# encoding: utf-8 # # Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex. # # To work with us on translations, join this project: # https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/ zh_TW: js: number: human: storage_units: format: '%n %u' units: byte: other: 位元組 gb: GB kb: KB mb: MB tb: TB dates: time: "h:mm" long_no_year: "MMM D h:mm a" long_no_year_no_time: "MMM D" long_with_year: "YYYY MMM D h:mm a" long_with_year_no_time: "YYYY MMM D" long_date_with_year: "'YY MMM D LT" long_date_without_year: "MMM D, LT" long_date_with_year_without_time: "'YY MMM D" long_date_without_year_with_linebreak: "MMM D
LT" long_date_with_year_with_linebreak: "'YY MMM D
LT" tiny: half_a_minute: "< 1 分鐘" less_than_x_seconds: other: "< %{count} 秒" x_seconds: other: "%{count} 秒" less_than_x_minutes: other: "< %{count} 分鐘" x_minutes: other: "%{count} 分鐘" about_x_hours: other: "%{count} 小時" x_days: other: "%{count} 天" about_x_years: other: "%{count} 年" over_x_years: other: "> %{count} 年" almost_x_years: other: "%{count} 年" date_month: "MMM D" date_year: "MMM 'YY" medium: x_minutes: other: "%{count} 分鐘" x_hours: other: "%{count} 小時" x_days: other: "%{count} 天" date_year: "'YY MMM D" medium_with_ago: x_minutes: other: "%{count} 分鐘前" x_hours: other: "%{count} 小時前" x_days: other: "%{count} 天前" share: topic: '在此話題內分享連結' post: '文章 #%{postNumber}' close: '關閉' twitter: '在 Twitter 分享此連結' facebook: '在 Facebook 分享此連結' google+: '在 Google+ 分享此連結' email: '以電子郵件分享此連結' topic_admin_menu: "討論話題管理員操作" edit: '編輯此討論話題的標題與分類' not_implemented: "抱歉,此功能尚未開放。" no_value: "否" yes_value: "是" generic_error: "抱歉,發生錯誤。" generic_error_with_reason: "發生錯誤: %{error}" sign_up: "註冊" log_in: "登入" age: "已建立" joined: "加入時間" admin_title: "管理員" flags_title: "投訴" show_more: "顯示更多" show_help: "幫助" links: "連結" links_lowercase: "Links" faq: "常見問答集" guidelines: "守則" privacy_policy: "隱私政策" privacy: "隱私政策" terms_of_service: "服務條款" mobile_view: "手機版網站" desktop_view: "電腦版網站" you: "你" or: "或" now: "剛才" read_more: '閱讀更多' more: "更多" less: "較少" never: "永不" daily: "每天" weekly: "每週" every_two_weeks: "每兩週" max_of_count: "(最大 {{count}})" character_count: other: "{{count}} 個字" suggested_topics: title: "推薦的討論話題" about: simple_title: "關於" title: "關於%{title}" stats: "網站數據" our_admins: "我們的管理員" our_moderators: "我們的版主" stat: all_time: "所有時間" last_7_days: "最近 7 天" like_count: "讚" topic_count: "討論話題" post_count: "文章" user_count: "用戶" contact: "聯絡我們" contact_info: "當網站發生嚴重錯誤或緊急事件,請聯絡我們 %{contact_email}" bookmarked: title: "書籤" help: bookmark: "加入書籤" unbookmark: "移除書籤" bookmarks: not_logged_in: "抱歉,你必須先登入才能將文章加上書籤" created: "你已將此文章加上書籤" not_bookmarked: "你已閱讀過這篇文章,按此加上書籤" last_read: "這是你最後閱讀的文章,按此加上書籤" remove: "移除書籤" topic_count_latest: other: "有 {{count}} 個更新過或是新的討論話題。" topic_count_unread: other: "{{count}} 個未讀討論話題" topic_count_new: other: "有 {{count}} 個新討論話題。" click_to_show: "點擊顯示" preview: "預覽" cancel: "取消" save: "儲存變更" saving: "正在儲存..." saved: "儲存完畢!" upload: "上傳" uploading: "正在上傳..." uploaded: "上傳完畢!" enable: "啟用" disable: "停用" undo: "復原" revert: "回復" failed: "失敗" banner: close: "關閉此橫幅" choose_topic: none_found: "未找到任何討論話題。" title: search: "以名稱、URL 或 ID 搜尋討論話題:" placeholder: "請在這裡輸入討論標題" user_action: user_posted_topic: "{{user}} 建立了 此討論話題" you_posted_topic: " 建立了 此討論話題" user_replied_to_post: "{{user}} 回覆了 {{post_number}}" you_replied_to_post: " 回覆了 {{post_number}}" user_replied_to_topic: "{{user}} 回覆了 此討論話題" you_replied_to_topic: " 回覆了 此討論話題" user_mentioned_user: "{{user}} 提到了 {{another_user}}" user_mentioned_you: "{{user}} 提到了 " you_mentioned_user: " 提到了 {{another_user}}" posted_by_user: "作者為 {{user}}" posted_by_you: "作者為 " sent_by_user: "寄件者為 {{user}}" sent_by_you: "寄件者為 " groups: visible: "群組可被所有用戶看到" title: other: "群組" members: "成員" posts: "文章" alias_levels: title: "誰能用此群組作為別名?" nobody: "沒有" only_admins: "只有管理員" mods_and_admins: "只有板主以及管理員" members_mods_and_admins: "只有群組成員、板主以及管理員" everyone: "所有人" user_action_groups: '1': "已按讚" '2': "已收到的讚" '3': "書籤" '4': "討論話題" '5': "文章" '6': "回覆" '7': "提到" '9': "引用" '10': "收藏" '11': "編輯" '12': "送出的項目" '13': "收件匣" categories: all: "所有分類" all_subcategories: "所有" no_subcategory: "無" category: "分類" posts: "貼文" topics: "標題" latest: "最近" latest_by: "最近由" toggle_ordering: "顯示/隱藏排序控制" subcategories: "次分類" topic_stats: "新討論話題的數目。" topic_stat_sentence: other: "在過去一%{unit}內有 %{count} 個新討論話題。" post_stats: "新文章的數目。" post_stat_sentence: other: "在過去一%{unit}內有 %{count} 篇新文章。" ip_lookup: title: 最近的 IP 位址 hostname: 伺服器名稱 location: 位置 location_not_found: (unknown) organisation: 組織 phone: 電話 other_accounts: "其他帳號正在使用相同 IP 地址" delete_other_accounts: "刪除 %{count}" username: "用戶名稱" trust_level: "TL" read_time: "閱讀時間" topics_entered: "已閱讀的討論話題" post_count: "# 文章" confirm_delete_other_accounts: "你確定要刪除這些帳號?" user: said: "{{username}}:" profile: "基本資料" mute: "靜音" edit: "編輯喜好設定" download_archive: "下載我的文章" new_private_message: "新私人訊息" private_message: "私人訊息" private_messages: "訊息" activity_stream: "活動" preferences: "偏好設定" bookmarks: "書籤" bio: "關於我" invited_by: "邀請人" trust_level: "信任等級" notifications: "通知" dismiss_notifications: "全部標記為已讀" dismiss_notifications_tooltip: "標記所有未讀通知為已讀" disable_jump_reply: "不要在回覆之後直接跳到你的新文章" dynamic_favicon: "在 favicon 顯示訊息通知" edit_history_public: "讓其他用戶檢視我的文章修訂紀錄" external_links_in_new_tab: "以新分頁開啟所有外部連結" enable_quoting: "允許引用已標註的文字" change: "修改" moderator: "{{user}} 是板主" admin: "{{user}} 是管理員" moderator_tooltip: "此用戶為板主" admin_tooltip: "此用戶為管理員" suspended_notice: "此用戶已被停權至 {{date}}。" suspended_reason: "原因: " github_profile: "Github" mailing_list_mode: "每當有新討論話題時,你將會收到郵件。(除非你將該討論話題或分類設為靜音)" watched_categories: "關注" watched_categories_instructions: "你將會自動關注在此分類的新討論話題。你將收到所有新文章和討論話題的通知,未讀和新討論話題的數量也將出現在討論話題的列表旁。" tracked_categories: "追蹤" tracked_categories_instructions: "你將自動追蹤這些分類的新話題,未讀和新文章的數量會出現在話題的列表旁。" muted_categories: "靜音" muted_categories_instructions: "你將不會收到此分類的新討論話題通知,以及不會出現在未讀欄內。" delete_account: "刪除我的帳號" delete_account_confirm: "你真的要刪除帳號嗎?此動作不能被還原!" deleted_yourself: "你的帳號已成功刪除" delete_yourself_not_allowed: "帳號不能刪除。請聯絡管理人。" unread_message_count: "訊息" admin_delete: "刪除" staff_counters: flags_given: "有幫助的投訴" flagged_posts: "已投訴的文章" deleted_posts: "已刪除的文章" suspensions: "停權" warnings_received: "警告" messages: all: "全部" mine: "我的" unread: "未讀" change_password: success: "( 寄出的郵件 )" in_progress: "( 正在傳送郵件 )" error: "( 錯誤 )" action: "寄出重設密碼的郵件" set_password: "設定密碼" change_about: title: "修改關於我" change_username: title: "修改用戶名稱" confirm: "如果你修改了你的用戶名稱,之前引用你的文章或以 @用戶名稱 提到你的連結都將失效,你確定要修改嗎?" taken: "抱歉,此用戶名稱已經有人使用。" error: "修改你的用戶名稱時發生錯誤。" invalid: "此用戶名稱無效,只能使用數字與英文字母。" change_email: title: "修改電子郵件地址" taken: "抱歉,此電子郵件地址無效。" error: "修改你的電子郵件地址時發生錯誤,可能此電子郵件地址已經有人使用?" success: "我們已經寄出一封郵件至此電子郵件地址,請遵照說明進行確認。" change_avatar: title: "設定個人資料圖片" gravatar: "Gravatar, based on" refresh_gravatar_title: "重新整理你的 Gravatar 頭像" letter_based: "系統分配的個人資料圖片" uploaded_avatar: "自訂圖片" uploaded_avatar_empty: "新增一張自訂圖片" upload_title: "上傳你的圖片" upload_picture: "上傳圖片" image_is_not_a_square: "警告:我們裁切了你的圖片,因為該圖片不是正方形的。" change_profile_background: title: "基本資料背景圖案" instructions: "個人資料背景會被置中,且默認寬度為850px。" change_card_background: title: "用戶卡背景" instructions: "背景會被置中,且默認寬度為850px。" email: title: "電子郵件" instructions: "我們不會公開您的電子郵件信箱。" ok: "我們將寄一封確認郵件給您。" invalid: "請輸入有效的電子郵件地址。" authenticated: "你的 Email 已由 {{provider}} 驗證完成。" frequency: zero: "如果您沒有閱讀過重要通知,我們會立即發送電子郵件給您。" one: "如果您沒有閱讀過重要通知,我們只會在您沒有登入網站時才會發送電子郵件給您。" other: "如果您沒有閱讀過重要通知,我們只會在您最近 {{count}} 分鐘內沒有登入網站時才會發送電子郵件給您。" name: title: "名稱" instructions: "您的全名 (選填)。" too_short: "你的名稱太短。" ok: "你的名稱符合要求。" username: title: "用戶名稱" instructions: "獨一無二,沒有空白,夠短。" short_instructions: "其他人可以輸入 @{{username}} 提到你。" available: "你的用戶名稱可以使用。" global_match: "電子郵件地址與註冊的用戶名稱相符。" global_mismatch: "已經註冊過了,請試試看 {{suggestion}}?" not_available: "無法使用,請試試看 {{suggestion}}?" too_short: "你的用戶名稱太短。" too_long: "你的用戶名稱太長。" checking: "正在檢查用戶名稱是否已經有人使用..." enter_email: '找到用戶名稱,請輸入相符的電子郵件地址。' prefilled: "電子郵件地址與此註冊的用戶名稱相符。" locale: title: "界面語言" instructions: "使用者介面的語言,當頁面重新整理的時候會更換成你的設定。" default: "(default)" password_confirmation: title: "再次輸入密碼" last_posted: "最近發表" last_emailed: "最近寄出電子郵件" last_seen: "出現時間" created: "建立日期" log_out: "登出" location: "位置" card_badge: title: "用戶卡徽章" website: "網站" email_settings: "電子郵件" email_digests: title: "當你很久沒來此網站時以電子郵件通知你最近有什麼新文章。" daily: "每天" weekly: "每週" bi_weekly: "每兩週" email_direct: "當有人引用、回覆你的文章,或以 @用戶名稱 提到你時以電子郵件通知你。" email_private_messages: "當有人寄給你私人訊息時以電子郵件通知你。" email_always: "不要因為我在網站上活動而不寄信通知。" other_settings: "其它" categories_settings: "分類" new_topic_duration: label: "視為新討論話題的條件" not_viewed: "你尚未看過它們" last_here: "建立於你上次到訪後" after_n_days: other: "建立於最近 {{count}} 天" after_n_weeks: other: "建立於最近 {{count}} 週" auto_track_topics: "自動追蹤你點進的討論話題" auto_track_options: never: "永不" always: "總是" after_n_seconds: other: "{{count}} 秒後" after_n_minutes: other: "{{count}} 分鐘後" invited: search: "輸入要搜尋邀請的文字..." title: "邀請" user: "受邀請的用戶" none: "你尚未邀請任何人。" truncated: "顯示前 {{count}} 個邀請。" redeemed: "已接受的邀請" redeemed_at: "接受日期" pending: "尚未接受的邀請" topics_entered: "參與的討論話題" posts_read_count: "已讀的文章" expired: "此邀請已過期" rescind: "移除" rescinded: "邀請已刪除" reinvite: "重送邀請" reinvited: "邀請已經重送" time_read: "閱讀時間" days_visited: "到訪天數" account_age_days: "帳號已建立 (天)" create: "送出邀請" bulk_invite: none: "你尚未邀請任何人。你可以發送個別邀請,或者透過上傳邀請名單一次邀請一群人。" text: "從檔案大量邀請" uploading: "正在上傳..." success: "檔案已上傳成功,處理完畢後將以私人訊息通知你。" error: "上傳 '{{filename}}' 時發生問題:{{message}}" password: title: "密碼" too_short: "你的密碼太短。" common: "此密碼太簡單。" ok: "你的密碼符合要求。" instructions: "至少 %{count} 個字。" associated_accounts: "登入" ip_address: title: "最近的 IP 位址" registration_ip_address: title: "註冊之 IP 位址" avatar: title: "個人資料圖片" title: title: "標題" filters: all: "全部" stream: posted_by: "發表者" sent_by: "寄件者" private_message: "私人訊息" the_topic: "討論話題" loading: "正在載入" errors: prev_page: "當嘗試載入" reasons: network: "網絡錯誤" server: "伺服器錯誤" forbidden: "拒絕存取" unknown: "錯誤" desc: network: "請檢查你的網絡連線。" network_fixed: "似乎沒有問題了" server: "錯誤代碼:{{status}}" forbidden: "你不允許瀏覽此處。" unknown: "發生錯誤。" buttons: back: "返回" again: "請再試一次" fixed: "載入頁面" close: "關閉" assets_changed_confirm: "此網站剛剛已更新,你要重整頁面以獲得最新版本嗎?" logout: "已登出" refresh: "重新整理" read_only_mode: enabled: "管理員開啟了唯讀模式。你可以繼續瀏覽網站,但一些互動功能可能無法使用。" login_disabled: "在唯讀模式下不能登入" too_few_topics_notice: "請建立至少 5 個公開的討論話題和 %{posts} 篇公開文章讓討論得以開始進行。若沒有文章可閱讀,新用戶將不能提升信任等級。這訊息只有工作人員看得到。" learn_more: "進一步了解..." year: '年' year_desc: '最近 365 天內建立的討論話題' month: '月' month_desc: '最近 30 天內建立的討論話題' week: '週' week_desc: '最近 7 天內建立的討論話題' day: '天' first_post: 第一篇文章 mute: 靜音 unmute: 取消靜音 last_post: 最後一篇文章 last_post_lowercase: 最近發表 summary: enabled_description: "你正在檢視此討論話題的摘要:在這個社群裡最熱門的文章。" description: "共有 {{count}} 個回覆。" description_time: "共有 {{count}} 個回覆,大約需要 {{readingTime}} 分鐘閱讀。" enable: '以摘要檢視此討論話題' disable: '顯示所有文章' deleted_filter: enabled_description: "這個討論話題含有被刪除的回覆,這些回覆已被隱藏。" disabled_description: "討論話題內刪除的回復已被顯示。" enable: "隱藏已刪除的文章" disable: "顯示已刪除的文章" private_message_info: title: "私人訊息" invite: "邀請其他人..." remove_allowed_user: "您想要從此私人訊息移除 {{name}} 嗎?" email: '電子郵件' username: '用戶名稱' last_seen: '出現時間' created: '已建立' created_lowercase: '已建立' trust_level: '信任等級' search_hint: '使用者名稱、電子郵件、或是IP位址' create_account: title: "建立新帳號" failed: "發生了某些錯誤,可能此電子郵件地址已經註冊過,請試試看忘記密碼連結" forgot_password: title: "忘記密碼" action: "我忘了我的密碼" invite: "請輸入用戶名稱或電子郵件地址,我們將寄給你重設密碼的郵件。" reset: "重設密碼" complete_username: "如果有帳號符合你輸入的用戶名稱 %{username},你應該很快就會收到重設密碼的電子郵件。" complete_email: "如果有帳號符合你輸入的電子郵件地址 %{email},你應該很快就會收到重設密碼的電子郵件。" complete_username_found: "我們發現有個帳號跟你所提供的用戶名稱 %{username} 相符,你應該很快就會收到重設密碼的電子郵件。" complete_email_found: "我們發現有個帳號跟 %{email} 相符,你應該很快就會收到重設密碼的電子郵件。" complete_username_not_found: "沒有帳號使用 %{username} 這個用戶名稱" complete_email_not_found: "沒有帳號使用 %{email}" login: title: "登入" username: "用戶" password: "密碼" email_placeholder: "電子郵件地址或用戶名稱" caps_lock_warning: "大寫鎖定中" error: "未知的錯誤" blank_username_or_password: "請輸入你的電子郵件或者用戶名稱,以及密碼。" reset_password: '重設密碼' logging_in: "登入中..." or: "或" authenticating: "正在認證..." awaiting_confirmation: "你的帳號尚未啟用,請使用忘記密碼連結重新發出啟用帳號的電子郵件。" awaiting_approval: "你的帳號尚未通過工作人員的審核,當審核通過時你會收到電子郵件通知。" requires_invite: "抱歉,只有受邀請者才能進入此論壇。" not_activated: "你還無法登入,我們之前曾將啟用帳號的電子郵件寄至 {{sentTo}},請從該電子郵件啟用你的帳號。" not_allowed_from_ip_address: "你無法透過此 IP 登入。" resend_activation_email: "按這裡重新寄出啟用帳號的電子郵件。" sent_activation_email_again: "我們已經將啟用帳號的電子郵件寄至 {{currentEmail}},你可能幾分鐘後才會收到,如果一直沒收到,請檢查垃圾郵件資料夾。" google: title: "使用 Google 帳號" message: "使用 Google 帳號認証 (請確定你的網頁瀏覽器未阻擋彈出視窗)" google_oauth2: title: "使用 Google 帳號" message: "使用 Google 帳號認證 ( 請確定你的網頁瀏覽器不會阻擋彈出視窗 )" twitter: title: "使用 Twitter" message: "使用 Twitter 認証 (請確定你的網頁瀏覽器未阻擋彈出視窗)" facebook: title: "使用 Facebook" message: "使用 Facebook 認証 (請確定你的網頁瀏覽器未阻擋彈出視窗)" yahoo: title: "使用 Yahoo" message: "使用 Yahoo 認証 (請確定你的網頁瀏覽器未阻擋彈出視窗)" github: title: "使用 GitHub" message: "使用 GitHub 認証 (請確定你的網頁瀏覽器未阻擋彈出視窗)" apple_international: "Apple/International" google: "Google" twitter: "Twitter" emoji_one: "Emoji One" composer: emoji: "Emoji :smile:" add_warning: "這是正式警告。" posting_not_on_topic: "你想要回覆哪個討論話題?" saving_draft_tip: "正在儲存" saved_draft_tip: "儲存完畢" saved_local_draft_tip: "本地儲存完畢" similar_topics: "與你的討論話題類似的討論..." drafts_offline: "離線草稿" min_length: need_more_for_title: "討論話題名稱還需要 {{n}} 個字" need_more_for_reply: "還需要 {{n}} 個字" error: title_missing: "標題為必填欄位" title_too_short: "標題必須至少 {{min}} 個字" title_too_long: "標題不能超過 {{max}} 個字" post_missing: "文章不可空白" post_length: "文章必須至少 {{min}} 個字。" category_missing: "你必須選擇一個分類。" save_edit: "儲存編輯" reply_original: "回覆至原始的討論話題" reply_here: "在此回覆" reply: "回覆" cancel: "取消" create_topic: "發表話題" create_pm: "私人訊息" title: "或者按 Ctrl+Enter" users_placeholder: "新增用戶" title_placeholder: "用一個簡短的句子來描述想討論的內容。" edit_reason_placeholder: "你為什麼做編輯?" show_edit_reason: "(請加入編輯原因)" reply_placeholder: "在此輸入。請使用 Markdown (http://markdown.tw/) 與 BBCode (http://www.bbcode.org/reference.php) 調整格式,拖曳或貼上圖片可以直接上傳。" view_new_post: "檢視你的新文章。" saving: "正在儲存..." saved: "儲存完畢!" saved_draft: "草稿待完成,點擊繼續。" uploading: "正在上傳..." show_preview: '顯示預覽 »' hide_preview: '« 隱藏預覽' quote_post_title: "引用完整文章" bold_title: "粗體" bold_text: "粗體字" italic_title: "斜體" italic_text: "斜體字" link_title: "超連結" link_description: "在此輸入超連結的描述" link_dialog_title: "插入超連結" link_optional_text: "標題 (可選填)" quote_title: "引用" quote_text: "引用" code_title: "預先格式化文字" code_text: "以 4 格空白將預先格式的化文字縮排" upload_title: "上傳" upload_description: "在此輸入上傳的描述" olist_title: "編號清單" ulist_title: "符號清單" list_item: "清單項目" heading_title: "標頭" heading_text: "標頭" hr_title: "分隔線" undo_title: "復原" redo_title: "重做" help: "Markdown 編輯說明" toggler: "隱藏或顯示編輯面板" admin_options_title: "此討論話題可選用之工作人員設定選項" auto_close: label: "自動關閉主題時間:" error: "請輸入一個有效值。" based_on_last_post: "在最後一個文章發表後,暫不關閉主題的時間。" all: examples: '輸入小時數(24)、絕對時間(17:30)、或時間戳(2013-11-22 14:00)。' limited: units: "(# 小時數)" examples: '輸入小時數(24)' notifications: title: "以 @用戶名稱 提到、回覆您的文章與討論話題、私人訊息... 的通知。" none: "目前沒有任何通知。" more: "檢視較舊的通知" total_flagged: "所有被投訴的文章" mentioned: "@

{{username}} {{description}}

" quoted: "

{{username}} {{description}}

" replied: "

{{username}} {{description}}

" posted: "

{{username}} {{description}}

" edited: "

{{username}} {{description}}

" liked: "

{{username}} {{description}}

" private_message: "

{{username}} {{description}}

" invited_to_private_message: "

{{username}} {{description}}

" invitee_accepted: "

{{username}}已接受你的邀請

" moved_post: "

{{username}} 移動了 {{description}}

" linked: "

{{username}} {{description}}

" granted_badge: "

獲得徽章「{{description}}」

" upload_selector: title: "加入一張圖片" title_with_attachments: "加入一張圖片或一個檔案" from_my_computer: "從我的電腦" from_the_web: "從網站" remote_tip: "圖片連結" remote_tip_with_attachments: "圖片或文件連結 ({{authorized_extensions}})" local_tip: "按此從你的電腦選擇圖片" local_tip_with_attachments: "從你的裝置中選擇圖片或文件(支援的格式: ({{authorized_extensions}}))。" hint: "(你也可以將檔案拖放至編輯器直接上傳)" hint_for_supported_browsers: "( 你也可以將圖片拖放或貼上至編輯器內直接上傳 )" uploading: "正在上傳" image_link: "連結你的圖片將指向" search: title: "搜尋討論話題、文章、用戶或分類" no_results: "未找到任何結果。" searching: "正在搜尋..." post_format: "#{{post_number}} {{username}}" context: user: "搜尋 @{{username}} 的文章" category: "搜尋 \"{{category}}\" 分類" topic: "搜尋此討論話題" private_messages: "查詢私人訊息" site_map: "到另一個討論話題列表或分類" go_back: '返回' not_logged_in_user: '用戶頁面包含目前活動及喜好的總結' current_user: '到你的用戶頁面' topics: bulk: reset_read: "重設閱讀" delete: "刪除討論話題" dismiss_posts: "已讀文章" dismiss_posts_tooltip: "標記此討論話題內未讀文章為已讀" dismiss_topics: "已讀討論話題" dismiss_topics_tooltip: "停止顯示這個討論話題在我的未讀清單" dismiss_new: "設定新文章為已讀" toggle: "批量切換選擇討論話題" actions: "批量操作" change_category: "改變分類" close_topics: "關閉討論話題" archive_topics: "已封存的討論話題" notification_level: "改變通知等級" selected: other: "你已選擇了 {{count}} 個討論話題。" none: unread: "沒有未讀的討論話題。" new: "沒有新的討論話題。" read: "你尚未閱讀任何討論話題。" posted: "你尚未在任何討論話題裡發表文章。" latest: "沒有最近的討論話題。真令人難過。" hot: "沒有熱門的討論話題。" category: "沒有 {{category}} 的討論話題。" top: "沒有精選討論話題。" educate: new: '

你的新討論話題會出現在這裡。

預設上,2 天內新增的討論話題會被當成新的,並會出現 此一標籤。

你可以在偏好設定中修改設定。

' unread: '

你的未讀討論話題會出現在這裡。

預設上,以下話題會被標示成未讀話題,並且未讀文章數量 1 會顯示:

或若透過討論話題下面的通知設定追蹤或觀察。

你可以在偏好設定中修改設定。

' bottom: latest: "已經沒有其它最近的討論話題了。" hot: "已經沒有其它熱門的討論話題了。" posted: "已經沒有其它討論話題了。" read: "已經沒有其它已讀的討論話題了。" new: "已經沒有其它新討論話題了。" unread: "已經沒有其它未讀的討論話題了。" category: "{{category}} 分類已經沒有其它討論話題了。" top: "沒有更多精選討論話題。" topic: filter_to: "在討論話題裡顯示 {{post_count}} 文章" create: '新討論話題' create_long: '建立新討論話題' private_message: '建立私人訊息' list: '討論話題' new: '新討論話題' unread: '未讀' new_topics: other: '{{count}} 個新討論話題' unread_topics: other: '{{count}} 個未讀討論話題' title: '討論話題' loading: '正在載入討論話題...' invalid_access: title: "私人討論話題" description: "抱歉,你沒有進入此討論話題的權限!" login_required: "你需要登入才能看見這個討論話題。" server_error: title: "討論話題載入失敗" description: "抱歉,可能因為連線有問題而無法載入此討論話題,請再試一次,如果這個問題持續發生,請讓我們知道。" not_found: title: "未找到討論話題" description: "抱歉,找不到此討論話題,可能已被板主刪除。" total_unread_posts: other: "你有 {{count}} 個未讀的文章在這討論話題內" unread_posts: other: "你有 {{count}} 個未讀的舊文章在討論內" new_posts: other: "自你上次閱讀後,有 {{count}} 篇新文章在此討論話題內" likes: other: "此討論話題收到了 {{count}} 個讚" back_to_list: "回到討論話題列表" options: "討論話題選項" show_links: "在討論話題裡顯示連結" toggle_information: "切換討論話題詳情" read_more_in_category: "要閱讀更多文章嗎? 瀏覽 {{catLink}} 裡的討論話題或 {{latestLink}}。" read_more: "要閱讀更多文章嗎? 請按 {{catLink}} 或 {{latestLink}}。" read_more_MF: "有 { UNREAD, plural, =0 {} one { 1 篇未讀 } other { # 篇未讀 } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{和 } false { } other{}} 1 篇新 討論話題} other { {BOTH, select, true{和 } false { } other{}} # 篇新 討論話題} } , or {CATEGORY, select, true {在 {catLink} 瀏覽其他討論話題} false {{latestLink}} other {}}." browse_all_categories: 瀏覽所有分類 view_latest_topics: 檢視最近的文章 suggest_create_topic: 建立一個新討論話題吧? jump_reply_up: jump to earlier reply jump_reply_down: jump to later reply deleted: "此討論話題已被刪除" auto_close_notice: "此討論話題將在 %{timeLeft}自動關閉。" auto_close_notice_based_on_last_post: "主題在最後一則回覆後,將會關閉 %{duration}" auto_close_title: '自動關閉設定' auto_close_save: "儲存" auto_close_remove: "不要自動關閉此討論話題" progress: title: topic progress go_top: "頂部" go_bottom: "底部" go: "前往" jump_bottom_with_number: "跳至第 %{post_number} 篇文章" total: 所有文章 current: 目前的文章 position: "第 %{current}/%{total} 篇文章" notifications: reasons: '3_6': '你將會收到通知,因為你正在關注此分類。' '3_5': '你將會收到通知,因為你在觀看此討論話題。' '3_2': '你將收到關於此討論話題的通知,因為你正在關注此討論話題。' '3_1': '你將收到關於此討論話題的通知,因為你建立了此討論話題。' '3': '你將收到關於此討論話題的通知,因為你正在關注此討論話題。' '2_8': '你將會收到通知,因為你在追蹤此分類。' '2_4': '你將收到關於此討論話題的通知,因為你回覆了此討論話題。' '2_2': '你將收到關於此討論話題的通知,因為你正在追蹤此討論話題。' '2': '你將收到關於此討論話題的通知,因為你看過此討論話題。' '1_2': '你將會在有人標注你 @name 或是回覆你的文章收到通知。' '1': '你將會在有人標注你 @name 或是回覆你的文章收到通知。' '0_7': '你正忽略此分類中的所有通知。' '0_2': '你正忽略此討論話題的所有通知。' '0': '你正忽略此討論話題的所有通知。' watching_pm: title: "關注中" description: "當此私人信息有新回覆時會通知你,討論話題旁將會顯示未讀及新文章數。" watching: title: "關注" description: "當此討論話題有新回覆時會通知你,討論話題旁將會顯示未讀及新文章數。" tracking_pm: title: "追蹤" description: "未讀和新文章的數量將會出現在私訊旁。你只會在別人標記您 @name 或回覆您的主題時才會被提醒。" tracking: title: "追蹤" description: "未讀和新文章的數量將出現在討論話題旁。您只會在別人@您或回覆您的主題時才會收到通知。" regular: title: "普通" description: "只有當有人@您或者回覆您的文章時,您才會收到通知。" regular_pm: title: "一般" description: "只有當有人@您或者用私人訊息回覆您的文章時,您才會收到通知。" muted_pm: title: "靜音" description: "你將不會收到任何關於此私人訊息的通知,此討論話題也不會出現在你的未讀清單裡。" muted: title: "靜音" description: "你將不會收到任何關於此討論話題的通知,此討論話題也不會出現在你的未讀分頁裡。" actions: recover: "復原已刪除的討論話題" delete: "刪除討論話題" open: "開放討論話題" close: "關閉討論話題" auto_close: "自動關閉" make_banner: "橫幅討論話題" remove_banner: "移除橫幅討論話題" unpin: "復原已置頂的討論話題" pin: "置頂討論話題" pin_globally: "全區置頂討論話題" unarchive: "復原已封存的討論話題" archive: "封存討論話題" invisible: "不出現在列表上" visible: "出現在列表上" reset_read: "重置讀取資料" multi_select: "選取要移動的文章" reply: title: '回覆' help: '回覆此討論話題' clear_pin: title: "取消置頂" help: "取消討論話題的置頂狀態。" share: title: '分享' help: '分享此討論話題的連結' flag_topic: title: '投訴' help: '投訴此討論話題,或以私訊通知管理員' success_message: '已投訴此討論話題。' inviting: "正在邀請..." automatically_add_to_groups_optional: "邀請時同時加入以下群組: (選填, 此為管理員設定)" automatically_add_to_groups_required: "邀請時同時加入以下群組: (必填, 此為管理員設定)" invite_private: title: '邀請參與私人訊息' email_or_username: "受邀請者的電子郵件地址或用戶名稱" email_or_username_placeholder: "電子郵件地址或用戶名稱" action: "邀請" success: "我們已經向該用戶發出邀請,請他參與此私人訊息的討論。" error: "抱歉,向此用戶發出邀請時發生錯誤。" group_name: "群組名稱" invite_reply: title: '邀請' action: '送出邀請' help: '送出邀請給朋友,他們可以按信裡的連結直接回覆' to_topic: "我們將向你的朋友發出一封電子郵件,他不必登入,只要按電子郵件裡的連結就可以快速回覆此討論話題。" to_forum: "我們將向你的朋友發出一封電子郵件,他不必登入,他只要按電子郵件裡的連結就可以加入此論壇。" email_placeholder: '電子郵件地址' success: "我們已將邀請寄至 {{email}},當受邀者接受邀請時我們會再通知你,你也可以在你的用戶頁面的邀請清單查看邀請狀態。" error: "抱歉,我們無法邀請此人,他可能已經是此論壇的用戶?" login_reply: '登入以發表回應' filters: n_posts: other: "{{count}} 則文章" cancel: "取消過濾" split_topic: title: "移至新討論話題" action: "移至新討論話題" topic_name: "新討論話題的名稱" error: "將討論話題移至新討論話題時發生錯誤。" instructions: other: "你即將建立一個新討論話題,並填入 {{count}} 篇你已選擇的文章。" merge_topic: title: "移至已存在的討論話題" action: "移至已存在的討論話題" error: "將討論話題移至已存在的討論話題時發生錯誤。" instructions: other: "請選擇你想將那 {{count}} 篇文章移至哪一個討論話題。" change_owner: title: "更改文章的擁有者" action: "變更擁有者" error: "修改文章擁有者時發生錯誤。" label: "文章的新擁有者" placeholder: "新擁有者的用戶名稱" instructions: other: "請選擇一位新用戶作為此 {{count}} 篇由 {{old_user}} 撰寫之文章的擁有者。" instructions_warn: "注意,關於此篇文章的舊通知,並不會移轉到新用戶。
警告:目前所有與文章相關的資料都不會移轉至新用戶,請謹慎使用。" multi_select: select: '選取' selected: '選取了 ({{count}})' select_replies: '選取 + 回覆' delete: 刪除選取的文章 cancel: 取消選取 select_all: 選擇全部 deselect_all: 取消選取 description: other: 你已選擇了 {{count}} 篇文章。 post: reply: "回覆由 {{replyAvatar}} {{username}} 發表的 {{link}}" reply_topic: "回覆至 {{link}}" quote_reply: "引用回覆" edit: "編輯由 {{replyAvatar}} {{username}} 發表的 {{link}}" edit_reason: "原因: " post_number: "文章 {{number}}" in_reply_to: "回覆" last_edited_on: "文章最近編輯的時間" reply_as_new_topic: "回覆為關連的討論話題" continue_discussion: "繼續 {{postLink}} 的討論:" follow_quote: "跳到引用的文章" show_full: "顯示所有文章" show_hidden: '觀看隱藏內容' deleted_by_author: other: "( 文章已被作者撤回,除非被投訴,否則在 %{count} 小時內將自動刪除。)" expand_collapse: "展開/收合" gap: other: "{{count}} 篇文章已隱藏" more_links: "{{count}} 更多..." unread: "文章未讀" has_replies: other: "回覆" errors: create: "抱歉,建立你的文章時發生錯誤,請再試一次。" edit: "抱歉,編輯你的文章時發生錯誤,請再試一次。" upload: "抱歉,上傳你的檔案時發生錯誤,請再試一次。" attachment_too_large: "抱歉,你想上傳的檔案太大 (最大限制為 {{max_size_kb}} kb)。" file_too_large: "抱歉,你想上傳的檔案太大 (最大限制為 {{max_size_kb}} kb)。" too_many_uploads: "抱歉,一次只能上傳一個檔案。" upload_not_authorized: "抱歉,你想上傳的是不允許的檔案 (允許的副檔名: {{authorized_extensions}})." image_upload_not_allowed_for_new_user: "抱歉,新用戶不可上傳圖片。" attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "抱歉,新用戶不可上傳附件。" attachment_download_requires_login: "抱歉,您必須登入以下載附件。" abandon: confirm: "你確定要捨棄你的文章嗎?" no_value: "否" yes_value: "是" via_email: "本文章透過電子郵件送達" wiki: about: "這篇文章設定為 wiki,一般用戶可以編輯它" archetypes: save: '儲存選項' controls: reply: "開始編寫對此文章的回覆" like: "給此文章按讚" has_liked: "你已對此文章按讚" undo_like: "撤回讚" edit: "編輯此文章" edit_anonymous: "抱歉,您必須登入以修改文章。" flag: "投訴此文章或傳送私人通知" delete: "刪除此文章" undelete: "復原此文章" share: "分享此文章的連結" more: "更多" delete_replies: confirm: other: "你是否要同時刪除 {{count}} 篇針對這則文章的回覆?" yes_value: "是,將回覆文章一併刪除" no_value: "否,只刪除此文章" admin: "文章管理動作" wiki: "做為共筆" unwiki: "取消共筆" convert_to_moderator: "增加工作人員顏色" revert_to_regular: "移除工作人員顏色" rebake: "重建 HTML" unhide: "取消隱藏" actions: flag: '投訴' defer_flags: other: "暫緩投訴" it_too: off_topic: "一起投訴" spam: "一起投訴" inappropriate: "一起投訴" custom_flag: "一起投訴" bookmark: "一起加上書籤" like: "一起按讚" vote: "一起投票支持" undo: off_topic: "撤回投訴" spam: "撤回投訴" inappropriate: "撤回投訴" bookmark: "移除書籤" like: "撤回讚" vote: "撤回投票" people: off_topic: "{{icons}} 標示為偏離主題" spam: "{{icons}} 標示為垃圾文章" inappropriate: "{{icons}} 標示為不適內容" notify_moderators: "{{icons}} 已通知板主" notify_moderators_with_url: "{{icons}} 已通知板主" notify_user: "{{icons}} 已送出私人訊息" notify_user_with_url: "{{icons}} 已送出私人訊息" bookmark: "{{icons}} 已加上書籤" like: "{{icons}} 已按讚" vote: "{{icons}} 已投票支持" by_you: off_topic: "你已投訴此文章偏離討論話題" spam: "你已投訴此文章為垃圾" inappropriate: "你已投訴此文章內容不妥" notify_moderators: "你已通知版主此文章" notify_user: "你已送出私人訊息給這位用戶" bookmark: "你已將此文章加上書籤" like: "你已在此文章按讚" vote: "你已在此文章投票支持" by_you_and_others: off_topic: other: "你與其他 {{count}} 人已投訴此文章為離題內容" spam: other: "你與其他 {{count}} 人已投訴此文章為垃圾內容" inappropriate: other: "你與其他 {{count}} 人已投訴此文章為不當內容" notify_moderators: other: "你與其他 {{count}} 人已投訴此文章請板主處理" notify_user: other: "你與其他 {{count}} 人傳送了私人訊息給此用戶" bookmark: other: "你與 {{count}} 個人將此文章加上書籤" like: other: "你與其他 {{count}} 人對此按讚" vote: other: "你與其他 {{count}} 人已投票給此文章" by_others: off_topic: other: "{{count}} 人已投訴此文章為離題內容" spam: other: "{{count}} 人已投訴此文章為垃圾內容" inappropriate: other: "{{count}} 人已投訴此文章為不當內容" notify_moderators: other: "{{count}} 人已投訴此文章請板主處理" notify_user: other: "{{count}} 人傳送了私人訊息給此用戶" bookmark: other: "{{count}} 個人將此文章加上書籤" like: other: "{{count}} 人對此按讚" vote: other: "{{count}} 人已投票給此文章" edits: one: 1 edit other: "編輯過 {{count}} 次" zero: no edits delete: confirm: other: "你確定要刪除這些文章?" revisions: controls: first: "第一版" previous: "上一版" next: "下一版" last: "最新版" hide: "隱藏修訂紀錄" show: "顯示修訂紀錄" comparing_previous_to_current_out_of_total: "第 {{previous}} 版與 第{{current}} 版 / {{total}} 的差異比較" displays: inline: title: "以單一網頁模式檢視,並標示增加與刪減的內容" button: ' HTML' side_by_side: title: "以並排網頁模式檢視,分開標示增加與刪減的內容" button: ' HTML' side_by_side_markdown: title: "顯示原始碼左右比對" button: ' 原碼' details: edited_by: "編輯者" category: can: '可以… ' none: '( 無分類 )' choose: '選擇一個分類…' edit: '編輯' edit_long: "編輯" view: '檢視分類裡的討論話題' general: '一般' settings: '設定' delete: '刪除分類' create: '新分類' save: '儲存分類' slug: '分類目錄' slug_placeholder: '(選填) 在 url 加上虛線' creation_error: 建立分類時發生錯誤。 save_error: 儲存分類時發生錯誤。 name: "分類名稱" description: "描述" topic: "分類討論話題" logo: "分類圖示" background_image: "分類背景圖片" badge_colors: "識別顏色" background_color: "背景色" foreground_color: "前景色" name_placeholder: "請簡單明瞭。" color_placeholder: "任何網頁顏色" delete_confirm: "你確定要刪除此分類嗎?" delete_error: "刪除此分類時發生錯誤。" list: "列出分類" no_description: "請為此分類新增描述。" change_in_category_topic: "編輯描述" already_used: '此顏色已經用於其它分類' security: "安全性" images: "圖片" auto_close_label: "自動關閉討論話題的期限:" auto_close_units: "小時" email_in: "自訂外來電郵地址:" email_in_allow_strangers: "接受非用戶的電郵" email_in_disabled: "\"用電子郵件張貼新的討論話題\"功能已被關閉。若要使用此功能," email_in_disabled_click: '請啟用"email in"功能' allow_badges_label: "允許授予本分類的徽章" edit_permissions: "編輯權限" add_permission: "新增權限" this_year: "今年" position: "位置" default_position: "預設的位置" position_disabled: "分類的顯示將會以活躍度為排序依據。若要控制分類排序方法," position_disabled_click: '請啟用"固定分類位置"設定' parent: "父分類" notifications: watching: title: "關注" description: "您將會自動監視這些分類中的所有新主題。您會收到新文章或新主題的通知,未讀和新文章數量將出現在每個主題後。" tracking: title: "追蹤" description: "您將會自動追蹤這些分類中的所有新主題。未讀和新文章數量將出現在每個主題後。" regular: title: "一般" description: "只有當有人@您或回覆您的文章時,您才會收到通知。" muted: title: "靜音" description: "你將不會收到這些分類中的新討論話題通知,它們也不會出現在你的未讀欄內。" flagging: title: '感謝幫助社群遠離邪惡!' private_reminder: '標記是不公開的,只有 工作人員才可看到' action: '投訴文章' take_action: "執行動作" notify_action: '通知' delete_spammer: "刪除垃圾文章發送者" delete_confirm: "您將刪除此用戶的 %{posts} 則文章與 %{topics} 個討論話題、移除他的帳號、封鎖從他使用的 IP %{ip_address} 登入、將他的電子郵件地址 %{email} 加入永久封鎖名稱,你確定此人真的發送垃圾文章嗎?" yes_delete_spammer: "是的,刪除垃圾文章發送者" ip_address_missing: "(N/A)" hidden_email_address: "( 隱藏) " submit_tooltip: "送出私人投訴" take_action_tooltip: "使其立刻達到投訴門檻,不用等待更多社群投訴" cant: "抱歉,你目前無法投訴此文章。" formatted_name: off_topic: "離題內容" inappropriate: "不當內容" spam: "垃圾內容" custom_placeholder_notify_user: "請具體說明出有建設性且溫和的意見。" custom_placeholder_notify_moderators: "讓我們知道您的意見,並請盡可能地提供相關連結和例子。" custom_message: at_least: "請至少輸入 {{n}} 個字" more: "還需要 {{n}} 個字..." left: "還剩下 {{n}} 個字" flagging_topic: title: "感謝幫助社群遠離邪惡!" action: "投訴討論話題" notify_action: "Notify" topic_map: title: "討論話題摘要" links_shown: "顯示所有 {{totalLinks}} 個連結..." clicks: other: "%{count} 點擊" topic_statuses: warning: help: "這是正式警告。" bookmarked: help: "已將此討論話題加入書籤" locked: help: "此討論話題已關閉,不再接受回覆" unpinned: title: "取消釘選" help: "此討論話題已取消置頂,將會以預設順序顯示。" pinned_globally: title: "全區置頂" help: "此討論話題已全區置頂,將顯示在所有討論話題列表的最上方" pinned: title: "已釘選" help: "此討論話題已置頂,將顯示在它所屬分類話題列表的最上方" archived: help: "此討論話題已封存,已被凍結無法再修改" invisible: help: "此討論話題已隱藏,將不會出現在討論話題列表,只能以直接連結開啟。" posts: "文章" posts_lowercase: "文章" posts_long: "此討論話題有 {{number}} 篇文章" posts_likes_MF: | 這個主題有 {count, plural, one {1 篇文章} other {# 篇文章}},{ratio, select, low {並被很多人按讚了} med {並被非常多人按讚了} high {並被特別多人按讚了} other {}} original_post: "原始文章" views: "觀看" views_lowercase: "觀看" replies: "回覆" views_long: "此討論話題已被看過 {{number}} 次" activity: "活動" likes: "讚" likes_lowercase: "讚" likes_long: "此討論話題收到了 {{number}} 個讚" users: "用戶" users_lowercase: "用戶" category_title: "分類" history: "歷史" changed_by: "作者 {{author}}" raw_email: title: "原始 Email" not_available: "不可使用" categories_list: "分類清單" filters: with_topics: "%{filter} 討論話題" with_category: "%{filter} %{category} 討論話題" latest: title: "最近" help: "最近的討論話題" hot: title: "熱門" help: "最熱門的討論話題" read: title: "已讀" help: "你看過的討論話題,以閱讀的先後順序排列" categories: title: "分類" title_in: "分類 - {{categoryName}}" help: "所有討論話題以分類區分" unread: title: zero: "未讀" one: "未讀 (1)" other: "未讀 ({{count}})" help: "你所關注或追蹤的討論話題有未讀文章" lower_title_with_count: one: "1 個未讀" other: "{{count}} 個未讀" new: lower_title_with_count: one: "1 個新話題" other: "{{count}} 個新話題" lower_title: "新話題" title: zero: "新討論話題" one: "新討論話題 (1)" other: "新討論話題 ({{count}})" help: "最近幾天建立的主題" posted: title: "我的文章" help: "你回覆過的討論話題" category: title: zero: "{{categoryName}}" one: "{{categoryName}} (1)" other: "{{categoryName}} ({{count}})" help: "{{categoryName}} 分類最近的討論話題" top: title: "精選" help: "在本年、月、週或日最熱門的討論話題" yearly: title: "本年精選" monthly: title: "本月精選" weekly: title: "本週精選" daily: title: "本日精選" this_year: "本年" this_month: "本月" this_week: "本週" today: "今天" other_periods: "看更多精選討論話題" browser_update: '抱歉,您的瀏覽器版本太舊,無法正常訪問該站點。。請升級您的瀏覽器。' permission_types: full: "建立 / 回覆 / 觀看" create_post: "回覆 / 觀看" readonly: "觀看" admin_js: type_to_filter: "輸入要搜尋的文字..." admin: title: '論壇管理員' moderator: '板主' dashboard: title: "控制台" last_updated: "控制台最後更新時間:" version: "版本" up_to_date: "你使用的是最新版本!" critical_available: "有重要更新可以安裝。" updates_available: "有更新可以安裝。" please_upgrade: "請升級!" no_check_performed: "從未檢查是否有更新可以使用,請確定 sidekiq 有在執行中。" stale_data: "最近未檢查是否有更新可以使用,請確定 sidekiq 有在執行中。" version_check_pending: "看來你最近升級了,非常好!" installed_version: "已安裝" latest_version: "最新版本" problems_found: "我們在你目前安裝的 Discourse 版本發現這些問題:" last_checked: "上次檢查的時間" refresh_problems: "重新整理" no_problems: "未發現任何問題。" moderators: '板主:' admins: '管理員:' blocked: '已封鎖:' suspended: '已停權:' private_messages_short: "私訊" private_messages_title: "私人訊息" reports: today: "今天" yesterday: "昨天" last_7_days: "最近 7 天" last_30_days: "最近 30 天" all_time: "所有時間" 7_days_ago: "7 天前" 30_days_ago: "30 天前" all: "全部" view_table: "表格" view_chart: "柱狀圖" refresh_report: "重新整理報告" start_date: "開始日期" end_date: "結束日期" commits: latest_changes: "最近的變更:請經常更新!" by: "由" flags: title: "投訴" old: "舊的" active: "待處理" agree: "同意" agree_title: "確認此投訴為有效且正確" agree_flag_modal_title: "批准並且 ..." agree_flag_hide_post: "批准 (隱藏文章 + 送出私人訊息)" agree_flag_hide_post_title: "隱藏此文章,並自動向此用戶送出私人訊息,要求盡快修改它" agree_flag_restore_post: "同意(還原文章)" agree_flag_restore_post_title: "回復此文章" agree_flag: "同意投訴" agree_flag_title: "同意投訴且不更動文章" defer_flag: "延遲" defer_flag_title: "移除標記;不需處理。" delete: "刪除" delete_title: "刪除此標記文章。" delete_post_defer_flag: "刪除文章並且延緩檢舉" delete_post_defer_flag_title: "刪除文章,如果刪除的是討論話題的第一則文章,討論話題也將一併刪除" delete_post_agree_flag: "刪除文章並且同意檢舉" delete_post_agree_flag_title: "刪除文章,如果刪除的是討論話題的第一則文章,討論話題也將一併刪除" delete_flag_modal_title: "刪除並且..." delete_spammer: "刪除垃圾文章發送者" delete_spammer_title: "刪除此用戶與他的所有文章與討論話題" disagree_flag_unhide_post: "不同意 ( 取消文章的隱藏狀態 )" disagree_flag_unhide_post_title: "移除此帖的任何檢舉,並使其重新可見" disagree_flag: "不同意" disagree_flag_title: "否決此投訴為無效或有誤" clear_topic_flags: "完成" clear_topic_flags_title: "該討論話題已被調查,問題已經解決。點擊完成以移除投訴。" more: "(更多回覆)" dispositions: agreed: "同意" disagreed: "不同意" deferred: "之後再處理" flagged_by: "投訴者" resolved_by: "處理為" took_action: "採取行動" system: "系統" error: "發生了某些錯誤" reply_message: "回覆" no_results: "沒有投訴。" topic_flagged: "此 討論話題 已被投訴。" visit_topic: "瀏覽討論話題以採取行動" was_edited: "文章已在第一次標記後被編輯" previous_flags_count: "這篇文章已經被標記 {{count}} 次。" summary: action_type_3: other: "離題 x{{count}}" action_type_4: other: "不宜內容 x{{count}}" action_type_6: other: "自訂 x{{count}}" action_type_7: other: "自訂 x{{count}}" action_type_8: other: "垃圾內容 x{{count}}" groups: primary: "主要群組" no_primary: "( 沒有主要群組 )" title: "群組" edit: "編輯群組" refresh: "重新整理" new: "建立" selector_placeholder: "輸入用戶名稱" name_placeholder: "群組名稱,不可含有空白字元,使用戶名稱的規則相同" about: "請在此編輯你的群組成員與名稱" group_members: "群組成員" delete: "刪除" delete_confirm: "刪除此群組?" delete_failed: "無法刪除群組,自動建立的群組無法刪除。" delete_member_confirm: "從 '%{group}' 群組刪除 '%{username}' ?" name: "名稱" add: "加入" add_members: "新增成員" api: generate_master: "產生主 API 金鑰" none: "目前沒有啟用中的 API 金鑰。" user: "用戶" title: "API" key: "API 金鑰" generate: "產生" regenerate: "重新產生" revoke: "撤銷" confirm_regen: "你確定要以新的 API 金鑰取代取的嗎?" confirm_revoke: "你確定要撤銷此金鑰嗎?" info_html: "你可以使用 API 金鑰呼叫 JSON 建立與更新討論話題。" all_users: "所有用戶" note_html: "請安全地保管密鑰,任何擁有該密鑰的使用者,都可以使用它以任何的使用者的名義發文。" backups: title: "備份" menu: backups: "備份" logs: "紀錄" none: "沒有可用的備份。" read_only: enable: title: "啟動唯讀模式" text: "啟動唯讀模式" confirm: "你確定要啟動唯讀模式?" disable: title: "關閉啟動唯讀模式" text: "關閉啟動唯讀模式" logs: none: "尚無紀錄..." columns: filename: "文件名稱" size: "大小" upload: text: "上傳" uploading: "上傳中..." success: "'{{filename}}' 已成功被上載" error: "上載時發生問題: '{{filename}}': {{message}}" operations: is_running: "指令執行中..." failed: "{{operation}} 執行失敗。請觀看紀錄。" cancel: text: "取消" title: "取消現行指令" confirm: "你確定要消取現行指令嗎?" backup: text: "備份" title: "新增備份" confirm: "你確定要新增備份嗎?" without_uploads: "是 ( 不包含檔案 )" download: text: "下載" title: "下載備份" destroy: text: "刪除" title: "刪除備份" confirm: "你確定要刪除備份嗎?" restore: is_disabled: "此站設定已關閉復原" text: "復原" title: "復原備份" confirm: "你確定要復原備份嗎?" rollback: text: "回溯" title: "回溯資料庫到以前的工作階段" confirm: "你確定要回溯資料庫到以前的工作階段?" export_csv: success: "開始匯出,處理完畢後將以私人訊息通知你。" failed: "匯出失敗。請觀看紀錄。" rate_limit_error: "文章每天只能下載一次,請明天再試。" button_text: "匯出" button_title: user: "以 CSV 格式匯出用戶清單" staff_action: "以 CSV 格式匯出所有工作人員操作紀錄" screened_email: "以 CSV 格式匯出所有已顯示的電子郵件列表" screened_ip: "以 CSV 格式匯出所有已顯示的 IP 列表" screened_url: "以 CSV 格式匯出所有已顯示的 URL 列表" customize: title: "客製化" long_title: "網站客製化" css: "CSS" header: "標頭" top: "精選" footer: "頁尾" head_tag: text: "" title: "HTML 將會置於 之前" body_tag: text: "" title: "HTML 將會置於 之前" override_default: "不要保含標準樣式" enabled: "已啟用?" preview: "預覽" undo_preview: "移除預覽" rescue_preview: "預設風格" explain_preview: "以此自訂樣式預覽網頁" explain_undo_preview: "還原現時的自訂樣式" explain_rescue_preview: "以預設樣式預覽網頁" save: "儲存" new: "新增" new_style: "新增樣式" delete: "刪除" delete_confirm: "刪除此樣式?" about: "修改網站的 CSS 和 HTML headers。請新增一個自定樣式來開始使用。" color: "顏色" opacity: "不透明度" copy: "複製" css_html: title: "CSS/HTML" long_title: "CSS 與 HTML 客製化" colors: title: "顏色" long_title: "顏色樣式" about: "不需撰寫 CSS 即可修改網站的顏色。請新增一項方案來開始使用。" new_name: "新的配色樣式" copy_name_prefix: "複製於" delete_confirm: "刪除此顏色樣式?" undo: "復原" undo_title: "復原你前次對此顏色所做的修改" revert: "回復" revert_title: "重設此顏色為 Discourse 的預設顏色樣式" primary: name: '一級' description: '大部分的文字、圖示和邊框' secondary: name: '二級' description: '主要的背景顏色和一些按鈕上的文字顏色' tertiary: name: '三級' description: '連結、一些按鈕、通知和強調顏色' quaternary: name: "四級" description: "導覽連結" header_background: name: "標頭背景" description: "網站標頭的背景顏色" header_primary: name: "標頭主要區域" description: "網站標頭的文字和圖示" highlight: name: '重點' description: '頁面上重點元素的背景顏色,例如文章和討論話題' danger: name: '危險' description: '重要動作例如刪除文章和討論話題的重點顏色' success: name: '成功' description: '用來表示一項動作已順利完成' love: name: '愛' description: "按讚按鈕的顏色" wiki: name: '維基' description: "維基文章的背景顏色" email: title: "電郵" settings: "設定" all: "所有" sending_test: "傳送測試郵件" error: "錯誤 - %{server_error}" test_error: "發送測試電子郵件時遇到錯誤。請檢查你輸入的電子郵件地址,並確認網路提供者沒有封鎖郵件的發送,然後再試一次。" sent: "送出" skipped: "跳過" sent_at: "送出時間" time: "時間" user: "用戶" email_type: "電子郵件類型" to_address: "目的地址" test_email_address: "要測試的電子郵件地址" send_test: "送出測試Email" sent_test: "已送出!" delivery_method: "傳送方式" preview_digest: "預覽文摘" preview_digest_desc: "預覽每周寄送給不活躍用戶的摘要郵件內容。" refresh: "重新整理" format: "格式" html: "html" text: "純文字" last_seen_user: "最近出現的用戶:" reply_key: "回覆金鑰" skipped_reason: "跳過原因" logs: none: "找不到記錄。" filters: title: "過濾" user_placeholder: "username" address_placeholder: "name@example.com" type_placeholder: "digest, signup..." reply_key_placeholder: "回覆金鑰" skipped_reason_placeholder: "原因" logs: title: "記錄" action: "動作" created_at: "已建立" last_match_at: "最近出現時間" match_count: "出現次數" ip_address: "IP" topic_id: "討論話題 ID" post_id: "文章 ID" delete: '刪除' edit: '編輯' save: '儲存' screened_actions: block: "封鎖" do_nothing: "無動作" staff_actions: title: "工作人員動作" instructions: "點擊使用者名稱會過濾列表,點擊使用者圖片則會連結至使用者頁面。" clear_filters: "全部顯示" staff_user: "工作人員用戶" target_user: "目標用戶" subject: "主旨" when: "時間" context: "關聯" details: "詳情" previous_value: "舊" new_value: "新" diff: "比較" show: "顯示" modal_title: "詳情" no_previous: "無舊設定值。" deleted: "無新設定值,記錄已刪除。" actions: delete_user: "刪除用戶" change_trust_level: "修改信任等級" change_site_setting: "修改網站設定" change_site_customization: "修改網站客製化" delete_site_customization: "刪除網站客製化" suspend_user: "將用戶停權" unsuspend_user: "恢復用戶權限" grant_badge: "升級徽章" revoke_badge: "撤回徽章" check_email: "檢查電子郵件" delete_topic: "刪除討論話題" delete_post: "刪除文章" impersonate: "檢視" screened_emails: title: "過濾的電子郵件地址" description: "以下的電子郵件地址將無法用來建立新用戶。" email: "電子郵件地址" actions: allow: "允許" screened_urls: title: "過濾的網址" description: "以下是出現在垃圾文章裡的網址。" url: "網址" domain: "網域" screened_ips: title: "過濾的 IP 位址" description: '受監控的 IP 位址,使用 "允許" 將 IP 位址加入白名單。' delete_confirm: "你確定要刪除 %{ip_address} 的規則嗎?" roll_up_confirm: "您確定要將常用的 IP 地址歸類為子網域位址嗎?" rolled_up_some_subnets: "成功地 roll up 了 IP 封鎖記錄至這些子網域: %{subnets}。" rolled_up_no_subnet: "無法 roll up" actions: block: "封鎖" do_nothing: "允許" allow_admin: "允許管理" form: label: "新增:" ip_address: "IP 位址" add: "加入" roll_up: text: "Roll up" title: "如果有至少 'min_ban_entries_for_roll_up' 個記錄,建立一個子網域封鎖記錄" logster: title: "錯誤紀錄" impersonate: title: "檢視角度" help: "使用此工具以用戶的檢視角度進行除錯。完成後將需登出。" users: title: '用戶' create: '新增管理員' last_emailed: "最近寄出電子郵件" not_found: "抱歉,系統裡無此用戶名稱。" id_not_found: "抱歉,系統裡無此用戶名稱。" active: "啟用的" show_emails: "顯示電子郵件" nav: new: "新用戶" active: "啟用的" pending: "申請中" staff: '管理員' suspended: '已停權' blocked: '已封鎖' suspect: '嫌疑' approved: "已批准?" approved_selected: other: "批准用戶 ({{count}})" reject_selected: other: "拒絕用戶 ({{count}})" titles: active: '活躍的用戶' new: '新用戶' pending: '等待審核的用戶' newuser: '信任等級 0 的用戶 ( 新用戶 )' basic: '信任等級 1 的用戶 ( 初級用戶 )' regular: '信任等級 2 的使用者(成員)' leader: '信任等級 3 的使用者(正規)' elder: '信任等級 4 的使用者(領導者)' staff: "管理員" admins: '管理員' moderators: '板主' blocked: '已封鎖的用戶' suspended: '已停權的用戶' suspect: '嫌疑使用者' reject_successful: other: "成功拒絕 %{count} 個用戶。" reject_failures: other: "無法拒絕 %{count} 個用戶" not_verified: "未確認" check_email: title: "顯示使用者 Email" text: "顯示" user: suspend_failed: "將此用戶停權時發生錯誤 {{error}}" unsuspend_failed: "恢復此用戶的權限時發生錯誤 {{error}}" suspend_duration: "你想將此用戶停權多久?" suspend_duration_units: "(天)" suspend_reason_label: "你為什麼要將此用戶停權?你輸入的原因將在此用戶登入時顯示,及顯示在此用戶的基本資料頁面,且任何人都可以看見,請簡短說明原因。" suspend_reason: "原因" suspended_by: "將其停權者" delete_all_posts: "刪除所有文章" delete_all_posts_confirm: "你確定要刪除 %{posts} 篇文章與 %{topics} 個討論話題嗎?" suspend: "停權" unsuspend: "恢復權限" suspended: "已停權?" moderator: "板主?" admin: "管理員?" blocked: "已封鎖?" show_admin_profile: "管理員" edit_title: "編輯標題" save_title: "儲存標題" refresh_browsers: "強制瀏覽器重新整理" refresh_browsers_message: "訊息已寄出給所有用戶!" show_public_profile: "顯示公開的基本資料" impersonate: '檢視角度' ip_lookup: "IP 反查" log_out: "登出" logged_out: "用戶已從所有裝置中登出" revoke_admin: '撤銷管理員權限' grant_admin: '授予管理員權限' revoke_moderation: '撤銷板主權限' grant_moderation: '授予板主權限' unblock: '解除封鎖' block: '封鎖' reputation: 聲望 permissions: 權限 activity: 活動 like_count: 已給出 / 收到的讚 last_100_days: '在過去 100 天內' private_topics_count: 私人討論話題 posts_read_count: 讀過的文章 post_count: 已發表的文章 topics_entered: 讀過的討論話題 flags_given_count: 投訴 flags_received_count: 被投訴 warnings_received_count: 收到的警告 flags_given_received_count: '已提出 / 收到的投訴' approve: '批准' approved_by: "批准者" approve_success: "用戶已獲得批准並送出啟用帳號的電子郵件。" approve_bulk_success: "完成! 已批准所有選取的用戶並送出通知。" time_read: "閱讀時間" delete: "刪除用戶" delete_forbidden_because_staff: "管理員與板主不可刪除。" delete_forbidden: other: "不能刪除擁有文章的用戶。請先刪除所有文章後才能刪除該用戶。( 發表超過 %{count} 天的文章不能刪除 )" cant_delete_all_posts: other: "無法刪除所有的文章。有些文章時間早於 %{count} 天前。 ( 請見 delete_user_max_post_age 設定 )" cant_delete_all_too_many_posts: other: "無法刪除所有文章,因為此用戶擁有超過 %{count} 篇文章。( delete_all_posts_max )" delete_confirm: "你確定要刪除此用戶嗎? 此動作將不可復原!" delete_and_block: "刪除並且封鎖此電子郵件地址與 IP 位址" delete_dont_block: "只刪除" deleted: "此用戶已刪除。" delete_failed: "刪除此用戶時發生錯誤,請先刪除此用戶的所有文章後再試一次。" send_activation_email: "送出啟用帳號的電子郵件" activation_email_sent: "啟用帳號的電子郵件已送出。" send_activation_email_failed: "送出啟用帳號的電子郵件時發生錯誤。%{error}" activate: "啟用帳號" activate_failed: "啟用此帳號時發生錯誤。" deactivate_account: "取消帳號的啟用狀態" deactivate_failed: "取消此帳號的啟用狀態時發生錯誤。" unblock_failed: '解除此用戶的封鎖狀態時發生錯誤。' block_failed: '封鎖此用戶時發生錯誤。' deactivate_explanation: "帳號的啟用狀態被取消的用戶必需重新啟用帳號。" suspended_explanation: "被停權的用戶無法登入。" block_explanation: "被封鎖的用戶無法發表文章或建立討論話題。" trust_level_change_failed: "修改用戶的信任等級時發生錯誤。" suspend_modal_title: "將用戶停權" trust_level_2_users: "信任等級 2 用戶" trust_level_3_requirements: "信任等級 3 之條件" trust_level_locked_tip: "信任等級鎖定,系統將不會升級或降級使用者。" trust_level_unlocked_tip: "信任等級解除鎖定,系統將會升級或降級使用者。" lock_trust_level: "鎖住信任等級" unlock_trust_level: "解鎖信任等級" tl3_requirements: title: "信任等級 3 之條件" table_title: "在過去100天內:" value_heading: "價值" requirement_heading: "要求" visits: "訪問" days: "天" topics_replied_to: "討論話題回覆" topics_viewed: "已讀討論話題" topics_viewed_all_time: "已瀏覽的討論話題 (任何時間)" posts_read: "已讀文章" posts_read_all_time: "已讀的文章 (任何時間)" flagged_posts: "被投訴的文章" flagged_by_users: "投訴之用戶" likes_given: "給出的讚" likes_received: "收到的讚" likes_received_days: "收到的讚:唯一日" likes_received_users: "收到的讚:唯一使用者" qualifies: "符合信任等級 3 的條件。" does_not_qualify: "不符合信任等級 3 的條件。" will_be_promoted: "將會在近期升級。" will_be_demoted: "將會在近期降級。" on_grace_period: "目前在升級優惠階段,將不會被降級。" locked_will_not_be_promoted: "信任等級鎖定。將不會再被升級。" locked_will_not_be_demoted: "信任等級鎖定。將不會再被降級。" sso: title: "單一登入" external_id: "外部 ID" external_username: "用戶名稱" external_name: "名稱" external_email: "電子郵件" external_avatar_url: "個人資料圖片 URL" user_fields: title: "使用者欄位" help: "增加欄位讓你的使用者可以填寫" create: "建立使用者欄位" untitled: "未命名" name: "欄位名稱" type: "欄位類別" description: "欄位敘述" save: "儲存" edit: "編輯" delete: "刪除" cancel: "取消" delete_confirm: "你確定要刪除此用戶欄位 ?" required: title: "在註冊時必填?" enabled: "必填" disabled: "非必填" editable: title: "在註冊後可以修改?" enabled: "可編輯" disabled: "不可編輯" field_types: text: '文字區域' confirm: '確認' site_text: none: "選擇一個內容類別開始編輯" title: '文字內容' site_settings: show_overriden: '只顯示修改過的項目' title: '設定' reset: '重設' none: '無' no_results: "未找到任何結果。" clear_filter: "清除" categories: all_results: '全部' required: '必要設定' basic: '基本設定' users: '用戶' posting: '文章' email: '電子郵件' files: '檔案' trust: '信任等級' security: '安全性' onebox: "單一框" seo: 'SEO' spam: '垃圾文章' rate_limits: '評等限制' developer: '開發人員' embedding: "嵌入" legal: "法律" uncategorized: '其他' backups: "備份" login: "登入" badges: title: 徽章 new_badge: 新徽章 new: 新 name: 名稱 badge: 徽章 display_name: 顯示名稱 description: 簡述 badge_type: 徽章類型 badge_grouping: 群組 badge_groupings: modal_title: 徽章群組 granted_by: 升級者為 granted_at: 升級在 save: 儲存 delete: 刪除 delete_confirm: 你確定要刪除徽章 ? revoke: 撤回 revoke_confirm: 你確定要撤回這個徽章? edit_badges: 編輯徽章 grant_badge: 升級徽章 granted_badges: 已升級的徽章 grant: 升級 no_user_badges: "%{name} 未有任何升級徽章。" no_badges: 沒有可授予的徽章 none_selected: "選擇一個徽章開始" allow_title: 允許使用徽章作為稱號 multiple_grant: 可多次授予 listable: 在徽章頁面上顯示徽章 enabled: 啟用徽章 icon: 圖示 image: 圖片 icon_help: "使用 Font Awesome class 或者圖片的聯結" query: 徽章查詢語法 (SQL) target_posts: 查詢文章張貼目標 auto_revoke: 每日執行撤銷用的 SQL 語法 show_posts: 在徽章頁面顯示獲得徽章的文章 trigger: 觸發 trigger_type: none: "每日更新" post_action: "當用戶對文章有動作" post_revision: "當用戶新增或是編輯一個文章" trust_level_change: "當用戶信任等級有改變" user_change: "當用戶被新增或是編輯" preview: link_text: "預覽獲得的徽章" plan_text: "預覽 SQL 查詢語法" modal_title: "徽章 SQL 語法預覽" sql_error_header: "SQL 查詢發生了錯誤。" error_help: "徽章的 SQL 查詢語法請參考以下連結。" bad_count_warning: header: "警告 !" text: "查詢結果沒有授予徽章的樣本;當查詢結果回傳的使用者 ID 或文章 ID 不存在時此問題有可能發生。如此可能會發生未預期的結果 ―― 請再次檢查您的 SQL 語法。" grant_count: zero: "沒有指定徽章。" one: "指定了 1 個徽章。" other: "指定了 %{count} 個徽章。" sample: "樣本:" grant: with: %{username} with_post: '%{username} 的文章 %{link} ' with_post_time: %{username} 的文章 %{link} 在 %{time} with_time: %{username}%{time} emoji: title: "Emoji" help: "新增新的emoji供所有人使用。(提示:一次拖放多個檔案)" add: "新增emoji" name: "名稱" image: "圖片" delete_confirm: "你確定要刪除 :%{name}: emoji ?" lightbox: download: "下載" search_help: title: '搜尋幫助' keyboard_shortcuts_help: title: '快捷鍵' jump_to: title: '跳到' home: 'g, h 首頁 (最新)' latest: 'g, l 最新' new: 'g , n 新' unread: 'g , u 未讀' categories: 'g, c 分類' top: 'g, t 頂端' navigation: title: '導航' jump: '# 前往文章 #' back: 'u 返回' up_down: 'k/j 移動選區 ↑ ↓' open: 'oEnter 開啟已選擇討論話題' next_prev: 'shift j/shift k 下一個/上一個段落' application: title: 'Application' create: 'c 表示新討論話題' notifications: 'n 開啟通知' site_map_menu: '= 打開網站選單' user_profile_menu: 'p 打開使用者選單' show_incoming_updated_topics: '. 顯示有更新的討論話題' search: '/ 搜尋' help: '? 打開按鍵說明' dismiss_new_posts: 'x, r 解除新文章或回覆的提示' dismiss_topics: 'x, t 解除主題的提示' actions: title: '行動' bookmark_topic: 'f 收藏討論話題' pin_unpin_topic: 'shift p 置頂/取消置頂' share_topic: 'shift s 分享討論話題' share_post: 's 分享文章' reply_as_new_topic: 't 回覆為關聯主題' reply_topic: 'shift r 回覆討論話題' reply_post: 'r 回覆文章' quote_post: 'q 引用文章' like: 'l 按讚' flag: '! 投訴文章' bookmark: 'b 將文章加上書籤' edit: 'e 編輯文章' delete: 'd 刪除文章' mark_muted: 'm, m 消音討論話題' mark_regular: 'm , r 正常(預設)討論話題' mark_tracking: 'm, t 追蹤討論話題' mark_watching: 'm, w 關注討論話題' badges: title: 徽章 allow_title: "允許徽章做為標題?" multiple_grant: "可多次授予" badge_count: other: "%{count} 徽章" more_badges: other: "+%{count} 以上" granted: other: "%{count} 升級" select_badge_for_title: 選擇一枚徽章作為你的稱號 none: "" badge_grouping: getting_started: name: 開始入門 community: name: 社群 trust_level: name: 信任等級 other: name: 其他 posting: name: 文章 badge: editor: name: 編輯 description: 首篇文章編輯 basic_user: name: 初級 description: 取得所有基本社群功能 member: name: 成員 description: 取得邀請功能 regular: name: 常客 description: 取得重新分類、重新命名、連結跟隨(無 nofollow 屬性)、貴賓室功能 leader: name: 領袖 description: 取得全域編輯、置頂、關閉、封存、分割、合併討論話題功能 welcome: name: 歡迎 description: 收到一個讚 autobiographer: name: 自我介紹 description: 填寫用戶個人 資料 nice_post: name: 好文章 description: 一篇文章收到 10 個讚。此徽章可多次獲得。 good_post: name: 棒文章 description: 一篇文章收到 25 個讚。此徽章可多次獲得。 great_post: name: 神文章 description: 一篇文章收到 50 個讚。此徽章可多次獲得。 nice_topic: name: 好話題 description: 一篇討論話題獲得 10 個讚。本徽章可以多次取得。 good_topic: name: 棒話題 description: 一篇討論話題獲得 25 個讚。本徽章可以多次取得。 great_topic: name: 神話題 description: 一篇討論話題獲得 50 個讚。本徽章可以多次取得。 nice_share: name: 好分享 description: 分享一篇文章給 25 位不同的訪客 good_share: name: 棒分享 description: 分享一篇文章給 300 位不同的訪客 great_share: name: 神分享 description: 分享一篇文章給 1000 位不同的訪客 first_like: name: 首次讚好 description: 給此貼文按讚 first_flag: name: 首次標記 description: 標記文章 first_share: name: 首個分享 description: 分享文章 first_link: name: 首次連結 description: 其他討論話題含內部連結 first_quote: name: 首先引用 description: 標記使用者 read_guidelines: name: 觀看守則 description: 觀看社群守則 reader: name: 讀者 description: 觀看每個超過100篇文章的討論話題 google_search: |

Google 搜尋