# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
de:
js:
number:
format:
separator: ","
delimiter: "."
human:
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "%{number}k"
millions: "%{number}M"
dates:
time: "HH:mm"
time_with_zone: "HH:mm (z)"
time_short_day: "dd, HH:mm"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "D MMM, HH:mm"
long_no_year_no_time: "D. MMM"
full_no_year_no_time: "D. MMMM"
long_with_year: "D. MMM YYYY [um] HH:mm"
long_with_year_no_time: "D. MMM YYYY"
full_with_year_no_time: "D. MMMM YYYY"
long_date_with_year: "D. MMM YYYY [um] HH:mm"
long_date_without_year: "D. MMM [um] HH:mm"
long_date_with_year_without_time: "D. MMM YYYY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D. MMM
HH:mm"
long_date_with_year_with_linebreak: "D. MMM YYYY
HH:mm"
wrap_ago: "vor %{date}"
tiny:
half_a_minute: "< 1min"
less_than_x_seconds:
one: "< %{count}s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "%{count}s"
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
one: "< %{count}min"
other: "< %{count}min"
x_minutes:
one: "%{count}min"
other: "%{count}min"
about_x_hours:
one: "%{count}h"
other: "%{count}h"
x_days:
one: "%{count}d"
other: "%{count}d"
x_months:
one: "%{count}m"
other: "%{count}m"
about_x_years:
one: "%{count}a"
other: "%{count}a"
over_x_years:
one: "> %{count}a"
other: "> %{count}a"
almost_x_years:
one: "%{count}a"
other: "%{count}a"
date_month: "D. MMM"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "%{count} Minute"
other: "%{count} Minuten"
x_hours:
one: "%{count} Stunde"
other: "%{count} Stunden"
x_days:
one: "%{count} Tag"
other: "%{count} Tage"
date_year: "D. MMM 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "vor %{count} Minute"
other: "vor %{count} Minuten"
x_hours:
one: "vor %{count} Stunde"
other: "vor %{count} Stunden"
x_days:
one: "vor %{count} Tag"
other: "vor %{count} Tagen"
x_months:
one: "vor %{count} Monat"
other: "vor %{count} Monaten"
x_years:
one: "vor %{count} Jahr"
other: "vor %{count} Jahren"
later:
x_days:
one: "%{count} Tag später"
other: "%{count} Tage später"
x_months:
one: "%{count} Monat später"
other: "%{count} Monate später"
x_years:
one: "%{count} Jahr später"
other: "%{count} Jahre später"
previous_month: "Vormonat"
next_month: "Nächster Monat"
placeholder: Datum
share:
topic_html: 'Thema: %{topicTitle}'
post: "Beitrag #%{postNumber}"
close: "Schließen"
twitter: "Auf Twitter teilen"
facebook: "Auf Facebook teilen"
email: "Per E-Mail senden"
url: "URL kopieren und teilen"
action_codes:
public_topic: "hat dieses Thema öffentlich gemacht, %{when}"
private_topic: "hat dieses Thema in eine Nachricht umgewandelt, %{when}"
split_topic: "hat dieses Thema aufgeteilt, %{when}"
invited_user: "hat %{who} eingeladen, %{when}"
invited_group: "hat %{who} eingeladen, %{when}"
user_left: "%{who} hat sich selbst von dieser Nachricht entfernt, %{when}"
removed_user: "hat %{who} entfernt, %{when}"
removed_group: "hat %{who} entfernt, %{when}"
autobumped: "Thema wurde automatisch nach oben geschoben, %{when}"
autoclosed:
enabled: "geschlossen, %{when}"
disabled: "geöffnet, %{when}"
closed:
enabled: "geschlossen, %{when}"
disabled: "geöffnet, %{when}"
archived:
enabled: "archiviert, %{when}"
disabled: "aus dem Archiv geholt, %{when}"
pinned:
enabled: "angeheftet, %{when}"
disabled: "losgelöst, %{when}"
pinned_globally:
enabled: "global angeheftet, %{when}"
disabled: "losgelöst, %{when}"
visible:
enabled: "sichtbar gemacht, %{when}"
disabled: "unsichtbar gemacht, %{when}"
banner:
enabled: "hat dieses Banner erstellt, %{when}. Es wird oberhalb jeder Seite angezeigt, bis es vom Benutzer weggeklickt wird."
disabled: "hat dieses Banner entfernt, %{when}. Es wird nicht mehr oberhalb jeder Seite angezeigt."
forwarded: "hat die obige E-Mail weitergeleitet"
topic_admin_menu: "Themen-Administration"
wizard_required: "Willkommen bei deinem neuen Discourse! Lass uns mit dem Setup-Assistenten ✨ starten"
emails_are_disabled: "Die ausgehende E-Mail-Kommunikation wurde von einem Administrator global deaktiviert. Es werden keinerlei Benachrichtigungen per E-Mail verschickt."
bootstrap_mode_enabled:
one: "Damit du mit deiner Seite einfacher loslegen kannst, befindest du dich im Starthilfe-Modus. Alle neuen Benutzer erhalten die Vertrauensstufe 1 und bekommen eine tägliche E-Mail-Zusammenfassung. Der Modus wird automatisch deaktiviert, sobald sich mehr als %{count} Benutzer registriert hat."
other: "Damit du mit deiner Seite einfacher loslegen kannst, befindest du dich im Starthilfe-Modus. Alle neuen Benutzer erhalten die Vertrauensstufe 1 und bekommen eine tägliche E-Mail-Zusammenfassung. Der Modus wird automatisch deaktiviert, sobald sich mehr als %{count} Benutzer registriert haben."
bootstrap_mode_disabled: "Der Starthilfe-Modus wird in den nächsten 24 Stunden deaktiviert."
themes:
default_description: "Standard"
broken_theme_alert: "Deine Seite funktioniert vielleicht nicht, weil Theme/Komponente %{theme} Fehler hat. Deaktiviere es in %{path}."
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Asien-Pazifik (Tokio)"
ap_northeast_2: "Asien-Pazifik (Seoul)"
ap_south_1: "Asien-Pazifik (Mumbai)"
ap_southeast_1: "Asien-Pazifik (Singapur)"
ap_southeast_2: "Asien-Pazifik (Sydney)"
ca_central_1: "Kanada (Zentral)"
cn_north_1: "China (Peking)"
cn_northwest_1: "China (Ningxia)"
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
eu_north_1: "EU (Stockholm)"
eu_west_1: "EU (Irland)"
eu_west_2: "EU (London)"
eu_west_3: "EU (Paris)"
sa_east_1: "Südamerika (São Paulo)"
us_east_1: "USA Ost (Nord-Virginia)"
us_east_2: "USA Ost (Ohio)"
us_gov_east_1: "AWS GovCloud (US-Ost)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (US-West)"
us_west_1: "USA West (Nordkalifornien)"
us_west_2: "USA West (Oregon)"
clear_input: "Eingabe löschen"
edit: "Titel und Kategorie dieses Themas ändern"
expand: "Aufklappen"
not_implemented: "Entschuldige, diese Funktion wurde noch nicht implementiert!"
no_value: "Nein"
yes_value: "Ja"
submit: "Absenden"
generic_error: "Entschuldige, es ist ein Fehler aufgetreten."
generic_error_with_reason: "Ein Fehler ist aufgetreten: %{error}"
go_ahead: "Fortfahren"
sign_up: "Registrieren"
log_in: "Anmelden"
age: "Alter"
joined: "Beigetreten"
admin_title: "Administration"
show_more: "mehr anzeigen"
show_help: "Erweiterte Suche"
links: "Links"
links_lowercase:
one: "Link"
other: "Links"
faq: "FAQ"
guidelines: "Richtlinien"
privacy_policy: "Datenschutzrichtlinie"
privacy: "Datenschutz"
tos: "Nutzungsbedingungen"
rules: "Regeln"
conduct: "Verhaltenskodex"
mobile_view: "Mobile Ansicht"
desktop_view: "Desktop Ansicht"
you: "Du"
or: "oder"
now: "gerade eben"
read_more: "weiterlesen"
more: "Mehr"
x_more:
one: "%{count} weiterer"
other: "%{count} weitere"
less: "Weniger"
never: "nie"
every_30_minutes: "alle 30 Minuten"
every_hour: "jede Stunde"
daily: "täglich"
weekly: "wöchentlich"
every_month: "jeden Monat"
every_six_months: "alle sechs Monate"
max_of_count: "von max. %{count}"
alternation: "oder"
character_count:
one: "%{count} Zeichen"
other: "%{count} Zeichen"
related_messages:
title: "Verwandte Nachrichten"
see_all: 'Siehe alle Nachrichten von @%{username}...'
suggested_topics:
title: "Vorgeschlagene Themen"
pm_title: "Vorgeschlagene Nachrichten"
about:
simple_title: "Über uns"
title: "Über %{title}"
stats: "Website-Statistiken"
our_admins: "Unsere Administratoren"
our_moderators: "Unsere Moderatoren"
moderators: "Moderatoren"
stat:
all_time: "Gesamt"
last_7_days: "Letzte 7"
last_30_days: "Letzte 30"
like_count: "Likes"
topic_count: "Themen"
post_count: "Beiträge"
user_count: "Benutzer"
active_user_count: "Aktive Benutzer"
contact: "Kontaktiere uns"
contact_info: "Im Falle eines kritischen Problems oder einer dringenden Sache, die diese Website betrifft, kontaktiere uns bitte unter %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Lesezeichen setzen"
clear_bookmarks: "Lesezeichen entfernen"
help:
bookmark: "Klicke hier, um den ersten Beitrag in diesem Thema mit einem Lesezeichen zu versehen."
unbookmark: "Klicke hier, um alle Lesezeichen in diesem Thema zu entfernen."
unbookmark_with_reminder: "Klicke hier, um alle Lesezeichen und Erinnerungen in diesem Thema zu löschen. Die nächste Erinnerung ist %{reminder_at} geplant."
bookmarks:
created: "Du hast diesen Beitrag mit einem Lesezeichen versehen. %{name}"
not_bookmarked: "diesen Beitrag mit Lesezeichen versehen"
created_with_reminder: "Du wirst %{date} an dieses Lesezeichen erinnert. %{name}"
remove: "Lesezeichen entfernen"
delete: "Lesezeichen löschen"
confirm_delete: "Möchtest du dieses Lesezeichen wirklich löschen? Die Erinnerung wird ebenfalls gelöscht."
confirm_clear: "Möchtest du wirklich alle deine Lesezeichen in diesem Thema löschen?"
save: "Speichern"
no_timezone: 'Du hast noch keine Zeitzone ausgewählt und wirst deswegen keine Erinnerungen erstellen können. Wähle deine Zeitzone in deinem Profil aus.'
invalid_custom_datetime: "Das angegebene Datum und die Uhrzeit sind ungültig. Bitte versuche es erneut."
list_permission_denied: "Du hast keine Berechtigung, die Lesezeichen dieses Benutzers anzuzeigen."
no_user_bookmarks: "Du hast noch keine Beiträge mit einem Lesezeichen versehen. Lesezeichen erlauben dir den schnellen Zugriff auf bestimmte Beiträge."
auto_delete_preference:
label: "Automatisch löschen"
never: "Nie"
when_reminder_sent: "Sobald die Erinnerung gesendet wurde"
on_owner_reply: "Nachdem ich auf dieses Thema geantwortet habe"
search_placeholder: "Lesezeichen nach Namen, Thementitel oder Beitragsinhalt durchsuchen"
search: "Suche"
reminders:
later_today: "Im Laufe des Tages"
next_business_day: "Nächster Arbeitstag"
tomorrow: "Morgen"
next_week: "Nächste Woche"
post_local_date: "Datum im Beitrag"
later_this_week: "Später in dieser Woche"
start_of_next_business_week: "Montag"
start_of_next_business_week_alt: "Am kommenden Montag"
next_month: "Nächsten Monat"
custom: "Datum und Uhrzeit auswählen"
last_custom: "Zuletzt gewählter Termin"
none: "Keine Erinnerung erforderlich"
today_with_time: "heute um %{time}"
tomorrow_with_time: "morgen um %{time}"
at_time: "am %{date_time}"
existing_reminder: "Du wirst %{at_date_time} an dieses Lesezeichen erinnert."
copy_codeblock:
copied: "kopiert!"
drafts:
resume: "Fortsetzen"
remove: "Entfernen"
remove_confirmation: "Bist du sicher, dass du diese Vorlage löschen möchtest?"
new_topic: "Neues Thema Entwurf"
new_private_message: "Neuer Entwurf für private Nachrichten"
topic_reply: "Antwort Entwurf"
abandon:
confirm: "Du hast schon einen anderen Entwurf in diesem Thema geöffnet. Bist du sicher, dass du ihn verwerfen möchtest?"
yes_value: "Ja, verwerfen"
no_value: "Nein, behalten"
topic_count_latest:
one: "Zeige %{count} neues oder aktualisiertes Thema"
other: "Zeige %{count} neue oder aktualisierte Themen"
topic_count_unread:
one: "Zeige %{count} ungelesenes Thema"
other: "Zeige %{count} ungelesene Themen"
topic_count_new:
one: "Zeige %{count} neues Thema"
other: "Zeige %{count} neue Themen"
preview: "Vorschau"
cancel: "Abbrechen"
deleting: "Löschen..."
save: "Speichern"
saving: "Speichere…"
saved: "Gespeichert!"
upload: "Hochladen"
uploading: "Wird hochgeladen…"
uploading_filename: "wird hochgeladen: %{filename}..."
clipboard: "Zwischenablage"
uploaded: "Hochgeladen!"
pasting: "Einfügen..."
enable: "Aktivieren"
disable: "Deaktivieren"
continue: "Weiter"
undo: "Rückgängig machen"
revert: "Verwerfen"
failed: "Fehlgeschlagen"
switch_to_anon: "Anonymen Modus aktivieren"
switch_from_anon: "Anonymen Modus deaktivieren"
banner:
close: "Dieses Banner ausblenden."
edit: "Diesen Ankündigungsbanner bearbeiten >>"
pwa:
install_banner: "Möchtest du %{title} auf diesem Gerät installieren?"
choose_topic:
none_found: "Keine Themen gefunden."
title:
search: "Suche nach einem Thema"
placeholder: "Gebe denn Thema Titel, URL oder id hier ein"
choose_message:
none_found: "Keine Nachrichten gefunden."
title:
search: "Suche nach einer Nachricht"
placeholder: "Gebe denn Nachrichten Titel, URL oder id hier ein"
review:
order_by: "Sortieren nach"
in_reply_to: "Antwort auf"
explain:
why: "Erkläre, warum dieses Element in der Warteschlange gelandet ist"
title: "Überprüfbares Scoring"
formula: "Formel"
subtotal: "Zwischensumme"
total: "Insgesamt"
min_score_visibility: "Minimaler Score für Sichtbarkeit"
score_to_hide: "Score, um den Beitrag zu verbergen"
take_action_bonus:
name: "Maßnahme ergriffen"
title: "Wenn ein Teammitglied entscheidet, eine Maßnahme zu ergreifen, bekommt das Kennzeichen einen Bonus."
user_accuracy_bonus:
name: "Benutzer-Genauigkeit"
title: "Benutzer, deren Kennzeichen in Vergangenheit mit einem gewährten Bonus übereinstimmten"
trust_level_bonus:
name: "Vertrauensstufe"
title: "Überprüfbare Elemente, die von Benutzern höherer Vertrauensstufen angelegt wurden, haben einen höheren Score."
type_bonus:
name: "Bonus Typ"
title: "Bestimmte überprüfbare Typen können vom Team mit einem Bonus ausgestattet werden, damit sie höher priorisiert sind."
claim_help:
optional: "Du kannst dieses Element reservieren, damit andere es nicht überprüfen."
required: "Du musst Elemente reservieren, bevor du sie überprüfen kannst."
claimed_by_you: "Du hast dieses Element reserviert und kannst es überprüfen."
claimed_by_other: "Dieses Element kann nur von %{username} überprüft werden."
claim:
title: "Reserviere dieses Thema"
unclaim:
help: "Entferne diese Reservierung"
awaiting_approval: "Wartet auf Genehmigung"
delete: "Löschen"
settings:
saved: "Gespeichert"
save_changes: "Speichern"
title: "Einstellungen"
priorities:
title: "Überprüfbare Prioritäten"
moderation_history: "Moderationsverlauf"
view_all: "Alle anzeigen"
grouped_by_topic: "Gruppiert nach Thema"
none: "Es sind keine Einträge zur Überprüfung vorhanden."
view_pending: "zeige verbleibende"
topic_has_pending:
one: "Dieses Thema hat %{count} Beitrag, der auf Genehmigung wartet."
other: "Dieses Thema hat %{count} Beiträge, die auf Genehmigung warten."
title: "Überprüfen"
topic: "Thema:"
filtered_topic: "Du hast nach zu prüfenden Inhalten in einem einzelnen Thema gefiltert."
filtered_user: "Benutzer"
filtered_reviewed_by: "Überprüft von"
show_all_topics: "Zeige alle Themen"
deleted_post: "(Beitrag gelöscht)"
deleted_user: "(Benutzer gelöscht)"
user:
bio: "Bio"
website: "Website"
username: "Benutzername"
email: "E-Mail"
name: "Name"
fields: "Felder"
reject_reason: "Grund"
user_percentage:
summary:
one: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (des letzten Flags)"
other: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (der letzten %{count} Flags)"
agreed:
one: "%{count}% zugestimmt"
other: "%{count}% zugestimmt"
disagreed:
one: "%{count}% abgelehnt"
other: "%{count}% abgelehnt"
ignored:
one: "%{count}% ignoriert"
other: "%{count}% ignoriert"
topics:
topic: "Thema"
reviewable_count: "Anzahl"
reported_by: "Gemeldet von"
deleted: "[Thema gelöscht]"
original: "(ursprüngliches Thema)"
details: "Details"
unique_users:
one: "%{count} Benutzer"
other: "%{count} Benutzer"
replies:
one: "%{count} Antwort"
other: "%{count} Antworten"
edit: "Bearbeiten"
save: "Speichern"
cancel: "Abbrechen"
new_topic: "Das Bestätigen dieses Elements wird ein neues Thema erstellen"
filters:
all_categories: "(alle Kategorien)"
type:
title: "Typ"
all: "(alle Arten)"
minimum_score: "Minimale Bewertung:"
refresh: "Aktualisieren"
status: "Status"
category: "Kategorie"
orders:
score: "Wertung"
score_asc: "Punktzahl (umgekehrt)"
created_at: "Erstellt am"
created_at_asc: "Erstellt am (umgekehrt)"
priority:
title: "Minimale Priorität"
low: "(irgendein)"
medium: "Mittel"
high: "Hoch"
conversation:
view_full: "zeige vollständige Unterhaltung"
scores:
about: "Dieser Wert wird basierend auf der Vertrauensstufe des Meldenden, der Richtigkeit der vorhergehenden Meldungen sowie der Priorität des gemeldeten Elements berechnet."
score: "Wertung"
date: "Datum"
type: "Typ"
status: "Status"
submitted_by: "Abgesendet von"
reviewed_by: "Überprüft von"
statuses:
pending:
title: "Ausstehend"
approved:
title: "Genehmigt"
rejected:
title: "Abgelehnt"
ignored:
title: "Ignoriert"
deleted:
title: "Gelöscht"
reviewed:
title: "(alle überprüft)"
all:
title: "(alles)"
types:
reviewable_flagged_post:
title: "Gemeldeter Beitrag"
flagged_by: "Gemeldet von"
reviewable_queued_topic:
title: "Thema in der Warteschlange"
reviewable_queued_post:
title: "Beitrag in der Warteschlange"
reviewable_user:
title: "Benutzer"
approval:
title: "Beitrag muss genehmigt werden"
description: "Wir haben deinen neuen Beitrag erhalten. Dieser muss jedoch von einem Moderator genehmigt werden, bevor er angezeigt wird. Bitte habe etwas Geduld."
pending_posts:
one: "Du hast %{count} verbleibenden Beitrag."
other: "Du hast %{count} verbleibende Beiträge."
ok: "OK"
example_username: "benutzername"
reject_reason:
title: "Warum lehnst du diesen Benutzer ab?"
send_email: "Ablehnungs-E-Mail senden"
relative_time_picker:
minutes:
one: "Minute"
other: "Minuten"
hours:
one: "Stunde"
other: "Stunden"
days:
one: "Tag"
other: "Tage"
months:
one: "Monat"
other: "Monate"
years:
one: "Jahr"
other: "Jahre"
relative: "Relativ"
time_shortcut:
later_today: "Im Laufe des Tages"
next_business_day: "Nächster Arbeitstag"
tomorrow: "Morgen"
next_week: "Nächste Woche"
post_local_date: "Datum im Beitrag"
later_this_week: "Später in dieser Woche"
start_of_next_business_week: "Montag"
start_of_next_business_week_alt: "Am kommenden Montag"
next_month: "Nächsten Monat"
custom: "Datum und Uhrzeit auswählen"
relative: "Relative Zeit"
none: "Nicht notwendig"
last_custom: "Zuletzt gewählter Termin"
user_action:
user_posted_topic: "%{user} hat das Thema verfasst"
you_posted_topic: "Du hast das Thema verfasst"
user_replied_to_post: "%{user} hat auf %{post_number} geantwortet"
you_replied_to_post: "Du hast auf %{post_number} geantwortet"
user_replied_to_topic: "%{user} hat auf das Thema geantwortet"
you_replied_to_topic: "Du hast auf das Thema geantwortet"
user_mentioned_user: "%{user} hat %{another_user} erwähnt"
user_mentioned_you: "%{user} hat dich erwähnt"
you_mentioned_user: "Du hast %{another_user} erwähnt"
posted_by_user: "Geschrieben von %{user}"
posted_by_you: "Von dir geschrieben"
sent_by_user: "Von %{user} gesendet"
sent_by_you: "Von dir gesendet"
directory:
username: "Benutzername"
filter_name: "nach Benutzername filtern"
title: "Benutzer"
likes_given: "Gegeben"
likes_received: "Erhalten"
topics_entered: "Betrachtet"
topics_entered_long: "Betrachtete Themen"
time_read: "Lesezeit"
topic_count: "Themen"
topic_count_long: "Erstellte Themen"
post_count: "Beiträge"
post_count_long: "Verfasste Beiträge"
no_results: "Es wurden keine Ergebnisse gefunden."
days_visited: "Aufrufe"
days_visited_long: "Besuchstage"
posts_read: "Gelesen"
posts_read_long: "Gelesene Beiträge"
last_updated: "zuletzt aktualisiert"
total_rows:
one: "%{count} Benutzer"
other: "%{count} Benutzer"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Gruppeneinstellung ändern"
add_user_to_group: "Benutzer hinzufügen"
remove_user_from_group: "Benutzer entfernen"
make_user_group_owner: "Zum Eigentümer machen"
remove_user_as_group_owner: "Eigentümerrechte entziehen"
groups:
member_added: "Hinzugefügt"
member_requested: "Angefragt am"
add_members:
title: "Mitglieder zu %{group_name} hinzufügen"
description: "Du kannst auch eine durch Kommas getrennte Liste einfügen."
usernames: "Benutzernamen oder E-Mail-Adressen eingeben"
input_placeholder: "Benutzernamen oder E-Mails"
notify_users: "Benutzer benachrichtigen"
requests:
title: "Anfragen"
reason: "Grund"
accept: "Akzeptieren"
accepted: "akzeptiert"
deny: "ablehnen"
denied: "abgelehnt"
undone: "Anfrage zurückgenommen"
handle: "Mitgliedschaftsanfrage bearbeiten"
manage:
title: "Verwalten"
name: "Name"
full_name: "Vollständiger Name"
add_members: "Mitglieder hinzufügen"
delete_member_confirm: "Entferne „%{username}“ aus der Gruppe „%{group}“?"
profile:
title: Profi
interaction:
title: Interaktion
posting: Beiträge
notification: Benachrichtigung
email:
title: "E-Mail"
status: "Synchronisiert %{old_emails} / %{total_emails} E-Mails über IMAP."
credentials:
title: "Zugangsdaten"
smtp_server: "SMTP Server"
smtp_port: "SMTP Port"
smtp_ssl: "SSL für SMTP verwenden"
imap_server: "IMAP Server"
imap_port: "IMAP Port"
imap_ssl: "SSL für IMAP verwenden"
username: "Benutzername"
password: "Passwort"
settings:
title: "Einstellungen"
allow_unknown_sender_topic_replies: "Unbekannte Absender Antworten auf ein Thema erlauben."
allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "Erlaubt unbekannten Absendern auf Gruppenthemen zu antworten. Wenn dies nicht aktiviert ist, Antworten von E-Mail-Adressen, die nicht bereits im IMAP-E-Mail-Thread enthalten sind oder zum Thema eingeladen werden, werden ein neues Thema erstellen."
mailboxes:
synchronized: "Synchronisierte Mailbox"
none_found: "In diesem E-Mail Konto wurden keine Postfächer gefunden."
disabled: "deaktiviert"
membership:
title: Mitgliedschaft
access: Zugriff
categories:
title: Kategorien
long_title: "Standardbenachrichtigungen für Kategorien"
description: "Wenn Benutzer zu dieser Gruppe hinzugefügt werden, werden ihre Einstellungen für die Kategoriebenachrichtigung auf diese Standardeinstellungen festgelegt. Danach können sie sie ändern."
watched_categories_instructions: "Beobachte automatisch alle Themen in diesen Kategorien. Gruppenmitglieder werden über alle neuen Beiträge und Themen informiert, und neben dem Thema wird auch eine Anzahl neuer Beiträge angezeigt."
tracked_categories_instructions: "Verfolge automatisch alle Themen in diesen Kategorien. Neben dem Thema wird eine Anzahl neuer Beiträge angezeigt."
watching_first_post_categories_instructions: "Benutzer werden über den ersten Beitrag in jedem neuen Thema in diesen Kategorien informiert."
regular_categories_instructions: "Wenn diese Kategorien stummgeschaltet sind, werden sie für Gruppenmitglieder nicht stummgeschaltet. Benutzer werden benachrichtigt, wenn sie erwähnt werden oder jemand auf sie antwortet."
muted_categories_instructions: "Benutzer werden nicht über neue Themen in diesen Kategorien informiert und sie werden nicht auf den Kategorien oder den Seiten mit den neuesten Themen angezeigt."
tags:
title: Schlagwörter
long_title: "Tags Standardbenachrichtigungen"
description: "Wenn Benutzer zu dieser Gruppe hinzugefügt werden, werden ihre Einstellungen für die Tag-Benachrichtigung auf diese Standardeinstellungen festgelegt. Danach können sie sie ändern."
watched_tags_instructions: "Beobachte automatisch alle Themen mit diesen Tags. Gruppenmitglieder werden über alle neuen Beiträge und Themen informiert, und neben dem Thema wird auch eine Anzahl neuer Beiträge angezeigt."
tracked_tags_instructions: "Verfolge automatisch alle Themen mit diesen Tags. Neben dem Thema wird eine Anzahl neuer Beiträge angezeigt."
watching_first_post_tags_instructions: "Benutzer werden mit diesen Tags über den ersten Beitrag in jedem neuen Thema informiert."
regular_tags_instructions: "Wenn diese Tags stummgeschaltet sind, werden sie für Gruppenmitglieder nicht stummgeschaltet. Benutzer werden benachrichtigt, wenn sie erwähnt werden oder jemand auf sie antwortet."
muted_tags_instructions: "Benutzer werden mit diesen Tags nicht über neue Themen informiert, und sie werden nicht unter Aktuell angezeigt."
logs:
title: "Protokoll"
when: "Wann"
action: "Aktion"
acting_user: "Ausführender Benutzer"
target_user: "Betroffener Benutzer"
subject: "Betreff"
details: "Details"
from: "Von"
to: "An"
permissions:
title: "Berechtigungen"
none: "Dieser Gruppe sind keine Kategorien zugeordnet."
description: "Mitglieder dieser Gruppe können auf diese Kategorien zugreifen"
public_admission: "Erlaube Benutzern, die Gruppe eigenständig zu betreten (Erfordert, dass die Gruppe öffentlich sichtbar ist)"
public_exit: "Erlaube Benutzern, die Gruppe eigenständig zu verlassen"
empty:
posts: "Es gibt keine Beiträge von Mitgliedern dieser Gruppe."
members: "Es gibt keine Mitglieder in dieser Gruppe."
requests: "Keine Mitgliedschaftsanfragen für diese Gruppe."
mentions: "Es gibt keine Erwähnungen in dieser Gruppe."
messages: "Es gibt keine Nachrichten für diese Gruppe."
topics: "Es gibt keine Themen von Mitgliedern dieser Gruppe."
logs: "Es gibt keine Protokolleinträge für diese Gruppe."
add: "Hinzufügen"
join: "Beitreten"
leave: "Verlassen"
request: "Anfrage"
message: "Nachricht"
confirm_leave: "Willst du die Gruppe wirklich verlassen?"
allow_membership_requests: "Erlaube Benutzern, Mitgliedschaftsanfragen an Gruppenbesitzer zu senden (erfordert, öffentlich sichtbare Gruppen)"
membership_request_template: "Benutzerdefinierte Vorlage, das Benutzern angezeigt wird, die eine Mitgliedschaftsanfrage senden"
membership_request:
submit: "Anfrage abschicken"
title: "Anfrage, um @%{group_name} beizutreten"
reason: "Lass’ die Gruppenbesitzer wissen, warum du in diese Gruppe gehörst"
membership: "Mitgliedschaft"
name: "Name"
group_name: "Gruppenname"
user_count: "Benutzer"
bio: "Über die Gruppe"
selector_placeholder: "Benutzernamen eingeben"
owner: "Eigentümer"
index:
title: "Gruppen"
all: "Alle Gruppen"
empty: "Es gibt keine sichtbaren Gruppen."
filter: "Filtern nach Art der Gruppe"
owner_groups: "Gruppen, deren Eigentümer ich bin"
close_groups: "Geschlossene Gruppe"
automatic_groups: "Automatische Gruppen"
automatic: "Automatisch"
closed: "Geschlossen"
public: "Öffentlich"
private: "Geheim"
public_groups: "Öffentliche Gruppen"
automatic_group: Automatische Gruppe
close_group: Gruppe schließen
my_groups: "Meine Gruppen"
group_type: "Art der Gruppe"
is_group_user: "Mitglied"
is_group_owner: "Eigentümer"
title:
one: "Gruppe"
other: "Gruppen"
activity: "Aktivität"
members:
title: "Mitglieder"
filter_placeholder_admin: "Benutzername oder E-Mail-Adresse"
filter_placeholder: "Benutzername"
remove_member: "Mitglied entfernen"
remove_member_description: "Entferne %{username} aus dieser Gruppe"
make_owner: "Als Eigentümer hinzufügen"
make_owner_description: "Füge %{username} als Eigentümer dieser Gruppe hinzu"
remove_owner: "Als Eigentümer entfernen"
remove_owner_description: "Entferne %{username} als Eigentümer dieser Gruppe"
make_primary: "als primär einstellen"
make_primary_description: "Dies zur primären Gruppe für %{username} machen"
remove_primary: "Als Primär entfernen"
remove_primary_description: "Entferne dies als primäre Gruppe für %{username}"
remove_members: "Mitglieder entfernen"
remove_members_description: "Ausgewählte Benutzer aus dieser Gruppe entfernen"
make_owners: "Als Eigentümer hinzufügen"
make_owners_description: "Ausgewählte Benutzer Besitzer dieser Gruppe machen"
remove_owners: "Besitzer entfernen"
remove_owners_description: "Ausgewählte Benutzer als Besitzer dieser Gruppe entfernen"
make_all_primary: "Alle als primär machen"
make_all_primary_description: "Dies zur primären Gruppe für alle ausgewählten Benutzer machen"
remove_all_primary: "Als Primär entfernen"
remove_all_primary_description: "Diese Gruppe als primäre Gruppe entfernen"
owner: "Eigentümer"
primary: "Primär"
forbidden: "Du hast nicht das Recht, die Mitglieder zu sehen."
topics: "Themen"
posts: "Beiträge"
mentions: "Erwähnungen"
messages: "Nachrichten"
notification_level: "Standard-Benachrichtigungsstufe für Gruppen-Nachrichten"
alias_levels:
mentionable: "Wer kann diese Gruppe @erwähnen?"
messageable: "Wer kann dieser Gruppe eine Nachricht schicken?"
nobody: "Niemand"
only_admins: "Nur Administratoren"
mods_and_admins: "Nur Moderatoren und Administratoren"
members_mods_and_admins: "Nur Gruppenmitglieder, Moderatoren und Administratoren"
owners_mods_and_admins: "Nur Gruppeneigentümer, Moderatoren und Administratoren"
everyone: "Jeder"
notifications:
watching:
title: "Beobachten"
description: "Du wirst über jeden neuen Beitrag in jeder Nachricht benachrichtigt und die Anzahl neuer Antworten wird angezeigt."
watching_first_post:
title: "Ersten Beitrag beobachten"
description: "Du wirst über neue Nachrichten in dieser Gruppe informiert, aber nicht über Antworten auf diese Nachrichten."
tracking:
title: "Verfolgen"
description: "Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet, und die Anzahl neuer Antworten wird angezeigt."
regular:
title: "Normal"
description: "Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet."
muted:
title: "Stummgeschaltet"
description: "Du erhältst keine Benachrichtigungen im Zusammenhang mit Nachrichten in dieser Gruppe."
flair_url: "Avatar-Flair Bild"
flair_upload_description: "Verwende quadratische Bilder, die nicht kleiner als 20 x 20 Pixel sind."
flair_bg_color: "Avatar-Flair Hintergrundfarbe"
flair_bg_color_placeholder: "(Optional) Hex-Farbwert"
flair_color: "Avatar-Flair Farbe"
flair_color_placeholder: "(Optoinal) Hex-Farbwert"
flair_preview_icon: "Vorschau Symbol"
flair_preview_image: "Vorschaubild"
flair_type:
icon: "Wähle ein Symbol"
image: "Lade ein Bild hoch"
user_action_groups:
"1": "Abgegebene Likes"
"2": "Erhaltene Likes"
"3": "Lesezeichen"
"4": "Themen"
"5": "Beiträge"
"6": "Antworten"
"7": "Erwähnungen"
"9": "Zitate"
"11": "Änderungen"
"12": "Gesendete Objekte"
"13": "Posteingang"
"14": "Ausstehend"
"15": "Entwürfe"
categories:
all: "Alle Kategorien"
all_subcategories: "alle"
no_subcategory: "keine"
category: "Kategorie"
category_list: "Kategorieliste anzeigen"
reorder:
title: "Kategorien neu sortieren"
title_long: "Neustrukturierung der Kategorieliste"
save: "Reihenfolge speichern"
apply_all: "Anwenden"
position: "Position"
posts: "Beiträge"
topics: "Themen"
latest: "Aktuelle Themen"
toggle_ordering: "Reihenfolge ändern"
subcategories: "Unterkategorien"
muted: "Stummgeschaltete Kategorien"
topic_sentence:
one: "%{count} Thema"
other: "%{count} Themen"
topic_stat:
one: "%{number} / %{unit}"
other: "%{number} / %{unit}"
topic_stat_unit:
week: "Woche"
month: "Monat"
topic_stat_all_time:
one: "%{number} gesamt"
other: "%{number} gesamt"
topic_stat_sentence_week:
one: "%{count} neues Thema in der letzten Woche."
other: "%{count} neue Themen in der letzten Woche."
topic_stat_sentence_month:
one: "%{count} neues Thema im letzten Monat."
other: "%{count} neue Themen im letzten Monat."
n_more: "Kategorien (%{count} weitere)..."
ip_lookup:
title: IP-Adressen-Abfrage
hostname: Hostname
location: Standort
location_not_found: (unbekannt)
organisation: Organisation
phone: Telefon
other_accounts: "Andere Konten mit dieser IP-Adresse:"
delete_other_accounts: "%{count} löschen"
username: "Benutzername"
trust_level: "VS"
read_time: "Lesezeit"
topics_entered: "betrachtete Themen"
post_count: "# Beiträge"
confirm_delete_other_accounts: "Bist du sicher, dass du diese Konten löschen willst?"
powered_by: "verwendet MaxMindDB"
copied: "kopiert"
user_fields:
none: "(wähle eine Option aus)"
required: 'Bitte gib einen Wert für "%{name}" ein'
user:
said: "%{username}:"
profile: "Profil"
mute: "Stummschalten"
edit: "Einstellungen bearbeiten"
download_archive:
button_text: "Alle herunterladen"
confirm: "Möchtest du wirklich deine Beiträge herunterladen?"
success: "Der Export wurde gestartet. Du erhältst eine Nachricht, sobald der Vorgang abgeschlossen ist."
rate_limit_error: "Beiträge können pro Tag nur einmal heruntergeladen werden. Bitte versuch es morgen wieder."
new_private_message: "Neue Nachricht"
private_message: "Nachricht"
private_messages: "Nachrichten"
user_notifications:
filters:
filter_by: "Filtern nach"
all: "Alle"
read: "Gelesen"
unread: "Ungelesen"
ignore_duration_title: "Benutzer ignorieren"
ignore_duration_username: "Benutzername"
ignore_duration_when: "Dauer:"
ignore_duration_save: "Ignorieren"
ignore_duration_note: "Bitte beachte, dass alle Ignorierungen automatisch entfernt werden, wenn die Ignorierungsdauer verstreicht."
ignore_duration_time_frame_required: "Bitte wähle einen Zeitrahmen aus"
ignore_no_users: "Du hast keine Benutzer ignoriert."
ignore_option: "Ignoriert"
ignore_option_title: "Du wirst keine Benachrichtigungen zu dieser Person erhalten und ihre Themen und Antworten werden ausgeblendet."
add_ignored_user: "Hinzufügen..."
mute_option: "Stummgeschaltet"
mute_option_title: "Du wirst keine Benachrichtigungen zu dieser Person bekommen."
normal_option: "Normal"
normal_option_title: "Du wirst benachrichtigt, wenn diese Person dir antwortet, dich zitiert oder erwähnt."
notification_schedule:
title: "Zeitplan für Benachrichtigungen"
label: "Aktiviere den benutzerdefinierten Zeitplan für Benachrichtigungen"
tip: "Außerhalb dieser Zeiten wird automatisch der \"Nicht stören\"-Modus aktiviert."
midnight: "Mitternacht"
none: "keine"
monday: "Montag"
tuesday: "Dienstag"
wednesday: "Mittwoch"
thursday: "Donnerstag"
friday: "Freitag"
saturday: "Samstag"
sunday: "Sonntag"
to: "bis"
activity_stream: "Aktivität"
read: "Gelesen"
read_help: "Kürzlich gelesene Themen"
preferences: "Einstellungen"
feature_topic_on_profile:
open_search: "Wähle ein neues Thema"
title: "Wähle ein Thema"
search_label: "Suche nach einem Thema anhand der Überschrift"
save: "Speichern"
clear:
title: "Filter zurücksetzen"
warning: "Willst du wirklich dein Thema entfernen?"
use_current_timezone: "Aktuelle Zeitzone verwenden"
profile_hidden: "Das öffentliche Profil des Benutzers ist ausgeblendet."
expand_profile: "Erweitern"
collapse_profile: "Zuklappen"
bookmarks: "Lesezeichen"
bio: "Über mich"
timezone: "Zeitzone"
invited_by: "Eingeladen von"
trust_level: "Vertrauensstufe"
notifications: "Benachrichtigungen"
statistics: "Statistiken"
desktop_notifications:
label: "Live-Benachrichtigungen"
not_supported: "Dieser Browser unterstützt leider keine Benachrichtigungen."
perm_default: "Benachrichtigungen einschalten"
perm_denied_btn: "Zugriff verweigert"
perm_denied_expl: "Du hast das Anzeigen von Benachrichtigungen verboten. Aktiviere die Benachrichtigungen über deine Browser-Einstellungen."
disable: "Benachrichtigungen deaktivieren"
enable: "Benachrichtigungen aktivieren"
each_browser_note: 'Hinweis: Du musst diese Einstellung in jedem von Dir verwendeten Browser ändern. Alle Benachrichtigungen werden deaktiviert, wenn "Nicht stören" angezeigt wird, unabhängig von dieser Einstellung.'
consent_prompt: "Möchtest du Live-Benachrichtigungen erhalten, wenn jemand auf deine Beiträge antwortet?"
dismiss: "Alles gelesen"
dismiss_notifications: "Alles gelesen"
dismiss_notifications_tooltip: "Alle ungelesenen Benachrichtigungen als gelesen markieren"
first_notification: "Deine erste Benachrichtigung! Wähle sie aus um fortzufahren."
dynamic_favicon: "Zeige Anzahl im Browser-Icon"
skip_new_user_tips:
description: "Keine Tipps für neue Benutzer anzeigen und nicht über den Erhalt von „Erste Schritte“-Abzeichen informieren"
not_first_time: "Nicht dein erstes Mal?"
skip_link: "Überspringe diese Tipps"
theme_default_on_all_devices: "Mache dieses Theme zum Standard für alle meine Geräte"
color_scheme_default_on_all_devices: "Standard-Farbschema(s) auf allen meinen Geräten festlegen"
color_scheme: "Farbschema"
color_schemes:
default_description: "Theme Standard"
disable_dark_scheme: "gleich wie regulär"
dark_instructions: "Du kannst das dunkle Farbschema ausprobieren, indem du das dunkle Design auf deinem Gerät einschaltest."
undo: "Zurücksetzen"
regular: "Regulär"
dark: "Dunkler Modus"
default_dark_scheme: "(Standard)"
dark_mode: "Dunkler Modus"
dark_mode_enable: "Dunkles Design automatisch aktivieren"
text_size_default_on_all_devices: "Mache diese Schriftgröße zum Standard für alle meine Geräte"
allow_private_messages: "Anderen Benutzern erlauben, mir persönliche Nachrichten zu schicken"
external_links_in_new_tab: "Öffne alle externen Links in einem neuen Tab"
enable_quoting: "Aktiviere Zitatantwort mit dem hervorgehobenen Text"
enable_defer: "Aktiviere Verzögerung für das ungelesen Markieren von Themen"
change: "ändern"
featured_topic: "Hervorgehobenes Thema"
moderator: "%{user} ist ein Moderator"
admin: "%{user} ist ein Administrator"
moderator_tooltip: "Dieser Benutzer ist ein Moderator"
admin_tooltip: "Dieser Benutzer ist ein Administrator"
silenced_tooltip: "Der Benutzer ist stummgeschaltet"
suspended_notice: "Dieser Benutzer ist bis zum %{date} gesperrt."
suspended_permanently: "Der Benutzer ist gesperrt."
suspended_reason: "Grund: "
github_profile: "GitHub"
email_activity_summary: "Aktivitäts-Übersicht"
mailing_list_mode:
label: "Mailinglisten-Modus"
enabled: "Mailinglisten-Modus aktivieren"
instructions: |
Diese Einstellung überschreibt die Aktivitäts-Übersicht.
Stummgeschaltete Themen und Kategorien werden in diese E-Mails nicht eingeschlossen.
individual: "Für jeden Beitrag eine E-Mail senden"
individual_no_echo: "Sende für alle fremden Beträge eine E-Mail"
many_per_day: "Sende mir für jeden neuen Beitrag eine E-Mail (etwa %{dailyEmailEstimate} pro Tag)"
few_per_day: "Sende mir für jeden neuen Beitrag eine E-Mail (etwa 2 pro Tag)"
warning: "Mailinglisten-Modus aktiviert. Einstellungen zur Benachrichtigung per E-Mail werden nicht berücksichtigt."
tag_settings: "Schlagwörter"
watched_tags: "Beobachtet"
watched_tags_instructions: "Du wirst automatisch alle neuen Themen mit diesen Schlagwörtern beobachten. Du wirst über alle neuen Beiträge und Themen benachrichtigt und die Anzahl der neuen Antworten wird bei den betroffenen Themen angezeigt."
tracked_tags: "Verfolgt"
tracked_tags_instructions: "Du wirst automatisch alle Themen mit diesen Schlagwörtern verfolgen. Die Anzahl der neuen Antworten wird bei den betroffenen Themen angezeigt."
muted_tags: "Stummgeschaltet"
muted_tags_instructions: "Du erhältst keine Benachrichtigungen über neue Themen mit diesen Schlagwörtern und die Themen werden auch nicht in der Liste der aktuellen Themen erscheinen."
watched_categories: "Beobachtet"
watched_categories_instructions: "Du wirst automatisch alle neuen Themen in diesen Kategorien beobachten. Du wirst über alle neuen Beiträge und Themen benachrichtigt und die Anzahl der neuen Antworten wird bei den betroffenen Themen angezeigt."
tracked_categories: "Verfolgt"
tracked_categories_instructions: "Du wirst automatisch alle Themen in diesen Kategorien verfolgen. Die Anzahl der neuen Beiträge wird neben dem Thema erscheinen."
watched_first_post_categories: "Ersten Beitrag beobachten"
watched_first_post_categories_instructions: "Du erhältst eine Benachrichtigung für den ersten Beitrag in jedem neuen Thema in diesen Kategorien."
watched_first_post_tags: "Ersten Beitrag beobachten"
watched_first_post_tags_instructions: "Du erhältst eine Benachrichtigung für den ersten Beitrag in jedem neuen Thema mit diesen Schlagwörtern."
muted_categories: "Stummgeschaltet"
muted_categories_instructions: "Du erhältst keine Benachrichtigungen über neue Themen in dieser Kategorie und die Themen werden auch nicht in der Liste der Kategorien oder der aktuellen Themen erscheinen."
muted_categories_instructions_dont_hide: "Du bekommst keine Benachrichtigung über irgendetwas an neuen Themen in diesen Kategorien."
regular_categories: "Stammgast"
regular_categories_instructions: "Diese Kategorien werden in den Themenlisten „Neueste“ und „Top“ angezeigt."
no_category_access: "Moderaturen haben eingeschränkte Kategorien-Berechtigungen, Speichern ist nicht verfügbar."
delete_account: "Lösche mein Benutzerkonto"
delete_account_confirm: "Möchtest du wirklich dein Benutzerkonto permanent löschen? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!"
deleted_yourself: "Dein Benutzerkonto wurde erfolgreich gelöscht."
delete_yourself_not_allowed: "Bitte kontaktiere das Team, wenn du möchtest, dass dein Konto gelöscht wird."
unread_message_count: "Nachrichten"
admin_delete: "Löschen"
users: "Benutzer"
muted_users: "Stummgeschaltet"
muted_users_instructions: "Alle Benachrichtigungen und PMs von diesen Benutzern unterdrücken."
allowed_pm_users: "Erlaubt"
allowed_pm_users_instructions: "Nur PMs von diesen Benutzern zulassen."
allow_private_messages_from_specific_users: "Nur bestimmten Benutzern erlauben, mir persönliche Nachrichten zu senden"
ignored_users: "Ignoriert"
ignored_users_instructions: "Alle Beiträge, Benachrichtigungen und persönlichen Nachrichten von diesen Benutzern unterdrücken."
tracked_topics_link: "Anzeigen"
automatically_unpin_topics: "Angeheftete Themen automatisch loslösen, wenn ich deren letzten Beitrag gelesen habe."
apps: "Apps"
revoke_access: "Entziehe Zugriffsrecht"
undo_revoke_access: "Zugriffsrecht wiederherstellen"
api_approved: "Genehmigt:"
api_last_used_at: "Zuletzt benutzt am:"
theme: "Design"
save_to_change_theme: 'Das Thema wird aktualisiert, wenn du auf "%{save_text}“ geklickt hast.'
home: "Standard-Startseite"
staged: "Vorbereitet"
staff_counters:
flags_given: "hilfreiche Meldungen"
flagged_posts: "gemeldete Beiträge"
deleted_posts: "gelöschte Beiträge"
suspensions: "Sperren"
warnings_received: "Warnungen"
rejected_posts: "abgelehnte Beiträge"
messages:
all: "Alle"
inbox: "Posteingang"
sent: "Gesendet"
archive: "Archiv"
groups: "Meine Gruppen"
bulk_select: "Nachrichten auswählen"
move_to_inbox: "In Posteingang verschieben"
move_to_archive: "Archivieren"
failed_to_move: "Die ausgewählten Nachrichten konnten nicht verschoben werden. Vielleicht gibt es ein Netzwerkproblem."
select_all: "Alle auswählen"
tags: "Schlagwörter"
preferences_nav:
account: "Konto"
security: "Sicherheit"
profile: "Profil"
emails: "E-Mails"
notifications: "Benachrichtigungen"
categories: "Kategorien"
users: "Benutzer"
tags: "Schlagwörter"
interface: "Oberfläche"
apps: "Apps"
change_password:
success: "(E-Mail gesendet)"
in_progress: "(E-Mail wird gesendet)"
error: "(Fehler)"
emoji: "Emoji sperren"
action: "Sende eine E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts"
set_password: "Passwort ändern"
choose_new: "Wähle ein neues Passwort"
choose: "Wähle ein Passwort"
second_factor_backup:
title: "Wiederherstellungscodes für Zwei-Faktor-Authentifizierung"
regenerate: "Erneuern"
disable: "Deaktivieren"
enable: "Aktivieren"
enable_long: "Wiederherstellungscodes aktivieren"
manage:
one: "Verwalte deine Wiederherstellungscodes. Du hast noch %{count} verbleibenden Wiederherstellungscode."
other: "Verwalte deine Wiederherstellungscodes. Du hast noch %{count} verbleibende Wiederherstellungscodes."
copy_to_clipboard: "In Zwischenablage kopieren"
copy_to_clipboard_error: "Beim Kopieren in die Zwischenablage trat ein Fehler auf"
copied_to_clipboard: "Wurde in Zwischenablage kopiert"
download_backup_codes: "Wiederherstellungscodes herunterladen"
remaining_codes:
one: "Du hast noch %{count} verbleibenden Wiederherstellungscode."
other: "Du hast noch %{count} verbleibende Wiederherstellungscodes."
use: "Benutze einen Wiederherstellungscode"
enable_prerequisites: "Du musst vor dem Generieren von Wiederherstellungscodes einen primären, zweiten Faktor aktivieren."
codes:
title: "Wiederherstellungscodes generiert"
description: "Jeder dieser Wiederherstellungscodes kann nur einmal benutzt werden. Bewahre diese an einem sicheren, für dich zugänglichen Ort auf."
second_factor:
title: "Zwei-Faktor-Authentifizierung"
enable: "Zwei-Faktor-Authentifizierung verwalten"
disable_all: "Alle deaktivieren"
forgot_password: "Passwort vergessen?"
confirm_password_description: "Bitte bestätige dein Passwort um fortzufahren"
name: "Name"
label: "Code"
rate_limit: "Bitte warte ein wenig, bevor du es mit einem anderen Authentifizierungscode versuchst."
enable_description: |
Scanne diesen QR-Code mit einer unterstützten App (Android – iOS) und gib deinen Authentifizierungscode ein.
disable_description: "Bitte gib den Authentifizierungscode aus deiner App ein."
show_key_description: "Manuell eingeben"
short_description: |
Schütze dein Konto mit Einweg-Sicherheitscodes.
extended_description: |
Zwei-Faktor-Authentifizierung erhöht die Sicherheit deines Kontos, indem zusätzlich zum Passwort ein einmalig gültiger Code erforderlich ist. Codes können auf Android und iOS Geräten generiert werden.
oauth_enabled_warning: "Bitte beachte, dass soziale Anmeldemethoden deaktiviert werden, sobald die Zwei-Faktor-Authentifizierung für dein Konto aktiviert wurde."
use: "Benutze die Authentifizierungs-App"
enforced_notice: "Du musst die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivieren, um auf die Website zugreifen zu können."
disable: "Deaktivieren"
disable_confirm: "Sollen wirklich alle Methoden zur Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktiviert werden?"
save: "Speichern"
edit: "Bearbeiten"
edit_title: "Authenticator bearbeiten"
edit_description: "Authentifikator-Name"
enable_security_key_description: |
Wenn du deinen Hardware-Sicherheitsschlüssel vorbereitet hast, klicke unten auf Registrieren.
totp:
title: "Token-basierte Authentifikatoren"
add: "Authentifikator hinzufügen"
default_name: "Mein Authentifikator"
name_and_code_required_error: "Du musst einen Namen und den Code aus deiner Authentifizierungs-App angeben."
security_key:
register: "Registrieren"
title: "Sicherheitsschlüssel"
add: "Sicherheitsschlüssel hinzufügen"
default_name: "Hauptsicherheitsschlüssel"
not_allowed_error: "Der Registrierungsvorgang für den Sicherheitsschlüssel ist abgelaufen oder wurde abgebrochen."
already_added_error: "Du hast diesen Sicherheitsschlüssel bereits registriert. Du musst Ihn nicht erneut registrieren."
edit: "Bearbeite den Sicherheitsschlüssel"
save: "Speichern"
edit_description: "Name des Sicherheitsschlüssels"
name_required_error: "Ein wird ein Name für den Sicherheitsschlüssel benötigt."
change_about:
title: "„Über mich“ ändern"
error: "Beim Ändern dieses Wertes ist ein Fehler aufgetreten."
change_username:
title: "Benutzernamen ändern"
confirm: "Bist du dir ganz sicher, dass du deinen Benutzernamen ändern möchtest?"
taken: "Der Benutzername ist bereits vergeben."
invalid: "Der Benutzernamen ist nicht zulässig. Er darf nur Zahlen und Buchstaben enthalten."
add_email:
title: "E-Mail hinzufügen"
add: "Hinzufügen"
change_email:
title: "E-Mail-Adresse ändern"
taken: "Entschuldige, diese E-Mail-Adresse ist nicht verfügbar."
error: "Beim Ändern der E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise wird diese Adresse schon benutzt."
success: "Wir haben eine E-Mail an die angegebene E-Mail-Adresse gesendet. Folge zur Bestätigung der Adresse bitte den darin enthaltenen Anweisungen."
success_via_admin: "Wir haben eine E-Mail an diese Adresse gesendet. Der Benutzer muss den Bestätigungsanweisungen in der E-Mail folgen."
success_staff: "Wir haben eine E-Mail an deine aktuelle Adresse geschickt. Bitte folge den Bestätigungsanweisungen."
change_avatar:
title: "Ändere dein Profilbild"
gravatar: "%{gravatarName}, basierend auf"
gravatar_title: "Ändere deinen Avatar auf der Website von %{gravatarName}"
gravatar_failed: "%{gravatarName} zu dieser Email-Adresse nicht gefunden."
refresh_gravatar_title: "Aktualisiere deinen %{gravatarName}"
letter_based: "ein vom System zugewiesenes Profilbild"
uploaded_avatar: "Eigenes Bild"
uploaded_avatar_empty: "Eigenes Bild hinzufügen"
upload_title: "Lade dein Bild hoch"
image_is_not_a_square: "Achtung: Wir haben dein Bild zugeschnitten, weil Höhe und Breite nicht übereingestimmt haben."
change_profile_background:
title: "Profil Kopfzeile"
instructions: "Profil Kopfzeilen werden zentriert und haben eine Standardbreite von 1110px."
change_card_background:
title: "Benutzerkarten-Hintergrund"
instructions: "Hintergrundbilder werden zentriert und haben eine Standardbreite von 590px."
change_featured_topic:
title: "Hervorgehobenes Thema"
instructions: "Eine Verknüpfung zu diesem Thema wird auf deiner Benutzerkarte und deinem Profil sein."
email:
title: "E-Mail"
primary: "Primäre E-Mail-Adresse"
secondary: "Weitere E-Mail-Adressen"
primary_label: "erste"
unconfirmed_label: "unbestätigt"
resend_label: "Bestätigungs E-Mail erneut senden"
resending_label: "sende..."
resent_label: "E-Mail gesendet"
update_email: "E-Mail-Adresse ändern"
set_primary: "Primäre E-Mail Adresse festlegen"
destroy: "E-Mail entfernen"
add_email: "Alternative E-Mail Adresse hinzufügen"
auth_override_instructions: "E-Mails können vom Authentifizierungsanbieter aktualisiert werden."
no_secondary: "Keine weiteren E-Mail-Adressen"
instructions: "Nie öffentlich gezeigt."
admin_note: "Hinweis: Ein Administrator, der die E-Mail-Adresse eines anderen Nicht-Administratorbenutzers ändert, zeigt an, dass der Benutzer den Zugriff auf sein ursprüngliches E-Mail-Konto verloren hat. Daher wird eine E-Mail zum Zurücksetzen des Kennworts an seine neue Adresse gesendet. Die E-Mail-Adresse des Benutzers ändert sich erst, wenn der Vorgang zum Zurücksetzen des Kennworts abgeschlossen ist."
ok: "Wir senden dir zur Bestätigung eine E-Mail"
required: "Bitte gib eine E-Mail Adresse ein"
invalid: "Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse ein"
authenticated: "Deine E-Mail-Adresse wurde von %{provider} bestätigt"
invite_auth_email_invalid: "Ihre Einladungs-E-Mail stimmt nicht mit der von %{provider} authentifizierten E-Mail überein"
frequency_immediately: "Wir werden dir sofort eine E-Mail senden, wenn du die betroffenen Inhalte noch nicht gelesen hast."
frequency:
one: "Wir werden dir nur dann eine E-Mail senden, wenn wir dich nicht innerhalb der letzten Minute gesehen haben."
other: "Wir werden dir nur dann eine E-Mail senden, wenn wir dich nicht innerhalb der letzten %{count} Minuten gesehen haben."
associated_accounts:
title: "Zugehörige Konten"
connect: "Verbinden"
revoke: "Entziehen"
cancel: "Abbrechen"
not_connected: "(nicht verbunden)"
confirm_modal_title: "Verbinde %{provider} Konto"
confirm_description:
account_specific: "Dein %{provider} Konto '%{account_description}' wird für die Authentifizierung genutzt werden."
generic: "Dein %{provider} Konto wird für die Authentifzierung genutzt werden."
name:
title: "Name"
instructions: "dein vollständiger Name (optional)"
instructions_required: "Dein vollständiger Name"
required: "Bitte gib einen Namen ein"
too_short: "Dein Name ist zu kurz"
ok: "Dein Name sieht in Ordnung aus"
username:
title: "Benutzername"
instructions: "einzigartig, keine Leerzeichen, kurz"
short_instructions: "Leute können dich mit @%{username} erwähnen"
available: "Dein Benutzername ist verfügbar"
not_available: "Nicht verfügbar. Wie wäre es mit %{suggestion}?"
not_available_no_suggestion: "Nicht verfügbar"
too_short: "Dein Benutzername ist zu kurz"
too_long: "Dein Benutzername ist zu lang"
checking: "Verfügbarkeit wird geprüft…"
prefilled: "E-Mail-Adresse entspricht diesem registrierten Benutzernamen"
required: "Bitte einen Benutzernamen eingeben"
edit: "Benutzername bearbeiten"
locale:
title: "Oberflächensprache"
instructions: "Die Sprache der Forumsoberfläche. Diese Änderung tritt nach dem Neuladen der Seite in Kraft."
default: "(Standard)"
any: "(keine Einschränkung)"
password_confirmation:
title: "Wiederholung des Passworts"
invite_code:
title: "Einladungs-Code"
instructions: "Zur Registrierung eines Benutzerkontos wird ein Einladungs-Code benötigt."
auth_tokens:
title: "Kürzlich benutzte Geräte"
details: "Details"
log_out_all: "Überall abmelden"
not_you: "Das bist nicht du?"
show_all: "Alle anzeigen (%{count})"
show_few: "Weniger anzeigen"
was_this_you: "Warst das du?"
was_this_you_description: "Wenn du das gewesen bist, empfehlen wir dir, dein Passwort zu ändern und dich überall abzumelden."
browser_and_device: "%{browser} auf %{device}"
secure_account: "Mein Konto absichern"
latest_post: "Dein letzter Beitrag…"
device_location: '%{device} – %{location}'
browser_active: '%{browser} | gerade aktiv'
browser_last_seen: "%{browser} | %{date}"
last_posted: "Letzter Beitrag"
last_emailed: "Letzte E-Mail"
last_seen: "Zuletzt gesehen"
created: "Mitglied seit"
log_out: "Abmelden"
location: "Wohnort"
website: "Website"
email_settings: "E-Mail"
hide_profile_and_presence: "Blende mein öffentliches Profil und Anwesenheitsfunktionen aus"
enable_physical_keyboard: "Unterstützung für physische Tastatur auf dem iPad aktivieren"
text_size:
title: "Schriftgröße"
smallest: "Kleinster"
smaller: "Kleiner"
normal: "Normal"
larger: "Größer"
largest: "Am größten"
title_count_mode:
title: "Hintergrund-Seitentitel zeigt Anzahl von:"
notifications: "Neue Benachrichtigungen"
contextual: "Neuer Seiteninhalt"
like_notification_frequency:
title: "Benachrichtigung für erhaltene Likes anzeigen"
always: "immer"
first_time_and_daily: "für den ersten Like sowie maximal täglich"
first_time: "nur für den ersten Like eines Beitrags"
never: "nie"
email_previous_replies:
title: "Füge vorherige Beiträge ans Ende von E-Mails an"
unless_emailed: "sofern noch nicht gesendet"
always: "immer"
never: "nie"
email_digests:
title: "Wenn ich nicht vorbeischaue, sende mir eine E-Mail-Zusammenfassung beliebter Themen und Antworten"
every_30_minutes: "alle 30 Minuten"
every_hour: "stündlich"
daily: "täglich"
weekly: "wöchentlich"
every_month: "jeden Monat"
every_six_months: "alle sechs Monate"
email_level:
title: "Sende mir eine E-Mail, wenn mich jemand zitiert, auf meine Beiträge antwortet, meinen @Namen erwähnt oder mich zu einem Thema einlädt."
always: "immer"
only_when_away: "nur bei Abwesenheit"
never: "nie"
email_messages_level: "Sende mir eine E-Mail, wenn mir jemand eine Nachricht sendet."
include_tl0_in_digests: "Inhalte neuer Benutzer in E-Mail-Zusammenfassung einschließen"
email_in_reply_to: "Einen Auszug aus dem beantworteten Beitrag in E-Mails einfügen."
other_settings: "Andere"
categories_settings: "Kategorien"
new_topic_duration:
label: "Themen als neu anzeigen, wenn"
not_viewed: "ich diese noch nicht betrachtet habe"
last_here: "seit meinem letzten Besuch erstellt"
after_1_day: "innerhalb des letzten Tages erstellt"
after_2_days: "in den letzten 2 Tagen erstellt"
after_1_week: "in der letzten Woche erstellt"
after_2_weeks: "in den letzten 2 Wochen erstellt"
auto_track_topics: "Betrachtete Themen automatisch folgen"
auto_track_options:
never: "nie"
immediately: "sofort"
after_30_seconds: "nach 30 Sekunden"
after_1_minute: "nach 1 Minute"
after_2_minutes: "nach 2 Minuten"
after_3_minutes: "nach 3 Minuten"
after_4_minutes: "nach 4 Minuten"
after_5_minutes: "nach 5 Minuten"
after_10_minutes: "nach 10 Minuten"
notification_level_when_replying: "Wenn ich in einem Thema antworte, setze das Thema auf"
invited:
title: "Einladungen"
pending_tab: "Ausstehend"
pending_tab_with_count: "Ausstehend (%{count})"
expired_tab: "Abgelaufen"
expired_tab_with_count: "Abgelaufen (%{count})"
redeemed_tab: "Angenommen"
redeemed_tab_with_count: "Angenommen (%{count})"
invited_via: "Einladung"
invited_via_link: "Link (%{count} / %{max} eingelöst)"
groups: "Gruppen"
sent: "Erstellt/Zuletzt gesendet"
expires_at: "Gültig bis"
edit: "Bearbeiten"
remove: "Entfernen"
copy_link: "Link abrufen"
reinvite: "E-Mail erneut senden"
reinvited: "Einladung erneut gesendet"
removed: "Entfernt"
search: "zum Suchen nach Einladungen hier eingeben…"
user: "Eingeladener Benutzer"
none: "Keine Einladungen anzuzeigen."
truncated:
one: "Zeige die erste Einladung."
other: "Zeige die ersten %{count} Einladungen."
redeemed: "Angenommene Einladungen"
redeemed_at: "Angenommen"
pending: "Ausstehende Einladungen"
topics_entered: "Betrachtete Themen"
posts_read_count: "Gelesene Beiträge"
expired: "Diese Einladung ist abgelaufen."
remove_all: "Abgelaufene Einladungen entfernen"
removed_all: "Alle abgelaufenen Einladungen entfernt!"
remove_all_confirm: "Sollen alle abgelaufenen Einladungen entfernt werden?"
reinvite_all: "Alle Einladungen erneut senden"
reinvite_all_confirm: "Bist Du dir sicher alle Einladungen nochmals zu senden?"
reinvited_all: "Alle Einladungen gesendet!"
time_read: "Lesezeit"
days_visited: "Besuchstage"
account_age_days: "Konto-Alter in Tagen"
create: "Einladen"
generate_link: "Einladungslink erstellen"
link_generated: "Hier ist dein Einladungslink!"
valid_for: "Der Einladungslink ist nur für die Adresse %{email} gültig"
single_user: "Einladen per E-Mail"
multiple_user: "Per Link einladen"
invite_link:
title: "Einladungslink"
success: "Der Einladungslink wurde erfolgreich generiert!"
error: "Beim Erstellen des Einladungslinks ist ein Fehler aufgetreten"
max_redemptions_allowed_label: "Wie viele Personen dürfen sich über diesen Link registrieren?"
expires_at: "Wann läuft dieser Einladungslink ab?"
invite:
new_title: "Einladung erstellen"
edit_title: "Einladung bearbeiten"
instructions: "Teile diesen Link, um sofort Zugriff auf folgende Seite zu gewähren:"
copy_link: "Link kopieren"
show_advanced: "Erweiterte Optionen anzeigen"
hide_advanced: "Erweiterte Optionen ausblenden"
type_email: "Lade nur eine E-Mail-Adresse ein"
type_link: "Lade eine oder mehrere Personen mit einem Link ein"
email: "Beschränken auf E-Mail-Adresse:"
max_redemptions_allowed: "Maximale Anzahl an Verwendungen:"
add_to_groups: "Zu Gruppen hinzufügen:"
invite_to_topic: "Beim ersten Login zum Thema senden:"
expires_at: "Verfällt nach:"
custom_message: "Optionale persönliche Nachricht:"
send_invite_email: "Speichern und E-Mail senden"
save_invite: "Einladung speichern"
invite_saved: "Einladung wurde gespeichert."
invite_copied: "Einladungslink wurde kopiert."
bulk_invite:
none: "Keine Einladungen, die auf dieser Seite angezeigt werden können."
text: "Massen-Einladung"
instructions: |
Lade eine Liste von Benutzern ein, um deine Community schnell in Gang zu bringen. Bereite eine CSV-Datei mit mindestens einer Zeile pro E-Mail-Adresse vor, die du einladen möchtest. Die folgenden kommaseparierten Informationen können zur Verfügung gestellt werden, wenn du Personen zu Gruppen hinzufügen oder sie bei der ersten Anmeldung an ein bestimmtes Thema senden möchtest.
max@mustermann.de,erster_gruppenname;zweiter_gruppenname,topic_id
An jede E-Mail-Adresse in deiner hochgeladenen CSV-Datei wird eine Einladung gesendet. Du kannst diese später verwalten.
progress: "Hochgeladen %{progress}%..." success: "Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen. Du erhältst eine Nachricht, sobald der Vorgang abgeschlossen ist." error: "Die Datei sollte im CSV Format vorliegen." password: title: "Passwort" too_short: "Dein Passwort ist zu kurz." common: "Das Passwort wird zu häufig verwendet." same_as_username: "Dein Passwort entspricht deinem Benutzernamen." same_as_email: "Dein Passwort entspricht deiner E-Mail-Adresse." ok: "Dein Passwort sieht in Ordnung aus." instructions: "mindestens %{count} Zeichen" required: "Bitte Passwort eingeben" summary: title: "Übersicht" stats: "Statistiken" time_read: "Lesezeit" recent_time_read: "aktuelle Lesezeit" topic_count: one: "Thema erstellt" other: "Themen erstellt" post_count: one: "Beitrag erstellt" other: "Beiträge erstellt" likes_given: one: "gegeben" other: "gegeben" likes_received: one: "vergeben" other: "erhalten" days_visited: one: "Besuchstag" other: "Besuchstage" topics_entered: one: "betrachtetes Thema" other: "betrachtete Themen" posts_read: one: "Beitrag gelesen" other: "Beiträge gelesen" bookmark_count: one: "Lesezeichen" other: "Lesezeichen" top_replies: "Die besten Beiträge" no_replies: "Noch keine Antworten." more_replies: "weitere Beiträge" top_topics: "Die besten Themen" no_topics: "Noch keine Themen." more_topics: "weitere Themen" top_badges: "Die besten Abzeichen" no_badges: "Noch keine Abzeichen." more_badges: "weitere Abzeichen" top_links: "Die besten Links" no_links: "Noch keine Links." most_liked_by: "Häufigste Likes von" most_liked_users: "Häufigste Likes für" most_replied_to_users: "Häufigste Antworten an" no_likes: "Noch keine Likes." top_categories: "Top-Kategorien" topics: "Themen" replies: "Antworten" ip_address: title: "Letzte IP-Adresse" registration_ip_address: title: "IP-Adresse bei Registrierung" avatar: title: "Profilbild" header_title: "Profil, Nachrichten, Lesezeichen und Einstellungen" name_and_description: "%{name} - %{description}" edit: "Profilbild bearbeiten" title: title: "Titel" none: "(keiner)" primary_group: title: "Hauptgruppe" none: "(keiner)" filters: all: "Alle" stream: posted_by: "Verfasst von" sent_by: "Gesendet von" private_message: "Senden" the_topic: "das Thema" loading: "Wird geladen…" errors: prev_page: "während des Ladens" reasons: network: "Netzwerkfehler" server: "Server-Fehler" forbidden: "Zugriff verweigert" unknown: "Fehler" not_found: "Seite nicht gefunden" desc: network: "Bitte überprüfe deine Netzwerkverbindung." network_fixed: "Sieht aus, als wäre es wieder da." server: "Fehlercode: %{status}" forbidden: "Du darfst das nicht ansehen." not_found: "Hoppla! Die Anwendung hat versucht eine URL zu laden, die nicht existiert." unknown: "Etwas ist schief gelaufen." buttons: back: "Zurück" again: "Erneut versuchen" fixed: "Seite laden" modal: close: "Schließen" dismiss_error: "Fehler ignorieren" close: "Schließen" assets_changed_confirm: "Diese Seite hat gerade ein Software-Upgrade erhalten. Jetzt die neueste Version bekommen?" logout: "Du wurdest abgemeldet." refresh: "Aktualisieren" home: "Startseite" read_only_mode: enabled: "Diese Website befindet sich im Nur-Lesen-Modus. Du kannst weiterhin Inhalte lesen, aber das Erstellen von Beiträgen, Vergeben von Likes und Durchführen einiger weiterer Aktionen ist derzeit nicht möglich." login_disabled: "Die Anmeldung ist deaktiviert während sich die Website im Nur-Lesen-Modus befindet." logout_disabled: "Die Abmeldung ist deaktiviert während sich die Website im Nur-Lesen-Modus befindet." too_few_topics_and_posts_notice_MF: >- Lass die Diskussion beginnen! Es {currentTopics, plural, one {ist # Thema} other {sind # Themen}} und {currentPosts, plural, one {# Beitrag} other {# Beiträge}} vorhanden. Besucher brauchen mehr zum Lesen und Beantworten – wir empfehlen mindestens {requiredTopics, plural, one {# Thema} other {# Themen}} und {requiredPosts, plural, one {# Beitrag} other {# Beiträge}}. Dieser Hinweis wird nur Teammitgliedern angezeigt. too_few_topics_notice_MF: >- Lass die Diskussion beginnen! Es {currentTopics, plural, one {ist # Thema} other {sind # Themen}} vorhanden. Besucher brauchen mehr zum Lesen und Beantworten – wir empfehlen mindestens {requiredTopics, plural, one {# Thema} other {# Themen}}. Dieser Hinweis wird nur Teammitgliedern angezeigt. too_few_posts_notice_MF: >- Lass die Diskussion beginnen! Es {currentPosts, plural, one {ist # Beitrag} other {sind # Beiträge}} vorhanden. Besucher brauchen mehr zum Lesen und Beantworten – wir empfehlen mindestens {requiredPosts, plural, one {# Beitrag} other {# Beiträge}}. Dieser Hinweis wird nur Teammitgliedern angezeigt. logs_error_rate_notice: reached_hour_MF: "{relativeAge} – {rate, plural, one {# Fehler/Stunde} other {# errors/hour}} hat die Grenze der Webseiten-Einstellung von {limit, plural, one {# Fehler/Stunde} other {# Fehler/Stunde}} erreicht." reached_minute_MF: "{relativeAge} – {rate, plural, one {# Fehler/Minute} other {# Fehler/Minute}} hat die Grenze der Webseiten-Einstellung von {limit, plural, one {# Fehler/Minute} other {# Fehler/Minute}} erreicht." exceeded_hour_MF: "{relativeAge} – {rate, plural, one {# Fehler/Stunde} other {# Fehler/Stunde}} hat die Grenze der Webseiten-Einstellung von {limit, plural, one {# Fehler/Stunde} other {# Fehler/Stunde}} überschritten." exceeded_minute_MF: "{relativeAge} – {rate, plural, one {# Fehler/Minute} other {# Fehler/Minute}} hat die Grenze der Webseiten-Einstellung von {limit, plural, one {# Fehler/Minute} other {# Fehler/Minute}} überschritten." learn_more: "mehr erfahren…" first_post: Erster Beitrag mute: Stummschalten unmute: Stummschaltung aufheben last_post: Geschrieben local_time: "Ortszeit" time_read: Gelesen time_read_recently: "%{time_read} aktuell" time_read_tooltip: "%{time_read} Lesezeit insgesamt" time_read_recently_tooltip: "%{time_read} Lesezeit insgesamt (%{recent_time_read} in den letzten 60 Tagen)" last_reply_lowercase: letzte Antw. replies_lowercase: one: Antwort other: Antworten signup_cta: sign_up: "Registrieren" hide_session: "Erinnere mich morgen" hide_forever: "Nein danke" hidden_for_session: "In Ordnung, ich frag dich morgen wieder. Du kannst dir auch jederzeit unter „Anmelden“ ein Benutzerkonto erstellen." intro: "Hallo! Es sieht so aus, als ob dir diese Diskussion gefällt, aber Du hast bislang noch kein Konto angelegt." value_prop: "Wenn du ein Benutzerkonto anlegst, merken wir uns, was du gelesen hast, damit du immer dort fortsetzen kannst, wo du aufgehört hast. Du kannst auch Benachrichtigungen – hier oder per E-Mail – erhalten, wenn jemand auf deine Beiträge antwortet. Beiträge, die dir gefallen, kannst du mit einem Like versehen und diese Freude mit allen teilen. :heartpulse:" summary: enabled_description: "Du siehst gerade eine Zusammenfassung des Themas: die interessantesten Beiträge, die von der Community bestimmt wurden." description: one: "Es gibt %{count} Antwort." other: "Es gibt %{count} Antworten." description_time_MF: "Es gibt {replyCount, plural, one {# Antwort} other {# Antworten}} mit einer geschätzten Lesezeit von {readingTime, plural, one {# Minute} other {# Minuten}}." enable: "Zusammenfassung vom Thema erstellen" disable: "Alle Beiträge anzeigen" deleted_filter: enabled_description: "Dieses Thema enthält gelöschte Beiträge, die derzeit versteckt sind." disabled_description: "Gelöschte Beiträge werden in diesem Thema angezeigt." enable: "Gelöschte Beiträge ausblenden" disable: "Gelöschte Beiträge anzeigen" private_message_info: title: "Nachricht" invite: "Lade andere ein ..." edit: "Hinzufügen oder Entfernen ..." remove: "Entfernen..." add: "Hinzufügen..." leave_message: "Möchtest du diese Nachricht wirklich verlassen?" remove_allowed_user: "Willst du %{name} wirklich aus dieser Unterhaltung entfernen?" remove_allowed_group: "Willst du %{name} wirklich aus dieser Unterhaltung entfernen?" email: "E-Mail-Adresse" username: "Benutzername" last_seen: "Zuletzt gesehen" created: "Erstellt" created_lowercase: "erstellt" trust_level: "Vertrauensstufe" search_hint: "Benutzername, E-Mail- oder IP-Adresse" create_account: header_title: "Willkommen!" subheader_title: "Lass uns dein Konto erstellen" disclaimer: "Mit der Registrierung stimmst du privacy policy und terms of service zu." title: "Erstelle dein Konto" failed: "Etwas ist fehlgeschlagen. Vielleicht ist diese E-Mail-Adresse bereits registriert. Versuche den 'Passwort vergessen'-Link." forgot_password: title: "Passwort zurücksetzen" action: "Ich habe mein Passwort vergessen" invite: "Gib deinen Benutzernamen oder deine E-Mail-Adresse ein. Wir senden dir eine E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts." reset: "Passwort zurücksetzen" complete_username: "Wenn ein Benutzerkonto dem Benutzernamen %{username} entspricht, solltest du in Kürze eine E-Mail mit Anweisungen zum Zurücksetzen deines Passwortes erhalten." complete_email: "Wenn ein Benutzerkonto der E-Mail %{email} entspricht, solltest du in Kürze eine E-Mail mit Anweisungen zum Zurücksetzen deines Passwortes erhalten." complete_username_found: "Wir haben ein zum Benutzernamen %{username} gehörendes Konto gefunden. Du solltest in Kürze eine E-Mail mit Anweisungen zum Zurücksetzen deines Passwortes erhalten." complete_email_found: "Wir haben ein zu %{email} gehörendes Benutzerkonto gefunden. Du solltest in Kürze eine E-Mail mit Anweisungen zum Zurücksetzen deines Passwortes erhalten." complete_username_not_found: "Es gibt kein Konto mit dem Benutzernamen %{username}" complete_email_not_found: "Es gibt kein Benutzerkonto für %{email}" help: "E-Mail nicht angekommen? Bitte prüfe zuerst deinen Spam-Ordner.Nicht sicher, welche E-Mail-Adresse du verwendet hast? Gib eine E-Mail-Adresse ein und wir werden dir sagen, ob sie hier existiert.
Falls du keinen Zugriff mehr auf die hinterlegte E-Mail-Adresse deines Kontos hast, kontaktiere bitte unser hilfsbereites Team.
" button_ok: "OK" button_help: "Hilfe" email_login: link_label: "Sende mir einen Anmeldelink" button_label: "über E-Mail" login_link: "Überspringe das Passwort; Schicke mir einen Login-Link per E-Mail" emoji: "Emoji sperren" complete_username: "Sofern ein Benutzerkonto mit dem Benutzername %{username} existiert, solltest du in Kürze eine E-Mail mit einem Anmeldelink erhalten." complete_email: "Sofern ein Benutzerkonto für %{email} existiert, solltest du in Kürze eine E-Mail mit einem Anmeldelink erhalten." complete_username_found: "Wir haben ein Benutzerkonto mit dem Benutzername %{username} gefunden, du solltest in Kürze einen Anmeldelink erhalten." complete_email_found: "Wir haben ein Benutzerkonto für %{email} erhalten, du solltest in Kürze einen Anmeldelink erhalten." complete_username_not_found: "Es existiert kein Benutzerkonto mit dem Benutzername %{username}." complete_email_not_found: "Es existiert kein Benutzerkonto für %{email}." confirm_title: Weiter zu %{site_name} logging_in_as: Anmeldung als %{email} confirm_button: Anmeldung fertigstellen login: header_title: "Willkommen zurück" subheader_title: "Bei deinem Konto anmelden" title: "Anmelden" username: "Benutzername" password: "Passwort" second_factor_title: "Zwei-Faktor-Authentifizierung" second_factor_description: "Bitte gib den Authentifizierungscode aus deiner App ein:" second_factor_backup: "Anmeldung mit einem Wiederherstellungscode" second_factor_backup_title: "Zwei-Faktor-Backup" second_factor_backup_description: "Bitte gib einen deiner Wiederherstellungscodes ein:" second_factor: "Anmeldung mit einer Authentifizierungs-App" security_key_description: "Wenn Du Deinen physischen Sicherheitsschlüssel vorbereitet hast, klicke unten auf die Schaltfläche \"Mit Sicherheitsschlüssel authentifizieren\"." security_key_alternative: "Versuche einen anderen Weg" security_key_authenticate: "Mit Sicherheitsschlüssel authentifizieren" security_key_not_allowed_error: "Der Authentifizierungsprozess für den Sicherheitsschlüssel ist abgelaufen oder wurde abgebrochen." security_key_no_matching_credential_error: "Im angegebenen Sicherheitsschlüssel wurden keine übereinstimmenden Anmeldeinformationen gefunden." security_key_support_missing_error: "Dein aktuelles Gerät oder Browser unterstützt die Verwendung von Sicherheitsschlüsseln nicht. Bitte verwende eine andere Methode." email_placeholder: "E-Mail / Benutzername" caps_lock_warning: "Feststelltaste ist aktiviert" error: "Unbekannter Fehler" cookies_error: "Dein Browser scheint Cookies deaktiviert zu haben. Du kannst dich möglicherweise nicht anmelden, ohne diese zuerst zu aktivieren" rate_limit: "Warte bitte ein wenig, bevor du erneut versuchst dich anzumelden." blank_username: "Bitte gib deine E-Mail-Adresse oder deinen Benutzernamen ein." blank_username_or_password: "Bitte gib deine E-Mail-Adresse oder deinen Benutzernamen und dein Passwort ein." reset_password: "Passwort zurücksetzen" logging_in: "Anmeldung läuft…" or: "Oder" authenticating: "Authentifiziere…" awaiting_activation: "Dein Konto ist noch nicht aktiviert. Verwende den 'Passwort vergessen'-Link, um eine weitere E-Mail mit Anweisungen zur Aktivierung zu erhalten." awaiting_approval: "Dein Konto wurde noch nicht von einem Teammitglied genehmigt. Du bekommst eine E-Mail, sobald das geschehen ist." requires_invite: "Entschuldige, der Zugriff auf dieses Forum ist nur mit einer Einladung möglich." not_activated: "Du kannst dich noch nicht anmelden. Wir haben dir schon eine E-Mail zur Aktivierung an %{sentTo} geschickt. Bitte folge den Anweisungen in dieser E-Mail, um dein Benutzerkonto zu aktivieren." not_allowed_from_ip_address: "Von dieser IP-Adresse darfst du dich nicht anmelden." admin_not_allowed_from_ip_address: "Von dieser IP-Adresse darfst du dich nicht als Administrator anmelden." resend_activation_email: "Klicke hier, um eine neue Aktivierungsmail zu schicken." omniauth_disallow_totp: "Für dein Benutzerkonto ist die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert. Bitte melde dich mit deinem Passwort an." resend_title: "Aktivierungsmail erneut senden" change_email: "E-Mail-Adresse ändern" provide_new_email: "Gib’ eine neue Adresse an und wir senden deine Bestätigungsmail erneut." submit_new_email: "E-Mail-Adresse aktualisieren" sent_activation_email_again: "Wir haben dir eine weitere E-Mail zur Aktivierung an %{currentEmail} geschickt. Es könnte ein paar Minuten dauern, bis diese ankommt; sieh auch im Spam-Ordner nach." sent_activation_email_again_generic: "Wir haben eine weitere Aktivierungsmail verschickt. Es könnte ein paar Minuten dauern, bis diese ankommt; schaue auch im Spam-Ordner nach." to_continue: "Melde dich bitte an" preferences: "Du musst angemeldet sein, um deine Benutzereinstellungen bearbeiten zu können." not_approved: "Dein Benutzerkonto wurde noch nicht genehmigt. Du wirst per E-Mail benachrichtigt, sobald du dich anmelden kannst." google_oauth2: name: "Google" title: "mit Google" twitter: name: "Twitter" title: "mit Twitter" instagram: name: "Instagram" title: "mit Instagram" facebook: name: "Facebook" title: "mit Facebook" github: name: "GitHub" title: "mit GitHub" discord: name: "Discord" title: "mit Discord" second_factor_toggle: totp: "Benutze stattdessen eine Authentifizierungs-App" backup_code: "Benutze stattdessen einen Wiederherstellungscode" invites: accept_title: "Einladung" emoji: "Umschlag Emoji" welcome_to: "Willkommen bei %{site_name}!" invited_by: "Du wurdest eingeladen von:" social_login_available: "Du wirst dich auch über andere sozialen Netzwerken mit dieser E-Mail-Adresse anmelden können." your_email: "Die E-Mail-Adresse deines Benutzerkontos ist %{email}" accept_invite: "Einladung annehmen" success: "Dein Konto wurde erstellt und du bist jetzt angemeldet." name_label: "Name" password_label: "Passwort" optional_description: "(optional)" password_reset: continue: "Weiter zu %{site_name}" emoji_set: apple_international: "Apple" google: "Google" twitter: "Twitter" win10: "Windows 10" google_classic: "Google Classic" facebook_messenger: "Facebook Messenger" category_page_style: categories_only: "nur Kategorien" categories_with_featured_topics: "Kategorien mit empfohlenen Themen" categories_and_latest_topics: "Kategorien und aktuelle Themen" categories_and_top_topics: "Kategorien und angesagte Themen" categories_boxes: "Boxen mit Unterkategorien" categories_boxes_with_topics: "Spalten mit hervorgehobenen Themen" shortcut_modifier_key: shift: "Umschalt" ctrl: "Strg" alt: "Alt" enter: "Enter" conditional_loading_section: loading: Wird geladen… category_row: topic_count: one: "%{count} Thema in dieser Kategorie" other: "%{count} Themen in dieser Kategorie" plus_subcategories_title: one: "%{name} und eine Unterkategorie" other: "%{name} und %{count} Unterkategorien" plus_subcategories: one: "+ %{count} Unterkategorie" other: "+ %{count} Unterkategorien" select_kit: filter_by: "Filtern nach: %{name}" select_to_filter: "Wählen Sie einen zu filternden Wert aus" default_header_text: Auswählen… no_content: Keine Treffer gefunden filter_placeholder: Suchen… filter_placeholder_with_any: Suchen oder erzeugen create: "Erstelle: '%{content}'" max_content_reached: one: "Du kannst nur %{count} Eintrag auswählen." other: "Du kannst nur %{count} Einträge auswählen." min_content_not_reached: one: "Wähle mindestens %{count} Eintrag aus." other: "Wähle mindestens %{count} Einträge aus." invalid_selection_length: one: "Die Auswahl muss mindestens %{count} Zeichen umfassen." other: "Die Auswahl muss aus mindestens %{count} Zeichen bestehen." components: categories_admin_dropdown: title: "Kategorien verwalten" date_time_picker: from: Von to: An emoji_picker: filter_placeholder: Emoji suchen smileys_&_emotion: Smileys und Emotion people_&_body: Menschen und Körper animals_&_nature: Tiere und Natur food_&_drink: Essen und Getränke travel_&_places: Verkehr und Orte activities: Tätigkeiten objects: Objekte symbols: Symbole flags: Flaggen recent: Zuletzt verwendet default_tone: Keine Hautfarbe light_tone: Helle Hautfarbe medium_light_tone: Mittel-helle Hautfarbe medium_tone: Mittlere Hautfarbe medium_dark_tone: Mittel-dunkle Hautfarbe dark_tone: Dunkle Hautfarbe default: Benutzerdefinierte Emojis shared_drafts: title: "Gemeinsame Vorlagen" notice: "Dieses Thema ist nur für diejenigen sichtbar, die gemeinsame Entwürfe veröffentlichen können." destination_category: "Ziel-Kategorie" publish: "Gemeinsame Vorlage veröffentlichen" confirm_publish: "Bist du sicher, dass du diese Vorlage veröffentlichten möchtest?" publishing: "Thema wird veröffentlicht…" composer: emoji: "Emoji :)" more_emoji: "mehr…" options: "Optionen" whisper: "flüstern" unlist: "unsichtbar" add_warning: "Dies ist eine offizielle Warnung." toggle_whisper: "Flüstermodus umschalten" toggle_unlisted: "Sichtbarkeit umschalten" posting_not_on_topic: "Auf welches Thema möchtest du antworten?" saved_local_draft_tip: "lokal gespeichert" similar_topics: "Dein Thema hat Ähnlichkeit mit…" drafts_offline: "Entwürfe offline" edit_conflict: "Konflikt bearbeiten" group_mentioned_limit: one: "Warnung! Du erwähnst %{group}, jedoch übersteigt die Mitgliederzahl der Gruppe das vom Administrator konfigurierte Erwähnungslimit von %{count} Benutzer. Deshalb wird niemand benachrichtigt." other: "Warnung! Du erwähnst %{group}, jedoch übersteigt die Mitgliederzahl der Gruppe das vom Administrator konfigurierte Erwähnungslimit von %{count} Benutzern. Deshalb wird niemand benachrichtigt." group_mentioned: one: "Indem du %{group} erwähnst, bist du dabei, %{count} Person zu benachrichtigen – bist du dir sicher?" other: "Indem du %{group} erwähnst, bist du dabei, %{count} Personen zu benachrichtigen – bist du dir sicher?" cannot_see_mention: category: "Du hast %{username} erwähnt, aber diese Person wird nicht benachrichtigt da sie keinen Zugriff auf diese Kategorie hat. Füge sie einer Gruppe hinzu die Zugriff auf diese Kategorie hat." private: "Du hast %{username} erwähnt, aber diese Person wird nicht benachrichtigt da sie diese persönliche Nachricht nicht sehen kann. Lade sie zu dieser PM ein." duplicate_link: "Es sieht so aus als wäre dein Link auf %{domain} in dem Thema bereits geschrieben worden von @%{username} in einer Antwort vor %{ago} – bist du sicher, dass du ihn noch einmal schreiben möchtest?" reference_topic_title: "AW: %{title}" error: title_missing: "Titel ist erforderlich" title_too_short: one: "Titel muss mindestens %{count} Zeichen lang sein" other: "Titel muss mindestens %{count} Zeichen lang sein" title_too_long: one: "Titel darf maximal %{count} Zeichen lang sein" other: "Titel darf maximal %{count} Zeichen lang sein" post_missing: "Beitrag darf nicht leer sein" post_length: one: "Beitrag muss mindestens %{count} Zeichen lang sein" other: "Beitrag muss mindestens %{count} Zeichen lang sein" try_like: "Hast du schon die %{heart}-Schaltfläche ausprobiert?" category_missing: "Du musst eine Kategorie auswählen" tags_missing: one: "Du musst mindestens %{count} Schlagwort wählen." other: "Du musst mindestens %{count} Schlagwörter wählen." topic_template_not_modified: "Bitte füge Details und Spezifikationen zu deinem Thema hinzu, indem du die Themenvorlage anpasst." save_edit: "Speichern" overwrite_edit: "Bearbeitung überschreiben" reply_original: "Auf das ursprünglichen Thema antworten" reply_here: "Hier antworten" reply: "Antworten" cancel: "Abbrechen" create_topic: "Thema erstellen" create_pm: "Nachricht" create_whisper: "Flüstern" create_shared_draft: "Erstelle gemeinsame Vorlage" edit_shared_draft: "Gemeinsame Vorlage bearbeiten" title: "Oder drücke Strg+Eingabetaste" users_placeholder: "Benutzer hinzufügen" title_placeholder: "Um was geht es in dieser Diskussion? Schreib einen kurzen Satz." title_or_link_placeholder: "Gib einen Titel ein oder füge einen Link ein" edit_reason_placeholder: "Warum bearbeitest du?" topic_featured_link_placeholder: "Gib einen Link, der mit dem Titel angezeigt wird." remove_featured_link: "Link aus Thema entfernen." reply_placeholder: "Schreib hier. Verwende Markdown, BBCode oder HTML zur Formatierung. Füge Bilder ein oder ziehe sie herein." reply_placeholder_no_images: "Schreib hier. Verwende Markdown, BBCode oder HTML zur Formatierung." reply_placeholder_choose_category: "Wähle vor dem Tippen eine Kategorie." view_new_post: "Sieh deinen neuen Beitrag an." saving: "Wird gespeichert" saved: "Gespeichert!" saved_draft: "Beitrags-Entwurf vorhanden. Tippen, um fortzusetzen." uploading: "Wird hochgeladen…" show_preview: "Vorschau anzeigen »" hide_preview: "« Vorschau ausblenden" quote_post_title: "Ganzen Beitrag zitieren" bold_label: "F" bold_title: "Fettgedruckt" bold_text: "Fettgedruckter Text" italic_label: "K" italic_title: "Betonung" italic_text: "Betonter Text" link_title: "Link" link_description: "gib hier eine Link-Beschreibung ein" link_dialog_title: "Link einfügen" link_optional_text: "Optionaler Titel" link_url_placeholder: "Füge eine URL ein oder tippe, um die Themen zu durchsuchen" blockquote_title: "Blockquote" blockquote_text: "Blockquote" code_title: "Vorformatierter Text" code_text: "vorformatierten Text mit 4 Leerzeichen einrücken" paste_code_text: "Tippe oder füge den Code hier ein" upload_title: "Upload" upload_description: "gib hier eine Beschreibung des Uploads ein" olist_title: "Nummerierte Liste" ulist_title: "Liste" list_item: "Listenelement" toggle_direction: "Schreibrichtung wechseln" help: "Hilfe zur Markdown-Formatierung" collapse: "Editor minimieren" open: "Editor öffnen" abandon: "Editor schließen und Entwurf verwerfen" enter_fullscreen: "Vollbild-Editor öffnen" exit_fullscreen: "Vollbild-Editor verlassen" show_toolbar: "Composer-Werkzeugleiste anzeigen" hide_toolbar: "Composer-Werkzeugleiste ausblenden" modal_ok: "OK" modal_cancel: "Abbrechen" cant_send_pm: "Entschuldige, aber du kannst keine Nachricht an %{username} senden." yourself_confirm: title: "Hast du vergessen Empfänger hinzuzufügen?" body: "Im Augenblick wird diese Nachricht nur an dich selbst gesendet!" slow_mode: error: "Dieses Thema befindet sich im langsamen Modus. Um eine durchdachte Diskussion zu fördern, können Sie nur einmal pro %{duration} posten." admin_options_title: "Optionale Team-Einstellungen für dieses Thema" composer_actions: reply: Antworten draft: Entwurf edit: Bearbeiten reply_to_post: label: Auf einen Beitrag von %{postUsername}antworten desc: Antworte auf einen bestimmten Beitrag reply_as_new_topic: label: Antworte als verknüpftes Thema desc: Erstelle ein neues Thema, das auf dieses Thema verweist confirm: Du hast einen neuen Themen-Entwurf gespeichert. Wenn du ein verlinktes Thema erstellst, wird er überschrieben. reply_as_new_group_message: label: Als neue Gruppen-Nachricht antworten desc: Erstellen Sie eine neue private Nachricht mit denselben Empfängern reply_as_private_message: label: Neue Nachricht desc: Erstelle eine neue Nachricht reply_to_topic: label: Antworte auf Thema desc: Antworte auf das Thema, nicht auf einen bestimmten Beitrag toggle_whisper: label: Flüstermodus umschalten desc: Ein geflüsterter Beitrag ist nur für Teammitglieder sichtbar create_topic: label: "Neues Thema" shared_draft: label: "Gemeinsame Vorlage" desc: "Entwurf eines Themas, das nur für erlaubte Benutzer sichtbar ist" toggle_topic_bump: label: "Bump des Themas umschalten" desc: "Antworten ohne das Datum der neuesten Antwort zu ändern" reload: "Neu laden" ignore: "Ignorieren" notifications: tooltip: regular: one: "%{count} nicht gesehene Benachrichtigung" other: "%{count} nicht gesehene Benachrichtigungen" message: one: "%{count} ungelesene Nachricht" other: "%{count} ungelesene Nachrichten" high_priority: one: "%{count} ungelesene Benachrichtigungen hoher Priorität" other: "%{count} ungelesene Benachrichtigungen mit hoher Priorität" title: "Benachrichtigung über @Name-Erwähnungen, Antworten auf deine Beiträge und Themen, Nachrichten, usw." none: "Die Benachrichtigungen können derzeit nicht geladen werden." empty: "Keine Benachrichtigungen gefunden." post_approved: "Dein Beitrag wurde genehmigt." reviewable_items: "Elemente, die eine Überprüfung benötigen" mentioned: "%{username} %{description}" group_mentioned: "%{username} %{description}" quoted: "%{username} %{description}" bookmark_reminder: "%{username} %{description}" replied: "%{username} %{description}" posted: "%{username} %{description}" edited: "%{username} %{description}" liked: "%{username} %{description}" liked_2: "%{username}, %{username2} %{description}" liked_many: one: "%{username}, %{username2} und %{count} anderer %{description}" other: "%{username}, %{username2} und %{count} andere %{description}" liked_consolidated_description: one: "gefällt %{count} deiner Beiträge" other: "gefallen %{count} deiner Beiträge" liked_consolidated: "%{username} %{description}" private_message: "%{username} %{description}" invited_to_private_message: "%{username} %{description}" invited_to_topic: "%{username} %{description}" invitee_accepted: "%{username} hat deine Einladung angenommen" moved_post: "%{username} hat %{description} verschoben" linked: "%{username} %{description}" granted_badge: "Du hast '%{description}' verliehen bekommen" topic_reminder: "%{username} %{description}" watching_first_post: "New Topic %{description}" membership_request_accepted: "Mitgliedschaft akzeptiert in '%{group_name}' " membership_request_consolidated: one: "%{count} offene Mitgliedschaftsanfrage für '%{group_name}'" other: "%{count} offene Mitgliedschaftsanfragen für '%{group_name}'" reaction: "%{username} %{description}" reaction_2: "%{username}, %{username2} %{description}" votes_released: "%{description} - abgeschlossen" group_message_summary: one: "%{count} Nachricht in deinem %{group_name} Posteingang" other: "%{count} Nachrichten in deinem %{group_name} Posteingang" popup: mentioned: '%{username} hat dich in "%{topic}" - %{site_title} erwähnt' group_mentioned: '%{username} hat dich in "%{topic}" - %{site_title} erwähnt' quoted: '%{username} hat dich in "%{topic}" - %{site_title} zitiert' replied: '%{username} hat dir in "%{topic}" - %{site_title} geantwortet' posted: '%{username} hat in "%{topic}" - %{site_title} einen Beitrag verfasst' private_message: '%{username} hat dir eine Nachricht geschickt in „%{topic}“ – %{site_title}' linked: '%{username} hat in "%{topic}" - %{site_title} einen Beitrag von dir verlinkt' watching_first_post: '%{username} hat ein neues Thema "%{topic}" - %{site_title} erstellt' confirm_title: "Benachrichtigungen aktiviert – %{site_title}" confirm_body: "Erfolgreich! Benachrichtigungen wurden aktiviert." custom: "Benachrichtigung von %{username} auf %{site_title}" titles: mentioned: "erwähnte" replied: "neue Antwort" quoted: "zitiert" edited: "bearbeitet" liked: "neue „Gefällt mir“-Angabe" private_message: "neue private Nachricht" invited_to_private_message: "zu einer privaten Nachricht eingeladen" invitee_accepted: "Einladung angenommen" posted: "neuer Beitrag" moved_post: "Beitrag verschoben" linked: "verknüpft" bookmark_reminder: "Erinnerung an Lesezeichen" bookmark_reminder_with_name: "Erinnerung an Lesezeichen — %{name}" granted_badge: "Abzeichen gewährt" invited_to_topic: "zum Thema eingeladen" group_mentioned: "Gruppe erwähnt" group_message_summary: "neue Gruppen-Nachrichten" watching_first_post: "neues Thema" topic_reminder: "Themen-Erinnerung" liked_consolidated: "neue „Gefällt mir“-Angaben" post_approved: "Beitrag genehmigt" membership_request_consolidated: "Neue Gruppenmitgliedschaftsanfragen" reaction: "neue Reaktion" votes_released: "Abstimmung wurde freigegeben" upload_selector: title: "Ein Bild hinzufügen" title_with_attachments: "Ein Bild oder eine Datei hinzufügen" from_my_computer: "Von meinem Gerät" from_the_web: "Aus dem Web" remote_tip: "Link zu Bild" remote_tip_with_attachments: "Link zu Bild oder Datei %{authorized_extensions}" local_tip: "wähle auf deinem Gerät gespeicherte Bilder aus" local_tip_with_attachments: "Wähle Bilder oder Dateien von deinem Gerät aus %{authorized_extensions}" hint: "(du kannst Dateien auch in den Editor ziehen, um diese hochzuladen)" hint_for_supported_browsers: "du kannst Bilder auch in den Editor ziehen oder diese aus der Zwischenablage einfügen" uploading: "Wird hochgeladen" select_file: "Datei auswählen" default_image_alt_text: Bild search: sort_by: "Sortieren nach" relevance: "Relevanz" latest_post: "letzter Beitrag" latest_topic: "Neuestes Thema" most_viewed: "Anzahl der Aufrufe" most_liked: "Anzahl der Likes" select_all: "Alle auswählen" clear_all: "Auswahl aufheben" too_short: "Der Suchbegriff ist zu kurz." result_count: one: "%{count} Ergebnis für %{term}" other: "%{count}%{plus} Ergebnisse für %{term}" title: "suche nach Themen, Beiträgen, Benutzern oder Kategorien" full_page_title: "suche nach Themen oder Beiträgen" no_results: "Keine Ergebnisse gefunden." no_more_results: "Es wurde keine weiteren Ergebnisse gefunden." post_format: "#%{post_number} von %{username}" results_page: "Suchergebnisse für '%{term}'" more_results: "Es gibt mehr Ergebnisse. Bitte grenze deine Suchkriterien weiter ein." cant_find: "Nicht gefunden, wonach du suchst?" start_new_topic: "Wie wär’s mit einem neuen Thema?" or_search_google: "Oder versuche stattdessen mit Google zu suchen:" search_google: "Versuche stattdessen mit Google zu suchen:" search_google_button: "Google" search_button: "Suche" context: user: "Beiträge von @%{username} durchsuchen" category: "Kategorie #%{category} durchsuchen" tag: "Den #%{tag} tag suchen" topic: "Dieses Thema durchsuchen" private_messages: "Nachrichten durchsuchen" advanced: title: Erweiterte Suche posted_by: label: Beiträge von in_category: label: In der Kategorie in_group: label: In der Gruppe with_badge: label: Mit dem Abzeichen with_tags: label: Mit dem Schlagwort filters: label: 'Themen/Beiträge einschränken:' title: mit Treffer im Titel likes: Themen/Beiträge, die mir gefallen posted: Themen mit Beiträgen von mir created: von mir erstellt watching: Themen, die ich beobachte tracking: Themen, denen ich folge private: Beiträge in meinen Unterhaltungen bookmarks: von mir mit Lesezeichen versehen first: Erste Beiträge in Themen pinned: Angeheftete Themen seen: Gelesene Themen/Beiträge unseen: Ungelesene Themen/Beiträge wiki: Wikis images: Mit Bild(ern) all_tags: Enthält alle Schlagwörter statuses: label: 'Themen einschränken:' open: Offene Themen closed: Geschlossene Themen public: sind öffentlich archived: Archivierte Themen noreplies: Themen ohne Antwort single_user: Themen mit nur einem Benutzer post: count: label: Beiträge min: placeholder: Minimum max: placeholder: Maximum time: label: 'Zeitraum einschränken:' before: Beiträge vor dem after: Beiträge nach dem views: label: Aufrufe min_views: placeholder: Minimum max_views: placeholder: Maximum hamburger_menu: "zu einer anderen Themenliste oder Kategorie wechseln" new_item: "neu" go_back: "zurückgehen" not_logged_in_user: "Benutzerseite mit einer Zusammenfassung der Benutzeraktivitäten und Einstellungen" current_user: "zu deiner Benutzerseite gehen" view_all: "Alle anzeigen %{tab}" topics: new_messages_marker: "letzter Besuch" bulk: select_all: "Wähle alle aus" clear_all: "Auswahl aufheben" unlist_topics: "Themen unsichtbar machen" relist_topics: "Themen neu auflisten" reset_read: "Gelesene zurücksetzen" delete: "Themen löschen" dismiss: "Ignorieren" dismiss_read: "Blende alle ungelesenen Beiträge aus" dismiss_button: "Ignorieren..." dismiss_tooltip: "Nur die neuen Beiträge ignorieren oder Themen nicht mehr verfolgen" also_dismiss_topics: "Diese Themen nicht mehr verfolgen, sodass mir diese nicht mehr als ungelesen angezeigt werden" dismiss_new: "Neue Themen ignorieren" toggle: "zu Massenoperationen auf Themen umschalten" actions: "Massenoperationen" change_category: "Kategorie auswählen" close_topics: "Themen schließen" archive_topics: "Themen archivieren" move_messages_to_inbox: "In Posteingang verschieben" notification_level: "Benachrichtigungen" change_notification_level: "Benachrichtigungsstufe ändern" choose_new_category: "Neue Kategorie für die gewählten Themen:" selected: one: "Du hast ein Thema ausgewählt." other: "Du hast %{count} Themen ausgewählt." change_tags: "Schlagwörter ersetzen" append_tags: "Schlagwörter hinzufügen" choose_new_tags: "Neue Schlagwörter für die gewählten Themen wählen:" choose_append_tags: "Wähle neue Schlagwörter, die diesen Themen hinzugefügt werden sollen:" changed_tags: "Die Schlagwörter der gewählten Themen wurden geändert." remove_tags: "Alle Tags entfernen" confirm_remove_tags: one: "Alle Tags werden aus diesem Thema entfernt. Sind Sie sicher?" other: "Alle Tags werden aus %{count} Themen entfernt. Sind Sie sicher?" progress: one: "Fortschritt: %{count} Thema" other: "Fortschritt: %{count} Themen" none: unread: "Du hast alle Themen gelesen." new: "Es gibt für dich keine neuen Themen." read: "Du hast noch keine Themen gelesen." posted: "Du hast noch keine Beiträge verfasst." ready_to_create: "Bereit zu " latest: "Ihr seid alle eingeholt!" bookmarks: "Du hast noch keine Themen mit einem Lesezeichen versehen." category: "Es gibt keine Themen in %{category}." top: "Es gibt keine Top-Themen." educate: new: '
Ihre neuen Themen werden hier angezeigt. Standardmäßig gelten Themen als neu und zeigen einen Indikator an, wenn sie in den letzten 2 Tagen erstellt wurden.
Besuchen Sie Ihre Einstellungen , um dies zu ändern.
' unread: "Hier werden deine ungelesenen Themen angezeigt.
Die Anzahl der ungelesenen Beiträge wird standardmäßig als 1 neben den Themen angezeigt, wenn du:
Außerdem werden jene Themen berücksichtigt, die du in den Benachrichtigungseinstellungen eines jeden Themas mittels der \U0001F514 ausdrücklich auf Beobachten oder Verfolgen gesetzt hast.
Du kannst das in deinen Einstellungen ändern.
" bottom: latest: "Das waren die aktuellen Themen." posted: "Das waren alle Themen." read: "Das waren alle gelesenen Themen." new: "Das waren alle neuen Themen." unread: "Das waren alle ungelesen Themen." category: "Das waren alle Themen in der Kategorie „%{category}“." tag: "Das waren alle Themen in der Kategorie „%{tag}“." top: "Das waren alle angesagten Themen." bookmarks: "Das waren alle Themen, die du mit einem Lesezeichen versehen hast." topic: filter_to: one: "%{count} Beitrag im Thema" other: "%{count} Beiträge im Thema" create: "Neues Thema" create_long: "Ein neues Thema erstellen" open_draft: "Entwurf öffnen" private_message: "Eine Unterhaltung beginnen" archive_message: help: "Nachricht ins Archiv verschieben" title: "Archivieren" move_to_inbox: title: "In Posteingang verschieben" help: "Nachricht in den Posteingang zurück verschieben" edit_message: help: "Bearbeite ersten Beitrag dieser Nachricht" title: "Bearbeiten" defer: help: "Als ungelesen markieren" title: "Ignorieren" feature_on_profile: help: "Füge eine Verknüpfung zu diesem Thema zu deiner Benutzerkarte und deinem Profil hinzu" title: "Auf Profil hervorheben" remove_from_profile: warning: "Dein Profil hat bereits ein hervorgehobenes Thema. Wenn du fortfährst, wird dieses das bestehende Thema ersetzen." help: "Entferne diesen Link zum Thema aus deinem Profil" title: "Vom Profil entfernen" list: "Themen" new: "neues Thema" unread: "ungelesen" new_topics: one: "%{count} neues Thema" other: "%{count} neue Themen" unread_topics: one: "%{count} ungelesenes Thema" other: "%{count} ungelesene Themen" title: "Thema" invalid_access: title: "Thema ist nicht öffentlich" description: "Entschuldige, du hast keinen Zugriff auf dieses Thema!" login_required: "Du musst dich anmelden, damit du dieses Thema sehen kannst." server_error: title: "Thema konnte nicht geladen werden" description: "Entschuldige, wir konnten das Thema, wahrscheinlich wegen eines Verbindungsfehlers, nicht laden. Bitte versuche es erneut. Wenn das Problem bestehen bleibt, gib uns Bescheid." not_found: title: "Thema nicht gefunden" description: "Entschuldige, wir konnten dieses Thema nicht finden. Wurde es vielleicht von einem Moderator entfernt?" total_unread_posts: one: "du hast einen ungelesenen Beitrag in diesem Thema" other: "du hast %{count} ungelesene Beiträge in diesem Thema" unread_posts: one: "Du hast einen ungelesenen, alten Beitrag zu diesem Thema" other: "Du hast %{count} ungelesene, alte Beiträge zu diesem Thema" new_posts: one: "Es gibt einen neuen Beitrag zu diesem Thema seit du es das letzte Mal gelesen hast" other: "Es gibt %{count} neue Beiträge zu diesem Thema seit du es das letzte Mal gelesen hast" likes: one: "Es gibt ein Like in diesem Thema" other: "Es gibt %{count} Likes in diesem Thema" back_to_list: "Zurück zur Themenliste" options: "Themen-Optionen" show_links: "zeige Links innerhalb dieses Themas" toggle_information: "Details zum Thema ein- oder ausblenden" read_more_in_category: "Möchtest du mehr lesen? Entdecke andere Themen in %{catLink} oder %{latestLink}." read_more: "Möchtest du mehr lesen? %{catLink} oder %{latestLink}." unread_indicator: "Kein Mitglied hat den letzten Beitrag dieses Themas bisher gelesen." read_more_MF: "Du {UNREAD, plural, =0 {} one {hast ein ungelesenes Thema } other {hast # ungelesene Themen } } {NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{und } false {hast } other{}} ein neues Thema} other { {BOTH, select, true{und } false {hast } other{}} # neue Themen} }. Oder {CATEGORY, select, true {entdecke andere Themen in {catLink}} false {{latestLink}} other {}}" bumped_at_title_MF: "{FIRST_POST}: {CREATED_AT}\n{LAST_POST}: {BUMPED_AT}" browse_all_categories: Alle Kategorien durchsehen browse_all_tags: Alle Tags durchsuchen view_latest_topics: aktuelle Themen anzeigen suggest_create_topic: eine neue Unterhaltung starten? jump_reply_up: zur vorherigen Antwort springen jump_reply_down: zur nachfolgenden Antwort springen deleted: "Das Thema wurde gelöscht" slow_mode_update: title: "Langsamer Modus" select: "Benutzer dürfen nur einmal in diesem Thema schreiben:" description: "Um in schnellen oder umstrittenen Diskussionen eine durchdachte Diskussion zu fördern, müssen Benutzer warten, bevor sie in diesem Thema erneut einen Beitrag verfassen können." save: "Aktivieren" enabled_until: "(Optional) Aktiviert bis:" remove: "Deaktivieren" hours: "Stunden:" minutes: "Minuten:" seconds: "Sekunden:" durations: 15_minutes: "15 Minuten" 1_hour: "1 Stunde" 4_hours: "4 Stunden" 1_day: "1 Tag" 1_week: "1 Woche" custom: "Benutzerdefinierte Dauer" slow_mode_notice: duration: "Du musst zwischen dem Verfassen von Beiträgen %{duration} warten." topic_status_update: title: "Zeitschaltuhren" save: "Zeitschaltuhr aktivieren" num_of_hours: "Stunden:" num_of_days: "Anzahl der Tage:" remove: "Zeitschaltuhr deaktivieren" publish_to: "Veröffentlichen in:" when: "Wann:" time_frame_required: "Bitte wähle einen Zeitrahmen aus" min_duration: "Die Dauer muss größer als 0 sein" max_duration: "Dauer muss weniger als 20 Jahre betragen" auto_update_input: none: "Wähle einen Zeitbereich aus" now: "Jetzt" later_today: "Im Laufe des Tages" tomorrow: "Morgen" later_this_week: "Später in dieser Woche" this_weekend: "Dieses Wochenende" next_week: "Nächste Woche" two_weeks: "Zwei Wochen" next_month: "Nächster Monat" two_months: "Zwei Monate" three_months: "Drei Monate" four_months: "Vier Monate" six_months: "Sechs Monate" one_year: "Ein Jahr" forever: "Für immer" pick_date_and_time: "Datum und Zeit wählen" set_based_on_last_post: "Schließen basierend auf dem letzten Beitrag" publish_to_category: title: "Veröffentlichung planen" temp_open: title: "Vorübergehend öffnen" auto_reopen: title: "Thema automatisch öffnen" temp_close: title: "Vorübergehend schließen" auto_close: title: "Thema automatisch schließen" label: "Thema automatisch schließen nach:" error: "Bitte gib einen gültigen Wert ein." based_on_last_post: "Nicht schließen, bevor der letzte Beitrag in dem Thema mindestens so alt ist." auto_close_after_last_post: title: "Thema nach dem letzten Beitrag automatisch schließen" auto_delete: title: "Thema automatisch löschen" auto_bump: title: "Thema automatisch nach oben verschieben" reminder: title: "Erinnere mich" auto_delete_replies: title: "Antworten automatisch löschen" status_update_notice: auto_open: "Dieses Thema wird automatisch geöffnet %{timeLeft}." auto_close: "Dieses Thema wird automatisch geschlossen %{timeLeft}." auto_publish_to_category: "Dieses Thema wird %{timeLeft} in #%{categoryName} veröffentlicht." auto_close_after_last_post: "Dieses Thema wird %{duration} nach der letzten Antwort schließen." auto_delete: "Dieses Thema wird automatisch gelöscht %{timeLeft}." auto_bump: "Dieses Thema wird automatisch nach oben verschoben %{timeLeft}." auto_reminder: "Du wirst über dieses Thema erinnert %{timeLeft}." auto_delete_replies: "Antworten zu diesem Thema werden nach %{duration} automatisch gelöscht." auto_close_title: "Automatisches Schließen" auto_close_immediate: one: "Der letzte Beitrag in diesem Thema ist bereits eine Stunde alt. Das Thema wird daher sofort geschlossen." other: "Der letzte Beitrag in diesem Thema ist bereits %{count} Stunden alt. Das Thema wird daher sofort geschlossen." auto_close_momentarily: one: "Der letzte Beitrag im Thema ist bereits %{count} Stunden alt, daher wird das Thema vorübergehend geschlossen." other: "Der letzte Beitrag im Thema ist bereits %{count} Stunden alt, daher wird das Thema kurzzeitig geschlossen." timeline: back: "Zurück" back_description: "Gehe zurück zum letzten ungelesenen Beitrag" replies_short: "%{current} / %{total}" progress: title: Themen-Fortschritt go_top: "Anfang" go_bottom: "Ende" go: "Los" jump_bottom: "springe zum letzten Beitrag" jump_prompt: "springe zu..." jump_prompt_of: one: "von %{count} Beitrag" other: "von %{count} Beiträgen" jump_prompt_long: "Zu ... springen" jump_bottom_with_number: "springe zu Beitrag %{post_number}" jump_prompt_to_date: "zu Datum" jump_prompt_or: "oder" total: Beiträge insgesamt current: aktueller Beitrag notifications: title: Ändere wie häufig du zu diesem Thema benachrichtigt wirst reasons: mailing_list_mode: "Du hast den Mailinglisten-Modus aktiviert, daher wirst du über Antworten zu diesem Thema per E-Mail benachrichtigt" "3_10": "Du wirst Benachrichtigungen erhalten, weil du ein Schlagwort an diesem Thema beobachtest." "3_6": "Du wirst Benachrichtigungen erhalten, weil du diese Kategorie beobachtest." "3_5": "Du wirst Benachrichtigungen erhalten, weil dieses Thema automatisch von dir beobachtet wird." "3_2": "Du wirst Benachrichtigungen erhalten, weil du dieses Thema beobachtest." "3_1": "Du wirst Benachrichtigungen erhalten, weil du dieses Thema erstellt hast." "3": "Du wirst Benachrichtigungen erhalten, weil du dieses Thema beobachtest." "2_8": "Du wirst eine Anzahl neuer Antworten sehen, weil du diese Kategorie verfolgst." "2_4": "Du wirst eine Anzahl neuer Antworten sehen, weil du einen Beitrag in diesem Thema geschrieben hast." "2_2": "Du wirst eine Anzahl neuer Antworten sehen, weil du dieses Thema verfolgst." "2": 'Du wirst eine Anzahl neuer Antworten sehen, weil du dieses Thema gelesen hast.' "1_2": "Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet." "1": "Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet." "0_7": "Du ignorierst alle Benachrichtigungen dieser Kategorie." "0_2": "Du ignorierst alle Benachrichtigungen dieses Themas." "0": "Du ignorierst alle Benachrichtigungen dieses Themas." watching_pm: title: "Beobachten" description: "Du wirst über jeden neuen Beitrag in dieser Unterhaltung benachrichtigt und die Anzahl der neuen Beiträge wird angezeigt." watching: title: "Beobachten" description: "Du wirst über jeden neuen Beitrag in diesem Thema benachrichtigt und die Anzahl der neuen Antworten wird angezeigt." tracking_pm: title: "Verfolgen" description: "Die Anzahl der neuen Antworten wird bei dieser Unterhaltung angezeigt. Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deine Nachricht antwortet." tracking: title: "Verfolgen" description: "Die Anzahl der neuen Antworten wird bei diesem Thema angezeigt. Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet." regular: title: "Normal" description: "Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet." regular_pm: title: "Normal" description: "Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deine Nachricht antwortet." muted_pm: title: "Stummgeschaltet" description: "Du erhältst keine Benachrichtigungen im Zusammenhang mit dieser Unterhaltung." muted: title: "Stummgeschaltet" description: "Du erhältst keine Benachrichtigungen über neue Aktivitäten in diesem Thema und es wird auch nicht mehr in der Liste der letzten Beiträge erscheinen." actions: title: "Aktionen" recover: "Löschen rückgängig machen" delete: "Thema löschen" open: "Thema öffnen" close: "Thema schließen" multi_select: "Beiträge auswählen..." slow_mode: "Aktiviere langsamen Modus" timed_update: "Zeitschaltuhren…" pin: "Thema anheften..." unpin: "Thema loslösen..." unarchive: "Thema aus Archiv holen" archive: "Thema archivieren" invisible: "Unsichtbar machen" visible: "Sichtbar machen" reset_read: "„Gelesen“ zurücksetzen" make_public: "Umwandeln in öffentliches Thema" make_private: "in Nachricht umwandeln" reset_bump_date: "Bump-Datum zurücksetzen" feature: pin: "Thema anheften" unpin: "Thema loslösen" pin_globally: "Thema global anheften" make_banner: "Ankündigungsbanner" remove_banner: "Ankündigungsbanner entfernen" reply: title: "Antworten" help: "beginne damit eine Antwort auf dieses Thema zu verfassen" clear_pin: title: "Loslösen" help: "Dieses Thema von der Themenliste loslösen, sodass es nicht mehr am Anfang der Liste steht." share: title: "Teilen" extended_title: "Link teilen" help: "teile einen Link zu diesem Thema" print: title: "Drucken" help: "Öffne eine Druckfreundliche Version dieses Themas" flag_topic: title: "Melden" help: "Dieses Thema den Moderatoren melden oder eine Nachricht senden." success_message: "Du hast dieses Thema erfolgreich gemeldet." make_public: title: "Konvertiere zum öffentlichen Thema" choose_category: "Bitte wähle eine Kategorie für das öffentliche Thema:" feature_topic: title: "Thema hervorheben" pin: "Dieses Thema am Anfang der %{categoryLink} Kategorie anzeigen bis" unpin: "Dieses Thema vom Anfang der %{categoryLink} Kategorie loslösen." unpin_until: "Dieses Thema vom Anfang der %{categoryLink} Kategorie loslösen oder bis %{until} warten." pin_note: "Benutzer können das Thema für sich selbst loslösen." pin_validation: "Ein Datum wird benötigt um diesen Beitrag anzuheften." not_pinned: "Es sind in %{categoryLink} keine Themen angeheftet." already_pinned: one: "Momentan in %{categoryLink} angeheftete Themen: %{count}" other: "Momentan in %{categoryLink} angeheftete Themen: %{count}" pin_globally: "Dieses Thema am Anfang aller Themenlisten anzeigen bis" confirm_pin_globally: one: "Es gibt bereits %{count} global angeheftetes Thema. Zu viele angeheftete Themen könnten neue und anonyme Benutzer leicht überwältigen. Willst du wirklich noch ein weiteres Thema global anheften?" other: "Es gibt bereits %{count} global angeheftete Themen. Zu viele angeheftete Themen könnten neue und anonyme Benutzer leicht überwältigen. Willst du wirklich noch ein weiteres Thema global anheften?" unpin_globally: "Dieses Thema vom Anfang aller Themenlisten loslösen." unpin_globally_until: "Dieses Thema vom Anfang aller Themenlisten loslösen oder bis %{until} warten." global_pin_note: "Benutzer können das Thema für sich selbst loslösen." not_pinned_globally: "Es sind keine Themen global angeheftet." already_pinned_globally: one: "Momentan global angeheftete Themen: %{count}" other: "Momentan global angeheftete Themen: %{count}" make_banner: "Macht das Thema zu einem Ankündigungsbanner, welcher am Anfang aller Seiten angezeigt wird." remove_banner: "Entfernt das Ankündigungsbanner vom Anfang aller Seiten." banner_note: "Benutzer können das Ankündigungsbanner schließen und so für sich selbst dauerhaft ausblenden. Es kann zu jeder Zeit höchstens ein Thema ein Banner sein." no_banner_exists: "Es gibt kein Ankündigungsbanner." banner_exists: "Es gibt bereits ein anderes Ankündigungsbanner." inviting: "Einladungen werden gesendet…" automatically_add_to_groups: "Diese Einladung beinhaltet auch Zugang zu den folgenden Gruppen:" invite_private: title: "Zu einer Unterhaltung einladen" email_or_username: "E-Mail-Adresse oder Benutzername des Eingeladenen" email_or_username_placeholder: "E-Mail-Adresse oder Benutzername" action: "Einladen" success: "Wir haben den Benutzer gebeten, sich an dieser Unterhaltung zu beteiligen." success_group: "Wir haben die Gruppe eingeladen, an dieser Nachricht mitzuwirken." error: "Entschuldige, es gab einen Fehler beim Einladen des Benutzers." not_allowed: "Dieser Benutzer kann leider nicht eingeladen werden." group_name: "Gruppenname" controls: "Weitere Aktionen" invite_reply: title: "Einladen" username_placeholder: "Benutzername" action: "Einladung versenden" help: "per E-Mail oder Benachrichtigung weitere Personen zu diesem Thema einladen" to_forum: "Wir senden eine kurze E-Mail, damit dein/e Freund/in sofort beitreten kann, indem die Person auf einen Link klickt." discourse_connect_enabled: "Gib den Benutzernamen der Person ein, die du zu diesem Thema einladen möchtest." to_topic_blank: "Gib den Benutzername oder die E-Mail-Adresse der Person ein, die du zu diesem Thema einladen willst." to_topic_email: "Du hast eine E-Mail-Adresse eingegeben. Wir werden eine Einladung versenden, die ein direktes Antworten auf dieses Thema ermöglicht." to_topic_username: "Du hast einen Benutzernamen eingegeben. Wir werden eine Benachrichtigung versenden und mit einem Link zur Teilnahme an diesem Thema einladen." to_username: "Gib den Benutzername der Person ein, die du einladen möchtest. Wir werden eine Benachrichtigung versenden und mit einem Link zur Teilnahme an diesem Thema einladen." email_placeholder: "name@example.com" success_email: "Wir haben eine Einladung an %{invitee}gesendet. Wir werden dich benachrichtigen, wenn die Einladung eingelöst wird. Überprüfe die Registerkarte Einladungen auf deiner Benutzerseite, um deine Einladungen zu verfolgen." success_username: "Wir haben den Benutzer gebeten, sich an diesem Thema zu beteiligen." error: "Es tut uns leid, wir konnten diese Person nicht einladen. Wurde diese Person vielleicht schon eingeladen? (Einladungen sind in ihrer Zahl beschränkt)" success_existing_email: "Ein Benutzer mit der E-Mail-Adresse %{emailOrUsername} existiert bereits. Wir haben den Benutzer eingeladen, sich an diesem Thema zu beteiligen." login_reply: "Anmelden, um zu antworten" filters: n_posts: one: "%{count} Beitrag" other: "%{count} Beiträge" cancel: "Filter entfernen" move_to: title: "Verschieben" action: "verschieben" error: "Beim Verschieben der Beiträge ist ein Fehler aufgetreten." split_topic: title: "In neues Thema verschieben" action: "in ein neues Thema verschieben" topic_name: "Neue Überschrift des Themas" radio_label: "Neues Thema" error: "Beim Verschieben der Beiträge ins neue Thema ist ein Fehler aufgetreten." instructions: one: "Du bist dabei, ein neues Thema zu erstellen und den ausgewählten Beitrag dorthin zu verschieben." other: "Du bist dabei, ein neues Thema zu erstellen und die %{count} ausgewählten Beiträge dorthin zu verschieben." merge_topic: title: "In ein vorhandenes Thema verschieben" action: "in ein vorhandenes Thema verschieben" error: "Beim Verschieben der Beiträge in das Thema ist ein Fehler aufgetreten." radio_label: "Vorhandenes Thema" instructions: one: "Bitte wähle das Thema, in welches du den Beitrag verschieben möchtest." other: "Bitte wähle das Thema, in welches du die %{count} Beiträge verschieben möchtest." move_to_new_message: title: "Verschiebe in neue Nachricht" action: "verschiebe in neue Nachricht" message_title: "Neue Überschrift der Nachricht" radio_label: "Neue Nachricht" participants: "Teilnehmer" instructions: one: "Du bist dabei, eine neue Nachricht zu erstellen und sie mit dem ausgewählten Beitrag zu befüllen." other: "Du bist dabei, eine neue Nachricht zu erstellen und sie mit den %{count} ausgewählten Beiträgen zu befüllen." move_to_existing_message: title: "Verschiebe in vorhandene Nachricht" action: "in eine vorhandene Nachricht verschieben" radio_label: "Vorhandene Nachricht" participants: "Teilnehmer" instructions: one: "Bitte wähle die Nachricht, in welche du den Beitrag versschieben möchtest." other: "Bitte wähle die Nachricht, in welche du die %{count} verschieben möchtest." merge_posts: title: "Ausgewählte Beiträge zusammenführen" action: "ausgewählte Beiträge zusammenführen" error: "Es gab einen Fehler beim Zusammenführen der ausgewählten Beiträge." publish_page: title: "Als Seite veröffentlichen" publish: "Veröffentlichen" description: "Wenn ein Thema als Seite veröffentlicht wird, kann seine URL geteilt werden und es wird mit benutzerdefiniertem Styling angezeigt." slug: "Sprechender Name für URL" public: "Öffentlich" public_description: "Benutzer können die Seite auch dann sehen, wenn das zugehörige Thema privat ist." publish_url: "Die Seite wurde unter folgender URL veröffentlicht:" topic_published: "Das Thema wurde unter folgender URL veröffentlicht:" preview_url: "Die Seite wird unter folgender URL veröffentlicht:" invalid_slug: "Du kannst diese Seite leider nicht veröffentlichen." unpublish: "Veröffentlichung aufheben" unpublished: "Die Veröffentlichung der Seite wurde aufgehoben." publishing_settings: "Veröffentlichungseinstellungen" change_owner: title: "Eigentümer ändern" action: "Eigentümer ändern" error: "Beim Ändern des Eigentümers der Beiträge ist ein Fehler aufgetreten." placeholder: "Benutzername des neuen Eigentümers" instructions: one: "Bitte wähle einen neuen Eigentümer für den Beitrag von @%{old_user}" other: "Bitte wähle einen neuen Eigentümer für %{count} Beiträge von @%{old_user}" instructions_without_old_user: one: "Bitte wählen Sie einen neuen Eigentümer für den Beitrag" other: "Bitte wähle einen neuen Eigentümer für %{count} Beiträge" change_timestamp: title: "Zeitstempel ändern…" action: "Erstelldatum ändern" invalid_timestamp: "Das Erstelldatum kann nicht in der Zukunft liegen." error: "Beim Ändern des Erstelldatums des Themas ist ein Fehler aufgetreten." instructions: "Wähle bitte ein neues Erstelldatum für das Thema aus. Alle Beitrage im Thema werden unter Beibehaltung der Zeitdifferenz ebenfalls angepasst." multi_select: select: "auswählen" selected: "ausgewählt (%{count})" select_post: label: "auswählen" title: "Beitrag zu Auswahl hinzufügen" selected_post: label: "ausgewählt" title: "Klicke, um den Beitrag aus der Auswahl zu entfernen" select_replies: label: "auswählen inkl. Antworten" title: "Beitrag und alle Antworten zu Auswahl hinzufügen" select_below: label: "auswählen inkl. folgende" title: "Beitrag und alle folgende zu Auswahl hinzufügen" delete: ausgewählte löschen cancel: Auswahlvorgang abbrechen select_all: alle auswählen deselect_all: keine auswählen description: one: Du hast %{count} Beitrag ausgewählt. other: "Du hast %{count} Beiträge ausgewählt." deleted_by_author: one: "(Thema von Autor zurückgezogen, wird automatisch in %{count} Stunde gelöscht, außer es wird gemeldet)" other: "(Thema von Autor zurückgezogen, wird automatisch in %{count}Stunden gelöscht, außer es wird gemeldet)" post: quote_reply: "Zitat" quote_share: "Teilen" edit_reason: "Grund: " post_number: "Beitrag %{number}" ignored: "Ignorierter Inhalt" wiki_last_edited_on: "Wiki zuletzt bearbeitet am %{dateTime}" last_edited_on: "Beitrag zuletzt bearbeitet am %{dateTime}" reply_as_new_topic: "Mit verknüpftem Thema antworten" reply_as_new_private_message: "Antworte als neue Nachricht an die gleichen Empfänger" continue_discussion: "Fortsetzung der Diskussion von %{postLink}:" follow_quote: "springe zum zitierten Beitrag" show_full: "Zeige ganzen Beitrag" show_hidden: "Ignorierte Inhalte anzeigen." deleted_by_author: one: "(Beitrag wurde vom Autor zurückgezogen und wird automatisch in %{count} Stunde gelöscht, sofern dieser Beitrag nicht gemeldet wird)" other: "(Beitrag wurde vom Autor zurückgezogen und wird automatisch in %{count} Stunden gelöscht, sofern dieser Beitrag nicht gemeldet wird)" collapse: "zuklappen" expand_collapse: "erweitern/minimieren" locked: "Ein Teammitglied hat diesen Beitrag für die weitere Bearbeitung gesperrt" gap: one: "einen versteckten Beitrag anzeigen" other: "%{count} versteckte Beiträge anzeigen" notice: new_user: "Dies ist der erste Beitrag von %{user} — lasst uns das neue Mitglied in unserer Community willkommen heißen!" returning_user: "Es ist eine Weile her, dass wir %{user} gesehen haben. — Der letzter Beitrag war %{time}." unread: "Beitrag ist ungelesen" has_replies: one: "%{count} Antwort" other: "%{count} Antworten" has_replies_count: "%{count}" unknown_user: "(unbekannt/gelöschter Benutzer)" has_likes_title: one: "dieser Beitrag gefällt %{count} Person" other: "dieser Beitrag gefällt %{count} Personen" has_likes_title_only_you: "dir gefällt dieser Beitrag" has_likes_title_you: one: "dir und einer weiteren Person gefällt dieser Beitrag" other: "dir und %{count} weiteren Personen gefällt dieser Beitrag" filtered_replies_hint: one: "Diesen Beitrag und seine Antwort ansehen" other: "Diesen Beitrag und seine %{count} Antworten ansehen" filtered_replies_viewing: one: "Zeige %{count} Antwort an" other: "Zeige %{count} Antworten an" in_reply_to: "Übergeordneten Beitrag laden" view_all_posts: "Alle Beiträge anzeigen" errors: create: "Entschuldige, es gab einen Fehler beim Anlegen des Beitrags. Bitte versuche es noch einmal." edit: "Entschuldige, es gab einen Fehler beim Bearbeiten des Beitrags. Bitte versuche es noch einmal." upload: "Entschuldige, es gab einen Fehler beim Hochladen der Datei. Bitte versuche es noch einmal." file_too_large: "Entschuldigung, die Datei ist zu groß (maximale Größe ist %{max_size_kb}kb). Wie wäre es, die Datei in einen Cloud Sharing Service hochzuladen und dann den Link einzufügen?" too_many_uploads: "Entschuldige, du darfst immer nur eine Datei hochladen." too_many_dragged_and_dropped_files: one: "Es kann leider nur %{count} Datei gleichzeitig hochgeladen werden." other: "Es können leider nur %{count} Dateien gleichzeitig hochgeladen werden." upload_not_authorized: "Entschuldigung, die Datei die du hochladen möchtest ist nicht erlaubt (erlaubte Dateiendungen sind: %{authorized_extensions})." image_upload_not_allowed_for_new_user: "Entschuldige, neue Benutzer dürfen keine Bilder hochladen." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Entschuldige, neue Benutzer dürfen keine Dateien hochladen." attachment_download_requires_login: "Entschuldige, du musst angemeldet sein, um Dateien herunterladen zu können." abandon_edit: confirm: "Sollen die Änderungen verworfen werden?" no_value: "Nein, behalten" no_save_draft: "Nein, speichere den Entwurf" yes_value: "Ja, Änderungen verwerfen" abandon: title: "Entwurf verwerfen" confirm: "Möchtest du deinen Beitrag wirklich verwerfen?" no_value: "Nein, beibehalten" no_save_draft: "Nein, speichere den Entwurf" yes_value: "Ja, verwerfen" via_email: "dieser Beitrag ist per E-Mail eingetroffen" via_auto_generated_email: "dieser Beitrag ist als automatisch generierte E-Mail eingegangen" whisper: "Dieser Beitrag ist Privat für Moderatoren." wiki: about: "dieser Beitrag ist ein Wiki" archetypes: save: "Speicheroptionen" few_likes_left: "Danke fürs Teilen der Liebe! Du hast für heute nur noch wenige Likes übrig." controls: reply: "verfasse eine Antwort auf diesen Beitrag" like: "dieser Beitrag gefällt mir" has_liked: "dir gefällt dieser Beitrag" read_indicator: "Mitglieder, die diesen Beitrag gelesen haben" undo_like: "gefällt mir nicht mehr" edit: "diesen Beitrag bearbeiten" edit_action: "Bearbeiten" edit_anonymous: "Entschuldige, du musst angemeldet sein, um diesen Beitrag zu bearbeiten." flag: "Diesen Beitrag den Moderatoren melden oder eine Nachricht senden." delete: "diesen Beitrag löschen" undelete: "diesen Beitrag wiederherstellen" share: "Link zu diesem Beitrag teilen" more: "Mehr" delete_replies: confirm: "Möchtest du auch die Antworten auf diese Beiträge löschen?" direct_replies: one: "Ja, und eine direkte Antwort" other: "Ja, und %{count} direkte Antworten" all_replies: one: "Ja, und eine Antwort" other: "Ja, und %{count} Antworten" just_the_post: "Nein, nur diesen Beitrag" admin: "Administrative Aktionen" wiki: "Wiki erstellen" unwiki: "Wiki entfernen" convert_to_moderator: "Team-Einfärbung hinzufügen" revert_to_regular: "Team-Einfärbung entfernen" rebake: "HTML erneuern" publish_page: "Als Seite veröffentlichen…" unhide: "Einblenden" change_owner: "Eigentümer ändern" grant_badge: "Abzeichen verleihen" lock_post: "Beitrag sperren" lock_post_description: "verhindern, dass der Autor den Beitrag bearbeitet" unlock_post: "Beitrag entsperren" unlock_post_description: "erlaube, dass der Autor den Beitrag bearbeitet" delete_topic_disallowed_modal: "Du hast keine Berechtigung, dieses Thema zu löschen. Wenn du wirklich möchtest, dass es gelöscht wird, melde es mit einer Begründung, um einen Moderator darauf aufmerksam zu machen." delete_topic_disallowed: "du hast keine Berechtigung, dieses Thema zu löschen" delete_topic_confirm_modal: one: "Dieses Thema hat derzeit mehr als %{count} Aufruf und kann ein beliebtes Suchziel sein. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Thema vollständig löschen wollen, anstatt es zu bearbeiten, um es zu verbessern?" other: "Dieses Thema hat derzeit mehr als %{count} Aufrufe und kann ein beliebtes Suchziel sein. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Thema vollständig löschen wollen, anstatt es zu bearbeiten, um es zu verbessern?" delete_topic_confirm_modal_yes: "Ja, dieses Thema löschen" delete_topic_confirm_modal_no: "Nein, dieses Thema behalten" delete_topic_error: "Beim Löschen dieses Themas ist ein Fehler aufgetreten" delete_topic: "Thema löschen" add_post_notice: "Team Notiz hinzufügen" change_post_notice: "Team Notiz ändern" delete_post_notice: "Team Notiz löschen" remove_timer: "Stoppuhr entfernen" edit_timer: "Timer bearbeiten" actions: people: like: one: "gefällt dies" other: "gefällt dies" read: one: "hat dies gelesen" other: "hat dies gelesen" like_capped: one: "und %{count} anderen gefällt das" other: "und %{count} anderen gefällt das" read_capped: one: "and %{count} anderer haben dies gelesen" other: "und %{count} andere haben dies gelesen" by_you: off_topic: "Du hast das als „am Thema vorbei“ gemeldet" spam: "Du hast das als Spam gemeldet" inappropriate: "Du hast das als Unangemessen gemeldet" notify_moderators: "Du hast dies den Moderatoren gemeldet" notify_user: "Du hast diesem Benutzer eine Nachricht gesendet" delete: confirm: one: "Möchtest du wirklich diesen Beitrag löschen?" other: "Möchtest du wirklich diese %{count} Beiträge löschen?" merge: confirm: one: "Möchtest du diese Beiträge wirklich zusammenführen?" other: "Möchtest du diese %{count} Beiträge wirklich zusammenführen?" revisions: controls: first: "Erste Überarbeitung" previous: "Vorherige Überarbeitung" next: "Nächste Überarbeitung" last: "Letzte Überarbeitung" hide: "Überarbeitung verstecken" show: "Überarbeitung anzeigen" revert: "Auf Revision %{revision} zurücksetzen" edit_wiki: "Bearbeite Wiki" edit_post: "Bearbeite Beitrag" comparing_previous_to_current_out_of_total: "%{previous} %{icon} %{current} / %{total}" displays: inline: title: "Zeige die Änderungen inline an" button: "HTML" side_by_side: title: "Zeige die Änderungen nebeneinander an" button: "HTML" side_by_side_markdown: title: "Zeige die Originaltexte zum Vergleich nebeneinander an" button: "Quelltext" raw_email: displays: raw: title: "Zeige den Quelltext der E-Mail" button: "Quelltext" text_part: title: "Zeige den Text-Teil der E-Mail" button: "Text" html_part: title: "Zeige den HTML-Teil der E-Mail" button: "HTML" bookmarks: create: "Lesezeichen erstellen" edit: "Lesezeichen bearbeiten" created: "Erstellt" updated: "Aktualisiert" name: "Name" name_placeholder: "Wofür dient dieses Lesezeichen?" set_reminder: "Erinnere mich" actions: delete_bookmark: name: "Lesezeichen löschen" description: "Entfernt das Lesezeichen aus deinem Profil und stoppt alle Erinnerungen für dieses Lesezeichen." edit_bookmark: name: "Lesezeichen bearbeiten" description: "Ändere den Namen des Lesezeichens oder den Erinnerungszeitpunkt." filtered_replies: viewing_posts_by: "Zeige %{post_count} Beiträge von" viewing_subset: "Einige Antworten sind reduziert" viewing_summary: "Eine Zusammenfassung dieses Themas anzeigen" post_number: "%{username}, Beitrag #%{post_number}" show_all: "Alle anzeigen" category: can: "kann… " none: "(keine Kategorie)" all: "Alle Kategorien" choose: "Kategorie…" edit: "Bearbeiten" edit_dialog_title: "Bearbeiten: %{categoryName}" view: "Zeige Themen dieser Kategorie" back: "Zurück zur Kategorie" general: "Allgemeines" settings: "Einstellungen" topic_template: "Themenvorlage" tags: "Schlagwörter" tags_allowed_tags: "Schlagwörter auf diese Kategorie einschränken:" tags_allowed_tag_groups: "Schlagwortgruppen auf diese Kategorie einschränken:" tags_placeholder: "(Optional) Liste erlaubter Schlagwörter" tags_tab_description: "Die oben spezifizierten Tags und Tag-Gruppen werden nur in dieser Kategorie und anderen Kategorien, für die sie ebenfalls spezifiziert sind, verfügbar sein. Darüber hinaus werden sie nicht in weiteren Kategorien verwendbar sein." tag_groups_placeholder: "(Optional) Liste erlaubter Schlagwort-Gruppen" manage_tag_groups_link: "Schlagwort-Gruppen verwalten" allow_global_tags_label: "Erlaube auch andere Schlagwörter." tag_group_selector_placeholder: "(Optional) Tag Gruppe" required_tag_group_description: "Neue Themen müssen Tags von einer Tag Gruppe haben:" min_tags_from_required_group_label: "Num Tags:" required_tag_group_label: "Tag Gruppe:" topic_featured_link_allowed: "Erlaube hervorgehobene Links in dieser Kategorie" delete: "Kategorie löschen" create: "Neue Kategorie" create_long: "Eine neue Kategorie erstellen" save: "Kategorie speichern" slug: "Sprechender Name für URL" slug_placeholder: "Bindestrich getrennte Wörter für URL" creation_error: Beim Erstellen der Kategorie ist ein Fehler aufgetreten. save_error: Beim Speichern der Kategorie ist ein Fehler aufgetreten. name: "Name der Kategorie" description: "Beschreibung" topic: "Themenkategorie" logo: "Logo für Kategorie" background_image: "Hintergrundbild für Kategorie" badge_colors: "Farben von Abzeichen" background_color: "Hintergrundfarbe" foreground_color: "Vordergrundfarbe" name_placeholder: "Ein oder maximal zwei Wörter" color_placeholder: "Irgendeine Web-Farbe" delete_confirm: "Möchtest du wirklich diese Kategorie löschen?" delete_error: "Beim Löschen der Kategorie ist ein Fehler aufgetreten." list: "Kategorien auflisten" no_description: "Bitte füge eine Beschreibung für diese Kategorie hinzu." change_in_category_topic: "Beschreibung bearbeiten" already_used: "Diese Farbe wird bereits für eine andere Kategorie verwendet." security: "Sicherheit" security_add_group: "Eine Gruppe hinzufügen" permissions: group: "Gruppe" see: "Ansehen" reply: "Antworte" create: "Erstelle" no_groups_selected: "Es wurde keinen Gruppen Zugriff gewährt. Diese Kategorie ist nur für Mitarbeiter sichtbar." everyone_has_access: 'Diese Kategorie ist öffentlich, jeder kann Beiträge sehen, beantworten und erstellen. Entferne eine oder mehrere der Berechtigungen, die der Gruppe "Jeder" erteilt wurden, um die Berechtigungen einzuschränken.' toggle_reply: "Antwortberechtigung umschalten" toggle_full: "Erstellungsberechtigung umschalten" inherited: 'Diese Berechtigung wird von "jedem" vererbt' special_warning: "Warnung: Diese Kategorie wurde bei der Installation angelegt. Die Sicherheitseinstellungen können daher nicht verändert werden. Wenn du diese Kategorie nicht benötigst, dann solltest du sie löschen anstatt sie für andere Zwecke zu verwenden." uncategorized_security_warning: "Diese Kategorie ist etwas Spezielles. Sie dient als Bereich für Themen, die keine Kategorie haben und besitzt keine Sicherheitseinstellungen." uncategorized_general_warning: 'Diese Kategorie ist etwas Spezielles. Sie wird als Standard-Kategorie für neue Themen genutzt, für die keine Kategorie ausgewählt wurde. Deaktiviere diese Einstellung, wenn dieses Verhalten verhindert und eine Kategoriewahl erzwungen werden soll. Der Name und die Beschreibung können unter Anpassen / Textinhalte geändert werden.' pending_permission_change_alert: "Du hast %{group} nicht zu dieser Kategorie hinzugefügt; klicke diese Schaltfläche, um sie zuzufügen." images: "Bilder" email_in: "Benutzerdefinierte Adresse für eingehende E-Mails:" email_in_allow_strangers: "Akzeptiere E-Mails von anonymen Benutzern." email_in_disabled: "Das Erstellen von neuen Themen per E-Mail ist in den Website-Einstellungen deaktiviert. Um das Erstellen von neuen Themen per E-Mail zu erlauben, " email_in_disabled_click: 'aktiviere die Einstellung „email in“.' mailinglist_mirror: "Kategorie spiegelt eine Mailingliste" show_subcategory_list: "Zeige Liste von Unterkategorien oberhalb von Themen in dieser Kategorie" read_only_banner: "Bannertext, wenn ein Benutzer kein Thema in dieser Kategorie erstellen kann:" num_featured_topics: "Anzahl der Themen, die auf der Kategorien-Seite angezeigt werden" subcategory_num_featured_topics: "Anzahl beworbener Themen, die auf der Seite der übergeordneten Kategorie angezeigt werden:" all_topics_wiki: "Mache neue Themen standardmäßig zu Wikis." subcategory_list_style: "Listenstil für Unterkategorien" sort_order: "Themenliste sortieren nach:" default_view: "Standard-Themenliste" default_top_period: "Standard-Zeitraum für Top-Beiträge:" default_list_filter: "Standard-Listenfilter:" allow_badges_label: "Erlaube das Verleihen von Abzeichen in dieser Kategorie." edit_permissions: "Berechtigungen bearbeiten" reviewable_by_group: "Zusätzlich zu den Mitarbeitern können Inhalte in dieser Kategorie auch überprüft werden von:" review_group_name: "Gruppenname" require_topic_approval: "Erfordere Moderator-Genehmigung für alle neuen Themen" require_reply_approval: "Erfordere Moderator-Genehmigung für alle neuen Antworten" this_year: "dieses Jahr" position: "Position auf der Kategorien-Seite:" default_position: "Standardposition" position_disabled: "Kategorien werden in der Reihenfolge der Aktivität angezeigt. Um die Reihenfolge von Kategorien in Listen zu steuern, " position_disabled_click: 'aktiviere die Einstellung „fixed category positions“.' minimum_required_tags: "Minimal Anzahl an Schlagwörtern, die ein Thema erfordert" parent: "Übergeordnete Kategorie" num_auto_bump_daily: "Anzahl der offenen Themen, die automatisch täglich nach oben verschoben werden" navigate_to_first_post_after_read: "Gehe zum ersten Beitrag, nachdem Themen gelesen wurden" notifications: watching: title: "Beobachten" description: "Du wirst automatisch alle Themen in dieser Kategorie beobachten. Du wirst über alle neuen Beiträge in allen Themen benachrichtigt und die Anzahl der neuen Antworten wird angezeigt." watching_first_post: title: "Ersten Beitrag beobachten" description: "Du wirst über neue Themen in dieser Kategorie benachrichtigt, aber nicht über Antworten auf diese Themen." tracking: title: "Verfolgen" description: "Du wirst automatisch alle Themen in dieser Kategorie verfolgen. Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @name erwähnt oder dir antwortet, und die Anzahl der neuen Antworten wird angezeigt." regular: title: "Normal" description: "Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet." muted: title: "Stummgeschaltet" description: "Du erhältst nie mehr Benachrichtigungen über neue Themen in dieser Kategorie und die Themen werden auch nicht in der Liste der letzten Themen erscheinen." search_priority: label: "Suchpriorität" options: normal: "Normal" ignore: "Ignorieren" very_low: "Sehr niedrig" low: "Niedrig" high: "Hoch" very_high: "Sehr hoch" sort_options: default: "Standard" likes: "Likes" op_likes: "Likes des Originalbeitrags" views: "Ansichten" posts: "Beiträge" activity: "Aktivität" posters: "Beitragende" category: "Kategorie" created: "Erstellt" sort_ascending: "Aufsteigend" sort_descending: "Absteigend" subcategory_list_styles: rows: "Zeilen" rows_with_featured_topics: "Zeilen mit hervorgehobenen Themen" boxes: "Spalten" boxes_with_featured_topics: "Spalten mit hervorgehobenen Themen" settings_sections: general: "Allgemein" moderation: "Moderation" appearance: "Erscheinungsbild" email: "E-Mail" list_filters: all: "alle Themen" none: "keine Unterkategorien" colors_disabled: "Sie können keine Farben auswählen, da Sie keinen Kategoriestil haben." flagging: title: "Danke für deine Mithilfe!" action: "Beitrag melden" take_action: "Reagieren..." take_action_options: default: title: "Reagieren" details: "Den Meldungsschwellenwert sofort erreichen, anstatt auf weitere Meldungen aus der Community zu warten." suspend: title: "Benutzer sperren" details: "Erreichen Sie den Kennzeichnungsschwellenwert und sperren Sie den Benutzer" silence: title: "Benutzer stummschalten" details: "Erreichen Sie den Kennzeichnungsschwellenwert und schalten Sie den Benutzer stumm" notify_action: "Nachricht" official_warning: "Offizielle Warnung" delete_spammer: "Spammer löschen" flag_for_review: "Beitrag melden" delete_confirm_MF: "Du wirst {POSTS, plural, one {einen Beitrag} other {# Beiträge}} und {TOPICS, plural, one {ein Thema} other {# Themen}} von diesem Benutzer löschen, sein Konto entfernen, seine IP-Adresse {ip_address} für Neuanmeldungen sperren und die E-Mail-Adresse {email} auf eine permanente Sperrliste setzen. Bist du dir sicher, dass dieser Benutzer wirklich ein Spammer ist?" yes_delete_spammer: "Ja, lösche den Spammer" ip_address_missing: "(nicht verfügbar)" hidden_email_address: "(versteckt)" submit_tooltip: "Private Meldung abschicken" take_action_tooltip: "Den Meldungsschwellenwert sofort erreichen, anstatt auf weitere Meldungen aus der Community zu warten." cant: "Entschuldige, du kannst diesen Beitrag derzeit nicht melden." notify_staff: "Team nicht-öffentlich benachrichtigen" formatted_name: off_topic: "Es ist am Thema vorbei" inappropriate: "Es ist unangemessen" spam: "Es ist Spam" custom_placeholder_notify_user: "Sei konkret, konstruktiv und immer freundlich." custom_placeholder_notify_moderators: "Bitte lass uns wissen, was genau dich beunruhigt. Verweise, wenn möglich, auf relevante Links und Beispiele." custom_message: at_least: one: "gib mindestens ein Zeichen ein" other: "gib mindestens %{count} Zeichen ein" more: one: "eine weitere…" other: "%{count} weitere…" left: one: "eine übrig" other: "%{count} übrig" flagging_topic: title: "Danke für deine Mithilfe!" action: "Thema melden" notify_action: "Nachricht" topic_map: title: "Zusammenfassung des Themas" participants_title: "Autoren vieler Beiträge" links_title: "Beliebte Links" links_shown: "mehr Links anzeigen…" clicks: one: "%{count} Klick" other: "%{count} Klicks" post_links: about: "weitere Links für diesen Beitrag aufklappen" title: one: "ein weiterer" other: "%{count} weitere" topic_statuses: warning: help: "Dies ist eine offizielle Warnung." bookmarked: help: "Du hast dieses Thema mit einem Lesezeichen versehen." locked: help: "Dieses Thema ist geschlossen. Das Antworten ist nicht mehr möglich." archived: help: "Dieses Thema ist archiviert; es ist eingefroren und kann nicht mehr geändert werden" locked_and_archived: help: "Dieses Thema ist geschlossen. Das Antworten oder das Bearbeiten ist nicht mehr möglich." unpinned: title: "Losgelöst" help: "Dieses Thema ist für dich losgelöst; es wird in der normalen Reihenfolge angezeigt" pinned_globally: title: "Global angeheftet" help: "Dieses Thema ist global angeheftet; es wird immer am Anfang der Liste der letzten Beiträgen und in seiner Kategorie auftauchen" pinned: title: "Angeheftet" help: "Dieses Thema ist für dich angeheftet; es wird immer am Anfang seiner Kategorie auftauchen" unlisted: help: "Dieses Thema ist unsichtbar. Es wird in keiner Themenliste angezeigt und kann nur mit einem direkten Link betrachtet werden." personal_message: title: "Dieses Thema ist eine persönliche Nachricht" help: "Dieses Thema ist eine persönliche Nachricht" posts: "Beiträge" posts_likes_MF: | Dieses Thema hat {count, plural, one {# Antwort} other {# Antworten}} {ratio, select, low {mit einem hohen Verhältnis von Likes zu Beiträgen} med {mit einem sehr hohen Verhältnis von Likes zu Beiträgen} high {mit einem extrem hohen Verhältnis von Likes zu Beiträgen} other {}} original_post: "Original-Beitrag" views: "Aufrufe" views_lowercase: one: "Aufruf" other: "Aufrufe" replies: "Antworten" views_long: one: "dieses Thema wurde %{count}-mal betrachtet" other: "dieses Thema wurde %{number}-mal betrachtet" activity: "Aktivität" likes: "Likes" likes_lowercase: one: "Like" other: "Likes" users: "Benutzer" users_lowercase: one: "Benutzer" other: "Benutzer" category_title: "Kategorie" history: "Verlauf" changed_by: "von %{author}" raw_email: title: "Eingegangene E-Mail" not_available: "Nicht verfügbar!" categories_list: "Liste der Kategorien" filters: with_topics: "%{filter}" with_category: "%{filter} in %{category}" latest: title: "Aktuell" title_with_count: one: "Aktuell (%{count})" other: "Aktuell (%{count})" help: "Themen mit aktuellen Beiträgen" read: title: "Gelesen" help: "Themen, die du gelesen hast; werden in der Reihenfolge angezeigt, in der du diese gelesen hast" categories: title: "Kategorien" title_in: "Kategorie - %{categoryName}" help: "alle Themen, gruppiert nach Kategorie" unread: title: "Ungelesen" title_with_count: one: "Ungelesen (%{count})" other: "Ungelesen (%{count})" help: "Themen mit ungelesenen Beiträgen, die du derzeit beobachtest oder verfolgst" lower_title_with_count: one: "%{count} ungelesenes" other: "%{count} ungelesene" new: lower_title_with_count: one: "%{count} neues" other: "%{count} neue" lower_title: "neu" title: "Neu" title_with_count: one: "Neu (%{count})" other: "Neu (%{count})" help: "Themen, die in den letzten paar Tagen erstellt wurden" posted: title: "Meine Beiträge" help: "Themen, zu denen du beigetragen hast" bookmarks: title: "Lesezeichen" help: "Themen, die du mit einem Lesezeichen versehen hast." category: title: "%{categoryName}" title_with_count: one: "%{categoryName} (%{count})" other: "%{categoryName} (%{count})" help: "aktuelle Themen in der Kategorie %{categoryName}" top: title: "Angesagt" help: "die aktivsten Themen in diesem Jahr, in diesem Monat, in dieser Woche und heute" all: title: "Gesamt" yearly: title: "Jährlich" quarterly: title: "Vierteljährlich" monthly: title: "Monatlich" weekly: title: "Wöchentlich" daily: title: "Täglich" all_time: "Gesamt" this_year: "Jahr" this_quarter: "Quartal" this_month: "Monat" this_week: "Woche" today: "Heute" other_periods: "siehe oben:" browser_update: 'Leider ist Ihr Browser zu alt, um auf dieser Seite zu arbeiten. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser , um Inhalte korrekt anzuzeigen, einloggen und antworten zu können.' permission_types: full: "Erstellen / Antworten / Ansehen" create_post: "Antworten / Ansehen" readonly: "Ansehen" lightbox: download: "herunterladen" previous: "Vorhergehend (linke Pfeiltaste)" next: "Nächste (rechte Pfeiltaste)" counter: "%curr% von %total%" close: "Schließen (Esc)" content_load_error: 'Der Inhalt konnte nicht geladen werden.' image_load_error: 'Das Bild konnte nicht geladen werden.' keyboard_shortcuts_help: shortcut_key_delimiter_comma: ", " shortcut_key_delimiter_plus: "+" shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} oder %{shortcut2}" shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}" shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1} %{shortcut2}" title: "Tastenkombinationen" jump_to: title: "Springe zu" home: "%{shortcut} Startseite" latest: "%{shortcut} Neueste Beiträge" new: "%{shortcut} Neue Beiträge" unread: "%{shortcut} Ungelesene Beiträge" categories: "%{shortcut} Kategorien" top: "%{shortcut} Top-Beiträge" bookmarks: "%{shortcut} Lesezeichen" profile: "%{shortcut} Profil" messages: "%{shortcut} Nachrichten" drafts: "%{shortcut} Entwürfe" next: "%{shortcut} Nächstes Thema" previous: "%{shortcut} Vorheriges Thema" navigation: title: "Navigation" jump: "%{shortcut} Springe zu Beitrag #" back: "%{shortcut} Zurück" up_down: "%{shortcut} Auswahl bewegen ↑ ↓" open: "%{shortcut} Ausgewähltes Thema öffnen" next_prev: "%{shortcut} Nächster/vorheriger Abschnitt" go_to_unread_post: "%{shortcut} Zum ersten ungelesenen Beitrag springen" application: title: "Anwendung" create: "%{shortcut} Neues Thema erstellen" notifications: "%{shortcut} Benachrichtigungen öffnen" hamburger_menu: "%{shortcut} „Hamburger“-Menü öffnen" user_profile_menu: "%{shortcut} Benutzermenü öffnen" show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Aktualisierte Themen anzeigen" search: "%{shortcut} Suche" help: "%{shortcut} Tastenkombinationen anzeigen" dismiss_new_posts: "%{shortcut} Neue Themen oder Beiträge ignorieren" dismiss_topics: "%{shortcut} Themen ignorieren" log_out: "%{shortcut} Abmelden" composing: title: "Schreiben" return: "%{shortcut} Zurück zum Editor" fullscreen: "%{shortcut} Vollbild-Editor" bookmarks: title: "Lesezeichen setzen" enter: "%{shortcut} Speichern und schließen" later_today: "%{shortcut} Im Laufe des Tages" later_this_week: "%{shortcut} Später in dieser Woche" tomorrow: "%{shortcut} Morgen" next_week: "%{shortcut} Nächste Woche" next_month: "%{shortcut} Nächsten Monat" next_business_week: "%{shortcut} Anfang nächster Woche" next_business_day: "%{shortcut} Nächster Arbeitstag" custom: "%{shortcut} Datum und Uhrzeit auswählen" none: "%{shortcut} Keine Erinnerung" delete: "%{shortcut} Lesezeichen löschen" actions: title: "Aktionen" bookmark_topic: "%{shortcut} Lesezeichen hinzufügen/entfernen" pin_unpin_topic: "%{shortcut} Thema anheften/loslösen" share_topic: "%{shortcut} Thema teilen" share_post: "%{shortcut} Beitrag teilen" reply_as_new_topic: "%{shortcut} Mit verknüpftem Thema antworten" reply_topic: "%{shortcut} Auf Thema antworten" reply_post: "%{shortcut} Auf Beitrag antworten" quote_post: "%{shortcut} Beitrag zitieren" like: "%{shortcut} Beitrag mit „Gefällt mir“ markieren" flag: "%{shortcut} Beitrag melden" bookmark: "%{shortcut} Beitrag mit Lesezeichen versehen" edit: "%{shortcut} Beitrag bearbeiten" delete: "%{shortcut} Beitrag löschen" mark_muted: "%{shortcut} Thema stummschalten" mark_regular: "%{shortcut} Thema auf Normal setzen" mark_tracking: "%{shortcut} Thema verfolgen" mark_watching: "%{shortcut} Thema beobachten" print: "%{shortcut} Thema ausdrucken" defer: "%{shortcut} Thema ignorieren" topic_admin_actions: "%{shortcut} Themen-Administration öffnen" search_menu: title: "Suche" prev_next: "%{shortcut} Auswahl bewegen ↑ ↓" insert_url: "%{shortcut} Auswahl in geöffneten Editor einfügen" badges: earned_n_times: one: "Abzeichen %{count}-mal erhalten" other: "Abzeichen %{count}-mal erhalten" granted_on: "Verliehen %{date}" others_count: "Andere mit diesem Abzeichen (%{count})" title: Abzeichen allow_title: "Du kannst dieses Abzeichen als Titel verwenden" multiple_grant: "Du kannst dieses Abzeichen mehrmals verliehen bekommen" badge_count: one: "%{count} Abzeichen" other: "%{count} Abzeichen" more_badges: one: "+%{count} weiteres" other: "+%{count} weitere" granted: one: "%{count}-mal verliehen" other: "%{count}-mal verliehen" select_badge_for_title: Wähle ein Abzeichen als deinen Titel aus none: "(keines)" successfully_granted: "%{badge} erfolgreich verliehen an %{username}" badge_grouping: getting_started: name: Erste Schritte community: name: Community trust_level: name: Vertrauensstufe other: name: Andere posting: name: Schreiben tagging: all_tags: "Alle Schlagwörter" other_tags: "Sonstige Schlagwörter" selector_all_tags: "Alle Schlagwörter" selector_no_tags: "keine Schlagwörter" changed: "Geänderte Schlagwörter:" tags: "Schlagwörter" choose_for_topic: "optionale Schlagwörter" info: "Info" default_info: "Dieses Schlagwort ist nicht auf Kategorien beschränkt und hat keine Synonyme." category_restricted: "Dieser Tag ist auf Kategorien begrenzt, für die du keine Zugriffsberechtigung hast." synonyms: "Synonyme" synonyms_description: "Wenn die folgenden Schlagwörter verwendet werden, werden sie durch %{base_tag_name} ersetzt." tag_groups_info: one: 'Dieses Schlagwort gehört zur Gruppe „%{tag_groups}”.' other: "Dieses Schlagwort gehört zu diesen Gruppen: %{tag_groups}" category_restrictions: one: "Es kann nur in dieser Kategorie verwendet werden:" other: "Es kann nur in folgenden Kategorien verwendet werden:" edit_synonyms: "Synonyme Verwalten" add_synonyms_label: "Synonyme hinzufügen:" add_synonyms: "Hinzufügen" add_synonyms_explanation: one: "Jede Stelle, die dieses Schlagwort aktuell verwendet, wird auf die Verwendung von %{tag_name} geändert. Bist du sicher, dass diese Änderung erfolgen soll?" other: "Jede Stelle, die dieses Schlagwort aktuell verwendet, wird auf die Verwendung von %{tag_name} geändert. Bist du sicher, dass diese Änderung erfolgen soll?" add_synonyms_failed: "Die folgenden Schlagwörter konnten nicht als Synonyme hinzugefügt werden: %{tag_names} . Stellen Sie sicher, dass sie keine Synonyme und keine Synonyme eines anderen Schlagwortes bereits haben." remove_synonym: "Synonym entfernen" delete_synonym_confirm: 'Bist du dir sicher das du das folgende Synonym entfernen möchtest "%{tag_name}" ?' delete_tag: "Schlagwört löschen" delete_confirm: one: "Bist du sicher, dass du dieses Schlagwort löschen und von einem zugeordneten Thema entfernen möchtest?" other: "Bist du sicher, dass du dieses Schlagwort löschen und von %{count} zugeordneten Themen entfernen möchtest?" delete_confirm_no_topics: "Bist du sicher, dass du dieses Schlagwort löschen möchtest?" delete_confirm_synonyms: one: "Das Synonym wird ebenfalls gelöscht." other: "Es werden %{count} weitere Synonyme ebenfalls gelöscht." rename_tag: "Schlagwort umbenennen" rename_instructions: "Neuen Namen für das Schlagwort wählen:" sort_by: "Sortieren nach:" sort_by_count: "Anzahl" sort_by_name: "Name" manage_groups: "Schlagwort-Gruppen verwalten" manage_groups_description: "Gruppen definieren, um Schlagwörter zu organisieren" upload: "Schlagwörter hochladen" upload_description: "Lade eine CSV-Datei hoch, um mehrere Schlagwörter auf einmal zu erstellen" upload_instructions: "Eine pro Zeile, optional mit einer Schlagwortgruppe nach dem Schema 'schlagwort_name,schlagwort_gruppe'." upload_successful: "Schlagwörter erfolgreich hochgeladen" delete_unused_confirmation: one: "%{count} Schlagwort wird gelöscht: %{tags}" other: "%{count} Schlagwörter werden gelöscht: %{tags}" delete_unused_confirmation_more_tags: one: "%{tags} und%{count} weiteres" other: "%{tags} und %{count} weitere" delete_no_unused_tags: "Es gibt keine ungenutzten Schlagwörter." tag_list_joiner: ", " delete_unused: "Nicht verwendete Schlagwörter löschen" delete_unused_description: "Alle Schlagwörter löschen, die keinem Thema und keiner Nachricht zugewiesen sind." cancel_delete_unused: "Abbrechen" filters: without_category: "%{filter} %{tag} Themen" with_category: "%{filter} %{tag} Themen in %{category}" untagged_without_category: "%{filter} Themen ohne Schlagwörter" untagged_with_category: "%{filter} ohne Schlagwörter in %{category}" notifications: watching: title: "Beobachten" description: "Du wirst automatisch alle Themen mit diesem Schlagwort beobachten. Du wirst über alle neuen Beiträge und Themen benachrichtigt werden. Außerdem wird die Anzahl der ungelesenen und neuen Beiträge neben dem Thema erscheinen." watching_first_post: title: "Ersten Beitrag beobachten" description: "Du wirst über neue Themen mit diesem Schlagwort benachrichtigt, aber nicht über Antworten auf diese Themen." tracking: title: "Verfolgen" description: "Du wirst automatisch allen Themen mit diesem Schlagwort folgen. Die Anzahl der ungelesenen und neuen Beiträge wird neben dem Thema erscheinen." regular: title: "Allgemein" description: "Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet." muted: title: "Stummgeschaltet" description: "Du wirst nicht über neue Themen mit diesem Schlagwort benachrichtigt und sie werden nicht in deinen ungelesenen Beiträgen auftauchen." groups: title: "Schlagwort-Gruppen" about: "Schlagwörter zu Gruppen hinzufügen, um sie einfacher zu verwalten." new: "Neue Gruppe" tags_label: "Schlagwörter in dieser Gruppe:" parent_tag_label: "Übergeordnetes Schlagwort" parent_tag_description: "Schlagwörter aus dieser Gruppe können nur verwendet werden, wenn das übergeordnete Schlagwort zugeordnet ist." one_per_topic_label: "Beschränke diese Gruppe auf ein Schlagwort pro Thema" new_name: "Neue Schlagwort-Gruppe" name_placeholder: "Name der Tag Gruppe" save: "Speichern" delete: "Löschen" confirm_delete: "Möchtest du wirklich diese Schlagwort-Gruppe löschen?" everyone_can_use: "Schlagwörter können von jedem verwendet werden" usable_only_by_groups: "Schlagwörter sind für jeden sichtbar, aber nur die folgenden Gruppen können sie benutzen" visible_only_to_groups: "Tags sind nur für folgende Gruppen sichtbar" topics: none: unread: "Du hast keine ungelesenen Themen." new: "Du hast keine neuen Themen." read: "Du hast noch keine Themen gelesen." posted: "Du hast noch keine Beiträge verfasst." latest: "Es gibt keine aktuellen Themen." bookmarks: "Du hast noch keine Themen, die du mit einem Lesezeichen versehen hast." top: "Es gibt keine Top-Themen." invite: custom_message: "Gestalte deine Einladung etwas persönlicher, indem du eine eigene Nachricht schreibst." custom_message_placeholder: "Gib deine persönliche Nachricht ein" approval_not_required: "Benutzer werden beim Annehmen der Einladung sofort automatisch genehmigt." custom_message_template_forum: "Hey, du solltest diesem Forum beitreten!" custom_message_template_topic: "Hey, ich dachte, dir könnte dieses Thema gefallen!" forced_anonymous: "Aufgrund einer außergewöhnlichen Last wird dies vorübergehend so angezeigt, wie es ein nicht angemeldeter Benutzer sehen würde." forced_anonymous_login_required: "Die Website ist extrem belastet und kann derzeit nicht geladen werden. Versuchen Sie es in ein paar Minuten erneut." footer_nav: back: "Zurück" forward: "Vorwärts" share: "Teilen" dismiss: "Alles gelesen" safe_mode: enabled: "Der geschützte Modus ist aktiviert. Schliesse das Browserfenster um ihn zu verlassen." image_removed: "(Bild entfernt)" do_not_disturb: title: "Nicht stören für..." label: "Nicht stören" remaining: "%{remaining} verbleibend" options: half_hour: "30 Minuten" one_hour: "1 Stunde" two_hours: "2 Stunden" tomorrow: "Bis morgen" custom: "Benutzerdefiniert" set_schedule: "Zeitplan für Benachrichtigungen festlegen" admin_js: type_to_filter: "zum Filtern hier eingeben…" admin: title: "Discourse-Administrator" moderator: "Moderator" tags: remove_muted_tags_from_latest: always: "immer" only_muted: "wenn allein oder mit anderen stummgeschalteten Tags verwendet" never: "nie" reports: title: "Verfügbare Berichte" dashboard: title: "Übersicht" last_updated: "Übersicht aktualisiert:" discourse_last_updated: "Discourse aktualisiert:" version: "Version" up_to_date: "Du verwendest die neueste Version!" critical_available: "Ein kritisches Update ist verfügbar." updates_available: "Updates sind verfügbar." please_upgrade: "Bitte Upgrade durchführen!" no_check_performed: "Es wurde nicht nach Updates gesucht. Bitte stelle sicher, dass sidekiq läuft." stale_data: "Es wurde schon länger nicht nach Updates gesucht. Bitte stelle sicher, dass sidekiq läuft." version_check_pending: "Sieht so aus, als hättest du vor Kurzem aktualisiert. Großartig!" installed_version: "Installiert" latest_version: "Neueste" problems_found: "Ein paar Ratschläge basierend auf deinen aktuellen Website-Einstellungen" new_features: title: "\U0001F381 Neue Funktionen" dismiss: "Verwerfen" learn_more: "Mehr erfahren" last_checked: "Zuletzt geprüft" refresh_problems: "Aktualisieren" no_problems: "Es wurden keine Probleme gefunden." moderators: "Moderatoren:" admins: "Administratoren:" silenced: "Stummgeschaltet:" suspended: "Gesperrt:" private_messages_short: "Nachr." private_messages_title: "Nachrichten" mobile_title: "Mobilgerät" space_used: "%{usedSize} verwendet" space_used_and_free: "%{usedSize} (%{freeSize} frei)" uploads: "Uploads" backups: "Backups" backup_count: one: "%{count} Backup auf %{location}" other: "%{count} Backups auf %{location}" lastest_backup: "Letztes: %{date}" traffic_short: "Traffic" traffic: "Web Requests der Applikation" page_views: "Seitenaufrufe" page_views_short: "Seitenaufrufe" show_traffic_report: "Zeige detaillierten Traffic-Bericht" community_health: Community-Gesundheit moderators_activity: Moderator-Aktivität whats_new_in_discourse: Was ist neu in Discourse? activity_metrics: Aktivitätsmetriken all_reports: "Alle Berichte" general_tab: "Allgemein" moderation_tab: "Moderation" security_tab: "Sicherheit" reports_tab: "Berichte" report_filter_any: "alle" disabled: Deaktiviert timeout_error: Entschuldige bitte, die Warteschlange ist zu lang, bitte wähle ein kürzeres Intervall exception_error: Entschuldige, ein Fehler während der Ausführung des Query ist aufgetreten too_many_requests: Du hast diese Aktion zu oft ausgeführt. Bitte warte bevor Du es erneut probierst. not_found_error: Entschuldige bitte, dieser Bericht existiert nicht filter_reports: Berichte filtern reports: trend_title: "%{percent} Veränderung. Aktuell %{current}, war %{prev} in vorherigem Zeitraum." today: "Heute" yesterday: "Gestern" last_7_days: "Letzte 7" last_30_days: "Letzte 30" all_time: "Gesamt" 7_days_ago: "vor 7 Tagen" 30_days_ago: "vor 30 Tagen" all: "Gesamt" view_table: "Tabelle" view_graph: "Netzwerk" refresh_report: "Bericht aktualisieren" daily: Täglich monthly: Monatlich weekly: Wöchentlich dates: "Datumsangaben (UTC)" groups: "Alle Gruppen" disabled: "Dieser Bericht ist deaktiviert" totals_for_sample: "Insgesamt für Stichprobe" average_for_sample: "Durchschnitt für Beispiel" total: "Gesamt aller Zeiten" no_data: "Keine Daten anzuzeigen." trending_search: more: 'Suchprotokoll' disabled: 'Der Bericht über beliebte Suchen ist deaktiviert. Aktiviere Suchanfragen protokollieren, um die Daten zu erheben.' filters: file_extension: label: Dateiendung group: label: Gruppe category: label: Kategorie include_subcategories: label: "Unterkategorien einschließen" commits: latest_changes: "Letzte Änderungen: bitte häufig updaten!" by: "von" groups: new: title: "Neue Gruppe" create: "Erstellen" name: too_short: "Gruppenname ist zu kurz" too_long: "Gruppenname ist zu lang" checking: "Verfügbarkeit des Gruppennamens wird geprüft..." available: "Gruppenname ist verfügbar" not_available: "Gruppenname ist nicht verfügbar" blank: "Gruppenname darf nicht leer sein" add_members: as_owner: "Mache Benutzer zu Eigentümern dieser Gruppe" manage: interaction: email: E-Mail incoming_email: "Benutzerdefinierte Adresse für eingehende E-Mails" incoming_email_placeholder: "E-Mail-Adresse eingeben" visibility: Sichtbarkeit visibility_levels: title: "Wer kann diese Gruppe sehen?" public: "Jeder" logged_on_users: "Angemeldete Benutzer" members: "Gruppeneigentümer, Mitglieder und Moderatoren" staff: "Gruppeneigentümer und Moderatoren" owners: "Gruppenbesitzer" description: "Administratoren können alle Gruppen sehen." members_visibility_levels: title: "Wer kann die Mitglieder dieser Gruppe sehen?" description: "Administratoren können die Mitglieder aller Gruppen sehen." publish_read_state: "In Gruppen-Nachrichten den Lesestatus anzeigen" membership: automatic: Automatisch trust_levels_title: "Vertrauensstufe, die neuen Mitgliedern automatisch verliehen wird:" effects: Effekte trust_levels_none: "Keine" automatic_membership_email_domains: "Benutzer, deren E-Mail-Domain mit einem der folgenden Listeneinträge genau übereinstimmt, werden automatisch zu dieser Gruppe hinzugefügt:" automatic_membership_user_count: one: "%{count} Benutzer hat die neuen E-Mail-Domänen und wird der Gruppe hinzugefügt." other: "%{count} Benutzer haben die neuen E-Mail-Domänen und werden der Gruppe hinzugefügt." primary_group: "Automatisch als Hauptgruppe festlegen" name_placeholder: "Gruppenname, keine Leerzeichen, gleiche Regel wie beim Benutzernamen" primary: "Hauptgruppe" no_primary: "(keine Hauptgruppe)" title: "Gruppen" edit: "Gruppen bearbeiten" refresh: "Aktualisieren" about: "Hier kannst du Gruppenzugehörigkeiten und Gruppennamen bearbeiten." group_members: "Gruppenmitglieder" delete: "Löschen" delete_confirm: "Diese Gruppe löschen?" delete_with_messages_confirm: one: "Wenn Sie diese Gruppe löschen, wird %{count} Nachricht verwaist, Gruppenmitglieder haben keinen Zugriff mehr darauf.