discourse/plugins/chat/config/locales/server.de.yml

185 lines
12 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
de:
site_settings:
chat_allowed_groups: "Benutzer in diesen Gruppen können chatten. Bitte beachte, dass Teammitglieder jederzeit auf den Chat zugreifen können."
chat_channel_retention_days: "Chat-Nachrichten in regulären Kanälen werden so viele Tage lang aufbewahrt. Auf „0“ setzen, um Nachrichten für immer aufzubewahren."
chat_dm_retention_days: "Chat-Nachrichten in persönlichen Chat-Kanälen werden so viele Tage lang aufbewahrt. Auf „0“ setzen, um Nachrichten für immer aufzubewahren."
chat_auto_silence_duration: "Anzahl der Minuten, für die Benutzer stummgeschaltet werden, wenn sie das Limit für die Erstellung von Chat-Nachrichten überschreiten. Auf „0“ setzen, um die automatische Stummschaltung zu deaktivieren."
chat_allowed_messages_for_trust_level_0: "Anzahl der Nachrichten, die Benutzer mit Vertrauensstufe 0 in 30 Sekunden senden dürfen. Auf „0“ setzen, um das Limit zu deaktivieren."
chat_allowed_messages_for_other_trust_levels: "Anzahl der Nachrichten, die Benutzer mit den Vertrauensstufen 14 in 30 Sekunden senden dürfen. Auf „0“ setzen, um das Limit zu deaktivieren."
chat_silence_user_sensitivity: "Die Wahrscheinlichkeit, dass ein im Chat markierter Benutzer automatisch stummgeschaltet wird."
chat_auto_silence_from_flags_duration: "Anzahl der Minuten, für die Benutzer stummgeschaltet werden, wenn sie aufgrund markierter Chat-Nachrichten automatisch stummgeschaltet werden."
chat_default_channel_id: "Der Chat-Kanal, der standardmäßig geöffnet wird, wenn ein Benutzer keine ungelesenen Nachrichten oder Erwähnungen in anderen Kanälen hat."
chat_duplicate_message_sensitivity: "Die Wahrscheinlichkeit, dass eine doppelte Nachricht desselben Absenders innerhalb eines kurzen Zeitraums blockiert wird. Dezimalzahl zwischen 0 und 1,0, wobei 1,0 die höchste Einstellung ist (Nachrichten werden häufiger in kürzerer Zeit blockiert). Auf `0` setzen, um doppelte Nachrichten zuzulassen."
chat_minimum_message_length: "Mindestanzahl von Zeichen für eine Chat-Nachricht."
chat_allow_uploads: "Uploads in öffentlichen Chat-Kanälen und Direktnachrichtenkanälen zulassen."
chat_archive_destination_topic_status: "Der Status, den das Zielthema haben soll, sobald eine Kanalarchivierung abgeschlossen ist. Dies gilt nur, wenn das Zielthema ein neues Thema ist und kein vorhandenes."
default_emoji_reactions: "Standard-Emoji-Reaktionen für Chat-Nachrichten. Füge bis zu 5 Emojis für schnelle Reaktionen hinzu."
direct_message_enabled_groups: "Benutzern in diesen Gruppen erlauben, persönliche Benutzer-zu-Benutzer-Chats zu erstellen. Hinweis: Teammitglieder können immer persönliche Chats erstellen und Benutzer können auf persönliche Chats antworten, die von Benutzern initiiert wurden, die die Berechtigung haben, sie zu erstellen."
chat_message_flag_allowed_groups: "Benutzer in diesen Gruppen dürfen Chat-Nachrichten markieren."
errors:
chat_default_channel: "Der Standard-Chat-Kanal muss ein öffentlicher Kanal sein."
direct_message_enabled_groups_invalid: "Du musst mindestens eine Gruppe für diese Einstellung angeben. Wenn du nicht möchtest, dass andere Personen als Teammitglieder Direktnachrichten senden, wähle die Gruppe für Teammitglieder aus."
chat_upload_not_allowed_secure_uploads: "Chat-Uploads sind nicht erlaubt, wenn die Website-Einstellung für sichere Uploads aktiviert ist."
system_messages:
chat_channel_archive_complete:
title: "Chat-Kanal-Archivierung abgeschlossen"
subject_template: "Chat-Kanal-Archivierung erfolgreich abgeschlossen"
text_body_template: |
Die Archivierung des Chat-Kanals **\#%{channel_name}** wurde erfolgreich abgeschlossen. Die Nachrichten wurden in das Thema [%{topic_title}](%{topic_url}) kopiert.
chat_channel_archive_failed:
title: "Chat-Kanal-Archivierung fehlgeschlagen"
subject_template: "Chat-Kanal-Archivierung fehlgeschlagen"
text_body_template: |
Die Archivierung des Chat-Kanals **\#%{channel_name}** ist fehlgeschlagen. %{messages_archived} Nachrichten wurden archiviert. Teilweise archivierte Nachrichten wurden in das Thema [%{topic_title}](%{topic_url}) kopiert. Besuche den Kanal unter %{channel_url}, um es erneut zu versuchen.
chat:
deleted_chat_username: gelöscht
errors:
channel_exists_for_category: "Für diese Kategorie und diesen Namen existiert bereits ein Kanal"
channel_new_message_disallowed: "Der Kanal ist %{status}, es können keine neuen Nachrichten gesendet werden"
channel_modify_message_disallowed: "Der Kanal ist %{status}, es können keine Nachrichten bearbeitet oder gelöscht werden"
user_cannot_send_message: "Du kannst derzeit keine Nachrichten senden."
rate_limit_exceeded: "Das Limit der Chat-Nachrichten, die innerhalb von 30 Sekunden gesendet werden können, wurde überschritten"
auto_silence_from_flags: "Chat-Nachricht wurde mit einer Punktzahl markiert, die hoch genug ist, um den Benutzer stummzuschalten."
channel_cannot_be_archived: "Der Kanal kann zu diesem Zeitpunkt nicht archiviert werden, er muss entweder geschlossen oder geöffnet sein."
duplicate_message: "Du hast vor Kurzem eine identische Nachricht gepostet."
delete_channel_failed: "Löschen des Kanals fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut."
minimum_length_not_met: "Die Nachricht ist zu kurz, sie muss mindestens %{minimum} Zeichen lang sein."
max_reactions_limit_reached: "Neue Reaktionen auf diese Nachricht sind nicht erlaubt."
message_move_invalid_channel: "Quell- und Zielkanal müssen öffentliche Kanäle sein."
message_move_no_messages_found: "Es wurden keine Nachrichten mit den angegebenen Nachrichten-IDs gefunden."
cant_update_direct_message_channel: "Eigenschaften des Direktnachrichtenkanals wie Name und Beschreibung können nicht aktualisiert werden."
not_accepting_dms: "%{username} akzeptiert derzeit leider keine Nachrichten."
actor_ignoring_target_user: "Du ignorierst %{username}, daher kannst du keine Nachrichten an die Person senden."
actor_muting_target_user: "Du hast %{username} stummgeschaltet, daher kannst du keine Nachrichten an die Person senden."
actor_disallowed_dms: "Du hast dich dafür entschieden, dass Benutzer dir keine privaten und Direktnachrichten schicken können, daher kannst du keine neuen Direktnachrichten erstellen."
actor_preventing_target_user_from_dm: "Du hast dich dafür entschieden, dass %{username} dir keine privaten und Direktnachrichten schicken kann, daher kannst du keine neuen Direktnachrichten an diese Person erstellen."
user_cannot_send_direct_messages: "Du kannst leider keine Direktnachrichten senden."
reviewables:
message_already_handled: "Danke, aber wir haben diese Nachricht bereits überprüft und festgestellt, dass sie nicht erneut markiert werden muss."
actions:
agree:
title: "Zustimmen …"
agree_and_keep_message:
title: "Nachricht behalten"
description: "Markierung zustimmen und die Nachricht unverändert beibehalten."
agree_and_keep_deleted:
title: "Nachricht gelöscht lassen"
description: "Markierung zustimmen und die Nachricht gelöscht lassen."
agree_and_suspend:
title: "Benutzer sperren"
description: "Markierung zustimmen und den Benutzer sperren."
agree_and_silence:
title: "Benutzer stummschalten"
description: "Markierung zustimmen und den Benutzer stummschalten."
agree_and_restore:
title: "Nachricht wiederherstellen"
description: "Nachricht wiederherstellen, damit Benutzer sie sehen können."
agree_and_delete:
title: "Nachricht löschen"
description: "Nachricht löschen, damit Benutzer sie nicht sehen können."
delete_and_agree:
title: "Nachricht löschen"
disagree_and_restore:
title: "Ablehnen und Nachricht wiederherstellen"
description: "Nachricht wiederherstellen, damit alle Benutzer sie sehen können."
disagree:
title: "Ablehnen"
ignore:
title: "Ignorieren"
direct_messages:
transcript_title: "Transkript früherer Nachrichten in %{channel_name}"
transcript_body: "Um dir mehr Kontext zu geben, haben wir ein Transkript der vorherigen Nachrichten in dieser Unterhaltung beigefügt (bis zu zehn):\n\n%{transcript}"
channel:
statuses:
read_only: "Schreibgeschützt"
archived: "Archiviert"
closed: "Geschlossen"
open: "Offen"
archive:
first_post_raw: "Dieses Thema ist ein Archiv des Chat-Kanals [%{channel_name}](%{channel_url})."
messages_moved:
one: "@%{acting_username} hat eine Nachricht in den Kanal [%{channel_name}](%{first_moved_message_url}) verschoben."
other: "@%{acting_username} hat %{count} Nachrichten in den Kanal [%{channel_name}](%{first_moved_message_url}) verschoben."
dm_title:
single_user: "%{user}"
multi_user: "%{users}"
multi_user_truncated: "%{users} und %{leftover} andere"
bookmarkable:
notification_title: "Nachricht in %{channel_name}"
personal_chat: "persönlicher Chat"
onebox:
inline_to_message: "Nachricht #%{message_id} von %{username} #%{chat_channel}"
inline_to_channel: "Chat #%{chat_channel}"
inline_to_topic_channel: "Chat für Thema %{topic_title}"
x_members:
one: "%{count} Mitglied"
other: "%{count} Mitglieder"
and_x_others:
one: "und %{count} andere Person"
other: "und %{count} andere"
discourse_push_notifications:
popup:
chat_mention:
direct: '%{username} hat dich in „%{channel}“ erwähnt'
other_type: '%{username} hat %{identifier} in „%{channel}“ erwähnt'
direct_message_chat_mention:
direct: "%{username} hat dich im persönlichen Chat erwähnt"
other_type: "%{username} hat %{identifier} im persönlichen Chat erwähnt"
new_chat_message: '%{username} hat eine Nachricht in „%{channel}“ gesendet'
new_direct_chat_message: "%{username} hat eine Nachricht im persönlichen Chat gesendet"
discourse_automation:
scriptables:
send_chat_message:
title: Chat-Nachricht senden
reviewable_score_types:
needs_review:
title: "Überprüfung erforderlich"
notify_user:
chat_pm_title: 'Deine Chat-Nachricht in „%{channel_name}“'
chat_pm_body: "%{link}\n\n%{message}"
notify_moderators:
chat_pm_title: 'Eine Chat-Nachricht in „%{channel_name}“ erfordert die Aufmerksamkeit des Teams'
chat_pm_body: "%{link}\n\n%{message}"
reviewables:
reasons:
chat_message_queued_by_staff: "Ein Teammitglied ist der Meinung, dass diese Chat-Nachricht überprüft werden muss."
user_notifications:
chat_summary:
deleted_user: "Gelöschter Benutzer"
description:
one: "Du hast eine neue Chat-Nachricht"
other: "Du hast neue Chat-Nachrichten"
from: "%{site_name}"
subject:
direct_message:
one: "[%{email_prefix}] Neue Nachricht von %{message_title}"
other: "[%{email_prefix}] Neue Nachrichten von %{message_title} und %{others}"
chat_channel:
one: "[%{email_prefix}] Neue Nachricht in %{message_title}"
other: "[%{email_prefix}] Neue Nachrichten in %{message_title} und %{others}"
other_direct_message: "von %{message_title}"
others: "%{count} andere"
unsubscribe: "Diese Chat-Zusammenfassung wird dir von %{site_link} gesendet, wenn du abwesend bist. Ändere deine %{email_preferences_link} oder %{unsubscribe_link}, um dich abzumelden."
unsubscribe_no_link: "Diese Chat-Zusammenfassung wird dir von %{site_link} gesendet, wenn du abwesend bist. Ändere deine %{email_preferences_link}."
view_messages:
one: "Nachricht anzeigen"
other: "%{count} Nachrichten anzeigen"
view_more:
one: "%{count} weitere Nachricht anzeigen"
other: "%{count} weitere Nachrichten anzeigen"
your_chat_settings: "Chat-E-Mail-Häufigkeitspräferenz"
unsubscribe:
chat_summary:
select_title: "Häufigkeit von Chat-Zusammenfassungs-E-Mails festlegen auf:"
never: Niemals
when_away: Nur bei Abwesenheit
category:
cannot_delete:
has_chat_channels: "Diese Kategorie kann nicht gelöscht werden, da sie Chat-Kanäle hat."