discourse/plugins/chat/config/locales/client.uk.yml

149 lines
5.9 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
uk:
js:
admin:
logs:
staff_actions:
actions:
chat_channel_status_change: "Статус каналу чату змінено"
chat_channel_delete: "Канал чату видалено"
chat:
create: "Створити"
cancel: "Скасувати"
channel_settings:
edit: "Редагувати"
add: "Додати"
join: "Приєднатися"
leave: "Покинути"
channel_close:
instructions: "Закриття каналу забороняє стороннім користувачам надсилати нові повідомлення або редагувати наявні повідомлення. Ви впевнені, що хочете закрити цей канал?"
close: "Закрити"
delete: "Видалити"
edited: "відредагований"
muted: "ігноровані"
joined: "приєднався(лась)"
email_frequency:
never: "Ніколи"
header_indicator_preference:
never: "Ніколи"
flag: "Поскаржитися"
join: "Приєднатися"
last_visit: "останнє відвідування"
mention_warning:
dismiss: "відкласти"
reply: "Відповідь"
edit: "Редагувати"
rebake_message: "Перебудувати HTML"
bookmark_message: "Додати закладку"
bookmark_message_edit: "Редагувати закладку"
save: "Зберегти"
sounds:
none: "Немає"
exit: "назад"
channel_status:
closed: "Закриті"
open: "Відкрити"
browse:
back: "Назад"
filter_all: Все
filter_closed: Закриті
chat_message_separator:
today: Сьогодні
yesterday: Вчора
about_view:
title: Назва
name: Імʼя
description: Опис
channel_info:
back_to_channel: "Назад"
tabs:
about: Про
members: Учасники
settings: Налаштування
channel_edit_name_slug_modal:
title: Редагувати канал
input_placeholder: Додайте назву
slug_description: Замість назви каналу в URL-адресі використовується slug каналу
name: Назва каналу
slug: Slug каналу (опціонально)
direct_message_creator:
title: Нове повідомлення
prefix: "До:"
create_channel:
auto_join_users:
warning_1_group:
one: "Автоматично додати %{count} користувача з %{group}?"
few: "Автоматично додати %{count} користувачі із %{group}?"
many: "Автоматично додати %{count} користувачів із %{group}?"
other: "Автоматично додати %{count} користувачів із %{group}?"
warning_2_groups:
one: "Автоматично додати %{count} користувача з %{group1} та %{group2}?"
few: "Автоматично додати %{count} користувачі з %{group1} та %{group2}?"
many: "Автоматично додати %{count} користувачів з %{group1} та %{group2}?"
other: "Автоматично додати %{count} користувачів з %{group1} та %{group2}?"
type: "Тип"
types:
category: "Розділ"
topic: "Тема"
composer:
italic_text: "виділення тексту курсивом"
bold_text: "Сильне виділення тексту"
notification_levels:
never: "Ніколи"
settings:
follow: "Приєднатися"
followed: "Приєднався(лась)"
notifications: "Сповіщення"
preview: "Попередній перегляд"
save: "Зберегти"
saved: "Збережено"
unfollow: "Покинути"
admin_title: "Адміністратор"
incoming_webhooks:
back: "Назад"
description: "Опис"
delete: "Видалити"
emoji: "Смайли"
name: "Назва"
save: "Зберегти"
edit: "Редагувати"
system: "системні"
url: "Посилання"
username: "Ім’я користувача"
selection:
cancel: "Скасувати"
copy: "Копіювати"
new_topic:
title: "Перенесення до нової теми"
existing_topic:
title: "Перенесення до наявної теми"
new_message:
title: "Перейти до нового повідомленням"
flags:
notify_moderators: "Це повідомлення вимагає уваги модераторів з іншої причини, не зазначеної вище."
emoji_picker:
objects: "Objects"
activities: "Діяльність"
flags: "Скарги"
symbols: "Атрибутика"
draft_channel_screen:
header: "Нове повідомлення"
cancel: "Скасувати"
notifications:
chat_quoted: "<span>%{username}</span> %{description}"
discourse_automation:
scriptables:
send_chat_message:
fields:
message:
label: Повідомлення
review:
types:
reviewable_chat_message:
flagged_by: "Позначено"