discourse/config/locales/server.ko.yml

1862 lines
134 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
ko:
dates:
short_date_no_year: "M월 D일"
short_date: "YYYY-M-D"
long_date: "YYYY-M-D a h:mm"
title: "Discourse"
topics: "토픽들"
posts: "게시물들"
loading: "로딩중"
powered_by_html: 'Powered by <a href="http://www.discourse.org">Discourse</a>, best viewed with JavaScript enabled'
log_in: "로그인"
via: "%{site_name}의 %{username}"
is_reserved: "예약됨"
purge_reason: "비활성화된 계정은 자동적으로 삭제됩니다."
disable_remote_images_download_reason: "서버에 저장공간이 부족해서 원격 이미지 저장이 비활성화됨. "
anonymous: "익명"
errors:
format: '%{attribute} %{message}'
messages:
too_long_validation: "%{length}자를 입력하셨습니다. 최대 %{max}자까지 입력 가능합니다. "
invalid_boolean: "잘못된 값"
taken: "이미 가져옴"
accepted: 허가되야 함
blank: 비어있으면 안됨
present: 비어야 함
confirmation: " %{attribute} 속성과 맞지 않음"
empty: 필수사항
equal_to: '다음 숫자와 같아야 함: %{count}'
even: 짝수여야 함
exclusion: 예약됨
greater_than: '%{count}보다 커야 함'
greater_than_or_equal_to: '%{count}보다 크거나 같아야 함'
inclusion: 리스트에 포함 안됨
invalid: 올바르지 않음
less_than: '%{count}보다 작아야 함'
less_than_or_equal_to: '%{count}보다 작거나 같아야 함'
not_a_number: 숫자가 아님
not_an_integer: 정수여야 함
odd: 홀수여야 함
record_invalid: '유효성검사 실패: %{errors}'
restrict_dependent_destroy:
one: "연관된 %{record} 레코드가 존재하므로 레코드를 지울 수 없음."
many: "연관된 %{record} 레코드가 존재하므로 레코드를 지울 수 없음."
too_long:
other: 너무 김(최대 %{count} 글자)
too_short:
other: 너무 짦음(최소 %{count} 글자)
wrong_length:
other: 잘못된 길이 (%{count} 글자여야 함)
other_than: " %{count} 글자가 아니어야 합니다."
template:
body: '다음 필드에 문제가 있음:'
header:
other: '%{model} 저장 시에 %{count}개의 에러가 발생하여 진행을 못했습니다.'
embed:
load_from_remote: "글 로딩 중 오류가 발생하였습니다."
bulk_invite:
file_should_be_csv: "CSV 또는 TXT형식의 파일을 업로드해야 합니다."
backup:
operation_already_running: "현재 %{operation} 작업중입니다. %{operation} 작업을 지금 시작할 수 없습니다."
backup_file_should_be_tar_gz: "백업 파일은 .tar.gz형식의 파일이어야 합니다."
not_enough_space_on_disk: "백업을 업로드할 디스크 공간이 충분하지 않습니다."
not_logged_in: "로그인된 사용자만 사용 가능합니다."
not_found: "요청한 URL이나 리소스를 찾지 못했습니다."
invalid_access: "요청한 리소스를 볼 권한이 없습니다."
read_only_mode_enabled: "현재 읽기 전용 모드입니다."
too_many_replies:
other: "죄송합니다. 신규 가입자들은 같은 주제에 %{count}개까지만 댓글을 달 수 있습니다."
embed:
start_discussion: "토론 시작"
continue: "토론 계속하기"
more_replies:
other: "추가 %{count} 개 댓글"
loading: "토론 불러오는 중..."
permalink: "Permalink"
imported_from: "%{link}에 있는 원글과 유사한 주제를 가진 토론 주제입니다."
in_reply_to: "▶ %{username}"
replies:
other: "댓글 %{count}개"
too_many_mentions:
zero: "죄송합니다. 당신은 다른 사용자를 언급할 수 없습니다."
one: "죄송합니다. 당신은 한 게시물에서 한 사용자만 언급할 수 있습니다."
other: "죄송합니다. 당신은 한 게시물에서 %{count}명의 사용자만 언급할 수 있습니다."
too_many_mentions_newuser:
zero: "죄송합니다. 새로운 사용자는 다른 사용자를 언급할 수 없습니다."
one: "죄송합니다. 새로운 사용자는 한 게시물에서 한 사용자만 언급할 수 있습니다."
other: "죄송합니다. 새로운 사용자는 한 게시물에서 %{count}명의 사용자만 언급할 수 있습니다."
too_many_images:
zero: "죄송합니다. 새로운 사용자는 게시물에 이미지를 넣을 수 없습니다."
one: "죄송합니다. 새로운 사용자는 한 게시물에 하나의 이미지만 넣을 수 있습니다."
other: "죄송합니다. 새로운 사용자는 한 게시물에 %{count}개의 이미지만 넣을 수 있습니다."
too_many_attachments:
zero: "죄송합니다. 새로운 사용자는 게시물에 파일을 첨부 하실 수 없습니다."
one: "죄송합니다. 새로운 사용자는 한 게시물에 하나의 파일만 첨부 하실 수 있습니다."
other: "죄송합니다. 새로운 사용자는 한 게시물에 %{count}개의 파일만 첨부 하실 수 있습니다."
too_many_links:
zero: "죄송합니다. 새로운 사용자는 게시물에 링크를 넣을 수 없습니다."
one: "죄송합니다. 새로운 사용자는 한 게시물에 하나의 링크만 넣을 수 있습니다."
other: "죄송합니다. 새로운 사용자는 한 게시물에 %{count}개의 링크만 넣을 수 있습니다."
spamming_host: "죄송합니다. 링크를 첨부 하실 수 없습니다."
user_is_suspended: "가입이 보류된 사용자는 게시물을 작성할 수 없습니다."
topic_not_found: "뭔가 잘못됐네요. 아마 클릭한 순간 이 토픽이 닫혔거나 지워졌거나 그러지 않았을까요?"
just_posted_that: "당신이 이전에 게시한 것과 너무 비슷합니다."
has_already_been_used: "이미 사용되었습니다."
invalid_characters: "사용할 수 없는 문자를 포함하고 있습니다."
is_invalid: "사용할 수 없습니다. 조금더 자세하게 적어주세요."
next_page: "다음 페이지 →"
prev_page: "← 이전 페이지"
page_num: "%{num}페이지 "
home_title: "홈"
topics_in_category: "'%{category}' 카테고리의 토픽들"
rss_posts_in_topic: "'%{topic}' 의 RSS 피드"
rss_topics_in_category: "'%{category}' 카테고리의 RSS 피드 "
author_wrote: "%{author} 게시:"
num_posts: "게시글 수:"
num_participants: "참여자:"
read_full_topic: "전체 토픽 읽기"
private_message_abbrev: "MSG"
rss_description:
latest: "최신 토픽"
hot: "인기 토픽들"
posts: "가장 최근 게시글"
too_late_to_edit: "이 글은 작성된 지 너무 오랜 기간이 지났습니다. 수정 또는 삭제할 수 없습니다."
excerpt_image: "이미지"
queue:
delete_reason: "게시글 심의 공간moderation queue에서 삭제 됨"
groups:
errors:
can_not_modify_automatic: "자동 그룹은 수정 하실 수 없습니다."
member_already_exist: "'%{username}'은 이미 이 그룹의 멤버입니다."
default_names:
everyone: "모든 사람"
admins: "운영자들"
moderators: "운영자"
staff: "스태프"
trust_level_0: "신뢰도_0"
trust_level_1: "신뢰도 1"
trust_level_2: "신뢰도 2"
trust_level_3: "신뢰도 3"
trust_level_4: "신뢰도 4"
education:
until_posts:
other: "%{count} 글"
new-topic: |
%{site_name}에 오신 것을 환영합니다 &mdash; **새로운 대화를 시작해서 감사합니다.**
- 제목이 큰소리로 읽어봤을 때 재밌게 들리던가요? 글을 잘 요약하고 있나요?
- 누가 이 주제에 관심있을까요? 왜 신경쓰여야죠? 어떤 대답을 듣고 싶나요?
- 쉽게 잘 쓰이는 단어를 사용해야 다른사람들이 많이 *검색*해 들어올 수 있어요. 관련 토픽들을 엮으려면 카테고리를 선택하세요.
다 알고 싶으시면, [커뮤니티 가이드라인으로](/guidelines). 이 글은 당신의 첫 %{education_posts_text} 에서만 나옵니다.
new-reply: |
%{site_name}에 오신것을 환영합니다!
- 당신의 답글이 주제에 도움이 될 수 있도록 참여해주세요.
- 커뮤니티 사용자들의 의견을 존중하여 주시고 그들에게 예의를 갖춰주세요.
- 건설적인 비판은 환영입니다, 하지만 사용자들이 아닌 그들의 아이디어를 비판해주세요.
더 자세한 사용방법은 [커뮤니티 가이드라인](/guidelines)를 참조하여 주세요.
이 도움말은 최초 %{education_posts_text}번 글을 올릴 때까지만 나타납니다.
avatar: |
### 당신의 프로필에 새로운 사진을 등록해보는건 어떨까요??
사용자님께서는 여러개의 토픽과 답글을 등록하였음에도 불구하고, 현재 아바타는 새로운 유저와 같은 아바타를 사용하고 있습니다.
**[프로필](%{profile_path})** 에 방문해서 사용자님을 표현하는 아바타 이미지를 올려보는건 어떨까요?
사용자님만의 특별난 아바타를 가지고 있으시면 사용자님의 의견에 더욱 집중 할 수 있고 또한 관심있는 사용자로써 찾기가 더 쉬워집니다!
sequential_replies: |
### 여러 게시글에 답글 한번에 달아보세요.
답글을 연속으로 한 토픽에 달기 보다는 지난 게시글을 인용하거나 @사용자이름 해서 답글 하나로 작성해보세요.
원하시는 글을 선택하시고 <b>답글을 인용</b> 버튼을 선택함으로써 이전에 쓰셨던 답글에 추가로 인용을 달거나 수정하실 수 있습니다.
작은 답글을 여러개 다는 것보다 한개의 상세한 답글이 모두에게 토픽을 읽기 편하게 만듭니다.
dominating_topic: |
### 다른 유저들도 이 대화에 참여할 수 있도록 해주세요
이 주제에 %{percent}% 이상의 답글을 다셨군요.
다른 유저들도 그들의 의견을 나눌 수 있도록 충분한 시간을 기다리고 계신가요?
too_many_replies: |
### 댓글 개수 제한에 걸렸습니다.
죄송합니다. 신규 사용자들은 같은 주제에 %{count}개까지만 댓글을 달 수 있습니다.
댓글을 다는 대신 이전 댓글의 내용을 수정하거나, 다른 토픽을 읽어보는 건 어떨까요?
reviving_old_topic: |
### 이 토픽을 부활시키겠습니까?
이 토픽에 달린 마지막 댓글은 이미 %{days}일 이전에 달렸습니다. 댓글을 새로 달면 이 토픽이 글 목록의 최상단으로 올라가게 되고, 글에 참여한 사람들에게 알림이 됩니다.
이 토픽에 대한 논의를 재개하고 싶으신 게 확실하신가요?
activerecord:
attributes:
category:
name: "카테고리 이름"
post:
raw: "본문"
user_profile:
bio_raw: "About Me"
errors:
messages:
is_invalid: "사용할 수 없습니다. 조금 더 자세하게 적어주세요."
has_already_been_used: "이미 사용 중."
models:
topic:
attributes:
base:
warning_requires_pm: "개인 메시지를 통해 경고를 보낼 수 있습니다."
too_many_users: "한 번에 한 명의 사용자에게 경고를 보낼 수 있습니다."
cant_send_pm: "죄송합니다. 그 사용자에게 개인 메세지를 보낼 수 없습니다."
no_user_selected: "유효한 사용자를 선택해주십시오"
user:
attributes:
password:
common: "가장 자주 사용되는 10000개의 비밀번호 중 하나압니다. 보다 안전한 비밀번호를 사용하세요."
same_as_username: "는 아이디랑 같음. 제발 좀 더 안전한 비밀번호를 사용해주세요."
same_as_email: "는 이메일 주소랑 같음. 좀 더 안전한 비밀번호를 사용해주세요."
ip_address:
signup_not_allowed: "이 계정에서는 가입 하실 수 없습니다."
color_scheme_color:
attributes:
hex:
invalid: "유효한 색상이 아닙니다."
user_profile:
no_info_me: "<div class='missing-profile'>프로필이 현재 비어있습니다. <a href='/users/%{username_lower}/preferences/about-me'>지금 작성하시겠습니까?</a></div>"
no_info_other: "<div class='missing-profile'>%{name}님께서는 아직 프로필을 작성하지 않으셨습니다</div>"
vip_category_name: "라운지"
vip_category_description: "신뢰 등급 3 혹은 그 이상의 회원만 입장가능한 카테고리"
meta_category_name: "사이트 피드백"
meta_category_description: "이 사이트의 운영 방식에 대해 건의하고 토론하는 곳입니다."
staff_category_name: "스태프"
staff_category_description: "스태프들의 논의를 위한 비공개 카테고리입니다. 관리자 및 운영자에게만 보입니다."
assets_topic_body: "이 토픽은 스태프에게만 보이는 영구적인 토픽입니다. 사이트 디자인을 위한 이미지를 저장할 수 있습니다. 지우지 마세요!\n\n다음처럼 하세요:\n\n1. 이 토픽에 답글을 작성하세요.\n2. 로고, 파비콘 등으로 사용하고 싶은 모든 이미지들을 업로드한다. (포스트 에디터 툴바의 업로드 아이콘을 사용하거나, 드래그 앤 드롭으로 이미지를 올려주세요.)\n3. 답글을 제출합니다.\n4. 답글의 업로드된 이미지를 우클릭하거나, 수정 버튼을 눌러 이미지의 경로를 확인하세요. 해당 이미지의 경로를 복사하세요.\n5. 복사한 이미지 경로를 [basic settings](/admin/site_settings/category/required)에 붙여넣으세요.\n\n\n다른 유형의 이미지를 사용해야한다면 [file settings](/admin/site_settings/category/files)의 `authorized_extensions` 를 수정하세요."
lounge_welcome:
title: "라운지에 오신 것을 환영합니다."
body: |2
축하합니다! :confetti_ball: 당신의 신뢰도가 **지도자** (신뢰도 3등급)로 올라갔기 때문에 이 토픽을 볼 수 있게 되었습니다. 이제부터 아래의 행동들을 할 수 있습니다 &hellip; * 토픽을 제목을 수정할 수 있습니다 * 토픽의 카테고리를 수정할 수 있습니다 * 링크가 follow로 처리됩니다 ([automatic nofollow](http://en.wikipedia.org/wiki/Nofollow) 가 제거됩니다) * 신뢰도 3 이상인 사용자가 접근할 수 있는 비공개 카테고리인 라운지에 접근할 수 있습니다 * 좋아요와 신고의 가중치가 높아집니다 [정규 멤버 목록](&#x2F;badges/3/regular)을 확인할 수 있습니다. 인사하는 것을 잊지마세요. 이 커뮤니티의 중요한 역할을 해주신 것에 감사드립니다! (신뢰도에 관한 더 자세한 정보를 보시려면, [이 토픽을 확인하세요][trust]. 기준에 맞는 사람만 정규 회원으로 자격이 유지됩니다.) [trust]: https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924
category:
topic_prefix: "'%{category}' 카테고리의 설명"
replace_paragraph: "[이 첫번째 문단을 당신의 새로운 카테고리의 짧은 설명으로 바꿔주세요. 이 지침은 카테고리 선택 화면에 나타날 것입니다. 200자 이하로 적어주세요.]"
post_template: "%{replace_paragraph}\n\n이 공간은 긴 설명을 사용하여 주세요. 또한 카테고리 가이드라인이나 룰도 이 공간을 이용해주세요.\n\n몇 가지 답글에 관련하여 고려해봐야 할 것들:\n\n- 무엇을 위한 카테고리인가? 왜 사용자들이 이 카테고리를 필요로 하겠는가?\n\n- 이미 가지고있는 다른 카테고리와 어떻게 다른가?\n\n- 정말 이 카테고리가 필요한가?\n\n- 다른 카테고리와 합병이 필요한가 아니면 더욱 자세한 카테고리로 나눌 필요가 있는가?\n"
errors:
uncategorized_parent: "Uncategorized 카테고리는 부모 카테고리를 가질 수 없습니다."
self_parent: "하위 카테고리의 부모는 자신이 될 수 없습니다."
depth: "하위 카테고리는 계층 구조로 사용할 수 없습니다."
email_in_already_exist: "'%{email_in}' 수신용 이메일 주소는 '%{category_name}' 카테고리 에서 사용 중입니다."
cannot_delete:
uncategorized: "Uncategorized는 삭제할 수 없습니다."
has_subcategories: "하위 카테고리가 있어, 삭제할 수 없습니다."
topic_exists:
other: "%{count}개의 토픽이 이 카테고리 내에 있어 삭제할 수 없습니다. 가장 오래된 토픽은 %{topic_link}입니다."
topic_exists_no_oldest: "%{count}개의 토픽이 이 카테고리 내에 있어 삭제할 수 없습니다."
trust_levels:
newuser:
title: "새로운 사용자"
basic:
title: "기본 사용자"
regular:
title: "회원"
leader:
title: "정규 회원"
elder:
title: "지도자"
change_failed_explanation: "당신은 %{user_name} 사용자를 '%{new_trust_level}'으로 강등시키려 하였습니다. 하지만 해당 사용자의 신뢰도는 이미 '%{current_trust_level}'입니다. %{user_name} 사용자의 신뢰도는 '%{current_trust_level}'으로 유지됩니다. - if you wish to demote user lock trust level first"
rate_limiter:
slow_down: "해당 작업을 너무 많이 수행했습니다. 잠시 뒤에 다시 시도해보세요."
too_many_requests: "지금 하시려는 행동에는 하루 제한이 있습니다. %{time_left} 동안 기다리시고 다시 시도해 주세요."
hours:
other: "%{count}시간"
minutes:
other: "%{count}분"
seconds:
other: "%{count}초"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "<1분"
less_than_x_seconds:
other: "%{count}초 전"
x_seconds:
other: "%{count}초"
less_than_x_minutes:
other: "%{count}분 전"
x_minutes:
other: "%{count}분"
about_x_hours:
other: "%{count}시간"
x_days:
other: "%{count}일"
about_x_months:
other: "%{count}달"
x_months:
other: "%{count}달"
about_x_years:
other: "%{count}년"
over_x_years:
other: "%{count}년 보다 전"
almost_x_years:
other: "약 %{count}년"
distance_in_words_verbose:
half_a_minute: "방금 전"
less_than_x_seconds:
other: "방금 전"
x_seconds:
other: "%{count}초 전"
less_than_x_minutes:
other: "%{count}분 보다 이전"
x_minutes:
other: "%{count}분 전"
about_x_hours:
other: "%{count}시간 전"
x_days:
other: "%{count}일 전"
about_x_months:
other: "약 %{count}달 전"
x_months:
other: "${count}달 전"
about_x_years:
other: "약 %{count}년 전"
over_x_years:
other: "%{count}년 보다 이전"
almost_x_years:
other: "약 %{count}년 전"
password_reset:
no_token: "죄송합니다, 그 비밀번호 변경 링크는 너무 오래됐습니다. '비밀번호 찾기'를 선택해서 새 링크를 받으세요."
choose_new: "새로운 비밀번호를 적어주세요."
choose: "비밀번호를 선택해 주세요"
update: '비밀번호 변경'
save: '비밀번호 설정'
title: '비밀번호 초기화'
success: "비밀번호를 성공적으로 변경하고 지금 로그인 되었습니다."
success_unapproved: "비밀번호를 성공적으로 변경하였습니다."
continue: "%{site_name}으로 가기"
change_email:
confirmed: "이메일 주소가 변경되었습니다."
please_continue: "%{site_name}으로 가기"
error: "이메일 주소를 변경하는데 문제가 있습니다. 주소가 이미 사용되고 있나요?"
activation:
action: "계정 활성화"
already_done: "죄송합니다. 이 계정 확인 링크는 더 이상 유효하지 않습니다."
please_continue: "계정이 활성화 되었습니다; 홈페이지로 이동합니다."
continue_button: "%{site_name}으로 가기"
welcome_to: "%{site_name}에 오신것을 환영합니다."
approval_required: "이 포럼을 사용하기 위해선 운영자가 수동으로 당신의 새로운 계정을 수락해야 합니다. 계정이 수락이 되면 자동으로 이메일이 발송됩니다."
missing_session: "계정이 생성되었는지 확인을 못 하고 있습니다. 쿠키 설정이 켜졌는지 다시 한번 확인바랍니다."
post_action_types:
off_topic:
title: '오프 토픽'
description: '이 게시물은 이곳의 토픽과 관련된것 같지 않습니다. 다른 토픽으로 옮기거나 새로운 토픽을 시작하는 것이 어떤가요?'
long_form: '오프 토픽으로 신고하기'
spam:
title: '스팸'
description: '이 게시물은 광고성으로 판단되어집니다. 이 글은 현재 대화에서 유용하지도, 관련되지 않습니다.'
long_form: '스팸으로 신고하기'
email_title: '"%{title}" 스팸으로 지목됨'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
inappropriate:
title: '부적절함'
description: '이 게시물은 다른 사용자들에게 공격적이나 모욕적 또는 침해적인 글을 담고 있습니다.'
long_form: '부적절함으로 신고하기'
notify_user:
title: '메세지 @{{username}}'
description: '이 게시물에 내가 작성자와 직접 대화하고 싶은 내용이 있습니다. 신고에서 제외해주세요.'
long_form: '메세지한 유저'
email_title: '"%{title}" 내의 당신의 게시글'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
notify_moderators:
title: "뭔가 다른것"
description: '이 게시물은 리스트에 없는 이유로 관리자의 주의가 필요합니다.'
long_form: '관리자의 주의를 위해 신고'
email_title: '"%{title}" 게시물에 대한 운영자의 확인이 필요합니다'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
bookmark:
title: '북마크'
description: '북마크하기'
long_form: '북마크 됨'
like:
title: '좋아요'
description: '좋아요'
long_form: '이것을 좋아함'
vote:
title: '투표'
description: '투표하기'
long_form: '투표 됨'
topic_flag_types:
spam:
title: '스팸'
description: '광고글입니다.'
long_form: '스팸으로 신고하였습니다.'
inappropriate:
title: '부적절함'
description: '이 게시물은 평균적인 사람들의 관점에서 볼 때 공격적이나 모욕적인 글을 담고 있거나,
<a href="/guidelines">커뮤니티 가이드라인</a>에 맞지 않습니다.'
long_form: '부적절함으로 신고하였습니다.'
notify_moderators:
title: "뭔가 다른것"
description: '이 게시물은 <a href="/guidelines">가이드라인</a>, <a href="%{tos_url}">이용약관</a>, 또는 다른 이유와 관련해서 운영자의 주의가 필요합니다.'
long_form: '관리자의 주의를 위해 신고'
email_title: '토픽 "%{title}" 은 운영자의 확인이 필요합니다'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
flagging:
you_must_edit: '<p>회원님의 게시글이 신고되었습니다. <a href="/my/messages">메세지를 확인</a> 해주세요.</p>'
user_must_edit: '<p>게시물이 신고되었기 때문에 일시적으로 보이지 않습니다.</p>'
archetypes:
regular:
title: "자주보는 토픽"
banner:
message:
make: "이 토픽은 배너에 올라왔습니다. 사용자가 내리기 전까지 모든 페이지의 상단에 표시됩니다."
remove: "이 토픽은 배너에서 내려왔습니다. 더 이상 모든 페이지의 상단에 표시되지 않습니다."
unsubscribed:
title: '구독 해지"'
description: "구독이 해지되었습니다."
oops: "만약 실수였다면 아래를 클릭하여주세요."
error: "구독 해지하는데 문제가 발생하였습니다."
preferences_link: "<a href='/my/preferences'>환경설정 페이지</a>에서 요약 메일도 구독 해지할 수 있습니다."
different_user_description: "요약 메일을 받는 다른 사용자로 로그인되어 있습니다. 로그아웃 한 후 다시 시도해주세요."
not_found_description: "죄송합니다. 구독 해지할 수 없습니다. 이메일의 구독해지 링크 기한이 만료되었을 수도 있습니다."
resubscribe:
action: "재구독"
title: "재구독 되었습니다!"
description: "재구독 되었습니다."
reports:
visits:
title: "사용자 방문"
xaxis: "일"
yaxis: "방문자 수"
signups:
title: "새 사용자"
xaxis: "일"
yaxis: "새로운 사용자 수"
topics:
title: "토픽들"
xaxis: "일"
yaxis: "새로운 토픽의 개수"
posts:
title: "게시물들"
xaxis: "일"
yaxis: "새로운 게시물의 개수"
likes:
title: "좋아요"
xaxis: "일"
yaxis: "새로운 좋아요 수"
flags:
title: "신고들"
xaxis: "일"
yaxis: "신고 수"
bookmarks:
title: "북마크들"
xaxis: "일"
yaxis: "새로운 북마크 수"
starred:
title: "즐겨찾기"
xaxis: "일"
yaxis: "새로운 즐겨찾기 수"
users_by_trust_level:
title: "신뢰도당 사용자 수"
xaxis: "신뢰도"
yaxis: "사용자 수"
emails:
title: "이메일 보냄"
xaxis: "일"
yaxis: "이메일 수"
user_to_user_private_messages:
title: "사용자대 사용자"
xaxis: "일"
yaxis: "메세지 수"
system_private_messages:
title: "시스템"
xaxis: "일"
yaxis: "메세지 수"
moderator_warning_private_messages:
title: "운영자 주의"
xaxis: "일"
yaxis: "메세지 수"
notify_moderators_private_messages:
title: "운영자에게 알리기"
xaxis: "일"
yaxis: "메세지 수"
notify_user_private_messages:
title: "사용자에게 알리기"
xaxis: "일"
yaxis: "메세지 수"
top_referrers:
title: "가장 많이 언급된 사용자들"
xaxis: "사용자"
num_clicks: "클릭"
num_topics: "토픽들"
top_traffic_sources:
title: "트래픽 소스 순위"
xaxis: "도메인"
num_clicks: "클릭"
num_topics: "토픽들"
num_users: "사용자들"
top_referred_topics:
title: "가장 많이 참조된 토픽들"
xaxis: "토픽"
num_clicks: "클릭"
page_view_anon_reqs:
title: "익명"
xaxis: "일"
yaxis: "익명 API 요청"
page_view_logged_in_reqs:
title: "로그인됨"
xaxis: "일"
yaxis: "API 요청 로그인됨"
page_view_crawler_reqs:
title: "웹크롤러"
xaxis: "일"
yaxis: "웹크롤러 API 요청"
page_view_total_reqs:
title: "총"
xaxis: "일"
yaxis: "총 API 요청"
http_background_reqs:
title: "백그라운드"
xaxis: "일"
yaxis: "라이브업데이트와 트랙킹에 사용된 요청"
http_2xx_reqs:
title: "Status 2xx (정상)"
xaxis: "일"
yaxis: "정상 요청 (Status 2xx)"
http_3xx_reqs:
title: "HTTP 3xx (다른페이지로이동)"
xaxis: "일"
yaxis: "다른페이지로이동 요청 (Status 3xx)"
http_4xx_reqs:
title: "HTTP 4xx (클라이언트 오류)"
xaxis: "일"
yaxis: "클라이언트 오류 (Status 4xx)"
http_5xx_reqs:
title: "HTTP 5xx (서버 오류)"
xaxis: "일"
yaxis: "서버 오류 (Status 5xx)"
http_total_reqs:
title: "총"
xaxis: "일"
yaxis: "총 요청횟수"
time_to_first_response:
title: "첫 응답"
xaxis: "일"
yaxis: "평균 시간 (시간단위)"
topics_with_no_response:
title: "답글 없는 주제"
xaxis: "일"
yaxis: "총"
dashboard:
rails_env_warning: "당신의 서버는 %{env} 모드에서 실행되고 있습니다."
ruby_version_warning: "당신은 문제가 자주 발생하는 루비 버전 2.0.0을 사용하시고 있습니다. 247 또는 이후 패치 레벨로 업그레이드를 해주세요."
host_names_warning: "당신의 config/database.yml 파일은 기본 호스트네임을 사용하고 있습니다. 사이트의 호스트네임으로 업데이트 하세요."
gc_warning: '당신의 서버는 최상의 성능을 내지 못하는 기본 ruby garbage collection parameter를 사용하고 있습니다. 성능 튜닝에 대해 읽어보세요. : <a href="http://meta.discourse.org/t/tuning-ruby-and-rails-for-discourse/4126">Discourse를 위한 루비와 레일즈 튜닝</a>.'
sidekiq_warning: 'Sidekiq 이 현재 실행되고 있지 않습니다. Sidekiq는 이메일 전송 같은 많은 작업들을 비동기식으로 처리합니다. 적어도 하나의 sidekiq 프로세서를 실행시켜 주세요. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq">Sidekiq 배우기</a>.'
memory_warning: '당신의 서버는 1GB 이하 메모리로 실행되고 있습니다. 적어도 1GB 이상의 메모리를 사용하세요.'
google_oauth2_config_warning: 'Google OAuth2 인증을 통한 로그인과 회원가입(enable_google_oauth2_logins)을 설정하였습니다. 하지만, 아직 Client ID와 Client Secret을 입력하지 않았습니다. <a href="/admin/site_settings">the Site Settings</a> and update the settings. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-google-login-for-discourse/15858" target="_blank">자세히 알아보기</a>.'
facebook_config_warning: '당신의 서버는 페이스북을 통한 가입을 설정하였습니다(enable_facebook_logins), 그러나 app id와 app secret 값을 입력하지 않았습니다. <a href="/admin/site_settings">사이트 설정</a> 에서 업데이트 해주세요. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-facebook-logins" target="_blank">가이드 읽어보기</a>.'
twitter_config_warning: '당신의 서버는 트위터를 통한 가입을 설정하였습니다(enable_twitter_logins), 그러나 key 와 secret 값이 입력하지 않았습니다. <a href="/admin/site_settings">사이트 설정</a> 에서 업데이트 해주세요. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-twitter-logins" target="_blank">가이드 읽어보기</a>.'
github_config_warning: '당신의 서버는 Github를 통한 가입을 설정하였습니다(enable_github_logins), 그러나 client id 와 secret 값을 입력하지 않았습니다. <a href="/admin/site_settings">사이트 설정</a> 에서 업데이트 해주세요. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide" target="_blank">가이드 읽어보기</a>.'
s3_config_warning: '파일을 Amazon S3로 업로드 하도록 설정하였습니다. 하지만 아직 Access key id(s3_access_key_id), Secret access key(s3_secret_access_key) 혹은 S3 bucket(s3_upload_bucketat) 중 하나를 설정하지 않았습니다. <a href="/admin/site_settings">사이트 세팅</a>에서 설정해주세요. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">자세히 알아보기("How to set up image uploads to S3?")</a>.'
s3_backup_config_warning: 's3를 이용한 서버 설정이 완료 되지 않았습니다: s3_access_key_id, s3_secret_access_key, s3_secret_access_key 또는 s3_upload_bucket. <a href="/admin/site_settings">사이트 설정</a> 에 가셔서 업데이트 하세요. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">"How to set up image uploads to S3?" 읽어 보세요.</a>'
image_magick_warning: '큰 이미지의 섬네일 만드는 설정이 있지만, ImageMagick가 설치되지 않았습니다. <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">최신버전 받기</a>.'
failing_emails_warning: '%{num_failed_jobs} 개의 이메일 잡이 실패하였습니다. config.action_mailer 설정이 정확한지 config/environments/production.rb 파일을 체크해보세요.'
default_logo_warning: "사이트에 로고를 설정해 주세요. logo_url, logo_small_url, 와 favicon_url 를 <a href='/admin/site_settings'>사이트 설정</a> 에서 설정하세요."
contact_email_missing: "사이트에 이메일을 설정해서 사이트와 관련된 긴급사항을 받아보세요. contact_email 을 <a href='/admin/site_settings'>사이트 설정</a> 에서 설정해주세요."
contact_email_invalid: "이 사이트의 연락가능한 이메일이 부정확 합니다. <a href='/admin/site_settings'>사이트 설정</a> 에서 업데이트 해주세요."
title_nag: "사이트 이름을 설정하세요. <a href='/admin/site_settings'>사이트 설정</a> 에서 사이트 이름을 업데이트 해주세요."
site_description_missing: "검색 결과에 나올 한줄 설명을 적어주세요. <a href='/admin/site_settings'>사이트 설정</a>에서 site_description 업데이트하세요."
consumer_email_warning: "이메일 전송을 위해 Gmail(또는 다른 커스텀 이메일 서비스)을 사용하고 있습니다. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail의 이메일 전송 제한</a> 을 읽어보세요. mandrill.com을 이메일 서비스로 설정하는 것을 고려해보세요."
site_contact_username_warning: "중요 자동 메세지를 보낼 스태프 사용자 계정의 이름을 적으세요. <a href='/admin/site_settings'>사이트 설정</a>에서 site_contact_username을 업데이트하세요."
notification_email_warning: "알람 메일이 올바른 이 사이트의 도메인 내 이메일 주소로 전송되지 않고 있습니다; 이메일 전송이 안정적이지 않을 것입니다. <a href='/admin/site_settings'>사이트 설정</a>에서 올바른 도메인의 이메일 주소로 정해주세요."
content_types:
education_new_reply:
title: "새로운 사용자 교육: 첫번째 답글들"
description: "새로운 사용자가 첫 두개의 답글을 작성하면 자동 팝업됩니다."
education_new_topic:
title: "새로운 사용자 교육: 첫번째 토픽들"
description: "새로운 사용자가 첫 두개의 토픽을 작성하면 자동 팝업됩니다."
usage_tips:
title: "새로운 사용자 가이드"
description: "새로운 사용자를 위한 가이드와 팁."
welcome_user:
title: "환영: 새로운 사용자"
description: "새 가입자에게 전달할 자동 메세지"
welcome_invite:
title: "환영: 초대된 사용자"
description: "사용자가 다른 사람이 보낸 초대장에 승인했을 때 에게 전달 될 자동 메세지"
login_required_welcome_message:
title: "로그인 필요: Welcome Message"
description: "'login required' 설정이 활성화 되어있으면 웰컴 메시지가 로그인 되지 않은 사용자들에게 보여집니다."
login_required:
title: "로그인 필요: 홈페이지"
description: "이 텍스트는 로그인이 필요하지만 인증되지 않은 사용자들에게 보여집니다."
head:
title: "HTML head"
description: "<head></head> 태그 사이에 추가할 HTML"
top:
title: "페이지 상단"
description: "모든 페이지 상단에 추가할 HTML(헤더 아래, 네비게이션이나 토픽 제목 위)."
bottom:
title: "페이지 하단"
description: "모든 페이지 하단에 추가할 HTML"
site_settings:
censored_words: "단어는 자동적으로 `&#9632;&#9632;&#9632;&#9632;` 로 대체 됩니다."
delete_old_hidden_posts: "30일이 지난 숨겨진 글은 자동으로 삭제됩니다."
default_locale: "Discourse 인스턴스가 사용하는 기본 언어 (ISO 639-1 Code)"
allow_user_locale: "사용자에게 자신이 원하는 언어를 선택 허용"
min_post_length: "포스트의 최소 글자 수"
min_first_post_length: "첫 게시글 (내용)의 최소 길이"
min_private_message_post_length: "메세지 내용의 최소 길이"
max_post_length: "포스트의 최대 글자 수"
min_topic_title_length: "토픽 제목의 최소 글자 수"
max_topic_title_length: "토픽 제목의 최대 글자 수"
min_private_message_title_length: "메세지 제목의 최소 길이"
min_search_term_length: "검색을 하기 위한 최소 글자 수"
allow_uncategorized_topics: "카테고리 없이 게시 허용. 주의: 카테고리 없는 게시글은 이 항목을 비활성화에 하기전에 카테고리 설정을 해야 합니다."
uncategorized_description: "'카테고리 없음' 카테고리의 설명, 설명을 쓰지 않으려면 빈칸으로 놔둔다."
allow_duplicate_topic_titles: "같은 제목의 동일한 토픽 허용"
unique_posts_mins: "같은 컨텐츠를 다시 포스트 할 수 있는 기간(분)"
educate_until_posts: "새로운 사용자가 포스트를 작성할 시 포스트 작성 방법에 대한 교육패널을 보여주는데, 해당 패널이 보여지는 초기 포스트 개수"
title: "타이틀 태그에 쓰일 이 사이트의 이름"
site_description: "이 사이트를 한 문장으로 설명해 주세요. 설명 메타태그에 사용됩니다."
contact_email: "문의 답변 관련 중요 책임자 이메일주소. 접수안된 신고, 긴급사항으로 /about 양식에서 보낸 메일 등 중요한 알림에 사용 됩니다. "
contact_url: "이 사이트의 문의 URL. /about 문의양식에 사용됩니다."
queue_jobs: "개발자 전용! 경고! By default, queue jobs in sidekiq. If disabled, your site will be broken."
crawl_images: "제대로된 넓이와 높이를 추가하기 위해, 원격 URL로 부터 이미지를 회수해온다."
download_remote_images_to_local: "이미지를 다운로드하면 원격 이미지를 로컬이미지로 변경. 이미지가 깨지는 것을 막을 수 있습니다."
download_remote_images_threshold: "원격의 이미지를 로컬에 다운받기 위한 최소 디스크 공간(%)"
disabled_image_download_domains: "이 도메인을 통해서 원격 이미지를 다운로드 하지 않는다. ` | `를 구분자로 한 리스트"
ninja_edit_window: "편집을 결과가 새로운 버전을 생성하지 않는 포스팅 이후에 경과할 시간(초)"
post_edit_time_limit: "글 작성자가 해당 글을 편집하거나 삭제할 수 있도록 허용되는 시간(분). 0으로 설정하면 언제든지 편집이나 삭제가 허용됨."
edit_history_visible_to_public: "모든 사용자가 게시글의 수정 내역을 볼 수 있도록 허용. 비활성화시 스태프 맴버만 수정 내역을 볼 수 있음."
delete_removed_posts_after: "작성자에 의해 삭제된 게시물은 (n) 시간 뒤 자동으로 삭제됩니다. 0으로 설정 시, 즉시 삭제됩니다."
max_image_width: "글에서 사용할 수 있는 썸네일 이미지의 최대 너비"
max_image_height: "글에서 사용할 수 있는 썸네일 이미지의 최대 높이"
category_featured_topics: "카테고리 페이지에서 한 카테고리당 보여질 토픽의 수"
show_subcategory_list: "카테고리에 들어갈 경우 토픽 리스트 대신 하위카테고리의 리스트를 보여준다."
fixed_category_positions: "활성화하면 고정된 순서의 카테고리들을 바꿀 수 있다. 활성화 하지 않으면 카테고리는 활동적인 순서에 따라 정렬된다."
fixed_category_positions_on_create: "선택 시, 카테고리 정렬이 유지됩니다. (fixed_category_positions가 체크돼 있어야 합니다.)"
add_rel_nofollow_to_user_content: "사용자 생성 컨텐츠에 대해서 rel nofollow 를 설정함. parent domain을 포함한 internal link는 예외임. 이 설정을 바꾸려면 모든 baked markdown을 \"rake posts:rebake\" 명령으로 변경해주서야 함"
exclude_rel_nofollow_domains: "nofollow 도메인 리스트에 넣으면 링크에 추가가 안됩니다. tld.com은 자동으로 sub.tld.com도 포함합니다. 최소한, 이 사이트의 top-level 도메인은 허가해서 웹크롤러가 모든 자료를 검색할 수 있게 해야합니다. 다른 도메인으로도 이 사이트가 들어가진다면 그것도 추가해야 합니다."
post_excerpt_maxlength: "게시글 인용에 허용되는 최대 글자수"
post_onebox_maxlength: "onebox가 적용된 Discourse 포스트에 허용되는 최대 글자수"
onebox_domains_whitelist: "onebox 사용을 허가할 도메일 리스트; 이 도메인은 OpenGraph나 oEmbed를 지원하여야합니다. 테스트: http://iframely.com/debug"
logo_url: "로고 이미지는 사이트의 왼쪽 상단에 나타납니다. 만약 왼쪽이 비어있다면 사이트의 이름이 나타납니다."
digest_logo_url: "요약 이메일 발송시 사용될 로고. 공백으로 남겨두면 `logo_url`이 사용됩니다. 예: http://example.com/logo.png"
logo_small_url: "작은 로고 이미지는 사이트 왼쪽 상단에 스크롤링할 때 나타납니다. 만일 왼쪽이 빈다면 홈으로 가는 글자가 표시됩니다."
favicon_url: "이 사이트의 favicon, 참고 http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon"
mobile_logo_url: "모바일에서 왼쪽 위에 넣을 고정된 위치의 이미지. 없으면 `logo_url` 로고가 사용됩니다."
apple_touch_icon_url: "애플 디바이스는 144px의 아이콘을 사용함. 144px X 144px 사이즈를 추천함"
notification_email: "The from: 이 이메일 주소는 모든 기본 시스템 메일을 보내는데 사용됩니다. 여기에 명시된 도메인은 SPF, DKIM가 적용되어 있어야하며, reverse PTR 레코드가 제대로 설정되어 있어야 메일이 도착 할 수 있습니다."
email_custom_headers: "커스텀 이메일 해더의 pipe-delimited"
email_subject: "일반 메일을 위한 제목 커스터마이징. 이곳을 참고 https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801"
use_https: "사이트의 사이트의 전체 url((Discourse.base_url)이 http인가 아니면 https인가? 이미 HTTPS를 설정하고 동작중이 아니라면 활성화하지 마세요."
summary_score_threshold: "요약본에 포함되기 위한 게시글의 최소 점수 값"
summary_posts_required: "하나의 토픽에 대하여 요약본 보기 모드가 활성화되기 전까지 요구되는 최소 게시글 수"
summary_likes_required: "하나의 토픽에 대하여 요약본 보기 모드가 활성화되기 전까지 요구되는 최소 좋아요 수"
summary_percent_filter: "요약본 보기를 클릭시, 글 중에 몇 %의 상위 글을 보여줄 것인가?"
summary_max_results: "이 주제에 대한 요약 글 최대 갯수"
enable_private_messages: "신뢰도 1인 유저들에게 메세지 작성과 메세지 답변을 허용하기"
enable_long_polling: "Message bus used for notification can use long polling"
long_polling_base_url: "long polling에 사용 될 Base URL (CDN이 동적 콘텐트를 제공할 시에는 origin pull로 설정) eg: http://origin.site.com"
long_polling_interval: "보낼 데이터가 없을 때 응답 전에 서버가 기다려야하는 시간 (로그인된 유저 전용)"
polling_interval: "long polling을 안 쓸 때 로그인된 클라이언트가 몇 밀리초마다 poll해야 하는 지"
anon_polling_interval: "How often should anonymous clients poll in milliseconds"
background_polling_interval: "(페이지를 안 보고 있을 때) 클라이언트가 몇 밀리초마다 poll해야 하는 지"
auto_track_topics_after: "토픽이 자동으로 추적되기까지의 기본 시간, 사용자에 따라 재정의 될 수 있음.(밀리초, 0 : 항상, -1 : 안함)"
new_topic_duration_minutes: "토픽이 새로운 토픽으로 간주되는 시본 시간, 사용자에 따라 재정의 될 수 있음.(분, -1 : 항상, -2 : 마지막 접속)"
flags_required_to_hide_post: "Number of flags that cause a post to be automatically hidden and PM sent to the user (0 for never)"
cooldown_minutes_after_hiding_posts: "신고 당해서 숨겨진 글을 사용자가 편집할 수 있기 전까지 기대려야 하는 시간(분)"
max_topics_in_first_day: "사용 첫 날에 토픽을 생성할 수 있는 최대 허용 개수"
max_replies_in_first_day: "사용 첫 날에 사용자가 생성할 수 있는 답글의 최대 허용 개수"
tl2_additional_likes_per_day_multiplier: "tl2 (회원)의 일별 좋아요 제한을 올릴 배수"
tl3_additional_likes_per_day_multiplier: "tl3 (정회원)의 일별 좋아요 제한을 올릴 배수"
tl4_additional_likes_per_day_multiplier: "tl4 (리더)의 일별 좋아요 제한을 올릴 배수"
num_flags_to_block_new_user: "신규 사용자가 n명의 다른 사용자들로부터 이 수치에 해당하는 스팸 신고를 받으면, 작성한 모든 게시글을 숨기고 더 이상 글 게시를 금지 (0으로 설정하면 이기능을 사용하지 않음)"
num_users_to_block_new_user: "신규 사용자가 이 수치에 해당하는 다른 사용자들로부터 x개의 스팸 신고를 받으면, 작성한 모든 게시글을 숨기고 더 이상 글 게시를 금지 (0으로 설정하면 이기능을 사용하지 않음)"
notify_mods_when_user_blocked: "만약 사용자가 자동 블락되면 중간 운영자에게 메시지 보내기"
flag_sockpuppets: "어떤 신규 사용자(예:24이내 가입자)가 토픽을 생성하고 같은 IP주소의 또 다른 신규 사용자가 댓글을 쓰면 자동 스팸 신고"
traditional_markdown_linebreaks: "Markdown에서 전통적인 linebreak를 사용, linebreak시 두개의 trailing space를 사용하는 것."
post_undo_action_window_mins: "사용자가 어떤 게시글에 대해서 수행한 작업(신고 등)을 취소하는 것이 허용되는 시간(초)"
must_approve_users: "스태프는 반드시 사이트 엑세스권한을 허용하기 전에 모든 신규가입계정을 승인해야 합니다. 경고: 이것을 활성화하면 기존 스태프 아닌 회원들의 엑세스권한이 회수됩니다."
ga_tracking_code: "Google analytics (ga.js)의 트래킹 코드, 예: UA-12345678-9; 참고 http://google.com/analytics"
ga_domain_name: "Google analytics (ga.js)의 도메인 이름, 예: mysite.com; 참고 http://google.com/analytics"
ga_universal_tracking_code: "Google Universal Analytics (analytics.js)의 트래킹 코드, 예: UA-12345678-9; 참고 http://google.com/analytics"
ga_universal_domain_name: "Google Universal Analytics (analytics.js)의 도메인 이름, 예: mysite.com; 참고 http://google.com/analytics"
enable_escaped_fragments: "구형의 검색엔진 및 크롤러도 잘 동작하게 하기 위한 동작을 활성화. https://support.google.com/webmasters/answer/174992?hl=en 참고하세요."
enable_noscript_support: "당신의 사이트를 검색하기 위한 noscript 태그를 이용한 일반적인 웹 크롤러를 활성화"
allow_moderators_to_create_categories: "운영자가 새로운 카테고리를 만드는 것을 허용"
cors_origins: "Allowed origins cross-origin requests (CORS). 각 origin은 반드시 http:// 나 https:// 를 포함해야합니다. DISCOURSE_ENABLE_CORS 환경 변수를 true로 지정해줘야 CORS를 활성화할 수 있습니다."
top_menu: "첫페이지 메뉴에 어떤 아이템이 뜨고 어떤 순서로 뜰지 정합니다 예 최근|새로씀|안읽음|카테고리|위로|읽음|쓴글|북마크"
post_menu: "게시물 메뉴에 어떤 사항들이 무슨 순서로 올라올지 결정합니다. 예: like(좋아요)|edit(수정)|flag(신고)|delete(삭제)|share(공유)|bookmark(북마크)|reply(답글)"
post_menu_hidden_items: "게시 메뉴에서 기본으로 숨길 메뉴 아이템들"
share_links: "공유 다이얼로그에 어떤 아이템이 어떤 순서로 나올지 결정"
track_external_right_clicks: "우클릭한 외부 링크를 추적한다 (에: 새 탭 열기) 이 설정을 위해선 해당 URL를 다시 써야하는 이유로 기본값은 비활성화이다."
site_contact_username: "자동 메세지를 보낼 올바른 스태프 아이디. 빈칸으로 놔두면 기본 시스템 계정이 사용됩니다."
send_welcome_message: "모든 신규 유저들에게 시작 매뉴얼과 함께 환영 메세지 보내기"
suppress_reply_directly_below: "게시글의 바로 아래에 단 하나의 댓글만 있는 경우 '댓글 수'를 보여주지 않음"
suppress_reply_directly_above: "단 하나의 댓글 위의 게시글이 하나 있는 상황에서 '~에 대한 댓글'을 보여주지 않음."
suppress_reply_when_quoting: "게시물안에 답글이 인용될 때 in-reply-to를 보여주지 않습니다."
max_reply_history: "덧글 확장해서 보여지는 최대 갯수"
experimental_reply_expansion: "답글을 펼쳤을 때 중간 답글을 숨깁니다(실험 중)"
topics_per_period_in_top_summary: "인기 토픽 요약에 기본으로 보여질 토픽 수"
topics_per_period_in_top_page: "인기 토픽에서 '더 보기'를 요청할 시 보여질 토픽 수"
redirect_users_to_top_page: "자동으로 신규 사용자와 오래간만에 들어온 사용자를 탑 페이지로 리다이렉트 시킴"
show_email_on_profile: "사용자 프로필에서 자신의 이메일 주소 보기( 오직 본인과 관리자만 볼 수 있음)"
email_token_valid_hours: "비밀번호 찾기, 계정 활성화에 사용되는 토큰의 유효 기간(시간)"
email_token_grace_period_hours: "비밀번호 찾기, 계정 활성화에 사용되는 토큰은 사용되어진 이후 유효한 기간(시간)"
enable_badges: "훈장 시스템 활성화"
allow_index_in_robots_txt: "이 사이트가 검색엔진에 의해 인덱스되는 것을 허용합니다.(robots.txt 수정)"
email_domains_blacklist: "가입 금지된 이메일 도메인 목록, 파이프 기호로 구분. 예: mailinator.com|trashmail.net"
email_domains_whitelist: "가입하려면 반드시 사용해야하는 이메일 도메인 목록, 파이프 기호로 구분. 경고: 이 목록외의 도메인으로는 가입이 안됩니다!"
forgot_password_strict: "비밀번호 찾기에서 아이디의 존재유무를 사용자에게 알리지 않습니다."
log_out_strict: "로그아웃 할때, 모든 장치에서 다같이 로그아웃"
version_checks: "Dicousre Hub에 ping을 날려 버전 업데이트와 새 버전 알림을 /admin 대시보드에 보이게 합니다."
new_version_emails: "사용가능한 새로운 업데이트가 있으면 등록된 contact_email 주소로 메일을 발송하여 알려줍니다."
port: "Use this HTTP port rather than the default of port 80. Leave blank for none, mainly useful for development"
force_hostname: "Specify a hostname in the URL. Leave blank for none, mainly useful for development"
invite_expiry_days: "사용자 초대키 유효 기간, 일"
invite_passthrough_hours: "사용되어진 방문키를 로그인하는데 재사용할 수 있는 기간, 시간"
invite_only: "공개 가입은 불가하도록 설정됨. 초대를 받아야만 신규 가입 가능함."
login_required: "게시글을 읽으려면 인증(로그인)이 필요함"
min_username_length: "아이디 최소 길이. 경고: 최소길이 보다 작은 아이디는 더이상 이 사이트에 접속이 안 됩니다."
max_username_length: "아이디 최대 길이. 경고: 최대길이 보다 긴 아이디는 더이상 이 사이트에 접속이 안 됩니다."
min_password_length: "비밀번호 최소 글자수."
block_common_passwords: "가장 흔히 사용되는 10,000개 비밀번호 목록에 있는 비밀번호를 사용하는 것을 허용하지 않음."
enable_sso: "외부사이트 Single Sign On, SSO를 통해 로그인 활성화(경고: 유저의 이메일 주소는 반드시 외부에서 확인해야합니다!)"
enable_sso_provider: "/session/sso_provider 를 엔드포인트로 사용해서 Discourse SSO 제공 프로토콜 구현하기, sso_secret 체크 필요"
sso_url: "SSO endpoint의 URL"
sso_secret: "SSO 정보 암호화 인증에 사용 될 암호 문자열, 10글자 이상이어야 합니다."
sso_overrides_email: "SSO로 접속 시 사용자 이메일 정보 갱신 후 사용자 임의 변경 금지 설정 (경고: 이메일 정보 불일치가 생길 수도 있습니다)"
sso_overrides_username: "SSO로 접속 시 사용자 아이디 정보 갱신 후 사용자 임의 변경 금지 설정 (경고: 아이디 길이/필요조건 등 내부 규정으로 인해 불일치가 생길 수도 있습니다)"
sso_overrides_name: "SSO로 접속 시 사용자 실명 정보 갱신 후 사용자 임의 변경 금지 설정"
sso_overrides_avatar: "SSO로 접속 시 사용자 아바타 이미지 갱신. 활성화하고 allow_uploaded_avatars를 비활성화를 매우 권장합니다."
sso_not_approved_url: "승인안된 SSO 계정은 이 URL로 이동"
enable_local_logins: "기존의 로컬 username, password에 의한 인증을 허용. (초대 기능이 필요하다면 이 기능을 허용해야 함)"
allow_new_registrations: "새로운 사용자 가입을 허락함. 새로운 계정 생성을 막으려면 체크하지 않음."
enable_yahoo_logins: "야후 인증 활성화"
enable_google_oauth2_logins: "Google Oauth2 인증을 활성화합니다. 이 인증 수단은 현재 Google에서 제공하고 있으며, key와 secret 필요."
google_oauth2_client_id: "Google Application의 Client ID"
google_oauth2_client_secret: "Google Application의 Client Secret"
enable_twitter_logins: "Twitter 인증을 활성화합니다. twitter_consumer_key와 twitter_consumer_secret 필요."
twitter_consumer_key: "http://dev.twitter.com에 등록된 Twitter 인증을 위한 Consumer key"
twitter_consumer_secret: "http://dev.twitter.com에 등록된 Twitter 인증을 위한 Consumer secret"
enable_facebook_logins: "Facebook 인증을 활성화합니다. facebook_app_id와 facebook_app_secret 필요."
facebook_app_id: "https://developers.facebook.com/apps에 등록된 Facebook 인증을 위한 App id"
facebook_app_secret: "https://developers.facebook.com/apps에 등록된 Facebook 인증을 위한 App secret"
enable_github_logins: "Github 인증을 활성화한다. github_client_id와 github_client_secret 필요."
github_client_id: "https://github.com/settings/applications에 등록된 Github 인증을 위한 Client id"
github_client_secret: "https://github.com/settings/applications에 등록된 Github 인증을 위한 Client secret"
allow_restore: "데이터 복원을 허용합니다. 이 사이트의 모든 데이터가 변경될 수 있다. 백업이나 복원 계획이 없다면 비활성화로 놔둡니다."
maximum_backups: "디스크에 유지할 최대 백업 개수. 오래된 백업순으로 자동으로 삭제된다."
backup_daily: "하루에 한 번 자동으로 백업합니다."
enable_s3_backups: "백업이 완료되면 Amazon S3로 업로드합니다. 중요: s3 credentials을 기입되어있는지 확인 필요"
s3_backup_bucket: "백업본을 유지할 s3 버켓 이름. 주의 : 프라이빗 버켓인지 반드시 확인해야하세요."
active_user_rate_limit_secs: "'last_seen_at'을 업데이트 하는 주기(초)"
verbose_localization: "UI에 언어 팁을 확장해 보여줌"
previous_visit_timeout_hours: "최근 방문한 시간을 저장할 주기(시간)"
rate_limit_create_topic: "사용자가 토픽을 생성하고 난 후 다음 토픽을 생성할 때 까지의 대기 기간(초)"
rate_limit_create_post: "사용자가 포스팅을하고 난 후 다음 포스팅까지 대기 기간(초)"
rate_limit_new_user_create_topic: "새로운 사용자 토픽을 생성하고 난 후 다음 토픽을 생성할 때 까지의 대기 기간(초)"
rate_limit_new_user_create_post: "새로운 사용자 포스팅을하고 난 후 다음 포스팅까지 대기 기간(초)"
max_likes_per_day: "사용자가 하루동안 할 수 있는 최대 좋아요 개수"
max_flags_per_day: "사용자가 하루동안 할 수 있는 최대 신고 개수"
max_bookmarks_per_day: "사용자가 하루동안 할 수 있는 최대 북마크 개수"
max_edits_per_day: "사용자가 하루동안 할 수 있는 최대 편집 수"
max_topics_per_day: "사용자가 하루동안 생성할 수 있는 최대 토픽 개수"
max_private_messages_per_day: "하루에 유저가 쓸 수 있는 최대 메세지 갯수"
max_invites_per_day: "하루에 보낼 수 있는 초대장의 최대치입니다."
max_topic_invitations_per_day: "하루에 유저가 최대로 보낼 수 있는 토픽 초대장 수"
suggested_topics: "토픽 아랫부분에 몇개의 토픽을 제안하여 보여준다."
limit_suggested_to_category: "제안된 토픽은 현재의 카테고리에 있는 토픽 중에서만 보여준다."
clean_up_uploads: "불법 호스팅을 막기 위해서 참조되지 않은 업로드 파일은 제거합니다. 주의 : 이 설정을 활성화 하기 전에 `/uploads` 디렉토리를 백업하는 것이 좋습니다."
clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "참조되지 않은 업로드 파일을 제거하기 전 기간(시간)"
purge_deleted_uploads_grace_period_days: "참조되지 않은 업로드 파일을 완전 삭제하지 전 기간(일)"
purge_unactivated_users_grace_period_days: "유예기간(하루) 동안 활성화하지 않으면 계정이 삭제됩니다."
enable_s3_uploads: "Amazon S3 storage에 업로드해주세요. 중요: 올바른 S3 계정이 필요합니다.(access key id와 secret access key 둘다)"
s3_use_iam_profile: 'AWS EC2 IAM role로 key를 받음. 정보: 활성화하면 "s3 access key id"와 "s3 secret access key" 설정도 같이 변경됩니다.'
s3_upload_bucket: "파일이 업로드 될 위치의 Amazon S3 bucket name. 경고: 소문자 알파벳만 허용되며 점 . 이나 밑줄문자 _ 가 없어야 함."
s3_access_key_id: "이미지를 업로드 할 때 사용할 Amazon S3의 access key id"
s3_secret_access_key: "이미지를 업로드 할 때 사용할 Amazon S3의 secret access key"
s3_region: "이미지를 업로드 할 때 사용할 Amazon S3 region"
s3_cdn_url: "s3 에셋에 사용될 CDN URL (예: https://cdn.somewhere.com). 경고: 이 설정 뒤에는 모든 게시물을 다시 구워야rebake 합니다."
avatar_sizes: "자동 생성 아바타 사이즈 목록"
enable_flash_video_onebox: "swf, flv(어도비 플래쉬)링크를 embed 할 수 있도록 함. 주의: 보안에 대한 위험성을 알려주는 것이 좋다."
default_invitee_trust_level: "사용자를 초대하기 위한 기본 신뢰도(0-4)"
default_trust_level: "모든 신규가입자의 기본 신뢰도 (0-4). 경고: 변경시에 스팸 문제가 생길 가능성이 높습니다."
tl1_requires_topics_entered: "새로운 사용자가 신뢰받는 사용자-1 이 되기 위해 들어가봐야되는 토픽의 개수"
tl1_requires_read_posts: "새로운 사용자가 신뢰받는 사용자-1 가 되기 위해 읽어야 하는 포스트 개수"
tl1_requires_time_spent_mins: "새로운 사용자가 신뢰받는 사용자-1 이 되기 위해 몇 분 동안 포스트를 읽어야 하는지."
tl2_requires_topics_entered: "기본 사용자가 자주오는 사용자-2 가 되기 위해 들어가 봐야 되는 토픽 갯수"
tl2_requires_read_posts: "기본 사용자가 자주오는 사용자-2 가 되기 위해 읽어야 하는 토픽 갯수"
tl2_requires_time_spent_mins: "기본 사용자가 자주오는 사용자-2 가 되기 위해 몇 분 동안 포스트를 읽어야 하는지."
tl2_requires_days_visited: "기본 사용자가 자주오는 사용자-2 가 되기 위해 몇 일을 방문해야 하는지."
tl2_requires_likes_received: "기본 사용자가 자주오는 사용자-2 가 되기 위해 받아야 하는 좋아요 갯수"
tl2_requires_likes_given: "기본 사용자가 자주오는 사용자-2 가 되기 위해 눌러야하는 좋아요 수"
tl2_requires_topic_reply_count: "기본 사용자가 자주오는 사용자-2 가 되기 위해 달아야 하는 덧글 수"
tl3_requires_days_visited: "VIP 사용자-3 이 되기 위해 지난 100일 동안 최소한 사이트에 방문해야 하는 수 (0 ~ 100)"
tl3_requires_topics_replied_to: "VIP 사용자-3 이 되기 위해 지난 100일 동안 답글을 달아야하는 최소 토픽수(0 ~ )"
tl3_requires_topics_viewed: "VIP 사용자-3 이 되기 위해 지난 100일 동안 생성된 전체 토픽 중 본 토픽의 비율(%, 0 ~ 100)"
tl3_requires_posts_read: "VIP 사용자-3 이 되기 위해 지난 100일 동안 생성된 전체 포스트 중 본 포스트의 비율(%, 0 ~ 100)"
tl3_requires_topics_viewed_all_time: "VIP 사용자-3 이 되기 위해 꼭 보아야 하는 토픽의 전체 개수"
tl3_requires_posts_read_all_time: "VIP 사용자-3 이 되기 위해 꼭 보아야 하는 토픽의 전체 개수"
tl3_requires_max_flagged: "사용자가 VIP 사용자-3 이 되기 위해 지난 100일동안 서로 다른 사용자에게 최소한으로 받지 말아야하는 신고된 포스트 수(0 ~ )"
tl3_promotion_min_duration: "신뢰도가 2로 떨어진 후 다시 VIP 사용자-3 이 될 수 있는 최소 일 수"
tl3_requires_likes_given: "VIP 사용자-3 이 되기 위해 지난 100일 동안 해야 할 좋아요 수"
tl3_requires_likes_received: "VIP 사용자-3 이 되기 위해 지난 100일 동안 받아야 할 좋아요 수"
tl3_links_no_follow: "VIP 사용자-3 의 글에 있는 링크에서 rel=nofollow 를 제거하지 마시오."
min_trust_to_create_topic: "새로운 토픽을 생성하기 위한 최소 신뢰도"
min_trust_to_edit_wiki_post: "위키로 설정된 포스트를 수정할 수 있는 최소 신뢰도"
newuser_max_links: "새로운 사용자가 포스트에 붙일 수 있는 최대 링크 개수"
newuser_max_images: "새로운 사용자가 포스트에 붙일 수 있는 최대 이미지 개수"
newuser_max_attachments: "새로운 사용자가 포트에 붙일 수 있는 최대 첨부파일 개수"
newuser_max_mentions_per_post: "새료운 사용자가 포스트에 사용할 수 있는 최대 @name 알림 개수"
newuser_max_replies_per_topic: "다른 사용자가 답글을 달기 전, 새로운 사용자가 개별 토픽에 달 수 있는 최대 답글 개수"
max_mentions_per_post: "포스트 당 사용할 수 있는 최대 @name 알림의 수"
create_thumbnails: "포스트의 너무 큰 크기의 이미지는 thumnails와 lightbox를 만든다."
email_time_window_mins: "알림 메일을 보내기 전 대기 기간(분), 사용자에게 포스트의 변경하고 완료할 수 있는 기회를 준다."
email_posts_context: "알림메일의 내용에 추가할 기존 답글 수"
flush_timings_secs: "사용자의 이용 시간 데이터를 서버로 보내는 기간(초)"
title_max_word_length: "토픽 제목안에 단어들의 최대 길이"
title_min_entropy: "토픽 제목에 필요한 최소 엔트로피(서로 다른 글자들이 몇개 존재해야하는지)"
body_min_entropy: "포스트 본문에 필요한 최소 엔트로피(서로 다른 글자들이 몇개 존재해야하는지)"
title_fancy_entities: "토픽 제목에 일반 ASCII 문자로 만든 기호들을 보기 좋은 HTML로 변환시켜준다. 참고: SmartyPants http://daringfireball.net/projects/smartypants/"
min_title_similar_length: "유사 토픽에 대한 체크가 있기 전, 최소 제목 글자 수"
min_body_similar_length: "유사 토픽에 대한 체크가 있기 전, 포스트의 최소 본문 글자 수"
category_colors: "허용된 카테고리에 사용될 hexadecimal 색상 값의 리스트"
category_style: "카테고리 뱃지 시각 스타일"
max_image_size_kb: "최대 이미지 업로드 사이즈(kB). 이 설정은 꼭 nginx / apache와 proxy에도 적용해야 합니다."
max_attachment_size_kb: "최대 첨부파일 업로드 사이즈(kB). 이 설정은 꼭 nginx / apache와 proxy에도 적용해야 합니다."
authorized_extensions: "파일 업로드에 허용되는 확장자 리스트 ('*'을 사용하면 모든 타입의 파일이 가능합니다.)"
max_similar_results: "새로운 토픽을 작성할 때, 에디터 위에 보여줄 비슷한 토픽들의 개수. 제목과 본문을 바탕으로 비교합니다."
title_prettify: "일반적인 제목의 오타 및 오류를 수정해준다. 모두 대문자로 쓰거나, 첫자가 소문자이거나(영문), 복수의 !, ? 혹은 마침표(.)가 중복으로 들어간 것 등"
topic_views_heat_low: "토픽이 연하게 하이라이트 되기 위한 조회수"
topic_views_heat_medium: "토픽이 적당하게 하이라이트 되기 위한 조회수"
topic_views_heat_high: "토픽이 진하게 하이라이트 되기 위한 조회수"
cold_age_days_low: "게시글의 마지막 활동 날짜가 조금 희미해지기 시작하는 일 수"
cold_age_days_medium: "게시글의 마지막 활동 날짜가 어느정도 희미해지기 시작하는 일 수"
cold_age_days_high: "게시글의 마지막 활동 날짜가 많이 희미해지기 시작하는 일 수"
history_hours_low: "게시글이 수정 뒤에 수정됐다는 표시가 조금 희미해지는 시간"
history_hours_medium: "게시글이 수정 뒤에 수정됐다는 표시가 어느정도 희미해지는 시간"
history_hours_high: "게시글이 수정 뒤에 수정됐다는 표시가 많이 희미해지는 시간"
topic_post_like_heat_low: "조회수가 조금 희미해지는 이 게시글:좋아요 비율"
topic_post_like_heat_medium: "조회수가 어느정도 희미해지는 이 게시글:좋아요 비율"
topic_post_like_heat_high: "조회수가 많이 희미해지는 이 게시글:좋아요 비율"
faq_url: "FAQ주소가 있으면 전체 URL을 적어주세요."
tos_url: "이용약관이 있으면 전체 URL을 적어주세요."
privacy_policy_url: "개인정보 보호가 있으면 전체 URL을 적어주세요."
newuser_spam_host_threshold: "스팸인가 결정하는 새로운 사용자가 게시한 같은 링크 수 `newuser_spam_host_posts`"
white_listed_spam_host_domains: "스팸 호스트 테스트로부터 제외할 도메인 리스트. 새로운 사용자는 새로운 사용자는 헤당 도메인에 대한 링크를 포함하는 포스트를 생성하는데 제한되지 않는다."
staff_like_weight: "스태프가 좋아요를 눌렀을 때 부여할 가산점"
topic_view_duration_hours: "N 시간마다 IP/User 별로 새 토픽 조회수를 셉니다."
levenshtein_distance_spammer_emails: "스패머 메일을 체크할 때, 허용할 다른 글자 개수(fuzzy match)"
max_new_accounts_per_registration_ip: "(n) 신뢰도의 0개의 계정(스태프도 tl2 이상도 아닌 계정만)이 이 IP에 있으면, 새로운 회원가입 방지."
min_ban_entries_for_roll_up: "Roll up 버튼을 눌렀을 때, 적어도 (N)개의 엔트리가 있다면 새 subnet ban 엔트리를 만듭니다."
max_age_unmatched_emails: "(N)일 뒤에 안 맞는 막힌 이메일 접근을 지웁니다."
max_age_unmatched_ips: "(N)일 뒤에 안 맞는 막힌 IP 접근을 지웁니다."
num_flaggers_to_close_topic: "추후 중재를 위해 자동으로 토픽을 일시정지시킬 최소 신고자 수"
num_flags_to_close_topic: "추후 중재를 위해 자동으로 토픽을 일시정지시킬 최소 신고 횟수"
auto_respond_to_flag_actions: "신고 기각 시 자동 답변 활성화"
reply_by_email_enabled: "이메일을 통해 토픽에 댓글을 달 수 있음."
reply_by_email_address: "이메일 주소로 답글을 다는 템플릿. 예: %{reply_key}@reply.myforum.com"
disable_emails: "Discourse가 어떤 메일로 보내지 못하도록 합니다."
strip_images_from_short_emails: "2800바이트, 즉 2.73 KB 이내 사이즈를 가지도록 이미지를 빼주세요."
short_email_length: "짦은 이메일 바이트 길이"
pop3_polling_enabled: "POP3를 이용한 이메일 설문조사"
pop3_polling_ssl: "SSL로 POP3 서버를 연결합니다. (추천)"
pop3_polling_period_mins: "이메일을 받기 위해 POP3S 계정을 체크하는 분 단위 NOTE: 재시동 필요."
pop3_polling_port: "이메일 설문조사를 위한 POP3 포트번호 "
pop3_polling_host: "이메일 설문조사를 위한 POP3 호스트"
pop3_polling_username: "이메일 설문조사를 위한 POP3 사용자 계정 이름"
pop3_polling_password: "이메일 설문조사를 위한 POP3 사용자 비밀번호"
email_in: "이메일을 통해 새로운 토픽을 포스팅할 수 있도록 허가한다.(POP3 polling 필요) 각 카테고리의 \"Setting\" 탭에서 주소를 설정합니다."
email_in_min_trust: "이메일을 통해 새 토픽을 포스팅 할 수 있는 최소 사용자 신뢰도"
email_prefix: "이메일 제목에 쓰일 [라벨]. 설정하지 않으면 기본적으로 'title(필수 설정의)' 이 된다."
email_site_title: "사이트에서 전송되는 이메일의 보내는 이를 사이트 이름으로 설정. 설정하지 않으면 'title(필수 설정의)'이 된다. 만약 'title'에 보내는 이에 허용되지 않는 글자가 포함되어 있으면 이 설정이 사용된다."
minimum_topics_similar: "새로운 토픽을 작성할 때, 유사한 토픽들을 보여주기 위해 존재해야 할 최소 토픽 개수"
relative_date_duration: "절대적 날짜(9월 3일) 대신 상대적 날짜(7일 전)가 사용될 일 수 (토픽이 작성된 이후부터)"
delete_user_max_post_age: "(x)일 이전의 첫 포스트가 있는 유저는 삭제할 수 없음."
delete_all_posts_max: "전체 게시글 지우기 버튼을 통해 한번에 삭제할 수 있는 최대 게시글 수. 만약 사용자가 이것보다 많은 게시글을 가지고 있으면 한번에 삭제 할 수 없다."
username_change_period: "등록 후 사용자 이름 최소 유지 일 수(0은 사용자 이름 변경을 막음)"
email_editable: "등록 후 이메일 주소를 바꿀수 있는 있음"
logout_redirect: "로그아웃 후에 이동할 위치 예: (http://somesite.com/logout)"
allow_uploaded_avatars: "사용자들이 커스톰 아바타를 올릴 수 있도록 허용"
allow_animated_avatars: "사용자들이 에니메이션이 있는 gif 아바타를 사용할 수 있도록 허용합니다. 주의 : 변경 후 `avatars:refresh` rake 작업을 실행하세요."
allow_animated_thumbnails: "움직이는 gif로 썸네일을 만듭니다."
default_avatars: "신규가입자가 받게될 기본 아바타 URL"
automatically_download_gravatars: "사용자가 계정을 만들거나 이메일을 변경하자마자 Gravatar를 다운로드합니다."
digest_topics: "요약 이메일에서 보여질 최대 토픽 개수"
digest_min_excerpt_length: "요약 이메일에서 최소 포스트 발췌 수"
default_digest_email_frequency: "사용자가 요약 이메일을 받는 횟수 기본값. 사용자는 그들의 환경설정에서 변경할 수 있음"
suppress_digest_email_after_days: "(n)일동안 사이트에서 보지 못한 사용자에게는 이메일 요약을 보내지 않습니다."
disable_digest_emails: "모든 유저들 이메일 다이제스트 못하게 하기"
default_external_links_in_new_tab: "다른 싸이트의 링크는 새 탭으로 연다. 사용자는 자신의 설정에 따라 바꿀 수 있음"
detect_custom_avatars: "사용자가 커스텀 아바타를 업로드 했는지 여부를 체크합니다."
max_daily_gravatar_crawls: "하루에 Discourse가 커스텀 아파타를 위해 Gravatar를 체크하는 최대 횟수"
public_user_custom_fields: "유저가 쓸 수 있는 공개 커스텀 필드 목록"
staff_user_custom_fields: "스태프가 쓸 수 있는 공개 커스텀 필드 목록"
enable_user_directory: "전체 유저 둘러보기 목록 제공"
allow_anonymous_posting: "익명 모드 허용"
anonymous_posting_min_trust_level: "익명 게시 할 수 있는 최소 신뢰도"
anonymous_account_duration_minutes: "한 익명이 익명계정을 만들 때 빨리 만드는 걸 막을 분 단위 시간 예: 600으로 정해놓으면 마지막 게시하고 익명 전환 후로 600분이 지나는 즉시 새 계정이 만들어 집니다."
allow_profile_backgrounds: "사용자에게 프로필 배경 이미지 업로드를 허용합니다."
sequential_replies_threshold: "한 유저가 한 토픽에 너무 연속으로 답글 달았다고 알리게 될 연속 게시글 수"
enable_mobile_theme: "모바일 디바이스는 모바일 환경에 친화적인 테마를 사용합니다, 그리고 PC용 화면으로 전환할 수 있습니다. 만약 커스텀 스타일 시트를 사용한다면 이것을 비활성화 시키세요."
dominating_topic_minimum_percent: "한 토픽에서 한 사용자의 영향력을 결정하는 게시글 수의 퍼센트"
daily_performance_report: "NGINX 일별 로그를 분석하고 상세정보를 스태프들에게 토픽 게시"
suppress_uncategorized_badge: "토픽 리스트에서 카테고리가 없는 토픽에 대한 훈장을 보여주지 않는다."
global_notice: "긴급, 비상 전체 배너를 모든 방문자에게 표시합니다. 숨기려면 빈칸으로 바꾸면 됩니다(HTML 허용)."
disable_edit_notifications: "'download_remote_images_to_local'가 활성화되있으면 시스템 사용자에 의한 수정 알림을 비활성화합니다."
full_name_required: "사용자 정보에서 실명은 필수입니다."
enable_names: "사용자의 실명을 프로필, 사용자카드, 이메일에서 보여줍니다. 실명을 아무데서도 안보이게 하려면 비활성화하세요."
display_name_on_posts: "포스트에 @username 뿐만 아니라 사용자의 전체 이름도 보여준다."
show_time_gap_days: "두 게시물의 일차를 보여주기 위해 두 게시물이 떨어져 있어야 할 일수"
invites_per_page: "사용자 페이지에 방문자를 표시합니다."
short_progress_text_threshold: "토픽의 포스트 개수가 이 값을 넘어서면, 포스트 프로그래스바는 오직 현재 포스트 넘버만 보여준다. 만약 포스트 프로그래스바의 넓이는 변경하면, 이 숫자도 변경해야합니다."
default_code_lang: "기본 programming language syntax highlighting은 GitHub code blocks이 적용된다. (lang-auto, ruby, python etc.)"
warn_reviving_old_topic_age: "이 값보다 오래된 토픽에 답글을 달면, 오래된 토론이라는 것을 상기시키기 위해 주의 알림이 보여진다. 비활성화 값음 0 이다. "
autohighlight_all_code: "형식이 지정되기 전의(되지 않은) 모든 코드 블럭들에 대해, 사용자가 언어를 지정하지 않아도 강제로 code highlighting이 적용된다."
highlighted_languages: "구문 강조 규칙 포함. (경고: 너무 많은 언어를 넣으면 성능에 영향을 미칩니다.) 보기: https://highlightjs.org/static/demo/ ← 예제"
embeddable_hosts: "이 Discourse 포럼의 댓글을 embed할 수 있는 호스트. 호스트이름만 적습니다 (http:// 로 시작되면 안됩니다.)"
feed_polling_enabled: "EMBEDDING 전용: RSS/ATOM도 게시글로 embed할 것인지"
feed_polling_url: "EMBEDDING 전용: RSS/ATOM의 URL도 embed로 받도록 하기"
embed_by_username: "embed 토픽을 작성한 Discourse 사용자 아이디 "
embed_username_key_from_feed: "feed에서 Discourse 아이디 가져올 때 쓰는 Key"
embed_truncate: "임베드된 게시글 비우기"
embed_category: "임베드된 토픽들 카테고리"
embed_post_limit: "포스트 개수가 최대치입니다."
embed_whitelist_selector: "embed에서 보여져야 할 DOM element 선택하는 CSS 셀렉터"
embed_blacklist_selector: "embed에서 지워져야 할 DOM element 선택하는 CSS 셀렉터"
notify_about_flags_after: "이 시간동안 처리되지 않은 신고가 들어와 있으면, contact_email 주소로 이메일을 보냅니다. 0으로 넣으면 비활성화됩니다."
enable_cdn_js_debugging: "/logs에서 적절한 모든 js를 포함해 crossorigin 권한 오류가 뜨도록 합니다."
show_create_topics_notice: "이 사이트에 5개 이하의 공개 토픽이 있으면, 관리자에게 토픽 좀 만들라고 알려줍니다."
delete_drafts_older_than_n_days: (n) 일지난 임시 보관글 삭제하기
vacuum_db_days: "VACUUM FULL ANALYZE를 실행해서 통합 후 DB 공간 재확인 (0으로 설정하면 비활성화)"
prevent_anons_from_downloading_files: "익명 사용자가 다운로드를 받지 못하게 합니다. 경고: 이미지 파일 외 모든 첨부파일이 다운로드 받지 못하게 됩니다."
slug_generation_method: "slug 생성 방식. 'encoded'는 퍼센트 기호로 인코딩해서 생성합니다. 'none'은 slug 자체를 비활성화합니다.."
enable_emoji: "emoji 활성화"
emoji_set: "어떤 emoji가 좋은가요?"
enforce_square_emoji: "모든 emoji를 정사각형 비율로 강제로 바꿉니다."
approve_post_count: "신규가입자가 올릴 수 있는 게시글 수"
approve_unless_trust_level: "허가 받고 글 올려야 하는 유저들 최저 신뢰도"
notify_about_queued_posts_after: "게시물이 리뷰가 되길 기다리면서 이 시간이 지나면 문의처 메일로 연락을 보냅니다. 0으로 두면 보내지 않습니다."
errors:
invalid_email: "유효하지 않은 이메일 주소입니다."
invalid_username: "해당 이름의 사용자가 없습니다."
invalid_integer_min_max: "%{min}이상 %{max}이하이어야 합니다."
invalid_integer_min: "%{min}이상 이어야 합니다."
invalid_integer_max: "%{max}이하 이어야 합니다."
invalid_integer: "정수만 허용됩니다."
regex_mismatch: "해당 포멧은 허용되지 않습니다."
must_include_latest: "Top메뉴는 '최근' 탭을 반드시 갖고 있어야 합니다."
invalid_string: "허용되는 정보가 아닙니다."
invalid_string_min_max: "글자 수가 %{min}자 이상 %{max}자 이하이어야 합니다."
invalid_string_min: "글자수가 %{min}자 이상이어야 합니다."
invalid_string_max: "글자 수가 %{max}자 이상이어야 합니다."
invalid_reply_by_email_address: "값이 반드시 '%{reply_key}'를 갖고 있어야하며 알림 이메일과 달라야합니다."
notification_types:
mentioned: "%{display_username} 사용자가 %{link} 에서 당신을 언급하였습니다."
liked: "%{display_username} 사용자가 %{link} 를 좋아합니다."
replied: "%{display_username} 사용자가 %{link} 에 당신의 게시글에 답글을 달았습니다."
quoted: "%{display_username} 사용자가 %{link} 에서 당신의 게시글을 인용했습니다."
edited: "%{display_username} 사용자가 %{link} 에서 당신의 글을 수정하였습니다."
posted: "%{display_username} 사용자가 %{link} 에 글을 게시 했습니다."
moved_post: "%{display_username} 사용자가 %{link} 에 당신의 게시글을 이동하였습니다."
private_message: "%{display_username} 회원님이 메세지를 보냈습니다: %{link}"
invited_to_private_message: "%{display_username} 회원님이 메세지에 초대했습니다: %{link}"
invited_to_topic: "%{display_username} 회원님이 토픽에 초대했습니다: %{link}"
invitee_accepted: "%{display_username} 사용자가 당신의 초대를 수락하였습니다."
linked: "%{display_username} 사용자가 %{link} 에서 당신을 링크했습니다."
granted_badge: "당신은 %{link}를 획득했습니다."
search:
within_post: "#%{post_number} by %{username}"
types:
category: '카테고리'
topic: '검색 결과'
user: '사용자'
sso:
not_found: "계정 생성 또는 찾기 불가, 관리자에게 문의하세요"
account_not_approved: "계정이 승인을 기다리고 있습니다, 승인 후 완료 이메일이 보내집니다."
unknown_error: "업데이트 정보에 오류가 있습니다. 사이트 관리자에게 문의해주세요."
timeout_expired: "로그인 연결 시간이 초과되었습니다. 다시한번 시도해주세요"
original_poster: "원본 게시자"
most_posts: "최대 게시자"
most_recent_poster: "최근 게시자"
frequent_poster: "빈번한 게시자"
redirected_to_top_reasons:
new_user: "우리 커뮤니티에 오신 것을 환영합니다! 다음은 우리 사이트에서 가장 인기 많은 최근 토픽들입니다."
not_seen_in_a_month: "잘 돌아오셨습니다. 다음은 당신이 오지 않은 동안 가장 인기있던 토픽들입니다."
move_posts:
new_topic_moderator_post:
other: "%{count}개의 글을 새 토픽으로 옮겼습니다: %{topic_link}"
existing_topic_moderator_post:
other: "%{count}개의 글을 기존 토픽으로 옮겼습니다: %{topic_link}"
change_owner:
post_revision_text: "소유권이 %{old_user}에서 %{new_user}으로 이전되었습니다."
emoji:
errors:
name_already_exists: "죄송합니다. '%{name}'은/는 이미 다른 이모티콘이 사용하고 있습니다."
error_while_storing_emoji: "죄송합니다, emoji를 저장하는 도중 오류가 발생했습니다."
topic_statuses:
archived_enabled: "이 토픽은 보관되었고 더이상 변경하실 수 없습니다."
archived_disabled: "이 토픽의 보관이 풀렸고 이제 변경하실 수 있습니다."
closed_enabled: "이 토픽은 이제 닫혔습니다. 새로운 답글을 다실 수 없습니다."
closed_disabled: "이 토픽은 이제 열렸습니다. 새로운 답글을 다실 수 있습니다."
autoclosed_enabled_days:
other: "이 토픽은 %{count}일 뒤 자동적으로 닫혔습니다. 새로운 답글을 다실 수 없습니다."
autoclosed_enabled_hours:
other: "이 토픽은 %{count}시간 뒤 자동적으로 닫혔습니다. 새로운 답글을 다실 수 없습니다."
autoclosed_enabled_minutes:
other: "이 토픽은 %{count}분 뒤 자동적으로 닫혔습니다. 새로운 답글을 다실 수 없습니다."
autoclosed_enabled_lastpost_days:
other: "이 토픽은 마지막 답글이 달리고 %{count}일 뒤 자동적으로 닫혔습니다. 새로운 답글을 다실 수 없습니다."
autoclosed_enabled_lastpost_hours:
other: "마지막 댓글로부터 %{count} 시간이 지나 토픽이 자동으로 닫혔습니다. 새로운 댓글을 다실 수 없습니다."
autoclosed_enabled_lastpost_minutes:
other: "이 토픽은 마지막 답글이 달리고 %{count}분 뒤 자동적으로 닫혔습니다. 새로운 답글을 다실 수 없습니다."
autoclosed_disabled: "이 토픽은 이제 열렸습니다. 새로운 답글을 허용합니다."
autoclosed_disabled_lastpost: "이 토픽은 이제 열렸습니다. 새로운 답글을 허용합니다."
pinned_enabled: "이 토픽은 고정되었습니다. 고정이 해제되기 전까지 카테고리의 상단에 나타납니다."
pinned_disabled: "이 토픽은 이제 고정이 풀렸습니다. 더이상 카테고리 상단에 보이지 않을 것입니다."
pinned_globally_enabled: "이 토픽은 이제 전역적으로 고정되었습니다. 카테고리와 모든 토픽 리스트에서 상단에 나타납니다."
pinned_globally_disabled: "이 토픽은 이제 고정이 풀렸습니다. 더이상 카테고리 상단에 보이지 않을 것입니다."
visible_enabled: "이 토픽은 리스트에 추가되었습니다. 토픽 리스트에 나타나게 될 것입니다."
visible_disabled: "이 토픽은 이제 리스트에서 해제되었습니다. 더이상 토픽 리스트에 나타나지 않습니다. 링크를 통해서만 접근할 수 있습니다."
login:
not_approved: "당신의 계정은 아직 활성화되지 않았습니다. 이메일을 확인하시고 로그인 해주세요."
incorrect_username_email_or_password: "계정 아이디, 이메일 또는 패스워드가 다릅니다."
wait_approval: "가입해 주셔서 감사합니다. 곧 활성화 메일이 도착할 것 입니다."
active: "당신의 계정이 활성화되었습니다."
activate_email: "<p>거의 끝났습니다. 인증 이메일을 <b>%{email}</b> 주소로 보냈습니다. 설명을 따라서 인증을 마쳐주시면 됩니다.</p><p>메일이 오지 않을 경우, 스팸폴더를 확인하거나 로그인 시도를 해서 다른 인증메일을 보내도록 할 수 있습니다..</p>"
not_activated: "당신은 아직 로그인 할 수 없습니다. 계정 활성화 이메일을 보냈습니다. 계정을 활성화하기 위해 지침을 따라주세요."
not_allowed_from_ip_address: "이 IP 주소에서는 %{username} 으로 로그인 할 수 없습니다."
admin_not_allowed_from_ip_address: "그 IP로는 관리자로 로그인할 수 없습니다."
suspended: "당신은 %{date} 까지 로그인할 수 없습니다. "
suspended_with_reason: "%{date}까지 계정 정지 됨: %{reason}"
errors: "%{errors}"
not_available: "불가능합니다. %{suggestion}"
something_already_taken: "뭔가가 이상합니다. 아마도 계정의 아이디 또는 이메일이 이미 등록된것 같습니다. 비밀번호 찾기 링크를 이용해주세요."
omniauth_error: "죄송합니다, 회원님 계정을 인증하는데 오류가 발생했습니다. 인증을 회원님이 승인하지 않았을 수도 있습니다."
omniauth_error_unknown: "로그인에 문제가 있습니다. 다시 시도해주세요."
new_registrations_disabled: "지금은 새로 가입할 수 없습니다."
password_too_long: "비밀번호는 200글자 이내만 허용됩니다."
missing_user_field: "사용자 정보 입력을 덜 끝마쳤습니다."
close_window: "사용자 인증 완료. 계속하기 위해 브라우저 창을 닫으세요."
user:
no_accounts_associated: "연계된 계정이 없음"
username:
short: "최소 %{min}자 이상이어야 합니다."
long: "%{max}자 이상 사용할 수 없습니다."
characters: "문자나 숫자만 사용해야 합니다."
unique: "이미 사용중입니다."
blank: "공백이 없어야 합니다."
must_begin_with_alphanumeric: "첫글자는 문자나 숫자로 시작해야 합니다."
email:
not_allowed: "이 이메일 제공업체는 허용되지 않습니다. 다른 이메일 제공 업체를 사용하세요."
blocked: "는 허용되지 않습니다"
ip_address:
blocked: "이 IP주소에서는 가입이 안됩니다."
max_new_accounts_per_registration_ip: "이 IP에서는 가입이 더이상 되지 않습니다(최대 가입 제한 도달). 스태프에게 연락주세요."
invite_mailer:
subject_template: "%{invitee_name} 회원님이 %{site_domain_name} 에 '%{topic_title}'에 초대하였습니다."
text_body_template: |
%{invitee_name}님께서 당신을 토의에 초대했습니다.
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
사이트:
> %{site_title} -- %{site_description}
관심이 있으시면 아래 링크로 들어가기:
%{invite_link}
신뢰된 사용자에게서 온 초대므로 이 토의에 바로 답글을 달 수 있습니다.
invite_forum_mailer:
subject_template: "%{site_domain_name}의 %{invitee_name}님께서 당신을 초대하였습니다."
text_body_template: |
%{invitee_name} 님께서 당신을 초대하였습니다.
> **%{site_title}**
>
> %{site_description}
초대를 허락하시려면 아래 링크를 클릭하여 주세요.
%{invite_link}
당신은 신뢰받는 사용자로부터 초대를 받으셨습니다. 그래서 로그인 하지 않아도 됩니다.
invite_password_instructions:
subject_template: "%{site_name} 계정을 위해 비밀번호 설정"
text_body_template: |
%{site_name} 초대 승인에 감사드립니다. 반갑습니다!
비밀번호를 선택하기 위해 아래 링크를 클릭:
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
비밀번호를 잊었거나 없을 경우, 이메일로 로그인 후 "비밀번호 찾기"를 선택하세요.
test_mailer:
subject_template: "[%{site_name}] 이메일 발송 테스트"
text_body_template: |
이것은 테스트 이메일 양식입니다.
[**%{base_url}**][0]
이메일 발송은 어렵습니다. 먼저 체크해야 할 몇가지 사항을 알려드립니다:
- `알림 이메일` 발신지 주소가 사이트 설정에 적었는지 *확실히* 보세요. **발신지 이메일 주소에 적힌 도메인은 받는 곳에서 검사하게 될 도메인입니다**.
- 이메일 raw source를 이메일 클라이언트에서 보는 방법을 알아두고 이메일 헤더에서 중요한 단서를 찾도록 합니다. Gmail에서는, 각 메일의 오른쪽 위에 있는 드롭다운 메뉴의 "원본보기" 옵션입니다.
- **중요:** 당신의 ISP회사가 도메인네임과 IP주소를 연결시켜주러 들어오는 a reverse DNS record 갖고 있나요? [Reverse PTR record 테스트][2]해보세요. ISP회사가 적절한 reverse DNS pointer record를 안 넣었다면, 어떤 이메일도 발송이 안될 수 있습니다.
- 이메일 도메인의 [SPF record][8]가 제대로 설정됐나요? [SPF record 테스트][1]해보세요. 참고로 TXT가 제대로된 공식 SPF 타입입니다.
- 이메일 도메인의 [DKIM record][3]가 제대로 설정됐나요? 이게 이메일 전송에 큰 영향을 줍니다. [your DKIM record 테스트][7]해보세요.
- 스스로 이메일서버를 운영중이라면, 메일서버 IP가 [블랙리스트][4]에 안들어 가있는지 확실히 봐야합니다. 또 DNS의 HELO 메세지로 resolve가 되는 완벽히 인증된 호스트네임으로 제대로 보내고 있는지 확인해야 합니다. 아니라면 대부분의 받는 쪽 메일 서비스에서 거절 받을 겁니다.
(한 가지 *쉬운* 방법은 [Mandrill][md]이나 [Mailgun][mg]이나 [Mailjet][mj]에 가입해 메일링 서비스를 받는 것이고 작은 커뮤니티에서는 괜찮을 겁니다. 그래도 SPF레코드 DKIM레코드는 DNS에 등록해줘야합니다!)
우리도 이 이메일 전송 테스트를 제대로 받았기를 바랍니다.
행운을 빕니다.
당신의 친구 [Discourse](http://www.discourse.org)
[0]: %{base_url}
[1]: http://www.kitterman.com/spf/validate.html
[2]: http://mxtoolbox.com/ReverseLookup.aspx
[3]: http://www.dkim.org/
[4]: http://whatismyipaddress.com/blacklist-check
[7]: http://dkimcore.org/tools/dkimrecordcheck.html
[8]: http://www.openspf.org/SPF_Record_Syntax
[md]: http://mandrill.com
[mg]: http://www.mailgun.com/
[mj]: https://www.mailjet.com/pricing
new_version_mailer:
subject_template: "[%{site_name}] 새 Discourse 버전으로 업데이트 가능."
text_body_template: |
[Discourse](http://www.discourse.org) 새 버전이 나왔습니다.
현재 이 Discourse 버전: %{installed_version}
새 버전: **%{new_version}**
제안:
- [GitHub changelog](https://github.com/discourse/discourse/commits/master)에 뭐가 바뀌었는지 확인해보세요.
- 브라우저 상에서 [%{base_url}/admin/upgrade](%{base_url}/admin/upgrade)로 들어가 업그레이드가 가능합니다.
- [meta.discourse.org](http://meta.discourse.org) 포럼에서 Discourse 관련 지원, 토의, 뉴스를 보실 수 있습니다.
new_version_mailer_with_notes:
subject_template: "[%{site_name}] 업데이트 가능."
text_body_template: |+
[Discourse](http://www.discourse.org) 새 버전이 나왔습니다.
현재 이 Discourse 버전: %{installed_version}
새 버전: **%{new_version}**
제안:
- [GitHub changelog](https://github.com/discourse/discourse/commits/master)에 뭐가 바뀌었는지 확인해보세요.
- 브라우저 상에서 [%{base_url}/admin/upgrade](%{base_url}/admin/upgrade)로 들어가 업그레이드가 가능합니다.
- [meta.discourse.org](http://meta.discourse.org) 포럼에서 Discourse 관련 지원, 토의, 뉴스를 보실 수 있습니다.
### 릴리즈 노트
%{notes}
flags_reminder:
flags_were_submitted:
other: "이 신고들은 %{count}시간 전에 접수 됐습니다."
please_review: "후기를 써주세요."
post_number: "게시글"
how_to_disable: '"notify about flags after" 설정을 통해 이메일 알림의 빈도를 변경하거나 비활성화할 수 있습니다.'
subject_template:
other: "%{count}개의 신고가 접수 대기 중"
queued_posts_reminder:
subject_template:
other: "[%{site_name}]의 %{count}개의 게시글이 검토를 기다리고 있습니다."
text_body_template: |
안녕하세요,
새 유저가 쓴 포스트가 심의를 기다리고 있습니다. [여기서 승인 또는 거절합니다](%{base_url}/queued-posts).
flag_reasons:
off_topic: "내가 올린 토픽이 **주제 벗어난 이야기**으로 신고 되었습니다. 사람들이 이 토픽의 제목이랑 글 내용이 안 맞는다고 느끼나 봅니다. "
inappropriate: "내가 올린 토픽이 **부적절**로 신고 되었습니다. 사람들이 이 토픽이 [가이드라인](/guidelines)에서 벗어나 공격적, 모욕적, 폭력적이라고 느낍니다."
spam: "내가 올린 토픽이 **스팸**으로 신고 되었습니다. 커뮤니티가 이 토픽이 생각보다 광고성, 선동적이라고 느끼나 봅니다."
notify_moderators: "내가 올린 토픽이 **관리자의 관심 필요**로 신고 되었습니다. 커뮤니티가 관리자의 세심한 중재가 필요하다고 느낍니다."
flags_dispositions:
agreed: "알려줘서 감사합니다. 문제가 있음에 동의하며 내용을 살펴보겠습니다."
agreed_and_deleted: "알려줘서 감사합니다. 문제가 있음에 동의하며 해당 글을 삭제했습니다."
disagreed: "알려줘서 감사합니다. 살펴보겠습니다."
deferred: "알려줘서 감사합니다. 살펴보겠습니다."
deferred_and_deleted: "알려줘서 감사합니다. 해당 글을 삭제했습니다."
temporarily_closed_due_to_flags: "이 토픽은 많은 신고가 들어와 임시로 닫힌 상태입니다."
system_messages:
post_hidden:
subject_template: "포럼 신고로 인한 게시글 숨김"
text_body_template: |
안녕하세요,
%{site_name}에서 내 게시글이 숨겨진 것을 알리기 위해 보내진 자동 메세입니다..
%{base_url}%{url}
%{flag_reason}
이 게시글이 가려지기 전에 커뮤니티 여러 사용자가 신고를 했습니다. 사용자들의 피드백을 반영해 게시글을 수정해주세요. **%{edit_delay}분 뒤에 게시글을 수정할 수 있으며 자동으로 숨김 해제됩니다..**
하지만 게시글이 한번 더 커뮤니티에서 숨김이 된 경우 스태프가 풀어주기 전까지 숨김해제가 안되며 계정 정지 등의 조치가 취해질 수 있습니다.
조언을 얻기 위해, [커뮤니티 가이드라인](%{base_url}/guidelines)을 참고해 주세요.
usage_tips:
text_body_template: |
시작하기 전에 몇가지 짧은 팁을 알려드릴게요:
## 게시물 읽을 때
더 읽으려면, **계속 스크롤을 내려요!**
새 토픽이 오면, 자동으로 뜰 거에요. 새로고침할 필요가 없습니다.
## 이동
- 검색은 유저페이지나 **오른쪽 위에** <kbd>☰</kbd>메뉴에서 를 사용하세요.
- 토픽 제목을 클릭하면 **읽은 것 다음에서부터** 보여줄거에요. 처음부터 읽으려면, 답글 수나 마지막 답글 날짜를 클릭하세요.
<img src="%{base_url}/images/welcome/topic-list-select-areas-2x.png" width="593" height="59">
- 읽을 때 게시글 바로 밑에 오른쪽 답글 갯수를 클릭하면 답글 이동 메뉴가 보입니다. 맨 위로도 갈 수 있습니다. 키보드에서 <kbd>?물음표</kbd> 쉬프트+/ 로 단축키를 바로 알수 있어요.
<img src="%{base_url}/images/welcome/progress-bar-2x.png" width="153" height="181">
## 답글 달기
- **자유주제 토픽에** 답글을 달 때, 토픽 바로 밑에 있는 <img src="%{base_url}/images/welcome/reply-topic-2x.png" width="25" height="23">을 사용하세요.
- **특정 답글에게** 답글을 달 때, 그 답글에 있는 <img src="%{base_url}/images/welcome/reply-post-2x.png" width="25" height="23">을 사용하세요.
- **새 주제로** 답글을 달려면, 토픽 오른편에 <img src="%{base_url}/images/welcome/reply-as-linked-topic-2x.png" width="20" height="25">를 사용하세요. 자동으로 이전 토픽과 새 토픽이 연결됩니다.
인용을 넣으려면, 인용할 텍스트를 드래그 선택해서 아무 답글 버튼이나 클릭하세요. 여러번 됩니다.
<img src="%{base_url}/images/welcome/quote-reply-2x.png" width="326" height="128">
누군가에게 답글을 알리려면, 그 사람 이름을 넣으세요. `@`로 그 사람 이름 시작하면 됩니다.
<img src="%{base_url}/images/welcome/username-completion-2x.png" width="191" height="125">
[기본 Emoji](http://www.emoji.codes/)를 사용하려면, `:`로 이름을 시작하거나 `;)`처럼 미국식 이모티콘을 바로 사용하면 됩니다.
<img src="%{base_url}/images/welcome/emoji-completion-2x.png" width="144" height="153">
## 액션
각 게시글 밑에는 액션 버튼이 있습니다.
<img src="%{base_url}/images/welcome/like-link-flag-bookmark-2x.png" width="162" height="42">
다른 사람에게 이 게시글이 재밌었고 좋았다고 알리려면, **좋아요** 버튼을 눌러주세요. 사랑을 나눠주세요!
어떤 게시글에 문제가 있다고 생각되면 작성자에게 조용히 알려주거나 [우리 스태프](%{base_url}/about)에게 **신고**해서 알려주세요. 아니면 **공유** 하거나, **즐겨찾기**에 넣어 나중에 상황이 어떻게 진행되는지 보도록 합니다.
## 알림
누군가 내가 올린 글을 인용해서 답글을 적었거나 `@내이름`해서 올렸으면, 페이지 맨 위 오른쪽에 숫자로 알림이 뜹니다. 클릭해서 **알림**을 확인 할 수 있습니다.
<img src="%{base_url}/images/welcome/notification-panel-2x.png" width="160" height="54">
답글 못 볼까봐 걱정 마세요 로그인 안 되있을 때는 이메일로 알려 줄 겁니다.
## 사용자 설정
- **이틀 전**에 작성된 게시글은 새 글로 간주됩니다.
- **내가 계속 활동하는** 게시물에는 (계속 읽고, 작성하고 답변하는 그런 게시물들) 자동으로 확인합니다.
이런 글에는 다른 글이랑 다르게 파란 안 읽은 답글 숫자가 제목 옆에 계속 뜰 겁니다.
<img src="%{base_url}/images/welcome/topics-new-unread-2x.png" width="341" height="106">
각 토픽마다 토픽 아래에 있는 버튼으로 알림 설정을 할 수 있습니다.
<img src="%{base_url}/images/welcome/topic-notification-control-2x.png" width="608" height="312">
카테고리별로도 알림 설정을 할 수 있습니다, 특정 카테고리에 새 게시글 올라올 때마다 보도록 할 수 있습니다.
여기 설정을 바꾸려 할 때는 [사용자 설정](%{base_url}/my/preferences)을 참고하세요.
## 커뮤니티 신뢰도
여기에서 대화하면서 신뢰도를 얻고 완벽한 유저가 되고 나면 신규 유저 디버프가 없어집니다. 제일 높은 [신뢰도](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924)가 되면 커뮤니티 관리자라는 새로운 어빌리티를 획득하게 됩니다.
welcome_user:
subject_template: "%{site_name} 사이트에 오신것을 환영합니다!"
text_body_template: |
%{site_name}에 가입해주셔서 감사합니다, 환영합니다!
%{new_user_tips}
우리는 [문화시민의 커뮤니티 활동지침](%{base_url}/guidelines)을 항상 따릅니다.
커뮤니티를 즐겨주세요!
(할 말이 있을 땐 새 사용자로서 [스태프](%{base_url}/about)들에게 이야기 주세요, 이 메세지에 답글로 주시면 바로 올라갑니다.)
welcome_invite:
subject_template: "%{site_name} 사이트에 오신것을 환영합니다!"
text_body_template: |
%{site_name}의 초대에 응해주셔서 감사합니다 반갑습니다!
**%{username}**로 새 사용자를 만들었고 로그인된 상태입니다. [사용자 정보][prefs]에 들어가 이름을 바꿀 수 있습니다.
나중에 다시 로그인하려면:
1. 항상 **초대 받은 이메일 주소를 사용해서** 로그인해주셔야지 안 그러면 같은 사람이라고 인식 못할 겁니다!
2. [사용자 정보][prefs],에서 유니크한 비밀번호를 만들어 사용해주세요.
%{new_user_tips}
우리는 [문화시민의 커뮤니티 활동 지침](%{base_url}/guidelines)을 항상 따릅니다.
커뮤니티를 즐려주세요!
(할 말이 있을 땐 새 사용자로서 [스태프](%{base_url}/about)들에게 이야기주세요, 이 메세지에 답글로 주시면 바로 올라갑니다.)
[사용자 정보 설정]: %{user_preferences_url}
backup_succeeded:
subject_template: "백업 성공"
text_body_template: "백업이 성공적으로 끝났습니다..\n[관리 > 백업](%{base_url}/admin/backups)에서 새 백업본을 다운로드 받으세요."
backup_failed:
subject_template: "백업에 실패했습니다."
text_body_template: |
백업이 실패하였습니다.
로그:
```
%{logs}
```
restore_succeeded:
subject_template: "복원 성공"
text_body_template: "복원에 성공했습니다."
restore_failed:
subject_template: "복원 실패"
text_body_template: |
복구가 실패하였습니다.
로그:
```
%{logs}
```
bulk_invite_succeeded:
subject_template: "대량 사용자 초대가 성공적으로 진행되었습니다."
text_body_template: "대량 사용자 초대가 진행되어 %{sent}개의 초대장을 보냈습니다."
bulk_invite_failed:
subject_template: "대량 사용자 초대 중 오류가 났습니다."
text_body_template: |
대량 유저 초대 파일이 처리됐습니다. %{sent}개의 초대장이 보내졌고 %{failed}개의 에러 (전송안됨)가 났습니다.
로그:
```
%{logs}
```
csv_export_succeeded:
subject_template: "데이터 추출이 완료되었습니다."
text_body_template: |
데이터 내보내기가 성공적으로 끝났습니다! :dvd:
<a class="attachment" href="%{download_link}">%{file_name}</a> (%{file_size})
48시간 후에 위의 다운로드 링크는 지워집니다.
csv_export_failed:
subject_template: "데이터 추출 실패"
text_body_template: "죄송합니다. 데이터 추출에 실패하였습니다. 로그를 확인하시거나 관리자에게 문의해주세요."
email_reject_trust_level:
subject_template: "[%{site_name}] 이메일 문제 -- 신뢰도 충족 안됨."
text_body_template: |
죄송합니다, 이메일 메세지 %{destination} (titled %{former_title})가 안 됐습니다.
새 토픽을 작성하는 데 필요한 신뢰도가 없습니다. 오류라고 생각되면 스태프에게 연락주세요.
email_reject_no_account:
subject_template: "[%{site_name}] 이메일 문제 -- 모르는 계정"
text_body_template: |
죄송합니다 이메일 메세지 %{destination} (titled %{former_title})가 안 됐습니다.
이 이메일 주소로 되어있는 사용자 계정이 없습니다. 다른 이메일 주소로 보내거나 스태프에게 연락 주세요.
email_reject_empty:
subject_template: "[%{site_name}] 이메일 문제 -- 내용 없음"
text_body_template: |
죄송합니다, 이메일 메세지 %{destination} (titled %{former_title})가 안 됐습니다.
이메일에 내용이 안 보입니다. 답글이 이메일 상단에 있는지 확인 해주세요 -- 한줄 답변은 처리 못합니다.
내용을 _분명_ 넣었다면 (일반텍스트만 넣지말고) 이메일에 있는 HTML 콘텐트로 다시 시도해보세요.
email_reject_parsing:
subject_template: "[%{site_name}] 이메일 문제 -- 내용 인식 불가"
text_body_template: |
죄송합니다, 이메일 메세지 %{destination} (titled %{former_title})가 안 됐습니다.
이메일에 내용이 안 보입니다. 답글이 이메일 상단에 있는지 확인 해주세요 -- 한줄 답변은 처리 못합니다.
email_reject_invalid_access:
subject_template: "[%{site_name}] 이메일 문제 -- 잘못된 접근"
text_body_template: |
죄송합니다, 이메일 메세지 %{destination} (titled %{former_title})가 안 됐습니다.
이 카테고리에서 새 토픽을 작성하는 데 필요한 신뢰도가 없습니다. 오류라고 생각되면 스태프에게 연락주세요.
email_reject_post_error:
subject_template: "[%{site_name}] 이메일 문제 -- 게시 오류"
text_body_template: |
죄송합니다, 이메일 메세지 %{destination} (titled %{former_title})가 안 됐습니다.
복잡한 포매팅, 대용량 메세지, 너무 짧은 메세지가 문제일 수 있습니다. 다시 시도 해보고 계속 문제 된다면 웹사이트를 통해 게시물을 올리세요.
email_reject_post_error_specified:
subject_template: "[%{site_name}] 이메일 문제 -- 게시 오류"
text_body_template: "죄송합니다, 이메일 메세지 %{destination} (titled %{former_title})가 안 됐습니다. \n\n이유:\n\n%{post_error}\n\n문제를 고치고 다시 시도해 보세요.\n"
email_reject_reply_key:
subject_template: "[%{site_name}] 이메일 문제 -- 잘못된 답글 Key"
text_body_template: |
죄송합니다 이메일 메세지 %{destination} (titled %{former_title})가 안 됐습니다.
받은 답글 key가 올바르지 않거나 모르는 key여서 어디에 답글을 달아야 하는지 모르겠스빈다. 스태프에게 연락주세요.
email_reject_destination:
subject_template: "[%{site_name}] 이메일 문제 -- 모르는 주소"
text_body_template: |
죄송합니다 이메일 메세지 %{destination} (titled %{former_title})가 안 됐습니다.
목적지 이메일 주소 전부가 식별되지 않습니다. 사이트 주소가 To: 줄(Cc:나 Bcc:는 안됨)에 들어 있는지 스태프에게 받은 올바른 이메일 주소로 보내고 있는지 확인해주세요.
email_reject_topic_not_found:
subject_template: "[%{site_name}] 이메일 문제 -- 토픽 못 찾음"
text_body_template: "죄송합니다, 이메일 메세지 %{destination} (titled %{former_title})가 안 됐습니다. \n\n답글하려는 토픽이 더이상 존재하지 않습니다, 아마 지워졌을 수도 있습니다. 오류라고 생각되면 스태프에게 연락주세요.\n"
email_reject_topic_closed:
subject_template: "[%{site_name}] 이메일 문제 -- 토픽 닫힘"
text_body_template: "죄송합니다, 이메일 메세지 %{destination} (titled %{former_title})가 안 됐습니다. \n\n답글하려는 토픽이 닫혔거나 더이상 답글을 받지 않스빈다. 오류라고 생각되면 스태프에게 연락 주세요.\n"
email_reject_auto_generated:
subject_template: "[%{site_name}] 이메일 문제 -- 자동 생성된 답글"
text_body_template: "죄송합니다, 이메일 메세지 %{destination} (titled %{former_title})가 안 됐습니다. \n\n이메일이 \"자동 생성\"으로 확인 되어 받을 수 없습니다. 오류라고 생각되면 스태프에게 연락주세요.\n"
email_error_notification:
subject_template: "[%{site_name}] 이메일 문제 -- POP 인증 오류"
text_body_template: |
POP서버에서 메일을 가져오는데 인증 오류가 발생했습니다.
POP 인증정보를 제대로 입력했는지 확인해주세요. [사이트 설정](%{base_url}/admin/site_settings/category/email).
too_many_spam_flags:
subject_template: "새로운 계정은 블락되었습니다."
text_body_template: |
안녕하세요
%{site_name}에서 게시물이 신고가 접수되어 자동으로 숨겨져 이 알림 메세지를 보냅니다.
만일의 사태를 대비하기 위해 이 계정은 새 답글이나 토픽을 다는 것을 막았으며 스태프가 확인 후 풀어드립니다.
추가적인 조언은 [커뮤니티 가이드라인](%{base_url}/guidelines)에서 확인하실 수 있습니다.
blocked_by_staff:
subject_template: "계정이 블락"
text_body_template: |
안녕하세요,
%{site_name}에서 이 계정이 스태프에 의해 블락되었음을 알리는 자동 메세지 입니다.
추가적인 조언은 [community guidelines](%{base_url}/guidelines)에서 확인하실 수 있습니다.
user_automatically_blocked:
subject_template: "%{username} 신규가입자가 커뮤니티 신고로 블락됨"
text_body_template: |
자동 생성 메세지입니다.
새 사용자 [%{username}](%{base_url}%{user_url})님이 여러 사용자가 %{username}님의 게시물(들)을 신고하여 자동으로 블락되었습니다.
[신고 접수](%{base_url}/admin/flags) 확인 바랍니다. %{username}님이 잘못 블락 되었으면, [사용자 관리 페이지](%{base_url}%{user_url})에서 블락해제해 주세요.
`block_new_user` 사이트 설정을 변경해 쓰레솔드를 바꿀 수 있습니다.
spam_post_blocked:
subject_template: "%{username} 신규가입자가 연속 링크로 블락됨"
text_body_template: |
자동 생성 메세지입니다.
새 사용자 [%{username}](%{base_url}%{user_url})님이 %{domains} 링크로 여러 게시물을 올려서 스팸이 의심되어 블락되었습니다. 다만, 이 사용자는 %{domains} 링크가 없는 게시물은 계속 올릴 수 있습니다.
[사용자 관리 페이지](%{base_url}%{user_url})에서 확인 바랍니다.
이는 `newuser_spam_host_threshold`와 `white_listed_spam_host_domains` 사이트 설정으로 변경할 수 있습니다.
unblocked:
subject_template: "계정 블락 해제"
text_body_template: |
안녕하세요.
이 메세지는 당신의 계정이 <b>블락 해제</b> 되었다는 것을 알리기 위해 %{site_name}에서 자동으로 생성되었습니다.
당신은 이제 새로운 토픽과 답글을 게시할 수 있습니다.
pending_users_reminder:
subject_template:
other: "%{count}명의 새로운 사용자가 가입 승인 대기중 입니다."
text_body_template: |
가입 승인 대기중(또는 거절된)인 새로운 사용자가 있습니다.
[운영자 색션에서 새로운 사용자들을 리뷰하세요](/admin/users/list/pending).
download_remote_images_disabled:
subject_template: "외부에서 이미지 다운로드 못함"
text_body_template: "`download_remote_images_to_local` 설정이`download_remote_images_threshold`에서 정한 디스크 용량에 도달하여 비활성화 되었습니다."
unsubscribe_link: "만약 구독해지를 원하시면 [사용자 환경설정](%{user_preferences_url})을 방문하세요."
subject_re: "덧: "
subject_pm: "[PM] "
user_notifications:
previous_discussion: "이전 답글"
unsubscribe:
title: "구독해지"
description: "이메일들에 관심이 없나요? 아래 구독해지를 눌러서 바로 구독을 해지할 수 있습니다:"
reply_by_email: "응답하시려면 %{base_url}%{url} 를 방문하시거나 이메일에 답장하세요."
visit_link_to_respond: "응답하시려면 %{base_url}%{url} 를 방문하세요."
posted_by: "%{username} 사용자가 %{post_date}에 게시하였습니다."
user_invited_to_private_message_pm:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} 회원님이 '%{topic_title}' 토픽에 초대했습니다"
text_body_template: |2
%{username} 회원님이 메세지에 초대했습니다.
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
사이트:
> %{site_title} -- %{site_description}
%{base_url}%{url} 로 들어가서 메세지를 확인하기
user_invited_to_topic:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} 회원님이 '%{topic_title}' 토픽에 초대했습니다."
text_body_template: |2
%{username} 회원님이 토의에 초대하였습니다.
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
사이트:
> %{site_title} -- %{site_description}
메세지 링크: %{base_url}%{url}
user_replied:
subject_template: "[%{site_name}] '%{topic_title}'에 답글이 달렸습니다"
text_body_template: |
%{message}
%{context}
---
%{respond_instructions}
user_quoted:
subject_template: "[%{site_name}] %{username}님께서 '%{topic_title}' 토픽에 당신을 인용하였습니다"
text_body_template: |
%{message}
%{context}
---
%{respond_instructions}
user_mentioned:
subject_template: "[%{site_name}] %{username}님께서 '%{topic_title}'에서 당신을 언급하였습니다"
text_body_template: |
%{message}
%{context}
---
%{respond_instructions}
user_posted:
subject_template: "[%{site_name}] %{subject_prefix} '%{topic_title}'에 새로운 게시물이 등록되었습니다"
text_body_template: |
%{message}
%{context}
---
%{respond_instructions}
user_posted_pm:
subject_template: "[%{site_name}] [PM] %{topic_title}"
text_body_template: |
%{message}
%{context}
---
%{respond_instructions}
digest:
why: "%{last_seen_at}부터 지금까지 %{site_link} 사이트 근황"
subject_template: "[%{site_name}] 근황"
new_activity: "당신의 토픽과 게시물에 등록된 새로운 활동:"
top_topics: "인기 게시글"
other_new_topics: "인기 토픽"
unsubscribe: "%{site_link} 근황은 한동안 접속을 안해서 보냈어요. 스팸 같아서 보기도 싫으면 %{unsubscribe_link}."
click_here: "클릭"
from: "%{site_name} 요약"
read_more: "더 읽기"
more_topics: "%{new_topics_since_seen}개의 토픽이 새로 올라왔어요."
more_topics_category: "더 많은 새글:"
forgot_password:
subject_template: "[%{site_name}] 패스워드 재설정"
text_body_template: |
[%{site_name}](%{base_url}) 사이트에서 누군가 당신의 패스워드를 재설정 요청하였습니다.
아래 링크를 클릭하여 패스워드를 재설정하세요:
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
set_password:
subject_template: "[%{site_name}] 패스워드 재설정"
text_body_template: |
[%{site_name}](%{base_url})의 회원님 계정에 비밀번호를 추가 요청을 받았습니다. 이 이메일이 사용된 다른 온라인 서비스 (Google, Facebook, etc)를 이용해 로그인할 수 있습니다.
이 요청을 하지 않았다면, 이 메일은 무시해도 안전합니다.
비밀번호 선택 페이지:
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
admin_login:
subject_template: "[%{site_name}] 로그인"
text_body_template: |
[%{site_name}](%{base_url})의 회원님 계정에 로그인 요청을 받았습니다.
이 요청을 하지 않았다면, 이 메일은 무시해도 안전합니다.
로그인 페이지:
%{base_url}/users/admin-login/%{email_token}
account_created:
subject_template: "[%{site_name}] 당신의 새 계정"
text_body_template: |
%{site_name}에 새 계정이 만들어 졌습니다.
비밀번호 설정 페이지:
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
authorize_email:
subject_template: "[%{site_name}] 이메일 확인"
text_body_template: |
%{site_name} 사이트에서 사용할 새로운 이메일을 아래 링크를 클릭하여 확인하세요:
%{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}
signup_after_approval:
subject_template: "당신은 %{site_name} 가입이 승인되었습니다!"
text_body_template: |
%{site_name}에 오신 것을 환영합니다!
스태프가 %{site_name} 계정을 승인했습니다.
새 계정을 활성화해서 시작하려면 아래를 클릭:
%{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
링크가 안 될 경우 복사 붙여넣기로 주소에 넣어 들어가주세요.
%{new_user_tips}
우리는 [문화시민의 커뮤니티 활동 지침](%{base_url}/guidelines)을 항상 따릅니다.
커뮤니티를 즐겨주세요!
(새 사용자로서 할말이 있으시면 이글에 답변함으로써 [스태프](%{base_url}/about)들에게 이야기해주세요.)
signup:
subject_template: "[%{site_name}] 새로운 계정을 활성화하세요"
text_body_template: |
%{site_name}에 오신것을 환영합니다!
당신의 계정 인증을 위해 아래 링크를 클릭해주세요:
%{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
만약 위의 링크를 클릭 할 수 없으면 주소를 복사하여 당신의 웹브라우저에 붙여넣으세요.
page_not_found:
title: "당신이 요청한 페이지를 찾을 수 없습니다. 혹시 아래와 같은 토픽을 찾으신 것은 아닌가요?"
popular_topics: "인기"
recent_topics: "최근"
see_more: "더"
search_title: "이 사이트 검색"
search_google: "Google"
login_required:
welcome_message: |
#[%{title}에 오신 것을 환영합니다.](#welcome)
계정이 필요합니다. 회원가입 또는 로그인 해주세요
terms_of_service:
title: "서비스 이용약관"
signup_form_message: 'I have read and accept the <a href="/tos" target="_blank">Terms of Service</a>.'
deleted: '삭제되었습니다'
upload:
edit_reason: "이미지를 다운로드 합니다."
unauthorized: "업로드 하시려는 파일 확장자는 사용이 불가능합니다 (사용가능 확장자: %{authorized_extensions})."
pasted_image_filename: "게시된 이미지"
store_failure: "#%{user_id}가 업로드한 파일 #%{upload_id} 을 저장하는데 실패함."
attachments:
too_large: "죄송합니다, 업로드하려는 파일이 너무 큽니다. (최대 크기 %{max_size_kb}KB)."
images:
too_large: "죄송합니다, 업로드하려는 이미지가 너무 큽니다. (최대 크기 %{max_size_kb}KB). 크기를 줄여서 다시 시도해보세요."
fetch_failure: "죄송합니다. 이미지 업로드에 오류가 있습니다."
unknown_image_type: "죄송합니다. 당신은 이미지로 보이지 않는 파일을 업로드 하려고 하였습니다."
size_not_found: "죄송합니다. 이미지 사이즈가 잘못 되었습니다. 혹시 깨진 이미지가 아닌가요?"
flag_reason:
sockpuppet: "새로운 사용자가 토픽을 만들었습니다. 그리고 같은 IP를 사용하는 새 사용자가 답글을 달았습니다. 사이트 설정의 flag_sockpuppets를 확인하세요."
spam_hosts: "이 신규 가입자가 같은 주소로 여러번 게시하려고 했습니다. 사이트 설정의 newuser_spam_host_threshold 항목을 참고하세요."
email_log:
no_user: "ID %{user_id} 인 사용자를 찾을 수 없습니다"
anonymous_user: "유저가 익명임"
suspended_not_pm: "메세지가 아니라 사용자가 정지됐습니다."
seen_recently: "최근 보여진 사용자"
post_not_found: "해당하는 ID %{post_id} 을 찾을 수 없습니다. "
notification_already_read: "이 알림 이미 읽은 것에 대한 이메일 입니다."
topic_nil: "글 제목이 없음"
post_deleted: "글쓴이에 의해 삭제된 글"
user_suspended: "정지된 사용자"
already_read: "이미 읽은 글"
message_blank: "메세지가 비어있음"
message_to_blank: "메세지가 비어있음"
text_part_body_blank: "본문이 비어있음"
body_blank: "본문이 비어있음"
color_schemes:
base_theme_name: "기본 테마 색상"
about: "소개"
guidelines: "가이드라인"
privacy: "개인정보 취급방침"
edit_this_page: "이 페이지 수정"
csv_export:
boolean_yes: "네"
boolean_no: "아니오"
static_topic_first_reply: |+
이 토픽인 %{page_name} 페이지의 첫글 수정.
guidelines_topic:
title: "FAQ/가이드"
body: "<a name=\"civilized\"></a>\n\n## [공개 토의를 하는 문화시민의 공간](#civilized)\n\n이 포럼을 공원으로 생각해 주시기 바랍니다. 여기도 공원과 마찬가지로 다 같이 쓰는 공공장소로, 대화를 통해 스킬과 지식과 같은 의견을 공유하는 곳입니다.\n\n우리 커뮤니티 규칙은 옳고 그름 판단이 어려운 그런 딱딱한 규칙이 아닙니다. 본 가이드라인을 통해 여기를 깨끗한 공간 문화시민의 계몽된 공간으로 만들어 보세요. \n\n<a name=\"improve\"></a>\n\n## [더 좋은 토의를 위해](#improve)\n\n이곳을 토의하기 좋은 공간으로 만드는 것을 도와주시려면, 꾸준히 작게라도 더 좋은 토의를 만드는 데 힘써 주세요. 내 게시글이 어떤 대화에 올라가는 게 괜찮은지 확실하지 않으면, 뭘 말하고 싶은 지 다시 한번 생각하고 다시 한 번 올릴까 생각해 봅니다.\n\n여기서 토의되는 토픽들은 모두 중요하고, 모두가 그렇게 생각하고 행동해 주셨으면 좋겠습니다. 반대 의견이더라도 그 토픽과 토픽 작성자는 존중해 주셔야 합니다.\n\n더 좋은 토의를 만드는 방법 중 하나는 지금까지\
\ 오고갔던 토의가 뭔지 발견하는 것에 있습니다. 시간 좀 내서 답글을 올리거나 토픽을 새로 올리기 전에 관련 토픽들을 훑어본다면 같은 의견을 가진 사람들을 만날 확률이 높아집니다.\n\n<a name=\"agreeable\"></a>\n\n## [지금은 반대하지만 동의할 수도 있다는 마인드](#agreeable)\n\n어떤 사람의 의견에 반대의견으로 응할 수 있습니다. 괜챃습니다. 다만, _의견에 반대해야지, 사람을 반대하면 안됩니다_. 다음 행동은 제발 피해주세요:\n\n* 이름 거론하기. 저격하기.\n* 인신공격. 의견이 아닌 사람을 공격하는 일.\n* 실제 내용이 아닌 게시물의 말투를 거론하는 일.\n* 생각 없이 반박하기.\n\n더 좋은 토의를 위해서는 이런 것 대신에 상대방이 이해할만한 이유가 있는 반대 의견을 내놓아 주세요.\n\n<a name=\"participate\"></a>\n\n## [당신의 참여가 보입니다](#participate)\n\n여기서 오고가는 대화로 모두가 느끼는 이곳의 분위기가 만들어집니다. 재미있는 공간으로 만들도록 다들 참여해서 이 커뮤니티의 좋은 미래를 만들도록 도와주세요.\
\ &mdash; 그리고 하지 말라는 것은 지켜주세요.\n\nDiscourse를 사용하는 이 커뮤니티는 최고(최악)의 기여를 수집하고 확인하는 도구를 제공하고 있습니다. 즐겨찾기, 북마크, 좋아요, 신고, 답글, 수정, 등등을 통계를 내고 있습니다. 이 도구를 이용해서 더 좋은 경험을 하고 다른 사람들도 할 수 있도록 도와주세요.\n\n내가 찾은 이 공원을 처음 봤을 때보다 좋게 만들어야지요.\n\n<a name=\"flag-problems\"></a>\n\n## [문제가 있다면 신고하세요](#flag-problems)\n\n모더레이터는 특별 권한을 준 만큼 이 포럼에 책임이 있습니다. 하지만 여러분도 그렇습니다. 여러분의 도움이 있어야 모더레이터를 청소부나 경찰이 아닌 진정한 관계자가 될 수 있습니다.\n\n나쁜 행동을 목격했을 때엔 답글을 주지 마세요. 이게 또 먹이가 되고 또 다른 나쁜행동을 부추기고 모두가 시간 낭비하게 됩니다. _그냥 신고하세요_. 적당히 신고가 쌓이면 자동으로든지 아니면 모더레이터가하든지 어떻게든 제재가 가해집니다.\n\n우리 커뮤니티가 유지되려면, 모더레이터가 어떤 내용이든 어떤 계정이든\
\ 간에 어떤 사유든 아무 때나 지울 수 있는 권한을 줘야합니다. 모더레이터는 새 글을 검열하는 사람이 아닙니다. 모더레이터나 사이트 운영자는 어떠한 콘텐트에도 책임을 지지 않습니다.\n\n<a name=\"be-civil\"></a>\n\n## [문화시민이 됩시다](#be-civil)\n\n그 어떤 것도 건강한 소통을 막을 수 없다:\n\n* 문화시민이 되세요. 일반 사람들이 공격적이거나, 모욕적, 비난적이다고 느낄만한 글은 올리지 마세요.\n* 깨끗하게 이용하세요. 성적으로 노골적이거나 자극적인 글을 올리지 마세요.\n* 서로를 존중해주세요. 흉내내거나 사적인 일을 폭로하거나 해서 다른 사람을 괴롭히거나 억울하게 만들지 마세요.\n* 이 포럼도 존중해주세요. 포럼을 반달하거나 스팸을 넣지 마세요.\n\n이 가이드라인은 정확하게 명시해 놓은 규칙이 아닙니다. 그래서 이런 _비슷한_ 형태의 것도 있다면 그것도 삼가해주세요. 그래도 잘 모르겠다면, 내가 올린 글이 뉴욕타임즈에 헤드라인으로 올라간다면 과연 욕 먹지 않을까 생각해보세요.\n\n여기는 공공포럼이며 검색엔진을 통해 모두에게 보여집니다. 가족들과 친구들이 봐도\
\ 되도록 말 조심, 링크 조심, 이미지 조심해 주세요.\n\n<a name=\"keep-tidy\"></a>\n\n## [깔끔하게 사용하기](#keep-tidy)\n\n모든게 제자리에 있도록 노력해 주세요 그래야 정리하는데 신경 안 쓰고 더 많은 대화를 할 수 있어요. 그러니까:\n\n* 잘못된 카테고리에 게시하지 마세요.\n* 여러 토픽에 똑같은 글을 올리지 마세요.\n* 내용 없는 답글을 올리면 안돼요.\n* 선동해서 토픽 주제를 바꾸지 마세요.\n* 게시글에 따로 서명 하지 마세요. 게시글에 개인 프로필정보가 자동으로 들어갑니다.\n\n“+1”이나 “공감” 같은 답글 말고 좋아요 버튼을 눌러주세요. 내용이 많이 다른 토픽을 바로 올리지 마시고 토픽 링크하기 답글로 올려주세요.\n\n<a name=\"stealing\"></a>\n\n## [자기 것만 올립시다](#stealing)\n\n보통 저작권자의 허가 없이 저작물 올리는 것은 안됩니다. 지적 재산(소프트웨어, 동영상, 음성파일, 이미지)을 도용할 수 있는 설명, 링크, 방법은 올리지 않습니다. 불법적인 것은 일단 안됩니다.\n\n<a name=\"power\"\
></a>\n\n## [모두 다 같이 운영합니다](#power)\n\n이 포럼은 [착하고 친절한 스태프](/about)들, 그리고 당신과 함께 운영합니다. 이 외에 무엇을 어떻게 해야 하는 지에 대해 질문이 있으면, [메타 카테고리](/c/meta)에 새 토픽을 올려서 같이 토의해봅시다! 메타 토픽이나 신고로 안되는 긴급 또는 중요한 문제가 있으면 [스태프 페이지](/about)로 바로 연락해주세요.\n\n<a name=\"tos\"></a>\n\n## [서비스 이용 약관](#tos)\n\nㅋ 법적인 문서는 지루하죠. 그래도 우리는 우리 스스로 &ndash; 여러분도 여러분이 올린 자료도 &ndash; 악당으로부터 보호해야 합니다. [서비스 이용 약관](/tos)에서 사생활, 법, 콘텐트와 관련된 우리(모두)의 의무와 권리에 대해서 설명해 놓았습니다. 서비스를 사용하려면, [약관](/tos)에 동의해야 합니다.\n"
tos_topic:
title: "서비스 이용약관"
privacy_topic:
title: "개인정보취급방침"
static:
search_help: |
<h2>팁</h2>
<p>
<ul>
<li>제목 매칭이 제일 우선이므로, 잘 모르겠으면 제목으로 검색을 먼저 해보세요.</li>
<li>유니크하고 흔치 않은 단어들을 입력하는게 최상의 결과를 줍니다.</li>
<li>가능하다면 특정 카테고리, 사용자, 토픽으로 범위를 좁혀보세요.</li>
</ul>
</p>
<h2>옵션</h2>
<p>
<table>
<tr><td><code>order:views</code></td><td><code>order:latest</code></td><td colspan=3></td></tr>
<tr><td><code>status:open</code></td><td><code>status:closed</code></td><td><code>status:archived</code></td><td><code>status:noreplies</code></td><td><code>status:single_user</code></td></tr>
<tr><td><code>category:foo</code></td><td><code>user:foo</code></td><td colspan=3></td></tr>
<tr><td><code>in:likes</code></td><td><code>in:posted</code></td><td><code>in:watching</code></td><td><code>in:tracking</code></td><td><code>in:private</code></td></tr>
<tr><td><code>in:bookmarks</code></td><td><code>in:first</code></td><td colspan=3></td></tr>
<tr><td><code>posts_count:num</code></td><td><code>min_age:days</code></td><td><code>max_age:days</code></td> <td colspan=2></td></tr>
</table>
</p>
<p>
<code>무지개 category:공원 status:open order:latest</code> 는 "무지개"를 "공원" 카테고리에서 최신순으로 닫히지 않고 아카이브되지 않은 것들을 검색합니다.
</p>
badges:
long_descriptions:
autobiographer: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
first_like: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
first_link: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
first_quote: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
first_share: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
read_guidelines: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
reader: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
editor: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
first_flag: |
신고는 커뮤니티에 중요합니다. 만약 관리자의 관심이 필요한 게시글을 하나라도 발견했다면 신고 부탁드립니다. Trust Level이 1이 되면 신고 창을 사용해서 유저들에게 메세지를 보낼 수 있습니다.
nice_share: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
welcome: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
anniversary: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
good_share: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
great_share: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
nice_post: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
nice_topic: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
good_post: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
good_topic: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
great_post: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
great_topic: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
basic: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
member: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
regular: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
leader: |
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ ㅁㄴㅇㄹ
admin_login:
success: "이메일 보냄"
error: "에러!"
email_input: "관리자 이메일"
submit_button: "이메일 보내기"
discourse_hub:
access_token_problem: "관리자에게 말하기: 제발 웹사이트 설정 업데이트해서 맞는 discourse_org_access_key를 포함하게 해주세요."
performance_report:
initial_post_raw: 이 토픽은 웹사이트의 일일 성능 보고를 포함하고 있습니다.
initial_topic_title: 웹사이트 성능 보고