1739 lines
114 KiB
YAML
1739 lines
114 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
||
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
||
#
|
||
# To work with us on translations, join this project:
|
||
# https://translate.discourse.org/
|
||
|
||
ja:
|
||
dates:
|
||
short_date_no_year: "MMM D 日"
|
||
short_date: "YYYY 年 MMM D 日"
|
||
long_date: "YYYY 年 MMMM D 日 a h:mm"
|
||
datetime_formats: &datetime_formats
|
||
formats:
|
||
short: "%Y-%m-%d"
|
||
short_no_year: "%B %-d 日"
|
||
date_only: "%Y 年 %B %-d 日"
|
||
long: "%Y 年 %B %-d 日%P %l:%M"
|
||
no_day: "%Y 年 %B"
|
||
date:
|
||
month_names:
|
||
- null
|
||
- 1 月
|
||
- 2 月
|
||
- 3 月
|
||
- 4 月
|
||
- 5 月
|
||
- 6 月
|
||
- 7 月
|
||
- 8 月
|
||
- 9 月
|
||
- 10 月
|
||
- 11 月
|
||
- 12 月
|
||
<<: *datetime_formats
|
||
time:
|
||
am: "午前"
|
||
pm: "午後"
|
||
<<: *datetime_formats
|
||
title: "Discourse"
|
||
topics: "トピック"
|
||
posts: "投稿"
|
||
views: " 閲覧"
|
||
loading: "読み込み中"
|
||
powered_by_html: '<a href="https://www.discourse.org">Discourse</a> により提供されています。最適な表示のために、Javascript を有効にしてください。'
|
||
sign_up: "サインアップ"
|
||
log_in: "ログイン"
|
||
submit: "送信"
|
||
purge_reason: "放置・無効アカウントとして自動的に削除されました。"
|
||
disable_remote_images_download_reason: "ディスク容量が不足しているため、リモート画像のダウンロードは無効化されました。"
|
||
anonymous: "匿名"
|
||
remove_posts_deleted_by_author: "作者によって削除"
|
||
redirect_warning: "選択されたリンクがこのフォーラムに実際に投稿されていることを確認できませんでした。このまま進むには、下のリンクを選択してください。"
|
||
on_another_topic: "別のトピック"
|
||
inline_oneboxer:
|
||
topic_page_title_post_number: "#%{post_number}"
|
||
topic_page_title_post_number_by_user: "%{username} の #%{post_number}"
|
||
themes:
|
||
bad_color_scheme: "テーマを更新できません。無効なカラーパレットです"
|
||
other_error: "テーマの更新中に問題が発生しました"
|
||
compile_error:
|
||
unrecognized_extension: "ファイル拡張子を認識できません: %{extension}"
|
||
import_error:
|
||
generic: テーマをインポート中にエラーが発生しました
|
||
about_json: "インポートエラー: about.json が存在しないか無効です。これは Discourseテーマですか?"
|
||
about_json_values: "about.json に無効な値が含まれます: %{errors}"
|
||
modifier_values: "about.json 修飾子に無効な値が含まれます: %{errors}"
|
||
git: "git リポジトリのクローニング中にエラーが発生しました。アクセスが拒否されたか、リポジトリが見つかりません"
|
||
unpack_failed: "ファイルの解凍に失敗しました"
|
||
file_too_big: "解凍されたファイルが大きすぎます。"
|
||
unknown_file_type: "アップロードしたファイルは、有効な Discourse テーマではないようです。"
|
||
errors:
|
||
component_no_user_selectable: "テーマコンポーネントをユーザー選択可能にできません"
|
||
component_no_default: "テーマコンポーネントをデフォルトテーマにできません"
|
||
component_no_color_scheme: "テーマコンポーネントにカラーパレットを含めることはできません"
|
||
no_multilevels_components: "子テーマを持つテーマをその子テーマにできません。"
|
||
optimized_link: 最適化された画像のリンクは一時的なリンクであるため、テーマのソースコードに含めるべきではありません。
|
||
settings_errors:
|
||
invalid_yaml: "入力された YAML は無効です。"
|
||
data_type_not_a_number: "設定 `%{name}` の型はサポートされていません。サポートされている型は `integer`、`bool`、`list`、`enum`、`upload` です"
|
||
name_too_long: "名前が長すぎる設定があります。最大長は 255 です"
|
||
default_value_missing: "設定 `%{name}` にデフォルト値がありません"
|
||
default_not_match_type: "設定 `%{name}` のデフォルト値の型が設定の型に一致していません。"
|
||
default_out_range: "設定 `%{name}` のデフォルト値は指定された範囲内にありません。"
|
||
enum_value_not_valid: "選択された値は列挙型の選択肢に含まれていません。"
|
||
number_value_not_valid: "新しい値は許可された範囲を超えています。"
|
||
number_value_not_valid_min_max: "%{min} と %{max} の間である必要があります。"
|
||
number_value_not_valid_min: "%{min} 以上である必要があります。"
|
||
number_value_not_valid_max: "%{max} 以下である必要があります。"
|
||
string_value_not_valid: "新しい値の長さは許可された範囲を超えています。"
|
||
string_value_not_valid_min_max: "%{min} 文字以上 %{max} 文字以下である必要があります。"
|
||
string_value_not_valid_min: "%{min} 文字以上である必要があります。"
|
||
string_value_not_valid_max: "%{max} 文字以下である必要があります。"
|
||
locale_errors:
|
||
invalid_yaml: "翻訳 YAML が無効です"
|
||
emails:
|
||
incoming:
|
||
default_subject: "このトピックはタイトルが必要です"
|
||
show_trimmed_content: "続きを表示"
|
||
no_subject: "(件名なし)"
|
||
no_body: "(本文なし)"
|
||
errors:
|
||
empty_email_error: "受け取ったメールが空白である場合に発生します。"
|
||
no_message_id_error: "メールに 'Message-Id' ヘッダーがない場合に発生します。"
|
||
auto_generated_email_error: "'precedence' ヘッダーに list、junk、bulk、auto_reply が設定されている場合、または他のヘッダーに auto-submitted、auto-replied、auto-generated が含まれている場合に発生します。"
|
||
no_body_detected_error: "本文を抽出できず、添付ファイルがない場合に発生します。"
|
||
no_sender_detected_error: "From ヘッダーに有効なメールアドレスが見つからなかった場合に発生します。"
|
||
from_reply_by_address_error: "From ヘッダーが reply by のメールアドレスと一致する場合に発生します。"
|
||
inactive_user_error: "送信者がアクティブでない場合に発生します。"
|
||
silenced_user_error: "送信者が投稿禁止になっている場合に発生します。"
|
||
bad_destination_address: "宛先と CC フィールドのいずれのメールアドレスも、設定された受信メールアドレスと一致しない場合に発生します。"
|
||
strangers_not_allowed_error: "ユーザーがメンバーではないカテゴリに新しいトピックを作成しようとしたときに発生します。"
|
||
insufficient_trust_level_error: "必要な信頼レベルを持たないユーザーが新しいトピックを作成しようとしたときに発生します。"
|
||
bounced_email_error: "メールはバウンスメールのレポートです。"
|
||
screened_email_error: "送信者のメールアドレスがすでにスクリーン対象である場合に発生します。"
|
||
unrecognized_error: "不明なエラー"
|
||
view_redacted_media: "メディアを表示"
|
||
errors: &errors
|
||
format: ! "%{attribute} %{message}"
|
||
format_with_full_message: "<b>%{attribute}</b>: %{message}"
|
||
messages:
|
||
too_long_validation: "は、最大 %{max} 文字に制限されていますが、%{length} 文字が入力されました。"
|
||
invalid_boolean: "無効なブール値。"
|
||
taken: "はすでに使用されています"
|
||
accepted: に同意する必要があります
|
||
blank: を入力してください
|
||
present: は入力しないでください
|
||
confirmation: ! "は %{attribute} に一致していません"
|
||
empty: 空にできません
|
||
equal_to: は %{count} である必要があります
|
||
even: は偶数である必要があります
|
||
exclusion: は予約されています
|
||
greater_than: は %{count} より大きい値である必要があります
|
||
greater_than_or_equal_to: は %{count} 以上である必要があります
|
||
has_already_been_used: "はすでに使用されています"
|
||
inclusion: はリストに含まれていません
|
||
invalid: は無効です
|
||
is_invalid: "は曖昧です。完全な文ですか?"
|
||
invalid_timezone: "'%{tz}' は有効なタイムゾーンではありません"
|
||
contains_censored_words: "次の検閲された単語が含まれています: %{censored_words}"
|
||
less_than: は %{count} より小さい値である必要があります
|
||
less_than_or_equal_to: は %{count} 以下の値である必要があります
|
||
not_a_number: は数値ではありません
|
||
not_an_integer: は整数である必要があります
|
||
odd: は奇数である必要があります
|
||
record_invalid: ! "検証に失敗しました: %{errors}"
|
||
emojis_disabled: "は絵文字を使用できません"
|
||
ip_address_already_screened: "はすでに既存のルールに含まれています"
|
||
restrict_dependent_destroy:
|
||
one: "依存する %{record} が存在するため、レコードを削除できません"
|
||
many: "依存する %{record} が存在するため、レコードを削除できません"
|
||
too_long:
|
||
other: は長すぎます (最大 %{count} 文字です)
|
||
too_short:
|
||
other: は短すぎます (最低 %{count}文字です)
|
||
wrong_length:
|
||
other: は %{count} 文字である必要があります
|
||
other_than: "は %{count} 以外の値である必要があります"
|
||
template:
|
||
body: ! "次のフィールドに問題があります:"
|
||
header:
|
||
other: ! "%{count} 個のエラーによりこの %{model} を保存できませんでした"
|
||
embed:
|
||
load_from_remote: "投稿を読み込み中にエラーが発生しました。"
|
||
site_settings:
|
||
default_categories_already_selected: "他のリストで使われているカテゴリは選択できません。"
|
||
s3_upload_bucket_is_required: "'s3_upload_bucket' を入力しない限り、S3 へのアップロードを有効にすることはできません。"
|
||
invite:
|
||
user_exists: "<b>%{email}</b> を招待する必要はありません。 <a href='%{base_path}/u/%{username}/summary'> のアカウントはすでに存在します!</a>"
|
||
disabled_errors:
|
||
invalid_access: "リクエストしたリソースの閲覧が許可されていません。"
|
||
bulk_invite:
|
||
file_should_be_csv: "アップロードファイルは csv 形式である必要があります。"
|
||
error: "ファイルをアップロード中にエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
topic_invite:
|
||
user_exists: "そのユーザーはすでに招待されています。ユーザーを一度しかトピックに招待できません。"
|
||
sender_does_not_allow_pm: "そのユーザーがプライベートメッセージを送信することを許可していません。"
|
||
backup:
|
||
operation_already_running: "作業を実行中です。新しいジョブを開始できません。"
|
||
backup_file_should_be_tar_gz: "バックアップファイルは .tar.gz 形式のアーカイブである必要があります。"
|
||
not_enough_space_on_disk: "このバックアップをアップロードするディスクの空き容量が足りません。"
|
||
invalid_filename: "バックアップファイル名に無効な文字が含まれています。有効な文字は a-z 0-9 . - _ です。"
|
||
file_exists: "アップロードしようとしているファイルはすでに存在します。"
|
||
not_logged_in: "この操作を行うにはログインしてください。"
|
||
not_found: "リクエストされた URL またはリソースは見つかりませんでした。"
|
||
invalid_access: "リクエストしたリソースの閲覧が許可されていません。"
|
||
read_only_mode_enabled: "このサイトは閲覧専用状態です。操作は無効になっています。"
|
||
not_in_group:
|
||
join_group: "グループに参加"
|
||
reading_time: "閲覧時間"
|
||
likes: "いいね!"
|
||
too_many_replies:
|
||
other: "新しいユーザーの同じトピックへの返信は、一時的に %{count} 回に制限されています。"
|
||
max_consecutive_replies:
|
||
other: "%{count} 回を超える連続の返信は禁止されています。前の返信を編集するか、他の人の返信をお待ちください。"
|
||
embed:
|
||
start_discussion: "ディスカッションを開始"
|
||
continue: "ディスカッションを続行"
|
||
referer: "リファラー:"
|
||
more_replies:
|
||
other: "他 %{count} 件の返信"
|
||
loading: "ディスカッションを読み込み中…"
|
||
permalink: "パーマリンク"
|
||
imported_from: "これは、元のエントリ (%{link}) に関連するディスカッショントピックです"
|
||
in_reply_to: "▶ %{username}"
|
||
replies:
|
||
other: "返信: %{count} 件"
|
||
created: "作成"
|
||
no_mentions_allowed: "他のユーザーをメンションできません。"
|
||
no_mentions_allowed_newuser: "新規ユーザーは他のユーザーをメンションできません。"
|
||
no_attachments_allowed: "新規ユーザーは投稿に添付ファイルを追加できません。"
|
||
too_many_attachments:
|
||
other: "新規ユーザーは投稿につき %{count} 個のファイルしか添付できません。"
|
||
no_links_allowed: "新規ユーザーは投稿にリンクを追加できません。"
|
||
links_require_trust: "投稿にリンクを含めることはできません。"
|
||
too_many_links:
|
||
other: "新規ユーザーは投稿につき %{count} 件のリンクしか追加できません。"
|
||
contains_blocked_word: "投稿に許可されていない言葉が含まれています: %{word}"
|
||
spamming_host: "このホストへのリンクを投稿できません。"
|
||
user_is_suspended: "凍結中のユーザーは投稿できません。"
|
||
topic_not_found: "問題が発生しました。トピックがクローズしたか、閲覧中に削除された可能性があります。"
|
||
just_posted_that: "は最近の投稿に非常に似ています"
|
||
invalid_characters: "に無効な文字が含まれています"
|
||
is_invalid: "は曖昧です。完全な文ですか?"
|
||
next_page: "次のページ →"
|
||
prev_page: "← 前のページ"
|
||
page_num: "%{num} ページ"
|
||
home_title: "ホーム"
|
||
topics_in_category: "'%{category}' カテゴリ内のトピック"
|
||
rss_posts_in_topic: "'%{topic}' の RSS フィード"
|
||
rss_topics_in_category: "'%{category}' カテゴリ内のトピックの RSS フィード"
|
||
rss_num_posts:
|
||
other: "投稿 %{count} 件"
|
||
read_full_topic: "全トピックを読む"
|
||
private_message_abbrev: "メッセージ"
|
||
rss_description:
|
||
latest: "最新のトピック"
|
||
top: "人気のトピック"
|
||
top_all: "全期間の人気のトピック"
|
||
top_yearly: "年間の人気のトピック"
|
||
top_quarterly: "四半期の人気のトピック"
|
||
top_monthly: "月間の人気のトピック"
|
||
top_weekly: "今週の人気のトピック"
|
||
top_daily: "今日の人気のトピック"
|
||
posts: "最新の投稿"
|
||
private_posts: "最新の個人メッセージ"
|
||
group_posts: "%{group_name} の最新の投稿"
|
||
group_mentions: "%{group_name} の最新のメンション"
|
||
user_posts: "@%{username} の最新の投稿"
|
||
user_topics: "@%{username} の最新のトピック"
|
||
tag: "タグ付きトピック"
|
||
too_late_to_edit: "この投稿はかなり前に作成されました。編集または削除はできなくなりました。"
|
||
excerpt_image: "画像"
|
||
bookmarks:
|
||
reminders:
|
||
later_today: "今日の後程"
|
||
next_business_day: "翌営業日"
|
||
tomorrow: "明日"
|
||
next_week: "来週"
|
||
next_month: "来月"
|
||
custom: "カスタムの日付と時刻"
|
||
groups:
|
||
errors:
|
||
invalid_incoming_email: "%{email} は有効なメールアドレスではありません。"
|
||
email_already_used_in_group: "'%{email}' はすでに '%{group_name}' グループに使われています。"
|
||
email_already_used_in_category: "'%{email}' はすでに '%{category_name}' カテゴリに使われています。"
|
||
default_names:
|
||
everyone: "全員"
|
||
admins: "管理者"
|
||
moderators: "モデレーター"
|
||
staff: "スタッフ"
|
||
trust_level_0: "trust_level_0"
|
||
trust_level_1: "trust_level_1"
|
||
trust_level_2: "trust_level_2"
|
||
trust_level_3: "trust_level_3"
|
||
trust_level_4: "trust_level_4"
|
||
education:
|
||
until_posts:
|
||
other: "投稿 %{count} 件"
|
||
too_many_replies: |
|
||
### このトピックへの返信数の制限に達しました
|
||
|
||
新しいユーザーの同じトピックへの返信は、一時的に %{newuser_max_replies_per_topic} 件に制限されています。
|
||
|
||
返信を追加する代わりに、前の返信を編集するかほかのトピックにアクセスしてください。
|
||
activerecord:
|
||
attributes:
|
||
category:
|
||
name: "カテゴリ名"
|
||
topic:
|
||
title: "タイトル"
|
||
category_id: "カテゴリ"
|
||
post:
|
||
raw: "本文"
|
||
user_profile:
|
||
bio_raw: "自己紹介"
|
||
errors:
|
||
models:
|
||
topic:
|
||
attributes:
|
||
base:
|
||
too_many_users: "一度に 1 人のユーザーにのみ警告を送ることができます。"
|
||
no_user_selected: "有効なユーザーを選択してください。"
|
||
user:
|
||
attributes:
|
||
password:
|
||
common: "は 10000 個の最も一般的なパスワードの 1 つです。より安全なパスワードを使用してください。"
|
||
same_as_username: "はあなたのユーザー名と同じです。より安全なパスワードを使用してください。"
|
||
same_as_email: "はあなたのメールアドレスと同じです。より安全なパスワードを使用してください。"
|
||
same_as_current: "はあなたの現在のパスワードと同じです。"
|
||
unique_characters: "パスワードに繰り返しが多すぎます。より安全なものを使用してください。"
|
||
ip_address:
|
||
signup_not_allowed: "このアカウントからサインアップできません。"
|
||
color_scheme_color:
|
||
attributes:
|
||
hex:
|
||
invalid: "は有効な色ではありません"
|
||
<<: *errors
|
||
uncategorized_category_name: "未分類"
|
||
vip_category_name: "ラウンジ"
|
||
vip_category_description: "信頼レベル 3 以上のメンバーのみが参加できるカテゴリです。"
|
||
meta_category_name: "サイトに関する意見"
|
||
meta_category_description: "このサイト、組織、仕組み、および改善に関するディスカッションです。"
|
||
staff_category_name: "スタッフ"
|
||
staff_category_description: "スタッフディスカッション用の非公開カテゴリです。トピックは管理者とモデレーターのみが閲覧できます。"
|
||
discourse_welcome_topic:
|
||
title: "Discourse へようこそ"
|
||
lounge_welcome:
|
||
title: "ラウンジへようこそ"
|
||
category:
|
||
topic_prefix: "%{category} カテゴリについて"
|
||
errors:
|
||
uncategorized_parent: "未分類カテゴリに親カテゴリを設定できません"
|
||
self_parent: "サブカテゴリの親をそのサブカテゴリに設定できません"
|
||
depth: "サブカテゴリの下に別のサブカテゴリを作成することはできません"
|
||
invalid_email_in: "%{email} は有効なメールアドレスではありません。"
|
||
email_already_used_in_group: "'%{email}' はすでに '%{group_name}' グループに使われています。"
|
||
email_already_used_in_category: "'%{email}' はすでに '%{category_name}' カテゴリに使われています。"
|
||
description_incomplete: "カテゴリの説明の投稿には少なくとも 1 段落必要です。"
|
||
cannot_delete:
|
||
has_subcategories: "サブカテゴリがあるためこのカテゴリを削除できません。"
|
||
topic_exists_no_oldest: "%{count} 件のトピックがあるためこのカテゴリを削除できません。"
|
||
uncategorized_description: "カテゴリが不要なトピック、または既存のカテゴリに当てはまらないトピックです。"
|
||
trust_levels:
|
||
admin: "管理者"
|
||
staff: "スタッフ"
|
||
change_failed_explanation: "%{user_name} を '%{new_trust_level}' に降格しようとしましたが、既に信頼レベルは '%{current_trust_level}' になっています。%{user_name} は '%{current_trust_level}' のままになります。ユーザーを降格する場合は、先に信頼レベルをロックしてください"
|
||
post:
|
||
image_placeholder:
|
||
broken: "この画像は破損しています"
|
||
rate_limiter:
|
||
slow_down: "この操作の実行回数が多すぎます。後でもう一度お試しください。"
|
||
too_many_requests: "この操作の実行回数が多すぎます。%{time_left}経ってからもう一度お試しください。"
|
||
by_type:
|
||
unsubscribe_via_email: "メールでの購読解除数の上限に達しました。%{time_left}経ってからもう一度お試しください。"
|
||
hours:
|
||
other: "%{count} 時間"
|
||
minutes:
|
||
other: "%{count} 分"
|
||
seconds:
|
||
other: "%{count} 秒"
|
||
short_time: "数分"
|
||
datetime:
|
||
distance_in_words:
|
||
half_a_minute: "1 分未満"
|
||
less_than_x_seconds:
|
||
other: "%{count} 秒未満"
|
||
x_seconds:
|
||
other: "%{count} 秒"
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
other: "%{count} 分未満"
|
||
x_minutes:
|
||
other: "%{count} 分"
|
||
about_x_hours:
|
||
other: "%{count} 時間"
|
||
x_days:
|
||
other: "%{count} 日"
|
||
about_x_months:
|
||
other: "%{count} か月"
|
||
x_months:
|
||
other: "%{count} か月"
|
||
about_x_years:
|
||
other: "%{count} 年"
|
||
over_x_years:
|
||
other: "%{count} 年以上"
|
||
almost_x_years:
|
||
other: "%{count} 年"
|
||
distance_in_words_verbose:
|
||
half_a_minute: "たった今"
|
||
less_than_x_seconds: "たった今"
|
||
x_seconds:
|
||
other: "%{count} 秒前"
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
other: "%{count} 分ほど前"
|
||
x_minutes:
|
||
other: "%{count} 分前"
|
||
about_x_hours:
|
||
other: "%{count} 時間前"
|
||
x_days:
|
||
other: "%{count} 日前"
|
||
about_x_months:
|
||
other: "約 %{count} か月前"
|
||
x_months:
|
||
other: "%{count} か月前"
|
||
about_x_years:
|
||
other: "約 %{count} 年前"
|
||
over_x_years:
|
||
other: "%{count} 年以上前"
|
||
almost_x_years:
|
||
other: "ほぼ %{count} 年前"
|
||
password_reset:
|
||
no_token: "パスワード変更用のリンクは古すぎます。ログインボタンを選択し、「パスワードを忘れました」を使って新しいリンクを取得してください。"
|
||
choose_new: "新しいパスワードを選択する"
|
||
choose: "パスワードを選択する"
|
||
update: "パスワードを更新"
|
||
save: "パスワードを設定"
|
||
title: "パスワードをリセット"
|
||
success: "パスワードを変更し、ログインしました。"
|
||
success_unapproved: "パスワードを変更しました。"
|
||
email_login:
|
||
invalid_token: "このメールに送られたログインリンクは古すぎます。ログインボタンを選択し、「パスワードを忘れました」を使って新しいリンクを取得してください。"
|
||
title: "メールログイン"
|
||
change_email:
|
||
confirmed: "メールアドレスが更新されました。"
|
||
please_continue: "%{site_name} に進む"
|
||
error: "メールアドレスの変更中にエラーが発生しました。このアドレスはすでに使われている可能性があります。"
|
||
error_staged: "メールアドレスの変更中にエラーが発生しました。このアドレスはすでにステージングユーザーに使われている可能性があります。"
|
||
already_done: "この確認リンクは有効ではありません。すでにメールアドレスが変更されている可能性があります。"
|
||
activation:
|
||
action: "クリックしてアカウントを確認する"
|
||
already_done: "このアカウントの確認リンクは無効です。すでにアカウントがアクティブになっている可能性があります。"
|
||
please_continue: "あなたのアカウントは確認されました。ホームページにリダイレクトされます。"
|
||
continue_button: "%{site_name} に進む"
|
||
welcome_to: "%{site_name} へようこそ!"
|
||
approval_required: "このフォーラムにアクセスするにはモデレーターによる承認が必要です。承認されるとメールで通知されます!"
|
||
missing_session: "アカウントが作成されたかどうか検出できません。Cookieを有効にしてください。"
|
||
activated: "このアカウントはすでに確認済みです。"
|
||
admin_confirm:
|
||
title: "管理者アカウントの確認"
|
||
reviewable_score_types:
|
||
needs_approval:
|
||
title: "承認待ち"
|
||
post_action_types:
|
||
off_topic:
|
||
title: "関係のないトピック"
|
||
description: "この投稿はタイトルと最初の投稿で定義される現在のディスカッションに関連していないため、別の場所に移動する必要があります。"
|
||
short_description: "ディスカッションに関連がない"
|
||
spam:
|
||
title: "迷惑"
|
||
description: "この投稿は広告、または悪質行為です。 現在のトピックとは関連性がありません。"
|
||
short_description: "これは広告または悪質行為です"
|
||
email_title: '"%{title}" は迷惑として通報されています'
|
||
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
||
inappropriate:
|
||
title: "不適切"
|
||
notify_user:
|
||
title: "@%{username} にメッセージを送る"
|
||
description: "この投稿についてこのユーザーと直接話すことを希望します。"
|
||
short_description: "この投稿についてこのユーザーと直接話すことを希望します。"
|
||
email_title: '「%{title}」の投稿について'
|
||
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
||
notify_moderators:
|
||
title: "その他"
|
||
description: "この投稿は上記以外の理由でスタッフの注意が必要です。"
|
||
short_description: "その他の理由でスタッフの注意が必要"
|
||
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
||
bookmark:
|
||
title: "ブックマーク"
|
||
description: "この投稿をブックマークする"
|
||
short_description: "この投稿をブックマークする"
|
||
like:
|
||
title: "いいね!"
|
||
description: "この投稿を「いいね!」する"
|
||
short_description: "この投稿を「いいね!」する"
|
||
user_activity:
|
||
no_default:
|
||
self: "まだアクティビティがありません。"
|
||
others: "アクティビティがありません。"
|
||
no_bookmarks:
|
||
self: "ブックマークした投稿はありません。ブックマークを使用すると、特定の投稿を素早く参照できます。"
|
||
others: "ブックマークはありません。"
|
||
no_likes_given:
|
||
self: "「いいね!」した投稿はありません。"
|
||
others: "「いいね!」した投稿はありません。"
|
||
no_replies:
|
||
self: "まだ投稿に返信していません。"
|
||
others: "返信はありません。"
|
||
topic_flag_types:
|
||
spam:
|
||
title: "迷惑"
|
||
description: "このトピックは広告です。これは、このサイトに有益ではないまたは関連していない事実上の広告です。"
|
||
long_form: "迷惑として通報"
|
||
short_description: "これは広告です"
|
||
inappropriate:
|
||
title: "不適切"
|
||
description: 'このトピックには一般的な人が攻撃的、虐待的、または<a href="%{base_path}/guidelines">コミュニティガイドライン</a>に違反すると見なすコンテンツが含まれています。'
|
||
long_form: "不適切として通報"
|
||
notify_moderators:
|
||
title: "その他"
|
||
description: 'このトピックは<a href="%{base_path}/guidelines">ガイドライン</a>、<a href="%{tos_url}">利用規約</a>または上記に記載されていない別の理由で、一般のスタッフによる注意が必要です。'
|
||
long_form: "モデレーターの注意要として通報"
|
||
short_description: "その他の理由でスタッフによる注意が必要"
|
||
email_title: 'トピック "%{title}" はモデレーターの注意が必要です'
|
||
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
||
flagging:
|
||
you_must_edit: '<p>あなたの投稿はコミュニティから通報されました。<a href="%{path}">投稿したメッセージを確認</a>してください。</p>'
|
||
user_must_edit: "<p>この投稿はコミュニティから通報されたため、一時的に非表示にされています。</p>"
|
||
archetypes:
|
||
regular:
|
||
title: "通常のトピック"
|
||
banner:
|
||
title: "バナートピック"
|
||
message:
|
||
make: "このトピックはバナーに設定されました。ユーザーが閉じるまで各ページの上部に表示されます。"
|
||
remove: "このトピックはバナーではなくなりました。各ページの上部に表示されなくなります。"
|
||
unsubscribed:
|
||
title: "メールの設定を更新しました!"
|
||
description: "<b>%{email}</b> のメールの設定が更新されました。変更するには<a href='%{url}'>あなたのユーザー設定にアクセス</a>してください。"
|
||
topic_description: "%{link} を購読し直すには、トピックの下または右にある通知の管理を使用してください。"
|
||
private_topic_description: "購読し直すには、トピックの下か右にある通知の管理を使用してください。"
|
||
unsubscribe:
|
||
title: "購読解除"
|
||
stop_watching_topic: "%{link} のトピックのウォッチを停止する"
|
||
mute_topic: "%{link} のトピックのすべての通知をミュートにする"
|
||
unwatch_category: "%{category} 内のすべてのトピックのウォッチを停止する"
|
||
mailing_list_mode: "メーリンリストモードをオフにする"
|
||
different_user_description: "メールで送信したものとは異なるユーザーとしてログインしています。 ログアウトするか、匿名モードを開始して、もう一度お試しください。"
|
||
log_out: "ログアウト"
|
||
digest_frequency:
|
||
never: "送信しない"
|
||
every_30_minutes: "30 分毎"
|
||
every_hour: "1 時間毎"
|
||
daily: "毎日"
|
||
weekly: "毎週"
|
||
every_month: "毎月"
|
||
every_six_months: "6 か月毎"
|
||
user_api_key:
|
||
title: "アプリケーションアクセスの承認"
|
||
authorize: "承認"
|
||
read: "読み取り"
|
||
read_write: "読み取り/書き込み"
|
||
description: '"%{application_name}" があなたのアカウントへの次のアクセス権を要求しています:'
|
||
otp_confirmation:
|
||
confirm_title: '%{site_name} に進む'
|
||
logging_in_as: '%{username} としてログイン'
|
||
confirm_button: ログイン完了
|
||
no_trust_level: "ユーザー API にアクセスするために必要な信頼レベルがありません。"
|
||
generic_error: "ユーザー API キーを発行できませんでした。この機能はサイト管理者によって無効化されている可能性があります。"
|
||
scopes:
|
||
message_bus: "ライプアップデート"
|
||
notifications: "通知を読み取ってクリアする"
|
||
session_info: "ユーザーセッション情報を読み取る"
|
||
read: "すべて読み取る"
|
||
reports:
|
||
default:
|
||
labels:
|
||
count: 件数
|
||
day: 日
|
||
post_edits:
|
||
labels:
|
||
edited_at: 日付
|
||
post: 投稿
|
||
editor: 編集者
|
||
edit_reason: 理由
|
||
user_flagging_ratio:
|
||
labels:
|
||
user: ユーザー
|
||
score: スコア
|
||
moderators_activity:
|
||
labels:
|
||
moderator: モデレーター
|
||
flags_status:
|
||
labels:
|
||
flag: タイプ
|
||
visits:
|
||
title: "ユーザーアクセス"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "アクセス数"
|
||
signups:
|
||
title: "登録"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "登録数"
|
||
new_contributors:
|
||
xaxis: "日"
|
||
trust_level_growth:
|
||
yaxis: "日"
|
||
consolidated_page_views:
|
||
yaxis: "日"
|
||
labels:
|
||
post: 投稿
|
||
editor: 編集者
|
||
edit_reason: 理由
|
||
dau_by_mau:
|
||
xaxis: "日"
|
||
daily_engaged_users:
|
||
xaxis: "日"
|
||
profile_views:
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "ユーザープロフィールの閲覧数"
|
||
topics:
|
||
title: "トピック"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "新しいトピックの数"
|
||
posts:
|
||
title: "投稿"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "新しい投稿の数"
|
||
likes:
|
||
title: "いいね!"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "新しい「いいね!」の数"
|
||
description: "新しい「いいね!」の数です。"
|
||
flags:
|
||
title: "通報"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "通報の数"
|
||
bookmarks:
|
||
title: "ブックマーク"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "新しいブックマークの数"
|
||
users_by_trust_level:
|
||
title: "信頼レベル別ユーザー"
|
||
xaxis: "信頼レベル"
|
||
yaxis: "ユーザー数"
|
||
users_by_type:
|
||
xaxis: "タイプ"
|
||
yaxis: "ユーザー数"
|
||
labels:
|
||
type: タイプ
|
||
xaxis_labels:
|
||
admin: 管理者
|
||
moderator: モデレーター
|
||
suspended: 凍結中
|
||
emails:
|
||
title: "送信されたメール"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "メール件数"
|
||
user_to_user_private_messages:
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "メッセージ件数"
|
||
user_to_user_private_messages_with_replies:
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "メッセージ件数"
|
||
system_private_messages:
|
||
title: "システム"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "メッセージ件数"
|
||
moderator_warning_private_messages:
|
||
title: "モデレーター警告"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "メッセージ件数"
|
||
notify_moderators_private_messages:
|
||
title: "管理人に通知"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "メッセージ件数"
|
||
notify_user_private_messages:
|
||
title: "ユーザーに通知"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "メッセージ件数"
|
||
top_referrers:
|
||
title: "上位リファラー"
|
||
xaxis: "ユーザー"
|
||
num_clicks: "クリック"
|
||
num_topics: "トピック"
|
||
labels:
|
||
user: "ユーザー"
|
||
num_clicks: "クリック"
|
||
num_topics: "トピック"
|
||
top_traffic_sources:
|
||
title: "上位トラフィックソース"
|
||
xaxis: "ドメイン"
|
||
num_clicks: "クリック"
|
||
num_topics: "トピック"
|
||
num_users: "ユーザー"
|
||
labels:
|
||
domain: ドメイン
|
||
num_clicks: クリック
|
||
num_topics: トピック
|
||
top_referred_topics:
|
||
title: "人気の参照先トピック"
|
||
labels:
|
||
num_clicks: "クリック"
|
||
topic: "トピック"
|
||
page_view_anon_reqs:
|
||
title: "匿名ユーザー"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "匿名のページビュー"
|
||
page_view_logged_in_reqs:
|
||
title: "ログイン"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "ログインユーザーのページビュー"
|
||
page_view_crawler_reqs:
|
||
title: "ウェブクローラーのページビュー"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "ウェブクローラーのページビュー"
|
||
page_view_total_reqs:
|
||
title: "ページビュー"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "合計ページビュー"
|
||
page_view_logged_in_mobile_reqs:
|
||
title: "ログインユーザーのページビュー"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "モバイルログインユーザーのページビュー"
|
||
page_view_anon_mobile_reqs:
|
||
title: "匿名ページビュー"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "モバイル匿名ページビュー"
|
||
http_background_reqs:
|
||
title: "背景"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "ライブアップデートと追跡に使用されるリクエスト"
|
||
http_2xx_reqs:
|
||
title: "ステータス 2xx (OK)"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "成功したリクエスト (Status 2xx)"
|
||
http_3xx_reqs:
|
||
title: "HTTP 3xx (リダイレクト)"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "リダイレクトリクエスト (Status 3xx)"
|
||
http_4xx_reqs:
|
||
title: "HTTP 4xx (クライアントエラー)"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "クライアントエラー (Status 4xx)"
|
||
http_5xx_reqs:
|
||
title: "HTTP 5xx (サーバーエラー)"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "サーバーエラー (Status 5xx)"
|
||
http_total_reqs:
|
||
title: "総合"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "合計リクエスト"
|
||
time_to_first_response:
|
||
title: "最初の応答までの時間"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "平均時間 (時間)"
|
||
topics_with_no_response:
|
||
title: "応答のないトピック"
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "合計"
|
||
mobile_visits:
|
||
xaxis: "日"
|
||
yaxis: "アクセス数"
|
||
web_crawlers:
|
||
labels:
|
||
page_views: "ページビュー"
|
||
suspicious_logins:
|
||
labels:
|
||
user: ユーザー
|
||
location: 場所
|
||
staff_logins:
|
||
labels:
|
||
user: ユーザー
|
||
location: 場所
|
||
top_uploads:
|
||
labels:
|
||
filename: ファイル名
|
||
dashboard:
|
||
rails_env_warning: "サーバーは %{env} モードで実行中です。"
|
||
host_names_warning: "現在 config/database.yml ファイルは、デフォルトの localhost をホスト名として使用しています。あなたのサイトのホスト名に更新してください。"
|
||
sidekiq_warning: 'Sidekiq が実行していません。メール送信などの多くのタスクは sidekiq により非同期に実行されます。少なくとも 1 つの sidekiq プロセスが実行していることを確認してください。<a href="https://github.com/mperham/sidekiq" target="_blank">Sidekiq についてはこちらをご覧ください</a>。'
|
||
queue_size_warning: "キューに入れられたジョブの数は %{queue_size} で、これは高い数字です。Sidekiq プロセスに問題があるか、Sidekiq ワーカーを増やす必要があります。"
|
||
memory_warning: "現在サーバーは 1 GB 未満の総メモリで実行しています。推奨メモリサイズは 1 GB 以上です。"
|
||
site_settings:
|
||
censored_words: "自動的に ■■■■ に置換される語"
|
||
delete_old_hidden_posts: "30日以上非表示になっている投稿を自動的に削除します。"
|
||
allow_user_locale: "ユーザーが独自の言語インターフェース設定を選択することを許可する"
|
||
min_post_length: "投稿の最低文字数"
|
||
min_first_post_length: "最初の投稿 (トピック本文) の最低文字数"
|
||
min_personal_message_post_length: "メッセージ投稿の最低文字数"
|
||
max_post_length: "投稿の最大文字数"
|
||
min_topic_title_length: "トピックタイトルの最低文字数"
|
||
max_topic_title_length: "トピックタイトルの最大文字数"
|
||
min_personal_message_title_length: "メッセージのタイトルの最小文字数"
|
||
min_search_term_length: "有効な検索語の最小文字数"
|
||
allow_uncategorized_topics: "カテゴリなしでトピックを作成することを許可する。警告: 未分類のトピックがある場合は、これをオフにする前に、カテゴリを設定する必要があります。"
|
||
allow_duplicate_topic_titles: "トピックに同一の重複するタイトルを指定することを許可する。"
|
||
unique_posts_mins: "同じコンテンツを投稿できるまでの時間 (分)"
|
||
educate_until_posts: "最初の (n) 件の新規投稿を入力し始めたときに、新規ユーザーチュートリアルのパネルをポップアップ表示します。"
|
||
title: "title タグで使用される、このサイトの名前です。"
|
||
site_description: "description タグで使用される、このサイトについて簡単な説明です。"
|
||
short_site_description: "ホームページの title タグで使用される簡単な説明です。"
|
||
crawl_images: "リモート URL から画像を取得して、正しい幅と高さの寸法を挿入する。"
|
||
download_remote_images_to_local: "リモート画像をダウンロードしてローカル画像に変換する。画像の破損を防止できます。"
|
||
download_remote_images_threshold: "リモート画像をダウンロードするために必要なディスクの最低空き容量 (パーセント表示)"
|
||
disabled_image_download_domains: "これらのドメインのリモート画像をダウンロードしない (パイプ区切りのリスト)。"
|
||
editing_grace_period: "投稿から (n) 秒間は、編集しても投稿履歴に新しいバージョンを作成しない。"
|
||
edit_history_visible_to_public: "編集した投稿の前のバージョンをすべてのユーザーが閲覧することを許可する。無効である場合、スタッフメンバーのみが閲覧できます。"
|
||
delete_removed_posts_after: "作者が削除した投稿は (n) 時間後に自動的に削除される。0 に設置すると、投稿は直ちに削除されます。"
|
||
max_image_width: "投稿内のサムネイル画像の最大幅"
|
||
max_image_height: "投稿内のサムネイル画像の最大高"
|
||
fixed_category_positions: "オンにすると、カテゴリを固定された順に並べ替えられるようになります。オフにすると、アクティビティ順に並べ替えられます。"
|
||
fixed_category_positions_on_create: "オンにすると、カテゴリの順序はトピック作成ダイアログで管理されるようになります (fixed_category_positions が必要)。"
|
||
add_rel_nofollow_to_user_content: '内部リンク (親ドメインを含む) を除き、投稿されたすべてのユーザーコンテンツに rel nofollow を追加します。この設定を反映するには "rake posts:rebake" を実行してすべての投稿を作成し直す必要があります'
|
||
exclude_rel_nofollow_domains: "nofollow をリンクに追加してはいけないドメインのリストです。 example.com は自動的に sub.example.com も許可します。少なくとも、ウェブクローラーがすべてのコンテンツを見つけやすくするために、このサイトのドメインを追加する必要があります。 ウェブサイトの一部がほかのドメイン上にある場合は、それらも追加してください。"
|
||
post_excerpt_maxlength: "投稿の抜粋/要約の最大長。"
|
||
post_onebox_maxlength: "Discourse OneBox 投稿の最大文字数。"
|
||
logo: "サイトの左上にあるロゴ画像です。高さ 120、縦横比 3:1を超える広幅の長方形の画像を使用してください。空白のままにすると、サイトタイトルのテキストが表示されます。"
|
||
logo_small: "あなたのサイトの左上にある小さなロゴ画像です。下にスクロールしたときに見えます。 120×120 の正方形の画像を使用してください。空白のままにすると、ホームグリフが表示されます。"
|
||
digest_logo: "サイトのメール要約の上部で使用されるロゴの代替画像です。広い長方形の画像を使用してください。SVG 画像を使わないでください。空白のままにすると、`logo` で設定した画像が使用されます。"
|
||
mobile_logo: "あなたのサイトのモバイル版で使用されるロゴです。高さ120、縦横比 3:1 を超える広い長方形の画像を使用します。空白のままにすると、'logo' で設定した画像が使用されます。"
|
||
notification_email: "システムからの重要なメール送信に使用する from: メールアドレス。メールが届くように、ここに指定されたドメインは SPF、DKIM、逆引き PTR レコードが正しく設定されている必要があります。"
|
||
email_custom_headers: "カスタムメールヘッダーのパイプ区切りのリスト"
|
||
summary_score_threshold: "「このトピックを要約」に含まれるために必要な投稿の最低スコア"
|
||
summary_percent_filter: "「このトピックを要約」をクリックしたとき表示される上位投稿の割合%"
|
||
enable_long_polling: "通知用のメッセージバスによるロングポーリングの利用を許可する"
|
||
long_polling_base_url: "ロングポーリングのベース URL (CDN が動的コンテンツを配信している場合、これを origin pull に指定してください) 例: http://origin.site.com"
|
||
long_polling_interval: "送信するデータが存在しない場合に、サーバーがクライアントに応答するまで待機する時間 (ログインユーザーのみ)"
|
||
polling_interval: "ロングポーリングではないときの、ログイン済みクライアントのポーリング間隔 (ミリ秒)"
|
||
anon_polling_interval: "匿名クライアントのポーリング間隔 (ミリ秒)"
|
||
background_polling_interval: "ウィンドウがバックグラウンド時のクライアントのポーリング間隔(ミリ秒)"
|
||
cooldown_minutes_after_hiding_posts: "通報により非表示状態になった投稿をユーザーが編集可能になるまでの時間 (分)"
|
||
tl2_additional_likes_per_day_multiplier: "この数字を掛けると TL2 (メンバー) の 1 日あたりの「いいね!」の上限を増やします"
|
||
tl3_additional_likes_per_day_multiplier: "この数字を掛けると TL3 (レギュラー) の 1 日あたりの「いいね!」の上限を増やします"
|
||
tl4_additional_likes_per_day_multiplier: "この数字を掛けると TL4 (リーダー) の 1 日あたりの「いいね!」の上限を増やします"
|
||
traditional_markdown_linebreaks: "Markdown の従来形式のラインブレーク (行の終わりにダブルスペース) を使う"
|
||
post_undo_action_window_mins: "投稿に対する最近の操作 (「いいね!」、通報等) の取り消しを許可する時間 (分)"
|
||
must_approve_users: "すべての新規ユーザーアカウントがアクセスを許可される前に、スタッフがアカウントを承認する必要がある"
|
||
cors_origins: "CORS を許可。オリジンは http:// か https:// を含む必要があります。CORS を有効にするには、環境変数 DISCOURSE_ENABLE_CORS に true を設定する必要があります。"
|
||
top_menu: "ホームナビゲーションに表示する項目・表示順を指定。例: latest|new|unread|categories|top|read|posted|bookmarks"
|
||
post_menu: "投稿メニューに表示する項目を指定。例 like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply"
|
||
post_menu_hidden_items: "展開ボタンがクリックされるまで、デフォルトで非表示にする投稿のメニュー項目。"
|
||
share_links: "共有ダイアログに表示する項目、表示順を指定。"
|
||
site_contact_username: "自動送信メールの from に使用される有効なスタッフのユーザー名。空欄の場合デフォルトのシステムアカウントが使用されます。"
|
||
send_welcome_message: "すべての新規ユーザーにクイックスタートガイド付きのウェルカムメッセージを送信する。"
|
||
send_tl1_welcome_message: "新しい信頼レベル 1 のユーザーにウェルカムメッセージを送信します。"
|
||
suppress_reply_directly_below: "投稿に返信が 1 つしかない場合、投稿の展開可能な返信数を表示しない。"
|
||
suppress_reply_directly_above: "投稿に返信が 1 つしかない場合、投稿の展開可能な in-reply-to を表示しない。"
|
||
suppress_reply_when_quoting: "投稿が引用返信だった場合、投稿の展開可能な in-reply-to を表示しない。"
|
||
max_reply_history: "in-reply-toを展開するときに展開する返信の最大数"
|
||
topics_per_period_in_top_summary: "デフォルトの人気トピックの要約に表示される人気トピックの数"
|
||
topics_per_period_in_top_page: "人気トピックの 'もっと表示' を展開したときに、人気トピックに表示する人気トピックの数"
|
||
redirect_users_to_top_page: "新規ユーザーと長く不在のユーザーをトップページに自動的にリダイレクトする"
|
||
email_token_valid_hours: "「パスワードを忘れました」またはアカウントアクティベーションのトークンを有効にする時間 (n)"
|
||
enable_badges: "バッジ機能を有効にする"
|
||
blocked_email_domains: "ユーザーがアカウント登録をすることができないメールドメインの、パイプ区切りのリスト。例: mailinator.com|trashmail.net"
|
||
allowed_email_domains: "ユーザー登録に必要なメールドメインのパイプ区切りのリスト。警告: 指定したメールドメイン以外のユーザーの登録は許可されません!"
|
||
log_out_strict: "ログアウトした際に、そのユーザーの全デバイスのセッションをログアウトする"
|
||
new_version_emails: "Discourse の新しいバージョンが利用可能になった際に contact_email アドレスにメールで通知する"
|
||
invite_expiry_days: "ユーザー招待キーの有効期間 (日)"
|
||
login_required: "サイトのコンテンツを閲覧するには認証を必須にして、匿名アクセスを拒否する"
|
||
min_password_length: "パスワードの最小の長さ"
|
||
block_common_passwords: "最もよく使われている 10,000 個のパスワードを許可しない"
|
||
allow_new_registrations: "新しいユーザーの登録を許可。新規アカウントを作成できないようにするには、これをオフにします。"
|
||
google_oauth2_client_id: "あなたの Google アプリケーションのクライアント ID"
|
||
google_oauth2_client_secret: "あなたの Google アプリケーションのクライアントシークレット"
|
||
allow_restore: "復元を許可。サイトの全データが置き換えられます!バックアップを復元しない場合は、false のままにしてください"
|
||
maximum_backups: "ディスクに保存するバックアップの最大数。古いバックアップは自動的に削除されます"
|
||
s3_backup_bucket: "バックアップを保持するリモートバケット。警告: 必ずプライベートバケットになっていることを確認してください"
|
||
active_user_rate_limit_secs: "'last_seen_at' フィールドを更新する頻度 (秒)"
|
||
verbose_localization: "UI に詳細なローカリゼーションのヒントを表示する"
|
||
previous_visit_timeout_hours: "'previous' visit とみなす時間 (時間)"
|
||
rate_limit_create_topic: "トピック作成後、ユーザーは (n) 秒待ってから次のトピックを作成する必要があります。"
|
||
rate_limit_create_post: "投稿後、ユーザーは (n) 秒待ってから次の投稿を作成する必要があります。"
|
||
rate_limit_new_user_create_topic: "トピック作成後、新規ユーザーは (n) 秒待ってから次のトピックを作成する必要があります。"
|
||
rate_limit_new_user_create_post: "投稿後、新規ユーザーは (n) 秒待ってから次の投稿を作成する必要があります。"
|
||
max_likes_per_day: "ユーザーが 1 日に「いいね!」できる最大回数"
|
||
max_flags_per_day: "ユーザーが 1 日に行える通報の回数"
|
||
max_bookmarks_per_day: "ユーザーが 1 日にブックマークできる最大数"
|
||
max_edits_per_day: "ユーザーが 1 日に編集できる最大数"
|
||
max_topics_per_day: "ユーザーが 1 日に作成できるトピックの最大数"
|
||
max_invites_per_day: "ユーザーが 1 日に招待できる最大数"
|
||
max_topic_invitations_per_day: "ユーザーが 1 日にトピックに招待できる最大数"
|
||
suggested_topics: "トピックの下に表示される推奨トピックの数"
|
||
limit_suggested_to_category: "推奨トピックには現在参照しているカテゴリのトピックのみを表示する。"
|
||
suggested_topics_max_days_old: "投稿されて n 日経過したものを推奨トピックにしない。"
|
||
clean_up_uploads: "不正なホスティングを防ぐために、どこからも参照されていないアップロードを削除する。警告: この設定を有効にする前に /uploads ディレクトリをバックアップすることをお勧めします。"
|
||
clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "どこからもリンクされていないアップロードを削除するまでの猶予期間 (時間)。"
|
||
purge_deleted_uploads_grace_period_days: "削除されたアップロードが消去されるまでの猶予期間 (日)。"
|
||
enable_s3_uploads: "Amazon S3 ストレージにアップロードを配置する。重要: 有効な S3 資格情報 (アクセスキー ID とシークレットアクセスキーの両方) が必要です。"
|
||
s3_upload_bucket: "ファイルをアップロードする Amazon S3 のバケット名。警告: 小文字である必要があり、ピリオドとアンダースコアは使用できません。"
|
||
s3_cdn_url: "すべての s3 アセットに使用する CDN の URL (例: https://cdn.somewhere.com)。警告: この設定を変更した後は過去の全投稿を rebake する必要があります。"
|
||
avatar_sizes: "自動生成されたアバターのサイズのリスト"
|
||
external_system_avatars_enabled: "外部のアバターシステムサービスを使用します。"
|
||
default_invitee_trust_level: "招待したユーザーのデフォルトの信頼レベル (0~4)。"
|
||
default_trust_level: "新規ユーザーのデフォルトの信頼レベル (0~4) です。警告: 変更すると深刻な迷惑行為のリスクがあります。"
|
||
tl1_requires_topics_entered: "新規ユーザーが信頼レベル 1 に昇格するために閲覧しなければならないトピックの数。"
|
||
tl1_requires_read_posts: "新規ユーザーが信頼レベル 1 に昇格するために閲覧しなければらない投稿の数。"
|
||
tl1_requires_time_spent_mins: "新規ユーザーが信頼レベル 1 に昇格するために投稿を読まなければならない時間 (分)。"
|
||
tl2_requires_topics_entered: "ユーザーが信頼レベル 2 に昇格するために閲覧しなければならないトピックの数。"
|
||
tl2_requires_read_posts: "ユーザーが信頼レベル 2 に昇格するために閲覧しなければらない投稿の数。"
|
||
tl2_requires_time_spent_mins: "ユーザーが信頼レベル 2 に昇格するために投稿を読まなければならない時間 (分)。"
|
||
tl2_requires_days_visited: "ユーザーが信頼レベル 2 に昇格するためにサイトにアクセスしなければならない日数。"
|
||
tl2_requires_likes_received: "ユーザーが信頼レベル 2 に昇格するためにもらわなければならない「いいね!」の数。"
|
||
tl2_requires_likes_given: "ユーザーが信頼レベル 2 に昇格するために付けなければならない「いいね!」の数。"
|
||
tl2_requires_topic_reply_count: "ユーザーが信頼レベル 2 に昇格するために返信しなければいけないトピックの数。"
|
||
tl3_time_period: "信頼レベル 3 に必要な期間 (日数)"
|
||
tl3_requires_topics_viewed_all_time: "ユーザーが信頼レベル 3 に昇格するために閲覧しなければならないトピックの合計数。"
|
||
tl3_requires_posts_read_all_time: "ユーザーが信頼レベル 3 に昇格するために読まなければならない投稿の合計数。"
|
||
tl3_promotion_min_duration: "信頼レベル 3 に昇格したユーザーが、信頼レベル 2 に降格しない日数。"
|
||
tl3_links_no_follow: "信頼レベル 3 のユーザーが投稿したリンクから rel=nofolow を削除しない。"
|
||
min_trust_to_create_topic: "新規トピックを作成するために必要な最低信頼レベル。"
|
||
min_trust_to_edit_wiki_post: "ウィキとしてマークされた投稿を編集するために必要な最低信頼レベル。"
|
||
newuser_max_links: "新規ユーザーが投稿に追加できるリンクの数"
|
||
newuser_max_attachments: "新規ユーザーが投稿に追加できる添付ファイルの数"
|
||
newuser_max_mentions_per_post: "新規ユーザーが投稿で @name 通知を行える最大回数"
|
||
newuser_max_replies_per_topic: "他のユーザーが返信するまで、新規ユーザーが 1 つのトピックで行える返信の最大数。"
|
||
max_mentions_per_post: "すべてのユーザーが投稿内で @name 通知を行える最大数"
|
||
create_thumbnails: "大きすぎて投稿に収まらないが画像のサムネイルを作成し、ライトボックにします。"
|
||
email_time_window_mins: "ユーザーに最終編集の機会を与えられるよう、通知メールを送信するまで (n) 分待機する。"
|
||
email_posts_context: "通知メールにコンテキストとして含める以前の返信の件数。"
|
||
flush_timings_secs: "サーバーに消去タイミングデータを送信する頻度 (秒)。"
|
||
title_max_word_length: "トピックタイトルの最大文字数"
|
||
title_min_entropy: "トピックタイトルの最小許容エントロピー (特殊文字や英語以外の単語を含むとより大きな値になります)"
|
||
body_min_entropy: "投稿本文の最小許容エントロピー (特殊文字や英語以外の単語を含むとより大きな値になります)"
|
||
allow_uppercase_posts: "トピックタイトルまたは投稿本文での大文字のみ使用を許可する。"
|
||
min_title_similar_length: "類似トピックのチェックに必要な最小タイトル長"
|
||
category_colors: "カテゴリに利用可能な 16 進数の色値のリスト"
|
||
category_style: "カテゴリバッジの視覚的スタイル"
|
||
dark_mode_none: "なし"
|
||
max_attachment_size_kb: "添付可能なファイルの最大サイズ (kB)。nginx (client_max_body_size) / apache または proxy でも設定する必要があります。"
|
||
authorized_extensions: "アップロードできるファイルの拡張子のリスト (すべての拡張子を有効にするには '*' を使用してください)"
|
||
max_similar_results: "新規トピックを作成中に、エディターの上に表示する類似トピックの数。タイトルと本文に基づいて比較されます。"
|
||
title_prettify: "一般的なタイトルのスペルミスやエラー (すべて大文字、先頭の小文字、複数の!や?の使用、文末の重複するピリオドなど) を防止します。"
|
||
topic_views_heat_low: "指定された数の閲覧があると、閲覧フィールドはやや強調表示されます。"
|
||
topic_views_heat_medium: "指定された数の閲覧があると、閲覧フィールドは中程度に強調表示されます。"
|
||
topic_views_heat_high: "指定された数の閲覧があると、閲覧フィールドは濃く強調表示されます。"
|
||
cold_age_days_low: "会話から指定された時間が経つと、最終アクティビティ日がわずかに薄く表示されます。"
|
||
cold_age_days_medium: "会話から指定された時間が経つと、最終アクティビティ日が中程度に薄く表示されます。"
|
||
cold_age_days_high: "会話から指定された時間が経つと、最終アクティビティ日が非常に薄く表示されます。"
|
||
history_hours_low: "指定された時間内に編集された投稿の編集インジケーターが、やや強調表示されます。"
|
||
history_hours_medium: "指定された時間内に編集された投稿の編集インジケーターが、中程度に強調表示されます。"
|
||
history_hours_high: "指定された時間内に編集された投稿の編集インジケーターが、濃く強調表示されます。"
|
||
topic_post_like_heat_low: "「いいね!」数と投稿数の比率が指定された比率を超えると、投稿数のフィールドがやや強調表示されます。"
|
||
topic_post_like_heat_medium: "「いいね!」数と投稿数の比率が指定された比率を超えると、投稿数のフィールドが中程度に強調表示されます。"
|
||
topic_post_like_heat_high: "「いいね!」数と投稿数の比率が指定された比率を超えると、投稿数のフィールドが濃く強調表示されます。"
|
||
faq_url: "使用する FAQ が他の場所でホスティングされている場合、その完全な URL をここに指定します。"
|
||
tos_url: "使用する利用規約が他の場所でホスティングされている場合、その完全な URL をここに指定します。"
|
||
privacy_policy_url: "使用するプライバシーポリシーが他の場所でホスティングされている場合、その完全な URL をここに指定します。"
|
||
allowed_spam_host_domains: "スパムホスト検査から除外するドメインのリスト。新規ユーザーはこれらのドメインへのリンクを使って投稿を作成することができます。"
|
||
levenshtein_distance_spammer_emails: "迷惑メールのアドレスを照合する場合、あいまい一致を許可する文字数の差。"
|
||
max_new_accounts_per_registration_ip: "この IP でアクセスする信頼レベル 0 のアカウントが (n) 個存在する場合 (さらにこれらがスタッフメンバーや TL2 以上のメンバーでない場合)、この IP から新たに登録できないようにします。"
|
||
min_ban_entries_for_roll_up: "ロールアップボタンをクリックする際に少なくとも (N) 個のエントリーがある場合、新しいサブネット禁止エントリーを作成します。"
|
||
max_age_unmatched_emails: "(N) 日間一致しなかったスクリーン対象メールアドレスを削除します。"
|
||
max_age_unmatched_ips: "(N) 日間一致しなかったスクリーン対象 IP アドレスを削除します。"
|
||
num_flaggers_to_close_topic: "トピックを自動的に停止して介入するために必要なユニーク通報ユーザーの最小数"
|
||
auto_respond_to_flag_actions: "通報を解除したときの自動返信を有効にします。"
|
||
min_first_post_typing_time: "最初の投稿時にユーザーが入力する必要のある最低時間 (ミリ秒)。しきい値を満たさない場合、投稿は自動的に要承認キューに追加されます。無効にするには 0 を設定します (非推奨)"
|
||
reply_by_email_enabled: "メールでのトピックへの返信を有効化します。"
|
||
strip_images_from_short_emails: "2800 バイト未満のメールから画像を削除します。"
|
||
short_email_length: "ショートメールのバイト数"
|
||
pop3_polling_enabled: "メール返信のために POP3 をポーリングします。"
|
||
pop3_polling_ssl: "POP3 サーバーへ SSL 接続します (推奨)。"
|
||
pop3_polling_period_mins: "POP3 アカウントのメールを確認する期間 (分)。注意: 再起動が必要です。"
|
||
pop3_polling_port: "ポーリングを行う POP3 アカウントのポートです。"
|
||
pop3_polling_host: "ポーリングを行う POP3 のホストです。"
|
||
pop3_polling_username: "ポーリングを行う POP3 アカウントのユーザー名です。"
|
||
pop3_polling_password: "ポーリングを行う POP3 アカウントのパスワードです。"
|
||
email_in_min_trust: "メールでのトピック作成を許可する最低信頼レベル"
|
||
email_prefix: "メールの件名に使用される [label]。空白の場合、'title' がデフォルトで使用されます。"
|
||
email_site_title: "サイトからのメールの送信者として使用されるサイトのタイトル。 空白の場合、'title' がデフォルトで使用されます。'title' にメールの送信者として使用できない文字列が含まれている場合、この設定を使用します。"
|
||
minimum_topics_similar: "新規トピックを作成する際に類似トピックを表示するため必要な既存のトピックの数です。"
|
||
relative_date_duration: "投稿後、投稿日が相対表示 (例: 7 日) から絶対表示 (2 月 20 日) に変わるまでの日数。"
|
||
delete_user_max_post_age: "最初の投稿が (x) 日間以上前であるユーザーは削除しない"
|
||
delete_all_posts_max: "[すべての投稿を削除] ボタンで一度に削除可能な最大投稿数。ユーザーがここで指定した以上の投稿を作成していた場合は、全投稿をまとめて削除することができません。またユーザーも削除されません。"
|
||
email_editable: "登録後、ユーザーにメールアドレスの変更を許可します。"
|
||
allow_uploaded_avatars: "ユーザーにカスタムプロフィール画像のアップロードを許可します。"
|
||
default_avatars: "新規ユーザーが変更するまで使用されるデフォルトのアバターの URL です。"
|
||
automatically_download_gravatars: "アカウントの作成時またはメールアドレスの変更時にユーザーの Gravatar をダウンロードします。"
|
||
detect_custom_avatars: "ユーザーがカスタムプロフィール画像をアップロードしたかを確認するかどうか。"
|
||
max_daily_gravatar_crawls: "Discourse が 1 日に Gravatar でカスタムアバターの有無をチェックする回数の上限"
|
||
enable_user_directory: "閲覧用のユーザーディレクトリを提供"
|
||
allow_anonymous_posting: "ユーザーに匿名モードへの切り替えを許可"
|
||
anonymous_posting_min_trust_level: "匿名で投稿するために必要な最低信頼レベル"
|
||
anonymous_account_duration_minutes: "匿名性を守るため、N 分毎に各ユーザーの匿名アカウントを作成しなおします。例 : 600 に設定すると、最終投稿から 600 分が経過し、さらにユーザーが匿名に切り替えると、新しい匿名アカウントが作成されます。"
|
||
allow_profile_backgrounds: "ユーザーにプロフィール背景のアップロードを許可します。"
|
||
enable_mobile_theme: "モバイルデバイスにモバイル対応のテーマを使用します (デスクトップサイトに切り替え可能)。完全にレスポンシブなカスタムスタイルシートを使用する場合はこの設定を無効にしてください。"
|
||
dominating_topic_minimum_percent: "ユーザーがトピックを過度に占領していることを通知する、トピック内のユーザーの投稿率。"
|
||
suppress_uncategorized_badge: "トピックリストに未分類のトピックのバッジを表示しない"
|
||
disable_system_edit_notifications: "download_remote_images_to_local' が有効である場合、システムユーザーによる編集の通知を無効にします。"
|
||
full_name_required: "ユーザープロフィールのフルネームを必須にします。"
|
||
enable_names: "ユーザーのプロフィール、ユーザーカード、メールアドレスでのフルネームを表示します。無効にすると、フルネームはすべての場所で非表示になります。"
|
||
display_name_on_posts: "投稿に、@username に加えてユーザーのフルネームを表示します。"
|
||
show_time_gap_days: "2つの投稿の作成日の間が指定された日数以上の場合、トピックに時間の差を表示します。"
|
||
short_progress_text_threshold: "トピック内の投稿数が指定された数字を超えると、プログレスバーに現在の投稿番号のみを表示します。プログレスバーの幅を変更すると、この値を変更する必要がある場合があります。"
|
||
warn_reviving_old_topic_age: "最後の返信が指定された日数より古いトピックに返信し始めると、警告を表示します。0 に設定すると無効になります。"
|
||
autohighlight_all_code: "明示的に言語を指定しなくても、すべての整形済みのコードブロックにコードハイライトを強制的に適用します。"
|
||
embed_truncate: "埋め込まれた投稿切り捨てます。"
|
||
embed_post_limit: "埋め込める投稿の最大数。"
|
||
show_create_topics_notice: "サイトの公開トピック数が 5 件未満である場合、管理者にトピックを作成するかどうかを尋ねる通知を表示します。"
|
||
delete_drafts_older_than_n_days: "(n) 日間経過した下書きを削除します。"
|
||
slug_generation_method: "スラッグ生成方法を選択します。'encode' はパーセントエンコード文字列を生成します。'none'は、スラッグを無効にします。"
|
||
enable_emoji: "絵文字を有効にする"
|
||
emoji_set: "絵文字はどうですか?"
|
||
approve_unless_trust_level: "この信頼レベル以下のユーザーの投稿には承認が必要"
|
||
skip_auto_delete_reply_likes: "古い返信を自動的に削除する場合は、この数以上の「いいね!」がある投稿の削除をスキップします。"
|
||
default_email_previous_replies: "デフォルトでメールに以前の返信を含めます。"
|
||
default_other_skip_new_user_tips: "新規ユーザーオンボーディングのヒントとバッジをスキップします。"
|
||
tagging_enabled: "トピックでタグを有効にしますか?"
|
||
tag_style: "タグバッジの視覚的スタイル"
|
||
errors:
|
||
invalid_email: "無効なメールアドレスです。"
|
||
invalid_username: "そのユーザー名のユーザは存在しません。"
|
||
invalid_integer_min_max: "値は %{min} から %{max} の間である必要があります。"
|
||
invalid_integer_min: "値は %{min} 以上である必要があります。"
|
||
invalid_integer_max: "値は %{max} を超えることはできません。"
|
||
invalid_integer: "値は整数である必要があります。"
|
||
regex_mismatch: "値は必要な形式に一致していません。"
|
||
must_include_latest: "トップメニューに [最新] タブを含む必要があります。"
|
||
invalid_string: "無効な値です。"
|
||
invalid_string_min_max: "文字数は %{min} から %{max} の間である必要があります。"
|
||
invalid_string_min: "少なくとも %{min} 文字である必要があります。"
|
||
invalid_string_max: "%{max} 文字以下である必要があります。"
|
||
invalid_reply_by_email_address: "値に '%{reply_key}' を含める必要があり、通知メールとは異なる必要があります。"
|
||
min_username_length_range: "最小値を最大値より上にすることはできません。"
|
||
search:
|
||
within_post: "%{username} の #%{post_number}"
|
||
types:
|
||
category: "カテゴリ"
|
||
topic: "結果"
|
||
user: "ユーザー"
|
||
discourse_connect:
|
||
timeout_expired: "アカウントへのログインがタイムアウトになりました。もう一度ログインしてください。"
|
||
original_poster: "元の投稿者"
|
||
most_posts: "最も多い投稿"
|
||
most_recent_poster: "最も最近の投稿者"
|
||
frequent_poster: "頻繁な投稿者"
|
||
redirected_to_top_reasons:
|
||
new_user: "コミュニティへようこそ!最も人気のある最近のトピックはこちらです。"
|
||
not_seen_in_a_month: "お帰りなさい!最近見かけませんでしたね。あなたがいない間に最も人気の高かったトピックはこちらです。"
|
||
move_posts:
|
||
existing_topic_moderator_post:
|
||
other: "%{count} 件の投稿は次の既存のトピックにマージされました: %{topic_link}"
|
||
publish_page:
|
||
slug_errors:
|
||
blank: "は空にできません"
|
||
invalid: "に無効な文字が含まれています"
|
||
topic_statuses:
|
||
autoclosed_message_max_posts:
|
||
other: "このメッセージは返信が %{count} 件に達した時に自動的にクローズされました。"
|
||
autoclosed_topic_max_posts:
|
||
other: "このトピックは返信が %{count} 件に達した時に自動的にクローズされました。"
|
||
autoclosed_enabled_days:
|
||
other: "このトピックは %{count} 日が経過したので自動的にクローズされました。新たに返信することはできません。"
|
||
autoclosed_enabled_hours:
|
||
other: "このトピックは %{count} 時間が経過したので自動的にクローズされました。新たに返信することはできません。"
|
||
autoclosed_enabled_minutes:
|
||
other: "このトピックは %{count} 分が経過したので自動的にクローズされました。新たに返信することはできません。"
|
||
autoclosed_enabled_lastpost_days:
|
||
other: "このトピックは最後の返信から %{count} 日が経過したので自動的にクローズされました。新たに返信することはできません。"
|
||
autoclosed_enabled_lastpost_hours:
|
||
other: "このトピックは最後の返信から %{count} 時間が経過したので自動的にクローズされました。新たに返信することはできません。"
|
||
autoclosed_enabled_lastpost_minutes:
|
||
other: "このトピックは最後の返信から %{count} 分が経過したので自動的にクローズされました。新たに返信することはできません。"
|
||
autoclosed_disabled: "このトピックはオープンになりました。新しい返信を投稿できます。"
|
||
autoclosed_disabled_lastpost: "このトピックはオープンになりました。新しい返信を投稿できます。"
|
||
login:
|
||
security_key_description: "物理的なセキュリティキーの準備ができたら、[セキュリティキーで認証] ボタンを押します。"
|
||
security_key_alternative: "別の方法を試してください"
|
||
security_key_authenticate: "セキュリティキーで認証"
|
||
security_key_not_allowed_error: "セキュリティキーの認証プロセスがタイムアウトしたかキャンセルされました。"
|
||
security_key_no_matching_credential_error: "提供されたセキュリティキーに一致する資格情報が見つかりませんでした。"
|
||
security_key_support_missing_error: "現在のデバイスまたはブラウザではセキュリティキーの使用がサポートされていません。別の方法を使用してください。"
|
||
not_approved: "あなたのアカウントはまだ承認されていません。ログインできるようになったら、メールで通知します。"
|
||
incorrect_username_email_or_password: "ユーザー名、メールアドレス、またはパスワードが誤っています"
|
||
incorrect_password: "パスワードが誤っています"
|
||
wait_approval: "ご登録いただきありがとうございます。アカウントが承認され次第メールで通知いたします。"
|
||
active: "アカウントの確認が完了し、利用可能になりました。"
|
||
not_activated: "まだログインできません。確認メールを送信しましたので、メールに記載の指示に従ってあなたのアカウントを有効にしてください。"
|
||
not_allowed_from_ip_address: "その IP アドレスからは %{username} としてログインできません。"
|
||
admin_not_allowed_from_ip_address: "その IP アドレスからは管理者としてログインできません。"
|
||
suspended: "%{date} までログインできません。"
|
||
suspended_with_reason: "%{date} までアカウントが凍結されました: %{reason}"
|
||
errors: "%{errors}"
|
||
not_available: "それは利用できません。\"%{suggestion}\" はどうですか?"
|
||
something_already_taken: "エラーが発生しました。ユーザー名またはメールアドレスがすでに登録されている可能性があります。パスワードリセットを行ってください。"
|
||
omniauth_confirm_button: "続行"
|
||
new_registrations_disabled: "現在、新しいアカウントの登録を行えません。"
|
||
password_too_long: "パスワードは 200 文字までです。"
|
||
email_too_long: "メールアドレスが長すぎます。メールボックス名は 254 文字以内、ドメイン名は 253 文字以内である必要があります。"
|
||
reserved_username: "そのユーザー名は許可されていません"
|
||
missing_user_field: "すべてのユーザーフィールドに入力されていません。"
|
||
auth_complete: "認証が完了しました。"
|
||
click_to_continue: "ここをクリックして続行します。"
|
||
second_factor_title: "二要素認証"
|
||
second_factor_backup_description: "バックアップコードの 1 つを入力してください。"
|
||
second_factor_toggle:
|
||
backup_code: "代わりにバックアップコードを使用する"
|
||
admin:
|
||
email:
|
||
sent_test: "送信完了!"
|
||
user:
|
||
username:
|
||
short: "は少なくとも %{min} 文字である必要があります"
|
||
long: "は %{max} 文字以下である必要があります"
|
||
unique: "は一意である必要があります"
|
||
blank: "は空にできません"
|
||
must_begin_with_alphanumeric_or_underscore: "は英数字またはアンダースコアで始まる必要があります"
|
||
must_end_with_alphanumeric: "は英数字で終わる必要があります"
|
||
email:
|
||
not_allowed: "はこのメールプロバイダーを許可していません。別のメールアドレスを使用してください。"
|
||
blocked: "は許可されていません。"
|
||
does_not_exist: "該当なし"
|
||
ip_address:
|
||
blocked: "あなたの IP アドレスからの新規登録は許可されていません。"
|
||
max_new_accounts_per_registration_ip: "あなたの IP アドレスからの新規登録は許可されていません (登録可能な数を超えています)。スタッフメンバーにお問い合わせください。"
|
||
invite_mailer:
|
||
subject_template: "%{inviter_name} があなたを %{site_domain_name} の「%{topic_title}」に招待しました"
|
||
text_body_template: |
|
||
%{inviter_name} があなたをディスカッションに招待しました
|
||
|
||
> %{site_title} -- %{site_description}
|
||
|
||
にある
|
||
|
||
> **%{topic_title}**
|
||
>
|
||
> %{topic_excerpt}
|
||
|
||
興味があれば、下のリンクをクリックしてください
|
||
|
||
%{invite_link}
|
||
custom_invite_mailer:
|
||
subject_template: "%{inviter_name} があなたを %{site_domain_name} の「%{topic_title}」に招待しました"
|
||
text_body_template: |
|
||
%{inviter_name} があなたをディスカッションに招待しました
|
||
|
||
> %{site_title} -- %{site_description}
|
||
|
||
にある
|
||
|
||
> **%{topic_title}**
|
||
>
|
||
> %{topic_excerpt}
|
||
|
||
以下のメッセージがあります
|
||
|
||
> %{user_custom_message}
|
||
|
||
興味があれば、下のリンクをクリックしてください
|
||
|
||
%{invite_link}
|
||
invite_forum_mailer:
|
||
subject_template: "%{inviter_name} があなたを %{site_domain_name} に招待しました"
|
||
text_body_template: |
|
||
%{inviter_name} があなたを招待しました
|
||
|
||
>**%{site_title}**
|
||
>
|
||
>%{site_description}
|
||
|
||
興味があれば、下のリンクをクリックしてください
|
||
|
||
%{invite_link}
|
||
custom_invite_forum_mailer:
|
||
subject_template: "%{inviter_name} があなたを %{site_domain_name} に招待しました"
|
||
text_body_template: |
|
||
%{inviter_name} があなたを招待しました
|
||
|
||
> **%{site_title}**
|
||
>
|
||
> %{site_description}
|
||
|
||
以下のメッセージがあります
|
||
|
||
> %{user_custom_message}
|
||
|
||
興味があれば、下のリンクをクリックしてください
|
||
|
||
%{invite_link}
|
||
invite_password_instructions:
|
||
subject_template: "%{site_name} アカウントのパスワード設定"
|
||
text_body_template: "%{site_name} への招待を承諾いただきありがとうございます。ようこそ!\n\nリンクをクリックしてパスワードを設定してください: \n%{base_url}/u/password-reset/%{email_token}\n\n(リンクの有効期限が切れている場合は、メールアドレスでログインする時に「パスワードを忘れました」を選択してください。)\n"
|
||
flag_reasons:
|
||
off_topic: "あなたの投稿は「話題に関係ない」として通報されました。コミュニティはあなたの投稿がタイトルと最初の投稿で定義されているトピックにふさわしくないと判断しました。"
|
||
spam: "あなたの投稿は「迷惑」として通報されました。コミュニティはあなたの投稿に営利目的、宣伝目的の性質があり、トピックに意図される有用性または関連性がないと判断しました。"
|
||
notify_moderators: "あなたの投稿は「モデレーターの注意要」として通報されました。コミュニティはあなたの投稿にスタッフメンバーによる手動介入が必要であると判断しました。"
|
||
flags_dispositions:
|
||
agreed: "ご連絡いただきありがとうございます。問題があることを認め、現在調査しています。"
|
||
agreed_and_deleted: "ご連絡いただきありがとうございます。問題があることを認め、投稿を削除しました。"
|
||
disagreed: "ご連絡いただきありがとうございます。現在調査しています。"
|
||
ignored: "ご連絡いただきありがとうございます。現在調査しています。"
|
||
ignored_and_deleted: "ご連絡いただきありがとうございます。投稿を削除しました。"
|
||
system_messages:
|
||
private_topic_title: "トピック #%{id}"
|
||
contents_hidden: "コンテンツを見るには投稿にアクセスしてください。"
|
||
post_hidden:
|
||
title: "非表示の投稿"
|
||
subject_template: "コミュニティ通報によって非表示にされた投稿"
|
||
post_hidden_again:
|
||
title: "再度非表示"
|
||
subject_template: "コミュニティ通報によって非表示にされた投稿、スタッフ通知済み"
|
||
queued_by_staff:
|
||
title: "承認待ちの投稿"
|
||
welcome_user:
|
||
title: "ようこそ:ユーザー"
|
||
subject_template: "%{site_name} へようこそ!"
|
||
text_body_template: |
|
||
%{site_name} に参加していただきありがとうございます!
|
||
|
||
%{new_user_tips}
|
||
|
||
コミュニティでは常に礼節ある行動 (%{base_url}/guidelines) を取ってもらえると信じています。
|
||
|
||
ではお楽しみください!
|
||
welcome_invite:
|
||
subject_template: "%{site_name} へようこそ!"
|
||
backup_succeeded:
|
||
subject_template: "バックアップは正常に完了しました"
|
||
backup_failed:
|
||
subject_template: "バックアップに失敗しました"
|
||
restore_succeeded:
|
||
subject_template: "復元は正常に完了しました"
|
||
restore_failed:
|
||
subject_template: "復元に失敗しました"
|
||
bulk_invite_succeeded:
|
||
subject_template: "ユーザーの一括招待に成功しました"
|
||
text_body_template: "ユーザーの一括招待ファイルが処理され、%{sent} 件の招待状が送信されました。"
|
||
bulk_invite_failed:
|
||
subject_template: "ユーザーの一括招待中にエラーが発生しました"
|
||
csv_export_failed:
|
||
subject_template: "データのエクスポートに失敗しました"
|
||
email_reject_parsing:
|
||
text_body_template: |
|
||
%{destination} へのメールメッセージ (件名: %{former_title}) は処理されませんでした。
|
||
|
||
メールに返信が見つかりませんでした。**メールのトップに返信が入力されていることを確認してください** インライン返信は処理できません。
|
||
email_reject_invalid_post:
|
||
text_body_template: |
|
||
%{destination} へのメールメッセージ (件名: %{former_title}) は処理されませんでした。
|
||
|
||
複雑な書式、メッセージのサイズなどの原因が考えられます。もう一度お試しください。このエラーが続くようであれば、ウェブサイトから投稿してください。
|
||
email_reject_invalid_post_specified:
|
||
text_body_template: |
|
||
%{destination} へのメールメッセージ (件名: %{former_title}) は処理されませんでした。
|
||
|
||
理由:
|
||
|
||
%{post_error}
|
||
|
||
問題を修正できるようであれば、もう一度お試しください。
|
||
spam_post_blocked:
|
||
subject_template: "同一リンクの連続投稿により、新規ユーザー %{username} の投稿をブロック"
|
||
pending_users_reminder:
|
||
subject_template:
|
||
other: "承認待ちのユーザーが %{count} 人います"
|
||
download_remote_images_disabled:
|
||
subject_template: "リモート画像のダウンロードは無効化されました"
|
||
text_body_template: "`download_remote_images_threshold` のディスク空き容量制限に達したため、`download_remote_images_to_local` 設定は無効になりました。"
|
||
unsubscribe_link: |
|
||
メールの購読を解除するには、[こちらをクリック](%{unsubscribe_url})してください。
|
||
unsubscribe_link_and_mail: |
|
||
メールの購読を解除するには、[こちらをクリック](%{unsubscribe_url})してください。
|
||
unsubscribe_mailing_list: |
|
||
本メッセージは、メーリングリストモードが有効になっているため配信されました。
|
||
|
||
メールの購読を解除するには、[こちらをクリック](%{unsubscribe_url})してください。
|
||
subject_re: "Re: "
|
||
subject_pm: "[PM] "
|
||
user_notifications:
|
||
previous_discussion: "以前の返信"
|
||
unsubscribe:
|
||
title: "購読解除"
|
||
description: "メールの購読に興味がありませんか?下のリンクをクリックすると、すぐに購読を解除できます:"
|
||
reply_by_email: "返信するには、[トピックにアクセス](%{base_url}%{url})するか、このメールに返信してください。"
|
||
visit_link_to_respond: "返信するには[トピックにアクセス](%{base_url}%{url})してください。"
|
||
posted_by: "%{post_date} に %{username} が投稿"
|
||
account_second_factor_disabled:
|
||
text_body_template: |
|
||
%{site_name} のアカウントの二要素認証が無効になったため、パスワードのみでログインできるようになりました。今後、追加の認証コードは不要です。
|
||
|
||
二要素認証を無効にしなかった場合、誰かがあなたのアカウントを侵害した可能性があります。
|
||
|
||
不明な点がございましたら、[スタッフにお問い合わせください](%{base_url}/about)。
|
||
digest:
|
||
why: "最後にアクセスした %{last_seen_at} 以降の %{site_link} のまとめ"
|
||
since_last_visit: "最終アクセス以降"
|
||
new_topics: "新規トピック"
|
||
unread_notifications: "未読の通知"
|
||
liked_received: "受け取った「いいね!」"
|
||
new_users: "新規ユーザー"
|
||
popular_topics: "人気のトピック"
|
||
follow_topic: "このトピックをフォロー"
|
||
join_the_discussion: "もっと読む"
|
||
popular_posts: "人気の投稿"
|
||
subject_template: "[%{email_prefix}] 要約"
|
||
unsubscribe: "この要約は、しばらくアクセスがなかった場合に %{site_link} から送信されます。%{email_preferences_link} を変更するか、%{unsubscribe_link} で購読を解除できます。"
|
||
your_email_settings: "メール設定"
|
||
click_here: "こちらをクリック"
|
||
preheader: "%{last_seen_at} の最終アクセス以降の要約"
|
||
forgot_password:
|
||
title: "パスワードを忘れました"
|
||
subject_template: "[%{email_prefix}] パスワードのリセット"
|
||
text_body_template: |
|
||
誰かが [%{site_name}](%{base_url}) のパスワードをリセットしようとしてます。
|
||
|
||
あなたがリクエストしなかった場合は、メールを無視していただいても構いません。
|
||
|
||
新しいパスワードを設定するには、次のリンクをクリックしてください:
|
||
%{base_url}/u/password-reset/%{email_token}
|
||
email_login:
|
||
title: "リンク経由のログイン"
|
||
subject_template: "[%{email_prefix}] リンク経由のログイン"
|
||
text_body_template: |
|
||
これは、[%{site_name}](%{base_url}) にログインするためのリンクです。
|
||
|
||
このリンクをリクエストしなかった場合は、メールを無視していただいても構いません。
|
||
|
||
ログインするには次のリンクをクリックしてください:
|
||
%{base_url}/session/email-login/%{email_token}
|
||
set_password:
|
||
title: "パスワードを設定"
|
||
admin_login:
|
||
text_body_template: |
|
||
誰かが [%{site_name}](%{base_url}) のアカウントにログインしようとしています。
|
||
|
||
これをリクエストしなかった場合は、メールを無視していただいても構いません。
|
||
|
||
ログインするには次のリンクをクリックしてください:
|
||
%{base_url}/session/email-login/%{email_token}
|
||
account_created:
|
||
subject_template: "[%{email_prefix}] 新しいアカウント"
|
||
confirm_new_email:
|
||
title: "新しいメールを確認してください"
|
||
subject_template: "[%{email_prefix}] 新しいメールアドレスを確認してください"
|
||
confirm_new_email_via_admin:
|
||
title: "新しいメールを確認してください"
|
||
subject_template: "[%{email_prefix}] 新しいメールアドレスを確認してください"
|
||
confirm_old_email:
|
||
title: "古いメールを確認してください"
|
||
subject_template: "[%{email_prefix}] 現在のメールアドレスを確認してください"
|
||
confirm_old_email_add:
|
||
subject_template: "[%{email_prefix}] 現在のメールアドレスを確認してください"
|
||
signup_after_approval:
|
||
subject_template: "%{site_name} での承認が完了しました!"
|
||
signup:
|
||
title: "登録"
|
||
subject_template: "[%{email_prefix}] 新しいアカウントを確認してください"
|
||
text_body_template: |
|
||
%{site_name} へようこそ!
|
||
|
||
新しいアカウントを確認して有効にするには、次のリンクをクリックしてください:
|
||
%{base_url}/u/activate-account/%{email_token}
|
||
|
||
このリンクがクリックできない場合は、リンクをコピーしてウェブブラウザのアドレスバーに貼り付けてください。
|
||
post_approved:
|
||
title: "あなたの投稿は承認されました"
|
||
page_not_found:
|
||
title: "おっとっと!ページが存在しないか非公開です。"
|
||
popular_topics: "人気"
|
||
recent_topics: "最近"
|
||
see_more: "もっと"
|
||
search_title: "このサイトを検索"
|
||
search_button: "検索"
|
||
login_required:
|
||
welcome_message: |
|
||
## [%{title} へようこそ](#welcome)
|
||
アカウントが必要です。続行するには、アカウントを作成するかログインしてください。
|
||
welcome_message_invite_only: |
|
||
## [%{title} へようこそ](#welcome)
|
||
アカウントが必要です。続行するには、既存のメンバーに招待をリクエストするかログインしてください。
|
||
deleted: "削除"
|
||
image: "画像"
|
||
upload:
|
||
edit_reason: "ダウンロードされた画像のコピー"
|
||
unauthorized: "アップロードしようとしているファイルは許可されていません (許可されている拡張子: %{authorized_extensions})。"
|
||
pasted_image_filename: "貼り付けた画像"
|
||
store_failure: "ユーザー #%{user_id} のアップロード #%{upload_id} の保存に失敗しました。"
|
||
attachments:
|
||
too_large: "アップロードしようとしているファイルが大きすぎます (最大サイズは %{max_size_kb} KB です)。"
|
||
images:
|
||
too_large: "アップロードしようとしている画像が大きすぎます (最大サイズは %{max_size_kb} KB です)。サイズを変更してもう一度お試しください。"
|
||
size_not_found: "画像のサイズを判定できませんでした。画像が破損している可能性があります。"
|
||
skipped_email_log:
|
||
user_email_no_user: "ID %{user_id} のユーザーが見つかりません"
|
||
user_email_post_not_found: "ID %{post_id} の投稿が見つかりません"
|
||
user_email_anonymous_user: "ユーザーは匿名です"
|
||
user_email_user_suspended_not_pm: "ユーザーは凍結状態ですが、メッセージは凍結されていません"
|
||
user_email_seen_recently: "最近アクセスしたユーザー"
|
||
user_email_notification_already_read: "このメールに関する通知は既読です"
|
||
user_email_notification_topic_nil: "post.topic は NIL です"
|
||
user_email_post_deleted: "投稿は作者によって削除されました"
|
||
user_email_user_suspended: "ユーザーは凍結状態です"
|
||
user_email_already_read: "ユーザーはこの投稿を閲覧済みです"
|
||
sender_message_blank: "メッセージが空です"
|
||
sender_message_to_blank: "message.to が空です"
|
||
sender_text_part_body_blank: "text_part.body が空です"
|
||
sender_body_blank: "本文が空です"
|
||
sender_post_deleted: "投稿は削除されています"
|
||
sender_message_to_invalid: "受信者のメールアドレスが無効です"
|
||
sender_topic_deleted: "トピックは削除されています"
|
||
color_schemes:
|
||
base_theme_name: "ベース"
|
||
default_theme_name: "デフォルト"
|
||
edit_this_page: "このページを編集"
|
||
csv_export:
|
||
boolean_yes: "はい"
|
||
boolean_no: "いいえ"
|
||
rate_limit_error: "投稿のダウンロードは 1 日に 1 回のみ可能です。明日再度お試しください。"
|
||
static_topic_first_reply: |
|
||
%{page_name} ページのコンテンツを変更するには、このトピックの最初の投稿を編集してください。
|
||
guidelines_topic:
|
||
title: "FAQ/ガイドライン"
|
||
tos_topic:
|
||
title: "利用規約"
|
||
privacy_topic:
|
||
title: "プライバシーポリシー"
|
||
body: |
|
||
<a name="collect"></a>
|
||
|
||
## [どのような情報を収集するのですか?](#collect)
|
||
|
||
あなたがこのサイトに登録すると、ここで共有された情報を読んだり、書いたり、評価したりして、フォーラムでの情報を集める事ができます。
|
||
|
||
このサイトに登録する際には、名前とメールアドレスの入力を求めることがあります。ただし、登録をすることなくこのサイトを利用することも可能です。あなたのメールアドレスは、固有のリンクを含んだメールで確認されます。そのリンクにアクセスした場合にメールアドレスを制御することとなります。
|
||
|
||
アカウントを登録し、投稿を行った際にはその投稿が行われたIPアドレスを記録します。また、このサーバーに対する全てのリクエストはIPアドレスを含むサーバーログとして保管されます。
|
||
|
||
<a name="use"></a>
|
||
|
||
## [自分の情報を何に使うのですか?](#use)
|
||
|
||
このサイトで収集された情報は、次のいくつかの方法で使用されます:
|
||
|
||
* パーソナライズ・エクスペリエンス — あなたの情報は、あなたや他のユーザーのニーズに対応するために役立ちます。
|
||
* サイトの改善・最適化 — このサービスはあなたから受け取った情報やフィードバックに基づいて提供されるサイトの改善を行いつづけます。
|
||
* サービスの向上 — あなたの情報は、ユーザーからの要求やサポートへより効果的に対応するために役立ちます。
|
||
* 定期メールの送信 — メールアドレスは、情報の送信、トピックの変更やユーザー名に関係するお知らせ、お問い合わせに関する返答、その他のリクエストや質問に関してお知らせするために使用されます。
|
||
|
||
<a name="protect"></a>
|
||
|
||
## [自分の情報はどのように保護されるのですか?](#protect)
|
||
|
||
このサービスはあなたの個人情報の入力、送信、またはアクセスに際してあなたの個人情報の安全性を維持するために様々なセキュリティ手段をとっています
|
||
<a name="data-retention"></a>
|
||
|
||
## [どのようにデータは保存されますか?](#data-retention)
|
||
|
||
このサービスは次のことを行います:
|
||
|
||
* このサーバーへのすべての要求に対して、IPアドレスを含むサーバーログを90日以内に渡って保持します。
|
||
* 登録されたユーザーとその投稿に関連付けされたIPアドレスを5年以内に渡って保持します。
|
||
<a name="cookies"></a>
|
||
|
||
## [クッキーを使用していますか?](#cookies)
|
||
|
||
はい。クッキーはあなたがウェブブラウザ上で許可した場合にコンピュータのストレージに転送される小さなファイルです。
|
||
これらのクッキーを使用すると、サイトでブラウザが識別され、登録済みのアカウントを持っている場合は登録済みのアカウントに関連付けがされます。
|
||
|
||
クッキーを使用して、今後再度閲覧された場合に前回のデータから設定を呼び出したり、今後の改善のためにサイトのトラフィックやサイトの相互作用に関する集計データを作成します。このサービスは、サイトを訪れた方との理解を深めるために、第三者のサービス提供者と契約することがあります。これらのサービス提供者というものは、このサービスでの業務を行ったり、改善するためにこのサービスの代わって収集された情報を使用することはできません。
|
||
|
||
<a name="disclose"></a>
|
||
|
||
## [このサイトは外部に何らかの情報を開示していますか?](#disclose)
|
||
|
||
私たちは、個人を特定出来る情報を外部へ販売、取引、または他の方法で渡すことはありません。これには、このサイトを操作したり、業務を行ったり、サービスを提供するのに役立つ信頼できる第三者は含まれません。法令遵守、サイトポリシーの施行、このサービスや他の人の権利、財産または安全の保護のために適切であると判断した場合に、あなたの情報を公開する場合があります。ただし、マーケティングや広告、その他の目的で匿名での訪問者情報を他者へ提供することができます。
|
||
|
||
<a name="third-party"></a>
|
||
|
||
## [サードパーティのリンク](#third-party)
|
||
|
||
ときどき、このサービスの方針にもとづいてこのサイトや第三者のサービスを提供することがあります。これらの第三者のサイトには、個別の独立したプライバシーポリシーがあります。従って、これらのリンク先のサイトに関するコンテンツや活動にかんしては一切責任を負いません。ですが、サイトの完全性やこれらのサイトに関するフィードバックは非常に重要なものであると認識しております。
|
||
|
||
<a name="coppa"></a>
|
||
|
||
## [子供のオンライン・プライバシー保護法](#coppa)
|
||
|
||
このサイト、製品、サービスはすべて13歳以上の人を対象としております。このサーバーが米国にあり、13歳未満の場合はCOPPA ([Children's Online Privacy Protection Act](https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act))にもとづいてこのサイトを使用しないでください。
|
||
|
||
<a name="online"></a>
|
||
|
||
## [オンライン限定のプライバシーポリシー](#online)
|
||
|
||
このオンライン・プライバシーポリシーは、このサイトを通じて収集された情報のみに適用され、オフラインで収集される情報には適用されません。
|
||
|
||
<a name="consent"></a>
|
||
|
||
## [あなたの同意](#consent)
|
||
|
||
このサービスを使用することにより、このサイトのプライバシーポリシーに同意するものとします。
|
||
|
||
<a name="changes"></a>
|
||
|
||
## [プライバシーポリシーの変更](#changes)
|
||
|
||
プライバシーポリシーを変更する場合は、このページへ変更内容を掲載します。
|
||
|
||
この文章のライセンスはCC-BY-SAです。このページは2013年5月31日が最終更新です
|
||
badges:
|
||
editor:
|
||
name: 編集者
|
||
description: はじめて投稿を編集する
|
||
basic_user:
|
||
name: ベーシックユーザ
|
||
member:
|
||
name: メンバー
|
||
regular:
|
||
name: 通常
|
||
leader:
|
||
name: リーダー
|
||
welcome:
|
||
name: ようこそ
|
||
description: '「いいね!」を受けました'
|
||
autobiographer:
|
||
name: あなたはだれ?
|
||
anniversary:
|
||
name: アニバーサリー
|
||
description: 今年一度でも投稿したアクティブメンバー
|
||
nice_post:
|
||
name: ナイスな返事
|
||
good_post:
|
||
name: イカす返事
|
||
great_post:
|
||
name: 素晴らしい返事
|
||
nice_topic:
|
||
name: ナイスなトピック
|
||
good_topic:
|
||
name: イカすトピック
|
||
great_topic:
|
||
name: グレートトピック
|
||
nice_share:
|
||
name: ナイスシェア
|
||
description: 25人の訪問者にポストがシェアされました
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは共有リンクが25人のサイト訪問者からクリックされた時に授与されます。我々のディスカッションとこのコミュニティについて展開して下さり有難うございます!
|
||
good_share:
|
||
name: グッドシェア
|
||
description: 300人の訪問者にポストがシェアされました
|
||
great_share:
|
||
name: グレートシェア
|
||
description: 1000人の訪問者にポストがシェアされました
|
||
first_like:
|
||
name: 初めての「いいね!」
|
||
description: 投稿に「いいね!」した
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは、最初に :heart: ボタンを使って投稿に いいね! をした時に付与されます。 投稿へのいいね!は、コミュニティメンバーに投稿した内容が面白い!いいね!と知らせる素晴らしい方法です。 愛を分かち合おう!
|
||
first_flag:
|
||
name: はじめての通報
|
||
description: 通報した投稿
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは、初めて投稿を通報した時に付与されます。 通報することは、皆にとって素敵な場所を保つのに役立ちます。 あなたが何らかの理由で編集者の注意を必要とする投稿を見つけた場合は、躊躇しないでください。 問題がある場合は :flag_black: 通報してください!
|
||
promoter:
|
||
name: プロモーター
|
||
description: ユーザーの招待
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは、あなたのユーザーページの招待ボタン、またはトピックの一番下にあるボタンから、誰かをコミュニティに招待したときに付与されます。 特定のディスカッションに興味があるかもしれない友人を招待することは、新しい人をコミュニティに紹介する素晴らしい方法です。ありがとうございます!
|
||
campaigner:
|
||
name: キャンペイナー
|
||
description: ベイシックユーザー3人の招待
|
||
champion:
|
||
name: チャンピオン
|
||
description: メンバー5人を招待
|
||
first_share:
|
||
name: 初めてのシェア
|
||
description: 投稿をシェア
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは、初めて共有ボタンを使用して返信やトピックへのリンクを共有するときに付与されます。 リンクを共有することは、世界中の人々と面白い議論を披露し、コミュニティを成長させる素晴らしい方法です。
|
||
first_link:
|
||
name: 初めてのリンク
|
||
description: 他の投稿へのリンクの追加
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは、別のトピックへのリンクを初めて追加したときに付与されます。 トピックをリンクすることで、トピック間の接続を両方向で示すことによって、仲間の読者が興味深い関連のある会話を見つけるのに役立ちます。 自由にリンクをつけよう!
|
||
first_quote:
|
||
name: 初めての引用
|
||
description: 引用投稿
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは、あなたが初めて返信で投稿を引用したときに付与されます。あなたの返信に、前の投稿の関連部分を引用すると、その話題について一緒に話し合うことができます。 引用する最も簡単な方法は、投稿の1つのセクションをハイライト表示し、任意の返信ボタンを押すことです。 たくさん引用してください!
|
||
read_guidelines:
|
||
name: ガイドラインを読む
|
||
description: <a href="%{base_uri}/guidelines">コミュニティーガイドライン</a>を読む
|
||
reader:
|
||
name: 読者
|
||
description: トピックの100以上の全ての返信を読む
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは100回以上の返信で長い話題を初めて読むときに付与されます。 会話を読むことは、ディスカッションに従い、さまざまな視点を理解し、より面白い会話につながります。 あなたが読むほど、会話が良くなります。 私達が言うように、読書は基本的です! :slight_smile:
|
||
popular_link:
|
||
name: 人気のリンク
|
||
description: 50クリック以上のリンクを投稿
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは、共有したリンクが50回クリックされたときに付与されます。 興味深いコンテキストを会話に追加した便利なリンクを投稿してくれてありがとう!
|
||
hot_link:
|
||
name: ウワサのリンク
|
||
description: 300クリック以上のリンクを投稿
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは、共有したリンクが300回のクリックを獲得したときに付与されます。 会話を推進し、議論を明るくする魅力的なリンクを投稿してくれてありがとう!
|
||
famous_link:
|
||
name: 伝説のリンク
|
||
description: 1000クリック以上のリンクを投稿
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは、共有したリンクが1000回のクリックを獲得したときに付与されます。 うわー! あなたは、本質的な詳細、文脈、および情報を追加することによって会話を大幅に改善したリンクを投稿しました。 素晴らしい仕事!
|
||
appreciated:
|
||
name: 感謝
|
||
description: 20もの投稿で1いいね獲得
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは、20の異なる投稿のように少なくとも1つを受け取ったときに付与されます。 コミュニティはここでの会話へのあなたの貢献を楽しんでいます!
|
||
respected:
|
||
name: 尊敬
|
||
description: 100もの投稿で2いいね獲得
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは、100の異なる投稿に対して少なくとも2つの好きなものを受け取った場合に付与されます。 コミュニティはここでの会話へのあなたの貢献を尊重するようになっています。
|
||
admired:
|
||
name: 賞賛
|
||
description: 300もの投稿で5いいね獲得
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは、300の異なる投稿で少なくとも5つの好きなものを受け取ったときに付与されます。 うわー! コミュニティーは、あなたの頻繁で質の高い貢献をここにて賞賛します。
|
||
out_of_love:
|
||
name: 心から
|
||
higher_love:
|
||
name: より多くの愛
|
||
crazy_in_love:
|
||
name: 愛
|
||
thank_you:
|
||
name: ありがとう
|
||
description: 20ものいいね!を受け取り10ものいいね!を与えました。
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは20のお気に入りの投稿があり、10以上のいいね!を返すと付与されます。 誰かがあなたの記事を好きになると、他の人が投稿しているものを好きになる時間を見つけることができます。
|
||
gives_back:
|
||
name: ギブバック
|
||
description: 100ものいいね!を受け取り100のいいね!を与えました
|
||
long_description: "このバッジは100もの好きなポストがあり、100以上のいいね!を返すと付与されます。 \n"
|
||
empathetic:
|
||
name: 共感
|
||
description: 500もの好きな投稿があり、1000いいね!を与えました。
|
||
first_emoji:
|
||
name: はじめての絵文字
|
||
description: 投稿に絵文字を使いました。
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは、あなたの投稿に絵文字を初めて追加したときに付与されます:thumbsup: 。絵文字は、笑顔:smiley: から悲しみへ:anguished: 怒りへ :angry: とその間のすべて:sunglasses:。 a:を入力するか、エディタの絵文字ツールバーボタンを押して、何百という選択肢から選択してください :ok_hand:
|
||
first_mention:
|
||
name: 初めてのメンション
|
||
description: ユーザーへのメンション
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは、あなたの投稿に誰かの@usernameを含め、初めてメンションしたときに付与されます。 メンションは該当ユーザー宛に通知を生成するため、あなたの投稿を知ってもらうことができます。メンションは @(アットマーク)を入力するだけで、ユーザーやグループ(許可されている場合)の注目を集めることができる便利な機能です。
|
||
first_onebox:
|
||
name: 初めてのOnebox
|
||
description: リンク付きの投稿
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは、リンク先の概要やタイトル、画像(利用可能な場合)がOneboxで自動的に拡張されたリンクを初めて投稿したときに付与されます。
|
||
first_reply_by_email:
|
||
name: 初めてのメールからの返信
|
||
description: メールからの返信
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは初めてメール :e-mail: 経由で返信した人に付与されます
|
||
new_user_of_the_month:
|
||
name: "一ヶ月の新規ユーザー"
|
||
description: 最初の一ヶ月間の功績\U0001F44C
|
||
long_description: |
|
||
このバッジは毎月二人のユーザーに付与されるバッジで、素晴らしい貢献をコミュニティーにもたらしたことを讃えるものです!おめでとうございます!\U0001F381
|
||
enthusiast:
|
||
name: 熱狂者
|
||
aficionado:
|
||
name: 愛すべき人
|
||
devotee:
|
||
name: 信者
|
||
admin_login:
|
||
success: "メールを送信しました"
|
||
email_input: "アドミンメール"
|
||
submit_button: "メールを送信する"
|
||
performance_report:
|
||
initial_post_raw: このトピックでは、あなたのサイトの毎日のパフォーマンスレポートが含まれています。
|
||
initial_topic_title: ウェブサイトパフォーマンスレポート
|
||
tags:
|
||
title: "タグ"
|
||
finish_installation:
|
||
register:
|
||
button: "登録"
|
||
resend_email:
|
||
title: "アクティベーションメールの再送"
|
||
wizard:
|
||
step:
|
||
forum_title:
|
||
title: "名前"
|
||
privacy:
|
||
title: "アクセス"
|
||
fields:
|
||
privacy:
|
||
choices:
|
||
open:
|
||
label: "公開"
|
||
restricted:
|
||
label: "非公開"
|
||
contact:
|
||
fields:
|
||
contact_email:
|
||
placeholder: "name@example.com"
|
||
corporate:
|
||
title: "組織"
|
||
colors:
|
||
title: "カラー"
|
||
fonts:
|
||
fields:
|
||
font_preview:
|
||
label: "プレビュー"
|
||
icons:
|
||
title: "アイコン"
|
||
homepage:
|
||
description: "ホームページへは最新トピックの表示を推薦しますが、カテゴリー(トピックのまとまり)のみの表示も可能です。"
|
||
title: "ホームページ"
|
||
fields:
|
||
homepage_style:
|
||
choices:
|
||
latest:
|
||
label: "最新のトピック"
|
||
categories_only:
|
||
label: "カテゴリのみ"
|
||
categories_with_featured_topics:
|
||
label: "注目のトピックのカテゴリ"
|
||
categories_and_latest_topics:
|
||
label: "カテゴリと最新トピック"
|
||
categories_and_top_topics:
|
||
label: "カテゴリと人気トピック"
|
||
joined: "参加"
|
||
discourse_push_notifications:
|
||
popup:
|
||
mentioned: '"%{topic}"で%{username} にメンションされました - %{site_title}'
|
||
group_mentioned: '"%{topic}"で%{username} にメンションされました - %{site_title}'
|
||
quoted: '"%{topic}"で%{username}が引用しました - %{site_title}'
|
||
replied: '%{username}が"%{topic}"へ返信しました - %{site_title}'
|
||
posted: '%{username} が投稿しました "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
linked: '"%{topic}"にあるあなたの投稿に%{username}がリンクしました - %{site_title}'
|
||
watching_first_post: '%{username} が "%{topic}" - %{site_title}を投稿しました'
|
||
confirm_title: "通知を有効にしました - %{site_title}"
|
||
confirm_body: "成功!通知を可能にしました!"
|
||
reviewables:
|
||
priorities:
|
||
medium: "普通"
|
||
high: "高い"
|
||
sensitivity:
|
||
disabled: "利用不可"
|
||
medium: "普通"
|
||
high: "高い"
|
||
actions:
|
||
agree_and_suspend:
|
||
title: "凍結中のユーザ"
|
||
delete_single:
|
||
title: "削除する"
|
||
disagree:
|
||
title: "反対する"
|
||
ignore:
|
||
title: "無視する"
|
||
approve:
|
||
title: "承認"
|
||
reject_user:
|
||
delete:
|
||
title: "削除されたユーザー"
|
||
reject:
|
||
title: "リジェクト"
|
||
activemodel:
|
||
errors:
|
||
<<: *errors
|