HHH-5397 - Odds and ends from documentation merge : initial POT and PO synchs

git-svn-id: https://svn.jboss.org/repos/hibernate/core/trunk@19979 1b8cb986-b30d-0410-93ca-fae66ebed9b2
This commit is contained in:
Steve Ebersole 2010-07-21 01:11:34 +00:00
parent 249127b8c0
commit 57e91ccacb
80 changed files with 116523 additions and 37619 deletions

View File

@ -1,14 +1,14 @@
#
#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-11T05:38:14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-11T05:38:14\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@ -1,10 +1,11 @@
#
#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-11T05:38:14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-11T05:38:14\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@ -12,138 +13,215 @@ msgstr ""
"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:28
#, no-c-format
msgid "Gavin"
msgid "<firstname>Gavin</firstname> <surname>King</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:32
#, no-c-format
msgid "Christian"
msgid "<firstname>Christian</firstname> <surname>Bauer</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:36
#, no-c-format
msgid "Max"
msgid ""
"<firstname>Max</firstname> <othername>Rydahl</othername> <surname>Andersen</"
"surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:41
#, no-c-format
msgid "Emmanuel"
msgid ""
"<author><firstname>Emmanuel</firstname> <surname>Bernard</surname></author>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:45
#, no-c-format
msgid "Steve"
msgid "<firstname>Steve</firstname> <surname>Ebersole</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:49
#, no-c-format
msgid "James"
msgid "<firstname>Hardy</firstname> <surname>Ferentschik</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:54
#, no-c-format
msgid "Cheyenne"
msgid "<firstname>James</firstname> <surname>Cobb</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: shortaffil
#: author_group.xml:58 author_group.xml:65
#, no-c-format
msgid "Vincent"
msgid "Graphic Design"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:61
#, no-c-format
msgid "Sebastien"
msgid "<firstname>Cheyenne</firstname> <surname>Weaver</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:74
#, no-c-format
msgid "Michael"
msgid ""
"<othername><![CDATA[Bernardo Antonio Buffa Colom&#x00e9]]></othername> "
"<email>kreimer@bbs.frc.utn.edu.ar</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:84
#, no-c-format
msgid "Baptiste"
msgid "<firstname>Vincent</firstname> <surname>Ricard</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:88
#, no-c-format
msgid "Anthony"
msgid "<firstname>Sebastien</firstname> <surname>Cesbron</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:92
#, no-c-format
msgid "Alvaro"
msgid "<firstname>Michael</firstname> <surname>Courcy</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:96
#, no-c-format
msgid "Anderson"
msgid "<firstname>Vincent</firstname> <surname>Giguère</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:100
#, no-c-format
msgid "Daniel Vieira"
msgid "<firstname>Baptiste</firstname> <surname>Mathus</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:104
#, no-c-format
msgid "Francisco"
msgid ""
"<othercredit><firstname>Emmanuel</firstname> <surname>Bernard</surname></"
"othercredit>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:108
#, no-c-format
msgid "Gamarra"
msgid "<firstname>Anthony</firstname> <surname>Patricio</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:118
#, no-c-format
msgid "Luiz Carlos"
msgid ""
"<firstname>Alvaro</firstname> <surname>Netto</surname> "
"<email>alvaronetto@cetip.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:123
#, no-c-format
msgid "Marcel"
msgid ""
"<firstname>Anderson</firstname> <surname>Braulio</surname> "
"<email>andersonbraulio@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:128
#, no-c-format
msgid "Paulo"
msgid ""
"<firstname>Daniel Vieira</firstname> <surname>Costa</surname> "
"<email>danielvc@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:133
#, no-c-format
msgid "Pablo L."
msgid ""
"<firstname>Francisco</firstname> <surname>gamarra</surname> <email>francisco."
"gamarra@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:138
#, no-c-format
msgid "Renato"
msgid ""
"<firstname>Gamarra</firstname> <email>mauricio.gamarra@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:142
#, no-c-format
msgid "Rogério"
msgid ""
"<firstname>Luiz Carlos</firstname> <surname>Rodrigues</surname> "
"<email>luizcarlos_rodrigues@yahoo.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:147
#, no-c-format
msgid "Wanderson"
msgid ""
"<firstname>Marcel</firstname> <surname>Castelo</surname> <email>marcel."
"castelo@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:152
#, no-c-format
msgid "Cao"
msgid ""
"<firstname>Paulo</firstname> <surname>César</surname> <email>paulocol@gmail."
"com</email>"
msgstr ""
#. Tag: orgname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:157
#, no-c-format
msgid "RedSaga"
msgid ""
"<firstname>Pablo L.</firstname> <surname>de Miranda</surname> "
"<email>pablolmiranda@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: contrib
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:162
#, no-c-format
msgid "Translation Lead"
msgid ""
"<firstname>Renato</firstname> <surname>Deggau</surname> <email>rdeggau@gmail."
"com</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:167
#, no-c-format
msgid ""
"<firstname>Rogério</firstname> <surname>Araújo</surname> "
"<email>rgildoaraujo@yahoo.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:172
#, no-c-format
msgid ""
"<firstname>Wanderson</firstname> <surname>Siqueira</surname> "
"<email>wandersonxs@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:183
#, no-c-format
msgid ""
"<firstname>Cao</firstname> <surname>Xiaogang</surname> <affiliation> "
"<orgname>RedSaga</orgname> </affiliation> <contrib>Translation Lead</"
"contrib> <email>caoxg@yahoo.com</email>"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,439 @@
# Language de-DE translations for PACKAGE package.
# Automatically generated, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Tag: title
#: additionalmodules.xml:28
#, no-c-format
msgid "Additional modules"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:30
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate Core also offers integration with some external modules/projects. "
"This includes Hibernate Validator the reference implementation of Bean "
"Validation (JSR 303) and Hibernate Search."
msgstr ""
#. Tag: title
#: additionalmodules.xml:35
#, no-c-format
msgid "Bean Validation"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:37
#, no-c-format
msgid ""
"Bean Validation standardizes how to define and declare domain model level "
"constraints. You can, for example, express that a property should never be "
"null, that the account balance should be strictly positive, etc. These "
"domain model constraints are declared in the bean itself by annotating its "
"properties. Bean Validation can then read them and check for constraint "
"violations. The validation mechanism can be executed in different layers in "
"your application without having to duplicate any of these rules "
"(presentation layer, data access layer). Following the DRY principle, Bean "
"Validation and its reference implementation Hibernate Validator has been "
"designed for that purpose."
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:48
#, no-c-format
msgid ""
"The integration between Hibernate and Bean Validation works at two levels. "
"First, it is able to check in-memory instances of a class for constraint "
"violations. Second, it can apply the constraints to the Hibernate metamodel "
"and incorporate them into the generated database schema."
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:54
#, no-c-format
msgid ""
"Each constraint annotation is associated to a validator implementation "
"responsible for checking the constraint on the entity instance. A validator "
"can also (optionally) apply the constraint to the Hibernate metamodel, "
"allowing Hibernate to generate DDL that expresses the constraint. With the "
"appropriate event listener, you can execute the checking operation on "
"inserts, updates and deletes done by Hibernate."
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:62
#, no-c-format
msgid ""
"When checking instances at runtime, Hibernate Validator returns information "
"about constraint violations in a set of <classname>ConstraintViolation</"
"classname>s. Among other information, the <classname>ConstraintViolation</"
"classname> contains an error description message that can embed the "
"parameter values bundle with the annotation (eg. size limit), and message "
"strings that may be externalized to a <classname>ResourceBundle</classname>."
msgstr ""
#. Tag: title
#: additionalmodules.xml:71
#, no-c-format
msgid "Adding Bean Validation"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:73
#, no-c-format
msgid ""
"To enable Hibernate's Bean Validation integration, simply add a Bean "
"Validation provider (preferably Hibernate Validation 4) on your classpath."
msgstr ""
#. Tag: title
#: additionalmodules.xml:79
#, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:81
#, no-c-format
msgid "By default, no configuration is necessary."
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:83
#, no-c-format
msgid ""
"The <classname>Default</classname> group is validated on entity insert and "
"update and the database model is updated accordingly based on the "
"<classname>Default</classname> group as well."
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:87
#, no-c-format
msgid ""
"You can customize the Bean Validation integration by setting the validation "
"mode. Use the <literal>javax.persistence.validation.mode</literal> property "
"and set it up for example in your <filename>persistence.xml</filename> file "
"or your <filename>hibernate.cfg.xml</filename> file. Several options are "
"possible:"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:96
#, no-c-format
msgid ""
"<literal>auto</literal> (default): enable integration between Bean "
"Validation and Hibernate (callback and ddl generation) only if Bean "
"Validation is present in the classpath."
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:102
#, no-c-format
msgid ""
"<literal>none</literal>: disable all integration between Bean Validation and "
"Hibernate"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:107
#, no-c-format
msgid ""
"<literal>callback</literal>: only validate entities when they are either "
"inserted, updated or deleted. An exception is raised if no Bean Validation "
"provider is present in the classpath."
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:113
#, no-c-format
msgid ""
"<literal>ddl</literal>: only apply constraints to the database schema when "
"generated by Hibernate. An exception is raised if no Bean Validation "
"provider is present in the classpath. This value is not defined by the Java "
"Persistence spec and is specific to Hibernate."
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:122
#, no-c-format
msgid ""
"You can use both <literal>callback</literal> and <literal>ddl</literal> "
"together by setting the property to <literal>callback, dll</literal>"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: additionalmodules.xml:126
#, no-c-format
msgid ""
"&lt;persistence ...&gt;\n"
" &lt;persistence-unit ...&gt;\n"
" ...\n"
" &lt;properties&gt;\n"
" &lt;property name=\"javax.persistence.validation.mode\"\n"
" value=\"callback, ddl\"/&gt;\n"
" &lt;/properties&gt;\n"
" &lt;/persistence-unit&gt;\n"
"&lt;/persistence&gt;"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:128
#, no-c-format
msgid ""
"This is equivalent to <literal>auto</literal> except that if no Bean "
"Validation provider is present, an exception is raised."
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:132
#, no-c-format
msgid ""
"If you want to validate different groups during insertion, update and "
"deletion, use:"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:137
#, no-c-format
msgid ""
"<literal>javax.persistence.validation.group.pre-persist</literal>: groups "
"validated when an entity is about to be persisted (default to "
"<classname>Default</classname>)"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:143
#, no-c-format
msgid ""
"<literal>javax.persistence.validation.group.pre-update</literal>: groups "
"validated when an entity is about to be updated (default to "
"<classname>Default</classname>)"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:149
#, no-c-format
msgid ""
"<literal>javax.persistence.validation.group.pre-remove</literal>: groups "
"validated when an entity is about to be deleted (default to no group)"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:155
#, no-c-format
msgid ""
"<literal>org.hibernate.validator.group.ddl</literal>: groups considered when "
"applying constraints on the database schema (default to <classname>Default</"
"classname>)"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:161
#, no-c-format
msgid ""
"Each property accepts the fully qualified class names of the groups "
"validated separated by a comma (,)"
msgstr ""
#. Tag: title
#: additionalmodules.xml:165
#, no-c-format
msgid "Using custom groups for validation"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: additionalmodules.xml:167
#, no-c-format
msgid ""
"&lt;persistence ...&gt;\n"
" &lt;persistence-unit ...&gt;\n"
" ...\n"
" &lt;properties&gt;\n"
" &lt;property name=\"javax.persistence.validation.group.pre-update\"\n"
" value=\"javax.validation.group.Default, com.acme.group.Strict"
"\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"javax.persistence.validation.group.pre-remove\"\n"
" value=\"com.acme.group.OnDelete\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"org.hibernate.validator.group.ddl\"\n"
" value=\"com.acme.group.DDL\"/&gt;\n"
" &lt;/properties&gt;\n"
" &lt;/persistence-unit&gt;\n"
"&lt;/persistence&gt;"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:171
#, no-c-format
msgid ""
"You can set these properties in <filename>hibernate.cfg.xml</filename>, "
"<filename>hibernate.properties</filename> or programmatically."
msgstr ""
#. Tag: title
#: additionalmodules.xml:178
#, no-c-format
msgid "Catching violations"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:180
#, no-c-format
msgid ""
"If an entity is found to be invalid, the list of constraint violations is "
"propagated by the <classname>ConstraintViolationException</classname> which "
"exposes the set of <classname>ConstraintViolation</classname>s."
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:185
#, no-c-format
msgid ""
"This exception is wrapped in a <classname>RollbackException</classname> when "
"the violation happens at commit time. Otherwise the "
"<classname>ConstraintViolationException</classname> is returned (for example "
"when calling <methodname>flush()</methodname>. Note that generally, "
"catchable violations are validated at a higher level (for example in Seam / "
"JSF 2 via the JSF - Bean Validation integration or in your business layer by "
"explicitly calling Bean Validation)."
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:194
#, no-c-format
msgid ""
"An application code will rarely be looking for a "
"<classname>ConstraintViolationException</classname> raised by Hibernate. "
"This exception should be treated as fatal and the persistence context should "
"be discarded (<classname>EntityManager</classname> or <classname>Session</"
"classname>)."
msgstr ""
#. Tag: title
#: additionalmodules.xml:202
#, no-c-format
msgid "Database schema"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:204
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate uses Bean Validation constraints to generate an accurate database "
"schema:"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:209
#, no-c-format
msgid ""
"<classname>@NotNull</classname> leads to a not null column (unless it "
"conflicts with components or table inheritance)"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:214
#, no-c-format
msgid ""
"<classname>@Size.max</classname> leads to a <literal>varchar(max)</literal> "
"definition for Strings"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:219
#, no-c-format
msgid ""
"<classname>@Min</classname>, <classname>@Max</classname> lead to column "
"checks (like <code>value &lt;= max</code>)"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:224
#, no-c-format
msgid ""
"<classname>@Digits</classname> leads to the definition of precision and "
"scale (ever wondered which is which? It's easy now with <classname>@Digits</"
"classname> :) )"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:230
#, no-c-format
msgid ""
"These constraints can be declared directly on the entity properties or "
"indirectly by using constraint composition."
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:233
#, no-c-format
msgid ""
"For more information check the Hibernate Validator <ulink url=\"http://docs."
"jboss.org/hibernate/stable/validator/reference/en-US/html/\">reference "
"documentation</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
#: additionalmodules.xml:240
#, no-c-format
msgid "Hibernate Search"
msgstr ""
#. Tag: title
#: additionalmodules.xml:243
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:245
#, no-c-format
msgid ""
"Full text search engines like <productname>Apache Lucene</productname> are a "
"very powerful technology to bring free text/efficient queries to "
"applications. If suffers several mismatches when dealing with a object "
"domain model (keeping the index up to date, mismatch between the index "
"structure and the domain model, querying mismatch...) Hibernate Search "
"indexes your domain model thanks to a few annotations, takes care of the "
"database / index synchronization and brings you back regular managed objects "
"from free text queries. Hibernate Search is using <ulink url=\"http://lucene."
"apache.org\">Apache Lucene</ulink> under the cover."
msgstr ""
#. Tag: title
#: additionalmodules.xml:258
#, no-c-format
msgid "Integration with Hibernate Annotations"
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:260
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate Search integrates with Hibernate Core transparently provided that "
"the Hibernate Search jar is present on the classpath. If you do not wish to "
"automatically register Hibernate Search event listeners, you can set "
"<literal>hibernate.search.autoregister_listeners</literal> to false. Such a "
"need is very uncommon and not recommended."
msgstr ""
#. Tag: para
#: additionalmodules.xml:267
#, no-c-format
msgid ""
"Check the Hibernate Search <ulink url=\"http://docs.jboss.org/hibernate/"
"stable/search/reference/en-US/html/\">reference documentation</ulink> for "
"more information."
msgstr ""

View File

@ -275,7 +275,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Collection_Mapping\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-10T07:25:35\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-26 10:27+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
@ -285,11 +285,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Tag: title
#: filters.xml:31
#, no-c-format
msgid "Filtering data"
msgstr "Das Filtern von Daten"
#. Tag: para
#: filters.xml:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hibernate3 provides an innovative new approach to handling data with "
@ -304,11 +306,13 @@ msgstr ""
"oder deaktiviert werden kann."
#. Tag: title
#: filters.xml:39
#, no-c-format
msgid "Hibernate filters"
msgstr "Hibernate Filter"
#. Tag: para
#: filters.xml:41
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hibernate3 has the ability to pre-define filter criteria and attach those "
@ -332,9 +336,95 @@ msgstr ""
"innerhalb der Anwendung parametrisiert werden."
#. Tag: para
#: filters.xml:50
#, no-c-format
msgid ""
"In order to use filters, they must first be defined and then attached to the "
"Using annotatons filters are defined via <literal>@org.hibernate.annotations."
"FilterDef</literal> or <literal>@org.hibernate.annotations.FilterDefs</"
"literal>. A filter definition has a <methodname>name()</methodname> and an "
"array of parameters(). A parameter will allow you to adjust the behavior of "
"the filter at runtime. Each parameter is defined by a <literal>@ParamDef</"
"literal> which has a name and a type. You can also define a "
"<methodname>defaultCondition()</methodname> parameter for a given "
"<literal>@FilterDef</literal> to set the default condition to use when none "
"are defined in each individual <literal>@Filter</literal>. "
"<literal>@FilterDef</literal>(s) can be defined at the class or package "
"level."
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:63
#, no-c-format
msgid ""
"We now need to define the SQL filter clause applied to either the entity "
"load or the collection load. <literal>@Filter</literal> is used and placed "
"either on the entity or the collection element. The connection between "
"<classname>@FilterName</classname> and <classname>@Filter</classname> is a "
"matching name."
msgstr ""
#. Tag: title
#: filters.xml:70
#, no-c-format
msgid "@FilterDef and @Filter annotations"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:72
#, no-c-format
msgid ""
"@Entity\n"
"@FilterDef(name=\"minLength\", parameters=@ParamDef( name=\"minLength\", "
"type=\"integer\" ) )\n"
"@Filters( {\n"
" @Filter(name=\"betweenLength\", condition=\":minLength &lt;= length and :"
"maxLength &gt;= length\"),\n"
" @Filter(name=\"minLength\", condition=\":minLength &lt;= length\")\n"
"} )\n"
"public class Forest { ... }"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:75
#, no-c-format
msgid ""
"When the collection use an association table as a relational representation, "
"you might want to apply the filter condition to the association table itself "
"or to the target entity table. To apply the constraint on the target entity, "
"use the regular <literal>@Filter</literal> annotation. However, if you want "
"to target the association table, use the <literal>@FilterJoinTable</literal> "
"annotation."
msgstr ""
#. Tag: title
#: filters.xml:84
#, no-c-format
msgid ""
"Using <classname>@FilterJoinTable</classname> for filterting on the "
"association table"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:87
#, no-c-format
msgid ""
"@OneToMany\n"
" @JoinTable\n"
" //filter on the target entity table\n"
" @Filter(name=\"betweenLength\", condition=\":minLength &lt;= length and :"
"maxLength &gt;= length\")\n"
" //filter on the association table\n"
" @FilterJoinTable(name=\"security\", condition=\":userlevel &gt;= "
"requredLevel\")\n"
" public Set&lt;Forest&gt; getForests() { ... }"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:90
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Using Hibernate mapping files for defining filters the situtation is very "
"similar. The filters must first be defined and then attached to the "
"appropriate mapping elements. To define a filter, use the <literal>&lt;"
"filter-def/&gt;</literal> element within a <literal>&lt;hibernate-mapping/"
"&gt;</literal> element:"
@ -344,22 +434,58 @@ msgstr ""
"definieren, verwenden Sie das <literal>&lt;filter-def/&gt;</literal>-Element "
"innerhalb eines <literal>&lt;hibernate-mapping/&gt;</literal>-Elements:"
#. Tag: para
#. Tag: title
#: filters.xml:97
#, no-c-format
msgid "Defining a filter definition via <literal>&lt;filter-def&gt;</literal>"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:100
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This filter can then be attached to a class:"
msgstr "Anschließend kann dieser Filter einer Klasse zugefügt werden:"
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"myFilter\"&gt;\n"
" &lt;filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/&gt;\n"
"&lt;/filter-def&gt;"
msgstr ""
"&lt;filter-def name=\"myFilter\"&gt;\n"
" &lt;filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/&gt;\n"
"&lt;/filter-def&gt;"
#. Tag: para
#: filters.xml:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Or, to a collection:"
msgstr "oder einer Collection:"
#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Or, to both or multiples of each at the same time."
msgid ""
"This filter can then be attached to a class or collection (or, to both or "
"multiples of each at the same time):"
msgstr "oder gar beiden (oder mehreren von beiden) gleichzeitig."
#. Tag: title
#: filters.xml:107
#, no-c-format
msgid ""
"Attaching a filter to a class or collection using <literal>&lt;filter&gt;</"
"literal>"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:110
#, no-c-format
msgid ""
"&lt;class name=\"myClass\" ...&gt;\n"
" ...\n"
" &lt;filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = "
"MY_FILTERED_COLUMN\"/&gt;\n"
"\n"
" &lt;set ...&gt;\n"
" &lt;filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = "
"MY_FILTERED_COLUMN\"/&gt;\n"
" &lt;/set&gt; \n"
"&lt;/class&gt;"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:113
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The methods on <literal>Session</literal> are: <literal>enableFilter(String "
@ -380,7 +506,18 @@ msgstr ""
"Interface wiedergibt, explizit aktiviert werden. Die Verwendung des oben "
"definierten, einfachen Filters würde wie folgt aussehen:"
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:123
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam\", \"some-"
"value\");"
msgstr ""
"session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam\", \"some-"
"value\");"
#. Tag: para
#: filters.xml:125
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Methods on the org.hibernate.Filter interface do allow the method-chaining "
@ -391,6 +528,7 @@ msgstr ""
"erlauben."
#. Tag: para
#: filters.xml:128
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The following is a full example, using temporal data with an effective "
@ -399,7 +537,80 @@ msgstr ""
"Nachfolgend sehen Sie ein vollständiges Beispiel unter Verwendung temporaler "
"Daten mit effektivem Datumsformat für den Datensatz:"
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:131
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"effectiveDate\"&gt;\n"
" &lt;filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/&gt;\n"
"&lt;/filter-def&gt;\n"
"\n"
"&lt;class name=\"Employee\" ...&gt;\n"
"...\n"
" &lt;many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department"
"\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
"\"eff_start_dt\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt"
"\"/&gt;\n"
"...\n"
" &lt;!--\n"
" Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt set "
"to\n"
" a max db date for simplicity-sake\n"
" --&gt;\n"
" &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
"&gt;\n"
"&lt;/class&gt;\n"
"\n"
"&lt;class name=\"Department\" ...&gt;\n"
"...\n"
" &lt;set name=\"employees\" lazy=\"true\"&gt;\n"
" &lt;key column=\"dept_id\"/&gt;\n"
" &lt;one-to-many class=\"Employee\"/&gt;\n"
" &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
"&gt;\n"
" &lt;/set&gt;\n"
"&lt;/class&gt;"
msgstr ""
"&lt;filter-def name=\"effectiveDate\"&gt;\n"
" &lt;filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/&gt;\n"
"&lt;/filter-def&gt;\n"
"\n"
"&lt;class name=\"Employee\" ...&gt;\n"
"...\n"
" &lt;many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department"
"\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
"\"eff_start_dt\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt"
"\"/&gt;\n"
"...\n"
" &lt;!--\n"
" Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt set "
"to\n"
" a max db date for simplicity-sake\n"
" --&gt;\n"
" &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
"&gt;\n"
"&lt;/class&gt;\n"
"\n"
"&lt;class name=\"Department\" ...&gt;\n"
"...\n"
" &lt;set name=\"employees\" lazy=\"true\"&gt;\n"
" &lt;key column=\"dept_id\"/&gt;\n"
" &lt;one-to-many class=\"Employee\"/&gt;\n"
" &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
"&gt;\n"
" &lt;/set&gt;\n"
"&lt;/class&gt;"
#. Tag: para
#: filters.xml:133
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"In order to ensure that you are provided with currently effective records, "
@ -409,7 +620,28 @@ msgstr ""
"der Angestelltendaten um sicherzustellen, dass Sie stets die aktuell "
"wirksamen Datensätze erhalten:"
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:137
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Session session = ...;\n"
"session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new Date"
"());\n"
"List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary &gt; :"
"targetSalary\")\n"
" .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
" .list();"
msgstr ""
"Session session = ...;\n"
"session.enabledFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new Date"
"());\n"
"List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary &gt; :"
"targetSalary\")\n"
" .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
" .list();"
#. Tag: para
#: filters.xml:139
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Even though a salary constraint was mentioned explicitly on the results in "
@ -422,6 +654,7 @@ msgstr ""
"Dollar ist, obwohl lediglich eine Gehaltsbedingung formuliert wurde."
#. Tag: para
#: filters.xml:144
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you want to use filters with outer joining, either through HQL or load "
@ -436,6 +669,7 @@ msgstr ""
"anschließend der (die) Spaltenname(n) nach dem Operator."
#. Tag: para
#: filters.xml:149
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"After being defined, a filter might be attached to multiple entities and/or "
@ -450,7 +684,20 @@ msgstr ""
"erlaubt <literal>&lt;filter-def/&gt;</literal> die Definition einer "
"Standardbedingung als Attribut oder als CDATA:"
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:155
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc &gt; xyz\"&gt;...&lt;/"
"filter-def&gt;\n"
"&lt;filter-def name=\"myOtherFilter\"&gt;abc=xyz&lt;/filter-def&gt;"
msgstr ""
"&lt;filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc &gt; xyz\"&gt;...&lt;/"
"filter-def&gt;\n"
"&lt;filter-def name=\"myOtherFilter\"&gt;abc=xyz&lt;/filter-def&gt;"
#. Tag: para
#: filters.xml:157
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This default condition will be used whenever the filter is attached to "
@ -465,14 +712,12 @@ msgstr ""
"bestimmten Fall außer Kraft setzt."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\">\n"
#~ " <filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/>\n"
#~ "</filter-def>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "&lt;filter-def name=\"myFilter\"&gt;\n"
#~ " &lt;filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/&gt;\n"
#~ "&lt;/filter-def&gt;"
#~ msgid "This filter can then be attached to a class:"
#~ msgstr "Anschließend kann dieser Filter einer Klasse zugefügt werden:"
#, fuzzy
#~ msgid "Or, to a collection:"
#~ msgstr "oder einer Collection:"
#, fuzzy
#~ msgid ""
@ -499,110 +744,3 @@ msgstr ""
#~ " &lt;filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = "
#~ "MY_FILTERED_COLUMN\"/&gt;\n"
#~ "&lt;/set&gt;"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam"
#~ "\", \"some-value\");]]>"
#~ msgstr ""
#~ "session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam\", \"some-"
#~ "value\");"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"effectiveDate\">\n"
#~ " <filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/>\n"
#~ "</filter-def>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Employee\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department"
#~ "\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
#~ "\"eff_start_dt\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ "...\n"
#~ " <!--\n"
#~ " Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt "
#~ "set to\n"
#~ " a max db date for simplicity-sake\n"
#~ " -->\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
#~ ">\n"
#~ "</class>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Department\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <set name=\"employees\" lazy=\"true\">\n"
#~ " <key column=\"dept_id\"/>\n"
#~ " <one-to-many class=\"Employee\"/>\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ " </set>\n"
#~ "</class>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "&lt;filter-def name=\"effectiveDate\"&gt;\n"
#~ " &lt;filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/&gt;\n"
#~ "&lt;/filter-def&gt;\n"
#~ "\n"
#~ "&lt;class name=\"Employee\" ...&gt;\n"
#~ "...\n"
#~ " &lt;many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class="
#~ "\"Department\"/&gt;\n"
#~ " &lt;property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
#~ "\"eff_start_dt\"/&gt;\n"
#~ " &lt;property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column="
#~ "\"eff_end_dt\"/&gt;\n"
#~ "...\n"
#~ " &lt;!--\n"
#~ " Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt "
#~ "set to\n"
#~ " a max db date for simplicity-sake\n"
#~ " --&gt;\n"
#~ " &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
#~ "&gt;\n"
#~ "&lt;/class&gt;\n"
#~ "\n"
#~ "&lt;class name=\"Department\" ...&gt;\n"
#~ "...\n"
#~ " &lt;set name=\"employees\" lazy=\"true\"&gt;\n"
#~ " &lt;key column=\"dept_id\"/&gt;\n"
#~ " &lt;one-to-many class=\"Employee\"/&gt;\n"
#~ " &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt"
#~ "\"/&gt;\n"
#~ " &lt;/set&gt;\n"
#~ "&lt;/class&gt;"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[Session session = ...;\n"
#~ "session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new "
#~ "Date());\n"
#~ "List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary > :"
#~ "targetSalary\")\n"
#~ " .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
#~ " .list();\n"
#~ "]]>"
#~ msgstr ""
#~ "Session session = ...;\n"
#~ "session.enabledFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new "
#~ "Date());\n"
#~ "List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary "
#~ "&gt; :targetSalary\")\n"
#~ " .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
#~ " .list();"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc > xyz\">...</"
#~ "filter-def>\n"
#~ "<filter-def name=\"myOtherFilter\">abc=xyz</filter-def>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "&lt;filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc &gt; xyz\"&gt;...&lt;/"
#~ "filter-def&gt;\n"
#~ "&lt;filter-def name=\"myOtherFilter\"&gt;abc=xyz&lt;/filter-def&gt;"

View File

@ -1,10 +1,11 @@
#
#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-11T05:38:15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-11T05:38:15\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@ -13,13 +14,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Tag: title
#: preface.xml:33
#, no-c-format
msgid "Preface"
msgstr "Vorwort"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Working with object-oriented software and a relational database can be cumbersome and time consuming in today's enterprise environments. Hibernate is an Object/Relational Mapping tool for Java environments. The term Object/Relational Mapping (ORM) refers to the technique of mapping a data representation from an object model to a relational data model with a SQL-based schema."
#: preface.xml:35
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Working with both Object-Oriented software and Relational Databases can be "
"cumbersome and time consuming. Development costs are significantly higher "
"due to a paradigm mismatch between how data is represented in objects versus "
"relational databases. Hibernate is an Object/Relational Mapping solution for "
"Java environments. The term Object/Relational Mapping refers to the "
"technique of mapping a data representation from an object model to a "
"relational data model with a SQL-based schema; see <ulink url=\"http://en."
"wikipedia.org/wiki/Object-relational_mapping\">http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Object-relational_mapping</ulink> for a discussion."
msgstr ""
"Die Arbeit mit objektorientierter Software und einer relationalen Datenbank "
"kann sich in Unternehmensumgebungen heutzutage als mühsam und zeitaufwendig "
@ -29,8 +41,36 @@ msgstr ""
"Objektmodell zu einem relationalen Datenmodell mit SQL-basiertem Schema."
#. Tag: para
#: preface.xml:46
#, no-c-format
msgid ""
"While having a strong background in SQL is not required to use Hibernate, "
"having a basic understanding of the concepts can greatly help you understand "
"Hibernate more fully and quickly. Probably the single best background is an "
"understanding of data modeling principles. You might want to consider these "
"resources as a good starting point:"
msgstr ""
#. Tag: ulink
#: preface.xml:54
#, no-c-format
msgid "http://www.agiledata.org/essays/dataModeling101.html"
msgstr ""
#. Tag: ulink
#: preface.xml:59
#, no-c-format
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Data_modeling"
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:66
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hibernate not only takes care of the mapping from Java classes to database tables (and from Java data types to SQL data types), but also provides data query and retrieval facilities. It can also significantly reduce development time otherwise spent with manual data handling in SQL and JDBC."
msgid ""
"Hibernate not only takes care of the mapping from Java classes to database "
"tables (and from Java data types to SQL data types), but also provides data "
"query and retrieval facilities. It can also significantly reduce development "
"time otherwise spent with manual data handling in SQL and JDBC."
msgstr ""
"Hibernate besorgt nicht nur das Mapping von Java-Klassen zu "
"Datenbanktabellen (und von Java-Datentypen zu SQL-Datentypen ), sondern "
@ -39,8 +79,28 @@ msgstr ""
"Datenbearbeitung in SQL und JDBC entfällt."
#. Tag: para
#: preface.xml:72
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernates design goal is to relieve the developer from 95% of common data "
"persistence-related programming tasks by eliminating the need for manual, "
"hand-crafted data processing using SQL and JDBC. However, unlike many other "
"persistence solutions, Hibernate does not hide the power of SQL from you and "
"guarantees that your investment in relational technology and knowledge is as "
"valid as always."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:79
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hibernate's goal is to relieve the developer from 95 percent of common data persistence related programming tasks. Hibernate may not be the best solution for data-centric applications that only use stored-procedures to implement the business logic in the database, it is most useful with object-oriented domain models and business logic in the Java-based middle-tier. However, Hibernate can certainly help you to remove or encapsulate vendor-specific SQL code and will help with the common task of result set translation from a tabular representation to a graph of objects."
msgid ""
"Hibernate may not be the best solution for data-centric applications that "
"only use stored-procedures to implement the business logic in the database, "
"it is most useful with object-oriented domain models and business logic in "
"the Java-based middle-tier. However, Hibernate can certainly help you to "
"remove or encapsulate vendor-specific SQL code and will help with the common "
"task of result set translation from a tabular representation to a graph of "
"objects."
msgstr ""
"Hibernate will dem Entwickler 95 Prozent der mit gängiger Datenpersistenz "
"verbundenen Programmierarbeit abnehmen. Hibernate ist möglicherweise nicht "
@ -54,30 +114,47 @@ msgstr ""
"Repräsentation in ein Objektdiagramm."
#. Tag: para
#: preface.xml:88
#, no-c-format
msgid "If you are new to Hibernate and Object/Relational Mapping or even Java, please follow these steps:"
msgid ""
"If you are new to Hibernate and Object/Relational Mapping or even Java, "
"please follow these steps:"
msgstr ""
"Falls Ihnen Hibernate und Objekt/Relationales Mapping oder sogar Java neu "
"sind, orientieren Sie sich bitte an folgenden Schritten:"
#. Tag: para
#: preface.xml:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Read <xref linkend=\"tutorial\" /> for a tutorial with step-by-step instructions. The source code for the tutorial is included in the distribution in the <literal>doc/reference/tutorial/</literal> directory."
msgid ""
"Read <xref linkend=\"tutorial\"/> for a tutorial with step-by-step "
"instructions. The source code for the tutorial is included in the "
"distribution in the <literal>doc/reference/tutorial/</literal> directory."
msgstr ""
"Lesen Sie <xref linkend=\"tutorial\"/> für eine schrittweise Anleitung. Der "
"Quellcode der Anleitung ist Teil der Distrubution im <literal>doc/reference/"
"tutorial/</literal>-Verzeichnis."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Read <xref linkend=\"architecture\" /> to understand the environments where Hibernate can be used."
#: preface.xml:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Read <xref linkend=\"architecture\"/> to understand the environments where "
"Hibernate can be used."
msgstr ""
"Lesen Sie <xref linkend=\"architecture\"/>, um mehr über die Umgebungen zu "
"erfahren, in denen Hibernate eingesetzt werden kann."
#. Tag: para
#: preface.xml:109
#, fuzzy, no-c-format
msgid "View the <literal>eg/</literal> directory in the Hibernate distribution. It contains a simple standalone application. Copy your JDBC driver to the <literal>lib/</literal> directory and edit <literal>etc/hibernate.properties</literal>, specifying correct values for your database. From a command prompt in the distribution directory, type <literal>ant eg</literal> (using Ant), or under Windows, type <literal>build eg</literal>."
msgid ""
"View the <literal>eg/</literal> directory in the Hibernate distribution. It "
"contains a simple standalone application. Copy your JDBC driver to the "
"<literal>lib/</literal> directory and edit <literal>etc/hibernate."
"properties</literal>, specifying correct values for your database. From a "
"command prompt in the distribution directory, type <literal>ant eg</literal> "
"(using Ant), or under Windows, type <literal>build eg</literal>."
msgstr ""
"Schauen Sie sich das <literal>eg/</literal>-Verzeichnis in der Hibernate "
"Distribution an, es enthält eine einfache, selbständige Anwendung. Kopieren "
@ -88,8 +165,15 @@ msgstr ""
"Verwendung von Ant) oder in Windows tippen Sie <literal>build eg</literal>."
#. Tag: para
#: preface.xml:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use this reference documentation as your primary source of information. Consider reading <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref> if you need more help with application design, or if you prefer a step-by-step tutorial. Also visit <ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\" /> and download the example application from <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref>."
msgid ""
"Use this reference documentation as your primary source of information. "
"Consider reading <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref> if you need "
"more help with application design, or if you prefer a step-by-step tutorial. "
"Also visit <ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\"></ulink> and "
"download the example application from <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></"
"biblioref>."
msgstr ""
"Verwenden Sie diese Referenzdokumentation als Ihre primäre "
"Informationsquelle. Weitere Informationen finden Sie außerdem unter "
@ -100,6 +184,7 @@ msgstr ""
"org."
#. Tag: para
#: preface.xml:130
#, no-c-format
msgid "FAQs are answered on the Hibernate website."
msgstr ""
@ -107,15 +192,22 @@ msgstr ""
"Hibernate."
#. Tag: para
#: preface.xml:135
#, no-c-format
msgid "Links to third party demos, examples, and tutorials are maintained on the Hibernate website."
msgid ""
"Links to third party demos, examples, and tutorials are maintained on the "
"Hibernate website."
msgstr ""
"Auf der Hibernate Website befinden sich auch Demos, Beispiele und "
"Anleitungen Dritter."
#. Tag: para
#: preface.xml:141
#, no-c-format
msgid "The Community Area on the Hibernate website is a good resource for design patterns and various integration solutions (Tomcat, JBoss AS, Struts, EJB, etc.)."
msgid ""
"The Community Area on the Hibernate website is a good resource for design "
"patterns and various integration solutions (Tomcat, JBoss AS, Struts, EJB, "
"etc.)."
msgstr ""
"Bei Fragen wenden Sie sich an das Benutzerforum, das mit der Hibernate "
"Website verlinkt ist. Wir bieten auch ein JIRA-Problemverfolgungssystem für "
@ -126,12 +218,64 @@ msgstr ""
"Verbindung."
#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid "If you have questions, use the user forum linked on the Hibernate website. We also provide a JIRA issue tracking system for bug reports and feature requests. If you are interested in the development of Hibernate, join the developer mailing list. If you are interested in translating this documentation into your language, contact us on the developer mailing list."
#: preface.xml:149
#, no-c-format
msgid ""
"There are a number of ways to become involved in the Hibernate community, "
"including"
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:153
#, no-c-format
msgid "Commercial development support, production support, and training for Hibernate is available through JBoss Inc. (see http://www.hibernate.org/SupportTraining/). Hibernate is a Professional Open Source project and a critical component of the JBoss Enterprise Middleware System (JEMS) suite of products."
msgid ""
"Trying stuff out and reporting bugs. See <ulink url=\"http://hibernate.org/"
"issuetracker.html\">http://hibernate.org/issuetracker.html</ulink> details."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:160
#, no-c-format
msgid ""
"Trying your hand at fixing some bugs or implementing enhancements. Again, "
"see <ulink url=\"http://hibernate.org/issuetracker.html\">http://hibernate."
"org/issuetracker.html</ulink> details."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:167
#, no-c-format
msgid ""
"<ulink url=\"http://hibernate.org/community.html\">http://hibernate.org/"
"community.html</ulink> list a few ways to engage in the community."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:172
#, no-c-format
msgid ""
"There are forums for users to ask questions and receive help from the "
"community."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:177
#, no-c-format
msgid ""
"There are also <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat"
"\">IRC</ulink> channels for both user and developer discussions."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:186
#, no-c-format
msgid ""
"Helping improve or translate this documentation. Contact us on the developer "
"mailing list if you have interest."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:192
#, no-c-format
msgid "Evangelizing Hibernate within your organization."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: author_group\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-04T04:51:21\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 11:24+1000\n"
"Last-Translator: Angela Garcia <agarcia@redhat.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -16,138 +16,296 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:28
#, no-c-format
msgid "Gavin"
msgstr "Gavin"
msgid "<firstname>Gavin</firstname> <surname>King</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:32
#, no-c-format
msgid "Christian"
msgstr "Christian"
msgid "<firstname>Christian</firstname> <surname>Bauer</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:36
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Max"
msgid ""
"<firstname>Max</firstname> <othername>Rydahl</othername> <surname>Andersen</"
"surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:41
#, no-c-format
msgid "Emmanuel"
msgstr "Emmanuel"
msgid ""
"<author><firstname>Emmanuel</firstname> <surname>Bernard</surname></author>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:45
#, no-c-format
msgid "Steve"
msgstr "Steve"
msgid "<firstname>Steve</firstname> <surname>Ebersole</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:49
#, no-c-format
msgid "James"
msgstr "James"
msgid "<firstname>Hardy</firstname> <surname>Ferentschik</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:54
#, no-c-format
msgid "Cheyenne"
msgstr "Cheyenne"
msgid "<firstname>James</firstname> <surname>Cobb</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: shortaffil
#: author_group.xml:58 author_group.xml:65
#, no-c-format
msgid "Vincent"
msgstr "Vincent"
msgid "Graphic Design"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:61
#, no-c-format
msgid "Sebastien"
msgstr "Sebastien"
msgid "<firstname>Cheyenne</firstname> <surname>Weaver</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:74
#, no-c-format
msgid "Michael"
msgstr "Michael"
msgid ""
"<othername><![CDATA[Bernardo Antonio Buffa Colom&#x00e9]]></othername> "
"<email>kreimer@bbs.frc.utn.edu.ar</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:84
#, no-c-format
msgid "Baptiste"
msgstr "Baptiste"
msgid "<firstname>Vincent</firstname> <surname>Ricard</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:88
#, no-c-format
msgid "Anthony"
msgstr "Anthony"
msgid "<firstname>Sebastien</firstname> <surname>Cesbron</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:92
#, no-c-format
msgid "Alvaro"
msgstr "Alvaro"
msgid "<firstname>Michael</firstname> <surname>Courcy</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:96
#, no-c-format
msgid "Anderson"
msgstr "Anderson"
msgid "<firstname>Vincent</firstname> <surname>Giguère</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:100
#, no-c-format
msgid "Daniel Vieira"
msgstr "Daniel Vieira"
msgid "<firstname>Baptiste</firstname> <surname>Mathus</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:104
#, no-c-format
msgid "Francisco"
msgstr "Francisco"
msgid ""
"<othercredit><firstname>Emmanuel</firstname> <surname>Bernard</surname></"
"othercredit>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:108
#, no-c-format
msgid "Gamarra"
msgstr "Gamarra"
msgid "<firstname>Anthony</firstname> <surname>Patricio</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:118
#, no-c-format
msgid "Luiz Carlos"
msgstr "Luiz Carlos"
msgid ""
"<firstname>Alvaro</firstname> <surname>Netto</surname> "
"<email>alvaronetto@cetip.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:123
#, no-c-format
msgid "Marcel"
msgstr "Marcel"
msgid ""
"<firstname>Anderson</firstname> <surname>Braulio</surname> "
"<email>andersonbraulio@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:128
#, no-c-format
msgid "Paulo"
msgstr "Paulo"
msgid ""
"<firstname>Daniel Vieira</firstname> <surname>Costa</surname> "
"<email>danielvc@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:133
#, no-c-format
msgid "Pablo L."
msgstr "Pablo L."
msgid ""
"<firstname>Francisco</firstname> <surname>gamarra</surname> <email>francisco."
"gamarra@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:138
#, no-c-format
msgid "Renato"
msgstr "Renato"
msgid ""
"<firstname>Gamarra</firstname> <email>mauricio.gamarra@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:142
#, no-c-format
msgid "Rogério"
msgstr "Rogério"
msgid ""
"<firstname>Luiz Carlos</firstname> <surname>Rodrigues</surname> "
"<email>luizcarlos_rodrigues@yahoo.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:147
#, no-c-format
msgid "Wanderson"
msgstr "Wanderson"
msgid ""
"<firstname>Marcel</firstname> <surname>Castelo</surname> <email>marcel."
"castelo@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:152
#, no-c-format
msgid "Cao"
msgstr "Cao"
msgid ""
"<firstname>Paulo</firstname> <surname>César</surname> <email>paulocol@gmail."
"com</email>"
msgstr ""
#. Tag: orgname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:157
#, no-c-format
msgid "RedSaga"
msgstr "RedSaga"
msgid ""
"<firstname>Pablo L.</firstname> <surname>de Miranda</surname> "
"<email>pablolmiranda@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: contrib
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:162
#, no-c-format
msgid "Translation Lead"
msgstr "Líder de traducción"
msgid ""
"<firstname>Renato</firstname> <surname>Deggau</surname> <email>rdeggau@gmail."
"com</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:167
#, no-c-format
msgid ""
"<firstname>Rogério</firstname> <surname>Araújo</surname> "
"<email>rgildoaraujo@yahoo.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:172
#, no-c-format
msgid ""
"<firstname>Wanderson</firstname> <surname>Siqueira</surname> "
"<email>wandersonxs@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:183
#, no-c-format
msgid ""
"<firstname>Cao</firstname> <surname>Xiaogang</surname> <affiliation> "
"<orgname>RedSaga</orgname> </affiliation> <contrib>Translation Lead</"
"contrib> <email>caoxg@yahoo.com</email>"
msgstr ""
#~ msgid "Gavin"
#~ msgstr "Gavin"
#~ msgid "Christian"
#~ msgstr "Christian"
#~ msgid "Max"
#~ msgstr "Max"
#~ msgid "Emmanuel"
#~ msgstr "Emmanuel"
#~ msgid "Steve"
#~ msgstr "Steve"
#~ msgid "James"
#~ msgstr "James"
#~ msgid "Cheyenne"
#~ msgstr "Cheyenne"
#~ msgid "Vincent"
#~ msgstr "Vincent"
#~ msgid "Sebastien"
#~ msgstr "Sebastien"
#~ msgid "Michael"
#~ msgstr "Michael"
#~ msgid "Baptiste"
#~ msgstr "Baptiste"
#~ msgid "Anthony"
#~ msgstr "Anthony"
#~ msgid "Alvaro"
#~ msgstr "Alvaro"
#~ msgid "Anderson"
#~ msgstr "Anderson"
#~ msgid "Daniel Vieira"
#~ msgstr "Daniel Vieira"
#~ msgid "Francisco"
#~ msgstr "Francisco"
#~ msgid "Gamarra"
#~ msgstr "Gamarra"
#~ msgid "Luiz Carlos"
#~ msgstr "Luiz Carlos"
#~ msgid "Marcel"
#~ msgstr "Marcel"
#~ msgid "Paulo"
#~ msgstr "Paulo"
#~ msgid "Pablo L."
#~ msgstr "Pablo L."
#~ msgid "Renato"
#~ msgstr "Renato"
#~ msgid "Rogério"
#~ msgstr "Rogério"
#~ msgid "Wanderson"
#~ msgstr "Wanderson"
#~ msgid "Cao"
#~ msgstr "Cao"
#~ msgid "RedSaga"
#~ msgstr "RedSaga"
#~ msgid "Translation Lead"
#~ msgstr "Líder de traducción"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-10T07:25:35\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-11 08:28+1000\n"
"Last-Translator: Angela Garcia <agarcia@redhat.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -24,11 +24,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Tag: title
#: filters.xml:31
#, no-c-format
msgid "Filtering data"
msgstr "Filtración de datos"
#. Tag: para
#: filters.xml:33
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate3 provides an innovative new approach to handling data with "
@ -42,11 +44,13 @@ msgstr ""
"deshabilitado para una sesión de Hibernate especifica."
#. Tag: title
#: filters.xml:39
#, no-c-format
msgid "Hibernate filters"
msgstr "Filtros de Hibernate"
#. Tag: para
#: filters.xml:41
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate3 has the ability to pre-define filter criteria and attach those "
@ -69,9 +73,95 @@ msgstr ""
"parametrizados dentro de la aplicación."
#. Tag: para
#: filters.xml:50
#, no-c-format
msgid ""
"In order to use filters, they must first be defined and then attached to the "
"Using annotatons filters are defined via <literal>@org.hibernate.annotations."
"FilterDef</literal> or <literal>@org.hibernate.annotations.FilterDefs</"
"literal>. A filter definition has a <methodname>name()</methodname> and an "
"array of parameters(). A parameter will allow you to adjust the behavior of "
"the filter at runtime. Each parameter is defined by a <literal>@ParamDef</"
"literal> which has a name and a type. You can also define a "
"<methodname>defaultCondition()</methodname> parameter for a given "
"<literal>@FilterDef</literal> to set the default condition to use when none "
"are defined in each individual <literal>@Filter</literal>. "
"<literal>@FilterDef</literal>(s) can be defined at the class or package "
"level."
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:63
#, no-c-format
msgid ""
"We now need to define the SQL filter clause applied to either the entity "
"load or the collection load. <literal>@Filter</literal> is used and placed "
"either on the entity or the collection element. The connection between "
"<classname>@FilterName</classname> and <classname>@Filter</classname> is a "
"matching name."
msgstr ""
#. Tag: title
#: filters.xml:70
#, no-c-format
msgid "@FilterDef and @Filter annotations"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:72
#, no-c-format
msgid ""
"@Entity\n"
"@FilterDef(name=\"minLength\", parameters=@ParamDef( name=\"minLength\", "
"type=\"integer\" ) )\n"
"@Filters( {\n"
" @Filter(name=\"betweenLength\", condition=\":minLength &lt;= length and :"
"maxLength &gt;= length\"),\n"
" @Filter(name=\"minLength\", condition=\":minLength &lt;= length\")\n"
"} )\n"
"public class Forest { ... }"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:75
#, no-c-format
msgid ""
"When the collection use an association table as a relational representation, "
"you might want to apply the filter condition to the association table itself "
"or to the target entity table. To apply the constraint on the target entity, "
"use the regular <literal>@Filter</literal> annotation. However, if you want "
"to target the association table, use the <literal>@FilterJoinTable</literal> "
"annotation."
msgstr ""
#. Tag: title
#: filters.xml:84
#, no-c-format
msgid ""
"Using <classname>@FilterJoinTable</classname> for filterting on the "
"association table"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:87
#, no-c-format
msgid ""
"@OneToMany\n"
" @JoinTable\n"
" //filter on the target entity table\n"
" @Filter(name=\"betweenLength\", condition=\":minLength &lt;= length and :"
"maxLength &gt;= length\")\n"
" //filter on the association table\n"
" @FilterJoinTable(name=\"security\", condition=\":userlevel &gt;= "
"requredLevel\")\n"
" public Set&lt;Forest&gt; getForests() { ... }"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:90
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Using Hibernate mapping files for defining filters the situtation is very "
"similar. The filters must first be defined and then attached to the "
"appropriate mapping elements. To define a filter, use the <literal>&lt;"
"filter-def/&gt;</literal> element within a <literal>&lt;hibernate-mapping/"
"&gt;</literal> element:"
@ -81,22 +171,58 @@ msgstr ""
"elemento <literal>&lt;filter-def/&gt;</literal> dentro de un elemento "
"<literal>&lt;hibernate-mapping/&gt;</literal>:"
#. Tag: para
#. Tag: title
#: filters.xml:97
#, no-c-format
msgid "This filter can then be attached to a class:"
msgstr "Luego este filtro se puede adjuntar a una clase:"
msgid "Defining a filter definition via <literal>&lt;filter-def&gt;</literal>"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:100
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"myFilter\"&gt;\n"
" &lt;filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/&gt;\n"
"&lt;/filter-def&gt;"
msgstr ""
"<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\">\n"
" <filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/>\n"
"</filter-def>]]>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Or, to a collection:"
msgstr "O a una colección:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Or, to both or multiples of each at the same time."
#: filters.xml:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This filter can then be attached to a class or collection (or, to both or "
"multiples of each at the same time):"
msgstr "O incluso a ambos o múltiples de cada uno al mismo tiempo."
#. Tag: title
#: filters.xml:107
#, no-c-format
msgid ""
"Attaching a filter to a class or collection using <literal>&lt;filter&gt;</"
"literal>"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:110
#, no-c-format
msgid ""
"&lt;class name=\"myClass\" ...&gt;\n"
" ...\n"
" &lt;filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = "
"MY_FILTERED_COLUMN\"/&gt;\n"
"\n"
" &lt;set ...&gt;\n"
" &lt;filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = "
"MY_FILTERED_COLUMN\"/&gt;\n"
" &lt;/set&gt; \n"
"&lt;/class&gt;"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:113
#, no-c-format
msgid ""
"The methods on <literal>Session</literal> are: <literal>enableFilter(String "
@ -117,7 +243,18 @@ msgstr ""
"instancia de la interfaz <literal>Filter</literal>. Si se utiliza el filtro "
"simple definido anteriormente, esto se vería así:"
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:123
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam\", \"some-"
"value\");"
msgstr ""
"<![CDATA[session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam\", "
"\"some-value\");]]>"
#. Tag: para
#: filters.xml:125
#, no-c-format
msgid ""
"Methods on the org.hibernate.Filter interface do allow the method-chaining "
@ -127,6 +264,7 @@ msgstr ""
"de métodos, lo cual es bastante común en gran parte de Hibernate."
#. Tag: para
#: filters.xml:128
#, no-c-format
msgid ""
"The following is a full example, using temporal data with an effective "
@ -135,7 +273,79 @@ msgstr ""
"Este es un ejemplo completo, utilizando datos temporales con un patrón "
"efectivo de fechas de registro: "
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:131
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"effectiveDate\"&gt;\n"
" &lt;filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/&gt;\n"
"&lt;/filter-def&gt;\n"
"\n"
"&lt;class name=\"Employee\" ...&gt;\n"
"...\n"
" &lt;many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department"
"\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
"\"eff_start_dt\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt"
"\"/&gt;\n"
"...\n"
" &lt;!--\n"
" Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt set "
"to\n"
" a max db date for simplicity-sake\n"
" --&gt;\n"
" &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
"&gt;\n"
"&lt;/class&gt;\n"
"\n"
"&lt;class name=\"Department\" ...&gt;\n"
"...\n"
" &lt;set name=\"employees\" lazy=\"true\"&gt;\n"
" &lt;key column=\"dept_id\"/&gt;\n"
" &lt;one-to-many class=\"Employee\"/&gt;\n"
" &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
"&gt;\n"
" &lt;/set&gt;\n"
"&lt;/class&gt;"
msgstr ""
"<![CDATA[<filter-def name=\"effectiveDate\">\n"
" <filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/>\n"
"</filter-def>\n"
"\n"
"<class name=\"Employee\" ...>\n"
"...\n"
" <many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department\"/"
">\n"
" <property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column=\"eff_start_dt"
"\"/>\n"
" <property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt\"/"
">\n"
"...\n"
" <!--\n"
" Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt set "
"to\n"
" a max db date for simplicity-sake\n"
" -->\n"
" <filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/>\n"
"</class>\n"
"\n"
"<class name=\"Department\" ...>\n"
"...\n"
" <set name=\"employees\" lazy=\"true\">\n"
" <key column=\"dept_id\"/>\n"
" <one-to-many class=\"Employee\"/>\n"
" <filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
">\n"
" </set>\n"
"</class>]]>"
#. Tag: para
#: filters.xml:133
#, no-c-format
msgid ""
"In order to ensure that you are provided with currently effective records, "
@ -145,7 +355,29 @@ msgstr ""
"actualmente, habilite el filtro en la sesión antes de recuperar los datos de "
"los empleados:"
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:137
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Session session = ...;\n"
"session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new Date"
"());\n"
"List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary &gt; :"
"targetSalary\")\n"
" .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
" .list();"
msgstr ""
"<![CDATA[Session session = ...;\n"
"session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new Date"
"());\n"
"List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary > :"
"targetSalary\")\n"
" .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
" .list();\n"
"]]>"
#. Tag: para
#: filters.xml:139
#, no-c-format
msgid ""
"Even though a salary constraint was mentioned explicitly on the results in "
@ -159,6 +391,7 @@ msgstr ""
"millón de dólares."
#. Tag: para
#: filters.xml:144
#, no-c-format
msgid ""
"If you want to use filters with outer joining, either through HQL or load "
@ -173,6 +406,7 @@ msgstr ""
"columna(s) después del operador."
#. Tag: para
#: filters.xml:149
#, no-c-format
msgid ""
"After being defined, a filter might be attached to multiple entities and/or "
@ -187,7 +421,20 @@ msgstr ""
"<literal>&lt;filter-def/&gt;</literal> le permite definir una condición por "
"defecto, ya sea como atributo o como CDATA:"
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:155
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc &gt; xyz\"&gt;...&lt;/"
"filter-def&gt;\n"
"&lt;filter-def name=\"myOtherFilter\"&gt;abc=xyz&lt;/filter-def&gt;"
msgstr ""
"<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc > xyz\">...</filter-"
"def>\n"
"<filter-def name=\"myOtherFilter\">abc=xyz</filter-def>]]>"
#. Tag: para
#: filters.xml:157
#, no-c-format
msgid ""
"This default condition will be used whenever the filter is attached to "
@ -200,14 +447,11 @@ msgstr ""
"condición especifica como parte del anexo del filtro, el cual substituye la "
"condición por defecto en ese caso en particular."
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\">\n"
#~ " <filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/>\n"
#~ "</filter-def>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\">\n"
#~ " <filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/>\n"
#~ "</filter-def>]]>"
#~ msgid "This filter can then be attached to a class:"
#~ msgstr "Luego este filtro se puede adjuntar a una clase:"
#~ msgid "Or, to a collection:"
#~ msgstr "O a una colección:"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<class name=\"myClass\" ...>\n"
@ -232,107 +476,3 @@ msgstr ""
#~ " <filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = "
#~ "MY_FILTERED_COLUMN\"/>\n"
#~ "</set>]]>"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam"
#~ "\", \"some-value\");]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam"
#~ "\", \"some-value\");]]>"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"effectiveDate\">\n"
#~ " <filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/>\n"
#~ "</filter-def>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Employee\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department"
#~ "\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
#~ "\"eff_start_dt\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ "...\n"
#~ " <!--\n"
#~ " Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt "
#~ "set to\n"
#~ " a max db date for simplicity-sake\n"
#~ " -->\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
#~ ">\n"
#~ "</class>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Department\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <set name=\"employees\" lazy=\"true\">\n"
#~ " <key column=\"dept_id\"/>\n"
#~ " <one-to-many class=\"Employee\"/>\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ " </set>\n"
#~ "</class>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"effectiveDate\">\n"
#~ " <filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/>\n"
#~ "</filter-def>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Employee\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department"
#~ "\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
#~ "\"eff_start_dt\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ "...\n"
#~ " <!--\n"
#~ " Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt "
#~ "set to\n"
#~ " a max db date for simplicity-sake\n"
#~ " -->\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
#~ ">\n"
#~ "</class>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Department\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <set name=\"employees\" lazy=\"true\">\n"
#~ " <key column=\"dept_id\"/>\n"
#~ " <one-to-many class=\"Employee\"/>\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ " </set>\n"
#~ "</class>]]>"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[Session session = ...;\n"
#~ "session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new "
#~ "Date());\n"
#~ "List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary > :"
#~ "targetSalary\")\n"
#~ " .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
#~ " .list();\n"
#~ "]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[Session session = ...;\n"
#~ "session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new "
#~ "Date());\n"
#~ "List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary > :"
#~ "targetSalary\")\n"
#~ " .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
#~ " .list();\n"
#~ "]]>"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc > xyz\">...</"
#~ "filter-def>\n"
#~ "<filter-def name=\"myOtherFilter\">abc=xyz</filter-def>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc > xyz\">...</"
#~ "filter-def>\n"
#~ "<filter-def name=\"myOtherFilter\">abc=xyz</filter-def>]]>"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: preface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-11T05:38:15\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-15 15:31+1000\n"
"Last-Translator: Angela Garcia <agarcia@redhat.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -25,29 +25,58 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Tag: title
#: preface.xml:33
#, no-c-format
msgid "Preface"
msgstr "Prefacio"
#. Tag: para
#, no-c-format
#: preface.xml:35
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Working with object-oriented software and a relational database can be "
"cumbersome and time consuming in today's enterprise environments. Hibernate "
"is an Object/Relational Mapping tool for Java environments. The term Object/"
"Relational Mapping (ORM) refers to the technique of mapping a data "
"representation from an object model to a relational data model with a SQL-"
"based schema."
"Working with both Object-Oriented software and Relational Databases can be "
"cumbersome and time consuming. Development costs are significantly higher "
"due to a paradigm mismatch between how data is represented in objects versus "
"relational databases. Hibernate is an Object/Relational Mapping solution for "
"Java environments. The term Object/Relational Mapping refers to the "
"technique of mapping a data representation from an object model to a "
"relational data model with a SQL-based schema; see <ulink url=\"http://en."
"wikipedia.org/wiki/Object-relational_mapping\">http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Object-relational_mapping</ulink> for a discussion."
msgstr ""
"El trabajar con software orientado a objetos y con una base de datos "
"relacional puede llegar a ser engorroso y puede llegar a tomar bastante "
"tiempo en los entornos empresariales de hoy en día. Hibernate es una "
"herramienta de mapeo objeto/relacional para entornos Java. El término de mapeo "
"objeto/relacional (ORM) se refiere a la técnica de mapear una representación "
"de datos desde un modelo de objeto a un modelo de datos relacionales con un "
"esquema basado en SQL."
"herramienta de mapeo objeto/relacional para entornos Java. El término de "
"mapeo objeto/relacional (ORM) se refiere a la técnica de mapear una "
"representación de datos desde un modelo de objeto a un modelo de datos "
"relacionales con un esquema basado en SQL."
#. Tag: para
#: preface.xml:46
#, no-c-format
msgid ""
"While having a strong background in SQL is not required to use Hibernate, "
"having a basic understanding of the concepts can greatly help you understand "
"Hibernate more fully and quickly. Probably the single best background is an "
"understanding of data modeling principles. You might want to consider these "
"resources as a good starting point:"
msgstr ""
#. Tag: ulink
#: preface.xml:54
#, no-c-format
msgid "http://www.agiledata.org/essays/dataModeling101.html"
msgstr ""
#. Tag: ulink
#: preface.xml:59
#, no-c-format
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Data_modeling"
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:66
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate not only takes care of the mapping from Java classes to database "
@ -62,16 +91,28 @@ msgstr ""
"se tomaría con el manejo de datos de forma manual en SQL y JDBC."
#. Tag: para
#: preface.xml:72
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate's goal is to relieve the developer from 95 percent of common data "
"persistence related programming tasks. Hibernate may not be the best "
"solution for data-centric applications that only use stored-procedures to "
"implement the business logic in the database, it is most useful with object-"
"oriented domain models and business logic in the Java-based middle-tier. "
"However, Hibernate can certainly help you to remove or encapsulate vendor-"
"specific SQL code and will help with the common task of result set "
"translation from a tabular representation to a graph of objects."
"Hibernates design goal is to relieve the developer from 95% of common data "
"persistence-related programming tasks by eliminating the need for manual, "
"hand-crafted data processing using SQL and JDBC. However, unlike many other "
"persistence solutions, Hibernate does not hide the power of SQL from you and "
"guarantees that your investment in relational technology and knowledge is as "
"valid as always."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:79
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hibernate may not be the best solution for data-centric applications that "
"only use stored-procedures to implement the business logic in the database, "
"it is most useful with object-oriented domain models and business logic in "
"the Java-based middle-tier. However, Hibernate can certainly help you to "
"remove or encapsulate vendor-specific SQL code and will help with the common "
"task of result set translation from a tabular representation to a graph of "
"objects."
msgstr ""
"La meta de Hibernate es aliviar el trabajo del desarrollador en 95% de la "
"persistencia de datos comunes relacionados con tareas de programación. Es "
@ -85,6 +126,7 @@ msgstr ""
"una representación tabular a un grafo de objetos."
#. Tag: para
#: preface.xml:88
#, no-c-format
msgid ""
"If you are new to Hibernate and Object/Relational Mapping or even Java, "
@ -94,26 +136,30 @@ msgstr ""
"inclusive en Java por favor siga los siguientes pasos:"
#. Tag: para
#, no-c-format
#: preface.xml:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Read <xref linkend=\"tutorial\" /> for a tutorial with step-by-step "
"Read <xref linkend=\"tutorial\"/> for a tutorial with step-by-step "
"instructions. The source code for the tutorial is included in the "
"distribution in the <literal>doc/reference/tutorial/</literal> directory."
msgstr ""
"Consulte el <xref linkend=\"tutorial\"/>, el cual es un tutorial con "
"instrucciones paso por paso. El código fuente para el tutorial se encuentra "
"incluído en la distribución en el directorio <literal>doc/reference/tutorial/</literal>. "
"incluído en la distribución en el directorio <literal>doc/reference/tutorial/"
"</literal>. "
#. Tag: para
#, no-c-format
#: preface.xml:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Read <xref linkend=\"architecture\" /> to understand the environments where "
"Read <xref linkend=\"architecture\"/> to understand the environments where "
"Hibernate can be used."
msgstr ""
"Consulte el <xref linkend=\"architecture\" /> para comprender los entornos "
"en donde se puede utilizar Hibernate."
#. Tag: para
#: preface.xml:109
#, no-c-format
msgid ""
"View the <literal>eg/</literal> directory in the Hibernate distribution. It "
@ -132,21 +178,25 @@ msgstr ""
"Windows, escriba <literal>build eg</literal>."
#. Tag: para
#, no-c-format
#: preface.xml:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use this reference documentation as your primary source of information. "
"Consider reading <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref> if you need "
"more help with application design, or if you prefer a step-by-step tutorial. "
"Also visit <ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\" /> and download "
"the example application from <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref>."
"Also visit <ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\"></ulink> and "
"download the example application from <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></"
"biblioref>."
msgstr ""
"Utilice esta documentación de referencia como su fuente principal de "
"información. Considere el leer <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref> si necesita más ayuda con el "
"diseño de la aplicación o si prefiere un tutorial paso por paso. También "
"visite <ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\" /> y descargue la aplicación "
"de ejemplo de <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref>."
"información. Considere el leer <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></"
"biblioref> si necesita más ayuda con el diseño de la aplicación o si "
"prefiere un tutorial paso por paso. También visite <ulink url=\"http://"
"caveatemptor.hibernate.org\" /> y descargue la aplicación de ejemplo de "
"<biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref>."
#. Tag: para
#: preface.xml:130
#, no-c-format
msgid "FAQs are answered on the Hibernate website."
msgstr ""
@ -154,6 +204,7 @@ msgstr ""
"frecuentes."
#. Tag: para
#: preface.xml:135
#, no-c-format
msgid ""
"Links to third party demos, examples, and tutorials are maintained on the "
@ -163,6 +214,7 @@ msgstr ""
"terceros, ejemplos y tutoriales."
#. Tag: para
#: preface.xml:141
#, no-c-format
msgid ""
"The Community Area on the Hibernate website is a good resource for design "
@ -174,33 +226,93 @@ msgstr ""
"JBoss AS, Struts, EJB, etc)."
#. Tag: para
#: preface.xml:149
#, no-c-format
msgid ""
"If you have questions, use the user forum linked on the Hibernate website. "
"We also provide a JIRA issue tracking system for bug reports and feature "
"requests. If you are interested in the development of Hibernate, join the "
"developer mailing list. If you are interested in translating this "
"documentation into your language, contact us on the developer mailing list."
"There are a number of ways to become involved in the Hibernate community, "
"including"
msgstr ""
"Si tiene alguna pregunta, diríjase al sitio web de Hibernate en donde "
"encontrará un enlace al foro de usuarios. También proporcionamos un sistema "
"de localización para reportes de errores JIRA y solicitud de funciones. Si "
"está interesado en el desarrollo de Hibernate, únase a la lista de correo de "
"los desarrolladores. Si le interesa traducir esta documentación a su propio "
"idioma, contáctenos en la lista de correo de los desarrolladores."
#. Tag: para
#: preface.xml:153
#, no-c-format
msgid ""
"Commercial development support, production support, and training for "
"Hibernate is available through JBoss Inc. (see http://www.hibernate.org/"
"SupportTraining/). Hibernate is a Professional Open Source project and a "
"critical component of the JBoss Enterprise Middleware System (JEMS) suite of "
"products."
"Trying stuff out and reporting bugs. See <ulink url=\"http://hibernate.org/"
"issuetracker.html\">http://hibernate.org/issuetracker.html</ulink> details."
msgstr ""
"JBoss Inc. proporciona soporte para desarrollo comercial, soporte para "
"producción y entrenamiento (vea http://www.hibernate.org/SupportTraining/). "
"Hibernate es un proyecto de Código Abierto Profesional y es un componente "
"crítico de la suite de productos de JBoss Enterprise Middleware System "
"(JEMS)."
#. Tag: para
#: preface.xml:160
#, no-c-format
msgid ""
"Trying your hand at fixing some bugs or implementing enhancements. Again, "
"see <ulink url=\"http://hibernate.org/issuetracker.html\">http://hibernate."
"org/issuetracker.html</ulink> details."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:167
#, no-c-format
msgid ""
"<ulink url=\"http://hibernate.org/community.html\">http://hibernate.org/"
"community.html</ulink> list a few ways to engage in the community."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:172
#, no-c-format
msgid ""
"There are forums for users to ask questions and receive help from the "
"community."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:177
#, no-c-format
msgid ""
"There are also <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat"
"\">IRC</ulink> channels for both user and developer discussions."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:186
#, no-c-format
msgid ""
"Helping improve or translate this documentation. Contact us on the developer "
"mailing list if you have interest."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:192
#, no-c-format
msgid "Evangelizing Hibernate within your organization."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "If you have questions, use the user forum linked on the Hibernate "
#~ "website. We also provide a JIRA issue tracking system for bug reports and "
#~ "feature requests. If you are interested in the development of Hibernate, "
#~ "join the developer mailing list. If you are interested in translating "
#~ "this documentation into your language, contact us on the developer "
#~ "mailing list."
#~ msgstr ""
#~ "Si tiene alguna pregunta, diríjase al sitio web de Hibernate en donde "
#~ "encontrará un enlace al foro de usuarios. También proporcionamos un "
#~ "sistema de localización para reportes de errores JIRA y solicitud de "
#~ "funciones. Si está interesado en el desarrollo de Hibernate, únase a la "
#~ "lista de correo de los desarrolladores. Si le interesa traducir esta "
#~ "documentación a su propio idioma, contáctenos en la lista de correo de "
#~ "los desarrolladores."
#~ msgid ""
#~ "Commercial development support, production support, and training for "
#~ "Hibernate is available through JBoss Inc. (see http://www.hibernate.org/"
#~ "SupportTraining/). Hibernate is a Professional Open Source project and a "
#~ "critical component of the JBoss Enterprise Middleware System (JEMS) suite "
#~ "of products."
#~ msgstr ""
#~ "JBoss Inc. proporciona soporte para desarrollo comercial, soporte para "
#~ "producción y entrenamiento (vea http://www.hibernate.org/"
#~ "SupportTraining/). Hibernate es un proyecto de Código Abierto Profesional "
#~ "y es un componente crítico de la suite de productos de JBoss Enterprise "
#~ "Middleware System (JEMS)."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-04T04:51:21\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-14 19:55+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -13,137 +13,215 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:28
#, no-c-format
msgid "Gavin"
msgid "<firstname>Gavin</firstname> <surname>King</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:32
#, no-c-format
msgid "Christian"
msgid "<firstname>Christian</firstname> <surname>Bauer</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:36
#, no-c-format
msgid "Max"
msgid ""
"<firstname>Max</firstname> <othername>Rydahl</othername> <surname>Andersen</"
"surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:41
#, no-c-format
msgid "Emmanuel"
msgid ""
"<author><firstname>Emmanuel</firstname> <surname>Bernard</surname></author>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:45
#, no-c-format
msgid "Steve"
msgid "<firstname>Steve</firstname> <surname>Ebersole</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:49
#, no-c-format
msgid "James"
msgid "<firstname>Hardy</firstname> <surname>Ferentschik</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:54
#, no-c-format
msgid "Cheyenne"
msgid "<firstname>James</firstname> <surname>Cobb</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: shortaffil
#: author_group.xml:58 author_group.xml:65
#, no-c-format
msgid "Vincent"
msgid "Graphic Design"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:61
#, no-c-format
msgid "Sebastien"
msgid "<firstname>Cheyenne</firstname> <surname>Weaver</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:74
#, no-c-format
msgid "Michael"
msgid ""
"<othername><![CDATA[Bernardo Antonio Buffa Colom&#x00e9]]></othername> "
"<email>kreimer@bbs.frc.utn.edu.ar</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:84
#, no-c-format
msgid "Baptiste"
msgid "<firstname>Vincent</firstname> <surname>Ricard</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:88
#, no-c-format
msgid "Anthony"
msgid "<firstname>Sebastien</firstname> <surname>Cesbron</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:92
#, no-c-format
msgid "Alvaro"
msgid "<firstname>Michael</firstname> <surname>Courcy</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:96
#, no-c-format
msgid "Anderson"
msgid "<firstname>Vincent</firstname> <surname>Giguère</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:100
#, no-c-format
msgid "Daniel Vieira"
msgid "<firstname>Baptiste</firstname> <surname>Mathus</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:104
#, no-c-format
msgid "Francisco"
msgid ""
"<othercredit><firstname>Emmanuel</firstname> <surname>Bernard</surname></"
"othercredit>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:108
#, no-c-format
msgid "Gamarra"
msgid "<firstname>Anthony</firstname> <surname>Patricio</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:118
#, no-c-format
msgid "Luiz Carlos"
msgid ""
"<firstname>Alvaro</firstname> <surname>Netto</surname> "
"<email>alvaronetto@cetip.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:123
#, no-c-format
msgid "Marcel"
msgid ""
"<firstname>Anderson</firstname> <surname>Braulio</surname> "
"<email>andersonbraulio@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:128
#, no-c-format
msgid "Paulo"
msgid ""
"<firstname>Daniel Vieira</firstname> <surname>Costa</surname> "
"<email>danielvc@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:133
#, no-c-format
msgid "Pablo L."
msgid ""
"<firstname>Francisco</firstname> <surname>gamarra</surname> <email>francisco."
"gamarra@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:138
#, no-c-format
msgid "Renato"
msgid ""
"<firstname>Gamarra</firstname> <email>mauricio.gamarra@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:142
#, no-c-format
msgid "Rogério"
msgid ""
"<firstname>Luiz Carlos</firstname> <surname>Rodrigues</surname> "
"<email>luizcarlos_rodrigues@yahoo.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:147
#, no-c-format
msgid "Wanderson"
msgid ""
"<firstname>Marcel</firstname> <surname>Castelo</surname> <email>marcel."
"castelo@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:152
#, no-c-format
msgid "Cao"
msgid ""
"<firstname>Paulo</firstname> <surname>César</surname> <email>paulocol@gmail."
"com</email>"
msgstr ""
#. Tag: orgname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:157
#, no-c-format
msgid "RedSaga"
msgid ""
"<firstname>Pablo L.</firstname> <surname>de Miranda</surname> "
"<email>pablolmiranda@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: contrib
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:162
#, no-c-format
msgid "Translation Lead"
msgid ""
"<firstname>Renato</firstname> <surname>Deggau</surname> <email>rdeggau@gmail."
"com</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:167
#, no-c-format
msgid ""
"<firstname>Rogério</firstname> <surname>Araújo</surname> "
"<email>rgildoaraujo@yahoo.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:172
#, no-c-format
msgid ""
"<firstname>Wanderson</firstname> <surname>Siqueira</surname> "
"<email>wandersonxs@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:183
#, no-c-format
msgid ""
"<firstname>Cao</firstname> <surname>Xiaogang</surname> <affiliation> "
"<orgname>RedSaga</orgname> </affiliation> <contrib>Translation Lead</"
"contrib> <email>caoxg@yahoo.com</email>"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-10T07:25:35\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:26+1000\n"
"Last-Translator: Corina Roe <croe@redhat.com>\n"
"Language-Team: French <i18@redhat.com>\n"
@ -17,11 +17,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Tag: title
#: filters.xml:31
#, no-c-format
msgid "Filtering data"
msgstr "Filtrer les données"
#. Tag: para
#: filters.xml:33
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate3 provides an innovative new approach to handling data with "
@ -35,11 +37,13 @@ msgstr ""
"désactivé pour une session Hibernate particulière. "
#. Tag: title
#: filters.xml:39
#, no-c-format
msgid "Hibernate filters"
msgstr "Filtres Hibernate"
#. Tag: para
#: filters.xml:41
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate3 has the ability to pre-define filter criteria and attach those "
@ -62,9 +66,95 @@ msgstr ""
"données, mais paramétrées dans l'application. "
#. Tag: para
#: filters.xml:50
#, no-c-format
msgid ""
"In order to use filters, they must first be defined and then attached to the "
"Using annotatons filters are defined via <literal>@org.hibernate.annotations."
"FilterDef</literal> or <literal>@org.hibernate.annotations.FilterDefs</"
"literal>. A filter definition has a <methodname>name()</methodname> and an "
"array of parameters(). A parameter will allow you to adjust the behavior of "
"the filter at runtime. Each parameter is defined by a <literal>@ParamDef</"
"literal> which has a name and a type. You can also define a "
"<methodname>defaultCondition()</methodname> parameter for a given "
"<literal>@FilterDef</literal> to set the default condition to use when none "
"are defined in each individual <literal>@Filter</literal>. "
"<literal>@FilterDef</literal>(s) can be defined at the class or package "
"level."
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:63
#, no-c-format
msgid ""
"We now need to define the SQL filter clause applied to either the entity "
"load or the collection load. <literal>@Filter</literal> is used and placed "
"either on the entity or the collection element. The connection between "
"<classname>@FilterName</classname> and <classname>@Filter</classname> is a "
"matching name."
msgstr ""
#. Tag: title
#: filters.xml:70
#, no-c-format
msgid "@FilterDef and @Filter annotations"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:72
#, no-c-format
msgid ""
"@Entity\n"
"@FilterDef(name=\"minLength\", parameters=@ParamDef( name=\"minLength\", "
"type=\"integer\" ) )\n"
"@Filters( {\n"
" @Filter(name=\"betweenLength\", condition=\":minLength &lt;= length and :"
"maxLength &gt;= length\"),\n"
" @Filter(name=\"minLength\", condition=\":minLength &lt;= length\")\n"
"} )\n"
"public class Forest { ... }"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:75
#, no-c-format
msgid ""
"When the collection use an association table as a relational representation, "
"you might want to apply the filter condition to the association table itself "
"or to the target entity table. To apply the constraint on the target entity, "
"use the regular <literal>@Filter</literal> annotation. However, if you want "
"to target the association table, use the <literal>@FilterJoinTable</literal> "
"annotation."
msgstr ""
#. Tag: title
#: filters.xml:84
#, no-c-format
msgid ""
"Using <classname>@FilterJoinTable</classname> for filterting on the "
"association table"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:87
#, no-c-format
msgid ""
"@OneToMany\n"
" @JoinTable\n"
" //filter on the target entity table\n"
" @Filter(name=\"betweenLength\", condition=\":minLength &lt;= length and :"
"maxLength &gt;= length\")\n"
" //filter on the association table\n"
" @FilterJoinTable(name=\"security\", condition=\":userlevel &gt;= "
"requredLevel\")\n"
" public Set&lt;Forest&gt; getForests() { ... }"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:90
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Using Hibernate mapping files for defining filters the situtation is very "
"similar. The filters must first be defined and then attached to the "
"appropriate mapping elements. To define a filter, use the <literal>&lt;"
"filter-def/&gt;</literal> element within a <literal>&lt;hibernate-mapping/"
"&gt;</literal> element:"
@ -74,22 +164,58 @@ msgstr ""
"l'élément <literal>&lt;filter-def/&gt;</literal> dans un élément "
"<literal>&lt;hibernate-mapping/&gt;</literal> :"
#. Tag: para
#. Tag: title
#: filters.xml:97
#, no-c-format
msgid "This filter can then be attached to a class:"
msgstr "Puis, ce filtre peut être attaché à une classe : "
msgid "Defining a filter definition via <literal>&lt;filter-def&gt;</literal>"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:100
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"myFilter\"&gt;\n"
" &lt;filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/&gt;\n"
"&lt;/filter-def&gt;"
msgstr ""
"<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\">\n"
" <filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/>\n"
"</filter-def>]]>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Or, to a collection:"
msgstr "Ou bien, à une collection :"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Or, to both or multiples of each at the same time."
#: filters.xml:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This filter can then be attached to a class or collection (or, to both or "
"multiples of each at the same time):"
msgstr "Ou même encore, aux deux (ou à plusieurs de chaque) en même temps."
#. Tag: title
#: filters.xml:107
#, no-c-format
msgid ""
"Attaching a filter to a class or collection using <literal>&lt;filter&gt;</"
"literal>"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:110
#, no-c-format
msgid ""
"&lt;class name=\"myClass\" ...&gt;\n"
" ...\n"
" &lt;filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = "
"MY_FILTERED_COLUMN\"/&gt;\n"
"\n"
" &lt;set ...&gt;\n"
" &lt;filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = "
"MY_FILTERED_COLUMN\"/&gt;\n"
" &lt;/set&gt; \n"
"&lt;/class&gt;"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:113
#, no-c-format
msgid ""
"The methods on <literal>Session</literal> are: <literal>enableFilter(String "
@ -110,7 +236,18 @@ msgstr ""
"instance de l'interface <literal>Filter</literal>. Utiliser le simple filtre "
"défini ci-dessus ressemblerait à : "
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:123
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam\", \"some-"
"value\");"
msgstr ""
"<![CDATA[session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam\", "
"\"some-value\");]]>"
#. Tag: para
#: filters.xml:125
#, no-c-format
msgid ""
"Methods on the org.hibernate.Filter interface do allow the method-chaining "
@ -120,6 +257,7 @@ msgstr ""
"chaînage de beaucoup de méthodes communes à Hibernate. "
#. Tag: para
#: filters.xml:128
#, no-c-format
msgid ""
"The following is a full example, using temporal data with an effective "
@ -128,7 +266,79 @@ msgstr ""
"Un exemple complet, utilisant des données temporelles avec une structure de "
"date d'enregistrement effectif : "
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:131
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"effectiveDate\"&gt;\n"
" &lt;filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/&gt;\n"
"&lt;/filter-def&gt;\n"
"\n"
"&lt;class name=\"Employee\" ...&gt;\n"
"...\n"
" &lt;many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department"
"\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
"\"eff_start_dt\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt"
"\"/&gt;\n"
"...\n"
" &lt;!--\n"
" Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt set "
"to\n"
" a max db date for simplicity-sake\n"
" --&gt;\n"
" &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
"&gt;\n"
"&lt;/class&gt;\n"
"\n"
"&lt;class name=\"Department\" ...&gt;\n"
"...\n"
" &lt;set name=\"employees\" lazy=\"true\"&gt;\n"
" &lt;key column=\"dept_id\"/&gt;\n"
" &lt;one-to-many class=\"Employee\"/&gt;\n"
" &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
"&gt;\n"
" &lt;/set&gt;\n"
"&lt;/class&gt;"
msgstr ""
"<![CDATA[<filter-def name=\"effectiveDate\">\n"
" <filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/>\n"
"</filter-def>\n"
"\n"
"<class name=\"Employee\" ...>\n"
"...\n"
" <many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department\"/"
">\n"
" <property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column=\"eff_start_dt"
"\"/>\n"
" <property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt\"/"
">\n"
"...\n"
" <!--\n"
" Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt set "
"to\n"
" a max db date for simplicity-sake\n"
" -->\n"
" <filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/>\n"
"</class>\n"
"\n"
"<class name=\"Department\" ...>\n"
"...\n"
" <set name=\"employees\" lazy=\"true\">\n"
" <key column=\"dept_id\"/>\n"
" <one-to-many class=\"Employee\"/>\n"
" <filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
">\n"
" </set>\n"
"</class>]]>"
#. Tag: para
#: filters.xml:133
#, no-c-format
msgid ""
"In order to ensure that you are provided with currently effective records, "
@ -138,7 +348,29 @@ msgstr ""
"enregistrements actuellement effectifs, activez simplement le filtre sur la "
"session avant de récupérer des données des employés : "
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:137
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Session session = ...;\n"
"session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new Date"
"());\n"
"List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary &gt; :"
"targetSalary\")\n"
" .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
" .list();"
msgstr ""
"<![CDATA[Session session = ...;\n"
"session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new Date"
"());\n"
"List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary > :"
"targetSalary\")\n"
" .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
" .list();\n"
"]]>"
#. Tag: para
#: filters.xml:139
#, no-c-format
msgid ""
"Even though a salary constraint was mentioned explicitly on the results in "
@ -152,6 +384,7 @@ msgstr ""
"salaire supérieur à un million de dollars. "
#. Tag: para
#: filters.xml:144
#, no-c-format
msgid ""
"If you want to use filters with outer joining, either through HQL or load "
@ -166,6 +399,7 @@ msgstr ""
"d'abord, suivi du(des) nom(s) de colonne après l'opérateur. "
#. Tag: para
#: filters.xml:149
#, no-c-format
msgid ""
"After being defined, a filter might be attached to multiple entities and/or "
@ -180,7 +414,20 @@ msgstr ""
"<literal>&lt;filter-def/&gt;</literal> permet de définir une condition par "
"défaut, soit en tant qu'attribut, soit comme CDATA. "
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:155
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc &gt; xyz\"&gt;...&lt;/"
"filter-def&gt;\n"
"&lt;filter-def name=\"myOtherFilter\"&gt;abc=xyz&lt;/filter-def&gt;"
msgstr ""
"<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc > xyz\">...</filter-"
"def>\n"
"<filter-def name=\"myOtherFilter\">abc=xyz</filter-def>]]>"
#. Tag: para
#: filters.xml:157
#, no-c-format
msgid ""
"This default condition will be used whenever the filter is attached to "
@ -194,14 +441,11 @@ msgstr ""
"faisant partie de la pièce attachée du filtre qui surcharge la condition par "
"défaut dans ce cas particulier. "
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\">\n"
#~ " <filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/>\n"
#~ "</filter-def>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\">\n"
#~ " <filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/>\n"
#~ "</filter-def>]]>"
#~ msgid "This filter can then be attached to a class:"
#~ msgstr "Puis, ce filtre peut être attaché à une classe : "
#~ msgid "Or, to a collection:"
#~ msgstr "Ou bien, à une collection :"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<class name=\"myClass\" ...>\n"
@ -226,107 +470,3 @@ msgstr ""
#~ " <filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = "
#~ "MY_FILTERED_COLUMN\"/>\n"
#~ "</set>]]>"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam"
#~ "\", \"some-value\");]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam"
#~ "\", \"some-value\");]]>"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"effectiveDate\">\n"
#~ " <filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/>\n"
#~ "</filter-def>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Employee\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department"
#~ "\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
#~ "\"eff_start_dt\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ "...\n"
#~ " <!--\n"
#~ " Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt "
#~ "set to\n"
#~ " a max db date for simplicity-sake\n"
#~ " -->\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
#~ ">\n"
#~ "</class>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Department\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <set name=\"employees\" lazy=\"true\">\n"
#~ " <key column=\"dept_id\"/>\n"
#~ " <one-to-many class=\"Employee\"/>\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ " </set>\n"
#~ "</class>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"effectiveDate\">\n"
#~ " <filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/>\n"
#~ "</filter-def>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Employee\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department"
#~ "\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
#~ "\"eff_start_dt\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ "...\n"
#~ " <!--\n"
#~ " Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt "
#~ "set to\n"
#~ " a max db date for simplicity-sake\n"
#~ " -->\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
#~ ">\n"
#~ "</class>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Department\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <set name=\"employees\" lazy=\"true\">\n"
#~ " <key column=\"dept_id\"/>\n"
#~ " <one-to-many class=\"Employee\"/>\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ " </set>\n"
#~ "</class>]]>"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[Session session = ...;\n"
#~ "session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new "
#~ "Date());\n"
#~ "List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary > :"
#~ "targetSalary\")\n"
#~ " .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
#~ " .list();\n"
#~ "]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[Session session = ...;\n"
#~ "session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new "
#~ "Date());\n"
#~ "List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary > :"
#~ "targetSalary\")\n"
#~ " .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
#~ " .list();\n"
#~ "]]>"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc > xyz\">...</"
#~ "filter-def>\n"
#~ "<filter-def name=\"myOtherFilter\">abc=xyz</filter-def>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc > xyz\">...</"
#~ "filter-def>\n"
#~ "<filter-def name=\"myOtherFilter\">abc=xyz</filter-def>]]>"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Preface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-11T05:38:15\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-05 09:43+1000\n"
"Last-Translator: Corina Roe <croe@redhat.com>\n"
"Language-Team: French <i18@redhat.com>\n"
@ -17,19 +17,24 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Tag: title
#: preface.xml:33
#, no-c-format
msgid "Preface"
msgstr "Préface"
#. Tag: para
#: preface.xml:35
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Working with object-oriented software and a relational database can be "
"cumbersome and time consuming in today's enterprise environments. Hibernate "
"is an Object/Relational Mapping tool for Java environments. The term Object/"
"Relational Mapping (ORM) refers to the technique of mapping a data "
"representation from an object model to a relational data model with a SQL-"
"based schema."
"Working with both Object-Oriented software and Relational Databases can be "
"cumbersome and time consuming. Development costs are significantly higher "
"due to a paradigm mismatch between how data is represented in objects versus "
"relational databases. Hibernate is an Object/Relational Mapping solution for "
"Java environments. The term Object/Relational Mapping refers to the "
"technique of mapping a data representation from an object model to a "
"relational data model with a SQL-based schema; see <ulink url=\"http://en."
"wikipedia.org/wiki/Object-relational_mapping\">http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Object-relational_mapping</ulink> for a discussion."
msgstr ""
"Travailler avec des logiciels orientés-objet et une base de données "
"relationnelle peut sembler parfois lourd et coûteux en temps dans les "
@ -40,6 +45,30 @@ msgstr ""
"d'objet vers un modèle de données relationnelles dans un schéma basé-SQL."
#. Tag: para
#: preface.xml:46
#, no-c-format
msgid ""
"While having a strong background in SQL is not required to use Hibernate, "
"having a basic understanding of the concepts can greatly help you understand "
"Hibernate more fully and quickly. Probably the single best background is an "
"understanding of data modeling principles. You might want to consider these "
"resources as a good starting point:"
msgstr ""
#. Tag: ulink
#: preface.xml:54
#, no-c-format
msgid "http://www.agiledata.org/essays/dataModeling101.html"
msgstr ""
#. Tag: ulink
#: preface.xml:59
#, no-c-format
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Data_modeling"
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:66
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate not only takes care of the mapping from Java classes to database "
@ -54,16 +83,28 @@ msgstr ""
"passé à traiter des données manuellement dans SQL ou JDBC."
#. Tag: para
#: preface.xml:72
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate's goal is to relieve the developer from 95 percent of common data "
"persistence related programming tasks. Hibernate may not be the best "
"solution for data-centric applications that only use stored-procedures to "
"implement the business logic in the database, it is most useful with object-"
"oriented domain models and business logic in the Java-based middle-tier. "
"However, Hibernate can certainly help you to remove or encapsulate vendor-"
"specific SQL code and will help with the common task of result set "
"translation from a tabular representation to a graph of objects."
"Hibernates design goal is to relieve the developer from 95% of common data "
"persistence-related programming tasks by eliminating the need for manual, "
"hand-crafted data processing using SQL and JDBC. However, unlike many other "
"persistence solutions, Hibernate does not hide the power of SQL from you and "
"guarantees that your investment in relational technology and knowledge is as "
"valid as always."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:79
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hibernate may not be the best solution for data-centric applications that "
"only use stored-procedures to implement the business logic in the database, "
"it is most useful with object-oriented domain models and business logic in "
"the Java-based middle-tier. However, Hibernate can certainly help you to "
"remove or encapsulate vendor-specific SQL code and will help with the common "
"task of result set translation from a tabular representation to a graph of "
"objects."
msgstr ""
"Le but d'Hibernate est de libérer le développeur de 95 pour cent des tâches "
"de programmation liées à la persistance de données communes. Hibernate n'est "
@ -77,6 +118,7 @@ msgstr ""
"d'un tableau de représentation vers un graphe d'objets. "
#. Tag: para
#: preface.xml:88
#, no-c-format
msgid ""
"If you are new to Hibernate and Object/Relational Mapping or even Java, "
@ -86,9 +128,10 @@ msgstr ""
"Relationnel ou même Java, veuillez suivre les étapes suivantes :"
#. Tag: para
#: preface.xml:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Read <xref linkend=\"tutorial\" /> for a tutorial with step-by-step "
"Read <xref linkend=\"tutorial\"/> for a tutorial with step-by-step "
"instructions. The source code for the tutorial is included in the "
"distribution in the <literal>doc/reference/tutorial/</literal> directory."
msgstr ""
@ -97,15 +140,17 @@ msgstr ""
"distribution du répertoire <literal>doc/reference/tutorial/</literal>. "
#. Tag: para
#: preface.xml:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Read <xref linkend=\"architecture\" /> to understand the environments where "
"Read <xref linkend=\"architecture\"/> to understand the environments where "
"Hibernate can be used."
msgstr ""
"Veuillez lire <xref linkend=\"architecture\" /> pour comprendre dans quels "
"environnements Hibernate peuvent-être utilisés."
#. Tag: para
#: preface.xml:109
#, no-c-format
msgid ""
"View the <literal>eg/</literal> directory in the Hibernate distribution. It "
@ -124,13 +169,15 @@ msgstr ""
"et sous Windows, tapez <literal>build eg</literal>."
#. Tag: para
#: preface.xml:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use this reference documentation as your primary source of information. "
"Consider reading <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref> if you need "
"more help with application design, or if you prefer a step-by-step tutorial. "
"Also visit <ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\" /> and download "
"the example application from <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref>."
"Also visit <ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\"></ulink> and "
"download the example application from <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></"
"biblioref>."
msgstr ""
"Utiliser cette documentation de référence en tant que source primaire "
"d'information. Vous pourrez lire <emphasis>Hibernate in Action</emphasis> "
@ -140,11 +187,13 @@ msgstr ""
"et décharger l'exemple d'application pour Hibernate en action."
#. Tag: para
#: preface.xml:130
#, no-c-format
msgid "FAQs are answered on the Hibernate website."
msgstr "Les questions FAQ sont traitées sur le site Hibernate."
#. Tag: para
#: preface.xml:135
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Links to third party demos, examples, and tutorials are maintained on the "
@ -154,6 +203,7 @@ msgstr ""
"à partir du site Hibernate."
#. Tag: para
#: preface.xml:141
#, no-c-format
msgid ""
"The Community Area on the Hibernate website is a good resource for design "
@ -165,31 +215,91 @@ msgstr ""
"diverses d'intégration (Tomcat, JBoss AS, Struts, EJB, etc.)."
#. Tag: para
#: preface.xml:149
#, no-c-format
msgid ""
"If you have questions, use the user forum linked on the Hibernate website. "
"We also provide a JIRA issue tracking system for bug reports and feature "
"requests. If you are interested in the development of Hibernate, join the "
"developer mailing list. If you are interested in translating this "
"documentation into your language, contact us on the developer mailing list."
"There are a number of ways to become involved in the Hibernate community, "
"including"
msgstr ""
"Si vous avez des questions, participez au forum utilisateur sur le site "
"Hibernate. Nous proposons également des systèmes de traçage JIRA pour les "
"rapports de bogues et les demandes sur les fonctionalités. Si vous êtes "
"intéressé à participer au développement d'Hibernate, veuillez rejoindre la "
"liste de distribution électronique des développeurs. "
#. Tag: para
#: preface.xml:153
#, no-c-format
msgid ""
"Commercial development support, production support, and training for "
"Hibernate is available through JBoss Inc. (see http://www.hibernate.org/"
"SupportTraining/). Hibernate is a Professional Open Source project and a "
"critical component of the JBoss Enterprise Middleware System (JEMS) suite of "
"products."
"Trying stuff out and reporting bugs. See <ulink url=\"http://hibernate.org/"
"issuetracker.html\">http://hibernate.org/issuetracker.html</ulink> details."
msgstr ""
"Le support pour le développement commercial, le support production, et la "
"formation Hibernate sont disponibles à travers JBoss Inc. (voir http://www."
"hibernate.org/SupportTraining/). Hibernate est un projet professionnel en "
"source ouverte et un composant critique de la suite de produits JBoss "
"Enterprise Middleware System (JEMS). "
#. Tag: para
#: preface.xml:160
#, no-c-format
msgid ""
"Trying your hand at fixing some bugs or implementing enhancements. Again, "
"see <ulink url=\"http://hibernate.org/issuetracker.html\">http://hibernate."
"org/issuetracker.html</ulink> details."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:167
#, no-c-format
msgid ""
"<ulink url=\"http://hibernate.org/community.html\">http://hibernate.org/"
"community.html</ulink> list a few ways to engage in the community."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:172
#, no-c-format
msgid ""
"There are forums for users to ask questions and receive help from the "
"community."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:177
#, no-c-format
msgid ""
"There are also <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat"
"\">IRC</ulink> channels for both user and developer discussions."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:186
#, no-c-format
msgid ""
"Helping improve or translate this documentation. Contact us on the developer "
"mailing list if you have interest."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:192
#, no-c-format
msgid "Evangelizing Hibernate within your organization."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "If you have questions, use the user forum linked on the Hibernate "
#~ "website. We also provide a JIRA issue tracking system for bug reports and "
#~ "feature requests. If you are interested in the development of Hibernate, "
#~ "join the developer mailing list. If you are interested in translating "
#~ "this documentation into your language, contact us on the developer "
#~ "mailing list."
#~ msgstr ""
#~ "Si vous avez des questions, participez au forum utilisateur sur le site "
#~ "Hibernate. Nous proposons également des systèmes de traçage JIRA pour les "
#~ "rapports de bogues et les demandes sur les fonctionalités. Si vous êtes "
#~ "intéressé à participer au développement d'Hibernate, veuillez rejoindre "
#~ "la liste de distribution électronique des développeurs. "
#~ msgid ""
#~ "Commercial development support, production support, and training for "
#~ "Hibernate is available through JBoss Inc. (see http://www.hibernate.org/"
#~ "SupportTraining/). Hibernate is a Professional Open Source project and a "
#~ "critical component of the JBoss Enterprise Middleware System (JEMS) suite "
#~ "of products."
#~ msgstr ""
#~ "Le support pour le développement commercial, le support production, et la "
#~ "formation Hibernate sont disponibles à travers JBoss Inc. (voir http://"
#~ "www.hibernate.org/SupportTraining/). Hibernate est un projet "
#~ "professionnel en source ouverte et un composant critique de la suite de "
#~ "produits JBoss Enterprise Middleware System (JEMS). "

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-04T04:51:21\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-14 19:55+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -13,137 +13,215 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:28
#, no-c-format
msgid "Gavin"
msgid "<firstname>Gavin</firstname> <surname>King</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:32
#, no-c-format
msgid "Christian"
msgid "<firstname>Christian</firstname> <surname>Bauer</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:36
#, no-c-format
msgid "Max"
msgid ""
"<firstname>Max</firstname> <othername>Rydahl</othername> <surname>Andersen</"
"surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:41
#, no-c-format
msgid "Emmanuel"
msgid ""
"<author><firstname>Emmanuel</firstname> <surname>Bernard</surname></author>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:45
#, no-c-format
msgid "Steve"
msgid "<firstname>Steve</firstname> <surname>Ebersole</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:49
#, no-c-format
msgid "James"
msgid "<firstname>Hardy</firstname> <surname>Ferentschik</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:54
#, no-c-format
msgid "Cheyenne"
msgid "<firstname>James</firstname> <surname>Cobb</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: shortaffil
#: author_group.xml:58 author_group.xml:65
#, no-c-format
msgid "Vincent"
msgid "Graphic Design"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:61
#, no-c-format
msgid "Sebastien"
msgid "<firstname>Cheyenne</firstname> <surname>Weaver</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:74
#, no-c-format
msgid "Michael"
msgid ""
"<othername><![CDATA[Bernardo Antonio Buffa Colom&#x00e9]]></othername> "
"<email>kreimer@bbs.frc.utn.edu.ar</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:84
#, no-c-format
msgid "Baptiste"
msgid "<firstname>Vincent</firstname> <surname>Ricard</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:88
#, no-c-format
msgid "Anthony"
msgid "<firstname>Sebastien</firstname> <surname>Cesbron</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:92
#, no-c-format
msgid "Alvaro"
msgid "<firstname>Michael</firstname> <surname>Courcy</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:96
#, no-c-format
msgid "Anderson"
msgid "<firstname>Vincent</firstname> <surname>Giguère</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:100
#, no-c-format
msgid "Daniel Vieira"
msgid "<firstname>Baptiste</firstname> <surname>Mathus</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:104
#, no-c-format
msgid "Francisco"
msgid ""
"<othercredit><firstname>Emmanuel</firstname> <surname>Bernard</surname></"
"othercredit>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:108
#, no-c-format
msgid "Gamarra"
msgid "<firstname>Anthony</firstname> <surname>Patricio</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:118
#, no-c-format
msgid "Luiz Carlos"
msgid ""
"<firstname>Alvaro</firstname> <surname>Netto</surname> "
"<email>alvaronetto@cetip.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:123
#, no-c-format
msgid "Marcel"
msgid ""
"<firstname>Anderson</firstname> <surname>Braulio</surname> "
"<email>andersonbraulio@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:128
#, no-c-format
msgid "Paulo"
msgid ""
"<firstname>Daniel Vieira</firstname> <surname>Costa</surname> "
"<email>danielvc@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:133
#, no-c-format
msgid "Pablo L."
msgid ""
"<firstname>Francisco</firstname> <surname>gamarra</surname> <email>francisco."
"gamarra@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:138
#, no-c-format
msgid "Renato"
msgid ""
"<firstname>Gamarra</firstname> <email>mauricio.gamarra@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:142
#, no-c-format
msgid "Rogério"
msgid ""
"<firstname>Luiz Carlos</firstname> <surname>Rodrigues</surname> "
"<email>luizcarlos_rodrigues@yahoo.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:147
#, no-c-format
msgid "Wanderson"
msgid ""
"<firstname>Marcel</firstname> <surname>Castelo</surname> <email>marcel."
"castelo@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:152
#, no-c-format
msgid "Cao"
msgid ""
"<firstname>Paulo</firstname> <surname>César</surname> <email>paulocol@gmail."
"com</email>"
msgstr ""
#. Tag: orgname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:157
#, no-c-format
msgid "RedSaga"
msgid ""
"<firstname>Pablo L.</firstname> <surname>de Miranda</surname> "
"<email>pablolmiranda@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: contrib
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:162
#, no-c-format
msgid "Translation Lead"
msgid ""
"<firstname>Renato</firstname> <surname>Deggau</surname> <email>rdeggau@gmail."
"com</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:167
#, no-c-format
msgid ""
"<firstname>Rogério</firstname> <surname>Araújo</surname> "
"<email>rgildoaraujo@yahoo.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:172
#, no-c-format
msgid ""
"<firstname>Wanderson</firstname> <surname>Siqueira</surname> "
"<email>wandersonxs@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:183
#, no-c-format
msgid ""
"<firstname>Cao</firstname> <surname>Xiaogang</surname> <affiliation> "
"<orgname>RedSaga</orgname> </affiliation> <contrib>Translation Lead</"
"contrib> <email>caoxg@yahoo.com</email>"
msgstr ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Collection_Mapping\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-10T07:25:35\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-18 15:28+1000\n"
"Last-Translator: Xi HUANG <xhuang@redhat.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -14,11 +14,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Tag: title
#: filters.xml:31
#, no-c-format
msgid "Filtering data"
msgstr "データのフィルタリング"
#. Tag: para
#: filters.xml:33
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate3 provides an innovative new approach to handling data with "
@ -32,11 +34,13 @@ msgstr ""
"を切り替えられます。"
#. Tag: title
#: filters.xml:39
#, no-c-format
msgid "Hibernate filters"
msgstr "Hibernate のフィルタ"
#. Tag: para
#: filters.xml:41
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate3 has the ability to pre-define filter criteria and attach those "
@ -57,9 +61,95 @@ msgstr ""
"スビューのように使用されますが、アプリケーション内ではパラメータ化されます。"
#. Tag: para
#: filters.xml:50
#, no-c-format
msgid ""
"In order to use filters, they must first be defined and then attached to the "
"Using annotatons filters are defined via <literal>@org.hibernate.annotations."
"FilterDef</literal> or <literal>@org.hibernate.annotations.FilterDefs</"
"literal>. A filter definition has a <methodname>name()</methodname> and an "
"array of parameters(). A parameter will allow you to adjust the behavior of "
"the filter at runtime. Each parameter is defined by a <literal>@ParamDef</"
"literal> which has a name and a type. You can also define a "
"<methodname>defaultCondition()</methodname> parameter for a given "
"<literal>@FilterDef</literal> to set the default condition to use when none "
"are defined in each individual <literal>@Filter</literal>. "
"<literal>@FilterDef</literal>(s) can be defined at the class or package "
"level."
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:63
#, no-c-format
msgid ""
"We now need to define the SQL filter clause applied to either the entity "
"load or the collection load. <literal>@Filter</literal> is used and placed "
"either on the entity or the collection element. The connection between "
"<classname>@FilterName</classname> and <classname>@Filter</classname> is a "
"matching name."
msgstr ""
#. Tag: title
#: filters.xml:70
#, no-c-format
msgid "@FilterDef and @Filter annotations"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:72
#, no-c-format
msgid ""
"@Entity\n"
"@FilterDef(name=\"minLength\", parameters=@ParamDef( name=\"minLength\", "
"type=\"integer\" ) )\n"
"@Filters( {\n"
" @Filter(name=\"betweenLength\", condition=\":minLength &lt;= length and :"
"maxLength &gt;= length\"),\n"
" @Filter(name=\"minLength\", condition=\":minLength &lt;= length\")\n"
"} )\n"
"public class Forest { ... }"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:75
#, no-c-format
msgid ""
"When the collection use an association table as a relational representation, "
"you might want to apply the filter condition to the association table itself "
"or to the target entity table. To apply the constraint on the target entity, "
"use the regular <literal>@Filter</literal> annotation. However, if you want "
"to target the association table, use the <literal>@FilterJoinTable</literal> "
"annotation."
msgstr ""
#. Tag: title
#: filters.xml:84
#, no-c-format
msgid ""
"Using <classname>@FilterJoinTable</classname> for filterting on the "
"association table"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:87
#, no-c-format
msgid ""
"@OneToMany\n"
" @JoinTable\n"
" //filter on the target entity table\n"
" @Filter(name=\"betweenLength\", condition=\":minLength &lt;= length and :"
"maxLength &gt;= length\")\n"
" //filter on the association table\n"
" @FilterJoinTable(name=\"security\", condition=\":userlevel &gt;= "
"requredLevel\")\n"
" public Set&lt;Forest&gt; getForests() { ... }"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:90
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Using Hibernate mapping files for defining filters the situtation is very "
"similar. The filters must first be defined and then attached to the "
"appropriate mapping elements. To define a filter, use the <literal>&lt;"
"filter-def/&gt;</literal> element within a <literal>&lt;hibernate-mapping/"
"&gt;</literal> element:"
@ -68,22 +158,58 @@ msgstr ""
"せん。フィルタを定義するためには、 <literal>&lt;hibernate-mapping/&gt;</"
"literal> 要素内で <literal>&lt;filter-def/&gt;</literal> 要素を使用します:"
#. Tag: para
#. Tag: title
#: filters.xml:97
#, no-c-format
msgid "This filter can then be attached to a class:"
msgstr "そうしてフィルタはクラスへと結び付けられます:"
msgid "Defining a filter definition via <literal>&lt;filter-def&gt;</literal>"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:100
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"myFilter\"&gt;\n"
" &lt;filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/&gt;\n"
"&lt;/filter-def&gt;"
msgstr ""
"&lt;filter-def name=\"myFilter\"&gt;\n"
" &lt;filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/&gt;\n"
"&lt;/filter-def&gt;"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Or, to a collection:"
msgstr "また、コレクションに対しては次のようになります:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Or, to both or multiples of each at the same time."
#: filters.xml:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This filter can then be attached to a class or collection (or, to both or "
"multiples of each at the same time):"
msgstr "どちらに対しても (また、それぞれを複数) 同時に設定することもできます。"
#. Tag: title
#: filters.xml:107
#, no-c-format
msgid ""
"Attaching a filter to a class or collection using <literal>&lt;filter&gt;</"
"literal>"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:110
#, no-c-format
msgid ""
"&lt;class name=\"myClass\" ...&gt;\n"
" ...\n"
" &lt;filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = "
"MY_FILTERED_COLUMN\"/&gt;\n"
"\n"
" &lt;set ...&gt;\n"
" &lt;filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = "
"MY_FILTERED_COLUMN\"/&gt;\n"
" &lt;/set&gt; \n"
"&lt;/class&gt;"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:113
#, no-c-format
msgid ""
"The methods on <literal>Session</literal> are: <literal>enableFilter(String "
@ -104,7 +230,18 @@ msgstr ""
"示的に使用可能となります。上で定義した単純なフィルタの使用は、このようになり"
"ます:"
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:123
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam\", \"some-"
"value\");"
msgstr ""
"session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam\", \"some-"
"value\");"
#. Tag: para
#: filters.xml:125
#, no-c-format
msgid ""
"Methods on the org.hibernate.Filter interface do allow the method-chaining "
@ -114,13 +251,87 @@ msgstr ""
"ているメソッド連鎖を許していることに注意してください。"
#. Tag: para
#: filters.xml:128
#, no-c-format
msgid ""
"The following is a full example, using temporal data with an effective "
"record date pattern:"
msgstr "有効なレコードデータパターンを持つ一時データを使った完全な例です:"
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:131
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"effectiveDate\"&gt;\n"
" &lt;filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/&gt;\n"
"&lt;/filter-def&gt;\n"
"\n"
"&lt;class name=\"Employee\" ...&gt;\n"
"...\n"
" &lt;many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department"
"\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
"\"eff_start_dt\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt"
"\"/&gt;\n"
"...\n"
" &lt;!--\n"
" Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt set "
"to\n"
" a max db date for simplicity-sake\n"
" --&gt;\n"
" &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
"&gt;\n"
"&lt;/class&gt;\n"
"\n"
"&lt;class name=\"Department\" ...&gt;\n"
"...\n"
" &lt;set name=\"employees\" lazy=\"true\"&gt;\n"
" &lt;key column=\"dept_id\"/&gt;\n"
" &lt;one-to-many class=\"Employee\"/&gt;\n"
" &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
"&gt;\n"
" &lt;/set&gt;\n"
"&lt;/class&gt;"
msgstr ""
"&lt;filter-def name=\"effectiveDate\"&gt;\n"
" &lt;filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/&gt;\n"
"&lt;/filter-def&gt;\n"
"\n"
"&lt;class name=\"Employee\" ...&gt;\n"
"...\n"
" &lt;many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department"
"\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
"\"eff_start_dt\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt"
"\"/&gt;\n"
"...\n"
" &lt;!--\n"
" Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt set "
"to\n"
" a max db date for simplicity-sake\n"
" --&gt;\n"
" &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
"&gt;\n"
"&lt;/class&gt;\n"
"\n"
"&lt;class name=\"Department\" ...&gt;\n"
"...\n"
" &lt;set name=\"employees\" lazy=\"true\"&gt;\n"
" &lt;key column=\"dept_id\"/&gt;\n"
" &lt;one-to-many class=\"Employee\"/&gt;\n"
" &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
"&gt;\n"
" &lt;/set&gt;\n"
"&lt;/class&gt;"
#. Tag: para
#: filters.xml:133
#, no-c-format
msgid ""
"In order to ensure that you are provided with currently effective records, "
@ -129,7 +340,28 @@ msgstr ""
"常に現在の有効レコードを返却することを保証するために、単純に、社員データの検"
"索より前にセッション上のフィルタを有効にします:"
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:137
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Session session = ...;\n"
"session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new Date"
"());\n"
"List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary &gt; :"
"targetSalary\")\n"
" .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
" .list();"
msgstr ""
"Session session = ...;\n"
"session.enabledFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new Date"
"());\n"
"List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary &gt; :"
"targetSalary\")\n"
" .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
" .list();"
#. Tag: para
#: filters.xml:139
#, no-c-format
msgid ""
"Even though a salary constraint was mentioned explicitly on the results in "
@ -142,6 +374,7 @@ msgstr ""
"します。"
#. Tag: para
#: filters.xml:144
#, no-c-format
msgid ""
"If you want to use filters with outer joining, either through HQL or load "
@ -154,6 +387,7 @@ msgstr ""
"す。一般的に、演算子の後カラム名に続けて最初のパラメータを配置してください。"
#. Tag: para
#: filters.xml:149
#, no-c-format
msgid ""
"After being defined, a filter might be attached to multiple entities and/or "
@ -167,7 +401,20 @@ msgstr ""
"面倒かもしれません。従って、 <literal>&lt;filter-def/&gt;</literal> は、属性"
"または CDATA としてデフォルトコンディションを定義することが可能になります:"
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:155
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc &gt; xyz\"&gt;...&lt;/"
"filter-def&gt;\n"
"&lt;filter-def name=\"myOtherFilter\"&gt;abc=xyz&lt;/filter-def&gt;"
msgstr ""
"&lt;filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc &gt; xyz\"&gt;...&lt;/"
"filter-def&gt;\n"
"&lt;filter-def name=\"myOtherFilter\"&gt;abc=xyz&lt;/filter-def&gt;"
#. Tag: para
#: filters.xml:157
#, no-c-format
msgid ""
"This default condition will be used whenever the filter is attached to "
@ -180,15 +427,11 @@ msgstr ""
"ションをオーバーライドするフィルターのアタッチメントの一部として、特定のコン"
"ディションを与えることができることを意味します。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\">\n"
#~ " <filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/>\n"
#~ "</filter-def>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "&lt;filter-def name=\"myFilter\"&gt;\n"
#~ " &lt;filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/&gt;\n"
#~ "&lt;/filter-def&gt;"
#~ msgid "This filter can then be attached to a class:"
#~ msgstr "そうしてフィルタはクラスへと結び付けられます:"
#~ msgid "Or, to a collection:"
#~ msgstr "また、コレクションに対しては次のようになります:"
#, fuzzy
#~ msgid ""
@ -215,110 +458,3 @@ msgstr ""
#~ " &lt;filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = "
#~ "MY_FILTERED_COLUMN\"/&gt;\n"
#~ "&lt;/set&gt;"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam"
#~ "\", \"some-value\");]]>"
#~ msgstr ""
#~ "session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam\", \"some-"
#~ "value\");"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"effectiveDate\">\n"
#~ " <filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/>\n"
#~ "</filter-def>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Employee\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department"
#~ "\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
#~ "\"eff_start_dt\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ "...\n"
#~ " <!--\n"
#~ " Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt "
#~ "set to\n"
#~ " a max db date for simplicity-sake\n"
#~ " -->\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
#~ ">\n"
#~ "</class>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Department\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <set name=\"employees\" lazy=\"true\">\n"
#~ " <key column=\"dept_id\"/>\n"
#~ " <one-to-many class=\"Employee\"/>\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ " </set>\n"
#~ "</class>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "&lt;filter-def name=\"effectiveDate\"&gt;\n"
#~ " &lt;filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/&gt;\n"
#~ "&lt;/filter-def&gt;\n"
#~ "\n"
#~ "&lt;class name=\"Employee\" ...&gt;\n"
#~ "...\n"
#~ " &lt;many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class="
#~ "\"Department\"/&gt;\n"
#~ " &lt;property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
#~ "\"eff_start_dt\"/&gt;\n"
#~ " &lt;property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column="
#~ "\"eff_end_dt\"/&gt;\n"
#~ "...\n"
#~ " &lt;!--\n"
#~ " Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt "
#~ "set to\n"
#~ " a max db date for simplicity-sake\n"
#~ " --&gt;\n"
#~ " &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
#~ "&gt;\n"
#~ "&lt;/class&gt;\n"
#~ "\n"
#~ "&lt;class name=\"Department\" ...&gt;\n"
#~ "...\n"
#~ " &lt;set name=\"employees\" lazy=\"true\"&gt;\n"
#~ " &lt;key column=\"dept_id\"/&gt;\n"
#~ " &lt;one-to-many class=\"Employee\"/&gt;\n"
#~ " &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt"
#~ "\"/&gt;\n"
#~ " &lt;/set&gt;\n"
#~ "&lt;/class&gt;"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[Session session = ...;\n"
#~ "session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new "
#~ "Date());\n"
#~ "List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary > :"
#~ "targetSalary\")\n"
#~ " .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
#~ " .list();\n"
#~ "]]>"
#~ msgstr ""
#~ "Session session = ...;\n"
#~ "session.enabledFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new "
#~ "Date());\n"
#~ "List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary "
#~ "&gt; :targetSalary\")\n"
#~ " .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
#~ " .list();"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc > xyz\">...</"
#~ "filter-def>\n"
#~ "<filter-def name=\"myOtherFilter\">abc=xyz</filter-def>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "&lt;filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc &gt; xyz\"&gt;...&lt;/"
#~ "filter-def&gt;\n"
#~ "&lt;filter-def name=\"myOtherFilter\"&gt;abc=xyz&lt;/filter-def&gt;"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Collection_Mapping\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-11T05:38:15\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 17:17+1000\n"
"Last-Translator: Xi HUANG <xhuang@redhat.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -14,19 +14,24 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Tag: title
#: preface.xml:33
#, no-c-format
msgid "Preface"
msgstr "前書き"
#. Tag: para
#: preface.xml:35
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Working with object-oriented software and a relational database can be "
"cumbersome and time consuming in today's enterprise environments. Hibernate "
"is an Object/Relational Mapping tool for Java environments. The term Object/"
"Relational Mapping (ORM) refers to the technique of mapping a data "
"representation from an object model to a relational data model with a SQL-"
"based schema."
"Working with both Object-Oriented software and Relational Databases can be "
"cumbersome and time consuming. Development costs are significantly higher "
"due to a paradigm mismatch between how data is represented in objects versus "
"relational databases. Hibernate is an Object/Relational Mapping solution for "
"Java environments. The term Object/Relational Mapping refers to the "
"technique of mapping a data representation from an object model to a "
"relational data model with a SQL-based schema; see <ulink url=\"http://en."
"wikipedia.org/wiki/Object-relational_mapping\">http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Object-relational_mapping</ulink> for a discussion."
msgstr ""
"オブジェクト指向のソフトウェアやリレーショナルデータベースの使用は、 今日のエ"
"ンタープライズ環境では非常に繁雑で時間のかかる作業となります。 Hibernate は "
@ -36,6 +41,30 @@ msgstr ""
"指します。 "
#. Tag: para
#: preface.xml:46
#, no-c-format
msgid ""
"While having a strong background in SQL is not required to use Hibernate, "
"having a basic understanding of the concepts can greatly help you understand "
"Hibernate more fully and quickly. Probably the single best background is an "
"understanding of data modeling principles. You might want to consider these "
"resources as a good starting point:"
msgstr ""
#. Tag: ulink
#: preface.xml:54
#, no-c-format
msgid "http://www.agiledata.org/essays/dataModeling101.html"
msgstr ""
#. Tag: ulink
#: preface.xml:59
#, no-c-format
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Data_modeling"
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:66
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate not only takes care of the mapping from Java classes to database "
@ -49,16 +78,28 @@ msgstr ""
"する時間を大幅に削減することが可能になります。"
#. Tag: para
#: preface.xml:72
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate's goal is to relieve the developer from 95 percent of common data "
"persistence related programming tasks. Hibernate may not be the best "
"solution for data-centric applications that only use stored-procedures to "
"implement the business logic in the database, it is most useful with object-"
"oriented domain models and business logic in the Java-based middle-tier. "
"However, Hibernate can certainly help you to remove or encapsulate vendor-"
"specific SQL code and will help with the common task of result set "
"translation from a tabular representation to a graph of objects."
"Hibernates design goal is to relieve the developer from 95% of common data "
"persistence-related programming tasks by eliminating the need for manual, "
"hand-crafted data processing using SQL and JDBC. However, unlike many other "
"persistence solutions, Hibernate does not hide the power of SQL from you and "
"guarantees that your investment in relational technology and knowledge is as "
"valid as always."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:79
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hibernate may not be the best solution for data-centric applications that "
"only use stored-procedures to implement the business logic in the database, "
"it is most useful with object-oriented domain models and business logic in "
"the Java-based middle-tier. However, Hibernate can certainly help you to "
"remove or encapsulate vendor-specific SQL code and will help with the common "
"task of result set translation from a tabular representation to a graph of "
"objects."
msgstr ""
"Hibernate の目標は、 開発者にとってのプログラミングにおける一般的なデータ永続"
"性の作業の 95 % を軽減することです。 Hibernate データベース内でビジネスロジッ"
@ -70,6 +111,7 @@ msgstr ""
"る一般的な作業に役立ちます。"
#. Tag: para
#: preface.xml:88
#, no-c-format
msgid ""
"If you are new to Hibernate and Object/Relational Mapping or even Java, "
@ -79,9 +121,10 @@ msgstr ""
"な方は、 次の手順を行ってください。"
#. Tag: para
#: preface.xml:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Read <xref linkend=\"tutorial\" /> for a tutorial with step-by-step "
"Read <xref linkend=\"tutorial\"/> for a tutorial with step-by-step "
"instructions. The source code for the tutorial is included in the "
"distribution in the <literal>doc/reference/tutorial/</literal> directory."
msgstr ""
@ -91,15 +134,17 @@ msgstr ""
"にあります。"
#. Tag: para
#: preface.xml:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Read <xref linkend=\"architecture\" /> to understand the environments where "
"Read <xref linkend=\"architecture\"/> to understand the environments where "
"Hibernate can be used."
msgstr ""
"Hibernate が使用できる環境について理解するため、 <xref linkend=\"architecture"
"\"/> をお読みください。"
#. Tag: para
#: preface.xml:109
#, no-c-format
msgid ""
"View the <literal>eg/</literal> directory in the Hibernate distribution. It "
@ -118,13 +163,15 @@ msgstr ""
"するか、 Windows 環境の場合は <literal>build eg</literal> と入力します。"
#. Tag: para
#: preface.xml:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use this reference documentation as your primary source of information. "
"Consider reading <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref> if you need "
"more help with application design, or if you prefer a step-by-step tutorial. "
"Also visit <ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\" /> and download "
"the example application from <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref>."
"Also visit <ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\"></ulink> and "
"download the example application from <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></"
"biblioref>."
msgstr ""
"おもな情報源として本リファレンスドキュメントをご利用ください。 アプリケーショ"
"ンのデザインに関する詳細、 ステップバイステップによる解説が必要な場合は、 "
@ -134,11 +181,13 @@ msgstr ""
"す。"
#. Tag: para
#: preface.xml:130
#, no-c-format
msgid "FAQs are answered on the Hibernate website."
msgstr "よくある質問とその答え (FAQ) は Hibernate ウェブサイトでご覧ください。"
#. Tag: para
#: preface.xml:135
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Links to third party demos, examples, and tutorials are maintained on the "
@ -148,6 +197,7 @@ msgstr ""
"ト上にリンクされています。"
#. Tag: para
#: preface.xml:141
#, no-c-format
msgid ""
"The Community Area on the Hibernate website is a good resource for design "
@ -159,31 +209,91 @@ msgstr ""
"いリソースになります。"
#. Tag: para
#: preface.xml:149
#, no-c-format
msgid ""
"If you have questions, use the user forum linked on the Hibernate website. "
"We also provide a JIRA issue tracking system for bug reports and feature "
"requests. If you are interested in the development of Hibernate, join the "
"developer mailing list. If you are interested in translating this "
"documentation into your language, contact us on the developer mailing list."
"There are a number of ways to become involved in the Hibernate community, "
"including"
msgstr ""
"質問がある場合は、 Hibernate ウェブサイト上にリンクされたユーザーフォーラムを"
"ご利用ください。 また、 バグ報告及び今後のリクエストに関しては JIRA (問題追跡"
"システム) を提供しています。 Hibernate, の開発に興味がある方は、 開発者用メー"
"リングリストにご参加ください。 本ドキュメントの翻訳に興味がある方は、 開発者"
"用メーリングリストよりご連絡ください。"
#. Tag: para
#: preface.xml:153
#, no-c-format
msgid ""
"Commercial development support, production support, and training for "
"Hibernate is available through JBoss Inc. (see http://www.hibernate.org/"
"SupportTraining/). Hibernate is a Professional Open Source project and a "
"critical component of the JBoss Enterprise Middleware System (JEMS) suite of "
"products."
"Trying stuff out and reporting bugs. See <ulink url=\"http://hibernate.org/"
"issuetracker.html\">http://hibernate.org/issuetracker.html</ulink> details."
msgstr ""
"Hibernate に関する商業用開発サポート、 実稼働サポート、 トレーニングについて"
"は JBoss Inc よりご利用頂けます (http://www.hibernate.org/SupportTraining/ を"
"参照)。 Hibernate はプロフェッショナルなオープンソースプロジェクトであり、 "
"JBoss Enterprise Middleware System (JEMS) スィート製品の重要なコンポーネント"
"になります。"
#. Tag: para
#: preface.xml:160
#, no-c-format
msgid ""
"Trying your hand at fixing some bugs or implementing enhancements. Again, "
"see <ulink url=\"http://hibernate.org/issuetracker.html\">http://hibernate."
"org/issuetracker.html</ulink> details."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:167
#, no-c-format
msgid ""
"<ulink url=\"http://hibernate.org/community.html\">http://hibernate.org/"
"community.html</ulink> list a few ways to engage in the community."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:172
#, no-c-format
msgid ""
"There are forums for users to ask questions and receive help from the "
"community."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:177
#, no-c-format
msgid ""
"There are also <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat"
"\">IRC</ulink> channels for both user and developer discussions."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:186
#, no-c-format
msgid ""
"Helping improve or translate this documentation. Contact us on the developer "
"mailing list if you have interest."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:192
#, no-c-format
msgid "Evangelizing Hibernate within your organization."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "If you have questions, use the user forum linked on the Hibernate "
#~ "website. We also provide a JIRA issue tracking system for bug reports and "
#~ "feature requests. If you are interested in the development of Hibernate, "
#~ "join the developer mailing list. If you are interested in translating "
#~ "this documentation into your language, contact us on the developer "
#~ "mailing list."
#~ msgstr ""
#~ "質問がある場合は、 Hibernate ウェブサイト上にリンクされたユーザーフォーラ"
#~ "ムをご利用ください。 また、 バグ報告及び今後のリクエストに関しては JIRA "
#~ "(問題追跡システム) を提供しています。 Hibernate, の開発に興味がある方は、 "
#~ "開発者用メーリングリストにご参加ください。 本ドキュメントの翻訳に興味があ"
#~ "る方は、 開発者用メーリングリストよりご連絡ください。"
#~ msgid ""
#~ "Commercial development support, production support, and training for "
#~ "Hibernate is available through JBoss Inc. (see http://www.hibernate.org/"
#~ "SupportTraining/). Hibernate is a Professional Open Source project and a "
#~ "critical component of the JBoss Enterprise Middleware System (JEMS) suite "
#~ "of products."
#~ msgstr ""
#~ "Hibernate に関する商業用開発サポート、 実稼働サポート、 トレーニングについ"
#~ "ては JBoss Inc よりご利用頂けます (http://www.hibernate.org/"
#~ "SupportTraining/ を参照)。 Hibernate はプロフェッショナルなオープンソース"
#~ "プロジェクトであり、 JBoss Enterprise Middleware System (JEMS) スィート製"
#~ "品の重要なコンポーネントになります。"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,14 +1,16 @@
#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31T00:33:04\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-31T00:33:04\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@ -1,149 +1,196 @@
#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31T00:33:04\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-31T00:33:04\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:28
#, no-c-format
msgid "Gavin"
msgid "<firstname>Gavin</firstname> <surname>King</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:32
#, no-c-format
msgid "Christian"
msgid "<firstname>Christian</firstname> <surname>Bauer</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:36
#, no-c-format
msgid "Max"
msgid "<firstname>Max</firstname> <othername>Rydahl</othername> <surname>Andersen</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:41
#, no-c-format
msgid "Emmanuel"
msgid "<author><firstname>Emmanuel</firstname> <surname>Bernard</surname></author>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:45
#, no-c-format
msgid "Steve"
msgid "<firstname>Steve</firstname> <surname>Ebersole</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:49
#, no-c-format
msgid "James"
msgid "<firstname>Hardy</firstname> <surname>Ferentschik</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:54
#, no-c-format
msgid "Cheyenne"
msgid "<firstname>James</firstname> <surname>Cobb</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: shortaffil
#: author_group.xml:58 author_group.xml:65
#, no-c-format
msgid "Vincent"
msgid "Graphic Design"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:61
#, no-c-format
msgid "Sebastien"
msgid "<firstname>Cheyenne</firstname> <surname>Weaver</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:74
#, no-c-format
msgid "Michael"
msgid "<othername><![CDATA[Bernardo Antonio Buffa Colom&#x00e9]]></othername> <email>kreimer@bbs.frc.utn.edu.ar</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:84
#, no-c-format
msgid "Baptiste"
msgid "<firstname>Vincent</firstname> <surname>Ricard</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:88
#, no-c-format
msgid "Anthony"
msgid "<firstname>Sebastien</firstname> <surname>Cesbron</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:92
#, no-c-format
msgid "Alvaro"
msgid "<firstname>Michael</firstname> <surname>Courcy</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:96
#, no-c-format
msgid "Anderson"
msgid "<firstname>Vincent</firstname> <surname>Giguère</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:100
#, no-c-format
msgid "Daniel Vieira"
msgid "<firstname>Baptiste</firstname> <surname>Mathus</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:104
#, no-c-format
msgid "Francisco"
msgid "<othercredit><firstname>Emmanuel</firstname> <surname>Bernard</surname></othercredit>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:108
#, no-c-format
msgid "Gamarra"
msgid "<firstname>Anthony</firstname> <surname>Patricio</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:118
#, no-c-format
msgid "Luiz Carlos"
msgid "<firstname>Alvaro</firstname> <surname>Netto</surname> <email>alvaronetto@cetip.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:123
#, no-c-format
msgid "Marcel"
msgid "<firstname>Anderson</firstname> <surname>Braulio</surname> <email>andersonbraulio@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:128
#, no-c-format
msgid "Paulo"
msgid "<firstname>Daniel Vieira</firstname> <surname>Costa</surname> <email>danielvc@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:133
#, no-c-format
msgid "Pablo L."
msgid "<firstname>Francisco</firstname> <surname>gamarra</surname> <email>francisco.gamarra@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:138
#, no-c-format
msgid "Renato"
msgid "<firstname>Gamarra</firstname> <email>mauricio.gamarra@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:142
#, no-c-format
msgid "Rogério"
msgid "<firstname>Luiz Carlos</firstname> <surname>Rodrigues</surname> <email>luizcarlos_rodrigues@yahoo.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:147
#, no-c-format
msgid "Wanderson"
msgid "<firstname>Marcel</firstname> <surname>Castelo</surname> <email>marcel.castelo@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:152
#, no-c-format
msgid "Cao"
msgid "<firstname>Paulo</firstname> <surname>César</surname> <email>paulocol@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: orgname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:157
#, no-c-format
msgid "RedSaga"
msgid "<firstname>Pablo L.</firstname> <surname>de Miranda</surname> <email>pablolmiranda@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: contrib
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:162
#, no-c-format
msgid "Translation Lead"
msgid "<firstname>Renato</firstname> <surname>Deggau</surname> <email>rdeggau@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:167
#, no-c-format
msgid "<firstname>Rogério</firstname> <surname>Araújo</surname> <email>rgildoaraujo@yahoo.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:172
#, no-c-format
msgid "<firstname>Wanderson</firstname> <surname>Siqueira</surname> <email>wandersonxs@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:183
#, no-c-format
msgid "<firstname>Cao</firstname> <surname>Xiaogang</surname> <affiliation> <orgname>RedSaga</orgname> </affiliation> <contrib>Translation Lead</contrib> <email>caoxg@yahoo.com</email>"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,248 @@
#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-11T05:38:15\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-11T05:38:15\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Tag: title
#: filters.xml:31
#, no-c-format
msgid "Filtering data"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:33
#, no-c-format
msgid "Hibernate3 provides an innovative new approach to handling data with \"visibility\" rules. A <emphasis>Hibernate filter</emphasis> is a global, named, parameterized filter that can be enabled or disabled for a particular Hibernate session."
msgstr ""
#. Tag: title
#: filters.xml:39
#, no-c-format
msgid "Hibernate filters"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:41
#, no-c-format
msgid "Hibernate3 has the ability to pre-define filter criteria and attach those filters at both a class level and a collection level. A filter criteria allows you to define a restriction clause similar to the existing \"where\" attribute available on the class and various collection elements. These filter conditions, however, can be parameterized. The application can then decide at runtime whether certain filters should be enabled and what their parameter values should be. Filters can be used like database views, but they are parameterized inside the application."
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:50
#, no-c-format
msgid "In order to use filters, they must first be defined and then attached to the appropriate mapping elements. To define a filter, use the <literal>&lt;filter-def/&gt;</literal> element within a <literal>&lt;hibernate-mapping/&gt;</literal> element:"
msgid "Using annotatons filters are defined via <literal>@org.hibernate.annotations.FilterDef</literal> or <literal>@org.hibernate.annotations.FilterDefs</literal>. A filter definition has a <methodname>name()</methodname> and an array of parameters(). A parameter will allow you to adjust the behavior of the filter at runtime. Each parameter is defined by a <literal>@ParamDef</literal> which has a name and a type. You can also define a <methodname>defaultCondition()</methodname> parameter for a given <literal>@FilterDef</literal> to set the default condition to use when none are defined in each individual <literal>@Filter</literal>. <literal>@FilterDef</literal>(s) can be defined at the class or package level."
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:63
#, no-c-format
msgid "This filter can then be attached to a class:"
msgid "We now need to define the SQL filter clause applied to either the entity load or the collection load. <literal>@Filter</literal> is used and placed either on the entity or the collection element. The connection between <classname>@FilterName</classname> and <classname>@Filter</classname> is a matching name."
msgstr ""
#. Tag: title
#: filters.xml:70
#, no-c-format
msgid "@FilterDef and @Filter annotations"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:72
#, no-c-format
msgid ""
"@Entity\n"
"@FilterDef(name=\"minLength\", parameters=@ParamDef( name=\"minLength\", type=\"integer\" ) )\n"
"@Filters( {\n"
" @Filter(name=\"betweenLength\", condition=\":minLength &lt;= length and :maxLength &gt;= length\"),\n"
" @Filter(name=\"minLength\", condition=\":minLength &lt;= length\")\n"
"} )\n"
"public class Forest { ... }"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:75
#, no-c-format
msgid "Or, to a collection:"
msgid "When the collection use an association table as a relational representation, you might want to apply the filter condition to the association table itself or to the target entity table. To apply the constraint on the target entity, use the regular <literal>@Filter</literal> annotation. However, if you want to target the association table, use the <literal>@FilterJoinTable</literal> annotation."
msgstr ""
#. Tag: title
#: filters.xml:84
#, no-c-format
msgid "Using <classname>@FilterJoinTable</classname> for filterting on the association table"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:87
#, no-c-format
msgid ""
"@OneToMany\n"
" @JoinTable\n"
" //filter on the target entity table\n"
" @Filter(name=\"betweenLength\", condition=\":minLength &lt;= length and :maxLength &gt;= length\")\n"
" //filter on the association table\n"
" @FilterJoinTable(name=\"security\", condition=\":userlevel &gt;= requredLevel\")\n"
" public Set&lt;Forest&gt; getForests() { ... }"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:90
#, no-c-format
msgid "Or, to both or multiples of each at the same time."
msgid "Using Hibernate mapping files for defining filters the situtation is very similar. The filters must first be defined and then attached to the appropriate mapping elements. To define a filter, use the <literal>&lt;filter-def/&gt;</literal> element within a <literal>&lt;hibernate-mapping/&gt;</literal> element:"
msgstr ""
#. Tag: title
#: filters.xml:97
#, no-c-format
msgid "Defining a filter definition via <literal>&lt;filter-def&gt;</literal>"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:100
#, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"myFilter\"&gt;\n"
" &lt;filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/&gt;\n"
"&lt;/filter-def&gt;"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:103
#, no-c-format
msgid "This filter can then be attached to a class or collection (or, to both or multiples of each at the same time):"
msgstr ""
#. Tag: title
#: filters.xml:107
#, no-c-format
msgid "Attaching a filter to a class or collection using <literal>&lt;filter&gt;</literal>"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:110
#, no-c-format
msgid ""
"&lt;class name=\"myClass\" ...&gt;\n"
" ...\n"
" &lt;filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = MY_FILTERED_COLUMN\"/&gt;\n"
"\n"
" &lt;set ...&gt;\n"
" &lt;filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = MY_FILTERED_COLUMN\"/&gt;\n"
" &lt;/set&gt; \n"
"&lt;/class&gt;"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:113
#, no-c-format
msgid "The methods on <literal>Session</literal> are: <literal>enableFilter(String filterName)</literal>, <literal>getEnabledFilter(String filterName)</literal>, and <literal>disableFilter(String filterName)</literal>. By default, filters are <emphasis>not</emphasis> enabled for a given session. Filters must be enabled through use of the <literal>Session.enableFilter()</literal> method, which returns an instance of the <literal>Filter</literal> interface. If you used the simple filter defined above, it would look like this:"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:123
#, no-c-format
msgid "session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam\", \"some-value\");"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:125
#, no-c-format
msgid "Methods on the org.hibernate.Filter interface do allow the method-chaining common to much of Hibernate."
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:128
#, no-c-format
msgid "The following is a full example, using temporal data with an effective record date pattern:"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:131
#, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"effectiveDate\"&gt;\n"
" &lt;filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/&gt;\n"
"&lt;/filter-def&gt;\n"
"\n"
"&lt;class name=\"Employee\" ...&gt;\n"
"...\n"
" &lt;many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column=\"eff_start_dt\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt\"/&gt;\n"
"...\n"
" &lt;!--\n"
" Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt set to\n"
" a max db date for simplicity-sake\n"
" --&gt;\n"
" &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/&gt;\n"
"&lt;/class&gt;\n"
"\n"
"&lt;class name=\"Department\" ...&gt;\n"
"...\n"
" &lt;set name=\"employees\" lazy=\"true\"&gt;\n"
" &lt;key column=\"dept_id\"/&gt;\n"
" &lt;one-to-many class=\"Employee\"/&gt;\n"
" &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/&gt;\n"
" &lt;/set&gt;\n"
"&lt;/class&gt;"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:133
#, no-c-format
msgid "In order to ensure that you are provided with currently effective records, enable the filter on the session prior to retrieving employee data:"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:137
#, no-c-format
msgid ""
"Session session = ...;\n"
"session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new Date());\n"
"List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary &gt; :targetSalary\")\n"
" .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
" .list();"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:139
#, no-c-format
msgid "Even though a salary constraint was mentioned explicitly on the results in the above HQL, because of the enabled filter, the query will return only currently active employees who have a salary greater than one million dollars."
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:144
#, no-c-format
msgid "If you want to use filters with outer joining, either through HQL or load fetching, be careful of the direction of the condition expression. It is safest to set this up for left outer joining. Place the parameter first followed by the column name(s) after the operator."
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:149
#, no-c-format
msgid "After being defined, a filter might be attached to multiple entities and/or collections each with its own condition. This can be problematic when the conditions are the same each time. Using <literal>&lt;filter-def/&gt;</literal> allows you to definine a default condition, either as an attribute or CDATA:"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:155
#, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc &gt; xyz\"&gt;...&lt;/filter-def&gt;\n"
"&lt;filter-def name=\"myOtherFilter\"&gt;abc=xyz&lt;/filter-def&gt;"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:157
#, no-c-format
msgid "This default condition will be used whenever the filter is attached to something without specifying a condition. This means you can give a specific condition as part of the attachment of the filter that overrides the default condition in that particular case."
msgstr ""

View File

@ -1,283 +1,762 @@
#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-11T05:38:15\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-11T05:38:15\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:32
#, no-c-format
msgid "Persistent Classes"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:34
#, no-c-format
msgid "Persistent classes are classes in an application that implement the entities of the business problem (e.g. Customer and Order in an E-commerce application). Not all instances of a persistent class are considered to be in the persistent state. For example, an instance can instead be transient or detached."
msgid "Persistent classes are classes in an application that implement the entities of the business problem (e.g. Customer and Order in an E-commerce application). The term \"persistent\" here means that the classes are able to be persisted, not that they are in the persistent state (see <xref linkend=\"objectstate-overview\"/> for discussion)."
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:41
#, no-c-format
msgid "Hibernate works best if these classes follow some simple rules, also known as the Plain Old Java Object (POJO) programming model. However, none of these rules are hard requirements. Indeed, Hibernate3 assumes very little about the nature of your persistent objects. You can express a domain model in other ways (using trees of <literal>Map</literal> instances, for example)."
msgid "Hibernate works best if these classes follow some simple rules, also known as the Plain Old Java Object (POJO) programming model. However, none of these rules are hard requirements. Indeed, Hibernate assumes very little about the nature of your persistent objects. You can express a domain model in other ways (using trees of <interfacename>java.util.Map</interfacename> instances, for example)."
msgstr ""
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:49
#, no-c-format
msgid "A simple POJO example"
msgstr ""
#. Tag: para
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:52
#, no-c-format
msgid "Most Java applications require a persistent class representing felines. For example:"
msgid "Simple POJO representing a cat"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: persistent_classes.xml:53
#, no-c-format
msgid ""
"package eg;\n"
"import java.util.Set;\n"
"import java.util.Date;\n"
"\n"
"public class Cat {\n"
"private Long id; // identifier\n"
"\n"
"private Date birthdate;\n"
"private Color color;\n"
"private char sex;\n"
"private float weight;\n"
" private int litterId;\n"
"\n"
" private Cat mother;\n"
" private Set kittens = new HashSet();\n"
"\n"
" private void setId(Long id) {\n"
" this.id=id;\n"
" }\n"
" public Long getId() {\n"
" return id;\n"
" }\n"
"\n"
" void setBirthdate(Date date) {\n"
" birthdate = date;\n"
" }\n"
" public Date getBirthdate() {\n"
" return birthdate;\n"
" }\n"
"\n"
" void setWeight(float weight) {\n"
" this.weight = weight;\n"
" }\n"
" public float getWeight() {\n"
" return weight;\n"
" }\n"
"\n"
" public Color getColor() {\n"
" return color;\n"
" }\n"
" void setColor(Color color) {\n"
" this.color = color;\n"
" }\n"
"\n"
" void setSex(char sex) {\n"
" this.sex=sex;\n"
" }\n"
" public char getSex() {\n"
" return sex;\n"
" }\n"
"\n"
" void setLitterId(int id) {\n"
" this.litterId = id;\n"
" }\n"
" public int getLitterId() {\n"
" return litterId;\n"
" }\n"
"\n"
" void setMother(Cat mother) {\n"
" this.mother = mother;\n"
" }\n"
" public Cat getMother() {\n"
" return mother;\n"
" }\n"
" void setKittens(Set kittens) {\n"
" this.kittens = kittens;\n"
" }\n"
" public Set getKittens() {\n"
" return kittens;\n"
" }\n"
"\n"
" // addKitten not needed by Hibernate\n"
" public void addKitten(Cat kitten) {\n"
" kitten.setMother(this);\n"
" kitten.setLitterId( kittens.size() );\n"
" kittens.add(kitten);\n"
" }\n"
"}"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:57
#, no-c-format
msgid "The four main rules of persistent classes are explored in more detail in the following sections."
msgstr ""
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:62
#, no-c-format
msgid "Implement a no-argument constructor"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:64
#, no-c-format
msgid "<literal>Cat</literal> has a no-argument constructor. All persistent classes must have a default constructor (which can be non-public) so that Hibernate can instantiate them using <literal>Constructor.newInstance()</literal>. It is recommended that you have a default constructor with at least <emphasis>package</emphasis> visibility for runtime proxy generation in Hibernate."
msgid "<classname>Cat</classname> has a no-argument constructor. All persistent classes must have a default constructor (which can be non-public) so that Hibernate can instantiate them using <literal><classname>java.lang.reflect.Constructor</classname>.newInstance()</literal>. It is recommended that this constructor be defined with at least <emphasis>package</emphasis> visibility in order for runtime proxy generation to work properly."
msgstr ""
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:74
#, no-c-format
msgid "Provide an identifier property (optional)"
msgid "Provide an identifier property"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:77
#, no-c-format
msgid "<literal>Cat</literal> has a property called <literal>id</literal>. This property maps to the primary key column of a database table. The property might have been called anything, and its type might have been any primitive type, any primitive \"wrapper\" type, <literal>java.lang.String</literal> or <literal>java.util.Date</literal>. If your legacy database table has composite keys, you can use a user-defined class with properties of these types (see the section on composite identifiers later in the chapter.)"
msgid "Historically this was considered option. While still not (yet) enforced, this should be considered a deprecated feature as it will be completely required to provide a identifier property in an upcoming release."
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:84
#, no-c-format
msgid "The identifier property is strictly optional. You can leave them off and let Hibernate keep track of object identifiers internally. We do not recommend this, however."
msgid "<classname>Cat</classname> has a property named <literal>id</literal>. This property maps to the primary key column(s) of the underlying database table. The type of the identifier property can be any \"basic\" type (see <xref linkend=\"types.value.basic\"/>). See <xref linkend=\"components-compositeid\"/> for information on mapping composite (multi-column) identifiers."
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:92
#, no-c-format
msgid "In fact, some functionality is available only to classes that declare an identifier property:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Transitive reattachment for detached objects (cascade update or cascade merge) - see <xref linkend=\"objectstate-transitive\" />"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>Session.saveOrUpdate()</literal>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>Session.merge()</literal>"
msgid "Identifiers do not necessarily need to identify column(s) in the database physically defined as a primary key. They should just identify columns that can be used to uniquely identify rows in the underlying table."
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:99
#, no-c-format
msgid "We recommend that you declare consistently-named identifier properties on persistent classes and that you use a nullable (i.e., non-primitive) type."
msgstr ""
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:107
#, no-c-format
msgid "Prefer non-final classes (optional)"
msgid "Prefer non-final classes (semi-optional)"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:109
#, no-c-format
msgid "A central feature of Hibernate, <emphasis>proxies</emphasis>, depends upon the persistent class being either non-final, or the implementation of an interface that declares all public methods."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "You can persist <literal>final</literal> classes that do not implement an interface with Hibernate. You will not, however, be able to use proxies for lazy association fetching which will ultimately limit your options for performance tuning."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "You should also avoid declaring <literal>public final</literal> methods on the non-final classes. If you want to use a class with a <literal>public final</literal> method, you must explicitly disable proxying by setting <literal>lazy=\"false\"</literal>."
msgid "A central feature of Hibernate, <emphasis>proxies</emphasis> (lazy loading), depends upon the persistent class being either non-final, or the implementation of an interface that declares all public methods. You can persist <literal>final</literal> classes that do not implement an interface with Hibernate; you will not, however, be able to use proxies for lazy association fetching which will ultimately limit your options for performance tuning. To persist a <literal>final</literal> class which does not implement a \"full\" interface you must disable proxy generation. See <xref linkend=\"persistent-classes-pojo-final-example-disable-proxies-xml\"/> and <xref linkend=\"persistent-classes-pojo-final-example-disable-proxies-ann\"/>."
msgstr ""
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:121
#, no-c-format
msgid "Disabling proxies in <literal>hbm.xml</literal>"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: persistent_classes.xml:122
#, no-c-format
msgid "<![CDATA[<class name=\"Cat\" lazy=\"false\"...>...</class>]]>"
msgstr ""
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:126
#, no-c-format
msgid "Disabling proxies in annotations"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: persistent_classes.xml:127
#, no-c-format
msgid "<![CDATA[@Entity @Proxy(lazy=false) public class Cat { ... }]]>"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:130
#, no-c-format
msgid "If the <literal>final</literal> class does implement a proper interface, you could alternatively tell Hibernate to use the interface instead when generating the proxies. See <xref linkend=\"persistent-classes-pojo-final-example-proxy-interface-xml\"/> and <xref linkend=\"persistent-classes-pojo-final-example-proxy-interface-ann\"/>."
msgstr ""
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:139
#, no-c-format
msgid "Proxying an interface in <literal>hbm.xml</literal>"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: persistent_classes.xml:140
#, no-c-format
msgid "<![CDATA[<class name=\"Cat\" proxy=\"ICat\"...>...</class>]]>"
msgstr ""
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:144
#, no-c-format
msgid "Proxying an interface in annotations"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: persistent_classes.xml:145
#, no-c-format
msgid "<![CDATA[@Entity @Proxy(proxyClass=ICat.class) public class Cat implements ICat { ... }]]>"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:148
#, no-c-format
msgid "You should also avoid declaring <literal>public final</literal> methods as this will again limit the ability to generate <emphasis>proxies</emphasis> from this class. If you want to use a class with <literal>public final</literal> methods, you must explicitly disable proxying. Again, see <xref linkend=\"persistent-classes-pojo-final-example-disable-proxies-xml\"/> and <xref linkend=\"persistent-classes-pojo-final-example-disable-proxies-ann\"/>."
msgstr ""
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:158
#, no-c-format
msgid "Declare accessors and mutators for persistent fields (optional)"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:160
#, no-c-format
msgid "<literal>Cat</literal> declares accessor methods for all its persistent fields. Many other ORM tools directly persist instance variables. It is better to provide an indirection between the relational schema and internal data structures of the class. By default, Hibernate persists JavaBeans style properties and recognizes method names of the form <literal>getFoo</literal>, <literal>isFoo</literal> and <literal>setFoo</literal>. If required, you can switch to direct field access for particular properties."
msgid "<classname>Cat</classname> declares accessor methods for all its persistent fields. Many other ORM tools directly persist instance variables. It is better to provide an indirection between the relational schema and internal data structures of the class. By default, Hibernate persists JavaBeans style properties and recognizes method names of the form <literal>getFoo</literal>, <literal>isFoo</literal> and <literal>setFoo</literal>. If required, you can switch to direct field access for particular properties."
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:169
#, no-c-format
msgid "Properties need <emphasis>not</emphasis> be declared public - Hibernate can persist a property with a default, <literal>protected</literal> or <literal>private</literal> get / set pair."
msgid "Properties need <emphasis>not</emphasis> be declared public. Hibernate can persist a property declared with <literal>package</literal>, <literal>protected</literal> or <literal>private</literal> visibility as well."
msgstr ""
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:178
#, no-c-format
msgid "Implementing inheritance"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:180
#, no-c-format
msgid "A subclass must also observe the first and second rules. It inherits its identifier property from the superclass, <literal>Cat</literal>. For example:"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: persistent_classes.xml:184
#, no-c-format
msgid ""
"package eg;\n"
"\n"
"public class DomesticCat extends Cat {\n"
" private String name;\n"
"\n"
" public String getName() {\n"
" return name;\n"
" }\n"
" protected void setName(String name) {\n"
" this.name=name;\n"
" }\n"
"}"
msgstr ""
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:188
#, no-c-format
msgid "Implementing <literal>equals()</literal> and <literal>hashCode()</literal>"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:191
#, no-c-format
msgid "You have to override the <literal>equals()</literal> and <literal>hashCode()</literal> methods if you:"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:196
#, no-c-format
msgid "intend to put instances of persistent classes in a <literal>Set</literal> (the recommended way to represent many-valued associations); <emphasis>and</emphasis>"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:202
#, no-c-format
msgid "intend to use reattachment of detached instances"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:206
#, no-c-format
msgid "Hibernate guarantees equivalence of persistent identity (database row) and Java identity only inside a particular session scope. When you mix instances retrieved in different sessions, you must implement <literal>equals()</literal> and <literal>hashCode()</literal> if you wish to have meaningful semantics for <literal>Set</literal>s."
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:212
#, no-c-format
msgid "The most obvious way is to implement <literal>equals()</literal>/<literal>hashCode()</literal> by comparing the identifier value of both objects. If the value is the same, both must be the same database row, because they are equal. If both are added to a <literal>Set</literal>, you will only have one element in the <literal>Set</literal>). Unfortunately, you cannot use that approach with generated identifiers. Hibernate will only assign identifier values to objects that are persistent; a newly created instance will not have any identifier value. Furthermore, if an instance is unsaved and currently in a <literal>Set</literal>, saving it will assign an identifier value to the object. If <literal>equals()</literal> and <literal>hashCode()</literal> are based on the identifier value, the hash code would change, breaking the contract of the <literal>Set</literal>. See the Hibernate website for a full discussion of this problem. This is not a Hibernate issue, but normal Java semantics of object identity and equality."
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:228
#, no-c-format
msgid "It is recommended that you implement <literal>equals()</literal> and <literal>hashCode()</literal> using <emphasis>Business key equality</emphasis>. Business key equality means that the <literal>equals()</literal> method compares only the properties that form the business key. It is a key that would identify our instance in the real world (a <emphasis>natural</emphasis> candidate key):"
msgstr ""
#. Tag: para
#. Tag: programlisting
#: persistent_classes.xml:235
#, no-c-format
msgid "A business key does not have to be as solid as a database primary key candidate (see <xref linkend=\"transactions-basics-identity\" />). Immutable or unique properties are usually good candidates for a business key."
msgid ""
"public class Cat {\n"
"\n"
" ...\n"
" public boolean equals(Object other) {\n"
" if (this == other) return true;\n"
" if ( !(other instanceof Cat) ) return false;\n"
"\n"
" final Cat cat = (Cat) other;\n"
"\n"
" if ( !cat.getLitterId().equals( getLitterId() ) ) return false;\n"
" if ( !cat.getMother().equals( getMother() ) ) return false;\n"
"\n"
" return true;\n"
" }\n"
"\n"
" public int hashCode() {\n"
" int result;\n"
" result = getMother().hashCode();\n"
" result = 29 * result + getLitterId();\n"
" return result;\n"
" }\n"
"\n"
"}"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:237
#, no-c-format
msgid "A business key does not have to be as solid as a database primary key candidate (see <xref linkend=\"transactions-basics-identity\"/>). Immutable or unique properties are usually good candidates for a business key."
msgstr ""
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:244
#, no-c-format
msgid "Dynamic models"
msgstr ""
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:247
#, no-c-format
msgid "Note"
msgstr ""
#. Tag: para
#. Tag: emphasis
#: persistent_classes.xml:249
#, no-c-format
msgid "<emphasis>The following features are currently considered experimental and may change in the near future.</emphasis>"
msgid "The following features are currently considered experimental and may change in the near future."
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:253
#, no-c-format
msgid "Persistent entities do not necessarily have to be represented as POJO classes or as JavaBean objects at runtime. Hibernate also supports dynamic models (using <literal>Map</literal>s of <literal>Map</literal>s at runtime) and the representation of entities as DOM4J trees. With this approach, you do not write persistent classes, only mapping files."
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:259
#, no-c-format
msgid "By default, Hibernate works in normal POJO mode. You can set a default entity representation mode for a particular <literal>SessionFactory</literal> using the <literal>default_entity_mode</literal> configuration option (see <xref linkend=\"configuration-optional-properties\" />)."
msgid "By default, Hibernate works in normal POJO mode. You can set a default entity representation mode for a particular <literal>SessionFactory</literal> using the <literal>default_entity_mode</literal> configuration option (see <xref linkend=\"configuration-optional-properties\"/>)."
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:265
#, no-c-format
msgid "The following examples demonstrate the representation using <literal>Map</literal>s. First, in the mapping file an <literal>entity-name</literal> has to be declared instead of, or in addition to, a class name:"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: persistent_classes.xml:270
#, no-c-format
msgid ""
"&lt;hibernate-mapping&gt;\n"
"\n"
" &lt;class entity-name=\"Customer\"&gt;\n"
"\n"
" &lt;id name=\"id\"\n"
" type=\"long\"\n"
" column=\"ID\"&gt;\n"
" &lt;generator class=\"sequence\"/&gt;\n"
" &lt;/id&gt;\n"
"\n"
" &lt;property name=\"name\"\n"
" column=\"NAME\"\n"
" type=\"string\"/&gt;\n"
"\n"
" &lt;property name=\"address\"\n"
" column=\"ADDRESS\"\n"
" type=\"string\"/&gt;\n"
"\n"
" &lt;many-to-one name=\"organization\"\n"
" column=\"ORGANIZATION_ID\"\n"
" class=\"Organization\"/&gt;\n"
"\n"
" &lt;bag name=\"orders\"\n"
" inverse=\"true\"\n"
" lazy=\"false\"\n"
" cascade=\"all\"&gt;\n"
" &lt;key column=\"CUSTOMER_ID\"/&gt;\n"
" &lt;one-to-many class=\"Order\"/&gt;\n"
" &lt;/bag&gt;\n"
"\n"
" &lt;/class&gt;\n"
" \n"
"&lt;/hibernate-mapping&gt;"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:272
#, no-c-format
msgid "Even though associations are declared using target class names, the target type of associations can also be a dynamic entity instead of a POJO."
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:276
#, no-c-format
msgid "After setting the default entity mode to <literal>dynamic-map</literal> for the <literal>SessionFactory</literal>, you can, at runtime, work with <literal>Map</literal>s of <literal>Map</literal>s:"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: persistent_classes.xml:281
#, no-c-format
msgid ""
"Session s = openSession();\n"
"Transaction tx = s.beginTransaction();\n"
"\n"
"// Create a customer\n"
"Map david = new HashMap();\n"
"david.put(\"name\", \"David\");\n"
"\n"
"// Create an organization\n"
"Map foobar = new HashMap();\n"
"foobar.put(\"name\", \"Foobar Inc.\");\n"
"\n"
"// Link both\n"
"david.put(\"organization\", foobar);\n"
"\n"
"// Save both\n"
"s.save(\"Customer\", david);\n"
"s.save(\"Organization\", foobar);\n"
"\n"
"tx.commit();\n"
"s.close();"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:283
#, no-c-format
msgid "One of the main advantages of dynamic mapping is quick turnaround time for prototyping, without the need for entity class implementation. However, you lose compile-time type checking and will likely deal with many exceptions at runtime. As a result of the Hibernate mapping, the database schema can easily be normalized and sound, allowing to add a proper domain model implementation on top later on."
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:290
#, no-c-format
msgid "Entity representation modes can also be set on a per <literal>Session</literal> basis:"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: persistent_classes.xml:293
#, no-c-format
msgid ""
"Session dynamicSession = pojoSession.getSession(EntityMode.MAP);\n"
"\n"
"// Create a customer\n"
"Map david = new HashMap();\n"
"david.put(\"name\", \"David\");\n"
"dynamicSession.save(\"Customer\", david);\n"
"...\n"
"dynamicSession.flush();\n"
"dynamicSession.close()\n"
"...\n"
"// Continue on pojoSession"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:295
#, no-c-format
msgid "Please note that the call to <literal>getSession()</literal> using an <literal>EntityMode</literal> is on the <literal>Session</literal> API, not the <literal>SessionFactory</literal>. That way, the new <literal>Session</literal> shares the underlying JDBC connection, transaction, and other context information. This means you do not have to call <literal>flush()</literal> and <literal>close()</literal> on the secondary <literal>Session</literal>, and also leave the transaction and connection handling to the primary unit of work."
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:304
#, no-c-format
msgid "More information about the XML representation capabilities can be found in <xref linkend=\"xml\" />."
msgid "More information about the XML representation capabilities can be found in <xref linkend=\"xml\"/>."
msgstr ""
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:310
#, no-c-format
msgid "Tuplizers"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:312
#, no-c-format
msgid "<literal>org.hibernate.tuple.Tuplizer</literal>, and its sub-interfaces, are responsible for managing a particular representation of a piece of data given that representation's <literal>org.hibernate.EntityMode</literal>. If a given piece of data is thought of as a data structure, then a tuplizer is the thing that knows how to create such a data structure and how to extract values from and inject values into such a data structure. For example, for the POJO entity mode, the corresponding tuplizer knows how create the POJO through its constructor. It also knows how to access the POJO properties using the defined property accessors."
msgid "<interfacename>org.hibernate.tuple.Tuplizer</interfacename> and its sub-interfaces are responsible for managing a particular representation of a piece of data given that representation's <classname>org.hibernate.EntityMode</classname>. If a given piece of data is thought of as a data structure, then a tuplizer is the thing that knows how to create such a data structure, how to extract values from such a data structure and how to inject values into such a data structure. For example, for the POJO entity mode, the corresponding tuplizer knows how create the POJO through its constructor. It also knows how to access the POJO properties using the defined property accessors."
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:322
#, no-c-format
msgid "There are two high-level types of Tuplizers, represented by the <literal>org.hibernate.tuple.entity.EntityTuplizer</literal> and <literal>org.hibernate.tuple.component.ComponentTuplizer</literal> interfaces. <literal>EntityTuplizer</literal>s are responsible for managing the above mentioned contracts in regards to entities, while <literal>ComponentTuplizer</literal>s do the same for components."
msgid "There are two (high-level) types of Tuplizers:"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:326
#, no-c-format
msgid "Users can also plug in their own tuplizers. Perhaps you require that a <literal>java.util.Map</literal> implementation other than <literal>java.util.HashMap</literal> be used while in the dynamic-map entity-mode. Or perhaps you need to define a different proxy generation strategy than the one used by default. Both would be achieved by defining a custom tuplizer implementation. Tuplizer definitions are attached to the entity or component mapping they are meant to manage. Going back to the example of our customer entity:"
msgid "<interfacename>org.hibernate.tuple.entity.EntityTuplizer</interfacename> which is responsible for managing the above mentioned contracts in regards to entities"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:332
#, no-c-format
msgid "<interfacename>org.hibernate.tuple.component.ComponentTuplizer</interfacename> which does the same for components"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:340
#, no-c-format
msgid "Users can also plug in their own tuplizers. Perhaps you require that <interfacename>java.util.Map</interfacename> implementation other than <classname>java.util.HashMap</classname> be used while in the dynamic-map entity-mode. Or perhaps you need to define a different proxy generation strategy than the one used by default. Both would be achieved by defining a custom tuplizer implementation. Tuplizer definitions are attached to the entity or component mapping they are meant to manage. Going back to the example of our <classname>Customer</classname> entity, <xref linkend=\"example-specify-custom-tuplizer-ann\"/> shows how to specify a custom <interfacename>org.hibernate.tuple.entity.EntityTuplizer</interfacename> using annotations while <xref linkend=\"example-specify-custom-tuplizer-xml\"/> shows how to do the same in <literal>hbm.xml</literal>"
msgstr ""
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:353
#, no-c-format
msgid "Specify custom tuplizers in annotations"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: persistent_classes.xml:354
#, no-c-format
msgid ""
"@Entity\n"
"@Tuplizer(impl = DynamicEntityTuplizer.class)\n"
"public interface Cuisine {\n"
" @Id\n"
" @GeneratedValue\n"
" public Long getId();\n"
" public void setId(Long id);\n"
"\n"
" public String getName();\n"
" public void setName(String name);\n"
"\n"
" @Tuplizer(impl = DynamicComponentTuplizer.class)\n"
" public Country getCountry();\n"
" public void setCountry(Country country);\n"
"}"
msgstr ""
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:357
#, no-c-format
msgid "Specify custom tuplizers in <literal>hbm.xml</literal>"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: persistent_classes.xml:358
#, no-c-format
msgid ""
"&lt;hibernate-mapping&gt;\n"
" &lt;class entity-name=\"Customer\"&gt;\n"
" &lt;!--\n"
" Override the dynamic-map entity-mode\n"
" tuplizer for the customer entity\n"
" --&gt;\n"
" &lt;tuplizer entity-mode=\"dynamic-map\"\n"
" class=\"CustomMapTuplizerImpl\"/&gt;\n"
"\n"
" &lt;id name=\"id\" type=\"long\" column=\"ID\"&gt;\n"
" &lt;generator class=\"sequence\"/&gt;\n"
" &lt;/id&gt;\n"
"\n"
" &lt;!-- other properties --&gt;\n"
" ...\n"
" &lt;/class&gt;\n"
"&lt;/hibernate-mapping&gt;"
msgstr ""
#. Tag: title
#: persistent_classes.xml:363
#, no-c-format
msgid "EntityNameResolvers"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:365
#, no-c-format
msgid "The <interfacename>org.hibernate.EntityNameResolver</interfacename> interface is a contract for resolving the entity name of a given entity instance. The interface defines a single method <methodname>resolveEntityName</methodname> which is passed the entity instance and is expected to return the appropriate entity name (null is allowed and would indicate that the resolver does not know how to resolve the entity name of the given entity instance). Generally speaking, an <interfacename>org.hibernate.EntityNameResolver</interfacename> is going to be most useful in the case of dynamic models. One example might be using proxied interfaces as your domain model. The hibernate test suite has an example of this exact style of usage under the <package>org.hibernate.test.dynamicentity.tuplizer2</package>. Here is some of the code from that package for illustration."
msgid "<interfacename>org.hibernate.EntityNameResolver</interfacename> is a contract for resolving the entity name of a given entity instance. The interface defines a single method <methodname>resolveEntityName</methodname> which is passed the entity instance and is expected to return the appropriate entity name (null is allowed and would indicate that the resolver does not know how to resolve the entity name of the given entity instance). Generally speaking, an <interfacename>org.hibernate.EntityNameResolver</interfacename> is going to be most useful in the case of dynamic models. One example might be using proxied interfaces as your domain model. The hibernate test suite has an example of this exact style of usage under the <package>org.hibernate.test.dynamicentity.tuplizer2</package>. Here is some of the code from that package for illustration."
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: persistent_classes.xml:377
#, no-c-format
msgid ""
"/**\n"
" * A very trivial JDK Proxy InvocationHandler implementation where we proxy an\n"
" * interface as the domain model and simply store persistent state in an internal\n"
" * Map. This is an extremely trivial example meant only for illustration.\n"
" */\n"
"public final class DataProxyHandler implements InvocationHandler {\n"
" private String entityName;\n"
" private HashMap data = new HashMap();\n"
"\n"
" public DataProxyHandler(String entityName, Serializable id) {\n"
" this.entityName = entityName;\n"
" data.put( \"Id\", id );\n"
" }\n"
"\n"
" public Object invoke(Object proxy, Method method, Object[] args) throws Throwable {\n"
" String methodName = method.getName();\n"
" if ( methodName.startsWith( \"set\" ) ) {\n"
" String propertyName = methodName.substring( 3 );\n"
" data.put( propertyName, args[0] );\n"
" }\n"
" else if ( methodName.startsWith( \"get\" ) ) {\n"
" String propertyName = methodName.substring( 3 );\n"
" return data.get( propertyName );\n"
" }\n"
" else if ( \"toString\".equals( methodName ) ) {\n"
" return entityName + \"#\" + data.get( \"Id\" );\n"
" }\n"
" else if ( \"hashCode\".equals( methodName ) ) {\n"
" return new Integer( this.hashCode() );\n"
" }\n"
" return null;\n"
" }\n"
"\n"
" public String getEntityName() {\n"
" return entityName;\n"
" }\n"
"\n"
" public HashMap getData() {\n"
" return data;\n"
" }\n"
"}\n"
"\n"
"public class ProxyHelper {\n"
" public static String extractEntityName(Object object) {\n"
" // Our custom java.lang.reflect.Proxy instances actually bundle\n"
" // their appropriate entity name, so we simply extract it from there\n"
" // if this represents one of our proxies; otherwise, we return null\n"
" if ( Proxy.isProxyClass( object.getClass() ) ) {\n"
" InvocationHandler handler = Proxy.getInvocationHandler( object );\n"
" if ( DataProxyHandler.class.isAssignableFrom( handler.getClass() ) ) {\n"
" DataProxyHandler myHandler = ( DataProxyHandler ) handler;\n"
" return myHandler.getEntityName();\n"
" }\n"
" }\n"
" return null;\n"
" }\n"
"\n"
" // various other utility methods ....\n"
"\n"
"}\n"
"\n"
"/**\n"
" * The EntityNameResolver implementation.\n"
" *\n"
" * IMPL NOTE : An EntityNameResolver really defines a strategy for how entity names\n"
" * should be resolved. Since this particular impl can handle resolution for all of our\n"
" * entities we want to take advantage of the fact that SessionFactoryImpl keeps these\n"
" * in a Set so that we only ever have one instance registered. Why? Well, when it\n"
" * comes time to resolve an entity name, Hibernate must iterate over all the registered\n"
" * resolvers. So keeping that number down helps that process be as speedy as possible.\n"
" * Hence the equals and hashCode implementations as is\n"
" */\n"
"public class MyEntityNameResolver implements EntityNameResolver {\n"
" public static final MyEntityNameResolver INSTANCE = new MyEntityNameResolver();\n"
"\n"
" public String resolveEntityName(Object entity) {\n"
" return ProxyHelper.extractEntityName( entity );\n"
" }\n"
"\n"
" public boolean equals(Object obj) {\n"
" return getClass().equals( obj.getClass() );\n"
" }\n"
"\n"
" public int hashCode() {\n"
" return getClass().hashCode();\n"
" }\n"
"}\n"
"\n"
"public class MyEntityTuplizer extends PojoEntityTuplizer {\n"
" public MyEntityTuplizer(EntityMetamodel entityMetamodel, PersistentClass mappedEntity) {\n"
" super( entityMetamodel, mappedEntity );\n"
" }\n"
"\n"
" public EntityNameResolver[] getEntityNameResolvers() {\n"
" return new EntityNameResolver[] { MyEntityNameResolver.INSTANCE };\n"
" }\n"
"\n"
" public String determineConcreteSubclassEntityName(Object entityInstance, SessionFactoryImplementor factory) {\n"
" String entityName = ProxyHelper.extractEntityName( entityInstance );\n"
" if ( entityName == null ) {\n"
" entityName = super.determineConcreteSubclassEntityName( entityInstance, factory );\n"
" }\n"
" return entityName;\n"
" }\n"
"\n"
" ..."
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:379
#, no-c-format
msgid "In order to register an <interfacename>org.hibernate.EntityNameResolver</interfacename> users must either:"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:383
#, no-c-format
msgid "Implement a custom <link linkend=\"persistent-classes-tuplizers\">Tuplizer</link>, implementing the <methodname>getEntityNameResolvers</methodname> method."
msgid "Implement a custom tuplizer (see <xref linkend=\"persistent-classes-tuplizers\"/>), implementing the <methodname>getEntityNameResolvers</methodname> method"
msgstr ""
#. Tag: para
#: persistent_classes.xml:389
#, no-c-format
msgid "Register it with the <classname>org.hibernate.impl.SessionFactoryImpl</classname> (which is the implementation class for <interfacename>org.hibernate.SessionFactory</interfacename>) using the <methodname>registerEntityNameResolver</methodname> method."
msgstr ""

View File

@ -1,84 +1,160 @@
#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-11T05:38:15\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-11T05:38:15\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Tag: title
#: preface.xml:33
#, no-c-format
msgid "Preface"
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:35
#, no-c-format
msgid "Working with object-oriented software and a relational database can be cumbersome and time consuming in today's enterprise environments. Hibernate is an Object/Relational Mapping tool for Java environments. The term Object/Relational Mapping (ORM) refers to the technique of mapping a data representation from an object model to a relational data model with a SQL-based schema."
msgid "Working with both Object-Oriented software and Relational Databases can be cumbersome and time consuming. Development costs are significantly higher due to a paradigm mismatch between how data is represented in objects versus relational databases. Hibernate is an Object/Relational Mapping solution for Java environments. The term Object/Relational Mapping refers to the technique of mapping a data representation from an object model to a relational data model with a SQL-based schema; see <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Object-relational_mapping\">http://en.wikipedia.org/wiki/Object-relational_mapping</ulink> for a discussion."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:46
#, no-c-format
msgid "While having a strong background in SQL is not required to use Hibernate, having a basic understanding of the concepts can greatly help you understand Hibernate more fully and quickly. Probably the single best background is an understanding of data modeling principles. You might want to consider these resources as a good starting point:"
msgstr ""
#. Tag: ulink
#: preface.xml:54
#, no-c-format
msgid "http://www.agiledata.org/essays/dataModeling101.html"
msgstr ""
#. Tag: ulink
#: preface.xml:59
#, no-c-format
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Data_modeling"
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:66
#, no-c-format
msgid "Hibernate not only takes care of the mapping from Java classes to database tables (and from Java data types to SQL data types), but also provides data query and retrieval facilities. It can also significantly reduce development time otherwise spent with manual data handling in SQL and JDBC."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:72
#, no-c-format
msgid "Hibernate's goal is to relieve the developer from 95 percent of common data persistence related programming tasks. Hibernate may not be the best solution for data-centric applications that only use stored-procedures to implement the business logic in the database, it is most useful with object-oriented domain models and business logic in the Java-based middle-tier. However, Hibernate can certainly help you to remove or encapsulate vendor-specific SQL code and will help with the common task of result set translation from a tabular representation to a graph of objects."
msgid "Hibernates design goal is to relieve the developer from 95% of common data persistence-related programming tasks by eliminating the need for manual, hand-crafted data processing using SQL and JDBC. However, unlike many other persistence solutions, Hibernate does not hide the power of SQL from you and guarantees that your investment in relational technology and knowledge is as valid as always."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:79
#, no-c-format
msgid "Hibernate may not be the best solution for data-centric applications that only use stored-procedures to implement the business logic in the database, it is most useful with object-oriented domain models and business logic in the Java-based middle-tier. However, Hibernate can certainly help you to remove or encapsulate vendor-specific SQL code and will help with the common task of result set translation from a tabular representation to a graph of objects."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:88
#, no-c-format
msgid "If you are new to Hibernate and Object/Relational Mapping or even Java, please follow these steps:"
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:95
#, no-c-format
msgid "Read <xref linkend=\"tutorial\" /> for a tutorial with step-by-step instructions. The source code for the tutorial is included in the distribution in the <literal>doc/reference/tutorial/</literal> directory."
msgid "Read <xref linkend=\"tutorial\"/> for a tutorial with step-by-step instructions. The source code for the tutorial is included in the distribution in the <literal>doc/reference/tutorial/</literal> directory."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:103
#, no-c-format
msgid "Read <xref linkend=\"architecture\" /> to understand the environments where Hibernate can be used."
msgid "Read <xref linkend=\"architecture\"/> to understand the environments where Hibernate can be used."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:109
#, no-c-format
msgid "View the <literal>eg/</literal> directory in the Hibernate distribution. It contains a simple standalone application. Copy your JDBC driver to the <literal>lib/</literal> directory and edit <literal>etc/hibernate.properties</literal>, specifying correct values for your database. From a command prompt in the distribution directory, type <literal>ant eg</literal> (using Ant), or under Windows, type <literal>build eg</literal>."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:120
#, no-c-format
msgid "Use this reference documentation as your primary source of information. Consider reading <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref> if you need more help with application design, or if you prefer a step-by-step tutorial. Also visit <ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\" /> and download the example application from <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref>."
msgid "Use this reference documentation as your primary source of information. Consider reading <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref> if you need more help with application design, or if you prefer a step-by-step tutorial. Also visit <ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\"></ulink> and download the example application from <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref>."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:130
#, no-c-format
msgid "FAQs are answered on the Hibernate website."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:135
#, no-c-format
msgid "Links to third party demos, examples, and tutorials are maintained on the Hibernate website."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:141
#, no-c-format
msgid "The Community Area on the Hibernate website is a good resource for design patterns and various integration solutions (Tomcat, JBoss AS, Struts, EJB, etc.)."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:149
#, no-c-format
msgid "If you have questions, use the user forum linked on the Hibernate website. We also provide a JIRA issue tracking system for bug reports and feature requests. If you are interested in the development of Hibernate, join the developer mailing list. If you are interested in translating this documentation into your language, contact us on the developer mailing list."
msgid "There are a number of ways to become involved in the Hibernate community, including"
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:153
#, no-c-format
msgid "Commercial development support, production support, and training for Hibernate is available through JBoss Inc. (see http://www.hibernate.org/SupportTraining/). Hibernate is a Professional Open Source project and a critical component of the JBoss Enterprise Middleware System (JEMS) suite of products."
msgid "Trying stuff out and reporting bugs. See <ulink url=\"http://hibernate.org/issuetracker.html\">http://hibernate.org/issuetracker.html</ulink> details."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:160
#, no-c-format
msgid "Trying your hand at fixing some bugs or implementing enhancements. Again, see <ulink url=\"http://hibernate.org/issuetracker.html\">http://hibernate.org/issuetracker.html</ulink> details."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:167
#, no-c-format
msgid "<ulink url=\"http://hibernate.org/community.html\">http://hibernate.org/community.html</ulink> list a few ways to engage in the community."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:172
#, no-c-format
msgid "There are forums for users to ask questions and receive help from the community."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:177
#, no-c-format
msgid "There are also <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat\">IRC</ulink> channels for both user and developer discussions."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:186
#, no-c-format
msgid "Helping improve or translate this documentation. Contact us on the developer mailing list if you have interest."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:192
#, no-c-format
msgid "Evangelizing Hibernate within your organization."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: author_group\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-04T04:51:21\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 15:45+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -15,138 +15,296 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:28
#, no-c-format
msgid "Gavin"
msgstr "Gavin"
msgid "<firstname>Gavin</firstname> <surname>King</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:32
#, no-c-format
msgid "Christian"
msgstr "Christian"
msgid "<firstname>Christian</firstname> <surname>Bauer</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:36
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Max"
msgid ""
"<firstname>Max</firstname> <othername>Rydahl</othername> <surname>Andersen</"
"surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:41
#, no-c-format
msgid "Emmanuel"
msgstr "Emmanuel"
msgid ""
"<author><firstname>Emmanuel</firstname> <surname>Bernard</surname></author>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:45
#, no-c-format
msgid "Steve"
msgstr "Steve"
msgid "<firstname>Steve</firstname> <surname>Ebersole</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:49
#, no-c-format
msgid "James"
msgstr "James"
msgid "<firstname>Hardy</firstname> <surname>Ferentschik</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:54
#, no-c-format
msgid "Cheyenne"
msgstr "Cheyenne"
msgid "<firstname>James</firstname> <surname>Cobb</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: shortaffil
#: author_group.xml:58 author_group.xml:65
#, no-c-format
msgid "Vincent"
msgstr "Vincent"
msgid "Graphic Design"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:61
#, no-c-format
msgid "Sebastien"
msgstr "Sebastien"
msgid "<firstname>Cheyenne</firstname> <surname>Weaver</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:74
#, no-c-format
msgid "Michael"
msgstr "Michael"
msgid ""
"<othername><![CDATA[Bernardo Antonio Buffa Colom&#x00e9]]></othername> "
"<email>kreimer@bbs.frc.utn.edu.ar</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:84
#, no-c-format
msgid "Baptiste"
msgstr "Baptiste"
msgid "<firstname>Vincent</firstname> <surname>Ricard</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:88
#, no-c-format
msgid "Anthony"
msgstr "Anthony"
msgid "<firstname>Sebastien</firstname> <surname>Cesbron</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:92
#, no-c-format
msgid "Alvaro"
msgstr "Alvaro"
msgid "<firstname>Michael</firstname> <surname>Courcy</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:96
#, no-c-format
msgid "Anderson"
msgstr "Anderson"
msgid "<firstname>Vincent</firstname> <surname>Giguère</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:100
#, no-c-format
msgid "Daniel Vieira"
msgstr "Daniel Vieira"
msgid "<firstname>Baptiste</firstname> <surname>Mathus</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:104
#, no-c-format
msgid "Francisco"
msgstr "Francisco"
msgid ""
"<othercredit><firstname>Emmanuel</firstname> <surname>Bernard</surname></"
"othercredit>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:108
#, no-c-format
msgid "Gamarra"
msgstr "Gamarra"
msgid "<firstname>Anthony</firstname> <surname>Patricio</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:118
#, no-c-format
msgid "Luiz Carlos"
msgstr "Luiz Carlos"
msgid ""
"<firstname>Alvaro</firstname> <surname>Netto</surname> "
"<email>alvaronetto@cetip.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:123
#, no-c-format
msgid "Marcel"
msgstr "Marcel"
msgid ""
"<firstname>Anderson</firstname> <surname>Braulio</surname> "
"<email>andersonbraulio@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:128
#, no-c-format
msgid "Paulo"
msgstr "Paulo"
msgid ""
"<firstname>Daniel Vieira</firstname> <surname>Costa</surname> "
"<email>danielvc@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:133
#, no-c-format
msgid "Pablo L."
msgstr "Pablo L."
msgid ""
"<firstname>Francisco</firstname> <surname>gamarra</surname> <email>francisco."
"gamarra@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:138
#, no-c-format
msgid "Renato"
msgstr "Renato"
msgid ""
"<firstname>Gamarra</firstname> <email>mauricio.gamarra@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:142
#, no-c-format
msgid "Rogério"
msgstr "Rogério"
msgid ""
"<firstname>Luiz Carlos</firstname> <surname>Rodrigues</surname> "
"<email>luizcarlos_rodrigues@yahoo.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:147
#, no-c-format
msgid "Wanderson"
msgstr "Wanderson"
msgid ""
"<firstname>Marcel</firstname> <surname>Castelo</surname> <email>marcel."
"castelo@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:152
#, no-c-format
msgid "Cao"
msgstr "Cao"
msgid ""
"<firstname>Paulo</firstname> <surname>César</surname> <email>paulocol@gmail."
"com</email>"
msgstr ""
#. Tag: orgname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:157
#, no-c-format
msgid "RedSaga"
msgstr "RedSaga"
msgid ""
"<firstname>Pablo L.</firstname> <surname>de Miranda</surname> "
"<email>pablolmiranda@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: contrib
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:162
#, no-c-format
msgid "Translation Lead"
msgstr "Time de Tradução"
msgid ""
"<firstname>Renato</firstname> <surname>Deggau</surname> <email>rdeggau@gmail."
"com</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:167
#, no-c-format
msgid ""
"<firstname>Rogério</firstname> <surname>Araújo</surname> "
"<email>rgildoaraujo@yahoo.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:172
#, no-c-format
msgid ""
"<firstname>Wanderson</firstname> <surname>Siqueira</surname> "
"<email>wandersonxs@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:183
#, no-c-format
msgid ""
"<firstname>Cao</firstname> <surname>Xiaogang</surname> <affiliation> "
"<orgname>RedSaga</orgname> </affiliation> <contrib>Translation Lead</"
"contrib> <email>caoxg@yahoo.com</email>"
msgstr ""
#~ msgid "Gavin"
#~ msgstr "Gavin"
#~ msgid "Christian"
#~ msgstr "Christian"
#~ msgid "Max"
#~ msgstr "Max"
#~ msgid "Emmanuel"
#~ msgstr "Emmanuel"
#~ msgid "Steve"
#~ msgstr "Steve"
#~ msgid "James"
#~ msgstr "James"
#~ msgid "Cheyenne"
#~ msgstr "Cheyenne"
#~ msgid "Vincent"
#~ msgstr "Vincent"
#~ msgid "Sebastien"
#~ msgstr "Sebastien"
#~ msgid "Michael"
#~ msgstr "Michael"
#~ msgid "Baptiste"
#~ msgstr "Baptiste"
#~ msgid "Anthony"
#~ msgstr "Anthony"
#~ msgid "Alvaro"
#~ msgstr "Alvaro"
#~ msgid "Anderson"
#~ msgstr "Anderson"
#~ msgid "Daniel Vieira"
#~ msgstr "Daniel Vieira"
#~ msgid "Francisco"
#~ msgstr "Francisco"
#~ msgid "Gamarra"
#~ msgstr "Gamarra"
#~ msgid "Luiz Carlos"
#~ msgstr "Luiz Carlos"
#~ msgid "Marcel"
#~ msgstr "Marcel"
#~ msgid "Paulo"
#~ msgstr "Paulo"
#~ msgid "Pablo L."
#~ msgstr "Pablo L."
#~ msgid "Renato"
#~ msgstr "Renato"
#~ msgid "Rogério"
#~ msgstr "Rogério"
#~ msgid "Wanderson"
#~ msgstr "Wanderson"
#~ msgid "Cao"
#~ msgstr "Cao"
#~ msgid "RedSaga"
#~ msgstr "RedSaga"
#~ msgid "Translation Lead"
#~ msgstr "Time de Tradução"

View File

@ -108,7 +108,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-10T07:25:35\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-16 15:07+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -118,11 +118,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Tag: title
#: filters.xml:31
#, no-c-format
msgid "Filtering data"
msgstr "Filtrando dados"
#. Tag: para
#: filters.xml:33
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate3 provides an innovative new approach to handling data with "
@ -136,11 +138,13 @@ msgstr ""
"Sessão do Hibernate. "
#. Tag: title
#: filters.xml:39
#, no-c-format
msgid "Hibernate filters"
msgstr "Filtros do Hibernate"
#. Tag: para
#: filters.xml:41
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate3 has the ability to pre-define filter criteria and attach those "
@ -162,9 +166,95 @@ msgstr ""
"usados como Views de bancos de dados, mas com parâmetros dentro da aplicação."
#. Tag: para
#: filters.xml:50
#, no-c-format
msgid ""
"In order to use filters, they must first be defined and then attached to the "
"Using annotatons filters are defined via <literal>@org.hibernate.annotations."
"FilterDef</literal> or <literal>@org.hibernate.annotations.FilterDefs</"
"literal>. A filter definition has a <methodname>name()</methodname> and an "
"array of parameters(). A parameter will allow you to adjust the behavior of "
"the filter at runtime. Each parameter is defined by a <literal>@ParamDef</"
"literal> which has a name and a type. You can also define a "
"<methodname>defaultCondition()</methodname> parameter for a given "
"<literal>@FilterDef</literal> to set the default condition to use when none "
"are defined in each individual <literal>@Filter</literal>. "
"<literal>@FilterDef</literal>(s) can be defined at the class or package "
"level."
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:63
#, no-c-format
msgid ""
"We now need to define the SQL filter clause applied to either the entity "
"load or the collection load. <literal>@Filter</literal> is used and placed "
"either on the entity or the collection element. The connection between "
"<classname>@FilterName</classname> and <classname>@Filter</classname> is a "
"matching name."
msgstr ""
#. Tag: title
#: filters.xml:70
#, no-c-format
msgid "@FilterDef and @Filter annotations"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:72
#, no-c-format
msgid ""
"@Entity\n"
"@FilterDef(name=\"minLength\", parameters=@ParamDef( name=\"minLength\", "
"type=\"integer\" ) )\n"
"@Filters( {\n"
" @Filter(name=\"betweenLength\", condition=\":minLength &lt;= length and :"
"maxLength &gt;= length\"),\n"
" @Filter(name=\"minLength\", condition=\":minLength &lt;= length\")\n"
"} )\n"
"public class Forest { ... }"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:75
#, no-c-format
msgid ""
"When the collection use an association table as a relational representation, "
"you might want to apply the filter condition to the association table itself "
"or to the target entity table. To apply the constraint on the target entity, "
"use the regular <literal>@Filter</literal> annotation. However, if you want "
"to target the association table, use the <literal>@FilterJoinTable</literal> "
"annotation."
msgstr ""
#. Tag: title
#: filters.xml:84
#, no-c-format
msgid ""
"Using <classname>@FilterJoinTable</classname> for filterting on the "
"association table"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:87
#, no-c-format
msgid ""
"@OneToMany\n"
" @JoinTable\n"
" //filter on the target entity table\n"
" @Filter(name=\"betweenLength\", condition=\":minLength &lt;= length and :"
"maxLength &gt;= length\")\n"
" //filter on the association table\n"
" @FilterJoinTable(name=\"security\", condition=\":userlevel &gt;= "
"requredLevel\")\n"
" public Set&lt;Forest&gt; getForests() { ... }"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:90
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Using Hibernate mapping files for defining filters the situtation is very "
"similar. The filters must first be defined and then attached to the "
"appropriate mapping elements. To define a filter, use the <literal>&lt;"
"filter-def/&gt;</literal> element within a <literal>&lt;hibernate-mapping/"
"&gt;</literal> element:"
@ -174,22 +264,58 @@ msgstr ""
"elemento <literal>&lt;filter-def/&gt;</literal> dentro do elemento "
"<literal>&lt;hibernate-mapping/&gt;</literal>:"
#. Tag: para
#. Tag: title
#: filters.xml:97
#, no-c-format
msgid "This filter can then be attached to a class:"
msgstr "Esse filtro pode ser acoplado à uma classe:"
msgid "Defining a filter definition via <literal>&lt;filter-def&gt;</literal>"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:100
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"myFilter\"&gt;\n"
" &lt;filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/&gt;\n"
"&lt;/filter-def&gt;"
msgstr ""
"<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\">\n"
" <filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/>\n"
"</filter-def>]]>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Or, to a collection:"
msgstr "Ou, à uma coleção:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Or, to both or multiples of each at the same time."
#: filters.xml:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This filter can then be attached to a class or collection (or, to both or "
"multiples of each at the same time):"
msgstr "Ou, mesmo para ambos (ou muitos de cada) ao mesmo tempo."
#. Tag: title
#: filters.xml:107
#, no-c-format
msgid ""
"Attaching a filter to a class or collection using <literal>&lt;filter&gt;</"
"literal>"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:110
#, no-c-format
msgid ""
"&lt;class name=\"myClass\" ...&gt;\n"
" ...\n"
" &lt;filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = "
"MY_FILTERED_COLUMN\"/&gt;\n"
"\n"
" &lt;set ...&gt;\n"
" &lt;filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = "
"MY_FILTERED_COLUMN\"/&gt;\n"
" &lt;/set&gt; \n"
"&lt;/class&gt;"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:113
#, no-c-format
msgid ""
"The methods on <literal>Session</literal> are: <literal>enableFilter(String "
@ -210,7 +336,18 @@ msgstr ""
"interface <literal>Filter</literal>. Usando o filtro simples definido acima, "
"o código se pareceria com o seguinte: "
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:123
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam\", \"some-"
"value\");"
msgstr ""
"<![CDATA[session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam\", "
"\"some-value\");]]>"
#. Tag: para
#: filters.xml:125
#, no-c-format
msgid ""
"Methods on the org.hibernate.Filter interface do allow the method-chaining "
@ -220,6 +357,7 @@ msgstr ""
"do método, comum à maioria das funções do Hibernate. "
#. Tag: para
#: filters.xml:128
#, no-c-format
msgid ""
"The following is a full example, using temporal data with an effective "
@ -228,7 +366,79 @@ msgstr ""
"Um exemplo completo, usando dados temporais com um padrão de datas de "
"registro efetivo:"
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:131
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"effectiveDate\"&gt;\n"
" &lt;filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/&gt;\n"
"&lt;/filter-def&gt;\n"
"\n"
"&lt;class name=\"Employee\" ...&gt;\n"
"...\n"
" &lt;many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department"
"\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
"\"eff_start_dt\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt"
"\"/&gt;\n"
"...\n"
" &lt;!--\n"
" Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt set "
"to\n"
" a max db date for simplicity-sake\n"
" --&gt;\n"
" &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
"&gt;\n"
"&lt;/class&gt;\n"
"\n"
"&lt;class name=\"Department\" ...&gt;\n"
"...\n"
" &lt;set name=\"employees\" lazy=\"true\"&gt;\n"
" &lt;key column=\"dept_id\"/&gt;\n"
" &lt;one-to-many class=\"Employee\"/&gt;\n"
" &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
"&gt;\n"
" &lt;/set&gt;\n"
"&lt;/class&gt;"
msgstr ""
"<![CDATA[<filter-def name=\"effectiveDate\">\n"
" <filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/>\n"
"</filter-def>\n"
"\n"
"<class name=\"Employee\" ...>\n"
"...\n"
" <many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department\"/"
">\n"
" <property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column=\"eff_start_dt"
"\"/>\n"
" <property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt\"/"
">\n"
"...\n"
" <!--\n"
" Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt set "
"to\n"
" a max db date for simplicity-sake\n"
" -->\n"
" <filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/>\n"
"</class>\n"
"\n"
"<class name=\"Department\" ...>\n"
"...\n"
" <set name=\"employees\" lazy=\"true\">\n"
" <key column=\"dept_id\"/>\n"
" <one-to-many class=\"Employee\"/>\n"
" <filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
">\n"
" </set>\n"
"</class>]]>"
#. Tag: para
#: filters.xml:133
#, no-c-format
msgid ""
"In order to ensure that you are provided with currently effective records, "
@ -237,7 +447,29 @@ msgstr ""
"Para garantir que você sempre tenha registro efetivos, simplesmente habilite "
"o filtro na sessão antes de recuperar os dados dos empregados: "
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:137
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Session session = ...;\n"
"session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new Date"
"());\n"
"List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary &gt; :"
"targetSalary\")\n"
" .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
" .list();"
msgstr ""
"<![CDATA[Session session = ...;\n"
"session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new Date"
"());\n"
"List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary > :"
"targetSalary\")\n"
" .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
" .list();\n"
"]]>"
#. Tag: para
#: filters.xml:139
#, no-c-format
msgid ""
"Even though a salary constraint was mentioned explicitly on the results in "
@ -250,6 +482,7 @@ msgstr ""
"os funcionários ativos cujo salário é maior que um milhão de dólares. "
#. Tag: para
#: filters.xml:144
#, no-c-format
msgid ""
"If you want to use filters with outer joining, either through HQL or load "
@ -263,6 +496,7 @@ msgstr ""
"primeiro seguido pelo(s) nome(s) da coluna após o operador. "
#. Tag: para
#: filters.xml:149
#, no-c-format
msgid ""
"After being defined, a filter might be attached to multiple entities and/or "
@ -276,7 +510,20 @@ msgstr ""
"condições se repetem. Assim, usando o <literal>&lt;filter-def/&gt;</literal> "
"permite denifir uma condição padrão, tanto como uma função quanto CDATA:"
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:155
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc &gt; xyz\"&gt;...&lt;/"
"filter-def&gt;\n"
"&lt;filter-def name=\"myOtherFilter\"&gt;abc=xyz&lt;/filter-def&gt;"
msgstr ""
"<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc > xyz\">...</filter-"
"def>\n"
"<filter-def name=\"myOtherFilter\">abc=xyz</filter-def>]]>"
#. Tag: para
#: filters.xml:157
#, no-c-format
msgid ""
"This default condition will be used whenever the filter is attached to "
@ -289,14 +536,11 @@ msgstr ""
"dar uma condição específica como parte de um anexo de filtro que substitua a "
"condição padrão neste caso em particular. "
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\">\n"
#~ " <filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/>\n"
#~ "</filter-def>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\">\n"
#~ " <filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/>\n"
#~ "</filter-def>]]>"
#~ msgid "This filter can then be attached to a class:"
#~ msgstr "Esse filtro pode ser acoplado à uma classe:"
#~ msgid "Or, to a collection:"
#~ msgstr "Ou, à uma coleção:"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<class name=\"myClass\" ...>\n"
@ -321,107 +565,3 @@ msgstr ""
#~ " <filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = "
#~ "MY_FILTERED_COLUMN\"/>\n"
#~ "</set>]]>"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam"
#~ "\", \"some-value\");]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam"
#~ "\", \"some-value\");]]>"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"effectiveDate\">\n"
#~ " <filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/>\n"
#~ "</filter-def>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Employee\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department"
#~ "\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
#~ "\"eff_start_dt\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ "...\n"
#~ " <!--\n"
#~ " Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt "
#~ "set to\n"
#~ " a max db date for simplicity-sake\n"
#~ " -->\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
#~ ">\n"
#~ "</class>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Department\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <set name=\"employees\" lazy=\"true\">\n"
#~ " <key column=\"dept_id\"/>\n"
#~ " <one-to-many class=\"Employee\"/>\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ " </set>\n"
#~ "</class>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"effectiveDate\">\n"
#~ " <filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/>\n"
#~ "</filter-def>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Employee\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department"
#~ "\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
#~ "\"eff_start_dt\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ "...\n"
#~ " <!--\n"
#~ " Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt "
#~ "set to\n"
#~ " a max db date for simplicity-sake\n"
#~ " -->\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
#~ ">\n"
#~ "</class>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Department\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <set name=\"employees\" lazy=\"true\">\n"
#~ " <key column=\"dept_id\"/>\n"
#~ " <one-to-many class=\"Employee\"/>\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ " </set>\n"
#~ "</class>]]>"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[Session session = ...;\n"
#~ "session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new "
#~ "Date());\n"
#~ "List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary > :"
#~ "targetSalary\")\n"
#~ " .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
#~ " .list();\n"
#~ "]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[Session session = ...;\n"
#~ "session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new "
#~ "Date());\n"
#~ "List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary > :"
#~ "targetSalary\")\n"
#~ " .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
#~ " .list();\n"
#~ "]]>"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc > xyz\">...</"
#~ "filter-def>\n"
#~ "<filter-def name=\"myOtherFilter\">abc=xyz</filter-def>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc > xyz\">...</"
#~ "filter-def>\n"
#~ "<filter-def name=\"myOtherFilter\">abc=xyz</filter-def>]]>"

View File

@ -109,7 +109,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: preface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-11T05:38:15\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-18 15:24+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -119,19 +119,24 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Tag: title
#: preface.xml:33
#, no-c-format
msgid "Preface"
msgstr "Prefácio"
#. Tag: para
#, no-c-format
#: preface.xml:35
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Working with object-oriented software and a relational database can be "
"cumbersome and time consuming in today's enterprise environments. Hibernate "
"is an Object/Relational Mapping tool for Java environments. The term Object/"
"Relational Mapping (ORM) refers to the technique of mapping a data "
"representation from an object model to a relational data model with a SQL-"
"based schema."
"Working with both Object-Oriented software and Relational Databases can be "
"cumbersome and time consuming. Development costs are significantly higher "
"due to a paradigm mismatch between how data is represented in objects versus "
"relational databases. Hibernate is an Object/Relational Mapping solution for "
"Java environments. The term Object/Relational Mapping refers to the "
"technique of mapping a data representation from an object model to a "
"relational data model with a SQL-based schema; see <ulink url=\"http://en."
"wikipedia.org/wiki/Object-relational_mapping\">http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Object-relational_mapping</ulink> for a discussion."
msgstr ""
"O trabalho com o software objeto relacional e banco de dados relacionais, "
"pode ser incômodo e desgastante atualmente num meio empresarial. Hibernate é "
@ -141,6 +146,30 @@ msgstr ""
"um esquema baseado na SQL. "
#. Tag: para
#: preface.xml:46
#, no-c-format
msgid ""
"While having a strong background in SQL is not required to use Hibernate, "
"having a basic understanding of the concepts can greatly help you understand "
"Hibernate more fully and quickly. Probably the single best background is an "
"understanding of data modeling principles. You might want to consider these "
"resources as a good starting point:"
msgstr ""
#. Tag: ulink
#: preface.xml:54
#, no-c-format
msgid "http://www.agiledata.org/essays/dataModeling101.html"
msgstr ""
#. Tag: ulink
#: preface.xml:59
#, no-c-format
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Data_modeling"
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:66
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate not only takes care of the mapping from Java classes to database "
@ -155,16 +184,28 @@ msgstr ""
"contrário, consumido com o manual de dados executados em SQL e JDBC. "
#. Tag: para
#: preface.xml:72
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate's goal is to relieve the developer from 95 percent of common data "
"persistence related programming tasks. Hibernate may not be the best "
"solution for data-centric applications that only use stored-procedures to "
"implement the business logic in the database, it is most useful with object-"
"oriented domain models and business logic in the Java-based middle-tier. "
"However, Hibernate can certainly help you to remove or encapsulate vendor-"
"specific SQL code and will help with the common task of result set "
"translation from a tabular representation to a graph of objects."
"Hibernates design goal is to relieve the developer from 95% of common data "
"persistence-related programming tasks by eliminating the need for manual, "
"hand-crafted data processing using SQL and JDBC. However, unlike many other "
"persistence solutions, Hibernate does not hide the power of SQL from you and "
"guarantees that your investment in relational technology and knowledge is as "
"valid as always."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:79
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hibernate may not be the best solution for data-centric applications that "
"only use stored-procedures to implement the business logic in the database, "
"it is most useful with object-oriented domain models and business logic in "
"the Java-based middle-tier. However, Hibernate can certainly help you to "
"remove or encapsulate vendor-specific SQL code and will help with the common "
"task of result set translation from a tabular representation to a graph of "
"objects."
msgstr ""
"A meta de Hibernate é aliviar o desenvolvedor em 95% de dados comuns de "
"persistência relacionados as tarefas de programação. O Hibernate talvez não "
@ -178,6 +219,7 @@ msgstr ""
"gráfico de objetos."
#. Tag: para
#: preface.xml:88
#, no-c-format
msgid ""
"If you are new to Hibernate and Object/Relational Mapping or even Java, "
@ -187,25 +229,29 @@ msgstr ""
"Hibernate, Mapeamento Objeto/Relacional ou mesmo Java:"
#. Tag: para
#, no-c-format
#: preface.xml:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Read <xref linkend=\"tutorial\" /> for a tutorial with step-by-step "
"Read <xref linkend=\"tutorial\"/> for a tutorial with step-by-step "
"instructions. The source code for the tutorial is included in the "
"distribution in the <literal>doc/reference/tutorial/</literal> directory."
msgstr ""
"Leia <xref linkend=\"tutorial\" /> com passo-a-passo de instruções tutoriais. "
"O código de origem tutorial está incluído no diretório de distribuição <literal>doc/reference/tutorial/</literal>."
"Leia <xref linkend=\"tutorial\" /> com passo-a-passo de instruções "
"tutoriais. O código de origem tutorial está incluído no diretório de "
"distribuição <literal>doc/reference/tutorial/</literal>."
#. Tag: para
#, no-c-format
#: preface.xml:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Read <xref linkend=\"architecture\" /> to understand the environments where "
"Read <xref linkend=\"architecture\"/> to understand the environments where "
"Hibernate can be used."
msgstr ""
"Leia <xref linkend=\"architecture\"/> para melhor entendimento dos meios "
"onde Hibernate pode ser utilizado. "
#. Tag: para
#: preface.xml:109
#, no-c-format
msgid ""
"View the <literal>eg/</literal> directory in the Hibernate distribution. It "
@ -224,20 +270,25 @@ msgstr ""
"literal>. "
#. Tag: para
#, no-c-format
#: preface.xml:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use this reference documentation as your primary source of information. "
"Consider reading <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref> if you need "
"more help with application design, or if you prefer a step-by-step tutorial. "
"Also visit <ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\" /> and download "
"the example application from <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref>."
"Also visit <ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\"></ulink> and "
"download the example application from <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></"
"biblioref>."
msgstr ""
"Utilize esta documentação de referência como a sua primeira fonte de "
"informação. Considere a leitura <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref>, caso você precise de auxílio com a aplicação de design, ou tutorial com passo-a-passo, caso seja desejado. "
"Você pode também visitar <ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\" /> e fazer o "
"download do exemplo de aplicação da <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref>."
"informação. Considere a leitura <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></"
"biblioref>, caso você precise de auxílio com a aplicação de design, ou "
"tutorial com passo-a-passo, caso seja desejado. Você pode também visitar "
"<ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\" /> e fazer o download do "
"exemplo de aplicação da <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref>."
#. Tag: para
#: preface.xml:130
#, no-c-format
msgid "FAQs are answered on the Hibernate website."
msgstr ""
@ -245,6 +296,7 @@ msgstr ""
"Hibernate. "
#. Tag: para
#: preface.xml:135
#, no-c-format
msgid ""
"Links to third party demos, examples, and tutorials are maintained on the "
@ -254,6 +306,7 @@ msgstr ""
"website Hibernate. "
#. Tag: para
#: preface.xml:141
#, no-c-format
msgid ""
"The Community Area on the Hibernate website is a good resource for design "
@ -264,34 +317,93 @@ msgstr ""
"design e várias soluções integradas. ( Tomcat, JBoss AS, Struts, EJB, etc. )"
#. Tag: para
#: preface.xml:149
#, no-c-format
msgid ""
"If you have questions, use the user forum linked on the Hibernate website. "
"We also provide a JIRA issue tracking system for bug reports and feature "
"requests. If you are interested in the development of Hibernate, join the "
"developer mailing list. If you are interested in translating this "
"documentation into your language, contact us on the developer mailing list."
"There are a number of ways to become involved in the Hibernate community, "
"including"
msgstr ""
"Em caso de dúvidas, utilize o fórum do usuário encontrado no website "
"Hibernate. Nós também provemos o JIRA sistema de questão de rastreamento "
"para os relatórios de erros de programação e recursos solicitados. Se você "
"tem interesse no desenvolvimento do Hibernate, participe da lista de correio "
"eletrônico do desenvolvedor. Caso você tenha interesse em traduzir este "
"documento na sua própria língua, por favor entre em contato conosco através "
"da lista de correio eletrônico do desenvolvedor. "
#. Tag: para
#: preface.xml:153
#, no-c-format
msgid ""
"Commercial development support, production support, and training for "
"Hibernate is available through JBoss Inc. (see http://www.hibernate.org/"
"SupportTraining/). Hibernate is a Professional Open Source project and a "
"critical component of the JBoss Enterprise Middleware System (JEMS) suite of "
"products."
"Trying stuff out and reporting bugs. See <ulink url=\"http://hibernate.org/"
"issuetracker.html\">http://hibernate.org/issuetracker.html</ulink> details."
msgstr ""
"O suporte do desenvolvimento comercial, suporte de produção e treinamento de "
"Hibernate está disponível através do JBoss Inc. ( see http://www.hibernate."
"org/SupportTraining/ ). Hibernate é um projeto de Fonte Aberta Profissional "
"e componente crítico do Sistema Jboss de Empreendimento e Middleware "
"( JEMS ) suíte de produtos. "
#. Tag: para
#: preface.xml:160
#, no-c-format
msgid ""
"Trying your hand at fixing some bugs or implementing enhancements. Again, "
"see <ulink url=\"http://hibernate.org/issuetracker.html\">http://hibernate."
"org/issuetracker.html</ulink> details."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:167
#, no-c-format
msgid ""
"<ulink url=\"http://hibernate.org/community.html\">http://hibernate.org/"
"community.html</ulink> list a few ways to engage in the community."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:172
#, no-c-format
msgid ""
"There are forums for users to ask questions and receive help from the "
"community."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:177
#, no-c-format
msgid ""
"There are also <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat"
"\">IRC</ulink> channels for both user and developer discussions."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:186
#, no-c-format
msgid ""
"Helping improve or translate this documentation. Contact us on the developer "
"mailing list if you have interest."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:192
#, no-c-format
msgid "Evangelizing Hibernate within your organization."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "If you have questions, use the user forum linked on the Hibernate "
#~ "website. We also provide a JIRA issue tracking system for bug reports and "
#~ "feature requests. If you are interested in the development of Hibernate, "
#~ "join the developer mailing list. If you are interested in translating "
#~ "this documentation into your language, contact us on the developer "
#~ "mailing list."
#~ msgstr ""
#~ "Em caso de dúvidas, utilize o fórum do usuário encontrado no website "
#~ "Hibernate. Nós também provemos o JIRA sistema de questão de rastreamento "
#~ "para os relatórios de erros de programação e recursos solicitados. Se "
#~ "você tem interesse no desenvolvimento do Hibernate, participe da lista de "
#~ "correio eletrônico do desenvolvedor. Caso você tenha interesse em "
#~ "traduzir este documento na sua própria língua, por favor entre em contato "
#~ "conosco através da lista de correio eletrônico do desenvolvedor. "
#~ msgid ""
#~ "Commercial development support, production support, and training for "
#~ "Hibernate is available through JBoss Inc. (see http://www.hibernate.org/"
#~ "SupportTraining/). Hibernate is a Professional Open Source project and a "
#~ "critical component of the JBoss Enterprise Middleware System (JEMS) suite "
#~ "of products."
#~ msgstr ""
#~ "O suporte do desenvolvimento comercial, suporte de produção e treinamento "
#~ "de Hibernate está disponível através do JBoss Inc. ( see http://www."
#~ "hibernate.org/SupportTraining/ ). Hibernate é um projeto de Fonte Aberta "
#~ "Profissional e componente crítico do Sistema Jboss de Empreendimento e "
#~ "Middleware ( JEMS ) suíte de produtos. "

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-04T04:51:21\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-15 08:43+1000\n"
"Last-Translator: Xi HUANG <xhuang@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -13,138 +13,296 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:28
#, no-c-format
msgid "Gavin"
msgstr "Gavin"
msgid "<firstname>Gavin</firstname> <surname>King</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:32
#, no-c-format
msgid "Christian"
msgstr "Christian"
msgid "<firstname>Christian</firstname> <surname>Bauer</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:36
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Max"
msgid ""
"<firstname>Max</firstname> <othername>Rydahl</othername> <surname>Andersen</"
"surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:41
#, no-c-format
msgid "Emmanuel"
msgstr "Emmanuel"
msgid ""
"<author><firstname>Emmanuel</firstname> <surname>Bernard</surname></author>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:45
#, no-c-format
msgid "Steve"
msgstr "Steve"
msgid "<firstname>Steve</firstname> <surname>Ebersole</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: author
#: author_group.xml:49
#, no-c-format
msgid "James"
msgstr "James"
msgid "<firstname>Hardy</firstname> <surname>Ferentschik</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:54
#, no-c-format
msgid "Cheyenne"
msgstr "Cheyenne"
msgid "<firstname>James</firstname> <surname>Cobb</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: shortaffil
#: author_group.xml:58 author_group.xml:65
#, no-c-format
msgid "Vincent"
msgstr "Vincent"
msgid "Graphic Design"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:61
#, no-c-format
msgid "Sebastien"
msgstr "Sebastien"
msgid "<firstname>Cheyenne</firstname> <surname>Weaver</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:74
#, no-c-format
msgid "Michael"
msgstr "Michael"
msgid ""
"<othername><![CDATA[Bernardo Antonio Buffa Colom&#x00e9]]></othername> "
"<email>kreimer@bbs.frc.utn.edu.ar</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:84
#, no-c-format
msgid "Baptiste"
msgstr "Baptiste"
msgid "<firstname>Vincent</firstname> <surname>Ricard</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:88
#, no-c-format
msgid "Anthony"
msgstr "Anthony"
msgid "<firstname>Sebastien</firstname> <surname>Cesbron</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:92
#, no-c-format
msgid "Alvaro"
msgstr "Alvaro"
msgid "<firstname>Michael</firstname> <surname>Courcy</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:96
#, no-c-format
msgid "Anderson"
msgstr "Anderson"
msgid "<firstname>Vincent</firstname> <surname>Giguère</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:100
#, no-c-format
msgid "Daniel Vieira"
msgstr "Daniel Vieira"
msgid "<firstname>Baptiste</firstname> <surname>Mathus</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:104
#, no-c-format
msgid "Francisco"
msgstr "Francisco"
msgid ""
"<othercredit><firstname>Emmanuel</firstname> <surname>Bernard</surname></"
"othercredit>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:108
#, no-c-format
msgid "Gamarra"
msgstr "Gamarra"
msgid "<firstname>Anthony</firstname> <surname>Patricio</surname>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:118
#, no-c-format
msgid "Luiz Carlos"
msgstr "Luiz Carlos"
msgid ""
"<firstname>Alvaro</firstname> <surname>Netto</surname> "
"<email>alvaronetto@cetip.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:123
#, no-c-format
msgid "Marcel"
msgstr "Marcel"
msgid ""
"<firstname>Anderson</firstname> <surname>Braulio</surname> "
"<email>andersonbraulio@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:128
#, no-c-format
msgid "Paulo"
msgstr "Paulo"
msgid ""
"<firstname>Daniel Vieira</firstname> <surname>Costa</surname> "
"<email>danielvc@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:133
#, no-c-format
msgid "Pablo L."
msgstr "Pablo L."
msgid ""
"<firstname>Francisco</firstname> <surname>gamarra</surname> <email>francisco."
"gamarra@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:138
#, no-c-format
msgid "Renato"
msgstr "Renato"
msgid ""
"<firstname>Gamarra</firstname> <email>mauricio.gamarra@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:142
#, no-c-format
msgid "Rogério"
msgstr "Rogério"
msgid ""
"<firstname>Luiz Carlos</firstname> <surname>Rodrigues</surname> "
"<email>luizcarlos_rodrigues@yahoo.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:147
#, no-c-format
msgid "Wanderson"
msgstr "Wanderson"
msgid ""
"<firstname>Marcel</firstname> <surname>Castelo</surname> <email>marcel."
"castelo@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: firstname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:152
#, no-c-format
msgid "Cao"
msgstr "Cao"
msgid ""
"<firstname>Paulo</firstname> <surname>César</surname> <email>paulocol@gmail."
"com</email>"
msgstr ""
#. Tag: orgname
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:157
#, no-c-format
msgid "RedSaga"
msgstr "RedSaga"
msgid ""
"<firstname>Pablo L.</firstname> <surname>de Miranda</surname> "
"<email>pablolmiranda@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: contrib
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:162
#, no-c-format
msgid "Translation Lead"
msgstr "Translation Lead"
msgid ""
"<firstname>Renato</firstname> <surname>Deggau</surname> <email>rdeggau@gmail."
"com</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:167
#, no-c-format
msgid ""
"<firstname>Rogério</firstname> <surname>Araújo</surname> "
"<email>rgildoaraujo@yahoo.com.br</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:172
#, no-c-format
msgid ""
"<firstname>Wanderson</firstname> <surname>Siqueira</surname> "
"<email>wandersonxs@gmail.com</email>"
msgstr ""
#. Tag: othercredit
#: author_group.xml:183
#, no-c-format
msgid ""
"<firstname>Cao</firstname> <surname>Xiaogang</surname> <affiliation> "
"<orgname>RedSaga</orgname> </affiliation> <contrib>Translation Lead</"
"contrib> <email>caoxg@yahoo.com</email>"
msgstr ""
#~ msgid "Gavin"
#~ msgstr "Gavin"
#~ msgid "Christian"
#~ msgstr "Christian"
#~ msgid "Max"
#~ msgstr "Max"
#~ msgid "Emmanuel"
#~ msgstr "Emmanuel"
#~ msgid "Steve"
#~ msgstr "Steve"
#~ msgid "James"
#~ msgstr "James"
#~ msgid "Cheyenne"
#~ msgstr "Cheyenne"
#~ msgid "Vincent"
#~ msgstr "Vincent"
#~ msgid "Sebastien"
#~ msgstr "Sebastien"
#~ msgid "Michael"
#~ msgstr "Michael"
#~ msgid "Baptiste"
#~ msgstr "Baptiste"
#~ msgid "Anthony"
#~ msgstr "Anthony"
#~ msgid "Alvaro"
#~ msgstr "Alvaro"
#~ msgid "Anderson"
#~ msgstr "Anderson"
#~ msgid "Daniel Vieira"
#~ msgstr "Daniel Vieira"
#~ msgid "Francisco"
#~ msgstr "Francisco"
#~ msgid "Gamarra"
#~ msgstr "Gamarra"
#~ msgid "Luiz Carlos"
#~ msgstr "Luiz Carlos"
#~ msgid "Marcel"
#~ msgstr "Marcel"
#~ msgid "Paulo"
#~ msgstr "Paulo"
#~ msgid "Pablo L."
#~ msgstr "Pablo L."
#~ msgid "Renato"
#~ msgstr "Renato"
#~ msgid "Rogério"
#~ msgstr "Rogério"
#~ msgid "Wanderson"
#~ msgstr "Wanderson"
#~ msgid "Cao"
#~ msgstr "Cao"
#~ msgid "RedSaga"
#~ msgstr "RedSaga"
#~ msgid "Translation Lead"
#~ msgstr "Translation Lead"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Collection_Mapping\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-10T07:25:35\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-27 13:53+1000\n"
"Last-Translator: Xi HUANG <xhuang@redhat.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -15,11 +15,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Tag: title
#: filters.xml:31
#, no-c-format
msgid "Filtering data"
msgstr "过滤数据"
#. Tag: para
#: filters.xml:33
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate3 provides an innovative new approach to handling data with "
@ -33,11 +35,13 @@ msgstr ""
"Hibernate session 您可以选择是否启用(或禁用)某个过滤器。"
#. Tag: title
#: filters.xml:39
#, no-c-format
msgid "Hibernate filters"
msgstr "Hibernate 过滤器filters"
#. Tag: para
#: filters.xml:41
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate3 has the ability to pre-define filter criteria and attach those "
@ -56,9 +60,95 @@ msgstr ""
"确定使用什么样的参数的。 "
#. Tag: para
#: filters.xml:50
#, no-c-format
msgid ""
"In order to use filters, they must first be defined and then attached to the "
"Using annotatons filters are defined via <literal>@org.hibernate.annotations."
"FilterDef</literal> or <literal>@org.hibernate.annotations.FilterDefs</"
"literal>. A filter definition has a <methodname>name()</methodname> and an "
"array of parameters(). A parameter will allow you to adjust the behavior of "
"the filter at runtime. Each parameter is defined by a <literal>@ParamDef</"
"literal> which has a name and a type. You can also define a "
"<methodname>defaultCondition()</methodname> parameter for a given "
"<literal>@FilterDef</literal> to set the default condition to use when none "
"are defined in each individual <literal>@Filter</literal>. "
"<literal>@FilterDef</literal>(s) can be defined at the class or package "
"level."
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:63
#, no-c-format
msgid ""
"We now need to define the SQL filter clause applied to either the entity "
"load or the collection load. <literal>@Filter</literal> is used and placed "
"either on the entity or the collection element. The connection between "
"<classname>@FilterName</classname> and <classname>@Filter</classname> is a "
"matching name."
msgstr ""
#. Tag: title
#: filters.xml:70
#, no-c-format
msgid "@FilterDef and @Filter annotations"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:72
#, no-c-format
msgid ""
"@Entity\n"
"@FilterDef(name=\"minLength\", parameters=@ParamDef( name=\"minLength\", "
"type=\"integer\" ) )\n"
"@Filters( {\n"
" @Filter(name=\"betweenLength\", condition=\":minLength &lt;= length and :"
"maxLength &gt;= length\"),\n"
" @Filter(name=\"minLength\", condition=\":minLength &lt;= length\")\n"
"} )\n"
"public class Forest { ... }"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:75
#, no-c-format
msgid ""
"When the collection use an association table as a relational representation, "
"you might want to apply the filter condition to the association table itself "
"or to the target entity table. To apply the constraint on the target entity, "
"use the regular <literal>@Filter</literal> annotation. However, if you want "
"to target the association table, use the <literal>@FilterJoinTable</literal> "
"annotation."
msgstr ""
#. Tag: title
#: filters.xml:84
#, no-c-format
msgid ""
"Using <classname>@FilterJoinTable</classname> for filterting on the "
"association table"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:87
#, no-c-format
msgid ""
"@OneToMany\n"
" @JoinTable\n"
" //filter on the target entity table\n"
" @Filter(name=\"betweenLength\", condition=\":minLength &lt;= length and :"
"maxLength &gt;= length\")\n"
" //filter on the association table\n"
" @FilterJoinTable(name=\"security\", condition=\":userlevel &gt;= "
"requredLevel\")\n"
" public Set&lt;Forest&gt; getForests() { ... }"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:90
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Using Hibernate mapping files for defining filters the situtation is very "
"similar. The filters must first be defined and then attached to the "
"appropriate mapping elements. To define a filter, use the <literal>&lt;"
"filter-def/&gt;</literal> element within a <literal>&lt;hibernate-mapping/"
"&gt;</literal> element:"
@ -67,22 +157,58 @@ msgstr ""
"<literal>&lt;hibernate-mapping/&gt;</literal> 节点之内的 <literal>&lt;filter-"
"def/&gt;</literal> 节点:"
#. Tag: para
#. Tag: title
#: filters.xml:97
#, no-c-format
msgid "This filter can then be attached to a class:"
msgstr "定义好之后,就可以在某个类中使用这个过滤器: "
msgid "Defining a filter definition via <literal>&lt;filter-def&gt;</literal>"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:100
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"myFilter\"&gt;\n"
" &lt;filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/&gt;\n"
"&lt;/filter-def&gt;"
msgstr ""
"<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\">\n"
" <filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/>\n"
"</filter-def>]]>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Or, to a collection:"
msgstr "或者也可以在某个集合使用它:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Or, to both or multiples of each at the same time."
#: filters.xml:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This filter can then be attached to a class or collection (or, to both or "
"multiples of each at the same time):"
msgstr "或者在同时可以使用多个过滤器。"
#. Tag: title
#: filters.xml:107
#, no-c-format
msgid ""
"Attaching a filter to a class or collection using <literal>&lt;filter&gt;</"
"literal>"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:110
#, no-c-format
msgid ""
"&lt;class name=\"myClass\" ...&gt;\n"
" ...\n"
" &lt;filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = "
"MY_FILTERED_COLUMN\"/&gt;\n"
"\n"
" &lt;set ...&gt;\n"
" &lt;filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = "
"MY_FILTERED_COLUMN\"/&gt;\n"
" &lt;/set&gt; \n"
"&lt;/class&gt;"
msgstr ""
#. Tag: para
#: filters.xml:113
#, no-c-format
msgid ""
"The methods on <literal>Session</literal> are: <literal>enableFilter(String "
@ -101,7 +227,18 @@ msgstr ""
"enabledFilter()</literal> 方法显式的启用。该方法返回被启用的 "
"<literal>Filter</literal> 的实例。以上文定义的过滤器为例:"
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:123
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam\", \"some-"
"value\");"
msgstr ""
"<![CDATA[session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam\", "
"\"some-value\");]]>"
#. Tag: para
#: filters.xml:125
#, no-c-format
msgid ""
"Methods on the org.hibernate.Filter interface do allow the method-chaining "
@ -112,13 +249,86 @@ msgstr ""
"性。 "
#. Tag: para
#: filters.xml:128
#, no-c-format
msgid ""
"The following is a full example, using temporal data with an effective "
"record date pattern:"
msgstr "下面是一个比较完整的例子,使用了记录生效日期模式过滤有时效的数据: "
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:131
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"effectiveDate\"&gt;\n"
" &lt;filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/&gt;\n"
"&lt;/filter-def&gt;\n"
"\n"
"&lt;class name=\"Employee\" ...&gt;\n"
"...\n"
" &lt;many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department"
"\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
"\"eff_start_dt\"/&gt;\n"
" &lt;property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt"
"\"/&gt;\n"
"...\n"
" &lt;!--\n"
" Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt set "
"to\n"
" a max db date for simplicity-sake\n"
" --&gt;\n"
" &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
"&gt;\n"
"&lt;/class&gt;\n"
"\n"
"&lt;class name=\"Department\" ...&gt;\n"
"...\n"
" &lt;set name=\"employees\" lazy=\"true\"&gt;\n"
" &lt;key column=\"dept_id\"/&gt;\n"
" &lt;one-to-many class=\"Employee\"/&gt;\n"
" &lt;filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
"&gt;\n"
" &lt;/set&gt;\n"
"&lt;/class&gt;"
msgstr ""
"<![CDATA[<filter-def name=\"effectiveDate\">\n"
" <filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/>\n"
"</filter-def>\n"
"\n"
"<class name=\"Employee\" ...>\n"
"...\n"
" <many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department\"/"
">\n"
" <property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column=\"eff_start_dt"
"\"/>\n"
" <property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt\"/"
">\n"
"...\n"
" <!--\n"
" Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt set "
"to\n"
" a max db date for simplicity-sake\n"
" -->\n"
" <filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/>\n"
"</class>\n"
"\n"
"<class name=\"Department\" ...>\n"
"...\n"
" <set name=\"employees\" lazy=\"true\">\n"
" <key column=\"dept_id\"/>\n"
" <one-to-many class=\"Employee\"/>\n"
" <filter name=\"effectiveDate\"\n"
" condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
">\n"
" </set>\n"
"</class>]]>"
#. Tag: para
#: filters.xml:133
#, no-c-format
msgid ""
"In order to ensure that you are provided with currently effective records, "
@ -127,7 +337,29 @@ msgstr ""
"定义好后,如果想要保证取回的都是目前处于生效期的记录,只需在获取雇员数据的操"
"作之前先开启过滤器即可: "
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:137
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Session session = ...;\n"
"session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new Date"
"());\n"
"List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary &gt; :"
"targetSalary\")\n"
" .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
" .list();"
msgstr ""
"<![CDATA[Session session = ...;\n"
"session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new Date"
"());\n"
"List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary > :"
"targetSalary\")\n"
" .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
" .list();\n"
"]]>"
#. Tag: para
#: filters.xml:139
#, no-c-format
msgid ""
"Even though a salary constraint was mentioned explicitly on the results in "
@ -139,6 +371,7 @@ msgstr ""
"询将仅返回那些目前雇用关系处于生效期的,并且薪水高于一百万美元的雇员的数据。 "
#. Tag: para
#: filters.xml:144
#, no-c-format
msgid ""
"If you want to use filters with outer joining, either through HQL or load "
@ -151,6 +384,7 @@ msgstr ""
"outer joining。并且通常来说先写参数然后是操作符最后写数据库字段名。"
#. Tag: para
#: filters.xml:149
#, no-c-format
msgid ""
"After being defined, a filter might be attached to multiple entities and/or "
@ -163,7 +397,20 @@ msgstr ""
"这些条件都是一样的,每次都要定义就显得很繁琐。因此,<literal>&lt;filter-def/"
"&gt;</literal> 被用来定义一个默认条件,它可能作为属性或者 CDATA 出现: "
#. Tag: programlisting
#: filters.xml:155
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"&lt;filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc &gt; xyz\"&gt;...&lt;/"
"filter-def&gt;\n"
"&lt;filter-def name=\"myOtherFilter\"&gt;abc=xyz&lt;/filter-def&gt;"
msgstr ""
"<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc > xyz\">...</filter-"
"def>\n"
"<filter-def name=\"myOtherFilter\">abc=xyz</filter-def>]]>"
#. Tag: para
#: filters.xml:157
#, no-c-format
msgid ""
"This default condition will be used whenever the filter is attached to "
@ -174,14 +421,11 @@ msgstr ""
"当这个 filter 被附加到任何目的地,而又没有指明条件时,这个缺省条件就会被使"
"用。注意,换句话说,你可以通过给 filter 附加特别的条件来重载默认条件。"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\">\n"
#~ " <filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/>\n"
#~ "</filter-def>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\">\n"
#~ " <filter-param name=\"myFilterParam\" type=\"string\"/>\n"
#~ "</filter-def>]]>"
#~ msgid "This filter can then be attached to a class:"
#~ msgstr "定义好之后,就可以在某个类中使用这个过滤器: "
#~ msgid "Or, to a collection:"
#~ msgstr "或者也可以在某个集合使用它:"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<class name=\"myClass\" ...>\n"
@ -206,107 +450,3 @@ msgstr ""
#~ " <filter name=\"myFilter\" condition=\":myFilterParam = "
#~ "MY_FILTERED_COLUMN\"/>\n"
#~ "</set>]]>"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam"
#~ "\", \"some-value\");]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[session.enableFilter(\"myFilter\").setParameter(\"myFilterParam"
#~ "\", \"some-value\");]]>"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"effectiveDate\">\n"
#~ " <filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/>\n"
#~ "</filter-def>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Employee\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department"
#~ "\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
#~ "\"eff_start_dt\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ "...\n"
#~ " <!--\n"
#~ " Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt "
#~ "set to\n"
#~ " a max db date for simplicity-sake\n"
#~ " -->\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
#~ ">\n"
#~ "</class>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Department\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <set name=\"employees\" lazy=\"true\">\n"
#~ " <key column=\"dept_id\"/>\n"
#~ " <one-to-many class=\"Employee\"/>\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ " </set>\n"
#~ "</class>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"effectiveDate\">\n"
#~ " <filter-param name=\"asOfDate\" type=\"date\"/>\n"
#~ "</filter-def>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Employee\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <many-to-one name=\"department\" column=\"dept_id\" class=\"Department"
#~ "\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveStartDate\" type=\"date\" column="
#~ "\"eff_start_dt\"/>\n"
#~ " <property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\" column=\"eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ "...\n"
#~ " <!--\n"
#~ " Note that this assumes non-terminal records have an eff_end_dt "
#~ "set to\n"
#~ " a max db date for simplicity-sake\n"
#~ " -->\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt\"/"
#~ ">\n"
#~ "</class>\n"
#~ "\n"
#~ "<class name=\"Department\" ...>\n"
#~ "...\n"
#~ " <set name=\"employees\" lazy=\"true\">\n"
#~ " <key column=\"dept_id\"/>\n"
#~ " <one-to-many class=\"Employee\"/>\n"
#~ " <filter name=\"effectiveDate\"\n"
#~ " condition=\":asOfDate BETWEEN eff_start_dt and eff_end_dt"
#~ "\"/>\n"
#~ " </set>\n"
#~ "</class>]]>"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[Session session = ...;\n"
#~ "session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new "
#~ "Date());\n"
#~ "List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary > :"
#~ "targetSalary\")\n"
#~ " .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
#~ " .list();\n"
#~ "]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[Session session = ...;\n"
#~ "session.enableFilter(\"effectiveDate\").setParameter(\"asOfDate\", new "
#~ "Date());\n"
#~ "List results = session.createQuery(\"from Employee as e where e.salary > :"
#~ "targetSalary\")\n"
#~ " .setLong(\"targetSalary\", new Long(1000000))\n"
#~ " .list();\n"
#~ "]]>"
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc > xyz\">...</"
#~ "filter-def>\n"
#~ "<filter-def name=\"myOtherFilter\">abc=xyz</filter-def>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<![CDATA[<filter-def name=\"myFilter\" condition=\"abc > xyz\">...</"
#~ "filter-def>\n"
#~ "<filter-def name=\"myOtherFilter\">abc=xyz</filter-def>]]>"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Collection_Mapping\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-11T05:38:15\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 10:12+1000\n"
"Last-Translator: Xi HUANG <xhuang@redhat.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -15,77 +15,277 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Tag: title
#: preface.xml:33
#, no-c-format
msgid "Preface"
msgstr "前言"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Working with object-oriented software and a relational database can be cumbersome and time consuming in today's enterprise environments. Hibernate is an Object/Relational Mapping tool for Java environments. The term Object/Relational Mapping (ORM) refers to the technique of mapping a data representation from an object model to a relational data model with a SQL-based schema."
msgstr "在今日的企业环境中把面向对象的软件和关系型数据库一起使用可能是相当麻烦和浪费时间的。Hibernate 是一个面向 Java 环境的对象/关系型数据库映射工具。对象/关系型数据库映射object/relational mappingORM这个术语表示一种技术用来把对象模型表示的对象映射到基于 SQL 的关系模型数据结构中去。 "
#: preface.xml:35
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Working with both Object-Oriented software and Relational Databases can be "
"cumbersome and time consuming. Development costs are significantly higher "
"due to a paradigm mismatch between how data is represented in objects versus "
"relational databases. Hibernate is an Object/Relational Mapping solution for "
"Java environments. The term Object/Relational Mapping refers to the "
"technique of mapping a data representation from an object model to a "
"relational data model with a SQL-based schema; see <ulink url=\"http://en."
"wikipedia.org/wiki/Object-relational_mapping\">http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Object-relational_mapping</ulink> for a discussion."
msgstr ""
"在今日的企业环境中,把面向对象的软件和关系型数据库一起使用可能是相当麻烦和浪"
"费时间的。Hibernate 是一个面向 Java 环境的对象/关系型数据库映射工具。对象/关"
"系型数据库映射object/relational mappingORM这个术语表示一种技术用来把"
"对象模型表示的对象映射到基于 SQL 的关系模型数据结构中去。 "
#. Tag: para
#: preface.xml:46
#, no-c-format
msgid "Hibernate not only takes care of the mapping from Java classes to database tables (and from Java data types to SQL data types), but also provides data query and retrieval facilities. It can also significantly reduce development time otherwise spent with manual data handling in SQL and JDBC."
msgstr "Hibernate 不仅管理 Java 类到数据库表的映射(包括 Java 数据类型到 SQL 数据类型的映射),还提供数据查询和获取数据的方法,可以大幅度减少开发时对人工使用 SQL 和 JDBC 处理数据的时间。 "
msgid ""
"While having a strong background in SQL is not required to use Hibernate, "
"having a basic understanding of the concepts can greatly help you understand "
"Hibernate more fully and quickly. Probably the single best background is an "
"understanding of data modeling principles. You might want to consider these "
"resources as a good starting point:"
msgstr ""
#. Tag: ulink
#: preface.xml:54
#, no-c-format
msgid "http://www.agiledata.org/essays/dataModeling101.html"
msgstr ""
#. Tag: ulink
#: preface.xml:59
#, no-c-format
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Data_modeling"
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:66
#, no-c-format
msgid "Hibernate's goal is to relieve the developer from 95 percent of common data persistence related programming tasks. Hibernate may not be the best solution for data-centric applications that only use stored-procedures to implement the business logic in the database, it is most useful with object-oriented domain models and business logic in the Java-based middle-tier. However, Hibernate can certainly help you to remove or encapsulate vendor-specific SQL code and will help with the common task of result set translation from a tabular representation to a graph of objects."
msgstr "Hibernate 的目标是对于开发者通常的数据持久化相关的编程任务,解放其中的 95%。对于以数据为中心的程序来说它们往往只在数据库中使用存储过程来实现商业逻辑Hibernate 可能不是最好的解决方案;对于那些在基于 Java 的中间层应用中它们实现面向对象的业务模型和商业逻辑的应用Hibernate 是最有用的。不管怎样Hibernate 一定可以帮助你消除或者包装那些针对特定厂商的 SQL 代码,而且帮助你结果集从表格式的表示形式转换到一系列的对象中去。 "
msgid ""
"Hibernate not only takes care of the mapping from Java classes to database "
"tables (and from Java data types to SQL data types), but also provides data "
"query and retrieval facilities. It can also significantly reduce development "
"time otherwise spent with manual data handling in SQL and JDBC."
msgstr ""
"Hibernate 不仅管理 Java 类到数据库表的映射(包括 Java 数据类型到 SQL 数据类型"
"的映射),还提供数据查询和获取数据的方法,可以大幅度减少开发时对人工使用 SQL "
"和 JDBC 处理数据的时间。 "
#. Tag: para
#: preface.xml:72
#, no-c-format
msgid "If you are new to Hibernate and Object/Relational Mapping or even Java, please follow these steps:"
msgstr "如果你对 Hibernate 和对象/关系型数据库映射还是个新手,甚至对 Java 也不熟悉,请按照下面的步骤来学习。"
msgid ""
"Hibernates design goal is to relieve the developer from 95% of common data "
"persistence-related programming tasks by eliminating the need for manual, "
"hand-crafted data processing using SQL and JDBC. However, unlike many other "
"persistence solutions, Hibernate does not hide the power of SQL from you and "
"guarantees that your investment in relational technology and knowledge is as "
"valid as always."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Read <xref linkend=\"tutorial\" /> for a tutorial with step-by-step instructions. The source code for the tutorial is included in the distribution in the <literal>doc/reference/tutorial/</literal> directory."
msgstr "阅读 <xref linkend=\"tutorial\"/>,这是一篇包含详细的逐步知道的指南。本指南的源代码包含在发行包里,你可以在 <literal>doc/reference/tutorial/</literal> 目录下找到。"
#: preface.xml:79
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hibernate may not be the best solution for data-centric applications that "
"only use stored-procedures to implement the business logic in the database, "
"it is most useful with object-oriented domain models and business logic in "
"the Java-based middle-tier. However, Hibernate can certainly help you to "
"remove or encapsulate vendor-specific SQL code and will help with the common "
"task of result set translation from a tabular representation to a graph of "
"objects."
msgstr ""
"Hibernate 的目标是对于开发者通常的数据持久化相关的编程任务,解放其中的 95%。"
"对于以数据为中心的程序来说,它们往往只在数据库中使用存储过程来实现商业逻辑,"
"Hibernate 可能不是最好的解决方案;对于那些在基于 Java 的中间层应用中,它们实"
"现面向对象的业务模型和商业逻辑的应用Hibernate 是最有用的。不管怎样,"
"Hibernate 一定可以帮助你消除或者包装那些针对特定厂商的 SQL 代码,而且帮助你结"
"果集从表格式的表示形式转换到一系列的对象中去。 "
#. Tag: para
#: preface.xml:88
#, no-c-format
msgid "Read <xref linkend=\"architecture\" /> to understand the environments where Hibernate can be used."
msgstr "阅读 <xref linkend=\"architecture\"/> 来理解 Hibernate 可以使用的环境。"
msgid ""
"If you are new to Hibernate and Object/Relational Mapping or even Java, "
"please follow these steps:"
msgstr ""
"如果你对 Hibernate 和对象/关系型数据库映射还是个新手,甚至对 Java 也不熟悉,"
"请按照下面的步骤来学习。"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "View the <literal>eg/</literal> directory in the Hibernate distribution. It contains a simple standalone application. Copy your JDBC driver to the <literal>lib/</literal> directory and edit <literal>etc/hibernate.properties</literal>, specifying correct values for your database. From a command prompt in the distribution directory, type <literal>ant eg</literal> (using Ant), or under Windows, type <literal>build eg</literal>."
msgstr "查看 Hibernate 发行包中的 <literal>eg/</literal> 目录,里面有个一简单的独立运行的程序。把你的 JDBC 驱动复制到 <literal>lib/</literal> 目录并修改一下 <literal>etc/hibernate.properties</literal>,指定数据库的信息。然后进入命令行,切换到发行包的目录,输入 <literal>ant eg</literal>(使用 Ant或者在 Windows 系统下使用 <literal>build eg</literal>。 "
#: preface.xml:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Read <xref linkend=\"tutorial\"/> for a tutorial with step-by-step "
"instructions. The source code for the tutorial is included in the "
"distribution in the <literal>doc/reference/tutorial/</literal> directory."
msgstr ""
"阅读 <xref linkend=\"tutorial\"/>,这是一篇包含详细的逐步知道的指南。本指南的"
"源代码包含在发行包里,你可以在 <literal>doc/reference/tutorial/</literal> 目"
"录下找到。"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Use this reference documentation as your primary source of information. Consider reading <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref> if you need more help with application design, or if you prefer a step-by-step tutorial. Also visit <ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\" /> and download the example application from <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref>."
msgstr "把这份文档作为你学习的主要信息来源。如果你需要应用程序设计方面的帮助或者你希望有一个按部就班的指南,你可以考虑阅读 <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref> 。你也可以访问 <ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\" /> 并从 <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref> 下载示例程序。"
#: preface.xml:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Read <xref linkend=\"architecture\"/> to understand the environments where "
"Hibernate can be used."
msgstr ""
"阅读 <xref linkend=\"architecture\"/> 来理解 Hibernate 可以使用的环境。"
#. Tag: para
#: preface.xml:109
#, no-c-format
msgid ""
"View the <literal>eg/</literal> directory in the Hibernate distribution. It "
"contains a simple standalone application. Copy your JDBC driver to the "
"<literal>lib/</literal> directory and edit <literal>etc/hibernate."
"properties</literal>, specifying correct values for your database. From a "
"command prompt in the distribution directory, type <literal>ant eg</literal> "
"(using Ant), or under Windows, type <literal>build eg</literal>."
msgstr ""
"查看 Hibernate 发行包中的 <literal>eg/</literal> 目录,里面有个一简单的独立运"
"行的程序。把你的 JDBC 驱动复制到 <literal>lib/</literal> 目录并修改一下 "
"<literal>etc/hibernate.properties</literal>,指定数据库的信息。然后进入命令"
"行,切换到发行包的目录,输入 <literal>ant eg</literal>(使用 Ant或者在 "
"Windows 系统下使用 <literal>build eg</literal>。 "
#. Tag: para
#: preface.xml:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use this reference documentation as your primary source of information. "
"Consider reading <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref> if you need "
"more help with application design, or if you prefer a step-by-step tutorial. "
"Also visit <ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\"></ulink> and "
"download the example application from <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></"
"biblioref>."
msgstr ""
"把这份文档作为你学习的主要信息来源。如果你需要应用程序设计方面的帮助或者你希"
"望有一个按部就班的指南,你可以考虑阅读 <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></"
"biblioref> 。你也可以访问 <ulink url=\"http://caveatemptor.hibernate.org\" /"
"> 并从 <biblioref linkend=\"biblio-JPwH\"></biblioref> 下载示例程序。"
#. Tag: para
#: preface.xml:130
#, no-c-format
msgid "FAQs are answered on the Hibernate website."
msgstr "在 Hibernate 网站上可以找到问题和解答FAQ。"
#. Tag: para
#: preface.xml:135
#, no-c-format
msgid "Links to third party demos, examples, and tutorials are maintained on the Hibernate website."
msgid ""
"Links to third party demos, examples, and tutorials are maintained on the "
"Hibernate website."
msgstr "在 Hibernate 网站上还有第三方的演示、示例和教程的链接。 "
#. Tag: para
#: preface.xml:141
#, no-c-format
msgid "The Community Area on the Hibernate website is a good resource for design patterns and various integration solutions (Tomcat, JBoss AS, Struts, EJB, etc.)."
msgstr "Hibernate 网站的社区是讨论关于设计模式以及很多整合方案Tomcat、JBoss AS、Struts、EJB 等)的好地方。"
msgid ""
"The Community Area on the Hibernate website is a good resource for design "
"patterns and various integration solutions (Tomcat, JBoss AS, Struts, EJB, "
"etc.)."
msgstr ""
"Hibernate 网站的社区是讨论关于设计模式以及很多整合方案Tomcat、JBoss AS、"
"Struts、EJB 等)的好地方。"
#. Tag: para
#: preface.xml:149
#, no-c-format
msgid "If you have questions, use the user forum linked on the Hibernate website. We also provide a JIRA issue tracking system for bug reports and feature requests. If you are interested in the development of Hibernate, join the developer mailing list. If you are interested in translating this documentation into your language, contact us on the developer mailing list."
msgstr "如果你有任何问题,请使用 Hibernate 网站上链接的用户论坛。我们也提供一个 JIRA 问题追踪系统,来搜集 bug 报告和新的功能请求。如果对开发 Hibernate 有兴趣,请加入开发者的邮件列表。如果你对翻译本文档感兴趣,请通过开发者的邮件列表来联系我们。 "
msgid ""
"There are a number of ways to become involved in the Hibernate community, "
"including"
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:153
#, no-c-format
msgid "Commercial development support, production support, and training for Hibernate is available through JBoss Inc. (see http://www.hibernate.org/SupportTraining/). Hibernate is a Professional Open Source project and a critical component of the JBoss Enterprise Middleware System (JEMS) suite of products."
msgstr "商业开发、产品支持和 Hibernate 培训可以通过 JBoss Inc. 获得(请查阅: http://www.hibernate.org/SupportTraining/。Hibernate 是一个专业的开源项目,也是 JBoss 企业级中间件系统JBoss Enterprise Middleware SystemJEMS里的一个核心组件。 "
msgid ""
"Trying stuff out and reporting bugs. See <ulink url=\"http://hibernate.org/"
"issuetracker.html\">http://hibernate.org/issuetracker.html</ulink> details."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:160
#, no-c-format
msgid ""
"Trying your hand at fixing some bugs or implementing enhancements. Again, "
"see <ulink url=\"http://hibernate.org/issuetracker.html\">http://hibernate."
"org/issuetracker.html</ulink> details."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:167
#, no-c-format
msgid ""
"<ulink url=\"http://hibernate.org/community.html\">http://hibernate.org/"
"community.html</ulink> list a few ways to engage in the community."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:172
#, no-c-format
msgid ""
"There are forums for users to ask questions and receive help from the "
"community."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:177
#, no-c-format
msgid ""
"There are also <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat"
"\">IRC</ulink> channels for both user and developer discussions."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:186
#, no-c-format
msgid ""
"Helping improve or translate this documentation. Contact us on the developer "
"mailing list if you have interest."
msgstr ""
#. Tag: para
#: preface.xml:192
#, no-c-format
msgid "Evangelizing Hibernate within your organization."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "If you have questions, use the user forum linked on the Hibernate "
#~ "website. We also provide a JIRA issue tracking system for bug reports and "
#~ "feature requests. If you are interested in the development of Hibernate, "
#~ "join the developer mailing list. If you are interested in translating "
#~ "this documentation into your language, contact us on the developer "
#~ "mailing list."
#~ msgstr ""
#~ "如果你有任何问题,请使用 Hibernate 网站上链接的用户论坛。我们也提供一个 "
#~ "JIRA 问题追踪系统,来搜集 bug 报告和新的功能请求。如果对开发 Hibernate 有"
#~ "兴趣,请加入开发者的邮件列表。如果你对翻译本文档感兴趣,请通过开发者的邮件"
#~ "列表来联系我们。 "
#~ msgid ""
#~ "Commercial development support, production support, and training for "
#~ "Hibernate is available through JBoss Inc. (see http://www.hibernate.org/"
#~ "SupportTraining/). Hibernate is a Professional Open Source project and a "
#~ "critical component of the JBoss Enterprise Middleware System (JEMS) suite "
#~ "of products."
#~ msgstr ""
#~ "商业开发、产品支持和 Hibernate 培训可以通过 JBoss Inc. 获得(请查阅: "
#~ "http://www.hibernate.org/SupportTraining/。Hibernate 是一个专业的开源项"
#~ "目,也是 JBoss 企业级中间件系统JBoss Enterprise Middleware System"
#~ "JEMS里的一个核心组件。 "
#~ msgid "Feedback"
#~ msgstr "反馈"
#~ msgid ""
#~ "Use <ulink url=\"http://opensource.atlassian.com/projects/hibernate"
#~ "\">Hibernate JIRA</ulink> to report errors or request enhacements to this "
@ -93,4 +293,3 @@ msgstr "商业开发、产品支持和 Hibernate 培训可以通过 JBoss Inc.
#~ msgstr ""
#~ "用 <ulink url=\"http://opensource.atlassian.com/projects/hibernate"
#~ "\">Hibernate JIRA</ulink> 来报告错误或改进本文档。"

File diff suppressed because it is too large Load Diff