# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
hr:
js:
number:
format:
separator: "."
delimiter: ","
human:
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Bajt
few: Bajta
other: Bajta
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "%{number}k"
millions: "%{number}M"
dates:
time: "h:mm a"
time_with_zone: "Hh:mm (z)"
time_short_day: "dd, Hh:mm"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "D MMM, HH:Mm"
long_no_year_no_time: "D MMM"
full_no_year_no_time: "Do MMMM "
long_with_year: "D MMM, YYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "D MMM, YYYY"
full_with_year_no_time: "Do MMMM, YYYY"
long_date_with_year: "D MMM, 'YY LT"
long_date_without_year: "D MMM, LT"
long_date_with_year_without_time: "D MMM, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM, 'YY
LT"
wrap_ago: "prije %{date} "
wrap_on: "na %{date}"
tiny:
half_a_minute: "< 1 min."
less_than_x_seconds:
one: "< %{count} sek."
few: "< %{count} sek."
other: "< %{count} sek."
x_seconds:
one: "%{count} sek."
few: "%{count} sek."
other: "%{count} sek."
less_than_x_minutes:
one: "< %{count}m"
few: "< %{count}m"
other: "< %{count}m"
x_minutes:
one: "%{count} minuta"
few: "%{count} minuta"
other: "%{count} minuta"
about_x_hours:
one: "%{count} sat"
few: "%{count} sata"
other: "%{count} sati"
x_days:
one: "%{count} dan"
few: "%{count} dana"
other: "%{count} dana"
x_months:
one: "%{count} mjesec"
few: "%{count} mjeseci"
other: "%{count}mjeseci"
about_x_years:
one: "%{count} godina"
few: "%{count} godina"
other: "%{count}godina"
over_x_years:
one: "> %{count} godina"
few: "> %{count} godina"
other: "> %{count} godina"
almost_x_years:
one: "%{count} godina"
few: "%{count} godine"
other: "%{count}godina"
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM, 'YY"
medium:
less_than_x_minutes:
one: "manje od %{count} min"
few: "manje od %{count} minuta"
other: "manje od %{count} minuta"
x_minutes:
one: "%{count} min"
few: "%{count} mins"
other: "%{count} minuta"
x_hours:
one: "%{count} sat"
few: "%{count} sati"
other: "%{count} sati"
about_x_hours:
one: "oko %{count} sat"
few: "oko %{count} sati"
other: "oko %{count} sati"
x_days:
one: "%{count} dan"
few: "%{count} dana"
other: "%{count} dana"
x_months:
one: "%{count} mjesec"
few: "%{count} mjeseci"
other: "%{count} mjeseci"
about_x_years:
one: "oko %{count} godinu"
few: "oko %{count} godina"
other: "oko %{count} godina"
over_x_years:
one: "preko %{count} godinu"
few: "preko %{count} godina"
other: "preko %{count} godina"
almost_x_years:
one: "skoro %{count} godina"
few: "skoro %{count} godina"
other: "skoro %{count} godina"
date_year: "D MMM, 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "prije %{count} minutu"
few: "prije %{count} minuta"
other: "prije %{count} minuta"
x_hours:
one: "prije %{count} sat"
few: "prije %{count} sata"
other: "prije %{count} sata"
x_days:
one: "prije %{count} dan"
few: "prije %{count} dana"
other: "prije %{count} dana"
x_months:
one: "prije %{count} mjesec"
few: "prije %{count} mjeseci"
other: "prije %{count} mjeseci"
x_years:
one: "prije %{count} godinu"
few: "prije %{count} godina"
other: "prije %{count} godina"
later:
x_days:
one: "%{count} dan kasnije"
few: "%{count} dana kasnije"
other: "%{count} dana kasnije"
x_months:
one: "%{count} mjesec poslije"
few: "nakon %{count} mjeseci"
other: "nakon %{count} mjeseci"
x_years:
one: "%{count} godinu kasnije"
few: "nakon %{count} godina"
other: "nakon %{count} godina"
previous_month: "Prethodni mjesec"
next_month: "Sljedeći mjesec"
placeholder: datum
from_placeholder: "od datuma"
to_placeholder: "do danas"
share:
topic_html: 'Tema: %{topicTitle}'
post: "objava #%{postNumber} od @%{username}"
close: "zatvori"
twitter: "Podijeli na Twitteru"
facebook: "Podijeli na Facebooku"
email: "Pošalji putem e-maila"
url: "Kopiraj i podijeli URL"
action_codes:
public_topic: "Je učinio ovu temu javnom %{when}"
open_topic: "Pretvorio ovo u temu %{when}"
private_topic: "Je učinio ovu temu privatnom porukom %{when}"
split_topic: "Je podiJelio ovu temu %{when}"
invited_user: "Je pozvao %{who} %{when}"
invited_group: "Je pozvao %{who} %{when}"
user_left: "%{who} se uklonio iz ove poruke %{when}"
removed_user: "Je uklonio %{who} %{when}"
removed_group: "Je uklonio %{who} %{when}"
autobumped: "Automatski bumpirano %{when}"
autoclosed:
enabled: "Zatvoren %{when}"
disabled: "Otvoren %{when}"
closed:
enabled: "Zatvoren %{when}"
disabled: "Otvoren %{when}"
archived:
enabled: "Pohranjen %{when}"
disabled: "%{when} Ponovo otvoren"
pinned:
enabled: "Zakvačeno %{when}"
disabled: "Otkvačeno %{when}"
pinned_globally:
enabled: "Globalno zakvačeno %{when}"
disabled: "Otkvačeno %{when}"
visible:
enabled: "Navedeno %{when}"
disabled: "Nenavedeno %{when}"
banner:
enabled: "Pretvoreno u banner %{when}. Banner će biti prikazan na vrhu svake stranice dok ga korisnik ne isključi."
disabled: "Maknuo banner %{when}. Banner se više neće prikazivati na vrhu svake stranice."
forwarded: "Prosljeđeno na gore navedenu adresu e-pošte."
topic_admin_menu: "mogućnosti teme"
skip_to_main_content: "Preskoči na glavni sadržaj"
emails_are_disabled: "Svi emailovi prema van su blokirani od strane administratora. Ni jedna vrsta obavijesti putem emaila neće biti poslana."
emails_are_disabled_non_staff: "Odlazna e-pošta onemogućena je za korisnike koji nisu zaposleni."
software_update_prompt:
message: "Ažurirali smo ovu stranicu, osvježiteili ćete možda doživjeti neočekivano ponašanje."
dismiss: "Skloni"
themes:
default_description: "Zadano"
broken_theme_alert: "Vaša stranica možda neće raditi jer tema/komponenta ima pogreške."
error_caused_by: "Uzrokuje '%{name}'. Kliknite ovdje da biste ažurirali, ponovno konfigurirali ili onemogućili."
only_admins: "(ova se poruka prikazuje samo administratorima stranice)"
broken_decorator_alert: "Postovi se možda neće ispravno prikazati jer je jedan od dekoratora sadržaja postova na vašoj web-lokaciji pokrenuo pogrešku."
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Azija Pacifik (Tokyo)"
ap_northeast_2: "Azija Pacifik (Seoul)"
ap_east_1: "Azija Pacifik (Hong Kong)"
ap_south_1: "Azija Pacifik (Mumbai)"
ap_southeast_1: "Azija Pacifik (Singapur)"
ap_southeast_2: "Azija Pacifik (Sydney)"
ca_central_1: "Kanada (centralna)"
cn_north_1: "Kina (Peking)"
cn_northwest_1: "Kina (Ningxia)"
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
eu_north_1: "EU (Stockholm)"
eu_south_1: "EU (Milano)"
eu_west_1: "EU (Irska)"
eu_west_2: "EU (London)"
eu_west_3: "EU (Pariz)"
sa_east_1: "Južna Amerika (São Paulo)"
us_east_1: "USA istok (Sjeverna Virginia)"
us_east_2: "SAD Istok (Ohio)"
us_gov_east_1: "AWS GovCloud (SAD-Istok)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (SAD-zapad)"
us_west_1: "USA Zapad (Sjeverna Kalifornija)"
us_west_2: "USA Zapad (Oregon)"
clear_input: "Obriši unos"
edit: "izmjeni naslov i kategoriju ove teme"
expand: "Proširi"
not_implemented: "Nažalost, ova mogućnost nije još implementirana."
no_value: "Ne"
yes_value: "Da"
ok_value: "U redu"
cancel_value: "Odustani"
submit: "Pošalji"
delete: "Pobriši"
generic_error: "Dogodila se greška, ispričavamo se."
generic_error_with_reason: "Dogodila se greška: %{error}"
multiple_errors: "Došlo je do više grešaka: %{errors}"
sign_up: "Učlani se"
log_in: "Prijavi se"
age: "Dob"
joined: "Prijavljen"
admin_title: "Administrator"
show_more: "prikaži više"
show_help: "postavke"
links: "Linkovi"
links_lowercase:
one: "poveznica"
few: "poveznica"
other: "poveznice"
faq: "ČPP"
guidelines: "Vodić za uporabu"
privacy_policy: "Izjava o privatnosti"
privacy: "Privatnost"
tos: "Uvjeti korištenja"
rules: "Pravila"
conduct: "Pravila ponašanja"
mobile_view: "Mobilni prikaz"
desktop_view: "Desktop prikaz"
now: "upravo"
read_more: "pročitaj više"
more: "Više"
x_more:
one: "%{count} još"
few: "Još %{count} "
other: "%{count} još"
never: "nikad"
every_30_minutes: "svakih 30 minuta"
every_hour: "svaki sat"
daily: "dnevno"
weekly: "tjedno"
every_month: "svaki mjesec"
every_six_months: "svakih šest mjeseci"
max_of_count: "ukupno %{count}"
character_count:
one: "%{count} znakova"
few: "%{count} znakova"
other: "%{count} znakova"
period_chooser:
aria_label: "Filtrirajte po razdoblju"
related_messages:
title: "Vezane poruke"
pill: "Vezane poruke"
suggested_topics:
pm_title: "Predložene poruke"
about:
simple_title: "O nama"
title: "O %{title}"
stats: "Statistika web stranice"
our_admins: "Naši Administratori"
our_moderators: "Naši Moderatori"
moderators: "Moderatori"
stat:
all_time: "Ukupno"
last_day: "Posljednja 24 sata"
last_7_days: "Zadnjih 7 dana"
last_30_days: "Zadnjih 30 dana"
like_count: "Likeovi"
topic_count: "Teme"
post_count: "Objave"
user_count: "Učlani se"
active_user_count: "Aktivni korisnici"
contact: "Kontaktirajte nas"
contact_info: "U slučaju kritičnog problema ili hitnosti koje utječu na rad stranice, kontaktirajte nas na %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Zabilješka"
edit_bookmark: "Uredi oznaku"
clear_bookmarks: "Očisti oznake"
help:
edit_bookmark_for_topic: "Kliknite za uređivanje oznake na ovu temu"
unbookmark: "Klikni za uklananje svih oznaka u ovoj temi"
unbookmark_with_reminder: "Kliknite da biste uklonili sve oznake i podsjetnike u ovoj temi"
bookmarks:
created: "Označili ste ovu objavu %{name}"
created_generic: "Označili ste ovo. %{name}"
create: "Stvori oznaku"
edit: "Uredi oznaku"
not_bookmarked: "zabilježi objavu"
remove_reminder_keep_bookmark: "Ukloni podsjetnik i zadrži oznaku"
created_with_reminder: "Označili ste ovu objavu s podsjetnikom %{date}. %{name}"
created_with_reminder_generic: "Označili ste ovo s podsjetnikom %{date}. %{name}"
delete: "Izbriši oznaku"
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku? Podsjetnik će također biti izbrisan."
confirm_clear: "Jeste li sigurni da želite ukloniti sve vaše zabilježbe iz ove teme?"
save: "Spremi"
no_timezone: 'Još niste postavili vremensku zonu. Nećete moći postaviti podsjetnike. Postavi jedan u svom profilu.'
invalid_custom_datetime: "Datum i vrijeme koje ste naveli nisu valjani. Pokušajte ponovo."
list_permission_denied: "Nemate dozvolu za pregled oznaka ovog korisnika."
no_user_bookmarks: "Nemate označenih objava; oznake (bookmarks) omogućuju da se brzo referirate na specifične objave."
auto_delete_preference:
label: "Nakon što ste obaviješteni"
never: "Zadrži oznaku"
when_reminder_sent: "Izbriši oznaku"
on_owner_reply: "Obriši oznaku čim odgovorim"
clear_reminder: "Zadržite oznaku i očisti podsjetnik"
search_placeholder: "Pretraživanje oznaka po nazivu, naslovu teme ili sadržaju posta"
search: "Pretraži"
reminders:
today_with_time: "danas u %{time}"
tomorrow_with_time: "sutra u %{time}"
at_time: "na %{date_time}"
existing_reminder: "Imate podsjetnik postavljen za ovu oznaku (bookmark) koji će biti poslan %{at_date_time}"
copy_codeblock:
copied: "kopirano!"
copy: "kopirati kod u međuspremnik"
fullscreen: "prikaži kod na cijelom ekranu"
drafts:
label: "Skice"
label_with_count: "Skice (%{count})"
resume: "Nastavite"
remove: "Ukloni"
remove_confirmation: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj nacrt?"
new_topic: "Nova skica teme"
new_private_message: "Nova skica osobne poruke"
abandon:
yes_value: "Odbaci"
no_value: "Nastavi uređivati"
topic_count_categories:
one: "Pregledajte %{count} novu ili ažuriranu temu."
few: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
other: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
topic_count_latest:
one: "Pregledajte %{count} novu ili ažuriranu temu."
few: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
other: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
topic_count_unseen:
one: "Pregledajte %{count} novu ili ažuriranu temu."
few: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
other: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
topic_count_unread:
one: "Pregledajte %{count} nepročitanu temu."
few: "Pregledajte %{count} nepročitane teme."
other: "Pregledajte %{count} nepročitane teme."
topic_count_new:
one: "Pregledajte %{count} nepročitanu temu."
few: "Pregledajte %{count} nove teme."
other: "Pregledajte %{count} nove teme."
preview: "Predprikaz"
cancel: "otkaži"
save: "Zabilježi promjene"
saved: "Spremljeno!"
upload: "Učitaj"
clipboard: "međuspremnik"
uploaded: "Učitano!"
enable: "Omogući"
disable: "Onemogući"
continue: "Nastavi"
switch_to_anon: "Uđi u anonimni mod"
switch_from_anon: "Napusti neimenovani način"
banner:
close: "Sakrij ovaj element"
edit: "Izmijeni"
pwa:
install_banner: "Želite li instalirati %{title} na ovaj uređaj?"
choose_topic:
none_found: "Nema pronađenih članaka."
title:
search: "Potražite temu"
placeholder: "ovdje upišite naslov teme, URL ili id"
choose_message:
none_found: "Niti jedna poruka nije pronađena."
title:
search: "Traži poruku"
placeholder: "ovdje upišite naslov poruke, URL ili id"
review:
order_by: "Poredaj prema"
date_filter: "Objavljeno između"
in_reply_to: "odgovor na"
explain:
why: "objasnite zašto je ta stavka završila u redu čekanja"
title: "Moguće ocjenjivanje"
formula: "Formula"
subtotal: "Suma stavke"
total: "Ukupno"
min_score_visibility: "Minimalna ocjena za vidljivost"
score_to_hide: "Ocjena za skrivanje objave"
take_action_bonus:
name: "poduzeo akciju"
title: "Kada član osoblja odabere nešto, zastava mu se daje kao bonus."
user_accuracy_bonus:
name: "točnost korisnika"
title: "Korisnici s čijim se zastavama povijesno dogovara dobivaju bonus."
trust_level_bonus:
name: "razina povjerenja"
title: "Stavke koje su stvorili korisnici s visokom razinom povjerenja imaju višu ocjenu."
type_bonus:
name: "upišite bonus"
title: "Određenim vrstama koje mogu pregledati osoblje može im dodijeliti bonus kako bi im postao veći prioritet."
stale_help: "Ova revizija je riješena %{username}."
claim_help:
optional: "Možete prisvojiti ovu stavku kako drugi ne bi mogli dodavati osvrte."
required: "Morate prisvojiti ovu stavku prije nego dodate osvrt na nju."
claimed_by_you: "Prisvojili ste ovu stavku i možete dodati osvrt."
claimed_by_other: "Osvrt za ovu stavku može dodati samo %{username}."
claim:
title: "prisvoji ovu temu"
unclaim:
help: "izbriši prisvajanje"
awaiting_approval: "Čeka na odobrenje"
delete: "Pobriši"
settings:
saved: "Spremljeno"
save_changes: "Zabilježi promjene"
title: "Postavke"
priorities:
title: "Prioriteti koji se mogu pregledavati"
moderation_history: "Povijest moderiranja"
view_all: "Pregledaj sve"
grouped_by_topic: "Grupirano po temi"
none: "Nema stavki za osvrt."
view_pending: "pregledaj neriješene"
topic_has_pending:
one: "Ova tema ima %{count} post koji čeka na odobrenje"
few: "Ova tema ima %{count} postova koji čekaju na odobrenje"
other: "Ova tema ima %{count} postova koji čekaju na odobrenje"
title: "Osvrt"
topic: "Tema:"
filtered_topic: "Filtrirali ste sadržaj na koji se mogu dodati osvrti u jednoj temi."
filtered_user: "Korisnik"
filtered_reviewed_by: "Pregledano"
show_all_topics: "prikaži sve teme"
deleted_post: "(post izbrisan)"
deleted_user: "(korisnik izbrisan)"
user:
bio: "Biografija"
website: "Web stranica"
username: "Korisničko ime"
email: "Email"
name: "Ime"
fields: "Polja"
reject_reason: "Razlog"
user_percentage:
summary:
one: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (zadnjih zastava-flagova)"
few: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (od zadnjih %{count} zastava)"
other: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (od zadnjih %{count} zastava)"
agreed:
one: "%{count}% se slaže"
few: "%{count}% se slaže"
other: "%{count}% se slaže"
disagreed:
one: "%{count}% se ne slaže"
few: "%{count}% se ne slaže"
other: "%{count}% se ne slaže"
ignored:
one: "%{count}% ignorira"
few: "%{count}% ignorira"
other: "%{count}% ignorira"
topics:
topic: "Teme"
reviewable_count: "Količina"
reported_by: "Prijavio"
deleted: "[Tema izbrisana]"
original: "(originalna tema)"
details: "detalji"
unique_users:
one: "%{count} korisnik"
few: "%{count} korisnika"
other: "%{count} korisnika"
replies:
one: "%{count} odgovor"
few: "%{count} odgovora"
other: "%{count} odgovora"
edit: "Izmijeni"
save: "Spremi"
cancel: "Odustani"
new_topic: "Odobrenjem ove stavke kreirat će se nova tema"
filters:
all_categories: "(sve kategorije)"
type:
title: "Tip"
all: "(svi tipovi)"
minimum_score: "Minimalna ocjena"
refresh: "Osvježi"
status: "Status"
category: "Kategorija"
orders:
score: "Ocjena"
score_asc: "Rezultat (obrnuto)"
created_at: "Stvoreno"
created_at_asc: "Stvoreno (obrnutim slijedom)"
priority:
title: "Minimalni prioritet"
any: "(bilo koji)"
low: "Nizak"
medium: "Srednji"
high: "Visok"
conversation:
view_full: "pregledaj čitavu raspravu"
scores:
about: "Ocjena se računa na bazi razine povjerenja izvjestitelja, točnosti njihovih prethodnih zastavica i prioriteta stavke o kojoj se izvješćuje."
score: "Ocjena"
type: "Razlog"
status: "Statust"
submitted_by: "Prijavio"
statuses:
pending:
title: "Na čekanju"
approved:
title: "Odobrio"
rejected:
title: "Odbio"
reviewed:
title: "Svi pregledani"
all:
title: "Sve"
context_question:
delimiter: "ili"
types:
reviewable_flagged_post:
title: "Post označen zastavicom"
flagged_by: "Označio"
noun: "objava"
reviewable_queued_topic:
title: "Tema u redu čekanja"
noun: "tema"
reviewable_queued_post:
title: "Objava u redu čekanja"
noun: "objava"
reviewable_user:
title: "Korisnik"
noun: "korisnik"
reviewable_post:
title: "Objava"
noun: "objava"
approval:
title: "natpis čeka potvrdu"
description: "Zaprimili smo vašu objavu, ali potrebno je odobrenje moderatora prije nego se pojavi. Molim vas budite strpljivi."
pending_posts:
one: "Imate %{count} objavu na čekanju."
few: "Imate %{count} objava na čekanju."
other: "Imate %{count} objava na čekanju."
ok: "U redu"
example_username: "Korisničko ime"
reject_reason:
title: "Zašto odbijate ovog korisnika?"
send_email: "Pošalji poruku o odbijanju"
relative_time_picker:
minutes:
one: "minuta"
few: "minute"
other: "minute"
hours:
one: "sat"
few: "sata"
other: "sati"
days:
one: "dan"
few: "dana"
other: "dana"
months:
one: "mjesec"
few: "mjeseca"
other: "mjeseci"
years:
one: "godina"
few: "godine"
other: "godina"
relative: "Relativno"
time_shortcut:
now: "Sada"
in_one_hour: "Za jedan sat"
in_two_hours: "Za dva sata"
later_today: "Kasnije danas"
two_days: "Dva dana"
next_business_day: "Sljedeći radni dan"
tomorrow: "Sutra"
post_local_date: "Datum u objavi"
later_this_week: "Kasnije ovoga tjedna"
this_weekend: "Ovaj vikend"
start_of_next_business_week: "Ponedjeljak"
start_of_next_business_week_alt: "Sljedećeg ponedjeljka"
next_week: "Idući tjedan"
two_weeks: "Dva tjedna"
next_month: "Sljedeći mjesec"
two_months: "Dva mjeseca"
three_months: "Tri mjeseca"
four_months: "Četiri mjeseca"
six_months: "Šest mjeseci"
one_year: "Godinu dana"
forever: "Zauvijek"
relative: "Relativno vrijeme"
none: "Nijedna nije potrebna"
never: "Nikad"
last_custom: "Posljednji prilagođeni datum"
custom: "Prilagođeni datum i vrijeme"
select_timeframe: "Odabir vremenskog okvira"
user_action:
user_posted_topic: "%{user} je objavio temu"
you_posted_topic: "Objavio si temu"
user_replied_to_post: "%{user} je odgovorio na %{post_number}"
you_replied_to_post: "Ti si odgovorio na %{post_number}"
user_replied_to_topic: "%{user} je odgovorio na temu"
you_replied_to_topic: "Tisi odgovorio na temu"
user_mentioned_user: "%{user} je spomenuo %{another_user}"
user_mentioned_you: "%{user} je spomenuo tebe"
you_mentioned_user: "Ti si spomenuo %{another_user}"
posted_by_user: "Objavio %{user}"
posted_by_you: "Objavio ti"
sent_by_user: "Poslao %{user}"
sent_by_you: "Poslao ti"
directory:
username: "Korisničko ime"
filter_name: "filtar po imenu"
title: "Korisnici"
likes_given: "Dano"
likes_received: "Primljeno"
topics_entered: "Pogledano"
topics_entered_long: "Tema pogledano"
time_read: "Vrijeme čitanja"
topic_count: "Teme"
topic_count_long: "Napravljene teme"
post_count: "Odgovori"
post_count_long: "Poslan odgovor"
no_results: "Nema pronađenih rezultata"
days_visited: "Posjete"
days_visited_long: "Dana posjećeno"
posts_read: "Pročitano"
posts_read_long: "Pročitani natpisi"
last_updated: "Zadnji put ažurirano:"
total_rows:
one: "%{count} korisnik"
few: "%{count} korisnika"
other: "%{count} korisnika"
edit_columns:
title: "Uredi stupce direktorija"
save: "Spremi"
reset_to_default: "Vrati na zadano"
group:
all: "sve grupe"
sort:
label: "Sortiraj po %{criteria}"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Promijenite postavke grupe"
add_user_to_group: "Dodaj korisnika"
remove_user_from_group: "Ukloni korisnika"
make_user_group_owner: "Postavi vlasnika"
remove_user_as_group_owner: "Poništi vlasnika"
groups:
member_added: "Dodano"
member_requested: "Zatraženo na"
add_members:
title: "Dodaj članove u %{group_name}"
description: "Unesite popis korisnika koje želite pozvati u grupu ili zalijepite u popis odvojen zarezima:"
usernames_placeholder: "korisnička imena"
usernames_or_emails_placeholder: "korisnička imena ili e-adrese"
notify_users: "Obavijesti korisnike"
set_owner: "Postavite korisnike kao vlasnike ove grupe"
requests:
title: "Zahtjevi"
reason: "Razlog"
accept: "Prihvati"
accepted: "prihvaćen"
deny: "Odbiti"
denied: "odbijen"
undone: "zahtjev poništen"
handle: "obradi zahtjev za članstvo"
undo: "Vrati na prethodno"
manage:
title: "Upravljanje"
name: "Ime"
full_name: "Ime i prezime"
add_members: "Dodaj korisnike"
invite_members: "Pozovite"
delete_member_confirm: "Uklonite '%{username}' iz '%{group}' grupe?"
profile:
title: Profil
interaction:
title: Interakcija
posting: Objavljivanje
notification: Obavijest
email:
title: "Email"
status: "Sinkronizirano %{old_emails} / %{total_emails} e-poštu putem IMAP-a."
enable_smtp: "Omogući SMTP"
enable_imap: "Omogući IMAP"
test_settings: "Postavke testiranja"
save_settings: "Spremi postavke"
last_updated: "Posljednje ažuriranje:"
last_updated_by: "od"
settings_required: "Sve su postavke potrebne, ispunite sva polja prije provjere valjanosti."
smtp_settings_valid: "SMTP postavke važeće."
smtp_title: "SMTP"
smtp_instructions: "Kada omogućite SMTP za grupu, sve odlazne e-pošte poslane iz ulazne pošte grupe poslat će se putem SMTP postavki navedenih ovdje umjesto poslužitelja e-pošte konfiguriranog za druge poruke e-pošte koje šalje vaš forum."
imap_title: "IMAP"
imap_additional_settings: "Dodatne postavke"
imap_instructions: 'Kada omogućite IMAP za grupu, e-adrese se sinkroniziraju između pristigle pošte grupe i isporučenog IMAP poslužitelja i poštanskog sandučića. SMTP mora biti omogućen s važećim i provjerenim vjerodajnicama da bi se IMAP mogao omogućiti. Korisničko ime i lozinka e-pošte korišteni za SMTP koristit će se za IMAP. Za više informacija pogledajte najava značajke na Discourse Meta.'
imap_alpha_warning: "Upozorenje: Ovo značajka je u alfa fazi. Službeno je podržan samo Gmail. Koristite na vlastiti rizik!"
imap_settings_valid: "IMAP postavke važeće."
smtp_disable_confirm: "Ako onemogućite SMTP, sve SMTP i IMAP postavke bit će resetirane i povezana funkcionalnost će biti onemogućena. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
imap_disable_confirm: "Ako onemogućite IMAP sve će IMAP postavke biti resetirane i povezane funkcije će biti onemogućene. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
imap_mailbox_not_selected: "Morate odabrati poštanski sandučić za ovu IMAP konfiguraciju jer se neće sinkronizirati nijedan poštanski sandučić!"
prefill:
title: "Unaprijed ispunite postavke za:"
gmail: "GMail"
credentials:
title: "Vjerodajnice"
smtp_server: "SMTP poslužitelj"
smtp_port: "SMTP priključak"
smtp_ssl: "Koristi SSL za SMTP"
imap_server: "IMAP poslužitelj"
imap_port: "IMAP priključak"
imap_ssl: "Koristi SSL za IMAP"
username: "Korisničko ime"
password: "Zaporka"
settings:
title: "Postavke"
allow_unknown_sender_topic_replies: "Dopusti odgovore nepoznatih pošiljatelja na teme."
allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "Omogućuje nepoznatim pošiljateljima da odgovore na teme grupe. Ako to nije omogućeno, odgovori s e-adresa koje još nisu pozvane u temu stvorit će novu temu."
from_alias: "Od Aliasa"
from_alias_hint: "Alias koji se koristi kao adresa pošiljatelja pri slanju grupnih SMTP e-poruka. Imajte na umu da to možda ne podržavaju svi davatelji e-pošte, molimo pogledajte dokumentaciju svog davatelja e-pošte."
mailboxes:
synchronized: "Sinkronizirani poštanski sandučić"
none_found: "Na ovom računu e-pošte nisu pronađeni poštanski sandučići."
disabled: "Onemogućeno"
membership:
title: Članstvo
access: Pristup
categories:
title: Kategorije
long_title: "Zadane obavijesti kategorije"
description: "Kada se korisnici dodaju u ovu grupu, njihove postavke notifikacija za kategorije bit će postavljene na zadane postavke. Nakon toga, mogu ih promijeniti."
watched_categories_instructions: "Automatski prati sve teme u ovim kategorijama. Članovi grupe bit će obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored teme pojavit će se i broj novih postova."
tracked_categories_instructions: "Automatski pratite sve teme u ovim kategorijama. Broj novih postova pojavit će se pored teme."
watching_first_post_categories_instructions: "Korisnici će biti obaviješteni o prvoj objavi u ovim kategorijama o svakoj novoj temi."
regular_categories_instructions: "Ako su te kategorije isključene, one će biti neprigušene (unmuted) za članove grupe. Korisnici će biti obaviješteni ako ih se spomene ili netko odgovori na njihovu objavu."
muted_categories_instructions: "Korisnici neće biti obaviješteni o ničemu o novim temama u ovim kategorijama, i neće se pojaviti na kategorijama ili najnovijim temama stranicama."
tags:
title: Oznake
long_title: "Zadane obavijesti oznaka (notifikacija)"
description: "Kada se korisnici dodaju u ovu grupu, njihove postavke obavijesti oznaka bit će postavljene na zadane postavke. Nakon toga, mogu ih promijeniti."
watched_tags_instructions: "Automatski prati sve teme s ovim oznakama. Članovi grupe bit će obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored teme pojavit će se i broj novih postova."
tracked_tags_instructions: "Automatski prati sve teme s ovim oznakama. Broj novih postova pojavit će se pored teme."
watching_first_post_tags_instructions: "Korisnici će biti obaviješteni o prvoj objavi u svakoj novoj temi s ovim oznakama."
regular_tags_instructions: "Ako su ove oznake isključene, neće biti isključene za članove grupe. Korisnici će biti obaviješteni ako ih se spomene ili netko odgovori na njihove objave."
muted_tags_instructions: "Nećete biti obaviješteni o ničemu s ovim oznakama i neće se pojavljivati u najnovijim objavama."
logs:
title: "Zapisi"
when: "Kada"
action: "Akcija"
acting_user: "Djelujući korisnik"
target_user: "Ciljani korisnik"
subject: "predmet"
details: "Detalji"
from: "Od"
to: "Za"
permissions:
title: "Dopuštenja"
none: "Nema kategorija povezanih s ovom grupom."
description: "Članovi ove grupe mogu pristupiti ovim kategorijama"
public_admission: "Dozvoli korisnicima da se slobodno pridruže grupi (Zahtijeva javno vidljivu grupu)"
public_exit: "Dozvoli korisnicima da slobodno napuste grupu"
empty:
posts: "Nema objava članova ove grupe."
members: "Grupa bez članova."
requests: "Nema zahtjeva za članstvo za ovu grupu."
mentions: "Nema spominjanja ove grupe."
messages: "Nema poruka u ovoj grupi"
topics: "Članovi ove grupe nemaju teme."
logs: "Nema dnevnika za ovu grupu."
add: "Dodaj"
join: "Pridružite se"
leave: "Napustiti"
request: "Zahtjev"
message: "Poruka"
confirm_leave: "Jeste li sigurni da želite napustiti ovu grupu?"
allow_membership_requests: "Dopusti korisnicima slanje zahtjeva za članstvo vlasnicima grupa (zahtijeva javno vidljivu grupu)"
membership_request_template: "Prilagođeni predložak za prikaz korisnicima prilikom slanja zahtjeva za članstvo"
membership_request:
submit: "Pošalji zahtjev"
title: "Podnesi zahtjev za pridruživanje @%{group_name}"
reason: "Neka vlasnici grupe znaju zašto pripadaš ovoj grupi"
membership: "Članstvo"
name: "Ime"
group_name: "Ime grupe"
user_count: "Korisnici"
bio: "O grupi"
selector_placeholder: "unesite korisničko ime"
owner: "vlasnik"
index:
title: "Grupe"
all: "Sve grupe"
empty: "Nema vidljivih grupa."
filter: "Filtriranje prema vrsti grupe"
owner_groups: "Grupe koje posjedujem"
close_groups: "Zatvorene grupe"
automatic_groups: "Automatske grupe"
automatic: "Automatska"
closed: "Zatvoreno"
public: "Javno"
private: "Privatno"
public_groups: "Javne grupe"
my_groups: "Moje grupe"
group_type: "Vrsta grupe"
is_group_user: "Član"
is_group_owner: "Vlasnik"
search_results: "Rezultati pretraživanja pojavit će se ispod."
title:
one: "Grupa"
few: "Grupe"
other: "Grupe"
activity: "Aktivnost"
members:
title: "Članovi"
filter_placeholder_admin: "korisničko ime ili e-mail"
filter_placeholder: "Korisničko ime"
remove_member: "Ukloni člana"
remove_member_description: "Ukloni %{username} iz ove grupe"
make_owner: "Postavi kao vlasnika"
make_owner_description: "Postavi %{username} kao vlasnika ove grupe"
remove_owner: "Ukloni kao vlasnika"
remove_owner_description: "Ukloni %{username} kao vlasnika ove grupe"
make_primary: "Napravi primarnu"
make_primary_description: "Učini primarnom grupom za %{username}"
remove_primary: "Ukloni kao primarnu"
remove_primary_description: "Ukloni kao primarnu grupu za %{username}"
remove_members: "Ukloni članove"
remove_members_description: "Ukloni odabrane korisnike iz ove grupe"
make_owners: "Postavi kao vlasnike"
make_owners_description: "Odabrane korisnike postavite za vlasnike ove grupe"
remove_owners: "Ukloni vlasnike"
remove_owners_description: "Ukloni odabrane korisnike kao vlasnike ove grupe"
make_all_primary: "Napravi sve primarnim"
make_all_primary_description: "Učinite primarnom grupom za sve odabrane korisnike"
remove_all_primary: "Ukloni kao primarnu"
remove_all_primary_description: "Ukloni ovu grupu kao primarnu"
status: "Statust"
owner: "Vlasnik"
primary: "Primarna"
forbidden: "Nemate dozvolu vidjeti članove."
no_filter_matches: "Nijedan član ne odgovara toj potrazi."
topics: "Teme"
posts: "Objave"
aria_post_number: "%{title} - članak #%{postNumber}"
mentions: "Spomeni"
messages: "Poruke"
notification_level: "Zadani nivo obavijesti za grupne poruke"
alias_levels:
mentionable: "Tko može @spomenuti ovu grupu?"
messageable: "Tko može poslati poruku ovoj grupi?"
nobody: "Nitko"
only_admins: "Samo administratori"
mods_and_admins: "Samo moderatori i Administratori"
members_mods_and_admins: "Samo članovi grupe, moderatori i administratori"
owners_mods_and_admins: "Samo vlasnici grupa, moderatori i administratori"
everyone: "Svi"
notifications:
watching:
title: "Promatrano"
description: "Biti ćete obaviješteni o svakoj novoj objavi u svakoj poruci, te će biti prikazan broj novih odgovora."
watching_first_post:
title: "Pratim prvi natpis"
description: "Biti ćete obaviješteni o novim porukama u ovoj grupi, ali ne i odgovorima na poruke."
tracking:
title: "Praćenje"
description: "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam pošalje odgovor, a prikazat će se i broj novih odgovora."
regular:
title: "Normalno"
description: "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam pošalje odgovor."
muted:
title: "Utišano"
description: "Nećete biti obaviješteni o promjenama u porukama u ovoj grupi."
flair_url: "Avatar Flair slika"
flair_upload_description: "Koristite kvadratne slike ne manje od 20px sa 20px."
flair_bg_color: "Avatar Flair pozadinska boja"
flair_bg_color_placeholder: "(Neobavezno) Hex vrijednost boje"
flair_color: "Avatar Flair boja"
flair_color_placeholder: "(Neobavezno) Hex vrijednost boje"
flair_preview_icon: "Ikona pretpregleda"
flair_preview_image: "Slika pretpregleda"
flair_type:
icon: "Odaberi ikonu"
image: "Učitaj sliku"
default_notifications:
modal_title: "Korisničke zadane obavijesti"
modal_description: "Želite li povijesno primijeniti ovu promjenu? Time će se promijeniti postavke za %{count} postojećih korisnika."
modal_yes: "Da"
modal_no: "Ne, primijeni promjenu samo ubuduće"
user_action_groups:
"1": "Dodani likeovi"
"2": "Primljeni likeovi"
"3": "Zabilješke"
"4": "Teme"
"5": "Odgovori"
"6": "Odgovori"
"7": "Spomeni"
"9": "Citati"
"11": "Izmjene"
"12": "Poslano"
"13": "Primljeno"
"14": "Na čekanju"
"15": "Skice"
categories:
all: "sve kategorije"
all_subcategories: "sve"
no_subcategory: "ništa"
category: "Kategorija"
category_list: "Prikaži popis kategorija"
reorder:
title: "Promijeni redoslijed kategorija"
title_long: "Reorganiziranje popisa kategorija"
save: "Spremi redoslijed"
apply_all: "Primijeni"
position: "Položaj"
posts: "Objave"
topics: "Teme"
latest: "Zadnje"
subcategories: "Podkategorije"
muted: "Prigušene (muted) kategorije"
topic_sentence:
one: "%{count} tema"
few: "%{count} teme"
other: "%{count} teme"
topic_stat:
one: "%{number} / %{unit}"
few: "%{number} / %{unit}"
other: "%{number} / %{unit}"
topic_stat_unit:
week: "tjedan"
month: "mjesec"
topic_stat_all_time:
one: "%{number} ukupno"
few: "%{number} ukupno"
other: "%{number} ukupno"
topic_stat_sentence_week:
one: "%{count} nova tema u proteklom tjednu."
few: "%{count} novih tema u proteklom tjednu."
other: "%{count} novih tema u proteklom tjednu."
topic_stat_sentence_month:
one: "%{count} nova tema u proteklom mjesecu."
few: "%{count} nove teme u proteklom mjesecu."
other: "%{count} novih tema u proteklom mjesecu."
ip_lookup:
title: Pretraga po IP adresi
hostname: Ime računala
location: Lokacija
location_not_found: (nepoznato)
organisation: Organizacija / Poduzeće
phone: Telefon
other_accounts: "Ostali računi s istom IP adresom"
delete_other_accounts: "Obriši %{count}"
username: "Korisničko ime"
trust_level: "Razina povjerenja"
read_time: "Vrijeme čitanja"
topics_entered: "tema posjećeno"
post_count: "# odgovora"
confirm_delete_other_accounts: "Jeste li sigurni da želite obrisati ove račune?"
powered_by: "koristeći MaxminddB"
copied: "kopirano"
user_fields:
none: "(odaberi opciju)"
required: 'Unesi vrijednost za "%{name}"'
same_as_password: "Vaša lozinka ne smije se ponavljati u drugim poljima."
user:
said: "%{username}:"
profile: "Profil"
mute: "Utišaj"
edit: "Uredi postavke"
new_private_message: "Nova poruka"
private_message: "Poruka"
private_messages: "Poruke"
user_notifications:
filters:
filter_by: "Filtriraj po"
all: "Sve"
read: "Pročitano"
unread: "Nepročitano"
unseen: "Neviđeno"
ignore_duration_title: "Ignoriraj korisnika"
ignore_duration_username: "Korisničko ime"
ignore_duration_when: "Trajanje:"
ignore_duration_save: "Ignoriraj"
ignore_duration_note: "Imajte na umu da se sva ignoriranja automatski uklanjaju nakon isteka trajanja ignoriranja."
ignore_duration_time_frame_required: "Odaberi vremenski okvir"
ignore_no_users: "Nemate ignoriranih korisnika."
ignore_option: "Ignorirao"
ignore_option_title: "Nećete primati obavijesti vezane uz ovog korisnika i sve njihove teme i odgovori bit će skriveni."
mute_option: "Utišano"
mute_option_title: "Nećete primati obavijesti vezane uz ovog korisnika."
normal_option: "Normalno"
normal_option_title: "Bit ćete obaviješteni ako vam ovaj korisnik odgovara, citira vas ili spominje."
notification_schedule:
title: "Raspored obavijesti (notifikacije)"
label: "Omogući prilagođeni raspored obavijesti"
tip: "Izvan ovih sati vaše obavijesti biti će zaustavljene."
midnight: "Ponoć"
none: "Ništa"
monday: "ponedjeljak"
tuesday: "utorak"
wednesday: "srijeda"
thursday: "četvrtak"
friday: "petak"
saturday: "subota"
sunday: "nedjelja"
to: "za"
activity_stream: "Aktivnosti"
read: "Pročitajte"
read_help: "Nedavno pročitane teme"
preferences: "Postavke"
feature_topic_on_profile:
open_search: "Odaberite novu temu"
title: "Odaberite temu"
search_label: "Traži temu po naslovu"
save: "Spremi"
clear:
title: "Izbriši"
warning: "Jeste li sigurni da želite očistiti svoju istaknutu temu?"
use_current_timezone: "Koristi trenutnu vremensku zonu"
profile_hidden: "Javni profil ovog korisnika je skriven."
expand_profile: "Proširi"
sr_expand_profile: "Proširite pojedinosti profila"
collapse_profile: "Sakrij"
sr_collapse_profile: "Sažmi pojedinosti profila"
bookmarks: "Zabilješke"
bio: "O meni"
timezone: "Vremenska zona"
invited_by: "Pozvao"
trust_level: "Razina Povjerenja"
notifications: "Obavijest"
statistics: "Statistika"
desktop_notifications:
label: "Obavijesti (uživo)"
not_supported: "Nažalost, obavijesti nisu podržane u ovom pregledniku."
perm_default: "Uključi obavijesti"
perm_denied_btn: "Dozvola odbijena"
perm_denied_expl: "Odbili ste dopuštenje za obavijesti. Dopusti obavijesti putem postavki preglednika."
disable: "Isključi obavijesti"
enable: "Uključi obavijesti"
each_browser_note: "Napomena: ovu postavku morate promijeniti na svakom pregledniku koji koristite. Sve će obavijesti biti onemogućene ako pauzirate obavijesti iz korisničkog izbornika, bez obzira na ovu postavku."
consent_prompt: "Želite li obavijesti (uživo) kada ljudi odgovaraju na vaše postove?"
dismiss: "Skloni"
dismiss_notifications: "Skloni sve"
dismiss_notifications_tooltip: "Označi sve nepročitane obavijesti kao pročitane"
dismiss_bookmarks_tooltip: "Označite sve nepročitane podsjetnike kao pročitane"
dismiss_messages_tooltip: "Označi sve nepročitane obavijesti o privatnim porukama kao pročitane"
no_likes_title: "Još niste dobili nijedan lajk"
no_likes_body: >
Biti ćete obaviješteni svaki put kada netko lajka neku od vaših objava kako biste mogli vidjeti što drugi smatraju vrijednim. Drugi će vidjeti isto kada i vi lajkate njihove objave!
Obavijesti o lajkovima nikada vam se ne šalju e-poštom, ali možete podesiti kako ćete primati obavijesti o lajkovima na web mjestu u svojim postavkama obavijesti.
no_messages_title: "Nemate nijednu poruku"
no_messages_body: >
Trebate voditi izravan osobni razgovor s nekim, izvan uobičajenog toka razgovora? Pošaljite im poruku odabirom avatara i %{icon} poruke.
Ako trebate pomoć, možete poslati poruku osoblju.
no_bookmarks_title: "Još ništa niste označili"
no_bookmarks_body: >
Započnite s oznakama postova s oznakom %{icon} i oni će ovdje biti navedeni radi lakšeg snalaženja. Možete zakazati i podsjetnik!
no_bookmarks_search: "Nisu pronađene oznake s ponuđenim upitom za pretraživanje."
no_notifications_title: "Još nemate nijednu obavijest"
no_notifications_body: >
Bit ćete obaviješteni u ovom panelu o aktivnosti izravno relevantne za vas, uključujući i odgovorima na vaše teme i postove, kada netko @označi Vas ili citira vas, i odgovori na temu koju gledate. Obavijesti će se slati i na vašu e-poštu kada se neko vrijeme niste prijavili.
Potražite %{icon} da biste odlučili o kojim određenim temama, kategorijama i oznakama želite biti obaviješteni. Više informacija potražite u postavki obavijesti.
no_other_notifications_title: "Još nemate nijednu obavijest"
no_other_notifications_body: >
Na ovom ćete panelu biti obaviješteni o drugim vrstama aktivnosti koje mogu biti relevantne za vas - na primjer, kada netko linka vaš post ili uredi neki od vaših postova.
no_notifications_page_title: "Još nemate nijednu obavijest"
no_notifications_page_body: >
Bit ćete obaviješteni o aktivnostima izravno relevantne za vas, uključujući i odgovorima na vaše teme i postove, kada netko @mentions Vi ili citati vas, i odgovori na temu koju gledate. Obavijesti će se također slati na vašu e -poštu ako se neko vrijeme niste prijavili.
Potražite %{icon} da biste odlučili o kojim temama, kategorijama i oznakama želite biti obaviješteni. Za više informacija pogledajte postavki obavijesti.
dynamic_favicon: "Prikaži brojeve na ikoni preglednika"
skip_new_user_tips:
description: "Preskoči savjete i značke novog korisnika"
reset_seen_user_tips: "Ponovno prikaži savjete za korisnike"
theme_default_on_all_devices: "Postavi ovu temu kao zadanu na svim mojim uređajima"
color_scheme_default_on_all_devices: "Postavljanje zadane sheme boja na svim mojim uređajima"
color_scheme: "Shema boja"
color_schemes:
default_description: "Zadana tema"
disable_dark_scheme: "Isto kao obična tema"
dark_instructions: "Shemu boja tamnog načina možete pregledati prebacivanjem tamnog načina rada uređaja."
undo: "Resetirati"
regular: "Stalni član"
dark: "Tamni način rada"
default_dark_scheme: "(zadana web lokacija)"
dark_mode: "Tamni način rada"
dark_mode_enable: "Omogućite automatsku shemu boja u tamnom načinu"
text_size_default_on_all_devices: "Postavi ovu veličinu teksta kao zadanu na svim mojim uređajima"
allow_private_messages: "Dopustite drugim korisnicima da mi šalju osobne poruke"
external_links_in_new_tab: "Otvori sve vanjske poveznice u novoj kartici"
enable_quoting: "Omogući citirani odgovor označenoj teksta"
enable_defer: "Uključi odgodu označavanja nepročitanih tema"
experimental_sidebar:
enable: "Omogući bočnu traku"
options: "Mogućnosti"
navigation_section: "Navigacija"
change: "promijeni"
featured_topic: "Istaknuta tema"
moderator: "%{user} je moderator"
admin: "%{user} je administrator"
moderator_tooltip: "Ovaj korisnik je moderator."
admin_tooltip: "Ovaj korisnik je administrator"
silenced_tooltip: "Ovaj korisnik je ušutkan"
suspended_notice: "Ovaj korisnik je suspendiran do %{date}."
suspended_permanently: "Ovaj korisnik je suspendiran."
suspended_reason: "Razlog:"
github_profile: "GitHub"
email_activity_summary: "Sažetak aktivnosti"
mailing_list_mode:
label: "Način mailing liste"
enabled: "Omogući način mailing liste"
instructions: |
Ova postavka nadjačava sažetak aktivnosti.
Zanemarene teme i kategorije nisu uključene u ove poruke e-pošte.
individual: "Pošalji e-mail za svaki natpis"
individual_no_echo: "Pošalji e-mail za sve natpise osim moga"
many_per_day: "Pošalji e-mail za svaki novi natpis (oko %{dailyEmailEstimate} dnevno)"
few_per_day: "Pošalji e-mail za svaki novi natpis (oko 2 dnevno)"
warning: "Način mailing liste omogućen. Postavke obavijesti e-pošte nadjačane su."
tag_settings: "Oznake"
watched_tags: "Promatrano"
watched_tags_instructions: "Automatski ćete gledati sve teme s tim oznakama. Bit ćete obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored teme će se pojaviti i broj novih postova."
tracked_tags: "Praćeno"
tracked_tags_instructions: "Automatski ćete pratiti sve teme s tim oznakama. Uz temu će se pojaviti broj novih postova."
muted_tags: "Utišano"
muted_tags_instructions: "Nećete biti obaviješteni o ničemu o novim temama s tim oznakama i neće se pojaviti u zadnjim postovima."
watched_categories: "Promatrano"
watched_categories_instructions: "Automatski ćete pratiti sve teme u tim kategorijama. Bit ćete obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored teme će se pojaviti i broj novih postova."
tracked_categories: "Praćeno"
tracked_categories_instructions: "Automatski ćete pratiti sve teme u tim kategorijama. Uz temu će se pojaviti broj novih postova."
watched_first_post_categories: "Pratim prvi natpis"
watched_first_post_categories_instructions: "Bit ćete obaviješteni o prvom postu u svakoj novoj temi u ovim kategorijama."
watched_first_post_tags: "Pratim prvi natpis"
watched_first_post_tags_instructions: "Bit ćete obaviješteni o prvom postu u svakoj novoj temi s tim oznakama."
muted_categories: "Utišano"
muted_categories_instructions: "Nećete biti obaviješteni o bilo čemu o novim temama u tim kategorijama, a oni se neće pojaviti na kategorijama ili najnovijim postovima."
muted_categories_instructions_dont_hide: "Nećete biti obaviješteni o ničemu o novim temama u tim kategorijama."
regular_categories: "Normalno"
regular_categories_instructions: "Te kategorije vidjet ćete u popisima tema \"Najnovije\" i \"Top\"."
no_category_access: "Kao moderator imate ograničen pristup kategoriji, spremanje je onemogućeno."
delete_account: "Obriši moj račun"
delete_account_confirm: "Jeste li sigurni da želite trajno obrisati svoj račun? Ova se akcija ne može poništiti!"
deleted_yourself: "Vaš račun je uspješno obrisan."
delete_yourself_not_allowed: "Molimo kontaktirajte člana osoblja ako želite da vaš račun bude izbrisan."
unread_message_count: "Poruke"
admin_delete: "Pobriši"
users: "Korisnici"
muted_users: "Utišano"
muted_users_instructions: "Suzbijte sve obavijesti i PM-ove od tih korisnika."
allowed_pm_users: "Dopušteno"
allowed_pm_users_instructions: "Dozvolite samo PM-ove od ovih korisnika."
allow_private_messages_from_specific_users: "Dozvolite samo određenim korisnicima da mi šalju osobne poruke"
ignored_users: "Ignorirao"
ignored_users_instructions: "Suzbijte sve objave, obavijesti i PM-ove od tih korisnika."
tracked_topics_link: "Pokaži"
automatically_unpin_topics: "Automatski otkvačite teme kada dođem do dna."
apps: "Aplikacije"
revoke_access: "Opoziv pristupa"
undo_revoke_access: "Poništi opozivanje pristupa"
api_approved: "Odobrio:"
api_last_used_at: "Zadnji put uporabljeno u:"
theme: "Tema"
save_to_change_theme: 'Tema će biti ažurirana nakon što kliknete "%{save_text}"'
home: "Zadana početna stranica"
staged: "Priređen"
messages:
all: "sve pristigle pošte"
inbox: "Primljeno"
personal: "Osobni"
latest: "Zadnje"
sent: "Poslano"
unread: "Nepročitano"
unread_with_count:
one: "Nepročitano (%{count})"
few: "Nepročitano (%{count})"
other: "Nepročitano (%{count})"
new: "Novo"
new_with_count:
one: "Novi (%{count})"
few: "Novi (%{count})"
other: "Novi (%{count})"
archive: "Arhiva"
groups: "Moje grupe"
move_to_inbox: "Premjesti u ulaznu poštu"
move_to_archive: "Arhiva"
failed_to_move: "Neuspješno premještanje odabranih poruka (možda vam je mreža nedostupna)"
tags: "Oznake"
all_tags: "Sve oznake"
warnings: "Službena upozorenja"
read_more_in_group: "Želite li pročitati više? Pregledajte ostale poruke u %{groupLink}."
read_more: "Želite li pročitati više? Pregledajte ostale poruke u osobnim porukama."
read_more_group_pm_MF: |
{ HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
true {
{ UNREAD, plural,
=0 {}
one {Postoji # nepročitano}
few {Ima ih # nepročitanih}
other {Ima ih # nepročitanih}
}
{ NEW, plural,
=0 {}
one { i # nova preostala poruka ili pregledajte ostale poruke u {groupLink}}
few { i # novih preostalih poruka ili pregledajte ostale poruke u {groupLink}}
other { i # novih preostalih poruka ili pregledajte ostale poruke u {groupLink}}
}
}
false {
{ UNREAD, plural,
=0 {}
one {Preostale su # nepročitane poruke ili pregledajte ostale poruke u {groupLink}}
few {Preostalo je # nepročitanih poruka ili pregledajte ostale poruke u {groupLink}}
other {Preostalo je # nepročitanih poruka ili pregledajte ostale poruke u {groupLink}}
}
{ NEW, plural,
=0 {}
one {Preostalo je # novih poruka ili pregledajte ostale poruke u {groupLink}}
few {Preostalo je # novih poruka ili pregledajte ostale poruke u {groupLink}}
other {Preostalo je # novih poruka ili pregledajte ostale poruke u {groupLink}}
}
}
other {}
}
read_more_personal_pm_MF: |
{ HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
true {
{ UNREAD, plural,
=0 {}
one {Postoji # nepročitanih}
few {Postoji # nepročitano}
other {Postoji # nepročitano}
}
{ NEW, plural,
=0 {}
one { i # nova preostala poruka ili pregledajte ostale osobne poruke}
few { i # novih preostalih poruka ili pregledajte ostalih osobnih poruka}
other { i # novih preostalih poruka ili pregledajte ostalih osobnih poruka}
}
}
false {
{ UNREAD, plural,
=0 {}
one {Preostalo je # nepročitanih poruka ili pregledajte ostalih osobnih poruka}
few {Preostalo je # nepročitanih poruka ili pregledajte ostalih osobnih poruka}
other {Preostalo je # nepročitanih poruka ili pregledajte ostalih osobnih poruka}
}
{ NEW, plural,
=0 {}
one {Preostalo je # novih poruka ili pregledajte ostalih osobnih poruka}
few {Preostalo je # novih poruka ili pregledajte ostalih osobnih poruka}
other {Preostalo je # novih poruka ili pregledajte ostalih osobnih poruka}
}
}
other {}
}
preferences_nav:
account: "Račun"
security: "Sigurnost"
profile: "Profil"
emails: "E-adrese"
notifications: "Obavijest"
tracking: "Praćeno"
categories: "Kategorije"
users: "Korisnici"
tags: "Oznake"
interface: "Sučelje"
apps: "Aplikacije"
change_password:
success: "(email je poslan)"
in_progress: "(email se šalje)"
error: "(greška)"
emoji: "zaključavanje emotikona"
action: "Pošalj e-mail za povratak zaporke."
set_password: "Postavi zaporku"
choose_new: "Izaberite novu lozinku"
choose: "Izaberite lozinku"
second_factor_backup:
title: "Dva faktorski rezervni kodovi"
regenerate: "Regeneriraj"
disable: "Onemogući"
manage:
one: "Preostalo vam je %{count} rezervni kodova."
few: "Preostalo vam je %{count} rezervni kodova."
other: "Preostalo vam je %{count} rezervni kodova."
copy_to_clipboard: "Kopirati u međuspremnik"
copy_to_clipboard_error: "Greška pri kopiranju podataka u međuspremnik"
copied_to_clipboard: "Kopirano u međuspremnik"
download_backup_codes: "Preuzmite kodove baze podataka"
remaining_codes:
one: "Preostalo vam je %{count} rezervni kodova."
few: "Preostalo vam je %{count} rezervni kodova."
other: "Preostalo vam je %{count} rezervni kodova."
use: "Upotrijebite kod baze podataka"
enable_prerequisites: "Morate omogućiti primarnu metodu dva faktora prije generiranja sigurnosnih kodova."
codes:
title: "Kodovi baze podataka generirani"
description: "Svaki od ovih rezervnih kodova može se koristiti samo jednom. Držite ih negdje na sigurnom, ali pristupačnom."
second_factor:
title: "Dvofaktorska autentifikacija"
enable: "Upravljanje dvofaktorskom autentifikacijom"
disable_all: "Onemogući sve"
forgot_password: "Zaboravili ste lozinku?"
confirm_password_description: "Molimo potvrdite svoju lozinku za nastavak"
name: "Ime i prezime"
label: "Šifra"
rate_limit: "Pričekajte prije pokušaja drugog koda za provjeru autentičnosti."
enable_description: |
Skenirajte ovaj QR kod u podržanoj aplikaciji (Android — iOS) i unesite svoj kod za provjeru autentičnosti.
disable_description: "Unesite kod za provjeru autentičnosti iz svoje aplikacije"
show_key_description: "Unesite ručno"
short_description: |
Zaštitite svoj račun pomoću jednokratnih sigurnosnih kodova.
extended_description: |
Dvofaktorna provjera autentičnosti dodaje dodatnu sigurnost vašem računu tako da uz lozinku zahtijeva jednokratni token. Tokeni se mogu generirati na Android i iOS uređajima.
oauth_enabled_warning: "Imajte na umu da će prijave na društvene mreže biti onemogućene nakon što je omogućena dva faktora autentifikacije na vašem računu."
use: "Korištenje aplikacije Authenticator"
enforced_notice: "Prije pristupanja ovoj stranici morate omogućiti autentifikaciju dva faktora."
disable: "Onemogući"
disable_confirm: "Jeste li sigurni da želite onemogućiti dvofaktorsku provjeru autentičnosti?"
delete: "Izbriši"
delete_confirm_header: "Ovi autentifikatori temeljeni na tokenima i fizički sigurnosni ključevi bit će izbrisani:"
delete_confirm_instruction: "Za potvrdu unesite %{confirm} u okvir ispod."
delete_single_confirm_title: "Brisanje autentifikatora"
delete_single_confirm_message: "Brišete %{name}. Ne možete poništiti ovu radnju. Ako se predomislite, morate ponovno registrirati ovaj autentifikator."
delete_backup_codes_confirm_title: "Brisanje pričuvnih kodova"
delete_backup_codes_confirm_message: "Brišete pričuvne kodove. Ne možete poništiti ovu radnju. Ako se predomislite, morate ponovno generirati pričuvne kodove."
save: "Spremi"
edit: "Izmijeni"
edit_title: "Uredi autentifikator"
edit_description: "Ime autentifikatora"
enable_security_key_description: |
Kada pripremite svoj hardverski sigurnosni ključ ili kompatibilni mobilni uređaj, pritisnite gumb za registraciju u nastavku.
totp:
title: "Autentifikatori temeljeni na Tokenu"
add: "Dodaj provjeru autentičnosti"
default_name: "Moj autentifikator"
name_and_code_required_error: "Morate navesti ime i kôd iz aplikacije za provjeru autentičnosti."
security_key:
register: "Registracija"
title: "Fizički sigurnosni ključevi"
add: "Dodajte fizički sigurnosni ključ"
default_name: "Glavni sigurnosni ključ"
iphone_default_name: "iPhone"
android_default_name: "Android"
not_allowed_error: "Postupak registracije sigurnosnog ključa ili je vremenski ograničen ili je otkazan."
already_added_error: "Već ste registrirali ovaj sigurnosni ključ. Ne morate ga ponovno registrirati."
edit: "Uredi fizički sigurnosni ključ"
save: "Spremi"
edit_description: "Naziv ključa fizičke sigurnosti"
name_required_error: "Morate navesti ime za svoj sigurnosni ključ."
change_about:
title: "Promijeni O meni"
error: "Došlo je do pogreške u promjeni ove vrijednosti."
change_username:
title: "Promijeni Korisničko ime"
confirm: "Jeste li apsolutno sigurni da želite promijeniti svoje korisničko ime?"
taken: "Žao nam je, to je ime zauzeto."
invalid: "Korisničko ime je nevažeće. Može sadržavati samo slova i brojeve."
add_email:
title: "Dodaj e-poštu"
add: "dodaj"
change_email:
title: "Promijeni E-mail"
taken: "Žao nam je, taj e-mail nije dostupan."
error: "Dogodila se greška u promijeni tvog e-maila. Možda ta adresa već postoji?"
success: "Poslali smo e-mail na tu adresu. Molimo vas slijedite upute za potvrdu."
success_via_admin: "Na tu smo adresu poslali e-poštu. Korisnik će morati slijediti upute za potvrdu u e-poruci."
success_staff: "Poslali smo e-mail na vašu trenutnu adresu. Slijedite upute za potvrdu."
change_avatar:
title: "Promjeni sliku profila."
gravatar: "%{gravatarName}, na temelju"
gravatar_title: "Promijenite avatar na %{gravatarName} web stranici"
gravatar_failed: "Nismo mogli pronaći %{gravatarName} s tom e-mail adresom."
refresh_gravatar_title: "Osvježite %{gravatarName}"
letter_based: "Sistemski dodjeljena slika profila"
uploaded_avatar: "Vlastita slika"
uploaded_avatar_empty: "Dodajte vlastitu sliku"
upload_title: "Učitajte sliku"
image_is_not_a_square: "Upozorenje: obrezali smo vašu sliku; širina i visina nisu bile jednake."
logo_small: "Mali logotip web stranice. Koristi se prema zadanim postavkama."
use_custom: "Ili prenesite prilagođeni avatar:"
change_profile_background:
title: "Zaglavlje profila"
instructions: "Zaglavlja profila bit će centrirana i imaju zadanu širinu od 1110px."
change_card_background:
title: "Pozadina Korisničke Kartice"
instructions: "Pozadinske slike će biti centrirane i imati standardu širinu od 590 piksela."
change_featured_topic:
title: "Istaknuta tema"
instructions: "Veza na ovu temu bit će na vašoj korisničkoj kartici i profilu."
email:
title: "E-mail"
primary: "Primarna e-pošta"
secondary: "Sekundarna e-pošta"
primary_label: "primarna"
unconfirmed_label: "nepotvrđeno"
resend_label: "ponovno pošaljite poruku e-pošte s potvrdom"
resent_label: "email je poslan"
update_email: "Promijeni E-mail"
set_primary: "Postavi primarnu e-poštu"
destroy: "Ukloni e-poštu"
add_email: "Dodaj zamjensku e-poštu"
auth_override_instructions: "E-pošta se može ažurirati od davatelja autentičnosti."
no_secondary: "Nema sekundarnih e-pošta"
instructions: "NIkada neće biti javno prikazano."
admin_note: "Napomena: Administratorski korisnik koji mijenja e-adresu drugog ne-administrativnog korisnika znači da je korisnik izgubio pristup svom izvornom računu e-pošte, pa će se e-pošta za resetiranje lozinke poslati na njegovu novu adresu. E-adresa korisnika neće se mijenjati dok ne dovrše postupak resetiranja lozinke."
ok: "Poslati ćemo vam e-mail za potvrdu"
required: "Unesite e-mail adresu"
invalid: "Molimo unesite valjanu e-mail adresu"
authenticated: "E-mail vam je potvrđen od %{provider}"
invite_auth_email_invalid: "Adresa e-pošte s pozivnicom ne podudara se s adresom e-pošte koju je autentificirao %{provider}"
authenticated_by_invite: "Vaša e-pošta potvrđena je pozivnicom"
frequency:
one: "Poslat ćemo vam e -poruku samo ako vas nismo vidjeli u zadnjoj minuti."
few: "Poslat ćemo vam e -poruku samo ako vas nismo vidjeli u zadnjih %{count} minuta."
other: "Poslat ćemo ti e-mail samo ako te nismo vidjeli u zadnjih %{count} minuta."
associated_accounts:
title: "Povezani računi"
connect: "Povežite se"
revoke: "Povuci"
cancel: "Odustani"
not_connected: "(nije povezano)"
confirm_modal_title: "Poveži %{provider} račun"
confirm_description:
disconnect: "Vaš postojeći %{provider} račun '%{account_description}' bit će prekinut."
account_specific: "Vaš %{provider} račun '%{account_description}' koristit će se za provjeru autentičnosti."
generic: "Vaš %{provider} račun koristit će se za provjeru autentičnosti."
name:
title: "Ime"
instructions: "Vaše ime i prezime (neobavezno)"
instructions_required: "Vaše ime i prezime"
required: "Unesite ime"
too_short: "Ime vam je prekratko"
ok: "Vaše ime dobro izgleda"
username:
title: "Korisničko ime"
instructions: "jedinstveno, bez razmaka, kratko"
short_instructions: "Ljudi vas mogu spominjati kao @%{username}"
available: "Vaše je korisničko ime slobodno"
not_available: "Nije dostupno. Pokušajte %{suggestion}?"
not_available_no_suggestion: "Nije dostupno"
too_short: "Vaše je korisničko ima prekratko"
too_long: "Vaše je korisničko ima pre dugačko"
prefilled: "E-mail odgovara ovom registriranom korisničkom imenom"
required: "Unesite korisničko ime"
edit: "Uredite korisničko ime"
locale:
title: "Jezik sučelja"
instructions: "Jezik korisničkog sučelja. Promijenit će se kad ponovo učitate stranicu."
default: "(zadano)"
any: "bilo koji"
password_confirmation:
title: "Ponoviti zaporku"
invite_code:
title: "Pozivni kod"
instructions: "Registracija računa zahtijeva pozivni kod"
auth_tokens:
title: "Nedavno korišteni uređaji"
details: "Detalji"
log_out_all: "Odjavite se sviju"
not_you: "Niste vi?"
show_all: "Prikaži sve (%{count})"
show_few: "Prikaži manje"
was_this_you: "Jeste li to bili vi?"
was_this_you_description: "Ako to niste bili vi, preporučujemo da promijenite lozinku i odjavite se posvuda."
browser_and_device: "%{browser} na %{device}"
secure_account: "Zaštitite moj račun"
latest_post: "Zadnji ste odgovorili…"
device_location: '%{device} – %{location}'
browser_active: '%{browser} | aktivan sada'
browser_last_seen: "%{browser} | %{date}"
last_posted: "Zadnji Članak"
last_seen: "Viđeno"
created: "Pridužio"
log_out: "Odjavi se"
location: "Lokacija"
website: "Web stranica"
email_settings: "E-mail"
hide_profile_and_presence: "Sakrij moj javni profil i značajke prisutnosti"
enable_physical_keyboard: "Omogućivanje podrške za fizičku tipkovnicu na iPad-u"
text_size:
title: "Veličina teksta"
smallest: "Najmanji"
smaller: "Manji"
normal: "Normalno"
larger: "Veći"
largest: "Najveći"
title_count_mode:
title: "Naslov pozadinske stranice prikazuje broj:"
notifications: "Nove obavijesti"
contextual: "Sadržaj nove stranice"
bookmark_after_notification:
title: "Nakon slanja obavijesti o podsjetniku oznake:"
like_notification_frequency:
title: "Obavijesti ako se sviđa"
always: "Uvijek"
first_time_and_daily: "Objava se svidjela prvi put i dnevno"
first_time: "Objava se svidjela prvi put"
never: "Nikada"
email_previous_replies:
title: "Uključite prethodne odgovore na dnu e-pošte"
unless_emailed: "osim ako prethodno nije poslano"
always: "uvijek"
never: "nikada"
email_digests:
title: "Kada ne posjetim ovdje, pošaljite mi e-mail sažetak popularnih tema i odgovora"
every_30_minutes: "svakih 30 minuta"
every_hour: "svaki sat"
daily: "dnevno"
weekly: "tjedno"
every_month: "svaki mjesec"
every_six_months: "svakih šest mjeseci"
email_level:
title: "Pošalji mi e-poštu kada me citiraju, odgovore na njih, spomene moje @korisničko ime ili kada postoji nova aktivnost u mojim gledanim kategorijama, oznakama ili temama"
always: "uvijek"
only_when_away: "samo kada je odstupan"
never: "nikad"
email_messages_level: "Pošaljite mi e-mail kada dobijem osobnu poruku"
include_tl0_in_digests: "Uključite sadržaj novih korisnika u sažetak e-pošte"
email_in_reply_to: "Uključite isječak odgovora na postove u e-poruke"
other_settings: "Drugo"
categories_settings: "Kategorije"
topics_settings: "Tema"
new_topic_duration:
label: "Teme smatrati novim kad"
not_viewed: "Još ih nisam pogledao"
last_here: "otvoreno odkad sam zadnji put bio tu"
after_1_day: "Jučer otvoreno"
after_2_days: "otvoreno prije 2 dana"
after_1_week: "otvoreno protekli tjedan"
after_2_weeks: "otvoreno protekla 2 tjedna"
auto_track_topics: "Automatski prati teme u koje uđem"
auto_track_options:
never: "nikad"
immediately: "odmah"
after_30_seconds: "nakon 30 sekundi"
after_1_minute: "nakon 1 minute"
after_2_minutes: "nakon 2 minute"
after_3_minutes: "nakon 3 minute"
after_4_minutes: "nakon 4 minute"
after_5_minutes: "nakon 5 minuta"
after_10_minutes: "nakon 10 minuta"
notification_level_when_replying: "Kad pišem u temi postavi temu na"
invited:
title: "Pozivnice"
pending_tab: "Na čekanju"
pending_tab_with_count: "Na čekanju (%{count})"
expired_tab: "Isteklo"
expired_tab_with_count: "Isteklo (%{count})"
redeemed_tab: "Nadoknadi"
redeemed_tab_with_count: "odabrano (%{count})"
invited_via: "Pozivnica"
invited_via_link: "Veza %{key} (%{count} / %{max} iskorišten)"
groups: "Grupe"
topic: "Tema"
sent: "Stvoreno/Zadnja poslana"
expires_at: "Istječe"
edit: "Uredi"
remove: "Ukloni"
copy_link: "Uzmi poveznicu"
reinvite: "Ponovo pošalji e-poštu"
reinvited: "Pozivnica ponovno poslana"
removed: "Uklonjeno"
user: "Pozvani Korisnici"
none: "Nema poziva za prikaz."
truncated:
one: "Prikazuje se prva pozivnica."
few: "Prikazuje se prvih %{count} pozivnica."
other: "Prikazuje se prvih %{count} pozivnica."
redeemed: "Nadoknadi Pozivnice"
redeemed_at: "Nadoknadi"
pending: "Tekuće pozivnice"
topics_entered: "Pogledane Teme"
posts_read_count: "Pročitani članci"
expired: "Ova je pozivnica istekla."
remove_all: "Ukloni istekle pozivnice"
removed_all: "Sve istekle pozivnice uklonjene!"
remove_all_confirm: "Jeste li sigurni da želite ukloniti sve istekle pozivnice?"
reinvite_all: "Ponovno pošalji sve pozivnice"
reinvite_all_confirm: "Jeste li sigurni da želite ponovo poslati sve pozivnice?"
reinvited_all: "Sve pozivnice poslane!"
time_read: "Vrijeme čitanja"
days_visited: "Dana posjećeno"
account_age_days: "Računaj starost u danima"
create: "Pozovite"
generate_link: "Stvori link pozivnicu"
link_generated: "Izvoli pozivnicu!"
valid_for: "Pozivnica je važeća isključivo sa elektroničke pošte: %{email}"
single_user: "Pozovi putem e-maila"
multiple_user: "Pozovi putem linka"
invite_link:
title: "Veza pozivnice"
success: "Pozivnica uspješno napravljena"
error: "Došlo je do pogreške generiranja linka za pozivnicu"
invite:
new_title: "Stvori pozivnicu"
edit_title: "Uredi pozivnicu"
instructions: "Podijelite ovu vezu da biste odmah dodijelili pristup stranici:"
copy_link: "kopiraj link"
expires_in_time: "Istječe za %{time}"
expired_at_time: "Isteklo u %{time}"
show_advanced: "Prikaži napredne mogućnosti"
hide_advanced: "Sakrij napredne opcije"
restrict: "Ograničiti na"
restrict_email: "Ograničite na e-poštu"
restrict_domain: "Ograniči na domenu"
email_or_domain_placeholder: "ime@primjer.com ili primjer.com"
max_redemptions_allowed: "Max korisnika"
add_to_groups: "Dodaj u grupe"
invite_to_topic: "Dođite do teme"
expires_at: "Istječe nakon"
custom_message: "Izborna osobna poruka"
send_invite_email: "Spremi i pošalji e-mail"
send_invite_email_instructions: "Ograničite pozivnicu na e-poštu za slanje e-pošte s pozivnicom"
save_invite: "Spremi pozivnicu"
invite_saved: "Pozivnica je spremljena."
bulk_invite:
none: "Nema pozivnica za prikaz na ovoj stranici."
text: "Skupna pozivnica"
instructions: |
Pozovite popis korisnika da biste ubrzali svoju zajednicu. Pripremite CSV datoteka koji sadrži najmanje jedan redak po adresi e-pošte korisnika koje želite pozvati. Sljedeće informacije odvojene zarezom možete navesti ako želite dodati osobe u grupe ili ih poslati na određenu temu prilikom prve prijave.
john@smith.com, prvo_group_name; second_group_name, tema_id
Svaka adresa e-pošte u vašoj učitanoj CSV datoteci poslat će se pozivnica i moći ćete je kasnije upravljati.
success: "Datoteka je uspješno prenesena. Bit ćete obaviješteni putem poruke kada je postupak dovršen." error: "Nažalost, datoteka bi trebala biti u CSV formatu." password: title: "Zaporka" too_short: "Vaša je zaporka prekratka" common: "Ta je zaporka pre česta." same_as_username: "Vaša lozinka je ista kao korisničko ime." same_as_email: "Vaša lozinka jednaka je vašoj e-pošti." ok: "Vaša zaporka dobro izgleda." instructions: "minimalno %{count} znakova" required: "Molimo unesite lozinku" summary: title: "Sažetak" stats: "Statistike" time_read: "Vrijeme čitanja" time_read_title: "%{duration} (sve vrijeme)" recent_time_read: "vrijeme nedavnog čitanja" recent_time_read_title: "%{duration} (u zadnjih 60 dana)" topic_count: one: "tema stvorena" few: "napravljene teme" other: "stvorene teme" post_count: one: "post kreiran" few: "objava stvoreno" other: "stvoreni postova" likes_given: one: "dato" few: "dano" other: "dato" likes_received: one: "primljeno" few: "primljeno" other: "primljeno" days_visited: one: "posjećeno dana" few: "posjećenih dana" other: "posjećenih dana" topics_entered: one: "tema pregledana" few: "pregledane teme" other: "pregledane teme" posts_read: one: "pročitani post" few: "pročitanih postova" other: "pročitanih postova" bookmark_count: one: "Zabilješka" few: "Zabilješke" other: "Zabilješke" top_replies: "Top odgovori" no_replies: "Još nema odgovora." more_replies: "Više odgovora" top_topics: "Istaknute teme" no_topics: "Još nema tema." more_topics: "Više tema" top_badges: "Istaknute značke" no_badges: "Još nema značke." more_badges: "Više značaka." top_links: "Istaknute poveznice" no_links: "Još nema poveznica." most_liked_by: "Najviše se sviđa" most_liked_users: "Najviše se sviđa" most_replied_to_users: "Najčešće odgovora" no_likes: "Još se nikome ne sviđa." top_categories: "Top kategorije" topics: "Teme" replies: "Odgovori" ip_address: title: "Posljednja IP adresa" registration_ip_address: title: "Registracijska IP adresa" avatar: title: "Profilna slika" header_title: "profil, poruke, oznake i postavke" name_and_description: "%{name} - %{description}" edit: "Uredi sliku profila" title: title: "Naslov" none: "(ništa)" instructions: "se pojavljuje nakon vašeg korisničkog imena" flair: title: "Njuh" none: "(ništa)" instructions: "ikona prikazana uz sliku vašeg profila" status: title: "Prilagođeni status" not_set: "Nije postavljeno" primary_group: title: "Primarna grupa" none: "(ništa)" filters: all: "Sve" stream: posted_by: "Objavio" sent_by: "Poslao" private_message: "poruka" the_topic: "tema" user_status: save: "Spremi" set_custom_status: "Postavi prilagođeni status" what_are_you_doing: "Što radiš?" pause_notifications: "Pauziraj obavijesti" remove_status: "Ukloni status" user_tips: button: "Kužim!" first_notification: title: "Vaša prva obavijest!" content: "Obavijesti se koriste kako biste bili u tijeku s onim što se događa u zajednici." topic_timeline: title: "Vremenski okvir teme" content: "Brzo listajte kroz objavu pomoću vremenske trake teme." post_menu: title: "Izbornik za objave" content: "Pogledajte kako još možete komunicirati s objavom klikom na tri točkice!" topic_notification_levels: title: "Sada pratite ovu temu" content: "Potražite ovo zvono da prilagodite svoje postavke obavijesti za određene teme ili cijele kategorije." suggested_topics: title: "Nastavi čitati!" content: "Evo nekih tema za koje mislimo da biste ih željeli pročitati sljedeće." errors: prev_page: "pri pokušaju očitanja" reasons: network: "Greška mreže" server: "Greška servera" forbidden: "Pristup odbijen" unknown: "Greška" not_found: "Stranica nije pronađena" desc: network: "Molimo provjerite svoju vezu." network_fixed: "Čini se da se vratila." server: "Vrsta greške: %{status} " forbidden: "Nemate dozvolu to gledati." not_found: "Opa... Izgleda da taj URL ne postoji." unknown: "Nešto je pošlo krivo." buttons: back: "Idi natrag" again: "Pokušaj ponovno" fixed: "Učitaj stranicu" modal: close: "zatvori" dismiss_error: "Odbaci pogrešku" close: "Zatvori" assets_changed_confirm: "Ova je web lokacija upravo dobila nadogradnju softvera. Nabavite najnoviju verziju sada?" logout: "Odjavljeni ste." refresh: "Osvježi" home: "Naslovnica" read_only_mode: enabled: "Ova stranica je u načinu rada samo za čitanje. Nastavite pregledavati, ali odgovaranje, sviđanja i druge radnje su za sada onemogućene." login_disabled: "Prijava je onemogućena dok je stranica u modelu \"samo čitanje\"," logout_disabled: "Odjava je onemogućena dok je forum u načinu rada samo za čitanje." staff_writes_only_mode: enabled: "Ova stranica je u načinu rada samo za osoblje. Nastavite s pregledavanjem, ali odgovaranje, sviđanje i druge radnje ograničeni su samo na članove osoblja." logs_error_rate_notice: reached_hour_MF: | {relativeAge} — {rate, plural, one {# Greška/sat} few {# greške/sat} other {# greške/sat}} dosegao ograničenje za postavljanje stranice {limit, plural, one {# Greška/sat} few {# greške/sat} other {# greške/sat}}. reached_minute_MF: | {relativeAge} — {rate, plural, one {# Greška/minuta} few {# greške/minuta} other {# greške/minuta}} dosegao ograničenje za postavljanje stranice {limit, plural, one {# Greška/minuta} few {# greške/minuta} other {# greške/minuta}}. exceeded_hour_MF: | {relativeAge} — {rate, plural, one {# Greška/sat} few {# greške/sat} other {# greške/sat}} dosegao ograničenje za postavljanje stranice {limit, plural, one {# Greška/sat} few {# greške/sat} other {# greške/sat}}. exceeded_minute_MF: | {relativeAge} — {rate, plural, one {# Greška/minuta} few {# greške/minuta} other {# greške/minuta}} premašio ograničenje za postavljanje stranice {limit, plural, one {# Greška/minuta} few {# greške/minuta} other {# greške/minuta}}. mute: Utišaj unmute: Poništi utišanje last_post: Objavljeno local_time: "Lokalno vrijeme" time_read: Pročitano time_read_recently: "%{time_read} nedavno" time_read_tooltip: "%{time_read} ukupno vrijeme čitanja" time_read_recently_tooltip: "%{time_read} ukupno vrijeme čitanja (%{recent_time_read} u posljednjih 60 dana)" last_reply_lowercase: zadnji odgovor replies_lowercase: one: odgovor few: odgovori other: odgovora signup_cta: sign_up: "Učlani se" hide_session: "Možda kasnije" hide_forever: "ne hvala" hidden_for_session: "OK, pitat ćemo te sutra. Uvijek možete upotrijebiti 'Prijava' i za stvaranje računa." intro: "Zdravo! Čini se da uživate u raspravi, ali još se niste prijavili za račun." value_prop: "Umorni ste od listanja istih postova? Kada kreirate račun uvijek ćete se vraćati tamo gdje ste stali. S računom također možete primati obavijesti o novim odgovorima, spremati oznake i koristiti lajkove da zahvalite drugima. Svi možemo raditi zajedno kako bismo ovu zajednicu učinili sjajnom. :heart:" summary: description: one: "Postoji %{count} odgovor." few: "Postoji %{count} odgovora." other: "Ima %{count} odgovora." description_time_MF: | Tamo {replyCount, plural, one {je # odgovor} few {su # odgovora} other {su # odgovora}} s predviđenim vremenom čitanja {readingTime, plural, one {# minuta} few {# minuta} other {# minuta}}. disable: "Prikaži sve članke" deleted_filter: enabled_description: "Ova tema sadrži prisane članke, koji su skriveni." disabled_description: "Obrisani članci u temi su prikazani." enable: "Sakrij obrisane članke" disable: "Pokaži obrisane članke" private_message_info: title: "Poruka" leave_message: "Želite li zaista ostaviti ovu poruku?" remove_allowed_user: "Želite li zaista ukloniti %{name} iz ove poruke?" remove_allowed_group: "Želite li zaista ukloniti %{name} iz ove poruke?" leave: "Napustiti" remove_group: "Ukloni grupu" remove_user: "Ukloni korisnika" email: "E-mail" username: "Korisničko ime" last_seen: "Viđeno" created: "Stvoreno" created_lowercase: "stvoreno" trust_level: "Razina Povjerenja" search_hint: "korisničko ime, e-mail ili IP adresa" create_account: header_title: "Dobrodošli!" subheader_title: "Kreirajmo vaš račun" disclaimer: "Registracijom pristajete na politiku privatnosti i uvjete korištenja." title: "Kreiraj svoj račun" failed: "Nešto je pošlo krivo, možda je ovaj e-mail već registriran, pokušajte s poveznicom za zaboravljenu zaporku." associate: "Već imate račun? Prijavite se da biste povezali svoj %{provider} račun." forgot_password: title: "Poništavanje lozinke" action: "Zaboravio/la sam zaporku" invite: "Upišite svoje korisničko ime ili e-mail adresu, pa ćemo vam poslati e-mail za ponovno postavljanje zaporke." invite_no_username: "Unesite svoju adresu e-pošte, a mi ćemo vam poslati e-poštu za poništavanje lozinke." reset: "Ponovno postavi zaporku" complete_username: "Ako račun odgovara korisničkom imenu %{username}, trebali bi ste uskoro dobiti e-mail s uputama za ponovno postavljanje zaporke." complete_email: "Ako račun odgovara %{email}, trebali bi ste uskoro dobiti e-mail s uputama za ponovno postavljanje zaporke." complete_username_found: "Pronašli smo račun koji odgovara korisničkom imenu %{username}. Trebali biste primiti uskoro e-poruku s uputama o tome kako vratiti lozinku." complete_email_found: "Pronašli smo račun koji odgovara korisničkom imenu %{email}. Trebali biste primiti uskoro e-poruku s uputama o tome kako vratiti lozinku." complete_username_not_found: "Nema računa koji odgovara korisničkom imenu %{username}" complete_email_not_found: "Nema računa koji odgovara %{email}" help: "E-mail ne stiže? Svakako najprije provjerite mapu neželjene pošte.Niste sigurni koju ste adresu e-pošte koristili? Unesite e-mail adresu i obavijestit ćemo vas da li postoji ovdje.
Ako više nemate pristup e-mail adresi na svom računu, kontaktirajte naše korisno osoblje.
" button_ok: "U redu" button_help: "Pomoć" email_login: link_label: "Pošaljite mi link za prijavu" button_label: "s e-mailom" login_link: "Preskoči lozinku; pošalji mi link za prijavu" emoji: "zaključajte emoji" complete_username: "Ako se račun podudara s korisničkim imenom %{username}, uskoro biste trebali dobiti e-poštu s vezom za prijavu." complete_email: "Ako se račun podudara s %{email}, uskoro biste trebali dobiti e-poštu s vezom za prijavu." complete_username_found: "Pronašli smo račun koji odgovara korisničkom imenu %{username}, trebali biste uskoro primiti e-mail s linkom za prijavu." complete_email_found: "Pronašli smo račun koji odgovara %{email}, trebali biste uskoro primiti e-poštu s linkom za prijavu." complete_username_not_found: "Nema računa koji odgovara korisničkom imenu %{username}" complete_email_not_found: "Nema računa koji odgovara %{email}" confirm_title: Nastavite na %{site_name} logging_in_as: Prijava kao %{email} confirm_button: Završi prijavu login: header_title: "Dobro došli natrag" subheader_title: "Prijavite se na svoj račun" title: "Prijavite se" username: "Korisnik" password: "Zaporka" show_password: "Pokaži" hide_password: "Sakrij" show_password_title: "Pokaži lozinku" hide_password_title: "Sakrij lozinku" second_factor_title: "Dvofaktorska autentifikacija" second_factor_description: "Unesite kod za provjeru autentičnosti iz svoje aplikacije:" second_factor_backup: "Prijavite se pomoću rezervnog koda" second_factor_backup_title: "Sigurnosna kopija od dva faktora" second_factor_backup_description: "Unesite jedan od vaših rezervnih kodova:" second_factor: "Prijavite se pomoću aplikacije Authenticator" security_key_description: "Kada pripremite fizički sigurnosni ključ ili kompatibilni mobilni uređaj, pritisnite gumb Autentifikacija pomoću sigurnosnog ključa u nastavku." security_key_alternative: "Pokušaj na drugi način" security_key_authenticate: "Autentifikacija sa sigurnosnim ključem" security_key_not_allowed_error: "Proces provjere autentičnosti sigurnosnog ključa je istekao ili je otkazan." security_key_no_matching_credential_error: "U priloženom sigurnosnom ključu nije moguće pronaći odgovarajuće vjerodajnice." security_key_support_missing_error: "Vaš trenutni uređaj ili preglednik ne podržava korištenje sigurnosnih tipki. Molimo koristite drugu metodu." email_placeholder: "E-adresa / korisničko ime" caps_lock_warning: "Caps Lock vam je uključen" error: "Nepoznata greška" cookies_error: "Čini se da su u vašem pregledniku onemogućeni kolačići. Možda se nećete moći prijaviti bez da ih prvo omogućite." rate_limit: "Molimo pričekajte prije nego što pokušate ponovno prijaviti." blank_username: "Unesite svoj e-mail ili korisničko ime." blank_username_or_password: "Molimo unesite e-mail ili korisničko ime i zaporku." reset_password: "Ponovno postavi zaporku" previous_sign_up: "Već imate račun?" or: "Ili" awaiting_activation: "Vaš račun čeka aktivaciju, poslužite se poveznicom za zaboravljenu zaporku da pošaljemo drugi aktivacijski e-mail." awaiting_approval: "Vaš račun nije odobren od osoblja. Poslat ćemo vam e-mail kad bude odobren." requires_invite: "Žao nam je, pristup ovom forumu moguć je samo uz pozivnicu." not_activated: "Ne možete se još prijaviti. Ranije smo vam poslali e-mail na %{sentTo}. Molimo slijedite upute da aktivirate račun." not_allowed_from_ip_address: "Ne možete se prijaviti s te IP adrese." admin_not_allowed_from_ip_address: "Ne možete se prijaviti kao administrator s te IP adrese." resend_activation_email: "Pritisnite ovjde da ponovno pošaljemo aktivacijski e-mail." omniauth_disallow_totp: "Na vašem je računu omogućena dvofaktorska provjera autentičnosti. Molimo prijavite se zaporkom." resend_title: "Ponovno pošaljite e-poštu za aktivaciju" change_email: "Promijeni e mail adresu" provide_new_email: "Nanesite novu adresu i ponovno ćemo vam poslati e-poštu s potvrdom." submit_new_email: "Ažurirajte adresu e-pošte" sent_activation_email_again: "Poslali smo vam drugi aktivacijski e-mail na: %{currentEmail}. Možda zatreba par minuta da stigne; svakako provjerite mapu nepoželjne pošte." sent_activation_email_again_generic: "Poslali smo još jedan email za aktivaciju. Možda će trebati nekoliko minuta da stigne; provjerite mapu neželjene pošte." to_continue: "Molimo prijavite se" preferences: "Morate biti prijavljeni da biste promijenili svoje korisničke postavke." not_approved: "Vaš račun još nije odobren. Bit ćete obaviješteni putem e-maila kada budete spremni za prijavu." google_oauth2: name: "Google" title: "Prijavite se s Googleom" sr_title: "Prijavite se s Googleom" twitter: name: "Twitter" title: "Prijavite se s Twitterom" sr_title: "Prijavite se s Twitterom" instagram: name: "Instagram" title: "Prijavite se s Instagramom" sr_title: "Prijavite se s Instagramom" facebook: name: "Facebook" title: "Prijavite se s Facebookom" sr_title: "Prijavite se s Facebookom" github: name: "GitHub" title: "Prijavite se putem GitHuba" sr_title: "Prijavite se putem GitHuba" discord: name: "Discord" title: "Prijavite se s Discordom" sr_title: "Prijavite se s Discordom" second_factor_toggle: totp: "Umjesto toga upotrijebite aplikaciju za provjeru autentičnosti" backup_code: "Umjesto toga upotrijebite sigurnosni kod" security_key: "Umjesto toga upotrijebite sigurnosni ključ" invites: accept_title: "Pozivnica" emoji: "emoji omotnice" welcome_to: "Dobrodošli na %{site_name}" invited_by: "Pozvao/la vas je:" social_login_available: "Također ćete se moći prijaviti s bilo kojom društvenim profilom pomoću te e-pošte." your_email: "Adresa e-pošte vašeg računa je %{email}." accept_invite: "Prihvati pozivnicu" success: "Vaš račun je kreiran i sada ste prijavljeni." name_label: "Ime" password_label: "Lozinka" existing_user_can_redeem: "Iskoristite svoju pozivnicu za temu ili grupu." password_reset: continue: "Nastavite na %{site_name}" emoji_set: apple_international: "Apple/International" google: "Google" twitter: "Twitter" win10: "Win10" google_classic: "Google Classic" facebook_messenger: "Facebook Messenger" category_page_style: categories_only: "Samo kategorije" categories_with_featured_topics: "Kategorije s istaknutim temama" categories_and_latest_topics: "Kategorije i najnovije teme" categories_and_latest_topics_created_date: "Kategorije i najnovije teme (poredaj po datumu kreiranja teme)" categories_and_top_topics: "Kategorije i glavne teme" categories_boxes: "Kutije s potkategorijama" categories_boxes_with_topics: "Kutije s istaknutim temama" subcategories_with_featured_topics: "Potkategorije s istaknutim temama" shortcut_modifier_key: shift: "Shift" ctrl: "Ctrl" alt: "Alt" enter: "Unesi" category_row: topic_count: one: "%{count} tema u ovoj kategoriji" few: "%{count} tema u ovoj kategoriji" other: "%{count} tema u ovoj kategoriji" plus_subcategories_title: one: "%{name} i jedna potkategorija" few: "%{name} i %{count} potkategorija" other: "%{name} i %{count} podkategorije" plus_subcategories: one: "+ %{count} potkategorija" few: "+ %{count} potkategorija" other: "+ %{count} potkategorija" select_kit: delete_item: "Obriši %{name}" filter_by: "Filtriraj po: %{name}" select_to_filter: "Odaberite vrijednost za filtriranje" no_content: Nema pronađenih podudaranja results_count: one: "%{count} rezultat" few: "%{count} rezultata" other: "%{count} rezultata" create: "Stvori: '%{content}'" max_content_reached: one: "Možete odabrati samo %{count} stavku." few: "Možete odabrati samo %{count} stavki." other: "Možete odabrati samo %{count} stavaka." min_content_not_reached: one: "Odaberite barem %{count} stavku." few: "Odaberite barem %{count} stavki." other: "Odaberite barem %{count} stavki." components: categories_admin_dropdown: title: "Upravljanje kategorijama" date_time_picker: from: Od to: Za emoji_picker: filter_placeholder: Traži emotikone smileys_&_emotion: Smajlići i emotikoni people_&_body: Ljudi i tijelo animals_&_nature: Životinje i priroda food_&_drink: Hrana i piće travel_&_places: Putovanja i mjesta activities: Aktivnosti objects: Objekti symbols: Simboli flags: Oznake zastavicom recent: Nedavno korišteno default_tone: Nema ton kože light_tone: Svijetli ton kože medium_light_tone: Srednje svijetli ton kože medium_tone: Srednje svijetli ton kože medium_dark_tone: Srednje taman ton kože dark_tone: Tamni ton kože default: Prilagođeni emojiji shared_drafts: title: "Dijeljeni nacrti" notice: "Ova je tema vidljiva samo onima koji mogu objaviti zajedničke skice." destination_category: "Kategorija odredišta" publish: "Objavi zajedničku skicu" confirm_publish: "Jeste li sigurni da želite objaviti ovaj nacrt?" composer: emoji: "Emoji :)" options: "Mogućnosti" whisper: "šapat" unlist: "nenavedeno" add_warning: "Ovo je službeno upozorenje." toggle_whisper: "Uključi šapat" toggle_unlisted: "Uključi / isključi Nenavedeno" posting_not_on_topic: "U kojoj temi želite odgovoriti?" saved_local_draft_tip: "spašeno lokalno" drafts_offline: "nacrti offline" edit_conflict: "uredi sukob" esc: "esc" esc_label: "Kliknite ili pritisnite Esc za odbacivanje" ok_proceed: "Ok, nastavi" group_mentioned_limit: one: "Upozorenje! Spomenuli ste %{group}, međutim ova grupa ima više članova od administratora konfiguriranog ograničenja spominjanja od %{count} korisnika. Nitko neće biti obaviješten." few: "Upozorenje! Spomenuli ste %{group}, međutim ova grupa ima više članova od administratora konfiguriranog ograničenja spominjanja od %{count} korisnika. Nitko neće biti obaviješten." other: "Upozorenje! Spomenuli ste %{group}, međutim ova grupa ima više članova od administratora koji je konfigurirao ograničenje spominjanja od %{count} korisnika. Nitko neće biti obaviješten." group_mentioned: one: "Spominjući %{group}, te o tome obavijestiti %{count} osobe - jeste li sigurni?" few: "Spominjući %{group}, te o tome obavijestiti %{count} osobe - jeste li sigurni?" other: "Spominjući %{group}, te o tome obavijestiti %{count} ljudi - jeste li sigurni?" cannot_see_mention: category: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer nemaju pristup ovoj kategoriji. Morat ćete ih dodati u grupu koja ima pristup ovoj kategoriji." private: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati u ovu osobnu poruku." muted_topic: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer su isključili ovu temu." not_allowed: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer nisu pozvani na ovu temu." cannot_see_group_mention: not_mentionable: "Ne možete spomenuti grupu @%{group}." some_not_allowed: one: "Spomenuli ste @%{group} , ali samo %{count} član će biti obaviješten jer ostali članovi ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati u ovu osobnu poruku." few: "Spomenuli ste @%{group} , ali samo %{count} članovi će biti obaviješteni jer ostali članovi ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati u ovu osobnu poruku." other: "Spomenuli ste @%{group} , ali samo %{count} članovi će biti obaviješteni jer ostali članovi ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati na ovu osobnu poruku." not_allowed: "Spomenuli ste @%{group} , ali nitko od njegovih članova neće biti obaviješten jer ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati u ovu osobnu poruku." here_mention: one: "Spominjanjem @%{here}obavijestit ćete %{count} korisnika – jeste li sigurni?" few: "Spominjanjem @%{here}obavijestit ćete %{count} korisnika – jeste li sigurni?" other: "Spominjanjem @%{here}obavijestit ćete %{count} korisnika – jeste li sigurni?" duplicate_link: "Čini se da je vašu vezu na %{domain} već objavio u temi @%{username} u odgovor na %{ago} - jeste li sigurni da ga želite ponovo objaviti?" duplicate_link_same_user: "Čini se da ste već objavili vezu na %{domain} u ovoj temi u odgovoru na %{ago} - jeste li sigurni da je želite ponovno objaviti?" reference_topic_title: "RE: %{title}" error: title_missing: "Naslov je obavezan" title_too_short: one: "Naslov mora biti barem %{count} znakova" few: "Naslov mora biti barem %{count} znakova" other: "Naslov mora biti barem %{count} znakova" title_too_long: one: "Naslov ne smije imati više od %{count} znakova" few: "Naslov ne smije imati više od %{count} znakova" other: "Naslov ne smije imati više od %{count} znakova" post_missing: "Post ne može biti prazan" post_length: one: "Objava mora sadržavati najmanje %{count} znakova" few: "Objava mora sadržavati najmanje %{count} znakova" other: "Post mora sadržavati najmanje %{count} znakova" try_like: "Jeste li isprobali gumb %{heart}" category_missing: "Morate odabrati kategoriju" tags_missing: one: "Morate odabrati najmanje %{count} oznaku" few: "Morate odabrati najmanje %{count} oznaka" other: "Morate odabrati najmanje %{count} oznaka" topic_template_not_modified: "Uređivanjem predloška teme dodajte detalje i pojedinosti svojoj temi." save_edit: "Spremi izmjenu" overwrite_edit: "Prebriši Uređivanje" reply: "Odgovori" cancel: "Odustani" create_topic: "Pokreni temu" create_pm: "Poruka" create_whisper: "Šapat" create_shared_draft: "Stvori zajedničku skicu" edit_shared_draft: "Uredi zajedničku skicu" title: "Ili pritisnite %{modifier}Enter" users_placeholder: "Dodajte korisnike ili grupe" title_placeholder: "O čemu je ova rasprava u jednoj kratkoj rečenici?" title_or_link_placeholder: "Upišite naslov ili ovdje zalijepite vezu" edit_reason_placeholder: "zašto izmjenjujete?" topic_featured_link_placeholder: "Unesite vezu prikazanu s naslovom." remove_featured_link: "Ukloni vezu iz teme." reply_placeholder: "Tipkajte ovdje. Za formatiranje koristite Markdown, BBCode ili HTML. Povucite ili zalijepite slike." reply_placeholder_no_images: "Tipkajte ovdje. Za formatiranje koristite Markdown, BBCode ili HTML." reply_placeholder_choose_category: "Odaberite kategoriju prije upisivanja ovdje." view_new_post: "Pogledajte svoj novi članak." saving: "Spremanje" saved: "Spremljeno!" saved_draft: "Nacrt posta u tijeku. Dodirnite za nastavak." show_preview: "prikaz pregleda" hide_preview: "sakrij pregled" quote_post_title: "Citiraj cijeli članak" bold_label: "B" bold_title: "Jak" bold_text: "jaki text" italic_label: "I" italic_title: "Naglasak" italic_text: "naglašen tekst" link_title: "Poveznica" link_description: "ovdje unesite opis poveznice" link_dialog_title: "Umetni poveznicu" link_optional_text: "neobavezni naslov" link_url_placeholder: "Zalijepite URL ili tip za pretraživanje tema" blockquote_title: "\"Blockquote\" izdvojeni citat" blockquote_text: "\"Blockquote\" izdvojeni citat" code_title: "Pred-formatirani text" code_text: "uvuci pred-formatirani text za 4 mjesta" paste_code_text: "upišite ili zalijepite kod ovdje" upload_title: "Učitaj" upload_description: "ovdje unesite opise stvari koju učitavate" olist_title: "Brojčani popis" ulist_title: "Točkani popis" list_item: "Predmet popisa" toggle_direction: "Uključi smjer" help: "Markdown pomoć pri izmjenama" collapse: "minimizirajte skladateljsku ploču" open: "otvorite ploču skladatelja" abandon: "zatvorite skladatelja i odbacite skicu" enter_fullscreen: "unesite kompozitor preko cijelog zaslona" exit_fullscreen: "izađi iz cijelog zaslona u kompozitoru" exit_fullscreen_prompt: "Pritisnite ESC za izlaz iz cijelog zaslona" show_toolbar: "prikaži alatnu traku skladatelja" hide_toolbar: "sakrij alatnu traku skladatelja" modal_ok: "U redu" modal_cancel: "Odustani" cant_send_pm: "Žao nam je, ne možete poslati poruku %{username}." yourself_confirm: title: "Jeste li zaboravili dodati primatelje?" body: "Trenutno će ova poruka biti poslana samo vama!" slow_mode: error: "Ova je tema u usporenom načinu rada. Već ste nedavno objavili; možete ponovo objaviti u %{timeLeft}." user_not_seen_in_a_while: single: "Osoba kojoj šaljete poruku, %{usernames}, nije ovdje viđena jako dugo – %{time_ago}. Možda neće primiti vašu poruku. Možda ćete htjeti potražiti alternativne metode kontaktiranja %{usernames}." multiple: "Sljedeće osobe koje šaljete porukama: %{usernames}, nisu ovdje viđeni već dugo — %{time_ago}. Možda neće primiti vašu poruku. Možda ćete htjeti potražiti alternativne metode kontaktiranja s njima." admin_options_title: "Neobavezna pravila osoblja za ovu temu" composer_actions: reply: Odgovori draft: Nacrt edit: Izmijeni reply_to_post: label: Odgovorite na post korisnika %{postUsername} desc: Odgovor na određeni post reply_as_new_topic: label: Odgovori u povezanoj temi desc: Stvaranje nove teme povezane s ovom temom confirm: Imate novi nacrt teme spremljen, koji će biti prebrisan ako stvorite povezanu temu. reply_as_new_group_message: label: Odgovori kao nova grupna poruka desc: Izradite novu poruku počevši od istih primatelja reply_to_topic: label: Odgovori na temu desc: Odgovor na temu, a ne određeni post toggle_whisper: label: Uključi šapat desc: Šaputanja su vidljiva samo članovima osoblja create_topic: label: "Nova tema" shared_draft: label: "Zajednički nacrt" desc: "Nacrtajte temu koja će biti vidljiva samo dopuštenim korisnicima" toggle_topic_bump: label: "Uključi kvrga teme" desc: "Odgovorite bez promjene zadnjeg datuma odgovora" reload: "Ponovno učitaj" ignore: "Zanemari" image_alt_text: aria_label: Zamjenski tekst za sliku delete_image_button: Izbriši sliku notifications: tooltip: regular: one: "%{count} neviđena obavijest" few: "%{count} neviđeni obavijesti" other: "%{count} neviđenih obavijesti" message: one: "%{count} nepročitana poruka" few: "%{count} nepročitanih poruka" other: "%{count} nepročitanih poruka" high_priority: one: "%{count} nepročitana obavijest visokog prioriteta" few: "%{count} nepročitanih obavijesti visokog prioriteta" other: "%{count} nepročitanih obavijesti visokih prioriteta" new_message_notification: one: "%{count} obavijesti o novoj poruci" few: "%{count} obavijesti o novoj poruci" other: "%{count} obavijesti o novim porukama" new_reviewable: one: "%{count} novih za pregled" few: "%{count} novih za pregled" other: "%{count} novih recenziranih" title: "obavijesti o spominjanju @ime, odgovori na vaše objave i teme, poruke itd." none: "Nemoguće očitati obavijesti u ovom trenutku." empty: "Obavijesti nisu pronađene." post_approved: "Vaš post je odobren" reviewable_items: "stavke koje zahtijevaju pregled" watching_first_post_label: "Nova tema" user_moved_post: "%{username} preselio" mentioned: "%{username} %{description}" group_mentioned: "%{username} %{description}" quoted: "%{username} %{description}" bookmark_reminder: "%{username} %{description}" replied: "%{username} %{description}" posted: "%{username} %{description}" watching_category_or_tag: "%{username} %{description}" edited: "%{username} %{description}" liked: "%{username} %{description}" liked_2: "%{username}, %{username2} %{description}" liked_many: one: "%{username}, %{username2} i %{count} ostalo %{description}" few: "%{username}, %{username2} i %{count} ostalih %{description}" other: "%{username}, %{username2} i %{count} ostali %{description}" liked_by_2_users: "%{username}, %{username2}" liked_by_multiple_users: one: "%{username}, %{username2} i %{count} ostalo" few: "%{username}, %{username2} i %{count} ostalih" other: "%{username}, %{username2} i %{count} ostali" liked_consolidated_description: one: "se sviđa vaš %{count} post" few: "se sviđa vaših %{count} postova" other: "se svidjelo %{count} vaših postova" liked_consolidated: "%{username} %{description}" private_message: "%{username} %{description}" invited_to_private_message: "%{username} %{description}" invited_to_topic: "%{username} %{description}" invitee_accepted: "%{username} prihvatio/la je vašu pozivnicu" invitee_accepted_your_invitation: "prihvatio vaš poziv" moved_post: "%{username} premješteno %{description}" linked: "%{username} %{description}" granted_badge: "Dobio '%{description}'" topic_reminder: "%{username} %{description}" watching_first_post: "Nova tema %{description}" membership_request_accepted: "Članstvo prihvaćeno u \"%{group_name}\"" membership_request_consolidated: one: "%{count} otvorenih zahtjeva za članstvo za '%{group_name}'" few: "%{count} otvorenih zahtjeva za članstvo za '%{group_name}'" other: "%{count} otvorenih zahtjeva za članstvo za '%{group_name}'" reaction: "%{username} %{description}" reaction_2: "%{username}, %{username2} %{description}" votes_released: "%{description} - dovršeno" new_features: "Dostupne su nove značajke!" admin_problems: "Novi savjeti na vašoj nadzornoj ploči" dismiss_confirmation: body: default: one: "Jesi li siguran? Imate %{count} važnih obavijesti." few: "Jesi li siguran? Imate %{count} važnih obavijesti." other: "Jesi li siguran? Imate %{count} važnih obavijesti." bookmarks: one: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih podsjetnika za oznake." few: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih podsjetnika za oznake." other: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih podsjetnika za oznake." messages: one: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih osobnih poruka." few: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih osobnih poruka." other: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih osobnih poruka." dismiss: "Skloni" cancel: "Odustani" group_message_summary: one: "%{count} poruka u vašem %{group_name} dolaznom pretincu" few: "%{count} poruka u vašem %{group_name} dolaznom pretincu" other: "%{count} poruka u vašem %{group_name} dolaznom pretincu" popup: mentioned: '%{username} vas je spomenuo u "%{topic}" - %{site_title}' group_mentioned: '%{username} vas je spomenuo u "%{topic}" - %{site_title}' quoted: '%{username} citirao vas je u "%{topic}" - %{site_title}' replied: '%{username} odgovorio u "%{topic}" - %{site_title}' posted: '%{username} objavio u "%{topic}" - %{site_title}' private_message: '%{username} vam je poslao privatnu poruku u temi "%{topic}" - %{site_title}' linked: '%{username} se povezao s tvojom objavom "%{topic}" - %{site_title}' watching_first_post: '%{username} stvorio je novu temu "%{topic}" - %{site_title}' confirm_title: "Obavijesti omogućene - %{site_title}" confirm_body: "Uspjeh! Obavijesti su omogućene." custom: "Obavijest od %{username} %{site_title}" titles: mentioned: "spominje" replied: "novi odgovor" quoted: "citirano" edited: "uredio" liked: "novo sviđanje" private_message: "nova privatna poruka" invited_to_private_message: "pozvan na privatnu poruku" invitee_accepted: "poziv prihvaćen" posted: "novi post" watching_category_or_tag: "novi post" moved_post: "post premješten" linked: "povezan" bookmark_reminder: "podsjetnik na oznaku" bookmark_reminder_with_name: "podsjetnik za oznaku - %{name}" granted_badge: "dodijeljena značka" invited_to_topic: "pozvani na temu" group_mentioned: "spomenuta grupa" group_message_summary: "nove grupne poruke" watching_first_post: "nova tema" topic_reminder: "podsjetnik teme" liked_consolidated: "novi lajkovi" post_approved: "post odobren" membership_request_consolidated: "novi zahtjevi za članstvo" reaction: "nova reakcija" votes_released: "Glasanje je objavljeno" new_features: "Objavljene su nove značajke za platformu Discourse!" upload_selector: uploading: "Učitavanje" processing: "Obrada prijenosa" select_file: "Odaberite datoteku" default_image_alt_text: slika search: sort_by: "Sortiraj po" relevance: "Relevantnost" latest_post: "Posljednje objave" latest_topic: "Najnovija tema" most_viewed: "Nagledanije" most_liked: "Najviše se sviđa" select_all: "Odaberi sve" clear_all: "Obriši sve" too_short: "Vaš je pojam za pretragu prekratak." open_advanced: "Otvorite napredno pretraživanje" clear_search: "Očisti pretragu" sort_or_bulk_actions: "Sortiranje ili skupni odabir rezultata" result_count: one: "%{count} rezultat za%{term}" few: "%{count}%{plus} rezultata za%{term}" other: "%{count}%{plus} rezultata za%{term}" title: "Pretraži" full_page_title: "Pretraži" results: "rezultati" no_results: "Nema rezultata" no_more_results: "Nema više rezultata." post_format: "#%{post_number} od %{username}" results_page: "Rezultati pretraživanja za '%{term}'" more_results: "Postoji još rezultata pretrage. Molimo suzite kriterij pretrage." cant_find: "Ne možete pronaći ono što tražite?" start_new_topic: "Možda započeti novu temu?" or_search_google: "Ili umjesto toga pokušajte pretraživati s Googleom:" search_google: "Pokušajte umjesto toga pretraživati s Googleom:" search_google_button: "Google" search_button: "Pretraživanje" search_term_label: "unesite ključnu riječ za pretraživanje" categories: "Kategorije" tags: "Oznake" in: "u" in_this_topic: "u ovoj temi" in_this_topic_tooltip: "prijeđite na pretraživanje svih tema" in_messages: "u porukama" in_messages_tooltip: "prijeđite na pretraživanje regularnih tema" in_topics_posts: "u svim temama i postovima" enter_hint: "ili pritisnite Enter" in_posts_by: "u objavama od %{username}" browser_tip: "%{modifier} + f" browser_tip_description: "ponovno za korištenje izvornog pretraživanja preglednika" recent: "Nedavna pretraživanja" clear_recent: "Obriši nedavna pretraživanja" type: default: "Teme/objave" users: "Korisnici" categories: "Kategorije" categories_and_tags: "Kategorije/oznake" context: user: "Pretražite članke od @%{username}" category: "Pretražite kategoriju #%{category}" tag: "Pretraživanje oznake #%{tag}" topic: "Pretražite ovu temu" private_messages: "Pretražite poruke" tips: category_tag: "filteri po kategoriji ili oznaci" author: "filteri po autoru objave" in: "filteri prema metapodacima (npr. in:title, in:personal, in:pinned)" status: "filteri prema statusu teme" full_search: "pokreće pretraživanje cijele stranice" full_search_key: "%{modifier} + Enter" me: "prikazuje samo vaše postove" advanced: title: Napredni filtri posted_by: label: Objavio aria_label: Filtrirajte prema autoru objave in_category: label: Kategorizirano in_group: label: U grupi with_badge: label: Sa značkom with_tags: label: Označeno aria_label: Filtrirajte pomoću oznaka filters: title: Usklađivanje samo u naslovu likes: Sviđalo mi se posted: Objavio sam u created: Stvorio/la sam watching: Gledam tracking: Pratim private: U mojim porukama bookmarks: Označio/la sam first: su prva objava pinned: su prikvačeni seen: Čitao/la sam unseen: Nisam čitao/la. wiki: su wiki images: uključi slike all_tags: Sve gore navedene oznake statuses: label: Gdje teme open: su otvoreni closed: su zatvoreni public: su javni archived: su arhivirani noreplies: imaju nula odgovora single_user: sadrži jednog korisnika post: count: label: Postovi min: placeholder: minimum aria_label: filtrirati prema minimalnom broju postova max: placeholder: maksimum aria_label: filtrirajte prema maksimalnom broju postova time: label: Objavljeno aria_label: Filtrirajte prema datumu objave before: prije after: poslije views: label: Pregledi min_views: placeholder: minimum aria_label: filtrirati prema minimalnom broju pregleda max_views: placeholder: maksimum aria_label: filtrirajte prema maksimalnom broju pregleda additional_options: label: "Filtrirajte prema broju postova i pregledima teme" hamburger_menu: "izbornik" new_item: "novo" go_back: "idi natrag" not_logged_in_user: "stranica korisnika sa sažetkom trenutnih aktivnosti i postavki" current_user: "idi na korisničku stranicu" view_all: "pogledaj sve %{tab}" user_menu: generic_no_items: "Na ovom popisu nema stavki." sr_menu_tabs: "Kartice korisničkog izbornika" view_all_notifications: "pogledajte sve obavijesti" view_all_bookmarks: "pogledajte sve oznake" view_all_messages: "pogledajte sve osobne poruke" tabs: all_notifications: "Sve obavijesti" replies: "Odgovori" replies_with_unread: one: "Odgovori - %{count} nepročitanih odgovora" few: "Odgovori - %{count} nepročitanih odgovora" other: "Odgovori - %{count} nepročitanih odgovora" mentions: "Spomeni" mentions_with_unread: one: "Spominjanja - %{count} nepročitanih spominjanja" few: "Spominjanja - %{count} nepročitanih spominjanja" other: "Spominjanja - %{count} nepročitanih spominjanja" likes: "Like-ova" likes_with_unread: one: "Lajkovi - %{count} nepročitanih lajkova" few: "Lajkovi - %{count} nepročitanih lajkova" other: "Lajkovi - %{count} nepročitanih lajkova" watching: "Gledane teme" watching_with_unread: one: "Gledane teme - %{count} nepročitanih gledanih tema" few: "Gledane teme - %{count} nepročitanih gledanih tema" other: "Gledane teme - %{count} nepročitanih gledanih tema" messages: "Osobne poruke" messages_with_unread: one: "Osobne poruke - %{count} nepročitanih poruka" few: "Osobne poruke - %{count} nepročitanih poruka" other: "Osobne poruke - %{count} nepročitanih poruka" bookmarks: "Zabilješke" bookmarks_with_unread: one: "Oznake - %{count} nepročitanih oznaka" few: "Oznake - %{count} nepročitanih oznaka" other: "Oznake - %{count} nepročitanih oznaka" review_queue: "Red čekanja za pregled" review_queue_with_unread: one: "Red čekanja za pregled - %{count} stavki treba pregledati" few: "Red čekanja za pregled - %{count} stavki treba pregledati" other: "Red čekanja za pregled - %{count} stavki treba pregledati" other_notifications: "Ostale obavijesti" other_notifications_with_unread: one: "Ostale obavijesti - %{count} nepročitanih obavijesti" few: "Ostale obavijesti - %{count} nepročitanih obavijesti" other: "Ostale obavijesti - %{count} nepročitanih obavijesti" profile: "Profil" reviewable: view_all: "pogledaj sve stavke pregleda" queue: "Red čekanja" deleted_user: "(izbrisani korisnik)" deleted_post: "(izbrisana objava)" post_number_with_topic_title: "Članak #%{post_number} - %{title}" new_post_in_topic: "novi post u %{title}" user_requires_approval: "%{username} zahtijeva odobrenje" default_item: "pregledna stavka #%{reviewable_id}" topics: new_messages_marker: "posljednji posjet" bulk: select_all: "Odaberi sve" clear_all: "Očistiti sve" unlist_topics: "Poništite popis tema" relist_topics: "Poništite popis tema" reset_bump_dates: "Resetiraj datum obnove" defer: "Odloži" delete: "Obriši teme" dismiss: "Skloni" dismiss_read: "Skloni sve nepročitano" dismiss_read_with_selected: one: "Odbaci %{count} nepročitano" few: "Odbaci %{count} nepročitanih" other: "Odbaci %{count} nepročitanih" dismiss_button: "Skloni..." dismiss_button_with_selected: one: "Odbaci (%{count})…" few: "Odbaci (%{count})…" other: "Odbaci (%{count})…" dismiss_tooltip: "Skloni sve nove objave ili prestani pratiti teme" also_dismiss_topics: "Prestanite pratiti ove teme kako se više nikada ne bi pokazale kao nepročitane za mene" dismiss_new: "Odbaci novo" dismiss_new_with_selected: one: "Odbaci novo (%{count})" few: "Odbaci novo (%{count})" other: "Odbaci novo (%{count})" toggle: "uključi/isključi grupni odabir tema" actions: "Grupne aktivnosti" close_topics: "Zatvori teme" archive_topics: "Arhiviraj teme" move_messages_to_inbox: "Premjesti u Inbox" change_notification_level: "Promijenite razinu obavijesti" choose_new_category: "Odaberite novu kategoriju za teme:" selected: one: "Odabrali ste %{count} temu." few: "Odabrali ste %{count} tema." other: "Odabrali ste %{count} tema." change_tags: "Zamijeni oznake" append_tags: "Dodajte oznake" choose_new_tags: "Odaberite nove oznake za ove teme:" choose_append_tags: "Odaberite nove oznake za dodavanje ovim temama:" changed_tags: "Oznake tih tema su promijenjene." remove_tags: "Ukloni sve oznake" confirm_remove_tags: one: "Sve oznake bit će uklonjene iz ove teme. Jesi li siguran?" few: "Sve oznake %{count} bit će uklonjene iz ove teme. Jeste li sigurni?" other: "Sve oznake bit će uklonjene iz %{count} temi. Jeste li sigurni?" progress: one: "Napredak: %{count} tema" few: "Napredak: %{count} tema" other: "Napredak: %{count} teme" none: unread: "Nemate nepročitanih tema." unseen: "Nemate nepročitanih tema." new: "Nemate novih članaka." read: "Niste još pročitali ni jednu temu." posted: "Niste još objavljivali ni u jendoj temi." latest: "Svi ste uhvaćeni!" bookmarks: "Još nemate zabiljženih tema." category: "Nema tema u %{category}." top: "Nema glavnih tema." educate: new: '
Vaše nove teme će se pojaviti ovdje. Prema zadanim postavkama teme se smatraju novim i pokazat će indikator ako su stvorene u posljednja 2 dana.
Posjetite preferenci da biste to promijenili.
' unread: "Vaše nepročitane teme pojavljuju se ovdje.
Prema zadanim postavkama, teme se smatraju nepročitanima i prikazat će se nepročitane brojke 1 ako:
Ili ako ste izričito postavili temu na Praćeni ili promatrani putem \U0001F514 u svakoj temi.
Posjetite preferenci da biste to promijenili.
" bottom: latest: "Nema više najnovijih tema." posted: "Nema više objavljenih članaka." read: "Nema više pročitanih tema." new: "Nema više novih tema." unread: "Nema više nepročitanih tema." unseen: "Nema više nepročitanih tema." category: "Nema više %{category} tema." tag: "Nema više %{tag} tema." top: "Nema više glavnih tema." bookmarks: "U oznakama nema više spremljenih tema." topic: filter_to: one: "%{count} objava u temi" few: "%{count} objava u temi" other: "%{count} objave u temi" create: "Nova tema" create_long: "Otvori novu temu" open_draft: "Otvori skicu" private_message: "Pokrenite poruku" archive_message: help: "Premjesite poruku u vašu arhivu" title: "Arhiva" move_to_inbox: title: "Premjesti u ulaznu poštu" help: "Premjestite poruku nazad u dolazni pretinac" defer: help: "Označi kao nepročitano" title: "Odloži" list: "Teme" new: "nova tema" unread: "nepročitano" new_topics: one: "%{count} nova tema" few: "%{count} nove teme" other: "%{count} nove teme" unread_topics: one: "%{count} nepročitana tema" few: "%{count} nepročitanih tema" other: "%{count} neprocitanih tema" title: "Tema" invalid_access: title: "Tema je privatna" description: "Žao nam je, nemate pristup temi!" login_required: "Morate se prijaviti da vidite temu." server_error: title: "Očitavanje teme nije uspjelo" description: "Žao nam je, nismo mogli očitat temu, moguće zbog problema s vezom. Molimo pokušajte ponovno. Ako problem usraje, javite nam." not_found: title: "Tema nije pronađena" description: "Žao nam je, nismo mogli pronaći temu. Možda ju je moderator uklonio?" unread_posts: one: "Imate %{count} nepročitanih članaka u ovoj temi" few: "Imate %{count} nepročitanih članaka u ovoj temi" other: "Imate %{count} nepročitanih članaka u ovoj temi" likes: one: "Ima %{count} like u temi" few: "Ima %{count} like-ova u temi" other: "Ima %{count} like-ova u temi" back_to_list: "Natrag na listu tema" options: "Mogućnosti teme" show_links: "pokaži poveznice u temi" collapse_details: "Sažmi detalje teme" expand_details: "proširite pojedinosti o temi" read_more_in_category: "Želite čitati više? Pregledajte ostale teme u %{categoryLink} ili pogledajte najnovije teme." read_more: "Želite čitati više? Pregledajte sve kategorije ili pogledajte najnovije teme." unread_indicator: "Još nijedan član nije pročitao zadnji post ove teme." read_more_MF: | { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, true { { UNREAD, plural, =0 {} one {Postoji # nepročitano} few {Ima ih # nepročitanih} other {Ima ih # nepročitanih} } { NEW, plural, =0 {} one { i # nova preostala tema,} few { i # nove preostale teme,} other { i # nove preostale teme,} } } false { { UNREAD, plural, =0 {} one {Preostalo je # nepročitanih tema,} few {Preostalo je # nepročitanih tema,} other {Preostalo je # nepročitanih tema,} } { NEW, plural, =0 {} one {Preostalo je # novih tema,} few {Preostalo je # novih tema,} other {Preostalo je # novih tema,} } } other {} } { HAS_CATEGORY, select, true { ili pregledajte druge teme u {categoryLink}} false { ili pogledajte najnovije teme} other {} } bumped_at_title: | Prvi post: %{createdAtDate} Objavljeno: %{bumpedAtDate} browse_all_categories_latest: "Pregledajte sve kategorije ili pogledajte najnovije teme." browse_all_categories_latest_or_top: "Pregledajte sve kategorije, pogledajte najnovije teme ili pogledajte vrh:" browse_all_tags_or_latest: "Pregledajte sve oznake ili pogledajte najnovije teme." suggest_create_topic: Spremni za započeti novi razgovor? deleted: "Tema je obrisana." slow_mode_update: title: "Usporeni način rada" select: "Korisnici mogu objavljivati u ovoj temi samo jednom svaki put:" description: "Kako bi promovirali promišljenu raspravu u brzim pokretnim ili spornim raspravama, korisnici moraju pričekati prije ponovnog objavljivanja u ovoj temi." enable: "Omogući" update: "Ažuriraj" enabled_until: "Omogućeno do:" remove: "Onemogući" hours: "Sati:" minutes: "Minute:" seconds: "Sekunde:" durations: 10_minutes: "10 minuta" 15_minutes: "15 minuta" 30_minutes: "30 minuta" 45_minutes: "45 minuta" 1_hour: "1 sat" 2_hours: "2 sata" 4_hours: "4 sata" 8_hours: "8 sati" 12_hours: "12 sati" 24_hours: "24 sata" custom: "Prilagođeno trajanje" slow_mode_notice: duration: "Molimo pričekajte %{duration} između postova u ovoj temi" topic_status_update: title: "Timer teme" save: "Postavi tajmer" num_of_hours: "Broj sati:" num_of_days: "Broj dana:" remove: "Uklonite timer" publish_to: "Objavi na:" when: "Kada:" time_frame_required: "Odaberite vremenski okvir" min_duration: "Trajanje mora biti veće od 0" max_duration: "Trajanje mora biti manje od 20 godina" duration: "Trajanje" publish_to_category: title: "Raspored objavljivanja" temp_open: title: "Privremeno otvori" auto_reopen: title: "Automatsko otvaranje teme" temp_close: title: "Zatvori privremeno" auto_close: title: "Automatsko zatvaranje teme" label: "Automatsko zatvaranje teme nakon:" error: "Molimo unesite valjanu vrijednost" based_on_last_post: "Nemoj zatvoriti dok posljednji članak nije ovoliko star." auto_close_after_last_post: title: "Automatsko zatvaranje teme nakon zadnjeg posta" auto_delete: title: "Automatsko brisanje teme" auto_bump: title: "Auto-Bump Tema" reminder: title: "Podsjeti me" auto_delete_replies: title: "Automatsko brisanje odgovora" status_update_notice: auto_open: "Ova će se tema automatski otvoriti %{timeLeft}." auto_close: "Ova tema će se autmatski zatvoriti %{timeLeft}." auto_publish_to_category: "Ova će tema biti objavljena u #%{categoryName} %{timeLeft}." auto_close_after_last_post: "Ova tema će se zatvoriti %{duration} nakon zadnjeg odgovora." auto_delete: "Ova će se tema automatski izbrisati %{timeLeft}." auto_bump: "Ova će tema automatski biti postavljena na %{timeLeft}." auto_reminder: "Podsjetit ćete se na ovu temu %{timeLeft}." auto_delete_replies: "Odgovori na ovu temu automatski se brišu nakon %{duration}." auto_close_title: "Postavke automatskog zatvaranja" auto_close_immediate: one: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sat, stoga će tema odmah biti zatvorena." few: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sati, stoga će tema odmah biti zatvorena." other: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sati, stoga će tema odmah biti zatvorena." auto_close_momentarily: one: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sat, stoga će tema odmah biti zatvorena." few: "Zadnji post u temi star je već %{count} sati, tako da će se tema trenutno zatvoriti." other: "Zadnji post u temi star je već %{count} sati, tako da će se tema trenutno zatvoriti." timeline: back: "Natrag" back_description: "Vrati se na posljednju nepročitanu poruku" replies_short: "%{current} / %{total}" progress: title: napredak teme jump_prompt_of: one: "od %{count} objava" few: "od %{count} objava" other: "od %{count} objava" jump_prompt_to_date: "do danas" jump_prompt_or: "ili" notifications: title: promijenite koliko često ćete biti obaviješteni o ovoj temi reasons: mailing_list_mode: "Imate način mailing liste omogućen, tako da ćete biti obaviješteni o odgovorima na ovu temu putem e-maila." "3_10": "Primat ćete obavijesti jer gledate oznaku na ovu temu." "3_10_stale": "Primit ćete obavijesti jer ste u prošlosti gledali oznaku na ovu temu." "3_6": "Primati će te obavijesti jer promatrate ovu kategoriju." "3_6_stale": "Dobit ćete obavijesti jer ste ovu kategoriju gledali u prošlosti." "3_5": "Primat će te obavijesti jer ste automatski počeli promatrati temu." "3_2": "Primat ćete obavijest jer promatrate temu." "3_1": "Primat će te obavijesti jer ste vi otvorili temu." "3": "Primat ćete obavijesti jer promatrate temu." "2_8": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer pratite ovu kategoriju." "2_8_stale": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer ste u prošlosti pratili ovu kategoriju." "2_4": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer ste objavili odgovor na ovu temu." "2_2": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer pratite ovu temu." "2": 'Vidjet ćete broj novih odgovora jer ste pročitali ovu temu.' "1_2": "Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori." "1": "Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori." "0_7": "Ignorirate sve obavijesti iz ove kategorije." "0_2": "Ignorirate sve obavijesti iz ove teme." "0": "Ignorirate sve obavijesti iz ove teme." watching_pm: title: "Promatrano" description: "Biti ćete obaviještene o svim novim odgovorima u ovoj poruci i biti će prikazan broj novih odgovora." watching: title: "Promatrano" description: "Bit ćete obaviješteni o svakom novom odgovoru u ovoj temi, a bit će prikazan i broj novih odgovora." tracking_pm: title: "Praćeno" description: "Broj novih odgovora biti će prikazan za ovu poruku. Biti ćete objaviješteni ako vas netko spomene koristeći @ime ili vam odgovori." tracking: title: "Praćeno" description: "Na ovu će temu biti prikazan broj novih odgovora. Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori." regular: title: "Normalno" description: "Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori." regular_pm: title: "Normalno" description: "Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori." muted_pm: title: "Utišano" description: "Nikada nećete dobiti obavijesti o ovoj poruci." muted: title: "Utišano" description: "Nikad nećete biti obaviješteni o bilo kojoj temi o ovoj temi, a ona se neće pojaviti zadnjim postovima." actions: title: "Akcije" recover: "Vrati obrisanu temu" delete: "Obriši temu" open: "Otvori temu" close: "Zatvori temu" multi_select: "Odaberi objave..." pin: "Prikvači temu…" unpin: "Otkvači temu" unarchive: "Vrati temu iz arhiva" archive: "Arhiviraj temu" invisible: "Poništite popis tema" visible: "Izlistaj temu" reset_read: "Poništi podatke o pročitanom" make_private: "Izradite osobnu poruku" reset_bump_date: "Poništi datum bump" feature: pin: "Zakvači temu" unpin: "Otkvači temu" pin_globally: "Zakvači temu globalno" make_banner: "Napravite temu bannera" remove_banner: "Ukloni istaknutu objavu" reply: title: "Odgovori" help: "počni sastavljati odgovor za ovu temu" share: title: "Podijelite temu" extended_title: "Podijelite vezu" help: "dijelite poveznicu na ovu temu" instructions: "Podijelite vezu na ovu temu:" copied: "Kopirana veza do teme." restricted_groups: one: "Vidljivo samo članovima grupe: %{groupNames}" few: "Vidljivo samo članovima grupa: %{groupNames}" other: "Vidljivo samo članovima grupa: %{groupNames}" invite_users: "Pozovi" print: title: "Ispis" help: "Otvorite verziju ove teme za pisač" flag_topic: title: "Označi zastavicom" help: "privatno označi ovu temu za pozornost, ili pošalji privatnu obavijest o njoj" success_message: "Uspješno ste označili ovu temu zastavicom" make_public: title: "Pretvori u javnu temu" choose_category: "Molimo odaberite kategoriju za javnu temu:" feature_topic: title: "Istakni ovu temu" pin: "Neka se ova tema pojavi na vrhu kategorije %{categoryLink} do" unpin: "Uklonite ovu temu s vrha kategorije %{categoryLink}." unpin_until: "Uklonite ovu temu s vrha %{categoryLink} kategorije ili pričekajte %{until}." pin_note: "Korisnici mogu otkvačiti temu pojedinačno za sebe." pin_validation: "Za prikvačivanje ove teme potreban je datum." not_pinned: "Nijedna tema nije prikvačena u %{categoryLink}." already_pinned: one: "Trenutno zakačene teme u %{categoryLink}: %{count}" few: "Trenutno zakačenih tema u %{categoryLink}: %{count}" other: "Tema trenutno prikvačenih u %{categoryLink}: %{count}" pin_globally: "Neka se ova tema prikaže na vrhu svih popisa tema do" confirm_pin_globally: one: "Već imate %{count} globalno prikvačenih tema. Previše prikvačenih tema može biti teret za nove i anonimne korisnike. Jeste li sigurni da želite globalno zakačiti drugu temu?" few: "Već imate %{count} globalno prikvačenih tema. Previše prikvačenih tema može biti teret za nove i anonimne korisnike. Jeste li sigurni da želite globalno zakačiti drugu temu?" other: "Već imate %{count} globalno prikvačenih tema. Previše prikvačenih tema može biti teret za nove i anonimne korisnike. Jeste li sigurni da želite globalno zakačiti drugu temu?" unpin_globally: "Uklonite ovu temu s vrha svih popisa tema." unpin_globally_until: "Uklonite ovu temu s vrha svih popisa tema ili pričekajte do %{until}." global_pin_note: "Korisnici mogu otkvačiti temu pojedinačno za sebe." not_pinned_globally: "Ne postoje teme prikvačene na globalnoj razini." already_pinned_globally: one: "Trenutno zakačene teme na globalnoj razini: %{count}" few: "Trenutno zakačenih tema na globalnoj razini: %{count}" other: "Teme su trenutno prikvačene na globalnoj razini: %{count}" make_banner: "Umetni temu kao istaknutu objavu na vrh svake stranice" remove_banner: "Ukloni istaknutu objavu sa vrha svake stranice" banner_note: "Korisnik može ukloniti istaknutu objavu. U određenom trenutku može biti istaknuta samo jedna objava." no_banner_exists: "Ne postoji istaknuta objava" banner_exists: "Trenutno je istaknuta objava.." automatically_add_to_groups: "Ova pozivnica obuhvaća i pristup tim grupama:" invite_private: title: "Pozovite u Poruke" email_or_username: "E-mail ili korisničko ime pozivanog" email_or_username_placeholder: "e-mail adresa ili korisničko ime" action: "Pozovi" success: "Pozvali smo tog korisnika da sudjeluju u ovoj poruci" success_group: "Pozvali smo tu grupu da sudjeluje u ovoj poruci." error: "Žao nam je, dogodila se greške u pozivanju." not_allowed: "Nažalost, tog korisnika nije moguće pozvati." group_name: "ime grupe" controls: "Kontrole teme" invite_reply: title: "Pozovite" username_placeholder: "Korisničko ime" action: "Pošalji pozivnicu" help: "pozovite druge na ovu temu putem e-pošte ili obavijesti" to_forum: "Poslat ćemo kratku e-poštu dopuštajući vašem prijatelju da se odmah pridruži klikom na vezu." discourse_connect_enabled: "Unesite korisničko ime osobe koju želite pozvati u ovu temu." to_topic_blank: "Unesite korisničko ime ili adresu e-pošte osobe koju želite pozvati na ovu temu." to_topic_email: "Na adresu elektroničke pošte koju ste unijeli poslati ćemo pozivnicu kako bi vaš prijatelj mogao poslati odgovor." to_topic_username: "Unijeli ste korisničko ime. Poslat ćemo obavijest s vezom koja će ih pozvati na ovu temu." to_username: "Unesite korisničko ime osobe koju želite pozvati. Poslat ćemo obavijest s vezom koja ih poziva na ovu temu." email_placeholder: "ime@primjer.com" success_email: "Poslali smo pozivnicu na broj %{invitee}. Obavijestit ćemo vas kad pozivnica bude iskorištena. Provjerite karticu pozivnica na svojoj korisničkoj stranici da biste pratili vaše pozivnice." success_username: "Pozvali smo tog korisnika da sudjeluje u ovoj temi." error: "Žao nam je, nismo mogli pozvati tu osobu. Možda je već tu? (Pozivi su ograničeni)" success_existing_email: "Korisnik s e-poštom %{emailOrUsername} već postoji. Pozvali smo tog korisnika da sudjeluje u ovoj temi." login_reply: "Prijavite se za odgovoriti" filters: n_posts: one: "%{count} objava" few: "%{count} objava" other: "%{count} objava" cancel: "Uklonite filter" move_to: title: "Premjesti u" action: "premjestiti u" error: "Došlo je do pogreške prilikom premještanja postova." split_topic: title: "Prebaci u novu temu" action: "prebaci u novu temu" topic_name: "Naslov nove teme" radio_label: "Nova tema" error: "Dogodili se greška pri prebacivanju objava u novu temu." instructions: one: "Otvoriti će te novu temu u popunjenu s %{count} objava koje ste izabrali." few: "Otvoriti će te novu temu u popunjenu s %{count} objava koje ste izabrali." other: "Otvoriti će te novu temu u popunjenu s %{count} objava koje ste izabrali." merge_topic: title: "Prebaci u postojeću temu" action: "prebaci u postoječu temu" error: "Dogodili se greška pri prebacivanju objava u temu." radio_label: "Postojeća tema" instructions: one: "Molimo odaberite temu u koju želite prebaciti %{count} objava." few: "Molimo odaberite temu u koju želite prebaciti %{count} objava." other: "Molimo odaberite temu u koju želite prebaciti %{count} objava." move_to_new_message: title: "Premjestite u novu poruku" action: "premjestite u novu poruku" message_title: "Naslov nove poruke" radio_label: "Nova poruka" participants: "Sudionici" instructions: one: "Kreirat ćete novu poruku i ispuniti je odabranom objavom." few: "Kreirat ćete novu poruku i ispuniti je %{count} odabranim objavama." other: "Kreirat ćete novu poruku i ispuniti je %{count} odbabranim objavama." move_to_existing_message: title: "Premjesti u postojeću poruku" action: "premjesti u postojeću poruku" radio_label: "Postojeća poruka" participants: "Sudionici" instructions: one: "Molimo odaberite poruku u koju želite premjestiti ovu objavu." few: "Molimo odaberite poruku u koju želite premjestiti ovih %{count} objava." other: "Molimo odaberite poruku u koju želite premjestiti ovih %{count} objava." merge_posts: title: "Uredi odabrane objave" action: "spoji odabrane objave" error: "Dogodila se greška pri spajanju objava." publish_page: title: "Objavljivanje stranica" publish: "Objavi" description: "Kada je tema objavljena kao stranica, njezin se URL može dijeliti i prikazivat će se s prilagođenim stilom." slug: "Puž" public: "Javnost" public_description: "Ljudi mogu vidjeti stranicu čak i ako je povezana tema privatna." publish_url: "Vaša je stranica objavljena na:" topic_published: "Vaša tema je objavljena na adresi:" preview_url: "Vaša stranica će biti objavljena na adresi:" invalid_slug: "Žao mi je, ne možete objaviti ovu stranicu." unpublish: "Poništi objavljivanje" unpublished: "Vaša stranica nije objavljena i više nije dostupna." publishing_settings: "Postavke objavljivanja" change_owner: title: "Promijeni vlasnika" action: "promijeni vlasništvo" error: "Dogodila se greška u promjeni vlasništva nad ovom objavom." placeholder: "korisničko ime novog vlasnika" instructions: one: "Molimo odaberite novog vlasnika za post @%{old_user}" few: "Molimo odaberite novog vlasnika za %{count} postove od člana @%{old_user}" other: "Molimo odaberite novog vlasnika za %{count} postove od člana @%{old_user}" instructions_without_old_user: one: "Molimo odaberite novog vlasnika za post" few: "Molimo odaberite novog vlasnika za post @%{count}" other: "Molimo odaberite novog vlasnika za post @%{count}" change_timestamp: action: "promijeni vremensku oznaku" invalid_timestamp: "Vremenska oznaka ne može biti u budućnosti." error: "Došlo je do pogreške prilikom promjene vremenske oznake teme." instructions: "Odaberite novu vremensku oznaku teme. Objave u temi bit će ažurirane tako da imaju istu vremensku razliku." multi_select: select: "odaberi" selected: "odabrano (%{count})" select_post: label: "odaberi" title: "Dodajte post u odabir" selected_post: label: "odabran" title: "Kliknite da biste uklonili post iz izbora" select_replies: label: "odaberi +odgovori" title: "Dodajte post i sve njegove odgovore odabiru" select_below: label: "odaberite +ispod" title: "Dodaj post i sve nakon toga na odabir" delete: obriši odabrano cancel: odustani od odabranog select_all: odaberi sve deselect_all: odustani od odabira description: one: Odabrali ste %{count} objava. few: "Odabrali ste %{count} objava." other: "Odabrali ste %{count} objava." deleted_by_author_simple: "(temu izbrisao autor)" post: confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj post?" quote_reply: "Citat" quote_reply_shortcut: "Ili pritisnite q" quote_edit: "Izmijeni" quote_edit_shortcut: "Ili pritisnite e" quote_share: "Podijelite" edit_reason: "Razlog:" post_number: "objava %{number}" ignored: "Zanemareni sadržaj" wiki_last_edited_on: "wiki zadnji put uređeno %{dateTime}" last_edited_on: "post zadnji put uređen %{dateTime}" reply_as_new_topic: "Odgovori u povezanoj temi" reply_as_new_private_message: "Odgovorite novom porukom istim primateljima." continue_discussion: "Nastavak rasrave iz %{postLink}:" follow_quote: "idi na citiranu objavu" show_full: "Prikaži cijelu objavu" show_hidden: "Pogledajte zanemareni sadržaj." deleted_by_author_simple: "(post izbrisao autor)" collapse: "sakrij" sr_collapse_replies: "Sažmi ugrađene odgovore" sr_date: "Datum objave" expand_collapse: "proširi/sruši" sr_below_embedded_posts_description: "objavi #%{post_number} odgovora" sr_embedded_reply_description: "odgovorite sa @%{username} na objavu broj%{post_number}" locked: "član osoblja zaključao je ovaj post od uređivanja" gap: one: "pogledaj %{count} skriveni odgovor" few: "pogledaj %{count} skrivenih odgovora" other: "pogledaj %{count} skrivenih odgovora" sr_reply_to: "Odgovorite na post #%{post_number} sa @%{username}" notice: new_user: "Ovo je prva objava %{user} - poželimo mu dobrodošlicu u zajednicu." returning_user: "Prošlo je dosta vremena otkad smo vidjeli %{user} — njihov posljednji post bio je %{time}." unread: "Objava je nepročitana" has_replies: one: "%{count} Odgovor" few: "%{count} Odgovora" other: "%{count} Odgovora" has_replies_count: "%{count}" unknown_user: "(nepoznati/izbrisani korisnik)" has_likes_title: one: "Objava se sviđa %{count} osobi" few: "%{count} se sviđa objava" other: "%{count} se sviđa objava" has_likes_title_only_you: "sviđa vam se ova objava" has_likes_title_you: one: "tebi i još %{count} se sviđa objava" few: "tebi i još %{count} se sviđa objava" other: "tebi i još %{count} se sviđa objava" sr_post_like_count_button: one: "Ovaj post se svidio %{count} osobi. Kliknite za pregled" few: "Ovaj post se svidio %{count} osobi. Kliknite za pregled" other: "Ovaj post se svidio %{count} ljudi. Kliknite za pregled" sr_post_read_count_button: one: "%{count} osoba je pročitalo ovaj post. Kliknite za pregled" few: "%{count} osoba je pročitalo ovaj post. Kliknite za pregled" other: "%{count} ljudi je pročitalo ovaj post. Kliknite za pregled" filtered_replies_hint: one: "Pogledajte ovaj post i njegov odgovor" few: "Pogledajte ovaj post i %{count} odgovora" other: "Pogledajte ovaj post i %{count} odgovora" filtered_replies_viewing: one: "Pregled %{count} odgovora na" few: "Pregled %{count} odgovora na" other: "Pregled %{count} odgovora na" in_reply_to: "Učitaj nadređeni post" view_all_posts: "Pogledajte sve postove" errors: create: "Žao nam je, dogodila se greška u stvaranju tvoje objave. Molimo pokušajte ponovo." edit: "Žao nam je, dogodila se greška u izmjenjivanju tvoje objave. Molimo pokušajte ponovo." file_too_large: "Nažalost, ta je datoteka prevelika (maksimalna veličina je %{max_size_kb}kb). Zašto svoju veliku datoteku ne biste prenijeli na vanjski servis poput imgur.com, a zatim zalijepili vezu?" file_size_zero: "Žao nam je, izgleda da je nešto pošlo po zlu, datoteka koju pokušavate prenijeti je 0 bajtova. Molim te pokušaj ponovno." file_too_large_humanized: "Nažalost, ta je datoteka prevelika (maksimalna veličina je %{max_size}). Zašto ne biste prenijeli svoju veliku datoteku na uslugu dijeljenja u oblaku, a zatim zalijepili vezu?" too_many_uploads: "Žao nam je, možete učitati samo jednu datoteku od jednom." too_many_dragged_and_dropped_files: one: "Nažalost, istodobno možete prenijeti samo %{count} datoteka." few: "Nažalost, istodobno možete prenijeti samo %{count} datoteka." other: "Nažalost, istodobno možete prenijeti samo %{count} datoteka." upload_not_authorized: "Nažalost, datoteka koju pokušavate prenijeti nije autorizirana (autorizirana proširenja: %{authorized_extensions})." no_uploads_authorized: "Nažalost, nijedna datoteka nije ovlaštena za učitavanje." image_upload_not_allowed_for_new_user: "Žao nam je, novi korisnici ne mogu učitavati slike." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Žao nam je, novi korisnici ne mogu učitavati privitke." attachment_download_requires_login: "Žao nam je, morate biti prijavljeni da biste preuzimali privitke." cancel_composer: confirm: "Što biste željeli učiniti sa svojim postom?" discard: "Odbaci" save_draft: "Spremi skicu za kasnije" keep_editing: "Nastavite uređivati" via_email: "ova objava stigla je preko e-maila" via_auto_generated_email: "ovaj je post stigao putem automatski generirane e-pošte" whisper: "ovu objavu potiho pošaljite moderatorima" whisper_groups: "ovaj post je privatan i vidljiv je samo %{groupNames}" wiki: about: "ova objava je zajednička wiki objava" few_likes_left: "Hvala za dijeljenje ljubavi! Za danas vam je ostalo samo nekoliko lajkova." controls: reply: "počnite sa sastavljanjem odgovora na ovu objavu" like: "Lajkuj objavu" has_liked: "sviđa vam se ova objava" read_indicator: "članovi koji su pročitali ovaj post" undo_like: "poništi lajk" edit: "izmijeni ovu objavu" edit_action: "Izmijeni" edit_anonymous: "Žao nam je, morate biti prijavljeni da bi ste izmjenili ovu objavu." flag: "privatno označi objavu za pozornost ili pošalji privatnu obavijest o njoj" delete: "obriši ovu objavu" undelete: "poništi brisanje objave" share: "podijeli poveznicu na ovu objavu" more: "Više" delete_replies: confirm: "Želite li i izbrisati odgovore na ovaj post?" direct_replies: one: "Da, i %{count} direktan odgovor" few: "Da, i %{count} direktanih odgovora" other: "Da, i %{count} direktnih odgovora" all_replies: one: "Da, i %{count} odgovor" few: "Da, i %{count} odgovora" other: "Da, i svih %{count} odgovora" just_the_post: "Ne, samo ovu objavu" admin: "administratorske akcije na objavi" permanently_delete: "Trajno izbriši" permanently_delete_confirmation: "Jeste li sigurni da trajno želite izbrisati ovaj post? Nećete ga moći oporaviti." wiki: "Učini zajedničkom, wiki objavom" unwiki: "Ukloni status zajedničke objave" convert_to_moderator: "Dodaj boje osoblja" revert_to_regular: "Ukloni boje osoblja" rebake: "Popravi HTML" publish_page: "Objava stranica" unhide: "Poništi skrivanje" lock_post: "Zaključaj post" lock_post_description: "zabranite autoru uređivanje objave" unlock_post: "Otključaj post" unlock_post_description: "dopustite autoru uređivanje objave" delete_topic_disallowed_modal: "Nemate dozvolu za brisanje ove teme. Ako stvarno želite da se obriše, pošaljite zastavu za pažnju moderatora zajedno s obrazloženjem." delete_topic_disallowed: "nemate dozvolu za brisanje ove teme" delete_topic_confirm_modal: one: "Ova tema trenutno ima više od %{count} pregleda i možda je popularno odredište za pretraživanje. Jeste li sigurni da želite u potpunosti izbrisati ovu temu, umjesto da je uređujete kako biste je poboljšali?" few: "Ova tema trenutno ima više od %{count} pregleda i možda je popularno odredište za pretraživanje. Jeste li sigurni da želite u potpunosti izbrisati ovu temu, umjesto da je uređujete kako biste je poboljšali?" other: "Ova tema trenutno ima više od %{count} pregleda i možda je popularno odredište za pretraživanje. Jeste li sigurni da želite u potpunosti izbrisati ovu temu, umjesto da je uređujete kako biste je poboljšali?" delete_topic_confirm_modal_yes: "Da, izbriši ovu temu" delete_topic_confirm_modal_no: "Ne, zadrži ovu temu" delete_topic_error: "Došlo je do pogreške prilikom brisanja ove teme" delete_topic: "obriši temu" delete_post_notice: "Izbriši obavijest osoblja" remove_timer: "ukloni tajmer" edit_timer: "uredi mjerač vremena" actions: people: like: one: "like-ao objavu" few: "like-ao objavu" other: "like-ao objavu" read: one: "pročitajte ovo" few: "pročitajte ovo" other: "pročitajte ovo" like_capped: one: "i %{count} drugima se svidjelo ovo" few: "i %{count} drugima se svidjelo ovo" other: "i %{count} drugima se svidjelo ovo" read_capped: one: "i %{count} je ovo pročitao/la" few: "i %{count} drugih ovo su pročitali" other: "i %{count} drugih ovo su pročitali" sr_post_likers_list_description: "korisnika kojima se ovaj post svidio" sr_post_readers_list_description: "korisnika koji čitaju ovaj post" by_you: off_topic: "Označili ste ovo kao van teme" spam: "Označili ste ovo kao neželjeno" inappropriate: "Označili ste ovo kao van neprikladno" notify_moderators: "Označili ste ovo za moderatore" notify_user: "Poslali ste poruku ovom korisniku" delete: confirm: one: "Jeste li sigurni da želite izbrisati taj post?" few: "Jeste li sigurni da želite izbrisati %{count}\" postova?" other: "Jeste li sigurni da želite izbrisati te %{count} postove?" merge: confirm: one: "Jeste li sigurni da želite spojiti ove objave?" few: "Jeste li sigurni da želite spojiti %{count} postova?" other: "Jeste li sigurni da želite spojiti ovih %{count} objava?" revisions: controls: first: "Prva revizija" previous: "Prethodna revizija" next: "Sljedeća revizija" last: "Zadnja revizija" hide: "Sakrij reviziju" show: "Pokaži reviziju" revert: "Vrati se na reviziju %{revision}" edit_wiki: "Uredite Wiki" edit_post: "Izmjeni objavu" comparing_previous_to_current_out_of_total: "%{previous} %{icon} %{current} / %{total}" displays: inline: title: "Prikaži izvedeni ispis s dodavanjima i oduzimanjima u liniji." button: "HTML" side_by_side: title: "Prikaži izračunate odlazne podatke s razlikama nasuprot." button: "HTML" side_by_side_markdown: title: "Prikaži razlike u sirovom izvoru jednu nasuprot druge." button: "Sirovo" raw_email: displays: raw: title: "Prikažite neobrađenu e -poštu" button: "Sirovo" text_part: title: "Prikaz tekstnog dijela e-pošte" button: "Tekst" html_part: title: "Pokažite html dio e-pošte" button: "HTML" bookmarks: create: "Stvori oznaku" create_for_topic: "Napravite oznaku za temu" edit: "Uredi oznaku" edit_for_topic: "Uredi oznaku za temu" updated: "Ažurirano" name: "Ime i prezime" name_placeholder: "Čemu služi ova oznaka?" set_reminder: "Podsjeti me" options: "Mogućnosti" actions: delete_bookmark: name: "Izbriši oznaku" description: "Uklanja oznaku s vašeg profila i zaustavlja sve podsjetnike za nju" edit_bookmark: name: "Uredi oznaku" description: "Uredite naziv oznake ili promijenite datum i vrijeme podsjetnika" clear_bookmark_reminder: name: "Očisti podsjetnik" description: "Brisanje datuma i vremena podsjetnika" pin_bookmark: name: "Označi oznaku" description: "Prikvačite oznaku. To će se pojaviti na vrhu vašeg popisa oznaka." unpin_bookmark: name: "Otkvačite oznaku" description: "Otkvačite oznaku. Više se neće prikazivati na vrhu vašeg popisa oznaka." filtered_replies: viewing_posts_by: "Pregledavanje %{post_count} postova od" viewing_subset: "Neki odgovori su sažeti" post_number: "%{username}, post #%{post_number}" show_all: "Prikaži sve" share: title: "Podijelite objavu %{post_number}" instructions: "Podijeli poveznicu na ovu objavu:" category: none: "(nema kategorije)" all: "Sve kategorije" choose: "kategorija…" edit: "Izmijeni" edit_title: "Uredite ovu kategoriju" edit_dialog_title: "Uredi: %{categoryName}" view: "Prikaži teme u kategoriji" back: "Natrag u kategoriju" general: "Općenito" settings: "Postavke" tags: "Oznake" tags_allowed_tags: "Ograniči ove oznake na ovu kategoriju:" tags_allowed_tag_groups: "Ograniči ove grupe oznaka na ovu kategoriju:" tags_placeholder: "(Izborno) popis dopuštenih oznaka" tags_tab_description: "Oznake i grupe oznaka koje su gore navedene bit će dostupne samo u ovoj kategoriji i ostalim kategorijama koje ih također navode. Oni neće biti dostupni za upotrebu u drugim kategorijama." tag_groups_placeholder: "(Izborno) popis dopuštenih grupa oznaka" manage_tag_groups_link: "Upravljanje grupama oznaka" allow_global_tags_label: "Dopustite i druge oznake" required_tag_group: description: "Zahtijevajte da nove teme imaju oznake iz grupa oznaka:" delete: "Pobriši" add: "Dodajte potrebnu grupu oznaka" topic_featured_link_allowed: "Dopusti istaknute poveznice u ovoj kategoriji" delete: "Obriši kategoriju" create: "Nova kategorija" create_long: "Stvorite novu kategoriju" save: "Spremi kategoriju" slug: "Kod kategorije" slug_placeholder: "(Neobavezno) spojene-riječi za url" creation_error: Dogodila se greška pri stvaranju kategorije. save_error: Dogodila se greška pri spremanju kategorije. name: "Ime kategorije" description: "Opis" logo: "Logo kategorije" logo_dark: "Slika logotipa kategorije tamnog načina rada" background_image: "Pozadinska slika kategorije" badge_colors: "Boje značke" background_color: "Pozadinska boja" foreground_color: "Istaknuta boja." name_placeholder: "Jedna ili dvije riječi" color_placeholder: "bilo koja boja" delete_confirm: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu kategoriju?" delete_error: "Dogodila se greška pri brisanju kategrije." list: "Popis kategorija" no_description: "Molimo dodajte opis ovoj kategoriji." change_in_category_topic: "Izmjena opisa" already_used: "Ova boja se koristi u drugoj kategoriji." security: "Sigurnost" security_add_group: "Dodajte grupu" permissions: group: "Grupa" see: "Vidi" reply: "Odgovor" create: "Kreiraj" no_groups_selected: "Nijedna grupa nije dobila pristup; ova će kategorija biti vidljiva samo osoblju." everyone_has_access: 'Ova je kategorija javna, svi mogu vidjeti, odgovarati i stvarati postove. Da biste ograničili dopuštenja, uklonite jedno ili više dopuštenja dodijeljenih grupi "svi".' toggle_reply: "Uključi / isključi dozvolu za odgovor" toggle_full: "Uključi / isključi dozvolu za stvaranje" inherited: 'Ovo je dopuštenje naslijeđeno od "svih"' special_warning: "Upozorenje: Ova je kategorija unaprijed postavljena kategorija i sigurnosne postavke ne mogu se uređivati. Ako ne želite koristiti ovu kategoriju, izbrišite je umjesto da je prenamijenite." uncategorized_security_warning: "Ova kategorija je posebna. Namijenjen je kao prostor za čuvanje tema koje nemaju kategoriju; ne može imati sigurnosne postavke." uncategorized_general_warning: 'Ova kategorija je posebna. Koristi se kao zadana kategorija za nove teme za koje nije odabrana kategorija. Ako želite spriječiti ovo ponašanje i prisiliti odabir kategorije, onemogućite postavku ovdje. Ako želite promijeniti naziv ili opis, idite na Prilagodi / Tekstualni sadržaj.' pending_permission_change_alert: "Niste dodali %{group} ovoj kategoriji; kliknite ovaj gumb da biste ih dodali." images: "Slike" email_in: "Prilagođena adresa dolaznog e-maila." email_in_tooltip: "Možete odvojiti na više adresa e-pošte s | znakom." email_in_allow_strangers: "Prihvati emailove anonimnih korisnika bez računa" mailinglist_mirror: "Kategorija odražava mailing listu" show_subcategory_list: "Prikaži popis potkategorija iznad tema u ovoj kategoriji." read_only_banner: "Tekst bannera kada korisnik ne može stvoriti temu u ovoj kategoriji:" num_featured_topics: "Broj tema prikazanih na stranici kategorija:" subcategory_num_featured_topics: "Broj istaknutih tema na stranici nadređene kategorije:" all_topics_wiki: "Učinite nove teme wikijima prema zadanim postavkama" allow_unlimited_owner_edits_on_first_post: "Dopusti neograničeno uređivanje vlasniku na prvom postu" subcategory_list_style: "Stil popisa potkategorija:" sort_order: "Popis tema Sortiraj po:" default_view: "Zadani popis tema:" default_top_period: "Zadani Period Top Tema" default_list_filter: "Zadani filtar popisa:" allow_badges_label: "Dozvoli dodjeljivanje značaka u ovoj kategoriji." edit_permissions: "Izmjeni dozvole" reviewable_by_group: "Osim osoblja, sadržaj u ovoj kategoriji mogu pregledati i:" review_group_name: "ime grupe" require_topic_approval: "Zahtijeva odobrenje moderatora za sve nove teme" require_reply_approval: "Zahtijeva odobrenje moderatora za sve nove odgovore" this_year: "ove godine" position: "Položaj na stranici kategorija:" default_position: "Zadana pozicija" position_disabled: "Kategorije će biti prikazane prema redoslijedu aktivnosti. Da biste kontrolirali redoslijed kategorija na popisima, omogućite postavku 'fiksnih pozicija kategorija'." minimum_required_tags: "Minimalan broj oznaka potrebnih u temi:" default_slow_mode: 'Omogućite "Spori način rada" za nove teme u ovoj kategoriji.' parent: "Nadkategorija" num_auto_bump_daily: "Broj otvorenih tema koje se automatski mijenjaju dnevno:" navigate_to_first_post_after_read: "Idite na prvi post nakon čitanja tema" notifications: title: "promijeniti razinu obavijesti za ovu kategoriju" watching: title: "Promatrano" description: "Automatski ćete gledati sve teme u ovoj kategoriji. Bit ćete obaviješteni o svakom novom postu u svakoj temi i prikazat će se broj novih odgovora." watching_first_post: title: "Pratim prvi natpis" description: "Bit ćete obaviješteni o novim temama u ovoj kategoriji, ali ne i odgovorima na teme." tracking: title: "Praćeno" description: "Automatski ćete pratiti sve teme u ovoj kategoriji. Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori, a prikazat će se i broj novih odgovora." regular: title: "Normalno" description: "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori." muted: title: "Utišano" description: "Nikada nećete biti obaviješteni o bilo čemu o novim temama u ovoj kategoriji i one se neće pojaviti najnovije." search_priority: label: "Prioritet pretraživanja" options: normal: "Normalno" ignore: "Zanemari" very_low: "Vrlo nisko" low: "Nizak" high: "Visok" very_high: "Vrlo visoko" sort_options: default: "zadano" likes: "Like-ova" op_likes: "Broj lajkova orginalne objave" views: "Pogledi" posts: "Objave" activity: "Aktivnosti" posters: "Objavili" category: "Kategorija" created: "Stvoreno" sort_ascending: "Uzlazno" sort_descending: "Silazno" subcategory_list_styles: rows: "Redovi" rows_with_featured_topics: "Redovi s istaknutim temama" boxes: "Kutije" boxes_with_featured_topics: "Kutije s istaknutim temama" settings_sections: general: "Općenito" moderation: "Moderiranje" appearance: "Izgled" email: "Email" list_filters: all: "sve teme" none: "nema podkategorija" colors_disabled: "Ne možete odabrati boje jer imate stil kategorije nijedna." flagging: title: "Hvala što pomažete održavati našu zajednicu pristojnom." action: "Označi objavu zastavicom" take_action_options: default: title: "Poduzmi akciju" details: "Dođite odmah o praga za oznake, umjesto da čekate još oznaka od zajednice." suspend: title: "Suspendiraj korisnika" details: "Dosegnite prag zastavice i suspendirajte korisnika" silence: title: "Ušuti korisnika" details: "Dosegnite prag zastavice i utišajte korisnika" notify_action: "Poruka" official_warning: "Službeno upozorenje" delete_spammer: "Obriši korisnika zbog nepoželjnih objava." flag_for_review: "Red čekanja za pregled" delete_confirm_MF: | Spremate se izbrisati {POSTS, plural, one {# post} few {# postova} other {# postova}} i {TOPICS, plural, one {# tema} few {# tema} other {# tema}} od ovog korisnika, uklonite njegov račun, blokirajte prijave s njegove IP adrese {ip_address}i dodajte njegovu e-adresu {email} na trajni popis blokiranih. Jeste li sigurni da je ovaj korisnik doista neželjena pošta? yes_delete_spammer: "Da, obriši korisnika." ip_address_missing: "(N/A)" hidden_email_address: "(skriveno)" submit_tooltip: "Priložite privatnu zastavicu." take_action_tooltip: "Dođite odmah o praga za oznake, umjesto da čekate još oznaka od zajednice." cant: "Žao nam je, trenutno ne možete označiti ovu objavu zastavicom." notify_staff: "Obavijesti osoblje privatno" formatted_name: off_topic: "Van teme je." inappropriate: "Neprikladno je." spam: "Nepoželjno je." custom_placeholder_notify_user: "Budite specifični, konstruktivni i ljubazni." notify_user_textarea_label: "Poruka za korisnika" custom_placeholder_notify_moderators: "Recite nam točno što vas brine, i gdje je moguće dajte relevantne poveznice i primjere." notify_moderators_textarea_label: "Poruka za moderatore" custom_message: at_least: one: "unesite barem %{count} znak" few: "unesite barem %{count} znakova" other: "unesite barem %{count} znakova" left: one: "%{count} preostalih" few: "%{count} preostalih" other: "%{count} preostalih" flagging_topic: title: "Hvala što pomažete održavati našu zajednicu pristojnom." action: "Označi temu zastavicom" notify_action: "Poruka" topic_map: title: "Sažetak teme" participants_title: "Često objavljuju" links_title: "Popularne poveznice" clicks: one: "%{count} klik" few: "%{count} klikova" other: "%{count} klikova" post_links: about: "prikaži više poveznica za ovu objavu" title: one: "još %{count} " few: "%{count} više" other: "%{count} više" topic_statuses: warning: help: "Ovo je službeno upozorenje." bookmarked: help: "Zabilježili ste ovu temu" locked: help: "Ova je tema zatvoreno, više ne prihvaća nove odgovore" archived: help: "Ova je tema arhivirana; zamrznuta je i ne može se mijenjati." locked_and_archived: help: "Ova je tema zatvorena i arhivirana; više ne prihvaća nove odgovore i ne može se mijenjati" unpinned: title: "Odkvačeno" help: "Ova vam je tema odkvačena, prikazivati će se u standardnom redoslijedu." pinned_globally: title: "Globalno zakvačeno" help: "Ova vam je tema zakvačena, prikazivati će se na vrhu svoje kategorije." pinned: title: "Zakvačeno" help: "Ova vam je tema zakvačena, prikazivati će se na vrhu svoje kategorije." unlisted: help: "Ova je tema ne-popisana; neće se prikazivati na popisima tema i može joj se pristupiti samo preko direktne poveznice." personal_message: title: "Ova tema je osobna poruka" help: "Ova tema je osobna poruka" posts: "Objave" pending_posts: label: "Na čekanju" label_with_count: "Na čekanju (%{count})" posts_likes_MF: | Ova tema ima {count, plural, one {# Odgovori} few {# Odgovori} other {# Odgovori}} {ratio, select, low {s visokim kao da post omjer} med {s vrlo visokim kao da post omjer} high {s iznimno visokim kao da post omjer} other {}} original_post: "Originalna objava" views: "Pogledi" sr_views: "Poredaj po pregledima" views_lowercase: one: "pregledi" few: "pogledi" other: "pregledi" replies: "Odgovori" sr_replies: "Poredaj po odgovorima" views_long: one: "ova je tema pregledana %{count} puta" few: "ova je tema pregledana %{count} puta" other: "ova je tema pregledana %{count} puta" activity: "Aktivnosti" sr_activity: "Poredaj po aktivnosti" likes: "Like-ova" sr_likes: "Poredaj po lajkovima" sr_op_likes: "Poredaj prema lajkovima originalne objave" likes_lowercase: one: "likeovi" few: "sviđanja" other: "sviđanja" users: "Korisnici" users_lowercase: one: "korisnik" few: "korisnika" other: "korisnika" category_title: "Kategorija" history_capped_revisions: "Povijest, posljednjih 100 izmjena" history: "Povijest" raw_email: title: "Dolazna e-pošta" not_available: "Nije dostupno!" categories_list: "Popis kategorija" filters: with_topics: "%{filter} teme" with_category: "%{filter} %{category} teme" filter: title: "Filter" button: label: "Filter" latest: title: "Zadnje" title_with_count: one: "Najnovije (%{count})" few: "Novi (%{count})" other: "Novi (%{count})" help: "teme s nedavnim objavama" read: title: "Pročitano" help: "Teme koje ste pročitali, po redu po kojem ste ih zadnji put čitali" categories: title: "Kategorije" title_in: "Kategorija - %{categoryName}" help: "sve teme grupirane po kategorijama" unread: title: "Nepročitano" title_with_count: one: "Nepročitano (%{count})" few: "Nepročitanih (%{count})" other: "Nepročitanih (%{count})" help: "teme koje trenutno promatrate ili pratite s nepročitanim objavama" lower_title_with_count: one: "%{count} nepročitano" few: "%{count} nepročitano" other: "%{count} nepročitano" unseen: title: "Neviđeno" lower_title: "neviđeno" help: "nove teme i teme koje trenutno gledate ili pratite s nepročitanim objavama" new: lower_title_with_count: one: "%{count} novi" few: "%{count} novih" other: "%{count} novih" lower_title: "novo" title: "Novo" title_with_count: one: "Novi (%{count})" few: "Novih (%{count})" other: "Novih (%{count})" help: "teme stvorene u zadnjih par dana" all: "Sve" topics: "Tema" replies: "Odgovori" posted: title: "Moje objave" help: "teme u kojima si objavljivao" bookmarks: title: "Zabilješke" help: "teme koje ste zabilježili" category: title: "%{categoryName}" title_with_count: one: "%{categoryName} (%{count})" few: "%{categoryName} (%{count})" other: "%{categoryName} (%{count})" help: "posljednje teme u %{categoryName} kategoriji" top: title: "Najaktivnije" help: "najaktivnije teme u zadnjih godinu, mjesec, tjedan ili dan" all: title: "Ukupno" yearly: title: "Godišnje" quarterly: title: "Tromjesečno" monthly: title: "Mjesečno" weekly: title: "Tjedno" daily: title: "Dnevno" all_time: "Ukupno" this_year: "Godina" this_quarter: "Tromjesječje" this_month: "Mjesec" this_week: "Tjedan" today: "Danas" browser_update: 'Nažalost, vaš preglednik nije podržan. Prebacite se na podržani preglednik za pregled bogatog sadržaja, prijavite se i odgovorite.' permission_types: full: "Otvoriti / Odgovoriti / Vidjeti" create_post: "Odgovoriti / Vidjeti" readonly: "Vidjeti" preloader_text: "Učitavanje" lightbox: download: "preuzmi" open: "izvorna slika" previous: "Prethodno (tipka sa strelicom ulijevo)" next: "Sljedeće (tipka sa strelicom desno)" counter: "%curr% od %total%" close: "Zatvori (Esc)" content_load_error: 'Sadržaj nije moguće učitati.' image_load_error: 'Slika nije mogla biti učitana.' experimental_lightbox: buttons: close: "Zatvori (Esc)" cannot_render_video: Ovaj videozapis nije moguće prikazati jer vaš preglednik ne podržava kodek. keyboard_shortcuts_help: shortcut_key_delimiter_comma: ", " shortcut_key_delimiter_plus: "+" shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} ili %{shortcut2}" shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}" shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1} %{shortcut2}" title: "Prečaći tipkovnice" short_title: "Prečaci" jump_to: title: "Idi na" home: "%{shortcut} Početak" latest: "%{shortcut} Posljednje" new: "%{shortcut} Novo" unread: "%{shortcut} Nepročitano" categories: "%{shortcut} Kategorije" top: "%{shortcut} Na vrhu" bookmarks: "%{shortcut} Označeno" profile: "%{shortcut} Profil" messages: "%{shortcut} Poruke" drafts: "%{shortcut} Nacrti" next: "%{shortcut} Sljedeća tema" previous: "%{shortcut} Prethodna tema" navigation: title: "Navigacija" jump: "%{shortcut} Idi na objavu broj" back: "%{shortcut} Natrag" up_down: "%{shortcut} Premjesti odabir ↑ ↓" open: "%{shortcut} Otvori odabranu temu" next_prev: "%{shortcut} Slijedeći/predhodni dio" go_to_unread_post: "%{shortcut} Idi na prvi nepročitani post" application: title: "Aplikacija" create: "%{shortcut} Otvori novu temu" notifications: "%{shortcut} Otvori obavijesti" hamburger_menu: "%{shortcut} Otvori izbornik" user_profile_menu: "%{shortcut} Otvori korisnički izbornik" show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Pokaži ažurirane teme" search: "%{shortcut} Traži" help: "%{shortcut} Otvori pomoć tipkovnice" dismiss_new: "%{shortcut} Odbaci novo" dismiss_topics: "%{shortcut} Odbaci teme" log_out: "%{shortcut} Odjava" composing: title: "Sastavljanje" return: "%{shortcut} Povratak skladatelju" fullscreen: "%{shortcut} Kompozitor preko cijelog zaslona" bookmarks: title: "Označavanje" enter: "%{shortcut} Spremi i zatvori" later_today: "%{shortcut} Kasnije danas" later_this_week: "%{shortcut} Kasnije ovog tjedna" tomorrow: "%{shortcut} Sutra" next_week: "%{shortcut} Sljedeći tjedan" next_month: "%{shortcut} Sljedeći mjesec" next_business_week: "%{shortcut} Početak sljedećeg tjedna" next_business_day: "%{shortcut} Sljedeći radni dan" custom: "%{shortcut} Prilagođeni datum i vrijeme" none: "%{shortcut} Bez podsjetnika" delete: "%{shortcut} Izbriši oznaku" actions: title: "Akcije" bookmark_topic: "%{shortcut} Promjeni zabilježenu temu" pin_unpin_topic: "%{shortcut} Zakvači/odkvači temu" share_topic: "%{shortcut} Podijeli temu" share_post: "%{shortcut} Podijeli objavu" reply_as_new_topic: "%{shortcut} Odgovori u povezanoj temu" reply_topic: "%{shortcut} Odgovori u temu" reply_post: "%{shortcut} Odgovori na objavu" quote_post: "%{shortcut} Citiraj objavu" like: "%{shortcut} Sviđa se" flag: "%{shortcut} Označi objavu zastavom" bookmark: "%{shortcut} Zabilježi objavu" edit: "%{shortcut} Uredi objavu" delete: "%{shortcut} Izbriši objavu" mark_muted: "%{shortcut} Utišaj objavu" mark_regular: "%{shortcut} Normalna (zadana) tema" mark_tracking: "%{shortcut} Prati temu" mark_watching: "%{shortcut} Promatraj temu" print: "%{shortcut} Ispis teme" defer: "%{shortcut} Odgodi temu" topic_admin_actions: "%{shortcut} Otvorite administratorske akcije teme" search_menu: title: "Izbornik za pretraživanje" prev_next: "%{shortcut} Premještanje odabira gore i dolje" insert_url: "%{shortcut} Umetnite odabir u otvoreni skladatelj" full_page_search: "%{shortcut} Pokreće pretraživanje cijele stranice" badges: earned_n_times: one: "Dobio ovu značku %{count} put" few: "Dobio ovu značku %{count} puta" other: "Dobio ovu značku %{count} puta" granted_on: "Odobreno %{date}" title: Značke allow_title: "Ovu značku možete upotrijebiti kao naslov" multiple_grant: "To možete zaraditi više puta" badge_count: one: "%{count} Značka" few: "%{count} Značke" other: "%{count} Značke" more_badges: one: "+ još %{count}" few: "+%{count} više" other: "+%{count} više" select_badge_for_title: Odaberi značku koju češ koristit kao titulu none: "(ništa)" successfully_granted: "Uspješno dodijeljeno %{badge} korisniku %{username}" badge_grouping: getting_started: name: Početak community: name: Zajednica trust_level: name: Razina povjerenja other: name: Drugo posting: name: Objavljivanje favorite_max_reached: "Ne možeš favorirati više značke." favorite_max_not_reached: "Označi ovu značku kao omiljenu" favorite_count: "%{count}/%{max} značke označene kao omiljene" download_calendar: title: "Preuzmite kalendar" save_ics: "Preuzmite .ics datoteku" save_google: "Dodaj u Google kalendar" remember: "Ne pitaj me više" remember_explanation: "(možete promijeniti ovu postavku u svojim korisničkim postavkama)" download: "Preuzmi" default_calendar: "Zadani kalendar" default_calendar_instruction: "Odredite koji kalendar treba koristiti kada se datumi spremaju" add_to_calendar: "Dodaj u kalendar" google: "Google kalendar" ics: "ICS" tagging: all_tags: "Sve oznake" other_tags: "Ostale oznake" selector_all_tags: "sve oznake" selector_no_tags: "bez oznaka" changed: "promijenjene oznake:" tags: "Oznake" choose_for_topic: "neobavezne oznake" info: "Info" default_info: "Ova oznaka nije ograničena ni na jednu kategoriju i nema sinonime." staff_info: "Da biste dodali ograničenja, stavite ovu oznaku u grupu oznaka ." category_restricted: "Ova je oznaka ograničena na kategorije kojima nemate dopuštenje za pristup." synonyms: "Sinonimi" synonyms_description: "Kada se koriste sljedeće oznake, one će biti zamijenjene s %{base_tag_name}." save: "Spremite naziv i opis oznake" tag_groups_info: one: 'Ova oznaka pripada grupi "%{tag_groups}".' few: "Ova oznaka pripada grupama \"%{tag_groups}\"." other: "Ova oznaka pripada ovim grupama: %{tag_groups}." category_restrictions: one: "Može se koristiti samo u ovoj kategoriji:" few: "Može se koristiti samo u ovoj kategorijama:" other: "Može se koristiti samo u sljedećim kategorijama:" edit_synonyms: "Uredite sinonime" add_synonyms_label: "Dodajte sinonime:" add_synonyms: "Dodaj" add_synonyms_explanation: one: "Bilo koje mjesto koje trenutno koristi ovu oznaku bit će promijenjeno tako da umjesto toga %{tag_name} Jeste li sigurni da želite napraviti ovu promjenu?" few: "Svako mjesto koje trenutno koristi ove oznake bit će promijenjeno tako da umjesto toga koristi %{tag_name} . Jeste li sigurni da želite napraviti ovu promjenu?" other: "Svako mjesto koje trenutno koristi ove oznake bit će promijenjeno tako da umjesto toga koristi %{tag_name} . Jeste li sigurni da želite napraviti ovu promjenu?" add_synonyms_failed: "Sljedeće oznake nisu se mogle dodati kao sinonimi: %{tag_names}. Osigurajte da nemaju sinonime i da nisu sinonimi druge oznake." remove_synonym: "Ukloni sinonim" delete_synonym_confirm: 'Jeste li sigurni da želite izbrisati sinonim "%{tag_name}"?' delete_tag: "Izbriši oznaku" delete_confirm: one: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku i ukloniti je iz %{count} teme kojoj je dodijeljena?" few: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku i ukloniti ga iz %{count} tema je dodijeljena?" other: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku i ukloniti je iz %{count} tema kojima je dodijeljena?" delete_confirm_no_topics: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku?" delete_confirm_synonyms: one: "Njegov sinonim također će biti izbrisan." few: "Njegovi %{count} sinonima također će biti izbrisani." other: "Njegovi %{count} sinonimi također će biti izbrisani." edit_tag: "Uredite naziv i opis oznake" description: "Opis" sort_by: "Sortiraj po:" sort_by_count: "količina" sort_by_name: "ime" manage_groups: "Upravljanje grupama oznaka" manage_groups_description: "Definirajte grupe za organiziranje oznaka" upload: "Prijenos oznaka" upload_description: "Prenesite CSV datoteku za skupno stvaranje oznaka" upload_instructions: "Jedna u retku, po želji s grupom oznaka u formatu 'tag_name, tag_group'." upload_successful: "Oznake su uspješno prenesene" delete_unused_confirmation: one: "%{count} bit će izbrisana: %{tags}" few: "%{count} bit će izbrisana: %{tags}" other: "%{count} tagovi će biti izbrisani: %{tags}" delete_unused_confirmation_more_tags: one: "%{tags} i još %{count}" few: "%{tags} i %{count} više" other: "%{tags} i %{count} više" delete_no_unused_tags: "Nema neiskorištenih oznaka." tag_list_joiner: ", " delete_unused: "Izbriši neiskorištene oznake" delete_unused_description: "Izbrišite sve tagove koji nisu dodijeljeni niti jednoj temi ili privatnoj poruci." filters: without_category: "%{filter} %{tag} teme" with_category: "%{filter} %{tag} tema u %{category}" untagged_without_category: "%{filter} neoznačenih tema" untagged_with_category: "%{filter} neoznačenih tema u %{category}" notifications: watching: title: "Promatrano" description: "Automatski ćete gledati sve teme s ovom oznakom. Bit ćete obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored broja prikazat će se i broj nepročitanih i novih postova." watching_first_post: title: "Pratim prvi natpis" description: "Bit ćete obaviješteni o novim temama u ovoj oznaci, ali ne i o odgovorima na teme." tracking: title: "Praćenje" description: "Automatski ćete pratiti sve teme s ovom oznakom. Uz temu će se pojaviti broj nepročitanih i novih postova." regular: title: "Normalno" description: "Biti će te obaviješteni ako vas netko spomene @imenom ili odgovori na vaš članak." muted: title: "Utišano" description: "O ovoj temi nećete biti obaviješteni o ničemu o novim temama i neće se pojaviti na vašoj nepročitanoj kartici." groups: back_btn: "Natrag na sve oznake" title: "Grupe oznaka" about_heading: "Odaberite grupu oznaka ili izradite novu" about_heading_empty: "Stvorite novu grupu oznaka da biste započeli" about_description: "Grupe oznaka pomažu vam u upravljanju dozvolama za mnoge oznake na jednom mjestu." new: "Nova grupa" new_title: "Stvori novu grupu" edit_title: "Uredi grupu oznaka" tags_label: "Oznake u ovoj grupi" parent_tag_label: "Nadređena oznaka" parent_tag_description: "Oznake iz ove grupe mogu se koristiti samo ako je prisutna nadređena oznaka." one_per_topic_label: "Ograničite jednu oznaku po temi iz ove grupe" new_name: "Nova grupa oznaka" name_placeholder: "Ime" save: "Spremi" delete: "Pobriši" confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu grupu oznaka?" everyone_can_use: "Oznake mogu koristiti svi" usable_only_by_groups: "Oznake su vidljive svima, ali samo ih sljedeće grupe mogu koristiti" visible_only_to_groups: "Oznake su vidljive samo sljedećim grupama" cannot_save: "Nije moguće spremiti grupu oznaka. Provjerite je li prisutna barem jedna oznaka, naziv grupe oznaka nije prazan i grupa je odabrana za dopuštenje oznaka." tags_placeholder: "Pretražite ili izradite oznake" parent_tag_placeholder: "Neobvezno" disabled: "Označavanje je onemogućeno. " topics: none: unread: "Nemate nepročitanih tema." unseen: "Nemate neviđenih tema." new: "Nemate novih članaka." read: "Niste još pročitali ni jednu temu." posted: "Niste još objavljivali ni u jendoj temi." latest: "Nema najnovijih tema." bookmarks: "Još nemate zabiljženih tema." top: "Nema glavnih tema." invite: custom_message: "Neka vaša pozivnica bude malo osobnija tako što ćete napisati prilagođenu poruku." custom_message_placeholder: "Unesite prilagođenu poruku" approval_not_required: "Korisnik će biti automatski odobren čim prihvati ovu pozivnicu." custom_message_template_forum: "Hej, trebali biste se pridružiti ovom forumu!" custom_message_template_topic: "Hej, mislio sam da bi ti mogla prijati ova tema!" forced_anonymous: "Zbog ekstremnog opterećenja, ovo se privremeno prikazuje svima." forced_anonymous_login_required: "Stranica je pod velikim opterećenjem i trenutno je nije moguće učitati, pokušajte ponovo za nekoliko minuta." footer_nav: back: "Natrag" forward: "Naprijed" share: "Dijeli" dismiss: "Skloni" safe_mode: enabled: "Omogućen je siguran način rada, da biste izašli iz sigurnog načina rada, zatvorite ovaj prozor preglednika" image_removed: "(slika uklonjena)" pause_notifications: label: "Pauziraj obavijesti" options: half_hour: "30 minuta" one_hour: "1 sat" two_hours: "2 sata" tomorrow: "Do sutra" set_schedule: "Postavite raspored obavijesti" trust_levels: names: newuser: "novi korisnik" basic: "korisnik" member: "član" regular: "stalni član" leader: "vođa" detailed_name: "%{level}: %{name}" pick_files_button: unsupported_file_picked: "Odabrali ste datoteku koja nije podržana. Podržane vrste datoteka — %{types}." user_activity: no_activity_title: "Još nema aktivnosti" no_activity_body: "Dobrodošli u našu zajednicu! Ovdje ste potpuno novi i još niste sudjelovali u raspravama. Kao prvi korak, posjetite Top ili kategorije i samo počnite čitati! Odaberite %{heartIcon} na objavama koje vam se sviđaju ili o kojima želite saznati više. Dok budete sudjelovali, vaša će aktivnost biti navedena ovdje." no_replies_title: "Još niste odgovorili ni na jednu temu" no_replies_title_others: "%{username} još nije odgovorio ni na jednu temu" no_replies_body: "Kada otkrijete zanimljiv razgovor kojem želite pridonijeti, pritisnite gumb Odgovori izravno ispod bilo koje objave kako biste počeli odgovarati na tu objavu. Ili, ako biste radije odgovorili na opću temu, a ne na bilo koji pojedinačni post ili osobu, potražite gumb Odgovori na samom dnu teme ili ispod vremenske trake teme." no_drafts_title: "Niste pokrenuli nikakve skice" no_drafts_body: "Niste baš spremni za objavu? Automatski ćemo spremiti novu skicu i navesti je ovdje kad god počnete sastavljati temu, odgovor ili osobnu poruku. Odaberite gumb za odustajanje da biste odbacili ili spremili skicu za nastavak kasnije." no_likes_title: "Još vam se nije svidjela nijedna tema" no_likes_title_others: "%{username} još nije označio da mu se sviđa nijedna tema" no_likes_body: "Sjajan način da uskočite i počnete pridonositi je da počnete čitati razgovore koji su se već vodili i odaberete %{heartIcon} na objavama koje vam se sviđaju!" no_topics_title: "Još niste pokrenuli nijednu temu" no_topics_body: "Uvijek je najbolje pretražiti postojeće teme za razgovor prije nego započnete novu, ali ako ste sigurni da tema koju želite još ne postoji, samo naprijed i započnite vlastitu novu temu. Potražite gumb + Nova tema u gornjem desnom kutu popisa tema, kategorije ili oznake za početak stvaranja nove teme u tom području." no_topics_title_others: "%{username} još nije pokrenuo nijednu temu" no_read_topics_title: "Još niste pročitali nijednu temu" no_read_topics_body: "Kada počnete čitati rasprave, ovdje ćete vidjeti popis. Da biste počeli čitati, potražite teme koje vas zanimaju u Top ili kategorije ili pretražite po ključnoj riječi %{searchIcon}" no_group_messages_title: "Nisu pronađene grupne poruke" topic_entrance: sr_jump_top_button: "Skoči na prvi post" sr_jump_bottom_button: "Skoči na zadnji post" fullscreen_table: expand_btn: "Proširite tablicu" second_factor_auth: redirect_after_success: "Provjera autentičnosti drugog faktora je uspješna. Preusmjeravanje na prethodnu stranicu…" sidebar: show_sidebar: "Prikaži bočnu traku" hide_sidebar: "Sakrij bočnu traku" unread_count: one: "%{count} nepročitano" few: "%{count} nepročitano" other: "%{count} nepročitano" new_count: one: "%{count} novi" few: "%{count} novih" other: "%{count} novi" toggle_section: "Uključi/isključi odjeljak" more: "Više" all_categories: "Sve kategorije" all_tags: "Sve oznake" categories_form_modal: title: "Uređivanje navigacije kategorijama" subtitle: text: "i automatski ćemo prikazati najpopularnije kategorije ove stranice" filter_placeholder: "Filtrirajte kategorije" no_categories: "Nema kategorija koje odgovaraju danom pojmu." edit_navigation_modal_form: deselect_button_text: "Odznači sve" reset_to_defaults: "Vrati na zadane postavke" filter_dropdown: all: "Sve" sections: custom: save: "Spremi" delete: "Pobriši" links: reset: "Vrati na zadano" icon: label: "Ikona" name: label: "Naziv" value: label: "Veza" about: header_link_text: "O nama" messages: header_link_text: "Poruke" header_action_title: "Napravite osobnu poruku" links: inbox: "Primljeno" sent: "Poslano" new: "Novo" new_with_count: "Novi (%{count})" unread: "Nepročitano" unread_with_count: "Nepročitano (%{count})" archive: "Arhiva" tags: none: "Niste dodali nijednu oznaku." click_to_get_started: "Kliknite ovdje da biste započeli." header_link_text: "Oznake" header_action_title: "Uredite oznake bočne trake" configure_defaults: "Konfigurirajte zadane postavke" categories: none: "Niste dodali nijednu kategoriju." click_to_get_started: "Kliknite ovdje da biste započeli." header_link_text: "Kategorije" header_action_title: "Uredite svoje kategorije bočne trake" configure_defaults: "Konfigurirajte zadane postavke" community: edit_section: header_dropdown: "Prilagodba" links: about: content: "O nama" title: "Više detalja o ovoj stranici" admin: content: "Administrator" title: "Postavke stranice i izvješća" badges: content: "Značke" title: "Sve značke dostupne za osvajanje" topics: content: "Tema" title: "Sve teme" faq: content: "ČPP" title: "Smjernice za korištenje ove stranice" groups: content: "Grupe" title: "Popis dostupnih korisničkih grupa" users: content: "Korisnici" title: "Popis svih korisnika" my_posts: content: "Moje objave" title: "Moja nedavna aktivnost vezana uz temu" title_drafts: "Moje neobjavljene skice" draft_count: one: "%{count} nacrt" few: "%{count} nacrti" other: "%{count} nacrti" review: content: "Osvrt" title: "Označene objave i druge stavke u redu čekanja" pending_count: "%{count} na čekanju" welcome_topic_banner: title: "Kreirajte svoju temu dobrodošlice" description: "Vaša tema dobrodošlice prva je stvar koju će novi članovi pročitati. Zamislite to kao svoj \"elevator pitch\" ili \"izjavu o misiji\". Recite svima za koga je ova zajednica, što mogu očekivati da će ovdje pronaći i što biste željeli da prvo učine." button_title: "Započnite s uređivanjem" until: "Do:" form_templates: errors: valueMissing: default: "Molimo ispunite ovo polje." text: "Molimo ispunite ovo polje." select-one: "Odaberite stavku na popisu." select-multiple: "Odaberite barem jednu stavku na popisu." checkbox: "Označite ovaj okvir ako želite nastaviti." typeMismatch: default: "Molimo unesite valjanu vrijednost." color: "Unesite boju." date: "Unesite datum." email: "Molimo unesite valjanu e-mail adresu." number: "Unesite broj." password: "Unesite valjanu lozinku." tel: "Unesite valjani telefonski broj." text: "Unesite tekstualnu vrijednost." url: "Unesite valjanu URL adresu." rangeOverflow: one: "Unos mora biti manji od %{count}." few: "Unos mora biti manji od %{count}." other: "Unos mora biti manji od %{count}." rangeUnderflow: one: "Unos mora biti veći od %{count}." few: "Unos mora biti veći od %{count}." other: "Unos mora biti veći od %{count}." patternMismatch: "Molimo uskladite s traženim formatom." badInput: "Unesite valjani unos." admin_js: type_to_filter: "upišite za filtriranje…" admin: title: "Administrator" moderator: "Moderator" tags: remove_muted_tags_from_latest: always: "uvijek" only_muted: "kada se koristi samostalno ili s drugim prigušenim oznakama" never: "nikad" reports: title: "Popis dostupnih izvještaja" dashboard: title: "Nadzorna ploča" last_updated: "Nadzorna ploča ažurirana:" discourse_last_updated: "Ažuriran Discourse:" version: "Verzija" up_to_date: "Imate trenutnu verziju!" critical_available: "Dostupna je kritična dopuna." updates_available: "Dopune su dostupne." please_upgrade: "Molimo nadogradite!" no_check_performed: "Nije učinjena provjera za nadogradnje. Provjerite radi li pomoćnik." stale_data: "Nije dugo učinjena provjera za nadogradnje. Provjerite radi li pomoćnik." version_check_pending: "Čini se da ste nedavno nadogradili. Fantastično!" installed_version: "Instalirano" latest_version: "Posljednje" problems_found: "Nekoliko savjeta na temelju vaših trenutnih postavki web mjesta" new_features: title: "\U0001F381 Nove značajke" dismiss: "Skloni" learn_more: "Saznajte više" last_checked: "Zadnje provjereno" refresh_problems: "Osvježi" no_problems: "Nisu pronađeni problemi." moderators: "Moderatori:" admins: "Admini:" silenced: "Utišano:" suspended: "Suspendirani:" private_messages_short: "Poruke" private_messages_title: "Poruke" mobile_title: "Mobilni" space_used: "%{usedSize} korišteno" space_used_and_free: "%{usedSize} (%{freeSize} dostupno)" uploads: "Prijenosi" backups: "Sigurnosne kopije" backup_count: one: "%{count} sigurnosna kopija na %{location}" few: "%{count} sigurnosna kopija na %{location}" other: "%{count} sigurnosnih kopije na %{location}" lastest_backup: "Najnovije: %{date}" traffic_short: "Promet" traffic: "Aplikacijski internetski upiti" page_views: "Pregledi stranica" page_views_short: "Pregledi stranica" show_traffic_report: "Prikaži detaljni izvještaj o prometu" community_health: Zdravlje zajednice moderators_activity: Aktivnost moderatora whats_new_in_discourse: Što ima novo u Discourse? activity_metrics: Metrika aktivnosti all_reports: "Sva izvješća" general_tab: "Općenito" moderation_tab: "Moderiranje" security_tab: "Sigurnost" reports_tab: "Izvještaji" report_filter_any: "bilo koji" disabled: Onemogućeno timeout_error: Žao nam je, upit traje predugo, odaberite kraći interval exception_error: Nažalost, dogodila se pogreška prilikom izvršavanja upita too_many_requests: Ovu ste radnju izvršili previše puta. Pričekajte prije ponovnog pokušaja. not_found_error: Nažalost, ovo izvješće ne postoji filter_reports: Filtrirajte izvješća reports: trend_title: "%{percent} promjena. Trenutno %{current}, bilo je %{prev} u prethodnom razdoblju." today: "Danas" yesterday: "Jučer" last_7_days: "Zadnjih 7" last_30_days: "Zadnjih 30" all_time: "Oduvijek" 7_days_ago: "Prije 7 dana" 30_days_ago: "Prije 30 dana" all: "Sve" view_table: "tablica" view_graph: "grafikon" refresh_report: "Osvježi izvješće" daily: Dnevno monthly: Mjesečno weekly: Tjedno dates: "Datumi (UTC)" groups: "Sve grupe" disabled: "Ovo je izvješće onemogućeno" totals_for_sample: "Ukupno za uzorak" average_for_sample: "Prosjek za uzorak" total: "Ukupno vrijeme" no_data: "Nema podataka za prikaz." trending_search: more: 'Dnevnici pretraživanja' disabled: 'Izvješće o pretraživanju u trendu je onemogućeno. Omogućite upita za pretraživanje dnevnika za prikupljanje podataka.' average_chart_label: Prosječno filters: file_extension: label: Proširenje datoteke group: label: Grupa category: label: Kategorija include_subcategories: label: "Uključi podkategorije" groups: new: title: "Nova grupa" create: "Kreiraj" name: too_short: "Naziv grupe je prekratak" too_long: "Naziv grupe je predugačak" available: "Dostupan je naziv grupe" not_available: "Naziv grupe nije dostupan" blank: "Polje za naziv grupe ne može biti prazno" manage: interaction: email: Email incoming_email: "Prilagođena dolazna adresa e-pošte" incoming_email_placeholder: "unesite adresu e-pošte" incoming_email_tooltip: "Možete odvojiti na više adresa e-pošte s | znakom." visibility: Vidljivost visibility_levels: title: "Tko može vidjeti ovu grupu?" public: "Svi" logged_on_users: "Prijavljeni korisnici" members: "Vlasnici grupa, članovi i moderatori" staff: "Vlasnici i moderatori grupa" owners: "Vlasnici grupe" description: "Administratori mogu vidjeti sve grupe." members_visibility_levels: title: "Tko može vidjeti članove ove grupe?" description: "Administratori mogu vidjeti članove svih grupa. Flair je vidljiv svim korisnicima." publish_read_state: "U grupnim porukama objavite stanje čitanja" membership: automatic: Automatska trust_levels_title: "Razina povjerenja dodjeljenja novim članovima:" effects: Efekti trust_levels_none: "ništa" automatic_membership_email_domains: "Korisnici koji se registriraju s email domenom koja točno odgovora jednoj na ovom popisu biti će automatski dodani u ovu grupu:" automatic_membership_user_count: one: "%{count} korisnik ima nove domene e-pošte i bit će dodan u grupu." few: "%{count} korisnika ima nove domene e-pošte i bit će dodan u grupu." other: "%{count} korisnici imaju nove domene e-pošte i bit će dodani u grupu." automatic_membership_associated_groups: "Korisnici koji su članovi grupe na ovdje navedenoj usluzi automatski će se dodati u ovu grupu kada se prijave s uslugom." primary_group: "Automatski postavi kao primarnu grupu" alert: primary_group: "Budući da je ovo primarna grupa, naziv '%{group_name}' koristit će se u CSS klasama koje svatko može vidjeti." flair_group: "Budući da ova grupa ima smisla za svoje članove, ime '%{group_name}' bit će vidljivo svima." name_placeholder: "Ime grupe, bez razmaka, ista pravila kao za korisničko ime" primary: "Primarna grupa" no_primary: "(nema primarne grupe)" title: "Grupe" edit: "Izmijeni grupe" refresh: "Osvježi" about: "Ovdje izmijenite svoje članstvo u grupama i imena grupa" group_members: "Članovi grupe" delete: "Obriši" delete_failed: "Nemoguće obrisati grupu. Ako je ovo automatska grupa, ne možete ju obrisati." delete_automatic_group: Ovo je automatska grupa i ne može se izbrisati. delete_owner_confirm: "Ukloniti vlasničku privilegiju za \"%{username}\"?" add: "Dodaj" custom: "Posebna" automatic: "Automatska" default_title: "Zadani naslov" default_title_description: "će se primijeniti na sve korisnike u grupi" group_owners: Vlasnici add_owners: Dodajte vlasnike none_selected: "Odaberite grupu za početak" no_custom_groups: "Stvaranje nove prilagođene grupe" api: generate_master: "Generiraj glavni API ključ" none: "Nema aktivnih API ključeva" user: "Korisnik" title: "API" key: "Ključ" created: Stvoreno updated: Ažurirano last_used: Posljednji put korišteno never_used: (nikada) generate: "Generiraj" undo_revoke: "Poništi opoziv" revoke: "Povuci" all_users: "Svi korisnici" active_keys: "Aktivni API ključevi" manage_keys: Upravljanje ključevima show_details: Detalji description: Opis no_description: (bez opisa) all_api_keys: Svi API ključevi user_mode: Korisnička razina scope_mode: Opsezi impersonate_all_users: Predstavljajte se kao bilo koji korisnik single_user: "Jedan korisnik" user_placeholder: Unesite korisničko ime description_placeholder: Za što će se koristiti ovaj ključ? save: Spremi new_key: Novi API ključ revoked: Opoziv delete: Trajno izbriši not_shown_again: Ovaj ključ se više neće prikazati. Provjerite jeste li uzeti kopiju prije nastavka. continue: Nastavi scopes: description: | Prilikom korištenja opsega, API ključ možete ograničiti na određeni skup krajnjih točaka. Također možete definirati koji će parametri biti dopušteni. Zarezima odvojite više vrijednosti. title: Opsezi granular: Granularni read_only: Samo za čitanje global: Globalno global_description: API ključ nema ograničenja i sve krajnje točke su dostupne. resource: Resurs action: Akcija allowed_parameters: Dopušteni parametri optional_allowed_parameters: Dopušteni parametri (izborno) any_parameter: (bilo koji parametar) allowed_urls: Dopušteni URL -ovi descriptions: global: read: Ograničite API ključ na krajnje točke samo za čitanje. topics: read: Pročitajte temu ili određeni post u njoj. RSS je također podržan. write: Napravite novu temu ili objavite postojeću. read_lists: Čitajte popise tema kao što su vrhunski, novi, najnoviji itd. RSS je također podržan. posts: edit: Uredite bilo koji post ili određeni. categories: list: Dohvatite popis kategorija. show: Dohvati jednu kategoriju prema ID-u. uploads: create: Prenesite novu datoteku ili pokrenite izravni prijenos pojedinačnih ili više dijelova na vanjsku pohranu. users: bookmarks: Navedite oznake korisnika. Vraća podsjetnike na oznake prilikom korištenja ICS formata. sync_sso: Sinkronizirajte korisnika pomoću DiscourseConnect. show: Pribavite informacije o korisniku. check_emails: Popis e-adresa korisnika. update: Ažurirajte informacije korisničkog profila. log_out: Odjavite se sve sesije za korisnika. anonymize: Anonimizirajte korisničke račune. delete: Izbrišite korisničke račune. list: Dobijte popis korisnika. user_status: read: Pročitaj status korisnika. update: Ažurirajte korisnički status. email: receive_emails: Kombinirajte ovaj opseg s prijemnikom pošte za obradu dolaznih e-poruka. badges: create: Izradite novu značku. show: Pribavite informacije o znački. update: Ažuriraj značku. delete: Izbriši značku. list_user_badges: Popis korisničkih znački. assign_badge_to_user: Dodijelite značku korisniku. revoke_badge_from_user: Opozovi značku od korisnika. wordpress: publishing: Neophodno za značajke objavljivanja dodatka WP Discourse (obavezno). commenting: Neophodan za značajke komentiranja dodatka WP Discourse. discourse_connect: Neophodan za značajke dodatka WP Discourse DiscourseConnect. utilities: Neophodno ako koristite dodatak WP Discourse Utilities. web_hooks: title: "Webhooks" none: "Trenutno nema webhooks." instruction: "Webhooks omogućuje Discourseu da obavještava vanjske usluge kada se na vašoj web lokaciji dogodi određeni događaj. Kada se pokrene webhook, POST zahtjev će poslati na navedene URL-ove." detailed_instruction: "POST zahtjev će se poslati na navedeni URL kada se dogodi odabrani događaj." new: "Novi Webhook" create: "Kreiraj" edit: "Uredi" save: "Spremi" description_label: "Okidači događaja" controls: "Kontrole" go_back: "Povratak na popis" payload_url: "URL nosivosti" payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive" secret_invalid: "Tajna ne smije imati praznih znakova." secret_too_short: "Tajna treba sadržavati najmanje 12 znakova." secret_placeholder: "Izborni niz koji se koristi za generiranje potpisa" event_type_missing: "Morate postaviti barem jedan tip događaja." content_type: "Vrsta sadržaja" secret: "Tajna" event_chooser: "Koji bi događaji trebali pokrenuti ovu web-dojavnicu?" wildcard_event: "Pošalji mi sve." individual_event: "Odaberite pojedinačne događaje." verify_certificate: "Provjerite TLS certifikat o url nosivosti" active: "Aktivno" active_notice: "Detalje događaja dostavit ćemo kad se to dogodi." categories_filter_instructions: "Relevantne web dojave pokrenut će se samo ako je događaj povezan s navedenim kategorijama. Ostavite prazno da biste pokrenuli web dojave za sve kategorije." categories_filter: "Pokrenute kategorije" tags_filter_instructions: "Relevantne web dojave pokrenut će se samo ako je događaj povezan s navedenim oznakama. Ostavite prazno da biste pokrenuli web dojave za sve oznake." tags_filter: "Pokrenute oznake" groups_filter_instructions: "Relevantne web dojave pokrenut će se samo ako je događaj povezan s navedenim skupinama. Ostavite prazno da biste pokrenuli web dojave za sve grupe." groups_filter: "Pokrenute grupe" delete_confirm: "Izbrisati ovu web dojavu?" topic_event: name: "Tema događaja" details: "Kada postoji nova tema, revidirana, promijenjena ili izbrisana." post_event: name: "Post Event" details: "Kada postoji novi odgovor, uređivanje, brisanje ili oporavak." user_event: name: "Korisnički događaj" details: "Kada se korisnik prijavi, odjavljuje se, potvrđuje svoju e-poštu, kreira račun, odobrava ili ažurira." group_event: name: "Grupni događaj" details: "Kada se grupa kreira, ažurira ili uništi." category_event: name: "Kategorija Događaj" details: "Kada se kategorija kreira, ažurira ili uništi." tag_event: name: "Tag Event" details: "Kada se oznaka kreira, ažurira ili uništi." reviewable_event: name: "Događaj koji se može pregledati" details: "Kada je nova stavka spremna za pregled i kada se njezin status ažurira." notification_event: name: "Događaj obavijesti" details: "Kada korisnik primi obavijest u svom feedu." user_promoted_event: name: "Događaj koji promovira korisnik" details: "Kada se korisnik unaprijedi s jedne razine povjerenja na drugu." group_user_event: name: "Grupni korisnički događaj" details: "Kada se korisnik doda ili ukloni u grupi." like_event: name: "Kao Događaj" details: "Kada korisnik lajka objavu." delivery_status: title: "Status isporuke" inactive: "Neaktivan" failed: "Neuspješno" successful: "Uspješno" disabled: "Onemogućeno" events: none: "Nema povezanih događaja." redeliver: "Ponovo isporuči" incoming: one: "Postoji novi događaj." few: "Postoji %{count} novih događaja." other: "Postoji %{count} novih događaja." completed_in: one: "Dovršeno za %{count} sekundi." few: "Dovršeno za %{count} sekundi." other: "Dovršeno za %{count} sekundi." request: "Zahtjev" response: "Odgovor" redeliver_confirm: "Jeste li sigurni da želite ponovno isporučiti isti teret?" headers: "Zaglavlja" payload: "Teret" body: "Tijelo" ping: "Ping" status: "Statusni kod" event_id: "ID" timestamp: "Stvoreno" completion: "Vrijeme završetka" actions: "Akcije" plugins: title: "Dodaci" installed: "Instalirani dodaci" name: "Naziv" none_installed: "Nemate još instalirano dodatka." version: "Inačica" enabled: "Omogućeno?" is_enabled: "D" not_enabled: "N" change_settings_short: "Postavke" howto: "Kako instalirati dodatke?" official: "Službeni dodatak" broken_route: "Nije moguće konfigurirati vezu na '%{name}'. Provjerite jesu li programi za blokiranje oglasa onemogućeni i pokušajte ponovno učitati stranicu." navigation_menu: sidebar: "Bočna traka" header_dropdown: "Padajući izbornik zaglavlja" legacy: "Naslijeđe" backups: title: "Sigurnosne kopije" menu: backups: "Sigurnosne kopije" logs: "Zapisi" none: "Nema dostupne kopije." read_only: enable: title: "Omogući \"samo čitanje\" model." label: "Omogući samo za čitanje" confirm: "Jeste li sigurni da želite omogućiti način rada samo za čitanje?" disable: title: "Onemogući \"samo čitanje\" model." label: "Onemogući samo za čitanje" columns: filename: "Ime datoteke" size: "Veličina" upload: label: "Učitaj" title: "Prenesite sigurnosnu kopiju na ovu instancu" success: "'%{filename}' je uspješno učitan. Datoteka se procesira i potrajat će do minute kako bi bila prikazana na popisu." error: "Dogodila se greška pri učitavanju '%{filename}': %{message}" operations: failed: "%{operation} neuspješna. Molimo provjerite zapise." cancel: label: "Odustani" title: "Odustani od trenutne operacije." confirm: "Jeste li sigurni da želite odustati od trenutne operacije?" backup: label: "Napravi sigurnosnu kopiju" title: "Stvori sigurnosnu kopiju" confirm: "Želite li pokrenuti novu sigurnosnu kopiju?" download: label: "Preuzmi" title: "Pošaljite e-poštu s vezom za preuzimanje" alert: "Veza za preuzimanje ove sigurnosne kopije poslana vam je e-poštom." destroy: title: "Ukloni kopiju" confirm: "Jeste li sigurni da želite uništiti ovu sigurnosnu kopiju?" restore: is_disabled: "Obnova je onemogućena u postavkama stranice." label: "Obnovi" title: "Obnovi sig. kopiju" confirm: "Jeste li sigurni da želite vratiti ovu sigurnosnu kopiju?" rollback: label: "Vrati" title: "Vrati bazu podataka na prethodno radno stanje" confirm: "Jeste li sigurni da želite vratiti bazu podataka na prethodno radno stanje?" location: local: "Lokalna pohrana" s3: "S3" backup_storage_error: "Pristup sigurnosnoj pohrani nije uspio: %{error_message}" export_csv: success: "Izvoz je pokrenut, bit ćete obaviješteni putem poruke kada se proces završi." failed: "Izvoz neuspješan. Molimo provijerite zapise." button_text: "Izvoz" button_title: user: "Izvezi cijelu listu korisnika u CSV formatu." staff_action: "Izvezi cijeli zapis akcija osoblja u CSV formatu." screened_email: "Izvezi popis svih provjeravanih emailova u CSV formatu." screened_ip: "Izvezi popis svih provjeravanih IP-eva u CSV formatu." screened_url: "Izvezi popis svih provjeravanih URL-ova u CSV formatu." export_json: button_text: "Izvoz" invite: button_text: "Pošalji pozivnice" button_title: "Pošalji pozivnice" customize: title: "Prilagodba" preview: "predprikaz" explain_preview: "Pogledajte web-mjesto s omogućenom ovom temom" save: "Spremi" new: "Novo" new_style: "Novi stil" install: "Instalirajte" delete: "Obriši" delete_confirm: 'Jeste li sigurni da želite izbrisati "%{theme_name}"?' color: "Boja" opacity: "Prozirnost" copy: "Dupliciraj" copy_to_clipboard: "Kopirati u međuspremnik" copied_to_clipboard: "Kopirano u međuspremnik" copy_to_clipboard_error: "Greška pri kopiranju podataka u međuspremnik" theme_owner: "Nije moguće uređivati, u vlasništvu:" email_templates: title: "Email" subject: "predmet" multiple_subjects: "Ovaj predložak e-pošte ima više tema." body: "Tijelo" revert: "Vrati promjene" revert_confirm: "Jeste li sigurni da želite poništiti svoje promjene?" theme: theme: "Tema" component: "Komponenta" components: "Komponente" filter_placeholder: "upišite za filtriranje…" theme_name: "Naziv teme" component_name: "Naziv komponente" themes_intro: "Odaberite postojeću temu ili instalirajte novu da biste započeli" themes_intro_emoji: "umjetnica emoji" beginners_guide_title: "Vodič za početnike za korištenje tema diskursa" developers_guide_title: "Vodič za programere za teme diskursa" browse_themes: "Pregledaj teme zajednice" customize_desc: "Prilagodba:" title: "Teme" create: "Kreiraj" create_type: "Tip" create_name: "Ime" save: "Spremi" long_title: "Izmjena boja, CSS i HTML sadržaja vaše stranice" edit: "Izmijeni" edit_confirm: "Ovo je udaljena tema. Ako uredite CSS/HTML, vaše će se izmjene izbrisati pri sljedećem ažuriranju teme." update_confirm: "Ove će se lokalne izmjene izbrisati ažuriranjem. Jeste li sigurni da želite nastaviti?" update_confirm_yes: "Da, nastavite s ažuriranjem" common: "Uobičajen" desktop: "Desktop" mobile: "Mobilni" settings: "Postavke" translations: "Prijevodi" extra_scss: "Dodatni SCSS" extra_files: "Dodatne datoteke" extra_files_upload: "Izvezite temu za pregled ovih datoteka." extra_files_remote: "Izvezite temu ili provjerite git spremište za pregled ovih datoteka." preview: "Pregled" show_advanced: "Prikaži napredna polja" hide_advanced: "Sakrij napredna polja" hide_unused_fields: "Sakrij neiskorištena polja" is_default: "Tema je omogućena prema zadanim postavkama" user_selectable: "Temu mogu odabrati korisnici" color_scheme_user_selectable: "Shemu boja mogu odabrati korisnici" auto_update: "Automatsko ažuriranje kada se diskurs ažurira" color_scheme: "Paleta boja" default_light_scheme: "Svjetlo (zadano)" color_scheme_select: "Odaberite boje koje će se koristiti po temi" custom_sections: "Prilagođeni odjeljci:" theme_components: "Komponente teme" add_all_themes: "Dodajte sve teme" convert: "Pretvoriti" convert_component_alert: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu komponentu u temu? Uklonit će se kao komponenta s %{relatives}." convert_component_tooltip: "Pretvorite ovu komponentu u temu" convert_component_alert_generic: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu komponentu u temu?" convert_theme_alert: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu temu u komponentu? Uklonit će se kao roditelj iz %{relatives}." convert_theme_alert_generic: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu temu u komponentu?" convert_theme_tooltip: "Pretvorite ovu temu u komponentu" inactive_themes: "Neaktivne teme:" inactive_components: "Neiskorištene komponente:" broken_theme_tooltip: "Ova tema ima pogreške u svom CSS -u, HTML -u ili YAML -u" disabled_component_tooltip: "Ova komponenta je onemogućena" default_theme_tooltip: "Ova je tema zadana tema web stranice" updates_available_tooltip: "Dostupna su ažuriranja za ovu temu" and_x_more: "i %{count} više." collapse: Sakrij uploads: "Prijenosi" no_uploads: "Možete prenijeti materijale povezane s vašom temom, poput fontova i slika" add_upload: "Dodaj prijenos" variable_name: "SCSS var naziv:" variable_name_invalid: "Neispravan naziv varijable. Dozvoljeni su samo alfanumerički znakovi. Mora biti jedinstvena." variable_name_error: invalid_syntax: "Nevažeći naziv varijable. Dopušteno samo alfanumeričko. Mora početi slovom." no_overwrite: "Nevažeći naziv varijable. Ne smije prebrisati postojeću varijablu." must_be_unique: "Neispravan naziv varijable. Naziv mora biti jedinstven." upload: "Učitaj" unsaved_changes_alert: "Još niste spremili svoje promjene, želite li ih odbaciti i nastaviti dalje?" unsaved_parent_themes: "Niste dodijelili komponentu temama, želite li krenuti dalje?" discard: "Odbaci" stay: "Ostanite" css_html: "Prilagođeni CSS/HTML" edit_css_html: "Uredite CSS/HTML" edit_css_html_help: "Niste uredili nijedan CSS ili HTML" delete_upload_confirm: "Izbrisati ovaj prijenos? (CSS teme može prestati raditi!)" component_on_themes: "Uključite komponentu na ove teme" included_components: "Uključene komponente" add_all: "Dodaj Sve" import_web_tip: "Repozitorijum koji sadrži temu" direct_install_tip: "Jeste li sigurni da želite instalirati %{name} iz dolje navedenog spremišta?" import_file_tip: ".tar.gz, .zip ili .dcstyle.json datoteka koja sadrži temu" is_private: "Tema je u privatnom git repozitoriju" finish_install: "Završite instalaciju teme" last_attempt: "Proces instalacije nije dovršen, posljednji pokušaj:" remote_branch: "Naziv podružnice (izborno)" public_key: "Omogućite pristup sljedećem javnom ključu repo:" install: "Instaliraj" installed: "Instalirano" install_popular: "Popularno" install_upload: "Sa svog uređaja" install_git_repo: "Iz git repozitorija" install_create: "Stvori novo" duplicate_remote_theme: "Komponenta teme “%{name}” je već instalirana, jeste li sigurni da želite instalirati još jednu kopiju?" force_install: "Tema se ne može instalirati jer Git repozitorij nije dostupan. Jeste li sigurni da želite nastaviti s instaliranjem?" create_placeholder: "Stvorite rezervirano mjesto" about_theme: "O nama" license: "Licenca" version: "Verzija:" authors: "Autor:" creator: "Napravio:" source_url: "Izvor" enable: "Omogući" disable: "Onemogući" disabled: "Ova komponenta je onemogućena." disabled_by: "Ovu komponentu je onemogućio" required_version: error: "Ova je tema automatski onemogućena jer nije kompatibilna s ovom verzijom Discoursa." minimum: "Zahtijeva verziju Discoursa %{version} ili noviju." maximum: "Zahtijeva verziju Discoursa %{version} ili nižu." update_to_latest: "Ažurirajte na najnovije" check_for_updates: "Provjerite ima li ažuriranja" up_to_date: "Tema je ažurirana, zadnja provjera:" has_overwritten_history: "Trenutna verzija teme više ne postoji jer je povijest Gita prepisana prisilnim pritiskom." add: "Dodaj" theme_settings: "Postavke teme" overriden_settings_explanation: "Nadjačane postavke označene su točkom i imaju istaknutu boju. Za resetiranje ovih postavki na zadanu vrijednost, pritisnite gumb za resetiranje pored njih." no_settings: "Ova tema nema postavke." theme_translations: "Tematski prijevodi" empty: "Nema stvari" commits_behind: one: "Tema je %{count} obrada iza!" few: "Tema je %{count} obrada iza!" other: "Tema je zaostala za %{count} obrada!" compare_commits: "(Vidi nove obveze)" remote_theme_edits: "Ako želite urediti ovu temu, morate podnijeti promjenu u njenom spremištu" repo_unreachable: "Nije moguće kontaktirati Git repozitorij ove teme. Poruka o pogrešci:" imported_from_archive: "Ova je tema uvezena iz .zip datoteke" scss: text: "CSS" title: "Unesite prilagođeni CSS, prihvaćamo sve važeće CSS i SCSS stilove" header: text: "Uzglavlje" title: "Unesite HTML za prikaz iznad zaglavlja web-mjesta" after_header: text: "Nakon zaglavlja" title: "Unesite HTML za prikaz na svim stranicama nakon zaglavlja" footer: text: "Podnožje" title: "Unesite HTML za prikaz u podnožju stranice" embedded_scss: text: "Ugrađeni CSS" title: "Unesite prilagođeni CSS za isporuku s ugrađenom verzijom komentara" color_definitions: text: "Definicije boja" title: "Unesite prilagođene definicije boja (samo napredni korisnici)" placeholder: |2- Koristite ovu stilsku listu da biste dodali prilagođene boje na listu CSS prilagođenih svojstava. Primjer: %{example} Prefiksiranje imena svojstava preporučuje se kako bi se izbjegli sukobi s dodacima i/ili jezgrom. head_tag: text: "Glava" title: "HTML koji će biti umetnut prije oznake head" body_tag: text: "Tijelo" title: "HTML koji će biti umetnut prije oznake tijela" yaml: text: "YAML" title: "Definirajte postavke teme u YAML formatu" scss_color_variables_warning: 'Korištenje jezgrenih SCSS varijabli boja u temama je zastarjelo. Umjesto toga koristite prilagođena svojstva CSS -a. Za više pojedinosti ovaj vodič' scss_warning_inline: "Korištenje jezgrenih SCSS varijabli boja u temama je zastarjelo." colors: select_base: title: "Odaberite osnovnu paletu boja" description: "Osnovna paleta:" title: "Boje" edit: "Uređivanje paleta boja" long_title: "Palete boja" about: "Izmijenite boje koje koriste vaše teme. Za početak izradite novu paletu boja." new_name: "Nova paleta boja" copy_name_prefix: "Kopija" delete_confirm: "Izbrisati ovu paletu boja?" undo: "Vrati na prethodno" undo_title: "Poništi promjene ovoj boji od zadnjeg puta kad su spremljene." revert: "Vrati nazad" revert_title: "Vratite ovu boju na zadanu paletu boja diskursa." primary: name: "primarna" description: "Većina teksta, ikonica i granica." primary-medium: name: "primarni-srednji" primary-low-mid: name: "primarno-nisko-srednje" secondary: name: "sekundarna" description: "Glavna pozadinska boja, i boja teksta na nekim gumbima." tertiary: name: "tercijarna" description: "Poveznice, neki gumbi, obavijesti i boja naglaska." quaternary: name: "kvartarna" description: "Poveznice za navigaciju" header_background: name: "pozadina zaglavlja" description: "Pozadinska boja zaglavlja stranice." header_primary: name: "primarna zaglavlja" description: "Tekst i ikonice u zaglavlju." highlight: name: "naglasak" description: "Pozadinska boja naglašenih elemenata na stranici, kao što su objave i teme." highlight-high: name: "istaknuti-visoko" highlight-medium: name: "istaknuti-srednji" highlight-low: name: "istaknuti-nisko" danger: name: "opasnost" description: "Boja naglaska za akcije kao što su brisanje teme ili objave." success: name: "uspješno" description: "Koristi se da pokaže da je neka akcija bila uspješna." love: name: "like" description: "Boja gumba za like." selected: name: "odabran" robots: title: "Nadjačaj datoteku robots.txt vaše web stranice:" warning: "To će trajno nadjačati sve povezane postavke web lokacije." overridden: Zadana datoteka robots.txt web-mjesta nadjačana je. email_style: title: "Stil e-pošte" heading: "Prilagodite stil e -pošte" html: "HTML predložak" css: "CSS" reset: "Vrati na zadano" reset_confirm: "Jeste li sigurni da želite vratiti zadane %{fieldName} i izgubiti sve promjene?" save_error_with_reason: "Vaše promjene nisu spremljene. %{error}" instructions: "Prilagodite predložak u kojem se generiraju sve html e -poruke i stilizirajte ga pomoću CSS -a." email: title: "E-adrese" settings: "Postavke" templates: "Predlošci" preview_digest: "Sažetak pregleda" advanced_test: title: "Napredni test" desc: "Pogledajte kako Discourse obrađuje primljene e -poruke. Da biste mogli ispravno obraditi e -poštu, zalijepite ispod cijele izvorne poruke e -pošte." email: "Izvorna poruka" run: "Pokreni test" text: "Odabrano tijelo teksta" elided: "Poništeni tekst" error: "GREŠKA - %{server_error}" test_error: "Dogodio se problem pri slanju testnog emaila. Molimo provjerite postavke emaila, potvrdite da domaćin ne blokira email veze i pokušajte ponovo." sent: "Poslano" skipped: "Preskočeno" bounced: "Odskočio" received: "Primljeno" rejected: "Odbio" sent_at: "Poslano" time: "Vrijeme" user: "¸Korisnik" email_type: "Vrsta emaila" details_title: "Prikaži detalje e-pošte" to_address: "Na adresu" test_email_address: "adresa email za testiranje" send_test: "Pošalji testni email" sent_test: "poslano!" delivery_method: "Metoda dostave" preview_digest_desc: "Pregledajte sadržaj sažetih poruka e -pošte poslanih neaktivnim korisnicima." refresh: "Osvježi" send_digest_label: "Pošaljite ovaj rezultat na:" send_digest: "Pošalji" format: "Formatiraj" html: "hmtl" text: "tekst" html_preview: "Pregled sadržaja e-pošte" last_seen_user: "Posljednji viđeni korisnik:" no_result: "Nije pronađen rezultat za sažetak." reply_key: "Ključ odgovora" post_link_with_smtp: "Post & SMTP Detalji" skipped_reason: "Preskoči razlog" incoming_emails: from_address: "Od" to_addresses: "Za" cc_addresses: "Cc" subject: "predmet" error: "Greška" none: "Nema dolaznih e-mailova pronađenih." modal: title: "Podaci o dolaznoj e-pošti" error: "Greška" headers: "Zaglavlja" subject: "predmet" body: "Tijelo" rejection_message: "Mail za odbijanje" filters: from_placeholder: "from@example.com" to_placeholder: "to@example.com" cc_placeholder: "cc@example.com" error_placeholder: "Greška" logs: none: "Nema pronađenih zapisa." filters: title: "Filter" user_placeholder: "korisničko ime" address_placeholder: "ime@primjer.com" reply_key_placeholder: "ključ odgovora" smtp_transaction_response_placeholder: "SMTP ID" moderation_history: performed_by: "Izvođeno od" no_results: "Povijest moderiranja nije dostupna." actions: delete_user: "Korisnik je izbrisan" suspend_user: "Korisnik suspendiran" silence_user: "Korisnik je utišan" delete_post: "Objava je izbrisana" delete_topic: "Tema je obrisana" post_approved: "Objava odobrena" logs: title: "Zapisi" action: "Akcija" created_at: "Stvoreno" last_match_at: "Zadnji usklađeni" match_count: "Usklađeni" ip_address: "IP" topic_id: "ID teme" post_id: "ID objave" category_id: "ID kategorije" delete: "Obriši" edit: "Izmjeni" save: "Spremi" screened_actions: block: "blokiraj" do_nothing: "ne učini ništa" staff_actions: all: "sve" filter: "Filter:" title: "Akcije osoblja" clear_filters: "Prikaži sve" staff_user: "Korisnik" target_user: "Ciljani korisnik" subject: "predmet" when: "Kada" context: "Kontekst" details: "Detalji" previous_value: "Predhodno" new_value: "Novo" show: "Pokaži" modal_title: "Detalji" no_previous: "Nema predhodne vrijednosti." deleted: "Nema nove vrijednosti. Zapis je obrisan." actions: delete_user: "obriši korisnika" change_trust_level: "promijeni razinu povjerenja" change_username: "promijeni korisničko ime" change_site_setting: "promijeni postavke stranice" change_theme: "promijeniti temu" delete_theme: "izbrisati temu" change_site_text: "promijeniti tekst stranice" suspend_user: "suspendiraj korisnika" unsuspend_user: "od-suspendiraj korisnika" removed_suspend_user: "suspendirati korisnika (uklonjeno)" removed_unsuspend_user: "poništiti suspenziju korisnika (uklonjeno)" grant_badge: "dodijeli značku" revoke_badge: "povuci značku" check_email: "provjeri email" delete_topic: "obriši temu" recover_topic: "poništi brisanje teme" delete_post: "obriši objavu" impersonate: "predstavi se kao" anonymize_user: "anonimizirajte korisnika" roll_up: "povrati IP blokove" change_category_settings: "promijeni postavke kategorije" delete_category: "obriši kategoriju" create_category: "stvorite novu kategoriju" silence_user: "ušuti korisnika" unsilence_user: "utišavanje ušutkivanja korisnika" removed_silence_user: "utišati korisnika (uklonjeno)" removed_unsilence_user: "isključiti utišavanje korisnika (uklonjeno)" grant_admin: "dodijeli administraciju" revoke_admin: "poništi administraciju" grant_moderation: "dodijeli moderaciju" revoke_moderation: "poništi moderaciju" backup_create: "stvori sigurnosnu kopiju" deleted_tag: "izbriši oznaku" deleted_unused_tags: "izbriši neiskorištene oznake" renamed_tag: "preimenuj oznaku" revoke_email: "ukloni e-poštu" lock_trust_level: "zaključaj razinu povjerenja" unlock_trust_level: "odključaj razinu povjerenja" activate_user: "aktivirati korisnika" deactivate_user: "deaktivirati korisnika" change_readonly_mode: "Omogući \"samo čitanje\" model." backup_download: "preuzimanje sigurnosne kopije" backup_destroy: "uništiti sigurnosnu kopiju" reviewed_post: "pregledan post" custom_staff: "prilagođena radnja dodatka" post_locked: "post zaključan" post_edit: "uređivanje posta" post_unlocked: "post otključan" check_personal_message: "provjerite osobne poruke" disabled_second_factor: "onemogućite dvofaktorsku autentifikaciju" topic_published: "tema objavljena" post_approved: "post odobren" post_rejected: "post odbijen" create_badge: "kreiraj značku" change_badge: "promijeni značku" delete_badge: "izbriši značku" merge_user: "spajanje korisnika" entity_export: "izvozni subjekt" change_name: "promijeni naziv" topic_timestamps_changed: "promijenjene vremenske oznake teme" approve_user: "odobreni korisnik" web_hook_create: "izradite webhook" web_hook_update: "ažuriranje webhooka" web_hook_destroy: "webhook uništiti" web_hook_deactivate: "webhook deaktivirati" embeddable_host_create: "stvorite ugradbeni host " embeddable_host_update: "ugradivo ažuriranje hosta" embeddable_host_destroy: "embeddable host uništiti" change_theme_setting: "promijeniti postavku teme" disable_theme_component: "onemogućite komponentu teme" enable_theme_component: "omogući komponentu teme" revoke_title: "opozvati naslov" change_title: "promijeni naslov" api_key_create: "kreiraj api ključ" api_key_update: "ažuriranje api ključa" api_key_destroy: "api ključ uništiti" override_upload_secure_status: "nadjačati siguran status prijenosa" page_published: "stranica objavljena" page_unpublished: "stranica neobjavljena" add_email: "dodaj e-poštu" update_email: "ažurirajte e-poštu" destroy_email: "uništi e-poštu" topic_closed: "tema zatvorena" topic_opened: "tema otvorena" topic_archived: "tema arhivirana" topic_unarchived: "nearhivirana tema" post_staff_note_create: "dodati bilješku o osoblju" post_staff_note_destroy: "uništiti bilješku osoblja" delete_group: "izbriši grupu" watched_word_create: "dodaj promatranu riječ" watched_word_destroy: "izbriši gledanu riječ" screened_emails: title: "Provjereni emailovi" description: "Kad netko pokuša stvoriti račun, slijedeće email adrese će biti provjerene i registracija će biti blokirana ili će neke druge akcije biti poduzete." email: "Email adresa" actions: allow: "Dopusti" screened_urls: title: "Provjereni URL-ovi" description: "URL-ovi s ovog popisa su korišteni u objavama korisnika koji su identificirani kao spammer (objavljivali nepoželjan sadržaj)." url: "URL" domain: "Domena" screened_ips: title: "Provjereni IP-pvi" description: 'IP adrese koje se promatraju. Upotrijebite "Dopusti" da biste dopustili IP adrese.' delete_confirm: "Jeste li sigruni da želite ukloniti pravilo za %{ip_address}?" actions: block: "Blokiraj" do_nothing: "Dopusti" allow_admin: "Dopusti administratoru" form: label: "Novo:" ip_address: "IP adrese" add: "Dodaj" filter: "Pretraži" roll_up: text: "Zaokruži" title: "Stvori nove unose zabrana za podmreže ako ima barem 'min_ban_entries_for_roll_up' unosa." search_logs: title: "Pretraživanje dnevnika" term: "Pojam" searches: "Pretraživanja" click_through_rate: "CTR" types: all_search_types: "Sve vrste pretraživanja" header: "Uzglavlje" full_page: "Cijela stranica" click_through_only: "Sve (samo kliknite)" header_search_results: "Rezultati pretraživanja zaglavlja" logster: title: "Zapis grešak" watched_words: title: "Gledane riječi" search: "pretraži" clear_filter: "Izbriši" show_words: one: "pokazati %{count} riječ" few: "Prikaži %{count} riječi" other: "Prikaži %{count} riječi" case_sensitive: "(osjetljivo na velika i mala slova)" download: Preuzmi clear_all: Obriši sve clear_all_confirm: "Jeste li sigurni da želite očistiti sve promatrane riječi za %{action} akciju?" invalid_regex: 'Promatrana riječ "%{word}" je nevažeći regularni izraz.' regex_warning: 'Gledane riječi su regularni izrazi i ne uključuju automatski granice riječi. Ako želite da regularni izraz odgovara cijelim riječima, uključite\b
na početak i kraj vašeg regularnog izraza.'
actions:
block: "Blokiraj"
censor: "Cenzor"
require_approval: "Zahtijevati odobrenje"
flag: "Označi zastavicom"
replace: "Zamijeni"
tag: "Označiti"
silence: "Utišaj"
link: "Veza"
action_descriptions:
replace: "Zamijenite riječi u objavama drugim riječima."
link: "Zamijenite riječi u objavama vezama."
form:
label: "Ima riječ ili frazu"
placeholder: "Unesite riječ ili izraz (* je zamjenski znak)"
placeholder_regexp: "regularni izraz"
replace_label: "Zamjena"
replace_placeholder: "primjer"
tag_label: "Označiti"
link_label: "Veza"
link_placeholder: "https://example.com"
add: "Dodaj"
success: "Uspjeh"
exists: "Već postoji"
upload: "Dodaj iz datoteke"
upload_successful: "Prijenos uspješno. Riječi su dodane."
case_sensitivity_label: "Je li osjetljiv na velika i mala slova"
case_sensitivity_description: "Samo riječi s odgovarajućim malim slovima"
test:
button_label: "Test"
modal_title: "%{action}: Testirajte gledane riječi"
description: "Unesite tekst ispod da provjerite podudaranja s gledanim riječima"
found_matches: "Pronađeno podudaranja:"
no_matches: "Nema pronađenih podudaranja"
form_templates:
nav_title: "Predlošci"
list_table:
headings:
name: "Ime"
actions: "Akcije"
view_template:
close: "Zatvori"
edit: "Uredi"
delete: "Pobriši"
new_template_form:
submit: "Spremi"
cancel: "Odustani"
preview: "Pregled"
quick_insert_fields:
add_new_field: "Dodaj"
dropdown: "Padajući izbornik"
validations_modal:
table_headers:
key: "Ključ"
type: "Tip"
description: "Opis"
validations:
required:
key: "potrebno"
minimum:
key: "minimum"
maximum:
key: "maksimum"
type:
key: "tip"
impersonate:
title: "Predstavi se kao"
help: "Koristite ovaj alat da se predstavljate kao određeni korisnički račun za potrebe ispravljanja grešaka. Morat će te se odjaviti kad završite."
not_found: "Taj se korisnik ne može pronaći."
invalid: "Nažalost, ne smijete se lažno predstavljati kao taj korisnik."
users:
title: "Korisnici"
create: "Dodaj administratora"
last_emailed: "Zadnji emailan"
not_found: "Žao nam je, taj korisnik ne postoji."
id_not_found: "Žao nam je, taj korisnički ID ne postoji."
active: "Aktivirano"
status: "Statust"
show_emails: "Pokaži emailove"
hide_emails: "Sakrij e-poštu"
nav:
new: "Novo"
active: "Aktivno"
staff: "Osoblje"
suspended: "Suspendirani"
silenced: "Utišano"
staged: "Priređen"
approved: "Potvrđeni?"
titles:
active: "Aktivni korisnici"
new: "Novi korisnici"
pending: "Korisnici koji čekaju reviziju"
newuser: "Korisnici na razini povjerenja 0 (novi korisnici)"
basic: "Korisnici na razini povjerenja 1 (osnovni korisnici)"
member: "Korisnici na razini povjerenja 2 (članovi)"
regular: "Korisnici na razini povjerenja 3 (stalni)"
leader: "Korisnici na razini povjerenja 4 (vođe)"
staff: "Osoblje"
admins: "Administratori"
moderators: "Moderatori"
silenced: "Ušutkani korisnici"
suspended: "Suspendirani korisnici"
staged: "Postupni korisnici"
not_verified: "Nije odobreno"
check_email:
title: "Otkrij korisnikovu email adresu."
text: "Pokaži"
check_sso:
title: "Otkrivanje korisnog opterećenja SSO-a"
text: "Pokaži"
user:
suspend_failed: "Nešto je pošlo po krivu pri suspenziji ovog korisnika %{error}"
unsuspend_failed: "Nešto je pošlo po krivu pri ukidanju suspenzije ovog korisnika %{error}"
suspend_duration: "Suspendirati korisnika do:"
suspend_reason_label: "Zažto ga suspendiraš? Ovaj tekst će biti vidljiv svima na korisničkom profilu korisnika, i biti će prikazan korisniku kad se pokuša prijaviti. Neka je kratak."
suspend_reason_hidden_label: "Zašto suspendiraš? Ovaj tekst će biti prikazan korisniku kada se pokuša prijaviti. Držite ga kratko."
suspend_reason: "Razlog"
suspend_reason_title: "Razlog suspenzije"
suspend_reasons:
not_listening_to_staff: "Ne sluša na informacije osoblja"
consuming_staff_time: "Potrošeno nerazmjerno mnogo vremena osoblja"
combative: "Previše agresivan"
in_wrong_place: "Na krivom mjestu"
no_constructive_purpose: "Njihova djela nemaju konstruktivnu svrhu osim stvaranja neslaganja unutar zajednice"
suspend_message: "Pošaljite poruku emailom."
suspend_message_placeholder: "Po želji, pružite više informacija o suspenziji i bit će poslana korisniku."
suspended_by: "Suspendirao"
silence_reason: "Razlog"
silenced_by: "Ušutkano od strane"
silence_modal_title: "Ušuti korisnika"
silence_duration: "Koliko dugo će korisnik biti ušutkan?"
silence_reason_label: "Zašto ušutkavate ovog korisnika?"
silence_reason_placeholder: "Razlog šutnje"
silence_message: "Pošaljite poruku emailom."
silence_message_placeholder: "(ostavite praznim za slanje zadane poruke)"
suspended_until: "(do %{until})"
suspend_forever: "Zaustavite zauvijek"
cant_suspend: "Ovaj korisnik ne može biti suspendiran."
cant_silence: "Ovaj korisnik ne može biti ušutkan."
delete_posts_failed: "Došlo je do problema pri brisanju postova."
post_edits: "Post izmjene"
view_edits: "Prikaz uređivanja"
penalty_post_actions: "Što biste željeli učiniti s pripadajućim postom?"
penalty_post_delete: "Obrišite post"
penalty_post_delete_replies: "Izbriši post + sve odgovore"
penalty_post_edit: "Uredi post"
penalty_post_none: "Ne radi ništa"
penalty_count: "Broj kazni"
penalty_history_MF: >-
U posljednjih 6 mjeseci ovaj je korisnik suspendiran { SUSPENDED, plural, one {# vrijeme} few {# puta} other {# puta} } i ušutkan { SILENCED, plural, one {# vrijeme} few {# puta} other {# puta} }.
clear_penalty_history:
title: "Obriši povijest kazne"
description: "korisnici s kaznama ne mogu doseći TL3"
delete_all_posts_confirm_MF: |
Uskoro ćete izbrisati {POSTS, plural, one {# post} few {# postova} other {# postova}} i {TOPICS, plural, one {# tema} few {# tema} other {# tema}}. Jesi li siguran?
silence: "Utišaj"
unsilence: "Vrati šutnju"
silenced: "Utišano?"
moderator: "Moderator?"
admin: "Administrator?"
suspended: "Suspendiran?"
staged: "Priređen?"
show_admin_profile: "Administrator"
manage_user: "Upravljanje korisnikom"
show_public_profile: "Pokaži javni profil"
action_logs: "Dnevnici akcija"
ip_lookup: "IP pregled"
log_out: "Odjava"
logged_out: "Korisnik je odjavljen sa svih uređaja"
revoke_admin: "Poništi administraciju"
grant_admin: "Dodijeli administraciju"
grant_admin_success: "Novi administrator je potvrđen."
grant_admin_confirm: "Poslali smo vam e-mail da biste provjerili novog administratora. Otvorite ga i slijedite upute."
revoke_moderation: "Poništi moderaciju"
grant_moderation: "Dodijeli moderaciju"
unsuspend: "Poništi suspenziju"
suspend: "Suspendiraj"
show_flags_received: "Prikaži primljene prijave"
flags_received_by: "Prijava primljena od %{username}"
flags_received_none: "Ovaj korisnik nije primio prijave."
reputation: Reputacija
permissions: Dozvole
activity: Aktivnosti
like_count: Like-ovi dani / primljeni
last_100_days: "U zadnjih 100 dana"
private_topics_count: Privatne teme
posts_read_count: Objava pročitano
post_count: Objava stvoreno
second_factor_enabled: Omogućena dvofaktorska provjera autentičnosti
topics_entered: Tema pogledano
flags_given_count: Zastavica dano
flags_received_count: Zastavica primljeno
warnings_received_count: Upozorenja primljeno
warnings_list_warning: |
Kao moderator, možda nećete moći vidjeti sve ove teme. Ako je potrebno, zatražite od administratora ili moderatora izdavanja da @moderators pristupi poruci.
flags_given_received_count: "Zastavica primljeno / dano"
approve: "Odobri"
approved_by: "Odobrio"
approve_success: "Korisnik odobren i email s aktivacijom poslan."
approve_bulk_success: "Uspjeh! Svi označeni korisnici su odobreni i obaviješteni."
time_read: "Vrijeme čitanja"
post_edits_count: "Post izmjene"
anonymize: "Anonimiziraj korisnika"
anonymize_confirm: "Jeste li sigurni da želite anonimizirati ovaj račun? To će promijeniti korisničko ime i e-mail, i resetirati sve informacije o profilu."
anonymize_yes: "Da, anonimizirajte ovaj račun"
anonymize_failed: "Došlo je do problema s anonimiziranjem računa."
delete: "Obriši korisnika"
delete_posts:
button: "Obriši sve objave"
progress:
title: "Napredak brisanja postova"
confirmation:
title: "Izbrišite sve postove do @%{username}"
description: |
Jeste li sigurni da želite izbrisati %{post_count} postove by @%{username}?
Ovo se ne može poništiti!
Za nastavak tipa: %{text}
Molimo odaberite novog vlasnika za @%{username} sadržaja.
Sve teme, postovi, poruke i drugi sadržaj kreiran od strane @%{username} će biti prenesen.
target_username_placeholder: "Korisničko ime novog vlasnika" transfer_and_delete: "Prijenos i brisanje @%{username}" cancel: "Odustani" progress: title: "Spoji napredak" confirmation: title: "Prijenos i brisanje @%{username}" description: |Sve @%{username}je sadržaj će biti prebačen i pripisuje @%{targetUsername}. Nakon prijenosa sadržaja, @%{username} račun će biti izbrisan.
Ovo se ne može poništiti!
Za nastavak tipa: %{text}