discourse/plugins/poll/config/locales/server.he.yml

65 lines
5.4 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
he:
site_settings:
poll_enabled: "לאפשר סקרים?"
poll_maximum_options: "מספר האפשרויות המרבי המותר בסקר"
poll_edit_window_mins: "מספר דקות אחרי יצירת פוסט במהלכן ניתן לערוך סקרים."
poll_minimum_trust_level_to_create: "הגדרת רמת המהימנות המזערית הנדרשת ליצירת סקרים."
poll_groupable_user_fields: "רשימה של שמות משדה המשתמש שניתן להשתמש בהם לקיבוץ ולסינון תוצאות סקרים."
poll_export_data_explorer_query_id: "מזהה שאילתת חוקר הנתונים לשימוש לטובת ייצוא תוצאות הסקר (0 כדי להשבית)."
poll:
poll: "סקר"
invalid_argument: "ערך שגוי %{value} למשתנה %{argument}."
multiple_polls_without_name: "יש מספר סקרים ללא שם. יש להשתמש במאפיין <code>name</code> כדי לזהות את הסקרים שלך באופן ייחודי."
multiple_polls_with_same_name: "יש מספר סקרים עם אותו השם: <strong>%{name}</strong>. יש להשתמש במאפיין <code>name</code> (שם) כדי לזהות את הסקרים שלך באופן ייחודי."
default_poll_must_have_at_least_1_option: "לסקר חייבת להיות אפשרות אחת לפחות."
named_poll_must_have_at_least_1_option: "לסקר בשם <strong>%{name}</strong> חייבת להיות אפשרות אחת לפחות."
default_poll_must_have_less_options:
one: "לסקר חייבת להיות פחות מאפשרות אחת."
two: "לסקר חייבות להיות פחות מ־%{count} אפשרויות."
many: "לסקר חייבות להיות פחות מ־%{count} אפשרויות."
other: "לסקר חייבות להיות פחות מ־%{count} אפשרויות."
named_poll_must_have_less_options:
one: "לסקר בשם <strong>%{name}</strong> צריכה להיות פחות מאפשרות אחת."
two: "לסקר בשם <strong>%{name}</strong> צריכות להיות פחות מ־%{count} אפשרויות."
many: "לסקר בשם <strong>%{name}</strong> צריכות להיות פחות מ־%{count} אפשרויות."
other: "לסקר בשם <strong>%{name}</strong> צריכות להיות פחות מ־%{count} אפשרויות."
default_poll_must_have_different_options: "לסקר חייבות להיות אפשרויות שונות זו מזו."
named_poll_must_have_different_options: "לסקר בשם <strong>%{name}</strong> צריך שתהיינה אפשרויות שונות."
default_poll_must_not_have_any_empty_options: "לסקר לא יכולות להיות אפשרויות ריקות."
named_poll_must_not_have_any_empty_options: "לסקר בשם <strong>%{name}</strong> לא יכולות להיות אפשרויות ריקות."
default_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "לסקר עם בחירה מרובה יש משתנים לא תקינים."
named_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "לסקר בשם <strong>%{name}</strong> עם בחירה מרובה יש משתנים לא תקינים."
requires_at_least_1_valid_option: "עליך לבחור לפחות אפשרות אחת תקינה."
edit_window_expired:
cannot_edit_default_poll_with_votes: "אין לך אפשרות לשנות סקר לאחר %{minutes} הדקות הראשונות."
cannot_edit_named_poll_with_votes: "לא ניתן לשנות את שם הסקר <strong>${name}</strong> לאחר %{minutes} הדקות הראשונות."
no_poll_with_this_name: "אין סקר בשם <strong>%{name}</strong> שמקושר לפוסט הזה."
post_is_deleted: "לא ניתן לפעול על פוסט שנמחק."
user_cant_post_in_topic: "אין לך אפשרות להצביע כיוון שאין לך אפשרות לפרסם בנושא זה."
topic_must_be_open_to_vote: "הנושא חייב להיות פתוח להצבעות."
poll_must_be_open_to_vote: "הסקר חייב להיות פתוח להצבעות."
one_vote_per_user: "רק הצבעה אחת מותרת לסקר זה."
max_vote_per_user:
one: רק הצבעה %{count} מותרת לסקר זה.
two: רק %{count} הצבעות מותרות לסקר זה.
many: רק %{count} הצבעות מותרות לסקר זה.
other: רק %{count} הצבעות מותרות לסקר זה.
min_vote_per_user:
one: כמות מזערית של הצבעה %{count} נדרשת לסקר זה.
two: כמות מזערית של %{count} הצבעות מותרות לסקר זה.
many: כמות מזערית של %{count} הצבעות מותרות לסקר זה.
other: כמות מזערית של %{count} הצבעות מותרות לסקר זה.
topic_must_be_open_to_toggle_status: "הנושא חייב להיות פתוח לשינויי מצב."
only_staff_or_op_can_toggle_status: "רק חבר צוות או המפרסם המקורי יכולים לשנות מצב של סקר."
insufficient_rights_to_create: "אין לך הרשאה ליצור סקרים."
email:
link_to_poll: "יש ללחוץ כדי לצפות בסקר."
user_field:
no_data: "אין נתונים"