discourse/config/locales/client.fa_IR.yml

3137 lines
194 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
fa_IR:
js:
number:
format:
separator: "."
delimiter: "،"
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
other: بایت
gb: گیگابایت
kb: کیلوبایت
mb: مگابایت
tb: ترابایت
short:
thousands: "{{number}} هزار"
millions: "{{number}} میلیون"
dates:
time: "h:mm a"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "MMM D h:mm a"
long_no_year_no_time: "MMM D"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
long_with_year: "MMM D, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "MMM D, YYYY"
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
long_date_with_year: "MMM D, 'YY LT"
long_date_without_year: "MMM D, LT"
long_date_with_year_without_time: "MMM D, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "MMM D <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "MMM D, 'YY <br/>LT"
wrap_ago: "%{date} پیش"
tiny:
half_a_minute: "< 1 دقیقه"
less_than_x_seconds:
other: "< %{count} ثانیه"
x_seconds:
other: "%{count} ثانیه"
x_minutes:
other: "%{count} دقیقه"
about_x_hours:
other: "%{count} ساعت"
x_days:
other: "%{count} روز"
about_x_years:
other: "%{count} سال"
over_x_years:
other: "> %{count} سال"
almost_x_years:
other: "%{count} سال"
date_month: "MMM D"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
other: "%{count} دقیقه"
x_hours:
other: "%{count} ساعت"
x_days:
other: "%{count} روز"
date_year: "MMM D, 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
other: "%{count} دقیقه پیش"
x_hours:
other: "%{count} ساعت پیش"
x_days:
other: "%{count} روز پیش"
later:
x_days:
other: "%{count} روز بعد"
x_months:
other: "%{count} ماه بعد"
x_years:
other: "%{count} سال بعد"
previous_month: 'ماه قبل'
next_month: 'ماه بعد'
placeholder: انتخاب تاریخ
share:
topic: 'پیوندی به این موضوع را به اشتراک بگذارید'
post: 'ارسال #%{postNumber}'
close: 'بسته'
twitter: 'این پیوند را در توییتر به اشتراک بگذارید.'
facebook: 'این پیوند را در فیسبوک به اشتراک بگذارید.'
google+: 'این پیوند را در Google+ به اشتراک بگذارید.'
email: 'این پیوند را با ایمیل بفرستید'
action_codes:
public_topic: "این موضوع در %{when} عمومی شده"
private_topic: "این موضوع در %{when} خصوصی شده"
split_topic: "این موضوع را در %{when} جدا کنید "
invited_user: "%{who} در %{when} دعوت شده"
invited_group: "%{who} در %{when} دعوت شده"
removed_user: "%{who} در %{when} حذف شد"
removed_group: "%{who} در %{when} حذف شد"
autoclosed:
enabled: 'در %{when} بسته شد'
disabled: 'در %{when} باز شد '
closed:
enabled: 'در %{when} بسته شد'
disabled: 'در %{when} باز شد'
archived:
enabled: 'در %{when} بایگانی شد'
disabled: 'در %{when} از بایگانی درآمد'
pinned:
enabled: 'در %{when} سنجاق شد'
disabled: 'در %{when} از سنجاق خارج شد'
pinned_globally:
enabled: 'در %{when} به صورت سراسری سنجاق شد'
disabled: 'در %{when} از سنجاق خارج شد'
visible:
enabled: 'در %{when} فهرست شد'
disabled: 'در %{when} از فهرست پاک شد'
banner:
enabled: 'این در %{when} یک بنر شد، تا زمانی که کاربر آن را ببندد بالای صفحه خواهد ماند.'
disabled: 'این بنر حذف شده در %{when}. و دیگر در بالای صفحات نمایش داده نمی‌شود.'
topic_admin_menu: "اقدامات مدیریت موضوع"
wizard_required: "به دیسکورس خوش آمدید! برای شروع نصب <a href='%{url}' data-auto-route='true'>کلیک کنید</a> ✨"
emails_are_disabled: "تمام ایمیل های خروجی بصورت کلی توسط مدیر قطع شده است. هیچگونه ایمیل اگاه سازی ارسال نخواهد شد."
bootstrap_mode_enabled: "برای راه‌اندازی راحت‌تر، حالت خود‌راه‌انداز فعال شده. به تمام کاربران سطح اعتماد 1 اعطا می‌شود و ایمیل خلاصه روزانه به صورت پیشفرض فعال می‌شود. این امکان وقتی تعداد کاربران از %{min_users} بیشتر شود، غیر فعال خواهد شد."
bootstrap_mode_disabled: "حالت خود راه انداز در 24 ساعت آینده غیر‌فعال خواهد شد."
themes:
default_description: "پیش‌فرض"
s3:
regions:
us_east_1: "شرق ایالات متحده (ویرجینیا شمالی)"
us_west_1: "غرب ایالات متحده (کالیفرنیا شمالی)"
us_west_2: "غرب ایالات متحده (اورگان)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (ایالات متحده)"
eu_west_1: "اروپا (ایرلند)"
eu_west_2: "اروپا (لندن)"
eu_central_1: "اروپا (فرانکفورت)"
ap_southeast_1: "آسیا و اقیانوسیه (سنگاپور)"
ap_southeast_2: "آسیا و اقیانوسیه (سیدنی)"
ap_south_1: "آسیا و اقیانوسیه (بمبئی)"
ap_northeast_1: "آسیا و اقیانوسیه (توکیو)"
ap_northeast_2: "آسیا و اقیانوسیه (سئول)"
sa_east_1: "آمریکای جنوبی (سائوپائولو)"
cn_north_1: "چین (پکن)"
edit: 'موضوع و دسته‌ی این موضوع را ویرایش کنید'
not_implemented: "آن ویژگی هنوز به کار گرفته نشده، متأسفیم!"
no_value: "خیر"
yes_value: "بله"
generic_error: "متأسفیم، خطایی روی داده."
generic_error_with_reason: "خطایی روی داد: %{error}"
sign_up: "ثبت نام"
log_in: "ورود"
age: "سن"
joined: "وارد شده در"
admin_title: "مدیر"
flags_title: "نشانه‌ها"
show_more: "بیش‌تر نشان بده"
show_help: "گزینه‌ها"
links: "پیوندها"
links_lowercase:
other: "پیوندها"
faq: "پرسش‌های متداول"
guidelines: "راهنماها"
privacy_policy: "سیاست حریم خصوصی"
privacy: "حریم خصوصی"
terms_of_service: "شرایط استفاده از خدمات"
mobile_view: "نمایش برای موبایل "
desktop_view: "نمایش برای کامپیوتر"
you: "شما"
or: "یا"
now: "هم‌اکنون"
read_more: 'بیشتر بخوانید'
more: "بیشتر"
less: "کمتر"
never: "هرگز"
every_30_minutes: "هر 30 دقیقه"
every_hour: "هر ساعت"
daily: "روزانه"
weekly: "هفتگی"
every_two_weeks: "هر دو هفته"
every_three_days: "هر سه روز"
max_of_count: "حداکثر {{count}}"
alternation: "یا"
character_count:
other: "{{count}} نویسه"
suggested_topics:
title: "موضوعات پیشنهادی"
pm_title: "پیام‌های پیشنهادی"
about:
simple_title: "درباره"
title: "درباره %{title}"
stats: "آمارهای سایت"
our_admins: "مدیران ارشد ما"
our_moderators: "مدیران ما"
stat:
all_time: "کل"
last_7_days: "7 روز اخیر"
last_30_days: "30 روز گذشته"
like_count: "پسند‌ها "
topic_count: "موضوعات"
post_count: "نوشته‌ها"
user_count: "کاربران"
active_user_count: "کاربران فعال"
contact: "ارتباط با ما"
contact_info: "در شرایط حساس و مسائل اضطراری مربوط به سایت٬‌ لطفا با تماس بگیرید از طریق %{contact_info}."
bookmarked:
title: "نشانک"
clear_bookmarks: "پاک کردن نشانک ها"
help:
bookmark: "برای نشانک گذاری به اولین نوشته این موضوع مراجعه نمایید"
unbookmark: "برای حذف تمام نشانک های این موضوع کلیک کنید"
bookmarks:
not_logged_in: "متأسفیم، شما باید وارد شوید تا روی نوشته‌ها نشانک بگذارید"
created: "شما این نوشته ها را نشانک گذاشته‌اید"
not_bookmarked: "شما این نوشته را خوانده‌اید؛ برای نشانک گذاری کلیک کنید"
last_read: "این آخرین نوشته ای است که خوانده‌اید؛ بفشارید تا روی آن نشانک بگذارید."
remove: "پاک کردن نشانک"
confirm_clear: "آیا مطمئنید که می‌خواهید همه نشانک ها را از این موضوع پاک کنید؟"
topic_count_latest:
other: "{{count}} موضوعات تازه یا به‌ روز شده."
topic_count_unread:
other: "{{count}} موضوعات خوانده نشده."
topic_count_new:
other: "{{count}} موضوعات تازه."
click_to_show: "برای نمایش کلیک کنید."
preview: "پیش‌نمایش"
cancel: "لغو"
save: "ذخیره سازی تغییرات"
saving: "در حال ذخیره سازی ..."
saved: "ذخیره شد!"
upload: "بارگذاری"
uploading: "در حال بارگذاری..."
uploading_filename: "بارگذاری {{filename}}..."
uploaded: "بارگذاری شد!"
enable: "فعال کردن"
disable: "ازکاراندازی"
undo: "بی‌اثر کردن"
revert: "برگشت"
failed: "ناموفق"
switch_to_anon: "ورود به حالت ناشناس"
switch_from_anon: "خروج از حالت ناشناس"
banner:
close: "این بنر را ببند."
edit: "این بنر را ویرایش کنید >>"
choose_topic:
none_found: "موضوعی یافت نشد."
title:
search: "جستجو در موضوعات از روی نام، نشانی url یا شناسه id"
placeholder: "عنوان موضوع را اینجا بنویسید"
queue:
topic: "موضوع:"
approve: 'تایید'
reject: 'رد کردن'
delete_user: 'پاک کردن کاربر'
title: "به تایید نیاز است"
none: "نوشته ای برای بازبینی وجود ندارد."
edit: "ویرایش"
cancel: "لغو کردن"
view_pending: "مشاهده نوشته‌های در انتظار "
has_pending_posts:
other: "این موضوع دارای <b>{{count}}</b> نوشته‌ی در انتظار تایید است"
confirm: "ذخیره تغییرات"
delete_prompt: "آیا از حذف <b>%{username}</b> اطمینان دارید؟ این عمل باعث حذف شدن تمامی نوشته های او و همینطور باعث مسدود شدن IP و ایمیل او نیز می شود."
approval:
title: "نوشته نیاز به تایید دارد"
description: "ما نوشته شما را دریافت کرده ایم ولی قبل از نمایش نیاز به تایید آن توسط یکی از مدیران است. لطفا صبر داشته باشید."
pending_posts:
other: "شما دارای <strong>{{count}}</strong> نوشته در انتظار هستید "
ok: "باشه"
user_action:
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> <a href='{{topicUrl}}'>یک موضوع</a> ایجاد کرد"
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>شما</a> در <a href='{{topicUrl}}'>این موضوع</a> نوشته گذاشتید"
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>\n به <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a> پاسخ داد"
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>شما</a>\n به <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a> پاسخ دادید"
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>\n به <a href='{{postUrl}}'>موضوع</a> پاسخ داد"
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>شما</a>\n به <a href='{{postUrl}}'>موضوع</a> پاسخ دادید"
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> mentioned <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> به <a href='{{user2Url}}'>شما</a> اشاره کرد"
you_mentioned_user: "<a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a> به <a href='{{user1Url}}'>شما</a> اشاره کرده است"
posted_by_user: "ارسال شده توسط <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you: "نوشته شده توسط <a href='{{userUrl}}'>شما</a>"
sent_by_user: "Sent by <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you: "ارسال شده توسط <a href='{{userUrl}}'>شما</a>"
directory:
filter_name: "فیلتر بر اساس نام کاربری"
title: "کاربران"
likes_given: "داده شده"
likes_received: "دریافت شده"
topics_entered: "دیده شده"
topics_entered_long: "موضوعات دیده شده"
time_read: "زمان خواندن"
topic_count: "موضوعات"
topic_count_long: "موضوعات ساخته شده"
post_count: "پاسخ‌ها"
post_count_long: "پاسخ ها نوشته شده"
no_results: "نتیجه ای یافت نشد."
days_visited: "بازدید‌ها"
days_visited_long: "بازدید روزانه"
posts_read: "خواندن"
posts_read_long: "نوشته‌های خوانده شده"
total_rows:
other: "%{count} کاربر"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "تغییر تنظیمات گروه"
add_user_to_group: "افزودن کاربر"
remove_user_from_group: "حذف کاربر"
make_user_group_owner: "مدیر کردن"
remove_user_as_group_owner: "ابطال مدیریت"
groups:
logs:
title: "گزارش‌ها"
when: "چه زمانی"
action: "عمل"
acting_user: "کاربر اجرایی"
target_user: "کاربر مقصد"
subject: "موضوع"
details: "جزئیات"
from: "از"
to: "به"
edit:
title: 'ویرایش گروه'
full_name: 'نام و نام خانوادگی'
add_members: "افزودن اعضا"
delete_member_confirm: "کاربر '%{username}' از گروه '%{group}' حذف گردد؟"
request_membership_pm:
title: "درخواست عضویت"
body: "من تقاضای عضویت در @%{groupName} را دارم."
name_placeholder: "در نام گروه نمی توان از فاصله استفاده کرد، مانند قوانین نامگذاری نام کاربری"
public: "اجازه‌ی ورود/خروج کاربران به گروه (نیازمند قابل نمایش بودن گروه است)"
empty:
posts: "در این گروه هیچ نوشته ای توسط کاربران ارسال نشده."
members: "این گروه هیچ عضوی ندارد"
mentions: "هیچ اشاره ای به این گروه وجود ندارد."
messages: "هیچ پیامی برای این گروه وجود ندارد."
topics: "در این گروه هیچ موضوعی توسط اعضای آن ایجاد نشده."
logs: "هیچ گزارشی برای این گروه موجود نیست."
add: "افزودن"
join: "پیوستن به گروه"
leave: "ترک گروه"
request: "درخواست پیوستن به گروه"
automatic_group: گروه خودکار
closed_group: گروه بسته شده
is_group_user: "شما عضو این گروه هستید"
allow_membership_requests: "اجازه ارسال درخواست عضویت در گروه به کاربران"
membership: "عضویت"
name: "نام"
user_count: "تعداد اعضا"
bio: "درباره گروه"
selector_placeholder: "افزودن عضو"
owner: "مالک"
visible: "همهٔ کاربران گروه را می‌بینند"
index:
title: "گروه‌ها"
empty: "هیچ گروه قابل نمایشی وجود ندارد."
title:
other: "گروه‌ها"
activity: "فعالیت"
members: "اعضا"
topics: "موضوعات"
posts: "نوشته‌ها"
mentions: "نام برده شده‌ها"
messages: "پیام‌ها"
notification_level: "سطح آگاه‌سازی پیش‌فرض برای پیام‌های گروهی"
alias_levels:
title: "چه کسی میتواند پیام بفرستد و به این گروه @اشاره کند؟"
nobody: "هیچ‌کس"
only_admins: "فقط مدیران ارشد"
mods_and_admins: "فقط مدیران و مدیران ارشد"
members_mods_and_admins: "تنها کاربران گروه، مدیران ومدیران ارشد"
everyone: "هرکسی"
trust_levels:
title: "سطح اعتماد به صورت خودکار به اعضایی که اضافه می‌شوند داده می‌شود:"
none: "هیچ کدام"
notifications:
watching:
title: "در حال مشاهده"
description: "در صورت ارسال شدن پست جدید در هر پیام یک اعلان برای شما ارسال می‌شود و تعداد پاسخ‌های جدید در آن نمایش داده می‌شود."
watching_first_post:
title: "در حال مشاهده نوشته اول"
description: "تنها برای اولین نوشته در هر مبحث جدید به شما اطلاع رسانی خواهد شد."
tracking:
title: "پیگیری"
description: "در صورت اشاره شدن به @نام شما توسط اشخاص دیگر و یا دریافت پاسخ، اعلانی برای شما ارسال می‌شود و تعداد پاسخ‌های جدید نمایش داده می‌شود."
regular:
title: "معمولی"
description: "در صورتی که به @نام شما اشاره شود و یا پاسخی دریافت کنید اعلانی برای شما ارسال می‌شود."
muted:
title: "بی صدا شد"
description: "با ارسال شدن موضوعات جدید در این گروه شما اعلانی دریافت نمی‌کنید."
flair_url: "تصویر آواتار"
flair_url_placeholder: "(اختیاری) URL تصویر و یا کلاس فونت Awesome "
flair_bg_color: "رنگ پس زمینه آواتار"
flair_bg_color_placeholder: "(اختیاری) کد HEX رنگ"
flair_color: "رنگ آواتار"
flair_color_placeholder: "(اختیاری) کد HEX رنگ"
flair_preview_icon: "پیش نمایش آیکن"
flair_preview_image: "پیش‌نمایش تصویر"
flair_note: "نکته: خصیصه فقط برای گروه اصلی کاربر نمایش داده می‌شود."
user_action_groups:
'1': "پسندهای داده شده"
'2': "پسندهای دریافت شده"
'3': "نشانک‌ها"
'4': "موضوعات"
'5': "پاسخ ها"
'6': "واکنش"
'7': "اشاره‌ها"
'9': "نقل‌قول‌ها"
'11': "ویرایش‌ها"
'12': "ارسال موارد"
'13': "صندوق دریافت"
'14': "در انتظار"
categories:
all: "همهٔ دسته‌بندی ها"
all_subcategories: "همه"
no_subcategory: "هیچی"
category: "دسته‌بندی"
category_list: "نمایش لیست دسته‌بندی"
reorder:
title: "دوباره مرتب کردن دسته بندی‌ها"
title_long: "سازماندهی مجدد فهرست دسته بندی‌ها"
fix_order: "اصلاح موقعیت‌ها"
fix_order_tooltip: "همه دسته بندی ها یک شماره موقعیت مخصوص ندارند, که ممکن است باعث نتایج غیر منتظره شود."
save: "ذخیره ترتیب"
apply_all: "اعمال کردن"
position: "موقعیت"
posts: "نوشته ها"
topics: "موضوعات"
latest: "آخرین"
latest_by: "آخرین توسط"
toggle_ordering: "ضامن کنترل مرتب سازی"
subcategories: "زیر دسته‌ بندی ها"
topic_sentence:
other: "%{count} مبحث"
topic_stat_sentence:
other: "%{count} موضوعات تازه در %{unit} گذشته."
ip_lookup:
title: جستجوی نشانی IP
hostname: نام میزبان
location: موقعیت
location_not_found: (ناشناس)
organisation: سازمان
phone: تلفن
other_accounts: "سایر حساب های کاربری با این ای پی ."
delete_other_accounts: "حذف %{count}"
username: "نام کاربری"
trust_level: "سطح اعتماد"
read_time: " زمان خواندن"
topics_entered: "موضوعات وارد شده"
post_count: "# نوشته"
confirm_delete_other_accounts: "آیا مطمئن هستید که می خواهید این حساب کاربری را حذف نمایید؟"
user_fields:
none: "(یک گزینه انتخاب کنید)"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "نمایه"
mute: "بی صدا"
edit: "ویرایش تنظیمات"
download_archive:
button_text: "دانلود نوشته‌های من"
confirm: "آیا مطمئنید که می‌خواهید نوشته‌هایتان را دانلود کنید؟"
success: "شروع فرایند دانلود، وقتی این فرایند تکمیل شود به شما از طریق پیام، اطلاع رسانی خواهد شد."
rate_limit_error: "نوشته ها را می توانید فقط روزی یک بار دانلود کنید. لطفا فردا دوباره امتحان کنید."
new_private_message: "پیام‌های جدید"
private_message: "پیام"
private_messages: "پیام‌ها"
activity_stream: "فعالیت"
preferences: "تنظیمات"
expand_profile: "باز کردن"
bookmarks: "نشانک‌ها"
bio: "درباره من"
invited_by: "دعوت شده توسط"
trust_level: "سطح اعتماد"
notifications: "آگاه‌سازی‌ها"
statistics: "وضعیت"
desktop_notifications:
label: "اعلانات دسکتاپ"
not_supported: "اعلانات بر روی این مرورگر پشتیبانی نمیشوند. با عرض پوزش."
perm_default: "فعال کردن اعلانات"
perm_denied_btn: "دسترسی رد شد"
perm_denied_expl: "شما دسترسی دریافت پیام را بسته اید. در تنظیمات مرورگر خود آنرا فعال کنید."
disable: "غیرفعال کردن اعلانات"
enable: "فعال کردن اعلانات"
each_browser_note: "نکته: شما باید این تنظیمات را در هر مرورگری که استفاده میکنید تغییر دهید."
dismiss_notifications: "پنهان کردن همه"
dismiss_notifications_tooltip: "علامت گذاری همه اطلاعیه های خوانده نشده به عنوان خوانده شده"
first_notification: "اولین پیام اطلاع‌رسانی شما! برای شروع آن‌را انتخاب کنید."
disable_jump_reply: "بعد از پاسخ من به پست من پرش نکن"
dynamic_favicon: " تعداد موضوعات جدید یا بروز شده را روی آیکون مرورگر نمایش بده"
external_links_in_new_tab: "همهٔ پیوندهای خروجی را در یک تب جدید باز کن"
enable_quoting: "فعال کردن نقل قول گرفتن از متن انتخاب شده"
change: "تغییر"
moderator: "{{user}} یک مدیر است"
admin: "{{user}} یک مدیر ارشد است"
moderator_tooltip: "این کاربر یک مدیر است"
admin_tooltip: "این کاربر یک ادمین است"
blocked_tooltip: "این کاربر مسدود شده است"
suspended_notice: "این کاربر تا {{date}} در وضعیت معلق است."
suspended_reason: "دلیل: "
github_profile: "Github"
email_activity_summary: "چکیده‌ی فعالیت"
mailing_list_mode:
label: "حالت لیست ایمیل"
enabled: "فعالسازی حالت لیست ایمیل"
instructions: |
این تنظیمات جایگزین گزارش فعالیت می‌شود.<br />
موضوعات و دسته‌بندی‌های قفل شده در این ایمیل‌ها نخواهند بود.
daily: "ارسال بروزر‌سانی روزانه"
individual: "ارسال یک ایمیل برای هر پست جدید"
individual_no_echo: "ارسال ایمیل برای هر پست جدید، به جز پست‌های خودم"
many_per_day: "برای هر پست جدید یک ایمیل برای من بفرست. (حدود {{dailyEmailEstimate}} در روز)"
few_per_day: "ارسال یک ایمیل برای هر پست جدید (حدود 2 ایمیل در روز)"
tag_settings: "برچسب‌ها"
watched_tags: "تماشا شده"
watched_tags_instructions: "تمام موضوعاتی که دارای این برچسب هستند مشاهده خواهید کرد و گزارش و تعداد نوشته‌ها و موضوعات را کنار موضوع مشاهده خواهید کرد."
tracked_tags: "پی‌گیری شده"
tracked_tags_instructions: "شما به صورت خودکار تمام عناوین جدید در این برچسب را پیگیری خواهید کرد. تعداد نوشته های جدید در کنار عنواین نمایش داده می‌شود."
muted_tags: "بی صدا شده"
muted_tags_instructions: "شما از هیچ چیز مباحث جدید این برچسب‌ها آگاه نمیشوید, و آن ها در آخرین ها نمایش داده نمیشوند."
watched_categories: "تماشا شده"
watched_categories_instructions: "تمام موضوعاتی که دارای این دسته‌بندی هستند مشاهده و گزارش و تعداد نوشته‌ها و موضوعات را کنار موضوع مشاهده خواهید کرد."
tracked_categories: "پی‌گیری شده"
tracked_categories_instructions: "به صورت خود‌کار تمامی موضوعات این دسته‌بندی را پیگیری خواهید کرد. تعداد نوشته‌های جدید در کنار عناوین نمایش داده می‌شود."
watched_first_post_categories: "در حال مشاهده نوشته اول"
watched_first_post_categories_instructions: "برای اولین پست موضوعات جدید به شما اطلاع‌رسانی می‌شود"
watched_first_post_tags: "درحال مشاهده نوشته اول"
watched_first_post_tags_instructions: "از اولین نوشته هر موضوع که شامل این برچسب‌ها باشد مطلع خواهید شد."
muted_categories: "بی‌صدا شد"
muted_categories_instructions: "شما از هیچ چیز مباحث جدید این دسته بندی ها آگاه نمیشوید, و آن ها در آخرین ها نمایش داده نمیشوند."
delete_account: "حساب من را پاک کن"
delete_account_confirm: "آیا مطمئنید که می‌خواهید شناسه‌تان را برای همیشه پاک کنید؟ برگشتی در کار نیست!"
deleted_yourself: "حساب‌ کاربری شما با موفقیت حذف شد."
delete_yourself_not_allowed: "در حال حاضر شما نمی‌توانید حساب کاربری خود را حذف کنید. به این منظور با یکی از مدیران برای پاک کردن حسابتان تماس بگیرید."
unread_message_count: "پیام‌ها"
admin_delete: "پاک کردن"
users: "کاربران"
muted_users: "بی صدا شده"
muted_users_instructions: "متفوقف کردن تمام اطلاعیه ها از طرف این کاربران."
muted_topics_link: "نمایش مباحث قطع شده"
watched_topics_link: "نمایش موضوعات مشاهده‌شده"
tracked_topics_link: "نمایش موضوعات پی‌گیری شده"
automatically_unpin_topics: "برداشتن پین موضوعات وقتی به پایین صفحه رسیدم."
apps: "برنامه‌ها"
revoke_access: "لغو دسترسی"
undo_revoke_access: "بازنشانی لغو دسترسی"
api_approved: "تایید شده:"
theme: "قالب"
staff_counters:
flags_given: "پرچم گذاری های مفید"
flagged_posts: "نوشته های پرچم گذاری شده"
deleted_posts: "پست های حذف شده"
suspensions: "تعلیق کردن"
warnings_received: "هشدارها"
messages:
all: "همه"
inbox: "صندوق دریافت"
sent: "ارسال شد"
archive: "بایگانی"
groups: "گروه‌های من"
bulk_select: "انتخاب پیام‌ها"
move_to_inbox: "انتقال به صندوق دریافت"
move_to_archive: "بایگانی"
failed_to_move: "انتقال پیام‌های انتخاب شده با اشکال مواجه شد (شاید اتصال شما در دسترس نیست)"
select_all: "انتخاب همه"
preferences_nav:
account: "حساب کاربری"
profile: "پروفایل"
emails: "ایمیل‌ها"
notifications: "اطلاعیه‌ها"
categories: "دسته‌بندی‌ها"
tags: "برچسب‌‌ها"
interface: "رابط"
apps: "برنامه‌ها"
change_password:
success: "(ایمیل ارسال شد)"
in_progress: "(فرستادن ایمیل)"
error: "(خطا)"
action: "ارسال ریست رمز عبور به ایمیل "
set_password: "تغییر کلمه عبور"
choose_new: "یک رمز عبور جدید وارد کنید"
choose: "یک رمز عبور وارد کنید"
change_about:
title: "تغییر «درباره‌ی من»"
error: "در فرآیند تغییر این مقدار خطایی روی داد."
change_username:
title: "تغییر نام‌کاربری"
confirm: "در صورت تغییر نام‌کاربری تمامی نقل‌قول‌ها و اشارات به @نام شما از بین خواهد رفت. از انجام این‌کار اطمینان دارید؟"
taken: "متأسفیم، آن نام کاربری قبلا گرفته شده است."
error: "در فرآیند تغییر نام کاربری شما خطایی روی داد."
invalid: "آن نام کاربری نامعتبر است. تنها باید عددها و حرف‌ها را در بر بگیرد."
change_email:
title: "تغییر ایمیل"
taken: "متأسفیم، آن ایمیل در دسترس نیست."
error: "در تغییر ایمیلتان خطایی روی داد. شاید آن نشانی از پیش در حال استفاده است؟"
success: "ما ایمیلی به آن نشانی فرستاده‌ایم. لطفاً دستورکار تأییده را در آن دنبال کنید."
change_avatar:
title: "عکس نمایه خود را تغییر دهید"
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>گراواتا</a>, بر اساس"
gravatar_title: "تصویرتان را در سایت Gravatar تغییر دهید"
refresh_gravatar_title: "تازه‌سازی گراواتارتان"
letter_based: "سیستم تصویر پرفایل را اختصاص داده است"
uploaded_avatar: "تصویر سفارشی"
uploaded_avatar_empty: "افزودن تصویر سفارشی"
upload_title: "تصویرتان را بارگذاری کنید"
upload_picture: "بارگذاری تصویر"
image_is_not_a_square: "اخطار: ما تصویر شما بریدیم; طول و عرض برابر نبود."
cache_notice: "شما با موفقیت تصویر پروفایل خود را تغییر دادید اما به دلیل ذخیره سازی مرورگر ممکن است کمی زمان ببرد."
change_profile_background:
title: "پس‌زمینه نمایه"
instructions: "تصاویر پس‌زمینه نمایه‌ها در مرکز قرار میگیرند و به صورت پیش‌فرض عرض 850 پیکسل دارند."
change_card_background:
title: "پس زمینه کارت کابر"
instructions: "تصاویر پس زمینه در مرکز قرار خواهند گرفت و عرض پیشفرض آن 590 پیکسل است"
email:
title: "ایمیل"
instructions: "به عموم مردم نشان داده نشده است"
ok: "ایمیلی برای تایید برایتان می‌فرستیم"
invalid: "لطفا یک آدرس ایمیل معتبر وارد کنید"
authenticated: "ایمیل شما تصدیق شد توسط {{provider}}"
frequency_immediately: "ما بلافاصله برای شما ایمیل میفرستیم اگر نخوانده باشید چیزی را که ما درباره آن برای شما ایمیل میفرستیم."
frequency:
other: "ما فقط در صورتی برای شما ایمیل میفرستیم که شما را در {{count}} دقیقه آخر ندیده باشیم."
name:
title: "نام"
instructions: "نام و نام‌خانوادگی شما (اختیاری)"
instructions_required: "نام و نام خانوادگی شما"
too_short: "نام انتخابی شما خیلی کوتاه است"
ok: "نام انتخابی شما به نطر می رسد خوب است"
username:
title: "نام کاربری"
instructions: "یکتا، بدون فاصله، کوتاه"
short_instructions: "می توانید به کاربران دیگر اشاره کنید با@{{username}}"
available: "نام کاربری شما موجود است"
not_available: "فراهم نیست. این را امتحان کن {{suggestion}} ؟"
not_available_no_suggestion: "در دسترس نیست"
too_short: "نام کاربری انتخابی شما خیلی کوتاه است"
too_long: "نام کاربری انتخابی شما بسیار بلند است"
checking: "بررسی فراهمی نام‌کاربری..."
prefilled: "ایمیل منطبق است با این نام کاربری ثبت شده "
locale:
title: "زبان رابط کاربر"
instructions: "زبان رابط کاربری. با تازه کردن صفحه تغییر خواهد کرد."
default: "(پیش‌فرض)"
any: "هر"
password_confirmation:
title: "رمز عبور را مجدد وارد نمایید"
last_posted: "آخرین نوشته"
last_emailed: "آخرین ایمیل فرستاده شده"
last_seen: "مشاهده"
created: "عضو شده"
log_out: "خروج"
location: "موقعیت"
card_badge:
title: "کارت مدال کاربر"
website: "تارنما"
email_settings: "ایمیل"
like_notification_frequency:
title: "وقتی پسندیده شد خبر بده"
always: "همیشه"
first_time_and_daily: "اولین بار که پست پسندیده شد و روزانه"
first_time: "اولین بار که پست پسندیده شد"
never: "هیچ‌وقت"
email_previous_replies:
title: "شامل پاسخ‌های قبلی در پایان ایمیل است."
unless_emailed: "تا قبلی ارسال شود"
always: "همیشه"
never: "هیچوقت"
email_digests:
title: "وقت‌هایی که در انجمن نیستم خلاصه موضوعات و پاسخ‌های پر‌طرفدار را برایم بفرست."
every_30_minutes: "هر 30 دقیقه"
every_hour: "هر ساعت"
daily: "روزانه"
every_three_days: "هر سه روز"
weekly: "هفتگی"
every_two_weeks: "هر دو هفته "
include_tl0_in_digests: "قرار دادن محتوا از کاربران جدید در ایمیل‌های خلاصه"
email_in_reply_to: "خلاصه‌ی پاسخ‌ها را در ایمیل قرار بده."
email_direct: "به من ایمیل ارسال کن هنگامی که کسی از من نقل قول کرد، به نوشته های من پاسخ داد، یا به من اشاره کرد @username یا مرا به موضوعی دعوت کرد."
email_private_messages: "به من ایمیل ارسال کن وقتی کسی به من پیام خصوصی فرستاد"
email_always: "ایمیل های اعلان را وقتی در سایت فعال هستم برای من بفرست"
other_settings: "موارد دیگر"
categories_settings: "دسته‌بندی‌ها"
new_topic_duration:
label: "موضوعات را جدید در نظر بگیر وقتی"
not_viewed: "من هنوز آن ها را ندیدم"
last_here: "آخرین باری که اینجا بودم ساخته شده‌اند"
after_1_day: "ایجاد شده در روز گذشته"
after_2_days: "ایجاد شده در 2 روز گذشته"
after_1_week: "ایجاد شده در هفته گذشته"
after_2_weeks: "ایجاد شده در 2 هفته گذشته"
auto_track_topics: "دنبال کردن خودکار موضوعاتی که وارد می‌شوم"
auto_track_options:
never: "هرگز"
immediately: "فورا"
after_30_seconds: "پس از 30 ثانیه"
after_1_minute: "پس از 1 دقیقه"
after_2_minutes: "پس از 2 دقیقه"
after_3_minutes: "پس از 3 دقیقه"
after_4_minutes: "پس از 4 دقیقه"
after_5_minutes: "پس از 5 دقیقه"
after_10_minutes: "پس از 10 دقیقه"
notification_level_when_replying: "وقتی به یک موضوع، پاسخ می‌دهم وضعیت موضوع را تغییر بده به "
invited:
search: "بنویسید تا فراخوانه‌ها را جستجو کنید..."
title: "دعوت‌ها"
user: "کاربر دعوت شده"
sent: "فرستاده شده"
none: "هیچ دعوت در انتظاری برای نمایش موجود نیست."
truncated:
other: "نمایش اولین {{count}} دعوت."
redeemed: "آزاد سازی دعوتنامه"
redeemed_tab: "آزاد شده"
redeemed_tab_with_count: "آزاد شده ({{count}})"
redeemed_at: "آزاد شده"
pending: "دعوت‌های در انتظار"
pending_tab: "در انتظار"
pending_tab_with_count: "در حال انتظار ({{count}})"
topics_entered: "موضوعات بازدید شده"
posts_read_count: "نوشته‌های خوانده شده"
expired: "این دعوت منقضی شده است."
rescind: "پاک کردن"
rescinded: "فراخوانه پاک شد"
reinvite: "ارسال دوباره دعوت"
reinvite_all: "ارسال مجدد تمام دعوت‌ها"
reinvited: "فرستادن دوباره دعوتنامه"
reinvited_all: "تمام دعوت‌ها دوباره ارسال شدند!"
time_read: "زمان خواندن"
days_visited: "روز های بازدید شده"
account_age_days: "عمر حساب بر اساس روز"
create: "فرستادن یک دعوتنامه"
generate_link: "کپی لینک دعوت"
link_generated: "لینک دعوت با موفقیت ایجاد شد!"
valid_for: "لینک دعوت فقط برای این ایمیل معتبر است: %{email}"
bulk_invite:
none: "هنوز کسی را دعوت نکرده‌اید. افراد را یکی یکی یا یک جا با <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>فایل CSV</a> دعوت کنید."
text: "دعوت گروهی از طریق فایل"
success: "فایل با موفقیت بارگذاری شد٬ وقتی که پروسه تمام شد به شما را از طریق پیام اطلاع می دهیم. "
error: "با عرض پوزش، نوع فایل باید CSV باشد."
password:
title: "رمزعبور"
too_short: "رمز عبورتان خیلی کوتاه است"
common: "رمز عبور خیلی ساده است"
same_as_username: "رمز عبورتان با نام کاربری شما برابر است."
same_as_email: "رمز عبورتان با ایمیل شما برابر است. "
ok: "رمز عبور خوبی است."
instructions: "حداقل %{count} نویسه"
summary:
title: "خلاصه"
stats: "آمار"
time_read: " زمان خواندن"
topic_count:
other: "موضوعات ساخته شدند"
post_count:
other: "پست‌ها ساخته شدند"
likes_given:
other: "<i class='fa fa-heart'></i> داده"
likes_received:
other: "<i class='fa fa-heart'></i> دریافت کرده"
days_visited:
other: "روز‌های دیده شده"
posts_read:
other: "پست‌های خوانده شده"
bookmark_count:
other: "نشانک ها"
top_replies: "بالا‌ترین پاسخ‌ها"
no_replies: "بدون پاسخ"
more_replies: "پاسخ‌های بیشتر"
top_topics: "برترین موضوعات"
no_topics: "بدون موضوع."
more_topics: "موضوعات بیشتر"
top_badges: "مدال های برتر"
no_badges: "بدون مدال."
more_badges: "مدال‌های بیشتر"
top_links: "برترین لینک‌ها"
no_links: "بدون لینک"
most_liked_by: "بیشترین پسندیده شده توسط"
most_liked_users: "بیشترین پسندیده شده"
most_replied_to_users: "بیشترین پاسخ به"
no_likes: "بدون پسندیده شدن."
associated_accounts: "ورود ها"
ip_address:
title: "آخرین نشانی IP"
registration_ip_address:
title: "نشانی IP ثبت‌نامی"
avatar:
title: "عکس نمایه"
header_title: "پروفایل، پیام‌ها، نشانک‌ها و ترجیحات"
title:
title: "عنوان"
filters:
all: "همه"
stream:
posted_by: "نوشته شده توسط:"
sent_by: "ارسال شده توسط:"
private_message: "پیام"
the_topic: "موضوع"
loading: "بارگذاری..."
errors:
prev_page: "هنگام تلاش برای بارگذاری"
reasons:
network: "خطای شبکه"
server: "خطای سرور"
forbidden: "دسترسی قطع شده است"
unknown: "خطا"
not_found: "صفحه پیدا نشد"
desc:
network: "ارتباط اینترنتی‌تان را بررسی کنید."
network_fixed: "به نظر می رسد درست شد!"
server: "کد خطا : {{status}}"
forbidden: "شما اجازه دیدن آن را ندارید."
not_found: "اوه, برنامه سعی کرد پیوندی را که وجود ندارد باز کند."
unknown: "اشتباهی روی داد."
buttons:
back: "برگشت"
again: "تلاش دوباره"
fixed: "بارگذاری برگه"
close: "بستن"
assets_changed_confirm: "این وب سایت به روز رانی شده است،بارگزاری مجدد کنید برای آخرین نسخه ؟"
logout: "شما از سایت خارج شده اید"
refresh: "تازه کردن"
read_only_mode:
enabled: "سایت در حال فقط خواندنی است. می‌توانید موضوعات را مشاهده کنید ولی امکان ارسال پاسخ، پسندیدن و سایر عملیات در حال حاضر غیر‌فعال است."
login_disabled: "ورود به سیستم غیر فعال شده همزمان با اینکه سایت در حال فقط خواندنی است."
logout_disabled: "سایت در حال فقط خواندنی است و امکان خروج در این حالت وجود ندارد."
too_few_topics_and_posts_notice: "بیا <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'> این بحث را شروع کنیم!</a> در حال حاضر این <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> مبحث ها و <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> ارسال ها وجود دارد. بازدید کنندگان تازه وارد نیاز دارند به گفتگو هایی برای خواندن و پاسخ دادن."
too_few_topics_notice: "بیا <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'> این بحث را شروع کنیم!</a> در حال حاضر این <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> مباحث وجود دارد. بازدیدکنندگان تازه وارد نیاز دارند به گفتگوهایی برای خواندن و پاسخ دادن."
too_few_posts_notice: "بیا <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'> این بحث را شروع کنیم!</a> در حال حاضر این <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> ارسال ها وجود دارد. بازدیدکنندگان تازه وارد نیاز دارند به گفتگوهایی برای خواندن و پاسخ دادن."
logs_error_rate_notice:
reached: "<b>%{relativeAge}</b> <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> به حد مجاز %{siteSettingRate} رسیده است."
exceeded: "<b>%{relativeAge}</b> <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> از حد مجاز %{siteSettingRate} فراتر رفته است"
rate:
other: "{count} خطا/%{duration}"
learn_more: "بیشتر بدانید..."
all_time: 'مجموع'
all_time_desc: 'مجموع موضوعات ایجاد شده'
year: 'سال'
year_desc: 'موضوعاتی که در 365 روز گذشته ایحاد شده‌اند'
month: 'ماه'
month_desc: 'موضوعاتی که در 30 روز گذشته ساخته شده اند'
week: 'هفته'
week_desc: 'موضوعاتی که در 7 روز گذشته باز شده‌اند'
day: 'روز'
first_post: نوشته نخست
mute: بی صدا
unmute: صدادار
last_post: آخرین نوشته
last_reply_lowercase: آخرین پاسخ
replies_lowercase:
other: 'پاسخ‌ها '
signup_cta:
sign_up: "ثبت نام"
hide_session: "فردا به من یادآوری کن"
hide_forever: "نه ممنون"
hidden_for_session: "باشه, فردا از شما سؤال میکنم. شما همیشه میتوانید از 'ورود' نیز برای ساخت حساب کاربری استفاده کنید."
intro: "سلام! :heart_eyes: به نظر میاد شما از بحث لذت میبرید, اما شما هنوز برای یک حساب کاربری ثبت نام نکرده اید."
value_prop: "وقتی که شما یک حساب کابری ایجاد میکنید, ما به خاطر میسپاریم که شما دقیقا در حال خواندن چه چیزی بودید, بنابراین شما همیشه برمی گردید از جایی که خواندن را رها کردید. همچنین شما اعلانات را دریافت میکنید, اینجا و از طریق ایمیل, هر زمان که ارسال جدیدی فرستاده شود. و شما میتوانید ارسال ها را پسند کنید تا در محبت آن سهیم باشید. :heartbeat:"
summary:
enabled_description: "شما خلاصه ای از این موضوع را می بینید: بالاترین‌ نوشته های انتخاب شده توسط انجمن."
description: "<b>{{replyCount}}</b> پاسخ وجود دارد."
description_time: " <b>{{replyCount}}</b> پاسخ با زمان برآورد شده <b>{{readingTime}} دقیقه</b> برای خواندن وجود دارد."
enable: 'خلاصه این موضوع'
disable: 'نمایش همه نوشته‌ها'
deleted_filter:
enabled_description: "محتویات این موضوع باعث حذف نوشته شده٬ که پنهان شده است."
disabled_description: "پست های حذف شده در موضوع نشان داده است"
enable: "مخفی کردن نوشته های حذف شده"
disable: "نشان دادن نوشته های حذف شده"
private_message_info:
title: "پیام"
invite: "دعوت دیگران..."
remove_allowed_user: "آیا واقعا می خواهید اسم {{name}} از پیام برداشته شود ؟ "
remove_allowed_group: "آیا از حذف {{name}} از این پیام اطمینان دارید؟"
email: 'ایمیل'
username: 'نام‌کاربری'
last_seen: 'مشاهده شد'
created: 'ساخته شده'
created_lowercase: 'ساخته شده'
trust_level: 'سطح اعتماد'
search_hint: 'نام کاربری ، ایمیل یا ای پی '
create_account:
disclaimer: "با ثبت نام موافقت خود را با <a href='{{privacy_link}}'>سیاست حفظ حریم خصوصی</a> و <a href='{{tos_link}}'>شرایط استفاده از خدمات</a> اعلام می‌کنید."
title: "ساختن شناسه‌ی تازه"
failed: "اشتباهی روی داده، شاید این نام کاربری پیش‌تر استفاده شده؛ پیوند فراموشی گذرواژه می‌تواند کمک کند."
forgot_password:
title: "باز‌یابی کلمه عبور"
action: "گذرواژه‌ام را فراموش کرده‌ام"
invite: "نام‌کاربری و نشانی ایمیل خود را بنویسید و ما ایمیل بازیابی کلمه عبور را برایتان می‌فرستیم."
reset: "باز‌یابی کلمه عبور"
complete_username: "اگر حساب کاربری مشابه نام کاربری <b>%{username}</b> ,است،شما باید با استفاده از ایمیل رمز عبور حساب کاربری خود را مجدد تنظیم نمایید."
complete_email: "اگر حساب کاربری مشابه ایمیل <b>%{email}</b>, است،شما باید با استفاده از ایمیل رمز عبور حساب کاربری خود را مجدد تنظیم نمایید."
complete_username_found: "ما حساب کاربری مشابه نام کاربری <b>%{username}</b>,پیدا کردیم،شما باید با استفاده از ایمیل رمز عبور حساب کاربری خود را مجدد تنظیم نمایید."
complete_email_found: "ما حساب کاربری مشابه با ایمیل <b>%{email}</b>, پیدا کردیم،شما باید با استفاده از ایمیل رمز عبور حساب کاربری خود را مجدد تنظیم نمایید."
complete_username_not_found: "هیچ حساب کاربری مشابه نام کاربری <b>%{username}</b> وجود ندارد"
complete_email_not_found: "هیچ حساب کاربری مشابه با <b>%{email}</b> وجود ندارد"
login:
title: "ورود"
username: "کاربر"
password: "کلمه‌عبور"
email_placeholder: "ایمیل یا نام‌کاربری"
caps_lock_warning: "Caps Lock روشن است"
error: "خطای ناشناخته"
rate_limit: "لطفا قبل از ورود مجدد اندکی صبر کنید"
blank_username_or_password: "لطفا نام کاربری یا ایمیل خود ، با پسورد وارد نمایید."
reset_password: 'باز‌یابی کلمه عبور'
logging_in: "در حال ورود..."
or: "یا"
authenticating: "اعتبارسنجی..."
awaiting_activation: "حساب‌کاربری شما در انتظار فعالسازی‌ است، برای ارسال مجدد ایمیل فعالسازی از گزینه فراموشی رمز عبور استفاده کنید."
awaiting_approval: "هنوز کارمندی شناسه‌ی شما را تأیید نکرده است. پس از تأیید، یک رایانامه دریافت خواهید کرد."
requires_invite: "متأسفیم، دسترسی به این انجمن تنها با دعوت امکان دارد."
not_activated: "هنوز نمی‌توانید به درون بیایید. پیش‌تر یک رایانامهٔ فعال‌سازی برایتان به نشانی <b>{{sentTo}}</b> فرستادیم. لطفاً دستور کار آن رایانامه را برای فعال‌سازی شناسه‌تان دنبال کنید."
not_allowed_from_ip_address: "شما نمی توانید با این اپی ادرس وارد شوید."
admin_not_allowed_from_ip_address: "شما نمی تواند با این آیپی آدرس وارد داشبورد مدیریت شوید."
resend_activation_email: "برای فرستادن دوباره‌ی ایمیل فعالسازی، اینجا را کلیک کنید."
resend_title: "ارسال مجدد ایمیل فعال‌سازی"
change_email: "تغییر ایمیل"
provide_new_email: "با تغییر آدرس ایمیل، ایمیل فعال‌سازی مجددا برای شما ارسال می‌شود"
submit_new_email: "تغییر ایمیل"
sent_activation_email_again: "رایانامهٔ‌ فعال‌سازی دیگری را برایتان به نشانی <b>{{currentEmail}}</b> فرستادیم. چند دقیقه‌ای طول می‌کشد تا برسد. مطمئن شوید که پوشهٔ هرزنامه را بررسی می‌کنید."
to_continue: "لطفا وارد شوید"
preferences: "شما باید وارد شوید تا بتوانید تنظیمات کاربری خود را تغییر بدهید."
forgot: "من اطلاعات حساب کاربری خود را فراموش کردم"
not_approved: "حساب کاربری شما هنوز تایید نشده. بعد از تایید ایمیلی برای شما ارسال خواهد شد."
google:
title: "با گوگل"
message: "اعتبارسنجی با گوگل (مطمئن شوید که بازدارنده‌های pop up فعال نباشند)"
google_oauth2:
title: "با گوگل"
message: "اهراز هویت با گوگل (لطفا برسی کنید پاپ بلوکر فعال نباشد)"
twitter:
title: "با توییتر"
message: "اعتبارسنجی با توئیتر (مطمئن شوید که بازدارنده‌های pop up فعال نباشند)"
instagram:
title: "با اینستاگرام"
message: "ورود با اینستاگرام (مطمئن شوید که از افزونه‌های popup blocker استفاده نمی‌کنید)"
facebook:
title: "با فیسبوک"
message: "اعتبارسنجی با فیسبوک (مطمئن شوید که بازدارنده‌های pop up فعال نباشند)"
yahoo:
title: "با یاهو"
message: "اعتبارسنجی با یاهو (مطمئن شوید که بازدارنده‌های pop up فعال نباشند)"
github:
title: "با گیت‌هاب"
message: "اعتبارسنجی با گیت‌هاب (مطمئن شوید که بازدارنده‌های pop up فعال نباشند)"
invites:
accept_title: "دعوت‌نامه"
welcome_to: "به %{site_name} خوش آمدید!"
invited_by: "توسط این شخص دعوت شدید:"
social_login_available: "شما می‌توانید به شبکه‌های اجتماعی که از ایمیل فعلی شما استفاده می‌کنند وارد شوید."
your_email: "ایمیل شما: <b>%{email}</b>."
accept_invite: "پذیرفتن دعوت"
success: "عضویت با موفقیت انجام شد و می‌توانید وارد سایت شوید."
password_label: "تنظیم رمز (اختیاری)"
password_reset:
continue: "برو به %{site_name}"
emoji_set:
apple_international: "اپل/جهانی"
google: "گوگل"
twitter: "توییتر"
emoji_one: "ایموجی وان"
win10: "ویندوز 10"
category_page_style:
categories_only: "فقط دسته‌بندی‌ها"
categories_with_featured_topics: "دسته‌بندی هایی که دارای موضوعات برجسته هستند"
categories_and_latest_topics: "دسته‌بندی‌ها و آخرین موضوعات"
shortcut_modifier_key:
shift: 'Shift'
ctrl: 'Ctrl'
alt: 'Alt'
composer:
emoji: "شکلک :)"
more_emoji: "بیشتر..."
options: "گزینه‌ها"
whisper: "نجوا"
unlist: "از فهرست پاک شده"
add_warning: "این یک هشدار رسمی است."
toggle_whisper: "تغییر وضعیت نجوا"
toggle_unlisted: "تعویض خروج از لیست"
posting_not_on_topic: "به کدام موضوع می‌خواهید پاسخ دهید؟"
saving_draft_tip: "در حال ذخیره سازی ..."
saved_draft_tip: "اندوخته شد"
saved_local_draft_tip: "ذخیره سازی به صورت محلی"
similar_topics: "موضوع شما شبیه است به..."
drafts_offline: "پیش نویس آنلاین"
group_mentioned:
other: "با اشاره به {{group}}، به <a href='{{group_link}}'>{{count}} نفر</a> اطلاعیه ارسال می‌شود. ادامه می‌دهید؟"
cannot_see_mention:
category: "شما به {{username}} اشاره کردید ولی به دلیل نداشتن دسترسی به این دسته بندی مطلع نخواهند شد. برای دسترسی باید آن‌ها را به گروهی که به این دسته‌بندی دسترسی دارند اضافه کنید."
private: "شما به {{username}} اشاره کردید ولی به دلیل نداشتن دسترسی به این پیام خصوصی مطلع نخواهند شد. برای دسترسی باید آن‌ها را به این پیام خصوصی دعوت کنید."
duplicate_link: "به نظر می‌رسد لینک <b>{{domain}}</b> قبلا توسط <b>@{{username}}</b> در <a href='{{post_url}}'>{{ago}} پاسخ قبل</a> موضوع ارسال شده - از ارسال مجدد اطمینان دارید؟"
error:
title_missing: "سرنویس الزامی است"
title_too_short: "سرنویس دست‌کم باید {{min}} نویسه باشد"
title_too_long: "سرنویس نمی‌تواند بیش‌تر از {{max}} نویسه باشد"
post_missing: "نوشته نمی‌تواند تهی باشد"
post_length: "نوشته باید دست‌کم {{min}} نویسه داشته باشد"
try_like: 'این کلید را امتحان کرده اید <i class="fa fa-heart"></i> ؟ '
category_missing: "باید یک دسته برگزینید"
save_edit: "ذخیره سازی ویرایش"
reply_original: "پاسخ دادن در موضوع اصلی"
reply_here: "پاسخ‌دادن همین‌جا"
reply: "پاسخ"
cancel: "لغو کردن"
create_topic: "ایجاد موضوع"
create_pm: "پیام"
title: "یا Ctrl+Enter را بفشارید"
users_placeholder: "افزودن یک کاربر"
title_placeholder: "در یک جملهٔ‌ کوتاه، این موضوع در چه موردی است؟"
title_or_link_placeholder: "عنوان را بنویسید یا لینک را بچسبانید"
edit_reason_placeholder: "چرا ویرایش می‌کنید؟"
show_edit_reason: "(افزودن دلیل ویرایش)"
topic_featured_link_placeholder: "پیوندی که با عنوان نمایش داده می‌شود وارد کنید."
reply_placeholder: "اینجا بنویسید. از Markdown, BBCode و یا HTML برای شکل دادن استفاده کنید. عکس ها را بکشید و یا کپی کنید."
view_new_post: "نوشته تازه‌تان را ببینید."
saving: "در حال ذخیره سازی"
saved: "ذخیره شد!"
saved_draft: "در حال حاضر پیشنویس وجود دارد . برای از سر گیری انتخاب نمایید."
uploading: "بارگذاری..."
show_preview: 'نشان دادن پیش‌نمایش &laquo;'
hide_preview: '&raquo; پنهان کردن پیش‌نمایش'
quote_post_title: "نقل‌قول همهٔ‌ نوشته"
bold_label: "B"
bold_title: "ضخیم"
bold_text: "نوشته قوی "
italic_label: "I"
italic_title: "تاکید"
italic_text: "متن تاکید شده"
link_title: "لینک ارتباط دار"
link_description: "توضیحات لینک را اینجا وارد کنید."
link_dialog_title: "لینک را درج کنید"
link_optional_text: "سرنویس اختیاری"
link_url_placeholder: "http://example.com"
quote_title: "نقل‌قول"
quote_text: "نقل‌قول"
code_title: "نوشته تنظیم نشده"
code_text: "متن تورفتگی تنظیم نشده توسط 4 فضا خالی"
paste_code_text: "کد را در اینجا بنویسید یا بچسبانید"
upload_title: "بارگذاری"
upload_description: "توضیح بارگذاری را در اینجا بنویسید"
olist_title: "لیست شماره گذاری شده"
ulist_title: "فهرست نقطه‌ای"
list_item: "فهرست موارد"
heading_label: "H"
heading_title: "عنوان"
heading_text: "عنوان"
hr_title: "خط کش افقی"
help: "راهنمای ویرایش با Markdown"
toggler: "مخفی یا نشان دادن پنل نوشتن"
modal_ok: "تایید"
modal_cancel: "لغو کردن"
cant_send_pm: "متاسفانه , شما نمیتوانید پیام بفرستید به %{username}."
yourself_confirm:
title: "آیا اضافه کردن دریافت کنندگاه را فراموش کردید؟"
body: "در حال حاضر این پیام فقط به خود شما ارسال می‌شود!"
admin_options_title: "تنظیمات اختیاری مدیران برای این موضوع"
notifications:
title: "اطلاع رسانی با اشاره به @name ،پاسخ ها به نوشته ها و موضوعات شما،پیام ها ، و ..."
none: "قادر به بار گذاری آگاه سازی ها در این زمان نیستیم."
empty: "اطلاعیه‌ای پیدا نشد."
more: "دیدن آگاه‌سازی‌های پیشن"
total_flagged: "همه‌ی نوشته‌های علامت خورده"
mentioned: "<i title='mentioned' class='fa fa-at'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
group_mentioned: "<i title='group mentioned' class='fa fa-at'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
quoted: "<i title='quoted' class='fa fa-quote-right'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
replied: "<i title='replied' class='fa fa-reply'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
posted: "<i title='posted' class='fa fa-reply'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
edited: "<i title='edited' class='fa fa-pencil'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
liked: "<i title='liked' class='fa fa-heart'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
liked_2: "<i title='liked' class='fa fa-heart'></i><p><span>{{username}}, {{username2}}</span> {{description}}</p>"
liked_many:
other: "<i title='liked' class='fa fa-heart'></i><p><span>{{username}}, {{username2}} و {{count}} دیگر</span> {{description}}</p>"
private_message: "<i title='private message' class='fa fa-envelope-o'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
invited_to_private_message: "<i title='private message' class='fa fa-envelope-o'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
invited_to_topic: "<i title='invited to topic' class='fa fa-hand-o-right'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
invitee_accepted: "<i title='accepted your invitation' class='fa fa-user'></i><p><span>{{username}}</span> accepted your invitation</p>"
moved_post: "<i title='moved post' class='fa fa-sign-out'></i><p><span>{{username}}</span> moved {{description}}</p>"
linked: "<i title='linked post' class='fa fa-link'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
granted_badge: "<i title='badge granted' class='fa fa-certificate'></i><p>Earned '{{description}}'</p>"
watching_first_post: "<i title='new topic' class='fa fa-dot-circle-o'></i><p><span>موضوع جدید</span> {{description}}</p"
group_message_summary:
other: "<i title='messages in group inbox' class='fa fa-group'></i><p> {{count}} پیام در صندوق دریافتی {{group_name}}</p>"
alt:
mentioned: "اشاره شده توسط"
quoted: "نقل‌قول شده توسط"
replied: "پاسخ داده شد"
posted: "ارسال شد توسط"
edited: "ویرایش پست شما توسط"
liked: "ارسال شما را پسندید"
private_message: "پیام خصوصی از"
invited_to_private_message: "دعوت شد به یک پیام خصوصی توسط"
invited_to_topic: "دعوت شد به یک مبحث توسط"
invitee_accepted: "دعوت قبول شد توسط"
moved_post: "ارسال شما انتقال داده شد توسط"
linked: "پیوند به ارسال شما"
granted_badge: "مدال اعطاء شد"
group_message_summary: "پیام‌های صندوق ورودی گروه"
popup:
mentioned: '{{username}} mentioned you in "{{topic}}" - {{site_title}}'
group_mentioned: '{{username}} به شما در "{{topic}}" - {{site_title}} اشاره نمود'
quoted: '{{username}} quoted you in "{{topic}}" - {{site_title}}'
replied: '{{username}} replied to you in "{{topic}}" - {{site_title}}'
posted: '{{username}} posted in "{{topic}}" - {{site_title}}'
private_message: '{{username}} sent you a private message in "{{topic}}" - {{site_title}}'
linked: '{{username}} linked to your post from "{{topic}}" - {{site_title}}'
upload_selector:
title: "افزودن یک عکس"
title_with_attachments: "افزودن یک تصویر یا پرونده"
from_my_computer: "از دستگاه من"
from_the_web: "از وب"
remote_tip: "لینک به تصویر"
remote_tip_with_attachments: "پیوند به عکس یا فایل {{authorized_extensions}}"
local_tip: "عکس ها را از روی سیستم خود انتخاب کنید"
local_tip_with_attachments: "عکس ها یا فایل ها را از دستگاه خود انتخاب کنید {{authorized_extensions}}"
hint: "(برای آپلود می توانید فایل را کیشده و در ویرایشگر رها کنید)"
hint_for_supported_browsers: "شما همچنین میتوانید عکس ها را به داخل ویرایشگر بکشید و رها کنید یا کپی کنید"
uploading: "در حال بروز رسانی "
select_file: "انتخاب فایل"
image_link: "به لینک تصویر خود اشاره کنید"
search:
sort_by: "مرتب سازی بر اساس"
relevance: "ارتباطات"
latest_post: "آخرین ارسال"
latest_topic: "آخرین موضوعات"
most_viewed: "بیشترین بازدید شده"
most_liked: "بیشترین پسندیده شده"
select_all: "انتخاب همه"
clear_all: "پاک کردن همه"
too_short: "کلمه جستجو شده بسیار کوتاه است"
result_count:
other: "{{count}} نتایج <span class='term'>\"{{term}}\"</span>"
title: "جستجوی موضوعات، نوشته ها، کاربران یا دسته‌ بندی ها"
no_results: "چیزی یافت نشد."
no_more_results: "نتایجی بیشتری یافت نشد."
searching: "در حال جستجو..."
post_format: "#{{post_number}} توسط {{username}}"
results_page: "نتایج جستجو"
context:
user: "جستجوی نوشته‌ها با @{{username}}"
category: "جستجوی دسته‌بندی #{{category}}"
topic: "جستجوی این موضوع"
private_messages: "جستجوی پیام"
advanced:
title: جستجوی پیشرفته
posted_by:
label: فرستنده
in_category:
label: در دسته‌بندی
in_group:
label: در گروه
with_badge:
label: با نشان
with_tags:
label: با برچسب
filters:
label: فقط موضوعات/پست‌هایی را برگردان که...
likes: پسندیدم
posted: پست ارسال کردم در
watching: در حال مشاهده هستم
tracking: در حال پیگیری هستم
private: در پیام‌های من هستند
bookmarks: نشانه گذاری کردم
first: اولین پست هستند
pinned: سنجاق شدند
unpinned: سنجاق نشدند
seen: خواندم
unseen: نخواندم
wiki: دانشنامه هستند
statuses:
label: موضوع بودند
open: باز هستند
closed: بسته شده هستند
archived: بایگانی شده هستند
noreplies: بدون پاسخ هستند
single_user: شامل یک کاربر هستند
post:
count:
label: حداقل تعداد پست
time:
label: ارسال شده
before: قبل
after: بعد
hamburger_menu: "به فهرست مبحث یا دسته بندی دیگر بروید"
new_item: "تازه"
go_back: 'برگردید'
not_logged_in_user: 'صفحه کاربر با خلاصه ای از فعالیت های و تنظیمات'
current_user: 'به نمایه‌تان بروید'
topics:
new_messages_marker: "آخرین بازدید"
bulk:
select_all: "انتخاب همه"
clear_all: "پاکسازی همه"
unlist_topics: "از فهرست خارج کردن مباحث"
reset_read: "تنظیم مجدد خوانده شد"
delete: "حذف موضوعات"
dismiss: "پنهان کردن"
dismiss_read: "پنهان کردن تمامی خوانده نشده ها"
dismiss_button: "پنهان کردن..."
dismiss_tooltip: "فقط پنهان کردن ارسال های تازه یا متوقف کردن پیگیری مباحث"
also_dismiss_topics: "توقف پیگیری این مباحث پس آن ها دیگر هرگز به عنوان خوانده نشده دوباره برای من نمایش داده نمیشوند"
dismiss_new: "بستن جدید"
toggle: "ضامن انتخاب یکباره موضوعات"
actions: "عملیات یکجا"
change_category: "تغییر دسته بندی"
close_topics: "بستن موضوعات"
archive_topics: "آرشیو موضوعات"
notification_level: "تغییر سطح آگاه‌سازی"
choose_new_category: "یک دسته بندی جدید برای موضوع انتخاب نمایید"
selected:
other: "شما تعداد <b>{{count}}</b> موضوع را انتخاب کرده اید."
change_tags: "جایگزینی برچسب‌ها"
append_tags: "افزودن برچسب‌ها"
choose_new_tags: "انتخاب برچسب‌های جدید برای این موضوعات:"
choose_append_tags: "انتخاب برچسب‌های جدید برای افزودن به این موضوعات:"
changed_tags: "انتخاب برچسب برای موضوعاتی که عوض شدند"
none:
unread: "موضوع خوانده نشده‌ای ندارید."
new: "شما هیچ موضوع تازه‌ای ندارید"
read: "هنوز هیچ موضوعاتی را نخوانده‌اید."
posted: "هنوز در هیچ موضوعی نوشته نگذاشته‌اید."
latest: "هیچ موضوع تازه‌ای نیست. چه بد!"
hot: "هیچ موضوع داغی نیست."
bookmarks: "هنوز هیچ موضوع نشانک‌گذاری شده‌ای ندارید."
category: "هیچ موضوعاتی در {{category}} نیست."
top: "موضوع برتر وجود ندارد."
search: " هیچ نتیجه جستجویی وجود ندارد."
educate:
new: "<p>موضوعات جدید در اینجا نمایش داده می‌شوند.</p><p>به صورت پیشفرض موضوعات جدید با علامت <span class=\"badge new-topic badge-notification\" style=\"vertical-align:middle;line-height:inherit;\">جدید</span>نمایش داده می‌شوند\n موضوعاتی که کمتر از 2 روز از ایجادشان گذشته جدید هستند. برای تغییر این مقدار روی گزینه</p><p><a href=\"%{userPrefsUrl}\">تنظیمات</a> کلیک کنید.</p>"
unread: '<p>موضوعات جدید در اینجا قرار می گیرند.</p><p>به طور پیش فرض، موضوعات جدید در نظر گرفته خواهند شد و نشان داده می شوند <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">جدید</span> شاخص اگر آنها در 2 روز گذشته ایجاد شده باشند </p><p>شما می توانید این را برای خود تغییر دهید <a href="%{userPrefsUrl}">تنظیمات</a>.</p>'
bottom:
latest: "موضوع تازهٔ دیگری نیست."
hot: "موضوع داغ دیگری نیست."
posted: "هیچ موضوعات نوشته شده ای وجود ندارد"
read: "موضوع خوانده شدهٔ‌ دیگری نیست."
new: "موضوع تازهٔ دیگری نیست."
unread: "موضوع خوانده نشدهٔ دیگری نیست."
category: "هیچ موضوع دیگری در {{category}} نیست."
top: "بالاترین‌ موضوعات بیشتری وجود ندارد"
bookmarks: "موضوعات نشانک‌گذاری شده‌ی دیگری وجود ندارد."
search: "نتیجه جستجوی دیگری وجود ندارد"
topic:
unsubscribe:
stop_notifications: "حالا شما اعلانات کمتری برای <strong>{{title}}</strong> دریافت میکنید"
change_notification_state: "وضعیت فعلی اعلانات شما این هست"
filter_to:
other: "{{count}} نوشته در این موضوع وجود دارد"
create: 'موضوع جدید'
create_long: 'ساخت یک موضوع جدید'
private_message: 'شروع یک پیام'
archive_message:
help: 'انتقال پیام به بایگانی'
title: 'بایگانی'
move_to_inbox:
title: 'انتقال به صندوق دریافت'
help: 'بازگرداندن پیام به صندوق دریافتی'
list: 'موضوعات'
new: 'موضوع تازه'
unread: 'خوانده نشده'
new_topics:
other: '{{count}} موضوعات جدید'
unread_topics:
other: '{{count}} موضوع خوانده نشده'
title: 'موضوع'
invalid_access:
title: "موضوع خصوصی است"
description: "متأسفیم، شما دسترسی به این موضوع ندارید!"
login_required: "برای مشاهده‌ی موضوع باید وارد سیستم شوید."
server_error:
title: "شکست در بارگذاری موضوع"
description: "متأسفیم، نتوانستیم موضوع را بار بگذاریم، شاید به دلیل یک مشکل ارتباطی. لطفاً دوباره تلاش کنید. اگر مشکل پابرجا بود، ما را آگاه کنید."
not_found:
title: "موضوع یافت نشد"
description: "متأسفیم، نتوانستیم آن موضوع را بیابیم. شاید کارمندی آن را پاک کرده؟"
total_unread_posts:
other: "شما تعداد {{count}} نوشته خوانده نشده در این موضوع دارید"
unread_posts:
other: "شما تعداد {{count}} نوشته خوانده نشده قدیمی در این موضوع دارید"
new_posts:
other: "تعداد {{count}} نوشته های جدید در این موضوع از آخرین خواندن شما وجود دارد"
likes:
other: "{{count}} پسند به این موضوع داده شده است"
back_to_list: "بازگشت به فهرست موضوع"
options: "گزینه‌های موضوع"
show_links: "نمایش پیوندهای درون این موضوع"
toggle_information: " ضامن جزئیات موضوع"
read_more_in_category: "می خواهید بیشتر بخوانید? به موضوعات دیگر را مرور کنید {{catLink}} یا {{latestLink}}."
read_more: "می خواهید بیشتر بخوانید? {{catLink}} یا {{latestLink}}."
read_more_MF: "There { UNREAD, plural, =0 {} one { is <a href='/unread'>1 unread</a> } other { are <a href='/unread'># unread</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{and } false {is } other{}} <a href='/new'>1 new</a> topic} other { {BOTH, select, true{and } false {are } other{}} <a href='/new'># new</a> topics} } remaining, or {CATEGORY, select, true {browse other topics in {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
browse_all_categories: جستوجوی همهٔ دسته‌ها
view_latest_topics: مشاهده آخرین موضوع
suggest_create_topic: چرا یک موضوع نسازید؟
jump_reply_up: رفتن به جدید ترین پاسخ
jump_reply_down: رفتن به آخرین پاسخ
deleted: "موضوع پاک شده است."
topic_status_update:
title: "تنظیم زمان سنج موضوع"
save: "تنظیم زمان سنج"
num_of_hours: "تعداد ساعت:"
remove: "حذف زمان سنج"
publish_to: "انتشار در:"
when: "در زمان:"
auto_update_input:
later_today: "امروز"
tomorrow: "فردا"
later_this_week: "این هفته"
this_weekend: "آخر هفته"
next_week: "هفته بعد"
pick_date_and_time: "انتخاب زمان و تاریخ"
set_based_on_last_post: "بستن با توجه به آخرین پست"
publish_to_category:
title: "زمان‌بندی انتشار"
temp_open:
title: "باز کردن موقتی"
auto_reopen:
title: "باز کردن خودکار موضوع"
temp_close:
title: "بستن موقتی"
auto_close:
title: "بستن خودکار موضوع"
label: "مقدار زمان بسته شدن خودکار موضوع:"
error: "یک مقدار معتبر وارد کنید."
based_on_last_post: "تا زمانی آخرین پست موضوع این قدر قدیمی نشده، موضوع را نبند."
status_update_notice:
auto_open: "این موضوع به صورت خودکار در %{timeLeft} باز خواهد شد."
auto_close: "این موضوع به صورت خودکار در %{timeLeft} بسته خواهد شد."
auto_publish_to_category: "این موضوع در <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> منتشر می‌شود %{timeLeft}."
auto_close_based_on_last_post: "این موضوع در %{duration} بعد از آخرین پاسخ بسته خواهد شد."
auto_close_title: 'تنضیمات قفل خوکار'
auto_close_immediate:
other: "لز آخرین نوشته این موضوع %{count} ساعت گذشته، بنابراین موضوع بسته می‌شود."
timeline:
back: "بازگشت"
back_description: "بازگشت به اولین پست خوانده نشده"
replies_short: "%{current} از %{total}"
progress:
title: پیشرفت موضوع
go_top: "بالا"
go_bottom: "پایین"
go: "برو"
jump_bottom: "پرش به آخرین نوشته"
jump_prompt: "پرش به..."
jump_prompt_of: "از %{count} نوشته"
jump_prompt_long: "می‌خواهید به کدام نوشته منتقل شوید؟"
jump_bottom_with_number: "رفتن به نوشته ی %{post_number}"
total: همه نوشته‌ها
current: نوشته کنونی
notifications:
title: بازه زمانی آگاه‌سازی از این موضوع را تغییر دهید
reasons:
mailing_list_mode: "حالت ایمیلی فعال است، بنابراین از پاسخ‌های موضوع با ایمیل مطلع خواهید شد."
'3_10': 'به دلیل مشاهده‌ی یک برچسب در این موضوع، از رویداد‌های آن آگاه خواهید شد.'
'3_6': 'شما آگاه‌سازی‌ها را دریافت خواهید کرد، زیرا شما در حال مشاهده ی این دسته بندی هستید.'
'3_5': 'شما آگاه‌سازی‌ها را دریافت خواهید کرد، زیرا تماشای خودکار این موضوع را آغاز کرده‌اید.'
'3_2': 'شما آگاه سازی دریافت می کنید زیرا در حال مشاهده این جستار هستید.'
'3_1': 'از آنجا که این موضوع را ساخته‌اید، از رویدادهای آن آگاه خواهید شد.'
'3': 'از آنجا که این موضوع را تماشا می‌کنید، از رویدادهای آن آگاه خواهید شد.'
'2_8': 'به دلیل ارسال پیگیری این دسته‌بندی، پاسخ‌های جدید تاپیک را خواهید دید.'
'2_4': 'به دلیل ارسال نوشته در این موضوع، پاسخ‌های جدید تاپیک را خواهید دید.'
'2_2': 'به دلیل پیگیری این موضوع، تعداد پاسخ‌های جدید را خواهید دید.'
'2': 'شما به دلیل <a href="/u/{{username}}/preferences">خواندن این موضوع</a>. تعدادی پاسخ جدید خواهید دید.'
'1_2': 'در صورتی که فردی با @name به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد به شما اطلاع داده خواهد شد.'
'1': 'در صورتی که فردی با @name به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد به شما اطلاع داده خواهد شد.'
'0_7': 'شما تمام آگاه سازی های این دسته بندی را نادیده گرفته اید'
'0_2': 'شما کل آگاه سازی های این جستار را نادیده گرفته اید'
'0': 'شما تمام آگاه سازی های این جستار را نادیده گرفته اید'
watching_pm:
title: "در حال مشاهده"
description: "هر پاسخ جدید به این پیام به اطلاع شما خواهد رسید، و تعداد پاسخ‌های جدید نیز نمایش داده خواهد شد."
watching:
title: "در حال مشاهده"
description: "هر پاسخ جدید در این عنوان به اطلاع شما خواهد رسید، و تعداد پاسخ‌های جدید نیز نمایش داده خواهد شد."
tracking_pm:
title: "ردگیری"
description: "تعداد پاسخ‌های جدید برای این پیام نمایش داده خواهد شد. در صورتی که فردی با @name به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد، به شما اطلاع رسانی خواهد شد."
tracking:
title: "ردگیری"
description: "تعداد پاسخ‌های جدید برای این عنوان نمایش داده خواهد شد. در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد، به شما اطلاع رسانی خواهد شد."
regular:
title: "معمولی"
description: "در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد به شما اطلاع داده خواهد شد."
regular_pm:
title: "معمولی"
description: "در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد به شما اطلاع داده خواهد شد."
muted_pm:
title: "بی صدا شد"
description: " در باره این پیام هرگز به شما اطلاع رسانی نخواهید شد"
muted:
title: "بی صدا شد"
description: "شما هرگز از چیزی درباره این مبحث آگاه نمیشوید, و آن در آخرین ها نمایش داده نخواهد شد."
actions:
recover: "بازیابی موضوع"
delete: "پاک کردن موضوع"
open: "باز کردن موضوع "
close: "بستن موضوع"
multi_select: "گزیدن دیدگاه‌ها..."
timed_update: "انتخاب شمارنده موضوع"
pin: "سنجاق زدن جستار..."
unpin: "برداشتن سنجاق جستار..."
unarchive: "موضوع بایگانی نشده"
archive: "بایگانی کردن موضوع"
invisible: "خارج کردن از لیست"
visible: "فهرست ساخته شد"
reset_read: "تنظیم مجدد خواندن داده ها"
make_public: "ایجاد موضوع عمومی"
make_private: "ایجاد پیام خصوصی"
feature:
pin: "سنجاق زدن موضوع"
unpin: "برداشتن سنجاق موضوع"
pin_globally: "سنجاق کردن موضوع در سطح سراسری"
make_banner: "اعلان موضوع"
remove_banner: "حذف اعلان موضوع"
reply:
title: 'پاسخ'
help: 'شروع ارسال پاسخ به این موضوع'
clear_pin:
title: "برداشتن سنجاق"
help: "سنجاق استاتوس این موضوع را بردارید که پس از آن دیگر این موضوع در بالای فهرست موضوعات شما دیده نمی‌شود."
share:
title: 'اشتراک گذاری'
help: 'همرسانی یک پیوند برای این موضوع'
print:
title: 'چاپ'
help: 'باز کردن حالت قابل چاپ موضوع'
flag_topic:
title: 'پرچم'
help: 'پرچم خصوصی برای این موضوع جهت توجه یا برای ارسال آگاه سازی شخصی در باره آن.'
success_message: 'شما باموفقیت این موضوع را پرچم زدید'
feature_topic:
title: " ویژگی های این موضوع"
pin: "این موضوع را در بالای {{categoryLink}} دسته بندی نمایش بده تا وقتی که"
confirm_pin: "شما قبلا این {{count}} موضوع را سنجاق کردید. تعداد زیاد موضوع های سنجاق شده شاید برای کاربران جدید یا ناشناس بار سنگینی ایجاد کند. آیا شما اطمینان دارید از سنجاق کردن یک موضوع دیگر در این دسته بندی ؟"
unpin: "این موضوع را از لیست بالاترین‌ های دسته بندی {{categoryLink}} حذف کن"
unpin_until: "این موضوع از بالای {{categoryLink}} دسته بندی حذف شود یا منتظر بمانید تا وقتی که <strong>%{until}</strong>."
pin_note: "کاربران می توانند موضوع را بصورت جداگانه برای خود از سنجاق در بیاورند"
pin_validation: "برای سنجاق کردن این موضوع نیاز به یک تاریخ معین است."
not_pinned: "هیچ موضوعی در {{categoryLink}} سنجاق نشده."
already_pinned:
other: "موضوعاتی که در حال حاضر سنجاق شده اند در {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
pin_globally: "نمایش این مبحث در بالای فهرست همه موضوعات تا وقتی که"
confirm_pin_globally: "شما قبلا این موضوع {{count}} را بصورت سراسری سنجاق زده اید. تعداد زیاد موضوع های سنجاق شده برای کاربران جدید و ناشناس می تواند سخت باشد. آیا از سنجاق کردن موضوع ها بصورت سراری اطمینان دارید ؟ "
unpin_globally: "حذف این موضوع از بالای همه لیست موضوعات."
unpin_globally_until: "حذف این مبحث از بالای لیست همه مباحث یا صبر کردن تا <strong>%{until}</strong>."
global_pin_note: "کاربران می توانند موضوع را بصورت جداگانه برای خود از سنجاق در بیاورند"
not_pinned_globally: "هیچ موضوعی به صورت سراسری سنجاق نشده."
already_pinned_globally:
other: "موضوعاتی که در حال حاضر به صورت سراسری سنجاق شده اند: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
make_banner: "این موضوع را در وارد بنر کن که در تمام صفحات در بالای صفحه نشان داده شود"
remove_banner: "حذف بنری که از بالای تمام صفحات نمایش داده می شود. "
banner_note: "کاربران می توانند بنر را با بستن آنها رد کنند. فقط یک موضوع را می توان بنر کرد در هرزمان داده شده ای. "
no_banner_exists: "هیچ موضوع سرصفحه ای وجود ندارد."
banner_exists: "یک موضوع سرصفحه ای <strong class='badge badge-notification unread'> هست </strong> در حال حاضر."
inviting: "فراخوانی..."
automatically_add_to_groups: "این دعوت شامل دسترسی به این گروه‌ها نیز هست:"
invite_private:
title: 'دعوت به پیام خصوصی'
email_or_username: "دعوتنامه ی ایمیل یا نام کاربر"
email_or_username_placeholder: "نشانی ایمیل یا نام کاربری"
action: "دعوتنامه "
success: "ما آن کاربر را برای شرکت در این پیام دعوت کردیم."
success_group: "کاربر را برای شرکت در این گروه دعوت کردیم."
error: "با معذرت٬ یک خطا برای دعوت آن کاربر وجود داشت"
group_name: "نام گروه"
controls: "مدیریت مبحث"
invite_reply:
title: 'دعوتنامه '
username_placeholder: "نام کاربری"
action: 'ارسال دعوتنامه '
help: 'دعوت دیگران به این موضوع با ایمیل یا اطلاعیه '
to_forum: "ما ایمیلی کوتاه برای شما می فرستیم که دوست شما با کلیک کردن بر روی لینک سریعا ملحق شود٫‌ به ورود سیستم نیازی نیست. "
sso_enabled: "نام کاربری کسی را که می خواهید برای این موضوع دعوت کنید را وارد نمایید"
to_topic_blank: "نام کاربری یا ایمیل کسی را که می خواهید برای این موضوع دعوت کنید را وارد نمایید"
to_topic_email: "شما یک ایمیل آدرس وارد کردید. ما یک ایمیل خواهیم فرستاد که به دوستان شما اجازه می دهد سریعا به این جستار پاسخ دهند."
to_topic_username: "شما نام کاربری شخصی را وارد کرده‌اید. ما این امر را به اطلاع او رسانده و او را به این عنوان دعوت می‌کنیم."
to_username: "نام کاربری شخصی که می‌خواهید او را دعوت کنید، وارد کنید. ما این امر را به اطلاع او رسانده و او را به این عنوان دعوت می‌کنیم."
email_placeholder: 'name@example.com'
success_email: "lما از طریق ایمیل دعوت نامه ارسال کردیم <B> {{emailOrUsername}} </ B>. هنگامی که به دعوت شما پاسخ داده شد ما به شما اطلاع خواهیم داد.برای پی گیری به تب دعوت ها در پنل کاربری مراجعه نمایید"
success_username: "ما آن کاربر را برای شرکت در این جستار دعوت کردیم."
error: "متاسفیم٬‌ ما آن شخص را نمی توانیم دعوت کنیم. شاید قبلا دعوت شده اند. (فراخوان ها تعداد محدودی دارند)"
login_reply: 'برای پاسخ وارد شوید'
filters:
n_posts:
other: "{{count}} نوشته ها"
cancel: "حذف فیلتر"
split_topic:
title: "انتقال به موضوع جدید"
action: "انتقال به موضوع جدید"
topic_name: "نام موضوع تازه"
error: "اینجا یک ایراد بود برای جابجایی نوشته ها به موضوع جدید."
instructions:
other: "شما نزدیک به ساخت یک موضوع جدید و افزون کردن ان با <b>{{count}}</b> با نوشته های که انتخاب کرده ای. "
merge_topic:
title: "انتقال به موضوع موجود"
action: "انتقال به موضوع موجود"
error: "اینجا یک ایراد برای جابجایی نوشته ها به آن موضوع بود."
instructions:
other: "لطفاً موضوعی را که قصد دارید تا <b>{{count}}</b>از نوشته‌ها را به آن انتقال دهید، انتخاب نمایید."
merge_posts:
title: "ادغام نوشته‌های انتخاب شده"
action: "ادغام نوشته‌های انتخاب شده"
error: "خطایی در ادغام نوشته‌های انتخاب شده رخ داده است."
change_owner:
title: "تغییر مالکیت نوشته‌ها"
action: "تغییر مالکیت"
error: "آنجا یک ایراد برای تغییر مالکیت آن پست وجود داشت. "
label: "مالک جدید نوشته‌ها "
placeholder: "نام‌کاربری مالک جدید"
instructions:
other: "لطفا مالک جدید را برای این {{count}} نوشته انتخاب کنید با <b>{{old_user}}</b>."
instructions_warn: "نکته٬ هر گونه آگاه سازی برای این پست همانند سابق برای کاربر جدید فرستاده نمی شود. .<br> اخطار: در حال حاضر٬‌ هیچگونه اطلاعات قبلی به کاربر جدید فرستاده نشده. با احتیاط استفاده شود. "
change_timestamp:
title: "تغییر برچسب زمان"
action: "تغییر برچسب زمان"
invalid_timestamp: "برچسب زمان نمیتواند در آینده باشد."
error: "یک ایراد برای تغییر برچسب زمان مبحث وجود دارد."
instructions: "لطفا یک برچسب زمان جدید برای مبحث انتخاب کنید. ارسال های مبحث برای داشتن یک اختلاف زمانی واحد به روز میشوند."
multi_select:
select: 'انتخاب'
selected: 'انتخاب شده ({{count}}) '
select_replies: 'انتخاب کردن + جواب دادن'
delete: حذف انتخاب شده ها
cancel: لغو انتخاب
select_all: انتخاب همه
deselect_all: عدم انتخاب همه
description:
other: شما تعداد <b>{{count}}</b> نوشته انتخاب کرده اید
post:
reply: "<i class='fa fa-mail-forward'></i> {{replyAvatar}} {{usernameLink}}"
reply_topic: "<i class='fa fa-mail-forward'></i> {{link}}"
quote_reply: "نقل‌قول"
edit: "در حال ویرایش {{link}} {{replyAvatar}} {{username}}"
edit_reason: "دلیل:"
post_number: "نوشته {{number}}"
wiki_last_edited_on: "دانشنامه آخرین بار در این زمان ویرایش شده"
last_edited_on: "آخرین ویرایش نوشته در"
reply_as_new_topic: "پاسخگویی به عنوان یک موضوع لینک شده"
reply_as_new_private_message: "پاسخ به عنوان پیام جدید به همین دریافت کنندگان"
continue_discussion: "دنبالهٔ موضوع {{postLink}}:"
follow_quote: "برو به نوشته ای که نقل‌قول شده"
show_full: "نمایش کامل نوشته"
show_hidden: 'نمایش درون‌مایهٔ پنهان'
deleted_by_author:
other: "(نوشته های ارسال شده توسط نویسنده،بصورت خودکار در %{count} ساعت حذف می شود مگر اینکه پرچم شود)"
expand_collapse: "باز کردن/گستردن"
gap:
other: "{{count}} پاسخ پنهان را مشاهده کنید"
unread: "نوشته خوانده نشده است"
has_replies:
other: "{{count}} پاسخ"
has_likes:
other: "{{count}} پسند"
has_likes_title:
other: "{{count}} کاربر این مورد را پسندیده اند"
has_likes_title_only_you: "شما این ارسال را پسندیده اید"
has_likes_title_you:
other: "شما و {{count}} شخص دیگر این ارسال را پسندیده اید"
errors:
create: "متأسفیم، در فرستادن نوشته شما خطایی روی داد. لطفاً دوباره تلاش کنید."
edit: "متأسفیم، در ویرایش نوشته شما خطایی روی داد. لطفاً دوباره تلاش کنید."
upload: "متأسفیم، در بارگذاری آن پرونده خطایی روی داد. لطفاً دوباره تلاش کنید."
file_too_large: "با عرض پوزش، حجم فایل بسیار بالاست (بالاترین حجم قابل بارگذاری {{max_size_kb}} کیلوبایت) است. فایل‌هایی با این حجم را می‌توانید در سرویس های ابری بارگذاری کرده و لینک آن را در انجمن قرار دهید."
too_many_uploads: "متأسفیم، هر بار تنها می‌توانید یک پرونده را بار بگذارید."
too_many_dragged_and_dropped_files: "با عرض پوزش، شما فقط می‌توانید 10 فایل یک‌جا آپلود کنید."
upload_not_authorized: "با عرض پوزش، فایلی که در حال‌ آپلود آن هستید مجاز نیست. (فرمت‌های قابل آپلود: {{authorized_extensions}})."
image_upload_not_allowed_for_new_user: "با عرض پوزش، کاربران جدید نمی توانند تصویر بار گذاری کنند."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "با عرض پوزش، کاربران جدید نمی توانند فایل پیوست بار گذاری نماییند."
attachment_download_requires_login: "با عرض پوزش، شما برای دانلود فایل پیوست باید وارد سایت شوید."
abandon:
confirm: "آیا شما مطمئن هستید که میخواهید نوشته خود را رها کنید؟"
no_value: "خیر، نگه دار"
yes_value: "بله، رها کن"
via_email: "این نوشته از طریق ایمیل ارسال شده است"
via_auto_generated_email: "این نوشته با ایمیل خودکار ارسال شده"
whisper: "این ارسال نجوای خصوصی برای مدیران است"
wiki:
about: "این نوشته یک دانشنامه است"
archetypes:
save: ' ذخیره تنظیمات'
few_likes_left: "با تشکر از علاقه شما! فقط امکان چند پسندیدن دیگر را برای امروز دارید."
controls:
reply: "آغاز ساخت یک پاسخ به این نوشته"
like: "شبیه این نوشته"
has_liked: "شما این نوشته را لایک کرده اید"
undo_like: "برگنداندن لایک"
edit: "ویرایش این نوشته"
edit_anonymous: "با عرض پوزش، اما شما برای ویرایش این نوشته باید وارد سیستم شوید."
flag: "پرچم خصوصی این نوشته برا رسیدگی یا ارسال پیام خصوصی در باره آن"
delete: "حذف این نوشته"
undelete: "بازگردانی این نوشته"
share: "اشتراک گذاری یک لینک در این نوشته"
more: "بیشتر"
delete_replies:
confirm:
other: "آیا شما می خواهید تعداد {{count}} پاسخ را از این نوشته حذف کنید ؟"
yes_value: "بله، پاسخ ها را حذف کن"
no_value: "نه، تنها این نوشته"
admin: "عملیات مدیریت نوشته"
wiki: "ساخت ویکی"
unwiki: "حذف ویکی"
convert_to_moderator: "اضافه کردن رنگ مدیر"
revert_to_regular: "حذف زنگ مدیر"
rebake: "باز سازی اچ تی ام ال"
unhide: "آشکار کردن"
change_owner: "تغییر مالکیت"
actions:
flag: 'پرچم'
defer_flags:
other: "پرچم تاخیر"
undo:
off_topic: "برداشتن پرچم"
spam: "برداشتن پرچم"
inappropriate: "برگرداندن پرچم"
bookmark: "برداشتن نشانک"
like: "خنثی سازی لایک"
vote: "خنثی سازی امتیاز"
people:
off_topic: "به عنوان خارج از موضوع علامت گذاری شده"
spam: "نشانه گذاری به عنوان هرزنامه"
inappropriate: "نشانه گذاری به عنوان نامناسب"
notify_moderators: "مدیر‌های مطلع شده"
notify_user: "یک پیام ارسال شد"
bookmark: "نشانه گذاری کن"
like: "پسندیده شد"
vote: "رای دهید"
by_you:
off_topic: "شما برای این مورد پرچم آف-تاپیک زدید"
spam: "شما برای این مورد پرچم هرزنامه زدید"
inappropriate: "شما این مورد را نامناسب گزارش کردید."
notify_moderators: "شما این مورد را برای بررسی پرچم زدید"
notify_user: "شما یک پیام به این کاربر ارسال کردید"
bookmark: "شما روی این نوشته نشانک گذاشتید"
like: "شما این نوشته را پسند کردید"
vote: "شما به این نوشته رأی دادید"
by_you_and_others:
off_topic:
other: "شما و {{count}} کاربر دیگر این مورد را آف-تاپیک گزارش کردید"
spam:
other: "شما و {{count}} کاربر دیگر این مورد را هرزنامه گزارش کردید"
inappropriate:
other: "شما و {{count}} کاربر دیگر این مورد را نامناسب گزارش کردید"
notify_moderators:
other: "شما و {{count}} کاربر دیگر این مورد را برای بررسی گزارش کردید"
notify_user:
other: "شما و {{count}} افراد دیگر به این کاربر پیام فرستاده اید"
bookmark:
other: "شما و {{count}} کاربر دیگر روی این نوشته نشانک گذاشتید"
like:
other: "شما و {{count}} کاربر دیگر این مورد را پسند کردید"
vote:
other: "شما و {{count}} کاربر دیگر به این نوشته رأی دادید"
by_others:
off_topic:
other: "{{count}} کاربر ین مورد را آف-تاپیک گزارش کردند"
spam:
other: "{{count}} کاربر ین مورد را هرزنامه گزارش کردند"
inappropriate:
other: "{{count}} کاربر این مورد را نامناسب گزارش کردند"
notify_moderators:
other: "{{count}} کاربر این مورد را برای بررسی گزارش کردند"
notify_user:
other: "{{count}} ارسال پیام به این کاربر"
bookmark:
other: "{{count}} کاربر روی این نوشته نشانک گذاشتند"
like:
other: "{{count}} کاربر این مورد را پسند کردند"
vote:
other: "{{count}} کاربران به این نوشته رأی دادند"
delete:
confirm:
other: "آیا مطمئنید که می‌خواهید همهٔ آن نوشته ها را پاک کنید؟"
merge:
confirm:
other: "آیا از ادغام {{count}} نوشته اطمینان دارید؟"
revisions:
controls:
first: "بازبینی نخست"
previous: "بازبینی پیشین"
next: "بازبینی پسین"
last: "بازبینی نهایی"
hide: "مخفی کردن نسخه"
show: "نمایش نسخه"
revert: "بازگشت به این بازبینی"
edit_wiki: "ویرایش دانشنامه"
edit_post: "ویرایش نوشته"
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> <i class='fa fa-arrows-h'></i> <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
displays:
inline:
title: "نمایش خروجی رندر با اضافات و از بین بردن درون خطی"
button: 'HTML'
side_by_side:
title: "نمایش تفاوت های خروجی رندر شده سو به سو"
button: 'HTML'
side_by_side_markdown:
title: "نمایش تفاوت های خروجی منبع اولیه سو به سو"
button: 'متن'
raw_email:
displays:
raw:
title: "نمایش ایمیل به صورت متن"
button: 'متن'
text_part:
title: "نمایش قسمت متنی ایمیل"
button: 'متن'
html_part:
title: "نمایش قسمت HTML ایمیل"
button: 'HTML'
category:
can: 'can&hellip; '
none: '(بدون دسته)'
all: 'همهٔ دسته‌بندی ها'
choose: 'انتخاب یک دسته بندی&hellip;'
edit: 'ویرایش'
edit_long: "ویرایش"
view: 'نمایش موضوعات در دسته'
general: 'عمومی'
settings: 'تنظیمات'
topic_template: "قالب موضوع"
tags: "برچسب‌ها"
tags_allowed_tags: "برچسب‌هایی که فقط در این دسته‌بندی استفاده می‌شوند:"
tags_allowed_tag_groups: "گروه‌های برچسب که فقط در این دسته‌بندی استفاده می‌شوند"
tags_placeholder: "(اختیاری) فهرست برچسب‌های قابل استفاده"
tag_groups_placeholder: "(اختیاری) لیست برچسب‌های قابل استفاده‌ی گروه"
topic_featured_link_allowed: "اجازه‌ی لینک‌های برجسته در این دسته‌بندی"
delete: 'پاک کردن دسته'
create: 'دسته بندی جدید'
create_long: 'ساختن یک دسته بندی جدید'
save: 'ذخیره سازی دسته بندی'
slug: 'Slug دسته بندی'
slug_placeholder: '(اختیاری) dash-کلمه برای url'
creation_error: خطایی در ساخت این دسته بروز کرد.
save_error: خطایی در ذخیره سازی این دسته بندی روی داد.
name: "نام دسته"
description: "توضیحات"
topic: "دسته بندی موضوع"
logo: "تصویر لوگو برای دسته بندی"
background_image: "تصویر پس زمینه برای دسته بندی"
badge_colors: "رنگ مدال ها"
background_color: "رنگ پس زمینه"
foreground_color: "رنگ پیش زمینه"
name_placeholder: "حداکثر یک با دوکلمه"
color_placeholder: "هر رنگ وب"
delete_confirm: "آیا مطمئنید که می‌خواهید این دسته‌بندی را پاک کنید؟"
delete_error: "هنگام حذف دسته بندی خطایی رخ داد."
list: "فهرست دسته‌ بندی ها"
no_description: "لطفا برای این دسته بندی توضیحاتی اضافه نمایید."
change_in_category_topic: "ویرایش توضیحات"
already_used: 'این رنگ توسط یک دسته بندی دیگر گزیده شده است'
security: "امنیت"
special_warning: "اخطار: این دسته بندی یک دسته بندی پیش کشت است و تنظیمات امینتی آن قابل تغییر نیست. اگر شما نمیخواهید از این دسته بندی استفاده کنید, به جای تغییر کاربرد حذفش کنید."
images: "تصاویر"
email_in: "آدرس ایمیل های دریافتی سفارشی:"
email_in_allow_strangers: "تایید ایمیل ها از کاربران ناشناس بدون حساب کاربری"
email_in_disabled: "ارسال پست با ایمیل در تنظیمات سایت غیر فعال است. برای فعال سازی موضوعات جدید را با ایمیل ارسال کنید, "
email_in_disabled_click: 'فعال کردن تنظیمات "email in".'
suppress_from_homepage: "برداشتن این دسته بندی از صفحه اصلی."
show_subcategory_list: "تعداد دسته‌بندی‌های فرزند که بالای موضوعات این دسته‌بندی نمایش داده می‌شوند."
num_featured_topics: "تعداد موضوعاتی که در صفحه دسته‌بندی نمایش داده می‌شوند:"
subcategory_num_featured_topics: "تعداد موضوعات برجسته که در دسته‌بندی مادر نمایش داده می‌شوند:"
all_topics_wiki: "موضوعات جدید را به صورت پیشفرض دانشنامه کن."
subcategory_list_style: "سبک فهرست دسته‌بندی‌های فرزند"
sort_order: "فهرست موضوعات مرتب شود با:"
default_view: "لیست موضوعات پیشفرض:"
default_top_period: "دوره زمانی برترین پیشفرض:"
allow_badges_label: "امکان اهداء مدال در این دسته بندی را بده"
edit_permissions: "ویرایش دسترسی‌ها"
add_permission: "افزودن پروانه"
this_year: "امسال"
position: "موقعیت"
default_position: "موقعیت پیش فرض"
position_disabled: "دسته‌ها به‌ترتیب فعالیت نمایش داده می‌شوند. برای مهار ترتیب دسته‌ها در فهرست‌ها، تنظیمات «موقعیت‌های دستهٔ ثابت» را به کار اندازید."
position_disabled_click: 'در تنظیمات "مکان دسته بندی ثابت" فعال را کنید.'
parent: "دسته مادر"
notifications:
watching:
title: "در حال تماشا"
description: "شما به صورت خودکار تمام موضوعات این دسته‌بندی را مشاهده می‌کنید و از هر نوشته جدید در موضوعات آگاه خواهید شد، همچنین تعداد پاسخ‌های جدید نمایش داده می‌شوند."
watching_first_post:
title: "در‌حال مشاهده‌ نوشته‌ی اول"
description: "به شما بابت پست‌های اول هر موضوع در این دسته‌بندی‌ها یک اعلان ارسال خواهد شد."
tracking:
title: "پیگیری"
description: "شما به صورت خودکار تمام موضوعات این دسته‌بندی را پیگیری خواهید کرد. اگر فردی به صورت @نام به نام شما اشاره کند یا به شما پاسخ دهد، تعداد پاسخ‌ها به شما نمایش داده خواهد شد. "
regular:
title: "معمولی"
description: "در صورتی که فردی با @name به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد به شما اطلاع داده خواهد شد."
muted:
title: "بی صدا شد"
description: "شما هیچ وقت از مبحث های تازه در این دسته بندی ها مطلع نمیشوید, و آن ها در آخرین ها نمایش داده نمیشوند."
sort_options:
default: "پیش‌فرض"
likes: "پسند‌ها"
op_likes: "پسند‌های نوشته اصلی"
views: "بازدید"
posts: "نوشته‌ها"
activity: "فعالیت"
posters: "ارسال کنندگان"
category: "دسته‌بندی"
created: "ایجاد شده"
sort_ascending: 'صعودی'
sort_descending: 'نزولی'
subcategory_list_styles:
rows: "سطر‌ها"
rows_with_featured_topics: "سطر‌ها و موضوعات برجسته"
boxes: "جعبه‌ها"
boxes_with_featured_topics: "جعبه‌ها با موضوعات برجسته"
flagging:
title: 'تشکر برای کمک به نگه داشتن جامعه ما بصورت مدنی !'
action: 'پرچم‌گذاری نوشته'
take_action: "اقدام"
notify_action: 'پیام'
official_warning: 'اخطار رسمی'
delete_spammer: "پاک کردن هرزنگار"
delete_confirm_MF: "شما در حال حذف {POSTS, plural, one {<b>1</b> نوشته} other {<b>#</b> نوشته}} و {TOPICS, plural, one {<b>1</b> موضوع} other {<b>#</b> موضوع}} از این کاربر هستید، حذف حساب کاربری و جلوگیری از ثبت نام با آیپی <b>{ip_address}</b> و ایمیل <b>{email}</b> که به لیست دائمی سیاه منتقل می‌شوند. ادامه می‌دهید؟"
yes_delete_spammer: "بله، پاک‌کردن هرزنگار"
ip_address_missing: "(N/A)"
hidden_email_address: "(مخفی)"
submit_tooltip: "ایجاد پرچم خصوصی"
take_action_tooltip: "رسیدن سریع به آستانه پرچم، بلافاصله به جای انتظار برای پرچم انجمن"
cant: "متأسفیم، در این زمان نمی‌توانید روی این نوشته پرچم بگذارید."
notify_staff: 'کارمندان را به صورت خصوصی مطلع کن'
formatted_name:
off_topic: "خارج از بحث است"
inappropriate: "نامناسب است"
spam: "هرزنامه است"
custom_placeholder_notify_user: "خاص، سودمند باشید و همیشه مهربان."
custom_placeholder_notify_moderators: "به ما اجازه دهید بدانیم شما در مورد چه چیز آن نگران هستید، و ارائه لینک مربوطه و نمونه آن امکان پذیر است."
custom_message:
at_least:
other: "حداقل {{count}} نویسه وارد کنید"
more:
other: "{{count}} نیاز است..."
left:
other: "{{count}} باقی مانده"
flagging_topic:
title: "تشکر برای کمک به جامعه مدنی انجمن ما!"
action: "پرچم‌گذاری موضوع"
notify_action: "پیام"
topic_map:
title: "چکیده موضوع"
participants_title: "نویسنده‌های فعال"
links_title: "لینک‌های محبوب"
links_shown: "نمایش لینک‌های بیشتر..."
clicks:
other: "%{count} کلیک"
post_links:
about: "توسعه لینک‌های بیشتر برای این نوشته"
title:
other: "%{count} بیشتر"
topic_statuses:
warning:
help: "این یک هشدار رسمی است."
bookmarked:
help: "شما بر روی این موضوع نشانک گذاشته‌اید."
locked:
help: "این موضوع بسته شده؛ پاسخ‌های تازه اینجا پذیرفته نمی‌شوند"
archived:
help: "این موضوع بایگانی شده؛ یخ زده و نمی‌تواند تغییر کند."
locked_and_archived:
help: "این مبحث بسته و آرشیو شده; دیگر پاسخ های تازه قبول نمیکند و قابل تغییر هم نیست"
unpinned:
title: "خارج کردن از سنجاق"
help: "این موضوع برای شما شنجاق نشده است، آن طور منظم نمایش داده خواهد شد"
pinned_globally:
title: "به صورت سراسری سنجاق شد"
help: "این مبحث بصورت سراسری سنجاق شده; در بالای آخرین ها و دسته بندی ها نمایش داده میشود"
pinned:
title: "سنجاق شد"
help: "این موضوع برای شما سنجاق شده است، آن طور منظم در بالای دسته بندی نمایش داده خواهد شد."
invisible:
help: "این موضوع از لیست خارج شد: آن درلیست موضوعات نمایش داده نخواهد شد، و فقط از طریق لینک مستقیم در دسترس خواهد بود. "
posts: "نوشته‌ها"
posts_long: "این موضوع {{number}} نوشته دارد"
posts_likes_MF: |
این موضوع است {count, plural, one {1 reply} other {# replies}} {ratio, select,
low {with a high like to post ratio}
med {with a very high like to post ratio}
high {with an extremely high like to post ratio}
other {}}
original_post: "نوشته اصلی"
views: "نمایش‌ها"
views_lowercase:
other: "بازدیدها"
replies: "پاسخ‌ها"
views_long:
other: "این موضوع {{number}} دیده شده"
activity: "فعالیت"
likes: "پسندها"
likes_lowercase:
other: "پسند ها"
likes_long: "{{number}} پسند در این موضوع وجود دارد"
users: "کاربران"
users_lowercase:
other: "کاربران"
category_title: "دسته"
history: "تاریخچه"
changed_by: "توسط {{author}}"
raw_email:
title: "ایمیل دریافتی"
not_available: "در دسترس نیست!"
categories_list: "فهرست دسته‌ بندی ها"
filters:
with_topics: "%{filter} موضوعات"
with_category: "%{filter} %{category} موضوعات"
latest:
title: "آخرین"
title_with_count:
other: "آخرین ({{count}})"
help: "موضوعات با نوشته های تازه"
hot:
title: "داغ"
help: "گزینشی از داغترین موضوعات"
read:
title: "خواندن"
help: "موضوعاتی که شما خواندید٬ بر اساس آخرین خوانده شده ها. "
search:
title: "جستجو"
help: "جستجوی تمام موضوعات"
categories:
title: "دسته‌ بندی ها"
title_in: "دسته بندی - {{categoryName}}"
help: "همهٔ موضوعات در دسته‌ بندی ها جای گرفتند"
unread:
title: "خوانده‌ نشده‌"
title_with_count:
other: "خوانده‌ نشده‌ ({{count}})"
help: "موضوعاتی که در حال حاضر مشاهده می کنید یا دنبال می کنید با نوشته های خوانده نشده"
lower_title_with_count:
other: "{{count}} خوانده نشده"
new:
lower_title_with_count:
other: "{{count}} تازه"
lower_title: "جدید"
title: "جدید"
title_with_count:
other: "جدید ({{count}})"
help: "موضوعات ایجاد شده در چند روز گذشته"
posted:
title: "نوشته‌های من"
help: "در این موضوع شما نوشته داردید"
bookmarks:
title: "نشانک ها"
help: "موضوعاتی که نشانک‌گذاری کرده‌اید."
category:
title: "{{categoryName}}"
title_with_count:
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
help: "موضوعات تازه در دستهٔ {{categoryName}}"
top:
title: "بالاترین‌ ها"
help: "بیشترین موضوعات فعال در سال گذشته، ماه ، هفته یا روز"
all:
title: "تمام وقت"
yearly:
title: "سالیانه "
quarterly:
title: "چهار‌ماهه"
monthly:
title: "ماهیانه "
weekly:
title: "هفتگی"
daily:
title: "روزانه"
all_time: "تمام وقت"
this_year: "سال"
this_quarter: "چهار‌ماه"
this_month: "ماه"
this_week: "هفته"
today: "امروز"
other_periods: "دیدن بالاترین مطالب"
browser_update: 'متاسفانه,<a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">مرورگر شما خیلی قدیمی است برای ادامه کار در این وب سایت</a>. لطفا <a href="http://browsehappy.com">مرورگر خود را بروز رسانی نمایید</a>.'
permission_types:
full: "ساختن / پاسخ دادن / دیدن"
create_post: "پاسخ دادن / دیدن"
readonly: "دیدن"
lightbox:
download: "دانلود"
keyboard_shortcuts_help:
title: 'میانبر‌های صفحه‌کلید'
jump_to:
title: 'برو به'
home: '<b>g</b>, <b>h</b> خانه'
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> آخرین'
new: '<b>g</b>, <b>n</b> جدید'
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> خوانده نشده'
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> دسته‌بندی‌ها'
top: '<b>g</b>, <b>t</b> برترین'
bookmarks: '<b>g</b>, <b>b</b> نشانه‌گذاری‌ها'
profile: '<b>g</b>, <b>p</b> مشخصات'
messages: '<b>g</b>, <b>m</b> پیام‌ها'
navigation:
title: 'ناوبری'
jump: '<b>#</b> برو به نوشته #'
back: '<b>u</b> عقب'
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> برای تغییر انتخاب شده &uarr; &darr;'
open: '<b>o</b> یا <b>Enter</b> برای باز کردن موضوع انتخاب شده'
next_prev: '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> بخش بعدی/قبلی'
application:
title: 'برنامه'
create: 'ایجاد موضوع جدید'
notifications: '<b>n</b> باز کردن اطلاعیه‌ها'
hamburger_menu: '<b>=</b> باز کردن منو همبرگری'
user_profile_menu: '<b>p</b> نمایش منو کاربری'
show_incoming_updated_topics: '<b>.</b> نمایش موضوعات به‌روز شده'
search: '<b>/</b> جستجو'
help: '<b>?</b> باز کردن کمک صفحه‌کلید'
dismiss_new_posts: '<b>x</b>, <b>r</b> بستن نوشته‌های جدید'
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> بستن موضوعات'
log_out: '<b>shift</b>+<b>z</b> <b>shift</b>+<b>z</b> خروج'
actions:
title: 'عملیات'
bookmark_topic: '<b>f</b> باز کردن موضوع نشانه‌گذاری شده'
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> Pin/Unpin موضوع'
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> اشتراک‌گذاری موضوع'
share_post: '<b>s</b> اشتراک‌گذاری نوشته'
reply_as_new_topic: '<b>t</b> پاسخ به عنوان موضوع مرتبط'
reply_topic: '<b>shift</b>+<b>r</b> پاسخ به موضوع'
reply_post: '<b>q</b> پاسخ به نوشته'
quote_post: '<b>q</b> نقل‌قول نوشته'
like: '<b>l</b> پسندیدن نوشته'
flag: '<b>!</b> علامت‌گذاری نوشته'
bookmark: '<b>b</b> نشانه‌گذاری نوشته'
edit: '<b>e</b> ویرایش نوشته'
delete: '<b>d</b> حذف نوشته'
mark_muted: '<b>m</b>, <b>m</b> موضوع بی‌صدا'
mark_regular: '<b>m</b>, <b>r</b> موضوع معمولی (پیشفرض)'
mark_tracking: '<b>m</b>, <b>t</b> پیگیری موضوع'
mark_watching: '<b>m</b>, <b>w</b> نمایش موضوع'
print: '<b>ctrl</b>+<b>p</b> چاپ موضوع'
badges:
earned_n_times:
other: "این مدال را %{count} بار به دست آورده"
granted_on: "اعطا شده %{date}"
others_count: "سایرین با این مدال (%{count})"
title: مدال ها
allow_title: "عنوان موجود"
multiple_grant: "چند بار جایزه گرفته"
badge_count:
other: "%{count} مدال"
more_badges:
other: "+%{count} بیشتر"
granted:
other: "%{count} اعطا شده"
select_badge_for_title: انتخاب یک مدال برای استفاده در عنوان خود
none: "<none>"
badge_grouping:
getting_started:
name: شروع
community:
name: انجمن
trust_level:
name: سطح اعتماد
other:
name: دیگر
posting:
name: در حال نوشتن
google_search: |
<h3>جستجو با گوگل</h3>
<p>
<form action='//google.com/search' id='google-search' onsubmit="document.getElementById('google-query').value = 'site:' + window.location.host + ' ' + document.getElementById('user-query').value; return true;">
<input type="text" id='user-query' value="">
<input type='hidden' id='google-query' name="q">
<button class="btn btn-primary">گوگل</button>
</form>
</p>
tagging:
all_tags: "تمام برچسب‌ها"
selector_all_tags: "تمام برچسب‌ها"
selector_no_tags: "بدون برچسب"
changed: "برچسب‌های تغییر یافته:"
tags: "برچسب‌ها"
choose_for_topic: "انتخاب برچسب‌های اختیاری برای موضوع"
delete_tag: "حذف برچسب"
delete_confirm: "آیا از حذف برچسب اطمینان دارید؟"
rename_tag: "تغییر نام برچسب"
rename_instructions: "انتخاب نام جدید برای برچسب:"
sort_by: "مرتب سازی بر اساس:"
sort_by_count: "تعداد"
sort_by_name: "نام"
manage_groups: "مدیریت گروه‌های برچسب"
manage_groups_description: "تعریف گروه برای سازماندهی برچسب‌ها"
filters:
without_category: "%{filter} %{tag} موضوعات"
with_category: "%{filter} %{tag} موضوعات در %{category}"
untagged_without_category: "%{filter} موضوعات بدون برچسب"
untagged_with_category: "%{filter} موضوعات بدون برچسب در %{category}"
notifications:
watching:
title: "در حال مشاهده"
description: "شما به صورت خودکار تمام موضوعات این برچسب را مشاهده خواهید کرد. درباره‌ی نوشته‌ها و موضوعات جدید آگاه خواهید شد، به علاوه تعداد نوشته‌های خوانده نشده کنار موضوع نمایش داده خواهد شد."
watching_first_post:
title: "در حال مشاهده اولین نوشته"
description: "شما برای اولین پست هر موضوع جدید در این برچسب مطلع خواهید شد."
tracking:
title: "پیگیری"
description: "به صورت خودکار در تمامی موضوعات این برچسب را پیگیری می‌کنید. تعداد نوشته‌های خوانده نشده کنار موضوع نمایش داده می‌شود."
regular:
title: "عادی"
description: "اگر کسی به صورت @نام به شما اشاره کند، به شما اطلاع داده خواهد شد."
muted:
title: "بی‌صدا شد"
description: "از موضوعات جدید در این برچسب مطلع نخواهید شد و در تب مطالب خوانده نشده‌ها نیز نمایش داده نمی‌شوند."
groups:
title: "برچسب گروه‌ها"
about: "برای مدیریت راحت‌تر گروه‌ها به آن‌ها برچسب اضافه کنید."
new: "گروه جدید"
tags_label: "برچسب‌های گروه:"
parent_tag_label: "برچسب مادر:"
parent_tag_placeholder: "اختیاری"
parent_tag_description: "برچسب‌های این گروه تا زمانی که برچسب مادر وجود نداشته باشد، قابل استفاده نیستند."
one_per_topic_label: "محدودیت یک برچسب به ازای هر موضوع در این گروه"
new_name: "گروه برچسب جدید"
save: "ذخیره"
delete: "حذف"
confirm_delete: "آیا از حذف گروه برچسب‌ها اطمینان دارید؟"
topics:
none:
unread: "شما موضوع خوانده نشده‌ای ندارید."
new: "شما موضوع جدیدی ندارید."
read: "شما هیچ موضوعی را نخوانده‌اید."
posted: "شما هیچ پستی در موضوعات ندارید."
latest: "موضوع اخیری وجود ندارد."
hot: "موضوع داغی وجود ندارد."
bookmarks: "موضوع نشانه گذاری شده‌ای ندارید."
top: "موضوع برتری وجود ندارد."
search: "نتیجه جستجوی دیگری وجود ندارد."
bottom:
latest: "موضوع تازه دیگری وجود ندارد."
hot: "موضوع داغ دیگری وجود ندارد"
posted: "موضوع نوشته شده دیگری وجود ندارد"
read: "موضوع خوانده شده دیگری وجود ندارد."
new: "موضوع جدید دیگری وجود ندارد."
unread: "موضوع خوانده نشده دیگری وجود ندارد."
top: "موضوع دیگری وجود ندارد."
bookmarks: "موضوع نشانه‌گذاری شده دیگری وجود ندارد."
search: "نتیجه جستجوی دیگری وجود ندارد"
invite:
custom_message: "دعوت خود را کمی بیشتر شخصی کنید با نوشتن یک "
custom_message_link: "پیام سف ارشی"
custom_message_placeholder: "متن پیام خود را وارد کنید"
custom_message_template_forum: "سلام، باید عضو این انجمن بشی!"
custom_message_template_topic: "سلام، فکر کردم از این موضوع لذت می‌بری!"
safe_mode:
enabled: "حالت امن فعال شده، برای خروج از حالت امن این پنجره مرورگر را ببندید."
admin_js:
type_to_filter: "بنویسید تا فیلتر کنید..."
admin:
title: 'مدیر ارشد دیسکورس'
moderator: 'مدیران'
dashboard:
title: "پیشخوان"
last_updated: "آخرین به‌ روزرسانی پیش‌خوان"
version: "نسخه"
up_to_date: "شما به روز هستید!"
critical_available: "به روز رسانی مهم در دسترس است."
updates_available: "بروز رسانی در درسترس است."
please_upgrade: "لطفا ارتقاء دهید!"
no_check_performed: "بررسی برای بروزرسانی انجام نشد. از اجرای sidekiq اطمینان حاصل کنید."
stale_data: "بررسی برای بروزرسانی اخیراً انجام نگرفته است. از اجرای sidekiq اطمینان حاصل کنید."
version_check_pending: "گویا به‌تازگی به‌روز کرده‌اید. عالیه!"
installed_version: "نصب"
latest_version: "آخرین"
problems_found: "ما در نصب Discourse شما چند مشکل پیدا کرده ایم."
last_checked: " آخرین چک شده"
refresh_problems: "تازه کردن"
no_problems: "هیچ مشکلات پیدا نشد."
moderators: 'مدیران:'
admins: 'مدیران ارشد:'
blocked: 'مسدود شده ها:'
suspended: 'تعلیق شده:'
private_messages_short: "پیام"
private_messages_title: "پیام"
mobile_title: "موبایل"
space_free: "{{size}} آزاد"
uploads: "بارگذاری‌ها"
backups: "نسخه‌های پشتیبان"
traffic_short: "ترافیک"
traffic: "درخواست های نرم افزار وب"
page_views: "بازدید"
page_views_short: "بازدید"
show_traffic_report: "نمایش دقیق گزارش ترافیک"
reports:
today: "امروز"
yesterday: "دیروز"
last_7_days: "7 روز اخیر"
last_30_days: "30 روز اخیر"
all_time: "همه زمان ها"
7_days_ago: "7 روز پیش"
30_days_ago: "30 روز پیش"
all: "همه"
view_table: "جدول"
view_graph: "نمودار"
refresh_report: "تازه کردن گزارش"
start_date: "تاریخ شروع"
end_date: "تاریخ پایان"
groups: "همه گروه‌ها"
commits:
latest_changes: "آخرین تغییرات: لطفا دوباره به روز رسانی کنید!"
by: "توسط"
flags:
title: "پرچم ها"
old: "قدیمی"
active: "فعال"
agree: "موافقت کردن"
agree_title: "تایید این پرچم به عنوان معتبر و صحیح"
agree_flag_modal_title: "موافقت کردن و..."
agree_flag_hide_post: "موافقت با (مخفی کردن نوشته + ارسال پیام خصوصی)"
agree_flag_hide_post_title: "این نوشته را مخفی کن و به کاربر به صورت خودکار پیام ارسال کن تا این نوشته را ویرایش کند"
agree_flag_restore_post: "موافقم (بازگرداندن نوشته)"
agree_flag_restore_post_title: "بازگرداندن این نوشته"
agree_flag: "موافقت با پرچم گذاری"
agree_flag_title: "موافقت با پرچم و نگه داشتن نوشته بدون تغییر"
defer_flag: " واگذار کردن"
defer_flag_title: "حذف این پرچم; بدون نیاز به اقدام در این زمان"
delete: "حذف"
delete_title: "حذف پرچم نوشته و اشاره به."
delete_post_defer_flag: "حذف نوشته و رها کردن پرچم"
delete_post_defer_flag_title: "حذف نوشته; اگر اولین نوشته است، موضوع را حذف نمایید."
delete_post_agree_flag: "حذف نوشته و موافقت با پرچم"
delete_post_agree_flag_title: "حذف نوشته; اگر اولین نوشته است، موضوع را حذف نمایید."
delete_flag_modal_title: "حذف و..."
delete_spammer: "حذف اسپمر"
delete_spammer_title: "حذف کاربر و تمام نوشته ها و موضوعات این کاربر"
disagree_flag_unhide_post: "مخالفم (با رویت نوشته)"
disagree_flag_unhide_post_title: "حذف تمام پرچم های این نوشته و دوباره نوشته را قابل نمایش کن "
disagree_flag: "مخالف"
disagree_flag_title: "انکار این پرچم به عنوان نامعتبر است و یا نادرست"
clear_topic_flags: "تأیید"
clear_topic_flags_title: "موضوع بررسی و موضوع حل شده است. تأیید را بفشارید تا پرچم‌ها برداشته شوند."
more: "(پاسخ های بیشتر...)"
dispositions:
agreed: "موافقت شد"
disagreed: "مخالفت شد"
deferred: "به تعویق افتاد"
flagged_by: "پرچم شده توسط"
resolved_by: "حل شده توسط"
took_action: "زمان عمل"
system: "سیستم"
error: "اشتباهی روی داد"
reply_message: "پاسخ دادن"
no_results: "هیچ پرچمی نیست"
topic_flagged: "این <strong>موضوع</strong> پرچم خورده است."
visit_topic: " موضوع را ببینید برای اقدام لازم"
was_edited: "نوشته پس از پرچم اول ویرایش شد"
previous_flags_count: "این موضوع در حال حاضر با {{count}} پرچم گذاری شده است."
summary:
action_type_3:
other: "موضوعات غیرفعال x{{count}}"
action_type_4:
other: "نامناسب X{{count}}"
action_type_6:
other: "دلخواه x{{count}}"
action_type_7:
other: "دلخواه x{{count}}"
action_type_8:
other: " هرزنامه x{{count}}"
groups:
primary: "گروه اولیه"
no_primary: "(بدون گروه اولیه)"
title: "گروه‌ها"
edit: "ویرایش گروه‌ها"
refresh: "تازه کردن"
new: "جدید"
selector_placeholder: "نام کاربری را وارد نمایید ."
about: "اعضای گروهت و نام ها را اینجا ویرایش کن"
group_members: "اعضای گروه"
delete: "حذف"
delete_confirm: "حذف این گروه؟"
delete_failed: "قادر به حذف گروه نیستیم. اگر این یک گروه خودکار است، نمی توان آن را از بین برد."
delete_owner_confirm: "حذف حق مالکیت برای '%{username}'؟"
add: "اضافه کردن"
add_members: "اضافه کردن عضو"
custom: "سفارشی"
bulk_complete: "کاربران به گروه اضافه شدند."
bulk_complete_users_not_added: "این کاربران اضافه نشدند (مطمئن شوید که حساب عضو هستند)"
bulk: "اضافه کردن تعداد زیادی به گروه"
bulk_paste: "یک لیست از نام های کاربری و یا ایمیل ها وارد کنید, در هر خط فقط یکی:"
bulk_select: "(یک گروه انتخاب کنید)"
automatic: "خودکار"
automatic_membership_email_domains: " کاربرانی که با ایمیل دامنه ثبت نام کرده اند،دقیقا شبیه دامنه های لیست، بصورت خودکار به این گروه اضافه می شوند :"
automatic_membership_retroactive: "درخواست همان قاعده دامنه ایمیل برای اضافه کردن برای کاربران ثبت نام کرده"
default_title: "عنوان را پیش فرض کن برای تمام اعضا در این گروه"
primary_group: "بطور خودکار به گروه اصلی تبدیل شد"
group_owners: مالکین
add_owners: افزودن مالک
incoming_email: "آدرس ایمیل های دریافتی سفارشی"
incoming_email_placeholder: "آدرس ایمیل را وارد کنید"
none_selected: "برای شروع یک گروه انتخاب کنید"
no_custom_groups: "ایجاد گروه سفارشی"
api:
generate_master: "ایجاد کلید اصلی API"
none: "هم اکنون هیچ کلید API فعالی وجود ندارد"
user: "کاربر"
title: "API"
key: "کلید API"
generate: "تولید کردن"
regenerate: "ایجاد مجدد"
revoke: "لغو کردن"
confirm_regen: "آیا می خواهید API موجود را با یک API جدید جایگزین کنید؟"
confirm_revoke: "آیا مطمئن هستید که می خواهید کلید را برگردانید؟"
info_html: "موضوعات تازه پس از آخرین بازدید شما"
all_users: "همه کاربران"
note_html: "این کلید را <strong>امن</strong> نگهدارید، تمام کاربرانی که آن را دارند می توانند نوشته های دلخواه بسازند به عنوان هر کاربری"
web_hooks:
title: "webhook ها"
none: "در حال حاضر webhookی وجود ندارد"
instruction: "webhook ها به Discourse اجازه می‌دهند که به در زمان رخ دادن رویداد‌ها به سرویس‌های خارجی اعلام کنند. وقتی webhook فعال شود یک درخواست POST به لینک‌های ارائه شده ارسال می‌شود."
detailed_instruction: "وقتی رویداد اتفاق بیفتد، یک درخواست POST به لینک ارائه شده ارسال می‌شود."
new: "webhook جدید"
create: "ایجاد"
save: "ذخیره"
destroy: "حذف"
description: "توضیحات"
controls: "کنترل‌ها"
go_back: "بازگشت به فهرست"
payload_url: "لینک payload"
payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
warn_local_payload_url: "به نظر می‌رسد در حال تنظیم webhook در localhost هستید. این کار ممکن است باعث ایجاد خطا‌های غیر منتظره شود. ادامه می‌دهید؟"
secret_invalid: "رمز نباید شامل کاراکتر فاصله باشد."
secret_too_short: "رمز باید حداقل 12 کاراکتر باشد."
secret_placeholder: "یک رشته اختیاری که برای ایجاد امضا استفاده می‌شود."
event_type_missing: "باید حداقل یک نوع رویداد تنظیم کنید."
content_type: "نوع محتوا"
secret: "رمز"
event_chooser: "می‌خواهید با کدام رویداد این وب‌هوک را فعال کنید؟"
wildcard_event: "به من هر‌چیزی ارسال کن."
individual_event: "رویداد‌های جداگانه انتخاب کنید."
verify_certificate: "گواهی TLS را در لینک payload بررسی کنید."
active: "فعال"
active_notice: "جزئیات رویداد را وقتی اتفاق می‌افتد ارائه می‌کنیم."
categories_filter_instructions: "webhook مرتبط فقط در صورتی فعال می‌شود که رویداد به دسته‌بندی‌های مشخص مرتبط باشد. برای فعال‌سازی webhook در تمام دسته‌بندی‌ها این قسمت را خالی بگذارید."
categories_filter: "دسته‌بندی‌های عامل"
groups_filter_instructions: "webhook مرتبط فقط در صورتی فعال می‌شود که رویداد به گروه‌های مشخص مرتبط باشد. برای فعال‌سازی webhook در تمام گروه‌ها این قسمت را خالی بگذارید."
groups_filter: "گروه‌های عامل"
delete_confirm: "حذف وب هوک؟"
topic_event:
name: "رویدادوو"
details: "وقتی یک موضوع جدید اصلاح، عوض یا حذف می‌شود."
post_event:
name: "رویداد نوشته"
details: "وقتی یک پاسخ، ویرایش، حذف یا بازگردانده شده."
user_event:
name: "رویداد کاربر"
details: "وقتی کاربر ایجاد تایید یا به‌روز می‌شود."
delivery_status:
title: "وضعیت تحل"
inactive: "غیر‌فعال"
failed: "ناموفق"
successful: "موفق"
events:
none: "رویداد مشابهی وجود ندارد"
redeliver: "تحویل مجدد"
incoming:
other: "{{count}} رویداد جدید جود دارد."
completed_in:
other: "در {{count}} ثانیه کامل شد."
request: "درخواست"
response: "پاسخ"
redeliver_confirm: "آیا از تحویل مجدد payload اطمینان دارید؟"
headers: "سربرگ‌ها"
payload: "Payload"
body: "بدنه"
go_list: "برو به لیست"
go_details: "ویرایش وب هوک"
go_events: "برو به رویداد‌ها"
ping: "پینگ"
status: "کد وضعیت"
event_id: "آی دی"
timestamp: "ساخته شده"
completion: "زمان تکمیل"
actions: "کار ها"
plugins:
title: "افزونه‌ها"
installed: "افزونه های نصب شده"
name: "نام"
none_installed: "افزونه‌ای نصب نشده است."
version: "نسخه"
enabled: "فعال شده؟"
is_enabled: "بله"
not_enabled: "خیر"
change_settings: "تغییر تنظیمات"
change_settings_short: "تنظیمات"
howto: "چگونه یک افزونه نصب کنیم؟"
backups:
title: "پشتیبان گیری"
menu:
backups: "نسخه‌های پشتیبانی"
logs: "گزارش‌ها"
none: "هیچ پشتیبانی در دسترس نیست."
read_only:
enable:
title: "فعال‌سازی حالت فقط خواندنی"
label: "فعال‌سازی حالت فقط خواندنی"
confirm: "آیا از فعال کردن حالت فقط خواندنی اطمینان دارید؟"
disable:
title: "غیر‌فعال‌سازی حالت فقط خواندنی"
label: "غیر‌فعال‌سازی حالت فقط خواندنی"
logs:
none: "هنوز بدون گزارش است ..."
columns:
filename: "نام پرونده"
size: "اندازه"
upload:
label: "بار گذاری"
title: "آپلود یک نسخه پشتیبان برای نمونه"
uploading: "در حال بار گذاری ..."
success: "'{{filename}}' با موفقیت آپلود شد."
error: "هنگام آپلود خطایی رخ می دهد '{{filename}}': {{message}}"
operations:
is_running: "عملیاتی در جریان است..."
failed: "{{operation}} ناموفق شد. لطفا گزارشات را بررسی نمایید."
cancel:
label: "لغو کردن"
title: "کنار گذاشتن عملیات کنونی"
confirm: "آیا مطمئنید که می‌خواهید عملیات کنونی را کنار بگذارید؟"
backup:
label: "پشتیبان گیری"
title: "ساخت یک پشتیبان"
confirm: "آیا می خواهید یک پشیبان گیری جدید را آغاز نمایید ؟"
without_uploads: "بله (فایل ها را شامل نمی شود)"
download:
label: "دانلود"
title: "ارسال ایمیل با لینک دانلود"
alert: "لینک دانلود نسخه پشتیبان به ایمیل شما ارسال شد."
destroy:
title: "پاک کردن پشتیبان"
confirm: "آیا مطمئنید که می‌خواهید پشتیبان را از بین ببرید؟"
restore:
is_disabled: "بازگردانی در تنظیمات سایت از کار انداخته شده است."
label: "بازیابی"
title: "بازیابی پشتیبان"
confirm: "آیا از بازگردانی این پشتیبان مطمئن هستید ؟"
rollback:
label: "بازنشانی تغییرات"
title: "عقب گرد پایگاه داده به حالت کار قبلی"
confirm: "آیا از بازنشانی پایگاه داده به حالت قبلی که کار می‌کرد، اطمینان دارید؟"
export_csv:
success: "فرایند برون ریزی، به شما از طریق پیام اطلاع رسانی خواهد شد وقتی این فرایند تکمیل شود."
failed: "برون ریزی شکست خورد. لطفا لوگ گزارشات را مشاهده فرمایید."
button_text: "خروجی گرفتن"
button_title:
user: "برون ریزی لیست کاربر در قالب CSV ."
staff_action: "برون ریزی تمام فعالیت مدیران با فرمت CSV ."
screened_email: "برون ریزی کامل لیست ایمیل به نمایش در آمده در فرمت CSV."
screened_ip: "برون ریزی کامل لیست IP به نمایش در آمده در فرمت CSV."
screened_url: "برون ریزی کامل لیست URL به نمایش در آمده در فرمت CSV."
export_json:
button_text: "خروجی گرفتن"
invite:
button_text: "ارسال دعوتنامه"
button_title: "ارسال دعوتنامه"
customize:
title: "شخصی‌سازی"
long_title: "شخصی‌سازی سایت"
preview: "پیش‌نمایش"
explain_preview: "نمایش سایت با این قالب"
save: "ذخیره سازی"
new: "تازه"
new_style: "سبک جدید"
import: "ورود داده‌ها"
delete: "پاک کردن"
delete_confirm: "حذف قالب"
about: "اطلاح شیوه نامه CSS و هدر HTML در سایت، اضافه کردنیک سفارشی سازی برای شروع."
color: "رنگ"
opacity: "تاری"
copy: "رونوشت"
copy_to_clipboard: "کپی در clipboard"
copied_to_clipboard: "کپی شد"
copy_to_clipboard_error: "خطا در کپی اطلاعات"
theme_owner: "قابل ویرایش نیست، مالک:"
email_templates:
title: "قالب های ایمیل"
subject: "عنوان"
multiple_subjects: "این قالب ایمیل دارای چندین عنوان است."
body: "بدنه"
none_selected: "یک قالب ایمیل برای شروع ویرایش انتخاب کنید."
revert: "باطل کردن تغییرات"
revert_confirm: "آیا مطمئن هستید که میخواهید تنظیمات را باطل کنید؟"
theme:
import_theme: "درون‌ریزی قالب"
customize_desc: "شخصی‌سازی:"
title: "قالب‌ها"
long_title: "اصلاح رنگ، CSS و HTML محتوای سایت."
edit: "ویرایش"
edit_confirm: "این قالب راه‌دور است، در صورت ویرایش HTML/CSS تغییرات شما بعد از به‌روز‌رسانی از بین خواهد رفت."
common: "مشترک"
desktop: "کامپیوتر"
mobile: "موبایل"
preview: "پیش‌نمایش"
is_default: "قالب پیش‌فرض"
user_selectable: "قالب توسط کاربر قابل تغییر است"
color_scheme: "طرح رنگ"
color_scheme_select: "انتخاب رنگ مورد استفاده قالب"
custom_sections: "بخش‌های سفارشی"
theme_components: "اجزاء قالب"
child_themes_check: "این قالب دارای قالب‌های فرزند است"
css_html: "CSS/HTML سفارشی"
edit_css_html: "ویرایش CSS/HTML"
edit_css_html_help: "شما CSS یا HTML را ویرایش نکرده‌اید"
import_web_tip: "مخزن شامل قالب است"
import_file_tip: "فایل .dcstyle.json شامل قالب است"
about_theme: "درباره قالب"
license: "مجوز"
component_of: "قالب جزئی است از:"
update_to_latest: "به‌روز‌رسانی به آخرین نسخه"
check_for_updates: "برررسی به‌روز‌رسانی‌ها"
updating: "در حال به‌روز‌رسانی"
up_to_date: "قالب به روز است،‌ آخرین بررسی در:"
add: "افزودن"
commits_behind:
other: "قالب {{count}} تغییر دیگر نیاز دارد."
scss:
text: "سی اس اس"
title: "کد CSS مد نظرتان را وارد کنید، از تمام کد‌های CSS و SCSS معتبر پشتیبانی می‌شود."
header:
text: "سربرگ"
title: "کد HTML را جهت نمایش بالای سربرگ سایت وارد کنید."
after_header:
text: "بعد از سربرگ"
title: "کد HTML را جهت نمایش در سربرگ تمامی صفحات سایت وارد کنید"
footer:
text: "پاورقی"
title: "کد HTML جهت نمایش در پاورقی سایت را وارد کنید"
embedded_scss:
text: "کد CSS جاسازی شده"
title: "کد CSS سفارشی مد نظرتان را اینجا وارد کنید"
head_tag:
text: "</head>"
title: "کد HTML که قبل از تگ </head> اضافه می‌شود"
body_tag:
text: "</body>"
title: "کد HTML که قبل از تگ </body> اضافه می‌شود"
colors:
select_base:
title: "انتخاب طرح رنگ پایه:"
description: "طرح پایه:"
title: "رنگ‌ها"
edit: "ویرایش طرح‌ رنگ"
long_title: "طرح‌های رنگی"
about: "رنگ‌های استفاده شده در قالب را تغییر دهید یا طرح رنگی جدید ایجاد کنید."
new_name: "طرح رنگ جدید"
copy_name_prefix: "نمونه سازی از"
delete_confirm: "این طرح رنگ پاک شود؟"
undo: "خنثی کردن"
undo_title: "برگشت دادن رنگ دخیره شده خود به آخرین رنگی که ذخیره شده است"
revert: "برگشت"
revert_title: "تنظیم مجدد این رنگ به رنگ به پیش فرض دیسکورس."
primary:
name: 'اولی'
description: 'متن بیشتر، آیکون ها، و کناره ها.'
secondary:
name: 'دومی'
description: 'رنگ پس زمینه اصلی، و رنگ متن برخی از دکمه ها.'
tertiary:
name: 'سومین'
description: 'لینک ها، برخی از دکمه ها، اطلاعیه ها، و مد رنگ.'
quaternary:
name: "چهارمی"
description: "لینک های ناوبری."
header_background:
name: "پس زمینه هدر"
description: "رنگ پس زمینه هدر سایت"
header_primary:
name: "هدر اولیه"
description: "نوشته و آیکن های هدر سایت"
highlight:
name: 'برجسته کردن'
description: 'رنگ پس زمینه عناصر را برجسته کرده بر روی صفحه، مانند نوشته ها و موضوعات.'
danger:
name: 'خطرناک'
description: 'رنگ اقدامات را برجسته کردن مانند حذف نوشته ها و موضوعات.'
success:
name: 'موفقیت'
description: 'استفاده شده برای مشخص کردن اقدام موفقیت آمیز بود'
love:
name: 'دوست داشتن'
description: "رنگ دکمه های لایک"
email:
title: "رایانامه ها "
settings: "تنظیمات"
templates: "قالب ها"
preview_digest: "پیشنمایش خلاصه"
sending_test: "فرستادن ایمیل آزمایشی..."
error: "<b>خطا</b> - %{server_error}"
test_error: "در ارسال ایمیل آزمایشی مشکلی وجود داشته است. لطفاً مجدداً تنظیمات ایمیل خود را بررسی کنید، از این که هاستتان اتصالات ایمیل را مسدود نکرده اطمینان حاصل کرده و مجدداً تلاش کنید."
sent: "فرستاده شده"
skipped: "رد داده شده"
bounced: "برگشته"
received: "دریافت شده"
rejected: "رد شده"
sent_at: "ارسال شده در"
time: "زمان"
user: "کاربر"
email_type: "نوع ایمیل"
to_address: "به آدرس"
test_email_address: "آدرس ایمیل برای آزمایش"
send_test: "ارسال ایمیل آزمایشی"
sent_test: "فرستاده شد!"
delivery_method: "روش تحویل"
preview_digest_desc: "پیش نمایش محتوای خلاصه ایمیل های ارسال شده به کاربران غیر فعال."
refresh: "تازه‌سازی"
send_digest_label: "ارسال نتیجه به:"
send_digest: "ارسال"
sending_email: "در حال ارسال ایمیل..."
format: "قالب"
html: "html"
text: "متن"
last_seen_user: "آخرین مشاهده کاربر :"
no_result: "نتیجه‌ای برای خلاصه پیدا نشد."
reply_key: "کلید پاسخ"
skipped_reason: "رد دادن دلیل"
incoming_emails:
from_address: "از طرف"
to_addresses: "به"
cc_addresses: "سایر گیرندگان"
subject: "موضوع"
error: "خطا"
none: "ایمیل ورودی پیدا نشد."
modal:
title: "جزئیات ایمیل ورودی"
error: "خطا"
headers: "سربرگ"
subject: "موضوع"
body: "متن"
rejection_message: "رد کردن ایمیل"
filters:
from_placeholder: "from@example.com"
to_placeholder: "to@example.com"
cc_placeholder: "cc@example.com"
subject_placeholder: "موضوع..."
error_placeholder: "خطا"
logs:
none: "هیچ آماری یافت نشد."
filters:
title: "فیلتر"
user_placeholder: "نام کاربری"
address_placeholder: "name@example.com"
type_placeholder: "خلاصه، ثبت نام ..."
reply_key_placeholder: "کلید پاسخ"
skipped_reason_placeholder: "دلیل"
logs:
title: "گزارش ها"
action: "عمل"
created_at: "ساخته شد"
last_match_at: "آخرین مطابقت "
match_count: "مطابقت ها"
ip_address: "IP"
topic_id: " شناسه موضوع"
post_id: "شناسه نوشته"
category_id: "شناسه دسته بندی"
delete: 'حذف'
edit: 'ویرایش‌'
save: 'ذخیره '
screened_actions:
block: "انسداد"
do_nothing: "هیچ کاری نکن"
staff_actions:
title: "عملیات مدیران"
instructions: "بر روی نام کاربر کلیک کنید تا عمل فیلتر لیست انجام شود. بر روی عکس نمایه کلیک کنید تا به صفحه کاربر هدایت شوید."
clear_filters: "همه چیز را نشان بده "
staff_user: "کاربران مدیر"
target_user: "کاربران هدف"
subject: "عنوان"
when: "وقتی‌که"
context: "محتوا"
details: "جزئیات"
previous_value: "پیشین"
new_value: "جدید"
diff: "تفاوت"
show: "نمایش"
modal_title: "جزئیات"
no_previous: "هیچ مقدار قبلی وجود ندارد."
deleted: "بدون مقدار جدید. رکورد حذف شد."
actions:
delete_user: "حذف کاربر"
change_trust_level: "تغییر دادن سطح اعتماد"
change_username: "تغییر نام کاربری"
change_site_setting: "تغییر تنظیمات سایت"
change_theme: "تغییر قالب"
delete_theme: "حذف قالب"
change_site_text: "تغییر نوشته سایت"
suspend_user: "کاربر تعلیق شده"
unsuspend_user: "کابر تعلیق نشده"
grant_badge: "اعطای مدال"
revoke_badge: "لغو مدال"
check_email: "بررسی ایمیل"
delete_topic: "حذف موضوع"
delete_post: "حذف نوشته"
impersonate: "جعل هویت کردن"
anonymize_user: "کاربر ناشناس"
roll_up: "آدرس‌های IP بلاک شده را جمع کنید"
change_category_settings: "تغییر تنظیمات دسته بندی"
delete_category: "حذف دسته بندی"
create_category: "ساخت دسته بندی"
block_user: "بستن کاربر"
unblock_user: "باز کردن کاربر"
grant_admin: "اعطای مدیر ارشد"
revoke_admin: "لغو مدیر ارشد"
grant_moderation: "اعطای مدیریت"
revoke_moderation: "لغو مدیریت"
backup_create: "ایجاد نسخه پشتیبان"
deleted_tag: "برچسب حذف شده"
renamed_tag: "برچسب تغییر نام داده شده"
revoke_email: "لغو ایمیل"
lock_trust_level: "بستن سطح اعتماد"
unlock_trust_level: "باز کردن سطح اعتماد"
activate_user: "فعالسازی کاربر"
deactivate_user: "غیر فعالسازی کاربر"
change_readonly_mode: "تغییر حالت فقط خواندنی"
backup_download: "دانلود نسخه پشتیبان"
backup_destroy: "حذف نسخه پشتیبان"
screened_emails:
title: "ایمیل ها نمایش داده شده"
description: "وقتی کسی سعی می کند یک حساب جدید ایجاد کند، از آدرس ایمیل زیر بررسی و ثبت نام مسدود خواهد شد، و یا برخی از اقدام های دیگر انجام می شود."
email: "آدرس ایمیل"
actions:
allow: "اجازه"
screened_urls:
title: "URL های نمایش داده شده"
description: "URLs ذکر شده در اینجا در پست های کاربران مورد استفاده قرار گرفت ٬ که به عنوان اسپم شناسایی شده است"
url: "URL"
domain: "دامنه"
screened_ips:
title: "نمایش IPs"
description: 'آدرس IP که مشاهده شده. "اجازه" استفاده در لیست سفید.'
delete_confirm: "آیا از حذف قانون وضع شده برای {ip_address}% اطمینان دارید؟"
roll_up_confirm: "آیا مطمئن هستید که می خواهید IP مشاهده شده به زیر شبکه بازگشت داده شوند ؟"
rolled_up_some_subnets: "با موفقیت IP مسدود شده بازگشت داده شد به ورودی های این زیر شبکه: %{subnets}."
rolled_up_no_subnet: "هیچ چیز برای ذخیره کردن وجود ندارد."
actions:
block: "انسداد"
do_nothing: "اجازه دادن"
allow_admin: "به مدیر اجازه بده"
form:
label: "جدید:"
ip_address: "نشانی IP"
add: "افزودن"
filter: "جستجو"
roll_up:
text: "جمع کردن"
title: "ساخت مسدود سازی زیر شبکه جدید اگر آنها آخرین 'min_ban_entries_for_roll_up' ورودی ها بودند."
logster:
title: "گزارش خطا"
impersonate:
title: "جعل هویت کردن"
help: "با استفاده ازابزار جعل هویت کردن یک حساب کاربری را برای اشکال زدایی انتخاب نمایید، شما باید بعد از اتمام کار یک بار خارج شوید."
not_found: "چنین کاربری یافت نمی‌شود."
invalid: "متأسفیم، شما نمی‌توانید خود را به جای این کاربر جا بزنید."
users:
title: 'کاربران'
create: 'اضافه کردن کاربر ادمین'
last_emailed: "آخرین ایمیل فرستاده شده"
not_found: "متاسفیم٬ این کاربر در سیستم ما وجود ندارد."
id_not_found: "متاسفیم٬ این شناسه کاربری در سیستم ما وجود ندارد."
active: "فعال"
show_emails: "ایمیل عا را نشان بده"
nav:
new: "جدید"
active: "فعال"
pending: "در انتظار"
staff: 'مدیران'
suspended: 'تعلیق شد '
blocked: 'مسدود شده'
suspect: 'مشکوک'
approved: "تایید شده ؟"
approved_selected:
other: "کاربران تایید شده ({{count}})"
reject_selected:
other: "کاربران رد شده ({{count}})"
titles:
active: 'کاربران فعال'
new: 'کاربران تازه'
pending: 'کاربران در انتظار بررسی'
newuser: 'کاربران در سطح اعتماد 0 (کاربران جدید)'
basic: 'کاربران در سطح اعتماد 1 (کاربر اصلی)'
member: 'کاربران در سطح اعتماد 2 (عضو)'
regular: 'کاربران در سطح اعتماد 3 (عادی)'
leader: 'کاربران در سطح اعتماد 4 (رهبر)'
staff: "مدیر"
admins: 'کاربران مدیر'
moderators: 'مدیران'
blocked: 'کاربران مسدود شده'
suspended: 'کاربران تعلیق شده'
suspect: 'کاربران مشکوک'
reject_successful:
other: "کاربران %{count} با موفقیت رد شدند"
reject_failures:
other: "رد کاربران %{count} ناموفق بود"
not_verified: "تایید نشده"
check_email:
title: "ایمیل این کاربران را قابل رویت کن."
text: "نشان دادن"
user:
suspend_failed: "در جریان به تعلیق درآوردن این کاربر اشتباهی رخ داد. {{error}}"
unsuspend_failed: "در جریان خارج کردن این کاربر از تعلیق، اشتباهی رخ داد {{error}}"
suspend_duration: "کاربر چه مدت در تعلیق خواهد بود؟"
suspend_duration_units: "(روز ها)"
suspend_reason_label: "شما چرا معلق شده‌اید؟ این متن بر روی صفحه‌ی نمایه‌ی کاربر <b/>برای همه قابل مشاهده خواهد بود<b>، و در هنگام ورود به سیستم نیز به خود کاربر نشان داده خواهد شد. لطفاً خلاصه بنویسید."
suspend_reason: "دلیل"
suspended_by: "تعلیق شده توسط"
delete_all_posts: "پاک کردن همهٔ نوشته‌ها"
delete_all_posts_confirm_MF: "شما در حال حذف {POSTS, plural, one {1 نوشته} other {# نوشته}} and {TOPICS, plural, one {1 نوشته} other {# موضوع}} هستید. ادامه می‌دهید؟"
suspend: "تعلیق"
unsuspend: "خارج کردن از تعلیق"
suspended: "تعلیق شد ؟"
moderator: "مدیر ؟ "
admin: "مدیر ارشد؟"
blocked: "مسدود شد ؟"
staged: "کاربر خودکار"
show_admin_profile: "مدیر ارشد"
refresh_browsers: "تازه کردن اجباری مرورگر"
refresh_browsers_message: "ارسال پیام به تمام مشتریان! "
show_public_profile: "نمایش نمایه عمومی"
impersonate: 'جعل هویت کردن'
action_logs: "گزارش گار"
ip_lookup: "IP Lookup"
log_out: "خروج"
logged_out: "کاربر از کل دستگاه ها خارج شد."
revoke_admin: 'ابطال مدیریت'
grant_admin: 'اعطای مدیریت'
grant_admin_confirm: "برای تایید مدیریت جدید ایمیلی ارسال کردیم. لطفا ایمیل را باز کرده و دستور‌العمل آن را دنبال کنید."
revoke_moderation: 'پس گرفتن مدیریت'
grant_moderation: 'اعطای مدیریت'
unblock: 'رفع انسداد'
block: ' انسداد'
reputation: ' اعتبار'
permissions: پروانه‌ها
activity: فعالیت
like_count: لایک‌های اعطایی/ دریافتی
last_100_days: 'در 100 روز گذشته'
private_topics_count: موضوعات خصوصی
posts_read_count: خواندن نوشته ها
post_count: نوشته ها ایجاد شد
topics_entered: ' موضوعات بازدید شده'
flags_given_count: پرچم های داده شده
flags_received_count: پرچم های دریافت شده
warnings_received_count: اخطار های دریافت شده
flags_given_received_count: 'پرچم های داده شده/ دریافت شده'
approve: 'تصویب'
approved_by: "تصویب شده توسط"
approve_success: "کاربر تایید شده و ایمیل با دستورالعمل فعال سازی ارسال شد."
approve_bulk_success: "موفقیت! همه کاربران انتخاب شده تایید و اطلاعیه ارسال شد."
time_read: "خواندن زمان"
anonymize: "کاربر ناشناس"
anonymize_confirm: "آیا مطمئن هستید که می خواهید این حساب کاربری را ناشناس کنید؟ این ایمیل و نام کاربری را تغییر و تمام اطلاعات نمایه را بطور مجدد تنظیم می کند"
anonymize_yes: "بله ، این یک حساب کاربری ناشناس است."
anonymize_failed: "یک مشکل با حساب کاربری ناشناس وجود دارد"
delete: "پاک کردن کاربر"
delete_forbidden_because_staff: "مدیران کل و مدیران را نمی‌توانید پاک کنید"
delete_posts_forbidden_because_staff: "نمی توان همه نوشته های مدیران کل و مدیران را حذف کرد"
delete_forbidden:
other: "کاربرانی را که دارای موضوع هستند نمی‌توانید پاک کنید. پیش از تلاش برای پاک کردن کاربر، نخست همهٔ‌ موضوعاتش را پاک کنید. (موضوعات که بیش از %{count} روز پیش فرستاده شده باشند، نمی‌توانند پاک شوند.)"
cant_delete_all_posts:
other: "نمی توان همه نوشته ها را خذف کرد. برخی نوشته ها قدیمی تر از %{count} هستند.(در delete_user_max_post_age setting.)"
cant_delete_all_too_many_posts:
other: "نمی توان همه نوشته ها را خذف کرد. چون تعداد کاربران از %{count} تعداد نوشته ها بیشتر است.(delete_all_posts_max)"
delete_confirm: "آیا مطمئن هستید که می خواهید این کاربر را حذف کنید ؟ این برای همیشه است!"
delete_and_block: "حذف و <b>مسدود</b>کن این IP و آدرس ایمل را"
delete_dont_block: "فقط حذف"
deleted: "کاربر پاک شد."
delete_failed: "خطایی در پاک کردن آن کاربر روی داد. پیش از تلاش برای پاک کردن کاربر، مطمئن شوید همهٔ‌ موضوعات پاک شوند."
send_activation_email: "فرستادن ایمیل فعال‌سازی"
activation_email_sent: "یک ایمیل فعال‌سازی فرستاده شده است."
send_activation_email_failed: "در فرستادن ایمیل فعال‌سازی دیگری مشکل وجود دارد. \n%{error}"
activate: "فعال‌سازی شناسه کاربری"
activate_failed: "در فعال‌سازی این کاربر مشکلی پیش آمد."
deactivate_account: "غیرفعال‌کردن حساب کاربری"
deactivate_failed: "برای غیرفعال کردن این کاربر مشکلی وجود دارد."
unblock_failed: ' برداشتن رفع انسداد این کاربر مشکلی وجود دارد.'
block_failed: 'برای انسداد این کاربر مشکلی وجود دارد.'
block_confirm: 'آیا از بستن دسترسی کاربر اطمینان دارید؟ بعد از انجام این کار امکان ایجاد موضوع یا ارسال پست نخواهند داشت.'
block_accept: 'بله، این کاربر را مسدود کن'
bounce_score: "امتیاز ویژه"
reset_bounce_score:
label: "بازنشانی"
title: "بازنشانی امتیاز ویژه به 0"
deactivate_explanation: "کاربر غیر فعال باید دوباره ایمیل خود را تایید کند."
suspended_explanation: "کاربر تعلیق شده نمی‌تواند وارد سیستم شود."
block_explanation: "کاربر انسداد شده نمی‌تواند نوشته ای بگذارد یا موضوعی آغاز کند."
staged_explanation: "کاربر خودکار فقط در بخش های خاص و با ایمیل می‌تواند پست ارسال کند."
bounce_score_explanation:
none: "بازتابی به تازگی از آن ایمیل دریافت نشده."
some: "تعدادی بازتاب به تازگی از آن ایمیل دریافت شدند."
threshold_reached: "بازتاب های زیادی از آن ایمیل دریافت شده."
trust_level_change_failed: "در تغییر سطح اعتماد کاربر مشکلی پیش آمد."
suspend_modal_title: "کاربر تعلیق شده"
trust_level_2_users: "کاربران سطح اعتماد 2"
trust_level_3_requirements: " سطح اعتماد 3 مورد نیاز است"
trust_level_locked_tip: "سطح اعتماد بسته شده است. سیستم قادر به ترفیع/تنزل درجه‌ی کاربر نیست."
trust_level_unlocked_tip: "سطح اعتماد باز شده است. سیستم قادر به ترفیع/تنزل درجه‌ی کاربر خواهد بود."
lock_trust_level: "بستن سطح اعتماد"
unlock_trust_level: "باز کردن سطح اعتماد"
tl3_requirements:
title: "شرایط لازم برای سطح اعتماد 3."
table_title:
other: "در %{count} روز گذشته"
value_heading: "مقدار"
requirement_heading: "نیازمندی‌ها"
visits: "بازدیدها"
days: "روز ها"
topics_replied_to: "پاسخ به موضوعات"
topics_viewed: "بازدید موضوعات"
topics_viewed_all_time: "موضوعات مشاهده شده ( تمام مدت )"
posts_read: "نوشته‌های خوانده شده"
posts_read_all_time: "نوشته‌های خوانده شده ( تمام مدت )"
flagged_posts: "نوشته‌های پرچم‌خورده"
flagged_by_users: "کاربرانی که پرچم خورده‌اند"
likes_given: "لایک‌های اعطایی"
likes_received: "لایک‌های دریافتی"
likes_received_days: "پسند‌های دریافتی: روزهای خاص"
likes_received_users: "پسند‌های دریافتی: کاربران خاص"
qualifies: "دارای صلاحیت برای سطح اعتماد 3."
does_not_qualify: "فاقد صلاحیت برای سطح اعتماد 3."
will_be_promoted: "به‌زودی ترفیع درجه خواهد گرفت."
will_be_demoted: "به‌زودی تنزل درجه خواهد گرفت."
on_grace_period: "در حال حاضر در مهلت ارتقا٬ تنزل نخواهد گرفت."
locked_will_not_be_promoted: "سطح اعتماد بسته شده. دیگر ترفیع درجه نخواهد گرفت."
locked_will_not_be_demoted: "سطح اعتماد بسته شده. دیگردرجه تنزل نخواهد گرفت."
sso:
title: "ورود یکپارچه به سیستم"
external_id: " شناسه خارجی"
external_username: "نام کاربری"
external_name: "نام"
external_email: "ایمیل"
external_avatar_url: "لینک تصویر نمایه"
user_fields:
title: "زمینه های کاربر"
help: "به فیلدهایی که کاربرانتان می‌توانند پر کنند اضافه کنید."
create: "ساخت فیلد برای کاربر"
untitled: "بدون عنوان"
name: "نام فیلد"
type: "نوع فیلد"
description: "توضیحات فیلد"
save: "ذخیره کردن"
edit: "ویرایش"
delete: "حذف"
cancel: "لغو کردن"
delete_confirm: "آیا برای حذف این فیلد کاربری مطمئن هستید ؟"
options: "گزینه ها"
required:
title: "مورد نیاز در ثبت نام؟"
enabled: "مورد نیاز "
disabled: "مورد نیاز نیست "
editable:
title: "قابل ویرایش بعد از ثبت نام؟"
enabled: "قابل ویرایش"
disabled: "غیر قابل ویرایش"
show_on_profile:
title: "در نمایه عمومی نمایش داده شود؟"
enabled: "نمایش در نمایه"
disabled: "در نمایه نشان ندهد"
show_on_user_card:
title: "در کارت کاربر نمایش داده شود؟"
enabled: "در کارت کاربر نمایش داده شده"
disabled: "در کارت کاربر نمایش داده نشده"
field_types:
text: 'فیلد متن'
confirm: 'تاییدیه'
dropdown: "کرکره‌ای"
site_text:
description: "شما میتوانید در انجمن خود همه متن ها را شخصی سازی کنید, لطفا با جستجو کردن متن زیر شروع کنید:"
search: "جستجو برای متنی که میخواهید ویرایش کنید"
title: 'محتویات متن'
edit: 'ویرایش'
revert: "باطل کردن تغییرات"
revert_confirm: "آیا مطمئن هستید که میخواهید تغییرات را باطل کنید؟"
go_back: "بازگشت به جستجو"
recommended: "ما پیشنهاد میکنیم این متن را بر اساس نیاز های خود ویرایش کنید:"
show_overriden: 'تنها بازنویسی‌شده‌ها را نمایش بده'
site_settings:
show_overriden: 'تنها بازنویسی‌شده‌ها را نمایش بده'
title: 'تنظیمات'
reset: 'بازنشانی'
none: 'هیچ کدام'
no_results: "چیزی یافت نشد."
clear_filter: "واضح"
add_url: "اضافه کردن URL"
add_host: "اضافه کردن هاست"
categories:
all_results: 'همه'
required: 'مورد نیاز'
basic: 'راه اندازی اولیه'
users: 'کاربران'
posting: 'در حال نوشتن'
email: 'رایانامه'
files: 'پرونده‌ها'
trust: 'سطح اعتماد'
security: 'امنیت'
onebox: "یک جعبه"
seo: 'سئو'
spam: 'هرزنامه'
rate_limits: 'میزان محدودیت ها '
developer: 'توسعه دهنده'
embedding: "توکاری"
legal: "حقوقی"
user_api: 'API کاربر'
uncategorized: 'دیگر'
backups: "پشتیبان‌ها"
login: "ورود"
plugins: "افزونه ها"
user_preferences: "تنظیمات کاربری"
tags: "برچسب‌ها"
search: "جستجو"
groups: "گروه‌ها"
badges:
title: مدال ها
new_badge: مدال جدید
new: جدید
name: نام
badge: مدال
display_name: نام نمایشی
description: توضیح
long_description: شرح کامل
badge_type: نوع مدال
badge_grouping: گروه
badge_groupings:
modal_title: گروه بندی مدال
granted_by: اعطا شده توسط
granted_at: اعطا شده در
reason_help: (یک لینک به یک نوشته یا موضوع)
save: ذخیره سازی
delete: پاک کردن
delete_confirm: آیا مطمئنید که می‌خواهید این مدال را پاک کنید؟
revoke: 'ابطال '
reason: دلیل
expand: گستردن hellip&;
revoke_confirm: آیا مطمئنید که می‌خواهید این مدال را باطل کنید؟
edit_badges: ویرایش مدال‌ها
grant_badge: اعطای مدال
granted_badges: مدال های اعطایی
grant: اهداء
no_user_badges: "%{name} هیچ مدالی دریافت نکرده است."
no_badges: مدالی برای اعطا کردن وجود ندارد.
none_selected: "برای شروع یک مدال رو انتخاب کنید"
allow_title: اجازه استفاده مدال برای عنوان
multiple_grant: نمی توان چندین با اهداء کرد
listable: نشان دادن مدال در صفحه مدال های عمومی
enabled: به‌کارگیری مدال
icon: آیکن
image: تصویر
icon_help: "استفاده از یک نوع فونا باحال یا URL به یک تصویر"
query: پرس جوی مدال (SQL)
target_posts: پرس و جو نوشته های هدف
auto_revoke: لفو اجرای روزانه پروس و جو
show_posts: نمایش نوشته ای که در آن مدال اهداء شده در صفحه مدال ها
trigger: گیره
trigger_type:
none: "به‌روزرسانی روزانه"
post_action: "هنگامی‌که کاربری روی نوشته ای کاری انجام می‌دهد"
post_revision: "هنگامی که یک کاربر نوشته ای ویرایش می‌کند یا فرستد"
trust_level_change: "هنگامی که کاربری سطح اعتماد را تغییر می‌دهد"
user_change: "هنگامی که کاربری ویرایش یا ساخته می‌شود"
post_processed: "پس از پردازش یک پست"
preview:
link_text: "پیش نمایش مدال های اعطایی"
plan_text: "پیشنمایش با طرح پرسش"
modal_title: "پیشنمایش پرسش مدال "
sql_error_header: "خطایی با پرسش وجود دارد"
error_help: "پیروی کنید از پیوند برای کمک در رابطه با پرسش مدال ها"
bad_count_warning:
header: "هشدار!"
text: "نمونه اعطای گم شده وجود دارد. این اتفاق زمانی می افتد که پرس و جوuser IDs یا post IDs که وجود ندارد را برمی گرداند. این ممکن است باعث خیلی از نتایج غیر منتظره بعد از آن شود - لطفا دوباره بررسی کنید."
no_grant_count: "هیچ مدالی برای اختصاص دادن وجود ندارد."
grant_count:
other: "<b>%{count}</b> مدالهایی که قرار است اختصاص داده شود."
sample: "نمونه:"
grant:
with: <span class="username">%{username}</span>
with_post: <span class="username">%{username}</span> برای نوشته در %{link}
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> برای نوشته %{link} در <span class="time">%{time}</span>
with_time: <span class="username">%{username}</span> در <span class="time">%{time}</span>
emoji:
title: "شکلک"
help: "اضافه کردن شکلک های جدید که در دسترس همگان خواهد بود.(PROTIP: کشیدن و رها کردن فایل های چندگانه در یک بار)"
add: "افزودن شکلک جدید"
name: "نام"
image: "تصویر"
delete_confirm: "آیا مطمئنید که می‌خواهید شکلک :{name}%: را پاک کنید؟"
embedding:
get_started: "اگر مایل هستید که Discourse را بر روی یک وبسایت دیگر جاساز کنید, با اضافه کردن میزبان یا همان هاست آن وبسایت شروع کنید."
confirm_delete: "آیا مطمئن هستید که میخواهید آن میزبان را حذف کنید؟"
sample: "از این کد HTML در سایت خود استفاده کنید تا بتوانید مبحث های Discourse ایجاد کنید یا جاساز کنید, این کد <b>REPLACE_ME</b> را به URL استاندارد صفحه ای که بر روی آن جاسازی میکنید تغییر دهید."
title: "جاسازی"
host: "میزبان های مجاز"
path_whitelist: "مسیر لیست سفید"
edit: "ویرایش"
category: "ارسال به دسته بندی"
add_host: "اضافه کردن میزبان"
settings: "تنظیمات جاسازی"
feed_settings: "تنظیمات فید"
feed_description: "اضافه کردن یک RSS/ATOM فید به وبسایت باعث افزایش قابلیت Discourse برای وارد کردن محتوای شما میشود."
crawling_settings: "تنظیمات خزنده"
crawling_description: "وقتی که Discourse مبحث هایی برای ارسال های شما ایجاد میکند, اگر هیچ RSS/ATOM فیدی موجود نبود سعی میکند که محتوای شما را از HTML تان تجزیه کند. گاهی اوقات استخراج محتوای شما سخت است, برای همین ما قابلیت تعیین قوانین CSS را میدهیم که استخراج را آسان تر میکند."
embed_by_username: "نام کاربری برای ساخت مبحث"
embed_post_limit: "حداکثر تعداد پست هایی که میتوان جاساز کرد"
embed_username_key_from_feed: "کلیدی برای کشیدن نام کاربری Discourse از فید"
embed_title_scrubber: "عبارت منظم استفاده میشه برای ورز دادن عنوان پست"
embed_truncate: "کوتاه کردن نوشته های جاسازی شده"
embed_whitelist_selector: "CSS انتخاب کننده برای المان هایی که اجازه دارند جاسازی شوند"
embed_blacklist_selector: "انتخاب کننده CSS برای المان هایی که از جاسازی پاک شده اند"
embed_classname_whitelist: " دسترسی به کلاس های سی اس اس"
feed_polling_enabled: "وارد کردن پست ها توسط RSS/ATOM"
feed_polling_url: " لینک RSS/ATOM فید برای خزیدن"
save: "ذخیره تنظیمات کدهای جاساز"
permalink:
title: " پیوند دائمی"
url: "آدرس"
topic_id: "شناسه موضوع"
topic_title: "موضوع"
post_id: "شناسه نوشته"
post_title: "نوشته"
category_id: "شناسه دسته بندی"
category_title: "دسته بندی"
external_url: " آدرس خارجی"
delete_confirm: آیا مطمئنید که می‌خواهید این لینک دائمی را پاک کنید؟
form:
label: "جدید:"
add: "افزودن"
filter: "جستجو (آدرس یا آدرس خارجی)"
wizard_js:
wizard:
done: "انجام شد"
back: "بازگشت"
next: "بعدی"
step: "%{current} از %{total}"
upload: "بارگذاری"
uploading: "در حال بار گذاری ..."
quit: "شاید بعدا"
staff_count:
other: "انجمن شما دارای %{count} کارمند است."
invites:
add_user: "اضافه کردن"
none_added: "هیچ کدام از کارمندان را دعوت نکردید. ادامه می‌دهید؟"
roles:
admin: "مدیر ارشد"
moderator: "مدیر"
regular: "کاربر عادی"