# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
es:
js:
number:
format:
separator: ","
delimiter: "."
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "{{number}}k"
millions: "{{number}}M"
dates:
time: "h:mm a"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "MMM D h:mm a"
long_no_year_no_time: "MMM D"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
long_with_year: "MMM D, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "MMM D, YYYY"
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
long_date_with_year: "D MMM, 'YY LT"
long_date_without_year: "D MMM, LT"
long_date_with_year_without_time: "D MMM, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM, 'YY
LT"
wrap_ago: "hace %{date}"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: < 1s
other: < %{count}s
x_seconds:
one: 1s
other: '%{count}s'
less_than_x_minutes:
one: < 1m
other: < %{count}m
x_minutes:
one: 1m
other: '%{count}m'
about_x_hours:
one: 1h
other: '%{count}h'
x_days:
one: 1d
other: '%{count}d'
x_months:
one: 1 mes
other: '%{count}meses'
about_x_years:
one: 1a
other: '%{count}a'
over_x_years:
one: '> 1a'
other: '> %{count}a'
almost_x_years:
one: 1a
other: '%{count}a'
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: 1 minuto
other: '%{count} mins'
x_hours:
one: 1 hora
other: '%{count} horas'
x_days:
one: 1 día
other: '%{count} días'
date_year: "D MMM, 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: hace 1 minuto
other: hace %{count} minutos
x_hours:
one: hace 1 hora
other: hace %{count} horas
x_days:
one: hace 1 día
other: hace %{count} días
later:
x_days:
one: 1 día después
other: '%{count} días después'
x_months:
one: '%{count} mes después'
other: '%{count} meses después'
x_years:
one: '%{count} año después'
other: '%{count} años después'
previous_month: 'Mes anterior'
next_month: 'Mes siguiente'
placeholder: fecha
share:
topic: 'comparte un enlace a este tema'
post: 'post #%{postNumber}'
close: 'cerrar'
twitter: 'comparte este enlace en Twitter'
facebook: 'comparte este enlace en Facebook'
google+: 'comparte este enlace en Google+'
email: 'comparte este enlace por email'
action_codes:
public_topic: "hizo este tema público %{when}"
private_topic: "hizo este tema un mensaje personal %{when}"
split_topic: "separó este tema %{when}"
invited_user: "invitó a %{who} %{when}"
invited_group: "invitó a %{who} %{when}"
user_left: "%{who} se ha eliminado de este mensaje %{when}"
removed_user: "eliminó a %{who} %{when}"
removed_group: "eliminó a %{who} %{when}"
autoclosed:
enabled: 'cerrado %{when}'
disabled: 'abierto %{when}'
closed:
enabled: 'cerrado %{when}'
disabled: 'abierto %{when}'
archived:
enabled: 'archivado %{when}'
disabled: 'desarchivado %{when}'
pinned:
enabled: 'destacado %{when}'
disabled: 'sin destacar %{when}'
pinned_globally:
enabled: 'destacado globalmente %{when}'
disabled: 'sin destacar %{when}'
visible:
enabled: 'listado %{when}'
disabled: 'quitado de la lista, invisible %{when}'
banner:
enabled: 'hizo este tema un banner %{when}. Aparecerá arriba en cada página hasta que el usuario lo deje de destacar.'
disabled: 'eliminar este banner %{when}. Ya no aparecerá en la parte superior de cada página.'
topic_admin_menu: "acciones de administrador para el tema"
wizard_required: "¡Bienvenido a tu nuevo Discourse! Empezaremos con el asistente de configuración ✨"
emails_are_disabled: "Todos los emails salientes han sido desactivados por un administrador. No se enviará ninguna notificación por email."
bootstrap_mode_enabled: "Para facilitar el lanzamiento de tu nueva página, se ha activado el modo arranque. Todos los nuevos usuarios tendrán nivel de confianza 1 y se ha activado el email de resumen diario. Este modo se desactivará automáticamente cuando haya al menos %{min_users} usuarios registrados."
bootstrap_mode_disabled: "El modo de arranque se desactivará en las próximas 24 horas."
themes:
default_description: "Por defecto"
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Asia Pacific (Tokyo)"
ap_northeast_2: "Asia Pacific (Seúl)"
ap_south_1: "Asia Pacific (Bombay)"
ap_southeast_1: "Asia Pacific (Singapur)"
ap_southeast_2: "Asia Pacific (Sydney)"
cn_north_1: "China (Pekín)"
eu_central_1: "UE (Frankfurt)"
eu_west_1: "UE (Irlanda)"
eu_west_2: "EU (Londres)"
sa_east_1: "Sudamérica (São Paulo)"
us_east_1: "EEUU Este (Virginia del Norte)"
us_east_2: "US East (Ohio)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (US)"
us_west_1: "EEUU Oeste (Californa norte)"
us_west_2: "EEUU Oeste (Oregon)"
edit: 'editar el título y la categoría de este tema'
not_implemented: "Esta característica no ha sido implementada aún, ¡lo sentimos!"
no_value: "No"
yes_value: "Sí"
submit: "Enviar"
generic_error: "Lo sentimos, ha ocurrido un error."
generic_error_with_reason: "Ha ocurrido un error: %{error}"
sign_up: "Registrarse"
log_in: "Iniciar sesión"
age: "Edad"
joined: "Registrado"
admin_title: "Admin"
flags_title: "Reportes"
show_more: "ver más"
show_help: "opciones"
links: "Enlaces"
links_lowercase:
one: enlace
other: enlaces
faq: "FAQ"
guidelines: "Directrices"
privacy_policy: "Política de Privacidad"
privacy: "Privacidad"
terms_of_service: "Condiciones de uso"
mobile_view: "Versión móvil"
desktop_view: "Versión de escritorio"
you: "Tú"
or: "o"
now: "ahora mismo"
read_more: 'leer más'
more: "Más"
less: "Menos"
never: "nunca"
every_30_minutes: "cada 30 minutos"
every_hour: "cada hora"
daily: "cada día"
weekly: "cada semana"
every_two_weeks: "cada dos semanas"
every_three_days: "cada tres días"
max_of_count: "máximo de {{count}}"
alternation: "o"
character_count:
one: '{{count}} carácter'
other: '{{count}} caracteres'
suggested_topics:
title: "Temas sugeridos"
pm_title: "Mensajes sugeridos"
about:
simple_title: "Acerca de"
title: "Sobre %{title}"
stats: "Estadísticas del sitio"
our_admins: "Nuestros Administradores"
our_moderators: "Nuestros Moderadores"
stat:
all_time: "Todo el tiempo"
last_7_days: "Últimos 7 días"
last_30_days: "Últimos 30 días"
like_count: "Me gusta"
topic_count: "Temas"
post_count: "Mensajes"
user_count: "Usuarios"
active_user_count: "Usuarios activos"
contact: "Contáctanos"
contact_info: "En caso de un error crítico o un asunto urgente referente a este sitio, por favor, contáctanos en %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Marcador"
clear_bookmarks: "Quitar Marcadores"
help:
bookmark: "Haz clic para guardar en marcadores el primer mensaje de este tema"
unbookmark: "Haz clic para quitar todos los marcadores de este tema"
bookmarks:
not_logged_in: "lo sentimos, debes iniciar sesión para guardar mensajes en tus marcadores"
created: "has guardado este mensaje en marcadores"
not_bookmarked: "has leído este post, haz clic para guardarlo en marcadores"
last_read: "este es el último post que has leído; haz clic para guardarlo en marcadores"
remove: "Eliminar marcador"
confirm_clear: "¿Seguro que deseas borrar todos los marcadores de este tema?"
topic_count_latest:
one: Ver {{count}} tema nuevo o actualizado
other: Ver {{count}} temas nuevos o actualizados
topic_count_unread:
one: Ver {{count}} tema sin leer
other: Ver {{count}} temas sin leer
topic_count_new:
one: Ver {{count}} tema nuevo
other: Ver {{count}} temas nuevos
preview: "vista previa"
cancel: "cancelar"
save: "Guardar cambios"
saving: "Guardando..."
saved: "¡Guardado!"
upload: "Subir"
uploading: "Subiendo..."
uploading_filename: "Subiendo {{filename}}..."
uploaded: "¡Subido!"
pasting: "Copiando..."
enable: "Activar"
disable: "Desactivar"
continue: "Continuar"
undo: "Deshacer"
revert: "Revertir"
failed: "Falló"
switch_to_anon: "Entrar al Modo Anónimo"
switch_from_anon: "Salir del Modo Anónimo"
banner:
close: "Descartar este banner."
edit: "Editar este banner >>"
choose_topic:
none_found: "Ningún tema encontrado."
title:
search: "Buscar un Tema por nombre, url o id:"
placeholder: "escribe el título de tema aquí"
queue:
topic: "Tema:"
approve: 'Aprobar'
reject: 'Rechazar'
delete_user: 'Eliminar usuario'
title: "Necesita aprobación"
none: "No hay posts para revisar."
edit: "Editar"
cancel: "Cancelar"
view_pending: "ver mensajes pendientes"
has_pending_posts:
one: Este tema tiene 1 post esperando aprobación
other: Este tema tiene {{count}} mensajes esperando aprobación
confirm: "Guardar cambios"
delete_prompt: "¿Seguro que quieres eliminar a %{username}? Se eliminarán todos sus mensajes y se bloqueará su email y dirección IP."
approval:
title: "El mensaje necesita aprobación"
description: "Hemos recibido tu nuevo mensaje pero necesita ser aprobado por un moderador antes de aparecer. Por favor, ten paciencia."
pending_posts:
one: Tienes 1 post pendiente.
other: Tienes {{count}} mensajes pendientes.
ok: "OK"
user_action:
user_posted_topic: "{{user}} publicó el tema"
you_posted_topic: "Tú publicaste el tema"
user_replied_to_post: "{{user}} contestó {{post_number}}"
you_replied_to_post: "Tú contestaste {{post_number}}"
user_replied_to_topic: "{{user}} contestó al tema"
you_replied_to_topic: "Tú contestaste al tema"
user_mentioned_user: "{{user}} mencionó a {{another_user}}"
user_mentioned_you: "{{user}} te mencionó"
you_mentioned_user: "Tú mencionaste a {{another_user}}"
posted_by_user: "Publicado por {{user}}"
posted_by_you: "Publicado por ti"
sent_by_user: "Enviado por {{user}}"
sent_by_you: "Enviado por ti"
directory:
filter_name: "filtrar por nombre de usuario"
title: "Usuarios"
likes_given: "Dados"
likes_received: "Recibidos"
topics_entered: "Vistos"
topics_entered_long: "Temas vistos"
time_read: "Tiempo de lectura"
topic_count: "Temas"
topic_count_long: "Temas creados"
post_count: "Respuestas"
post_count_long: "Respuestas publicadas"
no_results: "No se encontraron resultados."
days_visited: "Visitas"
days_visited_long: "Días visitados"
posts_read: "Leídos"
posts_read_long: "Mensajes leídos"
total_rows:
one: 1 usuario
other: '%{count} usuarios'
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Cambiar ajustes de grupo"
add_user_to_group: "Añadir usuario"
remove_user_from_group: "Quitar usuario"
make_user_group_owner: "Convertir en dueño"
remove_user_as_group_owner: "Quitar de dueño"
groups:
add_members:
title: "Añadir miembros"
description: "Gestionar los miembros de este grupo"
usernames: "Nombres de usuari"
manage:
title: 'Gestionar'
name: 'Nombre'
full_name: 'Nombre completo'
add_members: "Añadir miembros"
delete_member_confirm: "¿Quitar a '%{username}' del grupo '%{group}'?"
profile:
title: Perfil
interaction:
title: Interacción
posting: Publicaciones
notification: Notificación
membership:
title: Membresía
access: Acceso
logs:
title: "Registros"
when: "Cuándo"
action: "Acción"
acting_user: "Usuario origen"
target_user: "Usuario objetivo"
subject: "Sujeto"
details: "Detalles"
from: "De"
to: "A"
public_admission: "Permitir a los usuarios unirse al grupo cuando quieran (Requiere que el grupo sea visible)"
public_exit: "Permitir a los usuarios dejar el grupo libremente"
empty:
posts: "No existe ningún post de miembros de este grupo"
members: "No hay miembros en este grupo."
mentions: "No hay menciones de este grupo."
messages: "No hay mensajes a este grupo."
topics: "No hay temas de miembros de este grupo."
logs: "No hay registros para este grupo."
add: "Añadir"
join: "Unirse"
leave: "Abandonar"
request: "Solicitar"
message: "Mensaje"
allow_membership_requests: "Permitir a los usuarios solicitudes para ser miembro a los dueños del grupo"
membership_request_template: "Template personalizado para mostrar a los usuarios cuando envían una solicitud de membresía"
membership_request:
submit: "Enviar solicitud"
title: "Solicitar unirse a @%{group_name}"
reason: "Permitir a los propietarios del grupo saber por qué perteneces a este grupo"
membership: "Membresía"
name: "Nombre"
group_name: "Nombre del grupo"
user_count: "Usuarios"
bio: "Acerca del grupo"
selector_placeholder: "introducir nombre de usuario"
owner: "propietario"
index:
title: "Grupos"
all: "Todos los grupos"
empty: "No hay grupos visibles."
filter: "Filtrar por tipo de grupo"
all_groups: "Todos los grupos"
owner_groups: "Grupos de los que soy dueño"
close_groups: "Grupos cerrados"
automatic_groups: "Grupos automáticos"
automatic: "Automático"
closed: "Cerrado"
public: "Público"
private: "Privado"
public_groups: "Grupos públicos"
automatic_group: Grupos automáticos
close_group: Cerrar grupo
my_groups: "Mis grupos"
group_type: "Tipo de grupo"
is_group_user: "Miembro"
is_group_owner: "Dueño"
title:
one: Grupo
other: Grupos
activity: "Actividad"
members:
title: "Miembros"
filter_placeholder_admin: "nombre de usuario o email"
filter_placeholder: "nombre de usuario"
remove_member: "Quitar miembro"
remove_member_description: "Quitar a %{username} de este grupo"
make_owner: "Convertir en dueño"
make_owner_description: "Hacer a %{username} un dueño de este grupo"
remove_owner: "Quitar de dueño"
remove_owner_description: "Quitar a %{username} sus poderes de dueño de este grupo"
owner: "Dueño"
topics: "Temas"
posts: "Mensajes"
mentions: "Menciones"
messages: "Mensajes"
notification_level: "Nivel de notificación por defecto para mensajes en grupo"
alias_levels:
mentionable: "¿Quién puede @mencionar este grupo?"
messageable: "¿Quién puede mensajear este grupo?"
nobody: "Nadie"
only_admins: "Solo administradores"
mods_and_admins: "Solo moderadores y administradores"
members_mods_and_admins: "Solo miembros del grupo, moderadores y administradores"
everyone: "Todos"
notifications:
watching:
title: "Vigilando"
description: "Se te notificará de cada nuevo mensaje de esta conversación y se mostrará un contador de respuestas sin leer."
watching_first_post:
title: "Vigilar Primer Post"
description: "Sólo se te notificará del primer post en cada nuevo tema en este grupo."
tracking:
title: "Siguiendo"
description: "Se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde, y un contador de nuevos mensajes será mostrado."
regular:
title: "Normal"
description: "Se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde."
muted:
title: "Silenciado"
description: "Nunca se te notificará de nada sobre temas en este grupo."
flair_url: "Sub-avatar del grupo"
flair_url_placeholder: "(Opcional) Dirección URL de una imagen o clase de Font Awesome"
flair_bg_color: "Color de fondo del sub-avatar del grupo"
flair_bg_color_placeholder: "(Opcional) Valor del color en hexadecimal"
flair_color: "Color del sub-avatar del grupo"
flair_color_placeholder: "(Opcional) Valor del color en hexadecimal"
flair_preview_icon: "Previsualización del icono"
flair_preview_image: "Previsualización de la imagen"
user_action_groups:
"1": "'Me gusta' Dados"
"2": "'Me gusta' Recibidos"
"3": "Marcadores"
"4": "Temas"
"5": "Posts"
"6": "Respuestas"
"7": "Menciones"
"9": "Citas"
"11": "Ediciones"
"12": "Elementos Enviados"
"13": "Bandeja de entrada"
"14": "Pendiente"
categories:
all: "Categorías"
all_subcategories: "todo en %{categoryName}"
no_subcategory: "ninguna"
category: "Categoría"
category_list: "Mostrar lista de categorías"
reorder:
title: "Reorganizar Categorías"
title_long: "Reorganizar la lista de categorías"
fix_order: "Ordenar posiciones"
fix_order_tooltip: "No todas las categorías tienen un número de posición único, lo que puede causar resultados inesperados."
save: "Guardar orden"
apply_all: "Aplicar"
position: "Posición"
posts: "Posts"
topics: "Temas"
latest: "Recientes"
latest_by: "recientes por"
toggle_ordering: "activar orden"
subcategories: "Subcategorías"
topic_sentence:
one: 1 tema
other: '%{count} temas'
topic_stat_sentence:
one: '%{count} tema nuevo en los últimos %{unit}.'
other: '%{count} temas nuevos en los últimos %{unit}.'
ip_lookup:
title: Búsqueda de Direcciones IP
hostname: Nombre del host
location: Ubicación
location_not_found: (desconocido)
organisation: Organización
phone: Teléfono
other_accounts: "Otras cuentas con esta dirección IP:"
delete_other_accounts: "Eliminar %{count}"
username: "usuario"
trust_level: "NC"
read_time: "tiempo de lectura"
topics_entered: "temas vistos"
post_count: "# posts"
confirm_delete_other_accounts: "¿Seguro que quieres eliminar estas cuentas?"
powered_by: "powered by ipinfo.io"
user_fields:
none: "(selecciona una opción)"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "Perfil"
mute: "Silenciar"
edit: "Editar Preferencias"
download_archive:
button_text: "Descargar todos"
confirm: "¿Seguro que quieres descargar tus mensajes?"
success: "Descarga iniciada, se te notificará por mensaje cuando el proceso se haya completado."
rate_limit_error: "Los mensajes pueden ser descargados una vez por día, por favor, inténtalo de nuevo mañana."
new_private_message: "Nuevo mensaje"
private_message: "Mensaje"
private_messages: "Mensajes"
activity_stream: "Actividad"
preferences: "Preferencias"
expand_profile: "Expandir"
collapse_profile: "Colapsar"
bookmarks: "Marcadores"
bio: "Acerca de mí"
invited_by: "Invitado Por"
trust_level: "Nivel de Confianza"
notifications: "Notificaciones"
statistics: "Estadísticas"
desktop_notifications:
label: "Notificaciones de escritorio"
not_supported: "Las notificaciones no están disponibles en este navegador. Lo sentimos."
perm_default: "Activar notificaciones"
perm_denied_btn: "Permiso denegado"
perm_denied_expl: "Has denegado los permisos para las notificaciones en tu navegador web. Configura tu navegador para permitir notificaciones. "
disable: "Desactivar notificaciones"
enable: "Activar notificaciones"
each_browser_note: "Nota: Tendrás que cambiar esta opción para cada navegador que uses."
dismiss: 'Descartar'
dismiss_notifications: "Descartar todos"
dismiss_notifications_tooltip: "Marcar todas las notificaciones no leídas como leídas"
first_notification: "¡Tu primera notificación! Selecciónala para comenzar."
disable_jump_reply: "No dirigirme a mi post cuando responda"
dynamic_favicon: "Mostrar contador de temas nuevos/actualizados en el favicon"
theme_default_on_all_devices: "Hacer éste mi theme por defecto en todos mis dispositivos"
allow_private_messages: "Permitir a otros usuarios enviarme mensajes personales"
external_links_in_new_tab: "Abrir todos los enlaces externos en una nueva pestaña"
enable_quoting: "Activar respuesta citando el texto resaltado"
change: "cambio"
moderator: "{{user}} es un moderador"
admin: "{{user}} es un administrador"
moderator_tooltip: "Este usuario es un moderador"
admin_tooltip: "Este usuario es un administrador"
silenced_tooltip: "Este usuario está silenciado"
suspended_notice: "Este usuario ha sido suspendido hasta {{date}}."
suspended_permanently: "Este usuario está suspendido."
suspended_reason: "Causa: "
github_profile: "Github"
email_activity_summary: "Resumen de actividad"
mailing_list_mode:
label: "Modo lista de correo"
enabled: "Activar modo lista de correo"
instructions: |
Esta opción sobreescribe el resumen de actividad.
Los temas y categorías silenciadas no se incluyen en estos emails.
individual: "Enviarme un email por cada nuevo mensaje"
individual_no_echo: "Envíame un email por cada nuevo post excepto los publicados por mí"
many_per_day: "Enviarme un email por cada nuevo post (unos {{dailyEmailEstimate}} por día)"
few_per_day: "Enviarme un email por cada nuevo post (unos 2 por día)"
tag_settings: "Etiquetas"
watched_tags: "Vigiladas"
watched_tags_instructions: "Vigilarás automáticamente todos los temas con estas etiquetas. Se te notificará de todos los nuevos posts y temas y aparecerá un contador de nuevos posts al lado del tema."
tracked_tags: "Siguiendo"
tracked_tags_instructions: "Seguirás automáticamente todos los temas con estas etiquetas. Aparecerá un contador de nuevos posts al lado del tema."
muted_tags: "Silenciadas"
muted_tags_instructions: "No serás notificado de ningún tema con estas etiquetas y no aparecerán en la pestaña Recientes."
watched_categories: "Vigiladas"
watched_categories_instructions: "Vigilarás automáticamente todos los temas en estas categorías. Se te notificará de todos los nuevos posts y temas, y aparecerá un contador de nuevos posts al lado del tema."
tracked_categories: "Siguiendo"
tracked_categories_instructions: "Seguirás automáticamente todos los temas en estas categorías. Aparecerá un contador de nuevos posts al lado del tema."
watched_first_post_categories: "Vigilar Primer Post"
watched_first_post_categories_instructions: "Se te notificará del primer post de cada nuevo tema en estas categorías."
watched_first_post_tags: "Vigilando primer post"
watched_first_post_tags_instructions: "Se te notificará del primer post en cada nuevo tema con estas etiquetas."
muted_categories: "Silenciado"
muted_categories_instructions: "No serás notificado de ningún tema en estas categorías, y no aparecerán en la página de mensajes recientes."
no_category_access: "Como un moderador, tienes acceso limitado a categorías, guardar está deshabilitado."
delete_account: "Borrar Mi Cuenta"
delete_account_confirm: "¿Estás seguro que quieres borrar permanentemente tu cuenta? ¡Esta acción no puede ser revertida!"
deleted_yourself: "Tu cuenta ha sido borrada exitosamente."
delete_yourself_not_allowed: "Por favor, contacta a un miembro del staff si quieres que se elimine tu cuenta."
unread_message_count: "Mensajes"
admin_delete: "Eliminar"
users: "Usuarios"
muted_users: "Silenciados"
muted_users_instructions: "Omite todas las notificaciones de estos usuarios."
muted_topics_link: "Mostrar temas silenciados"
watched_topics_link: "Mostrar temas vigilados"
tracked_topics_link: "Mostrar temas vigilados"
automatically_unpin_topics: "Dejar de destacar temas automáticamente cuando los leo por completo."
apps: "Apps"
revoke_access: "Revocar acceso"
undo_revoke_access: "Deshacer revocación de acceso"
api_approved: "Aprobado:"
theme: "Theme"
home: "Página de inicio por defecto"
staged: "Temporal"
staff_counters:
flags_given: "reportes útiles"
flagged_posts: "posts reportados"
deleted_posts: "posts eliminados"
suspensions: "suspensiones"
warnings_received: "avisos"
messages:
all: "Todos"
inbox: "Bandeja de entrada"
sent: "Enviados"
archive: "Archivo"
groups: "Mis grupos"
bulk_select: "Mensajes seleccionados"
move_to_inbox: "Mover a la bandeja de entrada"
move_to_archive: "Archivar"
failed_to_move: "No se han podido mover los mensajes seleccionados (puede haber problemas de conexión)"
select_all: "Seleccionar todo"
tags: "Etiquetas"
preferences_nav:
account: "Cuenta"
profile: "Perfil"
emails: "Emails"
notifications: "Notificaciones"
categories: "Categorías"
tags: "Etiquetas"
interface: "Interfaz"
apps: "Apps"
change_password:
success: "(e-mail enviado)"
in_progress: "(enviando e-mail)"
error: "(error)"
action: "Enviar email para restablecer la contraseña"
set_password: "Establecer contraseña"
choose_new: "Escoge una nueva contraseña"
choose: "Escoge una contraseña"
second_factor:
title: "Verificación en dos pasos"
disable: "Verificación en dos pasos"
enable: "para mejorar la seguridad de tu cuenta"
confirm_password_description: "Por favor, confirma tu contraseña para continuar"
label: "Código"
enable_description: |
Escanea este código QR en una aplicación compatible (Android – iOS – Windows Phone) e introduce el código de verificación recibido.
disable_description: "Por favor, introduce el código de verificación de tu aplicación"
show_key_description: "Introducir manualmente"
extended_description: |
La verificación en dos pasos añade una capa extra de seguridad a tu cuenta haciendo que, para iniciar sesión, tengas que introducir un código de un solo uso además de tu contraseña. Los códigos se generan en aplicaciones para dispositivos móviles en Android, iOS y Windows Phone.
oauth_enabled_warning: "Ten en cuenta que se desactivarán los inicios de sesión con cuentas sociales cuando actives la verificación en dos pasos en tu cuenta."
change_about:
title: "Cambiar 'Acerca de mí'"
error: "Hubo un error al cambiar este valor."
change_username:
title: "Cambiar Nombre de Usuario"
confirm: "Si cambias tu nombre de usuario, todas las citas anteriores a tus posts y menciones a tu @nombre se romperán. ¿Seguro que quieres hacerlo?"
taken: "Lo sentimos, ese nombre de usuario ya está siendo usado."
invalid: "Este nombre de usuario no es válido. Debe incluir sólo números y letras"
change_email:
title: "Cambiar E-mail"
taken: "Lo sentimos, pero ese e-mail no está disponible."
error: "Ha ocurrido un error al cambiar tu email. ¿Tal vez esa dirección ya está en uso?"
success: "Te hemos enviado un e-mail a esa dirección. Por favor sigue las instrucciones de confirmación."
success_staff: "Te hemos enviado un email a la dirección actual. Por favor sigue las instrucciones de confirmación."
change_avatar:
title: "Cambiar tu imagen de perfil"
gravatar: "Gravatar, basado en"
gravatar_title: "Cambia tu avatar en la web de Gravatar"
gravatar_failed: "No se pudo obtener el Gravatar. ¿Hay alguno asociado a esa dirección de correo electrónico?"
refresh_gravatar_title: "Actualizar tu Gravatar"
letter_based: "Imagen de perfil asignada por el sistema"
uploaded_avatar: "Foto personalizada"
uploaded_avatar_empty: "Añade una foto personalizada"
upload_title: "Sube tu foto"
upload_picture: "Subir Imagen"
image_is_not_a_square: "Advertencia: hemos recortado su imagen; la anchura y la altura no eran iguales."
cache_notice: "Has cambiado correctamente tu imagen de perfil pero podría tardar un poco en aparecer debido al caching del navegador."
change_profile_background:
title: "Fondo de perfil"
instructions: "Fondos de perfil serán centrados y tendrán un ancho por default de 850px."
change_card_background:
title: "Fondo de la tarjeta de usuario"
instructions: "Imágenes de fondo serán centrados y tendrán un ancho por default de 590px."
email:
title: "E-mail"
instructions: "nunca se mostrará al público"
ok: "Te enviaremos un email para confirmar"
invalid: "Por favor, introduce una dirección de correo válida"
authenticated: "Tu dirección de correo ha sido autenticada por {{provider}}"
frequency_immediately: "Te enviaremos un email inmediatamente si no has leído aquello que vamos a enviarte."
frequency:
one: Sólo te enviaremos emails si no te hemos visto en el último minuto.
other: Sólo te enviaremos si no te hemos visto en los últimos {{count}} minutos.
name:
title: "Nombre"
instructions: "tu nombre completo (opcional)"
instructions_required: "Tu nombre completo"
too_short: "Tu nombre es demasiado corto"
ok: "Tu nombre parece bueno"
username:
title: "Nombre de usuario"
instructions: "único, sin espacios y corto"
short_instructions: "Los demás usuarios pueden mencionarte como @{{username}}"
available: "Tu nombre de usuario está disponible"
not_available: "No disponible. ¿Prueba {{suggestion}}?"
not_available_no_suggestion: "No disponible"
too_short: "Tu nombre de usuario es demasiado corto"
too_long: "Tu nombre de usuario es demasiado largo"
checking: "Comprobando la disponibilidad del nombre de usuario..."
prefilled: "El email coincide con el nombre de usuario registrado"
locale:
title: "Idioma de la interfaz"
instructions: "El idioma de la interfaz. Cambiará cuando recargues la página."
default: "(por defecto)"
any: "cualquiera"
password_confirmation:
title: "Introduce de nuevo la contraseña"
last_posted: "Último post"
last_emailed: "Último Enviado por email"
last_seen: "Visto por última vez"
created: "Creado el"
log_out: "Cerrar sesión"
location: "Ubicación"
website: "Sitio web"
email_settings: "E-mail"
like_notification_frequency:
title: "Notificar cuando me dan Me gusta"
always: "Con cada Me gusta que reciban mis posts"
first_time_and_daily: "Al primer Me gusta que reciben mis posts y luego diariamente si reciben más"
first_time: "Al primer Me gusta que reciben mi posts"
never: "Nunca"
email_previous_replies:
title: "Incluir respuestas previas al pie de los emails"
unless_emailed: "a menos que se hayan enviado previamente"
always: "siempre"
never: "nunca"
email_digests:
title: "Cuando no visite el sitio, envíame un email con un resumen de los temas y respuestas populares"
every_30_minutes: "cada 30 minutos"
every_hour: "cada hora"
daily: "diariamente"
every_three_days: "cada tres días"
weekly: "semanalmente"
every_two_weeks: "cada dos semanas"
include_tl0_in_digests: "Incluir contenido de nuevos usuarios en los emails de resumen"
email_in_reply_to: "Incluir un extracto del post al que se responde en los emails"
email_direct: "Envíame un email cuando alguien me cite, responda a mis posts, mencione mi @usuario o me invite a un tema"
email_private_messages: "Notifícame por email cuando alguien me envíe un mensaje"
email_always: "Quiero recibir notificaciones por email incluso cuando esté de forma activa por el sitio"
other_settings: "Otros"
categories_settings: "Categorías"
new_topic_duration:
label: "Considerar que los temas son nuevos cuando"
not_viewed: "No los he visto todavía"
last_here: "creados desde mi última visita"
after_1_day: "creados durante el último día "
after_2_days: "creados durante los últimos 2 días"
after_1_week: "creados durante la última semana"
after_2_weeks: "creados durante las últimas 2 semanas"
auto_track_topics: "Seguir automáticamente temas en los que entre"
auto_track_options:
never: "nunca"
immediately: "inmediatamente"
after_30_seconds: "después de 30 segundos"
after_1_minute: "después de 1 minuto"
after_2_minutes: "después de 2 minutos"
after_3_minutes: "después de 3 minutos"
after_4_minutes: "después de 4 minutos"
after_5_minutes: "después de 5 minutos"
after_10_minutes: "después de 10 minutos"
notification_level_when_replying: "Cuando publique en un tema, cambia el nivel de seguimiento a"
invited:
search: "escribe para buscar invitaciones..."
title: "Invitaciones"
user: "Invitar Usuario"
sent: "Enviadas"
none: "Ninguna invitación que mostrar."
truncated:
one: Mostrando la primera invitación.
other: Mostrando las primeras {{count}} invitaciones.
redeemed: "Invitaciones aceptadas"
redeemed_tab: "Usado"
redeemed_tab_with_count: "Aceptadas ({{count}})"
redeemed_at: "Aceptada"
pending: "Invitaciones Pendientes"
pending_tab: "Pendiente"
pending_tab_with_count: "Pendientes ({{count}})"
topics_entered: "Temas Vistos"
posts_read_count: "Posts leídos"
expired: "Esta invitación ha caducado."
rescind: "Eliminar"
rescinded: "Invitación eliminada"
rescind_all: "Eliminar todas las invitaciones"
rescinded_all: "Todas las invitaciones eliminadas!"
rescind_all_confirm: "¿Seguro que quieres eliminar todas las invitaciones?"
reinvite: "Reenviar Invitación"
reinvite_all: "Reenviar todas las invitaciones"
reinvite_all_confirm: "¿Seguro que quieres reenviar todas las invitaciones?"
reinvited: "Invitación reenviada"
reinvited_all: "¡Todas las invitaciones han sido reenviadas!"
time_read: "Tiempo de Lectura"
days_visited: "Días Visitados"
account_age_days: "Antigüedad de la cuenta en días"
create: "Enviar una Invitación"
generate_link: "Copiar enlace de invitación"
link_generated: "¡Enlace de invitación generado satisfactoriamente!"
valid_for: "El enlace de invitación sólo es válido para esta dirección: %{email}"
bulk_invite:
none: "No has invitado a nadie aún. Puedes enviar invitaciones individuales o invitar a varias personas a la vez subiendo un archivo de invitación en masa."
text: "Invitación masiva desde archivo"
success: "Archivo subido correctamente, se te notificará con un mensaje cuando se complete el proceso."
error: "Lo siento, el archivo debe tener formato CSV. "
password:
title: "Contraseña"
too_short: "Tu contraseña es demasiada corta."
common: "Esa contraseña es demasiado común."
same_as_username: "Tu contraseña es la misma que tu nombre de usuario."
same_as_email: "Tu contraseña es la misma que tu dirección de correo electrónico."
ok: "Tu contraseña es válida."
instructions: "debe tener al menos %{count} caracteres"
summary:
title: "Resumen"
stats: "Estadísticas"
time_read: "tiempo de lectura"
recent_time_read: "tiempo de lectura reciente"
topic_count:
one: tema creado
other: temas creados
post_count:
one: post publicado
other: posts publicados
likes_given:
one: dado
other: dados
likes_received:
one: recibido
other: recibidos
days_visited:
one: día visitado
other: días visitados
topics_entered:
one: tema visto
other: temas vistos
posts_read:
one: post leído
other: posts leídos
bookmark_count:
one: marcador
other: marcadores
top_replies: "Respuestas top"
no_replies: "No hay respuestas aún."
more_replies: "Más respuestas"
top_topics: "Temas top"
no_topics: "No hay temas aún."
more_topics: "Más temas"
top_badges: "Distintivos top"
no_badges: "No hay distintivos aún."
more_badges: "Más distintivos"
top_links: "Top enlaces"
no_links: "No hay enlaces aún."
most_liked_by: "Los que dieron más me gusta"
most_liked_users: "Más gustado"
most_replied_to_users: "A quienes más respondió"
no_likes: "No hay me gusta aún."
associated_accounts: "Inicios de sesión"
ip_address:
title: "Última dirección IP"
registration_ip_address:
title: "Dirección IP de Registro"
avatar:
title: "Imagen de perfil"
header_title: "perfil, mensajes, marcadores y preferencias"
title:
title: "Título"
none: "(ninguno)"
filters:
all: "Todos"
stream:
posted_by: "Publicado por"
sent_by: "Enviado por"
private_message: "mensaje"
the_topic: "el tema"
loading: "Cargando..."
errors:
prev_page: "mientras se intentaba cargar"
reasons:
network: "Error de Red"
server: "Error del Servidor"
forbidden: "Acceso Denegado"
unknown: "Error"
not_found: "Página no encontrada"
desc:
network: "Por favor, revisa tu conexión."
network_fixed: "Parece que ha vuelto."
server: "Código de error: {{status}}"
forbidden: "No estás permitido para ver eso."
not_found: "¡Ups! la aplicación intentó cargar una URL inexistente."
unknown: "Algo salió mal."
buttons:
back: "Volver atrás"
again: "Intentar de nuevo"
fixed: "Cargar Página"
close: "Cerrar"
assets_changed_confirm: "Este sitio acaba de ser actualizado justo ahora. ¿Quieres recargar la página para ver la última versión?"
logout: "Has cerrado sesión."
refresh: "Actualizar"
read_only_mode:
enabled: "Este sitio está en modo solo-lectura. Puedes continuar navegando pero algunas acciones como responder o dar \"me gusta\" no están disponibles por ahora."
login_disabled: "Iniciar sesión está desactivado mientras el foro esté en modo solo lectura."
logout_disabled: "Cerrar sesión está desactivado mientras el sitio se encuentre en modo de sólo lectura."
too_few_topics_and_posts_notice: "¡Vamos a dar por comenzada la comunidad! Hay %{currentTopics} / %{requiredTopics} temas y %{currentPosts} / %{requiredPosts} posts. Los nuevos visitantes necesitan algo que leer y a lo que responder."
too_few_topics_notice: "¡Vamos a dar por comenzada la comunidad! Hay %{currentTopics} / %{requiredTopics} temas. Los nuevos visitantes necesitan algo que leer y a lo que responder."
too_few_posts_notice: "¡Vamos a dar por empezada la comunidad! Hay %{currentPosts} / %{requiredPosts} posts. Los nuevos visitantes necesitan algo que leer y a lo que responder."
logs_error_rate_notice:
reached: "%{relativeAge} – %{rate} alcanzó el límite establecido en las opciones del sitio del %{siteSettingRate}."
exceeded: "%{relativeAge} – %{rate} excedió el límite establecido en las opciones del sitio del %{siteSettingRate}."
rate:
one: 1 error/%{duration}
other: '%{count} errores/%{duration}'
learn_more: "saber más..."
all_time: 'total'
all_time_desc: 'temas creados total'
year: 'año'
year_desc: 'temas creados en los últimos 365 días'
month: 'mes'
month_desc: 'temas creados en los últimos 30 días'
week: 'semana'
week_desc: 'temas creados en los últimos 7 días'
day: 'día'
first_post: Primer post
mute: Silenciar
unmute: No silenciar
last_post: Publicado
time_read: Leído
time_read_recently: '%{time_read} recientemente'
time_read_tooltip: '%{time_read} tiempo de lectura total'
time_read_recently_tooltip: '%{time_read} tiempo de lectura total (%{recent_time_read} en los últimos 60 días)'
last_reply_lowercase: última respuesta
replies_lowercase:
one: respuesta
other: respuestas
signup_cta:
sign_up: "Registrarse"
hide_session: "Recordar mañana"
hide_forever: "no, gracias"
hidden_for_session: "Vale, te preguntaremos mañana. Recuerda que también puedes usar el botón 'Iniciar sesión' para crear una cuenta en cualquier momento."
intro: "¡Hola! :heart_eyes: Parece que estás interesado en las cosas que nuestros usuarios publican, pero no tienes una cuenta registrada."
value_prop: "Cuando te registras, recordamos lo que has leído, para que puedas volver justo donde estabas leyendo. También recibes notificaciones, por aquí y por email, cuando se publican nuevos posts. ¡También puedes darle a Me gusta a los mensajes! :heartbeat:"
summary:
enabled_description: "Estás viendo un resumen de este tema: los posts más interesantes determinados por la comunidad."
description: "Hay {{replyCount}} respuestas."
description_time: "Hay {{replyCount}} respuestas con un tiempo de lectura estimado de {{readingTime}} minutos."
enable: 'Resumir este Tema'
disable: 'Ver Todos los Posts'
deleted_filter:
enabled_description: "Este tema contiene posts eliminados, los cuales han sido ocultados."
disabled_description: "Se están mostrando los posts eliminados de este tema. "
enable: "Ocultar Posts Eliminados"
disable: "Mostrar Posts Eliminados"
private_message_info:
title: "Mensaje"
invite: "Invitar a Otros..."
leave_message: "¿Realmente quieres dejar este mensaje?"
remove_allowed_user: "¿Seguro que quieres eliminar a {{name}} de este mensaje?"
remove_allowed_group: "¿Seguro que quieres eliminar a {{name}} de este mensaje?"
email: 'Email'
username: 'Nombre de usuario'
last_seen: 'Visto por última vez'
created: 'Creado'
created_lowercase: 'creado'
trust_level: 'Nivel de Confianza'
search_hint: 'usuario, email o dirección IP'
create_account:
disclaimer: "Al registrarte, aceptas la política de privacidad y los términos de servicio."
title: "Crear cuenta nueva"
failed: "Algo ha salido mal, tal vez este e-mail ya fue registrado, intenta con el enlace 'olvidé la contraseña'"
forgot_password:
title: "Restablecer contraseña"
action: "Olvidé mi contraseña"
invite: "Introduce tu nombre de usuario o tu dirección de e-mail, y te enviaremos un correo electrónico para cambiar tu contraseña."
reset: "Restablecer Contraseña"
complete_username: "Si una cuenta coincide con el nombre de usuario %{username}, dentro de poco deberías recibir un e-mail con las instrucciones para cambiar tu contraseña."
complete_email: "Si una cuenta coincide con %{email}, dentro de poco deberías recibir un e-mail con las instrucciones para cambiar tu contraseña."
complete_username_found: "Encontramos una cuenta que coincide con el usuario %{username}, deberías recibir en breve un e-mail con instrucciones para restablecer tu contraseña."
complete_email_found: "Encontramos una cuenta que coincide con el e-mail %{email}, deberías recibir en breve un e-mail con instrucciones para restablecer tu contraseña."
complete_username_not_found: "Ninguna cuenta concuerda con el nombre de usuario %{username}"
complete_email_not_found: "Ninguna cuenta concuerda con %{email}"
help: "¿No llegó el email? Asegúrese de chequear primero su carpeta de correo no deseado.
¿No estás seguro de qué email usaste? Ingrese su email y le avisaremos si existe aquí.
Si no tienes acceso al email de tu cuenta, por favor contacta a nuestro staff.
" button_ok: "OK" button_help: "Ayuda" email_login: link_label: "Enviar un enlace para iniciar sesión por email" button_label: "por email" complete_username: "Si alguna cuenta coincide con el nombre de usuario %{username} recibirá un email con un enlace para iniciar sesión en unos instantes." complete_email: "Si coincide alguna cuenta con el email %{email} enviaremos un mensaje con un enlace para iniciar sesión en unos instantes" complete_username_found: "Hemos encontrado una cuenta que coincide con el nombre de usuario %{username}. Recibirá un email dentro de poco con un enlace para iniciar sesión." complete_email_found: "Hemos encontrado una cuenta que coincide con %{email}, recibirá un email con un enlace para iniciar sesión en unos instantes." complete_username_not_found: "Ninguna cuenta coincide con el nombre de usuario %{username}" complete_email_not_found: "Ninguna cuenta coincide con %{email}" login: title: "Iniciar sesión" username: "Usuario" password: "Contraseña" second_factor_title: "Verificación en dos pasos" second_factor_description: "Por favor, introduce el código de verificación de tu aplicación:" email_placeholder: "dirección de e-mail o nombre de usuario" caps_lock_warning: "Está activado Bloqueo de Mayúsculas" error: "Error desconocido" rate_limit: "Por favor, espera un poco antes de volver a intentar iniciar sesión." blank_username: "Por favor, introduce tu email o nombre de usuario." blank_username_or_password: "Por favor, introduce tu email o usuario, y tu contraseña." reset_password: 'Restablecer Contraseña' logging_in: "Iniciando Sesión..." or: "O" authenticating: "Autenticando..." awaiting_activation: "Tu cuenta está pendiente de activación, usa el enlace de 'olvidé contraseña' para recibir otro e-mail de activación." awaiting_approval: "Tu cuenta todavía no ha sido aprobada por un moderador. Recibirás un e-mail cuando sea aprobada." requires_invite: "Lo sentimos pero solo se puede acceder a este foro mediante invitación." not_activated: "No puedes iniciar sesión todavía. Anteriormente te hemos enviado un email de activación a {{sentTo}}. Por favor sigue las instrucciones en ese email para activar tu cuenta." not_allowed_from_ip_address: "No puedes iniciar sesión desde esa dirección IP." admin_not_allowed_from_ip_address: "No puedes iniciar sesión como admin desde esta dirección IP." resend_activation_email: "Has clic aquí para enviar el email de activación nuevamente." omniauth_disallow_totp: "Tu cuenta tiene activada la verificación en dos pasos. Por favor, inicia sesión con tu contraseña." resend_title: "Volver a enviar email de activación" change_email: "Cambiar dirección de email" provide_new_email: "Poner un nuevo email, y te reenviaremos una confirmación de email." submit_new_email: "Actualizar Dirección de Email" sent_activation_email_again: "Te hemos enviado otro e-mail de activación a {{currentemail}}. Podría tardar algunos minutos en llegar; asegúrate de revisar tu carpeta de spam." to_continue: "Por favor, inicia sesión" preferences: "Debes tener una sesión iniciada para cambiar tus preferencias de usuario." forgot: "No me acuerdo de los detalles de mi cuenta." not_approved: "Tu cuenta aún no ha sido aprobada. Se te notificará por email cuando todo esté listo para iniciar sesión." google: title: "con Google" message: "Autenticando con Google (asegúrate de desactivar cualquier bloqueador de pop ups)" google_oauth2: title: "con Google" message: "Autenticando con Google (asegúrate de no tener habilitados bloqueadores de pop-up)" twitter: title: "con Twitter" message: "Autenticando con Twitter (asegúrate de desactivar cualquier bloqueador de pop ups)" instagram: title: "con Instagram" message: "Autenticando con Instagram (asegúrate que los bloqueadores de pop up no están activados)" facebook: title: "con Facebook" message: "Autenticando con Facebook (asegúrate de desactivar cualquier bloqueador de pop ups)" yahoo: title: "con Yahoo" message: "Autenticando con Yahoo (asegúrate de desactivar cualquier bloqueador de pop ups)" github: title: "con GitHub" message: "Autenticando con GitHub (asegúrate de desactivar cualquier bloqueador de pop ups)" invites: accept_title: "Invitación" welcome_to: "¡Bienvenido a %{site_name}!" invited_by: "Has sido invitado por:" social_login_available: "También serás capaz de loguearte usando cualquier red social usando ese email." your_email: "Tu cuenta de correo electrónico es %{email}." accept_invite: "Aceptar invitación" success: "Tu nueva cuenta está confirmada y ahora estás logueado/a." name_label: "Nombre" password_label: "Establecer contraseña" optional_description: "(opcional)" password_reset: continue: "Continuar a %{site_name}" emoji_set: apple_international: "Apple/Internacional" google: "Google" twitter: "Twitter" emoji_one: "Emoji One" win10: "Win10" google_classic: "Google Classic" facebook_messenger: "Facebook Messenger" category_page_style: categories_only: "Sólo categorías" categories_with_featured_topics: "Categorías y temas destacados" categories_and_latest_topics: "Categorías y temas recientes" categories_and_top_topics: "Categorías y temas top" shortcut_modifier_key: shift: 'Shift' ctrl: 'Ctrl' alt: 'Alt' select_kit: default_header_text: Seleccionar... no_content: Ninguna coincidencia encontrada filter_placeholder: Buscar... create: "Crear: `{{content}}'" emoji_picker: filter_placeholder: Buscar emoji people: Personas nature: Naturaleza food: Comida activity: Actividad travel: Viajes objects: Objetos celebration: Celebraciones custom: Emojis personalizados recent: Utilizados recientemente default_tone: Sin tono de piel light_tone: Tono de piel claro medium_light_tone: Tono de piel medio claro medium_tone: Tono de piel medio medium_dark_tone: Tono de piel medio oscuro dark_tone: Tono de piel oscuro shared_drafts: title: "Borradores compartidos" notice: "Este tema es solo visible para los que puedan ver la categoría {{category}}." destination_category: "Categoría de destino" publish: "Publicar borrador compartido" confirm_publish: "¿Seguro de que quieres publicar este borrador?" publishing: "Publicando tema..." composer: emoji: "Emoji :)" more_emoji: "más..." options: "Opciones" whisper: "susurrar" unlist: "invisible" blockquote_text: "Cita" add_warning: "Ésta es una advertencia oficial." toggle_whisper: "Activar/desactivar Susurro" toggle_unlisted: "Visible / Invisible" posting_not_on_topic: "¿A qué tema quieres responder?" saving_draft_tip: "guardando..." saved_draft_tip: "guardado" saved_local_draft_tip: "guardado localmente" similar_topics: "Tu tema es similar a..." drafts_offline: "borradores offline" group_mentioned_limit: "¡Advertencia! Has mencionado {{group}}, pero este grupo tiene más miembros que el límite de menciones fijado por los administradores, que es de {{max}} usuarios. No se notificará a nadie." group_mentioned: one: Al mencionar a {{group}}, estás a punto de notificar a 1 persona – ¿seguro que quieres hacerlo? other: Al mencionar a {{group}}, estás a punto de notificar a {{count}} personas – ¿seguro que quieres hacerlo? cannot_see_mention: category: "Mencionaste a {{username}} pero no será notificado porque no tiene acceso a esta categoría. Necesitarás añadirlo a un grupo para que tenga acceso a esta categoría." private: "Mencionaste a {{username}} pero no se les notificará porque no pueden ver este mensaje personal. Necesitarás invitarlos a este MP." duplicate_link: "Parece que tu enlace a {{domain}} ha sido ya publicado en el tema por @{{username}} en un post hace {{ago}} – ¿seguro que quieres publicarlo de nuevo?" error: title_missing: "Es necesario un título" title_too_short: "El título debe ser por lo menos de {{min}} caracteres." title_too_long: "El título no puede tener más de {{max}} caracteres." post_missing: "El post no puede estar vacío." post_length: "El post debe tener por lo menos {{min}} caracteres." try_like: '¿Has probado el botón de ?' category_missing: "Debes escoger una categoría." tags_missing: "Debes seleccionar al menos {{count}} etiquetas" save_edit: "Guardar edición" reply_original: "Responder en el Tema Original" reply_here: "Responder Aquí" reply: "Responder" cancel: "Cancelar" create_topic: "Crear tema" create_pm: "Mensaje" create_whisper: "Susurrar" create_shared_draft: "Crear borrador compartido" edit_shared_draft: "Editar borrador compartido" title: "O pulsa Ctrl+Intro" users_placeholder: "Añadir usuario" title_placeholder: "En una frase breve, ¿de qué trata este tema?" title_or_link_placeholder: "Escribe un título o pega un enlace aquí" edit_reason_placeholder: "¿Por qué lo estás editando?" show_edit_reason: "(añadir motivo de edición)" topic_featured_link_placeholder: "Introduce el enlace mostrado con el título." remove_featured_link: "Eliminar enlace del tema." reply_placeholder: "Escribe aquí. Usa Markdown, BBCode o HTML para darle formato. Arrastra o pega imágenes." reply_placeholder_no_images: "Escribe aquí. Usa Markdown, BBCode o HTML para dar formato." reply_placeholder_choose_category: "Debes seleccionar una categoría antes de empezar a escribir aquí." view_new_post: "Ver tu nuevo post." saving: "Guardando" saved: "¡Guardado!" saved_draft: "Borrador en progreso. Selecciona para continuar." uploading: "Subiendo..." show_preview: 'mostrar vista previa »' hide_preview: '« ocultar vista previa' quote_post_title: "Citar todo el post" bold_label: "B" bold_title: "Negrita" bold_text: "Texto en negrita" italic_label: "I" italic_title: "Cursiva" italic_text: "Texto en cursiva" link_title: "Hipervínculo" link_description: "introduzca descripción del enlace aquí" link_dialog_title: "Insertar Enlace" link_optional_text: "título opcional" link_url_placeholder: "http://ejemplo.com" quote_title: "Cita" quote_text: "Cita" code_title: "Texto preformateado" code_text: "texto preformateado precedido por 4 espacios" paste_code_text: "escribe o pega el código aquí" upload_title: "Subir" upload_description: "introduce una descripción de la imagen aquí" olist_title: "Lista numerada" ulist_title: "Lista con viñetas" list_item: "Lista de ítems" toggle_direction: "Cambiar dirección" help: "Ayuda de Edición con Markdown" collapse: "minimizar el panel de edición" abandon: "cerrar el editor y descartar borrador" modal_ok: "OK" modal_cancel: "Cancelar" cant_send_pm: "Lo sentimos, no puedes enviar un mensaje a %{username}." yourself_confirm: title: "¿Olvidaste añadir destinatarios?" body: "¡Vas a enviarte este mensaje a ti mismo!" admin_options_title: "Opciones de moderación para este tema" composer_actions: reply_to_post: label: "Responder al mensaje %{postNumber} por %{postUsername}" desc: Responder a un mensaje específico reply_as_new_topic: label: Responder como tema enlazado desc: Crear un nuevo tema enlazado a este reply_as_private_message: label: Nuevo mensaje desc: Crear un nuevo mensaje personal reply_to_topic: label: Responder al tema desc: "Responder al tema, sin responder a un mensaje en concreto" toggle_whisper: label: Activar/desactivar susurro desc: Los susurros solo son visibles para miembros del staff create_topic: label: "Nuevo tema" shared_draft: label: "Borrador compartido" desc: "Empieza un borrador que solo será visible para el staff" notifications: tooltip: regular: one: 1 notificación sin leer other: '{{count}} notificaciones no leídas' message: one: 1 mensaje sin leer other: '{{count}} mensajes sin leer' title: "notificaciones por menciones a tu @nombre, respuestas a tus posts y temas, mensajes, etc" none: "No se han podido cargar las notificaciones." empty: "No se han encontrado notificaciones." more: "ver notificaciones antiguas" total_flagged: "total de posts reportados" mentioned: "{{username}} {{description}}" group_mentioned: "{{username}} {{description}}" quoted: "{{username}} {{description}}" replied: "{{username}} {{description}}" posted: "{{username}} {{description}}" edited: "{{username}} {{description}}" liked: "{{username}} {{description}}" liked_2: "{{username}}, {{username2}} {{description}}" liked_many: one: {{username}}, {{username2}} and 1 mas {{description}} other: {{username}}, {{username2}} y otros {{count}} {{description}} private_message: "{{username}} {{description}}" invited_to_private_message: "{{username}} {{description}}" invited_to_topic: "{{username}} {{description}}" invitee_accepted: "{{username}} ha aceptado tu invitación" moved_post: "{{username}} movió {{description}}" linked: "{{username}} {{description}}" granted_badge: "Ganaste '{{description}}'" topic_reminder: "{{username}} {{description}}" watching_first_post: "Nuevo Tema {{description}}" group_message_summary: one: '{{count}} mensaje en tu bandeja de {{group_name}}' other: '{{count}} mensajes en tu bandeja de {{group_name}} ' popup: mentioned: '{{username}} te mencionó en "{{topic}}" - {{site_title}}' group_mentioned: '{{username}} te ha mencionado en "{{topic}}" - {{site_title}}' quoted: '{{username}} te citó en "{{topic}}" - {{site_title}}' replied: '{{username}} te respondió en "{{topic}}" - {{site_title}}' posted: '{{username}} publicó en "{{topic}}" - {{site_title}}' private_message: '{{username}} te ha enviado un mensaje personal en "{{topic}}" - {{site_title}}' linked: '{{username}} enlazó tu publicación desde "{{topic}}" - {{site_title}}' upload_selector: title: "Añadir imagen" title_with_attachments: "Añadir una imagen o archivo" from_my_computer: "Desde mi dispositivo" from_the_web: "Desde la web" remote_tip: "enlace a la imagen" remote_tip_with_attachments: "enlace a imagen o archivo {{authorized_extensions}}" local_tip: "selecciona las imágenes desde tu dispositivo" local_tip_with_attachments: "selecciona imágenes o archivos desde tu dispositivo {{authorized_extensions}}" hint: "(también puedes arrastrarlas y soltarlas en el editor para subirlas)" hint_for_supported_browsers: "puedes también arrastrar o pegar imágenes en el editor" uploading: "Subiendo" select_file: "Selecciona Archivo" image_link: "el link de tu imagen apuntará a" default_image_alt_text: imagen search: sort_by: "Ordenar por" relevance: "Relevancia" latest_post: "Post más reciente" latest_topic: "Temas recientes" most_viewed: "Más visto" most_liked: "Más \"Me gusta\" recibidos" select_all: "Seleccionar todo" clear_all: "Limpiar todo" too_short: "El término de búsqueda es demasiado corto." result_count: one: 1 resultado para{{term}} other: {{count}}{{plus}} resultados para{{term}} title: "buscar temas, posts, usuarios o categorías" full_page_title: "busca temas o mensajes" no_results: "No se ha encontrado ningún resultado." no_more_results: "No se encontraron más resultados." searching: "Buscando ..." post_format: "#{{post_number}} por {{username}}" results_page: "Resultados de búsqueda para '{{term}}'" more_results: "Hay más resultados. Por favor, restringe los criterios de búsqueda." cant_find: "¿No puedes encontrar lo que estás buscando?" start_new_topic: "¿Y si creas un nuevo tema?" or_search_google: "O prueba buscar con Google:" search_google: "Intenta buscar con Google:" search_google_button: "Google" search_google_title: "Busca en este sitio" context: user: "Buscar posts por @{{username}}" category: "Buscar la categoría #{{category}}" topic: "Buscar en este tema" private_messages: "Buscar en mensajes" advanced: title: Búsqueda avanzada posted_by: label: Publicado por in_category: label: Categorizado in_group: label: En el Grupo with_badge: label: Con el Distintivo with_tags: label: Etiquetado filters: label: Sólo devolver temas/mensajes... likes: Me han gustado posted: He publicado en ellos watching: Estoy vigilando tracking: Estoy siguiendo private: En mis mensajes bookmarks: He guardado first: son el primer post del tema pinned: están destacados con pin unpinned: no están destacados con pin seen: He leído unseen: No leídos wiki: son tipo wiki images: incluye imagen(es) all_tags: Todas las etiquetas anteriores statuses: label: Donde los temas open: están abiertos closed: están cerrados archived: están archivados noreplies: no tienen respuestas single_user: contienen un solo usuario post: count: label: Número Mínimo de Posts time: label: Publicado before: antes del after: después del hamburger_menu: "ir a otra lista de temas o categoría" new_item: "nuevo" go_back: 'volver' not_logged_in_user: 'página con el resumen de actividad y preferencias' current_user: 'ir a tu página de usuario' topics: new_messages_marker: "última visita" bulk: select_all: "Seleccionar todos" clear_all: "Desmarcar todos" unlist_topics: "Hacer invisibles" relist_topics: "Relistar Topics" reset_read: "Restablecer leídos" delete: "Eliminar temas" dismiss: "Descartar" dismiss_read: "Descartar todos los temas sin leer" dismiss_button: "Descartar..." dismiss_tooltip: "Descartar solo los nuevos posts o dejar de seguir los temas" also_dismiss_topics: "Parar de seguir estos temas para que no aparezcan más en mis mensajes no leídos" dismiss_new: "Ignorar nuevos" toggle: "activar selección de temas en bloque" actions: "Acciones en bloque" change_category: "Cambiar Categoría" close_topics: "Cerrar temas" archive_topics: "Archivar temas" notification_level: "Notificaciones" choose_new_category: "Elige una nueva categoría para los temas:" selected: one: Has seleccionado 1 tema. other: Has seleccionado {{count}} temas. change_tags: "Cambiar etiquetas" append_tags: "Agregar etiquetas" choose_new_tags: "Elige nuevas etiquetas para estos temas:" choose_append_tags: "Elegir nuevas etiquetas para agregar a estos temas:" changed_tags: "Las etiquetas de esos temas fueron cambiadas." none: unread: "No hay temas que sigas y que no hayas leído ya." new: "No tienes temas nuevos por leer." read: "Todavía no has leído ningún tema." posted: "Todavía no has publicado en ningún tema." latest: "No hay temas recientes. Qué pena." hot: "No hay temas candentes nuevos." bookmarks: "No tienes temas guardados en marcadores todavía." category: "No hay temas en la categoría {{category}}." top: "No hay temas en el top más vistos." search: "No hay resultados de búsqueda." educate: new: '
Tus temas nuevos aparecen aquí.
Por defecto, los temas se considerarán nuevos y mostrarán un indicador nuevo si fueron creados en los últimos 2 días.
Dirígite a tus preferencias para cambiar esto.
' unread: 'Tus temas sin leer aparecen aquí.
Por defecto, los temas son considerados sin leer y mostrarán contadores de posts sin leer 1 si:
O si has establecido específicamente el tema como Siguiendo o Vigilando a través del control de notificaciones al pie de cada tema.
Visita tus preferencias para cambiar esto.
' bottom: latest: "No hay más temas recientes para leer." hot: "No hay más temas candentes." posted: "No hay más temas publicados." read: "No hay más temas leídos." new: "No hay más nuevos temas." unread: "No hay más temas que no hayas leído." category: "No hay más temas en la categoría {{category}}." top: "No hay más temas en el top más vistos." bookmarks: "No hay más temas guardados en marcadores." search: "No hay más resultados de búsqueda." topic: filter_to: one: 1 post en el tema other: '{{count}} posts en el tema' create: 'Crear tema' create_long: 'Crear un nuevo tema' open_draft: "Abrir borrador" private_message: 'Empezar un mensaje' archive_message: help: 'Archivar mensaje' title: 'Archivar' move_to_inbox: title: 'Mover a la bandeja de entrada' help: 'Restaurar mensaje a la bandeja de entrada' edit_message: help: 'Editar el primer mensaje' title: 'Editar mensaje' list: 'Temas' new: 'nuevo tema' unread: 'sin leer' new_topics: one: 1 tema nuevo other: '{{count}} temas nuevos' unread_topics: one: 1 tema sin leer other: '{{count}} temas sin leer' title: 'Tema' invalid_access: title: "Este tema es privado" description: "Lo sentimos, ¡no tienes acceso a este tema!" login_required: "Tienes que iniciar sesión para poder ver este tema." server_error: title: "El tema falló al intentar ser cargado" description: "Lo sentimos, no pudimos cargar el tema, posiblemente debido a problemas de conexión. Por favor, inténtalo nuevamente. Si el problema persiste, por favor contacta con soporte." not_found: title: "Tema no encontrado" description: "Lo sentimos, no pudimos encontrar ese tema. ¿Tal vez fue eliminado por un moderador?" total_unread_posts: one: tienes 1 publicación sin leer en este tema other: tienes {{count}} publicaciones sin leer en este tema unread_posts: one: tienes 1 post antiguo sin leer en este tema other: tienes {{count}} posts antiguos sin leer en este tema new_posts: one: hay 1 nuevo post en este tema desde la última vez que lo leíste other: hay {{count}} posts nuevos en este tema desde la última vez que lo leíste likes: one: este tema le gusta a 1 persona other: este tema les gusta a {{count}} personas back_to_list: "Volver a la Lista de Temas" options: "Opciones del Tema" show_links: "mostrar enlaces dentro de este tema" toggle_information: "alternar detalles del tema" read_more_in_category: "¿Quieres leer más? Consulta otros temas en {{catLink}} o {{latestLink}}." read_more: "¿Quieres leer más? {{catLink}} o {{latestLink}}." read_more_MF: "Hay { UNREAD, plural, =0 {} one { 1 no leído } other { # no leídos } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{y } false { } other{}} 1 nuevo tema} other { {BOTH, select, true{y } false { } other{}} # nuevos temas} } restantes, o {CATEGORY, select, true {explora otros temas en {catLink}} false {{latestLink}} other {}}" browse_all_categories: Ver todas las categorías view_latest_topics: ver los temas recientes suggest_create_topic: "¿Por qué no creas un tema?" jump_reply_up: saltar a la primera respuesta jump_reply_down: saltar a la última respuesta deleted: "El tema ha sido borrado" topic_status_update: title: "Temporizador de Temas" save: "Configurar temporizador" num_of_hours: "Número de horas:" remove: "Quitar Temporizador" publish_to: "Publicar el:" when: "Cuándo:" public_timer_types: Temporizadores de Temas private_timer_types: Temporizador de temas del usuario auto_update_input: none: "Selecciona el tiempo" later_today: "Más tarde" tomorrow: "Mañana" later_this_week: "Esta misma semana" this_weekend: "Este fin de semana" next_week: "Semana próxima" two_weeks: "Dos Semanas" next_month: "Próximo mes" three_months: "Tres Meses" six_months: "Seis Meses" one_year: "Un Año" forever: "Para siempre" pick_date_and_time: "Selecciona fecha y horario" set_based_on_last_post: "Cerrar basándose en el último post" publish_to_category: title: "Programar Publicación" temp_open: title: "Abrir temporalmente" auto_reopen: title: "Auto-Abrir tema" temp_close: title: "Cerrar temporalmente" auto_close: title: "Auto-Cerrar tema" label: "Horas para cierre automático del tema:" error: "Por favor introduzca un valor válido." based_on_last_post: "No cerrar hasta que el último post en el tema es al menos así de antiguo." auto_delete: title: "Auto-Eliminar Tema" reminder: title: "Recordarme" status_update_notice: auto_open: "Este tema se abrirá automáticamente %{timeLeft}." auto_close: "Este tema se cerrará automáticamente %{timeLeft}." auto_publish_to_category: "Este tema será publicado en #%{categoryName} %{timeLeft}." auto_close_based_on_last_post: "Este tema será cerrado %{duration} después de la última respuesta." auto_delete: "Este tema se borrará automáticamente en %{timeLeft}." auto_reminder: "Te recordaremos sobre este tema %{timeLeft}." auto_close_title: 'Configuración de auto-cerrado' auto_close_immediate: one: El último post se publicó hace 1 hora, por lo que el tema se cerrará inmediatamente. other: El último post se publicó hace %{count} horas, por lo que el tema se cerrará inmediatamente. timeline: back: "Volver" back_description: "Volver al último post sin leer" replies_short: "%{current} / %{total}" progress: title: avances go_top: "arriba" go_bottom: "abajo" go: "ir" jump_bottom: "salta al último post" jump_prompt: "saltar a..." jump_prompt_of: "de %{count} posts" jump_prompt_long: "¿Hacia qué post quieres saltar?" jump_bottom_with_number: "saltar al post %{post_number}" total: posts totales current: post actual notifications: title: cambiar con qué frecuencia se te notifica de este tema reasons: mailing_list_mode: "El modo lista de correo se encuentra activado, por lo que se te notificará de las respuestas a este tema vía email." "3_10": 'Recibirás notificaciones porque estás vigilando una etiqueta de este tema.' "3_6": 'Recibirás notificaciones porque estás vigilando esta categoría.' "3_5": 'Recibirás notificaciones porque has empezado a vigilar este tema automáticamente.' "3_2": 'Recibirás notificaciones porque estás vigilando este tema.' "3_1": 'Recibirás notificaciones porque creaste este tema.' "3": 'Recibirás notificaciones porque estás vigilando este tema.' "2_8": 'Verás la cuenta de nuevas respuestas porque estás siguiendo esta categoría.' "2_4": 'Verás la cuenta de nuevas respuestas porque has publicado una respuesta en este tema.' "2_2": 'Verás la cuenta de nuevas respuestas porque estás siguiendo este tema.' "2": 'Verás la cuenta de nuevas respuestas porque has leído este tema.' "1_2": 'Se te notificará solo si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post.' "1": 'Se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post.' "0_7": 'Estás ignorando todas las notificaciones en esta categoría.' "0_2": 'Estás ignorando todas las notificaciones en este tema.' "0": 'Estás ignorando todas las notificaciones en este tema.' watching_pm: title: "Vigilar" description: "Se te notificará de cada nuevo post en este mensaje y se mostrará un contador de nuevos posts." watching: title: "Vigilar" description: "Se te notificará de cada post en este tema y se mostrará un contador de nuevos post." tracking_pm: title: "Seguir" description: "Se mostrará un contador de nuevos posts para este mensaje y se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post." tracking: title: "Seguir" description: "Se mostrará un contador de nuevos posts en este tema y se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post." regular: title: "Normal" description: "Se te notificará solo si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post." regular_pm: title: "Normal" description: "Se te notificará solo si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post." muted_pm: title: "Silenciar" description: "Nunca se te notificará nada sobre este hilo de mensajes." muted: title: "Silenciar" description: "No serás notificado de algo relacionado con este tema, y no aparecerá en la página de mensajes recientes." actions: recover: "Deshacer borrar tema" delete: "Eliminar tema" open: "Abrir tema" close: "Cerrar tema" multi_select: "Seleccionar posts..." timed_update: "Configurar temporizador de temas..." pin: "Destacar tema..." unpin: "Dejar de destacar..." unarchive: "Desarchivar tema" archive: "Archivar tema" invisible: "Hacer invisible" visible: "Hacer visible" reset_read: "Restablecer datos de lectura" make_public: "Convertir en tema público" make_private: "Redactar mensaje personal" feature: pin: "Destacar tema" unpin: "Dejar de destacar tema" pin_globally: "Destacar tema globalmente" make_banner: "Tema de encabezado" remove_banner: "Remover tema de encabezado" reply: title: 'Responder' help: 'comienza a escribir una respuesta a este tema' clear_pin: title: "Eliminar Destacado" help: "Elimina el estado 'Destacado' de este tema para que no aparezca más en lo más alto de tu lista de temas" share: title: 'Compartir' help: 'comparte el enlace a este tema' print: title: 'Imprimir' help: 'Abrir una versión imprimible de este tema' flag_topic: title: 'Reportar' help: 'reportar de forma privada para atención de los moderadores o enviar una notificación privada sobre él' success_message: 'Has reportado este tema correctamente.' feature_topic: title: "Característica de este Tema" pin: "Hacer que este tema aparezca en el top de la categoría {{categoryLink}} hasta" confirm_pin: "Hay ya {{count}} temas destacados. Que haya demasiados temas destacados puede resultar engorroso para los usuarios nuevos y anónimos. ¿Seguro que quieres destacar otro tema en esta categoría?" unpin: "Eliminar este tema del top de la categoría {{categoryLink}}." unpin_until: "Quitar este tema del top de la categoría {{categoryLink}} o esperar al %{until}." pin_note: "Los usuarios pueden desanclar el tema de forma individual por sí mismos." pin_validation: "Es obligatorio especificar una fecha para destacar este tema." not_pinned: "No hay temas destacados en {{categoryLink}}." already_pinned: one: 'Hay un tema destacado actualmente en {{categoryLink}}. ' other: 'Temas destacados actualmente en {{categoryLink}}: {{count}}' pin_globally: "Hacer que este tema aparezca en el top de todas las listas de temas hasta" confirm_pin_globally: "Hay ya {{count}} temas destacados globalmente. Que haya demasiados temas destacados puede resultar engorroso para los usuarios nuevos y anónimos. ¿Seguro que quieres destacar otro tema de forma global?" unpin_globally: "Eliminar este tema de la parte superior de todas las listas de temas." unpin_globally_until: "Quitar este tema del top de todas las listas de temas o esperar al %{until}." global_pin_note: "Los usuarios pueden desanclar el tema de forma individual por sí mismos." not_pinned_globally: "No hay temas destacados globalmente." already_pinned_globally: one: Actualmente hay 1 tema destacado globalmente. other: 'Temas destacados globalmente: {{count}}' make_banner: "Hacer de este tema una pancarta que aparece en la parte superior de todas las páginas." remove_banner: "Retire la pancarta que aparece en la parte superior de todas las páginas." banner_note: "Los usuarios pueden descartar la pancarta cerrándola. Sólo un tema puede ser una pancarta en cualquier momento dado." no_banner_exists: "No hay tema de encabezado (banner)." banner_exists: "Actualmente hay un tema de encabezado (banner)." inviting: "Invitando..." automatically_add_to_groups: "Esta invitación incluye además acceso a los siguientes grupos:" invite_private: title: 'Invitar al hilo de mensajes.' email_or_username: "Email o nombre de usuario del invitado" email_or_username_placeholder: "dirección de email o nombre de usuario" action: "Invitar" success: "Hemos invitado a ese usuario a participar en este hilo de mensajes." success_group: "Hemos invitado a ese grupo a participar en este mensaje." error: "Lo sentimos, hubo un error al invitar a ese usuario." group_name: "nombre del grupo" controls: "Controles del tema" invite_reply: title: 'Invitar' username_placeholder: "nombre de usuario" action: 'Enviar invitación' help: 'invitar a otros a este tema a través del correo electrónico o de las notificaciones' to_forum: "Enviaremos un correo electrónico breve permitiendo a tu amigo unirse inmediatamente al hacer clic en un enlace, sin necesidad de iniciar sesión." sso_enabled: "Introduce el nombre de usuario de la persona a la que quieres invitar a este tema." to_topic_blank: "Introduzca el nombre de usuario o dirección de correo electrónico de la persona que desea invitar a este tema." to_topic_email: "Ha introducido una dirección de correo electrónico. Nosotros te enviaremos una invitación que le permita a su amigo responder inmediatamente a este tema." to_topic_username: "Has introducido un nombre de usuario. Le enviaremos una notificación con un enlace invitándole a este tema." to_username: "Introduce el nombre de usuario de la persona a la que quieras invitar. Le enviaremos una notificación con un enlace invitándole a este tema." email_placeholder: 'nombre@ejemplo.com' success_email: "Hemos enviado un email con tu invitación a {{emailOrUsername}}. Te notificaremos cuando se acepte. Puedes revisar la pestaña invitaciones en tu perfil de usuario para consultar el estado de tus invitaciones." success_username: "Hemos invitado a ese usuario a participar en este tema." error: "Lo sentimos, no pudimos invitar a esa persona. Tal vez ya haya sido invitada. (La tasa de invitaciones es limitada)" success_existing_email: "Ya existe un usuario con el correo {{emailOrUsername}}. Invitamos a ese usuario a participar en este tema." login_reply: 'Inicia Sesión para Responder' filters: n_posts: one: 1 post other: '{{count}} posts' cancel: "Quitar filtro" split_topic: title: "Mover a un tema nuevo" action: "mover a un tema nuevo" topic_name: "Nombre del tema nuevo" error: "Hubo un error moviendo los posts al nuevo tema" instructions: one: Estas a punto de crear un tema nuevo y rellenarlo con el post que has seleccionado. other: Estas a punto de crear un tema nuevo y rellenarlo con los {{count}} posts que has seleccionado. merge_topic: title: "Mover a un tema existente" action: "mover a un tema existente" error: "Hubo un error moviendo los posts a ese tema" instructions: one: Por favor escoge el tema al que quieres mover ese post. other: Por favor escoge el tema al que quieres mover esos {{count}} posts. merge_posts: title: "Unir posts seleccionados" action: "unir posts seleccionados" error: "Hubo un error al unir los posts seleccionados." change_owner: title: "Cambiar dueño de los posts" action: "cambiar dueño" error: "Hubo un error cambiando la autoría de los posts." label: "Nuevo dueño de los posts" placeholder: "nombre de usuario del nuevo dueño" instructions: one: Por favor escoge el nuevo dueño del {{count}} post de {{old_user}}. other: Por favor escoge el nuevo dueño de los {{count}} posts de {{old_user}}. instructions_warn: "Ten en cuenta que las notificaciones sobre este post no serán transferidas al nuevo usuario de forma retroactiva.tagging: all_tags: "Etiquetas" other_tags: "Otras etiquetas" selector_all_tags: "etiquetas" selector_no_tags: "sin etiquetas" changed: "etiquetas cambiadas:" tags: "Etiquetas" choose_for_topic: "etiquetas (opcional)" delete_tag: "Eliminar etiqueta" delete_confirm: one: ¿Estás seguro de querer borrar esta etiqueta y eliminarla de 1 tema asignado? other: ¿Estás seguro de querer borrar esta etiqueta y eliminarla de {{count}} temas asignados? delete_confirm_no_topics: "¿Estás seguro de querer borrar esta etiqueta?" rename_tag: "Renombrar etiqueta" rename_instructions: "Elige un nuevo nombre para la etiqueta:" sort_by: "Ordenar por:" sort_by_count: "contador" sort_by_name: "nombre" manage_groups: "Administrar grupos de etiquetas" manage_groups_description: "Definir grupos para organizar etiquetas" filters: without_category: "%{filter} %{tag} temas" with_category: "%{filter} %{tag} temas en %{category}" untagged_without_category: "%{filter} temas sin etiquetas" untagged_with_category: "%{filter} temas sin etiquetas en %{category}" notifications: watching: title: "Vigilar" description: "Vigilarás automáticamente todos los temas con esta etiqueta. Se te notificará de cada nuevo tema y mensaje, y, además, el contador de mensajes nuevos sin leer aparecerá junto al tema." watching_first_post: title: "Vigilar Primer Post" description: "Solo se te notificará de cada primer mensaje por nuevo tema con esta etiqueta." tracking: title: "Seguir" description: "Seguirás automáticamente todos los temas con esta etiqueta. Un contador de nuevos mensajes aparecerá junto a los temas." regular: title: "Normal" description: "Se te notificará solo si alguien te menciona con tu @usuario o responde a algún post tuyo." muted: title: "Silenciado" description: "No se te notificará de nada relacionado con nuevos temas con esta etiqueta, y no aparecerán en tu pestaña de sin leer" groups: title: "Grupos de etiquetas" about: "Agregar etiquetas en grupos para administrarlas más fácilmente." new: "Nuevo grupo" tags_label: "Etiquetas en este grupo:" parent_tag_label: "Etiqueta primaria:" parent_tag_placeholder: "Opcional" parent_tag_description: "Las etiquetas de este grupo no pueden utilizarse a menos que la etiqueta primaria esté presente. " one_per_topic_label: "Limitar una etiqueta de este grupo por tema" new_name: "Nuevo grupo de etiquetas" save: "Guardar" delete: "Eliminar" confirm_delete: "¿Seguro que quieres eliminar este grupo de etiquetas?" everyone_can_use: "Las etiquetas pueden ser usadas por cualquiera" usable_only_by_staff: "Las etiquetas son visibles para todo el mundo, pero solo el staff las puede utilizar" visible_only_to_staff: "Etiquetas solo visibles para staff" topics: none: unread: "No hay temas que sigas y que no hayas leído ya." new: "No tienes temas nuevos por leer." read: "Todavía no has leído ningún tema." posted: "Todavía no has publicado en ningún tema." latest: "No hay temas recientes." hot: "No hay temas populares." bookmarks: "No tienes temas guardados en marcadores todavía." top: "No hay temas en el top más vistos." search: "No hay resultados de búsqueda." bottom: latest: "No hay más temas recientes para leer." hot: "No hay más temas populares." posted: "No hay más temas publicados." read: "No hay más temas leídos." new: "No hay más temas nuevos." unread: "No hay más temas sin leer." top: "No hay más temas en el top más vistos." bookmarks: "No hay más temas guardados en marcadores." search: "No hay más resultados de búsqueda." invite: custom_message: "Dale a tu invitación un toque personal escribiendo un" custom_message_link: "mensaje personalizado" custom_message_placeholder: "Introducir un mensaje personalizado" custom_message_template_forum: "Hey, ¡quizá deberías unirte a este foro!" custom_message_template_topic: "¡Hey, he pensado que este tema te va a encantar!" forced_anonymous: "Debido a una carga extrema en el servidor, esto se está mostrando temporalmente a todo el mundo como una persona sin iniciar sesión lo vería." safe_mode: enabled: "El modo seguro está activado, para salir del modo seguro cierra esta ventana del navegador" admin_js: type_to_filter: "filtrar opciones..." admin: title: 'Administrador de Discourse' moderator: 'Moderador' dashboard: title: "Panel" last_updated: "Panel actualizado el:" version: "Versión" up_to_date: "¡Estás al día!" critical_available: "Actualización crítica disponible." updates_available: "Hay actualizaciones disponibles." please_upgrade: "¡Por favor, actualiza!" no_check_performed: "Una revisión de actualizaciones no ha sido realizada aún. Asegúrate de que sidekiq está funcionando." stale_data: "Una revisión de actualizaciones no ha sido realizada recientemente. Asegúrate de que sidekiq está funcionando." version_check_pending: "Parece que has actualizado recientemente. Fantástico!" installed_version: "Instalada" latest_version: "Última" problems_found: "Hemos encontrado algunos problemas con tu instalación de Discourse" last_checked: "Ultima comprobación" refresh_problems: "Refrescar" no_problems: "Ningún problema ha sido encontrado." moderators: 'Moderadores:' admins: 'Administradores:' silenced: 'Silenciado:' suspended: 'Suspendidos:' private_messages_short: "Mensajes privados" private_messages_title: "Mensajes" mobile_title: "Móvil" space_free: "{{size}} libre" uploads: "subidas" backups: "backups" lastest_backup: "Última: %{date}" traffic_short: "Tráfico" traffic: "Peticiones web de la app" page_views: "Páginas vistas" page_views_short: "Páginas vistas" show_traffic_report: "Mostrar informe detallado del tráfico" community_health: Salud de la comunidad whats_new_in_discourse: "¿Qué hay nuevo en Discourse?" reports: today: "Hoy" yesterday: "Ayer" last_7_days: "Últimos 7 días" last_30_days: "Últimos 30 días" all_time: "Todo el tiempo" 7_days_ago: "Hace 7 días" 30_days_ago: "Hace 30 días" all: "Todo" view_table: "tabla" view_graph: "gráfico" refresh_report: "Actualizar reporte" start_date: "Desde fecha" end_date: "Hasta fecha" groups: "Todos los grupos" commits: latest_changes: "Cambios recientes: ¡actualiza a menudo!" by: "por" flags: title: "Reportes" active_posts: "Posts Reportados" old_posts: "Post reportados antiguos" topics: "Temas Reportados" moderation_history: "Registro de moderación" agree: "De acuerdo" agree_title: "Confirmar esta indicación como válido y correcto." agree_flag_hide_post: "Ocultar mensaje" agree_flag_hide_post_title: "Ocultar este post y enviar automáticamente un mensaje al usuario para que lo edite de forma urgente" agree_flag_restore_post: "Coincidir y Restaurar Mensaje" agree_flag_restore_post_title: "Restaurar el post para que todos los usuarios puedan verlo." agree_flag_suspend: "Suspender usuario" agree_flag_suspend_title: "Coincidir con el reporte y suspender al usuario." agree_flag_silence: "Silenciar usuario" agree_flag_silence_title: "Coincidir con el reporte y silenciar al usuario." agree_flag: "Mantener mensaje" agree_flag_title: "Estar de acuerdo con el reporte y mantener la publicación intacta." ignore_flag: "Ignorar" ignore_flag_title: "Quitar este reporte; no requiere tomar medidas en este momento." delete: "Eliminar" delete_title: "Eliminar el post referido por este indicador." delete_post_defer_flag: "Eliminar post e ignorar reporte" delete_post_defer_flag_title: "Eliminar post; si era el primero de un tema, eliminar el tema" delete_post_agree_flag: "Eliminar post y estar de acuerdo con el reporte" delete_post_agree_flag_title: "Eliminar post; si era el primero de un tema, eliminar el tema" delete_flag_modal_title: "Borrar y..." delete_spammer: "Eliminar spammer" delete_spammer_title: "Eliminar usuario y todos los posts y temas de ese usuario." disagree_flag_unhide_post: "No coincido (volver a mostrar post)" disagree_flag_unhide_post_title: "Quitar todos los reportes de este post y hacerlo visible de nuevo" disagree_flag: "No coincido" disagree_flag_title: "Denegar esta indicación como inválida o incorrecta" clear_topic_flags: "Hecho" clear_topic_flags_title: "Este tema ha sido investigado y los problemas han sido resueltos. Haz clic en Hecho para eliminar los reportes." more: "(más respuestas...)" suspend_user: "Suspender Usuario" suspend_user_title: "Suspender usuario de este post" replies: one: '[1 respuesta]' other: '[%{count} respuestas]' dispositions: agreed: "coincidió" disagreed: "no coincidió" deferred: "ignorado" flagged_by: "Reportado por" resolved_by: "Resuelto por" took_action: "Tomó medidas" system: "Sistema" error: "Algo salió mal" reply_message: "Responder" no_results: "No hay mensajes reportados." topic_flagged: "Este tema ha sido reportado." show_full: "mostrar mensaje completo" visit_topic: "Visita el tema para tomar medidas" was_edited: "El post fue editado después del primer reporte" previous_flags_count: "Este post ya fue marcado {{count}} veces." show_details: "Mostrar detalles del reporte" details: "detalles" flagged_topics: topic: "Tema" type: "Tipo" users: "Usuarios" last_flagged: "Último reporte" short_names: off_topic: "off-topic" inappropriate: "inapropiado" spam: "spam" notify_user: "personalizado" notify_moderators: "personalizado" groups: new: title: "Nuevo grupo" create: "Crear" name: too_short: "El nombre del grupo es muy corto" too_long: "El nombre del grupo es muy largo" checking: "Comprobando disponibilidad del nombre del grupo..." available: "El nombre del grupo está disponible" not_available: "El nombre del grupo no está disponible" blank: "El nombre del grupo no puede estar vacío" bulk_add: title: "Añadir en masa al grupo" complete_users_not_added: "Los siguientes usuarios no han sido añadidos (asegúrate de que tengan cuenta):" paste: "Pega una lista de nombres de usuario o emails, uno por línea:" add_members: as_owner: "Establecer usuario(s) como dueño(s) de este grupo" manage: interaction: email: Email incoming_email: "Dirección de email entrante personalizada" incoming_email_placeholder: "introduce un email" visibility: Visibilidad visibility_levels: title: "¿Quién puede ver este grupo?" public: "Todo el mundo" members: "Dueños del grupo, miembros y administradores" staff: "Dueños del grupo y staff" owners: "Dueños del grupo y administradores" membership: automatic: Automático trust_level: Nivel de confianza trust_levels_title: "Nivel de confianza asignado automáticamente a los miembros cuando son añadidos:" trust_levels_none: "Ninguno" automatic_membership_email_domains: "Los usuarios que se registren con un email cuyo dominio coincida exactamente con uno en esta lista serán añadidos automáticamente a este grupo:" automatic_membership_retroactive: "Aplicar la misma regla de dominios de email para añadir usuarios ya registrados" primary_group: "Establecer como grupo primario automáticamente" name_placeholder: "Nombre del grupo, sin espacios, mismos requisitos que los nombres de usuario" primary: "Grupo principal" no_primary: "(ningún grupo principal)" title: "Grupos" edit: "Editar grupos" refresh: "Actualizar" about: "Edita los aquí los nombres de los grupos y sus miembros" group_members: "Miembros del grupo" delete: "Borrar" delete_confirm: "Borrar este grupo?" delete_failed: "No se pudo borrar el grupo. Si este es un grupo automático, no se puede destruir." delete_owner_confirm: "¿Quitar privilegios de propietario para '%{username}'?" add: "Añadir" custom: "Personalizado" automatic: "Automático" default_title: "Título por defecto" default_title_description: "se aplicará a todos los usuarios en el grupo" group_owners: Propietarios add_owners: Añadir propietarios none_selected: "Selecciona un grupo para empezar" no_custom_groups: "Crear un nuevo grupo personalizado" api: generate_master: "Generar clave maestra de API" none: "No hay ninguna clave de API activa en este momento." user: "Usuario" title: "API" key: "Clave de API" generate: "Generar clave de API" regenerate: "Regenerar clave de API" revoke: "Revocar" confirm_regen: "Estás seguro que quieres reemplazar esa Clave de API con una nueva?" confirm_revoke: "Estás seguro que quieres revocar esa clave?" info_html: "Tu clave de API te permitirá crear y actualizar temas usando llamadas a JSON." all_users: "Todos los usuarios" note_html: "Mantén esta clave secreta a buen recaudo, cualquier usuario que disponga de ella podría crear posts de cualquier usuario." web_hooks: title: "Webhooks" none: "Ahora mismo no hay webhooks." instruction: "Los webhooks permiten a Discourse notificar a servicios externos cuando suceden ciertos eventos en tu sitio. Cuando se dispare el webhook, se enviará una petición POST a las URLs proporcionadas." detailed_instruction: "Se enviará una petición POST a la URL proporcionada cuando suceda el evento elegido." new: "Nuevo Webhook" create: "Crear" save: "Guardar" destroy: "Eliminar" description: "Descripción" controls: "Controles" go_back: "Volver a la lista" payload_url: "Payload URL" payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive" warn_local_payload_url: "Parece que estás estableciendo el webhook a una url local. El evento enviado a una dirección local podría causar algún efecto secundario o comportamientos inesperados. ¿Continuar?" secret_invalid: "Secret no debe tener espacios en blanco." secret_too_short: "Secret debería tener al menos 12 caracteres." secret_placeholder: "Una cadena opcional, utilizada para generar una firma" event_type_missing: "Necesitas establecer al menos un tipo de evento." content_type: "Tipo de contenido" secret: "Secret" event_chooser: "¿Qué eventos te gustaría que dispararan este webhook?" wildcard_event: "Envíame todo." individual_event: "Seleccionar eventos individuales." verify_certificate: "Comprobar certificado TLS de la payload url" active: "Activo" active_notice: "Enviaremos detalles del evento cuando suceda." categories_filter_instructions: "Los webhooks sólo se dispararán si el evento está relacionado con las categorías especificadas. Déjalo en blanco para disparar webhooks con todas las categorías." categories_filter: "Categorías que disparan" groups_filter_instructions: "Los webhooks sólo se dispararán si el evento está relacionado con los grupos especificados. Déjalo en blanco para disparar webhooks con todos las grupos." groups_filter: "Grupos que disparan" delete_confirm: "¿Eliminar este webhook?" topic_event: name: "Evento de tema" details: "Cuando se cree, revise, cambie o elimine un tema." post_event: name: "Evento de post" details: "Cuando se publique, edite, elimine o recupere una respuesta." user_event: name: "Evento de usuario" details: "Cuando un usuario inicia sesión, la cierra o es creado, aprobado o actualizado." group_event: name: "Evento de grupo" details: "Cuando se cree, actualice o borre un grupo." category_event: name: "Evento de categoría" details: "Cuando se cree, actualice o borre una categoría." tag_event: name: "Evento de etiqueta" details: "Cuando se cree, edite o borre una etiqueta." delivery_status: title: "Estado de entrega" inactive: "Inactivo" failed: "Fallado" successful: "Exitoso" events: none: "No hay eventos relacionados." redeliver: "Reenviar" incoming: one: Hay un nuevo evento. other: Hay {{count}} nuevos eventos. completed_in: one: Completado en 1 segundo. other: Completado en {{count}} segundos. request: "Petición" response: "Respuesta" redeliver_confirm: "¿Seguro que quieres reenviar el mismo payload?" headers: "Headers" payload: "Payload" body: "Body" go_list: "Ir a la lista" go_details: "Editar webhook" go_events: "Ir a eventos" ping: "Ping" status: "Código de estado" event_id: "ID" timestamp: "Creado" completion: "Tiempo de completado" actions: "Acciones" plugins: title: "Plugins" installed: "Plugins instalados" name: "Nombre" none_installed: "No tienes plugins instalados." version: "Versión" enabled: "¿Activado?" is_enabled: "S" not_enabled: "N" change_settings: "Cambiar preferencias" change_settings_short: "Ajustes" howto: "¿Cómo instalo plugins?" official: "Plugin oficial" backups: title: "Copia de seguridad" menu: backups: "Copia de seguridad" logs: "Logs" none: "Ninguna copia disponible." read_only: enable: title: "Activar el modo solo-lectura" label: "Activar solo-lecutra" confirm: "¿Seguro que quieres activar el modo solo-lectura?" disable: title: "Desactivar el modo solo-lectura" label: "Desactivar solo-lectura" logs: none: "No hay información de momento..." columns: filename: "Nombre del archivo" size: "Tamaño" upload: label: "Subir" title: "Subir un backup a esta instancia" uploading: "Subiendo..." success: "'{{filename}}' subido con éxito. El archivo está siendo ahora procesado y tardará hasta un minuto en aparecer en la lista." error: "Ha ocurrido un error al subir el archivo '{{filename}}': {{message}}" operations: is_running: "Actualmente una operación se está procesando..." failed: "La {{operation}} falló. Por favor revisa los logs" cancel: label: "Cancelar" title: "Cancelar la operación actual" confirm: "¿Estás seguro que quieres cancelar la operación actual?" backup: label: "Backup" title: "Crear una copia de seguridad" confirm: "¿Quieres iniciar una nueva copia de seguridad?" without_uploads: "Sí (no incluir archivos)" download: label: "Descargar" title: "Enviar email con enlace de descarga" alert: "El enlace para descargar este backup te ha sido enviado por email." destroy: title: "Borrar la copia de seguridad" confirm: "¿Estás seguro que quieres borrar esta copia de seguridad?" restore: is_disabled: "Restaurar está deshabilitado en la configuración del sitio." label: "Restaurar" title: "Restaurar la copia de seguridad" confirm: "¿Seguro que quieres restaurar esta copia de seguridad?" rollback: label: "Revertir" title: "Regresar la base de datos al estado funcional anterior" confirm: "¿Seguro que quieres retornar la base de datos al estado funcional previo?" export_csv: success: "Exportación iniciada, se te notificará a través de un mensaje cuando el proceso se haya completado." failed: "Exportación fallida, revisa los logs." button_text: "Exportar" button_title: user: "Exportar la lista completa de usuarios en formato CSV." staff_action: "Exportar el registro completo de acciones de administradores en formato CSV." screened_email: "Exportar la lista completa de emails vistos en formato CSV." screened_ip: "Exportar la lista completa de IP vistas en formato CSV." screened_url: "Exportar la lista completa de URL vistas en formato CSV." export_json: button_text: "Exportar" invite: button_text: "Enviar invitaciones" button_title: "Enviar invitaciones" customize: title: "Personalizar" long_title: "Personalizaciones del sitio" preview: "vista previa" explain_preview: "Ver el sitio con el theme habilitado" save: "Guardar" new: "Nuevo" new_style: "Nuevo Estilo" import: "Importar" delete: "Eliminar" delete_confirm: "¿Eliminar este theme?" about: "Modifica hojas de estilo CSS y cabeceras HTML en el sitio. Añade una personalización para empezar." color: "Color" opacity: "Opacidad" copy: "Copiar" copy_to_clipboard: "Copiar al Portapapeles" copied_to_clipboard: "Copiado al Portapapeles" copy_to_clipboard_error: "Error copiando datos al Portapapeles" theme_owner: "No editable, propiedad de:" email_templates: title: "Diseño del email" subject: "Título del email" multiple_subjects: "Esta plantilla de email tiene múltiples asuntos." body: "Cuerpo del email" none_selected: "Selecciona un 'diseño de email' para comenzar a editar" revert: "Revertir los cambios" revert_confirm: "¿Estás seguro de querer revertir los cambios?" theme: import_theme: "Importar Theme" customize_desc: "Personalizar:" title: "Themes" long_title: "Modifique los colores, los CSS y los contenidos HTML de su sitio" edit: "Editar" edit_confirm: "Este es un theme remoto, si editas CSS/HTML, los cambios serán borrados en la próxima actualización al theme." common: "Común" desktop: "Escritorio" mobile: "Móvil" settings: "Ajustes" preview: "Vista previa" is_default: "Theme habilitado por defecto" user_selectable: "Theme puede ser seleccionado por usuarios" color_scheme: "Esquema de color" color_scheme_select: "Selecciona colores para ser usados en el theme" custom_sections: "Personalizaciones:" theme_components: "Componentes del Theme" uploads: "Subidos" no_uploads: "Puedes subir archivos asociados con tu theme como fuentes e imágenes " add_upload: "Agregar Subido" upload_file_tip: "Selecciona un archivo a subir (png, woff2, etc...)" variable_name: "Nombre de variable SCSS:" variable_name_invalid: "Nombre de variable no válido. Solo se permiten caracteres alfanuméricos. Debe empezar con una letra y ser único." upload: "Subir" child_themes_check: "Theme incluye otros themes hijos" css_html: "Personalizar CSS/HTML" edit_css_html: "Editar CSS/HTML" edit_css_html_help: "No has editado ningún CSS o HTML" delete_upload_confirm: "Borrar este upload? (El theme CSS puede dejar de funcionar!)" import_web_tip: "Repositorio que contiene el theme" import_file_tip: "archivo .dcstyle.json que contiene el theme" is_private: "El tema está en un repositorio git privado" public_key: "Permite el acceso al repositorio a la siguiente clave pública:" about_theme: "Acerca del Theme" license: "Licencia" component_of: "Theme es un componente de:" update_to_latest: "Actualizar a lo último" check_for_updates: "Verificar por Actualizaciones" updating: "Actualizando..." up_to_date: "Theme actualizado, última verificación:" add: "Agregar" theme_settings: "Ajustes del tema" no_settings: "Este tema no tiene ajustes" commits_behind: one: Theme está 1 commit detrás! other: Theme está {{count}} commits detrás! scss: text: "CSS" title: "Ingresa tu CSS, aceptamos estilos válidos de CSS y SCSS" header: text: "Encabezado" title: "Ingresa HTML para mostrar en el encabezado" after_header: text: "Después del Encabezado" title: "Ingresa HTML para mostrar todas las páginas después del encabezado" footer: text: "Pie de página" title: "Ingresa HTML para mostrar en el pie de página" embedded_scss: text: "CSS embebido" title: "Ingresar CSS personalizado para mostrar en los comentarios embebidos" head_tag: text: "" title: "HTML que será insertado antes del tag " body_tag: text: "