removed conflictingly named file

git-svn-id: https://svn.jboss.org/repos/hibernate/core/trunk@18793 1b8cb986-b30d-0410-93ca-fae66ebed9b2
This commit is contained in:
Steve Ebersole 2010-02-12 15:38:20 +00:00
parent ecf4f4fa66
commit 8514f5a15e
1 changed files with 0 additions and 480 deletions

View File

@ -1,480 +0,0 @@
# translation of Collection_Mapping.po to
# translation of Collection_Mapping.po to
# translation of Collection_Mapping.po to
# translation of Collection_Mapping.po to
# translation of Collection_Mapping.po to
# translation of Collection_Mapping.po to
# Language /mnt/hgfs/base/Hibernate/Reference translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Automatically generated, 2006.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Collection_Mapping\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-10T07:25:34\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-26 10:27+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Preface"
msgstr "Vorwort"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Working with object-oriented software and a relational database can be "
"cumbersome and time consuming in today's enterprise environments. Hibernate "
"is an object/relational mapping tool for Java environments. The term object/"
"relational mapping (ORM) refers to the technique of mapping a data "
"representation from an object model to a relational data model with a SQL-"
"based schema."
msgstr ""
"Die Arbeit mit objektorientierter Software und einer relationalen Datenbank "
"kann sich in Unternehmensumgebungen heutzutage als mühsam und zeitaufwendig "
"erweisen. Bei Hibernate handelt es sich um ein objekt/relationales Mapping-"
"Tool für Java Umgebungen. Der Begriff objekt/relationales Mapping (ORM) "
"bezieht sich auf die Technik des Mappens einer Datenrepräsentation von einem "
"Objektmodell zu einem relationalen Datenmodell mit SQL-basiertem Schema."
#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hibernate not only takes care of the mapping from Java classes to database "
"tables (and from Java data types to SQL data types), but also provides data "
"query and retrieval facilities. It can also significantly reduce development "
"time otherwise spent with manual data handling in SQL and JDBC."
msgstr ""
"Hibernate besorgt nicht nur das Mapping von Java-Klassen zu "
"Datenbanktabellen (und von Java-Datentypen zu SQL-Datentypen ), sondern "
"bietet auch Datenanfragen sowie Datenbeschaffungshilfen, mittels derer sich "
"die Entwicklungszeit maßgeblich senken lässt, da die manuelle "
"Datenbearbeitung in SQL und JDBC entfällt."
#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hibernate's goal is to relieve the developer from 95 percent of common data "
"persistence related programming tasks. Hibernate may not be the best "
"solution for data-centric applications that only use stored-procedures to "
"implement the business logic in the database, it is most useful with object-"
"oriented domain models and business logic in the Java-based middle-tier. "
"However, Hibernate can certainly help you to remove or encapsulate vendor-"
"specific SQL code and will help with the common task of result set "
"translation from a tabular representation to a graph of objects."
msgstr ""
"Hibernate will dem Entwickler 95 Prozent der mit gängiger Datenpersistenz "
"verbundenen Programmierarbeit abnehmen. Hibernate ist möglicherweise nicht "
"die beste Lösung für datenzentrische Anwendungen, die nur gespeicherte "
"Prozeduren zur Implementierung der Business Logik in die Datenbank "
"verwenden, ist jedoch was objektorientierte Domain-Modelle und Business "
"Logik im Java-basierten Mittel-Tier angeht am leistungsfähigsten. Hibernate "
"kann Ihnen mit Sicherheit dabei helfen, den anbieterspezifischen SQL-Code zu "
"entfernen oder einzukapseln und unterstützt Sie auch bei der gängigen "
"Aufgabe der Übersetzung des Ergebnissatzes einer tabellarischen "
"Repräsentation in ein Objektdiagramm."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"If you are new to Hibernate and Object/Relational Mapping or even Java, "
"please follow these steps:"
msgstr ""
"Falls Ihnen Hibernate und Objekt/Relationales Mapping oder sogar Java neu "
"sind, orientieren Sie sich bitte an folgenden Schritten:"
#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Read <xref linkend=\"tutorial\" /> for a tutorial with step-by-step "
"instructions. The source code for the tutorial is included in the "
"distribution in the <literal>doc/reference/tutorial/</literal> directory."
msgstr ""
"Lesen Sie <xref linkend=\"tutorial\"/> für eine schrittweise Anleitung. Der "
"Quellcode der Anleitung ist Teil der Distrubution im <literal>doc/reference/"
"tutorial/</literal>-Verzeichnis."
#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Read <xref linkend=\"architecture\" /> to understand the environments where "
"Hibernate can be used."
msgstr ""
"Lesen Sie <xref linkend=\"architecture\"/>, um mehr über die Umgebungen zu "
"erfahren, in denen Hibernate eingesetzt werden kann."
#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"View the <literal>eg/</literal> directory in the Hibernate distribution. It "
"contains a simple standalone application. Copy your JDBC driver to the "
"<literal>lib/</literal> directory and edit <literal>etc/hibernate."
"properties</literal>, specifying correct values for your database. From a "
"command prompt in the distribution directory, type <literal>ant eg</literal> "
"(using Ant), or under Windows, type <literal>build eg</literal>."
msgstr ""
"Schauen Sie sich das <literal>eg/</literal>-Verzeichnis in der Hibernate "
"Distribution an, es enthält eine einfache, selbständige Anwendung. Kopieren "
"Sie Ihren JDBC-Treiber in das <literal>lib/</literal>-Verzeichnis und "
"editieren Sie <literal>etc/hibernate.properties</literal>, indem Sie "
"korrekte Werte für Ihre Datenbank spezifizieren. Von einer Kommandozeile im "
"Distributionsverzeichnis tippen Sie <literal>ant eg</literal> (unter "
"Verwendung von Ant) oder in Windows tippen Sie <literal>build eg</literal>."
#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use this reference documentation as your primary source of information. "
"Consider reading <emphasis>Java Persistence with Hibernate</emphasis> "
"(http://www.manning.com/bauer2) if you need more help with application "
"design, or if you prefer a step-by-step tutorial. Also visit http://"
"caveatemptor.hibernate.org and download the example application for Java "
"Persistence with Hibernate."
msgstr ""
"Verwenden Sie diese Referenzdokumentation als Ihre primäre "
"Informationsquelle. Weitere Informationen finden Sie außerdem unter "
"<emphasis>Hibernate in Action</emphasis> (http://www.manning.com/bauer), "
"falls Sie Hilfe bei Ihrem Anwendungsdesign benötigen oder eine Schritt-für-"
"Schritt-Anleitung vorziehen. Eine herunterladbare Beispielanwendung von "
"\"Hibernate in Action\" finden Sie auch unter http://caveatemptor.hibernate."
"org."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "FAQs are answered on the Hibernate website."
msgstr ""
"Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQs) finden Sie auf der Website von "
"Hibernate."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Third party demos, examples, and tutorials are linked on the Hibernate "
"website."
msgstr ""
"Auf der Hibernate Website befinden sich auch Demos, Beispiele und "
"Anleitungen Dritter."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The Community Area on the Hibernate website is a good resource for design "
"patterns and various integration solutions (Tomcat, JBoss AS, Struts, EJB, "
"etc.)."
msgstr ""
"Im Community-Bereich der Hibernate Website finden sich auch gute Tipps zu "
"Designmustern und verschiedenen Integrationslösungen (Tomcat, JBoss AS, "
"Struts, EJB, usw.)."
#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you have questions, use the user forum linked on the Hibernate website. "
"We also provide a JIRA issue tracking system for bug reports and feature "
"requests. If you are interested in the development of Hibernate, join the "
"developer mailing list. If you are interested in translating this "
"documentation into your language, contact us on the developer mailing list."
msgstr ""
"Bei Fragen wenden Sie sich an das Benutzerforum, das mit der Hibernate "
"Website verlinkt ist. Wir bieten auch ein JIRA-Problemverfolgungssystem für "
"Fehlerberichte und Feature-Anfragen. Falls Sie an der Entwicklung von "
"Hibernate interessiert sind, registrieren Sie sich bei der Mailing-Liste für "
"Entwickler. Falls Sie diese Dokumentation in Ihre Sprache übersetzen "
"möchten, setzen Sie sich mittels der Mailing-Liste für Entwickler mit uns in "
"Verbindung."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Commercial development support, production support, and training for "
"Hibernate is available through JBoss Inc. (see http://www.hibernate.org/"
"SupportTraining/). Hibernate is a Professional Open Source project and a "
"critical component of the JBoss Enterprise Middleware System (JEMS) suite of "
"products."
msgstr ""
"Gewerblicher Entwicklungssupport, Produktionssupport und Training sind über "
"JBoss Inc. (siehe http://www.hibernate.org/SupportTraining/) verfügbar. "
"Hibernate ist ein professionelles Open Source Projekt und ein entscheidender "
"Bestandteil der JBoss Enterprise Middleware System (JEMS) Produktreihe."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Feedback"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Use <ulink url=\"http://opensource.atlassian.com/projects/hibernate"
"\">Hibernate JIRA</ulink> to report errors or request enhacements to this "
"documentation."
msgstr ""