429 lines
21 KiB
YAML
429 lines
21 KiB
YAML
# encoding: utf-8
|
||
#
|
||
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
|
||
#
|
||
# To work with us on translations, join this project:
|
||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||
|
||
zh_CN:
|
||
site_settings:
|
||
discourse_narrative_bot_enabled: '启用 Discourse 代表机器人'
|
||
disable_discourse_narrative_bot_welcome_post: "禁止 Discourse 代表机器人发送欢迎帖子"
|
||
discourse_narrative_bot_ignored_usernames: "Discourse 代表机器人应该忽略的用户名"
|
||
discourse_narrative_bot_disable_public_replies: "禁止 Discourse 代表机器人发布公开回复"
|
||
discourse_narrative_bot_welcome_post_type: "Discourse 代表机器人应该发送的欢迎帖子类型"
|
||
discourse_narrative_bot_welcome_post_delay: "在 Discourse 代表机器人发送欢迎帖子前等待 (n) 秒。"
|
||
badges:
|
||
certified:
|
||
name: 已合格
|
||
description: "已完成我们的新用户教程"
|
||
long_description: |
|
||
该徽章授予完成我们交互式新用户教程的你。你已经有动力学习了讨论的基础工具,你现在已经合格了!
|
||
licensed:
|
||
name: 已证明
|
||
description: "完成了我们的高级用户教程"
|
||
long_description: |
|
||
该徽章授予完成我们交互式高级用户教程的你。你已经掌握了讨论的高级工具——你已经收到了证明!
|
||
discourse_narrative_bot:
|
||
bio: "你好,我不是真实的人。我是一个教你如何使用站点的机器人。你可以给我发消息或在任意地方提及 **`%{discobot_username}`** 与我交互。"
|
||
timeout:
|
||
message: |-
|
||
你好,@%{username}。好久没见到你了,一切可好?
|
||
|
||
- 你可以在任意时候回复我。
|
||
|
||
- 如果你想要跳过这个步骤,说`%{skip_trigger}`。
|
||
|
||
- 要重新开始,说`%{reset_trigger}`。
|
||
|
||
如果你不想的话也没问题。我是个机器人。你不会伤害到我。 :sob:
|
||
dice:
|
||
trigger: "投"
|
||
invalid: |-
|
||
我很抱歉,数学上证明了不可能投出这种色子组合。 :confounded:
|
||
not_enough_dice: |-
|
||
我只有 %{num_of_dice} 个色子。我知道,[太不像话了](http://www.therobotsvoice.com/2009/04/the_10_most_shameful_rpg_dice.php)。
|
||
out_of_range: |-
|
||
你知道数学上[面最多](https://www.wired.com/2016/05/mathematical-challenge-of-designing-the-worlds-most-complex-120-sided-dice)的公平色子有 120 面么?
|
||
results: |-
|
||
> :game_die: %{results}
|
||
quote:
|
||
trigger: "引用"
|
||
'1':
|
||
quote: "每一个困难中存在着机会"
|
||
author: "阿尔伯特·爱因斯坦"
|
||
'2':
|
||
quote: "成为你想在世界看到的改变。"
|
||
author: "默罕默德·甘地"
|
||
'3':
|
||
quote: "不必为结束而哭泣,而要为曾经拥有而微笑。"
|
||
author: "苏斯博士"
|
||
'4':
|
||
quote: "自己动手,丰衣足食。"
|
||
author: "查尔斯·纪尧姆·西安娜"
|
||
'5':
|
||
quote: "相信自己能成功,你就已经成功了一半。"
|
||
author: "西奥多·罗斯福"
|
||
'6':
|
||
quote: "生命就像一盒巧克力。你永远也不会知道你将拿到什么。"
|
||
author: "福雷斯特·甘普的妈妈"
|
||
'7':
|
||
quote: "这是我个人的一小步,却是全人类的一大步。"
|
||
author: "尼尔·阿姆斯特朗"
|
||
'8':
|
||
quote: "每天做一件让你有畏难情绪的事情。"
|
||
author: "埃莉诺·罗斯福"
|
||
'9':
|
||
quote: "如果一个人敢于承认错误,那么一切的错误都会被原谅。"
|
||
author: "李小龙"
|
||
'10':
|
||
quote: "心想事成。"
|
||
author: "拿破仑·希尔"
|
||
results: |-
|
||
> :left_speech_bubble: _%{quote}_ — %{author}
|
||
magic_8_ball:
|
||
trigger: '财富'
|
||
answers:
|
||
'1': "很可能"
|
||
'2': "一定是"
|
||
'3': "绝对是"
|
||
'4': "肯定是"
|
||
'5': "你可以相信它"
|
||
'6': "我觉得是"
|
||
'7': "很可能"
|
||
'8': "看起来不错"
|
||
'9': "是的"
|
||
'10': "标志指的是"
|
||
'11': "再随便回复试试"
|
||
'12': "等等再问我"
|
||
'13': "现在最好不告诉你"
|
||
'14': "现在不好说"
|
||
'15': "专心然后再问一次"
|
||
'16': "不要指望它"
|
||
'17': "我的回答是不"
|
||
'18': "我的情报告诉我说不"
|
||
'19': "看起来不是很好"
|
||
'20': "很可疑"
|
||
result: |-
|
||
> :crystal_ball: %{result}
|
||
track_selector:
|
||
reset_trigger: '开始'
|
||
skip_trigger: '跳过'
|
||
help_trigger: '显示帮助'
|
||
random_mention:
|
||
reply: |-
|
||
你好!想看看我能做什么,说`@%{discobot_username} %{help_trigger}`。
|
||
tracks: |-
|
||
我现在知道怎么做这些:
|
||
|
||
`@%{discobot_username} %{reset_trigger} %{default_track}`
|
||
> 开始以下的交互模式:%{tracks}。
|
||
bot_actions: |-
|
||
`@%{discobot_username} %{dice_trigger} 2d6`
|
||
> :game_die: 3,6
|
||
|
||
`@%{discobot_username} %{quote_trigger}`
|
||
> :left_speech_bubble: _随手做些善举,不要期待任何的回报,肯定能懂得一个道理:总有一天有人会为你做同样的事情。_ — 戴安娜公主
|
||
|
||
`@%{discobot_username} %{magic_8_ball_trigger}`
|
||
> :crystal_ball: 你可能需要它
|
||
do_not_understand:
|
||
first_response: |-
|
||
你好,感谢回复!
|
||
|
||
不幸的是,我是别人随手写的机器人,我其实不太懂这个。:fronwing:
|
||
track_response: 你可以再试一次,或者你想要跳过这个步骤,说`%{skip_trigger}`。不然的话,说`%{reset_trigger}`重新开始。
|
||
second_response: |-
|
||
啊,抱歉。我还是没懂。 :anguished:
|
||
|
||
我只是个机器人,但是如果你想要找到真人,看看[我们的联系页面](/about)。
|
||
|
||
同时,我不会再烦你。
|
||
new_user_narrative:
|
||
reset_trigger: "新用户"
|
||
cert_title: "你已经成功完成新用户教程了"
|
||
hello:
|
||
title: ":robot: 你好!"
|
||
message: |-
|
||
感谢加入%{title}, 欢迎!
|
||
|
||
- 我只是个机器人, 但是如果你需要接触人, [我们友善的管理人员](/about) 也可以帮助你。
|
||
|
||
- 出于安全考虑,我们暂时限制新用户的功能。当我们了解你的时候,你会获得新的能力 (和 [徽章](/badges))。
|
||
|
||
- 我们始终相信[文明 社区 行为](/guidelines)。
|
||
onebox:
|
||
instructions: |-
|
||
接下来,你能分享下列链接给我么?回复**单独一行的链接**,然后它会自动展开显示一个有用的摘要。
|
||
|
||
要复制链接,在移动端点击并且保持,或者用你的鼠标右键:
|
||
|
||
- https://en.wikipedia.org/wiki/Inherently_funny_word
|
||
- https://en.wikipedia.org/wiki/Death_by_coconut
|
||
- https://en.wikipedia.org/wiki/Calculator_spelling
|
||
reply: |-
|
||
酷!这将会对大多数<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-link.png" width="16" height="16">链接起作用。请记住,它必须是单独的一行链接,在它之前和之后都没有内容。
|
||
not_found: |-
|
||
抱歉,我没在你的回复中找到链接! :cry:
|
||
|
||
在你的下个回复中,可以试着另起一行添加下面的链接吗?
|
||
|
||
- https://en.wikipedia.org/wiki/Exotic_Shorthair
|
||
images:
|
||
instructions: |-
|
||
这是一只独角兽的照片:
|
||
|
||
<img src="%{base_uri}/images/unicorn.png" width="520" height="520">
|
||
|
||
如果你喜欢它(谁不呢!)就在帖子的下方赞 :heart: 一下让我知道。
|
||
|
||
你可以**带图片回复**吗?任何图片都行!拖入释放,点击上传按钮,或者把它复制粘贴进来。
|
||
reply: |-
|
||
好赞的图片—我点了赞 :heart: ,你知道我很乐意看见它的 :heart_eyes:
|
||
like_not_found: |-
|
||
你忘记赞 :heart: 我的[帖子](%{url})了吗? :crying_cat_face:
|
||
not_found: |-
|
||
看起来你没有上传我**肯定**会喜欢的图片。
|
||
|
||
`%{image_url}`
|
||
|
||
试试再传一个,或者复制一个占一行的链接!
|
||
formatting:
|
||
instructions: |-
|
||
你可以在下一个回复中加粗或斜体这些词语么?
|
||
|
||
- 输入`**粗体**`或`_斜体_`
|
||
|
||
- 或者,按编辑器上的按钮<kbd><b>B</b></kbd>或<kbd><i>I</i></kbd>
|
||
reply: |-
|
||
干得漂亮!HTML 和 BBCode 也可以用来格式化—想学更多,[试试这个教程](http://commonmark.org/help) :nerd:
|
||
not_found: |-
|
||
啊,我在你的回复中没找到任何格式。 :pencil2:
|
||
|
||
你能再试试吗?如果你不知道怎么办了,按编辑器上的按钮 <kbd><b>B</b></kbd> 加粗或者<kbd><i>I</i></kbd> 斜体。
|
||
quoting:
|
||
instructions: |-
|
||
你能在回复的时候引用我的话吗,这样我就知道你在回复我什么了。
|
||
|
||
> 如果这是咖啡,请给我些茶;但是如果这是茶,请给我些咖啡。
|
||
>
|
||
> 和你自己说话一个优点是至少你知道有人在听。
|
||
>
|
||
> 有些人知道怎么说话,而另一些人...啊,哦,不知道。
|
||
|
||
选择你喜欢的文字,然后在旁边弹出的地方按下**引用**—或者点击帖子底下的**回复**按钮。
|
||
|
||
在引用下面,输入一两个为什么你这么选的原因,我有点好奇 :thinking:
|
||
reply: |-
|
||
干得好,你选择了我最喜欢的一段!:left_speech_bubble:
|
||
not_found: |-
|
||
哈,看起来你没有在回复中引用我的话?
|
||
|
||
选择我帖子中的任何文字都会弹出<kbd>**引用**</kbd>按钮。然后选中文字的同时按下**回复**按钮也可以!你可以再试一次吗?
|
||
bookmark:
|
||
instructions: |-
|
||
如果你想了解更多,请选择下方<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16">并<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-bookmark.png" width="16" height="16">**收藏此私信**。如果你这样做, 未来你可能会有 :gift: !
|
||
reply: |-
|
||
太棒了!现在你可以轻松地找到我们的私信了。它就在[你个人页面的收藏栏](%{profile_page_url}/activity/bookmarks)中。选择右上方你的个人头像 ↗
|
||
not_found: |-
|
||
啊哦,我没有在这个主题中看到任何收藏。你在每个帖子下找到了收藏按钮吗?如果需要的话,使用显示更多<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16">展开更多操作。
|
||
emoji:
|
||
instructions: |-
|
||
你可能看到我在回复中用了些小图片 :blue_car::dash: 他们叫[emoji](https://zh.wikipedia.org/wiki/Emoji)。你能在你的回复中**添加Emoji**吗?以下任意方式都可以:
|
||
|
||
- 输入 `:) ;) :D :P :O`
|
||
|
||
- 输入半角冒号 <kbd>:</kbd> 跟上 emoji 的名字 `:tada:`
|
||
|
||
- 在编辑器中或者你移动端的键盘上按下 emoji 按钮 <img src="%{base_uri}/images/font-awesome-smile.png" width="16" height="16">
|
||
reply: |-
|
||
这是 :sparkles: **Emoji 精神!** :sparkles:
|
||
not_found: |-
|
||
啊,我没有在你的回复中看到任何 Emoji?哦不! :sob:
|
||
|
||
试试输入一个半角冒号<kbd>:</kbd>打开 emoji 选择器,然后输入你想要的表情对应单词的几个字母,比如 `:bird`。
|
||
|
||
或者,点击你编辑器里的 emoji 按钮<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-smile.png" width="16" height="16">。
|
||
|
||
(如果你正在用移动设备,你也可以试试直接在你的键盘里输入 Emoji)
|
||
mention:
|
||
instructions: |-
|
||
有时你可能想要在回复别人的时候提醒另一个人。输入`@`然后是他们的用户名提及他们。
|
||
|
||
你能在回复中提及**@%{discobot_username}**吗?
|
||
reply: |-
|
||
**谁在找我!?** :raised_hand: 我觉得是你! :wave: 好吧,我在这儿!感谢你提到我。 :ok_hand:
|
||
not_found: |-
|
||
我没有在任何地方看到我的名字 :frowning: 你可以再`@%{discobot_username}` 我试试?
|
||
|
||
(是的,我的用户名是**disco**,和 1970 年流行的舞蹈同名)
|
||
flag:
|
||
instructions: |-
|
||
我们都喜欢友善的讨论,我们也需要你的帮助来[一起保持文明](%{guidelines_url})。如果你发现了问题,请用标记告诉作者,或者通知[我们友善的管理人员](%{about_url})来处理。
|
||
|
||
> :imp: 我在这写了些脏话
|
||
|
||
我猜你知道要做什么了。点击**标记该贴**<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16">为不合适!
|
||
reply: |-
|
||
[我们的管理人员](/groups/staff)将会私下里通知关于你标记的后续。如果许多社区成员标记了帖子,出于谨慎,帖子将自动被隐藏。(我没有真的写很糟糕的帖子 :angel:,我先把这个标记删除了)
|
||
not_found: |-
|
||
啊不,我糟糕的帖子还没被标记。 :worried: 你能**标记**<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16">其为不合适的吗?不要忘记用显示更多按钮<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16">来显示每个帖子的更多操作。
|
||
search:
|
||
instructions: |-
|
||
呼…我已经在这个主题中隐藏了一个惊喜。如果你想挑战的话,点击右上角↗的**搜索按钮** <img src="%{base_uri}/images/font-awesome-search.png" width="16" height="16"> 来找到它。
|
||
|
||
试试在这个主题中搜索关键词“capy​bara”
|
||
hidden_message: |-
|
||
你怎么错过这个 capybara 哒 :wink:
|
||
|
||
<img src="%{base_uri}/images/capybara-eating.gif"/>
|
||
|
||
注意到你回到主题开头了么?**带 `:herb:` 这个 emoji 回复** 来喂养这只可怜又饥饿的 capabara,你会自动跳转到结尾。
|
||
reply: |-
|
||
你找到啦 :tada:
|
||
|
||
- 想用更复杂的条件搜索,前往[全文搜索页](%{search_url})。
|
||
|
||
- 想在长讨论中任意跳转的话,试试右侧(移动端在下方)的主题时间线控制器。
|
||
|
||
- 如果你有 :keyboard:,按下<kbd>?</kbd>查看有用的键盘快捷键列表。
|
||
not_found: |-
|
||
哈...看起来你碰到了些麻烦。抱歉。你试过搜索<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-search.png" width="16" height="16">**capy​bara**了吗?
|
||
end:
|
||
message: |-
|
||
感谢你@%{username}一直和我相处!我给你准备了一个东西,这是你应得的:
|
||
|
||
%{certificate}
|
||
|
||
现在就是这样了!查看[**我们最新的讨论主题**](/latest)或者[**讨论分类**](/categories)。:sunglasses:
|
||
|
||
(如果你还想我和我聊以了解更多,可以随时私信我或者提及`@%{discobot_username}`我!)
|
||
certificate:
|
||
alt: '成就证明'
|
||
advanced_user_narrative:
|
||
reset_trigger: '高级用户'
|
||
cert_title: "你已经成功完成高级用户教程了"
|
||
title: ':arrow_up: 高级用户特性'
|
||
start_message: |-
|
||
%{username}
|
||
edit:
|
||
bot_created_post_raw: "@%{discobot_username}是目前我了解的最酷的机器人 :wink:"
|
||
instructions: |-
|
||
每个人都会犯错。但是不要担心,你永远可以编辑你的帖子修正他们!
|
||
|
||
你可以开始**编辑**我替你创建的帖子么?
|
||
not_found: |-
|
||
看起来你还没有编辑我为你创建的[帖子](%{url})。你能再试试么?
|
||
|
||
用<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-pencil.png" width="16" height="16">图标来召唤编辑器。
|
||
reply: |-
|
||
干得漂亮!
|
||
|
||
注意下,你初次编辑后 5 分钟后的修改将会公开显示,一个小小的铅笔图标将出现在编辑次数的右上角。
|
||
delete:
|
||
instructions: |-
|
||
如果你想撤回你的帖子,你可以删除它。
|
||
|
||
使用<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-trash.png" width="16" height="16">**删除**动作来**删除**上方你的任意一个帖子。不过不要删除你的第一帖!
|
||
not_found: |-
|
||
我没有看到任何一帖被删除?记住点击<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16">显示更多可以找到<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-trash.png" width="16" height="16">删除按钮。
|
||
reply: |-
|
||
哇! :boom:
|
||
|
||
为了讨论的连贯性,删除不会立即发生,所以帖子将在之后移除。
|
||
recover:
|
||
deleted_post_raw: '为什么@%{discobot_username}删除了我的帖子?:anguished:'
|
||
instructions: |-
|
||
哦不!看起来我不小心删除了我刚刚给你创建的一个新帖子。
|
||
|
||
你可以帮我<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-rotate-left.png" width="16" height="16">**恢复**它么?
|
||
not_found: |-
|
||
碰到麻烦了?记住点击<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16">显示更多可以找到<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-rotate-left.png" width="16" height="16">恢复按钮。
|
||
reply: |-
|
||
呼,差点啊!感谢你帮忙 :wink:
|
||
|
||
注意你只有 24 小时时间恢复一个帖子。
|
||
category_hashtag:
|
||
instructions: |-
|
||
你知道你可以在你的帖子中提到分类和标签么?例如,你看到过%{category}分类了吗?
|
||
|
||
输入`#`然后选择一个分类或标签。
|
||
not_found: |-
|
||
哈,我没有看到分类啊。注意`#`不能是第一个字符。你能在下一个回复中拷贝它吗?
|
||
|
||
```text
|
||
我能用#创建一个分类链接
|
||
```
|
||
reply: |-
|
||
漂亮!记住这对分类和标签(如果站点启用了它的话)都有用。
|
||
change_topic_notification_level:
|
||
instructions: |-
|
||
每个主题都有通知等级。默认为“普通”,只有别人直接回复你的时候才会提醒你。
|
||
|
||
默认情况下,私信中的通知等级被设为最高级“监看”,即你将收到每个新回复的提醒。但是你可以覆盖任意一个主题的通知等级至“监看”、“追踪”或“静音”。
|
||
|
||
让我们试试改变这个主题的通知等级。在主题最下方,你可以看到一个**监看**的按钮。你可以把通知等级改到**追踪**吗?
|
||
not_found: |-
|
||
看起来你仍在监看 :eyes: 这个主题!没找到按钮?通知等级就在主题页面的最下方。
|
||
reply: |-
|
||
干得漂亮!我希望你没有把该主题静音。我有时话比较多 :grin:。
|
||
|
||
注意当你回复主题时,或者花了几分钟读了一个主题,它将被自动设为“追踪”。你可以在[你的用户设置](/my/preferences)中修改。
|
||
poll:
|
||
instructions: |-
|
||
你知道你可以在任何帖子中添加投票吗?试试用编辑器中的<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-gear.png" width="16" height="16">齿轮图标来**发起投票**。
|
||
not_found: |-
|
||
啊哦!你的回复中还没有任何投票。
|
||
|
||
使用编辑器中的<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-gear.png" width="16" height="16">齿轮图标,或者在下个回复中复制粘贴以下投票:
|
||
|
||
```text
|
||
[poll]
|
||
* :cat:
|
||
* :dog:
|
||
[/poll]
|
||
```
|
||
reply: |-
|
||
棒!你看我是怎么教你的?
|
||
|
||
[poll]
|
||
* :+1:
|
||
* :-1:
|
||
[/poll]
|
||
details:
|
||
instructions: |-
|
||
有时你可能想在回复中**隐藏详情**:
|
||
|
||
- 当你讨论电影或者电视节目中可能剧透的情节时。
|
||
|
||
- 当你帖子中有大量一次性读完可能太困难的可选细节时。
|
||
|
||
[details=点这里看它如何工作!]
|
||
1. 点击编辑器中的<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-gear.png" width="16" height="16">齿轮图标。
|
||
2. 选择“隐藏详情”。
|
||
3. 编辑详情概要并添加内容。
|
||
[/details]
|
||
|
||
你可以用编辑器中的<img src="%{base_uri}/images/font-awesome-gear.png" width="16" height="16">齿轮图标在下次回复中添加一节详情吗?
|
||
not_found: |-
|
||
添加详情控件时碰到麻烦了?试试在下个回复中包含下列文字:
|
||
|
||
```text
|
||
[details=点击我查看详情]
|
||
这儿是详情
|
||
[/details]
|
||
```
|
||
reply: |-
|
||
干得好—你很**注意**细节!
|
||
end:
|
||
message: |-
|
||
你像个高级用户一样做完了教程。真的 :bow:
|
||
|
||
%{certificate}
|
||
|
||
这是我能给你做的最多的事情了。
|
||
|
||
再见啦!如果你想要继续和我交流,随时给我发消息 :sunglasses:
|
||
certificate:
|
||
alt: '高级用户终身成就证明'
|