discourse/config/locales/client.fa_IR.yml

2086 lines
116 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# encoding: utf-8
# This file contains content for the client portion of Discourse, sent out
# to the Javascript app.
#
# To work with us on translations, see:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
#
# This is a "source" file, which is used by Transifex to get translations for other languages.
# After this file is changed, it needs to be pushed by a maintainer to Transifex:
#
# tx push -s
#
# Read more here: https://meta.discourse.org/t/contribute-a-translation-to-discourse/14882
# Persian languages by http://discours.ir
# To validate this YAML file after you change it, please paste it into
# http://yamllint.com/
fa_IR:
js:
number:
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
other: بایت
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
dates:
time: "h:mm a"
long_no_year: "MMM D h:mm a"
long_no_year_no_time: "MMM D"
long_with_year: "MMM D, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "MMM D, YYYY"
long_date_with_year: "MMM D, 'YY LT"
long_date_without_year: "MMM D, LT"
long_date_with_year_without_time: "MMM D, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "MMM D <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "MMM D, 'YY <br/>LT"
tiny:
half_a_minute: "< ۱ دقیقه"
less_than_x_seconds:
other: "< %{count} ثانیه"
x_seconds:
other: "%{count} ثانیه"
less_than_x_minutes:
other: "< %{count} دقیقه"
x_minutes:
other: "%{count} دقیقه"
about_x_hours:
other: "%{count} ساعت"
x_days:
other: "%{count} روز"
about_x_years:
other: "%{count} سال"
over_x_years:
other: "> %{count} سال"
almost_x_years:
other: "%{count} سال"
date_month: "MMM D"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
other: "%{count} دقیقه"
x_hours:
other: "%{count} ساعت"
x_days:
other: "%{count} روز"
date_year: "MMM D, 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
other: "%{count} دقیقه پیش"
x_hours:
other: "%{count} ساعت پیش"
x_days:
other: "%{count} روز پیش"
share:
topic: 'پیوندی به این موضوع را به اشتراک بگذارید'
post: 'ارسال #%{postNumber}'
close: 'بسته'
twitter: 'این پیوند را در توییتر به اشتراک بگذارید.'
facebook: 'این پیوند را در فیسبوک به اشتراک بگذارید.'
google+: 'این پیوند را در Google+ به اشتراک بگذارید.'
email: 'این پیوند را با ایمیل بفرستید'
topic_admin_menu: "اقدامات مدیریت موضوع"
emails_are_disabled: "تمام ایمیل های خروجی بصورت جهانی توسط مدیر قطع شده. هیچ ایمیل اخطاریه های ارسال نخواهد شد."
edit: 'سرنویس و دستهٔ این موضوع را ویرایش کنید'
not_implemented: "آن ویژگی هنوز به کار گرفته نشده، متأسفیم!"
no_value: "نه"
yes_value: "بله"
generic_error: "متأسفیم، خطایی روی داده."
generic_error_with_reason: "خطایی روی داد: %{error}"
sign_up: "ثبت نام"
log_in: "ورود"
age: "سن"
joined: "ملحق شده در"
admin_title: "مدیر"
flags_title: "پرچم‌ها"
show_more: "بیش‌تر نشان بده"
show_help: "کمک"
links: "پیوندها"
links_lowercase: "پیوندها"
faq: "پرسش‌های متداول"
guidelines: "راهنماها"
privacy_policy: "سیاست حریم خصوصی"
privacy: "حریم خصوصی"
terms_of_service: "شرایط استفاده از خدمات"
mobile_view: "نمایش برای موبایل "
desktop_view: "نمایش برای کامپیوتر"
you: "شما"
or: "یا"
now: "هم‌اکنون"
read_more: 'بیشتر بخوانید'
more: "بیشتر"
less: "کمتر"
never: "هرگز"
daily: "روزانه"
weekly: "هفتگی"
every_two_weeks: "هر دو هفته"
every_three_days: "هر سه روز"
max_of_count: "حداکثر {{count}}"
character_count:
other: "{{count}} نویسه"
suggested_topics:
title: "موضوعات پیشنهادی"
about:
simple_title: "درباره"
title: "درباره %{title}"
stats: "آمارهای سایت"
our_admins: "مدیران ما"
our_moderators: "مدیران ما"
stat:
all_time: "تمام وقت"
last_7_days: "7 روز اخیر"
last_30_days: "30 روز گذشته"
like_count: "لایک ها "
topic_count: "موضوعات"
post_count: "پست ها"
user_count: "کاربران جدید"
active_user_count: "کاربران فعال"
contact: "ارتباط با ما"
contact_info: "در شرایط حساس و مسائل اضطراری مربوط به سایت٬‌ لطفا با تماس بگیرید از طریق %{contact_info}."
bookmarked:
title: "نشانک"
clear_bookmarks: "پاک کردن نشانک ها"
help:
bookmark: "برای نشانک گذاری به اولین نوشته این موضوع مراجعه نمایید"
unbookmark: "برای حذف تمام نشانک های این موضوع کلیک کنید"
bookmarks:
not_logged_in: "متأسفیم، شما باید به وارد شوید تا روی نوشته ها نشانک بگذارید."
created: "شما این نوشته ها را نشانک گذاشته‌اید."
not_bookmarked: "شما این نوشته را خوانده‌اید؛ بفشارید تا روی آن نشانک بگذارید."
last_read: "این آخرین نوشته ای است که خوانده‌اید؛ بفشارید تا روی آن نشانک بگذارید."
remove: "پاک کردن نشانک"
confirm_clear: "آیا مطمئنید که می‌خواهید همه نشانک ها را از این موضوع پاک کنید؟"
topic_count_latest:
other: "{{count}} موضوعات تازه یا به‌ روز شده."
topic_count_unread:
other: "{{count}} موضوعات خوانده نشده."
topic_count_new:
other: "{{count}} موضوعات تازه."
click_to_show: "برای نمایش کلیک کنید."
preview: "پیش‌نمایش"
cancel: "لغو"
save: "ذخیره سازی تغییرات"
saving: "در حال ذخیره سازی ..."
saved: "ذخیره شد!"
upload: "بارگذاری"
uploading: "در حال بارگذاری..."
uploaded: "بارگذاری شد!"
enable: "فعال کردن"
disable: "ازکاراندازی"
undo: "برگردانی"
revert: "برگشت"
failed: "ناموفق"
banner:
close: "این سردر را رد بده."
choose_topic:
none_found: "موضوعی یافت نشد."
title:
search: "جستجو برای یک موضوع از روی نام، نشانی (url) یا شناسه (id)"
placeholder: "سرنویس موضوع را اینجا بنویسید"
user_action:
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> posted <a href='{{topicUrl}}'>the topic</a>"
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>شما</a> در <a href='{{topicUrl}}'>این موضوع</a> نوشته گذاشتید"
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> replied to <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>You</a> replied to <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> replied to <a href='{{topicUrl}}'>the topic</a>"
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>You</a> replied to <a href='{{topicUrl}}'>the topic</a>"
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> mentioned <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> mentioned <a href='{{user2Url}}'>you</a>"
you_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>شما</a> نام برده شده اید <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
posted_by_user: "Posted by <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you: "Posted by <a href='{{userUrl}}'>you</a>"
sent_by_user: "Sent by <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you: "Sent by <a href='{{userUrl}}'>you</a>"
directory:
filter_name: "فیلتر بر اساس نام کاربری"
title: "کاربران"
likes_given: "داده"
likes_received: "رسید"
topics_entered: "وارد شده"
topics_entered_long: "موضوعات وارد شده"
time_read: "زمان خوانده‌شده"
topic_count: "موضوعات"
topic_count_long: "موضوعات ساخته شده"
post_count: "پاسخ ها"
post_count_long: "پاسخ داده شده ها"
no_results: "نتیجه ای یافت نشد."
days_visited: "بازدید ها"
days_visited_long: "بازدید روزانه"
posts_read: "خواندن"
posts_read_long: "خواندن نوشته ها"
total_rows:
other: "%{count} کاربران"
groups:
visible: "همهٔ کاربران گروه را می‌بینند"
title:
other: "گروه‌ها"
members: "اعضا"
posts: "نوشته ها"
alias_levels:
title: "چه کسی می تواند این گروه به عنوان یک نام مستعار استفاده کند؟"
nobody: "هیچ‌کس"
only_admins: "تنها مدیران"
mods_and_admins: "تنها مدیران کل و مدیران"
members_mods_and_admins: "تنها کاربران گروه، مدیران ومدیران کل"
everyone: "هرکس"
user_action_groups:
'1': "پسندهای اعطایی"
'2': "پسندهای دریافتی"
'3': "نشانک‌ها"
'4': "موضوعات"
'5': "پاسخ ها"
'6': "واکنش"
'7': "اشاره‌ها"
'9': "نقل‌قول‌ها"
'10': "ستاره‌دار"
'11': "ویرایش‌ها"
'12': "فرستاده‌ها"
'13': "صندوق دریافت"
categories:
all: "همهٔ دسته‌بندی ها"
all_subcategories: "همه"
no_subcategory: "هیچی"
category: "دسته بندی"
posts: "نوشته ها"
topics: "موضوعات"
latest: "آخرین"
latest_by: "آخرین توسط"
toggle_ordering: "ضامن کنترل مرتب سازی"
subcategories: "زیر دسته‌ بندی ها"
topic_stats: "شمار موضوعات تازه."
topic_stat_sentence:
other: "%{count} موضوعات تازه در %{unit} گذشته."
post_stats: "شمار نوشته های تازه."
post_stat_sentence:
other: "%{count} نوشته تازه در %{unit} گذشته."
ip_lookup:
title: جستجوی نشانی IP
hostname: نام میزبان
location: موقعیت
location_not_found: (ناشناس)
organisation: سزمان
phone: تلفن
other_accounts: "سایر حساب های کاربری با این ای پی ."
delete_other_accounts: "حذف %{count}"
username: "نام کاربری"
trust_level: "TL"
read_time: "زمان خواندن"
topics_entered: "موضوعات وارد شده"
post_count: "# نوشته ها"
confirm_delete_other_accounts: "آیا مطمئن هستید که می خواهید این حساب کاربری را حذف نمایید؟"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "نمایه"
mute: "بی صدا"
edit: "ویرایش تنظیمات"
download_archive: "بار گیری نوشته های من ."
new_private_message: "پیام های جدید"
private_message: "پیام"
private_messages: "پیام‌ها"
activity_stream: "فعالیت"
preferences: "تنظیمات"
bookmarks: "نشانک‌ها"
bio: "درباره من"
invited_by: "فراخوان از سوی"
trust_level: "سطح اعتماد"
notifications: "آگاه‌سازی‌ها"
dismiss_notifications: "علامت گذاری همه به عنوان خوانده شده"
dismiss_notifications_tooltip: "علامت گذاری همه اطلاعیه های خوانده نشده به عنوان خوانده شده"
disable_jump_reply: "بعد از پاسخ من به پست من پرش نکن"
dynamic_favicon: "آگاه‌سازی پیام‌های آمده را در favicon نمایش بده (آزمایشی)"
edit_history_public: "اجازه بده کاربران دیگر اصلاحات نوشته مرا ببینند"
external_links_in_new_tab: "همهٔ پیوندهای برون‌رو را در یک تب جدید باز کن"
enable_quoting: "فعال کردن نقل قول گرفتن از متن انتخاب شده"
change: "تغییر"
moderator: "{{user}} یک مدیر است"
admin: "{{user}} یک مدیر کل است"
moderator_tooltip: "این کاربر یک مدیر است"
admin_tooltip: "این کاربر یک مدیر است"
suspended_notice: "این کاربر تا {{date}} در وضعیت معلق است."
suspended_reason: "در جابه‌جایی نوشته‌ها به موضوع خطایی روی داد."
github_profile: "گیت هاب"
mailing_list_mode: "برای هر نوشته جدید، رایانامه‌ای برای من بفرست (مگر اینکه من موضوع یا دسته‌بندی را ساکت کنم)"
watched_categories: "تماشا"
watched_categories_instructions: "شما همهٔ‌ موضوعات تازه در این دسته‌بندی ها را خودکار خواهید دید. از همهٔ نوشته ها و موضوعات تازه آگاه خواهید شد، هم‌چنین شمار نوشته های تازه و نخوانده پس از فهرست موضوع نشان داده می‌شود."
tracked_categories: "پی‌گیری"
tracked_categories_instructions: "شما همهٔ‌ موضوعات تازه در این دسته‌ بندی ها را به صورت خودکار دنبال خواهید کرد. تعداد نوشته‌های تازه و خوانده نشده بعد از موضوع نشان داده خواهد شد."
muted_categories: "ساکت"
muted_categories_instructions: "از هر آن‌چه درباره موضوعات تازه در این دسته‌ بندی ها روی دهد، شما آگاه نخواهید شد و در تب نخواندهٔ‌ شما نمایش داده نمی‌شوند."
delete_account: "حساب من را پاک کن"
delete_account_confirm: "آیا مطمئنید که می‌خواهید شناسه‌تان را برای همیشه پاک کنید؟ برگشتی در کار نیست!"
deleted_yourself: "حساب‌ کاربری شما با موفقیت حذف شد."
delete_yourself_not_allowed: "در حال حاضر شما نمی‌توانید حساب کاربری خود را حذف کنید. به این منظور با یکی از مدیران تماس بگیرید."
unread_message_count: "پیام‌ها"
admin_delete: "پاک کردن"
users: "کاربران"
muted_users: "بی صدا شده"
muted_users_instructions: "توقیف تمام اطلاعیه های این کاربران."
staff_counters:
flags_given: "نسانه گذاری های مفید"
flagged_posts: "نوشته های نشانه گذاری شده"
deleted_posts: "پست های حذف شده"
suspensions: "تعلیق کردن"
warnings_received: "هشدار ها"
messages:
all: "همه"
mine: "خودم"
unread: "خوانده‌ نشده‌"
change_password:
success: "(رایانامه فرستاده شد)"
in_progress: "(در حال فرستادن رایانامه)"
error: "(خطا)"
action: "ارسال کلمه عبور به ایمیل"
set_password: "تغییر کلمه عبور"
change_about:
title: "تغییر «دربارهٔ من»"
change_username:
title: "تغییر نام کاربری"
confirm: "اگر نام کاربری خود را تغییر دهید، همهٔ نقل‌قول‌های پیشین از نوشته‌های شما و اشاره‌های @name از کار می‌افتند. آیا برای انجام این کار اطمینان کامل دارید؟"
taken: "متأسفیم، آن نام کاربری گرفته شده است."
error: "در فرآیند تغییر نام کاربری شما خطایی روی داد."
invalid: "آن نام کاربری نامعتبر است. تنها باید عددها و حرف‌ها را در بر بگیرد."
change_email:
title: "تغییر رایانامه"
taken: "متأسفیم، آن رایانامه در دسترس نیست."
error: "در تغییر رایانامه‌تان خطایی روی داد. شاید آن نشانی از پیش در حال استفاده است؟"
success: "ما رایانامه‌ای به آن نشانی فرستاده‌ایم. لطفاً دستورکار تأیید را در آن دنبال کنید."
change_avatar:
title: "عکس نمایه خود را تغییر دهید"
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>گراواتا</a>, بر اساس"
refresh_gravatar_title: "تازه‌سازی گراواتارتان"
letter_based: "سیستم تصویر پرفایل را اختصاص داده است"
uploaded_avatar: "تصویر شخصی"
uploaded_avatar_empty: "افزودن تصویر شخصی"
upload_title: "تصویرتان را بار بگذارید"
upload_picture: "بارگذاری تصویر"
image_is_not_a_square: "اخطار : ما تصویر شما بریدیم;طول و عرض برابر نبود"
change_profile_background:
title: "پس‌زمینه نمایه"
instructions: "تصاویر پس‌زمینه نمایه‌ها در مرکز قرار میگیرند و به صورت پیش‌فرض طول 850px دارند."
change_card_background:
title: "پس زمینه کارت کابر"
instructions: "تصاویر پس زمینه در مرکز قرار خواهند گرفت و عرض پیشفرض آن 590 پیکسل است"
email:
title: "رایانامه"
instructions: "هرگز بصورت عمومی نشان نده"
ok: "رایانامه‌ی تایید را برایتان می‌فرستیم"
invalid: "لطفا یک آدرس رایانامه معتبر وارد کنید"
authenticated: "ایمیل شما تصدیق شد توسط {{provider}}"
frequency:
zero: "ما برای شما سریعا ایمیلی می فرستیم در صورتی که چیزهای فرستاده شده در ایمیل را نخوانده باشید"
one: "ما در صورتی به شما ایمیل می زنیم که شما را تا آخرین لحظه ندیده باشیم"
other: "ما در صورتی به شما ایمیل می زنیم که شما را تا دقیقه {{count}} ندیده باشیم "
name:
title: "نام"
instructions: "نام کامل (اختیاری)"
instructions_required: "نام کامل شما"
too_short: "نام انتخابی شما خیلی کوتاه است"
ok: "نام انتخابی شما به نطر می رسد خوب است"
username:
title: "نام کاربری"
instructions: "منحصر به فرد،بدون فاصله،کوتاه"
short_instructions: "می توانید به کاربران دیگر اشاره کنید با@{{username}}"
available: "نام کاربری انتخابی برای شما در دسترس است"
global_match: "ایمیل منطبق نام کاربری ثبت شد."
global_mismatch: "از پیش ثبت شده. {{suggestion}} چطور است؟"
not_available: "فراهم نیست. {{suggestion}} چطور است؟"
too_short: "نام کاربری انتخابی شما خیلی کوتاه است"
too_long: "نام کاربری انتخابی شما بسیار بلند است"
checking: "بررسی فراهمی نام‌کاربری..."
enter_email: 'نام کاربری پیدا شد; ایمیل منطبق را وارد کن'
prefilled: "ایمیل منطبق لت با این نام کاربری ثبت شده "
locale:
title: "زبان رابط کاربر"
instructions: "زبان رابط کاربری. با تازه کردن صفحه تغییر خواهد کرد."
default: "(پیش‌فرض)"
password_confirmation:
title: "رمز عبور را مجدد وارد نمایید"
last_posted: "آخرین نوشته"
last_emailed: "آخرین ایمیل فرستاده شده"
last_seen: "مشاهده"
created: "ملحق شده در"
log_out: "خروج"
location: "موقعیت"
card_badge:
title: "کارت مدال کاربر"
website: "تارنما"
email_settings: "رایانامه"
email_digests:
title: "هنگامی که به سایت سر نمی‌زنم، گزارش کوتاهی از رویدادهای تازه را برایم ایمیل کن:"
daily: "روزانه"
every_three_days: "هر سه روز"
weekly: "هفتگی"
every_two_weeks: "هر دو هفته "
email_direct: "به من ایمیل ارسال کن هنگامی که کسی از من نقل قول کرد،با نوشته های من پاسخ داد،یا به من اشاره کرد @username کاربری یا مرا به موضوعی دعوت کردند."
email_private_messages: "به من ایمیل ارسال کن وقتی کسی به من پیام خصوصی فرستاد"
email_always: "برای من ایمیل آگاه سازی نفرست هنگامی که در سایت فعال هستم"
other_settings: "موارد دیگر"
categories_settings: "دسته‌بندی ها"
new_topic_duration:
label: "موضوعات را جدید در نظر بگیر وقتی که"
not_viewed: "من هنوز آن ها را ندیدم"
last_here: "آخرین باری که اینجا بودم ساخته شده‌اند"
after_n_days:
other: " در {{count}} روز گذشته ساخته شده‌"
after_n_weeks:
other: "در {{count}} هفته گذشته ساخته شده‌"
auto_track_topics: "دنبال کردن خودکار موضوعاتی که وارد می‌شوم"
auto_track_options:
never: "هرگز"
always: "همیشه"
after_n_seconds:
other: "پس از {{count}} ثانیه"
after_n_minutes:
other: "پس از {{count}} دقیقه"
invited:
search: "بنویسید تا فراخوانه‌ها را جستجو کنید..."
title: "فراخوانه‌ها"
user: "کاربر فراخوانده شده"
none: "هنوز هیچ‌کسی را به اینجا فرانخوانده‌اید"
truncated: "نمایش {{count}} فراخوانهٔ نخست"
redeemed: "آزاد سازی دعوتنامه"
redeemed_at: "آزاد سازی"
pending: "فراخوانه‌های بی‌پاسخ"
topics_entered: "موضوعات بازدید شد"
posts_read_count: "خواندن نوشته ها"
expired: "این دعوت منقضی شده است."
rescind: "پاک کردن"
rescinded: "فراخوانه پاک شد"
reinvite: "آخرین دعوت ها"
reinvited: "دوباره فرستاده دعوت"
time_read: "زمان خواندن"
days_visited: "روز های بازدید"
account_age_days: "عمر حساب بر اساس روز"
create: "فرستادن یک فراخوانه"
bulk_invite:
none: "شما هنوز کسی را اینجا دعوت نکرده اید. می توانید بصورت تکی یا گروهی یکجا دعوتنامه را بفرستید از طریق <a href='http://discours.ir'>بارگذار فراخوانه فله ای </a>."
text: "دعوت گروهی از طریق فایل"
uploading: "در حال بار گذاری ..."
success: "فایل با موفقیت بارگذاری شد٬ وقتی که پروسس تمام شد به شما را از طریق پیام اطلاع می دهیم. "
error: "در بارگذاری «{{filename}}» خطایی روی داد: {{message}}"
password:
title: "گذرواژه"
too_short: "گذرواژه‌تان خیلی کوتاه است"
common: "گذرواژهٔ خیلی ساده‌ای است"
same_as_username: "رمز عبورتان با نام کاربری شما برابر است."
same_as_email: "رمز عبورتان با ایمیل شما برابر است. "
ok: "گذرواژهٔ خوبی است."
instructions: "در آخرین %{count} کاراکتر"
associated_accounts: "ورود ها"
ip_address:
title: "آخرین نشانی IP"
registration_ip_address:
title: "نشانی IP ثبت‌نامی"
avatar:
title: "عکس نمایه"
title:
title: "سرنویس"
filters:
all: "همه"
stream:
posted_by: "فرستنده:"
sent_by: "فرستنده:"
private_message: "پیام"
the_topic: "موضوع"
loading: "بارگذاری"
errors:
prev_page: "هنگام تلاش برای بارگزاری"
reasons:
network: "خطای شبکه"
server: "خطای سرور"
forbidden: "دسترسی قطع شده است"
unknown: "خطا"
desc:
network: "ارتباط اینترنتی‌تان را بررسی کنید."
network_fixed: "به نظر می رسد اون برگشت."
server: "کد خطا : {{status}}"
forbidden: "شما اجازه دیدن آن را ندارید."
unknown: "اشتباهی روی داد."
buttons:
back: "برگشت"
again: "تلاش دوباره"
fixed: "بارگذاری برگه"
close: "بستن"
assets_changed_confirm: "به نظر می رسد به روز رانی شده است،بارگزاری مجدد برای آخرین نسخه ؟"
logout: "شما از سایت خارج شده اید"
refresh: "تازه کردن"
read_only_mode:
enabled: "مدیر حالت فقط برای خواندن را فعال کرده. می توانید به جستجو در وب سایت ادامه دهید ولی ممکن است تعاملات کار نکند."
login_disabled: "ورود به سیستم غیر فعال شده همزمان با اینکه سایت در حال فقط خواندنی است."
too_few_topics_notice: " 5 موضوع عمومی و %{posts} نوشته عمومی ایجاد کنید،تا گفتگو آغاز شود. و کاربران جدید میزان اعتماد را بدست بیاورند و محتوایی برای خواندن موجود باشد. این پیغام فقط به مدیران نشان داده می شود"
learn_more: "بیشتر بدانید..."
year: 'سال'
year_desc: 'موضوعاتی که در 365 روز گذشته باز شده‌اند'
month: 'ماه'
month_desc: 'موضوعاتی که در 30 روز گذشته باز شده‌اند'
week: 'هفته'
week_desc: 'موضوعاتی که در 7 روز گذشته باز شده‌اند'
day: 'روز'
first_post: نوشته نخست
mute: بی صدا
unmute: صدادار
last_post: آخرین نوشته
last_post_lowercase: آخرین نوشته
summary:
enabled_description: "شما خلاصه ای از این موضوع را می بینید: بالاترین‌ نوشته های انتخاب شده توسط انجمن."
description: "<b>{{count}}</b> پاسخ"
enable: 'خلاصه این موضوع'
disable: 'نمایش همه نوشته‌ها'
deleted_filter:
enabled_description: "محتویات این موضوع باعث حذف نوشته شده٬ که پنهان شده است."
disabled_description: "پست های حذف شده در موضوع نشان داده است"
enable: "مخفی کردن نوشته های حذف شده"
disable: "نشان دادن نوشته های حذف شده"
private_message_info:
title: "پیام"
invite: "فراخواندن دیگران..."
remove_allowed_user: "آیا واقعا می خواهید اسم {{name}} از پیام برداشته شود ؟ "
email: 'رایانامه'
username: 'نام کاربری'
last_seen: 'مشاهده'
created: 'ساخته شد'
created_lowercase: 'ساخته شد'
trust_level: 'سطح اعتماد'
search_hint: 'نام کاربری ، ایمیل یا ای پی '
create_account:
title: "ساختن شناسهٔ تازه"
failed: "اشتباهی روی داده، شاید این نام کاربری پیش‌تر استفاده شده؛ پیوند فراموشی گذرواژه می‌تواند کمک کند."
forgot_password:
title: "باز یابی کلمه عبور"
action: "گذرواژه‌ام را فراموش کرده‌ام"
invite: "نام‌کاربری و نشانی رایانامهٔ خود را بنویسید و ما رایانامهٔ بازیابی گذرواژه را برایتان می‌فرستیم."
reset: "باز یابی رمز عبور"
complete_username_not_found: "هیچ حساب کاربری مشابه نام کاربری <b>%{username}</b> وجود ندارد"
complete_email_not_found: "هیچ حساب کاربری مشابه با <b>%{email}</b> وجود ندارد"
login:
title: "ورود"
username: "کاربر"
password: "گذرواژه"
email_placeholder: "نشانی رایانامه یا نام کاربری"
caps_lock_warning: "Caps Lock روشن است"
error: "خطای ناشناخته"
blank_username_or_password: "لطفا نام کاربری یا ایمیل خود ، با پسورد وارد نمایید."
reset_password: 'نوسازی گذرواژه'
logging_in: "درون آمدن..."
or: "یا"
authenticating: "اعتبارسنجی..."
awaiting_confirmation: "شناسهٔ‌کاربری‌تان چشم به راه فعال‌سازی است، پیوند فراموشی گذرواژه را برای دریافت یک رایانامهٔ‌فعال‌سازی دیگر باز کنید."
awaiting_approval: "هنوز کارمندی شناسهٔ‌شما را تأیید نکرده است. پس از تأیید، یک رایانامه دریافت خواهید کرد."
requires_invite: "متأسفیم، دسترسی به این انجمن تنها با فراخوانه امکان دارد."
not_activated: "هنوز نمی‌توانید به درون بیایید. پیش‌تر یک رایانامهٔ فعال‌سازی برایتان به نشانی <b>{{sentTo}}</b> فرستادیم. لطفاً دستور کار آن رایانامه را برای فعال‌سازی شناسه‌تان دنبال کنید."
not_allowed_from_ip_address: "شما نمی توانید با این اپی ادرس وارد شوید."
admin_not_allowed_from_ip_address: "شما نمی تواند با این اپی آدرس وارد کنترل پنل ادمین شوید."
resend_activation_email: "برای فرستادن دوبارهٔ رایانامهٔ‌فعال‌سازی، اینجا را بفشارید."
sent_activation_email_again: "رایانامهٔ‌فعال‌سازی دیگری را برایتان به نشانی <b>{{currentEmail}}</b> فرستادیم. چند دقیقه‌ای طول می‌:شد تا برسد. مطمئن شوید که پوشهٔ هرزنامه را بررسی می‌کنید."
google:
title: "با Google"
message: "اعتبارسنجی با گوگل (مطمئن شوید که بازدارنده‌های pop up فعال نباشند)"
google_oauth2:
title: "با گوگل"
message: "اهراز هویت با گوگل (لطفا برسی کنید پاپ بلوکر فعال نباشد)"
twitter:
title: "با Twitter"
message: "اعتبارسنجی با توئیتر (مطمئن شوید که بازدارنده‌های pop up فعال نباشند)"
facebook:
title: "با Facebook"
message: "اعتبارسنجی با فیسبوک (مطمئن شوید که بازدارنده‌های pop up فعال نباشند)"
yahoo:
title: "با یاهو"
message: "اعتبارسنجی با یاهو (مطمئن شوید که بازدارنده‌های pop up فعال نباشند)"
github:
title: "با GitHub"
message: "اعتبارسنجی با گیت‌هاب (مطمئن شوید که بازدارنده‌های pop up فعال نباشند)"
apple_international: "اپل / بین المللی"
google: "گوگل"
twitter: "تویتر"
emoji_one: "یک شکلک"
composer:
emoji: "شکلک :smile:"
add_warning: "این یک هشدار رسمی است."
posting_not_on_topic: "به کدام موضوع می‌خواهید پاسخ دهید؟"
saving_draft_tip: "در حال ذخیره سازی ..."
saved_draft_tip: "اندوخته شد"
saved_local_draft_tip: "ذخیره سازی به صورت محلی"
similar_topics: "موضوع شما شبیه است به..."
drafts_offline: "پیش نویس آنلاین"
error:
title_missing: "سرنویس الزامی است"
title_too_short: "سرنویس دست‌کم باید {{min}} نویسه باشد"
title_too_long: "سرنویس نمی‌تواند بیش‌تر از {{max}} نویسه باشد"
post_missing: "نوشته نمی‌تواند تهی باشد"
post_length: "نوشته باید دست‌کم {{min}} نویسه داشته باشد"
category_missing: "باید یک دسته برگزینید"
save_edit: "ذخیره سازی ویرایش"
reply_original: "پاسخ دادن در موضوع اصلی"
reply_here: "پاسخ‌دادن همین‌جا"
reply: "پاسخ"
cancel: "لغو کردن"
create_topic: "ایجاد موضوع"
create_pm: "پیام"
title: "یا Ctrl+Enter را بفشارید"
users_placeholder: "افزودن یک کاربر"
title_placeholder: "در یک جملهٔ‌ کوتاه، این موضوع در چه موردی است؟"
edit_reason_placeholder: "چرا ویرایش می‌کنید؟"
show_edit_reason: "(افزودن دلیل ویرایش)"
reply_placeholder: "اینجا بنویسید. برای آرایش از Markdown یا BBCode استفاده کنید. برای باگذاری تصویر، آن را به اینجا بکشید یا بچسبانید."
view_new_post: "نوشته تازه‌تان را ببینید."
saving: "در حال ذخیره سازی..."
saved: "اندوخته شد!"
saved_draft: "در حال حاضر پیشنویس وجود دارد . برای از سر گیری انتخاب نمایید."
uploading: "بارگذاری..."
show_preview: 'نشان دادن پیش‌نمایش &laquo;'
hide_preview: '&raquo; پنهان کردن پیش‌نمایش'
quote_post_title: "نقل‌قول همهٔ‌ نوشته"
bold_title: "زخیم"
bold_text: "تکست زخیم"
italic_title: "تاکید"
italic_text: "متن تاکید شده"
link_title: "لینک ارتباط دار"
link_description: "توضیحات لینک را اینجا وارد کنید."
link_dialog_title: "لینک را درج کنید"
link_optional_text: "سرنویس اختیاری"
quote_title: "نقل قول"
quote_text: "نقل قول"
code_title: "نوشته تنظیم نشده"
upload_title: "بارگذاری"
upload_description: "توضیح بارگذاری را در اینجا بنویسید"
olist_title: "لیست شماره گذاری شد"
ulist_title: "لیست بولت"
list_item: "فهرست موارد"
heading_title: "عنوان"
heading_text: "عنوان"
hr_title: "خط کش افقی"
undo_title: "برگردانی"
redo_title: "دوباره‌گردانی"
help: "راهنمای ویرایش با Markdown"
toggler: "مخفی یا نشان دادن پنل نوشتن"
admin_options_title: "تنظیمات اختیاری مدیران برای این موضوع"
auto_close:
label: "بستن خودکار موضوع در زمان :"
error: "لطفا یک مقدار معتبر وارد نمایید."
based_on_last_post: "آیا تا آخرین نوشته یک موضوع بسته نشده در این قدیمی است."
all:
examples: 'عدد ساعت را وارد نمایید (24)،زمان کامل (17:30) یا برچسب زمان (2013-11-22 14:00).'
limited:
units: "(# از ساعت ها)"
examples: 'لطفا عدد ساعت را وارد نمایید (24).'
notifications:
title: "اطلاع رسانی با اشاره به @name ،پاسخ ها به نوشته ها و موضوعات شما،پیام ها ، و ..."
none: "قادر به بار گذاری آگاه سازی ها در این زمان نیستیم."
more: "دیدن آگاه‌سازی‌های پیشن"
total_flagged: "همهٔ نوشته‌های پرچم خورده"
mentioned: "<i title='mentioned' class='fa fa-at'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
quoted: "<i title='quoted' class='fa fa-quote-right'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
replied: "<i title='replied' class='fa fa-reply'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
posted: "<i title='replied' class='fa fa-reply'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
edited: "<i title='edited' class='fa fa-pencil'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
liked: "<i title='liked' class='fa fa-heart'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
private_message: "<i title='private message' class='fa fa-envelope-o'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
invited_to_private_message: "<i title='private message' class='fa fa-envelope-o'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
invited_to_topic: "<i title='invited to topic' class='fa fa-hand-o-right'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
invitee_accepted: "<i title='accepted your invitation' class='fa fa-user'></i><p><span>{{username}}</span> accepted your invitation</p>"
moved_post: "<i title='moved post' class='fa fa-sign-out'></i><p><span>{{username}}</span> moved {{description}}</p>"
linked: "<i title='linked post' class='fa fa-arrow-left'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
granted_badge: "<i title='badge granted' class='fa fa-certificate'></i><p>Earned '{{description}}'</p>"
upload_selector:
title: "افزودن یک تصویر"
title_with_attachments: "افزودن یک تصویر یا پرونده"
from_my_computer: "از دستگاه من"
from_the_web: "از وب"
remote_tip: "لینک به تصویر"
remote_tip_with_attachments: "لطفا لینک تصویر یا فایل ({{authorized_extensions}})"
local_tip: "بفشارید تا تصویری را از روی دستگاه خود برگزینید"
local_tip_with_attachments: "برای انتخاب یک تصویر یا فایل از دستگاه خود کلیک کنید ({{authorized_extensions}})"
hint: "(برای آپلود می توانید فایل را کیشده و در ویرایشگر رها کنید)"
hint_for_supported_browsers: "(شما همچنین می توانید با کشیدن و رها کردن یا چسباندن تصاویر در ویرایشگر آن ها را بار گذاری نمایید)"
uploading: "در حال بروز رسانی "
image_link: "به لینک تصویر خود اشاره کنید"
search:
title: "جستجوی موضوعات، نوشته ها، کاربران یا دسته‌ بندی ها"
no_results: "چیزی یافت نشد."
searching: "جستجو کردن..."
post_format: "#{{post_number}} توسط {{username}}"
context:
user: "جستجوی نوشته‌های @{{username}}"
category: "جستجوی دستهٔ «{{category}}»"
topic: "جستجوی این موضوع"
private_messages: "جستجوی پیام"
site_map: "به فهرست موضوع یا دسته‌ای دیگر بروید"
go_back: 'برگردید'
current_user: 'به نمایه‌تان بروید'
topics:
bulk:
reset_read: "تنظیم مجدد خوانده شده"
delete: "حذف موضوعات"
dismiss_posts: "بستن نوشته ها"
dismiss_topics: "بستن موضوعات"
dismiss_topics_tooltip: "نشان دادن این تاپیک را از لیست خوانده نشده متوقف کن وقتی پست های جدید بوجود آمد"
dismiss_new: "بستن جدید"
actions: "عملیات یکجا"
change_category: "تغییر دسته بندی"
close_topics: "بستن موضوعات"
archive_topics: "آرشیو موضوعات"
notification_level: "تغییر سطح آگاه‌سازی"
choose_new_category: "یک دسته بندی جدید برای موضوع انتخاب نمایید"
selected:
other: "شما تعداد <b>{{count}}</b> موضوع را انتخاب کرده اید."
none:
unread: "موضوع خوانده نشده‌ای ندارید."
new: "شما هیچ موضوع تازه‌ای ندارید"
read: "هنوز هیچ موضوعاتی را نخوانده‌اید."
posted: "هنوز در هیچ موضوعی نوشته نگذاشته‌اید."
latest: "هیچ موضوع تازه‌ای نیست. چه بد!"
hot: "هیچ موضوع داغی نیست."
bookmarks: "هنوز هیچ موضوع نشانک‌گذاری شده‌ای ندارید."
category: "هیچ موضوعاتی در {{category}} نیست."
top: "برترین موضوعی وجود ندارد"
search: "دیگر هیچ نتیجه جستجویی وجود ندارد."
educate:
new: '<p>موضوعات جدید در اینجا قرار می گیرند.</p><p>به طور پیش فرض، موضوعات جدید در نظر گرفته خواهند شد و نشان داده می شوند <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">جدید</span> شاخص اگر آنها در 2 روز گذشته ایجاد شده باشند days.</p><p>شما می توانید این را برای خود تغییر دهید <a href="%{userPrefsUrl}">تنظیمات</a>.</p>'
unread: '<p>موضوعات خوانده نشده شما در اینجا قرار می گیرند.</p><p>به طور پیش فرض، موضوعات خوانده نشده در نظر گرفته خواهند شد و شمارش خوانده نشده ها نشان داده می شود <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> اگر شما:</p><ul><li>موضوع ایجاد کرده اید</li><li>به موضوع پاسخ داده اید</li><li>خواندن موضوع در بیش از 4 دقیقه</li></ul><p>و یا اگر شما به صراحت مجموعه ای از موضوع مورد ردیابی و یا تماشا از طریق کنترل اطلاع رسانی در پایین هر موضوع انتخاب کرده اید.</p><p>شما می توانید این را تغییر دهید. <a href="%{userPrefsUrl}">تنظیمات</a>.</p>'
bottom:
latest: "موضوع تازهٔ دیگری نیست."
hot: "موضوع داغ دیگری نیست."
posted: "هیچ موضوعات نوشته شده وجود دارد."
read: "موضوع خوانده شدهٔ‌دیگری نیست."
new: "موضوع تازهٔ دیگری نیست."
unread: "موضوع خوانده نشدهٔ دیگری نیست."
category: "هیچ موضوع دیگری در {{category}} نیست."
top: "بالاترین‌ موضوعات بیشتری وجود ندارد"
bookmarks: "موضوعات نشانک‌گذاری شده‌ی دیگری وجود ندارد."
search: "نتیجه جستجوی دیگری وجود ندارد"
topic:
filter_to: "{{post_count}} نوشته در موضوع "
create: 'موضوع جدید'
create_long: 'ساختن یک موضوع تازه'
private_message: 'شروع یک پیام'
list: 'موضوعات'
new: 'موضوع تازه'
unread: 'خوانده نشده'
new_topics:
other: '{{count}} موضوعات جدید'
unread_topics:
other: '{{count}} موضوع خوانده نشده'
title: 'موضوع'
invalid_access:
title: "موضوع خصوصی است"
description: "متأسفیم، شما دسترسی به این موضوع ندارید!"
login_required: "برای مشاهده‌ی موضوع باید وارد سیستم شوید."
server_error:
title: "شکست در بارگذاری موضوع"
description: "متأسفیم، نتوانستیم موضوع را بار بگذاریم، شاید به دلیل یک مشکل ارتباطی. لطفاً دوباره تلاش کنید. اگر مشکل پابرجا بود، ما را آگاه کنید."
not_found:
title: "موضوع یافت نشد"
description: "متأسفیم، نتوانستیم آن موضوع را بیابیم. شاید کارمندی آن را پاک کرده؟"
total_unread_posts:
other: "شما تعداد {{count}} نوشته خوانده نشده در این موضوع دارید"
unread_posts:
other: "شما تعداد {{count}} نوشته خوانده نشده قدیمی در این موضوع دارید"
new_posts:
other: "تعداد {{count}} نوشته های جدید در این موضوع از آخرین خواندن شما وجود دارد"
likes:
other: "{{count}} پسند در این موضوع داده شده است"
back_to_list: "بازگشت به فهرست موضوع"
options: "گزینه‌های موضوع"
show_links: "نمایش پیوندهای درون این موضوع"
toggle_information: " ضامن جزئیات موضوع"
read_more_in_category: "می خواهید بیشتر بخوانید? به موضوعات دیگر را مرور کنید {{catLink}} یا {{latestLink}}."
read_more: "می خواهید بیشتر بخوانید? {{catLink}} یا {{latestLink}}."
read_more_MF: "There { UNREAD, plural, =0 {} one { is <a href='/unread'>1 unread</a> } other { are <a href='/unread'># unread</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{and } false {is } other{}} <a href='/new'>1 new</a> topic} other { {BOTH, select, true{and } false {are } other{}} <a href='/new'># new</a> topics} } remaining, or {CATEGORY, select, true {browse other topics in {catLink}} false {{latestLink}} other {}}."
browse_all_categories: جستوجوی همهٔ دسته‌ها
view_latest_topics: مشاهده آخرین موضوع
suggest_create_topic: چرا یک موضوع نسازید؟
jump_reply_up: رفتن به جدید ترین پاسخ
jump_reply_down: رفتن به آخرین پاسخ
deleted: "موضوع پاک شده است."
auto_close_notice: "این موضوع خودکار بسته خواهد شد %{timeLeft}."
auto_close_notice_based_on_last_post: "این نوشته بعد از %{duration} آخرین پاسخ بشته خواهد شد ."
auto_close_title: 'تنضیمات قفل خوکار'
auto_close_save: "دخیره"
auto_close_remove: "این موضوع را خوکار قفل نکن"
progress:
title: نوشته ی در حال اجرا
go_top: "بالا"
go_bottom: "پایین"
go: "برو"
jump_bottom_with_number: "رفتن به نوشته ی %{post_number}"
total: همهٔ نوشته‌ها
current: نوشته کنونی
position: "نوشته %{current} از %{total}"
notifications:
reasons:
'3_6': 'شما آگاه‌سازی‌ها را دریافت خواهید کرد، زیرا این دسته بندی را تماشا می‌کنید.'
'3_5': 'شما آگاه‌سازی‌ها را دریافت خواهید کرد، زیرا تماشای خودکار این موضوع را آغاز کرده‌اید.'
'3_2': 'از آنجا که این موضوع را تماشا می‌کنید، از رویدادهای آن آگاه خواهید شد.'
'3_1': 'از آنجا که این موضوع را ساخته‌اید، از رویدادهای آن آگاه خواهید شد.'
'3': 'از آنجا که این موضوع را تماشا می‌کنید، از رویدادهای آن آگاه خواهید شد.'
'2_4': 'از آنجا که یه این موضوع پاسخی فرستادید، از رویدادهای آن آگاه خواهید شد.'
'2_2': 'از آنجا که این موضوع را دنبال می‌کنید، از رویدادهای آن آگاه خواهید شد.'
'2': 'شما اطلاعیه ای دریافت خواهید کرد چون <a href="/users/{{username}}/preferences">این موضوع را مطالعه نماید</a>.'
'1_2': 'به شما اطلاع داده خواهد شد اگر کسی به شما اشاره @name یا پاسخ ها به نوشته شما'
'1': 'به شما اطلاع داده خواهد شد اگر کسی به شما اشاره @name یا پاسخ ها به نوشته شما'
'0_7': 'شما کل آگاه سازی های این دسته بندی را نادیده گرفته اید'
'0_2': 'شما کل آگاه سازی های این موضوع را نادیده گرفته اید'
'0': 'شما کل آگاه سازی های این موضوع را نادیده گرفته اید'
watching_pm:
title: "در حال مشاهده"
watching:
title: "در حال مشاهده"
tracking_pm:
title: "ردگیری"
tracking:
title: "ردگیری"
regular:
title: "منظم"
regular_pm:
title: "عادی"
muted_pm:
title: "بی صدا شد"
muted:
title: "بی صدا شد"
actions:
recover: "بازیابی موضوع"
delete: "پاک کردن موضوع"
open: "برداستن قفل موضوع"
close: "بستن موضوع"
auto_close: "بستن خودکار"
make_banner: "اعلان موضوع"
remove_banner: "حذف اعلان موضوع"
pin: "سنجاق زدن موضوع"
unpin: "برداشتن سنجاق موضوع"
pin_globally: "سنجاق کردن موضوع در سطح سراسری"
unarchive: "موضوع بایگانی نشده"
archive: "بایگانی کردن موضوع"
invisible: "خارج کردن از لیست"
reset_read: "تنظیم مجدد خواندن داده ها"
multi_select: "گزیدن نوشته‌ها"
reply:
title: 'پاسخ'
help: 'آغاز ارسال یک پاسخ به این موضوع'
clear_pin:
title: "برداشتن سنجاق"
help: "سنجاق موضوع را بردارید که پس از آن دیگر این موضوع در بالای فهرست موضوعات شما دیده نمی‌شود."
share:
title: 'اشتراک‌گذاری'
help: 'اشتراک گذاری یک پیوند برای این موضوع'
flag_topic:
title: 'پرچم'
success_message: 'شما باموفقیت این موضوع را پرچم زدید'
feature_topic:
title: " ویژگی های این موضوع"
unpin: "این موضوع را از لیست بالاترین‌ های دسته بندی {{categoryLink}} حذف کن"
pin_note: "کاربران می توانند موضوع را بصورت جداگانه برای خود از سنجاق در بیاورند"
already_pinned:
zero: "دیگر هیچ موضوعات سنجاق شده وجود ندارد در {{categoryLink}}."
one: "موضوعات در حال حاضر به صورت سراسری سنجاق شده اند {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>."
other: "موضوعات در حال حاضر به صورت سراسری سنجاق شده اند {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>."
unpin_globally: "حذف این موضوع انجمن از بالای همه لیست موضوعات"
global_pin_note: "کاربران می توانند موضوع را بصورت جداگانه برای خود از سنجاق در بیاورند"
already_pinned_globally:
zero: "هیچ موضوعی که به صورت سرسری سنجاق شده باشد وجود ندارد."
one: "موضوعات در سطح سراسری سنجاق شده است: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>."
other: "موضوعات در سطح سراسری سنجاق شده است: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>."
banner_note: "کاربران می توانند اعلان را با بستن آنها رد کنند. فقط یک موضوع را می توان بصورت اعلان در هرزمان نمایش داد"
already_banner:
zero: "هیچ موضوع سرصفحه وجود ندارد"
one: "در حال حاضر یک موضوع اعلان <strong class='badge badge-notification unread'>is</strong> وجود دارد."
inviting: "فراخوانی..."
invite_private:
title: 'دعوت به پیام خصوصی'
email_or_username: "رایانامه یا نام کاربر فراخوان شده"
email_or_username_placeholder: "نشانی رایانامه یا نام کاربری"
action: "فراخوانی"
success: "ما آن کاربر را برای شرکت در این پیام دعوت کردیم."
error: "با معذرت٬ یک خطا برای دعوت آن کاربر وجود داشت"
group_name: "نام گروه"
invite_reply:
title: 'فراخوانی'
action: 'ارسال دعوت'
to_forum: "ما ایملی کوتاه برای شما می فرستیم که دوست شما با کلیک کردن بر روی لینک سریعا ملحق شود٫‌ به ورود سیستم نیازی نیست. "
to_topic_blank: "نام کاربری یا ایمیل کسی را که می خواهید برای این موضوع دعوت کنید را وارد نمایید"
email_placeholder: 'name@example.com'
login_reply: 'برای پاسخ وارد شوید'
filters:
n_posts:
other: "{{count}} نوشته ها"
cancel: "حذف فیلتر"
split_topic:
title: "انتقال به موضوع موجود"
action: "انتقال به موضوع جدید"
topic_name: "نام موضوع تازه"
error: "اینجا یک ایراد بود برای جابجایی نوشته ها به موضوع جدید."
merge_topic:
title: "انتقال به موضوع موجود"
action: "انتقال به موضوع موجود"
error: "اینجا یک ایراد بود برای جابجایی نوشته ها به آن موضوع. "
instructions:
other: "لطفاً موضوعی را که قصد دارید <b>{{count}}</b> تا از نوشته‌ها را به آن انتقال دهید، انتخاب نمایید."
change_owner:
title: "تغییر صاحب نوشته ها"
action: "تغییر مالکیت"
error: "آنجا یک ایراد برای تغییر مالکیت آن پست وجود داشت. "
label: "نوشته مالک جدید"
placeholder: "نام کاربری مالک جدید"
instructions_warn: "نکته٬ هر گونه آگاه سازی برای این پست همانند سابق برای کاربر جدید فرستاده نمی شود. .<br> اخطار: در حال حاضر٬‌ هیچگونه اطلاعات قبلی به کاربر جدید فرستاده نشده. با احتیاط استفاده شود. "
multi_select:
select: 'انتخاب کنید'
selected: 'انتخاب کنید({{count}}) '
select_replies: 'انتخاب کردن + جواب دادن'
delete: حذف انتخاب شده ها
cancel: لغو انتخاب
select_all: انتخاب همه
deselect_all: عدم انتخاب همه
description:
other: شما تعداد <b>{{count}}</b> نوشته انتخاب کرده اید
post:
reply: "در حال پاسخ به {{link}} {{replyAvatar}} {{username}}"
reply_topic: "پاسخ به {{link}}"
quote_reply: "پاسخ با نقل‌قول"
edit: "در حال ویرایش {{link}} {{replyAvatar}} {{username}}"
edit_reason: "دلیل:"
post_number: "نوشته {{number}}"
in_reply_to: "پاسخ به"
last_edited_on: "آخرین ویرایش نوشته در"
reply_as_new_topic: "پاسخگویی به عنوان یک موضوع لینک شده"
continue_discussion: "دنبالهٔ موضوع {{postLink}}:"
follow_quote: "برو به نوشته ای که نقل‌قول شده"
show_full: "نمایش کامل نوشته"
show_hidden: 'نمایش درون‌مایهٔ پنهان'
expand_collapse: "باز کردن/گستردن"
gap:
other: "{{count}} نوشته پنهان"
more_links: "{{count}} مورد دیگر..."
unread: "نوشته خوانده نشده است"
has_replies:
other: "پاسخ‌ها"
errors:
create: "متأسفیم، در فرستادن نوشته شما خطایی روی داد. لطفاً دوباره تلاش کنید."
edit: "متأسفیم، در ویرایش نوشته شما خطایی روی داد. لطفاً دوباره تلاش کنید."
upload: "متأسفیم، در بارگذاری آن پرونده خطایی روی داد. لطفاً دوباره تلاش کنید."
attachment_too_large: "با عرض پوزش٬ فایلی را که تلاش برای ارسال آن دارید بسیار بزرگ است (حداکثر سایز {{max_size_kb}}kb است)"
file_too_large: "با عرض پوزش٬ فایلی را که تلاش برای ارسال آن دارید بسیار بزرگ است (حداکثر سایز {{max_size_kb}}kb است)"
too_many_uploads: "متأسفیم، هر بار تنها می‌توانید یک پرونده را بار بگذارید."
too_many_dragged_and_dropped_files: "با عرض پوزش، شما همزمان فقط می توانید 10 فایل را گرفته و رها کنید."
upload_not_authorized: "متأسفیم، پرونده‌ای که تلاش دارید آن را بار بگذارید، پروانه‌دار نیست (پسوندهای پروانه‌دار: {{authorized_extensions})"
image_upload_not_allowed_for_new_user: "با عرض پوزش، کاربران جدید نمی توانند تصویر بار گذاری نماییند."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "با عرض پوزش، کاربران جدید نمی توانند فایل پیوست بار گذاری نماییند."
attachment_download_requires_login: "با عرض پوزش، شما برای دانلود فایل پیوست باید وارد سایت شوید."
abandon:
confirm: "آیا شما مطمئن هستید که میخواهید نوشته خود را رها کنید؟"
no_value: "خیر، نگه دار"
yes_value: "بله، رها کن"
via_email: "این نوشته از طریق ایمیل ارسال شده است"
wiki:
about: "این یک نوشته ویکی است;کاربران عادی می توانند آن را ویرایش نماییند"
archetypes:
save: ' ذخیره تنظیمات'
controls:
reply: "آغاز ساخت یک پاسخ به این نوشته"
like: "شبیه این نوشته"
has_liked: "شما این نوشته را لایک کرده اید"
undo_like: "خنثی کردن لایک"
edit: "ویرایش این نوشته"
edit_anonymous: "با عرض پوزش، اما شما برای ویرایش این نوشته باید وارد سیستم شوید."
delete: "حذف این نوشته"
undelete: "بازگردانی این نوشته"
share: "اشتراک گذاری یک لینک در این نوشته"
more: "بیشتر"
delete_replies:
confirm:
other: "آیا شما می خواهیدتعداد {{count}} پاسخ را از این نوشته حذف کنید ؟"
yes_value: "بله، پاسخ ها را حذف کن"
no_value: "نه، تنها این نوشته"
admin: "عملیات مدیریت نوشته"
wiki: "ساخت ویکی"
unwiki: "حذف ویکی"
convert_to_moderator: "اضافه کردن رنگ مدیر"
revert_to_regular: "حذف زنگ مدیر"
rebake: "باز سازی اچ تی ام ال"
unhide: "آشکار کردن"
actions:
flag: 'پرچم'
defer_flags:
other: "پرچم تسلیم"
it_too:
off_topic: "هم‌چنین آن یکی را پرچم بزنید"
spam: "هم‌چنین آن یکی را پرچم بزنید"
inappropriate: "هم‌چنین آن یکی را پرچم بزنید"
custom_flag: "هم‌چنین آن یکی را پرچم بزنید"
bookmark: "هم‌چنین نشانک‌گذاری آن یکی"
like: "هم‌چنین آن یکی را پسند کنید"
vote: "هم‌چنین به آن یکی رأی دهید"
undo:
off_topic: "برداشتن پرچم"
spam: "برداشتن پرچم"
inappropriate: "خنثی سازی علامت گذاری"
bookmark: "برداشتن نشانک"
like: "خنثی سازی لایک"
vote: "خنثی سازی امتیاز"
people:
off_topic: "{{icons}} برای این مورد پرچم آف-‌تاپیک زد"
spam: "{{icons}} برای این مورد پرچم هرزنامه زد"
spam_with_url: "{{icons}} نشانه گذاری شد<a href='{{postUrl}}'>این یک هرزنامه است</a>"
inappropriate: "{{icons}} این مورد را نامناسب دانست"
notify_moderators: "{{icons}} مدیران را آگاه کرد"
notify_moderators_with_url: "{{icons}} <a href='{{postUrl}}'>مدیران را آگاه کرد</a>"
notify_user: "{{icons}} ارسال یک پیام خصوصی"
notify_user_with_url: "{{icons}} ارسال <a href='{{postUrl}}'>پیام خصوصی</a>"
bookmark: "{{icons}} این را نشانه‌گذاری کرد"
like: "{{icons}} این مورد را پسندید"
vote: "{{icons}} به این مورد رأی داد"
by_you:
off_topic: "شما برای این مورد پرچم آف-تاپیک زدید"
spam: "شما برای این مورد پرچم هرزنامه زدید"
inappropriate: "شما این مورد را نامناسب گزارش کردید."
notify_moderators: "شما این مورد را برای بررسی پرچم زدید"
notify_user: "شما یک پیام به این کاربر ارسال کردید"
bookmark: "شما روی این نوشته نشانک گذاشتید"
like: "شما این نوشته را پسند کردید"
vote: "شما به این نوشته رأی دادید"
by_you_and_others:
off_topic:
other: "شما و {{count}} کاربر دیگر این مورد را آف-تاپیک گزارش کردید"
spam:
other: "شما و {{count}} کاربر دیگر این مورد را هرزنامه گزارش کردید"
inappropriate:
other: "شما و {{count}} کاربر دیگر این مورد را نامناسب گزارش کردید"
notify_moderators:
other: "شما و {{count}} کاربر دیگر این مورد را برای بررسی گزارش کردید"
bookmark:
other: "شما و {{count}} کاربر دیگر روی این نوشته نشانک گذاشتید"
like:
other: "شما و {{count}} کاربر دیگر این مورد را پسند کردید"
vote:
other: "شما و {{count}} کاربر دیگر به این نوشته رأی دادید"
by_others:
off_topic:
other: "{{count}} کاربر ین مورد را آف-تاپیک گزارش کردند"
spam:
other: "{{count}} کاربر ین مورد را هرزنامه گزارش کردند"
inappropriate:
other: "{{count}} کاربر این مورد را نامناسب گزارش کردند"
notify_moderators:
other: "{{count}} کاربر این مورد را برای بررسی گزارش کردند"
notify_user:
other: "{{count}} ارسال پیام به این کاربر"
bookmark:
other: "{{count}} کاربر روی این نوشته نشانک گذاشتند"
like:
other: "{{count}} کاربر این مورد را پسند کردند"
vote:
other: "{{count}} کاربر به این نوشته رأی دادند"
edits:
one: ۱ ویرایش
other: "{{count}} ویرایش"
zero: هیچ ویرایشی
delete:
confirm:
other: "آیا مطمئنید که می‌خواهید همهٔ آن نوشته ها را پاک کنید؟"
revisions:
controls:
first: "بازبینی نخست"
previous: "بازبینی پیشین"
next: "بازبینی پسین"
last: "بازبینی نهایی"
hide: "مخفی کردن نسخه"
show: "نمایش نسخه"
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> در مقابل <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
displays:
inline:
button: '<i class="fa fa-square-o"></i> اچ تی ام ال'
side_by_side:
button: '<i class="fa fa-columns"></i> اچ تی ام ال'
side_by_side_markdown:
button: '<i class="fa fa-columns"></i> خام'
details:
edited_by: "ویرایش‌گر:"
category:
can: 'can&hellip; '
none: '(بدون دسته)'
choose: 'انتخاب یک دسته بندی&hellip;'
edit: 'ویرایش'
edit_long: "ویرایش"
view: 'نمایش موضوعات دسته'
general: 'عمومی'
settings: 'تنظیمات'
delete: 'پاک کردن دسته'
create: 'دسته بندی جدید'
save: 'ذخیره سازی دسته بندی'
slug: 'Slug دسته بندی'
slug_placeholder: '(اختیاری) dash-کلمه برای دسته بندی'
creation_error: خطایی در ساخت این دسته بروز کرد.
save_error: خطایی در ذخیره سازی این دسته بندی روی داد.
name: "نام دسته"
description: "توضیح"
topic: "دسته بندی موضوع"
logo: "تصویر لوگو برای دسته بندی"
background_image: "تصویر پس زمینه برای دسته بندی"
badge_colors: "رنگ مدال ها"
background_color: "رنگ پس زمینه"
foreground_color: "رنگ پیش زمینه"
name_placeholder: "حداکثر یک با دوکلمه"
color_placeholder: "هر رنگ وب"
delete_confirm: "آیا مطمئنید که می‌خواهید این دسته‌بندی را پاک کنید؟"
delete_error: "هنگام حذف دسته بندی خطایی رخ داد."
list: "فهرست دسته‌ بندی ها"
no_description: "لطفا برای این دسته بندی توضیحاتی اضافه نمایید."
change_in_category_topic: "ویرایش توضیحات"
already_used: 'این رنگ توسط یک دسته بندی دیگر گزیده شده است'
security: "امنیت"
images: "تصاویر"
auto_close_label: "بسته شدن خودکار موضوعات پس از:"
auto_close_units: "ساعت ها"
email_in: "آدرس ایمیل های دریافتی سفارشی:"
email_in_disabled: "ارسال پست با رایانامه در تنظیمات سایت غیر فعال است. برای فعال سازی ارسال موضوع با ایمیل, "
email_in_disabled_click: 'فعال کردن تنظیمات "email in".'
allow_badges_label: "اجازی برای اهداء مدال در این دسته بندی"
edit_permissions: "ویرایش پروانه‌ها"
add_permission: "افزودن پروانه"
this_year: "امسال"
position: "موقعیت"
default_position: "موقعیت پیش فرض"
position_disabled: "Categories will be displayed in order of activity. To control the order of categories in lists, "
parent: "دسته مادر"
notifications:
watching:
title: "در حال تماشا"
tracking:
title: "پیگیری"
regular:
title: "منظم"
muted:
title: "بی صدا شد"
flagging:
title: 'تشکر برای کمک به جامعه مدنی انجمن ما!'
private_reminder: 'پرچم های خصوصی, <b>فقط</b> قابل مشاهده برای مدیران'
action: 'پرچم‌گذاری نوشته'
take_action: "اقدام"
notify_action: 'پیام'
delete_spammer: "پاک کردن هرزنگار"
yes_delete_spammer: "بله، پاک‌کردن هرزنگار"
ip_address_missing: "(N/A)"
hidden_email_address: "(مخفی)"
submit_tooltip: "ایجاد پرچم خصوصی"
cant: "متأسفیم، در این زمان نمی‌توانید روی این نوشته بگذارید."
formatted_name:
off_topic: "آن موضوع قدیمی است"
inappropriate: "این نامناسب است"
spam: "آن هرز نامه است"
custom_message:
at_least: "دست‌کم {{n}} نویسه بنویسید"
more: "{{n}} نویسهٔ دیگر تا بتوانید بفرستید"
left: "{{n}} نویسهٔ دیگر جا دارد"
flagging_topic:
title: "تشکر برای کمک به جامعه مدنی انجمن ما!"
action: "پرچم‌گذاری موضوع"
notify_action: "پیام"
topic_map:
title: "چکیدهٔ موضوع"
links_shown: "نمایش همه {{totalLinks}} پیوند ها..."
clicks:
other: "%{count} کلیک ها"
topic_statuses:
warning:
help: "این یک هشدار رسمی است."
bookmarked:
help: "شما بر روی این موضوع نشانک گذاشته‌اید."
locked:
help: "این موضوع بسته شده؛ پاسخ‌های تازه اینجا پذیرفته نمی‌شوند"
unpinned:
title: "خارج کردن از سنجاق"
pinned_globally:
title: "به صورت سراسری سنجاق شد"
help: "این موضوع بصورت سراسری سنجاق شده است، آن بالای تمامی موضوعات نمایش داده خواهد شد"
pinned:
title: "سنجاق شد"
archived:
help: "این موضوع بایگانی شده؛ یخ زده و نمی‌تواند تغییر کند."
posts: "نوشته‌ها"
posts_lowercase: "نوشته ها"
posts_long: "این موضوع {{number}} نوشته دارد"
original_post: "نوشته اصلی"
views: "نمایش‌ها"
views_lowercase: "بازدید ها"
replies: "پاسخ‌ها"
views_long: "از این موضوع {{number}} بار بازدید شده"
activity: "فعالیت"
likes: "پسندها"
likes_lowercase: "پسند ها"
likes_long: "{{number}} پسند در این موضوع وجود دارد"
users: "کاربران"
users_lowercase: "کاربران"
category_title: "دسته"
history: "تاریخچه"
changed_by: "توسط {{author}}"
raw_email:
title: "ایمیل خام"
not_available: "در دسترس نیست!"
categories_list: "فهرست دسته‌ بندی ها"
filters:
with_topics: "%{filter} موضوعات"
with_category: "%{filter} %{category} موضوعات"
latest:
title: "تازه‌ها"
help: "موضوعات با نوشته های تازه"
hot:
title: "داغ"
help: "گزینشی از داغ‌ترین موضوعات"
read:
title: "خواندن"
search:
title: "جستجو"
help: "جستجوی تمام موضوعات"
categories:
title: "دسته‌ بندی ها"
title_in: "دسته بندی - {{categoryName}}"
help: "همهٔ موضوعات در دسته‌ بندی ها جای گرفتند"
unread:
title:
zero: "خوانده‌ نشده‌"
one: "خوانده‌ نشده‌ (۱)"
other: "خوانده‌ نشده‌ ({{count}})"
lower_title_with_count:
one: "1 خوانده نشده"
other: "{{count}} خوانده نشده"
new:
lower_title_with_count:
one: "۱ تازه"
other: "{{count}} تازه"
lower_title: "جدید"
title:
zero: "جدید"
one: "جدید (1)"
other: "جدید ({{count}})"
posted:
title: "نوشته‌های من"
help: "در این موضوع شما نوشته داردید"
bookmarks:
title: "نشانک ها"
help: "موضوعاتی که نشانک‌گذاری کرده‌اید."
category:
title:
zero: "{{categoryName}}"
one: "{{categoryName}} (۱)"
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
help: "موضوعات تازه در دستهٔ {{categoryName}}"
top:
title: "بالاترین‌ ها"
yearly:
title: "بالاترین‌ سالانه"
monthly:
title: "بالاترین‌ ماهانه"
weekly:
title: "بالاترین‌ هفتهگی"
daily:
title: "بالاترین‌ روزانه"
all: "تمام زمان ها"
this_year: "امسال"
this_month: "این ماه"
this_week: "این هفته"
today: "امروز"
other_periods: "دیدن بالاترین‌ موضوعات بیشتر "
browser_update: 'متاسفانه, <a href="http://discours.ir/t/topic/117">مرورگر شما خیلی قدیمی است برای ادامه کار در این وب سایت</a>. لطفا <a href="http://browsehappy.com">مرورگر خود را بروز رسانی نمایید</a>.'
permission_types:
full: "ساختن / پاسخ دادن / دیدن"
create_post: "پاسخ دادن / دیدن"
readonly: "دیدن"
admin_js:
type_to_filter: "بنویسید تا فیلتر کنید..."
admin:
title: 'ادمین دیسکورس'
moderator: 'مدیران'
dashboard:
title: "پیشخوان"
last_updated: "آخرین به‌روزرسانی پیش‌خوان"
version: "نسخه"
up_to_date: "شما به روز هستید!"
critical_available: "به روز رسانی حیاتی در دسترس است."
updates_available: "بروز رسانی در درسترس است."
please_upgrade: "لطفا ارتقاء دهید!"
no_check_performed: "بررسی برای بروزرسانی انجام نشد. از اجرای sidekiq اطمینان حاصل کنید."
stale_data: "بررسی برای بروزرسانی اخیراً انجام نگرفته است. از اجرای sidekiq اطمینان حاصل کنید."
version_check_pending: "گویا به‌تازگی به‌روز کرده‌اید. عالیه!"
installed_version: "نصب"
latest_version: "آخرین"
last_checked: " آخرین چک شده"
refresh_problems: "تازه کردن"
no_problems: "هیچ مشکلات پیدا نشد."
moderators: 'مدیران:'
admins: 'مدیران کل:'
blocked: 'مسدود شده ها:'
suspended: 'تعلیق شده:'
private_messages_short: "پیام"
private_messages_title: "پیام"
space_free: "{{size}} آزاد"
uploads: "بارگذاری ها"
backups: "پشتیبان ها"
traffic_short: "ترافیک"
page_views: "درخواست های API"
page_views_short: "درخواست های API"
reports:
today: "امروز"
yesterday: "دیروز"
last_7_days: "7 روز اخیر"
last_30_days: "آخرین 30 روز"
all_time: "همه زمان ها"
7_days_ago: "7 روز پیش"
30_days_ago: "30 روز پیش"
all: "همه"
view_table: "جدول"
view_chart: "نمودار میله ها"
refresh_report: "تازه کردن گزارش"
start_date: "تاریخ شروع"
end_date: "تاریخ پایان"
commits:
by: "توسط"
flags:
title: "نشانه گذاری ها"
old: "قدیمی"
active: "فعال"
agree: "موافقت کردن"
agree_title: "تایید این پرچم به عنوان معتبر و صحیح"
agree_flag_modal_title: "موافقت کردن و ..."
agree_flag_hide_post: "موافقت با (مخفی کردن نوشته + ارسال پیام خصوصی)"
agree_flag_restore_post: "موافقم (بازگرداندی نوشته)"
agree_flag_restore_post_title: "بازگردانی این نوشته"
agree_flag: "موافقت با نشانه گذاری"
agree_flag_title: "موافقت با پرچم و نگه داشتن نوشته بدون تغییر"
defer_flag: " واگذار کردن"
defer_flag_title: "خذف این پرچم،بدون نیاز به اقدام در این زمان"
delete: "حذف"
delete_title: "حذف پرچم نوشته و اشاره به."
delete_post_defer_flag: "حذف نوشته و رها کردن پرچم"
delete_post_agree_flag: "حذف نوشته و موافقت با پرچم"
delete_flag_modal_title: "حذف و..."
delete_spammer: "حذف اسپمر"
disagree_flag_unhide_post: "مخالفم (با رویت نوشته)"
disagree_flag: "مخالف"
disagree_flag_title: "انکار این پرچم به عنوان نامعتبر است و یا نادرست"
clear_topic_flags: "تأیید"
clear_topic_flags_title: "موضوع بررسی و موضوع حل شده است. تأیید را بفشارید تا پرچم‌ها برداشته شوند."
more: "(پاسخ های بیشتر...)"
dispositions:
agreed: "موافقت شد"
disagreed: "مخالفت شد"
deferred: "دیرفرست"
flagged_by: "پرچم شده توسط"
resolved_by: "حل شده توسط"
system: "سیستم"
error: "اشتباهی روی داد"
reply_message: "پاسخ دادن"
no_results: "هیچ پرچمی نیست"
topic_flagged: "این <strong>موضوع</strong> پرچم خورده است."
visit_topic: "برای اقدام لازم، موضوع را ببینید"
was_edited: "نوشته پس از پرچم اول ویرایش شد"
previous_flags_count: "این موضوع در حال حاضر چندین با {{count}} پرچم گذاری شده است."
summary:
action_type_3:
other: "موضوعات غیرفعال x{{count}}"
action_type_4:
other: "نامناسب X{{count}}"
action_type_6:
other: "رسم x{{count}}"
action_type_7:
other: "رسم x{{count}}"
action_type_8:
other: " هرزنامه x{{count}}"
groups:
primary: "گروه اولیه"
no_primary: "(بدون گروه اولیه)"
title: "گروه‌ها"
edit: "ویرایش گروه‌ها"
refresh: "تازه کردن"
new: "جدید"
selector_placeholder: "نام کاربری را وارد نمایید ."
group_members: "اعضای گروه"
delete: "حذف"
delete_confirm: "حذف این گروه؟"
delete_member_confirm: "حذف کردن '%{username}' از '%{group}' گروه?"
name: "نام"
add: "اضافه کردن"
add_members: "اضافه کردن عضو"
custom: "رسم"
automatic: "خودکار"
api:
generate_master: "ایجاد کلید اصلی API"
none: "هم اکنون هیچ کلید API فعالی وجود ندارد"
user: "کاربر"
title: " رابط برنامه های کاربردى"
key: "کلید API"
generate: "تولید کردن"
regenerate: "احیاء کردن"
revoke: "لغو کردن"
confirm_regen: "آیا می خواهید API موجود را با یک API جدید جایگزین کنید؟"
info_html: "موضوعات تازه پس از آخرین بازدید شما"
all_users: "همه کاربران"
plugins:
title: "افزونه ها"
installed: "افزونه های نصب شده"
name: "نام"
none_installed: "شما هیچ افزونه نصب شده ای ندارید"
version: "نسخه"
change_settings: "تغییر تنظیمات"
howto: "چگونه یک افزونه نصب کنیم؟"
backups:
title: "پشتیبان گیری"
menu:
backups: "پشتیبان ها"
logs: "گزارش ها"
none: "هیچ پشتیبانی در دسترس نیست."
read_only:
enable:
title: "به کار گرفتن شیوهٔ‌ فقط-خواندنی"
label: "غیر فعال کردن مد فقط خواندن"
confirm: "آیا مطمئنید که می‌خواهید حالت فقط-خواندنی را به کار بیاندازید؟"
disable:
title: "از کار انداختن حالت فقط-خواندنی"
label: "غیر فعال کردن مد فقط خواندن"
logs:
none: "هنوز بدون گزارش است ..."
columns:
filename: "نام پرونده"
size: "اندازه"
upload:
label: "بار گذاری"
uploading: "در حال بار گذاری ..."
operations:
is_running: "عملیاتی در جریان است..."
cancel:
label: "لغو کردن"
title: "کنار گذاشتن عملیات کنونی"
confirm: "آیا مطمئنید که می‌خواهید عملیات کنونی را کنار بگذارید؟"
backup:
label: "پشتیبان"
title: "ساختن یک پشتیبان"
confirm: "آیا می خواید یک پشیبان گیری را آغاز نمایید ؟"
without_uploads: "بله (فایل ها را شامل نمی شود)"
download:
label: "دانلود"
title: "بارگیری پشتیبان"
destroy:
title: "پاک کردن پشتیبان"
confirm: "آیا مطمئنید که می‌خواهید پشتیبان را از بین ببرید؟"
restore:
is_disabled: "بازگردانی در تنظیمات انجمن از کار انداخته شده است."
label: "بازگرداندن"
title: "بازگردانی پشتیبان"
confirm: "آیا مطمئنید که می‌خواهید پشتیبان را برگردانید؟"
rollback:
label: "عقبگرد"
export_csv:
user_archive_confirm: "آیا مطمئنید که می‌خواهید نوشته‌هایتان را دانلود کنید؟"
button_text: "خروجی گرفتن"
button_title:
user: "برون ریزی لیست تمام کاربران با قالب CSV ."
staff_action: "برون ریزی تمام کار های مدیران با فرمت CSV ."
invite:
button_text: "ارسال دعوتنامه"
button_title: "ارسال دعوتنامه"
customize:
title: "سفارشی‌سازی"
long_title: "شخصی‌سازی انجمن"
css: "سی اس اس"
header: "سردر"
top: "بالا"
footer: "پانوشته "
head_tag:
text: "</head>"
body_tag:
text: "</body>"
enabled: "فعال شد؟"
preview: "پیش‌نمایش"
undo_preview: "حذف پیش نمایش"
rescue_preview: "استایل پیش فرض"
explain_preview: "مشاهده‌ی سایت با این قالب سفارشی"
save: "ذخیره سازی"
new: "تازه"
new_style: "سبک جدید"
delete: "پاک کردن"
delete_confirm: "پاک کردن این شخصی‌سازی؟"
color: "رنگ"
opacity: "تاری"
copy: "رونوشت"
css_html:
title: "CSS/HTML"
long_title: "شخصی‌سازی CSS و HTML"
colors:
title: "رنگ‌ها"
long_title: "طرح‌های رنگی"
new_name: "طرح رنگ جدید"
copy_name_prefix: "نمونه سازی از"
delete_confirm: "این طرح رنگ پاک شود؟"
undo: "خنثی کردن"
undo_title: "برگشت دادن رنگ دخیره شده خود به آخرین رنگی که ذخیره شده است"
revert: "برگشت"
primary:
name: 'اولیه'
description: 'متن بیشتر، آیکون ها، و کناره ها.'
secondary:
name: 'دومی'
tertiary:
name: 'سومی'
description: 'لینک ها، برخی از دکمه ها، اطلاعیه ها، و مد رنگ.'
quaternary:
name: "چهارمی"
description: "لینک های ناوبری."
header_background:
name: "پس زمینه هدر"
description: "رنگ پس زمینه هدر سایت"
header_primary:
name: "هدر اولیه"
description: "نوشته و آیکن های هدر سایت"
highlight:
name: 'برجسته کردن'
danger:
name: 'خطرناک'
success:
name: 'موفقیت'
love:
name: 'دوست داشتن'
description: "رنگ دکمه های لایک"
wiki:
name: 'ویکی'
email:
title: "رایانامه"
settings: "تنظیمات"
all: "همه"
sending_test: "فرستادن رایانامهٔ آزمایشی..."
error: "<b>خطا</b> - %{server_error}"
test_error: "در ارسال ایمیل آزمایشی مشکلی وجود داشته است. لطفاً مجدداً تنظیمات ایمیل خود را بررسی کنید، از این که هاستتان اتصالات ایمیل را مسدود نکرده اطمینان حاصل کرده و مجدداً تلاش کنید."
sent: "فرستاده شده"
skipped: "رد داده شده"
sent_at: "ارسال شده در"
time: "زمان"
user: "کاربر"
email_type: "گونهٔ رایانامه"
to_address: "به آدرس"
test_email_address: "آدرس ایمیل برای تست"
send_test: "ارسال ایمیل تست "
sent_test: "فرستادیم!"
delivery_method: "روش تحویل"
preview_digest: "پیشنمایش خلاصه"
refresh: "تازه‌سازی"
format: "به شکل"
html: "html"
text: "متن"
last_seen_user: "آخرین مشاهده کاربر :"
reply_key: "کلید پاسخ"
skipped_reason: "رد دادن دلیل"
logs:
none: "هیچ آماری یافت نشد."
filters:
title: "فیلتر"
user_placeholder: "نام کاربری"
address_placeholder: "name@example.com"
type_placeholder: "خلاصه،نام نویسی ..."
reply_key_placeholder: "کلید پاسخ"
skipped_reason_placeholder: "دلیل"
logs:
title: "گزارش ها"
action: "اقدام"
created_at: "ساخته شد"
last_match_at: "آخرین همسان ها"
match_count: "همتا ها"
ip_address: "IP"
topic_id: "ای دی موضوع"
post_id: "ای دی نوشته"
delete: 'حذف'
edit: 'ویرایش‌'
save: 'ذخیر'
screened_actions:
block: "بلوک"
do_nothing: "هیچ کاری انجام نشد"
staff_actions:
title: "عملیات مدیران"
clear_filters: "نشان دادن همه چیز"
staff_user: "کاربران مدیر"
target_user: "کاربران هدف"
subject: "عنوان"
when: "چه زمانی"
context: "متن"
details: "جزئیات"
previous_value: "پیشین"
new_value: "بعدی"
diff: "تفاوت"
show: "نمایش"
modal_title: "جزئیات"
no_previous: "هیچ مقدار قبلی وجود دارد."
actions:
delete_user: "حذف کاربر"
change_trust_level: "تغییر دادن سطح اعتماد"
change_username: "تغییر نام کاربری"
change_site_setting: "تغییر تنظیمات سایت"
change_site_customization: "تغییر سفارشی‌سازی سایت"
delete_site_customization: "پاک‌کردن سفارشی‌سازی سایت"
suspend_user: "کاربر تعلیق شده"
unsuspend_user: "کابر تعلیق نشده"
grant_badge: "اعطای مدال"
revoke_badge: "لغو کردن مدال"
check_email: "برسی ایمل"
delete_topic: "حذف موضوع"
delete_post: "حذف نوشته"
impersonate: "جعل هویت کردن"
anonymize_user: "کاربر ناشناس"
screened_emails:
title: "ایمیل ها نمایش داده شده"
email: "آدرس ای‌میل"
actions:
allow: "اجازه"
screened_urls:
title: "URL های نمایش داده شده"
url: "نشانی اینترنتی"
domain: "دامنه"
screened_ips:
title: "نمایش آپی پی ها"
delete_confirm: "آیا از حذف قانون وضع شده برای {ip_address}% اطمینان دارید؟"
actions:
block: "بستن"
do_nothing: "اجازه دادن"
allow_admin: "اجازه دادن به مدیر"
form:
label: "جدید:"
ip_address: "نشانی IP"
add: "افزودن"
filter: "جستجو"
roll_up:
text: "جمع کردن"
logster:
title: "گزارش خطا"
impersonate:
title: "جعل هویت کردن"
users:
title: 'کاربران'
create: 'اضافه کردن کاربر ادمین'
last_emailed: "آخرین ایمیل فرستاده شده"
not_found: "lj"
active: "فعال"
show_emails: "نشان دادن ایمیل ها"
nav:
new: "تازه"
active: "فعال"
pending: "چشم‌به‌راه"
staff: 'مدیران'
suspended: 'معلق شد'
blocked: 'مسدود شده'
suspect: 'مشکوک'
approved: "تایید شد ؟"
approved_selected:
other: "کاربران تایید شده ({{count}})"
reject_selected:
other: "کاربران رد شده ({{count}})"
titles:
active: 'کاربران فعال'
new: 'کاربران تازه'
pending: 'کاربران در انتظار بررسی'
newuser: 'کاربران در سطح اعتماد 0 (کاربران جدید)'
basic: 'کاربران در سطح اعتماد 1 (کاربر اصلی)'
regular: 'کاربران در سطح اعتماد 2 (عضو رسمی)'
leader: 'کاربران در سطح اعتماد 3 (منظم)'
elder: 'کاربران در سطح اعتماد 4 (رهبر)'
staff: "مدیر"
admins: 'کاربران مدیر'
moderators: 'مدیران'
blocked: 'کاربران مسدود شده'
suspended: 'کاربران تعلیق شده'
suspect: 'کاربران مشکوک'
reject_successful:
other: "کاربران %{count} با موفقیت رد شدند"
not_verified: "تایید نشده"
check_email:
text: "نشان دادن"
user:
suspend_failed: "در جریان به تعلیق درآوردن این کاربر اشتباهی رخ داد. {{error}}"
unsuspend_failed: "در جریان خارج کردن این کاربر از تعلیق، اشتباهی رخ داد {{error}}"
suspend_duration: "کاربر چه مدت در تعلیق خواهد بود؟"
suspend_duration_units: "(روز ها)"
suspend_reason_label: "شما چرا معلق شده‌اید؟ این متن بر روی صفحه‌ی نمایه‌ی کاربر <b/>برای همه قابل مشاهده خواهد بود<b>، و در هنگام ورود به سیستم نیز به خود کاربر نشان داده خواهد شد. لطفاً خلاصه بنویسید."
suspend_reason: "دلیل"
suspended_by: "تعلیق شده توسط"
delete_all_posts: "پاک کردن همهٔ نوشته‌ها"
suspend: "تعلیق"
unsuspend: "خارج کردن از تعلیق"
suspended: "تعلیق شد ؟"
moderator: "مدیر ؟ "
admin: "مدیر؟"
blocked: "مسدود شد ؟"
show_admin_profile: "مدیر"
edit_title: "ویرایش سرنویس"
save_title: "ذخیره سازی سرنویس"
refresh_browsers: "تازه کردن اجباری مرورگر"
refresh_browsers_message: "ارسال پیام به تمام مشتری ها! "
show_public_profile: "نماش نمایه همگانی"
impersonate: 'جعل هویت کردن'
ip_lookup: "مشاهده ای پی"
log_out: "خروج"
revoke_admin: 'لغو مدیریت'
grant_admin: 'اعطای مدیریت'
revoke_moderation: 'پس گرفتن مدیریت'
grant_moderation: 'اعطای مدیریت'
unblock: 'قفل کردن'
block: 'عقب'
reputation: ' سابقه'
permissions: پروانه‌ها
activity: فعالیت
like_count: لایک‌های اعطایی/دریافتی
last_100_days: 'در 100 روز گذشته'
private_topics_count: موضوعات خصوصی
posts_read_count: خواندن نوشته ها
post_count: پست ایجاد شده
topics_entered: بازدید موضوعات
flags_given_count: پرچم های ارسالی
flags_received_count: پرچم های دریافتی
warnings_received_count: اخطار های دریافتی
flags_given_received_count: 'پرچم های ارسالی / دریافتی'
approve: 'تصویب'
approved_by: "تصویب شده توسط"
anonymize: "کاربر ناشناس"
anonymize_yes: "بله ، این یک حساب کاربری ناشناس است."
delete: "پاک کردن کاربر"
delete_forbidden_because_staff: "مدیران کل و مدیران را نمی‌توانید پاک کنید"
delete_forbidden:
other: "نمی‌توانید کاربرانی را که موضوع دارند پاک کنید. پیش از تلاش برای پاک کردن کاربر، نخست همهٔ‌ موضوعاتش را پاک کنید. (موضوعات که بیش از %{count} روز پیش فرستاده شده باشند، نمی‌توانند پاک شوند.)"
delete_and_block: "حذف و <b>مسدود</b>کن این آی پی و آدرس ایمل را"
delete_dont_block: "فقط حذف"
deleted: "کاربر پاک شد."
delete_failed: "خطایی در پاک کردن آن کاربر روی داد. پیش از تلاش برای پاک کردن کاربر، مطمئن شوید همهٔ‌ موضوعات پاک شوند."
send_activation_email: "فرستادن رایانامه فعال‌سازی"
activation_email_sent: "یک رایانامه فعال‌سازی فرستاده شده است."
send_activation_email_failed: "در فرستادن رایانامهٔ‌ فعال‌سازی دیگری مشکلی داریم.\n%{error}"
activate: "فعال‌سازی شناسه کاربری"
activate_failed: "در فعال‌سازی این کاربر مشکلی پیش آمد."
deactivate_account: "غیرفعال‌کردن شناسه کاربری"
deactivate_failed: "در غیرفعال کردن این کاربر مشکلی پیش آمد."
unblock_failed: 'در برداشتن قفل این کاربر مشکلی پیش آمد.'
block_failed: 'در قفل کردن این کاربر مشکلی پیش آمد.'
suspended_explanation: "کاربر تعلیق شده نمی‌تواند وارد سیستم شود."
block_explanation: "کاربر قفل شده نمی‌تواند نوشته ای بگذارد یا موضوعی آغاز کند."
trust_level_change_failed: "در تغییر سطح اعتماد کاربر مشکلی پیش آمد."
grant_admin_failed: "در اعطای اختیارات مدیریت مشکلی پیش آمد."
suspend_modal_title: "کاربران تعلیق شده"
trust_level_2_users: "کاربران سطح اعتماد 2"
trust_level_3_requirements: "مقررات سطح اعتماد 3"
trust_level_locked_tip: "سطح اعتماد بسته شده است. سیستم قادر به ترفیع/تنزل درجه‌ی کاربر نیست."
trust_level_unlocked_tip: "سطح اعتماد باز شده است. سیستم قادر به ترفیع/تنزل درجه‌ی کاربر خواهد بود."
lock_trust_level: "بستن سطح اعتماد"
unlock_trust_level: "باز کردن سطح اعتماد"
tl3_requirements:
title: "شرایط لازم برای سطح اعتماد 3."
table_title: "در ۱۰۰ روز اخیر:"
value_heading: "مقدار"
requirement_heading: "نیازمندی‌ها"
visits: "نمایش ها"
days: "روز ها"
topics_replied_to: "پاسخ به موضوعات"
topics_viewed: "بازدید موضوعات"
topics_viewed_all_time: "موضوعات مشاهده شده ( تمام مدت )"
posts_read: "نوشته‌های خوانده شده"
posts_read_all_time: "نوشته‌های خوانده شده ( تمام مدت )"
flagged_posts: "نوشته‌های پرچم‌خورده"
flagged_by_users: "کاربرانی که پرچم خورده‌اند"
likes_given: "لایک‌های اعطایی"
likes_received: "لایک‌های دریافتی"
likes_received_days: "لایک‌های دریافتی: روزهای خاص"
likes_received_users: "لایک‌های دریافتی: کاربران خاص"
qualifies: "دارای صلاحیت برای سطح اعتماد 3."
does_not_qualify: "فاقد صلاحیت برای سطح اعتماد 3."
will_be_promoted: "به‌زودی ترفیع درجه خواهد گرفت."
will_be_demoted: "به‌زودی تنزل درجه خواهد گرفت."
locked_will_not_be_promoted: "سطح اعتماد بسته شده. دیگر ترفیع درجه نخواهد گرفت."
locked_will_not_be_demoted: "سطح اعتماد بسته شده. دیگر تنزل درجه نخواهد گرفت."
sso:
title: "ورود یکپارچه به سیستم"
external_id: "ای دی خارجی"
external_username: "نام کاربری"
external_name: "نام"
external_email: "ایمیل"
external_avatar_url: "URL تصویر نمایه"
user_fields:
title: "فیلد های کاربر"
help: "به فیلدهایی که کاربرانتان می‌توانند پر کنند اضافه کنید."
create: "ساخت فیلد برای کاربر"
untitled: "بدون عنوان"
name: "نام فیلد"
type: "نوع فیلد"
description: "توضیحات فیلد"
save: "ذخیره کردن"
edit: "ویرایش"
delete: "حذف"
cancel: "لغو کردن"
delete_confirm: "آیا از این که این فیلد کاربری را حذف می کنید مطمئن هستید ؟"
required:
title: "مورد نیاز در ثبت نام؟"
enabled: "ضروری"
disabled: "غیر ضروری"
editable:
title: "قابل ویرایش بعد از ثبت نام؟"
enabled: "قابل ویرایش"
disabled: "غیر قابل ویرایش"
show_on_profile:
title: "در نمایه عمومی نمایش داده شود؟"
enabled: "نمایش در نمایه"
disabled: "در نمایه نشان ندهد"
field_types:
text: 'فیلد متن'
confirm: 'تایید'
site_text:
none: "یک دسته‌ از محتویات را برای آغاز ویرایش انتخاب کنید."
title: 'محتویات متن'
site_settings:
show_overriden: 'تنها بازنویسی‌شده‌ها را نمایش بده'
title: 'تنظیمات'
reset: 'تنظیم مجدد'
none: 'هیچ کدام'
no_results: "چیزی یافت نشد."
clear_filter: "واضح"
add_url: "اضافه کردن URL"
categories:
all_results: 'همه'
required: 'ضروری'
basic: 'راه اندازی اولیه'
users: 'کاربران'
posting: 'در حال نوشتن'
email: 'رایانامه'
files: 'پرونده‌ها'
trust: 'سطح اعتماد'
security: 'امنیت'
onebox: "یک جعبه"
seo: 'SEO'
spam: 'هرزنامه'
developer: 'توسعه دهنده'
embedding: "توکاری"
legal: "حقوقی"
uncategorized: 'دیگر'
backups: "پشتیبان‌ها"
login: "ورود"
plugins: "افزونه ها"
badges:
title: مدالها
new_badge: مدال جدید
new: جدید
name: نام
badge: مدال
display_name: نام نمایشی
description: توضیح
badge_type: نوع مدال
badge_grouping: گروه
badge_groupings:
modal_title: گروه بندی مدال
granted_by: اعطا شده توسط
granted_at: اعطا شده در
reason_help: (یک لینک به یک نوشته یا موضوع)
save: ذخیره سازی
delete: پاک کردن
delete_confirm: آیا مطمئنید که می‌خواهید این مدال را پاک کنید؟
revoke: بازیافت
reason: دلیل
expand: گستردن hellip&;
revoke_confirm: آیا مطمئنید که می‌خواهید این مدال را بازیافت کنید؟
edit_badges: ویرایش مدال‌ها
grant_badge: اعطای مدال
granted_badges: مدالها اعطایی
grant: اهداء
no_user_badges: "%{name} هیچ مدالی دریافت نکرده است."
no_badges: مدالی برای اعطا کردن وجود ندارد.
none_selected: "برای شروع یک مدال رو انتخاب کنید"
multiple_grant: نمی توان چندین با اهداء کرد
enabled: به‌کارگیری مدال
icon: آیکن
image: تصویر
query: پرس جوی مدال (SQL)
target_posts: پرس و جو نوشته های هدف
trigger: گیره
trigger_type:
none: "به‌روزرسانی روزانه"
post_action: "هنگامی‌که کاربری روی نوشته ای کاری انجام می‌دهد"
post_revision: "هنگی که یک کاربر نوشته ای ویرایش می‌کند یا فرستد"
trust_level_change: "هنگامی که کاربری سطح اعتماد را تغییر می‌دهد"
user_change: "هنگامی که کاربری ویرایش یا ساخته می‌شود"
preview:
link_text: "پیش نمایش مدال های اعطایی"
plan_text: "پیشنمایش با طرح پرس و جو"
modal_title: "پیشنمایش پرس و جو مدال "
sql_error_header: "خطایی با پرس و جو وجود دارد"
bad_count_warning:
header: "هشدار!"
grant_count:
zero: "هیچ مدالی برای اختصاص دادن وجود ندارد"
one: "<b>1</b> مدال اختصاص داده شد."
other: "<B>٪ {COUNT} </ B> مدال ها اختصاص داده شد"
sample: "نمونه:"
grant:
with: <span class="username">%{username}</span>
with_post: <span class="username">%{username}</span> برای نوشته در %{link}
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> برای نوشته %{link} در <span class="time">%{time}</span>
with_time: <span class="username">%{username}</span> در <span class="time">%{time}</span>
emoji:
title: "شکلک"
help: "اضافه کردن شکلک های جدید که در دسترس همگان خواهد بود. (PROTIP: کشیدن و رها کردن فایل های چندگانه در یک بار)"
add: "افزودن یک شکلک جدید"
name: "نام"
image: "تصویر"
delete_confirm: "آیا مطمئنید که می‌خواهید شکلک :{name}%: را پاک کنید؟"
lightbox:
download: "بارگیری"
search_help:
title: 'کمک جستجو'
keyboard_shortcuts_help:
title: 'میانبر‌های تخته‌کلید'
jump_to:
title: 'بپر به'
home: '<b>g</b>, <b>h</b> خانه (آخرین ها)'
latest: '<b>g</b>, <b>l</b>آخرین'
new: '<b>g</b>, <b>n</b> جدید'
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> خوانده نشده'
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> دسته بندی'
top: '<b>g</b>, <b>t</b> بالا ترین'
navigation:
title: 'راهبری'
jump: '<b>#</b> رفتن به نوشته #'
back: 'برگشت'
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> انتقال انتخاب شده &uarr; &darr;'
open: '<b>o</b> or <b>Enter</b> باز کردن موضوع انتخاب شده'
next_prev: '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> بخش قبلی/بعدی'
application:
title: 'نرم‌افزار'
create: '<b>c</b> ساختن یک موضوع جدید'
notifications: '<b>n</b> باز کردن آگاه‌سازی‌ها'
site_map_menu: '<b>=</b> باز کردن منوی سایت'
user_profile_menu: '<b>p</b> باز کردن منوی کاربران'
show_incoming_updated_topics: '<b>.</b> نمایش موضوعات بروز شده'
search: '<b>/</b> جستجو'
help: '<b>?</b> باز کردن راهنمای کیبورد'
dismiss_new_posts: '<b>x</b>, <b>r</b>بستن جدید/نوشته ها '
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> بستن موضوعات'
actions:
title: 'عملیات'
bookmark_topic: '<b>f</b> تعویض نشانک موضوع'
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> سنجاق /لغو ساجاق موضوع'
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> اشتراک گذاری نوشته'
share_post: 'به اشتراک‌گذاری نوشته'
reply_as_new_topic: '<b>t</b> پاسخگویی به عنوان یک موضوع لینک شده'
reply_topic: '<b>shift</b>+<b>r</b> پاسخ به موضوع'
reply_post: '<b>r</b> پاسخ به نوشته'
quote_post: 'نقل‌قول نوشته'
like: '<b>l</b> پسندیدن نوشته'
flag: '<b>!</b> پرچم‌گذاری نوشته'
bookmark: '<b>b</b> نشانک‌گذاری نوشته'
edit: '<b>e</b> ویرایش نوشته'
delete: '<b>d</b> پاک کردن نوشته'
mark_muted: '<b>m</b>, <b>m</b> بی صدا کردن موضوع'
mark_regular: '<b>m</b>, <b>r</b> تنظیم ( پیش فرض) موضوع'
mark_tracking: '<b>m</b>, <b>t</b> Track tموضوع'
mark_watching: '<b>m</b>, <b>w</b> مشاهده موضوع'
badges:
title: مدال‌ها
allow_title: "می تواند برای یک عنوان استفاده کنید"
multiple_grant: "می توان چندین بار اهدا کرد"
badge_count:
other: "%{count} مدال"
more_badges:
other: "+%{count} بیش‌تر"
granted:
other: "%{count} اعطا شد"
select_badge_for_title: انتخاب یک مدال برای استفاده در عنوان خود
none: "<none>"
badge_grouping:
getting_started:
name: شروع
community:
name: انجمن
trust_level:
name: سطح اعتماد
other:
name: دیگر
posting:
name: در حال نوشتن
badge:
editor:
name: ویرایش‌گر
description: نخستین ویرایش نوشته
basic_user:
name: اساسی
description: <a href="http://discours.ir/t/topic/98">اعطا کردن</a> تمام عملکرد های ضروری برای انجمن
member:
name: عضو
description: <a href="http://discours.ir/t/topic/98">اعطا کردن</a> دعوت نامه
regular:
name: منظم
description: '<a href="http://discours.ir/t/topic/98">اعطا کردن</
a> دعوت نامه تغییر دسته بندی، تغییر نام دهید، به دنبال کردن لینک ها و سالن'
leader:
name: رهبر
description: '<a href="http://discours.ir/t/topic/98">اعطا کردن</a>
ویرایش سراسری، پین، بستن، بایگانی، تقسیم و ادغام'
welcome:
name: خوش آمدید
description: دریافت یک پسند
autobiographer:
name: نویسندهء شرح حال خود
description: فیلد کاربر <a href="/my/preferences">نمایه </a>اطلاعات
anniversary:
name: سالگرد
description: عضو فعال به مدت یک سال،ارسال شده حداقل یک بار
nice_post:
name: نوشته‌ی دلپذیر
description: دریافت 10 پسند در یک نوشته. این نشان را می توان چندین بار اعطا کرد
good_post:
name: نوشته‌ی خوب
description: دریافت 25 پسند در یک نوشته. این نشان را می توان چندین بار اعطا کرد
great_post:
name: نوشته‌ی عالی
description: دریافت 50 پسند در یک نوشته. این نشان را می توان چندین بار اعطا کرد
nice_topic:
name: موضوع دلپذیر
description: دریافت 10 پسند در یک موضوع. این نشان را می توان چندین بار اعطا کرد
good_topic:
name: موضوع خوب
description: دریافت 25 پسند در یک موضوع. این نشان را می توان چندین بار اعطا کرد
great_topic:
name: موضوع عالی
description: دریافت 50 پسند در یک موضوع. این نشان را می توان چندین بار اعطا کرد
nice_share:
name: ا‌شتراک‌گذاری دلپذیر
description: اشتراک گذاری نوشته با 25 بازدید کننده منحصر به فرد
good_share:
name: اشتراک‌گذاری خوب
description: اشتراک گذاری نوشته با 300 بازدید کننده منحصر به فرد
great_share:
name: اشتراک‌گذاری عالی
description: اشتراک گذاری نوشته با 1000 بازدید کننده منحصر به فرد
first_like:
name: نخستین پسند
description: نوشته ای را پسندید
first_flag:
name: پرچم نخست
description: نوشته را پرچم زد
first_share:
name: نخستین اشتراک‌گذاری
description: نوشته ای به اشتراک گذاشت
first_link:
name: پیوند نخست
description: لین های داخلی اضافه شده به دیگر موضوعات
first_quote:
name: نقل‌قول نخست
description: نقل قول یک کاربر
read_guidelines:
name: خواندن راهنما ها
description: Read the <a href="/guidelines">community guidelines</a>
reader:
name: خواننده
description: مطالعه تمام نوشته‌هایی که موضوعشان بیش از 100 نوشته دارد.
google_search: |
<h2>جستجو با گوگل</h2>
<p>
<form action='//google.com/search' id='google-search' onsubmit="document.getElementById('google-query').value = 'site:' + window.location.host + ' ' + document.getElementById('user-query').value; return true;">
<input type="text" id='user-query' value="">
<input type='hidden' id='google-query' name="q">
<button class="btn btn-primary">گوگل</button>
</form>
</p>