# encoding: utf-8 # # Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex. # # To work with us on translations, join this project: # https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/ ar: dates: short_date_no_year: "D MMM" short_date: "D MMM، YYYY" long_date: "D MMMM, YYYY h:mma" datetime_formats: &datetime_formats formats: short: "%d-%m-%Y" short_no_year: "%-d %B" date_only: "%-d %B، %Y" date: month_names: [null, كانون الثاني, شباط, آذار, نيسان, آيار, حزيران, تموز, أب, أيلول, تشرين الأول, تشرين الثاني, كانون الأول] <<: *datetime_formats title: "دسكورس" topics: "المواضيع" posts: "منشورات." loading: "يحمّل" powered_by_html: 'تدعمه دسكورس ، يفضّل عرضه وجافاسكرِبت مفعّل' log_in: "تسجيل الدخول" purge_reason: "حُذف آليا باعتباره حسابا إما مهجورا أو غير منشّطا" disable_remote_images_download_reason: "عُطّل تنزيل الصور عن بعد بسبب نفاذ مساحة القرص الحرّة." anonymous: "مجهول" errors: &errors format: '%{attribute} %{message}' messages: too_long_validation: "إنها محددة بعدد حروف %{max} حرف; لقد أدخلت %{length}." invalid_boolean: "قيمة منطقية غير صالحة." taken: "أُخذ بالفعل" accepted: يجب أن تُقبل. blank: لا يمكن جعله فارغا. present: يجب أن يكون فارغ. confirmation: "ليست مطابقة ل %{attribute}." empty: لا يمكن جعله فارغا. equal_to: يجب أن تكون مساوي لـ %{count} even: يجب أن يكون العدد زوجي. exclusion: محجوز. greater_than: يجب أن تكون أكبر من %{count} greater_than_or_equal_to: يجب أن تكون أكبر من أو تساوي %{count} has_already_been_used: "مستخدم بالفعل " inclusion: غير متضمن في القائمة invalid: غير صالح is_invalid: "غير صالح ، حاول ان تضع وصف اكثر" less_than: يجب أن يكون أقل من %{count} less_than_or_equal_to: يجب أن تكون أقل من أو تساوي %{count} not_a_number: ليس عدد not_an_integer: يجب أن يكون عدد صحيح odd: يجب أن يكون مفرد record_invalid: 'التأكد من الصلاحية غير ممكن : %{errors}' restrict_dependent_destroy: one: "لا يمكن حذف السجل لإعتماد سجل آخر عليه %{record} " many: "لا يمكن حذف السجل لاعتماده %{record} موجود" too_long: zero: طويل جدا (الحد الأقصى بدون الحروف) one: طويل جدا (الحد الأقصى حرف واحد) two: طويل جدا (الحد الأقصى حرفين) few: طويل جدا (الحد الأقصى حروف قليلة) many: طويل جدا (الحد الأقصى %{count} حرفا) other: طويل جدا (الحد الأقصى %{count} حرفا) too_short: zero: قصير جدا (الحد الأدنى بدون حروف) one: قصير جدا (الحد الأدنى حرف واحد) two: قصير جدا (الحد الأدنى حرفين) few: قصير جدا (الحد الأدنى حروف قليلة) many: قصير جدا (الحد الأدنى حروف كثيرة) other: قصير جدا (الحد الأدنى %{count} حروف) wrong_length: zero: طول خاطئ (يجب أن يكون بدون حروف) one: طول خاطئ (يجب أن يكون حرف واحد) two: طول خاطئ (يجب أن يكون حرفين) few: طول خاطئ (يجب أن يكون حروف قليلة) many: طول خاطئ (يجب أن يكون حروف كثيرة) other: طول خاطئ (يجب أن يكون %{count} حروف) other_than: "يجب أن تكون غير %{count}" template: body: 'حدثت مشاكل مع الحقول الآتية:' header: zero: لا أخطاء تمنع هذا %{model} من الحفظ one: خطأ واحد منع هذا %{model} من الحفظ two: خطأن منعا هذا %{model} من الحفظ few: أخطاء قليل تمنع هذا %{model} من الحفظ many: أخطاء كثيرة تمنع هذا %{model} من الحفظ other: '%{count} أخطاء منعت هذا %{model} من الحفظ' embed: load_from_remote: "حدث خطأ في تحميل المنشور." site_settings: min_username_length_exists: "لا يمكنك تعيين الحد الأدنى لطول اسم المستخدم أعلى من أقصر اسم المستخدم." min_username_length_range: "لا يمكن أن تكون القيمة الدنيا أكبر من العليا." max_username_length_exists: "لا يمكنك تعيين الحد الأقصى لطول اسم المستخدم أدنى من أطول اسم المستخدم." max_username_length_range: "لا يمكن أن تكون القيمة العليا أصغر من الدنيا." default_categories_already_selected: "لا يمكنك تحديد فئة تستخدم في قائمة أخرى." s3_upload_bucket_is_required: "لا يمكنك تفعيل الرفع إلى S3 حتّى توفّر 's3_upload_bucket'." bulk_invite: file_should_be_csv: "على نسق الملف الملف المرفوع أن يكون إمّا csv أو txt." backup: operation_already_running: "ثمّة عملية تجري حاليا. لا يمكنك بدء مهمة جديدة الآن." backup_file_should_be_tar_gz: "على الملف الاحتياطي أن يكون أرشيف \".tar.gz\"." not_enough_space_on_disk: "ليس ثمّة مساحة كافية على القرص لرفع النسخة الاحتياطية هذه." not_logged_in: "عليك تسجيل الدخول لفعل ذلك." not_found: "تعذر العثور على رابط العنوان المطلوب" invalid_access: "لا تمتلك صلاحيات لعرض المطلوب " read_only_mode_enabled: "الموقع في وضع القراءة فقط. عُطّلت التفاعلات." reading_time: "وقت القراءة" likes: "الإعجابات" too_many_replies: zero: "يمكن للأعضاء الجدد الرد كما يحلو لهم في كل موضوع." one: "آسفون، فلا يمكن للأعضاء الجدد سوى الرد مرة واحدة في نفس الموضوع." two: "آسفون، فلا يمكن للأعضاء الجدد سوى الرد مرتين في نفس الموضوع." few: "آسفون، فلا يمكن للأعضاء الجدد سوى الرد %{count} مرات في نفس الموضوع." many: "آسفون، فلا يمكن للأعضاء الجدد سوى الرد %{count} مرة في نفس الموضوع." other: "آسفون، فلا يمكن للأعضاء الجدد سوى الرد %{count} مرة في نفس الموضوع." embed: start_discussion: "ابدأ نقاشا" continue: "تابع النقاش" more_replies: zero: "لا ردود أخرى" one: "رد واحد آخر" two: "ردّان آخران" few: "%{count} ردود أخرى" many: "%{count} ردا آخر" other: "%{count} رد آخر" loading: "يحمّل النقاش..." permalink: "الرابط الثابت" imported_from: "هذا موضوع نقاش مصاحب للمدخل الأصلي على %{link}" in_reply_to: "◀ %{username}" replies: zero: "لا ردود" one: "رد واحد" two: "ردّان" few: "%{count} ردود" many: "%{count} ردا" other: "%{count} رد" no_mentions_allowed: "عذراً، لا يمكنك تنبيه أعضاء آخرين." too_many_mentions: zero: "عذرا, لا يمكنك تنبيه أي عضو آخر في مشاركة." one: "عذراً، يمكنك تنبيه عضو آخر واحد فقط في مشاركة." two: "عذراً، يمكنك تنبيه عضوان آخران فقط في مشاركة." few: "عذرا, يمكنك تنبيه %{count} أعضاء آخرين فقط في مشاركة." many: "عذرا, يمكنك تنبيه %{count} عضواً آخراً فقط في مشاركة." other: "عذرا, يمكنك تنبيه %{count} عضو فقط في مشاركة." no_mentions_allowed_newuser: "عذرا, الأعضاء الجدد لا يمكنهم تنبيه الأعضاء الآخرين." too_many_mentions_newuser: zero: "عذرا ، المستخدمون الجدد بامكانهم فقط تنبيه %{count} عضو في المشاركة ." one: "عذرا ، المستخدمون الجدد بامكانهم فقط تنبيه عضو واحد فقط في المشاركة ." two: "عذرا ، المستخدمون الجدد بامكانهم فقط تنبيه %{count} عضوين فقط في المشاركة ." few: "عذرا ، المستخدمون الجدد بامكانهم فقط تنبيه %{count} أعضاء في المشاركة ." many: "عذرا ، المستخدمون الجدد بامكانهم فقط تنبيه %{count} عضو في المشاركة ." other: "عذرا ، المستخدمون الجدد بامكانهم فقط تنبيه %{count} عضو في المشاركة ." no_images_allowed: "آسفون، لا يمكن للمستخدمين الجدد وضع صور في المنشورات." too_many_images: zero: "يمكن للمستخدمين الجدد وضع أيّ عدد من الصور في أي منشور." one: "آسفون، يمكن للمستخدمين الجدد وضع صورة واحدة فقط في كل منشور." two: "آسفون، يمكن للمستخدمين الجدد وضع صورتين فقط في كل منشور." few: "آسفون، يمكن للمستخدمين الجدد وضع %{count} صور فقط في كل منشور." many: "آسفون، يمكن للمستخدمين الجدد وضع %{count} صورة فقط في كل منشور." other: "آسفون، يمكن للمستخدمين الجدد وضع %{count} صورة فقط في كل منشور." no_attachments_allowed: "آسفون، لا يمكن للمستخدمين الجدد إرفاق ملفات إلى المنشورات." too_many_attachments: zero: "يمكن للمستخدمين الجدد إرفاق أيّ عدد من الملفات إلى أي منشور." one: "آسفون، يمكن للمستخدمين الجدد إرفاق ملف واحد فقط إلى كل منشور." two: "آسفون، يمكن للمستخدمين الجدد إرفاق ملفين فقط إلى كل منشور." few: "آسفون، يمكن للمستخدمين الجدد إرفاق %{count} ملفات فقط إلى كل منشور." many: "آسفون، يمكن للمستخدمين الجدد إرفاق %{count} ملفا فقط إلى كل منشور." other: "آسفون، يمكن للمستخدمين الجدد إرفاق %{count} ملف فقط إلى كل منشور." no_links_allowed: "آسفون، لا يمكن للمستخدمين الجدد وضع روابط في المنشورات." too_many_links: zero: "يمكن للمستخدمين الجدد وضع أيّ عدد من الروابط في أي منشور." one: "آسفون، يمكن للمستخدمين الجدد وضع رابطا واحدا فقط في كل منشور." two: "آسفون، يمكن للمستخدمين الجدد وضع رابطين فقط في كل منشور." few: "آسفون، يمكن للمستخدمين الجدد وضع %{count} روابط فقط في كل منشور." many: "آسفون، يمكن للمستخدمين الجدد وضع %{count} رابطا فقط في كل منشور." other: "آسفون، يمكن للمستخدمين الجدد وضع %{count} رابط فقط في كل منشور." spamming_host: "عذرا لا يمكنك مشاركة رابط لهذا المضيف." user_is_suspended: "ليس مسموحا للمستخدمين المعلّقة عضويتهم النشر." topic_not_found: "حدث خطب ما. قد يكون الموضوع أُغلق أو حُذف وأنت تشاهده؟" just_posted_that: "هذا مماثل لما شاركته مؤخرا" has_already_been_used: "هو مستخدم بالفعل" invalid_characters: "يحتوي احرف غير صالحة " is_invalid: "غير صالح حاول ان تضع وصف اكثر" next_page: "الصفحة التالية ←" prev_page: "→ الصفحة السابقة " page_num: "الصفحة %{num}" home_title: "الصفحة الرئيسية " topics_in_category: "المواضيع في فئة '%{category}'" rss_posts_in_topic: "مغذي RSS لـ'%{topic}'" rss_topics_in_category: "مغذي RSS للمواضيع في فئة '%{category}'" author_wrote: "كتب %{author}:" num_posts: "المنشورات:" num_participants: "المشاركون:" read_full_topic: "اقرأ كامل الموضوع" private_message_abbrev: "رسالة" rss_description: latest: "آخر المواضيع" hot: "عناوين ساخنة" posts: "اخر المشاركات " too_late_to_edit: "أُنشئ المنشور منذ فترة طويلة جدا، لذا تعديله أو حذفه لم يعد ممكنا." excerpt_image: "صورة" queue: delete_reason: "حذف عبر طابور مشاركة معتدل" groups: errors: can_not_modify_automatic: "لا يمكنك تعديل مجموعة تلقائية" member_already_exist: " '%{username}' هو عضو في هذه المجموعة بالفعل." invalid_domain: "'%{domain}' ليس نطاقا صالحا." invalid_incoming_email: "'%{incoming_email}' ليس بريدا إلكترونيا صالحا." default_names: everyone: "الجميع" admins: "المسؤولين" moderators: "مشرفين" staff: "العاملين" trust_level_0: "مستوى_الثقة_0" trust_level_1: "مستوى_الثقة_1" trust_level_2: "مستوى_الثقة_2" trust_level_3: "مستوى_الثقة_3" trust_level_4: "مستوى_الثقة_4" education: until_posts: zero: "لا منشورات" one: "منشور واحد" two: "منشوران" few: "%{count} منشورات" many: "%{count} منشورا" other: "%{count} منشور" new-topic: | مرحبا بك في %{site_name} — **شكرا لك لأجل بدء محادثه جديدة!** هل يبدو العنوان مثيرا للاهتمام إذا كنت تقرأ بصوت عال؟ هو ملخص جيد؟ - من هو الشخص الذي سيكون مهتما بهذا ؟ لماذا يهتم ؟ أي نوع من ردود تريد ؟ - تتضمن أكثر الكلمات الشائعة استخداما في في موضوعك بحيث يمكن للآخرين أن * يجدوها* لمجموعة موضوعك مع المواضيع ذات الصلة، حدد فئة. لمعلومات أكثر ، [انظر المبادئ التوجيهية مجتمعنا] (/guidelines). وهذه اللوحة ستظهر لك لأول مرة فقط %{education_posts_text}. new-reply: | مرحباً بك في %{site_name} — **شكراً لمشاركتك**! -هل يُحسن ردّك المحادثة في جانب معين؟ -كن لطيفا مع أصدقاءك أعضاء المجتمع. -نرحب بالنقد البناء، ولكن انتقد الأفكار ولا تنتقد الأشخاص! للمزيد, [انظر إرشادات المجتمع](/guidelines). هذه اللوحة ستظهر فقط لأول %{education_posts_text} لك. avatar: | ### ماذا عن صورة لحسابك؟ لقد شاركت بعض المواضيع والردود, لكن صورة ملف تعريفك ليست مميزة مثلك --هذه رسالة فقط؟ هل فكرت في ** [زيارة ملف التعريف الخاص بك] (%{profile_path})** ورفع الصورة التي تمثل لك؟ تسهل متابعة النقاشات وايجاد الاشخاص المهمين في المحادثة في حين أن الجميع لديه صورة حساب مميزة ! sequential_replies: | ### الرد على عدة مشاركات مرةً واحدة بدلاً من عدة ردود متتابعة على موضوع ما, فضلا رداً واحداً يتضمن اقتباسات من مشاركات سابقة أو @اسم كمراجع. تستطيع التعديل على ردك السابق لإضافة اقتباس بتضليلك النص و اختيارك زر quote reply الظاهر. يسهل على الكل قراءة المواضيع التي لها بعض الردود المتعمقة بدلاً من الكثير من الردود الفردية الصغيرة dominating_topic: | ### دع الآخرين ينضموا للمحادثة هذا الموضوع ذو أهمية واضحة بالنسبة لك – لقد شارك أكثر من {percent}% % من الردود هنا. هل أنت متأكد أنك توفر الوقت الكافي لأشخاص آخرين ليشاركوا وجهات نظرهم, أيضاً؟ too_many_replies: | ### لقد وصلت إلى حدود الرد في هذا الموضوع نحن آسفون ، ولكن الأعضاء الجدد محدودين مؤقتا %{newuser_max_replies_per_topic} بالردود على نفس الموضوع. بدلا من إضافة رد آخر، يرجى النظر في تحرير الردود السابقة، أو زيارة مواضيع أخرى. reviving_old_topic: "### إحياء هذا الموضوع؟\n\nآخر رد لهذا الموضوع هو الآن قبل %{days} يوم. ردُّك سيرفع الموضوع الى \nأعلى القائمته وينبه أي شخص سبق وشارك في المحادثة.\n\nهل أنت متأكد أنك تردي الاستمرار في هذه المحادثة القديمة؟\n" activerecord: attributes: category: name: "اسم الفئة" post: raw: "متن النص" user_profile: bio_raw: "معلومات عنّي" errors: models: topic: attributes: base: warning_requires_pm: "يمكنك إرفاق التحذيرات إلى الرسائل الخاصة فقط." too_many_users: "يمكنك إرسال التحذيرات إلى مستخدم واحد كل مرة." cant_send_pm: "آسفون، لا يمكنك إرسال رسالة خاصة إلى هذا المستخدم." no_user_selected: "عليك تحديد مستخدم صالح." user: attributes: password: common: "هي واحدة من أكثر 10000 كلمة مرور شائعة. من فضلك استخدم كلمة مرور آمنة أكثر." same_as_username: "هي نفس اسم المستخدم. من فضلك استخدم كلمة مرور آمنة أكثر." same_as_email: "هي نفس بريدك الإلكتروني. من فضلك استخدم كلمة مرور آمنة أكثر." ip_address: signup_not_allowed: "التسجيل غير مسموح من هذا الحساب." color_scheme_color: attributes: hex: invalid: "ليس لونا صالحا" <<: *errors user_profile: no_info_me: "
مشاركتك تم التبليغ عليها بواسطة المجتمع. نرجوا رؤية رسالتك.
' user_must_edit: 'هذه المشاركة كانت معلّمة بواسطة المجتمع وهي مخفية مؤقتاً.
' archetypes: regular: title: "موضوع عادي" banner: title: "موضوع إعلاني" message: make: "هذا الموضوع معلّم الآن. سوف يظهر في أعلى كل صفحة حتى يرفض من قبل المستخدم." remove: "هذا الموضوع لم يعد معلّم. لن يظهر في أعلى كل صفحة." unsubscribed: title: 'غير مشترك' description: "لقد تم إلغاء اشتراكك. ونحن لن نتصال بك مرة أخرى!" oops: "في حال أنك لا تقصد عمل هذا , أضغط أسفل." error: "خطأ في إلغاء الإشتراك" preferences_link: "تستطيع أيضاً إلغاء الاشتراك من رسائل الربيد التلخيصية عن طريق صفحة إعداداتك preferences page" different_user_description: "أنت حالياً سجلت دخولك كمستخدم مختلف عن الذي كان يُرسله له الملخص. الرجاء تسجيل الدخول والمحاولة مجدداً." not_found_description: "نأسف ، لم نستطيع أن نلغي اشتراكك . من الممكن أن الرابط المرسل إليك قد انتهت مدته . " resubscribe: action: "إعادة الاشتراك." title: "إعادة الاشتراك." description: "لقد تم إعادة إشتراكك." reports: visits: title: "زيارات العضو" xaxis: "يوم" yaxis: "عدد الزيارات" signups: title: "الأعضاء جدد" xaxis: "يوم" yaxis: "عدد الأعضاء الجدد" profile_views: title: "مشاهدات ملف تعريف العضو" xaxis: "يوم" yaxis: "عدد مشاهدات ملف تعريف العضو" topics: title: "المواضيع" xaxis: "اليوم" yaxis: "عدد المواضيع الجديدة" posts: title: "المشاركات" xaxis: "اليوم" yaxis: "عدد المشاركات الجديدة" likes: title: "اﻹعجابات" xaxis: "يوم" yaxis: "عدد اﻹعجابات الجديدة" flags: title: "الأبلاغ" xaxis: "يوم" yaxis: "عدد الإبلاغات" bookmarks: title: "المفضلة" xaxis: "يوم" yaxis: "عدد العلامات المرجعية الجديدة." starred: title: "متألق" xaxis: "يوم" yaxis: "عدد المواضيع المتألقة الجديدة" users_by_trust_level: title: "الأعضاء في مستوى الثقة" xaxis: "مستوى الثقة" yaxis: "عدد اﻷعضاء" emails: title: "رسائل البريد الإلكتروني أرسلت" xaxis: "يوم" yaxis: "عدد رسائل البريد الإلكتروني" user_to_user_private_messages: title: "عضو لعضو" xaxis: "يوم" yaxis: "عدد الرسائل" system_private_messages: title: "النظام" xaxis: "اليوم" yaxis: "عدد الرسائل" moderator_warning_private_messages: title: "تحذير مشرف " xaxis: "يوم" yaxis: "عدد الرسائل" notify_moderators_private_messages: title: "أبلغ المراقبين" xaxis: "اليوم" yaxis: "عدد الرسائل" notify_user_private_messages: title: "أبلاغ عضو" xaxis: "اليوم" yaxis: "عدد الرسائل" top_referrers: title: "أفضل الصفحات المرجعية" xaxis: "مستخدم" num_clicks: "نقرات" num_topics: "المواضيع" top_traffic_sources: title: "أعلى مصادر مرور" xaxis: "مجال" num_clicks: "نقرات" num_topics: "المواضيع" num_users: "اﻷعضاء" top_referred_topics: title: "أعلى مواضيع مشارة" xaxis: "موضوع" num_clicks: "نقرات" page_view_anon_reqs: title: "مجهولون" xaxis: "يوم" yaxis: "طلبات API مجهولة " page_view_logged_in_reqs: title: "مسجل دخول" xaxis: "يوم" yaxis: "سجل طلبات API" page_view_crawler_reqs: title: "عناكب اﻹنترنت" xaxis: "يوم" yaxis: "طلبات API من عناكب الإنترنت" page_view_total_reqs: title: "مجموع" xaxis: "يوم" yaxis: "مجموع طلبات API" page_view_logged_in_mobile_reqs: title: "سجل طلبات API" xaxis: "يوم" yaxis: "سجل API لطلبات الهواتف " page_view_anon_mobile_reqs: title: "طلبات API مجهولة" xaxis: "اليوم" yaxis: "طلبات API مجهولة الهواتف" http_background_reqs: title: "خلفية" xaxis: "اليوم" yaxis: "طلبات تستخدم اﻷن وتتبع" http_2xx_reqs: title: " " xaxis: "يوم" yaxis: "طلبات ناجحة (Status 2xx)" http_3xx_reqs: title: "HTTP 3xx (إعادة توجيه)" xaxis: "يوم" yaxis: "إعادة توجيه الطلبات (الحالة 3xx)" http_4xx_reqs: title: "HTTP 4xx (خطأ العميل)" xaxis: "يوم" yaxis: "خطأ العميل (الحالة 4xx)" http_5xx_reqs: title: "HTTP 5xx (خطأ الخادم)" xaxis: "يوم" yaxis: "خطأ الخادم (الحالة 5xx)" http_total_reqs: title: "مجموع" xaxis: "يوم" yaxis: "إجمالي طلبات" time_to_first_response: title: "وقت أول استجابة" xaxis: "اليوم" yaxis: "متوسط الوقت (ساعات)" topics_with_no_response: title: "مواضيع بدون استجابة" xaxis: "اليوم" yaxis: "مجموع" mobile_visits: title: "زيارات العضو" xaxis: "اليوم" yaxis: "عدد الزيارات" dashboard: rails_env_warning: "خادمك يعمل في وضع %{env}." ruby_version_warning: "أنت تشغل إصدار روبي \"Ruby 2.0.0\" المعروف بالمشاكل. قم بترقيته إلى باتش مستوى 247 أو أحدث." host_names_warning: "ملف config/database.yml الخاص بك يستخدم الآن المضيف المحلي الافتراضي hostname. حدّثه لتستخدم مضيف موقعك." gc_warning: 'خادمك يستخدم معاير روبي "ruby" لجمع المهملات, الذي لن يقدم أفض كفاءة . اقرأ هذا الموضوع عن ضبط الآداء: Tuning Ruby and Rails for Discourse.' sidekiq_warning: "\"Sidekiq\" لا يعمل! \nالعديد من المهام, كإرسال البريدوغيرها, يتم تنفيذها بشكل غير متزامن من قبل \"sidekiq\". الرجاء التحقيق من عمل احدى وضائف الـ\"Sidekiq\". Learn about Sidekiq here." queue_size_warning: 'عدد المهام قيد الانتظار هو %{queue_size}, وهو مرتفع. وقد يسبب مشكلة مع احدى/كل مهام "Sidekiq", أو قد تحتاج الى إضافة المزيد من (Sidekiq workers).' memory_warning: 'خادمك يعمل بأقل من 1 جيجا بايت من الذاكرة الإجمالية. يتطلب على الأقل 1 جيجا بايت من الذاكرة.' google_oauth2_config_warning: 'تم تكوين الخادم للسماح بالتسجيل وتسجيل الدخول مع Google OAuth2 (enable_google_oauth2_logins)، لكن معرف العميل وعميل القيم السرية لم يعين. أذهب إلى إعدادات الموقعوتحديث الإعدادات. أنظر لهذا الدليل لمزيد من المعلومات.' facebook_config_warning: 'تم تكوين الخادم للسماح بالتسجيل وتسجيل الدخول مع Facebook (enable_facebook_logins), لكن معرف العميل وعميل القيم السرية لم يعين. أذهب إلى إعدادات الموقعوتحديث الإعدادات. أنظر لهذا الدليل لمزيد من المعلومات.' twitter_config_warning: 'تم تكوين الخادم للسماح بالتسجيل وتسجيل الدخول مع Twitter (enable_twitter_logins), لكن معرف العميل وعميل القيم السرية لم يعين. أذهب إلى إعدادات الموقع وتحديث الإعدادات. أنظر لهذا الدليل لمزيد من المعلومات.' github_config_warning: 'تم تكوين الخادم للسماح بالتسجيل وتسجيل الدخول مع GitHub (enable_github_logins), لكن معرف العميل وعميل القيم السرية لم يعين. أذهب إلى إعدادات الموقع وتحديث الإعدادات. أنظر لهذا الدليل لمزيد من المعلومات.' s3_config_warning: 'تم تهيئة الخادم لرفع ملفات إلى s3، لكن واحدة على الأقل من الإعدادات التالية لم تضبط: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_upload_bucket. أذهب إلى إعدادات الموقع وتحديث الإعدادات. انظر "كيف ترفع الصور المرفوعة إلى S3؟" لتعلم المزيد.' s3_backup_config_warning: 'تم تهيئة الخادم لرفع نسخة احتياطية إلى s3، لكن واحدة على الأقل من الإعدادات التالية لم تضبط: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_backup_bucket. أذهب إلى إعدادات الموقع وتحديث الإعدادات. انظر "كيف ترفع الصور المرفوعة إلى S3؟" لتعلم المزيد.' image_magick_warning: 'تم تهيئة الخادم لإنشاء صور مصغرة للصور الكبيرة، لكن ImageMagick لم يثبت. ثبته باستخدام مدير الحزم المفضل لك أو حمل أحدث نسخة.' failing_emails_warning: 'يوجد %{num_failed_jobs} مهام بريد إلكتروني فشلت. تحقق من app.yml الخاص بك وتأكد من إعدادات خادم البريد أنها صحيحة. أنظر للمهام الفاشلة في Sidekiq.' default_logo_warning: "ضع الشعارات الرسومية لموقعك. حدث logo_url, logo_small_url, و favicon_url in إعدادات الموقع." contact_email_missing: "أدخل عنوان البريد الإلكتروني لجهة اتصال الموقع لتكون على وصول بالأمور العاجلة حول موقعك. حدثه في إعدادات الموقع." contact_email_invalid: "البريد الالكتروني للموقع معطل. حدّثه Site Settings." title_nag: "أدخل اسم موقعك. حدث العنوان في الاعدادات Site Settings." site_description_missing: "أدخل جملة وصفية واحدة لموقعك والتي ستظهر في نتائج البحث. حدّث وصف_الموقع في اعدادات الموقع Site Settings." consumer_email_warning: "موقعك مهيئ لاستخدام Gmail (أو مستهلك خدمة بريد إلكتروني أخر) لإرسال بريد إلكتروني. حدود Gmail كمية رسائل البريد الإلكتروني التي يمكنك إرسالها. فكر باستخدام مزود خدمة بريد إلكتروني مثل mandrill.com لضمان أهداف البريد الإلكتروني." site_contact_username_warning: "أدخل اسم حسابات الأعضاء العاملين الودودين لإرسال رسالة مهمة آليا من تحديث site_contact_username في إعدادات الموقع." notification_email_warning: "رسائل التنبية البريدية لم تكن مرسلة من عنوان بريدي صالح على مجالك؛ توصيل البريد سيكون غير منتظم ولايمكن الاعتماد عليها. الرجاء وضع رسائل التنبية في عنوان بريدي صالح في إعدادات الموقع Site Settings." subfolder_ends_in_slash: "إعدادات المجلدات الداخلية خاطئ;ال DISCOURSE_RELATIVE_URL_ROOT يجب ان تنتهي ب سلاش." site_settings: censored_words: "الكلمات التي ستستبدل تلقائيا مع ■■■■" delete_old_hidden_posts: "سيتم حذف الوظائف المخفية تلقائيًا إذا زادت مدة الإخفاء أكثر من 30 يومًا" default_locale: "اللغة الإفتراضية لهذا الديسكورس نموذج (ISO 639-1 Code)" allow_user_locale: "السماح للمستخدمين باختيار واجهة تفضيل لغة خاصة بهم." min_post_length: "الحد الأدنى المسموح به لطول مشاركة في الأحرف" min_first_post_length: "الحد الأدنى المسموح به لطول أول المشاركة (مقدمة العنوان) بالأحرف" min_private_message_post_length: "الحد الأدنى المسموح به لطول مشاركة في الأحرف" max_post_length: "الحد الأعلى المسموح به لطول مشاركة في الأحرف" min_topic_title_length: "الحد الأدنى المسموح به موضوع طول اللقب في الأحرف" max_topic_title_length: "الحد الأعلى المسموح به لطول عنوان موضوع في الأحرف" min_private_message_title_length: "الحد الأدنى المسموح به لطول عنوان لرسالة في الأحرف" min_search_term_length: "الحد الأدنى الصالح لطول مصطلح في الأحرف" allow_uncategorized_topics: "اسمح بتصميم النقاشات من غير فئات. تحذير: اذا كان هناك نقاشات غير مصنفه، يجب عليك تصنيفها قبل اغلاق هذا " uncategorized_description: "الوصف للفئة غير المصنفة. اتركه فارغا لعدم الوصف." allow_duplicate_topic_titles: "اسمح بالمواضيع المماثلة والعناوين المكررة." unique_posts_mins: "كمية الدقائق التي يمكن للعضو قبلها إنشاء مشاركة مع نفس المحتوى مجددا" educate_until_posts: "عندما يبدا المستخدم كتابه منشورهم الاول.، اظهر انبثاق لوحه تعليمات المستخدم الجديد في المؤلف" title: "الاسم لهذا الموقع، كأنه يستخدم علامة العنوان." site_description: "صف هذا الموقع بجملة واحدة باستخدام علامة الوصف meta." contact_email: "عنوان البريد الإلكتروني للاتصال الرئيسي المسؤول لهذا الموقع. تستخدم للإشعارات الحرجة كالتبليغات الغير معالجة، وكذلك عن / حول نموذج الاتصال للأمور المستعجلة." contact_url: "اتصل بـ URL لهذا الموقع. استخدم في / حول نموذج الاتصال للأمور المستعجلة." queue_jobs: "مطورين فقط ! تحذير ! افتراضياً، اذا تم تعطيل قوائم الانتظار في sidkiq سيتعطل الموقع." crawl_images: "جلب الصور من الروابط لادراج الأبعاد الصحيحة." download_remote_images_to_local: "تحويل الصور البعيدة إلى صور محلية بواسطة تحميلها؛ بإستثناء الصور التالفة" download_remote_images_threshold: "ادني مساحه للقرص ضروربه لتحميل الصور البعيده محليا ( في المئه) " disabled_image_download_domains: "الصور البعيدة لن يتم تنزيلها من هذا المجال. قائمة Pipe-delimited." editing_grace_period: "خلال (n) ثواني بعد نشر المشاركة ، التعديل لن يقوم بانشاء نسخة جديدة في السجل الخاص بالتعديل ." post_edit_time_limit: "الكاتب يتستطيع تعديل و مسح مشاركته لعده (n) دقائق بعد النشر. اضبطه للعدد0 للابد" edit_history_visible_to_public: "اسمح لاي شخص ان يرى النسخ السابقه للمنشورات المعدله. عندما يتم تعطيلها.،فقط اعضاء فريق العمل يمكنهم رؤيتها " delete_removed_posts_after: "المشاركات التي تم إزالتها عن طريق الكتاب سيتم مسحها اوتوماتيكياً بعد(n) ساعات ة. اذا تم ضبطها علي 0، سيتم مسح المشاركه فوراً" max_image_width: "أقصى عرض للصور المصغرة في مشاركة" max_image_height: "أقصى ارتفاع للصور المصغرة في مشاركة" category_featured_topics: "عدد المواضيع المعروضة لكل فئة من صفحة الفئات /categories .بعد تغير هذه القيمة, قد تستغرق صفحة الفئات 15 دقيقة لتُحَدّث." show_subcategory_list: "اعرض قائمة الفئات الفرعية بدلاً من قائمة المواضيع عند ادخال فئة ما." fixed_category_positions: "إذا تم التحقق, ستتمكن من ترتيب الفئات على شكل المطلوب. وإذا لم يتم التحقق, ستسرد الفئات على حسب الفعالية." fixed_category_positions_on_create: "إذا تحققت، سيحفظ ترتيب الفئة في موضوع الحوار المنشأ (يتطلب fixed_category_positions)." add_rel_nofollow_to_user_content: "أضف rel nofollow لجميع محتوى المستخدم المتقدم، باستثناء الروابط الداخلية (بما في ذلك المجالات الأصل). إذا غيرت هذا، يجب عليك عمل rebake لكل المشاركات بـ: \"rake posts:rebake\"" exclude_rel_nofollow_domains: "قائمه النطاقات حيت لا اتباع لا يجب ان تضاف للروابط. tld.com سوف يقوم تلقائيا بالسماح sub.tld.com كذلك مثل الاصغر , يجب عليك اضافه النطاق الاعلى مستوي الخاص بالموقع لمساعده زحف الويب ليجاد جميع المحتويات.اذا كان باقي اجزاء موقعك في نطاقات اخرى , اضفهم ايضا" post_excerpt_maxlength: "الحد الأقصى لطول وظيفة مقتطف / ملخص." post_onebox_maxlength: "الحد الأقصى لطول مشاركة oneboxed Discourse بالأحرف." onebox_domains_whitelist: "قائمة بالمجالات للسماح روابط تفصيلي؛ وينبغي دعم هذه المجالات OpenGraph أو oEmbed. اختبار لهم في http://iframely.com/debug" logo_url: "صورة الشعار في الجزء العلوي الأيسر من موقع الويب الخاص بك، يجب أن تكون على شكل مستطيل واسع. إذا كان سيتم إظهار غادر نص عنوان موقع على بياض." digest_logo_url: "صورة الشعار بديلة تستخدم في الجزء العلوي من البريد الإلكتروني موقعك. يجب أن تكون على شكل مستطيل واسع. إذا كان سيتم استخدام ترك فارغا `logo_url`." logo_small_url: "صورة الشعار صغيرة في الجزء العلوي الأيسر من موقع الويب الخاص بك، يجب أن تكون على شكل مربع، وينظر عند التمرير لأسفل. وإذا ترك فارغا أن أظهرت الصورة الرمزية المنزل." favicon_url: "الأيقونة الخاصة بموقعك, شاهد http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon, لتعمل بشكل صحيح ضمن CDN يجب ان تكون بصيغة png." mobile_logo_url: "صورة الشعار الثابتة ستظهر في الجزء العلوي الأيسر في نسخة الجوال من موقعك. يجب أن تكون مربعة. إذا تُركت فارغة، سيتم استخدام الـ `logo_url`. على سبيل المثال: http://example.com/uploads/default/logo.png" apple_touch_icon_url: "الأيقونات المستخدمة لأجهزة اللمس Apple. يستحسن حجم 144px - 144px." notification_email: "لمن: يستخدم عنوان البريد الالكتروني عند إرسال كل رسائل النظام الأساسي. المجال الخاص هنا يجب أن يكون SPF, DKIM وسجلات PTR عكسي تضبط بشكل صحيح لوصول البريد الالكتروني." email_custom_headers: "قائمة قناة محددة لرؤوس بريد إلكتروني مخصص." email_subject: "لتخصيص تنسيق عناوين رسائل البريد الالكتروني القياسية. انظر https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801" use_https: "يجب ان يكون رابط url كامل للموقع(Discourse.base_url) يكون http او https؟ لا تشغل هذا الا اذا تم ضبطه و يعمل!" summary_score_threshold: "الحد الأدنى للنقاط المطلوبة لتضمين مشاركة في \"تلخيص هذا الموضوع\"" summary_posts_required: "الحد الأدنى للمشاركات في الموضوع قبل \"تلخيص هذا الموضوع\" مفعل." summary_likes_required: "الحد الأدنى للإعجابات في الموضوع قبل \"تلخيص هذا الموضوع\" مفعل." summary_percent_filter: "عندما يضغط المستخدم على \"تلخيص هذا الموضوع\"، يظهر أعلى % o المشاركات." summary_max_results: "الحد الأقصى للمشاركات العائدة بـ 'ملخص هذا الموضوع'" enable_private_messages: "يسمح مستوى الثقة 1 (قابل للتغيير من خيار ادنى مستويات الثقة لارسال الرسائل ) للمستخدمين بإنشاء والرد على الرسائل" enable_long_polling: "ناقل الرسالة المستخدم للاشعارات يمكن أن يستخدم التصويت الطويل." long_polling_base_url: "قاعدة URL تستخدم للتصويت الطويل (عندما CDN يخدم المحتوى الديناميكي, تأكد لتعيين هذا لسحب الأصل) eg: http://origin.site.com" long_polling_interval: "المدة الزمنية التي سينتظرها الخادم قبل الرد على العملاء في حالة عدم وجود أية بيانات لارسالها (للأعضاء المسجلين فقط)" polling_interval: "عندما لا يكون التصويت طويلا، عدد المرات التي يجب تسجيل عملاء التصويت فيها بالملي ثانية." anon_polling_interval: "المرات التي يجب الاستعلام فيها عن العملاء المجهولين بالملي ثانية." background_polling_interval: "كم ينبغي أن يكون عدد مرات الاستعلام عن العملاء في المللي ثانية ( عندما يكون الاطار في الخلفية )" flags_required_to_hide_post: "عدد التبليغات التي تسبب إخفاء المشاركة آليا وترسل PM للعضو (0 لتعطيلها)" cooldown_minutes_after_hiding_posts: "عدد الدقائق يجب على المستخدم الانتظار قبل أن يتمكنوا من تعديل موضوع مخفي عن طريق رفع الأعلام المجتمع" max_topics_in_first_day: "الحد الأقصى لعدد الموضوعات يسمح للمستخدم لإنشاء في يومهم الأول على الموقع" max_replies_in_first_day: "الحد الأقصى لعدد الردود يسمح للمستخدم لإنشاء في يومهم الأول على الموقع" tl2_additional_likes_per_day_multiplier: "زيادة حد الإعجابات باليوم لـ لـمستوى الثقة 2 (عضو) بالضرب بهذا الرقم" tl3_additional_likes_per_day_multiplier: "زيادة حد الإعجابات باليوم لـ لـمستوى الثقة 3 (منتظم) بالضرب بهذا الرقم" tl4_additional_likes_per_day_multiplier: "زيادة حد الإعجابات باليوم لـمستوى الثقة 4 (قائد) بالضرب بهذا الرقم" num_flags_to_block_new_user: "اذا كانت مشاركات المستخدم الجديد حصلت علي هذا الكم من اعلامات البريد الغير هام من num_users_to_block_new_user اختلاف المستخدمين،اخفي جميع منشوراتهم و امنع جميع منشوراتهم المستقبليه.0 للالغاء" num_users_to_block_new_user: "اذا كانت مشاركات المستخدم الجديد حصلت علي هذا الكم من اعلامات البريد الغير هام من num_flags_to_block_new_user اختلاف المستخدمين،اخفي جميع منشوراتهم و امنع جميع منشوراتهم المستقبليه.0 للالغاء" notify_mods_when_user_blocked: "إذا تم حظر المستخدم تلقائيا، وإرسال رسالة الى جميع المشرفين." flag_sockpuppets: "إذا رد أحد المستخدمين جديد إلى موضوع من عنوان IP نفسه باسم المستخدم الجديد الذي بدأ هذا الموضوع، علم كل من مناصبهم كدعاية المحتملين." traditional_markdown_linebreaks: "استعمل السطور التالفه التقليديه في Markdown, التي تتطلب مساحتين بيضاوين للسطور التالفه" allow_html_tables: "كل الجداول يجب ان تدخل ب لغة ال HTML مثال TABLE , THEAD , TD , TR , TH سوف يأوذن لهم ( تتطلب مراجعة لكل المقالات القديمة )" post_undo_action_window_mins: "عدد الدقائق التي يسمح فيها للأعضاء بالتراجع عن آخر إجراءاتهم على المنشور (إعجاب، اشارة، إلخ...)" must_approve_users: "يجب أن الموظفين يوافق على جميع حسابات المستخدم الجديدة قبل أن يتم السماح لهم للوصول إلى الموقع. تحذير: تمكين هذا لموقع الحية إلغاء وصول المستخدمين الحاليين غير الموظفين!" pending_users_reminder_delay: "نبه المشرفين إذا وجد اعضاء ينتظرون الموافقة لمدة اطول من الساعات ، قم بوضع الخيار -1 لايقاف التنبيهات ." ga_tracking_code: "تحليلات Google (ga.js) تتعقب رمز الشيفرة، مثال: UA-12345678-9; انظر http://google.com/analytics" ga_domain_name: "تحليلات Google (ga.js) تتعقب اسم المجال، مثال: mysite.com; انظر http://google.com/analytics" ga_universal_tracking_code: "تحليلات Google العالمية (analytics.js) تتعقب رمز الشيفرة، مثال: UA-12345678-9; انظر http://google.com/analytics" ga_universal_domain_name: "تحليلات Google العالمية (analytics.js) تتعقب اسم المجال، مثال: mysite.com; انظر http://google.com/analytics" enable_escaped_fragments: "تراجع لـGoogle's Ajax-Crawling API إذا لم يكشف عن webcrawler. أنظر https://support.google.com/webmasters/answer/174992?hl=en" enable_noscript_support: "فعل دعم محرك بحث webcrawler عبر علامة غير نصية." allow_moderators_to_create_categories: "السماح للمشرفين إنشاء قسم جديد" cors_origins: "اسمح بالأصول للطلبات عبر المنشأ (CORS). كل أصل يجب أن يتضمن http:// أو https://. متغير env لـ DISCOURSE_ENABLE_CORS يجب أن يعين إلى true ليعمل CORS." use_admin_ip_whitelist: "المدير فقط يمكنه تسجيل الدخول إذا كانت عناوين IP لهم معرفة في قائمة IP المحجوبة. (المدير > السجلات > IP المحجوبة)" top_menu: "حدد الأدوات التي تظهر في ملاحة الصفحة الرئيسية، وما ترتيبها. مثال الأخير|الجديد|غير مقروء|فئات|أعلى|مقروء|مشارك|مفضلات" post_menu: "تحديد العناصر التي تظهر في القائمة آخر، وبأي ترتيب. مثال مثل | تحرير | العلم | حذف | سهم | المرجعية | الرد" post_menu_hidden_items: "عناصر القائمة لإخفاء افتراضيا في القائمة آخر ما لم يتم النقر على القطع التوسع جرا." share_links: "تحديد العناصر التي تظهر على الحوار سهم، وبأي ترتيب." track_external_right_clicks: "تتبع الروابط الخارجية التي يتم النقر الحق (على سبيل المثال: فتح في علامة تبويب جديدة) تعطيل افتراضيا لأنه يعيد كتابة عناوين المواقع" site_contact_username: "الموظفين صالحة اسم المستخدم لإرسال كافة الرسائل الآلي من. وإذا ترك فارغا يتم استخدام حساب النظام الافتراضي." send_welcome_message: "أرسل لكل الأعضاء الجدد رسالة ترحيب مع دليل البدء السريع." suppress_reply_directly_below: "لا تظهر العد الرد توسيع على وظيفة عندما يكون هناك سوى رد واحد مباشرة تحت هذا المنصب." suppress_reply_directly_above: "لا تظهر للتوسع في الرد لعلى وظيفة عندما يكون هناك سوى رد واحد مباشرة فوق هذا المنصب." suppress_reply_when_quoting: "لا تظهر للتوسع في الرد لعلى وظيفة عندما يكون هناك سوى رد واحد مباشرة فوق هذا المنصب." max_reply_history: "الحد الأقصى لعدد الردود على توسيع عند توسيع في الرد ل" experimental_reply_expansion: "إخفاء ردود المتوسطة عند توسيع ردا على (تجريبي)" topics_per_period_in_top_summary: "عدد من أهم الموضوعات هو مبين في موجز أعلى الافتراضية المواضيع." topics_per_period_in_top_page: "عدد من أهم الموضوعات هو مبين في موجز أعلى الافتراضية المواضيع." redirect_users_to_top_page: "إعادة توجيه تلقائيا للمستخدمين الجدد وغائبة لمدة طويلة إلى أعلى الصفحة." top_page_default_timeframe: "الوقت المثبت علي الصفحة الأكثر مشاهدة." show_email_on_profile: "إظهار بريدك المستخدم على صفحته الشخصية (مرئية فقط لأنفسهم والموظفين)" email_token_valid_hours: "نسيت كلمه السر/ تنشيط رموز الحساب صالحه ل(n) ساعات" email_token_grace_period_hours: "نسيت كلمه السر/ تنشيط رموز الحساب لا تزال صالحة لفترة سماح بالـ(n) ساعات بعد استبدالها." enable_badges: "تفعيل نظام الأوسمة." enable_whispers: "السماح للموظفين الخصوصين التواصل ضمن موضوع.(تجريبي)" allow_index_in_robots_txt: "تحديد في ملف robots.txt أن يسمح هذا الموقع ليتم فهرستها من قبل محركات البحث على شبكة الإنترنت." email_domains_blacklist: "قائمة pipe-delimited المجالات البريد الإلكتروني الذي لا يسمح للمستخدمين تسجيل حسابات مع. مثال: mailinator.com | trashmail.net" email_domains_whitelist: "قائمة pipe-delimited من مجالات البريد الإلكتروني التي يجب على المستخدمين تسجيل حسابات مع. تحذير: لن يسمح للمستخدمين مع مجالات البريد الإلكتروني الأخرى غير المذكورة هنا!" forgot_password_strict: "لم يكن لإبلاغ المستخدمين من الوجود حساب عند استخدامهم الحوار كلمة المرور نسيت." log_out_strict: "عند تسجيل الخروج، تسجيل الخروج ALL جلسات للمستخدم على جميع الأجهزة" version_checks: "Ping ديسكورس مركزا لتحديثات الإصدار وإظهار الرسائل النسخة الجديدة على لوحة القيادة / مسؤول" new_version_emails: "إرسال بريد إلكتروني إلى عنوان contact_email عندما نسخة جديدة من ديسكورس هو متاح." port: "DEVELOPER فقط! تحذير! استخدام هذا المنفذ HTTP بدلا من الافتراضي من المنفذ 80. المغادرة ابحث عن الافتراضي من 80." force_hostname: "DEVELOPER فقط! تحذير! تحديد اسم المضيف في URL. اتركه فارغا لالافتراضي." invite_expiry_days: "مدة صلاحية مفاتيح دعوة عضو، بالأيام." invite_passthrough_hours: "كم المدة التي يمكن للعضو أن يستخدم مفتاح دعوة محرر سابقا لتسجيل الدخول، في الساعات" invite_only: "تم التعطيل التسجيل العام، تسجيل الأعضاء الجدد يجب أن يكون بدعوة من الأعضاء أو الطاقم." login_required: "أصلح التوثيق لقراءة الاتصال على هذا الموقع، لا تسمع بالوصول المجهول." min_username_length: "الحد الأدنى لطول اسم العضو في الأحرف." max_username_length: "الحد الأعلى لطول اسم العضو في الأحرف." reserved_usernames: "الأعضاء الغير مسموح لها بالتسجيل." min_password_length: "أقل طول لكلمة المرور" block_common_passwords: "لا تسمح لكلمات المرور المسجلة في قائمة كلمات المرور الشائعةز" enable_sso: " اسمح تسجيل دخول واحد عبر موقع خارجي(تحذير :عنوان بريد المستخدم *يجب* ان يتم التحقق من صحته عبر الموقع الخارجي)" enable_sso_provider: "تنفيذ مزود بروتوكول Discourse SSO على نقطة نهاية /session/sso_provider, يتطلب sso_secret لتعينها" sso_url: "نقطة نهاية URL الدخول الموحد" sso_secret: "السلسلة السرية استخدمت لتشفير مصادقة معلومات SSO, كن متأكداً أنها 10 حروف أو أكثر" sso_overrides_email: "يتجاوز البريد الاكتوني المحلي مع بريد موقع خارجي من حمولة SSO عند كل تسجيل دخول, ويمنع التتغيرات المحلية. (تحذير: ممكن يحدث تعارض بسبب الاختلاف طول اسم المستخدم/المتطلبات)" sso_overrides_username: "يتجاوز \"اسم المستخدم المحلي\" مع \"اسم مستخدم موقع خارجي\" من حمولة SSO عند كل تسجيل دخول, ويمنع التغيرات المحلية. (تحذير: ممكن يحدث تعارض بسبب الاختلاف طول اسم المستخدم/المتطلبات)" sso_overrides_name: "يتجاوز الاسم المحلي مع اسم موقع خارجي من حمولة SSO عند كل تسجيل دخول, ويمنع التغيرات المحلية. " sso_overrides_avatar: "تجاوز صوره المستخدم الرمزيه بواسطه موقع ور رميه خارجي من SSO المحمول. اذا فعلت, الغي allow_uploaded_avatarsعاليه مطلوبه " sso_not_approved_url: "إعادة التوجيه لم توافق على حسابات SSO لهذا URL" enable_local_logins: "فعل اسم مستخدم و كلمه مرور محليه تعتمد علي الحسابات(ملاحظه: يجب ان تفعل بالدعوات لتعمل) " allow_new_registrations: "السماح تسجيل مستخدم جديد. إلغاء هذا لمنع أي شخص من إنشاء حساب جديد." enable_signup_cta: "عرض إشعار لإرجاع المستخدمين المجهولين وحثهم على إنشاء حساب." enable_yahoo_logins: "تفعيل مصادقة ياهو" enable_google_oauth2_logins: "تمكين مصادقة جوجل Oauth2. هذا هو أسلوب المصادقة التي تؤيد جوجل حاليا. يتطلب مفتاح وسرا." google_oauth2_client_id: "التسجيل بحسابك الشخصي في جوجل" google_oauth2_client_secret: "العميل السري لتطبيق قوقل الخاص بك." enable_twitter_logins: "تفعيل مصادقة تويتر , يطلب : twitter_consumer_key و twitter_consumer_secret" twitter_consumer_key: "مفتاح المستهلك للمصادقة تويتر، مسجلة في http://dev.twitter.com" twitter_consumer_secret: "مفتاح المستهلك للمصادقة تويتر، مسجلة في http://dev.twitter.com" enable_facebook_logins: "تمكين مصادقة الفيسبوك، يتطلب facebook_app_id وfacebook_app_secret" facebook_app_id: "التطبيق معرف للمصادقة الفيسبوك، مسجلة في https://developers.facebook.com/apps" facebook_app_secret: "التطبيق معرف للمصادقة الفيسبوك، مسجلة في https://developers.facebook.com/apps" enable_github_logins: "تمكين مصادقة جيثب، يتطلب github_client_id وgithub_client_secret" github_client_id: "هوية العميل للمصادقة جيثب، مسجلة في https://github.com/settings/applications" github_client_secret: "هوية العميل للمصادقة جيثب، مسجلة في https://github.com/settings/applications" allow_restore: "تسمح استعادة، والتي يمكن أن تحل محل ALL بيانات الموقع! ترك كاذبة إلا إذا كنت تخطط لاستعادة نسخة احتياطية" maximum_backups: "أكبر قدر ممكن من النسخ الاحتياطي للحفاظ على القرص. يتم حذف النسخ الاحتياطية القديمة تلقائيا" automatic_backups_enabled: "فعل النسخ الإحتياطي التلقائي بشكل متكرر كما هو محدد." backup_frequency: "كمية النسخ الإحتياطية المتكررة التي أنشأناها، في اليوم." enable_s3_backups: "تحميل النسخ الاحتياطي لS3 عند اكتماله. هام: يتطلب اعتماد S3 صالحة دخلت في إعدادات الملفات." s3_backup_bucket: "الرفع عن بعد لإجراء نسخ إحتياطية. تحذير : تأكد من أنه رفع خاص." backup_time_of_day: "الوقت الذي يجب ان تأخد النسخ الاحتياطية فيه." backup_with_uploads: "إضافة التحميلات ل النسخ الإحتياطية. إلغاء هذة الخاصية سوف تؤدي إلى أخذ نسخ إحتياطية من قاعدة البيانات فقط." active_user_rate_limit_secs: "كيف في كثير من الأحيان نقوم بتحديث حقل 'last_seen_at، في ثوان" verbose_localization: "شاهد تلميحات الترجمة الممتدة في واجهة المستخدم." previous_visit_timeout_hours: "متى زيارة تستمر قبل أن تنظر فيه الزيارة \"السابقة، في ساعات" rate_limit_create_topic: "بعد إنشاء الموضوع، يجب على المستخدمين الانتظار (n) ثانية قبل إنشاء موضوع آخر." rate_limit_create_post: "بعد نشر، يجب على المستخدمين الانتظار (n) ثانية قبل إنشاء منشور أخر." rate_limit_new_user_create_topic: "بعد إنشاء الموضوع، يجب على المستخدمين الانتظار (n) ثانية قبل إنشاء موضوع آخر." rate_limit_new_user_create_post: "بعد نشر، يجب على المستخدمين الانتظار (n) ثانية قبل إنشاء وظيفة أخرى." max_likes_per_day: "أقصى عدد للإعجابات لكل عضو باليوم." max_flags_per_day: "أقصى عدد للإعلامات لكل عضو باليوم." max_bookmarks_per_day: "أقصى عدد للتفضيلات لكل عضو باليوم." max_edits_per_day: "أقصى عدد للتعديلات لكل عضو باليوم." max_topics_per_day: "أقصى عدد للمواضيع التي يمكن للعضو إنشائها باليوم." max_private_messages_per_day: "أقصى عدد لرسائل الأعضاء التي يمكن إنشائها باليوم." max_invites_per_day: "أقصى عدد للدعوات التي يمكن للعضو إرسالها باليوم." max_topic_invitations_per_day: "أقصى عدد لدعوات الموضوع التي يمكن للعضو إرسالها باليوم." suggested_topics: "عدد المواضيع المواضيع المقترحة يظهر في أسفل الموضوع." limit_suggested_to_category: "أظهر فقط المواضيع من الفئات الحالية في المواضيع المقترحة." clean_up_uploads: " يتيم أزالة تحديث غير مرجعية لمنع استضافة غير المشروعة. تحذير: قد تحتاج لعمل نسخة احتياطية من الدليل / تحميل قبل تمكين هذا الإعداد." clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "فترة الراحة (بالساعات) قبل الرفع الوحيد تمت إزالته." purge_deleted_uploads_grace_period_days: "يتم مسح فترة سماح (بالأيام) قبل تحميل حذفه." purge_unactivated_users_grace_period_days: "يتم حذف فترة سماح (بالأيام) قبل المستخدم الذي لم تنشيط حساباتهم." enable_s3_uploads: "وضع الإضافات على تخزين الأمازون S3. هام: يتطلب اعتماد S3 صالحة (على حد سواء الوصول معرف مفتاح ومفتاح الوصول السري)." s3_use_iam_profile: 'إستعمل وظيفة AWS EC2 IAM لإسترجاع المفاتيح. ملاحظة : التمكين سوف يتجاوز " مفتاح معرف الوصول ل s3 " و "مفتاح الوصول السري ل s3" الإعدادات.' s3_upload_bucket: "اسم حزمة Amazon S3 التي سيتم تحميل الملفات إليها. تحذير : يجب أن تكون أحرف صغيرة، لا تحوي مسافات، ولا _." s3_access_key_id: "معرف مفتاح دخول امازون S3 سيستخدم لرفع الصور." s3_secret_access_key: "مفتاح دخول أمازون السري S3 سيستخدم لرفع الصور." s3_region: "اسم منطقة أمازون S3 سيستخدم لرفع الصور." s3_cdn_url: "URL لـCDN يستخدم لكل أصول s3 (مثال: https://cdn.somewhere.com). تحذير : بعد تغيير هذا الإعداد يجب عمل rebake لكل المشاركات القديمة." avatar_sizes: "قائمة أحجام الرمزية إنشاؤه تلقائيا." external_system_avatars_enabled: "استخدم خدمات الهه النظام الخارجي " external_system_avatars_url: "عنوان URL لخدمة الصور الرمزية النظام الخارجي. الاستعمال المسموح بها {username} {first_letter} {color} {size}" default_opengraph_image_url: "عنوان رابط صورة ال اوبن جراف الثابتة" enable_flash_video_onebox: "تمكين التضمين من swf و FLV (أدوبي فلاش) وصلات في مربع واحد. تحذير: قد يعرض المخاطر الأمنية." default_invitee_trust_level: "مستوى الثقة الإفتراضي (0-4) للأعضاء المدعوين." default_trust_level: "مستوى الثقة الإفتراضي (0-4) للأعضاء المدعوين.تحذير! التغيرات ستضعك تحت خطر البريد الغير هام." tl1_requires_topics_entered: "كمية المواضيع التي يجب على العضو الجديد دخولها قبل ترقيته لمستوى الثقة 1." tl1_requires_read_posts: "كمية المشاركات التي يجب على العضو الجديد قرائتها قبل ترقيته لمستوى الثقة 1." tl1_requires_time_spent_mins: "كمية الدقائق التي يجب على العضو الجديد قراءة المشاركات فيها قبل ترقيته لمستوى الثقة 1." tl2_requires_topics_entered: "كمية المواضيع التي يجب على العضو دخولها قبل ترقيته لمستوى الثقة 2." tl2_requires_read_posts: "كمية المشاركات التي يجب على العضو قرائتها قبل ترقيته لمستوى الثقة 2." tl2_requires_time_spent_mins: "كمية الدقائق التي يجب على العضو قراءة المشاركات فيها قبل ترقيته لمستوى الثقة 2." tl2_requires_days_visited: "كمية الأيام التي يجب على العضو زيارة الموقع فيها قبل ترقيته لمستوى الثقة 2." tl2_requires_likes_received: "كمية الإعجابات التي يجب على العضو إرسالها قبل ترقيته لمستوى الثقة 2." tl2_requires_likes_given: "كمية الإعجابات التي يجب على العضو جمعها قبل ترقيته لمستوى الثقة 2." tl2_requires_topic_reply_count: "كمية مواضيع العضو التي يجب الرد عليها قبل الترقية لمستوى الثقة 2." tl3_time_period: "الفترة الزمنية لمتطلبات مستور الثقة 3." tl3_requires_topics_replied_to: "أقل عدد من المواضيع التي يجب على المستخدم الرد عليها في آخر 100 يوم للتأهل لمستوى الثقة 3. (0 أو أكثر)" tl3_requires_topics_viewed: "نسبة الموضوعات التي تم إنشاؤها في آخر 100 يوم، تجعل المستخدم مؤهلًا لعرضه للترقية إلى مستوى الثقة الثالث3 . (من 0 الى 100)" tl3_requires_posts_read: "النسبه المئويه للمنشورات التي تم انشاءها في اخر 100 يوم ,التي يحتاج المستخدم لمعينتها تؤهله للترقيه للمستوي الثقه 3. (0 الي 100)" tl3_requires_topics_viewed_all_time: "أقل عدد من المواضيع التي يجب على المستخدم مشاهدتها للتأهل لمستوى الثقة 3." tl3_requires_posts_read_all_time: "أقل عدد من المشاركات يجب على المستحدم قرائتها للتأهل لمستوى الثقة 3 ." tl3_requires_max_flagged: "يجب علي المستخدم عدم الحصول علي اكثر من x مشاركات مؤشره من x مستخدمين مختلفين في اخر 100 يوم لليترقى للمستوي 3 من الثقه , عندما x تساوي قيمه (صفر او اكثر)" tl3_promotion_min_duration: "أقل عدد من الأيام التي تكون الترقية إلى مستوى الثقة 3 قد أنتهت قبل عودة المستخدم لمستوى الثقة 2." tl3_requires_likes_given: "أقل عدد من الإعجابات التي يجب أن تُمنح في آخر 100 يوم للتأهل لمستوى الثقة 3." tl3_requires_likes_received: "أقل عدد من الإعجابات التي يجب أن تُتلقى في آخر 100 يوم للتأهل لمستوى الثقة 3." tl3_links_no_follow: "لا تحذف rel=nofollow من روابط المشاركة بواسطة أعضاء مستوى الثقة 3." min_trust_to_create_topic: "أدنى مستوى ثقة مطلوب لإنشاء موضوع جديد." min_trust_to_edit_wiki_post: "الحد الأدنى لمستوى الثقة المطلوب لتعديل مشاركة معلمة كويكي." min_trust_to_send_messages: "المستوي الأدني المطلوب لإرسال رسالة خاصة" newuser_max_links: "عدد الروابط التي يمكن للمستخدم الجديد إضافتها للمشاركة." newuser_max_images: "عدد الصور التي يمكن للمستخدم الجديد إضافتها للمشاركة." newuser_max_attachments: "عدد المرفقات التي يمكن للمستخدم الجديد إضافتها للمشاركة." newuser_max_mentions_per_post: "أقصى عدد لاشعارات @name العضو الجديد يمكنه استخدامها في المشاركة." newuser_max_replies_per_topic: "أقصى عدد من الردود التي يمكن للمستخدم الجديد الرد بها على موضوع واحد حتى يتم الرد من شخص آخر عليه." max_mentions_per_post: "أقصى عدد لاشعارات @name أي شخص يمكنه استخدامها في المشاركة." create_thumbnails: "أنشئ الصور المصغرة وصندوق الصور المضيء الكبيرة جدا لتناسب المشاركة." email_time_window_mins: "انتظر (n) دقائق قبل ارسال اي بريد اشعاري , لتعطي المستخدم فرصه تعدل و انهاء منشوراته." email_posts_context: "كمية الردود السابقة التي ضمنت كسياق في إشعارات البريد الإلكتروني." flush_timings_secs: "عدد تكرارات التي نقوم بدفع وقت البيانات للخادم، بالثانية." title_max_word_length: "الحد الأقصى المسموح لطول كلمة، بالأحرف، في عنوان الموضوع." title_min_entropy: "أدنى إنتروبي (حروف فريدة، عدد غير إنجليزي للكثير) مطلوب لعنوان الموضوع." body_min_entropy: "أدنى إنتروبي (حروف فريدة، عدد غير إنجليزي للكثير) مطلوب لصلب المشاركة." allow_uppercase_posts: "السماح بكتابة الاحرف الانجليزية الكبيرة في عنوان الموضوع او نص المشاركة ." title_fancy_entities: "تحويل أحرف ASCII مشتركة لكائنات HTML في عناوين الموضوع، ala SmartyPants http://daringfireball.net/projects/smartypants/" min_title_similar_length: "الحد الأدنى لطول العنوان قبل أن يتم البحث عن مواضيع مشابهة." min_body_similar_length: "الحد الادنى لطول المشاركة قبل أن يتم البحث عن مواضيع مشابه." category_colors: "قائمة قيمة الألوان الست عشرية مسموحة في الفئات." category_style: "النمط المرئي لفئة الأوسمة." max_image_size_kb: "الحجم الاقص لتحميل صوره بالكيلو بايت.هذا يجب ضبطه في nginx (client_max_body_size) /اباتشي او البروكسي" max_attachment_size_kb: "أقصى حجم لتحميل المرفقات الملفات بالكيلوبايت. وهذا يجب أن يتم تكوينه في nginx (client_max_body_size) / أباتشي أو الوكيل. " authorized_extensions: "قائمة بالملفات المسموح رفعها (أستخدم '*' للسماح لجميع الأنواع)" max_similar_results: "كم عدد المواضيع المتشابهه لتظهر للمحرر اثناء انشاء موضوع جديد.المقارنه تعتمد علي العنوان و المحتوي " title_prettify: "امنع العنوين المشتركه الاخطاء المطبعيه و الاخطاء, و يتضمن كل الحروف الكبيره, الحروف الصغيره الفراغ الاول , اكثر من ! و ؟ , زئده . في النهايه الخ" topic_views_heat_low: "بعد هذه المشاهدات العديدة، مجال هذه المشاهدات بارزة قليلا." topic_views_heat_medium: "بعد هذه المشاهدات العديدة، مجال هذه المشاهدات بارزة باعتدال." topic_views_heat_high: "بعد هذه المشاهدات العديدة، مجال هذه المشاهدات بارزة بقوة." cold_age_days_low: "بعد هذه الأيام الكثيرة من المحادثة, تاريخ النشاط الأخير ضعيف قليلا." cold_age_days_medium: "بعد هذه الأيام الكثيرة من المحادثة, تاريخ النشاط الأخير ضعيف نسبياً." cold_age_days_high: "بعد هذه الأيام الكثيرة من المحادثة, تاريخ النشاط الأخير ضعيف جداً." history_hours_low: "تعديل المشاركة مع العديد من الساعات له مؤشر تحرير بارز قليلا." history_hours_medium: "تعديل المشاركة مع العديد من الساعات له مؤشر تحرير بارز باعتدال." history_hours_high: "تعديل المشاركة مع العديد من الساعات له مؤشر تحرير بارز بقوة." topic_post_like_heat_low: "بعد الاعجابات: نسبه تفوق هذه النسبه,سلط الضوء قليلا علي حقل المنشور" topic_post_like_heat_medium: "بعد الاعجابات: نسبه تفوق هذه النسبه,سلط الضوء باعتدال علي حقل المنشور" topic_post_like_heat_high: "بعد likes:post تفوق هذه النسبه,سلط الضوء بقوه علي حقل المنشور" faq_url: "إذا كانت لديك معلومات حول إضافة أخرى تريد استخدامها, فضلًا قم بتوفير العنوان كاملاً هنا." tos_url: "اذا كان لديك وثيقه شروط خدمه مستضيفها في مكان اخر و تريد استخدمها, وفر url الكامل هنا" privacy_policy_url: "اذا كان لديك وثيقه سياسه خصوصيه مستضيفها في مكان ما و نريد استخدمها. وفر url الكامل هنا" newuser_spam_host_threshold: "كم عدد مرات التي يستطيع فيها المستخدم نشر رابط في نفس المضيف ضمن newuser_spam_host_posts قبل ان يعتبر غير هام" white_listed_spam_host_domains: "قائمة النطاقات المستثناة من اختبار مضيف البريد المزعج. لن يتم تقييد المستخدمين الجدد من إنشاء المشاركات مع الروابط إلى هذه النطاقات." staff_like_weight: "كم عدد مرات الترجيح الاضافيه لمنح اعجابات الطاقم " topic_view_duration_hours: "احسب عدد المواضيع التي تمت مشاهدتها مره واحده عبر ip/مستخدم كل N ساعات" user_profile_view_duration_hours: "احسب عدد ملفات التعريف للعضو التي تمت مشاهدتها مرة لكل IP/عضو في N ساعات." levenshtein_distance_spammer_emails: "عند ربط رسائل البريد الإلكتروني spammer، الأرقام والحروف تختلف التي ستبقى تسمح بربط غامض." max_new_accounts_per_registration_ip: "اذا كان هناك بالفعل (N) مستوي ثقه الحسابات 0 من هذا IP ( و لم يكن عضو في الطاقم او TL2 او اعلى), توقف عن قبول تسجيلات الدخول الجديده من هذا IP" min_ban_entries_for_roll_up: "When clicking the Roll up button, will create a new subnet ban entry if there are at least (N) entries." max_age_unmatched_emails: "احذف عرض عدد مرات ادخال البريد الالكتروني الغير متطابق بعد (N) ايام." max_age_unmatched_ips: "احذف عرض عدد مرات ادخال IP الغير متطابق بعد (N)ايام." num_flaggers_to_close_topic: "ادني عدد من تبليغات المميزه المطلوبه ليتم ايقاف الموضوع تلفائيا ليدخل" num_flags_to_close_topic: "ادني عدد من التبليغات النشطه المطلوبه ليتم توقيف الموضوع تلقائيا ليدخل" auto_respond_to_flag_actions: "تمكين الرد التلقائي عند التخلص من التبليغ." min_first_post_typing_time: "الحد الأدنى من الوقت بالمللي ثانية يجب على المستخدم كتابته خلال المشاركة الأولى، إذا لم تتم الاستجابة للحد الأدنى للمشاركة ستدخل تلقائيا في قائمة انتظار الموافقة على الاحتياجات. تعيين إلى 0 للتعطيل (غير مستحسن)" auto_block_fast_typers_on_first_post: "اوتوماتيكيا احظر المستخدمين الذين لا يقابلون \nدقيقه_اول_منشور_كتابه_زمن" auto_block_fast_typers_max_trust_level: "الحد الأعلى لمستوى الثقة لأنواع الحظر التلقائي السريع." auto_block_first_post_regex: "التعابير القياسية ستتحسس عند مرور أول منشور، سيتم حظره وارساله لقائمة الانتظار للموافقة، مثال raging|a[bc]a ستؤدي جميع المشاركات التي تحتوي على عنصرية أو جمعية المحامين الأمريكي أو هيئة مكافحة الفساد للحظر أول مرة. تنطبق فقط على أول منشور." reply_by_email_enabled: "تفعيل الرد على الموضوع بواسطة البريد الالكتروني" reply_by_email_address: "قالب للرد على عنوان البريد الإلكتروني الوارد بواسطة البريد الإلكتروني، مثال: %{reply_key}@reply.example.com أو الردود+%{reply_key}@example.com" disable_emails: "منع Discourse من إرسال أي نوع من رسائل البريد الإلكتروني" strip_images_from_short_emails: "شريط الصور من البريد الإلكتروني لها حجم أقل من 2800 بايت" short_email_length: "طول أقصر بريد الكتروني بـ Bytes." display_name_on_email_from: "أعرض الاسماء كاملة في البريد الالكتروني من المجال." pop3_polling_enabled: "تصويت عبرPOP3 لردود البريد الإلكتروني." pop3_polling_ssl: "أستخدم SSL عند الأتصال بمخدم POP3.(مُستحسن)" pop3_polling_period_mins: "الفترة دقائق بين التحقق من حساب POP3 للبريد الإلكتروني. ملاحظة : تتطلب إعادة تشغيل." pop3_polling_port: "المنفذ للتصويت عن طريق حساب POP3." pop3_polling_host: "المضيف للتصويت عن طريق البريد الإلكتروني عبر POP3." pop3_polling_username: "اسم العضو لحساب POP3 للتصويت بالبريد الإلكتروني." pop3_polling_password: "كلمة المرور لحساب POP3 للتصويت بالبريد الإلكتروني." log_mail_processing_failures: " سجل كل فشل عمليات البريد الإلكتروني الي http://yourtsitename.com/logs" email_in: "اسمح للمستخدمين بنشر المواضيع الجديده عن طريق البريد الالكتروني (يتطلب تصويت pop3 ). كون العناوين في الضبط صفحه لكل فئه " email_in_min_trust: "أدنى مستوى ثقة يحتاجه العضو للسماح له بنشر موضوع جديد عبر البريد الألكتروني." email_prefix: "[الوسم] يُستخدم في عنون رسالة البريد الألكتروني. سيكون إفتراضياً 'العنوان' في حال عدم تعيينه." email_site_title: "عنوان الموقع يستعمل كمرسل للرسائل الإلكترونية من ااموقع. افترضيا 'العنوان' اذا لم يتم ضبطه. اذا كان، العنوان يحتوي علي رموز غير مسموح به في خانات البريد اامرسل، استعمل هذا الضبط. " minimum_topics_similar: "عدد المواضيع التي يجب أن تكون موجودة قبل عرض المواضيع المشابهة عند إنشاء موضوع جديد." relative_date_duration: "عدد الايام بعد النشر حيث التواريخ سوف تظهر تقريبا (7ايام) بدلا من (20 فبراير) " delete_user_max_post_age: "لا تسمح بحذف المستخدمين الذين منشورهم الاول اقدم من (x) ايام" delete_all_posts_max: "العدد الاقص للمشاركات التي يمكن مسحها مره واحده بزر مسح كل المشاركات.اذا المستخدم لديه اكثر من هذا العدد من المشاركات, المشاركات لا يمكن مسح جميعها مره واحدهو المستخدم لا يمكن حذفه" username_change_period: "عدد الايام بعد التسجيل التي يستطيع فيها الحسابات بتغير اسم المستخدم الخاص بهم(0 لكي لا تسمح بتغير اسم المستخدم)" email_editable: "يُسمح للأعضاء بتغيير بريدهم الألكتروني بعد التسجيل." logout_redirect: "الموقع لاعاده توجيه المتصفح بعد تسجيل الخروج EG: (http://somesite.com/logout)" allow_uploaded_avatars: "اسمح للمستخدمين بتحميل صور شخصيه مخصصه" allow_animated_avatars: "يُسمح للمستخدمين باستخدام صور متحركة GIF كصورة شخصية.\nتحذير:يُمنع استخدام صور رمزية خليعة:سيتم تحديث الصورة فور تغييرها." allow_animated_thumbnails: "يولد الصور المصغرة المتحركة للرسوم المتحركة. " default_avatars: "سيتم استخدام عناوين URL للصور الرمزية بشكل افتراضيًا للأعضاء الجدد حتى يغيروا صورهم." automatically_download_gravatars: "تحميل Gravatars للأعضاء عند تغيرهم البريد الإلكتروني الخاص بهم أو عند إنشائهم لحساب آخر." digest_topics: "العدد الاقصي من المواضيع لعرضها في مضمون البريد الإلكتروني " digest_min_excerpt_length: "الحد الادني من مشاركه مقتطفات خلاصه البريد الاكتروني,في الشخصيات" suppress_digest_email_after_days: "احفظ خلاصه الرسائل الالكترونيه للمستخدمين الذين لم تتم رويتهم في الموقع لاكثر من (N) ايام" disable_digest_emails: "عطل ملخص رسائل البريد الإلكتروني لكل الأعضاء." detect_custom_avatars: "سواء او لا تفقد اذا كان المستخدم قام بتحميل صور شخصيه مخصصه" max_daily_gravatar_crawls: "العدد الاقصي من مرات Dicourse سوف يتفقد Gravatar لصور رمزيه مخصصه في اليوم" public_user_custom_fields: "حقول قائمه بيضاء مخصصه للمستدم يمكن رويتها علنا" staff_user_custom_fields: "حقول القائمه البيضاء المخصصه للمستخدم يمكن اراها للطاقم" enable_user_directory: "وفر دليل المستخدمين للتصفح" allow_anonymous_posting: "اسمح للمستخدمين ان يغيروا لوضع المخفي" anonymous_posting_min_trust_level: "أدنى مستوى ثقة للسماح بنشر مشاركات مجهولة." anonymous_account_duration_minutes: "للحمايه الهويه اصنع حساب مجهول كل n دقائق لكل مستخدم.\nمثال:اذا ضبط 600 , بعد انقضي 600 دقيقه من اخر منشور و غير المستخدم للمجهول.تم انشاء حساب مجهول." hide_user_profiles_from_public: "قم بإلغاء الصفحة الشخصية و حقيبة المستخدم و بطاقة المستخدم للمستخدمين المجهولين" allow_profile_backgrounds: "اسمح للأعضاء برفع خلفيات ملف التعريف." enable_mobile_theme: "اجهزه الموبايل تستخدم ثيم مناسب للجوال,امكانيه التحويل للموقع الكامل .الغي هذا اذا اردت استخدام انماط سريعه الاستجابه" dominating_topic_minimum_percent: "ما هي النسبه المئويه للمشاركات التي يجب علي المستخدم عملها في الموضوع قبل تلقيه لتنبيه عن خروجه لنطاق الموضوع" disable_avatar_education_message: "عطل الرسالة التعليمية لتغيير الصورة الرمزية." daily_performance_report: "تحليل سجلات NGINX يومي ونشر موضوع \"قاقم فقط\" مع التفاصيل" suppress_uncategorized_badge: "لا تظهر الوسام للمواضيع غير المصنفة في قائمة الموضوع." permalink_normalizations: "يتم تطبيق التعابير القياسية قبل مطابقة صور الروابط الثابتة، على سبيل المثال: /(\\/topic.*)\\?.*/\\1 سوف تقطع الاستعلامات من الموضوع. التنسيق هو : التعبير القياسي+النص المستخدم \\ إلخ.. للوصول للقطع" global_notice: "اعرض تنبيه, شعار عام طارئ ملاحظه لكل الزوار, غير الفراغ لاخفاء(HTML مسموح)" disable_edit_notifications: "لتعطيل تحرير الاشعارات بواسطة العضو النظام عندما يكون نشطاً 'download_remote_images_to_local'." automatically_unpin_topics: "تلقائياً قم بنزع الدبوس عندا يصل المستخدم إلي نهاية الصفحه" full_name_required: "الإسم الكامل مطلوب وهو ضروري لإكمال الحساب " enable_names: "عرض الاسم الكامل للعضو , بطاقة العضو , ورسائل البريد الالكتروني , تعطيل عرض الاسم في اي مكان " display_name_on_posts: "عرض الاسم الكامل للعضو على التعليقات بالاضافة الى @username." show_time_gap_days: "إذا تم إجراء وظيفتين في حد كثير من الأيام، عرض الفجوة الزمنية في الموضوع." invites_per_page: "الدعوات الافتراضية تظهر في صفحة العضو" short_progress_text_threshold: "بعد نعدي عدد المشاركات في الموضوع اكثر من هذا الرقم, شريط المهام فقط سوف يعرض رقم المشاركه الحاليه.اذا غيرت عرض شريط المهام, ربما تحتاج لتغير هذه القيمه" default_code_lang: "تسليط الضوء علي تركيب جمله اللغه البرمجيه يطبق الي مكعبات اكواد GitHub (lang-auto, ruby, python etc.)" warn_reviving_old_topic_age: "عندما يبدا احدهم بالرد علي الموضوع و اخر كان اقدم من هذه الايام, سوف يظهر تحذير, عطل عن طريق الضبط الي 0" autohighlight_all_code: "تطبيق تسليط الضوء الاجباري علي الاكواد لكل مكعبات الاكواد لمهياه مسبقا . عندما لا تحدد اللغه بشكل صريح" highlighted_languages: "يتضمن قوانين تسليط الضوء علي تركيب الجمله.(تنبيه: ادخال كثير من اللغات قد يؤثر علي الاداء) تفقد: https://highlightjs.org/static/demo/ للعرض" feed_polling_enabled: "فقط التضمين : تضمين مغذي RSS/ATOM كمشاركات." feed_polling_url: "فقط التضمين : URL لمغذي RSS/ATOM مضمن." embed_by_username: "اسم مستخدم Discourse للعضو الذي ينشأ المواضيع المضمنة." embed_username_key_from_feed: "مفتاح لسحب اسم مستخدم discourse من المغذي." embed_truncate: "اقتطاع الوظائف المدمجة." embed_post_limit: "أقصى عدد للمشاركات المضمنة." embed_username_required: "إسم المستخدم مطلوب لإضافة مقالة" embed_whitelist_selector: "منتقي CSS للعناصر التي تسمح في التضمينات." embed_blacklist_selector: "منتقي CSS للعناصر التي حذفت من التضمينات." notify_about_flags_after: "اذا كانت هناك علامه انه لم يتم تاتعامل معه بعد هذه الساعات, ارسال رساله الي جهه الاتصال_بريده الالكتروني. اضبط 0 للتعطيل" enable_cdn_js_debugging: "السماح/logs لعرض أخطاء المناسبة عن طريق إضافة تتضمن تحليل عرض كل شبيبة." show_create_topics_notice: "إذا كان الموقع يحتوي على أقل من 5 مواضيع عامة , إظهار إشعار مطالبة المسؤولين إنشاء بعض المواضيع." delete_drafts_older_than_n_days: حذف المسودات مضى عليها أكثر من (ن) يوما. prevent_anons_from_downloading_files: "امنع المستخدمين المجهولين من تحميل المرفقات. تحذير:سوف تمنع اي شخص ليس لديه صوره موقع اصول نشره كمرفقات من العمل." slug_generation_method: "اختر طريقه توليد سبيكه . 'مشفره' سوف تقوم بتوليد سلسله مئويه مشفره.'لاشي' سوف يعطل السبيكه" enable_emoji: "تمكين الرموز التعبيرية " emoji_set: "كيف تريد أن تكون الرموز التعبيرية الخاصة بك؟" enforce_square_emoji: "أجبر نسبة جانب المربع لكل الرموز التعبيرية." approve_post_count: "كمية مشاركات العضو الجديد التي يجب أن تتم الموافقة عليها" approve_unless_trust_level: "مشاركات للأعضاء أدنى من مستوى الثقة هذا يجب أن تتم الموافقة عليها." notify_about_queued_posts_after: "اذا كان هناك مشاركات تنتظر ليتم معينتها لاكثر من هذه الساعات, سوف يتم ارسال بريد الكتروني لبريد الاتصال . اختر 0 لتعطيل هذه الرسائل" default_email_digest_frequency: "عدد المرات التي يتلقى الأعضاء فيها ملخص لبريدهم الإلكتروني إفتراضيا." default_email_private_messages: "أرسل بريد إلكتروني عندما يراسل شخص ما العضو إفتراضيا." default_email_direct: "ارسل بريد الكتروني عندما يقوم احدهم بالرد/الاقتباس الي/ذكر او دعوه مستخدم افتراضيا" default_email_mailing_list_mode: "ارسل بريد إلكتروني لكل مشاركة جديدة افتراضيا." default_email_always: "أرسل إشعار بريد إلكتروني حتى عندما يكون العضو متاح إفتراضيا." default_other_new_topic_duration_minutes: "الشروط العالمية الافتراضية لموضوع يعتبر جديد." default_other_auto_track_topics_after_msecs: "الوقت العالمي الافتراضي قبل الموضوع متعقب آليا." default_other_external_links_in_new_tab: "أفتح الروابط الخارجية في تبويب جديد إفتراضيا." default_other_enable_quoting: "فعل إقتباس الردود لتحديد النص إفتراضيا." default_other_dynamic_favicon: "إعرض عدد المواضيع الجديدة/الحديثة في أيقونة المتصفح إفتراضيا." default_other_disable_jump_reply: "لا تتجاوز إلى مشاركة الضو بعد ردهم إفتراضيا." default_other_edit_history_public: "أنشئ مشاركة المراجعات العامة إفتراضيا." default_topics_automatic_unpin: "تلقائياً قم إزالة تثبيت المواضيع عندما يصل العضو إلى الأسفل \"إفتراضيا\"." default_categories_watching: "قائمة الفئات التي تشاهد إفتراضيا." default_categories_tracking: "قائمة الفئات التي تتابع إفتراضيا." default_categories_muted: "قائمة الفئات التي توضع صامتة إفتراضيا." errors: invalid_email: "بريد الكتروني غير صالح " invalid_username: "لا يوجد مستخدم بهذا الاسم " invalid_integer_min_max: "القيمة يجب أن تكون بين %{min} و %{max}." invalid_integer_min: "القيمة يجب أن تكون %{min} أو أكثر." invalid_integer_max: "القيمة لا يمكن أن تكون أكثر من %{max}." invalid_integer: "القيمة يجب أن تكون عدد صحيح" regex_mismatch: "القيمة لا تتناسب مع الشكل المطلوب" must_include_latest: "ويجب أن تتضمن القائمة العلوية علامة التبويب 'أحدث'." invalid_string: "قيمة غير صحيحة" invalid_string_min_max: "يجب أن تكون الأحرف بين %{min} و %{max}." invalid_string_min: "يجب أن تكون على الأقل %{min} أحرف" invalid_string_max: "يجب ان لا تكون الاحرف اكثر من %{max} " invalid_reply_by_email_address: "القيمة يجب أن تحتوي '%{reply_key}' وتختلف عن إشعار البريد الإلكتروني." notification_types: group_mentioned: "%{group_name} ذكرت في %{link}" mentioned: "%{display_username} ذكرك في %{link}" liked: "%{display_username} أعجب بمشاركتك في %{link}" replied: "%{display_username} رد على مشاركتك في %{link}" quoted: "%{display_username} أقتبس مشاركتك في %{link}" edited: "%{display_username} عدل مشاركتك في %{link}" posted: "%{display_username} شارك في %{link}" moved_post: "%{display_username} نقل مشاركتك إلى %{link}" private_message: "%{display_username} أرسل لك رسالة: %{link}" invited_to_private_message: "%{display_username} دعاك لرسالة: %{link}" invited_to_topic: "%{display_username} دعاك لموضوع: %{link}" invitee_accepted: "%{display_username} قبل دعوتك" linked: "%{display_username} ربطك في %{link}" granted_badge: "كسبت %{link}" search: within_post: "#%{post_number} بواسطة %{username}" types: category: 'فئات' topic: 'نتائج ' user: 'مستخدمين ' sso: not_found: "لا تستطيع البحث او انشاء حساب جديد , راجع ادارة الموقع " account_not_approved: "الحساب بإنتظار الموافقة , ستتلقى إشعار بالبريد الكتروني بعد الموافقة " unknown_error: "حدث خطأ أثناء تحديث المعلومات، راجع إدارة الموقع" timeout_expired: "انتهى وقت الجلسة , يرجى تسجيل الدخول مرة اخرى " original_poster: "المشاركات الأصلية " most_posts: "معظم المشاركات" most_recent_poster: "معظم المشاركات الاخيرة " frequent_poster: "تكرار المشاركات " redirected_to_top_reasons: new_user: "مرحبا بكم في مجتمعنا! هذه هي المواضيع الأكثر شعبية الأخيرة." not_seen_in_a_month: "مرحبا بعودتك! لم نرك منذ مدة. هذه أكثر المواضيع شعبية عندما كنت بعيدا." move_posts: new_topic_moderator_post: zero: "المشاركه التي انقسمت الي موضوع جديد: %{topic_link}" one: "المشاركه التي انقسمت الي موضوع جديد : %{topic_link}" two: "%{count} المشاركات التي انقسمت الي موضوع جديد: %{topic_link] " few: "%{count} المشاركات التي انقسمت الي موضوع جديد: %{topic_link] " many: "%{count} المشاركات التي انقسمت الي موضوع جديد: %{topic_link] " other: "%{count} المشاركات التي انقسمت الي موضوع جديد: %{topic_link] " existing_topic_moderator_post: zero: "المشاركه التي اندمجت الي موضوع واحد %{topic_link}" one: "المشاركه التي اندمجت الي موضوع واحد %{topic_link}" two: "%{count} المشاركات التي اندمجت الي مشاركه واحده %{topic_link}" few: "%{count} المشاركات التي اندمجت الي مشاركه واحده %{topic_link}" many: "%{count} المشاركات التي اندمجت الي مشاركه واحده %{topic_link}" other: "%{count} المشاركات التي اندمجت الي مشاركه واحده %{topic_link}" change_owner: post_revision_text: "نقل الملكية من %{old_user} إلى %{new_user}" deleted_user: "عضو محذوف" emoji: errors: name_already_exists: "للأسف، الاسم '{name}%' مستخدم بواسطة رموز تعبيرية أخرى." error_while_storing_emoji: "للأسف ، حدث خطأ عند تخزين الرموز التعبيرية." topic_statuses: archived_enabled: "هذا الموضوع مؤرشف الأن. لن تستطيع أن تعدل عليه بأي طريقة." archived_disabled: "هذا الموضوع غير مؤرشف الأن.لم يجمد، و تستطيع أن تعدل عليه." closed_enabled: "تم اغلاق هذا الموضوع لا يسمح باضافة ردود جديدة" closed_disabled: "تم فتح هذا الموضوع الان ويسمح باضافة ردود جديدة " autoclosed_enabled_days: zero: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد 1 يوم .الردود الجديده غير متوفره بعد الان." one: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد 1 يوم .الردود الجديده غير متوفره بعد الان." two: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد %{count} ايام . الردود الجديده غير مسموحه بعد الان." few: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد %{count} ايام . الردود الجديده غير مسموحه بعد الان." many: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد %{count} ايام . الردود الجديده غير مسموحه بعد الان." other: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد %{count} ايام . الردود الجديده غير مسموحه بعد الان." autoclosed_enabled_hours: zero: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد 1 ساعه. الردود الجديده غير مسموحه بعد الان." one: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد 1 ساعه. الردود الجديده غير مسموحه بعد الان." two: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد %{count} ساعات. الردود الجديده غير مسموحه" few: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد %{count} ساعات. الردود الجديده غير مسموحه" many: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد %{count} ساعات. الردود الجديده غير مسموحه" other: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد %{count} ساعات. الردود الجديده غير مسموحه" autoclosed_enabled_minutes: zero: "هذا الموضوع تم غلاقه تلقائيا بعد 1 دقيقه . الردود الجديده غير مسموحه بعد الان." one: "هذا الموضوع تم غلاقه تلقائيا بعد 1 دقيقه . الردود الجديده غير مسموحه بعد الان." two: "هذا الموضوع تم تم اغلاقه تلقائيا بعد %{count} دقائق . الردود الجديده غير مسموحه بعد الان." few: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد %{count} دقائق. الردود الجديده غير مسموحه بعد الان." many: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد %{count} دقائق. الردود الجديده غير مسموحه بعد الان " other: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد %{count} دقائق. الردود الجديده غير مسموحه بعد الان" autoclosed_enabled_lastpost_days: zero: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا 1 يوم بعد اخر رد . الردود الجديده غير مسموحه بعد الان." one: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا 1 يوم بعد اخر رد . الردود الجديده غير مسموحه بعد الان." two: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا %{count} ايام بعد اخر رد. الردود الجديده غير مسموحه." few: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا %{count} ايام بعد اخر رد. الردود الجديده غير مسموحه." many: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا %{count} ايام بعد اخر رد. الردود الجديده غير مسموحه." other: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا %{count} ايام بعد اخر رد. الردود الجديده غير مسموحه." autoclosed_enabled_lastpost_hours: zero: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا ب 1 ساعه بعد اخر رد.الردود الجديده غير مسموحه بعد الان." one: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا ب 1 ساعه بعد اخر رد.الردود الجديده غير مسموحه بعد الان." two: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد %{count} ساعات بعد اخر ردز الردود الجديده غير مسموحه بعد الان." few: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد %{count} ساعات بعد اخر ردز الردود الجديده غير مسموحه بعد الان." many: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد %{count} ساعات بعد اخر ردز الردود الجديده غير مسموحه بعد الان." other: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا بعد %{count} ساعات بعد اخر ردز الردود الجديده غير مسموحه بعد الان." autoclosed_enabled_lastpost_minutes: zero: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا 1 دقيقه بعتد الرد الاخير.الردود الجديده غير مسموحه بعد الان" one: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا 1 دقيقه بعتد الرد الاخير.الردود الجديده غير مسموحه بعد الان" two: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا %{count} دقائق بعد اخر ردز الردود الجديده غير مسموحه." few: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا %{count} دقائق بعد اخر ردز الردود الجديده غير مسموحه." many: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا %{count} دقائق بعد اخر ردز الردود الجديده غير مسموحه." other: "هذا الموضوع تم اغلاقه تلقائيا %{count} دقائق بعد اخر ردز الردود الجديده غير مسموحه." autoclosed_disabled: "تم فتح هذا الموضوع الان ويسمح باضافة ردود جديدة " autoclosed_disabled_lastpost: "تم فتح هذا الموضوع الان ويسمح باضافة ردود جديدة " pinned_enabled: "هذا الموضوع الآن مقيد. سوف تظهر في الجزء العلوي من فئة لها حتى أنها متغيرة من الموظفين لكل فرد، أو بواسطة المستخدمين انفسهم." pinned_disabled: "هذا الموضوع يتم الآن إزالة. لن يظهر في الجزء العلوي من هذه الفئة." pinned_globally_enabled: "هذا الموضوع معلّم الآن. سوف يظهر في أعلى كل صفحة حتى يرفض من قبل المستخدم." pinned_globally_disabled: "هذا الموضوع الان غير مثبت . لن يكون موجودا في اعلى الفئه لمده طويله" visible_enabled: "هذا الموضوع مدرج الأن. سيظهر في قائمة المواضيع." visible_disabled: "غير مدرج الآن هذا الموضوع. لن يتم عرضها في اي قوائم الموضوع. الطريقة الوحيدة للوصول إلى هذا الموضوع هو عن طريق الرابط المباشر." login: not_approved: "لم تتم عملية الموافقة على حسابك حتى الآن. سيتم إعلامك عبر البريد الإلكتروني الخاص بك عندما يكون حسابك جاهزًا لتسجيل الدخول." incorrect_username_email_or_password: "اسم المستخدم او كلمة المرور او البريد الالكتروني غير صحيح" wait_approval: "شكرًا على التسجيل. سيتم إبلاغك عندما تتم عملية الموافقة على حسابك." active: "حسابك مفعل وجاهز للاستخدام." activate_email: "انتهيت تقريبا! تم ارسال رسالة تفعيل لبريدك : %{email} رجاءا اتبع التعليمات المرفقة في الرسالة لتفعيل حسابك.اذا لم تصلك رسالة التفعيل، تفقد مجلد البريد الغير هام، أو حاول تسجيل الدخول مرة أخرى لإرسال رسالة تفعيل أخرى.
" not_activated: "لا يمكنك تسجيل الدخول حتى الان. أرسلنا رسالة تنشيط لك. يرجى اتباع التعليمات الواردة في البريد الإلكتروني لتفعيل حسابك" not_allowed_from_ip_address: "ﻻ يمكنك تسجيل الدخول كـ %{username} من هذا الـIP" admin_not_allowed_from_ip_address: "لا يمكنك تسجيل الدخول كمدير من خلال هذا العنوان الرقمي - IP." suspended: "ﻻ يمكنك تسجيل الدخول حتى %{date}." suspended_with_reason: "الحساب موقوف حتى %{date}: %{reason}" errors: "%{errors}" not_available: "غير متاح. جرّب %{suggestion} ؟" something_already_taken: "حدث خطأ ما, ربما اسم المستخدم و البريد الالكتروني مسجل مسبقا, جرب رابط نسيان كلمة المرور." omniauth_error: "نأسف, هناك خطأ في تصريح حسابك. ربما لم تعطي تصريح؟" omniauth_error_unknown: "حدث خطأ ما في معالجة دخولك، الرجاء إعادة المحاولة." new_registrations_disabled: "لا يُسمح بتسجيل حساب جديد بهذا الوقت " password_too_long: "الحد الاقصى لكلمة المرور 200 حرف" email_too_long: "عنوان البريد الذي ادخلته طويل جدًا. يجب ان لا يزيد عدد الأحرف عن 254 حرفًا, ويجب أن تكون أسماء النطاقات أكثر من 253 حرفًا." reserved_username: "اسم المستخدم ذلك غير مسموح." missing_user_field: "لم تُكمل كافة الحقول المطلوبة " close_window: "تم التحقق . اغلق هذه النافذة للإستمرار" user: no_accounts_associated: "لا حسابات مرتبطة" username: short: "يجب أن تكون على الأقل %{min} أحرف" long: "يجب ان تكون الاحرف اكثر من %{max} " characters: "يجب ان تحتوي الارقام والاحرف الصغيرة فقط " unique: "يجب أن يكون فريدا" blank: "يجب أن يكون موجود" must_begin_with_alphanumeric: "يجب البدء بحرف أو رقم أو _" must_end_with_alphanumeric: "يجب الإنتهاء بحرف أو رقم أو _" must_not_contain_two_special_chars_in_seq: "يجب أن لا يحتوي على تسلسل من 2 أو رموز خاصة (.-_)" must_not_contain_confusing_suffix: "يجب أن لا تحتوي على ملحقة مربكة مثل : json. أو png. الخ." email: not_allowed: "بريد الكتروني غير مسموح . يرجى استخدام بريد الكتروني آخر " blocked: "غير مسموح" ip_address: blocked: "لا يُسمح بتسجيل جديد من عنوان ip الخاص بك " max_new_accounts_per_registration_ip: "وفقًا لعنوان IP الخاص بك فقد تم حظر التسجيل (لقد وصلت للحد الأقصى المسموح به) تواصل مع أحد المشرفين." invite_mailer: subject_template: "%{invitee_name} دعاك إلى '%{topic_title}' على %{site_domain_name}" text_body_template: | %{invitee_name} دعوتك لمناقشة > **%{topic_title}** > > %{topic_excerpt} at > %{site_title} -- %{site_description} إذا كنت مهتما، انقر على الرابط أدناه: %{invite_link} هذه الدعوة هي من مستخدم موثوق به، حتى تتمكن من الرد على مناقشة على الفور. invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} قام بدعوتك للإنضمام إلى %{site_domain_name}" text_body_template: | %{invitee_name} دعوتك للانضمام > **%{site_title}** > > %{site_description} إذا كنت مهتما، انقر على الرابط أدناه: %{invite_link} هذه الدعوة هي من مستخدم موثوق به، لذلك فلن تحتاج لتسجيل الدخول. invite_password_instructions: subject_template: "تعيين كلمة مرور %{site_name} حسابك" text_body_template: | شكرا لقبول دعوتك إلى %{site_name} -- أهلا بك! انقر فوق هذا الرابط لاختيار كلمة مرور الآن: %{base_url}/users/password-reset/%{email_token} (إذا انتهت مدة صلاحية الرابط أعلاه، اختر "نسيت كلمة المرور" عند تسجيل الدخول مع عنوان البريد الإلكتروني الخاص بك.) test_mailer: subject_template: "[%{site_name}] بريد الكتروني بهدف الاختبار" text_body_template: | هذا بريد إختبار إلكتروني من [**%{base_url}**][0] أهداف البريد معقدة. هنا بعض الأشياء المهمة يجب عليك مراجعتها أولا: - كن *متأكد* لوضع `إشعارات البريد الإلكتروني` من: عنوان صحيح في إعدادات موقعك. **النطاق المخصص في أو "من" عنوان رسائل البريد الإلكتروني التي أرسلتها سيتم التحقق تجاه مجال بريدك الإلكتروني**. - معرفة كيفية عرض المصدر الخام للبريد الإلكتروني في عميل بريدك , لذا يمكنك البحث في رؤوس صفحات البريد الإلكتروني للأدلة المهمة. في Gmail, خيار "إظهار الأصلية" في القائمة المنسدلة في أعلى اليمين لكل بريد إلكتروني. - **مهم جدا:** هل الـ ISP الخاص بك له سجل DNS عكسي مدخل لربط أسماء النطاقات وعناوين IP التي أرسلت بريد منها؟ [اختبر سجل PTR العكسي][2] هنا. إذا كان ISP الخاص بك لم يدخل سجل مؤشر DNS العكسي المناسب, من غير المحتمل جدا تسليم أي من بريدك الإلكتروني. - هل مجالك لـ[سجل SPF][8] صحيح؟ [أختبر سجل SPF الخاص بك][1] هنا. لاحظ أن TXT هو نوع سجل رسمي صحيح لـSPF. - Iهل مجالك لـ [DKIM سجل][3] صحيح؟ هذا سيحسن بشكل كبير أهداف البريد الإلكتروني. [أختبر سجل DKIM الخاص بك][7] هنا. - إذا شغلت خادم البريد الخاص بك, راجع للتأكد من IPs لخادم بريدك [ليست في أي قوائم سوداء][4]. أيضا تحقق من إرسال تأكيد مضيف كامل التأهيل الذي يحل في DNS في رسالته الترحيبية. إذا كان لا, سيسبب رفض بريدك الإلكتروني من عدة خدمات. (الطريقة *السهلة* هي إنشاء حساب مجاني في [Mandrill][md] أو [Mailgun][mg] أو [Mailjet][mj], التي لديها عطاء مجاني والبريد مجاني والخطط وستكون جيدة للإتصالات القصيرة. لا تزال بحاجة لإعداد سجلات SPF و DKIM في DNS الخاص بك, رغم ذلك!) نأمل منك أن يلقي إختبار أهداف البريد الإلكتروني الموافقة! حظ جيد, أصدقائك في [Discourse](http://www.discourse.org) [0]: %{base_url} [1]: http://www.kitterman.com/spf/validate.html [2]: http://mxtoolbox.com/ReverseLookup.aspx [3]: http://www.dkim.org/ [4]: http://whatismyipaddress.com/blacklist-check [7]: http://dkimcore.org/tools/dkimrecordcheck.html [8]: http://www.openspf.org/SPF_Record_Syntax [md]: http://mandrill.com [mg]: http://www.mailgun.com/ [mj]: https://www.mailjet.com/pricing new_version_mailer: subject_template: "[%{site_name}] يوجد اصدار جديد , تحديث متوفر" text_body_template: | نسخة جديدة من [Discourse](http://www.discourse.org) متوفرة. نسختك: %{installed_version} النسخة الجديدة: **%{new_version}** ربما تريد أن: - ما الجدي في [GitHub changelog](https://github.com/discourse/discourse/commits/master). - التحديث من متصفحك من [%{base_url}/admin/upgrade](%{base_url}/admin/upgrade). - زيارة [meta.discourse.org](http://meta.discourse.org) للأخبار, والمناقشة, ودعم Discourse. new_version_mailer_with_notes: subject_template: "[%{site_name}] التحديث متوفر" text_body_template: | نسخة جديدة من [Discourse](http://www.discourse.org) متوفرة. نسختك: %{installed_version} النسخة الجديدة: **%{new_version}** ربما تريد أن: - ما الجدي في [GitHub changelog](https://github.com/discourse/discourse/commits/master). - التحديث من متصفحك من [%{base_url}/admin/upgrade](%{base_url}/admin/upgrade). - زيارة [meta.discourse.org](http://meta.discourse.org) للأخبار, والمناقشة, ودعم Discourse. ### ملاحظات الإصدارة %{notes} flags_reminder: flags_were_submitted: zero: "لم ترسل تبليغات خلال الساعات الماضية." one: "هذه التبليغات أرسلت خلال ساعة مضت." two: "هذه التبليغات أرسلت خلال ساعتان مضتا." few: "هذه التبليغات أرسلت خلال %{count} ساعات مضت." many: "هذه التبليغات أرسلت خلال %{count} ساعات مضت." other: "هذه التبليغات أرسلت خلال %{count} ساعات مضت." please_review: "يرجى مراجعة ذلك " post_number: "مشاركة" how_to_disable: 'يمكنك تعطيل أو تغيير تكرار تذكير البريد الإلكتروني عبر "إشعار حول الإعلامات بعد" الإعدادات.' subject_template: zero: "لا يوجد تبليغات تنتظر التعامل معها" one: "تبليغ 1 ينتظر التعامل معها" two: "تبليغان ينتظران التعامل معها" few: "%{count} تبليغات تنتظر التعامل معها" many: "%{count} تبليغات تنتظر التعامل معها" other: "%{count} تبليغات تنتظر التعامل معها" queued_posts_reminder: subject_template: zero: "[%{site_name}] %{count} المشاركات التي تنتظر معينتها" one: "[%{site_name}] 1 المشاركات التي تنتظر معينتها " two: "[%{site_name}] 1 المشاركات التي تنتظر معينتها" few: "[%{site_name}] %{count} المشاركات التي يجب معينتها" many: "[%{site_name}] %{count}المشاركات التي يجب معينتها" other: "{site_name}] %{count}%] المشاركات التي تنتظر معينتها " text_body_template: | مرحبا, هناك مشاركات من المستخدمين الجدد تنتظر ليتم معينتها .[يمكن قبولهم او رفضهم هنا] (%{base_url}/queued-posts). flag_reasons: off_topic: "تم تاشير مشاركتك **خارج الموضوع**: المجتمع يشعر بانها لا تلائم الموضوع , حاليا كتعريف بالعنوان و المشاركه الاولى" inappropriate: " مشاركتك **غير ملائم**: المجتمع يشعر بانها لا تلائم الموضوع . [our community guidelines](/guidelines)." spam: "تم تثبيت منشورك ك **منشور مزعج**: المجتمع يشعر بانه إعلان، شيئ ما هو مروج بشكل مفرط في الطبيعة بدلاً من أن يكون مفيد للإستعمال أو أن يكون ذو صلة بالموضوع كما هو متوقع." notify_moderators: "مشاركتك بلغ عليها **لتنبيه المشرف**: المجتمع يشعر بعض الشيء حول المشاركة تتطلب تدخل يدوي من الموظف." flags_dispositions: agreed: "شكراً لإعلامنا سننظر في الأمر " agreed_and_deleted: "شكراً لإعلامنا سنتحقق من المشكلة ونزيل المشاركة" disagreed: "شكراً لإعلامنا سننظر في ذلك " deferred: "شكراً لإعلامنا سننظر في ذلك " deferred_and_deleted: "شكرا لاعلامنا تم ازالة هذا التعليق " temporarily_closed_due_to_flags: "هذا الموضوع مغلق مؤقتا بسبب عدد التبليغات الكبير للمجتمع." system_messages: post_hidden: subject_template: "تم إخفاء المنشور بسبب حظر المجتمع" text_body_template: | مرحبا, هذه رسالة تلقائية من %{site_name} لتحيطك علما بأن مشاركتك اختفت. %{base_url}%{url} %{flag_reason} افراد المجتمع المتعددون بلغوا عن هذه المشاركة قبل اختفائها, لذا رجاء فكر كيف يمكنك تعديل مشاركتك لتغيير ملاحظاتهم. **يمكنك تعديل مشاركتك قبل %{edit_delay} دقائق, وسيتم تم إظهارها تلقائيا.** أيضا, إذا اختفت المشاركة مرة ثانية, ستظل مخفية حتى يتم التعامل معها من قبل الموظفين وربما يكون هناك مزيد من العمل, بما في ذلك من الممكن أن يعلق حسابك. لمزيد من الإرشادات، يرجى الرجوع لموقعنا[دليل المجتمع](%{base_url}/guidelines). usage_tips: text_body_template: | هنا بعض الخطوات السريعة لتبدأ: ##قراءة لقراءة المزيد, **استمر بالتمرير لأسفل!** الردود الجديدة والمواضيع الجديدة ونحو ذلك, ستظهر تلقائياً -دون الحاجة لتحديث الصفحة. ## التصفح -للبحث, صفحة المستخدم الخاصة بك, أو القائمة ☰, استخدم **أيقونة الأزرار في الجزء العلوي الأيمن**. -اختيار عنوان موضوع سيأخذك دائماً الى **الرد التالي غير المقروء ** في الموضوع. للدخول أول أو آخر الموضوع, اختر رقم الرد أو آخِر تاريخ.