discourse/config/locales/server.gl.yml
2020-06-21 11:58:21 +02:00

977 lines
41 KiB
YAML

# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
gl:
dates:
short_date_no_year: "D MMM"
short_date: "D MMM, YYYY"
long_date: "D MMMM, YYYY h:mm a"
datetime_formats: &datetime_formats
formats:
short: "%d-%m-%Y"
short_no_year: "%-d de %B"
date_only: "%-d de %B, %Y"
date:
month_names: [~, Xaneiro, Febreiro, Marzo, Abril, Maio, Xuño, Xullo, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Decembro]
<<: *datetime_formats
time:
<<: *datetime_formats
am: "am"
pm: "pm"
title: "Discourse"
topics: "Temas"
posts: "publicacións"
loading: "Cargando"
powered_by_html: 'Con tecnoloxía de <a href="https://www.discourse.org">Discourse</a>, vese mellor con Java habilitado'
sign_up: "Crear unha conta"
log_in: "Iniciar sesión"
submit: "Enviar"
purge_reason: "Conta eliminada automaticamente por abandono; conta desactivada"
disable_remote_images_download_reason: "Habilitouse a descarga remota de imaxes por non haber espazo suficiente no disco."
anonymous: "Anónimo"
remove_posts_deleted_by_author: "Eliminada polo autor"
redirect_warning: "Non puidemos verificar que a ligazón que seleccionaches está publicada agora mesmo no foro. Se queres continuar igualmente, selecciona a seguinte ligazón."
on_another_topic: "Noutro tema"
themes:
bad_color_scheme: "Non se pode actualizar o tema; paleta de cores non válida"
other_error: "Algo foi mal ao actualizar o tema"
compile_error:
unrecognized_extension: "Extensión de ficheiro non recoñecida: %{extension}"
import_error:
generic: Produciuse un erro mentres se importaba este tema
about_json: "Erro importante: about.json non existe ou non é válido. Tes a certeza que este é un tema de Discourse?"
about_json_values: "about.json contén valores non válidos: %{errors}"
modifier_values: "os modificadores about.json coteñen valores non válidos: %{errors}"
git: "Erro ao clonar o repositorio git; o acceso está denegado ou non se atopou o repositorio"
unpack_failed: "Erro ao descomprimir o ficheiro"
file_too_big: "O ficheiro sen comprimir é demasiado grande."
unknown_file_type: "O ficheiro que cargaches non semella ser un tema válido de Discourse."
errors:
component_no_user_selectable: "Os compoñentes do tema non poden ser seleccionados polo usuario"
component_no_default: "Os compoñentes do tema non poden ser o tema predefinido"
component_no_color_scheme: "Os compoñenetes do tema non poden ter paletas de cores"
settings_errors:
invalid_yaml: "O YAML proporcionado non é válido."
name_too_long: "Hai un axuste cun nome demasiado longo; a lonxitude máxima é de 255 caracteres"
default_value_missing: "O axuste '%{name}' non ten un valor predefinido"
number_value_not_valid: "O novo valor no nestá dentro do rango permitido."
number_value_not_valid_min_max: "Debe ser entre %{min} e %{max}."
number_value_not_valid_min: "Debe ser maior ou igual que %{min}."
number_value_not_valid_max: "Debe ser menor ou igual que %{max}."
string_value_not_valid: "A lonxitude do novo valor non está no intervalo permitido."
string_value_not_valid_min_max: "Debe ter entre %{min} e %{max} caracteres de lonxitude."
string_value_not_valid_min: "Debe ter ao menos %{min} caracteres."
string_value_not_valid_max: "Debe ter un máximo de %{max} caracteres."
locale_errors:
invalid_yaml: "YAML de tradución non válido"
emails:
incoming:
default_subject: "Este tema necesita un título"
show_trimmed_content: "Mostrar contido recortado"
maximum_staged_user_per_email_reached: "Alcanzouse o número máximo de usuarios creados por correo electrónico."
no_subject: "(sen asunto)"
no_body: "(sen mensaxe)"
missing_attachment: "(falta o ficheiro anexo %{filename})"
unrecognized_error: "Erro non recoñecido"
errors: &errors
format: "%{attribute} %{message}"
format_with_full_message: "<b>%{attribute}</b>: %{message}"
messages:
too_long_validation: "Límite de %{max} caracteres; inseriches %{length}."
taken: "xa está en uso"
accepted: debe ser aceptado
blank: non pode quedar baleiro
present: debe quedar baleiro
confirmation: "%{attribute} non coincide"
empty: non pode quedar baleiro
equal_to: "debe ser igual a %{count}"
exclusion: está reservado
greater_than: "debe ser maior de %{count}"
greater_than_or_equal_to: "debe ser igual ou maior de %{count}"
has_already_been_used: "xa está en uso"
inclusion: no está incluído na lista
invalid: é incorrecto
is_invalid: "parece pouco claro, é unha oración completa?"
invalid_timezone: "'%{tz}' non é un fuso horario válido"
contains_censored_words: "contén as seguintes palabras censuradas: %{censored_words}"
less_than: "debe ser menor de %{count}"
less_than_or_equal_to: "debe ser igual ou menor de %{count}"
not_a_number: non é un número
not_an_integer: debe ser un enteiro
odd: debe ser impar
record_invalid: "Fallou a validación: %{errors}"
max_emojis: "non pode ter máis de %{max_emojis_count} emojis"
emojis_disabled: "non pode ter emojis"
ip_address_already_screened: "xa está incluído nunha regra existente"
restrict_dependent_destroy:
one: "Non é posible eliminalo porque existe outro %{record} dependente"
many: "Non é posible eliminalo porque existen outros %{record} dependentes"
too_long:
one: demasiado longo (máximo un caracterer)
other: demasiado longo (máximo %{count} caracteres)
too_short:
one: demasiado curto (mínimo un caracter)
other: demasiado curto (mínimo %{count} caracteres)
wrong_length:
one: ten unha lonxitude incorrecta (debería ser de %{count} caracter)
other: ten unha lonxitude incorrecta (debería ser de %{count} caracteres)
other_than: "debe ser distinto de %{count}"
sso_overrides_username: "O nome de usuario ten que actualizarse do lado do provedor SSO, dado que o axuste `sso_overrides_username` está activado."
template:
body: "Producíronse problemas cos seguintes campos:"
header:
one: "%{count} erro impediu gardar este %{model}"
other: "%{count} erros impediron gardar este %{model}"
embed:
load_from_remote: "Produciuse un erro cargando esta publicación."
site_settings:
invalid_category_id: "Especificaches unha categoría que non existe"
default_categories_already_selected: "Non podes seleccionar unha categoría utilizada noutra listaxe."
default_tags_already_selected: "Non podes seleccionar unha etiqueta utilizada noutra listaxe."
s3_upload_bucket_is_required: "Non se poden activar as cargas a S3 a menos que proporciones un valor 's3_upload_bucket'."
enable_s3_uploads_is_required: "Non podes activar o inventario en S3 a menos que actives as cargas en S3."
s3_backup_requires_s3_settings: "Non podes utilizar S3 como localización da copia de seguranza a menos que proporcionaras '%{setting_name}'."
s3_bucket_reused: "Non podes utilizar o mesmo depósito (bucket) para 's3_upload_bucket' e 's3_backup_bucket'. Elixe un depósito diferente ou utiliza un camiño distinto para cada un deles."
secure_media_requirements: "Débese habilitar a carga de S3 antes de habilitar medios seguros."
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "Non podes aplicar 2FA se os inicios de sesión locais estás deshabilitados."
local_login_cannot_be_disabled_if_second_factor_enforced: "Non podes deshabilitar o inicio de sesión local se se aplica 2FA. Deshabilita 2FA antes de deshabilitar os inicios de sesión locais."
cannot_enable_s3_uploads_when_s3_enabled_globally: "Non podes habilitar as cargas S3 porque xa están habilitadas globalmente e habilitar este nivel de sitio podería provocar problemas críticos coas cargas."
conflicting_google_user_id: 'A ID de Google para esta conta cambiou; requírese a intervención do equipo por razóns de seguridade. Contacta con el e envíalle esta referencia <br><a href="https://meta.discourse.org/t/76575">https://meta.discourse.org/t/76575</a>'
activemodel:
errors:
<<: *errors
invite:
not_found: "O teu código de invitación non é válido. <a href='%{base_url}/about'>Contacta co noso equipo</a>."
not_found_json: "O teu código de invitación non é válido. Contacta co noso equipo."
not_found_template: |
<p>A túa invitación a <a href="%{base_url}">%{site_name}</a> xa foi aceptada.</p>
<p>Se lembras o teu contrasina, podes <a href="%{base_url}/login">iniciar sesión.</p>
<p>Se non é así, </a>restablece o contrasinal</a>.</p>
error_message: "Houbo un erro ao aceptar a invitación. Contacta co administrador do sitio."
user_exists: "Non necesitas invitar a <b>%{email}</b>, pois <a href='%{base_path}/u/%{username}/summary'>xa teñen unha conta!</a>"
confirm_email: "<p>Xa case está! Enviámosche un correo de activación ao teu enderezo electrónico. Sigue as instrucións para activar a túa conta.</p><p>Se non che chega, comprobar o cartafol de correo lixo.</p>"
bulk_invite:
file_should_be_csv: "O ficheiro cargado debe ter o formato CSV."
max_rows: "As primeiras %{max_bulk_invites} invitacións xa foron enviadas. Tenta dividir o ficheiro en partes máis pequenas."
error: "Houbo un erro ao cargar o ficheiro. Téntao máis tarde."
invite_link:
email_taken: "Este correo electrónico xa está en uso. Se xa tes unha conta, inicia sesión ou restablece o contrasinal."
max_redemptions_limit: "debería estar entre 2 e %{max_limit}."
topic_invite:
failed_to_invite: "O usuario non pode ser invitado a este tema por non ser membro de ningún destes grupos: %{group_names}."
user_exists: "Este usuario xa foi invitado. Só se pode invitar a un usuario a un tema unha única vez."
backup:
operation_already_running: "Estase a executar unha operación. Nestes intres non se pode iniciar un novo traballo."
backup_file_should_be_tar_gz: "O ficheiro da copia de seguranza debe ter formato .tar.gz."
not_enough_space_on_disk: "Non hai suficiente espazo no disco para cargar a copia de seguranza."
invalid_filename: "O nome do ficheiro da copia de seguranza contén caracteres non válidos. Os caracteres que se admiten son a-z e 0-9."
file_exists: "O ficheiro que estás tentando subir xa existe."
location:
local: "Local"
s3: "Amazon S3"
invalid_params: "Proporcionaches parámetros non válidos para a solicitude: %{message}"
not_logged_in: "Debes iniciar sesión para facer iso."
not_found: "Non foi posíbel atopar o recurso ou URL solicitado."
invalid_access: "Non se che permite ver o recurso solicitado."
authenticator_not_found: "O método de verificación non existe ou foi deshabilitado."
invalid_api_credentials: "Non tes permiso para ver o recurso solicitado. O nome de usuario API ou a chave non é válida."
provider_not_enabled: "Non tes permiso para ver o recurso solicitado. O provedor de autenticación non está habilitado."
provider_not_found: "Non tes permiso para ver o recurso solicitado. O provedor de autenticación non existe."
read_only_mode_enabled: "O sitio está en modo só-lectura. As interaccións están desactivadas."
email_template_cant_be_modified: "Este modelo de correo electrónico non pode ser modificado."
not_in_group:
title_topic: "Debes estar no grupo para ver este tema."
title_category: "Debes estar no grupo para ver esta categoría."
request_membership: "Solicitar ser membro"
join_group: "Unirse ao grupo"
deleted_topic: "Vaites! Este tema foi eliminado e xa non está dispoñible."
delete_topic_failed: "Houbo un erro ao eliminar este tema. Contacta co administrador do sitio."
reading_time: "Tempo de lectura"
likes: "Gústames"
too_many_replies:
one: "Sentímolo, mais os novos usuarios teñen temporalmente o límite de %{count} respostas no mesmo tema."
other: "Sentímolo, mais os novos usuarios teñen temporalmente un límite de %{count} resposta no mesmo tema."
max_consecutive_replies:
one: "Non se permiten respostas consecutivas. Edita a túa resposta anterior ou agarda a que alguén che responda."
other: "Non se permiten máis de %{count} respostas consecutivas. Edita a túa resposta anterior ou agarda a que alguén che responda."
embed:
start_discussion: "Comezar discusión"
continue: "Continuar discusión"
error: "Erro ao inserir"
referer: "Referente:"
error_topics: "A configuración do sitio 'listaxe de temas inseridos' non está activada"
mismatch: "O referente non se enviou ou non coincide con ningún dos seguintes hosts:"
configure: "Configurar inserción"
more_replies:
one: "Unha resposta máis"
other: "%{count} respostas máis"
loading: "Cargando discusión..."
permalink: "Ligazón permanente"
imported_from: "Este é un tema de discusión derivado da entrada %{link}"
in_reply_to: "▶ %{username}"
replies:
one: "%{count} resposta"
other: "%{count} repostas"
likes:
one: "%{count} gústame"
other: "%{count} gústames"
last_reply: "Última resposta"
created: "Creado"
new_topic: "Crear novo tema"
no_mentions_allowed: "Sentímolo, mais non podes mencionar outros usuarios."
too_many_mentions:
one: "Sentímolo, pero só podes mencionar un outro usuario nunha publicación."
other: "Sentímolo, mais non podes mencionar %{count} usuarios nunha publicación."
no_mentions_allowed_newuser: "Sentímolo, mais os novos usuarios non poden mencionar a outros."
too_many_mentions_newuser:
one: "Sentímolo, mais os novos usuarios só poden mencionar un usuario nunha publicación."
other: "Sentímolo, mais os novos usuarios só poden mencionar a %{count} usuarios nunha publicación."
no_images_allowed_trust: "Sentímolo, mais non podes poñer imaxes nunha publicación."
no_images_allowed: "Sentímolo, mais os novos usuarios non poden poñer imaxes nas publicacións."
too_many_images:
one: "Sentímolo, mais os novos usuarios só poden poñer unha imaxe nunha publicación."
other: "Sentímolo, mais os novos usuarios só poden poñer %{count} imaxes nunha publicación."
no_attachments_allowed: "Sentímolo, mais os novos usuarios non poden anexar ficheiros nas publicacións."
too_many_attachments:
one: "Sentímolo, mais os novos usuarios só poden anexar un ficheiro nunha publicación."
other: "Sentímolo, mais os novos usuarios só poden anexar %{count} ficheiros nunha publicación."
no_links_allowed: "Sentímolo, mais os novos usuarios non poden poñer ligazóns nas publicacións."
links_require_trust: "Sentímolo, non podes incluír ligazóns nas túas publicacións."
too_many_links:
one: "Sentímolo, mais os novos usuarios só poden poñer unha ligazón nunha publicación."
other: "Sentímolo, mais os novos usuarios só poden poñer %{count} ligazóns nunha publicación."
contains_blocked_word: "A túa publicación contén unha palabra que non está permitida: %{word}"
contains_blocked_words: "A túa publicación contén varias palabras que non están permitidas: %{words}"
spamming_host: "Sentímolo, non podes publicar unha ligazón a ese sitio."
user_is_suspended: "Aos usuarios suspendidos non se lles permite publicar."
topic_not_found: "Algo foi mal. Talvez este tema foi pechado ou eliminado mentres o estabas a mirar?"
not_accepting_pms: "Sentímolo, %{username} non acepta mensaxes neste momento."
max_pm_recipients: "Sentímolo, podes enviar mensaxes a un máximo de %{recipients_limit} destinatarios."
pm_reached_recipients_limit: "Sentímolo, non podes ter máis de %{recipients_limit} destinatarios nunha mensaxe."
just_posted_that: "é moi semellante ao que xa publicaches recentemente."
invalid_characters: "contén caracteres incorrectos"
is_invalid: "parece pouco claro, é unha oración completa?"
next_page: "páxina seguinte →"
prev_page: "← páxina anterior"
page_num: "Páxina %{num}"
home_title: "Inicio"
topics_in_category: "Temas na categoría '%{category}'"
rss_posts_in_topic: "Fonte RSS de '%{topic}»"
rss_topics_in_category: "Fonte RSS dos temas na categoría '%{category}'"
rss_num_posts:
one: "%{count} publicación"
other: "%{count} publicacións"
rss_num_participants:
one: "%{count} participante"
other: "%{count} participantes"
read_full_topic: "Ler todo o tema"
private_message_abbrev: "Msx."
rss_description:
latest: "Últimos temas"
top: "Temas destacados"
top_all: "Todos os temas destacados"
top_yearly: "Temas destacados do ano"
top_quarterly: "Temas destacados do trimestre"
top_monthly: "Temas destacados do mes"
top_weekly: "Temas destacados da semana"
top_daily: "Temas destacados do día"
posts: "Últimas publicacións"
private_posts: "Últimas mensaxes privadas"
group_posts: "Últimas publicacións de %{group_name}"
group_mentions: "Últimas mencións de %{group_name}"
user_posts: "Últimas publicacións de @%{username}"
user_topics: "Últimos temas de @%{username}"
tag: "Temas etiquetados"
too_late_to_edit: "Esta publicación é de hai moito tempo. Xa non se pode modificar nin eliminar."
edit_conflict: "Esta publicación foi editada por outro usuario e os teus cambios non se poden gardar."
revert_version_same: "A versión actual é a mesma que a versión á que tentas volver."
excerpt_image: "imaxe"
bookmarks:
errors:
already_bookmarked_post: "Non podes gardar a mesma publicación nos marcadores dúas veces."
cannot_set_past_reminder: "Non podes establecer un recordatorio de marcador no pasado."
cannot_set_reminder_in_distant_future: "Non podes establecer un recordatorio de marcador máis de 10 anos cara ao futuro."
time_must_be_provided: "o período debe ser facilitado para todos os recordatorios"
reminders:
at_desktop: "A vindeira vez que estea no meu ordenador"
later_today: "Hoxe, máis tarde"
next_business_day: "O vindeiro día laborable"
tomorrow: "Mañá"
next_week: "A vindeira semana"
next_month: "O vindeiro mes"
custom: "Personalizar data e hora"
groups:
success:
bulk_add:
one: "%{count} usuario foi engadido ao grupo."
other: "%{count} usuarios foron engadidos ao grupo."
errors:
grant_trust_level_not_valid: "'%{trust_level}' non é un nivel de confianza válido."
can_not_modify_automatic: "Non podes modificar un grupo automático"
member_already_exist:
one: "'%{username}' xa é membro deste grupo."
other: "Os seguintes usuarios xa son membros deste grupo: %{username}"
invalid_domain: "'%{domain}' non é un dominio válido."
invalid_incoming_email: "'%{email}' non é un enderezo electrónico válido."
email_already_used_in_group: "'%{email}' xa está en uso polo grupo '%{group_name}'."
email_already_used_in_category: "'%{email}' xa está en uso pola categoría '%{category_name}'."
cant_allow_membership_requests: "Non podes permitir solicitudes para ser membros de grupos que carecen de propietario."
already_requested_membership: "Xa solicitaches ser membro deste grupo. "
default_names:
everyone: "todos"
admins: "administradores"
moderators: "moderadores"
staff: "equipo"
trust_level_0: "nivel_de_confianza_0"
trust_level_1: "nivel_de_confianza_1"
trust_level_2: "nivel_de_confianza_2"
trust_level_3: "nivel_de_confianza_3"
trust_level_4: "nivel_de_confianza_4"
request_membership_pm:
title: "Solicitude de ser membro para @%{group_name}"
request_accepted_pm:
title: "Aceptouse a túa solicitude para @%{group_name}"
body: |
A túa solicitude para entrar no grupo @%{group_name} foi aceptada e agora xa es membro.
view_hidden_topic_request_reason: "Gustaríame unirme ao grupo '%{group_name}' para poder acceder a [este tema](%{topic_url})"
education:
until_posts:
one: "%{count} publicación"
other: "%{count} publicacións"
"new-topic": |
Benvido/a a %{site_name} &mdash; **grazas por iniciares unha nova conversa!**
- Se o les en voz alta, soa ben o seu título? É un bo resumo do que trata?
- Quen terá interese por ler isto? Por que é importante? A que tipo de respostas queres dar pé?
- Inclúe palabras de uso frecuente no teu tema para facilitar que poida ser atopado. Para agrupalo con outros temas relacionados, selecciona unha categoría.
Para máis información, [visita as nosas guías para a comunidade](%{base_path}/guidelines). Este panel só aparecerá nas túas %{education_posts_text} primeiras publicacións.
"new-reply": |
Benvido/a a %{site_name} &mdash; **grazas pola túa contribución!**
- Dalgún xeito a túa resposta mellora a conversa?
- Sé amable cos demais membros da comunidade.
- A crítica construtiva é benvida, mais lembra criticar as ideas non as persoas.
Para máis información, [visita as nosas guías para a comunidade](%{base_path}/guidelines). Este panel só aparecerá nas túas %{education_posts_text} primeiras publicacións.
avatar: |
### Que tal se lle engades unha imaxe á túa conta?
Xa publicaches uns cantos temas e respostas, mais a túa imaxe de perfil non é única coma ti; é simplemente unha letra.
Pensaches na posibilidade de **[visitar o teu perfil de usuario](%{profile_path})** e subir unha imaxe que te represente?
É máis fácil seguir debates e atopar xente interesante nas conversas cando cadaquén ten unha imaxe de perfil individualizada!
sequential_replies: |
### Considera a posibilidade de responder varias publicación a un tempo
No canto de publicares varias respostas seguidas nun mesmo tema, pensa na opción de dar unha única resposta que inclúa citas de respostas anteriores ou mencións a outros @usuarios.
Podes editar a túa resposta e engadir unha cita seleccionando o texto e premendo no botón <b>citar resposta</b> que aparece.
É máis sinxelo para a comunidade ler temas con menos respostas, pero con máis contido, que moitas respostas pequenas e individuais.
dominating_topic: |
### Permite que máis xente se una á conversa
Parece claro que este tema che importa &ndash; publicaches máis do %{percent}% das respostas.
Aínda podería ser mellor se lles deses espazo a outras persoas para compartiren o seu punto de vista. Que tal se as convidas?
activerecord:
attributes:
category:
name: "Nome da categoría"
topic:
title: "Título"
category_id: "Categoría"
post:
raw: "Corpo"
user_profile:
bio_raw: "Verbo de min"
errors:
<<: *errors
models:
topic:
attributes:
base:
no_user_selected: "Debes seleccionar un usuario correcto."
user:
attributes:
password:
common: "é un dos 10000 contrasinais máis habituais. Usa un máis seguro."
same_as_username: "é igual ao teu nome de usuario. Usa un contrasinal máis seguro."
same_as_email: "é igual ao teu correo electrónico. Usa un contrasinal máis seguro."
ip_address:
signup_not_allowed: "Non esta permitido rexistrarse desde esta conta."
color_scheme_color:
attributes:
hex:
invalid: "non é unha cor válida"
vip_category_name: "Taberna"
vip_category_description: "Unha categoría exclusiva para membros cun nivel de confianza igual ou maior a 3."
meta_category_name: "Opinións sobre o sitio"
meta_category_description: "Discusións sobre este sitio, a súa organización, como funciona e como se pode mellorar."
staff_category_name: "Equipo"
staff_category_description: "Categoría privada para discusións do equipo. Os temas son visíbeis unicamente para administradores e moderadores."
lounge_welcome:
title: "Benvido/a á Taberna"
category:
topic_prefix: "Sobre a categoría %{category}"
errors:
depth: "Non podes aniñar unha subcategoría dentro doutra"
invalid_email_in: "'%{email}' non é un enderezo electrónico válido."
email_already_used_in_group: "'%{email}' xa está en uso polo grupo '%{group_name}'."
email_already_used_in_category: "'%{email}' xa está en uso pola categoría '%{category_name}'."
trust_levels:
newuser:
title: "novo usuario"
basic:
title: "usuario básico"
member:
title: "membro"
regular:
title: "normal"
leader:
title: "líder"
rate_limiter:
hours:
one: "Unha hora"
other: "%{count} horas"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< %{count}s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "%{count}s"
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
one: "< %{count}m"
other: "< %{count}m"
about_x_hours:
one: "%{count}h"
other: "%{count}h"
x_days:
one: "%{count}d"
other: "%{count}d"
about_x_months:
one: "%{count}mes"
other: "%{count}mes"
x_months:
one: "%{count}mes"
other: "%{count}mes"
about_x_years:
one: "%{count}ano"
other: "%{count}ano"
over_x_years:
one: "> %{count}ano"
other: "> %{count}ano"
almost_x_years:
one: "%{count}ano"
other: "%{count}ano"
distance_in_words_verbose:
half_a_minute: "agora mesmiño"
less_than_x_seconds: "agora mesmiño"
password_reset:
choose_new: "Elixir un novo contrasinal"
choose: "Elixir un contrasinal"
update: "Actualizar contrasinal"
save: "Estabelecer o contrasinal"
title: "Contrasinal restabelecido"
change_email:
confirmed: "O teu correo electrónico foi actualizado."
please_continue: "Continuar a %{site_name}"
error: "Produciuse un erro cambiando o enderezo de correo electrónico. Quizais xa está en uso?"
activation:
action: "Preme aquí para activar a conta"
continue_button: "Continuar a %{site_name}"
welcome_to: "Benvido/a a %{site_name}!"
reviewable_score_types:
needs_approval:
title: "Cómpre aprobación"
post_action_types:
off_topic:
title: "Sen-relación"
long_form: "marcou isto como non relacionado"
spam:
title: "Spam"
long_form: "denunciou isto como spam"
inappropriate:
title: "Inapropiado"
long_form: "denunciou isto como inapropiado"
notify_moderators:
title: "Algo máis"
description: "Esta publicación require a atención dos responsábeis do sitio por unha razón non listada arriba."
long_form: "denunciou isto para revisión polo equipo"
email_title: 'Unha publicación en «%{title}» require a atención dos responsábeis do sitio'
bookmark:
title: "Marcador"
description: "Marcar esta publicación"
short_description: "Marcar esta publicación"
long_form: "Marcar este tema"
like:
title: "Gústame"
description: "Gústame esta publicación"
short_description: "Gústame esta publicación"
long_form: "gustoume isto"
topic_flag_types:
spam:
title: "Spam"
long_form: "denunciou isto como spam"
inappropriate:
title: "Inapropiado"
long_form: "denunciou isto como inapropiado"
notify_moderators:
title: "Algo máis"
long_form: "denunciou isto para revisión por un moderador"
archetypes:
regular:
title: "Tema normal"
banner:
title: "Tema do báner"
unsubscribe:
log_out: "Saír da sesión"
digest_frequency:
never: "nunca"
every_30_minutes: "cada 30 minutos"
every_hour: "cada hora"
daily: "diariamente"
weekly: "semanalmente"
every_month: "cada mes"
every_six_months: "cada seis meses"
user_api_key:
otp_confirmation:
confirm_title: "Continuar a %{site_name}"
reports:
default:
labels:
day: Día
post_edits:
labels:
edited_at: Data
post: Publicación
editor: Editor
edit_reason: Razón
user_flagging_ratio:
labels:
user: Usuario
score: Puntuación
moderators_activity:
labels:
moderator: Moderador
flags_status:
labels:
flag: Tipo
visits:
title: "Visitas de usuarios"
xaxis: "Día"
yaxis: "Número de visitas"
signups:
xaxis: "Día"
new_contributors:
xaxis: "Día"
trust_level_growth:
yaxis: "Día"
consolidated_page_views:
yaxis: "Día"
labels:
post: Publicación
editor: Editor
edit_reason: Razón
dau_by_mau:
xaxis: "Día"
daily_engaged_users:
xaxis: "Día"
profile_views:
title: "Vistas dos perfís de usuario"
xaxis: "Día"
yaxis: "Número de perfís de usuario vistos"
topics:
title: "Temas"
xaxis: "Día"
yaxis: "Número de temas vistos"
posts:
title: "Publicacións"
xaxis: "Día"
yaxis: "Número de novas publicacións"
likes:
title: "Gústames"
xaxis: "Día"
yaxis: "Número de novos gústames"
flags:
title: "Denuncias"
xaxis: "Día"
yaxis: "Número de denuncias"
bookmarks:
title: "Marcadores"
xaxis: "Día"
yaxis: "Número de novos marcadores"
users_by_trust_level:
title: "Usuarios por nivel de confianza"
xaxis: "Nivel de confianza"
yaxis: "Número de usuarios"
users_by_type:
xaxis: "Tipo"
yaxis: "Número de usuarios"
labels:
type: Tipo
xaxis_labels:
admin: Administración
moderator: Moderador
suspended: Suspendido
silenced: Silenciado
trending_search:
labels:
term: Termo
searches: Buscas
emails:
title: "Correos-e enviados"
xaxis: "Día"
yaxis: "Número de correos-e enviados"
user_to_user_private_messages:
xaxis: "Día"
yaxis: "Número de mensaxes"
user_to_user_private_messages_with_replies:
xaxis: "Día"
yaxis: "Número de mensaxes"
system_private_messages:
title: "Sistema"
xaxis: "Día"
yaxis: "Número de mensaxes"
moderator_warning_private_messages:
title: "Avisos dun moderador"
xaxis: "Día"
yaxis: "Número de mensaxes"
notify_moderators_private_messages:
title: "Notificacións os moderadores"
xaxis: "Día"
yaxis: "Número de mensaxes"
notify_user_private_messages:
title: "Notificacións os usuarios"
xaxis: "Día"
yaxis: "Número de mensaxes"
top_referrers:
xaxis: "Usuario"
num_clicks: "Clics"
num_topics: "Temas"
labels:
user: "Usuario"
num_clicks: "Clics"
num_topics: "Temas"
top_traffic_sources:
title: "As maiores fontes de tráfico"
xaxis: "Dominio"
num_clicks: "Clics"
num_topics: "Temas"
num_users: "Usuarios"
labels:
domain: Dominio
num_clicks: Clics
num_topics: Temas
top_referred_topics:
labels:
num_clicks: "Clics"
topic: "Tema"
page_view_anon_reqs:
title: "Anónimo"
xaxis: "Día"
page_view_logged_in_reqs:
title: "Sesión iniciada"
xaxis: "Día"
page_view_crawler_reqs:
xaxis: "Día"
page_view_total_reqs:
xaxis: "Día"
page_view_logged_in_mobile_reqs:
xaxis: "Día"
page_view_anon_mobile_reqs:
xaxis: "Día"
http_background_reqs:
title: "Fondo"
xaxis: "Día"
yaxis: "Peticións usadas para actualizacións e seguimentos"
http_2xx_reqs:
title: "Estado 2xx (OK)"
xaxis: "Día"
yaxis: "Peticións con éxito (estado 2xx)"
http_3xx_reqs:
title: "HTTP 3xx (redireccionar)"
xaxis: "Día"
yaxis: "Redireccionar peticións (estado 3xx)"
http_4xx_reqs:
title: "HTTP 4xx (erro do cliente)"
xaxis: "Día"
yaxis: "Erros do cliente (estado 4xx)"
http_5xx_reqs:
title: "HTTP 5xx (erro do servidor)"
xaxis: "Día"
http_total_reqs:
title: "Total"
xaxis: "Día"
time_to_first_response:
xaxis: "Día"
topics_with_no_response:
title: "Temas sen resposta"
xaxis: "Día"
yaxis: "Total"
description: "Número de temas novos que non recibiron resposta."
mobile_visits:
xaxis: "Día"
yaxis: "Número de visitas"
suspicious_logins:
labels:
user: Usuario
location: Localización
staff_logins:
labels:
user: Usuario
location: Localización
top_uploads:
labels:
filename: Nome do ficheiro
site_settings:
delete_old_hidden_posts: "Eliminar automaticamente as publicacións ocultas durante máis de 30 días."
allow_user_locale: "Permitir os usuarios escoller o idioma da interface"
min_post_length: "Número mínimo de caracteres permitido para unha publicación"
min_first_post_length: "Número mínimo de caracteres (corpo do tema) permitido para unha primeira publicación"
min_personal_message_post_length: "Número mínimo de caracteres permitido para unha mensaxe"
max_post_length: "Número máximo de caracteres permitido para unha publicación"
post_undo_action_window_mins: "Número de minutos que os usuarios teñen para desfacer accións recentes nunha publicación (gústames, denuncias, etc)."
enable_badges: "Activar o sistema de insignias"
max_flags_per_day: "Número máximo de denuncias por usuario e día."
category_style: "Estilo visual para as insignias de categoría."
enable_user_directory: "Proporcionar un directorio de usuarios para navegación"
allow_anonymous_posting: "Permitir os usuarios cambiar ao modo anónimo"
suppress_uncategorized_badge: "Non mostrar a insignia para temas sen categoría nas listas de temas."
automatically_unpin_topics: "Despegar os temas automaticamente cando o usuario chega ao fondo."
full_name_required: "O nome completo no perfil do usuario é obrigatorio."
enable_emoji: "Activar emojis"
errors:
min_username_length_range: "O mínimo non pode ser maior que o máximo."
search:
within_post: "#%{post_number} de %{username}"
types:
category: "Categorías"
user: "Usuarios"
results_page: "Buscar resultados para '%{term}'"
original_poster: "Publicador orixinal"
most_recent_poster: "Publicador máis recente"
frequent_poster: "Publicador frecuente"
redirected_to_top_reasons:
new_user: "Benvido/a á nosa comunidade. Estes son os temas recentes máis populares."
publish_page:
slug_errors:
blank: "non pode quedar baleiro"
invalid: "contén caracteres incorrectos"
login:
security_key_alternative: "Tentalo doutro xeito"
not_approved: "A túa conta non foi aínda aprobada. Notificaráseche por correo electrónico cando poidas iniciar a sesión."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Non podes acceder como administrador desde este enderezo IP."
not_available: "Non dispoñíbel. Tentar %{suggestion}?"
omniauth_confirm_button: "Continuar"
new_registrations_disabled: "Neste momento non se permite o rexistro de novas contas."
second_factor_title: "Autenticación de dobre factor"
second_factor_backup_description: "Escribe un dos códigos de copia de seguranza"
second_factor_toggle:
backup_code: "Usar no seu lugar un código de copia de seguranza"
admin:
email:
sent_test: "enviado!"
flags_dispositions:
agreed: "Grazas por comunicárnolo. Estamos de acordo en que hai un problema e estamos botándolle un ollo."
agreed_and_deleted: "Grazas por comunicárnolo. Estamos de acordo en que hai un problema e xa eliminamos a publicación."
disagreed: "Grazas por comunicárnolo. Estamos botándolle un ollo."
ignored: "Grazas por comunicárnolo. Estamos botándolle un ollo."
ignored_and_deleted: "Grazas por comunicárnolo. Xa eliminamos a publicación."
system_messages:
welcome_user:
subject_template: "Benvido/a a %{site_name}!"
welcome_invite:
subject_template: "Benvido/a a %{site_name}!"
backup_succeeded:
subject_template: "A copia de seguranza completouse correctamente"
bulk_invite_succeeded:
subject_template: "O convite en bloque procesouse correctamente"
user_notifications:
digest:
liked_received: "Gústames recibidos"
new_users: "Novos usuarios"
set_password:
title: "Estabelecer o contrasinal"
page_not_found:
see_more: "Máis"
search_title: "Buscar neste sitio"
search_button: "Buscar"
image: "imaxe"
csv_export:
boolean_yes: "Si"
boolean_no: "Non"
rate_limit_error: "Só se poden descargar as publicacións unha vez por día. Téntao de novo mañá."
tos_topic:
title: "Termos do servizo"
privacy_topic:
title: "Política de intimidade"
badges:
editor:
name: Editor
description: Edición da publicación inicial
basic_user:
name: Básico
member:
name: Membro
regular:
name: Normal
leader:
name: Líder
welcome:
name: Benvido/a
description: Recibiu un gústame
autobiographer:
name: Autobiógrafo
anniversary:
name: Aniversario
description: "Membro activo durante un ano, publicou cando menos unha vez"
nice_topic:
name: Tema riquiño
good_topic:
name: Tema bo
great_topic:
name: Gran tema
nice_share:
name: Compartición riquiña
description: Compartiu unha publicación con 25 visistantes únicos
good_share:
name: Compartición boa
description: Compartiu unha publicación con 300 visistantes únicos
great_share:
name: Gran compartición
description: Compartiu unha publicación con 1000 visistantes únicos
first_like:
name: Primeiro Gústame
description: Gustou unha publicación
long_description: |
Esta insignia concédese a primeira vez que che gusta unha publicación e usas o botón :heart:. Darlle Gústame a unha publicción e unha gran forma de dicirlles aos membros da comunidade que publicaron algo interesante, útil, riquiño ou divertido. Comparte o amor!
first_flag:
name: Primeira denuncia
description: Denunciou unha publicación
promoter:
name: Promotor
description: Convidou un usuario
campaigner:
name: Padriño
champion:
name: Campión
first_share:
name: Primeira compartición
description: Compartiu unha publicación
first_link:
name: Primeira ligazón
first_quote:
name: Primeira cita
read_guidelines:
name: Ler as Directrices
reader:
name: Lector
popular_link:
name: Ligazón popular
hot_link:
name: Ligazón quente
famous_link:
name: Ligazón popular
admin_login:
submit_button: "Enviar correo-e"
tags:
title: "Etiquetas"
finish_installation:
resend_email:
title: "Reenviar correo electrónico de activación"
wizard:
step:
forum_title:
title: "Nome"
privacy:
title: "Acceso"
fields:
privacy:
choices:
open:
label: "Público"
restricted:
label: "Privado"
contact:
fields:
contact_email:
placeholder: "name@example.com"
corporate:
title: "Organización"
colors:
title: "Tema"
themes_further_reading:
title: "Temas"
homepage:
fields:
homepage_style:
choices:
categories_only:
label: "Só categorías"
categories_with_featured_topics:
label: "Categorías con temas destacados"
categories_and_latest_topics:
label: "Categorías e últimos temas"
categories_and_top_topics:
label: "Categorías e temas destacados"
emoji:
title: "Emoji"
joined: "Inscrito"
discourse_push_notifications:
popup:
mentioned: '%{username} mencionoute en "%{topic}" - %{site_title}'
group_mentioned: '%{username} mencionoute en "%{topic}" - %{site_title}'
quoted: '%{username} citoute en "%{topic}" - %{site_title}'
replied: '%{username} respondeute en "%{topic}" - %{site_title}'
posted: '%{username} publicou en "%{topic}" - %{site_title}'
linked: '%{username} ligou a túa publicación desde "%{topic}" - %{site_title}'
watching_first_post: '%{username} creou un tema novo "%{topic}" - %{site_title}'
confirm_title: "Notificacións habilitadas - %{site_title}"
confirm_body: "Perfecto! As notificacións están habilitadas."
custom: "Notificación de %{username} en %{site_title}"
reviewables:
priorities:
medium: "Media"
high: "Alta"
sensitivity:
medium: "Media"
high: "Alta"
actions:
agree_and_suspend:
title: "Suspender usuario"
agree_and_silence:
title: "Silenciar usuario"
delete_spammer:
title: "Eliminar spammer"
delete_single:
title: "Eliminar"
disagree:
title: "Non aceptar"
ignore:
title: "Ignorar"
approve:
title: "Aprobar"
reject_user:
delete:
title: "Eliminar usuario"
reject:
title: "Rexeitar"
delete_user:
title: "Eliminar usuario"