# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
bg:
js:
admin:
site_settings:
categories:
chat: Чат
logs:
staff_actions:
actions:
chat_channel_status_change: "Статусът на чат канала е променен"
chat_channel_delete: "Чат каналът е изтрит"
chat_auto_remove_membership: "Членството е автоматично премахнато от каналите"
api:
scopes:
descriptions:
chat:
create_message: "Създаване на чат съобщение в зададен канал."
about:
chat_messages_count: "Съобщения в чата"
chat_channels_count: "Чат канали"
chat_users_count: "Потребители в чата"
chat:
dates:
time_tiny: "ч:мм"
all_loaded: "Показани са всички съобщения"
already_enabled: "Чатът вече е активиран по тази тема. Моля опреснете страницата."
disabled_for_topic: "Чатът е деактивиран в тази тема."
bot: "бот"
create: "Създай"
cancel: "Прекрати"
cancel_reply: "Отмяна на отговора"
chat_channels: "Канали"
browse_all_channels: "Преглед на всички канали"
move_to_channel:
title: "Преместване на съобщенията в канал"
instructions:
one: "Вие премествате %{count} съобщение. Изберете целеви канал. Заместващо съобщение ще бъде създадено в канала %{channelTitle} , за да покаже, че това съобщение е преместено. Обърнете внимание, че веригите за отговори няма да бъдат запазени в новия канал и съобщенията в стария канал вече няма да се показват като отговарящи на преместени съобщения."
other: "Вие премествате %{count} съобщения. Изберете целеви канал. Заместващо съобщение ще бъде създадено в канала %{channelTitle} , за да покаже, че тези съобщения са били преместени. Обърнете внимание, че веригите за отговори няма да бъдат запазени в новия канал и съобщенията в стария канал вече няма да се показват като отговарящи на преместени съобщения."
confirm_move: "Преместване на съобщения"
channel_settings:
edit: "Редактирай"
add: "Добави "
join: "Влизане"
leave: "Напусни"
close: "Затвори"
delete: "Изтрий"
muted: "заглуши"
joined: "присъединен"
email_frequency:
never: "Никога"
header_indicator_preference:
never: "Никога"
flag: "Сигнализиране"
join: "Влизане"
last_visit: "последно посещение"
mention_warning:
dismiss: "отмени"
reply: "Отговорете"
edit: "Редактирай"
rebake_message: "Прегенерирай HTML "
bookmark_message: "Отметка"
bookmark_message_edit: "Редактиране на отметка"
save: "Запази "
sounds:
none: "Без"
exit: "назад"
channel_status:
closed: "Затворена"
open: "Отвори"
browse:
back: "Назад"
filter_all: Всички
filter_closed: Затворена
chat_message_separator:
today: Днес
yesterday: Вчера
about_view:
title: Заглавие
name: Име
description: Описание
channel_info:
back_to_channel: "Назад"
tabs:
about: Относно
members: Членове
settings: Настройки
direct_message_creator:
title: Ново Съобщение
prefix: "До:"
create_channel:
type: "Тип"
types:
category: "Категория"
topic: "Тема"
composer:
italic_text: "Подчертан текст"
bold_text: "удебелен текст"
notification_levels:
never: "Никога"
settings:
follow: "Влизане"
followed: "Присъединен"
notifications: "Известия"
save: "Запази "
saved: "Запазено"
unfollow: "Напусни"
admin_title: "Администратор"
incoming_webhooks:
back: "Назад"
description: "Описание"
delete: "Изтрий"
emoji: "Емотикони"
name: "Име"
save: "Запази "
edit: "Редактирай"
system: "система"
url: "URL"
username: "Потребителско име"
selection:
cancel: "Прекрати"
copy: "Копирай"
new_topic:
title: "Премести в нова тема"
existing_topic:
title: "Преместете в съществуваща тема."
emoji_picker:
objects: "Обекти"
activities: "Дейности"
flags: "Сигнали"
symbols: "Символи"
thread:
title: "Заглавие"
replies:
one: "%{count} отговор"
other: "%{count} отговора"
settings: "Настройки"
draft_channel_screen:
header: "Ново Съобщение"
cancel: "Прекрати"
discourse_automation:
scriptables:
send_chat_message:
fields:
message:
label: Съобщение