# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
it:
js:
number:
format:
separator: ","
delimiter: " '"
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
one: Byte
other: Byte
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "{{number}}k"
millions: "{{number}}M"
dates:
time: "h:mm a"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "D MMM h:mm a"
long_no_year_no_time: "D MMM"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
long_with_year: "D MMM YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "D MMM YYYY"
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
long_date_with_year: "D MMM 'YY LT"
long_date_without_year: "D MMM LT"
long_date_with_year_without_time: "D MMM 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM 'YY
LT"
wrap_ago: "%{date} fa"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< 1s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "1s"
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
one: "< 1m"
other: "< %{count}m"
x_minutes:
one: "1m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
one: "1h"
other: "%{count}h"
x_days:
one: "1g"
other: "%{count}gg"
about_x_years:
one: "1a"
other: "%{count}a"
over_x_years:
one: "> 1a"
other: "> %{count}a"
almost_x_years:
one: "1a"
other: "%{count}a"
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "1 min."
other: "%{count} min."
x_hours:
one: "1 ora"
other: "%{count} ore"
x_days:
one: "1 giorno"
other: "%{count} giorni"
date_year: "D MMM 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "1 minuto fa"
other: "%{count} minuti fa"
x_hours:
one: "1 ora fa"
other: "%{count} ore fa"
x_days:
one: "un giorno fa"
other: "%{count} giorni fa"
later:
x_days:
one: "1 giorno dopo"
other: "%{count} giorni dopo"
x_months:
one: "1 mese dopo"
other: "%{count} mesi dopo"
x_years:
one: "1 anno dopo"
other: "%{count} anni dopo"
previous_month: 'Mese Precedente'
next_month: 'Mese Successivo'
share:
topic: 'Condividi un link a questa conversazione'
post: 'messaggio n°%{postNumber}'
close: 'chiudi'
twitter: 'Condividi questo link su Twitter'
facebook: 'Condividi questo link su Facebook'
google+: 'Condividi questo link su Google+'
email: 'invia questo collegamento via email'
action_codes:
public_topic: "ha reso questo argomento pubblico %{when}"
private_topic: "ha reso questo argomento privato %{when}"
split_topic: "ha separato questo argomento %{when}"
invited_user: "Invitato %{who} %{when}"
removed_user: "rimosso %{who} %{when}"
autoclosed:
enabled: 'chiuso %{when}'
disabled: 'aperto %{when}'
closed:
enabled: 'chiuso %{when}'
disabled: 'aperto %{when}'
archived:
enabled: 'archiviato %{when}'
disabled: 'dearchiviato %{when}'
pinned:
enabled: 'appuntato %{when}'
disabled: 'spuntato %{when}'
pinned_globally:
enabled: 'appuntato globalmente %{when}'
disabled: 'spuntato %{when}'
visible:
enabled: 'listato %{when}'
disabled: 'delistato %{when}'
topic_admin_menu: "azioni amministrative sull'argomento"
emails_are_disabled: "Tutte le email in uscita sono state disabilitate a livello globale da un amministratore. Non sarà inviata nessun tipo di notifica via email."
bootstrap_mode_enabled: "Per aiutarti ad avviare il tuo nuovo sito, adesso sei in modalità bootstrap. Tutti i nuovi utenti saranno automaticamente promossi al livello 1 e riceveranno il riassunto quotidiano degli aggiornamenti via email. Questa modalità sarà disattivata automaticamente quando avrai più di %{min_users} utenti."
bootstrap_mode_disabled: "La modalità bootstrap sarà disattivata entro 24 ore."
s3:
regions:
us_east_1: "Stati Uniti Est (Virginia del Nord)"
us_west_1: "Stati Uniti Ovest (California del Nord)"
us_west_2: "Stati Uniti Ovest (Oregon)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (US)"
eu_west_1: "Europa (Irlanda)"
eu_central_1: "Europa (Francoforte)"
ap_southeast_1: "Asia Pacifico (Singapore)"
ap_southeast_2: "Asia Pacifico (Sidney)"
ap_northeast_1: "Asia Pacifico (Tokyo)"
ap_northeast_2: "Asia Pacifico (Seoul)"
sa_east_1: "America del Sud (San Paolo)"
edit: 'modifica titolo e categoria dell''argomento'
not_implemented: "Spiacenti! Questa funzione non è stata ancora implementata."
no_value: "No"
yes_value: "Sì"
generic_error: "Spiacenti! C'è stato un problema."
generic_error_with_reason: "Si è verificato un errore: %{error}"
sign_up: "Iscriviti"
log_in: "Accedi"
age: "Età"
joined: "Iscritto"
admin_title: "Amministrazione"
flags_title: "Segnalazioni"
show_more: "Altro"
show_help: "opzioni"
links: "Link"
links_lowercase:
one: "collegamento"
other: "collegamenti"
faq: "FAQ"
guidelines: "Linee Guida"
privacy_policy: "Tutela Privacy"
privacy: "Privacy"
terms_of_service: "Termini di Servizio"
mobile_view: "Visualizzazione Mobile"
desktop_view: "Visualizzazione Desktop"
you: "Tu"
or: "oppure"
now: "ora"
read_more: 'continua'
more: "Più"
less: "Meno"
never: "mai"
every_30_minutes: "ogni 30 minuti"
every_hour: "ogni ora"
daily: "giornaliero"
weekly: "settimanale"
every_two_weeks: "bisettimanale"
every_three_days: "ogni tre giorni"
max_of_count: "massimo di {{count}}"
alternation: "o"
character_count:
one: "{{count}} carattere"
other: "{{count}} caratteri"
suggested_topics:
title: "Discussioni Suggerite"
pm_title: "Messaggi Suggeriti"
about:
simple_title: "Informazioni"
title: "Informazioni su %{title}"
stats: "Statistiche del Sito"
our_admins: "I Nostri Amministratori"
our_moderators: "I Nostri Moderatori"
stat:
all_time: "Sempre"
last_7_days: "ultimi 7 giorni"
last_30_days: "ultimi 30 giorni"
like_count: "Mi piace"
topic_count: "Argomenti"
post_count: "Messaggi"
user_count: "Nuovi Utenti"
active_user_count: "Utenti Attivi"
contact: "Contattaci"
contact_info: "Nel caso di un problema grave o urgente riguardante il sito, per favore contattaci all'indirizzo %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Segnalibro"
clear_bookmarks: "Cancella Segnalibri"
help:
bookmark: "Clicca per aggiungere un segnalibro al primo messaggio di questo argomento"
unbookmark: "Clicca per rimuovere tutti i segnalibri a questo argomento"
bookmarks:
not_logged_in: "spiacenti, devi essere connesso per aggiungere segnalibri ai messaggi"
created: "hai inserito questo messaggio nei segnalibri."
not_bookmarked: "hai letto questo messaggio; clicca per inserirlo nei segnalibri"
last_read: "questo è l'ultimo messaggio che hai letto; clicca per inserirlo nei segnalibri"
remove: "Rimuovi Segnalibro"
confirm_clear: "Sei sicuro di voler cancellare tutti segnalibri da questo argomento?"
topic_count_latest:
one: "{{count}} discussione nuova o aggiornata"
other: "{{count}} argomenti nuovi o aggiornati."
topic_count_unread:
one: "{{count}} discussione non letta."
other: "{{count}} argomenti non letti."
topic_count_new:
one: "{{count}} nuovo argomento."
other: "{{count}} nuovi argomenti."
click_to_show: "Clicca per visualizzare."
preview: "Anteprima"
cancel: "annulla"
save: "Salva modifiche"
saving: "Salvataggio..."
saved: "Salvato!"
upload: "Carica"
uploading: "In caricamento..."
uploading_filename: "Sto caricando {{filename}}..."
uploaded: "Caricato!"
enable: "Attiva"
disable: "Disattiva"
undo: "Annulla"
revert: "Ripristina"
failed: "Fallito"
banner:
close: "Nascondi questo banner."
edit: "Modifica questo annuncio >>"
choose_topic:
none_found: "Nessun argomento trovato."
title:
search: "Cerca conversazioni per nome, indirizzo o numero:"
placeholder: "digita il titolo della conversazione"
queue:
topic: "Argomento:"
approve: 'Approva'
reject: 'Scarta'
delete_user: 'Elimina Utente'
title: "Richiede Approvazione"
none: "Non ci sono messaggi da revisionare."
edit: "Modifica"
cancel: "Annulla"
view_pending: "vedi messaggi in attesa"
has_pending_posts:
one: "Questo argomento ha 1 messaggio in attesa di approvazione"
other: "Questo argomento ha {{count}} messaggi in attesa di approvazione"
confirm: "Salva Modifiche"
delete_prompt: "Sei sicuro di voler eliminare %{username}? Ciò cancellerà tutti i suoi messaggi e bloccherà il suo indirizzo email e l'indirizzo IP."
approval:
title: "Il Messaggio Richiede Approvazione"
description: "Abbiamo ricevuto il tuo messaggio ma prima che appaia è necessario che venga approvato da un moderatore. Per favore sii paziente."
pending_posts:
one: "Hai 1 messaggio in attesa."
other: "Hai {{count}} messaggi in attesa."
ok: "OK"
user_action:
user_posted_topic: "{{user}} ha pubblicato l'argomento"
you_posted_topic: "Tu hai pubblicato l'argomento"
user_replied_to_post: "{{user}} ha risposto a {{post_number}}"
you_replied_to_post: "Tu hai risposto a {{post_number}}"
user_replied_to_topic: "{{user}} ha risposto all'argomento"
you_replied_to_topic: "You hai risposto all'argomento"
user_mentioned_user: "Tu hai menzionato {{another_user}}"
user_mentioned_you: "Tu hai menzionato {{another_user}}"
you_mentioned_user: "Tu hai menzionato {{another_user}}"
posted_by_user: "Pubblicato da {{user}}"
posted_by_you: "Pubblicato da te"
sent_by_user: "Inviato da {{user}}"
sent_by_you: "Inviato da te"
directory:
filter_name: "filtra per nome utente"
title: "Utenti"
likes_given: "Dati"
likes_received: "Ricevuti"
topics_entered: "Visualizzati"
topics_entered_long: "Argomenti Visualizzati"
time_read: "Tempo di Lettura"
topic_count: "Argomenti"
topic_count_long: "Argomenti Creati"
post_count: "Risposte"
post_count_long: "Risposte Inviate"
no_results: "Nessun risultato trovato."
days_visited: "Visite"
days_visited_long: "Giorni Frequenza"
posts_read: "Letti"
posts_read_long: "Messaggi Letti"
total_rows:
one: "1 utente"
other: "%{count} utenti"
groups:
empty:
posts: "Non ci sono messaggi dai membri di questo gruppo."
members: "Non ci sono membri in questo gruppo."
mentions: "Non ci sono menzioni a questo gruppo."
messages: "Non ci sono messaggi per questo gruppo."
topics: "Non ci sono argomenti da membri di questo gruppo."
add: "Aggiungi"
selector_placeholder: "Aggiungi membri"
owner: "proprietario"
visible: "Il Gruppo è visibile a tutti gli utenti"
title:
one: "gruppo"
other: "gruppi"
members: "Membri"
topics: "Argomenti"
posts: "Messaggi"
mentions: "Menzioni"
messages: "Messaggi"
alias_levels:
title: "Chi può inviare @menzionare e inviare messaggi a questo gruppo?"
nobody: "Nessuno"
only_admins: "Solo gli amministratori"
mods_and_admins: "Solo i moderatori e gli amministratori"
members_mods_and_admins: "Solo i membri del gruppo, i moderatori e gli amministratori"
everyone: "Tutti"
trust_levels:
title: "Livello di esperienza automaticamente assegnato ai membri quando vengono aggiunti:"
none: "Nessuno"
notifications:
watching:
title: "In osservazione"
description: "Verrai avvertito per ogni nuovo messaggio, e verrà mostrato il conteggio delle nuove risposte."
tracking:
title: "Seguendo"
description: "Verrai avvertito se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde, e verrà mostrato un conteggio delle nuove risposte."
regular:
title: "Esperto"
description: "Verrai avvertito se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde."
muted:
title: "Silenziato"
description: "Non verrai mai avvertito per i nuovi argomenti in questo gruppo."
user_action_groups:
'1': "Mi piace - Assegnati"
'2': "Mi piace - Ricevuti"
'3': "Segnalibri"
'4': "Argomenti"
'5': "Risposte"
'6': "Risposte"
'7': "Menzioni"
'9': "Citazioni"
'11': "Modifiche"
'12': "Inviati"
'13': "Posta in arrivo"
'14': "In Attesa"
categories:
all: "tutte le categorie"
all_subcategories: "tutte"
no_subcategory: "nessuno"
category: "Categoria"
category_list: "Visualizza l'elenco delle categorie"
reorder:
title: "Riordina Categorie"
title_long: "Riorganizza l'elenco di categorie"
fix_order: "Posizioni Fisse"
fix_order_tooltip: "Non tutte le categorie hanno un numero di posizionamento univoco, ciò potrebbe causare risultati inattesi."
save: "Salva Ordinamento"
apply_all: "Applica"
position: "Posizione"
posts: "Messaggi"
topics: "Argomenti"
latest: "Più recenti"
latest_by: "i più recenti di"
toggle_ordering: "inverti l'ordinamento"
subcategories: "Sottocategorie"
topic_stats: "Numero di nuovi argomenti."
topic_stat_sentence:
one: "%{count} nuovo argomento nell'ultimo %{unit}."
other: "%{count} nuovi argomenti nell'ultimo %{unit}."
post_stats: "Numero di nuovi messaggi."
post_stat_sentence:
one: "%{count} nuovo messaggio nell'ultimo %{unit}."
other: "%{count} nuovi messaggi nell'ultimo %{unit}."
ip_lookup:
title: Ricerca Indirizzo IP
hostname: Hostname
location: Località
location_not_found: (sconosciuto)
organisation: Organizzazione
phone: Telefono
other_accounts: "Altri account con questo indirizzo IP:"
delete_other_accounts: "Cancella %{count}"
username: "nome utente"
trust_level: "TL"
read_time: "durata lettura"
topics_entered: "argomenti visualizzati"
post_count: "n° messaggi"
confirm_delete_other_accounts: "Sicuro di voler cancellare questi account?"
user_fields:
none: "(scegli un'opzione)"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "Profilo"
mute: "Ignora"
edit: "Modifica opzioni"
download_archive: "Scarica i miei messaggi"
new_private_message: "Nuovo Messaggio"
private_message: "Messaggio"
private_messages: "Messaggi"
activity_stream: "Attività"
preferences: "Opzioni"
expand_profile: "Espandi"
bookmarks: "Segnalibri"
bio: "Su di me"
invited_by: "Invitato Da"
trust_level: "Livello Esperienza"
notifications: "Notifiche"
statistics: "Statistiche"
desktop_notifications:
label: "Notifiche Desktop"
not_supported: "Spiacenti, le notifiche non sono supportate su questo browser."
perm_default: "Attiva Notifiche"
perm_denied_btn: "Permesso Negato"
perm_denied_expl: "Hai negato il permesso per le notifiche. Autorizza le notifiche tramite le impostazioni del tuo browser."
disable: "Disabilita Notifiche"
enable: "Abilita Notifiche"
each_browser_note: "Nota: devi modificare questa impostazione per ogni browser che utilizzi."
dismiss_notifications_tooltip: "Imposta tutte le notifiche non lette come lette "
disable_jump_reply: "Non saltare al mio messaggio dopo la mia risposta"
dynamic_favicon: "Visualizza il conteggio degli argomenti nuovi / aggiornati sull'icona del browser"
edit_history_public: "Consenti agli altri utenti di visualizzare le mie revisioni ai messaggi"
external_links_in_new_tab: "Apri tutti i link esterni in nuove schede"
enable_quoting: "Abilita \"rispondi quotando\" per il testo evidenziato"
change: "cambia"
moderator: "{{user}} è un moderatore"
admin: "{{user}} è un amministratore"
moderator_tooltip: "Questo utente è un moderatore"
admin_tooltip: "Questo utente è un amministratore"
blocked_tooltip: "Questo utente è bloccato"
suspended_notice: "Questo utente è sospeso fino al {{date}}."
suspended_reason: "Motivo: "
github_profile: "Github"
watched_categories: "Osservate"
tracked_categories: "Seguite"
tracked_categories_instructions: "Seguirai automaticamente tutti i nuovi argomenti appartenenti a queste categorie. Di fianco all'argomento comparirà il conteggio dei nuovi messaggi."
muted_categories: "Silenziate"
muted_categories_instructions: "Non ti verrà notificato nulla sui nuovi argomenti in queste categorie, e non compariranno nell'elenco Ultimi."
delete_account: "Cancella il mio account"
delete_account_confirm: "Sei sicuro di voler cancellare il tuo account in modo permanente? Questa azione non può essere annullata!"
deleted_yourself: "Il tuo account è stato eliminato con successo."
delete_yourself_not_allowed: "Non puoi eliminare il tuo account in questo momento. Contatta un amministratore e chiedigli di cancellarlo per te."
unread_message_count: "Messaggi"
admin_delete: "Cancella"
users: "Utenti"
muted_users: "Silenziati"
muted_users_instructions: "Occulta tutte le notifiche da questi utenti."
muted_topics_link: "Mostra argomenti silenziati"
automatically_unpin_topics: "Spunta automaticamente gli argomenti quando arrivi in fondo."
staff_counters:
flags_given: "segnalazioni utili"
flagged_posts: "messaggi segnalati"
deleted_posts: "messaggi cancellati"
suspensions: "sospensioni"
warnings_received: "avvisi"
messages:
all: "Tutti"
inbox: "In arrivo"
sent: "Spediti"
archive: "Archiviati"
groups: "I Miei Gruppi"
bulk_select: "Seleziona messaggi"
move_to_inbox: "Sposta in arrivo"
move_to_archive: "Archivia"
failed_to_move: "Errore nello spostare i messaggi selezionati (forse la tua connessione non è attiva)"
select_all: "Seleziona Tutti"
change_password:
success: "(email inviata)"
in_progress: "(invio email in corso)"
error: "(errore)"
action: "Invia l'email per il ripristino della password"
set_password: "Imposta Password"
change_about:
title: "Modifica i dati personali"
error: "Si è verificato un errore durante la modifica del valore."
change_username:
title: "Cambia Utente"
taken: "Spiacenti, questo nome utente è già riservato."
error: "C'è stato un problema nel cambio del tuo nome utente."
invalid: "Nome utente non valido: usa solo lettere e cifre"
change_email:
title: "Cambia email"
taken: "Spiacenti, questa email non è disponibile."
error: "C'è stato un errore nel cambio dell'email; potrebbe essere già usata da un altro utente."
success: "Abbiamo inviato una email a questo indirizzo. Segui le indicazioni di conferma."
change_avatar:
title: "Cambia l'immagine del tuo profilo"
gravatar: "Gravatar, basato su"
gravatar_title: "Cambia il tuo avatar sul sito Gravatar"
refresh_gravatar_title: "Ricarica il tuo Gravatar"
letter_based: "Immagine del profilo assegnata dal sistema"
uploaded_avatar: "Immagine personalizzata"
uploaded_avatar_empty: "Aggiungi un'immagine personalizzata"
upload_title: "Carica la tua foto"
upload_picture: "Carica Immagine"
image_is_not_a_square: "Attenzione: abbiamo ritagliato l'immagine; la larghezza e l'altezza non erano uguali."
cache_notice: "Hai cambiato correttamente la tua immagine di profilo ma potrebbe volerci un po' prima di vederla apparire a causa della cache del browser."
change_profile_background:
title: "Sfondo Profilo"
instructions: "Gli sfondi del profilo saranno centrati e avranno per difetto un'ampiezza di 850px."
change_card_background:
title: "Sfondo Scheda Utente"
instructions: "Le immagini di sfondo saranno centrate e per difetto avranno un'ampiezza di 590px."
email:
title: "Email"
instructions: "Mai mostrato pubblicamente"
ok: "Ti invieremo una email di conferma"
invalid: "Inserisci un indirizzo email valido"
authenticated: "{{provider}} ha autenticato la tua email"
frequency_immediately: "Ti invieremo immediatamente una email se non hai letto ciò per cui ti stiamo scrivendo."
frequency:
one: "TI invieremo un email solo se non ti avremo visto nell'ultimo minuto."
other: "Ti invieremo una email solo se non ti si vede da almeno {{count}} minuti."
name:
title: "Nome"
instructions: "Nome completo (facoltativo)"
instructions_required: "Il tuo nome completo"
too_short: "Il nome è troppo breve"
ok: "Il nome sembra adeguato"
username:
title: "Nome utente"
instructions: "Deve essere univoco, senza spazi e breve"
short_instructions: "Gli utenti possono citarti scrivendo @{{username}}"
available: "Il nome utente è disponibile"
global_match: "L'email corrisponde al nome utente registrato"
global_mismatch: "Già registrato. Prova {{suggestion}}?"
not_available: "Non disponibile. Prova {{suggestion}}?"
too_short: "Il nome utente è troppo corto"
too_long: "Il nome utente è troppo lungo"
checking: "Controllo la disponibilità del nome utente..."
enter_email: 'Nome utente trovato; inserisci l''email corrispondente'
prefilled: "L'email corrisponde al nome utente registrato"
locale:
title: "Lingua dell'interfaccia"
instructions: "Lingua dell'interfaccia utente. Cambierà quando aggiornerai la pagina."
default: "(default)"
password_confirmation:
title: "Ripeti la password"
last_posted: "Ultimo Messaggio"
last_emailed: "Ultima email inviata"
last_seen: "Ultima visita"
created: "Membro da"
log_out: "Esci"
location: "Località"
card_badge:
title: "Targhetta Scheda Utente"
website: "Sito Web"
email_settings: "Email"
like_notification_frequency:
title: "Notifica alla ricezione di \"Mi piace\"."
always: "Sempre"
first_time_and_daily: "La prima volta che un messaggio riceve un \"Mi piace\" e giornalmente"
first_time: "La prima volta che un messaggio riceve un \"Mi piace\""
never: "Mai"
email_previous_replies:
title: "Includi risposte precedenti al fondo delle email"
unless_emailed: "a meno che non sia stato già inviato"
always: "sempre"
never: "mai"
email_digests:
every_30_minutes: "ogni 30 minuti"
every_hour: "ogni ora"
daily: "ogni giorno"
every_three_days: "ogni tre giorni"
weekly: "ogni settimana"
every_two_weeks: "ogni due settimane"
email_in_reply_to: "Nelle email includi un estratto delle risposte al messaggio"
email_direct: "Inviami un'email quando qualcuno mi cita, risponde a un mio messaggio, menziona il mio @nome o mi invita ad un argomento"
email_private_messages: "Inviami una email quando qualcuno mi scrive un messaggio"
email_always: "Inviami notifiche via email anche quando sono collegato al sito"
other_settings: "Altro"
categories_settings: "Categorie"
new_topic_duration:
label: "Considera un argomento \"nuovo\" se"
not_viewed: "non ancora visti"
last_here: "è stato creato dopo la mia ultima visita"
after_1_day: "creato nell'ultimo giorno"
after_2_days: "creato negli ultimi 2 giorni"
after_1_week: "creato nell'ultima settimana"
after_2_weeks: "creato nelle ultime 2 settimane"
auto_track_topics: "Segui automaticamente gli argomenti che leggo"
auto_track_options:
never: "mai"
immediately: "Immediatamente"
after_30_seconds: "dopo 30 secondi"
after_1_minute: "dopo 1 minuto"
after_2_minutes: "dopo 2 minuti"
after_3_minutes: "dopo 3 minuti"
after_4_minutes: "dopo 4 minuti"
after_5_minutes: "dopo 5 minuti"
after_10_minutes: "dopo 10 minuti"
invited:
search: "digita per cercare inviti..."
title: "Inviti"
user: "Utente Invitato"
sent: "Spedito"
none: "Non ci sono inviti in sospeso da visualizzare."
truncated:
one: "Mostro il primo invito."
other: "Mostro i primi {{count}} inviti."
redeemed: "Inviti Accettati"
redeemed_tab: "Riscattato"
redeemed_tab_with_count: "Riscattato ({{count}})"
redeemed_at: "Accettato"
pending: "Inviti in sospeso"
pending_tab: "In sospeso"
pending_tab_with_count: "In sospeso ({{count}})"
topics_entered: "Argomenti Visti"
posts_read_count: "Messaggi Letti"
expired: "L'invito è scaduto."
rescind: "Rimuovi"
rescinded: "Invito revocato"
reinvite: "Rinvia Invito"
reinvited: "Invito rinviato"
time_read: "Ora di Lettura"
days_visited: "Presenza (giorni)"
account_age_days: "Età dell'utente in giorni"
create: "Invia un Invito"
generate_link: "Copia il collegamento di invito"
generated_link_message: '
Il collegamento di invito è stato generato con successo!
Il collegamento sarà valido solo per la seguente email: %{invitedEmail}
' bulk_invite: none: "Non hai ancora invitato nessuno qui. Puoi inviare inviti individuali, o invitare un gruppo di persone caricando un file di invito di massa." text: "Invito di Massa da File" uploading: "In caricamento..." success: "Il file è stato caricato con successo, riceverai un messaggio di notifica quando il processo sarà completato." error: "Si è verificato un errore durante il caricamento {{filename}}': {{message}}" password: title: "Password" too_short: "La password è troppo breve." common: "Questa password è troppo comune." same_as_username: "La tua password è uguale al tuo nome utente." same_as_email: "La password coincide con l'email." ok: "La password è adeguata" instructions: "Minimo %{count} caratteri." summary: title: "Riepilogo" stats: "Statistiche" time_read: "tempo di lettura" topic_count: one: "argomento creato" other: "argomenti creati" post_count: one: "messaggio creato" other: "messaggi creati" likes_given: one: " assegnato" other: " assegnati" likes_received: one: " ricevuto" other: " ricevuti" days_visited: one: "Giorno visitato" other: "giorni di frequenza" posts_read: one: "messaggio letto" other: "messaggi letti" bookmark_count: one: "segnalibro" other: "segnalibri" top_replies: "Migliori Risposte" no_replies: "Ancora nessuna risposta." more_replies: "Altre Risposte" top_topics: "Migliori Argomenti" no_topics: "Ancora nessun argomento." more_topics: "Altri Argomenti" top_badges: "Migliori Targhette" no_badges: "Ancora nessuna targhetta." more_badges: "Altre Targhette" top_links: "Migliori Collegamenti" no_links: "Ancora nessun collegamento." no_likes: "Ancora nessun \"Mi piace\"." associated_accounts: "Login" ip_address: title: "Ultimo indirizzo IP" registration_ip_address: title: "Indirizzo IP di Registrazione" avatar: title: "Immagine Profilo" header_title: "profilo, messaggi, segnalibri e preferenze" title: title: "Titolo" filters: all: "Tutti" stream: posted_by: "Pubblicato da" sent_by: "Inviato da" private_message: "messaggio" the_topic: "l'argomento" loading: " Caricamento..." errors: prev_page: "durante il caricamento" reasons: network: "Errore di Rete" server: "Errore del Server" forbidden: "Accesso Negato" unknown: "Errore" not_found: "Pagina Non Trovata" desc: network: "Per favore controlla la connessione." network_fixed: "Sembra essere tornato." server: "Codice di errore: {{status}}" forbidden: "Non hai i permessi per visualizzarlo." not_found: "Oops, l'applicazione ha cercato di caricare una URL inesistente." unknown: "Qualcosa è andato storto." buttons: back: "Torna Indietro" again: "Riprova" fixed: "Carica Pagina" close: "Chiudi" assets_changed_confirm: "Questo sito è stato aggiornato. Aggiornare ora alla nuova versione?" logout: "Ti sei disconnesso." refresh: "Ricarica" read_only_mode: enabled: "Questo sito è in modalità di sola lettura. Puoi continuare a navigare nel sito, ma le risposte, i \"Mi piace\" e altre azioni sono per il momento disabilitate." login_disabled: "L'accesso è disabilitato quando il sito è in modalità di sola lettura." logout_disabled: "Il logout è disabilitato quando il sito è in modalità di sola lettura." too_few_topics_and_posts_notice: "Cominciamo a discutere! Ci sono al momento %{currentTopics} / %{requiredTopics} argomenti e %{currentPosts} / %{requiredPosts} messaggi. I nuovi visitatori vogliono qualche discussione da leggere e a cui rispondere." too_few_topics_notice: "Cominciamo a discutere! Ci sono al momento %{currentTopics} / %{requiredTopics} argomenti. I nuovi visitatori vogliono qualche discussione da leggere e a cui rispondere." too_few_posts_notice: "Cominciamo a discutere! Ci sono al momento %{currentTopics} / %{requiredTopics} argomenti e %{currentPosts} / %{requiredPosts} messaggi. I nuovi visitatori vogliono qualche discussione da leggere e a cui rispondere." learn_more: "per saperne di più..." year: 'all''anno' year_desc: 'argomenti creati negli ultimi 365 giorni' month: 'al mese' month_desc: 'argomenti creati negli ultimi 30 giorni' week: 'a settimana' week_desc: 'argomenti creati negli ultimi 7 giorni' day: 'al giorno' first_post: Primo messaggio mute: Ignora unmute: Attiva last_post: Ultimo messaggio last_reply_lowercase: ultima risposta replies_lowercase: one: risposta other: risposte signup_cta: sign_up: "Iscriviti" hide_session: "Ricordamelo domani" hide_forever: "no grazie" hidden_for_session: "Ok, te lo chiederò domani. Puoi sempre usare \"Accedi\" per creare un account." intro: "Ciao! :heart_eyes: A quanto pare ti sta piacendo la discussione, ma non sei ancora iscritto." value_prop: "Quando hai un account ci ricordiamo esattamente cosa stavi leggendo, così potrai riprendere da dove ti eri fermato. Inoltre ricevi le notifiche, sia qui sia via email, ogni volta che ci saranno nuovi messaggi. Inoltre potrai metterei i \"Mi piace\" ai messaggi e condividerne l'apprezzamento. :heartbeat:" summary: enabled_description: "Stai visualizzando un riepilogo dell'argomento: è la comunità a determinare quali sono i messaggi più interessanti." description: "Ci sono {{replyCount}} risposte." description_time: "Ci sono {{replyCount}} risposte con un tempo stimato di lettura di {{readingTime}} minuti." enable: 'Riassumi Questo Argomento' disable: 'Mostra Tutti i Messaggi' deleted_filter: enabled_description: "Questo argomento contiene messaggi eliminati, che sono quindi nascosti." disabled_description: "I messaggi eliminati di questo argomento sono ora visibili." enable: "Nascondi Messaggi Eliminati" disable: "Mostra Messaggi Eliminati" private_message_info: title: "Messaggio" invite: "Invita altri utenti..." remove_allowed_user: "Davvero vuoi rimuovere {{name}} da questo messaggio?" email: 'Email' username: 'Nome utente' last_seen: 'Ultima visita' created: 'Creato' created_lowercase: 'creato' trust_level: 'Livello Esperienza' search_hint: 'nome utente, email o indirizzo IP' create_account: title: "Crea Nuovo Account" failed: "Qualcosa non ha funzionato. Forse questa email è già registrata, prova a usare il link di recupero password" forgot_password: title: "Reimposta Password" action: "Ho dimenticato la password" invite: "Inserisci il nome utente o l'indirizzo email. Ti manderemo un'email per l'azzeramento della password." reset: "Azzera Password" complete_username: "Se un account corrisponde al nome utente %{username}, a breve dovresti ricevere un'email con le istruzioni per ripristinare la tua password." complete_email: "Se un account corrisponde a %{email}, a breve dovresti ricevere un'email contenente le istruzioni per ripristinare la password." complete_username_found: "C'è un account che corrisponde al nome utente %{username}, a breve dovresti ricevere una email con le istruzioni per reimpostare la tua password. " complete_email_found: "C'è un account che corrisponde alla email %{email}, a breve dovresti ricevere una email con le istruzioni per reimpostare la tua password. " complete_username_not_found: "Nessun account corrisponde al nome utente %{username}" complete_email_not_found: "Nessun account corrisponde alla email %{email}" login: title: "Accedi" username: "Utente" password: "Password" email_placeholder: "email o nome utente" caps_lock_warning: "Il Blocco Maiuscole è attivo" error: "Errore sconosciuto" rate_limit: "Per favore attendi prima di provare nuovamente ad accedere." blank_username_or_password: "Per favore inserisci la tua email o il tuo nome utente, e la password." reset_password: 'Azzera Password' logging_in: "Connessione in corso..." or: "Oppure" authenticating: "Autenticazione..." awaiting_confirmation: "Il tuo account è in attesa di attivazione, usa il collegamento \"password dimenticata\" per ricevere una nuova email di attivazione." awaiting_approval: "Il tuo account non è stato ancora approvato da un membro dello staff. Ti invieremo un'email non appena verrà approvato." requires_invite: "Spiacenti, l'accesso a questo forum e solo ad invito." not_activated: "Non puoi ancora effettuare l'accesso. Abbiamo inviato un'email di attivazione a {{sentTo}}. Per favore segui le istruzioni contenute nell'email per attivare l'account." not_allowed_from_ip_address: "Non puoi collegarti con questo indirizzo IP." admin_not_allowed_from_ip_address: "Non puoi collegarti come amministratore dal quell'indirizzo IP." resend_activation_email: "Clicca qui per inviare nuovamente l'email di attivazione." sent_activation_email_again: "Ti abbiamo mandato un'altra email di attivazione su {{currentEmail}}. Potrebbero essere necessari alcuni minuti di attesa; assicurati di controllare anche la cartella dello spam." to_continue: "Per favore accedi" preferences: "Devi effettuare l'accesso per cambiare le impostazioni." forgot: "Non ricordo i dettagli del mio account" google: title: "con Google" message: "Autenticazione tramite Google (assicurati che il blocco pop up non sia attivo)" google_oauth2: title: "con Google" message: "Autenticazione tramite Google (assicurati che il blocco pop up non siano attivo)" twitter: title: "con Twitter" message: "Autenticazione con Twitter (assicurati che il blocco pop up non sia attivo)" instagram: title: "con Instagram" message: "Autenticazione con Instagram (assicurati che il blocco pop up non sia attivo)" facebook: title: "con Facebook" message: "Autenticazione con Facebook (assicurati che il blocco pop up non sia attivo)" yahoo: title: "con Yahoo" message: "Autenticazione con Yahoo (assicurati che il blocco pop up non sia attivo)" github: title: "con GitHub" message: "Autenticazione con GitHub (assicurati che il blocco pop up non sia attivo)" apple_international: "Apple/Internazionale" google: "Google" twitter: "Twitter" emoji_one: "Emoji One" shortcut_modifier_key: shift: 'Maiusc' ctrl: 'Ctrl' alt: 'Alt' composer: emoji: "Emoji :)" more_emoji: "altro..." options: "Opzioni" whisper: "sussurra" add_warning: "Questo è un avvertimento ufficiale." toggle_whisper: "Attiva/Disattiva Sussurri" posting_not_on_topic: "A quale argomento vuoi rispondere?" saving_draft_tip: "salvataggio..." saved_draft_tip: "salvato" saved_local_draft_tip: "salvato in locale" similar_topics: "Il tuo argomento è simile a..." drafts_offline: "bozze offline" error: title_missing: "Il titolo è richiesto" title_too_short: "Il titolo deve essere lungo almeno {{min}} caratteri" title_too_long: "Il titolo non può essere più lungo di {{max}} caratteri" post_missing: "Il messaggio non può essere vuoto" post_length: "Il messaggio deve essere lungo almeno {{min}} caratteri" try_like: 'Hai provato il pulsante ?' category_missing: "Devi scegliere una categoria" save_edit: "Salva Modifiche" reply_original: "Rispondi all'Argomento Originale" reply_here: "Rispondi Qui" reply: "Rispondi" cancel: "Annulla" create_topic: "Crea Argomento" create_pm: "Messaggio" title: "O premi Ctrl+Enter" users_placeholder: "Aggiunti un utente" title_placeholder: "In breve, di cosa tratta questo argomento?" edit_reason_placeholder: "perché stai scrivendo?" show_edit_reason: "(aggiungi motivo della modifica)" reply_placeholder: "Scrivi qui. Per formattare il testo usa Markdown, BBCode o HTML. Trascina o incolla le immagini." view_new_post: "Visualizza il tuo nuovo messaggio." saving: "Salvataggio" saved: "Salvato!" saved_draft: "Hai un messaggio in bozza in sospeso. Seleziona per riprendere la modifica." uploading: "In caricamento..." show_preview: 'visualizza anteprima »' hide_preview: '« nascondi anteprima' quote_post_title: "Cita l'intero messaggio" bold_title: "Grassetto" bold_text: "testo in grassetto" italic_title: "Italic" italic_text: "testo italic" link_title: "Collegamento" link_description: "inserisci qui la descrizione del collegamento" link_dialog_title: "Inserisci il collegamento" link_optional_text: "titolo opzionale" link_url_placeholder: "http://esempio.com" quote_title: "Citazione" quote_text: "Citazione" code_title: "Testo preformattato" code_text: "rientra il testo preformattato di 4 spazi" upload_title: "Carica" upload_description: "inserisci qui la descrizione del caricamento" olist_title: "Elenco Numerato" ulist_title: "Elenco Puntato" list_item: "Elemento lista" heading_title: "Intestazione" heading_text: "Intestazione" hr_title: "Linea Orizzontale" help: "Aiuto Inserimento Markdown" toggler: "nascondi o mostra il pannello di editing" modal_ok: "OK" modal_cancel: "Annulla" cant_send_pm: "Spiacenti, non puoi inviare un messaggio a %{username}." admin_options_title: "Impostazioni dello staff opzionali per l'argomento" auto_close: label: "Tempo per auto-chiusura argomento:" error: "Inserisci un valore valido." based_on_last_post: "Non chiudere finché l'ultimo messaggio dell'argomento non è almeno altrettanto vecchio." all: examples: 'Inserisci un numero di ore (24), un orario assoluto (17:30) o un timestamp (2013-11-22 14:00).' limited: units: "(n° di ore)" examples: 'Inserisci il numero di ore (24).' notifications: title: "notifiche di menzioni @nome, risposte ai tuoi messaggi e argomenti ecc." none: "Impossibile caricare le notifiche al momento." more: "visualizza le notifiche precedenti" total_flagged: "totale argomenti segnalati" mentioned: "{{username}} {{description}}
" group_mentioned: "{{username}} {{description}}
" quoted: "{{username}} {{description}}
" replied: "{{username}} {{description}}
" edited: "{{username}} {{description}}
" liked: "{{username}} {{description}}
" private_message: "{{username}} {{description}}
" invited_to_private_message: "{{username}} {{description}}
" invited_to_topic: "{{username}} {{description}}
" invitee_accepted: "{{username}}ha accettato il tuo invito
" moved_post: "{{username}} ha spostato {{description}}
" granted_badge: "Guadagnato '{{description}}'
" alt: mentioned: "Menzionato da" quoted: "Citato da" replied: "Risposto" posted: "Messaggio da" edited: "Modifica il tuo messaggio da" liked: "Ha assegnato un \"Mi piace\" al tuo messaggio" private_message: "Messaggio privato da" invited_to_private_message: "Invitato a un messaggio privato da" invited_to_topic: "Invitato a un argomento da" invitee_accepted: "Invito accettato da" moved_post: "Il tuo messaggio è stato spostato da" linked: "Collegamento al tuo messaggio" granted_badge: "Targhetta assegnata" group_message_summary: "Messaggi nel gruppo in arrivo" popup: mentioned: '{{username}} ti ha menzionato in "{{topic}}" - {{site_title}}' group_mentioned: '{{username}} ti ha menzionato in "{{topic}}" - {{site_title}}' quoted: '{{username}} ti ha citato in "{{topic}}" - {{site_title}}' replied: '{{username}} ti ha risposto in "{{topic}}" - {{site_title}}' posted: '{{username}} ha pubblicato in "{{topic}}" - {{site_title}}' private_message: '{{username}} ti ha inviato un messaggio privato in "{{topic}}" - {{site_title}}' linked: '{{username}} ha aggiunto un collegamento a un tuo messaggio da "{{topic}}" - {{site_title}}' upload_selector: title: "Aggiungi un'immagine" title_with_attachments: "Aggiungi un'immagine o un file" from_my_computer: "Dal mio dispositivo" from_the_web: "Dal web" remote_tip: "collegamento all'immagine" remote_tip_with_attachments: "collegamento all'immagine o al file {{authorized_extensions}}" local_tip: "seleziona immagini dal tuo dispositivo" local_tip_with_attachments: "seleziona immagini o file dal tuo dispositivo {{authorized_extensions}}" hint: "(puoi anche trascinarle nell'editor per caricarle)" hint_for_supported_browsers: "puoi fare il \"trascina e rilascia\" o incollare immagini nell'editor" uploading: "In caricamento" select_file: "Seleziona File" image_link: "collegamento a cui la tua immagine punterà" search: sort_by: "Ordina per" relevance: "Rilevanza" latest_post: "Ultimo Messaggio" most_viewed: "Più Visti" most_liked: "Con più \"Mi Piace\"" select_all: "Seleziona Tutto" clear_all: "Cancella Tutto" result_count: one: "1 risultato per \"{{term}}\"" other: "{{count}} risultati per \"{{term}}\"" title: "cerca argomenti, messaggi, utenti o categorie" no_results: "Nessun risultato trovato." no_more_results: "Nessun altro risultato trovato." search_help: Cerca aiuto searching: "Ricerca in corso..." post_format: "#{{post_number}} da {{username}}" context: user: "Cerca messaggi di @{{username}}" topic: "Cerca in questo argomento" private_messages: "Cerca messaggi" hamburger_menu: "vai ad un'altra lista di argomenti o categoria" new_item: "nuovo" go_back: 'indietro' not_logged_in_user: 'pagina utente con riassunto delle attività correnti e delle impostazioni' current_user: 'vai alla pagina utente' topics: bulk: unlist_topics: "Deselezione Topics" reset_read: "Reimposta Lettura" delete: "Elimina Argomenti" dismiss: "Chiudi" dismiss_read: "Chiudi tutti i non letti" dismiss_button: "Chiudi..." dismiss_tooltip: "Chiudi solo gli ultimi messaggi o smetti di seguire gli argomenti" also_dismiss_topics: "Smetti di seguire questi argomenti così che non compariranno più come non letti per me" dismiss_new: "Chiudi Nuovo" toggle: "commuta la selezione multipla degli argomenti" actions: "Azioni Multiple" change_category: "Cambia Categoria" close_topics: "Chiudi Argomenti" archive_topics: "Archivia Argomenti" notification_level: "Cambia Livello Notifiche" choose_new_category: "Scegli la nuova categoria per gli argomenti:" selected: one: "Hai selezionato 1 argomento." other: "Hai selezionato {{count}} argomenti." none: unread: "Non ci sono argomenti non letti." new: "Non ci sono nuovi argomenti." read: "Non hai ancora letto nessun argomento." posted: "Non hai ancora scritto in nessun argomento." latest: "Non ci sono argomenti più recenti. Ciò è triste." hot: "Non ci sono argomenti caldi." bookmarks: "Non hai ancora argomenti nei segnalibri." category: "Non ci sono argomenti in {{category}}." top: "Non ci sono argomenti di punta." search: "Non ci sono risultati della ricerca." educate: new: 'Qui compaiono i nuovi argomenti.
Per difetto, gli argomenti vengono considerati nuovi e mostrano l''indicatore nuovo se sono stati creati negli ultimi 2 giorni.
Puoi cambiare questa configurazione nelle tue preferenze.
' unread: 'Qui compaiono gli argomenti che non hai letto.
Per difetto, gli argomenti sono considerati non letti e ne viene mostrato un conteggio 1 se hai:
Oppure se hai esplicitamente impostato l''argomento come Seguito o Osservato usando il pannello delle notifiche in fondo ad ogni argomento.
Puoi cambiare questa configurazione nelle tue preferenze.
' bottom: latest: "Non ci sono altri argomenti più recenti." hot: "Non ci sono altri argomenti caldi." posted: "Non ci sono altri argomenti pubblicati." read: "Non ci sono altri argomenti letti." new: "Non ci sono altri argomenti nuovi." unread: "Non ci sono altri argomenti non letti" category: "Non ci sono altri argomenti nella categoria {{category}}." top: "Non ci sono altri argomenti di punta." bookmarks: "Non ci sono ulteriori argomenti nei segnalibri." search: "Non ci sono altri risultati di ricerca." topic: unsubscribe: stop_notifications: "Da ora riceverai meno notifiche per {{title}}" change_notification_state: "Lo stato delle tue notifiche è" filter_to: "{{post_count}} suoi messaggi" create: 'Nuovo Argomento' create_long: 'Crea un nuovo Argomento' private_message: 'Inizia a scrivere un messaggio' archive_message: help: 'Sposta il messaggio nel tuo archivio' title: 'Archivio' move_to_inbox: title: 'Sposta in arrivo' help: 'Sposta il messaggio di nuovo nella posta in arrivo' list: 'Argomenti' new: 'nuovo argomento' unread: 'non letto' new_topics: one: '1 nuovo argomento' other: '{{count}} nuovi argomenti' unread_topics: one: '1 argomento non letto' other: '{{count}} argomenti non letti' title: 'Argomento' invalid_access: title: "L'argomento è privato" description: "Spiacenti, non puoi accedere a questo argomento!" login_required: "Devi connetterti per vedere questo argomento." server_error: title: "Errore di caricamento dell'argomento" description: "Spiacenti, non è stato possibile caricare questo argomento, probabilmente per un errore di connessione. Per favore riprova. Se il problema persiste, faccelo sapere." not_found: title: "Argomento non trovato" description: "Spiacenti, non abbiamo trovato l'argomento. Forse è stato rimosso da un moderatore?" total_unread_posts: one: "c'è un post non letto in questa discussione" other: "hai {{count}} messagi non letti in questo argomento" unread_posts: one: "Hai 1 vecchio messaggio non letto in questo argomento" other: "hai {{count}} vecchi messaggi non letti in questo argomento" new_posts: one: "c'è 1 nuovo messaggio in questo argomento dalla tua ultima lettura" other: "ci sono {{count}} nuovi messaggi in questo argomento dalla tua ultima lettura" likes: one: "c'è 1 \"Mi piace\" in questo argomento" other: "ci sono {{count}} \"Mi piace\" in questo argomento" back_to_list: "Torna alla Lista Argomenti" options: "Opzioni Argomento" show_links: "mostra i collegamenti in questo argomento" toggle_information: "commuta i dettagli dell'argomento" read_more_in_category: "Vuoi saperne di più? Leggi altri argomenti in {{catLink}} o {{latestLink}}." read_more: "Vuoi saperne di più? {{catLink}} o {{latestLink}}." read_more_MF: "{ UNREAD, plural, =0 {} one { C'è 1 argomento non letto } other { Ci sono # argomenti non letti } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{e } false {è } other{}} 1 nuovo argomento} other { {BOTH, select, true{e } false {Ci sono } other{}} # nuovi argomenti} } restanti, o {CATEGORY, select, true {visualizza altri argomenti in {catLink}} false {{latestLink}} other {}}" browse_all_categories: Scorri tutte le categorie view_latest_topics: visualizza gli argomenti più recenti suggest_create_topic: Perché non crei un argomento? jump_reply_up: passa a una risposta precedente jump_reply_down: passa a una risposta successiva deleted: "L'argomento è stato cancellato" auto_close_notice: "Questo argomento si chiuderà automaticamente %{timeLeft}." auto_close_notice_based_on_last_post: "Questo argomento si chiuderà %{duration} dopo l'ultima risposta." auto_close_title: 'Impostazioni di auto-chiusura' auto_close_save: "Salva" auto_close_remove: "Non chiudere automaticamente questo argomento" auto_close_immediate: "L'ultimo messaggio in questo argomento ha già %{hours}, pertanto l'argomento verrà chiuso immediatamente." progress: title: Avanzamento dell'argomento go_top: "alto" go_bottom: "basso" go: "vai" jump_bottom: "salta all'ultimo messaggio" jump_bottom_with_number: "Passa al messaggio %{post_number}" total: totale messaggi current: messaggio corrente position: "messaggio %{current} di %{total}" notifications: reasons: '3_6': 'Riceverai notifiche perché stai osservando questa categoria.' '3_5': 'Riceverai notifiche poiché hai iniziato ad osservare questo argomento automaticamente.' '3_2': 'Riceverai notifiche perché stai osservando questo argomento.' '3_1': 'Riceverai notifiche perché hai creato questo argomento.' '3': 'Riceverai notifiche perché stai osservando questo argomento.' '2_8': 'Riceverai notifiche perché stai seguendo questa categoria.' '2_4': 'Riceverai notifiche perché hai pubblicato una risposta a questo argomento.' '2_2': 'Riceverai notifiche perché stai seguendo questo argomento.' '2': 'Riceverai notifiche perché hai letto questo argomento.' '1_2': 'Riceverai notifiche se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde.' '1': 'Riceverai notifiche se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde.' '0_7': 'Stai ignorando tutte le notifiche di questa categoria.' '0_2': 'Stai ignorando tutte le notifiche di questo argomento.' '0': 'Stai ignorando tutte le notifiche di questo argomento.' watching_pm: title: "In osservazione" description: "Riceverai una notifica per ogni nuova risposta a questo messaggio, e comparirà un conteggio delle nuove risposte." watching: title: "In osservazione" description: "Riceverai una notifica per ogni nuova risposta in questo argomento, e comparirà un conteggio delle nuove risposte." tracking_pm: title: "Seguito" description: "Per questo messaggio apparirà un conteggio delle nuove risposte. Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde." tracking: title: "Seguito" description: "Per questo argomento apparirà un conteggio delle nuove risposte. Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde." regular: title: "Normale" description: "Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde." regular_pm: title: "Normale" description: "Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde." muted_pm: title: "Silenziato" description: "Non ti verrà notificato nulla per questo messaggio." muted: title: "Silenziato" description: "Non riceverai mai notifiche o altro circa questo argomento e non apparirà nella sezione Ultimi." actions: recover: "Ripristina Argomento" delete: "Cancella Argomento" open: "Apri Argomento" close: "Chiudi Argomento" multi_select: "Seleziona Messaggi..." auto_close: "Chiudi Automaticamente..." pin: "Appunta Argomento..." unpin: "Spunta Argomento..." unarchive: "De-archivia Argomento" archive: "Archivia Argomento" invisible: "Rendi Invisibile" visible: "Rendi Visibile" reset_read: "Reimposta Dati Letti" feature: pin: "Appunta Argomento" unpin: "Spunta Argomento" pin_globally: "Appunta Argomento Globalmente" make_banner: "Argomento Annuncio" remove_banner: "Rimuovi Argomento Annuncio" reply: title: 'Rispondi' help: 'inizia a scrivere una risposta a questo argomento' clear_pin: title: "Spunta" help: "Rimuovi la spunta da questo argomento, così non comparirà più in cima alla lista degli argomenti" share: title: 'Condividi' help: 'condividi un collegamento a questo argomento' flag_topic: title: 'Segnala' help: 'segnala questo argomento o invia una notifica privata' success_message: 'Hai segnalato questo argomento con successo.' feature_topic: title: "Poni argomento in primo piano" pin: "Poni questo argomento in cima alla categoria {{categoryLink}} fino a" confirm_pin: "Hai già {{count}} argomenti puntati. Troppi argomenti puntati potrebbero essere un peso per gli utenti nuovi o anonimi. Sicuro di voler puntare un altro argomento in questa categoria?" unpin: "Rimuovi questo argomento dalla cima della categoria {{categoryLink}}." unpin_until: "Rimuovi questo argomento dalla cima della categoria {{categoryLink}} o attendi fino a %{until}." pin_note: "Gli utenti possono spuntare gli argomenti individualmente per loro stessi." pin_validation: "È richiesta una data per appuntare questo argomento." not_pinned: "Non ci sono argomenti appuntati in {{categoryLink}}." already_pinned: one: "Argomenti attualmente appuntati in {{categoryLink}}: 1" other: "Argomenti attualmente appuntati in {{categoryLink}}: {{count}}" pin_globally: "Poni questo argomento in cima a tutte le liste di argomenti fino a" confirm_pin_globally: "Hai già {{count}} argomenti puntati globalmente. Troppi argomenti puntati potrebbero essere un peso per gli utenti nuovi o anonimi. Sicuro di voler puntare un altro argomento globalmente?" unpin_globally: "Togli questo argomento dalla cima degli altri argomenti." unpin_globally_until: "Rimuovi questo argomento dalla cima di tutte le liste di argomenti o attendi fino a %{until}." global_pin_note: "Gli utenti possono spuntare gli argomenti autonomamente per loro stessi." not_pinned_globally: "Non ci sono argomenti appuntati globalmente." already_pinned_globally: one: "Argomenti attualmente appuntati globalmente in {{categoryLink}}: 1" other: "Argomenti attualmente appuntati globalmente {{categoryLink}}: {{count}}" make_banner: "Rendi questo argomento uno striscione che apparirà in cima a tutte le pagine." remove_banner: "Rimuovi lo striscione che appare in cima a tutte le pagine." banner_note: "Gli utenti possono rimuovere lo striscione chiudendolo. Solo un argomento alla volta può diventare uno striscione." no_banner_exists: "Non c'è alcun argomento annuncio." banner_exists: "C'è attualmente un argomento annuncio." inviting: "Sto invitando..." invite_private: title: 'Invita al Messaggio' email_or_username: "Email o Utente di chi invita" email_or_username_placeholder: "indirizzo email o nome utente" action: "Invita" success: "Abbiamo invitato l'utente a partecipare a questo messaggio." error: "Spiacenti, si è verificato un errore durante l'invito dell'utente." group_name: "nome gruppo" controls: "Impostazioni Argomento" invite_reply: title: 'Invita' username_placeholder: "nome utente" action: 'Invia Invito' help: 'invita altri su questo argomento via email o tramite notifiche' to_forum: "Invieremo una breve email che permetterà al tuo amico di entrare subito cliccando un collegamento, senza bisogno di effettuare il collegamento." sso_enabled: "Inserisci il nome utente della persona che vorresti invitare su questo argomento." to_topic_blank: "Inserisci il nome utente o l'indirizzo email della persona che vorresti invitare su questo argomento." to_topic_email: "Hai inserito un indirizzo email. Invieremo una email di invito che permetterà al tuo amico di rispondere subito a questo argomento." to_topic_username: "Hai inserito un nome utente. Gli invieremo una notifica con un collegamento per invitarlo su questo argomento." to_username: "Inserisci il nome utente della persona che vorresti invitare. Gli invieremo una notifica con un collegamento di invito a questo argomento." email_placeholder: 'nome@esempio.com' success_email: "Abbiamo inviato un invito via email a {{emailOrUsername}}. Ti avvertiremo quando l'invito verrà riscattato. Controlla la sezione \"inviti\" sulla tua pagina utente per tracciarne lo stato." success_username: "Abbiamo invitato l'utente a partecipare all'argomento." error: "Spiacenti, non siamo riusciti ad invitare questa persona. E' stata per caso già invitata (gli inviti sono limitati)? " login_reply: 'Collegati per Rispondere' filters: n_posts: one: "1 post" other: "{{count}} messaggi" cancel: "Rimuovi filtro" split_topic: title: "Sposta in un nuovo argomento" action: "sposta in un nuovo argomento" topic_name: "Nome Nuovo Argomento" error: "Si è verificato un errore spostando il messaggio nel nuovo argomento." instructions: one: "Stai per creare un nuovo argomento riempiendolo con il messaggio che hai selezionato." other: "Stai per creare un nuovo argomento riempiendolo con i {{count}} messaggi che hai selezionato." merge_topic: title: "Sposta in Argomento Esistente" action: "sposta in un argomento esistente" error: "Si è verificato un errore nello spostare i messaggi nell'argomento." instructions: one: "Per favore scegli l'argomento dove spostare il messaggio." other: "Per favore scegli l'argomento di destinazione dove spostare i {{count}} messaggi." change_owner: title: "Cambia Proprietario dei Messaggi" action: "cambia proprietà" error: "Si è verificato un errore durante il cambio di proprietà dei messaggi." label: "Nuovo Proprietario dei Messaggi" placeholder: "nome utente del nuovo proprietario" instructions: one: "Seleziona il nuovo proprietario del messaggio di {{old_user}}." other: "Seleziona il nuovo proprietario dei {{count}} messaggi di {{old_user}}." instructions_warn: "Nota che ogni notifica circa questo messaggio non verrà trasferita al nuovo utente in modo retroattivo.