msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BN\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-18 11:52+0600\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-18 13:17+0600\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: en_US\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-KeywordsList: __(;_e;__x;_x;__\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: inc/admin_setting_panel.php:33 msgid "Event Settings" msgstr "ইভেন্টের সেটিংস" #: inc/admin_setting_panel.php:41 msgid "General Settings" msgstr "সাধারণ সেটিংস" #: inc/admin_setting_panel.php:45 msgid "Email Settings" msgstr "ইমেইল সেটিংস" #: inc/admin_setting_panel.php:49 msgid "Style Settings" msgstr "স্টাইল সেটিংস" #: inc/admin_setting_panel.php:53 msgid "Label Settings" msgstr "লেবেল সেটিংস" #: inc/admin_setting_panel.php:73 msgid "Google Map API Key" msgstr "গুগুল এর এপিআই কী" #: inc/admin_setting_panel.php:74 msgid "" "Enter Your Google Map API key. Get KEY" msgstr "" "এখানে গুগুল ম্যাপ এর কী প্রবেশ করুন Get KEY" #: inc/admin_setting_panel.php:81 inc/admin_setting_panel.php:82 msgid "Event Details Template" msgstr "ইভেন্ট বিস্তারিত পাতার ডিজাইন" #: inc/admin_setting_panel.php:90 msgid "Show Event Price in List?" msgstr "ইভেন্টের মূল্য কি লিস্টে দেখাবেন?" #: inc/admin_setting_panel.php:91 msgid "Please select if you want to show event price in the list Yes/No" msgstr "" "আপনি যদি ইভেন্টের মূল্য লিস্টে দেখাতে চান বা না চান তবে দয়া করে হ্যা অথবা না সিলেক্ট করুন" #: inc/admin_setting_panel.php:101 msgid "Event Price Label" msgstr "ইভেন্টের মূল্য লেবেল" #: inc/admin_setting_panel.php:102 msgid "" "Enter The text which you want to show as price label, Its only displayed if Show " "Event price value is YES above. " msgstr "" "মূল্যার শিরোনাম হিসেবে যে লেখাটা দেখাতে চান দয়া করে সেটি লিখুন। এই শিরোনামটি কাজ করবে " "যখন উপরে হ্যা সিলেক্ট করা থাকবে. " #: inc/admin_setting_panel.php:113 inc/admin_setting_panel.php:114 msgid "Email Form Name" msgstr "ইমেইল কোথা হইতে গেছে তার নাম" #: inc/admin_setting_panel.php:120 inc/admin_setting_panel.php:121 msgid "Form Email" msgstr "ইমেইল কোথা হইতে যাচ্ছে" #: inc/admin_setting_panel.php:127 inc/admin_setting_panel.php:128 msgid "Email Subject" msgstr "ইমেইল এর বিষয়" #: inc/admin_setting_panel.php:137 inc/admin_setting_panel.php:138 msgid "Confirmation Email Text" msgstr "নিশ্চিতকরণ ইমেল টেক্সট" #: inc/admin_setting_panel.php:149 msgid "Ticket Type Table Label" msgstr "টিকেটের ধরনের টেবিলের শিরোনাম" #: inc/admin_setting_panel.php:150 msgid "" "Enter the text which you want to display as ticket type table in event details page." msgstr "টিকেট টাইপ টেবিলের শিরোনাম হিসেবে কোন নামটি দেখাতে চান সেটি লিখুন." #: inc/admin_setting_panel.php:156 msgid "Extra Service Table Label" msgstr "অতিরিক্ত সেবা টেবিলের শিরোনাম" #: inc/admin_setting_panel.php:157 msgid "" "Enter the text which you want to display as extra service table in event details page." msgstr "অতিরিক্ত সেবার শিরোনাম হিসেবে বিস্তারিত পাতায় যে লেখাটি দেখাতে চান সেটি লিখুন." #: inc/admin_setting_panel.php:163 msgid "Cart Button Label" msgstr "কার্ট বাটনের শিরোনাম" #: inc/admin_setting_panel.php:164 msgid "Enter the text which you want to display in Cart button in event details page." msgstr "কার্ট বাটনের শিরোনাম হিসেবে বিস্তারিত পাতায় যে লেখাটি দেখাতে চান সেটি লিখুন." #: inc/admin_setting_panel.php:172 msgid "Add Calender Button Label" msgstr "ক্যালেন্ডার বাটনের শিরোনাম" #: inc/admin_setting_panel.php:173 msgid "" "Enter the text which you want to display in Add you calender in event details page." msgstr "ক্যালেন্ডার বাটনের শিরোনাম হিসেবে বিস্তারিত পাতায় যে লেখাটি দেখাতে চান সেটি লিখুন." #: inc/admin_setting_panel.php:180 msgid "Social Share Label" msgstr "সামাজিক মাধ্যমে শেয়ার এর বাটনের শিরোনাম" #: inc/admin_setting_panel.php:181 msgid "" "Enter the text which you want to display as share button title in event details page." msgstr "সামাজিক যোগাযোগের শিরোনাম হিসেবে যে লেখাটি দেখাতে চান সেটি লিখুন." #: inc/admin_setting_panel.php:190 msgid "Base Color" msgstr "মূল রং" #: inc/admin_setting_panel.php:191 msgid "Select a Basic Color, It will chanage the icon background color, border color" msgstr "" "মূল একটি রং নির্বাচন করুন, এটি আইকন এর ব্যাকগ্রাউন্ড এর রং ও বর্ডার এর রং হিসেবে পরিবর্তন হয়ে " "যাবে" #: inc/admin_setting_panel.php:197 msgid "Label Background Color" msgstr "লেবেল এর ব্যকগ্রাউন্ড রং" #: inc/admin_setting_panel.php:198 msgid "Select a Color Label Background" msgstr "লেবেল এর ব্যাকগ্রাউন্ড এর রং নির্বাচন করুন" #: inc/admin_setting_panel.php:204 msgid "Label Text Color" msgstr "লেবেল এর লেখার রং" #: inc/admin_setting_panel.php:205 msgid "Select a Color Label Text" msgstr "লেবেল এর লেখার রং নির্বাচন করুন" #: inc/admin_setting_panel.php:211 msgid "Cart Button Background Color" msgstr "কার্ট বাটনের ব্যাকগ্রাউন্ড রং" #: inc/admin_setting_panel.php:212 msgid "Select a color for Cart Button Background" msgstr "কার্ট বাটনের ব্যাকগ্রাউন্ডের রং নির্বচন করুন" #: inc/admin_setting_panel.php:218 msgid "Cart Button Text Color" msgstr "কার্ট বাটনের লেখার রং" #: inc/admin_setting_panel.php:219 msgid "Select a color for Cart Button Text" msgstr "কার্ট বাটনের লেখার রং নির্বাচন করুন" #: inc/admin_setting_panel.php:225 msgid "Calender Button Background Color" msgstr "ক্যালেন্ডার বাটনের ব্যাকগ্রাউন্ড রং" #: inc/admin_setting_panel.php:226 msgid "Select a color for Calender Button Background" msgstr "ক্যালেন্ডার বাটনের ব্যাকগ্রাউন্ড রং নির্বাচন করুন" #: inc/admin_setting_panel.php:232 msgid "Calender Button Text Color" msgstr "ক্যালেন্ডার বাটনের লেখার রং" #: inc/admin_setting_panel.php:233 msgid "Select a color for Calender Button Text" msgstr "ক্যালেন্ডার বাটনের লেখার রং নির্বাচন করুন" #: inc/admin_setting_panel.php:239 msgid "FAQ Title Background Color" msgstr "প্রশ্নউত্তর এর শিরোনাম এর ব্যাকগ্রাউন্ড এর রং" #: inc/admin_setting_panel.php:240 msgid "Select a color for FAQ title Background" msgstr "প্রশ্নউত্তর এর শিরোনাম এর ব্যাকগ্রাউন্ড এর রং নির্বাচন করুন" #: inc/admin_setting_panel.php:246 msgid "FAQ Title Text Color" msgstr "প্রশ্নউত্তর এর শিরোনাম এর লেখার রং" #: inc/admin_setting_panel.php:247 msgid "Select a color for FAQ Title Text" msgstr "প্রশ্নউত্তর এর শিরোনাম এর লেখার এর রং নির্বাচন করুন" #: inc/mep_cpt.php:8 inc/mep_cpt.php:9 inc/mep_cpt.php:10 inc/mep_cpt.php:11 msgid "Events" msgstr "ইভেন্টস" #: inc/mep_cpt.php:12 inc/mep_cpt.php:13 msgid "Events List" msgstr "ইভেন্ট এর তালিকা" #: inc/mep_cpt.php:14 msgid "Event Item:" msgstr "ইভেন্ট এর আইটেম:" #: inc/mep_cpt.php:15 msgid "All Events" msgstr "সকল ইভেন্টস" #: inc/mep_cpt.php:16 inc/mep_cpt.php:17 msgid "Add New Event" msgstr "নতুন একটি ইভেন্ট যোগ করুন" #: inc/mep_cpt.php:18 msgid "New Event" msgstr "নতুন ইভেন্ট" #: inc/mep_cpt.php:19 msgid "Edit Event" msgstr "ইভেন্ট পরিবর্তন করুন" #: inc/mep_cpt.php:20 msgid "Update Event" msgstr "ইভেন্ট হালনাগাদ করুন" #: inc/mep_cpt.php:21 inc/mep_cpt.php:22 msgid "View Event" msgstr "ইভেন্ট দেখুন" #: inc/mep_cpt.php:23 msgid "Search Event" msgstr "ইভেন্ট খুজুন" #: inc/mep_cpt.php:24 msgid "Event Not found" msgstr "ইভেন্ট খুজে পাওয়া যায় নাই" #: inc/mep_cpt.php:25 msgid "Event Not found in Trash" msgstr "কোন ইভেন্ট খুজে পা্ওয়া যায় নাই" #: inc/mep_cpt.php:26 msgid "Event Feature Image" msgstr "ইভেন্ট এর ফিচার ছবি" #: inc/mep_cpt.php:27 msgid "Set Event featured image" msgstr "ইভেন্ট এর ফিচার ছবি নির্বাচন করুন" #: inc/mep_cpt.php:28 msgid "Remove Event featured image" msgstr "ইভেন্ট এর ফিচার ছবি মুছে ফেলুন" #: inc/mep_cpt.php:29 msgid "Use as Event featured image" msgstr "ইভেন্ট এর ফিচার ছবি হিসেবে ব্যবহার করুন" #: inc/mep_cpt.php:30 msgid "Insert into Event" msgstr "ইভেন্টের মধ্য যুক্ত করুন" #: inc/mep_cpt.php:31 msgid "Uploaded to this Event" msgstr "ইভেন্টের প্রতি আপলোড করা হয়েছে" #: inc/mep_cpt.php:32 msgid "Event list" msgstr "ইভেন্টের তালিকা" #: inc/mep_cpt.php:33 msgid "Event list navigation" msgstr "ইভেন্ট লিস্ট নেভিগেশন" #: inc/mep_cpt.php:34 msgid "Filter Event list" msgstr "ইভেন্টের তালিকার ছাকনি" #: inc/mep_csv_export.php:19 msgid "Export to CSV" msgstr "CSV হিসেবে রপ্তানী করুন" #: inc/mep_event_meta.php:6 msgid "Event Venue" msgstr "ইভেন্টর স্থান" #: inc/mep_event_meta.php:8 msgid "" "Event Price (Event Base price, It will not work if you add Event Ticket type Price)" msgstr "" "ইভেন্টের মূল্য ( এটা প্রধান মূল্য, তবে যদি ইভেন্টের টিকেট টাইপ যুক্ত করা থাকে এটি কাজ করবে না )" #: inc/mep_event_meta.php:10 msgid "" "Event Extra Service (Extra Service as Product that you can sell and it is not " "included on event package)" msgstr "" "ইভেন্টর অতিরিক্ত সেবা (অতিরিক্ত সেবাগুলো পণ্য হিসেবে বিক্রয় করতে পারেন, এটি ইভেন্টের মূল " "প্যাকেজের সাথে সম্পৃক্ত না)" #: inc/mep_event_meta.php:12 msgid "Event Ticket Type" msgstr "ইভেন্টের টিকেটের ধরন" #: inc/mep_event_meta.php:14 msgid "Event Date & Time" msgstr "ইভেন্টের দিন তারিখ ও সময়" #: inc/mep_event_meta.php:16 msgid "Event Email text" msgstr "ইভেন্টর ইমেইল এর বিস্তারিত" #: inc/mep_event_meta.php:18 msgid "Template" msgstr "নকশা" #: inc/mep_event_meta.php:22 templates/template-prts/faq.php:9 msgid "Event F.A.Q" msgstr "ইভেন্টের প্রশ্ন ও উত্তর" #: inc/mep_event_meta.php:25 msgid "Registration Status" msgstr "রেজিস্ট্রেশন এর অবস্থা" #: inc/mep_event_meta.php:27 msgid "Show Available Seat Count?" msgstr "পর্যাপ্ত সিট আছে মেসেজটি দেখাবেন ?" #: inc/mep_event_meta.php:35 msgid "Registration On/Off:" msgstr "রেজিস্ট্রেশন অন/অফ:" #: inc/mep_event_meta.php:49 msgid "Show Available Seat?" msgstr "পর্যাপ্ত সিট আছে মেসেজটি দেখাবেন?" #: inc/mep_event_meta.php:92 msgid "Location/Venue:" msgstr "অবস্থান / স্থান:" #: inc/mep_event_meta.php:100 msgid "Street:" msgstr "রাস্তা:" #: inc/mep_event_meta.php:107 msgid "City:" msgstr "শহর:" #: inc/mep_event_meta.php:114 msgid "State:" msgstr "প্রদেশ:" #: inc/mep_event_meta.php:121 msgid "Postcode:" msgstr "পোস্টকোড:" #: inc/mep_event_meta.php:128 msgid "Country:" msgstr "দেশ:" #: inc/mep_event_meta.php:136 msgid "Show Google Map:" msgstr "গুগল ম্যাপ:" #: inc/mep_event_meta.php:268 msgid "Price Label" msgstr "মূল্য লেবেল" #: inc/mep_event_meta.php:269 templates/template-prts/event_extra_service.php:18 msgid "Price" msgstr "মূল্য" #: inc/mep_event_meta.php:270 templates/template-prts/event_extra_service.php:17 msgid "Quantity" msgstr "সংখ্যা" #: inc/mep_event_meta.php:271 msgid "Input Type" msgstr "ইনপুটের ধরন" #: inc/mep_event_meta.php:272 msgid "Show Quantity Box" msgstr "পরিমাণ বক্স প্রদর্শন করুন" #: inc/mep_event_meta.php:282 inc/mep_event_meta.php:484 inc/mep_event_meta.php:505 #: inc/mep_event_meta.php:577 inc/mep_event_meta.php:595 msgid "Input Box" msgstr "পরিমাণ বক্স" #: inc/mep_event_meta.php:283 inc/mep_event_meta.php:485 inc/mep_event_meta.php:506 #: inc/mep_event_meta.php:578 inc/mep_event_meta.php:595 msgid "Dropdown List" msgstr "ড্রপডাউন তালিকা" #: inc/mep_event_meta.php:285 msgid "Yes" msgstr "হ্যা" #: inc/mep_event_meta.php:349 inc/mep_event_meta.php:366 inc/mep_event_meta.php:488 #: inc/mep_event_meta.php:508 inc/mep_event_meta.php:581 inc/mep_event_meta.php:596 msgid "Remove" msgstr "মুছে ফেলুন" #: inc/mep_event_meta.php:365 msgid "FAQ Contents" msgstr "প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্নাবলীর উত্তর" #: inc/mep_event_meta.php:374 msgid "Add New F.A.Q" msgstr "প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্নাবলী যোগ করুন" #: inc/mep_event_meta.php:460 msgid "Extra Service Name" msgstr "অতিরিক্ত সেবা নাম" #: inc/mep_event_meta.php:461 msgid "Service Price" msgstr "সেবা মূল্য" #: inc/mep_event_meta.php:462 inc/mep_event_meta.php:556 msgid "Available Qty" msgstr "প্রাপ্তিসিাধ্য সংখ্যা" #: inc/mep_event_meta.php:463 inc/mep_event_meta.php:557 msgid "Qty Box Type" msgstr "সংখ্যা বক্সের ধরন" #: inc/mep_event_meta.php:504 inc/mep_event_meta.php:595 msgid "Please Select Type" msgstr "দয়া করে ধরন নির্বাচন করুন" #: inc/mep_event_meta.php:513 msgid "Add Extra Price" msgstr "অতিরিক্ত মূল্য যোগ করুন" #: inc/mep_event_meta.php:554 msgid "Ticket Type Name" msgstr "টিকেটের ধরনের নাম" #: inc/mep_event_meta.php:555 msgid "Ticket Price" msgstr "টিকেটের মূল্য" #: inc/mep_event_meta.php:600 msgid "Add New Ticket Type" msgstr "নতুন টিকেটের ধরন যোগ করুন" #: inc/mep_event_meta.php:621 msgid "Start Date & Time:" msgstr "শুরুর দিন ও সময়:" #: inc/mep_event_meta.php:627 msgid "End Date & Time:" msgstr "শেষের দিন ও সময়:" #: inc/mep_event_meta.php:641 msgid "Confirmation Email Text:" msgstr "নিশ্চিতকরণ ইমেল টেক্সট:" #: inc/mep_event_meta.php:987 msgid "Event:" msgstr "ইভেন্ট:" #: inc/mep_event_meta.php:992 msgid "UserID:" msgstr "ইউজার আইডি:" #: inc/mep_event_meta.php:999 msgid "Full Name:" msgstr "পূর্ণ নাম:" #: inc/mep_event_meta.php:1004 msgid "Email:" msgstr "ইমেইল:" #: inc/mep_event_meta.php:1009 msgid "Phone:" msgstr "ফোন:" #: inc/mep_event_meta.php:1014 msgid "Addres:" msgstr "ঠিকানা:" #: inc/mep_event_meta.php:1021 msgid "Gender:" msgstr "লিঙ্গ:" #: inc/mep_event_meta.php:1028 msgid "Company:" msgstr "কোম্পানী:" #: inc/mep_event_meta.php:1035 msgid "Designation:" msgstr "পদবী:" #: inc/mep_event_meta.php:1042 msgid "Website:" msgstr "ওয়েবসাইট:" #: inc/mep_event_meta.php:1050 msgid "Vegetarian?:" msgstr "নিরামিষ?:" #: inc/mep_event_meta.php:1058 msgid "T-Shirt Size?:" msgstr "টিশার্টের সাইজ:" #: inc/mep_event_meta.php:1089 msgid "Ticket Type:" msgstr "টিকেটের ধরন:" #: inc/mep_event_meta.php:1095 msgid "Order ID:" msgstr "অর্ডার আইডি:" #: inc/mep_event_meta.php:1103 msgid "View Order" msgstr "অর্ডার দেখুন" #: inc/mep_tax.php:7 inc/mep_tax.php:8 msgid "Event Category" msgstr "ইভেন্ট এর বিভাগ" #: inc/mep_tax.php:9 msgid "Category" msgstr "ইভেন্টের বিভাগ" #: inc/mep_tax.php:10 msgid "All Event Category" msgstr "সকল ইভেন্ট এর বিভাগ" #: inc/mep_tax.php:11 msgid "Parent Category" msgstr "ইভেন্ট এর মূল বিভাগ" #: inc/mep_tax.php:12 msgid "Parent Category:" msgstr "ইভেন্ট এর প্রধান বিভাগ:" #: inc/mep_tax.php:13 msgid "New Category Name" msgstr "নতুন একটি ইভেন্ট বিভাগের নাম" #: inc/mep_tax.php:14 msgid "Add New Category" msgstr "নতুন একটি ইভেন্টের বিভাগ যোগ করুন" #: inc/mep_tax.php:15 msgid "Edit Category" msgstr "ইভেন্ট এর বিভাগ পরিবর্তন করুন" #: inc/mep_tax.php:16 msgid "Update Category" msgstr "ইভেন্ট এর বিভাগ হালনাগাদ করুন" #: inc/mep_tax.php:17 msgid "View Category" msgstr "ইভেন্ট এর বিভাগ দেখুন" #: inc/mep_tax.php:18 msgid "Separate Category with commas" msgstr "ইভেন্টের বিভাগ কমা (,) দিয়ে আলাদা করুন" #: inc/mep_tax.php:19 msgid "Add or remove Category" msgstr "ইভেন্ট এর বিভাগ যুক্ত/মুছে ফেলুন" #: inc/mep_tax.php:20 inc/mep_tax.php:56 msgid "Choose from the most used" msgstr "সর্বাধিক ব্যবহৃত হইতে একটি পছন্দ করুন" #: inc/mep_tax.php:21 msgid "Popular Category" msgstr "জনপ্রিয় বিভাগ" #: inc/mep_tax.php:22 msgid "Search Category" msgstr "ইভেন্টের বিভাগ খুজুন" #: inc/mep_tax.php:23 inc/mep_tax.php:59 msgid "Not Found" msgstr "খুজে পাওয়া যায় নাই" #: inc/mep_tax.php:24 msgid "No Category" msgstr "ইভেন্ট এর কোন বিভাগ নাই" #: inc/mep_tax.php:25 msgid "Category list" msgstr "বিভাগের লিস্ট" #: inc/mep_tax.php:26 msgid "Category list navigation" msgstr "বিভাগের লিস্টের নেভিগেশন" #: inc/mep_tax.php:43 inc/mep_tax.php:44 msgid "Event Organizer" msgstr "ইভেন্ট সংগঠক" #: inc/mep_tax.php:45 msgid "Organizer" msgstr "সংগঠন" #: inc/mep_tax.php:46 msgid "All Event Organizer" msgstr "ইভেন্ট সকল সংগঠক" #: inc/mep_tax.php:47 msgid "Parent Organizer" msgstr "মূল ইভেন্ট সংগঠক" #: inc/mep_tax.php:48 msgid "Parent Organizer:" msgstr "ইভেন্ট প্যারেন্ট সংগঠক:" #: inc/mep_tax.php:49 msgid "New Organizer Name" msgstr "নতুন ইভেন্ট সংগঠক" #: inc/mep_tax.php:50 msgid "Add New Organizer" msgstr "ইভেন্ট সংগঠক যুোগ করুন" #: inc/mep_tax.php:51 msgid "Edit Organizer" msgstr "ইভেন্ট সংগঠক পরিবর্তন করুন" #: inc/mep_tax.php:52 msgid "Update Organizer" msgstr "ইভেন্ট সংগঠক হালনাগাদ করুন" #: inc/mep_tax.php:53 msgid "View Organizer" msgstr "ইভেন্ট সংগঠক দেখুন" #: inc/mep_tax.php:54 msgid "Separate Organizer with commas" msgstr "ইভেন্ট সংগঠক কমা (,) দিয়ে আলাদা করুন" #: inc/mep_tax.php:55 msgid "Add or remove Organizer" msgstr "ইভেন্ট সংগঠক যোগ/মুছে ফেলুন" #: inc/mep_tax.php:57 msgid "Popular Organizer" msgstr "জনপ্রিয় সংগঠন" #: inc/mep_tax.php:58 msgid "Search Organizer" msgstr "ইভেন্ট সংগঠক খুজুন" #: inc/mep_tax.php:60 msgid "No Organizer" msgstr "কোন সংগঠন নাই" #: inc/mep_tax.php:61 msgid "Organizer list" msgstr "সংগঠন এর লিস্ট" #: inc/mep_tax.php:62 msgid "Organizer list navigation" msgstr "ইভেন্ট সংগঠক লিস্ট নেভিগেশন" #: templates/single-mep_events_attendees.php:75 msgid "Email" msgstr "ইমেইল" #: templates/single-mep_events_attendees.php:80 msgid "Phone" msgstr "ফোন" #: templates/single-mep_events_attendees.php:85 msgid "Address" msgstr "ঠিকানা" #: templates/single-mep_events_attendees.php:90 msgid "Designation" msgstr "পদবী" #: templates/single-mep_events_attendees.php:95 msgid "Company" msgstr "কোম্পানী" #: templates/single-mep_events_attendees.php:100 msgid "Website" msgstr "ওয়েবসাইট" #: templates/single-mep_events_attendees.php:105 msgid "Gender" msgstr "লিঙ্গ" #: templates/single-mep_events_attendees.php:111 msgid "Vegetarian" msgstr "নিরামিষ" #: templates/single-mep_events_attendees.php:118 msgid "T Shirt Size" msgstr "টিশার্ঠের সাইজ" #: templates/single-mep_events_attendees.php:125 msgid "Ticket Type" msgstr "টিকেটের ধরন" #: templates/template-prts/event_add_cart.php:57 msgid "Event Expired" msgstr "মেয়াদোত্তীর্ণ ইভেন্ট" #: templates/template-prts/event_add_cart.php:64 #: templates/template-prts/event_ticket_type.php:49 msgid "No Seat Available" msgstr "কোন সিট ফাকা নেই" #: templates/template-prts/event_add_cart.php:94 msgid "Register Now:" msgstr "এখনই নিবন্ধন করুন:" #: templates/template-prts/event_add_cart.php:102 msgid "Quantity:" msgstr "সংখ্যা:" #: templates/template-prts/event_add_cart.php:119 msgid "Total" msgstr "সর্বমোট" #: templates/template-prts/event_extra_service.php:16 woocommerce-event-press.php:639 msgid "Name" msgstr "নাম" #: templates/template-prts/event_extra_service.php:45 msgid "Not Available" msgstr "পাওয়া যায় নাই" #: templates/template-prts/event_ticket_type.php:33 msgid "Left" msgstr "বাকী" #: templates/template-prts/event_ticket_type.php:36 msgid "Ticket Qty:" msgstr "টিকেটের সংখ্যা:" #: templates/template-prts/event_ticket_type.php:44 woocommerce-event-press.php:640 msgid "Ticket" msgstr "টিকেট" #: templates/template-prts/event_ticket_type.php:59 msgid "Per Ticket Price:" msgstr "প্রতি টিকেটের মূল্য:" #: templates/template-prts/organizer.php:7 msgid "By:" msgstr "দ্বারা:" #: templates/template-prts/total_seat.php:37 templates/template-prts/total_seat.php:42 msgid "Total Seat:" msgstr "সর্বমোট সিট:" #: templates/themes/default-theme.php:17 msgid "Event Date:" msgstr "ইভেন্ট তারিখ:" #: templates/themes/default-theme.php:24 msgid "Event Time:" msgstr "ইভেন্ট এর সময়:" #: templates/themes/default-theme.php:31 templates/themes/default-theme.php:53 #: templates/themes/theme-1.php:48 msgid "Event Location:" msgstr "ইভেন্টের স্থান:" #: templates/themes/theme-1.php:26 msgid "Date and Time:" msgstr "তারিখ ও সময়:" #: templates/themes/theme-1.php:34 msgid "Description" msgstr "বর্ণনা" #: templates/themes/theme-2.php:33 msgid "Organizer:" msgstr "সংগঠন:" #: templates/themes/theme-2.php:35 msgid "Venue:" msgstr "স্থান:" #: templates/themes/theme-3.php:41 msgid "About The Event" msgstr "ইভেন্ট সম্পর্কে" #: woocommerce-event-press.php:48 msgid "Invalid product." msgstr "পণ্যটি সঠিক নয়." #: woocommerce-event-press.php:641 msgid "Event" msgstr "ইভেন্ট" #: woocommerce-event-press.php:642 woocommerce-event-press.php:671 msgid "Download" msgstr "ডাউনলোড" #: woocommerce-event-press.php:853 msgid "Status" msgstr "অবস্থা"