5877 lines
288 KiB
YAML
5877 lines
288 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
||
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
||
#
|
||
# To work with us on translations, join this project:
|
||
# https://translate.discourse.org/
|
||
|
||
hr:
|
||
js:
|
||
number:
|
||
format:
|
||
separator: "."
|
||
delimiter: ","
|
||
human:
|
||
storage_units:
|
||
format: "%n %u"
|
||
units:
|
||
byte:
|
||
one: Bajt
|
||
few: Bajta
|
||
other: Bajta
|
||
gb: GB
|
||
kb: KB
|
||
mb: MB
|
||
tb: TB
|
||
short:
|
||
thousands: "%{number}k"
|
||
millions: "%{number}M"
|
||
dates:
|
||
time: "h:mm a"
|
||
time_with_zone: "Hh:mm (z)"
|
||
time_short_day: "dd, Hh:mm"
|
||
timeline_date: "MMM YYYY"
|
||
long_no_year: "D MMM, HH:Mm"
|
||
long_no_year_no_time: "D MMM"
|
||
full_no_year_no_time: "Do MMMM "
|
||
long_with_year: "D MMM, YYY h:mm a"
|
||
long_with_year_no_time: "D MMM, YYYY"
|
||
full_with_year_no_time: "Do MMMM, YYYY"
|
||
long_date_with_year: "D MMM, 'YY LT"
|
||
long_date_without_year: "D MMM, LT"
|
||
long_date_with_year_without_time: "D MMM, 'YY"
|
||
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM <br/>LT"
|
||
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM, 'YY <br/>LT"
|
||
wrap_ago: "prije %{date} "
|
||
wrap_on: "na %{date}"
|
||
tiny:
|
||
half_a_minute: "< 1 min."
|
||
less_than_x_seconds:
|
||
one: "< %{count} sek."
|
||
few: "< %{count} sek."
|
||
other: "< %{count} sek."
|
||
x_seconds:
|
||
one: "%{count} sek."
|
||
few: "%{count} sek."
|
||
other: "%{count} sek."
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
one: "< %{count}m"
|
||
few: "< %{count}m"
|
||
other: "< %{count}m"
|
||
x_minutes:
|
||
one: "%{count} minuta"
|
||
few: "%{count} minuta"
|
||
other: "%{count} minuta"
|
||
about_x_hours:
|
||
one: "%{count} sat"
|
||
few: "%{count} sata"
|
||
other: "%{count} sati"
|
||
x_days:
|
||
one: "%{count} dan"
|
||
few: "%{count} dana"
|
||
other: "%{count} dana"
|
||
x_months:
|
||
one: "%{count} mjesec"
|
||
few: "%{count} mjeseci"
|
||
other: "%{count}mjeseci"
|
||
about_x_years:
|
||
one: "%{count} godina"
|
||
few: "%{count} godina"
|
||
other: "%{count}godina"
|
||
over_x_years:
|
||
one: "> %{count} godina"
|
||
few: "> %{count} godina"
|
||
other: "> %{count} godina"
|
||
almost_x_years:
|
||
one: "%{count} godina"
|
||
few: "%{count} godine"
|
||
other: "%{count}godina"
|
||
date_month: "D MMM"
|
||
date_year: "MMM, 'YY"
|
||
medium:
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
one: "manje od %{count} min"
|
||
few: "manje od %{count} minuta"
|
||
other: "manje od %{count} minuta"
|
||
x_minutes:
|
||
one: "%{count} min"
|
||
few: "%{count} mins"
|
||
other: "%{count} minuta"
|
||
x_hours:
|
||
one: "%{count} sat"
|
||
few: "%{count} sati"
|
||
other: "%{count} sati"
|
||
about_x_hours:
|
||
one: "oko %{count} sat"
|
||
few: "oko %{count} sati"
|
||
other: "oko %{count} sati"
|
||
x_days:
|
||
one: "%{count} dan"
|
||
few: "%{count} dana"
|
||
other: "%{count} dana"
|
||
x_months:
|
||
one: "%{count} mjesec"
|
||
few: "%{count} mjeseci"
|
||
other: "%{count} mjeseci"
|
||
about_x_years:
|
||
one: "oko %{count} godinu"
|
||
few: "oko %{count} godina"
|
||
other: "oko %{count} godina"
|
||
over_x_years:
|
||
one: "preko %{count} godinu"
|
||
few: "preko %{count} godina"
|
||
other: "preko %{count} godina"
|
||
almost_x_years:
|
||
one: "skoro %{count} godina"
|
||
few: "skoro %{count} godina"
|
||
other: "skoro %{count} godina"
|
||
date_year: "D MMM, 'YY"
|
||
medium_with_ago:
|
||
x_minutes:
|
||
one: "prije %{count} minutu"
|
||
few: "prije %{count} minuta"
|
||
other: "prije %{count} minuta"
|
||
x_hours:
|
||
one: "prije %{count} sat"
|
||
few: "prije %{count} sata"
|
||
other: "prije %{count} sata"
|
||
x_days:
|
||
one: "prije %{count} dan"
|
||
few: "prije %{count} dana"
|
||
other: "prije %{count} dana"
|
||
x_months:
|
||
one: "prije %{count} mjesec"
|
||
few: "prije %{count} mjeseci"
|
||
other: "prije %{count} mjeseci"
|
||
x_years:
|
||
one: "prije %{count} godinu"
|
||
few: "prije %{count} godina"
|
||
other: "prije %{count} godina"
|
||
later:
|
||
x_days:
|
||
one: "%{count} dan kasnije"
|
||
few: "%{count} dana kasnije"
|
||
other: "%{count} dana kasnije"
|
||
x_months:
|
||
one: "%{count} mjesec poslije"
|
||
few: "nakon %{count} mjeseci"
|
||
other: "nakon %{count} mjeseci"
|
||
x_years:
|
||
one: "%{count} godinu kasnije"
|
||
few: "nakon %{count} godina"
|
||
other: "nakon %{count} godina"
|
||
previous_month: "Prethodni mjesec"
|
||
next_month: "Sljedeći mjesec"
|
||
placeholder: datum
|
||
from_placeholder: "od datuma"
|
||
to_placeholder: "do danas"
|
||
share:
|
||
topic_html: 'Tema: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
|
||
post: "objava #%{postNumber} od @%{username}"
|
||
close: "zatvori"
|
||
twitter: "Podijeli na Twitteru"
|
||
facebook: "Podijeli na Facebooku"
|
||
email: "Pošalji putem e-maila"
|
||
url: "Kopiraj i podijeli URL"
|
||
action_codes:
|
||
public_topic: "Je učinio ovu temu javnom %{when}"
|
||
open_topic: "Pretvorio ovo u temu %{when}"
|
||
private_topic: "Je učinio ovu temu privatnom porukom %{when}"
|
||
split_topic: "Je podiJelio ovu temu %{when}"
|
||
invited_user: "Je pozvao %{who} %{when}"
|
||
invited_group: "Je pozvao %{who} %{when}"
|
||
user_left: "%{who} se uklonio iz ove poruke %{when}"
|
||
removed_user: "Je uklonio %{who} %{when}"
|
||
removed_group: "Je uklonio %{who} %{when}"
|
||
autobumped: "Automatski bumpirano %{when}"
|
||
autoclosed:
|
||
enabled: "Zatvoren %{when}"
|
||
disabled: "Otvoren %{when}"
|
||
closed:
|
||
enabled: "Zatvoren %{when}"
|
||
disabled: "Otvoren %{when}"
|
||
archived:
|
||
enabled: "Pohranjen %{when}"
|
||
disabled: "%{when} Ponovo otvoren"
|
||
pinned:
|
||
enabled: "Zakvačeno %{when}"
|
||
disabled: "Otkvačeno %{when}"
|
||
pinned_globally:
|
||
enabled: "Globalno zakvačeno %{when}"
|
||
disabled: "Otkvačeno %{when}"
|
||
visible:
|
||
enabled: "Navedeno %{when}"
|
||
disabled: "Nenavedeno %{when}"
|
||
banner:
|
||
enabled: "Pretvoreno u banner %{when}. Banner će biti prikazan na vrhu svake stranice dok ga korisnik ne isključi."
|
||
disabled: "Maknuo banner %{when}. Banner se više neće prikazivati na vrhu svake stranice."
|
||
forwarded: "Prosljeđeno na gore navedenu adresu e-pošte."
|
||
topic_admin_menu: "mogućnosti teme"
|
||
skip_to_main_content: "Preskoči na glavni sadržaj"
|
||
emails_are_disabled: "Svi emailovi prema van su blokirani od strane administratora. Ni jedna vrsta obavijesti putem emaila neće biti poslana."
|
||
emails_are_disabled_non_staff: "Odlazna e-pošta onemogućena je za korisnike koji nisu zaposleni."
|
||
software_update_prompt:
|
||
message: "Ažurirali smo ovu stranicu, <span>osvježite</span>ili ćete možda doživjeti neočekivano ponašanje."
|
||
dismiss: "Skloni"
|
||
themes:
|
||
default_description: "Zadano"
|
||
broken_theme_alert: "Vaša stranica možda neće raditi jer tema/komponenta ima pogreške."
|
||
error_caused_by: "Uzrokuje '%{name}'. <a target='blank' href='%{path}'>Kliknite ovdje</a> da biste ažurirali, ponovno konfigurirali ili onemogućili."
|
||
only_admins: "(ova se poruka prikazuje samo administratorima stranice)"
|
||
broken_decorator_alert: "Postovi se možda neće ispravno prikazati jer je jedan od dekoratora sadržaja postova na vašoj web-lokaciji pokrenuo pogrešku."
|
||
s3:
|
||
regions:
|
||
ap_northeast_1: "Azija Pacifik (Tokyo)"
|
||
ap_northeast_2: "Azija Pacifik (Seoul)"
|
||
ap_east_1: "Azija Pacifik (Hong Kong)"
|
||
ap_south_1: "Azija Pacifik (Mumbai)"
|
||
ap_southeast_1: "Azija Pacifik (Singapur)"
|
||
ap_southeast_2: "Azija Pacifik (Sydney)"
|
||
ca_central_1: "Kanada (centralna)"
|
||
cn_north_1: "Kina (Peking)"
|
||
cn_northwest_1: "Kina (Ningxia)"
|
||
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
|
||
eu_north_1: "EU (Stockholm)"
|
||
eu_south_1: "EU (Milano)"
|
||
eu_west_1: "EU (Irska)"
|
||
eu_west_2: "EU (London)"
|
||
eu_west_3: "EU (Pariz)"
|
||
sa_east_1: "Južna Amerika (São Paulo)"
|
||
us_east_1: "USA istok (Sjeverna Virginia)"
|
||
us_east_2: "SAD Istok (Ohio)"
|
||
us_gov_east_1: "AWS GovCloud (SAD-Istok)"
|
||
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (SAD-zapad)"
|
||
us_west_1: "USA Zapad (Sjeverna Kalifornija)"
|
||
us_west_2: "USA Zapad (Oregon)"
|
||
clear_input: "Obriši unos"
|
||
edit: "izmjeni naslov i kategoriju ove teme"
|
||
expand: "Proširi"
|
||
not_implemented: "Nažalost, ova mogućnost nije još implementirana."
|
||
no_value: "Ne"
|
||
yes_value: "Da"
|
||
ok_value: "U redu"
|
||
cancel_value: "Odustani"
|
||
submit: "Pošalji"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
generic_error: "Dogodila se greška, ispričavamo se."
|
||
generic_error_with_reason: "Dogodila se greška: %{error}"
|
||
multiple_errors: "Došlo je do više grešaka: %{errors}"
|
||
sign_up: "Učlani se"
|
||
log_in: "Prijavi se"
|
||
age: "Dob"
|
||
joined: "Prijavljen"
|
||
admin_title: "Administrator"
|
||
show_more: "prikaži više"
|
||
show_help: "postavke"
|
||
links: "Linkovi"
|
||
links_lowercase:
|
||
one: "poveznica"
|
||
few: "poveznica"
|
||
other: "poveznice"
|
||
faq: "ČPP"
|
||
guidelines: "Vodić za uporabu"
|
||
privacy_policy: "Izjava o privatnosti"
|
||
privacy: "Privatnost"
|
||
tos: "Uvjeti korištenja"
|
||
rules: "Pravila"
|
||
conduct: "Pravila ponašanja"
|
||
mobile_view: "Mobilni prikaz"
|
||
desktop_view: "Desktop prikaz"
|
||
now: "upravo"
|
||
read_more: "pročitaj više"
|
||
more: "Više"
|
||
x_more:
|
||
one: "%{count} još"
|
||
few: "Još %{count} "
|
||
other: "%{count} još"
|
||
never: "nikad"
|
||
every_30_minutes: "svakih 30 minuta"
|
||
every_hour: "svaki sat"
|
||
daily: "dnevno"
|
||
weekly: "tjedno"
|
||
every_month: "svaki mjesec"
|
||
every_six_months: "svakih šest mjeseci"
|
||
max_of_count: "ukupno %{count}"
|
||
character_count:
|
||
one: "%{count} znakova"
|
||
few: "%{count} znakova"
|
||
other: "%{count} znakova"
|
||
period_chooser:
|
||
aria_label: "Filtrirajte po razdoblju"
|
||
related_messages:
|
||
title: "Vezane poruke"
|
||
see_all: 'Pregledajte <a href="%{path}">sve poruke</a> od @%{username}...'
|
||
suggested_topics:
|
||
title: "Preporučene teme"
|
||
pm_title: "Predložene poruke"
|
||
about:
|
||
simple_title: "O nama"
|
||
title: "O %{title}"
|
||
stats: "Statistika web stranice"
|
||
our_admins: "Naši Administratori"
|
||
our_moderators: "Naši Moderatori"
|
||
moderators: "Moderatori"
|
||
stat:
|
||
all_time: "Ukupno"
|
||
last_day: "Posljednja 24 sata"
|
||
last_7_days: "Zadnjih 7 dana"
|
||
last_30_days: "Zadnjih 30 dana"
|
||
like_count: "Likeovi"
|
||
topic_count: "Teme"
|
||
post_count: "Objave"
|
||
user_count: "Učlani se"
|
||
active_user_count: "Aktivni korisnici"
|
||
contact: "Kontaktirajte nas"
|
||
contact_info: "U slučaju kritičnog problema ili hitnosti koje utječu na rad stranice, kontaktirajte nas na %{contact_info}."
|
||
bookmarked:
|
||
title: "Zabilješka"
|
||
edit_bookmark: "Uredi oznaku"
|
||
clear_bookmarks: "Očisti oznake"
|
||
help:
|
||
edit_bookmark_for_topic: "Kliknite za uređivanje oznake na ovu temu"
|
||
unbookmark: "Klikni za uklananje svih oznaka u ovoj temi"
|
||
unbookmark_with_reminder: "Kliknite da biste uklonili sve oznake i podsjetnike u ovoj temi"
|
||
bookmarks:
|
||
created: "Označili ste ovu objavu %{name}"
|
||
created_generic: "Označili ste ovo. %{name}"
|
||
create: "Stvori oznaku"
|
||
edit: "Uredi oznaku"
|
||
not_bookmarked: "zabilježi objavu"
|
||
remove_reminder_keep_bookmark: "Ukloni podsjetnik i zadrži oznaku"
|
||
created_with_reminder: "Označili ste ovu objavu s podsjetnikom %{date}. %{name}"
|
||
created_with_reminder_generic: "Označili ste ovo s podsjetnikom %{date}. %{name}"
|
||
delete: "Izbriši oznaku"
|
||
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku? Podsjetnik će također biti izbrisan."
|
||
confirm_clear: "Jeste li sigurni da želite ukloniti sve vaše zabilježbe iz ove teme?"
|
||
save: "Spremi"
|
||
no_timezone: 'Još niste postavili vremensku zonu. Nećete moći postaviti podsjetnike. Postavi jedan <a href="%{basePath}/my/preferences/profile">u svom profilu</a>.'
|
||
invalid_custom_datetime: "Datum i vrijeme koje ste naveli nisu valjani. Pokušajte ponovo."
|
||
list_permission_denied: "Nemate dozvolu za pregled oznaka ovog korisnika."
|
||
no_user_bookmarks: "Nemate označenih objava; oznake (bookmarks) omogućuju da se brzo referirate na specifične objave."
|
||
auto_delete_preference:
|
||
label: "Nakon što ste obaviješteni"
|
||
never: "Zadrži oznaku"
|
||
when_reminder_sent: "Izbriši oznaku"
|
||
on_owner_reply: "Obriši oznaku čim odgovorim"
|
||
clear_reminder: "Zadržite oznaku i očisti podsjetnik"
|
||
search_placeholder: "Pretraživanje oznaka po nazivu, naslovu teme ili sadržaju posta"
|
||
search: "Pretraži"
|
||
reminders:
|
||
today_with_time: "danas u %{time}"
|
||
tomorrow_with_time: "sutra u %{time}"
|
||
at_time: "na %{date_time}"
|
||
existing_reminder: "Imate podsjetnik postavljen za ovu oznaku (bookmark) koji će biti poslan %{at_date_time}"
|
||
copy_codeblock:
|
||
copied: "kopirano!"
|
||
copy: "kopirati kod u međuspremnik"
|
||
fullscreen: "prikaži kod na cijelom ekranu"
|
||
drafts:
|
||
label: "Skice"
|
||
label_with_count: "Skice (%{count})"
|
||
resume: "Nastavite"
|
||
remove: "Ukloni"
|
||
remove_confirmation: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj nacrt?"
|
||
new_topic: "Nova skica teme"
|
||
new_private_message: "Nova skica osobne poruke"
|
||
abandon:
|
||
yes_value: "Odbaci"
|
||
no_value: "Nastavi uređivati"
|
||
topic_count_categories:
|
||
one: "Pregledajte %{count} novu ili ažuriranu temu."
|
||
few: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
|
||
other: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
|
||
topic_count_latest:
|
||
one: "Pregledajte %{count} novu ili ažuriranu temu."
|
||
few: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
|
||
other: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
|
||
topic_count_unseen:
|
||
one: "Pregledajte %{count} novu ili ažuriranu temu."
|
||
few: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
|
||
other: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
|
||
topic_count_unread:
|
||
one: "Pregledajte %{count} nepročitanu temu."
|
||
few: "Pregledajte %{count} nepročitane teme."
|
||
other: "Pregledajte %{count} nepročitane teme."
|
||
topic_count_new:
|
||
one: "Pregledajte %{count} nepročitanu temu."
|
||
few: "Pregledajte %{count} nove teme."
|
||
other: "Pregledajte %{count} nove teme."
|
||
preview: "Predprikaz"
|
||
cancel: "otkaži"
|
||
deleting: "Brisanje..."
|
||
save: "Zabilježi promjene"
|
||
saving: "Spremam..."
|
||
saved: "Spremljeno!"
|
||
upload: "Učitaj"
|
||
uploading: "Učitava se..."
|
||
processing: "Obrada..."
|
||
uploading_filename: "Učitavam: %{filename}..."
|
||
processing_filename: "Obrada: %{filename}..."
|
||
clipboard: "međuspremnik"
|
||
uploaded: "Učitano!"
|
||
pasting: "Zalijepljujem..."
|
||
enable: "Omogući"
|
||
disable: "Onemogući"
|
||
continue: "Nastavi"
|
||
switch_to_anon: "Uđi u anonimni mod"
|
||
switch_from_anon: "Napusti neimenovani način"
|
||
banner:
|
||
close: "Sakrij ovaj element"
|
||
edit: "Izmijeni"
|
||
pwa:
|
||
install_banner: "Želite li <a href>instalirati %{title} na ovaj uređaj?</a>"
|
||
choose_topic:
|
||
none_found: "Nema pronađenih članaka."
|
||
title:
|
||
search: "Potražite temu"
|
||
placeholder: "ovdje upišite naslov teme, URL ili id"
|
||
choose_message:
|
||
none_found: "Niti jedna poruka nije pronađena."
|
||
title:
|
||
search: "Traži poruku"
|
||
placeholder: "ovdje upišite naslov poruke, URL ili id"
|
||
review:
|
||
order_by: "Poredaj prema"
|
||
date_filter: "Objavljeno između"
|
||
in_reply_to: "odgovor na"
|
||
explain:
|
||
why: "objasnite zašto je ta stavka završila u redu čekanja"
|
||
title: "Moguće ocjenjivanje"
|
||
formula: "Formula"
|
||
subtotal: "Suma stavke"
|
||
total: "Ukupno"
|
||
min_score_visibility: "Minimalna ocjena za vidljivost"
|
||
score_to_hide: "Ocjena za skrivanje objave"
|
||
take_action_bonus:
|
||
name: "poduzeo akciju"
|
||
title: "Kada član osoblja odabere nešto, zastava mu se daje kao bonus."
|
||
user_accuracy_bonus:
|
||
name: "točnost korisnika"
|
||
title: "Korisnici s čijim se zastavama povijesno dogovara dobivaju bonus."
|
||
trust_level_bonus:
|
||
name: "razina povjerenja"
|
||
title: "Stavke koje su stvorili korisnici s visokom razinom povjerenja imaju višu ocjenu."
|
||
type_bonus:
|
||
name: "upišite bonus"
|
||
title: "Određenim vrstama koje mogu pregledati osoblje može im dodijeliti bonus kako bi im postao veći prioritet."
|
||
stale_help: "Ova revizija je riješena <b>%{username}</b>."
|
||
claim_help:
|
||
optional: "Možete prisvojiti ovu stavku kako drugi ne bi mogli dodavati osvrte."
|
||
required: "Morate prisvojiti ovu stavku prije nego dodate osvrt na nju."
|
||
claimed_by_you: "Prisvojili ste ovu stavku i možete dodati osvrt."
|
||
claimed_by_other: "Osvrt za ovu stavku može dodati samo <b>%{username}</b>."
|
||
claim:
|
||
title: "prisvoji ovu temu"
|
||
unclaim:
|
||
help: "izbriši prisvajanje"
|
||
awaiting_approval: "Čeka na odobrenje"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
settings:
|
||
saved: "Spremljeno"
|
||
save_changes: "Zabilježi promjene"
|
||
title: "Postavke"
|
||
priorities:
|
||
title: "Prioriteti koji se mogu pregledavati"
|
||
moderation_history: "Povijest moderiranja"
|
||
view_all: "Pregledaj sve"
|
||
grouped_by_topic: "Grupirano po temi"
|
||
none: "Nema stavki za osvrt."
|
||
view_pending: "pregledaj neriješene"
|
||
topic_has_pending:
|
||
one: "Ova tema ima <b>%{count}</b> post koji čeka na odobrenje"
|
||
few: "Ova tema ima <b>%{count}</b> postova koji čekaju na odobrenje"
|
||
other: "Ova tema ima <b>%{count}</b> postova koji čekaju na odobrenje"
|
||
title: "Osvrt"
|
||
topic: "Tema:"
|
||
filtered_topic: "Filtrirali ste sadržaj na koji se mogu dodati osvrti u jednoj temi."
|
||
filtered_user: "Korisnik"
|
||
filtered_reviewed_by: "Pregledano"
|
||
show_all_topics: "prikaži sve teme"
|
||
deleted_post: "(post izbrisan)"
|
||
deleted_user: "(korisnik izbrisan)"
|
||
user:
|
||
bio: "Biografija"
|
||
website: "Web stranica"
|
||
username: "Korisničko ime"
|
||
email: "Email"
|
||
name: "Ime"
|
||
fields: "Polja"
|
||
reject_reason: "Razlog"
|
||
user_percentage:
|
||
summary:
|
||
one: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (zadnjih zastava-flagova)"
|
||
few: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (od zadnjih %{count} zastava)"
|
||
other: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (od zadnjih %{count} zastava)"
|
||
agreed:
|
||
one: "%{count}% se slaže"
|
||
few: "%{count}% se slaže"
|
||
other: "%{count}% se slaže"
|
||
disagreed:
|
||
one: "%{count}% se ne slaže"
|
||
few: "%{count}% se ne slaže"
|
||
other: "%{count}% se ne slaže"
|
||
ignored:
|
||
one: "%{count}% ignorira"
|
||
few: "%{count}% ignorira"
|
||
other: "%{count}% ignorira"
|
||
topics:
|
||
topic: "Teme"
|
||
reviewable_count: "Količina"
|
||
reported_by: "Prijavio"
|
||
deleted: "[Tema izbrisana]"
|
||
original: "(originalna tema)"
|
||
details: "detalji"
|
||
unique_users:
|
||
one: "%{count} korisnik"
|
||
few: "%{count} korisnika"
|
||
other: "%{count} korisnika"
|
||
replies:
|
||
one: "%{count} odgovor"
|
||
few: "%{count} odgovora"
|
||
other: "%{count} odgovora"
|
||
edit: "Izmijeni"
|
||
save: "Spremi"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
new_topic: "Odobrenjem ove stavke kreirat će se nova tema"
|
||
filters:
|
||
all_categories: "(sve kategorije)"
|
||
type:
|
||
title: "Tip"
|
||
all: "(svi tipovi)"
|
||
minimum_score: "Minimalna ocjena"
|
||
refresh: "Osvježi"
|
||
status: "Status"
|
||
category: "Kategorija"
|
||
orders:
|
||
score: "Ocjena"
|
||
score_asc: "Rezultat (obrnuto)"
|
||
created_at: "Stvoreno"
|
||
created_at_asc: "Stvoreno (obrnutim slijedom)"
|
||
priority:
|
||
title: "Minimalni prioritet"
|
||
any: "(bilo koji)"
|
||
low: "Nizak"
|
||
medium: "Srednji"
|
||
high: "Visok"
|
||
conversation:
|
||
view_full: "pregledaj čitavu raspravu"
|
||
scores:
|
||
about: "Ocjena se računa na bazi razine povjerenja izvjestitelja, točnosti njihovih prethodnih zastavica i prioriteta stavke o kojoj se izvješćuje."
|
||
score: "Ocjena"
|
||
type: "Razlog"
|
||
status: "Statust"
|
||
submitted_by: "Prijavio"
|
||
statuses:
|
||
pending:
|
||
title: "Na čekanju"
|
||
approved:
|
||
title: "Odobrio"
|
||
rejected:
|
||
title: "Odbio"
|
||
reviewed:
|
||
title: "Svi pregledani"
|
||
all:
|
||
title: "Sve"
|
||
context_question:
|
||
delimiter: "ili"
|
||
types:
|
||
reviewable_flagged_post:
|
||
title: "Post označen zastavicom"
|
||
flagged_by: "Označio"
|
||
reviewable_queued_topic:
|
||
title: "Tema u redu čekanja"
|
||
reviewable_queued_post:
|
||
title: "Objava u redu čekanja"
|
||
reviewable_user:
|
||
title: "Korisnik"
|
||
reviewable_post:
|
||
title: "Objava"
|
||
approval:
|
||
title: "natpis čeka potvrdu"
|
||
description: "Zaprimili smo vašu objavu, ali potrebno je odobrenje moderatora prije nego se pojavi. Molim vas budite strpljivi."
|
||
pending_posts:
|
||
one: "Imate <strong>%{count}</strong> objavu na čekanju."
|
||
few: "Imate <strong>%{count}</strong> objava na čekanju."
|
||
other: "Imate <strong>%{count}</strong> objava na čekanju."
|
||
ok: "U redu"
|
||
example_username: "Korisničko ime"
|
||
reject_reason:
|
||
title: "Zašto odbijate ovog korisnika?"
|
||
send_email: "Pošalji poruku o odbijanju"
|
||
relative_time_picker:
|
||
minutes:
|
||
one: "minuta"
|
||
few: "minute"
|
||
other: "minute"
|
||
hours:
|
||
one: "sat"
|
||
few: "sata"
|
||
other: "sati"
|
||
days:
|
||
one: "dan"
|
||
few: "dana"
|
||
other: "dana"
|
||
months:
|
||
one: "mjesec"
|
||
few: "mjeseca"
|
||
other: "mjeseci"
|
||
years:
|
||
one: "godina"
|
||
few: "godine"
|
||
other: "godina"
|
||
relative: "Relativno"
|
||
time_shortcut:
|
||
now: "Sada"
|
||
in_one_hour: "Za jedan sat"
|
||
in_two_hours: "Za dva sata"
|
||
later_today: "Kasnije danas"
|
||
two_days: "Dva dana"
|
||
next_business_day: "Sljedeći radni dan"
|
||
tomorrow: "Sutra"
|
||
post_local_date: "Datum u objavi"
|
||
later_this_week: "Kasnije ovoga tjedna"
|
||
this_weekend: "Ovaj vikend"
|
||
start_of_next_business_week: "Ponedjeljak"
|
||
start_of_next_business_week_alt: "Sljedećeg ponedjeljka"
|
||
next_week: "Idući tjedan"
|
||
two_weeks: "Dva tjedna"
|
||
next_month: "Sljedeći mjesec"
|
||
two_months: "Dva mjeseca"
|
||
three_months: "Tri mjeseca"
|
||
four_months: "Četiri mjeseca"
|
||
six_months: "Šest mjeseci"
|
||
one_year: "Godinu dana"
|
||
forever: "Zauvijek"
|
||
relative: "Relativno vrijeme"
|
||
none: "Nijedna nije potrebna"
|
||
never: "Nikad"
|
||
last_custom: "Posljednji prilagođeni datum"
|
||
custom: "Prilagođeni datum i vrijeme"
|
||
select_timeframe: "Odabir vremenskog okvira"
|
||
user_action:
|
||
user_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> je objavio <a href='%{topicUrl}'> temu</a>"
|
||
you_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>Objavio si <a href='%{topicUrl}'> temu</a>"
|
||
user_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> je odgovorio na <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
|
||
you_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>Ti</a> si odgovorio na <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
|
||
user_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> je odgovorio <a href='%{topicUrl}'>na temu</a>"
|
||
you_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>Ti</a>si odgovorio <a href='%{topicUrl}'>na temu</a>"
|
||
user_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> je spomenuo <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
|
||
user_mentioned_you: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> je spomenuo <a href='%{user2Url}'>tebe</a>"
|
||
you_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>Ti</a> si spomenuo <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
|
||
posted_by_user: "Objavio <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
|
||
posted_by_you: "Objavio <a href='%{userUrl}'>ti</a>"
|
||
sent_by_user: "Poslao <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
|
||
sent_by_you: "Poslao <a href='%{userUrl}'>ti</a>"
|
||
directory:
|
||
username: "Korisničko ime"
|
||
filter_name: "filtar po imenu"
|
||
title: "Korisnici"
|
||
likes_given: "Dano"
|
||
likes_received: "Primljeno"
|
||
topics_entered: "Pogledano"
|
||
topics_entered_long: "Tema pogledano"
|
||
time_read: "Vrijeme čitanja"
|
||
topic_count: "Teme"
|
||
topic_count_long: "Napravljene teme"
|
||
post_count: "Odgovori"
|
||
post_count_long: "Poslan odgovor"
|
||
no_results: "Nema pronađenih rezultata"
|
||
days_visited: "Posjete"
|
||
days_visited_long: "Dana posjećeno"
|
||
posts_read: "Pročitano"
|
||
posts_read_long: "Pročitani natpisi"
|
||
last_updated: "Zadnji put ažurirano:"
|
||
total_rows:
|
||
one: "%{count} korisnik"
|
||
few: "%{count} korisnika"
|
||
other: "%{count} korisnika"
|
||
edit_columns:
|
||
title: "Uredi stupce direktorija"
|
||
save: "Spremi"
|
||
reset_to_default: "Vrati na zadano"
|
||
group:
|
||
all: "sve grupe"
|
||
sort:
|
||
label: "Sortiraj po %{criteria}"
|
||
group_histories:
|
||
actions:
|
||
change_group_setting: "Promijenite postavke grupe"
|
||
add_user_to_group: "Dodaj korisnika"
|
||
remove_user_from_group: "Ukloni korisnika"
|
||
make_user_group_owner: "Postavi vlasnika"
|
||
remove_user_as_group_owner: "Poništi vlasnika"
|
||
groups:
|
||
member_added: "Dodano"
|
||
member_requested: "Zatraženo na"
|
||
add_members:
|
||
title: "Dodaj članove u %{group_name}"
|
||
description: "Unesite popis korisnika koje želite pozvati u grupu ili zalijepite u popis odvojen zarezima:"
|
||
usernames_placeholder: "korisnička imena"
|
||
usernames_or_emails_placeholder: "korisnička imena ili e-adrese"
|
||
notify_users: "Obavijesti korisnike"
|
||
set_owner: "Postavite korisnike kao vlasnike ove grupe"
|
||
requests:
|
||
title: "Zahtjevi"
|
||
reason: "Razlog"
|
||
accept: "Prihvati"
|
||
accepted: "prihvaćen"
|
||
deny: "Odbiti"
|
||
denied: "odbijen"
|
||
undone: "zahtjev poništen"
|
||
handle: "obradi zahtjev za članstvo"
|
||
undo: "Vrati na prethodno"
|
||
manage:
|
||
title: "Upravljanje"
|
||
name: "Ime"
|
||
full_name: "Ime i prezime"
|
||
add_members: "Dodaj korisnike"
|
||
invite_members: "Pozovite"
|
||
delete_member_confirm: "Uklonite '%{username}' iz '%{group}' grupe?"
|
||
profile:
|
||
title: Profil
|
||
interaction:
|
||
title: Interakcija
|
||
posting: Objavljivanje
|
||
notification: Obavijest
|
||
email:
|
||
title: "Email"
|
||
status: "Sinkronizirano %{old_emails} / %{total_emails} e-poštu putem IMAP-a."
|
||
enable_smtp: "Omogući SMTP"
|
||
enable_imap: "Omogući IMAP"
|
||
test_settings: "Postavke testiranja"
|
||
save_settings: "Spremi postavke"
|
||
last_updated: "Posljednje ažuriranje:"
|
||
last_updated_by: "od"
|
||
settings_required: "Sve su postavke potrebne, ispunite sva polja prije provjere valjanosti."
|
||
smtp_settings_valid: "SMTP postavke važeće."
|
||
smtp_title: "SMTP"
|
||
smtp_instructions: "Kada omogućite SMTP za grupu, sve odlazne e-pošte poslane iz ulazne pošte grupe poslat će se putem SMTP postavki navedenih ovdje umjesto poslužitelja e-pošte konfiguriranog za druge poruke e-pošte koje šalje vaš forum."
|
||
imap_title: "IMAP"
|
||
imap_additional_settings: "Dodatne postavke"
|
||
imap_instructions: 'Kada omogućite IMAP za grupu, e-adrese se sinkroniziraju između pristigle pošte grupe i isporučenog IMAP poslužitelja i poštanskog sandučića. SMTP mora biti omogućen s važećim i provjerenim vjerodajnicama da bi se IMAP mogao omogućiti. Korisničko ime i lozinka e-pošte korišteni za SMTP koristit će se za IMAP. Za više informacija pogledajte <a target="_blank" href="https://meta.discourse.org/t/imap-support-for-group-inboxes/160588">najava značajke na Discourse Meta</a>.'
|
||
imap_alpha_warning: "Upozorenje: Ovo značajka je u alfa fazi. Službeno je podržan samo Gmail. Koristite na vlastiti rizik!"
|
||
imap_settings_valid: "IMAP postavke važeće."
|
||
smtp_disable_confirm: "Ako onemogućite SMTP, sve SMTP i IMAP postavke bit će resetirane i povezana funkcionalnost će biti onemogućena. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
|
||
imap_disable_confirm: "Ako onemogućite IMAP sve će IMAP postavke biti resetirane i povezane funkcije će biti onemogućene. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
|
||
imap_mailbox_not_selected: "Morate odabrati poštanski sandučić za ovu IMAP konfiguraciju jer se neće sinkronizirati nijedan poštanski sandučić!"
|
||
prefill:
|
||
title: "Unaprijed ispunite postavke za:"
|
||
gmail: "GMail"
|
||
credentials:
|
||
title: "Vjerodajnice"
|
||
smtp_server: "SMTP poslužitelj"
|
||
smtp_port: "SMTP priključak"
|
||
smtp_ssl: "Koristi SSL za SMTP"
|
||
imap_server: "IMAP poslužitelj"
|
||
imap_port: "IMAP priključak"
|
||
imap_ssl: "Koristi SSL za IMAP"
|
||
username: "Korisničko ime"
|
||
password: "Zaporka"
|
||
settings:
|
||
title: "Postavke"
|
||
allow_unknown_sender_topic_replies: "Dopusti odgovore nepoznatih pošiljatelja na teme."
|
||
allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "Omogućuje nepoznatim pošiljateljima da odgovore na teme grupe. Ako to nije omogućeno, odgovori s e-adresa koje još nisu pozvane u temu stvorit će novu temu."
|
||
from_alias: "Od Aliasa"
|
||
from_alias_hint: "Alias koji se koristi kao adresa pošiljatelja pri slanju grupnih SMTP e-poruka. Imajte na umu da to možda ne podržavaju svi davatelji e-pošte, molimo pogledajte dokumentaciju svog davatelja e-pošte."
|
||
mailboxes:
|
||
synchronized: "Sinkronizirani poštanski sandučić"
|
||
none_found: "Na ovom računu e-pošte nisu pronađeni poštanski sandučići."
|
||
disabled: "Onemogućeno"
|
||
membership:
|
||
title: Članstvo
|
||
access: Pristup
|
||
categories:
|
||
title: Kategorije
|
||
long_title: "Zadane obavijesti kategorije"
|
||
description: "Kada se korisnici dodaju u ovu grupu, njihove postavke notifikacija za kategorije bit će postavljene na zadane postavke. Nakon toga, mogu ih promijeniti."
|
||
watched_categories_instructions: "Automatski prati sve teme u ovim kategorijama. Članovi grupe bit će obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored teme pojavit će se i broj novih postova."
|
||
tracked_categories_instructions: "Automatski pratite sve teme u ovim kategorijama. Broj novih postova pojavit će se pored teme."
|
||
watching_first_post_categories_instructions: "Korisnici će biti obaviješteni o prvoj objavi u ovim kategorijama o svakoj novoj temi."
|
||
regular_categories_instructions: "Ako su te kategorije isključene, one će biti neprigušene (unmuted) za članove grupe. Korisnici će biti obaviješteni ako ih se spomene ili netko odgovori na njihovu objavu."
|
||
muted_categories_instructions: "Korisnici neće biti obaviješteni o ničemu o novim temama u ovim kategorijama, i neće se pojaviti na kategorijama ili najnovijim temama stranicama."
|
||
tags:
|
||
title: Oznake
|
||
long_title: "Zadane obavijesti oznaka (notifikacija)"
|
||
description: "Kada se korisnici dodaju u ovu grupu, njihove postavke obavijesti oznaka bit će postavljene na zadane postavke. Nakon toga, mogu ih promijeniti."
|
||
watched_tags_instructions: "Automatski prati sve teme s ovim oznakama. Članovi grupe bit će obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored teme pojavit će se i broj novih postova."
|
||
tracked_tags_instructions: "Automatski prati sve teme s ovim oznakama. Broj novih postova pojavit će se pored teme."
|
||
watching_first_post_tags_instructions: "Korisnici će biti obaviješteni o prvoj objavi u svakoj novoj temi s ovim oznakama."
|
||
regular_tags_instructions: "Ako su ove oznake isključene, neće biti isključene za članove grupe. Korisnici će biti obaviješteni ako ih se spomene ili netko odgovori na njihove objave."
|
||
muted_tags_instructions: "Nećete biti obaviješteni o ničemu s ovim oznakama i neće se pojavljivati u najnovijim objavama."
|
||
logs:
|
||
title: "Zapisi"
|
||
when: "Kada"
|
||
action: "Akcija"
|
||
acting_user: "Djelujući korisnik"
|
||
target_user: "Ciljani korisnik"
|
||
subject: "predmet"
|
||
details: "Detalji"
|
||
from: "Od"
|
||
to: "Za"
|
||
permissions:
|
||
title: "Dopuštenja"
|
||
none: "Nema kategorija povezanih s ovom grupom."
|
||
description: "Članovi ove grupe mogu pristupiti ovim kategorijama"
|
||
public_admission: "Dozvoli korisnicima da se slobodno pridruže grupi (Zahtijeva javno vidljivu grupu)"
|
||
public_exit: "Dozvoli korisnicima da slobodno napuste grupu"
|
||
empty:
|
||
posts: "Nema objava članova ove grupe."
|
||
members: "Grupa bez članova."
|
||
requests: "Nema zahtjeva za članstvo za ovu grupu."
|
||
mentions: "Nema spominjanja ove grupe."
|
||
messages: "Nema poruka u ovoj grupi"
|
||
topics: "Članovi ove grupe nemaju teme."
|
||
logs: "Nema dnevnika za ovu grupu."
|
||
add: "Dodaj"
|
||
join: "Pridružite se"
|
||
leave: "Napustiti"
|
||
request: "Zahtjev"
|
||
message: "Poruka"
|
||
confirm_leave: "Jeste li sigurni da želite napustiti ovu grupu?"
|
||
allow_membership_requests: "Dopusti korisnicima slanje zahtjeva za članstvo vlasnicima grupa (zahtijeva javno vidljivu grupu)"
|
||
membership_request_template: "Prilagođeni predložak za prikaz korisnicima prilikom slanja zahtjeva za članstvo"
|
||
membership_request:
|
||
submit: "Pošalji zahtjev"
|
||
title: "Podnesi zahtjev za pridruživanje @%{group_name}"
|
||
reason: "Neka vlasnici grupe znaju zašto pripadaš ovoj grupi"
|
||
membership: "Članstvo"
|
||
name: "Ime"
|
||
group_name: "Ime grupe"
|
||
user_count: "Korisnici"
|
||
bio: "O grupi"
|
||
selector_placeholder: "unesite korisničko ime"
|
||
owner: "vlasnik"
|
||
index:
|
||
title: "Grupe"
|
||
all: "Sve grupe"
|
||
empty: "Nema vidljivih grupa."
|
||
filter: "Filtriranje prema vrsti grupe"
|
||
owner_groups: "Grupe koje posjedujem"
|
||
close_groups: "Zatvorene grupe"
|
||
automatic_groups: "Automatske grupe"
|
||
automatic: "Automatska"
|
||
closed: "Zatvoreno"
|
||
public: "Javno"
|
||
private: "Privatno"
|
||
public_groups: "Javne grupe"
|
||
my_groups: "Moje grupe"
|
||
group_type: "Vrsta grupe"
|
||
is_group_user: "Član"
|
||
is_group_owner: "Vlasnik"
|
||
search_results: "Rezultati pretraživanja pojavit će se ispod."
|
||
title:
|
||
one: "Grupa"
|
||
few: "Grupe"
|
||
other: "Grupe"
|
||
activity: "Aktivnost"
|
||
members:
|
||
title: "Članovi"
|
||
filter_placeholder_admin: "korisničko ime ili e-mail"
|
||
filter_placeholder: "Korisničko ime"
|
||
remove_member: "Ukloni člana"
|
||
remove_member_description: "Ukloni <b>%{username}</b> iz ove grupe"
|
||
make_owner: "Postavi kao vlasnika"
|
||
make_owner_description: "Postavi <b>%{username}</b> kao vlasnika ove grupe"
|
||
remove_owner: "Ukloni kao vlasnika"
|
||
remove_owner_description: "Ukloni <b>%{username}</b> kao vlasnika ove grupe"
|
||
make_primary: "Napravi primarnu"
|
||
make_primary_description: "Učini primarnom grupom za <b>%{username}</b>"
|
||
remove_primary: "Ukloni kao primarnu"
|
||
remove_primary_description: "Ukloni kao primarnu grupu za <b>%{username}</b>"
|
||
remove_members: "Ukloni članove"
|
||
remove_members_description: "Ukloni odabrane korisnike iz ove grupe"
|
||
make_owners: "Postavi kao vlasnike"
|
||
make_owners_description: "Odabrane korisnike postavite za vlasnike ove grupe"
|
||
remove_owners: "Ukloni vlasnike"
|
||
remove_owners_description: "Ukloni odabrane korisnike kao vlasnike ove grupe"
|
||
make_all_primary: "Napravi sve primarnim"
|
||
make_all_primary_description: "Učinite primarnom grupom za sve odabrane korisnike"
|
||
remove_all_primary: "Ukloni kao primarnu"
|
||
remove_all_primary_description: "Ukloni ovu grupu kao primarnu"
|
||
status: "Statust"
|
||
owner: "Vlasnik"
|
||
primary: "Primarna"
|
||
forbidden: "Nemate dozvolu vidjeti članove."
|
||
no_filter_matches: "Nijedan član ne odgovara toj potrazi."
|
||
topics: "Teme"
|
||
posts: "Objave"
|
||
aria_post_number: "%{title} - članak #%{postNumber}"
|
||
mentions: "Spomeni"
|
||
messages: "Poruke"
|
||
notification_level: "Zadani nivo obavijesti za grupne poruke"
|
||
alias_levels:
|
||
mentionable: "Tko može @spomenuti ovu grupu?"
|
||
messageable: "Tko može poslati poruku ovoj grupi?"
|
||
nobody: "Nitko"
|
||
only_admins: "Samo administratori"
|
||
mods_and_admins: "Samo moderatori i Administratori"
|
||
members_mods_and_admins: "Samo članovi grupe, moderatori i administratori"
|
||
owners_mods_and_admins: "Samo vlasnici grupa, moderatori i administratori"
|
||
everyone: "Svi"
|
||
notifications:
|
||
watching:
|
||
title: "Promatrano"
|
||
description: "Biti ćete obaviješteni o svakoj novoj objavi u svakoj poruci, te će biti prikazan broj novih odgovora."
|
||
watching_first_post:
|
||
title: "Pratim prvi natpis"
|
||
description: "Biti ćete obaviješteni o novim porukama u ovoj grupi, ali ne i odgovorima na poruke."
|
||
tracking:
|
||
title: "Praćenje"
|
||
description: "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam pošalje odgovor, a prikazat će se i broj novih odgovora."
|
||
regular:
|
||
title: "Normalno"
|
||
description: "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam pošalje odgovor."
|
||
muted:
|
||
title: "Utišano"
|
||
description: "Nećete biti obaviješteni o promjenama u porukama u ovoj grupi."
|
||
flair_url: "Avatar Flair slika"
|
||
flair_upload_description: "Koristite kvadratne slike ne manje od 20px sa 20px."
|
||
flair_bg_color: "Avatar Flair pozadinska boja"
|
||
flair_bg_color_placeholder: "(Neobavezno) Hex vrijednost boje"
|
||
flair_color: "Avatar Flair boja"
|
||
flair_color_placeholder: "(Neobavezno) Hex vrijednost boje"
|
||
flair_preview_icon: "Ikona pretpregleda"
|
||
flair_preview_image: "Slika pretpregleda"
|
||
flair_type:
|
||
icon: "Odaberi ikonu"
|
||
image: "Učitaj sliku"
|
||
default_notifications:
|
||
modal_title: "Korisničke zadane obavijesti"
|
||
modal_description: "Želite li povijesno primijeniti ovu promjenu? Time će se promijeniti postavke za %{count} postojećih korisnika."
|
||
modal_yes: "Da"
|
||
modal_no: "Ne, primijeni promjenu samo ubuduće"
|
||
user_action_groups:
|
||
"1": "Dodani likeovi"
|
||
"2": "Primljeni likeovi"
|
||
"3": "Zabilješke"
|
||
"4": "Teme"
|
||
"5": "Odgovori"
|
||
"6": "Odgovori"
|
||
"7": "Spomeni"
|
||
"9": "Citati"
|
||
"11": "Izmjene"
|
||
"12": "Poslano"
|
||
"13": "Primljeno"
|
||
"14": "Na čekanju"
|
||
"15": "Skice"
|
||
categories:
|
||
all: "sve kategorije"
|
||
all_subcategories: "sve"
|
||
no_subcategory: "ništa"
|
||
category: "Kategorija"
|
||
category_list: "Prikaži popis kategorija"
|
||
reorder:
|
||
title: "Promijeni redoslijed kategorija"
|
||
title_long: "Reorganiziranje popisa kategorija"
|
||
save: "Spremi redoslijed"
|
||
apply_all: "Primijeni"
|
||
position: "Položaj"
|
||
posts: "Objave"
|
||
topics: "Teme"
|
||
latest: "Zadnje"
|
||
subcategories: "Podkategorije"
|
||
muted: "Prigušene (muted) kategorije"
|
||
topic_sentence:
|
||
one: "%{count} tema"
|
||
few: "%{count} teme"
|
||
other: "%{count} teme"
|
||
topic_stat:
|
||
one: "%{number} / %{unit}"
|
||
few: "%{number} / %{unit}"
|
||
other: "%{number} / %{unit}"
|
||
topic_stat_unit:
|
||
week: "tjedan"
|
||
month: "mjesec"
|
||
topic_stat_all_time:
|
||
one: "%{number} ukupno"
|
||
few: "%{number} ukupno"
|
||
other: "%{number} ukupno"
|
||
topic_stat_sentence_week:
|
||
one: "%{count} nova tema u proteklom tjednu."
|
||
few: "%{count} novih tema u proteklom tjednu."
|
||
other: "%{count} novih tema u proteklom tjednu."
|
||
topic_stat_sentence_month:
|
||
one: "%{count} nova tema u proteklom mjesecu."
|
||
few: "%{count} nove teme u proteklom mjesecu."
|
||
other: "%{count} novih tema u proteklom mjesecu."
|
||
n_more: "Kategorije (%{count} više)..."
|
||
ip_lookup:
|
||
title: Pretraga po IP adresi
|
||
hostname: Ime računala
|
||
location: Lokacija
|
||
location_not_found: (nepoznato)
|
||
organisation: Organizacija / Poduzeće
|
||
phone: Telefon
|
||
other_accounts: "Ostali računi s istom IP adresom"
|
||
delete_other_accounts: "Obriši %{count}"
|
||
username: "Korisničko ime"
|
||
trust_level: "Razina povjerenja"
|
||
read_time: "Vrijeme čitanja"
|
||
topics_entered: "tema posjećeno"
|
||
post_count: "# odgovora"
|
||
confirm_delete_other_accounts: "Jeste li sigurni da želite obrisati ove račune?"
|
||
powered_by: "koristeći <a href='https://maxmind.com'>MaxminddB</a>"
|
||
copied: "kopirano"
|
||
user_fields:
|
||
none: "(odaberi opciju)"
|
||
required: 'Unesi vrijednost za "%{name}"'
|
||
same_as_password: "Vaša lozinka ne smije se ponavljati u drugim poljima."
|
||
user:
|
||
said: "%{username}:"
|
||
profile: "Profil"
|
||
mute: "Utišaj"
|
||
edit: "Uredi postavke"
|
||
new_private_message: "Nova poruka"
|
||
private_message: "Poruka"
|
||
private_messages: "Poruke"
|
||
user_notifications:
|
||
filters:
|
||
filter_by: "Filtriraj po"
|
||
all: "Sve"
|
||
read: "Pročitano"
|
||
unread: "Nepročitano"
|
||
unseen: "Neviđeno"
|
||
ignore_duration_title: "Ignoriraj korisnika"
|
||
ignore_duration_username: "Korisničko ime"
|
||
ignore_duration_when: "Trajanje:"
|
||
ignore_duration_save: "Ignoriraj"
|
||
ignore_duration_note: "Imajte na umu da se sva ignoriranja automatski uklanjaju nakon isteka trajanja ignoriranja."
|
||
ignore_duration_time_frame_required: "Odaberi vremenski okvir"
|
||
ignore_no_users: "Nemate ignoriranih korisnika."
|
||
ignore_option: "Ignorirao"
|
||
ignore_option_title: "Nećete primati obavijesti vezane uz ovog korisnika i sve njihove teme i odgovori bit će skriveni."
|
||
add_ignored_user: "Dodaj..."
|
||
mute_option: "Utišano"
|
||
mute_option_title: "Nećete primati obavijesti vezane uz ovog korisnika."
|
||
normal_option: "Normalno"
|
||
normal_option_title: "Bit ćete obaviješteni ako vam ovaj korisnik odgovara, citira vas ili spominje."
|
||
notification_schedule:
|
||
title: "Raspored obavijesti (notifikacije)"
|
||
label: "Omogući prilagođeni raspored obavijesti"
|
||
tip: "Izvan ovih sati vaše obavijesti biti će zaustavljene."
|
||
midnight: "Ponoć"
|
||
none: "Ništa"
|
||
monday: "ponedjeljak"
|
||
tuesday: "utorak"
|
||
wednesday: "srijeda"
|
||
thursday: "četvrtak"
|
||
friday: "petak"
|
||
saturday: "subota"
|
||
sunday: "nedjelja"
|
||
to: "za"
|
||
activity_stream: "Aktivnosti"
|
||
read: "Pročitajte"
|
||
read_help: "Nedavno pročitane teme"
|
||
preferences: "Postavke"
|
||
feature_topic_on_profile:
|
||
open_search: "Odaberite novu temu"
|
||
title: "Odaberite temu"
|
||
search_label: "Traži temu po naslovu"
|
||
save: "Spremi"
|
||
clear:
|
||
title: "Izbriši"
|
||
warning: "Jeste li sigurni da želite očistiti svoju istaknutu temu?"
|
||
use_current_timezone: "Koristi trenutnu vremensku zonu"
|
||
profile_hidden: "Javni profil ovog korisnika je skriven."
|
||
expand_profile: "Proširi"
|
||
sr_expand_profile: "Proširite pojedinosti profila"
|
||
collapse_profile: "Sakrij"
|
||
sr_collapse_profile: "Sažmi pojedinosti profila"
|
||
bookmarks: "Zabilješke"
|
||
bio: "O meni"
|
||
timezone: "Vremenska zona"
|
||
invited_by: "Pozvao"
|
||
trust_level: "Razina Povjerenja"
|
||
notifications: "Obavijest"
|
||
statistics: "Statistika"
|
||
desktop_notifications:
|
||
label: "Obavijesti (uživo)"
|
||
not_supported: "Nažalost, obavijesti nisu podržane u ovom pregledniku."
|
||
perm_default: "Uključi obavijesti"
|
||
perm_denied_btn: "Dozvola odbijena"
|
||
perm_denied_expl: "Odbili ste dopuštenje za obavijesti. Dopusti obavijesti putem postavki preglednika."
|
||
disable: "Isključi obavijesti"
|
||
enable: "Uključi obavijesti"
|
||
each_browser_note: "Napomena: ovu postavku morate promijeniti na svakom pregledniku koji koristite. Sve će obavijesti biti onemogućene ako pauzirate obavijesti iz korisničkog izbornika, bez obzira na ovu postavku."
|
||
consent_prompt: "Želite li obavijesti (uživo) kada ljudi odgovaraju na vaše postove?"
|
||
dismiss: "Skloni"
|
||
dismiss_notifications: "Skloni sve"
|
||
dismiss_notifications_tooltip: "Označi sve nepročitane obavijesti kao pročitane"
|
||
dismiss_bookmarks_tooltip: "Označite sve nepročitane podsjetnike kao pročitane"
|
||
dismiss_messages_tooltip: "Označi sve nepročitane obavijesti o privatnim porukama kao pročitane"
|
||
no_likes_title: "Još niste dobili nijedan lajk"
|
||
no_likes_body: >
|
||
Biti ćete obaviješteni svaki put kada netko lajka neku od vaših objava kako biste mogli vidjeti što drugi smatraju vrijednim. Drugi će vidjeti isto kada i vi lajkate njihove objave! <br><br> Obavijesti o lajkovima nikada vam se ne šalju e-poštom, ali možete podesiti kako ćete primati obavijesti o lajkovima na web mjestu u svojim <a href='%{preferencesUrl}'>postavkama obavijesti</a>.
|
||
no_messages_title: "Nemate nijednu poruku"
|
||
no_messages_body: >
|
||
Trebate voditi izravan osobni razgovor s nekim, izvan uobičajenog toka razgovora? Pošaljite im poruku odabirom avatara i %{icon} poruke.<br><br> Ako trebate pomoć, možete <a href='%{aboutUrl}'>poslati poruku osoblju</a>.
|
||
no_bookmarks_title: "Još ništa niste označili"
|
||
no_bookmarks_body: >
|
||
Započnite s oznakama postova s oznakom %{icon} i oni će ovdje biti navedeni radi lakšeg snalaženja. Možete zakazati i podsjetnik!
|
||
no_bookmarks_search: "Nisu pronađene oznake s ponuđenim upitom za pretraživanje."
|
||
no_notifications_title: "Još nemate nijednu obavijest"
|
||
no_notifications_body: >
|
||
Bit ćete obaviješteni u ovom panelu o aktivnosti izravno relevantne za vas, uključujući i odgovorima na vaše teme i postove, kada netko <b>@označi</b> Vas ili citira vas, i odgovori na temu koju gledate. Obavijesti će se slati i na vašu e-poštu kada se neko vrijeme niste prijavili. <br><br> Potražite %{icon} da biste odlučili o kojim određenim temama, kategorijama i oznakama želite biti obaviješteni. Više informacija potražite u <a href='%{preferencesUrl}'>postavki obavijesti</a>.
|
||
no_other_notifications_title: "Još nemate nijednu obavijest"
|
||
no_other_notifications_body: >
|
||
Na ovom ćete panelu biti obaviješteni o drugim vrstama aktivnosti koje mogu biti relevantne za vas - na primjer, kada netko linka vaš post ili uredi neki od vaših postova.
|
||
no_notifications_page_title: "Još nemate nijednu obavijest"
|
||
no_notifications_page_body: >
|
||
Bit ćete obaviješteni o aktivnostima izravno relevantne za vas, uključujući i odgovorima na vaše teme i postove, kada netko <b>@mentions</b> Vi ili citati vas, i odgovori na temu koju gledate. Obavijesti će se također slati na vašu e -poštu ako se neko vrijeme niste prijavili. <br><br> Potražite %{icon} da biste odlučili o kojim temama, kategorijama i oznakama želite biti obaviješteni. Za više informacija pogledajte <a href='%{preferencesUrl}'>postavki obavijesti</a>.
|
||
dynamic_favicon: "Prikaži brojeve na ikoni preglednika"
|
||
skip_new_user_tips:
|
||
description: "Preskoči savjete i značke novog korisnika"
|
||
reset_seen_user_tips: "Ponovno prikaži savjete za korisnike"
|
||
theme_default_on_all_devices: "Postavi ovu temu kao zadanu na svim mojim uređajima"
|
||
color_scheme_default_on_all_devices: "Postavljanje zadane sheme boja na svim mojim uređajima"
|
||
color_scheme: "Shema boja"
|
||
color_schemes:
|
||
default_description: "Zadana tema"
|
||
disable_dark_scheme: "Isto kao obična tema"
|
||
dark_instructions: "Shemu boja tamnog načina možete pregledati prebacivanjem tamnog načina rada uređaja."
|
||
undo: "Resetirati"
|
||
regular: "Stalni član"
|
||
dark: "Tamni način rada"
|
||
default_dark_scheme: "(zadana web lokacija)"
|
||
dark_mode: "Tamni način rada"
|
||
dark_mode_enable: "Omogućite automatsku shemu boja u tamnom načinu"
|
||
text_size_default_on_all_devices: "Postavi ovu veličinu teksta kao zadanu na svim mojim uređajima"
|
||
allow_private_messages: "Dopustite drugim korisnicima da mi šalju osobne poruke"
|
||
external_links_in_new_tab: "Otvori sve vanjske poveznice u novoj kartici"
|
||
enable_quoting: "Omogući citirani odgovor označenoj teksta"
|
||
enable_defer: "Uključi odgodu označavanja nepročitanih tema"
|
||
experimental_sidebar:
|
||
enable: "Omogući bočnu traku"
|
||
options: "Mogućnosti"
|
||
categories_section: "Odjeljak s kategorijama"
|
||
tags_section: "Odjeljak s oznakama"
|
||
navigation_section: "Navigacija"
|
||
change: "promijeni"
|
||
featured_topic: "Istaknuta tema"
|
||
moderator: "%{user} je moderator"
|
||
admin: "%{user} je administrator"
|
||
moderator_tooltip: "Ovaj korisnik je moderator."
|
||
admin_tooltip: "Ovaj korisnik je administrator"
|
||
silenced_tooltip: "Ovaj korisnik je ušutkan"
|
||
suspended_notice: "Ovaj korisnik je suspendiran do %{date}."
|
||
suspended_permanently: "Ovaj korisnik je suspendiran."
|
||
suspended_reason: "Razlog:"
|
||
github_profile: "GitHub"
|
||
email_activity_summary: "Sažetak aktivnosti"
|
||
mailing_list_mode:
|
||
label: "Način mailing liste"
|
||
enabled: "Omogući način mailing liste"
|
||
instructions: |
|
||
Ova postavka nadjačava sažetak aktivnosti.<br />
|
||
Zanemarene teme i kategorije nisu uključene u ove poruke e-pošte.
|
||
individual: "Pošalji e-mail za svaki natpis"
|
||
individual_no_echo: "Pošalji e-mail za sve natpise osim moga"
|
||
many_per_day: "Pošalji e-mail za svaki novi natpis (oko %{dailyEmailEstimate} dnevno)"
|
||
few_per_day: "Pošalji e-mail za svaki novi natpis (oko 2 dnevno)"
|
||
warning: "Način mailing liste omogućen. Postavke obavijesti e-pošte nadjačane su."
|
||
tag_settings: "Oznake"
|
||
watched_tags: "Promatrano"
|
||
watched_tags_instructions: "Automatski ćete gledati sve teme s tim oznakama. Bit ćete obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored teme će se pojaviti i broj novih postova."
|
||
tracked_tags: "Praćeno"
|
||
tracked_tags_instructions: "Automatski ćete pratiti sve teme s tim oznakama. Uz temu će se pojaviti broj novih postova."
|
||
muted_tags: "Utišano"
|
||
muted_tags_instructions: "Nećete biti obaviješteni o ničemu o novim temama s tim oznakama i neće se pojaviti u zadnjim postovima."
|
||
watched_categories: "Promatrano"
|
||
watched_categories_instructions: "Automatski ćete pratiti sve teme u tim kategorijama. Bit ćete obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored teme će se pojaviti i broj novih postova."
|
||
tracked_categories: "Praćeno"
|
||
tracked_categories_instructions: "Automatski ćete pratiti sve teme u tim kategorijama. Uz temu će se pojaviti broj novih postova."
|
||
watched_first_post_categories: "Pratim prvi natpis"
|
||
watched_first_post_categories_instructions: "Bit ćete obaviješteni o prvom postu u svakoj novoj temi u ovim kategorijama."
|
||
watched_first_post_tags: "Pratim prvi natpis"
|
||
watched_first_post_tags_instructions: "Bit ćete obaviješteni o prvom postu u svakoj novoj temi s tim oznakama."
|
||
muted_categories: "Utišano"
|
||
muted_categories_instructions: "Nećete biti obaviješteni o bilo čemu o novim temama u tim kategorijama, a oni se neće pojaviti na kategorijama ili najnovijim postovima."
|
||
muted_categories_instructions_dont_hide: "Nećete biti obaviješteni o ničemu o novim temama u tim kategorijama."
|
||
regular_categories: "Normalno"
|
||
regular_categories_instructions: "Te kategorije vidjet ćete u popisima tema \"Najnovije\" i \"Top\"."
|
||
no_category_access: "Kao moderator imate ograničen pristup kategoriji, spremanje je onemogućeno."
|
||
delete_account: "Obriši moj račun"
|
||
delete_account_confirm: "Jeste li sigurni da želite trajno obrisati svoj račun? Ova se akcija ne može poništiti!"
|
||
deleted_yourself: "Vaš račun je uspješno obrisan."
|
||
delete_yourself_not_allowed: "Molimo kontaktirajte člana osoblja ako želite da vaš račun bude izbrisan."
|
||
unread_message_count: "Poruke"
|
||
admin_delete: "Pobriši"
|
||
users: "Korisnici"
|
||
muted_users: "Utišano"
|
||
muted_users_instructions: "Suzbijte sve obavijesti i PM-ove od tih korisnika."
|
||
allowed_pm_users: "Dopušteno"
|
||
allowed_pm_users_instructions: "Dozvolite samo PM-ove od ovih korisnika."
|
||
allow_private_messages_from_specific_users: "Dozvolite samo određenim korisnicima da mi šalju osobne poruke"
|
||
ignored_users: "Ignorirao"
|
||
ignored_users_instructions: "Suzbijte sve objave, obavijesti i PM-ove od tih korisnika."
|
||
tracked_topics_link: "Pokaži"
|
||
automatically_unpin_topics: "Automatski otkvačite teme kada dođem do dna."
|
||
apps: "Aplikacije"
|
||
revoke_access: "Opoziv pristupa"
|
||
undo_revoke_access: "Poništi opozivanje pristupa"
|
||
api_approved: "Odobrio:"
|
||
api_last_used_at: "Zadnji put uporabljeno u:"
|
||
theme: "Tema"
|
||
save_to_change_theme: 'Tema će biti ažurirana nakon što kliknete "%{save_text}"'
|
||
home: "Zadana početna stranica"
|
||
staged: "Priređen"
|
||
messages:
|
||
all: "sve pristigle pošte"
|
||
inbox: "Primljeno"
|
||
personal: "Osobni"
|
||
latest: "Zadnje"
|
||
sent: "Poslano"
|
||
unread: "Nepročitano"
|
||
unread_with_count:
|
||
one: "Nepročitano (%{count})"
|
||
few: "Nepročitano (%{count})"
|
||
other: "Nepročitano (%{count})"
|
||
new: "Novo"
|
||
new_with_count:
|
||
one: "Novi (%{count})"
|
||
few: "Novi (%{count})"
|
||
other: "Novi (%{count})"
|
||
archive: "Arhiva"
|
||
groups: "Moje grupe"
|
||
move_to_inbox: "Premjesti u ulaznu poštu"
|
||
move_to_archive: "Arhiva"
|
||
failed_to_move: "Neuspješno premještanje odabranih poruka (možda vam je mreža nedostupna)"
|
||
tags: "Oznake"
|
||
all_tags: "Sve oznake"
|
||
warnings: "Službena upozorenja"
|
||
read_more_in_group: "Želite li pročitati više? Pregledajte ostale poruke u %{groupLink}."
|
||
read_more: "Želite li pročitati više? Pregledajte ostale poruke u <a href='%{basePath}/u/%{username}/messages'>osobnim porukama</a>."
|
||
read_more_group_pm_MF: |
|
||
{ HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
|
||
true {
|
||
{ UNREAD, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Postoji <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># nepročitano</a>}
|
||
few {Ima ih <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># nepročitanih</a>}
|
||
other {Ima ih <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># nepročitanih</a>}
|
||
}
|
||
{ NEW, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one { i <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># nova</a> preostala poruka ili pregledajte ostale poruke u {groupLink}}
|
||
few { i <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># novih</a> preostalih poruka ili pregledajte ostale poruke u {groupLink}}
|
||
other { i <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># novih</a> preostalih poruka ili pregledajte ostale poruke u {groupLink}}
|
||
}
|
||
}
|
||
false {
|
||
{ UNREAD, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Preostale su <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># nepročitane</a> poruke ili pregledajte ostale poruke u {groupLink}}
|
||
few {Preostalo je <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># nepročitanih</a> poruka ili pregledajte ostale poruke u {groupLink}}
|
||
other {Preostalo je <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># nepročitanih</a> poruka ili pregledajte ostale poruke u {groupLink}}
|
||
}
|
||
{ NEW, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Preostalo je <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># novih</a> poruka ili pregledajte ostale poruke u {groupLink}}
|
||
few {Preostalo je <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># novih</a> poruka ili pregledajte ostale poruke u {groupLink}}
|
||
other {Preostalo je <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># novih</a> poruka ili pregledajte ostale poruke u {groupLink}}
|
||
}
|
||
}
|
||
other {}
|
||
}
|
||
read_more_personal_pm_MF: |
|
||
{ HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
|
||
true {
|
||
{ UNREAD, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Postoji <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># nepročitanih</a>}
|
||
few {Postoji <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># nepročitano</a>}
|
||
other {Postoji <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># nepročitano</a>}
|
||
}
|
||
{ NEW, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one { i <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># nova</a> preostala poruka ili pregledajte ostale <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>osobne poruke</a>}
|
||
few { i <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># novih</a> preostalih poruka ili pregledajte ostalih <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>osobnih poruka</a>}
|
||
other { i <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># novih</a> preostalih poruka ili pregledajte ostalih <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>osobnih poruka</a>}
|
||
}
|
||
}
|
||
false {
|
||
{ UNREAD, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Preostalo je <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># nepročitanih</a> poruka ili pregledajte ostalih <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>osobnih poruka</a>}
|
||
few {Preostalo je <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># nepročitanih</a> poruka ili pregledajte ostalih <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>osobnih poruka</a>}
|
||
other {Preostalo je <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># nepročitanih</a> poruka ili pregledajte ostalih <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>osobnih poruka</a>}
|
||
}
|
||
{ NEW, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Preostalo je <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># novih</a> poruka ili pregledajte ostalih <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>osobnih poruka</a>}
|
||
few {Preostalo je <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># novih</a> poruka ili pregledajte ostalih <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>osobnih poruka</a>}
|
||
other {Preostalo je <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># novih</a> poruka ili pregledajte ostalih <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>osobnih poruka</a>}
|
||
}
|
||
}
|
||
other {}
|
||
}
|
||
preferences_nav:
|
||
account: "Račun"
|
||
security: "Sigurnost"
|
||
profile: "Profil"
|
||
emails: "E-adrese"
|
||
notifications: "Obavijest"
|
||
tracking: "Praćeno"
|
||
categories: "Kategorije"
|
||
users: "Korisnici"
|
||
tags: "Oznake"
|
||
interface: "Sučelje"
|
||
apps: "Aplikacije"
|
||
change_password:
|
||
success: "(email je poslan)"
|
||
in_progress: "(email se šalje)"
|
||
error: "(greška)"
|
||
emoji: "zaključavanje emotikona"
|
||
action: "Pošalj e-mail za povratak zaporke."
|
||
set_password: "Postavi zaporku"
|
||
choose_new: "Izaberite novu lozinku"
|
||
choose: "Izaberite lozinku"
|
||
second_factor_backup:
|
||
title: "Dva faktorski rezervni kodovi"
|
||
regenerate: "Regeneriraj"
|
||
disable: "Onemogući"
|
||
manage:
|
||
one: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
|
||
few: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
|
||
other: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
|
||
copy_to_clipboard: "Kopirati u međuspremnik"
|
||
copy_to_clipboard_error: "Greška pri kopiranju podataka u međuspremnik"
|
||
copied_to_clipboard: "Kopirano u međuspremnik"
|
||
download_backup_codes: "Preuzmite kodove baze podataka"
|
||
remaining_codes:
|
||
one: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
|
||
few: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
|
||
other: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
|
||
use: "Upotrijebite kod baze podataka"
|
||
enable_prerequisites: "Morate omogućiti primarnu metodu dva faktora prije generiranja sigurnosnih kodova."
|
||
codes:
|
||
title: "Kodovi baze podataka generirani"
|
||
description: "Svaki od ovih rezervnih kodova može se koristiti samo jednom. Držite ih negdje na sigurnom, ali pristupačnom."
|
||
second_factor:
|
||
title: "Dvofaktorska autentifikacija"
|
||
enable: "Upravljanje dvofaktorskom autentifikacijom"
|
||
disable_all: "Onemogući sve"
|
||
forgot_password: "Zaboravili ste lozinku?"
|
||
confirm_password_description: "Molimo potvrdite svoju lozinku za nastavak"
|
||
name: "Ime i prezime"
|
||
label: "Šifra"
|
||
rate_limit: "Pričekajte prije pokušaja drugog koda za provjeru autentičnosti."
|
||
enable_description: |
|
||
Skenirajte ovaj QR kod u podržanoj aplikaciji (<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">Android</a> — <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">iOS</a>) i unesite svoj kod za provjeru autentičnosti.
|
||
disable_description: "Unesite kod za provjeru autentičnosti iz svoje aplikacije"
|
||
show_key_description: "Unesite ručno"
|
||
short_description: |
|
||
Zaštitite svoj račun pomoću jednokratnih sigurnosnih kodova.
|
||
extended_description: |
|
||
Dvofaktorna provjera autentičnosti dodaje dodatnu sigurnost vašem računu tako da uz lozinku zahtijeva jednokratni token. Tokeni se mogu generirati na <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target='_blank'>Android</a> i <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios">iOS</a> uređajima.
|
||
oauth_enabled_warning: "Imajte na umu da će prijave na društvene mreže biti onemogućene nakon što je omogućena dva faktora autentifikacije na vašem računu."
|
||
use: "Korištenje aplikacije Authenticator"
|
||
enforced_notice: "Prije pristupanja ovoj stranici morate omogućiti autentifikaciju dva faktora."
|
||
disable: "Onemogući"
|
||
disable_confirm: "Jeste li sigurni da želite onemogućiti dvofaktorsku provjeru autentičnosti?"
|
||
delete: "Izbriši"
|
||
delete_confirm_header: "Ovi autentifikatori temeljeni na tokenima i fizički sigurnosni ključevi bit će izbrisani:"
|
||
delete_confirm_instruction: "Za potvrdu unesite <strong>%{confirm}</strong> u okvir ispod."
|
||
delete_single_confirm_title: "Brisanje autentifikatora"
|
||
delete_single_confirm_message: "Brišete %{name}. Ne možete poništiti ovu radnju. Ako se predomislite, morate ponovno registrirati ovaj autentifikator."
|
||
delete_backup_codes_confirm_title: "Brisanje pričuvnih kodova"
|
||
delete_backup_codes_confirm_message: "Brišete pričuvne kodove. Ne možete poništiti ovu radnju. Ako se predomislite, morate ponovno generirati pričuvne kodove."
|
||
save: "Spremi"
|
||
edit: "Izmijeni"
|
||
edit_title: "Uredi autentifikator"
|
||
edit_description: "Ime autentifikatora"
|
||
enable_security_key_description: |
|
||
Kada pripremite svoj <a href="https://www.google.com/search?q=hardware+security+key" target="_blank">hardverski sigurnosni ključ</a> ili kompatibilni mobilni uređaj, pritisnite gumb za registraciju u nastavku.
|
||
totp:
|
||
title: "Autentifikatori temeljeni na Tokenu"
|
||
add: "Dodaj provjeru autentičnosti"
|
||
default_name: "Moj autentifikator"
|
||
name_and_code_required_error: "Morate navesti ime i kôd iz aplikacije za provjeru autentičnosti."
|
||
security_key:
|
||
register: "Registracija"
|
||
title: "Fizički sigurnosni ključevi"
|
||
add: "Dodajte fizički sigurnosni ključ"
|
||
default_name: "Glavni sigurnosni ključ"
|
||
iphone_default_name: "iPhone"
|
||
android_default_name: "Android"
|
||
not_allowed_error: "Postupak registracije sigurnosnog ključa ili je vremenski ograničen ili je otkazan."
|
||
already_added_error: "Već ste registrirali ovaj sigurnosni ključ. Ne morate ga ponovno registrirati."
|
||
edit: "Uredi fizički sigurnosni ključ"
|
||
save: "Spremi"
|
||
edit_description: "Naziv ključa fizičke sigurnosti"
|
||
name_required_error: "Morate navesti ime za svoj sigurnosni ključ."
|
||
change_about:
|
||
title: "Promijeni O meni"
|
||
error: "Došlo je do pogreške u promjeni ove vrijednosti."
|
||
change_username:
|
||
title: "Promijeni Korisničko ime"
|
||
confirm: "Jeste li apsolutno sigurni da želite promijeniti svoje korisničko ime?"
|
||
taken: "Žao nam je, to je ime zauzeto."
|
||
invalid: "Korisničko ime je nevažeće. Može sadržavati samo slova i brojeve."
|
||
add_email:
|
||
title: "Dodaj e-poštu"
|
||
add: "dodaj"
|
||
change_email:
|
||
title: "Promijeni E-mail"
|
||
taken: "Žao nam je, taj e-mail nije dostupan."
|
||
error: "Dogodila se greška u promijeni tvog e-maila. Možda ta adresa već postoji?"
|
||
success: "Poslali smo e-mail na tu adresu. Molimo vas slijedite upute za potvrdu."
|
||
success_via_admin: "Na tu smo adresu poslali e-poštu. Korisnik će morati slijediti upute za potvrdu u e-poruci."
|
||
success_staff: "Poslali smo e-mail na vašu trenutnu adresu. Slijedite upute za potvrdu."
|
||
change_avatar:
|
||
title: "Promjeni sliku profila."
|
||
gravatar: "<a href='//%{gravatarBaseUrl}%{gravatarLoginUrl}' target='_blank'>%{gravatarName}</a>, na temelju"
|
||
gravatar_title: "Promijenite avatar na %{gravatarName} web stranici"
|
||
gravatar_failed: "Nismo mogli pronaći %{gravatarName} s tom e-mail adresom."
|
||
refresh_gravatar_title: "Osvježite %{gravatarName}"
|
||
letter_based: "Sistemski dodjeljena slika profila"
|
||
uploaded_avatar: "Vlastita slika"
|
||
uploaded_avatar_empty: "Dodajte vlastitu sliku"
|
||
upload_title: "Učitajte sliku"
|
||
image_is_not_a_square: "Upozorenje: obrezali smo vašu sliku; širina i visina nisu bile jednake."
|
||
logo_small: "Mali logotip web stranice. Koristi se prema zadanim postavkama."
|
||
use_custom: "Ili prenesite prilagođeni avatar:"
|
||
change_profile_background:
|
||
title: "Zaglavlje profila"
|
||
instructions: "Zaglavlja profila bit će centrirana i imaju zadanu širinu od 1110px."
|
||
change_card_background:
|
||
title: "Pozadina Korisničke Kartice"
|
||
instructions: "Pozadinske slike će biti centrirane i imati standardu širinu od 590 piksela."
|
||
change_featured_topic:
|
||
title: "Istaknuta tema"
|
||
instructions: "Veza na ovu temu bit će na vašoj korisničkoj kartici i profilu."
|
||
email:
|
||
title: "E-mail"
|
||
primary: "Primarna e-pošta"
|
||
secondary: "Sekundarna e-pošta"
|
||
primary_label: "primarna"
|
||
unconfirmed_label: "nepotvrđeno"
|
||
resend_label: "ponovno pošaljite poruku e-pošte s potvrdom"
|
||
resending_label: "slanje ..."
|
||
resent_label: "email je poslan"
|
||
update_email: "Promijeni E-mail"
|
||
set_primary: "Postavi primarnu e-poštu"
|
||
destroy: "Ukloni e-poštu"
|
||
add_email: "Dodaj zamjensku e-poštu"
|
||
auth_override_instructions: "E-pošta se može ažurirati od davatelja autentičnosti."
|
||
no_secondary: "Nema sekundarnih e-pošta"
|
||
instructions: "NIkada neće biti javno prikazano."
|
||
admin_note: "Napomena: Administratorski korisnik koji mijenja e-adresu drugog ne-administrativnog korisnika znači da je korisnik izgubio pristup svom izvornom računu e-pošte, pa će se e-pošta za resetiranje lozinke poslati na njegovu novu adresu. E-adresa korisnika neće se mijenjati dok ne dovrše postupak resetiranja lozinke."
|
||
ok: "Poslati ćemo vam e-mail za potvrdu"
|
||
required: "Unesite e-mail adresu"
|
||
invalid: "Molimo unesite valjanu e-mail adresu"
|
||
authenticated: "E-mail vam je potvrđen od %{provider}"
|
||
invite_auth_email_invalid: "Adresa e-pošte s pozivnicom ne podudara se s adresom e-pošte koju je autentificirao %{provider}"
|
||
authenticated_by_invite: "Vaša e-pošta potvrđena je pozivnicom"
|
||
frequency:
|
||
one: "Poslat ćemo vam e -poruku samo ako vas nismo vidjeli u zadnjoj minuti."
|
||
few: "Poslat ćemo vam e -poruku samo ako vas nismo vidjeli u zadnjih %{count} minuta."
|
||
other: "Poslat ćemo ti e-mail samo ako te nismo vidjeli u zadnjih %{count} minuta."
|
||
associated_accounts:
|
||
title: "Povezani računi"
|
||
connect: "Povežite se"
|
||
revoke: "Povuci"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
not_connected: "(nije povezano)"
|
||
confirm_modal_title: "Poveži %{provider} račun"
|
||
confirm_description:
|
||
disconnect: "Vaš postojeći %{provider} račun '%{account_description}' bit će prekinut."
|
||
account_specific: "Vaš %{provider} račun '%{account_description}' koristit će se za provjeru autentičnosti."
|
||
generic: "Vaš %{provider} račun koristit će se za provjeru autentičnosti."
|
||
name:
|
||
title: "Ime"
|
||
instructions: "Vaše ime i prezime (neobavezno)"
|
||
instructions_required: "Vaše ime i prezime"
|
||
required: "Unesite ime"
|
||
too_short: "Ime vam je prekratko"
|
||
ok: "Vaše ime dobro izgleda"
|
||
username:
|
||
title: "Korisničko ime"
|
||
instructions: "jedinstveno, bez razmaka, kratko"
|
||
short_instructions: "Ljudi vas mogu spominjati kao @%{username}"
|
||
available: "Vaše je korisničko ime slobodno"
|
||
not_available: "Nije dostupno. Pokušajte %{suggestion}?"
|
||
not_available_no_suggestion: "Nije dostupno"
|
||
too_short: "Vaše je korisničko ima prekratko"
|
||
too_long: "Vaše je korisničko ima pre dugačko"
|
||
checking: "Provjeravamo dostupnost korisničkog imena..."
|
||
prefilled: "E-mail odgovara ovom registriranom korisničkom imenom"
|
||
required: "Unesite korisničko ime"
|
||
edit: "Uredite korisničko ime"
|
||
locale:
|
||
title: "Jezik sučelja"
|
||
instructions: "Jezik korisničkog sučelja. Promijenit će se kad ponovo učitate stranicu."
|
||
default: "(zadano)"
|
||
any: "bilo koji"
|
||
password_confirmation:
|
||
title: "Ponoviti zaporku"
|
||
invite_code:
|
||
title: "Pozivni kod"
|
||
instructions: "Registracija računa zahtijeva pozivni kod"
|
||
auth_tokens:
|
||
title: "Nedavno korišteni uređaji"
|
||
details: "Detalji"
|
||
log_out_all: "Odjavite se sviju"
|
||
not_you: "Niste vi?"
|
||
show_all: "Prikaži sve (%{count})"
|
||
show_few: "Prikaži manje"
|
||
was_this_you: "Jeste li to bili vi?"
|
||
was_this_you_description: "Ako to niste bili vi, preporučujemo da promijenite lozinku i odjavite se posvuda."
|
||
browser_and_device: "%{browser} na %{device}"
|
||
secure_account: "Zaštitite moj račun"
|
||
latest_post: "Zadnji ste odgovorili…"
|
||
device_location: '<span class="auth-token-device">%{device}</span> – <span title="IP: %{ip}">%{location}</span>'
|
||
browser_active: '%{browser} | <span class="active">aktivan sada</span>'
|
||
browser_last_seen: "%{browser} | %{date}"
|
||
last_posted: "Zadnji Članak"
|
||
last_seen: "Viđeno"
|
||
created: "Pridužio"
|
||
log_out: "Odjavi se"
|
||
location: "Lokacija"
|
||
website: "Web stranica"
|
||
email_settings: "E-mail"
|
||
hide_profile_and_presence: "Sakrij moj javni profil i značajke prisutnosti"
|
||
enable_physical_keyboard: "Omogućivanje podrške za fizičku tipkovnicu na iPad-u"
|
||
text_size:
|
||
title: "Veličina teksta"
|
||
smallest: "Najmanji"
|
||
smaller: "Manji"
|
||
normal: "Normalno"
|
||
larger: "Veći"
|
||
largest: "Najveći"
|
||
title_count_mode:
|
||
title: "Naslov pozadinske stranice prikazuje broj:"
|
||
notifications: "Nove obavijesti"
|
||
contextual: "Sadržaj nove stranice"
|
||
bookmark_after_notification:
|
||
title: "Nakon slanja obavijesti o podsjetniku oznake:"
|
||
like_notification_frequency:
|
||
title: "Obavijesti ako se sviđa"
|
||
always: "Uvijek"
|
||
first_time_and_daily: "Objava se svidjela prvi put i dnevno"
|
||
first_time: "Objava se svidjela prvi put"
|
||
never: "Nikada"
|
||
email_previous_replies:
|
||
title: "Uključite prethodne odgovore na dnu e-pošte"
|
||
unless_emailed: "osim ako prethodno nije poslano"
|
||
always: "uvijek"
|
||
never: "nikada"
|
||
email_digests:
|
||
title: "Kada ne posjetim ovdje, pošaljite mi e-mail sažetak popularnih tema i odgovora"
|
||
every_30_minutes: "svakih 30 minuta"
|
||
every_hour: "svaki sat"
|
||
daily: "dnevno"
|
||
weekly: "tjedno"
|
||
every_month: "svaki mjesec"
|
||
every_six_months: "svakih šest mjeseci"
|
||
email_level:
|
||
title: "Pošalji mi e-poštu kada me citiraju, odgovore na njih, spomene moje @korisničko ime ili kada postoji nova aktivnost u mojim gledanim kategorijama, oznakama ili temama"
|
||
always: "uvijek"
|
||
only_when_away: "samo kada je odstupan"
|
||
never: "nikad"
|
||
email_messages_level: "Pošaljite mi e-mail kada dobijem osobnu poruku"
|
||
include_tl0_in_digests: "Uključite sadržaj novih korisnika u sažetak e-pošte"
|
||
email_in_reply_to: "Uključite isječak odgovora na postove u e-poruke"
|
||
other_settings: "Drugo"
|
||
categories_settings: "Kategorije"
|
||
topics_settings: "Tema"
|
||
new_topic_duration:
|
||
label: "Teme smatrati novim kad"
|
||
not_viewed: "Još ih nisam pogledao"
|
||
last_here: "otvoreno odkad sam zadnji put bio tu"
|
||
after_1_day: "Jučer otvoreno"
|
||
after_2_days: "otvoreno prije 2 dana"
|
||
after_1_week: "otvoreno protekli tjedan"
|
||
after_2_weeks: "otvoreno protekla 2 tjedna"
|
||
auto_track_topics: "Automatski prati teme u koje uđem"
|
||
auto_track_options:
|
||
never: "nikad"
|
||
immediately: "odmah"
|
||
after_30_seconds: "nakon 30 sekundi"
|
||
after_1_minute: "nakon 1 minute"
|
||
after_2_minutes: "nakon 2 minute"
|
||
after_3_minutes: "nakon 3 minute"
|
||
after_4_minutes: "nakon 4 minute"
|
||
after_5_minutes: "nakon 5 minuta"
|
||
after_10_minutes: "nakon 10 minuta"
|
||
notification_level_when_replying: "Kad pišem u temi postavi temu na"
|
||
invited:
|
||
title: "Pozivnice"
|
||
pending_tab: "Na čekanju"
|
||
pending_tab_with_count: "Na čekanju (%{count})"
|
||
expired_tab: "Isteklo"
|
||
expired_tab_with_count: "Isteklo (%{count})"
|
||
redeemed_tab: "Nadoknadi"
|
||
redeemed_tab_with_count: "odabrano (%{count})"
|
||
invited_via: "Pozivnica"
|
||
invited_via_link: "Veza %{key} (%{count} / %{max} iskorišten)"
|
||
groups: "Grupe"
|
||
topic: "Tema"
|
||
sent: "Stvoreno/Zadnja poslana"
|
||
expires_at: "Istječe"
|
||
edit: "Uredi"
|
||
remove: "Ukloni"
|
||
copy_link: "Uzmi poveznicu"
|
||
reinvite: "Ponovo pošalji e-poštu"
|
||
reinvited: "Pozivnica ponovno poslana"
|
||
removed: "Uklonjeno"
|
||
search: "upišite da pregledate pozivnice"
|
||
user: "Pozvani Korisnici"
|
||
none: "Nema poziva za prikaz."
|
||
truncated:
|
||
one: "Prikazuje se prva pozivnica."
|
||
few: "Prikazuje se prvih %{count} pozivnica."
|
||
other: "Prikazuje se prvih %{count} pozivnica."
|
||
redeemed: "Nadoknadi Pozivnice"
|
||
redeemed_at: "Nadoknadi"
|
||
pending: "Tekuće pozivnice"
|
||
topics_entered: "Pogledane Teme"
|
||
posts_read_count: "Pročitani članci"
|
||
expired: "Ova je pozivnica istekla."
|
||
remove_all: "Ukloni istekle pozivnice"
|
||
removed_all: "Sve istekle pozivnice uklonjene!"
|
||
remove_all_confirm: "Jeste li sigurni da želite ukloniti sve istekle pozivnice?"
|
||
reinvite_all: "Ponovno pošalji sve pozivnice"
|
||
reinvite_all_confirm: "Jeste li sigurni da želite ponovo poslati sve pozivnice?"
|
||
reinvited_all: "Sve pozivnice poslane!"
|
||
time_read: "Vrijeme čitanja"
|
||
days_visited: "Dana posjećeno"
|
||
account_age_days: "Računaj starost u danima"
|
||
create: "Pozovite"
|
||
generate_link: "Stvori link pozivnicu"
|
||
link_generated: "Izvoli pozivnicu!"
|
||
valid_for: "Pozivnica je važeća isključivo sa elektroničke pošte: %{email}"
|
||
single_user: "Pozovi putem e-maila"
|
||
multiple_user: "Pozovi putem linka"
|
||
invite_link:
|
||
title: "Veza pozivnice"
|
||
success: "Pozivnica uspješno napravljena"
|
||
error: "Došlo je do pogreške generiranja linka za pozivnicu"
|
||
invite:
|
||
new_title: "Stvori pozivnicu"
|
||
edit_title: "Uredi pozivnicu"
|
||
instructions: "Podijelite ovu vezu da biste odmah dodijelili pristup stranici:"
|
||
copy_link: "kopiraj link"
|
||
expires_in_time: "Istječe za %{time}"
|
||
expired_at_time: "Isteklo u %{time}"
|
||
show_advanced: "Prikaži napredne mogućnosti"
|
||
hide_advanced: "Sakrij napredne opcije"
|
||
restrict: "Ograničiti na"
|
||
restrict_email: "Ograničite na e-poštu"
|
||
restrict_domain: "Ograniči na domenu"
|
||
email_or_domain_placeholder: "ime@primjer.com ili primjer.com"
|
||
max_redemptions_allowed: "Max korisnika"
|
||
add_to_groups: "Dodaj u grupe"
|
||
invite_to_topic: "Dođite do teme"
|
||
expires_at: "Istječe nakon"
|
||
custom_message: "Izborna osobna poruka"
|
||
send_invite_email: "Spremi i pošalji e-mail"
|
||
send_invite_email_instructions: "Ograničite pozivnicu na e-poštu za slanje e-pošte s pozivnicom"
|
||
save_invite: "Spremi pozivnicu"
|
||
invite_saved: "Pozivnica je spremljena."
|
||
bulk_invite:
|
||
none: "Nema pozivnica za prikaz na ovoj stranici."
|
||
text: "Skupna pozivnica"
|
||
instructions: |
|
||
<p>Pozovite popis korisnika da biste ubrzali svoju zajednicu. Pripremite <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values" target="_blank">CSV datoteka</a> koji sadrži najmanje jedan redak po adresi e-pošte korisnika koje želite pozvati. Sljedeće informacije odvojene zarezom možete navesti ako želite dodati osobe u grupe ili ih poslati na određenu temu prilikom prve prijave.</p>
|
||
<pre>john@smith.com, prvo_group_name; second_group_name, tema_id</pre>
|
||
<p>Svaka adresa e-pošte u vašoj učitanoj CSV datoteci poslat će se pozivnica i moći ćete je kasnije upravljati.</p>
|
||
progress: "Upload %{progress}%..."
|
||
success: "Datoteka je uspješno prenesena. Bit ćete obaviješteni putem poruke kada je postupak dovršen."
|
||
error: "Nažalost, datoteka bi trebala biti u CSV formatu."
|
||
password:
|
||
title: "Zaporka"
|
||
too_short: "Vaša je zaporka prekratka"
|
||
common: "Ta je zaporka pre česta."
|
||
same_as_username: "Vaša lozinka je ista kao korisničko ime."
|
||
same_as_email: "Vaša lozinka jednaka je vašoj e-pošti."
|
||
ok: "Vaša zaporka dobro izgleda."
|
||
instructions: "minimalno %{count} znakova"
|
||
required: "Molimo unesite lozinku"
|
||
summary:
|
||
title: "Sažetak"
|
||
stats: "Statistike"
|
||
time_read: "Vrijeme čitanja"
|
||
time_read_title: "%{duration} (sve vrijeme)"
|
||
recent_time_read: "vrijeme nedavnog čitanja"
|
||
recent_time_read_title: "%{duration} (u zadnjih 60 dana)"
|
||
topic_count:
|
||
one: "tema stvorena"
|
||
few: "napravljene teme"
|
||
other: "stvorene teme"
|
||
post_count:
|
||
one: "post kreiran"
|
||
few: "objava stvoreno"
|
||
other: "stvoreni postova"
|
||
likes_given:
|
||
one: "dato"
|
||
few: "dano"
|
||
other: "dato"
|
||
likes_received:
|
||
one: "primljeno"
|
||
few: "primljeno"
|
||
other: "primljeno"
|
||
days_visited:
|
||
one: "posjećeno dana"
|
||
few: "posjećenih dana"
|
||
other: "posjećenih dana"
|
||
topics_entered:
|
||
one: "tema pregledana"
|
||
few: "pregledane teme"
|
||
other: "pregledane teme"
|
||
posts_read:
|
||
one: "pročitani post"
|
||
few: "pročitanih postova"
|
||
other: "pročitanih postova"
|
||
bookmark_count:
|
||
one: "Zabilješka"
|
||
few: "Zabilješke"
|
||
other: "Zabilješke"
|
||
top_replies: "Top odgovori"
|
||
no_replies: "Još nema odgovora."
|
||
more_replies: "Više odgovora"
|
||
top_topics: "Istaknute teme"
|
||
no_topics: "Još nema tema."
|
||
more_topics: "Više tema"
|
||
top_badges: "Istaknute značke"
|
||
no_badges: "Još nema značke."
|
||
more_badges: "Više značaka."
|
||
top_links: "Istaknute poveznice"
|
||
no_links: "Još nema poveznica."
|
||
most_liked_by: "Najviše se sviđa"
|
||
most_liked_users: "Najviše se sviđa"
|
||
most_replied_to_users: "Najčešće odgovora"
|
||
no_likes: "Još se nikome ne sviđa."
|
||
top_categories: "Top kategorije"
|
||
topics: "Teme"
|
||
replies: "Odgovori"
|
||
ip_address:
|
||
title: "Posljednja IP adresa"
|
||
registration_ip_address:
|
||
title: "Registracijska IP adresa"
|
||
avatar:
|
||
title: "Profilna slika"
|
||
header_title: "profil, poruke, oznake i postavke"
|
||
name_and_description: "%{name} - %{description}"
|
||
edit: "Uredi sliku profila"
|
||
title:
|
||
title: "Naslov"
|
||
none: "(ništa)"
|
||
instructions: "se pojavljuje nakon vašeg korisničkog imena"
|
||
flair:
|
||
title: "Njuh"
|
||
none: "(ništa)"
|
||
instructions: "ikona prikazana uz sliku vašeg profila"
|
||
status:
|
||
title: "Prilagođeni status"
|
||
not_set: "Nije postavljeno"
|
||
primary_group:
|
||
title: "Primarna grupa"
|
||
none: "(ništa)"
|
||
filters:
|
||
all: "Sve"
|
||
stream:
|
||
posted_by: "Objavio"
|
||
sent_by: "Poslao"
|
||
private_message: "poruka"
|
||
the_topic: "tema"
|
||
user_status:
|
||
save: "Spremi"
|
||
set_custom_status: "Postavi prilagođeni status"
|
||
what_are_you_doing: "Što radiš?"
|
||
pause_notifications: "Pauziraj obavijesti"
|
||
remove_status: "Ukloni status"
|
||
user_tips:
|
||
primary: "Kužim!"
|
||
secondary: "ne pokazuj mi ove savjete"
|
||
first_notification:
|
||
title: "Vaša prva obavijest!"
|
||
content: "Obavijesti se koriste kako biste bili u tijeku s onim što se događa u zajednici."
|
||
topic_timeline:
|
||
title: "Vremenski okvir teme"
|
||
content: "Brzo listajte kroz objavu pomoću vremenske trake teme."
|
||
post_menu:
|
||
title: "Izbornik za objave"
|
||
content: "Pogledajte kako još možete komunicirati s objavom klikom na tri točkice!"
|
||
topic_notification_levels:
|
||
title: "Sada pratite ovu temu"
|
||
content: "Potražite ovo zvono da prilagodite svoje postavke obavijesti za određene teme ili cijele kategorije."
|
||
suggested_topics:
|
||
title: "Nastavi čitati!"
|
||
content: "Evo nekih tema za koje mislimo da biste ih željeli pročitati sljedeće."
|
||
loading: "Očitavanje..."
|
||
errors:
|
||
prev_page: "pri pokušaju očitanja"
|
||
reasons:
|
||
network: "Greška mreže"
|
||
server: "Greška servera"
|
||
forbidden: "Pristup odbijen"
|
||
unknown: "Greška"
|
||
not_found: "Stranica nije pronađena"
|
||
desc:
|
||
network: "Molimo provjerite svoju vezu."
|
||
network_fixed: "Čini se da se vratila."
|
||
server: "Vrsta greške: %{status} "
|
||
forbidden: "Nemate dozvolu to gledati."
|
||
not_found: "Opa... Izgleda da taj URL ne postoji."
|
||
unknown: "Nešto je pošlo krivo."
|
||
buttons:
|
||
back: "Idi natrag"
|
||
again: "Pokušaj ponovno"
|
||
fixed: "Učitaj stranicu"
|
||
modal:
|
||
close: "zatvori"
|
||
dismiss_error: "Odbaci pogrešku"
|
||
close: "Zatvori"
|
||
assets_changed_confirm: "Ova je web lokacija upravo dobila nadogradnju softvera. Nabavite najnoviju verziju sada?"
|
||
logout: "Odjavljeni ste."
|
||
refresh: "Osvježi"
|
||
home: "Naslovnica"
|
||
read_only_mode:
|
||
enabled: "Ova stranica je u načinu rada samo za čitanje. Nastavite pregledavati, ali odgovaranje, sviđanja i druge radnje su za sada onemogućene."
|
||
login_disabled: "Prijava je onemogućena dok je stranica u modelu \"samo čitanje\","
|
||
logout_disabled: "Odjava je onemogućena dok je forum u načinu rada samo za čitanje."
|
||
staff_writes_only_mode:
|
||
enabled: "Ova stranica je u načinu rada samo za osoblje. Nastavite s pregledavanjem, ali odgovaranje, sviđanje i druge radnje ograničeni su samo na članove osoblja."
|
||
logs_error_rate_notice:
|
||
reached_hour_MF: |
|
||
<b>{relativeAge}</b> — <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# Greška/sat} few {# greške/sat} other {# greške/sat}}</a> dosegao ograničenje za postavljanje stranice {limit, plural, one {# Greška/sat} few {# greške/sat} other {# greške/sat}}.
|
||
reached_minute_MF: |
|
||
<b>{relativeAge}</b> — <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# Greška/minuta} few {# greške/minuta} other {# greške/minuta}}</a> dosegao ograničenje za postavljanje stranice {limit, plural, one {# Greška/minuta} few {# greške/minuta} other {# greške/minuta}}.
|
||
exceeded_hour_MF: |
|
||
<b>{relativeAge}</b> — <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# Greška/sat} few {# greške/sat} other {# greške/sat}}</a> dosegao ograničenje za postavljanje stranice {limit, plural, one {# Greška/sat} few {# greške/sat} other {# greške/sat}}.
|
||
exceeded_minute_MF: |
|
||
<b>{relativeAge}</b> — <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# Greška/minuta} few {# greške/minuta} other {# greške/minuta}}</a> premašio ograničenje za postavljanje stranice {limit, plural, one {# Greška/minuta} few {# greške/minuta} other {# greške/minuta}}.
|
||
learn_more: "saznaj više..."
|
||
mute: Utišaj
|
||
unmute: Poništi utišanje
|
||
last_post: Objavljeno
|
||
local_time: "Lokalno vrijeme"
|
||
time_read: Pročitano
|
||
time_read_recently: "%{time_read} nedavno"
|
||
time_read_tooltip: "%{time_read} ukupno vrijeme čitanja"
|
||
time_read_recently_tooltip: "%{time_read} ukupno vrijeme čitanja (%{recent_time_read} u posljednjih 60 dana)"
|
||
last_reply_lowercase: zadnji odgovor
|
||
replies_lowercase:
|
||
one: odgovor
|
||
few: odgovori
|
||
other: odgovora
|
||
signup_cta:
|
||
sign_up: "Učlani se"
|
||
hide_session: "Možda kasnije"
|
||
hide_forever: "ne hvala"
|
||
hidden_for_session: "OK, pitat ćemo te sutra. Uvijek možete upotrijebiti 'Prijava' i za stvaranje računa."
|
||
intro: "Zdravo! Čini se da uživate u raspravi, ali još se niste prijavili za račun."
|
||
value_prop: "Umorni ste od listanja istih postova? Kada kreirate račun uvijek ćete se vraćati tamo gdje ste stali. S računom također možete primati obavijesti o novim odgovorima, spremati oznake i koristiti lajkove da zahvalite drugima. Svi možemo raditi zajedno kako bismo ovu zajednicu učinili sjajnom. :heart:"
|
||
summary:
|
||
enabled_description: "Gledate pregled ove teme: najzanimljivije članke odabire zajednica."
|
||
description:
|
||
one: "Postoji <b>%{count}</b> odgovor."
|
||
few: "Postoji <b>%{count}</b> odgovora."
|
||
other: "Ima <b>%{count}</b> odgovora."
|
||
description_time_MF: |
|
||
Tamo {replyCount, plural, one {je <b>#</b> odgovor} few {su <b>#</b> odgovora} other {su <b>#</b> odgovora}} s predviđenim vremenom čitanja <b>{readingTime, plural, one {# minuta} few {# minuta} other {# minuta}}</b>.
|
||
disable: "Prikaži sve članke"
|
||
short_label: "Rezimirati"
|
||
short_title: "Prikaži sažetak ove teme: najzanimljiviji postovi prema odluci zajednice"
|
||
deleted_filter:
|
||
enabled_description: "Ova tema sadrži prisane članke, koji su skriveni."
|
||
disabled_description: "Obrisani članci u temi su prikazani."
|
||
enable: "Sakrij obrisane članke"
|
||
disable: "Pokaži obrisane članke"
|
||
private_message_info:
|
||
title: "Poruka"
|
||
invite: "Pozovite druge..."
|
||
edit: "Dodaj ili ukloni..."
|
||
remove: "Ukloni..."
|
||
add: "Dodaj..."
|
||
leave_message: "Želite li zaista ostaviti ovu poruku?"
|
||
remove_allowed_user: "Želite li zaista ukloniti %{name} iz ove poruke?"
|
||
remove_allowed_group: "Želite li zaista ukloniti %{name} iz ove poruke?"
|
||
leave: "Napustiti"
|
||
remove_group: "Ukloni grupu"
|
||
remove_user: "Ukloni korisnika"
|
||
email: "E-mail"
|
||
username: "Korisničko ime"
|
||
last_seen: "Viđeno"
|
||
created: "Stvoreno"
|
||
created_lowercase: "stvoreno"
|
||
trust_level: "Razina Povjerenja"
|
||
search_hint: "korisničko ime, e-mail ili IP adresa"
|
||
create_account:
|
||
header_title: "Dobrodošli!"
|
||
subheader_title: "Kreirajmo vaš račun"
|
||
disclaimer: "Registracijom pristajete na <a href='%{privacy_link}' target='blank'>politiku privatnosti</a> i <a href='%{tos_link}' target='blank'>uvjete korištenja</a>."
|
||
title: "Kreiraj svoj račun"
|
||
failed: "Nešto je pošlo krivo, možda je ovaj e-mail već registriran, pokušajte s poveznicom za zaboravljenu zaporku."
|
||
associate: "Već imate račun? <a href='%{associate_link}'>Prijavite se</a> da biste povezali svoj %{provider} račun."
|
||
forgot_password:
|
||
title: "Poništavanje lozinke"
|
||
action: "Zaboravio/la sam zaporku"
|
||
invite: "Upišite svoje korisničko ime ili e-mail adresu, pa ćemo vam poslati e-mail za ponovno postavljanje zaporke."
|
||
invite_no_username: "Unesite svoju adresu e-pošte, a mi ćemo vam poslati e-poštu za poništavanje lozinke."
|
||
reset: "Ponovno postavi zaporku"
|
||
complete_username: "Ako račun odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>, trebali bi ste uskoro dobiti e-mail s uputama za ponovno postavljanje zaporke."
|
||
complete_email: "Ako račun odgovara <b>%{email}</b>, trebali bi ste uskoro dobiti e-mail s uputama za ponovno postavljanje zaporke."
|
||
complete_username_found: "Pronašli smo račun koji odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>. Trebali biste primiti uskoro e-poruku s uputama o tome kako vratiti lozinku."
|
||
complete_email_found: "Pronašli smo račun koji odgovara korisničkom imenu <b>%{email}</b>. Trebali biste primiti uskoro e-poruku s uputama o tome kako vratiti lozinku."
|
||
complete_username_not_found: "Nema računa koji odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>"
|
||
complete_email_not_found: "Nema računa koji odgovara <b>%{email}</b>"
|
||
help: "E-mail ne stiže? Svakako najprije provjerite mapu neželjene pošte.<p>Niste sigurni koju ste adresu e-pošte koristili? Unesite e-mail adresu i obavijestit ćemo vas da li postoji ovdje.</p><p>Ako više nemate pristup e-mail adresi na svom računu, kontaktirajte <a href='%{basePath}/about'>naše korisno osoblje.</a></p>"
|
||
button_ok: "U redu"
|
||
button_help: "Pomoć"
|
||
email_login:
|
||
link_label: "Pošaljite mi link za prijavu"
|
||
button_label: "s e-mailom"
|
||
login_link: "Preskoči lozinku; pošalji mi link za prijavu"
|
||
emoji: "zaključajte emoji"
|
||
complete_username: "Ako se račun podudara s korisničkim imenom <b>%{username}</b>, uskoro biste trebali dobiti e-poštu s vezom za prijavu."
|
||
complete_email: "Ako se račun podudara s <b>%{email}</b>, uskoro biste trebali dobiti e-poštu s vezom za prijavu."
|
||
complete_username_found: "Pronašli smo račun koji odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>, trebali biste uskoro primiti e-mail s linkom za prijavu."
|
||
complete_email_found: "Pronašli smo račun koji odgovara <b>%{email}</b>, trebali biste uskoro primiti e-poštu s linkom za prijavu."
|
||
complete_username_not_found: "Nema računa koji odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>"
|
||
complete_email_not_found: "Nema računa koji odgovara <b>%{email}</b>"
|
||
confirm_title: Nastavite na %{site_name}
|
||
logging_in_as: Prijava kao %{email}
|
||
confirm_button: Završi prijavu
|
||
login:
|
||
header_title: "Dobro došli natrag"
|
||
subheader_title: "Prijavite se na svoj račun"
|
||
title: "Prijavite se"
|
||
username: "Korisnik"
|
||
password: "Zaporka"
|
||
show_password: "Pokaži"
|
||
hide_password: "Sakrij"
|
||
show_password_title: "Pokaži lozinku"
|
||
hide_password_title: "Sakrij lozinku"
|
||
second_factor_title: "Dvofaktorska autentifikacija"
|
||
second_factor_description: "Unesite kod za provjeru autentičnosti iz svoje aplikacije:"
|
||
second_factor_backup: "Prijavite se pomoću rezervnog koda"
|
||
second_factor_backup_title: "Sigurnosna kopija od dva faktora"
|
||
second_factor_backup_description: "Unesite jedan od vaših rezervnih kodova:"
|
||
second_factor: "Prijavite se pomoću aplikacije Authenticator"
|
||
security_key_description: "Kada pripremite fizički sigurnosni ključ ili kompatibilni mobilni uređaj, pritisnite gumb Autentifikacija pomoću sigurnosnog ključa u nastavku."
|
||
security_key_alternative: "Pokušaj na drugi način"
|
||
security_key_authenticate: "Autentifikacija sa sigurnosnim ključem"
|
||
security_key_not_allowed_error: "Proces provjere autentičnosti sigurnosnog ključa je istekao ili je otkazan."
|
||
security_key_no_matching_credential_error: "U priloženom sigurnosnom ključu nije moguće pronaći odgovarajuće vjerodajnice."
|
||
security_key_support_missing_error: "Vaš trenutni uređaj ili preglednik ne podržava korištenje sigurnosnih tipki. Molimo koristite drugu metodu."
|
||
email_placeholder: "E-adresa / korisničko ime"
|
||
caps_lock_warning: "Caps Lock vam je uključen"
|
||
error: "Nepoznata greška"
|
||
cookies_error: "Čini se da su u vašem pregledniku onemogućeni kolačići. Možda se nećete moći prijaviti bez da ih prvo omogućite."
|
||
rate_limit: "Molimo pričekajte prije nego što pokušate ponovno prijaviti."
|
||
blank_username: "Unesite svoj e-mail ili korisničko ime."
|
||
blank_username_or_password: "Molimo unesite e-mail ili korisničko ime i zaporku."
|
||
reset_password: "Ponovno postavi zaporku"
|
||
logging_in: "Prijavljivanje..."
|
||
previous_sign_up: "Već imate račun?"
|
||
or: "Ili"
|
||
authenticating: "Autentifikaciranje..."
|
||
awaiting_activation: "Vaš račun čeka aktivaciju, poslužite se poveznicom za zaboravljenu zaporku da pošaljemo drugi aktivacijski e-mail."
|
||
awaiting_approval: "Vaš račun nije odobren od osoblja. Poslat ćemo vam e-mail kad bude odobren."
|
||
requires_invite: "Žao nam je, pristup ovom forumu moguć je samo uz pozivnicu."
|
||
not_activated: "Ne možete se još prijaviti. Ranije smo vam poslali e-mail na <b>%{sentTo}</b>. Molimo slijedite upute da aktivirate račun."
|
||
not_allowed_from_ip_address: "Ne možete se prijaviti s te IP adrese."
|
||
admin_not_allowed_from_ip_address: "Ne možete se prijaviti kao administrator s te IP adrese."
|
||
resend_activation_email: "Pritisnite ovjde da ponovno pošaljemo aktivacijski e-mail."
|
||
omniauth_disallow_totp: "Na vašem je računu omogućena dvofaktorska provjera autentičnosti. Molimo prijavite se zaporkom."
|
||
resend_title: "Ponovno pošaljite e-poštu za aktivaciju"
|
||
change_email: "Promijeni e mail adresu"
|
||
provide_new_email: "Nanesite novu adresu i ponovno ćemo vam poslati e-poštu s potvrdom."
|
||
submit_new_email: "Ažurirajte adresu e-pošte"
|
||
sent_activation_email_again: "Poslali smo vam drugi aktivacijski e-mail na: <b>%{currentEmail}</b>. Možda zatreba par minuta da stigne; svakako provjerite mapu nepoželjne pošte."
|
||
sent_activation_email_again_generic: "Poslali smo još jedan email za aktivaciju. Možda će trebati nekoliko minuta da stigne; provjerite mapu neželjene pošte."
|
||
to_continue: "Molimo prijavite se"
|
||
preferences: "Morate biti prijavljeni da biste promijenili svoje korisničke postavke."
|
||
not_approved: "Vaš račun još nije odobren. Bit ćete obaviješteni putem e-maila kada budete spremni za prijavu."
|
||
google_oauth2:
|
||
name: "Google"
|
||
title: "Prijavite se s Googleom"
|
||
sr_title: "Prijavite se s Googleom"
|
||
twitter:
|
||
name: "Twitter"
|
||
title: "Prijavite se s Twitterom"
|
||
sr_title: "Prijavite se s Twitterom"
|
||
instagram:
|
||
name: "Instagram"
|
||
title: "Prijavite se s Instagramom"
|
||
sr_title: "Prijavite se s Instagramom"
|
||
facebook:
|
||
name: "Facebook"
|
||
title: "Prijavite se s Facebookom"
|
||
sr_title: "Prijavite se s Facebookom"
|
||
github:
|
||
name: "GitHub"
|
||
title: "Prijavite se putem GitHuba"
|
||
sr_title: "Prijavite se putem GitHuba"
|
||
discord:
|
||
name: "Discord"
|
||
title: "Prijavite se s Discordom"
|
||
sr_title: "Prijavite se s Discordom"
|
||
second_factor_toggle:
|
||
totp: "Umjesto toga upotrijebite aplikaciju za provjeru autentičnosti"
|
||
backup_code: "Umjesto toga upotrijebite sigurnosni kod"
|
||
security_key: "Umjesto toga upotrijebite sigurnosni ključ"
|
||
invites:
|
||
accept_title: "Pozivnica"
|
||
emoji: "emoji omotnice"
|
||
welcome_to: "Dobrodošli na %{site_name}"
|
||
invited_by: "Pozvao/la vas je:"
|
||
social_login_available: "Također ćete se moći prijaviti s bilo kojom društvenim profilom pomoću te e-pošte."
|
||
your_email: "Adresa e-pošte vašeg računa je <b>%{email}</b>."
|
||
accept_invite: "Prihvati pozivnicu"
|
||
success: "Vaš račun je kreiran i sada ste prijavljeni."
|
||
name_label: "Ime"
|
||
password_label: "Lozinka"
|
||
existing_user_can_redeem: "Iskoristite svoju pozivnicu za temu ili grupu."
|
||
password_reset:
|
||
continue: "Nastavite na %{site_name}"
|
||
emoji_set:
|
||
apple_international: "Apple/International"
|
||
google: "Google"
|
||
twitter: "Twitter"
|
||
win10: "Win10"
|
||
google_classic: "Google Classic"
|
||
facebook_messenger: "Facebook Messenger"
|
||
category_page_style:
|
||
categories_only: "Samo kategorije"
|
||
categories_with_featured_topics: "Kategorije s istaknutim temama"
|
||
categories_and_latest_topics: "Kategorije i najnovije teme"
|
||
categories_and_latest_topics_created_date: "Kategorije i najnovije teme (poredaj po datumu kreiranja teme)"
|
||
categories_and_top_topics: "Kategorije i glavne teme"
|
||
categories_boxes: "Kutije s potkategorijama"
|
||
categories_boxes_with_topics: "Kutije s istaknutim temama"
|
||
subcategories_with_featured_topics: "Potkategorije s istaknutim temama"
|
||
shortcut_modifier_key:
|
||
shift: "Shift"
|
||
ctrl: "Ctrl"
|
||
alt: "Alt"
|
||
enter: "Unesi"
|
||
conditional_loading_section:
|
||
loading: Očitavanje...
|
||
category_row:
|
||
topic_count:
|
||
one: "%{count} tema u ovoj kategoriji"
|
||
few: "%{count} tema u ovoj kategoriji"
|
||
other: "%{count} tema u ovoj kategoriji"
|
||
plus_subcategories_title:
|
||
one: "%{name} i jedna potkategorija"
|
||
few: "%{name} i %{count} potkategorija"
|
||
other: "%{name} i %{count} podkategorije"
|
||
plus_subcategories:
|
||
one: "+ %{count} potkategorija"
|
||
few: "+ %{count} potkategorija"
|
||
other: "+ %{count} potkategorija"
|
||
select_kit:
|
||
delete_item: "Obriši %{name}"
|
||
filter_by: "Filtriraj po: %{name}"
|
||
select_to_filter: "Odaberite vrijednost za filtriranje"
|
||
default_header_text: Odaberi...
|
||
no_content: Nema pronađenih podudaranja
|
||
results_count:
|
||
one: "%{count} rezultat"
|
||
few: "%{count} rezultata"
|
||
other: "%{count} rezultata"
|
||
filter_placeholder: Pretraži...
|
||
filter_placeholder_with_any: Pretraži ili stvori...
|
||
create: "Stvori: '%{content}'"
|
||
max_content_reached:
|
||
one: "Možete odabrati samo %{count} stavku."
|
||
few: "Možete odabrati samo %{count} stavki."
|
||
other: "Možete odabrati samo %{count} stavaka."
|
||
min_content_not_reached:
|
||
one: "Odaberite barem %{count} stavku."
|
||
few: "Odaberite barem %{count} stavki."
|
||
other: "Odaberite barem %{count} stavki."
|
||
components:
|
||
tag_drop:
|
||
filter_for_more: Filtrirajte za više ...
|
||
categories_admin_dropdown:
|
||
title: "Upravljanje kategorijama"
|
||
date_time_picker:
|
||
from: Od
|
||
to: Za
|
||
emoji_picker:
|
||
filter_placeholder: Traži emotikone
|
||
smileys_&_emotion: Smajlići i emotikoni
|
||
people_&_body: Ljudi i tijelo
|
||
animals_&_nature: Životinje i priroda
|
||
food_&_drink: Hrana i piće
|
||
travel_&_places: Putovanja i mjesta
|
||
activities: Aktivnosti
|
||
objects: Objekti
|
||
symbols: Simboli
|
||
flags: Oznake zastavicom
|
||
recent: Nedavno korišteno
|
||
default_tone: Nema ton kože
|
||
light_tone: Svijetli ton kože
|
||
medium_light_tone: Srednje svijetli ton kože
|
||
medium_tone: Srednje svijetli ton kože
|
||
medium_dark_tone: Srednje taman ton kože
|
||
dark_tone: Tamni ton kože
|
||
default: Prilagođeni emojiji
|
||
shared_drafts:
|
||
title: "Dijeljeni nacrti"
|
||
notice: "Ova je tema vidljiva samo onima koji mogu objaviti zajedničke skice."
|
||
destination_category: "Kategorija odredišta"
|
||
publish: "Objavi zajedničku skicu"
|
||
confirm_publish: "Jeste li sigurni da želite objaviti ovaj nacrt?"
|
||
publishing: "Objavljivanje teme ..."
|
||
composer:
|
||
emoji: "Emoji :)"
|
||
more_emoji: "više..."
|
||
options: "Mogućnosti"
|
||
whisper: "šapat"
|
||
unlist: "nenavedeno"
|
||
add_warning: "Ovo je službeno upozorenje."
|
||
toggle_whisper: "Uključi šapat"
|
||
toggle_unlisted: "Uključi / isključi Nenavedeno"
|
||
posting_not_on_topic: "U kojoj temi želite odgovoriti?"
|
||
saved_local_draft_tip: "spašeno lokalno"
|
||
similar_topics: "Vaša tema je slična..."
|
||
drafts_offline: "nacrti offline"
|
||
edit_conflict: "uredi sukob"
|
||
esc: "esc"
|
||
esc_label: "Kliknite ili pritisnite Esc za odbacivanje"
|
||
ok_proceed: "Ok, nastavi"
|
||
group_mentioned_limit:
|
||
one: "<b>Upozorenje!</b> Spomenuli ste <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, međutim ova grupa ima više članova od administratora konfiguriranog ograničenja spominjanja od %{count} korisnika. Nitko neće biti obaviješten."
|
||
few: "<b>Upozorenje!</b> Spomenuli ste <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, međutim ova grupa ima više članova od administratora konfiguriranog ograničenja spominjanja od %{count} korisnika. Nitko neće biti obaviješten."
|
||
other: "<b>Upozorenje!</b> Spomenuli ste <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, međutim ova grupa ima više članova od administratora koji je konfigurirao ograničenje spominjanja od %{count} korisnika. Nitko neće biti obaviješten."
|
||
group_mentioned:
|
||
one: "Spominjući %{group}, te o tome obavijestiti <a href='%{group_link}'>%{count} osobe</a> - jeste li sigurni?"
|
||
few: "Spominjući %{group}, te o tome obavijestiti <a href='%{group_link}'>%{count} osobe</a> - jeste li sigurni?"
|
||
other: "Spominjući %{group}, te o tome obavijestiti <a href='%{group_link}'>%{count} ljudi</a> - jeste li sigurni?"
|
||
cannot_see_mention:
|
||
category: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer nemaju pristup ovoj kategoriji. Morat ćete ih dodati u grupu koja ima pristup ovoj kategoriji."
|
||
private: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati u ovu osobnu poruku."
|
||
muted_topic: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer su isključili ovu temu."
|
||
not_allowed: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer nisu pozvani na ovu temu."
|
||
cannot_see_group_mention:
|
||
not_mentionable: "Ne možete spomenuti grupu @%{group}."
|
||
some_not_allowed:
|
||
one: "Spomenuli ste @%{group} , ali samo %{count} član će biti obaviješten jer ostali članovi ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati u ovu osobnu poruku."
|
||
few: "Spomenuli ste @%{group} , ali samo %{count} članovi će biti obaviješteni jer ostali članovi ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati u ovu osobnu poruku."
|
||
other: "Spomenuli ste @%{group} , ali samo %{count} članovi će biti obaviješteni jer ostali članovi ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati na ovu osobnu poruku."
|
||
not_allowed: "Spomenuli ste @%{group} , ali nitko od njegovih članova neće biti obaviješten jer ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati u ovu osobnu poruku."
|
||
here_mention:
|
||
one: "Spominjanjem <b>@%{here}</b>obavijestit ćete %{count} korisnika – jeste li sigurni?"
|
||
few: "Spominjanjem <b>@%{here}</b>obavijestit ćete %{count} korisnika – jeste li sigurni?"
|
||
other: "Spominjanjem <b>@%{here}</b>obavijestit ćete %{count} korisnika – jeste li sigurni?"
|
||
duplicate_link: "Čini se da je vašu vezu na <b>%{domain}</b> već objavio u temi <b>@%{username}</b> u <a href='%{post_url}'>odgovor na %{ago}</a> - jeste li sigurni da ga želite ponovo objaviti?"
|
||
duplicate_link_same_user: "Čini se da ste već objavili vezu na <b>%{domain}</b> u ovoj temi u <a href='%{post_url}'>odgovoru na %{ago}</a> - jeste li sigurni da je želite ponovno objaviti?"
|
||
reference_topic_title: "RE: %{title}"
|
||
error:
|
||
title_missing: "Naslov je obavezan"
|
||
title_too_short:
|
||
one: "Naslov mora biti barem %{count} znakova"
|
||
few: "Naslov mora biti barem %{count} znakova"
|
||
other: "Naslov mora biti barem %{count} znakova"
|
||
title_too_long:
|
||
one: "Naslov ne smije imati više od %{count} znakova"
|
||
few: "Naslov ne smije imati više od %{count} znakova"
|
||
other: "Naslov ne smije imati više od %{count} znakova"
|
||
post_missing: "Post ne može biti prazan"
|
||
post_length:
|
||
one: "Objava mora sadržavati najmanje %{count} znakova"
|
||
few: "Objava mora sadržavati najmanje %{count} znakova"
|
||
other: "Post mora sadržavati najmanje %{count} znakova"
|
||
try_like: "Jeste li isprobali gumb %{heart}"
|
||
category_missing: "Morate odabrati kategoriju"
|
||
tags_missing:
|
||
one: "Morate odabrati najmanje %{count} oznaku"
|
||
few: "Morate odabrati najmanje %{count} oznaka"
|
||
other: "Morate odabrati najmanje %{count} oznaka"
|
||
topic_template_not_modified: "Uređivanjem predloška teme dodajte detalje i pojedinosti svojoj temi."
|
||
save_edit: "Spremi izmjenu"
|
||
overwrite_edit: "Prebriši Uređivanje"
|
||
reply: "Odgovori"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
create_topic: "Pokreni temu"
|
||
create_pm: "Poruka"
|
||
create_whisper: "Šapat"
|
||
create_shared_draft: "Stvori zajedničku skicu"
|
||
edit_shared_draft: "Uredi zajedničku skicu"
|
||
title: "Ili pritisnite %{modifier}Enter"
|
||
users_placeholder: "Dodajte korisnike ili grupe"
|
||
title_placeholder: "O čemu je ova rasprava u jednoj kratkoj rečenici?"
|
||
title_or_link_placeholder: "Upišite naslov ili ovdje zalijepite vezu"
|
||
edit_reason_placeholder: "zašto izmjenjujete?"
|
||
topic_featured_link_placeholder: "Unesite vezu prikazanu s naslovom."
|
||
remove_featured_link: "Ukloni vezu iz teme."
|
||
reply_placeholder: "Tipkajte ovdje. Za formatiranje koristite Markdown, BBCode ili HTML. Povucite ili zalijepite slike."
|
||
reply_placeholder_no_images: "Tipkajte ovdje. Za formatiranje koristite Markdown, BBCode ili HTML."
|
||
reply_placeholder_choose_category: "Odaberite kategoriju prije upisivanja ovdje."
|
||
view_new_post: "Pogledajte svoj novi članak."
|
||
saving: "Spremanje"
|
||
saved: "Spremljeno!"
|
||
saved_draft: "Nacrt posta u tijeku. Dodirnite za nastavak."
|
||
uploading: "Učitavanje..."
|
||
show_preview: "prikaz pregleda"
|
||
hide_preview: "sakrij pregled"
|
||
quote_post_title: "Citiraj cijeli članak"
|
||
bold_label: "B"
|
||
bold_title: "Jak"
|
||
bold_text: "jaki text"
|
||
italic_label: "I"
|
||
italic_title: "Naglasak"
|
||
italic_text: "naglašen tekst"
|
||
link_title: "Poveznica"
|
||
link_description: "ovdje unesite opis poveznice"
|
||
link_dialog_title: "Umetni poveznicu"
|
||
link_optional_text: "neobavezni naslov"
|
||
link_url_placeholder: "Zalijepite URL ili tip za pretraživanje tema"
|
||
blockquote_title: "\"Blockquote\" izdvojeni citat"
|
||
blockquote_text: "\"Blockquote\" izdvojeni citat"
|
||
code_title: "Pred-formatirani text"
|
||
code_text: "uvuci pred-formatirani text za 4 mjesta"
|
||
paste_code_text: "upišite ili zalijepite kod ovdje"
|
||
upload_title: "Učitaj"
|
||
upload_description: "ovdje unesite opise stvari koju učitavate"
|
||
olist_title: "Brojčani popis"
|
||
ulist_title: "Točkani popis"
|
||
list_item: "Predmet popisa"
|
||
toggle_direction: "Uključi smjer"
|
||
help: "Markdown pomoć pri izmjenama"
|
||
collapse: "minimizirajte skladateljsku ploču"
|
||
open: "otvorite ploču skladatelja"
|
||
abandon: "zatvorite skladatelja i odbacite skicu"
|
||
enter_fullscreen: "unesite kompozitor preko cijelog zaslona"
|
||
exit_fullscreen: "izađi iz cijelog zaslona u kompozitoru"
|
||
exit_fullscreen_prompt: "Pritisnite <kbd>ESC</kbd> za izlaz iz cijelog zaslona"
|
||
show_toolbar: "prikaži alatnu traku skladatelja"
|
||
hide_toolbar: "sakrij alatnu traku skladatelja"
|
||
modal_ok: "U redu"
|
||
modal_cancel: "Odustani"
|
||
cant_send_pm: "Žao nam je, ne možete poslati poruku %{username}."
|
||
yourself_confirm:
|
||
title: "Jeste li zaboravili dodati primatelje?"
|
||
body: "Trenutno će ova poruka biti poslana samo vama!"
|
||
slow_mode:
|
||
error: "Ova je tema u usporenom načinu rada. Već ste nedavno objavili; možete ponovo objaviti u %{timeLeft}."
|
||
user_not_seen_in_a_while:
|
||
single: "Osoba kojoj šaljete poruku, <b>%{usernames}</b>, nije ovdje viđena jako dugo – %{time_ago}. Možda neće primiti vašu poruku. Možda ćete htjeti potražiti alternativne metode kontaktiranja %{usernames}."
|
||
multiple: "Sljedeće osobe koje šaljete porukama: <b>%{usernames}</b>, nisu ovdje viđeni već dugo — %{time_ago}. Možda neće primiti vašu poruku. Možda ćete htjeti potražiti alternativne metode kontaktiranja s njima."
|
||
admin_options_title: "Neobavezna pravila osoblja za ovu temu"
|
||
composer_actions:
|
||
reply: Odgovori
|
||
draft: Nacrt
|
||
edit: Izmijeni
|
||
reply_to_post:
|
||
label: Odgovorite na post korisnika %{postUsername}
|
||
desc: Odgovor na određeni post
|
||
reply_as_new_topic:
|
||
label: Odgovori u povezanoj temi
|
||
desc: Stvaranje nove teme povezane s ovom temom
|
||
confirm: Imate novi nacrt teme spremljen, koji će biti prebrisan ako stvorite povezanu temu.
|
||
reply_as_new_group_message:
|
||
label: Odgovori kao nova grupna poruka
|
||
desc: Izradite novu poruku počevši od istih primatelja
|
||
reply_to_topic:
|
||
label: Odgovori na temu
|
||
desc: Odgovor na temu, a ne određeni post
|
||
toggle_whisper:
|
||
label: Uključi šapat
|
||
desc: Šaputanja su vidljiva samo članovima osoblja
|
||
create_topic:
|
||
label: "Nova tema"
|
||
shared_draft:
|
||
label: "Zajednički nacrt"
|
||
desc: "Nacrtajte temu koja će biti vidljiva samo dopuštenim korisnicima"
|
||
toggle_topic_bump:
|
||
label: "Uključi kvrga teme"
|
||
desc: "Odgovorite bez promjene zadnjeg datuma odgovora"
|
||
reload: "Ponovno učitaj"
|
||
ignore: "Zanemari"
|
||
image_alt_text:
|
||
aria_label: Zamjenski tekst za sliku
|
||
delete_image_button: Izbriši sliku
|
||
notifications:
|
||
tooltip:
|
||
regular:
|
||
one: "%{count} neviđena obavijest"
|
||
few: "%{count} neviđeni obavijesti"
|
||
other: "%{count} neviđenih obavijesti"
|
||
message:
|
||
one: "%{count} nepročitana poruka"
|
||
few: "%{count} nepročitanih poruka"
|
||
other: "%{count} nepročitanih poruka"
|
||
high_priority:
|
||
one: "%{count} nepročitana obavijest visokog prioriteta"
|
||
few: "%{count} nepročitanih obavijesti visokog prioriteta"
|
||
other: "%{count} nepročitanih obavijesti visokih prioriteta"
|
||
new_message_notification:
|
||
one: "%{count} obavijesti o novoj poruci"
|
||
few: "%{count} obavijesti o novoj poruci"
|
||
other: "%{count} obavijesti o novim porukama"
|
||
new_reviewable:
|
||
one: "%{count} novih za pregled"
|
||
few: "%{count} novih za pregled"
|
||
other: "%{count} novih recenziranih"
|
||
title: "obavijesti o spominjanju @ime, odgovori na vaše objave i teme, poruke itd."
|
||
none: "Nemoguće očitati obavijesti u ovom trenutku."
|
||
empty: "Obavijesti nisu pronađene."
|
||
post_approved: "Vaš post je odobren"
|
||
reviewable_items: "stavke koje zahtijevaju pregled"
|
||
watching_first_post_label: "Nova tema"
|
||
user_moved_post: "%{username} preselio"
|
||
mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
group_mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
quoted: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
bookmark_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
replied: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
posted: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
watching_category_or_tag: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
edited: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
liked: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
liked_2: "<span class='double-user'>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
|
||
liked_many:
|
||
one: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} i %{count} ostalo</span> %{description}"
|
||
few: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} i %{count} ostalih</span> %{description}"
|
||
other: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} i %{count} ostali</span> %{description}"
|
||
liked_by_2_users: "%{username}, %{username2}"
|
||
liked_by_multiple_users:
|
||
one: "%{username}, %{username2} i %{count} ostalo"
|
||
few: "%{username}, %{username2} i %{count} ostalih"
|
||
other: "%{username}, %{username2} i %{count} ostali"
|
||
liked_consolidated_description:
|
||
one: "se sviđa vaš %{count} post"
|
||
few: "se sviđa vaših %{count} postova"
|
||
other: "se svidjelo %{count} vaših postova"
|
||
liked_consolidated: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
private_message: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
invited_to_private_message: "<p><span>%{username}</span> %{description}"
|
||
invited_to_topic: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
invitee_accepted: "<span>%{username}</span> prihvatio/la je vašu pozivnicu"
|
||
invitee_accepted_your_invitation: "prihvatio vaš poziv"
|
||
moved_post: "<span>%{username}</span> premješteno %{description}"
|
||
linked: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
granted_badge: "Dobio '%{description}'"
|
||
topic_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
watching_first_post: "<span>Nova tema</span> %{description}"
|
||
membership_request_accepted: "Članstvo prihvaćeno u \"%{group_name}\""
|
||
membership_request_consolidated:
|
||
one: "%{count} otvorenih zahtjeva za članstvo za '%{group_name}'"
|
||
few: "%{count} otvorenih zahtjeva za članstvo za '%{group_name}'"
|
||
other: "%{count} otvorenih zahtjeva za članstvo za '%{group_name}'"
|
||
reaction: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
reaction_2: "<span>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
|
||
votes_released: "%{description} - dovršeno"
|
||
new_features: "Dostupne su nove značajke!"
|
||
admin_problems: "Novi savjeti na vašoj nadzornoj ploči"
|
||
dismiss_confirmation:
|
||
body:
|
||
default:
|
||
one: "Jesi li siguran? Imate %{count} važnih obavijesti."
|
||
few: "Jesi li siguran? Imate %{count} važnih obavijesti."
|
||
other: "Jesi li siguran? Imate %{count} važnih obavijesti."
|
||
bookmarks:
|
||
one: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih podsjetnika za oznake."
|
||
few: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih podsjetnika za oznake."
|
||
other: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih podsjetnika za oznake."
|
||
messages:
|
||
one: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih osobnih poruka."
|
||
few: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih osobnih poruka."
|
||
other: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih osobnih poruka."
|
||
dismiss: "Skloni"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
group_message_summary:
|
||
one: "%{count} poruka u vašem %{group_name} dolaznom pretincu"
|
||
few: "%{count} poruka u vašem %{group_name} dolaznom pretincu"
|
||
other: "%{count} poruka u vašem %{group_name} dolaznom pretincu"
|
||
popup:
|
||
mentioned: '%{username} vas je spomenuo u "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
group_mentioned: '%{username} vas je spomenuo u "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
quoted: '%{username} citirao vas je u "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
replied: '%{username} odgovorio u "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
posted: '%{username} objavio u "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
private_message: '%{username} vam je poslao privatnu poruku u temi "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
linked: '%{username} se povezao s tvojom objavom "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
watching_first_post: '%{username} stvorio je novu temu "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
confirm_title: "Obavijesti omogućene - %{site_title}"
|
||
confirm_body: "Uspjeh! Obavijesti su omogućene."
|
||
custom: "Obavijest od %{username} %{site_title}"
|
||
titles:
|
||
mentioned: "spominje"
|
||
replied: "novi odgovor"
|
||
quoted: "citirano"
|
||
edited: "uredio"
|
||
liked: "novo sviđanje"
|
||
private_message: "nova privatna poruka"
|
||
invited_to_private_message: "pozvan na privatnu poruku"
|
||
invitee_accepted: "poziv prihvaćen"
|
||
posted: "novi post"
|
||
watching_category_or_tag: "novi post"
|
||
moved_post: "post premješten"
|
||
linked: "povezan"
|
||
bookmark_reminder: "podsjetnik na oznaku"
|
||
bookmark_reminder_with_name: "podsjetnik za oznaku - %{name}"
|
||
granted_badge: "dodijeljena značka"
|
||
invited_to_topic: "pozvani na temu"
|
||
group_mentioned: "spomenuta grupa"
|
||
group_message_summary: "nove grupne poruke"
|
||
watching_first_post: "nova tema"
|
||
topic_reminder: "podsjetnik teme"
|
||
liked_consolidated: "novi lajkovi"
|
||
post_approved: "post odobren"
|
||
membership_request_consolidated: "novi zahtjevi za članstvo"
|
||
reaction: "nova reakcija"
|
||
votes_released: "Glasanje je objavljeno"
|
||
new_features: "Objavljene su nove značajke za platformu Discourse!"
|
||
upload_selector:
|
||
uploading: "Učitavanje"
|
||
processing: "Obrada prijenosa"
|
||
select_file: "Odaberite datoteku"
|
||
default_image_alt_text: slika
|
||
search:
|
||
sort_by: "Sortiraj po"
|
||
relevance: "Relevantnost"
|
||
latest_post: "Posljednje objave"
|
||
latest_topic: "Najnovija tema"
|
||
most_viewed: "Nagledanije"
|
||
most_liked: "Najviše se sviđa"
|
||
select_all: "Odaberi sve"
|
||
clear_all: "Obriši sve"
|
||
too_short: "Vaš je pojam za pretragu prekratak."
|
||
open_advanced: "Otvorite napredno pretraživanje"
|
||
clear_search: "Očisti pretragu"
|
||
sort_or_bulk_actions: "Sortiranje ili skupni odabir rezultata"
|
||
result_count:
|
||
one: "<span>%{count} rezultat za</span><span class='term'>%{term}</span>"
|
||
few: "<span>%{count}%{plus} rezultata za</span><span class='term'>%{term}</span>"
|
||
other: "<span>%{count}%{plus} rezultata za</span><span class='term'>%{term}</span>"
|
||
title: "Pretraži"
|
||
full_page_title: "Pretraži"
|
||
results: "rezultati"
|
||
no_results: "Nema rezultata"
|
||
no_more_results: "Nema više rezultata."
|
||
post_format: "#%{post_number} od %{username}"
|
||
results_page: "Rezultati pretraživanja za '%{term}'"
|
||
more_results: "Postoji još rezultata pretrage. Molimo suzite kriterij pretrage."
|
||
cant_find: "Ne možete pronaći ono što tražite?"
|
||
start_new_topic: "Možda započeti novu temu?"
|
||
or_search_google: "Ili umjesto toga pokušajte pretraživati s Googleom:"
|
||
search_google: "Pokušajte umjesto toga pretraživati s Googleom:"
|
||
search_google_button: "Google"
|
||
search_button: "Pretraživanje"
|
||
search_term_label: "unesite ključnu riječ za pretraživanje"
|
||
categories: "Kategorije"
|
||
tags: "Oznake"
|
||
in: "u"
|
||
in_this_topic: "u ovoj temi"
|
||
in_this_topic_tooltip: "prijeđite na pretraživanje svih tema"
|
||
in_messages: "u porukama"
|
||
in_messages_tooltip: "prijeđite na pretraživanje regularnih tema"
|
||
in_topics_posts: "u svim temama i postovima"
|
||
enter_hint: "ili pritisnite Enter"
|
||
in_posts_by: "u objavama od %{username}"
|
||
browser_tip: "%{modifier} + f"
|
||
browser_tip_description: "ponovno za korištenje izvornog pretraživanja preglednika"
|
||
recent: "Nedavna pretraživanja"
|
||
clear_recent: "Obriši nedavna pretraživanja"
|
||
type:
|
||
default: "Teme/objave"
|
||
users: "Korisnici"
|
||
categories: "Kategorije"
|
||
categories_and_tags: "Kategorije/oznake"
|
||
context:
|
||
user: "Pretražite članke od @%{username}"
|
||
category: "Pretražite kategoriju #%{category}"
|
||
tag: "Pretraživanje oznake #%{tag}"
|
||
topic: "Pretražite ovu temu"
|
||
private_messages: "Pretražite poruke"
|
||
tips:
|
||
category_tag: "filteri po kategoriji ili oznaci"
|
||
author: "filteri po autoru objave"
|
||
in: "filteri prema metapodacima (npr. in:title, in:personal, in:pinned)"
|
||
status: "filteri prema statusu teme"
|
||
full_search: "pokreće pretraživanje cijele stranice"
|
||
full_search_key: "%{modifier} + Enter"
|
||
me: "prikazuje samo vaše postove"
|
||
advanced:
|
||
title: Napredni filtri
|
||
posted_by:
|
||
label: Objavio
|
||
aria_label: Filtrirajte prema autoru objave
|
||
in_category:
|
||
label: Kategorizirano
|
||
in_group:
|
||
label: U grupi
|
||
with_badge:
|
||
label: Sa značkom
|
||
with_tags:
|
||
label: Označeno
|
||
aria_label: Filtrirajte pomoću oznaka
|
||
filters:
|
||
label: Vrati samo teme/postove ...
|
||
title: Usklađivanje samo u naslovu
|
||
likes: Sviđalo mi se
|
||
posted: Objavio sam u
|
||
created: Stvorio/la sam
|
||
watching: Gledam
|
||
tracking: Pratim
|
||
private: U mojim porukama
|
||
bookmarks: Označio/la sam
|
||
first: su prva objava
|
||
pinned: su prikvačeni
|
||
seen: Čitao/la sam
|
||
unseen: Nisam čitao/la.
|
||
wiki: su wiki
|
||
images: uključi slike
|
||
all_tags: Sve gore navedene oznake
|
||
statuses:
|
||
label: Gdje teme
|
||
open: su otvoreni
|
||
closed: su zatvoreni
|
||
public: su javni
|
||
archived: su arhivirani
|
||
noreplies: imaju nula odgovora
|
||
single_user: sadrži jednog korisnika
|
||
post:
|
||
count:
|
||
label: Postovi
|
||
min:
|
||
placeholder: minimum
|
||
aria_label: filtrirati prema minimalnom broju postova
|
||
max:
|
||
placeholder: maksimum
|
||
aria_label: filtrirajte prema maksimalnom broju postova
|
||
time:
|
||
label: Objavljeno
|
||
aria_label: Filtrirajte prema datumu objave
|
||
before: prije
|
||
after: poslije
|
||
views:
|
||
label: Pregledi
|
||
min_views:
|
||
placeholder: minimum
|
||
aria_label: filtrirati prema minimalnom broju pregleda
|
||
max_views:
|
||
placeholder: maksimum
|
||
aria_label: filtrirajte prema maksimalnom broju pregleda
|
||
additional_options:
|
||
label: "Filtrirajte prema broju postova i pregledima teme"
|
||
hamburger_menu: "izbornik"
|
||
new_item: "novo"
|
||
go_back: "idi natrag"
|
||
not_logged_in_user: "stranica korisnika sa sažetkom trenutnih aktivnosti i postavki"
|
||
current_user: "idi na korisničku stranicu"
|
||
view_all: "pogledaj sve %{tab}"
|
||
user_menu:
|
||
generic_no_items: "Na ovom popisu nema stavki."
|
||
sr_menu_tabs: "Kartice korisničkog izbornika"
|
||
view_all_notifications: "pogledajte sve obavijesti"
|
||
view_all_bookmarks: "pogledajte sve oznake"
|
||
view_all_messages: "pogledajte sve osobne poruke"
|
||
tabs:
|
||
all_notifications: "Sve obavijesti"
|
||
replies: "Odgovori"
|
||
replies_with_unread:
|
||
one: "Odgovori - %{count} nepročitanih odgovora"
|
||
few: "Odgovori - %{count} nepročitanih odgovora"
|
||
other: "Odgovori - %{count} nepročitanih odgovora"
|
||
mentions: "Spomeni"
|
||
mentions_with_unread:
|
||
one: "Spominjanja - %{count} nepročitanih spominjanja"
|
||
few: "Spominjanja - %{count} nepročitanih spominjanja"
|
||
other: "Spominjanja - %{count} nepročitanih spominjanja"
|
||
likes: "Like-ova"
|
||
likes_with_unread:
|
||
one: "Lajkovi - %{count} nepročitanih lajkova"
|
||
few: "Lajkovi - %{count} nepročitanih lajkova"
|
||
other: "Lajkovi - %{count} nepročitanih lajkova"
|
||
watching: "Gledane teme"
|
||
watching_with_unread:
|
||
one: "Gledane teme - %{count} nepročitanih gledanih tema"
|
||
few: "Gledane teme - %{count} nepročitanih gledanih tema"
|
||
other: "Gledane teme - %{count} nepročitanih gledanih tema"
|
||
messages: "Osobne poruke"
|
||
messages_with_unread:
|
||
one: "Osobne poruke - %{count} nepročitanih poruka"
|
||
few: "Osobne poruke - %{count} nepročitanih poruka"
|
||
other: "Osobne poruke - %{count} nepročitanih poruka"
|
||
bookmarks: "Zabilješke"
|
||
bookmarks_with_unread:
|
||
one: "Oznake - %{count} nepročitanih oznaka"
|
||
few: "Oznake - %{count} nepročitanih oznaka"
|
||
other: "Oznake - %{count} nepročitanih oznaka"
|
||
review_queue: "Red čekanja za pregled"
|
||
review_queue_with_unread:
|
||
one: "Red čekanja za pregled - %{count} stavki treba pregledati"
|
||
few: "Red čekanja za pregled - %{count} stavki treba pregledati"
|
||
other: "Red čekanja za pregled - %{count} stavki treba pregledati"
|
||
other_notifications: "Ostale obavijesti"
|
||
other_notifications_with_unread:
|
||
one: "Ostale obavijesti - %{count} nepročitanih obavijesti"
|
||
few: "Ostale obavijesti - %{count} nepročitanih obavijesti"
|
||
other: "Ostale obavijesti - %{count} nepročitanih obavijesti"
|
||
profile: "Profil"
|
||
reviewable:
|
||
view_all: "pogledaj sve stavke pregleda"
|
||
queue: "Red čekanja"
|
||
deleted_user: "(izbrisani korisnik)"
|
||
deleted_post: "(izbrisana objava)"
|
||
post_number_with_topic_title: "Članak #%{post_number} - %{title}"
|
||
new_post_in_topic: "novi post u %{title}"
|
||
user_requires_approval: "%{username} zahtijeva odobrenje"
|
||
default_item: "pregledna stavka #%{reviewable_id}"
|
||
topics:
|
||
new_messages_marker: "posljednji posjet"
|
||
bulk:
|
||
select_all: "Odaberi sve"
|
||
clear_all: "Očistiti sve"
|
||
unlist_topics: "Poništite popis tema"
|
||
relist_topics: "Poništite popis tema"
|
||
reset_bump_dates: "Resetiraj datum obnove"
|
||
defer: "Odloži"
|
||
delete: "Obriši teme"
|
||
dismiss: "Skloni"
|
||
dismiss_read: "Skloni sve nepročitano"
|
||
dismiss_read_with_selected:
|
||
one: "Odbaci %{count} nepročitano"
|
||
few: "Odbaci %{count} nepročitanih"
|
||
other: "Odbaci %{count} nepročitanih"
|
||
dismiss_button: "Skloni..."
|
||
dismiss_button_with_selected:
|
||
one: "Odbaci (%{count})…"
|
||
few: "Odbaci (%{count})…"
|
||
other: "Odbaci (%{count})…"
|
||
dismiss_tooltip: "Skloni sve nove objave ili prestani pratiti teme"
|
||
also_dismiss_topics: "Prestanite pratiti ove teme kako se više nikada ne bi pokazale kao nepročitane za mene"
|
||
dismiss_new: "Odbaci novo"
|
||
dismiss_new_with_selected:
|
||
one: "Odbaci novo (%{count})"
|
||
few: "Odbaci novo (%{count})"
|
||
other: "Odbaci novo (%{count})"
|
||
toggle: "uključi/isključi grupni odabir tema"
|
||
actions: "Grupne aktivnosti"
|
||
change_category: "Postavi kategoriju..."
|
||
close_topics: "Zatvori teme"
|
||
archive_topics: "Arhiviraj teme"
|
||
move_messages_to_inbox: "Premjesti u Inbox"
|
||
notification_level: "Obavijesti..."
|
||
change_notification_level: "Promijenite razinu obavijesti"
|
||
choose_new_category: "Odaberite novu kategoriju za teme:"
|
||
selected:
|
||
one: "Odabrali ste <b>%{count}</b> temu."
|
||
few: "Odabrali ste <b>%{count}</b> tema."
|
||
other: "Odabrali ste <b>%{count}</b> tema."
|
||
change_tags: "Zamijeni oznake"
|
||
append_tags: "Dodajte oznake"
|
||
choose_new_tags: "Odaberite nove oznake za ove teme:"
|
||
choose_append_tags: "Odaberite nove oznake za dodavanje ovim temama:"
|
||
changed_tags: "Oznake tih tema su promijenjene."
|
||
remove_tags: "Ukloni sve oznake"
|
||
confirm_remove_tags:
|
||
one: "Sve oznake bit će uklonjene iz ove teme. Jesi li siguran?"
|
||
few: "Sve oznake <b>%{count}</b> bit će uklonjene iz ove teme. Jeste li sigurni?"
|
||
other: "Sve oznake bit će uklonjene iz <b>%{count}</b> temi. Jeste li sigurni?"
|
||
progress:
|
||
one: "Napredak: <strong>%{count}</strong> tema"
|
||
few: "Napredak: <strong>%{count}</strong> tema"
|
||
other: "Napredak: <strong>%{count}</strong> teme"
|
||
none:
|
||
unread: "Nemate nepročitanih tema."
|
||
unseen: "Nemate nepročitanih tema."
|
||
new: "Nemate novih članaka."
|
||
read: "Niste još pročitali ni jednu temu."
|
||
posted: "Niste još objavljivali ni u jendoj temi."
|
||
latest: "Svi ste uhvaćeni!"
|
||
bookmarks: "Još nemate zabiljženih tema."
|
||
category: "Nema tema u %{category}."
|
||
top: "Nema glavnih tema."
|
||
educate:
|
||
new: '<p>Vaše nove teme će se pojaviti ovdje. Prema zadanim postavkama teme se smatraju novim i pokazat će indikator <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;"></span> ako su stvorene u posljednja 2 dana.</p><p>Posjetite <a href="%{userPrefsUrl}">preferenci</a> da biste to promijenili.</p>'
|
||
unread: "<p>Vaše nepročitane teme pojavljuju se ovdje.</p><p>Prema zadanim postavkama, teme se smatraju nepročitanima i prikazat će se nepročitane brojke <span class=\"badge unread-posts badge-notification\">1</span> ako:</p><ul><li>Izrađeno je temu</li><li>Odgovoreno na temu</li><li>Pročitajte temu više od 5 minute</li></ul><p>Ili ako ste izričito postavili temu na Praćeni ili promatrani putem \U0001F514 u svakoj temi.</p><p>Posjetite <a href=\"%{userPrefsUrl}\">preferenci</a> da biste to promijenili.</p>"
|
||
bottom:
|
||
latest: "Nema više najnovijih tema."
|
||
posted: "Nema više objavljenih članaka."
|
||
read: "Nema više pročitanih tema."
|
||
new: "Nema više novih tema."
|
||
unread: "Nema više nepročitanih tema."
|
||
unseen: "Nema više nepročitanih tema."
|
||
category: "Nema više %{category} tema."
|
||
tag: "Nema više %{tag} tema."
|
||
top: "Nema više glavnih tema."
|
||
bookmarks: "U oznakama nema više spremljenih tema."
|
||
topic:
|
||
filter_to:
|
||
one: "%{count} objava u temi"
|
||
few: "%{count} objava u temi"
|
||
other: "%{count} objave u temi"
|
||
create: "Nova tema"
|
||
create_long: "Otvori novu temu"
|
||
open_draft: "Otvori skicu"
|
||
private_message: "Pokrenite poruku"
|
||
archive_message:
|
||
help: "Premjesite poruku u vašu arhivu"
|
||
title: "Arhiva"
|
||
move_to_inbox:
|
||
title: "Premjesti u ulaznu poštu"
|
||
help: "Premjestite poruku nazad u dolazni pretinac"
|
||
defer:
|
||
help: "Označi kao nepročitano"
|
||
title: "Odloži"
|
||
list: "Teme"
|
||
new: "nova tema"
|
||
unread: "nepročitano"
|
||
new_topics:
|
||
one: "%{count} nova tema"
|
||
few: "%{count} nove teme"
|
||
other: "%{count} nove teme"
|
||
unread_topics:
|
||
one: "%{count} nepročitana tema"
|
||
few: "%{count} nepročitanih tema"
|
||
other: "%{count} neprocitanih tema"
|
||
title: "Tema"
|
||
invalid_access:
|
||
title: "Tema je privatna"
|
||
description: "Žao nam je, nemate pristup temi!"
|
||
login_required: "Morate se prijaviti da vidite temu."
|
||
server_error:
|
||
title: "Očitavanje teme nije uspjelo"
|
||
description: "Žao nam je, nismo mogli očitat temu, moguće zbog problema s vezom. Molimo pokušajte ponovno. Ako problem usraje, javite nam."
|
||
not_found:
|
||
title: "Tema nije pronađena"
|
||
description: "Žao nam je, nismo mogli pronaći temu. Možda ju je moderator uklonio?"
|
||
unread_posts:
|
||
one: "Imate %{count} nepročitanih članaka u ovoj temi"
|
||
few: "Imate %{count} nepročitanih članaka u ovoj temi"
|
||
other: "Imate %{count} nepročitanih članaka u ovoj temi"
|
||
likes:
|
||
one: "Ima %{count} like u temi"
|
||
few: "Ima %{count} like-ova u temi"
|
||
other: "Ima %{count} like-ova u temi"
|
||
back_to_list: "Natrag na listu tema"
|
||
options: "Mogućnosti teme"
|
||
show_links: "pokaži poveznice u temi"
|
||
collapse_details: "Sažmi detalje teme"
|
||
expand_details: "proširite pojedinosti o temi"
|
||
read_more_in_category: "Želite čitati više? Pregledajte ostale teme u %{categoryLink} ili <a href='%{latestLink}'>pogledajte najnovije teme</a>."
|
||
read_more: "Želite čitati više? <a href='%{categoryLink}'>Pregledajte sve kategorije</a> ili <a href='%{latestLink}'>pogledajte najnovije teme</a>."
|
||
unread_indicator: "Još nijedan član nije pročitao zadnji post ove teme."
|
||
read_more_MF: |
|
||
{ HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
|
||
true {
|
||
{ UNREAD, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Postoji <a href="{basePath}/unread"># nepročitano</a>}
|
||
few {Ima ih <a href="{basePath}/unread"># nepročitanih</a>}
|
||
other {Ima ih <a href="{basePath}/unread"># nepročitanih</a>}
|
||
}
|
||
{ NEW, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one { i <a href="{basePath}/new"># nova</a> preostala tema,}
|
||
few { i <a href="{basePath}/new"># nove</a> preostale teme,}
|
||
other { i <a href="{basePath}/new"># nove</a> preostale teme,}
|
||
}
|
||
}
|
||
false {
|
||
{ UNREAD, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Preostalo je <a href="{basePath}/unread"># nepročitanih</a> tema,}
|
||
few {Preostalo je <a href="{basePath}/unread"># nepročitanih</a> tema,}
|
||
other {Preostalo je <a href="{basePath}/unread"># nepročitanih</a> tema,}
|
||
}
|
||
{ NEW, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Preostalo je <a href="{basePath}/new"># novih</a> tema,}
|
||
few {Preostalo je <a href="{basePath}/new"># novih</a> tema,}
|
||
other {Preostalo je <a href="{basePath}/new"># novih</a> tema,}
|
||
}
|
||
}
|
||
other {}
|
||
}
|
||
{ HAS_CATEGORY, select,
|
||
true { ili pregledajte druge teme u {categoryLink}}
|
||
false { ili <a href="{basePath}/latest">pogledajte najnovije teme</a>}
|
||
other {}
|
||
}
|
||
bumped_at_title: |
|
||
Prvi post: %{createdAtDate}
|
||
Objavljeno: %{bumpedAtDate}
|
||
browse_all_categories_latest: "<a href='%{basePath}/categories'>Pregledajte sve kategorije</a> ili <a href='%{basePath}/latest'>pogledajte najnovije teme</a>."
|
||
browse_all_categories_latest_or_top: "<a href='%{basePath}/categories'>Pregledajte sve kategorije</a>, <a href='%{basePath}/latest'>pogledajte najnovije teme</a> ili pogledajte vrh:"
|
||
browse_all_tags_or_latest: "<a href='%{basePath}/tags'>Pregledajte sve oznake</a> ili <a href='%{basePath}/latest'>pogledajte najnovije teme</a>."
|
||
suggest_create_topic: Spremni za <a href>započeti novi razgovor?</a>
|
||
deleted: "Tema je obrisana."
|
||
slow_mode_update:
|
||
title: "Usporeni način rada"
|
||
select: "Korisnici mogu objavljivati u ovoj temi samo jednom svaki put:"
|
||
description: "Kako bi promovirali promišljenu raspravu u brzim pokretnim ili spornim raspravama, korisnici moraju pričekati prije ponovnog objavljivanja u ovoj temi."
|
||
enable: "Omogući"
|
||
update: "Ažuriraj"
|
||
enabled_until: "Omogućeno do:"
|
||
remove: "Onemogući"
|
||
hours: "Sati:"
|
||
minutes: "Minute:"
|
||
seconds: "Sekunde:"
|
||
durations:
|
||
10_minutes: "10 minuta"
|
||
15_minutes: "15 minuta"
|
||
30_minutes: "30 minuta"
|
||
45_minutes: "45 minuta"
|
||
1_hour: "1 sat"
|
||
2_hours: "2 sata"
|
||
4_hours: "4 sata"
|
||
8_hours: "8 sati"
|
||
12_hours: "12 sati"
|
||
24_hours: "24 sata"
|
||
custom: "Prilagođeno trajanje"
|
||
slow_mode_notice:
|
||
duration: "Molimo pričekajte %{duration} između postova u ovoj temi"
|
||
topic_status_update:
|
||
title: "Timer teme"
|
||
save: "Postavi tajmer"
|
||
num_of_hours: "Broj sati:"
|
||
num_of_days: "Broj dana:"
|
||
remove: "Uklonite timer"
|
||
publish_to: "Objavi na:"
|
||
when: "Kada:"
|
||
time_frame_required: "Odaberite vremenski okvir"
|
||
min_duration: "Trajanje mora biti veće od 0"
|
||
max_duration: "Trajanje mora biti manje od 20 godina"
|
||
duration: "Trajanje"
|
||
publish_to_category:
|
||
title: "Raspored objavljivanja"
|
||
temp_open:
|
||
title: "Privremeno otvori"
|
||
auto_reopen:
|
||
title: "Automatsko otvaranje teme"
|
||
temp_close:
|
||
title: "Zatvori privremeno"
|
||
auto_close:
|
||
title: "Automatsko zatvaranje teme"
|
||
label: "Automatsko zatvaranje teme nakon:"
|
||
error: "Molimo unesite valjanu vrijednost"
|
||
based_on_last_post: "Nemoj zatvoriti dok posljednji članak nije ovoliko star."
|
||
auto_close_after_last_post:
|
||
title: "Automatsko zatvaranje teme nakon zadnjeg posta"
|
||
auto_delete:
|
||
title: "Automatsko brisanje teme"
|
||
auto_bump:
|
||
title: "Auto-Bump Tema"
|
||
reminder:
|
||
title: "Podsjeti me"
|
||
auto_delete_replies:
|
||
title: "Automatsko brisanje odgovora"
|
||
status_update_notice:
|
||
auto_open: "Ova će se tema automatski otvoriti %{timeLeft}."
|
||
auto_close: "Ova tema će se autmatski zatvoriti %{timeLeft}."
|
||
auto_publish_to_category: "Ova će tema biti objavljena u <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
|
||
auto_close_after_last_post: "Ova tema će se zatvoriti %{duration} nakon zadnjeg odgovora."
|
||
auto_delete: "Ova će se tema automatski izbrisati %{timeLeft}."
|
||
auto_bump: "Ova će tema automatski biti postavljena na %{timeLeft}."
|
||
auto_reminder: "Podsjetit ćete se na ovu temu %{timeLeft}."
|
||
auto_delete_replies: "Odgovori na ovu temu automatski se brišu nakon %{duration}."
|
||
auto_close_title: "Postavke automatskog zatvaranja"
|
||
auto_close_immediate:
|
||
one: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sat, stoga će tema odmah biti zatvorena."
|
||
few: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sati, stoga će tema odmah biti zatvorena."
|
||
other: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sati, stoga će tema odmah biti zatvorena."
|
||
auto_close_momentarily:
|
||
one: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sat, stoga će tema odmah biti zatvorena."
|
||
few: "Zadnji post u temi star je već %{count} sati, tako da će se tema trenutno zatvoriti."
|
||
other: "Zadnji post u temi star je već %{count} sati, tako da će se tema trenutno zatvoriti."
|
||
timeline:
|
||
back: "Natrag"
|
||
back_description: "Vrati se na posljednju nepročitanu poruku"
|
||
replies_short: "%{current} / %{total}"
|
||
progress:
|
||
title: napredak teme
|
||
jump_prompt: "Skoči na..."
|
||
jump_prompt_of:
|
||
one: "od %{count} objava"
|
||
few: "od %{count} objava"
|
||
other: "od %{count} objava"
|
||
jump_prompt_long: "Skoči na..."
|
||
jump_prompt_to_date: "do danas"
|
||
jump_prompt_or: "ili"
|
||
notifications:
|
||
title: promijenite koliko često ćete biti obaviješteni o ovoj temi
|
||
reasons:
|
||
mailing_list_mode: "Imate način mailing liste omogućen, tako da ćete biti obaviješteni o odgovorima na ovu temu putem e-maila."
|
||
"3_10": "Primat ćete obavijesti jer gledate oznaku na ovu temu."
|
||
"3_10_stale": "Primit ćete obavijesti jer ste u prošlosti gledali oznaku na ovu temu."
|
||
"3_6": "Primati će te obavijesti jer promatrate ovu kategoriju."
|
||
"3_6_stale": "Dobit ćete obavijesti jer ste ovu kategoriju gledali u prošlosti."
|
||
"3_5": "Primat će te obavijesti jer ste automatski počeli promatrati temu."
|
||
"3_2": "Primat ćete obavijest jer promatrate temu."
|
||
"3_1": "Primat će te obavijesti jer ste vi otvorili temu."
|
||
"3": "Primat ćete obavijesti jer promatrate temu."
|
||
"2_8": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer pratite ovu kategoriju."
|
||
"2_8_stale": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer ste u prošlosti pratili ovu kategoriju."
|
||
"2_4": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer ste objavili odgovor na ovu temu."
|
||
"2_2": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer pratite ovu temu."
|
||
"2": 'Vidjet ćete broj novih odgovora jer ste <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications">pročitali ovu temu</a>.'
|
||
"1_2": "Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
|
||
"1": "Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
|
||
"0_7": "Ignorirate sve obavijesti iz ove kategorije."
|
||
"0_2": "Ignorirate sve obavijesti iz ove teme."
|
||
"0": "Ignorirate sve obavijesti iz ove teme."
|
||
watching_pm:
|
||
title: "Promatrano"
|
||
description: "Biti ćete obaviještene o svim novim odgovorima u ovoj poruci i biti će prikazan broj novih odgovora."
|
||
watching:
|
||
title: "Promatrano"
|
||
description: "Bit ćete obaviješteni o svakom novom odgovoru u ovoj temi, a bit će prikazan i broj novih odgovora."
|
||
tracking_pm:
|
||
title: "Praćeno"
|
||
description: "Broj novih odgovora biti će prikazan za ovu poruku. Biti ćete objaviješteni ako vas netko spomene koristeći @ime ili vam odgovori."
|
||
tracking:
|
||
title: "Praćeno"
|
||
description: "Na ovu će temu biti prikazan broj novih odgovora. Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
|
||
regular:
|
||
title: "Normalno"
|
||
description: "Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
|
||
regular_pm:
|
||
title: "Normalno"
|
||
description: "Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
|
||
muted_pm:
|
||
title: "Utišano"
|
||
description: "Nikada nećete dobiti obavijesti o ovoj poruci."
|
||
muted:
|
||
title: "Utišano"
|
||
description: "Nikad nećete biti obaviješteni o bilo kojoj temi o ovoj temi, a ona se neće pojaviti zadnjim postovima."
|
||
actions:
|
||
title: "Akcije"
|
||
recover: "Vrati obrisanu temu"
|
||
delete: "Obriši temu"
|
||
open: "Otvori temu"
|
||
close: "Zatvori temu"
|
||
multi_select: "Odaberi objave..."
|
||
slow_mode: "Postavi spori način ..."
|
||
timed_update: "Podesi tajmer teme..."
|
||
pin: "Prikvači temu…"
|
||
unpin: "Otkvači temu"
|
||
unarchive: "Vrati temu iz arhiva"
|
||
archive: "Arhiviraj temu"
|
||
invisible: "Poništite popis tema"
|
||
visible: "Izlistaj temu"
|
||
reset_read: "Poništi podatke o pročitanom"
|
||
make_public: "Napravi javnu temu..."
|
||
make_private: "Izradite osobnu poruku"
|
||
reset_bump_date: "Poništi datum bump"
|
||
feature:
|
||
pin: "Zakvači temu"
|
||
unpin: "Otkvači temu"
|
||
pin_globally: "Zakvači temu globalno"
|
||
make_banner: "Napravite temu bannera"
|
||
remove_banner: "Ukloni istaknutu objavu"
|
||
reply:
|
||
title: "Odgovori"
|
||
help: "počni sastavljati odgovor za ovu temu"
|
||
share:
|
||
title: "Podijelite temu"
|
||
extended_title: "Podijelite vezu"
|
||
help: "dijelite poveznicu na ovu temu"
|
||
instructions: "Podijelite vezu na ovu temu:"
|
||
copied: "Kopirana veza do teme."
|
||
restricted_groups:
|
||
one: "Vidljivo samo članovima grupe: %{groupNames}"
|
||
few: "Vidljivo samo članovima grupa: %{groupNames}"
|
||
other: "Vidljivo samo članovima grupa: %{groupNames}"
|
||
invite_users: "Pozovi"
|
||
print:
|
||
title: "Ispis"
|
||
help: "Otvorite verziju ove teme za pisač"
|
||
flag_topic:
|
||
title: "Označi zastavicom"
|
||
help: "privatno označi ovu temu za pozornost, ili pošalji privatnu obavijest o njoj"
|
||
success_message: "Uspješno ste označili ovu temu zastavicom"
|
||
make_public:
|
||
title: "Pretvori u javnu temu"
|
||
choose_category: "Molimo odaberite kategoriju za javnu temu:"
|
||
feature_topic:
|
||
title: "Istakni ovu temu"
|
||
pin: "Neka se ova tema pojavi na vrhu kategorije %{categoryLink} do"
|
||
unpin: "Uklonite ovu temu s vrha kategorije %{categoryLink}."
|
||
unpin_until: "Uklonite ovu temu s vrha %{categoryLink} kategorije ili pričekajte <strong>%{until}</strong>."
|
||
pin_note: "Korisnici mogu otkvačiti temu pojedinačno za sebe."
|
||
pin_validation: "Za prikvačivanje ove teme potreban je datum."
|
||
not_pinned: "Nijedna tema nije prikvačena u %{categoryLink}."
|
||
already_pinned:
|
||
one: "Trenutno zakačene teme u %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
few: "Trenutno zakačenih tema u %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
other: "Tema trenutno prikvačenih u %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
pin_globally: "Neka se ova tema prikaže na vrhu svih popisa tema do"
|
||
confirm_pin_globally:
|
||
one: "Već imate %{count} globalno prikvačenih tema. Previše prikvačenih tema može biti teret za nove i anonimne korisnike. Jeste li sigurni da želite globalno zakačiti drugu temu?"
|
||
few: "Već imate %{count} globalno prikvačenih tema. Previše prikvačenih tema može biti teret za nove i anonimne korisnike. Jeste li sigurni da želite globalno zakačiti drugu temu?"
|
||
other: "Već imate %{count} globalno prikvačenih tema. Previše prikvačenih tema može biti teret za nove i anonimne korisnike. Jeste li sigurni da želite globalno zakačiti drugu temu?"
|
||
unpin_globally: "Uklonite ovu temu s vrha svih popisa tema."
|
||
unpin_globally_until: "Uklonite ovu temu s vrha svih popisa tema ili pričekajte do <strong>%{until}</strong>."
|
||
global_pin_note: "Korisnici mogu otkvačiti temu pojedinačno za sebe."
|
||
not_pinned_globally: "Ne postoje teme prikvačene na globalnoj razini."
|
||
already_pinned_globally:
|
||
one: "Trenutno zakačene teme na globalnoj razini: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
few: "Trenutno zakačenih tema na globalnoj razini: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
other: "Teme su trenutno prikvačene na globalnoj razini: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
make_banner: "Umetni temu kao istaknutu objavu na vrh svake stranice"
|
||
remove_banner: "Ukloni istaknutu objavu sa vrha svake stranice"
|
||
banner_note: "Korisnik može ukloniti istaknutu objavu. U određenom trenutku može biti istaknuta samo jedna objava."
|
||
no_banner_exists: "Ne postoji istaknuta objava"
|
||
banner_exists: "Trenutno <strong class='badge badge-notification unread'>je</strong> istaknuta objava.."
|
||
inviting: "Pozivanje..."
|
||
automatically_add_to_groups: "Ova pozivnica obuhvaća i pristup tim grupama:"
|
||
invite_private:
|
||
title: "Pozovite u Poruke"
|
||
email_or_username: "E-mail ili korisničko ime pozivanog"
|
||
email_or_username_placeholder: "e-mail adresa ili korisničko ime"
|
||
action: "Pozovi"
|
||
success: "Pozvali smo tog korisnika da sudjeluju u ovoj poruci"
|
||
success_group: "Pozvali smo tu grupu da sudjeluje u ovoj poruci."
|
||
error: "Žao nam je, dogodila se greške u pozivanju."
|
||
not_allowed: "Nažalost, tog korisnika nije moguće pozvati."
|
||
group_name: "ime grupe"
|
||
controls: "Kontrole teme"
|
||
invite_reply:
|
||
title: "Pozovite"
|
||
username_placeholder: "Korisničko ime"
|
||
action: "Pošalji pozivnicu"
|
||
help: "pozovite druge na ovu temu putem e-pošte ili obavijesti"
|
||
to_forum: "Poslat ćemo kratku e-poštu dopuštajući vašem prijatelju da se odmah pridruži klikom na vezu."
|
||
discourse_connect_enabled: "Unesite korisničko ime osobe koju želite pozvati u ovu temu."
|
||
to_topic_blank: "Unesite korisničko ime ili adresu e-pošte osobe koju želite pozvati na ovu temu."
|
||
to_topic_email: "Na adresu elektroničke pošte koju ste unijeli poslati ćemo pozivnicu kako bi vaš prijatelj mogao poslati odgovor."
|
||
to_topic_username: "Unijeli ste korisničko ime. Poslat ćemo obavijest s vezom koja će ih pozvati na ovu temu."
|
||
to_username: "Unesite korisničko ime osobe koju želite pozvati. Poslat ćemo obavijest s vezom koja ih poziva na ovu temu."
|
||
email_placeholder: "ime@primjer.com"
|
||
success_email: "Poslali smo pozivnicu na broj <b>%{invitee}</b>. Obavijestit ćemo vas kad pozivnica bude iskorištena. Provjerite karticu pozivnica na svojoj korisničkoj stranici da biste pratili vaše pozivnice."
|
||
success_username: "Pozvali smo tog korisnika da sudjeluje u ovoj temi."
|
||
error: "Žao nam je, nismo mogli pozvati tu osobu. Možda je već tu? (Pozivi su ograničeni)"
|
||
success_existing_email: "Korisnik s e-poštom <b>%{emailOrUsername}</b> već postoji. Pozvali smo tog korisnika da sudjeluje u ovoj temi."
|
||
login_reply: "Prijavite se za odgovoriti"
|
||
filters:
|
||
n_posts:
|
||
one: "%{count} objava"
|
||
few: "%{count} objava"
|
||
other: "%{count} objava"
|
||
cancel: "Uklonite filter"
|
||
move_to:
|
||
title: "Premjesti u"
|
||
action: "premjestiti u"
|
||
error: "Došlo je do pogreške prilikom premještanja postova."
|
||
split_topic:
|
||
title: "Prebaci u novu temu"
|
||
action: "prebaci u novu temu"
|
||
topic_name: "Naslov nove teme"
|
||
radio_label: "Nova tema"
|
||
error: "Dogodili se greška pri prebacivanju objava u novu temu."
|
||
instructions:
|
||
one: "Otvoriti će te novu temu u popunjenu s <b>%{count}</b> objava koje ste izabrali."
|
||
few: "Otvoriti će te novu temu u popunjenu s <b>%{count}</b> objava koje ste izabrali."
|
||
other: "Otvoriti će te novu temu u popunjenu s <b>%{count}</b> objava koje ste izabrali."
|
||
merge_topic:
|
||
title: "Prebaci u postojeću temu"
|
||
action: "prebaci u postoječu temu"
|
||
error: "Dogodili se greška pri prebacivanju objava u temu."
|
||
radio_label: "Postojeća tema"
|
||
instructions:
|
||
one: "Molimo odaberite temu u koju želite prebaciti <b>%{count}</b> objava."
|
||
few: "Molimo odaberite temu u koju želite prebaciti <b>%{count}</b> objava."
|
||
other: "Molimo odaberite temu u koju želite prebaciti <b>%{count}</b> objava."
|
||
move_to_new_message:
|
||
title: "Premjestite u novu poruku"
|
||
action: "premjestite u novu poruku"
|
||
message_title: "Naslov nove poruke"
|
||
radio_label: "Nova poruka"
|
||
participants: "Sudionici"
|
||
instructions:
|
||
one: "Kreirat ćete novu poruku i ispuniti je odabranom objavom."
|
||
few: "Kreirat ćete novu poruku i ispuniti je <b>%{count}</b> odabranim objavama."
|
||
other: "Kreirat ćete novu poruku i ispuniti je <b>%{count}</b> odbabranim objavama."
|
||
move_to_existing_message:
|
||
title: "Premjesti u postojeću poruku"
|
||
action: "premjesti u postojeću poruku"
|
||
radio_label: "Postojeća poruka"
|
||
participants: "Sudionici"
|
||
instructions:
|
||
one: "Molimo odaberite poruku u koju želite premjestiti ovu objavu."
|
||
few: "Molimo odaberite poruku u koju želite premjestiti ovih <b>%{count}</b> objava."
|
||
other: "Molimo odaberite poruku u koju želite premjestiti ovih <b>%{count}</b> objava."
|
||
merge_posts:
|
||
title: "Uredi odabrane objave"
|
||
action: "spoji odabrane objave"
|
||
error: "Dogodila se greška pri spajanju objava."
|
||
publish_page:
|
||
title: "Objavljivanje stranica"
|
||
publish: "Objavi"
|
||
description: "Kada je tema objavljena kao stranica, njezin se URL može dijeliti i prikazivat će se s prilagođenim stilom."
|
||
slug: "Puž"
|
||
public: "Javnost"
|
||
public_description: "Ljudi mogu vidjeti stranicu čak i ako je povezana tema privatna."
|
||
publish_url: "Vaša je stranica objavljena na:"
|
||
topic_published: "Vaša tema je objavljena na adresi:"
|
||
preview_url: "Vaša stranica će biti objavljena na adresi:"
|
||
invalid_slug: "Žao mi je, ne možete objaviti ovu stranicu."
|
||
unpublish: "Poništi objavljivanje"
|
||
unpublished: "Vaša stranica nije objavljena i više nije dostupna."
|
||
publishing_settings: "Postavke objavljivanja"
|
||
change_owner:
|
||
title: "Promijeni vlasnika"
|
||
action: "promijeni vlasništvo"
|
||
error: "Dogodila se greška u promjeni vlasništva nad ovom objavom."
|
||
placeholder: "korisničko ime novog vlasnika"
|
||
instructions:
|
||
one: "Molimo odaberite novog vlasnika za post @%{old_user}"
|
||
few: "Molimo odaberite novog vlasnika za %{count} postove od člana <b>@%{old_user}</b>"
|
||
other: "Molimo odaberite novog vlasnika za %{count} postove od člana <b>@%{old_user}</b>"
|
||
instructions_without_old_user:
|
||
one: "Molimo odaberite novog vlasnika za post"
|
||
few: "Molimo odaberite novog vlasnika za post @%{count}"
|
||
other: "Molimo odaberite novog vlasnika za post @%{count}"
|
||
change_timestamp:
|
||
title: "Promijeni vremensku oznaku ..."
|
||
action: "promijeni vremensku oznaku"
|
||
invalid_timestamp: "Vremenska oznaka ne može biti u budućnosti."
|
||
error: "Došlo je do pogreške prilikom promjene vremenske oznake teme."
|
||
instructions: "Odaberite novu vremensku oznaku teme. Objave u temi bit će ažurirane tako da imaju istu vremensku razliku."
|
||
multi_select:
|
||
select: "odaberi"
|
||
selected: "odabrano (%{count})"
|
||
select_post:
|
||
label: "odaberi"
|
||
title: "Dodajte post u odabir"
|
||
selected_post:
|
||
label: "odabran"
|
||
title: "Kliknite da biste uklonili post iz izbora"
|
||
select_replies:
|
||
label: "odaberi +odgovori"
|
||
title: "Dodajte post i sve njegove odgovore odabiru"
|
||
select_below:
|
||
label: "odaberite +ispod"
|
||
title: "Dodaj post i sve nakon toga na odabir"
|
||
delete: obriši odabrano
|
||
cancel: odustani od odabranog
|
||
select_all: odaberi sve
|
||
deselect_all: odustani od odabira
|
||
description:
|
||
one: Odabrali ste <b>%{count}</b> objava.
|
||
few: "Odabrali ste <b>%{count}</b> objava."
|
||
other: "Odabrali ste <b>%{count}</b> objava."
|
||
deleted_by_author_simple: "(temu izbrisao autor)"
|
||
post:
|
||
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj post?"
|
||
quote_reply: "Citat"
|
||
quote_reply_shortcut: "Ili pritisnite q"
|
||
quote_edit: "Izmijeni"
|
||
quote_edit_shortcut: "Ili pritisnite e"
|
||
quote_share: "Podijelite"
|
||
edit_reason: "Razlog:"
|
||
post_number: "objava %{number}"
|
||
ignored: "Zanemareni sadržaj"
|
||
wiki_last_edited_on: "wiki zadnji put uređeno %{dateTime}"
|
||
last_edited_on: "post zadnji put uređen %{dateTime}"
|
||
reply_as_new_topic: "Odgovori u povezanoj temi"
|
||
reply_as_new_private_message: "Odgovorite novom porukom istim primateljima."
|
||
continue_discussion: "Nastavak rasrave iz %{postLink}:"
|
||
follow_quote: "idi na citiranu objavu"
|
||
show_full: "Prikaži cijelu objavu"
|
||
show_hidden: "Pogledajte zanemareni sadržaj."
|
||
deleted_by_author_simple: "(post izbrisao autor)"
|
||
collapse: "sakrij"
|
||
sr_collapse_replies: "Sažmi ugrađene odgovore"
|
||
sr_date: "Datum objave"
|
||
expand_collapse: "proširi/sruši"
|
||
sr_below_embedded_posts_description: "objavi #%{post_number} odgovora"
|
||
sr_embedded_reply_description: "odgovorite sa @%{username} na objavu broj%{post_number}"
|
||
locked: "član osoblja zaključao je ovaj post od uređivanja"
|
||
gap:
|
||
one: "pogledaj %{count} skriveni odgovor"
|
||
few: "pogledaj %{count} skrivenih odgovora"
|
||
other: "pogledaj %{count} skrivenih odgovora"
|
||
sr_reply_to: "Odgovorite na post #%{post_number} sa @%{username}"
|
||
notice:
|
||
new_user: "Ovo je prva objava %{user} - poželimo mu dobrodošlicu u zajednicu."
|
||
returning_user: "Prošlo je dosta vremena otkad smo vidjeli %{user} — njihov posljednji post bio je %{time}."
|
||
unread: "Objava je nepročitana"
|
||
has_replies:
|
||
one: "%{count} Odgovor"
|
||
few: "%{count} Odgovora"
|
||
other: "%{count} Odgovora"
|
||
has_replies_count: "%{count}"
|
||
unknown_user: "(nepoznati/izbrisani korisnik)"
|
||
has_likes_title:
|
||
one: "Objava se sviđa %{count} osobi"
|
||
few: "%{count} se sviđa objava"
|
||
other: "%{count} se sviđa objava"
|
||
has_likes_title_only_you: "sviđa vam se ova objava"
|
||
has_likes_title_you:
|
||
one: "tebi i još %{count} se sviđa objava"
|
||
few: "tebi i još %{count} se sviđa objava"
|
||
other: "tebi i još %{count} se sviđa objava"
|
||
sr_post_like_count_button:
|
||
one: "Ovaj post se svidio %{count} osobi. Kliknite za pregled"
|
||
few: "Ovaj post se svidio %{count} osobi. Kliknite za pregled"
|
||
other: "Ovaj post se svidio %{count} ljudi. Kliknite za pregled"
|
||
sr_post_read_count_button:
|
||
one: "%{count} osoba je pročitalo ovaj post. Kliknite za pregled"
|
||
few: "%{count} osoba je pročitalo ovaj post. Kliknite za pregled"
|
||
other: "%{count} ljudi je pročitalo ovaj post. Kliknite za pregled"
|
||
filtered_replies_hint:
|
||
one: "Pogledajte ovaj post i njegov odgovor"
|
||
few: "Pogledajte ovaj post i %{count} odgovora"
|
||
other: "Pogledajte ovaj post i %{count} odgovora"
|
||
filtered_replies_viewing:
|
||
one: "Pregled %{count} odgovora na"
|
||
few: "Pregled %{count} odgovora na"
|
||
other: "Pregled %{count} odgovora na"
|
||
in_reply_to: "Učitaj nadređeni post"
|
||
view_all_posts: "Pogledajte sve postove"
|
||
errors:
|
||
create: "Žao nam je, dogodila se greška u stvaranju tvoje objave. Molimo pokušajte ponovo."
|
||
edit: "Žao nam je, dogodila se greška u izmjenjivanju tvoje objave. Molimo pokušajte ponovo."
|
||
upload: "Žao nam je, dogodila se greška pri učitavanju te datoteke. Molimo pokušajte ponovo."
|
||
file_too_large: "Nažalost, ta je datoteka prevelika (maksimalna veličina je %{max_size_kb}kb). Zašto svoju veliku datoteku ne biste prenijeli na vanjski servis poput imgur.com, a zatim zalijepili vezu?"
|
||
file_size_zero: "Žao nam je, izgleda da je nešto pošlo po zlu, datoteka koju pokušavate prenijeti je 0 bajtova. Molim te pokušaj ponovno."
|
||
file_too_large_humanized: "Nažalost, ta je datoteka prevelika (maksimalna veličina je %{max_size}). Zašto ne biste prenijeli svoju veliku datoteku na uslugu dijeljenja u oblaku, a zatim zalijepili vezu?"
|
||
too_many_uploads: "Žao nam je, možete učitati samo jednu datoteku od jednom."
|
||
too_many_dragged_and_dropped_files:
|
||
one: "Nažalost, istodobno možete prenijeti samo %{count} datoteka."
|
||
few: "Nažalost, istodobno možete prenijeti samo %{count} datoteka."
|
||
other: "Nažalost, istodobno možete prenijeti samo %{count} datoteka."
|
||
upload_not_authorized: "Nažalost, datoteka koju pokušavate prenijeti nije autorizirana (autorizirana proširenja: %{authorized_extensions})."
|
||
no_uploads_authorized: "Nažalost, nijedna datoteka nije ovlaštena za učitavanje."
|
||
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Žao nam je, novi korisnici ne mogu učitavati slike."
|
||
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Žao nam je, novi korisnici ne mogu učitavati privitke."
|
||
attachment_download_requires_login: "Žao nam je, morate biti prijavljeni da biste preuzimali privitke."
|
||
cancel_composer:
|
||
confirm: "Što biste željeli učiniti sa svojim postom?"
|
||
discard: "Odbaci"
|
||
save_draft: "Spremi skicu za kasnije"
|
||
keep_editing: "Nastavite uređivati"
|
||
via_email: "ova objava stigla je preko e-maila"
|
||
via_auto_generated_email: "ovaj je post stigao putem automatski generirane e-pošte"
|
||
whisper: "ovu objavu potiho pošaljite moderatorima"
|
||
whisper_groups: "ovaj post je privatan i vidljiv je samo %{groupNames}"
|
||
wiki:
|
||
about: "ova objava je zajednička wiki objava"
|
||
few_likes_left: "Hvala za dijeljenje ljubavi! Za danas vam je ostalo samo nekoliko lajkova."
|
||
controls:
|
||
reply: "počnite sa sastavljanjem odgovora na ovu objavu"
|
||
like: "Lajkuj objavu"
|
||
has_liked: "sviđa vam se ova objava"
|
||
read_indicator: "članovi koji su pročitali ovaj post"
|
||
undo_like: "poništi lajk"
|
||
edit: "izmijeni ovu objavu"
|
||
edit_action: "Izmijeni"
|
||
edit_anonymous: "Žao nam je, morate biti prijavljeni da bi ste izmjenili ovu objavu."
|
||
flag: "privatno označi objavu za pozornost ili pošalji privatnu obavijest o njoj"
|
||
delete: "obriši ovu objavu"
|
||
undelete: "poništi brisanje objave"
|
||
share: "podijeli poveznicu na ovu objavu"
|
||
more: "Više"
|
||
delete_replies:
|
||
confirm: "Želite li i izbrisati odgovore na ovaj post?"
|
||
direct_replies:
|
||
one: "Da, i %{count} direktan odgovor"
|
||
few: "Da, i %{count} direktanih odgovora"
|
||
other: "Da, i %{count} direktnih odgovora"
|
||
all_replies:
|
||
one: "Da, i %{count} odgovor"
|
||
few: "Da, i %{count} odgovora"
|
||
other: "Da, i svih %{count} odgovora"
|
||
just_the_post: "Ne, samo ovu objavu"
|
||
admin: "administratorske akcije na objavi"
|
||
permanently_delete: "Trajno izbriši"
|
||
permanently_delete_confirmation: "Jeste li sigurni da trajno želite izbrisati ovaj post? Nećete ga moći oporaviti."
|
||
wiki: "Učini zajedničkom, wiki objavom"
|
||
unwiki: "Ukloni status zajedničke objave"
|
||
convert_to_moderator: "Dodaj boje osoblja"
|
||
revert_to_regular: "Ukloni boje osoblja"
|
||
rebake: "Popravi HTML"
|
||
publish_page: "Objava stranica"
|
||
unhide: "Poništi skrivanje"
|
||
change_owner: "Promjena vlasništva..."
|
||
grant_badge: "Dodijelite značku ..."
|
||
lock_post: "Zaključaj post"
|
||
lock_post_description: "zabranite autoru uređivanje objave"
|
||
unlock_post: "Otključaj post"
|
||
unlock_post_description: "dopustite autoru uređivanje objave"
|
||
delete_topic_disallowed_modal: "Nemate dozvolu za brisanje ove teme. Ako stvarno želite da se obriše, pošaljite zastavu za pažnju moderatora zajedno s obrazloženjem."
|
||
delete_topic_disallowed: "nemate dozvolu za brisanje ove teme"
|
||
delete_topic_confirm_modal:
|
||
one: "Ova tema trenutno ima više od %{count} pregleda i možda je popularno odredište za pretraživanje. Jeste li sigurni da želite u potpunosti izbrisati ovu temu, umjesto da je uređujete kako biste je poboljšali?"
|
||
few: "Ova tema trenutno ima više od %{count} pregleda i možda je popularno odredište za pretraživanje. Jeste li sigurni da želite u potpunosti izbrisati ovu temu, umjesto da je uređujete kako biste je poboljšali?"
|
||
other: "Ova tema trenutno ima više od %{count} pregleda i možda je popularno odredište za pretraživanje. Jeste li sigurni da želite u potpunosti izbrisati ovu temu, umjesto da je uređujete kako biste je poboljšali?"
|
||
delete_topic_confirm_modal_yes: "Da, izbriši ovu temu"
|
||
delete_topic_confirm_modal_no: "Ne, zadrži ovu temu"
|
||
delete_topic_error: "Došlo je do pogreške prilikom brisanja ove teme"
|
||
delete_topic: "obriši temu"
|
||
add_post_notice: "Dodaj obavijest o osoblju..."
|
||
change_post_notice: "Promjena obavijesti o osoblju..."
|
||
delete_post_notice: "Izbriši obavijest osoblja"
|
||
remove_timer: "ukloni tajmer"
|
||
edit_timer: "uredi mjerač vremena"
|
||
actions:
|
||
people:
|
||
like:
|
||
one: "like-ao objavu"
|
||
few: "like-ao objavu"
|
||
other: "like-ao objavu"
|
||
read:
|
||
one: "pročitajte ovo"
|
||
few: "pročitajte ovo"
|
||
other: "pročitajte ovo"
|
||
like_capped:
|
||
one: "i %{count} drugima se svidjelo ovo"
|
||
few: "i %{count} drugima se svidjelo ovo"
|
||
other: "i %{count} drugima se svidjelo ovo"
|
||
read_capped:
|
||
one: "i %{count} je ovo pročitao/la"
|
||
few: "i %{count} drugih ovo su pročitali"
|
||
other: "i %{count} drugih ovo su pročitali"
|
||
sr_post_likers_list_description: "korisnika kojima se ovaj post svidio"
|
||
sr_post_readers_list_description: "korisnika koji čitaju ovaj post"
|
||
by_you:
|
||
off_topic: "Označili ste ovo kao van teme"
|
||
spam: "Označili ste ovo kao neželjeno"
|
||
inappropriate: "Označili ste ovo kao van neprikladno"
|
||
notify_moderators: "Označili ste ovo za moderatore"
|
||
notify_user: "Poslali ste poruku ovom korisniku"
|
||
delete:
|
||
confirm:
|
||
one: "Jeste li sigurni da želite izbrisati taj post?"
|
||
few: "Jeste li sigurni da želite izbrisati %{count}\" postova?"
|
||
other: "Jeste li sigurni da želite izbrisati te %{count} postove?"
|
||
merge:
|
||
confirm:
|
||
one: "Jeste li sigurni da želite spojiti ove objave?"
|
||
few: "Jeste li sigurni da želite spojiti %{count} postova?"
|
||
other: "Jeste li sigurni da želite spojiti ovih %{count} objava?"
|
||
revisions:
|
||
controls:
|
||
first: "Prva revizija"
|
||
previous: "Prethodna revizija"
|
||
next: "Sljedeća revizija"
|
||
last: "Zadnja revizija"
|
||
hide: "Sakrij reviziju"
|
||
show: "Pokaži reviziju"
|
||
revert: "Vrati se na reviziju %{revision}"
|
||
edit_wiki: "Uredite Wiki"
|
||
edit_post: "Izmjeni objavu"
|
||
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>%{previous}</strong> %{icon} <strong>%{current}</strong> / %{total}"
|
||
displays:
|
||
inline:
|
||
title: "Prikaži izvedeni ispis s dodavanjima i oduzimanjima u liniji."
|
||
button: "HTML"
|
||
side_by_side:
|
||
title: "Prikaži izračunate odlazne podatke s razlikama nasuprot."
|
||
button: "HTML"
|
||
side_by_side_markdown:
|
||
title: "Prikaži razlike u sirovom izvoru jednu nasuprot druge."
|
||
button: "Sirovo"
|
||
raw_email:
|
||
displays:
|
||
raw:
|
||
title: "Prikažite neobrađenu e -poštu"
|
||
button: "Sirovo"
|
||
text_part:
|
||
title: "Prikaz tekstnog dijela e-pošte"
|
||
button: "Tekst"
|
||
html_part:
|
||
title: "Pokažite html dio e-pošte"
|
||
button: "HTML"
|
||
bookmarks:
|
||
create: "Stvori oznaku"
|
||
create_for_topic: "Napravite oznaku za temu"
|
||
edit: "Uredi oznaku"
|
||
edit_for_topic: "Uredi oznaku za temu"
|
||
updated: "Ažurirano"
|
||
name: "Ime i prezime"
|
||
name_placeholder: "Čemu služi ova oznaka?"
|
||
set_reminder: "Podsjeti me"
|
||
options: "Mogućnosti"
|
||
actions:
|
||
delete_bookmark:
|
||
name: "Izbriši oznaku"
|
||
description: "Uklanja oznaku s vašeg profila i zaustavlja sve podsjetnike za nju"
|
||
edit_bookmark:
|
||
name: "Uredi oznaku"
|
||
description: "Uredite naziv oznake ili promijenite datum i vrijeme podsjetnika"
|
||
clear_bookmark_reminder:
|
||
name: "Očisti podsjetnik"
|
||
description: "Brisanje datuma i vremena podsjetnika"
|
||
pin_bookmark:
|
||
name: "Označi oznaku"
|
||
description: "Prikvačite oznaku. To će se pojaviti na vrhu vašeg popisa oznaka."
|
||
unpin_bookmark:
|
||
name: "Otkvačite oznaku"
|
||
description: "Otkvačite oznaku. Više se neće prikazivati na vrhu vašeg popisa oznaka."
|
||
filtered_replies:
|
||
viewing_posts_by: "Pregledavanje %{post_count} postova od"
|
||
viewing_subset: "Neki odgovori su sažeti"
|
||
viewing_summary: "Pregled sažetka ove teme"
|
||
post_number: "%{username}, post #%{post_number}"
|
||
show_all: "Prikaži sve"
|
||
share:
|
||
title: "Podijelite objavu %{post_number}"
|
||
instructions: "Podijeli poveznicu na ovu objavu:"
|
||
category:
|
||
none: "(nema kategorije)"
|
||
all: "Sve kategorije"
|
||
choose: "kategorija…"
|
||
edit: "Izmijeni"
|
||
edit_title: "Uredite ovu kategoriju"
|
||
edit_dialog_title: "Uredi: %{categoryName}"
|
||
view: "Prikaži teme u kategoriji"
|
||
back: "Natrag u kategoriju"
|
||
general: "Općenito"
|
||
settings: "Postavke"
|
||
tags: "Oznake"
|
||
tags_allowed_tags: "Ograniči ove oznake na ovu kategoriju:"
|
||
tags_allowed_tag_groups: "Ograniči ove grupe oznaka na ovu kategoriju:"
|
||
tags_placeholder: "(Izborno) popis dopuštenih oznaka"
|
||
tags_tab_description: "Oznake i grupe oznaka koje su gore navedene bit će dostupne samo u ovoj kategoriji i ostalim kategorijama koje ih također navode. Oni neće biti dostupni za upotrebu u drugim kategorijama."
|
||
tag_groups_placeholder: "(Izborno) popis dopuštenih grupa oznaka"
|
||
manage_tag_groups_link: "Upravljanje grupama oznaka"
|
||
allow_global_tags_label: "Dopustite i druge oznake"
|
||
required_tag_group:
|
||
description: "Zahtijevajte da nove teme imaju oznake iz grupa oznaka:"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
add: "Dodajte potrebnu grupu oznaka"
|
||
placeholder: "odaberite grupu oznaka..."
|
||
topic_featured_link_allowed: "Dopusti istaknute poveznice u ovoj kategoriji"
|
||
delete: "Obriši kategoriju"
|
||
create: "Nova kategorija"
|
||
create_long: "Stvorite novu kategoriju"
|
||
save: "Spremi kategoriju"
|
||
slug: "Kod kategorije"
|
||
slug_placeholder: "(Neobavezno) spojene-riječi za url"
|
||
creation_error: Dogodila se greška pri stvaranju kategorije.
|
||
save_error: Dogodila se greška pri spremanju kategorije.
|
||
name: "Ime kategorije"
|
||
description: "Opis"
|
||
logo: "Logo kategorije"
|
||
logo_dark: "Slika logotipa kategorije tamnog načina rada"
|
||
background_image: "Pozadinska slika kategorije"
|
||
badge_colors: "Boje značke"
|
||
background_color: "Pozadinska boja"
|
||
foreground_color: "Istaknuta boja."
|
||
name_placeholder: "Jedna ili dvije riječi"
|
||
color_placeholder: "bilo koja boja"
|
||
delete_confirm: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu kategoriju?"
|
||
delete_error: "Dogodila se greška pri brisanju kategrije."
|
||
list: "Popis kategorija"
|
||
no_description: "Molimo dodajte opis ovoj kategoriji."
|
||
change_in_category_topic: "Izmjena opisa"
|
||
already_used: "Ova boja se koristi u drugoj kategoriji."
|
||
security: "Sigurnost"
|
||
security_add_group: "Dodajte grupu"
|
||
permissions:
|
||
group: "Grupa"
|
||
see: "Vidi"
|
||
reply: "Odgovor"
|
||
create: "Kreiraj"
|
||
no_groups_selected: "Nijedna grupa nije dobila pristup; ova će kategorija biti vidljiva samo osoblju."
|
||
everyone_has_access: 'Ova je kategorija javna, svi mogu vidjeti, odgovarati i stvarati postove. Da biste ograničili dopuštenja, uklonite jedno ili više dopuštenja dodijeljenih grupi "svi".'
|
||
toggle_reply: "Uključi / isključi dozvolu za odgovor"
|
||
toggle_full: "Uključi / isključi dozvolu za stvaranje"
|
||
inherited: 'Ovo je dopuštenje naslijeđeno od "svih"'
|
||
special_warning: "Upozorenje: Ova je kategorija unaprijed postavljena kategorija i sigurnosne postavke ne mogu se uređivati. Ako ne želite koristiti ovu kategoriju, izbrišite je umjesto da je prenamijenite."
|
||
uncategorized_security_warning: "Ova kategorija je posebna. Namijenjen je kao prostor za čuvanje tema koje nemaju kategoriju; ne može imati sigurnosne postavke."
|
||
uncategorized_general_warning: 'Ova kategorija je posebna. Koristi se kao zadana kategorija za nove teme za koje nije odabrana kategorija. Ako želite spriječiti ovo ponašanje i prisiliti odabir kategorije, <a href="%{settingLink}">onemogućite postavku ovdje</a>. Ako želite promijeniti naziv ili opis, idite na <a href="%{customizeLink}">Prilagodi / Tekstualni sadržaj</a>.'
|
||
pending_permission_change_alert: "Niste dodali %{group} ovoj kategoriji; kliknite ovaj gumb da biste ih dodali."
|
||
images: "Slike"
|
||
email_in: "Prilagođena adresa dolaznog e-maila."
|
||
email_in_tooltip: "Možete odvojiti na više adresa e-pošte s | znakom."
|
||
email_in_allow_strangers: "Prihvati emailove anonimnih korisnika bez računa"
|
||
mailinglist_mirror: "Kategorija odražava mailing listu"
|
||
show_subcategory_list: "Prikaži popis potkategorija iznad tema u ovoj kategoriji."
|
||
read_only_banner: "Tekst bannera kada korisnik ne može stvoriti temu u ovoj kategoriji:"
|
||
num_featured_topics: "Broj tema prikazanih na stranici kategorija:"
|
||
subcategory_num_featured_topics: "Broj istaknutih tema na stranici nadređene kategorije:"
|
||
all_topics_wiki: "Učinite nove teme wikijima prema zadanim postavkama"
|
||
allow_unlimited_owner_edits_on_first_post: "Dopusti neograničeno uređivanje vlasniku na prvom postu"
|
||
subcategory_list_style: "Stil popisa potkategorija:"
|
||
sort_order: "Popis tema Sortiraj po:"
|
||
default_view: "Zadani popis tema:"
|
||
default_top_period: "Zadani Period Top Tema"
|
||
default_list_filter: "Zadani filtar popisa:"
|
||
allow_badges_label: "Dozvoli dodjeljivanje značaka u ovoj kategoriji."
|
||
edit_permissions: "Izmjeni dozvole"
|
||
reviewable_by_group: "Osim osoblja, sadržaj u ovoj kategoriji mogu pregledati i:"
|
||
review_group_name: "ime grupe"
|
||
require_topic_approval: "Zahtijeva odobrenje moderatora za sve nove teme"
|
||
require_reply_approval: "Zahtijeva odobrenje moderatora za sve nove odgovore"
|
||
this_year: "ove godine"
|
||
position: "Položaj na stranici kategorija:"
|
||
default_position: "Zadana pozicija"
|
||
position_disabled: "Kategorije će biti prikazane prema redoslijedu aktivnosti. Da biste kontrolirali redoslijed kategorija na popisima, omogućite postavku <a href='%{url}'>'fiksnih pozicija kategorija'</a>."
|
||
minimum_required_tags: "Minimalan broj oznaka potrebnih u temi:"
|
||
default_slow_mode: 'Omogućite "Spori način rada" za nove teme u ovoj kategoriji.'
|
||
parent: "Nadkategorija"
|
||
num_auto_bump_daily: "Broj otvorenih tema koje se automatski mijenjaju dnevno:"
|
||
navigate_to_first_post_after_read: "Idite na prvi post nakon čitanja tema"
|
||
notifications:
|
||
title: "promijeniti razinu obavijesti za ovu kategoriju"
|
||
watching:
|
||
title: "Promatrano"
|
||
description: "Automatski ćete gledati sve teme u ovoj kategoriji. Bit ćete obaviješteni o svakom novom postu u svakoj temi i prikazat će se broj novih odgovora."
|
||
watching_first_post:
|
||
title: "Pratim prvi natpis"
|
||
description: "Bit ćete obaviješteni o novim temama u ovoj kategoriji, ali ne i odgovorima na teme."
|
||
tracking:
|
||
title: "Praćeno"
|
||
description: "Automatski ćete pratiti sve teme u ovoj kategoriji. Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori, a prikazat će se i broj novih odgovora."
|
||
regular:
|
||
title: "Normalno"
|
||
description: "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
|
||
muted:
|
||
title: "Utišano"
|
||
description: "Nikada nećete biti obaviješteni o bilo čemu o novim temama u ovoj kategoriji i one se neće pojaviti najnovije."
|
||
search_priority:
|
||
label: "Prioritet pretraživanja"
|
||
options:
|
||
normal: "Normalno"
|
||
ignore: "Zanemari"
|
||
very_low: "Vrlo nisko"
|
||
low: "Nizak"
|
||
high: "Visok"
|
||
very_high: "Vrlo visoko"
|
||
sort_options:
|
||
default: "zadano"
|
||
likes: "Like-ova"
|
||
op_likes: "Broj lajkova orginalne objave"
|
||
views: "Pogledi"
|
||
posts: "Objave"
|
||
activity: "Aktivnosti"
|
||
posters: "Objavili"
|
||
category: "Kategorija"
|
||
created: "Stvoreno"
|
||
sort_ascending: "Uzlazno"
|
||
sort_descending: "Silazno"
|
||
subcategory_list_styles:
|
||
rows: "Redovi"
|
||
rows_with_featured_topics: "Redovi s istaknutim temama"
|
||
boxes: "Kutije"
|
||
boxes_with_featured_topics: "Kutije s istaknutim temama"
|
||
settings_sections:
|
||
general: "Općenito"
|
||
moderation: "Moderiranje"
|
||
appearance: "Izgled"
|
||
email: "Email"
|
||
list_filters:
|
||
all: "sve teme"
|
||
none: "nema podkategorija"
|
||
colors_disabled: "Ne možete odabrati boje jer imate stil kategorije nijedna."
|
||
flagging:
|
||
title: "Hvala što pomažete održavati našu zajednicu pristojnom."
|
||
action: "Označi objavu zastavicom"
|
||
take_action: "Poduzmi akciju..."
|
||
take_action_options:
|
||
default:
|
||
title: "Poduzmi akciju"
|
||
details: "Dođite odmah o praga za oznake, umjesto da čekate još oznaka od zajednice."
|
||
suspend:
|
||
title: "Suspendiraj korisnika"
|
||
details: "Dosegnite prag zastavice i suspendirajte korisnika"
|
||
silence:
|
||
title: "Ušuti korisnika"
|
||
details: "Dosegnite prag zastavice i utišajte korisnika"
|
||
notify_action: "Poruka"
|
||
official_warning: "Službeno upozorenje"
|
||
delete_spammer: "Obriši korisnika zbog nepoželjnih objava."
|
||
flag_for_review: "Red čekanja za pregled"
|
||
delete_confirm_MF: |
|
||
Spremate se izbrisati {POSTS, plural, one {<b>#</b> post} few {<b>#</b> postova} other {<b>#</b> postova}} i {TOPICS, plural, one {<b>#</b> tema} few {<b>#</b> tema} other {<b>#</b> tema}} od ovog korisnika, uklonite njegov račun, blokirajte prijave s njegove IP adrese <b>{ip_address}</b>i dodajte njegovu e-adresu <b>{email}</b> na trajni popis blokiranih. Jeste li sigurni da je ovaj korisnik doista neželjena pošta?
|
||
yes_delete_spammer: "Da, obriši korisnika."
|
||
ip_address_missing: "(N/A)"
|
||
hidden_email_address: "(skriveno)"
|
||
submit_tooltip: "Priložite privatnu zastavicu."
|
||
take_action_tooltip: "Dođite odmah o praga za oznake, umjesto da čekate još oznaka od zajednice."
|
||
cant: "Žao nam je, trenutno ne možete označiti ovu objavu zastavicom."
|
||
notify_staff: "Obavijesti osoblje privatno"
|
||
formatted_name:
|
||
off_topic: "Van teme je."
|
||
inappropriate: "Neprikladno je."
|
||
spam: "Nepoželjno je."
|
||
custom_placeholder_notify_user: "Budite specifični, konstruktivni i ljubazni."
|
||
notify_user_textarea_label: "Poruka za korisnika"
|
||
custom_placeholder_notify_moderators: "Recite nam točno što vas brine, i gdje je moguće dajte relevantne poveznice i primjere."
|
||
notify_moderators_textarea_label: "Poruka za moderatore"
|
||
custom_message:
|
||
at_least:
|
||
one: "unesite barem %{count} znak"
|
||
few: "unesite barem %{count} znakova"
|
||
other: "unesite barem %{count} znakova"
|
||
more:
|
||
one: "%{count} do kraja ..."
|
||
few: "%{count} do kraja ..."
|
||
other: "%{count} do kraja ..."
|
||
left:
|
||
one: "%{count} preostalih"
|
||
few: "%{count} preostalih"
|
||
other: "%{count} preostalih"
|
||
flagging_topic:
|
||
title: "Hvala što pomažete održavati našu zajednicu pristojnom."
|
||
action: "Označi temu zastavicom"
|
||
notify_action: "Poruka"
|
||
topic_map:
|
||
title: "Sažetak teme"
|
||
participants_title: "Često objavljuju"
|
||
links_title: "Popularne poveznice"
|
||
links_shown: "prikaži više poveznica..."
|
||
clicks:
|
||
one: "%{count} klik"
|
||
few: "%{count} klikova"
|
||
other: "%{count} klikova"
|
||
post_links:
|
||
about: "prikaži više poveznica za ovu objavu"
|
||
title:
|
||
one: "još %{count} "
|
||
few: "%{count} više"
|
||
other: "%{count} više"
|
||
topic_statuses:
|
||
warning:
|
||
help: "Ovo je službeno upozorenje."
|
||
bookmarked:
|
||
help: "Zabilježili ste ovu temu"
|
||
locked:
|
||
help: "Ova je tema zatvoreno, više ne prihvaća nove odgovore"
|
||
archived:
|
||
help: "Ova je tema arhivirana; zamrznuta je i ne može se mijenjati."
|
||
locked_and_archived:
|
||
help: "Ova je tema zatvorena i arhivirana; više ne prihvaća nove odgovore i ne može se mijenjati"
|
||
unpinned:
|
||
title: "Odkvačeno"
|
||
help: "Ova vam je tema odkvačena, prikazivati će se u standardnom redoslijedu."
|
||
pinned_globally:
|
||
title: "Globalno zakvačeno"
|
||
help: "Ova vam je tema zakvačena, prikazivati će se na vrhu svoje kategorije."
|
||
pinned:
|
||
title: "Zakvačeno"
|
||
help: "Ova vam je tema zakvačena, prikazivati će se na vrhu svoje kategorije."
|
||
unlisted:
|
||
help: "Ova je tema ne-popisana; neće se prikazivati na popisima tema i može joj se pristupiti samo preko direktne poveznice."
|
||
personal_message:
|
||
title: "Ova tema je osobna poruka"
|
||
help: "Ova tema je osobna poruka"
|
||
posts: "Objave"
|
||
pending_posts:
|
||
label: "Na čekanju"
|
||
label_with_count: "Na čekanju (%{count})"
|
||
posts_likes_MF: |
|
||
Ova tema ima {count, plural, one {# Odgovori} few {# Odgovori} other {# Odgovori}} {ratio, select,
|
||
low {s visokim kao da post omjer}
|
||
med {s vrlo visokim kao da post omjer}
|
||
high {s iznimno visokim kao da post omjer}
|
||
other {}}
|
||
original_post: "Originalna objava"
|
||
views: "Pogledi"
|
||
sr_views: "Poredaj po pregledima"
|
||
views_lowercase:
|
||
one: "pregledi"
|
||
few: "pogledi"
|
||
other: "pregledi"
|
||
replies: "Odgovori"
|
||
sr_replies: "Poredaj po odgovorima"
|
||
views_long:
|
||
one: "ova je tema pregledana %{count} puta"
|
||
few: "ova je tema pregledana %{count} puta"
|
||
other: "ova je tema pregledana %{count} puta"
|
||
activity: "Aktivnosti"
|
||
sr_activity: "Poredaj po aktivnosti"
|
||
likes: "Like-ova"
|
||
sr_likes: "Poredaj po lajkovima"
|
||
sr_op_likes: "Poredaj prema lajkovima originalne objave"
|
||
likes_lowercase:
|
||
one: "likeovi"
|
||
few: "sviđanja"
|
||
other: "sviđanja"
|
||
users: "Korisnici"
|
||
users_lowercase:
|
||
one: "korisnik"
|
||
few: "korisnika"
|
||
other: "korisnika"
|
||
category_title: "Kategorija"
|
||
history_capped_revisions: "Povijest, posljednjih 100 izmjena"
|
||
history: "Povijest"
|
||
raw_email:
|
||
title: "Dolazna e-pošta"
|
||
not_available: "Nije dostupno!"
|
||
categories_list: "Popis kategorija"
|
||
filters:
|
||
with_topics: "%{filter} teme"
|
||
with_category: "%{filter} %{category} teme"
|
||
filter:
|
||
title: "Filter"
|
||
button:
|
||
label: "Filter"
|
||
latest:
|
||
title: "Zadnje"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "Najnovije (%{count})"
|
||
few: "Novi (%{count})"
|
||
other: "Novi (%{count})"
|
||
help: "teme s nedavnim objavama"
|
||
read:
|
||
title: "Pročitano"
|
||
help: "Teme koje ste pročitali, po redu po kojem ste ih zadnji put čitali"
|
||
categories:
|
||
title: "Kategorije"
|
||
title_in: "Kategorija - %{categoryName}"
|
||
help: "sve teme grupirane po kategorijama"
|
||
unread:
|
||
title: "Nepročitano"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "Nepročitano (%{count})"
|
||
few: "Nepročitanih (%{count})"
|
||
other: "Nepročitanih (%{count})"
|
||
help: "teme koje trenutno promatrate ili pratite s nepročitanim objavama"
|
||
lower_title_with_count:
|
||
one: "%{count} nepročitano"
|
||
few: "%{count} nepročitano"
|
||
other: "%{count} nepročitano"
|
||
unseen:
|
||
title: "Neviđeno"
|
||
lower_title: "neviđeno"
|
||
help: "nove teme i teme koje trenutno gledate ili pratite s nepročitanim objavama"
|
||
new:
|
||
lower_title_with_count:
|
||
one: "%{count} novi"
|
||
few: "%{count} novih"
|
||
other: "%{count} novih"
|
||
lower_title: "novo"
|
||
title: "Novo"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "Novi (%{count})"
|
||
few: "Novih (%{count})"
|
||
other: "Novih (%{count})"
|
||
help: "teme stvorene u zadnjih par dana"
|
||
posted:
|
||
title: "Moje objave"
|
||
help: "teme u kojima si objavljivao"
|
||
bookmarks:
|
||
title: "Zabilješke"
|
||
help: "teme koje ste zabilježili"
|
||
category:
|
||
title: "%{categoryName}"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "%{categoryName} (%{count})"
|
||
few: "%{categoryName} (%{count})"
|
||
other: "%{categoryName} (%{count})"
|
||
help: "posljednje teme u %{categoryName} kategoriji"
|
||
top:
|
||
title: "Najaktivnije"
|
||
help: "najaktivnije teme u zadnjih godinu, mjesec, tjedan ili dan"
|
||
all:
|
||
title: "Ukupno"
|
||
yearly:
|
||
title: "Godišnje"
|
||
quarterly:
|
||
title: "Tromjesečno"
|
||
monthly:
|
||
title: "Mjesečno"
|
||
weekly:
|
||
title: "Tjedno"
|
||
daily:
|
||
title: "Dnevno"
|
||
all_time: "Ukupno"
|
||
this_year: "Godina"
|
||
this_quarter: "Tromjesječje"
|
||
this_month: "Mjesec"
|
||
this_week: "Tjedan"
|
||
today: "Danas"
|
||
browser_update: 'Nažalost, <a href="https://www.discourse.org/faq/#browser">vaš preglednik nije podržan</a>. Prebacite se <a href="https://browsehappy.com">na podržani preglednik</a> za pregled bogatog sadržaja, prijavite se i odgovorite.'
|
||
permission_types:
|
||
full: "Otvoriti / Odgovoriti / Vidjeti"
|
||
create_post: "Odgovoriti / Vidjeti"
|
||
readonly: "Vidjeti"
|
||
preloader_text: "Učitavanje"
|
||
lightbox:
|
||
download: "preuzmi"
|
||
open: "izvorna slika"
|
||
previous: "Prethodno (tipka sa strelicom ulijevo)"
|
||
next: "Sljedeće (tipka sa strelicom desno)"
|
||
counter: "%curr% od %total%"
|
||
close: "Zatvori (Esc)"
|
||
content_load_error: '<a href="%url%">Sadržaj</a> nije moguće učitati.'
|
||
image_load_error: '<a href="%url%">Slika</a> nije mogla biti učitana.'
|
||
cannot_render_video: Ovaj videozapis nije moguće prikazati jer vaš preglednik ne podržava kodek.
|
||
keyboard_shortcuts_help:
|
||
shortcut_key_delimiter_comma: ", "
|
||
shortcut_key_delimiter_plus: "+"
|
||
shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} ili %{shortcut2}"
|
||
shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}"
|
||
shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1} %{shortcut2}"
|
||
title: "Prečaći tipkovnice"
|
||
short_title: "Prečaci"
|
||
jump_to:
|
||
title: "Idi na"
|
||
home: "%{shortcut} Početak"
|
||
latest: "%{shortcut} Posljednje"
|
||
new: "%{shortcut} Novo"
|
||
unread: "%{shortcut} Nepročitano"
|
||
categories: "%{shortcut} Kategorije"
|
||
top: "%{shortcut} Na vrhu"
|
||
bookmarks: "%{shortcut} Označeno"
|
||
profile: "%{shortcut} Profil"
|
||
messages: "%{shortcut} Poruke"
|
||
drafts: "%{shortcut} Nacrti"
|
||
next: "%{shortcut} Sljedeća tema"
|
||
previous: "%{shortcut} Prethodna tema"
|
||
navigation:
|
||
title: "Navigacija"
|
||
jump: "%{shortcut} Idi na objavu broj"
|
||
back: "%{shortcut} Natrag"
|
||
up_down: "%{shortcut} Premjesti odabir ↑ ↓"
|
||
open: "%{shortcut} Otvori odabranu temu"
|
||
next_prev: "%{shortcut} Slijedeći/predhodni dio"
|
||
go_to_unread_post: "%{shortcut} Idi na prvi nepročitani post"
|
||
application:
|
||
title: "Aplikacija"
|
||
create: "%{shortcut} Otvori novu temu"
|
||
notifications: "%{shortcut} Otvori obavijesti"
|
||
hamburger_menu: "%{shortcut} Otvori izbornik"
|
||
user_profile_menu: "%{shortcut} Otvori korisnički izbornik"
|
||
show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Pokaži ažurirane teme"
|
||
search: "%{shortcut} Traži"
|
||
help: "%{shortcut} Otvori pomoć tipkovnice"
|
||
dismiss_new: "%{shortcut} Odbaci novo"
|
||
dismiss_topics: "%{shortcut} Odbaci teme"
|
||
log_out: "%{shortcut} Odjava"
|
||
composing:
|
||
title: "Sastavljanje"
|
||
return: "%{shortcut} Povratak skladatelju"
|
||
fullscreen: "%{shortcut} Kompozitor preko cijelog zaslona"
|
||
bookmarks:
|
||
title: "Označavanje"
|
||
enter: "%{shortcut} Spremi i zatvori"
|
||
later_today: "%{shortcut} Kasnije danas"
|
||
later_this_week: "%{shortcut} Kasnije ovog tjedna"
|
||
tomorrow: "%{shortcut} Sutra"
|
||
next_week: "%{shortcut} Sljedeći tjedan"
|
||
next_month: "%{shortcut} Sljedeći mjesec"
|
||
next_business_week: "%{shortcut} Početak sljedećeg tjedna"
|
||
next_business_day: "%{shortcut} Sljedeći radni dan"
|
||
custom: "%{shortcut} Prilagođeni datum i vrijeme"
|
||
none: "%{shortcut} Bez podsjetnika"
|
||
delete: "%{shortcut} Izbriši oznaku"
|
||
actions:
|
||
title: "Akcije"
|
||
bookmark_topic: "%{shortcut} Promjeni zabilježenu temu"
|
||
pin_unpin_topic: "%{shortcut} Zakvači/odkvači temu"
|
||
share_topic: "%{shortcut} Podijeli temu"
|
||
share_post: "%{shortcut} Podijeli objavu"
|
||
reply_as_new_topic: "%{shortcut} Odgovori u povezanoj temu"
|
||
reply_topic: "%{shortcut} Odgovori u temu"
|
||
reply_post: "%{shortcut} Odgovori na objavu"
|
||
quote_post: "%{shortcut} Citiraj objavu"
|
||
like: "%{shortcut} Sviđa se"
|
||
flag: "%{shortcut} Označi objavu zastavom"
|
||
bookmark: "%{shortcut} Zabilježi objavu"
|
||
edit: "%{shortcut} Uredi objavu"
|
||
delete: "%{shortcut} Izbriši objavu"
|
||
mark_muted: "%{shortcut} Utišaj objavu"
|
||
mark_regular: "%{shortcut} Normalna (zadana) tema"
|
||
mark_tracking: "%{shortcut} Prati temu"
|
||
mark_watching: "%{shortcut} Promatraj temu"
|
||
print: "%{shortcut} Ispis teme"
|
||
defer: "%{shortcut} Odgodi temu"
|
||
topic_admin_actions: "%{shortcut} Otvorite administratorske akcije teme"
|
||
search_menu:
|
||
title: "Izbornik za pretraživanje"
|
||
prev_next: "%{shortcut} Premještanje odabira gore i dolje"
|
||
insert_url: "%{shortcut} Umetnite odabir u otvoreni skladatelj"
|
||
full_page_search: "%{shortcut} Pokreće pretraživanje cijele stranice"
|
||
badges:
|
||
earned_n_times:
|
||
one: "Dobio ovu značku %{count} put"
|
||
few: "Dobio ovu značku %{count} puta"
|
||
other: "Dobio ovu značku %{count} puta"
|
||
granted_on: "Odobreno %{date}"
|
||
title: Značke
|
||
allow_title: "Ovu značku možete upotrijebiti kao naslov"
|
||
multiple_grant: "To možete zaraditi više puta"
|
||
badge_count:
|
||
one: "%{count} Značka"
|
||
few: "%{count} Značke"
|
||
other: "%{count} Značke"
|
||
more_badges:
|
||
one: "+ još %{count}"
|
||
few: "+%{count} više"
|
||
other: "+%{count} više"
|
||
granted:
|
||
one: "%{count} odobreno"
|
||
few: "%{count} odobreno"
|
||
other: "%{count} odobreno"
|
||
select_badge_for_title: Odaberi značku koju češ koristit kao titulu
|
||
none: "(ništa)"
|
||
successfully_granted: "Uspješno dodijeljeno %{badge} korisniku %{username}"
|
||
badge_grouping:
|
||
getting_started:
|
||
name: Početak
|
||
community:
|
||
name: Zajednica
|
||
trust_level:
|
||
name: Razina povjerenja
|
||
other:
|
||
name: Drugo
|
||
posting:
|
||
name: Objavljivanje
|
||
favorite_max_reached: "Ne možeš favorirati više značke."
|
||
favorite_max_not_reached: "Označi ovu značku kao omiljenu"
|
||
favorite_count: "%{count}/%{max} značke označene kao omiljene"
|
||
download_calendar:
|
||
title: "Preuzmite kalendar"
|
||
save_ics: "Preuzmite .ics datoteku"
|
||
save_google: "Dodaj u Google kalendar"
|
||
remember: "Ne pitaj me više"
|
||
remember_explanation: "(možete promijeniti ovu postavku u svojim korisničkim postavkama)"
|
||
download: "Preuzmi"
|
||
default_calendar: "Zadani kalendar"
|
||
default_calendar_instruction: "Odredite koji kalendar treba koristiti kada se datumi spremaju"
|
||
add_to_calendar: "Dodaj u kalendar"
|
||
google: "Google kalendar"
|
||
ics: "ICS"
|
||
tagging:
|
||
all_tags: "Sve oznake"
|
||
other_tags: "Ostale oznake"
|
||
selector_all_tags: "sve oznake"
|
||
selector_no_tags: "bez oznaka"
|
||
changed: "promijenjene oznake:"
|
||
tags: "Oznake"
|
||
choose_for_topic: "neobavezne oznake"
|
||
choose_for_topic_required:
|
||
one: "odaberite najmanje %{count} oznaka..."
|
||
few: "odaberite najmanje %{count} oznaka..."
|
||
other: "odaberite najmanje %{count} oznaka..."
|
||
choose_for_topic_required_group:
|
||
one: "odaberite oznaku %{count} iz '%{name}..."
|
||
few: "odaberite oznake %{count} iz '%{name}..."
|
||
other: "odaberite %{count} oznake iz '%{name}'..."
|
||
info: "Info"
|
||
default_info: "Ova oznaka nije ograničena ni na jednu kategoriju i nema sinonime."
|
||
staff_info: "Da biste dodali ograničenja, stavite ovu oznaku u grupu oznaka <a href=%{basePath}/tag_groups></a>."
|
||
category_restricted: "Ova je oznaka ograničena na kategorije kojima nemate dopuštenje za pristup."
|
||
synonyms: "Sinonimi"
|
||
synonyms_description: "Kada se koriste sljedeće oznake, one će biti zamijenjene s <b>%{base_tag_name}</b>."
|
||
save: "Spremite naziv i opis oznake"
|
||
tag_groups_info:
|
||
one: 'Ova oznaka pripada grupi "%{tag_groups}".'
|
||
few: "Ova oznaka pripada grupama \"%{tag_groups}\"."
|
||
other: "Ova oznaka pripada ovim grupama: %{tag_groups}."
|
||
category_restrictions:
|
||
one: "Može se koristiti samo u ovoj kategoriji:"
|
||
few: "Može se koristiti samo u ovoj kategorijama:"
|
||
other: "Može se koristiti samo u sljedećim kategorijama:"
|
||
edit_synonyms: "Uredite sinonime"
|
||
add_synonyms_label: "Dodajte sinonime:"
|
||
add_synonyms: "Dodaj"
|
||
add_synonyms_explanation:
|
||
one: "Bilo koje mjesto koje trenutno koristi ovu oznaku bit će promijenjeno tako da umjesto toga <b>%{tag_name}</b> Jeste li sigurni da želite napraviti ovu promjenu?"
|
||
few: "Svako mjesto koje trenutno koristi ove oznake bit će promijenjeno tako da umjesto toga koristi <b>%{tag_name}</b> . Jeste li sigurni da želite napraviti ovu promjenu?"
|
||
other: "Svako mjesto koje trenutno koristi ove oznake bit će promijenjeno tako da umjesto toga koristi <b>%{tag_name}</b> . Jeste li sigurni da želite napraviti ovu promjenu?"
|
||
add_synonyms_failed: "Sljedeće oznake nisu se mogle dodati kao sinonimi: <b>%{tag_names}</b>. Osigurajte da nemaju sinonime i da nisu sinonimi druge oznake."
|
||
remove_synonym: "Ukloni sinonim"
|
||
delete_synonym_confirm: 'Jeste li sigurni da želite izbrisati sinonim "%{tag_name}"?'
|
||
delete_tag: "Izbriši oznaku"
|
||
delete_confirm:
|
||
one: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku i ukloniti je iz %{count} teme kojoj je dodijeljena?"
|
||
few: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku i ukloniti ga iz %{count} tema je dodijeljena?"
|
||
other: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku i ukloniti je iz %{count} tema kojima je dodijeljena?"
|
||
delete_confirm_no_topics: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku?"
|
||
delete_confirm_synonyms:
|
||
one: "Njegov sinonim također će biti izbrisan."
|
||
few: "Njegovi %{count} sinonima također će biti izbrisani."
|
||
other: "Njegovi %{count} sinonimi također će biti izbrisani."
|
||
edit_tag: "Uredite naziv i opis oznake"
|
||
description: "Opis"
|
||
sort_by: "Sortiraj po:"
|
||
sort_by_count: "količina"
|
||
sort_by_name: "ime"
|
||
manage_groups: "Upravljanje grupama oznaka"
|
||
manage_groups_description: "Definirajte grupe za organiziranje oznaka"
|
||
upload: "Prijenos oznaka"
|
||
upload_description: "Prenesite CSV datoteku za skupno stvaranje oznaka"
|
||
upload_instructions: "Jedna u retku, po želji s grupom oznaka u formatu 'tag_name, tag_group'."
|
||
upload_successful: "Oznake su uspješno prenesene"
|
||
delete_unused_confirmation:
|
||
one: "%{count} bit će izbrisana: %{tags}"
|
||
few: "%{count} bit će izbrisana: %{tags}"
|
||
other: "%{count} tagovi će biti izbrisani: %{tags}"
|
||
delete_unused_confirmation_more_tags:
|
||
one: "%{tags} i još %{count}"
|
||
few: "%{tags} i %{count} više"
|
||
other: "%{tags} i %{count} više"
|
||
delete_no_unused_tags: "Nema neiskorištenih oznaka."
|
||
tag_list_joiner: ", "
|
||
delete_unused: "Izbriši neiskorištene oznake"
|
||
delete_unused_description: "Izbrišite sve tagove koji nisu dodijeljeni niti jednoj temi ili privatnoj poruci."
|
||
filters:
|
||
without_category: "%{filter} %{tag} teme"
|
||
with_category: "%{filter} %{tag} tema u %{category}"
|
||
untagged_without_category: "%{filter} neoznačenih tema"
|
||
untagged_with_category: "%{filter} neoznačenih tema u %{category}"
|
||
notifications:
|
||
watching:
|
||
title: "Promatrano"
|
||
description: "Automatski ćete gledati sve teme s ovom oznakom. Bit ćete obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored broja prikazat će se i broj nepročitanih i novih postova."
|
||
watching_first_post:
|
||
title: "Pratim prvi natpis"
|
||
description: "Bit ćete obaviješteni o novim temama u ovoj oznaci, ali ne i o odgovorima na teme."
|
||
tracking:
|
||
title: "Praćenje"
|
||
description: "Automatski ćete pratiti sve teme s ovom oznakom. Uz temu će se pojaviti broj nepročitanih i novih postova."
|
||
regular:
|
||
title: "Normalno"
|
||
description: "Biti će te obaviješteni ako vas netko spomene @imenom ili odgovori na vaš članak."
|
||
muted:
|
||
title: "Utišano"
|
||
description: "O ovoj temi nećete biti obaviješteni o ničemu o novim temama i neće se pojaviti na vašoj nepročitanoj kartici."
|
||
groups:
|
||
back_btn: "Natrag na sve oznake"
|
||
title: "Grupe oznaka"
|
||
about_heading: "Odaberite grupu oznaka ili izradite novu"
|
||
about_heading_empty: "Stvorite novu grupu oznaka da biste započeli"
|
||
about_description: "Grupe oznaka pomažu vam u upravljanju dozvolama za mnoge oznake na jednom mjestu."
|
||
new: "Nova grupa"
|
||
new_title: "Stvori novu grupu"
|
||
edit_title: "Uredi grupu oznaka"
|
||
tags_label: "Oznake u ovoj grupi"
|
||
parent_tag_label: "Nadređena oznaka"
|
||
parent_tag_description: "Oznake iz ove grupe mogu se koristiti samo ako je prisutna nadređena oznaka."
|
||
one_per_topic_label: "Ograničite jednu oznaku po temi iz ove grupe"
|
||
new_name: "Nova grupa oznaka"
|
||
name_placeholder: "Ime"
|
||
save: "Spremi"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu grupu oznaka?"
|
||
everyone_can_use: "Oznake mogu koristiti svi"
|
||
usable_only_by_groups: "Oznake su vidljive svima, ali samo ih sljedeće grupe mogu koristiti"
|
||
visible_only_to_groups: "Oznake su vidljive samo sljedećim grupama"
|
||
cannot_save: "Nije moguće spremiti grupu oznaka. Provjerite je li prisutna barem jedna oznaka, naziv grupe oznaka nije prazan i grupa je odabrana za dopuštenje oznaka."
|
||
tags_placeholder: "Pretražite ili izradite oznake"
|
||
parent_tag_placeholder: "Neobvezno"
|
||
select_groups_placeholder: "Odaberite grupe..."
|
||
disabled: "Označavanje je onemogućeno. "
|
||
topics:
|
||
none:
|
||
unread: "Nemate nepročitanih tema."
|
||
unseen: "Nemate neviđenih tema."
|
||
new: "Nemate novih članaka."
|
||
read: "Niste još pročitali ni jednu temu."
|
||
posted: "Niste još objavljivali ni u jendoj temi."
|
||
latest: "Nema najnovijih tema."
|
||
bookmarks: "Još nemate zabiljženih tema."
|
||
top: "Nema glavnih tema."
|
||
invite:
|
||
custom_message: "Neka vaša pozivnica bude malo osobnija tako što ćete napisati <a href>prilagođenu poruku</a>."
|
||
custom_message_placeholder: "Unesite prilagođenu poruku"
|
||
approval_not_required: "Korisnik će biti automatski odobren čim prihvati ovu pozivnicu."
|
||
custom_message_template_forum: "Hej, trebali biste se pridružiti ovom forumu!"
|
||
custom_message_template_topic: "Hej, mislio sam da bi ti mogla prijati ova tema!"
|
||
forced_anonymous: "Zbog ekstremnog opterećenja, ovo se privremeno prikazuje svima."
|
||
forced_anonymous_login_required: "Stranica je pod velikim opterećenjem i trenutno je nije moguće učitati, pokušajte ponovo za nekoliko minuta."
|
||
footer_nav:
|
||
back: "Natrag"
|
||
forward: "Naprijed"
|
||
share: "Dijeli"
|
||
dismiss: "Skloni"
|
||
safe_mode:
|
||
enabled: "Omogućen je siguran način rada, da biste izašli iz sigurnog načina rada, zatvorite ovaj prozor preglednika"
|
||
image_removed: "(slika uklonjena)"
|
||
pause_notifications:
|
||
title: "Pauziraj obavijesti za..."
|
||
label: "Pauziraj obavijesti"
|
||
options:
|
||
half_hour: "30 minuta"
|
||
one_hour: "1 sat"
|
||
two_hours: "2 sata"
|
||
tomorrow: "Do sutra"
|
||
set_schedule: "Postavite raspored obavijesti"
|
||
trust_levels:
|
||
names:
|
||
newuser: "novi korisnik"
|
||
basic: "korisnik"
|
||
member: "član"
|
||
regular: "stalni član"
|
||
leader: "vođa"
|
||
detailed_name: "%{level}: %{name}"
|
||
pick_files_button:
|
||
unsupported_file_picked: "Odabrali ste datoteku koja nije podržana. Podržane vrste datoteka — %{types}."
|
||
user_activity:
|
||
no_activity_title: "Još nema aktivnosti"
|
||
no_activity_body: "Dobrodošli u našu zajednicu! Ovdje ste potpuno novi i još niste sudjelovali u raspravama. Kao prvi korak, posjetite <a href='%{topUrl}'>Top</a> ili <a href='%{categoriesUrl}'>kategorije</a> i samo počnite čitati! Odaberite %{heartIcon} na objavama koje vam se sviđaju ili o kojima želite saznati više. Dok budete sudjelovali, vaša će aktivnost biti navedena ovdje."
|
||
no_replies_title: "Još niste odgovorili ni na jednu temu"
|
||
no_replies_title_others: "%{username} još nije odgovorio ni na jednu temu"
|
||
no_replies_body: "Kada <a href='%{searchUrl}'>otkrijete</a> zanimljiv razgovor kojem želite pridonijeti, pritisnite gumb <kbd>Odgovori</kbd> izravno ispod bilo koje objave kako biste počeli odgovarati na tu objavu. Ili, ako biste radije odgovorili na opću temu, a ne na bilo koji pojedinačni post ili osobu, potražite gumb <kbd>Odgovori</kbd> na samom dnu teme ili ispod vremenske trake teme."
|
||
no_drafts_title: "Niste pokrenuli nikakve skice"
|
||
no_drafts_body: "Niste baš spremni za objavu? Automatski ćemo spremiti novu skicu i navesti je ovdje kad god počnete sastavljati temu, odgovor ili osobnu poruku. Odaberite gumb za odustajanje da biste odbacili ili spremili skicu za nastavak kasnije."
|
||
no_likes_title: "Još vam se nije svidjela nijedna tema"
|
||
no_likes_title_others: "%{username} još nije označio da mu se sviđa nijedna tema"
|
||
no_likes_body: "Sjajan način da uskočite i počnete pridonositi je da počnete čitati razgovore koji su se već vodili i odaberete %{heartIcon} na objavama koje vam se sviđaju!"
|
||
no_topics_title: "Još niste pokrenuli nijednu temu"
|
||
no_topics_body: "Uvijek je najbolje <a href='%{searchUrl}'>pretražiti</a> postojeće teme za razgovor prije nego započnete novu, ali ako ste sigurni da tema koju želite još ne postoji, samo naprijed i započnite vlastitu novu temu. Potražite gumb <kbd>+ Nova tema</kbd> u gornjem desnom kutu popisa tema, kategorije ili oznake za početak stvaranja nove teme u tom području."
|
||
no_topics_title_others: "%{username} još nije pokrenuo nijednu temu"
|
||
no_read_topics_title: "Još niste pročitali nijednu temu"
|
||
no_read_topics_body: "Kada počnete čitati rasprave, ovdje ćete vidjeti popis. Da biste počeli čitati, potražite teme koje vas zanimaju u <a href='%{topUrl}'>Top</a> ili <a href='%{categoriesUrl}'>kategorije</a> ili pretražite po ključnoj riječi %{searchIcon}"
|
||
no_group_messages_title: "Nisu pronađene grupne poruke"
|
||
topic_entrance:
|
||
sr_jump_top_button: "Skoči na prvi post"
|
||
sr_jump_bottom_button: "Skoči na zadnji post"
|
||
fullscreen_table:
|
||
expand_btn: "Proširite tablicu"
|
||
second_factor_auth:
|
||
redirect_after_success: "Provjera autentičnosti drugog faktora je uspješna. Preusmjeravanje na prethodnu stranicu…"
|
||
sidebar:
|
||
show_sidebar: "Prikaži bočnu traku"
|
||
hide_sidebar: "Sakrij bočnu traku"
|
||
unread_count:
|
||
one: "%{count} nepročitano"
|
||
few: "%{count} nepročitano"
|
||
other: "%{count} nepročitano"
|
||
new_count:
|
||
one: "%{count} novi"
|
||
few: "%{count} novih"
|
||
other: "%{count} novi"
|
||
toggle_section: "Uključi/isključi odjeljak"
|
||
more: "Više"
|
||
all_categories: "Sve kategorije"
|
||
all_tags: "Sve oznake"
|
||
categories_form_modal:
|
||
title: "Uređivanje navigacije kategorijama"
|
||
subtitle:
|
||
text: "i automatski ćemo prikazati najpopularnije kategorije ove stranice"
|
||
filter_placeholder: "Filtrirajte kategorije"
|
||
no_categories: "Nema kategorija koje odgovaraju danom pojmu."
|
||
edit_navigation_modal_form:
|
||
deselect_button_text: "Odznači sve"
|
||
reset_to_defaults: "Vrati na zadane postavke"
|
||
filter_dropdown:
|
||
all: "Sve"
|
||
sections:
|
||
custom:
|
||
save: "Spremi"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
links:
|
||
reset: "Vrati na zadano"
|
||
icon:
|
||
label: "Ikona"
|
||
name:
|
||
label: "Naziv"
|
||
value:
|
||
label: "Veza"
|
||
about:
|
||
header_link_text: "O nama"
|
||
messages:
|
||
header_link_text: "Poruke"
|
||
header_action_title: "Napravite osobnu poruku"
|
||
links:
|
||
inbox: "Primljeno"
|
||
sent: "Poslano"
|
||
new: "Novo"
|
||
new_with_count: "Novi (%{count})"
|
||
unread: "Nepročitano"
|
||
unread_with_count: "Nepročitano (%{count})"
|
||
archive: "Arhiva"
|
||
tags:
|
||
none: "Niste dodali nijednu oznaku."
|
||
click_to_get_started: "Kliknite ovdje da biste započeli."
|
||
header_link_text: "Oznake"
|
||
header_action_title: "Uredite oznake bočne trake"
|
||
configure_defaults: "Konfigurirajte zadane postavke"
|
||
categories:
|
||
none: "Niste dodali nijednu kategoriju."
|
||
click_to_get_started: "Kliknite ovdje da biste započeli."
|
||
header_link_text: "Kategorije"
|
||
header_action_title: "Uredite svoje kategorije bočne trake"
|
||
configure_defaults: "Konfigurirajte zadane postavke"
|
||
community:
|
||
header_link_text: "Zajednica"
|
||
header_action_create_topic_title: "Napravite temu"
|
||
links:
|
||
about:
|
||
content: "O nama"
|
||
title: "Više detalja o ovoj stranici"
|
||
admin:
|
||
content: "Administrator"
|
||
title: "Postavke stranice i izvješća"
|
||
badges:
|
||
content: "Značke"
|
||
title: "Sve značke dostupne za osvajanje"
|
||
topics:
|
||
content: "Tema"
|
||
title: "Sve teme"
|
||
faq:
|
||
content: "ČPP"
|
||
title: "Smjernice za korištenje ove stranice"
|
||
groups:
|
||
content: "Grupe"
|
||
title: "Popis dostupnih korisničkih grupa"
|
||
users:
|
||
content: "Korisnici"
|
||
title: "Popis svih korisnika"
|
||
my_posts:
|
||
content: "Moje objave"
|
||
title: "Moja nedavna aktivnost vezana uz temu"
|
||
title_drafts: "Moje neobjavljene skice"
|
||
draft_count:
|
||
one: "%{count} nacrt"
|
||
few: "%{count} nacrti"
|
||
other: "%{count} nacrti"
|
||
review:
|
||
content: "Osvrt"
|
||
title: "Označene objave i druge stavke u redu čekanja"
|
||
pending_count: "%{count} na čekanju"
|
||
welcome_topic_banner:
|
||
title: "Kreirajte svoju temu dobrodošlice"
|
||
description: "Vaša tema dobrodošlice prva je stvar koju će novi članovi pročitati. Zamislite to kao svoj \"elevator pitch\" ili \"izjavu o misiji\". Recite svima za koga je ova zajednica, što mogu očekivati da će ovdje pronaći i što biste željeli da prvo učine."
|
||
button_title: "Započnite s uređivanjem"
|
||
until: "Do:"
|
||
form_templates:
|
||
errors:
|
||
valueMissing:
|
||
default: "Molimo ispunite ovo polje."
|
||
text: "Molimo ispunite ovo polje."
|
||
select-one: "Odaberite stavku na popisu."
|
||
select-multiple: "Odaberite barem jednu stavku na popisu."
|
||
checkbox: "Označite ovaj okvir ako želite nastaviti."
|
||
typeMismatch:
|
||
default: "Molimo unesite valjanu vrijednost."
|
||
color: "Unesite boju."
|
||
date: "Unesite datum."
|
||
email: "Molimo unesite valjanu e-mail adresu."
|
||
number: "Unesite broj."
|
||
password: "Unesite valjanu lozinku."
|
||
tel: "Unesite valjani telefonski broj."
|
||
text: "Unesite tekstualnu vrijednost."
|
||
url: "Unesite valjanu URL adresu."
|
||
tooShort: "Unos mora imati %{minLength} znakova ili više."
|
||
tooLong: "Unos mora imati manje od %{maxLength} znakova."
|
||
rangeOverflow: "Unos mora biti manji od %{max}."
|
||
rangeUnderflow: "Unos mora biti veći od %{min}."
|
||
patternMismatch: "Molimo uskladite s traženim formatom."
|
||
badInput: "Unesite valjani unos."
|
||
admin_js:
|
||
type_to_filter: "upiši za filtriranje"
|
||
admin:
|
||
title: "Administrator"
|
||
moderator: "Moderator"
|
||
tags:
|
||
remove_muted_tags_from_latest:
|
||
always: "uvijek"
|
||
only_muted: "kada se koristi samostalno ili s drugim prigušenim oznakama"
|
||
never: "nikad"
|
||
reports:
|
||
title: "Popis dostupnih izvještaja"
|
||
dashboard:
|
||
title: "Nadzorna ploča"
|
||
last_updated: "Nadzorna ploča ažurirana:"
|
||
discourse_last_updated: "Ažuriran Discourse:"
|
||
version: "Verzija"
|
||
up_to_date: "Imate trenutnu verziju!"
|
||
critical_available: "Dostupna je kritična dopuna."
|
||
updates_available: "Dopune su dostupne."
|
||
please_upgrade: "Molimo nadogradite!"
|
||
no_check_performed: "Nije učinjena provjera za nadogradnje. Provjerite radi li pomoćnik."
|
||
stale_data: "Nije dugo učinjena provjera za nadogradnje. Provjerite radi li pomoćnik."
|
||
version_check_pending: "Čini se da ste nedavno nadogradili. Fantastično!"
|
||
installed_version: "Instalirano"
|
||
latest_version: "Posljednje"
|
||
problems_found: "Nekoliko savjeta na temelju vaših trenutnih postavki web mjesta"
|
||
new_features:
|
||
title: "\U0001F381 Nove značajke"
|
||
dismiss: "Skloni"
|
||
learn_more: "Saznajte više"
|
||
last_checked: "Zadnje provjereno"
|
||
refresh_problems: "Osvježi"
|
||
no_problems: "Nisu pronađeni problemi."
|
||
moderators: "Moderatori:"
|
||
admins: "Admini:"
|
||
silenced: "Utišano:"
|
||
suspended: "Suspendirani:"
|
||
private_messages_short: "Poruke"
|
||
private_messages_title: "Poruke"
|
||
mobile_title: "Mobilni"
|
||
space_used: "%{usedSize} korišteno"
|
||
space_used_and_free: "%{usedSize} (%{freeSize} dostupno)"
|
||
uploads: "Prijenosi"
|
||
backups: "Sigurnosne kopije"
|
||
backup_count:
|
||
one: "%{count} sigurnosna kopija na %{location}"
|
||
few: "%{count} sigurnosna kopija na %{location}"
|
||
other: "%{count} sigurnosnih kopije na %{location}"
|
||
lastest_backup: "Najnovije: %{date}"
|
||
traffic_short: "Promet"
|
||
traffic: "Aplikacijski internetski upiti"
|
||
page_views: "Pregledi stranica"
|
||
page_views_short: "Pregledi stranica"
|
||
show_traffic_report: "Prikaži detaljni izvještaj o prometu"
|
||
community_health: Zdravlje zajednice
|
||
moderators_activity: Aktivnost moderatora
|
||
whats_new_in_discourse: Što ima novo u Discourse?
|
||
activity_metrics: Metrika aktivnosti
|
||
all_reports: "Sva izvješća"
|
||
general_tab: "Općenito"
|
||
moderation_tab: "Moderiranje"
|
||
security_tab: "Sigurnost"
|
||
reports_tab: "Izvještaji"
|
||
report_filter_any: "bilo koji"
|
||
disabled: Onemogućeno
|
||
timeout_error: Žao nam je, upit traje predugo, odaberite kraći interval
|
||
exception_error: Nažalost, dogodila se pogreška prilikom izvršavanja upita
|
||
too_many_requests: Ovu ste radnju izvršili previše puta. Pričekajte prije ponovnog pokušaja.
|
||
not_found_error: Nažalost, ovo izvješće ne postoji
|
||
filter_reports: Filtrirajte izvješća
|
||
reports:
|
||
trend_title: "%{percent} promjena. Trenutno %{current}, bilo je %{prev} u prethodnom razdoblju."
|
||
today: "Danas"
|
||
yesterday: "Jučer"
|
||
last_7_days: "Zadnjih 7"
|
||
last_30_days: "Zadnjih 30"
|
||
all_time: "Oduvijek"
|
||
7_days_ago: "Prije 7 dana"
|
||
30_days_ago: "Prije 30 dana"
|
||
all: "Sve"
|
||
view_table: "tablica"
|
||
view_graph: "grafikon"
|
||
refresh_report: "Osvježi izvješće"
|
||
daily: Dnevno
|
||
monthly: Mjesečno
|
||
weekly: Tjedno
|
||
dates: "Datumi (UTC)"
|
||
groups: "Sve grupe"
|
||
disabled: "Ovo je izvješće onemogućeno"
|
||
totals_for_sample: "Ukupno za uzorak"
|
||
average_for_sample: "Prosjek za uzorak"
|
||
total: "Ukupno vrijeme"
|
||
no_data: "Nema podataka za prikaz."
|
||
trending_search:
|
||
more: '<a href="%{basePath}/admin/logs/search_logs">Dnevnici pretraživanja</a>'
|
||
disabled: 'Izvješće o pretraživanju u trendu je onemogućeno. Omogućite <a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=log%20search%20queries">upita za pretraživanje dnevnika</a> za prikupljanje podataka.'
|
||
average_chart_label: Prosječno
|
||
filters:
|
||
file_extension:
|
||
label: Proširenje datoteke
|
||
group:
|
||
label: Grupa
|
||
category:
|
||
label: Kategorija
|
||
include_subcategories:
|
||
label: "Uključi podkategorije"
|
||
groups:
|
||
new:
|
||
title: "Nova grupa"
|
||
create: "Kreiraj"
|
||
name:
|
||
too_short: "Naziv grupe je prekratak"
|
||
too_long: "Naziv grupe je predugačak"
|
||
checking: "Provjera dostupnosti naziva grupe ..."
|
||
available: "Dostupan je naziv grupe"
|
||
not_available: "Naziv grupe nije dostupan"
|
||
blank: "Polje za naziv grupe ne može biti prazno"
|
||
manage:
|
||
interaction:
|
||
email: Email
|
||
incoming_email: "Prilagođena dolazna adresa e-pošte"
|
||
incoming_email_placeholder: "unesite adresu e-pošte"
|
||
visibility: Vidljivost
|
||
visibility_levels:
|
||
title: "Tko može vidjeti ovu grupu?"
|
||
public: "Svi"
|
||
logged_on_users: "Prijavljeni korisnici"
|
||
members: "Vlasnici grupa, članovi i moderatori"
|
||
staff: "Vlasnici i moderatori grupa"
|
||
owners: "Vlasnici grupe"
|
||
description: "Administratori mogu vidjeti sve grupe."
|
||
members_visibility_levels:
|
||
title: "Tko može vidjeti članove ove grupe?"
|
||
description: "Administratori mogu vidjeti članove svih grupa. Flair je vidljiv svim korisnicima."
|
||
publish_read_state: "U grupnim porukama objavite stanje čitanja"
|
||
membership:
|
||
automatic: Automatska
|
||
trust_levels_title: "Razina povjerenja dodjeljenja novim članovima:"
|
||
effects: Efekti
|
||
trust_levels_none: "ništa"
|
||
automatic_membership_email_domains: "Korisnici koji se registriraju s email domenom koja točno odgovora jednoj na ovom popisu biti će automatski dodani u ovu grupu:"
|
||
automatic_membership_user_count:
|
||
one: "%{count} korisnik ima nove domene e-pošte i bit će dodan u grupu."
|
||
few: "%{count} korisnika ima nove domene e-pošte i bit će dodan u grupu."
|
||
other: "%{count} korisnici imaju nove domene e-pošte i bit će dodani u grupu."
|
||
automatic_membership_associated_groups: "Korisnici koji su članovi grupe na ovdje navedenoj usluzi automatski će se dodati u ovu grupu kada se prijave s uslugom."
|
||
primary_group: "Automatski postavi kao primarnu grupu"
|
||
alert:
|
||
primary_group: "Budući da je ovo primarna grupa, naziv '%{group_name}' koristit će se u CSS klasama koje svatko može vidjeti."
|
||
flair_group: "Budući da ova grupa ima smisla za svoje članove, ime '%{group_name}' bit će vidljivo svima."
|
||
name_placeholder: "Ime grupe, bez razmaka, ista pravila kao za korisničko ime"
|
||
primary: "Primarna grupa"
|
||
no_primary: "(nema primarne grupe)"
|
||
title: "Grupe"
|
||
edit: "Izmijeni grupe"
|
||
refresh: "Osvježi"
|
||
about: "Ovdje izmijenite svoje članstvo u grupama i imena grupa"
|
||
group_members: "Članovi grupe"
|
||
delete: "Obriši"
|
||
delete_failed: "Nemoguće obrisati grupu. Ako je ovo automatska grupa, ne možete ju obrisati."
|
||
delete_automatic_group: Ovo je automatska grupa i ne može se izbrisati.
|
||
delete_owner_confirm: "Ukloniti vlasničku privilegiju za \"%{username}\"?"
|
||
add: "Dodaj"
|
||
custom: "Posebna"
|
||
automatic: "Automatska"
|
||
default_title: "Zadani naslov"
|
||
default_title_description: "će se primijeniti na sve korisnike u grupi"
|
||
group_owners: Vlasnici
|
||
add_owners: Dodajte vlasnike
|
||
none_selected: "Odaberite grupu za početak"
|
||
no_custom_groups: "Stvaranje nove prilagođene grupe"
|
||
api:
|
||
generate_master: "Generiraj glavni API ključ"
|
||
none: "Nema aktivnih API ključeva"
|
||
user: "Korisnik"
|
||
title: "API"
|
||
key: "Ključ"
|
||
created: Stvoreno
|
||
updated: Ažurirano
|
||
last_used: Posljednji put korišteno
|
||
never_used: (nikada)
|
||
generate: "Generiraj"
|
||
undo_revoke: "Poništi opoziv"
|
||
revoke: "Povuci"
|
||
all_users: "Svi korisnici"
|
||
active_keys: "Aktivni API ključevi"
|
||
manage_keys: Upravljanje ključevima
|
||
show_details: Detalji
|
||
description: Opis
|
||
no_description: (bez opisa)
|
||
all_api_keys: Svi API ključevi
|
||
user_mode: Korisnička razina
|
||
scope_mode: Opsezi
|
||
impersonate_all_users: Predstavljajte se kao bilo koji korisnik
|
||
single_user: "Jedan korisnik"
|
||
user_placeholder: Unesite korisničko ime
|
||
description_placeholder: Za što će se koristiti ovaj ključ?
|
||
save: Spremi
|
||
new_key: Novi API ključ
|
||
revoked: Opoziv
|
||
delete: Trajno izbriši
|
||
not_shown_again: Ovaj ključ se više neće prikazati. Provjerite jeste li uzeti kopiju prije nastavka.
|
||
continue: Nastavi
|
||
scopes:
|
||
description: |
|
||
Prilikom korištenja opsega, API ključ možete ograničiti na određeni skup krajnjih točaka.
|
||
Također možete definirati koji će parametri biti dopušteni. Zarezima odvojite više vrijednosti.
|
||
title: Opsezi
|
||
granular: Granularni
|
||
read_only: Samo za čitanje
|
||
global: Globalno
|
||
global_description: API ključ nema ograničenja i sve krajnje točke su dostupne.
|
||
resource: Resurs
|
||
action: Akcija
|
||
allowed_parameters: Dopušteni parametri
|
||
optional_allowed_parameters: Dopušteni parametri (izborno)
|
||
any_parameter: (bilo koji parametar)
|
||
allowed_urls: Dopušteni URL -ovi
|
||
descriptions:
|
||
global:
|
||
read: Ograničite API ključ na krajnje točke samo za čitanje.
|
||
topics:
|
||
read: Pročitajte temu ili određeni post u njoj. RSS je također podržan.
|
||
write: Napravite novu temu ili objavite postojeću.
|
||
read_lists: Čitajte popise tema kao što su vrhunski, novi, najnoviji itd. RSS je također podržan.
|
||
posts:
|
||
edit: Uredite bilo koji post ili određeni.
|
||
categories:
|
||
list: Dohvatite popis kategorija.
|
||
show: Dohvati jednu kategoriju prema ID-u.
|
||
uploads:
|
||
create: Prenesite novu datoteku ili pokrenite izravni prijenos pojedinačnih ili više dijelova na vanjsku pohranu.
|
||
users:
|
||
bookmarks: Navedite oznake korisnika. Vraća podsjetnike na oznake prilikom korištenja ICS formata.
|
||
sync_sso: Sinkronizirajte korisnika pomoću DiscourseConnect.
|
||
show: Pribavite informacije o korisniku.
|
||
check_emails: Popis e-adresa korisnika.
|
||
update: Ažurirajte informacije korisničkog profila.
|
||
log_out: Odjavite se sve sesije za korisnika.
|
||
anonymize: Anonimizirajte korisničke račune.
|
||
delete: Izbrišite korisničke račune.
|
||
list: Dobijte popis korisnika.
|
||
user_status:
|
||
read: Pročitaj status korisnika.
|
||
update: Ažurirajte korisnički status.
|
||
email:
|
||
receive_emails: Kombinirajte ovaj opseg s prijemnikom pošte za obradu dolaznih e-poruka.
|
||
badges:
|
||
create: Izradite novu značku.
|
||
show: Pribavite informacije o znački.
|
||
update: Ažuriraj značku.
|
||
delete: Izbriši značku.
|
||
list_user_badges: Popis korisničkih znački.
|
||
assign_badge_to_user: Dodijelite značku korisniku.
|
||
revoke_badge_from_user: Opozovi značku od korisnika.
|
||
wordpress:
|
||
publishing: Neophodno za značajke objavljivanja dodatka WP Discourse (obavezno).
|
||
commenting: Neophodan za značajke komentiranja dodatka WP Discourse.
|
||
discourse_connect: Neophodan za značajke dodatka WP Discourse DiscourseConnect.
|
||
utilities: Neophodno ako koristite dodatak WP Discourse Utilities.
|
||
web_hooks:
|
||
title: "Webhooks"
|
||
none: "Trenutno nema webhooks."
|
||
instruction: "Webhooks omogućuje Discourseu da obavještava vanjske usluge kada se na vašoj web lokaciji dogodi određeni događaj. Kada se pokrene webhook, POST zahtjev će poslati na navedene URL-ove."
|
||
detailed_instruction: "POST zahtjev će se poslati na navedeni URL kada se dogodi odabrani događaj."
|
||
new: "Novi Webhook"
|
||
create: "Kreiraj"
|
||
edit: "Uredi"
|
||
save: "Spremi"
|
||
description_label: "Okidači događaja"
|
||
controls: "Kontrole"
|
||
go_back: "Povratak na popis"
|
||
payload_url: "URL nosivosti"
|
||
payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
|
||
secret_invalid: "Tajna ne smije imati praznih znakova."
|
||
secret_too_short: "Tajna treba sadržavati najmanje 12 znakova."
|
||
secret_placeholder: "Izborni niz koji se koristi za generiranje potpisa"
|
||
event_type_missing: "Morate postaviti barem jedan tip događaja."
|
||
content_type: "Vrsta sadržaja"
|
||
secret: "Tajna"
|
||
event_chooser: "Koji bi događaji trebali pokrenuti ovu web-dojavnicu?"
|
||
wildcard_event: "Pošalji mi sve."
|
||
individual_event: "Odaberite pojedinačne događaje."
|
||
verify_certificate: "Provjerite TLS certifikat o url nosivosti"
|
||
active: "Aktivno"
|
||
active_notice: "Detalje događaja dostavit ćemo kad se to dogodi."
|
||
categories_filter_instructions: "Relevantne web dojave pokrenut će se samo ako je događaj povezan s navedenim kategorijama. Ostavite prazno da biste pokrenuli web dojave za sve kategorije."
|
||
categories_filter: "Pokrenute kategorije"
|
||
tags_filter_instructions: "Relevantne web dojave pokrenut će se samo ako je događaj povezan s navedenim oznakama. Ostavite prazno da biste pokrenuli web dojave za sve oznake."
|
||
tags_filter: "Pokrenute oznake"
|
||
groups_filter_instructions: "Relevantne web dojave pokrenut će se samo ako je događaj povezan s navedenim skupinama. Ostavite prazno da biste pokrenuli web dojave za sve grupe."
|
||
groups_filter: "Pokrenute grupe"
|
||
delete_confirm: "Izbrisati ovu web dojavu?"
|
||
topic_event:
|
||
name: "Tema događaja"
|
||
details: "Kada postoji nova tema, revidirana, promijenjena ili izbrisana."
|
||
post_event:
|
||
name: "Post Event"
|
||
details: "Kada postoji novi odgovor, uređivanje, brisanje ili oporavak."
|
||
user_event:
|
||
name: "Korisnički događaj"
|
||
details: "Kada se korisnik prijavi, odjavljuje se, potvrđuje svoju e-poštu, kreira račun, odobrava ili ažurira."
|
||
group_event:
|
||
name: "Grupni događaj"
|
||
details: "Kada se grupa kreira, ažurira ili uništi."
|
||
category_event:
|
||
name: "Kategorija Događaj"
|
||
details: "Kada se kategorija kreira, ažurira ili uništi."
|
||
tag_event:
|
||
name: "Tag Event"
|
||
details: "Kada se oznaka kreira, ažurira ili uništi."
|
||
reviewable_event:
|
||
name: "Događaj koji se može pregledati"
|
||
details: "Kada je nova stavka spremna za pregled i kada se njezin status ažurira."
|
||
notification_event:
|
||
name: "Događaj obavijesti"
|
||
details: "Kada korisnik primi obavijest u svom feedu."
|
||
user_promoted_event:
|
||
name: "Događaj koji promovira korisnik"
|
||
details: "Kada se korisnik unaprijedi s jedne razine povjerenja na drugu."
|
||
group_user_event:
|
||
name: "Grupni korisnički događaj"
|
||
details: "Kada se korisnik doda ili ukloni u grupi."
|
||
like_event:
|
||
name: "Kao Događaj"
|
||
details: "Kada korisnik lajka objavu."
|
||
delivery_status:
|
||
title: "Status isporuke"
|
||
inactive: "Neaktivan"
|
||
failed: "Neuspješno"
|
||
successful: "Uspješno"
|
||
disabled: "Onemogućeno"
|
||
events:
|
||
none: "Nema povezanih događaja."
|
||
redeliver: "Ponovo isporuči"
|
||
incoming:
|
||
one: "Postoji novi događaj."
|
||
few: "Postoji %{count} novih događaja."
|
||
other: "Postoji %{count} novih događaja."
|
||
completed_in:
|
||
one: "Dovršeno za %{count} sekundi."
|
||
few: "Dovršeno za %{count} sekundi."
|
||
other: "Dovršeno za %{count} sekundi."
|
||
request: "Zahtjev"
|
||
response: "Odgovor"
|
||
redeliver_confirm: "Jeste li sigurni da želite ponovno isporučiti isti teret?"
|
||
headers: "Zaglavlja"
|
||
payload: "Teret"
|
||
body: "Tijelo"
|
||
ping: "Ping"
|
||
status: "Statusni kod"
|
||
event_id: "ID"
|
||
timestamp: "Stvoreno"
|
||
completion: "Vrijeme završetka"
|
||
actions: "Akcije"
|
||
plugins:
|
||
title: "Dodaci"
|
||
installed: "Instalirani dodaci"
|
||
name: "Naziv"
|
||
none_installed: "Nemate još instalirano dodatka."
|
||
version: "Inačica"
|
||
enabled: "Omogućeno?"
|
||
is_enabled: "D"
|
||
not_enabled: "N"
|
||
change_settings_short: "Postavke"
|
||
howto: "Kako instalirati dodatke?"
|
||
official: "Službeni dodatak"
|
||
broken_route: "Nije moguće konfigurirati vezu na '%{name}'. Provjerite jesu li programi za blokiranje oglasa onemogućeni i pokušajte ponovno učitati stranicu."
|
||
navigation_menu:
|
||
sidebar: "Bočna traka"
|
||
header_dropdown: "Padajući izbornik zaglavlja"
|
||
legacy: "Naslijeđe"
|
||
backups:
|
||
title: "Sigurnosne kopije"
|
||
menu:
|
||
backups: "Sigurnosne kopije"
|
||
logs: "Zapisi"
|
||
none: "Nema dostupne kopije."
|
||
read_only:
|
||
enable:
|
||
title: "Omogući \"samo čitanje\" model."
|
||
label: "Omogući samo za čitanje"
|
||
confirm: "Jeste li sigurni da želite omogućiti način rada samo za čitanje?"
|
||
disable:
|
||
title: "Onemogući \"samo čitanje\" model."
|
||
label: "Onemogući samo za čitanje"
|
||
logs:
|
||
none: "Još nema zapisa..."
|
||
columns:
|
||
filename: "Ime datoteke"
|
||
size: "Veličina"
|
||
upload:
|
||
label: "Učitaj"
|
||
title: "Prenesite sigurnosnu kopiju na ovu instancu"
|
||
uploading: "Učitavanje..."
|
||
uploading_progress: "Prijenos... %{progress}%"
|
||
success: "'%{filename}' je uspješno učitan. Datoteka se procesira i potrajat će do minute kako bi bila prikazana na popisu."
|
||
error: "Dogodila se greška pri učitavanju '%{filename}': %{message}"
|
||
operations:
|
||
is_running: "Operacija je trenutno u toku..."
|
||
failed: "%{operation} neuspješna. Molimo provjerite zapise."
|
||
cancel:
|
||
label: "Odustani"
|
||
title: "Odustani od trenutne operacije."
|
||
confirm: "Jeste li sigurni da želite odustati od trenutne operacije?"
|
||
backup:
|
||
label: "Napravi sigurnosnu kopiju"
|
||
title: "Stvori sigurnosnu kopiju"
|
||
confirm: "Želite li pokrenuti novu sigurnosnu kopiju?"
|
||
without_uploads: "Da (ne uključuje prijenose)"
|
||
download:
|
||
label: "Preuzmi"
|
||
title: "Pošaljite e-poštu s vezom za preuzimanje"
|
||
alert: "Veza za preuzimanje ove sigurnosne kopije poslana vam je e-poštom."
|
||
destroy:
|
||
title: "Ukloni kopiju"
|
||
confirm: "Jeste li sigurni da želite uništiti ovu sigurnosnu kopiju?"
|
||
restore:
|
||
is_disabled: "Obnova je onemogućena u postavkama stranice."
|
||
label: "Obnovi"
|
||
title: "Obnovi sig. kopiju"
|
||
confirm: "Jeste li sigurni da želite vratiti ovu sigurnosnu kopiju?"
|
||
rollback:
|
||
label: "Vrati"
|
||
title: "Vrati bazu podataka na prethodno radno stanje"
|
||
confirm: "Jeste li sigurni da želite vratiti bazu podataka na prethodno radno stanje?"
|
||
location:
|
||
local: "Lokalna pohrana"
|
||
s3: "S3"
|
||
backup_storage_error: "Pristup sigurnosnoj pohrani nije uspio: %{error_message}"
|
||
export_csv:
|
||
success: "Izvoz je pokrenut, bit ćete obaviješteni putem poruke kada se proces završi."
|
||
failed: "Izvoz neuspješan. Molimo provijerite zapise."
|
||
button_text: "Izvoz"
|
||
button_title:
|
||
user: "Izvezi cijelu listu korisnika u CSV formatu."
|
||
staff_action: "Izvezi cijeli zapis akcija osoblja u CSV formatu."
|
||
screened_email: "Izvezi popis svih provjeravanih emailova u CSV formatu."
|
||
screened_ip: "Izvezi popis svih provjeravanih IP-eva u CSV formatu."
|
||
screened_url: "Izvezi popis svih provjeravanih URL-ova u CSV formatu."
|
||
export_json:
|
||
button_text: "Izvoz"
|
||
invite:
|
||
button_text: "Pošalji pozivnice"
|
||
button_title: "Pošalji pozivnice"
|
||
customize:
|
||
title: "Prilagodba"
|
||
preview: "predprikaz"
|
||
explain_preview: "Pogledajte web-mjesto s omogućenom ovom temom"
|
||
save: "Spremi"
|
||
new: "Novo"
|
||
new_style: "Novi stil"
|
||
install: "Instalirajte"
|
||
delete: "Obriši"
|
||
delete_confirm: 'Jeste li sigurni da želite izbrisati "%{theme_name}"?'
|
||
color: "Boja"
|
||
opacity: "Prozirnost"
|
||
copy: "Dupliciraj"
|
||
copy_to_clipboard: "Kopirati u međuspremnik"
|
||
copied_to_clipboard: "Kopirano u međuspremnik"
|
||
copy_to_clipboard_error: "Greška pri kopiranju podataka u međuspremnik"
|
||
theme_owner: "Nije moguće uređivati, u vlasništvu:"
|
||
email_templates:
|
||
title: "Email"
|
||
subject: "predmet"
|
||
multiple_subjects: "Ovaj predložak e-pošte ima više tema."
|
||
body: "Tijelo"
|
||
revert: "Vrati promjene"
|
||
revert_confirm: "Jeste li sigurni da želite poništiti svoje promjene?"
|
||
theme:
|
||
theme: "Tema"
|
||
component: "Komponenta"
|
||
components: "Komponente"
|
||
filter_placeholder: "upišite za filtriranje…"
|
||
theme_name: "Naziv teme"
|
||
component_name: "Naziv komponente"
|
||
themes_intro: "Odaberite postojeću temu ili instalirajte novu da biste započeli"
|
||
themes_intro_emoji: "umjetnica emoji"
|
||
beginners_guide_title: "Vodič za početnike za korištenje tema diskursa"
|
||
developers_guide_title: "Vodič za programere za teme diskursa"
|
||
browse_themes: "Pregledaj teme zajednice"
|
||
customize_desc: "Prilagodba:"
|
||
title: "Teme"
|
||
create: "Kreiraj"
|
||
create_type: "Tip"
|
||
create_name: "Ime"
|
||
long_title: "Izmjena boja, CSS i HTML sadržaja vaše stranice"
|
||
edit: "Izmijeni"
|
||
edit_confirm: "Ovo je udaljena tema. Ako uredite CSS/HTML, vaše će se izmjene izbrisati pri sljedećem ažuriranju teme."
|
||
update_confirm: "Ove će se lokalne izmjene izbrisati ažuriranjem. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
|
||
update_confirm_yes: "Da, nastavite s ažuriranjem"
|
||
common: "Uobičajen"
|
||
desktop: "Desktop"
|
||
mobile: "Mobilni"
|
||
settings: "Postavke"
|
||
translations: "Prijevodi"
|
||
extra_scss: "Dodatni SCSS"
|
||
extra_files: "Dodatne datoteke"
|
||
extra_files_upload: "Izvezite temu za pregled ovih datoteka."
|
||
extra_files_remote: "Izvezite temu ili provjerite git spremište za pregled ovih datoteka."
|
||
preview: "Pregled"
|
||
show_advanced: "Prikaži napredna polja"
|
||
hide_advanced: "Sakrij napredna polja"
|
||
hide_unused_fields: "Sakrij neiskorištena polja"
|
||
is_default: "Tema je omogućena prema zadanim postavkama"
|
||
user_selectable: "Temu mogu odabrati korisnici"
|
||
color_scheme_user_selectable: "Shemu boja mogu odabrati korisnici"
|
||
auto_update: "Automatsko ažuriranje kada se diskurs ažurira"
|
||
color_scheme: "Paleta boja"
|
||
default_light_scheme: "Svjetlo (zadano)"
|
||
color_scheme_select: "Odaberite boje koje će se koristiti po temi"
|
||
custom_sections: "Prilagođeni odjeljci:"
|
||
theme_components: "Komponente teme"
|
||
add_all_themes: "Dodajte sve teme"
|
||
convert: "Pretvoriti"
|
||
convert_component_alert: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu komponentu u temu? Uklonit će se kao komponenta s %{relatives}."
|
||
convert_component_tooltip: "Pretvorite ovu komponentu u temu"
|
||
convert_component_alert_generic: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu komponentu u temu?"
|
||
convert_theme_alert: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu temu u komponentu? Uklonit će se kao roditelj iz %{relatives}."
|
||
convert_theme_alert_generic: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu temu u komponentu?"
|
||
convert_theme_tooltip: "Pretvorite ovu temu u komponentu"
|
||
inactive_themes: "Neaktivne teme:"
|
||
inactive_components: "Neiskorištene komponente:"
|
||
broken_theme_tooltip: "Ova tema ima pogreške u svom CSS -u, HTML -u ili YAML -u"
|
||
disabled_component_tooltip: "Ova komponenta je onemogućena"
|
||
default_theme_tooltip: "Ova je tema zadana tema web stranice"
|
||
updates_available_tooltip: "Dostupna su ažuriranja za ovu temu"
|
||
and_x_more: "i %{count} više."
|
||
collapse: Sakrij
|
||
uploads: "Prijenosi"
|
||
no_uploads: "Možete prenijeti materijale povezane s vašom temom, poput fontova i slika"
|
||
add_upload: "Dodaj prijenos"
|
||
upload_file_tip: "Odaberite materijal za prijenos (png, woff2, itd ...)"
|
||
variable_name: "SCSS var naziv:"
|
||
variable_name_invalid: "Neispravan naziv varijable. Dozvoljeni su samo alfanumerički znakovi. Mora biti jedinstvena."
|
||
variable_name_error:
|
||
invalid_syntax: "Nevažeći naziv varijable. Dopušteno samo alfanumeričko. Mora početi slovom."
|
||
no_overwrite: "Nevažeći naziv varijable. Ne smije prebrisati postojeću varijablu."
|
||
must_be_unique: "Neispravan naziv varijable. Naziv mora biti jedinstven."
|
||
upload: "Učitaj"
|
||
select_component: "Odaberite komponentu..."
|
||
unsaved_changes_alert: "Još niste spremili svoje promjene, želite li ih odbaciti i nastaviti dalje?"
|
||
unsaved_parent_themes: "Niste dodijelili komponentu temama, želite li krenuti dalje?"
|
||
discard: "Odbaci"
|
||
stay: "Ostanite"
|
||
css_html: "Prilagođeni CSS/HTML"
|
||
edit_css_html: "Uredite CSS/HTML"
|
||
edit_css_html_help: "Niste uredili nijedan CSS ili HTML"
|
||
delete_upload_confirm: "Izbrisati ovaj prijenos? (CSS teme može prestati raditi!)"
|
||
component_on_themes: "Uključite komponentu na ove teme"
|
||
included_components: "Uključene komponente"
|
||
add_all: "Dodaj Sve"
|
||
import_web_tip: "Repozitorijum koji sadrži temu"
|
||
direct_install_tip: "Jeste li sigurni da želite instalirati <strong>%{name}</strong> iz dolje navedenog spremišta?"
|
||
import_web_advanced: "Napredna..."
|
||
import_file_tip: ".tar.gz, .zip ili .dcstyle.json datoteka koja sadrži temu"
|
||
is_private: "Tema je u privatnom git repozitoriju"
|
||
finish_install: "Završite instalaciju teme"
|
||
last_attempt: "Proces instalacije nije dovršen, posljednji pokušaj:"
|
||
remote_branch: "Naziv podružnice (izborno)"
|
||
public_key: "Omogućite pristup sljedećem javnom ključu repo:"
|
||
install: "Instaliraj"
|
||
installed: "Instalirano"
|
||
install_popular: "Popularno"
|
||
install_upload: "Sa svog uređaja"
|
||
install_git_repo: "Iz git repozitorija"
|
||
install_create: "Stvori novo"
|
||
duplicate_remote_theme: "Komponenta teme “%{name}” je već instalirana, jeste li sigurni da želite instalirati još jednu kopiju?"
|
||
force_install: "Tema se ne može instalirati jer Git repozitorij nije dostupan. Jeste li sigurni da želite nastaviti s instaliranjem?"
|
||
create_placeholder: "Stvorite rezervirano mjesto"
|
||
about_theme: "O nama"
|
||
license: "Licenca"
|
||
version: "Verzija:"
|
||
authors: "Autor:"
|
||
creator: "Napravio:"
|
||
source_url: "Izvor"
|
||
enable: "Omogući"
|
||
disable: "Onemogući"
|
||
disabled: "Ova komponenta je onemogućena."
|
||
disabled_by: "Ovu komponentu je onemogućio"
|
||
required_version:
|
||
error: "Ova je tema automatski onemogućena jer nije kompatibilna s ovom verzijom Discoursa."
|
||
minimum: "Zahtijeva verziju Discoursa %{version} ili noviju."
|
||
maximum: "Zahtijeva verziju Discoursa %{version} ili nižu."
|
||
update_to_latest: "Ažurirajte na najnovije"
|
||
check_for_updates: "Provjerite ima li ažuriranja"
|
||
updating: "Ažuriranje..."
|
||
up_to_date: "Tema je ažurirana, zadnja provjera:"
|
||
has_overwritten_history: "Trenutna verzija teme više ne postoji jer je povijest Gita prepisana prisilnim pritiskom."
|
||
add: "Dodaj"
|
||
theme_settings: "Postavke teme"
|
||
overriden_settings_explanation: "Nadjačane postavke označene su točkom i imaju istaknutu boju. Za resetiranje ovih postavki na zadanu vrijednost, pritisnite gumb za resetiranje pored njih."
|
||
no_settings: "Ova tema nema postavke."
|
||
theme_translations: "Tematski prijevodi"
|
||
empty: "Nema stvari"
|
||
commits_behind:
|
||
one: "Tema je %{count} obrada iza!"
|
||
few: "Tema je %{count} obrada iza!"
|
||
other: "Tema je zaostala za %{count} obrada!"
|
||
compare_commits: "(Vidi nove obveze)"
|
||
remote_theme_edits: "Ako želite urediti ovu temu, morate <a href='%{repoURL}' target='_blank'>podnijeti promjenu u njenom spremištu</a>"
|
||
repo_unreachable: "Nije moguće kontaktirati Git repozitorij ove teme. Poruka o pogrešci:"
|
||
imported_from_archive: "Ova je tema uvezena iz .zip datoteke"
|
||
scss:
|
||
text: "CSS"
|
||
title: "Unesite prilagođeni CSS, prihvaćamo sve važeće CSS i SCSS stilove"
|
||
header:
|
||
text: "Uzglavlje"
|
||
title: "Unesite HTML za prikaz iznad zaglavlja web-mjesta"
|
||
after_header:
|
||
text: "Nakon zaglavlja"
|
||
title: "Unesite HTML za prikaz na svim stranicama nakon zaglavlja"
|
||
footer:
|
||
text: "Podnožje"
|
||
title: "Unesite HTML za prikaz u podnožju stranice"
|
||
embedded_scss:
|
||
text: "Ugrađeni CSS"
|
||
title: "Unesite prilagođeni CSS za isporuku s ugrađenom verzijom komentara"
|
||
color_definitions:
|
||
text: "Definicije boja"
|
||
title: "Unesite prilagođene definicije boja (samo napredni korisnici)"
|
||
placeholder: |2-
|
||
|
||
Koristite ovu stilsku listu da biste dodali prilagođene boje na listu CSS prilagođenih svojstava.
|
||
|
||
Primjer:
|
||
|
||
%{example}
|
||
|
||
Prefiksiranje imena svojstava preporučuje se kako bi se izbjegli sukobi s dodacima i/ili jezgrom.
|
||
head_tag:
|
||
text: "Glava"
|
||
title: "HTML koji će biti umetnut prije oznake head"
|
||
body_tag:
|
||
text: "Tijelo"
|
||
title: "HTML koji će biti umetnut prije oznake tijela"
|
||
yaml:
|
||
text: "YAML"
|
||
title: "Definirajte postavke teme u YAML formatu"
|
||
scss_color_variables_warning: 'Korištenje jezgrenih SCSS varijabli boja u temama je zastarjelo. Umjesto toga koristite prilagođena svojstva CSS -a. Za više pojedinosti <a href="https://meta.discourse.org/t/-/77551#color-variables-2" target="_blank">ovaj vodič</a>'
|
||
scss_warning_inline: "Korištenje jezgrenih SCSS varijabli boja u temama je zastarjelo."
|
||
colors:
|
||
select_base:
|
||
title: "Odaberite osnovnu paletu boja"
|
||
description: "Osnovna paleta:"
|
||
title: "Boje"
|
||
edit: "Uređivanje paleta boja"
|
||
long_title: "Palete boja"
|
||
about: "Izmijenite boje koje koriste vaše teme. Za početak izradite novu paletu boja."
|
||
new_name: "Nova paleta boja"
|
||
copy_name_prefix: "Kopija"
|
||
delete_confirm: "Izbrisati ovu paletu boja?"
|
||
undo: "Vrati na prethodno"
|
||
undo_title: "Poništi promjene ovoj boji od zadnjeg puta kad su spremljene."
|
||
revert: "Vrati nazad"
|
||
revert_title: "Vratite ovu boju na zadanu paletu boja diskursa."
|
||
primary:
|
||
name: "primarna"
|
||
description: "Većina teksta, ikonica i granica."
|
||
primary-medium:
|
||
name: "primarni-srednji"
|
||
primary-low-mid:
|
||
name: "primarno-nisko-srednje"
|
||
secondary:
|
||
name: "sekundarna"
|
||
description: "Glavna pozadinska boja, i boja teksta na nekim gumbima."
|
||
tertiary:
|
||
name: "tercijarna"
|
||
description: "Poveznice, neki gumbi, obavijesti i boja naglaska."
|
||
quaternary:
|
||
name: "kvartarna"
|
||
description: "Poveznice za navigaciju"
|
||
header_background:
|
||
name: "pozadina zaglavlja"
|
||
description: "Pozadinska boja zaglavlja stranice."
|
||
header_primary:
|
||
name: "primarna zaglavlja"
|
||
description: "Tekst i ikonice u zaglavlju."
|
||
highlight:
|
||
name: "naglasak"
|
||
description: "Pozadinska boja naglašenih elemenata na stranici, kao što su objave i teme."
|
||
highlight-high:
|
||
name: "istaknuti-visoko"
|
||
highlight-medium:
|
||
name: "istaknuti-srednji"
|
||
highlight-low:
|
||
name: "istaknuti-nisko"
|
||
danger:
|
||
name: "opasnost"
|
||
description: "Boja naglaska za akcije kao što su brisanje teme ili objave."
|
||
success:
|
||
name: "uspješno"
|
||
description: "Koristi se da pokaže da je neka akcija bila uspješna."
|
||
love:
|
||
name: "like"
|
||
description: "Boja gumba za like."
|
||
selected:
|
||
name: "odabran"
|
||
robots:
|
||
title: "Nadjačaj datoteku robots.txt vaše web stranice:"
|
||
warning: "To će trajno nadjačati sve povezane postavke web lokacije."
|
||
overridden: Zadana datoteka robots.txt web-mjesta nadjačana je.
|
||
email_style:
|
||
title: "Stil e-pošte"
|
||
heading: "Prilagodite stil e -pošte"
|
||
html: "HTML predložak"
|
||
css: "CSS"
|
||
reset: "Vrati na zadano"
|
||
reset_confirm: "Jeste li sigurni da želite vratiti zadane %{fieldName} i izgubiti sve promjene?"
|
||
save_error_with_reason: "Vaše promjene nisu spremljene. %{error}"
|
||
instructions: "Prilagodite predložak u kojem se generiraju sve html e -poruke i stilizirajte ga pomoću CSS -a."
|
||
email:
|
||
title: "E-adrese"
|
||
settings: "Postavke"
|
||
templates: "Predlošci"
|
||
preview_digest: "Sažetak pregleda"
|
||
advanced_test:
|
||
title: "Napredni test"
|
||
desc: "Pogledajte kako Discourse obrađuje primljene e -poruke. Da biste mogli ispravno obraditi e -poštu, zalijepite ispod cijele izvorne poruke e -pošte."
|
||
email: "Izvorna poruka"
|
||
run: "Pokreni test"
|
||
text: "Odabrano tijelo teksta"
|
||
elided: "Poništeni tekst"
|
||
sending_test: "Šaljem testni email..."
|
||
error: "<b>GREŠKA</b> - %{server_error}"
|
||
test_error: "Dogodio se problem pri slanju testnog emaila. Molimo provjerite postavke emaila, potvrdite da domaćin ne blokira email veze i pokušajte ponovo."
|
||
sent: "Poslano"
|
||
skipped: "Preskočeno"
|
||
bounced: "Odskočio"
|
||
received: "Primljeno"
|
||
rejected: "Odbio"
|
||
sent_at: "Poslano"
|
||
time: "Vrijeme"
|
||
user: "¸Korisnik"
|
||
email_type: "Vrsta emaila"
|
||
details_title: "Prikaži detalje e-pošte"
|
||
to_address: "Na adresu"
|
||
test_email_address: "adresa email za testiranje"
|
||
send_test: "Pošalji testni email"
|
||
sent_test: "poslano!"
|
||
delivery_method: "Metoda dostave"
|
||
preview_digest_desc: "Pregledajte sadržaj sažetih poruka e -pošte poslanih neaktivnim korisnicima."
|
||
refresh: "Osvježi"
|
||
send_digest_label: "Pošaljite ovaj rezultat na:"
|
||
send_digest: "Pošalji"
|
||
sending_email: "Email se šalje..."
|
||
format: "Formatiraj"
|
||
html: "hmtl"
|
||
text: "tekst"
|
||
html_preview: "Pregled sadržaja e-pošte"
|
||
last_seen_user: "Posljednji viđeni korisnik:"
|
||
no_result: "Nije pronađen rezultat za sažetak."
|
||
reply_key: "Ključ odgovora"
|
||
post_link_with_smtp: "Post & SMTP Detalji"
|
||
skipped_reason: "Preskoči razlog"
|
||
incoming_emails:
|
||
from_address: "Od"
|
||
to_addresses: "Za"
|
||
cc_addresses: "Cc"
|
||
subject: "predmet"
|
||
error: "Greška"
|
||
none: "Nema dolaznih e-mailova pronađenih."
|
||
modal:
|
||
title: "Podaci o dolaznoj e-pošti"
|
||
error: "Greška"
|
||
headers: "Zaglavlja"
|
||
subject: "predmet"
|
||
body: "Tijelo"
|
||
rejection_message: "Mail za odbijanje"
|
||
filters:
|
||
from_placeholder: "from@example.com"
|
||
to_placeholder: "to@example.com"
|
||
cc_placeholder: "cc@example.com"
|
||
subject_placeholder: "Predmet..."
|
||
error_placeholder: "Greška"
|
||
logs:
|
||
none: "Nema pronađenih zapisa."
|
||
filters:
|
||
title: "Filter"
|
||
user_placeholder: "korisničko ime"
|
||
address_placeholder: "ime@primjer.com"
|
||
type_placeholder: "sažetak, prijava..."
|
||
reply_key_placeholder: "ključ odgovora"
|
||
smtp_transaction_response_placeholder: "SMTP ID"
|
||
moderation_history:
|
||
performed_by: "Izvođeno od"
|
||
no_results: "Povijest moderiranja nije dostupna."
|
||
actions:
|
||
delete_user: "Korisnik je izbrisan"
|
||
suspend_user: "Korisnik suspendiran"
|
||
silence_user: "Korisnik je utišan"
|
||
delete_post: "Objava je izbrisana"
|
||
delete_topic: "Tema je obrisana"
|
||
post_approved: "Objava odobrena"
|
||
logs:
|
||
title: "Zapisi"
|
||
action: "Akcija"
|
||
created_at: "Stvoreno"
|
||
last_match_at: "Zadnji usklađeni"
|
||
match_count: "Usklađeni"
|
||
ip_address: "IP"
|
||
topic_id: "ID teme"
|
||
post_id: "ID objave"
|
||
category_id: "ID kategorije"
|
||
delete: "Obriši"
|
||
edit: "Izmjeni"
|
||
save: "Spremi"
|
||
screened_actions:
|
||
block: "blokiraj"
|
||
do_nothing: "ne učini ništa"
|
||
staff_actions:
|
||
all: "sve"
|
||
filter: "Filter:"
|
||
title: "Akcije osoblja"
|
||
clear_filters: "Prikaži sve"
|
||
staff_user: "Korisnik"
|
||
target_user: "Ciljani korisnik"
|
||
subject: "predmet"
|
||
when: "Kada"
|
||
context: "Kontekst"
|
||
details: "Detalji"
|
||
previous_value: "Predhodno"
|
||
new_value: "Novo"
|
||
show: "Pokaži"
|
||
modal_title: "Detalji"
|
||
no_previous: "Nema predhodne vrijednosti."
|
||
deleted: "Nema nove vrijednosti. Zapis je obrisan."
|
||
actions:
|
||
delete_user: "obriši korisnika"
|
||
change_trust_level: "promijeni razinu povjerenja"
|
||
change_username: "promijeni korisničko ime"
|
||
change_site_setting: "promijeni postavke stranice"
|
||
change_theme: "promijeniti temu"
|
||
delete_theme: "izbrisati temu"
|
||
change_site_text: "promijeniti tekst stranice"
|
||
suspend_user: "suspendiraj korisnika"
|
||
unsuspend_user: "od-suspendiraj korisnika"
|
||
removed_suspend_user: "suspendirati korisnika (uklonjeno)"
|
||
removed_unsuspend_user: "poništiti suspenziju korisnika (uklonjeno)"
|
||
grant_badge: "dodijeli značku"
|
||
revoke_badge: "povuci značku"
|
||
check_email: "provjeri email"
|
||
delete_topic: "obriši temu"
|
||
recover_topic: "poništi brisanje teme"
|
||
delete_post: "obriši objavu"
|
||
impersonate: "predstavi se kao"
|
||
anonymize_user: "anonimizirajte korisnika"
|
||
roll_up: "povrati IP blokove"
|
||
change_category_settings: "promijeni postavke kategorije"
|
||
delete_category: "obriši kategoriju"
|
||
create_category: "stvorite novu kategoriju"
|
||
silence_user: "ušuti korisnika"
|
||
unsilence_user: "utišavanje ušutkivanja korisnika"
|
||
removed_silence_user: "utišati korisnika (uklonjeno)"
|
||
removed_unsilence_user: "isključiti utišavanje korisnika (uklonjeno)"
|
||
grant_admin: "dodijeli administraciju"
|
||
revoke_admin: "poništi administraciju"
|
||
grant_moderation: "dodijeli moderaciju"
|
||
revoke_moderation: "poništi moderaciju"
|
||
backup_create: "stvori sigurnosnu kopiju"
|
||
deleted_tag: "izbriši oznaku"
|
||
deleted_unused_tags: "izbriši neiskorištene oznake"
|
||
renamed_tag: "preimenuj oznaku"
|
||
revoke_email: "ukloni e-poštu"
|
||
lock_trust_level: "zaključaj razinu povjerenja"
|
||
unlock_trust_level: "odključaj razinu povjerenja"
|
||
activate_user: "aktivirati korisnika"
|
||
deactivate_user: "deaktivirati korisnika"
|
||
change_readonly_mode: "Omogući \"samo čitanje\" model."
|
||
backup_download: "preuzimanje sigurnosne kopije"
|
||
backup_destroy: "uništiti sigurnosnu kopiju"
|
||
reviewed_post: "pregledan post"
|
||
custom_staff: "prilagođena radnja dodatka"
|
||
post_locked: "post zaključan"
|
||
post_edit: "uređivanje posta"
|
||
post_unlocked: "post otključan"
|
||
check_personal_message: "provjerite osobne poruke"
|
||
disabled_second_factor: "onemogućite dvofaktorsku autentifikaciju"
|
||
topic_published: "tema objavljena"
|
||
post_approved: "post odobren"
|
||
post_rejected: "post odbijen"
|
||
create_badge: "kreiraj značku"
|
||
change_badge: "promijeni značku"
|
||
delete_badge: "izbriši značku"
|
||
merge_user: "spajanje korisnika"
|
||
entity_export: "izvozni subjekt"
|
||
change_name: "promijeni naziv"
|
||
topic_timestamps_changed: "promijenjene vremenske oznake teme"
|
||
approve_user: "odobreni korisnik"
|
||
web_hook_create: "izradite webhook"
|
||
web_hook_update: "ažuriranje webhooka"
|
||
web_hook_destroy: "webhook uništiti"
|
||
web_hook_deactivate: "webhook deaktivirati"
|
||
embeddable_host_create: "stvorite ugradbeni host "
|
||
embeddable_host_update: "ugradivo ažuriranje hosta"
|
||
embeddable_host_destroy: "embeddable host uništiti"
|
||
change_theme_setting: "promijeniti postavku teme"
|
||
disable_theme_component: "onemogućite komponentu teme"
|
||
enable_theme_component: "omogući komponentu teme"
|
||
revoke_title: "opozvati naslov"
|
||
change_title: "promijeni naslov"
|
||
api_key_create: "kreiraj api ključ"
|
||
api_key_update: "ažuriranje api ključa"
|
||
api_key_destroy: "api ključ uništiti"
|
||
override_upload_secure_status: "nadjačati siguran status prijenosa"
|
||
page_published: "stranica objavljena"
|
||
page_unpublished: "stranica neobjavljena"
|
||
add_email: "dodaj e-poštu"
|
||
update_email: "ažurirajte e-poštu"
|
||
destroy_email: "uništi e-poštu"
|
||
topic_closed: "tema zatvorena"
|
||
topic_opened: "tema otvorena"
|
||
topic_archived: "tema arhivirana"
|
||
topic_unarchived: "nearhivirana tema"
|
||
post_staff_note_create: "dodati bilješku o osoblju"
|
||
post_staff_note_destroy: "uništiti bilješku osoblja"
|
||
delete_group: "izbriši grupu"
|
||
watched_word_create: "dodaj promatranu riječ"
|
||
watched_word_destroy: "izbriši gledanu riječ"
|
||
screened_emails:
|
||
title: "Provjereni emailovi"
|
||
description: "Kad netko pokuša stvoriti račun, slijedeće email adrese će biti provjerene i registracija će biti blokirana ili će neke druge akcije biti poduzete."
|
||
email: "Email adresa"
|
||
actions:
|
||
allow: "Dopusti"
|
||
screened_urls:
|
||
title: "Provjereni URL-ovi"
|
||
description: "URL-ovi s ovog popisa su korišteni u objavama korisnika koji su identificirani kao spammer (objavljivali nepoželjan sadržaj)."
|
||
url: "URL"
|
||
domain: "Domena"
|
||
screened_ips:
|
||
title: "Provjereni IP-pvi"
|
||
description: 'IP adrese koje se promatraju. Upotrijebite "Dopusti" da biste dopustili IP adrese.'
|
||
delete_confirm: "Jeste li sigruni da želite ukloniti pravilo za %{ip_address}?"
|
||
actions:
|
||
block: "Blokiraj"
|
||
do_nothing: "Dopusti"
|
||
allow_admin: "Dopusti administratoru"
|
||
form:
|
||
label: "Novo:"
|
||
ip_address: "IP adrese"
|
||
add: "Dodaj"
|
||
filter: "Pretraži"
|
||
roll_up:
|
||
text: "Zaokruži"
|
||
title: "Stvori nove unose zabrana za podmreže ako ima barem 'min_ban_entries_for_roll_up' unosa."
|
||
search_logs:
|
||
title: "Pretraživanje dnevnika"
|
||
term: "Pojam"
|
||
searches: "Pretraživanja"
|
||
click_through_rate: "CTR"
|
||
types:
|
||
all_search_types: "Sve vrste pretraživanja"
|
||
header: "Uzglavlje"
|
||
full_page: "Cijela stranica"
|
||
click_through_only: "Sve (samo kliknite)"
|
||
header_search_results: "Rezultati pretraživanja zaglavlja"
|
||
logster:
|
||
title: "Zapis grešak"
|
||
watched_words:
|
||
title: "Gledane riječi"
|
||
search: "pretraži"
|
||
clear_filter: "Izbriši"
|
||
show_words:
|
||
one: "pokazati %{count} riječ"
|
||
few: "Prikaži %{count} riječi"
|
||
other: "Prikaži %{count} riječi"
|
||
case_sensitive: "(osjetljivo na velika i mala slova)"
|
||
download: Preuzmi
|
||
clear_all: Obriši sve
|
||
clear_all_confirm: "Jeste li sigurni da želite očistiti sve promatrane riječi za %{action} akciju?"
|
||
invalid_regex: 'Promatrana riječ "%{word}" je nevažeći regularni izraz.'
|
||
regex_warning: '<a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=watched%20words%20regular%20expressions%20">Gledane riječi su regularni izrazi</a> i ne uključuju automatski granice riječi. Ako želite da regularni izraz odgovara cijelim riječima, uključite <code>\b</code> na početak i kraj vašeg regularnog izraza.'
|
||
actions:
|
||
block: "Blokiraj"
|
||
censor: "Cenzor"
|
||
require_approval: "Zahtijevati odobrenje"
|
||
flag: "Označi zastavicom"
|
||
replace: "Zamijeni"
|
||
tag: "Označiti"
|
||
silence: "Utišaj"
|
||
link: "Veza"
|
||
action_descriptions:
|
||
replace: "Zamijenite riječi u objavama drugim riječima."
|
||
link: "Zamijenite riječi u objavama vezama."
|
||
form:
|
||
label: "Ima riječ ili frazu"
|
||
placeholder: "Unesite riječ ili izraz (* je zamjenski znak)"
|
||
placeholder_regexp: "regularni izraz"
|
||
replace_label: "Zamjena"
|
||
replace_placeholder: "primjer"
|
||
tag_label: "Označiti"
|
||
link_label: "Veza"
|
||
link_placeholder: "https://example.com"
|
||
add: "Dodaj"
|
||
success: "Uspjeh"
|
||
exists: "Već postoji"
|
||
upload: "Dodaj iz datoteke"
|
||
upload_successful: "Prijenos uspješno. Riječi su dodane."
|
||
case_sensitivity_label: "Je li osjetljiv na velika i mala slova"
|
||
case_sensitivity_description: "Samo riječi s odgovarajućim malim slovima"
|
||
test:
|
||
button_label: "Test"
|
||
modal_title: "%{action}: Testirajte gledane riječi"
|
||
description: "Unesite tekst ispod da provjerite podudaranja s gledanim riječima"
|
||
found_matches: "Pronađeno podudaranja:"
|
||
no_matches: "Nema pronađenih podudaranja"
|
||
form_templates:
|
||
nav_title: "Predlošci"
|
||
list_table:
|
||
headings:
|
||
name: "Ime"
|
||
actions: "Akcije"
|
||
view_template:
|
||
close: "Zatvori"
|
||
edit: "Uredi"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
new_template_form:
|
||
submit: "Spremi"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
preview: "Pregled"
|
||
quick_insert_fields:
|
||
add_new_field: "Dodaj"
|
||
dropdown: "Padajući izbornik"
|
||
validations_modal:
|
||
table_headers:
|
||
key: "Ključ"
|
||
type: "Tip"
|
||
description: "Opis"
|
||
validations:
|
||
required:
|
||
key: "potrebno"
|
||
minimum:
|
||
key: "minimum"
|
||
maximum:
|
||
key: "maksimum"
|
||
type:
|
||
key: "tip"
|
||
impersonate:
|
||
title: "Predstavi se kao"
|
||
help: "Koristite ovaj alat da se predstavljate kao određeni korisnički račun za potrebe ispravljanja grešaka. Morat će te se odjaviti kad završite."
|
||
not_found: "Taj se korisnik ne može pronaći."
|
||
invalid: "Nažalost, ne smijete se lažno predstavljati kao taj korisnik."
|
||
users:
|
||
title: "Korisnici"
|
||
create: "Dodaj administratora"
|
||
last_emailed: "Zadnji emailan"
|
||
not_found: "Žao nam je, taj korisnik ne postoji."
|
||
id_not_found: "Žao nam je, taj korisnički ID ne postoji."
|
||
active: "Aktivirano"
|
||
status: "Statust"
|
||
show_emails: "Pokaži emailove"
|
||
hide_emails: "Sakrij e-poštu"
|
||
nav:
|
||
new: "Novo"
|
||
active: "Aktivno"
|
||
staff: "Osoblje"
|
||
suspended: "Suspendirani"
|
||
silenced: "Utišano"
|
||
staged: "Priređen"
|
||
approved: "Potvrđeni?"
|
||
titles:
|
||
active: "Aktivni korisnici"
|
||
new: "Novi korisnici"
|
||
pending: "Korisnici koji čekaju reviziju"
|
||
newuser: "Korisnici na razini povjerenja 0 (novi korisnici)"
|
||
basic: "Korisnici na razini povjerenja 1 (osnovni korisnici)"
|
||
member: "Korisnici na razini povjerenja 2 (članovi)"
|
||
regular: "Korisnici na razini povjerenja 3 (stalni)"
|
||
leader: "Korisnici na razini povjerenja 4 (vođe)"
|
||
staff: "Osoblje"
|
||
admins: "Administratori"
|
||
moderators: "Moderatori"
|
||
silenced: "Ušutkani korisnici"
|
||
suspended: "Suspendirani korisnici"
|
||
staged: "Postupni korisnici"
|
||
not_verified: "Nije odobreno"
|
||
check_email:
|
||
title: "Otkrij korisnikovu email adresu."
|
||
text: "Pokaži"
|
||
check_sso:
|
||
title: "Otkrivanje korisnog opterećenja SSO-a"
|
||
text: "Pokaži"
|
||
user:
|
||
suspend_failed: "Nešto je pošlo po krivu pri suspenziji ovog korisnika %{error}"
|
||
unsuspend_failed: "Nešto je pošlo po krivu pri ukidanju suspenzije ovog korisnika %{error}"
|
||
suspend_duration: "Suspendirati korisnika do:"
|
||
suspend_reason_label: "Zažto ga suspendiraš? Ovaj tekst <b>će biti vidljiv svima</b> na korisničkom profilu korisnika, i biti će prikazan korisniku kad se pokuša prijaviti. Neka je kratak."
|
||
suspend_reason_hidden_label: "Zašto suspendiraš? Ovaj tekst će biti prikazan korisniku kada se pokuša prijaviti. Držite ga kratko."
|
||
suspend_reason: "Razlog"
|
||
suspend_reason_title: "Razlog suspenzije"
|
||
suspend_reasons:
|
||
not_listening_to_staff: "Ne sluša na informacije osoblja"
|
||
consuming_staff_time: "Potrošeno nerazmjerno mnogo vremena osoblja"
|
||
combative: "Previše agresivan"
|
||
in_wrong_place: "Na krivom mjestu"
|
||
no_constructive_purpose: "Njihova djela nemaju konstruktivnu svrhu osim stvaranja neslaganja unutar zajednice"
|
||
custom: "Prilagođeno..."
|
||
suspend_message: "Pošaljite poruku emailom."
|
||
suspend_message_placeholder: "Po želji, pružite više informacija o suspenziji i bit će poslana korisniku."
|
||
suspended_by: "Suspendirao"
|
||
silence_reason: "Razlog"
|
||
silenced_by: "Ušutkano od strane"
|
||
silence_modal_title: "Ušuti korisnika"
|
||
silence_duration: "Koliko dugo će korisnik biti ušutkan?"
|
||
silence_reason_label: "Zašto ušutkavate ovog korisnika?"
|
||
silence_reason_placeholder: "Razlog šutnje"
|
||
silence_message: "Pošaljite poruku emailom."
|
||
silence_message_placeholder: "(ostavite praznim za slanje zadane poruke)"
|
||
suspended_until: "(do %{until})"
|
||
suspend_forever: "Zaustavite zauvijek"
|
||
cant_suspend: "Ovaj korisnik ne može biti suspendiran."
|
||
cant_silence: "Ovaj korisnik ne može biti ušutkan."
|
||
delete_posts_failed: "Došlo je do problema pri brisanju postova."
|
||
post_edits: "Post izmjene"
|
||
view_edits: "Prikaz uređivanja"
|
||
penalty_post_actions: "Što biste željeli učiniti s pripadajućim postom?"
|
||
penalty_post_delete: "Obrišite post"
|
||
penalty_post_delete_replies: "Izbriši post + sve odgovore"
|
||
penalty_post_edit: "Uredi post"
|
||
penalty_post_none: "Ne radi ništa"
|
||
penalty_count: "Broj kazni"
|
||
penalty_history_MF: >-
|
||
U posljednjih 6 mjeseci ovaj je korisnik suspendiran <b>{ SUSPENDED, plural, one {# vrijeme} few {# puta} other {# puta} }</b> i <b>ušutkan { SILENCED, plural, one {# vrijeme} few {# puta} other {# puta} }</b>.
|
||
clear_penalty_history:
|
||
title: "Obriši povijest kazne"
|
||
description: "korisnici s kaznama ne mogu doseći TL3"
|
||
delete_all_posts_confirm_MF: |
|
||
Uskoro ćete izbrisati {POSTS, plural, one {# post} few {# postova} other {# postova}} i {TOPICS, plural, one {# tema} few {# tema} other {# tema}}. Jesi li siguran?
|
||
silence: "Utišaj"
|
||
unsilence: "Vrati šutnju"
|
||
silenced: "Utišano?"
|
||
moderator: "Moderator?"
|
||
admin: "Administrator?"
|
||
suspended: "Suspendiran?"
|
||
staged: "Priređen?"
|
||
show_admin_profile: "Administrator"
|
||
manage_user: "Upravljanje korisnikom"
|
||
show_public_profile: "Pokaži javni profil"
|
||
action_logs: "Dnevnici akcija"
|
||
ip_lookup: "IP pregled"
|
||
log_out: "Odjava"
|
||
logged_out: "Korisnik je odjavljen sa svih uređaja"
|
||
revoke_admin: "Poništi administraciju"
|
||
grant_admin: "Dodijeli administraciju"
|
||
grant_admin_success: "Novi administrator je potvrđen."
|
||
grant_admin_confirm: "Poslali smo vam e-mail da biste provjerili novog administratora. Otvorite ga i slijedite upute."
|
||
revoke_moderation: "Poništi moderaciju"
|
||
grant_moderation: "Dodijeli moderaciju"
|
||
unsuspend: "Poništi suspenziju"
|
||
suspend: "Suspendiraj"
|
||
show_flags_received: "Prikaži primljene prijave"
|
||
flags_received_by: "Prijava primljena od %{username}"
|
||
flags_received_none: "Ovaj korisnik nije primio prijave."
|
||
reputation: Reputacija
|
||
permissions: Dozvole
|
||
activity: Aktivnosti
|
||
like_count: Like-ovi dani / primljeni
|
||
last_100_days: "U zadnjih 100 dana"
|
||
private_topics_count: Privatne teme
|
||
posts_read_count: Objava pročitano
|
||
post_count: Objava stvoreno
|
||
second_factor_enabled: Omogućena dvofaktorska provjera autentičnosti
|
||
topics_entered: Tema pogledano
|
||
flags_given_count: Zastavica dano
|
||
flags_received_count: Zastavica primljeno
|
||
warnings_received_count: Upozorenja primljeno
|
||
warnings_list_warning: |
|
||
Kao moderator, možda nećete moći vidjeti sve ove teme. Ako je potrebno, zatražite od administratora ili moderatora izdavanja da <b>@moderators</b> pristupi poruci.
|
||
flags_given_received_count: "Zastavica primljeno / dano"
|
||
approve: "Odobri"
|
||
approved_by: "Odobrio"
|
||
approve_success: "Korisnik odobren i email s aktivacijom poslan."
|
||
approve_bulk_success: "Uspjeh! Svi označeni korisnici su odobreni i obaviješteni."
|
||
time_read: "Vrijeme čitanja"
|
||
post_edits_count: "Post izmjene"
|
||
anonymize: "Anonimiziraj korisnika"
|
||
anonymize_confirm: "Jeste li sigurni da želite anonimizirati ovaj račun? To će promijeniti korisničko ime i e-mail, i resetirati sve informacije o profilu."
|
||
anonymize_yes: "Da, anonimizirajte ovaj račun"
|
||
anonymize_failed: "Došlo je do problema s anonimiziranjem računa."
|
||
delete: "Obriši korisnika"
|
||
delete_posts:
|
||
button: "Obriši sve objave"
|
||
progress:
|
||
title: "Napredak brisanja postova"
|
||
description: "Brisanje postova..."
|
||
confirmation:
|
||
title: "Izbrišite sve postove do @%{username}"
|
||
description: |
|
||
<p>Jeste li sigurni da želite izbrisati <b>%{post_count}</b> postove by @%{username}?
|
||
|
||
<p><b>Ovo se ne može poništiti!</b></p>
|
||
|
||
<p>Za nastavak tipa: <code>%{text}</code></p>
|
||
text: "izbriši postove od @%{username}"
|
||
delete: "Izbriši postove od @%{username}"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
merge:
|
||
button: "Spoji"
|
||
prompt:
|
||
title: "Prijenos i brisanje @%{username}"
|
||
description: |
|
||
<p>Molimo odaberite novog vlasnika za <b>@%{username}</b> sadržaja.</p>
|
||
|
||
<p>Sve teme, postovi, poruke i drugi sadržaj kreiran od strane <b>@%{username}</b> će biti prenesen.</p>
|
||
target_username_placeholder: "Korisničko ime novog vlasnika"
|
||
transfer_and_delete: "Prijenos i brisanje @%{username}"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
progress:
|
||
title: "Spoji napredak"
|
||
confirmation:
|
||
title: "Prijenos i brisanje @%{username}"
|
||
description: |
|
||
<p>Sve <b>@%{username}je</b> sadržaj će biti prebačen i pripisuje <b>@%{targetUsername}</b>. Nakon prijenosa sadržaja, <b>@%{username}</b> račun će biti izbrisan.</p>
|
||
|
||
<p><b>Ovo se ne može poništiti!</b></p>
|
||
|
||
<p>Za nastavak tipa: <code>%{text}</code></p>
|
||
text: "prijenos @%{username} u @%{targetUsername}"
|
||
transfer_and_delete: "Prijenos i brisanje @%{username}"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
merging_user: "Spajanje korisnika..."
|
||
merge_failed: "Došlo je do pogreške prilikom spajanja korisnika."
|
||
delete_forbidden_because_staff: "Admini i moderatori ne mogu biti obrisani."
|
||
delete_posts_forbidden_because_staff: "Nije moguće obrisati sve objave administratora i moderatora."
|
||
delete_forbidden:
|
||
one: "Korisnici ne mogu biti obrisani ako imaju objava. Obrišite sve njihove objave prije nego pokušate obrisati korisnika. (Objave starije od %{dana] ne mogu biti obrisane.)"
|
||
few: "Korisnici ne mogu biti obrisani ako imaju objava. Obrišite sve njihove objave prije nego pokušate obrisati korisnika. (Objave starije od %{dana] ne mogu biti obrisane.)"
|
||
other: "Korisnici ne mogu biti obrisani ako imaju objava. Obrišite sve njihove objave prije nego pokušate obrisati korisnika. (Objave starije od %{dana] ne mogu biti obrisane.)"
|
||
cant_delete_all_posts:
|
||
one: "Ne možete obrisati sve objave. Neke su starije od %{count} dana. (Postavke brisanja objava maximalne starosti.)"
|
||
few: "Ne možete obrisati sve objave. Neke su starije od %{count} dana. (Postavke brisanja objava maximalne starosti.)"
|
||
other: "Ne možete obrisati sve objave. Neke su starije od %{count} dana. (Postavke brisanja objava maximalne starosti.)"
|
||
cant_delete_all_too_many_posts:
|
||
one: "Ne možete obrisati sve objave jer korisnik ima više od %{count} objava. (briši_sve_objave_max)"
|
||
few: "Ne možete obrisati sve objave jer korisnik ima više od %{count} objava. (briši_sve_objave_max)"
|
||
other: "Ne možete obrisati sve objave jer korisnik ima više od %{count} objava. (briši_sve_objave_max)"
|
||
delete_confirm_title: "Jeste li SIGURNI da želite izbrisati ovog korisnika? Ovo je trajno!"
|
||
delete_confirm: "Općenito je bolje anonimizirati korisnike umjesto brisanja, kako bi se izbjeglo uklanjanje sadržaja iz postojećih rasprava."
|
||
delete_and_block: "Obriši i <b>block</b> ovaj email i IP adresu"
|
||
delete_dont_block: "Samo obriši"
|
||
deleting_user: "Brisanje korisnika..."
|
||
deleted: "Korisnik je obrisan."
|
||
delete_failed: "Dogodila se greška pri brisanju korisnika. Provjerite da li ste obrisali sve njegove objave prije nego ga ponovo pokušate brisati."
|
||
send_activation_email: "Pošalji aktivacijski email"
|
||
activation_email_sent: "Aktivacijski email poslan."
|
||
send_activation_email_failed: "Dogodila se greška pri slanju još jednog aktivacijskog emaila. %{error}"
|
||
activate: "Aktiviraj račun"
|
||
activate_failed: "Dogodio se problem s aktivacijom korisnika."
|
||
deactivate_account: "Deaktiviraj račun"
|
||
deactivate_failed: "Dogodio se problem s deaktivacijom korisnika."
|
||
unsilence_failed: "Došlo je do problema sa ušitkavanjem korisnika."
|
||
silence_failed: "Došlo je do problema s utišavanjem korisnika."
|
||
silence_confirm: "Jeste li sigurni da želite ušutkati ovog korisnika? Neće moći stvarati nove teme ili postove."
|
||
silence_accept: "Da, utišajte ovog korisnika"
|
||
bounce_score: "Bounce rezultat"
|
||
reset_bounce_score:
|
||
label: "Resetirati"
|
||
title: "Reset bounce rezultat natrag na 0"
|
||
visit_profile: "Posjetite <a href='%{url}'>stranicu preferenci ovog korisnika</a> da biste uredili njihov profil"
|
||
deactivate_explanation: "Deaktivirani korisnik mora ponovo potvrditi svoj email."
|
||
suspended_explanation: "Suspendirani korisnik se ne može prijaviti."
|
||
silence_explanation: "Ušutkani korisnik ne može objavljivati niti započeti teme."
|
||
staged_explanation: "Postupni korisnik može objavljivati samo putem e-maila u određenim temama."
|
||
bounce_score_explanation:
|
||
none: "Nedavno nije primljeno odbijanje od tog e-maila."
|
||
some: "Nedavno su primljeni neki odbijeni poslovi iz te e -pošte."
|
||
threshold_reached: "Dobio sam previše odbijanja od te e -pošte."
|
||
trust_level_change_failed: "Dogodio se problem s promjenom razine povjerenje korisnika."
|
||
suspend_modal_title: "Suspendiraj korisnika"
|
||
confirm_cancel_penalty: "Jeste li sigurni da želite odbaciti kaznu?"
|
||
trust_level_2_users: "Korisnici na razini povjerenja 2"
|
||
trust_level_3_requirements: "Predispozicije za razinu povjerenja 3"
|
||
trust_level_locked_tip: "razina povjerenja zaključana, sistem neće promovirati ili demotirati korisnika"
|
||
trust_level_unlocked_tip: "razina povjerenja odključana, sistem će promovirati ili demotirati korisnika"
|
||
lock_trust_level: "Zaključaj razinu povjerenja"
|
||
unlock_trust_level: "Odključaj razinu povjerenja"
|
||
silenced_count: "Utišano"
|
||
suspended_count: "Suspendirani"
|
||
last_six_months: "Posljednjih 6 mjeseci"
|
||
other_matches:
|
||
one: "Postoji <b>%{count} drugi korisnik</b> s istom IP adresom. Pregledajte i odaberite sumnjive koje ćete kazniti zajedno s %{username}."
|
||
few: "Postoji <b>%{count} drugi korisnik</b> s istom IP adresom. Pregledajte i odaberite sumnjive koje ćete kazniti zajedno s %{username}."
|
||
other: "Postoji <b>%{count} drugih korisnika</b> s istom IP adresom. Pregledajte i odaberite sumnjive koje ćete kazniti zajedno s %{username}."
|
||
other_matches_list:
|
||
username: "Korisničko ime"
|
||
trust_level: "Razina povjerenja"
|
||
read_time: "Vrijeme čitanja"
|
||
topics_entered: "Unesene teme"
|
||
posts: "Postovi"
|
||
tl3_requirements:
|
||
title: "Predispozicije za razinu povjerenja 3"
|
||
table_title:
|
||
one: "Posljednjeg dana:"
|
||
few: "Posljednjih %{count} dana:"
|
||
other: "U zadnjih %{count} dana:"
|
||
value_heading: "Vrijednost"
|
||
requirement_heading: "Predispozicija"
|
||
visits: "Posjeta"
|
||
days: "dana"
|
||
topics_replied_to: "Odgovoreno u teme"
|
||
topics_viewed: "Tema pogledano"
|
||
topics_viewed_all_time: "Tema pogledano (sve vrijeme)"
|
||
posts_read: "Objava pročitano"
|
||
posts_read_all_time: "Objava pročitano (sve vrijeme)"
|
||
flagged_posts: "Objava označeno zastavicom"
|
||
flagged_by_users: "Korisnici koji su označili zastavicom"
|
||
likes_given: "Like-ova dano"
|
||
likes_received: "Like-ova primljeno"
|
||
likes_received_days: "Likeova primljeno: jedinstveni dani"
|
||
likes_received_users: "Likeova primljeno: jedinstveni korisnici"
|
||
suspended: "Suspendiran (zadnjih 6 mjeseci)"
|
||
silenced: "Ušutkano (zadnjih 6 mjeseci)"
|
||
qualifies: "Kvalificira se za razinu povjerenja 3."
|
||
does_not_qualify: "Ne kvalificira se za razinu povjerenja 3."
|
||
will_be_promoted: "Uskoro će biti promovisan."
|
||
will_be_demoted: "Uskoro će biti demotiran."
|
||
on_grace_period: "Trenutno u periodu milosti zbog promocije, neće biti demotiran."
|
||
locked_will_not_be_promoted: "Razina povjerenja zaključana. Neće biti promoviran."
|
||
locked_will_not_be_demoted: "Razina povjerenja zaključana. Neće biti demotiran."
|
||
discourse_connect:
|
||
title: "Jednokratna prijava na DiscourseConnect"
|
||
external_id: "Vanjski ID"
|
||
external_username: "Korisničko ime"
|
||
external_name: "Ime"
|
||
external_email: "Email"
|
||
external_avatar_url: "URL profilne slike"
|
||
last_payload: "Zadnja nosivost"
|
||
delete_sso_record: "Izbriši SSO zapis"
|
||
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj DiscourSeconnect zapis?"
|
||
user_fields:
|
||
title: "Korisnička polja"
|
||
help: "Dodaj polja koja korisnici mogu popuniti."
|
||
create: "Stvori korisnička polja"
|
||
untitled: "Nenaslovljeno"
|
||
name: "Ime polja"
|
||
type: "Tip polja"
|
||
description: "Opis polja"
|
||
save: "Spremi"
|
||
edit: "Izmijeni"
|
||
delete: "Obriši"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
delete_confirm: "Jeste li sigurni da želite obrisati to korisničko polje?"
|
||
options: "Mogućnosti"
|
||
required:
|
||
title: "Potrebno pri registraciji"
|
||
enabled: "potrebno"
|
||
disabled: "nije potrebno"
|
||
editable:
|
||
title: "Izmijenjivo nakon registracije"
|
||
enabled: "izmijenjivo"
|
||
disabled: "nije izmijenjivo"
|
||
show_on_profile:
|
||
title: "Prikaži na javnom profilu"
|
||
enabled: "prikazano na profilu"
|
||
disabled: "nije prikazano na profilu"
|
||
show_on_user_card:
|
||
title: "Prikaži na korisničkoj kartici"
|
||
enabled: "prikaži na korisničkoj kartici"
|
||
disabled: "nije prikazano na korisničkoj kartici"
|
||
searchable:
|
||
title: "Može se pretraživati"
|
||
enabled: "može se pretraživati"
|
||
disabled: "nije moguće pretraživati"
|
||
field_types:
|
||
text: "Tekst polje"
|
||
confirm: "Potvrda"
|
||
dropdown: "Padajući izbornik"
|
||
multiselect: "Višestruki odabir"
|
||
site_text:
|
||
description: "Možete prilagoditi bilo koji tekst na forumu. Molimo vas da započnete pretraživanjem ispod:"
|
||
search: "Potražite tekst koji želite urediti"
|
||
title: "Tekst"
|
||
edit: "izmijeni"
|
||
revert: "Vrati promjene"
|
||
revert_confirm: "Jeste li sigurni da želite poništiti promjene?"
|
||
go_back: "Natrag na pretraživanje"
|
||
recommended: "Preporučujemo da prilagodite sljedeći tekst tako da odgovara vašim potrebama:"
|
||
show_overriden: "Pokazuj samo promijenjeno"
|
||
locale: "Jezik:"
|
||
more_than_50_results: "Postoji više od 50 rezultata. Molimo suzite kriterije vaše pretrage."
|
||
settings:
|
||
show_overriden: "Pokazuj samo promijenjeno"
|
||
history: "Prikaz povijesti promjena"
|
||
reset: "resetiraj"
|
||
none: "ništa"
|
||
site_settings:
|
||
emoji_list:
|
||
invalid_input: "Emotikona lista treba sadržavati samo važeća imena emoji, npr.: zagrljaji"
|
||
add_emoji_button:
|
||
label: "Dodaj emotikone"
|
||
title: "Postavke"
|
||
no_results: "Nema pronađenih rezultata"
|
||
clear_filter: "Izbriši"
|
||
add_url: "dodaj URL"
|
||
add_host: "dodaj host"
|
||
add_group: "dodaj grupu"
|
||
uploaded_image_list:
|
||
label: "Uredi popis"
|
||
empty: "Još nema slika. Prenesite jednu."
|
||
upload:
|
||
label: "Učitaj"
|
||
title: "Prijenos slika"
|
||
selectable_avatars:
|
||
title: "Popis avatara koji korisnici mogu birati"
|
||
categories:
|
||
all_results: "Sve"
|
||
required: "Potrebno"
|
||
branding: "Brendiranje"
|
||
basic: "Osnovne postavke"
|
||
users: "Korisnici"
|
||
posting: "Objavljivanje"
|
||
email: "Email"
|
||
files: "Datoteke"
|
||
trust: "Razine povjerenja"
|
||
security: "Sigurnost"
|
||
onebox: "Onebox"
|
||
seo: "SEO"
|
||
spam: "Nepoželjno"
|
||
rate_limits: "Granica omjera"
|
||
developer: "Programer"
|
||
embedding: "Ugrađivanje"
|
||
legal: "Legalno"
|
||
api: "API"
|
||
user_api: "Korisnički API"
|
||
uncategorized: "Ostalo"
|
||
backups: "Sigurnosne kopije"
|
||
login: "Prijava"
|
||
plugins: "Dodaci"
|
||
user_preferences: "Korisničke postavke"
|
||
tags: "Oznake"
|
||
search: "Pretraži"
|
||
groups: "Grupe"
|
||
dashboard: "Nadzorna ploča"
|
||
navigation: "Navigacija"
|
||
secret_list:
|
||
invalid_input: "Polja za unos ne mogu biti prazna niti sadrže znak vertikalne trake."
|
||
default_categories:
|
||
modal_description: "Želite li povijesno primijeniti ovu promjenu? Time će se promijeniti postavke za %{count} postojećih korisnika."
|
||
modal_yes: "Da"
|
||
modal_no: "Ne, samo ubuduće primijeni promjenu"
|
||
simple_list:
|
||
add_item: "Dodaj stavku..."
|
||
json_schema:
|
||
edit: Pokreni uređivač
|
||
modal_title: "Uredi %{name}"
|
||
badges:
|
||
title: Značke
|
||
new_badge: Nova značka
|
||
new: Novo
|
||
name: Ime
|
||
badge: Značka
|
||
display_name: Ime prikaza
|
||
description: Opis
|
||
long_description: dugi opis
|
||
badge_type: Tip značke
|
||
badge_grouping: Grupa
|
||
badge_groupings:
|
||
modal_title: Grupiranja znački
|
||
granted_by: Dodijelio
|
||
granted_at: Dodijeljeno pri
|
||
reason_help: (Link na post ili temu)
|
||
save: Spremi
|
||
delete: Obriši
|
||
delete_confirm: Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu značku?
|
||
revoke: Povuci
|
||
reason: Razlog
|
||
expand: Proširi …
|
||
revoke_confirm: Jeste li sigurni da želite povući ovu značku?
|
||
edit_badges: Izmijeni značke
|
||
grant_badge: Dodijeli značku
|
||
granted_badges: Dodijeljene značke
|
||
grant: Dodijeli
|
||
no_user_badges: "%{name} nije dodijeljena ni jedna značka"
|
||
no_badges: Nema znački za dodijeliti.
|
||
none_selected: "Odaberite značku da počnete"
|
||
allow_title: Dopusti da se značka koristi kao titula
|
||
multiple_grant: Može biti dodijeljena više puta
|
||
listable: Prikaži značku na javnoj stranici sa značkama
|
||
enabled: omogućeno
|
||
disabled: onemogućen
|
||
icon: Ikona
|
||
image: Slika
|
||
graphic: Grafički
|
||
icon_help: "Unesite naziv ikone Font Awesome (koristite prefiks 'far-' za obične ikone i 'fab-' za ikone marke)"
|
||
image_help: "Prijenos slike nadjačava polje ikone ako su postavljena oba."
|
||
select_an_icon: "Odaberite ikonu"
|
||
upload_an_image: "Prenesite sliku"
|
||
read_only_setting_help: "Prilagodite tekst"
|
||
query: Upitnik značke (SQL)
|
||
target_posts: Upitnik cilja objave
|
||
auto_revoke: Svakodnevno pokreni upitnik o povlačenju
|
||
show_posts: Prikaži objave zbog kojih je značka dodijeljena na stranici značke
|
||
trigger: Okidač
|
||
trigger_type:
|
||
none: "Ažuriraj dnevno"
|
||
post_action: "Kad korisnik reagira na objavu"
|
||
post_revision: "Kad korisnik izmjeni ili objavi objavu"
|
||
trust_level_change: "Kad korisnik promijeni razinu povjerenja"
|
||
user_change: "Kad je korisnik izmjenjen ili stvoren"
|
||
preview:
|
||
link_text: "Predpregledaj dodijeljene značke"
|
||
plan_text: "Predpregled s planom upita"
|
||
modal_title: "Predpregled upita značke"
|
||
sql_error_header: "Dogodila se greška s upitom."
|
||
error_help: "Pogledaj slijedeće poveznice za pomoć s upitima znački."
|
||
bad_count_warning:
|
||
header: "UPOZORENJE!"
|
||
text: "Postoje izgubljeni uzorci dodjele. Ovo se dogodi kad upit značke vrati korisnički ID ili ID objave koja ne postoji. Ovo može prouzročiti nepredviđene probleme kasnije - molimo provjerite svoj upit."
|
||
no_grant_count: "Nema značaka za dodijeliti."
|
||
grant_count:
|
||
one: "<b>%{count}</b> značka za dodjelu."
|
||
few: "<b>%{count}</b> znački za dodjelu."
|
||
other: "<b>%{count}</b> znački za dodjelu."
|
||
sample: "Uzorak:"
|
||
grant:
|
||
with: <span class="username">%{username}</span>
|
||
with_post: <span class="username">%{username}</span> za objavu u %{link}
|
||
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> za objavu u %{link} u <span class="time">%{time}</span>
|
||
with_time: <span class="username">%{username}</span> u <span class="time">%{time}</span>
|
||
badge_intro:
|
||
title: "Odaberite postojeću značku ili izradite novu da biste započeli"
|
||
emoji: "studentica emoji"
|
||
what_are_badges_title: "Što su značke?"
|
||
badge_query_examples_title: "Primjeri upita za značke"
|
||
mass_award:
|
||
title: Skupna nagrada
|
||
description: Dodijelite istu značku velikom broju korisnika odjednom.
|
||
no_badge_selected: Odaberite značku da biste započeli.
|
||
perform: "Dodijelite značku korisnicima"
|
||
upload_csv: Prenesite CSV s korisničkim adresama e-pošte ili korisničkim imenima
|
||
aborted: Prenesite CSV koji sadrži korisničke poruke e-pošte ili korisnička imena
|
||
success: Vaš CSV je primljen i %{count} korisnika će uskoro dobiti svoju značku.
|
||
csv_has_unmatched_users: "Sljedeće stavke nalaze se u CSV datoteci, ali se ne mogu uskladiti s postojećim korisnicima i stoga neće dobiti značku:"
|
||
csv_has_unmatched_users_truncated_list: "Bilo je %{count} unosa u CSV datoteci koji se ne mogu upariti s postojećim korisnicima, pa stoga neće dobiti značku. Zbog velikog broja neusklađenih unosa, prikazano je samo prvih 100:"
|
||
replace_owners: Uklonite značku od prethodnih vlasnika
|
||
grant_existing_holders: Dodijelite dodatne značke postojećim nositeljima bedževa
|
||
emoji:
|
||
title: "Emoji"
|
||
help: "Dodajte nove emojije koji će biti dostupni svima. Povucite i ispustite više datoteka odjednom bez unosa naziva da biste stvorili emojije koristeći njihove nazive datoteka. Odabrana grupa će se koristiti za sve datoteke koje se dodaju u isto vrijeme. Također možete kliknuti \"Dodaj novi emoji\" da otvorite alat za odabir datoteka."
|
||
add: "Dodaj novi emoji"
|
||
choose_files: "Odaberite Datoteke"
|
||
uploading: "Učitavanje..."
|
||
name: "Ime"
|
||
group: "Grupa"
|
||
image: "Slika"
|
||
alt: "prilagođeni pregled emotikona"
|
||
delete_confirm: "Jeste li sigurni da želite izbrisati :%{name}: emoji?"
|
||
embedding:
|
||
get_started: "Ako želite ugraditi Discourse na drugu web-stranicu, počnite dodavanjem njegovog hosta."
|
||
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati tog hosta?"
|
||
title: "Ugrađivanje"
|
||
host: "Dopušteni hostovi"
|
||
allowed_paths: "Dopuštane putanje"
|
||
edit: "izmijeni"
|
||
category: "Post u kategoriju"
|
||
add_host: "Dodaj host"
|
||
settings: "Postavke ugrađivanja"
|
||
crawling_settings: "Postavke alata za indeksiranje"
|
||
crawling_description: "Kada Discourse kreira teme za vaše postove, ako RSS/ATOM feed nije prisutan, pokušat će raščlaniti vaš sadržaj iz vašeg HTML-a. Ponekad može biti izazovno izdvojiti svoj sadržaj, pa nudimo mogućnost određivanja CSS pravila kako bismo olakšali ekstrakciju."
|
||
embed_by_username: "Korisničko ime za kreiranje teme"
|
||
embed_post_limit: "Maksimalan broj postova za ugradnju"
|
||
embed_title_scrubber: "Redoviti izraz koji se koristi za pročišćavanje naslova postova"
|
||
embed_truncate: "Skratite ugrađene postove"
|
||
embed_unlisted: "Uvezene teme bit će nenavedene dok ne dođe do odgovora."
|
||
allowed_embed_selectors: "CSS selektor za elemente koji su dopušteni u ugrađivanje"
|
||
blocked_embed_selectors: "CSS selektor za elemente koji su uklonjeni iz ugrađivača"
|
||
allowed_embed_classnames: "Dopušteni nazivi CSS klasa"
|
||
save: "Spremi postavke ugrađivanja"
|
||
permalink:
|
||
title: "Poveznice"
|
||
description: "Preusmjeravanja za prijavu za URL-ove koje forum ne zna."
|
||
url: "URL"
|
||
topic_id: "ID teme"
|
||
topic_title: "Tema"
|
||
post_id: "ID objave"
|
||
post_title: "Objava"
|
||
category_id: "ID kategorije"
|
||
category_title: "Kategorija"
|
||
tag_name: "Naziv oznake"
|
||
external_url: "Vanjski ili relativni URL"
|
||
destination: "Odredište"
|
||
copy_to_clipboard: "Kopirajte stalnu vezu u međuspremnik"
|
||
delete_confirm: Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu stalnu vezu?
|
||
no_permalinks: "Još nemate nijednu trajnu vezu. Napravite novu stalnu vezu iznad kako biste ovdje počeli vidjeti popis svojih stalnih veza."
|
||
form:
|
||
label: "Novo:"
|
||
add: "Dodaj"
|
||
filter: "Pretraživanje (URL ili vanjski URL)"
|
||
reseed:
|
||
action:
|
||
label: "Zamijeni tekst…"
|
||
title: "Zamijenite tekst kategorija i tema prijevodima"
|
||
modal:
|
||
title: "Zamijeni tekst"
|
||
subtitle: "Zamijenite tekst sustava generiranih kategorija i tema najnovijim prijevodima"
|
||
categories: "Kategorije"
|
||
topics: "Teme"
|
||
replace: "Zamijeni"
|
||
wizard_js:
|
||
wizard:
|
||
jump_in: "Uskoči!"
|
||
finish: "Završi postavljanje."
|
||
back: "Natrag"
|
||
next: "Sljedeći"
|
||
configure_more: "Konfiguriraj više..."
|
||
step-text: "Korak"
|
||
step: "%{current} od %{total}"
|
||
upload: "Učitaj datoteku"
|
||
uploading: "Učitavanje..."
|
||
upload_error: "Žao nam je, dogodila se greška pri učitavanju te datoteke. Molimo pokušajte ponovo."
|
||
staff_count:
|
||
one: "Vaša zajednica ima %{count} djelatnika (vi)."
|
||
few: "Vaša zajednica ima %{count} djelatnika (vi)."
|
||
other: "Vaša zajednica ima %{count} djelatnika, uključujući vas."
|
||
invites:
|
||
add_user: "dodaj"
|
||
none_added: "Nisi pozvao nijedno osoblje. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
|
||
roles:
|
||
admin: "Administrator"
|
||
moderator: "Moderator"
|
||
regular: "Stalni član"
|
||
previews:
|
||
topic_title: "Naslov teme za raspravu"
|
||
share_button: "Dijeli"
|
||
reply_button: "Odgovori"
|
||
topic_preview: "Pregled teme"
|
||
homepage_preview: "Pretpregled početne stranice"
|