# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/

cs:
  js:
    number:
      format:
        separator: "."
        delimiter: ","
      human:
        storage_units:
          format: '%n %u'
          units:
            byte:
              few: bajty
              one: bajt
              other: bajtů
            gb: GB
            kb: kB
            mb: MB
            tb: TB
      short:
        thousands: "{{number}}k"
        millions: "{{number}}M"
    dates:
      time: "H:mm"
      timeline_date: "MMM YYYY"
      long_no_year: "D. MMMM H:mm"
      long_no_year_no_time: "D. MMMM"
      full_no_year_no_time: "D. MMMM"
      long_with_year: "D. M. YYYY, H:mm"
      long_with_year_no_time: "D. M. YYYY"
      full_with_year_no_time: "D. MMMM YYYY"
      long_date_with_year: "D. M. YYYY, H:mm"
      long_date_without_year: "D. MMMM, H:mm"
      long_date_with_year_without_time: "D. M. YYYY"
      long_date_without_year_with_linebreak: "D. MMMM <br/>H:mm"
      long_date_with_year_with_linebreak: "D. M. YYYY <br/>H:mm"
      wrap_ago: "před %{date}"
      tiny:
        half_a_minute: "< 1m"
        less_than_x_seconds:
          few: < %{count}s
          one: < 1s
          other: < %{count}s
        x_seconds:
          few: '%{count}s'
          one: 1s
          other: '%{count}s'
        less_than_x_minutes:
          few: < %{count}m
          one: < 1m
          other: < %{count}m
        x_minutes:
          few: '%{count}m'
          one: 1m
          other: '%{count}m'
        about_x_hours:
          few: '%{count}h'
          one: 1h
          other: '%{count}h'
        x_days:
          few: '%{count}d'
          one: 1d
          other: '%{count}d'
        x_months:
          few: '%{count} měsíce'
          one: 1 měsíc
          other: '%{count} měsíců'
        about_x_years:
          few: '%{count}r'
          one: 1r
          other: '%{count}let'
        over_x_years:
          few: '> %{count}r'
          one: '> 1r'
          other: '> %{count}let'
        almost_x_years:
          few: '%{count}r'
          one: 1r
          other: '%{count}let'
        date_month: "D. MMMM"
        date_year: "MMMM YYYY"
      medium:
        x_minutes:
          few: '%{count} minuty'
          one: 1 minuta
          other: '%{count} minut'
        x_hours:
          few: '%{count} hodiny'
          one: 1 hodina
          other: '%{count} hodin'
        x_days:
          few: '%{count} dny'
          one: 1 den
          other: '%{count} dní'
        date_year: "D. M. YYYY"
      medium_with_ago:
        x_minutes:
          few: před %{count} minutami
          one: před 1 minutou
          other: před %{count} minutami
        x_hours:
          few: před %{count} hodinami
          one: před 1 hodinou
          other: před %{count} hodinami
        x_days:
          few: před %{count} dny
          one: před 1 dnem
          other: před %{count} dny
      later:
        x_days:
          few: za %{count} dny
          one: za 1 den
          other: o %{count} dní později
        x_months:
          few: za %{count} měsíce
          one: za 1 měsíc
          other: o %{count} měsíců později
        x_years:
          few: za %{count} roků
          one: za 1 rok
          other: o %{count} let později
      previous_month: 'Předchozí měsíc'
      next_month: 'Další měsíc'
      placeholder: datum
    share:
      topic: 'sdílet odkaz na toto téma'
      post: 'příspěvek #%{postNumber}'
      close: 'zavřít'
      twitter: 'sdílet odkaz na Twitteru'
      facebook: 'sdílet odkaz na Facebooku'
      google+: 'sdílet odkaz na Google+'
      email: 'odeslat odkaz emailem'
    action_codes:
      public_topic: "Téma zveřejněno %{when}"
      private_topic: "Téma změněno na osobní zprávu %{when}"
      split_topic: "rozdělil toto téma %{when}"
      invited_user: "%{who} pozván %{when}"
      invited_group: "%{who} pozvána %{when}"
      user_left: "%{who} se odstranil z této zpráy %{when}"
      removed_user: "%{who} smazán %{when}"
      removed_group: "%{who} smazána %{when}"
      autoclosed:
        enabled: 'uzavřeno %{when}'
        disabled: 'otevřeno %{when}'
      closed:
        enabled: 'uzavřeno %{when}'
        disabled: 'otevřeno %{when}'
      archived:
        enabled: 'archivováno %{when}'
        disabled: 'odarchivováno %{when}'
      pinned:
        enabled: 'připnuto %{when}'
        disabled: 'odepnuto %{when}'
      pinned_globally:
        enabled: 'globálně připnuto %{when}'
        disabled: 'odepnuto %{when}'
      visible:
        enabled: 'uvedeno %{when}'
        disabled: 'neuvedeno %{when}'
      banner:
        enabled: 'vytvořil(a) tento banner %{when}. Bude se zobrazovat nahoře na každé stránce, dokud nebude uživatelem odmítnut.'
        disabled: 'odstranil(a) tento banner %{when}. Už se nebude zobrazovat na každé stránce nahoře.'
    topic_admin_menu: "akce administrátora tématu"
    wizard_required: "Vítejte ve vašem novém Discourse! Začněte s <a href='%{url}' data-auto-route='true'>nastavením pomocí průvodce</a> ✨"
    emails_are_disabled: "Všechny odchozí emaily byly administrátorem vypnuty. Žádné odchozí emaily nebudou odeslány."
    bootstrap_mode_enabled: "Aby se váš web jednodušeji rozjel, nachází se v režimu bootstrap. Všichni noví uživatelé začínají s důveryhodností 1 a mají povolené denní odesílání souhrnných emailů. Tento režim se automaticky vypne, jakmile se zaregistruje alespoň %{min_users} uživatelů."
    bootstrap_mode_disabled: "Režim bootstrap bude deaktivován v následujících 24 hodinách."
    themes:
      default_description: "Výchozí"
    s3:
      regions:
        ap_northeast_1: "Asia Pacific (Tokyo)"
        ap_northeast_2: "Asia Pacific (Soul)"
        ap_south_1: "Asia Pacific (Bombaj)"
        ap_southeast_1: "Asia Pacific (Singapur)"
        ap_southeast_2: "Asia Pacific (Sydney)"
        cn_north_1: "Čína (Peking)"
        eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
        eu_west_1: "EU (Irsko)"
        eu_west_2: "EU (Londýn)"
        sa_east_1: "Jižní Amerika (Sao Paulo)"
        us_east_1: "Východ USA (S. Virginie)"
        us_east_2: "Východ USA (Ohio)"
        us_gov_west_1: "AWS GovCloud (USA)"
        us_west_1: "Západ USA (S. Kalifornie)"
        us_west_2: "Západ USA (Oregon)"
    edit: 'upravit název a kategorii příspěvku'
    not_implemented: "Tato funkce ještě nebyla naprogramována, omlouváme se."
    no_value: "Ne"
    yes_value: "Ano"
    submit: "Odeslat"
    generic_error: "Bohužel nastala chyba."
    generic_error_with_reason: "Nastala chyba: %{error}"
    sign_up: "Registrace"
    log_in: "Přihlásit se"
    age: "Věk"
    joined: "Účet vytvořen"
    admin_title: "Administrace"
    flags_title: "Nahlášení"
    show_more: "zobrazit více"
    show_help: "možnosti"
    links: "Odkazy"
    links_lowercase:
      few: odkazy
      one: odkaz
      other: odkazů
    faq: "FAQ"
    guidelines: "Pokyny"
    privacy_policy: "Ochrana soukromí"
    privacy: "Soukromí"
    terms_of_service: "Podmínky používání"
    mobile_view: "Mobilní verze"
    desktop_view: "Plná verze"
    you: "Vy"
    or: "nebo"
    now: "právě teď"
    read_more: 'číst dále'
    more: "Více"
    less: "Méně"
    never: "nikdy"
    every_30_minutes: "každých 30 minut"
    every_hour: "každou hodinu"
    daily: "denně"
    weekly: "týdně"
    every_two_weeks: "jednou za 14 dní"
    every_three_days: "každé tři dny"
    max_of_count: "max z"
    alternation: "nebo"
    character_count:
      few: '{{count}} znaky'
      one: '{{count}} znak'
      other: '{{count}} znaků'
    suggested_topics:
      title: "Doporučená témata"
      pm_title: "Doporučené zprávy"
    about:
      simple_title: "O fóru"
      title: "O %{title}"
      stats: "Statistiky webu"
      our_admins: "Naši Admini"
      our_moderators: "Naši Moderátoři"
      stat:
        all_time: "Za celou dobu"
        last_7_days: "Posledních 7 dní"
        last_30_days: "Posledních 30 dní"
      like_count: "Líbí se"
      topic_count: "Témata"
      post_count: "Příspěvky"
      user_count: "Uživatelé"
      active_user_count: "Aktivní uživatelé"
      contact: "Kontaktujte nás"
      contact_info: "V případě kritické chyby nebo urgentní záležitosti ovlivňující tuto stránku nás prosím kontaktujte na %{contact_info}."
    bookmarked:
      title: "Záložka"
      clear_bookmarks: "Odstranit záložky"
      help:
        bookmark: "Kliknutím vložíte záložku na první příspěvek tohoto tématu"
        unbookmark: "Kliknutím odstraníte všechny záložky v tématu"
    bookmarks:
      not_logged_in: "Pro přidání záložky se musíte přihlásit."
      created: "Záložka byla přidána."
      not_bookmarked: "Tento příspěvek jste již četli. Klikněte pro přidání záložky."
      last_read: "Toto je váš poslední přečtený příspěvek. Klikněte pro přidání záložky."
      remove: "Odstranit záložku"
      confirm_clear: "Opravdu chcete odstranit všechny záložky z tohoto tématu?"
    topic_count_latest:
      few: Zobrazit {{count}} nová nebo upravená témata
      one: Zobrazit {{count}} nové nebo upravené téma
      other: Zobrazit {{count}} nových nebo upravených témat
    topic_count_unread:
      few: Zobrazit {{count}} nepřečtená témata
      one: Zobrazit {{count}} nepřečtené téma
      other: Zobrazit {{count}} nepřečtených témat
    topic_count_new:
      few: Zobrazit {{count}} nová témata
      one: Zobrazit {{count}} nové téma
      other: Zobrazit {{count}} nových témat
    preview: "ukázka"
    cancel: "zrušit"
    save: "Uložit změny"
    saving: "Ukládám..."
    saved: "Uloženo!"
    upload: "Obrázek"
    uploading: "Nahrávám..."
    uploading_filename: "Nahrávání {{filename}}..."
    uploaded: "Nahráno!"
    pasting: "Vkládám..."
    enable: "Zapnout"
    disable: "Vypnout"
    continue: "Pokračovat"
    undo: "Zpět"
    revert: "Vrátit"
    failed: "Selhání"
    switch_to_anon: "Vstoupit do anonymního módu"
    switch_from_anon: "Opustit anonymní mód"
    banner:
      close: "Odmítnout tento banner."
      edit: "Editujte tento banner >>"
    choose_topic:
      none_found: "Žádná témata nenalezena."
      title:
        search: "Hledat téma podle názvu, URL nebo ID:"
        placeholder: "sem napište název tématu"
    queue:
      topic: "Téma:"
      approve: 'Schválit'
      reject: 'Odmítnout'
      delete_user: 'Smazat uživatele'
      title: "Potřebuje schválení"
      none: "Žádné příspěvky ke kontrole."
      edit: "Upravit"
      cancel: "Zrušit"
      view_pending: "zobrazit příspěvky čekající na schválení"
      has_pending_posts:
        few: Toto téma má <b>{{count}}</b> příspěvky, které čekají na schválení.
        one: Toto téma má 1 příspěvek, který čeká na schválení.
        other: Toto téma má <b>{{count}}</b> příspěvků, které čekají na schválení.
      confirm: "Uložit změny"
      delete_prompt: "Jste si jistí, že chcete smazat uživatele <b>%{username}</b>? Tímto smažete všechny jejich příspěvky a zablokujete jejich emailovou a IP addresu."
      approval:
        title: "Příspěvek potřebuje schválení"
        description: "Obdrželi jsme váš příspěvek, ale musí být před zveřejněním schválen moderátorem. Buďte trpěliví."
        pending_posts:
          few: Máte <strong>{{count}}</strong> příspěvků ke schválení.
          one: Máte <strong>1</strong> příspěvek ke schválení.
          other: Máte <strong>{{count}}</strong> příspěvků ke schválení.
        ok: "OK"
    user_action:
      user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> zaslal <a href='{{topicUrl}}'>téma</a>"
      you_posted_topic: "Zaslal jste <a href='{{topicUrl}}'>téma</a>"
      user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> odpověděl na příspěvek <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
      you_replied_to_post: "Odpověděl jste na příspěvek <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
      user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> přispěl do <a href='{{topicUrl}}'>tématu</a>"
      you_replied_to_topic: "Přispěl jste do <a href='{{topicUrl}}'>tématu</a>"
      user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> zmínil uživatele <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
      user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> <a href='{{user2Url}}'>vás</a> zmínil"
      you_mentioned_user: "Zmínil jste uživatele <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
      posted_by_user: "Příspěvěk od <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
      posted_by_you: "Odesláno <a href='{{userUrl}}'>vámi</a>"
      sent_by_user: "Posláno uživatelem <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
      sent_by_you: "Posláno <a href='{{userUrl}}'>vámi</a>"
    directory:
      filter_name: "Filtrovat podle uživatelského jména"
      title: "Uživatelé"
      likes_given: "Rozdáno"
      likes_received: "Obdrženo"
      topics_entered: "Zobrazeno"
      topics_entered_long: "Zobrazeno témat"
      time_read: "Čas strávený čtením"
      topic_count: "Témata"
      topic_count_long: "Témat vytvořeno"
      post_count: "Odpovědi"
      post_count_long: "Odpovědí"
      no_results: "Žádné výsledky"
      days_visited: "Návštěv"
      days_visited_long: "Dní navštíveno"
      posts_read: "Přečteno"
      posts_read_long: "Příspěvků přečteno"
      total_rows:
        few: '%{count} uživatelé'
        one: 1 uživatel
        other: '%{count} uživatelů'
    group_histories:
      actions:
        change_group_setting: "Změnit nastavení skupiny"
        add_user_to_group: "Přidat uživatele"
        remove_user_from_group: "Odebrat uživatele"
        make_user_group_owner: "Udělej vlastníkem"
        remove_user_as_group_owner: "Odstraň vlastníka"
    groups:
      add_members:
        title: "Přidat členy"
        description: "Spravovat členství v této skupině"
        usernames: "Uživatelská jména"
      manage:
        title: 'Spravovat'
        name: 'Název'
        full_name: 'Celé název'
        add_members: "Přidat členy"
        delete_member_confirm: "Odstranit '%{username}' ze '%{group}' skupiny?"
        profile:
          title: Profil
        membership:
          title: Členství
          access: Přístup
        logs:
          title: "Logy"
          when: "Když"
          action: "Akce"
          target_user: "Cílový uživatel"
          subject: "Předmět"
          from: "Od"
      public_admission: "Povolit uživatelům volný přístup do skupiny (skupina musí být veřejně viditelná)"
      public_exit: "Povolit uživatelům volně opustit skupinu"
      empty:
        posts: "V této skupině není od žádného člena ani jeden příspěvek."
        members: "V této skupině není žádny uživatel."
        mentions: "O této skupině nepadla žádná zmínka."
        messages: "Pro tuto skupinu není žádná zpráva."
        topics: "V této skupině není od žádného člena ani jedno téma."
        logs: "Pro tuto skupinu neexistují žádné logy."
      add: "Přidat"
      join: "Přidat se ke skupině"
      leave: "Opustit skupinu"
      request: "Požádat o členství ve skupině"
      message: "Zpráva"
      allow_membership_requests: "Povolit uživatelům odeslat žádost o členství vlastníkům skupin"
      membership_request_template: "Šablona, která se uživatelům zobrazí při odesílání žádosti o členství"
      membership_request:
        submit: "Odeslat požadavek"
        title: "Žádost o členství v @%{group_name}"
        reason: "Informovat vlastníky skupiny proč patříte do této skupiny"
      membership: "Členství"
      name: "Název"
      group_name: "Název skupiny"
      user_count: "Uživatelé"
      bio: "O skupině"
      selector_placeholder: "zadejte uživatelské jméno"
      owner: "Vlastník"
      index:
        title: "Skupiny"
        all: "Všechny skupiny"
        empty: "Žádné viditelné skupiny."
        filter: "Filtrovat podle typu skupiny"
        all_groups: "Všechny skupiny"
        owner_groups: "Skupiny, jejichž jsem majitelem"
        close_groups: "Uzavřené skupiny"
        automatic_groups: "Automatické skupiny"
        automatic: "Automatické"
        closed: "Uzavřeno"
        public: "Veřejné"
        private: "Soukromé"
        public_groups: "Veřejné skupiny"
        automatic_group: Automatická skupina
        close_group: Zavřít skupinu
        my_groups: "Moje skupiny"
        group_type: "Typ skupiny"
        is_group_user: "Člen"
        is_group_owner: "Vlastník"
      title:
        few: Skupiny
        one: Skupina
        other: Skupin
      activity: "Aktivita"
      members:
        title: "Členové"
        filter_placeholder_admin: "uživatelské jméno nebo email"
        filter_placeholder: "uživatelské jméno"
        remove_member: "Odstranit člena"
        remove_member_description: "Odstranit <b>%{username}</b> z této skupiny"
        make_owner: "Udělej vlastníkem"
        owner: "Vlastník"
      topics: "Témata"
      posts: "Odpovědi"
      mentions: "Zmínění"
      messages: "Zprávy"
      notification_level: "Výchozí úroveň upozornění pro zprávy ze skupiny"
      alias_levels:
        mentionable: "Kdo může @zmiňovat tuto skupinu?"
        messageable: "Kdo může psát zprávy do této skupinu?"
        nobody: "Nikdo"
        only_admins: "Pouze správci"
        mods_and_admins: "Pouze moderátoři a správci"
        members_mods_and_admins: "Pouze členové skupiny, moderátoři a správci"
        everyone: "Kdokoliv"
      notifications:
        watching:
          title: "Hlídané"
          description: "Budete informováni o každém novém příspěvku v každné zprávě a také se vám zobrazí počet nepřečtených příspěvků."
        watching_first_post:
          title: "Hlídané první příspěvky"
          description: "Budete informováni o prvním novém příspěvku v každém novém tématu vytvořeném v této skupině."
        tracking:
          title: "Sledování"
          description: "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek a zobrazí se vám počet nových odpovědí."
        regular:
          title: "Normální"
          description: "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
        muted:
          title: "Ztišený"
          description: "Nikdy nedostanete oznámení o nových tématech v této skupině."
      flair_url: "Avatar Flair obrázek"
      flair_url_placeholder: "(Volitelné) URL obrázku nebo třída Font Awesome "
      flair_bg_color: "Avatar Flair barva pozadí"
      flair_bg_color_placeholder: "(Volitelné) Hex kód barvy"
      flair_color: "Avatar Flair barva"
      flair_color_placeholder: "(Volitelné) Hex kód barvy"
      flair_preview_icon: "Náhled ikony"
      flair_preview_image: "Náhled obrázku"
    user_action_groups:
      "1": "Rozdaných 'líbí se'"
      "2": "Obdržených 'líbí se'"
      "3": "Záložky"
      "4": "Témata"
      "5": "Odpovědi"
      "6": "Odezva"
      "7": "Zmínění"
      "9": "Citace"
      "11": "Editace"
      "12": "Odeslané zprávy"
      "13": "Přijaté zprávy"
      "14": "Čeká na schválení"
    categories:
      all: "všechny kategorie"
      all_subcategories: "všechny v %{categoryName}"
      no_subcategory: "žádné"
      category: "Kategorie"
      category_list: "Zobrazit seznam kategorií"
      reorder:
        title: "Přeřadit kategorie"
        title_long: "Přeorganizovat seznam kategorií"
        fix_order: "Zafixovat umístění"
        fix_order_tooltip: "Ne všechny kategorie mají jedinečné číslo umístěni, což může způsobovat nečekané následky."
        save: "Uložit pořadí"
        apply_all: "Použít"
        position: "Umístění"
      posts: "Příspěvky"
      topics: "Témata"
      latest: "Aktuální"
      latest_by: "latest by"
      toggle_ordering: "Přepnout editaci pořadí"
      subcategories: "Podkategorie"
      topic_sentence:
        few: '%{count} témata'
        one: 1 téma
        other: '%{count} témat'
      topic_stat_sentence:
        few: '%{count} nová témata za posledních %{unit}.'
        one: '%{count} nové téma za posledních %{unit}.'
        other: '%{count} nových témat za posledních %{unit}.'
    ip_lookup:
      title: Vyhledávání podle IP adresy
      hostname: Hostname
      location: Lokace
      location_not_found: (neznámá)
      organisation: Organizace
      phone: Telefon
      other_accounts: "Další účty s touto IP adresou:"
      delete_other_accounts: "Smazat %{count}"
      username: "uživatelské jméno"
      trust_level: "Důvěra"
      read_time: "čas k přečtení"
      topics_entered: "témat zadáno"
      post_count: "počet příspěvků"
      confirm_delete_other_accounts: "Určitě chcete smazat tyto účty?"
      powered_by: "běží na <a href='https://ipinfo.io'>ipinfo.io</a>"
    user_fields:
      none: "(zvolit možnost)"
    user:
      said: "{{username}}:"
      profile: "Profil"
      mute: "Ignorovat"
      edit: "Upravit nastavení"
      download_archive:
        button_text: "Stáhnout vše"
        confirm: "Jste si jistí, že chcete stáhnout všechny své příspěvky?"
        success: "Stahování zahájeno, až bude dokončeno, přijde ti zpráva."
        rate_limit_error: "Příspěvky mohou být staženy jen jednou za den. Zkus to, prosím, zítra."
      new_private_message: "Nová zpráva"
      private_message: "Zpráva"
      private_messages: "Zprávy"
      activity_stream: "Aktivita"
      preferences: "Nastavení"
      expand_profile: "Rozšířit"
      collapse_profile: "Sbalit"
      bookmarks: "Záložky"
      bio: "O mně"
      invited_by: "Pozvánka od"
      trust_level: "Důvěryhodnost"
      notifications: "Oznámení"
      statistics: "Statistiky"
      desktop_notifications:
        label: "Upozornění na desktopu"
        not_supported: "Tento prohlížeč nepodporuje upozornění. Omlouváme se."
        perm_default: "Vypnout upozornění."
        perm_denied_btn: "Povolení zamítnuto"
        perm_denied_expl: "Máte zakázané upozornění. Povolte upozornění v nastavení vašeho prohlížeče."
        disable: "Vypnout upozornění"
        enable: "Povolit upozornění"
        each_browser_note: "Poznámka: Musíš změnit tuto volbu v každém prohlížeči, který používáš."
      dismiss: 'Označit jako přečtené'
      dismiss_notifications: "Označit vše jako přečtené"
      dismiss_notifications_tooltip: "Označit všechny nepřečtené notifikace jako přečtené"
      first_notification: "Vaše první notifikace! Klikněte zde a začněte."
      disable_jump_reply: "Po odpovědi nepřeskakovat na nový příspěvek"
      dynamic_favicon: "Zobrazit počet nových témat v ikoně prohlížeče"
      theme_default_on_all_devices: "Nastavit tento motiv jako výchozí na všech mých zařízeních"
      allow_private_messages: "Povolit ostatním uživatelům, aby mi mohli zasílat osobní zprávy"
      external_links_in_new_tab: "Otevírat všechny externí odkazy do nové záložky"
      enable_quoting: "Povolit odpověď s citací z označeného textu"
      change: "změnit"
      moderator: "{{user}} je moderátor"
      admin: "{{user}} je administrátor"
      moderator_tooltip: "Tento uživatel je moderátor"
      admin_tooltip: "Tento uživatel je admi"
      silenced_tooltip: "Tento uživatel je ztišen."
      suspended_notice: "Uživatel je suspendován do {{date}}."
      suspended_permanently: "Tento uživatel je suspendován."
      suspended_reason: "Důvod: "
      github_profile: "Github"
      email_activity_summary: "Souhrn aktivit"
      mailing_list_mode:
        label: "Režim elektronická pošta"
        enabled: "Zapnout režim elektronická pošta"
        instructions: |
          Toto nastavení deaktivuje souhrn aktivit.<br/>
          Ztlumená témata a kategorie nejsou zahrnuté v těchto emailech.
        individual: "Upozornit emailem na každý nový příspěvek"
        individual_no_echo: "Upozornit emailem na každý nový příspěvek kromě mých vlastních"
        many_per_day: "Upozornit emailem na každý nový příspěvek (asi {{dailyEmailEstimate}} každý den)"
        few_per_day: "Upozornit emailem na každý nový příspěvek (asi 2 každý den)"
      tag_settings: "Štítky"
      watched_tags: "Hlídané"
      watched_tags_instructions: "Budete automaticky hlídat všechna nová témata s těmito štítky. Na všechny nové příspěvky a témata budete upozorněni. Počet nových příspěvků se zobrazí vedle tématu."
      tracked_tags: "Sledované"
      tracked_tags_instructions: "Budete automaticky sledovat všechna témata s těmito štítky. Počet nových příspěvků se zobrazí vedle tématu."
      muted_tags: "Ztišené"
      muted_tags_instructions: "Nikdy nebudete dostávat upozornění na nová témata s těmito štítky a neobjeví se v aktuálních."
      watched_categories: "Hlídané"
      watched_categories_instructions: "Budete automaticky sledovat všechna nová témata v těchto kategoriích. Na všechny nové příspěvky budete upozorněni. Počet nových příspěvků se zobrazí vedle tématu."
      tracked_categories: "Sledované"
      tracked_categories_instructions: "Všechna témata v této kategorii budou automaticky hlídaná. Počet nepřečtených a nových příspěvků se zobrazí vedle tématu."
      watched_first_post_categories: "Hlídané první příspěvky"
      watched_first_post_categories_instructions: "Budete informováni o prvním novém příspěvku v každém novém tématu vytvořeném v těchto kategoriích."
      watched_first_post_tags: "Hlídané první příspěvky"
      watched_first_post_tags_instructions: "Budete informováni o prvním novém příspěvku v každém novém tématu s těmito štítky."
      muted_categories: "Ztišené"
      muted_categories_instructions: "Budeš přijímat upornění na nová témata v těchto kategoriích a ty se neobjeví v aktuálních."
      no_category_access: "Jako moderátor máte omezený přístup ke kategorii bez možnosti ukládat změny."
      delete_account: "Smazat můj účet"
      delete_account_confirm: "Jste si jisti, že chcete trvale odstranit svůj účet? Tuto akci nelze vrátit zpět!"
      deleted_yourself: "Váš účet byl úspěšně odstraněn."
      unread_message_count: "Zprávy"
      admin_delete: "Smazat"
      users: "Uživatelé"
      muted_users: "Ztišení"
      muted_users_instructions: "Umlčet všechny notifikace od těchto uživatelů."
      muted_topics_link: "Ukázat utlumená témata"
      watched_topics_link: "Ukázat hlídaná témata"
      tracked_topics_link: "Ukázat sledovaná témata"
      automatically_unpin_topics: "Atomaticky odepni téma jakmile se dostanu na konec."
      apps: "Aplikace"
      revoke_access: "Odebrat přístup"
      undo_revoke_access: "Zrušit odebrání přístupu"
      api_approved: "Schváleno:"
      theme: "Motiv"
      home: "Výchozí domovská stránka"
      staged: "Staged"
      staff_counters:
        flags_given: "užitečná nahlášení"
        flagged_posts: "nahlášených příspěvků"
        deleted_posts: "smazaných příspěvků"
        suspensions: "vyloučení"
        warnings_received: "varování"
      messages:
        all: "Všechny"
        inbox: "Doručené"
        sent: "Odeslané"
        archive: "Archív"
        groups: "Moje skupiny"
        bulk_select: "Vybrat zprávy"
        move_to_inbox: "Přesunout do doručených"
        move_to_archive: "Archivovat"
        failed_to_move: "Nepodařilo se přesunout vybrané zprávy (možná vám spadlo připojení)"
        select_all: "Vybrat vše"
        tags: "Štítek"
      preferences_nav:
        account: "Účet"
        profile: "Profil"
        emails: "Emaily"
        notifications: "Upozornění"
        categories: "Kategorie"
        tags: "Tagy"
        interface: "Rozhraní"
        apps: "Aplikace"
      change_password:
        success: "(email odeslán)"
        in_progress: "(odesílám)"
        error: "(chyba)"
        action: "Odeslat email na obnovu hesla"
        set_password: "Nastavit heslo"
        choose_new: "Zvolte si nové heslo"
        choose: "Vyber si heslo"
      second_factor:
        title: "Dvoufázové přihlašování"
        label: "Kód"
        disable_description: "Zadejte prosím ověřovací kód z vaší aplikace"
        show_key_description: "Vložit ručně"
      change_about:
        title: "Změna o mně"
        error: "Došlo k chybě při pokusu změnit tuto hodnotu."
      change_username:
        title: "Změnit uživatelské jméno"
        confirm: "Pokud si změníte vaše uživatelské jméno, všechny přechozí citace vašich příspěvků a zmínky vašeho @jména budou rozbité. Jste si absolutně jistý, že chcete potvrdit toto operaci?"
        taken: "Toto uživatelské jméno je již zabrané."
        invalid: "Uživatelské jméno je neplatné. Musí obsahovat pouze písmena a číslice."
      change_email:
        title: "Změnit emailovou adresu"
        taken: "Tato emailová adresa není k dispozici."
        error: "Nastala chyba při změně emailové adresy. Není tato adresa již používaná?"
        success: "Na zadanou adresu jsme zaslali email. Následujte, prosím, instrukce v tomto emailu."
        success_staff: "Na vaši aktuální adresu jsme zaslali email. Následujte prosím instrukce v tomto emailu."
      change_avatar:
        title: "Změňte si svůj profilový obrázek"
        gravatar: "Založeno na <a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>u"
        gravatar_title: "Změňte si avatar na webových stránkách Gravatar"
        gravatar_failed: "Nelze načíst Gravatar. Je nějaký Gravatar přiřazen k této e-mailové adrese?"
        refresh_gravatar_title: "Obnovit Gravatar"
        letter_based: "Systémem přidělený profilový obrázek"
        uploaded_avatar: "Vlastní obrázek"
        uploaded_avatar_empty: "Přidat vlastní obrázek"
        upload_title: "Nahrát obrázek"
        upload_picture: "Nahrát obrázek"
        image_is_not_a_square: "Varování: Ořízli jsme váš obrázek; šířka a délka nebyla stejná."
        cache_notice: "Úspěšně jste změnili váš profilový obrázek, ale chvíli může trvat, než se zobrazí kvůli ukládání v mezipaměti prohlížeče. "
      change_profile_background:
        title: "Pozadí profilu"
        instructions: "Pozadí profilu je zarovnáno doprostřed a má výchozí šířku 850px."
      change_card_background:
        title: "Pozadí uživatelské karty"
        instructions: "Obrázky pozadí jsou zarovnány a mají výchozí šířku 590px. "
      email:
        title: "Emailová adresa"
        instructions: "není veřejný"
        ok: "Pro potvrzení vám pošleme email."
        invalid: "Zadejte prosím správnou emailovou adresu"
        authenticated: "Vaše emailová adresa byla autorizována přes službu {{provider}}."
        frequency_immediately: "Pokud jste obsah dosud nečetli, pošleme vám ho ihned emailem."
        frequency:
          few: Email vám zašleme pouze pokud jste se neukázali během posledních {{count}} minut.
          one: Email vám zašleme pouze pokud jste se neukázali během poslední minuty.
          other: Email vám zašleme pouze pokud jste se neukázali během posledních {{count}} minut.
      name:
        title: "Jméno"
        instructions: "vaše celé jméno (nepovinné)"
        instructions_required: "Vaše celé jméno"
        too_short: "Máte moc krátké jméno"
        ok: "Parádní jméno"
      username:
        title: "Uživatelské jméno"
        instructions: "jedinečné, bez mezer, krátké"
        short_instructions: "Lidé vás mohou zmínit pomocí @{{username}}"
        available: "Vaše uživatelské jméno je volné"
        not_available: "Není k dispozici. Co třeba {{suggestion}}?"
        not_available_no_suggestion: "Není k dispozici"
        too_short: "Uživatelské jméno je moc krátké"
        too_long: "Uživatelské jméno je moc dlouhé"
        checking: "Zjišťuji, zda je uživatelské jméno volné..."
        prefilled: "Email je propojen s tímto uživatelským jménem"
      locale:
        title: "Jazyk rozhraní"
        instructions: "Jazyk uživatelského prostředí. Změna obnoví stránku."
        default: "(výchozí)"
        any: "jakýkoliv"
      password_confirmation:
        title: "Heslo znovu"
      last_posted: "Poslední příspěvek"
      last_emailed: "Email naposledy zaslán"
      last_seen: "Naposledy viděn"
      created: "Účet vytvořen"
      log_out: "Odhlásit se"
      location: "Lokace"
      website: "Webová stránka"
      email_settings: "Emailová upozornění"
      like_notification_frequency:
        title: "Upozornit mě na \"to se mi líbí\""
        always: "Vždy"
        first_time_and_daily: "Po prvé a pak každý den"
        first_time: "Po prvé"
        never: "Nikdy"
      email_previous_replies:
        title: "Zahrnout předchozí reakce na konci emailů"
        unless_emailed: "pokud nebyli dříve odeslány"
        always: "vždy"
        never: "nikdy"
      email_digests:
        title: "Pokud tady dlouho nebudu, chci zasílat souhrnné emaily s populárními tématy a reakcemi"
        every_30_minutes: "každých 30 minut"
        every_hour: "každou hodinu"
        daily: "denně"
        every_three_days: "každé tři dny"
        weekly: "týdně"
        every_two_weeks: "každé dva týdny"
      include_tl0_in_digests: "Zahrnout obsah nových uživatelů v souhrnných emailech"
      email_in_reply_to: "Zahrnout v emailech úryvek příspěvku, na který je reagováno"
      email_direct: "Zašli mi email, pokud mě někde cituje, odpoví na můj příspěvek, zmíní mé @jméno nebo mě pozve do tématu."
      email_private_messages: "Zašli mi email, pokud mi někdo pošle zprávu."
      email_always: "Zašli mi upozornění emailem i když jsem aktivní na fóru"
      other_settings: "Ostatní"
      categories_settings: "Kategorie"
      new_topic_duration:
        label: "Považovat témata za nová, pokud"
        not_viewed: "jsem je dosud neviděl."
        last_here: "byla vytvořena od mé poslední návštěvy."
        after_1_day: "vytvořeno během posledního dne"
        after_2_days: "vytvořeno během posledních 2 dnů"
        after_1_week: "vytvořeno během posledního týdne"
        after_2_weeks: "vytvořeno během posledních 2 týdnů"
      auto_track_topics: "Automaticky sledovat témata, která navštívím"
      auto_track_options:
        never: "nikdy"
        immediately: "ihned"
        after_30_seconds: "po 30 sekundách"
        after_1_minute: "po 1 minutě"
        after_2_minutes: "po 2 minutách"
        after_3_minutes: "po 3 minutách"
        after_4_minutes: "po 4 minutách"
        after_5_minutes: "po 5 minutách"
        after_10_minutes: "po 10 minutách"
      notification_level_when_replying: "Když přidám příspěvek k tématu, nastav toto téma na:"
      invited:
        search: "pište pro hledání v pozvánkách..."
        title: "Pozvánky"
        user: "Pozvaný uživatel"
        sent: "Odeslané"
        none: "Nejsou žádné pozvánky k zobrazení."
        truncated:
          few: Zobrazeno prvních {{count}} pozvánek.
          one: Zobrazena první pozvánka.
          other: Zobrazeno prvních {{count}} pozvánek.
        redeemed: "Uplatněné pozvánky"
        redeemed_tab: "Uplatněno"
        redeemed_tab_with_count: "Vyřízeno ({{count}})"
        redeemed_at: "Uplatněno"
        pending: "Nevyřízené pozvánky"
        pending_tab: "Čeká na schválení"
        pending_tab_with_count: "Nevyřízeno ({{count}})"
        topics_entered: "Zobrazil témat"
        posts_read_count: "Přečteno příspěvků"
        expired: "Poznávka je už prošlá."
        rescind: "Smazat"
        rescinded: "Pozvánka odstraněna"
        rescind_all: "Odstranit všechny pozvánky"
        rescinded_all: "Všechny pozvánky odstraněny!"
        rescind_all_confirm: "Opravdu chcete odstranit všechny pozvánky?"
        reinvite: "Znovu poslat pozvánku"
        reinvite_all: "Znovu poslat všechny pozvánky"
        reinvite_all_confirm: "Opravdu chcete znovu poslat všechny pozvánky?"
        reinvited: "Pozvánka byla opětovně odeslána."
        reinvited_all: "Všechny pozvánky byly opětovně odeslány!"
        time_read: "Čas čtení"
        days_visited: "Přítomen dnů"
        account_age_days: "Stáří účtu ve dnech"
        create: "Poslat pozvánku"
        generate_link: "Zkopírovat odkaz na pozvánku"
        link_generated: "Odkaz pozvánky byl úspěšně vygenerován!"
        valid_for: "Odkaz pozvánky je platný pouze pro tuto emailovou adresu: %{email}"
        bulk_invite:
          none: "Nikoho jste zatím nepozval. Můžete poslat individuální pozvánky, případně <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>nahrát CSV soubor</a> a pozvat tak několik lidí najednou."
          text: "Hromadné pozvání s pomocí souboru"
          success: "Nahrání souboru proběhlo úspěšně. O dokončení celého procesu budete informování pomocí zprávy."
          error: "Omlouváme se, soubor by měl být ve formátu CSV."
      password:
        title: "Heslo"
        too_short: "Vaše heslo je příliš krátké."
        common: "Toto heslo je používané moc často."
        same_as_username: "Vaše heslo je stejné jako Vaše uživatelské jméno."
        same_as_email: "Vaše heslo je stejné jako váš e-mail."
        ok: "Vaše heslo je v pořádku."
        instructions: "alespoň %{count} znaků"
      summary:
        title: "Souhrn"
        stats: "Statistiky"
        time_read: "načteno"
        recent_time_read: "poslední čas čtení"
        topic_count:
          few: témata vytvořena
          one: téma vytvořeno
          other: témat vytvořeno
        post_count:
          few: příspěvky vytvořeny
          one: příspěvek vytvořen
          other: příspěvků vytvořeno
        likes_given:
          few: dány
          one: dán
          other: dáno
        likes_received:
          few: obdrženy
          one: obdržen
          other: obdrženo
        days_visited:
          few: dny navštíveno
          one: den navštíven
          other: dní navštíveno
        topics_entered:
          few: zobrazeny témata
          one: zobrazeno téma
          other: zobrazeno témat
        posts_read:
          few: přečteny příspěvky
          one: přečten příspěvek
          other: přečteno příspěvků
        bookmark_count:
          few: záložky
          one: záložka
          other: záložek
        top_replies: "Nejnovější příspěvky"
        no_replies: "Zatím žádné odpovědi."
        more_replies: "Více odpovědí"
        top_topics: "Nejnovější témata"
        no_topics: "Zatím žádné témata."
        more_topics: "Více témat"
        top_badges: "Nejnovější odznaky"
        no_badges: "Zatím žádné odznaky."
        more_badges: "Více odznaků"
        top_links: "Nejnovější odkazy"
        no_links: "Zatím žádné odkazy."
        most_liked_by: "Nejvíce \"to se mi líbí\" od uživatele"
        most_liked_users: "Nejvíce \"to se mi líbí\""
        most_replied_to_users: "Nejvíce odpovědí"
        no_likes: "Zatím žádné \"to se mi líbí\""
      associated_accounts: "Přihlášení"
      ip_address:
        title: "Poslední IP adresa"
      registration_ip_address:
        title: "Registrační IP adresa"
      avatar:
        title: "Profilový obrázek"
        header_title: "profil, zprávy, záložky a nastavení"
      title:
        title: "Titul"
        none: "(žádný)"
      filters:
        all: "Všechno"
      stream:
        posted_by: "Zaslal"
        sent_by: "Odeslal"
        private_message: "zpráva"
        the_topic: "téma"
    loading: "Načítám..."
    errors:
      prev_page: "při nahrávání stránky"
      reasons:
        network: "Chyba sítě"
        server: "Chyba serveru"
        forbidden: "Přístup zamítnut"
        unknown: "Chyba"
        not_found: "Stránka nenalezena"
      desc:
        network: "Prosím zkontrolujte své připojení."
        network_fixed: "Looks like it's back."
        server: "Kód chyby: {{status}}"
        forbidden: "Nemáte povolení to spatřit."
        not_found: "Jejda, aplikace zkusila načíst neexistující URL."
        unknown: "Něco se pokazilo."
      buttons:
        back: "Zpět"
        again: "Zkusit znovu"
        fixed: "Nahrávám"
    close: "Zavřít"
    assets_changed_confirm: "Tento web se právě aktualizoval. Chcete obnovit stránku a mít nejnovější verzi?"
    logout: "Byli jste odhlášeni."
    refresh: "Obnovit"
    read_only_mode:
      enabled: "Tato stránka je v režimu jen pro čtení. Prosim pokračujte v prohlížení, ale odpovídání a ostatní operace jsou momentálně vypnuté."
      login_disabled: "Přihlášení je zakázáno jelikož je stránka v režimu jen pro čtení."
      logout_disabled: "Odhlášení je zakázáno zatímco je stránka v režimu jen pro čtení."
    too_few_topics_and_posts_notice: "<a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>Začněme tuto diskusi!</a> V současné době tu je <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> témat a <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> příspěvků. Noví návštěvníci potřebují číst nějaké příspěvky a reagovat na ně."
    too_few_topics_notice: "<a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>Začněme tuto diskusi!</a> V současné době tu je <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> témat. Noví návštěvníci potřebují číst nějaké příspěvky a reagovat na ně."
    too_few_posts_notice: "<a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>Začněme tuto diskusi!</a> V současné době tu je <strong>%{currentPosts}/%{requiredPosts}</strong> příspěvků. Noví návštěvníci potřebují číst nějaké příspěvky a reagovat na ně."
    logs_error_rate_notice:
      reached: "<b>%{relativeAge}</b> – <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> dosáhlo limitu stránky, který je %{siteSettingRate}."
      exceeded: "<b>%{relativeAge}</b> – <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> přesahuje limit stránky, který je %{siteSettingRate}."
      rate:
        few: '%{count} chyby/%{duration}'
        one: 1 chyba/%{duration}
        other: '%{count} chyb/%{duration}'
    learn_more: "více informací..."
    all_time: 'celkem'
    all_time_desc: 'témat vytvořeno'
    year: 'rok'
    year_desc: 'témata za posledních 365 dní'
    month: 'měsíc'
    month_desc: 'témata za posledních 30 dní'
    week: 'týden'
    week_desc: 'témata za posledních 7 dní'
    day: 'den'
    first_post: První příspěvek
    mute: Ignorovat
    unmute: Zrušit ignorování
    last_post: Přispěl
    time_read: Přečteno
    time_read_recently: '%{time_read}nedávno'
    time_read_tooltip: '%{time_read}celkový čas čtení'
    time_read_recently_tooltip: '%{time_read}celkový čas čtení (%{recent_time_read}za posledních 60 dnů)'
    last_reply_lowercase: poslední odpověď
    replies_lowercase:
      few: odpovědi
      one: odpověď
      other: odpovědí
    signup_cta:
      sign_up: "Registrovat se"
      hide_session: "Připomenout mi zítra"
      hide_forever: "děkuji, ne"
      hidden_for_session: "Dobrá, zeptám se tě zítra. Pro založení účtu můžeš také vždy použít 'Přihlásit se'."
      intro: "Nazdar! :heart_eyes: Vypadá to, že si užíváš diskuzi, ale zatím jsi si nezaložil účet."
      value_prop: "Pokud si založíš účet, budeme si přesně pamatovat, co jsi četl, takže se vždycky vrátíš do bodu, odkud jsi odešel. Také budeš dostávat upozornění zde a přes e-mail, kdykoli přibudou nově příspěvky. A můžeš přidávat 'to se mi líbí' a šířit tak lásku. :heartbeat:"
    summary:
      enabled_description: "Čtete shrnutí tohoto tématu: nejzajímavější příspěvky podle komunity."
      description: "Je tu <b>{{replyCount}}</b> odpovědí."
      description_time: "Je tu <b>{{replyCount}}</b> odpovědí o odhadovaném času čtení <b>{{readingTime}} minut</b>."
      enable: 'Přepnout na "nejlepší příspěvky"'
      disable: 'Přepnout na normální zobrazení'
    deleted_filter:
      enabled_description: "Toto téma obsahuje schované smazané příspěvky."
      disabled_description: "Smazané příspěvky v tomto tématu jsou zobrazeny."
      enable: "Schovat smazané příspěvky"
      disable: "Zobrazit smazané příspěvky"
    private_message_info:
      title: "Zpráva"
      invite: "Pozvat další..."
      leave_message: "Opravdu chcete opustit tuto zprávu?"
      remove_allowed_user: "Určitě chcete odstranit {{name}} z této zprávy?"
      remove_allowed_group: "Opravdu chcete odstranit {{name}} z této zprávy?"
    email: 'Email'
    username: 'Uživatelské jméno'
    last_seen: 'Naposledy viděn'
    created: 'Vytvořeno'
    created_lowercase: 'vytvořeno'
    trust_level: 'Důvěryhodnost'
    search_hint: 'uživatelské jméno, email nebo IP adresa'
    create_account:
      disclaimer: "Registrací souhlasíš s <a href='{{privacy_link}}'>podmínkami soukromí</a> a <a href='{{tos_link}}'>podmínkami užívání</a>."
      title: "Vytvořit nový účet"
      failed: "Něco se nepovedlo, možná je tato e-mailová adresa již použita. Zkuste použít formulář pro obnovení hesla."
    forgot_password:
      title: "Obnovení hesla"
      action: "Zapomněl jsem své heslo"
      invite: "Vložte svoje uživatelské jméno nebo e-mailovou adresu a my vám zašleme postup pro obnovení hesla."
      reset: "Resetovat heslo"
      complete_username: "Pokud nějaký účet odpovídá uživatelskému jménu <b>%{username}</b>, obdržíte záhy email s instrukcemi jak dál postupovat v resetování hesla."
      complete_email: "Pokud nějaký účet odpovídá emailu <b>%{email}</b>, obdržíte záhy email s instrukcemi jak dál postupovat v resetování hesla."
      complete_username_found: "Byl nalezen účet s uživatelským jménem <b>%{username}</b>. Za chvilku obdržíte email s instrukcemi jak přenastavit vaše heslo."
      complete_email_found: "Byl nalezen účet odpovídající emailu <b>%{email}</b>. Za chvilku obdržíte email s instrukcemi jak přenastavit vaše heslo."
      complete_username_not_found: "Nebyl nalezen účet s uživatelským jménem <b>%{username}</b>"
      complete_email_not_found: "Nebyl nalezen účet s odpovídající emailu <b>%{email}</b>"
      help: "Nepříšel email? Nezapomeňte nejprve zkontrolovat složku spam. <p>Nevíte, kterou e-mailovou adresu jste použili? Zadejte e-mailovou adresu a my vás budeme informovat, pokud zde existuje.</p> <p>Pokud již nemáte přístup k e-mailové adrese ve vašem účtu, kontaktujte prosím <a href='/about'>naši ochotnou redakci</a></p>."
      button_ok: "OK"
      button_help: "Nápověda"
    email_login:
      button_label: "přes email"
      complete_username_not_found: "Nebyl nalezen účet s uživatelským jménem <b>%{username}</b>"
      complete_email_not_found: "Nebyl nalezen účet s emailem <b>%{email}</b>"
    login:
      title: "Přihlásit se"
      username: "Uživatel"
      password: "Heslo"
      second_factor_title: "Dvoufázové přihlašování"
      email_placeholder: "emailová adresa nebo uživatelské jméno"
      caps_lock_warning: "zapnutý Caps Lock"
      error: "Neznámá chyba"
      rate_limit: "Počkejte před dalším pokusem se přihlásit."
      blank_username: "Zadejte vaši emailovou adresu a uživatelské jméno."
      blank_username_or_password: "Vyplňte prosím email nebo uživatelské jméno, a heslo."
      reset_password: 'Resetovat heslo'
      logging_in: "Přihlašuji..."
      or: "Nebo"
      authenticating: "Autorizuji..."
      awaiting_activation: "Váš účet nyní čeká na aktivaci, použijte odkaz pro zapomenuté heslo, jestli chcete, abychom vám zaslali další aktivační email."
      awaiting_approval: "Váš účet zatím nebyl schválen členem redakce. Až se tak stane, budeme vás informovat emailem."
      requires_invite: "Promiňte, toto fórum je pouze pro zvané."
      not_activated: "Ještě se nemůžete přihlásit. Zaslali jsme vám aktivační email v <b>{{sentTo}}</b>. Prosím následujte instrukce v tomto emailu, abychom mohli váš účet aktivovat."
      not_allowed_from_ip_address: "Z této IP adresy se nemůžete přihlásit."
      admin_not_allowed_from_ip_address: "Z této IP adresy se nemůžete přihlásit jako administrátor."
      resend_activation_email: "Klikněte sem pro zaslání aktivačního emailu."
      resend_title: "Znovu odeslat aktivační email"
      change_email: "Změnit emailovou adresu"
      provide_new_email: "Zadejte novou adresu na kterou chcete zaslat potvrzovací email."
      submit_new_email: "Aktualizovat emailovou adresu"
      sent_activation_email_again: "Zaslali jsme vám další aktivační email na <b>{{currentEmail}}</b>. Může trvat několik minut, než vám dorazí. Zkontrolujte také vaši složku s nevyžádanou pošlou."
      to_continue: "Přihlaš se, prosím"
      preferences: "Pro to, aby jsi mohl měnit své uživatelské nastavení, se musíš přihlásit."
      forgot: "Nevybavuju si podrobnosti svého účtu"
      not_approved: "Váš účet zatím nebyl schválen. Až se tak stane, obdržíte oznámení emailem a budete se moci přihlásit."
      google:
        title: "přes Google"
        message: "Autentizuji přes Google (ujistěte se, že nemáte zablokovaná popup okna)"
      google_oauth2:
        title: "přes Google"
        message: "Přihlašování přes Google (ujistěte se že nemáte zaplé blokování pop up oken)"
      twitter:
        title: "přes Twitter"
        message: "Autentizuji přes Twitter (ujistěte se, že nemáte zablokovaná popup okna)"
      instagram:
        title: "s Instagramem"
        message: "Autentizuji pres Instagram (ujistěte se, že nemáte zablokovaná popup okna)"
      facebook:
        title: "přes Facebook"
        message: "Autentizuji přes Facebook (ujistěte se, že nemáte zablokovaná popup okna)"
      yahoo:
        title: "přes Yahoo"
        message: "Autentizuji přes Yahoo (ujistěte se, že nemáte zablokovaná popup okna)"
      github:
        title: "přes GitHub"
        message: "Autentizuji přes GitHub (ujistěte se, že nemáte zablokovaná popup okna)"
    invites:
      accept_title: "Pozvání"
      welcome_to: "Vítejte na %{site_name}!"
      invited_by: "Pozvání od:"
      social_login_available: "Budete se moci také přihlásit pomocí libovolné sociální sítě používající tento email."
      your_email: "Emailová adresa vašeho účtu je <b>%{email}</b>."
      accept_invite: "Přijmout pozvání"
      success: "Váš účet byl vytvořen a nyní jste přihlášeni."
      name_label: "Jméno"
      password_label: "Nastavit heslo"
      optional_description: "(volitelné)"
    password_reset:
      continue: "Pokračovat na %{site_name}"
    emoji_set:
      apple_international: "Apple/Mezinárodní"
      google: "Google"
      twitter: "Twitter"
      emoji_one: "Emoji One"
      win10: "Win10"
      google_classic: "Google Classic"
      facebook_messenger: "Facebook Messenger"
    category_page_style:
      categories_only: "Pouze kategorie"
      categories_with_featured_topics: "Kategorie a vybrané příspěvky"
      categories_and_latest_topics: "Kategorie a nejnovější témata"
      categories_and_top_topics: "Kategorie a populární témata"
    shortcut_modifier_key:
      shift: 'Shift'
      ctrl: 'Ctrl'
      alt: 'Alt'
    select_kit:
      default_header_text: Vybrat…
      no_content: Nebyly nalezeny žádné výsledky
      filter_placeholder: Hledat...
      create: "Vytvořit: '{{content}}'"
    emoji_picker:
      filter_placeholder: Hledat emoji
      people: Lidé
      nature: Příroda
      food: Jídlo
      activity: Činnosti
      travel: Cestování
      objects: Objekty
      celebration: Slavení
      custom: Vlastní emoji
      recent: Nedávno použité
      default_tone: Bez barvy pleti
      light_tone: Světlá pleť
      medium_light_tone: Krémově světlá pleť
      medium_tone: Mírně hnědá pleť
      medium_dark_tone: Hnědá pleť
      dark_tone: Černá pleť
    shared_drafts:
      title: "Sdílené koncepty"
      notice: "Toto téma uvidí pouze uživatelé, kteří mohou vidět kategorii <b>{{category}}</b>"
      destination_category: "Cílová kategorie"
      publish: "Zveřejnit sdílený koncept"
      confirm_publish: "Určitě chceš zveřejnit tento koncept?"
      publishing: "Zveřejňuji téma..."
    composer:
      emoji: "Smajlíky :)"
      more_emoji: "více..."
      options: "Možnosti"
      whisper: "šeptat"
      unlist: "neviditelné"
      blockquote_text: "Bloková citace"
      add_warning: "Toto je oficiální varování."
      toggle_whisper: "Přepnout šeptání"
      toggle_unlisted: "Přepnout neviditelné"
      posting_not_on_topic: "Rozepsali jste odpověď na téma \"{{title}}\", ale nyní máte otevřené jiné téma."
      saving_draft_tip: "ukládá se..."
      saved_draft_tip: "uloženo"
      saved_local_draft_tip: "uloženo lokálně"
      similar_topics: "Podobná témata"
      drafts_offline: "koncepty offline"
      group_mentioned_limit: "<b>Varování!</b> Zmínili jste <a href='{{group_link}}'>{{group}}</a>, ale protože má tato skupina více členů než je administrátorem nastavený limit maximálního počtu {{max}} uživatelů, kteří mohou být informováni, nebude informován nikdo."
      group_mentioned:
        few: Zmíněním {{group}}, upozorníš <a href='{{group_link}}'>{{count}} lidi</a> – jste si jistý/á?
        one: Zmíněním {{group}}, upozorníš <a href='{{group_link}}'>1 člověka</a> – jste si jistý/á?
        other: Zmíněním {{group}}, upozorníš <a href='{{group_link}}'>{{count}} lidí</a> – jste si jistý/á?
      cannot_see_mention:
        category: "Zmínili jste uživatele {{username}}, ale oznámení se mu nepošle, protože nemá přístup do této kategorie. Budete jej muset přidat do skupiny, která má přístup do této kategorie."
        private: "Zmínili jste uživatele {{username}}, ale oznámení se mu nepošle, protože tuto osobní zprávu nevidí. Musíte ho pozvat do této osobní konverzace."
      duplicate_link: "Zdá se, že odkaz na <b>{{domain}}</b> už uvedl v tomto tématu <b>@ {{username}}</b> v <a href='{{post_url}}'>odpovědi {{ago}}</a> - opravdu chcete odkaz poslat znovu?"
      error:
        title_missing: "Název musí být vyplněn"
        title_too_short: "Název musí být dlouhý alespoň {{min}} znaků"
        title_too_long: "Název nemůže být delší než {{max}} znaků"
        post_missing: "Příspěvek nemůže být prázdný"
        post_length: "Příspěvek musí být alespoň {{min}} znaků dlouhý"
        try_like: 'Zkusili jste tlačítko <i class="fa fa-heart"></i>?'
        category_missing: "Musíte vybrat kategorii"
      save_edit: "Uložit změnu"
      reply_original: "Odpovědět na původní téma"
      reply_here: "Odpovědět sem"
      reply: "Odpovědět"
      cancel: "Zrušit"
      create_topic: "Vytvořit téma"
      create_pm: "Zpráva"
      create_whisper: "Šeptat"
      create_shared_draft: "Vytvořit sdílený koncept"
      title: "Nebo zmáčkněte Ctrl+Enter"
      users_placeholder: "Přidat uživatele"
      title_placeholder: "O čem je ve zkratce tato diskuze?"
      title_or_link_placeholder: "Sem vložte název téma"
      edit_reason_placeholder: "proč byla nutná úprava?"
      show_edit_reason: "(přidat důvod úpravy)"
      topic_featured_link_placeholder: "Zadej odkaz ukázaný názvem"
      remove_featured_link: "Odstranit odkaz z tématu."
      reply_placeholder: "Pište sem. Můžete použít Markdown, BBCode nebo HTML. Obrázky nahrajte přetáhnutím nebo vložením ze schránky."
      reply_placeholder_no_images: "Pište sem. Můžete použít Markdown, BBCode nebo HTML."
      view_new_post: "Zobrazit váš nový příspěvek."
      saving: "Ukládám"
      saved: "Uloženo!"
      saved_draft: "Máte rozepsaný příspěvek. Klikněte pro obnovení."
      uploading: "Nahrávám..."
      show_preview: 'zobrazit náhled &raquo;'
      hide_preview: '&laquo; skrýt náhled'
      quote_post_title: "Citovat celý příspěvek"
      bold_label: "B"
      bold_title: "Tučně"
      bold_text: "tučný text"
      italic_label: "I"
      italic_title: "Kurzíva"
      italic_text: "text kurzívou"
      link_title: "Odkazy"
      link_description: "sem vložte popis odkazu"
      link_dialog_title: "Vložit odkaz"
      link_optional_text: "volitelný popis"
      link_url_placeholder: "http://example.com"
      quote_title: "Bloková citace"
      quote_text: "Bloková citace"
      code_title: "Ukázka kódu"
      code_text: "odsadit předformátovaný text o 4 mezery"
      paste_code_text: "napište nebo vložte kód tady"
      upload_title: "Obrázek"
      upload_description: "sem vložek popis obrázku"
      olist_title: "Číslovaný seznam"
      ulist_title: "Odrážkový seznam"
      list_item: "Položka seznam"
      toggle_direction: "Přepnout směr"
      help: "Nápověda pro Markdown"
      collapse: "minimalizovat panel editoru"
      abandon: "zavřít editor a zahodit koncept"
      modal_ok: "OK"
      modal_cancel: "Zrušit"
      cant_send_pm: "Bohužel, nemůžete poslat zprávu uživateli %{username}."
      yourself_confirm:
        title: "Zapomněl/a jste přidat přijemce?"
        body: "Nyní tuto zprávu posíláte pouze sám/sama sobě!"
      admin_options_title: "Volitelné redakční nastavení tématu"
      composer_actions:
        reply_to_post:
          label: "Odpovědět na příspěvek %{postNumber} od %{postUsername}"
          desc: Odpovědět na konkrétní příspěvek
        reply_as_new_topic:
          label: Odpovědět v propojeném tématu
          desc: Vytvořit nové téma propojené s tímto tématem
        reply_as_private_message:
          label: Nová zpráva
          desc: Vytvořit novou osobní zprávu
        reply_to_topic:
          label: Odpovědět na téma
          desc: "Odpovědět na téma, ale ne na konkrétní příspěvek"
        toggle_whisper:
          label: Přepnout šeptání
          desc: Šeptání vidí pouze redaktoři
        create_topic:
          label: "Nové téma"
        shared_draft:
          label: "Sdílený koncept"
          desc: "Navrhnout téma, které uvidí pouze redakce"
    notifications:
      tooltip:
        regular:
          few: '{{count}} nepřečtená upozornění'
          one: 1 nepřečtene upozornění
          other: '{{count}} nepřečtených upozornění'
        message:
          few: '{{count}} nepřečtené zprávy'
          one: 1 nepřečtená zpráva
          other: '{{count}} nepřečtených zpráv'
      title: "oznámení o zmínkách pomocí @name, odpovědi na vaše příspěvky a témata, zprávy, atd."
      none: "Notifikace nebylo možné načíst."
      empty: "Žádné upozornění nenalezeny."
      more: "zobrazit starší oznámení"
      total_flagged: "celkem nahlášeno příspěvků"
      mentioned: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
      group_mentioned: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
      quoted: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
      replied: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
      posted: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
      edited: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
      liked: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
      liked_2: "<span>{{username}}, {{username2}}</span> {{description}}"
      liked_many:
        few: <span>{{username}}, {{username2}} a {{count}} další</span> {{description}}
        one: <span>{{username}}, {{username2}} a 1 další</span> {{description}}
        other: <span>{{username}}, {{username2}} a {{count}} dalších</span> {{description}}
      private_message: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
      invited_to_private_message: "<p><span>{{username}}</span> {{description}}"
      invited_to_topic: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
      invitee_accepted: "<span>{{username}}</span> přijal vaše pozvání"
      moved_post: "<span>{{username}}</span> přesunul {{description}}"
      linked: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
      granted_badge: "Získáno '{{description}}'"
      topic_reminder: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
      watching_first_post: "<span>Nové téma</span> {{description}}"
      group_message_summary:
        few: '{{count}} zprávy ve schránce skupiny {{group_name}}'
        one: '{{count}} zpráva ve schránce skupiny {{group_name}}'
        other: '{{count}} zpráv ve schránce skupiny {{group_name}}'
      popup:
        mentioned: '{{username}} vás zmínil v "{{topic}}" - {{site_title}}'
        group_mentioned: 'Uživatel {{username}} vás zmínil v "{{topic}}" - {{site_title}}'
        quoted: '{{username}} vás citoval v "{{topic}}" - {{site_title}}'
        replied: '{{username}} vám odpověděl v "{{topic}}" - {{site_title}}'
        posted: '{{username}} přispěl do "{{topic}}" - {{site_title}}'
        private_message: '{{username}} vám poslal soukromou zprávu v "{{topic}}" - {{site_title}}'
        linked: '{{username}} odkázal na vás příspěvek v "{{topic}}" - {{site_title}}'
    upload_selector:
      title: "Vložit obrázek"
      title_with_attachments: "Nahrát obrázek nebo soubor"
      from_my_computer: "Z mého zařízení"
      from_the_web: "Z webu"
      remote_tip: "odkaz na obrázek"
      remote_tip_with_attachments: "odkaz na obrázek nebo soubor {{authorized_extensions}}"
      local_tip: "vyber obrázky z tvého zařízení"
      local_tip_with_attachments: "vyber obrázky nebo soubory ze svého zařízení {{authorized_extensions}}"
      hint: "(můžete také rovnou soubor do editoru přetáhnout)"
      hint_for_supported_browsers: "také můžeš obrázky do editoru přetáhnout nebo vložit"
      uploading: "Nahrávám"
      select_file: "Vyberte soubor"
      image_link: "adresa na kterou má váš obrázek odkazovat"
      default_image_alt_text: obrázek
    search:
      sort_by: "Seřadil"
      relevance: "Relevance"
      latest_post: "Poslední příspěvek"
      latest_topic: "Nejnovější téma"
      most_viewed: "Nejzobrazovanější"
      most_liked: "Nejoblíbenější"
      select_all: "Vybrat vše"
      clear_all: "Vymazat vše"
      too_short: "Hledaný výraz je příliš krátký."
      title: "vyhledávat témata, příspěvky, uživatele nebo kategorie"
      no_results: "Nenalezeny žádné výsledky."
      no_more_results: "Nenalezeny žádné další výsledky."
      searching: "Hledám ..."
      post_format: "#{{post_number}} od {{username}}"
      results_page: "Výsledky hledání pro '{{term}}'"
      more_results: "Existuje více výsledků. Prosím zpřesněte kritéria vyhledávání."
      cant_find: "Nemůžete najít, co hledáte?"
      start_new_topic: "Možná vytvořte nové téma?"
      or_search_google: "Nebo zkuste vyhledávat pomocí Google:"
      search_google: "Zkuste vyhledávat pomocí Google:"
      search_google_button: "Google"
      search_google_title: "Hledat na tomto webu"
      context:
        user: "Vyhledat příspěvky od @{{username}}"
        category: "Hledat v kategorii #{{category}}"
        topic: "Vyhledat v tomto tématu"
        private_messages: "Hledat ve zprávách"
      advanced:
        title: Pokročilé hledání
        posted_by:
          label: Od uživatele
        in_category:
          label: V kategorii
        in_group:
          label: Ve skupině
        with_badge:
          label: S odznakem
        with_tags:
          label: Se štítkem
        filters:
          label: "Pouze v tématech/příspěvcích, které"
          likes: se mi líbí
          posted: Přidal jsem příspěvek
          watching: Sleduji
          tracking: Sleduji.
          private: v mých zprávách
          bookmarks: Mám v záložkách
          first: jsou první příspěvek v tématu
          pinned: jsou připnuty
          unpinned: nejsou připnuty
          seen: která jsem četl
          unseen: jsem nečetl
          wiki: jsou wiki
          images: včetně obrázků
          all_tags: Všechny uvedené štítky
        statuses:
          label: Kde příspěvky
          open: jsou otevřeny
          closed: jsou zavřeny
          archived: jsou archivovány
          noreplies: jsou bez odpovědi
          single_user: obsahují jen jednoho uživatele
        post:
          count:
            label: Minimální počet příspěvků
          time:
            label: Přidáno
            before: před
            after: po
    hamburger_menu: "jít na jiný seznam témat nebo kategorii"
    new_item: "nové"
    go_back: 'jít zpět'
    not_logged_in_user: 'stránka uživatele s přehledem o aktuální činnosti a nastavení'
    current_user: 'jít na vaši uživatelskou stránku'
    topics:
      new_messages_marker: "poslední návštěva"
      bulk:
        select_all: "Vybrat vše"
        clear_all: "Zrušit vše"
        unlist_topics: "Odebrat témata ze seznamu"
        relist_topics: "Znovunačíst seznam témat"
        reset_read: "reset přečteného"
        delete: "Smazat témata"
        dismiss: "Označit jako přečtené"
        dismiss_read: "Označit všechno nepřečtené jako přečtené"
        dismiss_button: "Označit jako přečtené..."
        dismiss_tooltip: "Označit jako přečtené jen nové příspěvky nebo přestat sledovat témata"
        also_dismiss_topics: "Přestat sledovat tyto témata, takže se mi znovu nezobrazí jako nepřečtená"
        dismiss_new: "Označit jako přečtené vše nové"
        toggle: "hromadný výběr témat"
        actions: "Hromadné akce"
        change_category: "Nastavit kategorii"
        close_topics: "Zavřít téma"
        archive_topics: "Archivovat témata"
        notification_level: "Upozornění"
        choose_new_category: "Zvolte novou kategorii pro témata:"
        selected:
          few: Vybrali jste <b>{{count}}</b> témata.
          one: Vybrali jste <b>1</b> téma.
          other: Vybrali jste <b>{{count}}</b> témat.
        change_tags: "Zaměnit štítky"
        append_tags: "Přidat štítky"
        choose_new_tags: "Zvolte nové tagy pro témata:"
        choose_append_tags: "Zvolte nové tagy, které se mají přiřadit k těmto tématům:"
        changed_tags: "Tagy témat byly změněny."
      none:
        unread: "Nemáte žádná nepřečtená témata."
        new: "Nemáte žádná nová témata ke čtení."
        read: "Zatím jste nečetli žádná témata."
        posted: "Zatím jste nepřispěli do žádného tématu."
        latest: "Nejsou tu žádná témata z poslední doby. To je docela smutné."
        hot: "Nejsou tu žádná populární témata."
        bookmarks: "V tématech nemáte žádné záložky."
        category: "V kategorii {{category}} nejsou žádná témata."
        top: "Nejsou tu žádná populární témata."
        search: "There are no search results."
        educate:
          new: '<p>Zde se zobrazují vaše nová témata.</p><p>Dle výchozího nastavení se za nové příspěvky, které budou mít štítek<span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">nové</span> , považují příspěvky, které byly vytvořeny během posledních 2 dnů.</p><p>Toto můžete změnit ve svém <a href="%{userPrefsUrl}">nastavení</a>.</p>'
          unread: '<p>Zde se zobrazují vaše nepřečtená témata.</p><p>Podle výchozího nastavení jsou za nepřečtená témata, u kterých se zobrazuje počet nepřečtení  <span class="badge new-posts badge-notification">1</span>, považována ta, která jste:</p><ul><li>Vytvořil toto téma</li><li>Odpověděli v tématu</li><li>Četl téma více než 4 minuty</li></ul><p>Nebo pokud jste nastavil téma jako Hlídané či Sledované pomocí nabídky na spodu každého tématu.</p><p>Toto chování můžete změnit v <a href="%{userPrefsUrl}">nastavení</a>.</p>'
      bottom:
        latest: "Nejsou tu žádná další témata z poslední doby."
        hot: "Nejsou tu žádná další populární témata k přečtení."
        posted: "Nejsou tu žádná další zaslaná témata k přečtení."
        read: "Nejsou tu žádná další přečtená témata."
        new: "Nejsou tu žádná další nová témata k přečtení."
        unread: "Nejsou tu žádná další nepřečtená témata."
        category: "V kategorii {{category}} nejsou žádná další témata."
        top: "Nejsou tu žádná další populární témata."
        bookmarks: "Žádná další oblíbená témata nejsou k dispozici."
        search: "There are no more search results."
    topic:
      filter_to:
        few: '{{count}} příspěvky v tématu'
        one: 1 příspěvek v tématu
        other: '{{count}} příspěvků v tématu'
      create: 'Nové téma'
      create_long: 'Vytvořit nové téma'
      private_message: 'Vytvořit zprávu'
      archive_message:
        help: 'Přesunout zprávy do archívu'
        title: 'Archív'
      move_to_inbox:
        title: 'Přesunout do Přijaté'
        help: 'Přesunout zprávu zpět do Přijaté'
      edit_message:
        help: 'Upravit první příspěvek zprávy'
        title: 'upravit zprávu'
      list: 'Témata'
      new: 'nové téma'
      unread: 'nepřečtený'
      new_topics:
        few: '{{count}} nová témata'
        one: 1 nové téma
        other: '{{count}} nových témat'
      unread_topics:
        few: '{{count}} nepřečtená témata'
        one: 1 nepřečtené téma
        other: '{{count}} nepřečtených témat'
      title: 'Téma'
      invalid_access:
        title: "Téma je soukromé"
        description: "Bohužel nemáte přístup k tomuto tématu."
        login_required: "Musíte se přihlásit, abyste viděli toto téma."
      server_error:
        title: "Téma se nepodařilo načíst"
        description: "Bohužel není možné načíst toto téma, může to být způsobeno problémem s vaším připojením. Prosím, zkuste stránku načíst znovu. Pokud bude problém přetrvávat, dejte nám vědět."
      not_found:
        title: "Téma nenalezeno"
        description: "Bohužel se nám nepovedlo najít toto téma. Nebylo odstraněno moderátorem?"
      total_unread_posts:
        few: máte {{count}} nepřečtené příspěvky v tomto tématu.
        one: máte 1 nepřečtený příspěvek v tomto tématu
        other: máte {{count}} nepřečtených příspěvků v tomto tématu.
      unread_posts:
        few: máte {{count}} nepřečtené příspěvky v tomto tématu
        one: máte 1 nepřečtený příspěvěk v tomto tématu
        other: máte {{count}} nepřečtených příspěvků v tomto tématu
      new_posts:
        few: jsou zde {{count}} nové příspěvky od doby, kdy jste toto téma naposledy četli
        one: je zde 1 nový příspěvek od doby, kdy jste toto téma naposledy četli
        other: je zde {{count}} nových příspěvků od doby, kdy jste toto téma naposledy četli
      likes:
        few: v tomto tématu tématu je {{count}} 'líbí se'
        one: v tomto tématu je jedno 'líbí se'
        other: v tomto tématu tématu je {{count}} 'líbí se'
      back_to_list: "Zpátky na seznam témat"
      options: "Možnosti"
      show_links: "zobrazit odkazy v tomto tématu"
      toggle_information: "zobrazit/skrýt detaily tématu"
      read_more_in_category: "Chcete si toho přečíst víc? Projděte si témata v {{catLink}} nebo {{latestLink}}."
      read_more: "Chcete si přečíst další informace? {{catLink}} nebo {{latestLink}}."
      read_more_MF: "{ UNREAD, plural, =0 {} one { Zbývá <a href='/unread'>1 nepřečtené</a> téma } other { Je tu <a href='/unread'># nepřečtených</a> témat } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{and } false {is } other{}} <a href='/new'>1  nové</a> téma} other { {BOTH, select, true{and } false {are } other{}} <a href='/new'># nových</a> témat} }, nebo {CATEGORY, select, true {zobrazit další témata v kategorii {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
      browse_all_categories: Projděte všechny kategorie
      view_latest_topics: zobrazte si populární témata
      suggest_create_topic: "Co takhle založit nové téma?"
      jump_reply_up: přejít na předchozí odpověď
      jump_reply_down: přejít na následující odpověď
      deleted: "Téma bylo smazáno"
      topic_status_update:
        title: "Časovač tématu"
        save: "Nastavit časovač "
        num_of_hours: "Počet hodin:"
        remove: "Odstranit časovač"
        publish_to: "Publikovat v:"
        when: "Když:"
        public_timer_types: "Časovače tématu "
        private_timer_types: uživatelské časovače témat
      auto_update_input:
        none: "Vyberte časové období"
        later_today: "Později během dnešního dne"
        tomorrow: "Zítra"
        later_this_week: "Později během tohoto týdne"
        this_weekend: "Tento týden"
        next_week: "Další týden"
        two_weeks: "Dva týdny"
        next_month: "Další měsíc"
        three_months: "Tři měsíce"
        six_months: "Šest měsíců"
        one_year: "Jeden rok"
        forever: "Navždy"
        pick_date_and_time: "Vyberte datum a čas"
        set_based_on_last_post: "Zavřít na základě posledního příspěvku"
      publish_to_category:
        title: "Naplánovat publikování"
      temp_open:
        title: "Otevřít dočasně"
      auto_reopen:
        title: "Automaticky otevřít téma"
      temp_close:
        title: "Zavřít dočasně"
      auto_close:
        title: "Automaticky zavřít téma"
        label: "Automaticky zavřít téma za:"
        error: "Prosím zadejte platnou hodnotu."
        based_on_last_post: "Neuzavírejte téma dokud poslední příspěvek v tomto tématu není alespoň takto starý."
      auto_delete:
        title: "automaticky smazat téma"
      reminder:
        title: "Připomeň mi"
      status_update_notice:
        auto_open: "Toto téma se automaticky otevře %{timeLeft}."
        auto_close: "Toto téma se automaticky zavře %{timeLeft}."
        auto_publish_to_category: "Toto téma bude zveřejněno v <a href=%{categoryUrl}>%{categoryName}</a>%{timeLeft}# ."
        auto_close_based_on_last_post: "Toto téma se zavře %{duration} po poslední odpovědi."
        auto_delete: "Toto téma bude automaticky smazáno %{timeLeft}."
        auto_reminder: "Toto téma ti připomeneme %{timeLeft}."
      auto_close_title: 'Nastavení automatického zavření'
      auto_close_immediate:
        few: Poslední příspěvek v témetu je již %{count} hodiny starý, takže toto téma bude okamžitě uzavřeno.
        one: Poslední příspěvek v témetu je již 1 hodinu starý, takže toto téma bude okamžitě uzavřeno.
        other: Poslední příspěvek v témetu je již %{count} hodin starý, takže toto téma bude okamžitě uzavřeno.
      timeline:
        back: "Zpět"
        back_description: "Přejít na poslední nepřečtený příspěvek"
        replies_short: "%{current} / %{total}"
      progress:
        title: pozice v tématu
        go_top: "nahoru"
        go_bottom: "dolů"
        go: "go"
        jump_bottom: "na poslední příspěvek"
        jump_prompt: "přejít na..."
        jump_prompt_of: "%{count} příspěvků"
        jump_prompt_long: "Na který příspěvek chcete přejít?"
        jump_bottom_with_number: "Skočit na příspěvěk %{post_number}"
        total: celkem příspěvků
        current: aktuální příspěvek
      notifications:
        title: "změňte, jak často budete upozornění na toto téma"
        reasons:
          mailing_list_mode: "Máš povolený mailový seznam, takže budeš upozorňován na odpovědi k tomuto tématu přes e.mail."
          "3_10": 'Budete dostávat oznámení, protože hlídáte štítek na tomto tématu.'
          "3_6": 'Budete dostávat oznámení, protože hlídáte tuhle kategorii.'
          "3_5": 'Budete dostávat oznámení, protože jste tohle téma automaticky začali hlídat.'
          "3_2": 'Budete dostávat oznámení, protože hlídáte toto téma.'
          "3_1": 'Budete dostávat oznámení, protože jste autorem totoho tématu.'
          "3": 'Budete dostávat oznámení, protože hlídáte toto téma.'
          "2_8": 'Uvidíte počet nových odpovědí, jelikož sledujete tuto kategorii.'
          "2_4": 'Uvidíte počet nových odpovědí, jelikož jste přispěli do tohoto tématu.'
          "2_2": 'Uvidíte počet nových odpovědí, jelikož sledujete toto téma.'
          "2": 'Uvidíte počet nových odpovědí, protože <a href="/u/{{username}}/preferences">jste četl(a) toto téma</a>.'
          "1_2": 'Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek.'
          "1": 'Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek.'
          "0_7": 'Ignorujete všechna oznámení v této kategorii.'
          "0_2": 'Ignorujete všechna oznámení z tohoto tématu.'
          "0": 'Ignorujete všechna oznámení z tohoto tématu.'
        watching_pm:
          title: "Hlídání"
          description: "Budete informováni o každém novém příspěvku v této zprávě. Vedle názvu tématu se objeví počet nepřečtených příspěvků."
        watching:
          title: "Hlídané"
          description: "Budete informováni o každém novém příspěvku v tomto tématu. Vedle názvu tématu se objeví počet nepřečtených příspěvků."
        tracking_pm:
          title: "Sledování"
          description: "U této zprávy se zobrazí počet nových příspěvků. Budete upozorněni, pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
        tracking:
          title: "Sledované"
          description: "U tohoto tématu se zobrazí počet nových příspěvků. Budete upozorněni, pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
        regular:
          title: "Normální"
          description: "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
        regular_pm:
          title: "Normální"
          description: "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
        muted_pm:
          title: "Ztišení"
          description: "Nikdy nedostanete oznámení týkající se čehokoliv v této zprávě."
        muted:
          title: "Ztišené"
          description: "Nikdy nedostanete nic ohledně tohoto tématu a nezobrazí se v aktuálních."
      actions:
        recover: "Vrátit téma"
        delete: "Odstranit téma"
        open: "Otevřít téma"
        close: "Zavřít téma"
        multi_select: "Zvolte příspěvky…"
        timed_update: "Nastavit časovač tématu..."
        pin: "Připevnit téma"
        unpin: "Odstranit připevnění"
        unarchive: "Navrátit z archivu"
        archive: "Archivovat téma"
        invisible: "Zneviditelnit"
        visible: "Zviditelnit"
        reset_read: "Vynulovat počet čtení"
        make_public: "Vytvořit Veřejné Téma"
        make_private: "Vytvořit soukromou zprávu "
      feature:
        pin: "Připevnit téma"
        unpin: "Odstranit připevnění"
        pin_globally: "Připnout téma globálně"
        make_banner: "Banner Topic"
        remove_banner: "Remove Banner Topic"
      reply:
        title: 'Odpovědět'
        help: 'Začít psát odpověď na toto téma'
      clear_pin:
        title: "Odstranit připnutí"
        help: "Odebere připnutí tohoto tématu, takže se již nebude zobrazovat na vrcholu seznamu témat"
      share:
        title: 'Sdílet'
        help: 'sdílet odkaz na toto téma'
      print:
        title: 'Tisk'
        help: 'Otevři verzi tématu určenou k tisku'
      flag_topic:
        title: 'Nahlásit'
        help: 'Soukromě nahlásit tento příspěvek moderátorům'
        success_message: 'Téma úspěšně nahlášeno.'
      feature_topic:
        title: "Povýšit téma"
        pin: "Zobrazit toto téma na vrcholu kategorie {{categoryLink}} dokud"
        confirm_pin: "Již máte {{count}} připevněných příspěvků. Příliš mnoho připevněných příspěvků může zatěžovat nové nebo anonymní uživatele. Určitě chcete připevnit další téma v této kategorii?"
        unpin: "Odstranit toto téma z vrcholu {{categoryLink}} kategorie."
        unpin_until: "Odstranit toto téma z vrcholu kategorie {{categoryLink}}, nebo počkat dokud <strong>%{until}</strong>"
        pin_note: "Uživatelé mohou odepnout téma sami pro sebe."
        pin_validation: "Pro připíchnutí tohoto tématu je třeba datum."
        not_pinned: "V kategorii {{categoryLink}} nejsou žádná připnutá témata."
        already_pinned:
          few: 'Připevněná témata v {{categoryLink}}: <strong class=''badge badge-notification unread''>{{count}}</strong>'
          one: 'Připevněné téma v {{categoryLink}}: <strong class=''badge badge-notification unread''>{{count}}</strong>'
          other: 'Připevněná témata v {{categoryLink}}: <strong class=''badge badge-notification unread''>{{count}}</strong>'
        pin_globally: "Zobrazit toto téma na vrcholu seznamu všech témat dokud"
        confirm_pin_globally: "Již máte {{count}} globálně připevněných příspěvků. Příliš mnoho připevněných příspěvků může zatěžovat nové nebo anonymní uživatele. Určitě chcete připevnit další téma globálně?"
        unpin_globally: "Odstranit toto téma z vrcholu všech seznamů s tématy."
        unpin_globally_until: "Odstranit toto téma z vrcholu seznamu všech témat nebo počat dokud <strong>%{until}</strong>."
        global_pin_note: "Uživatelé mohou odepnout téma sami pro sebe."
        not_pinned_globally: "Nemáte žádná globálně připevněná témata."
        already_pinned_globally:
          few: 'V současnosti globálně připevněná témata: <strong class=''badge badge-notification unread''>{{count}}</strong>'
          one: 'V současnosti globálně připevněná témata: <strong class=''badge badge-notification unread''>1</strong>'
          other: 'V současnosti globálně připevněná témata: <strong class=''badge badge-notification unread''>{{count}}</strong>'
        make_banner: "Udělat z tohoto tématu banner, který se zobrazí na vrcholu všech stránek."
        remove_banner: "Odstranit banner, který se zobrazuje na vrcholu všech stránek."
        banner_note: "Uživatelé mohou odmítnout banner jeho zavřením. V jeden moment může být pouze jedno téma jako banner."
        no_banner_exists: "Žádné téma není jako banner."
        banner_exists: "V současnosti <strong class='badge badge-notification unread'>je</strong> zde téma jako banner."
      inviting: "Odesílám pozvánku..."
      automatically_add_to_groups: "Tato pozvánka obsahuje také přístup do těchto skupin:"
      invite_private:
        title: 'Pozvat do konverzace'
        email_or_username: "Email nebo uživatelské jméno pozvaného"
        email_or_username_placeholder: "emailová adresa nebo uživatelské jméno"
        action: "Pozvat"
        success: "Pozvali jsme tohoto uživatele, aby se připojil do této zprávy."
        success_group: "Pozvali jsme tuto skupinu, aby se připojila do této zprávy."
        error: "Bohužel nastala chyba při odesílání pozvánky."
        group_name: "název skupiny"
      controls: "Správa témat"
      invite_reply:
        title: 'Pozvat k diskuzi'
        username_placeholder: "uživatelské jméno"
        action: 'Poslat pozvánku'
        help: 'pozval ostatní do tohoto tématu pomocí emailu nebo notifikací'
        to_forum: "Pošleme krátký email dovolující vašemu příteli se okamžitě zapojit s pomocí kliknutí na odkaz. Nebude potřeba registrace."
        sso_enabled: "Zadej uživatelské jméno člověka, kterého chceš pozvat do tohoto tématu."
        to_topic_blank: "Zadej uživatelské jméno a email člověka, kterého chceš pozvat do tohoto tématu."
        to_topic_email: "Zadal jste emailovou adresu. Pošleme na ni pozvánku, s jejíž pomocí bude moci váš kamarád ihned odpovědět do tohoto tématu."
        to_topic_username: "Zadali jste uživatelské jméno. Zašleme pozvánku s odkazem do tohoto tématu."
        to_username: "Zadejte uživatelské jméno člověka, kterého chcete pozvat. Zašleme pozvánku s odkazem do tohoto tématu."
        email_placeholder: 'jmeno@priklad.cz'
        success_email: "Zaslali jsme pozvánku na <b>{{emailOrUsername}}</b>. Upozorníme vás až bude pozvánka použita. Své pozvánky můžete sledovat v tabulce pozvánek na svém uživatelském profilu."
        success_username: "Pozvali jsme zadaného uživatele, aby se zúčastnil tématu."
        error: "Bohužel se nepodařilo pozvat tuto osobu. Možná už byla pozvána? (Počet opakovaných pozvánek je omezen)."
        success_existing_email: "Uživatel s e-mailem<b>{{emailOrUsername}}</b> již existuje. Pozvali jsme ho, aby se zúčastnil tohoto tématu."
      login_reply: 'Přihlaste se, chcete-li odpovědět'
      filters:
        n_posts:
          few: Jsou zobrazeny pouze {{count}} příspěvky
          one: Je zobrazen pouze 1 příspěvek
          other: Je zobrazeno pouze {{count}} příspěvků
        cancel: "Zrušit filtr"
      split_topic:
        title: "Rozdělit téma"
        action: "do nového téma"
        topic_name: "Název nového tématu:"
        error: "Bohužel nastala chyba při rozdělování tématu."
        instructions:
          few: Chystate se vytvořit noté téma a naplnit ho <b>{{count}}</b> příspěvky, které jste označili.
          one: Chystáte se vytvořit nové téma a naplnit ho příspěvkem, který jste označili.
          other: Chystate se vytvořit noté téma a naplnit ho <b>{{count}}</b> příspěvky, které jste označili.
      merge_topic:
        title: "Sloučit téma"
        action: "do jiného tématu"
        error: "Bohužel nastala chyba při slučování tématu."
        instructions:
          few: Prosím, vyberte téma, do kterého chcete tyto <b>{{count}}</b> příspěvky přesunout.
          one: Prosím, vyberte téma, do kterého chcete příspěvek přesunout.
          other: Prosím, vyberte téma, do kterého chcete těchto <b>{{count}}</b> příspěvků přesunout.
      merge_posts:
        title: "Sluč vybrané příspěvky"
        action: "sluč vybrané příspěvky"
        error: "Během slučování vybraných příspěvků došlo k chybě."
      change_owner:
        title: "Změnit autora"
        action: "změna autora"
        error: "Chyba při měnění autora u příspevků."
        label: "Nový autor příspěvků"
        placeholder: "uživatelské jméno nového autora"
        instructions:
          few: Vyberte prosím nového autora {{count}} příspěvků od <b>{{old_user}}</b>.
          one: Vyberte prosím nového autora příspěvku od <b>{{old_user}}</b>.
          other: Vyberte prosím nového autora {{count}} příspěvků od <b>{{old_user}}</b>.
        instructions_warn: "Poznámka: Žádná upozornění na tento příspěvek nebudou zpětně přenesena na nového uživatele.<br>Varování: V současné chvíli, žádná data svázaná s příspěvkem nebudou přenesena na nového uživatele. Používejte opatrně."
      change_timestamp:
        title: "Změnit časové razítko..."
        action: "změnit časovou značku"
        invalid_timestamp: "Časová značka nemůže být v budoucnosti."
        error: "Nastala chyba při změně časové značky tématu."
        instructions: "Zvol novou časovou značku tématu, prosím. Příspěvky v tématu se aktualizují tak aby měly stejný rozdíl v čase."
      multi_select:
        select: 'vybrat'
        selected: 'vybráno ({{count}})'
        select_post:
          label: 'označit'
          title: 'Přidat příspěvek do výběru'
        selected_post:
          label: 'vybrané'
          title: 'Kliknutím odstraníte příspěvek z výběru'
        select_replies:
          label: 'vybrat +odpovědi'
          title: 'Přidej příspěvek a všechny jeho odpovědi do výběru'
        select_below:
          label: 'vybrat +níže'
          title: 'Přidat příspěvek a vše po něm do výběru'
        delete: smazat označené
        cancel: zrušit označování
        select_all: vybrat vše
        deselect_all: zrušit výběr
        description:
          few: Máte označeny <b>{{count}}</b> příspěvky.
          one: Máte označen <b>1</b> příspěvek.
          other: Máte označeno <b>{{count}}</b> příspěvků.
    post:
      quote_reply: "Cituj"
      edit: "<i class='fa fa-pencil'></i>{{link}} {{replyAvatar}} {{username}}"
      edit_reason: "Důvod: "
      post_number: "příspěvek č. {{number}}"
      wiki_last_edited_on: "wiki naposledy upravena"
      last_edited_on: "příspěvek naposledy upraven"
      reply_as_new_topic: "Odpovědět v propojeném tématu"
      reply_as_new_private_message: "Odpověď poslat jako zprávu stejným příjemcům. "
      continue_discussion: "Pokračující diskuze z {{postLink}}:"
      follow_quote: "přejít na citovaný příspěvek"
      show_full: "Zobrazit celý příspěvek"
      show_hidden: 'Zobraz skrytý obsah.'
      deleted_by_author:
        few: (post withdrawn by author, will be automatically deleted in %{count} hours unless flagged)
        one: (post withdrawn by author, will be automatically deleted in %{count} hour unless flagged)
        other: (post withdrawn by author, will be automatically deleted in %{count} hours unless flagged)
      collapse: "kolaps"
      expand_collapse: "rozbalit/sbalit"
      locked: "Personál znemožnil upravování na tomto příspěvku"
      gap:
        few: zobrazit {{count}} skryté odpovědi
        one: zobrazit 1 skrytou odpověď
        other: zobrazit {{count}} skrytých odpovědí
      unread: "Příspěvek je nepřečtený."
      has_replies:
        few: '{{count}} odpovědi'
        one: '{{count}} odpověď'
        other: '{{count}} odpovědí'
      has_likes:
        few: '{{count}} líbí se mi'
        one: '{{count}} líbí se mi'
        other: '{{count}} líbí se mi'
      has_likes_title:
        few: '{{count}} lidem se líbí tento příspěvek'
        one: 1 člověku se líbí tento příspěvek
        other: '{{count}} lidem se líbí tento příspěvek'
      has_likes_title_only_you: "tento příspěvek se mi líbí"
      has_likes_title_you:
        few: vám a {{count}} dalším lidem se tento příspěvek líbí
        one: vám a 1 dalšímu člověku se tento příspěvek líbí
        other: vám a {{count}} dalším lidem se tento příspěvek líbí
      errors:
        create: "Bohužel nastala chyba při vytváření příspěvku. Prosím zkuste to znovu."
        edit: "Bohužel nastala chyba při editaci příspěvku. Prosím zkuste to znovu."
        upload: "Bohužel nastala chyba při nahrávání příspěvku. Prosím zkuste to znovu."
        file_too_large: "Soubor, který se snažíte nahrát, je bohužel příliš velký (maximální velikost je {{max_size_kb}}kb). Co třeba jej nahrát na cloudovou službu a nasdílet sem odkaz?"
        too_many_uploads: "Bohužel, najednou smíte nahrát jen jeden soubor."
        too_many_dragged_and_dropped_files: "Bohužel, najednou smíte nahrát jen 10 souborů."
        upload_not_authorized: "Bohužel, soubor, který se snažíš nahrát, není povolený (povolená rozšíření:  {{authorized_extensions}}). "
        image_upload_not_allowed_for_new_user: "Bohužel, noví uživatelé nemohou nahrávat obrázky."
        attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Bohužel, noví uživatelé nemohou nahrávat přílohy."
        attachment_download_requires_login: "Omlouváme se, ale pro stáhnutí přílohy musíte být přihlášen."
      abandon:
        confirm: "Opravdu chcete svůj příspěvek zahodit?"
        no_value: "Nezahazovat"
        yes_value: "Ano, zahodit"
      via_email: "tento příspěvek byl přijat přes email"
      via_auto_generated_email: "tento příspěvek byl přijat přes automaticky generovaný email"
      whisper: "tento příspěvek je soukromé šeptání pro moderátory"
      wiki:
        about: "toto je wiki příspěvek"
      archetypes:
        save: 'Uložit nastavení'
      few_likes_left: "Díky za šíření lásky! Zbývá ti pro dnešek už jen několik málo lajků."
      controls:
        reply: "otevře okno pro sepsání odpovědi na tento příspěvek"
        like: "to se mi líbí"
        has_liked: "tento příspěvek se mi líbí"
        undo_like: "už se mi to nelíbí"
        edit: "upravit příspěvek"
        edit_action: "Upravit"
        edit_anonymous: "Omlouváme se, ale pro editaci tohoto příspěvku musíte být přihlášení."
        flag: "nahlásit příspěvek moderátorovi"
        delete: "smazat příspěvek"
        undelete: "obnovit příspěvek"
        share: "sdílet odkaz na tento příspěvek"
        more: "Více"
        delete_replies:
          confirm: "Chceš také smazat odpovědi k tomuto příspěvku? "
          direct_replies:
            few: Ano a další přímé odpovědi
            one: Ano a 1 přímá odpověď
            other: Ano a další {{count}} odpovědi
          all_replies:
            few: Ano a dalších {{count}} odpovědí
            one: Ano a další 1 odpověď
            other: Ano a dalších {{count}} odpovědí
          just_the_post: "Ne, pouze tento příspěvek"
        admin: "post admin actions"
        wiki: "Vytvořte Wiki"
        unwiki: "Odtraňte Wiki"
        convert_to_moderator: "Přidejte redakční barvu"
        revert_to_regular: "Odstraňte redakční barvu"
        rebake: "Obnovit HTML"
        unhide: "Odkrýt"
        change_owner: "Změna autora"
        grant_badge: "Udělit odznak"
        lock_post: "Uzamknout příspěvek "
        lock_post_description: "Zabránit přispěvatelům v úpravách tohoto příspěvku"
        unlock_post: "Odemknout příspěvek"
        unlock_post_description: "Dovolit přispěvatelům úpravy tohoto příspěvku"
      actions:
        flag: 'Nahlásit'
        defer_flags:
          few: Ignorovat nahlášení
          one: Ignorovat nahlášení
          other: Ignorovat nahlášení
        undo:
          off_topic: "Zrušit nahlášení"
          spam: "Zrušit nahlášení"
          inappropriate: "Zrušit nahlášení"
          bookmark: "Odebrat ze záložek"
          like: "Už se mi to nelíbí"
          vote: "Zrušit hlas"
        people:
          off_topic: "označil příspěvek jako off-topic"
          spam: "označil příspěvek jako spam"
          inappropriate: "označil příspěvek jako nevhodný"
          notify_moderators: "označil příspěvek pro moderátora"
          notify_user: "odeslal zprávu"
          bookmark: "záložka přidána"
          like: "se líbí"
          like_capped:
            few: a {{count}} dalším se to líbí
            one: a jednomu dalšímu se to líbí
            other: a {{count}} dalším se to líbí
          vote: "hlasoval pro tento příspěvek"
        by_you:
          off_topic: "Označili jste tento příspěvek jako off-topic"
          spam: "Označili jste tento příspěvek jako spam"
          inappropriate: "Označili jste tento příspěvek jako nevhodný"
          notify_moderators: "Nahlásili jste tento příspěvek"
          notify_user: "Tomuto uživateli jste zaslali zprávu"
          bookmark: "Přidali jste si tento příspěvek do záložek"
          like: "Toto se vám líbí"
          vote: "Hlasovali jste pro tento příspěvek"
        by_you_and_others:
          off_topic:
            few: Vy a {{count}} další lidé jste označili tento příspěvek jako off-topic
            one: Vy a 1 další člověk jste označili tento příspěvek jako off-topic
            other: Vy a {{count}} dalších lidí jste označili tento příspěvek jako off-topic
          spam:
            few: Vy a {{count}} další lidé jste označili tento příspěvek jako spam
            one: Vy a 1 další člověk jste označili tento příspěvek jako spam
            other: Vy a {{count}} dalších lidí jste označili tento příspěvek jako spam
          inappropriate:
            few: Vy a {{count}} další lidé jste označili tento příspěvek jako nevhodný
            one: Vy a 1 další člověk jste označili tento příspěvek jako nevhodný
            other: Vy a {{count}} dalších lidí jste označili tento příspěvek jako nevhodný
          notify_moderators:
            few: Vy a {{count}} další lidé jste nahlásili tento příspěvek
            one: Vy a 1 další člověk jste nahlásili tento příspěvek
            other: Vy a {{count}} dalších lidí jste nahlásili tento příspěvek
          notify_user:
            few: Vy a {{count}} ostatní lidé jste poslali zprávu tomuto uživateli
            one: Vy a 1 další uživatel jste poslali zprávu tomuto uživateli
            other: Vy a {{count}} ostatních lidí jste poslali zprávu tomuto uživateli
          bookmark:
            few: Vy a {{count}} další lidé jste si přidali tento příspěvek do záložek
            one: Vy a 1 další člověk jste si přidali tento příspěvek do záložek
            other: Vy a {{count}} dalších lidí si přidali tento příspěvek do záložek
          like:
            few: Vám a {{count}} dalším lidem se tento příspěvek líbí
            one: Vám a 1 dalšímu člověku se tento příspěvek líbí
            other: Vám a {{count}} dalším lidem se tento příspěvek líbí
          vote:
            few: Vy a {{count}} další lidé jste hlasovali pro tento příspěvek
            one: Vy a 1 další člověk jste hlasovali pro tento příspěvek
            other: Vy a {{count}} dalších lidí jste hlasovali pro tento příspěvek
        by_others:
          off_topic:
            few: '{{count}} lidé označili tento příspěvek jako off-topic'
            one: 1 člověk označil tento příspěvek jako off-topic
            other: '{{count}} lidí označilo tento příspěvek jako off-topic'
          spam:
            few: '{{count}} lidé označili tento příspěvek jako spam'
            one: 1 člověk označil tento příspěvek jako spam
            other: '{{count}} lidí označilo tento příspěvek jako spam'
          inappropriate:
            few: '{{count}} lidé označili tento příspěvek jako nevhodný'
            one: 1 člověk označil tento příspěvek jako nevhodný
            other: '{{count}} lidí označilo tento příspěvek jako nevhodný'
          notify_moderators:
            few: '{{count}} lidé nahlásili tento příspěvek'
            one: 1 člověk nahlásil tento příspěvek
            other: '{{count}} lidí nahlásilo tento příspěvek'
          notify_user:
            few: '{{count}} lidé poslali zprávu tomuto uživateli'
            one: 1 člověk poslal zprávu tomuto uživateli
            other: '{{count}} lidí poslalo zprávu tomuto uživateli'
          bookmark:
            few: '{{count}} lidé si přidali tento příspěvek do záložek'
            one: 1 člověk si přidal tento příspěvek do záložek
            other: '{{count}} lidí si přidalo tento příspěvek do záložek'
          like:
            few: '{{count}} lidem se tento příspěvek líbí'
            one: 1 člověku se tento příspěvek líbí
            other: '{{count}} lidem se tento příspěvek líbí'
          vote:
            few: '{{count}} lidé hlasovali pro tento příspěvek'
            one: 1 člověk hlasoval pro tento příspěvek
            other: '{{count}} lidí hlasovalo pro tento příspěvek'
      delete:
        confirm:
          few: 'Jsi si jistý, že chceš smazat tyto všechny {{count}} příspěvky? '
          one: Jsi si jistý, že chceš smazat tento příspěvek?
          other: 'Jsi si jistý, že chceš smazat tyto všechny {{count}} příspěvky? '
      merge:
        confirm:
          few: Opravdu chceš sloučit {{count}} příspěvky?
          one: Opravdu chceš sloučit tyto příspěvky?
          other: Opravdu chceš sloučit {{count}} příspěvků?
      revisions:
        controls:
          first: "První revize"
          previous: "Předchozí revize"
          next: "Další revize"
          last: "Poslední revize"
          hide: "Schovejte revizi"
          show: "Zobrazte revizi"
          revert: "Vrátit se k této revizi"
          edit_wiki: "Upravit Wiki"
          edit_post: "upravit příspěvek"
          comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> <i class='fa fa-arrows-h'></i> <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
        displays:
          inline:
            title: "Vykreslený příspěvek se změnami zobrazenými v textu"
            button: 'HTML'
          side_by_side:
            title: "Rozdíli mezi vykreslenými příspěveky vedle sebe"
            button: 'HTML'
          side_by_side_markdown:
            title: "Show the raw source diffs side-by-side"
            button: 'původní'
      raw_email:
        displays:
          raw:
            title: "Ukázat původní email"
            button: 'původní'
          text_part:
            title: "Ukázat textovou část emailu"
            button: 'Text'
          html_part:
            title: "Zobrazit html část emailu"
            button: 'HTML'
    category:
      can: 'smí&hellip; '
      none: '(bez kategorie)'
      all: 'Všechny kategorie'
      choose: 'Vyberte kategorii&hellip;'
      edit: 'upravit'
      edit_long: "Upravit"
      view: 'Zobrazit témata v kategorii'
      general: 'Základní'
      settings: 'Nastavení'
      topic_template: "Šablona tématu"
      tags: "Štítky"
      tags_allowed_tags: "Povolit pouze tyto štítky k používání v této kategorii:"
      tags_allowed_tag_groups: "Pouze povolené štítky z těchto skupin mohou být používané v této kategorii:"
      tags_placeholder: "(Volitelné) seznam dovolených štítků"
      tag_groups_placeholder: "(Volitelné) seznam dovolených skupin štítků"
      topic_featured_link_allowed: "Povolit zobrazené odkazy v této kategorii"
      delete: 'Smazat kategorii'
      create: 'Nová kategorie'
      create_long: 'Vytvořit novou kategorii'
      save: 'Uložit kategorii'
      slug: 'Odkaz kategorie'
      slug_placeholder: '(Dobrovolné) podtržená URL'
      creation_error: Během vytváření nové kategorie nastala chyba.
      save_error: Během ukládání kategorie nastala chyba.
      name: "Název kategorie"
      description: "Popis"
      topic: "téma kategorie"
      logo: "Logo kategorie"
      background_image: "Obrázek na pozadí této kategorie"
      badge_colors: "Barvy štítku"
      background_color: "Barva pozadí"
      foreground_color: "Barva textu"
      name_placeholder: "Měl by být krátký a výstižný."
      color_placeholder: "Jakákoliv webová barva"
      delete_confirm: "Opravdu chcete odstranit tuto kategorii?"
      delete_error: "Nastala chyba při odstraňování kategorie."
      list: "Seznam kategorií"
      no_description: "Doplňte prosím popis této kategorie."
      change_in_category_topic: "navštivte téma kategorie pro editaci jejího popisu"
      already_used: 'Tato barva je již použita jinou kategorií'
      security: "Zabezpečení"
      special_warning: "Varování: Tato kategorie je přednastavená a její nastavení bezpečnosti nelze změnit. Pokud tuto kategorii nechcete používat, tak ji smažte a nesnažte se ji měnit."
      images: "Obrázky"
      email_in: "Vlastní příchozí emailová adresa:"
      email_in_allow_strangers: "Přijímat emaily i od neregistrovaných uživatelů"
      email_in_disabled: "Přidávání nových témat před email je zakázáno v Nastavení fóra. K povolení nových témat přes email,"
      email_in_disabled_click: 'povolit nastavení "email in"'
      mailinglist_mirror: "Kategorie kopíruje mailing list"
      suppress_from_latest: "Potlač tuto kategorii na nejnovějších tématech."
      show_subcategory_list: "Ukázat seznam podkategorií nad tématy v této kategorii."
      num_featured_topics: "Počet témat, která se zobrazují na stránce kategorie "
      subcategory_num_featured_topics: "Počet zobrazených témat na stránce nadřazené kategorie:"
      all_topics_wiki: "Vytvořit nové wiki témat ve výchozím nastavení."
      subcategory_list_style: "Styl seznamu podkategorií: "
      sort_order: "Seznam témat seřazený podle: "
      default_view: "Výchozí seznam témat: "
      default_top_period: "Výchozí hlavní doba:"
      allow_badges_label: "Povolit používání odznaků v této kategorii"
      edit_permissions: "Upravit oprávnění"
      add_permission: "Přidat oprávnění"
      this_year: "letos"
      position: "umístění"
      default_position: "Výchozí umístění"
      position_disabled: "Kategorie jsou zobrazovány podle pořadí aktivity. Pro kontrolu pořadí kategorií v seznamech,"
      position_disabled_click: 'povolte nastavení "neměnné pozice kategorií" (fixed category positions).'
      parent: "Nadřazená kategorie"
      notifications:
        watching:
          title: "Hlídání"
          description: "Budete automaticky sledovat všechna témata v těchto kategoriích. Budete upozorněni na každý nový příspěvek v každém tématu a zobrazí se počet nových odpovědí."
        watching_first_post:
          title: "Hlídání prvního příspěvku"
          description: "Budete informováni o prvním novém příspěvku v každém novém tématu vytvořeném v těchto kategoriích."
        tracking:
          title: "Sledování"
          description: "Budete automaticky sledovat všechna nová témata v těchto kategoriích. Budete upozorněni, pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo vám odpoví, a zobrazí se počet nových odpovědí."
        regular:
          title: "Normální"
          description: "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
        muted:
          title: "Ztišený"
          description: "Nikdy nebudete dostávat upozornění na nová témata v těchto kategoriích a neobjeví se v aktuálních."
      sort_options:
        default: "výchozí"
        likes: "Líbí se"
        op_likes: "Původní \"Líbí se\" u příspěvků"
        views: "Zobrazení"
        posts: "Příspěvky"
        activity: "Aktivita"
        posters: "Přispěvatelé"
        category: "Kategorie"
        created: "Vytvořena"
      sort_ascending: 'Vzestupně'
      sort_descending: 'Sestupně'
      subcategory_list_styles:
        rows: "Řady"
        rows_with_featured_topics: "Řádky s vybranými tématy"
        boxes: "Boxy "
        boxes_with_featured_topics: "Boxy s vybranými tématy"
    flagging:
      title: 'Děkujeme, že pomáháte udržovat komunitu zdvořilou!'
      action: 'Nahlásit příspěvek'
      take_action: "Zakročit"
      notify_action: 'Zpráva'
      official_warning: 'Oficiální varování'
      delete_spammer: "Odstranit spamera"
      delete_confirm_MF: "Chystáte se odstranit {POSTS, plural, one {<b>1</b> příspěvek} other {<b>#</b> příspěvků}} a {TOPICS, plural, one {<b>1</b> téma} other {<b>#</b> témat}} od tohoto uživatele, smazat jeho účet, zablokovat přihlášení z jejich IP adresy <b>{ip_address}</b>, a přidat jejich emailovou adresu <b>{email}</b> na seznam permanentně blokovaných. Jste si jistí, že je tento uživatel opravdu spamer?"
      yes_delete_spammer: "Ano, odstranit spamera"
      ip_address_missing: "(N/A)"
      hidden_email_address: "(skrytý)"
      submit_tooltip: "Podat soukromé nahlášení"
      take_action_tooltip: "Ihned dosáhni vlaječky prahu, než aby jsi čekal na více komunitních vlaječek"
      cant: "Bohužel nyní nemůžete tento příspěvek nahlásit."
      notify_staff: 'Napište členům redakce soukromě'
      formatted_name:
        off_topic: "Je to mimo téma."
        inappropriate: "Je to nevhodné"
        spam: "Je to spam"
      custom_placeholder_notify_user: "Buďte věcný, konstruktivní a vždy zdvořilý."
      custom_placeholder_notify_moderators: "Sdělte nám, co vás přesně trápí a kde to bude možné, tak nám poskytněte související odkazy a příklady."
      custom_message:
        at_least:
          few: zadejte alespoň {{count}} znaky
          one: zadejte alespoň 1 znak
          other: zadejte alespoň {{count}} znaků
        more:
          few: ještě {{count}}...
          one: ještě 1...
          other: ještě {{count}}...
        left:
          few: '{{count}} zbývají'
          one: 1 zbývá
          other: '{{count}} zbývá'
    flagging_topic:
      title: "Děkujeme, že pomáháte udržovat komunitu zdvořilou!"
      action: "Nahlásit téma"
      notify_action: "Zpráva"
    topic_map:
      title: "Souhrn tématu"
      participants_title: "Častí přispěvatelé"
      links_title: "Populární odkazy"
      links_shown: "zobrazit více odkazů..."
      clicks:
        few: '%{count} kliknutí'
        one: 1 kliknutí
        other: '%{count} kliknutí'
    post_links:
      about: "expandovat více odkazů v tomto příspěvku"
      title:
        few: '%{count} více'
        one: 1 více
        other: '%{count} více'
    topic_statuses:
      warning:
        help: "Toto je oficiální varování."
      bookmarked:
        help: "V tématu je vložena záložka"
      locked:
        help: "toto téma je uzavřené; další odpovědi nejsou přijímány"
      archived:
        help: "toto téma je archivováno; je zmraženo a nelze ho již měnit"
      locked_and_archived:
        help: "Toto téma je uzavřené a archivované; další odpovědi nejsou přijímány a změny nejsou možné"
      unpinned:
        title: "Nepřipnuté"
        help: "Pro vás toto téma není připnuté; bude se zobrazovat v běžném pořadí"
      pinned_globally:
        title: "Připnuté globálně"
        help: "Toto téma je připnuté; bude se zobrazovat na vrcholu aktuálních a ve své kategorii"
      pinned:
        title: "Připnuto"
        help: "Pro vás je toto téma připnuté; bude se zobrazovat na vrcholu seznamu ve své kategorii"
      invisible:
        help: "Toto téma je neviditelné; nebude se zobrazovat v seznamu témat a lze ho navštívit pouze přes přímý odkaz"
    posts: "Příspěvků"
    posts_long: "v tomto tématu je {{number}} příspěvků"
    posts_likes_MF: |
      Toto téma má {count, plural, one {1 příspěvek} other {# příspěvků}} {ratio, select,
      low {s vysokým počtem lajků}
      med {s velmi vysokým počtem lajků}
      high {s extrémně vysokým počtem lajků}
      other {}}
    original_post: "Původní příspěvek"
    views: "Zobrazení"
    views_lowercase:
      few: zobrazení
      one: zobrazení
      other: zobrazení
    replies: "Odpovědi"
    views_long:
      few: Toto téma bylo zobrazeno {{number}} krát
      one: Toto téma bylo zobrazeno 1 krát
      other: Toto téma bylo zobrazeno {{number}} krát
    activity: "Aktivita"
    likes: "Líbí se"
    likes_lowercase:
      few: líbí se
      one: líbí se
      other: líbí se
    likes_long: "v tomto tématu je {{number}} \"Líbí se\""
    users: "Účastníci"
    users_lowercase:
      few: uživatelé
      one: uživatel
      other: uživatelů
    category_title: "Kategorie"
    history: "Historie"
    changed_by: "od uživatele {{author}}"
    raw_email:
      title: "Příchozí email"
      not_available: "Není k dispozici!"
    categories_list: "Seznam kategorií"
    filters:
      with_topics: "%{filter} témata"
      with_category: "%{filter} %{category} témata"
      latest:
        title: "Aktuální"
        title_with_count:
          few: Nedávná ({{count}})
          one: Nedávné (1)
          other: Nedávná ({{count}})
        help: "aktuální témata"
      hot:
        title: "Populární"
        help: "populární témata z poslední doby"
      read:
        title: "Přečtená"
        help: "témata, která jste si přečetli"
      search:
        title: "Vyhledat"
        help: "prohledat všechna témata"
      categories:
        title: "Kategorie"
        title_in: "Kategorie - {{categoryName}}"
        help: "všechna témata seskupená podle kategorie"
      unread:
        title: "Nepřečtená"
        title_with_count:
          few: Nepřečtená ({{count}})
          one: Nepřečtená (1)
          other: Nepřečtená ({{count}})
        help: "témata, která sledujete nebo hlídáte, s nepřečtenými příspěvky"
        lower_title_with_count:
          few: '{{count}} nepřečtených'
          one: '{{count}} nepřečtené'
          other: '{{count}} nepřečtených'
      new:
        lower_title_with_count:
          few: '{{count}} nová'
          one: 1 nové
          other: '{{count}} nových'
        lower_title: "nové"
        title: "Nová"
        title_with_count:
          few: Nová ({{count}})
          one: Nové
          other: Nová ({{count}})
        help: "témata vytvořená za posledních několik dní"
      posted:
        title: "Mé příspěvky"
        help: "témata, do kterých jste přispěli"
      bookmarks:
        title: "Záložky"
        help: "témata, do kterých jste si vložili záložku"
      category:
        title: "{{categoryName}}"
        title_with_count:
          few: '{{categoryName}} ({{count}})'
          one: '{{categoryName}} ({{count}})'
          other: '{{categoryName}} ({{count}})'
        help: "populární témata v kategorii {{categoryName}}"
      top:
        title: "Nejlepší"
        help: "výběr nejlepších témat za rok, měsíc, týden nebo den"
        all:
          title: "Za celou dobu"
        yearly:
          title: "Ročně"
        quarterly:
          title: "Čtvrtletně"
        monthly:
          title: "Měsíčně"
        weekly:
          title: "Týdně"
        daily:
          title: "Denně"
        all_time: "Za celou dobu"
        this_year: "Rok"
        this_quarter: "Čtvrtletí"
        this_month: "Měsíc"
        this_week: "Týden"
        today: "Dnes"
        other_periods: "viz nahoře"
    browser_update: 'Bohužel, <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">váš prohlížeč je příliš starý, aby na něm Discourse mohl fungovat</a>. Prosím <a href="http://browsehappy.com">aktualizujte svůj prohlížeč</a>.'
    permission_types:
      full: "Vytvářet / Odpovídat / Prohlížet"
      create_post: "Odpovídat / Prohlížet"
      readonly: "Prohlížet"
    lightbox:
      download: "stáhnout"
    keyboard_shortcuts_help:
      title: 'Klávesové zkratky'
      jump_to:
        title: 'Přejít na'
        home: '<b>g</b>, <b>h</b> Domů'
        latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Poslední'
        new: '<b>g</b>, <b>n</b> Nový'
        unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Nepřečtěné'
        categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Kategorie'
        top: '<b>g</b>, <b>t</b> Nahoru'
        bookmarks: '<b>g</b>, <b>b</b> Záložky'
        profile: '<b>g</b>, <b>p</b> Profil'
        messages: '<b>g</b>, <b>m</b> Zprávy'
      navigation:
        title: 'Navigace'
        jump: '<b>#</b> Přejdi na příspěvek #'
        back: '<b>u</b> Zpět'
        up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> Posunout označení &uarr; &darr;'
        open: '<b>o</b> nebo <b>Enter</b> Otevři vybrané téma'
        next_prev: '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> Následující/předchozí výběr'
      application:
        title: 'Aplikace'
        create: '<b>c</b> Vytvořit nové téma'
        notifications: '<b>n</b> Otevře upozornění'
        hamburger_menu: '<b>=</b> Otevře hamburgerové menu'
        user_profile_menu: '<b>p</b> Otevře uživatelské menu'
        show_incoming_updated_topics: '<b>.</b> Ukáže aktualizovaná témata'
        search: '<b>/</b> nebo <b>ctrl</b>+<b>alt</b>+<b>f</b>Vyhledávání'
        help: '<b>?</b> Otevře seznam klávesových zkratek'
        dismiss_new_posts: '<b>x</b>, <b>r</b> Označit jako přečtené nové/příspěvky'
        dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Označit témata jako přečtená'
        log_out: '<b>shift</b>+<b>z</b> <b>shift</b>+<b>z</b> Odhlásit se'
      composing:
        title: 'Skládání'
        return: '<b>shift</b>+<b>c</b>návrat ke skládání'
      actions:
        title: 'Akce'
        bookmark_topic: 'Přidat záložku na téma'
        pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> Připnout/Odepnout téma'
        share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> Sdílet téma'
        share_post: '<b>s</b> Sdílet příspěvek'
        reply_as_new_topic: '<b>t</b> Odpovědět v propojeném tématu'
        reply_topic: '<b>shift</b>+<b>r</b> Odpovědět na téma'
        reply_post: '<b>r</b> Odpovědět na příspěvek'
        quote_post: '<b>q</b> Citovat příspěvek'
        like: '<b>l</b> Dát "líbí se" k příspěvku'
        flag: '<b>!</b> Nahlásit příspěvek'
        bookmark: '<b>b</b> Přidat záložku na příspěvek'
        edit: '<b>e</b> Upravit příspěvek'
        delete: '<b>d</b> Smazat příspěvek'
        mark_muted: '<b>m</b>, <b>m</b> Ztišit téma'
        mark_regular: '<b>m</b>, <b>r</b>Obvyklé (výchozí) téma'
        mark_tracking: '<b>m</b>, <b>t</b> Sledovat téma'
        mark_watching: '<b>m</b>, <b>w</b> Hlídat téma'
        print: '<b>ctrl</b>+<b>p</b> Vytiskni téma'
    badges:
      earned_n_times:
        few: Získal tento odznak krát
        one: Získal tento odznak krát
        other: Získal tento odznak %{count} krát
      granted_on: "Získán %{date}"
      others_count: "Ostatní s tímto odznakem (%{count})"
      title: Odznaky
      allow_title: "Tento odznak můžeš použít jako titul"
      multiple_grant: "Toto si můžeš zasloužit několikrát"
      badge_count:
        few: '%{count} odznaky'
        one: 1 odznak
        other: '%{count} odznaků'
      more_badges:
        few: +%{count} další
        one: +1 další
        other: +%{count} dalších
      granted:
        few: '%{count} přidělen'
        one: 1 přidělen
        other: '%{count} přidělen'
      select_badge_for_title: "Vyberte odznak, který chcete použít jako svůj titul"
      none: "(žádný)"
      successfully_granted: "Úspěšně přidělený %{badge}uživateli%{username}"
      badge_grouping:
        getting_started:
          name: "Jak začít?"
        community:
          name: Komunita
        trust_level:
          name: Věrohodnost
        other:
          name: Ostatní
        posting:
          name: Přispívání
    google_search: |
      <h3>Hledej pomocí Google</h3>
      <p>
      <form action='//google.com/search' id='google-search' onsubmit="document.getElementById('google-query').value = 'site:' + window.location.host + ' ' + document.getElementById('user-query').value; return true;">
      <input type="text" id='user-query' value="">
      <input type='hidden' id='google-query' name="q">
      <button class="btn btn-primary">Google</button>
      </form>
      </p>
    tagging:
      all_tags: "Všechny štítky"
      other_tags: "Ostatní štítky "
      selector_all_tags: "všechny štítky"
      selector_no_tags: "bez štítků"
      changed: "změněné štítky:"
      tags: "Štítky"
      choose_for_topic: "volitelné štítky"
      delete_tag: "Smaž štítek"
      delete_confirm:
        few: Jsi si jist, že chceš smazat tento štítek a odstranit ho z {{count}} témat, kterým je přiřazen?
        one: Jsi si jist, že chceš smazat tento štítek a odstranit ho z tématu, kterému je přiřazen?
        other: Jsi si jist, že chceš smazat tento štítek a odstranit ho z {{count}} témat, kterým je přiřazen?
      delete_confirm_no_topics: "Opravdu chceš smazat tento štítek? "
      rename_tag: "Přejmenovat štítek"
      rename_instructions: "Vyber název nového štítku:"
      sort_by: "Seřadit dle:"
      sort_by_count: "počtu"
      sort_by_name: "jména"
      manage_groups: "Spravovat skupiny štítků"
      manage_groups_description: "Definice skupin pro organizaci štítků"
      filters:
        without_category: "%{filter} %{tag} témata"
        with_category: "%{filter} %{tag} témata v %{category}"
        untagged_without_category: "%{filter} témata bez štítků"
        untagged_with_category: "%{filter} témata bez štítků v %{category}"
      notifications:
        watching:
          title: "Hlídání"
        watching_first_post:
          title: "Hlídané první příspěvky"
        tracking:
          title: "Sledování"
        regular:
          title: "Běžný"
          description: "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
        muted:
          title: "Ztišené"
      groups:
        title: "Skupiny štítků"
        about: "Přidej štítky do skupin pro přehlednost"
        new: "Nová skupina"
        tags_label: "Štítky v této skupině:"
        parent_tag_label: "Nadřazený štítek:"
        parent_tag_placeholder: "Volitelné"
        parent_tag_description: "Štítky z této skupiny nemohou být použity pokud není přítomen nadřazený štítek."
        one_per_topic_label: "Omezit na jeden štítek k tématu z této skupiny"
        new_name: "Nová skupina štítků"
        save: "Uložit"
        delete: "Smazat"
        confirm_delete: "Jste si jistí, že chcete smazat tuto skupinu štítků?"
        visible_only_to_staff: "Štítky vidí pouze redaktoři"
      topics:
        none:
          unread: "Nemáte žádná nepřečtená témata."
          new: "Nemáte žádná nová témata ke čtení."
          read: "Zatím jste nečetli žádná témata."
          posted: "Zatím jste nepřispěli do žádného tématu."
          latest: "Nejsou tu žádná další témata z poslední doby k přečtení."
          hot: "Nejsou tu žádná populární témata."
          bookmarks: "V tématech nemáte žádné záložky."
          top: "Nejsou tu žádná populární témata."
          search: "Vyhledávání nic nenašlo."
        bottom:
          latest: "Nejsou tu žádná další témata z poslední doby k přečtení."
          hot: "Nejsou tu žádná další populární témata k přečtení."
          posted: "Nejsou tu žádná další zaslaná témata k přečtení."
          read: "Nejsou tu žádná další přečtená témata."
          new: "Nejsou tu žádná další nová témata k přečtení."
          unread: "Nejsou tu žádná další nepřečtená témata."
          top: "Nejsou tu žádná další populární témata."
          bookmarks: "Žádná další oblíbená témata nejsou k dispozici."
          search: "Vyhledávání nic nenašlo."
    invite:
      custom_message: "Aby byla pozvánka osobnější, napište"
      custom_message_link: "vlastní zprávu"
      custom_message_placeholder: "Vložte vlastní zprávu"
      custom_message_template_forum: "Ahoj! Měl by se připojit na toto fórum!"
      custom_message_template_topic: "Ahoj, myslím si, že by se ti mohlo tohle téma líbit!"
    safe_mode:
      enabled: "Bezpečný režim je povolený, k jeho zakázání zavři toto okno prohlížeče"
  admin_js:
    type_to_filter: "text pro filtrování..."
    admin:
      title: 'Administrátor'
      moderator: 'Moderátor'
      dashboard:
        title: "Rozcestník"
        last_updated: "Přehled naposled aktualizován:"
        version: "Verze Discourse"
        up_to_date: "Máte aktuální!"
        critical_available: "Je k dispozici důležitá aktualizace."
        updates_available: "Jsou k dispozici aktualizace."
        please_upgrade: "Prosím aktualizujte!"
        no_check_performed: "Kontrola na aktualizace nebyla provedena. Ujistěte se, že běží služby sidekiq."
        stale_data: "V poslední době neproběhal kontrola aktualizací. Ujistěte se, že běží služby sidekiq."
        version_check_pending: "Že tys nedávno provedl aktualizaci. Báječné!"
        installed_version: "Nainstalováno"
        latest_version: "Poslední verze"
        problems_found: "Byly nalezeny problémy s vaší instalací systému Discourse:"
        last_checked: "Naposledy zkontrolováno"
        refresh_problems: "Obnovit"
        no_problems: "Nenalezeny žádné problémy."
        moderators: 'Moderátoři:'
        admins: 'Administrátoři:'
        silenced: 'Ztišený:'
        suspended: 'Zakázáno:'
        private_messages_short: "Zpráv"
        private_messages_title: "Zprávy"
        mobile_title: "Mobilní verze"
        space_free: "{{size}} prázdné"
        uploads: "Nahrané soubory"
        backups: "zálohy"
        traffic_short: "Provoz"
        traffic: "Webové požadavky na aplikaci"
        page_views: "Zobrazení stránky "
        page_views_short: "Zobrazení stránky "
        show_traffic_report: "Zobrazit detailní zprávu o provozu"
        reports:
          today: "Dnes"
          yesterday: "Včera"
          last_7_days: "Týden"
          last_30_days: "Měsíc"
          all_time: "Za celou dobu"
          7_days_ago: "Týden"
          30_days_ago: "Měsíc"
          all: "Celkem"
          view_table: "tabulka"
          view_graph: "graf"
          refresh_report: "Obnovit hlášení"
          start_date: "Datum začátku"
          end_date: "Datum konce"
          groups: "Všechny skupiny"
      commits:
        latest_changes: "Poslední změny:"
        by: "od"
      flags:
        title: "Nahlášení"
        active_posts: "Nahlášené příspěvky "
        old_posts: "Dříve nahlášené příspěvky"
        topics: "Nahlášená témata"
        moderation_history: "Historie moderování"
        agree: "Schválit"
        agree_title: "Potvrdit toto hlášení jako právoplatné a korektní"
        agree_flag_hide_post: "Schovat příspěvek"
        agree_flag_hide_post_title: "Schovat tento příspěvek a automaticky poslat uživateli zprávu, aby ho urychleně upravil."
        agree_flag_restore_post: "Souhlasit a odstranit příspěvek"
        agree_flag_restore_post_title: "Obnov příspěvek, aby ho mohli vidět všichni ostatní uživatelé."
        agree_flag_suspend: "Pozastavit uživatele"
        agree_flag_suspend_title: "Schválit nahlášení a pozastavit uživatele."
        agree_flag_silence: "Ztišit uživatele"
        agree_flag_silence_title: "Schválit nahlášení a ztišit uživatele."
        agree_flag: "Uchovat příspěvek"
        agree_flag_title: "Schválit nahlášení a zanechat příspěvek nepozměněný. "
        ignore_flag: "ignorovat"
        ignore_flag_title: "Odstranit nahlášení; Nyní nevyžaduje žádné opatření."
        delete: "Smazat"
        delete_title: "Smazat příspěvek, na který toto hlášení odkazuje."
        delete_post_defer_flag: "Smazat příspěvek a ignorovat nahlášení"
        delete_post_defer_flag_title: "Smazat příspěvek; pokud je to první příspěvek, tak smazat téma"
        delete_post_agree_flag: "Smazat příspěvek a Schválit nahlášení"
        delete_post_agree_flag_title: "Smazat příspěvek; pokud je to první příspěvek, tak smazat téma"
        delete_flag_modal_title: "Smazat a..."
        delete_spammer: "Odstranit spamera"
        delete_spammer_title: "Odstranit uživatele a všechny příspěvky a témata tohoto uživatele."
        disagree_flag_unhide_post: "Neschvaluji (zviditelnit příspěvek)"
        disagree_flag_unhide_post_title: "Odstranit všechna nahlášení u tohoto příspěvku a znovu ho zviditelnit"
        disagree_flag: "Neschvaluji"
        disagree_flag_title: "Odmítnout hlášení jako neprávoplatné a nekorektní"
        clear_topic_flags: "Hotovo"
        clear_topic_flags_title: "The topic has been investigated and issues have been resolved. Click Done to remove the flags."
        more: "(více odpovědí...)"
        suspend_user: "Zakázat uživatele"
        suspend_user_title: "Pozastavit uživatele za tento příspěvek"
        replies:
          few: '[%{count} odpovědi]'
          one: '[1 odpověď]'
          other: '[%{count} odpovědí]'
        dispositions:
          agreed: "schváleno"
          disagreed: "neschváleno"
          deferred: "ignorovaný "
        flagged_by: "Nahlásil"
        resolved_by: "Vyřešeno"
        took_action: "Zakročit"
        system: "Systémové soukromé zprávy"
        error: "Něco se pokazilo"
        reply_message: "Odpovědět"
        no_results: "Nejsou zde žádné nahlášené příspěvky."
        topic_flagged: "Tohle <strong>téma</strong> bylo označeno."
        show_full: "Zobrazit celý příspěvek"
        visit_topic: "Zobrazit téma pro přijmutí opatření."
        was_edited: "Příspěvek byl upraven po prvním nahlášení"
        previous_flags_count: "Tento příspěvek byl již nahlášen {{count}} krát."
        show_details: "Ukázat detail nahlášení"
        details: "podrobnosti"
        flagged_topics:
          topic: "Téma"
          type: "Typ"
          users: "Uživatelé"
          last_flagged: "Naposledy nahlášený"
        short_names:
          off_topic: "mimo téma"
          inappropriate: "nevhodný"
          spam: "spam"
          notify_user: "Přizpůsobené"
          notify_moderators: "přizpůsobené"
      groups:
        new:
          title: "Nová skupina"
          create: "Vytvořit"
          name:
            too_short: "Název skupiny je moc krátký"
            too_long: "Název skupiny je moc dlouhý"
            checking: "Zjišťuji, zda je jméno skupiny volné..."
            available: "Název skupiny je k dispozici"
            not_available: "Název skupiny není k dispozici"
            blank: "Název skupiny nemůže být prázdný"
        bulk_add:
          title: "Hromadné přidání do skupiny"
          complete_users_not_added: "Tito uživatelé nebyli přidáni (ujistěte se, že mají účet):"
          paste: "Vložte seznam uživatelských jmen a e-mailů, jeden záznam na řádek:"
        manage:
          interaction:
            email: Email
            incoming_email: "Vlastní příchozí emailová adresa"
            incoming_email_placeholder: "zadejte emailovou adresu"
            visibility: Viditelnost
            visibility_levels:
              title: "Kdo vidí tuto skupinu?"
              public: "Všichni"
              members: "Vlastníci skupiny, členové a správci"
              staff: "Vlastníci a redaktoři skupiny"
              owners: "Vlastníci a správci skupiny"
          membership:
            automatic: Automatické
            trust_level: Věrohodnost
            trust_levels_title: "Automaticky přidělená věrohodnost členům když jsou přidáni: "
            automatic_membership_email_domains: "Uživatelé zaregistrovaní s emailem jehož doména se přesně shoduje s jednou z tohoto seznamu budou automaticky přidáni to této skupiny:"
            automatic_membership_retroactive: "Aplikovat stejné doménové pravidlo na už existující uživatele"
            primary_group: "Automaticky nastavit jako hlavní skupinu"
        name_placeholder: "Název skupiny, bez mezer, stejná pravidla jako pro uživatelská jména"
        primary: "Hlavní skupina"
        no_primary: "(žádná hlavní skupina)"
        title: "Skupiny"
        edit: "Upravit skupiny"
        refresh: "Obnovit"
        about: "Zde můžete upravit názvy skupin a členství"
        group_members: "Členové skupiny"
        delete: "Smazat"
        delete_confirm: "Smazat tuto skupinu?"
        delete_failed: "Unable to delete group. If this is an automatic group, it cannot be destroyed."
        delete_owner_confirm: "Odstranit vlastnickou výsadu od '%{username}'?"
        add: "Přidat"
        custom: "Přizpůsobené"
        automatic: "Automatické"
        default_title: "Výchozí popis"
        default_title_description: "bude aplikováno na všechny uživatele ve skupině"
        group_owners: Vlastníci
        add_owners: Přidat vlastníky
        none_selected: "Vyber si skupinu, abys mohl začít"
        no_custom_groups: "Vytvořit novou vlastní skupinu"
      api:
        generate_master: "Vygenerovat Master API Key"
        none: "Nejsou tu žádné aktivní API klíče."
        user: "Uživatel"
        title: "API"
        key: "API klíč"
        generate: "Vygenerovat API klíč"
        regenerate: "Znovu-vygenerovat API klíč"
        revoke: "zrušit"
        confirm_regen: "Určitě chcete nahradit tenhle API klíč novým?"
        confirm_revoke: "Jste si jisti, že chcete tento klíč zrušit?"
        info_html: "Váš API klíč umožní vytvářet a aktualizovat témata pomocí JSONových volání."
        all_users: "Všichni uživatelé"
        note_html: "Uchovejte tento klíč <strong>v bezpečí</strong>, každý, kdo má tento klíč, může libovolně vytvářet příspěvky na fóru i za ostatní uživatele."
      web_hooks:
        title: "Webhooks"
        none: "Právě tu nejsou žádné webhooks."
        instruction: "Webhooks umožňuje Discoursu upozornit na externí služby pokud se na vaší stránce děje nějaká údálost. Pokud je wehook zaplý, bude žádost o příspěvek poslaná na uvedené URL adresy."
        detailed_instruction: "Pokud nastane vybraná událost, žádost o příspěvek bude odeslána na uvedené URL."
        new: "Nový Webhook"
        create: "Vytvoř"
        save: "Uložit"
        destroy: "Smazat"
        description: "Popis"
        controls: "Správa"
        go_back: "Zpět na seznam"
        payload_url: "Payload URL"
        payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
        warn_local_payload_url: "Zdá se, že se snažíš nastavit webhook k lokální url. Doručená událost na lokální adresu může způsobit vedlejší účinek nebo neočekávané chování. Chceš pokračovat? "
        secret_invalid: "Heslo nesmí obsahovat žádné prázdné znaky."
        secret_too_short: "Heslo by mělo mít alespoň 12 znaků."
        secret_placeholder: "Volitelný řetězec využívaný k vytvoření podpisu"
        event_type_missing: "Musíš nastavit minimálně jeden typ události."
        content_type: "Typ obsahu"
        secret: "Heslo"
        event_chooser: "Které události by měly spustit tento webhook?"
        wildcard_event: "Pošli mi vše."
        individual_event: "Vyber individuální události."
        verify_certificate: "Zkontroluj TLS certifikát payload URL "
        active: "Aktivní"
        active_notice: "Pokud nastane událost, doručíme o ní data."
        categories_filter_instructions: "Relevantní webhooky budou spuštěny pouze tehdy, pokud událost souvisí se stanovenými kategoriemi. Nechte prázdné místo pro spuštění webhooků pro všechny kategorie. "
        categories_filter: "Spuštěné kategorie"
        groups_filter_instructions: "Relevantní webhooky budou spuštěny pouze tehdy, pokud událost souvisí se specifikovanými skupinami. Nechte prázdné pro spuštění webhooků pro všechny skupiny."
        groups_filter: "Spuštěné skupiny"
        delete_confirm: "Smazat tento webhook? "
        topic_event:
          name: "Téma události "
          details: "Pokud je zde nové téma, reviduj, změň nebo smaž. "
        post_event:
          name: "Zveřejnit událost"
          details: "Pokud je zde nová odpověď, uprav, smaž nebo odeber."
        user_event:
          name: "Uživatelské události"
          details: "Pokud se uživatel přihlásí, odhlásí, je vytvořený, schválen nebo aktualizovaný."
        delivery_status:
          title: "Stav doručení"
          inactive: "Neaktivní"
          failed: "Neúspěšný"
          successful: "Úspěšný"
        events:
          none: "Nejsou zde žádné související události."
          redeliver: "Znovu dodat"
          incoming:
            few: '{{count}} nové události'
            one: 1 nová událost
            other: '{{count}} nových událostí'
          completed_in:
            few: Dokončen za {{count}} sekundy.
            one: Dokončen za 1 sekundu.
            other: Dokončen za {{count}} sekund.
          request: "Požadavek"
          response: "Odezva"
          redeliver_confirm: "Jsi si jistý, že chceš znovu doručit stejný payload?"
          headers: "Hlavičky"
          payload: "Payload"
          body: "Tělo"
          go_list: "Přejít na seznam"
          go_details: "Editovat webhook"
          go_events: "Přejít na události"
          ping: "Ping"
          status: "Stavový kód"
          event_id: "ID"
          timestamp: "Vytvořený"
          completion: "čas dokončení"
          actions: "Akce"
      plugins:
        title: "Pluginy"
        installed: "Nainstalované pluginy"
        name: "Název"
        none_installed: "Nemáte nainstalované žádné pluginy."
        version: "Verze"
        enabled: "Zapnutý?"
        is_enabled: "A"
        not_enabled: "N"
        change_settings: "Změnit nastavení"
        change_settings_short: "Nastavení"
        howto: "Jak nainstaluji pluginy?"
      backups:
        title: "Zálohy"
        menu:
          backups: "Zálohy"
          logs: "Logy"
        none: "Žádné zálohy nejsou k dispozici."
        read_only:
          enable:
            title: "Zapnout režim jen pro čtení"
            label: "Zapnout jen pro čtení"
            confirm: "Opravdu chcete zapnout režim jen pro čtení?"
          disable:
            title: "Vypnout režim jen pro čtení"
            label: "Vypnout jen pro čtení"
        logs:
          none: "Zatím je log prázdný..."
        columns:
          filename: "Název souboru"
          size: "Velikost"
        upload:
          label: "Nahrát"
          title: "Nahrát zálohu do téhle instance"
          uploading: "Nahrávání..."
          success: "'{{filename}}' byl úspěšně nahraný. Soubor je nyní zpracováván a do minuty bude ukázán v seznamu. "
          error: "There has been an error while uploading '{{filename}}': {{message}}"
        operations:
          is_running: "An operation is currently running..."
          failed: "The {{operation}} failed. Please check the logs."
          cancel:
            label: "Zrušit"
            title: "Cancel the current operation"
            confirm: "Are you sure you want to cancel the current operation?"
          backup:
            label: "Záloha"
            title: "Vytvořit zálohu"
            confirm: "Chcete začít novou zálohu?"
            without_uploads: "Ano (nepřikládej soubory)"
          download:
            label: "Stáhnout"
            title: "Poslat e-mail s odkazem ke stažení"
            alert: "Odkaz ke stažení tohoto zálohování ti byl poslaný e-mailem"
          destroy:
            title: "Odstranit zálohu"
            confirm: "Are you sure you want to destroy this backup?"
          restore:
            is_disabled: "Restore is disabled in the site settings."
            label: "Obnovit"
            title: "Restore the backup"
            confirm: "Opravdu chcete obnovit tuto zálohu?"
          rollback:
            label: "Rollback"
            title: "Rollback the database to previous working state"
            confirm: "Jsi si jistý, že chceš vrátit databázi zpět do předchozího funkčního stavu?"
      export_csv:
        success: "Export byl spuštěn. O dokončení celého procesu budete informování pomocí zprávy."
        failed: "Exportování selhalo. Prosím zkontrolujte logy."
        button_text: "Export"
        button_title:
          user: "Exportovat kompletní seznam uživatelů v CSV formátu."
          staff_action: "Exportovat kompletní akce redakce v CSV formátu."
          screened_email: "Exportovat kompletní seznam emailů v CSV formátu."
          screened_ip: "Exportovat kompletní seznam IP adres v CSV formátu."
          screened_url: "Exportovat kompletní seznam URL v CSV formátu."
      export_json:
        button_text: "Export"
      invite:
        button_text: "Poslat pozvánky"
        button_title: "Poslat pozvánky"
      customize:
        title: "Přizpůsobení"
        long_title: "Přizpůsobení webu"
        preview: "náhled"
        explain_preview: "Náhled stránky s povoleným motivem"
        save: "Uložit"
        new: "Nové"
        new_style: "Nový styl"
        import: "Import"
        delete: "Smazat"
        delete_confirm: "Smazat tento motiv? "
        about: "Změn CSS styly a hlavičky HTML na stránkách. Přidej přizpůsobení na začátek."
        color: "Barva"
        opacity: "Neprůhlednost"
        copy: "Kopírovat"
        copy_to_clipboard: "Kopírovat do schránky"
        copied_to_clipboard: "Zkopírováno do schránky"
        copy_to_clipboard_error: "Při kopírování dat do schránky došlo k chybě"
        theme_owner: "není editovatelné, vlastněno:"
        email_templates:
          title: "Šablona emailu"
          subject: "Předmět"
          multiple_subjects: "Tato šablona emailu má více předmětů."
          body: "Tělo"
          none_selected: "Pro začátek editace zvolte šablonu emailu."
          revert: "Vrátit změny"
          revert_confirm: "Opravdu chcete vrátit změny?"
        theme:
          import_theme: "importovat motiv "
          customize_desc: "Přizpůsobit:"
          title: "Motivy"
          long_title: "Změnit barvy, CSS a HTML obsahy na vaší stránce"
          edit: "Upravit"
          edit_confirm: "Toto je vzdálené téma, pokud upravíš CSS/HTML tvoje změny budou vymazány při dalším updatu motivu."
          common: "společný"
          desktop: "Desktop"
          mobile: "Mobilní verze"
          settings: "Nastavení"
          preview: "Náhled"
          is_default: "Motiv je ve výchozím nastavení povolený"
          user_selectable: "Motiv může být zvolen uživatelem"
          color_scheme: "Barevné schéma"
          color_scheme_select: "Vybrat barvy motivu"
          custom_sections: "vlastí sekce:"
          theme_components: "Komponenty motivu"
          uploads: "nahrání"
          no_uploads: "Můžeš nahrát položku spojenou s tvým motivem jako jsou fonty a obrázky."
          add_upload: "Přidat nahrávání "
          upload_file_tip: "Vybrat položku k nahrání (png, woff2, etc...)"
          variable_name: "Název SCSS var:"
          upload: "Nahrát"
          child_themes_check: "Motiv zahrnuje jiné dětské motivy"
          css_html: "Vlastí CSS/HTML"
          edit_css_html: "Upravit CSS/HTML"
          edit_css_html_help: "Neupravil jsi CSS nebo HTML"
          delete_upload_confirm: "Smazat toto nahrávání?  (Motiv CSS by mohl přestat fungovat!)"
          import_web_tip: "Úložiště obsahující motiv"
          import_file_tip: ".dcstyle.json soubor obsahující motiv"
          is_private: "Motiv je v soukromém git úložišti"
          public_key: "Přidělit přístup k repo následujícím veřejným klíčem:"
          about_theme: "O motivu "
          license: "Licence"
          component_of: "Motiv je součástí: "
          update_to_latest: "Aktualizovat na nejnovější"
          check_for_updates: "kontrola aktualizací"
          updating: "Aktualizace..."
          up_to_date: "Motiv je aktuální, naposledy zkontrolováno: "
          add: "Přidat"
          theme_settings: "Nastavení motivu"
          no_settings: "Tento motiv nemá nastavení"
          commits_behind:
            few: Motiv je {{count}} zavázaný!
            one: Motiv je {{count}} zavázaný!
            other: Motivy jsou {{count}} zavázané!
          scss:
            text: "CSS"
            title: "Vložit vlastní CSS, akceptujeme všechny platné CSS a SCSS styly."
          header:
            text: "Hlavička"
            title: "Vložit HTML k zobrazení v záhlaví stránky"
          after_header:
            text: "Za Hlavičkou"
            title: "vlož HTML k zobrazení všech stránek po záhlaví"
          footer:
            text: "Patička"
            title: "vložit HTML k zobrazení na zápatí stránky "
          embedded_scss:
            text: "Vloženo CSS"
            title: "Zadat vlastní CSS k doručení s vloženou verzí kometářů"
          head_tag:
            text: "</head>"
            title: "HTML které bude vloženo před</head> štítkem"
          body_tag:
            text: "</body>"
            title: "HTML, který bude vložený před </body>štítek"
          yaml:
            text: "YAML"
            title: "Definovat nastavení motivu ve formátu YAML"
        colors:
          select_base:
            title: "Vyberte základní barvu"
            description: "Základní schéma: "
          title: "Barvy"
          edit: "Upravit barevná schémata"
          long_title: "Barevná schémata"
          about: "Upravit barvy užívané tvým motivem. Vytvořit nové barevné schéma na začátek."
          new_name: "Nové barevné schéma"
          copy_name_prefix: "Kopie"
          delete_confirm: "Chcete smazat toto barevné schéma?"
          undo: "zpět"
          undo_title: "Vrať svoje změny této barvy od doby kdy byla posledně uložena."
          revert: "vrátit"
          revert_title: "Vrátit tuto barvu na výchozí barevné schéma Discourse."
          primary:
            name: 'primární'
            description: 'Většina textu, ikon a okrajů.'
          secondary:
            name: 'sekundární'
            description: 'Hlavní barva pozadí, a barva textu některých tlačítek.'
          tertiary:
            name: 'terciární'
            description: 'Odkazy, některá tlačítka, notifikace, a barvy zdůraznění'
          quaternary:
            name: "kvarciální"
            description: "Navigační odkazy."
          header_background:
            name: "pozadí hlavičky"
            description: "Barva pozadí záhlaví stránky."
          header_primary:
            name: "primární záhlaví"
            description: "Text a ikony v záhlaví stránky."
          highlight:
            name: 'zvýraznit'
            description: 'Barva pozadí zvýrazněných prvků stránky, například příspěvků a témat.'
          danger:
            name: 'nebezpečí'
            description: 'Barva zvýraznění pro akce jako mazání příspěvků a témat.'
          success:
            name: 'úspěch'
            description: 'Používá se pro indikaci úspěšné akce.'
          love:
            name: 'láska'
            description: "Barva tlačítka \"Líbí se\"."
      email:
        title: "Emaily"
        settings: "Nastavení"
        templates: "Šablony"
        preview_digest: "Náhled souhrnu"
        sending_test: "Zkušební email se odesílá..."
        error: "<b>CHYBA</b> - %{server_error}"
        test_error: "Nastal problém při odesílání testovacího emailu. Zkontroluj si, prosím, své mailové nastavení, ověř, že hosting neblokuje mailové spojení a zkus to znova."
        sent: "Odeslané"
        skipped: "Přeskočené"
        bounced: "vrácený"
        received: "Obdržených"
        rejected: "Odmítnutých"
        sent_at: "Odesláno"
        time: "Čas"
        user: "Uživatel"
        email_type: "Typ emailu"
        to_address: "Komu"
        test_email_address: "testovací emailová adresa"
        send_test: "Odešli testovací email"
        sent_test: "odesláno!"
        delivery_method: "Způsob doručení"
        preview_digest_desc: "Zobraz náhled mailů se souhrnem posílaným neaktivním uživatelúm."
        refresh: "Aktualizovat"
        send_digest_label: "Poslat tento výsledek k:"
        send_digest: "Poslat"
        sending_email: "Posílám email..."
        format: "Formát"
        html: "html"
        text: "text"
        last_seen_user: "Uživatel byl naposled přítomen:"
        no_result: "Nenalezeny žádné výsledky souhrnu."
        reply_key: "Klíč pro odpověď"
        skipped_reason: "Důvod přeskočení"
        incoming_emails:
          from_address: "Od koho"
          to_addresses: "Komu"
          cc_addresses: "Kopie"
          subject: "Předmět"
          error: "Chyba"
          none: "Žádné příchozí emaily nenalezeny."
          modal:
            title: "Detaily příchozích emailů"
            error: "Chyba"
            headers: "Hlavičky"
            subject: "Předmět"
            body: "Obsah"
            rejection_message: "Email o nepřijetí"
          filters:
            from_placeholder: "odkoho@example.com"
            to_placeholder: "komu@example.com"
            cc_placeholder: "kopie@example.com"
            subject_placeholder: "Předmět..."
            error_placeholder: "Chyba"
        logs:
          none: "Žádné záznamy nalezeny."
          filters:
            title: "Filtr"
            user_placeholder: "uživatelské jméno"
            address_placeholder: "jmeno@priklad.cz"
            type_placeholder: "souhrn, registrace..."
            reply_key_placeholder: "klíč pro odpověď"
            skipped_reason_placeholder: "důvod"
      moderation_history:
        performed_by: "Provedeno uživatelem"
        no_results: "Není k dispozici žádná historie akcí moderátorů."
        actions:
          delete_user: "smazání uživatele"
          suspend_user: "zakázání uživatele"
          silence_user: "ztišení uživatele"
          delete_post: "smazání příspěku"
          delete_topic: "smazání tématu"
      logs:
        title: "Logy a filtry"
        action: "Akce"
        created_at: "Zaznamenáno"
        last_match_at: "Poslední zázn."
        match_count: "Záznamů"
        ip_address: "IP"
        topic_id: "ID tématu"
        post_id: "ID příspěvku"
        category_id: "ID kategorie"
        delete: 'Smazat'
        edit: 'Upravit'
        save: 'Uložit'
        screened_actions:
          block: "blokovat"
          do_nothing: "nedělat nic"
        staff_actions:
          all: "vše"
          filter: "Filtr:"
          title: "Akce redaktorů"
          clear_filters: "Zobrazit vše"
          staff_user: "Člen redakce"
          target_user: "Cílový uživatel"
          subject: "Předmět"
          when: "Kdy"
          context: "Kontext"
          details: "Podrobnosti"
          previous_value: "Předchozí"
          new_value: "Nové"
          diff: "Rozdíly"
          show: "Zobrazit"
          modal_title: "Podrobnosti"
          no_previous: "Předchozí hodnota neexistuje."
          deleted: "Žádná nová hodnota. Záznam byl odstraněn."
          actions:
            delete_user: "odstranit uživatele"
            change_trust_level: "z. důvěryhodnosti"
            change_username: "Změnit uživatelské jméno"
            change_site_setting: "změna nastavení"
            change_theme: "změna vzhledu"
            delete_theme: "smazání vzhledu"
            change_site_text: "změnit text webu"
            suspend_user: "suspendovat uživatele"
            unsuspend_user: "zrušit suspendování"
            grant_badge: "udělit odznak"
            revoke_badge: "vzít odznak"
            check_email: "zkontrolujte email"
            delete_topic: "smazat téma"
            recover_topic: "Obnovit smazané téma"
            delete_post: "smazat příspěvek"
            impersonate: "vydávat se za uživatele"
            anonymize_user: "anonymní uživatel"
            roll_up: "rozbalit zablokované IP "
            change_category_settings: "změnit nastavení kategorie"
            delete_category: "smazat kategorii"
            create_category: "vytvořit kategorii"
            silence_user: "ztišení uživatele"
            unsilence_user: "Odmlčet uživatele"
            grant_admin: "udělit administrátorská práva"
            revoke_admin: "odebrat administrátorská práva"
            grant_moderation: "udělit moderátorská práva"
            revoke_moderation: "odebrat moderátorská práva"
            backup_create: "vytvořit zálohu"
            deleted_tag: "smazaný štítek"
            renamed_tag: "přejmenovaný štítek"
            revoke_email: "Odebrat email"
            lock_trust_level: "Zamknout úroveň důvěryhodnosti"
            unlock_trust_level: "Odemknout úroveň důvěryhodnosti"
            activate_user: "aktivovat uživatele"
            deactivate_user: "deaktivovat uživatele"
            change_readonly_mode: "změnit režim jen pro čtení"
            backup_download: "stáhnout zálohu"
            backup_destroy: "smazat zálohu"
            reviewed_post: "recenzovaný příspěvek"
            custom_staff: "plugin vlastní akce"
            post_locked: "uzamčení příspěvku"
            post_edit: "upravit příspěvek"
            post_unlocked: "odemčení příspěvku"
            check_personal_message: "zkontrolovat soukromou zprávu"
            disabled_second_factor: "Vypnout dvoufázové přihlašování"
        screened_emails:
          title: "Filtrované emaily"
          description: "Při registraci nového účtu budou konzultovány následujíci adresy. Při shodě bude registrace zablokována, nebo bude provedena jiná akce."
          email: "Email Address"
          actions:
            allow: "Povolit"
        screened_urls:
          title: "Filtrované URL"
          description: "URL adresy v tomto seznamu byli použity v příspěvcích od spammerů."
          url: "URL"
          domain: "Doména"
        screened_ips:
          title: "Filtrované IP"
          description: 'Sledované IP adresy. Zvolte „Povolit“ pro přidání IP adresy do whitelistu.'
          delete_confirm: "Are you sure you want to remove the rule for %{ip_address}?"
          roll_up_confirm: "Určitě chcete rolovat běžně screenované IP adresy do podsítí? "
          rolled_up_some_subnets: "Úspěšně vyrolován IP ban k přístupu do těchto podsítí: %{subnets}."
          rolled_up_no_subnet: "Není zde nic ke srolování."
          actions:
            block: "Zablokovat"
            do_nothing: "Povolit"
            allow_admin: "Povolit administraci"
          form:
            label: "Nové:"
            ip_address: "IP adresa"
            add: "Přidat"
            filter: "Vyhledat"
          roll_up:
            text: "srolovat "
            title: "Vytvoří ban k přístupu do podsítě, pokud existují alespoň: 'min_ban_entries_for_roll_up' vstupy."
        search_logs:
          title: "Vyhledat přihlášení"
          term: "Období"
          searches: "Vyhledávání"
          click_through: "kliknutí "
          unique: "Unikátní"
          unique_title: "Unikátní uživatel provádějící vyhledávání"
          types:
            all_search_types: "Vyhledávat všechny typy"
            header: "Hlavička"
            full_page: "Celá stránka"
            click_through_only: "Všechny (pouze kliknutí)"
          header_search_results: "Výsledky hlavního vyhledávání "
        logster:
          title: "Chybové záznamy"
      watched_words:
        title: "Sledovaná slova"
        search: "hledat"
        clear_filter: "Zrušit"
        show_words: "zobrazit slova"
        word_count:
          few: '%{count} slova'
          one: 1 slovo
          other: '%{count} slov'
        actions:
          block: 'Zablokovat'
          censor: 'Cenzurovat '
          require_approval: 'Vyžádat schválení'
          flag: 'Nahlášení'
        action_descriptions:
          block: 'Zabránit přidání příspěvků obsahující tato slova. Uživatel uvidí chybovou hlášku ve chvíli, kdy se pokusí odeslat svůj příspěvek.'
          censor: 'Povolit příspěvky obsahující tato slova, ale nahradit je symboly, které skryjí cenzurovaná slova.'
          require_approval: 'Příspěvky obsahující tato slova budou vyžadovat schválení zaměstnanců před schválením.'
          flag: 'Povolit příspěvky obsahující tato slova, ale oflagovat je jako nevhodně, aby je mohli moderátoři kontrolovat.'
        form:
          label: 'Nové slovo:'
          placeholder: 'celé slovo nebo* jako zástupný znak'
          placeholder_regexp: "obvyklý výraz"
          add: 'přidat'
          success: 'Úspěch'
          upload: "Nahrát"
          upload_successful: "Nahráno úspěšně. Slova byla přidána "
      impersonate:
        title: "Přihlásit se jako"
        help: "Použijte tento nástroj k přihlášení za jiného uživatele pro ladící a vývojové potřeby. Po dokončení se budete muset odhlásit."
        not_found: "Tento uživatel nebyl nalezen."
        invalid: "Bohužel, za tohoto uživatele se nemůžete vydávat."
      users:
        title: 'Uživatelé'
        create: 'Přidat administrátora'
        last_emailed: "Email naposledy zaslán"
        not_found: "Bohužel uživatel s tímto jménem není v našem systému."
        id_not_found: "Bohužel uživatel s tímto id není v našem systému."
        active: "Aktivní"
        show_emails: "Ukázat emailové adresy"
        nav:
          new: "Noví"
          active: "Aktivní"
          pending: "Čeká na schválení"
          staff: 'Redakce'
          suspended: 'Zakázaní'
          silenced: 'Ztišený'
          suspect: 'Podezřelí'
        approved: "Schválen?"
        approved_selected:
          few: schválit uživatele ({{count}})
          one: schválit uživatele
          other: schválit uživatele ({{count}})
        reject_selected:
          few: reject users ({{count}})
          one: reject user
          other: reject users ({{count}})
        titles:
          active: 'Aktivní uživatelé'
          new: 'Noví uživatelé'
          pending: 'Uživatelé čekající na schválení'
          newuser: 'Uživatelé s věrohodností 0 (Nový uživatel)'
          basic: 'Uživatelé s věrohodností 1 (Základní uživatel)'
          member: 'Uživatelé s věrohodností 2 (Člen)'
          regular: 'Uživatelé s věrohodností 3 (Pravidelný uživatel)'
          leader: 'Uživatelé s věrohodností 4 (Vedoucí)'
          staff: "Redakce"
          admins: 'Administrátoři'
          moderators: 'Moderátoři'
          silenced: 'Ztišený úživatel'
          suspended: 'Zakázaní uživatelé'
          suspect: 'Podezřelí uživatelé'
        reject_successful:
          few: Successfully rejected %{count} users.
          one: Successfully rejected 1 user.
          other: Successfully rejected %{count} users.
        reject_failures:
          few: Failed to reject %{count} users.
          one: Failed to reject 1 user.
          other: Failed to reject %{count} users.
        not_verified: "Neověřeno"
        check_email:
          title: "Odhal emailovou adresu tohoto uživatele"
          text: "Zobrazit"
      user:
        suspend_failed: "Nastala chyba při zakazování uživatele {{error}}"
        unsuspend_failed: "Nastala chyba při povolování uživatele {{error}}"
        suspend_duration: "Jak dlouho má zákaz platit? (dny)"
        suspend_reason_label: "Why are you suspending? This text <b>will be visible to everyone</b> on this user's profile page, and will be shown to the user when they try to log in. Keep it short."
        suspend_reason_hidden_label: "Důvod zablokování? Tento text se zobrazí uživateli ve chvíli, kdy se pokusí přihlásit. Udržuj ho krátký."
        suspend_reason: "Reason"
        suspend_reason_placeholder: "Důvod vyloučení"
        suspend_message: "e-mailová zpráva"
        suspend_message_placeholder: "Případě poskytněte více informací o pozastavení, které budou poslány na uživatelův email."
        suspended_by: "Suspended by"
        silence_reason: "Důvod"
        silenced_by: "Ztišený uživatelem"
        silence_modal_title: "ztišit uživatele"
        silence_duration: "Na jak dlouhou dobu bude uživatel umlčený? "
        silence_reason_label: "Proč umlčuješ tohoto uživatele?"
        silence_reason_placeholder: "Důvod ztišení "
        silence_message: "e-mailová zpráva"
        silence_message_placeholder: "()"
        suspended_until: "(až %{until})"
        cant_suspend: "Tento uživatel nemůže být suspendován"
        delete_all_posts: "Smazat všechny příspěvky"
        penalty_post_actions: "Co chceš dělat s připojeným příspěvkem? "
        penalty_post_delete: "Smazat příspěvek"
        penalty_post_edit: "Upravit příspěvek"
        penalty_post_none: "Nic nedělat"
        delete_all_posts_confirm_MF: "Chystáte se smazat {POSTS, plural, one {1 příspěvek} other {# příspěvků}} and {TOPICS, plural, one {1 téma} other {# témat}}. Jste si jistí?"
        silence: "Ztišit"
        unsilence: "odmlčet "
        silenced: "Ztišený? "
        moderator: "Moderátor?"
        admin: "Administrátor?"
        suspended: "Zakázán?"
        staged: "Staged?"
        show_admin_profile: "Administrace"
        refresh_browsers: "Vynutit obnovení prohlížeče"
        refresh_browsers_message: "Zpráva odeslána všem klientům!"
        show_public_profile: "Zobrazit veřejný profil"
        impersonate: 'Vydávat se za uživatele'
        action_logs: "Logy akcí"
        ip_lookup: "Vyhledávání IP adresy"
        log_out: "Odhlásit se"
        logged_out: "Uživatel byl odhlášen na všech zařízeních."
        revoke_admin: 'Odebrat administrátorská práva'
        grant_admin: 'Udělit administrátorská práva'
        grant_admin_confirm: "Odeslali jsme ti e-mail, abychom ověřili nového správce. Prosím otevři ho a následuj instrukce."
        revoke_moderation: 'Odebrat moderátorská práva'
        grant_moderation: 'Udělit moderátorská práva'
        unsuspend: 'Povolit'
        suspend: 'Zakázat'
        show_flags_received: "Ukázat obdržená nahlášení"
        flags_received_by: "Nahlášení obdrženo od %{username}"
        flags_received_none: "Tento uživatel neobdržel žádné nahlášení."
        reputation: Reputace
        permissions: Oprávnění
        activity: Aktivita
        like_count: Rozdaných / obdržených "Líbí se"
        last_100_days: 'Za posledních 100 dní'
        private_topics_count: Počet soukromých témat
        posts_read_count: Přečteno příspěvků
        post_count: Vytvořeno příspěvků
        second_factor_enabled: Dvoufázové přihlašování povoleno
        topics_entered: Témat zobrazeno
        flags_given_count: Uděleno nahlášení
        flags_received_count: Přijato nahlášení
        warnings_received_count: Obdržené varování
        flags_given_received_count: 'Rozdaná / obdržená nahlášení'
        approve: 'Schválit'
        approved_by: "schválil"
        approve_success: "Uživatel bys schválen a byl mu zaslán aktivační email s instrukcemi."
        approve_bulk_success: "Povedlo se! Všichni uživatelé byli schváleni a byly jim rozeslány notifikace."
        time_read: "Čas strávený čtením"
        anonymize: "Anonymní uživatel"
        anonymize_confirm: "Jsi si JISTÝ, že chceš udělat tento účet anonymním? Změní se uživatelské jméno a email a vymažou se všechny informace v profilu."
        anonymize_yes: "Ano, udělejte tento účet anonymním"
        anonymize_failed: "Nastal problém při anonymizování účtu."
        delete: "Smazat uživatele"
        delete_forbidden_because_staff: "Správci ani moderátoři nemůžou být odstraněni."
        delete_posts_forbidden_because_staff: "Nemohu smazat všechny příspěvky administrátorů a moderátorů."
        delete_forbidden:
          few: Uživatelé nemůžou být smazáni pokud mají příspěvky. Před smazáním uživatele smažte všechny jeho příspěvky. (Příspěvky starší než %{count} dny nemůžou být smazány.)
          one: Uživatelé nemůžou být smazáni pokud mají příspěvky. Před smazáním uživatele smažte všechny jeho příspěvky. (Příspěvky starší než den nemůžou být smazány.)
          other: Uživatelé nemůžou být smazáni pokud mají příspěvky. Před smazáním uživatele smažte všechny jeho příspěvky. (Příspěvky starší než %{count} dnů nemůžou být smazány.)
        cant_delete_all_posts:
          few: Všechny příspěvky nelze smazat. Některé příspěvky jsou starší než %{count} dny. (Nastavení delete_user_max_post_age.)
          one: Všechny příspěvky nelze smazat. Některé příspěvky jsou starší než %{count} den. (Nastavení delete_user_max_post_age.)
          other: Všechny příspěvky nelze smazat. Některé příspěvky jsou starší než %{count} dní. (Nastavení delete_user_max_post_age.)
        cant_delete_all_too_many_posts:
          few: Nelze smazat všechny příspěvky, protože uživatel má více než %{count} příspěvky. (delete_all_posts_max)
          one: Nelze smazat všechny příspěvky, protože uživatel má více než 1 příspěvek. (delete_all_posts_max)
          other: Nelze smazat všechny příspěvky, protože uživatel má více než %{count} příspěvků. (delete_all_posts_max)
        delete_confirm: "Jste si jistí, že chcete smazat tohoto uživatele? Tato akce je nevratná!"
        delete_and_block: "Smaž a <b>blokuj</b> tento email a IP adresu."
        delete_dont_block: "Pouze smazat"
        deleted: "Uživatel byl smazán."
        delete_failed: "Nastala chyba při odstraňování uživatele. Ujistěte se, že jsou všechny příspěvky tohoto uživatele smazané, než budete uživatele mazat."
        send_activation_email: "Odeslat aktivační email"
        activation_email_sent: "Aktivační email byl odeslán."
        send_activation_email_failed: "Nastal problém při odesílání aktivačního emailu."
        activate: "Aktivovat účet"
        activate_failed: "Nasstal problém při aktivování tohoto uživatele."
        deactivate_account: "Deaktivovat účet"
        deactivate_failed: "Nastal problém při deaktivování tohoto uživatele."
        unsilence_failed: 'Nastal problém se zrušením ztišení uživatele.'
        silence_failed: 'Nastal problém při ztišování uživatele. '
        silence_confirm: 'Jste si jistí, že chcete ztišit tohoto uživatele? Nebude mít oprávnění vytvářet žádné příspěvky a témata.'
        silence_accept: 'Ano, umlčet tohoto uživatele'
        bounce_score: "Bounce skóre"
        reset_bounce_score:
          label: "obnovit výchozí"
          title: "Resetovat bounce skóre zpět na 0"
        visit_profile: "Navštívit <a href='%{url}'>preferované stránky tohoto uživatel</a>k upravení jeho profilu"
        deactivate_explanation: "Uživatel bude muset znovu potvrdit emailovou adresu."
        suspended_explanation: "Zakázaný uživatel se nemůže přihlásit."
        silence_explanation: "Ztišený uživatel nemůže přispívat nebo začínat témata."
        staged_explanation: "Staged uživatel může přispívat pouze emailem ve specifikovaných tématech."
        bounce_score_explanation:
          none: "V poslední době se z tohoto e-mailu nevrátily žádné zprávy."
          some: "Některé zprávy se v poslední době z tohoto emailu vrátily."
          threshold_reached: "Obdrženo příliš mnoho vrácených emailů z tohoto účtu."
        trust_level_change_failed: "Nastal problém při změně důveryhodnosti uživatele."
        suspend_modal_title: "Suspend User"
        trust_level_2_users: "Uživatelé důvěryhodnosti 2"
        trust_level_3_requirements: "Požadavky pro důvěryhodnost 3"
        trust_level_locked_tip: "úroveň důvěryhodnosti uzamčena. Systém nebude povyšovat ani degradovat uživatele"
        trust_level_unlocked_tip: "úroveň důvěryhodnosti odemčena. Systém může povyšovat nebo degradovat uživatele"
        lock_trust_level: "Zamknout úroveň důvěryhodnosti"
        unlock_trust_level: "Odemknout úroveň důvěryhodnosti"
        tl3_requirements:
          title: "Požadavky pro důvěryhodnost 3"
          table_title:
            few: 'Za posledních %{count} dny:'
            one: 'V posledním dnu:'
            other: 'Za posledních %{count} dní:'
          value_heading: "Hodnota"
          requirement_heading: "Požadavek"
          visits: "Návštěv"
          days: "dní"
          topics_replied_to: "Odpovědí na témata"
          topics_viewed: "Zobrazeno témat"
          topics_viewed_all_time: "Zobrazeno témat (od počátku věků)"
          posts_read: "Přečteno příspěvků"
          posts_read_all_time: "Přečteno příspěvků (od počátku věků)"
          flagged_posts: "Nahlášené příspěvky"
          flagged_by_users: "Users Who Flagged"
          likes_given: "Rozdaných 'líbí se'"
          likes_received: "Obdržených 'líbí se'"
          likes_received_days: "Obdržených 'líbí se': unikátní dny"
          likes_received_users: "Obdržených 'líbí se': unikátní uživatelé"
          qualifies: "Splňuje úroveň důvěryhodnosti 3."
          does_not_qualify: "Nesplňuje úroveň důvěryhodnosti 3."
          will_be_promoted: "Bude brzy povýšen."
          will_be_demoted: "Bude brzy degradován."
          on_grace_period: "Currently in promotion grace period, will not be demoted."
          locked_will_not_be_promoted: "Úroveň důvěryhodnosti uzamčena. Nikdy nebude povýšen."
          locked_will_not_be_demoted: "Úroveň důvěryhodnosti uzamčena. Nikdy nebude degradován."
        sso:
          title: "Jednorázové přihlášení"
          external_id: "Externí ID"
          external_username: "Uživatelské jméno"
          external_name: "Jméno"
          external_email: "Email"
          external_avatar_url: "URL na profilový obrázek"
      user_fields:
        title: "User Fields"
        help: "Přidej fields, které tvoji uživatelé mohou vyplnit."
        create: "Vytvořit rozšíření"
        untitled: "Untitled"
        name: "Field Name"
        type: "Field Type"
        description: "Field Description"
        save: "Uložit"
        edit: "Upravit"
        delete: "Smazat"
        cancel: "Zrušit"
        delete_confirm: "Určitě chcete smazat toto rozšíření?"
        options: "Možnosti"
        required:
          title: "Povinné pro registraci?"
          enabled: "povinné"
          disabled: "není povinné"
        editable:
          title: "Editovatelné po registraci?"
          enabled: "editovatelné"
          disabled: "není editovatelné"
        show_on_profile:
          title: "Zveřejnit na uživatelském profilu?"
          enabled: "zveřejněno na profilu"
          disabled: "nezveřejněno na profilu"
        show_on_user_card:
          title: "Zobrazit na kartě uživatele?"
          enabled: "zobrazeno na kartě uživatele"
          disabled: "Nezobrazeno na kartě uživatele"
        field_types:
          text: 'Text Field'
          confirm: 'Potvrzení'
          dropdown: "Menu"
      site_text:
        description: "Můžete uzpůsobit jakýkoli text na fóru. Začnětj s vyhledáváním níže, prosím:"
        search: "Hledat text, který byste chtěli upravit"
        title: 'Texty'
        edit: 'upravit'
        revert: "Vrátit změny"
        revert_confirm: "Opravdu chcete vrátit změny?"
        go_back: "Zpět na hledání"
        recommended: "Doporučujeme uzpůsobit následující text tak, aby vám vyhovoval:"
        show_overriden: 'Zobrazit pouze změněná nastavení'
      settings:
        show_overriden: 'Zobrazit pouze přepsané'
        reset: 'resetovat'
        none: 'žádný'
      site_settings:
        title: 'Nastavení'
        no_results: "Nenalezeny žádné výsledky."
        clear_filter: "Zrušit"
        add_url: "přidat URL"
        add_host: "přidat hostitele"
        categories:
          all_results: 'Všechny'
          required: 'Nezbytnosti'
          basic: 'Základní nastavení'
          users: 'Uživatelé'
          posting: 'Přispívání'
          email: 'Emaily'
          files: 'Soubory'
          trust: 'Důvěryhodnosti'
          security: 'Bezpečnost'
          onebox: "Onebox"
          seo: 'SEO'
          spam: 'Spam'
          rate_limits: 'Limity a omezení'
          developer: 'Vývojáři'
          embedding: "Embedding"
          legal: "Právní záležitosti"
          api: 'API'
          user_api: 'Uživatelské API'
          uncategorized: 'Ostatní'
          backups: "Zálohy"
          login: "Login"
          plugins: "Pluginy"
          user_preferences: "Uživatelká nastavení"
          tags: "Tagy"
          search: "Vyhledávání"
          groups: "Skupiny"
      badges:
        title: Odznaky
        new_badge: Nový odznak
        new: Nové
        name: Jméno
        badge: Odznak
        display_name: Zobrazované jméno
        description: Popis
        long_description: Dlouhý Popis
        badge_type: Typ odznaku
        badge_grouping: Skupina
        badge_groupings:
          modal_title: Sdružování odznaků
        granted_by: Uděleno
        granted_at: Uděleno v
        reason_help: (Odkaz na příspěvek nebo téma)
        save: Uložit
        delete: Smazat
        delete_confirm: "Určitě chcete tento oznak smazat?"
        revoke: zrušit
        reason: Důvod
        expand: Rozevřít &hellip;
        revoke_confirm: "Určitě chcete tento odznak odejmout?"
        edit_badges: Upravit odznaky
        grant_badge: Udělit odznak
        granted_badges: Udělené odznaky
        grant: Udělit
        no_user_badges: "%{name} nezískal žádné oznaky."
        no_badges: "Nejsou tu žádné odznaky, které by se dali rozdat."
        none_selected: "Vyberte odznak, abyste mohli začít"
        allow_title: Povolit užití odzanku jako titul
        multiple_grant: Může být přiděleno několikrát
        listable: Zobrazit odznak na veřejné stránce s odzanky
        enabled: Povolit odznaky
        icon: Ikona
        image: Obrázek
        icon_help: "Použijte buď Font Awesome nebo URL k obrázku."
        query: Dotaz na odznak (SQL)
        target_posts: Zeptat se na cílový příspěvek
        auto_revoke: Denně spouštět zrušení dotazu
        show_posts: Ukázat příspěvek získávající odznak na stránce s odznaky.
        trigger: Spouštěč
        trigger_type:
          none: "Aktualizujte denně"
          post_action: "Když uživatel reaguje na příspěvek"
          post_revision: "Když uživatel upraví nebo vytvoří příspěvek"
          trust_level_change: "Když uživatel změní důvěryhodnost"
          user_change: "Když je uživatel upraven nebo vytvořen"
          post_processed: "Po zpracování příspěvku"
        preview:
          link_text: "Náhled udělených odznaků"
          plan_text: "Náhled s plánem dotazu"
          modal_title: "Náhled dotazu na odznak"
          sql_error_header: "Bohužel, nastala chyba s dotazem."
          error_help: "Prohlédněte si následující odkazy, které vám zodpoví dotazy o odznacích."
          bad_count_warning:
            header: "VAROVÁNÍ!"
            text: "Chybí přidělení vzorků. To se stane pokud dotazový odznak vrátí ID uživatele nebo ID příspěvků, které neexistují. Může to později způsobit neočekávané výsledky - prosím zkontrolujte svůj dotaz."
          no_grant_count: "Žádné odznaky k udělení."
          grant_count:
            few: <b>%{count}</b> odznaků k udělení.
            one: <b>1</b> odznak k udělení.
            other: <b>%{count}</b> odznaků k udělení.
          sample: "Příklad:"
          grant:
            with: "<span class=\"username\">%{username}</span>"
            with_post: "<span class=\"username\">%{username}</span> for post in %{link}"
            with_post_time: "<span class=\"username\">%{username}</span> for post in %{link} at <span class=\"time\">%{time}</span>"
            with_time: "<span class=\"username\">%{username}</span> at <span class=\"time\">%{time}</span>"
      emoji:
        title: "Emoji"
        help: "Vložte nové emoji, které bude dostupné pro všechny na fóru. (Protip: můžete přetáhnout několik souborů najednou.)"
        add: "Vložit nový Emoji"
        name: "Název"
        image: "Obrázek"
        delete_confirm: "Určitě chcete smazat :%{name}: emoji?"
      embedding:
        get_started: "Pokud chceš zabudovat Discourse do jiných stránek, začni s přidáním hostu."
        confirm_delete: "Opravdu chcete smazat tento host?"
        sample: "Abyste vytvořili a zabudovali témata z discourse, použijte následující HTML kód na vašem webu. Nahraď <b>REPLACE_ME</b> celkovým URL stránky, do které je zabudováváš."
        title: "Zabudování"
        host: "Povolené hosty"
        class_name: "název třídy"
        path_whitelist: "Path Whitelist "
        edit: "upravit"
        category: "Příspěvek do kategorie"
        add_host: "Přidat host"
        settings: "Nastavení zabudování"
        feed_settings: "Nastavení odebírání"
        feed_description: "Poskytování RSS/ATOM zdroje pro vaše stránky pomůže zlepšit schopnost Discoursu importovat váš obsah."
        crawling_settings: "Nastavení procházení"
        crawling_description: " Discourse vytvoří téma pro tvůj příspěvek, pokud není k dispozici žádný RSS/ATOM zdroj, pokusí se o rozbor vašeho obsahu mimo vaše HTML. Občas může být náročné vybírat obsah, takže jsme schopní upřesnit CSS pravidla, abychom usnadnili vytažení."
        embed_by_username: "Uživatelské jméno pro vytvářéní témat"
        embed_post_limit: "Maximální počet příspěvků k zabudování"
        embed_username_key_from_feed: "Klíč pro smazání uživatelského jména z feedu"
        embed_title_scrubber: "Běžný výraz užívaný k vyčištění názvů příspěvků"
        embed_truncate: "Useknout zabudované příspěvky"
        embed_whitelist_selector: "Volba CSS pro prvky, které jsou povoleny ve vložení."
        embed_blacklist_selector: "Volba CSS pro prvky, které jsou odstraněny z vložení."
        embed_classname_whitelist: "Povolená jména CSS tříd"
        feed_polling_enabled: "Importovat příspěvky pomocí RSS/ATOM"
        feed_polling_url: "URL adresa RSS/ATOM kanálu pro procházení"
        feed_polling_frequency_mins: "Frekvece feed pollingu (v minutách)"
        save: "Uložit nastavení zabudování"
      permalink:
        title: "Trvalé odkazy"
        url: "URL"
        topic_id: "ID tématu"
        topic_title: "Téma"
        post_id: "ID příspěvku"
        post_title: "Příspěvek"
        category_id: "ID kategorie"
        category_title: "Kategorie"
        external_url: "Externí URL"
        delete_confirm: "Opravdu chcete smazat tento trvalý odkaz?"
        form:
          label: "Nové:"
          add: "Přidat"
          filter: "Hledat (URL nebo externí URL)"
  wizard_js:
    wizard:
      done: "Hotovo"
      back: "Zpět"
      next: "Další"
      step: "%{current} z %{total}"
      upload: "Nahrát"
      uploading: "Nahrává se..."
      quit: "Možná později"
      staff_count:
        few: Vaše komunita má %{count} členy v redakci.
        one: Jste jediným členem v redakci vaší komunity.
        other: Vaše komunita má %{count} členů v redakci.
      invites:
        add_user: "přidat"
        none_added: "Nepozvali jste nikoho z redakce. Určitě chcete pokračovat?"
        roles:
          admin: "Administrátor"
          moderator: "Moderátor"
          regular: "pravidelný uživatel"