4354 lines
210 KiB
YAML
4354 lines
210 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
||
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
||
#
|
||
# To work with us on translations, join this project:
|
||
# https://translate.discourse.org/
|
||
|
||
pt_BR:
|
||
js:
|
||
number:
|
||
format:
|
||
separator: ","
|
||
delimiter: "."
|
||
human:
|
||
storage_units:
|
||
format: "%n,%u"
|
||
units:
|
||
byte:
|
||
one: Byte
|
||
other: Bytes
|
||
gb: GB
|
||
kb: KB
|
||
mb: MB
|
||
tb: TB
|
||
short:
|
||
thousands: "%{number}k"
|
||
millions: "%{number}M"
|
||
dates:
|
||
time: "HH:mm"
|
||
time_with_zone: "HH:mm (z)"
|
||
time_short_day: "ddd, HH:mm"
|
||
timeline_date: "MMM YYYY"
|
||
long_no_year: "D MMM, HH:mm"
|
||
long_no_year_no_time: "D MMM"
|
||
full_no_year_no_time: "D [de] MMMM"
|
||
long_with_year: "D MMM, YYYY H:mm"
|
||
long_with_year_no_time: "D MMM, YYYY"
|
||
full_with_year_no_time: "D [de] MMMM, YYYY"
|
||
long_date_with_year: "D MMM, 'YY LT"
|
||
long_date_without_year: "D MMM, LT"
|
||
long_date_with_year_without_time: "D MMM, 'YY"
|
||
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM <br/>LT"
|
||
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM, 'YY <br/>LT"
|
||
wrap_ago: "%{date} atrás"
|
||
tiny:
|
||
half_a_minute: "< 1m"
|
||
less_than_x_seconds:
|
||
one: "< %{count}s"
|
||
other: "< %{count}s"
|
||
x_seconds:
|
||
one: "%{count}s"
|
||
other: "%{count}s"
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
one: "< %{count}m"
|
||
other: "< %{count}m"
|
||
x_minutes:
|
||
one: "%{count}m"
|
||
other: "%{count}m"
|
||
about_x_hours:
|
||
one: "%{count}h"
|
||
other: "%{count}h"
|
||
x_days:
|
||
one: "%{count}d"
|
||
other: "%{count}d"
|
||
x_months:
|
||
one: "%{count} mês"
|
||
other: "%{count} meses"
|
||
about_x_years:
|
||
one: "%{count}a"
|
||
other: "%{count}a"
|
||
over_x_years:
|
||
one: "> %{count}a"
|
||
other: "> %{count}a"
|
||
almost_x_years:
|
||
one: "%{count}a"
|
||
other: "%{count}a"
|
||
date_month: "D MMM"
|
||
date_year: "MMM 'YY"
|
||
medium:
|
||
x_minutes:
|
||
one: "%{count} minuto"
|
||
other: "%{count} minutos"
|
||
x_hours:
|
||
one: "%{count} hora"
|
||
other: "%{count} horas"
|
||
x_days:
|
||
one: "%{count} dia"
|
||
other: "%{count} dias"
|
||
date_year: "D MMM, 'YY"
|
||
medium_with_ago:
|
||
x_minutes:
|
||
one: "%{count} minuto atrás"
|
||
other: "%{count} minutos atrás"
|
||
x_hours:
|
||
one: "%{count} hora atrás"
|
||
other: "%{count} horas atrás"
|
||
x_days:
|
||
one: "%{count} dia atrás"
|
||
other: "%{count} dias atrás"
|
||
x_months:
|
||
one: "%{count} mês atrás"
|
||
other: "%{count} meses atrás"
|
||
x_years:
|
||
one: "%{count} ano atrás"
|
||
other: "%{count} anos atrás"
|
||
later:
|
||
x_days:
|
||
one: "%{count} dia depois"
|
||
other: "%{count} dias depois"
|
||
x_months:
|
||
one: "%{count} mês depois"
|
||
other: "%{count} meses depois"
|
||
x_years:
|
||
one: "%{count} ano depois"
|
||
other: "%{count} anos depois"
|
||
previous_month: "Mês Anterior"
|
||
next_month: "Mês Seguinte"
|
||
placeholder: data
|
||
share:
|
||
topic_html: 'Tópico: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
|
||
post: "postagem #%{postNumber}"
|
||
close: "fechar"
|
||
twitter: "Compartilhar no Twitter"
|
||
facebook: "Compartilhar no Facebook"
|
||
email: "Enviar por e-mail"
|
||
url: "Copiar e compartilhar a URL"
|
||
action_codes:
|
||
public_topic: "tornou este tópico público em %{when}"
|
||
private_topic: "tornou este tópico em uma mensagem pessoal %{when}"
|
||
split_topic: "dividiu este tópico %{when}"
|
||
invited_user: "convidou %{who} %{when}"
|
||
invited_group: "convidou %{who} %{when}"
|
||
user_left: "%{who} se removeram desta mensagem %{when}"
|
||
removed_user: "removido %{who} %{when}"
|
||
removed_group: "removido %{who} %{when}"
|
||
autobumped: "automaticamente promovido %{when}"
|
||
autoclosed:
|
||
enabled: "fechou %{when}"
|
||
disabled: "abriu %{when}"
|
||
closed:
|
||
enabled: "fechou %{when}"
|
||
disabled: "abriu %{when}"
|
||
archived:
|
||
enabled: "arquivou %{when}"
|
||
disabled: "desarquivou %{when}"
|
||
pinned:
|
||
enabled: "fixou %{when}"
|
||
disabled: "desafixou %{when}"
|
||
pinned_globally:
|
||
enabled: "fixou globalmente %{when}"
|
||
disabled: "desafixou %{when}"
|
||
visible:
|
||
enabled: "listou %{when}"
|
||
disabled: "desalistou %{when}"
|
||
banner:
|
||
enabled: "tornou isto um banner %{when}. Isto será mostrado no topo de todas as páginas até que seja descartado pelo usuário."
|
||
disabled: "removeu este banner %{when}. Ele não vai mais aparecer no topo de todas as páginas."
|
||
forwarded: "encaminhado o e-mail acima"
|
||
topic_admin_menu: "ações de tópico"
|
||
wizard_required: "Bem vindo ao seu novo Discourse! Vamos começar com o <a href='%{url}' data-auto-route='true'>assistente de configuração</a> ✨"
|
||
emails_are_disabled: "Todo o envio de e-mail foi globalmente desabilitado por um administrador. Nenhum e-mail de notificações de qualquer tipo será enviado."
|
||
bootstrap_mode_disabled: "O modo bootstrap será desativado em 24 horas."
|
||
themes:
|
||
default_description: "Padrão"
|
||
broken_theme_alert: "Seu site pode não funcionar porque o tema / componente %{theme} tem erros. Desabilite-o em %{path}."
|
||
s3:
|
||
regions:
|
||
ap_northeast_1: "Ásia Pacífico (Tóquio)"
|
||
ap_northeast_2: "Ásia Pacífico (Seul)"
|
||
ap_south_1: "Ásia-Pacífico (Mumbai)"
|
||
ap_southeast_1: "Ásia Pacífico (Singapura)"
|
||
ap_southeast_2: "Ásia Pacífico (Sidney)"
|
||
ca_central_1: "Canadá (Central)"
|
||
cn_north_1: "China (Beijing)"
|
||
cn_northwest_1: "China (Ningxia)"
|
||
eu_central_1: "UE (Frankfurt)"
|
||
eu_north_1: "UE (Estocolmo)"
|
||
eu_west_1: "UE (Irlanda)"
|
||
eu_west_2: "UE (Londres)"
|
||
eu_west_3: "UE (Paris)"
|
||
sa_east_1: "América do Sul (São Paulo)"
|
||
us_east_1: "Leste do EUA (N. da Virgínia)"
|
||
us_east_2: "Leste do EUA (Ohio)"
|
||
us_gov_east_1: "AWS GovCloud (Leste do EUA)"
|
||
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (EUA-Oeste)"
|
||
us_west_1: "Oeste do EUA (N. da Califórnia)"
|
||
us_west_2: "Oeste do EUA (Oregon)"
|
||
edit: "edite o título e a categoria deste tópico"
|
||
expand: "Expandir"
|
||
not_implemented: "Este recurso ainda não foi implementado, desculpe!"
|
||
no_value: "Não"
|
||
yes_value: "Sim"
|
||
submit: "Enviar"
|
||
generic_error: "Pedimos desculpa, ocorreu um erro."
|
||
generic_error_with_reason: "Ocorreu um erro: %{error}"
|
||
go_ahead: "Continue"
|
||
sign_up: "Cadastrar-se"
|
||
log_in: "Entrar"
|
||
age: "Idade"
|
||
joined: "Registrou"
|
||
admin_title: "Admin"
|
||
show_more: "mostrar mais"
|
||
show_help: "opções"
|
||
links: "Links"
|
||
links_lowercase:
|
||
one: "link"
|
||
other: "links"
|
||
faq: "FAQ"
|
||
guidelines: "Diretrizes"
|
||
privacy_policy: "Política de Privacidade"
|
||
privacy: "Privacidade"
|
||
tos: "Termos de Serviço"
|
||
rules: "Regras"
|
||
conduct: "Código de Conduta"
|
||
mobile_view: "VIsualização Móvel"
|
||
desktop_view: "Visualização Desktop"
|
||
you: "Você"
|
||
or: "ou"
|
||
now: "agora"
|
||
read_more: "leia mais"
|
||
more: "Mais"
|
||
less: "Menos"
|
||
never: "nunca"
|
||
every_30_minutes: "a cada 30 minutos"
|
||
every_hour: "a cada hora"
|
||
daily: "diário"
|
||
weekly: "semanal"
|
||
every_month: "a cada mês"
|
||
every_six_months: "a cada seis meses"
|
||
max_of_count: "máx de %{count}"
|
||
alternation: "ou"
|
||
character_count:
|
||
one: "%{count} caracter"
|
||
other: "%{count} caracteres"
|
||
related_messages:
|
||
title: "Mensagens Relacionadas"
|
||
see_all: 'Ver <a href="%{path}">todas as mensagens</a> de @ %{username} ...'
|
||
suggested_topics:
|
||
title: "Tópicos Sugeridos"
|
||
pm_title: "Mensagens Sugeridas"
|
||
about:
|
||
simple_title: "Sobre"
|
||
title: "Sobre %{title}"
|
||
stats: "Estatísticas do Site"
|
||
our_admins: "Nossos Administradores"
|
||
our_moderators: "Nossos Moderadores"
|
||
moderators: "Moderadores"
|
||
stat:
|
||
all_time: "Desde o Começo"
|
||
last_7_days: "Últimos 7"
|
||
last_30_days: "Últimos 30"
|
||
like_count: "Curtidas"
|
||
topic_count: "Tópicos"
|
||
post_count: "Mensagens"
|
||
user_count: "Usuários"
|
||
active_user_count: "Usuários Ativos"
|
||
contact: "Contate-nos"
|
||
contact_info: "Em caso de um evento crítico ou de urgência afetando este site, por favor nos contate em %{contact_info}."
|
||
bookmarked:
|
||
title: "Favorito"
|
||
clear_bookmarks: "Limpar Favoritos"
|
||
help:
|
||
bookmark: "Clique para adicionar o primeiro post deste tópico aos favoritos"
|
||
unbookmark: "Clique para remover todos os favoritos neste tópico"
|
||
unbookmark_with_reminder: "Clique para remover todos os favoritos e lembretes deste tópico. Você tem um lembrete definido %{reminder_at} para este tópico."
|
||
bookmarks:
|
||
created: "Você marcou esta mensagem como favorita. %{name}"
|
||
not_bookmarked: "marcar postagem como favorita"
|
||
created_with_reminder: "Você marcou esta publicação com um lembrete %{date}. %{name}"
|
||
remove: "Remover Favorito"
|
||
delete: "Excluir Favorito"
|
||
confirm_delete: "Tem certeza de que deseja excluir este favorito? O lembrete também será excluído."
|
||
confirm_clear: "Você tem certeza de que deseja apagar todos os seus favoritos deste tópico?"
|
||
save: "Salvar"
|
||
no_timezone: 'Você ainda não definiu um fuso horário. VOcê não poderá definir lembretes. Configure um <a href="%{basePath}/my/preferences/profile">no seu perfil</a>.'
|
||
invalid_custom_datetime: "A data e a hora que você forneceu são inválidas, por favor tente novamente."
|
||
list_permission_denied: "Você não tem permissão para visualizar os favoritos deste usuário."
|
||
no_user_bookmarks: "Você não possui mensagens marcadas como favoritas; os favoritos permitem que você acesse, rapidamente, mensagens específicas."
|
||
auto_delete_preference:
|
||
label: "Excluir automaticamente"
|
||
never: "Nunca"
|
||
when_reminder_sent: "Assim que o lembrete for enviado"
|
||
on_owner_reply: "Após eu responder a este tópico"
|
||
search_placeholder: "Pesquisar os favoritos por nome, título do tópico ou conteúdo da mensagem"
|
||
search: "Pesquisar"
|
||
reminders:
|
||
later_today: "Mais tarde hoje"
|
||
next_business_day: "Próximo dia útil"
|
||
tomorrow: "Amanhã"
|
||
next_week: "Próxima semana"
|
||
later_this_week: "Mais tarde nesta semana"
|
||
start_of_next_business_week: "Segunda-feira"
|
||
start_of_next_business_week_alt: "Próxima segunda-feira"
|
||
next_month: "Próximo mês"
|
||
custom: "Data e hora personalizadas"
|
||
last_custom: "Último"
|
||
none: "Nenhum lembrete necessário"
|
||
today_with_time: "hoje às %{time}"
|
||
tomorrow_with_time: "amanhã às %{time}"
|
||
at_time: "em %{date_time}"
|
||
existing_reminder: "Você possui um lembrete definido para esta mensagem que será enviado %{at_date_time}"
|
||
copy_codeblock:
|
||
copied: "copiado!"
|
||
drafts:
|
||
resume: "Resumir"
|
||
remove: "Remova"
|
||
new_topic: "Novo rascunho de tópico"
|
||
new_private_message: "Novo rascunho de mensagem privada"
|
||
topic_reply: "Resposta rascunho"
|
||
topic_count_latest:
|
||
one: "Veja %{count} tópico novo ou atualizado"
|
||
other: "Veja %{count} tópicos novos ou atualizados"
|
||
topic_count_unread:
|
||
one: "Veja %{count} tópico não lido"
|
||
other: "Veja %{count} tópicos não lidos"
|
||
topic_count_new:
|
||
one: "Veja %{count} novo tópico"
|
||
other: "Veja %{count} novos tópicos"
|
||
preview: "pré-visualização"
|
||
cancel: "cancelar"
|
||
save: "Salvar Mudanças"
|
||
saving: "Salvando..."
|
||
saved: "Salvo!"
|
||
upload: "Enviar"
|
||
uploading: "Enviando..."
|
||
uploading_filename: "Enviando: %{filename}..."
|
||
clipboard: "área de transferência"
|
||
uploaded: "Enviado!"
|
||
pasting: "Colando..."
|
||
enable: "Habilitar"
|
||
disable: "Desabilitar"
|
||
continue: "Continuar"
|
||
undo: "Desfazer"
|
||
revert: "Reverter"
|
||
failed: "Falhou"
|
||
switch_to_anon: "Entrar no Modo Anônimo"
|
||
switch_from_anon: "Sair do Modo Anônimo"
|
||
banner:
|
||
close: "Ignorar este banner."
|
||
edit: "Editar este banner >>"
|
||
pwa:
|
||
install_banner: "Você quer <a href>instalar %{title} no seu dispositivo?</a>"
|
||
choose_topic:
|
||
none_found: "Nenhum tópico encontrado."
|
||
title:
|
||
search: "Pesquisar um tópico"
|
||
placeholder: "digite o título do tópico, URL ou ID aqui"
|
||
choose_message:
|
||
none_found: "Nenhuma mensagem encontrada."
|
||
title:
|
||
search: "Pesquisar mensagem"
|
||
placeholder: "digite o título da mensagem, URL ou ID aqui"
|
||
review:
|
||
order_by: "Ordenar por"
|
||
in_reply_to: "Em resposta a"
|
||
explain:
|
||
why: "explique por que esse item terminou na fila"
|
||
title: "Pontuação Revisável"
|
||
formula: "Fórmula"
|
||
subtotal: "Subtotal"
|
||
total: "Total"
|
||
min_score_visibility: "Pontuação mínima para visibilidade"
|
||
score_to_hide: "Pontuação para ocultar postagem"
|
||
take_action_bonus:
|
||
name: "tomou medidas"
|
||
title: "Quando um membro da equipe decide agir, a bandeira recebe um bônus."
|
||
user_accuracy_bonus:
|
||
name: "precisão do usuário"
|
||
title: "Os usuários cujas bandeiras foram historicamente acordadas recebem um bônus."
|
||
trust_level_bonus:
|
||
name: "nível de confiança"
|
||
title: "Itens revisáveis criados por usuários com nível de confiança mais alto têm uma pontuação mais alta."
|
||
type_bonus:
|
||
name: "tipo de bônus"
|
||
title: "Certos tipos passíveis de revisão podem receber um bônus da equipe para torná-los uma prioridade mais alta."
|
||
claim_help:
|
||
optional: "Você pode reivindicar este item para impedir que outras pessoas o revisem."
|
||
required: "Você precisa reivindicar itens antes de poder revisá-los."
|
||
claimed_by_you: "Você reivindicou este item e pode revisá-lo."
|
||
claimed_by_other: "Este item só pode ser revisado por <b>%{username}</b>."
|
||
claim:
|
||
title: "reivindicar este tópico"
|
||
unclaim:
|
||
help: "remover esta reivindicação"
|
||
awaiting_approval: "Aguardando Aprovação"
|
||
delete: "Excluir"
|
||
settings:
|
||
saved: "Salvo"
|
||
save_changes: "Salvar Mudanças"
|
||
title: "Configurações"
|
||
priorities:
|
||
title: "Prioridades Revisáveis"
|
||
moderation_history: "Histórico de Moderação"
|
||
view_all: "Visualizar Todos"
|
||
grouped_by_topic: "Agrupado por Tópico"
|
||
none: "Não há itens para revisar."
|
||
view_pending: "visualização pendente"
|
||
topic_has_pending:
|
||
one: "Este tópico tem <b>%{count}</b> postagem pendente de aprovação"
|
||
other: "Este tópico tem <b>%{count}</b> postagens pendentes de aprovação"
|
||
title: "Revisar"
|
||
topic: "Tópico:"
|
||
filtered_topic: "Você filtrou para conteúdo de revisão em um único tópico."
|
||
filtered_user: "Usuário"
|
||
show_all_topics: "mostrar todos os tópicos"
|
||
deleted_post: "(postagem excluída)"
|
||
deleted_user: "(usuário excluído)"
|
||
user:
|
||
bio: "Bio"
|
||
website: "Website"
|
||
username: "Nome de Usuário"
|
||
email: "E-mail"
|
||
name: "Nome"
|
||
fields: "Campos"
|
||
reject_reason: "Motivo"
|
||
user_percentage:
|
||
agreed:
|
||
one: "%{count}% concorda"
|
||
other: "%{count}% concordam"
|
||
disagreed:
|
||
one: "%{count}% discorda"
|
||
other: "%{count}% discordam"
|
||
ignored:
|
||
one: "%{count}% ignora"
|
||
other: "%{count}% ignoram"
|
||
topics:
|
||
topic: "Tópico"
|
||
reviewable_count: "Contagem"
|
||
reported_by: "Reportado por"
|
||
deleted: "[Tópico Excluído]"
|
||
original: "(tópico original)"
|
||
details: "detalhes"
|
||
unique_users:
|
||
one: "%{count} usuário"
|
||
other: "%{count} usuários"
|
||
replies:
|
||
one: "%{count} resposta"
|
||
other: "%{count} respostas"
|
||
edit: "Editar"
|
||
save: "Salvar"
|
||
cancel: "Cancelar"
|
||
new_topic: "A aprovação deste item criará um novo tópico"
|
||
filters:
|
||
all_categories: "(todas as categorias)"
|
||
type:
|
||
title: "Tipo"
|
||
all: "(todos os tipos)"
|
||
minimum_score: "Pontuação Mínima:"
|
||
refresh: "Atualizar"
|
||
status: "Status"
|
||
category: "Categoria"
|
||
orders:
|
||
score: "Pontuação"
|
||
score_asc: "Pontuação (reversa)"
|
||
created_at: "Criado a"
|
||
created_at_asc: "Criado Em (reverso)"
|
||
priority:
|
||
title: "Prioridade Mínima"
|
||
low: "(qualquer)"
|
||
medium: "Média"
|
||
high: "Alta"
|
||
conversation:
|
||
view_full: "visualizar conversa completa"
|
||
scores:
|
||
about: "Essa pontuação é calculada com base no nível de confiança do relator, na precisão de suas sinalizações anteriores e na prioridade do item que está sendo reportado."
|
||
score: "Pontuação"
|
||
date: "Data"
|
||
type: "Tipo"
|
||
status: "Status"
|
||
submitted_by: "Submetido Por"
|
||
reviewed_by: "Revisado Por"
|
||
statuses:
|
||
pending:
|
||
title: "Pendentes"
|
||
approved:
|
||
title: "Aprovado"
|
||
rejected:
|
||
title: "Rejeitados"
|
||
ignored:
|
||
title: "Ignorados"
|
||
deleted:
|
||
title: "Excluído"
|
||
reviewed:
|
||
title: "(Tudo Revisado)"
|
||
all:
|
||
title: "(tudo)"
|
||
types:
|
||
reviewable_flagged_post:
|
||
title: "Postagem Sinalizada"
|
||
flagged_by: "Sinalizado por"
|
||
reviewable_queued_topic:
|
||
title: "Tópico Enfileirado"
|
||
reviewable_queued_post:
|
||
title: "Postagem Enfileirada"
|
||
reviewable_user:
|
||
title: "Usuário"
|
||
approval:
|
||
title: "Postagem Precisa de Aprovação"
|
||
description: "Nós recebemos sua nova postagem, mas é necessário que seja aprovada por um moderador antes de ser exibida. Por favor, tenha paciência."
|
||
pending_posts:
|
||
one: "Você tem <strong>%{count}</strong> postagem pendente."
|
||
other: "Você tem postagens <strong>%{count}</strong> pendentes."
|
||
ok: "OK"
|
||
relative_time_picker:
|
||
months:
|
||
one: "mês"
|
||
other: "meses"
|
||
time_shortcut:
|
||
tomorrow: "Amanhã"
|
||
next_week: "Próxima semana"
|
||
start_of_next_business_week: "Segunda-feira"
|
||
start_of_next_business_week_alt: "Próxima Segunda-feira"
|
||
custom: "Data e hora personalizadas"
|
||
user_action:
|
||
user_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> postou <a href='%{topicUrl}'>o tópico</a>"
|
||
you_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>Você</a> postou <a href='%{topicUrl}'>o tópico</a>"
|
||
user_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> respondeu <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
|
||
you_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>Você</a> respondeu a <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
|
||
user_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> respondeu ao <a href='%{topicUrl}'>tópico</a>"
|
||
you_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>Você</a> respondeu ao <a href='%{topicUrl}'>tópico</a>"
|
||
user_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> mencionou <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
|
||
user_mentioned_you: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> mencionou <a href='%{user2Url}'>você</a>"
|
||
you_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>Você</a> mencionou <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
|
||
posted_by_user: "Postado por <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
|
||
posted_by_you: "Postado por <a href='%{userUrl}'>você</a>"
|
||
sent_by_user: "Enviado por <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
|
||
sent_by_you: "Enviado por <a href='%{userUrl}'>você</a>"
|
||
directory:
|
||
username: "Nome de usuário"
|
||
filter_name: "filtrar por nome de usuário"
|
||
title: "Usuários"
|
||
likes_given: "Dados"
|
||
likes_received: "Recebidos"
|
||
topics_entered: "Visualizados"
|
||
topics_entered_long: "Tópicos Visualizados"
|
||
time_read: "Tempo Lido"
|
||
topic_count: "Tópicos"
|
||
topic_count_long: "Tópicos Criados"
|
||
post_count: "Respostas"
|
||
post_count_long: "Respostas Postadas"
|
||
no_results: "Nenhum resultado foi encontrado."
|
||
days_visited: "Visitas"
|
||
days_visited_long: "Dias Visitados"
|
||
posts_read: "Lidos"
|
||
posts_read_long: "Postagens Lidas"
|
||
last_updated: "Última atualização:"
|
||
total_rows:
|
||
one: "%{count} usuário"
|
||
other: "%{count} usuários"
|
||
group_histories:
|
||
actions:
|
||
change_group_setting: "Alterar configurações do grupo"
|
||
add_user_to_group: "Adicionar usuário"
|
||
remove_user_from_group: "Remover usuário"
|
||
make_user_group_owner: "Tornar proprietário"
|
||
remove_user_as_group_owner: "Revogar proprietário"
|
||
groups:
|
||
member_added: "Adicionado"
|
||
member_requested: "Solicitado em"
|
||
add_members:
|
||
title: "Adicionar membros a %{group_name}"
|
||
description: "Você também pode colocar aqui uma lista de usuários separados por vírgulas."
|
||
usernames: "Digite nomes de usuários ou endereços de email"
|
||
input_placeholder: "Nomes de usuário ou endereços de email"
|
||
notify_users: "Notificar usuários"
|
||
requests:
|
||
title: "Solicitações"
|
||
reason: "Motivo"
|
||
accept: "Aceitar"
|
||
accepted: "aceito"
|
||
deny: "Negar"
|
||
denied: "negado"
|
||
undone: "solicitação desfeita"
|
||
handle: "tratar pedido de associação"
|
||
manage:
|
||
title: "Gerenciar"
|
||
name: "Nome"
|
||
full_name: "Nome Completo"
|
||
add_members: "Adicionar membros"
|
||
delete_member_confirm: "Remover '%{username}' do '%{group}' grupo?"
|
||
profile:
|
||
title: Perfil
|
||
interaction:
|
||
title: Interação
|
||
posting: Postando
|
||
notification: Notificação
|
||
email:
|
||
title: "E-mail"
|
||
status: "Sincronizado %{old_emails} / %{total_emails} dos emails via IMAP."
|
||
credentials:
|
||
title: "Credenciais"
|
||
smtp_server: "Servidor SMTP"
|
||
smtp_port: "Porta SMTP"
|
||
smtp_ssl: "Utilizar SSL para SMTP"
|
||
imap_server: "IMAP Server"
|
||
imap_port: "Porta IMAP"
|
||
imap_ssl: "Usar SSL para IMAP"
|
||
username: "Nome de Usuário"
|
||
password: "Senha"
|
||
settings:
|
||
title: "Configurações"
|
||
allow_unknown_sender_topic_replies: "Permitir que remetentes desconhecidos respondam a tópicos."
|
||
allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "Permite que remetentes desconhecidos respondam a tópicos de grupo. Se não estiver habilitado, respostas de endereços de e-mail não incluídos no tópico de e-mail IMAP ou convidados para o tópico irão criar um novo tópico."
|
||
mailboxes:
|
||
synchronized: "Caixa de Correio Sincronizada"
|
||
none_found: "Nenhuma caixa de correio foi encontrada nesta conta de e-mail."
|
||
disabled: "desativado"
|
||
membership:
|
||
title: Associação
|
||
access: Acesso
|
||
categories:
|
||
title: Categorias
|
||
long_title: "Notificações padrão da categoria"
|
||
description: "Quando usuários são adicionados a esse grupo, suas configurações de notificação de categoria serão definidas com esses padrões. Depois, eles poderão alterá-las."
|
||
watched_categories_instructions: "Você será inscrito automaticamente em todos os tópicos destas categorias. Você será notificado de todas as novas postagens e tópicos, e uma contagem de novas postagens também aparecerá ao lado do tópico."
|
||
tracked_categories_instructions: "Você será inscrito automaticamente em todos os tópicos nestas categorias. Uma contagem de postagens novas aparecerá ao lado do tópico."
|
||
watching_first_post_categories_instructions: "Usuários serão notificados sobre a primeira mensagem postada em cada tópico novo destas categorias."
|
||
regular_categories_instructions: "Se estas categorias forem silenciadas, elas apenas não serão silenciadas para membros do grupo. Os usuários serão notificados se forem mencionados ou se alguém responder a eles."
|
||
logs:
|
||
title: "Registros"
|
||
when: "Quando"
|
||
action: "Ação"
|
||
acting_user: "Usuário agindo"
|
||
target_user: "Usuário alvo"
|
||
subject: "Assunto"
|
||
details: "Detalhes"
|
||
from: "De"
|
||
to: "Para"
|
||
permissions:
|
||
title: "Permissões"
|
||
none: "Não há categorias associadas a este grupo."
|
||
description: "Membros deste grupo podem acessar estas categorias"
|
||
public_admission: "Permitir que os usuários entrem no grupo livremente (Requer grupo publicamente visível)"
|
||
public_exit: "Permitir que os usuários saiam do grupo livremente"
|
||
empty:
|
||
posts: "Não há publicações de membros deste grupo."
|
||
members: "Não há membros neste grupo."
|
||
requests: "Não há solicitações de associação para este grupo."
|
||
mentions: "Não há menções a este grupo."
|
||
messages: "Não há mensagens para este grupo."
|
||
topics: "Não há tópicos de membros deste grupo."
|
||
logs: "Não há registros para este grupo."
|
||
add: "Adicionar"
|
||
join: "Entrar"
|
||
leave: "Sair"
|
||
request: "Solicitar"
|
||
message: "Mensagem"
|
||
confirm_leave: "Tem certeza de que deseja sair desse grupo?"
|
||
allow_membership_requests: "Permitir que usuários enviem pedidos de adesão a donos do grupo (Requer grupo visível ao público)"
|
||
membership_request_template: "Modelo personalizado para exibir aos usuários ao enviar uma solicitação de associação"
|
||
membership_request:
|
||
submit: "Enviar Solicitação"
|
||
title: "Pedir para entrar no grupo @%{group_name}"
|
||
reason: "Diga aos proprietários do grupo por que você pertence a este grupo"
|
||
membership: "Associação"
|
||
name: "Nome"
|
||
group_name: "Nome do grupo"
|
||
user_count: "Usuários"
|
||
bio: "Sobre o Grupo"
|
||
selector_placeholder: "insira nome de usuário"
|
||
owner: "proprietário"
|
||
index:
|
||
title: "Grupos"
|
||
all: "Todos os Grupos"
|
||
empty: "Não há grupos visíveis."
|
||
filter: "Filtrar por tipo de grupo"
|
||
owner_groups: "Grupos que eu possuo"
|
||
close_groups: "Grupos Fechados"
|
||
automatic_groups: "Grupos Automáticos"
|
||
automatic: "Automático"
|
||
closed: "Fechado"
|
||
public: "Público"
|
||
private: "Privado"
|
||
public_groups: "Grupos Públicos"
|
||
automatic_group: Grupo Automático
|
||
close_group: Fechar Grupo
|
||
my_groups: "Meus Grupos"
|
||
group_type: "Tipo de grupo"
|
||
is_group_user: "Membro"
|
||
is_group_owner: "Proprietário"
|
||
title:
|
||
one: "Grupos "
|
||
other: "Grupos"
|
||
activity: "Atividade"
|
||
members:
|
||
title: "Membros"
|
||
filter_placeholder_admin: "nome de usuário ou e-mail"
|
||
filter_placeholder: "nome de usuário"
|
||
remove_member: "Remover Membro"
|
||
remove_member_description: "Remover <b>%{username}</b> deste grupo"
|
||
make_owner: "Tornar Proprietário"
|
||
make_owner_description: "Tornar <b>%{username}</b> um proprietário deste grupo"
|
||
remove_owner: "Remover como Proprietário"
|
||
remove_owner_description: "Remover <b>%{username}</b> como um proprietário deste grupo"
|
||
make_primary: "Tornar Primário"
|
||
make_primary_description: "Tornar este grupo como primário para <b>%{username}</b>"
|
||
remove_primary: "Remover como Primário"
|
||
remove_primary_description: "Remover este grupo como primário para <b>%{username}</b>"
|
||
remove_members: "Remover Membros"
|
||
remove_members_description: "Remover usuários selecionados deste grupo"
|
||
make_owners: "Tornar Proprietários"
|
||
make_owners_description: "Tornar usuários selecionados como proprietários deste grupo"
|
||
remove_owners: "Remover Proprietários"
|
||
remove_owners_description: "Remover usuários selecionados como proprietários deste grupo"
|
||
make_all_primary: "Tornar Primário para Todos"
|
||
make_all_primary_description: "Tornar este o grupo primário de todos os usuários selecionados"
|
||
remove_all_primary: "Remover como Primário"
|
||
remove_all_primary_description: "Remover este grupo comp primário"
|
||
owner: "Proprietário"
|
||
primary: "Primário"
|
||
forbidden: "Você não tem permissão para visualizar os membros."
|
||
topics: "Tópicos"
|
||
posts: "Postagens"
|
||
mentions: "Menções"
|
||
messages: "Mensagens"
|
||
notification_level: "Nível de notificação padrão para mensagens de grupo"
|
||
alias_levels:
|
||
mentionable: "Quem pode @mencionar este grupo?"
|
||
messageable: "Quem pode enviar mensagens para este grupo?"
|
||
nobody: "Ninguém"
|
||
only_admins: "Somente administradores"
|
||
mods_and_admins: "Somente moderadores e administradores"
|
||
members_mods_and_admins: "Somente membros do grupo, moderadores e administradores"
|
||
owners_mods_and_admins: "Somente proprietários do grupo, moderadores e administradores"
|
||
everyone: "Todos"
|
||
notifications:
|
||
watching:
|
||
title: "Observando"
|
||
description: "Você será notificado sobre toda nova postagem em cada mensagem, e uma contagem de novas respostas será mostrada."
|
||
watching_first_post:
|
||
title: "Observando Primeira Postagem"
|
||
description: "Você será notificado sobre novas mensagens neste grupo, mas não sobre respostas às mensagens."
|
||
tracking:
|
||
title: "Acompanhando"
|
||
description: "Você será notificado se alguém mencionar seu @nome ou te responder, e uma contagem de novas respostas será mostrada."
|
||
regular:
|
||
title: "Normal"
|
||
description: "Você será notificado se alguém mencionar seu @nome ou te responder."
|
||
muted:
|
||
title: "Silenciado"
|
||
description: "Você não será notificado de nada sobre mensagens neste grupo."
|
||
flair_url: "Imagem do Avatar Flair"
|
||
flair_upload_description: "Use imagens quadradas não menores que 20px por 20px."
|
||
flair_bg_color: "Cor de Fundo do Avatar Flair"
|
||
flair_bg_color_placeholder: "(Opcional) Valor da cor em hexadecimal"
|
||
flair_color: "Cor do Avatar Flair"
|
||
flair_color_placeholder: "(Opcional) Valor da cor em hexadecimal"
|
||
flair_preview_icon: "Pré-visualizar Ícone"
|
||
flair_preview_image: "Pré-visualizar Imagem"
|
||
flair_type:
|
||
icon: "Selecione um ícone"
|
||
image: "Enviar arquivo"
|
||
user_action_groups:
|
||
"1": "Curtidas dadas"
|
||
"2": "Curtidas recebidas"
|
||
"3": "Favoritos"
|
||
"4": "Tópicos"
|
||
"5": "Respostas"
|
||
"6": "Respostas"
|
||
"7": "Menções"
|
||
"9": "Citações"
|
||
"11": "Edições"
|
||
"12": "Itens Enviados"
|
||
"13": "Caixa de Entrada"
|
||
"14": "Pendente"
|
||
"15": "Rascunhos"
|
||
categories:
|
||
all: "todas as categorias"
|
||
all_subcategories: "todos"
|
||
no_subcategory: "nenhum"
|
||
category: "Categoria"
|
||
category_list: "Exibir lista de categorias"
|
||
reorder:
|
||
title: "Reordenar Categorias"
|
||
title_long: "Reorganizar a lista de categorias"
|
||
save: "Salvar Ordem"
|
||
apply_all: "Aplicar"
|
||
position: "Posição"
|
||
posts: "Postagens"
|
||
topics: "Tópicos"
|
||
latest: "Últimos"
|
||
toggle_ordering: "alternar controle de ordenação"
|
||
subcategories: "Subcategorias"
|
||
muted: "Categorias silenciadas"
|
||
topic_sentence:
|
||
one: "%{count} tópico"
|
||
other: "%{count} tópicos"
|
||
topic_stat_unit:
|
||
week: "semana"
|
||
month: "mês"
|
||
topic_stat_sentence_week:
|
||
one: "%{count} novo tópico na última semana."
|
||
other: "%{count} novos tópicos na última semana."
|
||
topic_stat_sentence_month:
|
||
one: "%{count} novo tópico no último mês."
|
||
other: "%{count} novos tópicos no último mês."
|
||
n_more: "Categorias (mais %{count})..."
|
||
ip_lookup:
|
||
title: Pesquisa do Endereço de IP
|
||
hostname: Nome do host
|
||
location: Localização
|
||
location_not_found: (desconhecido)
|
||
organisation: Organização
|
||
phone: Telefone
|
||
other_accounts: "Outras contas com este endereço de IP:"
|
||
delete_other_accounts: "Excluir %{count}"
|
||
username: "nome de usuário"
|
||
trust_level: "NC"
|
||
read_time: "tempo de leitura"
|
||
topics_entered: "tópicos em que entrou"
|
||
post_count: "# postagens"
|
||
confirm_delete_other_accounts: "Você tem certeza de que deseja excluir estas contas?"
|
||
powered_by: "usando <a href='https://maxmind.com'>MaxMindDB</a>"
|
||
copied: "copiado"
|
||
user_fields:
|
||
none: "(selecione uma opção)"
|
||
required: 'Por favor preencha "%{name}"'
|
||
user:
|
||
said: "%{username}:"
|
||
profile: "Perfil"
|
||
mute: "Silenciar"
|
||
edit: "Editar Preferências"
|
||
download_archive:
|
||
button_text: "Baixar Tudo"
|
||
confirm: "Você tem certeza de que deseja baixar as suas postagens?"
|
||
success: "Transferência iniciada, você será notificado por mensagem quando o processo estiver completo."
|
||
rate_limit_error: "Postagens podem ser baixadas somente uma vez por dia, por favor tente novamente amanhã."
|
||
new_private_message: "Nova Mensagem"
|
||
private_message: "Mensagem"
|
||
private_messages: "Mensagens"
|
||
user_notifications:
|
||
filters:
|
||
filter_by: "Filtrar por"
|
||
all: "Tudo"
|
||
read: "Lido"
|
||
unread: "Não lidas"
|
||
ignore_duration_title: "Ignorar Usuário"
|
||
ignore_duration_username: "Nome de Usuário"
|
||
ignore_duration_when: "Duração:"
|
||
ignore_duration_save: "Ignorar"
|
||
ignore_duration_note: "Por favor, note que todos os ignorar são automaticamente removidos após a expiração da duração do ignorar."
|
||
ignore_duration_time_frame_required: "Por favor selecione um período de tempo"
|
||
ignore_no_users: "Você não tem usuários ignorados."
|
||
ignore_option: "Ignorados"
|
||
ignore_option_title: "Você não receberá notificações relacionadas a este usuário e todos os tópicos e respostas serão ocultados."
|
||
add_ignored_user: "Adicionar..."
|
||
mute_option: "Silenciados"
|
||
mute_option_title: "Você não receberá notificações relacionadas a este usuário."
|
||
normal_option: "Normal"
|
||
normal_option_title: "Você será notificado se este usuário responder a você, citá-lo ou mencioná-lo."
|
||
activity_stream: "Atividade"
|
||
read: "Lidos"
|
||
read_help: "Tópicos lidos recentemente"
|
||
preferences: "Preferências"
|
||
feature_topic_on_profile:
|
||
open_search: "Selecione um Novo Tópico"
|
||
title: "Selecione um Tópico"
|
||
search_label: "Pesquisar tópico por título"
|
||
save: "Salvar"
|
||
clear:
|
||
title: "Limpo"
|
||
warning: "Tem certeza de que deseja limpar o tópico em destaque?"
|
||
use_current_timezone: "Usar fuso horário atual"
|
||
profile_hidden: "O perfil público deste usuário está oculto."
|
||
expand_profile: "Expandir"
|
||
collapse_profile: "Recolher"
|
||
bookmarks: "Favoritos"
|
||
bio: "Sobre mim"
|
||
timezone: "Fuso Horário"
|
||
invited_by: "Convidado Por"
|
||
trust_level: "Nível de Confiança"
|
||
notifications: "Notificações"
|
||
statistics: "Estatísticas"
|
||
desktop_notifications:
|
||
label: "Notificações Ao Vivo"
|
||
not_supported: "Notificações não são suportadas neste navegador. Desculpe."
|
||
perm_default: "Habilitar Notificações"
|
||
perm_denied_btn: "Permissão Negada"
|
||
perm_denied_expl: "Você negou permissão para notificações. Permita notificações nas configurações do seu navegador."
|
||
disable: "Desativar Notificações"
|
||
enable: "Ativar Notificações"
|
||
each_browser_note: 'Nota: Você deve alterar esta configuração em cada navegador que você usa. Todas as notificações serão desabilitadas quando em "não perturbe", independente desta configuração.'
|
||
consent_prompt: "Você quer notificações ao vivo quando as pessoas respondem às suas postagens?"
|
||
dismiss: "Descartar"
|
||
dismiss_notifications: "Descartar Tudo"
|
||
dismiss_notifications_tooltip: "Marcar todas as notificações não lidas como lidas"
|
||
first_notification: "Sua primeira notificação! Selecione-a para começar."
|
||
dynamic_favicon: "Mostrar contagens no ícone do navegador"
|
||
theme_default_on_all_devices: "Definir este tema como padrão em todos os meus dispositivos"
|
||
text_size_default_on_all_devices: "Definir este tamanho de texto como padrão em todos os meus dispositivos"
|
||
allow_private_messages: "Permitir que outros usuários me enviem mensagens pessoais"
|
||
external_links_in_new_tab: "Abrir todos os links externos em uma nova aba"
|
||
enable_quoting: "Habilitar resposta citando o texto destacado"
|
||
enable_defer: "Habilitar adiar para marcar tópicos como não lidos"
|
||
change: "alterar"
|
||
featured_topic: "Tópico em Destaque"
|
||
moderator: "%{user} é um moderador"
|
||
admin: "%{user} é um administrador"
|
||
moderator_tooltip: "Este usuário é um moderador"
|
||
admin_tooltip: "Este usuário é um administrador"
|
||
silenced_tooltip: "Este usuário está silenciado"
|
||
suspended_notice: "Este usuário está suspenso até %{date}."
|
||
suspended_permanently: "Este usuário está suspenso."
|
||
suspended_reason: "Motivo: "
|
||
email_activity_summary: "Resumo de Atividades"
|
||
mailing_list_mode:
|
||
label: "Modo lista de correio"
|
||
enabled: "Habilitar modo lista de correio"
|
||
instructions: |
|
||
Esta opção substitui o resumo de atividades.<br />
|
||
Tópicos e categorias silenciadas não são incluídas nestes e-mails.
|
||
individual: "Enviar um e-mail para cada postagem nova"
|
||
individual_no_echo: "Enviar um e-mail para cada postagem nova, exceto as minhas"
|
||
many_per_day: "Me envie um e-mail para cada nova postagem (aproximadamente %{dailyEmailEstimate} por dia)"
|
||
few_per_day: "Me envie um e-mail para cada nova postagem (aproximadamente 2 por dia)"
|
||
warning: "Modo de lista de correio habilitado. As configurações de notificação por e-mail são substituídas."
|
||
tag_settings: "Etiquetas"
|
||
watched_tags: "Observadas"
|
||
watched_tags_instructions: "Você irá observar automaticamente todos os tópicos com estas etiquetas. Você será notificado de todas as novas postagens e tópicos, e uma contagem de postagens novas também aparecerá ao lado do tópico."
|
||
tracked_tags: "Acompanhadas"
|
||
tracked_tags_instructions: "Você irá acompanhar automaticamente todos os tópicos com estas etiquetas. Uma contagem de postagens novas aparecerá ao lado do tópico."
|
||
muted_tags: "Silenciadas"
|
||
muted_tags_instructions: "Você não será notificado sobre novos tópicos com estas etiquetas, e eles não aparecerão em últimos."
|
||
watched_categories: "Observadas"
|
||
watched_categories_instructions: "Você irá observar automaticamente todos os tópicos nestas categorias. Você será notificado de todas as novas postagens e tópicos, e uma contagem de postagens novas também aparecerá ao lado do tópico."
|
||
tracked_categories: "Acompanhadas"
|
||
tracked_categories_instructions: "Você irá acompanhar automaticamente todos os tópicos nestas categorias. Uma contagem de postagens novas aparecerá ao lado do tópico."
|
||
watched_first_post_categories: "Observando Primeira Postagem"
|
||
watched_first_post_categories_instructions: "Você será notificado sobre a primeira postagem em cada tópico novo nestas categorias."
|
||
watched_first_post_tags: "Observando Primeira Postagem"
|
||
watched_first_post_tags_instructions: "Você será notificado sobre a primeira postagem em cada tópico novo com estas etiquetas."
|
||
muted_categories: "Silenciadas"
|
||
muted_categories_instructions: "Você não será notificado de nada sobre novos tópicos nestas categorias, e eles não aparecerão nas categorias ou nas últimas páginas."
|
||
muted_categories_instructions_dont_hide: "Você não será notificado de nada sobre novos tópicos nestas categorias."
|
||
no_category_access: "Como um moderador, você tem acesso limitado à categorias, salvar está desabilitado."
|
||
delete_account: "Excluir Minha Conta"
|
||
delete_account_confirm: "Você tem certeza de que deseja permanentemente excluir a sua conta? Esta ação não pode ser desfeita!"
|
||
deleted_yourself: "Sua conta foi excluída com sucesso."
|
||
delete_yourself_not_allowed: "Por favor, entre em contato com um membro da staff se você deseja que a sua conta seja excluída."
|
||
unread_message_count: "Mensagens"
|
||
admin_delete: "Excluir"
|
||
users: "Usuários"
|
||
muted_users: "Silenciados"
|
||
muted_users_instructions: "Bloquear todas as notificações e Mensagens Privadas desses usuários."
|
||
ignored_users: "Ignorados"
|
||
ignored_users_instructions: "Bloquear todas as postagens, notificações e Mensagens Privadas desses usuários"
|
||
tracked_topics_link: "Exibir"
|
||
automatically_unpin_topics: "Desafixar automaticamente os tópicos quando eu chegar no final deles."
|
||
apps: "Aplicativos"
|
||
revoke_access: "Revogar Acesso"
|
||
undo_revoke_access: "Desfazer a Revogação de Acesso"
|
||
api_approved: "Aprovada:"
|
||
api_last_used_at: "Usada pela última vez em:"
|
||
theme: "Tema"
|
||
save_to_change_theme: 'O tema será atualizado quando você clicar em "%{save_text}"'
|
||
home: "Página Inicial Padrão"
|
||
staged: "Fictício"
|
||
staff_counters:
|
||
flags_given: "sinalizações úteis"
|
||
flagged_posts: "postagens sinalizadas"
|
||
deleted_posts: "postagens excluídas"
|
||
suspensions: "suspensões"
|
||
warnings_received: "avisos"
|
||
rejected_posts: "postagens rejeitadas"
|
||
messages:
|
||
all: "Todas"
|
||
inbox: "Caixa de entrada"
|
||
sent: "Enviadas"
|
||
archive: "Arquivo"
|
||
groups: "Meus Grupos"
|
||
bulk_select: "Selecionar mensagens"
|
||
move_to_inbox: "Mover para Caixa de entrada"
|
||
move_to_archive: "Arquivar"
|
||
failed_to_move: "Falha ao mover as mensagens selecionadas (talvez você esteja sem conexão com a Internet)"
|
||
select_all: "Selecionar Tudo"
|
||
tags: "Etiquetas"
|
||
preferences_nav:
|
||
account: "Conta"
|
||
profile: "Perfil"
|
||
emails: "E-mails"
|
||
notifications: "Notificações"
|
||
categories: "Categorias"
|
||
users: "Usuários"
|
||
tags: "Etiquetas"
|
||
interface: "Interface"
|
||
apps: "Aplicativos"
|
||
change_password:
|
||
success: "(e-mail enviado)"
|
||
in_progress: "(enviando e-mail)"
|
||
error: "(erro)"
|
||
emoji: "emoji de cadeado"
|
||
action: "Enviar E-mail de Redefinição de Senha"
|
||
set_password: "Definir Senha"
|
||
choose_new: "Escolha uma nova senha"
|
||
choose: "Escolha uma senha"
|
||
second_factor_backup:
|
||
regenerate: "Gerar Novamente"
|
||
disable: "Desabilitar"
|
||
enable: "Habilitar"
|
||
enable_long: "Habilitar códigos de backup"
|
||
copy_to_clipboard: "Copiar para área de transferência"
|
||
copy_to_clipboard_error: "Erro ao copiar dados para a Área de Transferência"
|
||
copied_to_clipboard: "Copiado para a Área de Transferência"
|
||
download_backup_codes: "Baixar códigos de backup"
|
||
use: "Use um código de backup"
|
||
codes:
|
||
title: "Códigos de Backup Gerados"
|
||
description: "Cada um destes códigos de backup só pode ser usado uma vez. Mantenha-os em algum lugar seguro, mas acessível."
|
||
second_factor:
|
||
forgot_password: "Esqueceu a senha?"
|
||
confirm_password_description: "Por favor, confirme sua senha para continuar"
|
||
name: "Nome"
|
||
label: "Código"
|
||
rate_limit: "Por favor, aguarde antes de tentar outro código de autenticação."
|
||
enable_description: |
|
||
Digitalize este código QR em um aplicativo compatível (<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">Android</a> - <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">iOS</a>) e digite seu código de autenticação.
|
||
disable_description: "Por favor, insira o código de autenticação do seu aplicativo"
|
||
show_key_description: "Inserir manualmente"
|
||
short_description: |
|
||
Proteja sua conta com códigos de segurança de uso único.
|
||
use: "Use o Aplicativo Autenticador"
|
||
disable: "Desabilitar"
|
||
save: "Salvar"
|
||
edit: "Editar"
|
||
enable_security_key_description: |
|
||
Quando sua <a href="https://www.google.com/search?q=hardware+security+key" target="_blank">chave de segurança física</a> estiver preparada, pressione o botão Registrar abaixo.
|
||
totp:
|
||
title: "Autenticadores Baseados em Token"
|
||
add: "Adicionar Autenticador"
|
||
default_name: "Meu Autenticador"
|
||
name_and_code_required_error: "Você deve fornecer um nome e o código do seu aplicativo de autenticação."
|
||
security_key:
|
||
register: "Registrar"
|
||
title: "Chaves de Segurança"
|
||
add: "Adicionar chave de segurança"
|
||
default_name: "Chave de Segurança Principal"
|
||
not_allowed_error: "O processo de registro da chave de segurança atingiu o tempo limite ou foi cancelado."
|
||
already_added_error: "Você já registrou esta chave de segurança.\nVocê não tem que registrá-la novamente."
|
||
edit: "Editar Chave de Segurança"
|
||
save: "Salvar"
|
||
edit_description: "Nome da Chave de Segurança"
|
||
name_required_error: "Você deve fornecer um nome para sua chave de segurança."
|
||
change_about:
|
||
title: "Modificar Sobre Mim"
|
||
error: "Houve um erro ao alterar este valor."
|
||
change_username:
|
||
title: "Alterar Nome de Usuário"
|
||
confirm: "Você tem certeza absoluta de que deseja alterar seu nome de usuário?"
|
||
taken: "Desculpe, este nome de usuário já está sendo usado."
|
||
invalid: "Este nome de usuário é inválido. Ele deve conter apenas números e letras"
|
||
add_email:
|
||
title: "Adicione o e-mail"
|
||
add: "adicionar"
|
||
change_email:
|
||
title: "Alterar E-mail"
|
||
taken: "Desculpe, este e-mail não está disponível."
|
||
error: "Houve um erro ao alterar seu e-mail. Talvez aquele endereço já esteja sendo usado?"
|
||
success: "Enviamos um e-mail para aquele endereço. Por favor, siga as instruções de confirmação."
|
||
success_staff: "Enviamos um e-mail para o seu endereço atual. Por favor, siga as instruções de confirmação."
|
||
change_avatar:
|
||
title: "Alterar sua imagem de perfil"
|
||
gravatar: "<a href='//%{gravatarBaseUrl}%{gravatarLoginUrl}' target='_blank'>%{gravatarName}</a>, baseado em"
|
||
gravatar_title: "Altere seu avatar no site de %{gravatarName}"
|
||
gravatar_failed: "Não foi possível encontrar um %{gravatarName} com esse endereço de e-mail."
|
||
refresh_gravatar_title: "Recarregar seu %{gravatarName}"
|
||
letter_based: "Imagem de perfil atribuída pelo sistema"
|
||
uploaded_avatar: "Imagem personalizada"
|
||
uploaded_avatar_empty: "Adicionar uma imagem personalizada"
|
||
upload_title: "Enviar sua imagem"
|
||
image_is_not_a_square: "Aviso: nós cortamos a sua imagem; largura e altura não eram iguais."
|
||
change_profile_background:
|
||
title: "Cabeçalho do Perfil"
|
||
instructions: "Os cabeçalhos do perfil serão centralizados e terão uma largura padrão de 1110px."
|
||
change_card_background:
|
||
title: "Plano de Fundo do Cartão de Usuário"
|
||
instructions: "Imagens de plano de fundo serão centralizadas e terão uma largura padrão de 590px."
|
||
change_featured_topic:
|
||
title: "Tópico em Destaque"
|
||
instructions: "Um link para este tópico estará no seu cartão de usuário e no seu perfil."
|
||
email:
|
||
title: "E-mail"
|
||
primary: "E-mail Primário"
|
||
secondary: "E-mails Secundários"
|
||
primary_label: "primário"
|
||
unconfirmed_label: "não confirmado"
|
||
resend_label: "Re-enviar e-mail de confirmação"
|
||
resending_label: "enviando..."
|
||
resent_label: "e-mail enviado"
|
||
update_email: "Alterar E-mail"
|
||
set_primary: "Defina o E-mail Primário"
|
||
destroy: "Retire o e-mail"
|
||
add_email: "Adicione E-mail Alternativo"
|
||
no_secondary: "Nenhum e-mail secundário"
|
||
instructions: "Nunca visível publicamente."
|
||
ok: "Nós enviaremos um e-mail para confirmar"
|
||
required: "Por favor preencha um endereço de e-mail"
|
||
invalid: "Por favor, insira um endereço de e-mail válido"
|
||
authenticated: "Seu e-mail foi autenticado por %{provider}"
|
||
frequency_immediately: "Enviaremos um e-mail imediatamente se você não tiver lido a coisa sobre a qual estamos enviando o e-mail."
|
||
frequency:
|
||
one: "Só lhe enviaremos um e-mail se não o tivermos visto no último minuto."
|
||
other: "Só lhe enviaremos um e-mail se não o tivermos visto nos últimos %{count} minutos."
|
||
associated_accounts:
|
||
title: "Contas Associadas"
|
||
connect: "Conectar"
|
||
revoke: "Revogar"
|
||
cancel: "Cancelar"
|
||
not_connected: "(não conectado)"
|
||
confirm_modal_title: "Conecte-se à conta %{provider}"
|
||
confirm_description:
|
||
account_specific: "Sua conta %{provider} '%{account_description}' será usada para autenticação."
|
||
generic: "Sua conta %{provider} será usada para autenticação."
|
||
name:
|
||
title: "Nome"
|
||
instructions: "seu nome completo (opcional)"
|
||
instructions_required: "Seu nome completo"
|
||
required: "Por favor preencha um nome"
|
||
too_short: "Seu nome é muito curto"
|
||
ok: "Seu nome parece bom"
|
||
username:
|
||
title: "Nome de Usuário"
|
||
instructions: "único, sem espaços, curto"
|
||
short_instructions: "Pessoas podem mencionar você usando @%{username}."
|
||
available: "Seu nome de usuário está disponível"
|
||
not_available: "Não está disponível. Tente %{suggestion}?"
|
||
not_available_no_suggestion: "Não disponível"
|
||
too_short: "Seu nome de usuário é muito curto"
|
||
too_long: "Seu nome de usuário é muito longo"
|
||
checking: "Verificando disponibilidade do nome de usuário..."
|
||
prefilled: "E-mail corresponde a este nome de usuário cadastrado"
|
||
required: "Por favor preencha um nome de usuário"
|
||
edit: "Editar nome de usuário"
|
||
locale:
|
||
title: "Idioma da interface"
|
||
instructions: "Idioma da interface do usuário. Será alterado quando você atualizar a página."
|
||
default: "(padrão)"
|
||
any: "qualquer"
|
||
password_confirmation:
|
||
title: "Senha Novamente"
|
||
invite_code:
|
||
title: "Código de convite"
|
||
instructions: "A criação de conta requer um código de convite"
|
||
auth_tokens:
|
||
title: "Dispositivos Usados Recentemente"
|
||
details: "Detalhes"
|
||
log_out_all: "Sair de todos"
|
||
not_you: "Não é você?"
|
||
show_all: "Mostrar todos (%{count})"
|
||
show_few: "Mostrar menos"
|
||
was_this_you: "Foi você?"
|
||
was_this_you_description: "Se não foi você, recomendamos que você altere sua senha e saia de todos os dispositivos."
|
||
browser_and_device: "%{browser} em %{device}"
|
||
secure_account: "Proteger minha Conta"
|
||
latest_post: "Você postou por último…"
|
||
last_posted: "Última Postagem"
|
||
last_emailed: "Último E-mail Enviado"
|
||
last_seen: "Visto"
|
||
created: "Registrou"
|
||
log_out: "Sair"
|
||
location: "Localização"
|
||
website: "Web Site"
|
||
email_settings: "E-mail"
|
||
hide_profile_and_presence: "Ocultar meu perfil público e recursos de presença"
|
||
enable_physical_keyboard: "Habilitar suporte para teclado físico no iPad"
|
||
text_size:
|
||
title: "Tamanho do Texto"
|
||
smaller: "Menor"
|
||
normal: "Normal"
|
||
larger: "Grande"
|
||
largest: "Maior"
|
||
title_count_mode:
|
||
title: "O plano de fundo do título da página exibe a contagem de:"
|
||
notifications: "Novas notificações"
|
||
contextual: "Novo conteúdo da página"
|
||
like_notification_frequency:
|
||
title: "Notificar ao ser curtido"
|
||
always: "Sempre"
|
||
first_time_and_daily: "Primeira vez que uma postagem é curtida e diariamente"
|
||
first_time: "Primeira vez que uma postagem é curtida"
|
||
never: "Nunca"
|
||
email_previous_replies:
|
||
title: "Incluir respostas anteriores no final dos e-mails"
|
||
unless_emailed: "exceto os enviados anteriormente"
|
||
always: "sempre"
|
||
never: "nunca"
|
||
email_digests:
|
||
title: "Quando eu não visitar aqui, envie-me um resumo por e-mail de tópicos e respostas populares"
|
||
every_30_minutes: "a cada 30 minutos"
|
||
every_hour: "a cada hora"
|
||
daily: "diariamente"
|
||
weekly: "semanalmente"
|
||
every_month: "a cada mês"
|
||
every_six_months: "a cada seis meses"
|
||
email_level:
|
||
title: "Envie-me um e-mail quando alguém me citar, responder ao meu post, mencionar meu @username ou me convidar para um tópico"
|
||
always: "sempre"
|
||
only_when_away: "somente quando estiver longe"
|
||
never: "nunca"
|
||
email_messages_level: "Envie-me um e-mail quando alguém me enviar uma mensagem"
|
||
include_tl0_in_digests: "Incluir conteúdo de usuários novos nos e-mails de resumo"
|
||
email_in_reply_to: "Incluir um trecho das respostas à postagem nos e-mails"
|
||
other_settings: "Outras"
|
||
categories_settings: "Categorias"
|
||
new_topic_duration:
|
||
label: "Considerar tópicos como novos quando"
|
||
not_viewed: "Eu ainda não os vi"
|
||
last_here: "criados desde a última vez em que estive aqui"
|
||
after_1_day: "criados no último dia"
|
||
after_2_days: "criados nos últimos 2 dias"
|
||
after_1_week: "criados na última semana"
|
||
after_2_weeks: "criados nas últimas 2 semanas"
|
||
auto_track_topics: "Automaticamente acompanhar tópicos que eu entrar"
|
||
auto_track_options:
|
||
never: "nunca"
|
||
immediately: "imediatamente"
|
||
after_30_seconds: "depois de 30 segundos"
|
||
after_1_minute: "depois de 1 minuto"
|
||
after_2_minutes: "depois de 2 minutos"
|
||
after_3_minutes: "depois de 3 minutos"
|
||
after_4_minutes: "depois de 4 minutos"
|
||
after_5_minutes: "depois de 5 minutos"
|
||
after_10_minutes: "depois de 10 minutos"
|
||
notification_level_when_replying: "Quando eu postar em um tópico, definir aquele tópico como"
|
||
invited:
|
||
title: "Convites"
|
||
pending_tab: "Pendentes"
|
||
pending_tab_with_count: "Pendentes (%{count})"
|
||
redeemed_tab: "Usados"
|
||
redeemed_tab_with_count: "Usados (%{count})"
|
||
reinvited: "Convite reenviado"
|
||
search: "digite para pesquisar convites..."
|
||
user: "Usuário Convidado"
|
||
none: "Não há convites para exibir."
|
||
truncated:
|
||
one: "Mostrando o primeiro convite."
|
||
other: "Mostrando os primeiros %{count} convites."
|
||
redeemed: "Convites Usados"
|
||
redeemed_at: "Usado"
|
||
pending: "Convites Pendentes"
|
||
topics_entered: "Tópicos Visualizados"
|
||
posts_read_count: "Postagens Lidas"
|
||
expired: "Este convite expirou."
|
||
reinvite_all_confirm: "Você tem certeza de que deseja reenviar todos os convites?"
|
||
time_read: "Tempo de Leitura"
|
||
days_visited: "Dias Visitados"
|
||
account_age_days: "Idade da conta em dias"
|
||
valid_for: "Link do convite é válido apenas para este endereço de e-mail: %{email}"
|
||
invite_link:
|
||
success: "Link do convite gerado com sucesso!"
|
||
bulk_invite:
|
||
error: "Desculpe, o arquivo deve estar no formato CSV."
|
||
password:
|
||
title: "Senha"
|
||
too_short: "A sua senha é muito curta."
|
||
common: "Aquela senha é muito comum."
|
||
same_as_username: "A sua senha é a mesma que o seu nome de usuário."
|
||
same_as_email: "A sua senha é a mesma que o seu e-mail."
|
||
ok: "A sua senha parece boa."
|
||
instructions: "pelo menos %{count} caracteres"
|
||
required: "Por favor preencha uma senha"
|
||
summary:
|
||
title: "Resumo"
|
||
stats: "Estatísticas"
|
||
time_read: "tempo de leitura"
|
||
recent_time_read: "tempo de leitura recente"
|
||
topic_count:
|
||
one: "tópico criado"
|
||
other: "tópicos criados"
|
||
post_count:
|
||
one: "postagem criada"
|
||
other: "postagens criadas"
|
||
likes_given:
|
||
one: "dado"
|
||
other: "dados"
|
||
likes_received:
|
||
one: "recebido"
|
||
other: "recebidos"
|
||
days_visited:
|
||
one: "dia visitado"
|
||
other: "dias visitados"
|
||
topics_entered:
|
||
one: "tópico visualizado"
|
||
other: "tópicos visualizados"
|
||
posts_read:
|
||
one: "postagem lida"
|
||
other: "postagens lidas"
|
||
bookmark_count:
|
||
one: "favorito"
|
||
other: "favoritos"
|
||
top_replies: "Melhores Respostas"
|
||
no_replies: "Nenhuma resposta ainda."
|
||
more_replies: "Mais Respostas"
|
||
top_topics: "Melhores Tópicos"
|
||
no_topics: "Nenhum tópico ainda."
|
||
more_topics: "Mais Tópicos"
|
||
top_badges: "Melhores Emblemas"
|
||
no_badges: "Nenhum emblema ainda."
|
||
more_badges: "Mais Emblemas"
|
||
top_links: "Melhores Links"
|
||
no_links: "Nenhum link ainda."
|
||
most_liked_by: "Mais Curtido Por"
|
||
most_liked_users: "Mais Curtidos"
|
||
most_replied_to_users: "Mais Respondidos"
|
||
no_likes: "Ainda sem nenhuma curtida."
|
||
top_categories: "Melhores Categorias"
|
||
topics: "Tópicos"
|
||
replies: "Respostas"
|
||
ip_address:
|
||
title: "Último Endereço IP"
|
||
registration_ip_address:
|
||
title: "Endereço IP de Registro"
|
||
avatar:
|
||
title: "Imagem de Perfil"
|
||
header_title: "perfil, mensagens, favoritos e preferências"
|
||
edit: "Editar Imagem de Perfil"
|
||
title:
|
||
title: "Título"
|
||
none: "(nenhum)"
|
||
primary_group:
|
||
title: "Grupo Primário"
|
||
none: "(nenhum)"
|
||
filters:
|
||
all: "Todos"
|
||
stream:
|
||
posted_by: "Postado por"
|
||
sent_by: "Enviado por"
|
||
private_message: "mensagem"
|
||
the_topic: "o tópico"
|
||
loading: "Carregando..."
|
||
errors:
|
||
prev_page: "ao tentar carregar"
|
||
reasons:
|
||
network: "Erro de Rede"
|
||
server: "Erro de Servidor"
|
||
forbidden: "Acesso Negado"
|
||
unknown: "Erro"
|
||
not_found: "Página Não Encontrada"
|
||
desc:
|
||
network: "Por favor, verifique sua conexão."
|
||
network_fixed: "Parece que voltou."
|
||
server: "Código do erro: %{status}"
|
||
forbidden: "Você não tem permissão para ver isto."
|
||
not_found: "Oops, a aplicação tentou carregar uma URL que não existe."
|
||
unknown: "Algo deu errado."
|
||
buttons:
|
||
back: "Voltar"
|
||
again: "Tentar Novamente"
|
||
fixed: "Carregar Página"
|
||
modal:
|
||
close: "fechar"
|
||
dismiss_error: "Descartar erro"
|
||
close: "Fechar"
|
||
logout: "Você foi desconectado."
|
||
refresh: "Atualizar"
|
||
home: "Início"
|
||
read_only_mode:
|
||
enabled: "Este site está em modo de somente leitura. Por favor, continue a navegar, mas respostas, curtidas e outras ações estão desabilitadas por enquanto."
|
||
login_disabled: "O login é desabilitado enquanto o site está em modo de somente leitura."
|
||
logout_disabled: "O logout é desabilitado enquanto o site está em modo de somente leitura."
|
||
too_few_topics_and_posts_notice_MF: >-
|
||
Vamos <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">começar a discussão!</a> {currentTopics, plural, one {Existe <strong>#</strong> tópico} other {Existem <strong>#</strong> tópicos}} e {currentPosts, plural, one {<strong>#</strong> postagem} other {<strong>#</strong> postagens}}. Os visitantes precisam de mais para ler e responder – recomendamos pelo menos {requiredTopics, plural, one {<strong>#</strong> tópico} other {<strong>#</strong> tópicos}} e {requiredPosts, plural, one {<strong>#</strong> postagem} other {<strong>#</strong> postagens}}. Somente a staff pode ver esta mensagem.
|
||
too_few_topics_notice_MF: >-
|
||
Vamos <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">começar a discussão!</a> {currentTopics, plural, one {Existe <strong>#</strong> tópico} other {Existem <strong>#</strong> tópicos}}. Os visitantes precisam de mais para ler e responder – recomendamos pelo menos {requiredTopics, plural, one {<strong>#</strong> tópico} other { <strong>#</strong> tópicos}}. Somente a staff pode ver esta mensagem.
|
||
too_few_posts_notice_MF: >-
|
||
Vamos <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">começar a discussão!</a> {currentPosts, plural, one {Existe <strong>#</strong> postagem} other {Existem <strong>#</strong> postagens}}. Os visitantes precisam de mais para ler e responder – recomendamos pelo menos {requiredPosts, plural, one {<strong>#</strong> postagem} other {<strong>#</strong> postagens}}. Somente a staff pode ver esta mensagem.
|
||
logs_error_rate_notice:
|
||
reached_hour_MF: "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# erro/hora} other {# erros/hora}}</a> alcançou o limite de configuração do site de {limit, plural, one {# erro/hora} other {# erros/hora}}."
|
||
reached_minute_MF: "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# erro/minuto} other {# erros/minuto}}</a> alcançou o limite de configuração do site de {limit, plural, one {# erro/minuto} other {# erros/minuto}}."
|
||
exceeded_hour_MF: "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# erro/hora} other {# erros/hora}}</a> ultrapassou o limite de configuração do site de {limit, plural, one {# erro/hora} other {# erros/hora}}."
|
||
exceeded_minute_MF: "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# erro/minuto} other {# erros/minuto}}</a> ultrapassou o limite de configuração do site de {limit, plural, one {# erro/minuto} other {# erros/minuto}}."
|
||
learn_more: "saber mais..."
|
||
first_post: Primeira postagem
|
||
mute: Silenciar
|
||
unmute: Remover Silêncio
|
||
last_post: Postado
|
||
local_time: "Horário local"
|
||
time_read: Lido
|
||
time_read_recently: "%{time_read} recentemente"
|
||
time_read_tooltip: "%{time_read} tempo total lido"
|
||
time_read_recently_tooltip: "%{time_read} tempo total lido (%{recent_time_read} nos últimos 60 dias)"
|
||
last_reply_lowercase: última resposta
|
||
replies_lowercase:
|
||
one: resposta
|
||
other: respostas
|
||
signup_cta:
|
||
sign_up: "Cadastrar-se"
|
||
hide_session: "Me lembrar amanhã"
|
||
hide_forever: "não obrigado"
|
||
hidden_for_session: "OK, eu vou te perguntar amanhã. Você sempre pode usar o 'Entrar' também para criar uma conta."
|
||
intro: "Tudo bom? Parece que você está gostando da discussão, mas ainda não se cadastrou para uma conta."
|
||
value_prop: "Quando você cria uma conta, lembramos exatamente o que você leu, para que você volte sempre de onde parou. Você também recebe notificações, aqui e via e-mail, sempre que alguém responder a você. E você pode gostar de postagens para compartilhar o amor. :heartpulse:"
|
||
summary:
|
||
enabled_description: "Você está vendo um resumo deste tópico: as postagens mais interessantes conforme determinados pela comunidade."
|
||
enable: "Resumir Este Tópico"
|
||
disable: "Exibir Todas as Postagens"
|
||
deleted_filter:
|
||
enabled_description: "Este tópico contém postagens excluídas, que foram ocultadas."
|
||
disabled_description: "As postagens excluídas neste tópico estão sendo mostrados."
|
||
enable: "Ocultar Postagens Excluídas"
|
||
disable: "Mostrar Postagens Excluídas"
|
||
private_message_info:
|
||
title: "Mensagem"
|
||
leave_message: "Você quer mesmo sair desta mensagem?"
|
||
remove_allowed_user: "Você quer mesmo remover %{name} desta mensagem?"
|
||
remove_allowed_group: "Você quer mesmo remover %{name} desta mensagem?"
|
||
email: "E-mail"
|
||
username: "Nome de Usuário"
|
||
last_seen: "Visto"
|
||
created: "Criado"
|
||
created_lowercase: "criado"
|
||
trust_level: "Nível de Confiança"
|
||
search_hint: "nome de usuário, e-mail ou endereço IP"
|
||
create_account:
|
||
disclaimer: "Ao se registrar, você concorda com a <a href='%{privacy_link}' target='blank'>política de privacidade</a> e os <a href='%{tos_link}' target='blank'>termos de serviço</a>."
|
||
failed: "Algo deu errado, talvez este e-mail já esteja cadastrado, tente usar o link de esqueci a senha."
|
||
forgot_password:
|
||
title: "Redefinição de Senha"
|
||
action: "Eu esqueci a minha senha"
|
||
invite: "Insira o seu nome de usuário ou endereço de e-mail, e nós lhe enviaremos um e-mail para redefinir a sua senha."
|
||
reset: "Redefinir Senha"
|
||
complete_username: "Se uma conta corresponder ao nome de usuário <b>%{username}</b>, você deverá receber um e-mail com instruções de como redefinir sua senha rapidamente."
|
||
complete_email: "Se uma conta corresponder à <b>%{email}</b>, você deverá receber um e-mail com instruções de como redefinir sua senha rapidamente."
|
||
complete_username_found: "Encontramos uma conta que corresponde ao nome de usuário <b>%{username}</b>. Você deve receber um e-mail com instruções sobre como redefinir sua senha em breve."
|
||
complete_email_found: "Encontramos uma conta que corresponde a <b>%{email}</b>. Você deve receber um e-mail com instruções sobre como redefinir sua senha em breve."
|
||
complete_username_not_found: "Nenhuma conta corresponde ao nome de usuário <b>%{username}</b>"
|
||
complete_email_not_found: "Nenhuma conta corresponde à <b>%{email}</b>"
|
||
help: "E-mail não está chegando? Certifique-se de verificar sua pasta de spam primeiro.<p>Não tem certeza de qual endereço de e-mail você usou? Digite um endereço de e-mail e informaremos se ele existe aqui.</p><p>Se você não tiver mais acesso ao endereço de e-mail da sua conta, entre em contato com <a href='%{basePath}/about'>nossa prestativa staff.</a></p>"
|
||
button_ok: "OK"
|
||
button_help: "Ajuda"
|
||
email_login:
|
||
link_label: "Envie-me um link de login"
|
||
button_label: "com e-mail"
|
||
emoji: "emoji de cadeado"
|
||
complete_username: "Se uma conta corresponder ao nome de usuário <b>%{username}</b>, você deverá receber um e-mail com um link de login em breve."
|
||
complete_email: "Se uma conta corresponder à <b>%{email}</b>, você deverá receber um e-mail com um link de login em breve."
|
||
complete_username_found: "Encontramos uma conta que corresponde ao nome de usuário <b>%{username}</b>, você deverá receber um e-mail com um link de login em breve."
|
||
complete_email_found: "Encontramos uma conta que corresponde à <b>%{email}</b>, você deverá receber um e-mail com um link de login em breve."
|
||
complete_username_not_found: "Nenhuma conta corresponde ao nome de usuário <b>%{username}</b>"
|
||
complete_email_not_found: "Nenhuma conta corresponde à <b>%{email}</b>"
|
||
confirm_title: Continuar no %{site_name}
|
||
logging_in_as: Fazendo login como %{email}
|
||
confirm_button: Terminar Login
|
||
login:
|
||
title: "Entrar"
|
||
username: "Usuário"
|
||
password: "Senha"
|
||
second_factor_description: "Por favor, digite o código de autenticação do seu aplicativo:"
|
||
second_factor_backup: "Efetuar log in usando um código de backup"
|
||
second_factor_backup_description: "Por favor, insira um dos seus códigos de backup:"
|
||
second_factor: "Efetuar log in usando um Aplicativo de Autenticação."
|
||
security_key_description: "Quando você tiver uma chave física de segurança preparada, pressione o Anti\n\nQuando sua chave de segurança física estiver pronta, pressione o botão \"Autenticar com Chave de Segurança\" abaixo."
|
||
security_key_alternative: "Tente outra maneira"
|
||
security_key_authenticate: "Autenticar com Chave de Segurança"
|
||
security_key_not_allowed_error: "O processo de autenticação de chave de segurança atingiu o limite de tempo ou foi cancelado."
|
||
security_key_no_matching_credential_error: "Nenhuma credencial correspondente pôde ser encontrada na chave de segurança fornecida."
|
||
security_key_support_missing_error: "Seu dispositivo atual ou navegador não suportam o uso de chaves de segurança. Por favor, use um método diferente."
|
||
caps_lock_warning: "Caps Lock está ativado"
|
||
error: "Erro desconhecido"
|
||
cookies_error: "Seu navegador parece ter cookies desativados. Você pode não conseguir efetuar login sem ativá-los primeiro."
|
||
rate_limit: "Por favor, aguarde antes de tentar entrar novamente."
|
||
blank_username: "Por favor, insira seu e-mail ou nome de usuário."
|
||
blank_username_or_password: "Por favor, insira seu e-mail ou nome de usuário, e senha."
|
||
reset_password: "Redefinir Senha"
|
||
logging_in: "Entrando..."
|
||
or: "Ou"
|
||
authenticating: "Autenticando..."
|
||
awaiting_activation: "Sua conta está aguardando ativação, utilize o link de esqueci a senha para enviar um novo e-mail de ativação."
|
||
awaiting_approval: "Sua conta ainda não foi aprovada por um membro da staff. Você receberá um e-mail quando sua conta for aprovada."
|
||
requires_invite: "Desculpe, o acesso a este fórum é permitido somente por convite de outro membro."
|
||
not_activated: "Você não pode entrar ainda. Nós lhe enviamos um e-mail de ativação anteriormente para endereço <b>%{sentTo}</b>. Por favor, siga as instruções contidas neste e-mail para ativar a sua conta."
|
||
admin_not_allowed_from_ip_address: "Você não pode entrar como administrador com este endereço IP."
|
||
resend_activation_email: "Clique aqui para enviar o e-mail de ativação novamente."
|
||
resend_title: "Reenviar E-mail de Ativação"
|
||
change_email: "Alterar Endereço de E-mail"
|
||
provide_new_email: "Forneça um novo endereço de e-mail e nós re-enviaremos seu e-mail de confirmação."
|
||
submit_new_email: "Atualizar Endereço de E-mail"
|
||
sent_activation_email_again: "Nós enviamos mais um e-mail de ativação para você no endereço <b>%{currentEmail}</b>. Pode ser que demore alguns minutos para chegar; verifique sempre sua caixa de spam."
|
||
sent_activation_email_again_generic: "Nós enviamos mais um e-mail de ativação. Pode ser que demore alguns minutos para chegar; tenha certeza de verificar sua caixa de spam."
|
||
to_continue: "Por Favor, Entre"
|
||
preferences: "Você precisa estar logado para mudar suas preferências de usuário."
|
||
not_approved: "Sua conta ainda não foi aprovada. Você será notificado por e-mail quando tudo estiver pronto para você entrar."
|
||
google_oauth2:
|
||
name: "Google"
|
||
title: "com Google"
|
||
twitter:
|
||
name: "Twitter"
|
||
title: "com Twitter"
|
||
instagram:
|
||
name: "Instagram"
|
||
title: "com Instagram"
|
||
facebook:
|
||
name: "Facebook"
|
||
title: "com Facebook"
|
||
github:
|
||
name: "GitHub"
|
||
title: "com GitHub"
|
||
discord:
|
||
name: "Discord"
|
||
title: "com Discord"
|
||
second_factor_toggle:
|
||
totp: "Use um aplicativo autenticador"
|
||
backup_code: "Use um código de backup"
|
||
invites:
|
||
accept_title: "Convite"
|
||
emoji: "emoji de envelope"
|
||
welcome_to: "Bem vindo à %{site_name}!"
|
||
invited_by: "Você foi convidado por:"
|
||
social_login_available: "Você também poderá entrar com qualquer login social usando este e-mail."
|
||
your_email: "O endereço de e-mail da sua conta é <b>%{email}</b>."
|
||
accept_invite: "Aceitar Convite"
|
||
success: "Sua conta foi criada e você já está logado."
|
||
name_label: "Nome"
|
||
optional_description: "(opcional)"
|
||
password_reset:
|
||
continue: "Continuar para %{site_name}"
|
||
emoji_set:
|
||
apple_international: "Apple/Internacional"
|
||
google: "Google"
|
||
twitter: "Twitter"
|
||
win10: "Win10"
|
||
google_classic: "Google Classic"
|
||
facebook_messenger: "Facebook Messenger"
|
||
category_page_style:
|
||
categories_only: "Categorias Apenas"
|
||
categories_with_featured_topics: "Categorias com Tópicos em Destaque"
|
||
categories_and_latest_topics: "Categorias e Últimos Tópicos"
|
||
categories_and_top_topics: "Categorias e Melhores Tópicos"
|
||
categories_boxes: "Caixas com Subcategorias"
|
||
categories_boxes_with_topics: "Caixas com Tópicos em Destaque"
|
||
shortcut_modifier_key:
|
||
shift: "Shift"
|
||
ctrl: "Ctrl"
|
||
alt: "Alt"
|
||
enter: "Enter"
|
||
conditional_loading_section:
|
||
loading: Carregando...
|
||
select_kit:
|
||
default_header_text: Selecionar...
|
||
no_content: Nenhuma correspondência encontrada
|
||
filter_placeholder: Pesquisar...
|
||
filter_placeholder_with_any: Pesquisar ou criar…
|
||
create: "Criar: '%{content}'"
|
||
max_content_reached:
|
||
one: "Você só pode selecionar %{count} item."
|
||
other: "Você só pode selecionar %{count} itens."
|
||
min_content_not_reached:
|
||
one: "Selecione pelo menos %{count} item."
|
||
other: "Selecione pelo menos %{count} itens."
|
||
date_time_picker:
|
||
from: De
|
||
to: Para
|
||
emoji_picker:
|
||
filter_placeholder: Pesquisar por emoji
|
||
smileys_&_emotion: Smileys e Emotion
|
||
people_&_body: Pessoas e Corpo
|
||
animals_&_nature: Animais e Natureza
|
||
food_&_drink: Comida e Bebida
|
||
travel_&_places: Viagens e Lugares
|
||
activities: Atividades
|
||
objects: Objetos
|
||
symbols: Símbolos
|
||
flags: Sinalizações
|
||
recent: Usados recentemente
|
||
default_tone: Sem tom de pele
|
||
light_tone: Tom de pele claro
|
||
medium_light_tone: Tom de pele médio claro
|
||
medium_tone: Tom de pele médio
|
||
medium_dark_tone: Tom de pele médio escuro
|
||
dark_tone: Tom de pele escuro
|
||
default: Emojis personalizados
|
||
shared_drafts:
|
||
title: "Rascunhos Compartilhados"
|
||
destination_category: "Categoria de Destino"
|
||
publish: "Publicar Rascunho Compartilhado"
|
||
confirm_publish: "Você tem certeza de que deseja publicar este rascunho?"
|
||
publishing: "Publicando Tópico..."
|
||
composer:
|
||
emoji: "Emoji :)"
|
||
more_emoji: "mais..."
|
||
options: "Opções"
|
||
whisper: "sussuro"
|
||
unlist: "não listado"
|
||
add_warning: "Esta é uma advertência oficial."
|
||
toggle_whisper: "Alternar Sussuro"
|
||
toggle_unlisted: "Alternar Não Listado"
|
||
posting_not_on_topic: "Qual tópico você gostaria de responder?"
|
||
saved_local_draft_tip: "salvo localmente"
|
||
similar_topics: "Seu tópico é parecido com..."
|
||
drafts_offline: "rascunhos offline"
|
||
edit_conflict: "editar conflito"
|
||
group_mentioned:
|
||
one: "Ao mencionar %{group}, você está prestes a notificar <a href='%{group_link}'>%{count} pessoa</a> – você tem certeza?"
|
||
other: "Ao mencionar %{group}, você está prestes a notificar <a href='%{group_link}'>%{count} pessoas</a> – você tem certeza?"
|
||
cannot_see_mention:
|
||
category: "Você mencionou %{username}, mas ele(a) não será notificado(a), pois ele(a) não tem acesso à esta categoria. Você precisará adicioná-lo(a) ao grupo que tem acesso à categoria."
|
||
private: "Você mencionou %{username}, mas ele(a) não será notificado(a), pois ele(a) não pode ver esta mensagem pessoal. Você precisará convidá-lo(a) para esta MP."
|
||
duplicate_link: "Parece que o seu link para <b>%{domain}</b> já foi postado neste tópico por <b>@%{username}</b> em <a href='%{post_url}'>uma resposta em %{ago}</a> – você tem certeza de que deseja postá-lo novamente?"
|
||
reference_topic_title: "RE: %{title}"
|
||
error:
|
||
title_missing: "Título é obrigatório"
|
||
post_missing: "A postagem não pode estar vazia"
|
||
try_like: "Você já tentou o botão %{heart}?"
|
||
category_missing: "Você precisa escolher uma categoria"
|
||
topic_template_not_modified: "Por favor, adicione detalhes e especificações ao seu tópico editando o modelo do tópico."
|
||
save_edit: "Salvar Edição"
|
||
overwrite_edit: "Sobrescrever Edição"
|
||
reply_original: "Responder no Tópico Original"
|
||
reply_here: "Responder Aqui"
|
||
reply: "Responder"
|
||
cancel: "Cancelar"
|
||
create_topic: "Criar Tópico"
|
||
create_pm: "Criar Mensagem"
|
||
create_whisper: "Criar Sussurro"
|
||
create_shared_draft: "Criar Rascunho Compartilhado"
|
||
edit_shared_draft: "Editar Rascunho Compartilhado"
|
||
title: "Ou pressione Ctrl+Enter"
|
||
users_placeholder: "Adicionar um usuário"
|
||
title_placeholder: "Sobre o que é esta discussão em uma breve frase?"
|
||
title_or_link_placeholder: "Digite um título, ou cole um link aqui"
|
||
edit_reason_placeholder: "por que você está editando?"
|
||
topic_featured_link_placeholder: "Inserir link mostrado no título."
|
||
remove_featured_link: "Remover link do tópico."
|
||
reply_placeholder: "Digite aqui. Use Markdown, BBCode, ou HTML para formatar. Arraste ou cole imagens."
|
||
reply_placeholder_no_images: "Digite aqui. Use Markdown, BBCode, ou HTML para formatar."
|
||
reply_placeholder_choose_category: "Selecione uma categoria antes de digitar aqui."
|
||
view_new_post: "Veja a sua nova postagem."
|
||
saving: "Salvando"
|
||
saved: "Salvo!"
|
||
saved_draft: "Rascunho de postagem em andamento. Toque para retomar."
|
||
uploading: "Enviando..."
|
||
show_preview: "mostrar pré-visualização »"
|
||
hide_preview: "« ocultar pré-visualização"
|
||
quote_post_title: "Citar postagem inteira"
|
||
bold_label: "N"
|
||
bold_title: "Negrito"
|
||
bold_text: "texto em negrito"
|
||
italic_label: "I"
|
||
italic_title: "Itálico"
|
||
italic_text: "texto em itálico"
|
||
link_title: "Hyperlink"
|
||
link_description: "digite a descrição do link aqui"
|
||
link_dialog_title: "Inserir Hyperlink"
|
||
link_optional_text: "título opcional"
|
||
link_url_placeholder: "Cole uma URL ou digite para pesquisar tópicos"
|
||
blockquote_text: "Bloco de Citação"
|
||
code_title: "Texto pré-formatado"
|
||
code_text: "recuar o texto pré-formatado em 4 espaços"
|
||
paste_code_text: "digite ou cole o código aqui"
|
||
upload_title: "Enviar"
|
||
upload_description: "digite aqui a descrição do arquivo enviado"
|
||
olist_title: "Lista Numerada"
|
||
ulist_title: "Lista com Marcadores"
|
||
list_item: "Item da lista"
|
||
toggle_direction: "Alternar Direção"
|
||
help: "Ajuda de Edição Markdown"
|
||
collapse: "minimizar o painel compositor"
|
||
open: "abrir o painel compositor"
|
||
abandon: "fechar compositor e descartar rascunho"
|
||
enter_fullscreen: "entrar no compositor em tela cheia"
|
||
exit_fullscreen: "sair do compositor em tela cheia"
|
||
modal_ok: "OK"
|
||
modal_cancel: "Cancelar"
|
||
cant_send_pm: "Desculpe, você não pode enviar uma mensagem para %{username}."
|
||
yourself_confirm:
|
||
title: "Você se esqueceu de adicionar destinatários?"
|
||
body: "No momento esta mensagem está sendo enviada apenas para você mesmo!"
|
||
admin_options_title: "Configurações opcionais da staff para este tópico"
|
||
composer_actions:
|
||
reply: Responder
|
||
draft: Rascunho
|
||
edit: Editar
|
||
reply_to_post:
|
||
desc: Responder à uma postagem específica
|
||
reply_as_new_topic:
|
||
label: Responder como tópico relacionado
|
||
desc: Criar um novo tópico relacionado a este tópico
|
||
confirm: Você tem um novo rascunho de tópico salvo, que será substituído se você criar um tópico linkado.
|
||
reply_as_private_message:
|
||
label: Nova mensagem
|
||
desc: Criar uma nova mensagem pessoal
|
||
reply_to_topic:
|
||
label: Responder ao tópico
|
||
desc: Responder ao tópico, não à uma postagem específica
|
||
toggle_whisper:
|
||
label: Alternar sussurro
|
||
desc: Sussurros são visíveis apenas para membros da staff
|
||
create_topic:
|
||
label: "Novo Tópico"
|
||
shared_draft:
|
||
label: "Rascunho Compartilhado"
|
||
toggle_topic_bump:
|
||
label: "Alternar promoção de tópico"
|
||
desc: "Responder sem alterar a data da última resposta"
|
||
reload: "Recarregar"
|
||
ignore: "Ignorar"
|
||
notifications:
|
||
tooltip:
|
||
regular:
|
||
one: "%{count} notificação não visualizada"
|
||
other: "%{count} notificações não visualizadas"
|
||
message:
|
||
one: "%{count} mensagem não lida"
|
||
other: "%{count} mensagens não lidas"
|
||
high_priority:
|
||
one: "%{count} notificação não lida de alta prioridade"
|
||
other: "%{count} notificações não lidas de alta prioridade"
|
||
title: "notificações de menção de @nome, respostas às suas postagens, tópicos, mensagens, etc"
|
||
none: "Não foi possível carregar notificações no momento."
|
||
empty: "Nenhuma notificação foi encontrada."
|
||
post_approved: "Sua postagem foi aprovada"
|
||
reviewable_items: "itens que exigem revisão"
|
||
mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
group_mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
quoted: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
bookmark_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
replied: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
posted: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
edited: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
liked: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
liked_consolidated_description:
|
||
one: "curtiu %{count} de suas postagens"
|
||
other: "curtiu %{count} de suas postagens"
|
||
liked_consolidated: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
private_message: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
invited_to_private_message: "<p><span>%{username}</span> %{description}"
|
||
invited_to_topic: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
invitee_accepted: "<span>%{username}</span> aceitou o seu convite"
|
||
moved_post: "<span>%{username}</span> moveu %{description}"
|
||
linked: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
granted_badge: "Ganhou '%{description}'"
|
||
topic_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
watching_first_post: "<span>Novo Tópico</span> %{description}"
|
||
membership_request_accepted: "Afiliação aceita em '%{group_name}'"
|
||
group_message_summary:
|
||
one: "%{count} mensagem na caixa de entrada de %{group_name}"
|
||
other: "%{count} mensagens na caixa de entrada de %{group_name}"
|
||
popup:
|
||
mentioned: '%{username} mencionou você em "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
group_mentioned: '%{username} mencionou você em "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
quoted: '%{username} citou você em "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
replied: '%{username} te respondeu em "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
posted: '%{username} postou em "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
private_message: '%{username} te enviou uma mensagem pessoal em "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
linked: '%{username} referenciou a sua postagem em "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
watching_first_post: '%{username} criou um novo tópico "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
confirm_title: "Notificações habilitadas - %{site_title}"
|
||
confirm_body: "Sucesso! Notificações foram habilitadas."
|
||
custom: "Notificação de %{username} em %{site_title}"
|
||
titles:
|
||
mentioned: "mencionado"
|
||
replied: "nova resposta"
|
||
quoted: "citado"
|
||
edited: "editado"
|
||
liked: "nova curtida"
|
||
private_message: "nova mensagem privada"
|
||
invited_to_private_message: "convidado para mensagem privada"
|
||
invitee_accepted: "convite aceito"
|
||
posted: "nova postagem"
|
||
moved_post: "postagem movida"
|
||
linked: "conectado"
|
||
bookmark_reminder: "lembrete de favorito"
|
||
bookmark_reminder_with_name: "lembrete de favorito - %{name}"
|
||
granted_badge: "emblema concedido"
|
||
invited_to_topic: "convidado para o tópico"
|
||
group_mentioned: "grupo mencionado"
|
||
group_message_summary: "novas mensagens de grupo"
|
||
watching_first_post: "novo tópico"
|
||
topic_reminder: "lembrete de tópico"
|
||
liked_consolidated: "novas curtidas"
|
||
post_approved: "publicação aprovada"
|
||
membership_request_consolidated: "novas solicitações de associação"
|
||
upload_selector:
|
||
title: "Adicionar uma imagem"
|
||
title_with_attachments: "Adicionar uma imagem ou um arquivo"
|
||
from_my_computer: "Do meu dispositivo"
|
||
from_the_web: "Da Internet"
|
||
remote_tip: "link para imagem"
|
||
remote_tip_with_attachments: "link para imagem ou arquivo %{authorized_extensions}"
|
||
local_tip: "selecione imagens a partir do seu dispositivo"
|
||
local_tip_with_attachments: "selecione imagens ou arquivos do seu dispositivo %{authorized_extensions}"
|
||
hint: "(você também pode arrastar e soltar no editor para enviá-las)"
|
||
hint_for_supported_browsers: "você também pode arrastar e soltar no editor para enviá-las"
|
||
uploading: "Enviando"
|
||
select_file: "Selecionar Arquivo"
|
||
default_image_alt_text: imagem
|
||
search:
|
||
sort_by: "Ordenar por"
|
||
relevance: "Relevância"
|
||
latest_post: "Última Postagem"
|
||
latest_topic: "Último Tópico"
|
||
most_viewed: "Mais Visto"
|
||
most_liked: "Mais Curtido"
|
||
select_all: "Selecionar Todos"
|
||
clear_all: "Limpar Todos"
|
||
too_short: "Seu termo de pesquisa é muito curto."
|
||
result_count:
|
||
one: "<span>%{count} resultado para</span><span class='term'>%{term}</span>"
|
||
other: "<span>%{count}%{plus} resultados para</span><span class='term'>%{term}</span>"
|
||
title: "pesquisar tópicos, postagens, usuários, ou categorias"
|
||
full_page_title: "pesquisar tópicos ou postagens"
|
||
no_results: "Nenhum resultado encontrado."
|
||
no_more_results: "Nenhum outro resultado encontrado."
|
||
post_format: "#%{post_number} por %{username}"
|
||
results_page: "Pesquisar resultados para '%{term}'"
|
||
more_results: "Existem mais resultados. Por favor, restrinja os seus critérios de pesquisa."
|
||
cant_find: "Não consegue encontrar o que você está procurando?"
|
||
start_new_topic: "Que tal começar um novo tópico?"
|
||
or_search_google: "Ou tente pesquisar com o Google:"
|
||
search_google: "Tente pesquisar com o Google em vez disso:"
|
||
search_google_button: "Google"
|
||
context:
|
||
user: "Pesquisar postagens por @%{username}"
|
||
category: "Pesquisar a categoria #%{category}"
|
||
tag: "Pesquisar a #%{tag} etiqueta"
|
||
topic: "Pesquisar este tópico"
|
||
private_messages: "Pesquisar mensagens"
|
||
advanced:
|
||
title: Pesquisa Avançada
|
||
posted_by:
|
||
label: Postado por
|
||
in_category:
|
||
label: Categorizado
|
||
in_group:
|
||
label: Em Grupo
|
||
with_badge:
|
||
label: Com Emblema
|
||
with_tags:
|
||
label: Etiquetado
|
||
filters:
|
||
label: Retornar somente tópicos/postagens...
|
||
title: Correspondência somente no título
|
||
likes: Eu curti
|
||
posted: Eu postei em
|
||
created: Eu criei
|
||
watching: Eu estou observando
|
||
tracking: Eu estou acompanhando
|
||
private: Nas minhas mensagens
|
||
bookmarks: Eu marquei como favorito
|
||
first: são exatamente a primeira postagem
|
||
pinned: estão fixados
|
||
seen: Eu li
|
||
unseen: Eu não li
|
||
wiki: são wiki
|
||
images: incluem imagem(ns)
|
||
all_tags: Todas as etiquetas acima
|
||
statuses:
|
||
label: Onde tópicos
|
||
open: estão abertos
|
||
closed: estão fechados
|
||
public: são públicos
|
||
archived: estão arquivados
|
||
noreplies: não possuem respostas
|
||
single_user: contém um único usuário
|
||
post:
|
||
time:
|
||
label: Postado
|
||
before: antes
|
||
after: depois
|
||
hamburger_menu: "ir para outra listagem de tópicos ou categoria"
|
||
new_item: "novo"
|
||
go_back: "voltar"
|
||
not_logged_in_user: "página do usuário com resumo de atividades e preferências atuais"
|
||
current_user: "ir para a sua página de usuário"
|
||
topics:
|
||
new_messages_marker: "última visita"
|
||
bulk:
|
||
select_all: "Selecionar Tudo"
|
||
clear_all: "Limpar Tudo"
|
||
unlist_topics: "Desalistar Tópicos"
|
||
relist_topics: "Realistar Tópicos"
|
||
reset_read: "Redefinir Lido"
|
||
delete: "Excluir Tópicos"
|
||
dismiss: "Descartar"
|
||
dismiss_read: "Descartar todos os não lidos"
|
||
dismiss_button: "Descartar..."
|
||
dismiss_tooltip: "Descartar apenas postagens novas ou parar de acompanhar tópicos"
|
||
also_dismiss_topics: "Parar de acompanhar estes tópicos para que eles deixem de aparecer como não lidos para mim"
|
||
dismiss_new: "Descartar Novos"
|
||
toggle: "alternar seleção em massa de tópicos"
|
||
actions: "Ações em Massa"
|
||
change_category: "Definir Categoria"
|
||
close_topics: "Fechar Tópicos"
|
||
archive_topics: "Arquivar Tópicos"
|
||
notification_level: "Notificações"
|
||
choose_new_category: "Escolha a nova categoria para os tópicos:"
|
||
selected:
|
||
one: "Você selecionou <b>%{count}</b> tópico."
|
||
other: "Você selecionou <b>%{count}</b> tópicos."
|
||
change_tags: "Substituir Etiquetas"
|
||
append_tags: "Adicionar Etiquetas"
|
||
choose_new_tags: "Escolha novas etiquetas para estes tópicos:"
|
||
choose_append_tags: "Escolha novas etiquetas para adicionar a estes tópicos:"
|
||
changed_tags: "As etiquetas para estes tópicos foram alteradas."
|
||
none:
|
||
unread: "Você não tem tópicos não lidos."
|
||
new: "Você não tem novos tópicos."
|
||
read: "Você ainda não leu nenhum tópico."
|
||
posted: "Você ainda não postou em nenhum tópico."
|
||
bookmarks: "Você ainda não tem nenhum tópico favorito."
|
||
category: "Não há tópicos na categoria %{category}."
|
||
top: "Não há melhores tópicos."
|
||
bottom:
|
||
latest: "Não há mais últimos tópicos."
|
||
posted: "Não há mais tópicos postados."
|
||
read: "Não há mais tópicos lidos."
|
||
new: "Não há mais tópicos novos."
|
||
unread: "Não há mais tópicos não lidos."
|
||
category: "Não há mais tópicos na categoria %{category}."
|
||
top: "Não há mais melhores tópicos."
|
||
bookmarks: "Não há mais tópicos favoritos."
|
||
topic:
|
||
filter_to:
|
||
one: "%{count} postagem no tópico"
|
||
other: "%{count} postagens no tópico"
|
||
create: "Novo Tópico"
|
||
create_long: "Criar um novo Tópico"
|
||
open_draft: "Rascunho Aberto"
|
||
private_message: "Iniciar uma mensagem"
|
||
archive_message:
|
||
help: "Mover mensagem para o seu arquivo"
|
||
title: "Arquivar"
|
||
move_to_inbox:
|
||
title: "Mover para Caixa de Entrada"
|
||
help: "Mover mensagem de volta para Caixa de Entrada"
|
||
edit_message:
|
||
help: "Editar primeira postagem da mensagem"
|
||
title: "Editar"
|
||
defer:
|
||
help: "Marcar como não lido"
|
||
title: "Adiar"
|
||
feature_on_profile:
|
||
help: "Adicionar um link para este tópico em seu cartão de usuário e perfil"
|
||
title: "Recurso no Perfil"
|
||
remove_from_profile:
|
||
warning: "Seu perfil já tem um tópico em destaque. Se você continuar, este tópico substituirá o tópico existente."
|
||
help: "Remover o link para este tópico no seu perfil de usuário"
|
||
title: "Remover do Perfil"
|
||
list: "Tópicos"
|
||
new: "novo tópico"
|
||
unread: "não lido"
|
||
new_topics:
|
||
one: "%{count} tópico novo"
|
||
other: "%{count} tópicos novos"
|
||
unread_topics:
|
||
one: "%{count} tópico não lido"
|
||
other: "%{count} tópicos não lidos"
|
||
title: "Tópico"
|
||
invalid_access:
|
||
title: "Tópico é privado"
|
||
description: "Desculpe, você não tem acesso àquele tópico!"
|
||
login_required: "Você precisa entrar para ver aquele tópico."
|
||
server_error:
|
||
title: "Falha ao carregar o tópico"
|
||
description: "Desculpe, nós não conseguimos carregar este tópico, possivelmente devido a um problema na conexão. Por favor tente novamente. Se o problema persistir, entre em contato conosco."
|
||
not_found:
|
||
title: "Tópico não encontrado"
|
||
description: "Desculpe, não foi possível encontrar aquele tópico. Talvez ele tenha sido removido por um moderador?"
|
||
total_unread_posts:
|
||
one: "você tem %{count} postagem não lida neste tópico"
|
||
other: "você tem %{count} postagens não lidas neste tópico"
|
||
unread_posts:
|
||
one: "você tem %{count} postagem antiga não lida neste tópico"
|
||
other: "você tem %{count} postagens antigas não lidas neste tópico"
|
||
new_posts:
|
||
one: "há %{count} postagem nova neste tópico desde a sua última leitura"
|
||
other: "há %{count} postagens novas neste tópico desde a sua última leitura"
|
||
likes:
|
||
one: "há %{count} curtida neste tópico"
|
||
other: "há %{count} curtidas neste tópico"
|
||
back_to_list: "Voltar para a Lista de Tópicos"
|
||
options: "Opções de Tópico"
|
||
show_links: "mostrar links dentro deste tópico"
|
||
toggle_information: "alternar detalhes do tópico"
|
||
read_more_in_category: "Quer ler mais? Veja outros tópicos em %{catLink} ou %{latestLink}."
|
||
read_more: "Quer ler mais? %{catLink} ou %{latestLink}."
|
||
unread_indicator: "Nenhum membro leu a última postagem deste tópico ainda."
|
||
bumped_at_title_MF: "{FIRST_POST}: {CREATED_AT}\n{LAST_POST}: {BUMPED_AT}"
|
||
browse_all_categories: Ver todas as categorias
|
||
view_latest_topics: ver últimos tópicos
|
||
jump_reply_up: pular para a primeira resposta
|
||
jump_reply_down: pular para a última resposta
|
||
deleted: "Este tópico foi excluído"
|
||
topic_status_update:
|
||
title: "Temporizador de Tópico"
|
||
save: "Definir Temporizador"
|
||
num_of_hours: "Número de horas:"
|
||
num_of_days: "Número de dias:"
|
||
remove: "Remover Temporizador"
|
||
publish_to: "Publicar Em:"
|
||
when: "Quando:"
|
||
time_frame_required: "Por favor selecione um período de tempo"
|
||
auto_update_input:
|
||
none: "Selecione um período de tempo"
|
||
later_today: "Mais tarde hoje"
|
||
tomorrow: "Amanhã"
|
||
later_this_week: "Mais tarde nesta semana"
|
||
this_weekend: "Este fim de semana"
|
||
next_week: "Próxima semana"
|
||
next_month: "Próximo mês"
|
||
forever: "Para Sempre"
|
||
pick_date_and_time: "Escolha data e hora"
|
||
set_based_on_last_post: "Fechar baseado na última postagem"
|
||
publish_to_category:
|
||
title: "Agendar Publicação"
|
||
temp_open:
|
||
title: "Abrir Temporariamente"
|
||
auto_reopen:
|
||
title: "Abrir Tópico Automaticamente"
|
||
temp_close:
|
||
title: "Fechar Temporariamente"
|
||
auto_close:
|
||
title: "Fechar Tópico Automaticamente"
|
||
error: "Por favor insira um valor válido."
|
||
based_on_last_post: "Não fechar até que a última postagem do tópico tenha pelo menos esta idade."
|
||
auto_delete:
|
||
title: "Excluir Tópico Automaticamente"
|
||
auto_bump:
|
||
title: "Promover Tópico Automaticamente"
|
||
reminder:
|
||
title: "Lembrar-me"
|
||
auto_delete_replies:
|
||
title: "Excluir respostas automaticamente"
|
||
status_update_notice:
|
||
auto_open: "Este tópico abrirá automaticamente em %{timeLeft}."
|
||
auto_close: "Este tópico fechará automaticamente %{timeLeft}."
|
||
auto_publish_to_category: "Este tópico será publicado em <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
|
||
auto_delete: "Este tópico será automaticamente excluído %{timeLeft}."
|
||
auto_bump: "Este tópico será automaticamente promovido %{timeLeft}."
|
||
auto_reminder: "Você será lembrado sobre este tópico %{timeLeft}."
|
||
auto_delete_replies: "As respostas deste tópico são excluídas automaticamente após %{duration}."
|
||
auto_close_title: "Configurações de Fechamento Automático"
|
||
auto_close_immediate:
|
||
one: "A última postagem no tópico já foi feita há %{count} hora, portanto o tópico será fechado imediatamente."
|
||
other: "A última postagem no tópico já foi feita há %{count} horas, portanto o tópico será fechado imediatamente."
|
||
timeline:
|
||
back: "Voltar"
|
||
back_description: "Voltar para a sua última postagem não lida"
|
||
replies_short: "%{current} / %{total}"
|
||
progress:
|
||
title: progresso do tópico
|
||
go_top: "topo"
|
||
go_bottom: "último"
|
||
go: "ir"
|
||
jump_bottom: "pular para a última postagem"
|
||
jump_prompt: "pular para..."
|
||
jump_prompt_long: "Pular para..."
|
||
jump_bottom_with_number: "pular para postagem %{post_number}"
|
||
jump_prompt_to_date: "até agora"
|
||
jump_prompt_or: "ou"
|
||
total: total de mensagens
|
||
current: resposta atual
|
||
notifications:
|
||
title: altere a frequência de notificações deste tópico
|
||
reasons:
|
||
mailing_list_mode: "Você está com o modo de lista de discussão ativado, portanto será notificado sobre as respostas deste tópico por e-mail."
|
||
"3_10": "Você receberá notificações porque está acompanhando uma etiqueta neste tópico."
|
||
"3_6": "Você receberá notificações porque você está observando esta categoria."
|
||
"3_5": "Você receberá notificações porque começou a observar este tópico automaticamente."
|
||
"3_2": "Você receberá notificações porque está observando este tópico."
|
||
"3_1": "Você receberá notificações porque criou este tópico."
|
||
"3": "Você receberá notificações porque você está observando este tópico."
|
||
"2_8": "Você verá uma contagem de novas respostas porque está acompanhando esta categoria."
|
||
"2_4": "Você verá uma contagem de novas respostas porque postou uma resposta a este tópico."
|
||
"2_2": "Você verá uma contagem de novas respostas porque está acompanhando este tópico."
|
||
"2": 'Você verá uma contagem de novas respostas, porque você <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications">leu esse tópico</a>.'
|
||
"1_2": "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem."
|
||
"1": "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem."
|
||
"0_7": "Você está ignorando todas as notificações nesta categoria."
|
||
"0_2": "Você está ignorando todas as notificações deste tópico."
|
||
"0": "Você está ignorando todas as notificações deste tópico."
|
||
watching_pm:
|
||
title: "Observando"
|
||
description: "Você será notificado de cada mensagem nova neste tópico. Um contador de mensagens novas e não lidas também aparecerá próximo ao tópico."
|
||
watching:
|
||
title: "Observar"
|
||
description: "Você será notificado de cada mensagem nova neste tópico. Um contador de mensagens novas e não lidas também aparecerá próximo ao tópico."
|
||
tracking_pm:
|
||
title: "Monitorando"
|
||
description: "Um contador de novas respostas será mostrado para esta mensagem. Você será notificado se alguém mencionar seu @nome ou responder à sua mensagem."
|
||
tracking:
|
||
title: "Monitorar"
|
||
description: "Um contador de novas respostas será mostrado para este tópico. Você será notificado se alguém mencionar seu @nome ou responder à sua mensagem."
|
||
regular:
|
||
title: "Normal"
|
||
description: "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem."
|
||
regular_pm:
|
||
title: "Normal"
|
||
description: "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem."
|
||
muted_pm:
|
||
title: "Silenciado"
|
||
description: "Você nunca será notificado de qualquer coisa sobre esta mensagem privada."
|
||
muted:
|
||
title: "Silenciar"
|
||
description: "Você nunca será notificado sobre este tópico e ele não aparecerá nos tópicos recentes."
|
||
actions:
|
||
title: "Ações"
|
||
recover: "Recuperar Tópico"
|
||
delete: "Apagar tópico"
|
||
open: "Abrir tópico"
|
||
close: "Fechar tópico"
|
||
multi_select: "Selecionar Mensagens..."
|
||
timed_update: "Definir o temporizador do tópico ..."
|
||
pin: "Fixar Tópico..."
|
||
unpin: "Desafixar Tópico..."
|
||
unarchive: "Desarquivar tópico"
|
||
archive: "Arquivar tópico"
|
||
invisible: "Tornar Invisível"
|
||
visible: "Tornar Visível"
|
||
reset_read: "Repor data de leitura"
|
||
make_public: "Transformar em Tópico Público"
|
||
make_private: "Faça uma mensagem pessoal"
|
||
reset_bump_date: "Resetar Data de Promoção"
|
||
feature:
|
||
pin: "Fixar Tópico"
|
||
unpin: "Desafixar Tópico"
|
||
pin_globally: "Fixar Tópico Globalmente"
|
||
make_banner: "Banner Tópico"
|
||
remove_banner: "Remover Banner Tópico"
|
||
reply:
|
||
title: "Responder"
|
||
help: "começar a escrever uma resposta para este tópico"
|
||
clear_pin:
|
||
title: "Remover destaque"
|
||
help: "Retirar destaque deste tópico para que ele não apareça mais no topo da sua lista de tópicos"
|
||
share:
|
||
title: "Compartilhar"
|
||
extended_title: "Compartilhar um link"
|
||
help: "compartilhar um link deste tópico"
|
||
print:
|
||
title: "Imprimir"
|
||
help: "Abrir uma versão imprimível deste tópico"
|
||
flag_topic:
|
||
title: "Sinalizar"
|
||
help: "sinaliza privativamente este tópico para chamar atenção ou notificar privativamente sobre isto"
|
||
success_message: "Você sinalizou com sucesso este tópico."
|
||
make_public:
|
||
title: "Converter para o tópico público"
|
||
choose_category: "Por favor, escolha uma categoria para o tópico público:"
|
||
feature_topic:
|
||
title: "Destacar este tópico"
|
||
pin: "Fazer que este tópico apareça no topo da categoria %{categoryLink} até"
|
||
unpin: "Remover este tópico do inicio da %{categoryLink} categoria."
|
||
unpin_until: "Remover este tópico do topo da categoria %{categoryLink} ou esperar até <strong>%{until}</strong>."
|
||
pin_note: "Usuários podem desafixar o tópico individualmente para si."
|
||
pin_validation: "Uma data é necessária para fixar este tópico."
|
||
not_pinned: "Não existem tópicos fixados em %{categoryLink}."
|
||
already_pinned:
|
||
one: "Tópicos fixados em %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
other: "Tópicos fixados em %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
pin_globally: "Fazer com que este tópico apareça no topo de todas listas de tópicos até"
|
||
unpin_globally: "Remover este tópico do inicio de todas as listas de tópicos."
|
||
unpin_globally_until: "Remover este tópico do topo de todas listagens de tópicos ou esperar até <strong>%{until}</strong>."
|
||
global_pin_note: "Usuários podem desafixar o tópico individualmente para si."
|
||
not_pinned_globally: "Não existem tópicos fixados globalmente."
|
||
already_pinned_globally:
|
||
one: "Tópicos atualmente fixados globalmente: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>."
|
||
other: "Tópicos atualmente fixados globalmente: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
make_banner: "Tornar este tópico em um banner que apareça no inicio de todas as páginas."
|
||
remove_banner: "Remover o banner que aparece no inicio de todas as páginas."
|
||
banner_note: "Usuários podem dispensar o banner fechando-o. Apenas um tópico pode ser colocado como banner a cada momento."
|
||
no_banner_exists: "Não existe tópico banner."
|
||
banner_exists: "<strong class='badge badge-notification unread'>Existe</strong> atualmente um tópico banner."
|
||
inviting: "Convidando..."
|
||
automatically_add_to_groups: "Este convite também inclui acesso para esses grupos:"
|
||
invite_private:
|
||
title: "Convidar para Conversa Privada"
|
||
email_or_username: "E-mail ou Nome de Usuário do Convidado"
|
||
email_or_username_placeholder: "e-mail ou Nome de Usuário"
|
||
action: "Convite"
|
||
success: "Nós convidamos aquele usuário para participar desta mensagem privada."
|
||
success_group: "Nós convidamos aquele grupo para participar desta mensagem."
|
||
error: "Desculpe, houve um erro ao convidar este usuário."
|
||
group_name: "nome do grupo"
|
||
controls: "Controles do Tópico"
|
||
invite_reply:
|
||
title: "Convite"
|
||
username_placeholder: "nome de usuário"
|
||
action: "Enviar Convite"
|
||
help: "Convidar outros para este tópico por e-mail ou notificação"
|
||
to_topic_blank: "Entrar o nome de usuário ou endereço de e-mail da pessoa que você gostaria de convidar para este tópico."
|
||
to_topic_email: "Você digitou um endereço de e-mail. Nós enviaremos um convite por e-mail que permite seu amigo responder imediatamente a este tópico."
|
||
to_topic_username: "Você inseriu um nome de usuário. Nós vamos enviar uma notificação com um link convidando-o para este tópico."
|
||
to_username: "Insira o nome de usuário da pessoa que você gostaria de convidar. Nós vamos enviar uma notificação com um link convidando-o para este tópico."
|
||
email_placeholder: "nome@exemplo.com"
|
||
success_username: "Nós convidamos o usuário para participar neste tópico."
|
||
error: "Desculpe, nós não pudemos convidar esta pessoa. Talvez já seja usuário? (convites têm taxa limitada)"
|
||
success_existing_email: "Um usuário com e-mail <b>%{emailOrUsername}</b> já existe. Convidamos este usuário a participar deste tópico."
|
||
login_reply: "Logar para Responder"
|
||
filters:
|
||
n_posts:
|
||
one: "%{count} mensagem"
|
||
other: "%{count} mensagens"
|
||
cancel: "Remover filtro"
|
||
move_to:
|
||
title: "Mover para"
|
||
action: "mover para"
|
||
error: "Houve um erro ao mover postagens."
|
||
split_topic:
|
||
title: "Mover para novo tópico"
|
||
action: "mover para novo tópico"
|
||
topic_name: "Título do Novo Tópico"
|
||
radio_label: "Novo Tópico"
|
||
error: "Houve um erro ao mover as mensagens para o novo tópico."
|
||
instructions:
|
||
one: "Você está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com a resposta que você selecionou."
|
||
other: "Você está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com as <b>%{count}</b> respostas que você selecionou."
|
||
merge_topic:
|
||
title: "Mover para tópico já existente"
|
||
action: "mover para tópico já existente"
|
||
error: "Houve um erro ao mover as mensagens para aquele tópico."
|
||
radio_label: "Tópico Existente"
|
||
instructions:
|
||
one: "Por favor selecione o tópico para o qual você gostaria de mover esta postagem."
|
||
other: "Por favor selecione o tópico para o qual você gostaria de mover estas <b>%{count}</b> postagens."
|
||
move_to_new_message:
|
||
title: "Mover para Nova Mensagem"
|
||
action: "mover para nova mensagem"
|
||
message_title: "Título da Nova Mensagem"
|
||
radio_label: "Nova Mensagem"
|
||
participants: "Participantes"
|
||
instructions:
|
||
one: "Você está prestes a criar uma nova mensagem e preenchê-la com a postagem que você selecionou."
|
||
other: "Você está prestes a criar uma nova mensagem e preenchê-la com as <b>%{count}</b> postagens que você selecionou."
|
||
move_to_existing_message:
|
||
title: "Mover para Mensagem Existente"
|
||
action: "mover para mensagem existente"
|
||
radio_label: "Mensagem Existente"
|
||
participants: "Participantes"
|
||
instructions:
|
||
one: "Por favor escolha a mensagem para a qual você gostaria de mover aquela postagem."
|
||
other: "Por favor escolha a mensagem para a qual você gostaria de mover aquelas <b>%{count}</b> postagens."
|
||
merge_posts:
|
||
title: "Unificar as Mensagens Selecionadas"
|
||
action: "unificar as mensagens selecionadas"
|
||
error: "Houve um erro ao unificar as mensagens selecionadas."
|
||
publish_page:
|
||
title: "Publicação de páginas"
|
||
publish: "Publicar"
|
||
description: "Quando um tópico é publicado como uma página, sua URL pode ser compartilhada e ela será exibida com um estilo personalizado."
|
||
slug: "Slug"
|
||
public: "Público"
|
||
publish_url: "Sua página foi publicada em:"
|
||
topic_published: "Seu tópico foi publicado em:"
|
||
preview_url: "Sua página será publicada em:"
|
||
invalid_slug: "Desculpe, você não pode publicar esta página."
|
||
unpublish: "Despublicar"
|
||
unpublished: "Sua página foi despublicada e não está mais acessível."
|
||
publishing_settings: "Configurações de publicação"
|
||
change_owner:
|
||
title: "Trocar Autor"
|
||
action: "trocar autor"
|
||
error: "Houve um erro ao alterar o autor destas mensagens."
|
||
placeholder: "novo autor"
|
||
instructions:
|
||
one: "Por favor escolha um novo autor para a postagem de <b>@%{old_user}</b>"
|
||
other: "Por favor escolha um novo autor para as %{count} postagens de <b>@%{old_user}</b>"
|
||
instructions_without_old_user:
|
||
one: "Escolha um novo proprietário para a postagem"
|
||
other: "Escolha um novo proprietário para as %{count} postagens"
|
||
change_timestamp:
|
||
title: "Alterar o timestamp ..."
|
||
action: "alterar horário"
|
||
invalid_timestamp: "Horário não pode ser no futuro."
|
||
error: "Ocorreu um erro alterando o horário do tópico."
|
||
instructions: "Por favor selecione um novo horário para o tópico. Mensagens no tópico serão atualizadas para manter a mesma diferença de tempo."
|
||
multi_select:
|
||
select: "selecionar"
|
||
selected: "(%{count}) selecionados"
|
||
select_post:
|
||
label: "selecione"
|
||
title: "Adicionar postagem à seleção"
|
||
selected_post:
|
||
label: "selecionado"
|
||
title: "Clique para remover a postagem da seleção"
|
||
select_replies:
|
||
label: "selecionar + respostas"
|
||
title: "Adicionar post e todas as suas respostas à seleção"
|
||
select_below:
|
||
label: "selecione + abaixo"
|
||
title: "Adicionar post e tudo depois dele para seleção"
|
||
delete: apagar selecionados
|
||
cancel: cancelar seleção
|
||
select_all: selecionar tudo
|
||
deselect_all: deselecionar tudo
|
||
description:
|
||
one: <b>%{count}</b> resposta selecionada.
|
||
other: "<b>%{count}</b> respostas selecionadas."
|
||
deleted_by_author:
|
||
one: "(tópico retirado pelo autor, será automaticamente excluído em %{count} hora a menos que seja sinalizado)"
|
||
other: "(tópico retirado pelo autor, será automaticamente excluído em %{count} horas a menos que seja sinalizado)"
|
||
post:
|
||
quote_reply: "Citação"
|
||
edit_reason: "Motivo:"
|
||
post_number: "resposta %{number}"
|
||
ignored: "Conteúdo ignorado"
|
||
reply_as_new_topic: "Responder como um Tópico linkado"
|
||
reply_as_new_private_message: "Responder como nova mensagem aos mesmos destinatários"
|
||
continue_discussion: "Continuando a discussão do %{postLink}:"
|
||
follow_quote: "ir para a resposta citada"
|
||
show_full: "Exibir mensagem completa"
|
||
show_hidden: "Ver o conteúdo ignorado."
|
||
deleted_by_author:
|
||
one: "(postagem retirada pelo autor, será automaticamente excluída em %{count} hora a menos que seja sinalizada)"
|
||
other: "(postagem retirada pelo autor, será automaticamente excluída em %{count} horas a menos que seja sinalizada)"
|
||
collapse: "colapso"
|
||
expand_collapse: "expandir/encolher"
|
||
locked: "um membro da equipe bloqueou este post de ser editado"
|
||
gap:
|
||
one: "ver %{count} resposta oculta"
|
||
other: "ver %{count} respostas ocultas"
|
||
notice:
|
||
new_user: "Esta é a primeira vez que o %{user} postou — Vamos dar boas vindas da nossa comunidade"
|
||
returning_user: "Já faz um tempo desde que vimos %{user} — Seu ultimo poste foi %{time}."
|
||
unread: "Resposta não lida"
|
||
has_replies:
|
||
one: "%{count} Resposta"
|
||
other: "%{count} Respostas"
|
||
has_likes_title:
|
||
one: "%{count} pessoa curtiu esta postagem"
|
||
other: "%{count} pessoas curtiram esta postagem"
|
||
has_likes_title_only_you: "você curtiu esta postagem"
|
||
has_likes_title_you:
|
||
one: "você e mais %{count} pessoa curtiram esta postagem"
|
||
other: "você e mais %{count} outras pessoas curtiram esta postagem"
|
||
errors:
|
||
create: "Desculpe, houve um erro ao criar sua resposta. Por favor, tente outra vez."
|
||
edit: "Desculpe, houve um erro ao editar sua resposta. Por favor, tente outra vez."
|
||
upload: "Desculpe, houve um erro ao enviar este arquivo. Por favor, tente outra vez."
|
||
file_too_large: "Desculpe, este arquivo é muito grande (o tamanho máximo é %{max_size_kb}kb). Por que não faz o upload de seu arquivo grande em um serviço de nuvem e compartilha o link?"
|
||
too_many_uploads: "Desculpe, você pode enviar apenas um arquivos por vez."
|
||
upload_not_authorized: "Desculpe, o arquivo que você está tentando enviar não é permitido (extensões permitidas: %{authorized_extensions})."
|
||
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Desculpe, novos usuário não podem enviar imagens."
|
||
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Desculpe, usuários novos não podem enviar anexos."
|
||
attachment_download_requires_login: "Desculpe, você precisa estar logado para baixar arquivos anexos."
|
||
via_email: "post recebido via e-mail"
|
||
via_auto_generated_email: "esta mensagem chegou através de um e-mail gerado automaticamente"
|
||
whisper: "esta mensagem é um sussuro privado para moderadores"
|
||
wiki:
|
||
about: "esta postagem é uma wiki"
|
||
archetypes:
|
||
save: "Salvar as opções"
|
||
few_likes_left: "Obrigado por compartilhar o amor! Restam apenas algumas poucas curtidas sobrando para você usar hoje."
|
||
controls:
|
||
reply: "começar a escrever uma resposta para esta postagem"
|
||
like: "curtir esta resposta"
|
||
has_liked: "você curtiu esta resposta"
|
||
read_indicator: "membros que leram esta postagem"
|
||
undo_like: "desfazer curtida"
|
||
edit: "editar esta resposta"
|
||
edit_action: "Editar"
|
||
edit_anonymous: "Você precisa estar conectado para editar esta resposta."
|
||
flag: "sinalizar em privado para chamar atenção a esta resposta ou enviar uma notificação privada sobre ela"
|
||
delete: "apagar esta resposta"
|
||
undelete: "recuperar esta resposta"
|
||
share: "compartilhar o link desta resposta"
|
||
more: "Mais"
|
||
delete_replies:
|
||
confirm: "Você também deseja excluir as respostas desta postagem?"
|
||
direct_replies:
|
||
one: "Sim e %{count} resposta direta"
|
||
other: "Sim e %{count} respostas diretas"
|
||
all_replies:
|
||
one: "Sim e %{count} resposta"
|
||
other: "Sim, e todas as %{count} respostas"
|
||
just_the_post: "Não, apenas este post"
|
||
admin: "ações administrativas da postagem"
|
||
wiki: "Tornar Wiki"
|
||
unwiki: "Remover Wiki"
|
||
convert_to_moderator: "Converter para Moderação"
|
||
revert_to_regular: "Remover da Moderação"
|
||
rebake: "Reconstruir HTML"
|
||
publish_page: "Publicação de páginas"
|
||
unhide: "Revelar"
|
||
change_owner: "Trocar Autor"
|
||
grant_badge: "Conceder Emblema"
|
||
lock_post: "Bloquear Post"
|
||
lock_post_description: "impedir que o autor edite esta postagem"
|
||
unlock_post: "Desbloquear postagem"
|
||
unlock_post_description: "permitir que o autor edite esta postagem"
|
||
delete_topic_disallowed_modal: "Você não tem permissão para apagar este tópico. Se você realmente quiser que ele seja excluído, envie um sinalizador para a atenção do moderador juntamente com o raciocínio."
|
||
delete_topic_disallowed: "você não tem permissão para apagar este tópico"
|
||
delete_topic: "apagar tópico"
|
||
add_post_notice: "Adicionar Aviso da Staff"
|
||
remove_timer: "remover contador"
|
||
actions:
|
||
people:
|
||
like:
|
||
one: "curtiu"
|
||
other: "curtiram"
|
||
read:
|
||
one: "leu isto"
|
||
other: "Leram isto"
|
||
like_capped:
|
||
one: "e %{count} outro curtiu"
|
||
other: "e %{count} outros curtiram"
|
||
read_capped:
|
||
one: "e %{count} outra leu isto"
|
||
other: "e %{count} outras leram isto"
|
||
by_you:
|
||
off_topic: "Você sinalizou isto como off-topic"
|
||
spam: "Você sinalizou isto como spam"
|
||
inappropriate: "Você sinalizou isto como inapropriado"
|
||
notify_moderators: "Você sinalizou isto para a moderação"
|
||
notify_user: "Você enviou uma mensagem particular para este usuário"
|
||
delete:
|
||
confirm:
|
||
one: "Tem certeza de que deseja excluir esta postagem?"
|
||
other: "Tem certeza de que deseja excluir as postagens de %{count}?"
|
||
merge:
|
||
confirm:
|
||
one: "Tem certeza de que deseja mesclar estas postagens?"
|
||
other: "Tem certeza de que deseja mesclar estas postagens de %{count}?"
|
||
revisions:
|
||
controls:
|
||
first: "Primeira revisão"
|
||
previous: "Revisão anterior"
|
||
next: "Próxima revisão"
|
||
last: "Última revisão"
|
||
hide: "Esconder revisão"
|
||
show: "Exibir revisão"
|
||
edit_wiki: "Editar Wiki"
|
||
edit_post: "Editar Postagem"
|
||
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>%{previous}</strong> %{icon} <strong>%{current}</strong> / %{total}"
|
||
displays:
|
||
inline:
|
||
title: "Exibir a saída renderizada com adições e remoções em linha"
|
||
button: "HTML"
|
||
side_by_side:
|
||
title: "Exibir as diferentes saídas renderizadas lado a lado"
|
||
button: "HTML"
|
||
side_by_side_markdown:
|
||
title: "Mostrar a diferença da fonte crua lado-a-lado"
|
||
button: "Texto Bruto"
|
||
raw_email:
|
||
displays:
|
||
raw:
|
||
title: "Mostrar Email"
|
||
button: "Texto Bruto"
|
||
text_part:
|
||
title: "Mostrar texto do e-mail"
|
||
button: "Texto"
|
||
html_part:
|
||
title: "Mostrar texto html do e-mail"
|
||
button: "HTML"
|
||
bookmarks:
|
||
create: "Criar marcador"
|
||
edit: "Editar favorito"
|
||
created: "Criado"
|
||
updated: "Atualizado"
|
||
name: "Nome"
|
||
name_placeholder: "Para que serve este favorito?"
|
||
set_reminder: "Lembre-me"
|
||
actions:
|
||
delete_bookmark:
|
||
name: "Excluir favorito"
|
||
description: "Remove o favorito do seu perfil e interrompe todos os lembretes do favorito"
|
||
edit_bookmark:
|
||
name: "Editar favorito"
|
||
description: "Editar o nome do favorito ou alterar a data e hora do lembrete"
|
||
category:
|
||
can: "pode… "
|
||
none: "(sem categoria)"
|
||
all: "Todas as categorias"
|
||
choose: "category…"
|
||
edit: "Editar"
|
||
edit_dialog_title: "Editar: %{categoryName}"
|
||
view: "Ver tópicos na categoria"
|
||
general: "Geral"
|
||
settings: "Configurações"
|
||
topic_template: "Modelo de Tópico"
|
||
tags: "Etiquetas"
|
||
tags_allowed_tags: "Restringir estas etiquetas a esta categoria:"
|
||
tags_allowed_tag_groups: "Restringir estes grupos de etiquetas a esta categoria:"
|
||
tags_placeholder: "(Opcional) lista de etiquetas permitidas"
|
||
tags_tab_description: "As etiquetas e grupos de etiquetas especificadas acima estarão disponíveis apenas nesta categoria e em outras categorias que também as especificarem. Elas não estarão disponíveis para uso em outras categorias."
|
||
tag_groups_placeholder: "(Opcional) lista de grupos de etiquetas permitidos"
|
||
allow_global_tags_label: "Permitir também outras etiquetas"
|
||
tag_group_selector_placeholder: "(Opcional) Grupo de etiquetas"
|
||
required_tag_group_description: "Exija que novos tópicos tenham etiquetas de um grupo de etiquetas:"
|
||
min_tags_from_required_group_label: "Número de Etiquetas:"
|
||
required_tag_group_label: "Grupo de etiquetas:"
|
||
topic_featured_link_allowed: "Permitir links em destaque nesta categoria"
|
||
delete: "Apagar categoria"
|
||
create: "Nova categoria"
|
||
create_long: "Criar uma nova categoria"
|
||
save: "Salvar categoria"
|
||
slug: "Slug da Categoria"
|
||
slug_placeholder: "(Opcional) palavras hifenizadas para url"
|
||
creation_error: Houve um erro durante a criação da categoria.
|
||
save_error: Houve um erro ao salvar a categoria.
|
||
name: "Nome da Categoria"
|
||
description: "Descrição"
|
||
topic: "tópico da categoria"
|
||
logo: "Imagem do logo da categoria"
|
||
background_image: "Imagem de fundo da categoria"
|
||
badge_colors: "Cores do emblema"
|
||
background_color: "Background color"
|
||
foreground_color: "Foreground color"
|
||
name_placeholder: "máximo de uma ou duas palavras"
|
||
color_placeholder: "Qualquer cor web"
|
||
delete_confirm: "Tem certeza que quer apagar esta categoria?"
|
||
delete_error: "Houve um erro ao apagar a categoria."
|
||
list: "Lista de categorias"
|
||
no_description: "Adicione uma descrição para esta categoria."
|
||
change_in_category_topic: "Editar Descrição"
|
||
already_used: "Esta cor já foi usada para outra categoria"
|
||
security: "Segurança"
|
||
special_warning: "Atenção: Esta categoria é uma categoria padrão e as configurações de segurança e não podem ser editadas. Se você não quer usar esta categoria, apague-a ao invés de reaproveitá-la."
|
||
uncategorized_security_warning: "Esta categoria é especial. Ela é destinada para tópicos que não têm categoria; ela não pode ter configurações de segurança."
|
||
uncategorized_general_warning: 'Esta categoria é especial. Ela é usada como a categoria padrão para novos tópicos que não possuem uma categoria selecionada. Se você quiser evitar este comportamento e forçar a seleção de categoria, <a href="%{settingLink}">desative a configuração aqui</a>. Se você quiser alterar o nome ou a descrição, vá para <a href="%{customizeLink}">Personalização / Conteúdo de Texto</a>.'
|
||
pending_permission_change_alert: "Você não adicionou %{group} a esta categoria; Clique neste botão para adicioná-los."
|
||
images: "Imagens"
|
||
email_in: "Endereço de e-mail personalizado de entrada:"
|
||
email_in_allow_strangers: "Aceitar e-mails de usuários anônimos sem cont"
|
||
email_in_disabled: "Postar novos tópicos via e-mail está desabilitado nas Configurações do Site. Para habilitar respostas em novos tópicos via e-mail,"
|
||
email_in_disabled_click: 'habilitar a configuração de "e-mail em".'
|
||
mailinglist_mirror: "Categoria espelha uma lista de discussão"
|
||
show_subcategory_list: "Exibir lista de subcategorias acima dos tópicos nesta categoria."
|
||
read_only_banner: "Texto para o banner quando um usuário não pode criar um tópico na categoria:"
|
||
num_featured_topics: "Número de tópicos exibidos na página de Categorias:"
|
||
subcategory_num_featured_topics: "Número de tópicos em destaque na página da categoria pai:"
|
||
all_topics_wiki: "Faça novos tópicos wikis por padrão"
|
||
subcategory_list_style: "Estilo da lista de subcategorias"
|
||
sort_order: "Classificar lista de tópicos:"
|
||
default_view: "Lista padrão de tópicos"
|
||
default_top_period: "Período Superior Padrão:"
|
||
allow_badges_label: "Permitir a concessão de emblemas nesta categoria"
|
||
edit_permissions: "Editar Permissões"
|
||
review_group_name: "nome do grupo"
|
||
require_topic_approval: "Requer aprovação do moderador de todos os novos tópicos"
|
||
require_reply_approval: "Requer aprovação do moderador de todas as novas respostas"
|
||
this_year: "este ano"
|
||
position: "Posição na página de categorias:"
|
||
default_position: "Posição Padrão"
|
||
position_disabled: "Categorias serão mostradas em ordem de atividade. Para controlar a ordem das categorias em listas,"
|
||
position_disabled_click: 'habilitar a configuração de "posição de categoria fixa".'
|
||
minimum_required_tags: "Número mínimo de etiquetas requeridas em um tópico:"
|
||
parent: "Categoria Principal"
|
||
num_auto_bump_daily: "Número de tópicos em aberto para dar um bump diário automaticamente:"
|
||
navigate_to_first_post_after_read: "Navegue até a primeira postagem depois que os tópicos forem lidos"
|
||
notifications:
|
||
watching:
|
||
title: "Observar"
|
||
description: "Você vai observar automaticamente todos os tópicos nesta categoria. Você será notificado de todas as novas mensagens em todos os tópicos. Além disso, uma contagem de novas respostas será exibida."
|
||
watching_first_post:
|
||
title: "Observando o primeiro post"
|
||
description: "Você será notificado sobre novos tópicos nesta categoria, mas não sobre respostas aos tópicos."
|
||
tracking:
|
||
title: "Monitorar"
|
||
description: "Você vai acompanhar automaticamente todos os tópicos nesta categoria. Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder para você. Além disso, uma contagem de novas respostas será exibida."
|
||
regular:
|
||
title: "Normal"
|
||
description: "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem."
|
||
muted:
|
||
title: "Silenciar"
|
||
description: "Você nunca será notificado sobre novos tópicos nesta categoria e eles não aparecerão em Recentes."
|
||
search_priority:
|
||
label: "Prioridade de Pesquisa"
|
||
options:
|
||
normal: "Normal"
|
||
ignore: "Ignorar"
|
||
very_low: "Muito Baixa"
|
||
low: "Baixo"
|
||
high: "Alta"
|
||
very_high: "Muito Alta"
|
||
sort_options:
|
||
default: "padrão"
|
||
likes: "Curtidas"
|
||
op_likes: "Curtidas da Publicação Original"
|
||
views: "Visualizações"
|
||
posts: "Postagens"
|
||
activity: "Atividade"
|
||
posters: "Autores"
|
||
category: "Categoria"
|
||
created: "Criado"
|
||
sort_ascending: "Ascendente"
|
||
sort_descending: "Descendente"
|
||
subcategory_list_styles:
|
||
rows: "Linhas"
|
||
rows_with_featured_topics: "Linhas com Tópicos em destaque"
|
||
boxes: "Caixas"
|
||
boxes_with_featured_topics: "Caixas com tópicos em destaque"
|
||
settings_sections:
|
||
general: "Geral"
|
||
moderation: "Moderação"
|
||
appearance: "Aparência"
|
||
email: "E-mail"
|
||
flagging:
|
||
title: "Obrigado por ajudar a manter a civilidade da nossa comunidade!"
|
||
action: "Sinalizar resposta"
|
||
take_action_options:
|
||
default:
|
||
title: "Tome uma ação"
|
||
details: "Atingir o limiar de denuncias imediatamente, ao invés de esperar para mais denuncias da comunidade"
|
||
suspend:
|
||
title: "Suspender usuário"
|
||
notify_action: "Mensagem"
|
||
official_warning: "Aviso Oficial"
|
||
delete_spammer: "Apagar Spammer"
|
||
yes_delete_spammer: "Sim, Apagar Spammer"
|
||
ip_address_missing: "(N/D)"
|
||
hidden_email_address: "(escondido)"
|
||
submit_tooltip: "Enviar uma sinalização privada"
|
||
take_action_tooltip: "Atingir o limiar de denuncias imediatamente, ao invés de esperar para mais denuncias da comunidade"
|
||
cant: "Desculpe, não é possível colocar uma sinalização neste momento."
|
||
notify_staff: "Avisar a equipe privadamente"
|
||
formatted_name:
|
||
off_topic: "É Off-Tópico"
|
||
inappropriate: "É inapropriado"
|
||
spam: "É spam"
|
||
custom_placeholder_notify_user: "Seja específico, construtivo e sempre seja gentil."
|
||
custom_placeholder_notify_moderators: "Deixe-nos saber especificamente com o que você está preocupado, e nos forneça links relevantes e exemplos quando possível."
|
||
custom_message:
|
||
at_least:
|
||
one: "insira pelo menos %{count} caractere"
|
||
other: "insira pelo menos %{count} caracteres"
|
||
more:
|
||
one: "Falta apenas %{count}..."
|
||
other: "Faltam %{count}..."
|
||
left:
|
||
one: "%{count} restante"
|
||
other: "%{count} restantes"
|
||
flagging_topic:
|
||
title: "Obrigado por ajudar a manter a civilidade da nossa comunidade!"
|
||
action: "Sinalizar Tópico"
|
||
notify_action: "Mensagem"
|
||
topic_map:
|
||
title: "Resumo do Tópico"
|
||
participants_title: "Autores Frequentes"
|
||
links_title: "Links Populares"
|
||
links_shown: "mostrar mais links..."
|
||
clicks:
|
||
one: "%{count} clique"
|
||
other: "%{count} cliques"
|
||
post_links:
|
||
about: "expandir mais links para esta mensagem"
|
||
title:
|
||
one: "mais %{count}"
|
||
other: "mais %{count}"
|
||
topic_statuses:
|
||
warning:
|
||
help: "Este é um aviso oficial."
|
||
bookmarked:
|
||
help: "Você adicionou este tópico aos favoritos"
|
||
locked:
|
||
help: "Este tópico está fechado; não serão aceitas mais respostas"
|
||
archived:
|
||
help: "Este tópico está arquivado; está congelado e não pode ser alterado"
|
||
locked_and_archived:
|
||
help: "Este tópico está fechado e arquivado; ele não aceita novas respostas e não pode ser alterado."
|
||
unpinned:
|
||
title: "Não fixo"
|
||
help: "Este tópico está desfixado para você; ele será mostrado em ordem normal"
|
||
pinned_globally:
|
||
title: "Fixo Globalmente"
|
||
help: "Este tópico está fixado globalmente; ele será exibido no topo da aba Recentes e no topo da sua categoria"
|
||
pinned:
|
||
title: "Fixo"
|
||
help: "Este tópico está fixado para você; ele será mostrado no topo de sua categoria"
|
||
unlisted:
|
||
help: "Este tópico não está listado; ele não será exibido em listas de tópicos e só pode ser acessado por meio de um link direto"
|
||
personal_message:
|
||
title: "Este tópico é uma mensagem pessoal"
|
||
help: "Este tópico é uma mensagem pessoal"
|
||
posts: "Postagens"
|
||
original_post: "Resposta original"
|
||
views: "Visualizações"
|
||
views_lowercase:
|
||
one: "visualizar"
|
||
other: "visualizações"
|
||
replies: "Respostas"
|
||
views_long:
|
||
one: "este tópico foi visto %{count} vez"
|
||
other: "este tópico foi visto %{number} vezes"
|
||
activity: "Atividade"
|
||
likes: "Curtidas"
|
||
likes_lowercase:
|
||
one: "like"
|
||
other: "curtidas"
|
||
users: "Usuários"
|
||
users_lowercase:
|
||
one: "usuário"
|
||
other: "usuários"
|
||
category_title: "Categoria"
|
||
history: "Histórico"
|
||
changed_by: "por %{author}"
|
||
raw_email:
|
||
title: "Detalhes dos Emails Recebidos"
|
||
not_available: "Não disponível!"
|
||
categories_list: "Lista de categorias"
|
||
filters:
|
||
with_topics: "%{filter} tópicos"
|
||
with_category: "%{filter} %{category} tópicos"
|
||
latest:
|
||
title: "Recente"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "Recente (%{count})"
|
||
other: "Recentes (%{count})"
|
||
help: "tópicos com mensagens recentes"
|
||
read:
|
||
title: "Lido"
|
||
help: "tópicos que você leu"
|
||
categories:
|
||
title: "Categorias"
|
||
title_in: "Categoria - %{categoryName}"
|
||
help: "todos os tópicos agrupados por categoria"
|
||
unread:
|
||
title: "Não lidas"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "Não lido (%{count})"
|
||
other: "Não lidos (%{count})"
|
||
help: "tópicos que você está observando ou acompanhando com mensagens não lidas"
|
||
lower_title_with_count:
|
||
one: "%{count} não lido"
|
||
other: "%{count} não lidos"
|
||
new:
|
||
lower_title_with_count:
|
||
one: "%{count} nova"
|
||
other: "%{count} novas"
|
||
lower_title: "nova"
|
||
title: "Novo"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "Novo (%{count})"
|
||
other: "Novos (%{count})"
|
||
help: "tópicos criados nos últimos dias"
|
||
posted:
|
||
title: "Minhas mensagens"
|
||
help: "tópicos nos quais você postou"
|
||
bookmarks:
|
||
title: "Favoritos"
|
||
help: "tópicos que você adicionou aos favoritos"
|
||
category:
|
||
title: "%{categoryName}"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "%{categoryName} (%{count})"
|
||
other: "%{categoryName} (%{count})"
|
||
help: "tópicos recentes na categoria %{categoryName}"
|
||
top:
|
||
title: "Melhores"
|
||
help: "os tópicos mais ativos no último ano, mês, semana ou dia"
|
||
all:
|
||
title: "Tempo Todo"
|
||
yearly:
|
||
title: "Anualmente"
|
||
quarterly:
|
||
title: "Trimestralmente"
|
||
monthly:
|
||
title: "Mensalmente"
|
||
weekly:
|
||
title: "Semanalmente"
|
||
daily:
|
||
title: "Diariamente"
|
||
all_time: "Tempo Todo"
|
||
this_year: "Ano"
|
||
this_quarter: "Trimestre"
|
||
this_month: "Mês"
|
||
this_week: "Semana"
|
||
today: "Hoje"
|
||
other_periods: "ver top:"
|
||
permission_types:
|
||
full: "Criar / Responder / Ver"
|
||
create_post: "Responder / Ver"
|
||
readonly: "Ver"
|
||
lightbox:
|
||
download: "download"
|
||
previous: "Anterior (tecla de seta para a esquerda)"
|
||
next: "Próximo (tecla de seta para a direita)"
|
||
counter: "%curr% de %total%"
|
||
close: "Fechar (Esc)"
|
||
content_load_error: '<a href="%url%">O conteúdo</a> não pôde ser carregado.'
|
||
image_load_error: '<a href="%url%">A imagem</a> não pôde ser carregada.'
|
||
keyboard_shortcuts_help:
|
||
shortcut_key_delimiter_comma: ","
|
||
shortcut_key_delimiter_plus: "+"
|
||
shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} ou %{shortcut2}"
|
||
shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}"
|
||
shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1} %{shortcut2}"
|
||
title: "Atalhos de teclado"
|
||
jump_to:
|
||
title: "Ir Para"
|
||
home: "%{shortcut} Início"
|
||
latest: "%{shortcut} Mais recentes"
|
||
new: "%{shortcut} Novos"
|
||
unread: "%{shortcut} Não Lidos"
|
||
categories: "%{shortcut} Categorias"
|
||
top: "%{shortcut} Topo"
|
||
bookmarks: "%{shortcut} Favoritos"
|
||
profile: "%{shortcut} Perfil"
|
||
messages: "%{shortcut} Mensagens"
|
||
drafts: "%{shortcut} Rascunhos"
|
||
navigation:
|
||
title: "Navegação"
|
||
jump: "%{shortcut} Ir para a mensagem #"
|
||
back: "%{shortcut} Voltar"
|
||
up_down: "%{shortcut} Move seleção ↑ ↓"
|
||
open: "%{shortcut} Abre tópico selecionado"
|
||
next_prev: "%{shortcut} Pŕoxima seção/seção anterior"
|
||
go_to_unread_post: "%{shortcut} Ir para a primeira postagem não lida"
|
||
application:
|
||
title: "Aplicação"
|
||
create: "%{shortcut} Criar um tópico novo"
|
||
notifications: "%{shortcut} Abre notificações"
|
||
hamburger_menu: "%{shortcut} Abrir o menu hambúrguer"
|
||
user_profile_menu: "%{shortcut} Abrir menu do usuário"
|
||
show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Exibir tópicos atualizados"
|
||
search: "%{shortcut} Procurar"
|
||
help: "%{shortcut} Abrir ajuda de teclado"
|
||
dismiss_new_posts: "%{shortcut} Descartar Novas Postagens"
|
||
dismiss_topics: "%{shortcut} Descartar Tópicos"
|
||
log_out: "%{shortcut} Deslogar"
|
||
composing:
|
||
title: "Composição"
|
||
return: "%{shortcut} Retornar ao compositor"
|
||
fullscreen: "%{shortcut} Compositor em tela cheia"
|
||
bookmarks:
|
||
title: "Favoritos"
|
||
enter: "%{shortcut} Salvar e fechar"
|
||
later_today: "%{shortcut} Mais tarde hoje"
|
||
later_this_week: "%{shortcut} No final desta semana"
|
||
tomorrow: "%{shortcut} Amanhã"
|
||
next_week: "%{shortcut} Próxima semana"
|
||
next_month: "%{shortcut} Próximo mês"
|
||
next_business_week: "%{shortcut} Início da próxima semana"
|
||
next_business_day: "%{shortcut} Próximo dia útil"
|
||
custom: "%{shortcut} Data e hora personalizadas"
|
||
none: "%{shortcut} Sem lembrete"
|
||
delete: "%{shortcut} Excluir favorito"
|
||
actions:
|
||
title: "Ações"
|
||
bookmark_topic: "%{shortcut} Favoritar o tópico"
|
||
pin_unpin_topic: "%{shortcut} Fixar/Desfixar tópico"
|
||
share_topic: "%{shortcut} Compartilhar tópico"
|
||
share_post: "%{shortcut} Compartilhar mensagem"
|
||
reply_as_new_topic: "%{shortcut} Responder como tópico linkado"
|
||
reply_topic: "%{shortcut} Responder ao tópico"
|
||
reply_post: "%{shortcut} Responder a mensagem"
|
||
quote_post: "%{shortcut} Citar resposta"
|
||
like: "%{shortcut} Curtir a postagem"
|
||
flag: "%{shortcut} Sinalizar mensagem"
|
||
bookmark: "%{shortcut} Favoritar mensagem"
|
||
edit: "%{shortcut} Editar mensagem"
|
||
delete: "%{shortcut} Excluir mensagem"
|
||
mark_muted: "%{shortcut} Silenciar tópico"
|
||
mark_regular: "%{shortcut} Tópico regular (padrão)"
|
||
mark_tracking: "%{shortcut} Monitorar o tópico"
|
||
mark_watching: "%{shortcut} Observar o tópico"
|
||
print: "%{shortcut} Imprimir tópico"
|
||
defer: "%{shortcut} Adiar tópico"
|
||
topic_admin_actions: "%{shortcut} Abrir ações de administração de tópicos"
|
||
search_menu:
|
||
title: "Menu de pesquisa"
|
||
prev_next: "%{shortcut} Mover seleção para cima e para baixo"
|
||
insert_url: "%{shortcut} Inserir seleção no compositor aberto"
|
||
badges:
|
||
earned_n_times:
|
||
one: "Emblema adquirido %{count} vez"
|
||
other: "Emblema adquirido %{count} vezes"
|
||
granted_on: "Concedido em %{date}"
|
||
others_count: "Outros com este emblema (%{count})"
|
||
title: Emblemas
|
||
allow_title: "Você pode usar este emblema como um título"
|
||
multiple_grant: "Você pode ganhar isto várias vezes"
|
||
badge_count:
|
||
one: "%{count} Emblema"
|
||
other: "%{count} Emblemas"
|
||
more_badges:
|
||
one: "+%{count} Mais"
|
||
other: "+%{count} Mais"
|
||
granted:
|
||
one: "%{count} concedido"
|
||
other: "%{count} concedidos"
|
||
select_badge_for_title: Selecione um emblema para usar como o seu título
|
||
none: "(nenhum)"
|
||
successfully_granted: "%{badge} concedido com sucesso para %{username}"
|
||
badge_grouping:
|
||
getting_started:
|
||
name: Primeiros Passos
|
||
community:
|
||
name: Comunidade
|
||
trust_level:
|
||
name: Nível de Confiança
|
||
other:
|
||
name: Outros
|
||
posting:
|
||
name: Publicando
|
||
tagging:
|
||
all_tags: "Todas as Etiquetas"
|
||
other_tags: "Outras etiquetas"
|
||
selector_all_tags: "todas as etiquetas"
|
||
selector_no_tags: "sem etiquetas"
|
||
changed: "etiquetas alteradas:"
|
||
tags: "Etiquetas"
|
||
choose_for_topic: "etiquetas opcionais"
|
||
info: "Informações"
|
||
default_info: "Esta etiqueta não está restrita a nenhuma categorias e não possui sinônimos."
|
||
category_restricted: "Essa tag é restrita a categorias que você não tem permissão para acessar."
|
||
synonyms: "Sinônimos"
|
||
synonyms_description: "Quando as seguintes etiquetas forem usadas, eles serão substituídas por <b>%{base_tag_name}</b>."
|
||
tag_groups_info:
|
||
one: 'Esta etiqueta pertence a este grupo: %{tag_groups}.'
|
||
other: "Esta etiqueta pertence a estes grupos: %{tag_groups}."
|
||
category_restrictions:
|
||
one: "Pode ser usada nesta categoria:"
|
||
other: "Pode ser usada nestas categorias:"
|
||
edit_synonyms: "Gerenciar sinônimos"
|
||
add_synonyms_label: "Adicionar sinônimos:"
|
||
add_synonyms: "Adicionar"
|
||
add_synonyms_explanation:
|
||
one: "Qualquer local que atualmente use essa tag será alterado para usar <b>%{tag_name}</b> . Tem certeza de que deseja fazer essa alteração?"
|
||
other: "Qualquer local que atualmente use essas etiquetas será alterado para usar <b>%{tag_name}</b>. Tem certeza de que deseja fazer essa alteração?"
|
||
add_synonyms_failed: "As seguintes etiquetas não podem ser adicionadas como sinônimos: <b>%{tag_names}</b>. Se assegure de que elas não tenham sinônimos e não sejam sinônimos de outras etiquetas."
|
||
remove_synonym: "Remover sinônimo"
|
||
delete_synonym_confirm: 'Você tem certeza que deseja excluir o sinônimo "%{tag_name}"?'
|
||
delete_tag: "Apagar marcação"
|
||
delete_confirm:
|
||
one: "Tem certeza de que deseja excluir esta etiqueta e removê-la de %{count} tópico para o qual ela está atribuída?"
|
||
other: "Tem certeza de que deseja excluir esta etiqueta e removê-la de %{count} tópicos aos quais ela está atribuída?"
|
||
delete_confirm_no_topics: "Tem certeza de que deseja excluir esta tag?"
|
||
delete_confirm_synonyms:
|
||
one: "O sinônimo dela também será excluído."
|
||
other: "Os %{count} sinônimos dela também serão excluídos."
|
||
rename_tag: "Renomear marcador"
|
||
rename_instructions: "Escolha um novo nome para o marcador"
|
||
sort_by: "Ordenar por"
|
||
sort_by_count: "quantidade"
|
||
sort_by_name: "nome"
|
||
manage_groups: "Gerenciar grupos de marcadores"
|
||
manage_groups_description: "Definir grupos para organizar marcadores"
|
||
upload: "Enviar Etiquetas"
|
||
upload_description: "Enviar um arquivo csv para criar etiquetas em massa"
|
||
upload_instructions: "Uma por linha, opcionalmente com um grupo de etiquetas no formato 'nome_etiqueta,grupo_etiqueta'."
|
||
upload_successful: "Etiquetas enviadas com sucesso"
|
||
delete_unused_confirmation:
|
||
one: "%{count} etiqueta será excluída: %{tags}"
|
||
other: "%{count} etiquetas serão excluídas: %{tags}"
|
||
delete_unused_confirmation_more_tags:
|
||
one: "%{tags} e %{count} mais"
|
||
other: "%{tags} e %{count} mais"
|
||
delete_unused: "Excluir Etiquetas Não Usadas"
|
||
delete_unused_description: "Excluir todas as etiquetas que não estão anexadas a nenhum tópico ou mensagem pessoal"
|
||
cancel_delete_unused: "Cancelar"
|
||
filters:
|
||
without_category: "%{filter} %{tag} Tópicos"
|
||
with_category: "%{filter} %{tag} tópicos em %{category}"
|
||
untagged_without_category: "%{filter} tópicos não etiquetados"
|
||
untagged_with_category: "%{filter} tópicos não etiquetados em %{category}"
|
||
notifications:
|
||
watching:
|
||
title: "Observando"
|
||
description: "Você assistirá automaticamente todos os tópicos com esta tag. Você será notificado sobre todas as novas postagens e tópicos, além da contagem de postagens não lidas e novas também serão exibidas ao lado do tópico."
|
||
watching_first_post:
|
||
title: "Observando o primeiro post"
|
||
description: "Você será notificado sobre novos tópicos com esta etiqueta, mas não sobre respostas aos tópicos."
|
||
tracking:
|
||
title: "Monitorando"
|
||
description: "Você acompanhará automaticamente todos os tópicos com esta tag. Uma contagem de postagens não lidas e novas será exibida ao lado do tópico."
|
||
regular:
|
||
title: "Normal"
|
||
description: "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem."
|
||
muted:
|
||
title: "Silenciado"
|
||
description: "Você não será notificado de nada sobre novos tópicos com esta tag e eles não aparecerão na guia não lida."
|
||
groups:
|
||
title: "Grupos de Etiquetas"
|
||
about: "Adicione marcadores aos grupos para gerenciá-los mais facilmente"
|
||
new: "Novo grupo"
|
||
tags_label: "Marcadores neste grupo"
|
||
parent_tag_label: "Categoria Principal"
|
||
parent_tag_description: "Etiquetas deste grupo não podem ser usadas a menos que a etiqueta principal esteja presente."
|
||
one_per_topic_label: "Limite uma etiqueta por tópico deste grupo"
|
||
new_name: "Novo Grupo de Etiquetas"
|
||
name_placeholder: "Nome do grupo de etiquetas"
|
||
save: "Salvar"
|
||
delete: "Apagar"
|
||
confirm_delete: "Tem certeza de que deseja remover este grupo de etiquetas?"
|
||
everyone_can_use: "Etiquetas podem ser usadas por todos"
|
||
usable_only_by_groups: "Etiquetas são visíveis para todos, mas somente os seguintes grupos podem usá-las"
|
||
visible_only_to_groups: "As etiquetas são visíveis somente para os seguintes grupos"
|
||
topics:
|
||
none:
|
||
unread: "Não há nenhum tópico não lido."
|
||
new: "Você tem tópicos novos"
|
||
read: "Você ainda não leu nenhum tópico."
|
||
posted: "Você ainda não escreveu em nenhum tópico."
|
||
latest: "Não há tópicos recentes."
|
||
bookmarks: "Você ainda não tem tópicos nos favoritos."
|
||
top: "Não há tópicos em alta."
|
||
invite:
|
||
custom_message: "Faça o seu convite um pouco mais pessoal escrevendo uma <a href>mensagem personalizada</a>."
|
||
custom_message_placeholder: "Insira a sua mensagem personalizada"
|
||
custom_message_template_forum: "Ei, você devia entrar neste fórum!"
|
||
custom_message_template_topic: "Ei, eu acho que você vai gostar deste tópico!"
|
||
forced_anonymous: "Devido à carga extrema, isto está sendo exibido temporariamente para todos, visto que um usuário desconectado o veria."
|
||
footer_nav:
|
||
back: "Voltar"
|
||
forward: "Seguinte"
|
||
share: "Compartilhar"
|
||
dismiss: "Descartar"
|
||
safe_mode:
|
||
enabled: "O modo seguro está habilitado. Para sair do modo seguro feche esta janela do navegador"
|
||
do_not_disturb:
|
||
title: "Não perturbe por..."
|
||
label: "Não perturbe"
|
||
remaining: "%{remaining} restantes"
|
||
options:
|
||
half_hour: "30 minutos"
|
||
one_hour: "1 hora"
|
||
two_hours: "2 horas"
|
||
tomorrow: "Até amanhã"
|
||
admin_js:
|
||
type_to_filter: "escreva para filtrar..."
|
||
admin:
|
||
title: "Discourse Admin"
|
||
moderator: "Moderador"
|
||
tags:
|
||
remove_muted_tags_from_latest:
|
||
always: "sempre"
|
||
only_muted: "quando usado sozinho ou com outras etiquetas silenciadas"
|
||
never: "nunca"
|
||
reports:
|
||
title: "Lista de relatórios disponíveis"
|
||
dashboard:
|
||
title: "Painel Administrativo"
|
||
last_updated: "Painel atualizado:"
|
||
discourse_last_updated: "Discourse atualizado:"
|
||
version: "Versão"
|
||
up_to_date: "Você está atualizado!"
|
||
critical_available: "Uma atualização crítica está disponível."
|
||
updates_available: "Atualizações estão disponíveis."
|
||
please_upgrade: "Por favor, atualize!"
|
||
no_check_performed: "Não foi feita verificação por atualizações. Certifique-se de sidekiq esta em execucao."
|
||
stale_data: "Não foi feita verificação por atualizações ultimamente. Certifique-se de sidekiq esta em execucao."
|
||
version_check_pending: "Parece que você atualizou recentemente. Fantástico!"
|
||
installed_version: "Instalado"
|
||
latest_version: "Última versão"
|
||
problems_found: "Alguns conselhos baseados nas configurações atuais do seu site"
|
||
last_checked: "Última verificação"
|
||
refresh_problems: "Atualizar"
|
||
no_problems: "Nenhum problema encontrado."
|
||
moderators: "Moderadores:"
|
||
admins: "Admins:"
|
||
silenced: "Silenciado:"
|
||
suspended: "Suspenso:"
|
||
private_messages_short: "Msgs"
|
||
private_messages_title: "Mensagens"
|
||
mobile_title: "Mobile"
|
||
space_used: "%{usedSize} usado"
|
||
space_used_and_free: "%{usedSize} (%{freeSize} livre)"
|
||
uploads: "Uploads"
|
||
backups: "Backups"
|
||
backup_count:
|
||
one: "%{count} backup em %{location}"
|
||
other: "%{count} backups em %{location}"
|
||
lastest_backup: "Mais recentes: %{date}"
|
||
traffic_short: "Tráfego"
|
||
traffic: "Solicitações do aplicativo pela web"
|
||
page_views: "Visualizações"
|
||
page_views_short: "Visualizações"
|
||
show_traffic_report: "Mostrar Relatório de Tráfego Detalhado"
|
||
community_health: Saúde da comunidade
|
||
moderators_activity: Atividade de moderadores
|
||
whats_new_in_discourse: O que há de novo no discurso?
|
||
activity_metrics: Métricas de atividade
|
||
all_reports: "Todos os relatórios"
|
||
general_tab: "Geral"
|
||
moderation_tab: "Moderação"
|
||
security_tab: "Segurança"
|
||
reports_tab: "Relatórios"
|
||
report_filter_any: "qualquer"
|
||
disabled: Desativado
|
||
timeout_error: Desculpe, a consulta está demorando muito, por favor, escolha um intervalo menor
|
||
exception_error: Desculpe, ocorreu um erro ao executar a consulta
|
||
too_many_requests: Você realizou esta ação muitas vezes. Por favor, aguarde antes de tentar novamente.
|
||
not_found_error: Desculpe, este relatório não existe
|
||
filter_reports: Filtrar relatórios
|
||
reports:
|
||
trend_title: "Mudança de %{percent}. Atualmente %{current}, era %{prev} no período anterior."
|
||
today: "Hoje"
|
||
yesterday: "Ontem"
|
||
last_7_days: "Últimos 7"
|
||
last_30_days: "30 últimos"
|
||
all_time: "Todo Tempo"
|
||
7_days_ago: "7 Dias Atrás"
|
||
30_days_ago: "30 Dias Atrás"
|
||
all: "Tudo"
|
||
view_table: "tabela"
|
||
view_graph: "gráfico"
|
||
refresh_report: "Atualizar Relatório"
|
||
dates: "Datas (UTC)"
|
||
groups: "Todos os grupos"
|
||
disabled: "Este relatório está desativado"
|
||
totals_for_sample: "Totais para amostra"
|
||
average_for_sample: "Média para amostra"
|
||
total: "Todo o tempo total"
|
||
no_data: "Nenhum dado para exibir."
|
||
trending_search:
|
||
more: '<a href="%{basePath}/admin/logs/search_logs">Registros de pesquisa</a>'
|
||
disabled: 'O relatório de pesquisa em alta está desativado. Habilitar <a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=log%20search%20queries">consultas de pesquisa de registro</a> para coletar dados.'
|
||
filters:
|
||
file_extension:
|
||
label: Extensão de arquivo
|
||
group:
|
||
label: Grupo
|
||
category:
|
||
label: Categoria
|
||
include_subcategories:
|
||
label: "Incluir subcategorias"
|
||
commits:
|
||
latest_changes: "Últimas atualizações: atualize com frequência!"
|
||
by: "por"
|
||
groups:
|
||
new:
|
||
title: "Novo grupo"
|
||
create: "Criar"
|
||
name:
|
||
too_short: "O nome do grupo é muito curto"
|
||
too_long: "O nome do grupo é muito longo"
|
||
checking: "Verificando a disponibilidade do nome do grupo ..."
|
||
available: "O nome do grupo está disponível"
|
||
not_available: "O nome do grupo não está disponível"
|
||
blank: "O nome do grupo não pode ficar em branco"
|
||
add_members:
|
||
as_owner: "Definir usuário (s) como proprietário (s) deste grupo"
|
||
manage:
|
||
interaction:
|
||
email: E-mail
|
||
incoming_email: "Endereço de e-mail de entrada personalizado"
|
||
incoming_email_placeholder: "insira o endereço de e-mail"
|
||
visibility: Visibilidade
|
||
visibility_levels:
|
||
title: "Quem pode ver este grupo?"
|
||
public: "Todos"
|
||
logged_on_users: "Usuários conectados"
|
||
owners: "Proprietários do grupo"
|
||
description: "Administradores podem ver todos os grupos."
|
||
members_visibility_levels:
|
||
title: "Quem pode ver os membros deste grupo?"
|
||
description: "Administradores podem ver os membros de todos os grupos."
|
||
publish_read_state: "Em mensagens de grupo, publique o estado de leitura do grupo"
|
||
membership:
|
||
automatic: Automático
|
||
trust_levels_title: "Nível de confiança concedido automaticamente aos membros quando eles são adicionados:"
|
||
effects: Efeitos
|
||
trust_levels_none: "Nenhum"
|
||
automatic_membership_email_domains: "Os usuários que se registrarem em um domínio de e-mail que corresponda exatamente a um nesta lista serão adicionados automaticamente a este grupo:"
|
||
primary_group: "Definir automaticamente como grupo principal"
|
||
name_placeholder: "Nome do grupo, sem espaços, igual à regra de nome de usuário"
|
||
primary: "Grupo Primário"
|
||
no_primary: "(sem grupo primário)"
|
||
title: "Grupos"
|
||
edit: "Editar Grupos"
|
||
refresh: "Atualizar"
|
||
about: "Editar participação no grupo e nomes aqui"
|
||
group_members: "Membros do grupo"
|
||
delete: "Apagar"
|
||
delete_confirm: "Apagar este grupos?"
|
||
delete_failed: "Unable to delete group. If this is an automatic group, it cannot be destroyed."
|
||
delete_owner_confirm: "Remover privilégio de proprietário de '%{username}'?"
|
||
add: "Adicionar"
|
||
custom: "Definidos"
|
||
automatic: "Automático"
|
||
default_title: "Título padrão"
|
||
default_title_description: "será aplicado a todos os usuários do grupo"
|
||
group_owners: Prorietários
|
||
add_owners: Adicionar proprietários
|
||
none_selected: "Selecione um grupo para começar"
|
||
no_custom_groups: "Crie um novo grupo"
|
||
api:
|
||
generate_master: "Gerar chave Mestra de API"
|
||
none: "Não existem chaves API ativas no momento."
|
||
user: "Usuário"
|
||
title: "API"
|
||
key: "Chave"
|
||
created: Criado
|
||
updated: Atualizado
|
||
last_used: Últimos usados
|
||
never_used: (nunca)
|
||
generate: "Gerar"
|
||
undo_revoke: "Desfazer Revogação"
|
||
revoke: "Revogar"
|
||
all_users: "Todos os Usuários"
|
||
active_keys: "Chaves de API Ativas"
|
||
manage_keys: Gerenciar Chaves
|
||
show_details: Detalhes
|
||
description: Descrição
|
||
no_description: (sem descrição)
|
||
all_api_keys: Todas Chaves de API
|
||
user_mode: Nível de Usuário
|
||
impersonate_all_users: Representar qualquer usuário
|
||
single_user: "Único Usuário"
|
||
user_placeholder: Insira o nome de usuário
|
||
description_placeholder: Para que esta chave será usada?
|
||
save: Salvar
|
||
new_key: Nova Chave de API
|
||
revoked: Revogada
|
||
not_shown_again: Esta chave não será exibida novamente. Certifique-se de tirar uma cópia antes de continuar.
|
||
continue: Continuar
|
||
web_hooks:
|
||
title: "Webhooks"
|
||
none: "Não existem webhooks no momento."
|
||
instruction: "Webhooks permitem que o Discourse notifique serviços externos quando certos eventos acontecem em seu site. Quando o webhook é desencadeado, uma requisição POST é enviada às URLs fornecidas."
|
||
detailed_instruction: "Uma requisição POST será enviada à URL fornecida quando o evento escolhido acontecer."
|
||
new: "Novo Webhook"
|
||
create: "Criar"
|
||
save: "Salvar"
|
||
destroy: "Excluir"
|
||
description: "Descrição"
|
||
controls: "Controles"
|
||
go_back: "Volta à lista"
|
||
payload_url: "URL do Payload"
|
||
payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
|
||
warn_local_payload_url: "Parece que você está tentando configurar um webhook para uma URL local. Eventos entregues a endereços locais podem causar efeitos colaterais ou comportamentos inesperados. Continuar?"
|
||
secret_invalid: "O segredo não deve conter caracteres em branco."
|
||
secret_too_short: "O segredo deve ter pelo menos 12 caracteres."
|
||
secret_placeholder: "Um texto opcional, usado para gerar assinatura"
|
||
event_type_missing: "Você deve configurar apenas um tipo de evento."
|
||
content_type: "Tipo de Conteúdo"
|
||
secret: "Segredo"
|
||
event_chooser: "Quais eventos devem acionar este webhook?"
|
||
wildcard_event: "Envie-me tudo."
|
||
individual_event: "Selecionar eventos individuais."
|
||
verify_certificate: "Verificar o certificado TLS da URL do payload"
|
||
active: "Ativo"
|
||
active_notice: "Entregaremos detalhes do evento quando ele acontecer."
|
||
categories_filter_instructions: "Os webhooks aplicáveis serão desencadeados apenas se o evento estiver relacionado às categorias especificadas. Deixe em branco para desencadear webhooks para todas as categorias."
|
||
categories_filter: "Categorias Desencadeadas"
|
||
tags_filter_instructions: "Webhooks relevantes só serão acionados se o evento estiver relacionado a etiquetas especificadas. Deixe em branco para acionar webhooks para todas as etiquetas."
|
||
tags_filter: "Etiquetas Acionadas"
|
||
groups_filter_instructions: "Webhooks aplicáveis serão desencadeados apenas se o evento estiver relacionado aos grupos especificados. Deixe em branco para desencadear webhooks para todos os grupos."
|
||
groups_filter: "Grupos Desencadeados"
|
||
delete_confirm: "Deletar este webhook?"
|
||
topic_event:
|
||
name: "Evento do Tópico"
|
||
details: "Quando existir um tópico novo, revisado, modificado ou excluído."
|
||
post_event:
|
||
name: "Publicar Evento"
|
||
details: "Quando existir uma nova resposta, edição, deleção ou recuperação."
|
||
user_event:
|
||
name: "Evento de Usuário"
|
||
details: "Quando um usuário efetua login, efetua logout, é criado, aprovado ou atualizado."
|
||
group_event:
|
||
name: "Evento de Grupo"
|
||
details: "Quando um grupo é criado, atualizado ou destruído."
|
||
category_event:
|
||
name: "Categoria Evento"
|
||
details: "Quando uma categoria é criada, atualizada ou destruída."
|
||
tag_event:
|
||
name: "Tag Evento"
|
||
details: "Quando uma tag é criada, atualizada ou destruída."
|
||
reviewable_event:
|
||
name: "Evento Revisável"
|
||
details: "Quando um novo item está pronto para revisão e quando seu status é atualizado."
|
||
notification_event:
|
||
name: "Evento de Notificação"
|
||
details: "Quando um usuário recebe uma notificação no feed dele."
|
||
user_badge_event:
|
||
name: "Evento de Concessão de Emblema"
|
||
details: "Quando um usuário recebe um emblema."
|
||
delivery_status:
|
||
title: "Status de Entrega"
|
||
inactive: "Inativo"
|
||
failed: "Falhou"
|
||
successful: "Sucesso"
|
||
disabled: "Desativado"
|
||
events:
|
||
none: "Não existem eventos relacionados."
|
||
redeliver: "Entregar novamente"
|
||
incoming:
|
||
one: "Existe um novo evento."
|
||
other: "Existem %{count} novos eventos."
|
||
completed_in:
|
||
one: "Completado em %{count} segundo."
|
||
other: "Completado em %{count} segundos."
|
||
request: "Requisição"
|
||
response: "Resposta"
|
||
redeliver_confirm: "Tem certeza que deseja enviar o mesmo payload novamente?"
|
||
headers: "Cabeçalhos"
|
||
payload: "Payload"
|
||
body: "Corpo"
|
||
go_list: "Ir para lista"
|
||
go_details: "Editar webhook"
|
||
go_events: "Ir para eventos"
|
||
ping: "Latência"
|
||
status: "Código de Status"
|
||
event_id: "ID"
|
||
timestamp: "Criado"
|
||
completion: "Tempo de Conclusão"
|
||
actions: "Ações"
|
||
plugins:
|
||
title: "Plugins"
|
||
installed: "Plugins Instalados"
|
||
name: "Nome"
|
||
none_installed: "Você não tem quaisquer plugins instalados."
|
||
version: "Versão"
|
||
enabled: "Habilitado?"
|
||
is_enabled: "S"
|
||
not_enabled: "N"
|
||
change_settings: "Alterar Configurações"
|
||
change_settings_short: "Configurações"
|
||
howto: "Como eu instalo plugins?"
|
||
official: "Plugin Oficial"
|
||
backups:
|
||
title: "Backups"
|
||
menu:
|
||
backups: "Backups"
|
||
logs: "Registros"
|
||
none: "Nenhum backup disponível."
|
||
read_only:
|
||
enable:
|
||
title: "Ativar o modo somente-leitura"
|
||
label: "Ativar somente leitura"
|
||
confirm: "Tem certeza que quer habilitar modo somente leitura?"
|
||
disable:
|
||
title: "Desativar o modo somente-leitura"
|
||
label: "Desativar somente leitura"
|
||
logs:
|
||
none: "Nenhum registro ainda..."
|
||
columns:
|
||
filename: "Nome do arquivo"
|
||
size: "Tamanho"
|
||
upload:
|
||
label: "Enviar"
|
||
title: "Enviar um backup para esta instância"
|
||
uploading: "Enviando..."
|
||
uploading_progress: "Enviando... %{progress}%"
|
||
success: "'%{filename} foi enviado com sucesso. O arquivo está sendo processado e levará até um minuto para aparecer na lista."
|
||
error: "Houve um erro ao carregar '%{filename}': %{message}"
|
||
operations:
|
||
is_running: "Uma operação está sendo executada..."
|
||
failed: "A %{operation} falhou. Por favor, cheque os registros."
|
||
cancel:
|
||
label: "Cancelar"
|
||
title: "Cancelar a operação atual"
|
||
confirm: "Tem certeza de que deseja cancelar a operação atual?"
|
||
backup:
|
||
label: "Backup"
|
||
title: "Cria um backup"
|
||
confirm: "Você quer iniciar um novo backup?"
|
||
without_uploads: "Sim (não incluir uploads)"
|
||
download:
|
||
label: "Download"
|
||
title: "Enviar e-mail com link para download"
|
||
alert: "Um link para fazer o download deste backup foi enviado a você por e-mail."
|
||
destroy:
|
||
title: "Remove o backup"
|
||
confirm: "Tem certeza de que quer destruir este backup?"
|
||
restore:
|
||
is_disabled: "Restaurar está desativado nas configurações do site."
|
||
label: "Restaurar"
|
||
title: "Restaurar o backup"
|
||
confirm: "Tem certeza de que deseja restaurar este backup?"
|
||
rollback:
|
||
label: "Reverter"
|
||
title: "Reverter o banco de dados para seu estado anterior"
|
||
confirm: "Tem certeza que deseja reverter o banco de dados para seu estado anterior?"
|
||
location:
|
||
local: "Armazenamento Local"
|
||
s3: "S3"
|
||
backup_storage_error: "Falha ao acessar armazenamento de backup: %{error_message}"
|
||
export_csv:
|
||
success: "Exportação iniciada, você será notificado por mensagem particular quando o processo estiver completo."
|
||
failed: "Falha na exportação. Por favor verifique os logs."
|
||
button_text: "Exportar"
|
||
button_title:
|
||
user: "Exportar lista de usuários completa em formato CSV."
|
||
staff_action: "Exportar log completo de atividades da staff em formato CSV."
|
||
screened_email: "Exportar lista completa de e-mails filtrados em formato CSV."
|
||
screened_ip: "Exportar lista completa de IPs filtrados em formato CSV."
|
||
screened_url: "Exportar lista completa de URLs filtradas em formato CSV."
|
||
export_json:
|
||
button_text: "Exportar"
|
||
invite:
|
||
button_text: "Enviar Convites"
|
||
button_title: "Enviar Convites"
|
||
customize:
|
||
title: "Personalizar"
|
||
long_title: "Personalizações do Site"
|
||
preview: "pré-visualização"
|
||
explain_preview: "Veja o site com este tema ativado"
|
||
save: "Guardar"
|
||
new: "Novo"
|
||
new_style: "Novo Estilo"
|
||
install: "Instalar"
|
||
delete: "Apagar"
|
||
delete_confirm: 'Você tem certeza de que deseja excluir "%{theme_name}"?'
|
||
color: "Cor"
|
||
opacity: "Opacidade"
|
||
copy: "Copiar"
|
||
copy_to_clipboard: "Copiar para área de transferência"
|
||
copied_to_clipboard: "Copiado para área de transferência"
|
||
copy_to_clipboard_error: "Erro ao copiar dados para a área de transferência"
|
||
theme_owner: "Não editável, pertencente a:"
|
||
email_templates:
|
||
title: "E-mail"
|
||
subject: "Assunto"
|
||
multiple_subjects: "Este modelo de e-mail tem vários assuntos."
|
||
body: "Corpo"
|
||
revert: "Reverter Alterações"
|
||
revert_confirm: "Tem certeza de que deseja reverter as alterações?"
|
||
theme:
|
||
theme: "Tema"
|
||
component: "Componente"
|
||
components: "Componentes"
|
||
theme_name: "Nome do Tema"
|
||
component_name: "Nome do Componente"
|
||
themes_intro: "Selecione um tema existente ou instale um novo para começar"
|
||
themes_intro_emoji: "emoji de artista mulher"
|
||
beginners_guide_title: "Guia para iniciantes de uso de Temas do Discourse"
|
||
developers_guide_title: "Guia para desenvolvedores de Temas do Discourse"
|
||
browse_themes: "Explore temas da comunidade"
|
||
customize_desc: "Personalizar:"
|
||
title: "Temas"
|
||
create: "Criar"
|
||
create_type: "Tipo"
|
||
create_name: "Nome"
|
||
long_title: "Alterar cores, CSS e conteúdo HTML do seu site"
|
||
edit: "Editar"
|
||
edit_confirm: "Este é um tema remoto, se você editar CSS / HTML, suas alterações serão apagadas da próxima vez que você atualizar o tema."
|
||
update_confirm: "Essas alterações locais serão apagadas pela atualização. Você tem certeza de que quer continuar?"
|
||
update_confirm_yes: "Sim, continue com a atualização"
|
||
common: "Comum"
|
||
desktop: "Desktop"
|
||
mobile: "Mobile"
|
||
settings: "Configurações"
|
||
translations: "Traduções"
|
||
extra_scss: "SCSS Extra"
|
||
extra_files: "Arquivos extras"
|
||
extra_files_upload: "Exporte o tema para ver esses arquivos."
|
||
extra_files_remote: "Exporte o tema ou verifique o repositório git para ver esses arquivos."
|
||
preview: "Prévia"
|
||
show_advanced: "Mostrar campos avançados"
|
||
hide_advanced: "Ocultar campos avançados"
|
||
hide_unused_fields: "Ocultar campos não usados"
|
||
is_default: "O tema está ativado por padrão"
|
||
user_selectable: "O tema pode ser selecionado pelos usuários"
|
||
color_scheme: "Paleta de Cores"
|
||
color_scheme_select: "Selecione as cores a serem usadas pelo tema"
|
||
custom_sections: "Seções personalizadas:"
|
||
theme_components: "Componentes do Tema"
|
||
add_all_themes: "Adicionar todos os temas"
|
||
convert: "Converter"
|
||
convert_component_alert: "Você tem certeza de que deseja converter este componente em tema? Ele será removido como um componente de %{relatives}."
|
||
convert_component_tooltip: "Converter este componente em tema"
|
||
convert_theme_alert: "Você tem certeza de que deseja converter este tema em componente? Ele será removido como um principal de %{relatives}."
|
||
convert_theme_tooltip: "Converter este tema em componente"
|
||
inactive_themes: "Temas inativos:"
|
||
inactive_components: "Componentes não usados"
|
||
broken_theme_tooltip: "Este tema possui erros em seu CSS, HTML ou YAML"
|
||
disabled_component_tooltip: "Este componente foi desabilitado"
|
||
default_theme_tooltip: "Este tema é o tema padrão do site"
|
||
updates_available_tooltip: "Atualizações estão disponíveis para este tema"
|
||
and_x_more: "e %{count} mais."
|
||
collapse: Recolher
|
||
uploads: "Uploads"
|
||
no_uploads: "Você pode fazer upload de recursos associados ao seu tema, como fontes e imagens"
|
||
add_upload: "Adicionar Upload"
|
||
upload_file_tip: "Escolha um recurso para carregar (png, woff2, etc ...)"
|
||
variable_name: "Nome do SCSS var:"
|
||
variable_name_invalid: "Nome da variável inválido. Somente alfanumérico permitido. Deve começar com uma carta. Deve ser único."
|
||
variable_name_error:
|
||
invalid_syntax: "Nome da variável inválido. Somente alfanumérico permitido. Deve começar com uma carta."
|
||
no_overwrite: "Nome da variável inválido. Não deve sobrescrever uma variável existente."
|
||
must_be_unique: "Nome da variável inválido. Deve ser único."
|
||
upload: "Upload"
|
||
select_component: "Selecionar um componente…"
|
||
unsaved_changes_alert: "Você ainda não salvou as suas modificações, você deseja descartá-las e prosseguir?"
|
||
unsaved_parent_themes: "Você não atribuiu o componente a temas. Deseja seguir em frente?"
|
||
discard: "Descartar"
|
||
stay: "Permanecer"
|
||
css_html: "CSS / HTML personalizado"
|
||
edit_css_html: "Editar CSS/HTML"
|
||
edit_css_html_help: "Você não editou nenhum CSS ou HTML"
|
||
delete_upload_confirm: "Excluir este upload? (CSS tema pode parar de funcionar!)"
|
||
component_on_themes: "Incluir componente nestes temas."
|
||
included_components: "Componentes incluídos"
|
||
add_all: "Adicionar todos"
|
||
import_web_tip: "Repositório contendo tema"
|
||
import_web_advanced: "Avançado…"
|
||
import_file_tip: "Arquivo .tar.gz, .zip ou .dcstyle.json contendo tema"
|
||
is_private: "O tema está em um repositório git privado"
|
||
remote_branch: "Nome do branch (opcional)"
|
||
public_key: "Conceda o seguinte acesso de chave pública ao repo:"
|
||
install: "Instalar"
|
||
installed: "Instalado"
|
||
install_popular: "Popular"
|
||
install_upload: "Do seu dispositivo"
|
||
install_git_repo: "De um repositório git"
|
||
install_create: "Criar novo"
|
||
about_theme: "Sobre"
|
||
license: "Licença"
|
||
version: "Versão:"
|
||
authors: "Autoria:"
|
||
creator: "Criado por:"
|
||
source_url: "Fonte"
|
||
enable: "Habilitar"
|
||
disable: "Desabilitar"
|
||
disabled: "Este componente foi desabilitado."
|
||
disabled_by: "Este componente foi desabilitado por"
|
||
required_version:
|
||
error: "Este tema foi desabilitado automaticamente porque ele não é compatível com esta versão do Discourse."
|
||
minimum: "Requer versão %{version} ou acima do Discourse."
|
||
maximum: "Requer versão %{version} ou abaixo do Discourse."
|
||
component_of: "Componente de:"
|
||
update_to_latest: "Atualize para o mais recente"
|
||
check_for_updates: "Verificar Atualizações"
|
||
updating: "Atualizando..."
|
||
up_to_date: "O tema está atualizado, foi verificado pela última vez:"
|
||
add: "Adicionar"
|
||
theme_settings: "Configurações de tema"
|
||
no_settings: "Este tema não tem configurações."
|
||
theme_translations: "Traduções de Tema"
|
||
empty: "Nenhum item"
|
||
commits_behind:
|
||
one: "O tema é %{count} commit por trás!"
|
||
other: "o tema é %{count} confirmado por trás"
|
||
compare_commits: "(Ver novos commits)"
|
||
repo_unreachable: "Não foi possível contatar o repositório Git deste tema. Mensagem de erro:"
|
||
imported_from_archive: "Este tema foi importado de um arquivo \".zip\""
|
||
scss:
|
||
text: "CSS"
|
||
title: "Digite CSS personalizado, aceitamos todos os estilos CSS e SCSS válidos"
|
||
header:
|
||
text: "Cabeçalho"
|
||
title: "Digite HTML para exibir o cabeçalho do site acima"
|
||
after_header:
|
||
text: "Depois do cabeçalho"
|
||
title: "Digite HTML para exibir em todas as páginas após o cabeçalho"
|
||
footer:
|
||
text: "Rodapé"
|
||
title: "Digite HTML para exibir no rodapé da página"
|
||
embedded_scss:
|
||
text: "CSS incorporado"
|
||
title: "Insira o CSS personalizado para entregar com a versão incorporada dos comentários"
|
||
head_tag:
|
||
text: "</head>"
|
||
title: "HTML que será inserido antes da</head> tag"
|
||
body_tag:
|
||
text: "</body>"
|
||
title: "HTML que será inserido antes da</body> tag"
|
||
yaml:
|
||
text: "YAML"
|
||
title: "Definir configurações de tema no formato YAML"
|
||
colors:
|
||
select_base:
|
||
title: "Selecionar paleta de cores base"
|
||
description: "Paleta base:"
|
||
title: "Cores"
|
||
edit: "Editar Paletas de Cores"
|
||
long_title: "Paletas de Cores"
|
||
about: "Modifique as cores usadas pelos seus temas. Crie uma nova esquema de cores para começar."
|
||
new_name: "Nova Paleta de Cor"
|
||
copy_name_prefix: "Copiar de"
|
||
delete_confirm: "Excluir esta paleta de cores?"
|
||
undo: "desfazer"
|
||
undo_title: "Desfazer suas mudanças para esta cor desde a última vez que foi salvo."
|
||
revert: "reverter"
|
||
revert_title: "Redefinir esta cor na paleta de cores padrão do Discourse."
|
||
primary:
|
||
name: "primário"
|
||
description: "Maioria dos textos, ícones e bordas."
|
||
secondary:
|
||
name: "secundário"
|
||
description: "A cor de fundo principal e o texto de alguns botões."
|
||
tertiary:
|
||
name: "terciário"
|
||
description: "Links, alguns botões, notificações e cor realçada."
|
||
quaternary:
|
||
name: "quaternário"
|
||
description: "Links de navegação."
|
||
header_background:
|
||
name: "fundo do cabeçalho"
|
||
description: "Cor de fundo do cabeçalho do site."
|
||
header_primary:
|
||
name: "cabeçalho: primário"
|
||
description: "Texto e ícones no cabeçalho do site."
|
||
highlight:
|
||
name: "destaque"
|
||
description: "A cor de fundo dos elementos em destaque na página, como mensagens e tópicos."
|
||
danger:
|
||
name: "perigo"
|
||
description: "Cor de destaque para ações como remover mensagens e tópicos."
|
||
success:
|
||
name: "sucesso"
|
||
description: "Usado para indicar que a ação foi bem sucedida."
|
||
love:
|
||
name: "curtir"
|
||
description: "A cor do botão curtir."
|
||
robots:
|
||
title: "Sobrepor o arquivo robots.txt do seu site:"
|
||
warning: "Isso vai sobrepor permanentemente qualquer configuração relacionada do site."
|
||
overridden: O arquivo robots.txt padrão de seu site foi sobreposto.
|
||
email_style:
|
||
title: "Estilo de email"
|
||
heading: "Personalize o estilo do email"
|
||
html: "Template HTML"
|
||
css: "CSS"
|
||
reset: "Restaurar ao padrão"
|
||
reset_confirm: "Tem certeza de que deseja redefinir para o padrão %{fieldName} e perder todas as suas alterações?"
|
||
save_error_with_reason: "Suas alterações não foram salvas. %{error}"
|
||
instructions: "Personalize o modelo no qual todos os e-mails em HTML são renderizados e estilize usando CSS."
|
||
email:
|
||
title: "Emails"
|
||
settings: "Settings"
|
||
templates: "Modelos"
|
||
preview_digest: "Preview Digest"
|
||
advanced_test:
|
||
title: "Teste Avançado"
|
||
desc: "Veja como Discourse processa e-mails recebidos. Para conseguir processar o e-mail corretamente, por favor cole abaixo a mensagem original inteira do e-mail."
|
||
email: "Mensagem original"
|
||
run: "Executar Teste"
|
||
text: "Corpo do Texto Selecionado"
|
||
elided: "Texto Omitido"
|
||
sending_test: "Enviando e-mail de teste..."
|
||
error: "<b>ERRO</b> - %{server_error}"
|
||
test_error: "Houve um problema ao enviar o e-mail de teste. Por favor, verifique as configurações de e-mail, se o seu provedor não está bloqueando conexões de e-mail e tente novamente."
|
||
sent: "Enviados"
|
||
skipped: "Ignorados"
|
||
bounced: "Devolvido"
|
||
received: "Recebido"
|
||
rejected: "Rejeitado"
|
||
sent_at: "Enviado para "
|
||
time: "Hora"
|
||
user: "Usuário"
|
||
email_type: "Tipo de Email"
|
||
to_address: "Para (endereço)"
|
||
test_email_address: "endereço de e-mail para testar"
|
||
send_test: "Enviar e-mail de teste"
|
||
sent_test: "enviado!"
|
||
delivery_method: "Delivery Method"
|
||
preview_digest_desc: "Pré-visualizar o conteúdo do e-mail de resumo enviado para usuários inativos."
|
||
refresh: "Atualizar"
|
||
send_digest_label: "Enviar este resultado para:"
|
||
send_digest: "Enviar"
|
||
sending_email: "Enviando e-mail..."
|
||
format: "Formato"
|
||
html: "html"
|
||
text: "texto"
|
||
html_preview: "Prévia do conteúdo do e-mail"
|
||
last_seen_user: "Último Usuário Visto:"
|
||
no_result: "Nenhum resultado encontrado."
|
||
reply_key: "Chave de Resposta"
|
||
skipped_reason: "Ignorar Motivo"
|
||
incoming_emails:
|
||
from_address: "De"
|
||
to_addresses: "Para"
|
||
cc_addresses: "Cc"
|
||
subject: "Assunto"
|
||
error: "Erro"
|
||
none: "Nenhum e-mail recebido."
|
||
modal:
|
||
title: "Detalhes dos Emails Recebidos"
|
||
error: "Erro"
|
||
headers: "Cabeçalhos"
|
||
subject: "Assunto"
|
||
body: "Corpo"
|
||
rejection_message: "Email de Rejeição"
|
||
filters:
|
||
from_placeholder: "de@exemplo.com"
|
||
to_placeholder: "para@exemplo.com"
|
||
cc_placeholder: "cc@exemplo.com"
|
||
subject_placeholder: "Assunto..."
|
||
error_placeholder: "Erro"
|
||
logs:
|
||
none: "Nenhum registro encontrado."
|
||
filters:
|
||
title: "Filtro"
|
||
user_placeholder: "Nome de usuário"
|
||
address_placeholder: "nome@exemplo.com"
|
||
type_placeholder: "resenha, cadastro..."
|
||
reply_key_placeholder: "tecla de resposta"
|
||
moderation_history:
|
||
performed_by: "Executado por"
|
||
no_results: "Não há histórico de moderação disponível."
|
||
actions:
|
||
delete_user: "Usuário excluído"
|
||
suspend_user: "Usuário suspenso"
|
||
silence_user: "Usuário Silenciado"
|
||
delete_post: "Postar excluído"
|
||
delete_topic: "Tópico excluído"
|
||
post_approved: "Postagem Aprovada"
|
||
logs:
|
||
title: "Logs"
|
||
action: "Ação"
|
||
created_at: "Criado"
|
||
last_match_at: "Última Correspondência"
|
||
match_count: "Resultados"
|
||
ip_address: "IP"
|
||
topic_id: "ID do Tópico"
|
||
post_id: "ID Mensagem"
|
||
category_id: "ID da Categoria"
|
||
delete: "Excluir"
|
||
edit: "Editar"
|
||
save: "Salvar"
|
||
screened_actions:
|
||
block: "bloquear"
|
||
do_nothing: "não fazer nada"
|
||
staff_actions:
|
||
all: "todos"
|
||
filter: "Filtro:"
|
||
title: "Ações do Staff"
|
||
clear_filters: "Mostrar Tudo"
|
||
staff_user: "Usuário"
|
||
target_user: "Usuário Destino"
|
||
subject: "Assunto"
|
||
when: "Quando"
|
||
context: "Contexto"
|
||
details: "Detalhes"
|
||
previous_value: "Anterior"
|
||
new_value: "Nova"
|
||
diff: "Diferenças"
|
||
show: "Exibir"
|
||
modal_title: "Detalhes"
|
||
no_previous: "Não há valor anterior."
|
||
deleted: "Não há valor novo. O registro foi removido."
|
||
actions:
|
||
delete_user: "removeu usuário"
|
||
change_trust_level: "modificou nível de confiança"
|
||
change_username: "mudar nome de usuário"
|
||
change_site_setting: "alterar configurações do site"
|
||
change_theme: "trocar tema"
|
||
delete_theme: "excluir tema"
|
||
change_site_text: "alterar texto do site"
|
||
suspend_user: "suspender usuário"
|
||
unsuspend_user: "readmitir usuário"
|
||
removed_suspend_user: "suspender usuário (removido)"
|
||
removed_unsuspend_user: "suspender o usuário (removido)"
|
||
grant_badge: "conceder emblema"
|
||
revoke_badge: "revogar emblema"
|
||
check_email: "checar e-mail"
|
||
delete_topic: "apagar tópico"
|
||
recover_topic: "remover o tópico de exclusão"
|
||
delete_post: "apagar mensagem"
|
||
impersonate: "personificar"
|
||
anonymize_user: "tornar usuário anônimo"
|
||
roll_up: "Agrupar bloco de IP"
|
||
change_category_settings: "mudas configurações da categoria"
|
||
delete_category: "apagar a categoria"
|
||
create_category: "criar uma categoria"
|
||
silence_user: "Silenciar usuário"
|
||
unsilence_user: "remover silenciamento de usuário usuário"
|
||
removed_silence_user: "Silenciar usuário (removido)"
|
||
removed_unsilence_user: "remover silenciamento de usuário (removido)"
|
||
grant_admin: "conceder admin"
|
||
revoke_admin: "revogar admin"
|
||
grant_moderation: "conceder moderação"
|
||
revoke_moderation: "revogar moderação"
|
||
backup_create: "criar backup"
|
||
deleted_tag: "etiqueta removida"
|
||
deleted_unused_tags: "etiquetas não usadas excluídas"
|
||
renamed_tag: "etiqueta renomeada"
|
||
revoke_email: "revogar e-mail"
|
||
lock_trust_level: "travar nível de confiança"
|
||
unlock_trust_level: "destravar nível de confiança"
|
||
activate_user: "ativar usuário"
|
||
deactivate_user: "desativar usuário"
|
||
change_readonly_mode: "alterar modo \"somente leitura\""
|
||
backup_download: "Fazer download do backup"
|
||
backup_destroy: "destruir backup"
|
||
reviewed_post: "postagem revisada"
|
||
custom_staff: "ação personalizada de plug-in"
|
||
post_locked: "post bloqueado"
|
||
post_edit: "edição de publicação"
|
||
post_unlocked: "pós desbloqueado"
|
||
check_personal_message: "verificar mensagem pessoal"
|
||
topic_published: "tópico publicado"
|
||
post_approved: "publicação aprovada"
|
||
post_rejected: "publicação rejeitada"
|
||
create_badge: "criar emblema"
|
||
change_badge: "mudar emblema"
|
||
delete_badge: "Apagar emblema"
|
||
merge_user: "mesclar usuário"
|
||
entity_export: "exportar entidade"
|
||
change_name: "modificar nome"
|
||
topic_timestamps_changed: "timestamps do tópico modificadas"
|
||
approve_user: "usuário aprovado"
|
||
web_hook_create: "criação de webhook"
|
||
web_hook_update: "atualização de webhook"
|
||
web_hook_destroy: "exclusão de webhook"
|
||
web_hook_deactivate: "desativação de webhook"
|
||
embeddable_host_create: "criação de host incorporável"
|
||
embeddable_host_update: "atualização de host incorporável"
|
||
embeddable_host_destroy: "exclusão de host incorporável"
|
||
change_theme_setting: "alterar configurações do tema"
|
||
disable_theme_component: "desabilitar componente de tema"
|
||
enable_theme_component: "habilitar componente de tema"
|
||
revoke_title: "Revogar título"
|
||
change_title: "Mudar título"
|
||
api_key_create: "Criar Chave de API"
|
||
api_key_update: "Atualizar Chave de API"
|
||
api_key_destroy: "Destruir Chave de API"
|
||
override_upload_secure_status: "Sobrescrever o status seguro do upload"
|
||
page_published: "página publicada"
|
||
page_unpublished: "página despublicada"
|
||
delete_group: "apagar grupo"
|
||
screened_emails:
|
||
title: "Emails Filtrados"
|
||
description: "Quando alguém tenta cria uma nova conta, os seguintes endereços de e-mail serão verificados e o registro será bloqueado, ou outra ação será executada."
|
||
email: "Endereço de Email"
|
||
actions:
|
||
allow: "Permitido"
|
||
screened_urls:
|
||
title: "URLs Filtradas"
|
||
description: "As URLs listadas aqui foram usadas em mensagens de usuários que foram identificados como spammers."
|
||
url: "URL"
|
||
domain: "Domínio"
|
||
screened_ips:
|
||
title: "IPs Filtrados"
|
||
delete_confirm: "Tem certeza que deseja remover a regra para %{ip_address}?"
|
||
roll_up_confirm: "Tem certeza que deseja combinar endereços IP filtrados comuns em subnets?"
|
||
rolled_up_some_subnets: "Entradas de IP banidos combinadas nestas subnets: %{subnets}."
|
||
rolled_up_no_subnet: "Não havia nada a combinar."
|
||
actions:
|
||
block: "Bloquear"
|
||
do_nothing: "Permitido"
|
||
allow_admin: "Permitir Admin"
|
||
form:
|
||
label: "Novo:"
|
||
ip_address: "Endereço IP"
|
||
add: "Adicionar"
|
||
filter: "Pesquisar"
|
||
roll_up:
|
||
text: "Combinar"
|
||
title: "Cria novas entradas de banimento por subnet caso existam no mínimo 'min_ban_entries_for_roll_up' entradas."
|
||
search_logs:
|
||
title: "Logs de pesquisa"
|
||
term: "Termo"
|
||
searches: "Pesquisas"
|
||
click_through_rate: "CTR"
|
||
types:
|
||
all_search_types: "Todos os tipos de pesquisa"
|
||
header: "Cabeçalho"
|
||
full_page: "Página inteira"
|
||
click_through_only: "Tudo (somente através de clique)"
|
||
header_search_results: "Resultados da pesquisa de cabeçalho"
|
||
logster:
|
||
title: "Registro de erros"
|
||
watched_words:
|
||
title: "Palavras assistidas"
|
||
search: "pesquisa"
|
||
clear_filter: "Limpo"
|
||
download: Download
|
||
clear_all: Limpar Todos
|
||
actions:
|
||
block: "Bloqueado"
|
||
censor: "Censor"
|
||
require_approval: "Requerer aprovação"
|
||
flag: "Bandeira,Sinalização"
|
||
action_descriptions:
|
||
block: "Impedir que postagens contendo estas palavras sejam postadas. O usuário verá uma mensagem de erro quando tentar enviar a postagem."
|
||
censor: "Permitir postagens contendo estas palavras, mas substituí-las por caracteres que ocultem as palavras censuradas."
|
||
require_approval: "As postagens contendo estas palavras exigirão aprovação da equipe antes que elas possam ser vistas."
|
||
flag: "Permita postagens contendo estas palavras, mas sinalize-as como impróprias para que os moderadores possam analisá-las."
|
||
form:
|
||
placeholder: "palavra completa ou * como curinga"
|
||
placeholder_regexp: "expressão regular"
|
||
add: "Adicionar"
|
||
success: "Sucesso"
|
||
exists: "Já existe"
|
||
upload: "Adicionar do arquivo"
|
||
upload_successful: "Upload successful. Words have been added."
|
||
test:
|
||
button_label: "Testar"
|
||
modal_title: "Teste '%{action}' palavras assistidas"
|
||
description: "Digite o texto abaixo para verificar as correspondências com palavras observadas"
|
||
found_matches: "Encontros encontrados:"
|
||
no_matches: "Nenhuma correspondência encontrada"
|
||
impersonate:
|
||
title: "Personificar"
|
||
help: "Utilize esta ferramenta para personificar uma conta de usuário para efeitos de depuração. Você terá que sair dela assim que terminar."
|
||
not_found: "Este usuário não pode ser encontrado."
|
||
invalid: "Desculpe, não é possível personificar este usuário."
|
||
users:
|
||
title: "Usuários"
|
||
create: "Adicionar Usuário Admin"
|
||
last_emailed: "Último e-mail enviado"
|
||
not_found: "Desculpe, este nome de usuário não existe no nosso sistema."
|
||
id_not_found: "Desculpe, este nome de usuário não existe no nosso sistema."
|
||
active: "Ativado"
|
||
show_emails: "Mostrar Emails"
|
||
hide_emails: "Ocultar E-mails"
|
||
nav:
|
||
new: "Novos"
|
||
active: "Ativos"
|
||
staff: "Equipe"
|
||
suspended: "Suspenso"
|
||
silenced: "Silenciado"
|
||
staged: "Encenado"
|
||
approved: "Aprovado?"
|
||
titles:
|
||
active: "Usuários Ativos"
|
||
new: "Usuários Novos"
|
||
pending: "Usuários com Confirmação Pendente"
|
||
newuser: "Usuários no Nível de Confiança 0 (Usuário Novo)"
|
||
basic: "Usuários no Nível de Confiança 1 (Usuário Básico)"
|
||
member: "Usuário em Nível de Confiança 2 (Membro)"
|
||
regular: "Usuário em Nível de Confiança 3 (Habitual)"
|
||
leader: "Usuário em Nível de Confiança 4 (Líder)"
|
||
staff: "Equipe de apoio"
|
||
admins: "Usuários Administradores"
|
||
moderators: "Moderadores"
|
||
silenced: "Usuários Silenciados"
|
||
suspended: "Usuários Suspensos"
|
||
staged: "Usuários em etapas"
|
||
not_verified: "Não verificado"
|
||
check_email:
|
||
title: "Mostrar endereço de e-mail deste usuário"
|
||
text: "Mostrar"
|
||
user:
|
||
suspend_failed: "Algo deu errado suspendendo este usuário %{error}"
|
||
unsuspend_failed: "Algo deu errado reativando este usuário %{error}"
|
||
suspend_duration: "Por quanto tempo o usuário deverá ser suspenso?"
|
||
suspend_reason_label: "Por que você está suspendendo? Este texto <b>será visível para todos</b> na página de perfil deste usuário, e será mostrado ao usuário quando ele tentar se logar. Seja breve."
|
||
suspend_reason_hidden_label: "Por que você está suspendendo? Este texto será exibido para o usuário quando ele tentar efetuar login. Mantenha-o curto."
|
||
suspend_reason: "Motivo"
|
||
suspend_message: "Mensagem de e-mail"
|
||
suspend_message_placeholder: "Opcionalmente, forneça mais informações sobre a suspensão e ela será enviada para o usuário por e-mail."
|
||
suspended_by: "Suspenso por"
|
||
silence_reason: "Motivo"
|
||
silenced_by: "Silenciado por"
|
||
silence_modal_title: "Silenciar Usuário"
|
||
silence_duration: "Por quanto tempo o usuário será silenciado?"
|
||
silence_reason_label: "Por que você está silenciando este usuário?"
|
||
silence_reason_placeholder: "Razão do Silêncio"
|
||
silence_message: "Mensagem de e-mail"
|
||
silence_message_placeholder: "(deixe em branco para enviar mensagem padrão)"
|
||
suspended_until: "(até %{until})"
|
||
cant_suspend: "Este usuário não pode ser suspenso."
|
||
delete_all_posts: "Apagar todas mensagens"
|
||
delete_posts_progress: "Excluindo postagens…"
|
||
delete_posts_failed: "Houve um problema excluindo as postagens."
|
||
penalty_post_actions: "O que você gostaria de fazer com a postagem associada?"
|
||
penalty_post_delete: "Excluir a postagem"
|
||
penalty_post_delete_replies: "Excluir a postagem + quaisquer respostas"
|
||
penalty_post_edit: "editar a publicação"
|
||
penalty_post_none: "Fazer nada"
|
||
penalty_count: "Contagem de penalidade"
|
||
clear_penalty_history:
|
||
title: "Limpar Histórico de Penalidades"
|
||
description: "usuários com penalidades não podem alcançar TL3"
|
||
silence: "Silenciar"
|
||
unsilence: "Remover silenciamento"
|
||
silenced: "Silenciado?"
|
||
moderator: "Moderador?"
|
||
admin: "Admin?"
|
||
suspended: "Suspenso?"
|
||
staged: "Testado?"
|
||
show_admin_profile: "Admin"
|
||
show_public_profile: "Mostrar Perfil Público"
|
||
impersonate: "Personificar"
|
||
action_logs: "Registro de Atividades"
|
||
ip_lookup: "Pesquisa do IP"
|
||
log_out: "Sair"
|
||
logged_out: "Usuário foi desconectado em todos os dipositivos"
|
||
revoke_admin: "Revogar Admin"
|
||
grant_admin: "Conceder Admin"
|
||
grant_admin_confirm: "Nós o enviamos um e-mail para verificar o novo administrador. Por favor abra-o e siga as instruções."
|
||
revoke_moderation: "Revogar Moderação"
|
||
grant_moderation: "Conceder Moderação"
|
||
unsuspend: "Readmitir"
|
||
suspend: "Suspender"
|
||
show_flags_received: "Mostrar sinalizações recebidas"
|
||
flags_received_by: "sinalizações recebidas por %{username}"
|
||
flags_received_none: "Este usuário não recebeu nenhum sinalizador."
|
||
reputation: Reputação
|
||
permissions: Permissões
|
||
activity: Atividade
|
||
like_count: Curtidas dadas / recebidas
|
||
last_100_days: "nos últimos 100 dias"
|
||
private_topics_count: Tópicos Privados
|
||
posts_read_count: Mensagens lidas
|
||
post_count: Mensagens criadas
|
||
topics_entered: Tópicos Vistos
|
||
flags_given_count: Sinalizações dadas
|
||
flags_received_count: Sinalizações recebidas
|
||
warnings_received_count: Avisos Recebidos
|
||
flags_given_received_count: "Sinalizações dados / recebidos"
|
||
approve: "Aprovar"
|
||
approved_by: "aprovado por"
|
||
approve_success: "Usuário aprovado e e-mail enviado com instruções de ativação."
|
||
approve_bulk_success: "Sucesso! Todos os usuários selecionados foram aprovados e notificados."
|
||
time_read: "Tempo de leitura"
|
||
anonymize: "Tornar usuário anônimo"
|
||
anonymize_confirm: "Você TEM CERTEZA que gostaria de tornar esta conta anônima? Esta mudança irá alterar o nome de usuário e e-mail, e resetar todas informações do perfil."
|
||
anonymize_yes: "Sim, tornar esta conta anônima"
|
||
anonymize_failed: "Ocorreu um problema ao tornar a conta anônima."
|
||
delete: "Apagar Usuário"
|
||
delete_posts:
|
||
progress:
|
||
title: "Progresso da exclusão de postagens"
|
||
merge:
|
||
button: "Mesclar"
|
||
prompt:
|
||
title: "Transferir e excluir @%{username}"
|
||
description: |
|
||
<p>Escolha um novo proprietário para o conteúdo de <b>@%{username}</b>.</p>
|
||
|
||
<p>Todos os tópicos, postagens, mensagens e outros conteúdos criados por <b>@%{username}</b> serão transferidos.</p>
|
||
target_username_placeholder: "Nome de usuário do novo proprietário"
|
||
transfer_and_delete: "Transferir e excluir @%{username}"
|
||
cancel: "Cancelar"
|
||
confirmation:
|
||
title: "Transferir e excluir @%{username}"
|
||
description: |
|
||
<p>Todo o conteúdo de <b>@%{username}</b> será transferido e atribuído a <b>@%{targetUsername}</b>. Após a transferência do conteúdo, a conta de <b>@%{username}</b> será excluída.</p>
|
||
|
||
<p> <b>Isto não pode ser desfeito!</b> </p>
|
||
|
||
<p> Para continuar, digite: <code>%{text}</code> </p>
|
||
text: "transferir @%{username} para @%{targetUsername}"
|
||
transfer_and_delete: "Transferir e excluir @%{username}"
|
||
cancel: "Cancelar"
|
||
merging_user: "Mesclando usuário..."
|
||
merge_failed: "Ocorreu um erro ao mesclar os usuários."
|
||
delete_forbidden_because_staff: "Administradores e moderadores não podem ser excluidos."
|
||
delete_posts_forbidden_because_staff: "Não posso excluir todas as mensagens de administradores e moderadores."
|
||
delete_forbidden:
|
||
one: "Usuários não podem ser excluídos se eles têm mensagens. Excluir todas as mensagens antes de tentar excluir um usuário. (Mensagens mais antigas que %{count} dia não podem ser excluídas.)"
|
||
other: "Usuários não podem ser excluídos se eles têm mensagens. Remova todas as mensagens antes de tentar excluir um usuário. (Mensagens mais antigas que %{count} dias não podem ser excluídas.)"
|
||
cant_delete_all_posts:
|
||
one: "Não é possível excluir todas as mensagens. Algumas mensagens são mais antigas do que %{count} dia. (Configuração delete_user_max_post_age.)"
|
||
other: "Não é possível remover todas as mensagens. Algumas mensagens são mais antigas do que %{count} dias. (Configuração delete_user_max_post_age.)"
|
||
cant_delete_all_too_many_posts:
|
||
one: "Não pode remover porque o usuário tem mais de %{count} mensagem (delete_all_posts_max)"
|
||
other: "Não pode remover porque o usuário tem mais de %{count} mensagens. (delete_all_posts_max)"
|
||
delete_confirm: "Geralmente é preferível anonimizar usuários ao invés de excluí-los, para evitar remover conteúdo de discussões existentes.<br><br>Você tem CERTEZA de que deseja excluir este usuário? Esta ação é permanente!"
|
||
delete_and_block: "Deletar e <b>bloquear</b> este e-mail e endereço IP"
|
||
delete_dont_block: "Apagar apenas"
|
||
deleting_user: "Excluindo usuário ..."
|
||
deleted: "O usuário foi apagado."
|
||
delete_failed: "Houve um erro ao apagar o usuário. Certifique-se de que todas mensagens dele foram apagadas antes de tentar apagá-lo."
|
||
send_activation_email: "Enviar Email de Ativação"
|
||
activation_email_sent: "Um e-mail de ativação foi enviado."
|
||
send_activation_email_failed: "Houve um problema ao enviar um novo e-mail de ativação. %{error}"
|
||
activate: "Ativar Conta"
|
||
activate_failed: "Houve um problema ao tornar o usuário ativo."
|
||
deactivate_account: "Desativar Conta"
|
||
deactivate_failed: "Houve um problema ao desativar o usuário."
|
||
unsilence_failed: "Houve um problema ao anular o usuário."
|
||
silence_failed: "Houve um problema ao silenciar o usuário."
|
||
silence_confirm: "Tem certeza de que deseja silenciar este usuário? Eles não poderão criar novos tópicos ou postagens."
|
||
silence_accept: "Sim, silenciar este usuário"
|
||
bounce_score: "Pontuação de Devolução"
|
||
reset_bounce_score:
|
||
label: "Redefinir"
|
||
title: "Redefinir pontuação de devolução para 0"
|
||
visit_profile: "Visitar <a href='%{url}'>página de preferências deste usuário</a> para editar seu perfil."
|
||
deactivate_explanation: "Um usuário desativado deve revalidar seu e-mail."
|
||
suspended_explanation: "Um usuário suspenso não pode entrar."
|
||
silence_explanation: "Um usuário silenciado não pode postar ou iniciar tópicos."
|
||
staged_explanation: "Um usuário de teste só pode postar por e-mail em tópicos específicos."
|
||
bounce_score_explanation:
|
||
none: "Nenhuma devolução foi recebida recentemente daquele e-mail."
|
||
some: "Algumas devoluções foram recebidas recentemente daquele e-mail."
|
||
threshold_reached: "Muitas devoluções daquele e-mail foram recebidas."
|
||
trust_level_change_failed: "Houve um problema ao trocar o nível de confiança do usuário."
|
||
suspend_modal_title: "Usuário Suspenso"
|
||
confirm_cancel_penalty: "Tem certeza de que deseja descartar a penalidade?"
|
||
trust_level_2_users: "Usuários de Nível de Confiança 2"
|
||
trust_level_3_requirements: "Requisitos do Nível de Confiança 3"
|
||
trust_level_locked_tip: "nível de confiança está travado, sistema não irá promover ou demover o usuário"
|
||
trust_level_unlocked_tip: "nível de confiança está destravado, sistema poderá promover ou demover o usuário"
|
||
lock_trust_level: "Travar Nível de Confiança"
|
||
unlock_trust_level: "Destravar Nível de Confiança"
|
||
tl3_requirements:
|
||
title: "Requisitos para o Nível de Confiança 3"
|
||
table_title:
|
||
one: "No último dia:"
|
||
other: "Nos últimos %{count} dias:"
|
||
value_heading: "Valor"
|
||
requirement_heading: "Requisito"
|
||
visits: "Visitas"
|
||
days: "dias"
|
||
topics_replied_to: "Tópicos Respondidos"
|
||
topics_viewed: "Tópicos Visualizados"
|
||
topics_viewed_all_time: "Tópicos vistos (todos os tempos)"
|
||
posts_read: "Posts Lidos"
|
||
posts_read_all_time: "Posts Lidos (todo o período)"
|
||
flagged_posts: "Mensagens Sinalizadas"
|
||
flagged_by_users: "Usuários que foram denunciados"
|
||
likes_given: "Curtidas dadas"
|
||
likes_received: "Curtidas recebidas"
|
||
likes_received_days: "Curtidas recebidas: dias únicos"
|
||
likes_received_users: "Curtidas recebidas: usuários únicos"
|
||
suspended: "Suspenso (últimos 6 meses)"
|
||
silenced: "Silenciado (últimos 6 meses)"
|
||
qualifies: "Qualificado para o nível 3 de confiança."
|
||
does_not_qualify: "Não qualificado para o nível 3 de confiança."
|
||
will_be_promoted: "Será promovido em breve."
|
||
will_be_demoted: "Será demovido em breve."
|
||
on_grace_period: "Atualmente em período de aprovação da promoção, não será demovido."
|
||
locked_will_not_be_promoted: "Nível de confiança travado. Nunca será promovido."
|
||
locked_will_not_be_demoted: "Nível de confiança travado. Nunca será demovido."
|
||
user_fields:
|
||
title: "Campos de Usuários"
|
||
help: "Adicionar campos que seus usuários podem preencher."
|
||
create: "Criar Campo de Usuário"
|
||
untitled: "Sem título"
|
||
name: "Nome do Campo"
|
||
type: "Tipo do Campo"
|
||
description: "Descrição do Campo"
|
||
save: "Salvar"
|
||
edit: "Editar"
|
||
delete: "Apagar"
|
||
cancel: "Cancelar"
|
||
delete_confirm: "Tem certeza que quer apagar este campo de usuário?"
|
||
options: "Opções"
|
||
required:
|
||
title: "Necessário para cadastro?"
|
||
enabled: "necessário"
|
||
disabled: "não necessário"
|
||
editable:
|
||
title: "Editável após criar conta?"
|
||
enabled: "editável"
|
||
disabled: "não editável"
|
||
show_on_profile:
|
||
title: "Mostrar no perfil público?"
|
||
enabled: "mostrado no perfil"
|
||
disabled: "não mostrado no perfil"
|
||
show_on_user_card:
|
||
title: "Exibir no cartão de usuário?"
|
||
enabled: "exibir no cartão de usuário"
|
||
disabled: "não exibido no cartão de usuário"
|
||
field_types:
|
||
text: "Campo Texto"
|
||
confirm: "Confirmação"
|
||
dropdown: "Caixa de seleção"
|
||
site_text:
|
||
description: "Você pode personalizar qualquer parte do texto em seu fórum. Por favor, comece pesquisando abaixo:"
|
||
search: "Procure pelo texto que você gostaria de editar"
|
||
title: "Texto"
|
||
edit: "editar"
|
||
revert: "Reverter alterações"
|
||
revert_confirm: "Tem certeza que deseja reverter as alterações?"
|
||
go_back: "Voltar para pesquisa"
|
||
recommended: "Recomendamos a personalização do seguinte texto para se adequar as suas necessidades:"
|
||
show_overriden: "Apenas mostrar valores alterados"
|
||
more_than_50_results: "Existem mais de 50 resultados. Por favor, refine sua pesquisa."
|
||
settings:
|
||
show_overriden: "Mostrar apenas substituído"
|
||
reset: "resetar"
|
||
none: "nenhum"
|
||
site_settings:
|
||
title: "Configurações"
|
||
no_results: "Nenhum resultado encontrado."
|
||
more_than_30_results: "Existem mais de 30 resultados. Por favor, refine sua pesquisa ou selecione uma categoria."
|
||
clear_filter: "Limpar"
|
||
add_url: "adicionar URL"
|
||
add_host: "adicionar host"
|
||
add_group: "adicionar grupo"
|
||
uploaded_image_list:
|
||
label: "Lista de edição"
|
||
empty: "Não há fotos ainda. Por favor, faça o upload de uma."
|
||
upload:
|
||
label: "Upload"
|
||
title: "Enviar Imagem(s)"
|
||
selectable_avatars:
|
||
title: "Lista de usuários avatares podem escolher"
|
||
categories:
|
||
all_results: "Todas"
|
||
required: "Requerido"
|
||
branding: "Branding"
|
||
basic: "Configuração Básica"
|
||
users: "Usuários"
|
||
posting: "Publicando"
|
||
email: "E-mail"
|
||
files: "Arquivos"
|
||
trust: "Níveis de Confiança"
|
||
security: "Segurança"
|
||
onebox: "Onebox"
|
||
seo: "SEO"
|
||
spam: "Spam"
|
||
rate_limits: "Taxa de Limites"
|
||
developer: "Desenvolvedor"
|
||
embedding: "Incorporação"
|
||
legal: "Jurídico"
|
||
api: "API"
|
||
user_api: "API de Usuário"
|
||
uncategorized: "Outros"
|
||
backups: "Backups"
|
||
login: "Entrar"
|
||
plugins: "Plugins"
|
||
user_preferences: "Preferências de Usuário"
|
||
tags: "Marcações"
|
||
search: "Procurar"
|
||
groups: "Grupos"
|
||
dashboard: "Painel de Controle"
|
||
secret_list:
|
||
invalid_input: "Campos de entrada não podem ser vazios ou conter o caractere de barra vertical."
|
||
default_categories:
|
||
modal_description: "Você gostaria de aplicar esta alteração historicamente? Isto mudará as preferências de %{count} usuários existentes."
|
||
modal_yes: "Sim"
|
||
modal_no: "Não, apenas aplique alterações daqui para frente"
|
||
badges:
|
||
title: Emblemas
|
||
new_badge: Novo Emblema
|
||
new: Novo
|
||
name: Nome
|
||
badge: Emblema
|
||
display_name: Nome de Exibição
|
||
description: Descrição
|
||
long_description: Descrição Longa
|
||
badge_type: Tipo de Emblema
|
||
badge_grouping: Grupo
|
||
badge_groupings:
|
||
modal_title: Agrupamentos de emblemas
|
||
granted_by: Concedido Por
|
||
granted_at: Concedido Em
|
||
reason_help: (Um link para uma mensagem ou tópico)
|
||
save: Salvar
|
||
delete: Remover
|
||
delete_confirm: Tem certeza de que deseja remover este emblema?
|
||
revoke: Revogar
|
||
reason: Motivo
|
||
expand: Expandir …
|
||
revoke_confirm: Tem certeza de que deseja revogar este emblema?
|
||
edit_badges: Editar Emblemas
|
||
grant_badge: Conceder Emblema
|
||
granted_badges: Emblemas Concedidos
|
||
grant: Conceder
|
||
no_user_badges: "%{name} não teve nenhum emblema concedido."
|
||
no_badges: Não há emblemas que possam ser concedidos.
|
||
none_selected: "Selecione um emblema para começar"
|
||
allow_title: Permitir que o emblema seja usado como título
|
||
multiple_grant: Pode ser concedido várias vezes
|
||
listable: Mostrar emblema na página pública de emblemas
|
||
enabled: Habilitar emblema
|
||
icon: Ícone
|
||
image: Imagem
|
||
icon_help: "Digite um nome de ícone do tipo Font Awesome (use o prefixo 'far-' para ícones regulares e 'fab-' para ícones de marca)"
|
||
query: Badge Query (SQL)
|
||
target_posts: Consultar respostas selecionadas
|
||
auto_revoke: Rodar revocation query todo dia
|
||
show_posts: Mostrar as concessões de emblemas na página de emblemas
|
||
trigger: Trigger
|
||
trigger_type:
|
||
none: "Atualizado diariamente"
|
||
post_action: "Quando um usuário age em uma resposta"
|
||
post_revision: "Quando um usuário edita ou cria uma resposta"
|
||
trust_level_change: "Quando um usuário muda seu nível de confiança"
|
||
user_change: "Quando um usuário é editado ou criado"
|
||
post_processed: "Após o processamento da mensagem"
|
||
preview:
|
||
link_text: "Pré-visualizar emblemas concedidos"
|
||
plan_text: "Prever com plano de busca"
|
||
modal_title: "Preview da Busca de Medalhas"
|
||
sql_error_header: "Houve um erro com a busca."
|
||
error_help: "Veja os seguintes links para ajuda com consulta de emblemas."
|
||
bad_count_warning:
|
||
header: "CUIDADO!"
|
||
text: "Faltam amostras de concessão. Isso acontece quando a consulta de emblemas retorna IDs de usuários ou IDs de postagens que não existem. Isso pode causar resultados inesperados futuramente - por favor verifique novamente a sua consulta."
|
||
no_grant_count: "Sem emblemas para serem atribuídos."
|
||
grant_count:
|
||
one: "<b>%{count}</b> emblema para ser atribuído."
|
||
other: "<b>%{count}</b> emblemas para serem atribuídos."
|
||
sample: "Exemplo:"
|
||
grant:
|
||
with: <span class="username">%{username}</span>
|
||
with_post: <span class="username">%{username}</span> por postar em %{link}
|
||
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> por postar em %{link} às <span class="time">%{time}</span>
|
||
with_time: <span class="username">%{username}</span> às <span class="time">%{time}</span>
|
||
badge_intro:
|
||
title: "Selecione um emblema ou crie um novo para começar"
|
||
emoji: "emoji de estudante mulher"
|
||
what_are_badges_title: "O que são emblemas?"
|
||
badge_query_examples_title: "Exemplos de pesquisas de emblemas"
|
||
mass_award:
|
||
title: Concessão em massa
|
||
description: Conceder o mesmo emblema a vários usuários ao mesmo tempo.
|
||
no_badge_selected: Selecione um emblema para começar.
|
||
perform: "Conceder de Emblema aos Usuários"
|
||
upload_csv: Fazer o upload de um CSV com e-mails ou nomes de usuário
|
||
aborted: Por favor faça o upload de um CSV contendo e-mails ou nomes de usuário
|
||
success: Seu CSV foi recebido e os usuários receberão seus emblemas em breve.
|
||
replace_owners: Remover o emblema dos proprietários anteriores
|
||
emoji:
|
||
title: "Emoji"
|
||
help: "Adicionar novo emoji que estará disponível para todos. (DICA: arraste & solte diversos arquivos de uma vez)"
|
||
add: "Adicionar Novo Emoji"
|
||
uploading: "Enviando..."
|
||
name: "Nome"
|
||
group: "Grupo"
|
||
image: "Imagem"
|
||
alt: "prévia do emoji personalizado"
|
||
delete_confirm: "Tem certeza que deseja excluir o emoji :%{name}: ?"
|
||
embedding:
|
||
get_started: "Se você deseja incorporar Discourse em outro site, começe adicionando seu host."
|
||
confirm_delete: "Você tem certeza que deseja apagar este host?"
|
||
sample: "Use o seguinte código HTML no seu site para criar e incorporar tópicos do Discourse. Troque <b>REPLACE_ME</b> com a URL canônica da página na qual você está incorporando."
|
||
title: "Incorporar"
|
||
host: "Hosts Permitidos"
|
||
class_name: "Nome da classe"
|
||
edit: "editar"
|
||
category: "Postar na Categoria"
|
||
add_host: "Adicionar Host"
|
||
settings: "Configurações de Incorporação"
|
||
crawling_settings: "Configurações de Crawler"
|
||
crawling_description: "Quando Discourse cria tópicos para suas postagens, se nenhum feed RSS/ATOM estiver presente ele tentar recuperar o conteúdo do seu HTML. Algumas vezes isto pode sem um desafio, então provemos a habilidade de prover as regras específicas de CSS para fazer a extração mais fácil."
|
||
embed_by_username: "Nome de usuário para criação do tópico"
|
||
embed_post_limit: "Número máximo de postagens para incorporar"
|
||
embed_title_scrubber: "Expressão regular usada para higienizar o título das publicações"
|
||
embed_truncate: "Truncar as postagens incorporadas"
|
||
embed_unlisted: "Os tópicos importados não serão listados até que haja uma resposta."
|
||
save: "Salvar Configurações de Incorporação"
|
||
permalink:
|
||
title: "Links permanentes"
|
||
description: "Redirecionamentos a ser aplicados a URLs que não são conhecidas pelo fórum."
|
||
url: "URL"
|
||
topic_id: "ID do Tópico"
|
||
topic_title: "Tópico"
|
||
post_id: "ID da Mensagem"
|
||
post_title: "Mensagem"
|
||
category_id: "ID da Categoria"
|
||
category_title: "Categoria"
|
||
destination: "Destino"
|
||
delete_confirm: Você tem certeza que quer apagar este link permanente?
|
||
form:
|
||
label: "Novo:"
|
||
add: "Adicionar"
|
||
filter: "Busca (URL ou URL Externa)"
|
||
reseed:
|
||
action:
|
||
label: "Substituir Texto…"
|
||
title: "Substituir texto de categorias e tópicos por traduções"
|
||
modal:
|
||
title: "Substituir Texto"
|
||
subtitle: "Substituir o texto das categorias e tópicos gerados pelo sistema pelas traduções mais recentes"
|
||
categories: "Categorias"
|
||
topics: "Tópicos"
|
||
replace: "Substituir"
|
||
wizard_js:
|
||
wizard:
|
||
done: "Feito"
|
||
finish: "Finalizar"
|
||
back: "Voltar"
|
||
next: "Próximo"
|
||
step: "%{current} de %{total}"
|
||
upload: "Enviar"
|
||
uploading: "Enviando..."
|
||
upload_error: "Desculpe, houve um erro ao fazer o upload deste arquivo. Por favor, tente novamente."
|
||
quit: "Talvez Depois"
|
||
staff_count:
|
||
one: "Sua comunidade tem %{count} pessoa (você). "
|
||
other: "Sua comunidade tem %{count} pessoas, incluindo você."
|
||
invites:
|
||
add_user: "adicionar"
|
||
none_added: "Você ainda não convidou ninguém para a equipe. Tem certeza que deseja continuar?"
|
||
roles:
|
||
admin: "Admin"
|
||
moderator: "Moderador"
|
||
regular: "Usuário Regular"
|
||
previews:
|
||
topic_title: "Tópico de Discussão"
|
||
share_button: "Compartilhar"
|
||
reply_button: "Responder"
|