43 lines
2.8 KiB
YAML
43 lines
2.8 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
||
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
||
#
|
||
# To work with us on translations, join this project:
|
||
# https://translate.discourse.org/
|
||
|
||
el:
|
||
js:
|
||
discourse_local_dates:
|
||
relative_dates:
|
||
today: Σήμερα στις %{time}
|
||
tomorrow: Αύριο στις %{time}
|
||
yesterday: Χθες στις %{time}
|
||
countdown:
|
||
passed: η ημερομηνία έχει παρέλθει
|
||
title: Εισαγωγή ημερομηνίας / ώρας
|
||
create:
|
||
form:
|
||
insert: Εισαγωγή
|
||
advanced_mode: Λειτουργία για προχωρημένους
|
||
simple_mode: Απλή λειτουργία
|
||
format_description: "Μορφή που χρησιμοποιείται για την εμφάνιση της ημερομηνίας στον χρήστη. Χρησιμοποιήστε το Z για να εμφανιστεί η μετατόπιση και το zz για το όνομα της ζώνης ώρας."
|
||
timezones_title: Ζώνες ώρας για εμφάνιση
|
||
timezones_description: Οι ζώνες ώρας θα χρησιμοποιηθούν για την εμφάνιση ημερομηνιών σε προεπισκόπηση και ως εφεδρικές.
|
||
recurring_title: Επανάληψη
|
||
recurring_description: "Ορίστε την επανάληψη ενός συμβάντος. Μπορείτε επίσης να επεξεργαστείτε με μη αυτόματο τρόπο την επαναλαμβανόμενη επιλογή που δημιουργείται από τη φόρμα και να χρησιμοποιήσετε ένα από τα ακόλουθα κλειδιά: έτη, τρίμηνα, μήνες, εβδομάδες, ημέρες, ώρες, λεπτά, δευτερόλεπτα, χιλιοστά του δευτερολέπτου."
|
||
recurring_none: Χωρίς επανάληψη
|
||
invalid_date: Μη έγκυρη ημερομηνία, βεβαιωθείτε ότι η ημερομηνία και η ώρα είναι σωστές
|
||
date_title: Ημερομηνία
|
||
time_title: Ώρα
|
||
format_title: Μορφή ημερομηνίας
|
||
timezone: Ζώνη ώρας
|
||
until: Μέχρι...
|
||
recurring:
|
||
every_day: "Κάθε μέρα"
|
||
every_week: "Κάθε εβδομάδα"
|
||
every_two_weeks: "Κάθε δυο εβδομάδες"
|
||
every_month: "Κάθε μήνα"
|
||
every_two_months: "Κάθε δύο μήνες"
|
||
every_three_months: "Κάθε τρεις μήνες"
|
||
every_six_months: "Κάθε έξι μήνες"
|
||
every_year: "Κάθε χρόνο"
|