992c70df59
Some localization workflows want to use the extracted source translation files directy back in the project as a target translation file. The extraction process generates files that only contain "source" messages and not "target" messages. This is actually valid for most translation formats but currently the Angular localization process expects target translation files to always contain target messages and will stop with an error in this case. Now, instead of an error, the translation file loader will log a warning, and then try to falback to a source message, only erroring if this is also missing. Fixes #21690 PR Close #41944 |
||
---|---|---|
.. | ||
init | ||
schematics | ||
src | ||
test | ||
BUILD.bazel | ||
PACKAGE.md | ||
index.ts | ||
localize.ts | ||
package.json | ||
private.ts |