烹饪书-首页 二审完毕

This commit is contained in:
Zhicheng Wang 2016-05-17 08:59:15 +08:00
parent ebada7ac2f
commit cfd794169c
1 changed files with 10 additions and 10 deletions

View File

@ -6,46 +6,46 @@ include ../_util-fns
# Angular 2 烹饪书 # Angular 2 烹饪书
The *Cookbook* offers answers to common implementation questions. The *Cookbook* offers answers to common implementation questions.
本*“烹饪书”*提供常见实施问题的答案。 本*“烹饪书”*提供了在实施中一些常见问题的答案。
Each cookbook chapter is a collection of recipes focused on a particular Angular 2 feature or application challenge Each cookbook chapter is a collection of recipes focused on a particular Angular 2 feature or application challenge
such as data binding, cross-component interaction, and communicating with a remote server via HTTP. such as data binding, cross-component interaction, and communicating with a remote server via HTTP.
每个“烹饪书”章节都是一套“食谱”它们都是针对特定的Angular 2特征或者实施挑战比如数据绑定、跨组件交互和通过HTTP来与远程服务器交互等。 每个“烹饪书”章节都是一套“菜谱”每套菜谱都聚焦于一个特定的Angular 2特性或者来自应用方面的挑战比如数据绑定、跨组件通讯和通过HTTP与远程服务器交互等。
.l-sub-section .l-sub-section
:marked :marked
The cookbook is just getting started. Many more recipes are on the way. The cookbook is just getting started. Many more recipes are on the way.
本烹饪书只是一个开始。我们正在编写更多“谱”。 本烹饪书只是一个开始。我们正在编写更多“谱”。
:marked :marked
Each cookbook chapter links to a live sample with every recipe included. Each cookbook chapter links to a live sample with every recipe included.
每个“烹饪书”章节都链接了一个在线例子,包含“食谱”的完整代码。 “烹饪书”中的每个章节都链接了一个在线例子,包含“菜谱”的完整代码。
Recipes are deliberately brief and code-centric. Recipes are deliberately brief and code-centric.
我们有意识的保持“食谱”简略,以代码为中心。 我们有意识的保持了“菜谱”的简洁,并以代码为中心。
Each recipe links to a chapter of the Developer Guide or the API Guide Each recipe links to a chapter of the Developer Guide or the API Guide
每个“谱”都与开发者指南或者API指南里面的章节相关联。 每个“谱”都与开发者指南或者API指南里面的某个章节相关联。
where you can learn more about the purpose, context, and design choices behind the code snippets. where you can learn more about the purpose, context, and design choices behind the code snippets.
(在这些关联章节里)你可以学到更多关于代码片段背后的目的、前后关系和设计选择等 在这些相关章节里,你可以学到更多关于代码片段背后的目的、上下文和设计选择等深层知识
## Feedback ## Feedback
## 反馈 ## 反馈
The cookbook is a perpetual *work-in-progress*. The cookbook is a perpetual *work-in-progress*.
本“烹饪书”处于持续的*正在进行中*的状态。 本“烹饪书”处于持续的*建设中*的状态。
We welcome feedback! Leave a comment by clicking the icon in upper right corner of the banner. We welcome feedback! Leave a comment by clicking the icon in upper right corner of the banner.
我们欢迎你的反馈!点击横幅右上角上面的图标来留言。 我们欢迎您的反馈请点击Banner右上角的图标给我们留言。
Post *documentation* issues and pull requests on the [angular.io](https://github.com/angular/angular.io) github repository. Post *documentation* issues and pull requests on the [angular.io](https://github.com/angular/angular.io) github repository.
@ -53,5 +53,5 @@ include ../_util-fns
Post issues with *Angular 2 itself* to the [angular](https://github.com/angular/angular) github repository. Post issues with *Angular 2 itself* to the [angular](https://github.com/angular/angular) github repository.
在[angular](https://github.com/angular/angular)提交*Angular 2 自己*的议题。 在[angular](https://github.com/angular/angular)提交*Angular 2本身*的议题。
// #enddocregion cookbook // #enddocregion cookbook