discourse/config/locales/client.ko.yml

1017 lines
46 KiB
YAML

# encoding: "utf-8"
# This file contains content for the client portion of Discourse, sent out
# to the Javascript app.
ko:
js:
share:
topic: '항목을 공유합니다.'
post: '게시물을 공유합니다.'
close: '닫기'
twitter: 'twitter로 공유'
facebook: 'Facebook으로 공유'
google+: 'Google+로 공유'
email: 'email로 공유'
edit: "편집하기"
not_implemented: "추후 업데이트 예정"
no_value: "아니오"
yes_value: "예"
of_value: "으로"
generic_error: "오류발생"
log_in: "반가워용^^"
age: "나이"
last_post: "마지막글"
admin_title: "관리자"
flags_title: "플래그"
show_more: "더 보기"
links: Links
faq: "FAQ"
you: "당신"
or: "또는"
now: "지금"
read_more: "자세히 보기"
suggested_topics:
title: "추천항목"
bookmarks:
not_logged_in: "죄송합니다. 즐겨찾기 된 게시물을 보려면 로그인을 해야합니다."
created: "이 게시물을 즐겨찾기 했습니다."
not_bookmarked: "즐겨찾기 하기위해 이 게시물을 읽었습니다."
last_read: "여기까지 읽었습니다."
new_topics_inserted: "{{count}} 개의 새로운 게시물입니다."
show_new_topics: "표시하려면 클릭하세요."
preview: "미리보기"
cancel: "취소"
save: "변경사항을 저장"
saving: "저장중..."
saved: "저장완료!"
user_action:
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> 게시 <a href='{{topicUrl}}'>the topic</a>"
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>You</a> 게시 <a href='{{topicUrl}}'>the topic</a>"
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> 댓글 to <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>You</a> 댓글 <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> 댓글 <a href='{{topicUrl}}'>the topic</a>"
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>You</a> 댓글 <a href='{{topicUrl}}'>the topic</a>"
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> 언급 <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> 언급 <a href='{{user2Url}}'>you</a>"
you_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>You</a> 언급 <a href='{{user2Url}}'>{{user}}</a>"
posted_by_user: "에 의해 게시 <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you: "에 의해 게시 <a href='{{userUrl}}'>you</a>"
sent_by_user: "에 의해 전송 <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you: "에 의해 전송 <a href='{{userUrl}}'>you</a>"
user_action_groups:
"1": "Likes Given"
"2": "Likes Received"
"3": "즐겨찾기"
"4": "주제"
"5": "답변"
"6": "응답"
"7": "언급"
"9": "인용부호"
"10": "즐겨찾기"
"11": "편집"
"12": "보낸 편지함"
"13": "받은 편지함"
user:
profile: "프로필"
title: "사용자"
mute: "음소거"
edit: "편집"
download_archive: "내 게시물을 아카이브로 다운로드"
private_message: "개인 메시지"
private_messages: "메시지"
activity_stream: "활동"
preferences: "환경 설정"
bio: "나에 대해서"
invited_by: "에 의해 초대되었습니다."
trust_level: "레벨"
external_links_in_new_tab: "새 탭에서 모든 외부 링크 열기"
enable_quoting: "강조 표시된 텍스트에 대한 알림을 사용합니다"
moderator: "{{user}} 는 운영자입니다."
admin: "{{user}} 는 관리자입니다."
change_password:
action: "변경 완료"
success: "(이메일 전송)"
in_progress: "(이메일 전송중)"
error: "(에러)"
change_username:
action: "변경완료"
title: "사용자 이름 변경"
confirm: "사용자 이름을 변경합니다. 사용자 이름을 변경하는게 확실한가요?"
taken: "죄송합니다. 중복된 사용자 이름입니다"
error: "사용자 이름을 변경하는 중에 오류가 발생했습니다"
invalid: "사용자 이름이 잘못되었습니다. 숫자와 문자를 포함해야합니다"
change_email:
action: '변경완료'
title: "Email 수정"
taken: "죄송합니다. 해당 Email은 사용할 수 없습니다"
error: "Email 변경 중 오류가 발생했습니다. 이미 사용중인 Email인지 확인해주세요"
success: "Email 발송이 완료되었습니다. 확인하신 후 절차에 따라주세요"
email:
title: "Email"
instructions: "당신의 Email은 표시되지않습니다"
ok: "완료. 확인 Email을 보냈습니다"
invalid: "사용하고 계시는 Email주소를 입력해주세요"
authenticated: "당신의 이메일은 {{provider}}에 의해 인증되었습니다"
frequency: "당신의 활동이 뜸해지거나 메일을 읽지않는다면 확인메일을 보내드립니다"
name:
title: "별명"
instructions: "별명을 정해주세요 "
too_short: "너무 짧습니다"
ok: "사용가능합니다"
username:
title: "사용자 이름"
instructions: "중복이 안되며, 공백이 없어야합니다"
short_instructions: "@{{username}}으로 언급이 가능합니다"
available: "사용자 이름으로 사용가능합니다"
global_match: "Email에 등록된 이름과 일치합니다"
global_mismatch: "이미 등록된 계정입니다. 다시 시도해보세요{{suggestion}}"
not_available: "사용할 수 없는 계정입니다. 다시 시도해보세요{{suggestion}}"
too_short: "사용자 이름이 너무 짧습니다"
too_long: "사용자 이름이 너무 깁니다"
checking: "사용가능한지 확인 중..."
enter_email: '사용자 이름을 찾았습니다. 일치하는 Email을 입력해주세요'
password_confirmation:
title: "비밀번호를 재입력해주세요"
last_posted: "마지막글"
last_emailed: "마지막 Email"
last_seen: "마지막으로 본"
created: "에서 생성 된"
log_out: "로그 아웃"
website: "Web Site"
email_settings: "Email"
email_digests:
title: "사이트를 방문하지않아도 새로운 정보를 요약하여 메일로 보내드립니다"
daily: "매일"
weekly: "주"
bi_weekly: "격주"
email_direct: "누군가 당신을 언급하거나 당신의 게시글에 댓글이 달리면 Email로 알림을 받을 수 있습니다"
email_private_messages: "누군가 당신에게 메세지를 보낼 때 Email로 알림을 받을 수 있습니다"
other_settings: "추가 사항"
new_topic_duration:
label: "새글을 쓸 때 주제를 맞게 써주세요"
not_viewed: "아직 확인할 수 없습니다"
last_here: "내가 마지막으로 작성한 후 게시가 되었습니다"
after_n_days:
one: "그들은 마지막 날에 게시 하였다"
other: "그들은 마지막으로 {{count}}일에 게시 하였다"
after_n_weeks:
one: "지난주에 올린 게시글"
other: "{{count}}전에 올린 게시글"
auto_track_topics: "자동적으로 입력 내용을 추적 할 수 있습니다"
auto_track_options:
never: "하지않음"
always: "항상"
after_n_seconds:
one: "1초 후에"
other: "{{count}}초 후에"
after_n_minutes:
one: "1분 후에"
other: "{{count}}분 후에"
invited:
title: "초대"
user: "사용자 초대"
none: "{{username}}은 초대를 받은적이 없습니다"
redeemed: "초대를 받았습니다"
redeemed_at: "에 초대되었습니다"
pending: "초대를 보류합니다."
topics_entered: "주제가 체결되었습니다"
posts_read_count: "게시물 읽기"
rescind: "초대 제거"
rescinded: "초대가 제거되었습니다"
time_read: "읽은 시간"
days_visited: "일일 방문"
account_age_days: "일일 계정 연령"
password:
title: "비밀번호"
too_short: "암호가 너무 짧습니다"
ok: "적절한 암호입니다."
ip_address:
title: "마지막 IP 주소"
avatar:
title: "아바타"
filters:
all: "All"
stream:
posted_by: "에 의해 게시"
sent_by: "에 의해 전송 "
private_message: "비공개 메시지"
the_topic: "토픽"
loading: "로딩중..."
close: "닫기"
learn_more: "더 보기..."
year: '년'
year_desc: '지난 1년동안 게시 된 글'
month: '월'
month_desc: '지난 1달동안 게시 된 글'
week: '주'
week_desc: '지난 1주동안 게시 된 글'
first_post: 첫 번째 게시물
mute: 음소거
unmute: 음소거 해제
last_post: 최근 게시물
best_of:
title: "Best of"
enabled_description: 당신은 "Best Of"항목을 보고 있습니다.
description: "해당 주제에는 <b>{{count}}</b>개의 게시글이 있습니다. . 아주 많아요!! 당신은 대부분의 상호 작용과 반응 만 게시물을 표시하는보기를 전환하여 시간을 저장 하시겠습니까?"
enable: '"Best Of"로 전환하여 봅니다'
disable: '"Best Of"가 취소되었습니다'
private_message_info:
title: "개인 메시지"
invite: "다른 사람 초대..."
email: 'Email'
username: '사용자'
last_seen: '마지막으로 본'
created: '생성되었습니다'
trust_level: '레벨을 신뢰'
create_account:
title: "계정만들기"
action: "지금 계정 만들기!"
invite: "아직 계정이 없으신가요?"
failed: "뭔가 잘못되었습니다. 이 메일은 등록이 되어있습니다. 비밀번호를 잊으셨다면 링크를 눌러주세요."
forgot_password:
title: "비밀번호를 잊으셨습니까?"
action: "비밀번호를 잊어버렸습니다"
invite: "사용자 이름 또는 이메일 주소를 입력하시면, 비밀번호 재설정 이메일을 보내드립니다"
reset: "암호 재설정"
complete: "당신은 곧 당신의 암호를 재설정하는 방법에 대한 지침 이메일을 수신해야합니다."
login:
title: "로그인"
username: "로그인"
password: "비밀번호"
email_placeholder: "이메일 주소 또는 사용자 이름"
error: "알 수없는 오류"
reset_password: '암호 재설정'
logging_in: "로그인 중..."
or: "또는"
authenticating: "인증 중..."
awaiting_confirmation: "계정 활성화를 기다리고, 또 다른 인증 이메일을 발행 비밀번호를 잊으셨습니까 링크를 사용하십시오."
awaiting_approval: "귀하의 계정은 아직 운영자에 의해 승인되지 않았습니다. 이 승인되면 이메일을 받게됩니다."
not_activated: "당신은 아직 로그인 할 수 없습니다. 우리는 이전에 <b> 다운로드에 당신에게 인증 이메일을 보냈 {{sentTo}} </ B>. 귀하의 계정을 활성화하려면 해당 이메일의 지침을 따르십시오. "
resend_activation_email: "다시 인증 이메일을 보내려면 여기를 클릭하세요."
sent_activation_email_again: "우리는 <b> 다운로드에 당신에게 다른 인증 이메일을 보냈 {{currentEmail}} </b>. 그것이 도착하기 위해 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다, ​​당신의 스팸 폴더를 확인하십시오."
google:
title: "Google"
message: "Google 인증 중(make sure pop up blockers are not enabled)"
twitter:
title: "Twitter"
message: "Twitter 인증 중(make sure pop up blockers are not enabled)"
facebook:
title: "Facebook"
message: "Facebook 인증 중(make sure pop up blockers are not enabled)"
yahoo:
title: "Yahoo"
message: "Yahoo 인증 중(make sure pop up blockers are not enabled)"
github:
title: "GitHub"
message: "GitHub 인증 중(make sure pop up blockers are not enabled)"
persona:
title: "Persona"
message: "Mozilla Persona 인증 중(make sure pop up blockers are not enabled)"
composer:
posting_not_on_topic: "당신은 \"{{title}}\"토픽에 댓글을 할 수 있을뿐만아니라 다른 주제를 볼 수 있습니다"
saving_draft_tip: "저장중..."
saved_draft_tip: "저장완료"
saved_local_draft_tip: "로컬로 저장됩니다"
similar_topics: "귀하의 항목과 유사합니다..."
drafts_offline: "초안"
min_length:
need_more_for_title: "{{n}}제목 이동"
need_more_for_reply: "{{n}}댓글 이동"
save_edit: "편집을 저장"
reply_original: "기존 주제에 대해 댓글을 씁니다"
reply_here: "여기에 댓글을 달아주세요"
reply: "댓글"
cancel: "취소"
create_topic: "주제 만들기"
create_pm: "개인 메시지를 만듭니다"
users_placeholder: "사용자 추가"
title_placeholder: "여기에 제목을 입력하세요. 토론의 주제는 무엇입니까?"
reply_placeholder: "여기에 입력하세요. 마크 다운을 사용하거나 형식으로 BBCode를. 그것을 업로드 할 이미지를 드래그하거나 붙여 넣습니다."
view_new_post: "새로운 게시물을 볼 수 있습니다.."
saving: "저장중..."
saved: "저장완료!"
saved_draft: "당신은 진행중인 게시물 초안이 있습니다. 편집을 다시 시작하려면이 상자에 아무 곳이나 클릭합니다."
uploading: "업로딩중..."
show_preview: '미리보기를 보여줍니다;'
hide_preview: '미리보기를 숨깁니다;'
quote_post_title: "전체 게시물을 인용"
bold_title: "굵게"
bold_text: "굵게하기"
italic_title: "강조"
italic_text: "강조하기"
link_title: "하이퍼링크"
link_description: "링크 설명을 여기에 입력"
link_dialog_title: "하이퍼링크 삽입"
link_optional_text: "옵션 제목"
quote_title: "인용구"
quote_text: "인용구"
code_title: "코드 샘플"
code_text: "여기에 코드를 입력하세요"
image_title: "이미지"
image_description: "이미지 설명을 여기에 입력하세요"
image_dialog_title: "이미지 삽입"
image_optional_text: "옵션 제목"
image_hosting_hint: "<a href='http://www.google.com/search?q=free+image+hosting' target='_blank'> 무료 호스팅 이미지가 필요하신가요?</a>"
olist_title: "번호 매기기 목록"
ulist_title: "글 머리 기호 목록"
list_item: "항목"
heading_title: "표제"
heading_text: "표제"
hr_title: "수평규칙"
undo_title: "취소"
redo_title: "다시"
help: "도움말 편집"
toggler: "작곡가 패널을 숨기거나 표시"
notifications:
title: "@이름의 멘션 알림은 당신의 게시물과 주제, 비공개 메시지,기타 등등에 대한 알림이다"
none: "현재 알림이 없습니다"
more: "이전 알림을 볼 수 있습니다"
mentioned: "<span title='mentioned' class='icon'>@</span> {{username}} {{link}}"
quoted: "<i title='quoted' class='icon icon-quote-right'></i> {{username}} {{link}}"
replied: "<i title='replied' class='icon icon-reply'></i> {{username}} {{link}}"
posted: "<i title='replied' class='icon icon-reply'></i> {{username}} {{link}}"
edited: "<i title='edited' class='icon icon-pencil'></i> {{username}} {{link}}"
liked: "<i title='liked' class='icon icon-heart'></i> {{username}} {{link}}"
private_message: "<i class='icon icon-envelope-alt' title='private message'></i> {{username}} {{link}}"
invited_to_private_message: "<i class='icon icon-envelope-alt' title='private message'></i> {{username}} {{link}}"
invitee_accepted: "<i title='accepted your invitation' class='icon icon-signin'></i> {{username}} 의 초대를 수락했습니다"
moved_post: "<i title='moved post' class='icon icon-arrow-right'></i> {{username}} 이동 {{link}}"
total_flagged: "알려진 총 게시글"
image_selector:
title: "이미지 삽입"
from_my_computer: "나의 장치로 부터"
from_the_web: "웹으로부터"
add_title: "이미지 추가"
remote_title: "원격 이미지"
remote_tip: "양식에서 http://example.com/image.jpg 의 이미지 주소 입력"
local_title: "기본 이미지"
local_tip: "당신의 장치로부터 이미지를 선택하여 클릭해주세요"
upload_title: "업로드"
uploading: "이미지 업로드중 ..."
search:
title: "주제, 게시물, 사용자, 카테고리를 검색합니다"
placeholder: "여기에 검색어를 입력합니다"
no_results: "검색 결과가 없습니다"
searching: "검색중 ..."
site_map: "다른 주제나 카테고리로 이동합니다"
go_back: '돌아가기'
current_user: '사용자 페이지로 이동'
favorite:
title: '즐겨 찾기'
help:
star: '당신의 즐겨 찾기로 이 주제를 추가합니다'
unstar: '당신의 즐겨 찾기에서 이 주제를 제거합니다'
topics:
none:
favorited: "당신은 아직 즐겨 찾기 하지 않았습니다. 좋아하는 주제를 클릭하거나 제목 옆에 별표를 누릅니다."
unread: "읽지 않은 주제가 없습니다"
new: "읽을 새로운 주제가 없습니다"
read: "아직 어떠한 주제도 읽지않았습니다"
posted: "아직 어떠한 주제도 게시되지않았습니다"
latest: "최신 항목이 없습니다. 매우 슬프군요 ;("
hot: "인기있는 주제가 없습니다"
category: "{{category}} 에 주제가 없습니다"
bottom:
latest: "더 이상 읽을 최신 항목이 없습니다"
hot: "더 이상 읽을 인기있는 항목이 없습니다"
posted: "당신은 아직 어떤 항목에도 게시하지 않았습니다"
read: "더 이상 읽을 항목이 없습니다"
new: "더 이상 읽을 새로운 항목이 없습니다."
unread: "더 이상 읽지 않은 항목이 없습니다"
favorited: "더 이상 읽을 즐겨 찾기 항목이 없습니다"
category: "더 이상 {{category}} 주제가 없습니다"
rank_details:
toggle: 주제 랭킹 세부 사항을 토글합니다
show: 주제 랭킹 세부 사항을 보여줍니다
title: 주제 랭킹 세부 사항
topic:
create: '주제 만들기'
create_long: '새로운 주제를 개설합니다'
private_message: '개인 메시지를 시작합니다'
list: '주제들'
new: '새로운 주제'
title: '주제'
loading_more: "더 많은 주제 로딩 중..."
loading: '주제 로딩 중...'
invalid_access:
title: "주제는 비공개"
description: "죄송합니다, 당신은 그 주제를 액세스 할 수 없습니다!"
server_error:
title: "주제를 로드하지 못했습니다"
description: "죄송합니다. 연결 문제로 인해 해당 항목을 로드 할 수 없습니다. 다시 시도하십시오. 문제가 지속되면 문의해 주시기 바랍니다"
not_found:
title: "항목을 찾을 수 없습니다"
description: "죄송합니다. 항목을 찾을 수 없습니다. 아마도 운영자에 의해 삭제 된 것같습니다."
unread_posts: "당신은 이 항목에 읽지않은 이전 게시물{{unread}} 이 있습니다."
new_posts: "there are {{new_posts}} new posts in this topic since you last read it"
likes:
one: "이 항목은 1개의 '좋아요'를 받았습니다"
other: "이 항목은 {{count}}개의 '좋아요'를 받았습니다"
back_to_list: "항목 리스트로 돌아갑니다"
options: "항목 옵션"
show_links: "이 항목에서 링크를 표시합니다"
toggle_information: "항목 세부 정보를 토글합니다"
read_more_in_category: "자세한 내용을 원하십니까? {{catLink}} 또는 {{latestLink}}에서 다른 항목을 검색해보세요"
read_more: "{{catLink}} 또는 {{latestLink}}에서 자세한 내용을 원하십니까?"
browse_all_categories: 모든 카테고리 보기
view_latest_topics: 최신 항목을 봅니다
suggest_create_topic: 왜 항목을 만들 수 없나요?
read_position_reset: "귀하의 읽기 위치가 재설정되었습니다"
jump_reply_up: 댓글을 먼저 올리려면 이동합니다
jump_reply_down: 댓글을 나중에 올리려면 이동합니다
deleted: "항목이 삭제되었습니다"
progress:
title: 항목 진행
jump_top: 첫 게시글로 이동합니다
jump_bottom: 마지막 게시글로 이동합니다
total: 총 게시글
current: 현재 게시글
notifications:
title: ''
reasons:
"3_2": '이 항목을보고 있기 때문에 당신이 알림을 받게됩니다.'
"3_1": '이 항목을 생성하기 때문에 알림을 받게됩니다.'
"3": '이 항목을보고 있기 때문에 당신이 알림을 받게됩니다.'
"2_4": '이 항목에 대한 응답을 기록하기 때문에 알림을 받게됩니다'
"2_2": '이 항목을 추적하는 때문에 알림을 받게됩니다.'
"2": '이 항목에서 <a href="/users/{{username}}/preferences">를 읽었기때문에 알림을 받을 수 있습니다</a>.'
"1": '누군가가 게시물에 @ 이름 또는 회신을 언급 할 경우에 통보됩니다'
"1_2": '누군가가 게시물에 @ 이름 또는 회신을 언급 할 경우에 통보됩니다'
"0": '당신은 이 항목에 관한 모든 알림을 무시하고 있습니다'
"0_2": 당신은 이 항목에 관한 모든 알림을 무시하고 있습니다.'
watching:
title: "보기"
description: "추적같은, 게다가 당신은 모든 새 게시물 알림을받을 것입니다"
tracking:
title: "추적"
description: "당신이 언급 @ 이름을 통보하고 귀하의 게시물에 회신 플러스, 읽지 않은 새로운 게시물의 수를 볼 수 있습니다"
regular:
title: "정기적인"
description: "누군가가 게시물에 @ 이름 또는 회신을 언급하는 경우에만 당신이 통보됩니다"
muted:
title: "음소거"
description: "당신은이 주제에 대해 아무것도 통지하지 않습니다, 그것은 읽지 않은 탭에 나타나지 않습니다."
actions:
delete: "항목 삭제"
open: "항목 열기"
close: "항목 닫기"
unpin: "취소한 항목"
pin: "핀 항목"
unarchive: "보관 안된 항목"
archive: "보관한 항목"
invisible: "보이지않게 합니다"
visible: "보이게 합니다"
reset_read: "데이터 읽기 재설정"
multi_select: "다중 선택을 토글"
convert_to_topic: "정식 항목으로 변환"
reply:
title: '답글'
help: '이 항목에 대한 답글 구성 시작'
clear_pin:
title: "고정 취소"
help: "더 이상 귀하의 주제 목록의 맨 위에 표시하지 않도록 이 항목의 고정 상태를 해제합니다."
share:
title: '공유'
help: '이 항목에 대한 링크를보세요'
inviting: "초대 중..."
invite_private:
title: '개인 메시지에 초대'
email_or_username: "초대하려는 메일 또는 사용자"
email_or_username_placeholder: "메일 또는 사용자"
action: "초대"
success: "감사합니다! 사용자가 개인 메세지에 참여할 수 있도록 초대했다"
error: "죄송합니다, 해당 사용자를 초대하는 도중 오류가 발생했습니다"
invite_reply:
title: '친구 회신을 초대합니다'
action: '이메일 초대'
help: '한 번의 클릭으로 이 주제에 회신 할 수 있도록 친구에게 초대장을 보낼 수 있습니다.'
email: "우리는 당신의 친구들을 링크를 클릭하여이 주제에 회신 할 수 있도록 간단한 이메일을 보내 드리겠습니다."
email_placeholder: '이메일 주소'
success: "감사합니다! <b>{{email}}</b>로 초대장을 발송했습니다. 귀하의 초대를 수락하면 알려 드리겠습니다. 당신이 초대 한 사람을 추적하기 위해 사용자 페이지에서 초대장 탭을 선택합니다."
error: "죄송합니다, 우리는 그 사람을 초대 할 수 없습니다. 아마도 그들은 이미 사용자입니까?"
login_reply: '답장에 로그인 합니다.'
filters:
user: "당신이 보고 있는 {{n_posts}} {{by_n_users}}."
n_posts:
one: "한개의 게시물"
other: "{{count}}개의 게시물"
by_n_users:
one: "1명의 특정 사용자"
other: "{{count}}명의 특정 사용자"
best_of: "당신은 {{n_best_posts}} {{of_n_posts}}를 보고 계십니다."
n_best_posts:
one: "1개의 최고 게시물"
other: "{{count}}개의 초고 게시물"
of_n_posts:
one: "1개의 게시물"
other: "{{count}}개의 게시물 "
cancel: "다시 이 항목의 모든 게시물을 표시합니다."
move_selected:
title: "선택한 게시물 이동"
topic_name: "새 항목 이름:"
error: "죄송합니다, 해당 게시물을 이동하는 동안 오류가 발생했습니다."
instructions:
one: "새 항목을 만들고 당신이 선택한 게시물로 채우려고합니다."
other: "당신이 선택한 <b>{{count}}</b>개의 인기있는 게시물과 새로운 주제를 만드는 것은 당신에 관한 것입니다"
multi_select:
select: '선택'
selected: '({{count}})개가 선택됨'
delete: 선택 삭제
cancel: 선택을 취소
move: 선택 이동
description:
one: <b>1</b>개의 게시물을 선택했습니다.
other: "<b>{{count}}</b>개의 게시물을 선택했습니다"
post:
reply: "{{replyAvatar}} {{username}}에 의해 {{link}} 회신"
reply_topic: "{{link}} 회신"
quote_reply: "회신을 인용"
edit: "{{replyAvatar}} {{username}}에 의해 {{link}} 편집"
post_number: "{{number}}개 게시"
in_reply_to: "에 답글"
reply_as_new_topic: "새로운 주제로 회신"
continue_discussion: "{{postLink}}에서 논의를 계속:"
follow_quote: "인용 글로 이동합니다"
deleted_by_author: "(저자에 의해 게시물을 제거할 수 있습니다)"
expand_collapse: "확장/축소"
has_replies:
one: "답변"
other: "답변"
errors:
create: "죄송합니다, 귀하의 게시물을 만드는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도하십시오."
edit: "죄송합니다, 귀하의 게시물을 수정하는 중에 오류가 발생했습니다. 다시 시도하십시오."
upload: "죄송합니다, 오류가 업로드하는 파일이 있었다. 다시 시도하십시오."
image_too_large: "죄송합니다, 당신이 업로드하려는 파일이 너무 큽니다. (최대 크기는 {{max_size_kb}}kb), 사이즈를 조정하고 다시 시도해보세요"
upload_too_many_images: "죄송합니다, 당신은 한 번에 하나의 이미지를 업로드 할 수 있습니다."
only_images_are_supported: "죄송합니다, 당신은 한 번에 하나의 이미지를 업로드 할 수 있습니다."
abandon: "당신은 귀하의 게시물을 포기 하시겠습니까?"
archetypes:
save: '옵션 저장'
controls:
reply: "이 게시물에 대한 응답 작성을 시작합니다."
like: "이 게시물을 좋아합니다"
edit: "이 게시물을 편집합니다"
flag: "이 게시물에 대한 관심을 표시하거나 게시물에 대한 알림을 보냅니다"
delete: "이 게시물을 삭제합니다"
undelete: "이 게시물 삭제를 취소합니다"
share: "이 게시물에 대한 링크를 공유합니다"
bookmark: "이 게시물을 즐겨 찾기에 추가합니다"
more: "그 이상"
actions:
flag: '플래그'
clear_flags:
one: "플래그 지우기"
other: "플래그 지우기"
it_too:
off_topic: "신고"
spam: "신고"
inappropriate: "신고"
custom_flag: "신고"
bookmark: "즐겨찾기"
like: "좋아요"
vote: "투표"
undo:
off_topic: "플래그 취소"
spam: "플래그 취소"
inappropriate: "플래그 취소"
bookmark: "즐겨찾기 취소"
like: "좋아요 취소"
vote: "투표 취소"
people:
off_topic: "{{icons}}은 off-topic으로 표시됩니다"
spam: "{{icons}}은 스팸으로 표시됩니다 "
inappropriate: "{{icons}}은 이 내용에 대해 표시됩니다"
notify_moderators: "{{icons}} 은 운영자"
notify_moderators_with_url: "{{icons}} <a href='{{postUrl}}'>notified moderators</a>"
notify_user: "{{icons}}은 개인메시지를 보냅니다"
notify_user_with_url: "{{icons}}은 <a href='{{postUrl}}'>private message</a>를 보냅니다"
bookmark: "{{icons}}은 즐겨찾기로 표시됩니다"
like: "{{icons}}은 좋아요로 표시됩니다"
vote: "{{icons}}은 투표로 표시됩니다"
by_you:
off_topic: "당신은 오프-토픽으로 이것을 표시합니다"
spam: "당신은 스팸으로 이것을 표시합니다"
inappropriate: "당신은 부적절한 내용으로 이것을 표시합니다"
notify_moderators: "당신은 검토를 위해 이것을 표시합니다"
notify_user: "당신은 사용자에게 개인 메시지를 보냈다"
bookmark: "당신은 이 게시물을 즐겨찾기했습니다"
like: "당신은 이 게시물을 좋아요 했습니다"
vote: "당신은 이 게시물을 투표 했습니다"
by_you_and_others:
off_topic:
one: "당신과 한 명의 사용자가 이 게시물을 off-topic로 표시했습니다"
other: "당신과 {{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 off-topic로 표시했습니다"
spam:
one: "당신과 한 명의 사용자가 이 게시물을 스팸으로 표시했습니다"
other: "당신과 {{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 스팸으로 표시했습니다"
inappropriate:
one: "당신과 한 명의 사용자가 이 게시물을 부적합하다고 표시했습니다"
other: "당신과 {{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 부적합하다고 표시했습니다"
notify_moderators:
one: "당신과 한 명의 사용자가 이 게시물을 적합하다고 표시했습니다"
other: "당신과 {{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 적합하다고 표시했습니다"
notify_user:
one: "당신과 한 명의 사용자가 이 사용자에게 개인 메시지를 보냈습니다"
other: "당신과 {{count}} 명의 사용자가 이 사용자에게 개인 메시지를 보냈습니다"
bookmark:
one: "당신과 한 명의 사용자가 이 게시물을 즐겨찾기에 추가했습니다"
other: "당신과 {{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 즐켜찾기에 추가했습니다"
like:
one: "당신과 한 명의 사용자가 이 게시물을 좋아합니다"
other: "당신과 {{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 좋아합니다"
vote:
one: "당신과 한 명의 사용자가 이 게시물을 투표했습니다"
other: "당신과 {{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 투표했습니다"
by_others:
off_topic:
one: "한 명의 사용자가 off-topic으로 표시했습니다"
other: "{{count}} 명의 사용자가 off-topic으로 표시했습니다"
spam:
one: "한 명의 사용자가 스팸으로 표시했습니다"
other: "{{count}} 명의 사용자가 스팸으로 표시했습니다"
inappropriate:
one: "한 명의 사용자가 부적합하다고 표시했습니다"
other: "{{count}} 명의 사용자가 부적합하다고 표시했습니다"
notify_moderators:
one: "한 명의 사용자가 적합하다고 표시했습니다"
other: "{{count}} 명의 사용자가 적합하다고 표시했습니다"
notify_user:
one: "한 명의 사용자가 이 사용자에게 개인 메시지를 보냈습니다"
other: "{{count}} 명의 사용자가 이 사용자에게 개인 메시지를 보냈습니다"
bookmark:
one: "한 명의 사용자가 이 게시물을 즐겨찾기에 추가했습니다"
other: "{{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 즐겨찾기에 추가했습니다"
like:
one: "한 명의 사용자가 이 게시물을 좋아합니다"
other: "{{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 좋아합니다"
vote:
one: "한 명의 사용자가 이 게시물을 투표했습니다"
other: "{{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 투표했습니다"
edits:
one: 한개 편집
other: "{{count}}개 편집 "
zero: 편집 안함
delete:
confirm:
one: "해당 게시물을 삭제 하시겠습니까?"
other: "모든 게시물을 삭제 하시겠습니까?"
category:
none: '(카테고리 없음)'
edit: '편집'
edit_long: "카테고리 편집"
view: '카테고리 항목보기'
delete: '카테고리 지우기'
create: '카테고리 만들기'
save: '카테고리 저장'
creation_error: 카테고리의 작성 중 오류가 발생했습니다.
save_error: 카테고리를 저장하는 중 오류가 발생했습니다..
more_posts: "모든 {{posts}} 보기..."
name: "카테고리 이름"
description: "표현"
topic: "카테고리 항목"
badge_colors: "배지 색상"
background_color: "배경 색상"
foreground_color: "전경 색상"
name_placeholder: "짧고 간결해야합니다"
color_placeholder: "어떠한 웹 색상"
delete_confirm: "이 카테고리를 삭제 하시겠습니까?"
delete_error: "카테고리를 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다."
list: "카테고리 목록"
no_description: "이 카테고리에 대한 설명이 없습니다."
change_in_category_topic: "설명 편집"
hotness: "새로운"
already_used: '이 색은 다른 카테고리에서 사용되고 있습니다.'
flagging:
title: '왜 이 게시물이 고정입니까?'
action: '고정 게시물'
notify_action: '알림'
cant: "죄송합니다,이 시간이 게시물을 신고 할 수 없습니다."
custom_placeholder_notify_user: "왜이 게시물에 당신이 직접 개인적으로이 사용자에게 말을해야합니까? 구체적으로, 건설, 그리고 항상 친절합니다."
custom_placeholder_notify_moderators: "왜이 게시물은 운영자가 관심을 필요로합니까? 우리는 당신이 걱정하는지 구체적으로 알게하고, 관련 링크 가능한을 제공합니다."
custom_message:
at_least: "적어도 최소한의 문자 {{n}}를 입력하세요 "
more: "{{n}} 이동합니다..."
left: "{{n}} 나머지"
topic_summary:
title: "주제 요약"
links_shown: "모든 {{totalLinks}} 링크 보기..."
clicks: "클릭"
topic_link: "항목 링크"
topic_statuses:
locked:
help: "이 항목은 폐쇄, 그것은 새로운 응답을 받아 더 이상."
pinned:
help: "이 항목은 고정되고 그것의 종류의 상단에 표시됩니다"
archived:
help: "이 항목은 보관되며이 고정되어 있으며 변경할 수 없습니다"
invisible:
help: "이 항목에서는 보이지 않습니다, ​​그것은 항목 목록에 표시되지 않습니다, ​​단지 직접적인 링크를 통해 액세스 할 수 있습니다"
posts: "게시물"
posts_long: "이 항목의 게시물 수는 {{number}}개입니다 "
original_post: "원본 게시물"
views: "조회수"
replies: "답변"
views_long: "이 항목은 {{number}}번 조회되었습니다"
activity: "활동"
likes: "좋아요"
top_contributors: "참가자"
category_title: "카테고리"
history: "기록"
changed_by: "{{author}}에 의해"
categories_list: "카테고리 목록"
filters:
latest:
title: "최근"
help: "가장 최근 항목"
hot:
title: "인기 있는"
help: "가장 인기있는 주제 중 하나를 선택하세요"
favorited:
title: "즐겨찾기"
help: "당신은 항목들을 즐겨찾기로 표시했습니다"
read:
title: "읽기"
help: "당신은 당신이 마지막으로 읽을 수있는 순서대로 읽은 항목을 참조하십시오"
categories:
title: "카테고리"
title_in: "카테고리 - {{categoryName}}"
help: "카테고리별로 그룹화 된 모든 항목"
unread:
title:
zero: "읽지 않은"
one: "읽지 않은 (1)"
other: "읽지 않은 ({{count}})"
help: "읽지 않은 게시물과 추적 항목을 참조하십시오."
new:
title:
zero: "새로운"
one: "새로운 (1)"
other: "새로운 ({{count}})"
help: "귀하의 마지막 방문 이후 새로운 항목을 참조하십시오."
posted:
title: "내 게시물"
help: "당신이 게시한 항목들"
category:
title:
zero: "{{categoryName}}"
one: "{{categoryName}} (1)"
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
help: "카테고리의 최신 항목 {{categoryName}}"
browser_update: '불행하게도, <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">당신의 브라우저는 사이트를 이용하기에는 힘들어보입니다.</a>. 당신의 브라우저를 업그레이드 하시기 바랍니다.<a href="http://browsehappy.com">.'
# This section is exported to the javascript for i18n in the admin section
admin_js:
type_to_filter: "필터를 입력하세요"
admin:
title: 'Discourse 관리자'
moderator: '사회자'
dashboard:
title: "계기판"
version: "버전"
up_to_date: "최신상태입니다!"
critical_available: "중요 업데이트를 사용할 수 있습니다"
updates_available: "업데이트를 사용할 수 있습니다"
please_upgrade: "업그레이드하십시오"
installed_version: "설치됨"
latest_version: "최근"
problems_found: "몇몇의 문제들은 Disocouse 설치 과정에서 나타납니다"
last_checked: "마지막으로 확인"
refresh_problems: "새로고침"
no_problems: "아무런 문제가 발견되지 않았다."
moderators: '운영자:'
admins: '관리자:'
private_messages_short: "PMs"
private_messages_title: "개인 메시지"
reports:
today: "오늘"
yesterday: "어제"
last_7_days: "7일 후"
last_30_days: "30일 후"
all_time: "모든 시간"
7_days_ago: "7일 전"
30_days_ago: "30일 전"
all: "모두"
view_table: "테이블로 보기"
view_chart: "막대 차트로 보기"
commits:
latest_changes: "최근 변경 사항 : 자주 업데이트하십시오!"
by: "에 의해"
flags:
title: "플래그"
old: "훌륭한"
active: "활동적인"
clear: "Flags 삭제"
clear_title: "이 게시물에 대한 모든 플래그를 닫습니다. (글 숨기기를 해제합니다)"
delete: "게시물 삭제"
delete_title: "게시물 삭제 (첫 번째 게시물의 삭제 항목의 경우)"
flagged_by: "에 의한 플래그"
error: "뭔가 잘못 됐어요"
groups:
title: "그룹"
edit: "Edit 그룹"
selector_placeholder: "메뉴 추가"
name_placeholder: "Group name, no spaces, same as username rule"
about: "Edit your group membership and names here"
can_not_edit_automatic: "Automatic group membership is determined automatically, administer users to assign roles and trust levels"
delete: "삭제"
delete_confirm: "이 그룹을 삭제 하시겠습니까?"
delete_failed: "Unable to delete group. If this is an automatic group, it cannot be destroyed."
api:
title: "API"
long_title: "API Information"
key: "Key"
generate: "Generate API Key"
regenerate: "Regenerate API Key"
info_html: "Your API key will allow you to create and update topics using JSON calls."
note_html: "Keep this key <strong>secret</strong>, all users that have it may create arbitrary posts on the forum as any user."
customize:
title: "사용자 지정"
long_title: "사이트 사용자 지정"
header: "헤더"
css: "스타일"
override_default: "표준 스타일 시트를 포함하지 마십시오"
enabled: "사용가능?"
preview: "미리 보기"
undo_preview: "미리 보기 취소"
save: "저장"
new: "새로운"
new_style: "새로운 스타일"
delete: "삭제"
delete_confirm: "이 정의를 삭제 하시겠습니까?"
about: "사이트 정의는 사이트 스타일 시트와 헤더를 수정할 수 있습니다. 선택하거나 편집을 시작하려면 하나를 추가 할 수 있습니다."
email_logs:
title: "이메일 로그"
sent_at: "에서 전송"
email_type: "이메일 유형"
to_address: "주소로"
test_email_address: "테스트 할 전자 메일 주소"
send_test: "테스트 메일을 보내"
sent_test: "전송!"
impersonate:
title: "사용자 가장"
username_or_email: "사용자의 아이디 또는 이메일"
help: "디버깅 목적으로 사용자 계정을 가장하기 위해이 도구를 사용합니다."
not_found: "해당 사용자를 찾을 수 없습니다."
invalid: "죄송합니다, 해당 사용자를 가장 할 수 있습니다."
users:
title: '사용자'
create: '관리자 추가'
last_emailed: "마지막 이메일"
not_found: "죄송합니다, 그 이름은 우리의 시스템에 존재하지 않습니다."
new: "NEW"
active: "활동적인"
pending: "보류"
approved: "승인?"
approved_selected:
one: "사용자 승인"
other: "사용자 승인수 ({{count}})회"
titles:
active: '활성 사용자'
new: '새로운 사용자'
pending: '사용자는 검토를 보류'
newuser: '사용자 신뢰 레벨 0 (New User)'
basic: '사용자 신뢰 레벨 1 (Basic User)'
regular: '사용자 신뢰 레벨 2 (Regular User)'
leader: '사용자 신뢰 레벨 3 (Leader)'
elder: '사용자 신뢰 레벨 4 (Elder)'
admins: '관리자'
moderators: '운영자'
user:
ban_failed: "이 사용자를 금지하는 잘못된 무언가 {{error}}"
unban_failed: "이 사용자를 금지하지않는 잘못된 무언가{{error}}"
ban_duration: "얼마나 사용자를 위해 금지 하시겠습니까? (일)"
delete_all_posts: "모든 글을 삭제합니다"
ban: "접근 금지"
unban: "접근 허용"
banned: "접근 금지?"
moderator: "중재자?"
admin: "관리자?"
show_admin_profile: "관리자"
refresh_browsers: "브라우저 새로 고침"
show_public_profile: "공개 프로필 보기"
impersonate: '가장'
revoke_admin: '관리자가 취소'
grant_admin: '보조금 관리'
revoke_moderation: '중용을 취소'
grant_moderation: '절제 부여'
reputation: 평판
permissions: 권한
activity: 활동
like_count: Likes 수신 좋아
private_topics_count: 개인 항목 횟수
posts_read_count: 게시물 읽기
post_count: 글 생성
topics_entered: 주제 체결
flags_given_count: 주어진 플래그
flags_received_count: 플래그는 수신
approve: '승인'
approved_by: "에 의해 승인"
time_read: "읽기 시간"
delete: "사용사 삭제"
delete_forbidden: "게시물이 있기 때문에이 사용자는 삭제할 수 없습니다. 모든 사용자의 게시물을 먼저 삭제합니다."
delete_confirm: "당신은 당신이 영구적으로 사이트에서이 사용자를 삭제 하시겠습니까? 이 조치는 영구적입니다!"
deleted: "사용자가 삭제되었습니다"
delete_failed: "해당 사용자를 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다. 모든 글은 사용자를 삭제하기 전에 삭제해야합니다."
site_content:
none: "편집을 시작하는 내용의 유형을 선택합니다."
title: '사이트 콘텐츠'
edit: "사이트 콘텐츠를 편집"
site_settings:
show_overriden: '오직 재정만 표시'
title: '사이트 설정'
reset: '기본값으로 재설정'