2017-02-22 13:09:39 -05:00
|
|
|
|
@title
|
2017-07-22 23:51:25 -04:00
|
|
|
|
烹饪宝典
|
2017-02-22 13:09:39 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@intro
|
2017-07-22 23:51:25 -04:00
|
|
|
|
一组常见 Angular 应用场景的“烹饪宝典”
|
2017-02-22 13:09:39 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@description
|
2017-03-31 19:57:13 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2017-02-22 13:09:39 -05:00
|
|
|
|
The *Cookbook* offers answers to common implementation questions.
|
|
|
|
|
|
2017-07-22 23:51:25 -04:00
|
|
|
|
这本*“烹饪宝典”*提供了在实施中一些常见问题的答案。
|
|
|
|
|
|
2017-03-27 11:08:53 -04:00
|
|
|
|
Each cookbook page is a collection of recipes focused on a particular Angular feature or application challenge
|
2017-02-22 13:09:39 -05:00
|
|
|
|
such as data binding, cross-component interaction, and communicating with a remote server via HTTP.
|
|
|
|
|
|
2017-07-22 23:51:25 -04:00
|
|
|
|
每个“烹饪宝典”章节都是一套“菜谱”,每套菜谱都聚焦于一个特定的Angular特性或者来自应用方面的挑战,比如数据绑定、跨组件通讯和通过HTTP与远程服务器交互等。
|
|
|
|
|
|
2017-03-27 11:08:53 -04:00
|
|
|
|
|
2017-04-10 11:51:13 -04:00
|
|
|
|
<div class="l-sub-section">
|
2017-03-27 11:08:53 -04:00
|
|
|
|
|
2017-03-31 19:57:13 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2017-02-22 13:09:39 -05:00
|
|
|
|
The cookbook is just getting started. Many more recipes are on the way.
|
|
|
|
|
|
2017-07-22 23:51:25 -04:00
|
|
|
|
这本烹饪宝典只是一个开始。我们正在编写更多“菜谱”。
|
|
|
|
|
|
2017-03-27 11:08:53 -04:00
|
|
|
|
|
2017-04-10 11:51:13 -04:00
|
|
|
|
</div>
|
2017-03-27 11:08:53 -04:00
|
|
|
|
|
2017-03-31 19:57:13 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2017-07-22 23:51:25 -04:00
|
|
|
|
Each cookbook links to a live sample with every recipe included.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
“烹饪宝典”中的每个章节都链接了一个在线例子,包含“菜谱”的完整代码。
|
2017-03-27 11:08:53 -04:00
|
|
|
|
|
2017-07-22 23:51:25 -04:00
|
|
|
|
Recipes are deliberately brief and code-centric.
|
|
|
|
|
Each recipe links to a relevant page of the [Developer Guide](guide) or the
|
|
|
|
|
[API Reference](api)where you can learn more about the purpose, context, and design choices behind the code snippets.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
我们有意保持着“菜谱”的简洁,并坚持以代码为中心。
|
|
|
|
|
每个“菜谱”都与[开发者指南](guide)或[API参考手册](api)里面的某个章节相关联。
|
|
|
|
|
在这些相关章节里,你可以学到更多关于代码片段背后的目的、上下文和设计选择等深层知识。
|
2017-02-22 13:09:39 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## Feedback
|
|
|
|
|
|
2017-07-22 23:51:25 -04:00
|
|
|
|
## 反馈
|
|
|
|
|
|
2017-03-27 11:08:53 -04:00
|
|
|
|
Post *documentation* requests and comments as
|
|
|
|
|
<a href="https://github.com/angular/angular.io/issues" target="_blank" title="Documentation issues on github">
|
|
|
|
|
<i>issues</i> on the angular.io</a> github repository.
|
|
|
|
|
Fixes (small ones) are greatly appreciated as
|
|
|
|
|
<a href="https://github.com/angular/angular.io/pulls" target="_blank" title="Documentation PRs on github">
|
|
|
|
|
<i>pull requests</i></a>.
|
2017-02-22 13:09:39 -05:00
|
|
|
|
|
2017-07-22 23:51:25 -04:00
|
|
|
|
请把对*文档*的建议和意见贴到<a href="https://github.com/angular/angular.io/issues" target="_blank" title="github上的文档问题">
|
|
|
|
|
angular.io的github <i>issues</i></a>。
|
|
|
|
|
也非常欢迎把小的修改提交为<a href="https://github.com/angular/angular.io/pulls" target="_blank" title="Documentation PRs on github">
|
|
|
|
|
<i>pull requests</i></a>。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Post issues with *Angular itself* to the [angular](https://github.com/angular/angular) github repository.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
到[Angular仓库](https://github.com/angular/angular)提交*Angular本身*的问题。
|