discourse/config/locales/client.cs.yml

3031 lines
142 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
cs:
js:
number:
format:
separator: "."
delimiter: ","
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
one: bajt
few: bajty
other: bajtů
gb: GB
kb: kB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "{{number}}k"
millions: "{{number}}M"
dates:
time: "H:mm"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "D. MMMM H:mm"
long_no_year_no_time: "D. MMMM"
full_no_year_no_time: "D. MMMM"
long_with_year: "D. M. YYYY, H:mm"
long_with_year_no_time: "D. M. YYYY"
full_with_year_no_time: "D. MMMM YYYY"
long_date_with_year: "D. M. YYYY, H:mm"
long_date_without_year: "D. MMMM, H:mm"
long_date_with_year_without_time: "D. M. YYYY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D. MMMM <br/>H:mm"
long_date_with_year_with_linebreak: "D. M. YYYY <br/>H:mm"
wrap_ago: "před %{date}"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< 1s"
few: "< %{count}s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "1s"
few: "%{count}s"
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
one: "< 1m"
few: "< %{count}m"
other: "< %{count}m"
x_minutes:
one: "1m"
few: "%{count}m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
one: "1h"
few: "%{count}h"
other: "%{count}h"
x_days:
one: "1d"
few: "%{count}d"
other: "%{count}d"
about_x_years:
one: "1r"
few: "%{count}r"
other: "%{count}let"
over_x_years:
one: "> 1r"
few: "> %{count}r"
other: "> %{count}let"
almost_x_years:
one: "1r"
few: "%{count}r"
other: "%{count}let"
date_month: "D. MMMM"
date_year: "MMMM YYYY"
medium:
x_minutes:
one: "1 minuta"
few: "%{count} minuty"
other: "%{count} minut"
x_hours:
one: "1 hodina"
few: "%{count} hodiny"
other: "%{count} hodin"
x_days:
one: "1 den"
few: "%{count} dny"
other: "%{count} dní"
date_year: "D. M. YYYY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "před 1 minutou"
few: "před %{count} minutami"
other: "před %{count} minutami"
x_hours:
one: "před 1 hodinou"
few: "před %{count} hodinami"
other: "před %{count} hodinami"
x_days:
one: "před 1 dnem"
few: "před %{count} dny"
other: "před %{count} dny"
later:
x_days:
one: "za 1 den"
few: "za %{count} dny"
other: "za %{count} dní"
x_months:
one: "za 1 měsíc"
few: "za %{count} měsíce"
other: "za %{count} měsíců"
x_years:
one: "za 1 rok"
few: "za %{count} roků"
other: "za %{count} let"
previous_month: 'Předchozí měsíc'
next_month: 'Další měsíc'
placeholder: datum
share:
topic: 'sdílet odkaz na toto téma'
post: 'příspěvek #%{postNumber}'
close: 'zavřít'
twitter: 'sdílet odkaz na Twitteru'
facebook: 'sdílet odkaz na Facebooku'
google+: 'sdílet odkaz na Google+'
email: 'odeslat odkaz emailem'
action_codes:
public_topic: "Téma zveřejněno %{when}"
private_topic: "Téma změněno na soukromé %{when}"
split_topic: "rozděl toto téma %{when}"
invited_user: "%{who} pozván %{when}"
invited_group: "%{who} pozvána %{when}"
removed_user: "%{who} smazán %{when}"
removed_group: "%{who} smazána %{when}"
autoclosed:
enabled: 'uzavřeno %{when}'
disabled: 'otevřeno %{when}'
closed:
enabled: 'uzavřeno %{when}'
disabled: 'otevřeno %{when}'
archived:
enabled: 'archivováno %{when}'
disabled: 'odarchivováno %{when}'
pinned:
enabled: 'připnuto %{when}'
disabled: 'odepnuto %{when}'
pinned_globally:
enabled: 'globálně přinuto %{when}'
disabled: 'odepnuto %{when}'
visible:
enabled: 'uvedeno %{when}'
disabled: 'neuvedeno %{when}'
banner:
enabled: 'vytvořil(a) tento banner %{when}. Bude se zobrazovat nahoře na každé stránce, dokud nebude uživatelem odmítnut.'
topic_admin_menu: "akce administrátora tématu"
emails_are_disabled: "Všechny odchozí emaily byly administrátorem vypnuty. Žádné odchozí emaily nebudou odeslány."
bootstrap_mode_enabled: "Aby se váš web jednodušeji rozjel, nachází se v režimu bootstrap. Všichni noví uživatelé začínají s důveryhodností 1 a mají povolené denní odesílání souhrnných emailů. Tento režim se automaticky vypne, jakmile počet registrovaných uživatelů překročí %{min_users}."
bootstrap_mode_disabled: "Režim bootstrap bude deaktivován v následujících 24 hodinách."
themes:
default_description: "Výchozí"
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Asia Pacific (Tokyo)"
ap_northeast_2: "Asia Pacific (Soul)"
ap_south_1: "Asia Pacific (Bombaj)"
ap_southeast_1: "Asia Pacific (Singapur)"
ap_southeast_2: "Asia Pacific (Sydney)"
cn_north_1: "Čína (Peking)"
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
eu_west_1: "EU (Irsko)"
eu_west_2: "EU (Londýn)"
sa_east_1: "Jižní Amerika (Sao Paulo)"
us_east_1: "Východ USA (S. Virginie)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (USA)"
us_west_1: "Západ USA (S. Kalifornie)"
us_west_2: "Západ USA (Oregon)"
edit: 'upravit název a kategorii příspěvku'
not_implemented: "Tato funkce ještě nebyla naprogramována, omlouváme se."
no_value: "Ne"
yes_value: "Ano"
generic_error: "Bohužel nastala chyba."
generic_error_with_reason: "Nastala chyba: %{error}"
sign_up: "Registrace"
log_in: "Přihlásit se"
age: "Věk"
joined: "Účet vytvořen"
admin_title: "Administrace"
flags_title: "Nahlášení"
show_more: "zobrazit více"
show_help: "možnosti"
links: "Odkazy"
links_lowercase:
one: "odkaz"
few: "odkazy"
other: "odkazů"
faq: "FAQ"
guidelines: "Pokyny"
privacy_policy: "Ochrana soukromí"
privacy: "Soukromí"
terms_of_service: "Podmínky používání"
mobile_view: "Mobilní verze"
desktop_view: "Plná verze"
you: "Vy"
or: "nebo"
now: "právě teď"
read_more: 'číst dále'
more: "Více"
less: "Méně"
never: "nikdy"
every_30_minutes: "každých 30 minut"
every_hour: "každou hodinu"
daily: "denně"
weekly: "týdně"
every_two_weeks: "jednou za 14 dní"
every_three_days: "každé tři dny"
max_of_count: "max z"
alternation: "nebo"
character_count:
one: "{{count}} znak"
few: "{{count}} znaky"
other: "{{count}} znaků"
suggested_topics:
title: "Doporučená témata"
pm_title: "Doporučené zprávy"
about:
simple_title: "O fóru"
title: "O %{title}"
stats: "Statistiky webu"
our_admins: "Naši Admini"
our_moderators: "Naši Moderátoři"
stat:
all_time: "Za celou dobu"
last_7_days: "Posledních 7 dní"
last_30_days: "Posledních 30 dní"
like_count: "Líbí se"
topic_count: "Témata"
post_count: "Příspěvky"
user_count: "Uživatelé"
active_user_count: "Aktivní uživatelé"
contact: "Kontaktujte nás"
contact_info: "V případě kritické chyby nebo urgentní záležitosti ovlivňující tuto stránku nás prosím kontaktujte na %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Záložka"
clear_bookmarks: "Odstranit záložky"
help:
bookmark: "Kliknutím vložíte záložku na první příspěvek tohoto tématu"
unbookmark: "Kliknutím odstraníte všechny záložky v tématu"
bookmarks:
not_logged_in: "Pro přidání záložky se musíte přihlásit."
created: "Záložka byla přidána."
not_bookmarked: "Tento příspěvek jste již četli. Klikněte pro přidání záložky."
last_read: "Toto je váš poslední přečtený příspěvek. Klikněte pro přidání záložky."
remove: "Odstranit záložku"
confirm_clear: "Opravdu chcete odstranit všechny záložky z tohoto tématu?"
topic_count_latest:
one: "{{count}} nové nebo upravené téma."
few: "{{count}} nová nebo upravená témata."
other: "{{count}} nových nebo upravených témat."
topic_count_unread:
one: "{{count}} nepřečtené téma."
few: "{{count}} nepřečtená témata."
other: "{{count}} nepřečtených témat."
topic_count_new:
one: "{{count}} nové téma."
few: "{{count}} nová témata."
other: "{{count}} nových témat."
click_to_show: "Klikněte pro zobrazení."
preview: "ukázka"
cancel: "zrušit"
save: "Uložit změny"
saving: "Ukládám..."
saved: "Uloženo!"
upload: "Obrázek"
uploading: "Nahrávám..."
uploading_filename: "Nahrávání {{filename}}..."
uploaded: "Nahráno!"
enable: "Zapnout"
disable: "Vypnout"
undo: "Zpět"
revert: "Vrátit"
failed: "Selhání"
switch_to_anon: "Vstoupit do anonymního módu"
switch_from_anon: "Opustit anonymní mód"
banner:
close: "Odmítnout tento banner."
edit: "Editujte tento banner >>"
choose_topic:
none_found: "Žádná témata nenalezena."
title:
search: "Hledat téma podle názvu, URL nebo ID:"
placeholder: "sem napište název tématu"
queue:
topic: "Téma:"
approve: 'Schválit'
reject: 'Odmítnout'
delete_user: 'Smažat uživatele'
title: "Potřebuje schválení"
none: "Žádné příspěvky ke kontrole."
edit: "Upravit"
cancel: "Zrušit"
view_pending: "zobrazit příspěvky čekající na schválení"
has_pending_posts:
one: "Toto téma má 1 příspěvek, který čeká na schválení."
few: "Toto téma má <b>{{count}}</b> příspěvky, které čekají na schválení."
other: "Toto téma má <b>{{count}}</b> příspěvků, které čekají na schválení."
confirm: "Uložit změny"
delete_prompt: "Jste si jistí, že chcete smazat uživatele <b>%{username}</b>? Tímto smažete všechny jejich příspěvky a zablokujete jejich emailovou a IP addresu."
approval:
title: "Příspěvek potřebuje schválení"
description: "Obdrželi jsme váš příspěvek, ale musí být před zveřejněním schválen moderátorem. Buďte trpěliví."
pending_posts:
one: "Máte <strong>1</strong> příspěvek ke schválení."
few: "Máte <strong>{{count}}</strong> příspěvků ke schválení."
other: "Máte <strong>{{count}}</strong> příspěvků ke schválení."
ok: "OK"
user_action:
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> zaslal <a href='{{topicUrl}}'>téma</a>"
you_posted_topic: "Zaslal jste <a href='{{topicUrl}}'>téma</a>"
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> odpověděl na příspěvek <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
you_replied_to_post: "Odpověděl jste na příspěvek <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> přispěl do <a href='{{topicUrl}}'>tématu</a>"
you_replied_to_topic: "Přispěl jste do <a href='{{topicUrl}}'>tématu</a>"
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> zmínil uživatele <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> <a href='{{user2Url}}'>vás</a> zmínil"
you_mentioned_user: "Zmínil jste uživatele <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
posted_by_user: "Příspěvěk od <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you: "Odesláno <a href='{{userUrl}}'>vámi</a>"
sent_by_user: "Posláno uživatelem <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you: "Posláno <a href='{{userUrl}}'>vámi</a>"
directory:
filter_name: "Filtrovat podle uživatelského jména"
title: "Uživatelé"
likes_given: "Rozdáno"
likes_received: "Obdrženo"
topics_entered: "Zobrazeno"
topics_entered_long: "Zobrazeno témat"
time_read: "Čas strávený čtením"
topic_count: "Témata"
topic_count_long: "Témat vytvořeno"
post_count: "Odpovědi"
post_count_long: "Odpovědí"
no_results: "Žádné výsledky"
days_visited: "Návštěv"
days_visited_long: "Dní navštíveno"
posts_read: "Přečteno"
posts_read_long: "Příspěvků přečteno"
total_rows:
one: "1 uživatel"
few: "%{count} uživatelé"
other: "%{count} uživatelů"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Změnit nastavení skupiny"
add_user_to_group: "Přidat uživatele"
remove_user_from_group: "Odebrat uživatele"
make_user_group_owner: "Udělej vlastníkem"
remove_user_as_group_owner: "Odstraň vlastníka"
groups:
logs:
title: "Logy"
when: "Když"
action: "Akce"
target_user: "Cílový uživatel"
subject: "Předmět"
details: "Detail"
from: "Od"
to: "Komu"
edit:
title: 'Editovat skupinu'
full_name: 'Celé jméno'
add_members: "Přidat členy"
delete_member_confirm: "Odstranit '%{username}' ze skupiny '%{group}'?"
name_placeholder: "Název skupiny, bez mezer, stejná pravidla jako pro uživatelská jména"
add: "Přidat"
join: "Přidat se ke skupině"
leave: "Opustit skupinu"
request: "Požádat o členství ve skupině"
message: "Zpráva"
automatic_group: Automatická skupina
closed_group: Uzavřená skupina
is_group_user: "Jsi členem této skupiny"
membership: "Členství"
name: "Název"
user_count: "Počet členů"
bio: "O skupině"
selector_placeholder: "Přidat členy"
owner: "Vlastník"
index:
title: "Skupiny"
empty: "Žádné viditelné skupiny."
activity: "Aktivita"
members: "Členové"
topics: "Témata"
posts: "Odpovědi"
mentions: "Zmínění"
messages: "Zprávy"
visibility_levels:
title: "Kdo vidí tuto skupinu?"
public: "Všichni"
members: "Vlastníci skupiny, členové a správci"
alias_levels:
nobody: "Nikdo"
only_admins: "Pouze správci"
mods_and_admins: "Pouze moderátoři a správci"
members_mods_and_admins: "Pouze členové skupiny, moderátoři a správci"
everyone: "Kdokoliv"
trust_levels:
title: "Automaticky přidělená úroveň důvěryhodnosti členům když jsou přidáni: "
none: "Žádná"
notifications:
watching:
title: "Hlídané"
description: "Budete informováni o každém novém příspěvku v každné zprávě a také se vám zobrazí počet nepřečtených příspěvků."
watching_first_post:
title: "Hlídané první příspěvky"
description: "Budete informováni o prvním novém příspěvku v každém novém tématu vytvořeném v této skupině."
tracking:
title: "Sledování"
description: "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek a zobrazí se vám počet nových odpovědí."
regular:
title: "Normální"
description: "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
muted:
title: "Ztišený"
description: "Nikdy nedostanete oznámení o nových tématech v této skupině."
flair_preview_icon: "Náhled ikony"
flair_preview_image: "Náhled obrázku"
user_action_groups:
'1': "Rozdaných 'líbí se'"
'2': "Obdržených 'líbí se'"
'3': "Záložky"
'4': "Témata"
'5': "Odpovědi"
'6': "Odezva"
'7': "Zmínění"
'9': "Citace"
'11': "Editace"
'12': "Odeslané zprávy"
'13': "Přijaté zprávy"
'14': "Čeká na schválení"
categories:
all: "všechny kategorie"
no_subcategory: "žádné"
category: "Kategorie"
category_list: "Zobrazit seznam kategorií"
reorder:
title: "Přeřadit kategorie"
title_long: "Přeorganizovat seznam kategorií"
fix_order: "Zafixovat umístění"
fix_order_tooltip: "Ne všechny kategorie mají jedinečné číslo umístěni, což může způsobovat nečekané následky."
save: "Uložit pořadí"
apply_all: "Použít"
position: "Umístění"
posts: "Příspěvky"
topics: "Témata"
latest: "Aktuální"
latest_by: "latest by"
toggle_ordering: "Přepnout editaci pořadí"
subcategories: "Podkategorie"
topic_sentence:
one: "1 téma"
few: "%{count} témata"
other: "%{count} témat"
topic_stat_sentence:
one: "%{count} nové téma za posledních %{unit}."
few: "%{count} nová témata za posledních %{unit}."
other: "%{count} nových témat za posledních %{unit}."
ip_lookup:
title: Vyhledávání podle IP adresy
hostname: Hostname
location: Lokace
location_not_found: (neznámá)
organisation: Organizace
phone: Telefon
other_accounts: "Další účty s touto IP adresou:"
delete_other_accounts: "Smazat %{count}"
username: "uživatelské jméno"
trust_level: "Důvěra"
read_time: "čas k přečtení"
topics_entered: "témat zadáno"
post_count: "počet příspěvků"
confirm_delete_other_accounts: "Určitě chcete smazat tyto účty?"
user_fields:
none: "(zvolit možnost)"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "Profil"
mute: "Ignorovat"
edit: "Upravit nastavení"
download_archive:
button_text: "Stáhnout vše"
confirm: "Jste si jistí, že chcete stáhnout všechny své příspěvky?"
success: "Stahování zahájeno, až bude dokončeno, přijde ti zpráva."
rate_limit_error: "Příspěvky mohou být staženy jen jednou za den. Zkus to, prosím, zítra."
new_private_message: "Nová zpráva"
private_message: "Zpráva"
private_messages: "Zprávy"
activity_stream: "Aktivita"
preferences: "Nastavení"
expand_profile: "Rozšířit"
bookmarks: "Záložky"
bio: "O mně"
invited_by: "Pozvánka od"
trust_level: "Důvěryhodnost"
notifications: "Oznámení"
statistics: "Statistiky"
desktop_notifications:
label: "Upozornění na desktopu"
not_supported: "Tento prohlížeč nepodporuje upozornění. Omlouváme se."
perm_default: "Vypnout upozornění."
perm_denied_btn: "Povolení zamítnuto"
perm_denied_expl: "Máte zakázané upozornění. Povolte upozornění v nastavení vašeho prohlížeče."
disable: "Vypnout upozornění"
enable: "Povolit upozornění"
each_browser_note: "Poznámka: Musíš změnit tuto volbu v každém prohlížeči, který používáš."
dismiss: 'Odbýt'
dismiss_notifications: "Odbýt vše"
dismiss_notifications_tooltip: "Označit všechny nepřečtené notifikace jako přečtené"
first_notification: "Vaše první notifikace! Klikněte zde a začněte."
disable_jump_reply: "Po odpovědi nepřeskakovat na nový příspěvek"
dynamic_favicon: "Zobrazit počet nových témat v ikoně prohlížeče"
external_links_in_new_tab: "Otevírat všechny externí odkazy do nové záložky"
enable_quoting: "Povolit odpověď s citací z označeného textu"
change: "změnit"
moderator: "{{user}} je moderátor"
admin: "{{user}} je administrátor"
moderator_tooltip: "Tento uživatel je moderátor"
admin_tooltip: "Tento uživatel je admi"
silenced_tooltip: "Tento uživatel je ztišen."
suspended_notice: "Uživatel je suspendován do {{date}}."
suspended_permanently: "Tento uživatel je suspendován."
suspended_reason: "Důvod: "
github_profile: "Github"
email_activity_summary: "Souhrn aktivit"
mailing_list_mode:
label: "Režim elektronická pošta"
enabled: "Zapnout režim elektronická pošta"
instructions: |
Toto nastavení deaktivuje souhrn aktivit.<br/>
Ztlumená témata a kategorie nejsou zahrnuté v těchto emailech.
individual: "Upozornit emailem na každý nový příspěvek"
individual_no_echo: "Upozornit emailem na každý nový příspěvek kromě mých vlastních"
many_per_day: "Upozornit emailem na každý nový příspěvek (asi {{dailyEmailEstimate}} každý den)"
few_per_day: "Upozornit emailem na každý nový příspěvek (asi 2 každý den)"
tag_settings: "Štítky"
watched_tags: "Hlídané"
watched_tags_instructions: "Budete automaticky hlídat všechna nová témata s těmito štítky. Na všechny nové příspěvky a témata budete upozorněni. Počet nových příspěvků se zobrazí vedle tématu."
tracked_tags: "Sledované"
tracked_tags_instructions: "Budete automaticky sledovat všechna témata s těmito štítky. Počet nových příspěvků se zobrazí vedle tématu."
muted_tags: "Ztišené"
muted_tags_instructions: "Nikdy nebudete dostávat upozornění na nová témata s těmito štítky a neobjeví se v aktuálních."
watched_categories: "Hlídané"
watched_categories_instructions: "Budete automaticky sledovat všechna nová témata v těchto kategoriích. Na všechny nové příspěvky budete upozorněni. Počet nových příspěvků se zobrazí vedle tématu."
tracked_categories: "Sledované"
tracked_categories_instructions: "Všechna témata v této kategorii budou automaticky hlídaná. Počet nepřečtených a nových příspěvků se zobrazí vedle tématu."
watched_first_post_categories: "Hlídané první příspěvky"
watched_first_post_categories_instructions: "Budete informováni o prvním novém příspěvku v každém novém tématu vytvořeném v těchto kategoriích."
watched_first_post_tags: "Hlídané první příspěvky"
watched_first_post_tags_instructions: "Budete informováni o prvním novém příspěvku v každém novém tématu s těmito štítky."
muted_categories: "Ztišené"
muted_categories_instructions: "Budeš přijímat upornění na nová témata v těchto kategoriích a ty se neobjeví v aktuálních."
delete_account: "Smazat můj účet"
delete_account_confirm: "Jste si jisti, že chcete trvale odstranit svůj účet? Tuto akci nelze vrátit zpět!"
deleted_yourself: "Váš účet byl úspěšně odstraněn."
delete_yourself_not_allowed: "Váš účet teď nejde odstranit. Obraťte se na správce aby váš účet smazal za vás."
unread_message_count: "Zprávy"
admin_delete: "Smazat"
users: "Uživatelé"
muted_users: "Ztišení"
muted_users_instructions: "Umlčet všechny notifikace od těchto uživatelů."
muted_topics_link: "Ukázat utlumená témata"
watched_topics_link: "Ukázat hlídaná témata"
automatically_unpin_topics: "Atomaticky odepni téma jakmile se dostanu na konec."
apps: "Aplikace"
revoke_access: "Odebrat přístup"
api_approved: "Schváleno:"
staff_counters:
flags_given: "užitečná nahlášení"
flagged_posts: "nahlášených příspěvků"
deleted_posts: "smazaných příspěvků"
suspensions: "vyloučení"
warnings_received: "varování"
messages:
all: "Všechny"
inbox: "Doručené"
sent: "Odeslané"
archive: "Archív"
groups: "Moje skupiny"
bulk_select: "Vybrat zprávy"
move_to_inbox: "Přesunout do doručených"
move_to_archive: "Archivovat"
failed_to_move: "Nepodařilo se přesunout vybrané zprávy (možná vám spadlo připojení)"
select_all: "Vybrat vše"
preferences_nav:
account: "Účet"
profile: "Profil"
emails: "Emaily"
notifications: "Upozornění"
categories: "Kategorie"
tags: "Tagy"
interface: "Rozhraní"
apps: "Aplikace"
change_password:
success: "(email odeslán)"
in_progress: "(odesílám)"
error: "(chyba)"
action: "Odeslat email na obnovu hesla"
set_password: "Nastavit heslo"
choose_new: "Zvolte si nové heslo"
choose: "Vyber si heslo"
change_about:
title: "Změna o mně"
error: "Došlo k chybě při pokusu změnit tuto hodnotu."
change_username:
title: "Změnit uživatelské jméno"
confirm: "Pokud si změníte vaše uživatelské jméno, všechny přechozí citace vašich příspěvků a zmínky vašeho @jména budou rozbité. Jste si absolutně jistý, že chcete potvrdit toto operaci?"
taken: "Toto uživatelské jméno je již zabrané."
invalid: "Uživatelské jméno je neplatné. Musí obsahovat pouze písmena a číslice."
change_email:
title: "Změnit emailovou adresu"
taken: "Tato emailová adresa není k dispozici."
error: "Nastala chyba při změně emailové adresy. Není tato adresa již používaná?"
success: "Na zadanou adresu jsme zaslali email. Následujte, prosím, instrukce v tomto emailu."
change_avatar:
title: "Změňte si svůj profilový obrázek"
gravatar: "Založeno na <a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>u"
gravatar_title: "Změňte si avatar na webových stránkách Gravatar"
refresh_gravatar_title: "Obnovit Gravatar"
letter_based: "Systémem přidělený profilový obrázek"
uploaded_avatar: "Vlastní obrázek"
uploaded_avatar_empty: "Přidat vlastní obrázek"
upload_title: "Nahrát obrázek"
upload_picture: "Nahrát obrázek"
image_is_not_a_square: "Varování: Ořízli jsme váš avatar; šířka a délka nebyla stejná."
cache_notice: "Úspěšně jsi si vyměnil profilovou fotku, ale chvíli může trvat, než se zobrazí kvůli ukládání v mezipaměti prohlížeče. "
change_profile_background:
title: "Pozadí profilu"
instructions: "Pozadí profilu je zarovnáno doprostřed a má výchozí šířku 850px."
change_card_background:
title: "Pozadí uživatelské karty"
instructions: "Obrázky pozadí jsou zarovnány a mají výchozí šířku 590px. "
email:
title: "Emailová adresa"
instructions: "není veřejný"
ok: "Pro potvrzení vám pošleme email."
invalid: "Zadejte prosím správnou emailovou adresu"
authenticated: "Vaše emailová adresa byla autorizována přes službu {{provider}}."
frequency_immediately: "Pokud jste obsah dosud nečetli, pošleme vám ho ihned emailem."
frequency:
one: "Email vám zašleme pouze pokud jste se neukázali během poslední minuty."
few: "Email vám zašleme pouze pokud jste se neukázali během posledních {{count}} minut."
other: "Email vám zašleme pouze pokud jste se neukázali během posledních {{count}} minut."
name:
title: "Jméno"
instructions: "vaše celé jméno (nepovinné)"
instructions_required: "Vaše celé jméno"
too_short: "Máte moc krátké jméno"
ok: "Parádní jméno"
username:
title: "Uživatelské jméno"
instructions: "jedinečné, bez mezer, krátké"
short_instructions: "Lidé vás mohou zmínit pomocí @{{username}}"
available: "Vaše uživatelské jméno je volné"
not_available: "Není k dispozici. Co třeba {{suggestion}}?"
not_available_no_suggestion: "Není k dispozici"
too_short: "Uživatelské jméno je moc krátké"
too_long: "Uživatelské jméno je moc dlouhé"
checking: "Zjišťuji, zda je uživatelské jméno volné..."
prefilled: "Email je propojen s tímto uživatelským jménem"
locale:
title: "Jazyk rozhraní"
instructions: "Jazyk uživatelského prostředí. Změna obnoví stránku."
default: "(výchozí)"
any: "jakýkoliv"
password_confirmation:
title: "Heslo znovu"
last_posted: "Poslední příspěvek"
last_emailed: "Email naposledy zaslán"
last_seen: "Naposledy viděn"
created: "Účet vytvořen"
log_out: "Odhlásit se"
location: "Lokace"
card_badge:
title: "User Card Badge"
website: "Webová stránka"
email_settings: "Emailová upozornění"
like_notification_frequency:
title: "Upozornit mě na \"to se mi líbí\""
always: "Vždy"
first_time_and_daily: "Po prvé a pak každý den"
first_time: "Po prvé"
never: "Nikdy"
email_previous_replies:
title: "Zahrnout předchozí reakce na konci emailů"
unless_emailed: "pokud nebyli dříve odeslány"
always: "vždy"
never: "nikdy"
email_digests:
title: "Pokud tady dlouho nebudu, chci zasílat souhrnné emaily s populárními tématy a reakcemi"
every_30_minutes: "každých 30 minut"
every_hour: "každou hodinu"
daily: "denně"
every_three_days: "každé tři dny"
weekly: "týdně"
every_two_weeks: "každé dva týdny"
include_tl0_in_digests: "Zahrnout obsah nových uživatelů v souhrnných emailech"
email_in_reply_to: "Zahrnout v emailech úryvek příspěvku, na který je reagováno"
email_direct: "Zašli mi email, pokud mě někde cituje, odpoví na můj příspěvek, zmíní mé @jméno nebo mě pozve do tématu."
email_private_messages: "Zašli mi email, pokud mi někdo pošle zprávu."
email_always: "Zašli mi upozornění emailem i když jsem aktivní na fóru"
other_settings: "Ostatní"
categories_settings: "Kategorie"
new_topic_duration:
label: "Považovat témata za nová, pokud"
not_viewed: "jsem je dosud neviděl."
last_here: "byla vytvořena od mé poslední návštěvy."
after_1_day: "vytvořeno během posledního dne"
after_2_days: "vytvořeno během posledních 2 dnů"
after_1_week: "vytvořeno během posledního týdne"
after_2_weeks: "vytvořeno během posledních 2 týdnů"
auto_track_topics: "Automaticky sledovat témata, která navštívím"
auto_track_options:
never: "nikdy"
immediately: "ihned"
after_30_seconds: "po 30 sekundách"
after_1_minute: "po 1 minutě"
after_2_minutes: "po 2 minutách"
after_3_minutes: "po 3 minutách"
after_4_minutes: "po 4 minutách"
after_5_minutes: "po 5 minutách"
after_10_minutes: "po 10 minutách"
notification_level_when_replying: "Když přidám příspěvek k tématu, nastav toto téma na:"
invited:
search: "pište pro hledání v pozvánkách..."
title: "Pozvánky"
user: "Pozvaný uživatel"
sent: "Odeslané"
truncated:
one: "Zobrazena první pozvánka."
few: "Zobrazeno prvních {{count}} pozvánek."
other: "Zobrazeno prvních {{count}} pozvánek."
redeemed: "Uplatněné pozvánky"
redeemed_tab: "Uplatněno"
redeemed_tab_with_count: "Vyřízeno ({{count}})"
redeemed_at: "Uplatněno"
pending: "Nevyřízené pozvánky"
pending_tab: "Čeká na schválení"
pending_tab_with_count: "Nevyřízeno ({{count}})"
topics_entered: "Zobrazil témat"
posts_read_count: "Přečteno příspěvků"
expired: "Poznávka je už prošlá."
rescind: "Smazat"
rescinded: "Pozvánka odstraněna"
rescind_all: "Odstranit všechny pozvánky"
rescinded_all: "Všechny pozvánky odstraněny!"
reinvite: "Znovu poslat pozvánku"
reinvite_all: "Znovu poslat všechny pozvánky"
reinvited: "Pozvánka byla opětovně odeslána."
reinvited_all: "Všechny pozvánky byly opětovně odeslány!"
time_read: "Čas čtení"
days_visited: "Přítomen dnů"
account_age_days: "Stáří účtu ve dnech"
create: "Poslat pozvánku"
generate_link: "Zkopírovat odkaz na pozvánku"
bulk_invite:
none: "Nikoho jsi zatím nepozval. Odešli individuální pozvánky, případně <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>nahrej CSV soubor</a> a pozvi tak několik lidí najednou."
text: "Hromadné pozvání s pomocí souboru"
success: "Nahrání souboru proběhlo úspěšně. O dokončení celého procesu budete informování pomocí zprávy."
password:
title: "Heslo"
too_short: "Vaše heslo je příliš krátké."
common: "Toto heslo je používané moc často."
same_as_username: "Vaše heslo je stejné jako Vaše uživatelské jméno."
same_as_email: "Vaše heslo je stejné jako váš e-mail."
ok: "Vaše heslo je v pořádku."
instructions: "alespoň %{count} znaků"
summary:
title: "Souhrn"
stats: "Statistiky"
time_read: "načteno"
topic_count:
one: "téma vytvořeno"
few: "témata vytvořena"
other: "témat vytvořeno"
post_count:
one: "příspěvek vytvořen"
few: "příspěvky vytvořeny"
other: "příspěvků vytvořeno"
days_visited:
one: "den navštíven"
few: "dny navštíveno"
other: "dní navštíveno"
posts_read:
one: "přečten příspěvek"
few: "přečteny příspěvky"
other: "přečteno příspěvků"
bookmark_count:
one: "záložka"
few: "záložky"
other: "záložek"
top_replies: "Nejnovější příspěvky"
no_replies: "Zatím žádné odpovědi."
more_replies: "Více odpovědí"
top_topics: "Nejnovější témata"
no_topics: "Zatím žádné témata."
more_topics: "Více témat"
top_badges: "Nejnovější odznaky"
no_badges: "Zatím žádné odznaky."
more_badges: "Více odznaků"
top_links: "Nejnovější odkazy"
no_links: "Zatím žádné odkazy."
most_liked_by: "Nejvíce \"to se mi líbí\" od uživatele"
most_liked_users: "Nejvíce \"to se mi líbí\""
most_replied_to_users: "Nejvíce odpovědí"
no_likes: "Zatím žádné \"to se mi líbí\""
associated_accounts: "Přihlášení"
ip_address:
title: "Poslední IP adresa"
registration_ip_address:
title: "Registrační IP adresa"
avatar:
title: "Profilový obrázek"
header_title: "profil, zprávy, záložky a nastavení"
title:
title: "Titul"
filters:
all: "Všechno"
stream:
posted_by: "Zaslal"
sent_by: "Odeslal"
private_message: "zpráva"
the_topic: "téma"
loading: "Načítám..."
errors:
prev_page: "při nahrávání stránky"
reasons:
network: "Chyba sítě"
server: "Chyba serveru"
forbidden: "Přístup zamítnut"
unknown: "Chyba"
not_found: "Stránka nenalezena"
desc:
network: "Prosím zkontrolujte své připojení."
network_fixed: "Looks like it's back."
server: "Kód chyby: {{status}}"
forbidden: "Nemáte povolení to spatřit."
not_found: "Jejda, aplikace zkusila načíst neexistující URL."
unknown: "Něco se pokazilo."
buttons:
back: "Zpět"
again: "Zkusit znovu"
fixed: "Nahrávám"
close: "Zavřít"
assets_changed_confirm: "Tento web se právě aktualizoval. Chcete obnovit stránku a mít nejnovější verzi?"
logout: "Byli jste odhlášeni."
refresh: "Obnovit"
read_only_mode:
enabled: "Tato stránka je v režimu jen pro čtení. Prosim pokračujte v prohlížení, ale odpovídání a ostatní operace jsou momentálně vypnuté."
login_disabled: "Přihlášení je zakázáno jelikož je stránka v režimu jen pro čtení."
logout_disabled: "Odhlášení je zakázáno zatímco je stránka v režimu jen pro čtení."
logs_error_rate_notice:
reached: "<b>%{relativeAge}</b> <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> dosáhlo limitu stránky, který je %{siteSettingRate}."
exceeded: "<b>%{relativeAge}</b> <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> přesahuje limit stránky, který je %{siteSettingRate}."
rate:
one: "1 chyba/%{duration}"
few: "%{count} chyby/%{duration}"
other: "%{count} chyb/%{duration}"
learn_more: "více informací..."
all_time: 'celkem'
all_time_desc: 'témat vytvořeno'
year: 'rok'
year_desc: 'témata za posledních 365 dní'
month: 'měsíc'
month_desc: 'témata za posledních 30 dní'
week: 'týden'
week_desc: 'témata za posledních 7 dní'
day: 'den'
first_post: První příspěvek
mute: Ignorovat
unmute: Zrušit ignorování
last_post: Přidáno
time_read: Přečteno
last_reply_lowercase: poslední odpověď
replies_lowercase:
one: odpověď
few: odpovědi
other: odpovědí
signup_cta:
sign_up: "Registrovat se"
hide_session: "Připomenout mi zítra"
hide_forever: "děkuji, ne"
hidden_for_session: "Dobrá, zeptám se tě zítra. Pro založení účtu můžeš také vždy použít 'Přihlásit se'."
intro: "Nazdar! :heart_eyes: Vypadá to, že si užíváš diskuzi, ale zatím jsi si nezaložil účet."
value_prop: "Pokud si založíš účet, budeme si přesně pamatovat, co jsi četl, takže se vždycky vrátíš do bodu, odkud jsi odešel. Také budeš dostávat upozornění zde a přes e-mail, kdykoli přibudou nově příspěvky. A můžeš přidávat 'to se mi líbí' a šířit tak lásku. :heartbeat:"
summary:
enabled_description: "Čtete shrnutí tohoto tématu: nejzajímavější příspěvky podle komunity."
description: "Je tu <b>{{replyCount}}</b> odpovědí."
description_time: "Je tu <b>{{replyCount}}</b> odpovědí o odhadovaném času čtení <b>{{readingTime}} minut</b>."
enable: 'Přepnout na "nejlepší příspěvky"'
disable: 'Přepnout na normální zobrazení'
deleted_filter:
enabled_description: "Toto téma obsahuje schované smazané příspěvky."
disabled_description: "Smazané příspěvky v tomto tématu jsou zobrazeny."
enable: "Schovat smazané příspěvky"
disable: "Zobrazit smazané příspěvky"
private_message_info:
title: "Zpráva"
invite: "pozvat účastníka"
leave_message: "Opravdu chcete opustit tuto zprávu?"
remove_allowed_user: "Určitě chcete odstranit {{name}} z této zprávy?"
remove_allowed_group: "Opravdu chcete odstranit {{name}} z této zprávy?"
email: 'Email'
username: 'Uživatelské jméno'
last_seen: 'Naposledy viděn'
created: 'Vytvořeno'
created_lowercase: 'vytvořeno'
trust_level: 'Důvěryhodnost'
search_hint: 'uživatelské jméno, email nebo IP adresa'
create_account:
disclaimer: "Registrací souhlasíš s <a href='{{privacy_link}}'>podmínkami soukromí</a> a <a href='{{tos_link}}'>podmínkami užívání</a>."
title: "Vytvořit nový účet"
failed: "Něco se nepovedlo, možná je tato e-mailová adresa již použita. Zkuste použít formulář pro obnovení hesla."
forgot_password:
title: "Obnovení hesla"
action: "Zapomněl jsem své heslo"
invite: "Vložte svoje uživatelské jméno nebo e-mailovou adresu a my vám zašleme postup pro obnovení hesla."
reset: "Resetovat heslo"
complete_username: "Pokud nějaký účet odpovídá uživatelskému jménu <b>%{username}</b>, obdržíte záhy email s instrukcemi jak dál postupovat v resetování hesla."
complete_email: "Pokud nějaký účet odpovídá emailu <b>%{email}</b>, obdržíte záhy email s instrukcemi jak dál postupovat v resetování hesla."
complete_username_found: "Byl nalezen účet s uživatelským jménem <b>%{username}</b>. Za chvilku obdržíte email s instrukcemi jak přenastavit vaše heslo."
complete_email_found: "Byl nalezen účet odpovídající emailu <b>%{email}</b>. Za chvilku obdržíte email s instrukcemi jak přenastavit vaše heslo."
complete_username_not_found: "Nebyl nalezen účet s uživatelským jménem <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Nebyl nalezen účet s odpovídající emailu <b>%{email}</b>"
button_ok: "OK"
button_help: "Nápověda"
login:
title: "Přihlásit se"
username: "Uživatel"
password: "Heslo"
email_placeholder: "emailová adresa nebo uživatelské jméno"
caps_lock_warning: "zapnutý Caps Lock"
error: "Neznámá chyba"
rate_limit: "Počkejte před dalším pokusem se přihlásit."
blank_username_or_password: "Vyplňte prosím email nebo uživatelské jméno, a heslo."
reset_password: 'Resetovat heslo'
logging_in: "Přihlašuji..."
or: "Nebo"
authenticating: "Autorizuji..."
awaiting_approval: "Váš účet zatím nebyl schválen členem redakce. Až se tak stane, budeme vás informovat emailem."
requires_invite: "Promiňte, toto fórum je pouze pro zvané."
not_activated: "Ještě se nemůžete přihlásit. Zaslali jsme vám aktivační email v <b>{{sentTo}}</b>. Prosím následujte instrukce v tomto emailu, abychom mohli váš účet aktivovat."
not_allowed_from_ip_address: "Z této IP adresy se nemůžete přihlásit."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Z této IP adresy se nemůžete přihlásit jako administrátor."
resend_activation_email: "Klikněte sem pro zaslání aktivačního emailu."
resend_title: "Znovu odeslat aktivační email"
change_email: "Změnit emailovou adresu"
submit_new_email: "Aktualizovat emailovou adresu"
sent_activation_email_again: "Zaslali jsme vám další aktivační email na <b>{{currentEmail}}</b>. Může trvat několik minut, než vám dorazí. Zkontrolujte také vaši složku s nevyžádanou pošlou."
to_continue: "Přihlaš se, prosím"
preferences: "Pro to, aby jsi mohl měnit své uživatelské nastavení, se musíš přihlásit."
forgot: "Nevybavuju si podrobnosti svého účtu"
google:
title: "přes Google"
message: "Autentizuji přes Google (ujistěte se, že nemáte zablokovaná popup okna)"
google_oauth2:
title: "přes Google"
message: "Přihlašování přes Google (ujistěte se že nemáte zaplé blokování pop up oken)"
twitter:
title: "přes Twitter"
message: "Autentizuji přes Twitter (ujistěte se, že nemáte zablokovaná popup okna)"
instagram:
title: "s Instagramem"
message: "Autentizuji pres Instagram (ujistěte se, že nemáte zablokovaná popup okna)"
facebook:
title: "přes Facebook"
message: "Autentizuji přes Facebook (ujistěte se, že nemáte zablokovaná popup okna)"
yahoo:
title: "přes Yahoo"
message: "Autentizuji přes Yahoo (ujistěte se, že nemáte zablokovaná popup okna)"
github:
title: "přes GitHub"
message: "Autentizuji přes GitHub (ujistěte se, že nemáte zablokovaná popup okna)"
invites:
accept_title: "Pozvání"
welcome_to: "Vítejte na %{site_name}!"
invited_by: "Pozvání od:"
accept_invite: "Přijmout pozvání"
success: "Váš účet byl vytvořen a nyní jste přihlášeni."
name_label: "Jméno"
password_label: "Nastavit heslo"
optional_description: "(volitelné)"
password_reset:
continue: "Pokračovat na %{site_name}"
emoji_set:
apple_international: "Apple/Mezinárodní"
google: "Google"
twitter: "Twitter"
emoji_one: "Emoji One"
win10: "Win10"
facebook_messenger: "Facebook Messenger"
category_page_style:
categories_only: "Pouze kategorie"
categories_with_featured_topics: "Kategorie a vybrané příspěvky"
categories_and_latest_topics: "Kategorie a nejnovější témata"
shortcut_modifier_key:
shift: 'Shift'
ctrl: 'Ctrl'
alt: 'Alt'
select_kit:
filter_placeholder: Hledat...
emoji_picker:
nature: Příroda
travel: Cestování
recent: Nedávno použité
composer:
emoji: "Smajlíky :)"
more_emoji: "více..."
options: "Možnosti"
whisper: "šeptat"
unlist: "neviditelné"
blockquote_text: "Bloková citace"
add_warning: "Toto je oficiální varování."
toggle_whisper: "Přepnout šeptání"
toggle_unlisted: "Přepnout neviditelné"
posting_not_on_topic: "Rozepsali jste odpověď na téma \"{{title}}\", ale nyní máte otevřené jiné téma."
saving_draft_tip: "ukládá se..."
saved_draft_tip: "uloženo"
saved_local_draft_tip: "uloženo lokálně"
similar_topics: "Podobná témata"
drafts_offline: "koncepty offline"
group_mentioned:
one: "Zmíněním {{group}}, upozorníš <a href='{{group_link}}'>1 člověka</a> jste si jistý/á?"
few: "Zmíněním {{group}}, upozorníš <a href='{{group_link}}'>{{count}} lidi</a> jste si jistý/á?"
other: "Zmíněním {{group}}, upozorníš <a href='{{group_link}}'>{{count}} lidí</a> jste si jistý/á?"
error:
title_missing: "Název musí být vyplněn"
title_too_short: "Název musí být dlouhý alespoň {{min}} znaků"
title_too_long: "Název nemůže být delší než {{max}} znaků"
post_missing: "Příspěvek nemůže být prázdný"
post_length: "Příspěvek musí být alespoň {{min}} znaků dlouhý"
try_like: 'Zkusili jste tlačítko <i class="fa fa-heart"></i>?'
category_missing: "Musíte vybrat kategorii"
save_edit: "Uložit změnu"
reply_original: "Odpovědět na původní téma"
reply_here: "Odpovědět sem"
reply: "Odpovědět"
cancel: "Zrušit"
create_topic: "Vytvořit téma"
create_pm: "Zpráva"
create_whisper: "Šeptat"
title: "Nebo zmáčkněte Ctrl+Enter"
users_placeholder: "Přidat uživatele"
title_placeholder: "O čem je ve zkratce tato diskuze?"
title_or_link_placeholder: "Sem vložte název téma"
edit_reason_placeholder: "proč byla nutná úprava?"
show_edit_reason: "(přidat důvod úpravy)"
reply_placeholder: "Piš tady. Pro formátování používej Markdown, BBCode nebo HTML. Přetáhni nebo vlož obrázky."
view_new_post: "Zobrazit váš nový příspěvek."
saving: "Ukládám"
saved: "Uloženo!"
saved_draft: "Máte rozepsaný příspěvek. Klikněte pro obnovení."
uploading: "Nahrávám..."
show_preview: 'zobrazit náhled &raquo;'
hide_preview: '&laquo; skrýt náhled'
quote_post_title: "Citovat celý příspěvek"
bold_label: "B"
bold_title: "Tučně"
bold_text: "tučný text"
italic_label: "I"
italic_title: "Kurzíva"
italic_text: "text kurzívou"
link_title: "Odkazy"
link_description: "sem vložte popis odkazu"
link_dialog_title: "Vložit odkaz"
link_optional_text: "volitelný popis"
link_url_placeholder: "http://example.com"
quote_title: "Bloková citace"
quote_text: "Bloková citace"
code_title: "Ukázka kódu"
code_text: "odsadit předformátovaný text o 4 mezery"
paste_code_text: "napište nebo vložte kód tady"
upload_title: "Obrázek"
upload_description: "sem vložek popis obrázku"
olist_title: "Číslovaný seznam"
ulist_title: "Odrážkový seznam"
list_item: "Položka seznam"
help: "Nápověda pro Markdown"
modal_ok: "OK"
modal_cancel: "Zrušit"
cant_send_pm: "Bohužel, nemůžete poslat zprávu uživateli %{username}."
yourself_confirm:
title: "Zapomněl/a jste přidat přijemce?"
body: "Nyní tuto zprávu posíláte pouze sám/sama sobě!"
admin_options_title: "Volitelné redakční nastavení tématu"
notifications:
title: "oznámení o zmínkách pomocí @name, odpovědi na vaše příspěvky a témata, zprávy, atd."
none: "Notifikace nebylo možné načíst."
empty: "Žádné upozornění nenalezeny."
more: "zobrazit starší oznámení"
total_flagged: "celkem nahlášeno příspěvků"
alt:
mentioned: "Zmíněno"
quoted: "Citováno"
replied: "Odpověděl"
posted: "Příspěvek od"
edited: "Editovat váš příspěvek od"
liked: "Líbil se tvůj příspěvek"
invited_to_topic: "Pozván k tématu od"
invitee_accepted: "Pozvánka přijata od"
moved_post: "Tvůj příspěvek přesunul"
linked: "Odkaz na tvůj příspěvek"
granted_badge: "Odznak přidělen"
group_message_summary: "Zprávy ve skupinové schránce"
topic_reminder: "Připomenutí"
popup:
mentioned: '{{username}} vás zmínil v "{{topic}}" - {{site_title}}'
group_mentioned: 'Uživatel {{username}} vás zmínil v "{{topic}}" - {{site_title}}'
quoted: '{{username}} vás citoval v "{{topic}}" - {{site_title}}'
replied: '{{username}} vám odpověděl v "{{topic}}" - {{site_title}}'
posted: '{{username}} přispěl do "{{topic}}" - {{site_title}}'
linked: '{{username}} odkázal na vás příspěvek v "{{topic}}" - {{site_title}}'
upload_selector:
title: "Vložit obrázek"
title_with_attachments: "Nahrát obrázek nebo soubor"
from_my_computer: "Z mého zařízení"
from_the_web: "Z webu"
remote_tip: "odkaz na obrázek"
remote_tip_with_attachments: "odkaz na obrázek nebo soubor {{authorized_extensions}}"
local_tip: "vyber obrázky z tvého zařízení"
local_tip_with_attachments: "vyber obrázky nebo soubory ze svého zařízení {{authorized_extensions}}"
hint: "(můžete také rovnou soubor do editoru přetáhnout)"
hint_for_supported_browsers: "také můžeš obrázky do editoru přetáhnout nebo vložit"
uploading: "Nahrávám"
select_file: "Vyberte soubor"
image_link: "adresa na kterou má váš obrázek odkazovat"
default_image_alt_text: obrázek
search:
sort_by: "Seřadil"
relevance: "Relevance"
latest_post: "Poslední příspěvek"
latest_topic: "Nejnovější téma"
most_viewed: "Nejzobrazovanější"
most_liked: "Nejoblíbenější"
select_all: "Vybrat vše"
clear_all: "Vymazat vše"
too_short: "Hledaný výraz je příliš krátký."
title: "vyhledávat témata, příspěvky, uživatele nebo kategorie"
no_results: "Nenalezeny žádné výsledky."
no_more_results: "Nenalezeny žádné další výsledky."
searching: "Hledám ..."
post_format: "#{{post_number}} od {{username}}"
cant_find: "Nemůžete najít, co hledáte?"
start_new_topic: "Možná vytvořte nové téma?"
search_google_button: "Google"
context:
user: "Vyhledat příspěvky od @{{username}}"
category: "Hledat v kategorii #{{category}}"
topic: "Vyhledat v tomto tématu"
private_messages: "Hledat ve zprávách"
advanced:
title: Pokročilé hledání
posted_by:
label: Zaslal
in_category:
label: V kategorii
in_group:
label: Ve skupině
with_badge:
label: S odznakem
with_tags:
label: Se štítkem
filters:
likes: líbí se mi
posted: Přidal jsem příspěvek
watching: Sleduji
tracking: Sleduji.
first: jsou první příspěvek v tématu
pinned: jsou připnuty
unpinned: nejsou připnuty
unseen: jsem nečetl
wiki: jsou wiki
statuses:
label: Kde příspěvky
open: jsou otevřeny
closed: jsou zavřeny
archived: jsou archivovány
noreplies: jsou bez odpovědi
single_user: obsahují jen jednoho uživatele
post:
count:
label: Minimální počet příspěvků
time:
label: Přidáno
before: před
after: po
hamburger_menu: "jít na jiný seznam témat nebo kategorii"
new_item: "nové"
go_back: 'jít zpět'
not_logged_in_user: 'stránka uživatele s přehledem o aktuální činnosti a nastavení'
current_user: 'jít na vaši uživatelskou stránku'
topics:
new_messages_marker: "poslední navštívení"
bulk:
select_all: "Vybrat vše"
clear_all: "Zrušit vše"
unlist_topics: "Odebrat témata ze seznamu"
reset_read: "reset přečteného"
delete: "Smazat témata"
dismiss: "Odbýt"
dismiss_read: "Odbýt všechna nepřečtená"
dismiss_button: "Odbýt..."
dismiss_tooltip: "Odbýt jen nové příspěvky nebo přestat sledovat témata"
also_dismiss_topics: "Přestat sledovat tyto témata, takže se mi znovu nezobrazí jako nepřečtená"
dismiss_new: "Odbýt nová"
toggle: "hromadný výběr témat"
actions: "Hromadné akce"
change_category: "Nastavit kategorii"
close_topics: "Zavřít téma"
archive_topics: "Archivovat témata"
notification_level: "Upozornění"
choose_new_category: "Zvolte novou kategorii pro témata:"
selected:
one: "Vybrali jste <b>1</b> téma."
few: "Vybrali jste <b>{{count}}</b> témata."
other: "Vybrali jste <b>{{count}}</b> témat."
change_tags: "Zaměnit štítky"
append_tags: "Přidat štítky"
choose_new_tags: "Zvolte nové tagy pro témata:"
changed_tags: "Tagy témat byly změněny."
none:
unread: "Nemáte žádná nepřečtená témata."
new: "Nemáte žádná nová témata ke čtení."
read: "Zatím jste nečetli žádná témata."
posted: "Zatím jste nepřispěli do žádného tématu."
latest: "Nejsou tu žádná témata z poslední doby. To je docela smutné."
hot: "Nejsou tu žádná populární témata."
bookmarks: "V tématech nemáte žádné záložky."
category: "V kategorii {{category}} nejsou žádná témata."
top: "Nejsou tu žádná populární témata."
search: "There are no search results."
educate:
new: '<p>Zde se zobrazují vaše nová témata.</p><p>Dle výchozího nastavení se za nové příspěvky, které budou mít štítek<span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">nové</span> , považují příspěvky, které byly vytvořeny během posledních 2 dnů.</p><p>Toto můžete změnit ve svém <a href="%{userPrefsUrl}">nastavení</a>.</p>'
unread: '<p>Zde se zobrazují vaše nepřečtená témata.</p><p>Podle výchozího nastavení jsou za nepřečtená témata, u kterých se zobrazuje počet nepřečtení <span class="badge new-posts badge-notification">1</span>, považována ta, která jste:</p><ul><li>Vytvořil toto téma</li><li>Odpověděli v tématu</li><li>Četl téma více než 4 minuty</li></ul><p>Nebo pokud jste nastavil téma jako Hlídané či Sledované pomocí nabídky na spodu každého tématu.</p><p>Toto chování můžete změnit v <a href="%{userPrefsUrl}">nastavení</a>.</p>'
bottom:
latest: "Nejsou tu žádná další témata z poslední doby."
hot: "Nejsou tu žádná další populární témata k přečtení."
posted: "Nejsou tu žádná další zaslaná témata k přečtení."
read: "Nejsou tu žádná další přečtená témata."
new: "Nejsou tu žádná další nová témata k přečtení."
unread: "Nejsou tu žádná další nepřečtená témata."
category: "V kategorii {{category}} nejsou žádná další témata."
top: "Nejsou tu žádná další populární témata."
bookmarks: "Žádná další oblíbená témata nejsou k dispozici."
search: "There are no more search results."
topic:
unsubscribe:
stop_notifications: "Budete dostávat méně upozornění pro <strong>{{title}}</strong>"
change_notification_state: "Váš momentální stav oznámení je"
filter_to:
one: "1 příspěvek v tématu"
few: "{{count}} příspěvky v tématu"
other: "{{count}} příspěvků v tématu"
create: 'Nové téma'
create_long: 'Vytvořit nové téma'
private_message: 'Vytvořit zprávu'
archive_message:
help: 'Přesunout zprávy do archívu'
title: 'Archív'
move_to_inbox:
title: 'Přesunout do Přijaté'
help: 'Přesunout zprávu zpět do Přijaté'
list: 'Témata'
new: 'nové téma'
unread: 'nepřečtený'
new_topics:
one: '1 nové téma'
few: '{{count}} nová témata'
other: '{{count}} nových témat'
unread_topics:
one: '1 nepřečtené téma'
few: '{{count}} nepřečtená témata'
other: '{{count}} nepřečtených témat'
title: 'Téma'
invalid_access:
title: "Téma je soukromé"
description: "Bohužel nemáte přístup k tomuto tématu."
login_required: "Musíte se přihlásit, abyste viděli toto téma."
server_error:
title: "Téma se nepodařilo načíst"
description: "Bohužel není možné načíst toto téma, může to být způsobeno problémem s vaším připojením. Prosím, zkuste stránku načíst znovu. Pokud bude problém přetrvávat, dejte nám vědět."
not_found:
title: "Téma nenalezeno"
description: "Bohužel se nám nepovedlo najít toto téma. Nebylo odstraněno moderátorem?"
total_unread_posts:
one: "máte 1 nepřečtený příspěvek v tomto tématu"
few: "máte {{count}} nepřečtené příspěvky v tomto tématu."
other: "máte {{count}} nepřečtených příspěvků v tomto tématu."
unread_posts:
one: "máte 1 nepřečtený příspěvěk v tomto tématu"
few: "máte {{count}} nepřečtené příspěvky v tomto tématu"
other: "máte {{count}} nepřečtených příspěvků v tomto tématu"
new_posts:
one: "je zde 1 nový příspěvek od doby, kdy jste toto téma naposledy četli"
few: "jsou zde {{count}} nové příspěvky od doby, kdy jste toto téma naposledy četli"
other: "je zde {{count}} nových příspěvků od doby, kdy jste toto téma naposledy četli"
likes:
one: "v tomto tématu je jedno 'líbí se'"
few: "v tomto tématu tématu je {{count}} 'líbí se'"
other: "v tomto tématu tématu je {{count}} 'líbí se'"
back_to_list: "Zpátky na seznam témat"
options: "Možnosti"
show_links: "zobrazit odkazy v tomto tématu"
toggle_information: "zobrazit/skrýt detaily tématu"
read_more_in_category: "Chcete si toho přečíst víc? Projděte si témata v {{catLink}} nebo {{latestLink}}."
read_more: "Chcete si přečíst další informace? {{catLink}} nebo {{latestLink}}."
read_more_MF: "{ UNREAD, plural, =0 {} one { Je tu <a href='/unread'>1 nepřečtené</a> } other { Je tu <a href='/unread'># nepřečtených</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{and } false {is } other{}} <a href='/new'>1 nové</a> téma} other { {BOTH, select, true{and } false {are } other{}} <a href='/new'># nových</a> témat} } remaining, nebo {CATEGORY, select, true {si projděte ostatní témata v kategorii {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
browse_all_categories: Projděte všechny kategorie
view_latest_topics: zobrazte si populární témata
suggest_create_topic: Co takhle založit nové téma?
jump_reply_up: přejít na předchozí odpověď
jump_reply_down: přejít na následující odpověď
deleted: "Téma bylo smazáno"
auto_close_title: 'Nastavení automatického zavření'
auto_close_immediate:
one: "Poslední příspěvek v témetu je již 1 hodinu starý, takže toto téma bude okamžitě uzavřeno."
few: "Poslední příspěvek v témetu je již %{count} hodiny starý, takže toto téma bude okamžitě uzavřeno."
other: "Poslední příspěvek v témetu je již %{count} hodin starý, takže toto téma bude okamžitě uzavřeno."
timeline:
back: "Zpět"
back_description: "Přejít na poslední nepřečtený příspěvek"
replies_short: "%{current} / %{total}"
progress:
title: pozice v tématu
go_top: "nahoru"
go_bottom: "dolů"
go: "go"
jump_bottom: "na poslední příspěvek"
jump_prompt: "přejít na..."
jump_prompt_of: "%{count} příspěvků"
jump_prompt_long: "Na který příspěvek chcete přejít?"
jump_bottom_with_number: "Skočit na příspěvěk %{post_number}"
total: celkem příspěvků
current: aktuální příspěvek
notifications:
title: změňte, jak často budete upozornění na toto téma
reasons:
'3_10': 'Budete dostávat oznámení, protože hlídáte štítek na tomto tématu.'
'3_6': 'Budete dostávat oznámení, protože hlídáte tuhle kategorii.'
'3_5': 'Budete dostávat oznámení, protože jste tohle téma automaticky začali hlídat.'
'3_2': 'Budete dostávat oznámení, protože hlídáte toto téma.'
'3_1': 'Budete dostávat oznámení, protože jste autorem totoho tématu.'
'3': 'Budete dostávat oznámení, protože hlídáte toto téma.'
'1_2': 'Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek.'
'1': 'Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek.'
'0_7': 'Ignorujete všechna oznámení v této kategorii.'
'0_2': 'Ignorujete všechna oznámení z tohoto tématu.'
'0': 'Ignorujete všechna oznámení z tohoto tématu.'
watching_pm:
title: "Hlídání"
description: "Budete informováni o každém novém příspěvku v této zprávě. Vedle názvu tématu se objeví počet nepřečtených příspěvků."
watching:
title: "Hlídané"
description: "Budete informováni o každém novém příspěvku v tomto tématu. Vedle názvu tématu se objeví počet nepřečtených příspěvků."
tracking_pm:
title: "Sledování"
description: "U této zprávy se zobrazí počet nových příspěvků. Budete upozorněni, pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
tracking:
title: "Sledované"
description: "U tohoto tématu se zobrazí počet nových příspěvků. Budete upozorněni, pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
regular:
title: "Normální"
description: "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
regular_pm:
title: "Normální"
description: "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
muted_pm:
title: "Ztišení"
description: "Nikdy nedostanete oznámení týkající se čehokoliv v této zprávě."
muted:
title: "Ztišené"
description: "Nikdy nedostanete nic ohledně tohoto tématu a nezobrazí se v aktuálních."
actions:
recover: "Vrátit téma"
delete: "Odstranit téma"
open: "Otevřít téma"
close: "Zavřít téma"
multi_select: "Zvolte příspěvky…"
pin: "Připevnit téma"
unpin: "Odstranit připevnění"
unarchive: "Navrátit z archivu"
archive: "Archivovat téma"
invisible: "Zneviditelnit"
visible: "Zviditelnit"
reset_read: "Vynulovat počet čtení"
make_public: "Vytvořit Veřejné Téma"
feature:
pin: "Připevnit téma"
unpin: "Odstranit připevnění"
pin_globally: "Připnout téma globálně"
make_banner: "Banner Topic"
remove_banner: "Remove Banner Topic"
reply:
title: 'Odpovědět'
clear_pin:
title: "Odstranit připnutí"
help: "Odebere připnutí tohoto tématu, takže se již nebude zobrazovat na vrcholu seznamu témat"
share:
title: 'Sdílet'
help: 'sdílet odkaz na toto téma'
print:
title: 'Tisk'
help: 'Otevři verzi tématu určenou k tisku'
flag_topic:
title: 'Nahlásit'
help: 'Soukromě nahlásit tento příspěvek moderátorům'
success_message: 'Téma úspěšně nahlášeno.'
feature_topic:
title: "Povýšit téma"
pin: "Zobrazit toto téma na vrcholu kategorie {{categoryLink}} dokud"
confirm_pin: "Již máte {{count}} připevněných příspěvků. Příliš mnoho připevněných příspěvků může zatěžovat nové nebo anonymní uživatele. Určitě chcete připevnit další téma v této kategorii?"
unpin: "Odstranit toto téma z vrcholu {{categoryLink}} kategorie."
unpin_until: "Odstranit toto téma z vrcholu kategorie {{categoryLink}}, nebo počkat dokud <strong>%{until}</strong>"
pin_note: "Uživatelé mohou odepnout téma sami pro sebe."
pin_validation: "Pro připíchnutí tohoto tématu je třeba datum."
not_pinned: "V kategorii {{categoryLink}} nejsou žádná připnutá témata."
already_pinned:
one: "Připevněné téma v {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
few: "Připevněná témata v {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
other: "Připevněná témata v {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
pin_globally: "Zobrazit toto téma na vrcholu seznamu všech témat dokud"
confirm_pin_globally: "Již máte {{count}} globálně připevněných příspěvků. Příliš mnoho připevněných příspěvků může zatěžovat nové nebo anonymní uživatele. Určitě chcete připevnit další téma globálně?"
unpin_globally: "Odstranit toto téma z vrcholu všech seznamů s tématy."
unpin_globally_until: "Odstranit toto téma z vrcholu seznamu všech témat nebo počat dokud <strong>%{until}</strong>."
global_pin_note: "Uživatelé mohou odepnout téma sami pro sebe."
not_pinned_globally: "Nemáte žádná globálně připevněná témata."
already_pinned_globally:
one: "V současnosti globálně připevněná témata: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>"
few: "V současnosti globálně připevněná témata: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
other: "V současnosti globálně připevněná témata: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
make_banner: "Udělat z tohoto tématu banner, který se zobrazí na vrcholu všech stránek."
remove_banner: "Odstranit banner, který se zobrazuje na vrcholu všech stránek."
banner_note: "Uživatelé mohou odmítnout banner jeho zavřením. V jeden moment může být pouze jedno téma jako banner."
no_banner_exists: "Žádné téma není jako banner."
banner_exists: "V současnosti <strong class='badge badge-notification unread'>je</strong> zde téma jako banner."
inviting: "Odesílám pozvánku..."
automatically_add_to_groups: "Tato pozvánka obsahuje také přístup do těchto skupin:"
invite_private:
title: 'Pozvat do konverzace'
email_or_username: "Email nebo uživatelské jméno pozvaného"
email_or_username_placeholder: "emailová adresa nebo uživatelské jméno"
action: "Pozvat"
success: "Pozvali jsme tohoto uživatele, aby se připojil do této zprávy."
success_group: "Pozvali jsme tuto skupinu, aby se připojila do této zprávy."
error: "Bohužel nastala chyba při odesílání pozvánky."
group_name: "název skupiny"
controls: "Správa témat"
invite_reply:
title: 'Pozvat k diskuzi'
username_placeholder: "uživatelské jméno"
action: 'Poslat pozvánku'
help: 'pozval ostatní do tohoto tématu pomocí emailu nebo notifikací'
to_forum: "Pošleme krátký email dovolující vašemu příteli se okamžitě zapojit s pomocí kliknutí na odkaz. Nebude potřeba registrace."
sso_enabled: "Zadej uživatelské jméno člověka, kterého chceš pozvat do tohoto tématu."
to_topic_blank: "Zadej uživatelské jméno a email člověka, kterého chceš pozvat do tohoto tématu."
to_topic_email: "Zadal jste emailovou adresu. Pošleme na ni pozvánku, s jejíž pomocí bude moci váš kamarád ihned odpovědět do tohoto tématu."
to_topic_username: "Zadali jste uživatelské jméno. Zašleme pozvánku s odkazem do tohoto tématu."
to_username: "Zadejte uživatelské jméno člověka, kterého chcete pozvat. Zašleme pozvánku s odkazem do tohoto tématu."
email_placeholder: 'jmeno@priklad.cz'
success_email: "Zaslali jsme pozvánku na <b>{{emailOrUsername}}</b>. Upozorníme vás až bude pozvánka použita. Své pozvánky můžete sledovat v tabulce pozvánek na svém uživatelském profilu."
success_username: "Pozvali jsme zadaného uživatele, aby se zúčastnil tématu."
error: "Bohužel se nepodařilo pozvat tuto osobu. Možná už byla pozvána? (Počet opakovaných pozvánek je omezen)."
login_reply: 'Přihlaste se, chcete-li odpovědět'
filters:
n_posts:
one: "Je zobrazen pouze 1 příspěvek"
few: "Jsou zobrazeny pouze {{count}} příspěvky"
other: "Je zobrazeno pouze {{count}} příspěvků"
cancel: "Zrušit filtr"
split_topic:
title: "Rozdělit téma"
action: "do nového téma"
topic_name: "Název nového tématu:"
error: "Bohužel nastala chyba při rozdělování tématu."
instructions:
one: "Chystáte se vytvořit nové téma a naplnit ho příspěvkem, který jste označili."
few: "Chystate se vytvořit noté téma a naplnit ho <b>{{count}}</b> příspěvky, které jste označili."
other: "Chystate se vytvořit noté téma a naplnit ho <b>{{count}}</b> příspěvky, které jste označili."
merge_topic:
title: "Sloučit téma"
action: "do jiného tématu"
error: "Bohužel nastala chyba při slučování tématu."
instructions:
one: "Prosím, vyberte téma, do kterého chcete příspěvek přesunout."
few: "Prosím, vyberte téma, do kterého chcete tyto <b>{{count}}</b> příspěvky přesunout."
other: "Prosím, vyberte téma, do kterého chcete těchto <b>{{count}}</b> příspěvků přesunout."
merge_posts:
title: "Sluč vybrané příspěvky"
action: "sluč vybrané příspěvky"
error: "Během slučování vybraných příspěvků došlo k chybě."
change_owner:
title: "Změnit autora"
action: "změna autora"
error: "Chyba při měnění autora u příspevků."
label: "Nový autor příspěvků"
placeholder: "uživatelské jméno nového autora"
instructions:
one: "Vyberte prosím nového autora příspěvku od <b>{{old_user}}</b>."
few: "Vyberte prosím nového autora {{count}} příspěvků od <b>{{old_user}}</b>."
other: "Vyberte prosím nového autora {{count}} příspěvků od <b>{{old_user}}</b>."
instructions_warn: "Poznámka: Žádná upozornění na tento příspěvek nebudou zpětně přenesena na nového uživatele.<br>Varování: V současné chvíli, žádná data svázaná s příspěvkem nebudou přenesena na nového uživatele. Používejte opatrně."
change_timestamp:
action: "změnit časovou značku"
invalid_timestamp: "Časová značka nemůže být v budoucnosti."
error: "Nastala chyba při změně časové značky tématu."
instructions: "Zvol novou časovou značku tématu, prosím. Příspěvky v tématu se aktualizují tak aby měly stejný rozdíl v čase."
multi_select:
select: 'vybrat'
selected: 'vybráno ({{count}})'
select_post:
label: 'označit'
title: 'Přidat příspěvek do výběru'
selected_post:
label: 'vybrané'
title: 'Kliknutím odstraníte příspěvek z výběru'
select_replies:
label: 'vybrat +odpovědi'
title: 'Přidej příspěvek a všechny jeho odpovědi do výběru'
delete: smazat označené
cancel: zrušit označování
select_all: vybrat vše
deselect_all: zrušit výběr
description:
one: Máte označen <b>1</b> příspěvek.
few: Máte označeny <b>{{count}}</b> příspěvky.
other: Máte označeno <b>{{count}}</b> příspěvků.
post:
quote_reply: "Cituj"
edit_reason: "Důvod: "
post_number: "příspěvek č. {{number}}"
wiki_last_edited_on: "wiki naposledy upravena"
last_edited_on: "příspěvek naposledy upraven"
reply_as_new_topic: "Odpovědět v propojeném tématu"
continue_discussion: "Pokračující diskuze z {{postLink}}:"
follow_quote: "přejít na citovaný příspěvek"
show_full: "Zobrazit celý příspěvek"
show_hidden: 'Zobraz skrytý obsah.'
deleted_by_author:
one: "(post withdrawn by author, will be automatically deleted in %{count} hour unless flagged)"
few: "(post withdrawn by author, will be automatically deleted in %{count} hours unless flagged)"
other: "(post withdrawn by author, will be automatically deleted in %{count} hours unless flagged)"
expand_collapse: "rozbalit/sbalit"
gap:
one: "zobrazit 1 skrytou odpověď"
few: "zobrazit {{count}} skryté odpovědi"
other: "zobrazit {{count}} skrytých odpovědí"
unread: "Příspěvek je nepřečtený."
has_replies:
one: "{{count}} odpověď"
few: "{{count}} odpovědi"
other: "{{count}} odpovědí"
has_likes:
one: "{{count}} líbí se mi"
few: "{{count}} líbí se mi"
other: "{{count}} líbí se mi"
has_likes_title:
one: "1 člověku se líbí tento příspěvek"
few: "{{count}} lidem se líbí tento příspěvek"
other: "{{count}} lidem se líbí tento příspěvek"
has_likes_title_only_you: "tento příspěvek se mi líbí"
has_likes_title_you:
one: "vám a 1 dalšímu člověku se tento příspěvek líbí"
few: "vám a {{count}} dalším lidem se tento příspěvek líbí"
other: "vám a {{count}} dalším lidem se tento příspěvek líbí"
errors:
create: "Bohužel nastala chyba při vytváření příspěvku. Prosím zkuste to znovu."
edit: "Bohužel nastala chyba při editaci příspěvku. Prosím zkuste to znovu."
upload: "Bohužel nastala chyba při nahrávání příspěvku. Prosím zkuste to znovu."
file_too_large: "Soubor, který se snažíte nahrát, je bohužel příliš velký (maximální velikost je {{max_size_kb}}kb). Co třeba jej nahrát na cloudovou službu a nasdílet sem odkaz?"
too_many_uploads: "Bohužel, najednou smíte nahrát jen jeden soubor."
too_many_dragged_and_dropped_files: "Bohužel, najednou smíte nahrát jen 10 souborů."
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Bohužel, noví uživatelé nemohou nahrávat obrázky."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Bohužel, noví uživatelé nemohou nahrávat přílohy."
attachment_download_requires_login: "Omlouváme se, ale pro stáhnutí přílohy musíte být přihlášen."
abandon:
confirm: "Opravdu chcete svůj příspěvek zahodit?"
no_value: "Nezahazovat"
yes_value: "Ano, zahodit"
via_email: "tento příspěvek byl přijat přes email"
via_auto_generated_email: "tento příspěvek byl přijat přes automaticky generovaný email"
whisper: "tento příspěvek je soukromé šeptání pro moderátory"
wiki:
about: "toto je wiki příspěvek"
archetypes:
save: 'Uložit nastavení'
few_likes_left: "Díky za šíření lásky! Zbývá ti pro dnešek už jen několi \"líbí se\"."
controls:
reply: "otevře okno pro sepsání odpovědi na tento příspěvek"
like: "to se mi líbí"
has_liked: "tento příspěvek se mi líbí"
undo_like: "už se mi to nelíbí"
edit: "upravit příspěvek"
edit_action: "Upravit"
edit_anonymous: "Omlouváme se, ale pro editaci tohoto příspěvku musíte být přihlášení."
flag: "nahlásit příspěvek moderátorovi"
delete: "smazat příspěvek"
undelete: "obnovit příspěvek"
share: "sdílet odkaz na tento příspěvek"
more: "Více"
admin: "post admin actions"
wiki: "Vytvořte Wiki"
unwiki: "Odtraňte Wiki"
convert_to_moderator: "Přidejte redakční barvu"
revert_to_regular: "Odstraňte redakční barvu"
rebake: "Obnovit HTML"
unhide: "Odkrýt"
change_owner: "Změna autora"
actions:
flag: 'Nahlásit'
undo:
off_topic: "Zrušit nahlášení"
spam: "Zrušit nahlášení"
inappropriate: "Zrušit nahlášení"
bookmark: "Odebrat ze záložek"
like: "Už se mi to nelíbí"
vote: "Zrušit hlas"
people:
off_topic: "označil příspěvek jako off-topic"
spam: "označil příspěvek jako spam"
inappropriate: "označil příspěvek jako nevhodný"
notify_moderators: "označil příspěvek pro moderátora"
notify_user: "odeslal zprávu"
bookmark: "záložka přidána"
like: "se líbí"
vote: "hlasoval pro tento příspěvek"
by_you:
off_topic: "Označili jste tento příspěvek jako off-topic"
spam: "Označili jste tento příspěvek jako spam"
inappropriate: "Označili jste tento příspěvek jako nevhodný"
notify_moderators: "Nahlásili jste tento příspěvek"
notify_user: "Tomuto uživateli jste zaslali zprávu"
bookmark: "Přidali jste si tento příspěvek do záložek"
like: "Toto se vám líbí"
vote: "Hlasovali jste pro tento příspěvek"
by_you_and_others:
off_topic:
one: "Vy a 1 další člověk jste označili tento příspěvek jako off-topic"
few: "Vy a {{count}} další lidé jste označili tento příspěvek jako off-topic"
other: "Vy a {{count}} dalších lidí jste označili tento příspěvek jako off-topic"
spam:
one: "Vy a 1 další člověk jste označili tento příspěvek jako spam"
few: "Vy a {{count}} další lidé jste označili tento příspěvek jako spam"
other: "Vy a {{count}} dalších lidí jste označili tento příspěvek jako spam"
inappropriate:
one: "Vy a 1 další člověk jste označili tento příspěvek jako nevhodný"
few: "Vy a {{count}} další lidé jste označili tento příspěvek jako nevhodný"
other: "Vy a {{count}} dalších lidí jste označili tento příspěvek jako nevhodný"
notify_moderators:
one: "Vy a 1 další člověk jste nahlásili tento příspěvek"
few: "Vy a {{count}} další lidé jste nahlásili tento příspěvek"
other: "Vy a {{count}} dalších lidí jste nahlásili tento příspěvek"
notify_user:
one: "Vy a 1 další uživatel jste poslali zprávu tomuto uživateli"
few: "Vy a {{count}} ostatní lidé jste poslali zprávu tomuto uživateli"
other: "Vy a {{count}} ostatních lidí jste poslali zprávu tomuto uživateli"
bookmark:
one: "Vy a 1 další člověk jste si přidali tento příspěvek do záložek"
few: "Vy a {{count}} další lidé jste si přidali tento příspěvek do záložek"
other: "Vy a {{count}} dalších lidí si přidali tento příspěvek do záložek"
like:
one: "Vám a 1 dalšímu člověku se tento příspěvek líbí"
few: "Vám a {{count}} dalším lidem se tento příspěvek líbí"
other: "Vám a {{count}} dalším lidem se tento příspěvek líbí"
vote:
one: "Vy a 1 další člověk jste hlasovali pro tento příspěvek"
few: "Vy a {{count}} další lidé jste hlasovali pro tento příspěvek"
other: "Vy a {{count}} dalších lidí jste hlasovali pro tento příspěvek"
by_others:
off_topic:
one: "1 člověk označil tento příspěvek jako off-topic"
few: "{{count}} lidé označili tento příspěvek jako off-topic"
other: "{{count}} lidí označilo tento příspěvek jako off-topic"
spam:
one: "1 člověk označil tento příspěvek jako spam"
few: "{{count}} lidé označili tento příspěvek jako spam"
other: "{{count}} lidí označilo tento příspěvek jako spam"
inappropriate:
one: "1 člověk označil tento příspěvek jako nevhodný"
few: "{{count}} lidé označili tento příspěvek jako nevhodný"
other: "{{count}} lidí označilo tento příspěvek jako nevhodný"
notify_moderators:
one: "1 člověk nahlásil tento příspěvek"
few: "{{count}} lidé nahlásili tento příspěvek"
other: "{{count}} lidí nahlásilo tento příspěvek"
notify_user:
one: "1 člověk poslal zprávu tomuto uživateli"
few: "{{count}} lidé poslali zprávu tomuto uživateli"
other: "{{count}} lidí poslalo zprávu tomuto uživateli"
bookmark:
one: "1 člověk si přidal tento příspěvek do záložek"
few: "{{count}} lidé si přidali tento příspěvek do záložek"
other: "{{count}} lidí si přidalo tento příspěvek do záložek"
like:
one: "1 člověku se tento příspěvek líbí"
few: "{{count}} lidem se tento příspěvek líbí"
other: "{{count}} lidem se tento příspěvek líbí"
vote:
one: "1 člověk hlasoval pro tento příspěvek"
few: "{{count}} lidé hlasovali pro tento příspěvek"
other: "{{count}} lidí hlasovalo pro tento příspěvek"
merge:
confirm:
one: "Opravdu chceš sloučit tyto příspěvky?"
few: "Opravdu chceš sloučit {{count}} příspěvky?"
other: "Opravdu chceš sloučit {{count}} příspěvků?"
revisions:
controls:
first: "První revize"
previous: "Předchozí revize"
next: "Další revize"
last: "Poslední revize"
hide: "Schovejte revizi"
show: "Zobrazte revizi"
revert: "Vrátit se k této revizi"
edit_wiki: "Upravit Wiki"
edit_post: "upravit příspěvek"
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> <i class='fa fa-arrows-h'></i> <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
displays:
inline:
title: "Vykreslený příspěvek se změnami zobrazenými v textu"
button: 'HTML'
side_by_side:
title: "Rozdíli mezi vykreslenými příspěveky vedle sebe"
button: 'HTML'
side_by_side_markdown:
title: "Show the raw source diffs side-by-side"
raw_email:
displays:
text_part:
title: "Ukázat textovou část emailu"
button: 'Text'
html_part:
title: "Zobrazit html část emailu"
button: 'HTML'
category:
can: 'smí&hellip; '
none: '(bez kategorie)'
all: 'Všechny kategorie'
choose: 'Vyberte kategorii&hellip;'
edit: 'upravit'
edit_long: "Upravit"
view: 'Zobrazit témata v kategorii'
general: 'Základní'
settings: 'Nastavení'
topic_template: "Šablona tématu"
tags: "Štítky"
tags_placeholder: "(Volitelné) seznam dovolených štítků"
tag_groups_placeholder: "(Volitelné) seznam dovolených skupin štítků"
delete: 'Smazat kategorii'
create: 'Nová kategorie'
create_long: 'Vytvořit novou kategorii'
save: 'Uložit kategorii'
slug: 'Odkaz kategorie'
slug_placeholder: '(Dobrovolné) podtržená URL'
creation_error: Během vytváření nové kategorie nastala chyba.
save_error: Během ukládání kategorie nastala chyba.
name: "Název kategorie"
description: "Popis"
topic: "téma kategorie"
logo: "Logo kategorie"
background_image: "Obrázek na pozadí této kategorie"
badge_colors: "Barvy štítku"
background_color: "Barva pozadí"
foreground_color: "Barva textu"
name_placeholder: "Měl by být krátký a výstižný."
color_placeholder: "Jakákoliv webová barva"
delete_confirm: "Opravdu chcete odstranit tuto kategorii?"
delete_error: "Nastala chyba při odstraňování kategorie."
list: "Seznam kategorií"
no_description: "Doplňte prosím popis této kategorie."
change_in_category_topic: "navštivte téma kategorie pro editaci jejího popisu"
already_used: 'Tato barva je již použita jinou kategorií'
security: "Zabezpečení"
special_warning: "Varování: Tato kategorie je přednastavená a její nastavení bezpečnosti nelze změnit. Pokud tuto kategorii nechcete používat, tak ji smažte a nesnažte se ji měnit."
images: "Obrázky"
email_in: "Vlastní příchozí emailová adresa:"
email_in_allow_strangers: "Přijímat emaily i od neregistrovaných uživatelů"
email_in_disabled: "Přidávání nových témat před email je zakázáno v Nastavení fóra. K povolení nových témat přes email,"
email_in_disabled_click: 'povolit nastavení "email in"'
suppress_from_homepage: "Potlač tuto kategorii na domovské stránce."
allow_badges_label: "Povolit používání odznaků v této kategorii"
edit_permissions: "Upravit oprávnění"
add_permission: "Přidat oprávnění"
this_year: "letos"
position: "umístění"
default_position: "Výchozí umístění"
position_disabled: "Kategorie jsou zobrazovány podle pořadí aktivity. Pro kontrolu pořadí kategorií v seznamech,"
position_disabled_click: 'povolte nastavení "neměnné pozice kategorií" (fixed category positions).'
parent: "Nadřazená kategorie"
notifications:
watching:
title: "Hlídání"
description: "Budete automaticky sledovat všechna témata v těchto kategoriích. Budete upozorněni na každý nový příspěvek v každém tématu a zobrazí se počet nových odpovědí."
watching_first_post:
title: "Hlídání prvního příspěvku"
description: "Budete informováni o prvním novém příspěvku v každém novém tématu vytvořeném v těchto kategoriích."
tracking:
title: "Sledování"
description: "Budete automaticky sledovat všechna nová témata v těchto kategoriích. Budete upozorněni, pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo vám odpoví, a zobrazí se počet nových odpovědí."
regular:
title: "Normální"
description: "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
muted:
title: "Ztišený"
description: "Nikdy nebudete dostávat upozornění na nová témata v těchto kategoriích a neobjeví se v aktuálních."
sort_options:
default: "výchozí"
likes: "Líbí se"
op_likes: "Původní \"Líbí se\" u příspěvků"
views: "Zobrazení"
posts: "Příspěvky"
activity: "Aktivita"
posters: "Přispěvatelé"
category: "Kategorie"
created: "Vytvořena"
sort_ascending: 'Vzestupně'
sort_descending: 'Sestupně'
subcategory_list_styles:
rows: "Řady"
flagging:
title: 'Děkujeme, že pomáháte udržovat komunitu zdvořilou!'
action: 'Nahlásit příspěvek'
take_action: "Zakročit"
notify_action: 'Zpráva'
official_warning: 'Oficiální varování'
delete_spammer: "Odstranit spamera"
delete_confirm_MF: "Chystáte se odstranit {POSTS, plural, one {<b>1</b> příspěvek} other {<b>#</b> příspěvků}} a {TOPICS, plural, one {<b>1</b> téma} other {<b>#</b> témat}} od tohoto uživatele, smazat jeho účet, zablokovat přihlášení z jejich IP adresy <b>{ip_address}</b>, a přidat jejich emailovou adresu <b>{email}</b> na seznam permanentně blokovaných. Jste si jistí, že je tento uživatel opravdu spamer?"
yes_delete_spammer: "Ano, odstranit spamera"
ip_address_missing: "(N/A)"
hidden_email_address: "(skrytý)"
submit_tooltip: "Podat soukromé nahlášení"
take_action_tooltip: "Ihned dosáhni vlaječky prahu, než aby jsi čekal na více komunitních vlaječek"
cant: "Bohužel nyní nemůžete tento příspěvek nahlásit."
notify_staff: 'Napište členům redakce soukromě'
formatted_name:
off_topic: "Je to mimo téma."
inappropriate: "Je to nevhodné"
spam: "Je to spam"
custom_placeholder_notify_user: "Buďte věcný, konstruktivní a vždy zdvořilý."
custom_placeholder_notify_moderators: "Sdělte nám, co vás přesně trápí a kde to bude možné, tak nám poskytněte související odkazy a příklady."
custom_message:
at_least:
one: "zadejte alespoň 1 znak"
few: "zadejte alespoň {{count}} znaky"
other: "zadejte alespoň {{count}} znaků"
more:
one: "ještě 1..."
few: "ještě {{count}}..."
other: "ještě {{count}}..."
left:
one: "1 zbývá"
few: "{{count}} zbývají"
other: "{{count}} zbývá"
flagging_topic:
title: "Děkujeme, že pomáháte udržovat komunitu zdvořilou!"
action: "Nahlásit téma"
notify_action: "Zpráva"
topic_map:
title: "Souhrn tématu"
participants_title: "Častí přispěvatelé"
links_title: "Populární odkazy"
links_shown: "zobrazit více odkazů..."
clicks:
one: "1 kliknutí"
few: "%{count} kliknutí"
other: "%{count} kliknutí"
post_links:
about: "expandovat více odkazů v tomto příspěvku"
title:
one: "1 více"
few: "%{count} více"
other: "%{count} více"
topic_statuses:
warning:
help: "Toto je oficiální varování."
bookmarked:
help: "V tématu je vložena záložka"
locked:
help: "toto téma je uzavřené; další odpovědi nejsou přijímány"
archived:
help: "toto téma je archivováno; je zmraženo a nelze ho již měnit"
locked_and_archived:
help: "Toto téma je uzavřené a archivované; další odpovědi nejsou přijímány a změny nejsou možné"
unpinned:
title: "Nepřipnuté"
help: "Pro vás toto téma není připnuté; bude se zobrazovat v běžném pořadí"
pinned_globally:
title: "Připnuté globálně"
help: "Toto téma je připnuté; bude se zobrazovat na vrcholu aktuálních a ve své kategorii"
pinned:
title: "Připnuto"
help: "Pro vás je toto téma připnuté; bude se zobrazovat na vrcholu seznamu ve své kategorii"
invisible:
help: "Toto téma je neviditelné; nebude se zobrazovat v seznamu témat a lze ho navštívit pouze přes přímý odkaz"
posts: "Příspěvků"
posts_long: "v tomto tématu je {{number}} příspěvků"
posts_likes_MF: |
Toto téma má {count, plural, one {1 příspěvek} other {# příspěvků}} {ratio, select,
low {s velkým poměrem líbí se na příspěvek}
med {s velmi velkým poměrem líbí se na příspěvek}
high {s extrémně velkým poměrem líbí se na příspěvek}
other {}}
original_post: "Původní příspěvek"
views: "Zobrazení"
views_lowercase:
one: "zobrazení"
few: "zobrazení"
other: "zobrazení"
replies: "Odpovědi"
activity: "Aktivita"
likes: "Líbí se"
likes_lowercase:
one: "líbí se"
few: "líbí se"
other: "líbí se"
likes_long: "v tomto tématu je {{number}} 'líbí se'"
users: "Účastníci"
users_lowercase:
one: "uživatel"
few: "uživatelé"
other: "uživatelů"
category_title: "Kategorie"
history: "Historie"
changed_by: "od uživatele {{author}}"
raw_email:
title: "Příchozí email"
not_available: "Není k dispozici!"
categories_list: "Seznam kategorií"
filters:
with_topics: "%{filter} témata"
with_category: "%{filter} %{category} témata"
latest:
title: "Nejaktuálnější"
title_with_count:
one: "Nedávné (1)"
few: "Nedávná ({{count}})"
other: "Nedávná ({{count}})"
help: "nejaktuálnější témata"
hot:
title: "Populární"
help: "populární témata z poslední doby"
read:
title: "Přečtená"
help: "témata, která jste si přečetli"
search:
title: "Vyhledat"
help: "prohledat všechna témata"
categories:
title: "Kategorie"
title_in: "Kategorie - {{categoryName}}"
help: "všechna témata seskupená podle kategorie"
unread:
title: "Nepřečtená"
title_with_count:
one: "Nepřečtená (1)"
few: "Nepřečtená ({{count}})"
other: "Nepřečtená ({{count}})"
help: "témata, která sledujete nebo hlídáte, s nepřečtenými příspěvky"
lower_title_with_count:
one: "{{count}} nepřečtené"
few: "{{count}} nepřečtených"
other: "{{count}} nepřečtených"
new:
lower_title_with_count:
one: "1 nové"
few: "{{count}} nová"
other: "{{count}} nových"
lower_title: "nové"
title: "Nová"
title_with_count:
one: "Nové"
few: "Nová ({{count}})"
other: "Nová ({{count}})"
help: "témata vytvořená za posledních několik dní"
posted:
title: "Mé příspěvky"
help: "témata, do kterých jste přispěli"
bookmarks:
title: "Záložky"
help: "témata, do kterých jste si vložili záložku"
category:
title: "{{categoryName}}"
title_with_count:
one: "{{categoryName}} ({{count}})"
few: "{{categoryName}} ({{count}})"
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
help: "populární témata v kategorii {{categoryName}}"
top:
title: "Nejlepší"
help: "výběr nejlepších témat za rok, měsíc, týden nebo den"
all:
title: "Za celou dobu"
yearly:
title: "Ročně"
quarterly:
title: "Čtvrtletně"
monthly:
title: "Měsíčně"
weekly:
title: "Týdně"
daily:
title: "Denně"
all_time: "Za celou dobu"
this_year: "Rok"
this_quarter: "Čtvrtletí"
this_month: "Měsíc"
this_week: "Týden"
today: "Dnes"
other_periods: "viz nahoře"
browser_update: 'Bohužel, <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">váš prohlížeč je příliš starý, aby na něm Discourse mohl fungovat</a>. Prosím <a href="http://browsehappy.com">aktualizujte svůj prohlížeč</a>.'
permission_types:
full: "Vytvářet / Odpovídat / Prohlížet"
create_post: "Odpovídat / Prohlížet"
readonly: "Prohlížet"
lightbox:
download: "stáhnout"
keyboard_shortcuts_help:
title: 'Klávesové zkratky'
jump_to:
title: 'Přejít na'
home: '<b>g</b>, <b>h</b> Domů'
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Poslední'
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Nový'
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Nepřečtěné'
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Kategorie'
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Nahoru'
bookmarks: '<b>g</b>, <b>b</b> Záložky'
profile: '<b>g</b>, <b>p</b> Profil'
messages: '<b>g</b>, <b>m</b> Zprávy'
navigation:
title: 'Navigace'
jump: '<b>#</b> Přejdi na příspěvek #'
back: '<b>u</b> Zpět'
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> Posunout označení &uarr; &darr;'
open: '<b>o</b> nebo <b>Enter</b> Otevři vybrané téma'
next_prev: '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> Následující/předchozí výběr'
application:
title: 'Aplikace'
create: '<b>c</b> Vytvořit nové téma'
notifications: '<b>n</b> Otevře upozornění'
hamburger_menu: '<b>=</b> Otevře hamburgerové menu'
user_profile_menu: '<b>p</b> Otevře uživatelské menu'
show_incoming_updated_topics: '<b>.</b> Ukáže aktualizovaná témata'
help: '<b>?</b> Otevře seznam klávesových zkratek'
dismiss_new_posts: '<b>x</b>, <b>r</b> Odbýt nové/příspěvky'
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Odbýt témata'
log_out: '<b>shift</b>+<b>z</b> <b>shift</b>+<b>z</b> Odhlásit se'
actions:
title: 'Akce'
bookmark_topic: 'Přidat záložku na téma'
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> Připnout/Odepnout téma'
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> Sdílet téma'
share_post: '<b>s</b> Sdílet příspěvek'
reply_as_new_topic: '<b>t</b> Odpovědět v propojeném tématu'
reply_topic: '<b>shift</b>+<b>r</b> Odpovědět na téma'
reply_post: '<b>r</b> Odpovědět na příspěvek'
quote_post: '<b>q</b> Citovat příspěvek'
like: '<b>l</b> Dát "líbí se" k příspěvku'
flag: '<b>!</b> Nahlásit příspěvek'
bookmark: '<b>b</b> Přidat záložku na příspěvek'
edit: '<b>e</b> Upravit příspěvek'
delete: '<b>d</b> Smazat příspěvek'
mark_muted: '<b>m</b>, <b>m</b> Ztišit téma'
mark_tracking: '<b>m</b>, <b>t</b> Sledovat téma'
mark_watching: '<b>m</b>, <b>w</b> Hlídat téma'
print: '<b>ctrl</b>+<b>p</b> Vytiskni téma'
badges:
granted_on: "Získán %{date}"
others_count: "Ostatní s tímto odznakem (%{count})"
title: Odznaky
badge_count:
one: "1 odznak"
few: "%{count} odznaky"
other: "%{count} odznaků"
more_badges:
one: "+1 další"
few: "+%{count} další"
other: "+%{count} dalších"
granted:
one: "1 přidělen"
few: "%{count} přidělen"
other: "%{count} přidělen"
select_badge_for_title: Vyberte odznak, který chcete použít jako svůj titul
badge_grouping:
getting_started:
name: Jak začít?
community:
name: Komunita
trust_level:
name: Věrohodnost
other:
name: Ostatní
posting:
name: Přispívání
google_search: |
<h3>Hledej pomocí Google</h3>
<p>
<form action='//google.com/search' id='google-search' onsubmit="document.getElementById('google-query').value = 'site:' + window.location.host + ' ' + document.getElementById('user-query').value; return true;">
<input type="text" id='user-query' value="">
<input type='hidden' id='google-query' name="q">
<button class="btn btn-primary">Google</button>
</form>
</p>
tagging:
all_tags: "Všechny štítky"
selector_all_tags: "všechny štítky"
selector_no_tags: "bez štítků"
changed: "změněné štítky:"
tags: "Štítky"
choose_for_topic: "volitelné štítky"
delete_tag: "Smaž štítek"
rename_tag: "Přejmenovat štítek"
rename_instructions: "Vyber název nového štítku:"
sort_by: "Seřadit dle:"
sort_by_count: "počtu"
sort_by_name: "jména"
manage_groups: "Spravovat skupiny štítků"
manage_groups_description: "Definice skupin pro organizaci štítků"
filters:
without_category: "%{filter} %{tag} témata"
with_category: "%{filter} %{tag} témata v %{category}"
untagged_without_category: "%{filter} témata bez štítků"
untagged_with_category: "%{filter} témata bez štítků v %{category}"
notifications:
watching:
title: "Hlídání"
description: "Budete automaticky hlídat všechna nová témata s těmito štítky. Na všechny nové příspěvky a témata budete upozorněni. Počet nových příspěvků se zobrazí vedle tématu."
watching_first_post:
title: "Hlídané první příspěvky"
description: "Budete informováni pouze o prvním příspěvku v každém novém tématu s tímto štítkem."
tracking:
title: "Sledování"
description: "Všechna nová témata pro tento štítek budou automaticky sledovaná. Počet nepřečtených a nových příspěvků se zobrazí vedle tématu."
regular:
description: "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
muted:
title: "Ztišené"
description: "Nebudete upozorněni na žádná nová témata pro tento štítek a ani se nebudou zobrazovat jako nepřečtené."
groups:
title: "Skupiny štítků"
about: "Přidej štítky do skupin pro přehlednost"
new: "Nová skupina"
tags_label: "Štítky v této skupině:"
parent_tag_label: "Nadřazený štítek:"
parent_tag_placeholder: "Volitelné"
parent_tag_description: "Štítky z této skupiny nemohou být použity pokud není přítomen nadřazený štítek."
new_name: "Nová skupina štítků"
save: "Uložit"
delete: "Smazat"
confirm_delete: "Jste si jistí, že chcete smazat tuto skupinu štítků?"
topics:
none:
unread: "Nemáte žádná nepřečtená témata."
new: "Nemáte žádná nová témata ke čtení."
read: "Zatím jste nečetli žádná témata."
posted: "Zatím jste nepřispěli do žádného tématu."
latest: "Nejsou tu žádná další témata z poslední doby k přečtení."
hot: "Nejsou tu žádná populární témata."
bookmarks: "V tématech nemáte žádné záložky."
top: "Nejsou tu žádná populární témata."
search: "Vyhledávání nic nenašlo."
bottom:
latest: "Nejsou tu žádná další témata z poslední doby k přečtení."
hot: "Nejsou tu žádná další populární témata k přečtení."
posted: "Nejsou tu žádná další zaslaná témata k přečtení."
read: "Nejsou tu žádná další přečtená témata."
new: "Nejsou tu žádná další nová témata k přečtení."
unread: "Nejsou tu žádná další nepřečtená témata."
top: "Nejsou tu žádná další populární témata."
bookmarks: "Žádná další oblíbená témata nejsou k dispozici."
search: "Vyhledávání nic nenašlo."
invite:
custom_message: "Aby byla pozvánka osobnější, napište"
custom_message_link: "vlastní zprávu"
custom_message_placeholder: "Vložte vlastní zprávu"
custom_message_template_forum: "Ahoj! Měl by se připojit na toto fórum!"
admin_js:
type_to_filter: "text pro filtrování..."
admin:
title: 'Administrátor'
moderator: 'Moderátor'
dashboard:
title: "Rozcestník"
last_updated: "Přehled naposled aktualizován:"
version: "Verze Discourse"
up_to_date: "Máte aktuální!"
critical_available: "Je k dispozici důležitá aktualizace."
updates_available: "Jsou k dispozici aktualizace."
please_upgrade: "Prosím aktualizujte!"
no_check_performed: "Kontrola na aktualizace nebyla provedena. Ujistěte se, že běží služby sidekiq."
stale_data: "V poslední době neproběhal kontrola aktualizací. Ujistěte se, že běží služby sidekiq."
version_check_pending: "Že tys nedávno provedl aktualizaci. Báječné!"
installed_version: "Nainstalováno"
latest_version: "Poslední verze"
problems_found: "Byly nalezeny problémy s vaší instalací systému Discourse:"
last_checked: "Naposledy zkontrolováno"
refresh_problems: "Obnovit"
no_problems: "Nenalezeny žádné problémy."
moderators: 'Moderátoři:'
admins: 'Administrátoři:'
suspended: 'Zakázáno:'
private_messages_short: "Zpráv"
private_messages_title: "Zprávy"
mobile_title: "Mobilní verze"
space_free: "{{size}} prázdné"
uploads: "Nahrané soubory"
backups: "zálohy"
traffic_short: "Provoz"
traffic: "Webové požadavky na aplikaci"
show_traffic_report: "Zobrazit detailní zprávu o provozu"
reports:
today: "Dnes"
yesterday: "Včera"
last_7_days: "Týden"
last_30_days: "Měsíc"
all_time: "Za celou dobu"
7_days_ago: "Týden"
30_days_ago: "Měsíc"
all: "Celkem"
view_table: "tabulka"
view_graph: "graf"
refresh_report: "Obnovit hlášení"
start_date: "Datum začátku"
end_date: "Datum konce"
groups: "Všechny skupiny"
commits:
latest_changes: "Poslední změny:"
by: "od"
flags:
title: "Nahlášení"
agree: "Schválit"
agree_title: "Potvrdit toto hlášení jako právoplatné a korektní"
delete: "Smazat"
delete_title: "Smazat příspěvek, na který toto hlášení odkazuje."
delete_post_defer_flag_title: "Smazat příspěvek; pokud je to první příspěvek, tak smazat téma"
delete_post_agree_flag_title: "Smazat příspěvek; pokud je to první příspěvek, tak smazat téma"
delete_flag_modal_title: "Smazat a..."
delete_spammer: "Odstranit spamera"
delete_spammer_title: "Odstranit uživatele a všechny příspěvky a témata tohoto uživatele."
disagree_flag_unhide_post: "Neschvaluji (zviditelnit příspěvek)"
disagree_flag_unhide_post_title: "Odstranit všechna nahlášení u tohoto příspěvku a znovu ho zviditelnit"
disagree_flag: "Neschvaluji"
disagree_flag_title: "Odmítnout hlášení jako neprávoplatné a nekorektní"
clear_topic_flags: "Hotovo"
clear_topic_flags_title: "The topic has been investigated and issues have been resolved. Click Done to remove the flags."
more: "(více odpovědí...)"
suspend_user: "Zakázat uživatele"
dispositions:
agreed: "schváleno"
disagreed: "neschváleno"
flagged_by: "Nahlásil"
resolved_by: "Vyřešeno"
took_action: "Zakročit"
system: "Systémové soukromé zprávy"
error: "Něco se pokazilo"
reply_message: "Odpovědět"
topic_flagged: "Tohle <strong>téma</strong> bylo označeno."
show_full: "Zobrazit celý příspěvek"
visit_topic: "Zobrazit téma pro přijmutí opatření."
was_edited: "Příspěvek byl upraven po prvním nahlášení"
previous_flags_count: "Tento příspěvek byl již nahlášen {{count}} krát."
details: "podrobnosti"
flagged_topics:
topic: "Téma"
type: "Typ"
users: "Uživatelé"
groups:
primary: "Hlavní skupina"
no_primary: "(žádná hlavní skupina)"
title: "Skupiny"
edit: "Upravit skupiny"
refresh: "Obnovit"
new: "Nová"
selector_placeholder: "zadejte uživatelské jméno"
about: "Zde můžete upravit názvy skupin a členství"
group_members: "Členové skupiny"
delete: "Smazat"
delete_confirm: "Smazat toto skupiny?"
delete_failed: "Unable to delete group. If this is an automatic group, it cannot be destroyed."
delete_owner_confirm: "Odstranit vlastnickou výsadu od '%{username}'?"
add: "Přidat"
add_members: "Přidat členy"
custom: "Přizpůsobené"
bulk_complete: "Uživatelé byli přidáni do skupiny."
bulk: "Hromadné přidání do skupiny"
bulk_paste: "Vlož seznam uživatelských jmen a e-mailů, jeden záznam na řádek"
bulk_select: "(vyber skupinu)"
automatic: "Automatické"
automatic_membership_email_domains: "Uživatelé zaregistrovaní s emailem jehož doména se přesně shoduje s jednou z tohoto seznamu budou automaticky přidáni to této skupiny:"
automatic_membership_retroactive: "Aplikovat stejné doménové pravidlo na už existující uživatele"
default_title: "Výchozí popis pro všechny uživatele této skupiny"
primary_group: "Automaticky nastavit jako hlavní skupinu"
group_owners: Vlastníci
add_owners: Přidat vlastníky
incoming_email: "Vlastní příchozí emailová adresa"
incoming_email_placeholder: "zadej emailovou adresu"
api:
generate_master: "Vygenerovat Master API Key"
none: "Nejsou tu žádné aktivní API klíče."
user: "Uživatel"
title: "API"
key: "API klíč"
generate: "Vygenerovat API klíč"
regenerate: "Znovu-vygenerovat API klíč"
revoke: "zrušit"
confirm_regen: "Určitě chcete nahradit tenhle API klíč novým?"
confirm_revoke: "Jste si jisti, že chcete tento klíč zrušit?"
info_html: "Váš API klíč umožní vytvářet a aktualizovat témata pomocí JSONových volání."
all_users: "Všichni uživatelé"
note_html: "Uchovejte tento klíč <strong>v bezpečí</strong>, každý, kdo má tento klíč, může libovolně vytvářet příspěvky na fóru i za ostatní uživatele."
web_hooks:
title: "Webhooks"
new: "Nový Webhook"
create: "Vytvoř"
save: "Uložit"
destroy: "Smazat"
description: "Popis"
go_back: "Zpět na seznam"
payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
content_type: "Typ obsahu"
wildcard_event: "Pošli mi vše."
active: "Aktivní"
delivery_status:
inactive: "Neaktivní"
events:
incoming:
one: "1 nová událost"
few: "{{count}} nové události"
other: "{{count}} nových událostí"
completed_in:
one: "Dokončen za 1 sekundu."
few: "Dokončen za {{count}} sekundy."
other: "Dokončen za {{count}} sekund."
request: "Požadavek"
response: "Odezva"
headers: "Hlavičky"
body: "Tělo"
go_details: "Editovat webhook"
ping: "Ping"
event_id: "ID"
actions: "Akce"
plugins:
title: "Pluginy"
installed: "Nainstalované pluginy"
name: "Název"
none_installed: "Nemáte nainstalované žádné pluginy."
version: "Verze"
enabled: "Zapnutý?"
is_enabled: "A"
not_enabled: "N"
change_settings: "Změnit nastavení"
change_settings_short: "Nastavení"
howto: "Jak nainstaluji pluginy?"
backups:
title: "Zálohy"
menu:
backups: "Zálohy"
logs: "Logy"
none: "Žádné zálohy nejsou k dispozici."
read_only:
enable:
title: "Zapnout režim jen pro čtení"
label: "Zapnout jen pro čtení"
confirm: "Opravdu chcete zapnout režim jen pro čtení?"
disable:
title: "Vypnout režim jen pro čtení"
label: "Vypnout jen pro čtení"
logs:
none: "Zatím je log prázdný..."
columns:
filename: "Název souboru"
size: "Velikost"
upload:
label: "Nahrát"
title: "Nahrát zálohu do téhle instance"
uploading: "Nahrávání..."
error: "There has been an error while uploading '{{filename}}': {{message}}"
operations:
is_running: "An operation is currently running..."
failed: "The {{operation}} failed. Please check the logs."
cancel:
label: "Zrušit"
title: "Cancel the current operation"
confirm: "Are you sure you want to cancel the current operation?"
backup:
label: "Záloha"
title: "Vytvořit zálohu"
confirm: "Chcete začít novou zálohu?"
without_uploads: "Ano (nepřikládej soubory)"
download:
label: "Stáhnout"
destroy:
title: "Odstranit zálohu"
confirm: "Are you sure you want to destroy this backup?"
restore:
is_disabled: "Restore is disabled in the site settings."
label: "Obnovit"
title: "Restore the backup"
confirm: "Opravdu chcete obnovit tuto zálohu?"
rollback:
label: "Rollback"
title: "Rollback the database to previous working state"
export_csv:
success: "Export byl spuštěn. O dokončení celého procesu budete informování pomocí zprávy."
failed: "Exportování selhalo. Prosím zkontrolujte logy."
button_text: "Export"
button_title:
user: "Exportovat kompletní seznam uživatelů v CSV formátu."
staff_action: "Exportovat kompletní akce redakce v CSV formátu."
screened_email: "Exportovat kompletní seznam emailů v CSV formátu."
screened_ip: "Exportovat kompletní seznam IP adres v CSV formátu."
screened_url: "Exportovat kompletní seznam URL v CSV formátu."
export_json:
button_text: "Export"
invite:
button_text: "Poslat pozvánky"
button_title: "Poslat pozvánky"
customize:
title: "Přizpůsobení"
long_title: "Přizpůsobení webu"
preview: "náhled"
save: "Uložit"
new: "Nové"
new_style: "Nový styl"
import: "Import"
delete: "Smazat"
about: "Změn CSS styly a hlavičky HTML na stránkách. Přidej přizpůsobení na začátek."
color: "Barva"
opacity: "Neprůhlednost"
copy: "Kopírovat"
copy_to_clipboard: "Kopírovat do schránky"
copied_to_clipboard: "Zkopírováno do schránky"
theme_owner: "není editovatelné, vlastněno:"
email_templates:
title: "Šablona emailu"
subject: "Předmět"
multiple_subjects: "Tato šablona emailu má více předmětů."
body: "Tělo"
none_selected: "Pro začátek editace zvolte šablonu emailu."
revert: "Vrátit změny"
revert_confirm: "Opravdu chcete vrátit změny?"
theme:
customize_desc: "Přizpůsobit:"
edit: "Upravit"
mobile: "Mobilní verze"
preview: "Náhled"
color_scheme: "Barevné schéma"
colors:
title: "Barvy"
long_title: "Barevná schémata"
new_name: "Nové barevné schéma"
copy_name_prefix: "Kopie"
delete_confirm: "Chcete smazat toto barevné schéma?"
undo: "zpět"
undo_title: "Vrať svoje změny této barvy od doby kdy byla posledně uložena."
revert: "vrátit"
revert_title: "Vrátit tuto barvu na výchozí barevné schéma Discourse."
primary:
name: 'primární'
description: 'Většina textu, ikon a okrajů.'
secondary:
name: 'sekundární'
description: 'Hlavní barva pozadí, a barva textu některých tlačítek.'
tertiary:
name: 'terciární'
description: 'Odkazy, některá tlačítka, notifikace, a barvy zdůraznění'
quaternary:
name: "kvarciální"
description: "Navigační odkazy."
header_background:
name: "pozadí hlavičky"
description: "Barva pozadí záhlaví stránky."
header_primary:
name: "primární záhlaví"
description: "Text a ikony v záhlaví stránky."
highlight:
name: 'zvýraznit'
description: 'Barva pozadí zvýrazněných prvků stránky, například příspěvků a témat.'
danger:
name: 'nebezpečí'
description: 'Barva zvýraznění pro akce jako mazání příspěvků a témat.'
success:
name: 'úspěch'
description: 'Používá se pro indikaci úspěšné akce.'
love:
name: 'láska'
description: "Barva tlačítka Like."
email:
title: "Emaily"
settings: "Nastavení"
templates: "Šablony"
preview_digest: "Náhled souhrnu"
sending_test: "Zkušební email se odesílá..."
error: "<b>CHYBA</b> - %{server_error}"
test_error: "Nastal problém při odesílání testovacího emailu. Zkontroluj si, prosím, své mailové nastavení, ověř, že hosting neblokuje mailové spojení a zkus to znova."
sent: "Odeslané"
skipped: "Přeskočené"
received: "Obdržených"
rejected: "Odmítnutých"
sent_at: "Odesláno"
time: "Čas"
user: "Uživatel"
email_type: "Typ emailu"
to_address: "Komu"
test_email_address: "testovací emailová adresa"
send_test: "Odešli testovací email"
sent_test: "odesláno!"
delivery_method: "Způsob doručení"
preview_digest_desc: "Zobraz náhled mailů se souhrnem posílaným neaktivním uživatelúm."
refresh: "Aktualizovat"
send_digest: "Poslat"
sending_email: "Posílám email..."
format: "Formát"
html: "html"
text: "text"
last_seen_user: "Uživatel byl naposled přítomen:"
reply_key: "Klíč pro odpověď"
skipped_reason: "Důvod přeskočení"
incoming_emails:
from_address: "Od koho"
to_addresses: "Komu"
cc_addresses: "Kopie"
subject: "Předmět"
error: "Chyba"
none: "Žádné příchozí emaily nenalezeny."
modal:
title: "Detaily příchozích emailů"
error: "Chyba"
headers: "Hlavičky"
subject: "Předmět"
body: "Obsah"
rejection_message: "Email o nepřijetí"
filters:
from_placeholder: "odkoho@example.com"
to_placeholder: "komu@example.com"
cc_placeholder: "kopie@example.com"
subject_placeholder: "Předmět..."
error_placeholder: "Chyba"
logs:
none: "Žádné záznamy nalezeny."
filters:
title: "Filtr"
user_placeholder: "uživatelské jméno"
address_placeholder: "jmeno@priklad.cz"
type_placeholder: "souhrn, registrace..."
reply_key_placeholder: "klíč pro odpověď"
skipped_reason_placeholder: "důvod"
logs:
title: "Logy a filtry"
action: "Akce"
created_at: "Zaznamenáno"
last_match_at: "Poslední zázn."
match_count: "Záznamů"
ip_address: "IP"
topic_id: "ID tématu"
post_id: "ID příspěvku"
category_id: "ID kategorie"
delete: 'Smazat'
edit: 'Upravit'
save: 'Uložit'
screened_actions:
block: "blokovat"
do_nothing: "nedělat nic"
staff_actions:
all: "vše"
filter: "Filtr:"
title: "Akce redaktorů"
clear_filters: "Zobrazit vše"
staff_user: "Člen redakce"
target_user: "Cílový uživatel"
subject: "Předmět"
when: "Kdy"
context: "Kontext"
details: "Podrobnosti"
previous_value: "Předchozí"
new_value: "Nové"
diff: "Rozdíly"
show: "Zobrazit"
modal_title: "Podrobnosti"
no_previous: "Předchozí hodnota neexistuje."
deleted: "Žádná nová hodnota. Záznam byl odstraněn."
actions:
delete_user: "odstranit uživatele"
change_trust_level: "z. důvěryhodnosti"
change_username: "Změnit uživatelské jméno"
change_site_setting: "změna nastavení"
change_site_text: "změnit text webu"
suspend_user: "suspendovat uživatele"
unsuspend_user: "zrušit suspendování"
grant_badge: "udělit odznak"
revoke_badge: "vzít odznak"
check_email: "zkontrolujte email"
delete_topic: "smazat téma"
delete_post: "smazat příspěvek"
impersonate: "vydávat se za uživatele"
anonymize_user: "anonymní uživatel"
change_category_settings: "změnit nastavení kategorie"
delete_category: "smazat kategorii"
create_category: "vytvořit kategorii"
grant_admin: "udělit administrátorská práva"
revoke_admin: "odebrat administrátorská práva"
grant_moderation: "udělit moderátorská práva"
revoke_moderation: "odebrat moderátorská práva"
backup_create: "vytvořit zálohu"
deleted_tag: "smazaný štítek"
renamed_tag: "přejmenovaný štítek"
revoke_email: "Odebrat email"
activate_user: "aktivovat uživatele"
deactivate_user: "deaktivovat uživatele"
backup_download: "stáhnout zálohu"
backup_destroy: "smazat zálohu"
screened_emails:
title: "Filtrované emaily"
description: "Při registraci nového účtu budou konzultovány následujíci adresy. Při shodě bude registrace zablokována, nebo bude provedena jiná akce."
email: "Email Address"
actions:
allow: "Povolit"
screened_urls:
title: "Filtrované URL"
description: "URL adresy v tomto seznamu byli použity v příspěvcích od spammerů."
url: "URL"
domain: "Doména"
screened_ips:
title: "Filtrované IP"
description: 'Sledované IP adresy. Zvolte „Povolit“ pro přidání IP adresy do whitelistu.'
delete_confirm: "Are you sure you want to remove the rule for %{ip_address}?"
actions:
block: "Zablokovat"
do_nothing: "Povolit"
allow_admin: "Povolit administraci"
form:
label: "Nové:"
ip_address: "IP adresa"
add: "Přidat"
filter: "Vyhledat"
logster:
title: "Chybové záznamy"
impersonate:
title: "Přihlásit se jako"
not_found: "Tento uživatel nebyl nalezen."
invalid: "Bohužel, za tohoto uživatele se nemůžete vydávat."
users:
title: 'Uživatelé'
create: 'Přidat administrátora'
last_emailed: "Email naposledy zaslán"
not_found: "Bohužel uživatel s tímto jménem není v našem systému."
id_not_found: "Bohužel uživatel s tímto id není v našem systému."
active: "Aktivní"
show_emails: "Ukázat emailové adresy"
nav:
new: "Noví"
active: "Aktivní"
pending: "Čeká na schválení"
staff: 'Redakce'
suspended: 'Zakázaní'
suspect: 'Podezřelí'
approved: "Schválen?"
approved_selected:
one: "schválit uživatele"
few: "schválit uživatele ({{count}})"
other: "schválit uživatele ({{count}})"
reject_selected:
one: "reject user"
few: "reject users ({{count}})"
other: "reject users ({{count}})"
titles:
active: 'Aktivní uživatelé'
new: 'Noví uživatelé'
pending: 'Uživatelé čekající na schválení'
newuser: 'Uživatelé s věrohodností 0 (Nový uživatel)'
basic: 'Uživatelé s věrohodností 1 (Základní uživatel)'
member: 'Uživatelé s věrohodností 2 (Člen)'
regular: 'Uživatelé s věrohodností 3 (Pravidelný uživatel)'
leader: 'Uživatelé s věrohodností 4 (Vedoucí)'
staff: "Redakce"
admins: 'Administrátoři'
moderators: 'Moderátoři'
suspended: 'Zakázaní uživatelé'
suspect: 'Podezřelí uživatelé'
reject_successful:
one: "Successfully rejected 1 user."
few: "Successfully rejected %{count} users."
other: "Successfully rejected %{count} users."
reject_failures:
one: "Failed to reject 1 user."
few: "Failed to reject %{count} users."
other: "Failed to reject %{count} users."
not_verified: "Neověřeno"
check_email:
title: "Odhal emailovou adresu tohoto uživatele"
text: "Zobrazit"
user:
suspend_failed: "Nastala chyba při zakazování uživatele {{error}}"
unsuspend_failed: "Nastala chyba při povolování uživatele {{error}}"
suspend_duration: "Jak dlouho má zákaz platit? (dny)"
suspend_reason_label: "Why are you suspending? This text <b>will be visible to everyone</b> on this user's profile page, and will be shown to the user when they try to log in. Keep it short."
suspend_reason: "Reason"
suspended_by: "Suspended by"
delete_all_posts: "Smazat všechny příspěvky"
delete_all_posts_confirm_MF: "Chystáte se smazat {POSTS, plural, one {1 příspěvek} other {# příspěvků}} and {TOPICS, plural, one {1 téma} other {# témat}}. Jste si jistí?"
moderator: "Moderátor?"
admin: "Administrátor?"
suspended: "Zakázán?"
show_admin_profile: "Administrace"
refresh_browsers: "Vynutit obnovení prohlížeče"
refresh_browsers_message: "Zpráva odeslána všem klientům!"
show_public_profile: "Zobrazit veřejný profil"
impersonate: 'Vydávat se za uživatele'
ip_lookup: "Vyhledávání IP adresy"
log_out: "Odhlásit se"
logged_out: "Uživatel byl odhlášen na všech zařízeních."
revoke_admin: 'Odebrat administrátorská práva'
grant_admin: 'Udělit administrátorská práva'
revoke_moderation: 'Odebrat moderátorská práva'
grant_moderation: 'Udělit moderátorská práva'
unsuspend: 'Povolit'
suspend: 'Zakázat'
reputation: Reputace
permissions: Oprávnění
activity: Aktivita
like_count: Rozdaných / obdržených 'líbí se'
last_100_days: 'Za posledních 100 dní'
private_topics_count: Počet soukromých témat
posts_read_count: Přečteno příspěvků
post_count: Vytvořeno příspěvků
topics_entered: Témat zobrazeno
flags_given_count: Uděleno nahlášení
flags_received_count: Přijato nahlášení
warnings_received_count: Obdržené varování
flags_given_received_count: 'Rozdaná / obdržená nahlášení'
approve: 'Schválit'
approved_by: "schválil"
approve_success: "Uživatel bys schválen a byl mu zaslán aktivační email s instrukcemi."
approve_bulk_success: "Povedlo se! Všichni uživatelé byli schváleni a byly jim rozeslány notifikace."
time_read: "Čas strávený čtením"
anonymize: "Anonymní uživatel"
anonymize_confirm: "Jsi si JISTÝ, že chceš udělat tento účet anonymním? Změní se uživatelské jméno a email a vymažou se všechny informace v profilu."
anonymize_yes: "Ano, udělejte tento účet anonymním"
anonymize_failed: "Nastal problém při anonymizování účtu."
delete: "Smazat uživatele"
delete_forbidden_because_staff: "Správci ani moderátoři nemůžou být odstraněni."
delete_posts_forbidden_because_staff: "Nemohu smazat všechny příspěvky administrátorů a moderátorů."
delete_forbidden:
one: "Uživatelé nemůžou být smazáni pokud mají příspěvky. Před smazáním uživatele smažte všechny jeho příspěvky. (Příspěvky starší než den nemůžou být smazány.)"
few: "Uživatelé nemůžou být smazáni pokud mají příspěvky. Před smazáním uživatele smažte všechny jeho příspěvky. (Příspěvky starší než %{count} dny nemůžou být smazány.)"
other: "Uživatelé nemůžou být smazáni pokud mají příspěvky. Před smazáním uživatele smažte všechny jeho příspěvky. (Příspěvky starší než %{count} dnů nemůžou být smazány.)"
cant_delete_all_posts:
one: "Všechny příspěvky nelze smazat. Některé příspěvky jsou starší než %{count} den. (Nastavení delete_user_max_post_age.)"
few: "Všechny příspěvky nelze smazat. Některé příspěvky jsou starší než %{count} dny. (Nastavení delete_user_max_post_age.)"
other: "Všechny příspěvky nelze smazat. Některé příspěvky jsou starší než %{count} dní. (Nastavení delete_user_max_post_age.)"
cant_delete_all_too_many_posts:
one: "Nelze smazat všechny příspěvky, protože uživatel má více než 1 příspěvek. (delete_all_posts_max)"
few: "Nelze smazat všechny příspěvky, protože uživatel má více než %{count} příspěvky. (delete_all_posts_max)"
other: "Nelze smazat všechny příspěvky, protože uživatel má více než %{count} příspěvků. (delete_all_posts_max)"
delete_confirm: "Jste si jistí, že chcete smazat tohoto uživatele? Tato akce je nevratná!"
delete_and_block: "Smaž a <b>blokuj</b> tento email a IP adresu."
delete_dont_block: "Pouze smazat"
deleted: "Uživatel byl smazán."
delete_failed: "Nastala chyba při odstraňování uživatele. Ujistěte se, že jsou všechny příspěvky tohoto uživatele smazané, než budete uživatele mazat."
send_activation_email: "Odeslat aktivační email"
activation_email_sent: "Aktivační email byl odeslán."
send_activation_email_failed: "Nastal problém při odesílání aktivačního emailu."
activate: "Aktivovat účet"
activate_failed: "Nasstal problém při aktivování tohoto uživatele."
deactivate_account: "Deaktivovat účet"
deactivate_failed: "Nastal problém při deaktivování tohoto uživatele."
bounce_score: "Bounce skóre"
reset_bounce_score:
label: "obnovit výchozí"
title: "Resetovat bounce skóre zpět na 0"
deactivate_explanation: "Uživatel bude muset znovu potvrdit emailovou adresu."
suspended_explanation: "Zakázaný uživatel se nemůže přihlásit."
trust_level_change_failed: "Nastal problém při změně důveryhodnosti uživatele."
suspend_modal_title: "Suspend User"
trust_level_2_users: "Uživatelé důvěryhodnosti 2"
trust_level_3_requirements: "Požadavky pro důvěryhodnost 3"
trust_level_locked_tip: "úroveň důvěryhodnosti uzamčena. Systém nebude povyšovat ani degradovat uživatele"
trust_level_unlocked_tip: "úroveň důvěryhodnosti odemčena. Systém může povyšovat nebo degradovat uživatele"
lock_trust_level: "Zamknout úroveň důvěryhodnosti"
unlock_trust_level: "Odemknout úroveň důvěryhodnosti"
tl3_requirements:
title: "Požadavky pro důvěryhodnost 3"
table_title:
one: "V posledním dnu:"
few: "Za posledních %{count} dny:"
other: "Za posledních %{count} dní:"
value_heading: "Hodnota"
requirement_heading: "Požadavek"
visits: "Návštěv"
days: "dní"
topics_replied_to: "Odpovědí na témata"
topics_viewed: "Zobrazeno témat"
topics_viewed_all_time: "Zobrazeno témat (od počátku věků)"
posts_read: "Přečteno příspěvků"
posts_read_all_time: "Přečteno příspěvků (od počátku věků)"
flagged_posts: "Nahlášené příspěvky"
flagged_by_users: "Users Who Flagged"
likes_given: "Rozdaných 'líbí se'"
likes_received: "Obdržených 'líbí se'"
likes_received_days: "Obdržených 'líbí se': unikátní dny"
likes_received_users: "Obdržených 'líbí se': unikátní uživatelé"
qualifies: "Splňuje úroveň důvěryhodnosti 3."
does_not_qualify: "Nesplňuje úroveň důvěryhodnosti 3."
will_be_promoted: "Bude brzy povýšen."
will_be_demoted: "Bude brzy degradován."
on_grace_period: "Currently in promotion grace period, will not be demoted."
locked_will_not_be_promoted: "Úroveň důvěryhodnosti uzamčena. Nikdy nebude povýšen."
locked_will_not_be_demoted: "Úroveň důvěryhodnosti uzamčena. Nikdy nebude degradován."
sso:
title: "Jednorázové přihlášení"
external_id: "Externí ID"
external_username: "Uživatelské jméno"
external_name: "Jméno"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "URL na profilový obrázek"
user_fields:
title: "User Fields"
help: "Přidej fields, které tvoji uživatelé mohou vyplnit."
create: "Vytvořit rozšíření"
untitled: "Untitled"
name: "Field Name"
type: "Field Type"
description: "Field Description"
save: "Uložit"
edit: "Upravit"
delete: "Smazat"
cancel: "Zrušit"
delete_confirm: "Určitě chcete smazat toto rozšíření?"
options: "Možnosti"
required:
title: "Povinné pro registraci?"
enabled: "povinné"
disabled: "není povinné"
editable:
title: "Editovatelné po registraci?"
enabled: "editovatelné"
disabled: "není editovatelné"
show_on_profile:
title: "Zveřejnit na uživatelském profilu?"
enabled: "zveřejněno na profilu"
disabled: "nezveřejněno na profilu"
show_on_user_card:
title: "Zobrazit na kartě uživatele?"
enabled: "zobrazeno na kartě uživatele"
field_types:
text: 'Text Field'
confirm: 'Potvrzení'
dropdown: "Menu"
site_text:
description: "Můžete uzpůsobit jakýkoli text na fóru. Začnětj s vyhledáváním níže, prosím:"
search: "Hledat text, který byste chtěli upravit"
title: 'Texty'
edit: 'upravit'
revert: "Vrátit změny"
revert_confirm: "Opravdu chcete vrátit změny?"
go_back: "Zpět na hledání"
recommended: "Doporučujeme uzpůsobit následující text tak, aby vám vyhovoval:"
show_overriden: 'Zobrazit pouze změněná nastavení'
site_settings:
show_overriden: 'Zobrazit pouze změněná nastavení'
title: 'Nastavení'
reset: 'obnovit výchozí'
none: 'žádné'
no_results: "Nenalezeny žádné výsledky."
clear_filter: "Zrušit"
add_url: "přidat URL"
add_host: "přidat hostitele"
categories:
all_results: 'Všechny'
required: 'Nezbytnosti'
basic: 'Základní nastavení'
users: 'Uživatelé'
posting: 'Přispívání'
email: 'Emaily'
files: 'Soubory'
trust: 'Důvěryhodnosti'
security: 'Bezpečnost'
onebox: "Onebox"
seo: 'SEO'
spam: 'Spam'
rate_limits: 'Limity a omezení'
developer: 'Vývojáři'
embedding: "Embedding"
legal: "Právní záležitosti"
user_api: 'Uživatelské API'
uncategorized: 'Ostatní'
backups: "Zálohy"
login: "Login"
plugins: "Pluginy"
user_preferences: "Uživatelká nastavení"
tags: "Tagy"
search: "Vyhledávání"
groups: "Skupiny"
badges:
title: Odznaky
new_badge: Nový odznak
new: Nové
name: Jméno
badge: Odznak
display_name: Zobrazované jméno
description: Popis
long_description: Dlouhý Popis
badge_type: Typ odznaku
badge_grouping: Skupina
badge_groupings:
modal_title: Sdružování odznaků
granted_by: Uděleno
granted_at: Uděleno v
reason_help: (Odkaz na příspěvek nebo téma)
save: Uložit
delete: Smazat
delete_confirm: Určitě chcete tento oznak smazat?
revoke: zrušit
reason: Důvod
expand: Rozevřít &hellip;
revoke_confirm: Určitě chcete tento odznak odejmout?
edit_badges: Upravit odznaky
grant_badge: Udělit odznak
granted_badges: Udělené odznaky
grant: Udělit
no_user_badges: "%{name} nezískal žádné oznaky."
no_badges: Nejsou tu žádné odznaky, které by se dali rozdat.
none_selected: "Vyberte odznak, abyste mohli začít"
allow_title: Povolit užití odzanku jako titul
multiple_grant: Může být přiděleno několikrát
listable: Zobrazit odznak na veřejné stránce s odzanky
enabled: Povolit odznaky
icon: Ikona
image: Obrázek
icon_help: "Použijte buď Font Awesome nebo URL k obrázku."
query: Dotaz na odznak (SQL)
trigger: Spouštěč
trigger_type:
none: "Aktualizujte denně"
post_action: "Když uživatel reaguje na příspěvek"
post_revision: "Když uživatel upraví nebo vytvoří příspěvek"
trust_level_change: "Když uživatel změní důvěryhodnost"
user_change: "Když je uživatel upraven nebo vytvořen"
preview:
link_text: "Náhled udělených odznaků"
plan_text: "Náhled s plánem dotazu"
modal_title: "Náhled dotazu na odznak"
sql_error_header: "Bohužel, nastala chyba s dotazem."
error_help: "Prohlédněte si následující odkazy, které vám zodpoví dotazy o odznacích."
bad_count_warning:
header: "VAROVÁNÍ!"
no_grant_count: "Žádné odznaky k udělení."
grant_count:
one: "<b>1</b> odznak k udělení."
few: "<b>%{count}</b> odznaků k udělení."
other: "<b>%{count}</b> odznaků k udělení."
sample: "Příklad:"
grant:
with: <span class="username">%{username}</span>
with_post: <span class="username">%{username}</span> for post in %{link}
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> for post in %{link} at <span class="time">%{time}</span>
with_time: <span class="username">%{username}</span> at <span class="time">%{time}</span>
emoji:
title: "Emoji"
help: "Vložte nové emoji, které bude dostupné pro všechny na fóru. (Protip: můžete přetáhnout několik souborů najednou.)"
add: "Vložit nový Emoji"
name: "Název"
image: "Obrázek"
delete_confirm: "Určitě chcete smazat :%{name}: emoji?"
embedding:
get_started: "Pokud chceš zabudovat Discourse do jiných stránek, začni s přidáním hostu."
confirm_delete: "Opravdu chcete smazat tento host?"
sample: "Abyste vytvořili a zabudovali témata z discourse, použijte následující HTML kód na vašem webu. Nahraď <b>REPLACE_ME</b> celkovým URL stránky, do které je zabudováváš."
title: "Zabudování"
host: "Povolené hosty"
edit: "upravit"
category: "Příspěvek do kategorie"
add_host: "Přidat host"
settings: "Nastavení zabudování"
feed_settings: "Nastavení odebírání"
crawling_settings: "Nastavení procházení"
embed_by_username: "Uživatelské jméno pro vytvářéní témat"
embed_post_limit: "Maximální počet příspěvků k zabudování"
embed_truncate: "Useknout zabudované příspěvky"
embed_classname_whitelist: "Povolená jména CSS tříd"
feed_polling_enabled: "Importovat příspěvky pomocí RSS/ATOM"
save: "Uložit nastavení zabudování"
permalink:
title: "Trvalé odkazy"
url: "URL"
topic_id: "ID tématu"
topic_title: "Téma"
post_id: "ID příspěvku"
post_title: "Příspěvek"
category_id: "ID kategorie"
category_title: "Kategorie"
external_url: "Externí URL"
delete_confirm: Opravdu chcete smazat tento trvalý odkaz?
form:
label: "Nové:"
add: "Přidat"
filter: "Hledat (URL nebo externí URL)"
wizard_js:
wizard:
done: "Hotovo"
back: "Zpět"
next: "Další"
step: "%{current} z %{total}"
upload: "Nahrát"
uploading: "Nahrává se..."
quit: "Možná později"
invites:
add_user: "přidat"
none_added: "Nepozvali jste nikoho z redakce. Určitě chcete pokračovat?"
roles:
admin: "Administrátor"
moderator: "Moderátor"
regular: "pravidelný uživatel"