discourse/plugins/chat/config/locales/server.uk.yml

67 lines
3.8 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
uk:
site_settings:
chat_allowed_groups: "Користувачі в цих групах можуть спілкуватися в чаті. Зауважте, що команда обслуговування завжди має доступ до чату."
direct_message_enabled_groups: "Дозволити користувачам у цих групах створювати особисті чати між користувачами. Примітка: команда обслуговування завжди може створювати особисті чати, і користувачі зможуть відповідати на особисті чати, ініційовані користувачами, які мають дозвіл на їх створення."
errors:
direct_message_enabled_groups_invalid: "Ви повинні вказати принаймні одну групу для цього параметра. Якщо ви не хочете, щоб хтось, крім членів команди обслуговування, надсилав приватні повідомлення, виберіть групу команди обслуговування."
chat:
deleted_chat_username: видалено
errors:
auto_silence_from_flags: "Повідомлення чату, позначене достатньо високим балом, щоб заблокувати користувача."
not_accepting_dms: "На жаль, %{username} в даний момент не приймає повідомлення."
reviewables:
actions:
agree:
title: "Погодитися…"
agree_and_suspend:
title: "Призупинити користувача"
description: "Погодитися з прапором та заморозити користувача."
agree_and_silence:
title: "Заблокувати користувача"
description: "Погодитися з прапором та відключити користувача."
disagree:
title: "Відмовити"
ignore:
title: "Ігнорувати"
channel:
dm_title:
single_user: "%{username}"
multi_user_truncated:
one: "%{comma_separated_usernames} і ще %{count}"
few: "%{comma_separated_usernames} і ще %{count}"
many: "%{comma_separated_usernames} і ще %{count}"
other: "%{comma_separated_usernames} і ще %{count}"
category_channel:
errors:
slug_contains_non_ascii_chars: "містить символи, які не є ASCII"
is_already_in_use: "вже використовується"
discourse_push_notifications:
popup:
chat_mention:
direct: '%{username} згадав вас у "%{channel}"'
reviewable_score_types:
needs_review:
title: "Потребує розгляду"
notify_user:
chat_pm_title: 'Ваше повідомлення в чаті "%{channel_name}"'
chat_pm_body: "%{link}\n\n%{message}\n"
notify_moderators:
chat_pm_title: 'Повідомлення чату в "%{channel_name}" вимагає уваги команди обслуговування'
chat_pm_body: "%{link}\n\n%{message}\n"
reviewables:
reasons:
chat_message_queued_by_staff: "Член команди обслуговування вважає, що це повідомлення чату потребує перевірки."
user_notifications:
chat_summary:
deleted_user: "Видалений користувач"
from: "%{site_name}"
unsubscribe:
chat_summary:
never: Ніколи