discourse/config/locales/client.pt_BR.yml

2570 lines
122 KiB
YAML

# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
pt_BR:
js:
number:
format:
separator: "."
delimiter: ","
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "{{number}}k"
millions: "{{number}}M"
dates:
time: "h:mm a"
timeline_date: "MMM AAAA"
long_no_year: "MMM D h:mm a"
long_no_year_no_time: "MMM D"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
long_with_year: "MMM D, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "MMM D, YYYY"
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
long_date_with_year: "MMM D, YY LT"
long_date_without_year: "MMM D, LT"
long_date_with_year_without_time: "MMM D, YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "MMM D <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "MMM D, YY <br/>LT"
wrap_ago: "%{date} atrás"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< 1s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "1s"
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
one: "< 1m"
other: "< %{count}m"
x_minutes:
one: "1m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
one: "1h"
other: "%{count}h"
x_days:
one: "1d"
other: "%{count}d"
about_x_years:
one: "1a"
other: "%{count}a"
over_x_years:
one: "> 1a"
other: "> %{count}a"
almost_x_years:
one: "1a"
other: "%{count}a"
date_month: "MMM D"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "1 minuto"
other: "%{count} minutos"
x_hours:
one: "1 hora"
other: "%{count} horas"
x_days:
one: "1 dia"
other: "%{count} dias"
date_year: "MMM D, YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "1 minuto atrás"
other: "%{count} minutos atrás"
x_hours:
one: "1 hora atrás"
other: "%{count} horas atrás"
x_days:
one: "1 dia atrás"
other: "%{count} dias atrás"
later:
x_days:
one: "1 dia depois"
other: "%{count} dias depois"
x_months:
one: "1 mês depois"
other: "%{count} meses depois"
x_years:
one: "1 ano depois"
other: "%{count} anos depois"
previous_month: 'Mês Anterior'
next_month: 'Próximo Mês'
share:
topic: 'compartilhe o link desse tópico'
post: 'post #%{postNumber}'
close: 'fechar'
twitter: 'compartilhe este link no Twitter'
facebook: 'compartilhe este link no Facebook'
google+: 'compartilhe este link no Google+'
email: 'enviar esse link para um email'
action_codes:
public_topic: "tornou este tópico público em %{when}"
private_topic: "tornou este tópico privado em %{when}"
split_topic: "dividiu este tópico %{when}"
invited_user: "convidou %{who} %{when}"
invited_group: "convidou %{who} %{when}"
removed_user: "removido %{who} %{when}"
removed_group: "removido %{who} %{when}"
autoclosed:
enabled: 'fechou %{when}'
disabled: 'abriu %{when}'
closed:
enabled: 'fechou %{when}'
disabled: 'abriu %{when}'
archived:
enabled: 'arquivou %{when}'
disabled: 'desarquivou %{when}'
pinned:
enabled: 'fixou %{when}'
disabled: 'desafixou %{when}'
pinned_globally:
enabled: 'fixou globalmente %{when}'
disabled: 'desafixou %{when}'
visible:
enabled: 'listou %{when}'
disabled: 'desalistou %{when}'
topic_admin_menu: "ações administrativas do tópico"
emails_are_disabled: "Todo o envio de email foi globalmente desabilitado por algum administrador. Nenhum email de notificações de qualquer tipo será enviado."
s3:
regions:
us_east_1: "Leste dos EUA (N. da Virgínia)"
us_west_1: "Oeste dos EUA (N. da Califórnia)"
us_west_2: "Leste dos EUA (Oregon)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (EUA)"
eu_west_1: "EU (Irlanda)"
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
ap_southeast_1: "Ásia Pacífico (Singapura)"
ap_southeast_2: "Ásia Pacífico (Sidney)"
ap_northeast_1: "Ásia Pacífico (Tóquio)"
ap_northeast_2: "Ásia Pacífico (Seul)"
sa_east_1: "América do Sul (São Paulo)"
edit: 'edite o título e a categoria deste tópico'
not_implemented: "Esse recurso ainda não foi implementado, desculpe!"
no_value: "Não"
yes_value: "Sim"
generic_error: "Pedimos desculpa, ocorreu um erro."
generic_error_with_reason: "Ocorreu um erro: %{error}"
sign_up: "Registrar"
log_in: "Entrar"
age: "Idade"
joined: "Aderiu"
admin_title: "Admin"
flags_title: "Sinalizações"
show_more: "mostrar mais"
show_help: "opções"
links: "Links"
links_lowercase:
one: "link"
other: "links"
faq: "FAQ"
guidelines: "Orientações"
privacy_policy: "Política de Privacidade"
privacy: "Privacidade"
terms_of_service: "Termos do Serviço"
mobile_view: "VIsualização Mobile"
desktop_view: "Visualização Desktop"
you: "Você"
or: "ou"
now: "agora"
read_more: 'leia mais'
more: "Mais"
less: "Menos"
never: "nunca"
every_30_minutes: "a cada 30 minutos"
every_hour: "a cada hora"
daily: "diário"
weekly: "semanal"
every_two_weeks: "a cada duas semanas"
every_three_days: "a cada três dias"
max_of_count: "max de {{count}}"
alternation: "ou"
character_count:
one: "{{count}} caracter"
other: "{{count}} caracteres"
suggested_topics:
title: "Tópicos sugeridos"
pm_title: "Mensagens Sugeridas"
about:
simple_title: "Sobre"
title: "Sobre %{title}"
stats: "Estatísticas do Site"
our_admins: "Nossos administradores"
our_moderators: "Nossos moderadores"
stat:
all_time: "Desde o começo"
last_7_days: "Últimos 7 dias"
last_30_days: "Últimos 30 dias"
like_count: "Curtidas"
topic_count: "Tópicos"
post_count: "Mensagens"
user_count: "Novos Usuários"
active_user_count: "Usuários Ativos"
contact: "Contate-nos"
contact_info: "Em caso de um evento crítico ou de urgência afetando este site, por favor contacte-nos em %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Favorito"
clear_bookmarks: "Limpar Favoritos"
help:
bookmark: "Clique para adicionar o primeiro post deste tópico aos favoritos"
unbookmark: "Clique para remover todos os favoritos neste tópico"
bookmarks:
not_logged_in: "desculpe, você precisa estar logado para favoritar mensagens"
created: "você favoritou essa resposta"
not_bookmarked: "você já leu esta mensagem; clique para favoritar."
last_read: "este é a última resposta que você leu; clique para favoritar."
remove: "Remover favorito"
confirm_clear: "Tem certeza que deseja apagar todos os atalhos deste tópico?"
topic_count_latest:
one: "{{count}} tópico novo ou atualizado."
other: "{{count}} tópicos novos ou atualizados."
topic_count_unread:
one: "{{count}} tópico não lido."
other: "{{count}} tópicos não lidos."
topic_count_new:
one: "{{count}} novo tópico."
other: "{{count}} novos tópicos."
click_to_show: "Clique para mostrar."
preview: "pré-visualização"
cancel: "cancelar"
save: "Salvar mudanças"
saving: "Salvando..."
saved: "Salvo!"
upload: "Enviar"
uploading: "Enviando..."
uploading_filename: "Enviando {{filename}}"
uploaded: "Enviado!"
enable: "Habilitar"
disable: "Desabilitar"
undo: "Desfazer"
revert: "Reverter"
failed: "Falhou"
banner:
close: "Ignorar este banner."
edit: "Editar este banner >>"
choose_topic:
none_found: "Nenhum tópico encontrado."
title:
search: "Procurar por um Tópico pelo nome, url ou id:"
placeholder: "digite o título do tópico aqui"
queue:
topic: "Tópico:"
approve: 'Aprovar'
reject: 'Rejeitar'
delete_user: 'Deletar Usuário'
title: "Aprovação Necessária"
none: "Não existem mensagens para revisar."
edit: "Editar"
cancel: "Cancelar"
view_pending: "ver mensagens pendentes"
has_pending_posts:
one: "Este tópico tem <b>1</b> mensagem aguardando aprovação"
other: "Este tópico tem <b>{{count}}</b> mensagens aguardando aprovação"
confirm: "Salvar Mudanças"
delete_prompt: "Você tem certeza que quer deletar <b>%{username}</b>? Esta ação irá remover todas as suas postagens e bloquear seu email e endereço IP."
approval:
title: "Aprovação Necessária da Mensagem"
description: "Nós recebemos sua nova postagem mas é necessário que seja aprovada por um moderador antes de ser exibida. Por favor tenha paciência."
pending_posts:
one: "Você tem <strong>1</strong> mensagem pendente."
other: "Você tem <strong>{{count}}</strong> mensagens pendentes."
ok: "OK"
user_action:
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> postou <a href='{{topicUrl}}'>o tópico</a>"
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Você</a> postou <a href='{{topicUrl}}'>o tópico</a>"
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> respondeu <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>Você</a> respondeu a <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> respondeu ao <a href='{{topicUrl}}'>tópico</a>"
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Você</a> respondeu ao <a href='{{topicUrl}}'>tópico</a>"
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> mencionou <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> mencionou <a href='{{user2Url}}'>você</a>"
you_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>Você</a> mencionou <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
posted_by_user: "Enviado por <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you: "Enviado por <a href='{{userUrl}}'>você</a>"
sent_by_user: "Enviado por <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you: "Enviado por <a href='{{userUrl}}'>você</a>"
directory:
filter_name: "filtrar por nome de usuário"
title: "Usuários"
likes_given: "Dados"
likes_received: "Recebidos"
topics_entered: "Visualizados"
topics_entered_long: "Tópicos Vizualizados"
time_read: "Tempo Lido"
topic_count: "Tópicos"
topic_count_long: "Tópicos Criados"
post_count: "Respostas"
post_count_long: "Respostas Postadas"
no_results: "Nenhum resultado foi encontrado."
days_visited: "Visitas"
days_visited_long: "Dias Visitados"
posts_read: "Lidos"
posts_read_long: "Postagens Lidas"
total_rows:
one: "1 usuário"
other: "%{count} usuários"
groups:
empty:
posts: "Não há postagens por membros deste grupo."
members: "Não há membros neste grupo."
mentions: "Não há menção a este grupo."
messages: "Não há mensagens para este grupo."
topics: "Não há topicos por membros deste grupo."
add: "Adicionar"
selector_placeholder: "Adicionar membros"
owner: "proprietário"
visible: "Grupo é visível para todos os usuários"
index: "Grupos"
title:
one: "grupo"
other: "grupos"
members: "Membros"
topics: "Tópicos"
posts: "Mensagens"
mentions: "Menções"
messages: "Mensagens"
alias_levels:
title: "Quem pode enviar mensagem e @mention a este grupo?"
nobody: "Ninguém"
only_admins: "Somente administradores"
mods_and_admins: "Somente moderadores e Administradores"
members_mods_and_admins: "Somente membros do grupo, moderadores e administradores"
everyone: "Todos"
trust_levels:
title: "Nível de Confiança automaticamente concedido aos membros quando eles são incluídos"
none: "Nenhum"
notifications:
watching:
title: "Assistindo"
description: "Você será notificado sobre toda nova postagem em toda mensagem, e uma contagem de novas mensagens será mostrada."
watching_first_post:
description: "Você somente será notificado sobre a primeira postagem em cada novo tópico neste grupo."
tracking:
title: "Rastreando"
description: "Você será notificado se alguém mencionar seu @name ou responder a você, e uma contagem de novas respostas será mostrada."
regular:
title: "Normal"
description: "Você será notificado se alguém mencionar seu @name ou responder a você."
muted:
title: "Mudo"
description: "Você será notificado sobre qualquer coisa sobre novos tópicos neste grupo."
user_action_groups:
'1': "Curtidas dadas"
'2': "Curtidas recebidas"
'3': "Favoritos"
'4': "Tópicos"
'5': "Respostas"
'6': "Respostas"
'7': "Menções"
'9': "Citações"
'11': "Edições"
'12': "Itens enviados"
'13': "Caixa de Entrada"
'14': "Pendente"
categories:
all: "todas as categorias"
all_subcategories: "todos"
no_subcategory: "nenhum"
category: "Categoria"
category_list: "Exibir lista de categorias."
reorder:
title: "Reordenar Categorias"
title_long: "Reorganizar a lista de categorias"
fix_order: "Fixar Posições"
fix_order_tooltip: "Algumas categorias não possuem um número de posição único, o que pode causar resultados inesperados."
save: "Salvar Ordem"
apply_all: "Aplicar"
position: "Posição"
posts: "Respostas"
topics: "Tópicos"
latest: "Recentes"
latest_by: "recentes por"
toggle_ordering: "alternar controle de ordenação"
subcategories: "Subcategorias"
topic_stats: "O número de novos tópicos."
topic_stat_sentence:
one: "%{count} novo tópico nos últimos %{unit}."
other: "%{count} novos tópicos nos últimos %{unit}."
post_stats: "O número de mensagens novas."
post_stat_sentence:
one: "%{count} nova mensagem nos últimos %{unit}."
other: "%{count} novas mensagens nos últimos %{unit}."
ip_lookup:
title: Pesquisa do endereço de IP
hostname: Nome do host
location: Localização
location_not_found: (desconhecido)
organisation: Organização
phone: Telefone
other_accounts: "Outras contas com esse endereço de IP:"
delete_other_accounts: "Excluir %{count}"
username: "nome de usuário"
trust_level: "TL"
read_time: "tempo de leitura"
topics_entered: "tópicos em que entrou"
post_count: "# mensagens"
confirm_delete_other_accounts: "Você tem certeza que deseja apagar essas contas?"
user_fields:
none: "(selecione uma opção)"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "Perfil"
mute: "Silenciar"
edit: "Editar Preferências"
download_archive: "Fazer Download dos Meus Posts"
new_private_message: "Nova Mensagem"
private_message: "Mensagem"
private_messages: "Mensagens"
activity_stream: "Atividade"
preferences: "Preferências"
expand_profile: "Expandir"
bookmarks: "Favoritos"
bio: "Sobre mim"
invited_by: "Convidado por"
trust_level: "Nível de Confiança"
notifications: "Notificações"
statistics: "Estatísticas"
desktop_notifications:
label: "Notificações de Área de Trabalho"
not_supported: "Notificações não são suportadas nesse browser. Desculpe-nos."
perm_default: "Habilitar Notificações"
perm_denied_btn: "Permissão Negada"
perm_denied_expl: "Você negou a permissão para notificações. Configure as permissões para notificações no seu navegador."
disable: "Desativar Notificações"
enable: "Ativar Notificações"
each_browser_note: "Nota: Você deve modificar essa configuração em todos navegadores que você usa."
dismiss_notifications_tooltip: "Marcar todas as notificações não lidas como lidos"
disable_jump_reply: "Não pular para o meu tópico depois que eu respondo"
dynamic_favicon: "Exibir ícone no navegador de tópicos novos / atualizados."
external_links_in_new_tab: "Abrir todos os links externos em uma nova aba"
enable_quoting: "Ativar resposta citando o texto destacado"
change: "alterar"
moderator: "{{user}} é um moderador"
admin: "{{user}} é um administrador"
moderator_tooltip: "Esse usuário é da moderação"
admin_tooltip: "Esse usuário é da administração"
blocked_tooltip: "Esse usuário está bloqueado."
suspended_notice: "Esse usuário está suspenso até {{date}}."
suspended_reason: "Motivo:"
github_profile: "Github"
email_activity_summary: "Sumário de Atividades"
mailing_list_mode:
daily: "Enviar atualizações diárias"
individual: "Enviar email para cada postagem nova"
few_per_day: "Me envie um email para cada nova postagem (aproximadamente 2 por dia)"
tracked_tags: "Monitorado"
muted_tags: "Silenciado"
watched_categories: "Acompanhados"
tracked_categories: "Monitorado"
muted_categories: "Silenciado"
muted_categories_instructions: "Você não será notificado sobre novos tópicos nessas categorias, e não aparecerão no Recentes"
delete_account: "Excluir Minha Conta"
delete_account_confirm: "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente a sua conta? Essa ação não pode ser desfeita!"
deleted_yourself: "Sua conta foi excluída com sucesso."
delete_yourself_not_allowed: "Você não pode excluir a sua conta agora. Contate um administrador para apagar a sua conta para você."
unread_message_count: "Mensagens Privadas"
admin_delete: "Apagar"
users: "Usuários"
muted_users: "Silenciado"
muted_users_instructions: "Suprimir todas as notificações destes usuários."
muted_topics_link: "Mostrar tópicos silenciados"
watched_topics_link: "Mostrar tópicos observados"
automatically_unpin_topics: "Desafixar automaticamente os tópicos quando eu chegar ao fundo."
staff_counters:
flags_given: "sinalizadas úteis"
flagged_posts: "posts marcados"
deleted_posts: "posts apagados"
suspensions: "suspensões"
warnings_received: "avisos"
messages:
all: "Todas"
inbox: "Caixa de entrada"
sent: "Enviado"
archive: "Arquivo"
groups: "Meus Grupos"
bulk_select: "Selecionar mensagens"
move_to_inbox: "Mover para Caixa de Entrada"
move_to_archive: "Arquivar"
failed_to_move: "Falha ao mover as mensagens selecionadas (talvez você esteja sem conexão com a rede)"
select_all: "Selecionar Tudo"
change_password:
success: "(email enviado)"
in_progress: "(enviando email)"
error: "(erro)"
action: "alterar"
set_password: "Definir Senha"
change_about:
title: "Modificar Sobre Mim"
error: "Houve um erro ao alterar esse valor."
change_username:
title: "Alterar Nome de Usuário"
taken: "Desculpe, esse Nome de Usuário já está sendo usado."
error: "Houve um erro ao alterar o seu Nome de Usuário."
invalid: "Esse Nome de Usuário é inválido. Deve conter apenas números e letras."
change_email:
title: "Alterar Email"
taken: "Desculpe, esse email não é válido."
error: "Houve um erro ao alterar seu email. Talvez ele já esteja sendo usado neste forum?"
success: "Enviamos um email para esse endereço. Por favor, siga as instruções de confirmação."
change_avatar:
title: "Mudar sua imagem de perfil"
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, baseado em"
gravatar_title: "Alterar seu avatar no site do Gravatar"
refresh_gravatar_title: "Atualizar o Gravatar"
letter_based: "Imagem de perfil dada pelo sistema"
uploaded_avatar: "Foto pessoal"
uploaded_avatar_empty: "Adicionar foto pessoal"
upload_title: "Enviar sua foto"
upload_picture: "Enviar imagem"
image_is_not_a_square: "Aviso: nós cortamos sua imagem; largura e altura não eram iguais."
cache_notice: "Você alterou sua foto de perfil com sucesso, porém pode levar algum tempo para que a mesma apareça devido ao cachê do navegador."
change_profile_background:
title: "Fundo do perfil"
instructions: "Fundos do perfil será centralizado e tera uma largura padrão de 850px."
change_card_background:
title: "Plano de fundo de usuário"
instructions: "As Imagens de fundo serão centralizadas e deverão ter largura de 590px"
email:
title: "Email"
instructions: "Nunca mostrar ao público"
ok: "Nós vamos pedir confirmação por email"
invalid: "Insira um endereço de email"
authenticated: "Seu email foi autenticado por {{provider}}"
frequency_immediately: "Não se preocupe, caso você não leia uma mensagem, enviaremos um email para você."
frequency:
one: "Nós apenas te enviaremos email se não o tivermos visto no último minuto."
other: "Nós apenas te enviaremos email se não o tivermos visto nos últimos {{count}} minutos."
name:
title: "Nome"
instructions: "Seu nome completo (opcional)"
instructions_required: "Seu nome completo"
too_short: "Seu nome é muito curto"
ok: "Seu nome parece bom"
username:
title: "Nome de Usuário"
instructions: "Únicos, sem espaços e curto"
short_instructions: "As pessoas podem mencionar você usando @{{username}}."
available: "Seu nome de usuário está disponível"
global_match: "O email corresponde ao nome de usuário registrado"
global_mismatch: "Já está registado. Tente {{suggestion}}?"
not_available: "Não está disponível. Tente {{suggestion}}?"
too_short: "Seu nome de usuário é muito curto"
too_long: "Seu nome de usuário é muito longo"
checking: "Verificando disponibilidade do Nome de Usuário..."
enter_email: 'Nome de usuário encontrado, insira o email correspondente. '
prefilled: "Email corresponde a esse nome de usuário registrado"
locale:
title: "idioma da interface"
instructions: "Idioma da interface de usuário. Irá mudar quando você atualizar a página."
default: "(padrão)"
password_confirmation:
title: "Senha novamente"
last_posted: "Última resposta"
last_emailed: "Último email enviado"
last_seen: "Visto"
created: "Entrou"
log_out: "Log Out"
location: "Localização"
card_badge:
title: "Cartão de emblemas do usuário"
website: "Web Site"
email_settings: "Email"
like_notification_frequency:
title: "Notificar ao ser curtido"
always: "Sempre"
first_time_and_daily: "Primeira curtida em um post e diariamente"
first_time: "Primeira curtida em um post"
never: "Nunca"
email_previous_replies:
title: "Incluir respostas anteriores ao fim dos emails"
unless_emailed: "exceto o enviado anteriormente"
always: "sempre"
never: "nunca"
email_digests:
every_30_minutes: "a cada 30 minutos"
every_hour: "a cada hora"
daily: "diariamente"
every_three_days: "a cada três dias"
weekly: "semanalmente"
every_two_weeks: "a cada duas semanas"
email_in_reply_to: "Incluir um excerto das respostas ao post nos emails"
email_direct: "Me envie um email quando alguém me citar, responder minhas mensagens, mencionar meu @usuário, ou me convidar para um tópico"
email_private_messages: "Me envie um email quando alguém me enviar mensagem particular"
email_always: "Envie-me notificações mesmo quando eu estiver ativo no site."
other_settings: "Outros"
categories_settings: "Categorias"
new_topic_duration:
label: "Considerar tópicos como novos quando"
not_viewed: "Eu ainda não os vi"
last_here: "criado desde de que eu estava aqui pela última vez"
after_1_day: "criado(s) no último(s) dia"
after_2_days: "criado(s) nos último(s) 2 dias"
after_1_week: "criado na última semana"
after_2_weeks: "criado nas últimas 2 semanas"
auto_track_topics: "Seguir automaticamente tópicos que eu entro"
auto_track_options:
never: "nunca"
immediately: "imediatamente"
after_30_seconds: "depois de 30 segundos"
after_1_minute: "depois de 1 minuto"
after_2_minutes: "depois de 2 minutos"
after_3_minutes: "depois de 3 minutos"
after_4_minutes: "depois de 4 minutos"
after_5_minutes: "depois de 5 minutos"
after_10_minutes: "depois de 10 minutos"
invited:
search: "digite para pesquisar convites..."
title: "Convites"
user: "Usuários convidados"
sent: "Enviado"
none: "Não existem convites pendentes para exibir."
truncated:
one: "Mostrando os primeiro convite."
other: "Mostrando os primeiros {{count}} convites."
redeemed: "Convites usados"
redeemed_tab: "Resgatado"
redeemed_tab_with_count: "Resgatado ({{count}})"
redeemed_at: "Usado"
pending: "Convites pendentes"
pending_tab: "Pendente"
pending_tab_with_count: "Pendente ({{count}})"
topics_entered: "Tópicos vistos"
posts_read_count: "Mensagens vistas"
expired: "Este convite expirou."
rescind: "Remover"
rescinded: "Convite removido"
reinvite: "Reenviar convite"
reinvite_all: "Reenviar todos os convites"
reinvited: "Convite reenviado"
reinvited_all: "Todos os convites foram reenviados!"
time_read: "Tempo de leitura"
days_visited: "Dias visitados"
account_age_days: "Idade da conta em dias"
create: "Enviar um convite"
generate_link: "Copiar Link do Convite"
generated_link_message: '<p>Link do convite gerado com sucesso!</p><p><input class="invite-link-input" style="width: 75%;" type="text" value="%{inviteLink}"></p><p>Link do convite válido apenas para este endereço de email: <b>%{invitedEmail}</b></p>'
bulk_invite:
none: "Você ainda não convidou ninguém. Você pode enviar convites individuais, ou enviar vários de uma vez através da ferramenta de <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>enviar em massa</a>."
text: "Convidar em massa a partir de arquivo"
uploading: "Subindo..."
success: "Arquivo enviado com sucesso, você será notificado por mensagem quando o processo estiver completo."
error: "Houve um erro ao enviar '{{filename}}': {{message}}"
password:
title: "Senha"
too_short: "A sua senha é muito curta."
common: "Essa senha é muito comum."
same_as_username: "Sua senha é a mesma que o seu nome de usuário."
same_as_email: "Sua senha é a mesma que o seu email."
ok: "A sua senha parece boa."
instructions: "Deve ter pelo menos %{count} caracteres."
summary:
title: "Resumo"
stats: "Estatísticas"
time_read: "tempo de leitura"
topic_count:
one: "tópico criado"
other: "tópicos criados"
post_count:
one: "post criado"
other: "posts criados"
days_visited:
one: "dia visitado"
other: "dias visitados"
posts_read:
one: "post lido"
other: "posts lidos"
top_replies: "Mais Respondidos"
no_replies: "Nenhuma resposta ainda."
more_replies: "Mais Respostas"
top_topics: "Principais tópicos"
no_topics: "Nenhum tópico ainda."
more_topics: "Mais Tópicos"
top_badges: "Principais Emblemas"
no_badges: "Nenhum emblema ainda."
more_badges: "Mais Emblemas"
associated_accounts: "Logins"
ip_address:
title: "Último endereço IP"
registration_ip_address:
title: "Endereço IP de Registro"
avatar:
title: "Imagem de Perfil"
header_title: "perfil, mensagens, favoritos e preferências"
title:
title: "Título"
filters:
all: "Todos"
stream:
posted_by: "Postado por"
sent_by: "Enviado por"
private_message: "mensagem"
the_topic: "o tópico"
loading: "Carregando..."
errors:
prev_page: "ao tentar carregar"
reasons:
network: "Erro de Rede"
server: "Erro de Servidor"
forbidden: "Acesso Negado"
unknown: "Erro"
not_found: "Página não encontrada"
desc:
network: "Por favor verifique sua conexão."
network_fixed: "Parece que voltou."
server: "Código de erro: {{status}}"
forbidden: "Você não tem permissão para ver isso."
not_found: "Oops, a aplicação tentou carregar uma URL que não existe."
unknown: "Algo deu errado."
buttons:
back: "Voltar"
again: "Tentar de novo"
fixed: "Carregar Página"
close: "Fechar"
assets_changed_confirm: "Este site foi atualizado. Obter a última versão?"
logout: "Você foi desconectado."
refresh: "Atualizar"
read_only_mode:
enabled: "Este site está em modo de leitura apenas. Por favor continue a navegar, no entanto, respostas, curtidas e outras ações estão desativadas por enquanto."
login_disabled: "O login é desativado enquanto o site está em modo de somente leitura."
logout_disabled: "O logout é desativado enquanto o site está em modo de somente leitura."
too_few_topics_and_posts_notice: "Vamos <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>começar essa discussão!</a> Existem atualmente <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> tópicos e <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> mensagens. Novos visitantes precisam de algumas conversas para ler e responder."
too_few_topics_notice: "Vamos <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>começar essa discussão!</a> Existem atualmente <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> tópicos. Novos visitantes precisam de algumas conversas para ler e responder."
too_few_posts_notice: "Vamos <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>começar essa discussão!</a> Existem atualmente <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> mensagens. Novos visitantes precisam de algumas conversas para ler e responder."
logs_error_rate_notice:
rate:
one: "1 erro/%{duration}"
other: "%{count} erros/%{duration}"
learn_more: "aprenda mais..."
year: 'ano'
year_desc: 'tópicos criados nos últimos 365 dias'
month: 'mês'
month_desc: 'tópicos criados nos últimos 30 dias'
week: 'semana'
week_desc: 'tópicos criados nos últimos 7 dias'
day: 'dia'
first_post: Primeira resposta
mute: Silenciar
unmute: Reativar
last_post: Última resposta
last_reply_lowercase: última resposta
replies_lowercase:
one: resposta
other: respostas
signup_cta:
sign_up: "Registrar-se"
hide_session: "Lembre-me amanhã"
hide_forever: "não obrigado"
hidden_for_session: "OK, Eu vou perguntar amanhã. Você pode também sempre usar o 'Registre-se' para criar uma conta."
intro: "Ei você! :heart_eyes: Para que você está gostando da discussão, mas ainda não criou uma conta."
value_prop: "Quando você cria uma conta, nós lembramos exatamente o que você leu, assim você sempre volta exatamente aonde estava. Você também recebe notificações, aqui e por e-mail, quando novas mensagens são feitas. E você pode curtir tópicos para compartilhar o amor. :heartbeat:"
summary:
enabled_description: "Você está vendo um sumário deste tópico: os posts mais interessantes conforme determinados pela comunidade."
description: "Existem <b>{{replyCount}}</b> respostas."
description_time: "Existem <b>{{replyCount}}</b> respostas com tempo de leitura estimado em <b>{{readingTime}} minutos</b>."
enable: 'Resumir Este Tópico'
disable: 'Exibir Todas as Mensagens'
deleted_filter:
enabled_description: "Este tópico contém posts deletados, que foram escondidos."
disabled_description: "Os posts deletados deste tópico estão sendo mostrados."
enable: "Esconder respostas apagadas"
disable: "Mostrar Posts Deletados"
private_message_info:
title: "Mensagem"
invite: "Convidar outros..."
remove_allowed_user: "Tem a certeza que deseja remover {{name}} desta mensagem?"
remove_allowed_group: "Tem a certeza que deseja remover {{name}} desta mensagem?"
email: 'Email'
username: 'Nome de Usuário'
last_seen: 'Visto'
created: 'Criado'
created_lowercase: 'criado'
trust_level: 'Nível de confiança'
search_hint: 'nome de usuário, email ou endereço de IP'
create_account:
title: "Criar nova conta"
failed: "Alguma coisa deu errado, talvez este email já esteja registrado, tente usar o Esqueci a Senha."
forgot_password:
title: "Redefinir Senha"
action: "Esqueci minha senha"
invite: "Coloque seu Nome de Usuário ou endereço de email, e nós lhe enviaremos um email para refazer sua senha."
reset: "Recuperar senha"
complete_username: "Se uma conta corresponder a este usuário <b>%{username}</b>, você receberá um email com instruções de como reiniciar sua senha rapidamente."
complete_email: "Se uma conta corresponder a este email <b>%{email}</b>, você receberá um email com instruções de como reiniciar sua senha rapidamente."
complete_username_found: "Encontramos uma conta que possui o nome de usuário <b>%{username}</b>, você deverá receber um email com instruções em como resetar sua senha em breve."
complete_email_found: "Encontramos uma conta com <b>%{email}</b>, você deve receber um email com instruções em como resetar sua senha em breve."
complete_username_not_found: "Nenhuma conta com usuário <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Nenhuma conta com <b>%{email}</b>"
login:
title: "Log In"
username: "Usuário"
password: "Senha"
email_placeholder: "e-mail ou Nome de Usuário"
caps_lock_warning: "CAIXA ALTA está ligado"
error: "Erro desconhecido"
rate_limit: "Por favor aguarde antes de tentar logar novamente."
blank_username_or_password: "Por favor, coloque seu email ou Nome de Usuário, e senha."
reset_password: 'Recuperar senha'
logging_in: "Entrando..."
or: "Ou"
authenticating: "Autenticando..."
awaiting_confirmation: "A sua conta está aguardando ativação, utilize o link 'Esqueci a Senha' para pedir um novo link para ativar o email."
awaiting_approval: "Sua conta ainda não foi aprovada por um membro da equipe. Você receberá um email quando sua conta for aprovada."
requires_invite: "Desculpe, o acesso a este fórum é permitido somente por convite de outro membro."
not_activated: "Você não pode entrar ainda. Nós lhe enviamos um email de ativação anteriormente no endereço <b>{{sentTo}}</b>. Por favor siga as instruções contidas neste email para ativar a sua conta."
not_allowed_from_ip_address: "Você não pode logar deste endereço IP."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Você não pode entrar como administrador a partir deste endereço IP."
resend_activation_email: "Clique aqui para enviar o email de ativação novamente."
sent_activation_email_again: "Nós enviamos mais um email de ativação para você no endereço <b>{{currentEmail}}</b>. Pode ser que demore alguns minutos para chegar; verifique sempre sua caixa de spams."
to_continue: "Por favor efetue o login"
preferences: "Você precisa estar logado para mudar suas preferências de usuário."
forgot: "Não me recordo dos detalhes da minha conta."
google:
title: "Entrar com Google"
message: "Autenticando com Google (certifique-se de que os bloqueadores de popup estejam desativados)"
google_oauth2:
title: "com Google"
message: "Autenticação com o Google (tenha certeza que bloqueadores de popup não estão ligados)"
twitter:
title: "Entrar com Twitter"
message: "Autenticando com Twitter (certifique-se de que os bloqueadores de popup estejam desativados)"
instagram:
title: "Entrar com Instagram"
message: "Autenticando com o Instagram (tenha certeza de que bloqueadores de pop up não estejam ativados)"
facebook:
title: "Entrar com Facebook"
message: "Autenticando com Facebook (certifique-se de que os bloqueadores de popup estejam desativados)"
yahoo:
title: "Entrar com Yahoo"
message: "Autenticando com Yahoo (certifique-se de que os bloqueadores de popup estejam desativados)"
github:
title: "com GitHub"
message: "Autenticando com GitHub (certifique-se de que os bloqueadores de popup estejam desativados)"
emoji_set:
google: "Google"
twitter: "Twitter"
shortcut_modifier_key:
shift: 'Shift'
ctrl: 'Ctrl'
alt: 'Alt'
composer:
emoji: "Emoji :)"
more_emoji: "mais..."
options: "Opções"
whisper: "sussuro"
add_warning: "Este é um aviso oficial."
toggle_whisper: "Habilitar Sussuro"
posting_not_on_topic: "Qual tópico você gostaria de responder?"
saving_draft_tip: "gravando..."
saved_draft_tip: "salvo"
saved_local_draft_tip: "salvo localmente"
similar_topics: "Seu tópico é parecido com..."
drafts_offline: "rascunhos offline"
error:
title_missing: "Título é obrigatório"
title_too_short: "O título tem que ter no mínimo {{min}} caracteres"
title_too_long: "O título não pode ter mais de {{max}} caracteres"
post_missing: "A resposta não pode estar vazia"
post_length: "A resposta tem que ter no mínimo {{min}} caracteres"
try_like: 'Já tentou o botão <i class="fa fa-heart"></i>?'
category_missing: "Você precisa escolher uma categoria"
save_edit: "Salvar alterações"
reply_original: "Responder em um Tópico Novo"
reply_here: "Responda aqui"
reply: "Responder"
cancel: "Cancelar"
create_topic: "Criar Tópico"
create_pm: "Mensagem"
title: "Ou pressione Ctrl+Enter"
users_placeholder: "Adicionar um usuário"
title_placeholder: "Sobre o que é esta discussão em uma pequena frase?"
edit_reason_placeholder: "por que você está editando?"
show_edit_reason: "(adicione motivo da edição)"
reply_placeholder: "Escreva aqui. Use Markdown, BBCode ou HTML para formatar. Arraste ou cole uma imagens."
view_new_post: "Ver sua nova resposta."
saving: "Salvando"
saved: "Salvo!"
saved_draft: "Rascunho salvo, clique em selecionar para continuar editando."
uploading: "Enviando..."
show_preview: 'mostrar pré-visualização &raquo;'
hide_preview: '&laquo; esconder pré-visualização'
quote_post_title: "Citar toda a resposta"
bold_title: "Negrito"
bold_text: "texto em negrito"
italic_title: "Itálico"
italic_text: "texto em itálico"
link_title: "Link"
link_description: "digite a descrição do link aqui"
link_dialog_title: "Inserir link"
link_optional_text: "título opcional"
link_url_placeholder: "http://exemplo.com"
quote_title: "Bloco de citação"
quote_text: "Bloco de citação"
code_title: "Texto pré-formatado"
code_text: "identar texto pre-formatado em 4 espaços"
upload_title: "Enviar"
upload_description: "digite aqui a descrição do arquivo enviado"
olist_title: "Lista numerada"
ulist_title: "Lista de itens"
list_item: "Item da lista"
heading_title: "Título"
heading_text: "Título"
hr_title: "Barra horizontal"
help: "Ajuda da edição Markdown"
toggler: "esconder ou exibir o painel de composição"
modal_ok: "OK"
modal_cancel: "Cancelar"
cant_send_pm: "Desculpe, você não pode enviar uma mensagem para %{username}."
admin_options_title: "Configurações opcionais da equipe para este tópico"
auto_close:
label: "Tempo para fechamento automático do tópico:"
error: "Por favor, digite um valor válido."
based_on_last_post: "Não feche até que o último post no tópico seja o mais velho."
all:
examples: 'Insira o número de horaas (24), hora absoluta (17:30) ou o timestamp (2013-11-22 14:00).'
limited:
units: "(núm. de horas)"
examples: 'Insira o número de horas (24).'
notifications:
title: "notificações de menção de @name, respostas às suas postagens, tópicos, mensagens, etc"
none: "Não foi possível carregar notificações no momento."
more: "ver notificações antigas"
total_flagged: "total de mensagens sinalizadas"
mentioned: "<i title='mentioned' class='fa fa-at'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
group_mentioned: "<i title='group mentioned' class='fa fa-at'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
quoted: "<i title='quoted' class='fa fa-quote-right'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
replied: "<i title='replied' class='fa fa-reply'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
posted: "<i title='posted' class='fa fa-reply'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
edited: "<i title='edited' class='fa fa-pencil'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
liked: "<i title='liked' class='fa fa-heart'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
liked_2: "<i title='liked' class='fa fa-heart'></i><p><span>{{username}}, {{username2}}</span> {{description}}</p>"
liked_many:
one: "<i title='liked' class='fa fa-heart'></i><p><span>{{username}}, {{username2}} e mais 1 pessoa</span> {{description}}</p>"
other: "<i title='liked' class='fa fa-heart'></i><p><span>{{username}}, {{username2}} e outras {{count}} pessoas</span> {{description}}</p>"
private_message: "<i title='private message' class='fa fa-envelope-o'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
invited_to_private_message: "<i title='private message' class='fa fa-envelope-o'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
invited_to_topic: "<i title='invited to topic' class='fa fa-hand-o-right'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
invitee_accepted: "<i title='accepted your invitation' class='fa fa-user'></i><p><span>{{username}}</span> accepted your invitation</p>"
moved_post: "<i title='moved post' class='fa fa-sign-out'></i><p><span>{{username}}</span> moved {{description}}</p>"
granted_badge: "<i title='badge granted' class='fa fa-certificate'></i><p>Adquirido '{{description}}'</p>"
group_message_summary:
one: "<i title='messages in group inbox' class='fa fa-group'></i><p> {{count}} mensagem na caixa de entrada de {{group_name}}</p>"
other: "<i title='messages in group inbox' class='fa fa-group'></i><p> {{count}} mensagens na caixa de entrada de {{group_name}}</p>"
alt:
mentioned: "Mencionado por"
quoted: "Citado por"
replied: "Respondido"
posted: "Mensagem por"
edited: "Edição na sua mensagem por"
liked: "Curtiu sua mensagem"
private_message: "Mensagem privada de"
invited_to_private_message: "Convidou para uma mensagem privada"
invited_to_topic: "Convite para um tópico de"
invitee_accepted: "Convite aceito por"
moved_post: "Seu tópico foi movido por"
linked: "Link para sua mensagem"
granted_badge: "Emblema recebido"
group_message_summary: "Mensagens na caixa de entrada do grupo"
popup:
mentioned: '{{username}} mencionou você em "{{topic}}" - {{site_title}}'
group_mentioned: '{{username}} mencionou você em "{{topic}}" - {{site_title}}'
quoted: '{{username}} citou você em "{{topic}}" - {{site_title}}'
replied: '{{username}} respondeu para você em "{{topic}}" - {{site_title}}'
posted: '{{username}} postou em "{{topic}}" - {{site_title}}'
private_message: '{{username}} enviou uma mensagem particular para você em "{{topic}}" - {{site_title}}'
linked: '{{username}} linkou o seu post de "{{topic}}" - {{site_title}}'
upload_selector:
title: "Adicionar uma imagem"
title_with_attachments: "Adicionar uma imagem ou arquivo"
from_my_computer: "Do meu dispositivo"
from_the_web: "Da internet"
remote_tip: "link da imagem"
remote_tip_with_attachments: "link para imagem ou arquivo {{authorized_extensions}}"
local_tip: "selecione imagens a partir do seu dispositivo"
local_tip_with_attachments: "selecione imagens ou arquivos do seu dispositivo {{authorized_extensions}}"
hint: "(Você também pode arrastar e soltar para o editor para carregá-las)"
hint_for_supported_browsers: "Você pode também arrastar e soltar ou copiar imagens no editor"
uploading: "Enviando"
select_file: "Selecionar Arquivo"
image_link: "link da sua imagem"
search:
sort_by: "Ordenar por"
relevance: "Relevância"
latest_post: "Última Mensagem"
most_viewed: "Mais Visto"
most_liked: "Mais Curtido"
select_all: "Selecionar Todos"
clear_all: "Limpar Todos"
result_count:
one: "1 resultado para <span class='term'>\"{{term}}\"</span>"
other: "{{count}} resultados para <span class='term'>\"{{term}}\"</span>"
title: "procurar em tópicos, respostas, usuários ou categorias"
no_results: "Nenhum resultado encontrado."
no_more_results: "Sem mais resultados encontrados."
search_help: Ajuda na busca
searching: "Procurando..."
post_format: "#{{post_number}} por {{username}}"
context:
user: "Procurar respostas de @{{username}}"
topic: "Procurar nesse tópico"
private_messages: "Procurar mensagens"
hamburger_menu: "ir para outra listagem de tópicos ou categoria"
new_item: "novo"
go_back: 'voltar'
not_logged_in_user: 'página do usuário com resumo de atividades correntes e preferencias'
current_user: 'ir para a sua página de usuário'
topics:
bulk:
unlist_topics: "Tópicos Não Listados"
reset_read: "Redefinir Lido"
delete: "Apagar Tópicos"
dismiss: "Marcar como lida"
dismiss_read: "Marcar todas como lida"
dismiss_button: "Descartar..."
dismiss_tooltip: "Descartar apenas novos posts ou parar de monitorar tópicos"
also_dismiss_topics: "Parar de monitorar esses tópicos para que eles deixem de aparecer como não lidos para mim"
dismiss_new: "Dispensar Nova"
toggle: "alternar a seleção em massa de tópicos"
actions: "Ações em Massa"
change_category: "Mudar Categoria"
close_topics: "Fechar Tópicos"
archive_topics: "Arquivar Tópicos"
notification_level: "Modificar Nível de Notificação"
choose_new_category: "Escolha a nova categoria para os tópicos:"
selected:
one: "Você selecionou <b>1</b> tópico."
other: "Você selecionou <b>{{count}}</b> tópicos."
choose_new_tags: "Escolha novas tags para esses tópicos:"
changed_tags: "As tags para esses tópicos foram alteradas."
none:
unread: "Não há nenhum tópico não lido."
new: "Não há tópicos novos."
read: "Você ainda não leu nenhum tópico."
posted: "Você ainda não postou nenhum tópico."
latest: "Não há tópicos recentes. Isso é triste."
hot: "Não há tópicos quentes."
bookmarks: "Você ainda não tem tópicos nos favoritos."
category: "Não há tópicos na categoria {{category}}."
top: "Não há tópicos em alta."
search: "Não foram encontrados resultados."
educate:
new: '<p>Seus novos tópicos aparecem aqui.</p><p>Por padrão, tópicos são considerados novos e mostrarão um indicador <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">novo</span> se foram criados nos últimos 2 dias.</p><p>Visite as suas <a href="%{userPrefsUrl}">preferências</a> para mudar isto.</p>'
unread: '<p>Seus tópicos não lidos aparecem aqui.</p><p>Por padrão, tópicos são considerados como não lidos e irão mostrar contadores <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> se você:</p><ul><li>Criou o tópico</li><li>Respondeu ao tópico</li><li>Leu o tópico por mais de 4 minutos</li></ul><p>Ou se você explicitamente colocou o tópico como Monitorado ou Observado através do controle de notificações que fica na parte inferior de cada tópico.</p><p>Dê uma passada nas suas <a href="%{userPrefsUrl}">preferências</a> para mudar isso.</p>'
bottom:
latest: "Não há mais tópicos recentes."
hot: "Não mais tópicos quentes."
posted: "Não há mais tópicos postados."
read: "Não há mais tópicos lidos."
new: "Não há mais tópicos novos."
unread: "Não há mais tópicos não lidos."
category: "Não há mais tópicos na categoria {{category}}."
top: "Não há mais tópicos em alta."
bookmarks: "Não há mais tópicos nos favoritos."
search: "Não existem mais resultados."
topic:
unsubscribe:
stop_notifications: "Você agora vai receber menos notificações de <strong>{{title}}</strong>"
change_notification_state: "Seu estado de notificação atual é"
filter_to: "{{post_count}} mensagens no tópico"
create: 'Novo tópico'
create_long: 'Criar um novo tópico'
private_message: 'Iniciar uma mensagem'
archive_message:
help: 'Mover mensagens para o seu arquivo'
title: 'Arquivar'
move_to_inbox:
title: 'Mover para caixa de entrada'
help: 'Mover mensagem para Caixa de Entrada'
list: 'Tópicos'
new: 'novo tópico'
unread: 'não lido'
new_topics:
one: '1 tópico novo'
other: '{{count}} novos tópicos'
unread_topics:
one: '1 tópico não lido'
other: '{{count}} tópicos não lidos'
title: 'Tópico'
invalid_access:
title: "Tópico é particular"
description: "Desculpe, você não tem acesso a esse tópico!"
login_required: "Você precisa de logar para ver este tópico."
server_error:
title: "Falha ao carregar o tópico"
description: "Desculpe, nós não conseguimos carregar este tópico, possivelmente devido a um problema na conexão. Por favor teste novamente. Se o problema persistir, contate-nos."
not_found:
title: "Tópico não encontrado"
description: "Desculpe, não foi possível encontrar esse tópico. Talvez ele tenha sido apagado?"
total_unread_posts:
one: "você tem {{count}} post não lido neste tópico"
other: "você tem {{count}} posts não lidos neste tópico"
unread_posts:
one: "você possui 1 resposta antiga que não foi lida neste tópico"
other: "você possui {{count}} respostas antigas que não foram lidas neste tópico"
new_posts:
one: "há 1 nova resposta neste tópico desde a sua última leitura"
other: "há {{count}} novas respostas neste tópico desde a sua última leitura"
likes:
one: "há 1 curtida neste tópico"
other: "há {{count}} curtidas neste tópico"
back_to_list: "Voltar a lista dos tópicos"
options: "Opções do tópico"
show_links: "mostrar links dentro desse tópico"
toggle_information: "alternar detalhes do tópico"
read_more_in_category: "Quer ler mais? Procure outros tópicos em {{catLink}} ou {{latestLink}}."
read_more: "Quer ler mais? {{catLink}} ou {{latestLink}}."
read_more_MF: "Há { UNREAD, plural, =0 {} one { <a href='/unread'>1 não lido</a> }\tother { are <a href='/unread'># não lidos</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{e } false {} other{}} <a href='/new'>1 novo</a> tópico} other { {BOTH, select, true{e } false {} other{}} <a href='/new'># novos</a> tópicos} } ou {CATEGORY, select, true {veja outros tópicos em {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
browse_all_categories: Procurar em todas as categorias
view_latest_topics: ver tópicos mais recentes
suggest_create_topic: Que tal criar um tópico?
jump_reply_up: pular para a resposta mais recente
jump_reply_down: pular para a resposta mais antiga
deleted: "Este tópico foi apagado"
auto_close_notice: "Este tópico vai ser automaticamente fechado em %{timeLeft}."
auto_close_notice_based_on_last_post: "Este tópico fechará %{duration} depois da última resposta."
auto_close_title: 'Configurações para fechar automaticamente'
auto_close_save: "Salvar"
auto_close_remove: "Não fechar automaticamente este tópico"
auto_close_immediate: "O último tópico postado foi há %{hours} horas, então o tópico será fechado imadiatamente.."
timeline:
back: "Voltar"
back_description: "Volte para a sua última postagem não lida"
progress:
title: progresso do tópico
go_top: "topo"
go_bottom: "último"
go: "ir"
jump_bottom: "ir para a última mensagem"
jump_bottom_with_number: "ir para a mensagem %{post_number}"
total: total de mensagens
current: resposta atual
position: "mensagem %{current} de %{total}"
notifications:
reasons:
'3_6': 'Você receberá notificações porque você está acompanhando esta categoria.'
'3_5': 'Você receberá notificações porque começou a acompanhar este tópico automaticamente.'
'3_2': 'Você receberá notificações porque está observando este tópico.'
'3_1': 'Você receberá notificações porque criou este tópico.'
'3': 'Você receberá notificações porque você está observando este tópico.'
'2_8': 'Você receberá notificações porque você está monitorando essa categoria.'
'2_4': 'Você receberá notificações porque postou uma resposta neste tópico.'
'2_2': 'Você receberá notificações porque está monitorando este tópico.'
'2': 'Você receberá notificações porque você <a href="/users/{{username}}/preferences">leu este tópico</a>.'
'1_2': 'Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem.'
'1': 'Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem.'
'0_7': 'Você está ignorando todas as notificações nessa categoria.'
'0_2': 'Você está ignorando todas as notificações deste tópico.'
'0': 'Você está ignorando todas as notificações deste tópico.'
watching_pm:
title: "Acompanhando"
description: "Você será notificado de cada mensagem nova neste tópico. Um contador de mensagens novas e não lidas também aparecerá próximo ao tópico."
watching:
title: "Observar"
description: "Você será notificado de cada mensagem nova neste tópico. Um contador de mensagens novas e não lidas também aparecerá próximo ao tópico."
tracking_pm:
title: "Monitorando"
description: "Um contador de novas respostas será mostrado para esta mensagem. Você será notificado se alguém mencionar seu @nome ou responder à sua mensagem."
tracking:
title: "Monitorar"
description: "Um contador de novas respostas será mostrado para este tópico. Você será notificado se alguém mencionar seu @nome ou responder à sua mensagem."
regular:
title: "Normal"
description: "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem."
regular_pm:
title: "Normal"
description: "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem."
muted_pm:
title: "Silenciado"
description: "Você nunca será notificado de qualquer coisa sobre essa mensagem privada."
muted:
title: "Silenciar"
actions:
recover: "Recuperar Tópico"
delete: "Apagar tópico"
open: "Abrir tópico"
close: "Fechar tópico"
multi_select: "Selecionar Mensagens..."
auto_close: "Fechar automaticamente..."
pin: "Fixar Tópico..."
unpin: "Desafixar Tópico..."
unarchive: "Desarquivar tópico"
archive: "Arquivar tópico"
invisible: "Tornar Invisível"
visible: "Tornar Visível"
reset_read: "Repor data de leitura"
feature:
pin: "Fixar Tópico"
unpin: "Desafixar Tópico"
pin_globally: "Fixar Tópico Globalmente"
make_banner: "Banner Tópico"
remove_banner: "Remover Banner Tópico"
reply:
title: 'Responder'
help: 'comece a compor uma resposta a este tópico'
clear_pin:
title: "Remover destaque"
help: "Retirar destaque deste tópico para que ele não apareça mais no topo da sua lista de tópicos"
share:
title: 'Compartilhar'
help: 'compartilhar um link deste tópico'
flag_topic:
title: 'Sinalizar'
help: 'sinaliza privativamente este tópico para chamar atenção ou notificar privativamente sobre isso'
success_message: 'Você sinalizou com sucesso este tópico.'
feature_topic:
title: "Destacar este tópico"
pin: "Fazer que este tópico apareça no topo da categoria {{categoryLink}} até"
confirm_pin: "Você já tem {{count}} tópicos fixos. Muitos tópicos fixados podem atrapalhar usuários novos e anônimos. Tem certeza que quer fixar outro tópico nesta categoria?"
unpin: "Remover este tópico do inicio da {{categoryLink}} categoria."
unpin_until: "Remover este tópico do topo da categoria {{categoryLink}} ou esperar até <strong>%{until}</strong>."
pin_note: "Usuários podem desafixar o tópico individualmente para si."
pin_validation: "Uma data é necessária para fixar este tópico."
not_pinned: "Não existem tópicos fixados em {{categoryLink}}."
pin_globally: "Fazer com que este tópico apareça no topo de todas listas de tópicos até"
confirm_pin_globally: "Você já tem {{count}} tópicos fixados globalmente. Muitos tópicos fixados podem prejudicar usuários novos e anônimos. Tem certeza que quer fixar outro tópico globalmente?"
unpin_globally: "Remover este tópico do inicio de todas as listas de tópicos."
unpin_globally_until: "Remover este tópico do topo de todas listagens de tópicos ou esperar até <strong>%{until}</strong>."
global_pin_note: "Usuários podem desafixar o tópico individualmente para si."
not_pinned_globally: "Não existem tópicos fixados globalmente."
make_banner: "Tornar este tópico em um banner que apareça no inicio de todas as páginas."
remove_banner: "Remover o banner que aparece no inicio de todas as páginas."
banner_note: "Usuários podem dispensar o banner fechando-o. Apenas um tópico pode ser colocado como banner a cada momento."
inviting: "Convidando..."
automatically_add_to_groups: "Este convite também inclui acesso para esses grupos:"
invite_private:
title: 'Convidar para Conversa Privada'
email_or_username: "Email ou Nome de Usuário do convidado"
email_or_username_placeholder: "email ou Nome de Usuário"
action: "Convite"
success: "Nós convidamos aquele usuário para participar desta mensagem privada."
error: "Desculpe, houve um erro ao convidar esse usuário."
group_name: "nome do grupo"
controls: "Controles do Tópico"
invite_reply:
title: 'Convite'
username_placeholder: "nome de usuário"
action: 'Enviar Convites'
help: 'Convidar outros para este tópico por email ou notificação'
to_forum: "Nós vamos mandar um email curto permitindo seu amigo a entrar e responder a esse tópico clicando em um link, sem necessidade de entrar."
sso_enabled: "Entrar o nome de usuário da pessoa que você gostaria de convidar para este tópico."
to_topic_blank: "Entrar o nome de usuário ou endereço de email da pessoa que você gostaria de convidar para este tópico."
to_topic_email: "Você digitou um endereço de email. Nós enviaremos um convite por email que permite seu amigo responder imediatamente a este tópico."
to_topic_username: "Você inseriu um nome de usuário. Nós vamos enviar uma notificação com um link convidando-o para este tópico."
to_username: "Insira o nome de usuário da pessoa que você gostaria de convidas. Nós vamos enviar uma notificação com um link convidando-o para este tópico."
email_placeholder: 'nome@exemplo.com'
success_email: "Enviamos um convite para <b>{{emailOrUsername}}</b>. Nós notificaremos você quando este convite for resgatado. Verifique a aba de convites na página de seu usuário para acompanhar seus convites."
success_username: "Nós convidamos o usuário para participar neste tópico."
error: "Desculpe, nós não pudemos convidar esta pessoa. Talvez já seja usuário? (convites têm taxa limitada)"
login_reply: 'Logar para Responder'
filters:
n_posts:
one: "1 mensagem"
other: "{{count}} mensagens"
cancel: "Remover filtro"
split_topic:
title: "Mover para novo tópico"
action: "mover para novo tópico"
topic_name: "Nome do tópico novo"
error: "Houve um erro ao mover as mensagens para o novo tópico."
instructions:
one: "Você está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com a resposta que você selecionou."
other: "Você está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com as <b>{{count}}</b> respostas que você selecionou."
merge_topic:
title: "Mover para tópico já existente"
action: "mover para tópico já existente"
error: "Houve um erro ao mover as mensagens para aquele tópico."
instructions:
one: "Por favor selecione o tópico para o qual você gostaria de mover esta resposta."
other: "Por favor selecione o tópico para o qual você gostaria de mover estas <b>{{count}}</b> respostas."
change_owner:
title: "Trocar Autor das Mensagens"
action: "trocar autor"
error: "Houve um erro ao alterar o autor dessas mensagens."
label: "Novo Autor das Mensagens"
placeholder: "novo autor"
instructions:
one: "Por favor, escolha o novo dono do post por <b>{{old_user}}</b>."
other: "Por favor, escolha o novo autor dessas {{count}} mensagens que eram de <b>{{old_user}}</b>."
instructions_warn: "Note que qualquer notificação sobre esta mensagem não irá ser transferida para o novo usuário retroativamente.<br>Alerta: Atualmente, nenhum dado dependente da mensagem será transferido para o novo usuário. Use com cuidado."
change_timestamp:
title: "Alterar Horário"
action: "alterar horário"
invalid_timestamp: "Horário não pode ser no futuro."
error: "Ocorreu um erro alterando o horário do tópico."
instructions: "Por favor selecione um novo horário para o tópico. Mensagens no tópico serão atualizadas para manter a mesma diferença de tempo."
multi_select:
select: 'selecionar'
selected: '({{count}}) selecionados'
select_replies: 'selecione +respostas'
delete: apagar selecionados
cancel: cancelar seleção
select_all: selecionar tudo
deselect_all: deselecionar tudo
description:
one: <b>1</b> resposta selecionada.
other: <b>{{count}}</b> respostas selecionadas.
post:
reply: "<i class='fa fa-mail-forward'></i> {{replyAvatar}} {{usernameLink}}"
reply_topic: "<i class='fa fa-mail-forward'></i> {{link}}"
quote_reply: "citar resposta"
edit: "Em resposta a {{link}} por {{replyAvatar}} {{username}}"
edit_reason: "Motivo:"
post_number: "resposta {{number}}"
last_edited_on: "resposta editada pela última vez em"
reply_as_new_topic: "Responder como um Tópico linkado"
continue_discussion: "Continuando a discussão do {{postLink}}:"
follow_quote: "ir para a resposta citada"
show_full: "Exibir mensagem completa"
show_hidden: 'Ver conteúdo escondido'
deleted_by_author:
one: "(respostas abandonadas pelo autor, serão removidas automaticamente em %{count} hora a exceto se forem sinalizadas)"
other: "(respostas abandonadas pelo autor, serão removidas automaticamente em %{count} horas a exceto se forem sinalizadas)"
expand_collapse: "expandir/encolher"
gap:
one: "ver 1 resposta oculta"
other: "ver {{count}} respostas ocultas"
more_links: "{{count}} mais..."
unread: "Resposta não lida"
has_replies:
one: "{{count}} Resposta"
other: "{{count}} Respostas"
has_likes:
one: "{{count}} Curtida"
other: "{{count}} Curtidas"
has_likes_title:
one: "{{count}} pessoa curtiu esta mensagem"
other: "{{count}} pessoas curtiram esta mensagem"
has_likes_title_only_you: "você curtiu esta postagem"
has_likes_title_you:
one: "você e mais 1 pessoa gostaram dessa postagem"
other: "você e mais {{count}} outras pessoas gostaram dessa postagem"
errors:
create: "Desculpe, houve um erro ao criar sua resposta. Por favor, tente outra vez."
edit: "Desculpe, houve um erro ao editar sua resposta. Por favor, tente outra vez."
upload: "Desculpe, houve um erro ao enviar esse arquivo. Por favor, tente outra vez."
too_many_uploads: "Desculpe, você pode enviar apenas um arquivos por vez."
too_many_dragged_and_dropped_files: "Desculpe, você só pode subir até 10 arquivos de cada vez."
upload_not_authorized: "Desculpe, o tipo de arquivo que você está tentando enviar não está autorizado (extensões autorizadas: {{authorized_extensions}})."
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Desculpe, novos usuário não podem enviar imagens."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Desculpe, usuários novos não podem enviar anexos."
attachment_download_requires_login: "Desculpe, você precisa estar logado para baixar arquivos anexos."
abandon:
confirm: "Tem certeza que quer abandonar a sua mensagem?"
no_value: "Não, manter"
yes_value: "Sim, abandone"
via_email: "post recebido via email"
whisper: "esta mensagem é um sussuro privado para moderadores"
wiki:
about: "esta postagem é uma wiki"
archetypes:
save: 'Salvar as opções'
controls:
reply: "comece a compor uma resposta para este tópico"
like: "curtir esta resposta"
has_liked: "você curtiu essa resposta"
undo_like: "desfazer curtida"
edit: "editar esta resposta"
edit_anonymous: "Você precisa estar conectado para editar essa resposta."
flag: "sinalize privativamente esta resposta para chamar atenção ou enviar uma notificação privada sobre ela"
delete: "apagar esta resposta"
undelete: "recuperar esta resposta"
share: "compartilhar o link desta resposta"
more: "Mais"
delete_replies:
confirm:
one: "Você também quer remover a resposta direta a esta resposta?"
other: "Você também quer remover as {{count}} respostas diretas a esta resposta?"
yes_value: "Sim, remover as respostas também"
no_value: "Não, somente esta resposta"
admin: "ações de mensagens do admin"
wiki: "Tornar Wiki"
unwiki: "Remover Wiki"
convert_to_moderator: "Converter para Moderação"
revert_to_regular: "Remover da Moderação"
rebake: "Reconstruir HTML"
unhide: "Revelar"
change_owner: "Trocar autor"
actions:
flag: 'Sinalização'
defer_flags:
one: "Delegar denuncia"
other: "Delegar denúncias"
it_too:
off_topic: "Sinalizar também"
spam: "Sinalizar também"
inappropriate: "Sinalizar também"
custom_flag: "Sinalizar também"
bookmark: "Favoritar também"
like: "Curtir também"
vote: "Vote neste também"
undo:
off_topic: "Desfazer sinalização"
spam: "Desfazer sinalização"
inappropriate: "Desfazer sinalização"
bookmark: "Remover favorito"
like: "Descurtir"
vote: "Desfazer voto"
people:
off_topic: "marcado como off-topic"
spam: "marcado como spam"
inappropriate: "marcado como inapropriado"
notify_user: "enviou uma mensagem"
like: "curtiu isto"
by_you:
off_topic: "Você sinalizou isto como off-topic"
spam: "Você sinalizou isto como spam"
inappropriate: "Você sinalizou isto como inapropriado"
notify_moderators: "Você sinalizou isto para a moderação"
notify_user: "Você enviou uma mensagem particular para este usuário"
bookmark: "Você favoritou esta resposta"
like: "Você curtiu"
vote: "Você votou nesta resposta"
by_you_and_others:
off_topic:
one: "Você e mais 1 pessoa sinalizaram isto como off-topic"
other: "Você e mais {{count}} pessoas sinalizaram isto como off-topic"
spam:
one: "Você e mais 1 pessoa sinalizaram isto como spam"
other: "Você e mais {{count}} pessoas sinalizaram isto como spam"
inappropriate:
one: "Você e mais 1 pessoa sinalizaram isto como inapropriado"
other: "Você e mais {{count}} pessoas sinalizaram isto como inapropriado"
notify_moderators:
one: "Você e mais 1 pessoa sinalizaram isto para moderação"
other: "Você e mais {{count}} pessoas sinalizaram isto para moderação"
notify_user:
one: "Você e 1 outro usuário enviaram mensagens particulares para este usuário"
other: "Você e mais {{count}} usuários enviaram mensagens particulares para este usuário"
bookmark:
one: "Você e mais 1 pessoa favoritaram esta resposta"
other: "Você e mais {{count}} favoritaram esta resposta"
like:
one: "Você e mais 1 pessoa curtiu isto"
other: "Você e mais {{count}} pessoas curtiram isto"
vote:
one: "Você e mais 1 pessoa votaram nesta resposta"
other: "Você e mais {{count}} pessoas votaram nesta resposta"
by_others:
off_topic:
one: "1 pessoa sinalizou isto como off-topic"
other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto como off-topic"
spam:
one: "1 pessoa sinalizou isto como spam"
other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto como spam"
inappropriate:
one: "1 pessoa sinalizou isto como inapropriado"
other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto como inapropriado"
notify_moderators:
one: "1 pessoa sinalizou isto para moderação"
other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto para moderação"
notify_user:
one: "1 usuário enviou mensagem particular para este usuário"
other: "{{count}} enviaram mensagem particular para este usuário"
bookmark:
one: "1 pessoa favoritou esta resposta"
other: "{{count}} pessoas favoritaram esta resposta"
like:
one: "1 pessoa curtiu"
other: "{{count}} pessoas curtiram"
vote:
one: "1 pessoa votou nesta resposta"
other: "{{count}} pessoas votaram nesta resposta"
delete:
confirm:
one: "Tem certeza que quer apagar esta resposta?"
other: "Tem certeza que quer apagar todos essas respostas?"
revisions:
controls:
first: "Primeira revisão"
previous: "Revisão anterior"
next: "Próxima revisão"
last: "Última revisão"
hide: "Esconder revisão"
show: "Exibir revisão"
revert: "Reverter para esta revisão"
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> <i class='fa fa-arrows-h'></i> <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
displays:
inline:
title: "Exibir a saída renderizada com adições e remoções em linha"
button: '<i class="fa fa-square-o"></i> HTML'
side_by_side:
title: "Exibir as diferentes saídas renderizadas lado a lado"
button: '<i class="fa fa-columns"></i> HTML'
side_by_side_markdown:
title: "Mostrar a diferença da fonte crua lado-a-lado"
button: '<i class="fa fa-columns"></i> Cru'
category:
can: 'pode&hellip; '
none: '(sem categoria)'
all: 'Todas as categorias'
choose: 'Selecionar categoria&hellip;'
edit: 'editar'
edit_long: "Editar"
view: 'Ver tópicos na categoria'
general: 'Geral'
settings: 'Configurações'
topic_template: "Modelo de Tópico"
delete: 'Apagar categoria'
create: 'Nova categoria'
create_long: 'Criar uma nova categoria'
save: 'Salvar categoria'
slug: 'Slug da Categoria'
slug_placeholder: '(Opcional) palavras hifenizadas para url'
creation_error: Houve um erro durante a criação da categoria.
save_error: Houve um erro ao salvar a categoria.
name: "Nome da Categoria"
description: "Descrição"
topic: "tópico da categoria"
logo: "Imagem do logo da categoria"
background_image: "Imagem de fundo da categoria"
badge_colors: "Badge colors"
background_color: "Background color"
foreground_color: "Foreground color"
name_placeholder: "máximo de uma ou duas palavras"
color_placeholder: "Qualquer cor web"
delete_confirm: "Tem certeza que quer apagar esta categoria?"
delete_error: "Houve um erro ao apagar a categoria."
list: "Lista de categorias"
no_description: "Adicione uma descrição para essa categoria."
change_in_category_topic: "Editar Descrição"
already_used: 'Esta cor já foi usada para outra categoria'
security: "Segurança"
special_warning: "Atenção: Esta categoria é uma categoria padrão e as configurações de segurança e não podem ser editadas. Se você não quer usar esta categoria, apague-a ao invés de reaproveitá-la."
images: "Imagens"
auto_close_label: "Fechar automaticamente tópicos depois de:"
auto_close_units: "horas"
email_in: "Endereço de e-mail personalizado de entrada:"
email_in_allow_strangers: "Aceitar emails de usuários anônimos sem cont"
email_in_disabled: "Postar novos tópicos via email está desabilitado nas Configurações do Site. Para habilitar respostas em novos tópicos via email,"
email_in_disabled_click: 'habilitar a configuração de "email em".'
suppress_from_homepage: "Suprimir esta categoria da página inicial."
allow_badges_label: "Permitir emblemas serem concedidos nessa categoria"
edit_permissions: "Editar Permissões"
add_permission: "Adicionar Permissões"
this_year: "este ano"
position: "posição"
default_position: "Posição Padrão"
position_disabled: "Categorias serão mostradas em ordem de atividade. Para controlar a ordem das categorias em listas,"
position_disabled_click: 'habilitar a configuração de "posição de categoria fixa".'
parent: "Categoria Principal"
notifications:
watching:
title: "Observar"
tracking:
title: "Monitorar"
regular:
title: "Normal"
description: "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem."
muted:
title: "Silenciar"
description: "Você nunca será notificado sobre novos tópicos nessas categorias, e não aparecerão no Recentes."
flagging:
title: 'Obrigado por ajudar a manter a civilidade da nossa comunidade!'
action: 'Sinalizar resposta'
take_action: "Tomar Atitude"
notify_action: 'Mensagem'
delete_spammer: "Apagar Spammer"
delete_confirm: "Você está prestes a excluir <b>%{posts}</b> mensagens e <b>%{topics}</b> tópicos deste usuário, removendo a conta, bloqueando cadastro a partir do endereço IP <b>%{ip_address}</b> e adicionando o e-mail dele <b>%{email}</b> em uma lista de bloqueio permanente. Você tem certeza que este usuário é realmente um spammer?"
yes_delete_spammer: "Sim, Apagar Spammer"
ip_address_missing: "(N/D)"
hidden_email_address: "(escondido)"
submit_tooltip: "Enviar uma sinalização privada"
take_action_tooltip: "Atingir o limiar de denuncias imediatamente, ao invés de esperar para mais denuncias da comunidade"
cant: "Desculpe, não é possível colocar uma sinalização neste momento."
formatted_name:
off_topic: "É Off-Tópico"
inappropriate: "É inapropriado"
spam: "É spam"
custom_placeholder_notify_user: "Seja específico, construtivo e sempre seja gentil."
custom_placeholder_notify_moderators: "Deixe-nos saber especificamente com o que você está preocupado, e nos forneça links relevantes e exemplos quando possível."
custom_message:
at_least: "insira pelo menos {{n}} caracteres"
more: "{{n}} em falta..."
left: "{{n}} restantes"
flagging_topic:
title: "Obrigado por ajudar a manter a civilidade da nossa comunidade!"
action: "Sinalizar Tópico"
notify_action: "Mensagem"
topic_map:
title: "Resumo do Tópico"
participants_title: "Principais Participantes"
links_title: "Links Populares"
links_shown: "mostrar mais links..."
clicks:
one: "1 clique"
other: "%{count} cliques"
topic_statuses:
warning:
help: "Este é um aviso oficial."
bookmarked:
help: "Você adicionou este tópico aos favoritos"
locked:
help: "Este tópico está fechado; não serão aceitas mais respostas"
archived:
help: "Este tópico está arquivado; está congelado e não pode ser alterado"
locked_and_archived:
help: "Este tópico está fechado e arquivado; ele não aceita novas respostas e não pode ser alterado."
unpinned:
title: "Não fixo"
help: "Este tópico está desfixado para você; ele será mostrado em ordem normal"
pinned_globally:
title: "Fixo Globalmente"
help: "Este tópico está fixado globalmente; ele será exibido no topo da aba Recentes e no topo da sua categoria"
pinned:
title: "Fixo"
help: "Este tópico está fixado para você; ele será mostrado no topo de sua categoria"
invisible:
help: "Este tópico está invisível; não aparecerá na listagem dos tópicos, e pode apenas ser acessado por link direto"
posts: "Mensagens"
posts_lowercase: "posts"
posts_long: "há {{number}} mensagens neste tópico"
posts_likes_MF: |
Este tópico tem {count, plural, one {1 resposta} other {# respostas}} {ratio, select,
low {com uma proporção alta de curtidas}
med {com uma proporção muito alta de curtidas}
high {com uma proporção extremamente alta de curtidas}
other {}}
original_post: "Resposta original"
views: "Visualizações"
views_lowercase:
one: "visualizar"
other: "visualizações"
replies: "Respostas"
views_long: "este tópico foi visto {{number}} vezes"
activity: "Atividade"
likes: "Curtidas"
likes_lowercase:
one: "like"
other: "likes"
likes_long: "há {{number}} curtidas neste tópico"
users: "Usuários"
users_lowercase:
one: "usuário"
other: "usuários"
category_title: "Categoria"
history: "Histórico"
changed_by: "por {{author}}"
raw_email:
title: "Email Raw"
not_available: "Não disponível!"
categories_list: "Lista de categorias"
filters:
with_topics: "%{filter} tópicos"
with_category: "%{filter} %{category} tópicos"
latest:
title: "Recente"
title_with_count:
one: "Recente (1)"
other: "Recentes ({{count}})"
help: "tópicos com mensagens recentes"
hot:
title: "Quente"
help: "uma seleção dos tópicos mais quentes"
read:
title: "Lido"
help: "tópicos que você leu"
search:
title: "Pesquisar"
help: "procurar todos tópicos"
categories:
title: "Categorias"
title_in: "Categoria - {{categoryName}}"
help: "todos os tópicos agrupados por categoria"
unread:
title: "Não lidas"
title_with_count:
one: "Não lido (1)"
other: "Não lidos ({{count}})"
help: "tópicos que você está acompanhando ou monitorando com mensagens não lidas"
lower_title_with_count:
one: "1 não lido"
other: "{{count}} não lidos"
new:
lower_title_with_count:
one: "1 nova"
other: "{{count}} novas"
lower_title: "nova"
title: "Novo"
title_with_count:
one: "Novo (1)"
other: "Novos ({{count}})"
help: "tópicos criados nos últimos dias"
posted:
title: "Minhas mensagens"
help: "tópicos nos quais você postou"
bookmarks:
title: "Favoritos"
help: "tópicos que você adicionou aos favoritos"
category:
title: "{{categoryName}}"
title_with_count:
one: "{{categoryName}} (1)"
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
help: "tópicos recentes na categoria {{categoryName}}"
top:
title: "Melhores"
help: "os tópicos mais ativos no último ano, mês, semana ou dia"
all:
title: "Tempo Todo"
yearly:
title: "Anualmente"
quarterly:
title: "Trimestralmente"
monthly:
title: "Mensalmente"
weekly:
title: "Semanalmente"
daily:
title: "Diariamente"
all_time: "Tempo Todo"
this_year: "Ano"
this_quarter: "Trimestre"
this_month: "Mês"
this_week: "Semana"
today: "Hoje"
other_periods: "Veja o topo"
browser_update: 'Infelizmente, <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">seu navegador é muito antigo para ser utilizado neste site</a>. Por favor <a href="http://browsehappy.com">atualize seu navegador</a>.'
permission_types:
full: "Criar / Responder / Ver"
create_post: "Responder / Ver"
readonly: "Ver"
badges:
others_count: "Outros com esse emblema (%{count})"
title: Emblemas
select_badge_for_title: Selecione um emblema para usar como o seu título
badge_grouping:
getting_started:
name: Começando
tagging:
delete_tag: "Apagar marcação"
delete_confirm: "Você tem certeza que deseja apagar essa marcação?"
rename_tag: "Renomear marcador"
sort_by: "Ordenar por"
notifications:
muted:
title: "Silenciado"
groups:
save: "Salvar"
delete: "Apagar"
topics:
none:
new: "Você tem tópicos novos"
bottom:
new: "Não há mais tópicos novos."
admin_js:
type_to_filter: "escreva para filtrar..."
admin:
title: 'Discourse Admin'
moderator: 'Moderador'
dashboard:
title: "Painel Administrativo"
last_updated: "Painel atualizado em:"
version: "Versão"
up_to_date: "Você está atualizado!"
critical_available: "Uma atualização crítica está disponível."
updates_available: "Atualizações estão disponíveis."
please_upgrade: "Por favor atualize!"
no_check_performed: "Não foi feita verificação por atualizações. Certifique-se de sidekiq esta em execucao."
stale_data: "Não foi feita verificação por atualizações ultimamente. Certifique-se de sidekiq esta em execucao."
version_check_pending: "Parece que você atualizou recentemente. Fantástico!"
installed_version: "Instalado"
latest_version: "Última versão"
problems_found: "Alguns problemas foram encontrados na sua instalação do Discourse:"
last_checked: "Última verificação"
refresh_problems: "Atualizar"
no_problems: "Nenhum problema encontrado."
moderators: 'Moderadores:'
admins: 'Admins:'
blocked: 'Bloqueado:'
suspended: 'Suspenso:'
private_messages_short: "Msgs"
private_messages_title: "Mensagens"
mobile_title: "Mobile"
space_free: "{{size}} livre"
uploads: "uploads"
backups: "backups"
traffic_short: "Tráfego"
traffic: "Solicitações do aplicativo pela web"
page_views: "Solicitações de API"
page_views_short: "Solicitações de API"
show_traffic_report: "Mostrar Relatório de Tráfego Detalhado"
reports:
today: "Hoje"
yesterday: "Ontem"
last_7_days: "Últimos 7 Dias"
last_30_days: "Últimos 30 Dias"
all_time: "Todo Tempo"
7_days_ago: "7 Dias Atrás"
30_days_ago: "30 Dias Atrás"
all: "Tudo"
view_table: "tabela"
refresh_report: "Atualizar Relatório"
start_date: "Data de Início"
end_date: "Data do Final"
groups: "Todos os grupos"
commits:
latest_changes: "Últimas atualizações: atualize com frequência!"
by: "por"
flags:
title: "Sinalizações"
old: "Antigo"
active: "Ativo"
agree: "Concordo"
agree_title: "Confirmar esta marcação como válida e correta"
agree_flag_modal_title: "Concordar e..."
agree_flag_hide_post: "Aceitar (esconder post + enviar MP)"
agree_flag_hide_post_title: "Esconder este post e enviar automaticamente uma mensagem particular para o usuário solicitando que ele edite este post urgentemente"
agree_flag_restore_post: "Concordar (restaurar post)"
agree_flag_restore_post_title: "Restaurar este post"
agree_flag: "Concordar com a marcação"
agree_flag_title: "Concordar com a marcação e manter o post inalterado"
defer_flag: "Delegar"
defer_flag_title: "Remover esta marcação; ela não requer nenhuma ação neste momento."
delete: "Apagar"
delete_title: "Apagar o post ao qual a marcação se refere."
delete_post_defer_flag: "Apagar o post e postergar a marcação"
delete_post_defer_flag_title: "Apaga a resposta; se for a primeira, apagar o tópico"
delete_post_agree_flag: "Deletar o post e Concordar com a marcação"
delete_post_agree_flag_title: "Apagar resposta; se for a primeira, deletar o tópico"
delete_flag_modal_title: "Apagar e ..."
delete_spammer: "Deletar Spammer"
delete_spammer_title: "Remover o usuário e todas as suas respostas e tópicos."
disagree_flag_unhide_post: "Discordar (reexibir resposta)"
disagree_flag_unhide_post_title: "Remover qualquer denúncia dessa resposta e fazer ela visível de novo"
disagree_flag: "Discordar"
disagree_flag_title: "Negar a marcação como inválida ou incorreta"
clear_topic_flags: "Concluído"
clear_topic_flags_title: "O tópico foi investigado e as questões foram resolvidas. Clique em Concluído para remover as sinalizações."
more: "(mais respostas...)"
dispositions:
agreed: "concordar"
disagreed: "discordar"
deferred: "deferida"
flagged_by: "Sinalizado por"
resolved_by: "Resolvido por"
took_action: "Tomar ação"
system: "Sistema"
error: "Algo deu errado"
reply_message: "Responder"
no_results: "Não há sinalizações."
topic_flagged: "Este <strong>tópico</strong> foi sinalizado."
visit_topic: "Visitar o tópico para tomar ações"
was_edited: "Resposta foi editada após uma primeira sinalização"
previous_flags_count: "Este post já foi marcado {{count}} vezes."
summary:
action_type_3:
one: "off-topic"
other: "off-topic x{{count}}"
action_type_4:
one: "inapropriado"
other: "inapropriado x{{count}}"
action_type_6:
one: "customizado"
other: "customizados x{{count}}"
action_type_7:
one: "personalizado"
other: "personalizado x{{count}}"
action_type_8:
one: "spam"
other: "spam x{{count}}"
groups:
primary: "Grupo Primário"
no_primary: "(sem grupo primário)"
title: "Grupos"
edit: "Editar Grupos"
refresh: "Atualizar"
new: "Novo"
selector_placeholder: "digite o nome de usuário"
name_placeholder: "Nome do grupo, sem espaços, regras iguais ao nome de usuário"
about: "Editar participação no grupo e nomes aqui"
group_members: "Membros do grupo"
delete: "Apagar"
delete_confirm: "Apagar este grupos?"
delete_failed: "Unable to delete group. If this is an automatic group, it cannot be destroyed."
delete_member_confirm: "Remover '%{username}' do grupo '%{group}'?"
delete_owner_confirm: "Remover privilégio de proprietário de '%{username}'?"
name: "Nome"
add: "Adicionar"
add_members: "Adicionar membros"
custom: "Definidos"
bulk_complete: "Os usuários foram adicionados ao grupo."
bulk_paste: "Cole uma lista de usernames ou emails, um por linha:"
bulk_select: "(selecione um grupo)"
automatic: "Automático"
automatic_membership_email_domains: "Usuários que se registram com um domínio de email que confere precisamente com algum desta lista serão automaticamente adicionados a este grupo:"
automatic_membership_retroactive: "Aplicar a mesma regra de domínio de email para adicionar usuários registrados"
default_title: "Título padrão para todos usuários nesse grupo"
primary_group: "Configurar automaticamente como grupo primário"
group_owners: Prorietários
add_owners: Adicionar proprietários
api:
generate_master: "Gerar chave Mestra de API"
none: "Não existem chaves API ativas no momento."
user: "Usuário"
title: "API"
key: "Chave API"
generate: "Gerar"
regenerate: "Regenerar"
revoke: "Revogar"
confirm_regen: "Tem a certeza que quer substituir esta chave API por uma nova?"
confirm_revoke: "Tem a certeza que quer revogar essa chave?"
info_html: "Sua chave de API permitirá a criação e edição de tópicos usando requests JSON."
all_users: "Todos os Usuários"
note_html: "Guarde esta chave <strong>secretamente</strong>, todos usuários que tiverem acesso a ela poderão criar posts arbritários no forum como qualquer usuário."
plugins:
title: "Plugins"
installed: "Plugins Instalados"
name: "Nome"
none_installed: "Você não tem quaisquer plugins instalados."
version: "Versão"
enabled: "Habilitado?"
is_enabled: "S"
not_enabled: "N"
change_settings: "Mudar Configurações"
change_settings_short: "Configurações"
howto: "Como eu instalo plugins?"
backups:
title: "Backups"
menu:
backups: "Backups"
logs: "Registros"
none: "Nenhum backup disponível."
logs:
none: "Nenhum registro ainda..."
columns:
filename: "Nome do arquivo"
size: "Tamanho"
upload:
label: "Enviar"
title: "Carregar um backup para esta instância"
uploading: "Subindo..."
success: "'{{filename}}' foi carregado com sucesso."
error: "Houve um erro ao carregar '{{filename}}': {{message}}"
operations:
is_running: "Uma operação está sendo executada..."
failed: "A {{operation}} falhou. Por favor, cheque os registros."
cancel:
label: "Cancelar"
title: "Cancelar a operação atual"
confirm: "Tem certeza de que deseja cancelar a operação atual?"
backup:
label: "Backup"
title: "Cria um backup"
confirm: "Você quer iniciar um novo backup?"
without_uploads: "Sim (não inclua arquivos)"
download:
label: "Download"
title: "Download do backup"
destroy:
title: "Remove o backup"
confirm: "Tem certeza de que quer destruir este backup?"
restore:
is_disabled: "Restaurar está desativado nas configurações do site."
label: "Restaurar"
title: "Restaurar o backup"
confirm: "Tem certeza de que deseja restaurar este backup?"
rollback:
label: "Reverter"
title: "Reverter o banco de dados para seu estado anterior"
export_csv:
user_archive_confirm: "Tem certeza que você quer baixar os seus tópicos?"
success: "Exportação iniciada, você será notificado por mensagem particular quando o processo estiver completo."
failed: "Falha na exportação. Por favor verifique os logs."
rate_limit_error: "O download de posts pode ser feito apenas uma vez por dia, por favor, tente novamente amanhã."
button_text: "Exportar"
button_title:
user: "Exportar lista de usuários completa em formato CSV."
staff_action: "Exportar log completo de atividades da staff em formato CSV."
screened_email: "Exportar lista completa de emails filtrados em formato CSV."
screened_ip: "Exportar lista completa de IPs filtrados em formato CSV."
screened_url: "Exportar lista completa de URLs filtradas em formato CSV."
export_json:
button_text: "Exportar"
invite:
button_text: "Enviar Convites"
button_title: "Enviar Convites"
customize:
title: "Personalizar"
long_title: "Personalizações do Site"
css: "CSS"
header: "Cabeçalho"
top: "Superior"
footer: "Rodapé"
embedded_css: "CSS Incorporada"
head_tag:
text: "</head>"
title: "HTML que será inserido antes da tag </head>"
body_tag:
text: "</body>"
title: "HTML que será inserido antes da tag </body>"
override_default: "Sobrepor padrão?"
enabled: "Habilitado?"
preview: "pré-visualização"
undo_preview: "remover preview"
rescue_preview: "estilo padrão"
explain_preview: "Ver o site com o estilo personalizado"
explain_undo_preview: "Voltar para o estilo personalizado atual"
explain_rescue_preview: "Ver o site com o estilo padrão"
save: "Guardar"
new: "Novo"
new_style: "Novo Estilo"
import: "Importar"
import_title: "Selecione um arquivo ou cole texto"
delete: "Apagar"
delete_confirm: "Apagar esta personalização?"
about: "Modificar o CSS e HTML do cabeçalho do site. Adicione uma customização para começar."
color: "Cor"
opacity: "Opacidade"
copy: "Copiar"
email_templates:
title: "Modelos de E-mail"
subject: "Assunto"
body: "Corpo"
none_selected: "Selecione um modelo de e-mail para iniciar a edição."
revert: "Reverter Alterações"
revert_confirm: "Tem certeza de que deseja reverter as alterações?"
css_html:
title: "CSS/HTML"
long_title: "Customizações CSS e HTML"
colors:
title: "Cores"
long_title: "Esquema de Cores"
about: "Modifique as cores usadas no site sem escrever CSS. Adicione um esquema para começar."
new_name: "Novo Esquema de Cor"
copy_name_prefix: "Copiar de"
delete_confirm: "Apagar esse esquema de cor?"
undo: "desfazer"
undo_title: "Desfazer suas mudanças para esta cor desde a última vez que foi salvo."
revert: "reverter"
revert_title: "Apagar esta cor do projeto padrão de cores do Discourse."
primary:
name: 'primário'
description: 'Maioria dos textos, ícones e bordas.'
secondary:
name: 'secundário'
description: 'A cor de fundo principal e o texto de alguns botões.'
tertiary:
name: 'terciário'
description: 'Links, alguns botões, notificações e cor realçada.'
quaternary:
name: "quaternário"
description: "Links de navegação."
header_background:
name: "fundo do cabeçalho"
description: "Cor de fundo do cabeçalho do site."
header_primary:
name: "cabeçalho: primário"
description: "Texto e ícones no cabeçalho do site."
highlight:
name: 'destaque'
description: 'A cor de fundo dos elementos em destaque na página, como mensagens e tópicos.'
danger:
name: 'perigo'
description: 'Cor de destaque para ações como remover mensagens e tópicos.'
success:
name: 'sucesso'
description: 'Usado para indicar que a ação foi bem sucedida.'
love:
name: 'curtir'
description: "A cor do botão curtir."
email:
settings: "Settings"
preview_digest: "Preview Digest"
sending_test: "Enviando e-mail de teste..."
error: "<b>ERRO</b> - %{server_error}"
test_error: "Houve um problema ao enviar o email de teste. Por favor, verifique as configurações de email, se o seu provedor não está bloqueando conexões de email e tente novamente."
sent: "Enviados"
skipped: "Ignorados"
received: "Recebido"
rejected: "Rejeitado"
sent_at: "Enviado para "
time: "Hora"
user: "Usuário"
email_type: "Tipo de Email"
to_address: "Para (endereço)"
test_email_address: "endereço de email para testar"
send_test: "Enviar email de teste"
sent_test: "enviado!"
delivery_method: "Delivery Method"
preview_digest_desc: "Pré-visualizar o conteúdo do e-mail de resumo enviado para usuários inativos."
refresh: "Atualizar"
format: "Formato"
html: "html"
text: "texto"
last_seen_user: "Último Usuário Visto:"
reply_key: "Chave de Resposta"
skipped_reason: "Ignorar Motivo"
logs:
none: "Nenhum registro encontrado."
filters:
title: "Filtro"
user_placeholder: "Nome de usuário"
address_placeholder: "nome@exemplo.com"
type_placeholder: "resenha, cadastro..."
reply_key_placeholder: "tecla de resposta"
skipped_reason_placeholder: "motivo"
logs:
title: "Logs"
action: "Ação"
created_at: "Criado"
last_match_at: "Última Correspondência"
match_count: "Resultados"
ip_address: "IP"
topic_id: "ID do Tópico"
post_id: "ID Mensagem"
category_id: "ID da Categoria"
delete: 'Excluir'
edit: 'Editar'
save: 'Salvar'
screened_actions:
block: "bloquear"
do_nothing: "não fazer nada"
staff_actions:
title: "Ações do Staff"
instructions: "Clique nos nomes de usuário e ações para filtrar a lista. Clique nas imagens de perfil para ir para as páginas de usuário."
clear_filters: "Mostrar Tudo"
staff_user: "Usuário do Staff"
target_user: "Usuário Destino"
subject: "Assunto"
when: "Quando"
context: "Contexto"
details: "Detalhes"
previous_value: "Anterior"
new_value: "Nova"
diff: "Diferenças"
show: "Exibir"
modal_title: "Detalhes"
no_previous: "Não há valor anterior."
deleted: "Não há valor novo. O registro foi removido."
actions:
delete_user: "removeu usuário"
change_trust_level: "modificou nível de confiança"
change_username: "mudar nome de usuário"
change_site_setting: "alterar configurações do site"
change_site_customization: "alterar personalização do site"
delete_site_customization: "remover personalização do site"
change_site_text: "alterar texto do site"
suspend_user: "suspender usuário"
unsuspend_user: "readmitir usuário"
grant_badge: "conceder emblema"
revoke_badge: "revogar emblema"
check_email: "checar email"
delete_topic: "apagar tópico"
delete_post: "apagar mensagem"
impersonate: "personificar"
anonymize_user: "tornar usuário anônimo"
roll_up: "Agrupar bloco de IP"
change_category_settings: "mudas configurações da categoria"
delete_category: "apagar a categoria"
create_category: "criar uma categoria"
block_user: "bloquear usuário"
unblock_user: "desbloquear usuário"
backup_operation: "operação de backup"
screened_emails:
title: "Emails Filtrados"
description: "Quando alguém tenta cria uma nova conta, os seguintes endereços de email serão verificados e o registro será bloqueado, ou outra ação será executada."
email: "Endereço de Email"
actions:
allow: "Permitido"
screened_urls:
title: "URLs Filtradas"
description: "As URLs listadas aqui foram usadas em mensagens de usuários que foram identificados como spammers."
url: "URL"
domain: "Domínio"
screened_ips:
title: "IPs Filtrados"
description: 'Endereços IP que estão sendo acompanhados. Use "Permitir" para confiar em endereços IP.'
delete_confirm: "Tem certeza que deseja remover a regra para %{ip_address}?"
roll_up_confirm: "Tem certeza que deseja combinar endereços IP filtrados comuns em subnets?"
rolled_up_some_subnets: "Entradas de IP banidos combinadas nestas subnets: %{subnets}."
rolled_up_no_subnet: "Não havia nada a combinar."
actions:
block: "Bloquear"
do_nothing: "Permitido"
allow_admin: "Permitir Admin"
form:
label: "Novo:"
ip_address: "Endereço IP"
add: "Adicionar"
filter: "Pesquisar"
roll_up:
text: "Combinar"
title: "Cria novas entradas de banimento por subnet caso existam no mínimo 'min_ban_entries_for_roll_up' entradas."
logster:
title: "Registro de erros"
impersonate:
title: "Personificar"
help: "Utilize esta ferramenta para personificar uma conta de usuário para efeitos de depuração. Você terá que sair dela assim que terminar."
not_found: "Esse usuário não pode ser encontrado."
invalid: "Desculpe, não é possível personificar esse usuário."
users:
title: 'Usuários'
create: 'Adicionar Usuário Admin'
last_emailed: "Último email enviado"
not_found: "Desculpe, esse nome de usuário não existe no nosso sistema."
id_not_found: "Desculpe, esse nome de usuário não existe no nosso sistema."
active: "Ativo"
show_emails: "Mostrar Emails"
nav:
new: "Novos"
active: "Ativos"
pending: "Pendentes"
staff: 'Equipe'
suspended: 'Suspenso'
blocked: 'Bloqueados'
suspect: 'Suspeito'
approved: "Aprovado?"
approved_selected:
one: "aprovar usuário"
other: "aprovar usuários ({{count}})"
reject_selected:
one: "rejeitar usuário"
other: "rejeitar usuários ({{count}})"
titles:
active: 'Usuários Ativos'
new: 'Usuários Novos'
pending: 'Usuários com Confirmação Pendente'
newuser: 'Usuários no Nível de Confiança 0 (Usuário Novo)'
basic: 'Usuários no Nível de Confiança 1 (Usuário Básico)'
member: 'Usuário em Nível de Confiança 2 (Membro)'
regular: 'Usuário em Nível de Confiança 3 (Regular)'
leader: 'Usuário em Nível de Confiança 4 (Líder)'
staff: "Equipe de apoio"
admins: 'Usuários Administradores'
moderators: 'Moderadores'
blocked: 'Usuários Boqueados'
suspended: 'Usuários Suspensos'
suspect: 'Usuários suspeitos'
reject_successful:
one: "1 usuário foi rejeitado com sucesso."
other: "%{count} usuários foram rejeitados com sucesso."
reject_failures:
one: "Falha ao rejeitar 1 usuário."
other: "Falha ao rejeitar %{count} usuários."
not_verified: "Não verificado"
check_email:
title: "Mostrar endereço de email deste usuário"
text: "Mostrar"
user:
suspend_failed: "Algo deu errado suspendendo este usuário {{error}}"
unsuspend_failed: "Algo deu errado reativando este usuário {{error}}"
suspend_duration: "Por quanto tempo o usuário deverá ser suspenso?"
suspend_duration_units: "(dias)"
suspend_reason_label: "Por que você está suspendendo? Esse texto <b>será visível para todos</b> na página de perfil desse usuário, e será mostrado ao usuário quando ele tentar se logar. Seja breve."
suspend_reason: "Motivo"
suspended_by: "Suspenso por"
delete_all_posts: "Apagar todas mensagens"
delete_all_posts_confirm: "Você está prestes a apagar %{posts} mensagens e %{topics} tópicos. Tem certeza que quer continuar?"
suspend: "Suspender"
unsuspend: "Readmitir"
suspended: "Suspenso?"
moderator: "Moderador?"
admin: "Admin?"
blocked: "Bloqueado?"
show_admin_profile: "Admin"
edit_title: "Editar Título"
save_title: "Salvar Título"
refresh_browsers: "Forçar atualização da página no browser"
refresh_browsers_message: "Mensagem enviada para todos os clientes!"
show_public_profile: "Mostrar Perfil Público"
impersonate: 'Personificar'
ip_lookup: "Pesquisa do IP"
log_out: "Log Out"
logged_out: "Usuário foi desconectado em todos os dipositivos"
revoke_admin: 'Revogar Admin'
grant_admin: 'Conceder Admin'
revoke_moderation: 'Revogar Moderação'
grant_moderation: 'Conceder Moderação'
unblock: 'Desbloquear'
block: 'Bloquear'
reputation: Reputação
permissions: Permissões
activity: Atividade
like_count: Curtidas dados / recebidos
last_100_days: 'nos últimos 100 dias'
private_topics_count: Tópicos Privados
posts_read_count: Mensagens lidas
post_count: Mensagens criadas
topics_entered: Tópicos Vistos
flags_given_count: Sinalizações dadas
flags_received_count: Sinalizações recebidas
warnings_received_count: Avisos Recebidos
flags_given_received_count: 'Sinalizações dados / recebidos'
approve: 'Aprovar'
approved_by: "aprovado por"
approve_success: "Usuário aprovado e email enviado com instruções de ativação."
approve_bulk_success: "Sucesso! Todos os usuários selecionados foram aprovados e notificados."
time_read: "Tempo de leitura"
anonymize: "Tornar usuário anônimo"
anonymize_confirm: "Você TEM CERTEZA que gostaria de tornar esta conta anônima? Esta mudança irá alterar o nome de usuário e email, e resetar todas informações do perfil."
anonymize_yes: "Sim, tornar esta conta anônima"
anonymize_failed: "Ocorreu um problema ao tornar a conta anônima."
delete: "Apagar Usuário"
delete_forbidden_because_staff: "Administradores e moderadores não podem ser excluidos."
delete_posts_forbidden_because_staff: "Não posso deletar todas as mensagens de administradores e moderadores."
delete_forbidden:
one: "Usuários não podem ser excluídos se eles têm mensagens. Excluir todas as mensagens antes de tentar excluir um usuário. (Mensagens mais antigas que %{count} dia não podem ser excluídas.)"
other: "Usuários não podem ser excluídos se eles têm mensagens. Remova todas as mensagens antes de tentar excluir um usuário. (Mensagens mais antigas que %{count} dias não podem ser excluídas.)"
cant_delete_all_posts:
one: "Não é possível excluir todas as mensagens. Algumas mensagens são mais antigas do que %{count} dia. (Configuração delete_user_max_post_age.)"
other: "Não é possível remover todas as mensagens. Algumas mensagens são mais antigas do que %{count} dias. (Configuração delete_user_max_post_age.)"
cant_delete_all_too_many_posts:
one: "Não pode remover porque o usuário tem mais de uma mensagem (delete_all_posts_max)"
other: "Não pode remover porque o usuário tem mais de %{count} mensagens. (delete_all_posts_max)"
delete_confirm: "Você tem CERTEZA de que quer deletar este usuário? Isto é permanente!"
delete_and_block: "Deletar e <b>bloquear</b> este email e endereço IP"
delete_dont_block: "Apagar apenas"
deleted: "O usuário foi apagado."
delete_failed: "Houve um erro ao apagar o usuário. Certifique-se de que todas mensagens dele foram apagadas antes de tentar apagá-lo."
send_activation_email: "Enviar Email de Ativação"
activation_email_sent: "Um email de ativação foi enviado."
send_activation_email_failed: "Houve um problema ao enviar um novo email de ativação. %{error}"
activate: "Ativar Conta"
activate_failed: "Houve um problema ao tornar o usuário ativo."
deactivate_account: "Desativar Conta"
deactivate_failed: "Houve um problema ao desativar o usuário."
unblock_failed: 'Houve um problema ao desbloquear o usuário.'
block_failed: 'Houve um problema ao bloquear o usuário.'
block_confirm: 'Você tem certeza que quer bloquear este usuário? Ele não vai poder criar nenhum tópico ou postagem nova.'
block_accept: 'Sim, bloquear este usuário'
deactivate_explanation: "Um usuário desativado deve revalidar seu email."
suspended_explanation: "Um usuário suspenso não pode entrar."
block_explanation: "Um usuário bloqueado não pode postar ou iniciar tópicos."
trust_level_change_failed: "Houve um problema ao trocar o nível de confiança do usuário."
suspend_modal_title: "Usuário Suspenso"
trust_level_2_users: "Usuários de Nível de Confiança 2"
trust_level_3_requirements: "Requisitos do Nível de Confiança 3"
trust_level_locked_tip: "nível de confiança está travado, sistema não irá promover ou demover o usuário"
trust_level_unlocked_tip: "nível de confiança está destravado, sistema poderá promover ou demover o usuário"
lock_trust_level: "Travar Nível de Confiança"
unlock_trust_level: "Destravar Nível de Confiança"
tl3_requirements:
title: "Requisitos para o Nível de Confiança 3"
table_title: "Nos últimos %{time_period} dias:"
value_heading: "Valor"
requirement_heading: "Requisito"
visits: "Visitas"
days: "dias"
topics_replied_to: "Tópicos Respondidos"
topics_viewed: "Tópicos Visualizados"
topics_viewed_all_time: "Tópicos vistos (todos os tempos)"
posts_read: "Posts Lidos"
posts_read_all_time: "Posts Lidos (todo o período)"
flagged_posts: "Mensagens Sinalizadas"
flagged_by_users: "Usuários que foram denunciados"
likes_given: "Curtidas dados"
likes_received: "Curtidas recebidos"
likes_received_days: "Curtidas recebidas: dias únicos"
likes_received_users: "Curtidas recebidas: usuários únicos"
qualifies: "Qualificado para o nível 3 de confiança."
does_not_qualify: "Não qualificado para o nível 3 de confiança."
will_be_promoted: "Será promovido em breve."
will_be_demoted: "Será demovido em breve."
on_grace_period: "Atualmente em período de aprovação da promoção, não será demovido."
locked_will_not_be_promoted: "Nível de confiança travado. Nunca será promovido."
locked_will_not_be_demoted: "Nível de confiança travado. Nunca será demovido."
sso:
title: "Único Login"
external_id: "ID Externo"
external_username: "Usuário"
external_name: "Nome"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "URL da Imagem de Perfil"
user_fields:
title: "Campos de Usuários"
help: "Adicionar campos que seus usuários podem preencher."
create: "Criar Campo de Usuário"
untitled: "Sem título"
name: "Nome do Campo"
type: "Tipo do Campo"
description: "Descrição do Campo"
save: "Salvar"
edit: "Editar"
delete: "Apagar"
cancel: "Cancelar"
delete_confirm: "Tem certeza que quer apagar este campo de usuário?"
options: "Opções"
required:
title: "Necessário para cadastro?"
enabled: "necessário"
disabled: "não necessário"
editable:
title: "Editável após criar conta?"
enabled: "editável"
disabled: "não editável"
show_on_profile:
title: "Mostrar no perfil público?"
enabled: "mostrado no perfil"
disabled: "não mostrado no perfil"
field_types:
text: 'Campo Texto'
confirm: 'Confirmação'
dropdown: "Caixa de seleção"
site_text:
description: "Você pode personalizar qualquer parte do texto em seu fórum. Por favor, comece pesquisando abaixo:"
search: "Procure peloo texto que você gostaria de editar"
title: 'Conteúdo do Texto'
edit: 'editar'
revert: "Reverter alterações"
revert_confirm: "Tem certeza que deseja reverter as alterações?"
go_back: "Voltar para pesquisa"
show_overriden: 'Apenas mostrar valores alterados'
site_settings:
show_overriden: 'Exibir apenas valores alterados'
title: 'Configurações'
reset: 'apagar'
none: 'nenhum'
no_results: "Nenhum resultado encontrado."
clear_filter: "Limpar"
add_url: "adicionar URL"
add_host: "adicionar host"
categories:
all_results: 'Todas'
required: 'Requerido'
basic: 'Configuração Básica'
users: 'Usuários'
posting: 'Publicando'
email: 'E-mail'
files: 'Arquivos'
trust: 'Níveis de Confiança'
security: 'Segurança'
onebox: "Onebox"
seo: 'SEO'
spam: 'Spam'
rate_limits: 'Taxa de Limites'
developer: 'Desenvolvedor'
embedding: "Incorporação"
legal: "Jurídico"
uncategorized: 'Outros'
backups: "Backups"
login: "Entrar"
plugins: "Plugins"
user_preferences: "Preferências de Usuário"
tags: "Marcações"
badges:
title: Emblemas
new_badge: Novo Emblema
new: Novo
name: Nome
badge: Emblema
display_name: Nome de Exibição
description: Descrição
long_description: Descrição Longa
badge_type: Tipo de Emblema
badge_grouping: Grupo
badge_groupings:
modal_title: Agrupamentos de emblemas
granted_by: Concedido Por
granted_at: Concedido Em
reason_help: (Um link para um post ou tópico)
save: Salvar
delete: Remover
delete_confirm: Tem certeza de que deseja remover este emblema?
revoke: Revogar
reason: Motivo
expand: Expandir &hellip;
revoke_confirm: Tem certeza de que deseja revogar este emblema?
edit_badges: Editar Emblemas
grant_badge: Conceder Emblema
granted_badges: Emblemas Concedidos
grant: Conceder
no_user_badges: "%{name} não teve nenhum emblema concedido."
no_badges: Não há emblemas que podem ser concedidos.
none_selected: "Selecione um emblema para começar"
allow_title: Permitir ao emblema ser usado como título
multiple_grant: Pode ser concedido várias vezes
listable: Mostrar emblema na página pública de emblemas
enabled: Habilitar emblema
icon: Ícone
image: Imagem
icon_help: "Use uma classe do Font Awesome ou uma URL de uma imagem"
query: Badge Query (SQL)
target_posts: Consultar respostas selecionadas
auto_revoke: Rodar revocation query todo dia
show_posts: Mostrar as concessões de emblemas na página de emblemas
trigger: Trigger
trigger_type:
none: "Atualizado diariamente"
post_action: "Quando um usuário age em uma resposta"
post_revision: "Quando um usuário edita ou cria uma resposta"
trust_level_change: "Quando um usuário muda seu nível de confiança"
user_change: "Quando um usuário é editado ou criado"
preview:
link_text: "Prever medalhas concedidas"
plan_text: "Prever com plano de busca"
modal_title: "Preview da Busca de Medalhas"
sql_error_header: "Houve um erro com a busca."
error_help: "Veja os seguintes links para ajuda com consulta de emblemas."
bad_count_warning:
header: "CUIDADO!"
text: "Faltam amostras de concessão. Isso acontece quando a consulta de emblemas retorna IDs de usuários ou IDs de postagens que não existem. Isso pode causar resultados inesperados futuramente - por favor verifique novamente a sua consulta."
no_grant_count: "Sem emblemas para serem atribuídos."
grant_count:
one: "<b>1</b> emblema para ser atribuído."
other: "<b>%{count}</b> emblemas para serem atribuídos."
sample: "Exemplo:"
grant:
with: <span class="username">%{username}</span>
with_post: <span class="username">%{username}</span> for post in %{link}
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> por postar em %{link} às <span class="time">%{time}</span>
with_time: <span class="username">%{username}</span> às <span class="time">%{time}</span>
emoji:
title: "Emoji"
help: "Adicionar novo emoji que estará disponível para todos. (DICA: arraste & solte diversos arquivos de uma vez)"
add: "Adicionar Novo Emoji"
name: "Nome"
image: "Imagem"
delete_confirm: "Tem certeza que deseja excluir o emoji :%{name}: ?"
embedding:
get_started: "Se você deseja incorporar Discourse em outro site, começe adicionando seu host."
confirm_delete: "Você tem certeza que deseja apagar este host?"
sample: "Use o seguinte código HTML no seu site para criar e incorporar tópicos do Discourse. Troque <b>REPLACE_ME</b> com a URL canônica da página na qual você está incorporando."
title: "Incorporar"
host: "Hosts Permitidos"
edit: "editar"
category: "Postar na Categoria"
add_host: "Adicionar Host"
settings: "Configurações de Incorporação"
feed_settings: "Configurações de Feed"
feed_description: "Prover um feed de RSS/ATOM de seu site pode melhorar a habilidade do Discourse para importar seu conteúdo."
crawling_settings: "Configurações de Crawler"
crawling_description: "Quando Discourse cria tópicos para suas postagens, se nenhum feed RSS/ATOM estiver presente ele tentar recuperar o conteúdo do seu HTML. Algumas vezes isso pode sem um desafio, então provemos a habilidade de prover as regras específicas de CSS para fazer a extração mais fácil."
embed_by_username: "Nome de usuário para criação do tópico"
embed_post_limit: "Número máximo de postagens para incorporar"
embed_username_key_from_feed: "Chave para obter o nome de usuário no discourse do feed"
embed_truncate: "Truncar as postagens incorporadas"
embed_whitelist_selector: "Seletor de CSS para elementos que são permitidos na incorporação"
embed_blacklist_selector: "Seletor de CSS para elementos que são removidos da incorporação"
embed_classname_whitelist: "Nomes de classes CSS permitidas"
feed_polling_enabled: "Importar postagens via RSS/ATOM"
feed_polling_url: "URL do feed RSS/ATOM para pesquisar"
save: "Salvar Configurações de Incorporação"
permalink:
title: "Links permanentes"
url: "URL"
topic_id: "ID do Tópico"
topic_title: "Tópico"
post_id: "ID da Mensagem"
post_title: "Mensagem"
category_id: "ID da Categoria"
category_title: "Categoria"
external_url: "URL externa"
delete_confirm: Você tem certeza que quer apagar esse link permanente?
form:
label: "Novo:"
add: "Adicionar"
filter: "Busca (URL ou URL Externa)"