# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/

hr:
  js:
    number:
      format:
        separator: "."
        delimiter: ","
      human:
        storage_units:
          format: "%n %u"
          units:
            byte:
              one: Bajt
              few: Bajta
              other: Bajta
            gb: GB
            kb: KB
            mb: MB
            tb: TB
      percent: "%{count}%"
      short:
        thousands: "%{number}k"
        millions: "%{number}M"
    dates:
      time: "h:mm a"
      time_with_zone: "Hh:mm (z)"
      time_short_day: "dd, Hh:mm"
      timeline_date: "MMM YYYY"
      long_no_year: "D MMM, HH:Mm"
      long_no_year_no_time: "D MMM"
      full_no_year_no_time: "Do MMMM "
      long_with_year: "D MMM, YYY h:mm a"
      long_with_year_no_time: "D MMM, YYYY"
      full_with_year_no_time: "Do MMMM, YYYY"
      long_date_with_year: "MMM D, GGGG LV"
      long_date_without_year: "D MMM, LT"
      long_date_with_year_without_time: "MMM D, GGGG"
      long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM <br/>LT"
      long_date_with_year_with_linebreak: "MMM D, GGGG <br/>LV"
      wrap_ago: "prije %{date} "
      wrap_on: "na %{date}"
      tiny:
        half_a_minute: "< 1 min."
        less_than_x_seconds:
          one: "< %{count} sek."
          few: "< %{count} sek."
          other: "< %{count} sek."
        x_seconds:
          one: "%{count} sek."
          few: "%{count} sek."
          other: "%{count} sek."
        less_than_x_minutes:
          one: "< %{count}m"
          few: "< %{count}m"
          other: "< %{count}m"
        x_minutes:
          one: "%{count} minuta"
          few: "%{count} minuta"
          other: "%{count} minuta"
        about_x_hours:
          one: "%{count} sat"
          few: "%{count} sata"
          other: "%{count} sati"
        x_days:
          one: "%{count} dan"
          few: "%{count} dana"
          other: "%{count} dana"
        x_months:
          one: "%{count} mjesec"
          few: "%{count} mjeseci"
          other: "%{count} mjeseci"
        about_x_years:
          one: "%{count} godina"
          few: "%{count} godina"
          other: "%{count}godina"
        over_x_years:
          one: "> %{count} godina"
          few: "> %{count} godina"
          other: "> %{count} godina"
        almost_x_years:
          one: "%{count} godina"
          few: "%{count} godine"
          other: "%{count}godina"
        date_month: "D MMM"
        date_year: "MMM YYYY"
      medium:
        less_than_x_minutes:
          one: "manje od %{count} min"
          few: "manje od %{count} minuta"
          other: "manje od %{count} minuta"
        x_minutes:
          one: "%{count} min"
          few: "%{count} mins"
          other: "%{count} minuta"
        x_hours:
          one: "%{count} sat"
          few: "%{count} sati"
          other: "%{count} sati"
        about_x_hours:
          one: "oko %{count} sat"
          few: "oko %{count} sati"
          other: "oko %{count} sati"
        x_days:
          one: "%{count} dan"
          few: "%{count} dana"
          other: "%{count} dana"
        x_months:
          one: "%{count} mjesec"
          few: "%{count} mjeseca"
          other: "%{count} mjeseci"
        about_x_years:
          one: "oko %{count} godinu"
          few: "oko %{count} godina"
          other: "oko %{count} godina"
        over_x_years:
          one: "preko %{count} godinu"
          few: "preko %{count} godina"
          other: "preko %{count} godina"
        almost_x_years:
          one: "skoro %{count} godina"
          few: "skoro %{count} godina"
          other: "skoro %{count} godina"
        date_year: "MMM D, GGGG"
      medium_with_ago:
        x_minutes:
          one: "prije %{count} minutu"
          few: "prije %{count} minuta"
          other: "prije %{count} minuta"
        x_hours:
          one: "prije %{count} sat"
          few: "prije %{count} sata"
          other: "prije %{count} sata"
        x_days:
          one: "prije %{count} dan"
          few: "prije %{count} dana"
          other: "prije %{count} dana"
        x_months:
          one: "prije %{count} mjesec"
          few: "prije %{count} mjeseci"
          other: "prije %{count} mjeseci"
        x_years:
          one: "prije %{count} godinu"
          few: "prije %{count} godina"
          other: "prije %{count} godina"
      later:
        x_days:
          one: "%{count} dan kasnije"
          few: "%{count} dana kasnije"
          other: "%{count} dana kasnije"
        x_months:
          one: "%{count} mjesec poslije"
          few: "nakon %{count} mjeseci"
          other: "nakon %{count} mjeseci"
        x_years:
          one: "%{count} godinu kasnije"
          few: "nakon %{count} godina"
          other: "nakon %{count} godina"
      previous_month: "Prethodni mjesec"
      next_month: "Sljedeći mjesec"
      placeholder: datum
      from_placeholder: "od datuma"
      to_placeholder: "do danas"
    share:
      topic_html: 'Tema: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
      post: "objava #%{postNumber} od @%{username}"
      close: "zatvori"
      twitter: "Podijeli na Twitteru"
      facebook: "Podijeli na Facebooku"
      email: "Pošalji putem e-maila"
      url: "Kopiraj i podijeli URL"
    word_connector:
      comma: ", "
      last_item: "i"
    action_codes:
      public_topic: "Je učinio ovu temu javnom %{when}"
      open_topic: "Pretvorio ovo u temu %{when}"
      private_topic: "Je učinio ovu temu privatnom porukom %{when}"
      split_topic: "Je podiJelio ovu temu %{when}"
      invited_user: "Je pozvao %{who} %{when}"
      invited_group: "Je pozvao %{who} %{when}"
      user_left: "%{who} se uklonio iz ove poruke %{when}"
      removed_user: "Je uklonio %{who} %{when}"
      removed_group: "Je uklonio %{who} %{when}"
      autobumped: "Automatski bumpirano %{when}"
      tags_changed: "Oznake ažurirane %{when}"
      category_changed: "Kategorija ažurirana %{when}"
      autoclosed:
        enabled: "Zatvoren %{when}"
        disabled: "Otvoren %{when}"
      closed:
        enabled: "Zatvoren %{when}"
        disabled: "Otvoren %{when}"
      archived:
        enabled: "Pohranjen %{when}"
        disabled: "%{when} Ponovo otvoren"
      pinned:
        enabled: "Zakvačeno %{when}"
        disabled: "Otkvačeno %{when}"
      pinned_globally:
        enabled: "Globalno zakvačeno %{when}"
        disabled: "Otkvačeno %{when}"
      visible:
        enabled: "Navedeno %{when}"
        disabled: "Nenavedeno %{when}"
      banner:
        enabled: "Pretvoreno u banner %{when}. Banner će biti prikazan na vrhu svake stranice dok ga korisnik ne isključi."
        disabled: "Maknuo banner %{when}. Banner se više neće prikazivati na vrhu svake stranice."
      forwarded: "Prosljeđeno na gore navedenu adresu e-pošte."
    topic_admin_menu: "mogućnosti teme"
    skip_to_main_content: "Preskoči na glavni sadržaj"
    skip_user_nav: "Preskoči na sadržaj profila"
    emails_are_disabled: "Svi emailovi prema van su blokirani od strane administratora. Ni jedna vrsta obavijesti putem emaila neće biti poslana."
    emails_are_disabled_non_staff: "Odlazna e-pošta onemogućena je za korisnike koji nisu zaposleni."
    software_update_prompt:
      message: "Ažurirali smo ovu stranicu, <span>osvježite</span> kako bi stvari nastavile raditi nesmetano."
      dismiss: "Skloni"
    bootstrap_mode: "Prvi koraci"
    back_button: "Natrag"
    themes:
      default_description: "Zadano"
      broken_theme_alert: "Vaša stranica možda neće raditi jer tema/komponenta ima pogreške."
      error_caused_by: "Uzrokuje '%{name}'. <a target='blank' href='%{path}'>Kliknite ovdje</a> da biste ažurirali, ponovno konfigurirali ili onemogućili."
      only_admins: "(ova se poruka prikazuje samo administratorima stranice)"
    broken_decorator_alert: "Postovi se možda neće ispravno prikazati jer je jedan od dekoratora sadržaja postova na vašoj web-lokaciji pokrenuo pogrešku."
    broken_page_change_alert: "Upravljač OnPageChange pokrenuo je pogrešku. Provjerite alate preglednika za programere za više informacija."
    broken_plugin_alert: "Uzrokovano dodatkom '%{name}'"
    critical_deprecation:
      notice: "<b>[Administratorska obavijest]</b> Jednu od vaših tema ili dodataka potrebno je ažurirati radi kompatibilnosti s nadolazećim promjenama jezgre Discoursea."
      id: "(id:<em>%{id}</em>)"
      linked_id: "(id:<a href='%{url}' target='_blank'><em>%{id}</em></a>)"
      theme_source: "Identificirana tema: <a target='_blank' href='%{path}'>'%{name}'</a>."
      plugin_source: "Identificirani dodatak: '%{name}'"
    s3:
      regions:
        ap_northeast_1: "Azija Pacifik (Tokyo)"
        ap_northeast_2: "Azija Pacifik (Seoul)"
        ap_east_1: "Azija Pacifik (Hong Kong)"
        ap_south_1: "Azija Pacifik (Mumbai)"
        ap_southeast_1: "Azija Pacifik (Singapur)"
        ap_southeast_2: "Azija Pacifik (Sydney)"
        ca_central_1: "Kanada (centralna)"
        cn_north_1: "Kina (Peking)"
        cn_northwest_1: "Kina (Ningxia)"
        eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
        eu_north_1: "EU (Stockholm)"
        eu_south_1: "EU (Milano)"
        eu_west_1: "EU (Irska)"
        eu_west_2: "EU (London)"
        eu_west_3: "EU (Pariz)"
        sa_east_1: "Južna Amerika (São Paulo)"
        us_east_1: "USA istok (Sjeverna Virginia)"
        us_east_2: "SAD Istok (Ohio)"
        us_gov_east_1: "AWS GovCloud (SAD-Istok)"
        us_gov_west_1: "AWS GovCloud (SAD-zapad)"
        us_west_1: "USA Zapad (Sjeverna Kalifornija)"
        us_west_2: "USA Zapad (Oregon)"
    clear_input: "Obriši unos"
    edit: "Uredi"
    edit_topic: "izmjeni naslov i kategoriju ove teme"
    expand: "Proširi"
    not_implemented: "Nažalost, ova mogućnost nije još implementirana."
    no_value: "Ne"
    yes_value: "Da"
    ok_value: "U redu"
    cancel_value: "Odustani"
    submit: "Pošalji"
    delete: "Pobriši"
    generic_error: "Dogodila se greška, ispričavamo se."
    generic_error_with_reason: "Dogodila se greška: %{error}"
    multiple_errors: "Došlo je do više grešaka: %{errors}"
    sign_up: "Učlani se"
    log_in: "Prijavi se"
    age: "Dob"
    joined: "Prijavljen"
    admin_title: "Administrator"
    show_more: "prikaži više"
    show_help: "postavke"
    links: "Linkovi"
    links_lowercase:
      one: "poveznica"
      few: "poveznica"
      other: "poveznice"
    faq: "ČPP"
    guidelines: "Vodić za uporabu"
    privacy_policy: "Izjava o privatnosti"
    privacy: "Privatnost"
    tos: "Uvjeti korištenja"
    rules: "Pravila"
    conduct: "Pravila ponašanja"
    mobile_view: "Mobilni prikaz"
    desktop_view: "Desktop prikaz"
    now: "upravo"
    read_more: "pročitaj više"
    more: "Više"
    x_more:
      one: "%{count} još"
      few: "Još %{count} "
      other: "%{count} još"
    never: "nikad"
    every_30_minutes: "svakih 30 minuta"
    every_hour: "svaki sat"
    daily: "dnevno"
    weekly: "tjedno"
    every_month: "svaki mjesec"
    every_six_months: "svakih šest mjeseci"
    max_of_count:
      one: "ukupno %{count}"
      few: "ukupno %{count}"
      other: "ukupno %{count}"
    character_count:
      one: "%{count} znakova"
      few: "%{count} znakova"
      other: "%{count} znakova"
    period_chooser:
      aria_label: "Filtrirajte po razdoblju"
    related_messages:
      title: "Vezane poruke"
      pill: "Vezane poruke"
      see_all: 'Pregledajte <a href="%{path}">sve poruke</a> od @%{username}'
    suggested_topics:
      title: "Nove i nepročitane teme"
      pill: "Predloženo"
      pm_title: "Predložene poruke"
    about:
      simple_title: "O nama"
      title: "O %{title}"
      stats: "Statistika web stranice"
      our_admins: "Naši Administratori"
      our_moderators: "Naši Moderatori"
      moderators: "Moderatori"
      stat:
        all_time: "Oduvijek"
        last_day: "24 sata"
        last_7_days: "7 dana"
        last_30_days: "30 dana"
      like_count: "Likeovi"
      topic_count: "Teme"
      post_count: "Objave"
      user_count: "Učlanjenja"
      active_user_count: "Aktivni korisnici"
      contact: "Kontaktirajte nas"
      activities:
        topics:
          one: "%{formatted_number} tema"
          few: "%{formatted_number} teme"
          other: "%{formatted_number} teme"
        posts:
          one: "%{formatted_number} objava"
          few: "%{formatted_number} objava"
          other: "%{formatted_number} objava"
        likes:
          one: "%{formatted_number} like"
          few: "%{formatted_number} likeova"
          other: "%{formatted_number} likeova"
        periods:
          last_7_days: "U zadnjih 7 dana"
          today: "danas"
          all_time: "oduvijek"
    bookmarked:
      title: "Zabilješka"
      edit_bookmark: "Uredi oznaku"
      clear_bookmarks: "Očisti oznake"
      help:
        bookmark: "Kliknite za spremanje ove teme u oznake"
        edit_bookmark: "Kliknite za uređivanje knjižne oznake na objavi u ovoj temi"
        edit_bookmark_for_topic: "Kliknite za uređivanje oznake na ovu temu"
        unbookmark: "Klikni za uklananje svih oznaka u ovoj temi"
        unbookmark_with_reminder: "Kliknite da biste uklonili sve oznake i podsjetnike u ovoj temi"
    bookmarks:
      bookmarked_success: "Označeno!"
      created: "Označili ste ovu objavu %{name}"
      created_generic: "Označili ste ovo. %{name}"
      create: "Stvori oznaku"
      edit: "Uredi oznaku"
      not_bookmarked: "zabilježi objavu"
      remove_reminder_keep_bookmark: "Ukloni podsjetnik i zadrži oznaku"
      created_with_reminder: "Označili ste ovu objavu s podsjetnikom %{date}. %{name}"
      created_with_reminder_generic: "Označili ste ovo s podsjetnikom %{date}. %{name}"
      delete: "Izbriši oznaku"
      confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku? Podsjetnik će također biti izbrisan."
      confirm_clear: "Jeste li sigurni da želite ukloniti sve vaše zabilježbe iz ove teme?"
      save: "Spremi"
      no_timezone: 'Još niste postavili vremensku zonu. Nećete moći postaviti podsjetnike. Postavi jedan <a href="%{basePath}/my/preferences/profile">u svom profilu</a>.'
      invalid_custom_datetime: "Datum i vrijeme koje ste naveli nisu valjani. Pokušajte ponovo."
      list_permission_denied: "Nemate dozvolu za pregled oznaka ovog korisnika."
      no_user_bookmarks: "Nemate označenih objava; oznake (bookmarks) omogućuju da se brzo referirate na specifične objave."
      auto_delete_preference:
        label: "Nakon što ste obaviješteni"
        never: "Zadrži oznaku"
        when_reminder_sent: "Izbriši oznaku"
        on_owner_reply: "Obriši oznaku čim odgovorim"
        clear_reminder: "Zadržite oznaku i očisti podsjetnik"
      search_placeholder: "Pretraživanje oznaka po nazivu, naslovu teme ili sadržaju posta"
      search: "Pretraži"
      bookmark: "Zabilješka"
      bulk:
        select_all: "Odaberi sve"
        clear_all: "Obriši sve"
        selected_count:
          one: "%{count} odabrano"
          few: "%{count} odabrano"
          other: "%{count} odabrano"
      reminders:
        today_with_time: "danas u %{time}"
        tomorrow_with_time: "sutra u %{time}"
        at_time: "na %{date_time}"
        existing_reminder: "Imate podsjetnik postavljen za ovu oznaku (bookmark) koji će biti poslan %{at_date_time}"
    bookmark_bulk_actions:
      delete_bookmarks:
        name: "Izbriši oznaku"
    copy_codeblock:
      copied: "kopirano!"
      copy: "kopirati kod u međuspremnik"
      fullscreen: "prikaži kod na cijelom ekranu"
      view_code: "Pogledaj kod"
    drafts:
      label: "Skice"
      label_with_count: "Skice (%{count})"
      resume: "Nastavite"
      remove: "Ukloni"
      remove_confirmation: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj nacrt?"
      new_topic: "Nova skica teme"
      new_private_message: "Nova skica osobne poruke"
      abandon:
        confirm: "Već imate nacrt u tijeku. Što biste željeli učiniti s njim?"
        yes_value: "Odbaci"
        no_value: "Nastavi uređivati"
    topic_count_all:
      one: "Pregledajte %{count} nepročitanu temu."
      few: "Pregledajte %{count} nove teme."
      other: "Pregledajte %{count} nove teme."
    topic_count_categories:
      one: "Pregledajte %{count} novu ili ažuriranu temu."
      few: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
      other: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
    topic_count_latest:
      one: "Pregledajte %{count} novu ili ažuriranu temu."
      few: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
      other: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
    topic_count_unseen:
      one: "Pregledajte %{count} novu ili ažuriranu temu."
      few: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
      other: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
    topic_count_unread:
      one: "Pregledajte %{count} nepročitanu temu."
      few: "Pregledajte %{count} nepročitane teme."
      other: "Pregledajte %{count} nepročitane teme."
    topic_count_new:
      one: "Pregledajte %{count} nepročitanu temu."
      few: "Pregledajte %{count} nove teme."
      other: "Pregledajte %{count} nove teme."
    preview: "Predprikaz"
    cancel: "otkaži"
    deleting: "Brisanje…"
    save: "Zabilježi promjene"
    saving: "Spremanje…"
    saved: "Spremljeno!"
    upload: "Učitaj"
    uploading: "Prijenos…"
    processing: "Obrada…"
    uploading_filename: "Prijenos: %{filename}…"
    processing_filename: "Obrada: %{filename}…"
    clipboard: "međuspremnik"
    uploaded: "Učitano!"
    pasting: "Lijepljenje…"
    enable: "Omogući"
    disable: "Onemogući"
    continue: "Nastavi"
    switch_to_anon: "Uđi u anonimni mod"
    switch_from_anon: "Napusti neimenovani način"
    banner:
      close: "Sakrij ovaj element"
      edit: "Izmijeni"
    pwa:
      install_banner: "Želite li <a href>instalirati %{title} na ovaj uređaj?</a>"
    choose_topic:
      none_found: "Nema pronađenih članaka."
      title:
        search: "Potražite temu"
        placeholder: "ovdje upišite naslov teme, URL ili id"
    choose_message:
      none_found: "Niti jedna poruka nije pronađena."
      title:
        search: "Traži poruku"
        placeholder: "ovdje upišite naslov poruke, URL ili id"
    review:
      show_more: "Prikaži više"
      show_less: "Prikaži manje"
      order_by: "Poredaj prema"
      date_filter: "Objavljeno između"
      in_reply_to: "odgovor na"
      explain:
        why: "objasnite zašto je ta stavka završila u redu čekanja"
        title: "Moguće ocjenjivanje"
        formula: "Formula"
        subtotal: "Suma stavke"
        total: "Ukupno"
        min_score_visibility: "Minimalna ocjena za vidljivost"
        score_to_hide: "Ocjena za skrivanje objave"
        take_action_bonus:
          name: "poduzeo akciju"
          title: "Kada član osoblja odabere nešto, zastava mu se daje kao bonus."
        user_accuracy_bonus:
          name: "točnost korisnika"
          title: "Korisnici s čijim se zastavama povijesno dogovara dobivaju bonus."
        trust_level_bonus:
          name: "razina povjerenja"
          title: "Stavke koje su stvorili korisnici s visokom razinom povjerenja imaju višu ocjenu."
        type_bonus:
          name: "upišite bonus"
          title: "Određenim vrstama koje mogu pregledati osoblje može im dodijeliti bonus kako bi im postao veći prioritet."
      revise_and_reject_post:
        title: "Revidiraj"
        reason: "Razlog"
        send_pm: "Pošalji PM"
        feedback: "Povratne informacije"
        custom_reason: "Dajte jasan opis razloga"
        other_reason: "Ostalo..."
        optional: "neobvezno"
      stale_help: "Ova revizija je riješena <b>%{username}</b>."
      claim_help:
        optional: "Možete prisvojiti ovu stavku kako drugi ne bi mogli dodavati osvrte."
        required: "Morate prisvojiti ovu stavku prije nego dodate osvrt na nju."
        claimed_by_you: "Prisvojili ste ovu stavku i možete dodati osvrt."
        claimed_by_other: "Osvrt za ovu stavku može dodati samo <b>%{username}</b>."
      claim:
        title: "prisvoji ovu temu"
      unclaim:
        help: "izbriši prisvajanje"
      awaiting_approval: "Čeka na odobrenje"
      delete: "Pobriši"
      settings:
        saved: "Spremljeno"
        save_changes: "Zabilježi promjene"
        title: "Postavke"
        priorities:
          title: "Prioriteti koji se mogu pregledavati"
      moderation_history: "Povijest moderiranja"
      view_all: "Pregledaj sve"
      grouped_by_topic: "Grupirano po temi"
      none: "Nema stavki za osvrt."
      view_pending: "pregledaj neriješene"
      topic_has_pending:
        one: "Ova tema ima <b>%{count}</b> post koji čeka na odobrenje"
        few: "Ova tema ima <b>%{count}</b> postova koji čekaju na odobrenje"
        other: "Ova tema ima <b>%{count}</b> postova koji čekaju na odobrenje"
      title: "Osvrt"
      topic: "Tema:"
      filtered_topic: "Filtrirali ste sadržaj na koji se mogu dodati osvrti u jednoj temi."
      filtered_user: "Korisnik"
      filtered_reviewed_by: "Pregledano"
      show_all_topics: "prikaži sve teme"
      deleted_post: "(post izbrisan)"
      deleted_user: "(korisnik izbrisan)"
      user:
        bio: "Biografija"
        website: "Web stranica"
        username: "Korisničko ime"
        email: "Email"
        name: "Ime"
        fields: "Polja"
        reject_reason: "Razlog"
      user_percentage:
        summary:
          one: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (zadnjih zastava-flagova)"
          few: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (od zadnjih %{count} zastava)"
          other: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (od zadnjih %{count} zastava)"
        agreed:
          one: "%{count}% se slaže"
          few: "%{count}% se slaže"
          other: "%{count}% se slaže"
        disagreed:
          one: "%{count}% se ne slaže"
          few: "%{count}% se ne slaže"
          other: "%{count}% se ne slaže"
        ignored:
          one: "%{count}% ignorira"
          few: "%{count}% ignorira"
          other: "%{count}% ignorira"
      topics:
        topic: "Teme"
        reviewable_count: "Količina"
        reported_by: "Prijavio"
        deleted: "[Tema izbrisana]"
        original: "(originalna tema)"
        details: "detalji"
        unique_users:
          one: "%{count} korisnik"
          few: "%{count} korisnika"
          other: "%{count} korisnika"
      replies:
        one: "%{count} odgovor"
        few: "%{count} odgovora"
        other: "%{count} odgovora"
      edit: "Izmijeni"
      save: "Spremi"
      cancel: "Odustani"
      new_topic: "Odobrenjem ove stavke kreirat će se nova tema"
      filters:
        all_categories: "(sve kategorije)"
        type:
          title: "Tip"
          all: "(svi tipovi)"
        minimum_score: "Minimalna ocjena"
        refresh: "Osvježi"
        status: "Status"
        category: "Kategorija"
        orders:
          score: "Ocjena"
          score_asc: "Rezultat (obrnuto)"
          created_at: "Stvoreno"
          created_at_asc: "Stvoreno (obrnutim slijedom)"
        priority:
          title: "Minimalni prioritet"
          any: "(bilo koji)"
          low: "Nizak"
          medium: "Srednji"
          high: "Visok"
      conversation:
        view_full: "pregledaj čitavu raspravu"
      scores:
        about: "Ocjena se računa na bazi razine povjerenja izvjestitelja, točnosti njihovih prethodnih zastavica i prioriteta stavke o kojoj se izvješćuje."
        score: "Ocjena"
        date: "Datum izvješća"
        type: "Razlog"
        status: "Statust"
        submitted_by: "Prijavio"
        reviewed_by: "Pregledao"
        reviewed_timestamp: "Datum pregleda"
      statuses:
        pending:
          title: "Na čekanju"
        approved:
          title: "Odobrio"
        approved_flag:
          title: "Zastava odobrena"
        approved_user:
          title: "Korisnik odobren"
        approved_post:
          title: "Objava odobrena"
        rejected:
          title: "Odbio"
        rejected_flag:
          title: "Zastava odbijena"
        rejected_user:
          title: "Korisnik je odbijen"
        rejected_post:
          title: "Objava je odbijena"
        ignored:
          title: "Zastava zanemarena"
        deleted:
          title: "Tema ili objava izbrisana"
        reviewed:
          title: "Svi pregledani"
        all:
          title: "Sve"
      context_question:
        is_this_post: "Je li ovo %{reviewable_type} %{reviewable_human_score_types}?"
        delimiter: "ili"
        something_else_wrong: "Nešto nije u redu s ovim %{reviewable_type}?"
      types:
        reviewable_flagged_post:
          title: "Post označen zastavicom"
          flagged_by: "Označio"
          noun: "objava"
        reviewable_queued_topic:
          title: "Tema u redu čekanja"
          noun: "tema"
        reviewable_queued_post:
          title: "Objava u redu čekanja"
          noun: "objava"
        reviewable_user:
          title: "Korisnik"
          noun: "korisnik"
        reviewable_post:
          title: "Objava"
          noun: "objava"
      approval:
        title: "natpis čeka potvrdu"
        description: "Zaprimili smo vašu objavu, ali potrebno je odobrenje moderatora prije nego se pojavi. Molim vas budite strpljivi."
        pending_posts:
          one: "Imate <strong>%{count}</strong> objavu na čekanju."
          few: "Imate <strong>%{count}</strong> objava na čekanju."
          other: "Imate <strong>%{count}</strong> objava na čekanju."
        ok: "U redu"
      example_username: "Korisničko ime"
      reject_reason:
        title: "Zašto odbijate ovog korisnika?"
        send_email: "Pošalji poruku o odbijanju"
    relative_time_picker:
      minutes:
        one: "minuta"
        few: "minute"
        other: "minute"
      hours:
        one: "sat"
        few: "sata"
        other: "sati"
      days:
        one: "dan"
        few: "dana"
        other: "dana"
      months:
        one: "mjesec"
        few: "mjeseca"
        other: "mjeseci"
      years:
        one: "godina"
        few: "godine"
        other: "godina"
      relative: "Relativno"
    time_shortcut:
      now: "Sada"
      in_one_hour: "Za jedan sat"
      in_two_hours: "Za dva sata"
      later_today: "Kasnije danas"
      two_days: "Dva dana"
      next_business_day: "Sljedeći radni dan"
      tomorrow: "Sutra"
      post_local_date: "Datum u objavi"
      later_this_week: "Kasnije ovoga tjedna"
      this_weekend: "Ovaj vikend"
      start_of_next_business_week: "Ponedjeljak"
      start_of_next_business_week_alt: "Sljedećeg ponedjeljka"
      next_week: "Idući tjedan"
      two_weeks: "Dva tjedna"
      next_month: "Sljedeći mjesec"
      two_months: "Dva mjeseca"
      three_months: "Tri mjeseca"
      four_months: "Četiri mjeseca"
      six_months: "Šest mjeseci"
      one_year: "Godinu dana"
      forever: "Zauvijek"
      relative: "Relativno vrijeme"
      none: "Nijedna nije potrebna"
      never: "Nikad"
      last_custom: "Posljednji prilagođeni datum"
      custom: "Prilagođeni datum i vrijeme"
      select_timeframe: "Odabir vremenskog okvira"
    user_action:
      user_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> je objavio <a href='%{topicUrl}'> temu</a>"
      you_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>Objavio si <a href='%{topicUrl}'> temu</a>"
      user_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> je odgovorio na <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
      you_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>Ti</a> si odgovorio na <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
      user_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> je odgovorio <a href='%{topicUrl}'>na temu</a>"
      you_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>Ti</a>si odgovorio <a href='%{topicUrl}'>na temu</a>"
      user_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> je spomenuo <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
      user_mentioned_you: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> je spomenuo <a href='%{user2Url}'>tebe</a>"
      you_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>Ti</a> si spomenuo <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
      posted_by_user: "Objavio <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
      posted_by_you: "Objavio <a href='%{userUrl}'>ti</a>"
      sent_by_user: "Poslao <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
      sent_by_you: "Poslao <a href='%{userUrl}'>ti</a>"
    directory:
      username: "Korisničko ime"
      filter_name: "filtar po imenu"
      title: "Korisnici"
      likes_given: "Dano"
      likes_received: "Primljeno"
      topics_entered: "Pogledano"
      topics_entered_long: "Tema pogledano"
      time_read: "Vrijeme čitanja"
      topic_count: "Teme"
      topic_count_long: "Napravljene teme"
      post_count: "Odgovori"
      post_count_long: "Poslan odgovor"
      no_results_with_search: "Nema pronađenih rezultata"
      days_visited: "Posjete"
      days_visited_long: "Dana posjećeno"
      posts_read: "Pročitano"
      posts_read_long: "Pročitani natpisi"
      last_updated: "Zadnji put ažurirano:"
      total_rows:
        one: "%{count} korisnik"
        few: "%{count} korisnika"
        other: "%{count} korisnika"
      edit_columns:
        title: "Uredi stupce direktorija"
        save: "Spremi"
        reset_to_default: "Vrati na zadano"
      group:
        all: "sve grupe"
      sort:
        label: "Sortiraj po %{criteria}"
    group_histories:
      actions:
        change_group_setting: "Promijenite postavke grupe"
        add_user_to_group: "Dodaj korisnika"
        remove_user_from_group: "Ukloni korisnika"
        make_user_group_owner: "Postavi vlasnika"
        remove_user_as_group_owner: "Poništi vlasnika"
    groups:
      member_added: "Dodano"
      member_requested: "Zatraženo na"
      add_members:
        title: "Dodaj članove u %{group_name}"
        description: "Unesite popis korisnika koje želite pozvati u grupu ili zalijepite u popis odvojen zarezima:"
        usernames_placeholder: "korisnička imena"
        usernames_or_emails_placeholder: "korisnička imena ili e-mail adrese"
        notify_users: "Obavijesti korisnike"
        set_owner: "Postavite korisnike kao vlasnike ove grupe"
      requests:
        title: "Zahtjevi"
        reason: "Razlog"
        accept: "Prihvati"
        accepted: "prihvaćen"
        deny: "Odbiti"
        denied: "odbijen"
        undone: "zahtjev poništen"
        handle: "obradi zahtjev za članstvo"
        undo: "Vrati na prethodno"
      manage:
        title: "Upravljanje"
        name: "Ime"
        full_name: "Ime i prezime"
        add_members: "Dodaj korisnike"
        invite_members: "Pozovite"
        delete_member_confirm: "Uklonite '%{username}' iz '%{group}' grupe?"
        profile:
          title: Profil
        interaction:
          title: Interakcija
          posting: Objavljivanje
          notification: Obavijest
        email:
          title: "Email"
          status: "Sinkronizirano %{old_emails} / %{total_emails} e-poštu putem IMAP-a."
          enable_smtp: "Omogući SMTP"
          enable_imap: "Omogući IMAP"
          test_settings: "Postavke testiranja"
          save_settings: "Spremi postavke"
          last_updated: "Posljednje ažuriranje:"
          last_updated_by: "od"
          settings_required: "Sve su postavke potrebne, ispunite sva polja prije provjere valjanosti."
          smtp_settings_valid: "SMTP postavke važeće."
          smtp_title: "SMTP"
          smtp_instructions: "Kada omogućite SMTP za grupu, sve odlazne e-pošte poslane iz ulazne pošte grupe poslat će se putem SMTP postavki navedenih ovdje umjesto poslužitelja e-pošte konfiguriranog za druge poruke e-pošte koje šalje vaš forum."
          imap_title: "IMAP"
          imap_additional_settings: "Dodatne postavke"
          imap_instructions: 'Kada omogućite IMAP za grupu, e-adrese se sinkroniziraju između pristigle pošte grupe i isporučenog IMAP poslužitelja i poštanskog sandučića. SMTP mora biti omogućen s važećim i provjerenim vjerodajnicama da bi se IMAP mogao omogućiti. Korisničko ime i lozinka e-pošte korišteni za SMTP koristit će se za IMAP. Za više informacija pogledajte <a target="_blank" href="https://meta.discourse.org/t/imap-support-for-group-inboxes/160588">najava značajke na Discourse Meta</a>.'
          imap_alpha_warning: "Upozorenje: Ovo značajka je u alfa fazi. Službeno je podržan samo Gmail. Koristite na vlastiti rizik!"
          imap_settings_valid: "IMAP postavke važeće."
          smtp_disable_confirm: "Ako onemogućite SMTP, sve SMTP i IMAP postavke bit će resetirane i povezana funkcionalnost će biti onemogućena. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
          imap_disable_confirm: "Ako onemogućite IMAP sve će IMAP postavke biti resetirane i povezane funkcije će biti onemogućene. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
          imap_mailbox_not_selected: "Morate odabrati poštanski sandučić za ovu IMAP konfiguraciju jer se neće sinkronizirati nijedan poštanski sandučić!"
          prefill:
            title: "Unaprijed ispunite postavke za:"
            gmail: "Gmail"
          ssl_modes:
            none: "Ništa"
          credentials:
            title: "Vjerodajnice"
            smtp_server: "SMTP poslužitelj"
            smtp_port: "SMTP priključak"
            imap_server: "IMAP poslužitelj"
            imap_port: "IMAP priključak"
            imap_ssl: "Koristi SSL za IMAP"
            username: "Korisničko ime"
            password: "Zaporka"
          settings:
            title: "Postavke"
            allow_unknown_sender_topic_replies: "Dopusti odgovore nepoznatih pošiljatelja na teme."
            allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "Omogućuje nepoznatim pošiljateljima da odgovore na teme grupe. Ako to nije omogućeno, odgovori s e-adresa koje još nisu pozvane u temu stvorit će novu temu."
            from_alias: "Od Aliasa"
            from_alias_hint: "Alias koji se koristi kao adresa pošiljatelja pri slanju grupnih SMTP e-poruka. Imajte na umu da to možda ne podržavaju svi davatelji e-pošte, molimo pogledajte dokumentaciju svog davatelja e-pošte."
          mailboxes:
            synchronized: "Sinkronizirani poštanski sandučić"
            none_found: "Na ovom računu e-pošte nisu pronađeni poštanski sandučići."
            disabled: "Onemogućeno"
        membership:
          title: Članstvo
          access: Pristup
        categories:
          title: Kategorije
          long_title: "Zadane obavijesti kategorije"
          description: "Kada se korisnici dodaju u ovu grupu, njihove postavke notifikacija za kategorije bit će postavljene na zadane postavke. Nakon toga, mogu ih promijeniti."
          watched_categories_instructions: "Automatski prati sve teme u ovim kategorijama. Članovi grupe bit će obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored teme pojavit će se i broj novih postova."
          tracked_categories_instructions: "Automatski pratite sve teme u ovim kategorijama. Broj novih postova pojavit će se pored teme."
          watching_first_post_categories_instructions: "Korisnici će biti obaviješteni o prvoj objavi u ovim kategorijama o svakoj novoj temi."
          regular_categories_instructions: "Ako su te kategorije isključene, one će biti neprigušene (unmuted) za članove grupe. Korisnici će biti obaviješteni ako ih se spomene ili netko odgovori na njihovu objavu."
          muted_categories_instructions: "Korisnici neće biti obaviješteni o ničemu o novim temama u ovim kategorijama, i neće se pojaviti na kategorijama ili najnovijim temama stranicama."
        tags:
          title: Oznake
          long_title: "Zadane obavijesti oznaka (notifikacija)"
          description: "Kada se korisnici dodaju u ovu grupu, njihove postavke obavijesti oznaka bit će postavljene na zadane postavke. Nakon toga, mogu ih promijeniti."
          watched_tags_instructions: "Automatski prati sve teme s ovim oznakama. Članovi grupe bit će obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored teme pojavit će se i broj novih postova."
          tracked_tags_instructions: "Automatski prati sve teme s ovim oznakama. Broj novih postova pojavit će se pored teme."
          watching_first_post_tags_instructions: "Korisnici će biti obaviješteni o prvoj objavi u svakoj novoj temi s ovim oznakama."
          regular_tags_instructions: "Ako su ove oznake isključene, neće biti isključene za članove grupe. Korisnici će biti obaviješteni ako ih se spomene ili netko odgovori na njihove objave."
          muted_tags_instructions: "Nećete biti obaviješteni o ničemu s ovim oznakama i neće se pojavljivati u najnovijim objavama."
        logs:
          title: "Zapisi"
          when: "Kada"
          action: "Akcija"
          acting_user: "Djelujući korisnik"
          target_user: "Ciljani korisnik"
          subject: "predmet"
          details: "Detalji"
          from: "Od"
          to: "Za"
      permissions:
        title: "Dopuštenja"
        none: "Nema kategorija povezanih s ovom grupom."
        description: "Članovi ove grupe mogu pristupiti ovim kategorijama"
      public_admission: "Dozvoli korisnicima da se slobodno pridruže grupi (Zahtijeva javno vidljivu grupu)"
      public_exit: "Dozvoli korisnicima da slobodno napuste grupu"
      empty:
        posts: "Nema objava članova ove grupe."
        members: "Grupa bez članova."
        requests: "Nema zahtjeva za članstvo za ovu grupu."
        mentions: "Nema spominjanja ove grupe."
        messages: "Nema poruka u ovoj grupi"
        topics: "Članovi ove grupe nemaju teme."
        logs: "Nema dnevnika za ovu grupu."
      add: "Dodaj"
      join: "Pridružite se"
      leave: "Napustiti"
      request: "Zahtjev"
      message: "Poruka"
      confirm_leave: "Jeste li sigurni da želite napustiti ovu grupu?"
      allow_membership_requests: "Dopusti korisnicima slanje zahtjeva za članstvo vlasnicima grupa (zahtijeva javno vidljivu grupu)"
      membership_request_template: "Prilagođeni predložak za prikaz korisnicima prilikom slanja zahtjeva za članstvo"
      membership_request:
        submit: "Pošalji zahtjev"
        title: "Podnesi zahtjev za pridruživanje @%{group_name}"
        reason: "Neka vlasnici grupe znaju zašto pripadaš ovoj grupi"
      membership: "Članstvo"
      name: "Ime"
      group_name: "Ime grupe"
      user_count: "Korisnici"
      bio: "O grupi"
      selector_placeholder: "unesite korisničko ime"
      owner: "vlasnik"
      index:
        title: "Grupe"
        all: "Sve grupe"
        empty: "Nema vidljivih grupa."
        filter: "Filtriranje prema vrsti grupe"
        owner_groups: "Grupe koje posjedujem"
        close_groups: "Zatvorene grupe"
        automatic_groups: "Automatske grupe"
        automatic: "Automatska"
        closed: "Zatvoreno"
        public: "Javno"
        private: "Privatno"
        public_groups: "Javne grupe"
        my_groups: "Moje grupe"
        group_type: "Vrsta grupe"
        is_group_user: "Član"
        is_group_owner: "Vlasnik"
        search_results: "Rezultati pretraživanja pojavit će se ispod."
      title:
        one: "Grupa"
        few: "Grupe"
        other: "Grupe"
      activity: "Aktivnost"
      members:
        title: "Članovi"
        filter_placeholder_admin: "korisničko ime ili e-mail"
        filter_placeholder: "Korisničko ime"
        remove_member: "Ukloni člana"
        remove_member_description: "Ukloni <b>%{username}</b> iz ove grupe"
        make_owner: "Postavi kao vlasnika"
        make_owner_description: "Postavi <b>%{username}</b> kao vlasnika ove grupe"
        remove_owner: "Ukloni kao vlasnika"
        remove_owner_description: "Ukloni <b>%{username}</b> kao vlasnika ove grupe"
        make_primary: "Napravi primarnu"
        make_primary_description: "Učini primarnom grupom za <b>%{username}</b>"
        remove_primary: "Ukloni kao primarnu"
        remove_primary_description: "Ukloni kao primarnu grupu za <b>%{username}</b>"
        remove_members: "Ukloni članove"
        remove_members_description: "Ukloni odabrane korisnike iz ove grupe"
        make_owners: "Postavi kao vlasnike"
        make_owners_description: "Odabrane korisnike postavite za vlasnike ove grupe"
        remove_owners: "Ukloni vlasnike"
        remove_owners_description: "Ukloni odabrane korisnike kao vlasnike ove grupe"
        make_all_primary: "Napravi sve primarnim"
        make_all_primary_description: "Učinite primarnom grupom za sve odabrane korisnike"
        remove_all_primary: "Ukloni kao primarnu"
        remove_all_primary_description: "Ukloni ovu grupu kao primarnu"
        status: "Statust"
        owner: "Vlasnik"
        primary: "Primarna"
        forbidden: "Nemate dozvolu vidjeti članove."
        no_filter_matches: "Nijedan član ne odgovara toj potrazi."
      topics: "Teme"
      posts: "Objave"
      aria_post_number: "%{title} - članak #%{postNumber}"
      mentions: "Spomeni"
      messages: "Poruke"
      notification_level: "Zadani nivo obavijesti za grupne poruke"
      alias_levels:
        mentionable: "Tko može @spomenuti ovu grupu?"
        messageable: "Tko može poslati poruku ovoj grupi?"
        nobody: "Nitko"
        only_admins: "Samo administratori"
        mods_and_admins: "Samo moderatori i Administratori"
        members_mods_and_admins: "Samo članovi grupe, moderatori i administratori"
        owners_mods_and_admins: "Samo vlasnici grupa, moderatori i administratori"
        everyone: "Svi"
      notifications:
        watching:
          title: "Promatrano"
          description: "Biti ćete obaviješteni o svakoj novoj objavi u svakoj poruci, te će biti prikazan broj novih odgovora."
        watching_first_post:
          title: "Pratim prvi natpis"
          description: "Biti ćete obaviješteni o novim porukama u ovoj grupi, ali ne i odgovorima na poruke."
        tracking:
          title: "Praćenje"
          description: "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam pošalje odgovor, a prikazat će se i broj novih odgovora."
        regular:
          title: "Normalno"
          description: "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam pošalje odgovor."
        muted:
          title: "Utišano"
          description: "Nećete biti obaviješteni o promjenama u porukama u ovoj grupi."
      flair_url: "Avatar Flair slika"
      flair_upload_description: "Koristite kvadratne slike ne manje od 20px sa 20px."
      flair_bg_color: "Avatar Flair pozadinska boja"
      flair_bg_color_placeholder: "(Neobavezno) Hex vrijednost boje"
      flair_color: "Avatar Flair boja"
      flair_color_placeholder: "(Neobavezno) Hex vrijednost boje"
      flair_preview_icon: "Ikona pretpregleda"
      flair_preview_image: "Slika pretpregleda"
      flair_type:
        icon: "Odaberi ikonu"
        image: "Učitaj sliku"
      default_notifications:
        modal_title: "Korisničke zadane obavijesti"
        modal_yes: "Da"
        modal_no: "Ne, primijeni promjenu samo ubuduće"
    user_action_groups:
      "1": "Dodani likeovi"
      "2": "Primljeni likeovi"
      "3": "Zabilješke"
      "4": "Teme"
      "5": "Odgovori"
      "6": "Odgovori"
      "7": "Spomeni"
      "9": "Citati"
      "11": "Izmjene"
      "12": "Poslano"
      "13": "Primljeno"
      "14": "Na čekanju"
      "15": "Skice"
      "17": "Linkovi"
    categories:
      categories_label: "kategorije"
      subcategories_label: "podkategorije"
      no_subcategories: "nema podkategorija"
      remove_filter: "uklonite filter"
      plus_more_count:
        one: "+%{count} još"
        few: "+%{count} još"
        other: "+%{count} još"
      view_all: "pregledaj sve"
      category: "Kategorija"
      category_list: "Prikaži popis kategorija"
      reorder:
        title: "Promijeni redoslijed kategorija"
        title_long: "Reorganiziranje popisa kategorija"
        save: "Spremi redoslijed"
        apply_all: "Primijeni"
        position: "Položaj"
      posts: "Objave"
      topics: "Teme"
      latest: "Zadnje"
      subcategories: "Podkategorije"
      muted: "Prigušene (muted) kategorije"
      topic_sentence:
        one: "%{count} tema"
        few: "%{count} teme"
        other: "%{count} teme"
      topic_stat:
        one: "%{number} / %{unit}"
        few: "%{number} / %{unit}"
        other: "%{number} / %{unit}"
      topic_stat_unit:
        week: "tjedan"
        month: "mjesec"
      topic_stat_all_time:
        one: "%{number} ukupno"
        few: "%{number} ukupno"
        other: "%{number} ukupno"
      topic_stat_sentence_week:
        one: "%{count} nova tema u proteklom tjednu."
        few: "%{count} novih tema u proteklom tjednu."
        other: "%{count} novih tema u proteklom tjednu."
      topic_stat_sentence_month:
        one: "%{count} nova tema u proteklom mjesecu."
        few: "%{count} nove teme u proteklom mjesecu."
        other: "%{count} novih tema u proteklom mjesecu."
      n_more:
        one: "Kategorije (još %{count})…"
        few: "Kategorije (još %{count})…"
        other: "Kategorije (još %{count})…"
    ip_lookup:
      title: Pretraga po IP adresi
      hostname: Ime računala
      location: Lokacija
      location_not_found: (nepoznato)
      organisation: Organizacija / Poduzeće
      phone: Telefon
      other_accounts: "Ostali računi s istom IP adresom"
      delete_other_accounts:
        one: "Obriši %{count}"
        few: "Obriši %{count}"
        other: "Obriši %{count}"
      username: "Korisničko ime"
      trust_level: "Razina povjerenja"
      read_time: "Vrijeme čitanja"
      topics_entered: "tema posjećeno"
      post_count: "# odgovora"
      confirm_delete_other_accounts: "Jeste li sigurni da želite obrisati ove račune?"
      powered_by: "koristeći <a href='https://maxmind.com'>MaxminddB</a>"
      copied: "kopirano"
    user_fields:
      none: "(odaberi opciju)"
      required: 'Unesi vrijednost za "%{name}"'
      same_as_password: "Vaša lozinka ne smije se ponavljati u drugim poljima."
      optional: (opcionalno)
    user:
      said: "%{username}:"
      profile: "Profil"
      profile_possessive: "Profil korisnika %{username}"
      account_possessive: "Račun od %{name}"
      mute: "Utišaj"
      edit: "Uredi postavke"
      download_archive:
        title: "Izvezite svoje podatke"
        description: "Preuzmite arhivu aktivnosti i postavki vašeg računa."
        button_text: "Zahtjevaj arhivu"
        confirm: "Želite li stvarno preuzeti arhivu aktivnosti i postavki vašeg računa?"
        success: "Počeli smo prikupljati vašu arhivu, primit ćete poruku kada proces završi."
        rate_limit_error: "Arhive računa možete preuzeti jednom dnevno, pokušajte ponovo sutra."
      new_private_message: "Nova poruka"
      private_message: "Poruka"
      private_messages: "Poruke"
      user_notifications:
        filters:
          filter_by: "Filtriraj po"
          all: "Sve"
          read: "Pročitano"
          unread: "Nepročitano"
          unseen: "Neviđeno"
        ignore_duration_title: "Ignoriraj korisnika"
        ignore_duration_username: "Korisničko ime"
        ignore_duration_when: "Trajanje:"
        ignore_duration_save: "Ignoriraj"
        ignore_duration_note: "Imajte na umu da se sva ignoriranja automatski uklanjaju nakon isteka trajanja ignoriranja."
        ignore_duration_time_frame_required: "Odaberi vremenski okvir"
        ignore_no_users: "Nemate ignoriranih korisnika."
        ignore_option: "Ignorirao"
        add_ignored_user: "Dodaj…"
        mute_option: "Utišano"
        normal_option: "Normalno"
        normal_option_title: "Bit ćete obaviješteni ako vam ovaj korisnik odgovara, citira vas ili spominje."
      notification_schedule:
        title: "Raspored obavijesti (notifikacije)"
        label: "Omogući prilagođeni raspored obavijesti"
        tip: "Izvan ovih sati vaše obavijesti biti će zaustavljene."
        midnight: "Ponoć"
        none: "Ništa"
        monday: "ponedjeljak"
        tuesday: "utorak"
        wednesday: "srijeda"
        thursday: "četvrtak"
        friday: "petak"
        saturday: "subota"
        sunday: "nedjelja"
        to: "za"
      activity_stream: "Aktivnosti"
      read: "Pročitajte"
      read_help: "Nedavno pročitane teme"
      preferences:
        title: "Postavke"
      feature_topic_on_profile:
        open_search: "Odaberite novu temu"
        title: "Odaberite temu"
        search_label: "Traži temu po naslovu"
        save: "Spremi"
        clear:
          title: "Izbriši"
          warning: "Jeste li sigurni da želite očistiti svoju istaknutu temu?"
      use_current_timezone: "Koristi trenutnu vremensku zonu"
      profile_hidden: "Javni profil ovog korisnika je skriven."
      login_to_view_profile: "Za pregled korisničkih profila morate se prijaviti"
      inactive_user: "Ovaj korisnik više nije aktivan."
      expand_profile: "Proširi"
      sr_expand_profile: "Proširite pojedinosti profila"
      collapse_profile: "Sakrij"
      sr_collapse_profile: "Sažmi pojedinosti profila"
      bookmarks: "Zabilješke"
      bio: "O meni"
      timezone: "Vremenska zona"
      invited_by: "Pozvao"
      trust_level: "Razina Povjerenja"
      notifications: "Obavijest"
      statistics: "Statistika"
      desktop_notifications:
        label: "Obavijesti (uživo)"
        not_supported: "Nažalost, obavijesti nisu podržane u ovom pregledniku."
        perm_default: "Uključi obavijesti"
        perm_denied_btn: "Dozvola odbijena"
        perm_denied_expl: "Odbili ste dopuštenje za obavijesti. Dopusti obavijesti putem postavki preglednika."
        disable: "Isključi obavijesti"
        enable: "Uključi obavijesti"
        each_browser_note: "Napomena: ovu postavku morate promijeniti na svakom pregledniku koji koristite. Sve će obavijesti biti onemogućene ako pauzirate obavijesti iz korisničkog izbornika, bez obzira na ovu postavku."
        consent_prompt: "Želite li obavijesti (uživo) kada ljudi odgovaraju na vaše postove?"
      dismiss: "Skloni"
      dismiss_notifications: "Skloni sve"
      dismiss_notifications_tooltip: "Označi sve nepročitane obavijesti kao pročitane"
      dismiss_bookmarks_tooltip: "Označite sve nepročitane podsjetnike kao pročitane"
      dismiss_messages_tooltip: "Označi sve nepročitane obavijesti o privatnim porukama kao pročitane"
      no_likes_title: "Još niste dobili nijedan lajk"
      no_likes_body: >
        Biti ćete obaviješteni svaki put kada netko lajka neku od vaših objava kako biste mogli vidjeti što drugi smatraju vrijednim. Drugi će vidjeti isto kada i vi lajkate njihove objave! <br><br> Obavijesti o lajkovima nikada vam se ne šalju e-poštom, ali možete podesiti kako ćete primati obavijesti o lajkovima na web mjestu u svojim <a href='%{preferencesUrl}'>postavkama obavijesti</a>.
      no_messages_title: "Nemate nijednu poruku"
      no_messages_body: >
        Trebate voditi izravan osobni razgovor s nekim, izvan uobičajenog toka razgovora? Pošaljite im poruku odabirom avatara i %{icon} poruke.<br><br> Ako trebate pomoć, možete <a href='%{aboutUrl}'>poslati poruku osoblju</a>.
      no_bookmarks_title: "Još ništa niste označili"
      no_bookmarks_body: >
        Započnite s oznakama postova s oznakom %{icon} i oni će ovdje biti navedeni radi lakšeg snalaženja. Možete zakazati i podsjetnik!
      no_bookmarks_search: "Nisu pronađene oznake s ponuđenim upitom za pretraživanje."
      no_notifications_title: "Još nemate nijednu obavijest"
      no_notifications_body: >
        Bit ćete obaviješteni u ovom panelu o aktivnosti izravno relevantne za vas, uključujući i odgovorima na vaše teme i postove, kada netko <b>@označi</b> Vas ili citira vas, i odgovori na temu koju gledate. Obavijesti će se slati i na vašu e-poštu kada se neko vrijeme niste prijavili. <br><br> Potražite %{icon} da biste odlučili o kojim određenim temama, kategorijama i oznakama želite biti obaviješteni. Više informacija potražite u <a href='%{preferencesUrl}'>postavki obavijesti</a>.
      no_other_notifications_title: "Još nemate nijednu obavijest"
      no_other_notifications_body: >
        Na ovom ćete panelu biti obaviješteni o drugim vrstama aktivnosti koje mogu biti relevantne za vas - na primjer, kada netko linka vaš post ili uredi neki od vaših postova.
      no_notifications_page_title: "Još nemate nijednu obavijest"
      no_notifications_page_body: >
        Bit ćete obaviješteni o aktivnostima izravno relevantne za vas, uključujući i odgovorima na vaše teme i postove, kada netko <b>@mentions</b> Vi ili citati vas, i odgovori na temu koju gledate. Obavijesti će se također slati na vašu e -poštu ako se neko vrijeme niste prijavili. <br><br> Potražite %{icon} da biste odlučili o kojim temama, kategorijama i oznakama želite biti obaviješteni. Za više informacija pogledajte <a href='%{preferencesUrl}'>postavki obavijesti</a>.
      dynamic_favicon: "Prikaži brojeve na ikoni preglednika"
      skip_new_user_tips:
        description: "Preskoči savjete i značke novog korisnika"
      reset_seen_user_tips: "Ponovno prikaži savjete za korisnike"
      theme_default_on_all_devices: "Postavi ovu temu kao zadanu na svim mojim uređajima"
      color_scheme: "Shema boja"
      color_schemes:
        default_description: "Zadana tema"
        disable_dark_scheme: "Isto kao obična tema"
        dark_instructions: "Shemu boja tamnog načina možete pregledati prebacivanjem tamnog načina rada uređaja."
        undo: "Resetirati"
        regular: "Stalni član"
        dark: "Tamni način rada"
        default_dark_scheme: "(zadana web lokacija)"
      dark_mode: "Tamni način rada"
      dark_mode_enable: "Omogućite automatsku shemu boja u tamnom načinu"
      text_size_default_on_all_devices: "Postavi ovu veličinu teksta kao zadanu na svim mojim uređajima"
      allow_private_messages: "Dopustite drugim korisnicima da mi šalju osobne poruke"
      external_links_in_new_tab: "Otvori sve vanjske poveznice u novoj kartici"
      enable_quoting: "Omogući citirani odgovor označenoj teksta"
      enable_defer: "Omogući označavanje tema kao nepročitanih"
      experimental_sidebar:
        enable: "Omogući bočnu traku"
        options: "Mogućnosti"
        navigation_section: "Navigacija"
        navigation_section_instruction: "Kada popis tema u navigacijskom izborniku ima nove ili nepročitane stavke…"
        show_count_new_items_checkbox_description: "Prikaži broj novih stavki"
      change: "promijeni"
      featured_topic: "Istaknuta tema"
      moderator: "%{user} je moderator"
      admin: "%{user} je administrator"
      moderator_tooltip: "Ovaj korisnik je moderator."
      admin_tooltip: "Ovaj korisnik je administrator"
      silenced_tooltip: "Ovaj korisnik je ušutkan"
      suspended_notice: "Ovaj korisnik je suspendiran do %{date}."
      suspended_permanently: "Ovaj korisnik je suspendiran."
      suspended_reason: "Razlog:"
      github_profile: "GitHub"
      email_activity_summary: "Sažetak aktivnosti"
      mailing_list_mode:
        label: "Način mailing liste"
        enabled: "Omogući način mailing liste"
        instructions: |
          Ova postavka nadjačava sažetak aktivnosti.<br />
          Zanemarene teme i kategorije nisu uključene u ove poruke e-pošte.
        individual: "Pošalji e-mail za svaki natpis"
        individual_no_echo: "Pošalji e-mail za sve natpise osim moga"
        many_per_day: "Pošalji e-mail za svaki novi natpis (oko %{dailyEmailEstimate} dnevno)"
        few_per_day: "Pošalji e-mail za svaki novi natpis (oko 2 dnevno)"
        warning: "Način mailing liste omogućen. Postavke obavijesti e-pošte nadjačane su."
      tag_settings: "Oznake"
      watched_tags: "Promatrano"
      watched_tags_instructions: "Automatski ćete gledati sve teme s tim oznakama. Bit ćete obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored teme će se pojaviti i broj novih postova."
      tracked_tags: "Praćeno"
      tracked_tags_instructions: "Automatski ćete pratiti sve teme s tim oznakama. Uz temu će se pojaviti broj novih postova."
      muted_tags: "Utišano"
      muted_tags_instructions: "Nećete biti obaviješteni o ničemu o novim temama s tim oznakama i neće se pojaviti u zadnjim postovima."
      watched_categories: "Promatrano"
      watched_categories_instructions: "Automatski ćete pratiti sve teme u tim kategorijama. Bit ćete obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored teme će se pojaviti i broj novih postova."
      tracked_categories: "Praćeno"
      tracked_categories_instructions: "Automatski ćete pratiti sve teme u tim kategorijama. Uz temu će se pojaviti broj novih postova."
      watched_first_post_categories: "Pratim prvi natpis"
      watched_first_post_categories_instructions: "Bit ćete obaviješteni o prvom postu u svakoj novoj temi u ovim kategorijama."
      watched_first_post_tags: "Pratim prvi natpis"
      watched_first_post_tags_instructions: "Bit ćete obaviješteni o prvom postu u svakoj novoj temi s tim oznakama."
      watched_precedence_over_muted: "Obavijesti me o temama u kategorijama ili oznakama koje pratim, a koje također pripadaju onoj koju sam utišao."
      muted_categories: "Utišano"
      muted_categories_instructions: "Nećete biti obaviješteni o bilo čemu o novim temama u tim kategorijama, a oni se neće pojaviti na kategorijama ili najnovijim postovima."
      muted_categories_instructions_dont_hide: "Nećete biti obaviješteni o ničemu o novim temama u tim kategorijama."
      regular_categories: "Normalno"
      regular_categories_instructions: "Te kategorije vidjet ćete u popisima tema \"Najnovije\" i \"Top\"."
      no_category_access: "Kao moderator imate ograničen pristup kategoriji, spremanje je onemogućeno."
      delete_account: "Obriši moj račun"
      delete_account_confirm: "Jeste li sigurni da želite trajno obrisati svoj račun? Ova se akcija ne može poništiti!"
      deleted_yourself: "Vaš račun je uspješno obrisan."
      delete_yourself_not_allowed: "Molimo kontaktirajte člana osoblja ako želite da vaš račun bude izbrisan."
      unread_message_count: "Poruke"
      admin_delete: "Pobriši"
      users: "Korisnici"
      muted_users: "Utišano"
      muted_users_instructions: "Suzbijte sve obavijesti i PM-ove od tih korisnika."
      allowed_pm_users: "Dopušteno"
      allowed_pm_users_instructions: "Dozvolite samo PM-ove od ovih korisnika."
      allow_private_messages_from_specific_users: "Dozvolite samo određenim korisnicima da mi šalju osobne poruke"
      ignored_users: "Ignorirao"
      ignored_users_instructions: "Suzbijte sve objave, obavijesti i PM-ove od tih korisnika."
      tracked_topics_link: "Pokaži"
      automatically_unpin_topics: "Automatski otkvačite teme kada dođem do dna."
      apps: "Aplikacije"
      revoke_access: "Opoziv pristupa"
      undo_revoke_access: "Poništi opozivanje pristupa"
      api_approved: "Odobrio:"
      api_last_used_at: "Zadnji put uporabljeno u:"
      theme: "Tema"
      save_to_change_theme: 'Tema će biti ažurirana nakon što kliknete "%{save_text}"'
      home: "Zadana početna stranica"
      staged: "Priređen"
      messages:
        all: "sve pristigle pošte"
        inbox: "Primljeno"
        personal: "Osobni"
        latest: "Zadnje"
        sent: "Poslano"
        unread: "Nepročitano"
        unread_with_count:
          one: "Nepročitano (%{count})"
          few: "Nepročitano (%{count})"
          other: "Nepročitano (%{count})"
        new: "Novo"
        new_with_count:
          one: "Novi (%{count})"
          few: "Novi (%{count})"
          other: "Novi (%{count})"
        archive: "Arhiva"
        groups: "Moje grupe"
        move_to_inbox: "Premjesti u ulaznu poštu"
        move_to_archive: "Arhiva"
        failed_to_move: "Neuspješno premještanje odabranih poruka (možda vam je mreža nedostupna)"
        tags: "Oznake"
        all_tags: "Sve oznake"
        warnings: "Službena upozorenja"
        read_more_in_group: "Želite li pročitati više? Pregledajte ostale poruke u %{groupLink}."
        read_more: "Želite li pročitati više? Pregledajte ostale poruke u <a href='%{basePath}/u/%{username}/messages'>osobnim porukama</a>."
      preferences_nav:
        account: "Račun"
        security: "Sigurnost"
        profile: "Profil"
        emails: "E-mail poruke"
        notifications: "Obavijest"
        tracking: "Praćeno"
        categories: "Kategorije"
        users: "Korisnici"
        tags: "Oznake"
        interface: "Sučelje"
        apps: "Aplikacije"
        navigation_menu: "Navigacijski izbornik"
      change_password:
        success: "(email je poslan)"
        in_progress: "(email se šalje)"
        error: "(greška)"
        action: "Pošalj e-mail za povratak zaporke."
        set_password: "Postavi zaporku"
        choose_new: "Izaberite novu lozinku"
        choose: "Izaberite lozinku"
        title: "Poništavanje lozinke"
      second_factor_backup:
        title: "Dva faktorski rezervni kodovi"
        regenerate: "Regeneriraj"
        disable: "Onemogući"
        enable: "Stvori pričuvne kodove"
        enable_long: "Dodaj pričuvne kodove"
        not_enabled: "Još niste stvorili pričuvne kodove."
        manage:
          one: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
          few: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
          other: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
        copy_to_clipboard: "Kopirati u međuspremnik"
        copy_to_clipboard_error: "Greška pri kopiranju podataka u međuspremnik"
        copied_to_clipboard: "Kopirano u međuspremnik"
        download_backup_codes: "Preuzmite kodove baze podataka"
        remaining_codes:
          one: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
          few: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
          other: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
        use: "Upotrijebite kod baze podataka"
        enable_prerequisites: "Morate omogućiti primarnu metodu dva faktora prije generiranja sigurnosnih kodova."
        codes:
          title: "Kodovi baze podataka generirani"
          description: "Svaki od ovih rezervnih kodova može se koristiti samo jednom. Držite ih negdje na sigurnom, ali pristupačnom."
      second_factor:
        title: "Dvofaktorska autentifikacija"
        enable: "Upravljanje dvofaktorskom autentifikacijom"
        disable_all: "Onemogući sve"
        name: "Ime i prezime"
        label: "Šifra"
        rate_limit: "Pričekajte prije pokušaja drugog koda za provjeru autentičnosti."
        enable_description: |
          Skenirajte ovaj QR kod u podržanoj aplikaciji (<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">Android</a> — <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">iOS</a>) i unesite svoj kod za provjeru autentičnosti.
        disable_description: "Unesite kod za provjeru autentičnosti iz svoje aplikacije"
        show_key_description: "Unesite ručno"
        short_description: |
          Zaštitite svoj račun jednokratnim sigurnosnim kodovima ili fizičkim sigurnosnim ključevima.
        extended_description: |
          Dvofaktorna provjera autentičnosti dodaje dodatnu sigurnost vašem računu tako da uz lozinku zahtijeva jednokratni token. Tokeni se mogu generirati na <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target='_blank'>Android</a> i <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios">iOS</a> uređajima.
        oauth_enabled_warning: "Imajte na umu da će prijave na društvene mreže biti onemogućene nakon što je omogućena dva faktora autentifikacije na vašem računu."
        use: "Korištenje aplikacije Authenticator"
        enforced_notice: "Prije pristupanja ovoj stranici morate omogućiti autentifikaciju dva faktora."
        disable: "Onemogući"
        disable_confirm: "Jeste li sigurni da želite onemogućiti dvofaktorsku provjeru autentičnosti?"
        delete: "Izbriši"
        delete_confirm_header: "Ovi autentifikatori temeljeni na tokenima i fizički sigurnosni ključevi bit će izbrisani:"
        delete_confirm_instruction: "Za potvrdu unesite <strong>%{confirm}</strong> u okvir ispod."
        delete_single_confirm_title: "Brisanje autentifikatora"
        delete_single_confirm_message: "Brišete %{name}. Ne možete poništiti ovu radnju. Ako se predomislite, morate ponovno registrirati ovaj autentifikator."
        delete_backup_codes_confirm_title: "Brisanje pričuvnih kodova"
        delete_backup_codes_confirm_message: "Brišete pričuvne kodove. Ne možete poništiti ovu radnju. Ako se predomislite, morate ponovno generirati pričuvne kodove."
        save: "Spremi"
        edit: "Izmijeni"
        edit_title: "Uredi autentifikator"
        edit_description: "Ime autentifikatora"
        enable_security_key_description: |
          Kada pripremite svoj <a href="https://www.google.com/search?q=hardware+security+key" target="_blank">hardverski sigurnosni ključ</a> ili kompatibilni mobilni uređaj, pritisnite gumb za registraciju u nastavku.
        totp:
          title: "Autentifikatori temeljeni na Tokenu"
          add: "Dodaj provjeru autentičnosti"
          default_name: "Moj autentifikator"
          name_and_code_required_error: "Morate navesti ime i kôd iz aplikacije za provjeru autentičnosti."
        security_key:
          register: "Registracija"
          title: "Fizički sigurnosni ključevi"
          add: "Dodajte fizički sigurnosni ključ"
          default_name: "Glavni sigurnosni ključ"
          iphone_default_name: "iPhone"
          android_default_name: "Android"
          not_allowed_error: "Postupak registracije sigurnosnog ključa ili je vremenski ograničen ili je otkazan."
          already_added_error: "Već ste registrirali ovaj sigurnosni ključ. Ne morate ga ponovno registrirati."
          edit: "Uredi fizički sigurnosni ključ"
          save: "Spremi"
          edit_description: "Naziv ključa fizičke sigurnosti"
          name_required_error: "Morate navesti ime za svoj sigurnosni ključ."
      passkeys:
        rename_passkey: "Preimenuj pristupni ključ"
        add_passkey: "Dodaj pristupni ključ"
        confirm_delete_passkey: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj pristupni ključ?"
        passkey_successfully_created: "Uspjeh! Vaš novi pristupni ključ je stvoren."
        rename_passkey_instructions: "Odaberite naziv pristupnog ključa kojime ćete ga lako identificirati, na primjer, upotrijebite ime svog softvera za upravljanje zaporkama."
        name:
          default: "Glavni pristupni ključ"
        save: "Spremi"
        title: "Pristupni ključevi"
        short_description: "Pristupni ključevi su zamjene za zaporke koje potvrđuju vaš identitet biometrijski (npr. dodir, faceID) ili putem PIN-a/zaporke uređaja."
        added_date: "Dodano %{date}"
        last_used_date: "Zadnje korišteno %{date}"
        never_used: "Nikad korišteno"
        not_allowed_error: "Proces registracije pristupnog ključa je istekao, otkazan je ili nije dopušten."
        already_added_error: "Već ste registrirali ovaj pristupni ključ. Ne morate ga ponovno registrirati."
        confirm_button: "ili koristite pristupni ključ"
      change_about:
        title: "Promijeni O meni"
        error: "Došlo je do pogreške u promjeni ove vrijednosti."
      change_username:
        title: "Promijeni Korisničko ime"
        confirm: "Jeste li apsolutno sigurni da želite promijeniti svoje korisničko ime?"
        taken: "Žao nam je, to je ime zauzeto."
        invalid: "Korisničko ime je nevažeće. Može sadržavati samo slova i brojeve."
      add_email:
        title: "Dodaj e-poštu"
        add: "dodaj"
      change_email:
        title: "Promijeni E-mail"
        taken: "Žao nam je, taj e-mail nije dostupan."
        error: "Dogodila se greška u promijeni tvog e-maila. Možda ta adresa već postoji?"
        success: "Poslali smo e-mail na tu adresu. Molimo vas slijedite upute za potvrdu."
        success_via_admin: "Na tu smo adresu poslali e-poštu. Korisnik će morati slijediti upute za potvrdu u e-poruci."
        success_staff: "Poslali smo e-mail na vašu trenutnu adresu. Slijedite upute za potvrdu."
        back_to_preferences: "Povratak na postavke"
        confirm_success: "Email vam je ažuriran."
        confirm: "Potvrdi"
        authorizing_new:
          description: "Molimo potvrdite da želite da se vaša adresa e-pošte promijeni u:"
          description_add: "Potvrdite da želite dodati zamjensku adresu e-pošte:"
        authorizing_old:
          title: "Potvrdite staru e-mail adresu"
          description: "Potvrdite svoju staru e-mail adresu kako biste nastavili mijenjati svoju e-mail adresu:"
          description_add: "Potvrdite svoju postojeću e-mail adresu za nastavak dodavanja zamjenske adrese:"
          old_email: "Stari email: %{email}"
          new_email: "Novi email: %{email}"
          confirm_success: "Poslali smo e-poruku na vašu novu adresu e-pošte kako bismo potvrdili promjenu!"
      change_avatar:
        title: "Promjeni sliku profila."
        gravatar: "<a href='//%{gravatarBaseUrl}%{gravatarLoginUrl}' target='_blank'>%{gravatarName}</a>, na temelju"
        gravatar_title: "Promijenite avatar na %{gravatarName} web stranici"
        gravatar_failed: "Nismo mogli pronaći %{gravatarName} s tom e-mail adresom."
        refresh_gravatar_title: "Osvježite %{gravatarName}"
        letter_based: "Sistemski dodjeljena slika profila"
        uploaded_avatar: "Vlastita slika"
        uploaded_avatar_empty: "Dodajte vlastitu sliku"
        upload_title: "Učitajte sliku"
        image_is_not_a_square: "Upozorenje: obrezali smo vašu sliku; širina i visina nisu bile jednake."
        logo_small: "Mali logotip web stranice. Koristi se prema zadanim postavkama."
        use_custom: "Ili prenesite prilagođeni avatar:"
      change_profile_background:
        title: "Zaglavlje profila"
        instructions: "Zaglavlja profila bit će centrirana i imaju zadanu širinu od 1110px."
      change_card_background:
        title: "Pozadina Korisničke Kartice"
        instructions: "Pozadinske slike će biti centrirane i imati standardu širinu od 590 piksela."
      change_featured_topic:
        title: "Istaknuta tema"
        instructions: "Veza na ovu temu bit će na vašoj korisničkoj kartici i profilu."
      email:
        title: "E-mail"
        primary: "Primarna e-pošta"
        secondary: "Sekundarna e-pošta"
        primary_label: "primarna"
        unconfirmed_label: "nepotvrđeno"
        resend_label: "ponovno pošaljite poruku e-pošte s potvrdom"
        resending_label: "slanje…"
        resent_label: "email je poslan"
        update_email: "Promijeni E-mail"
        set_primary: "Postavi primarnu e-poštu"
        destroy: "Ukloni e-poštu"
        add_email: "Dodaj zamjensku e-poštu"
        auth_override_instructions: "E-pošta se može ažurirati od davatelja autentičnosti."
        no_secondary: "Nema sekundarnih e-pošta"
        instructions: "Nikada neće biti javno prikazano."
        admin_note: "Napomena: Administratorski korisnik koji mijenja e-adresu drugog ne-administrativnog korisnika znači da je korisnik izgubio pristup svom izvornom računu e-pošte, pa će se e-pošta za resetiranje lozinke poslati na njegovu novu adresu. E-adresa korisnika neće se mijenjati dok ne dovrše postupak resetiranja lozinke."
        ok: "Poslati ćemo vam e-mail za potvrdu"
        required: "Unesite e-mail adresu"
        invalid: "Molimo unesite valjanu e-mail adresu"
        authenticated: "E-mail vam je potvrđen od %{provider}"
        invite_auth_email_invalid: "Adresa e-pošte s pozivnicom ne podudara se s adresom e-pošte koju je autentificirao %{provider}"
        authenticated_by_invite: "Vaša e-pošta potvrđena je pozivnicom"
        frequency:
          one: "Poslat ćemo vam e -poruku samo ako vas nismo vidjeli u zadnjoj minuti."
          few: "Poslat ćemo vam e -poruku samo ako vas nismo vidjeli u zadnjih %{count} minuta."
          other: "Poslat ćemo ti e-mail samo ako te nismo vidjeli u zadnjih %{count} minuta."
      associated_accounts:
        title: "Povezani računi"
        connect: "Povežite se"
        revoke: "Povuci"
        cancel: "Odustani"
        not_connected: "(nije povezano)"
        confirm_modal_title: "Poveži %{provider} račun"
        confirm_description:
          disconnect: "Vaš postojeći %{provider} račun '%{account_description}' bit će prekinut."
          account_specific: "Vaš %{provider} račun '%{account_description}' koristit će se za provjeru autentičnosti."
          generic: "Vaš %{provider} račun koristit će se za provjeru autentičnosti."
      activate_account:
        action: "Kliknite ovdje kako bi aktivirali vaš korisnički račun"
        already_done: "Žao nam je, poveznica za aktivaciju računa više nije važeća. Možda vam je račun već aktivan?"
        please_continue: "Vaš novi račun je potvrđen, biti će te preusmjereni na glavnu stranicu."
        continue_button: "Nastavite na %{site_name}"
        welcome_to: "Dobrodošli na %{site_name}"
        approval_required: "Moderator vam mora ručno odobriti račun da bi mogli pristupiti ovom forumu. Dobiti će te email kad vam račun bude odobren!"
      name:
        title: "Ime"
        instructions: "Vaše ime i prezime (neobavezno)."
        instructions_required: "Vaše ime i prezime."
        required: "Unesite ime"
        too_short: "Ime vam je prekratko"
        ok: "Vaše ime dobro izgleda"
      username:
        title: "Korisničko ime"
        instructions: "Jedinstveno, bez razmaka, kratko."
        short_instructions: "Ljudi vas mogu spominjati kao @%{username}"
        available: "Vaše je korisničko ime slobodno"
        not_available: "Nije dostupno. Pokušajte %{suggestion}?"
        not_available_no_suggestion: "Nije dostupno"
        too_short: "Vaše je korisničko ima prekratko"
        too_long: "Vaše je korisničko ima pre dugačko"
        checking: "Provjera dostupnosti korisničkog imena…"
        prefilled: "E-mail odgovara ovom registriranom korisničkom imenom"
        required: "Unesite korisničko ime"
        edit: "Uredite korisničko ime"
      locale:
        title: "Jezik sučelja"
        instructions: "Jezik korisničkog sučelja. Promijenit će se kad ponovo učitate stranicu."
        default: "(zadano)"
        any: "bilo koji"
      homepage:
        default: "(zadano)"
      password_confirmation:
        title: "Ponoviti zaporku"
      invite_code:
        title: "Pozivni kod"
        instructions: "Registracija računa zahtijeva pozivni kod"
      auth_tokens:
        title: "Nedavno korišteni uređaji"
        short_description: "Ovo je popis uređaja koji su se nedavno prijavili na vaš račun."
        details: "Detalji"
        log_out_all: "Odjavite se sviju"
        not_you: "Niste vi?"
        show_all: "Prikaži sve (%{count})"
        show_few: "Prikaži manje"
        was_this_you: "Jeste li to bili vi?"
        was_this_you_description: "Ako to niste bili vi, preporučujemo da promijenite lozinku i odjavite se posvuda."
        browser_and_device: "%{browser} na %{device}"
        secure_account: "Zaštitite moj račun"
        latest_post: "Zadnji ste odgovorili…"
        device_location: '<span class="auth-token-device">%{device}</span> &ndash; <span title="IP: %{ip}">%{location}</span>'
        browser_active: '%{browser} | <span class="active">aktivan sada</span>'
        browser_last_seen: "%{browser} | %{date}"
      last_posted: "Zadnji Članak"
      last_seen: "Viđeno"
      created: "Pridužio"
      log_out: "Odjavi se"
      location: "Lokacija"
      website: "Web stranica"
      email_settings: "E-mail"
      hide_profile_and_presence: "Sakrij moj javni profil i značajke prisutnosti"
      enable_physical_keyboard: "Omogućivanje podrške za fizičku tipkovnicu na iPad-u"
      text_size:
        title: "Veličina teksta"
        smallest: "Najmanji"
        smaller: "Manji"
        normal: "Normalno"
        larger: "Veći"
        largest: "Najveći"
      title_count_mode:
        title: "Naslov pozadinske stranice prikazuje broj:"
        notifications: "Nove obavijesti"
        contextual: "Sadržaj nove stranice"
      bookmark_after_notification:
        title: "Nakon slanja obavijesti o podsjetniku oznake:"
      like_notification_frequency:
        title: "Obavijesti ako se sviđa"
        always: "Uvijek"
        first_time_and_daily: "Objava se svidjela prvi put i dnevno"
        first_time: "Objava se svidjela prvi put"
        never: "Nikada"
      email_previous_replies:
        title: "Uključite prethodne odgovore na dnu e-pošte"
        unless_emailed: "osim ako prethodno nije poslano"
        always: "uvijek"
        never: "nikada"
      email_digests:
        title: "Kada ne posjetim ovdje, pošaljite mi e-mail sažetak popularnih tema i odgovora"
        every_30_minutes: "svakih 30 minuta"
        every_hour: "svaki sat"
        daily: "dnevno"
        weekly: "tjedno"
        every_month: "svaki mjesec"
        every_six_months: "svakih šest mjeseci"
      email_level:
        title: "Pošalji mi e-poštu kada me citiraju, odgovore na njih, spomene moje @korisničko ime ili kada postoji nova aktivnost u mojim gledanim kategorijama, oznakama ili temama"
        always: "uvijek"
        only_when_away: "samo kada je odstupan"
        never: "nikad"
      email_messages_level: "Pošaljite mi e-mail kada dobijem osobnu poruku"
      include_tl0_in_digests: "Uključite sadržaj novih korisnika u sažetak e-pošte"
      email_in_reply_to: "Uključite isječak odgovora na postove u e-poruke"
      other_settings: "Drugo"
      categories_settings: "Kategorije"
      topics_settings: "Tema"
      new_topic_duration:
        label: "Teme smatrati novim kad"
        not_viewed: "Još ih nisam pogledao"
        last_here: "otvoreno odkad sam zadnji put bio tu"
        after_1_day: "Jučer otvoreno"
        after_2_days: "otvoreno prije 2 dana"
        after_1_week: "otvoreno protekli tjedan"
        after_2_weeks: "otvoreno protekla 2 tjedna"
      auto_track_topics: "Automatski prati teme u koje uđem"
      auto_track_options:
        never: "nikad"
        immediately: "odmah"
        after_30_seconds: "nakon 30 sekundi"
        after_1_minute: "nakon 1 minute"
        after_2_minutes: "nakon 2 minute"
        after_3_minutes: "nakon 3 minute"
        after_4_minutes: "nakon 4 minute"
        after_5_minutes: "nakon 5 minuta"
        after_10_minutes: "nakon 10 minuta"
      notification_level_when_replying: "Kad pišem u temi postavi temu na"
      topics_unread_when_closed: "Smatraj teme nepročitanima kada su zatvorene"
      invited:
        title: "Pozivnice"
        pending_tab: "Na čekanju"
        pending_tab_with_count: "Na čekanju (%{count})"
        expired_tab: "Isteklo"
        expired_tab_with_count: "Isteklo (%{count})"
        redeemed_tab: "Nadoknadi"
        redeemed_tab_with_count: "odabrano (%{count})"
        invited_via: "Pozivnica"
        invited_via_link: "Veza %{key} (%{count} / %{max} iskorišten)"
        groups: "Grupe"
        topic: "Tema"
        sent: "Stvoreno/Zadnja poslana"
        expires_at: "Istječe"
        edit: "Uredi"
        remove: "Ukloni"
        copy_link: "Uzmi poveznicu"
        reinvite: "Ponovo pošalji e-poštu"
        reinvited: "Pozivnica ponovno poslana"
        removed: "Uklonjeno"
        search: "upišite za pretraživanje pozivnica…"
        user: "Pozvani Korisnici"
        none: "Nema poziva za prikaz."
        truncated:
          one: "Prikazuje se prva pozivnica."
          few: "Prikazuje se prvih %{count} pozivnica."
          other: "Prikazuje se prvih %{count} pozivnica."
        redeemed: "Nadoknadi Pozivnice"
        redeemed_at: "Nadoknadi"
        pending: "Tekuće pozivnice"
        topics_entered: "Pogledane Teme"
        posts_read_count: "Pročitani članci"
        expired: "Ova je pozivnica istekla."
        remove_all: "Ukloni istekle pozivnice"
        removed_all: "Sve istekle pozivnice uklonjene!"
        remove_all_confirm: "Jeste li sigurni da želite ukloniti sve istekle pozivnice?"
        reinvite_all: "Ponovno pošalji sve pozivnice"
        reinvite_all_confirm: "Jeste li sigurni da želite ponovo poslati sve pozivnice?"
        reinvited_all: "Sve pozivnice poslane!"
        time_read: "Vrijeme čitanja"
        days_visited: "Dana posjećeno"
        account_age_days: "Računaj starost u danima"
        create: "Pozovite"
        generate_link: "Stvori link pozivnicu"
        link_generated: "Izvoli pozivnicu!"
        valid_for: "Pozivnica je važeća isključivo sa elektroničke pošte: %{email}"
        single_user: "Pozovi putem e-maila"
        multiple_user: "Pozovi putem linka"
        invite_link:
          title: "Veza pozivnice"
          success: "Pozivnica uspješno napravljena"
          error: "Došlo je do pogreške generiranja linka za pozivnicu"
        invite:
          new_title: "Stvori pozivnicu"
          edit_title: "Uredi pozivnicu"
          instructions: "Podijelite ovu vezu da biste odmah dodijelili pristup stranici:"
          copy_link: "kopiraj link"
          expires_in_time: "Istječe za %{time}"
          expired_at_time: "Isteklo u %{time}"
          show_advanced: "Prikaži napredne mogućnosti"
          hide_advanced: "Sakrij napredne opcije"
          restrict: "Ograničiti na"
          restrict_email: "Ograničite na e-poštu"
          restrict_domain: "Ograniči na domenu"
          email_or_domain_placeholder: "ime@primjer.com ili primjer.com"
          max_redemptions_allowed: "Max korisnika"
          add_to_groups: "Dodaj u grupe"
          invite_to_topic: "Dođite do teme"
          expires_at: "Istječe nakon"
          custom_message: "Izborna osobna poruka"
          send_invite_email: "Spremi i pošalji e-mail"
          send_invite_email_instructions: "Ograničite pozivnicu na e-poštu za slanje e-pošte s pozivnicom"
          save_invite: "Spremi pozivnicu"
          invite_saved: "Pozivnica je spremljena."
        bulk_invite:
          none: "Nema pozivnica za prikaz na ovoj stranici."
          text: "Skupna pozivnica"
          instructions: |
            <p>Pozovite popis korisnika da biste ubrzali svoju zajednicu. Pripremite <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values" target="_blank">CSV datoteka</a> koji sadrži najmanje jedan redak po adresi e-pošte korisnika koje želite pozvati. Sljedeće informacije odvojene zarezom možete navesti ako želite dodati osobe u grupe ili ih poslati na određenu temu prilikom prve prijave.</p>
            <pre>john@smith.com, prvo_group_name; second_group_name, tema_id</pre>
            <p>Svaka adresa e-pošte u vašoj učitanoj CSV datoteci poslat će se pozivnica i moći ćete je kasnije upravljati.</p>
          progress: "Preneseno %{progress}%…"
          success: "Datoteka je uspješno prenesena. Bit ćete obaviješteni putem poruke kada je postupak dovršen."
          error: "Nažalost, datoteka bi trebala biti u CSV formatu."
      confirm_access:
        title: "Potvrdite pristup"
        incorrect_password: "Unesena zaporka je neispravna."
        incorrect_passkey: "Taj pristupni ključ nije ispravan."
        logged_in_as: "Prijavljeni ste kao: "
        forgot_password: "Zaboravili ste lozinku?"
        password_reset_email_sent: "E-mail za ponovo postavljanje zaporke je poslan."
        cannot_send_password_reset_email: "Nije moguće poslati e-mail za ponovo postavljanje zaporke."
        instructions: "Potvrdite svoj identitet kako biste dovršili ovu radnju."
        fine_print: "Molimo vas da potvrdite svoj identitet jer je ovo potencijalno osjetljiva radnja. Jednom kad ste autenticirani, od vas će se tražiti ponovna autentikacija tek nakon nekoliko sati neaktivnosti."
      password:
        title: "Zaporka"
        common: "Ta je zaporka pre česta."
        same_as_username: "Vaša lozinka je ista kao korisničko ime."
        same_as_email: "Vaša lozinka jednaka je vašoj e-pošti."
        ok: "Vaša zaporka dobro izgleda."
        required: "Molimo unesite lozinku"
        confirm: "Potvrdi"
        incorrect_password: "Unesena zaporka je netočna."
      summary:
        title: "Sažetak"
        stats: "Statistike"
        time_read: "Vrijeme čitanja"
        time_read_title: "%{duration} (sve vrijeme)"
        recent_time_read: "vrijeme nedavnog čitanja"
        recent_time_read_title: "%{duration} (u zadnjih 60 dana)"
        topic_count:
          one: "tema stvorena"
          few: "napravljene teme"
          other: "stvorene teme"
        post_count:
          one: "post kreiran"
          few: "objava stvoreno"
          other: "stvoreni postova"
        likes_given:
          one: "dato"
          few: "dano"
          other: "dato"
        likes_received:
          one: "primljeno"
          few: "primljeno"
          other: "primljeno"
        days_visited:
          one: "posjećeno dana"
          few: "posjećenih dana"
          other: "posjećenih dana"
        topics_entered:
          one: "tema pregledana"
          few: "pregledane teme"
          other: "pregledane teme"
        posts_read:
          one: "pročitani post"
          few: "pročitanih postova"
          other: "pročitanih postova"
        bookmark_count:
          one: "Zabilješka"
          few: "Zabilješke"
          other: "Zabilješke"
        top_replies: "Top odgovori"
        no_replies: "Još nema odgovora."
        more_replies: "Više odgovora"
        top_topics: "Istaknute teme"
        no_topics: "Još nema tema."
        more_topics: "Više tema"
        top_badges: "Istaknute značke"
        no_badges: "Još nema značke."
        more_badges: "Više značaka."
        top_links: "Istaknute poveznice"
        no_links: "Još nema poveznica."
        most_liked_by: "Najviše se sviđa"
        most_liked_users: "Najviše se sviđa"
        most_replied_to_users: "Najčešće odgovora"
        no_likes: "Još se nikome ne sviđa."
        top_categories: "Top kategorije"
        topics: "Teme"
        replies: "Odgovori"
      ip_address:
        title: "Posljednja IP adresa"
      registration_ip_address:
        title: "Registracijska IP adresa"
      avatar:
        title: "Profilna slika"
        header_title: "profil, poruke, oznake i postavke"
        name_and_description: "%{name} - %{description}"
        edit: "Uredi sliku profila"
      title:
        title: "Naslov"
        none: "(ništa)"
        instructions: "se pojavljuje nakon vašeg korisničkog imena"
      flair:
        title: "Njuh"
        none: "(ništa)"
        instructions: "ikona prikazana uz sliku vašeg profila"
      status:
        title: "Prilagođeni status"
        not_set: "Nije postavljeno"
      primary_group:
        title: "Primarna grupa"
        none: "(ništa)"
      filters:
        all: "Sve"
      stream:
        posted_by: "Objavio"
        sent_by: "Poslao"
        private_message: "poruka"
        the_topic: "tema"
    user_status:
      save: "Spremi"
      set_custom_status: "Postavi prilagođeni status"
      what_are_you_doing: "Što radiš?"
      pause_notifications: "Pauziraj obavijesti"
      remove_status: "Ukloni status"
    user_tips:
      button: "Kužim!"
      first_notification:
        title: "Vaša prva obavijest!"
        content: "Obavijesti se koriste kako biste bili u tijeku s onim što se događa u zajednici."
      topic_timeline:
        title: "Vremenski okvir teme"
      post_menu:
        title: "Izbornik za objave"
        content: "Pogledajte kako još možete komunicirati s objavom klikom na tri točkice!"
      topic_notification_levels:
        title: "Sada pratite ovu temu"
        content: "Potražite ovo zvono da prilagodite svoje postavke obavijesti za određene teme ili cijele kategorije."
      suggested_topics:
        title: "Nastavi čitati!"
        content: "Evo nekih tema za koje mislimo da biste ih željeli pročitati sljedeće."
    loading: "Učitavanje…"
    errors:
      prev_page: "pri pokušaju očitanja"
      reasons:
        network: "Greška mreže"
        server: "Greška servera"
        forbidden: "Pristup odbijen"
        unknown: "Greška"
        not_found: "Stranica nije pronađena"
      desc:
        network: "Molimo provjerite svoju vezu."
        network_fixed: "Čini se da se vratila."
        server: "Vrsta greške: %{status} "
        forbidden: "Nemate dozvolu to gledati."
        not_found: "Opa... Izgleda da taj URL ne postoji."
        unknown: "Nešto je pošlo krivo."
      buttons:
        back: "Idi natrag"
        again: "Pokušaj ponovno"
        fixed: "Učitaj stranicu"
    modal:
      close: "zatvori"
      dismiss_error: "Odbaci pogrešku"
    form_kit:
      reset: Resetirati
      optional: neobvezno
      errors:
        required: "Potrebno"
    close: "Zatvori"
    assets_changed_confirm: "Ova je stranica upravo primila ažuriranje softvera. Ažurirati na najnoviju verziju sada?"
    logout: "Odjavljeni ste."
    refresh: "Osvježi"
    home: "Naslovnica"
    read_only_mode:
      enabled: "Ova stranica je u načinu rada samo za čitanje. Nastavite pregledavati, ali odgovaranje, sviđanja i druge radnje su za sada onemogućene."
      login_disabled: "Prijava je onemogućena dok je stranica u modelu \"samo čitanje\","
      logout_disabled: "Odjava je onemogućena dok je forum u načinu rada samo za čitanje."
    staff_writes_only_mode:
      enabled: "Ova stranica je u načinu rada samo za osoblje. Nastavite s pregledavanjem, ali odgovaranje, sviđanje i druge radnje ograničeni su samo na članove osoblja."
    learn_more: "Saznajte više…"
    mute: Utišaj
    unmute: Poništi utišanje
    last_post: Objavljeno
    local_time: "Lokalno vrijeme"
    time_read: Pročitano
    time_read_recently: "%{time_read} nedavno"
    time_read_tooltip: "%{time_read} ukupno vrijeme čitanja"
    time_read_recently_tooltip: "%{time_read} ukupno vrijeme čitanja (%{recent_time_read} u posljednjih 60 dana)"
    last_reply_lowercase: zadnji odgovor
    replies_lowercase:
      one: odgovor
      few: odgovori
      other: odgovora
    signup_cta:
      sign_up: "Učlani se"
      hide_session: "Možda kasnije"
      hide_forever: "ne hvala"
      hidden_for_session: "OK, pitat ćemo te sutra. Uvijek možete upotrijebiti 'Prijava' i za stvaranje računa."
      intro: "Zdravo! Čini se da uživate u raspravi, ali još se niste prijavili za račun."
      value_prop: "Umorni ste od listanja istih postova? Kada kreirate račun uvijek ćete se vraćati tamo gdje ste stali. S računom također možete primati obavijesti o novim odgovorima, spremati oznake i koristiti lajkove da zahvalite drugima. Svi možemo raditi zajedno kako bismo ovu zajednicu učinili sjajnom. :heart:"
    offline_indicator:
      no_internet: "Nema internetske veze."
      refresh_page: "Osvježi stranicu"
    summary:
      in_progress: "Sažimanje teme pomoću umjetne inteligencije"
      summarized_on: "Sažeto pomoću umjetne inteligencije na %{date}"
      model_used: "Upotrijebljena umjetna inteligencija: %{model}"
      outdated: "Sažetak je zastario"
      enabled_description: "Gledate glavne odgovore ove teme: najzanimljivije objave koje je odredila zajednica."
      description:
        one: "Postoji <b>%{count}</b> odgovor."
        few: "Postoji <b>%{count}</b> odgovora."
        other: "Ima <b>%{count}</b> odgovora."
      buttons:
        hide: "Sakrij sažetak"
        generate: "Rezimirati"
        regenerate: "Regeneriraj"
      description_time_MF: |
        Tamo {replyCount, plural, one {je <b>#</b> odgovor} few {su <b>#</b> odgovora} other {su <b>#</b> odgovora}} s predviđenim vremenom čitanja <b>{readingTime, plural, one {# minuta} few {# minuta} other {# minuta}}</b>.
      enable: "Prikaži glavne odgovore"
      disable: "Prikaži sve članke"
      short_label: "Glavni odgovori"
      show_all_label: "Prikaži sve"
      short_title: "Prikaži glavne odgovore ove teme: najzanimljivije objave koje je odredila zajednica"
    deleted_filter:
      enabled_description: "Ova tema sadrži prisane članke, koji su skriveni."
      disabled_description: "Obrisani članci u temi su prikazani."
      enable: "Sakrij obrisane članke"
      disable: "Pokaži obrisane članke"
    private_message_info:
      title: "Poruka"
      invite: "Pozovite druge…"
      edit: "Dodaj ili ukloni…"
      remove: "Ukloni…"
      add: "Dodaj…"
      leave_message: "Želite li zaista ostaviti ovu poruku?"
      remove_allowed_user: "Želite li zaista ukloniti %{name} iz ove poruke?"
      remove_allowed_group: "Želite li zaista ukloniti %{name} iz ove poruke?"
      leave: "Napustiti"
      remove_group: "Ukloni grupu"
      remove_user: "Ukloni korisnika"
    email: "E-mail"
    username: "Korisničko ime"
    last_seen: "Viđeno"
    created: "Stvoreno"
    created_lowercase: "stvoreno"
    trust_level: "Razina Povjerenja"
    search_hint: "korisničko ime, e-mail ili IP adresa"
    create_account:
      header_title: "Dobrodošli!"
      subheader_title: "Kreirajmo vaš račun"
      disclaimer: "Registracijom pristajete na <a href='%{privacy_link}' target='blank'>politiku privatnosti</a> i <a href='%{tos_link}' target='blank'>uvjete korištenja</a>."
      title: "Učlani se"
      failed: "Nešto je pošlo krivo, možda je ovaj e-mail već registriran, pokušajte s poveznicom za zaboravljenu zaporku."
      associate: "Već imate račun? <a href='%{associate_link}'>Prijavite se</a> da biste povezali svoj %{provider} račun."
      activation_title: "Aktivirajte svoj račun"
      already_have_account: "Već imate račun?"
      progress_bar:
        signup: "Učlani se"
        approve: "Odobri"
        login: "Prijava"
    forgot_password:
      title: "Poništavanje lozinke"
      action: "Zaboravio/la sam zaporku"
      invite: "Upišite svoje korisničko ime ili e-mail adresu, pa ćemo vam poslati e-mail za ponovno postavljanje zaporke."
      invite_no_username: "Unesite svoju adresu e-pošte, a mi ćemo vam poslati e-poštu za poništavanje lozinke."
      email-username: "E-mail ili korisničko ime"
      reset: "Ponovno postavi zaporku"
      complete_username: "Ako račun odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>, trebali bi ste uskoro dobiti e-mail s uputama za ponovno postavljanje zaporke."
      complete_email: "Ako račun odgovara <b>%{email}</b>, trebali bi ste uskoro dobiti e-mail s uputama za ponovno postavljanje zaporke."
      complete_username_found: "Pronašli smo račun koji odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>. Trebali biste primiti uskoro e-poruku s uputama o tome kako vratiti lozinku."
      complete_email_found: "Pronašli smo račun koji odgovara korisničkom imenu <b>%{email}</b>. Trebali biste primiti uskoro e-poruku s uputama o tome kako vratiti lozinku."
      complete_username_not_found: "Nema računa koji odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>"
      complete_email_not_found: "Nema računa koji odgovara <b>%{email}</b>"
      help: "E-mail ne stiže? Svakako najprije provjerite mapu neželjene pošte.<p>Niste sigurni koju ste adresu e-pošte koristili? Unesite e-mail adresu i obavijestit ćemo vas da li postoji ovdje.</p><p>Ako više nemate pristup e-mail adresi na svom računu, kontaktirajte <a href='%{basePath}/about'>naše korisno osoblje.</a></p>"
      button_ok: "U redu"
      button_help: "Pomoć"
    email_login:
      link_label: "Pošaljite mi link za prijavu"
      button_label: "s e-mailom"
      login_link: "Preskoči lozinku; pošalji mi link za prijavu"
      complete_username: "Ako se račun podudara s korisničkim imenom <b>%{username}</b>, uskoro biste trebali dobiti e-poštu s vezom za prijavu."
      complete_email: "Ako se račun podudara s <b>%{email}</b>, uskoro biste trebali dobiti e-poštu s vezom za prijavu."
      complete_username_found: "Pronašli smo račun koji odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>, trebali biste uskoro primiti e-mail s linkom za prijavu."
      complete_email_found: "Pronašli smo račun koji odgovara <b>%{email}</b>, trebali biste uskoro primiti e-poštu s linkom za prijavu."
      complete_username_not_found: "Nema računa koji odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>"
      complete_email_not_found: "Nema računa koji odgovara <b>%{email}</b>"
      confirm_title: Nastavite na %{site_name}
      logging_in_as: Prijava kao %{email}
      confirm_button: Završi prijavu
    login:
      header_title: "Dobro došli natrag"
      subheader_title: "Prijavite se na svoj račun"
      title: "Prijavite se"
      username: "Korisnik"
      password: "Zaporka"
      show_password: "Pokaži"
      hide_password: "Sakrij"
      show_password_title: "Pokaži lozinku"
      hide_password_title: "Sakrij lozinku"
      second_factor_title: "Dvofaktorska autentifikacija"
      second_factor_description: "Unesite kod za provjeru autentičnosti iz svoje aplikacije:"
      second_factor_backup: "Prijavite se pomoću rezervnog koda"
      second_factor_backup_title: "Sigurnosna kopija od dva faktora"
      second_factor_backup_description: "Unesite jedan od vaših rezervnih kodova:"
      second_factor: "Prijavite se pomoću aplikacije Authenticator"
      security_key_description: "Kada pripremite fizički sigurnosni ključ ili kompatibilni mobilni uređaj, pritisnite gumb Autentifikacija pomoću sigurnosnog ključa u nastavku."
      security_key_alternative: "Pokušaj na drugi način"
      security_key_authenticate: "Autentifikacija sa sigurnosnim ključem"
      security_key_not_allowed_error: "Proces provjere autentičnosti sigurnosnog ključa je istekao ili je otkazan."
      security_key_no_matching_credential_error: "U priloženom sigurnosnom ključu nije moguće pronaći odgovarajuće vjerodajnice."
      security_key_support_missing_error: "Vaš trenutni uređaj ili preglednik ne podržava korištenje sigurnosnih tipki. Molimo koristite drugu metodu."
      security_key_invalid_response_error: "Proces provjere autentičnosti sigurnosnog ključa nije uspio zbog nevažećeg odgovora."
      passkey_security_error: "Došlo je do sigurnosne pogreške: %{message}"
      email_placeholder: "E-adresa / korisničko ime"
      caps_lock_warning: "Caps Lock vam je uključen"
      error: "Nepoznata greška"
      cookies_error: "Čini se da su u vašem pregledniku onemogućeni kolačići. Možda se nećete moći prijaviti bez da ih prvo omogućite."
      rate_limit: "Molimo pričekajte prije nego što pokušate ponovno prijaviti."
      blank_username: "Unesite svoj e-mail ili korisničko ime."
      blank_username_or_password: "Molimo unesite e-mail ili korisničko ime i zaporku."
      reset_password: "Ponovno postavi zaporku"
      logging_in: "Prijava…"
      previous_sign_up: "Već imate račun?"
      or: "Ili"
      authenticating: "Autentikacija..."
      awaiting_activation: "Vaš račun čeka aktivaciju, poslužite se poveznicom za zaboravljenu zaporku da pošaljemo drugi aktivacijski e-mail."
      awaiting_approval: "Vaš račun nije odobren od osoblja. Poslat ćemo vam e-mail kad bude odobren."
      requires_invite: "Žao nam je, pristup ovom forumu moguć je samo uz pozivnicu."
      not_activated: "Ne možete se još prijaviti. Ranije smo vam poslali e-mail na <b>%{sentTo}</b>. Molimo slijedite upute da aktivirate račun."
      not_allowed_from_ip_address: "Ne možete se prijaviti s te IP adrese."
      admin_not_allowed_from_ip_address: "Ne možete se prijaviti kao administrator s te IP adrese."
      resend_activation_email: "Pritisnite ovjde da ponovno pošaljemo aktivacijski e-mail."
      omniauth_disallow_totp: "Na vašem je računu omogućena dvofaktorska provjera autentičnosti. Molimo prijavite se zaporkom."
      activate_account: "Aktiviraj račun"
      resend_title: "Ponovno pošaljite e-poštu za aktivaciju"
      change_email: "Promijeni e-mail adresu"
      provide_new_email: "Nanesite novu adresu i ponovno ćemo vam poslati e-poštu s potvrdom."
      submit_new_email: "Ažurirajte adresu e-pošte"
      sent_activation_email_again: "Poslali smo vam drugi aktivacijski e-mail na: <b>%{currentEmail}</b>. Možda zatreba par minuta da stigne; svakako provjerite mapu nepoželjne pošte."
      sent_activation_email_again_generic: "Poslali smo još jedan email za aktivaciju. Možda će trebati nekoliko minuta da stigne; provjerite mapu neželjene pošte."
      to_continue: "Molimo prijavite se"
      preferences: "Morate biti prijavljeni da biste promijenili svoje korisničke postavke."
      not_approved: "Vaš račun još nije odobren. Bit ćete obaviješteni putem e-maila kada budete spremni za prijavu."
      google_oauth2:
        name: "Google"
        title: "Prijavite se s Googleom"
        sr_title: "Prijavite se s Googleom"
      twitter:
        name: "Twitter"
        title: "Prijavite se s Twitterom"
        sr_title: "Prijavite se s Twitterom"
      instagram:
        name: "Instagram"
        title: "Prijavite se s Instagramom"
        sr_title: "Prijavite se s Instagramom"
      facebook:
        name: "Facebook"
        title: "Prijavite se s Facebookom"
        sr_title: "Prijavite se s Facebookom"
      github:
        name: "GitHub"
        title: "Prijavite se putem GitHuba"
        sr_title: "Prijavite se putem GitHuba"
      discord:
        name: "Discord"
        title: "Prijavite se s Discordom"
        sr_title: "Prijavite se s Discordom"
      passkey:
        name: "Prijavite se pristupnim ključem"
      second_factor_toggle:
        totp: "Umjesto toga upotrijebite aplikaciju za provjeru autentičnosti"
        backup_code: "Umjesto toga upotrijebite sigurnosni kod"
        security_key: "Umjesto toga upotrijebite sigurnosni ključ"
      no_login_methods:
        title: "Nema načina prijave"
        description: "Nisu konfigurirane metode prijave. Administratori mogu posjetiti <a href='%{adminLoginPath}' target='_blank'>%{adminLoginPath}</a> kako bi ponovno konfigurirali stranicu."
    invites:
      accept_title: "Pozivnica"
      welcome_to: "Dobrodošli na %{site_name}"
      invited_by: "Pozvao/la vas je:"
      social_login_available: "Također ćete se moći prijaviti s bilo kojom društvenim profilom pomoću te e-pošte."
      your_email: "Adresa e-pošte vašeg računa je <b>%{email}</b>."
      accept_invite: "Prihvati pozivnicu"
      success: "Vaš račun je kreiran i sada ste prijavljeni."
      name_label: "Ime"
      password_label: "Lozinka"
      existing_user_can_redeem: "Iskoristite svoju pozivnicu za temu ili grupu."
    password_reset:
      continue: "Nastavite na %{site_name}"
    emoji_set:
      apple_international: "Apple/International"
      google: "Google"
      twitter: "Twitter"
      win10: "Win10"
      google_classic: "Google Classic"
      facebook_messenger: "Facebook Messenger"
    category_page_style:
      categories_only: "Samo kategorije"
      categories_with_featured_topics: "Kategorije s istaknutim temama"
      categories_and_latest_topics: "Kategorije i najnovije teme"
      categories_and_latest_topics_created_date: "Kategorije i najnovije teme (poredaj po datumu kreiranja teme)"
      categories_and_top_topics: "Kategorije i glavne teme"
      categories_boxes: "Kutije s potkategorijama"
      categories_boxes_with_topics: "Kutije s istaknutim temama"
      subcategories_with_featured_topics: "Potkategorije s istaknutim temama"
    shortcut_modifier_key:
      shift: "Shift"
      ctrl: "Ctrl"
      alt: "Alt"
      enter: "Unesi"
    conditional_loading_section:
      loading: Učitavanje…
    category_row:
      subcategory_count:
        one: "+%{count} potkategorija"
        few: "+%{count} potkategorija"
        other: "+%{count} potkategorija"
      topic_count:
        one: "%{count} tema u ovoj kategoriji"
        few: "%{count} tema u ovoj kategoriji"
        other: "%{count} tema u ovoj kategoriji"
    select_kit:
      delete_item: "Obriši %{name}"
      filter_by: "Filtriraj po: %{name}"
      select_to_filter: "Odaberite vrijednost za filtriranje"
      default_header_text: Odaberite…
      no_content: Nema pronađenih podudaranja
      results_count:
        one: "%{count} rezultat"
        few: "%{count} rezultata"
        other: "%{count} rezultata"
      filter_placeholder: Traži…
      filter_placeholder_with_any: Traži ili stvori…
      create: "Stvori: '%{content}'"
      max_content_reached:
        one: "Možete odabrati samo %{count} stavku."
        few: "Možete odabrati samo %{count} stavki."
        other: "Možete odabrati samo %{count} stavaka."
      min_content_not_reached:
        one: "Odaberite barem %{count} stavku."
        few: "Odaberite barem %{count} stavki."
        other: "Odaberite barem %{count} stavki."
      components:
        filter_for_more: Filtrirajte za više…
        categories_admin_dropdown:
          title: "Upravljanje kategorijama"
        bulk_select_topics_dropdown:
          title: "Grupne aktivnosti"
        bulk_select_bookmarks_dropdown:
          title: "Grupne aktivnosti"
    date_time_picker:
      from: Od
      to: Za
    file_size_input:
      error:
        size_too_large: "%{provided_file_size} je veće od maksimalno dopuštenih %{max_file_size}"
    emoji_picker:
      filter_placeholder: Traži emotikone
      smileys_&_emotion: Smajlići i emotikoni
      people_&_body: Ljudi i tijelo
      animals_&_nature: Životinje i priroda
      food_&_drink: Hrana i piće
      travel_&_places: Putovanja i mjesta
      activities: Aktivnosti
      objects: Objekti
      symbols: Simboli
      flags: Oznake zastavicom
      recent: Nedavno korišteno
      default_tone: Nema ton kože
      light_tone: Svijetli ton kože
      medium_light_tone: Srednje svijetli ton kože
      medium_tone: Srednje svijetli ton kože
      medium_dark_tone: Srednje taman ton kože
      dark_tone: Tamni ton kože
      default: Prilagođeni emojiji
    shared_drafts:
      title: "Dijeljeni nacrti"
      notice: "Ova je tema vidljiva samo onima koji mogu objaviti zajedničke skice."
      destination_category: "Kategorija odredišta"
      publish: "Objavi zajedničku skicu"
      confirm_publish: "Jeste li sigurni da želite objaviti ovaj nacrt?"
      publishing: "Objavljivanje teme…"
    composer:
      emoji: "Emoji :)"
      more_emoji: "više…"
      options: "Mogućnosti"
      whisper: "šapat"
      unlist: "nenavedeno"
      add_warning: "Ovo je službeno upozorenje."
      toggle_whisper: "Uključi šapat"
      toggle_unlisted: "Uključi / isključi Nenavedeno"
      insert_table: "Umetni tablicu"
      posting_not_on_topic: "U kojoj temi želite odgovoriti?"
      saved_local_draft_tip: "spašeno lokalno"
      similar_topics: "Vaša tema je slična…"
      drafts_offline: "nacrti offline"
      edit_conflict: "uredi sukob"
      esc: "esc"
      esc_label: "odbaci poruku"
      ok_proceed: "Ok, nastavi"
      group_mentioned_limit:
        one: "<b>Upozorenje!</b> Spomenuli ste <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, međutim ova grupa ima više članova od administratora konfiguriranog ograničenja spominjanja od %{count} korisnika. Nitko neće biti obaviješten."
        few: "<b>Upozorenje!</b> Spomenuli ste <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, međutim ova grupa ima više članova od administratora konfiguriranog ograničenja spominjanja od %{count} korisnika. Nitko neće biti obaviješten."
        other: "<b>Upozorenje!</b> Spomenuli ste <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, međutim ova grupa ima više članova od administratora koji je konfigurirao ograničenje spominjanja od %{count} korisnika. Nitko neće biti obaviješten."
      group_mentioned:
        one: "Spominjanje %{group} će obavijestiti <a href='%{group_link}'>%{count} osobu</a>."
        few: "Spominjanje %{group} će obavijestiti <a href='%{group_link}'>%{count} osobe</a>."
        other: "Spominjanje %{group} će obavijestiti <a href='%{group_link}'>%{count} osoba</a>."
      cannot_see_mention:
        category: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer nemaju pristup ovoj kategoriji. Morat ćete ih dodati u grupu koja ima pristup ovoj kategoriji."
        private: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati u ovu osobnu poruku."
        muted_topic: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer su isključili ovu temu."
        not_allowed: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer nisu pozvani na ovu temu."
      cannot_see_group_mention:
        not_mentionable: "Ne možete spomenuti grupu @%{group}."
        some_not_allowed:
          one: "Spomenuli ste @%{group} , ali samo %{count} član će biti obaviješten jer ostali članovi ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati u ovu osobnu poruku."
          few: "Spomenuli ste @%{group} , ali samo %{count} članovi će biti obaviješteni jer ostali članovi ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati u ovu osobnu poruku."
          other: "Spomenuli ste @%{group} , ali samo %{count} članovi će biti obaviješteni jer ostali članovi ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati na ovu osobnu poruku."
        not_allowed: "Spomenuli ste @%{group} , ali nitko od njegovih članova neće biti obaviješten jer ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati u ovu osobnu poruku."
      here_mention:
        one: "Spominjanjem <b>@%{here}</b>obavijestit ćete %{count} korisnika – jeste li sigurni?"
        few: "Spominjanjem <b>@%{here}</b>obavijestit ćete %{count} korisnika – jeste li sigurni?"
        other: "Spominjanjem <b>@%{here}</b>obavijestit ćete %{count} korisnika – jeste li sigurni?"
      duplicate_link: "Čini se da je vašu vezu na <b>%{domain}</b> već objavio u temi <b>@%{username}</b> u <a href='%{post_url}'>odgovor na %{ago}</a> - jeste li sigurni da ga želite ponovo objaviti?"
      duplicate_link_same_user: "Čini se da ste već objavili vezu na <b>%{domain}</b> u ovoj temi u <a href='%{post_url}'>odgovoru na %{ago}</a> - jeste li sigurni da je želite ponovno objaviti?"
      reference_topic_title: "RE: %{title}"
      error:
        title_missing: "Naslov je obavezan"
        title_too_short:
          one: "Naslov mora biti barem %{count} znakova"
          few: "Naslov mora biti barem %{count} znakova"
          other: "Naslov mora biti barem %{count} znakova"
        title_too_long:
          one: "Naslov ne smije imati više od %{count} znakova"
          few: "Naslov ne smije imati više od %{count} znakova"
          other: "Naslov ne smije imati više od %{count} znakova"
        post_missing: "Post ne može biti prazan"
        post_length:
          one: "Objava mora sadržavati najmanje %{count} znakova"
          few: "Objava mora sadržavati najmanje %{count} znakova"
          other: "Post mora sadržavati najmanje %{count} znakova"
        try_like: "Jeste li isprobali gumb %{heart}"
        category_missing: "Morate odabrati kategoriju"
        tags_missing:
          one: "Morate odabrati najmanje %{count} oznaku"
          few: "Morate odabrati najmanje %{count} oznaka"
          other: "Morate odabrati najmanje %{count} oznaka"
        topic_template_not_modified: "Uređivanjem predloška teme dodajte detalje i pojedinosti svojoj temi."
      save_edit: "Spremi izmjenu"
      overwrite_edit: "Prebriši Uređivanje"
      reply: "Odgovori"
      cancel: "Odustani"
      create_topic: "Pokreni temu"
      create_pm: "Pošalji poruku"
      create_whisper: "Šapat"
      create_shared_draft: "Stvori zajedničku skicu"
      edit_shared_draft: "Uredi zajedničku skicu"
      title: "Ili pritisnite %{modifier}Enter"
      users_placeholder: "Dodajte korisnike ili grupe"
      title_placeholder: "O čemu je ova rasprava u jednoj kratkoj rečenici?"
      title_or_link_placeholder: "Upišite naslov ili ovdje zalijepite vezu"
      edit_reason_placeholder: "zašto izmjenjujete?"
      topic_featured_link_placeholder: "Unesite vezu prikazanu s naslovom."
      remove_featured_link: "Ukloni vezu iz teme."
      reply_placeholder: "Tipkajte ovdje. Za formatiranje koristite Markdown, BBCode ili HTML. Povucite ili zalijepite slike."
      reply_placeholder_no_images: "Tipkajte ovdje. Za formatiranje koristite Markdown, BBCode ili HTML."
      reply_placeholder_choose_category: "Odaberite kategoriju prije upisivanja ovdje."
      view_new_post: "Pogledajte svoj novi članak."
      saving: "Spremanje"
      saved: "Spremljeno!"
      saved_draft: "Nacrt posta u tijeku. Dodirnite za nastavak."
      uploading: "Prijenos…"
      show_preview: "prikaz pregleda"
      hide_preview: "sakrij pregled"
      quote_post_title: "Citiraj cijeli članak"
      bold_label: "B"
      bold_title: "Jak"
      bold_text: "jaki text"
      italic_label: "I"
      italic_title: "Naglasak"
      italic_text: "naglašen tekst"
      link_title: "Poveznica"
      link_description: "ovdje unesite opis poveznice"
      link_dialog_title: "Umetni poveznicu"
      link_optional_text: "neobavezni naslov"
      link_url_placeholder: "Zalijepite URL ili tip za pretraživanje tema"
      blockquote_title: "\"Blockquote\" izdvojeni citat"
      blockquote_text: "\"Blockquote\" izdvojeni citat"
      code_title: "Pred-formatirani text"
      code_text: "uvuci pred-formatirani text za 4 mjesta"
      paste_code_text: "upišite ili zalijepite kod ovdje"
      upload_title: "Učitaj"
      upload_description: "ovdje unesite opise stvari koju učitavate"
      olist_title: "Brojčani popis"
      ulist_title: "Točkani popis"
      list_item: "Predmet popisa"
      toggle_direction: "Uključi smjer"
      help: "Markdown pomoć pri izmjenama"
      collapse: "minimizirajte skladateljsku ploču"
      open: "otvorite ploču skladatelja"
      abandon: "zatvorite skladatelja i odbacite skicu"
      enter_fullscreen: "unesite kompozitor preko cijelog zaslona"
      exit_fullscreen: "izađi iz cijelog zaslona u kompozitoru"
      exit_fullscreen_prompt: "Pritisnite <kbd>ESC</kbd> za izlaz iz cijelog zaslona"
      show_toolbar: "prikaži alatnu traku skladatelja"
      hide_toolbar: "sakrij alatnu traku skladatelja"
      modal_ok: "U redu"
      cant_send_pm: "Žao nam je, ne možete poslati poruku %{username}."
      yourself_confirm:
        title: "Jeste li zaboravili dodati primatelje?"
        body: "Trenutno će ova poruka biti poslana samo vama!"
      slow_mode:
        error: "Ova je tema u usporenom načinu rada. Već ste nedavno objavili; možete ponovo objaviti u %{timeLeft}."
      user_not_seen_in_a_while:
        single: "Osoba kojoj šaljete poruku, <b>%{usernames}</b>, nije ovdje viđena jako dugo – %{time_ago}. Možda neće primiti vašu poruku. Možda ćete htjeti potražiti alternativne metode kontaktiranja %{usernames}."
        multiple: "Sljedeće osobe koje šaljete porukama: <b>%{usernames}</b>, nisu ovdje viđeni već dugo — %{time_ago}. Možda neće primiti vašu poruku. Možda ćete htjeti potražiti alternativne metode kontaktiranja s njima."
      admin_options_title: "Neobavezna pravila osoblja za ovu temu"
      composer_actions:
        reply: Odgovori
        draft: Nacrt
        edit: Izmijeni
        reply_to_post:
          label: Odgovorite na post korisnika %{postUsername}
          desc: Odgovor na određeni post
        reply_as_new_topic:
          label: Odgovori u povezanoj temi
          desc: Stvaranje nove teme povezane s ovom temom
          confirm: Imate novi nacrt teme spremljen, koji će biti prebrisan ako stvorite povezanu temu.
        reply_as_new_group_message:
          label: Odgovori kao nova grupna poruka
          desc: Izradite novu poruku počevši od istih primatelja
        reply_to_topic:
          label: Odgovori na temu
          desc: Odgovor na temu, a ne određeni post
        toggle_whisper:
          label: Uključi šapat
          desc: Šaputanja su vidljiva samo članovima osoblja
        create_topic:
          label: "Nova tema"
          desc: Stvori novu temu
        shared_draft:
          label: "Zajednički nacrt"
          desc: "Nacrtajte temu koja će biti vidljiva samo dopuštenim korisnicima"
        toggle_topic_bump:
          label: "Uključi kvrga teme"
          desc: "Odgovorite bez promjene zadnjeg datuma odgovora"
      reload: "Ponovno učitaj"
      ignore: "Zanemari"
      image_alt_text:
        aria_label: Zamjenski tekst za sliku
        title: "Dodaj opis slike"
      image_scale_button: "Skaliraj sliku na %{percent}%"
      delete_image_button: Izbriši sliku
      toggle_image_grid: Uključi/isključi rešetku slike
    notifications:
      tooltip:
        regular:
          one: "%{count} neviđena obavijest"
          few: "%{count} neviđeni obavijesti"
          other: "%{count} neviđenih obavijesti"
        message:
          one: "%{count} nepročitana poruka"
          few: "%{count} nepročitanih poruka"
          other: "%{count} nepročitanih poruka"
        high_priority:
          one: "%{count} nepročitana obavijest visokog prioriteta"
          few: "%{count} nepročitanih obavijesti visokog prioriteta"
          other: "%{count} nepročitanih obavijesti visokih prioriteta"
        new_message_notification:
          one: "%{count} obavijesti o novoj poruci"
          few: "%{count} obavijesti o novoj poruci"
          other: "%{count} obavijesti o novim porukama"
        new_reviewable:
          one: "%{count} novih za pregled"
          few: "%{count} novih za pregled"
          other: "%{count} novih recenziranih"
      title: "obavijesti o spominjanju @ime, odgovori na vaše objave i teme, poruke itd."
      none: "Nemoguće očitati obavijesti u ovom trenutku."
      empty: "Obavijesti nisu pronađene."
      post_approved: "Vaš post je odobren"
      reviewable_items: "stavke koje zahtijevaju pregled"
      watching_first_post_label: "Nova tema"
      user_moved_post: "%{username} preselio"
      mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
      group_mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
      quoted: "<span>%{username}</span> %{description}"
      bookmark_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
      replied: "<span>%{username}</span> %{description}"
      posted: "<span>%{username}</span> %{description}"
      watching_category_or_tag: "<span>%{username}</span> %{description}"
      edited: "<span>%{username}</span> %{description}"
      liked: "<span>%{username}</span> %{description}"
      liked_2: "<span class='double-user'>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
      liked_many:
        one: "<span class='multi-user'>%{username} i %{count} drugi</span> %{description}"
        few: "<span class='multi-user'>%{username} i %{count} druga</span> %{description}"
        other: "<span class='multi-user'>%{username} i %{count} drugih</span> %{description}"
      liked_by_2_users: "%{username}, %{username2}"
      liked_consolidated_description:
        one: "se sviđa vaš %{count} post"
        few: "se sviđa vaših %{count} postova"
        other: "se svidjelo %{count} vaših postova"
      liked_consolidated: "<span>%{username}</span> %{description}"
      linked_consolidated: "<span>%{username}</span> %{description}"
      private_message: "<span>%{username}</span> %{description}"
      invited_to_private_message: "<p><span>%{username}</span> %{description}"
      invited_to_topic: "<span>%{username}</span> %{description}"
      invitee_accepted: "<span>%{username}</span> prihvatio/la je vašu pozivnicu"
      invitee_accepted_your_invitation: "prihvatio vaš poziv"
      moved_post: "<span>%{username}</span> premješteno %{description}"
      linked: "<span>%{username}</span> %{description}"
      granted_badge: "Dobio '%{description}'"
      topic_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
      watching_first_post: "<span>Nova tema</span> %{description}"
      membership_request_accepted: "Članstvo prihvaćeno u \"%{group_name}\""
      membership_request_consolidated:
        one: "%{count} otvorenih zahtjeva za članstvo za '%{group_name}'"
        few: "%{count} otvorenih zahtjeva za članstvo za '%{group_name}'"
        other: "%{count} otvorenih zahtjeva za članstvo za '%{group_name}'"
      reaction: "<span>%{username}</span> %{description}"
      reaction_2: "<span>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
      votes_released: "%{description} - dovršeno"
      new_features: "Dostupne su nove značajke!"
      admin_problems: "Novi savjeti na vašoj nadzornoj ploči"
      dismiss_confirmation:
        body:
          default:
            one: "Jesi li siguran? Imate %{count} važnih obavijesti."
            few: "Jesi li siguran? Imate %{count} važnih obavijesti."
            other: "Jesi li siguran? Imate %{count} važnih obavijesti."
          bookmarks:
            one: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih podsjetnika za oznake."
            few: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih podsjetnika za oznake."
            other: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih podsjetnika za oznake."
          messages:
            one: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih osobnih poruka."
            few: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih osobnih poruka."
            other: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih osobnih poruka."
        dismiss: "Skloni"
        cancel: "Odustani"
      group_message_summary:
        one: "%{count} poruka u vašem %{group_name} dolaznom pretincu"
        few: "%{count} poruka u vašem %{group_name} dolaznom pretincu"
        other: "%{count} poruka u vašem %{group_name} dolaznom pretincu"
      popup:
        mentioned: '%{username} vas je spomenuo u "%{topic}" - %{site_title}'
        group_mentioned: '%{username} vas je spomenuo u "%{topic}" - %{site_title}'
        quoted: '%{username} citirao vas je u "%{topic}" - %{site_title}'
        replied: '%{username} odgovorio u "%{topic}" - %{site_title}'
        posted: '%{username} objavio u "%{topic}" - %{site_title}'
        private_message: '%{username} vam je poslao privatnu poruku u temi "%{topic}" - %{site_title}'
        linked: '%{username} se povezao s tvojom objavom "%{topic}" - %{site_title}'
        watching_first_post: '%{username} stvorio je novu temu "%{topic}" - %{site_title}'
        watching_category_or_tag: '%{username} objavio u "%{topic}" - %{site_title}'
        confirm_title: "Obavijesti omogućene - %{site_title}"
        confirm_body: "Uspjeh! Obavijesti su omogućene."
        custom: "Obavijest od %{username} %{site_title}"
      titles:
        mentioned: "spominje"
        replied: "novi odgovor"
        quoted: "citirano"
        edited: "uredio"
        liked: "novo sviđanje"
        private_message: "nova privatna poruka"
        invited_to_private_message: "pozvan na privatnu poruku"
        invitee_accepted: "poziv prihvaćen"
        posted: "novi post"
        watching_category_or_tag: "novi post"
        moved_post: "post premješten"
        linked: "povezan"
        bookmark_reminder: "podsjetnik na oznaku"
        bookmark_reminder_with_name: "podsjetnik za oznaku - %{name}"
        granted_badge: "dodijeljena značka"
        invited_to_topic: "pozvani na temu"
        group_mentioned: "spomenuta grupa"
        group_message_summary: "nove grupne poruke"
        watching_first_post: "nova tema"
        topic_reminder: "podsjetnik teme"
        liked_consolidated: "novi lajkovi"
        post_approved: "post odobren"
        membership_request_consolidated: "novi zahtjevi za članstvo"
        reaction: "nova reakcija"
        votes_released: "Glasanje je objavljeno"
        new_features: "Objavljene su nove značajke za platformu Discourse!"
        admin_problems: "novi savjeti na vašoj nadzornoj ploči"
    upload_selector:
      uploading: "Učitavanje"
      processing: "Obrada prijenosa"
      select_file: "Odaberite datoteku"
      default_image_alt_text: slika
    search:
      sort_by: "Sortiraj po"
      relevance: "Relevantnost"
      latest_post: "Posljednje objave"
      latest_topic: "Najnovija tema"
      most_viewed: "Nagledanije"
      most_liked: "Najviše se sviđa"
      select_all: "Odaberi sve"
      clear_all: "Obriši sve"
      too_short: "Vaš je pojam za pretragu prekratak."
      open_advanced: "Otvorite napredno pretraživanje"
      clear_search: "Očisti pretragu"
      sort_or_bulk_actions: "Sortiranje ili skupni odabir rezultata"
      result_count:
        one: "<span>%{count} rezultat za</span><span class='term'>%{term}</span>"
        few: "<span>%{count}%{plus} rezultata za</span><span class='term'>%{term}</span>"
        other: "<span>%{count}%{plus} rezultata za</span><span class='term'>%{term}</span>"
      title: "Pretraži"
      full_page_title: "Pretraži"
      results: "rezultati"
      no_results: "Nema rezultata"
      no_more_results: "Nema više rezultata."
      post_format: "#%{post_number} od %{username}"
      results_page: "Rezultati pretraživanja za '%{term}'"
      more_results: "Postoji još rezultata pretrage. Molimo suzite kriterij pretrage."
      cant_find: "Ne možete pronaći ono što tražite?"
      start_new_topic: "Možda započeti novu temu?"
      or_search_google: "Ili umjesto toga pokušajte pretraživati s Googleom:"
      search_google: "Pokušajte umjesto toga pretraživati s Googleom:"
      search_google_button: "Google"
      search_button: "Pretraživanje"
      search_term_label: "unesite ključnu riječ za pretraživanje"
      categories: "Kategorije"
      tags: "Oznake"
      in: "u"
      in_this_topic: "u ovoj temi"
      in_this_topic_tooltip: "prijeđite na pretraživanje svih tema"
      in_messages: "u porukama"
      in_messages_tooltip: "prijeđite na pretraživanje regularnih tema"
      in_topics_posts: "u svim temama i postovima"
      enter_hint: "ili pritisnite Enter"
      in_posts_by: "u objavama od %{username}"
      browser_tip: "%{modifier} + f"
      browser_tip_description: "ponovno za korištenje izvornog pretraživanja preglednika"
      recent: "Nedavna pretraživanja"
      clear_recent: "Obriši nedavna pretraživanja"
      type:
        default: "Teme/objave"
        users: "Korisnici"
        categories: "Kategorije"
        categories_and_tags: "Kategorije/oznake"
      context:
        user: "Pretražite članke od @%{username}"
        category: "Pretražite kategoriju #%{category}"
        tag: "Pretraživanje oznake #%{tag}"
        topic: "Pretražite ovu temu"
        private_messages: "Pretražite poruke"
      tips:
        category_tag: "filteri po kategoriji ili oznaci"
        author: "filteri po autoru objave"
        in: "filteri prema metapodacima (npr. in:title, in:personal, in:pinned)"
        status: "filteri prema statusu teme"
        full_search: "pokreće pretraživanje cijele stranice"
        full_search_key: "%{modifier} + Enter"
        me: "prikazuje samo vaše postove"
      advanced:
        title: Napredni filtri
        posted_by:
          label: Objavio
          aria_label: Filtrirajte prema autoru objave
        in_category:
          label: Kategorizirano
        in_group:
          label: U grupi
        with_badge:
          label: Sa značkom
        with_tags:
          label: Označeno
          aria_label: Filtrirajte pomoću oznaka
        filters:
          label: Vrati samo teme/objave…
          title: Usklađivanje samo u naslovu
          likes: Sviđalo mi se
          posted: Objavio sam u
          created: Stvorio/la sam
          watching: Gledam
          tracking: Pratim
          private: U mojim porukama
          bookmarks: Označio/la sam
          first: su prva objava
          pinned: su prikvačeni
          seen: Čitao/la sam
          unseen: Nisam čitao/la.
          wiki: su wiki
          all_tags: Sve gore navedene oznake
        statuses:
          label: Gdje teme
          open: su otvoreni
          closed: su zatvoreni
          public: su javni
          archived: su arhivirani
          noreplies: imaju nula odgovora
          single_user: sadrži jednog korisnika
        post:
          count:
            label: Postovi
          min:
            placeholder: minimum
            aria_label: filtrirati prema minimalnom broju postova
          max:
            placeholder: maksimum
            aria_label: filtrirajte prema maksimalnom broju postova
          time:
            label: Objavljeno
            aria_label: Filtrirajte prema datumu objave
            before: prije
            after: poslije
        views:
          label: Pregledi
        min_views:
          placeholder: minimum
          aria_label: filtrirati prema minimalnom broju pregleda
        max_views:
          placeholder: maksimum
          aria_label: filtrirajte prema maksimalnom broju pregleda
        additional_options:
          label: "Filtrirajte prema broju postova i pregledima teme"
    hamburger_menu: "izbornik"
    new_item: "novo"
    go_back: "idi natrag"
    not_logged_in_user: "stranica korisnika sa sažetkom trenutnih aktivnosti i postavki"
    current_user: "idi na korisničku stranicu"
    view_all: "pogledaj sve %{tab}"
    user_menu:
      generic_no_items: "Na ovom popisu nema stavki."
      sr_menu_tabs: "Kartice korisničkog izbornika"
      view_all_notifications: "pogledajte sve obavijesti"
      view_all_bookmarks: "pogledajte sve oznake"
      view_all_messages: "pogledajte sve osobne poruke"
      tabs:
        all_notifications: "Sve obavijesti"
        replies: "Odgovori"
        replies_with_unread:
          one: "Odgovori - %{count} nepročitanih odgovora"
          few: "Odgovori - %{count} nepročitanih odgovora"
          other: "Odgovori - %{count} nepročitanih odgovora"
        mentions: "Spomeni"
        mentions_with_unread:
          one: "Spominjanja - %{count} nepročitanih spominjanja"
          few: "Spominjanja - %{count} nepročitanih spominjanja"
          other: "Spominjanja - %{count} nepročitanih spominjanja"
        likes: "Like-ova"
        likes_with_unread:
          one: "Lajkovi - %{count} nepročitanih lajkova"
          few: "Lajkovi - %{count} nepročitanih lajkova"
          other: "Lajkovi - %{count} nepročitanih lajkova"
        watching: "Gledane teme"
        watching_with_unread:
          one: "Gledane teme - %{count} nepročitanih gledanih tema"
          few: "Gledane teme - %{count} nepročitanih gledanih tema"
          other: "Gledane teme - %{count} nepročitanih gledanih tema"
        messages: "Osobne poruke"
        messages_with_unread:
          one: "Osobne poruke - %{count} nepročitanih poruka"
          few: "Osobne poruke - %{count} nepročitanih poruka"
          other: "Osobne poruke - %{count} nepročitanih poruka"
        bookmarks: "Zabilješke"
        bookmarks_with_unread:
          one: "Oznake - %{count} nepročitanih oznaka"
          few: "Oznake - %{count} nepročitanih oznaka"
          other: "Oznake - %{count} nepročitanih oznaka"
        review_queue: "Red čekanja za pregled"
        review_queue_with_unread:
          one: "Red čekanja za pregled - %{count} stavki treba pregledati"
          few: "Red čekanja za pregled - %{count} stavki treba pregledati"
          other: "Red čekanja za pregled - %{count} stavki treba pregledati"
        other_notifications: "Ostale obavijesti"
        other_notifications_with_unread:
          one: "Ostale obavijesti - %{count} nepročitanih obavijesti"
          few: "Ostale obavijesti - %{count} nepročitanih obavijesti"
          other: "Ostale obavijesti - %{count} nepročitanih obavijesti"
        profile: "Profil"
      reviewable:
        view_all: "pogledaj sve stavke pregleda"
        queue: "Red čekanja"
        deleted_user: "(izbrisani korisnik)"
        deleted_post: "(izbrisana objava)"
        post_number_with_topic_title: "Članak #%{post_number} - %{title}"
        new_post_in_topic: "novi post u %{title}"
        user_requires_approval: "%{username} zahtijeva odobrenje"
        default_item: "pregledna stavka #%{reviewable_id}"
    topics:
      new_messages_marker: "posljednji posjet"
      bulk:
        confirm: "Potvrdi"
        select_all: "Odaberi sve"
        clear_all: "Očistiti sve"
        unlist_topics: "Poništite popis tema"
        relist_topics: "Poništite popis tema"
        reset_bump_dates: "Resetiraj datum obnove"
        defer: "Označi kao nepročitano"
        delete: "Obriši teme"
        dismiss: "Skloni"
        dismiss_read: "Skloni sve nepročitano"
        dismiss_read_with_selected:
          one: "Odbaci %{count} nepročitano"
          few: "Odbaci %{count} nepročitanih"
          other: "Odbaci %{count} nepročitanih"
        dismiss_button: "Skloni..."
        dismiss_button_with_selected:
          one: "Odbaci (%{count})…"
          few: "Odbaci (%{count})…"
          other: "Odbaci (%{count})…"
        dismiss_tooltip: "Skloni sve nove objave ili prestani pratiti teme"
        also_dismiss_topics: "Prestanite pratiti ove teme kako se više nikada ne bi pokazale kao nepročitane za mene"
        dismiss_new: "Odbaci novo"
        dismiss_new_modal:
          title: "Odbaci novo"
          topics: "Odbaci nove teme"
          posts: "Odbaci nove odgovore"
          topics_with_count:
            one: "Odbaci %{count} novu temu"
            few: "Odbaci %{count} nove teme"
            other: "Odbaci %{count} novih tema"
          replies_with_count:
            one: "Odbaci %{count} novi odgovor"
            few: "Odbaci %{count} nova odgovora"
            other: "Odbaci %{count} novih odgovora"
          replies: "Odbaci nove odgovore"
          untrack: "Prestani pratiti ove teme kako bi se prestale pojavljivati na mom novom popisu"
        dismiss_new_with_selected:
          one: "Odbaci novo (%{count})"
          few: "Odbaci novo (%{count})"
          other: "Odbaci novo (%{count})"
        toggle: "uključi/isključi grupni odabir tema"
        actions: "Grupne aktivnosti"
        change_category: "Postavi kategoriju…"
        close_topics: "Zatvori teme"
        archive_topics: "Arhiviraj teme"
        move_messages_to_inbox: "Premjesti u Inbox"
        notification_level: "Obavijesti…"
        change_notification_level: "Promijenite razinu obavijesti"
        choose_new_category: "Odaberite novu kategoriju za teme:"
        selected:
          one: "Odabrali ste <b>%{count}</b> temu."
          few: "Odabrali ste <b>%{count}</b> tema."
          other: "Odabrali ste <b>%{count}</b> tema."
        selected_count:
          one: "%{count} odabrano"
          few: "%{count} odabrano"
          other: "%{count} odabrano"
        change_tags: "Zamijeni oznake"
        append_tags: "Dodajte oznake"
        choose_new_tags: "Odaberite nove oznake za ove teme:"
        choose_append_tags: "Odaberite nove oznake za dodavanje ovim temama:"
        changed_tags: "Oznake tih tema su promijenjene."
        remove_tags: "Ukloni sve oznake"
        confirm_remove_tags:
          one: "Sve oznake bit će uklonjene iz ove teme. Jesi li siguran?"
          few: "Sve oznake <b>%{count}</b> bit će uklonjene iz ove teme. Jeste li sigurni?"
          other: "Sve oznake bit će uklonjene iz <b>%{count}</b> temi. Jeste li sigurni?"
        progress:
          one: "Napredak: <strong>%{count}</strong> tema"
          few: "Napredak: <strong>%{count}</strong> tema"
          other: "Napredak: <strong>%{count}</strong> teme"
        silent: "Izvedi ovu radnju tiho."
        performing: "Izvođenje masovnih operacija, pričekajte…"
        completed: "Masovne operacije uspješno dovršene!"
      none:
        unread: "Nemate nepročitanih tema."
        unseen: "Nemate nepročitanih tema."
        new: "Nemate novih članaka."
        read: "Niste još pročitali ni jednu temu."
        posted: "Niste još objavljivali ni u jendoj temi."
        latest: "Svi ste uhvaćeni!"
        bookmarks: "Još nemate zabiljženih tema."
        category: "Nema tema u %{category}."
        top: "Nema glavnih tema."
        hot: "Nema popularnih tema."
        filter: "Nema tema."
        educate:
          new: '<p>Vaše nove teme će se pojaviti ovdje. Prema zadanim postavkama teme se smatraju novima i pokazat će indikator <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;"></span> ako su stvorene u posljednja 2 dana.</p><p>Posjetite <a href="%{userPrefsUrl}">preferencije</a> da biste to promijenili.</p>'
          unread: "<p>Vaše nepročitane teme pojavljuju se ovdje.</p><p>Prema zadanim postavkama, teme se smatraju nepročitanima i prikazat će se brojka nepročitanih <span class=\"badge unread-posts badge-notification\">1</span> ako ste:</p><ul><li>Stvorili temu</li><li>Odgovorili na temu</li><li>Čitali temu više od 5 minuta</li></ul><p>Ili ako ste izričito označili temu kao Praćenu ili Promatranu putem \U0001F514 u svakoj temi.</p><p>Posjetite <a href=\"%{userPrefsUrl}\">preferencije</a> da biste to promijenili.</p>"
      bottom:
        latest: "Nema više najnovijih tema."
        posted: "Nema više objavljenih članaka."
        read: "Nema više pročitanih tema."
        new: "Nema više novih tema."
        unread: "Nema više nepročitanih tema."
        unseen: "Nema više nepročitanih tema."
        category: "Nema više tema u kategoriji %{category}."
        tag: "Nema više tema s oznakom %{tag}."
        top: "Nema više glavnih tema."
        hot: "Nema više popularnih tema."
        bookmarks: "U oznakama nema više spremljenih tema."
        filter: "Nema više tema."
    topic_bulk_actions:
      close_topics:
        name: "Zatvori"
        optional: (opcionalno)
      archive_topics:
        name: "Arhiva"
      move_messages_to_inbox:
        name: "Premjesti u Inbox"
      remove_tags:
        name: "Ukloni oznake"
      append_tags:
        name: "Dodajte oznake"
      replace_tags:
        name: "Zamijeni oznake"
      delete_topics:
        name: "Pobriši"
      update_category:
        name: "Ažuriraj kategoriju"
        description: "Odaberi novu kategoriju za odabrane teme"
      defer:
        name: "Označi kao nepročitano"
        description: "Označi teme kao nepročitane"
    topic:
      filter_to:
        one: "%{count} objava u temi"
        few: "%{count} objava u temi"
        other: "%{count} objave u temi"
      create: "Nova tema"
      create_disabled_category: "Nije vam dopušteno kreirati teme u ovoj kategoriji"
      create_long: "Otvori novu temu"
      open_draft: "Otvori skicu"
      private_message: "Pokrenite poruku"
      archive_message:
        help: "Premjesite poruku u vašu arhivu"
        title: "Arhiva"
      move_to_inbox:
        title: "Premjesti u ulaznu poštu"
        help: "Premjestite poruku nazad u dolazni pretinac"
      list: "Teme"
      new: "nova tema"
      unread: "nepročitano"
      new_topics:
        one: "%{count} nova tema"
        few: "%{count} nove teme"
        other: "%{count} nove teme"
      unread_topics:
        one: "%{count} nepročitana tema"
        few: "%{count} nepročitanih tema"
        other: "%{count} neprocitanih tema"
      title: "Tema"
      invalid_access:
        title: "Tema je privatna"
        description: "Žao nam je, nemate pristup temi!"
        login_required: "Morate se prijaviti da vidite temu."
      server_error:
        title: "Očitavanje teme nije uspjelo"
        description: "Žao nam je, nismo mogli očitat temu, moguće zbog problema s vezom. Molimo pokušajte ponovno. Ako problem usraje, javite nam."
      not_found:
        title: "Tema nije pronađena"
        description: "Žao nam je, nismo mogli pronaći temu. Možda ju je moderator uklonio?"
      unread_posts:
        one: "Imate %{count} nepročitanih članaka u ovoj temi"
        few: "Imate %{count} nepročitanih članaka u ovoj temi"
        other: "Imate %{count} nepročitanih članaka u ovoj temi"
      likes:
        one: "Ima %{count} like u temi"
        few: "Ima %{count} like-ova u temi"
        other: "Ima %{count} like-ova u temi"
      back_to_list: "Natrag na listu tema"
      options: "Mogućnosti teme"
      show_links: "pokaži poveznice u temi"
      collapse_details: "Sažmi detalje teme"
      expand_details: "proširite pojedinosti o temi"
      read_more_in_category: "Želite čitati više? Pregledajte ostale teme u %{categoryLink} ili <a href='%{latestLink}'>pogledajte najnovije teme</a>."
      read_more: "Želite čitati više? <a href='%{categoryLink}'>Pregledajte sve kategorije</a> ili <a href='%{latestLink}'>pogledajte najnovije teme</a>."
      unread_indicator: "Još nijedan član nije pročitao zadnji post ove teme."
      read_more_MF: |
        { HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
          true {
            { UNREAD, plural,
                 =0 {}
                one {Postoji <a href="{basePath}/unread"># nepročitano</a>}
                 few {Ima ih <a href="{basePath}/unread"># nepročitanih</a>}
              other {Ima ih <a href="{basePath}/unread"># nepročitanih</a>}
            }
            { NEW, plural,
                 =0 {}
                one { i <a href="{basePath}/new"># nova</a> preostala tema,}
                 few { i <a href="{basePath}/new"># nove</a> preostale teme,}
              other { i <a href="{basePath}/new"># nove</a> preostale teme,}
            }
          }
          false {
            { UNREAD, plural,
                 =0 {}
                one {Preostalo je <a href="{basePath}/unread"># nepročitanih</a> tema,}
                 few {Preostalo je <a href="{basePath}/unread"># nepročitanih</a> tema,}
              other {Preostalo je <a href="{basePath}/unread"># nepročitanih</a> tema,}
            }
            { NEW, plural,
                 =0 {}
                one {Preostalo je <a href="{basePath}/new"># novih</a> tema,}
                 few {Preostalo je <a href="{basePath}/new"># novih</a> tema,}
              other {Preostalo je <a href="{basePath}/new"># novih</a> tema,}
            }
          }
          other {}
        }
        { HAS_CATEGORY, select,
          true { ili pregledajte druge teme u {categoryLink}}
          false { ili <a href="{basePath}/latest">pogledajte najnovije teme</a>}
          other {}
        }
      bumped_at: "Najnovije: %{date}"
      browse_all_categories_latest: "<a href='%{basePath}/categories'>Pregledajte sve kategorije</a> ili <a href='%{basePath}/latest'>pogledajte najnovije teme</a>."
      browse_all_categories_latest_or_top: "<a href='%{basePath}/categories'>Pregledajte sve kategorije</a>, <a href='%{basePath}/latest'>pogledajte najnovije teme</a> ili pogledajte vrh:"
      browse_all_tags_or_latest: "<a href='%{basePath}/tags'>Pregledajte sve oznake</a> ili <a href='%{basePath}/latest'>pogledajte najnovije teme</a>."
      suggest_create_topic: Jeste li spremni <a href>započeti novi razgovor?</a>
      deleted: "Tema je obrisana."
      slow_mode_update:
        title: "Usporeni način rada"
        select: "Korisnici mogu objavljivati u ovoj temi samo jednom svaki put:"
        description: "Kako bi promovirali promišljenu raspravu u brzim pokretnim ili spornim raspravama, korisnici moraju pričekati prije ponovnog objavljivanja u ovoj temi."
        enable: "Omogući"
        update: "Ažuriraj"
        enabled_until: "Omogućeno do:"
        remove: "Onemogući"
        hours: "Sati:"
        minutes: "Minute:"
        seconds: "Sekunde:"
        durations:
          10_minutes: "10 minuta"
          15_minutes: "15 minuta"
          30_minutes: "30 minuta"
          45_minutes: "45 minuta"
          1_hour: "1 sat"
          2_hours: "2 sata"
          4_hours: "4 sata"
          8_hours: "8 sati"
          12_hours: "12 sati"
          24_hours: "24 sata"
          custom: "Prilagođeno trajanje"
      slow_mode_notice:
        duration: "Molimo pričekajte %{duration} između postova u ovoj temi"
      topic_status_update:
        title: "Timer teme"
        save: "Postavi tajmer"
        num_of_hours: "Broj sati:"
        num_of_days: "Broj dana:"
        remove: "Uklonite timer"
        publish_to: "Objavi na:"
        when: "Kada:"
        time_frame_required: "Odaberite vremenski okvir"
        min_duration: "Trajanje mora biti veće od 0"
        max_duration: "Trajanje mora biti manje od 20 godina"
        duration: "Trajanje"
      publish_to_category:
        title: "Raspored objavljivanja"
      temp_open:
        title: "Privremeno otvori"
      auto_reopen:
        title: "Automatsko otvaranje teme"
      temp_close:
        title: "Zatvori privremeno"
      auto_close:
        title: "Automatsko zatvaranje teme"
        label: "Automatsko zatvaranje teme nakon:"
        error: "Molimo unesite valjanu vrijednost"
        based_on_last_post: "Nemoj zatvoriti dok posljednji članak nije ovoliko star."
      auto_close_after_last_post:
        title: "Automatsko zatvaranje teme nakon zadnjeg posta"
      auto_delete:
        title: "Automatsko brisanje teme"
      auto_bump:
        title: "Auto-Bump Tema"
      reminder:
        title: "Podsjeti me"
      auto_delete_replies:
        title: "Automatsko brisanje odgovora"
      status_update_notice:
        auto_open: "Ova će se tema automatski otvoriti %{timeLeft}."
        auto_close: "Ova tema će se autmatski zatvoriti %{timeLeft}."
        auto_publish_to_category: "Ova će tema biti objavljena u <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
        auto_close_after_last_post: "Ova tema će se zatvoriti %{duration} nakon zadnjeg odgovora."
        auto_delete: "Ova će se tema automatski izbrisati %{timeLeft}."
        auto_bump: "Ova će tema automatski biti postavljena na %{timeLeft}."
        auto_reminder: "Podsjetit ćete se na ovu temu %{timeLeft}."
        auto_delete_replies: "Odgovori na ovu temu automatski se brišu nakon %{duration}."
      auto_close_title: "Postavke automatskog zatvaranja"
      auto_close_immediate:
        one: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sat, stoga će tema odmah biti zatvorena."
        few: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sati, stoga će tema odmah biti zatvorena."
        other: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sati, stoga će tema odmah biti zatvorena."
      auto_close_momentarily:
        one: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sat, stoga će tema odmah biti zatvorena."
        few: "Zadnji post u temi star je već %{count} sati, tako da će se tema trenutno zatvoriti."
        other: "Zadnji post u temi star je već %{count} sati, tako da će se tema trenutno zatvoriti."
      timeline:
        back: "Natrag"
        back_description: "Vrati se na posljednju nepročitanu poruku"
        replies_short: "%{current} / %{total}"
      progress:
        title: napredak teme
        jump_prompt_of:
          one: "od %{count} objava"
          few: "od %{count} objava"
          other: "od %{count} objava"
        jump_prompt_to_date: "do danas"
        jump_prompt_or: "ili"
      notifications:
        title: promijenite koliko često ćete biti obaviješteni o ovoj temi
        reasons:
          mailing_list_mode: "Imate način mailing liste omogućen, tako da ćete biti obaviješteni o odgovorima na ovu temu putem e-maila."
          "3_10": "Primat ćete obavijesti jer gledate oznaku na ovu temu."
          "3_10_stale": "Primit ćete obavijesti jer ste u prošlosti gledali oznaku na ovu temu."
          "3_6": "Primati će te obavijesti jer promatrate ovu kategoriju."
          "3_6_stale": "Dobit ćete obavijesti jer ste ovu kategoriju gledali u prošlosti."
          "3_5": "Primat će te obavijesti jer ste automatski počeli promatrati temu."
          "3_2": "Primat ćete obavijest jer promatrate temu."
          "3_1": "Primat će te obavijesti jer ste vi otvorili temu."
          "3": "Primat ćete obavijesti jer promatrate temu."
          "2_8": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer pratite ovu kategoriju."
          "2_8_stale": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer ste u prošlosti pratili ovu kategoriju."
          "2_4": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer ste objavili odgovor na ovu temu."
          "2_2": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer pratite ovu temu."
          "2": 'Vidjet ćete broj novih odgovora jer ste <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications">pročitali ovu temu</a>.'
          "1_2": "Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
          "1": "Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
          "0_7": "Ignorirate sve obavijesti iz ove kategorije."
          "0_2": "Ignorirate sve obavijesti iz ove teme."
          "0": "Ignorirate sve obavijesti iz ove teme."
        watching_pm:
          title: "Promatrano"
          description: "Biti ćete obaviještene o svim novim odgovorima u ovoj poruci i biti će prikazan broj novih odgovora."
        watching:
          title: "Promatrano"
          description: "Bit ćete obaviješteni o svakom novom odgovoru u ovoj temi, a bit će prikazan i broj novih odgovora."
        tracking_pm:
          title: "Praćeno"
          description: "Broj novih odgovora biti će prikazan za ovu poruku. Biti ćete objaviješteni ako vas netko spomene koristeći @ime ili vam odgovori."
        tracking:
          title: "Praćeno"
          description: "Na ovu će temu biti prikazan broj novih odgovora. Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
        regular:
          title: "Normalno"
          description: "Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
        regular_pm:
          title: "Normalno"
          description: "Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
        muted_pm:
          title: "Utišano"
          description: "Nikada nećete dobiti obavijesti o ovoj poruci."
        muted:
          title: "Utišano"
          description: "Nikad nećete biti obaviješteni o bilo kojoj temi o ovoj temi, a ona se neće pojaviti zadnjim postovima."
      actions:
        title: "Akcije"
        recover: "Vrati obrisanu temu"
        delete: "Obriši temu"
        open: "Otvori temu"
        close: "Zatvori temu"
        multi_select: "Odaberi objave..."
        pin: "Prikvači temu…"
        unpin: "Otkvači temu"
        unarchive: "Vrati temu iz arhiva"
        archive: "Arhiviraj temu"
        invisible: "Poništite popis tema"
        visible: "Izlistaj temu"
        reset_read: "Poništi podatke o pročitanom"
        make_private: "Izradite osobnu poruku"
        reset_bump_date: "Poništi datum bump"
      feature:
        pin: "Zakvači temu"
        unpin: "Otkvači temu"
        pin_globally: "Zakvači temu globalno"
        make_banner: "Napravite temu bannera"
        remove_banner: "Ukloni istaknutu objavu"
      reply:
        title: "Odgovori"
        help: "počni sastavljati odgovor za ovu temu"
      share:
        title: "Podijelite temu"
        extended_title: "Podijelite vezu"
        help: "dijelite poveznicu na ovu temu"
        instructions: "Podijelite vezu na ovu temu:"
        copied: "Kopirana veza do teme."
        restricted_groups:
          one: "Vidljivo samo članovima grupe: %{groupNames}"
          few: "Vidljivo samo članovima grupa: %{groupNames}"
          other: "Vidljivo samo članovima grupa: %{groupNames}"
        invite_users: "Pozovi"
      print:
        title: "Ispis"
        help: "Otvorite verziju ove teme za pisač"
      flag_topic:
        title: "Označi zastavicom"
        help: "privatno označi ovu temu za pozornost, ili pošalji privatnu obavijest o njoj"
        success_message: "Uspješno ste označili ovu temu zastavicom"
      make_public:
        title: "Pretvori u javnu temu"
        choose_category: "Molimo odaberite kategoriju za javnu temu:"
      feature_topic:
        title: "Istakni ovu temu"
        pin: "Neka se ova tema pojavi na vrhu kategorije %{categoryLink} do"
        unpin: "Uklonite ovu temu s vrha kategorije %{categoryLink}."
        unpin_until: "Uklonite ovu temu s vrha %{categoryLink} kategorije ili pričekajte <strong>%{until}</strong>."
        pin_note: "Korisnici mogu otkvačiti temu pojedinačno za sebe."
        pin_validation: "Za prikvačivanje ove teme potreban je datum."
        not_pinned: "Nijedna tema nije prikvačena u %{categoryLink}."
        already_pinned:
          one: "Trenutno zakačene teme u %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
          few: "Trenutno zakačenih tema u %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
          other: "Tema trenutno prikvačenih u %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
        pin_globally: "Neka se ova tema prikaže na vrhu svih popisa tema do"
        confirm_pin_globally:
          one: "Već imate %{count} globalno prikvačenih tema. Previše prikvačenih tema može biti teret za nove i anonimne korisnike. Jeste li sigurni da želite globalno zakačiti drugu temu?"
          few: "Već imate %{count} globalno prikvačenih tema. Previše prikvačenih tema može biti teret za nove i anonimne korisnike. Jeste li sigurni da želite globalno zakačiti drugu temu?"
          other: "Već imate %{count} globalno prikvačenih tema. Previše prikvačenih tema može biti teret za nove i anonimne korisnike. Jeste li sigurni da želite globalno zakačiti drugu temu?"
        unpin_globally: "Uklonite ovu temu s vrha svih popisa tema."
        unpin_globally_until: "Uklonite ovu temu s vrha svih popisa tema ili pričekajte do <strong>%{until}</strong>."
        global_pin_note: "Korisnici mogu otkvačiti temu pojedinačno za sebe."
        not_pinned_globally: "Ne postoje teme prikvačene na globalnoj razini."
        already_pinned_globally:
          one: "Trenutno zakačene teme na globalnoj razini: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
          few: "Trenutno zakačenih tema na globalnoj razini: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
          other: "Teme su trenutno prikvačene na globalnoj razini: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
        make_banner: "Umetni temu kao istaknutu objavu na vrh svake stranice"
        remove_banner: "Ukloni istaknutu objavu sa vrha svake stranice"
        banner_note: "Korisnik može ukloniti istaknutu objavu. U određenom trenutku može biti istaknuta samo jedna objava."
        no_banner_exists: "Ne postoji istaknuta objava"
        banner_exists: "Trenutno <strong class='badge badge-notification unread'>je</strong> istaknuta objava.."
      automatically_add_to_groups: "Ova pozivnica obuhvaća i pristup tim grupama:"
      invite_private:
        title: "Pozovite u Poruke"
        email_or_username: "E-mail ili korisničko ime pozivanog"
        email_or_username_placeholder: "e-mail adresa ili korisničko ime"
        action: "Pozovi"
        success: "Pozvali smo tog korisnika da sudjeluju u ovoj poruci"
        success_group: "Pozvali smo tu grupu da sudjeluje u ovoj poruci."
        error: "Žao nam je, dogodila se greške u pozivanju."
        not_allowed: "Nažalost, tog korisnika nije moguće pozvati."
        group_name: "ime grupe"
      controls: "Kontrole teme"
      invite_reply:
        title: "Pozovite"
        username_placeholder: "Korisničko ime"
        action: "Pošalji pozivnicu"
        help: "pozovite druge na ovu temu putem e-pošte ili obavijesti"
        to_forum: "Poslat ćemo kratku e-poštu dopuštajući vašem prijatelju da se odmah pridruži klikom na vezu."
        discourse_connect_enabled: "Unesite korisničko ime osobe koju želite pozvati u ovu temu."
        to_topic_blank: "Unesite korisničko ime ili adresu e-pošte osobe koju želite pozvati na ovu temu."
        to_topic_email: "Na adresu elektroničke pošte koju ste unijeli poslati ćemo pozivnicu kako bi vaš prijatelj mogao poslati odgovor."
        to_topic_username: "Unijeli ste korisničko ime. Poslat ćemo obavijest s vezom koja će ih pozvati na ovu temu."
        to_username: "Unesite korisničko ime osobe koju želite pozvati. Poslat ćemo obavijest s vezom koja ih poziva na ovu temu."
        email_placeholder: "ime@primjer.com"
        success_email: "Poslali smo pozivnicu na broj <b>%{invitee}</b>. Obavijestit ćemo vas kad pozivnica bude iskorištena. Provjerite karticu pozivnica na svojoj korisničkoj stranici da biste pratili vaše pozivnice."
        success_username: "Pozvali smo tog korisnika da sudjeluje u ovoj temi."
        error: "Žao nam je, nismo mogli pozvati tu osobu. Možda je već tu? (Pozivi su ograničeni)"
        success_existing_email: "Korisnik s e-poštom <b>%{emailOrUsername}</b> već postoji. Pozvali smo tog korisnika da sudjeluje u ovoj temi."
      login_reply: "Prijavite se za odgovoriti"
      filters:
        n_posts:
          one: "%{count} objava"
          few: "%{count} objava"
          other: "%{count} objava"
        cancel: "Uklonite filter"
      move_to:
        title: "Premjesti u"
        action: "premjestiti u"
        error: "Došlo je do pogreške prilikom premještanja postova."
      split_topic:
        title: "Prebaci u novu temu"
        action: "prebaci u novu temu"
        topic_name: "Naslov nove teme"
        radio_label: "Nova tema"
        error: "Dogodili se greška pri prebacivanju objava u novu temu."
        instructions:
          one: "Otvoriti će te novu temu u popunjenu s <b>%{count}</b> objava koje ste izabrali."
          few: "Otvoriti će te novu temu u popunjenu s <b>%{count}</b> objava koje ste izabrali."
          other: "Otvoriti će te novu temu u popunjenu s <b>%{count}</b> objava koje ste izabrali."
      merge_topic:
        title: "Prebaci u postojeću temu"
        action: "prebaci u postoječu temu"
        error: "Dogodili se greška pri prebacivanju objava u temu."
        radio_label: "Postojeća tema"
        instructions:
          one: "Molimo odaberite temu u koju želite prebaciti <b>%{count}</b> objava."
          few: "Molimo odaberite temu u koju želite prebaciti <b>%{count}</b> objava."
          other: "Molimo odaberite temu u koju želite prebaciti <b>%{count}</b> objava."
      move_to_new_message:
        title: "Premjestite u novu poruku"
        action: "premjestite u novu poruku"
        message_title: "Naslov nove poruke"
        radio_label: "Nova poruka"
        participants: "Sudionici"
        instructions:
          one: "Kreirat ćete novu poruku i ispuniti je odabranom objavom."
          few: "Kreirat ćete novu poruku i ispuniti je <b>%{count}</b> odabranim objavama."
          other: "Kreirat ćete novu poruku i ispuniti je <b>%{count}</b> odbabranim objavama."
      move_to_existing_message:
        title: "Premjesti u postojeću poruku"
        action: "premjesti u postojeću poruku"
        radio_label: "Postojeća poruka"
        participants: "Sudionici"
        instructions:
          one: "Molimo odaberite poruku u koju želite premjestiti ovu objavu."
          few: "Molimo odaberite poruku u koju želite premjestiti ovih <b>%{count}</b> objava."
          other: "Molimo odaberite poruku u koju želite premjestiti ovih <b>%{count}</b> objava."
      merge_posts:
        title: "Uredi odabrane objave"
        action: "spoji odabrane objave"
        error: "Dogodila se greška pri spajanju objava."
      publish_page:
        title: "Objavljivanje stranica"
        publish: "Objavi"
        description: "Kada je tema objavljena kao stranica, njezin se URL može dijeliti i prikazivat će se s prilagođenim stilom."
        slug: "Puž"
        public: "Javnost"
        public_description: "Ljudi mogu vidjeti stranicu čak i ako je povezana tema privatna."
        publish_url: "Vaša je stranica objavljena na:"
        topic_published: "Vaša tema je objavljena na adresi:"
        preview_url: "Vaša stranica će biti objavljena na adresi:"
        invalid_slug: "Žao mi je, ne možete objaviti ovu stranicu."
        unpublish: "Poništi objavljivanje"
        unpublished: "Vaša stranica nije objavljena i više nije dostupna."
        publishing_settings: "Postavke objavljivanja"
      change_owner:
        title: "Promijeni vlasnika"
        action: "promijeni vlasništvo"
        error: "Dogodila se greška u promjeni vlasništva nad ovom objavom."
        placeholder: "korisničko ime novog vlasnika"
        instructions:
          one: "Molimo odaberite novog vlasnika za post @%{old_user}"
          few: "Molimo odaberite novog vlasnika za %{count} postove od člana <b>@%{old_user}</b>"
          other: "Molimo odaberite novog vlasnika za %{count} postove od člana <b>@%{old_user}</b>"
        instructions_without_old_user:
          one: "Molimo odaberite novog vlasnika za post"
          few: "Molimo odaberite novog vlasnika za post @%{count}"
          other: "Molimo odaberite novog vlasnika za post @%{count}"
      change_timestamp:
        action: "promijeni vremensku oznaku"
        invalid_timestamp: "Vremenska oznaka ne može biti u budućnosti."
        error: "Došlo je do pogreške prilikom promjene vremenske oznake teme."
        instructions: "Odaberite novu vremensku oznaku teme. Objave u temi bit će ažurirane tako da imaju istu vremensku razliku."
      multi_select:
        select: "odaberi"
        selected: "odabrano (%{count})"
        select_post:
          label: "odaberi"
          title: "Dodajte post u odabir"
        selected_post:
          label: "odabran"
          title: "Kliknite da biste uklonili post iz izbora"
        select_replies:
          label: "odaberi +odgovori"
          title: "Dodajte post i sve njegove odgovore odabiru"
        select_below:
          label: "odaberite +ispod"
          title: "Dodaj post i sve nakon toga na odabir"
        delete: obriši odabrano
        cancel: odustani od odabranog
        select_all: odaberi sve
        deselect_all: odustani od odabira
        description:
          one: Odabrali ste <b>%{count}</b> objava.
          few: "Odabrali ste <b>%{count}</b> objava."
          other: "Odabrali ste <b>%{count}</b> objava."
      deleted_by_author_simple: "(temu izbrisao autor)"
    post:
      confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj post?"
      quote_reply: "Citat"
      quote_edit: "Izmijeni"
      quote_share: "Podijelite"
      edit_reason: "Razlog:"
      post_number: "objava %{number}"
      ignored: "Zanemareni sadržaj"
      wiki_last_edited_on: "wiki zadnji put uređeno %{dateTime}"
      last_edited_on: "post zadnji put uređen %{dateTime}"
      reply_as_new_topic: "Odgovori u povezanoj temi"
      reply_as_new_private_message: "Odgovorite novom porukom istim primateljima."
      continue_discussion: "Nastavak rasrave iz %{postLink}:"
      follow_quote: "idi na citiranu objavu"
      show_full: "Prikaži cijelu objavu"
      show_hidden: "Pogledajte zanemareni sadržaj."
      deleted_by_author_simple: "(post izbrisao autor)"
      collapse: "sakrij"
      sr_collapse_replies: "Sažmi ugrađene odgovore"
      sr_date: "Datum objave"
      expand_collapse: "proširi/sruši"
      sr_below_embedded_posts_description: "objavi #%{post_number} odgovora"
      sr_embedded_reply_description: "odgovorite sa @%{username} na objavu broj%{post_number}"
      locked: "član osoblja zaključao je ovaj post od uređivanja"
      gap:
        one: "pogledaj %{count} skriveni odgovor"
        few: "pogledaj %{count} skrivenih odgovora"
        other: "pogledaj %{count} skrivenih odgovora"
      sr_reply_to: "Odgovorite na post #%{post_number} sa @%{username}"
      notice:
        new_user: "Ovo je prva objava %{user} - poželimo mu dobrodošlicu u zajednicu."
        returning_user: "Prošlo je dosta vremena otkad smo vidjeli %{user} — njihov posljednji post bio je %{time}."
      unread: "Objava je nepročitana"
      has_replies:
        one: "%{count} Odgovor"
        few: "%{count} Odgovora"
        other: "%{count} Odgovora"
      has_replies_count: "%{count}"
      unknown_user: "(nepoznati/izbrisani korisnik)"
      has_likes_title:
        one: "Objava se sviđa %{count} osobi"
        few: "%{count} se sviđa objava"
        other: "%{count} se sviđa objava"
      has_likes_title_only_you: "sviđa vam se ova objava"
      has_likes_title_you:
        one: "tebi i još %{count} se sviđa objava"
        few: "tebi i još %{count} se sviđa objava"
        other: "tebi i još %{count} se sviđa objava"
      sr_post_like_count_button:
        one: "Ovaj post se svidio %{count} osobi. Kliknite za pregled"
        few: "Ovaj post se svidio %{count} osobi. Kliknite za pregled"
        other: "Ovaj post se svidio %{count} ljudi. Kliknite za pregled"
      sr_post_read_count_button:
        one: "%{count} osoba je pročitalo ovaj post. Kliknite za pregled"
        few: "%{count} osoba je pročitalo ovaj post. Kliknite za pregled"
        other: "%{count} ljudi je pročitalo ovaj post. Kliknite za pregled"
      filtered_replies_hint:
        one: "Pogledajte ovaj post i njegov odgovor"
        few: "Pogledajte ovaj post i %{count} odgovora"
        other: "Pogledajte ovaj post i %{count} odgovora"
      filtered_replies_viewing:
        one: "Pregled %{count} odgovora na"
        few: "Pregled %{count} odgovora na"
        other: "Pregled %{count} odgovora na"
      in_reply_to: "Učitaj nadređeni post"
      view_all_posts: "Pogledajte sve postove"
      errors:
        create: "Žao nam je, dogodila se greška u stvaranju tvoje objave. Molimo pokušajte ponovo."
        edit: "Žao nam je, dogodila se greška u izmjenjivanju tvoje objave. Molimo pokušajte ponovo."
        file_too_large: "Nažalost, ta je datoteka prevelika (maksimalna veličina je %{max_size_kb}kb). Zašto svoju veliku datoteku ne biste prenijeli na vanjski servis poput imgur.com, a zatim zalijepili vezu?"
        file_size_zero: "Žao nam je, izgleda da je nešto pošlo po zlu, datoteka koju pokušavate prenijeti je 0 bajtova. Molim te pokušaj ponovno."
        file_too_large_humanized: "Nažalost, ta je datoteka prevelika (maksimalna veličina je %{max_size}). Zašto ne biste prenijeli svoju veliku datoteku na uslugu dijeljenja u oblaku, a zatim zalijepili vezu?"
        too_many_uploads: "Žao nam je, možete učitati samo jednu datoteku od jednom."
        too_many_dragged_and_dropped_files:
          one: "Nažalost, istodobno možete prenijeti samo %{count} datoteka."
          few: "Nažalost, istodobno možete prenijeti samo %{count} datoteka."
          other: "Nažalost, istodobno možete prenijeti samo %{count} datoteka."
        upload_not_authorized: "Nažalost, datoteka koju pokušavate prenijeti nije autorizirana (autorizirana proširenja: %{authorized_extensions})."
        no_uploads_authorized: "Nažalost, nijedna datoteka nije ovlaštena za učitavanje."
        image_upload_not_allowed_for_new_user: "Žao nam je, novi korisnici ne mogu učitavati slike."
        attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Žao nam je, novi korisnici ne mogu učitavati privitke."
        attachment_download_requires_login: "Žao nam je, morate biti prijavljeni da biste preuzimali privitke."
      cancel_composer:
        confirm: "Što biste željeli učiniti sa svojim postom?"
        discard: "Odbaci"
        save_draft: "Spremi skicu za kasnije"
        keep_editing: "Nastavite uređivati"
      via_email: "ova objava stigla je preko e-maila"
      via_auto_generated_email: "ovaj je post stigao putem automatski generirane e-pošte"
      whisper: "ovu objavu potiho pošaljite moderatorima"
      whisper_groups: "ovaj post je privatan i vidljiv je samo %{groupNames}"
      wiki:
        about: "ova objava je zajednička wiki objava"
      few_likes_left: "Hvala za dijeljenje ljubavi! Za danas vam je ostalo samo nekoliko lajkova."
      controls:
        reply: "počnite sa sastavljanjem odgovora na ovu objavu"
        like: "Lajkuj objavu"
        has_liked: "sviđa vam se ova objava"
        read_indicator: "članovi koji su pročitali ovaj post"
        undo_like: "poništi lajk"
        edit: "izmijeni ovu objavu"
        edit_action: "Izmijeni"
        edit_anonymous: "Žao nam je, morate biti prijavljeni da bi ste izmjenili ovu objavu."
        flag: "privatno označi objavu za pozornost ili pošalji privatnu obavijest o njoj"
        delete: "obriši ovu objavu"
        undelete: "poništi brisanje objave"
        share: "podijeli poveznicu na ovu objavu"
        more: "Više"
        delete_replies:
          confirm: "Želite li i izbrisati odgovore na ovaj post?"
          direct_replies:
            one: "Da, i %{count} direktan odgovor"
            few: "Da, i %{count} direktanih odgovora"
            other: "Da, i %{count} direktnih odgovora"
          all_replies:
            one: "Da, i %{count} odgovor"
            few: "Da, i %{count} odgovora"
            other: "Da, i svih %{count} odgovora"
          just_the_post: "Ne, samo ovu objavu"
        admin: "administratorske akcije na objavi"
        permanently_delete: "Trajno izbriši"
        permanently_delete_confirmation: "Jeste li sigurni da trajno želite izbrisati ovaj post? Nećete ga moći oporaviti."
        wiki: "Učini zajedničkom, wiki objavom"
        unwiki: "Ukloni status zajedničke objave"
        convert_to_moderator: "Dodaj boje osoblja"
        revert_to_regular: "Ukloni boje osoblja"
        rebake: "Popravi HTML"
        publish_page: "Objava stranica"
        unhide: "Poništi skrivanje"
        lock_post: "Zaključaj post"
        lock_post_description: "zabranite autoru uređivanje objave"
        unlock_post: "Otključaj post"
        unlock_post_description: "dopustite autoru uređivanje objave"
        delete_topic_disallowed_modal: "Nemate dozvolu za brisanje ove teme. Ako stvarno želite da se obriše, pošaljite zastavu za pažnju moderatora zajedno s obrazloženjem."
        delete_topic_disallowed: "nemate dozvolu za brisanje ove teme"
        delete_topic_confirm_modal:
          one: "Ova tema trenutno ima više od %{count} pregleda i možda je popularno odredište za pretraživanje. Jeste li sigurni da želite u potpunosti izbrisati ovu temu, umjesto da je uređujete kako biste je poboljšali?"
          few: "Ova tema trenutno ima više od %{count} pregleda i možda je popularno odredište za pretraživanje. Jeste li sigurni da želite u potpunosti izbrisati ovu temu, umjesto da je uređujete kako biste je poboljšali?"
          other: "Ova tema trenutno ima više od %{count} pregleda i možda je popularno odredište za pretraživanje. Jeste li sigurni da želite u potpunosti izbrisati ovu temu, umjesto da je uređujete kako biste je poboljšali?"
        delete_topic_confirm_modal_yes: "Da, izbriši ovu temu"
        delete_topic_confirm_modal_no: "Ne, zadrži ovu temu"
        delete_topic_error: "Došlo je do pogreške prilikom brisanja ove teme"
        delete_topic: "obriši temu"
        delete_post_notice: "Izbriši obavijest osoblja"
        remove_timer: "ukloni tajmer"
        edit_timer: "uredi mjerač vremena"
      actions:
        people:
          like:
            one: "like-ao objavu"
            few: "like-ao objavu"
            other: "like-ao objavu"
          read:
            one: "pročitajte ovo"
            few: "pročitajte ovo"
            other: "pročitajte ovo"
          like_capped:
            one: "i %{count} drugima se svidjelo ovo"
            few: "i %{count} drugima se svidjelo ovo"
            other: "i %{count} drugima se svidjelo ovo"
          read_capped:
            one: "i %{count} je ovo pročitao/la"
            few: "i %{count} drugih ovo su pročitali"
            other: "i %{count} drugih ovo su pročitali"
          sr_post_likers_list_description: "korisnika kojima se ovaj post svidio"
          sr_post_readers_list_description: "korisnika koji čitaju ovaj post"
        by_you:
          off_topic: "Označili ste ovo kao van teme"
          spam: "Označili ste ovo kao neželjeno"
          inappropriate: "Označili ste ovo kao van neprikladno"
          notify_moderators: "Označili ste ovo za moderatore"
          notify_user: "Poslali ste poruku ovom korisniku"
      delete:
        confirm:
          one: "Jeste li sigurni da želite izbrisati taj post?"
          few: "Jeste li sigurni da želite izbrisati %{count}\" postova?"
          other: "Jeste li sigurni da želite izbrisati te %{count} postove?"
      merge:
        confirm:
          one: "Jeste li sigurni da želite spojiti ove objave?"
          few: "Jeste li sigurni da želite spojiti %{count} postova?"
          other: "Jeste li sigurni da želite spojiti ovih %{count} objava?"
      revisions:
        controls:
          first: "Prva revizija"
          previous: "Prethodna revizija"
          next: "Sljedeća revizija"
          last: "Zadnja revizija"
          hide: "Sakrij reviziju"
          show: "Pokaži reviziju"
          revert: "Vrati se na reviziju %{revision}"
          edit_wiki: "Uredite Wiki"
          edit_post: "Izmjeni objavu"
          comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>%{previous}</strong> %{icon} <strong>%{current}</strong> / %{total}"
        displays:
          inline:
            title: "Prikaži izvedeni ispis s dodavanjima i oduzimanjima u liniji."
            button: "HTML"
          side_by_side:
            title: "Prikaži izračunate odlazne podatke s razlikama nasuprot."
            button: "HTML"
          side_by_side_markdown:
            title: "Prikaži razlike u sirovom izvoru jednu nasuprot druge."
            button: "Sirovo"
      raw_email:
        displays:
          raw:
            title: "Prikažite neobrađenu e -poštu"
            button: "Sirovo"
          text_part:
            title: "Prikaz tekstnog dijela e-pošte"
            button: "Tekst"
          html_part:
            title: "Pokažite html dio e-pošte"
            button: "HTML"
      bookmarks:
        create: "Stvori oznaku"
        create_for_topic: "Napravite oznaku za temu"
        edit: "Uredi oznaku"
        edit_for_topic: "Uredi oznaku za temu"
        updated: "Ažurirano"
        name: "Ime i prezime"
        name_placeholder: "Čemu služi ova oznaka?"
        set_reminder: "Podsjeti me"
        options: "Mogućnosti"
        actions:
          delete_bookmark:
            name: "Izbriši oznaku"
            description: "Uklanja oznaku s vašeg profila i zaustavlja sve podsjetnike za nju"
          edit_bookmark:
            name: "Uredi oznaku"
            description: "Uredite naziv oznake ili promijenite datum i vrijeme podsjetnika"
          clear_bookmark_reminder:
            name: "Očisti podsjetnik"
            description: "Brisanje datuma i vremena podsjetnika"
          pin_bookmark:
            name: "Označi oznaku"
            description: "Prikvačite oznaku. To će se pojaviti na vrhu vašeg popisa oznaka."
          unpin_bookmark:
            name: "Otkvačite oznaku"
            description: "Otkvačite oznaku. Više se neće prikazivati na vrhu vašeg popisa oznaka."
      filtered_replies:
        viewing_posts_by: "Pregledavanje %{post_count} postova od"
        viewing_subset: "Neki odgovori su sažeti"
        post_number: "%{username}, post #%{post_number}"
        show_all: "Prikaži sve"
      share:
        title: "Podijelite objavu %{post_number}"
        instructions: "Podijeli poveznicu na ovu objavu:"
    category:
      none: "(nema kategorije)"
      all: "Sve kategorije"
      choose: "kategorija&hellip;"
      edit: "Izmijeni"
      edit_title: "Uredite ovu kategoriju"
      edit_dialog_title: "Uredi: %{categoryName}"
      view: "Prikaži teme u kategoriji"
      back: "Natrag u kategoriju"
      general: "Općenito"
      settings: "Postavke"
      tags: "Oznake"
      tags_allowed_tags: "Ograniči ove oznake na ovu kategoriju:"
      tags_allowed_tag_groups: "Ograniči ove grupe oznaka na ovu kategoriju:"
      tags_placeholder: "(Izborno) popis dopuštenih oznaka"
      tags_tab_description: "Oznake i grupe oznaka koje su gore navedene bit će dostupne samo u ovoj kategoriji i ostalim kategorijama koje ih također navode. Oni neće biti dostupni za upotrebu u drugim kategorijama."
      tag_groups_placeholder: "(Izborno) popis dopuštenih grupa oznaka"
      manage_tag_groups_link: "Upravljanje grupama oznaka"
      allow_global_tags_label: "Dopustite i druge oznake"
      required_tag_group:
        description: "Zahtijevajte da nove teme imaju oznake iz grupa oznaka:"
        delete: "Pobriši"
        add: "Dodajte potrebnu grupu oznaka"
      topic_featured_link_allowed: "Dopusti istaknute poveznice u ovoj kategoriji"
      delete: "Obriši kategoriju"
      create: "Nova kategorija"
      create_long: "Stvorite novu kategoriju"
      save: "Spremi kategoriju"
      slug: "Kod kategorije"
      slug_placeholder: "(Neobavezno) spojene-riječi za url"
      creation_error: Dogodila se greška pri stvaranju kategorije.
      save_error: Dogodila se greška pri spremanju kategorije.
      name: "Ime kategorije"
      description: "Opis"
      logo: "Logo kategorije"
      logo_dark: "Slika logotipa kategorije tamnog načina rada"
      background_image: "Pozadinska slika kategorije"
      badge_colors: "Boje značke"
      background_color: "Pozadinska boja"
      foreground_color: "Istaknuta boja."
      name_placeholder: "Jedna ili dvije riječi"
      color_placeholder: "bilo koja boja"
      delete_confirm: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu kategoriju?"
      delete_error: "Dogodila se greška pri brisanju kategrije."
      list: "Popis kategorija"
      no_description: "Molimo dodajte opis ovoj kategoriji."
      change_in_category_topic: "Izmjena opisa"
      already_used: "Ova boja se koristi u drugoj kategoriji."
      security: "Sigurnost"
      security_add_group: "Dodajte grupu"
      permissions:
        group: "Grupa"
        see: "Vidi"
        reply: "Odgovor"
        create: "Kreiraj"
        no_groups_selected: "Nijedna grupa nije dobila pristup; ova će kategorija biti vidljiva samo osoblju."
        everyone_has_access: 'Ova je kategorija javna, svi mogu vidjeti, odgovarati i stvarati postove. Da biste ograničili dopuštenja, uklonite jedno ili više dopuštenja dodijeljenih grupi "svi".'
        toggle_reply: "Uključi / isključi dozvolu za odgovor"
        toggle_full: "Uključi / isključi dozvolu za stvaranje"
        inherited: 'Ovo je dopuštenje naslijeđeno od "svih"'
      special_warning: "Upozorenje: Ova je kategorija unaprijed postavljena kategorija i sigurnosne postavke ne mogu se uređivati. Ako ne želite koristiti ovu kategoriju, izbrišite je umjesto da je prenamijenite."
      uncategorized_security_warning: "Ova kategorija je posebna. Namijenjen je kao prostor za čuvanje tema koje nemaju kategoriju; ne može imati sigurnosne postavke."
      uncategorized_general_warning: 'Ova kategorija je posebna. Koristi se kao zadana kategorija za nove teme za koje nije odabrana kategorija. Ako želite spriječiti ovo ponašanje i prisiliti odabir kategorije, <a href="%{settingLink}">onemogućite postavku ovdje</a>. Ako želite promijeniti naziv ili opis, idite na <a href="%{customizeLink}">Prilagodi / Tekstualni sadržaj</a>.'
      pending_permission_change_alert: "Niste dodali %{group} ovoj kategoriji; kliknite ovaj gumb da biste ih dodali."
      images: "Slike"
      email_in: "Prilagođena adresa dolaznog e-maila."
      email_in_tooltip: "Možete odvojiti na više adresa e-pošte s | znakom."
      email_in_allow_strangers: "Prihvati emailove anonimnih korisnika bez računa"
      mailinglist_mirror: "Kategorija odražava mailing listu"
      show_subcategory_list: "Prikaži popis potkategorija iznad tema u ovoj kategoriji."
      read_only_banner: "Tekst bannera kada korisnik ne može stvoriti temu u ovoj kategoriji:"
      num_featured_topics: "Broj tema prikazanih na stranici kategorija:"
      subcategory_num_featured_topics: "Broj istaknutih tema na stranici nadređene kategorije:"
      all_topics_wiki: "Učinite nove teme wikijima prema zadanim postavkama"
      allow_unlimited_owner_edits_on_first_post: "Dopusti neograničeno uređivanje vlasniku na prvom postu"
      subcategory_list_style: "Stil popisa potkategorija:"
      sort_order: "Popis tema Sortiraj po:"
      default_view: "Zadani popis tema:"
      default_top_period: "Zadani Period Top Tema"
      default_list_filter: "Zadani filtar popisa:"
      allow_badges_label: "Dozvoli dodjeljivanje značaka u ovoj kategoriji."
      edit_permissions: "Izmjeni dozvole"
      reviewable_by_group: "Osim osoblja, sadržaj u ovoj kategoriji mogu pregledati i:"
      review_group_name: "ime grupe"
      require_topic_approval: "Zahtijeva odobrenje moderatora za sve nove teme"
      require_reply_approval: "Zahtijeva odobrenje moderatora za sve nove odgovore"
      this_year: "ove godine"
      position: "Položaj na stranici kategorija:"
      default_position: "Zadana pozicija"
      position_disabled: "Kategorije će biti prikazane prema redoslijedu aktivnosti. Da biste kontrolirali redoslijed kategorija na popisima, omogućite postavku <a href='%{url}'>'fiksnih pozicija kategorija'</a>."
      minimum_required_tags: "Minimalan broj oznaka potrebnih u temi:"
      default_slow_mode: 'Omogućite "Spori način rada" za nove teme u ovoj kategoriji.'
      parent: "Nadkategorija"
      num_auto_bump_daily: "Broj otvorenih tema koje se automatski mijenjaju dnevno:"
      navigate_to_first_post_after_read: "Idite na prvi post nakon čitanja tema"
      notifications:
        title: "promijeniti razinu obavijesti za ovu kategoriju"
        watching:
          title: "Promatrano"
          description: "Automatski ćete gledati sve teme u ovoj kategoriji. Bit ćete obaviješteni o svakom novom postu u svakoj temi i prikazat će se broj novih odgovora."
        watching_first_post:
          title: "Pratim prvi natpis"
          description: "Bit ćete obaviješteni o novim temama u ovoj kategoriji, ali ne i odgovorima na teme."
        tracking:
          title: "Praćeno"
          description: "Automatski ćete pratiti sve teme u ovoj kategoriji. Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori, a prikazat će se i broj novih odgovora."
        regular:
          title: "Normalno"
          description: "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
        muted:
          title: "Utišano"
          description: "Nikada nećete biti obaviješteni o bilo čemu o novim temama u ovoj kategoriji i one se neće pojaviti najnovije."
      search_priority:
        label: "Prioritet pretraživanja"
        options:
          normal: "Normalno"
          ignore: "Zanemari"
          very_low: "Vrlo nisko"
          low: "Nizak"
          high: "Visok"
          very_high: "Vrlo visoko"
      sort_options:
        default: "zadano"
        likes: "Like-ova"
        op_likes: "Broj lajkova orginalne objave"
        views: "Pogledi"
        posts: "Objave"
        activity: "Aktivnosti"
        posters: "Objavili"
        category: "Kategorija"
        created: "Stvoreno"
      sort_ascending: "Uzlazno"
      sort_descending: "Silazno"
      subcategory_list_styles:
        rows: "Redovi"
        rows_with_featured_topics: "Redovi s istaknutim temama"
        boxes: "Kutije"
        boxes_with_featured_topics: "Kutije s istaknutim temama"
      settings_sections:
        general: "Općenito"
        moderation: "Moderiranje"
        appearance: "Izgled"
        email: "Email"
      list_filters:
        all: "sve teme"
        none: "nema podkategorija"
      colors_disabled: "Ne možete odabrati boje jer imate stil kategorije nijedna."
    flagging:
      action: "Označi objavu zastavicom"
      take_action_options:
        suspend:
          title: "Suspendiraj korisnika"
          details: "Dosegnite prag zastavice i suspendirajte korisnika"
        silence:
          title: "Ušuti korisnika"
          details: "Dosegnite prag zastavice i utišajte korisnika"
      notify_action: "Poruka"
      official_warning: "Službeno upozorenje"
      delete_spammer: "Obriši korisnika zbog nepoželjnih objava."
      flag_for_review: "Red čekanja za pregled"
      delete_confirm_MF: |
        Spremate se izbrisati {POSTS, plural, one {<b>#</b> post} few {<b>#</b> postova} other {<b>#</b> postova}} i {TOPICS, plural, one {<b>#</b> tema} few {<b>#</b> tema} other {<b>#</b> tema}} od ovog korisnika, uklonite njegov račun, blokirajte prijave s njegove IP adrese <b>{ip_address}</b>i dodajte njegovu e-adresu <b>{email}</b> na trajni popis blokiranih. Jeste li sigurni da je ovaj korisnik doista neželjena pošta?
      yes_delete_spammer: "Da, obriši korisnika."
      ip_address_missing: "(N/A)"
      hidden_email_address: "(skriveno)"
      submit_tooltip: "Priložite privatnu zastavicu."
      cant: "Žao nam je, trenutno ne možete označiti ovu objavu zastavicom."
      notify_staff: "Obavijesti osoblje privatno"
      formatted_name:
        off_topic: "Van teme je."
        inappropriate: "Neprikladno je."
        spam: "Nepoželjno je."
      custom_placeholder_notify_user: "Budite specifični, konstruktivni i ljubazni."
      notify_user_textarea_label: "Poruka za korisnika"
      custom_placeholder_notify_moderators: "Recite nam točno što vas brine, i gdje je moguće dajte relevantne poveznice i primjere."
      notify_moderators_textarea_label: "Poruka za moderatore"
      custom_message:
        at_least:
          one: "unesite barem %{count} znak"
          few: "unesite barem %{count} znakova"
          other: "unesite barem %{count} znakova"
        left:
          one: "%{count} preostalih"
          few: "%{count} preostalih"
          other: "%{count} preostalih"
    flagging_topic:
      action: "Označi temu zastavicom"
      notify_action: "Poruka"
    topic_map:
      title: "Sažetak teme"
      participants_title: "Često objavljuju"
      links_title: "Popularne poveznice"
      clicks:
        one: "%{count} klik"
        few: "%{count} klikova"
        other: "%{count} klikova"
      views: "Pregledi"
      read: pročitajte
      minutes: min
    post_links:
      about: "prikaži više poveznica za ovu objavu"
      title:
        one: "još %{count} "
        few: "%{count} više"
        other: "%{count} više"
    topic_statuses:
      warning:
        help: "Ovo je službeno upozorenje."
      bookmarked:
        help: "Zabilježili ste ovu temu"
      locked:
        help: "Ova je tema zatvoreno, više ne prihvaća nove odgovore"
      archived:
        help: "Ova je tema arhivirana; zamrznuta je i ne može se mijenjati."
      locked_and_archived:
        help: "Ova je tema zatvorena i arhivirana; više ne prihvaća nove odgovore i ne može se mijenjati"
      unpinned:
        title: "Odkvačeno"
        help: "Ova vam je tema odkvačena, prikazivati će se u standardnom redoslijedu."
      pinned_globally:
        title: "Globalno zakvačeno"
        help: "Ova vam je tema zakvačena, prikazivati će se na vrhu svoje kategorije."
      pinned:
        title: "Zakvačeno"
        help: "Ova vam je tema zakvačena, prikazivati će se na vrhu svoje kategorije."
      personal_message:
        title: "Ova tema je osobna poruka"
        help: "Ova tema je osobna poruka"
    posts: "Objave"
    pending_posts:
      label: "Na čekanju"
      label_with_count: "Na čekanju (%{count})"
    posters: "Objavili"
    original_post: "Originalna objava"
    views: "Pogledi"
    views_lowercase:
      one: "pregledi"
      few: "pogledi"
      other: "pregledi"
    replies: "Odgovori"
    views_long:
      one: "ova je tema pregledana %{count} puta"
      few: "ova je tema pregledana %{count} puta"
      other: "ova je tema pregledana %{count} puta"
    activity: "Aktivnosti"
    likes: "Like-ova"
    likes_lowercase:
      one: "likeovi"
      few: "sviđanja"
      other: "sviđanja"
    users: "Korisnici"
    users_lowercase:
      one: "korisnik"
      few: "korisnika"
      other: "korisnika"
    category_title: "Kategorija"
    history_capped_revisions: "Povijest, posljednjih 100 izmjena"
    history: "Povijest"
    raw_email:
      title: "Dolazna e-pošta"
      not_available: "Nije dostupno!"
    categories_list: "Popis kategorija"
    filters:
      with_topics: "%{filter} teme"
      with_category: "%{filter} %{category} teme"
      filter:
        title: "Filter"
        button:
          label: "Filter"
      latest:
        title: "Zadnje"
        title_with_count:
          one: "Najnovije (%{count})"
          few: "Novi (%{count})"
          other: "Novi (%{count})"
        help: "teme s nedavnim objavama"
      read:
        title: "Pročitano"
        help: "Teme koje ste pročitali, po redu po kojem ste ih zadnji put čitali"
      categories:
        title: "Kategorije"
        title_in: "Kategorija - %{categoryName}"
        help: "sve teme grupirane po kategorijama"
      unread:
        title: "Nepročitano"
        title_with_count:
          one: "Nepročitano (%{count})"
          few: "Nepročitanih (%{count})"
          other: "Nepročitanih (%{count})"
        help: "teme koje trenutno promatrate ili pratite s nepročitanim objavama"
        lower_title_with_count:
          one: "%{count} nepročitano"
          few: "%{count} nepročitano"
          other: "%{count} nepročitano"
      unseen:
        title: "Neviđeno"
        lower_title: "neviđeno"
        help: "nove teme i teme koje trenutno gledate ili pratite s nepročitanim objavama"
      new:
        lower_title_with_count:
          one: "%{count} novi"
          few: "%{count} novih"
          other: "%{count} novih"
        lower_title: "novo"
        title: "Novo"
        title_with_count:
          one: "Novi (%{count})"
          few: "Novih (%{count})"
          other: "Novih (%{count})"
        help: "teme stvorene u zadnjih par dana"
        all: "Sve"
        topics: "Tema"
        replies: "Odgovori"
      posted:
        title: "Moje objave"
        help: "teme u kojima si objavljivao"
      bookmarks:
        title: "Zabilješke"
        help: "teme koje ste zabilježili"
      category:
        title: "%{categoryName}"
        title_with_count:
          one: "%{categoryName} (%{count})"
          few: "%{categoryName} (%{count})"
          other: "%{categoryName} (%{count})"
        help: "posljednje teme u %{categoryName} kategoriji"
      top:
        title: "Najaktivnije"
        help: "najaktivnije teme u zadnjih godinu, mjesec, tjedan ili dan"
        all:
          title: "Ukupno"
        yearly:
          title: "Godišnje"
        quarterly:
          title: "Tromjesečno"
        monthly:
          title: "Mjesečno"
        weekly:
          title: "Tjedno"
        daily:
          title: "Dnevno"
        all_time: "Ukupno"
        this_year: "Godina"
        this_quarter: "Tromjesječje"
        this_month: "Mjesec"
        this_week: "Tjedan"
        today: "Danas"
    browser_update: 'Nažalost, <a href="https://www.discourse.org/faq/#browser">vaš preglednik nije podržan</a>. Prebacite se <a href="https://browsehappy.com">na podržani preglednik</a> za pregled bogatog sadržaja, prijavite se i odgovorite.'
    permission_types:
      full: "Otvoriti / Odgovoriti / Vidjeti"
      create_post: "Odgovoriti / Vidjeti"
      readonly: "Vidjeti"
    preloader_text: "Učitavanje"
    lightbox:
      download: "preuzmi"
      open: "izvorna slika"
      previous: "Prethodno (tipka sa strelicom ulijevo)"
      next: "Sljedeće (tipka sa strelicom desno)"
      counter: "%curr% od %total%"
      close: "Zatvori (Esc)"
      content_load_error: '<a href="%url%">Sadržaj</a> nije moguće učitati.'
      image_load_error: '<a href="%url%">Slika</a> nije mogla biti učitana.'
    experimental_lightbox:
      buttons:
        close: "Zatvori (Esc)"
    cannot_render_video: Ovaj videozapis nije moguće prikazati jer vaš preglednik ne podržava kodek.
    keyboard_shortcuts_help:
      shortcut_key_delimiter_comma: ", "
      shortcut_key_delimiter_plus: "+"
      shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} ili %{shortcut2}"
      shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}"
      shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1} %{shortcut2}"
      title: "Prečaći tipkovnice"
      short_title: "Prečaci"
      jump_to:
        title: "Idi na"
        home: "%{shortcut} Početak"
        latest: "%{shortcut} Posljednje"
        new: "%{shortcut} Novo"
        unread: "%{shortcut} Nepročitano"
        categories: "%{shortcut} Kategorije"
        top: "%{shortcut} Na vrhu"
        bookmarks: "%{shortcut} Označeno"
        profile: "%{shortcut} Profil"
        messages: "%{shortcut} Poruke"
        drafts: "%{shortcut} Nacrti"
        next: "%{shortcut} Sljedeća tema"
        previous: "%{shortcut} Prethodna tema"
      navigation:
        title: "Navigacija"
        jump: "%{shortcut} Idi na objavu broj"
        back: "%{shortcut} Natrag"
        up_down: "%{shortcut} Premjesti odabir &uarr; &darr;"
        open: "%{shortcut} Otvori odabranu temu"
        next_prev: "%{shortcut} Slijedeći/predhodni dio"
        go_to_unread_post: "%{shortcut} Idi na prvi nepročitani post"
      application:
        title: "Aplikacija"
        create: "%{shortcut} Otvori novu temu"
        notifications: "%{shortcut} Otvori obavijesti"
        hamburger_menu: "%{shortcut} Otvori izbornik"
        user_profile_menu: "%{shortcut} Otvori korisnički izbornik"
        show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Pokaži ažurirane teme"
        search: "%{shortcut} Traži"
        help: "%{shortcut} Otvori pomoć tipkovnice"
        log_out: "%{shortcut} Odjava"
      composing:
        title: "Sastavljanje"
        return: "%{shortcut} Povratak skladatelju"
        fullscreen: "%{shortcut} Kompozitor preko cijelog zaslona"
      bookmarks:
        title: "Označavanje"
        enter: "%{shortcut} Spremi i zatvori"
        later_today: "%{shortcut} Kasnije danas"
        later_this_week: "%{shortcut} Kasnije ovog tjedna"
        tomorrow: "%{shortcut} Sutra"
        next_week: "%{shortcut} Sljedeći tjedan"
        next_month: "%{shortcut} Sljedeći mjesec"
        next_business_week: "%{shortcut} Početak sljedećeg tjedna"
        next_business_day: "%{shortcut} Sljedeći radni dan"
        custom: "%{shortcut} Prilagođeni datum i vrijeme"
        none: "%{shortcut} Bez podsjetnika"
        delete: "%{shortcut} Izbriši oznaku"
      actions:
        title: "Akcije"
        bookmark_topic: "%{shortcut} Promjeni zabilježenu temu"
        pin_unpin_topic: "%{shortcut} Zakvači/odkvači temu"
        share_topic: "%{shortcut} Podijeli temu"
        share_post: "%{shortcut} Podijeli objavu"
        reply_as_new_topic: "%{shortcut} Odgovori u povezanoj temu"
        reply_topic: "%{shortcut} Odgovori u temu"
        reply_post: "%{shortcut} Odgovori na objavu"
        quote_post: "%{shortcut} Citiraj objavu"
        like: "%{shortcut} Sviđa se"
        flag: "%{shortcut} Označi objavu zastavom"
        bookmark: "%{shortcut} Zabilježi objavu"
        edit: "%{shortcut} Uredi objavu"
        delete: "%{shortcut} Izbriši objavu"
        mark_muted: "%{shortcut} Utišaj objavu"
        mark_regular: "%{shortcut} Normalna (zadana) tema"
        mark_tracking: "%{shortcut} Prati temu"
        mark_watching: "%{shortcut} Promatraj temu"
        print: "%{shortcut} Ispis teme"
        topic_admin_actions: "%{shortcut} Otvorite administratorske akcije teme"
      search_menu:
        title: "Izbornik za pretraživanje"
        prev_next: "%{shortcut} Premještanje odabira gore i dolje"
        insert_url: "%{shortcut} Umetnite odabir u otvoreni skladatelj"
        full_page_search: "%{shortcut} Pokreće pretraživanje cijele stranice"
    badges:
      earned_n_times:
        one: "Dobio ovu značku %{count} put"
        few: "Dobio ovu značku %{count} puta"
        other: "Dobio ovu značku %{count} puta"
      granted_on: "Odobreno %{date}"
      title: Značke
      allow_title: "Ovu značku možete upotrijebiti kao naslov"
      multiple_grant: "To možete zaraditi više puta"
      badge_count:
        one: "%{count} Značka"
        few: "%{count} Značke"
        other: "%{count} Značke"
      more_badges:
        one: "+ još %{count}"
        few: "+%{count} više"
        other: "+%{count} više"
      select_badge_for_title: Odaberi značku koju češ koristit kao titulu
      none: "(ništa)"
      successfully_granted: "Uspješno dodijeljeno %{badge} korisniku %{username}"
      badge_grouping:
        getting_started:
          name: Početak
        community:
          name: Zajednica
        trust_level:
          name: Razina povjerenja
        other:
          name: Drugo
        posting:
          name: Objavljivanje
      favorite_max_reached: "Ne možeš favorirati više značke."
      favorite_max_not_reached: "Označi ovu značku kao omiljenu"
      favorite_count: "%{count}/%{max} značke označene kao omiljene"
    download_calendar:
      title: "Preuzmite kalendar"
      save_ics: "Preuzmite .ics datoteku"
      save_google: "Dodaj u Google kalendar"
      remember: "Ne pitaj me više"
      remember_explanation: "(možete promijeniti ovu postavku u svojim korisničkim postavkama)"
      download: "Preuzmi"
      default_calendar: "Zadani kalendar"
      default_calendar_instruction: "Odredite koji kalendar treba koristiti kada se datumi spremaju"
      add_to_calendar: "Dodaj u kalendar"
      google: "Google kalendar"
      ics: "ICS"
    tagging:
      all_tags: "Sve oznake"
      other_tags: "Ostale oznake"
      selector_tags: "oznake"
      selector_no_tags: "bez oznaka"
      selector_remove_filter: "uklonite filter"
      tags: "Oznake"
      choose_for_topic: "neobavezne oznake"
      info: "Info"
      default_info: "Ova oznaka nije ograničena ni na jednu kategoriju i nema sinonime."
      staff_info: "Da biste dodali ograničenja, stavite ovu oznaku u grupu oznaka <a href=%{basePath}/tag_groups></a>."
      category_restricted: "Ova je oznaka ograničena na kategorije kojima nemate dopuštenje za pristup."
      synonyms: "Sinonimi"
      synonyms_description: "Kada se koriste sljedeće oznake, one će biti zamijenjene s <b>%{base_tag_name}</b>."
      save: "Spremite naziv i opis oznake"
      tag_groups_info:
        one: 'Ova oznaka pripada grupi "%{tag_groups}".'
        few: "Ova oznaka pripada grupama \"%{tag_groups}\"."
        other: "Ova oznaka pripada ovim grupama: %{tag_groups}."
      category_restrictions:
        one: "Može se koristiti samo u ovoj kategoriji:"
        few: "Može se koristiti samo u ovoj kategorijama:"
        other: "Može se koristiti samo u sljedećim kategorijama:"
      edit_synonyms: "Uredite sinonime"
      add_synonyms_label: "Dodajte sinonime:"
      add_synonyms: "Dodaj"
      add_synonyms_explanation:
        one: "Bilo koje mjesto koje trenutno koristi ovu oznaku bit će promijenjeno tako da umjesto toga <b>%{tag_name}</b> Jeste li sigurni da želite napraviti ovu promjenu?"
        few: "Svako mjesto koje trenutno koristi ove oznake bit će promijenjeno tako da umjesto toga koristi <b>%{tag_name}</b> . Jeste li sigurni da želite napraviti ovu promjenu?"
        other: "Svako mjesto koje trenutno koristi ove oznake bit će promijenjeno tako da umjesto toga koristi <b>%{tag_name}</b> . Jeste li sigurni da želite napraviti ovu promjenu?"
      add_synonyms_failed: "Sljedeće oznake nisu se mogle dodati kao sinonimi: <b>%{tag_names}</b>. Osigurajte da nemaju sinonime i da nisu sinonimi druge oznake."
      remove_synonym: "Ukloni sinonim"
      delete_synonym_confirm: 'Jeste li sigurni da želite izbrisati sinonim "%{tag_name}"?'
      delete_tag: "Izbriši oznaku"
      delete_confirm:
        one: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku i ukloniti je iz %{count} teme kojoj je dodijeljena?"
        few: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku i ukloniti ga iz %{count} tema je dodijeljena?"
        other: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku i ukloniti je iz %{count} tema kojima je dodijeljena?"
      delete_confirm_no_topics: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku?"
      delete_confirm_synonyms:
        one: "Njegov sinonim također će biti izbrisan."
        few: "Njegovi %{count} sinonima također će biti izbrisani."
        other: "Njegovi %{count} sinonimi također će biti izbrisani."
      edit_tag: "Uredite naziv i opis oznake"
      sort_by: "Sortiraj po:"
      sort_by_count: "količina"
      sort_by_name: "ime"
      manage_groups: "Upravljanje grupama oznaka"
      manage_groups_description: "Definirajte grupe za organiziranje oznaka"
      upload: "Prijenos oznaka"
      upload_description: "Prenesite CSV datoteku za skupno stvaranje oznaka"
      upload_instructions: "Jedna u retku, po želji s grupom oznaka u formatu 'tag_name, tag_group'."
      upload_successful: "Oznake su uspješno prenesene"
      delete_unused_confirmation:
        one: "%{count} bit će izbrisana: %{tags}"
        few: "%{count} bit će izbrisana: %{tags}"
        other: "%{count} tagovi će biti izbrisani: %{tags}"
      delete_unused_confirmation_more_tags:
        one: "%{tags} i još %{count}"
        few: "%{tags} i %{count} više"
        other: "%{tags} i %{count} više"
      delete_no_unused_tags: "Nema neiskorištenih oznaka."
      tag_list_joiner: ", "
      delete_unused: "Izbriši neiskorištene oznake"
      delete_unused_description: "Izbrišite sve tagove koji nisu dodijeljeni niti jednoj temi ili privatnoj poruci."
      filters:
        without_category: "%{filter} %{tag} teme"
        with_category: "%{filter} %{tag} tema u %{category}"
        untagged_without_category: "%{filter} neoznačenih tema"
        untagged_with_category: "%{filter} neoznačenih tema u %{category}"
      notifications:
        watching:
          title: "Promatrano"
          description: "Automatski ćete gledati sve teme s ovom oznakom. Bit ćete obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored broja prikazat će se i broj nepročitanih i novih postova."
        watching_first_post:
          title: "Pratim prvi natpis"
          description: "Bit ćete obaviješteni o novim temama u ovoj oznaci, ali ne i o odgovorima na teme."
        tracking:
          title: "Praćenje"
          description: "Automatski ćete pratiti sve teme s ovom oznakom. Uz temu će se pojaviti broj nepročitanih i novih postova."
        regular:
          title: "Normalno"
          description: "Biti će te obaviješteni ako vas netko spomene @imenom ili odgovori na vaš članak."
        muted:
          title: "Utišano"
          description: "O ovoj temi nećete biti obaviješteni o ničemu o novim temama i neće se pojaviti na vašoj nepročitanoj kartici."
      groups:
        back_btn: "Natrag na sve oznake"
        title: "Grupe oznaka"
        about_heading: "Odaberite grupu oznaka ili izradite novu"
        about_heading_empty: "Stvorite novu grupu oznaka da biste započeli"
        about_description: "Grupe oznaka pomažu vam u upravljanju dozvolama za mnoge oznake na jednom mjestu."
        new: "Nova grupa"
        new_title: "Stvori novu grupu"
        edit_title: "Uredi grupu oznaka"
        tags_label: "Oznake u ovoj grupi"
        parent_tag_label: "Nadređena oznaka"
        parent_tag_description: "Oznake iz ove grupe mogu se koristiti samo ako je prisutna nadređena oznaka."
        one_per_topic_label: "Ograničite jednu oznaku po temi iz ove grupe"
        new_name: "Nova grupa oznaka"
        name_placeholder: "Ime"
        save: "Spremi"
        delete: "Pobriši"
        confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu grupu oznaka?"
        everyone_can_use: "Oznake mogu koristiti svi"
        usable_only_by_groups: "Oznake su vidljive svima, ali samo ih sljedeće grupe mogu koristiti"
        visible_only_to_groups: "Oznake su vidljive samo sljedećim grupama"
        tags_placeholder: "Pretražite ili izradite oznake"
        parent_tag_placeholder: "Neobvezno"
        disabled: "Označavanje je onemogućeno. "
      topics:
        none:
          unread: "Nemate nepročitanih tema."
          unseen: "Nemate neviđenih tema."
          new: "Nemate novih članaka."
          read: "Niste još pročitali ni jednu temu."
          posted: "Niste još objavljivali ni u jendoj temi."
          latest: "Nema najnovijih tema."
          bookmarks: "Još nemate zabiljženih tema."
          top: "Nema glavnih tema."
    invite:
      custom_message: "Neka vaša pozivnica bude malo osobnija tako što ćete napisati <a href>prilagođenu poruku</a>."
      custom_message_placeholder: "Unesite prilagođenu poruku"
      approval_not_required: "Korisnik će biti automatski odobren čim prihvati ovu pozivnicu."
      custom_message_template_forum: "Hej, trebali biste se pridružiti ovom forumu!"
      custom_message_template_topic: "Hej, mislio sam da bi ti mogla prijati ova tema!"
    forced_anonymous: "Zbog ekstremnog opterećenja, ovo se privremeno prikazuje svima."
    forced_anonymous_login_required: "Stranica je pod velikim opterećenjem i trenutno je nije moguće učitati, pokušajte ponovo za nekoliko minuta."
    footer_nav:
      back: "Natrag"
      forward: "Naprijed"
      share: "Dijeli"
      dismiss: "Skloni"
    safe_mode:
      enabled: "Omogućen je siguran način rada, da biste izašli iz sigurnog načina rada, zatvorite ovaj prozor preglednika"
    image_removed: "(slika uklonjena)"
    pause_notifications:
      label: "Pauziraj obavijesti"
      options:
        half_hour: "30 minuta"
        one_hour: "1 sat"
        two_hours: "2 sata"
        tomorrow: "Do sutra"
      set_schedule: "Postavite raspored obavijesti"
    trust_levels:
      names:
        newuser: "novi korisnik"
        basic: "korisnik"
        member: "član"
        regular: "stalni član"
        leader: "vođa"
      detailed_name: "%{level}: %{name}"
    pick_files_button:
      unsupported_file_picked: "Odabrali ste datoteku koja nije podržana. Podržane vrste datoteka — %{types}."
    user_activity:
      no_activity_title: "Još nema aktivnosti"
      no_activity_body: "Dobrodošli u našu zajednicu! Ovdje ste potpuno novi i još niste sudjelovali u raspravama. Kao prvi korak, posjetite <a href='%{topUrl}'>Top</a> ili <a href='%{categoriesUrl}'>kategorije</a> i samo počnite čitati! Odaberite %{heartIcon} na objavama koje vam se sviđaju ili o kojima želite saznati više. Dok budete sudjelovali, vaša će aktivnost biti navedena ovdje."
      no_replies_title: "Još niste odgovorili ni na jednu temu"
      no_replies_title_others: "%{username} još nije odgovorio ni na jednu temu"
      no_replies_body: "Kada <a href='%{searchUrl}'>otkrijete</a> zanimljiv razgovor kojem želite pridonijeti, pritisnite gumb <kbd>Odgovori</kbd> izravno ispod bilo koje objave kako biste počeli odgovarati na tu objavu. Ili, ako biste radije odgovorili na opću temu, a ne na bilo koji pojedinačni post ili osobu, potražite gumb <kbd>Odgovori</kbd> na samom dnu teme ili ispod vremenske trake teme."
      no_drafts_title: "Niste pokrenuli nikakve skice"
      no_drafts_body: "Niste baš spremni za objavu? Automatski ćemo spremiti novu skicu i navesti je ovdje kad god počnete sastavljati temu, odgovor ili osobnu poruku. Odaberite gumb za odustajanje da biste odbacili ili spremili skicu za nastavak kasnije."
      no_likes_title: "Još vam se nije svidjela nijedna tema"
      no_likes_title_others: "%{username} još nije označio da mu se sviđa nijedna tema"
      no_likes_body: "Sjajan način da uskočite i počnete pridonositi je da počnete čitati razgovore koji su se već vodili i odaberete %{heartIcon} na objavama koje vam se sviđaju!"
      no_topics_title: "Još niste pokrenuli nijednu temu"
      no_topics_body: "Uvijek je najbolje <a href='%{searchUrl}'>pretražiti</a> postojeće teme za razgovor prije nego započnete novu, ali ako ste sigurni da tema koju želite još ne postoji, samo naprijed i započnite vlastitu novu temu. Potražite gumb <kbd>+ Nova tema</kbd> u gornjem desnom kutu popisa tema, kategorije ili oznake za početak stvaranja nove teme u tom području."
      no_topics_title_others: "%{username} još nije pokrenuo nijednu temu"
      no_read_topics_title: "Još niste pročitali nijednu temu"
      no_read_topics_body: "Kada počnete čitati rasprave, ovdje ćete vidjeti popis. Da biste počeli čitati, potražite teme koje vas zanimaju u <a href='%{topUrl}'>Top</a> ili <a href='%{categoriesUrl}'>kategorije</a> ili pretražite po ključnoj riječi %{searchIcon}"
    no_group_messages_title: "Nisu pronađene grupne poruke"
    topic_entrance:
      jump_top_button_title: "Skoči na prvi post"
      jump_bottom_button_title: "Skoči na zadnji post"
    fullscreen_table:
      expand_btn: "Proširite tablicu"
    second_factor_auth:
      redirect_after_success: "Provjera autentičnosti drugog faktora je uspješna. Preusmjeravanje na prethodnu stranicu…"
    sidebar:
      title: "Bočna traka"
      unread_count:
        one: "%{count} nepročitano"
        few: "%{count} nepročitano"
        other: "%{count} nepročitano"
      new_count:
        one: "%{count} novi"
        few: "%{count} novih"
        other: "%{count} novi"
      toggle_section: "Uključi/isključi odjeljak"
      more: "Više"
      all_categories: "Sve kategorije"
      all_tags: "Sve oznake"
      categories_form_modal:
        title: "Uređivanje navigacije kategorijama"
        subtitle:
          text: "i automatski ćemo prikazati najpopularnije kategorije ove stranice"
        filter_placeholder: "Filtrirajte kategorije"
        no_categories: "Nema kategorija koje odgovaraju danom pojmu."
        show_more: "Prikaži više"
      edit_navigation_modal_form:
        deselect_button_text: "Odznači sve"
        reset_to_defaults: "Vrati na zadane postavke"
        filter_dropdown:
          all: "Sve"
      sections:
        custom:
          save: "Spremi"
          delete: "Pobriši"
          links:
            reset: "Vrati na zadano"
            icon:
              label: "Ikona"
            name:
              label: "Naziv"
            value:
              label: "Veza"
        about:
          header_link_text: "O nama"
        messages:
          header_link_text: "Poruke"
          header_action_title: "Napravite osobnu poruku"
          links:
            inbox: "Primljeno"
            sent: "Poslano"
            new: "Novo"
            new_with_count: "Novi (%{count})"
            unread: "Nepročitano"
            unread_with_count: "Nepročitano (%{count})"
            archive: "Arhiva"
        tags:
          none: "Niste dodali nijednu oznaku."
          click_to_get_started: "Kliknite ovdje da biste započeli."
          header_link_text: "Oznake"
          header_action_title: "Uredite oznake bočne trake"
          configure_defaults: "Konfigurirajte zadane postavke"
        categories:
          none: "Niste dodali nijednu kategoriju."
          click_to_get_started: "Kliknite ovdje da biste započeli."
          header_link_text: "Kategorije"
          header_action_title: "Uredite svoje kategorije bočne trake"
          configure_defaults: "Konfigurirajte zadane postavke"
        community:
          edit_section:
            header_dropdown: "Prilagodba"
          links:
            about:
              content: "O nama"
              title: "Više detalja o ovoj stranici"
            admin:
              content: "Administrator"
              title: "Postavke stranice i izvješća"
            badges:
              content: "Značke"
              title: "Sve značke dostupne za osvajanje"
            topics:
              content: "Tema"
              title: "Sve teme"
            faq:
              content: "ČPP"
              title: "Smjernice za korištenje ove stranice"
            guidelines:
              content: "Vodić za uporabu"
              title: "Smjernice za korištenje ove stranice"
            groups:
              content: "Grupe"
              title: "Popis dostupnih korisničkih grupa"
            users:
              content: "Korisnici"
              title: "Popis svih korisnika"
            my_posts:
              content: "Moje objave"
              title: "Moja nedavna aktivnost vezana uz temu"
              title_drafts: "Moje neobjavljene skice"
              draft_count:
                one: "%{count} nacrt"
                few: "%{count} nacrti"
                other: "%{count} nacrti"
            review:
              content: "Osvrt"
              title: "Označene objave i druge stavke u redu čekanja"
              pending_count:
                one: "%{count} na čekanju"
                few: "%{count} na čekanju"
                other: "%{count} na čekanju"
    welcome_topic_banner:
      title: "Kreirajte svoju temu dobrodošlice"
      description: "Vaša tema dobrodošlice prva je stvar koju će novi članovi pročitati. Zamislite to kao svoj \"elevator pitch\" ili \"izjavu o misiji\". Recite svima za koga je ova zajednica, što mogu očekivati da će ovdje pronaći i što biste željeli da prvo učine."
      button_title: "Započnite s uređivanjem"
    until: "Do:"
    form_templates:
      upload_field:
        upload: "Učitaj"
        uploading: "Učitavanje"
      errors:
        value_missing:
          default: "Molimo ispunite ovo polje."
          select_one: "Odaberite stavku na popisu."
          select_multiple: "Odaberite barem jednu stavku na popisu."
          checkbox: "Označite ovaj okvir ako želite nastaviti."
        type_mismatch:
          default: "Molimo unesite valjanu vrijednost."
          color: "Unesite boju."
          date: "Unesite datum."
          email: "Molimo unesite valjanu e-mail adresu."
          number: "Unesite broj."
          password: "Unesite valjanu lozinku."
          tel: "Unesite valjani telefonski broj."
          text: "Unesite tekstualnu vrijednost."
          url: "Unesite valjanu URL adresu."
        range_overflow:
          one: "Unos mora biti manji od %{count}."
          few: "Unos mora biti manji od %{count}."
          other: "Unos mora biti manji od %{count}."
        range_underflow:
          one: "Unos mora biti veći od %{count}."
          few: "Unos mora biti veći od %{count}."
          other: "Unos mora biti veći od %{count}."
        pattern_mismatch: "Molimo uskladite s traženim formatom."
        bad_input: "Unesite valjani unos."
    table_builder:
      modal:
        help:
          enter_key: "Unesi"
      edit:
        modal:
          cancel: "otkaži"
          create: "Spremi"
          reason: "zašto izmjenjujete?"
      spreadsheet:
        show: "Pokaži"
        about: "O nama"
  admin_js:
    type_to_filter: "upišite za filtriranje…"
    settings: "Postavke"
    admin:
      title: "Administrator"
      moderator: "Moderator"
      filter_reports: Filtrirajte izvješća
      tags:
        remove_muted_tags_from_latest:
          always: "uvijek"
          only_muted: "kada se koristi samostalno ili s drugim prigušenim oznakama"
          never: "nikad"
      reports:
        title: "Popis dostupnih izvještaja"
        sidebar_title: "Izvještaji"
        sidebar_link:
          all: "Sve"
      new_features:
        title: "Što je novo"
      dashboard:
        title: "Nadzorna ploča"
        last_updated: "Nadzorna ploča ažurirana:"
        discourse_last_updated: "Ažuriran Discourse:"
        version: "Verzija"
        up_to_date: "Imate ažurnu verziju!"
        critical_available: "Dostupna je kritična dopuna."
        updates_available: "Dopune su dostupne."
        no_check_performed: "Nije učinjena provjera za nadogradnje. Provjerite radi li pomoćnik."
        stale_data: "Nije dugo učinjena provjera za nadogradnje. Provjerite radi li pomoćnik."
        installed_version: "Instalirano"
        latest_version: "Posljednje"
        problems_found: "Nekoliko savjeta na temelju vaših trenutnih postavki web mjesta"
        new_features:
          title: "Što je novo"
          learn_more: "Saznajte više..."
        last_checked: "Zadnje provjereno"
        refresh_problems: "Osvježi"
        no_problems: "Nisu pronađeni problemi."
        moderators: "Moderatori:"
        admins: "Admini:"
        silenced: "Utišano:"
        suspended: "Suspendirani:"
        private_messages_short: "Poruke"
        private_messages_title: "Poruke"
        mobile_title: "Mobilni"
        space_used: "%{usedSize} korišteno"
        space_used_and_free: "%{usedSize} (%{freeSize} dostupno)"
        uploads: "Prijenosi"
        backups: "Sigurnosne kopije"
        backup_count:
          one: "%{count} sigurnosna kopija na %{location}"
          few: "%{count} sigurnosna kopija na %{location}"
          other: "%{count} sigurnosnih kopije na %{location}"
        lastest_backup: "Najnovije: %{date}"
        traffic_short: "Promet"
        traffic: "Aplikacijski internetski upiti"
        page_views: "Pregledi stranica"
        page_views_short: "Pregledi stranica"
        show_traffic_report: "Prikaži detaljni izvještaj o prometu"
        community_health: Zdravlje zajednice
        moderators_activity: Aktivnost moderatora
        whats_new_in_discourse: Što ima novo u Discourse?
        activity_metrics: Metrika aktivnosti
        all_reports: "Sva izvješća"
        general_tab: "Općenito"
        moderation_tab: "Moderiranje"
        security_tab: "Sigurnost"
        reports_tab: "Izvještaji"
        report_filter_any: "bilo koji"
        disabled: Onemogućeno
        timeout_error: Žao nam je, upit traje predugo, odaberite kraći interval
        exception_error: Nažalost, dogodila se pogreška prilikom izvršavanja upita
        too_many_requests: Ovu ste radnju izvršili previše puta. Pričekajte prije ponovnog pokušaja.
        not_found_error: Nažalost, ovo izvješće ne postoji
        reports:
          trend_title: "%{percent} promjena. Trenutno %{current}, bilo je %{prev} u prethodnom razdoblju."
          today: "Danas"
          yesterday: "Jučer"
          last_7_days: "Zadnjih 7"
          last_30_days: "Zadnjih 30"
          all_time: "Oduvijek"
          7_days_ago: "Prije 7 dana"
          30_days_ago: "Prije 30 dana"
          all: "Sve"
          view_table: "tablica"
          view_graph: "grafikon"
          refresh_report: "Osvježi izvješće"
          daily: Dnevno
          monthly: Mjesečno
          weekly: Tjedno
          dates: "Datumi (UTC)"
          groups: "Sve grupe"
          disabled: "Ovo je izvješće onemogućeno"
          totals_for_sample: "Ukupno za uzorak"
          average_for_sample: "Prosjek za uzorak"
          total: "Ukupno vrijeme"
          no_data: "Nema podataka za prikaz."
          trending_search:
            more: '<a href="%{basePath}/admin/logs/search_logs">Dnevnici pretraživanja</a>'
            disabled: 'Izvješće o pretraživanju u trendu je onemogućeno. Omogućite <a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=log%20search%20queries">upita za pretraživanje dnevnika</a> za prikupljanje podataka.'
          average_chart_label: Prosječno
          filters:
            file_extension:
              label: Proširenje datoteke
            group:
              label: Grupa
            category:
              label: Kategorija
            include_subcategories:
              label: "Uključi podkategorije"
      flags:
        description: "Opis"
        enabled: "Omogućeno?"
      groups:
        new:
          title: "Nova grupa"
          create: "Kreiraj"
          name:
            too_short: "Naziv grupe je prekratak"
            too_long: "Naziv grupe je predugačak"
            available: "Dostupan je naziv grupe"
            not_available: "Naziv grupe nije dostupan"
            blank: "Polje za naziv grupe ne može biti prazno"
        manage:
          interaction:
            email: Email
            incoming_email: "Prilagođena dolazna adresa e-pošte"
            incoming_email_placeholder: "unesite adresu e-pošte"
            incoming_email_tooltip: "Možete odvojiti na više adresa e-pošte s | znakom."
            visibility: Vidljivost
            visibility_levels:
              title: "Tko može vidjeti ovu grupu?"
              public: "Svi"
              logged_on_users: "Prijavljeni korisnici"
              members: "Vlasnici grupa, članovi i moderatori"
              staff: "Vlasnici i moderatori grupa"
              owners: "Vlasnici grupe"
              description: "Administratori mogu vidjeti sve grupe."
            members_visibility_levels:
              title: "Tko može vidjeti članove ove grupe?"
              description: "Administratori mogu vidjeti članove svih grupa. Flair je vidljiv svim korisnicima."
            publish_read_state: "U grupnim porukama objavite stanje čitanja"
          membership:
            automatic: Automatska
            trust_levels_title: "Razina povjerenja dodjeljenja novim članovima:"
            effects: Efekti
            trust_levels_none: "ništa"
            automatic_membership_email_domains: "Korisnici koji se registriraju s email domenom koja točno odgovora jednoj na ovom popisu biti će automatski dodani u ovu grupu:"
            automatic_membership_user_count:
              one: "%{count} korisnik ima nove domene e-pošte i bit će dodan u grupu."
              few: "%{count} korisnika ima nove domene e-pošte i bit će dodan u grupu."
              other: "%{count} korisnici imaju nove domene e-pošte i bit će dodani u grupu."
            automatic_membership_associated_groups: "Korisnici koji su članovi grupe na ovdje navedenoj usluzi automatski će se dodati u ovu grupu kada se prijave s uslugom."
            primary_group: "Automatski postavi kao primarnu grupu"
          alert:
            primary_group: "Budući da je ovo primarna grupa, naziv '%{group_name}' koristit će se u CSS klasama koje svatko može vidjeti."
            flair_group: "Budući da ova grupa ima smisla za svoje članove, ime '%{group_name}' bit će vidljivo svima."
        name_placeholder: "Ime grupe, bez razmaka, ista pravila kao za korisničko ime"
        primary: "Primarna grupa"
        no_primary: "(nema primarne grupe)"
        title: "Grupe"
        edit: "Izmijeni grupe"
        refresh: "Osvježi"
        about: "Ovdje izmijenite svoje članstvo u grupama i imena grupa"
        group_members: "Članovi grupe"
        delete: "Obriši"
        delete_failed: "Nemoguće obrisati grupu. Ako je ovo automatska grupa, ne možete ju obrisati."
        delete_automatic_group: Ovo je automatska grupa i ne može se izbrisati.
        delete_owner_confirm: "Ukloniti vlasničku privilegiju za \"%{username}\"?"
        add: "Dodaj"
        custom: "Posebna"
        automatic: "Automatska"
        default_title: "Zadani naslov"
        default_title_description: "će se primijeniti na sve korisnike u grupi"
        group_owners: Vlasnici
        add_owners: Dodajte vlasnike
        none_selected: "Odaberite grupu za početak"
        no_custom_groups: "Stvaranje nove prilagođene grupe"
      api:
        generate_master: "Generiraj glavni API ključ"
        none: "Nema aktivnih API ključeva"
        user: "Korisnik"
        title: "API"
        key: "Ključ"
        created: Stvoreno
        updated: Ažurirano
        last_used: Posljednji put korišteno
        never_used: (nikada)
        generate: "Generiraj"
        undo_revoke: "Poništi opoziv"
        revoke: "Povuci"
        all_users: "Svi korisnici"
        active_keys: "Aktivni API ključevi"
        manage_keys: Upravljanje ključevima
        show_details: Detalji
        description: Opis
        no_description: (bez opisa)
        all_api_keys: Svi API ključevi
        user_mode: Korisnička razina
        scope_mode: Opsezi
        impersonate_all_users: Predstavljajte se kao bilo koji korisnik
        single_user: "Jedan korisnik"
        user_placeholder: Unesite korisničko ime
        description_placeholder: Za što će se koristiti ovaj ključ?
        save: Spremi
        new_key: Novi API ključ
        revoked: Opoziv
        delete: Trajno izbriši
        not_shown_again: Ovaj ključ se više neće prikazati. Provjerite jeste li uzeti kopiju prije nastavka.
        continue: Nastavi
        scopes:
          description: |
            Prilikom korištenja opsega, API ključ možete ograničiti na određeni skup krajnjih točaka.
            Također možete definirati koji će parametri biti dopušteni. Zarezima odvojite više vrijednosti.
          title: Opsezi
          granular: Granularni
          read_only: Samo za čitanje
          global: Globalno
          global_description: API ključ nema ograničenja i sve krajnje točke su dostupne.
          resource: Resurs
          action: Akcija
          allowed_parameters: Dopušteni parametri
          optional_allowed_parameters: Dopušteni parametri (izborno)
          any_parameter: (bilo koji parametar)
          allowed_urls: Dopušteni URL -ovi
          descriptions:
            global:
              read: Ograničite API ključ na krajnje točke samo za čitanje.
            topics:
              read: Pročitajte temu ili određeni post u njoj. RSS je također podržan.
              write: Napravite novu temu ili objavite postojeću.
              read_lists: Čitajte popise tema kao što su vrhunski, novi, najnoviji itd. RSS je također podržan.
            posts:
              edit: Uredite bilo koji post ili određeni.
            categories:
              list: Dohvatite popis kategorija.
              show: Dohvati jednu kategoriju prema ID-u.
            uploads:
              create: Prenesite novu datoteku ili pokrenite izravni prijenos pojedinačnih ili više dijelova na vanjsku pohranu.
            users:
              bookmarks: Navedite oznake korisnika. Vraća podsjetnike na oznake prilikom korištenja ICS formata.
              sync_sso: Sinkronizirajte korisnika pomoću DiscourseConnect.
              check_emails: Popis e-adresa korisnika.
              update: Ažurirajte informacije korisničkog profila.
              log_out: Odjavite se sve sesije za korisnika.
              anonymize: Anonimizirajte korisničke račune.
              delete: Izbrišite korisničke račune.
              list: Dobijte popis korisnika.
            user_status:
              read: Pročitaj status korisnika.
              update: Ažurirajte korisnički status.
            email:
              receive_emails: Kombinirajte ovaj opseg s prijemnikom pošte za obradu dolaznih e-poruka.
            badges:
              create: Izradite novu značku.
              show: Pribavite informacije o znački.
              update: Ažuriraj značku.
              delete: Izbriši značku.
              list_user_badges: Popis korisničkih znački.
              assign_badge_to_user: Dodijelite značku korisniku.
              revoke_badge_from_user: Opozovi značku od korisnika.
            wordpress:
              publishing: Neophodno za značajke objavljivanja dodatka WP Discourse (obavezno).
              commenting: Neophodan za značajke komentiranja dodatka WP Discourse.
              discourse_connect: Neophodan za značajke dodatka WP Discourse DiscourseConnect.
              utilities: Neophodno ako koristite dodatak WP Discourse Utilities.
      web_hooks:
        title: "Webhooks"
        none: "Trenutno nema webhooks."
        instruction: "Webhooks omogućuje Discourseu da obavještava vanjske usluge kada se na vašoj web lokaciji dogodi određeni događaj. Kada se pokrene webhook, POST zahtjev će poslati na navedene URL-ove."
        detailed_instruction: "POST zahtjev će se poslati na navedeni URL kada se dogodi odabrani događaj."
        new: "Novi Webhook"
        create: "Kreiraj"
        edit: "Uredi"
        save: "Spremi"
        description_label: "Okidači događaja"
        controls: "Kontrole"
        go_back: "Povratak na popis"
        payload_url: "URL nosivosti"
        payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
        secret_invalid: "Tajna ne smije imati praznih znakova."
        secret_too_short: "Tajna treba sadržavati najmanje 12 znakova."
        secret_placeholder: "Izborni niz koji se koristi za generiranje potpisa"
        event_type_missing: "Morate postaviti barem jedan tip događaja."
        content_type: "Vrsta sadržaja"
        secret: "Tajna"
        event_chooser: "Koji bi događaji trebali pokrenuti ovu web-dojavnicu?"
        wildcard_event: "Pošalji mi sve."
        individual_event: "Odaberite pojedinačne događaje."
        verify_certificate: "Provjerite TLS certifikat o url nosivosti"
        active: "Aktivno"
        active_notice: "Detalje događaja dostavit ćemo kad se to dogodi."
        categories_filter_instructions: "Relevantne web dojave pokrenut će se samo ako je događaj povezan s navedenim kategorijama. Ostavite prazno da biste pokrenuli web dojave za sve kategorije."
        categories_filter: "Pokrenute kategorije"
        tags_filter_instructions: "Relevantne web dojave pokrenut će se samo ako je događaj povezan s navedenim oznakama. Ostavite prazno da biste pokrenuli web dojave za sve oznake."
        tags_filter: "Pokrenute oznake"
        groups_filter_instructions: "Relevantne web dojave pokrenut će se samo ako je događaj povezan s navedenim skupinama. Ostavite prazno da biste pokrenuli web dojave za sve grupe."
        groups_filter: "Pokrenute grupe"
        delete_confirm: "Izbrisati ovu web dojavu?"
        like_event:
          post_liked: "Kada korisnik lajka objavu."
        delivery_status:
          title: "Status isporuke"
          inactive: "Neaktivan"
          failed: "Neuspješno"
          successful: "Uspješno"
          disabled: "Onemogućeno"
        events:
          none: "Nema povezanih događaja."
          redeliver: "Ponovo isporuči"
          incoming:
            one: "Postoji novi događaj."
            few: "Postoji %{count} novih događaja."
            other: "Postoji %{count} novih događaja."
          completed_in:
            one: "Dovršeno za %{count} sekundi."
            few: "Dovršeno za %{count} sekundi."
            other: "Dovršeno za %{count} sekundi."
          request: "Zahtjev"
          response: "Odgovor"
          redeliver_confirm: "Jeste li sigurni da želite ponovno isporučiti isti teret?"
          headers: "Zaglavlja"
          payload: "Teret"
          body: "Tijelo"
          ping: "Ping"
          status: "Statusni kod"
          event_id: "ID"
          timestamp: "Stvoreno"
          completion: "Vrijeme završetka"
          actions: "Akcije"
          filter_status:
            failed: "Neuspješno"
      home:
        title: "Naslovnica"
      account:
        title: "Račun"
        sidebar_link:
          backups: "Sigurnosne kopije"
          whats_new:
            title: "Što je novo"
      community:
        title: "Zajednica"
        sidebar_link:
          badges: "Značke"
          notifications: "Obavijest"
          permalinks: "Poveznice"
          trust_levels: "Razine povjerenja"
          users: "Korisnika"
          user_fields: "Korisnička polja"
          watched_words: "Gledane riječi"
          legal: "Legalno"
      appearance:
        title: "Izgled"
        sidebar_link:
          emoji: "Emoji"
          navigation: "Navigacija"
          themes: "Teme"
          components:
            title: "Komponente"
      email_settings:
        sidebar_link:
          appearance: "Izgled"
          preview_summary: "Sažetak pregleda"
      email_logs:
        sidebar_link:
          sent: "Poslano"
          skipped: "Preskočeno"
          bounced: "Odskočio"
          received: "Primljeno"
          rejected: "Odbio"
      security:
        title: "Sigurnost"
        sidebar_link:
          error_logs: "Zapis grešak"
          screened_emails: "Provjereni emailovi"
          screened_ips: "Provjereni IP-pvi"
          screened_urls: "Provjereni URL-ovi"
          search_logs: "Pretraživanje dnevnika"
          security: "Sigurnost"
          spam: "Nepoželjno"
      config_areas:
        about:
          contact_url_placeholder: "https://johnny-smith.com/contact"
          optional: "(opcionalno)"
          update: "Ažuriraj"
          saved: "spremljeno!"
        flags:
          description: "Opis"
          enabled: "Omogućeno?"
          edit: "Uredi"
          delete: "Pobriši"
          delete_confirm: 'Jeste li sigurni da želite izbrisati "%{name}"?'
          flags_tab: "Oznake zastavicom"
          form:
            save: "Spremi"
            name: "Ime"
            description: "Opis"
            invalid_applies_to: "Potrebno"
            topic: "tema"
            post: "objave"
      plugins:
        title: "Dodaci"
        name: "Naziv"
        none_installed: "Nemate još instalirano dodatka."
        version: "Inačica"
        enabled: "Omogućeno?"
        is_enabled: "D"
        not_enabled: "N"
        change_settings_short: "Postavke"
        howto: "Kako instalirati dodatke?"
        broken_route: "Nije moguće konfigurirati vezu na '%{name}'. Provjerite jesu li programi za blokiranje oglasa onemogućeni i pokušajte ponovno učitati stranicu."
        author: "Od %{author}"
        learn_more: "Saznajte više"
        sidebar_link:
          installed: "Instalirano"
      advanced:
        sidebar_link:
          developer: "Programer"
          embedding: "Ugrađivanje"
          rate_limits: "Granica omjera"
          user_api: "Korisnički API"
          web_hooks: "Webhooks"
          onebox: "Onebox"
          files: "Datoteke"
          other_options: "Ostalo"
          search: "Pretraživanje"
      navigation_menu:
        sidebar: "Bočna traka"
        header_dropdown: "Padajući izbornik zaglavlja"
        legacy: "Naslijeđe"
      backups:
        title: "Sigurnosne kopije"
        menu:
          backups: "Sigurnosne kopije"
          logs: "Zapisi"
        none: "Nema dostupne kopije"
        read_only:
          enable:
            title: "Omogući \"samo čitanje\" model."
            label: "Omogući samo za čitanje"
            confirm: "Jeste li sigurni da želite omogućiti način rada samo za čitanje?"
          disable:
            title: "Onemogući \"samo čitanje\" model."
            label: "Onemogući samo za čitanje"
        columns:
          filename: "Ime datoteke"
          size: "Veličina"
        upload:
          label: "Učitaj"
          title: "Prenesite sigurnosnu kopiju na ovu instancu"
          success: "'%{filename}' je uspješno učitan. Datoteka se procesira i potrajat će do minute kako bi bila prikazana na popisu."
          error: "Dogodila se greška pri učitavanju '%{filename}': %{message}"
        settings: "Postavke"
        operations:
          failed: "%{operation} neuspješna. Molimo provjerite zapise."
          cancel:
            label: "Odustani"
            title: "Odustani od trenutne operacije."
            confirm: "Jeste li sigurni da želite odustati od trenutne operacije?"
          backup:
            label: "Napravi sigurnosnu kopiju"
            title: "Stvori sigurnosnu kopiju"
            confirm: "Želite li pokrenuti novu sigurnosnu kopiju?"
          download:
            label: "Preuzmi"
            title: "Pošaljite e-poštu s vezom za preuzimanje"
            alert: "Veza za preuzimanje ove sigurnosne kopije poslana vam je e-poštom"
          destroy:
            title: "Ukloni kopiju"
            confirm: "Jeste li sigurni da želite uništiti ovu sigurnosnu kopiju?"
          restore:
            label: "Obnovi"
            title: "Obnovi sig. kopiju"
            confirm: "Jeste li sigurni da želite vratiti ovu sigurnosnu kopiju?"
          rollback:
            label: "Vrati"
            title: "Vrati bazu podataka na prethodno radno stanje"
            confirm: "Jeste li sigurni da želite vratiti bazu podataka na prethodno radno stanje?"
        location:
          s3: "S3"
        backup_storage_error: "Pristup sigurnosnoj pohrani nije uspio: %{error_message}"
      export_csv:
        success: "Izvoz je pokrenut, bit ćete obaviješteni putem poruke kada se proces završi."
        failed: "Izvoz neuspješan. Molimo provijerite zapise."
        button_text: "Izvoz"
        button_title:
          user: "Izvezi cijelu listu korisnika u CSV formatu."
          staff_action: "Izvezi cijeli zapis akcija osoblja u CSV formatu."
          screened_email: "Izvezi popis svih provjeravanih emailova u CSV formatu."
          screened_ip: "Izvezi popis svih provjeravanih IP-eva u CSV formatu."
          screened_url: "Izvezi popis svih provjeravanih URL-ova u CSV formatu."
      export_json:
        button_text: "Izvoz"
      invite:
        button_text: "Pošalji pozivnice"
        button_title: "Pošalji pozivnice"
      customize:
        title: "Prilagodba"
        preview: "predprikaz"
        explain_preview: "Pogledajte web-mjesto s omogućenom ovom temom"
        save: "Spremi"
        new: "Novo"
        new_style: "Novi stil"
        install: "Instalirajte"
        delete: "Obriši"
        delete_confirm: 'Jeste li sigurni da želite izbrisati "%{theme_name}"?'
        color: "Boja"
        opacity: "Prozirnost"
        copy: "Dupliciraj"
        copy_to_clipboard: "Kopirati u međuspremnik"
        copied_to_clipboard: "Kopirano u međuspremnik"
        copy_to_clipboard_error: "Greška pri kopiranju podataka u međuspremnik"
        theme_owner: "Nije moguće uređivati, u vlasništvu:"
        email_templates:
          title: "Email"
          subject: "predmet"
          multiple_subjects: "Ovaj predložak e-pošte ima više tema."
          body: "Tijelo"
          revert: "Vrati promjene"
          revert_confirm: "Jeste li sigurni da želite poništiti svoje promjene?"
        component:
          all_filter: "Sve"
          enabled_filter: "Omogućeno"
          disabled_filter: "Onemogućeno"
        theme:
          theme: "Tema"
          component: "Komponenta"
          components: "Komponente"
          theme_name: "Naziv teme"
          component_name: "Naziv komponente"
          themes_intro: "Odaberite postojeću temu ili instalirajte novu da biste započeli"
          beginners_guide_title: "Vodič za početnike za korištenje tema diskursa"
          developers_guide_title: "Vodič za programere za teme diskursa"
          browse_themes: "Pregledaj teme zajednice"
          customize_desc: "Prilagodba:"
          title: "Teme"
          create: "Kreiraj"
          create_type: "Tip"
          create_name: "Ime"
          save: "Spremi"
          long_title: "Izmjena boja, CSS i HTML sadržaja vaše stranice"
          edit: "Izmijeni"
          edit_confirm: "Ovo je udaljena tema. Ako uredite CSS/HTML, vaše će se izmjene izbrisati pri sljedećem ažuriranju teme."
          update_confirm: "Ove će se lokalne izmjene izbrisati ažuriranjem. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
          update_confirm_yes: "Da, nastavite s ažuriranjem"
          common: "Uobičajen"
          desktop: "Desktop"
          mobile: "Mobilni"
          settings: "Postavke"
          translations: "Prijevodi"
          extra_scss: "Dodatni SCSS"
          extra_files: "Dodatne datoteke"
          extra_files_upload: "Izvezite temu za pregled ovih datoteka."
          extra_files_remote: "Izvezite temu ili provjerite git spremište za pregled ovih datoteka."
          preview: "Pregled"
          show_advanced: "Prikaži napredna polja"
          hide_advanced: "Sakrij napredna polja"
          hide_unused_fields: "Sakrij neiskorištena polja"
          is_default: "Tema je omogućena prema zadanim postavkama"
          user_selectable: "Temu mogu odabrati korisnici"
          color_scheme_user_selectable: "Shemu boja mogu odabrati korisnici"
          auto_update: "Automatsko ažuriranje kada se diskurs ažurira"
          color_scheme: "Paleta boja"
          default_light_scheme: "Svjetlo (zadano)"
          color_scheme_select: "Odaberite boje koje će se koristiti po temi"
          custom_sections: "Prilagođeni odjeljci:"
          theme_components: "Komponente teme"
          add_all_themes: "Dodajte sve teme"
          convert: "Pretvoriti"
          convert_component_alert: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu komponentu u temu? Uklonit će se kao komponenta s %{relatives}."
          convert_component_tooltip: "Pretvorite ovu komponentu u temu"
          convert_component_alert_generic: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu komponentu u temu?"
          convert_theme_alert: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu temu u komponentu? Uklonit će se kao roditelj iz %{relatives}."
          convert_theme_alert_generic: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu temu u komponentu?"
          convert_theme_tooltip: "Pretvorite ovu temu u komponentu"
          inactive_themes: "Neaktivne teme:"
          inactive_components: "Neiskorištene komponente:"
          selected:
            one: "%{count} odabrano"
            few: "%{count} odabrano"
            other: "%{count} odabrano"
          cancel: "Odustani"
          broken_theme_tooltip: "Ova tema ima pogreške u svom CSS -u, HTML -u ili YAML -u"
          disabled_component_tooltip: "Ova komponenta je onemogućena"
          default_theme_tooltip: "Ova je tema zadana tema web stranice"
          updates_available_tooltip: "Dostupna su ažuriranja za ovu temu"
          and_x_more:
            one: "i %{count} više."
            few: "i %{count} više."
            other: "i %{count} više."
          collapse: Sakrij
          uploads: "Prijenosi"
          no_uploads: "Možete prenijeti materijale povezane s vašom temom, poput fontova i slika"
          add_upload: "Dodaj prijenos"
          variable_name: "SCSS var naziv:"
          variable_name_invalid: "Neispravan naziv varijable. Dozvoljeni su samo alfanumerički znakovi. Mora biti jedinstvena."
          variable_name_error:
            invalid_syntax: "Nevažeći naziv varijable. Dopušteno samo alfanumeričko. Mora početi slovom."
            no_overwrite: "Nevažeći naziv varijable. Ne smije prebrisati postojeću varijablu."
            must_be_unique: "Neispravan naziv varijable. Naziv mora biti jedinstven."
          upload: "Učitaj"
          unsaved_changes_alert: "Još niste spremili svoje promjene, želite li ih odbaciti i nastaviti dalje?"
          unsaved_parent_themes: "Niste dodijelili komponentu temama, želite li krenuti dalje?"
          discard: "Odbaci"
          stay: "Ostanite"
          css_html: "Prilagođeni CSS/HTML"
          edit_css_html: "Uredite CSS/HTML"
          edit_css_html_help: "Niste uredili nijedan CSS ili HTML"
          delete_upload_confirm: "Izbrisati ovaj prijenos? (CSS teme može prestati raditi!)"
          component_on_themes: "Uključite komponentu na ove teme"
          included_components: "Uključene komponente"
          add_all: "Dodaj Sve"
          import_web_tip: "Repozitorijum koji sadrži temu"
          direct_install_tip: "Jeste li sigurni da želite instalirati <strong>%{name}</strong> iz dolje navedenog spremišta?"
          import_file_tip: ".tar.gz, .zip ili .dcstyle.json datoteka koja sadrži temu"
          is_private: "Tema je u privatnom git repozitoriju"
          finish_install: "Završite instalaciju teme"
          last_attempt: "Proces instalacije nije dovršen, posljednji pokušaj:"
          remote_branch: "Naziv podružnice (izborno)"
          public_key: "Omogućite pristup sljedećem javnom ključu repo:"
          install: "Instaliraj"
          installed: "Instalirano"
          install_popular: "Popularno"
          install_upload: "Sa svog uređaja"
          install_git_repo: "Iz git repozitorija"
          install_create: "Stvori novo"
          duplicate_remote_theme: "Komponenta teme “%{name}” je već instalirana, jeste li sigurni da želite instalirati još jednu kopiju?"
          force_install: "Tema se ne može instalirati jer Git repozitorij nije dostupan. Jeste li sigurni da želite nastaviti s instaliranjem?"
          create_placeholder: "Stvorite rezervirano mjesto"
          about_theme: "O nama"
          license: "Licenca"
          version: "Verzija:"
          authors: "Autor:"
          creator: "Napravio:"
          source_url: "Izvor"
          enable: "Omogući"
          disable: "Onemogući"
          disabled: "Ova komponenta je onemogućena."
          disabled_by: "Ovu komponentu je onemogućio"
          required_version:
            error: "Ova je tema automatski onemogućena jer nije kompatibilna s ovom verzijom Discoursa."
            minimum: "Zahtijeva verziju Discoursa %{version} ili noviju."
            maximum: "Zahtijeva verziju Discoursa %{version} ili nižu."
          update_to_latest: "Ažurirajte na najnovije"
          check_for_updates: "Provjerite ima li ažuriranja"
          up_to_date: "Tema je ažurirana, zadnja provjera:"
          has_overwritten_history: "Trenutna verzija teme više ne postoji jer je povijest Gita prepisana prisilnim pritiskom."
          add: "Dodaj"
          theme_settings: "Postavke teme"
          overriden_settings_explanation: "Nadjačane postavke označene su točkom i imaju istaknutu boju. Za resetiranje ovih postavki na zadanu vrijednost, pritisnite gumb za resetiranje pored njih."
          no_settings: "Ova tema nema postavke."
          theme_translations: "Tematski prijevodi"
          empty: "Nema stvari"
          commits_behind:
            one: "Tema je %{count} obrada iza!"
            few: "Tema je %{count} obrada iza!"
            other: "Tema je zaostala za %{count} obrada!"
          compare_commits: "(Vidi nove obveze)"
          remote_theme_edits: "Ako želite urediti ovu temu, morate <a href='%{repoURL}' target='_blank'>podnijeti promjenu u njenom spremištu</a>"
          repo_unreachable: "Nije moguće kontaktirati Git repozitorij ove teme. Poruka o pogrešci:"
          imported_from_archive: "Ova je tema uvezena iz .zip datoteke"
          scss:
            text: "CSS"
            title: "Unesite prilagođeni CSS, prihvaćamo sve važeće CSS i SCSS stilove"
          header:
            text: "Uzglavlje"
            title: "Unesite HTML za prikaz iznad zaglavlja web-mjesta"
          after_header:
            text: "Nakon zaglavlja"
            title: "Unesite HTML za prikaz na svim stranicama nakon zaglavlja"
          footer:
            text: "Podnožje"
            title: "Unesite HTML za prikaz u podnožju stranice"
          embedded_scss:
            text: "Ugrađeni CSS"
            title: "Unesite prilagođeni CSS za isporuku s ugrađenom verzijom komentara"
          color_definitions:
            text: "Definicije boja"
            title: "Unesite prilagođene definicije boja (samo napredni korisnici)"
            placeholder: |2-

              Koristite ovu stilsku listu da biste dodali prilagođene boje na listu CSS prilagođenih svojstava.

              Primjer:

              %{example}

              Prefiksiranje imena svojstava preporučuje se kako bi se izbjegli sukobi s dodacima i/ili jezgrom.
          head_tag:
            text: "Glava"
            title: "HTML koji će biti umetnut prije oznake head"
          body_tag:
            text: "Tijelo"
            title: "HTML koji će biti umetnut prije oznake tijela"
          yaml:
            text: "YAML"
            title: "Definirajte postavke teme u YAML formatu"
          scss_color_variables_warning: 'Korištenje jezgrenih SCSS varijabli boja u temama je zastarjelo. Umjesto toga koristite prilagođena svojstva CSS -a. Za više pojedinosti <a href="https://meta.discourse.org/t/-/77551#color-variables-2" target="_blank">ovaj vodič</a>'
          scss_warning_inline: "Korištenje jezgrenih SCSS varijabli boja u temama je zastarjelo."
          all_filter: "Sve"
          active_filter: "Aktivno"
          inactive_filter: "Neaktivan"
          schema:
            fields:
              required: "*potrebno"
              number:
                too_small: "mora biti veće ili jednako %{count}"
                too_large: "mora biti manje ili jednako %{count}"
        colors:
          select_base:
            title: "Odaberite osnovnu paletu boja"
            description: "Osnovna paleta:"
          title: "Boje"
          edit: "Uređivanje paleta boja"
          long_title: "Palete boja"
          about: "Izmijenite boje koje koriste vaše teme. Za početak izradite novu paletu boja."
          new_name: "Nova paleta boja"
          copy_name_prefix: "Kopija"
          delete_confirm: "Izbrisati ovu paletu boja?"
          undo: "Vrati na prethodno"
          undo_title: "Poništi promjene ovoj boji od zadnjeg puta kad su spremljene."
          revert: "Vrati nazad"
          revert_title: "Vratite ovu boju na zadanu paletu boja diskursa."
          primary:
            name: "primarna"
            description: "Većina teksta, ikonica i granica."
          primary-medium:
            name: "primarni-srednji"
          primary-low-mid:
            name: "primarno-nisko-srednje"
          secondary:
            name: "sekundarna"
            description: "Glavna pozadinska boja, i boja teksta na nekim gumbima."
          tertiary:
            name: "tercijarna"
            description: "Poveznice, neki gumbi, obavijesti i boja naglaska."
          quaternary:
            name: "kvartarna"
          header_background:
            name: "pozadina zaglavlja"
            description: "Pozadinska boja zaglavlja stranice."
          header_primary:
            name: "primarna zaglavlja"
            description: "Tekst i ikonice u zaglavlju."
          highlight:
            name: "naglasak"
            description: "Pozadinska boja naglašenih elemenata na stranici, kao što su objave i teme."
          highlight-high:
            name: "istaknuti-visoko"
          highlight-medium:
            name: "istaknuti-srednji"
          highlight-low:
            name: "istaknuti-nisko"
          danger:
            name: "opasnost"
            description: "Boja naglaska za akcije kao što su brisanje teme ili objave."
          success:
            name: "uspješno"
            description: "Koristi se da pokaže da je neka akcija bila uspješna."
          love:
            name: "like"
            description: "Boja gumba za like."
          selected:
            name: "odabran"
        robots:
          title: "Nadjačaj datoteku robots.txt vaše web stranice:"
          warning: "To će trajno nadjačati sve povezane postavke web lokacije."
          overridden: Zadana datoteka robots.txt web-mjesta nadjačana je.
        email_style:
          title: "Stil e-pošte"
          heading: "Prilagodite stil e -pošte"
          html: "HTML predložak"
          css: "CSS"
          reset: "Vrati na zadano"
          reset_confirm: "Jeste li sigurni da želite vratiti zadane %{fieldName} i izgubiti sve promjene?"
          save_error_with_reason: "Vaše promjene nisu spremljene. %{error}"
          instructions: "Prilagodite predložak u kojem se generiraju sve html e -poruke i stilizirajte ga pomoću CSS -a."
      email:
        title: "E-mail poruke"
        settings: "E-mail postavke"
        templates: "Predlošci"
        templates_title: "E-mail predlošci"
        preview_digest: "Pregled sažetka"
        advanced_test:
          title: "Napredni test"
          desc: "Pogledajte kako Discourse obrađuje primljene e-mail poruke. Da biste mogli ispravno obraditi e-mail poruke, zalijepite ispod cijele izvorne e-mail poruke."
          email: "Izvorna poruka"
          run: "Pokreni test"
          text: "Odabrano tijelo teksta"
          elided: "Poništeni tekst"
        sending_test: "Slanje testne e-mail poruke…"
        error: "<b>GREŠKA</b> - %{server_error}"
        test_error: "Dogodio se problem pri slanju testne e-mail poruke. Još jednom provjerite e-mail postavke, potvrdite da poslužitelj ne blokira e-mail konekcije i pokušajte ponovo."
        sent: "Poslano"
        skipped: "Preskočeno"
        bounced: "Vraćeno"
        received: "Primljeno"
        rejected: "Odbijeno"
        sent_at: "Poslano"
        time: "Vrijeme"
        user: "Korisnik"
        email_type: "Vrsta e-mail poruke"
        details_title: "Prikaži detalje e-mail poruke"
        to_address: "Na adresu"
        test_email_address: "e-mail adresa za testiranje"
        send_test: "Pošalji testni e-mail"
        sent_test: "poslano!"
        delivery_method: "Metoda dostave"
        preview_digest_desc: "Pregledajte sadržaj e-mail poruka sa sažetkom poslanih neaktivnim korisnicima."
        refresh: "Osvježi"
        send_digest_label: "Pošalji ovaj rezultat na:"
        send_digest: "Pošalji"
        sending_email: "Slanje e-mail poruke…"
        format: "Formatiraj"
        html: "hmtl"
        text: "tekst"
        html_preview: "Pregled sadržaja e-pošte"
        last_seen_user: "Posljednji viđeni korisnik:"
        no_result: "Nije pronađen rezultat za sažetak."
        reply_key: "Ključ odgovora"
        post_link_with_smtp: "Post & SMTP Detalji"
        skipped_reason: "Preskoči razlog"
        incoming_emails:
          from_address: "Od"
          to_addresses: "Za"
          cc_addresses: "Cc"
          subject: "predmet"
          error: "Greška"
          none: "Nije pronađena nijedna dolazna e-mail poruka."
          modal:
            title: "Detalji dolazne e-mail poruke"
            error: "Greška"
            headers: "Zaglavlja"
            subject: "Predmet"
            body: "Tijelo"
            rejection_message: "Mail za odbijanje"
          filters:
            from_placeholder: "from@example.com"
            to_placeholder: "to@example.com"
            cc_placeholder: "cc@example.com"
            subject_placeholder: "Predmet…"
            error_placeholder: "Greška"
        logs:
          none: "Nema pronađenih zapisa."
          filters:
            title: "Filter"
            user_placeholder: "korisničko ime"
            address_placeholder: "ime@primjer.com"
            type_placeholder: "sažetak, prijava…"
            reply_key_placeholder: "ključ odgovora"
            smtp_transaction_response_placeholder: "SMTP ID"
          email_addresses:
            see_more: "[Vidi više...]"
          post_id: "(ID objave: %{post_id})"
      moderation_history:
        performed_by: "Izvođeno od"
        no_results: "Povijest moderiranja nije dostupna."
        actions:
          delete_user: "Korisnik je izbrisan"
          suspend_user: "Korisnik suspendiran"
          silence_user: "Korisnik je utišan"
          delete_post: "Objava je izbrisana"
          delete_topic: "Tema je obrisana"
          post_approved: "Objava odobrena"
      logs:
        title: "Zapisi"
        action: "Akcija"
        created_at: "Stvoreno"
        last_match_at: "Zadnji usklađeni"
        match_count: "Usklađeni"
        ip_address: "IP"
        topic_id: "ID teme"
        post_id: "ID objave"
        category_id: "ID kategorije"
        delete: "Obriši"
        edit: "Izmjeni"
        save: "Spremi"
        screened_actions:
          block: "blokiraj"
          do_nothing: "ne učini ništa"
        staff_actions:
          all: "sve"
          filter: "Filter:"
          title: "Akcije osoblja"
          clear_filters: "Prikaži sve"
          staff_user: "Korisnik"
          target_user: "Ciljani korisnik"
          subject: "predmet"
          when: "Kada"
          context: "Kontekst"
          details: "Detalji"
          previous_value: "Predhodno"
          new_value: "Novo"
          show: "Pokaži"
          modal_title: "Detalji"
          no_previous: "Nema predhodne vrijednosti."
          deleted: "Nema nove vrijednosti. Zapis je obrisan."
          actions:
            delete_user: "obriši korisnika"
            change_trust_level: "promijeni razinu povjerenja"
            change_username: "promijeni korisničko ime"
            change_site_setting: "promijeni postavke stranice"
            change_theme: "promijeniti temu"
            delete_theme: "izbrisati temu"
            change_site_text: "promijeniti tekst stranice"
            suspend_user: "suspendiraj korisnika"
            unsuspend_user: "od-suspendiraj korisnika"
            removed_suspend_user: "suspendirati korisnika (uklonjeno)"
            removed_unsuspend_user: "poništiti suspenziju korisnika (uklonjeno)"
            grant_badge: "dodijeli značku"
            revoke_badge: "povuci značku"
            check_email: "provjeri email"
            delete_topic: "obriši temu"
            recover_topic: "poništi brisanje teme"
            delete_post: "obriši objavu"
            impersonate: "predstavi se kao"
            anonymize_user: "anonimizirajte korisnika"
            roll_up: "povrati IP blokove"
            change_category_settings: "promijeni postavke kategorije"
            delete_category: "obriši kategoriju"
            create_category: "stvorite novu kategoriju"
            silence_user: "ušuti korisnika"
            unsilence_user: "utišavanje ušutkivanja korisnika"
            removed_silence_user: "utišati korisnika (uklonjeno)"
            removed_unsilence_user: "isključiti utišavanje korisnika (uklonjeno)"
            grant_admin: "dodijeli administraciju"
            revoke_admin: "poništi administraciju"
            grant_moderation: "dodijeli moderaciju"
            revoke_moderation: "poništi moderaciju"
            backup_create: "stvori sigurnosnu kopiju"
            deleted_tag: "izbriši oznaku"
            deleted_unused_tags: "izbriši neiskorištene oznake"
            renamed_tag: "preimenuj oznaku"
            revoke_email: "ukloni e-poštu"
            lock_trust_level: "zaključaj razinu povjerenja"
            unlock_trust_level: "odključaj razinu povjerenja"
            activate_user: "aktivirati korisnika"
            deactivate_user: "deaktivirati korisnika"
            change_readonly_mode: "Omogući \"samo čitanje\" model."
            backup_download: "preuzimanje sigurnosne kopije"
            backup_destroy: "uništiti sigurnosnu kopiju"
            reviewed_post: "pregledan post"
            custom_staff: "prilagođena radnja dodatka"
            post_locked: "post zaključan"
            post_edit: "uređivanje posta"
            post_unlocked: "post otključan"
            check_personal_message: "provjerite osobne poruke"
            disabled_second_factor: "onemogućite dvofaktorsku autentifikaciju"
            topic_published: "tema objavljena"
            post_approved: "post odobren"
            post_rejected: "post odbijen"
            create_badge: "kreiraj značku"
            change_badge: "promijeni značku"
            delete_badge: "izbriši značku"
            merge_user: "spajanje korisnika"
            entity_export: "izvozni subjekt"
            change_name: "promijeni naziv"
            topic_timestamps_changed: "promijenjene vremenske oznake teme"
            approve_user: "odobreni korisnik"
            web_hook_create: "izradite webhook"
            web_hook_update: "ažuriranje webhooka"
            web_hook_destroy: "webhook uništiti"
            web_hook_deactivate: "webhook deaktivirati"
            embeddable_host_create: "stvorite ugradbeni host "
            embeddable_host_update: "ugradivo ažuriranje hosta"
            embeddable_host_destroy: "embeddable host uništiti"
            change_theme_setting: "promijeniti postavku teme"
            disable_theme_component: "onemogućite komponentu teme"
            enable_theme_component: "omogući komponentu teme"
            revoke_title: "opozvati naslov"
            change_title: "promijeni naslov"
            api_key_create: "kreiraj api ključ"
            api_key_update: "ažuriranje api ključa"
            api_key_destroy: "api ključ uništiti"
            override_upload_secure_status: "nadjačati siguran status prijenosa"
            page_published: "stranica objavljena"
            page_unpublished: "stranica neobjavljena"
            add_email: "dodaj e-poštu"
            update_email: "ažurirajte e-poštu"
            destroy_email: "uništi e-poštu"
            topic_closed: "tema zatvorena"
            topic_opened: "tema otvorena"
            topic_archived: "tema arhivirana"
            topic_unarchived: "nearhivirana tema"
            post_staff_note_create: "dodati bilješku o osoblju"
            post_staff_note_destroy: "uništiti bilješku osoblja"
            delete_group: "izbriši grupu"
            watched_word_create: "dodaj promatranu riječ"
            watched_word_destroy: "izbriši gledanu riječ"
        screened_emails:
          title: "Provjereni emailovi"
          description: "Kad netko pokuša stvoriti račun, slijedeće email adrese će biti provjerene i registracija će biti blokirana ili će neke druge akcije biti poduzete."
          email: "Email adresa"
          actions:
            allow: "Dopusti"
        screened_urls:
          title: "Provjereni URL-ovi"
          description: "URL-ovi s ovog popisa su korišteni u objavama korisnika koji su identificirani kao spammer (objavljivali nepoželjan sadržaj)."
          url: "URL"
          domain: "Domena"
        screened_ips:
          title: "Provjereni IP-pvi"
          description: 'IP adrese koje se promatraju. Upotrijebite "Dopusti" da biste dopustili IP adrese.'
          delete_confirm: "Jeste li sigruni da želite ukloniti pravilo za %{ip_address}?"
          actions:
            block: "Blokiraj"
            do_nothing: "Dopusti"
            allow_admin: "Dopusti administratoru"
          form:
            label: "Novo:"
            ip_address: "IP adrese"
            add: "Dodaj"
            filter: "Pretraži"
          roll_up:
            text: "Zaokruži"
            title: "Stvori nove unose zabrana za podmreže ako ima barem 'min_ban_entries_for_roll_up' unosa."
        search_logs:
          title: "Pretraživanje dnevnika"
          term: "Pojam"
          searches: "Pretraživanja"
          click_through_rate: "CTR"
          types:
            all_search_types: "Sve vrste pretraživanja"
            header: "Uzglavlje"
            full_page: "Cijela stranica"
            click_through_only: "Sve (samo kliknite)"
          header_search_results: "Rezultati pretraživanja zaglavlja"
        logster:
          title: "Zapis grešak"
      watched_words:
        title: "Gledane riječi"
        search: "pretraži"
        clear_filter: "Izbriši"
        show_words:
          one: "pokazati %{count} riječ"
          few: "Prikaži %{count} riječi"
          other: "Prikaži %{count} riječi"
        case_sensitive: "(osjetljivo na velika i mala slova)"
        download: Preuzmi
        clear_all: Obriši sve
        clear_all_confirm: "Jeste li sigurni da želite očistiti sve promatrane riječi za %{action} akciju?"
        invalid_regex: 'Promatrana riječ "%{word}" je nevažeći regularni izraz.'
        regex_warning: '<a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=watched%20words%20regular%20expressions%20">Gledane riječi su regularni izrazi</a> i ne uključuju automatski granice riječi. Ako želite da regularni izraz odgovara cijelim riječima, uključite <code>\b</code> na početak i kraj vašeg regularnog izraza.'
        actions:
          block: "Blokiraj"
          censor: "Cenzor"
          require_approval: "Zahtijevati odobrenje"
          flag: "Označi zastavicom"
          replace: "Zamijeni"
          tag: "Označiti"
          silence: "Utišaj"
          link: "Veza"
        action_descriptions:
          replace: "Zamijenite riječi u objavama drugim riječima."
          link: "Zamijenite riječi u objavama vezama."
        form:
          replace_label: "Zamjena"
          replace_placeholder: "primjer"
          tag_label: "Označiti"
          link_label: "Veza"
          link_placeholder: "https://example.com"
          add: "Dodaj"
          success: "Uspjeh"
          exists: "Već postoji"
          upload: "Dodaj iz datoteke"
          upload_successful: "Prijenos uspješno. Riječi su dodane."
          case_sensitivity_label: "Je li osjetljiv na velika i mala slova"
          case_sensitivity_description: "Samo riječi s odgovarajućim malim slovima"
          html_label: "HTML"
        test:
          button_label: "Test"
          modal_title: "%{action}: Testirajte gledane riječi"
          description: "Unesite tekst ispod da provjerite podudaranja s gledanim riječima"
          found_matches: "Pronađeno podudaranja:"
          no_matches: "Nema pronađenih podudaranja"
      form_templates:
        nav_title: "Predlošci"
        list_table:
          headings:
            name: "Ime"
            actions: "Akcije"
        view_template:
          close: "Zatvori"
          edit: "Uredi"
          delete: "Pobriši"
        new_template_form:
          submit: "Spremi"
          cancel: "Odustani"
          preview: "Pregled"
        quick_insert_fields:
          add_new_field: "Dodaj"
          dropdown: "Padajući izbornik"
        validations_modal:
          table_headers:
            key: "Ključ"
            type: "Tip"
            description: "Opis"
          validations:
            required:
              key: "potrebno"
            minimum:
              key: "minimum"
            maximum:
              key: "maksimum"
            type:
              key: "tip"
      impersonate:
        title: "Predstavi se kao"
        help: "Koristite ovaj alat da se predstavljate kao određeni korisnički račun za potrebe ispravljanja grešaka. Morat će te se odjaviti kad završite."
        not_found: "Taj se korisnik ne može pronaći."
        invalid: "Nažalost, ne smijete se lažno predstavljati kao taj korisnik."
      users:
        title: "Korisnici"
        create: "Dodaj administratora"
        last_emailed: "Zadnji emailan"
        not_found: "Žao nam je, taj korisnik ne postoji."
        id_not_found: "Žao nam je, taj korisnički ID ne postoji."
        active: "Aktivirano"
        status: "Statust"
        show_emails: "Pokaži emailove"
        hide_emails: "Sakrij e-poštu"
        nav:
          new: "Novo"
          active: "Aktivno"
          staff: "Osoblje"
          suspended: "Suspendirani"
          silenced: "Utišano"
          staged: "Priređen"
        approved: "Potvrđeni?"
        titles:
          active: "Aktivni korisnici"
          new: "Novi korisnici"
          pending: "Korisnici koji čekaju reviziju"
          newuser: "Korisnici na razini povjerenja 0 (novi korisnici)"
          basic: "Korisnici na razini povjerenja 1 (osnovni korisnici)"
          member: "Korisnici na razini povjerenja 2 (članovi)"
          regular: "Korisnici na razini povjerenja 3 (stalni)"
          leader: "Korisnici na razini povjerenja 4 (vođe)"
          staff: "Osoblje"
          admins: "Administratori"
          moderators: "Moderatori"
          silenced: "Ušutkani korisnici"
          suspended: "Suspendirani korisnici"
          staged: "Postupni korisnici"
        not_verified: "Nije odobreno"
        check_email:
          title: "Otkrij korisnikovu email adresu."
          text: "Pokaži"
        check_sso:
          title: "Otkrivanje korisnog opterećenja SSO-a"
          text: "Pokaži"
      user:
        suspend_failed: "Nešto je pošlo po krivu pri suspenziji ovog korisnika %{error}"
        unsuspend_failed: "Nešto je pošlo po krivu pri ukidanju suspenzije ovog korisnika %{error}"
        suspend_duration: "Suspendirati korisnika do:"
        suspend_reason_label: "Zažto ga suspendiraš? Ovaj tekst <b>će biti vidljiv svima</b> na korisničkom profilu korisnika, i biti će prikazan korisniku kad se pokuša prijaviti. Neka je kratak."
        suspend_reason_hidden_label: "Zašto suspendiraš? Ovaj tekst će biti prikazan korisniku kada se pokuša prijaviti. Držite ga kratko."
        suspend_reason: "Razlog"
        suspend_reason_title: "Razlog suspenzije"
        suspend_reasons:
          not_listening_to_staff: "Ne sluša na informacije osoblja"
          consuming_staff_time: "Potrošeno nerazmjerno mnogo vremena osoblja"
          combative: "Previše agresivan"
          in_wrong_place: "Na krivom mjestu"
          no_constructive_purpose: "Njihova djela nemaju konstruktivnu svrhu osim stvaranja neslaganja unutar zajednice"
        suspend_message: "Pošaljite poruku emailom."
        suspend_message_placeholder: "Po želji, pružite više informacija o suspenziji i bit će poslana korisniku."
        suspended_by: "Suspendirao"
        silence_reason: "Razlog"
        silenced_by: "Ušutkano od strane"
        silence_modal_title: "Ušuti korisnika"
        silence_duration: "Koliko dugo će korisnik biti ušutkan?"
        silence_reason_label: "Zašto ušutkavate ovog korisnika?"
        silence_reason_placeholder: "Razlog šutnje"
        silence_message: "Pošaljite poruku emailom."
        silence_message_placeholder: "(ostavite praznim za slanje zadane poruke)"
        suspended_until: "(do %{until})"
        suspend_forever: "Zaustavite zauvijek"
        cant_suspend: "Ovaj korisnik ne može biti suspendiran."
        cant_silence: "Ovaj korisnik ne može biti ušutkan."
        delete_posts_failed: "Došlo je do problema pri brisanju postova."
        post_edits: "Post izmjene"
        view_edits: "Prikaz uređivanja"
        penalty_post_actions: "Što biste željeli učiniti s pripadajućim postom?"
        penalty_post_delete: "Obrišite post"
        penalty_post_delete_replies: "Izbriši post + sve odgovore"
        penalty_post_edit: "Uredi post"
        penalty_post_none: "Ne radi ništa"
        penalty_count: "Broj kazni"
        penalty_history_MF: >-
          U posljednjih 6 mjeseci ovaj je korisnik suspendiran <b>{ SUSPENDED, plural, one {# vrijeme} few {# puta} other {# puta} }</b> i <b>ušutkan { SILENCED, plural, one {# vrijeme} few {# puta} other {# puta} }</b>.
        clear_penalty_history:
          title: "Obriši povijest kazne"
          description: "korisnici s kaznama ne mogu doseći TL3"
        delete_all_posts_confirm_MF: |
          Uskoro ćete izbrisati {POSTS, plural, one {# post} few {# postova} other {# postova}} i {TOPICS, plural, one {# tema} few {# tema} other {# tema}}. Jesi li siguran?
        silence: "Utišaj"
        unsilence: "Vrati šutnju"
        silenced: "Utišano?"
        moderator: "Moderator?"
        admin: "Administrator?"
        suspended: "Suspendiran?"
        staged: "Priređen?"
        show_admin_profile: "Administrator"
        manage_user: "Upravljanje korisnikom"
        show_public_profile: "Pokaži javni profil"
        action_logs: "Dnevnici akcija"
        ip_lookup: "IP pregled"
        log_out: "Odjava"
        logged_out: "Korisnik je odjavljen sa svih uređaja"
        revoke_admin: "Poništi administraciju"
        grant_admin: "Dodijeli administraciju"
        grant_admin_success: "Novi administrator je potvrđen."
        grant_admin_confirm: "Poslali smo vam e-mail da biste provjerili novog administratora. Otvorite ga i slijedite upute."
        revoke_moderation: "Poništi moderaciju"
        grant_moderation: "Dodijeli moderaciju"
        unsuspend: "Poništi suspenziju"
        suspend: "Suspendiraj"
        show_flags_received: "Prikaži primljene prijave"
        flags_received_by: "Prijava primljena od %{username}"
        flags_received_none: "Ovaj korisnik nije primio prijave."
        reputation: Reputacija
        permissions: Dozvole
        activity: Aktivnosti
        like_count: Like-ovi dani / primljeni
        last_100_days: "U zadnjih 100 dana"
        private_topics_count: Privatne teme
        posts_read_count: Objava pročitano
        post_count: Objava stvoreno
        second_factor_enabled: Omogućena dvofaktorska provjera autentičnosti
        topics_entered: Tema pogledano
        flags_given_count: Zastavica dano
        flags_received_count: Zastavica primljeno
        warnings_received_count: Upozorenja primljeno
        warnings_list_warning: |
          Kao moderator, možda nećete moći vidjeti sve ove teme. Ako je potrebno, zatražite od administratora ili moderatora izdavanja da <b>@moderators</b> pristupi poruci.
        flags_given_received_count: "Zastavica primljeno / dano"
        approve: "Odobri"
        approved_by: "Odobrio"
        approve_success: "Korisnik odobren i email s aktivacijom poslan."
        approve_bulk_success: "Uspjeh! Svi označeni korisnici su odobreni i obaviješteni."
        time_read: "Vrijeme čitanja"
        post_edits_count: "Post izmjene"
        anonymize: "Anonimiziraj korisnika"
        anonymize_confirm: "Jeste li sigurni da želite anonimizirati ovaj račun? To će promijeniti korisničko ime i e-mail, i resetirati sve informacije o profilu."
        anonymize_yes: "Da, anonimizirajte ovaj račun"
        anonymize_failed: "Došlo je do problema s anonimiziranjem računa."
        delete: "Obriši korisnika"
        delete_posts:
          button: "Obriši sve objave"
          progress:
            title: "Napredak brisanja postova"
          confirmation:
            title: "Izbrišite sve postove do @%{username}"
            description: |
              <p>Jeste li sigurni da želite izbrisati <b>%{post_count}</b> postove by @%{username}?

              <p><b>Ovo se ne može poništiti!</b></p>

              <p>Za nastavak tipa: <code>%{text}</code></p>
            text: "izbriši postove od @%{username}"
            delete: "Izbriši postove od @%{username}"
            cancel: "Odustani"
        merge:
          button: "Spoji"
          prompt:
            title: "Prijenos i brisanje @%{username}"
            description: |
              <p>Molimo odaberite novog vlasnika za <b>@%{username}</b> sadržaja.</p>

              <p>Sve teme, postovi, poruke i drugi sadržaj kreiran od strane <b>@%{username}</b> će biti prenesen.</p>
            target_username_placeholder: "Korisničko ime novog vlasnika"
            transfer_and_delete: "Prijenos i brisanje @%{username}"
            cancel: "Odustani"
          progress:
            title: "Spoji napredak"
          confirmation:
            title: "Prijenos i brisanje @%{username}"
            description: |
              <p>Sve <b>@%{username}je</b> sadržaj će biti prebačen i pripisuje <b>@%{targetUsername}</b>. Nakon prijenosa sadržaja, <b>@%{username}</b> račun će biti izbrisan.</p>

              <p><b>Ovo se ne može poništiti!</b></p>

              <p>Za nastavak tipa: <code>%{text}</code></p>
            text: "prijenos @%{username} u @%{targetUsername}"
            transfer_and_delete: "Prijenos i brisanje @%{username}"
            cancel: "Odustani"
        merge_failed: "Došlo je do pogreške prilikom spajanja korisnika."
        delete_forbidden_because_staff: "Admini i moderatori ne mogu biti obrisani."
        delete_posts_forbidden_because_staff: "Nije moguće obrisati sve objave administratora i moderatora."
        delete_forbidden:
          one: "Korisnici ne mogu biti obrisani ako imaju objava. Obrišite sve njihove objave prije nego pokušate obrisati korisnika. (Objave starije od %{dana] ne mogu biti obrisane.)"
          few: "Korisnici ne mogu biti obrisani ako imaju objava. Obrišite sve njihove objave prije nego pokušate obrisati korisnika. (Objave starije od %{dana] ne mogu biti obrisane.)"
          other: "Korisnici ne mogu biti obrisani ako imaju objava. Obrišite sve njihove objave prije nego pokušate obrisati korisnika. (Objave starije od %{dana] ne mogu biti obrisane.)"
        cant_delete_all_posts:
          one: "Ne možete obrisati sve objave. Neke su starije od %{count} dana. (Postavke brisanja objava maximalne starosti.)"
          few: "Ne možete obrisati sve objave. Neke su starije od %{count} dana. (Postavke brisanja objava maximalne starosti.)"
          other: "Ne možete obrisati sve objave. Neke su starije od %{count} dana. (Postavke brisanja objava maximalne starosti.)"
        cant_delete_all_too_many_posts:
          one: "Ne možete obrisati sve objave jer korisnik ima više od %{count} objava. (briši_sve_objave_max)"
          few: "Ne možete obrisati sve objave jer korisnik ima više od %{count} objava. (briši_sve_objave_max)"
          other: "Ne možete obrisati sve objave jer korisnik ima više od %{count} objava. (briši_sve_objave_max)"
        delete_confirm_title: "Jeste li SIGURNI da želite izbrisati ovog korisnika? Ovo je trajno!"
        delete_confirm: "Općenito je bolje anonimizirati korisnike umjesto brisanja, kako bi se izbjeglo uklanjanje sadržaja iz postojećih rasprava."
        delete_and_block: "Obriši i <b>block</b> ovaj email i IP adresu"
        delete_dont_block: "Samo obriši"
        deleted: "Korisnik je obrisan."
        delete_failed: "Dogodila se greška pri brisanju korisnika. Provjerite da li ste obrisali sve njegove objave prije nego ga ponovo pokušate brisati."
        send_activation_email: "Pošalji aktivacijski email"
        activation_email_sent: "Aktivacijski email poslan."
        send_activation_email_failed: "Dogodila se greška pri slanju još jednog aktivacijskog emaila. %{error}"
        activate: "Aktiviraj račun"
        activate_failed: "Dogodio se problem s aktivacijom korisnika."
        deactivate_account: "Deaktiviraj račun"
        deactivate_failed: "Dogodio se problem s deaktivacijom korisnika."
        unsilence_failed: "Došlo je do problema sa ušitkavanjem korisnika."
        silence_failed: "Došlo je do problema s utišavanjem korisnika."
        silence_confirm: "Jeste li sigurni da želite ušutkati ovog korisnika? Neće moći stvarati nove teme ili postove."
        silence_accept: "Da, utišajte ovog korisnika"
        bounce_score: "Bounce rezultat"
        reset_bounce_score:
          label: "Resetirati"
          title: "Reset bounce rezultat natrag na 0"
        visit_profile: "Posjetite <a href='%{url}'>stranicu preferenci ovog korisnika</a> da biste uredili njihov profil"
        deactivate_explanation: "Deaktivirani korisnik mora ponovo potvrditi svoj email."
        suspended_explanation: "Suspendirani korisnik se ne može prijaviti."
        silence_explanation: "Ušutkani korisnik ne može objavljivati niti započeti teme."
        staged_explanation: "Postupni korisnik može objavljivati samo putem e-maila u određenim temama."
        bounce_score_explanation:
          none: "Nedavno nije primljeno odbijanje od tog e-maila."
          some: "Nedavno su primljeni neki odbijeni poslovi iz te e -pošte."
          threshold_reached: "Dobio sam previše odbijanja od te e -pošte."
        trust_level_change_failed: "Dogodio se problem s promjenom razine povjerenje korisnika."
        suspend_modal_title: "Suspendiraj korisnika"
        confirm_cancel_penalty: "Jeste li sigurni da želite odbaciti kaznu?"
        trust_level_2_users: "Korisnici na razini povjerenja 2"
        trust_level_3_requirements: "Predispozicije za razinu povjerenja 3"
        trust_level_locked_tip: "razina povjerenja zaključana, sistem neće promovirati ili demotirati korisnika"
        trust_level_unlocked_tip: "razina povjerenja odključana, sistem će promovirati ili demotirati korisnika"
        lock_trust_level: "Zaključaj razinu povjerenja"
        unlock_trust_level: "Odključaj razinu povjerenja"
        silenced_count: "Utišano"
        suspended_count: "Suspendirani"
        last_six_months: "Posljednjih 6 mjeseci"
        other_matches:
          one: "Postoji <b>%{count} drugi korisnik</b> s istom IP adresom. Pregledajte i odaberite sumnjive koje ćete kazniti zajedno s %{username}."
          few: "Postoji <b>%{count} drugi korisnik</b> s istom IP adresom. Pregledajte i odaberite sumnjive koje ćete kazniti zajedno s %{username}."
          other: "Postoji <b>%{count} drugih korisnika</b> s istom IP adresom. Pregledajte i odaberite sumnjive koje ćete kazniti zajedno s %{username}."
        other_matches_list:
          username: "Korisničko ime"
          trust_level: "Razina povjerenja"
          read_time: "Vrijeme čitanja"
          topics_entered: "Unesene teme"
          posts: "Postovi"
        tl3_requirements:
          title: "Predispozicije za razinu povjerenja 3"
          table_title:
            one: "Posljednjeg dana:"
            few: "Posljednjih %{count} dana:"
            other: "U zadnjih %{count} dana:"
          value_heading: "Vrijednost"
          requirement_heading: "Predispozicija"
          days: "dana"
          topics_replied_to: "Odgovoreno u teme"
          topics_viewed: "Tema pogledano"
          topics_viewed_all_time: "Tema pogledano (sve vrijeme)"
          posts_read: "Objava pročitano"
          posts_read_all_time: "Objava pročitano (sve vrijeme)"
          flagged_posts: "Objava označeno zastavicom"
          flagged_by_users: "Korisnici koji su označili zastavicom"
          likes_given: "Like-ova dano"
          likes_received: "Like-ova primljeno"
          likes_received_days: "Likeova primljeno: jedinstveni dani"
          likes_received_users: "Likeova primljeno: jedinstveni korisnici"
          suspended: "Suspendiran (zadnjih 6 mjeseci)"
          silenced: "Ušutkano (zadnjih 6 mjeseci)"
          qualifies: "Kvalificira se za razinu povjerenja 3."
          does_not_qualify: "Ne kvalificira se za razinu povjerenja 3."
          will_be_promoted: "Uskoro će biti promovisan."
          will_be_demoted: "Uskoro će biti demotiran."
          on_grace_period: "Trenutno u periodu milosti zbog promocije, neće biti demotiran."
          locked_will_not_be_promoted: "Razina povjerenja zaključana. Neće biti promoviran."
          locked_will_not_be_demoted: "Razina povjerenja zaključana. Neće biti demotiran."
        discourse_connect:
          title: "Jednokratna prijava na DiscourseConnect"
          external_id: "Vanjski ID"
          external_username: "Korisničko ime"
          external_name: "Ime"
          external_email: "Email"
          external_avatar_url: "URL profilne slike"
          last_payload: "Zadnja nosivost"
          delete_sso_record: "Izbriši SSO zapis"
          confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj DiscourSeconnect zapis?"
      user_fields:
        title: "Korisnička polja"
        help: "Dodaj polja koja korisnici mogu popuniti."
        create: "Stvori korisnička polja"
        untitled: "Nenaslovljeno"
        name: "Ime polja"
        type: "Tip polja"
        description: "Opis polja"
        preferences: "Postavke"
        save: "Spremi"
        edit: "Izmijeni"
        delete: "Obriši"
        cancel: "Odustani"
        delete_confirm: "Jeste li sigurni da želite obrisati to korisničko polje?"
        options: "Mogućnosti"
        required:
          title: "Potrebno pri registraciji"
          enabled: "potrebno"
          disabled: "nije potrebno"
        requirement:
          optional:
            title: "Neobvezno"
        editable:
          title: "Izmijenjivo nakon registracije"
          enabled: "izmijenjivo"
          disabled: "nije izmijenjivo"
        show_on_profile:
          title: "Prikaži na javnom profilu"
          enabled: "prikazano na profilu"
          disabled: "nije prikazano na profilu"
        show_on_user_card:
          title: "Prikaži na korisničkoj kartici"
          enabled: "prikaži na korisničkoj kartici"
          disabled: "nije prikazano na korisničkoj kartici"
        searchable:
          title: "Može se pretraživati"
          enabled: "može se pretraživati"
          disabled: "nije moguće pretraživati"
        field_types:
          text: "Tekst polje"
          confirm: "Potvrda"
          dropdown: "Padajući izbornik"
          multiselect: "Višestruki odabir"
      site_text:
        description: "Možete prilagoditi bilo koji tekst na forumu. Molimo vas da započnete pretraživanjem ispod:"
        search: "Potražite tekst koji želite urediti"
        title: "Tekst"
        edit: "izmijeni"
        revert: "Vrati promjene"
        revert_confirm: "Jeste li sigurni da želite poništiti promjene?"
        go_back: "Natrag na pretraživanje"
        recommended: "Preporučujemo da prilagodite sljedeći tekst tako da odgovara vašim potrebama:"
        show_overriden: "Pokazuj samo promijenjeno"
        locale: "Jezik:"
        more_than_50_results: "Postoji više od 50 rezultata. Molimo suzite kriterije vaše pretrage."
        outdated:
          dismiss: "Skloni"
      settings:
        show_overriden: "Pokazuj samo promijenjeno"
        history: "Prikaz povijesti promjena"
        reset: "resetiraj"
        none: "ništa"
      site_settings:
        emoji_list:
          invalid_input: "Emotikona lista treba sadržavati samo važeća imena emoji, npr.: zagrljaji"
          add_emoji_button:
            label: "Dodaj emotikone"
        title: "Postavke"
        no_results: "Nema pronađenih rezultata"
        clear_filter: "Izbriši"
        add_url: "dodaj URL"
        add_host: "dodaj host"
        add_group: "dodaj grupu"
        uploaded_image_list:
          label: "Uredi popis"
          empty: "Još nema slika. Prenesite jednu."
          upload:
            label: "Učitaj"
        selectable_avatars:
          title: "Popis avatara koji korisnici mogu birati"
        categories:
          all_results: "Sve"
          required: "Potrebno"
          branding: "Brendiranje"
          basic: "Osnovne postavke"
          users: "Korisnici"
          posting: "Objavljivanje"
          email: "Email"
          files: "Datoteke"
          trust: "Razine povjerenja"
          security: "Sigurnost"
          onebox: "Onebox"
          seo: "SEO"
          spam: "Nepoželjno"
          rate_limits: "Granica omjera"
          developer: "Programer"
          embedding: "Ugrađivanje"
          legal: "Legalno"
          api: "API"
          user_api: "Korisnički API"
          uncategorized: "Ostalo"
          backups: "Sigurnosne kopije"
          login: "Prijava"
          plugins: "Dodaci"
          user_preferences: "Korisničke postavke"
          tags: "Oznake"
          search: "Pretraži"
          groups: "Grupe"
          dashboard: "Nadzorna ploča"
          navigation: "Navigacija"
        secret_list:
          invalid_input: "Polja za unos ne mogu biti prazna niti sadrže znak vertikalne trake."
        default_categories:
          modal_yes: "Da"
          modal_no: "Ne, samo ubuduće primijeni promjenu"
        json_schema:
          edit: Pokreni uređivač
          modal_title: "Uredi %{name}"
        file_types_list:
          add_image_types: "Slike"
      badges:
        status: Statust
        title: Značke
        new_badge: Nova značka
        new: Novo
        name: Ime
        badge: Značka
        display_name: Ime prikaza
        description: Opis
        badge_grouping: Grupa
        badge_groupings:
          modal_title: Grupiranja znački
        granted_by: Dodijelio
        granted_at: Dodijeljeno pri
        reason_help: (Link na post ili temu)
        save: Spremi
        delete: Obriši
        delete_confirm: Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu značku?
        revoke: Povuci
        reason: Razlog
        expand: Proširi &hellip;
        revoke_confirm: Jeste li sigurni da želite povući ovu značku?
        edit_badges: Izmijeni značke
        grant_badge: Dodijeli značku
        granted_badges: Dodijeljene značke
        grant: Dodijeli
        no_user_badges: "%{name} nije dodijeljena ni jedna značka"
        no_badges: Nema znački za dodijeliti.
        none_selected: "Odaberite značku da počnete"
        allow_title: Dopusti da se značka koristi kao titula
        multiple_grant: Može biti dodijeljena više puta
        listable: Prikaži značku na javnoj stranici sa značkama
        enabled: omogućeno
        disabled: onemogućen
        icon: Ikona
        image: Slika
        graphic: Grafički
        icon_help: "Unesite naziv ikone Font Awesome (koristite prefiks 'far-' za obične ikone i 'fab-' za ikone marke)"
        select_an_icon: "Odaberi ikonu"
        upload_an_image: "Učitaj sliku"
        read_only_setting_help: "Prilagodite tekst"
        query: Upitnik značke (SQL)
        target_posts: Upitnik cilja objave
        auto_revoke: Svakodnevno pokreni upitnik o povlačenju
        show_posts: Prikaži objave zbog kojih je značka dodijeljena na stranici značke
        trigger: Okidač
        trigger_type:
          none: "Ažuriraj dnevno"
          post_action: "Kad korisnik reagira na objavu"
          post_revision: "Kad korisnik izmjeni ili objavi objavu"
          trust_level_change: "Kad korisnik promijeni razinu povjerenja"
          user_change: "Kad je korisnik izmjenjen ili stvoren"
        preview:
          link_text: "Predpregledaj dodijeljene značke"
          plan_text: "Predpregled s planom upita"
          modal_title: "Predpregled upita značke"
          sql_error_header: "Dogodila se greška s upitom."
          error_help: "Pogledaj slijedeće poveznice za pomoć s upitima znački."
          bad_count_warning:
            header: "UPOZORENJE!"
            text: "Postoje izgubljeni uzorci dodjele. Ovo se dogodi kad upit značke vrati korisnički ID ili ID objave koja ne postoji. Ovo može prouzročiti nepredviđene probleme kasnije - molimo provjerite svoj upit."
          no_grant_count: "Nema značaka za dodijeliti."
          grant_count:
            one: "<b>%{count}</b> značka za dodjelu."
            few: "<b>%{count}</b> znački za dodjelu."
            other: "<b>%{count}</b> znački za dodjelu."
          sample: "Uzorak:"
          grant:
            with: <span class="username">%{username}</span>
            with_post: <span class="username">%{username}</span> za objavu u %{link}
            with_post_time: <span class="username">%{username}</span> za objavu u %{link} u <span class="time">%{time}</span>
            with_time: <span class="username">%{username}</span> u <span class="time">%{time}</span>
        badge_intro:
          title: "Odaberite postojeću značku ili izradite novu da biste započeli"
          what_are_badges_title: "Što su značke?"
          badge_query_examples_title: "Primjeri upita za značke"
        mass_award:
          title: Skupna nagrada
          description: Dodijelite istu značku velikom broju korisnika odjednom.
          no_badge_selected: Odaberite značku da biste započeli.
          perform: "Dodijelite značku korisnicima"
          upload_csv: Prenesite CSV s korisničkim adresama e-pošte ili korisničkim imenima
          aborted: Prenesite CSV koji sadrži korisničke poruke e-pošte ili korisnička imena
          csv_has_unmatched_users: "Sljedeće stavke nalaze se u CSV datoteci, ali se ne mogu uskladiti s postojećim korisnicima i stoga neće dobiti značku:"
          replace_owners: Uklonite značku od prethodnih vlasnika
          grant_existing_holders: Dodijelite dodatne značke postojećim nositeljima bedževa
      emoji:
        title: "Emoji"
        help: "Dodajte nove emojije koji će biti dostupni svima. Povucite i ispustite više datoteka odjednom bez unosa naziva da biste stvorili emojije koristeći njihove nazive datoteka. Odabrana grupa će se koristiti za sve datoteke koje se dodaju u isto vrijeme. Također možete kliknuti \"Dodaj novi emoji\" da otvorite alat za odabir datoteka."
        add: "Dodaj novi emoji"
        choose_files: "Odaberite Datoteke"
        name: "Ime"
        group: "Grupa"
        image: "Slika"
        alt: "prilagođeni pregled emotikona"
        delete_confirm: "Jeste li sigurni da želite izbrisati :%{name}: emoji?"
        settings: "Postavke"
      embedding:
        get_started: "Ako želite ugraditi Discourse na drugu web-stranicu, počnite dodavanjem njegovog hosta."
        confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati tog hosta?"
        title: "Ugrađivanje"
        host: "Dopušteni hostovi"
        allowed_paths: "Dopuštane putanje"
        edit: "izmijeni"
        category: "Post u kategoriju"
        add_host: "Dodaj host"
        settings: "Postavke ugrađivanja"
        crawling_settings: "Postavke alata za indeksiranje"
        crawling_description: "Kada Discourse kreira teme za vaše postove, ako RSS/ATOM feed nije prisutan, pokušat će raščlaniti vaš sadržaj iz vašeg HTML-a. Ponekad može biti izazovno izdvojiti svoj sadržaj, pa nudimo mogućnost određivanja CSS pravila kako bismo olakšali ekstrakciju."
        embed_by_username: "Korisničko ime za kreiranje teme"
        embed_post_limit: "Maksimalan broj postova za ugradnju"
        embed_title_scrubber: "Redoviti izraz koji se koristi za pročišćavanje naslova postova"
        embed_truncate: "Skratite ugrađene postove"
        embed_unlisted: "Uvezene teme bit će nenavedene dok ne dođe do odgovora."
        allowed_embed_selectors: "CSS selektor za elemente koji su dopušteni u ugrađivanje"
        blocked_embed_selectors: "CSS selektor za elemente koji su uklonjeni iz ugrađivača"
        allowed_embed_classnames: "Dopušteni nazivi CSS klasa"
        save: "Spremi postavke ugrađivanja"
      permalink:
        title: "Poveznice"
        description: "Preusmjeravanja za prijavu za URL-ove koje forum ne zna."
        url: "URL"
        topic_id: "ID teme"
        topic_title: "Tema"
        post_id: "ID objave"
        post_title: "Objava"
        category_id: "ID kategorije"
        category_title: "Kategorija"
        tag_name: "Naziv oznake"
        external_url: "Vanjski ili relativni URL"
        username: "Korisničko ime"
        destination: "Odredište"
        copy_to_clipboard: "Kopirajte stalnu vezu u međuspremnik"
        delete_confirm: Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu stalnu vezu?
        no_permalinks: "Još nemate nijednu trajnu vezu. Napravite novu stalnu vezu iznad kako biste ovdje počeli vidjeti popis svojih stalnih veza."
        form:
          label: "Novo:"
          add: "Dodaj"
          filter: "Pretraživanje (URL ili vanjski URL)"
      reseed:
        action:
          label: "Zamijeni tekst…"
          title: "Zamijenite tekst kategorija i tema prijevodima"
        modal:
          title: "Zamijeni tekst"
          subtitle: "Zamijenite tekst sustava generiranih kategorija i tema najnovijim prijevodima"
          categories: "Kategorije"
          topics: "Teme"
          replace: "Zamijeni"
  wizard_js:
    wizard:
      jump_in: "Uskoči!"
      finish: "Završi postavljanje."
      back: "Natrag"
      next: "Sljedeći"
      step-text: "Korak"
      step: "%{current} od %{total}"
      upload: "Učitaj datoteku"
      upload_error: "Žao nam je, dogodila se greška pri učitavanju te datoteke. Molimo pokušajte ponovo."
      staff_count:
        one: "Vaša zajednica ima %{count} djelatnika (vi)."
        few: "Vaša zajednica ima %{count} djelatnika (vi)."
        other: "Vaša zajednica ima %{count} djelatnika, uključujući vas."
      invites:
        add_user: "dodaj"
        none_added: "Nisi pozvao nijedno osoblje. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
        roles:
          admin: "Administrator"
          moderator: "Moderator"
          regular: "Stalni član"
      previews:
        topic_title: "Naslov teme za raspravu"
        share_button: "Dijeli"
        reply_button: "Odgovori"
        topic_preview: "Pregled teme"
        homepage_preview: "Pretpregled početne stranice"