907 lines
51 KiB
YAML
907 lines
51 KiB
YAML
# encoding: utf-8
|
||
# This file contains content for the server portion of Discourse used by Ruby
|
||
#
|
||
# To validate this YAML file after you change it, please paste it into
|
||
# http://yamllint.com/
|
||
|
||
it:
|
||
time:
|
||
formats:
|
||
short: "%d-%m-%Y"
|
||
|
||
title: "Discourse"
|
||
topics: "Topic"
|
||
posts: "post"
|
||
loading: "Caricamento"
|
||
powered_by_html: 'Powered by <a href="http://www.discourse.org">Discourse</a>, è consigliato abilitare javascript'
|
||
|
||
via: "%{username} via %{site_name}"
|
||
is_reserved: "è riservato"
|
||
|
||
site_under_maintenance: 'Il sito è momentaneamente in manutenzione.'
|
||
operation_already_running: "Una %{operation} è in esecuzione. Non è possibile avviare una nuova %{operation} adesso."
|
||
|
||
too_many_mentions:
|
||
zero: "Spiacente, non puoi menzionare altri utenti."
|
||
one: "Spiacente, puoi menzionare un solo altro utente nei post."
|
||
other: "Spiacente, puoi menzionare %{count} utenti nei post."
|
||
too_many_mentions_newuser:
|
||
zero: "Spiacente, i nuovi utenti non possono menzionare altri utenti nei post."
|
||
one: "Spiacente, i nuovi utenti possono menzionare un solo altro utente nei post."
|
||
other: "Spiacente, i nuovi utenti possono menzionare %{count} utenti nei post."
|
||
too_many_images:
|
||
zero: "Spiacente, i nuovi utenti non possono inserire immagini nei post."
|
||
one: "Spiacente, i nuovi utenti possono inserire solo un'immagine nei post."
|
||
other: "Spiacente, i nuovi utenti possono inserire %{count} immagini nei post."
|
||
too_many_links:
|
||
zero: "Spiacente, i nuovi utenti non possono inserire link nei post."
|
||
one: "Spiacente, i nuovi utenti possono inserire solo un link nei post."
|
||
other: "Spiacente, i nuovi utenti possono inserire %{count} link nei post."
|
||
spamming_host: "Spiacente, non puoi inserire un link verso questo dominio."
|
||
|
||
just_posted_that: "è troppo simile a ciò che hai appena pubblicato"
|
||
has_already_been_used: "è già stato usato"
|
||
invalid_characters: "contiene caratteri non validi"
|
||
is_invalid: "non è valido; prova ad essere un po' più descrittivo"
|
||
next_page: "successivo →"
|
||
by: "Da"
|
||
topics_in_category: "Topic nella categoria '%{category}'"
|
||
rss_posts_in_topic: "RSS feed per '%{topic}'"
|
||
rss_topics_in_category: "RSS feed dei topic nella categoria '%{category}'"
|
||
author_wrote: "%{author} ha scritto:"
|
||
|
||
groups:
|
||
default_names:
|
||
admins: "amministratori"
|
||
moderators: "moderatori"
|
||
staff: "staff"
|
||
trust_level_1: "trust_level_1"
|
||
trust_level_2: "trust_level_2"
|
||
trust_level_3: "trust_level_3"
|
||
trust_level_4: "trust_level_4"
|
||
trust_level_5: "trust_level_5"
|
||
|
||
education:
|
||
until_posts:
|
||
one: "post"
|
||
other: "%{count} post"
|
||
|
||
'new-topic': |
|
||
Benvenuto in %{site_name} — **grazie per aver iniziato la conversazione!**
|
||
|
||
Cose da tenere a mente mentre scrivi il topic:
|
||
|
||
- Il titolo descrive adeguatamente quello che ci si può ragionevolmente attendere dal contenuto?
|
||
|
||
- Il primo post definisce il topic: Di cosa si sta parlando? Chi potrebbe essere interessato? Perché è importante? Che tipo di risposte ti piacerebbe ricevere dalla community?
|
||
|
||
- Cerca di scegliere le parole adatte in modo che altri possano *trovare* il tuo topic. Se disponibile, scegli una categoria appropriata.
|
||
|
||
Per ulteriori informazioni, [guarda le FAQ](/faq). Questo pannello apparirà solo per i tuoi primi %{education_posts_text}.
|
||
|
||
'new-reply': |
|
||
Benvenuto in %{site_name} — **grazie per aver contribuito alla conversazione!**
|
||
|
||
Cose da tenere a mente mentre scrivi il messaggio:
|
||
|
||
- La tua risposta migliora la conversazione in qualche modo, anche se minimo?
|
||
|
||
- Tratta gli altri membri della community con lo stesso rispetto con il quale vorresti essere trattato.
|
||
|
||
- È legittimo essere critici, ma ricordati di critirare le *idee*, non le persone.
|
||
|
||
Per ulteriori informazioni, [guarda le FAQ](/faq). Questo pannello apparirà solo per il tuo primo %{education_posts_text}.
|
||
|
||
|
||
activerecord:
|
||
attributes:
|
||
category:
|
||
name: "Nome Categoria"
|
||
post:
|
||
raw: "Contenuto"
|
||
errors:
|
||
models:
|
||
topic:
|
||
attributes:
|
||
archetype:
|
||
cant_send_pm: "Spriacenti, non puoi mandare un messaggio privato a quell'utente."
|
||
|
||
user_profile:
|
||
no_info_me: "<div class='missing-profile'>il campo About Me del tuo profilo è vuoto, <a href='/users/%{username_lower}/preferences/about-me'>vuoi compilarlo?</a></div>"
|
||
no_info_other: "<div class='missing-profile'>%{name} non ha ancora compilato il campo About Me del suo profilo.</div>"
|
||
|
||
category:
|
||
topic_prefix: "Definizione della categoria %{category}"
|
||
replace_paragraph: "[Usa questo primo paragrafo per una breve descrizione della categoria. Cerca di stare sotto i 200 caratteri.]"
|
||
post_template: "%{replace_paragraph}\n\nUsa lo spazio sottostante per una descrizione più estesa, ed anche per stabilire delle regole per la conversazione!"
|
||
|
||
trust_levels:
|
||
newuser:
|
||
title: "nuovo utente"
|
||
basic:
|
||
title: "utente base"
|
||
regular:
|
||
title: "utente normale"
|
||
leader:
|
||
title: "leader"
|
||
elder:
|
||
title: "anziano"
|
||
|
||
rate_limiter:
|
||
too_many_requests: "Stai facendo troppo richieste. Per favore attendi %{time_left} prima di riprovare."
|
||
hours:
|
||
one: "1 ora"
|
||
other: "%{count} ore"
|
||
minutes:
|
||
one: "1 minuto"
|
||
other: "%{count} minuti"
|
||
seconds:
|
||
one: "1 secondo"
|
||
other: "%{count} secondi"
|
||
|
||
datetime:
|
||
distance_in_words:
|
||
half_a_minute: "< 1m"
|
||
less_than_x_seconds:
|
||
one: "< 1s"
|
||
other: "< %{count}s"
|
||
x_seconds:
|
||
one: "1s"
|
||
other: "%{count}s"
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
one: "< 1m"
|
||
other: "< %{count}m"
|
||
x_minutes:
|
||
one: "1m"
|
||
other: "%{count}m"
|
||
about_x_hours:
|
||
one: "1h"
|
||
other: "%{count}h"
|
||
x_days:
|
||
one: "1d"
|
||
other: "%{count}d"
|
||
about_x_months:
|
||
one: "1mon"
|
||
other: "%{count}mon"
|
||
x_months:
|
||
one: "1mon"
|
||
other: "%{count}mon"
|
||
about_x_years:
|
||
one: "1y"
|
||
other: "%{count}y"
|
||
over_x_years:
|
||
one: "> 1y"
|
||
other: "> %{count}y"
|
||
almost_x_years:
|
||
one: "1y"
|
||
other: "%{count}y"
|
||
|
||
distance_in_words_verbose:
|
||
half_a_minute: "adesso"
|
||
less_than_x_seconds:
|
||
one: "adesso"
|
||
other: "adesso"
|
||
x_seconds:
|
||
one: "1 secondo fa"
|
||
other: "%{count} secondi fa"
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
one: "meno di 1 minuto fa"
|
||
other: "meno di %{count} minuti fa"
|
||
x_minutes:
|
||
one: "1 minuto fa"
|
||
other: "%{count} minuti fa"
|
||
about_x_hours:
|
||
one: "1 ora fa"
|
||
other: "%{count} ore fa"
|
||
x_days:
|
||
one: "1 giorno fa"
|
||
other: "%{count} giorni fa"
|
||
about_x_months:
|
||
one: "circa 1 mese fa"
|
||
other: "circa %{count} mesi fa"
|
||
x_months:
|
||
one: "1 mese fa"
|
||
other: "%{count} mesi fa"
|
||
about_x_years:
|
||
one: "circa 1 anno fa"
|
||
other: "circa %{count} anni fa"
|
||
over_x_years:
|
||
one: "più di 1 anno fa"
|
||
other: "più di %{count} anni fa"
|
||
almost_x_years:
|
||
one: "quasi 1 anno fa"
|
||
other: "quasi %{count} anni fa"
|
||
|
||
password_reset:
|
||
no_token: "Spiacenti, il tuo token è scaduto. Prova a resettare la password di nuovo."
|
||
choose_new: "Per favore scegli una nuova password."
|
||
update: 'aggiorna password'
|
||
title: 'reset password'
|
||
success: "La tua password è stata cambiata con successo e sei stato loggato."
|
||
success_unapproved: "La tua password è stata cambiata con successo."
|
||
continue: "Vai a %{site_name}"
|
||
|
||
change_email:
|
||
confirmed: "La tua email è stata aggiornata."
|
||
please_continue: "Per favore continua qui %{link}"
|
||
error: "Si è verificato un errore modificando il tuo indirizzo email. Forse l'indirizzo è già in uso?"
|
||
|
||
activation:
|
||
already_done: "Spiacenti, questo link di attivazione non è più valido. Forse il tuo account è già attivo?"
|
||
please_continue: "Il tuo account è attivo e sei stato loggato. Continua qui %{link}"
|
||
welcome_to: "Benvenuto in %{site_name}!"
|
||
approval_required: "Un moderatore deve approvare manualmente il tuo account prima che tu possa accedere al forum. Riceverai un'email quando il tuo account sarà approvato!"
|
||
|
||
post_action_types:
|
||
off_topic:
|
||
title: 'Off-Topic'
|
||
description: 'Questo post è totalmente fuori luogo nella conversazione attuale, e dovrebbe essere spostato in un altro topic. Se si tratta di un topic, probabilmente non ha senso che stia qui.'
|
||
long_form: 'segnalato come off-topic'
|
||
spam:
|
||
title: 'Spam'
|
||
description: 'Questo post è chiaramente un messaggio pubblicitario. Non è utile nè rilevante per la conversazione, ma soltanto promozionale.'
|
||
long_form: 'segnalato come spam'
|
||
inappropriate:
|
||
title: 'Inappropriato'
|
||
description: 'Questo post ha dei contenuti che una persona ragionevole considererebbe offensivi.'
|
||
long_form: 'segnalato come inappropriato'
|
||
notify_user:
|
||
title: 'Notifica {{username}}'
|
||
description: 'Il post contiene qualcosa su cui vorrei discutere direttamente e privatamente con questa persona.'
|
||
long_form: 'utente nofiticato'
|
||
email_title: 'Riguarda il tuo post "%{title}"'
|
||
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
||
notify_moderators:
|
||
title: 'Notifica moderatori'
|
||
description: "Il post richiede l'attenzione generale dei moderatori, in base alle <a href=\"/faq\">FAQ</a>, <a href=\"%{tos_url}\">TOS</a>, o per altra motivazione indicata qui sotto."
|
||
long_form: 'moderatori notificati'
|
||
email_title: "Un post \"%{title}\" richiede l'attenzione dei moderatori"
|
||
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
||
bookmark:
|
||
title: 'Segnalibri'
|
||
description: 'mettilo nei segnalibri'
|
||
long_form: 'post inserito nei segnalibri'
|
||
like:
|
||
title: 'Like'
|
||
description: 'Metti Like a questo post'
|
||
long_form: 'hai messo Like'
|
||
vote:
|
||
title: 'Vota'
|
||
description: 'Vota questo post'
|
||
long_form: 'hai votato questo post'
|
||
|
||
flagging:
|
||
you_must_edit: '<p>Il tuo post ha raggiunto la soglia per la segnalazione. Per favore controlla i tuoi messaggi privati.</p>'
|
||
user_must_edit: '<p>Contenuto segnalato nascosto.</p>'
|
||
|
||
archetypes:
|
||
regular:
|
||
title: "Topic Regolare"
|
||
|
||
unsubscribed:
|
||
title: 'Iscrizione cancellata'
|
||
description: "La tua iscrizione è stata cancellata. Non ti contatteremo più!"
|
||
oops: "Se non intendevi cancellarti, clicca sotto."
|
||
not_found: "Errore durante la cancellazione"
|
||
not_found_description: "Spiacenti, non abbiamo poputo cancellarti. E' possibile che il link nella mail sia scaduto."
|
||
|
||
resubscribe:
|
||
action: "Iscriviti di nuovo"
|
||
title: "Iscritto di nuovo!"
|
||
description: "Sei stato iscritto di nuovo."
|
||
|
||
reports:
|
||
visits:
|
||
title: "Visite utenti"
|
||
xaxis: "Giorno"
|
||
yaxis: "Numero visite"
|
||
signups:
|
||
title: "Utenti"
|
||
xaxis: "Giorno"
|
||
yaxis: "Numero di nuovi utenti"
|
||
topics:
|
||
title: "Topic"
|
||
xaxis: "Giorno"
|
||
yaxis: "Numero di nuovi topic"
|
||
posts:
|
||
title: "Post"
|
||
xaxis: "Giorno"
|
||
yaxis: "Numero di nuovi post"
|
||
likes:
|
||
title: "Like"
|
||
xaxis: "Giorno"
|
||
yaxis: "Numero di nuovi like"
|
||
flags:
|
||
title: "Segnalazioni"
|
||
xaxis: "Giorno"
|
||
yaxis: "Numero di segnalazioni"
|
||
bookmarks:
|
||
title: "Segnalibri"
|
||
xaxis: "Giorno"
|
||
yaxis: "Numero di nuovi segnalibri"
|
||
favorites:
|
||
title: "Favoriti"
|
||
xaxis: "Giorno"
|
||
yaxis: "Numero di nuovi favoriti"
|
||
users_by_trust_level:
|
||
title: "Utenti per Trust Level"
|
||
xaxis: "Trust Level"
|
||
yaxis: "Numero Utenti"
|
||
emails:
|
||
title: "Email Inviate"
|
||
xaxis: "Giorno"
|
||
yaxis: "Numero di Email"
|
||
user_to_user_private_messages:
|
||
title: "Utente-a-Utente"
|
||
xaxis: "Giorno"
|
||
yaxis: "Numero di messaggi privati"
|
||
system_private_messages:
|
||
title: "Sistema"
|
||
xaxis: "Giorno"
|
||
yaxis: "Numero di messaggi privati"
|
||
moderator_warning_private_messages:
|
||
title: "Segnalazione Moderatore"
|
||
xaxis: "Giorno"
|
||
yaxis: "Numero di messaggi privati"
|
||
notify_moderators_private_messages:
|
||
title: "Notifica Moderatori"
|
||
xaxis: "Giorno"
|
||
yaxis: "Numero di messaggi privati"
|
||
notify_user_private_messages:
|
||
title: "Nofitica Utente"
|
||
xaxis: "Giorno"
|
||
yaxis: "Numero di messaggi privati"
|
||
top_referrers:
|
||
title: "Referenti Migliori"
|
||
xaxis: "Utente"
|
||
num_clicks: "Click"
|
||
num_topics: "Topic"
|
||
top_traffic_sources:
|
||
title: "Migliori Sorgenti di Traffico"
|
||
xaxis: "Dominio"
|
||
num_clicks: "Click"
|
||
num_topics: "Topic"
|
||
num_users: "Utenti"
|
||
top_referred_topics:
|
||
title: "Migliori Topic Referenziati"
|
||
xaxis: "Topic"
|
||
num_clicks: "Click"
|
||
|
||
dashboard:
|
||
rails_env_warning: "Il tuo server è in modalità %{env}."
|
||
host_names_warning: "Il tuo file config/database.yml sta usando l'hostname localhost di default. Aggiornalo con l'hostname del tuo sito."
|
||
gc_warning: 'Il tuo server sta usando i parametri di garbage collection di default di ruby, che potrebbero non garantirti le migliori performance. Leggi questo topic sul tuning delle performance: <a href="http://meta.discourse.org/t/tuning-ruby-and-rails-for-discourse/4126">Tuning Ruby and Rails for Discourse</a>.'
|
||
sidekiq_warning: "Sidekiq non è in esecuzione. Molti task, come l'invio di email, sono eseguiti in maniera asincrona da sidekiq. Perfavore assicurati che almeno un processo sidekiq sia in esecuzione. <a href=\"https://github.com/mperham/sidekiq\">Leggi di più su sidekiq qui</a>."
|
||
queue_size_warning: 'Il numero di job in coda è %{queue_size}, che è alto. Questo indica un problema con i processi Sidekiq, oppure dovresti aggiungere altri Sidekiq worker.'
|
||
memory_warning: 'Il tuo server ha meno di 1 GB di memoria. È raccomandato avere a disposizione almeno 1 GB di memoria.'
|
||
facebook_config_warning: "Il server è configurato per consentire la registrazione e il login via Facebook (enable_facebook_logins), ma l'app id e i valori app secret non sono impostati. Vai su <a href=\"/admin/site_settings\">Impostazioni Sito</a> e aggiorna le impostazioni. <a href=\"https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-facebook-logins\" target=\"_blank\">Leggi questa guida per saperne di più</a>."
|
||
twitter_config_warning: "Il server è configurato per consentire la registrazione e il login via Twitter (enable_twitter_logins), ma la chiave e il secret non sono impostati. Vai su <a href=\"/admin/site_settings\">Impostazioni Sito</a> e aggiorna le impostazioni. <a href=\"https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-twitter-logins\" target=\"_blank\">Leggi questa guida per saperne di più</a>."
|
||
github_config_warning: "Il server è configurato per consentire la registrazione e il login via GitHub (enable_github_logins), ma il client id e i valori secret non sono impostati. Vai su <a href=\"/admin/site_settings\">Impostazioni Sito</a> e aggiorna le impostazioni. <a href=\"https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide\" target=\"_blank\">Leggi questa guida per saperne di più</a>."
|
||
failing_emails_warning: 'Ci sono %{num_failed_jobs} job di email falliti. Controlla il tuo file config/environments/production.rb e accertati che le impostazioni config.action_mailer siano corrette. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Guarda i job falliti in Sidekiq</a>.'
|
||
default_logo_warning: "Non hai personalizzato le immagini dei logo per il tuo sito. Aggiorna logo_url, logo_small_url, e favicon_url nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni Sito</a>."
|
||
contact_email_missing: "Non hai fornito una email di contatto per il tuo sito. Per favore aggiorna contact_email nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni Sito</a>."
|
||
contact_email_invalid: "Il contatto email non è valido. Per favore aggiorna contact_email nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni Sito</a>."
|
||
title_nag: "Il titolo del sito è ancora impostato al valore di default. Per favore aggiornalo con il titolo del tuo sito, dalle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni Sito</a>."
|
||
|
||
content_types:
|
||
education_new_reply:
|
||
title: "Educazione Nuovi Utenti: Prime Risposte"
|
||
description: "Per le prime due risposte dei nuovi utenti, durante la composizione del messaggio una pop-up verrà automaticamente visualizzata per mostrare dei consigli."
|
||
education_new_topic:
|
||
title: "Educatione Nuovi Utenti: Primi Topic"
|
||
description: "Per i primi due topic dei nuovi utenti, durante la composizione del messaggio una pop-up verrà automaticamente visualizzata per mostrare dei consigli."
|
||
usage_tips:
|
||
title: "Suggerimenti per i Nuovi Utenti"
|
||
description: "Suggerimenti per l'uso comune, informazioni essenziali del forum e linee guida per i nuovi utenti."
|
||
welcome_user:
|
||
title: "Benvenuto: Nuovo Utente"
|
||
description: "Un messaggio privato verrà automaticamente inviato a tutti i nuovi utenti dopo la registrazione."
|
||
welcome_invite:
|
||
title: "Benvenuto: Utente Invitato"
|
||
description: "Un messaggio privato verrà automaticamente inviato a tutti gli utenti invitati dopo che loro accettano l'invito."
|
||
tos_user_content_license:
|
||
title: "Termini di Servizio: Licenza del Contenuto"
|
||
description: "Il testo della sezione Licenza del Contenuto dei Termini di Servizio."
|
||
tos_miscellaneous:
|
||
title: "Termini di Servizio: Varie"
|
||
description: "Il testo della sezione Varie dei Termini di Servizio."
|
||
|
||
site_settings:
|
||
default_locale: "Il linguaggio di default di questa installazione Discourse (ISO 639-1 Code)"
|
||
min_post_length: "Lunghezza minima di un post (caratteri)"
|
||
max_post_length: "Lunghezza massima di un post (caratteri)"
|
||
min_topic_title_length: "Lunghezza minima dei titoli dei topic (caratteri)"
|
||
max_topic_title_length: "Lunghezza massima dei titoli dei topic (caratteri)"
|
||
min_search_term_length: "Lunghezza minima dei termini di ricerca (caratteri)"
|
||
allow_duplicate_topic_titles: "Autorizza topic con lo stesso titolo"
|
||
unique_posts_mins: "Quanti minuti prima che un utente possa postare un altro topic con lo stesso contenuto"
|
||
enforce_global_nicknames: "Forza l'unicità globale dei nickname (ATTENZIONE: modifica questo settaggio soltanto durante l'installazione iniziale)"
|
||
discourse_org_access_key: "La chiave d'accesso usata per accedere al Discourse Hub nickname registry at discourse.org"
|
||
educate_until_posts: "Mostra il popup informativo quando un utente compone un messaggio fino a che non ha raggiunto questo numero di post"
|
||
title: "Titolo di questo sito, usato nel tag title ed in altri posti"
|
||
contact_email: "Indirizzo email di qualcuno che può essere contattato riguardo al sito. Notifiche importanti da Discourse.org riguardanti aggiornamenti critici verranno inviati a questo indirizzo."
|
||
company_full_name: "Il nome completo di chi gestisce il sito, usato in documenti legali come /tos"
|
||
company_short_name: "Il nome abbreviato di chi gestisce il sito, usato in documenti legali come /tos"
|
||
company_domain: "Il dominio di chi gestisce il sito, usato in documenti legali come /tos"
|
||
queue_jobs: "Metti in coda diversi job in sidekiq, se false le code sono inline"
|
||
crawl_images: "Abilita la ricezione di immagini da sorgenti terze parti"
|
||
ninja_edit_window: "Numero di secondi trascorsi affinché una modifica del post appena inviato, non venga considerata come nuova revisione"
|
||
max_image_width: "Larghezza massima delle immagini in un post"
|
||
category_featured_topics: "Numero di topic mostrati per categoira nella pagina /categories"
|
||
add_rel_nofollow_to_user_content: "Aggiungi l'attributo rel nofollow a tutti i contenuti degli utenti, tranne per i link interni (compresi i domini di livello superiore). Modificare questa opzione comporta l'aggiornamento di tutto il contenuto markdown salvato"
|
||
exclude_rel_nofollow_domains: "Lista di domini separati da virgola per i quali nofollow non è aggiunto (dominio.com abilita automaticamente anche sub.dominio.com)"
|
||
|
||
post_excerpt_maxlength: "Lunghezza massima dell'estratto di un post (caratteri)"
|
||
post_onebox_maxlength: "Lunghezza massima di un post oneboxed (caratteri)"
|
||
category_post_template: "Il template utilizzato durante la creazione di una nuova categoria"
|
||
onebox_max_chars: "Massimo numero di caratteri che un onebox importa da un sito esterno all'interno di un post"
|
||
|
||
logo_url: "Il logo del tuo sito es: http://example.com/logo.png"
|
||
logo_small_url: "La versione piccola del logo del tuo sito (usata durante lo scroll) es: http://example.com/logo-small.png"
|
||
favicon_url: "La favicon del tuo sito, per informazioni http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||
notification_email: "L'indirizzo email usato quando vengono inviate email di sistema come la notifica agli utenti di recupero password o nuovo account"
|
||
use_ssl: "Il sito è accessibile tramite SSL?"
|
||
best_of_score_threshold: "Il punteggio minimo di un post per essere inserito nei 'best of'"
|
||
best_of_posts_required: "Numero di post in un topic prima che la modalità 'best of' venga attivata"
|
||
best_of_likes_required: "Numero minimo di likes in un topic prima che la modalità 'best of' venga attivata"
|
||
best_of_percent_filter: "Quando un utente clicca best of, mostra i primi % post"
|
||
enable_private_messages: "Autorizza gli utenti trust level 1 a creare messaggi privati e conversazioni"
|
||
|
||
enable_long_polling: "Message bus used for notification can use long polling"
|
||
long_polling_interval: "Interval before a new long poll is issued in milliseconds "
|
||
polling_interval: "How often should logged in user clients poll in milliseconds"
|
||
anon_polling_interval: "How often should anonymous clients poll in milliseconds"
|
||
|
||
auto_track_topics_after: "Valore globale in millisecondi prima dei quali un topic venga automaticamente tracciato, modificabile dagli utenti (0 sempre, -1 mai)"
|
||
new_topic_duration_minutes: "Valore globale in minuti per i quali un topic è considerato come nuovo, modificabile dagli utenti (-1 sempre, -2 ultima visita)"
|
||
|
||
flags_required_to_hide_post: "Numero di segnalazioni che rendono un topic automaticamente nascosto. L'utente riceve un messaggio privato. (0 mai)"
|
||
cooldown_minutes_after_hiding_posts: "Numero di minuti che l'utente deve attendere prima di modificare un post nascosto per segnalazione"
|
||
|
||
traditional_markdown_linebreaks: "Usa linebreak tradizionali in Markdown, piuttosto che richiedere l'inserimento di due spazi al termine di una riga per avere un linebreak"
|
||
post_undo_action_window_mins: "Numero di secondi durante i quali gli utenti sono autorizzati ad annullare le loro azioni su un post (segnalazioni, like, etc)"
|
||
must_approve_users: "Gli amministratori devono autorizzare ogni utente prima che esso abbia accesso"
|
||
ga_tracking_code: "Codice Google Analytics per il tracking, es: UA-12345678-9; per informazioni http://google.com/analytics"
|
||
ga_domain_name: "Nome del Dominio Google analytics, esempio: miosito.com; see http://google.com/analytics"
|
||
top_menu: "Determina quali elementi vengono mostrati nella navigazione in homepage, ed in quale ordine. Esempio latest|hot|read|favorited|unread|new|posted|categories"
|
||
post_menu: "Determina quali elementi vengono mostrati nel menù del post, ed in quale ordine. Esempio like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply"
|
||
share_links: "Determina quali elementi vengono mostrati nella dialog di condivisione e in quale ordine. Esempio twitter|facebook|google+"
|
||
track_external_right_clicks: "Traccia i link esterni sui quali viene fatto click destro (es: apri in una nuova tab). Disabilitato di default perché viene fatto il rewrite delle URL"
|
||
topics_per_page: "Quanti topic vengono caricati di default nella pagina di lista topic"
|
||
posts_per_page: "Quanti post vengono restituiti in una pagina di un topic"
|
||
site_contact_username: "Username dell'autore dei messaggi privati automatizzati spediti dal forum"
|
||
send_welcome_message: "I nuovi utenti ricevono un messaggio di benvenuto?"
|
||
suppress_reply_directly_below: "Non mostrare il numero di risposte ad un post quando c'è una singola risposta appena sotto"
|
||
allow_index_in_robots_txt: "Il sito è indicizzabile dai motori di ricerta (aggiorna robots.txt)"
|
||
email_domains_blacklist: Lista di domini separati da pipe (\"|\"). Gli indirizzi email appartenenti a questi domini non saranno autorizzati. Esempio mailinator.com|trashmail.net"
|
||
email_domains_whitelist: "Lista di domini separati da pipe (\"|\"). Gli utenti saranno autorizzati a registrarsi SOLO con questi domini. ATTENZIONE: Utenti con indirizzi email diversi da quelli listati non saranno accettati."
|
||
version_checks: "Pinga il Discourse Hub per aggiornamenti di versione e mostra i relativi messaggi sulla dashboard in /admin"
|
||
|
||
port: "Usa questa porta HTTP al posto della default 80. Lasciare vuoto solo durante lo sviluppo"
|
||
force_hostname: "Specifica un hostname nella URL. Lasciare vuoto solo durante lo sviluppo"
|
||
|
||
invite_expiry_days: "Per quanti giorni le chiavi utente sono valide"
|
||
|
||
# TODO: perhaps we need a way of protecting these settings for hosted solution, global settings ...
|
||
|
||
enable_google_logins: "Abilita l'autenticazione via Google"
|
||
enable_yahoo_logins: "Abilita l'autenticazione via Yahoo"
|
||
|
||
enable_twitter_logins: "Abilita l'autenticazione via Twitter, richiede twitter_consumer_key e twitter_consumer_secret"
|
||
twitter_consumer_key: "Consumer key per autenticazione via Twitter, ottenibile da http://dev.twitter.com"
|
||
twitter_consumer_secret: "Consumer secret per autenticazione via Twitter, ottenibile da http://dev.twitter.com"
|
||
|
||
enable_facebook_logins: "Abilita l'autenticazione via Facebook, richiede facebook_app_id e facebook_app_secret"
|
||
facebook_app_id: "App id per autenticazione Facebook, ottenibile da https://developers.facebook.com/apps"
|
||
facebook_app_secret: "App secret per autenticazione Facebook, ottenibile da https://developers.facebook.com/apps"
|
||
|
||
enable_github_logins: "Abilita l'autenticazione via Github, richiede github_client_id e github_client_secret"
|
||
github_client_id: "Client id per autenticazione Github, ottenibile da https://github.com/settings/applications"
|
||
github_client_secret: "Client secret per autenticazione Github, ottenibile da https://github.com/settings/applications"
|
||
|
||
enable_persona_logins: "Abilita autenticazione email con Mozilla Persona"
|
||
|
||
allow_import: "Abilita l'importazione, che può sostituire TUTTI i dati presenti nel sito; non modificare se non hai intenzione di importare dati"
|
||
|
||
active_user_rate_limit_secs: "Quanto frequentemente viene aggiornato il campo 'last_seen_at' field, in secondi"
|
||
previous_visit_timeout_hours: "Durata di una visita prima che venga considerata la visita 'precedente', in ore"
|
||
|
||
rate_limit_create_topic: "Quanti secondi, dopo aver creato un topic, per poter creare un nuovo topic"
|
||
rate_limit_create_post: "Quanti secondi, dopo aver creato un post, per poter creare un nuovo post"
|
||
|
||
max_likes_per_day: "Numero massimo di like che un utente può fare in un giorno"
|
||
max_flags_per_day: "Numero massimo di segnalazioni che un utente può fare in un giorno"
|
||
max_bookmarks_per_day: "Numero massimo di segnalibri che un utente può fare in un giorno"
|
||
max_edits_per_day: "Numero massimo di modifiche in un giorno"
|
||
max_favorites_per_day: "Numero massimo topic preferiti da un utente in un giorno"
|
||
max_topics_per_day: "Numero massimo di topic che un utente può creare in un giorno"
|
||
max_private_messages_per_day: "Numero massimo di messaggi privati che un utente può creare in un giorno"
|
||
|
||
suggested_topics: "Numero di topic suggeriti in fondo ad un topic"
|
||
|
||
enable_s3_uploads: "Carica gli upload su Amazon S3"
|
||
s3_upload_bucket: "Nome del bucket di Amazon S3 nel quale verranno caricati i file"
|
||
|
||
default_invitee_trust_level: "Trust level (0-4) di default per utenti invitati"
|
||
default_trust_level: "Trust level (0-4) di default per gli utenti"
|
||
|
||
basic_requires_topics_entered: "Numero di topic che un utente deve creare per essere promosso a trust level basic (1)"
|
||
basic_requires_read_posts: "Numero di post che un utente deve leggere per essere promosso a trust level basic (1)"
|
||
basic_requires_time_spent_mins: "Numero di minuti che un utente deve spendere leggendo post per essere promosso a trust level basic (1)"
|
||
|
||
regular_requires_topics_entered: "Numero di topic che un utente basic deve creare prima di essere promosso a regular (2)"
|
||
regular_requires_read_posts: "Numero di post che un utente basic deve creare prima di essere promosso a regular (2)"
|
||
regular_requires_time_spent_mins: "Numero di minuti che un utente basic deve spendere leggendo post prima di essere promosso a regular (2)"
|
||
regular_requires_days_visited: "Numero di giorni che un utente basic deve visitare il sito prima di essere promosso a regular (2)"
|
||
regular_requires_likes_received: "Numero di like che un utente basic deve ricevere prima di essere promosso a regular (2)"
|
||
regular_requires_likes_given: "Numero di like che un utente basic deve assegnare prima di essere promosso a regular (2)"
|
||
regular_requires_topic_reply_count: "Numero di topic a cui un utente basic deve rispondere prima di essere promosso a regular (2)"
|
||
|
||
newuser_max_links: "Numero di link che un nuovo utente può aggiungere in un post"
|
||
newuser_max_images: "Numero di immagini che un nuovo utente può aggiungere in un post"
|
||
newuser_max_mentions_per_post: "Numero massimo di menzioni @name che un nuovo utente può fare in un post"
|
||
max_mentions_per_post: "Numero massimo di menzioni @name che un utente può fare in un post"
|
||
|
||
email_time_window_mins: "Quanti minuti prima che una email venga mandata all'utente, per dare la possibilità di controllarla"
|
||
flush_timings_secs: "Frequenza di aggiornamento dati temporali (su server), in secondi"
|
||
max_word_length: "Numero massimo di caratteri che compongono una parola del titolo di un topic"
|
||
title_min_entropy: "Entropia (caratteri unici) richiesta per il titolo di un topic"
|
||
body_min_entropy: "Entropia (caratteri unici) richiesta per il contenuto di un post"
|
||
|
||
title_fancy_entities: "Converti comuni caratteri ASCII in entità HTML nei titoli del topic, SmartyPants http://daringfireball.net/projects/smartypants/"
|
||
|
||
min_title_similar_length: "Lunghezza minima di un titolo per attivare il controllo su topic simili"
|
||
min_body_similar_length: "Lunghezza minima del contenuto di un post perattivare il controllo su topic simili"
|
||
|
||
category_colors: "Lista di colori esadecimali per sfondo categorie, separati da pipe (\"|\")"
|
||
max_image_size_kb: "Dimensione massima in kB per gli upload degli utenti - assicurati di configurare il limite in nginx (client_max_body_size) o apache."
|
||
max_similar_results: "Numero di topic simili da mostrare all'utente durante la creazione di un nuovo topic"
|
||
|
||
title_prettify: "Previeni typo e errori comuni nei titoli, inclusi tutto maiuscola, primo carattere minuscolo, ! e ? ripetuti, . aggiuntivi alla fine, etc etc."
|
||
|
||
topic_views_heat_low: "Il numero di visite affinché il livello di heat di un topic è basso."
|
||
topic_views_heat_medium: "Il numero di visite affinché il livello di heat di un topic è medio."
|
||
topic_views_heat_high: "Il numero di visite affinché il livello di heat di un topic è alto."
|
||
|
||
tos_url: "Se hai un documento dei Termini di Servizio ospitato da qualche altra parte che vuoi usare, fornisci l'URL qui."
|
||
privacy_policy_url: "Se hai un documento sulle Politiche di Privacy ospitato da qualche altra parte che vuoi usare, fornisci l'URL qui."
|
||
|
||
newuser_spam_host_threshold: "Il numero delle volte che un nuovo utente può postare un link verso lo stesso host compreso nel `newuser_spam_host_posts` post prima che venga considerato spam."
|
||
|
||
notification_types:
|
||
mentioned: "%{display_username} ti ha menzionato in %{link}"
|
||
liked: "a %{display_username} è piaciuto il tuo post in %{link}"
|
||
replied: "%{display_username} ha risposto al tuo post in %{link}"
|
||
quoted: "%{display_username} ha quotato il tuo post in %{link}"
|
||
edited: "%{display_username} ha modificato il tuo post in %{link}"
|
||
posted: "%{display_username} ha postato in %{link}"
|
||
moved_post: "%{display_username} ha spostato il tuo post in %{link}"
|
||
private_message: "%{display_username} ti ha mandato un messaggio privato: %{link}"
|
||
invited_to_private_message: "%{display_username} ti ha invitato in un messaggio privato: %{link}"
|
||
invitee_accepted: "%{display_username} ha accettato il tuo invito"
|
||
|
||
search:
|
||
types:
|
||
category: 'Categorie'
|
||
topic: 'Topic'
|
||
user: 'Utenti'
|
||
|
||
original_poster: "Autore Originale"
|
||
most_posts: "Molti Post"
|
||
most_recent_poster: "Utenti più recenti"
|
||
frequent_poster: "Utenti più frequenti"
|
||
|
||
move_posts:
|
||
moderator_post:
|
||
one: "Ho spostato un post in un nuovo topic: %{topic_link}"
|
||
other: "Ho spostato %{count} post in un nuovo topic: %{topic_link}"
|
||
|
||
topic_statuses:
|
||
archived_enabled: "Questo topic è stato archiviato. È congelato e non può essere modificato in nessun modo."
|
||
archived_disabled: "Questo topic non è più archiviato. Non è più congelato e può essere modificato."
|
||
closed_enabled: "Questo topic è stato chiuso. Non è più possibile postare."
|
||
closed_disabled: "Questo topic è stato aperto. È di nuovo possibile postare."
|
||
autoclosed_enabled:
|
||
zero: "Questo topic è stato chiuso automaticamente dopo 1 giorno. Non sono permesse nuove risposte."
|
||
one: "Questo topic è stato chiuso automaticamente dopo 1 giorno. Non sono permesse nuove risposte."
|
||
other: "Questo topic è stato chiuso automaticamente dopo %{count} giorni. Non sono permesse nuove risposte."
|
||
autoclosed_disabled: "Questo topic è ora aperto. Sono permesse nuove risposte."
|
||
pinned_enabled: "Questo topic è stato pinned. Sarà mostrato in cima alla sua categoria. Può essere rimosso da un moderatore, o dagli utenti cliccando sul tasto %{clear_pin}."
|
||
pinned_disabled: "Questo topic è stato unpinned. Non sarà più mostrato in cima alla sua categoria."
|
||
visible_enabled: "Questo topic è stato reso visibile. Sarà mostrato nella lista dei topic."
|
||
visible_disabled: "Questo topic è stato reso invisibile. Non verrà più mostrato nella lista dei topic. Sarà possibile accedervi solo tramite link diretto."
|
||
|
||
login:
|
||
not_approved: "Il tuo account non è ancora stato approvato. Verrai notificato via mail quando potrai effettuare il log in."
|
||
incorrect_username_email_or_password: "username, email o password errati"
|
||
wait_approval: "Grazie per esserti registrato. Ti notificheremo quando il tuo account verrà approvato."
|
||
active: "Il tuo account è attivo e pronto all'uso."
|
||
activate_email: "Ci siamo quasi! Abbiamo mandato un'email di attivazione a <b>%{email}</b>. Perfavore segui le istruzioni contenute nell'email per attivare il tuo account."
|
||
not_activated: "Non puoi ancora fare il login. Ti abbiamo mandato un'email di attivazione. Perfavore segui le istruzioni contenute nell'email per attivare il tuo account."
|
||
errors: "%{errors}"
|
||
not_available: "Non disponibile. Prova %{suggestion}?"
|
||
something_already_taken: "Qualcosa è andato storto, forse lo username o l'email sono già registrati. Prova a recuperare la password."
|
||
omniauth_error: "Spiacenti, si è verificato un errore nel verificare il tuo account %{strategy}. Forse non hai accettato l'autorizzazione?"
|
||
omniauth_error_unknown: "Qualcosa è andato storto tentando di loggarti, riprova."
|
||
|
||
user:
|
||
username:
|
||
short: "dev'essere più lungo di %{min} caratteri"
|
||
long: "dev'essere più corto di %{max} caratteri"
|
||
characters: "deve includere solo lettere e numeri"
|
||
unique: "dev'essere unico"
|
||
blank: "dev'essere presente"
|
||
must_begin_with_alphanumeric: "deve iniziare con una lettera o un numero"
|
||
email:
|
||
not_allowed: "non è permesso da quel provider email. Per favore usa un altro indirizzo email."
|
||
|
||
invite_mailer:
|
||
subject_template: "[%{site_name}] %{invitee_name} ti ha invitato ad unirti alla conversazione su %{site_name}"
|
||
text_body_template: |
|
||
%{invitee_name} ti ha invitato al topic "%{topic_title}" a %{site_name}.
|
||
|
||
Se sei interessato, clicca il link sotto per leggere la discussione:
|
||
|
||
[Visita %{site_name}][1]
|
||
|
||
Sei stato invitato da un utente attendibile, quindi potrai postare una risposta immediatamente, senza effettuare il log in.
|
||
|
||
[1]: %{invite_link}
|
||
|
||
test_mailer:
|
||
subject_template: "[%{site_name}] Test Invio Email"
|
||
text_body_template: |
|
||
This is a test email sent from your %{site_name} forum at:
|
||
|
||
[**%{base_url}**][0]
|
||
|
||
Email deliverability is complicated. Here are a few important things you should check first:
|
||
|
||
- Know how to view the *raw source of the email* in your mail client, so you can examine the email headers for important clues. in Gmail, it is the "show original" option in the drop-down menu on each mail.
|
||
|
||
- **IMPORTANT:** Does your ISP have a reverse DNS record entered to associate the domain names and IP addresses you send mail from? [Test your Reverse PTR record][2] here. If your ISP does not enter the proper reverse DNS pointer record, it's very unlikely any of your email will be delivered.
|
||
|
||
- Is your domain's SPF record correct? [Test your SPF record][1] here.
|
||
|
||
- Check to make sure the IPs of your mail server are [not on any email blacklists][4].
|
||
|
||
- Verify that your email server is *definitely* sending a fully-qualified hostname that resolves in DNS in its HELO message. If not, this will cause your email to be rejected by many mail services.
|
||
|
||
- Configure [DKIM email key signing][3] in your email software, and place the public DKIM key in your DNS records. This is not required, but will significantly improve email deliverability.
|
||
|
||
We hope you received this email deliverability test OK!
|
||
|
||
Good luck,
|
||
|
||
Your friends at [Discourse](http://www.discourse.org)
|
||
|
||
[0]: %{base_url}
|
||
[1]: http://www.kitterman.com/spf/validate.html
|
||
[2]: http://mxtoolbox.com/SuperTool.aspx
|
||
[3]: http://www.dkim.org/
|
||
[4]: http://whatismyipaddress.com/blacklist-check
|
||
[5]: %{base_url}/unsubscribe
|
||
|
||
----
|
||
|
||
<small>Dovrebbe esserci la possibilità di cancellare la sottoscrizione in ogni email che mandi, ipotizziamo un possibile footer. Questa email è stata mandata da Nome Azienda, piazza La Bomba e scappa, California, ITALIA 12345. Se non vuoi più ricevere email in futuro, [clicca per cancellarti][5].</small>
|
||
|
||
system_messages:
|
||
post_hidden:
|
||
subject_template: "Post nascosto a causa di segnalazioni dalla community"
|
||
text_body_template: |
|
||
Ciao,
|
||
|
||
Questo è un messaggio automatico da %{site_name} per informarti che il tuo post ...
|
||
|
||
%{base_url}%{url}
|
||
|
||
... è stato nascosto a causa di segnalazioni dalla community.
|
||
|
||
Molti utenti hanno segnalato questo post prima che venisse nascosto, quindi **quindi perfavore considera come poterlo modificare in base al loro feedback.** Puoi modificare il tuo post dopo %{edit_delay} minuti, e tornerà automaticamente visibile. Questo incrementerà il tuo trust level.
|
||
|
||
Ricordati che se il post dovesse venir nascosto dagli utenti una seconda volta, i moderatori verranno notificati -- e potrebbero esserci delle conseguenze, fra cui la possibile sospensione del tuo account.
|
||
|
||
Per ulteriori informazioni, fai riferimento alle nostre [FAQ](%{base_url}/faq).
|
||
|
||
usage_tips:
|
||
text_body_template: |
|
||
Questo messaggio privato contiene alcuni consigli veloci per iniziare:
|
||
|
||
### Continua a scrollare
|
||
|
||
Non c'è nessun pulsante Avanti o numero di pagina -- per continuare a leggere, semplicemente scrolla, e verranno caricati più contenuti!
|
||
|
||
Non appena nuove risposte vengono postate, verranno automaticamente mostrate in fondo al topic. Non c'è bisogno di aggiornare la pagina o ri entrare nella pagina per vedere nuovi post.
|
||
|
||
### Come rispondo?
|
||
|
||
- Per rispondere ad uno specifico post, usa il tasto Rispondi sotto a quel post.
|
||
|
||
- Se vuoi rispondere all'argomento *generale* del topic, piuttosto che ad una persona specifica, utilizza il pulsante Rispondi proprio in fondo al topic.
|
||
|
||
- Se vuoi portare la conversazione in una direzione differente, ma mantenere una connessione con quella corrente, utilizza %{reply_as_new_topic} alla destra del post.
|
||
|
||
### Chi sta parlando con me?
|
||
|
||
Quando qualcuno risponde ad un tuo post, ti quota, o menziona il tuo @username, apparirà una notifica in cima alla pagina. Clicca il numero vicino alla notifica per sapere chi sta parlando con te, e dove. Unisciti alla conversazione!
|
||
|
||
- Per menzionare il nome di un utente, comincia a scrivere `@` ed un popup ti aiuterà con l'auto complete.
|
||
|
||
- Per quotare un post intero, usa il tasto Import Quote (wtf?) nella toolbar del pannello di composizione messaggio.
|
||
|
||
- Per quotare soltanto una parte del messaggio, selezionala, e poi clicca il tasto Rispondi che appare sopra il testo selezionato.
|
||
|
||
### Guarda quel Post!
|
||
|
||
Per far sapere a qualcuno che ti è piaciuto il loro post, clicca il tasto like in fondo al post. Se pensi ci sia un problema con un messaggio, non esitare a cliccare il tasto segnala e lascia che i moderatori -- ed anche gli altri utenti -- ne prendano coscienza.
|
||
|
||
### Dove sono?
|
||
|
||
- Per tornare alla home page in qualsiasi momento, **clicca il logo in alto a sinistra.**
|
||
|
||
- Per cercare, vedere il tuo profilo e per altri contenuti, clicca le icone in alto a destra.
|
||
|
||
- Mentre leggi un topic, puoi tornare in cima cliccando il titolo all'inizio della pagina. Per raggiungere il *fondo* invece, clicca la freccia in basso nella progress bar situata in fondo alla pagina, o clicca il campo ultimo post nel sommario presente nel primo post.
|
||
|
||
welcome_user:
|
||
subject_template: "Benvenuto su %{site_name}!"
|
||
text_body_template: |
|
||
Grazie per esserti unito a %{site_name}, benvenuto nel nostro forum!
|
||
|
||
%{new_user_tips}
|
||
|
||
Crediamo nel [comportamento civilizzato della community](%{base_url}/faq) in ogni momento.
|
||
|
||
Goditi la permanenza!
|
||
|
||
welcome_invite:
|
||
subject_template: "Benvenuto su %{site_name}!"
|
||
text_body_template: |
|
||
Grazie per aver accettato l'invito a %{site_name}, benvenuto nel nostro forum!
|
||
|
||
Abbiamo generato un username automaticamente per te: **%{username}**, ma puoi cambiarlo in ogni momento visitando [il tuo profilo][prefs].
|
||
|
||
Per fare il login puoi:
|
||
|
||
1. Usare Facebook, Google, Twitter, o molti altri sistemi supportati -- nota che l'email utilizzata deve comunque **essere la stessa** dalla quale hai ricevuto il messaggio di invito. Altrimenti non saremmo in grado di stabilire che sei veramente tu!
|
||
|
||
2. Creare una password per %{site_name} nel [tuo profilo][prefs], per poi effettuare il log in con quella.
|
||
|
||
%{site_password}
|
||
|
||
%{new_user_tips}
|
||
|
||
Crediamo nel [comportamento civilizzato della community](%{base_url}/faq) in ogni momento.
|
||
|
||
Goditi la permanenza!
|
||
|
||
[prefs]: %{user_preferences_url}
|
||
|
||
export_succeeded:
|
||
subject_template: "Esportazione completata con successo"
|
||
text_body_template: "L'esportazione è stata eseguita correttamente."
|
||
|
||
import_succeeded:
|
||
subject_template: "Importazione completata con successo"
|
||
text_body_template: "L'importazione è stata eseguita correttamente."
|
||
|
||
unsubscribe_link: "Se vuoi cancellarti per non ricevere più queste email, visita le tue [preferenze utente](%{user_preferences_url})."
|
||
|
||
user_notifications:
|
||
unsubscribe:
|
||
title: "Cancella iscrizione"
|
||
description: "Non sei interessato a ricevere email? Nessun problema! Clicca qui sotto per cancellarti istantaneamente:"
|
||
|
||
user_invited_to_private_message:
|
||
subject_template: "[%{site_name}] %{username} ti ha invitato ad una conversazione privata '%{topic_title}'"
|
||
text_body_template: |
|
||
%{username} ti ha invitato ad una conversazione privata '%{topic_title}' su %{site_name}:
|
||
|
||
Per favore visita questo link per leggere il topic: %{base_url}%{url}
|
||
|
||
user_replied:
|
||
subject_template: "[%{site_name}] %{username} ha risposto ad un tuo post in '%{topic_title}'"
|
||
text_body_template: |
|
||
%{username} ha risposto ad un tuo post in '%{topic_title}' su %{site_name}:
|
||
|
||
---
|
||
%{message}
|
||
|
||
---
|
||
Per favore visita questo link per rispondere: %{base_url}%{url}
|
||
|
||
user_quoted:
|
||
subject_template: "[%{site_name}] %{username} ti ha citato in '%{topic_title}'"
|
||
text_body_template: |
|
||
%{username} ti ha citato in '%{topic_title}' su %{site_name}:
|
||
|
||
---
|
||
%{message}
|
||
|
||
---
|
||
Per favore visita questo link per rispondere: %{base_url}%{url}
|
||
|
||
user_mentioned:
|
||
subject_template: "[%{site_name}] %{username} ti ha menzionato in '%{topic_title}'"
|
||
text_body_template: |
|
||
%{username} ti ha menzionato in '%{topic_title}' su %{site_name}:
|
||
|
||
---
|
||
%{message}
|
||
|
||
---
|
||
Perfavore visita questo link per rispondere: %{base_url}%{url}
|
||
|
||
user_posted:
|
||
subject_template: "[%{site_name}] %{subject_prefix}%{username} ha postato in '%{topic_title}'"
|
||
text_body_template: |
|
||
%{username} ha postato in '%{topic_title}' su %{site_name}:
|
||
|
||
---
|
||
%{message}
|
||
|
||
---
|
||
Perfavore visita questo link per rispondere: %{base_url}%{url}
|
||
|
||
digest:
|
||
why: "Questo è un breve riassunto di ciò che è successo su %{site_link} da quando ti abbiamo visto l'ultima volta il %{last_seen_at}."
|
||
subject_template: "[%{site_name}] Attività del forum del %{date}"
|
||
new_activity: "Nuove attività nei tuoi topic e post:"
|
||
new_topics: "Nuovi topic:"
|
||
unsubscribe: "Questa email di riepilogo è stata inviata da %{site_link} perché non ti abbiamo visto da un pò.\nSe vuoi disabilitare l'invio o cambiare le preferenze email, %{unsubscribe_link}."
|
||
click_here: "clicca qui"
|
||
from: "%{site_name} riepilogo"
|
||
|
||
forgot_password:
|
||
subject_template: "[%{site_name}] Reset Password"
|
||
text_body_template: |
|
||
Qualcuno ha richiesto il reset della password per questo account su [%{site_name}](%{base_url}).
|
||
|
||
Se non sei stato tu, puoi tranquillamente ignorare questa email.
|
||
|
||
Clicca il link qui sotto per scegliere una nuova password:
|
||
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
|
||
|
||
authorize_email:
|
||
subject_template: "[%{site_name}] Conferma il tuo nuovo indirizzo email"
|
||
text_body_template: |
|
||
Conferma il tuo nuovo indirizzo email per %{site_name} cliccando sul link qui sotto:
|
||
|
||
%{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}
|
||
|
||
signup:
|
||
subject_template: "[%{site_name}] Attiva il tuo nuovo account"
|
||
text_body_template: |
|
||
Benvenuto su %{site_name}!
|
||
|
||
Clicca sul link qui sotto per confermare ed attivare il tuo nuovo account:
|
||
%{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
|
||
|
||
Se il link non è cliccabile, copialo ed incollalo manualmente nella barra degli indirizzi del browser.
|
||
|
||
discourse_hub:
|
||
access_token_problem: "Dillo ad un admin: Per favore aggiorna le impostazioni del sito ed inserisci la chiave discourse_org_access_key corretta."
|
||
|
||
page_not_found:
|
||
title: "La pagina richiesta non esiste in questo forum. Forse possiamo aiutarti a trovarla, o un topic simile:"
|
||
latest_topics: "Topic popolari"
|
||
recent_topics: "Topic recenti"
|
||
see_more: "Di più"
|
||
search_title: "Cerca per questo topic"
|
||
search_google: "Cerca in Google"
|
||
|
||
terms_of_service:
|
||
user_content_license: |
|
||
User contributions are licensed under a [Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License](http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.en_US). Without limiting any of those representations or warranties, %{company_short_name} has the right (though not the obligation) to, in %{company_short_name}’s sole discretion (i) refuse or remove any content that, in %{company_short_name}’s reasonable opinion, violates any %{company_short_name} policy or is in any way harmful or objectionable, or (ii) terminate or deny access to and use of the Website to any individual or entity for any reason, in %{company_short_name}’s sole discretion. %{company_short_name} will have no obligation to provide a refund of any amounts previously paid.
|
||
miscellaneous: "This Agreement constitutes the entire agreement between %{company_short_name} and you concerning the subject matter hereof, and they may only be modified by a written amendment signed by an authorized executive of %{company_short_name}, or by the posting by %{company_short_name} of a revised version. Except to the extent applicable law, if any, provides otherwise, this Agreement, any access to or use of the Website will be governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions, and the proper venue for any disputes arising out of or relating to any of the same will be the state and federal courts located in San Francisco County, California. Except for claims for injunctive or equitable relief or claims regarding intellectual property rights (which may be brought in any competent court without the posting of a bond), any dispute arising under this Agreement shall be finally settled in accordance with the Comprehensive Arbitration Rules of the Judicial Arbitration and Mediation Service, Inc. (“JAMS”) by three arbitrators appointed in accordance with such Rules. The arbitration shall take place in San Francisco, California, in the English language and the arbitral decision may be enforced in any court. The prevailing party in any action or proceeding to enforce this Agreement shall be entitled to costs and attorneys’ fees. If any part of this Agreement is held invalid or unenforceable, that part will be construed to reflect the parties’ original intent, and the remaining portions will remain in full force and effect. A waiver by either party of any term or condition of this Agreement or any breach thereof, in any one instance, will not waive such term or condition or any subsequent breach thereof. You may assign your rights under this Agreement to any party that consents to, and agrees to be bound by, its terms and conditions; %{company_short_name} may assign its rights under this Agreement without condition. This Agreement will be binding upon and will inure to the benefit of the parties, their successors and permitted assigns."
|
||
|
||
deleted: 'cancellato'
|
||
|
||
upload:
|
||
pasted_image_filename: ""
|
||
images:
|
||
fetch_failure: "Spiacente, si è verificato un errore nel recupero dell'immagine."
|
||
unknown_image_type: "Spiacente, ma il file che hai provato a caricare non sembra un'immagine."
|
||
size_not_found: "Spiacente, ma non riusciamo a determinare la dimensione dell'immagine. Probabilmente l'immagine è corrotta?"
|