mage-eventpress/languages/mage-eventpress-fr_FR.po

886 lines
22 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FR\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-01 11:20+0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-01 01:05+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: inc/admin_setting_panel.php:39
msgid "General Settings"
msgstr "Paramètres Généraux"
#: inc/admin_setting_panel.php:43
msgid "Email Settings"
msgstr "Paramètres Email"
#: inc/admin_setting_panel.php:47
msgid "Style Settings"
msgstr "Paramètres de style"
#: inc/admin_setting_panel.php:51
msgid "Label Settings"
msgstr "Paramètres d'étiquette"
#: inc/admin_setting_panel.php:71
msgid "Google Map API Key"
msgstr "Clé API Google Map"
#: inc/admin_setting_panel.php:72
msgid ""
"Enter Your Google Map API key. <a href=https://developers.google.com/maps/"
"documentation/javascript/get-api-key target=_blank>Get KEY</a>"
msgstr ""
"Saisissez votre clé API Google Map. < a href = https://developers.google.com/"
"maps/documentation/javascript/get-api-key target = _ blank > Get KEY </a>"
#: inc/admin_setting_panel.php:79 inc/admin_setting_panel.php:80
msgid "Event Details Template"
msgstr "Modèle des détails d'événement"
#: inc/admin_setting_panel.php:92 inc/admin_setting_panel.php:93
msgid "Email Form Name"
msgstr "Nom du formulaire de courriel"
#: inc/admin_setting_panel.php:99 inc/admin_setting_panel.php:100
msgid "Form Email"
msgstr "Champs E-mail"
#: inc/admin_setting_panel.php:106 inc/admin_setting_panel.php:107
msgid "Email Subject"
msgstr "Sujet du courriel"
#: inc/admin_setting_panel.php:116 inc/admin_setting_panel.php:117
msgid "Confirmation Email Text"
msgstr "Texte de l'email de Confirmation"
#: inc/admin_setting_panel.php:128
msgid "Ticket Type Table Label"
msgstr "Étiquette de tableau de type de ticket"
#: inc/admin_setting_panel.php:129
msgid ""
"Enter the text which you want to display as ticket type table in event "
"details page."
msgstr ""
"Entrez le texte que vous souhaitez afficher en tant que table type de ticket "
"dans la page Détails de l'événement."
#: inc/admin_setting_panel.php:135
msgid "Extra Service Table Label"
msgstr "Étiquette de table de service supplémentaire"
#: inc/admin_setting_panel.php:136
msgid ""
"Enter the text which you want to display as extra service table in event "
"details page."
msgstr ""
"Entrez le texte que vous souhaitez afficher en tant que table de service "
"supplémentaire dans la page Détails de l'événement."
#: inc/admin_setting_panel.php:142
msgid "Cart Button Label"
msgstr "Étiquette de bouton de panier"
#: inc/admin_setting_panel.php:143
msgid ""
"Enter the text which you want to display in Cart button in event details "
"page."
msgstr ""
"Entrez le texte que vous souhaitez afficher dans le bouton panier dans la "
"page Détails de l'événement."
#: inc/admin_setting_panel.php:151
msgid "Add Calender Button Label"
msgstr "Ajouter l'étiquette de bouton de calendrier"
#: inc/admin_setting_panel.php:152
msgid ""
"Enter the text which you want to display in Add you calender in event "
"details page."
msgstr ""
"Entrez le texte que vous souhaitez afficher dans Ajouter votre calendrier "
"dans la page détails de l'événement."
#: inc/admin_setting_panel.php:159
msgid "Social Share Label"
msgstr "Étiquette Partager sur les Réseaux Sociaux"
#: inc/admin_setting_panel.php:160
msgid ""
"Enter the text which you want to display as share button title in event "
"details page."
msgstr ""
"Entrez le texte que vous souhaitez afficher comme partage du titre du bouton "
"dans la page détails de l'événement."
#: inc/admin_setting_panel.php:169
msgid "Base Color"
msgstr "Couleur de base"
#: inc/admin_setting_panel.php:170
msgid ""
"Select a Basic Color, It will chanage the icon background color, border color"
msgstr ""
"Choisissez une couleur de base, il changera la couleur de fond de l'icône, "
"couleur de bordure"
#: inc/admin_setting_panel.php:176
msgid "Label Background Color"
msgstr "Couleur darrière-plan du libellé"
#: inc/admin_setting_panel.php:177
msgid "Select a Color Label Background"
msgstr "Sélectionner un fond de couleur pour l'étiquette"
#: inc/admin_setting_panel.php:183
msgid "Label Text Color"
msgstr "Couleur du texte de l'étiquette"
#: inc/admin_setting_panel.php:184
msgid "Select a Color Label Text"
msgstr "Sélectionner une couleur pour le texte d'étiquette"
#: inc/admin_setting_panel.php:190
msgid "Cart Button Background Color"
msgstr "Couleur de fond du chariot"
#: inc/admin_setting_panel.php:191
msgid "Select a color for Cart Button Background"
msgstr "Sélectionner une couleur pour le fond du bouton du panier"
#: inc/admin_setting_panel.php:197
msgid "Cart Button Text Color"
msgstr "Couleur du texte du bouton de panier"
#: inc/admin_setting_panel.php:198
msgid "Select a color for Cart Button Text"
msgstr "Sélectionner une couleur pour le texte du bouton du panier"
#: inc/admin_setting_panel.php:204
msgid "Calender Button Background Color"
msgstr "Couleur de fond du bouton du calendrier"
#: inc/admin_setting_panel.php:205
msgid "Select a color for Calender Button Background"
msgstr "Choisissez une couleur pour le fond du bouton du calendrier"
#: inc/admin_setting_panel.php:211
msgid "Calender Button Text Color"
msgstr "Couleur de texte du bouton de calendrier"
#: inc/admin_setting_panel.php:212
msgid "Select a color for Calender Button Text"
msgstr "Sélectionnez une couleur pour le texte du bouton calendrier"
#: inc/admin_setting_panel.php:218
msgid "FAQ Title Background Color"
msgstr "Couleur de fond pour le titre de la FAQ"
#: inc/admin_setting_panel.php:219
msgid "Select a color for FAQ title Background"
msgstr "Sélectionnez une couleur de fond pour le titre de la FAQ"
#: inc/admin_setting_panel.php:225
msgid "FAQ Title Text Color"
msgstr "Couleur du texte du titre de la FAQ"
#: inc/admin_setting_panel.php:226
msgid "Select a color for FAQ Title Text"
msgstr "Sélectionnez une couleur pour le texte du titre de la FAQ"
#: inc/mep_cpt.php:10 inc/mep_cpt.php:11
msgid "Events"
msgstr "Événements"
#: inc/mep_cpt.php:12 inc/mep_cpt.php:13
msgid "Events List"
msgstr "Liste dévénements"
#: inc/mep_cpt.php:14
msgid "Event Item:"
msgstr "Élément d'événement:"
#: inc/mep_cpt.php:15
msgid "All Events"
msgstr "Tous les événements"
#: inc/mep_cpt.php:16 inc/mep_cpt.php:17
msgid "Add New Event"
msgstr "Ajouter un nouvel événement"
#: inc/mep_cpt.php:18
msgid "New Event"
msgstr "Nouvel évènement"
#: inc/mep_cpt.php:19
msgid "Edit Event"
msgstr "Modifier l'événement"
#: inc/mep_cpt.php:20
msgid "Update Event"
msgstr "Mettre à jour l'événement"
#: inc/mep_cpt.php:21 inc/mep_cpt.php:22
msgid "View Event"
msgstr "Voir l'événement"
#: inc/mep_cpt.php:23
msgid "Search Event"
msgstr "Chercher un évènement"
#: inc/mep_cpt.php:24
msgid "Event Not found"
msgstr "Événement introuvable"
#: inc/mep_cpt.php:25
msgid "Event Not found in Trash"
msgstr "Événement introuvable dans la corbeille"
#: inc/mep_cpt.php:26
msgid "Event Feature Image"
msgstr "Image de l'événement en vedette"
#: inc/mep_cpt.php:27
msgid "Set Event featured image"
msgstr "Définir l'image de l'événement en vedette"
#: inc/mep_cpt.php:28
msgid "Remove Event featured image"
msgstr "Supprimer l'image de l'événement en vedette"
#: inc/mep_cpt.php:29
msgid "Use as Event featured image"
msgstr "Utiliser comme image d'évènement en vedette"
#: inc/mep_cpt.php:30
msgid "Insert into Event"
msgstr "Insérer dans lévénement"
#: inc/mep_cpt.php:31
msgid "Uploaded to this Event"
msgstr "Télécharger dans cet événement"
#: inc/mep_cpt.php:32
msgid "Event list"
msgstr "Liste des événements"
#: inc/mep_cpt.php:33
msgid "Event list navigation"
msgstr "Navigation dans la liste des événements"
#: inc/mep_cpt.php:34
msgid "Filter Event list"
msgstr "Filtrer la liste des événements"
#: inc/mep_csv_export.php:19
msgid "Export to CSV"
msgstr "Exporter au format CSV"
#: inc/mep_event_meta.php:33
msgid "Registration On/Off:"
msgstr "Inscription on/off:"
#: inc/mep_event_meta.php:69
msgid "Location/Venue:"
msgstr "Lieu/lieu :"
#: inc/mep_event_meta.php:77
msgid "Street:"
msgstr "Rue :"
#: inc/mep_event_meta.php:84
msgid "City:"
msgstr "Ville:"
#: inc/mep_event_meta.php:91
msgid "State:"
msgstr "État :"
#: inc/mep_event_meta.php:98
msgid "Postcode:"
msgstr "Code postal :"
#: inc/mep_event_meta.php:105
msgid "Country:"
msgstr "Pays:"
#: inc/mep_event_meta.php:113
msgid "Show Google Map:"
msgstr "Afficher la carte Google :"
#: inc/mep_event_meta.php:245
msgid "Price Label"
msgstr "Libellé du prix"
#: inc/mep_event_meta.php:246
#: templates/template-prts/event_extra_service.php:18
msgid "Price"
msgstr "Prix"
#: inc/mep_event_meta.php:247
#: templates/template-prts/event_extra_service.php:17
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"
#: inc/mep_event_meta.php:248
msgid "Input Type"
msgstr "Type dentrée"
#: inc/mep_event_meta.php:249
msgid "Show Quantity Box"
msgstr "Afficher le champ quantité"
#: inc/mep_event_meta.php:259 inc/mep_event_meta.php:461
#: inc/mep_event_meta.php:482 inc/mep_event_meta.php:554
#: inc/mep_event_meta.php:572
msgid "Input Box"
msgstr "Boîte de saisie"
#: inc/mep_event_meta.php:260 inc/mep_event_meta.php:462
#: inc/mep_event_meta.php:483 inc/mep_event_meta.php:555
#: inc/mep_event_meta.php:572
msgid "Dropdown List"
msgstr "Liste déroulante"
#: inc/mep_event_meta.php:262 templates/single-events.php:151
#: templates/single-events.php:178
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:126
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: inc/mep_event_meta.php:326 inc/mep_event_meta.php:343
#: inc/mep_event_meta.php:465 inc/mep_event_meta.php:485
#: inc/mep_event_meta.php:558 inc/mep_event_meta.php:573
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: inc/mep_event_meta.php:351
msgid "Add New F.A.Q"
msgstr "Ajouter une nouvelle F. A. Q"
#: inc/mep_event_meta.php:437
msgid "Extra Service Name"
msgstr "Nom de champs supplémentaires"
#: inc/mep_event_meta.php:438
msgid "Service Price"
msgstr "Prix du service"
#: inc/mep_event_meta.php:439 inc/mep_event_meta.php:533
msgid "Available Qty"
msgstr "Qté disponible"
#: inc/mep_event_meta.php:440 inc/mep_event_meta.php:534
msgid "Qty Box Type"
msgstr "Type de boîte de Qté"
#: inc/mep_event_meta.php:481 inc/mep_event_meta.php:572
msgid "Please Select Type"
msgstr "Veuillez sélectionner le type"
#: inc/mep_event_meta.php:490
msgid "Add Extra Price"
msgstr "Ajouter un prix supplémentaire"
#: inc/mep_event_meta.php:531
msgid "Ticket Type Name"
msgstr "Nom du type de ticket"
#: inc/mep_event_meta.php:532
msgid "Ticket Price"
msgstr "Prix du Billet"
#: inc/mep_event_meta.php:577
msgid "Add New Ticket Type"
msgstr "Ajouter un nouveau type de billet"
#: inc/mep_event_meta.php:598
msgid "Start Date & Time:"
msgstr "Date et heure de début :"
#: inc/mep_event_meta.php:604
msgid "End Date & Time:"
msgstr "Date/heure de fin :"
#: inc/mep_event_meta.php:618
msgid "Confirmation Email Text:"
msgstr "Texte de l'email de confirmation :"
#: inc/mep_event_meta.php:635 woocommerce-event-press.php:629
msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet"
#: inc/mep_event_meta.php:640
msgid "Email Address"
msgstr "Adresse e-mail"
#: inc/mep_event_meta.php:645
msgid "Phone Number"
msgstr "Numéro de téléphone"
#: inc/mep_event_meta.php:650 templates/single-mep_events_attendees.php:85
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: inc/mep_event_meta.php:656 templates/single-events.php:151
#: templates/single-events.php:178
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:126
msgid "T-Shirt Size"
msgstr "Taille de T-shirt"
#: inc/mep_event_meta.php:659
msgid "Input Tshirts size, separetd by comma (M,L,XL)"
msgstr "Choix taille t-shirts, séparé par des virgules (M, L, XL)"
#: inc/mep_event_meta.php:671 templates/single-events.php:151
#: templates/single-events.php:178 templates/single-mep_events_attendees.php:90
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:126
msgid "Designation"
msgstr "Désignation"
#: inc/mep_event_meta.php:675 templates/single-events.php:151
#: templates/single-events.php:178
#: templates/single-mep_events_attendees.php:100
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:126
msgid "Website"
msgstr "Site web"
#: inc/mep_event_meta.php:680 templates/single-events.php:151
#: templates/single-events.php:178
#: templates/single-mep_events_attendees.php:111
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:126
msgid "Vegetarian"
msgstr "Végétarien"
#: inc/mep_event_meta.php:684
msgid "Company Name"
msgstr "Nom de l'entreprise"
#: inc/mep_event_meta.php:688 templates/single-events.php:151
#: templates/single-events.php:178
#: templates/single-mep_events_attendees.php:105
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:126
msgid "Gender"
msgstr "Sexe"
#: inc/mep_event_meta.php:1028
msgid "Event:"
msgstr "Événement:"
#: inc/mep_event_meta.php:1033
msgid "UserID:"
msgstr "ID utilisateur :"
#: inc/mep_event_meta.php:1040
msgid "Full Name:"
msgstr "Nom complet:"
#: inc/mep_event_meta.php:1045
msgid "Email:"
msgstr "E-mail :"
#: inc/mep_event_meta.php:1050
msgid "Phone:"
msgstr "Téléphone :"
#: inc/mep_event_meta.php:1055
msgid "Addres:"
msgstr "Adresse :"
#: inc/mep_event_meta.php:1062
msgid "Gender:"
msgstr "Le genre :"
#: inc/mep_event_meta.php:1069
msgid "Company:"
msgstr "Société :"
#: inc/mep_event_meta.php:1076
msgid "Designation:"
msgstr "Fonction:"
#: inc/mep_event_meta.php:1083
msgid "Website:"
msgstr "Site Web :"
#: inc/mep_event_meta.php:1091
msgid "Vegetarian?:"
msgstr "Végétarien ? :"
#: inc/mep_event_meta.php:1099
msgid "T-Shirt Size?:"
msgstr "Taille de T-shirt ? :"
#: inc/mep_event_meta.php:1130
msgid "Ticket Type:"
msgstr "Type de billet"
#: inc/mep_event_meta.php:1136
msgid "Order ID:"
msgstr "ID de commande :"
#: inc/mep_event_meta.php:1144
msgid "View Order"
msgstr "Voir la commande"
#: inc/mep_extra_price.php:249 inc/mep_extra_price.php:268
msgid " x "
msgstr " x "
#: inc/mep_extra_price.php:276
msgid "_event_user_info"
msgstr "_info_évènement_utilisateur"
#: inc/mep_shortcode.php:97 inc/mep_shortcode.php:113 inc/mep_shortcode.php:317
#: inc/mep_shortcode.php:333
msgid "All"
msgstr "Tous"
#: inc/mep_shortcode.php:203
msgid "Price Start from:"
msgstr "Prix à partir de :"
#: inc/mep_shortcode.php:219 inc/mep_shortcode.php:439
msgid "Organized By:"
msgstr "Organisé par :"
#: inc/mep_shortcode.php:226 inc/mep_shortcode.php:446
msgid "Location:"
msgstr "Lieu :"
#: inc/mep_shortcode.php:233 inc/mep_shortcode.php:453
msgid "Time:"
msgstr "Heure :"
#: inc/mep_tax.php:9
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
#: inc/mep_tax.php:10
msgid "All Event Category"
msgstr "Toutes les catégories d'événements"
#: inc/mep_tax.php:11
msgid "Parent Category"
msgstr "Catégorie parente"
#: inc/mep_tax.php:12
msgid "Parent Category:"
msgstr "Catégorie parente :"
#: inc/mep_tax.php:13
msgid "New Category Name"
msgstr "Nom de la nouvelle catégorie"
#: inc/mep_tax.php:14
msgid "Add New Category"
msgstr "Ajouter une nouvelle catégorie"
#: inc/mep_tax.php:15
msgid "Edit Category"
msgstr "Modifier la catégorie"
#: inc/mep_tax.php:16
msgid "Update Category"
msgstr "Mettre à jour la catégorie"
#: inc/mep_tax.php:17
msgid "View Category"
msgstr "Voir la catégorie"
#: inc/mep_tax.php:18
msgid "Separate Category with commas"
msgstr "Catégorie séparée avec des virgules"
#: inc/mep_tax.php:19
msgid "Add or remove Category"
msgstr "Ajouter ou supprimer une catégorie"
#: inc/mep_tax.php:20 inc/mep_tax.php:56
msgid "Choose from the most used"
msgstr "Choisir parmi les plus utilisés"
#: inc/mep_tax.php:21
msgid "Popular Category"
msgstr "Catégorie populaire"
#: inc/mep_tax.php:22
msgid "Search Category"
msgstr "Rechercher des catégories"
#: inc/mep_tax.php:23 inc/mep_tax.php:59
msgid "Not Found"
msgstr "Non trouvé"
#: inc/mep_tax.php:24
msgid "No Category"
msgstr "Aucune catégorie"
#: inc/mep_tax.php:25
msgid "Category list"
msgstr "Liste des catégories"
#: inc/mep_tax.php:26
msgid "Category list navigation"
msgstr "Navigation dans la liste des catégories"
#: inc/mep_tax.php:45
msgid "Organizer"
msgstr "Organisateur"
#: inc/mep_tax.php:46
msgid "All Event Organizer"
msgstr "Tous les organisateurs d'événements"
#: inc/mep_tax.php:47
msgid "Parent Organizer"
msgstr "Organisateur parent"
#: inc/mep_tax.php:48
msgid "Parent Organizer:"
msgstr "Organisateur parent :"
#: inc/mep_tax.php:49
msgid "New Organizer Name"
msgstr "Nom Du Nouvel Organisateur"
#: inc/mep_tax.php:50
msgid "Add New Organizer"
msgstr "Ajouter un nouvel organisateur"
#: inc/mep_tax.php:51
msgid "Edit Organizer"
msgstr "Modifier l'organisateur"
#: inc/mep_tax.php:52
msgid "Update Organizer"
msgstr "Mise à jourde l'organisateur"
#: inc/mep_tax.php:53
msgid "View Organizer"
msgstr "Voir l'organisateur"
#: inc/mep_tax.php:54
msgid "Separate Organizer with commas"
msgstr "Organisateur séparé avec des virgules"
#: inc/mep_tax.php:55
msgid "Add or remove Organizer"
msgstr "Ajouter ou supprimer l'organisateur"
#: inc/mep_tax.php:57
msgid "Popular Organizer"
msgstr "Organisateur populaire"
#: inc/mep_tax.php:58
msgid "Search Organizer"
msgstr "Recherche organisateurs"
#: inc/mep_tax.php:60
msgid "No Organizer"
msgstr "Pas d'organisateur"
#: inc/mep_tax.php:61
msgid "Organizer list"
msgstr "Liste des organisateurs"
#: inc/mep_tax.php:62
msgid "Organizer list navigation"
msgstr "Navigation dans la liste des organisateurs"
#: templates/single-events.php:151 templates/single-events.php:178
msgid "Attendee info:"
msgstr "Info participant :"
#: templates/single-events.php:151 templates/single-events.php:178
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:126
msgid "Enter Your Name"
msgstr "Entrez votre nom"
#: templates/single-events.php:151 templates/single-events.php:178
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:126
msgid "Enter Your Email"
msgstr "Entrer votre Email"
#: templates/single-events.php:151 templates/single-events.php:178
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:126
msgid "Enter Your Phone"
msgstr "Entrez votre téléphone"
#: templates/single-events.php:151 templates/single-events.php:178
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:126
msgid "Enter you address"
msgstr "Entrez votre adresse"
#: templates/single-events.php:151 templates/single-events.php:178
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:126
msgid "Please Select"
msgstr "Sélectionnez"
#: templates/single-events.php:151 templates/single-events.php:178
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:126
msgid "Male"
msgstr "Homme"
#: templates/single-events.php:151 templates/single-events.php:178
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:126
msgid "Female"
msgstr "Femme"
#: templates/single-events.php:151 templates/single-events.php:178
#: templates/single-mep_events_attendees.php:95
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:126
msgid "Company"
msgstr "Société"
#: templates/single-events.php:151 templates/single-events.php:178
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:126
msgid "No"
msgstr "Non"
#: templates/single-mep_events_attendees.php:75
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: templates/single-mep_events_attendees.php:80
msgid "Phone"
msgstr "Téléphone"
#: templates/single-mep_events_attendees.php:118
msgid "T Shirt Size"
msgstr "Taille T shirt"
#: templates/single-mep_events_attendees.php:125
msgid "Ticket Type"
msgstr "Type de Ticket"
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:55
msgid "\"<span class=event-expire-btn>Event Expired</span>\""
msgstr "\"< span class = event-expire-btn > Evénement expiré </span>\""
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:58
msgid "\"<span class=event-expire-btn>No Seat Available</span>\""
msgstr "\"< span class = event-expire-btn > pas de siège disponible </span>\""
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:87
msgid "Register Now:"
msgstr "Inscrivez-vous maintenant :"
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:95
msgid "Quantity:"
msgstr "Quantité :"
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:112
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: templates/template-prts/event_add_cart.php:126
msgid "Attendee info"
msgstr ""
#: templates/template-prts/event_extra_service.php:12
msgid "<h3 class='ex-sec-title'>"
msgstr "< h3 class = 'ex-sec-title' >"
#: templates/template-prts/event_extra_service.php:16
#: woocommerce-event-press.php:844
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: templates/template-prts/event_ticket_type.php:28
msgid "Left"
msgstr "restants"
#: templates/template-prts/event_ticket_type.php:31
msgid "Ticket Qty:"
msgstr "Qté de billet :"
#: templates/template-prts/event_ticket_type.php:38
#: woocommerce-event-press.php:634 woocommerce-event-press.php:845
msgid "Ticket"
msgstr "Ticket"
#: templates/template-prts/event_ticket_type.php:53
msgid "Per Ticket Price:"
msgstr "Prix par billet :"
#: templates/template-prts/faq.php:9
msgid "Event F.A.Q"
msgstr "F. A. Q événement"
#: templates/template-prts/organizer.php:7
msgid "By:"
msgstr "Par :"
#: templates/template-prts/total_seat.php:29
#: templates/template-prts/total_seat.php:34
msgid "Total Seat:"
msgstr "Siège total :"
#: templates/themes/default-theme.php:17
msgid "Event Date:"
msgstr "Date de lévénement :"
#: templates/themes/default-theme.php:24
msgid "Event Time:"
msgstr "Heure de l'événement :"
#: templates/themes/default-theme.php:31 templates/themes/default-theme.php:53
#: templates/themes/theme-1.php:48
msgid "Event Location:"
msgstr "Lieu de l'événement :"
#: templates/themes/theme-1.php:26
msgid "Date and Time:"
msgstr "Date et heure :"
#: templates/themes/theme-1.php:34
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: templates/themes/theme-2.php:33
msgid "Organizer:"
msgstr "Organisateur :"
#: templates/themes/theme-2.php:35
msgid "Venue:"
msgstr "Lieu :"
#: templates/themes/theme-3.php:41
msgid "About The Event"
msgstr "À propos de l'évènement"
#: woocommerce-event-press.php:42
msgid "Invalid product."
msgstr "Produit non valide."
#: woocommerce-event-press.php:561
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#: woocommerce-event-press.php:562
msgid "Attendees"
msgstr "Participants"
#: woocommerce-event-press.php:628
msgid "Unique ID"
msgstr "Identifiant unique"
#: woocommerce-event-press.php:635 woocommerce-event-press.php:846
msgid "Event"
msgstr "Événement"
#: woocommerce-event-press.php:847 woocommerce-event-press.php:876
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"