "Notifica gli utenti" requests: title: "Richieste" reason: "Motivo" accept: "Accetta" accepted: "accettata" deny: "Nega" denied: "negato" undone: "richiesta annullata" handle: "gestisci le richieste di iscrizione" manage: title: "Gestisci" name: "Nome" full_name: "Nome Completo" add_members: "Aggiungi Membri" delete_member_confirm: "Rimuovere '%{username}' dal gruppo '%{group}'?" profile: title: Profilo interaction: title: Interazione posting: Pubblicazione notification: Notifica email: title: "Email" status: "Sincronizzate %{old_emails} / %{total_emails} email via IMAP." credentials: title: "Credenziali" smtp_server: "Server SMTP" smtp_port: "Porta SMTP" smtp_ssl: "Usa SSL per SMTP" imap_server: "Server IMAP" imap_port: "Porta IMAP" imap_ssl: "Usa SSL per IMAP" username: "Nome utente" password: "Password" settings: title: "Impostazioni" allow_unknown_sender_topic_replies: "Consenti a mittenti sconosciuti di rispondere all'argomento." allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "Consente ai mittenti sconosciuti di rispondere agli argomenti di gruppo. Se non abilitato, le risposte da indirizzi email non già inclusi nella discussione IMAP o invitati all'argomento creeranno un nuovo argomento." mailboxes: synchronized: "Maibox sincronizzata" none_found: "Nessuna mailbox trovata in questo account e-mail." disabled: "disabilitata" membership: title: Iscrizione access: Accesso categories: title: Categorie long_title: "Notifiche predefinite di categoria" description: "Quando gli utenti vengono aggiunti a questo gruppo, le loro impostazioni di notifica di categoria verranno impostate su questi valori predefiniti. Potranno essere cambiati in un secondo momento." watched_categories_instructions: "Osserva automaticamente tutti gli argomenti in queste categorie. I membri del Gruppo riceveranno notifica di tutti i nuovi messaggi e argomenti e, accanto all'argomento, apparirà il conteggio dei nuovi messaggi." tracked_categories_instructions: "Seguirai automaticamente tutti gli argomenti appartenenti a queste categorie. Accanto all'argomento comparirà il conteggio dei nuovi messaggi." watching_first_post_categories_instructions: "Gli utenti riceveranno una notifica alla pubblicazione del primo messaggio in ogni nuovo argomento in queste categorie." regular_categories_instructions: "Se queste categorie saranno silenziate, saranno silenziate per tutti i membri del gruppo. Gli utenti saranno avvisati se menzionati o se qualcuno risponde ai loro messaggi." muted_categories_instructions: "Gli utenti non riceveranno alcuna notifica su nuovi argomenti in queste categorie, né verranno visualizzati nella pagina delle Categorie o degli argomenti Recenti." tags: title: Etichette long_title: "Notifiche predefinite delle Etichette" description: "Quando vengono aggiunti utenti a questo gruppo, le loro impostazioni di notifica delle etichette verranno impostate su questi valori predefiniti, che potranno essere cambiati in seguito." watched_tags_instructions: "Osserva automaticamente tutti gli argomenti con queste etichette. Ai membri del gruppo saranno notificati tutti i nuovi messaggi e argomenti e, accanto all'argomento, apparirà anche il numero di nuovi messaggi." tracked_tags_instructions: "Segui automaticamente tutti gli argomenti con queste etichette. Accanto all'argomento apparirà il numero di nuovi messaggi." watching_first_post_tags_instructions: "Gli utenti riceveranno una notifica alla pubblicazione del primo messaggio in ogni nuovo argomento con queste etichette." regular_tags_instructions: "Se queste etichette vengono silenziate, ciò non si applicherà ai membri del gruppo. Agli utenti arriverà una notifica quando verranno menzionati o riceveranno una risposta." muted_tags_instructions: "Gli utenti non riceveranno notifiche su nessun nuovo argomento con queste etichette, e non appariranno in Recenti." logs: title: "Log" when: "Quando" action: "Azione" acting_user: "Attante" target_user: "Utente destinatario" subject: "Oggetto" details: "Dettagli" from: "Da" to: "A" permissions: title: "Autorizzazioni" none: "Non ci sono categorie associate a questo gruppo." description: "I membri di questo gruppo possono accedere a queste categorie" public_admission: "Consenti agli utenti di unirsi al gruppo liberamente (richiede che il gruppo abbia visibilità pubblica)" public_exit: "Consenti agli utenti di lasciare il gruppo liberamente" empty: posts: "Non ci sono messaggi da membri di questo gruppo." members: "Non ci sono membri in questo gruppo." requests: "Non ci sono richieste di iscrizione a questo gruppo." mentions: "Questo gruppo non è stato menzionato." messages: "Non ci sono messaggi per questo gruppo." topics: "Non ci sono argomenti da membri di questo gruppo." logs: "Non ci sono log per questo gruppo." add: "Aggiungi" join: "Partecipa" leave: "Abbandona" request: "Richiesta" message: "Messaggio" confirm_leave: "Sei sicuro di voler abbandonare questo gruppo?" allow_membership_requests: "Consenti agli utenti di inviare richieste di ammissione ai proprietari dei gruppi (richiede un gruppo visibile pubblicamente)" membership_request_template: "Modello personalizzato da mostrare agli utenti quando inviano una richiesta di adesione" membership_request: submit: "Invia Richiesta" title: "Richiesta di adesione a @%{group_name}" reason: "Spiega ai proprietari del gruppo perché fai parte di questo gruppo" membership: "Iscrizione" name: "Nome" group_name: "Nome gruppo" user_count: "Utenti" bio: "Informazioni sul Gruppo" selector_placeholder: "inserisci nome utente" owner: "proprietario" index: title: "Gruppi" all: "Tutti i gruppi" empty: "Non ci sono gruppi visibili." filter: "Filtra per tipo di gruppo" owner_groups: "Gruppi di cui sono proprietario" close_groups: "Gruppi Chiusi" automatic_groups: "Gruppi Automatici" automatic: "Automatico" closed: "Chiuso" public: "Pubblico" private: "Privato" public_groups: "Gruppi Pubblici" automatic_group: Gruppo Automatico close_group: Gruppo Chiuso my_groups: "I Miei Gruppi" group_type: "Tipo di gruppo" is_group_user: "Membro" is_group_owner: "Proprietario" title: one: "Group" other: "Gruppi" activity: "Attività" members: title: "Membri" filter_placeholder_admin: "nome utente o email" filter_placeholder: "nome utente" remove_member: "Rimuovi Membro" remove_member_description: "Rimuovi %{username} da questo gruppo" make_owner: "Assegna Proprietà" make_owner_description: "Rendi %{username} un proprietario di questo gruppo" remove_owner: "Rimuovi come Proprietario" remove_owner_description: "Rimuovi %{username} come proprietario di questo gruppo " make_primary: "Rendi Primario" make_primary_description: "Rendi questo gruppo primario per %{username}" remove_primary: "Rimuovi come primario" remove_primary_description: "Rimuovi questo gruppo primario per %{username}" remove_members: "Rimuovi Membri" remove_members_description: "Rimuovi gli utenti selezionati da questo gruppo" make_owners: "Rendi Proprietario" make_owners_description: "Rendi gli utenti selezionati proprietari di questo gruppo" remove_owners: "Rimuovi Proprietari" remove_owners_description: "Rimuovi gli utenti selezionati dai proprietari di questo gruppo" make_all_primary: "Rendi tutto primario" make_all_primary_description: "Rendi questo gruppo il gruppo principale per tutti gli utenti selezionati" remove_all_primary: "Rimuovi come primario" remove_all_primary_description: "Rimuovi questo gruppo come primario" owner: "Proprietario" primary: "Principale" forbidden: "Non puoi visualizzare i membri." topics: "Argomenti" posts: "Messaggi" mentions: "Menzioni" messages: "Messaggi" notification_level: "Livello di notifica predefinito per i messaggi di gruppo" alias_levels: mentionable: "Chi può @menzionare questo gruppo?" messageable: "Chi può inviare messaggi a questo gruppo?" nobody: "Nessuno" only_admins: "Solo gli amministratori" mods_and_admins: "Solo i moderatori e gli amministratori" members_mods_and_admins: "Solo i membri del gruppo, i moderatori e gli amministratori" owners_mods_and_admins: "Solo proprietari di gruppi, moderatori e amministratori" everyone: "Chiunque" notifications: watching: title: "Osservate" description: "Verrai avvertito per ogni nuovo invio in qualsiasi messaggio, e verrà mostrato il conteggio delle nuove risposte." watching_first_post: title: "Osserva Primo Messaggio" description: "Riceverai una notifica per tutti i nuovi messaggi in questo gruppo, ma non per le risposte ai messaggi." tracking: title: "Seguite" description: "Verrai avvertito se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde e verrà mostrato un conteggio delle nuove risposte." regular: title: "Normale" description: "Verrai avvertito se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde." muted: title: "Silenziato" description: "Non verrai avvertito di nulla riguardo ai messaggi in questo gruppo." flair_url: "Immagine Avatar Flair" flair_upload_description: "Usa immagini quadrate non inferiori a 20px per 20px." flair_bg_color: "Colore Sfondo Avatar Flair" flair_bg_color_placeholder: "(Facoltativo) Codice esadecimale del colore" flair_color: "Colore Avatar Flair" flair_color_placeholder: "(Facoltativo) Codice esadecimale del colore" flair_preview_icon: "Anteprima Icona" flair_preview_image: "Anteprima Immagine" flair_type: icon: "Seleziona un'icona" image: "Carica un'immagine" user_action_groups: "1": "Mi piace - Assegnati" "2": "Mi piace - Ricevuti" "3": "Segnalibri" "4": "Argomenti" "5": "Risposte" "6": "Risposte" "7": "Menzioni" "9": "Citazioni" "11": "Modifiche" "12": "Elementi Inviati" "13": "Posta in arrivo" "14": "In Attesa" "15": "Bozze" categories: all: "tutte le categorie" all_subcategories: "tutte" no_subcategory: "nessuno" category: "Categoria" category_list: "Visualizza l'elenco delle categorie" reorder: title: "Riordina Categorie" title_long: "Riorganizza l'elenco di categorie" save: "Salva Ordinamento" apply_all: "Applica" position: "Posizione" posts: "Messaggi" topics: "Argomenti" latest: "Più recenti" toggle_ordering: "inverti l'ordinamento" subcategories: "Sottocategorie" muted: "Categorie silenziate" topic_sentence: one: "%{count} argomento" other: "%{count} argomenti" topic_stat: one: "%{number} / %{unit}" other: "%{number} / %{unit}" topic_stat_unit: week: "settimana" month: "mese" topic_stat_all_time: one: "%{number} in totale" other: "%{number} in totale" topic_stat_sentence_week: one: "%{count} nuovo argomento nell'ultima settimana." other: "%{count} nuovi argomenti nell'ultima settimana." topic_stat_sentence_month: one: "%{count} nuovo argomento nell'ultimo mese." other: "%{count} nuovi argomenti nell'ultimo mese." n_more: "Categorie (%{count} di più)..." ip_lookup: title: Ricerca Indirizzo IP hostname: Hostname location: Località location_not_found: (sconosciuto) organisation: Organizzazione phone: Telefono other_accounts: "Altri account con questo indirizzo IP:" delete_other_accounts: "Cancella %{count}" username: "nome utente" trust_level: "TL" read_time: "tempo lettura" topics_entered: "argomenti visualizzati" post_count: "n° messaggi" confirm_delete_other_accounts: "Sicuro di voler cancellare questi account?" powered_by: "tramiteMaxMindDB" copied: "copiato" user_fields: none: "(scegli un'opzione)" required: 'Inserisci un valore per "%{name}"' user: said: "%{username}:" profile: "Profilo" mute: "Ignora" edit: "Modifica opzioni" download_archive: button_text: "Scarica Tutto" confirm: "Sei sicuro di voler scaricare i tuoi messaggi?" success: "Esportazione iniziata, verrai avvertito con un messaggio al termine del processo." rate_limit_error: "I messaggi possono essere scaricati una volta al giorno, riprova domani." new_private_message: "Nuovo Messaggio" private_message: "Messaggio" private_messages: "Messaggi" user_notifications: filters: filter_by: "Filtra per" all: "Tutti" read: "Letti" unread: "Non letti" ignore_duration_title: "Ignora utente" ignore_duration_username: "Nome utente" ignore_duration_when: "Durata:" ignore_duration_save: "Ignora" ignore_duration_note: "Si prega di notare che tutti gli utenti ignorati saranno rimossi allo scadere del relativo periodo di attesa." ignore_duration_time_frame_required: "Per favore, seleziona un lasso di tempo" ignore_no_users: "Non ci sono utenti ignorati." ignore_option: "Ignorato" ignore_option_title: "Non riceverai più notifiche relative a questo utente, ed i suoi Argomenti e le sue risposte saranno nascoste." add_ignored_user: "Aggiungi..." mute_option: "Silenziati" mute_option_title: "Non riceverai più notifiche relative a questo utente." normal_option: "Normale" normal_option_title: "Riceverai una notifica quando questo utente ti risponde, ti cita o ti menziona." notification_schedule: title: "Programmazione delle notifiche" label: "Attiva pianificazione delle notifiche personalizzata" tip: "Al di fuori di queste ore sarai impostato a 'non disturbare' automaticamente." midnight: "Mezzanotte" none: "Nessuno" monday: "lunedi" tuesday: "martedì" wednesday: "mercoledì" thursday: "giovedi" friday: "venerdì" saturday: "sabato" sunday: "domenica" activity_stream: "Attività" read: "Leggi" read_help: "Argomenti letti di recente" preferences: "Preferenze" feature_topic_on_profile: open_search: "Seleziona un nuovo argomento" title: "Seleziona un argomento" search_label: "Cerca argomento per titolo" save: "Salva" clear: title: "Pulisci" warning: "Sei sicuro di voler cancellare l'argomento in primo piano?" use_current_timezone: "Usa Fuso Orario Corrente" profile_hidden: "Il profilo pubblico di questo utente è nascosto." expand_profile: "Espandi" collapse_profile: "Raggruppa" bookmarks: "Segnalibri" bio: "Su di me" timezone: "Fuso orario" invited_by: "Invitato Da" trust_level: "Livello Esperienza" notifications: "Notifiche" statistics: "Statistiche" desktop_notifications: label: "Notifiche Desktop" not_supported: "Spiacenti, le notifiche non sono supportate su questo browser." perm_default: "Attiva Notifiche" perm_denied_btn: "Permesso Negato" perm_denied_expl: "Hai negato il permesso per le notifiche. Autorizza le notifiche tramite le impostazioni del tuo browser." disable: "Disabilita Notifiche" enable: "Abilita Notifiche" each_browser_note: 'Nota: devi modificare questa impostazione su ogni browser che utilizzi. Tutte le notifiche verranno disabilitate quando in "non disturbare", indipendentemente da questa impostazione.' consent_prompt: "Desideri ricevere notifiche in tempo reale quando qualcuno risponde a un tuo messaggio?" dismiss: "Ignora" dismiss_notifications: "Ignora tutti" dismiss_notifications_tooltip: "Imposta tutte le notifiche non lette come lette " first_notification: "La tua prima notifica! Selezionala per iniziare." dynamic_favicon: "Mostra il contatore sull'icona del browser" skip_new_user_tips: description: "Salta i suggerimenti e i distintivi per l'inserimento dei nuovi utenti" not_first_time: "Non è la tua prima volta?" skip_link: "Ignora questi consigli" theme_default_on_all_devices: "Rendi questo il tema di default su tutti i miei dispositivi." color_scheme_default_on_all_devices: "Imposta questa combinazione (o combinazioni) di colori come predefinita/e su tutti i miei dispositivi" color_scheme: "Combinazione di colori" color_schemes: default_description: "Tema predefinito" disable_dark_scheme: "Come di norma" dark_instructions: "Puoi provare i colori del tema scuro attivando il tema scuro sul tuo dispositivo." undo: "Reimposta" regular: "Abituale" dark: "Modo scuro" default_dark_scheme: "(predefinito del sito)" dark_mode: "Modo scuro" dark_mode_enable: "Attiva lo schema di colori automatico del modo scuro" text_size_default_on_all_devices: "Rendi questa dimensione del testo di default su tutti i miei dispositivi" allow_private_messages: "Consenti agli altri utenti di inviarmi messaggi personali" external_links_in_new_tab: "Apri tutti i link esterni in nuove schede" enable_quoting: "Abilita \"rispondi quotando\" per il testo evidenziato" enable_defer: "Abilita il rinvio per contrassegnare gli argomenti come non letti" change: "cambia" featured_topic: "Argomento in primo piano" moderator: "%{user} è un moderatore" admin: "%{user} è un amministratore" moderator_tooltip: "Questo utente è un moderatore" admin_tooltip: "Questo utente è un amministratore" silenced_tooltip: "Questo utente è silenziato" suspended_notice: "Questo utente è sospeso fino al %{date}." suspended_permanently: "Questo utente è sospeso." suspended_reason: "Motivo: " github_profile: "GitHub" email_activity_summary: "Riassunto Attività" mailing_list_mode: label: "Modalità Mailing list" enabled: "Abilita la modalità mailing list" instructions: | Questa impostazione modifica il riassunto attività.
Gli argomenti e le categorie silenziate non sono incluse in queste email. individual: "Invia una email per ogni nuovo messaggio" individual_no_echo: "Invia una email per ogni nuovo messaggio, eccetto per i miei" many_per_day: "Inviamo una email per ogni nuovo messaggio (circa %{dailyEmailEstimate} al giorno)" few_per_day: "Inviami una email per ogni nuovo messaggio (circa 2 al giorno)" warning: "Modalità Mailing List attiva. Le impostazioni per la notifica via email verranno ignorate." tag_settings: "Etichette" watched_tags: "Osservate" watched_tags_instructions: "Osserverai automaticamente tutti gli argomenti con questi tag. Verrai avvertito di tutti i nuovi messaggi e argomenti, e accanto all'argomento apparirà anche un conteggio dei nuovi messaggi." tracked_tags: "Seguite" tracked_tags_instructions: "Seguirai automaticamente tutti gli argomenti con queste etichette. Accanto all'argomento apparirà il conteggio dei nuovi messaggi." muted_tags: "Silenziati" muted_tags_instructions: "Non riceverai notifiche circa i nuovi argomenti con queste etichette, inoltre non appariranno in \"Ultimi\"." watched_categories: "Osservate" watched_categories_instructions: "Osserverai automaticamente tutti gli argomenti in queste categorie. Riceverai notifiche su tutti i nuovi messaggi e argomenti e, accanto all'argomento, apparirà il conteggio dei nuovi messaggi." tracked_categories: "Seguite" tracked_categories_instructions: "Seguirai automaticamente tutti gli argomenti appartenenti a queste categorie. Accanto all'argomento comparirà il conteggio dei nuovi messaggi." watched_first_post_categories: "Osserva Primo Messaggio" watched_first_post_categories_instructions: "Riceverai la notifica per il primo messaggio di ogni nuovo argomento in queste categorie." watched_first_post_tags: "Osserva Primo Messaggio" watched_first_post_tags_instructions: "Riceverai la notifica per il primo messaggio di ogni nuovo argomento con queste etichette." muted_categories: "Silenziate" muted_categories_instructions: "Non riceverai notifiche riguardanti i contenuti di queste categorie, e non appariranno nelle pagine delle Categorie o dei Recenti." muted_categories_instructions_dont_hide: "Non riceverai alcuna notifica relativa a nuovi argomenti in queste categorie." regular_categories: "Abituale" regular_categories_instructions: "Vedrai queste categorie nelle liste di argomenti \"Recenti\" e \"Popolari\"." no_category_access: "Come moderatore hai accesso limitato alla categoria, il salvataggio è disabilitato." delete_account: "Cancella il mio account" delete_account_confirm: "Sei sicuro di voler cancellare il tuo account in modo permanente? Questa azione non può essere annullata!" deleted_yourself: "Il tuo account è stato eliminato con successo." delete_yourself_not_allowed: "Si prega di contattare un membro dello staff se si desidera che il proprio account venga eliminato" unread_message_count: "Messaggi" admin_delete: "Cancella" users: "Utenti" muted_users: "Silenziati" muted_users_instructions: "Elimina tutte le notifiche e i PM da questi utenti." allowed_pm_users: "Consentito" allowed_pm_users_instructions: "Consenti i PM solo da questi utenti." allow_private_messages_from_specific_users: "Consenti solo a utenti specifici di inviarmi messaggi personali" ignored_users: "Ignorato" ignored_users_instructions: "Elimina tutti i post, le notifiche e i PM da questi utenti." tracked_topics_link: "Mostra" automatically_unpin_topics: "Spunta automaticamente gli argomenti quando arrivi in fondo." apps: "Applicazioni" revoke_access: "Revoca Accesso" undo_revoke_access: "Annullare Revoca Accesso" api_approved: "Approvato:" api_last_used_at: "Ultimo utilizzo:" theme: "Tema" save_to_change_theme: 'Il tema verrà aggiornato dopo aver cliccato su "%{save_text}"' home: "Home Page Predefinita" staged: "Temporaneo" staff_counters: flags_given: "segnalazioni utili" flagged_posts: "messaggi segnalati" deleted_posts: "messaggi cancellati" suspensions: "sospensioni" warnings_received: "avvisi" rejected_posts: "messaggi rifiutati" messages: all: "Tutti" inbox: "In arrivo" sent: "Spediti" archive: "Archiviati" groups: "I Miei Gruppi" bulk_select: "Seleziona messaggi" move_to_inbox: "Sposta in arrivo" move_to_archive: "Archivia" failed_to_move: "Errore nello spostare i messaggi selezionati (forse la tua connessione non è attiva)" select_all: "Seleziona Tutti" tags: "Etichette" preferences_nav: account: "Account" security: "Sicurezza" profile: "Profilo" emails: "Email" notifications: "Notifiche" categories: "Categorie" users: "Utenti" tags: "Etichette" interface: "Interfaccia" apps: "App" change_password: success: "(email inviata)" in_progress: "(invio email in corso)" error: "(errore)" emoji: "blocca emoji" action: "Invia l'email per il ripristino della password" set_password: "Imposta Password" choose_new: "Scegli una nuova password" choose: "Scegli una password" second_factor_backup: title: "Codice di backup per l'autenticazione a due fattori" regenerate: "Rigenera" disable: "Disabilita" enable: "Abilita" enable_long: "Abilita codici di backup" manage: one: "Gestisci i codici di backup. Ti è rimasto %{count} codice di backup." other: "Gestisci i codici di backup. Ti sono rimasti %{count} codici di backup." copy_to_clipboard: "Copia negli Appunti" copy_to_clipboard_error: "Errore durante la copia nella Clipboard" copied_to_clipboard: "Copiato nella Clipboard" download_backup_codes: "Scarica i codici di backup" remaining_codes: one: "Ti è rimasto %{count} codice di backup." other: "Ti sono rimasti %{count} codici di backup." use: "Usa un codice di backup" enable_prerequisites: "Devi attivare un metodo primario di autenticazione a due fattori prima di generare i codici di backup." codes: title: "Codici di backup generati" description: "Ciascuno di questi codici di backup può essere usato una sola volta. Conservali in un posto sicuro ma accessibile." second_factor: title: "Autenticazione a due fattori" enable: "Gestione autenticazione a due fattori" disable_all: "Disattiva tutto" forgot_password: "Ha dimenticato la password?" confirm_password_description: "Per favore conferma la tua password per continuare" name: "Nome" label: "Codice" rate_limit: "Attendi prima di provare un altro codice di autenticazione." enable_description: | Scansiona il QR code con una delle app supportate (AndroidiOS e inserisci il tuo codice di autenticazione. disable_description: "Inserisci il codice di autenticazione dalla tua app" show_key_description: "Inserisci manualmente" short_description: | Proteggi il tuo account con un codice di sicurezza usa e getta. extended_description: | L'autenticazione a due fattori aggiunge ulteriore sicurezza al tuo account richiedendo un token usa e getta oltre alla tua password. I token possono essere generati su dispositivi Android e iOS . oauth_enabled_warning: "Tieni presente che gli accessi ai social saranno disabilitati dopo aver attivato l'autenticazione a due fattori sul tuo account." use: "Usa l'app Authenticator" enforced_notice: "È necessario abilitare l'autenticazione a due fattori prima di accedere a questo sito." disable: "Disabilita" disable_confirm: "Vuoi davvero disabilitare tutti i metodi a due fattori?" save: "Salva" edit: "Modifica" edit_title: "Modifica Authenticator" edit_description: "Nome Authenticator" enable_security_key_description: | Quando la chiave di sicurezza hardware è pronta, premi il pulsante Registra di seguito. totp: title: "Authenticator basati su Token" add: "Aggiungi Authenticator" default_name: "Il mio Authenticator" name_and_code_required_error: "Devi fornire un nome e il codice dalla tua app di autenticazione." security_key: register: "Registrare" title: "Chiave di Sicurezza" add: "Modifica Chiave di Sicurezza" default_name: "Chiave di Sicurezza principale" not_allowed_error: "Il processo di registrazione della Chiave di Sicurezza è scaduto o è stato annullato." already_added_error: "Hai già registrato questa Chiave di Sicurezza. Non è necessario registrarla di nuovo." edit: "Modifica Chiave di Sicurezza" save: "Salva" edit_description: "Nome Chiave di Sicurezza" name_required_error: "Devi fornire un nome per la Chiave di Sicurezza" change_about: title: "Modifica i dati personali" error: "Si è verificato un errore durante la modifica del valore." change_username: title: "Cambia Utente" confirm: "Sei sicuro di voler davvero cambiare il tuo nome utente?" taken: "Spiacenti, questo nome utente è già riservato." invalid: "Nome utente non valido: usa solo lettere e cifre" add_email: title: "Aggiungi email" add: "aggiungi" change_email: title: "Cambia email" taken: "Spiacenti, questa email non è disponibile." error: "C'è stato un errore nel cambio dell'email; potrebbe essere già usata da un altro utente." success: "Abbiamo inviato una email a questo indirizzo. Segui le indicazioni di conferma." success_via_admin: "Abbiamo inviato un'email a quell'indirizzo. L'utente dovrà seguire le istruzioni di conferma contenute nell'email." success_staff: "Abbiamo inviato una email al tuo indirizzo corrente. Segui le istruzioni di conferma." change_avatar: title: "Cambia l'immagine del tuo profilo" gravatar: "%{gravatarName}, basato su" gravatar_title: "Cambia il tuo avatar sul sito %{gravatarName}" gravatar_failed: "Non è stato trovato alcun %{gravatarName} abbinato a questa email. " refresh_gravatar_title: "Ricarica il tuo %{gravatarName}" letter_based: "Immagine del profilo assegnata dal sistema" uploaded_avatar: "Immagine personalizzata" uploaded_avatar_empty: "Aggiungi un'immagine personalizzata" upload_title: "Carica la tua foto" image_is_not_a_square: "Attenzione: abbiamo ritagliato l'immagine; la larghezza e l'altezza non erano uguali." change_profile_background: title: "Intestazione Profilo " instructions: "Le intestazioni dei profili saranno centrate e avranno una larghezza predefinita di 1110 px." change_card_background: title: "Sfondo Scheda Utente" instructions: "Le immagini di sfondo saranno centrate e avranno una larghezza predefinita di 590px." change_featured_topic: title: "Argomento in primo piano" instructions: "Un collegamento a questo argomento sarà sulla tua scheda utente e profilo." email: title: "Email" primary: "Email principale" secondary: "Email secondaria" primary_label: "primaria" unconfirmed_label: "non confermata" resend_label: "Reinvia email di conferma" resending_label: "invio in corso..." resent_label: "email inviata" update_email: "Cambia email" set_primary: "Imposta email principale" destroy: "Rimuovi email" add_email: "Aggiungi email alternativa" auth_override_instructions: "L'email può essere aggiornata dal provider di autenticazione." no_secondary: "Nessuna email secondaria" instructions: "Mai mostrata pubblicamente" admin_note: "Nota: un utente amministratore che modifica l'email di un utente non amministratore implica che l'utente abbia perso l'accesso al proprio account email originale, e quindi l'email di reimpostazione della password verrà inviata al nuovo indirizzo. L'email dell'utente non cambierà finché non completerà il processo di reimpostazione della password." ok: "Ti invieremo una email di conferma" required: "Inserisci un indirizzo email" invalid: "Inserisci un indirizzo email valido" authenticated: "%{provider} ha autenticato la tua email" invite_auth_email_invalid: "La tua email di invito non corrisponde all'email autenticata da %{provider}" frequency_immediately: "Ti invieremo immediatamente una email se non hai letto ciò per cui ti stiamo scrivendo." frequency: one: "TI invieremo un email solo se non ti avremo visto nell'ultimo minuto." other: "Ti invieremo una email solo se non ti si vede da almeno %{count} minuti." associated_accounts: title: "Account associati" connect: "Connetti" revoke: "Revoca" cancel: "Annulla" not_connected: "(non connesso)" confirm_modal_title: "Collega un account %{provider} " confirm_description: account_specific: "Il tuo account %{provider} '%{account_description}' verrà utilizzato per l'autenticazione." generic: "Il tuo account %{provider} verrà utilizzato per l'autenticazione." name: title: "Nome" instructions: "il tuo nome completo (opzionale)" instructions_required: "Il tuo nome completo" required: "Inserisci un nome" too_short: "Il nome è troppo breve" ok: "Il nome sembra adeguato" username: title: "Nome utente" instructions: "univoco, senza spazi, breve" short_instructions: "Gli utenti possono citarti scrivendo @%{username}" available: "Il nome utente è disponibile" not_available: "Non disponibile. Prova %{suggestion}?" not_available_no_suggestion: "Non disponibile" too_short: "Il nome utente è troppo corto" too_long: "Il nome utente è troppo lungo" checking: "Controllo la disponibilità del nome utente..." prefilled: "L'email corrisponde al nome utente registrato" required: "Inserisci un nome utente" edit: "Modifica nome utente" locale: title: "Lingua dell'interfaccia" instructions: "Lingua dell'interfaccia utente. Cambierà quando aggiornerai la pagina." default: "(default)" any: "qualunque" password_confirmation: title: "Ripeti la password" invite_code: title: "Codice Invito" instructions: "La registrazione dell'account richiede un codice di invito" auth_tokens: title: "Dispositivi utilizzati di recente" details: "Dettagli" log_out_all: "Disconnetti tutti" not_you: "Non sei tu?" show_all: "Mostra tutti (%{count})" show_few: "Mostrane di meno" was_this_you: "Eri tu?" was_this_you_description: "Se non sei stato tu, ti raccomandiamo di cambiare la tua password e di disconnetterti da tutte le sessioni." browser_and_device: "%{browser} su %{device}" secure_account: "Metti in sicurezza il mio account" latest_post: "Hai inviato il tuo ultimo messaggio..." device_location: '%{device}%{location}' browser_active: '%{browser} | attivo ora' browser_last_seen: "%{browser} | %{date}" last_posted: "Ultimo Messaggio" last_emailed: "Ultima email inviata" last_seen: "Ultima visita" created: "Membro da" log_out: "Disconnetti" location: "Località" website: "Sito Web" email_settings: "Email" hide_profile_and_presence: "Nascondi il mio profilo pubblico e la mia presenza" enable_physical_keyboard: "Attiva supporto alla tastiera fisica su iPad" text_size: title: "Dimensioni del testo" smallest: "Piccolissimo" smaller: "Più piccolo" normal: "Normale" larger: "Più grande" largest: "Grandissimo" title_count_mode: title: "Il titolo della pagina di background mostra il conteggio di:" notifications: "Nuove notifiche" contextual: "Nuovo contenuto nella pagina" like_notification_frequency: title: "Notifica alla ricezione di \"Mi piace\"." always: "Sempre" first_time_and_daily: "La prima volta che un messaggio riceve un \"Mi piace\" e giornalmente" first_time: "La prima volta che un messaggio riceve un \"Mi piace\"" never: "Mai" email_previous_replies: title: "Includi risposte precedenti al fondo delle email" unless_emailed: "a meno che non sia stato già inviato" always: "sempre" never: "mai" email_digests: title: "Quando non visito il sito, inviami un'email riepilogativa degli argomenti e delle risposte di successo" every_30_minutes: "ogni 30 minuti" every_hour: "ogni ora" daily: "ogni giorno" weekly: "ogni settimana" every_month: "ogni mese" every_six_months: "ogni sei mesi" email_level: title: "Inviami una email quando qualcuno mi cita, risponde ad un mio messaggio, menziona il mio @nomeutente, o mi invita in un argomento." always: "sempre" only_when_away: "solo quando non collegato" never: "mai" email_messages_level: "Inviami una email quando qualcuno mi manda un messaggio" include_tl0_in_digests: "Includi contenuti dei nuovi utenti nelle email riepilogative" email_in_reply_to: "Nelle email includi un estratto delle risposte al messaggio" other_settings: "Altro" categories_settings: "Categorie" new_topic_duration: label: "Considera un argomento \"nuovo\" se" not_viewed: "non ancora visti" last_here: "è stato creato dopo la mia ultima visita" after_1_day: "creato nell'ultimo giorno" after_2_days: "creato negli ultimi 2 giorni" after_1_week: "creato nell'ultima settimana" after_2_weeks: "creato nelle ultime 2 settimane" auto_track_topics: "Segui automaticamente gli argomenti che leggo" auto_track_options: never: "mai" immediately: "Immediatamente" after_30_seconds: "dopo 30 secondi" after_1_minute: "dopo 1 minuto" after_2_minutes: "dopo 2 minuti" after_3_minutes: "dopo 3 minuti" after_4_minutes: "dopo 4 minuti" after_5_minutes: "dopo 5 minuti" after_10_minutes: "dopo 10 minuti" notification_level_when_replying: "Quando scrivo in un argomento, modifica il titolo dell'argomento a" invited: title: "Inviti" pending_tab: "In sospeso" pending_tab_with_count: "In sospeso (%{count})" expired_tab: "Scaduto" expired_tab_with_count: "Scaduti (%{count})" redeemed_tab: "Riscattato" redeemed_tab_with_count: "Riscattato (%{count})" invited_via: "Invito" invited_via_link: "Link %{key} (%{count} / %{max} rimborsate)" groups: "Gruppi" topic: "Argomento" sent: "Creato/Ultimo Invio" expires_at: "Scadenza" edit: "Modifica" remove: "Rimuovi" copy_link: "Ottieni link" reinvite: "Reinvia Email" reinvited: "Invito rinviato" removed: "Rimosso" search: "digita per cercare inviti..." user: "Utente Invitato" none: "Nessun invito da visualizzare." truncated: one: "Mostro il primo invito." other: "Mostro i primi %{count} inviti." redeemed: "Inviti Accettati" redeemed_at: "Accettato" pending: "Inviti in sospeso" topics_entered: "Argomenti Visti" posts_read_count: "Messaggi Letti" expired: "L'invito è scaduto." remove_all: "Rimuovi inviti scaduti" removed_all: "Tutti gli inviti scaduti sono stati rimossi!" remove_all_confirm: "Sei sicuro di voler rimuovere tutti gli inviti scaduti?" reinvite_all: "Rispedisci tutti gli Inviti" reinvite_all_confirm: "Sei sicuro di voler inviare nuovamente tutti gli inviti?" reinvited_all: "Tutti gli inviti sono stati spediti!" time_read: "Ora di Lettura" days_visited: "Giorni di Frequenza" account_age_days: "Età dell'account in giorni" create: "Invita" generate_link: "Crea link di invito" link_generated: "Ecco il tuo link di invito!" valid_for: "Questo collegamento di invito è valido solamente per il seguente indirizzo email: %{email}" single_user: "Invita via email" multiple_user: "Invita tramite link" invite_link: title: "Link di invito" success: "Collegamento di invito generato con successo!" error: "Si è verificato un errore durante la generazione del link di invito" max_redemptions_allowed_label: "Quante persone sono autorizzate a registrarsi utilizzando questo link?" expires_at: "Quando scadrà questo link di invito?" invite: new_title: "Crea invito" edit_title: "Modifica invito" instructions: "Condividi questo link per concedere istantaneamente l'accesso a questo sito:" copy_link: "copia link" expires_in_time: "Scade fra %{time}." expired_at_time: "Scaduto alle %{time}." show_advanced: "Mostra Opzioni Avanzate" hide_advanced: "Nascondi opzioni avanzate" type_email: "Invita un solo indirizzo email" type_link: "Invita una o più persone con un link" email: "Limita all'indirizzo email:" max_redemptions_allowed: "Numero massimo di utilizzi:" add_to_groups: "Aggiungi ai gruppi:" invite_to_topic: "Invia all'argomento al primo accesso:" expires_at: "Scadenza dopo:" custom_message: "Messaggio personale facoltativo:" send_invite_email: "Salva e invia Email" save_invite: "Salva invito" invite_saved: "L'invito è stato salvato." invite_copied: "Il link di invito è stato copiato." bulk_invite: none: "Nessun invito da visualizzare in questa pagina." text: "Inviti di gruppo" progress: "Caricamento %{progress}%..." success: "Il file è stato caricato con successo, riceverai un messaggio di notifica quando il processo sarà completato." error: "Spiacenti, il file deve essere in formato CSV." password: title: "Password" too_short: "La password è troppo breve." common: "Questa password è troppo comune." same_as_username: "La tua password è uguale al tuo nome utente." same_as_email: "La password coincide con l'email." ok: "La password è adeguata" instructions: "almeno %{count} caratteri" required: "Inserisci una password" summary: title: "Riepilogo" stats: "Statistiche" time_read: "tempo di lettura" recent_time_read: "tempo di lettura recente" topic_count: one: "argomento creato" other: "argomenti creati" post_count: one: "messaggio creato" other: "messaggi creati" likes_given: one: "assegnati" other: "assegnati" likes_received: one: "ricevuti" other: "ricevuti" days_visited: one: "giorno di frequenza" other: "giorni di frequenza" topics_entered: one: "argomenti visualizzati" other: "argomenti visualizzati" posts_read: one: "messaggio letto" other: "messaggi letti" bookmark_count: one: "segnalibro" other: "segnalibri" top_replies: "Migliori Risposte" no_replies: "Ancora nessuna risposta." more_replies: "Altre Risposte" top_topics: "Migliori Argomenti" no_topics: "Ancora nessun argomento." more_topics: "Altri Argomenti" top_badges: "Migliori Distintivi" no_badges: "Ancora nessun distintivo." more_badges: "Altri Distintivi" top_links: "Migliori Collegamenti" no_links: "Ancora nessun collegamento." most_liked_by: "Ricevuto più \"Mi Piace\" da" most_liked_users: "Con più \"Mi Piace\"" most_replied_to_users: "Più Risposte A" no_likes: "Ancora nessun \"Mi piace\"." top_categories: "Categorie principali" topics: "Argomenti" replies: "Risposte" ip_address: title: "Ultimo indirizzo IP" registration_ip_address: title: "Indirizzo IP di Registrazione" avatar: title: "Immagine Profilo" header_title: "profilo, messaggi, segnalibri e preferenze" name_and_description: "%{name} - %{description}" edit: "Modifica immagine profilo" title: title: "Titolo" none: "(nessuno)" primary_group: title: "Gruppo Primario" none: "(nessuno)" filters: all: "Tutti" stream: posted_by: "Pubblicato da" sent_by: "Inviato da" private_message: "messaggio" the_topic: "l'argomento" loading: " Caricamento..." errors: prev_page: "durante il caricamento" reasons: network: "Errore di Rete" server: "Errore del Server" forbidden: "Accesso Negato" unknown: "Errore" not_found: "Pagina Non Trovata" desc: network: "Per favore controlla la connessione." network_fixed: "Sembra essere tornato." server: "Codice di errore: %{status}" forbidden: "Non hai i permessi per visualizzarlo." not_found: "Ops, l'applicazione ha cercato di caricare una URL inesistente." unknown: "Qualcosa è andato storto." buttons: back: "Torna Indietro" again: "Riprova" fixed: "Carica Pagina" modal: close: "chiudi" dismiss_error: "Ignora errore" close: "Chiudi" assets_changed_confirm: "Questo sito ha appena ricevuto un aggiornamento software. Vuoi scaricare l'ultima versione ora?" logout: "Sei stato disconnesso." refresh: "Ricarica" home: "Home" read_only_mode: enabled: "Questo sito è in modalità di sola lettura. Puoi continuare a navigare nel sito, ma le risposte, i \"Mi piace\" e altre azioni sono per il momento disabilitate." login_disabled: "La connessione è disabilitata quando il sito è in modalità di sola lettura." logout_disabled: "La disconnessione è disabilitata quando il sito è in modalità di sola lettura." too_few_topics_and_posts_notice_MF: >- Cominciamo la discussione! {currentTopics, plural, one {C'è # argomento} other {Ci sono # argomenti}} e {currentPosts, plural, one {# messaggio} other {# messaggi}}. I visitatori hanno bisogno di più per leggere e rispondere: – consigliamo almeno {requiredTopics, plural, one {# argomento} other {# argomenti}} and {requiredPosts, plural, one {# messaggio} other {# messaggi}}. Solo lo staff può vedere questo messaggio. too_few_topics_notice_MF: >- Cominciamo la discussione! {currentTopics, plural, one {C'è # argomento} other {Ci sono# argomenti}}. I visitatori hanno bisogno di più per leggere e rispondere: – consigliamo almeno {requiredTopics, plural, one {# argomento} other {# argomenti}}. Solo lo staff può vedere questo messaggio. too_few_posts_notice_MF: >- Cominciamo la discussione! {currentPosts, plural, one {C'è # messaggio} other {Ci sono # messaggi}}. I visitatori hanno bisogno di più per leggere e rispondere: – consigliamo almeno {requiredPosts, plural, one {# messaggio} other {# messaggi}}. Solo lo staff può vedere questo messaggio. logs_error_rate_notice: reached_hour_MF: "{relativeAge}{rate, plural, one {# errore/ora} other {# errori/ore}} ha raggiunto il limite di {limit, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}} impostato dal sito." reached_minute_MF: "{relativeAge}{rate, plural, one {# errore/minuto} other {# errori/minuto}} ha raggiunto il limite di impostazione del sito di {limit, plural, one {# errore/minuto} other {# errori/minuto}}." exceeded_hour_MF: "{relativeAge}{rate, plural, one {# errore/ora} other {# errori/ora}} ha superato il limite di impostazione del sito di {limit, plural, one {# errore/ora} other {# errori/ora}}." exceeded_minute_MF: "{relativeAge}{rate, plural, one {# errore/minuto} other {# errori/minuto}} ha superato il limite di impostazione del sito di {limit, plural, one {# errore/minuto} other {# errori/minuto}}." learn_more: "per saperne di più..." first_post: Primo messaggio mute: Ignora unmute: Attiva last_post: Ultimo messaggio local_time: "Ora Locale" time_read: Letti time_read_recently: "%{time_read} recentemente" time_read_tooltip: "%{time_read} tempo totale di lettura" time_read_recently_tooltip: "%{time_read} tempo totale di lettura (%{recent_time_read} negli ultimi 60 giorni)" last_reply_lowercase: ultima risposta replies_lowercase: one: risposta other: risposte signup_cta: sign_up: "Iscriviti" hide_session: "Ricordamelo domani" hide_forever: "no grazie" hidden_for_session: "Ok, te lo chiederò domani. Puoi anche usare 'Connetti' per creare un account." intro: "Ciao! Sembra che la discussione ti interessi, ma non hai ancora registrato un account." value_prop: "Quando crei un account, potremo ricordare esattamente cosa hai letto, in modo che tu possa riprendere esattamente da dove hai lasciato. Riceverai inoltre notifiche, qui o via email, quando qualcuno ti risponde. Potrai anche mettere \"Mi piace\" per mostrare il tuo apprezzamento :heartpulse:" summary: enabled_description: "Stai visualizzando un riepilogo dell'argomento: è la comunità a determinare quali sono i messaggi più interessanti." description: one: "C'è %{count} risposta." other: "Ci sono %{count} risposte." enable: "Riassumi Questo Argomento" disable: "Mostra Tutti i Messaggi" deleted_filter: enabled_description: "Questo argomento contiene messaggi eliminati, che sono quindi nascosti." disabled_description: "I messaggi eliminati di questo argomento sono ora visibili." enable: "Nascondi Messaggi Eliminati" disable: "Mostra Messaggi Eliminati" private_message_info: title: "Messaggio" invite: "Invita Altri..." edit: "Aggiungi o Rimuovi..." remove: "Rimuovi..." add: "Aggiungi..." leave_message: "Vuoi veramente abbandonare questo messaggio?" remove_allowed_user: "Davvero vuoi rimuovere %{name} da questo messaggio?" remove_allowed_group: "Vuoi veramente rimuovere %{name} da questo messaggio?" email: "Email" username: "Nome utente" last_seen: "Ultima visita" created: "Creato" created_lowercase: "creato" trust_level: "Livello Esperienza" search_hint: "nome utente, email o indirizzo IP" create_account: header_title: "Benvenuti!" subheader_title: "Creiamo il tuo account" disclaimer: "Registrandoti accetti il regolamento sulla Privacy e i termini di servizio." title: "Crea il tuo account" failed: "Qualcosa non ha funzionato. Forse questa email è già registrata, prova a usare il link di recupero password" forgot_password: title: "Reimposta Password" action: "Ho dimenticato la password" invite: "Inserisci il nome utente o l'indirizzo email. Ti manderemo un'email per l'azzeramento della password." reset: "Reimposta Password" complete_username: "Se un account corrisponde al nome utente %{username}, a breve dovresti ricevere un'email con le istruzioni per ripristinare la tua password." complete_email: "Se un account corrisponde a %{email}, a breve dovresti ricevere un'email contenente le istruzioni per ripristinare la password." complete_username_found: "C'è un account che corrisponde al nome utente %{username}. A breve dovresti ricevere una email con le istruzioni per reimpostare la tua password. " complete_email_found: "C'è un account che corrisponde a %{email}. A breve dovresti ricevere una email con le istruzioni per reimpostare la tua password. " complete_username_not_found: "Nessun account corrisponde al nome utente %{username}" complete_email_not_found: "Nessun account corrisponde a %{email}" help: "Le email non arrivano? Per prima cosa assicurati di controllare la cartella spam.

Non sei sicuro di quale indirizzo email hai usato? Inserisci un indirizzo email e ti faremo sapere se esiste.

Se non hai più accesso all'indirizzo email del tuo account, per favore contatta il nostro staff.

" button_ok: "OK" button_help: "Aiuto" email_login: link_label: "Inviami un link di accesso" button_label: "con email" login_link: "Salta la password; inviami un link di accesso" emoji: "emoji lock" complete_username: "Se un account corrisponde al nome utente %{username} , a breve dovresti ricevere un'email con un collegamento per l'accesso." complete_email: "Se un account corrisponde a %{email}, a breve dovresti ricevere un'email con un collegamento per l'accesso." complete_username_found: "Abbiamo trovato un account che corrisponde al nome utente %{username}, a breve dovresti ricevere un'email con un collegamento per l'accesso." complete_email_found: "Abbiamo trovato un account che corrisponde a %{email}, a breve dovresti ricevere una email con un collegamento per l'accesso." complete_username_not_found: "Nessun account con nome utente %{username}" complete_email_not_found: "Nessun account con email %{email}" confirm_title: Procedi su %{site_name} logging_in_as: Accesso come %{email} confirm_button: Completa l'accesso login: header_title: "Bentornato" subheader_title: "Accedi al tuo account" title: "Connetti" username: "Utente" password: "Password" second_factor_title: "Autenticazione a Due Fattori" second_factor_description: "Per favore, inserisci il codice di autenticazione della tua app:" second_factor_backup: "Accedi utilizzando un codice di backup" second_factor_backup_title: "Backup per l'Autenticazione a Due Fattori" second_factor_backup_description: "Per favore, inserisci uno dei tuoi codici di backup:" second_factor: "Accedi utilizzando l'app Authenticator" security_key_description: "Quando hai preparato la chiave di sicurezza fisica, premi il pulsante Autentica con Chiave di Sicurezza qui sotto." security_key_alternative: "Prova in un altro modo" security_key_authenticate: "Autentica con Chiave di Sicurezza" security_key_not_allowed_error: "Il processo di autenticazione con Chiave di Sicurezza è scaduto o è stato annullato." security_key_no_matching_credential_error: "Non è stato possibile trovare credenziali corrispondenti nella chiave di sicurezza fornita." security_key_support_missing_error: "Il tuo dispositivo o browser attuale non supporta l'uso di chiavi di sicurezza. Si prega di utilizzare un altro metodo." email_placeholder: "Email / Nome Utente" caps_lock_warning: "Il Blocco Maiuscole è attivo" error: "Errore sconosciuto" cookies_error: "Sembra che il tuo browser abbia i cookie disabilitati. Potresti non riuscire a connetterti senza abilitarli." rate_limit: "Attendi prima di provare nuovamente a connetterti." blank_username: "Per favore, inserisci la tua email o il tuo nome utente." blank_username_or_password: "Per favore inserisci la tua email o il tuo nome utente, e la password." reset_password: "Azzera Password" logging_in: "Connessione in corso..." or: "Oppure" authenticating: "Autenticazione..." awaiting_activation: "Il tuo account è in attesa di attivazione, utilizza il collegamento per la password dimenticata per ricevere un'altra email di attivazione." awaiting_approval: "Il tuo account non è stato ancora approvato da un membro dello staff. Ti invieremo un'email non appena verrà approvato." requires_invite: "Spiacenti, l'accesso a questo forum e solo ad invito." not_activated: "Non puoi ancora connetterti. Abbiamo inviato un'email di attivazione a %{sentTo}. Per favore segui le istruzioni contenute nell'email per attivare l'account." not_allowed_from_ip_address: "Non puoi accedere da quell'indirizzo IP." admin_not_allowed_from_ip_address: "Non puoi connetterti come amministratore da quell'indirizzo IP." resend_activation_email: "Clicca qui per inviare nuovamente l'email di attivazione." omniauth_disallow_totp: "Il tuo account ha l'autenticazione a due fattori abilitata. Accedi con la tua password." resend_title: "Invia Nuovamente Email Attivazione" change_email: "Cambia Indirizzo Email" provide_new_email: "Fornisci un nuovo indirizzo e invieremo nuovamente la tua email di conferma." submit_new_email: "Aggiorna Indirizzo Email" sent_activation_email_again: "Ti abbiamo mandato un'altra email di attivazione su %{currentEmail}. Potrebbero essere necessari alcuni minuti di attesa; assicurati di controllare anche la cartella spam." sent_activation_email_again_generic: "Abbiamo inviato un'altra email di attivazione. Potrebbero passare alcuni minuti prima che arrivi; assicurati di controllare la tua cartella spam." to_continue: "Per favore Connettiti" preferences: "Devi essere connesso per cambiare le tue impostazioni." not_approved: "Il tuo account non è ancora stato approvato. Verrai avvertito via email quando potrai collegarti." google_oauth2: name: "Google" title: "con Google" twitter: name: "Twitter" title: "con Twitter" instagram: name: "Instagram" title: "con Instagram" facebook: name: "Facebook" title: "con Facebook" github: name: "GitHub" title: "con GitHub" discord: name: "Discord" title: "con Discord" second_factor_toggle: totp: "Utilizzare un'app di autenticazione" backup_code: "Utilizza un codice di backup" invites: accept_title: "Invito" emoji: "emoji envelope" welcome_to: "Benvenuto su %{site_name}!" invited_by: "Sei stato invitato da:" social_login_available: "Sarai anche in grado di accedere con qualsiasi login social usando questa email." your_email: "L'indirizzo email del tuo account è %{email}." accept_invite: "Accetta Invito" success: "Il tuo account è stato creato e ora sei connesso." name_label: "Nome" password_label: "Password" optional_description: "(opzionale)" password_reset: continue: "Procedi su %{site_name}" emoji_set: apple_international: "Apple/Internazionale" google: "Google" twitter: "Twitter" win10: "Win10" google_classic: "Google Classic" facebook_messenger: "Facebook Messenger" category_page_style: categories_only: "Solo Categorie" categories_with_featured_topics: "Categorie con argomenti in evidenza" categories_and_latest_topics: "Categorie e Argomenti Recenti" categories_and_top_topics: "Categorie e Argomenti Popolari" categories_boxes: "Riquadri con sottocategorie" categories_boxes_with_topics: "Riquadri con Argomenti in evidenza" shortcut_modifier_key: shift: "Maiusc" ctrl: "Ctrl" alt: "Alt" enter: "Invio" conditional_loading_section: loading: In caricamento... category_row: topic_count: one: "%{count} argomento in questa categoria" other: "%{count} argomenti in questa categoria" plus_subcategories_title: one: "%{name} e una sottocategoria" other: "%{name} e %{count} sottocategorie" plus_subcategories: one: "+ %{count} sottocategoria" other: "+ %{count} sottocategorie" select_kit: filter_by: "Filtra per: %{name}" select_to_filter: "Seleziona un valore da filtrare" default_header_text: Selezione... no_content: Nessun risultato trovato filter_placeholder: Ricerca... filter_placeholder_with_any: Cerca o crea... create: "Crea: '%{content}'" max_content_reached: one: "Puoi selezionare solo %{count} elemento." other: "Puoi selezionare solo %{count} elementi." min_content_not_reached: one: "Seleziona almeno %{count} elemento." other: "Seleziona almeno %{count} elementi." invalid_selection_length: one: "La selezione deve contenere almeno %{count} carattere." other: "La selezione deve contenere almeno %{count} caratteri." components: categories_admin_dropdown: title: "Gestisci le categorie" date_time_picker: from: Da to: A emoji_picker: filter_placeholder: Ricerca per emoji smileys_&_emotion: Smileys ed Emotion people_&_body: Persone e parti del corpo animals_&_nature: Animali e Natura food_&_drink: Cibo e Bevande travel_&_places: Viaggi e Località activities: Attività objects: Oggetti symbols: Simboli flags: Bandiere recent: Usate recentemente default_tone: Nessun tono della pelle light_tone: Tono della pelle chiaro medium_light_tone: Tono della pelle medio chiaro medium_tone: Tono della pelle medio medium_dark_tone: Tono della pelle medio scuro dark_tone: Tono della pelle scuro default: Emoji personalizzate shared_drafts: title: "Bozze condivise" notice: "Questo argomento è visibile solo a coloro che possono pubblicare bozze condivise." destination_category: "Categoria di destinazione" publish: "Pubblica Bozza Condivisa" confirm_publish: "Confermi la pubblicazione di questa bozza?" publishing: "Argomento in pubblicazione..." composer: emoji: "Emoji :)" more_emoji: "altro..." options: "Opzioni" whisper: "sussurra" unlist: "invisibile" add_warning: "Questo è un avvertimento ufficiale." toggle_whisper: "Attiva/Disattiva Sussurri" toggle_unlisted: "Rendi Invisibile" posting_not_on_topic: "A quale argomento vuoi rispondere?" saved_local_draft_tip: "salvato in locale" similar_topics: "Il tuo argomento è simile a..." drafts_offline: "bozze offline" edit_conflict: "modifica conflitto" group_mentioned_limit: one: "Attenzione! Hai menzionato %{group}, tuttavia questo gruppo ha più membri rispetto al limite di %{count} menzione di utente configurato dall'amministratore. Nessuno verra' notificato." other: "Attenzione! Hai menzionato %{group}, tuttavia questo gruppo ha più membri rispetto al limite di %{count} menzioni di utenti configurato dall'amministratore. Nessuno verra' notificato." group_mentioned: one: "Menzionando %{group}, verrà notificata %{count} persona – sei sicuro?" other: "Menzionando %{group}, verranno notificate %{count} persone – sei sicuro?" cannot_see_mention: category: "Hai menzionato %{username} ma non verranno notificati perché non hanno accesso a questa categoria. Dovrai aggiungerli ad un gruppo che ha accesso a questa categoria." private: "Hai menzionato %{username} ma non verranno notificati perché non hanno accesso a questo messaggio personale. Dovrai invitarli a questo MP." duplicate_link: "Sembra che il tuo collegamento a %{domain} sia già stato pubblicato in questo argomento da @%{username} in una risposta di %{ago} - sei sicuro di volerlo pubblicare ancora?" reference_topic_title: "RE: %{title}" error: title_missing: "Il titolo è richiesto" title_too_short: one: "Il titolo deve contenere almeno %{count} carattere" other: "Il titolo deve contenere almeno %{count} caratteri" title_too_long: one: "Il titolo deve contenere almeno %{count} carattere" other: "Il titolo deve contenere almeno %{count} caratteri" post_missing: "Il messaggio non può essere vuoto" post_length: one: "Il messaggio deve contenere almeno %{count} carattere" other: "Il messaggio deve contenere almeno %{count} caratteri" try_like: "Hai provato ad usare il pulsante %{heart} ?" category_missing: "Devi scegliere una categoria" tags_missing: one: "Devi scegliere almeno %{count} etichetta" other: "Devi scegliere almeno %{count} etichette" topic_template_not_modified: "Aggiungi dettagli e specificità al tuo argomento modificando il modello di argomento." save_edit: "Salva Modifiche" overwrite_edit: "Sovrascrivi modifica" reply_original: "Rispondi all'Argomento Originale" reply_here: "Rispondi Qui" reply: "Rispondi" cancel: "Annulla" create_topic: "Crea Argomento" create_pm: "Messaggio" create_whisper: "Sussurro" create_shared_draft: "Crea Bozza condivisa" edit_shared_draft: "Modifica Bozza condivisa" title: "O premi Ctrl+Enter" users_placeholder: "Aggiunti un utente" title_placeholder: "In breve, di cosa tratta questo argomento?" title_or_link_placeholder: "Digita il titolo o incolla qui il collegamento" edit_reason_placeholder: "perché stai scrivendo?" topic_featured_link_placeholder: "Inserisci il collegamento mostrato con il titolo." remove_featured_link: "Rimuovi il collegamento dall'argomento." reply_placeholder: "Scrivi qui. Per formattare il testo usa Markdown, BBCode o HTML. Trascina o incolla le immagini." reply_placeholder_no_images: "Scrivi qui. Usa Markdown, BBcode o HTML per formattare." reply_placeholder_choose_category: "Seleziona una categoria prima di scrivere qui." view_new_post: "Visualizza il tuo nuovo messaggio." saving: "Salvataggio" saved: "Salvato!" saved_draft: "Bozza del messaggio in corso. Tocca per riprendere." uploading: "In caricamento..." show_preview: "visualizza anteprima »" hide_preview: "« nascondi anteprima" quote_post_title: "Cita l'intero messaggio" bold_label: "G" bold_title: "Grassetto" bold_text: "testo in grassetto" italic_label: "I" italic_title: "Italic" italic_text: "testo italic" link_title: "Collegamento" link_description: "inserisci qui la descrizione del collegamento" link_dialog_title: "Inserisci il collegamento" link_optional_text: "titolo opzionale" link_url_placeholder: "Incolla un URL o digita per cercare argomenti" blockquote_title: "Citazione" blockquote_text: "Citazione" code_title: "Testo preformattato" code_text: "rientra il testo preformattato di 4 spazi" paste_code_text: "digita o incolla il codice qui" upload_title: "Carica" upload_description: "inserisci qui la descrizione del caricamento" olist_title: "Elenco Numerato" ulist_title: "Elenco Puntato" list_item: "Elemento lista" toggle_direction: "Commuta Direzione" help: "Aiuto Inserimento Markdown" collapse: "minimizza il pannello del composer" open: "Apri il pannello del composer" abandon: "chiudi il composer e scarta la bozza" enter_fullscreen: "Espandi il composer a tutto schermo" exit_fullscreen: "Lascia il composer a tutto schermo" show_toolbar: "mostra la barra degli strumenti del Composer" hide_toolbar: "nascondi la barra degli strumenti del Composer" modal_ok: "OK" modal_cancel: "Annulla" cant_send_pm: "Spiacenti, non puoi inviare un messaggio a %{username}." yourself_confirm: title: "Hai dimenticato di aggiungere i destinatari?" body: "Per ora il messaggio sarà inviato solo a te stesso!" slow_mode: error: "Questo argomento è in modalità lenta. Al fine di promuovere una discussione riflessiva e ponderata puoi pubblicare solo una volta ogni %{duration}." admin_options_title: "Impostazioni dello staff opzionali per l'argomento" composer_actions: reply: Rispondi draft: Bozza edit: Modifica reply_to_post: label: Rispondi al messaggio di %{postUsername} desc: Rispondi a uno specifico messaggio reply_as_new_topic: label: Rispondi con un argomento correlato desc: Crea un nuovo argomento collegato a questo argomento confirm: È stata salvata una nuova bozza di argomento, che verrà sovrascritta se si crea un argomento collegato. reply_as_new_group_message: label: Rispondi come nuovo messaggio di gruppo desc: Crea un nuovo messaggio privato con gli stessi destinatari reply_as_private_message: label: Nuovo messaggio desc: Crea un nuovo messaggio personale reply_to_topic: label: Rispondi all'argomento desc: Rispondi all'argomento, non a uno specifico messaggio toggle_whisper: label: Commuta Sussurri desc: I Sussurri sono visibili solo ai membri dello staff create_topic: label: "Nuovo Argomento" shared_draft: label: "Bozza Condivisa" desc: "Crea una bozza di argomento che sarà visibile solo agli utenti autorizzati" toggle_topic_bump: label: "Commuta riproposizione argomenti" desc: "Rispondi senza cambiare la data dell'ultima risposta" reload: "Ricarica" ignore: "Ignora" notifications: tooltip: regular: one: "%{count} notifica non visualizzata" other: "%{count} notifiche non visualizzate" message: one: "%{count} messaggio non letto" other: "%{count} messaggi non letti" high_priority: one: "%{count} notifica ad alta priorità non letta" other: "%{count} notifiche ad alta priorità non lette" title: "notifiche di menzioni @nome, risposte ai tuoi messaggi e argomenti ecc." none: "Impossibile caricare le notifiche al momento." empty: "Nessuna notifica trovata." post_approved: "Il tuo messaggio è stato approvato" reviewable_items: "elementi in attesa di revisione" mentioned: "%{username} %{description}" group_mentioned: "%{username} %{description}" quoted: "%{username} %{description}" bookmark_reminder: "%{username} %{description}" replied: "%{username} %{description}" posted: "%{username} %{description}" edited: "%{username} %{description}" liked: "%{username} %{description}" liked_2: "%{username}, %{username2} %{description}" liked_many: one: "%{username}, %{username2} e %{count} altro %{description}" other: "%{username}, %{username2} e altri %{count} %{description}" liked_consolidated_description: one: "ha messo \"mi piace\" ad %{count} tuo messaggio" other: "ha messo \"mi piace\" a %{count} dei tuoi messaggi" liked_consolidated: "%{username} %{description}" private_message: "%{username} %{description}" invited_to_private_message: "

%{username} %{description}" invited_to_topic: "%{username} %{description}" invitee_accepted: "%{username} ha accettato il tuo invito" moved_post: "%{username} ha spostato %{description}" linked: "%{username} %{description}" granted_badge: "Guadagnato '%{description}'" topic_reminder: "%{username} %{description}" watching_first_post: "Nuovo Argomento %{description}" membership_request_accepted: "Iscrizione accettata in "%{group_name}"" membership_request_consolidated: one: "%{count} richiesta di iscrizione aperta per '%{group_name}'" other: "%{count} richieste di iscrizione aperte per '%{group_name}'" reaction: "%{username} %{description}" reaction_2: "%{username}, %{username2} %{description}" votes_released: "%{description} - completato" group_message_summary: one: "%{count} messaggio in arrivo nella casella %{group_name}" other: "%{count} messaggi in arrivo nella casella %{group_name}" popup: mentioned: '%{username} ti ha menzionato in "%{topic}" - %{site_title}' group_mentioned: '%{username} ti ha menzionato in "%{topic}" - %{site_title}' quoted: '%{username} ti ha citato in "%{topic}" - %{site_title}' replied: '%{username} ti ha risposto in "%{topic}" - %{site_title}' posted: '%{username} ha pubblicato in "%{topic}" - %{site_title}' private_message: '%{username} ti ha inviato un messaggio personale in "%{topic}" - %{site_title}' linked: '%{username} ha aggiunto un collegamento a un tuo messaggio da "%{topic}" - %{site_title}' watching_first_post: '%{username} ha creato il nuovo argomento "%{topic}" - %{site_title}' confirm_title: "Notifiche abilitate - %{site_title}" confirm_body: "Successo! Le notifiche sono state abilitate." custom: "Notifica di %{username} su %{site_title}" titles: mentioned: "menzionato" replied: "nuova risposta" quoted: "citato" edited: "modificato" liked: "nuovo \"mi piace\"" private_message: "nuovo messaggio privato" invited_to_private_message: "invitato ad un Messaggio Privato" invitee_accepted: "invito accettato" posted: "nuovo messaggio" moved_post: "messaggio spostato" linked: "linkato" bookmark_reminder: "promemoria segnalibro" bookmark_reminder_with_name: "promemoria segnalibro - %{name}" granted_badge: "distintivo assegnato" invited_to_topic: "invitato ad un Argomento" group_mentioned: "gruppo menzionato" group_message_summary: "nuovo messaggio di gruppo" watching_first_post: "nuovo argomento" topic_reminder: "promemoria Argomento" liked_consolidated: "nuovi \"Mi piace\"" post_approved: "messaggio approvato" membership_request_consolidated: "nuove richieste di iscrizione" reaction: "nuova reazione" votes_released: "Il voto è stato sbloccato" upload_selector: title: "Aggiungi un'immagine" title_with_attachments: "Aggiungi un'immagine o un file" from_my_computer: "Dal mio dispositivo" from_the_web: "Dal web" remote_tip: "collegamento all'immagine" remote_tip_with_attachments: "collegamento all'immagine o al file %{authorized_extensions}" local_tip: "seleziona immagini dal tuo dispositivo" local_tip_with_attachments: "seleziona immagini o file dal tuo dispositivo %{authorized_extensions}" hint: "(puoi anche trascinarle nell'editor per caricarle)" hint_for_supported_browsers: "puoi fare il \"trascina e rilascia\" o incollare immagini nell'editor" uploading: "In caricamento" select_file: "Seleziona File" default_image_alt_text: immagine search: sort_by: "Ordina per" relevance: "Rilevanza" latest_post: "Ultimo Messaggio" latest_topic: "Ultimo Argomento" most_viewed: "Più Visti" most_liked: "Con più \"Mi Piace\"" select_all: "Seleziona Tutto" clear_all: "Cancella Tutto" too_short: "La tua chiave di ricerca è troppo corta." result_count: one: "%{count} risultato per%{term}" other: "%{count}%{plus} risultati per%{term}" title: "cerca argomenti, messaggi, utenti o categorie" full_page_title: "Cerca negli Argomenti o nei Messaggi" no_results: "Nessun risultato trovato." no_more_results: "Nessun altro risultato trovato." post_format: "#%{post_number} da %{username}" results_page: "Risultati della ricerca per '%{term}'" more_results: "Ci sono più risultati. Restringi i criteri di ricerca." cant_find: "Non riesci a trovare quello che stai cercando?" start_new_topic: "Forse vuoi iniziare un nuovo argomento?" or_search_google: "O prova a cercare con Google invece:" search_google: "Prova a cercare con Google invece:" search_google_button: "Google" search_button: "Cerca" context: user: "Cerca messaggi di @%{username}" category: "Cerca nella categoria #%{category}" tag: "Cerca l'etichetta #%{tag}" topic: "Cerca in questo argomento" private_messages: "Cerca messaggi" advanced: title: Ricerca Avanzata posted_by: label: Pubblicato da in_category: label: Classificate in_group: label: Nel Gruppo with_badge: label: Con Distintivo with_tags: label: Con etichetta filters: label: Mostra solamente argomenti/messaggi... title: cerca solo nel titolo likes: su cui ho messo "Mi Piace" posted: ho pubblicato in created: ho creato watching: sto osservando tracking: sto seguendo private: nei miei messaggi privati bookmarks: ho aggiunto ai segnalibri first: sono il primissimo post pinned: sono appuntati seen: messaggi che ho letto unseen: non ho letto wiki: sono wiki images: che includono immagini all_tags: Tutte le etichette sopra statuses: label: In cui gli argomenti open: sono aperti closed: sono chiusi public: sono pubblici archived: sono archiviati noreplies: hanno zero risposte single_user: contengono un singolo utente post: count: label: Messaggi min: placeholder: minimo max: placeholder: massimo time: label: Pubblicato before: prima del after: dopo il views: label: Visualizzazioni min_views: placeholder: minimo max_views: placeholder: massimo hamburger_menu: "vai ad un'altra lista di argomenti o categoria" new_item: "nuovo" go_back: "indietro" not_logged_in_user: "pagina utente con riassunto delle attività correnti e delle impostazioni" current_user: "vai alla pagina utente" view_all: "visualizza tutti i %{tab}" topics: new_messages_marker: "ultima visita" bulk: select_all: "Seleziona Tutto" clear_all: "Deseleziona Tutto" unlist_topics: "Rendi invisibili" relist_topics: "Ripubblica Argomenti" reset_read: "Reimposta stato lettura" delete: "Elimina argomenti" dismiss: "Letti" dismiss_read: "Nascondi tutti i non letti" dismiss_button: "Ignora…" dismiss_tooltip: "Ignora solo i nuovi messaggi o smetti di seguire gli argomenti" also_dismiss_topics: "Smetti di seguire questi argomenti in modo che non vengano più visualizzati come non letti per me" dismiss_new: "Ignora i nuovi messaggi" toggle: "commuta la selezione multipla degli argomenti" actions: "Azioni Multiple" change_category: "Imposta categoria" close_topics: "Chiudi argomenti" archive_topics: "Archivia argomenti" move_messages_to_inbox: "Sposta nella posta in arrivo" notification_level: "Notifiche" change_notification_level: "Modifica livello di notifica" choose_new_category: "Scegli la nuova categoria per gli argomenti:" selected: one: "Hai selezionato %{count} argomento." other: "Hai selezionato %{count} argomenti." change_tags: "Sostituire Etichette" append_tags: "Aggiungi Etichette" choose_new_tags: "Scegli nuove etichette per i seguenti argomenti:" choose_append_tags: "Scegli nuove etichette da aggiungere a questi argomenti:" changed_tags: "Le etichette per quegli argomenti sono state cambiate." remove_tags: "Rimuovi tutti i tag" confirm_remove_tags: one: "Tutti i tag verranno rimossi da questo argomento. Sei sicuro?" other: "Tutti i tag verranno rimossi da %{count} argomenti. Sei sicuro?" progress: one: "Avanzamento: %{count} argomento" other: "Avanzamento: %{count} argomenti" none: unread: "Non ci sono argomenti non letti." new: "Non ci sono nuovi argomenti." read: "Non hai ancora letto nessun argomento." posted: "Non hai ancora scritto in nessun argomento." ready_to_create: "Pronto a " latest: "Non hai nuovi messaggi da leggere!" bookmarks: "Non hai ancora argomenti nei segnalibri." category: "Non ci sono argomenti in %{category}." top: "Non ci sono argomenti di punta." educate: new: '

I tuoi nuovi argomenti appariranno qui. Di default, gli argomenti sono considerati nuovi e mostreranno un indicatore se sono stati creati negli ultimi 2 giorni.

Visita le tue preferenze per cambiarle.

' unread: "

I tuoi argomenti non letti appaiono qui.

Di default, gli argomenti sono considerati non letti e mostreranno conteggi non letti 1 se tu:

O hai esplicitamente impostato l'argomento su Seguito o Osservato tramite \U0001F514 in ogni argomento.

Visita le tue preferenze per cambiare queste impostazioni.

" bottom: latest: "Non ci sono altri argomenti più recenti." posted: "Non ci sono altri argomenti pubblicati." read: "Non ci sono altri argomenti letti." new: "Non ci sono altri argomenti nuovi." unread: "Non ci sono altri argomenti non letti" category: "Non ci sono altri argomenti nella categoria %{category}." tag: "Non ci sono altri argomenti con l'etichetta %{tag}." top: "Non ci sono altri argomenti di punta." bookmarks: "Non ci sono ulteriori argomenti nei segnalibri." topic: filter_to: one: "%{count} messaggio in questo argomento" other: "%{count} messaggi in questo argomento" create: "Nuovo Argomento" create_long: "Crea un nuovo Argomento" open_draft: "Apri Bozza" private_message: "Inizia a scrivere un messaggio" archive_message: help: "Sposta il messaggio nel tuo archivio" title: "Archivia" move_to_inbox: title: "Sposta in arrivo" help: "Sposta il messaggio di nuovo nella posta in arrivo" edit_message: help: "Modifica la prima versione del Messaggio" title: "Modifica" defer: help: "Contrassegna come non letto" title: "Rinvia" feature_on_profile: help: "Aggiungi un collegamento a questo argomento sulla tua scheda utente e sul tuo profilo" title: "Feature Sul Profilo" remove_from_profile: warning: "Il tuo profilo ha già un argomento in primo piano. Se continui, questo argomento sostituirà l'argomento esistente." help: "Rimuovi il collegamento a questo argomento dal tuo profilo utente" title: "Rimuovi Dal Profilo" list: "Argomenti" new: "nuovo argomento" unread: "non letto" new_topics: one: "%{count} nuovo argomento" other: "%{count} nuovi argomenti" unread_topics: one: "%{count} argomento non letto" other: "%{count} argomenti non letti" title: "Argomento" invalid_access: title: "L'argomento è privato" description: "Spiacenti, non puoi accedere a questo argomento!" login_required: "Devi connetterti per vedere questo argomento." server_error: title: "Errore di caricamento dell'argomento" description: "Spiacenti, non è stato possibile caricare questo argomento, probabilmente per un errore di connessione. Per favore riprova. Se il problema persiste, faccelo sapere." not_found: title: "Argomento non trovato" description: "Spiacenti, non abbiamo trovato l'argomento. Forse è stato rimosso da un moderatore?" total_unread_posts: one: "c'è un post non letto in questa discussione" other: "hai %{count} messagi non letti in questo argomento" unread_posts: one: "Hai %{count} vecchio messaggio non letto in questo argomento" other: "hai %{count} vecchi messaggi non letti in questo argomento" new_posts: one: "c'è %{count} nuovo messaggio in questo argomento dalla tua ultima lettura" other: "ci sono %{count} nuovi messaggi in questo argomento dalla tua ultima lettura" likes: one: "c'è %{count} \"Mi piace\" in questo argomento" other: "ci sono %{count} \"Mi piace\" in questo argomento" back_to_list: "Torna alla Lista Argomenti" options: "Opzioni Argomento" show_links: "mostra i collegamenti in questo argomento" toggle_information: "commuta i dettagli dell'argomento" read_more_in_category: "Vuoi saperne di più? Leggi altri argomenti in %{catLink} o %{latestLink}." read_more: "Vuoi saperne di più? %{catLink} o %{latestLink}." unread_indicator: "Nessun utente ha ancora letto l'ultimo post di questo Argomento." read_more_MF: "{ UNREAD, plural, =0 {} one { C'è # non letto } other { Ci sono # non letti } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{e } false {c'è } other{}} # nuovo argomento} other { {BOTH, select, true{e } false {ci sono } other{}} # nuovi argomenti} } restanti, o {CATEGORY, select, true {sfoglia altri argomenti in {catLink}} false {{latestLink}} other {}}" bumped_at_title_MF: "{FIRST_POST}: {CREATED_AT}\n{LAST_POST}: {BUMPED_AT}" browse_all_categories: Scorri tutte le categorie browse_all_tags: Sfoglia tutte le etichette view_latest_topics: visualizza gli argomenti più recenti suggest_create_topic: iniziare una nuova conversazione? jump_reply_up: passa a una risposta precedente jump_reply_down: passa a una risposta successiva deleted: "L'argomento è stato eliminato" slow_mode_update: title: "Modalità lenta" select: "Gli utenti possono pubblicare in questo argomento solo una volta ogni:" description: "Per promuovere discussioni ponderate in argomenti in rapida evoluzione o controversi, gli utenti devono attendere prima di pubblicare nuovamente in questo argomento." save: "Abilita" enabled_until: "(Facoltativo) Attivato fino a:" remove: "Disattiva" hours: "Ore:" minutes: "Minuti:" seconds: "Secondi:" durations: 15_minutes: "15 minuti" 1_hour: "1 ora" 4_hours: "4 ore" 1_day: "1 giorno" 1_week: "1 settimana" custom: "Durata personalizzata" slow_mode_notice: duration: "Devi aspettare %{duration} tra ciascun messaggio in questo argomento" topic_status_update: title: "Timer Argomento" save: "Imposta Timer" num_of_hours: "Numero di ore:" num_of_days: "Numero di giorni:" remove: "Rimuovi Timer" publish_to: "Pubblica Su:" when: "Quando:" time_frame_required: "Per favore, seleziona un lasso di tempo" min_duration: "La durata deve essere maggiore di 0" max_duration: "La durata deve essere inferiore a 20 anni" auto_update_input: none: "Seleziona un lasso di tempo" now: "Adesso" later_today: "Più tardi oggi" tomorrow: "Domani" later_this_week: "Più tardi questa settimana" this_weekend: "Questo fine settimana" next_week: "La prossima settimana" two_weeks: "Due settimane" next_month: "Il prossimo mese" two_months: "Due mesi" three_months: "Tre mesi" four_months: "Quattro mesi" six_months: "Sei mesi" one_year: "Un anno" forever: "Per sempre" pick_date_and_time: "Scegli la data e l'ora" set_based_on_last_post: "Chiudi in base all'ultimo messaggio" publish_to_category: title: "Pianifica Pubblicazione" temp_open: title: "Apri Temporaneamente" auto_reopen: title: "Apri automaticamente Argomento" temp_close: title: "Chiudi Temporaneamente" auto_close: title: "Chiudi Automaticamente" label: "Chiude automaticamente l'argomento dopo:" error: "Per favore inserisci un valore valido." based_on_last_post: "Non chiudere finché l'ultimo messaggio nell'argomento non ha questa anzianità." auto_close_after_last_post: title: "Chiudi automaticamente l'argomento dopo l'ultimo messaggio" auto_delete: title: "Elimina Automaticamente Argomento" auto_bump: title: "Riproponi automaticamente l’argomento" reminder: title: "Ricordamelo" auto_delete_replies: title: "Elimina Automaticamente Risposte" status_update_notice: auto_open: "Questo argomento verrà automaticamente aperto %{timeLeft}" auto_close: "Questo argomento si chiuderà automaticamente in %{timeLeft}." auto_publish_to_category: "Questo argomento verrà pubblicato su #%{categoryName}%{timeLeft}" auto_close_after_last_post: "Questo Argomento si chiuderà %{duration} dopo l'ultima risposta." auto_delete: "Questo argomento verrà automaticamente cancellato %{timeLeft}." auto_bump: "Questo argomento sarà riproposto automaticamente %{timeLeft}." auto_reminder: "Questo argomento ti verrà ricordato %{timeLeft}." auto_delete_replies: "Le risposte in questo argomento vengono automaticamente cancellate dopo %{duration}." auto_close_title: "Impostazioni di auto-chiusura" auto_close_immediate: one: "L'ultimo messaggio nell'argomento ha già %{count} ora, per cui l'argomento verrà chiuso immediatamente." other: "L'ultimo messaggio nell'argomento ha già %{count} ore, per cui l'argomento verrà chiuso immediatamente." auto_close_momentarily: one: "L'ultimo messaggio dell'Argomento risale a %{count} ora fa, quindi l'Argomento verrà chiuso momentaneamente." other: "L'ultimo messaggio dell'Argomento risale a %{count} ore fa, quindi l'Argomento verrà chiuso momentaneamente." timeline: back: "Indietro" back_description: "Torna indietro al tuo ultimo messaggio non letto" replies_short: "%{current} / %{total}" progress: title: Avanzamento dell'argomento go_top: "alto" go_bottom: "basso" go: "vai" jump_bottom: "salta all'ultimo messaggio" jump_prompt: "vai a..." jump_prompt_of: one: "di %{count} messaggio" other: "di %{count} messaggi" jump_prompt_long: "Salta a..." jump_bottom_with_number: "Passa al messaggio %{post_number}" jump_prompt_to_date: "ad oggi" jump_prompt_or: "o" total: totale messaggi current: messaggio corrente notifications: title: cambia la frequenza con cui sarai avvertito su questo argomento reasons: mailing_list_mode: "Hai la modalità mailing list abilitata, verrai notificato delle risposte a questo argomento via email." "3_10": "Riceverai notifiche perché stai osservando un'etichetta in questo argomento." "3_6": "Riceverai notifiche perché stai osservando questa categoria." "3_5": "Riceverai notifiche poiché hai iniziato ad osservare questo argomento automaticamente." "3_2": "Riceverai notifiche perché stai osservando questo argomento." "3_1": "Riceverai notifiche perché hai creato questo argomento." "3": "Riceverai notifiche perché stai osservando questo argomento." "2_8": "Vedrai un conteggio delle nuove risposte perché stai seguendo questa categoria." "2_4": "Vedrai un conteggio delle nuove risposte perché hai pubblicato una risposta in questo argomento." "2_2": "Vedrai un conteggio delle nuove risposte perché stai seguendo questo argomento." "2": 'Vedrai un conteggio delle nuove risposte perché hai letto questo argomento.' "1_2": "Riceverai notifiche se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde." "1": "Riceverai notifiche se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde." "0_7": "Stai ignorando tutte le notifiche di questa categoria." "0_2": "Stai ignorando tutte le notifiche di questo argomento." "0": "Stai ignorando tutte le notifiche di questo argomento." watching_pm: title: "Osservato" description: "Riceverai una notifica per ogni nuova risposta a questo messaggio, e comparirà un conteggio delle nuove risposte." watching: title: "Osservato" description: "Riceverai una notifica per ogni nuova risposta in questo argomento, e comparirà un conteggio delle nuove risposte." tracking_pm: title: "Seguito" description: "Per questo messaggio personale apparirà un conteggio delle nuove risposte. Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde." tracking: title: "Seguito" description: "Per questo argomento apparirà un conteggio delle nuove risposte. Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde." regular: title: "Normale" description: "Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde." regular_pm: title: "Normale" description: "Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde." muted_pm: title: "Silenziato" description: "Non ti verrà notificato nulla per questo messaggio." muted: title: "Silenziato" description: "Non riceverai mai notifiche o altro circa questo argomento e non apparirà nei recenti." actions: title: "Azioni" recover: "Ripristina Argomento" delete: "Cancella Argomento" open: "Apri Argomento" close: "Chiudi Argomento" multi_select: "Seleziona Messaggi..." slow_mode: "Imposta modalità lenta" timed_update: "Imposta Timer..." pin: "Appunta Argomento..." unpin: "Spunta Argomento..." unarchive: "De-archivia Argomento" archive: "Archivia Argomento" invisible: "Rendi Invisibile" visible: "Rendi Visibile" reset_read: "Reimposta Dati Letti" make_public: "Rendi Argomento Pubblico" make_private: "Rendi Messaggio Personale" reset_bump_date: "Reimposta la data di riproposizione" feature: pin: "Appunta Argomento" unpin: "Spunta Argomento" pin_globally: "Appunta Argomento Globalmente" make_banner: "Argomento Annuncio" remove_banner: "Rimuovi Argomento Annuncio" reply: title: "Rispondi" help: "inizia a comporre una risposta a questo argomento" clear_pin: title: "Spunta" help: "Rimuovi la spunta da questo argomento, così non comparirà più in cima alla lista degli argomenti" share: title: "Condividi" extended_title: "Condividi un collegamento" help: "condividi un collegamento a questo argomento" print: title: "Stampa" help: "Apri una versione da stampabile di questo argomento" flag_topic: title: "Segnala" help: "segnala questo argomento o invia una notifica privata" success_message: "Hai segnalato questo argomento con successo." make_public: title: "Converti in argomento pubblico" choose_category: "Scegli una categoria per l'argomento pubblico:" feature_topic: title: "Poni argomento in primo piano" pin: "Poni questo argomento in cima alla categoria %{categoryLink} fino a" unpin: "Rimuovi questo argomento dalla cima della categoria %{categoryLink}." unpin_until: "Rimuovi questo argomento dalla cima della categoria %{categoryLink} o attendi fino a %{until}." pin_note: "Gli utenti possono spuntare gli argomenti individualmente per loro stessi." pin_validation: "È richiesta una data per appuntare questo argomento." not_pinned: "Non ci sono argomenti appuntati in %{categoryLink}." already_pinned: one: "Argomenti attualmente appuntati in %{categoryLink}: %{count}" other: "Argomenti attualmente appuntati in %{categoryLink}: %{count}" pin_globally: "Poni questo argomento in cima a tutte le liste di argomenti fino a" confirm_pin_globally: one: "Hai già %{count} argomento puntato globalmente. Troppi argomenti puntati possono rappresentare un peso per gli utenti nuovi e anonimi. Sei sicuro di voler puntare un altro argomento globalmente?" other: "Hai già %{count} argomenti puntati globalmente. Troppi argomenti puntati possono rappresentare un peso per gli utenti nuovi e anonimi. Sei sicuro di voler puntare un altro argomento globalmente?" unpin_globally: "Togli questo argomento dalla cima degli altri argomenti." unpin_globally_until: "Rimuovi questo argomento dalla cima di tutte le liste di argomenti o attendi fino a %{until}." global_pin_note: "Gli utenti possono spuntare gli argomenti autonomamente per loro stessi." not_pinned_globally: "Non ci sono argomenti appuntati globalmente." already_pinned_globally: one: "Argomenti attualmente appuntati globalmente: %{count}" other: "Argomenti attualmente appuntati globalmente: %{count}" make_banner: "Rendi questo argomento un annuncio che apparirà in cima a tutte le pagine." remove_banner: "Rimuovi lo striscione che appare in cima a tutte le pagine." banner_note: "Gli utenti possono nascondere l'annuncio chiudendolo. Solo un argomento per volta può diventare un annuncio." no_banner_exists: "Non c'è alcun argomento annuncio." banner_exists: "C'è attualmente un argomento annuncio." inviting: "Sto invitando..." automatically_add_to_groups: "Questo invito include anche l'accesso ai seguenti gruppi:" invite_private: title: "Invita al Messaggio" email_or_username: "Email o Utente di chi invita" email_or_username_placeholder: "indirizzo email o nome utente" action: "Invita" success: "Abbiamo invitato l'utente a partecipare a questo messaggio." success_group: "Abbiamo invitato il gruppo a partecipare a questo messaggio." error: "Spiacenti, si è verificato un errore durante l'invito dell'utente." not_allowed: "Spiacenti, l'utente non può essere invitato." group_name: "nome gruppo" controls: "Impostazioni Argomento" invite_reply: title: "Invita" username_placeholder: "nome utente" action: "Invia Invito" help: "invita altri su questo argomento via email o tramite notifiche" to_forum: "Invieremo una breve e-mail consentendo al tuo amico di iscriversi immediatamente facendo clic su un link." discourse_connect_enabled: "Inserisci il nome utente della persona che vorresti invitare su questo argomento." to_topic_blank: "Inserisci il nome utente o l'indirizzo email della persona che vorresti invitare su questo argomento." to_topic_email: "Hai inserito un indirizzo email. Invieremo una email di invito che permetterà al tuo amico di rispondere subito a questo argomento." to_topic_username: "Hai inserito un nome utente. Gli invieremo una notifica con un collegamento per invitarlo su questo argomento." to_username: "Inserisci il nome utente della persona che vorresti invitare. Gli invieremo una notifica con un collegamento di invito a questo argomento." email_placeholder: "nome@esempio.com" success_email: "Abbiamo inviato un invito via email a %{invitee}. Ti avvertiremo quando l'invito verrà utilizzato. Controlla la sezione \"inviti\" sulla tua pagina utente per tracciarne lo stato." success_username: "Abbiamo invitato l'utente a partecipare all'argomento." error: "Spiacenti, non siamo riusciti ad invitare questa persona. E' stata per caso già invitata (gli inviti sono limitati)? " success_existing_email: "Esiste già un utente con email %{emailOrUsername}. Lo abbiamo invitato a partecipare a questo argomento." login_reply: "Connettiti per Rispondere" filters: n_posts: one: "%{count} post" other: "%{count} messaggi" cancel: "Rimuovi filtro" move_to: title: "Sposta in" action: "sposta in" error: "Si è verificato un errore spostando i messaggi." split_topic: title: "Sposta in un nuovo argomento" action: "sposta in un nuovo argomento" topic_name: "Titolo del nuovo Argomento" radio_label: "Nuovo Argomento" error: "Si è verificato un errore spostando il messaggio nel nuovo argomento." instructions: one: "Stai per creare un nuovo argomento riempiendolo con il messaggio che hai selezionato." other: "Stai per creare un nuovo argomento riempiendolo con i %{count} messaggi che hai selezionato." merge_topic: title: "Sposta in Argomento Esistente" action: "sposta in un argomento esistente" error: "Si è verificato un errore nello spostare i messaggi nell'argomento." radio_label: "Argomento Esistente" instructions: one: "Per favore scegli l'argomento dove spostare il messaggio." other: "Per favore scegli l'argomento di destinazione dove spostare i %{count} messaggi." move_to_new_message: title: "Sposta in un nuovo messaggio" action: "sposta in un nuovo messaggio" message_title: "Titolo del nuovo messaggio" radio_label: "Nuovo messaggio" participants: "Partecipanti" instructions: one: "Stai per creare un nuovo messaggio e popolarlo con il messaggio che hai selezionato." other: "Stai per creare un nuovo messaggio e popolarlo con i %{count} messaggi che hai selezionato." move_to_existing_message: title: "Sposta in un messaggio esistente" action: "sposta in un messaggio esistente" radio_label: "Messaggio Esistente" participants: "Partecipanti" instructions: one: "Scegli il messaggio verso il quale vorresti spostare questo messaggio." other: "Scegli il messaggio verso il quale vorresti spostare quei %{count} messaggi." merge_posts: title: "Unisci Messaggi Selezionati" action: "unisci messaggi selezionati" error: "Si è verificato un errore nell'unire i messaggi selezionati." publish_page: title: "Pubblicazione Pagine" publish: "Pubblica" description: "Quando un argomento viene pubblicato come pagina, l'URL può essere condiviso e verrà visualizzato con uno stile personalizzato." slug: "Abbreviazione" public: "Pubblico" public_description: "Le persone possono vedere la pagina anche se l'argomento associato è privato." publish_url: "La tua pagina è stata pubblicata su:" topic_published: "Il tuo argomento è stato pubblicato su:" preview_url: "La tua pagina sarà pubblicata su:" invalid_slug: "Spiacenti, non puoi pubblicare questa pagina." unpublish: "Non pubblicato" unpublished: "La tua pagina non è stata pubblicata e non è più accessibile." publishing_settings: "Impostazioni di Pubblicazione" change_owner: title: "Cambia Proprietario" action: "cambia proprietà" error: "Si è verificato un errore durante il cambio di proprietà dei messaggi." placeholder: "nome utente del nuovo proprietario" instructions: one: "Per favore, scegli un nuovo proprietario per il messaggio che apparteneva a @%{old_user}" other: "Per favore, scegli un nuovo proprietario per i %{count} messaggi che appartenevano a @%{old_user}" instructions_without_old_user: one: "Scegli un nuovo proprietario per il messaggio" other: "Scegli un nuovo proprietario per i %{count} messaggi" change_timestamp: title: "Cambia Marca Temporale..." action: "cambia marca temporale" invalid_timestamp: "Il timestamp non può essere nel futuro." error: "Errore durante la modifica del timestamp dell'argomento." instructions: "Seleziona il nuovo timestamp per l'argomento. I messaggi nell'argomento saranno aggiornati in modo che abbiano lo stesso intervallo temporale." multi_select: select: "scegli" selected: "selezionati (%{count})" select_post: label: "seleziona" title: "Aggiungi il messaggio alla selezione" selected_post: label: "selezionato" title: "Clicca per rimuovere un messaggio dalla selezione" select_replies: label: "seleziona +risposte" title: "Aggiungi il messaggio e tutte le risposte alla selezione" select_below: label: "seleziona +seguenti" title: "Aggiungi questo messaggio e tutti quelli seguenti alla selezione" delete: elimina i selezionati cancel: annulla selezione select_all: seleziona tutto deselect_all: deseleziona tutto description: one: Hai selezionato %{count} messaggio. other: "Hai selezionato %{count} messaggi." deleted_by_author: one: "(Argomento eliminato dall'autore, verrà automaticamente cancellato in %{count} ora, se non segnalato)" other: "(Argomento eliminato dall'autore, verrà automaticamente cancellato in %{count} ore, se non segnalato)" post: quote_reply: "Cita" quote_share: "Condividi" edit_reason: "Motivo:" post_number: "messaggio %{number}" ignored: "Contenuto ignorato" wiki_last_edited_on: "wiki modificata l'ultima volta il %{dateTime}" last_edited_on: "messaggio modificato l'ultima volta il %{dateTime}" reply_as_new_topic: "Rispondi come Argomento collegato" reply_as_new_private_message: "Rispondi come nuovo messaggio agli stessi destinatari" continue_discussion: "Continua la discussione da %{postLink}:" follow_quote: "vai al messaggio citato" show_full: "Mostra Messaggio Completo" show_hidden: "Visualizza contenuto ignorato" deleted_by_author: one: "(post eliminato dall'autore, sarà automaticamente cancellato in %{count} ore se non contrassegnato)" other: "(messaggio eliminato dall'autore, verrà automaticamente cancellato in %{count} ore se non segnalato)" collapse: "raggruppa" expand_collapse: "espandi/raggruppa" locked: "un membro dello Staff ha bloccato le modifiche a questo messaggio" gap: one: "visualizza %{count} risposta nascosta" other: "visualizza %{count} riposte nascoste" notice: new_user: "E' la prima volta che %{user} invia un messaggio. Diamogli il benvenuto nella nostra comunità!" returning_user: "Era da un bel po' che %{user} non si faceva vedere: l'ultimo messaggio risale a %{time}." unread: "Messaggio non letto" has_replies: one: "%{count} Risposta" other: "%{count} Risposte" has_replies_count: "%{count}" unknown_user: "(utente sconosciuto / eliminato)" has_likes_title: one: "%{count} persona ha messo \"Mi piace\" a questo messaggio" other: "%{count} persone hanno messo \"Mi piace\" a questo messaggio" has_likes_title_only_you: "hai messo \"Mi piace\" a questo messaggio" has_likes_title_you: one: "tu e un'altra persona avete messo \"Mi piace\" a questo messaggio" other: "tu e altre %{count} persone avete messo \"Mi piace\" a questo messaggio" filtered_replies_hint: one: "Visualizza questo messaggio e la sua risposta" other: "Visualizza questo messaggio e le sue %{count} risposte" filtered_replies_viewing: one: "Visualizzazione di %{count} risposta a" other: "Visualizzazione di %{count} risposte a" in_reply_to: "Carica post padre" view_all_posts: "Visualizza tutti i messaggi" errors: create: "Spiacenti, si è verificato un errore nel creare il tuo messaggio. Prova di nuovo." edit: "Spiacenti, si è verificato un errore nel modificare il tuo messaggio. Prova di nuovo." upload: "Spiacenti, si è verificato un errore durante il caricamento del file. Prova di nuovo." file_too_large: "Spiacenti, ma questo file è troppo grande (la dimensione massima è %{max_size_kb}kb). Perché non lo carichi su un servizio di cloud sharing per poi incollarne qui il collegamento?" too_many_uploads: "Spiacenti, puoi caricare un solo file per volta." too_many_dragged_and_dropped_files: one: "Spiacenti, puoi caricare solo %{count} file alla volta." other: "Spiacenti, puoi caricare solo %{count} file alla volta." upload_not_authorized: "Spiacenti, il file che stai cercando di caricare non è autorizzato (estensioni autorizzate: %{authorized_extensions})." image_upload_not_allowed_for_new_user: "Spiacenti, i nuovi utenti non possono caricare immagini." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Spiacenti, i nuovi utenti non possono caricare allegati." attachment_download_requires_login: "Spiacenti, devi essere connesso per poter scaricare gli allegati." cancel_composer: confirm: "Cosa vorresti fare con il tuo post?" discard: "Elimina" save_draft: "Salva la bozza per dopo" keep_editing: "Continua a modificare" via_email: "questo messaggio è arrivato via email" via_auto_generated_email: "questo messaggio è arrivato tramite una email auto generata" whisper: "questo messaggio è un sussurro privato per i moderatori" wiki: about: "questo messaggio è una wiki" archetypes: save: "Opzioni di salvataggio" few_likes_left: "Grazie per aver condiviso l'amore! Hai ancora pochi \"Mi piace\" rimasti per oggi." controls: reply: "inizia a comporre una risposta a questo messaggio" like: "metti \"Mi piace\" al messaggio" has_liked: "ti è piaciuto questo messaggio" read_indicator: "utenti che leggono questo messaggio" undo_like: "rimuovi il \"Mi piace\"" edit: "modifica questo messaggio" edit_action: "Modifica" edit_anonymous: "Spiacenti, devi essere connesso per poter modificare questo messaggio." flag: "segnala privatamente questo messaggio o invia una notifica privata" delete: "cancella questo messaggio" undelete: "recupera questo messaggio" share: "condividi un collegamento a questo messaggio" more: "Di più" delete_replies: confirm: "Vuoi eliminare anche le risposte a questo messaggio?" direct_replies: one: "Sì, e %{count} risposta diretta" other: "Sì, e le %{count} risposte dirette" all_replies: one: "Sì, e %{count} risposta." other: "Sì, e tutte le %{count} risposte" just_the_post: "No, solo questo messaggio" admin: "azioni post-amministrazione" wiki: "Rendi Wiki" unwiki: "Rimuovi Wiki" convert_to_moderator: "Aggiungi Colore Staff" revert_to_regular: "Rimuovi Colore Staff" rebake: "Ricrea HTML" publish_page: "Pubblicazione Pagine" unhide: "Mostra nuovamente" change_owner: "Cambia Proprietà" grant_badge: "Assegna Distintivo" lock_post: "Blocca Messaggio" lock_post_description: "impedisci all'autore di modificare questo messaggio" unlock_post: "Sblocca messaggio" unlock_post_description: "consenti all'autore di modificare questo messaggio" delete_topic_disallowed_modal: "Non hai il permesso di eliminare questo Argomento. Se davvero lo vuoi eliminare, segnalalo all'attenzione dei moderatori spiegando le tue motivazioni." delete_topic_disallowed: "non hai il permesso di eliminare questo argomento" delete_topic_confirm_modal: one: "Questo argomento ha attualmente più di %{count} visualizzazione e potrebbe essere una destinazione di ricerca popolare. Sei sicuro di voler eliminare completamente questo argomento, invece di modificarlo per migliorarlo?" other: "Questo argomento ha attualmente più di %{count} visualizzazioni e potrebbe essere una destinazione di ricerca popolare. Sei sicuro di voler eliminare completamente questo argomento, invece di modificarlo per migliorarlo?" delete_topic_confirm_modal_yes: "Sì, elimina questo argomento" delete_topic_confirm_modal_no: "No, mantieni questo argomento" delete_topic_error: "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questo argomento" delete_topic: "elimina argomento" add_post_notice: "Aggiungi Note Staff" change_post_notice: "Modifica note dello staff" delete_post_notice: "Elimina avviso dello staff" remove_timer: "rimuovi il timer" edit_timer: "modifica timer" actions: people: like: one: "ha messo \"Mi piace\"" other: "hanno messo \"Mi piace\"" read: one: "ha letto" other: "ha letto" like_capped: one: "e a %{count} persona è piaciuto" other: "e ad altre %{count} persone è piaciuto" read_capped: one: "e %{count} ha letto" other: "e altri %{count} hanno letto" by_you: off_topic: "L'hai segnalato come fuori tema" spam: "L'hai segnalato come spam" inappropriate: "L'hai segnalato come inappropriato" notify_moderators: "L'hai segnalato per la moderazione" notify_user: "Hai inviato un messaggio a questo utente" delete: confirm: one: "Vuoi davvero eliminare quel messaggio?" other: "Vuoi davvero eliminare questi %{count} messaggi?" merge: confirm: one: "Sicuro di voler unire questi messaggi?" other: "Sicuro di voler unire questi %{count} messaggi?" revisions: controls: first: "Prima revisione" previous: "Revisione precedente" next: "Prossima revisione" last: "Ultima revisione" hide: "Nascondi revisione" show: "Mostra revisione" revert: "Ripristina revisione %{revision}" edit_wiki: "Modifica Wiki" edit_post: "Modifica Messaggio" comparing_previous_to_current_out_of_total: "%{previous} %{icon} %{current} / %{total}" displays: inline: title: "Mostra il risultato con le aggiunte e le rimozioni in linea" button: "HTML" side_by_side: title: "Mostra le differenze del risultato fianco a fianco" button: "HTML" side_by_side_markdown: title: "Mostra le differenze nei sorgenti fianco-a-fianco" button: "Sorgente" raw_email: displays: raw: title: "Mostra la sorgente della email" button: "Sorgente" text_part: title: "Mostra la parte testuale della email" button: "Testo" html_part: title: "Mostra la parte html della email" button: "HTML" bookmarks: create: "Crea un segnalibro" edit: "Modifica Segnalibro" created: "Creazione" updated: "Aggiornato" name: "Nome" name_placeholder: "A cosa serve questo segnalibro?" set_reminder: "Ricordamelo" actions: delete_bookmark: name: "Cancella segnalibro" description: "Rimuove il segnalibro dal tuo profilo e interrompe tutti i promemoria per il segnalibro" edit_bookmark: name: "Modifica Segnalibro" description: "Modifica il nome del segnalibro o modifica la data e l'ora del promemoria" pin_bookmark: name: "Blocca il segnalibro" description: "Blocca il segnalibro. Questo lo farà apparire in cima all'elenco dei segnalibri." unpin_bookmark: name: "Sblocca il segnalibro" description: "Sblocca il segnalibro. Non apparirà più in cima all'elenco dei segnalibri." filtered_replies: viewing_posts_by: "Visualizzazione di %{post_count} messaggi di" viewing_subset: "Alcune risposte sono compresse" viewing_summary: "Visualizza un riepilogo di questo argomento" post_number: "%{username}, messaggio n. %{post_number}" show_all: "Mostra tutto" category: can: "può…" none: "(nessuna categoria)" all: "Tutte le categorie" choose: "categoria…" edit: "Modifica" edit_dialog_title: "Modifica: %{categoryName}" view: "Visualizza Argomenti della Categoria" back: "Torna alla categoria" general: "Generale" settings: "Impostazioni" topic_template: "Modello di Argomento" tags: "Etichette" tags_allowed_tags: "Limita queste Etichette a questa Categoria:" tags_allowed_tag_groups: "Limita questi gruppi di Etichette a questa Categoria:" tags_placeholder: "Elenco (opzionale) delle etichette permesse" tags_tab_description: "Le etichette e i gruppi di etichette sopra specificati saranno disponibili solo in questa categoria e nelle altre categorie che li specificano. Non saranno disponibili per l'uso in altre categorie." tag_groups_placeholder: "Elenco (opzionale) dei gruppi di etichette permessi" manage_tag_groups_link: "Gestisci gruppi di etichette" allow_global_tags_label: "Consenti anche ulteriori Etichette" tag_group_selector_placeholder: "(Facoltativo) Gruppo di Etichette" required_tag_group_description: "Rendi obbligatorio per i nuovi argomenti avere un'Etichetta da un Gruppo di Etichette:" min_tags_from_required_group_label: "Numero Etichette:" required_tag_group_label: "Gruppo di Etichette:" topic_featured_link_allowed: "Consenti collegamenti in primo piano in questa categoria" delete: "Elimina Categoria" create: "Crea Categoria" create_long: "Crea una nuova categoria" save: "Salva Categoria" slug: "Abbreviazione della categoria" slug_placeholder: "(Facoltativo) parole-sillabate per URL" creation_error: Si è verificato un errore nella creazione della categoria. save_error: Si è verificato un errore durante il salvataggio della categoria. name: "Nome Categoria" description: "Descrizione" topic: "argomento della categoria" logo: "Immagine Categoria" background_image: "Immagine di sfondo della categoria" badge_colors: "Colori dei distintivi" background_color: "Colore di sfondo" foreground_color: "Colore in primo piano" name_placeholder: "Una o due parole al massimo" color_placeholder: "Qualsiasi colore web" delete_confirm: "Sei sicuro di voler cancellare questa categoria?" delete_error: "Si è verificato un errore durante la cancellazione della categoria." list: "Elenca Categorie" no_description: "Aggiungi una descrizione alla categoria." change_in_category_topic: "Modifica Descrizione" already_used: "Questo colore è già stato usato in un'altra categoria." security: "Sicurezza" security_add_group: "Aggiungi un gruppo" permissions: group: "Gruppo" see: "Vedi" reply: "Rispondi" create: "Crea" no_groups_selected: "Nessun gruppo ha ottenuto l'accesso; questa categoria sarà visibile solo allo staff." everyone_has_access: 'Questa categoria è pubblica, tutti possono vedere, rispondere e creare messaggi. Per limitare i permessi, rimuovere uno o più permessi concessi al gruppo "tutti".' toggle_reply: "Attiva/Disattiva permesso di risposta" toggle_full: "Attiva/Disattiva permesso di creazione" inherited: 'Questo permesso è ereditato da "tutti"' special_warning: "Attenzione: questa è una categoria predefinita e le impostazioni di sicurezza ne vietano la modifica. Se non vuoi usare questa categoria, cancellala invece di modificarla." uncategorized_security_warning: "Questa è una Categoria speciale. È utilizzata come area di parcheggio per gli Argomenti senza Categoria. Non può avere impostazioni di sicurezza." uncategorized_general_warning: 'Questa è una Categoria speciale. È usata come Categoria predefinita per i nuovi Argomenti senza una Categoria selezionata. Se vuoi prevenire questo comportamento e forzare la scelta di una Categoria, per favore disabilita l''impostazione qui. Se vuoi cambiare il nome o la descrizione, vai a Personalizza / Contenuto Testuale.' pending_permission_change_alert: "Non hai aggiunto %{group} a questa categoria; fai clic su questo pulsante per aggiungerlo." images: "Immagini" email_in: "Indirizzo email personalizzato:" email_in_allow_strangers: "Accetta email da utenti anonimi senza alcun account" email_in_disabled: "Le Impostazioni Sito non permettono di creare nuovi argomenti via email. Per abilitare la creazione di argomenti via email," email_in_disabled_click: 'abilita l''impostazione "email entrante".' mailinglist_mirror: "La categoria si comporta come una mailing list" show_subcategory_list: "Mostra la lista delle sottocategorie sopra agli argomenti in questa categoria." read_only_banner: "Testo dell'annuncio quando un utente non può creare un argomento in questa categoria:" num_featured_topics: "Numero degli argomenti mostrati nella pagina categorie:" subcategory_num_featured_topics: "Numero degli argomenti in evidenza nella pagina della categoria superiore" all_topics_wiki: "Rendi i nuovi argomenti automaticamente delle wiki" subcategory_list_style: "Stile Lista Sottocategorie:" sort_order: "Lista Argomenti Ordinata Per:" default_view: "Lista Argomenti Predefinita:" default_top_period: "Periodo Predefinito Argomenti Di Punta:" default_list_filter: "Filtro predefinito della lista:" allow_badges_label: "Permetti l'assegnazione di distintivi in questa categoria" edit_permissions: "Modifica Permessi" reviewable_by_group: "Oltre allo staff, i contenuti di questa categoria possono essere esaminati da:" review_group_name: "nome gruppo" require_topic_approval: "Richiedi l'approvazione di un moderatore per tutti i nuovi argomenti" require_reply_approval: "Richiedi l'approvazione di un moderatore per tutte le nuove risposte" this_year: "quest'anno" position: "Posizione nella pagina delle Categorie:" default_position: "Posizione di default" position_disabled: "Le categorie verranno mostrate in ordine d'attività. Per modificare l'ordinamento delle categorie nelle liste," position_disabled_click: 'attiva l''impostazione "posizione fissa delle categorie".' minimum_required_tags: "Numero minimo di etichette richieste per argomento:" parent: "Categoria Superiore" num_auto_bump_daily: "Numero di argomenti aperti da riproporre automaticamente ogni giorno:" navigate_to_first_post_after_read: "Vai al primo messaggio dopo che gli argomenti vengono letti" notifications: watching: title: "Osservata" description: "Osserverai automaticamente tutti gli argomenti in queste categorie. Riceverai notifiche per ogni nuovo messaggio in ogni argomento, e apparirà il conteggio delle nuove risposte." watching_first_post: title: "Osserva Primo Messaggio" description: "Riceverai una notifica di nuovi argomenti in questa categoria, ma non per le risposte agli argomenti." tracking: title: "Seguita" description: "Seguirai automaticamente tutti gli argomenti in questa categoria. Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde, e apparirà un conteggio delle nuove risposte." regular: title: "Normale" description: "Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde." muted: title: "Silenziato" description: "Non ti verrà mai notificato nulla sui nuovi argomenti di questa categoria, e non compariranno nell'elenco dei Non letti." search_priority: label: "Priorità della ricerca" options: normal: "Normale" ignore: "Ignora" very_low: "Molto Bassa" low: "Bassa" high: "Alta" very_high: "Molto Alta" sort_options: default: "predefinito" likes: "Mi piace" op_likes: "\"Mi Piace\" del Messaggio Originale" views: "Visualizzazioni" posts: "Messaggi" activity: "Attività" posters: "Partecipanti" category: "Categoria" created: "Creazione" sort_ascending: "Crescente" sort_descending: "Decrescente" subcategory_list_styles: rows: "Righe" rows_with_featured_topics: "Righe con argomenti in primo piano" boxes: "Box" boxes_with_featured_topics: "Box con argomenti in primo piano" settings_sections: general: "Generale" moderation: "Moderazione" appearance: "Aspetto" email: "Email" list_filters: all: "tutti gli argomenti" none: "nessuna sottocategoria" colors_disabled: "Non puoi selezionare i colori perché lo stile della categoria è impostato su 'none'." flagging: title: "Grazie per aiutarci a mantenere la nostra comunità civile!" action: "Segnala Messaggio" take_action: "Procedi..." take_action_options: default: title: "Procedi" details: "Raggiungi la soglia di segnalazioni immediatamente, piuttosto che aspettare altre segnalazioni della comunità" suspend: title: "Sospendi utente" details: "Raggiungi la soglia delle segnalazioni e sospendi l'utente" silence: title: "Silenzia utente" details: "Raggiungi la soglia delle segnalazioni e silenzia l'utente" notify_action: "Messaggio" official_warning: "Avvertimento Ufficiale" delete_spammer: "Cancella Spammer" flag_for_review: "Coda per la revisione" delete_confirm_MF: "Stai per cancellare {POSTS, plural, one {# messaggio} other {# messaggi}} e {TOPICS, plural, one {# argomento} other {# argomenti}} di questo utente, rimuovere il suo account, bloccare l'iscrizione dal suo indirizzo IP {ip_address} e aggiungere il suo indirizzo email {email} ad un elenco di indirizzi bloccati permanente. Sei sicuro che questo utente sia veramente uno spammer?" yes_delete_spammer: "Sì, cancella lo spammer" ip_address_missing: "(N/D)" hidden_email_address: "(nascosto)" submit_tooltip: "Invia la segnalazione privata" take_action_tooltip: "Raggiungi la soglia di segnalazioni immediatamente, piuttosto che aspettare altre segnalazioni della comunità" cant: "Spiacenti, al momento non puoi segnalare questo messaggio." notify_staff: "Notifica staff privatamente" formatted_name: off_topic: "E' fuori tema" inappropriate: "È inappropriato" spam: "E' Spam" custom_placeholder_notify_user: "Sii dettagliato, costruttivo e sempre gentile." custom_placeholder_notify_moderators: "Facci sapere esattamente cosa ti preoccupa, fornendo collegamenti pertinenti ed esempi ove possibile." custom_message: at_least: one: "inserisci almeno %{count} carattere" other: "inserisci almeno %{count} caratteri" more: one: "%{count} mancante..." other: "%{count} mancanti..." left: one: "%{count} mancante" other: "%{count} rimanenti..." flagging_topic: title: "Grazie per aiutarci a mantenere la nostra comunità civile!" action: "Segnala Argomento" notify_action: "Messaggio" topic_map: title: "Riassunto Argomento" participants_title: "Autori Assidui" links_title: "Collegamenti Di Successo" links_shown: "mostra altri collegamenti..." clicks: one: "%{count} click" other: "%{count} clic" post_links: about: "espandi altri collegamenti per questo messaggio" title: one: "un altro" other: "altri %{count}" topic_statuses: warning: help: "Questo è un avvertimento ufficiale." bookmarked: help: "Hai aggiunto questo argomento ai segnalibri" locked: help: "Questo argomento è chiuso; non sono ammesse nuove risposte" archived: help: "Questo argomento è archiviato; è bloccato e non può essere modificato" locked_and_archived: help: "Questo argomento è chiuso e archiviato; non sono ammesse nuove risposte e non può essere modificato" unpinned: title: "Spuntato" help: "Questo argomento è per te spuntato; verrà mostrato con l'ordinamento di default" pinned_globally: title: "Appuntato Globalmente" help: "Questo argomento è appuntato globalmente; verrà mostrato sempre in cima sia agli argomenti recenti sia nella sua categoria." pinned: title: "Appuntato" help: "Questo argomento è per te appuntato; verrà mostrato con l'ordinamento di default" unlisted: help: "Questo argomento è invisibile; non verrà mostrato nella liste di argomenti ed è possibile accedervi solo tramite collegamento diretto" personal_message: title: "Questo argomento è un messaggio personale" help: "Questo argomento è un messaggio personale" posts: "Messaggi" posts_likes_MF: | Questo argomento ha {count, plural, one {# risposta} other {# risposte}} {ratio, select, low {con un rapporto di 'mi piace' e risposte alto} med {con un rapporto di 'mi piace' e risposte molto alto} high {con un rapporto di 'mi piace' e risposte estremamente alto} other {}} original_post: "Messaggio Originale" views: "Visite" views_lowercase: one: "visita" other: "visite" replies: "Risposte" views_long: one: "questo argomento è stato visto una volta" other: "questo argomento è stato visto %{number} volte" activity: "Attività" likes: "Mi piace" likes_lowercase: one: "mi piace" other: "mi piace" users: "Utenti" users_lowercase: one: "utente" other: "utenti" category_title: "Categoria" history: "Storia" changed_by: "da %{author}" raw_email: title: "Email In Arrivo" not_available: "Non disponibile!" categories_list: "Lista Categorie" filters: with_topics: "%{filter} argomenti" with_category: "%{filter} %{category} argomenti" latest: title: "Recenti" title_with_count: one: "Recente (%{count})" other: "Recenti (%{count})" help: "argomenti con messaggi recenti" read: title: "Letti" help: "argomenti che hai letto, in ordine di lettura" categories: title: "Categorie" title_in: "Categoria - %{categoryName}" help: "tutti gli argomenti raggruppati per categoria" unread: title: "Non letti" title_with_count: one: "Non letto (%{count})" other: "Non letti (%{count})" help: "argomenti che stai osservando o seguendo contenenti messaggi non letti" lower_title_with_count: one: "%{count} non letto" other: "%{count} non letti" new: lower_title_with_count: one: "%{count} nuovo" other: "%{count} nuovi" lower_title: "nuovo" title: "Nuovi" title_with_count: one: "Nuovo (%{count})" other: "Nuovi (%{count})" help: "argomenti creati negli ultimi giorni" posted: title: "I miei Messaggi" help: "argomenti in cui hai scritto" bookmarks: title: "Segnalibri" help: "argomenti che hai aggiunto ai segnalibri" category: title: "%{categoryName}" title_with_count: one: "%{categoryName} (%{count})" other: "%{categoryName} (%{count})" help: "argomenti recenti nella categoria %{categoryName}" top: title: "Popolari" help: "gli argomenti più attivi nell'ultimo anno, mese, settimana o giorno" all: title: "Tutti" yearly: title: "Annuale" quarterly: title: "Trimestrale" monthly: title: "Mensile" weekly: title: "Settimanale" daily: title: "Giornaliero" all_time: "Tutti" this_year: "Anno" this_quarter: "Trimestre" this_month: "Mese" this_week: "Settimana" today: "Oggi" other_periods: "vedi argomenti di punta:" browser_update: 'Sfortunatamente il tuo browser è troppo obsoleto per funzionare su questo sito. Aggiorna il tuo browser per visualizzare contenuti multimediali, accedere e rispondere.' permission_types: full: "Crea / Rispondi / Visualizza" create_post: "Rispondi / Visualizza" readonly: "Visualizza" lightbox: download: "scarica" previous: "Precedente (tasto freccia a sinistra)" next: "Successivo (tasto freccia a destra)" counter: "%curr% di %total%" close: "Chiudi (Esc)" content_load_error: 'Caricamento del contenuto non riuscito.' image_load_error: 'Caricamento dell''immagine non riuscito.' keyboard_shortcuts_help: shortcut_key_delimiter_comma: ", " shortcut_key_delimiter_plus: "+" shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} o %{shortcut2}" shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}" shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1} %{shortcut2}" title: "Scorciatoie Tastiera" jump_to: title: "Salta A" home: "%{shortcut} Home" latest: "%{shortcut} Recenti" new: "%{shortcut} Nuovi" unread: "%{shortcut} Non letti" categories: "%{shortcut} Categorie" top: "%{shortcut} Inizio" bookmarks: "%{shortcut} Segnalibri" profile: "%{shortcut} Profilo" messages: "%{shortcut} Messaggi" drafts: "%{shortcut} Bozze" next: "%{shortcut} Argomento successivo" previous: "%{shortcut} Argomento precedente" navigation: title: "Navigazione" jump: "%{shortcut} Vai al messaggio n°" back: "%{shortcut} Indietro" up_down: "%{shortcut} Sposta la selezione ↑ ↓" open: "%{shortcut} Apri argomento selezionato" next_prev: "%{shortcut} Prossima/precedente sezione" go_to_unread_post: "%{shortcut} Vai al primo messaggio non letto" application: title: "Applicazione" create: "%{shortcut} Crea un nuovo argomento" notifications: "%{shortcut} Apri notifiche" hamburger_menu: "%{shortcut} Apri il menu hamburger" user_profile_menu: "%{shortcut} Apri menu utente" show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Mostra argomenti aggiornati" search: "%{shortcut} Cerca" help: "%{shortcut} Apri la legenda tasti" dismiss_new_posts: "%{shortcut} Marca i Nuovi messaggi come letti" dismiss_topics: "%{shortcut} Marca gli Argomenti come letti" log_out: "%{shortcut} Disconnetti" composing: title: "Scrittura" return: "%{shortcut} Ritorna al composer" fullscreen: "%{shortcut} Composer a tutto schermo" bookmarks: title: "Aggiungendo segnalibro" enter: "%{shortcut} Salva e chiudi" later_today: "%{shortcut}Più tardi oggi" later_this_week: "%{shortcut} Più tardi questa settimana" tomorrow: "%{shortcut} Domani" next_week: "%{shortcut}La prossima settimana " next_month: "%{shortcut} Il prossimo mese" next_business_week: "%{shortcut} Inizio della prossima settimana" next_business_day: "%{shortcut} Il prossimo giorno lavorativo" custom: "%{shortcut} Data e ora personalizzate" none: "%{shortcut} Nessun promemoria" delete: "%{shortcut} Cancella segnalibro" actions: title: "Azioni" bookmark_topic: "%{shortcut} Aggiungi/togli argomento nei segnalibri" pin_unpin_topic: "%{shortcut} Appunta/Spunta argomento" share_topic: "%{shortcut} Condividi argomento" share_post: "%{shortcut} Condividi messaggio" reply_as_new_topic: "%{shortcut} Rispondi come argomento collegato" reply_topic: "%{shortcut} Rispondi all'argomento" reply_post: "%{shortcut} Rispondi al messaggio" quote_post: "%{shortcut} Cita messaggio" like: "%{shortcut} Metti \"Mi piace\" al messaggio" flag: "%{shortcut} Segnala messaggio" bookmark: "%{shortcut} Aggiungi un segnalibro al messaggio" edit: "%{shortcut} Modifica messaggio" delete: "%{shortcut} Cancella messaggio" mark_muted: "%{shortcut} Silenzia argomento" mark_regular: "%{shortcut} Argomento normale (default)" mark_tracking: "%{shortcut} Segui argomento" mark_watching: "%{shortcut} Osserva argomento" print: "%{shortcut} Stampa argomento" defer: "%{shortcut} Rinvia argomento" topic_admin_actions: "%{shortcut} Apri le azioni amministrative sull'argomento" search_menu: title: "Menu Cerca" prev_next: "%{shortcut} Sposta la selezione su e giù" insert_url: "%{shortcut} Inserisci la selezione nel compositore aperto" badges: earned_n_times: one: "Guadagnato questo distintivo %{count} volta" other: "Guadagnato questo distintivo %{count} volte" granted_on: "Assegnata %{date}" others_count: "Altri utenti con questo distintivo (%{count})" title: Distintivi allow_title: "Puoi usare questo distintivo come qualifica" multiple_grant: "Puoi guadagnarlo più volte" badge_count: one: "%{count} Distintivo" other: "%{count} Distintivi" more_badges: one: "+%{count} altro" other: "+ altri %{count}" granted: one: "%{count} assegnato" other: "%{count} assegnati" select_badge_for_title: Seleziona un distintivo da usare come tuo titolo none: "(nessuno)" successfully_granted: "Distintivo %{badge} assegnato con successo a %{username}" badge_grouping: getting_started: name: Iniziali community: name: Comunità trust_level: name: Livello Esperienza other: name: Altri posting: name: Pubblicazione tagging: all_tags: "Etichette" other_tags: "Altre Etichette" selector_all_tags: "tutte le etichette" selector_no_tags: "nessuna etichetta" changed: "etichette cambiate:" tags: "Etichette" choose_for_topic: "etichette facoltative" info: "Info" default_info: "Questa etichetta non è limitata a nessuna categoria e non ha sinonimi." category_restricted: "Questa etichetta è limitata a categorie a cui non sei autorizzato ad accedere." synonyms: "Sinonimi" synonyms_description: "Quando vengono utilizzate le seguenti etichette, verranno sostituite con %{base_tag_name}." tag_groups_info: one: 'Questa etichetta appartiene al gruppo "%{tag_groups}".' other: "Questa etichetta appartiene a questi gruppi: %{tag_groups}." category_restrictions: one: "Può essere utilizzato solo in questa categoria:" other: "Può essere utilizzato solo in queste categorie:" edit_synonyms: "Gestisci sinonimi" add_synonyms_label: "Aggiungi sinonimi:" add_synonyms: "Aggiungi" add_synonyms_explanation: one: "Qualsiasi posto che attualmente utilizza questa etichetta verrà modificato per utilizzare invece %{tag_name}. Sei sicuro di voler apportare questa modifica?" other: "Qualsiasi posto che attualmente utilizza queste etichette verrà modificato per utilizzare invece %{tag_name}. Sei sicuro di voler apportare questa modifica?" add_synonyms_failed: "Le seguenti etichette non possono essere aggiunte come sinonimi: %{tag_names}. Assicurati che non abbiano sinonimi e non siano sinonimi di un'altra etichetta." remove_synonym: "Rimuovi sinonimo" delete_synonym_confirm: 'Sei sicuro di voler eliminare il sinonimo "%{tag_name}"?' delete_tag: "Cancella Etichetta" delete_confirm: one: "Sei sicuro di voler eliminare questa etichetta e rimuoverla da %{count} argomento a cui è assegnata?" other: "Sei sicuro di voler eliminare questa etichetta e rimuoverla da %{count} argomenti a cui è assegnata?" delete_confirm_no_topics: "Sei sicuro di voler eliminare questa etichetta?" delete_confirm_synonyms: one: "Anche il suo sinonimo verrà eliminato." other: "I %{count} sinonimi verranno a loro volta eliminati." rename_tag: "Rinomina Etichetta" rename_instructions: "Scegli un altro nome per l'etichetta:" sort_by: "Ordina per:" sort_by_count: "conteggio" sort_by_name: "nome" manage_groups: "Gestisci Gruppi Etichette" manage_groups_description: "Definisci gruppi per organizzare le etichette" upload: "Carica Etichette" upload_description: "Carica un file csv per creare Etichette in massa" upload_instructions: "Uno per riga, indicando opzionalmente un Gruppo di Etichette con il formato 'nome_etichetta,gruppo_etichetta'" upload_successful: "Etichette caricate con successo" delete_unused_confirmation: one: "%{count} etichetta sarà eliminata: %{tags}" other: "%{count} etichette saranno eliminate: %{tags}" delete_unused_confirmation_more_tags: one: "%{tags} e %{count} altra" other: "%{tags} e %{count} altre" delete_no_unused_tags: "Non ci sono etichette inutilizzate." tag_list_joiner: ", " delete_unused: "Elimina Etichette Inutilizzate" delete_unused_description: "Elimina tutte le etichette che non sono usate in alcun argomento o messaggio personale" cancel_delete_unused: "Annulla" filters: without_category: "%{filter} %{tag} argomenti" with_category: "%{filter} %{tag} argomenti in %{category}" untagged_without_category: "%{filter} argomenti non etichettati" untagged_with_category: "%{filter} argomenti non etichettati in %{category}" notifications: watching: title: "In osservazione" description: "Visualizzerai automaticamente tutti gli Argomenti con questa Etichetta. Riceverai una notifica per tutti i nuovi messaggi e Argomenti. Inoltre, accanto all'Argomento apparirà il conteggio dei messaggi non letti e di quelli nuovi." watching_first_post: title: "Osserva Primo Messaggio" description: "Riceverai una notifica se saranno aperti nuovi Argomenti in questa Etichetta, ma non per le risposte agli Argomenti." tracking: title: "Seguiti" description: "Seguirai automaticamente tutti gli argomenti con questa etichetta. Accanto all'argomento apparirà un conteggio dei messaggi non letti e nuovi." regular: title: "Normale" description: "Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o risponde al tuo messaggio." muted: title: "Silenziato" description: "Non riceverai alcuna notifica per nuovi Argomenti con questa Etichetta, e non compariranno nella pagina dei messaggi non letti." groups: title: "Gruppi Etichette" about: "Aggiungi etichette a gruppi per poterle gestire più facilmente." new: "Nuovo Gruppo" tags_label: "Etichette in questo gruppo:" parent_tag_label: "Etichetta padre:" parent_tag_description: "Le etichette di questo gruppo non possono essere usate finché è presente l'etichetta padre." one_per_topic_label: "Limita ad una sola etichetta per argomento in questo gruppo" new_name: "Nuovo Gruppo Etichette" name_placeholder: "Nome Gruppo Etichette" save: "Salva" delete: "Elimina" confirm_delete: "Sicuro di voler cancellare questo gruppo di etichette?" everyone_can_use: "Le etichette possono essere usate da tutti" usable_only_by_groups: "Le etichette sono visibili a tutti, ma solo i gruppi seguenti possono usarle" visible_only_to_groups: "Le etichette sono visibili soltanto ai seguenti gruppi" topics: none: unread: "Non hai argomenti non letti." new: "Non hai nuovi argomenti." read: "Non hai ancora letto nessun argomento." posted: "Non hai ancora scritto in nessun argomento." latest: "Non ci sono argomenti più recenti." bookmarks: "Non hai ancora argomenti nei segnalibri." top: "Non ci sono argomenti popolari." invite: custom_message: "Rendi il tuo invito un po' più personale scrivendo un messaggio personalizzato." custom_message_placeholder: "Inserisci il tuo messaggio personalizzato" approval_not_required: "L'utente verrà approvato automaticamente non appena accetterà questo invito." custom_message_template_forum: "Ehi, unisciti a questo forum!" custom_message_template_topic: "Ehi, credo che questo argomento ti possa interessare!" forced_anonymous: "A causa del carico eccessivo, il sito viene ora mostrato a tutti come lo vedrebbe un utente non connesso." forced_anonymous_login_required: "Il sito è sovraccarico e non può essere caricato in questo momento; riprova tra qualche minuto." footer_nav: back: "Indietro" forward: "Inoltra" share: "Condividi" dismiss: "Ignora" safe_mode: enabled: "La modalità sicura è attiva, per disattivarla chiudi il browser" image_removed: "(immagine rimossa)" do_not_disturb: title: "Non disturbare per..." label: "Non disturbare" remaining: "%{remaining} rimanenti" options: half_hour: "30 minuti" one_hour: "un'ora" two_hours: "due ore" tomorrow: "Fino a domani" custom: "Personalizzato" set_schedule: "Imposta una pianificazione delle notifiche" admin_js: type_to_filter: "digita per filtrare..." admin: title: "Amministratore Discourse" moderator: "Moderatore" tags: remove_muted_tags_from_latest: always: "sempre" only_muted: "quando usato da solo o con altre etichette silenziate" never: "mai" reports: title: "Elenco dei rapporti disponibili" dashboard: title: "Cruscotto" last_updated: "Cruscotto aggiornato:" discourse_last_updated: "Discourse aggiornato:" version: "Versione" up_to_date: "Sei aggiornato!" critical_available: "È disponibile un aggiornamento essenziale." updates_available: "Sono disponibili aggiornamenti." please_upgrade: "Aggiorna!" no_check_performed: "Non è stato effettuato un controllo sugli aggiornamenti. Assicurati che sidekiq sia attivo." stale_data: "Non è stato effettuato un controllo recente sugli aggiornamenti. Assicurati che sidekiq sia attivo." version_check_pending: "Sembra che tu abbia aggiornato di recente. Ottimo!" installed_version: "Installata" latest_version: "Ultima" problems_found: "Alcuni consigli basati sulle attuali impostazioni del sito" new_features: title: "\U0001F381 Nuove funzionalità" dismiss: "Ignora" learn_more: "Scopri di più" last_checked: "Ultimo controllo" refresh_problems: "Aggiorna" no_problems: "Nessun problema rilevato." moderators: "Moderatori:" admins: "Amministratori:" silenced: "Silenziati:" suspended: "Sospesi: " private_messages_short: "MP" private_messages_title: "Messaggi" mobile_title: "Mobile" space_used: "%{usedSize} usati" space_used_and_free: "%{usedSize} (%{freeSize} liberi)" uploads: "Caricamenti" backups: "Backup" backup_count: one: "%{count} backup su %{location}" other: "%{count} backup su %{location}" lastest_backup: "Recenti: %{date}" traffic_short: "Traffico" traffic: "Richieste web dell'applicazione" page_views: "Pagine Viste" page_views_short: "Pagine Viste" show_traffic_report: "Mostra rapporto di traffico dettagliato" community_health: Stato di salute moderators_activity: Attività dei Moderatori whats_new_in_discourse: Novità in Discourse? activity_metrics: Metriche Attività all_reports: "Tutti i rapporti" general_tab: "Generale" moderation_tab: "Moderazione" security_tab: "Sicurezza" reports_tab: "Rapporti" report_filter_any: "qualunque" disabled: Disabilitato timeout_error: Spiacenti, la ricerca sta impiegando troppo tempo, per favore scegli un intervallo più breve exception_error: Spiacenti, si è verificato un errore nell'esecuzione della query too_many_requests: Hai eseguito questa operazione troppe volte. Attendi prima di riprovare. not_found_error: Spiacenti, questo rapporto non esiste filter_reports: Filtra rapporti reports: trend_title: "Variazione del %{percent}. Attualmente %{current}, era %{prev} nel periodo precedente." today: "Oggi" yesterday: "Ieri" last_7_days: "Ultimi 7" last_30_days: "Ultimi 30" all_time: "Di Sempre" 7_days_ago: "7 giorni fa" 30_days_ago: "30 giorni fa" all: "Tutti" view_table: "tabella" view_graph: "grafico" refresh_report: "Aggiorna Rapporto" daily: Ogni giorno monthly: Mensile weekly: Settimanale dates: "Date (UTC)" groups: "Tutti i gruppi" disabled: "Il rapporto è disabilitato" totals_for_sample: "Totale per campione" average_for_sample: "Media per campione" total: "Totale generale" no_data: "Non ci sono dati da mostrare." trending_search: more: 'Cerca nei log' disabled: 'Il rapporto sulle ricerche di tendenza è disabilitato. Attiva l''opzione log search queries per iniziare a raccogliere i dati.' filters: file_extension: label: Estensione file group: label: Gruppo category: label: Categoria include_subcategories: label: "Includi Sottocategorie" commits: latest_changes: "Ultime modifiche: per favore aggiorna spesso!" by: "da" groups: new: title: "Nuovo Gruppo" create: "Crea" name: too_short: "Il nome del Gruppo è troppo corto" too_long: "Il nome del Gruppo è troppo lungo" checking: "Controllo disponibilità del nome del gruppo..." available: "Il nome del gruppo è disponibile" not_available: "Il nome del gruppo non è disponibile" blank: "Il nome del Gruppo non può essere vuoto" add_members: as_owner: "Imposta l'utente(i) come proprietario di questo gruppo" manage: interaction: email: Email incoming_email: "Indirizzo email personalizzato" incoming_email_placeholder: "inserisci indirizzo email" visibility: Visibilità visibility_levels: title: "Chi può vedere questo Gruppo?" public: "Chiunque" logged_on_users: "Utenti connessi" members: "Proprietari, membri e moderatori del gruppo" staff: "Proprietari e moderatori del gruppo" owners: "Proprietari del gruppo" description: "Gli amministratori possono vedere tutti i gruppi." members_visibility_levels: title: "Chi può vedere i membri di questo gruppo?" description: "Gli amministratori possono vedere i membri di tutti i gruppi." publish_read_state: "Pubblica lo stato di lettura del gruppo nei messaggi di gruppo" membership: automatic: Automatico trust_levels_title: "Livello Esperienza assegnato automaticamente agli utenti quando vengono aggiunti:" effects: Effetti trust_levels_none: "Nessuno" automatic_membership_email_domains: "Gli utenti che si registrano con un dominio email che corrisponde esattamente a uno presente in questa lista, saranno aggiunti automaticamente a questo gruppo:" automatic_membership_user_count: one: "%{count} utente ha i nuovi domini di email e verrà aggiunto al gruppo." other: "%{count} utenti hanno i nuovi domini di email e verranno aggiunti al gruppo." primary_group: "Imposta automaticamente come gruppo principale" name_placeholder: "Nome del gruppo, senza spazi, stesse regole del nome utente" primary: "Gruppo Primario" no_primary: "(nessun gruppo primario)" title: "Gruppi" edit: "Modifica Gruppi" refresh: "Aggiorna" about: "Modifica qui la tua appartenenza ai gruppi e i loro nomi" group_members: "Membri del gruppo" delete: "Cancella" delete_confirm: "Cancellare questo gruppo?" delete_with_messages_confirm: one: "L'eliminazione di questo gruppo farà sì che %{count} messaggio sia orfano, e i membri del gruppo non ne avranno più accesso.

Sei sicuro?" other: "L'eliminazione di questo gruppo farà sì che %{count} messaggi siano orfani, e i membri del gruppo non ne avranno più accesso.

Sei sicuro?" delete_failed: "Impossibile cancellare il gruppo. Se questo è un gruppo automatico, non può essere eliminato." delete_automatic_group: Questo è un gruppo automatico e non può essere eliminato. delete_owner_confirm: "Rimuovere i privilegi per '%{username}'?" add: "Aggiungi" custom: "Personalizzato" automatic: "Automatico" default_title: "Titolo predefinito" default_title_description: "sarà applicato a tutti gli utenti del gruppo" group_owners: Proprietari add_owners: Aggiungi proprietari none_selected: "Seleziona un gruppo per iniziare" no_custom_groups: "Crea un nuovo gruppo personalizzato" api: generate_master: "Genera una Master API Key" none: "Non ci sono chiavi API attive al momento." user: "Utente" title: "API" key: "Chiave" created: Creazione updated: Aggiornato last_used: Ultimo uso never_used: (mai) generate: "Genera" undo_revoke: "Annullare Revoca" revoke: "Revoca" all_users: "Tutti gli Utenti" active_keys: "Chiavi API Attive" manage_keys: Gestisci Chiavi show_details: Dettagli description: Descrizione no_description: (nessuna descrizione) all_api_keys: Tutte le Chiavi API user_mode: Livello Esperienza impersonate_all_users: Impersona qualsiasi utente single_user: "Utente Singolo" user_placeholder: Inserisci nome utente description_placeholder: A cosa servirà questa chiave? save: Salva new_key: Nuova Chiave API revoked: Revocata delete: Elimina definitivamente not_shown_again: Questa chiave non verrà più visualizzata. Assicurati di prenderne una copia prima di continuare. continue: Continua use_global_key: Chiave globale (consente tutte le azioni) scopes: description: | Quando si utilizzano gli ambiti, è possibile limitare una chiave API a un set specifico di endpoint. È inoltre possibile definire quali parametri saranno consentiti. Utilizzare le virgole per separare più valori. title: Ambiti resource: Risorsa action: Azione allowed_parameters: Parametri consentiti optional_allowed_parameters: Parametri Consentiti (Opzionali) any_parameter: (qualsiasi parametro) allowed_urls: URL consentiti descriptions: topics: read: Leggi un argomento o un messaggio specifico in esso. È supportato anche RSS. write: Crea un nuovo argomento o pubblica su uno esistente. read_lists: Leggi liste di argomenti come Popolari, Nuovi, Recenti, ecc. E' supportato anche l'RSS. wordpress: Necessario al funzionamento del plugin wp-discourse di WordPress. users: bookmarks: Elenca i segnalibri utente. Restituisce i segnalibri quando si utilizza il formato ICS. sync_sso: Sincronizza un utente utilizzando DiscourseConnect. show: Ottieni informazioni su un utente. check_emails: Elenca le email degli utenti. update: Aggiorna le informazioni del profilo utente. log_out: Disconnetti tutte le sessioni per un utente. anonymize: Anonimizza gli account utente. delete: Elimina account utente. email: receive_emails: Combina questo ambito con il destinatario della posta per elaborare le email in arrivo. web_hooks: title: "Webhook" none: "Non ci sono webhook disponibili adesso." instruction: "I Webhook consentono a Discourse di notificare i servizi esterni quando sul tuo sito si verificano determinati eventi. Quando un webhook viene innescato, viene inviata una richiesta di tipo POST agli URL forniti." detailed_instruction: "Una richiesta di tipo POST verrà inviata agli URL forniti quando si verifica uno degli eventi scelti." new: "Nuovo Webhook" create: "Crea" save: "Salva" destroy: "Elimina" description: "Descrizione" controls: "Componenti" go_back: "Torna all'elenco" payload_url: "URL di Payload" payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive" warn_local_payload_url: "Stai impostando un webhook che punta ad un indirizzo locale. Eventi inviati ad un indirizzo locale possono causare effetti collaterali o risultati inaspettati. Vuoi continuare?" secret_invalid: "La chiave segreta non può contenere spazi vuoti." secret_too_short: "La chiave segreta deve contenere almeno 12 caratteri." secret_placeholder: "Una stringa facoltativa, usata per generare una firma" event_type_missing: "Devi impostare almeno un tipo di evento." content_type: "Tipo Contenuto" secret: "Chiave segreta" event_chooser: "Quali eventi devono attivare questo webhook?" wildcard_event: "Inviami tutto." individual_event: "Seleziona eventi singoli." verify_certificate: "Verifica il certificato TLS della URL payload" active: "Attivo" active_notice: "Invieremo i dettagli dell'evento quando si verificherà" categories_filter_instructions: "I webhook pertinenti saranno attivati solo se l'evento è in relazione a categorie specifiche. Lasciare vuoto per attivare i webhook per tutte le categorie." categories_filter: "Categorie Innescate" tags_filter_instructions: "I webhook pertinenti saranno attivati solo se l'evento è relativo alle Etichette specificate. Lasciare vuoto per attivare i webhook per tutti i gruppi." tags_filter: "Etichette attivate" groups_filter_instructions: "I webhook pertinenti saranno attivati solo se l'evento è in relazione a gruppi specifici. Lasciare vuoto per attivare i webhook per tutti i gruppi." groups_filter: "Gruppi Innescati" delete_confirm: "Eliminare questo webhook?" topic_event: name: "Evento Argomento" details: "Quando c'è un nuovo argomento, revisionato, modificato o cancellato." post_event: name: "Evento Messaggio" details: "Quando c'è una nuova risposta, modifica, cancellazione o recupero." user_event: name: "Evento Utente" details: "Quando un utente si connette, si disconnette, viene creato, approvato o aggiornato." group_event: name: "Evento di Gruppo" details: "Quando un Gruppo viene creato, aggiornato o eliminato." category_event: name: "Evento di Categoria" details: "Quando una categoria viene creata, aggiornata o eliminata." tag_event: name: "Evento di Etichetta" details: "Quando un'Etichetta viene creata, aggiornata o distrutta." reviewable_event: name: "Evento revisionabile" details: "Quando un nuovo elemento è pronto per la revisione e quando il suo stato viene aggiornato." notification_event: name: "Evento Notifica" details: "Quando un utente riceve una notifica nel proprio feed." user_badge_event: name: "Evento Assegnazione Distintivo" details: "Quando un utente riceve un distintivo." delivery_status: title: "Stato di Consegna" inactive: "Non attivo" failed: "Fallito" successful: "Completato" disabled: "Disabilitato" events: none: "Non ci sono eventi correlati." redeliver: "Riconsegna " incoming: one: "C'è un nuovo evento." other: "Ci sono %{count} nuovi eventi." completed_in: one: "Compleato in %{count} secondo." other: "Completato in %{count} secondi." request: "Richiesta" response: "Risposta" redeliver_confirm: "Sicuro di voler rispedire lo stesso payload?" headers: "Intestazioni" payload: "Payload" body: "Corpo" go_list: "Vai all'elenco" go_details: "Modifica webhook" go_events: "Vai agli eventi" ping: "Ping" status: "Codice Stato" event_id: "ID" timestamp: "Creazione" completion: "Tempo Completamento" actions: "Azioni" plugins: title: "Plugin" installed: "Plugin Installati" name: "Nome" none_installed: "Non hai installato nessun plugin." version: "Versione" enabled: "Abilitato?" is_enabled: "S" not_enabled: "N" change_settings: "Cambia Impostazioni" change_settings_short: "Impostazioni" howto: "Come installo i plugin?" official: "Plugin Ufficiale" backups: title: "Backup" menu: backups: "Backup" logs: "Log" none: "Nessun backup disponibile." read_only: enable: title: "Abilita la modalità sola-lettura" label: "Abilita sola-lettura" confirm: "Sei sicuro di voler abilitare la modalità sola-lettura?" disable: title: "Disattiva la modalità di sola-lettura" label: "Disattiva sola-lettura" logs: none: "Nessun log al momento..." columns: filename: "Nome del file" size: "Dimensione" upload: label: "Carica" title: "Carica un backup su questa istanza" uploading: "In caricamento..." uploading_progress: "In caricamento... %{progress}%" success: "'%{filename}' è stato caricato con successo. Il file è in via di elaborazione e potrebbe servire fino ad un minuto perché appaia nella lista." error: "Si è verificato un errore durante il caricamento %{filename}': %{message}" operations: is_running: "Un'operazione è attualmente in esecuzione..." failed: "%{operation} non è riuscito/a. Controlla i log per saperne di più." cancel: label: "Annulla" title: "Annulla l'operazione in corso" confirm: "Sei sicuro di voler annullare l'operazione corrente?" backup: label: "Backup" title: "Crea un backup" confirm: "Vuoi creare un nuovo backup?" without_uploads: "Sì (non includere i caricamenti)" download: label: "Scarica" title: "Invia una email con il collegamento per il download" alert: "Un collegamento per scaricare questo backup ti è stato inviato via email" destroy: title: "Rimuovi il backup" confirm: "Sicuro di voler distruggere questo backup?" restore: is_disabled: "Il ripristino è disabilitato nelle impostazioni del sito." label: "Ripristina" title: "Ripristina il backup" confirm: "Sei sicuro di voler ripristinare questo backup?" rollback: label: "Rollback" title: "Ripristina il database a una versione funzionante precedente" confirm: "Sei sicuro di voler ripristinare il database alla versione funzionante precedente?" location: local: "Salvataggio in locale" s3: "S3" backup_storage_error: "Fallito accesso all'archivio dei backup: %{error_message}" export_csv: success: "Esportazione iniziata, verrai avvertito con un messaggio al termine del processo." failed: "Esportazione fallita. Controlla i log." button_text: "Esporta" button_title: user: "Esporta l'intero elenco di utenti in formato CSV." staff_action: "Esporta il registro di tutte le azioni dello staff in formato CSV." screened_email: "Esporta tutta la lista delle email schermate in formato CSV." screened_ip: "Esporta tutta la lista degli IP schermati in formato CSV." screened_url: "Esporta tutta la lista degli URL schermati in formato CSV." export_json: button_text: "Esportare" invite: button_text: "Manda Inviti" button_title: "Manda Inviti" customize: title: "Personalizza" long_title: "Personalizzazioni Sito" preview: "anteprima" explain_preview: "Guarda il sito con questo tema abilitato" save: "Salva" new: "Nuovo" new_style: "Nuovo Stile" install: "Installa" delete: "Cancella" delete_confirm: 'Sei sicuro di voler eliminare "%{theme_name}"?' color: "Colore" opacity: "Opacità" copy: "Copia" copy_to_clipboard: "Copia negli Appunti" copied_to_clipboard: "Copiato negli Appunti" copy_to_clipboard_error: "Errore nel copiare i dati negli Appunti" theme_owner: "Non modificabile, di proprietà di:" email_templates: title: "Email" subject: "Oggetto" multiple_subjects: "Questo modello email ha più di un campo oggetto." body: "Corpo" revert: "Annulla Cambiamenti" revert_confirm: "Sei sicuro di voler annullare i cambiamenti?" theme: theme: "Tema" component: "Componente" components: "Componenti" theme_name: "Nome del Tema" component_name: "Nome del Componente" themes_intro: "Seleziona un tema esistente o installane uno nuovo per iniziare" themes_intro_emoji: "emoji woman artist" beginners_guide_title: "Guida per principianti all'uso dei Temi di Discourse" developers_guide_title: "Guida per sviluppatori ai Temi di Discourse" browse_themes: "Sfoglia i temi della comunità" customize_desc: "Personalizza:" title: "Temi" create: "Crea" create_type: "Tipo" create_name: "Nome" long_title: "Modifica i colori, i CSS e il contenuto HTML del tuo sito" edit: "Modifica" edit_confirm: "Questo è un tema remoto, se modifichi il CSS o l'HTML i cambiamenti verranno cancellati la prossima volta che aggiorni il tema." update_confirm: "Questi cambiamenti locali saranno eliminati dall'aggiornamento. Confermi di voler continuare?" update_confirm_yes: "Sì, continua con l'aggiornamento" common: "Condiviso" desktop: "Desktop" mobile: "Mobile" settings: "Impostazioni" translations: "Traduzioni" extra_scss: "Extra SCSS" extra_files: "File extra" extra_files_upload: "Esporta il tema per visualizzare questi file." extra_files_remote: "Esporta il tema o controlla il repository git per visualizzare questi file." preview: "Anteprima" show_advanced: "Mostra campi avanzati" hide_advanced: "Nascondi campi avanzati" hide_unused_fields: "Nascondi campi inutilizzati" is_default: "Il tema è abilitato di default" user_selectable: "Il tema può essere selezionato dagli utenti" color_scheme_user_selectable: "Lo schema di colori può essere selezionato dagli utenti" auto_update: "Aggiorna automaticamente quando Discourse viene aggiornato" color_scheme: "Tavolozza dei colori" default_light_scheme: "Light (predefinito)" color_scheme_select: "Seleziona i colori da usare nel tema" custom_sections: "Sezioni personalizzate:" theme_components: "Componenti Tema" add_all_themes: "Aggiungi tutti i temi" convert: "Converti" convert_component_alert: "Sei sicuro di voler convertire questo Componente in Tema? Verrà rimosso come Componente da %{relatives}." convert_component_tooltip: "Converti questo Componente in Tema" convert_component_alert_generic: "Sei sicuro di voler convertire questo componente in tema?" convert_theme_alert: "Sei sicuro di voler convertire questo Tema in Componente? Sarà rimosso come Tema Padre da %{relatives}." convert_theme_alert_generic: "Sei sicuro di voler convertire questo tema in componente?" convert_theme_tooltip: "Converti questo Tema in Componente" inactive_themes: "Temi non attivi:" inactive_components: "Componenti inutilizzati:" broken_theme_tooltip: "Questo tema presenta errori nel codice CSS, HTML o YAML" disabled_component_tooltip: "Questo Componente è stato disabilitato" default_theme_tooltip: "Questo è il tema di default del sito" updates_available_tooltip: "Sono disponibili aggiornamenti per questo tema" and_x_more: "ed altri %{count}." collapse: Raggruppa uploads: "Carica" no_uploads: "Puoi caricare le risorse associate al tuo tema come il tipo di carattere e le immagini" add_upload: "Aggiungi Caricamento" upload_file_tip: "Scegli una risorsa da caricare (png, woff2, ecc...)" variable_name: "Nome SCSS var:" variable_name_invalid: "Nome di variabile non valido. Sono ammessi solo caratteri alfanumerici. Deve iniziare con una lettera. Deve essere unico." variable_name_error: invalid_syntax: "Nome di variabile non valido. Sono ammessi solo caratteri alfanumerici. Deve iniziare con una lettera." no_overwrite: "Nome di variabile non valido. Non deve sovrascrivere una variabile esistente." must_be_unique: "Nome di variabile non valido. Deve essere unico." upload: "Carica" select_component: "Seleziona un componente..." unsaved_changes_alert: "Non hai ancora salvato le tue modifiche. Sei sicuro di volerle abbandonare e passare ad altro?" unsaved_parent_themes: "Non hai assegnato il Componente ai Temi, vuoi andare avanti?" discard: "Annulla" stay: "Resta" css_html: "CSS/HTML personalizzato" edit_css_html: "Modifica CSS/HTML" edit_css_html_help: "Non hai modificato nessun CSS o HTML" delete_upload_confirm: "Elimina questo caricamento? (Il CSS del tema potrebbe non funzionare!)" component_on_themes: "Includi Componente in questi Temi" included_components: "Includi Componenti" add_all: "Aggiungi tutti" import_web_tip: "Repository contenente il tema" direct_install_tip: "Sei sicuro di voler installare %{name} dal deposito elencato di seguito?" import_web_advanced: "Avanzate..." import_file_tip: "File .tar.gz, .zip, o .dcstyle.json contenente il tema" is_private: "Il tema è in un repository git privato" remote_branch: "Nome del branch (opzionale)" public_key: "Concedi l'accesso al repository alla seguente chiave pubblica:" install: "Installa" installed: "Installata" install_popular: "Di successo" install_upload: "Dal tuo dispositivo" install_git_repo: "Da un repository git" install_create: "Crea nuovo" duplicate_remote_theme: "Il componente «%{name}» è già installato, sei sicuro di volerne installare un'altra copia?" about_theme: "Informazioni su" license: "Licenza" version: "Versione:" authors: "Creato da:" creator: "Creato da:" source_url: "Fonte" enable: "Abilita" disable: "Disabilita" disabled: "Questo componente è stato disabilitato." disabled_by: "Questo componente è stato disabilitato da" required_version: error: "Questo tema è stato disattivato automaticamente perché non compatibile con questa versione di Discourse." minimum: "Richiede versione %{version} o superiore di Discourse." maximum: "Richiede versione %{version} o inferiore di Discourse." component_of: "Componente di:" update_to_latest: "Aggiorna all'ultima versione" check_for_updates: "Controllo Aggiornamenti" updating: "Aggiornamento..." up_to_date: "Il tema è aggiornato, ultima verifica:" has_overwritten_history: "La versione attuale del tema non esiste più perché la cronologia Git è stata sovrascritta da un push forzato." add: "Aggiungi" theme_settings: "Impostazioni Tema" no_settings: "Questo tema non ha impostazioni." theme_translations: "Traduzione Tema" empty: "Nessun elemento" commits_behind: one: "Il tema è indietro di %{count} aggiornamento!" other: "Il tema è indietro di %{count} commit!" compare_commits: "(Vedi i nuovi commit)" remote_theme_edits: "Se si desidera modificare questo tema, è necessario inviare una modifica sul suo repository" repo_unreachable: "Impossibile accedere al Git repository di questo tema. Messaggio di errore:" imported_from_archive: "Questo tema è stato importato da un file .zip" scss: text: "CSS" title: "Inserire il CSS personalizzato, accettiamo tutti gli stili validi di CSS e SCSSpersonalizzato" header: text: "Intestazione" title: "Inserire l'HTML da visualizzare sopra l'intestazione del sito" after_header: text: "Dopo Intestazione" title: "Inserire l'HTML da visualizzare dopo l'intestazione" footer: text: "Fondo pagina" title: "Inserire l'HTML da visualizzare a piè di pagina" embedded_scss: text: "CSS incorporato" title: "Inserisci CSS personalizzato da inviare con la versione incorporata dei commenti" color_definitions: text: "Definizioni dei colori" title: "Inserisci definizioni di colore personalizzate (solo utenti avanzati)" placeholder: |2- Usa questo foglio di stile per aggiungere colori personalizzati all'elenco delle proprietà personalizzate CSS. Ad esempio: %{example} E' fortemente raccomandato assegnare un prefisso ai nomi delle proprietà per evitare conflitti con i plugin e/o il kernel. head_tag: text: "" title: "HTML che sarà inserito prima del tag " body_tag: text: "" title: "HTML che deve essere inserito prima del tag " yaml: text: "YAML" title: "Definisci le impostazioni del tema in formato YAML" colors: select_base: title: "Seleziona la paletta dei colori di base" description: "Paletta di base:" title: "Colori" edit: "Modifica le palette dei colori" long_title: "Palette dei colori" about: "Modifica i colori usati dal tuo tema. Crea una nuova paletta dei colori, per iniziare." new_name: "Nuova paletta dei colori" copy_name_prefix: "Copia di" delete_confirm: "Eliminare questa paletta dei colori?" undo: "annulla" undo_title: "Annulla le modifiche effettuate a questo colore dall'ultimo salvataggio." revert: "ripristina" revert_title: "Reimposta questo colore alla combinazione colori di default di Discourse." primary: name: "primario" description: "Per la maggior parte del testo, icone e bordi." primary-medium: name: "primary-medium" primary-low-mid: name: "primary-low-mid" secondary: name: "secondario" description: "Il colore di sfondo principale e il colore del testo di alcuni pulsanti" tertiary: name: "terziario" description: "Colore dei collegamenti, alcuni pulsanti, notifiche e evidenziati." quaternary: name: "quaternario" description: "Collegamenti di navigazione." header_background: name: "sfondo intestazione" description: "Colore di sfondo dell'intestazione del sito." header_primary: name: "intestazione primaria" description: "Testo e icone dell'intestazione del sito." highlight: name: "evidenzia" description: "Il colore di sfondo degli elementi evidenziati nella pagina, come messaggi e argomenti." highlight-high: name: "highlight-high" highlight-medium: name: "highlight-medium" highlight-low: name: "highlight-low" danger: name: "pericolo" description: "Colore per evidenzare azioni come la cancellazione di messaggi e argomenti." success: name: "successo" description: "Utilizzato per indicare che un'azione è stata completata con successo." love: name: "amo" description: "Il colore del bottone \"Mi piace\"." robots: title: "Sostituisci il file robots.txt del tuo sito:" warning: "Questo sostituirà in modo permanente tutte le impostazioni del sito correlate." overridden: Il file robots.txt predefinito del tuo sito è sovrascritto. email_style: title: "Stile Email" heading: "Personalizza Stile Email" html: "Modello HTML" css: "CSS" reset: "Ripristina le impostazioni di default" reset_confirm: "Sei sicuro di voler ripristinare il %{fieldName} predefinito e perdere tutte le modifiche?" save_error_with_reason: "Le tue modifiche non sono state salvate. %{error}" instructions: "Personalizza il modello in cui vengono visualizzate tutte le email html e personalizza con CSS." email: title: "Email" settings: "Impostazioni" templates: "Modelli" preview_digest: "Anteprima Riepilogo" advanced_test: title: "Test avanzato" desc: "Vedi come Discourse processa le email ricevute. Per poter processare correttamente le email, per favore incolla qui sotto l'intero messaggio di email originale." email: "Messaggio originale" run: "Esegui test" text: "Seleziona il corpo del testo" elided: "Testo omesso" sending_test: "Invio email di prova in corso..." error: "ERRORE - %{server_error}" test_error: "C'è stato un problema nell'invio dell'email di test. Controlla nuovamente le impostazioni email, verifica che il tuo host non blocchi le connessioni email e riprova." sent: "Inviate" skipped: "Omesse" bounced: "Ritornate" received: "Ricevute" rejected: "Rifiutate" sent_at: "Inviato Alle" time: "Ora" user: "Utente" email_type: "Tipo di Email" to_address: "Indirizzo Destinazione" test_email_address: "indirizzo email da testare" send_test: "Invia una email di prova" sent_test: "inviata!" delivery_method: "Metodo di consegna" preview_digest_desc: "Vedi in anteprima il contenuto delle email riepilogative inviate agli utenti inattivi." refresh: "Aggiorna" send_digest_label: "Invia questo risultato a:" send_digest: "Invia" sending_email: "Invio email in corso..." format: "Formato" html: "html" text: "testo" html_preview: "Anteprima Contenuto Email" last_seen_user: "Ultimo Utente Visto:" no_result: "Nessun risultato trovato per il riepilogo. " reply_key: "Chiave di risposta" skipped_reason: "Motivo Omissione" incoming_emails: from_address: "Da" to_addresses: "A" cc_addresses: "Cc" subject: "Oggetto" error: "Errore" none: "Nessuna email in entrata." modal: title: "Dettagli posta in arrivo" error: "Errore" headers: "Intestazione" subject: "Oggetto" body: "Corpo" rejection_message: "Mail di Rifiuto" filters: from_placeholder: "da@esempio.com" to_placeholder: "a@esempio.com" cc_placeholder: "cc@esempio.com" subject_placeholder: "Oggetto..." error_placeholder: "Errore" logs: none: "Nessun log trovato." filters: title: "Filtro" user_placeholder: "nome utente" address_placeholder: "nome@esempio.com" type_placeholder: "riepilogo, iscrizione..." reply_key_placeholder: "chiave di risposta" moderation_history: performed_by: "Effettuato da" no_results: "Lo storico della moderazione non è disponibile." actions: delete_user: "Utente Eliminato" suspend_user: "Utente Sospeso" silence_user: "Utente silenziato" delete_post: "Messaggio Eliminato" delete_topic: "Argomento Eliminato" post_approved: "Messaggio approvato" logs: title: "Log" action: "Azione" created_at: "Creato" last_match_at: "Ultima corrispondenza" match_count: "Corrispondenze" ip_address: "IP" topic_id: "ID argomento" post_id: "ID messaggio" category_id: "ID categoria" delete: "Cancella" edit: "Modifica" save: "Salva" screened_actions: block: "blocca" do_nothing: "non fare nulla" staff_actions: all: "Tutte" filter: "Filtro" title: "Azioni Staff" clear_filters: "Mostra Tutto" staff_user: "Utente" target_user: "Destinatario" subject: "Oggetto" when: "Quando" context: "Contesto" details: "Dettagli" previous_value: "Precedente" new_value: "Nuovo" diff: "Diff" show: "Mostra" modal_title: "Dettagli" no_previous: "Non c'è un valore precedente." deleted: "Nessun nuovo valore. Il registro è stato cancellato." actions: delete_user: "cancella l'utente" change_trust_level: "cambia livello esperienza" change_username: "cambia nome utente" change_site_setting: "modifica le impostazioni del sito" change_theme: "modifica tema" delete_theme: "cancella tema" change_site_text: "cambia il testo del sito" suspend_user: "utente sospeso" unsuspend_user: "utente riattivato" removed_suspend_user: "sospendi utente (rimosso)" removed_unsuspend_user: "riabilita utente (rimosso)" grant_badge: "assegna distintivo" revoke_badge: "revoca distintivo" check_email: "controlla email" delete_topic: "cancella argomento" recover_topic: "ripristina argomento" delete_post: "cancella messaggio" impersonate: "impersona" anonymize_user: "rendi anonimo l'utente " roll_up: "inibisci blocchi di indirizzi IP" change_category_settings: "cambia le impostazioni della categoria" delete_category: "cancella categoria" create_category: "crea categoria" silence_user: "utente in silenzio" unsilence_user: "utente non silenziato" removed_silence_user: "silenzia utente (rimosso)" removed_unsilence_user: "de-silenzia utente (rimosso)" grant_admin: "assegna amministrazione" revoke_admin: "revoca amministrazione" grant_moderation: "assegna moderazione" revoke_moderation: "revoca moderazione" backup_create: "crea backup" deleted_tag: "etichetta cancellata" deleted_unused_tags: "Etichette inutilizzate eliminate" renamed_tag: "etichetta rinominata" revoke_email: "revoca email" lock_trust_level: "blocca livello di esperienza" unlock_trust_level: "sblocca livello di esperienza" activate_user: "attiva utente" deactivate_user: "disattiva utente" change_readonly_mode: "cambia la modalità di sola lettura" backup_download: "scarica backup" backup_destroy: "distruggi backup" reviewed_post: "messaggio revisionato" custom_staff: "azione plugin personalizzato" post_locked: "messaggio bloccato" post_edit: "modifica messaggio" post_unlocked: "messaggio sbloccato" check_personal_message: "controlla messaggio personale" disabled_second_factor: "Disabilita autenticazione a due fattori" topic_published: "argomento pubblicato" post_approved: "messaggio approvato" post_rejected: "messaggio respinto" create_badge: "crea distintivo" change_badge: "cambia distintivo" delete_badge: "elimina distintivo" merge_user: "unisci utente" entity_export: "esporta entità" change_name: "cambia nome" topic_timestamps_changed: "marche temporali dell'Argomento modificate" approve_user: "utente approvato" web_hook_create: "crea webhook" web_hook_update: "aggiorna webhook" web_hook_destroy: "distruggi webhook" web_hook_deactivate: "disattiva webhook" embeddable_host_create: "crea host incorporabile" embeddable_host_update: "aggiorna host incorporabile" embeddable_host_destroy: "distruggi host incorporabile" change_theme_setting: "cambia l'impostazione del tema" disable_theme_component: "disabilita il componente del tema" enable_theme_component: "abilita il componente del tema" revoke_title: "revoca titolo" change_title: "cambia titolo" api_key_create: "crea chiave api" api_key_update: "aggiorna chiave api" api_key_destroy: "distruggi chiave api" override_upload_secure_status: "sovrascrivere stato caricamento sicuro" page_published: "pagina pubblicata" page_unpublished: "pagina non pubblicata" add_email: "aggiungi email" update_email: "aggiorna email" destroy_email: "distruggi email" topic_closed: "argomento chiuso" topic_opened: "argomento aperto" topic_archived: "argomento archiviato" topic_unarchived: "argomento de-archiviato" post_staff_note_create: "aggiungi note dello staff" post_staff_note_destroy: "distruggi la nota dello staff" delete_group: "elimina gruppo" screened_emails: title: "Email Scansionate" description: "Quando qualcuno cerca di creare un nuovo account, verrando controllati i seguenti indirizzi email e la registrazione viene bloccata, o eseguita qualche altra azione." email: "Indirizzo email" actions: allow: "Permetti" screened_urls: title: "URL scansionati" description: "I seguenti URL sono stati usati in messaggi da utenti identificati come spammer." url: "URL" domain: "Dominio" screened_ips: title: "IP scansionati" description: 'Indirizzi IP in osservazione. Usa "Permetti" per aggiungerli alla lista di indirizzi consentiti.' delete_confirm: "Davvero vuoi rimuovere la regola per %{ip_address}?" roll_up_confirm: "Sicuro di voler raggruppare in sottoreti gli indirizzi IP schermati normalmente?" rolled_up_some_subnets: " L'elenco di indirizzi IP interdetti sono stati sintetizzati correttamente: %{subnets}." rolled_up_no_subnet: "Non c'era nulla da sintetizzare" actions: block: "Blocca" do_nothing: "Permetti" allow_admin: "Abilita Amministratore" form: label: "Nuovo:" ip_address: "Indirizzo IP" add: "Aggiungi" filter: "Cerca" roll_up: text: "Sintetizza" title: "Crea nuovi elenchi di indirizzi IP interdetti se ci sono almeno 'min_ban_entries_for_roll_up' elementi." search_logs: title: "Log Ricerca" term: "Termine" searches: "Ricerche" click_through_rate: "CTR" types: all_search_types: "Tutti i tipi di ricerca" header: "Intestazione" full_page: "Pagina completa" click_through_only: "Tutti (solo frequenza clic)" header_search_results: "Risultati ricerca nell'Header" logster: title: "Log Errori" watched_words: title: "Parole Osservate" search: "ricerca" clear_filter: "Pulisci" show_words: one: "mostra %{count} parola" other: "mostra %{count} parole" download: Scarica clear_all: Deseleziona Tutto clear_all_confirm: "Vuoi davvero cancellare tutte le parole che osservi per l'azione %{action}?" actions: block: "Blocca" censor: "Censura" require_approval: "Richiede Approvazione" flag: "Segnala" replace: "Sostituisci" tag: "Etichetta automatica" action_descriptions: block: "Impedisci che i messaggi contenenti queste parole siano pubblicati. L'utente visualizzerà un messaggio di errore quando cercherà di pubblicare il messaggio." censor: "Consenti i messaggi contenenti queste parole, ma sostituiscile con caratteri che nascondono le parole censurate." require_approval: "I messaggi contenenti queste parole richiederanno l'approvazione dello staff prima di poter essere visualizzati." flag: "Consenti i messaggi contenenti queste parole, ma segnalale come inappropriate in modo che i moderatori possano revisionarle." replace: "Sostituisci le parole nei messaggi con altre parole o link" tag: "Etichetta automaticamente i post con queste parole" form: label: "Nuova Parola" placeholder: "parola completa o * come carattere jolly" placeholder_regexp: "espressione regolare" replacement_label: "Sostituzione" replacement_placeholder: "esempio o https://esempio.com" tag_label: "Etichetta" tag_placeholder: "tag1,tag2,tag3" add: "Aggiungi" success: "Successo" exists: "Già esistente" upload: "Aggiungi dal file" upload_successful: "Caricamento andato a buon fine. Le parole sono state aggiunte." test: button_label: "Test" modal_title: "Testa Parole Osservate '%{action}'" description: "Inserisci il testo qui sotto per verificare la corrispondenza con le parole osservate" found_matches: "Trovate corrispondenze:" no_matches: "Nessun risultato trovato" impersonate: title: "Impersona" help: "Usa questo strumento per impersonare un account utente ai fini del debugging. Una volta finito dovrai disconnetterti." not_found: "Impossibile trovare questo utente." invalid: "Spiacenti, non puoi impersonare questo utente." users: title: "Utenti" create: "Aggiungi Utente Amministratore" last_emailed: "Ultima email inviata" not_found: "Spiacenti, questo nome utente non esiste nel sistema." id_not_found: "Spiacenti, nel nostro sistema non esiste questo id utente." active: "Attivati" show_emails: "Mostra email" hide_emails: "Nascondi email" nav: new: "Nuovi" active: "Attivi" staff: "Staff" suspended: "Sospesi" silenced: "Silenziato" staged: "Temporanei" approved: "Approvato?" titles: active: "Utenti Attivi" new: "Nuovi Utenti" pending: "Revisione degli utenti in sospeso" newuser: "Utenti con Livello Esperienza 0 (Nuovo)" basic: "Utenti con Livello Esperienza 1 (Base)" member: "Utenti al Livello Esperienza 2 (Assiduo)" regular: "Utenti al Livello Esperienza 3 (Esperto)" leader: "Utenti al Livello Esperienza 4 (Veterano)" staff: "Staff" admins: "Utenti Amministratori" moderators: "Moderatori" silenced: "Utenti Silenziati" suspended: "Utenti Sospesi" staged: "Utenti temporanei" not_verified: "Non verificato" check_email: title: "Mostra l'indirizzo email di questo utente" text: "Mostra" check_sso: title: "Rivela il payload SSO" text: "Mostra" user: suspend_failed: "Si è verificato un errore sospendendo questo utente %{error}" unsuspend_failed: "Si è verificato un errore riabilitando questo utente %{error}" suspend_duration: "Per quanto tempo l'utente sarà sospeso?" suspend_reason_label: "Perché lo stai sospendendo? Questo testo sarà visibile a tutti nella pagina del profilo dell'utente, e gli verrà mostrato tutte le volte che si connetterà. Scrivi il meno possibile." suspend_reason_hidden_label: "Perché stai sospendendo l'utente? Questo testo verrà mostrato all'utente quando cercherà di accedere. Mantienilo breve." suspend_reason: "Motivo" suspend_reason_title: "Motivo della sospensione" suspend_reasons: not_listening_to_staff: "Non ascoltava le raccomandazioni dello staff" consuming_staff_time: "Ha fatto sprecare troppo tempo allo staff" combatative: "Troppo veemente" in_wrong_place: "Al posto sbagliato" no_constructive_purpose: "Azioni senza fini costruttivi se non creare disaccordo nella comunità" custom: "Personalizzato..." suspend_message: "Messaggio Email" suspend_message_placeholder: "Facoltativamente, fornisci ulteriori informazioni sulla sospensione e verranno inviate via email all'utente." suspended_by: "Sospeso da" silence_reason: "Motivo" silenced_by: "Silenziato Da" silence_modal_title: "Utente in Silenzio" silence_duration: "Per quanto tempo l'utente sarà silenziato? " silence_reason_label: "Perché stai silenziando questo utente?" silence_reason_placeholder: "Motivo Silenzio" silence_message: "Messaggio Email" silence_message_placeholder: "(lasciare vuoto per inviare il messaggio predefinito)" suspended_until: "(fino %{until})" cant_suspend: "Questo utente non può essere sospeso." delete_all_posts: "Cancella tutti i messaggi" delete_posts_progress: "Cancellazione messaggi..." delete_posts_failed: "C'è stato un problema con la cancellazione dei messaggi." penalty_post_actions: "Cosa vorresti fare con il messaggio associato?" penalty_post_delete: "Elimina il messaggio" penalty_post_delete_replies: "Elimina il messaggio e tutte le sue risposte" penalty_post_edit: "Modifica il messaggio" penalty_post_none: "Non fare nulla" penalty_count: "Conteggio Penalità" clear_penalty_history: title: "Cancella la storia delle penalizzazioni" description: "utenti con penalizzazioni non possono accedere al Livello Esperienza 3" delete_all_posts_confirm_MF: "Stai per eliminare {POSTS, plural, one {# messaggio} other {# messaggi}} e {TOPICS, plural, one {# argomento} other {# argomenti}}. Sei sicuro?" silence: "Silenzio" unsilence: "Non in silenzio" silenced: "Silenziato?" moderator: "Moderatore?" admin: "Amministratore?" suspended: "Sospeso?" staged: "Temporaneo?" show_admin_profile: "Amministratore" show_public_profile: "Mostra Profilo Pubblico" impersonate: "Impersona" action_logs: "Log Azione" ip_lookup: "IP Lookup" log_out: "Disconnetti" logged_out: "L'utente è stato disconnesso da tutti i terminali" revoke_admin: "Revoca privilegi di amministrazione" grant_admin: "Assegna privilegi di amministrazione" grant_admin_confirm: "Ti abbiamo inviato una email per verificare il nuovo amministratore. Per favore aprila e segui le istruzioni." revoke_moderation: "Revoca diritti di moderazione" grant_moderation: "Assegna diritti di moderazione" unsuspend: "Riabilita" suspend: "Sospendi" show_flags_received: "Mostra le Segnalazioni ricevute" flags_received_by: "Segnalazioni ricevutr da %{username}" flags_received_none: "Questo utente non ha ricevuto segnalazioni." reputation: Reputazione permissions: Permessi activity: Attività like_count: '"Mi piace" Assegnati / Ricevuti' last_100_days: "negli ultimi 100 giorni" private_topics_count: Argomenti Privati posts_read_count: Messaggi Letti post_count: Messaggi Creati second_factor_enabled: Autenticazione a due fattori abilitata topics_entered: Argomenti Visti flags_given_count: Segnalazioni Fatte flags_received_count: Segnalazioni Ricevute warnings_received_count: Avvertimenti Ricevuti flags_given_received_count: "Segnalazioni Fatte / Ricevute" approve: "Approva" approved_by: "approvato da" approve_success: "Utente approvato ed email inviata con istruzioni di attivazione." approve_bulk_success: "Riuscito! Tutti gli utenti selezionati sono stati approvati e notificati." time_read: "Tempo di lettura" anonymize: "Rendi Anonimo Utente " anonymize_confirm: "Sei SICURO di voler rendere anonimo questo account? Verrà cambiato il nome utente e la email e reimpostate tutte le informazioni del profilo." anonymize_yes: "Sì, rendi anonimo questo account" anonymize_failed: "Si è verificato un problema nel rendere anonimo l'account." delete: "Cancella utente" delete_posts: progress: title: "Avanzamento dell'eliminazione dei post" merge: button: "Unisci" prompt: title: "Trasferisci ed Elimina @%{username}" description: |

Scegli un nuovo proprietario per i contenuti di @%{username}

Tutti gli argomenti, messaggi, messaggi personali e altri contenuti creati da @%{username} verranno trasferiti.

target_username_placeholder: "Nome utente del nuovo proprietario" transfer_and_delete: "Trasferisci ed Elimina @%{username}" cancel: "Annulla" progress: title: "Avanzamento unione" confirmation: title: "Trasferisci ed Elimina @%{username}" description: |

Tutto il contenuto appartenente a @%{username} verrà trasferito e attribuito a @%{targetUsername}. Dopo il trasferimento del contenuto, l'account di @%{username} verrà eliminato.

Questa azione non può essere annullata!

Per continuare digitare: %{text}

text: "trasferire @%{username} a @%{targetUsername}" transfer_and_delete: "Trasferisci ed Elimina @%{username}" cancel: "Annulla" merging_user: "Unione utente in corso..." merge_failed: "Si è verificato un errore durante l'unione degli utenti." delete_forbidden_because_staff: "Amministratori e moderatori non possono essere cancellati." delete_posts_forbidden_because_staff: "Impossibile cancellare tutti i messaggi degli amministratori e dei moderatori." delete_forbidden: one: "Non è possibile cancellare utenti se hanno post attivi. Elimina tutti i posti prima di cancellare un utente (post più vecchi di %{count} giorni non possono essere cancellati)." other: "Non è possibile cancellare utenti se hanno messaggi. Elimina tutti i messaggi prima di cancellare un utente (i messaggi più vecchi di %{count} giorni non possono essere cancellati)." cant_delete_all_posts: one: "Non posso cancellare tutti i post. Alcuni sono più vecchi di %{count} giorno. (L'impostazione delete_user_max_post_age.)" other: "Impossibile cancellare tutti i messaggi. Alcuni sono più vecchi di %{count} giorni. (L'impostazione delete_user_max_post_age.)" cant_delete_all_too_many_posts: one: "Non posso cancellare tutti i post perché l'utente ha più di %{count} post. (delete_all_posts_max.)" other: "Impossibile cancellare tutti i messaggi perché l'utente ha più di %{count} messaggi. (delete_all_posts_max.)" delete_confirm: "E' preferibile anonimizzare un utente invece che eliminarlo, per evitare di rimuovere contenuti dalle discussioni esistenti.

Sei sicuro di voler eliminare questo utente? Questa modifica è permanente!" delete_and_block: "Elimina e blocca questa email e indirizzo IP" delete_dont_block: "Elimina soltanto" deleting_user: "Cancellazione utente..." deleted: "L'utente è stato cancellato." delete_failed: "Si è verificato un errore nella cancellazione dell'utente. Assicurati che tutti i messaggi siano stati cancellati prima di provare a cancellare l'utente." send_activation_email: "Invia Email Attivazione" activation_email_sent: "Un'email di attivazione è stata inviata." send_activation_email_failed: "Si è verificato un errore nell'invio di un'altra email di attivazione. %{error}" activate: "Attiva Account" activate_failed: "Si è verificato un problema nell'attivazione dell'utente." deactivate_account: "Disattiva Account" deactivate_failed: "Si è verificato un errore durante la disattivazione dell'utente." unsilence_failed: "Si è verificato un errore mentre si de-silenziava l'utente." silence_failed: "Si è verificato un errore mentre si silenziava l'utente" silence_confirm: "Sei sicuro di voler silenziare questo utente? Non sarà più in grado di creare alcun nuovo argomento o messaggio." silence_accept: "Sì, silenzia questo utente" bounce_score: "Errori di Ritorno" reset_bounce_score: label: "Azzera" title: "Azzera il conteggio degli errori di ritorno." visit_profile: "Visita la pagina delle preferenze di questo utente per modificare il suo profilo" deactivate_explanation: "Un utente disattivato deve riconvalidare la propria email." suspended_explanation: "Un utente sospeso non può connettersi." silence_explanation: "Un utente silenziato non può pubblicare messaggi o iniziare argomenti. " staged_explanation: "Un utente temporaneo può pubblicare via email solo in alcuni argomenti." bounce_score_explanation: none: "L'indirizzo email non ha causato nessun errore di ritorno recentemente." some: "Sono stati ricevuti alcuni errori di ritorno per quell'indirizzo email." threshold_reached: "Quella email ha ricevuto troppi errori di ritorno." trust_level_change_failed: "C'è stato un problema nel cambio di livello di esperienza di questo utente. " suspend_modal_title: "Sospendi Utente" confirm_cancel_penalty: "Sei sicuro di voler scartare la penalità?" trust_level_2_users: "Utenti con Livello Esperienza 2" trust_level_3_requirements: "Requisiti per Livello Esperienza 3" trust_level_locked_tip: "il livello di esperienza è bloccato, il sistema non promuoverà né degraderà l'utente" trust_level_unlocked_tip: "il livello di esperienza è sbloccato, il sistema può promuovere o degradare l'utente" lock_trust_level: "Blocca Livello Esperienza" unlock_trust_level: "Sblocca Livello Esperienza" tl3_requirements: title: "Requisiti per Livello Esperienza 3" table_title: one: "Nell'ultimo giorno:" other: "Negli ultimi %{count} giorni:" value_heading: "Valore" requirement_heading: "Requisito" visits: "Visite" days: "giorni" topics_replied_to: "Argomenti Risposti A" topics_viewed: "Argomenti Visti" topics_viewed_all_time: "Argomenti Visti (di sempre)" posts_read: "Messaggi Letti" posts_read_all_time: "Messaggi Letti (di sempre)" flagged_posts: "Messaggi Segnalati" flagged_by_users: "Utenti Segnalatori" likes_given: "Mi piace - Assegnati" likes_received: "Mi piace - Ricevuti" likes_received_days: "\"Mi piace\" Ricevuti: singoli giorni" likes_received_users: "\"Mi piace\" Ricevuti: singoli utenti" suspended: "Sospeso (ultimi 6 mesi)" silenced: "Silenziato (ultimi 6 mesi)" qualifies: "Requisiti soddisfatti per il livello di esperienza 3." does_not_qualify: "Mancano i requisiti per il livello esperienza 3." will_be_promoted: "Verrà presto promosso." will_be_demoted: "Verrà presto degradato." on_grace_period: "Al momento la promozione si trova nel periodo di grazia, non verrà degradato." locked_will_not_be_promoted: "Livello esperienza bloccato. Non verrà mai promosso." locked_will_not_be_demoted: "Livello esperienza bloccato. Non verrà mai degradato." discourse_connect: title: "DiscourseConnect Single Sign On" external_id: "ID esterno" external_username: "Nome utente" external_name: "Nome" external_email: "Email" external_avatar_url: "URL immagine profilo" last_payload: "Ultimo Payload" delete_sso_record: "Elimina Record SSO" confirm_delete: "Sei sicuro di voler eliminare questo record DiscourseConnect?" user_fields: title: "Campi Utente" help: "Tutti i campi che i tuoi utenti possono riempire." create: "Crea Campo Utente" untitled: "Senza nome" name: "Nome Campo" type: "Tipo Campo" description: "Descrizione Campo" save: "Salva" edit: "Modifica" delete: "Cancella" cancel: "Annulla" delete_confirm: "Sicuro di voler cancellare il campo utente?" options: "Opzioni" required: title: "Richiesto durante l'iscrizione?" enabled: "richiesto" disabled: "non richiesto" editable: title: "Modificabile dopo l'iscrizione?" enabled: "modificabile" disabled: "non modificabile" show_on_profile: title: "Mostrare nel profilo pubblico?" enabled: "mostrato nel profilo" disabled: "non mostrato nel profilo" show_on_user_card: title: "Mostrare sulla scheda utente?" enabled: "mostrato sulla scheda utente" disabled: "non mostrato sulla scheda utente" field_types: text: "Campo Testo" confirm: "Conferma" dropdown: "A tendina" site_text: description: "Puoi personalizzare qualsiasi testo del tuo forum. Comincia effettuando una ricerca qui sotto:" search: "Trova il testo che vorresti modificare" title: "Testo" edit: "modifica" revert: "Annulla Modifiche" revert_confirm: "Sei sicuro di voler annullare le modifiche?" go_back: "Torna alla Ricerca" recommended: "Consigliamo di personalizzare il seguente testo per tue adattarlo alle necessità:" show_overriden: "Mostra solo le opzioni sovrascritte" locale: "Lingua:" fallback_locale_warning: "Stai modificando una varietà di %{fallback}. Gli utenti che scelgono %{fallback} come lingua dell'interfaccia non visualizzeranno le modifiche apportate." more_than_50_results: "Ci sono più di 50 risultati. Per favore, raffina la tua ricerca." settings: show_overriden: "Mostra solo i sovrascritti" history: "Visualizza la cronologia delle modifiche" reset: "reimposta" none: "nessuno" site_settings: title: "Impostazioni" no_results: "Nessun risultato trovato." more_than_30_results: "Ci sono più di 30 risultati. Per favore, raffina la tua ricerca o seleziona una Categoria." clear_filter: "Pulisci" add_url: "aggiungi URL" add_host: "aggiungi host" add_group: "aggiungi gruppo" uploaded_image_list: label: "Modifica lista" empty: "Ancora non ci sono immagini. Per favore, caricane una." upload: label: "Carica" title: "Carica immagine(i)" selectable_avatars: title: "Lista degli Avatar da cui l'utente può scegliere" categories: all_results: "Tutti" required: "Obbligatorie" branding: "Branding" basic: "Impostazioni Base" users: "Utenti" posting: "Pubblicazione" email: "Email" files: "File" trust: "Livelli Esperienza" security: "Sicurezza" onebox: "Onebox" seo: "SEO" spam: "Spam" rate_limits: "Limiti Frequenza" developer: "Sviluppatore" embedding: "Incorporo" legal: "Legale" api: "API" user_api: "API Utente" uncategorized: "Altro" backups: "Backup" login: "Connessione" plugins: "Plugin" user_preferences: "Preferenze Utente" tags: "Etichette" search: "Cerca" groups: "Gruppi" dashboard: "Cruscotto" secret_list: invalid_input: "I campi di inserimento non possono essere vuoti o contenere il carattere barra verticale." default_categories: modal_description: "Desideri applicare questa modifica storicamente? Questo cambierà le preferenze per %{count} utenti esistenti." modal_yes: "Sì" modal_no: "No, applica le modifiche solo da adesso in avanti" simple_list: add_item: "Aggiungi elemento..." json_schema: edit: Avvia Editor modal_title: "Modifica %{name}" badges: title: Distintivi new_badge: Nuovo Distintivo new: Nuovo name: Nome badge: Distintivo display_name: Nome Visualizzato description: Descrizione long_description: Descrizione Lunga badge_type: Tipo Distintivo badge_grouping: Gruppo badge_groupings: modal_title: Raggruppamento Distintivi granted_by: Assegnata Da granted_at: Assegnata in data reason_help: (Un collegamento a un messaggio o argomento) save: Salva delete: Cancella delete_confirm: Sei sicuro di voler cancellare questo distintivo? revoke: Revoca reason: Motivo expand: Espandi … revoke_confirm: Sei sicuro di voler revocare questo distintivo? edit_badges: Modifica Distintivi grant_badge: Assegna Distintivo granted_badges: Distintivi Assegnati grant: Assegna no_user_badges: "%{name} non ha ricevuto alcun distintivo." no_badges: Non ci sono distintivi da assegnare. none_selected: "Seleziona un distintivo per iniziare" allow_title: Permetti di utilizzare un distintivo come titolo multiple_grant: Può essere assegnata più volte listable: Mostra distintivo sulla pagina pubblica dei distintivi enabled: Attiva distintivo icon: Icona image: Immagine graphic: Grafico icon_help: "Inserisci il nome di un'icona Font Awesome (usa il prefisso 'far-' per le icone Regular e 'fab-' per le icone Brands)" image_help: "Il caricamento di un'immagine sovrascrive il campo icona se entrambi sono impostati." select_an_icon: "Seleziona un'icona" upload_an_image: "Carica un'immagine" read_only_setting_help: "Personalizza testo" query: Query Distintivo (SQL) target_posts: Interroga i messaggi destinazione auto_revoke: Avvia l'istruzione di revoca giornalmente show_posts: Visualizza i messaggi che assegnano distintivi sulla pagina dei distintivi trigger: Trigger trigger_type: none: "Aggiorna giornalmente" post_action: "Quando un utente agisce su un messaggio" post_revision: "Quando un utente modifica o crea un messaggio" trust_level_change: "Quando un utente cambia livello di esperienza" user_change: "Quando un utente viene modificato o creato" post_processed: "Dopo che un messaggio viene elaborato" preview: link_text: "Anteprima distintivi guadagnati" plan_text: "Anteprima con query plan" modal_title: "Anteprima Query Distintivo" sql_error_header: "Si è verificato un errore con la query." error_help: "Visita i seguenti collegamenti per un aiuto con le query dei distintivi." bad_count_warning: header: "ATTENZIONE!" text: "Ci sono esempi di grant mancanti. Ciò accade quando la query dei distintivi ritorna ID utenti o ID messaggi inesistenti. Successivamente ciò può causare risultati inattesi - controlla bene la tua query." no_grant_count: "Nessun distintivo da assegnare." grant_count: one: "%{count} distintivo da assegnare." other: "%{count} distintivi da assegnare." sample: "Esempio:" grant: with: %{username} with_post: %{username} per il messaggio in %{link} with_post_time: %{username} per messaggio in %{link} in data %{time} with_time: %{username} in data %{time} badge_intro: title: "Seleziona un Distintivo esistente o creane uno nuovo per iniziare" emoji: "emoji woman student" what_are_badges_title: "Cosa sono i Distintivi?" badge_query_examples_title: "Esempi di Query Distintivo" mass_award: title: Assegna in Massa description: Assegna lo stesso distintivo a più utenti contemporaneamente. no_badge_selected: Seleziona un distintivo per iniziare. perform: "Assegna Distintivo agli Utenti" upload_csv: Carica un CSV con indirizzi email o nomi utente degli utenti aborted: Carica un CSV contenente indirizzi email o i nomi utente degli utenti success: Il tuo CSV è stato ricevuto e gli utenti riceveranno il loro distintivo a breve. replace_owners: Rimuovi il distintivo dai precedenti proprietari emoji: title: "Emoji" help: "Aggiungi nuovi emoji da mettere a disposizione per tutti. (Suggerimento: trascina e rilascia più file in una volta sola)" add: "Aggiungi Nuovo Emoji" uploading: "In caricamento..." name: "Nome" group: "Gruppo" image: "Immagine" alt: "anteprima emoji personalizzata" delete_confirm: "Sicuro di voler cancellare l'emoji :%{name}:?" embedding: get_started: "Se lo desideri, puoi incorporare Discourse in un altro sito web. Comincia aggiungendo il nome dell'host" confirm_delete: "Sicuro di voler cancellare questo host?" sample: "Utilizza il seguente codice HTML nel tuo sito per creare e incorporare gli argomenti di Discourse. Sostituisci REPLACE_ME con l'URL canonical della pagina in cui lo stai incorporando." title: "Incorporo" host: "Host Abilitati" class_name: "Nome Classe" allowed_paths: "Lista path permessi" edit: "modifica" category: "Pubblica nella Categoria" add_host: "Aggiungi Host" settings: "Impostazioni di incorporo" crawling_settings: "Impostazioni Crawler" crawling_description: "Quando Discourse crea gli argomenti per i tuoi messaggi, se non è presente nessun feed RSS/ATOM, cercherà di estrarre il contenuto dal codice HTML. Il contenuto può risultate a volte ostico da estrarre e, per semplificare il processo, forniamo la possibilità di specificare le regole CSS." embed_by_username: "Nome utente per la creazione dell'argomento" embed_post_limit: "Numero massimo di messaggi da includere" embed_title_scrubber: "Espressione regolare usata per ripulire i titoli dei messaggi" embed_truncate: "Tronca i messaggi incorporati" embed_unlisted: "Gli argomenti importati non saranno visibili fino a quando non ci sarà una risposta." allowed_embed_selectors: "Selettore CSS per gli elementi ammessi negli inserimenti" blocked_embed_selectors: "Selettore CSS per elementi rimossi dagli inserimenti" allowed_embed_classnames: "Nomi di classe CSS consentiti" save: "Salva Impostazioni Inclusione" permalink: title: "Collegamenti permanenti" description: "Reindirizzamenti da applicare per URL non conosciuti dal forum." url: "URL" topic_id: "ID dell'argomento" topic_title: "Argomento" post_id: "ID del messaggio" post_title: "Messaggio" category_id: "ID della categoria" category_title: "Categoria" tag_name: "Nome etichetta" external_url: "URL esterno o relativo" destination: "Destinazione" copy_to_clipboard: "Copia Permalink nella clipboard" delete_confirm: Sei sicuro di voler cancellare questo collegamento permanente? form: label: "Nuovo:" add: "Aggiungi" filter: "Cerca (URL o URL Esterna)" reseed: action: label: "Sostituisci testo..." title: "Sostituisci il testo delle Categorie e degli Argomenti con le traduzioni" modal: title: "Sostituisci testo" subtitle: "Sostituire il testo di Categorie e Argomenti generato automaticamente con le traduzioni più recenti" categories: "Categorie" topics: "Argomenti" replace: "Sostituisci" wizard_js: wizard: done: "Fatto" finish: "Completa" back: "Indietro" next: "Avanti" step: "%{current} di %{total}" upload: "Carica" uploading: "Caricamento..." upload_error: "Spiacenti, c'è stato un errore caricando il file. Per favore, prova di nuovo." quit: "Forse Dopo" staff_count: one: "Your community has %{count} staff (you). " other: "La tua comunità ha %{count} membri dello staff, te incluso." invites: add_user: "aggiungi" none_added: "Non hai invitato nessuno a far parte dello staff. Vuoi proseguire lo stesso?" roles: admin: "Amministratore" moderator: "Moderatore" regular: "Utente Normale" previews: topic_title: "Argomento di discussione" font_title: "Font %{font}" share_button: "Condividi" reply_button: "Rispondi"