# encoding: utf-8 # # Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex. # # To work with us on translations, join this project: # https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/ zh_CN: dates: short_date_no_year: "MMMDo" short_date: "ll" long_date: "lll" datetime_formats: &datetime_formats formats: short: "%Y 年 %-m 月 %-d 日" short_no_year: "%-m月%-d日" date_only: "%Y年%-m月%-d日" date: month_names: [null, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月] <<: *datetime_formats title: "Discourse" topics: "主题列表" posts: "帖子" loading: "载入中" powered_by_html: '采用 Discourse,启用 JavaScript 以获得最佳效果' log_in: "登录" purge_reason: "自动删除被遗弃、未激活账户" disable_remote_images_download_reason: "磁盘空间不足,远程图像下载已经被禁用。" anonymous: "匿名" emails: incoming: default_subject: "来自%{email}的邮件" show_trimmed_content: "显示被截短的内容" errors: empty_email_error: "当收到空白邮件时发生" no_message_id_error: "当邮件头部没有 “Message-Id” 时发生" auto_generated_email_error: "当邮件头部没有设置 “ precedence” 为:list、junk、bulk 或 auto_reply,或者当头部包含了:auto-submitted、auto-replied 或 auto-generated" no_body_detected_error: "当无法提取内容或者没有附件时发生。" inactive_user_error: "当发送者不活跃时发生。" blocked_user_error: "当发送者被封禁时发生。" bad_destination_address: "当发至/抄送/密送栏中的所有邮件都不匹配进站邮件地址时发生。" strangers_not_allowed_error: "当用户尝试在他们不是成员的分类中创建主题时发生。" insufficient_trust_level_error: "当用户尝试在用户等级不满足分类要求时发帖时发生。" reply_user_not_matching_error: "当回复来自与通知发送至的邮件地址不同时发生。" topic_not_found_error: "当回复到已经删除的相关主题时发生。" topic_closed_error: "当回复到已经关闭的相关主题时发生。" errors: &errors format: '%{attribute}%{message}' messages: too_long_validation: "最多只能有 %{max} 个字符;你已经输入了 %{length} 个字符。" invalid_boolean: "无效布尔值。" taken: "不能和已有的%{attribute}重复" accepted: 必须被接受 blank: 不能为空 present: 必须为空 confirmation: "不匹配 %{attribute}" empty: 不能为空 equal_to: 必须等于 %{count} even: 必须为奇数 exclusion: 被保留 greater_than: 必须大于 %{count} greater_than_or_equal_to: 必须大于或等于 %{count} has_already_been_used: "不能和其他%{attribute}重复" inclusion: 不包括在列表中 invalid: 无效 is_invalid: "无效;请描述得更详尽些" less_than: 必须小于 %{count} less_than_or_equal_to: 必须小于等于 %{count} not_a_number: 不是数字 not_an_integer: 必须是数字 odd: 必须是偶数 record_invalid: '验证失败:%{errors}' restrict_dependent_destroy: one: "因为独立的%{record}存在不能删除记录" many: "因为独立的%{record}存在不能删除记录" too_long: other: 太长(最长 %{count} 字符) too_short: other: 太短(最长 %{count} 字符) wrong_length: other: 长度错误(应为 %{count} 字符) other_than: "必须不是 %{count}" template: body: '下列栏目有问题:' header: other: 有 %{count} 错误使得 %{model} 无法被保存 embed: load_from_remote: "载入帖子时遇到错误。" site_settings: min_username_length_exists: "你不能将最小用户名长度设置为大于当前最短的用户名" min_username_length_range: "你不能将最小值设置为大于最大值。" max_username_length_exists: "你不能将最大用户名长度设置为小于当前最长的用户名。" max_username_length_range: "你不能将最大值设置为小于最小值。" default_categories_already_selected: "你不能选择一个已经用于另一个列表的分类。" s3_upload_bucket_is_required: "你没有填写 “ s3_upload_bucket”,不能启用上传至 S3。" bulk_invite: file_should_be_csv: "上传的文件应为 csv 或 txt 格式。" backup: operation_already_running: "一个操作正在运行。目前无法开始新的操作。" backup_file_should_be_tar_gz: "备份文件应为 .tar.gz 存档文件。" not_enough_space_on_disk: "没有足够的磁盘空间可供备份文件上传。" not_logged_in: "你需要登录后才能这么做。" not_found: "请求的 URL 或资源未找到。" invalid_access: "你没有权限查看请求的资源。" read_only_mode_enabled: "这个站点正处于只读模式。交互功能已禁用。" reading_time: "阅读时间" likes: "赞" too_many_replies: other: "我们非常抱歉,但是新用户被临时限制为在同一个主题只能回复 %{count} 次" embed: start_discussion: "开始讨论" continue: "继续讨论" more_replies: other: "%{count} 个更多回复" loading: "正在载入讨论中..." permalink: "永久链接" imported_from: "这是一个已从原 %{link} 中分离的主题" in_reply_to: "▶ %{username}" replies: other: "%{count} 个回复" no_mentions_allowed: "抱歉,你无法提到其他用户。" too_many_mentions: other: "抱歉,你一次仅能提到 %{count} 个用户。" no_mentions_allowed_newuser: "抱歉,游客无法@用户。" too_many_mentions_newuser: other: "抱歉,游客一次仅能@ %{count} 个用户。" no_images_allowed: "抱歉,游客无法贴图。" too_many_images: other: "抱歉,游客一次仅能贴 %{count} 张图。" no_attachments_allowed: "抱歉,新用户无法上传附件。" too_many_attachments: other: "抱歉,新用户一次仅能上传 %{count} 个附件。" no_links_allowed: "抱歉,游客无法贴链接。" too_many_links: other: "抱歉,游客一次仅能贴 %{count} 条链接。" spamming_host: "抱歉,你不能添加一个链接到那个地址的链接。" user_is_suspended: "被封禁的用户不允许发贴。" topic_not_found: "出现问题。也许这个话题被关闭或删除。" just_posted_that: "与你最近发表的帖子太过相似" has_already_been_used: "已经被使用" invalid_characters: "包含无效字符" is_invalid: "无效;请描述得更清楚一点" next_page: "下一页 →" prev_page: "← 上一页" page_num: "%{num} 页" home_title: "主页" topics_in_category: "'%{category}'分类中的主题" rss_posts_in_topic: "'%{topic}' 的 RSS 内容聚合" rss_topics_in_category: "分类 '%{category}' 中主题的 RSS 内容聚合" author_wrote: "%{author} 写道:" num_posts: "帖子:" num_participants: "参与者:" read_full_topic: "阅读整个主题" private_message_abbrev: "消息" rss_description: latest: "最新主题" hot: "最热主题" top: "热门主题" posts: "最新帖子" private_posts: "最近的私信" group_posts: "%{group_name}组最近的帖子" group_mentions: "%{group_name}组最近的提及" user_posts: "最新贴子由@%{username}发表" user_topics: "最新主题由@%{username}发表" tag: "加标签的主题" too_late_to_edit: "这个主题在很早之前创建。不能被编辑或者被删除。" revert_version_same: "目前的版本和你想要回退至的版本一样。" excerpt_image: "图片" queue: delete_reason: "通过帖子审核队列删除" groups: errors: can_not_modify_automatic: "你不能修改一个自动组" member_already_exist: "“%{username}”已经是群组成员了。" invalid_domain: "'%{domain}'不是一个有效域名。" invalid_incoming_email: "'%{email}' 不是一个有效邮箱地址。" email_already_used_in_group: "'%{email}' 已经被群组'%{group_name}'使用了。" email_already_used_in_category: "'%{email}' 已经被分类'%{category_name}'使用了。" default_names: everyone: "任何人" admins: "管理面板" moderators: "版主" staff: "管理人员" trust_level_0: "trust_level_0" trust_level_1: "trust_level_1" trust_level_2: "trust_level_2" trust_level_3: "trust_level_3" trust_level_4: "trust_level_4" education: until_posts: other: "%{count} 个帖子" new-topic: | 欢迎来到%{site_name} — **衷心感谢你参与讨论!** - 标题是否清晰明了地描述了主题?看起来有意思么? - 谁会感兴趣?它为什么重要?你期望从社区中获得什么样的回应? - 选择恰当的词句以便别人能找到你的主题。若想要给主题分组,选择一个分类。 更多的帮助信息,[请查看我们的社群准则](/guidelines)。此信息面板只在你发布前 %{education_posts_text}时显示。 new-reply: | 欢迎来到%{site_name} — **感谢你的贡献!** - 你的回复是否以某种方式改善了讨论? - 请给予其他社群成员同等的尊重。 - 欢迎有建设性的批评,但是请批判观点,而不是人身攻击。 欲查看更多,[请查看我们的社群准则](/guidelines)。此信息面板只会在你发表前 %{education_posts_text} 时显示。 avatar: | ### 给你的账户设置头像如何? 你已经发表了一些主题和回复,但是你的个人头像并不像你一样独特——只是一些字母而已。 你考虑过**[访问你的用户页面](%{profile_path})**,再上传一个代表你的图片? 当所有人都有独特的头像时,这会让专注讨论和找到有趣的人更加轻松。 sequential_replies: | ### 考虑一次性回复多个帖子 与其接连回复主题几次,不如在一个单独的回复中引用相关内容或者@用户名引用前面的帖子。 你可以编辑你之前的回复以添加引用。添加引用需要选择文字并且点击出现的引用回复按钮。 当主题中的帖子的内容不是多个小且独立的回复,而是更少的更有深度的帖子时,我们会更认真地阅读这个主题。 dominating_topic: | ### 让其他人加入讨论 很明显这个主题对你很重要 – 你已经发表的帖子占该主题 %{percent}% 的回复。 你确定你也让其他人自由地表达他们的观点了吗? too_many_replies: | ### 你发表的回复数量已经达到该主题的回复上限。 非常抱歉,但新用户被临时限制,只能在同一主题中回复 %{newuser_max_replies_per_topic} 次。 想要添加另一个回复不如考虑编辑原先的回复或访问其他主题。 reviving_old_topic: | ### 复活这个主题? 这个主题的最后一个回复距今已有 %{days} 天了。你的回复将让主题重新出现在列表的顶端并通知原先参与讨论的人。 你确定要继续这个老的话题吗? activerecord: attributes: category: name: "分类名称" post: raw: "内容" user_profile: bio_raw: "关于我" errors: models: topic: attributes: base: warning_requires_pm: "你只能使用私信警告。" too_many_users: "你一次只能发送警告给一个用户。" cant_send_pm: "抱歉,你不能向该用户发送私信。" no_user_selected: "你必须选择一个有效的用户。" user: attributes: password: common: "是 10000 个最常用的密码之一。请用一个更安全的密码。" same_as_username: "与你的用户名相同。请使用一个更安全的密码。" same_as_email: "与你的邮件地址相同。请使用一个更安全的密码。" ip_address: signup_not_allowed: "不能使用这个账户登录。" color_scheme_color: attributes: hex: invalid: "不是有效颜色值" <<: *errors user_profile: no_info_me: "
你的帖子被社群成员标记了。请查看你的消息。
' user_must_edit: '你的帖子已经被社群标记并被临时隐藏。
' archetypes: regular: title: "常规主题" banner: title: "横幅主题" message: make: "本主题现在是横幅主题。它将出现在每页的顶部,除非用户将其隐藏。" remove: "本主题已经不再是横幅主题。它将不在每个页面的顶部显示。" unsubscribed: title: '取消订阅' description: "你已经取消订阅,我们不会再发送邮件给你!" oops: "如果你并不想取消订阅,请点击下方的按钮。" error: "取消订阅时出错" preferences_link: "你也可以在你的参数设置页面取消订阅摘要邮件" different_user_description: "你现在正以另一个用户的身份登录,而非摘要邮件寄给的用户。请登出并再试一次。" not_found_description: "抱歉,我们无法帮你取消订阅。可能你的邮件里的链接已过期。" resubscribe: action: "重新订阅" title: "已重新订阅!" description: "你已经重新订阅了。" reports: visits: title: "用户访问量" xaxis: "天" yaxis: "访问量" signups: title: "新用户" xaxis: "天" yaxis: "新用户数" profile_views: title: "查看用户资料" xaxis: "天" yaxis: "已看的用户资料数量" topics: title: "新发表主题" xaxis: "天" yaxis: "新主题数" posts: title: "新发表帖子" xaxis: "天" yaxis: "新帖子数" likes: title: "新的赞" xaxis: "天" yaxis: "新的赞数" flags: title: "标记" xaxis: "天" yaxis: "标记数" bookmarks: title: "书签" xaxis: "天" yaxis: "新书签数" starred: title: "星标" xaxis: "天" yaxis: "新星标数" users_by_trust_level: title: " 各信任等级的用户数" xaxis: "用户等级" yaxis: "用户数" emails: title: "已发送邮件" xaxis: "天" yaxis: "邮件数" user_to_user_private_messages: title: "用户至用户" xaxis: "天" yaxis: "消息数" system_private_messages: title: "系统" xaxis: "天" yaxis: "消息数" moderator_warning_private_messages: title: "版主警告" xaxis: "天" yaxis: "消息数" notify_moderators_private_messages: title: "版主通知" xaxis: "天" yaxis: "消息数" notify_user_private_messages: title: "用户通知" xaxis: "天" yaxis: "消息数" top_referrers: title: "最高引用" xaxis: "用户" num_clicks: "点击数" num_topics: "主题数" top_traffic_sources: title: "最高流量来源" xaxis: "域名" num_clicks: "点击数" num_topics: "主题数" num_users: "用户数" top_referred_topics: title: "最多引用主题" xaxis: "主题" num_clicks: "点击数" page_view_anon_reqs: title: "匿名" xaxis: "天" yaxis: "匿名 API 请求" page_view_logged_in_reqs: title: "已登录" xaxis: "天" yaxis: "已登录用户的 API 请求" page_view_crawler_reqs: title: "Web 爬虫" xaxis: "天" yaxis: "Web 爬虫 API 请求" page_view_total_reqs: title: "总量" xaxis: "天" yaxis: "总 API 请求" page_view_logged_in_mobile_reqs: title: "已登录的 API 请求" xaxis: "天" yaxis: "移动端已登录 API 请求" page_view_anon_mobile_reqs: title: "匿名 API 请求" xaxis: "天" yaxis: "移动端匿名 API 请求" http_background_reqs: title: "静默请求" xaxis: "天" yaxis: "实时更新和追踪的请求" http_2xx_reqs: title: "HTTP 2xx(正常)" xaxis: "天" yaxis: "正常的请求(状态码 2xx)" http_3xx_reqs: title: "HTTP 3xx(重定向)" xaxis: "天" yaxis: "重定向请求(状态码 3xx)" http_4xx_reqs: title: "HTTP 4xx(客户端错误)" xaxis: "天" yaxis: "客户端错误(状态码 4xx)" http_5xx_reqs: title: "HTTP 5xx(服务器错误)" xaxis: "天" yaxis: "服务器错误(状态码 5xx)" http_total_reqs: title: "总请求数" xaxis: "天" yaxis: "总请求数" time_to_first_response: title: "第一个回复时间" xaxis: "天" yaxis: "平均时间(小时)" topics_with_no_response: title: "没有回复的帖子" xaxis: "天" yaxis: "总量" mobile_visits: title: "用户访问" xaxis: "天" yaxis: "访问次数" dashboard: rails_env_warning: "你的服务器运行在 %{env} 模式。" ruby_version_warning: "你正在使用 Ruby 2.0.0,这个版本有较多的问题。请升级至 p247 或更新版。" host_names_warning: "你的 config/database.yml 文件使用的是缺省的 localhost 主机名。请更改成你的站点主机名。" gc_warning: '你的服务器使用的是缺省的 ruby 垃圾回收参数,这个配置无法提供最高性能。请阅读此性能调优文档:Tuning Ruby and Rails for Discourse。' sidekiq_warning: 'Sidekiq 不在运行。很多任务,例如发送电子邮件,是异步的被 sidekiq 调度执行的。请确保至少运行一个 sidekiq 进程。了解 Sidekiq。' queue_size_warning: '队列中有较多任务,为 %{queue_size} 个。这可能是因为 Sidekiq 进程的问题导致,或者需要更多的 Sidekiq 进程。' memory_warning: '你的服务器环境内存少于 1GB,我们建议至少要有 1GB 内存。' google_oauth2_config_warning: '服务器允许使用 Google Oauth2 登录(enable_google_oauth2_logins),但是 client id 和 client secret 没有被设定。 到站点设置更新此设定。 参考设定指南。' facebook_config_warning: '服务器允许使用 Facebook 账号登录(enable_facebook_logins),但是 app id 和 app secret 没有被设定。 到站点设置更新此设定。参考设定指南。' twitter_config_warning: '服务器允许使用 Twitter 账号登录(enable_twitter_logins),但是 key 和 secret 没有被设定。 到站点设置更新此设定。参考设定指南。' github_config_warning: '服务器允许使用 GitHub 账号登录(enable_github_logins),但是 client id 和 secret 没有被设定。 到站点设置更新此设定。参考设定指南。' s3_config_warning: '服务器被配置为上传文件到 s3,但是至少有一个值未被设定: s3_access_key_id, s3_secret_access_key 或 s3_upload_bucket。到站点设置更新此设定。参考如何设置图片上传至 S3。' s3_backup_config_warning: '服务器被配置为上传备份到 s3,但是至少有一个值未被设定: s3_access_key_id, s3_secret_access_key 或 s3_upload_bucket。到站点设置更新此设定。参考如何设置图片上传至 S3。' image_magick_warning: '服务器被设置为给大图片创建缩略图,但是 ImageMagick 没有被安装。用你最喜爱的包管理器安装 ImageMagick 或下载最新版。' failing_emails_warning: '有 %{num_failed_jobs} 个邮件任务失败。请检查 app.yml 文件是否正确配置了邮件服务器。查看 Sidekiq 中失败的任务。' default_logo_warning: "设置你站点的图形logo。请在站点设置中配置logo_url、logo_small_url和favicon_url。" contact_email_missing: "输入一个站点联系人的邮件地址,这样在用户在网站出现紧急状况时能够找到你。在站点设置中更新它。" contact_email_invalid: "站点联系邮箱不正确。在站点设置中修改。" title_nag: "为站点指定一个名字。在站点设置中更新标题。" site_description_missing: "输入一句话作为你站点的简介,将出现在搜索结果中。在站点设置中更新 site_description。" consumer_email_warning: "你的站点被设置为使用 Gmail 或者其他客户邮箱服务发送邮件。Gmail 限制每日邮件发送数量。请考虑使用其他邮件服务商来保证邮件的成功发送,例如 mandrill.com。" site_contact_username_warning: "输入一个友善的管理人员账户名,并以他的名义发送重要的自动消息。在站点设置中更新 site_contact_username。" notification_email_warning: "通知邮件不是从你域名的一个有效地址发出的;邮件分发将会变得危险和不可靠。请在站点设置中将 notification_email 设置为一个有效的本地邮件地址。" subfolder_ends_in_slash: "你的子目录设置不正确;DISCOURSE_RELATIVE_URL_ROOT以斜杠结尾。" email_polling_errored_recently: other: "邮件轮询在过去的 24 小时内发生了 %{count} 个错误。看一看日志寻找详情。" site_settings: censored_words: "将被自动替换为 ■■■■" delete_old_hidden_posts: "自动删除被隐藏超过 30 天的帖子。" default_locale: "此论坛的缺省语言(ISO 639-1 代码)" allow_user_locale: "允许用户选择他们自己的语言界面" set_locale_from_accept_language_header: "为未登录用户按照他们的浏览器发送的请求头部设置界面语言。(实验性,无法和匿名缓存共同使用)" min_post_length: "帖子允许的最少字符数" min_first_post_length: "第一帖(主题内容)允许的最少字符数" min_private_message_post_length: "消息允许的最小字符数" max_post_length: "帖子允许的最大字符数" min_topic_title_length: "标题允许的最少字符数" max_topic_title_length: "标题允许的最大字符数" min_private_message_title_length: "消息标题允许的最小字符数" min_search_term_length: "搜索条件允许的最少字符数" search_tokenize_chinese_japanese_korean: "在非中/日/韩语站点强制切割中/日/韩语搜索分词" allow_uncategorized_topics: "允许发表没有分类的帖子。警告:如果又任何未分类的帖子,你必须给他们重新分类后才能关闭该选项。" allow_duplicate_topic_titles: "允许主题有相同,重复的标题" unique_posts_mins: "多少分钟之后才允许一个用户再次发表包含相同内容的帖子" educate_until_posts: "当用户开始键入他们的前几个(n)新帖子时,在编辑器上显示教育面板弹窗。" title: "站点名字,用于 title 标签。" site_description: "用一句话描述这个论坛,用于 meta description 标签。" contact_email: "本站负责人的电子邮件地址。用于紧急事项的通知,如未处理的标记,以及作为 /about 页面中的紧急联系人。" contact_url: "联系 URL。作为 /about 页面中的紧急联系方式。" queue_jobs: "仅限开发者设定!警告!默认使用 sidekiq 完成队列工作。如果禁用,你的站点将无法使用。" crawl_images: "允许从第三方 URL 获取图片来插入宽、高数值" download_remote_images_to_local: "下载一份主题中链接的外部图片到本地;以防图片损坏。" download_remote_images_threshold: "本地最小可用下载外部图片到本地的空间(百分比)" disabled_image_download_domains: "域名列表,链接到这些站点的图片不会被下载。用 | 分割。" editing_grace_period: "在 (n) 秒之内,对帖子的编辑不生成帖子历史。" post_edit_time_limit: "作者可以在发布帖子后的(n)分钟内编辑或删除他们的帖子。设置 0 为永远。" edit_history_visible_to_public: "允许任何人查看编辑过的帖子的老版本。当禁用时,只有管理人员才能查看浏览。" delete_removed_posts_after: "帖子被作者删除,将在(n)小时后被自动删除。" max_image_width: "帖子中图片允许的最大缩略图宽度" max_image_height: "帖子中图片允许的最大缩略图宽度" category_featured_topics: "在分类 /categories 页面中每个分类显示的主题数目。在修改这个值之后,分类页面需要 15 分钟后完成更新。" show_subcategory_list: "进入分类时显示子分类列表而不是主题列表。" fixed_category_positions: "如果选择,你将可以设置一个固定的分类顺序。如果不选择,分类将按照活动的顺序显示。" fixed_category_positions_on_create: "如果选择了,目录排序将会在话题创建对话框中被包含(要求固定目录位置选项)" add_rel_nofollow_to_user_content: "添加 rel nofollow 属性到所有的用户内容,除了内部链接(包括父域名)。如果你更改了这个,你必须重新调制所有帖子,以该命令:“rake posts:rebake”" exclude_rel_nofollow_domains: "不添加 nofollow 链接的域名列表。填写 tld.com 将自动包括 sub.tld.com。最少你应该填写顶级域名来让爬虫获得所有内容。如果你的网站包含其他域名,增加他们。" post_excerpt_maxlength: "帖子摘要的最大字符长度" post_onebox_maxlength: "Onebox 处理后的 Discourse 帖子的最大字符长度" onebox_domains_whitelist: "对这些站点启用 Onebox 的域名列表;这些域名应该支持 OpenGraph 或 oEmbed。在此测试他们:http://iframely.com/debug" logo_url: "在你站点左上角出现的小号标志图片,应为一个长方形。如果留空,将显示站点标题文字。" logo_small_url: "在你站点左上角的小号标志图片,应为正方形,当滚动时才可见。如果留空,将显示主页图标。" favicon_url: "你的站点图标(favicon),参考 http://zh.wikipedia.org/wiki/Favicon,如果要正确地通过 CDN 分发,它必须是 png 图片" mobile_logo_url: "移动站点左上角的固定标志图片。应为正方形。如果留空,`logo_url` 将被使用。如:http://example.com/uploads/default/logo.png" apple_touch_icon_url: "Apple 触摸设备使用的图标。推荐 144x144 大小。" notification_email: "这个表格:被用于发送所有重要系统邮件的邮箱地址。指定的域名必须正确设置 SPF、DKIM 和反向 PTR 记录以发送邮件。" email_custom_headers: "一个逗号分离的自定义邮件头部" email_subject: "标准邮件的自定义主题格式。参见 https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801" use_https: "站点的完整链接(Discourse.base_url)需要是 http 还是 https?HTTPS 没有被配置并启用好前绝不要开启这个设置!" summary_score_threshold: "将一个帖子包含在'摘要模式'中所需的最小分值" summary_posts_required: "在一个主题启用'摘要模式'的最小帖子数量" summary_likes_required: "在一个主题启用'摘要模式'的最小赞的数量" summary_percent_filter: "当用户点击摘要,显示前 % 几的帖子" summary_max_results: "“概括主题”返回的最大帖子数量" enable_private_messages: "允许信任等级1(允许发信的最低等级)的用户创建消息和回复消息" enable_long_polling: "启用 Message bus 使通知功能可以使用长轮询(long polling)" long_polling_base_url: "长轮询的基本 URL(当用 CDN 分发动态能让时,请设置此至原始拉取地址)例如:http://origin.site.com" long_polling_interval: "当没有数据向客户端发送时服务器端应等待的时间(仅对已登录用户有效)" polling_interval: "当不再长轮询时,已登录的客户端多久应该轮询一次,以毫秒为单位" anon_polling_interval: "匿名客户端轮询时间间隔(单位:毫秒)" background_polling_interval: "客户端轮询的间隔,以毫秒计(当窗口在后台时)" cooldown_minutes_after_hiding_posts: "当一个帖子因为标记而隐藏之后,用户需要等待多少分钟才能编辑帖子" max_topics_in_first_day: "新用户在第一天内最多可以创建的主题数" max_replies_in_first_day: "新用户在第一天内最大可以创建的回复数" tl2_additional_likes_per_day_multiplier: "增加信任等级 2(成员)的赞限制,可提供一个乘数与原始值相乘" tl3_additional_likes_per_day_multiplier: "增加信任等级 3(常规)的赞限制,可提供一个乘数与原始值相乘" tl4_additional_likes_per_day_multiplier: "增加信任等级 4(资深)的赞限制,可提供一个乘数与原始值相乘" num_flags_to_block_new_user: "如果一个新用户的帖子被其他 num_users_to_block_new_user 个用户标记为垃圾,隐藏他们的所有帖子并阻止其之后的发帖。0 表示禁用这个特性。" num_users_to_block_new_user: "如果一个新用户的帖子被许多其他用户 num_flags_to_block_new_user 标记为垃圾,隐藏他们的所有帖子并阻止其之后发帖。0 表示禁用这个特性。" notify_mods_when_user_blocked: "如果一个用户被自动封禁了,发送一个消息给所有管理员。" flag_sockpuppets: "如果一个新用户开始了一个主题,并且同时另一个新用户以同一个 IP 在该主题回复,他们所有的帖子都将被自动标记为垃圾。" traditional_markdown_linebreaks: "在 Markdown 中使用传统换行符,即用两个尾随空格来换行" allow_html_tables: "允许在输入 Markdown 文本时使用表格 HTML 标签。标签 TABLE、THEAD、TD、TR、TH 将被允许使用,即白名单这些标签(需要重置所有包含表格的老帖子的 HTML)" post_undo_action_window_mins: "允许用户在帖子上进行撤销操作(赞、标记等)所需等待的间隔分钟数" must_approve_users: "新用户在被允许访问站点前需要由管理人员批准。警告:在运行的站点中启用将解除所有非管理人员用户的访问权限!" pending_users_reminder_delay: "如果新用户等待批准时间超过此小时设置则通知版主。设置-1关闭通知。" ga_tracking_code: "Google 分析追踪代码(ga.js),例如:UA-12345678-9。参考 http://google.com/analytics" ga_domain_name: "Google 分析域名(ga.js),例如:mysite.com;参考 http://google.com/analytics" ga_universal_tracking_code: "Google 通用分析追踪代码(analytics.js)追踪代码,例如:UA-12345678-9;参考 http://google.com/analytics" ga_universal_domain_name: "Google 通用分析域名(analytics.js)追踪代码,例如:mysite.com;参考 http://google.com/analytics" enable_escaped_fragments: "如未侦测到爬虫回退到使用 Google Ajax-Crawling API。参见 https://support.google.com/webmasters/answer/174992?hl=en" enable_noscript_support: "通过 no script 标签启用对标准爬虫的支持。" allow_moderators_to_create_categories: "允许版主创建新的分类" cors_origins: "允许跨源请求(CORS)。每个源必须包括 http:// 或 https://。DISCOURSE_ENABLE_CORS 环境变量必须设置为 true 才能启用 CORS 政策。" use_admin_ip_whitelist: "当目前的IP刚好处于IP段禁止名单(Admin > Logs > Screened Ips)中的时候,只有管理员才可登入。" top_menu: "确定在主页导航条包含哪些条目,以及排列顺序。例如:latest|new|unread|categories|top|read|posted|bookmarks" post_menu: "确定在帖子菜单条包含哪些条目,以及排列顺序。例如:like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply" post_menu_hidden_items: "帖子菜单中默认隐藏的按钮,点击省略号后显示。" share_links: "决定分享对话框中出现的按钮及显示顺序。" track_external_right_clicks: "追踪外部链接的右键点击(例如:在浏览器新标签打开),缺省是禁用的,因为它会重写URL" site_contact_username: "论坛给用户自动发送消息时使用的用户名;如果留空将使用默认的系统账户。" send_welcome_message: "给所有用户发送快速开始指导的消息" suppress_reply_directly_below: "当一个帖子只有一个回复时,不显示帖子回复数量。" suppress_reply_directly_above: "当一个帖子只有一个回复时,不显示回复到该贴的回复。" suppress_reply_when_quoting: "当帖子引用回复时,不显示可展开的回复到某贴的标记。" max_reply_history: "扩展回复至时显示的最大回复数量" topics_per_period_in_top_summary: "在一个主题底部显示的默认推荐主题的数量。" topics_per_period_in_top_page: "在展开“显示更多”推荐主题列表显示的主题数量。" redirect_users_to_top_page: "自动重定向至新用户或者长时间未登入的用户至热门页面。" top_page_default_timeframe: "顶部查看页面的默认时间表" show_email_on_profile: "在用户页面显示用户的邮件地址(只有用户和管理人员可见)" email_token_valid_hours: "“忘记密码”/“激活账户” token 有效的小时数(n)。" email_token_grace_period_hours: "“忘记密码”/“激活账户” token 在使用后仍旧有效的小时数(n)。" enable_badges: "启用徽章系统" enable_whispers: "允许在主题中给管理人员密频。(experimental)" allow_index_in_robots_txt: "在 robots.txt 中详细指出这个站点允许被网页搜索引擎检索。" email_domains_blacklist: "用管道符“|”分隔的邮箱域名黑名单列表,其中的域名将不能用来注册账户,例如:mailinator.com|trashmail.net" email_domains_whitelist: "用管道符“|”分隔的电子邮箱域名的列表,用户必须使用这些邮箱域名注册。警告:用户使用不包含在这个列表里的邮箱域名,将无法成功注册。" forgot_password_strict: "在找回密码对话框中不告知用户账户的存在。" log_out_strict: "登出时,登出用户所有设备的会话" version_checks: "访问 Discourse Hub 来检查版本更新,并在管理面板 /admin 显示新版本信息" new_version_emails: "当新版本发布时,发送一封邮件至 contact_email 设置的地址。" port: "仅限开发者设定!警告!使用此 HTTP 端口而不是80端口。留空为使用默认 80 端口" force_hostname: "仅限开发者设定!警告!指定 URL 里的主机名。留空为默认" invite_expiry_days: "多少天以内用户的邀请码是有效的" invite_passthrough_hours: "用户多久才能使用一个已经使用过的邀请代码,以小时计" invite_only: "公开注册已禁用,新用户必须被其他成员或管理人员邀请。" login_required: "需要验证才能继续在该站阅读,不允许匿名访问。" min_username_length: "最小用户名长度。" max_username_length: "最大用户名长度。" reserved_usernames: "注册时不可使用的用户名。" min_password_length: "最小密码长度。" min_admin_password_length: "管理员最短密码长度" block_common_passwords: "不允许使用 10,000 个最常用的密码。" enable_sso: "启用通过外部站点单点登录(警告:用户的邮件地址必须被外部站点验证!)" enable_sso_provider: "在 /session/sso_provider endpoint 实现 Discourse SSO 提供方协议,要求设置 sso_secret" sso_secret: "秘密字符串,用于验证秘密的 SSO 信息,请保证是 10 个字符或者更长" sso_overrides_email: "每一次登录时,用 SSO 信息中的外部站点的邮件地址覆盖本地邮件地址,并且阻止本地的邮件地址修改。(警告:因格本地邮件的正规化,邮件地址可能会有所差异)" sso_overrides_username: "每一次登录时,用 SSO 信息中的外部站点的用户名覆盖本地用户名,并且阻止本地的用户名修改。(警告:因格本地用户名的长度和其他要求,用户名可能会有所差异)" sso_overrides_name: "每一次登录时,用 SSO 信息中的外部站点的全名覆盖本地全名,并且阻止本地的全名修改。" sso_overrides_avatar: "用单点登录信息中的外部站点头像覆盖用户头像。如果启用,强烈建议禁用 allow_uploaded_avatars" sso_not_approved_url: "重定向未受许可的单点登录账号至这个 URL" enable_local_logins: "启用本地用户名和密码验证。(注意:邀请特性需要该选项)" allow_new_registrations: "允许新用户注册。取消选择将阻止任何人创建一个新账户。" enable_signup_cta: "显示推荐创建账户的提示给那些回访的未注册用户。" enable_yahoo_logins: "启用 Yahoo 帐号验证登录" enable_google_oauth2_logins: "启用 Google Oauth2 验证。这是目前 Google 推荐的验证方案。需要 key 和 secret。" google_oauth2_client_id: "Google 应用的 Client ID" google_oauth2_client_secret: "Google 应用的 Client secret" enable_twitter_logins: "启用 Twitter 帐号验证登录,需要 twitter_consumer_key 和 twitter_consumer_secret" twitter_consumer_key: "Twitter 帐号验证的客户密匙(Consumer key),到 http://dev.twitter.com 来注册获取" twitter_consumer_secret: "Twitter 帐号验证的客户密码(Consumer secret),到 http://dev.twitter.com 来注册获取" enable_instagram_logins: "启用 Instagram 验证,需要 instagram_consumer_key 和 instagram_consumer_secret" instagram_consumer_key: "Instagram 验证的 Consumer key" instagram_consumer_secret: "Instagram 验证的 Consumer secret" enable_facebook_logins: "启用 Facebook 帐号验证登录,需要 facebook_app_id 和 facebook_app_secret" facebook_app_id: "Facebook 帐号验证的应用帐号(App id),到 https://developers.facebook.com/apps 来注册获取" facebook_app_secret: "Facebook 帐号验证的应用密码(App secret),到 https://developers.facebook.com/apps 来注册获取" enable_github_logins: "启用 Github 帐号验证登录,需要 github_client_id 和 github_client_secret" github_client_id: "Github 帐号验证的客户端帐号(Client id),到 https://github.com/settings/applications 来注册获取" github_client_secret: "Github 帐号验证的客户端密码(Client secret),到 https://github.com/settings/applications 来注册获取" allow_restore: "允许导入数据,这将能替换所有全站数据!除非你计划导入数据,否则请保持设置为 false" maximum_backups: "磁盘保存的最大备份数量。老的备份将自动删除" automatic_backups_enabled: "按照定义的备份频率运行自动备份计划" backup_frequency: "自动创建站点备份的频率,以天为单位。" enable_s3_backups: "当完成备份后上传备份到 S3。重要:需要在文件设置中填写有效的 S3 验证资料。" s3_backup_bucket: "远端备份 bucket。警告:确认它使私有的 bucket。" s3_disable_cleanup: "当在本地删除备份时不删除 S3 上的备份。" backup_time_of_day: "备份发送时的UTC时间" backup_with_uploads: "在备份日程中包括上传。关闭此项仅备份数据库。" active_user_rate_limit_secs: "更新'最后一次见到'数据的间隔,单位为秒" verbose_localization: "在界面上显示详细的本地化提示" previous_visit_timeout_hours: "系统判断一次访问之后多少小时后为'上一次'访问" top_topics_formula_log_views_multiplier: "热门主题公式中访问次数因子的值(n):`log(views_count) * (n) + op_likes_count * 0.5 + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count)`" top_topics_formula_first_post_likes_multiplier: "热门主题公式中首贴赞的数量的因子的值(n):`log(views_count) * 2 + op_likes_count * (n) + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count)`" top_topics_formula_least_likes_per_post_multiplier: "热门主题公式中赞和帖子数量的比例的最小值(n):`log(views_count) * (n) + op_likes_count * 0.5 + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count)`" rate_limit_create_topic: "在创建一个主题之后,用户必须间隔多少秒(n)才能创建另一个主题" rate_limit_create_post: "在创建一个帖子之后,用户必须间隔多少秒(n)才能创建另一个帖子" rate_limit_new_user_create_topic: "在创建一个主题后,新用户必须等待(n)秒才能创建另一个主题。" rate_limit_new_user_create_post: "在发表帖子后,新用户必须等待(n)秒才能创建另一个帖子。" max_likes_per_day: "每个用户每天能赞的数量的最大值。" max_flags_per_day: "每个用户每天能标记的数量的最大值。" max_bookmarks_per_day: "每个用户每天能做书签数量的最大值。" max_edits_per_day: "每个用户每天能编辑的次数的最大值。" max_topics_per_day: "每个用户每天能创建的主题数量的最大值。" max_private_messages_per_day: "每个用户每天能发消息数量的最大值。" max_invites_per_day: "每个用户每天能创建的邀请数量的最大值。" max_topic_invitations_per_day: "每个用户每天能创建的邀请至主题数量的最大值。" alert_admins_if_errors_per_minute: "激活管理员警告的每分钟错误的数量。0 会禁用这个特性。注意:需要重启。" alert_admins_if_errors_per_hour: "激活管理员警告的每小时错误的数量。0 会禁用这个特性。注意:需要重启。" suggested_topics: "在一个主题底部显示的推荐主题的数量。" limit_suggested_to_category: "只在当前分类的推荐帖子列表中显示帖子。" clean_up_uploads: "移除孤立的已上传资料。警告:你可能想要在启用这个设定前备份一下 /uploads 目录。" clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "删除孤立上传资料的宽限期(单位:小时)" purge_deleted_uploads_grace_period_days: "彻底删除孤立上传资料的宽限期(单位:天)" purge_unactivated_users_grace_period_days: "删除未激活用户账户的宽限期(单位:天)。" enable_s3_uploads: "上传至 Amazon S3 存储的地址。重要:需要有效的 S3 验证资料(包括 access key id & secret access key)。" s3_use_iam_profile: '使用 AWS EC2 IAM 角色来获得 key。注意:启用这个会覆盖“S3 access key id”和“S3 secret access key” 设置。' s3_upload_bucket: "上传文件保存于 Amazon S3 的 bucket 名字。警告:必须为小写,无句点,无下划线。" s3_access_key_id: "将用于上传图片的 Amazon S3 access key。" s3_secret_access_key: "将用于上传图片的 Amazon S3 secret key。" s3_region: "将用于上传图片的 Amazon S3 区域名。" s3_cdn_url: "用户 S3 资料的 CDN URL(例如:https://cdn.somewhere.com)。警告:在改变该设置后你必须重制所有老帖子。" avatar_sizes: "自动生成的头像大小列表。" external_system_avatars_enabled: "使用外部系统头像服务。" external_system_avatars_url: "外部系统头像服务的 URL 地址。可选参数是 {username} {first_letter} {color} {size}" default_opengraph_image_url: "opengraph图像的缺省URL。" allow_all_attachments_for_group_messages: "允许群组消息中包含任何邮件附近。" enable_flash_video_onebox: "在 Onebox 启用嵌入 swf 和 flv 链接(Adobe Flash)。警告:可能增加安全风险。" default_invitee_trust_level: "受邀用户的缺省信任等级(0-4)。" default_trust_level: "所有新用户的缺省信任等级(0-4)。警告!改变此项将提高广告泛滥的风险。" tl1_requires_topics_entered: "新用户升级到信任等级1所需要进入的主题数量。" tl1_requires_read_posts: "新用户升级到信任等级1所需要阅读的帖子数量。" tl1_requires_time_spent_mins: "新用户升级到信任等级1所需要阅读帖子耗费的分钟数。" tl2_requires_topics_entered: "新用户升级到信任等级2所需要进入的主题数量。" tl2_requires_read_posts: "新用户升级到信任等级2所需要阅读的帖子数量。" tl2_requires_time_spent_mins: "新用户升级到信任等级2所需要阅读帖子耗费的分钟数。" tl2_requires_days_visited: "一个初级用户升级到信任等级2所需要访问站点的累计天数。" tl2_requires_likes_received: "一个初级用户升级到信任等级2所需要获得的赞数。" tl2_requires_likes_given: "一个初级用户升级到信任等级2所需要给出的赞数。" tl2_requires_topic_reply_count: "一个初级用户升级到信任等级2所需要回复的主题数量。" tl3_time_period: "信任等级 3 考察期限(天数)" tl3_requires_days_visited: "要升到信任等级 3 所需要的,在最近考察时间段内访问的最低天数。将其设置为高于信任等级 3 的考察时间可禁用信任等级 3。(设置为 0 或比考察期更长)" tl3_requires_topics_replied_to: "要升到信任等级 3 所需要的,在最近考察时间段内回复的主题数量。(设置为 0 或更高)" tl3_requires_topics_viewed: "要升到信任等级 3 所需要的,在最近考察时间段内所查看的新主题的百分比。将其设置为高于信任等级 3 的考察时间可禁用信任等级 3。(设置为 0 到 100)" tl3_requires_posts_read: "要升到信任等级 3 所需要的,在最近考察时间段内所查看的新主题的百分比。将其设置为高于信任等级 3 的考察时间可禁用信任等级 3。(设置为 0 或比考察期更长)" tl3_requires_topics_viewed_all_time: "用户升至信任等级 3 所需查看的最小主题数量。" tl3_requires_posts_read_all_time: "用户升至信任等级 3 所需查看的最小帖子数量。" tl3_requires_max_flagged: "要升到信任等级 3 所需要的,在最近考察时间段内,用户不得被 x 个不同用户标记 x 篇帖子的 x 值。(设置为 0 或更高)" tl3_promotion_min_duration: "信任等级3的用户可被降级至信任等级2前最小持续天数。" tl3_requires_likes_given: "要升到信任等级 3 所需要的,在最近考察时间段内用户必须要给出的赞(设置为 0 或更高)" tl3_requires_likes_received: "要升到信任等级 3 所需要的,在最近考察时间段内用户必须要收到的赞(设置为 0 或更高)" tl3_links_no_follow: "不移除信任等级3用户帖子中的链接中的 rel=nofollow 属性。" min_trust_to_create_topic: "创建主题所需的最低信任等级。" min_trust_to_edit_wiki_post: "能编辑维基模式帖子的最小信任等级" min_trust_to_allow_self_wiki: "用户将自己的帖子设置为维基模式的最低信任等级。" min_trust_to_send_messages: "发送消息所需的最低信任等级。" newuser_max_links: "一个访问者可以添加到一个帖子里的链接数量。" newuser_max_images: "一个访问者可以加入到一个帖子里的图片数量。" newuser_max_attachments: "一个新用户可以添加到一个帖子里的附件数量。" newuser_max_mentions_per_post: "一个访问者可以在一个帖子里使用 @name 提及的最大数量。" newuser_max_replies_per_topic: "直至有人回复他们前,新用户在一个帖子里的最大回复数量。" max_mentions_per_post: "你可以在一个帖子里使用 @name 提及的最大数量。" max_users_notified_per_group_mention: "当整个群组被提及,用户可能收到的最多提醒数量(超过阈值后将不会有更多新提醒)" create_thumbnails: "为太大而无法恰当地显示在帖子里的图片创建 lightbox 缩略图。" email_time_window_mins: "等待多少(n)分钟才给用户发送通知电子邮件,好让他们有机会自己来编辑和完善他们的帖子。" private_email_time_window_seconds: "等待多少(n)秒再给用户发送通知电子邮件,这可以让用户有时间来编辑和完善他们的消息。" email_posts_context: "在通知邮件中包含的作为上下文的回复数量。" flush_timings_secs: "向服务器刷新时间数据的频率,以秒为单位。" title_max_word_length: "在主题的标题中,允许的词语长度的最大字符数。" title_min_entropy: "在主题的标题中,允许的最低熵值(单个字符)。" body_min_entropy: "在一个帖子内文中,允许的最低熵值(单个字符)。" allow_uppercase_posts: "允许标题和内容全大写" title_fancy_entities: "转换主题标题中的 HTML 实体,参考:SmartyPants http://daringfireball.net/projects/smartypants/" min_title_similar_length: "开始检查相似主题的帖子标题的最小长度。" min_body_similar_length: "开始检查相似主题的帖子内容的最小长度。" category_colors: "设置分类颜色的十六进制色彩值列表。" category_style: "分类图标的视觉样式。" max_image_size_kb: "允许用户上传的最大文件大小(以kB为单位)。确保也在nginx(client_max_body_size),apache 或代理中进行限制文件大小的配置。" max_attachment_size_kb: "允许用户上传的最大文件大小(单位:KB)——同时在 nginx(client_max_body_size),apache 或代理中配置他们。" authorized_extensions: "允许上传文件的扩展名列表('*' 表示允许所有文件类型)" max_similar_results: "当用户撰写新主题时,显示多少类似主题给用户。比较是根据标题和内容进行的。" title_prettify: "防止常见标题里的错别字和错误,包括全部大写,第一个字符小写,多个'!'和'?',结尾多余的'.'等等。" topic_views_heat_low: "多少次浏览后,该视图将稍稍高亮。" topic_views_heat_medium: "多少次浏览后,该视图将明显高亮。" topic_views_heat_high: "多少次浏览后,该视图将强烈高亮。" cold_age_days_low: "在讨论开始多少天后,最后活跃日期将轻微暗淡。" cold_age_days_medium: "在讨论开始多少天后,最后活跃日期将明显暗淡。" cold_age_days_high: "在讨论开始多少天后,最后活跃日期将显著暗淡。" history_hours_low: "帖子在编辑后编辑指示器轻微高亮的小时数" history_hours_medium: "帖子在编辑后编辑指示器明显高亮的小时数" history_hours_high: "帖子在编辑后编辑指示器强烈高亮的小时数" topic_post_like_heat_low: "在赞与帖子的比例超过此比例后,帖子数量一栏将稍稍高亮。" topic_post_like_heat_medium: "在赞与帖子的比例超过此比例后,帖子数量一栏将明显高亮。" topic_post_like_heat_high: "在赞与帖子的比例超过此比例后,帖子数量一栏将强烈高亮。" faq_url: "如果你的 FAQ 文档在外部,那么请在此填写其完整 URL 地址。" tos_url: "如果你的服务条款文档在外部,那么请在此填写其完整 URL 地址。" privacy_policy_url: "如果你的隐私政策文档在外部,那么请在此填写其完整 URL 地址。" newuser_spam_host_threshold: "用户在一篇帖子中能添加多少此指向同一主机的链接,取决于之前该用户有`newuser_spam_host_threshold`篇帖子被认为是垃圾帖。" white_listed_spam_host_domains: "广告主机白名单域名列表。新用户可以任意链接至这些域名。" staff_like_weight: "管理人员赞时的额外权重。" topic_view_duration_hours: "按照每 IP/用户每 N 小时来记录一次新的主题访问" user_profile_view_duration_hours: "按照每 IP/用户每 N 小时来记录用户资料访问数" levenshtein_distance_spammer_emails: "当匹配广告邮件时,模糊匹配判断差异的字符数。" max_new_accounts_per_registration_ip: "如果已经有了从这个 IP 创建的(n)个信任等级0的账户(并且没有一个是管理人员或者是信任等级2以上的用户),不再允许来自该 IP 地址的注册请求。" min_ban_entries_for_roll_up: "当点击折叠按钮时,且至少 (N) 条记录时,将会创建一个子网封禁记录" max_age_unmatched_emails: "在 (N) 天后删除不匹配的邮件地址。" max_age_unmatched_ips: "在 (N) 天后删除不匹配的 IP 记录。" num_flaggers_to_close_topic: "要自动终止一个主题的讨论并介入时所需的最小数量的独立标记者" num_flags_to_close_topic: "要自动终止一个主题的讨论并介入时所需的最小数量的有效标记" auto_respond_to_flag_actions: "当处理标记时启用自动回复。" min_first_post_typing_time: "用户发表第一帖时打字的最小时间(以毫秒计),如果没有达到该阈值,帖子将自动进入需要批准队列。设置为 0 禁用(不推荐)" auto_block_fast_typers_on_first_post: "自动封禁没有达到首贴输入时间 min_first_post_typing_time 要求的用户" auto_block_fast_typers_max_trust_level: "自动封禁输入过于快速的用户的最高信任等级" auto_block_first_post_regex: "大小写不相关的正则表达式,如果匹配成功,会导致该用户不能发表第一帖,而是进入审核队列。例如:求下载|谢谢楼[主猪],会阻止包含求下载、谢谢楼主或谢谢楼猪的帖子。该选项只适用于首贴。" reply_by_email_enabled: "启用通过邮件回复。" reply_by_email_address: "通过邮件回复的回复地址模板,例如:%{reply_key}@reply.example.com 或 replies+%{reply_key}@example.com" disable_emails: "禁止 Discourse 发送任何邮件" strip_images_from_short_emails: "从邮件中除去小于 2800 比特的图片" short_email_length: "短邮件地址长度(以比特作为单位)" display_name_on_email_from: "在Email栏显示全名" unsubscribe_via_email: "允许用户在发送的邮件的主题或正文中包含“unsubscribe”(未知中文版用什么)来退订邮件" unsubscribe_via_email_footer: "在发出的邮件底部包含退订链接" delete_email_logs_after_days: "在(N)天后删除邮件日志。设置为 0 无限期保留" max_emails_per_day_per_user: "每日发送给用户的最大帖子数量。设置为 0 禁止限制" enable_staged_users: "处理进站邮件时自动创建暂存用户。" manual_polling_enabled: "用 API 推送邮件回复。" pop3_polling_enabled: "轮询 POP3 收取邮件回复。" pop3_polling_ssl: "连接至 POP3 服务器时使用 SSL。(推荐)" pop3_polling_period_mins: "查询用于邮件的 POP3 账户的间隔(以分钟计)。注意:需要重新启动。" pop3_polling_port: "POP3 轮询账户端口。" pop3_polling_host: "需用 POP3 向该地址轮询电子邮件的主机。" pop3_polling_username: "轮询 POP3 账户所用的用户名。" pop3_polling_password: "轮询 POP3 账户所用的密码。" log_mail_processing_failures: "记录所有邮件失败处理日志至 http://yoursitename.com/logs" email_in: "允许用户通过邮件发表新主题(需要 pop3 轮询)。在每一个分类的“设置”标签页配置地址。" email_in_min_trust: "能通过邮件发表新主题的最低用户信任等级。" email_prefix: "邮件主题中使用的 [标签]。留空将缺省使用 'title'。" email_site_title: "邮件发送人站点标题。如果没有设置,默认为“title”。如果标题包含了任何不允许的字符,使用这个设置。" minimum_topics_similar: "在编写新主题时,需要有多少相似主题存在?" relative_date_duration: "发表多少天内将显示相对时间(7天)而非绝对时间(2月20日)。" delete_user_max_post_age: "不允许删除第一个帖子发表于(x)天前的用户。" delete_all_posts_max: "通过删除所有帖子按钮可以删除的最大帖子数量。如果用户有比这更多的帖子,这些帖子不能一次性删除并且这个用户不能被删除。" username_change_period: "用户在注册多少天内可以更改他们的用户名(0 表示禁用用户名更改)" email_editable: "允许用户在注册后改变他们的邮箱地址。" logout_redirect: "登出后重定向至的地址。如:http://somesite.com/logout" allow_uploaded_avatars: "允许用户上传自定义个人头像。" allow_animated_avatars: "允许用户使用动画个人头像。警告:更改设置后运行 avatars:refresh 这个 rake 任务。" allow_animated_thumbnails: "为动画 gif 生成动态缩略图。" default_avatars: "在用户更改头像前的默认头像 URL" automatically_download_gravatars: "为注册或更改邮箱的用户下载 Gravatar 头像。" digest_topics: "邮件摘要中显示的最大主题数目。" digest_min_excerpt_length: "在邮件摘要中每个帖子最少显示的字符数量。" delete_digest_email_after_days: "不发送摘要邮件给超过(n)天没访问的用户" digest_suppress_categories: "不在摘要邮件中显示关注这个分类的任何内容。" disable_digest_emails: "为所有用户禁用摘要邮件。" detect_custom_avatars: "检测用户是否上传了自定义个人头像。" max_daily_gravatar_crawls: "一天内 Discourse 将自动检查 gravatar 自定义头像的次数" public_user_custom_fields: "可公开显示的用户自定义属性白名单" staff_user_custom_fields: "可给管理人员公开显示的用户自定义属性白名单。" enable_user_directory: "提供可供浏览的用户目录" allow_anonymous_posting: "允许用户切换至匿名模式" anonymous_posting_min_trust_level: "启用匿名发帖所需的最小信任等级" anonymous_account_duration_minutes: "为了匿名性,为每个用户每 N 分钟创建一个匿名账户。例如:如果设置为 600,只要发帖后 600 分钟到了,并且用户切换至了匿名模式,就会创建一个新的匿名账户。" hide_user_profiles_from_public: "不对来访用户显示用户信息卡、用户资料和用户目录。" allow_profile_backgrounds: "允许用户上传个人资料背景图片。" sequential_replies_threshold: "在被提醒回复了太多连续的回复前,用户在主题中可以连续回复的帖子的数量。" enable_mobile_theme: "为移动设备启用移动友好的主题,但也能切换回完整站点。如果你想要使用自定义的响应式主题请禁用它。" dominating_topic_minimum_percent: "用户在主题中的帖子占到多少百分比时使得用户主导话题。" disable_avatar_education_message: "禁用更改头像操作的教育消息。" daily_performance_report: "每日分析 NGINX 日志并且发布详情主题到管理人员才能看到的主题" suppress_uncategorized_badge: "不要为主题列表中的未分类主题显示徽章。" permalink_normalizations: "在匹配永久链接之前应用如下正则表达式,例如:/(topic.*)\\?.*/\\1 将去掉所有主题路径的参数字符串。格式为使用正则表达式+使用 \\1 等字符串来访问捕获内容" global_notice: "为所有访客显示“紧急的”全局横幅,留空隐藏它(可以使用 HTML)" disable_edit_notifications: "当 'download_remote_images_to_local' 启用时禁用系统编辑提醒。" automatically_unpin_topics: "当用户到达底部时自动解除主题置顶。" read_time_word_count: "一分钟阅读的词的数量,用于估计阅读时间。" full_name_required: "全名是用户个人信息的必填项。" enable_names: "在用户的个人信息、用户卡片和邮件中显示全名。禁用将在所有地方隐藏全名。" display_name_on_posts: "在用户的帖子中显示他们的全名以及他们的 @username。" show_time_gap_days: "如果两个帖子发表间隔多天,在主题中显示时间间隔提示。" invites_per_page: "默认在用户页显示邀请。" short_progress_text_threshold: "在主题中的帖子数超过这个设定后,进度条将只显示当前的帖子数。如果你更改了进度条的宽度,你需要修改这个值。" default_code_lang: "默认语法高亮语言,使用 GitHub 代码块(lang-auto、ruby、python或者其他等等。)" warn_reviving_old_topic_age: "当有人开始回复最后一贴超过一定天数前的主题时,将有一个警告显示,不鼓励他们复活一个老的讨论。将其设置为 0 以禁用。" autohighlight_all_code: "即使未显式设定语言,仍为所有预编排代码块应用语法高亮。" highlighted_languages: "包含语法高亮规则。(警告:包含太多的语言可能会印象性能)见:https://highlightjs.org/static/demo/ 查看演示" feed_polling_enabled: "仅用于嵌入:是否将 RSS/ATOM 订阅为帖子。" feed_polling_url: "仅用于嵌入:RSS/ATOM 订阅的 URL。" embed_by_username: "创建嵌入主题的 Discourse 的用户名。" embed_username_key_from_feed: "从流中获取 discourse 用户名的 Key。" embed_truncate: "截断嵌入的帖子。" embed_post_limit: "嵌入帖子的最大数量。" embed_username_required: "创建主题需要用户名。" embed_whitelist_selector: "在嵌入页面加入元素 CSS 选择器。" embed_blacklist_selector: "在嵌入页面移除元素 CSS 选择器。" notify_about_flags_after: "如果有标记没有在设定小时后处理,发送一封邮件给 contact_email。设为 0 将禁用。" enable_cdn_js_debugging: "为包含的 js 启动跨源访问 /logs 权限以显示合适的错误。" show_create_topics_notice: "如果站点只有少于 5 篇的公开帖子时,显示一条请管理员创建帖子的提示。" delete_drafts_older_than_n_days: 删除超过 n 天得草稿。 vacuum_db_days: "在数据库迁移后使用完整扫描回收数据库空间(设置 0 为禁用)" prevent_anons_from_downloading_files: "禁止匿名用户下载附件。警告:这将禁止他们访问任何发表在帖子中的非图片资源。" slug_generation_method: "选择一个链接生成方式。“encoded”将生成以百分号编码的链接。“none”将禁用自定义链接,只生成默认链接。" enable_emoji: "启用绘文字(emoji)" emoji_set: "你喜欢哪一种 emoji?" enforce_square_emoji: "强制为所有 emojis 设置正方形比例。" approve_post_count: "新用户或基础用户需要被审核的帖子数量" approve_unless_trust_level: "该信任等级之下的用户的帖子必须被审核" default_email_digest_frequency: "用户默认收到摘要邮件的默认频率。" default_include_tl0_in_digests: "用户在摘要邮件中是否收到新用户帖子的默认设置。用户可以在参数设置中更改这个设置。" default_email_private_messages: "默认在有人发消息给用户时发送一封邮件通知。" default_email_direct: "默认在有人引用、回复、提及或者邀请用户时发送一封邮件通知。" default_email_mailing_list_mode: "默认为每一个新帖子发送一封邮件通知。" disable_mailing_list_mode: "禁止用户使用邮件列表模式。" default_email_always: "即使用户活跃时,仍默认发送邮件通知。" default_email_previous_replies: "默认在邮件中包含之前的回复。" default_email_in_reply_to: "默认在邮件中包含回复的摘要文本。" default_other_new_topic_duration_minutes: "新主题条件的全局缺省设置" default_other_auto_track_topics_after_msecs: "经过多少毫秒之后一个主题就被自动追踪的全局缺省设置" default_other_external_links_in_new_tab: "默认在新的标签页打开外部链接" default_other_enable_quoting: "默认在高亮选择文字时启用引用回复" default_other_dynamic_favicon: "默认在浏览器图标上显示新/更新的主题数量" default_other_disable_jump_reply: "默认不在用户回复后跳转到新帖子位置" default_other_edit_history_public: "将帖子修订历史默认公开。" default_other_like_notification_frequency: "默认通知用户赞的消息" default_topics_automatic_unpin: "默认时当用户到达底部时自动解除主题置顶。" default_categories_watching: "分类列表默认跟踪。" default_categories_tracking: "分类列表默认追踪。" default_categories_muted: "分类列表默认不显示。" tagging_enabled: "允许用户为主题设置标签?" min_trust_to_create_tag: "允许创建标签的最小信任等级。" max_tags_per_topic: "一个主题最多允许有多少个标签。" max_tag_length: "一个标签允许的最大字符数。" max_tag_search_results: "当搜索标签时,显示的最多几个结果。" show_filter_by_tag: "显示一个下拉菜单按照标签过滤主题列表。" max_tags_in_filter_list: "过滤下拉菜单中显示的最大标签数。最常用的标签将优先显示。" tags_sort_alphabetically: "按照字母顺序显示标签。默认显示顺序是流行度。" tag_style: "标签的视觉样式。" staff_tags: "只可由志愿设置的标签列表" min_trust_level_to_tag_topics: "给主题加标签的最小信任等级" suppress_overlapping_tags_in_list: "如果在列表视图中标签覆盖了主题,则隐藏标签" errors: invalid_email: "电子邮箱地址无效。" invalid_username: "没有这个用户名的用户。" invalid_integer_min_max: "值必须在 %{min} 和 %{max} 的范围内。" invalid_integer_min: "值必须为 %{min} 或更大。" invalid_integer_max: "值不能大于 %{max}。" invalid_integer: "值必须是整数。" regex_mismatch: "值不符合需要的格式。" must_include_latest: "顶部菜单必须包含“最新”标签。" invalid_string: "无效值。" invalid_string_min_max: "必须在 %{min} 和 %{max} 字符内。" invalid_string_min: "必须超过 %{min} 个字符。" invalid_string_max: "必须不超过 %{max} 个字符。" invalid_reply_by_email_address: "值必须包含 '%{reply_key' 并且要与通知邮件不同。" pop3_polling_host_is_empty: "在启用 POP3 轮询前,你必须设置 'pop3 polling host'。" pop3_polling_username_is_empty: "在启用 POP3 轮询前,你必须设置 'pop3 polling username'。" pop3_polling_password_is_empty: "在启用 POP3 轮询前,你必须设置 'pop3 polling password'。" pop3_polling_authentication_failed: "POP3 验证失败。请验证你的 pop3 账户信息。" reply_by_email_address_is_empty: "在启用邮件回复之前,你必须设置“reply by email address”。" email_polling_disabled: "在启用邮件回复功能前,你必须启用手动或者 POP3 轮询。" user_locale_not_enabled: "你必须先设置 'allow user locale' 再启用该设置。" notification_types: group_mentioned: "%{group_name} 在 %{link} @ 了你" mentioned: "%{display_username} 在 %{link} @ 了你" liked: "%{display_username} 在 %{link} 赞了你的帖子 " replied: "%{display_username} 在 %{link} 回复了你的帖子" quoted: "%{display_username} 在 %{link} 引用了你的帖子" edited: "%{display_username} 在 %{link} 编辑了你的帖子" posted: "%{display_username} 发表了 %{link}" moved_post: "%{display_username} 把你的帖子移动到了 %{link}" private_message: "%{display_username} 发送给你一条消息:%{link}" invited_to_private_message: "%{display_username} 邀请你参与消息讨论:%{link}" invited_to_topic: "%{display_username} 请你看看 %{link}" invitee_accepted: "%{display_username} 接受了你的邀请" linked: "%{display_username} 在 %{link} 里链接了你" granted_badge: "你获得了 %{link}" search: within_post: "#{{post_number}} 由 {{username}}" types: category: '分类' topic: '结果' user: '用户' sso: not_found: "无法找到你的账户。请联系站点管理人员。" account_not_approved: "你的帐号尚未被审核通过。一旦你的帐号获得批准,你就会收到一封电子邮件提醒。" unknown_error: "你的账户发生了问题。请联系站点管理人员。" timeout_expired: "账户登录超市,请重新尝试登录。" original_poster: "原始作者" most_posts: "大部分帖子" most_recent_poster: "当前大部分帖子作者" frequent_poster: "频繁发帖者" redirected_to_top_reasons: new_user: "欢迎来到我们的社区!这是我们最近的热门主题。" not_seen_in_a_month: "欢迎回来!我们已经好久没见到你了。这些是你不在时的最热门主题。" move_posts: new_topic_moderator_post: other: "%{count} 个帖子被分离到了新主题:%{topic_link}" existing_topic_moderator_post: other: "%{count} 个帖子被合并到现存主题:%{topic_link}" change_owner: post_revision_text: "所有权从 %{old_user} 转移至 %{new_user}" deleted_user: "已经删除的用户" emoji: errors: name_already_exists: "抱歉,名字 '%{name}' 已经被另一个 emoji 使用。" error_while_storing_emoji: "抱歉,存储 emoji 时发生错误。" topic_statuses: archived_enabled: "本主题已归档,即已经冻结,无法修改。" archived_disabled: "本主题已被解除归档,即不再冻结,可以修改。" closed_enabled: "本主题已关闭,不再接受新的回复。" closed_disabled: "本主题已开放,可以发表新的回复。" autoclosed_enabled_days: other: "本主题在创建 %{count} 天后自动关闭。不再允许添加新回复。" autoclosed_enabled_hours: other: "本主题在创建 %{count} 小时后自动关闭。不再允许添加新回复。" autoclosed_enabled_minutes: other: "本主题在创建 %{count} 分钟后自动关闭。不再允许添加新回复。" autoclosed_enabled_lastpost_days: other: "本主题在最后一个回复创建后 %{count} 天后自动关闭。不再允许添加新回复。" autoclosed_enabled_lastpost_hours: other: "本主题在最后一个回复创建后 %{count} 小时后自动关闭。不再允许添加新回复。" autoclosed_enabled_lastpost_minutes: other: "本主题在最后一个回复创建后 %{count} 分钟后自动关闭。不再允许添加新回复。" autoclosed_disabled: "本主题是开放的,可以添加新的回复。" autoclosed_disabled_lastpost: "本主题现在开放了。可以添加新的回复。" pinned_enabled: "本主题已置顶,它将始终显示在它所属分类的顶部。可由管理人员对所有人解除置顶,或者由用户自己取消置顶。" pinned_disabled: "本主题已被解除置顶,它将不再显示在它所属分类的顶部。" pinned_globally_enabled: "本主题已全局置顶,它将始终显示在它所属分类的顶部。可由管理人员对所有人解除置顶,或者由用户自己取消置顶。" pinned_globally_disabled: "本主题已被解除置顶,它将不再显示在它所属分类的顶部。" visible_enabled: "本主题已设置为显示在主题列表中。" visible_disabled: "本主题设置为不显示在主题列表中。只能通过直达链接来访问。" login: not_approved: "你的帐号尚未获得批准。一旦你的帐号获得批准,你会收到一封电子邮件。" incorrect_username_email_or_password: "用户名、电子邮箱或密码不正确" wait_approval: "谢谢注册帐号。我们会在你的帐号获得批准之后通知你。" active: "你的帐号已经被激活,可以使用了。" activate_email: "快完成了!我们发送了一封激活邮件到%{email}。请按照邮件中的步骤来激活你的帐号。
如果你没有收到邮件,请检查你的垃圾邮件收件箱,或者试试再登录一次,看看能不能收到另一封激活邮件。
" not_activated: "你还不能登录。我们发送了一封激活邮件给你,请按照邮件中的步骤来激活你的帐号。" not_allowed_from_ip_address: "你不能以 %{username} 身份从该 IP 地址登陆。" admin_not_allowed_from_ip_address: "你不能从该 IP 地址以管理员身份登录。" suspended: "你要等到 %{date} 之后才能登录。" suspended_with_reason: "账号被禁止登录至 {{date}}:%{reason}" errors: "%{errors}" not_available: "不可用,试试 %{suggestion}?" something_already_taken: "出了一些问题,可能此用户名或电子邮箱已经被注册。试试 忘记密码链接吧。" omniauth_error: "抱歉,在验证你的帐号时发生了错误。可能你没有批准授权申请?" omniauth_error_unknown: "在处理你的登录过程中发生了错误,请重试。" new_registrations_disabled: "现在不允许注册新账户。" password_too_long: "密码不能超过 200 个字符。" email_too_long: "你输入的邮件太长了。邮箱名不得超过 254 字符,域名必须不超过 253 字符。" reserved_username: "该用户名不可被使用。" missing_user_field: "你还没有填写完所有用户字段" close_window: "验证已经完成。关闭窗口以继续。" already_logged_in: "喔,看起来你正尝试查看给另一个用户的邀请链接。如果你不是%{current_user},请登出再重试。" user: no_accounts_associated: "无关联账户" username: short: "必须超过 %{min} 个字符" long: "必须不超过 %{max} 个字符" characters: "必须只包含字母、数字和下划线" unique: "必须是唯一的" blank: "必须存在" must_begin_with_alphanumeric_or_underscore: "必须以字母、数字或下划线开头" must_end_with_alphanumeric: "必须以字母或数字结尾" must_not_contain_two_special_chars_in_seq: "必须不包括连续的 2 个或更多的特殊字符(.-_)" must_not_end_with_confusing_suffix: "不能以难以分辨的后缀结尾,比如 .json 或者 .png 等" email: not_allowed: "本站不允许使用该邮箱服务商提供的电子邮箱,请使用其它邮箱地址。" blocked: "不被允许。" ip_address: blocked: "不允许从你的 IP 地址注册新用户。" max_new_accounts_per_registration_ip: "不允许从你的 IP 地址注册新用户(达到上限)。联系一个管理人员。" flags_reminder: flags_were_submitted: other: "这些标记在过去 %{count} 小时内被提交。请审核他们。" subject_template: other: "%{count} 个标记需要被处理" unsubscribe_mailer: subject_template: "确认你不想要收到%{site_title}的电子邮件更新" text_body_template: | 有人(可能是你?)请求不再接受来自%{site_domain_name}的邮件更新。 点击链接以确认退订: %{confirm_unsubscribe_link} 如果你想要继续接受邮件更新,你可以忽略这封邮件。 invite_mailer: subject_template: "%{invitee_name} 邀请你参与 %{site_domain_name} 主题 '%{topic_title}' " text_body_template: | %{invitee_name} 邀请你参与讨论 > **%{topic_title}** > > %{topic_excerpt} 位于站点 > %{site_title} -- %{site_description} 如果你有兴趣,点击下面的链接: %{invite_link} 这封邀请来组于受信任的用户,所以你可以立即回复。 invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} 邀请你加入 %{site_domain_name}" text_body_template: | %{invitee_name} 邀请你加入 > **%{site_title}** > > %{site_description} 如果你感兴趣,请点击下面的链接加入: %{invite_link} 你是被一个受信任的用户邀请的,所以你可以不用登录。 invite_password_instructions: subject_template: "为 %{site_name} 账户设置密码" text_body_template: | 感谢你接受来自%{site_name}的邀请——欢迎! 点击下面的链接立即选择一个密码: %{base_url}/users/password-reset/%{email_token} (如果链接已经过期,在登录时用,选择“我忘记了密码”,再次输入你的邮箱即可。) test_mailer: subject_template: "[%{site_name}] 电子邮件发送测试" text_body_template: | 这是一封测试电子邮件,发于: [**%{base_url}**][0] 电子邮件分发很复杂。以下是一些你应该检查的重点: - 确定你在站点设置为 `notification email` 设置了正确的地址。**这是系统发送邮件里的“发自”地址,需要和你的 DNS 以及域名匹配**。 - 确定你用邮件客户端查看电子邮件源代码,这样你可以通过查看邮件头部来获取重要线索。在 Gmail 中,可以通过每一封邮件下拉菜单中的“显示原始消息”来查看。 - **重要:** 你的 ISP 是否对你发送邮件的域名和 IP 作了反向 DNS 解析?你可以在此[测试你的反向枚举指针(PTR)记录][2]。如果你的 ISP 没有设置正确的反向 DNS 记录,那么很可能你的任何电子邮件都不会被成功发送。 - 你的域名的[发件人策略框架(SPF)记录][8]是否正确?你可以在此[测试你的SPF记录][1]。注意 TXT 是一种正确的官方 SPF 记录。 - 你域名的[域名密钥身份识别邮件(DKIM)记录][3]设置是否正确?这将显著提高邮件分发的成功率。在此[测试你的 DKIM 记录][7]。 - 如果你自己运行邮件服务器,检查确认你发送电子邮件的服务器 IP [不在任何邮件黑名单中][4]。验证你的 DNS 记录的 HELO 消息中确定无疑地设置了符合要求的主机名。如果没有,那么会导致很多邮件服务商拒绝你的邮件。 - 我们强烈建议你**发送测试邮件至 [mail-tester.com][mt]**,这样可以检查上述设置是否正确。 (最简单的方法是在 [SendGrid][sg]、[SparkPost][sp]、[Mailgun][mg] 和 [Mailjet][mj]注册免费账户,他们的免费账户对一个小社群是足够的。如果你希望在中国大陆提供稳定的服务,你可以考虑[SendCloud][sc]。不过你仍然需要在 DNS 设置中设定 SPF 和 DKIM 记录!) 我们衷心希望你成功完成邮件发送测试! 祝好运! 你的朋友,[Discourse](http://www.discourse.org) [0]: %{base_url} [1]: http://www.kitterman.com/spf/validate.html [2]: http://mxtoolbox.com/ReverseLookup.aspx [3]: http://www.dkim.org/ [4]: http://whatismyipaddress.com/blacklist-check [7]: http://dkimcore.org/tools/dkimrecordcheck.html [8]: http://www.openspf.org/SPF_Record_Syntax [sg]: https://sendgrid.com/ [sp]: https://www.sparkpost.com/ [mg]: http://www.mailgun.com/ [mj]: https://www.mailjet.com/pricing [mt]: http://www.mail-tester.com/ [sc]: http://sendcloud.sohu.com/ new_version_mailer: subject_template: "[%{site_name}] 有新的 Discourse 版本,可供升级" text_body_template: | 哇哦,有新版本的 [Discourse](http://www.discourse.org) 可以升级! 你的版本:%{installed_version} 新的版本:**%{new_version}** - 查看[GitHub 改动日志(英文)](https://github.com/discourse/discourse/commits/master)中更新的内容。 - 浏览器访问 [%{base_url}/admin/upgrade](%{base_url}/admin/upgrade) 升级。 - 访问 [meta.discourse.org(英文)](http://meta.discourse.org) 获取 Discourse 的最新资讯、讨论和支持。也可访问 [meta.discoursecn.org 非官方的中文支持论坛](http://meta.discoursecn.org) 获得支持。 new_version_mailer_with_notes: subject_template: "[%{site_name}] 可以升级" text_body_template: | 哇哦,有新版本的 [Discourse](http://www.discourse.org) 可以升级! 你的版本:%{installed_version} 新的版本:**%{new_version}** - 查看[GitHub 改动日志(英文)](https://github.com/discourse/discourse/commits/master)中更新的内容。 - 浏览器访问 [%{base_url}/admin/upgrade](%{base_url}/admin/upgrade) 升级。 - 访问 [meta.discourse.org(英文)](http://meta.discourse.org) 获取 Discourse 的最新资讯、讨论和支持。也可访问 [meta.discoursecn.org 非官方的中文支持论坛](http://meta.discoursecn.org) 获得支持。 queued_posts_reminder: subject_template: other: "[%{site_name}] %{count} 个帖子等待审核" text_body_template: | 你好, 新用户的帖子等待被审核。[你可以审核通过或者禁止他们](%{base_url}/queued-posts)。 flag_reasons: off_topic: "你的帖子被标记为 **偏离主题**:鉴于当前的主题标题和第一个帖子,社群成员们感觉它不适合处于这个主题中。" inappropriate: "你的帖子被标记为 **不恰当**:社群成员感觉它有冒犯或者侮辱的意味,亦或是它违反了[社群准则](/guidelines)。" spam: "你的帖子被标记为 **广告**:社群成员觉得它是广告,像是在过度地推广着什么,而不是预期中与主题有关的内容。" notify_moderators: "你的帖子被标记为 **需要版主关注**:社群成员认为帖子需要管理人员介入。" flags_dispositions: agreed: "谢谢你的消息。我们认为这是个问题。我们正在进行处理。" agreed_and_deleted: "感谢通知我们。我们认为这是一个问题,并且我们已经删除了帖子。" disagreed: "谢谢你的消息。我们正在进行处理。" deferred: "感谢通知我们。我们正在调查情况。" deferred_and_deleted: "感谢通知我们。我们已经删除了帖子。" temporarily_closed_due_to_flags: "主题因为大量的社群标记暂时关闭" system_messages: post_hidden: subject_template: "%{site_name} 提示:由于论坛用户标记,系统隐藏了你的帖子" text_body_template: | 你好, 这是%{site_name}自动发出的邮件,通知你的帖子已被隐藏。 %{base_url}%{url} %{flag_reason} 你的帖子是因为被多个社群成员标记才被隐藏的,所以请考虑根据他们的反馈修改你的帖子。**你可以在 %{edit_delay} 分钟后开始编辑你的帖子,之后它会被自动显示。** 然而,如果帖子再次被社群标记并隐藏,它将被隐藏并等待版主处理——并且可能导致进一步的措施,包括禁止你的用户帐号的可能。 想了解更多,请查看我们的[社群指引](%{base_url}/guidelines)。 usage_tips: text_body_template: | 这一条消息是一些使用的小技巧: ## 阅读 要阅读更多,**只需要继续向下滚动页面!** 当有新的回复或者新主题时,他们将自动出现 —— 不用刷新页面。 ## 导航 - 想要搜索,用你的用户页面,或者点☰菜单,这个在页面**右上角的图标**。 - 点击主题标题会跳转至至这个主题中**你还没有读的**那个帖子。要找主题顶部或底部,分别点击回复数量或者最后一次回复时间。\n
\n
order:views(按照显示次数排序) | order:latest(按照更新时间排序) | order:likes(按照赞的次数排序) | |||
status:open(搜索正常状态的主题) | status:closed(搜索已经关闭的主题) | status:archived(搜索已经存档的主题) | status:noreplies(搜索没有回复的主题) | status:single_user(搜索单个用户的主题) | |
category:分类名 | user:用户名 | <;code>group:群组名 | <;td>|||
in:likes(在已经赞的帖子里搜索) | in:posted(在发表的帖子里搜索) | in:watching(在关注的帖子里搜索) | in:tracking(在追踪的帖子里搜索) | in:private(在私密的帖子里搜索) | |
in:bookmarks(在加书签的帖子里搜索) | in:first(在第一帖里搜索) | ||||
posts_count:数字(帖子数量) | before:天数或者日期 | after:天数或者日期 | \n
\n
彩虹 category:公园 status:open order:latest
将搜索在“公园”分类中没有关闭或存档中的名字包含“彩虹”的主题,并按最后一个帖子的日期来排序。彩虹 category:\"公园和花园\" in:bookmarks<;/code> 将搜索在“公园和花园”分类中已被你加过书签的且名字包含“彩虹”的主题。