diff --git a/i18n-coverage-table.png b/i18n-coverage-table.png index 42e9358e3..603a623eb 100644 Binary files a/i18n-coverage-table.png and b/i18n-coverage-table.png differ diff --git a/i18n-coverage.csv b/i18n-coverage.csv index 613bd4570..0c13657f4 100644 --- a/i18n-coverage.csv +++ b/i18n-coverage.csv @@ -2,4 +2,4 @@ Locale,Coverage #,Coverage % de,835,42% es,718,36% ja,906,46% -nl,1376,70% +nl,1376,69% diff --git a/org.hl7.fhir.r5/src/main/java/org/hl7/fhir/r5/renderers/CodeSystemRenderer.java b/org.hl7.fhir.r5/src/main/java/org/hl7/fhir/r5/renderers/CodeSystemRenderer.java index 90c38110e..7d6cb9ed2 100644 --- a/org.hl7.fhir.r5/src/main/java/org/hl7/fhir/r5/renderers/CodeSystemRenderer.java +++ b/org.hl7.fhir.r5/src/main/java/org/hl7/fhir/r5/renderers/CodeSystemRenderer.java @@ -173,6 +173,9 @@ public class CodeSystemRenderer extends TerminologyRenderer { } private String sentenceForContent(CodeSystemContentMode mode, CodeSystem cs) { + if (mode == null) { + return formatPhrase(RenderingContext.CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT); + } switch (mode) { case COMPLETE: return formatPhrase(RenderingContext.CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE); case EXAMPLE: return formatPhrase(RenderingContext.CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE); diff --git a/org.hl7.fhir.r5/src/main/java/org/hl7/fhir/r5/utils/ToolingExtensions.java b/org.hl7.fhir.r5/src/main/java/org/hl7/fhir/r5/utils/ToolingExtensions.java index 0c4b3eca2..242798cf4 100644 --- a/org.hl7.fhir.r5/src/main/java/org/hl7/fhir/r5/utils/ToolingExtensions.java +++ b/org.hl7.fhir.r5/src/main/java/org/hl7/fhir/r5/utils/ToolingExtensions.java @@ -273,6 +273,7 @@ public class ToolingExtensions { public static final String EXT_APPLICABLE_VERSION_VALUE = "http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/version-specific-value"; public static final String EXT_IG_URL = "http://hl7.org/fhir/tools/StructureDefinition/implementationguide-resource-uri"; public static final String EXT_VS_CS_SUPPL_NEEDED = "http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement"; + public static final String EXT_TYPE_PARAMETER = "http://hl7.org/fhir/tools/StructureDefinition/type-parameter"; // specific extension helpers diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/java/org/hl7/fhir/utilities/Utilities.java b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/java/org/hl7/fhir/utilities/Utilities.java index 0c67cd8a1..3e863ae59 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/java/org/hl7/fhir/utilities/Utilities.java +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/java/org/hl7/fhir/utilities/Utilities.java @@ -13,6 +13,7 @@ import java.io.InputStream; import java.io.UnsupportedEncodingException; import java.math.BigDecimal; import java.math.RoundingMode; +import java.net.URI; import java.net.URLDecoder; import java.net.URLEncoder; import java.nio.file.Files; @@ -2244,4 +2245,13 @@ public class Utilities { return text.replace("\r\n", " ").replace("\n", " ").replace("\r", " "); } + public static String extractDomain(String source) { + try { + URI uri = URI.create(source); + return uri.getHost(); + } catch (Exception e) { + return "??"; + } + } + } diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/java/org/hl7/fhir/utilities/i18n/I18nConstants.java b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/java/org/hl7/fhir/utilities/i18n/I18nConstants.java index 612f79a81..c6746d1b4 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/java/org/hl7/fhir/utilities/i18n/I18nConstants.java +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/java/org/hl7/fhir/utilities/i18n/I18nConstants.java @@ -1074,4 +1074,9 @@ public class I18nConstants { public static final String TERMINOLOGY_TX_CODE_VALUESETMAX = "Terminology_TX_Code_ValueSetMax"; public static final String TERMINOLOGY_TX_CODE_VALUESET_EXT = "Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext"; public static final String SD_ED_SHOULD_BIND = "SD_ED_SHOULD_BIND"; + public static final String SD_TYPE_PARAMETER_MISSING = "SD_TYPE_PARAMETER_MISSING"; + public static final String SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN = "SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN"; + public static final String SD_TYPE_PARAMETER_INVALID = "SD_TYPE_PARAMETER_INVALID"; + public static final String SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF = "SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF"; + public static final String SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED = "SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED"; } diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/java/org/hl7/fhir/utilities/i18n/POGenerator.java b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/java/org/hl7/fhir/utilities/i18n/POGenerator.java index d514273da..ac736d0c2 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/java/org/hl7/fhir/utilities/i18n/POGenerator.java +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/java/org/hl7/fhir/utilities/i18n/POGenerator.java @@ -89,17 +89,19 @@ public class POGenerator { private void execute(String core, String igpub, String pascal) throws IOException { String source = Utilities.path(core, "/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources"); if (checkState(source, core, igpub, pascal)) { + generate(source, "rendering-phrases.properties", "rendering-phrases-en.po", null, 2); generate(source, "rendering-phrases.properties", "rendering-phrases-de.po", "rendering-phrases_de.properties", 2); generate(source, "rendering-phrases.properties", "rendering-phrases-es.po", "rendering-phrases_es.properties", 3); generate(source, "rendering-phrases.properties", "rendering-phrases-ja.po", "rendering-phrases_ja.properties", 2); generate(source, "rendering-phrases.properties", "rendering-phrases-nl.po", "rendering-phrases_nl.properties", 2); - generate(source, "rendering-phrases.properties", "rendering-phrases-pt-BR.po", "rendering-phrases_pt-BR.properties", 2); + generate(source, "rendering-phrases.properties", "rendering-phrases-pt_BR.po", "rendering-phrases_pt-BR.properties", 2); + generate(source, "Messages.properties", "validator-messages-en.po", null, 2); generate(source, "Messages.properties", "validator-messages-de.po", "Messages_de.properties", 2); generate(source, "Messages.properties", "validator-messages-es.po", "Messages_es.properties", 3); generate(source, "Messages.properties", "validator-messages-ja.po", "Messages_ja.properties", 2); generate(source, "Messages.properties", "validator-messages-nl.po", "Messages_nl.properties", 2); - generate(source, "Messages.properties", "validator-messages-pt-BR.po", "Messages_pt-BR.properties", 2); + generate(source, "Messages.properties", "validator-messages-pt_BR.po", "Messages_pt-BR.properties", 2); System.out.println("Finished"); } @@ -136,6 +138,9 @@ public class POGenerator { } else { System.out.println("Error: PV "+p.getName()+ " duplicated"); } + if (p.getValue().contains("\\n")) { + System.out.println("Error: PV "+p.getName()+ " has a \\n"); + } } for (ConstantDefinition cd : consts) { @@ -179,7 +184,11 @@ public class POGenerator { pns.add(p.getName()); } else { System.out.println("Error: PV "+p.getName()+ " duplicated"); + } + if (p.getValue().contains("\\n")) { + System.out.println("Error: PV "+p.getName()+ " has a \\n"); } + } for (ConstantDefinition cd : consts) { @@ -345,8 +354,14 @@ public class POGenerator { } } savePOFile(Utilities.path(source, "source", dest), objects, count, false); - savePOFile(Utilities.path(source, "source", "transifex", dest), objects, count, true); - savePropFile(Utilities.path(source, tgt), objects); + if (tgt == null) { + savePOFile(Utilities.path(source, "source", "transifex", dest), objects, count, true); + } else { + savePOFile(Utilities.path(source, "source", "transifex", "translations", dest), objects, count, true); + } + if (tgt != null) { + savePropFile(Utilities.path(source, tgt), objects); + } } private Set listIds(List objects, String msgid) { @@ -369,16 +384,18 @@ public class POGenerator { } b.append("\r\n"); for (POObject o : objects) { - b.append("#: "+o.id+"\r\n"); // for POEdit - b.append("# "+o.comment+"\r\n"); - if (!tfxMode && o.oldMsgId != null) { - b.append("#| "+o.oldMsgId+"\r\n"); + if (o.oldMsgId != null) { + b.append("# "+o.comment+" (!!when last translated was: "+o.oldMsgId+")\r\n"); + } else { + b.append("# "+o.comment+"\r\n"); } + b.append("#: "+o.id+"\r\n"); if (o.duplicate) { b.append("msgctxt \""+o.id+"\"\r\n"); } - b.append("msgid \""+wrapQuotes(o.msgid)+"\"\r\n"); + String m = tfxMode && Utilities.noString(o.msgid) ? "-- no content: do not translate --" : o.msgid; + b.append("msgid \""+wrapQuotes(m)+"\"\r\n"); if (o.msgidPlural != null) { b.append("msgid_plural \""+wrapQuotes(o.msgidPlural)+"\"\r\n"); while (o.msgstr.size() < count) { @@ -468,15 +485,31 @@ public class POGenerator { if (Utilities.noString(line)) { // else } else if (line.startsWith("#:")) { - obj = new POObject(); - obj.id = line.substring(2).trim(); - list.add(obj); + if (obj == null || obj.id != null) { + obj = new POObject(); + list.add(obj); + } + obj.id = line.substring(2).trim(); + } else if (line.startsWith("# ")) { + if (obj == null || obj.comment != null) { + obj = new POObject(); + list.add(obj); + } + obj.comment = line.substring(1).trim(); + if (obj.comment.contains("!!when")) { + obj.oldMsgId = obj.comment.substring(obj.comment.indexOf("!!when")); + obj.comment = obj.comment.substring(0, obj.comment.indexOf("!!when")-1); + obj.oldMsgId = obj.oldMsgId.substring(obj.oldMsgId.indexOf(": ")+2).trim(); + obj.oldMsgId = obj.oldMsgId.substring(0, obj.oldMsgId.length()-1); + } } else if (obj == null) { prefixes.add(line); } else if (line.startsWith("#|")) { + // retired use of #| because it caused problems with the tools obj.oldMsgId = line.substring(2).trim(); - } else if (line.startsWith("# ")) { - obj.comment = line.substring(1).trim(); + if (obj.oldMsgId.startsWith("msgid ")) { + obj.oldMsgId = trimQuotes(obj.oldMsgId.substring(6)); + } } else if (line.startsWith("msgid ")) { obj.msgid = trimQuotes(line.substring(5).trim()); if (obj.msgid.endsWith("("+obj.id+")")) { @@ -493,7 +526,7 @@ public class POGenerator { int i = s.indexOf("]"); int c = Integer.valueOf(s.substring(0, i)); s = trimQuotes(s.substring(i+1).trim()); - if (s.startsWith("!!")) { + while (s.startsWith("!!")) { s = s.substring(2); } if (c != obj.msgstr.size()) { @@ -509,6 +542,7 @@ public class POGenerator { } private String trimQuotes(String s) { + s = s.trim(); if (s.startsWith("\"")) { s = s.substring(1); } diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/java/org/hl7/fhir/utilities/i18n/RenderingI18nContext.java b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/java/org/hl7/fhir/utilities/i18n/RenderingI18nContext.java index 7beba31e4..eff5b94ab 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/java/org/hl7/fhir/utilities/i18n/RenderingI18nContext.java +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/java/org/hl7/fhir/utilities/i18n/RenderingI18nContext.java @@ -889,6 +889,7 @@ public class RenderingI18nContext extends I18nBase { public static final String VS_ABSTRACT_CODE_HINT = "VS_ABSTRACT_CODE_HINT"; public static final String GENERAL_CODE = "GENERAL_CODE"; public static final String GENERAL_DESC = "GENERAL_DESC"; + public static final String STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER = "STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER"; protected String getMessagesSourceFileName() { return "rendering-phrases"; diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages.properties b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages.properties index 7f393d25c..d8e5462c1 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages.properties +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages.properties @@ -53,7 +53,7 @@ BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME = This is not an OperationOutcom BUNDLE_SEARCH_NOSELF = SearchSet Bundles should have a self link that specifies what the search was BUNDLE_SEARCH_NO_MODE = SearchSet bundles should have search modes on the entries BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD = No types could be determined from the search string, so the types can''t be checked -Bad_file_path_error = \n********************\n* The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem.\n* Please verify that this is valid file location.\n********************\n\n +Bad_file_path_error = ** Error: The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem. Please verify that this is valid file location ** Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ = Base & Derived profiles have different types ({0} = {1} vs {2} = {3}) Base_profile__has_no_type = Base profile {0} has no type Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical = The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless on the canonical server itself @@ -84,14 +84,14 @@ CDA_UNKNOWN_TEMPLATE = The CDA Template {0} is not known CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT = The CDA Template {0} / {1} is not known CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG = The code system is complete, but the number of concepts ({0}) does not match the stated total number ({1}) CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG = The code system is a fragment/example, but the number of concepts ({0}) exceeds or matches the stated total number ({1}) -CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO = The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn't a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count +CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO = The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn''t a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED = The code system says it has no content present, but concepts are found CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG = The code system supplement states the total number of concepts as {1}, but this is different to the underlying code system that states a value of {0} CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL = HL7 Defined CodeSystems SHALL have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD = HL7 Defined CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL = CodeSystems SHOULD NOT have a stated value for the {0} element when they are a supplement -CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING = CodeSystem Supplements with a content value of 'supplement' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented -CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG = CodeSystem Supplements SHALL have a content value of 'supplement' +CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING = CodeSystem Supplements with a content value of ''supplement'' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented +CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG = CodeSystem Supplements SHALL have a content value of ''supplement'' CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT = CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT = CodeSystem {0} is a supplement, so can''t be used as a value in Coding.system CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE = Review the All Codes Value Set - incomplete CodeSystems generally should not have an all codes value set specified @@ -104,7 +104,7 @@ CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION = The code provided ({2}) is not in the expansion in CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH = CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but it is an expansion with the wrong number of concepts (found {2}, expected {3}) CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG = The designation ''{0}'' has no use and is in the same language (''{2}''), so is not differentiated from the base display (''{1}'') CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG = The designation ''{0}'' has no use and no language, so is not differentiated from the base display (''{1}'') -CODESYSTEM_NOT_CONTAINED = CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it's generally best for them not to be contained resources +CODESYSTEM_NOT_CONTAINED = CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it''s generally best for them not to be contained resources CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI = Unknown CodeSystem Property ''{0}''. If you are creating your own property, do not create it in the HL7 namespace CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH = Wrong type ''{2}'': The code ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}'' CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING = If the type is ''code'', then the valueSet property should be provided to clarify what kind of code will be found in the element @@ -119,10 +119,10 @@ CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH = The URI ''{0}'' is normally assigned the CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH = Wrong type ''{2}'': The URI ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}'' CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE = The property ''{0}'' has the invalid type ''{1}'', when it is defined to have the type ''{2}'' CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING = Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not -CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not +CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING = Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present -CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 = Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present -CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY = This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be 'the "primary designation" for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined +CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 = Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present +CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY = This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be the ''primary designation'' for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined CODESYSTEM_THO_CHECK = Most code systems defined in HL7 IGs will need to move to THO later during the process. Consider giving this code system a THO URL now (See https://confluence.hl7.org/display/TSMG/Terminology+Play+Book, and/or talk to TSMG) CODE_CASE_DIFFERENCE = The code ''{0}'' differs from the correct code ''{1}'' by case. Although the code system ''{2}'' is case insensitive, implementers are strongly encouraged to use the correct case anyway CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID = The source code ''{0}'' is not valid in the code system {1} @@ -145,9 +145,9 @@ CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM = The code system {0} could CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE = Target Code System {0} is only supported on the terminology server, so the target codes are not validated for performance reasons CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN = The Target Code System {0} is not fully defined and populated, and no targetScope is specified, so the target code checking will not be performed CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING = Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not -CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not +CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING = Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present -CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 = Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present +CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 = Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE = The code ''{1}'' in the system {0} is not valid in the value set ''{2}'' CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER = The code ''{2}'' in the system {0} version {1} is not valid in the value set ''{3}'' CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES = The concept map has too many codes to validate ({0}) @@ -291,7 +291,7 @@ FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE = Error evaluating FHIRPath expression: left oper FHIRPATH_LEFT_VALUE_one = FHIRPATH_LEFT_VALUE_other = Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values FHIRPATH_LOCATION = (at {0}) -FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION = Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there's no mistakes in the expression syntax +FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION = Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there''s no mistakes in the expression syntax FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED = Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} is not implemented FHIRPATH_NO_COLLECTION = Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a singleton value but found {1} FHIRPATH_NO_TYPE = Error evaluating FHIRPath expression: No type provided at {1} @@ -351,7 +351,7 @@ LIQUID_SYNTAX_NOTERM = Script {0}: Unterminated Liquid statement {1} LIQUID_SYNTAX_NUMBER = Exception evaluating {0}: limit is not followed by a number LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED = Exception evaluating {0}: unexpected content at {1} LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED = Script {0}: Found unterminated string parsing cycle -LIQUID_UNKNOWN_FILTER = Unknown Liquid filter '''{0}'' +LIQUID_UNKNOWN_FILTER = Unknown Liquid filter ''{0}'' LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT = Script {0}: Unknown flow control statement ''{1}'' LIQUID_UNKNOWN_NOEND = Script {0}: Found end of script looking for {1} LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX = Unexpected syntax parsing liquid statement @@ -403,9 +403,9 @@ MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE = A measure group stratifier should have a code w MEASURE_M_LIB_UNKNOWN = The Library {0} could not be resolved, so expression validation may not be correct MEASURE_M_NO_GROUPS = A measure should contain at least one group MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING = Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not -MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not +MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not MEASURE_SHAREABLE_MISSING = Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present -MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 = Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present +MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 = Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED = The {0} {1} is deprecated MSG_DEPENDS_ON_DRAFT = The {0} {1} is a draft resource MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL = The {0} {1} is an experimental resource @@ -566,7 +566,7 @@ SCT_NO_MRCM = Not validated against the Machine Readable Concept Model (MRCM) SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH = The kind {0} must be the same as the kind {1} in the base structure {3} (base type = {2}) SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH = The type {0} must be the same as the type in the base structure {1} that is being constrained SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT = Review the extension type for {1}: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere -SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH = Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be 'element' not 'fhirpath' +SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH = Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be ''element'' not ''fhirpath'' SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH = The structure definition constrains a kind of {0}, but has a different kind ({1}) SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES = The element {0} has a binding, and has multiple types subject to bindings ({1}). The binding will apply to all the types SD_ED_BIND_NOT_VS = The valueSet reference {1} on element {0} points to something that is not a value set ({2}) @@ -608,15 +608,15 @@ SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING = The element ''{0}'' has a binding when SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING = The element ''{0}'' has a binding property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE = The element ''{0}'' has an additional binding purpose of ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH =The element ''{0}'' has a different binding strength (''{1}'') from the base (''{2}'') which is not allowed in Obligation profiles -SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG = The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn't match the base path ''{2}'' -SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN = The profile is marked as an obligation profile, but it's correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known +SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG = The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn''t match the base path ''{2}'' +SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN = The profile is marked as an obligation profile, but it''s correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED = The element ''{0}'' has no equivalent in the profile ''{1}'' on which this Obligation Profile is based SD_PATH_TYPE_MISMATCH = The path {1} must start with the type of the structure {0} SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES = The type {0} must not be the same as the type in the base structure {1} that is being specialised SD_TYPE_MISSING = No type found SD_TYPE_NOT_DERIVED = The type {0} can only be used as a type when constraining the base definition of the type SD_TYPE_NOT_LOCAL = The type {0} is not legal because it is not defined in the FHIR specification. Other types must have a namespace on them -SD_TYPE_NOT_LOGICAL = The type {0} can only be defined if the kind is 'logical' not {1} +SD_TYPE_NOT_LOGICAL = The type {0} can only be defined if the kind is ''logical'' not {1} SD_TYPE_NOT_MATCH_NS = The type namespace {0} SHOULD match the url namespace {1} for the definition of the type SD_VALUE_COMPLEX_FIXED = For the complex type {0}, consider using a pattern rather than a fixed value to avoid over-constraining the instance SD_VALUE_TYPE_IILEGAL = The element {0} has a {1} of type {2}, which is not in the list of allowed types ({3}) @@ -624,7 +624,7 @@ SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT = The repeating element has a {1}. The {1} will apply SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET = The repeating element has a {1} value for a primitive type. The DotNet validator will not apply this to all the repeats - this is an error SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG = The resource type {1} is not listed as a base in the SearchParameter this is derived from ({0}) SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG = The expression ''{2}'' is not compatible with the expression ''{1}'' in the derivedFrom SearchParameter {0}, and this likely indicates that the derivation relationship is not valid -SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS = When the SearchParameter has a type of 'composite', then the SearchParameter must define two or more components +SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS = When the SearchParameter has a type of ''composite'', then the SearchParameter must define two or more components SEARCHPARAMETER_NOTFOUND = Unable to find the base Search Parameter {0} so can''t check that this SearchParameter is a proper derivation from it SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG = The type {1} is different to the type {0} in the derivedFrom SearchParameter SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR = The string value contains text that looks like embedded HTML tags, which are not allowed for security reasons in this context @@ -687,7 +687,7 @@ SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET = The target variable refers to an unknown SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE = Multiple types are possible here ({0}) so further type checking is not possible SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND = No target type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM = The generated snapshot has a different number of elements {1} than the originally provided snapshot {0} -SNAPSHOT_IS_EMPTY = The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing logged elsewhere +SNAPSHOT_IS_EMPTY = The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing error logged elsewhere STATUS_CODE_HINT = The code is {0} STATUS_CODE_HINT_CODE = The code ''{1}'' is {0} STATUS_CODE_WARNING = The code is valid but is {0} @@ -704,7 +704,7 @@ TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ = Could not confirm that the codes provided are f TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES = The OID ''{0}'' matches multiple resources ({1}) TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN = The OID ''{0}'' matches multiple resources ({2}); {1} was chosen as the most appropriate TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS = The system URL ''{0}'' wrongly starts with https: not http: -TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE = The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn't provide any codes so the code cannot be validated +TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE = The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn''t provide any codes so the code cannot be validated TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE = A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD = The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be a reference to build.fhir.org. This may be the correct reference: {1} TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML = The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be to an HTML page. This may be the correct reference: {1} @@ -787,8 +787,8 @@ Terminology_TX_Confirm_1_CC = Could not confirm that the codings provided are in Terminology_TX_Confirm_2_CC = Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) (class = {1}) Terminology_TX_Confirm_3_CC = Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding is recommended to come from this value set (class = {1}) Terminology_TX_Confirm_4a = The code provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1} -Terminology_TX_Confirm_5 = The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) -Terminology_TX_Confirm_6 = The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set +Terminology_TX_Confirm_5 = The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) +Terminology_TX_Confirm_6 = The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set Terminology_TX_Display_Wrong = Display should be ''{0}'' Terminology_TX_Error_CodeableConcept = Error {0} validating CodeableConcept Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max = Error {0} validating CodeableConcept using maxValueSet @@ -802,10 +802,10 @@ Terminology_TX_NoValid_14 = The Coding provided ({2}) was not found in the value Terminology_TX_NoValid_15 = The value provided (''{0}'') could not be validated in the absence of a terminology server Terminology_TX_NoValid_16 = The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is required from this value set {2} Terminology_TX_NoValid_17 = The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2} -Terminology_TX_NoValid_18 = The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2} +Terminology_TX_NoValid_18 = The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set{2} Terminology_TX_NoValid_1_CC = None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding from this value set is required) (codes = {1}) Terminology_TX_NoValid_2_CC = None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) (codes = {1}) -Terminology_TX_NoValid_3_CC = None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set) (codes = {1}) +Terminology_TX_NoValid_3_CC = None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set (codes = {1}) Terminology_TX_NoValid_4 = The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set {1} Terminology_TX_NoValid_5 = The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1} Terminology_TX_NoValid_6 = The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1} @@ -872,12 +872,12 @@ Type_Specific_Checks_DT_URI_WS = URI values cannot have whitespace(''{0}'') Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve = URL value ''{0}'' does not resolve Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat = UUIDs must start with urn:uuid: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid = UUIDs must be valid and lowercase ({0}) -Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve = Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}''' does not resolve +Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve = Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' does not resolve Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img = Image source ''{0}'' at ''{1}'' does not resolve UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ = Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS = Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the code system {1} was not found UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS = Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the value set {1} was not found -UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV = The types could not be determined from the extension context, so the invariant can't be validated (types = {0}) +UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV = The types could not be determined from the extension context, so the invariant can''t be validated (types = {0}) UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ = Unable to handle system {0} property filter with op = {1} UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM = The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'' UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT = Unable to resolve the content reference {0} on element {1} (path = {2}) in this context @@ -983,7 +983,7 @@ VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED = The value for a filter based on property ''{0} VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID = The value for a filter based on property ''{0}'' is ''{1}'' which is not a valid code ({2}) VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME = The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid date(/time), not ''{1}'' VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL = The value for a filter based on property ''{0}'' must be a decimal value, not ''{1}'' -VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA = The filter value has a comma, but the operation is different to 'in' and 'not-in', so the comma will be interpreted as part of the {0} value +VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA = The filter value has a comma, but the operation is different to ''in'' and ''not-in'', so the comma will be interpreted as part of the {0} value VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER = The value for a filter based on property ''{0}'' must be integer value, not ''{1}'' VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE = The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3}) VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE = The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3}). Note that this is change from the past; terminology servers are expected to still continue to support this filter @@ -1001,7 +1001,7 @@ VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND = No matching contained code system found for s VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT = The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT = The value set references CodeSystem ''{0}'' which has status ''{1}'' VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND = Multiple matching contained code systems found for system ''{0}'' -VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS = The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it's a {1} +VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS = The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it''s a {1} VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND = No matching contained code system found for system ''{0}'' VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT = The value set references CodeSystem ''{0}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE = The code ''{1}'' is not valid in the system {0} ({2}) @@ -1009,13 +1009,13 @@ VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER = The code ''{2}'' is not valid in the VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE = URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG = URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute. To reference a contained code system, use the full CodeSystem URL and reference it using the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-system extension VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES = The value set include has too many codes to validate ({0}), so each individual code has not been checked -VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING = No System specified, so Concepts and Filters can't be checked +VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING = No System specified, so Concepts and Filters can''t be checked VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE = The value set import {0} points to a resource of type {1} which is not valid VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN = The value set import {0} could not be found so cannot be checked VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING = Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not -VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not +VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not VALUESET_SHAREABLE_MISSING = Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present -VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 = Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present +VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 = Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING_one = Required supplement not found: {1} VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING_other = Required supplements not found: {1} VALUESET_TOO_COSTLY = The value set ''{0}'' expansion has too many codes to display ({1}) @@ -1102,3 +1102,8 @@ xml_attr_value_invalid = The XML Attribute {0} has an invalid character xml_encoding_invalid = The XML encoding is invalid (must be UTF-8) Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound = Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1}) CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM = The code ''{1}'' comes from the system {0} which could not be found, so it''s not known whether it''s valid in the value set ''{2}'' +SD_TYPE_PARAMETER_MISSING = The type definition ''{2}'' does not declare a type parameter, but it is derived from the type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}'' +SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN = The type definition ''{0}'' has the type parameter ''{1}'' but it is not a known type so derivation consistency cannot be checked +SD_TYPE_PARAMETER_INVALID = The type definition ''{2}'' has a type parameter ''{3}'', which is not consistent with it''s ancestor type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}'' +SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF = The type ''{0}'' is a reference to ''{1}'' which has a type parameter ''{2}'' with a base type of {3} but the type parameter provided is ''{4}'' which is not the right type +SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED = The type ''{0}'' at {3} is a reference to ''{1}'' which needs a type parameter ''{2}'' but a type parameter is not provided for ''{2}'' diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages_de.properties b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages_de.properties index 504cf807f..9d33b1562 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages_de.properties +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages_de.properties @@ -38,7 +38,7 @@ BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME = Dies ist kein OperationOutcome BUNDLE_SEARCH_NOSELF = SearchSet Bundles sollten einen Self-Link haben, der angibt, worum es bei der Suche ging BUNDLE_SEARCH_NO_MODE = SearchSet-Bundles sollten Suchmodi f\u00fcr die Eintr\u00e4ge enthalten BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD = Es konnten keine Typen aus dem Suchstring ermittelt werden, so dass die Typen nicht \u00fcberpr\u00fcft werden k\u00f6nnen -Bad_file_path_error = \n********************\n* Der \u00fcbergebene Dateiname ''{0}'' existiert nicht im lokalen Dateisystem.\n* Bitte \u00fcberpr\u00fcfen Sie, ob dies ein g\u00fcltiger Pfad f\u00fcr die Datei ist.\n********************\n\n +Bad_file_path_error = !!\n********************\n* Der \u00fcbergebene Dateiname ''{0}'' existiert nicht im lokalen Dateisystem.\n* Bitte \u00fcberpr\u00fcfen Sie, ob dies ein g\u00fcltiger Pfad f\u00fcr die Datei ist.\n********************\n\n Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ = Basis- und abgeleitete Profile haben unterschiedliche Typen ({0} = {1} vs. {2} = {3}) Base_profile__has_no_type = Das Basisprofil {0} hat keinen Typ Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical = Die canonical URL ({0}) stimmt nicht mit der fullUrl Url ({1}) \u00fcberein sofern sie sich nicht auf dem canonical Server selbst befindet. @@ -68,8 +68,8 @@ CDATA_is_not_allowed = CDATA ist nicht erlaubt CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL = HL7 Defined CodeSystems M\u00dcSSEN einen angegebenen Wert f\u00fcr das {0}-Element haben, damit die Benutzer den Status und die Bedeutung des Codesystems eindeutig kennen CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD = HL7 Defined CodeSysteme SOLLTEN einen angegebenen Wert f\u00fcr das {0}-Element haben, damit die Benutzer den Status und die Bedeutung des Codesystems eindeutig kennen CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL = CodeSysteme SOLLTEN KEINEN angegebenen Wert f\u00fcr das Element {0} haben, wenn sie ein Supplement sind -CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING = CodeSystem-Erg\u00e4nzungen mit dem Content-Wert "supplement" M\u00dcSSEN ein supplements-Element haben, das angibt, welches Codesystem erg\u00e4nzt wird. -CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG = CodeSystem Supplements M\u00dcSSEN einen Content-Wert von "supplement" haben. +CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING = !!CodeSystem-Erg\u00e4nzungen mit dem Content-Wert "supplement" M\u00dcSSEN ein supplements-Element haben, das angibt, welches Codesystem erg\u00e4nzt wird. +CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG = !!CodeSystem Supplements M\u00dcSSEN einen Content-Wert von "supplement" haben. CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT = CodeSysteme SOLLTEN einen angegebenen Wert f\u00fcr das {0}-Element haben, damit die Benutzer den Status und die Bedeutung des Codesystems eindeutig kennen CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT = CodeSystem {0} ist ein Supplement, kann also nicht als Wert in Coding.system verwendet werden CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE = \u00dcberpr\u00fcfen Sie das all-Codes-ValueSet - unvollst\u00e4ndige CodeSysteme sollten im Allgemeinen keinen all-codes ValueSet spezifizieren @@ -78,9 +78,9 @@ CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE = Der Code ''{1}'' ist nicht im Basis-CodeSystem CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION = !!Der angegebene Code ({2}) befindet sich nicht in der Expansion im ValueSet {0}, und es wird ein Code aus diesem ValueSet ben\u00f6tigt. Das System {1} ist unbekannt. CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH = CodeSystem {0} hat ein ''all system'' ValueSet von {1}, aber es ist eine Expansion mit der falschen Anzahl von Konzepten (gefunden {2}, erwartet {3}) CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING = !!Das ShareableCodeSystem-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte Codesysteme SOLLTEN mit dem ShareableCodeSystem-Profil \u00fcbereinstimmen -CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!Das ShareableCodeSystem-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Code-Systeme M\u00dcSSEN dem ShareableCodeSystem-Profil entsprechen +CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!!!Das ShareableCodeSystem-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Code-Systeme M\u00dcSSEN dem ShareableCodeSystem-Profil entsprechen CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING = !!Das ShareableCodeSystem-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte Codesysteme SOLLTEN mit dem ShareableCodeSystem-Profil \u00fcbereinstimmen -CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!Das ShareableCodeSystem-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Code-Systeme M\u00dcSSEN dem ShareableCodeSystem-Profil entsprechen +CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!!!Das ShareableCodeSystem-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Code-Systeme M\u00dcSSEN dem ShareableCodeSystem-Profil entsprechen CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID = Der Quell-Code ''{0}'' ist im Codesystem {1} nicht g\u00fcltig CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID = !!Source display ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig. M\u00f6gliche Codes {1} CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE = Das Quellcode-System {0} hat nicht alle Inhalte (Inhalt = {1}), so dass die Codes nicht gepr\u00fcft werden k\u00f6nnen. @@ -97,9 +97,9 @@ CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM = Da kein System zur Verf\u00fcg CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM = !!Das System {0} ist unbekannt, daher k\u00f6nnen die Codes nicht \u00fcberpr\u00fcft werden. CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN = !!Unbekanntes Zielcodesystem {0}, daher k\u00f6nnen die Zielcodes nicht \u00fcberpr\u00fcft werden CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING = !!Das ShareableConceptMap-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte Concept Maps SOLLTEN mit dem ShareableConceptMap-Profil \u00fcbereinstimmen -CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!Das ShareableConceptMap-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Concept Maps M\u00dcSSEN mit dem ShareableConceptMap-Profil \u00fcbereinstimmen +CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!!!Das ShareableConceptMap-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Concept Maps M\u00dcSSEN mit dem ShareableConceptMap-Profil \u00fcbereinstimmen CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING = !!Das ShareableConceptMap-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte Concept Maps SOLLTEN mit dem ShareableConceptMap-Profil \u00fcbereinstimmen -CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!Das ShareableConceptMap-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Concept Maps M\u00dcSSEN mit dem ShareableConceptMap-Profil \u00fcbereinstimmen +CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!!!Das ShareableConceptMap-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Concept Maps M\u00dcSSEN mit dem ShareableConceptMap-Profil \u00fcbereinstimmen Can_only_specify_profile_in_the_context = Kann Profil nur im Kontext angeben Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ = Kinder auf einem Element mit einem polymorphen Typ sind nicht erlaubt - Sie m\u00fcssen die Typen zuerst slicen und constrainen (sortElemente: {0}:{1}) CapabalityStatement_CS_SP_WrongType = Typabweichung - SearchParameter ''{0}'' sollte type {1} sein, ist aber {2} @@ -285,9 +285,9 @@ MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE = Ein Measure-Group-Stratifier sollte einen Code MEASURE_M_LIB_UNKNOWN = Die Library {0} konnte nicht aufgel\u00f6st werden, so dass die Expression-Validierung m\u00f6glicherweise nicht korrekt ist MEASURE_M_NO_GROUPS = Eine Measure sollte mindestens eine Gruppe enthalten MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING = !!Das ShareableMeasure-Profil empfiehlt, dass das Element {0} ausgef\u00fcllt wird, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte Ma\u00dfnahmen SOLLTEN mit dem ShareableMeasure-Profil \u00fcbereinstimmen -MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!Das ShareableMeasure-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Measures M\u00dcSSEN dem ShareableMeasure-Profil entsprechen +MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!!!Das ShareableMeasure-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Measures M\u00dcSSEN dem ShareableMeasure-Profil entsprechen MEASURE_SHAREABLE_MISSING = !!Das ShareableMeasure-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte Ma\u00dfnahmen SOLLTEN mit dem ShareableMeasure-Profil \u00fcbereinstimmen -MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!Das ShareableMeasure-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Measures M\u00dcSSEN dem ShareableMeasure-Profil entsprechen +MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!!!Das ShareableMeasure-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Measures M\u00dcSSEN dem ShareableMeasure-Profil entsprechen Measure_MR_M_None = Es wird keine ''Measure'' identifiziert, daher kann keine Validierung anhand der ''Measure'' durchgef\u00fchrt werden. Measure_MR_M_NotFound = Die Measure ''{0}'' konnte nicht aufgel\u00f6st werden, daher kann keine Validierung anhand der Measure durchgef\u00fchrt werden Meta_RES_Security_Duplicate = Dupliziertes Security Label {0} @@ -434,7 +434,7 @@ SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES = Der Typ {0} darf nicht derselbe sein wie der Typ i SD_TYPE_MISSING = Kein Typ gefunden SD_TYPE_NOT_DERIVED = Der Typ {0} kann nur als Typ verwendet werden, falls die Basisdefinition des Typs eingeschr\u00e4nkt wird SD_TYPE_NOT_LOCAL = Der Typ {0} ist nicht zul\u00e4ssig, da er nicht in der FHIR-Spezifikation definiert ist. Andere Typen m\u00fcssen mit einem Namespace versehen sein -SD_TYPE_NOT_LOGICAL = Der Typ {0} kann nur definiert werden, wenn die Art 'logisch' ist, nicht {1} +SD_TYPE_NOT_LOGICAL = !!Der Typ {0} kann nur definiert werden, wenn die Art 'logisch' ist, nicht {1} SD_TYPE_NOT_MATCH_NS = Der Typ-Namensraum {0} SOLLTE mit dem Url-Namensraum {1} f\u00fcr die Definition des Typs \u00fcbereinstimmen SD_VALUE_COMPLEX_FIXED = F\u00fcr den komplexen Typ {0} sollte eher ein Pattern als ein fester Wert verwendet werden, um die Instanz nicht zu sehr einzuschr\u00e4nken SD_VALUE_TYPE_IILEGAL = Das Element {0} hat ein {1} vom Typ {2}, das nicht in der Liste der erlaubten Typen ({3}) enthalten ist @@ -583,8 +583,8 @@ Terminology_TX_Confirm_1_CC = Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Terminology_TX_Confirm_2_CC = Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind und ein Code aus diesem ValueSet stammen sollte. Es sei denn, es enth\u00e4lt keinen geeigneten Code (class = {1}) Terminology_TX_Confirm_3_CC = Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind, und es wird empfohlen einen Code aus diesem ValueSet zu verwenden (Klasse = {1}) Terminology_TX_Confirm_4a = !!Der angegebene Code ({2}) befindet sich nicht im ValueSet {0}, und es wird ein Code aus diesem ValueSet ben\u00f6tigt: {1} -Terminology_TX_Confirm_5 = !!Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind, und ein Code sollte aus diesem ValueSet stammen. Es sei denn, er hat enth\u00e4lt keinen geeigneten Code -Terminology_TX_Confirm_6 = !!Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind, und es wird empfohlen, einen Code aus diesem ValueSet zu verwenden. +Terminology_TX_Confirm_5 = !!!!Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind, und ein Code sollte aus diesem ValueSet stammen. Es sei denn, er hat enth\u00e4lt keinen geeigneten Code +Terminology_TX_Confirm_6 = !!!!Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind, und es wird empfohlen, einen Code aus diesem ValueSet zu verwenden. Terminology_TX_Display_Wrong = Display sollte ''{0}'' sein Terminology_TX_Error_CodeableConcept = Fehler {0} bei der Validierung des CodeableConcepts Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max = Fehler {0} bei der Validierung des CodeableConcepts mit maxValueSet @@ -598,10 +598,10 @@ Terminology_TX_NoValid_14 = !!Die angegebene Codierung ist nicht im ValueSet {0} Terminology_TX_NoValid_15 = Der angegebene Wert (''{0}'') konnte in Ermangelung eines Terminologieservers nicht validiert werden. Terminology_TX_NoValid_16 = !!Der angegebene Wert (''{0}'') ist nicht im ValueSet {1}, und ein Code aus diesem Valueset ist erforderlich){2} Terminology_TX_NoValid_17 = !!Der angegebene Wert (''{0}'') ist nicht im Valueset {1}, und ein Code sollte aus diesem Valueset stammen, es sei denn, er hat enth\u00e4lt geeigneten Code){2} -Terminology_TX_NoValid_18 = !!Der angegebene Wert (''{0}'') ist nicht im Valueset {1}, und es wird empfohlen, einen Code aus diesem Valueset zu verwenden){2} +Terminology_TX_NoValid_18 = !!!!Der angegebene Wert (''{0}'') ist nicht im Valueset {1}, und es wird empfohlen, einen Code aus diesem Valueset zu verwenden){2} Terminology_TX_NoValid_1_CC = Keiner der bereitgestellten Codes ist im ValueSet {0}, und ein Code aus diesem ValueSet ist erforderlich) (Codes = {1}) Terminology_TX_NoValid_2_CC = Keiner der angegebenen Codes ist im Valueset {0}, und ein Code sollte aus diesem Valueset stammen, es sei denn, er enth\u00e4lt keinen geeigneten Code) (Codes = {1}) -Terminology_TX_NoValid_3_CC = Keiner der angegebenen Codes ist im Valueset {0}, und es wird empfohlen, einen Code aus dieserm Valueset zu verwenden) (Codes = {1}) +Terminology_TX_NoValid_3_CC = !!Keiner der angegebenen Codes ist im Valueset {0}, und es wird empfohlen, einen Code aus dieserm Valueset zu verwenden) (Codes = {1}) Terminology_TX_NoValid_4 = !!Die bereitgestellte Codierung ist nicht im Valueset {0}, und es wird ein Code aus diesem Valueset ben\u00f6tigt{1} Terminology_TX_NoValid_5 = !!Die angegebene Codierung ist nicht im Valueset {0}, und ein Code sollte aus diesem Valueset stammen, es sei denn, er enth\u00e4lt keinen geeigneten Code{1} Terminology_TX_NoValid_6 = !!Die bereitgestellte Codierung ist nicht im Valueset {0} enthalten, und es wird empfohlen, einen Code aus diesem Valueset zu verwenden{1} @@ -758,13 +758,13 @@ VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT = Beispiel System ''{0}'' angegeben, so dass Konzep VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION = Dieser Wertesatz hat ein einzelnes Include mit mehreren importierten Wertes\u00e4tzen. Unter https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179 gab es in der Vergangenheit Verwirrung dar\u00fcber, ob es sich bei diesen Wertes\u00e4tzen um einen Zusammenschluss oder eine \u00dcberschneidung handelt. Wenn dieser Wertesatz in einem Paket enthalten ist, das vor dem 31. M\u00e4rz 2022 ver\u00f6ffentlicht wurde, wird er als Vereinigung behandelt, andernfalls als Schnittmenge. Wenn Sie eine Vereinigung w\u00fcnschen, teilen Sie die Importe der Wertemenge auf mehrere Includes auf VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE = !!Der Code {1} ist im System {0} nicht g\u00fcltig VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER = !!Der Code {2} ist im System {0} Version {1} nicht g\u00fcltig -VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING = Kein System angegeben, daher k\u00f6nnen Konzepte und Filter nicht \u00fcberpr\u00fcft werden +VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING = !!Kein System angegeben, daher k\u00f6nnen Konzepte und Filter nicht \u00fcberpr\u00fcft werden VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE = Der ValueSet-Import {0} verweist auf eine Ressource des Typs {1}, die nicht g\u00fcltig ist VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN = Der ValueSet-Import {0} konnte nicht gefunden werden und kann daher nicht \u00fcberpr\u00fcft werden VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING = !!Das ShareableValueSet-Profil empfiehlt, dass das Element {0} gef\u00fcllt wird, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte ValueSets SOLLTEN mit dem ShareableValueSet-Profil \u00fcbereinstimmen -VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!Das ShareableValueSet-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published ValueSets M\u00dcSSEN mit dem ShareableValueSet-Profil \u00fcbereinstimmen +VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!!!Das ShareableValueSet-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published ValueSets M\u00dcSSEN mit dem ShareableValueSet-Profil \u00fcbereinstimmen VALUESET_SHAREABLE_MISSING = !!Das ShareableValueSet-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte ValueSets SOLLTEN mit dem ShareableValueSet-Profil \u00fcbereinstimmen -VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!Das ShareableValueSet-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published ValueSets M\u00dcSSEN mit dem ShareableValueSet-Profil \u00fcbereinstimmen +VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!!!Das ShareableValueSet-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published ValueSets M\u00dcSSEN mit dem ShareableValueSet-Profil \u00fcbereinstimmen VALUESET_TOO_COSTLY = !!Das ValueSet {0} hat zu viele Codes f\u00fcr die Anzeige ({1}) VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING = Unbekanntes System ''{0}'' angegeben, daher k\u00f6nnen Konzepte und Filter nicht gepr\u00fcft werden (Details: {1}) VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER = Unbekanntes System/Version ''{0}'' angegeben, daher k\u00f6nnen Konzepte und Filter nicht gepr\u00fcft werden (Details: {1}) diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages_es.properties b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages_es.properties index 0a6067337..2c88c49d5 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages_es.properties +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages_es.properties @@ -28,7 +28,7 @@ BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME = Este no es un recurso Operatio BUNDLE_SEARCH_NOSELF = Los Bundles de tipo searchset deben tener un vinculo de tipo self que especifique cual fue la búsqueda BUNDLE_SEARCH_NO_MODE = Los bundles de tipo searchset deben tener modos de busqueda en los elementos entry BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD = No se han podido determinar tipos por la cadena de búsqueda, asi que los tipos no pueden ser validados -Bad_file_path_error = \n********************\n* El nombre del fichero especificado, ''{0}'', no existe en el sistema de archivos local.\n* Por favor verifique que sea una ubicación válida.\n********************\n\n +Bad_file_path_error = !!\n********************\n* El nombre del fichero especificado, ''{0}'', no existe en el sistema de archivos local.\n* Por favor verifique que sea una ubicación válida.\n********************\n\n Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ = Los perfiles base y derivados tienen tipos distintos ({0} = {1} vs {2} = {3}) Base_profile__has_no_type = El perfil basee {0} no tiene tipo Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical = La URL canónica ({0}) no puede coincidir con la fullUrl ({1}) salvo en el servidor canónico @@ -57,8 +57,8 @@ CDATA_is_not_allowed = CDATA no está permitido CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL = Los CodeSystems definidos por HL7 DEBEN tener un valor definido para el elemento {0} para que los usuarios conozcan el estado y significado del sistema de codificación claramente CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD = Los CodeSystems definidos por HL7 DEBERIAN tener un valor definido para el elemento {0} para que los usuarios conozcan el estado y significado del sistema de codificación claramente CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL = Los CodeSystems NO DEBERIAN tener un valor definido para el elemento {0} si son un suplemento -CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING = Los CodeSystem suplementarios con un valor de content = 'supplement' CodeSystem deben tener un elemento suplements que documenta cual es el code system que suplementan -CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG = Los CodeSystem suplementarios DEBEN tener un valor de content = 'supplement' +CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING = !!Los CodeSystem suplementarios con un valor de content = 'supplement' CodeSystem deben tener un elemento suplements que documenta cual es el code system que suplementan +CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG = !!Los CodeSystem suplementarios DEBEN tener un valor de content = 'supplement' CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT = Los CodeSystems no definidos por HL7 DEBERIAN tener un valor definido para el elemento {0} para que los usuarios conozcan el estado y significado del sistema de codificación claramente CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT = CodeSystem {0} es un suplemento, asi que no puede usarse en Coding.system CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE = Revisar odos los conjuntos de valores All Codes - los CodeSystems incompletos no deberian tener especificado ''All Codes'' @@ -67,9 +67,9 @@ CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE = El código ''{1}'' no se declaró en el CodeS CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION = !!El código provisto ({2}) no está en el conjunto de valores {0}, y se requiere un código de este conjunto de valores. El sistema {1} es desconocido. CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH = El CodeSystem {0} tiene un set de valores ''all system'' de {1}, pero es una expansión con la cantidad incorrecta de conceptos (encontrados {2}, esperados {3}) CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING = !!The ShareableCodeSystem profile recommends that the {0} element se complete, pero no está presente. Los conjuntos de valores publicados DEBERIAN conformar al perfil ShareableValueSet -CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!El perfil ShareableValueSet recomienda que el elemento {0} se complete, pero no se encontró. Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet +CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!!!El perfil ShareableValueSet recomienda que el elemento {0} se complete, pero no se encontró. Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING = !!El perfil ShareableValueSet dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no está presente. Los conjuntos de valores publicados DEBERIAN conformar al perfil ShareableValueSet -CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!El perfil ShareableValueSet dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no se encontró. Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet +CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!!!El perfil ShareableValueSet dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no se encontró. Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet Can_only_specify_profile_in_the_context = Solo se puede especificar perfil en el contexto Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ = Un elemento polimórfico no puede tener hijos- debe particionar y restringir los tipos antes (sortElements: {0}:{1}) CapabalityStatement_CS_SP_WrongType = Discordancia de Tipos - El tipo del parametro de busqueda SearchParameter ''{0}'' es {1}, pero el tipo aquí es {2} @@ -253,9 +253,9 @@ MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE = Un estratificador de un grupo de medidas debe t MEASURE_M_LIB_UNKNOWN = La Library {0} no pudo ser resuelta, asi que la expresión de validación puede no ser correcta MEASURE_M_NO_GROUPS = Una medida debe contener como mínimo un grupo MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING = !!El perfil ShareableMeasure recomienda que el elemento {0} se complete, pero no está presente. Las medidas publicadas DEBERIAN conformar al perfil ShareableMeasure -MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!El perfil ShareableMeasure recomienda que el elemento {0} se complete, pero no se encontró. Las medidas publicadas por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableMeasure +MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!!!El perfil ShareableMeasure recomienda que el elemento {0} se complete, pero no se encontró. Las medidas publicadas por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableMeasure MEASURE_SHAREABLE_MISSING = !!El perfil ShareableMeasure dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no está presente. Las medidas publicadas DEBERIAN conformar al perfil ShareableMeasure -MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!El perfil ShareableMeasure dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no se encontró. Las medidas publicadas por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableMeasure +MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!!!El perfil ShareableMeasure dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no se encontró. Las medidas publicadas por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableMeasure MULTIPLE_LOGICAL_MODELS_many = {0} Modelos Lógicos encontrados en los perfiles provistos, asi que es imposible analizar el modelo lógico(puede ser solo uno, se encontraron {1}) MULTIPLE_LOGICAL_MODELS_other = {0} Modelos Lógicos encontrados en los perfiles provistos, asi que es imposible analizar el modelo lógico(puede ser solo uno, se encontraron {1}) Measure_MR_M_None = No se identifica un elemento Measure, asi que no se puede validar contra el elemento Measure @@ -397,7 +397,7 @@ SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES = El tipo {0} no debe ser la misma que el tipo en la SD_TYPE_MISSING = No se encontró tipo SD_TYPE_NOT_DERIVED = El tipo {0} solo puede ser usado como tipo cuando se restringe la definición base del tipo SD_TYPE_NOT_LOCAL = El tipo {0} no es legal porque no está definida en la especificación FHIR. Otros tipos deben tener un espacio de nombres sobre ellos -SD_TYPE_NOT_LOGICAL = El tipo {0} solo puede ser definido si la categoria es 'logical' no {1} +SD_TYPE_NOT_LOGICAL = !!El tipo {0} solo puede ser definido si la categoria es 'logical' no {1} SD_TYPE_NOT_MATCH_NS = El espacio de nombres para el tipo {0} DEBERIA coincidir con el espacio de nombres de la url {1} para la definición del tipo SD_VALUE_COMPLEX_FIXED = Para el tipo complejo {0}, considere usar un patrón en lugar de un valor fijo para evitar restringir la instancia más allá de lo imprescindible SD_VALUE_TYPE_IILEGAL = El elemento {0} tiene un {1} de tipo {2}, que no está en la lista de tipos permitidos ({3}) @@ -491,8 +491,8 @@ Terminology_TX_Confirm_1_CC = No se pudo confirmar que las codificaciones provis Terminology_TX_Confirm_2_CC = No se pudo confirmar que las codificaciones provistas estén en el set de valores{0} y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado) (class = {1}) Terminology_TX_Confirm_3_CC = No se pudo confirmar que las codificaciones provistas estén en el set de valores{0} y se recomienda que los códigos provengan de este conjunto de valores (class = {1}) Terminology_TX_Confirm_4a = !!El código provisto ({2}) no está en el conjunto de valores {0}, y un código de este conjunto de valores es requerido: {1} -Terminology_TX_Confirm_5 = !!No se pudo confirmar que los códigos provistos vengan de este conjunto de valores {0}, y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado) -Terminology_TX_Confirm_6 = !!No se pudo confirmar que los códigos provistos vengan de este conjunto de valores {0}, y se recomienda que los códigos provengan de este conjunto de valores +Terminology_TX_Confirm_5 = !!!!No se pudo confirmar que los códigos provistos vengan de este conjunto de valores {0}, y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado) +Terminology_TX_Confirm_6 = !!!!No se pudo confirmar que los códigos provistos vengan de este conjunto de valores {0}, y se recomienda que los códigos provengan de este conjunto de valores Terminology_TX_Display_Wrong = El elemento Display deberia ser igual a ''{0}'' Terminology_TX_Error_CodeableConcept = Error {0} validando el CodeableConcept Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max = Error {0} validando el CodeableConcept usando maxValueSet @@ -506,10 +506,10 @@ Terminology_TX_NoValid_14 = !!El Coding provisto ({2}) no está en el conjunto d Terminology_TX_NoValid_15 = El valor provisto (''{0}'') no pudo ser validado en ausencia de un servidor terminológico Terminology_TX_NoValid_16 = !!El valor provisto (''{0}'') no está en el conjunto de valores{1}, y se requiere un código de este conjunto de valores) {2} Terminology_TX_NoValid_17 = !!El valor provisto (''{0}'') no está en el conjunto de valores{1}, y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado) {2} -Terminology_TX_NoValid_18 = !!El valor provisto (''{0}'') no está en el conjunto de valores{1}, y se recomienda que el código provengan de este conjunto de valores){2} +Terminology_TX_NoValid_18 = !!!!El valor provisto (''{0}'') no está en el conjunto de valores{1}, y se recomienda que el código provengan de este conjunto de valores){2} Terminology_TX_NoValid_1_CC = Ninguno de los codings provistos están en el conjunto de valores {0}, y se requiere un código de este conjunto de valores) (codes = {1}) Terminology_TX_NoValid_2_CC = Ninguno de los codings provistos están en el conjunto de valores {0}, y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado) (codes = {1}) -Terminology_TX_NoValid_3_CC = Ninguno de los codings provistos están en el conjunto de valores {0}, y se recomienda que los códigos provengan de este conjunto de valores ) (codes = {1}) +Terminology_TX_NoValid_3_CC = !!Ninguno de los codings provistos están en el conjunto de valores {0}, y se recomienda que los códigos provengan de este conjunto de valores ) (codes = {1}) Terminology_TX_NoValid_4 = !!El Coding provisto ({2}) no está en el conjunto de valores {0}, y se requiere un código de este conjunto de valores {1} Terminology_TX_NoValid_5 = !!El Coding provisto ({2}) no está en el conjunto de valores {0}, y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado) {1} Terminology_TX_NoValid_6 = !!El Coding provisto ({2}) no está en el conjunto de valores {0}, y se recomienda que el código provengan de este conjunto de valores {1} @@ -656,13 +656,13 @@ VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY = !!La referencia al perfil ''{0}'' no VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION = Este conjunto de valores tiene un sólo include con multiples conjunto de valores importados. Según el item https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179, ha habido confusión en el pasado sobre si estos conjunto de valores se unen o intersectan. Si este conjunto de valores está contenido en un paquete publicado antes del 31-Marzo-2022, se tratará como una unión, sino como una intersección. Si desea una unión, parta el conjunto de valores importado entre multiples includes VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE = !!El código {1} no es válido en el sistema {0} VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER = !!El código {2} no es válido en el sistema {0} versión {1} -VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING = No se especifica System, así que los Conceptos y Filtros no pueden ser verificados +VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING = !!No se especifica System, así que los Conceptos y Filtros no pueden ser verificados VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE = The conjunto de valores a importar {0} apunta a un recurso de tipo {1} que no es válido VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN = El conjunto de valores a importar {0} no pudo ser encontrado por lo que no puede verificarse VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING = !!El perfil ShareableValueSet recomienda que el elemento {0} se complete, pero no está presente. Los conjuntos de valores publicados DEBERIAN conformar al perfil ShareableValueSet -VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!El perfil ShareableValueSet recomienda que el elemento {0} se complete, pero no se encontró.Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet +VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!!!El perfil ShareableValueSet recomienda que el elemento {0} se complete, pero no se encontró.Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet VALUESET_SHAREABLE_MISSING = !!El perfil ShareableValueSet dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no está presente. Los conjuntos de valores publicados DEBERIAN conformar al perfil ShareableValueSet -VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!El perfil ShareableValueSet dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no se encontró. Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet +VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!!!El perfil ShareableValueSet dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no se encontró. Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING = Se especificó el sistema desconocido ''{0}'', así que los Conceptos y Filtros no pueden ser verificados (Detalles: {1}) VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER = Se especificó un sistema/versión desconocido ''{0}'', así que los Conceptos y Filtros no pueden ser verificados (Detalles: {1}) Validation_BUNDLE_Message = La primera entry en un mensaje tiene que ser un recurso MessageHeader diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages_ja.properties b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages_ja.properties index b1837b18c..23fa53f7d 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages_ja.properties +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages_ja.properties @@ -39,7 +39,7 @@ BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME = これはOperationOutcomeで BUNDLE_SEARCH_NOSELF = SearchSet Bundlesは検索内容を指定するself linkを持っているべきです BUNDLE_SEARCH_NO_MODE = SearchSet bundlesはエントリに検索モードを持っているべきです BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD = 検索文字列からタイプを特定できないため、タイプを確認することはできません -Bad_file_path_error = \n********************\n* あなたが指定したファイル名、 ''{0}'' はローカルファイルシステム上に存在しません。\n* これが有効なファイルの場所であることを確認してください。\n********************\n\n +Bad_file_path_error = !!\n********************\n* あなたが指定したファイル名、 ''{0}'' はローカルファイルシステム上に存在しません。\n* これが有効なファイルの場所であることを確認してください。\n********************\n\n Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ = ベースと派生のプロファイルが異なるタイプを持っています ({0} = {1} vs {2} = {3}) Base_profile__has_no_type = ベースのプロファイル {0} にはタイプがありません Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical = 正規URL({0})は、正規サーバ上でなければ、fullUrl({1})と一致することはできません @@ -68,14 +68,14 @@ Bundle_MSG_Event_Count = {0} が期待されましたが、{1} のイベント CDATA_is_not_allowed = CDATAは許可されていません CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG = CodeSystem.contentがcompleteであるにもかかわらず、conceptの数 ({0})がCodeSystem.count ({1})と一致しません CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG = CodeSystem.contentがfragment/exampleであるにもかかわらず、conceptの数 ({0})がCodeSystem.count ({1})を超えています -CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO = CodeSystem.contentがnot-presentであるにもかかわらず、CodeSystem.countに0より大きい値が指定されています。これがconceptを持たないcompleteなコードシステムであることを確認するか、countの値を更新/削除してください。 +CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO = !!CodeSystem.contentがnot-presentであるにもかかわらず、CodeSystem.countに0より大きい値が指定されています。これがconceptを持たないcompleteなコードシステムであることを確認するか、countの値を更新/削除してください。 CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED = CodeSystem.contentがnot-presentであるにもかかわらず、conceptが見つかりました CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG = このsupplementコードシステムはcountの値が{1}ですが、配下のcodesysteのcountの値と一致しません CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL = HL7 Defined CodeSystemsは、ユーザーがコードシステムの状態と意味を明確に理解できるように、{0} 要素に対する明確な値を持つべきです CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD = HL7 Defined CodeSystemsは、ユーザーがコードシステムの状態と意味を明確に理解できるように、{0} 要素に対する明確な値を持つべきです CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL = CodeSystemsがsupplementである場合は{0} 要素に対する明確な値を持つべきではありません -CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING = CodeSystem Supplementsは、ontent要素の値が'supplement'である場合、どのコードシステムが補足されているかを指定するsupplements要素を持つべきです -CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG = CodeSystem Supplementsは、content要素の値が'supplement'であるべきです +CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING = !!CodeSystem Supplementsは、ontent要素の値が'supplement'である場合、どのコードシステムが補足されているかを指定するsupplements要素を持つべきです +CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG = !!CodeSystem Supplementsは、content要素の値が'supplement'であるべきです CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT = CodeSystemsは、ユーザーがコードシステムの状態と意味を明確に理解できるように、{0} 要素に対する明確な値を持つべきです CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT = CodeSystem {0}はsupplementであるため、Coding.systemの値として使用できません CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE = valueSetを確認してください - 一般的には、不完全なCodeSystemはvalueSetを指定してはいけません @@ -84,9 +84,9 @@ CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE = 基本のCodeSystem {0}にはcode ''{1}''が CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION = !!提供されたコード({2})は、ValueSet {0}のexpansionには含まれておらず、このValueSetからコードが必要です。system {1}は未知です。 CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH = CodeSystem {0}は''all system''のValueSet {1}を持っていますが、それはconceptの数が異なるexpansionです(期待したのは {3} 件ですが、 {2} 件見つけました) CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING = 公開されたcode systemsはCodeSystem.{0}の存在を推奨しているShareableCodeSystemプロファイルに準拠すべき(SHOULD)ですが、要素が存在しません。 -CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = 公開されたcode systemsはCodeSystem.{0}の存在を推奨しているShareableCodeSystemプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。 +CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!公開されたcode systemsはCodeSystem.{0}の存在を推奨しているShareableCodeSystemプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。 CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING = 公開されたcode systemsはCodeSystem.{0}の存在を必須としているShareableCodeSystemプロファイルに準拠すべき(SHOULD)ですが、要素が存在しません。 -CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 = 公開されたcode systemsはCodeSystem.{0}の存在を必須としているShareableCodeSystemプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。 +CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!公開されたcode systemsはCodeSystem.{0}の存在を必須としているShareableCodeSystemプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。 CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID = source code ''{0}'' はCode System {1} で有効ではありません CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS = source code ''{0}'' はValue Set {1} で有効ではありません CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID = !!source display ''{0}'' は有効ではありません。可能性のあるcode {1} @@ -105,9 +105,9 @@ CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM = systemが提供されていな CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM = !!system {0} は未知なので、コードの値をチェックすることはできません CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN = Target Code System {0}は完全に定義されておらずデータが不足しています。また、targetScopeも指定されていないため、ソースコードのチェックは実行されません。 CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING = 公開されたコンセプトマップはConceptMap.{0}の存在を推奨しているShareableConceptMapプロファイルに準拠すべき(SHOULD)ですが、要素が存在しません。 -CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = 公開されたコンセプトマップはConceptMap.{0}の存在を必須としているShareableConceptMapプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。 +CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!公開されたコンセプトマップはConceptMap.{0}の存在を必須としているShareableConceptMapプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。 CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING = 公開されたコンセプトマップはConceptMap.{0}の存在を必須としているShareableConceptMapプロファイルに準拠すべき(SHOULD)ですが、要素が存在しません。 -CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 = 公開されたコンセプトマップはConceptMap.{0}の存在を必須としているShareableConceptMapプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。 +CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!公開されたコンセプトマップはConceptMap.{0}の存在を必須としているShareableConceptMapプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。 CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE = システム {0}におけるcode "{1}"は value set "{2}"で有効ではありません CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER = バージョン {1}のシステム {0}におけるcode "{2}"は value set "{3}"で有効ではありません CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES = concept mapに大量のcodeが含まれるため、バリデーションできません: {0} @@ -282,7 +282,7 @@ LIQUID_SYNTAX_NOTERM = スクリプト {0}: 終了していないLiquidステー LIQUID_SYNTAX_NUMBER = {0}の評価例外: limitの後に数字が続いていません LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED = {0}の評価例外: {1}で予期しない内容があります LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED = スクリプト {0}: 解析サイクルで終了していない文字列を見つけました -LIQUID_UNKNOWN_FILTER = 未知のLiquidフィルター '''{0}''' +LIQUID_UNKNOWN_FILTER = !!未知のLiquidフィルター '''{0}''' LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT = スクリプト {0}: 未知のフローコントロールステートメント ''{1}'' LIQUID_UNKNOWN_NOEND = スクリプト {0}: {1}を探しているときにスクリプトの終了を見つけました LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX = Liquidステートメントの解析中に予期しない構文がありました @@ -466,15 +466,15 @@ SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING = 要素 ''{0}'' は、基本要素が持 SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING = 要素 ''{0}'' は、obligationプロファイルでは許可されていないバインディングプロパティ ''{1}'' を持っています SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE = 要素 ''{0}'' は、obligationプロファイルでは許可されていない追加のバインディング目的 ''{1}'' を持っています SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH = 要素 ''{0}'' は、基本 (''{2}'') とは異なるバインディング強度 (''{1}'') を持っていて、これはobligationプロファイルでは許可されていません -SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG = 要素 ''{0}'' のパス値 ''{1}'' は、基本パス ''{2}'' と一致しません -SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN = プロファイルはobligationプロファイルとしてマークされていますが、基本プロファイル ''{0}'' が不明なため、その正確さを確認することはできません +SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG = !!要素 ''{0}'' のパス値 ''{1}'' は、基本パス ''{2}'' と一致しません +SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN = !!プロファイルはobligationプロファイルとしてマークされていますが、基本プロファイル ''{0}'' が不明なため、その正確さを確認することはできません SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED = 要素 ''{0}'' は、このobligationプロファイルが基づいているプロファイル ''{1}'' に同等のものがありません SD_PATH_TYPE_MISMATCH = パス {1} は、構造 {0} のタイプで始まらなければなりません SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES = タイプ {0} は、特殊化されている基本構造 {1} のタイプと同じであってはなりません SD_TYPE_MISSING = タイプが見つかりません SD_TYPE_NOT_DERIVED = タイプ {0} は、タイプの基本定義を制約するときにのみタイプとして使用できます SD_TYPE_NOT_LOCAL = タイプ {0} は、FHIR仕様で定義されていないため、合法的ではありません。他のタイプには名前空間が必要です -SD_TYPE_NOT_LOGICAL = タイプ {0} は、種類が 'logical' でない {1} の場合にのみ定義できます +SD_TYPE_NOT_LOGICAL = !!タイプ {0} は、種類が 'logical' でない {1} の場合にのみ定義できます SD_TYPE_NOT_MATCH_NS = タイプの名前空間 {0} は、タイプの定義のためのurl名前空間 {1} と一致すべきです SD_VALUE_COMPLEX_FIXED = 複合タイプ {0} の場合、インスタンスを過剰に制約することを避けるために、固定値ではなくパターンを使用することを検討してください SD_VALUE_TYPE_IILEGAL = 要素 {0} は、許可されたタイプのリスト ({3}) にないタイプ {2} の {1} を持っています @@ -544,7 +544,7 @@ SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET = ターゲット変数が不明なValueSe SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE = ここでは複数のタイプが可能です({0})。したがって、さらなるタイプチェックは不可能です SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND = ターゲットタイプが見つからなかったため、この暗黙の依存ルールのデフォルトグループを決定できませんでした SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM = 生成されたsnapshotには、元の提供されたsnapshot{0}と要素数が異なります{1} -SNAPSHOT_IS_EMPTY = !!プロファイル''{0}''のsnapshotが空です(これは起こるべきではありません) +SNAPSHOT_IS_EMPTY = !!!!プロファイル''{0}''のsnapshotが空です(これは起こるべきではありません) STATUS_CODE_HINT = The code is {0} STATUS_CODE_HINT_CODE = The code ''{1}'' is {0} STATUS_CODE_WARNING = The code is valid but is {0} @@ -558,7 +558,7 @@ StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ = StructureDefiniti TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT = 提供されたコードが拡張可能なValueSet {0}からであることを確認できませんでした。用語サービスがないためです TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ = 提供されたコードが必要なValueSet {0}からであることを確認できませんでした。用語サービスがないためです TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS = システムURL ''{0}''が誤ってhttps:で始まっています。http:で始まる必要があります -TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE = URIが''{0}''のCodeSystemの定義にはcodeが提供されていないため、codeを検証できません +TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE = !!URIが''{0}''のCodeSystemの定義にはcodeが提供されていないため、codeを検証できません TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE = !!systemが提供されていないコードは定義された意味がありません。systemを提供する必要があります TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD = コードシステム参照{0}が間違っています - コードシステム参照はbuild.fhir.orgへの参照にすることはできません。これが正しい参照である可能性があります:{1} TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML = コードシステム参照{0}が間違っています - コードシステム参照はHTMLページにすることはできません。これが正しい参照である可能性があります:{1} @@ -631,8 +631,8 @@ Terminology_TX_Confirm_1_CC = 提供されたcodingがValueSet{0}に含まれて Terminology_TX_Confirm_2_CC = 提供されたcodingがValueSet{0}に含まれていることを確認できませんでした。適切なコードがない場合を除き、このValueSetからのcodingが必要です(バリデータは何が適切か判断できません)(クラス= {1}) Terminology_TX_Confirm_3_CC = 提供されたcodingがValueSet{0}に含まれていることを確認できませんでした。このValueSetからのcodingが推奨されています(クラス= {1}) Terminology_TX_Confirm_4a = !!提供されたcode({2})がValueSet{0}に含まれていません。このValueSetからのcodeが必要です:{1} -Terminology_TX_Confirm_5 = !!提供されたcodeがValueSet{0}に含まれていることを確認できませんでした。適切なコードがない場合を除き、このValueSetからのcodeが必要です(バリデータは何が適切か判断できません) -Terminology_TX_Confirm_6 = !!提供されたcodeがValueSet {0}に含まれていることを確認できませんでした。このValueSetからのcodeが推奨されています +Terminology_TX_Confirm_5 = !!!!提供されたcodeがValueSet{0}に含まれていることを確認できませんでした。適切なコードがない場合を除き、このValueSetからのcodeが必要です(バリデータは何が適切か判断できません) +Terminology_TX_Confirm_6 = !!!!提供されたcodeがValueSet {0}に含まれていることを確認できませんでした。このValueSetからのcodeが推奨されています Terminology_TX_Display_Wrong = displayは''{0}''である必要があります Terminology_TX_Error_CodeableConcept = CodeableConceptの検証中にエラーが発生しました {0} Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max = maxValueSetを使用してCodeableConceptを検証する際にエラーが発生しました {0} @@ -646,10 +646,10 @@ Terminology_TX_NoValid_14 = !!提供されたCoding({2})がValueSet{0}に含 Terminology_TX_NoValid_15 = 用語サーバーが存在しないため、提供された値(''{0}'')を検証できませんでした Terminology_TX_NoValid_16 = !!提供された値(''{0}'')はValueSet {1}に含まれていません。このValueSetからのcodeが必要です){2} Terminology_TX_NoValid_17 = !!提供された値(''{0}'')はValueSet {1}に含まれていません。適切なコードがない場合を除き、このValueSetからのcodeが必要です(バリデータは何が適切か判断できません){2} -Terminology_TX_NoValid_18 = !!提供された値(''{0}'')はValueSet{1}に含まれていません。このValueSetからのcodeが推奨されています){2} +Terminology_TX_NoValid_18 = !!!!提供された値(''{0}'')はValueSet{1}に含まれていません。このValueSetからのcodeが推奨されています){2} Terminology_TX_NoValid_1_CC = 提供されたcodingのいずれもがValueSet {0}に含まれておらず、このValueSetからのcodingが必要です(codes = {1}) Terminology_TX_NoValid_2_CC = 提供されたcodingのいずれもがValueSet{0}に含まれていません。適切なコードがない場合を除き、このValueSetからのcodingが必要です(バリデータは何が適切か判断できません)(codes = {1}) -Terminology_TX_NoValid_3_CC = 提供されたcodingのいずれもがValueSet{0}に含まれていないません。このValueSetからのcodingが推奨されています)(codes = {1}) +Terminology_TX_NoValid_3_CC = !!提供されたcodingのいずれもがValueSet{0}に含まれていないません。このValueSetからのcodingが推奨されています)(codes = {1}) Terminology_TX_NoValid_4 = !!提供されたCoding({2})がValueSet{0}に含まれていません。このValueSetからのcodeが必要です{1} Terminology_TX_NoValid_5 = !!提供されたCoding({2})がValueSet{0}に含まれていません。適切なコードがない場合を除き、このValueSetからのcodeが必要です(バリデータは何が適切か判断できません){1} Terminology_TX_NoValid_6 = !!提供されたCoding({2})がValueSet{0}に含まれていません。このValueSetからのcodeが推奨されています {1} @@ -815,13 +815,13 @@ VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION = このValueSetには、複数のインポ VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE = !!code''{1}''はsystem{0}では有効ではありません VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER = !!code''{2}''はsystem {0}のversion {1}では有効ではありません VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES = !!value setに大量のcodeが含まれるため、バリデーションできません: {0} -VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING = systemが指定されていないため、conceptとfilterは確認できません +VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING = !!systemが指定されていないため、conceptとfilterは確認できません VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE = ValueSetのインポート{0}は、無効な型{1}のリソースを指しています VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN = ValueSetのインポート{0}が見つからないため、確認できません VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING = 公開されたvalue setsはValueSet.{0}の存在を推奨しているShareableValueSetプロファイルに準拠すべき(SHOULD)ですが、要素が存在しません。 -VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = 公開されたvalue setsはValueSet.{0}の存在を推奨しているShareableValueSetプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。 +VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!公開されたvalue setsはValueSet.{0}の存在を推奨しているShareableValueSetプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。 VALUESET_SHAREABLE_MISSING = 公開されたvalue setsはValueSet.{0}の存在を必須としているShareableValueSetプロファイルに準拠すべき(SHOULD)ですが、要素が存在しません。 -VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 = 公開されたvalue setsはValueSet.{0}の存在を必須としているShareableValueSetプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。 +VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!公開されたvalue setsはValueSet.{0}の存在を必須としているShareableValueSetプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。 VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING_one = 必要なsupplementが見つかりません: {1} VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING_other = 必要なsupplementが見つかりません: {1} VALUESET_TOO_COSTLY = !!ValueSet {0}には多すぎるコードがあり、表示できません({1}) diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages_nl.properties b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages_nl.properties index c947440cd..fb524d615 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages_nl.properties +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/Messages_nl.properties @@ -38,7 +38,7 @@ BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME = Dit is geen OperationOutcome ( BUNDLE_SEARCH_NOSELF = SearchSet Bundles moeten een self link bevatten die specificeert waarmee is gezocht BUNDLE_SEARCH_NO_MODE = SearchSet bundles zouden search.mode op de entries moeten hebben BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD = er kunnen geen typen worden bepaald uit een de zoekstring, dus de typen kunnen niet worden gecontroleerd -Bad_file_path_error = \n********************\n* Het bestand dat je opgaf, ''{0}'', bestaat niet op het lokale bestandssysteem.\n* Controleer of de locatie klopt.\n********************\n\n +Bad_file_path_error = !!\n********************\n* Het bestand dat je opgaf, ''{0}'', bestaat niet op het lokale bestandssysteem.\n* Controleer of de locatie klopt.\n********************\n\n Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ = Basis & afgeleide profielen hebben verschillende typen ({0} = {1} vs {2} = {3}) Base_profile__has_no_type = Basisprofiel {0} heeft geen type Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical = De canonical URL ({0}) kan niet gelijk zijn aan de fullUrl ({1}) tenzij op de canonical server zelf @@ -68,8 +68,8 @@ CDATA_is_not_allowed = CDATA is niet toegestaan CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL = HL7-gedefinieerde CodeSystems MOETEN een waarde hebben voor het {0} element zodat de status en betekenis van het codesysteem voor gebruikers duidelijk is CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD = HL7-gedefinieerde CodeSystems ZOUDEN een waarde MOETEN hebben voor het {0} element zodat de status en betekenis van het codesysteem voor gebruikers duidelijk is CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL = CodeSystems ZOUDEN GEEN waarde MOETEN hebben voor het {0} element als het een supplement betreft -CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING = CodeSystem Supplements met content-waarde 'supplement' MOETEN een supplements element hebben waarin staat voor welk codesysteem het een supplement is -CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG = CodeSystem Supplements MOETEN de content-waarde ''supplement'' hebben +CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING = !!CodeSystem Supplements met content-waarde 'supplement' MOETEN een supplements element hebben waarin staat voor welk codesysteem het een supplement is +CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG = !!CodeSystem Supplements MOETEN de content-waarde ''supplement'' hebben CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT = CodeSystems ZOUDEN een waarde MOETEN hebben voor het {0} element zodat de status en betekenis van het codesysteem voor gebruikers duidelijk is CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT = CodeSystem {0} is een supplement, dus kan niet worden gebruikt als waarde in Coding.system CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE = Review de ''alle codes'' ValueSet - incomplete CodeSystems moeten generiek geen waardelijst voor ''alle codes'' specificeren @@ -78,9 +78,9 @@ CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE = De code ''{1}'' is niet gedeclareerd in het ba CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION = !!Het gevonden code ({2}) bestaat niet in de waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht. Het system {1} is onbekend. CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH = CodeSystem {0} heeft een ''volledig systeem'' waardelijst {1}, maar dit is een expansion met een onjuist aantal concepten (gevonden {2}, verwacht {3}) CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING = !!Het ShareableCodeSystem profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Gepubliceerde codesystemen ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableCodeSystem profiel -CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!Het ShareableCodeSystem profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde codesystemen MOETEN zich houden aan het ShareableCodeSystem profiel +CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!!!Het ShareableCodeSystem profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde codesystemen MOETEN zich houden aan het ShareableCodeSystem profiel CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING = !!Het ShareableCodeSystem profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Gepubliceerde codesystemen ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableCodeSystem profiel -CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!Het ShareableCodeSystem profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde codesystemen MOETEN zich houden aan het ShareableCodeSystem profiel +CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!!!Het ShareableCodeSystem profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde codesystemen MOETEN zich houden aan het ShareableCodeSystem profiel CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID = De bron-code ''{0}'' is niet geldig in het codesysteem {1} CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID = !!De bron-code ''{0}'' is niet geldig. Mogelijke codes {1} CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE = Bron CodeSystem {0} heeft niet alle content (content = {1}), dus de broncodes kunnen niet worden gecontroleerd @@ -97,9 +97,9 @@ CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM = Aangezien er geen system is ge CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM = !!Het system {0} is onbekend, dus codes kunnen niet worden gecontroleerd CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN = !!Onbekend doel CodeSystem {0}, dus de doel-codes kunnen niet worden gecontroleerd CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING = !!Het ShareableConceptMap profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Gepubliceerde conceptmaps ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableConceptMap profiel -CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!Het ShareableConceptMap profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde conceptmaps MOETEN zich houden aan het ShareableConceptMap profiel +CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!!!Het ShareableConceptMap profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde conceptmaps MOETEN zich houden aan het ShareableConceptMap profiel CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING = !!Het ShareableConceptMap profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Gepubliceerde conceptmaps ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableConceptMap profiel -CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!Het ShareableConceptMap profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde conceptmaps MOETEN zich houden aan het ShareableConceptMap profiel +CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!!!Het ShareableConceptMap profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde conceptmaps MOETEN zich houden aan het ShareableConceptMap profiel Can_only_specify_profile_in_the_context = Kan alleen een profiel specificeren in de context Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ = Kan geen onderliggende elementen hebben op een polymorf element - je moet deze eerst opdelen in slices per type (sortElements: {0}:{1}) CapabalityStatement_CS_SP_WrongType = Type komt niet overeen - SearchParameter ''{0}'' type is {1}, maar type is hier {2} @@ -291,9 +291,9 @@ MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE = Een measure group stratifier moet een code beva MEASURE_M_LIB_UNKNOWN = De Library {0} is niet gevonden, dus validatie van expressies is mogelijk niet correct MEASURE_M_NO_GROUPS = Een measure moet tenminste een group bevatten MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING = !!Het ShareableMeasure profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Gepubliceerde measures ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableMeasure profiel -MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!Het ShareableMeasure profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde measures MOETEN zich houden aan het ShareableMeasure profiel +MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!!!Het ShareableMeasure profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde measures MOETEN zich houden aan het ShareableMeasure profiel MEASURE_SHAREABLE_MISSING = !!Het ShareableMeasure profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Gepubliceerde measures ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableMeasure profiel -MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!Het ShareableMeasure profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde measures MOETEN zich houden aan het ShareableMeasure profiel +MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!!!Het ShareableMeasure profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde measures MOETEN zich houden aan het ShareableMeasure profiel MULTIPLE_LOGICAL_MODELS_other = {0} logische modellen gevonden in de aangegeven profielen, dus niet in staat logische model te verwerken (kan er maar een zijn, gevonden {1}) Measure_MR_M_None = Er is geen Measure aangegeven, dus er kan geen validatie worden gedaan tegen de Measure Measure_MR_M_NotFound = De Measure ''{0}'' is niet gevonden, dus er kan geen validatie worden gedaan tegen de Measure @@ -438,7 +438,7 @@ SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES = Het type {0} moet niet hetzelfde zijn als het type SD_TYPE_MISSING = Geen type gevonden SD_TYPE_NOT_DERIVED = Het type {0} kan alleen als type worden gebruikt bij het inperken van de basisdefinitie van het type SD_TYPE_NOT_LOCAL = Het type {0} is niet geldig omdat deze niet is gedefinieerd in de FHIR-specificatie. Andere typen moeten een namespace hebben -SD_TYPE_NOT_LOGICAL = Het type {0} kan alleen worden gedefinieerd als het soort (kind) 'logical' is, niet {1} +SD_TYPE_NOT_LOGICAL = !!Het type {0} kan alleen worden gedefinieerd als het soort (kind) 'logical' is, niet {1} SD_TYPE_NOT_MATCH_NS = De type namespace {0} ZOU overeen MOETEN komen met de url namespace {1} voor de definitie van het type SD_VALUE_COMPLEX_FIXED = Overweeg voor het the complex type {0} een pattern te gebruiken in plaats van een vaste waarde om te zware inperking van de instance te voorkomen SD_VALUE_TYPE_IILEGAL = Het element {0} heeft een {1} van type {2}, welke niet in de lijst van toegestane typen staat ({3}) @@ -584,8 +584,8 @@ Terminology_TX_Confirm_1_CC = Kan niet bevestigen dat de gevonden codings bestaa Terminology_TX_Confirm_2_CC = Kan niet bevestigen dat de gevonden codings bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is) (class = {1}) Terminology_TX_Confirm_3_CC = Kan niet bevestigen dat de gevonden codings bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is aanbevolen (class = {1}) Terminology_TX_Confirm_4a = !!De gevonden code ({2}) bestaat niet in waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht: {1} -Terminology_TX_Confirm_5 = !!Kan niet bevestigen dat de aanwezige codes bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is) -Terminology_TX_Confirm_6 = !!Kan niet bevestigen dat de aanwezige codes bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is aanbevolen +Terminology_TX_Confirm_5 = !!!!Kan niet bevestigen dat de aanwezige codes bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is) +Terminology_TX_Confirm_6 = !!!!Kan niet bevestigen dat de aanwezige codes bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is aanbevolen Terminology_TX_Display_Wrong = Display moet zijn ''{0}'' Terminology_TX_Error_CodeableConcept = Fout {0} bij valideren CodeableConcept Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max = Fout {0} bij valideren CodeableConcept met maxValueSet @@ -599,10 +599,10 @@ Terminology_TX_NoValid_14 = !!De gevonden Coding ({2}) bestaat niet in de waarde Terminology_TX_NoValid_15 = De gevonden waarde (''{0}'') kan niet worden gevalideerd zonder een terminologieserver Terminology_TX_NoValid_16 = !!De gevonden waarde (''{0}'') bestaat niet in de waardelijst {1} en een code uit deze waardelijst is verplicht {2} Terminology_TX_NoValid_17 = !!De gevonden waarde (''{0}'') bestaat niet in de waardelijst {1} en een code uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is) {2} -Terminology_TX_NoValid_18 = !!De gevonden waarde (''{0}'') bestaat niet in de waardelijst {1} en een code uit deze waardelijst is aanbevolen. {2} +Terminology_TX_NoValid_18 = !!!!De gevonden waarde (''{0}'') bestaat niet in de waardelijst {1} en een code uit deze waardelijst is aanbevolen. {2} Terminology_TX_NoValid_1_CC = Geen van de gevonden codings bestaan in waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is verplicht (codes = {1}) Terminology_TX_NoValid_2_CC = Geen van de gevonden codings bestaat in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is) (codes = {1}) -Terminology_TX_NoValid_3_CC = Geen van de gevonden codings bestaat in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is aanbevolen (codes = {1}) +Terminology_TX_NoValid_3_CC = !!Geen van de gevonden codings bestaat in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is aanbevolen (codes = {1}) Terminology_TX_NoValid_4 = !!De gevonden Coding ({2}) bestaat niet in de waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht {1} Terminology_TX_NoValid_5 = !!De gevonden Coding ({2}) bestaat niet in de waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is) {1} Terminology_TX_NoValid_6 = !!De gevonden Coding ({2}) bestaat niet in de waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is aanbevolen {1} @@ -758,13 +758,13 @@ VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT = Example System ''{0}'' specified, so Concepts and VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION = Deze waardelijst heeft een enkele include met meerdere geimporteerde waardelijsten. Per issue https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179, is er onduidelijkheid geweest over of deze waardelijsten samen moeten worden genomen of juist de doorsnede hiervan. Als deze waardelijst stond in een package van voor 31 maart 2022, dan wordt deze als bundeling, anders als doorsnede. Als je een bundeling wilt, verdeel dan de waardelijst imports over meerdere includes VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE = !!De code {1} is niet geldig in het systeem {0} VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER = !!De code {2} is niet geldig in het systeem {0} versie {1} -VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING = Geen System gespecificeerd, dus Concepts en Filters kunnen niet worden gecontroleerd +VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING = !!Geen System gespecificeerd, dus Concepts en Filters kunnen niet worden gecontroleerd VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE = De waardelijst-import {0} wijst naar een resource van type {1} wat niet geldig is VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN = De waardelijst-import {0} is niet gevonden dus kan niet worden gecontroleerd VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING = !!Het ShareableValueSet profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Gepubliceerde waardelijsten ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableValueSet profiel -VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!Het ShareableValueSet profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde waardelijsten MOETEN zich houden aan het ShareableValueSet profiel +VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 = !!!!Het ShareableValueSet profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde waardelijsten MOETEN zich houden aan het ShareableValueSet profiel VALUESET_SHAREABLE_MISSING = !!Het ShareableValueSet profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Gepubliceerde waardelijsten ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableValueSet profiel -VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!Het ShareableValueSet profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde waardelijsten MOETEN zich houden aan het ShareableValueSet profiel +VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 = !!!!Het ShareableValueSet profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde waardelijsten MOETEN zich houden aan het ShareableValueSet profiel VALUESET_TOO_COSTLY = !!De waardelijst {0} heeft teveel codes om weer te geven ({1}) VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING = Onbekend system ''{0}'' gespecificeerd, dus Concepten en Filters kunnen niet worden gecontroleerd (Details: {1}) VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER = Onbekend systeem/versie ''{0}'' gespecificeerd, dus Concepten en Filters kunnen niet worden gecontroleerd (Details: {1}) diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/rendering-phrases.properties b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/rendering-phrases.properties index e113c3c73..d6c6e023d 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/rendering-phrases.properties +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/rendering-phrases.properties @@ -56,7 +56,7 @@ BUNDLE_SEARCH = Search: BUNDLE_SEARCH_MODE = Mode = {0} BUNDLE_SEARCH_SCORE = Score = {0} BUND_REND_GEN_NARR = generating narrative -BUND_REND_INVALID_DOC = Invalid document ''''{0}'''' - first entry is not a Composition ({0}) +BUND_REND_INVALID_DOC = Invalid document ''{0}'' - first entry is not a Composition ({0}) CANON_REND_COMMITTEE = Committee GENERAL_COPYRIGHT = Copyright GENERAL_DEFINITION = Definition @@ -276,7 +276,7 @@ EX_SCEN_REC = Receiver EX_SCEN_RES = Response EX_SCEN_SEE = See subprocess EX_SCEN_STEP = Step -EX_SCEN_TIME = ... time passes ...\n +EX_SCEN_TIME = ... time passes ... EX_SCEN_UN = Unknown ExampleScenario Renderer Mode {0} EX_SCEN_UN_ACT = Unable to find referenced actor {0} EX_SCEN_UN_INST = Unable to find referenced instance {0} @@ -455,12 +455,12 @@ QUEST_VALUE = Value Set: REND_ADDED = Added: REND_CHANGED = Changed: REND_REMOVED = Removed: -REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS = This row of content has been changed since {0} (was ''''{1}'''') +REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS = This row of content has been changed since {0} (was ''{1}'') GENERAL_REMOVED_SINCE = This content has been removed since {0} REND_ROW_SINCE = This row of content has been added since {0} REND_SINCE_ADDED = This content has been added since {0} REND_SINCE_CHANGED = This content has been changed since {0} -REND_SINCE_CHANGED_WAS = This content has been changed since {0} (was ''''{1}'''') +REND_SINCE_CHANGED_WAS = This content has been changed since {0} (was ''{1}'') REND_STANDARDS = Standards Status = {0} REQ_ACTOR = These requirements apply to the actor REQ_DERIVE = These requirements derive from @@ -893,3 +893,4 @@ VALUE_SET_CODES_FROM = codes from VALUE_SET_CODE_ITEM = The code for the item VALUE_SET_CODE_SELEC = This value set cannot be fully expanded, but a selection ( {0} codes) of the whole set of codes is shown here. LIST_REND_CODE = Code: {0} +STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER = Type Parameter diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/rendering-phrases_es.properties b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/rendering-phrases_es.properties index bbe2b3bac..ad9f2e319 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/rendering-phrases_es.properties +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/rendering-phrases_es.properties @@ -1,6 +1,6 @@ # Rendering = one,many,other BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT = Contenido adicional del documento -BUNDLE_ETAG = ETag = {0E_LAST_MOD = LastModified = {0} +BUNDLE_ETAG = ETag = {0} BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD = {0}. {2}/{3} BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U = {0}. {1} BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD = {0}. {1} ({2}/{3}) diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/rendering-phrases_nl.properties b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/rendering-phrases_nl.properties index 9e11e15a9..71806e9cd 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/rendering-phrases_nl.properties +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/rendering-phrases_nl.properties @@ -47,7 +47,7 @@ BUNDLE_SEARCH = Zoeken: BUNDLE_SEARCH_MODE = Mode = {0} BUNDLE_SEARCH_SCORE = Score = {0} BUND_REND_GEN_NARR = narrative maken -BUND_REND_INVALID_DOC = !!Ongeldig document ''{0}'' - eerste entry is geen Composition ({0}) +BUND_REND_INVALID_DOC = !!!!Ongeldig document ''{0}'' - eerste entry is geen Composition ({0}) CANON_REND_COMMITTEE = Werkgroep CANON_REND_JSON = JSON CANON_REND_MATURITY = Volwassenheid @@ -234,7 +234,7 @@ EX_SCEN_REC = Ontvanger EX_SCEN_RES = Antwoord EX_SCEN_SEE = Zie subprocess EX_SCEN_STEP = Stap -EX_SCEN_TIME = ... tijd schrijdt voort ...\n +EX_SCEN_TIME = !!... tijd schrijdt voort ...\n EX_SCEN_UN = Onbekende ExampleScenario weergavemodus {0} EX_SCEN_UN_ACT = Kan gerefereerde actor {0} niet vinden EX_SCEN_UN_INST = Kan gerefereerde instance {0} niet vinden @@ -404,11 +404,11 @@ QUEST_VALUE = Waardelijst: REND_ADDED = Toegevoegd: REND_CHANGED = Gewijzigd: REND_REMOVED = Verwijderd: -REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS = !!De rij met content is gewijzigd op {0} (was ''{1}'') +REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS = !!!!De rij met content is gewijzigd op {0} (was ''{1}'') REND_ROW_SINCE = Deze rij met content is toegevoegd op {0} REND_SINCE_ADDED = Deze content is toegevoegd op {0} REND_SINCE_CHANGED = Deze content is gewijzigd op {0} -REND_SINCE_CHANGED_WAS = !!Deze content is gewijzigd op {0} (was ''{1}'') +REND_SINCE_CHANGED_WAS = !!!!Deze content is gewijzigd op {0} (was ''{1}'') REND_STANDARDS = Standaard status = {0}" REQ_ACTOR = Deze requirements zijn van toepassing op de actor REQ_DERIVE = Deze requirements zijn afgeleid van diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-de.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-de.po index e3e5cf136..80b7a733c 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-de.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-de.po @@ -1,4456 +1,4461 @@ -#: ACTOR_DEF_ACT # ACTOR_DEF_ACT +#: ACTOR_DEF_ACT msgid "Actor: {0}" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_CAP # ACTOR_DEF_CAP +#: ACTOR_DEF_CAP msgid "Capabilities:" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_DER # ACTOR_DEF_DER +#: ACTOR_DEF_DER msgid "Derived from:" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_TYP # ACTOR_DEF_TYP +#: ACTOR_DEF_TYP msgid "Type: {0}" msgstr "" -#: ADD_BIND_ADD_BIND # ADD_BIND_ADD_BIND +#: ADD_BIND_ADD_BIND msgid "Additional Bindings" msgstr "" -#: ADD_BIND_ALL_REP # ADD_BIND_ALL_REP +#: ADD_BIND_ALL_REP msgid "All repeats" msgstr "" -#: ADD_BIND_ANY # ADD_BIND_ANY +#: ADD_BIND_ANY msgid "Any" msgstr "" -#: ADD_BIND_ANY_REP # ADD_BIND_ANY_REP +#: ADD_BIND_ANY_REP msgid "any repeat" msgstr "" -#: ADD_BIND_CURR_BIND # ADD_BIND_CURR_BIND +#: ADD_BIND_CURR_BIND msgid "Current Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_DESIG_SYS # ADD_BIND_DESIG_SYS +#: ADD_BIND_DESIG_SYS msgid "This value set is a good set of codes to start with when designing your system" msgstr "" -#: ADD_BIND_EXT_PREF # ADD_BIND_EXT_PREF +#: ADD_BIND_EXT_PREF msgid "A required binding, for use when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "" -#: ADD_BIND_EX_BIND # ADD_BIND_EX_BIND +#: ADD_BIND_EX_BIND msgid "Extensible Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_GIVEN_CONT # ADD_BIND_GIVEN_CONT +#: ADD_BIND_GIVEN_CONT msgid "This value set is provided to user look up in a given context" msgstr "" -#: ADD_BIND_MAX # ADD_BIND_MAX +#: ADD_BIND_MAX msgid "Max Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_MIN # ADD_BIND_MIN +#: ADD_BIND_MIN msgid "Min Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_NEW_REC # ADD_BIND_NEW_REC +#: ADD_BIND_NEW_REC msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes" msgstr "" -#: ADD_BIND_PREF_BIND # ADD_BIND_PREF_BIND +#: ADD_BIND_PREF_BIND msgid "Preferred Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET # ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET +#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET msgid "This is the value set that is recommended (documentation should explain why)" msgstr "" -#: ADD_BIND_REQ_BIND # ADD_BIND_REQ_BIND +#: ADD_BIND_REQ_BIND msgid "Required Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_UI # ADD_BIND_UI +#: ADD_BIND_UI msgctxt "ADD_BIND_UI" msgid "UI" msgstr "" -#: ADD_BIND_UI_BIND # ADD_BIND_UI_BIND +#: ADD_BIND_UI_BIND msgid "UI Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR # ADD_BIND_UNKNOWN_PUR +#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR msgid "Unknown code for purpose" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALID_EXT # ADD_BIND_VALID_EXT +#: ADD_BIND_VALID_EXT msgid "Validators will check this binding (strength = extensible)" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALID_REQ # ADD_BIND_VALID_REQ +#: ADD_BIND_VALID_REQ msgid "Validators will check this binding (strength = required)" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALUE_COMP # ADD_BIND_VALUE_COMP +#: ADD_BIND_VALUE_COMP msgid "This value set is a component of the base value set" msgstr "" -#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT # BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT +#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT msgid "Additional Document Content" msgstr "Zus\u00e4tzlicher Dokumenteninhalt" -#: BUNDLE_ETAG # BUNDLE_ETAG +#: BUNDLE_ETAG msgid "ETag = {0}" msgstr "ETag = {0}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD msgid "{0}. {2}/{3}" msgstr "{0}. {2}/{3}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U msgid "{0}. {1}" msgstr "{0}. {1}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD msgid "{0}. {1} ({2}/{3})" msgstr "{0}. {1} ({2}/{3})" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY # BUNDLE_HEADER_ENTRY +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY msgid "Entry {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL # BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL msgid "Entry {0} - fullUrl = {1}" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_ROOT # BUNDLE_HEADER_ROOT +#: BUNDLE_HEADER_ROOT msgid "Bundle {0} of type {1}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_MATCH # BUNDLE_IF_MATCH +#: BUNDLE_IF_MATCH msgid "If-Match = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_MOD # BUNDLE_IF_MOD +#: BUNDLE_IF_MOD msgid "If-Modified-Since = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_NONE # BUNDLE_IF_NONE +#: BUNDLE_IF_NONE msgid "If-None-Exist = {0}" msgstr "If-None= {0}" -#: BUNDLE_IF_NON_MATCH # BUNDLE_IF_NON_MATCH +#: BUNDLE_IF_NON_MATCH msgid "If-None-Match = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_LAST_MOD # BUNDLE_LAST_MOD +#: BUNDLE_LAST_MOD msgid "LastModified = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_LOCATION # BUNDLE_LOCATION +#: BUNDLE_LOCATION msgid "Location = {0}" msgstr "Locatio" -#: BUNDLE_REQUEST # BUNDLE_REQUEST +#: BUNDLE_REQUEST msgid "Request:" msgstr "" -#: BUNDLE_RESOURCE # BUNDLE_RESOURCE +#: BUNDLE_RESOURCE msgid "Resource {0}:" msgstr "Resso}:" -#: BUNDLE_RESPONSE # BUNDLE_RESPONSE +#: BUNDLE_RESPONSE msgid "Response:" msgstr "" -#: BUNDLE_REV_EXCP # BUNDLE_REV_EXCP +#: BUNDLE_REV_EXCP msgid "Exception generating narrative: {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_REV_INV_DOC # BUNDLE_REV_INV_DOC +#: BUNDLE_REV_INV_DOC msgid "Invalid document - first entry is not a Composition" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH # BUNDLE_SEARCH +#: BUNDLE_SEARCH msgid "Search:" msgstr "Suche:" -#: BUNDLE_SEARCH_MODE # BUNDLE_SEARCH_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_MODE msgid "Mode = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_SCORE # BUNDLE_SEARCH_SCORE +#: BUNDLE_SEARCH_SCORE msgid "Score = {0}" msgstr "" -#: BUND_REND_GEN_NARR # BUND_REND_GEN_NARR +#: BUND_REND_GEN_NARR msgid "generating narrative" msgstr "" -#: BUND_REND_INVALID_DOC # BUND_REND_INVALID_DOC -msgid "Invalid document ''''{0}'''' - first entry is not a Composition ({0})" +#: BUND_REND_INVALID_DOC +msgid "Invalid document ''{0}'' - first entry is not a Composition ({0})" msgstr "" -#: CANON_REND_COMMITTEE # CANON_REND_COMMITTEE +#: CANON_REND_COMMITTEE msgid "Committee" msgstr "" -#: CANON_REND_JSON # CANON_REND_JSON +#: CANON_REND_JSON msgid "JSON" msgstr "" -#: CANON_REND_MATURITY # CANON_REND_MATURITY +#: CANON_REND_MATURITY msgid "Maturity" msgstr "" -#: CANON_REND_PUBLISHER # CANON_REND_PUBLISHER +#: CANON_REND_PUBLISHER msgid "Publisher" msgstr "" -#: CANON_REND_SOURCE_RES # CANON_REND_SOURCE_RES +#: CANON_REND_SOURCE_RES msgid "Source Resource" msgstr "" -#: CANON_REND_TURTLE # CANON_REND_TURTLE +#: CANON_REND_TURTLE msgid "Turtle" msgstr "" -#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF # CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF +#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF msgid "Additional supported profiles:" msgstr "" -#: CAPABILITY_BASE_SYS # CAPABILITY_BASE_SYS +#: CAPABILITY_BASE_SYS msgid "Base System Profile" msgstr "" -#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR # CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR msgid "Combined Search Parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_CORS_NO # CAPABILITY_CORS_NO +#: CAPABILITY_CORS_NO msgid "Enable CORS: no" msgstr "" -#: CAPABILITY_CORS_YES # CAPABILITY_CORS_YES +#: CAPABILITY_CORS_YES msgid "Enable CORS: yes" msgstr "" -#: CAPABILITY_CREATE_INT # CAPABILITY_CREATE_INT +#: CAPABILITY_CREATE_INT msgid "POST a new resource (create interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_DELETE_INT # CAPABILITY_DELETE_INT +#: CAPABILITY_DELETE_INT msgid "DELETE a resource (delete interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_EXT_OP # CAPABILITY_EXT_OP +#: CAPABILITY_EXT_OP msgid "Extended Operations" msgstr "" -#: CAPABILITY_FHIR # CAPABILITY_FHIR +#: CAPABILITY_FHIR msgid "Core FHIR Resource" msgstr "" -#: CAPABILITY_FHIR_VER # CAPABILITY_FHIR_VER +#: CAPABILITY_FHIR_VER msgid "FHIR Version: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_HISTORY_INT # CAPABILITY_HISTORY_INT +#: CAPABILITY_HISTORY_INT msgid "GET changes to a resource (history interaction on instance)" msgstr "" -#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE # CAPABILITY_HISTORY_TYPE +#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE msgid "GET changes for all resources of the type (history interaction on type)" msgstr "" -#: CAPABILITY_IMP_VER # CAPABILITY_IMP_VER +#: CAPABILITY_IMP_VER msgid "Implementation Guide Version: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT # CAPABILITY_INT +#: CAPABILITY_INT msgid "interaction." msgstr "" -#: CAPABILITY_INTER_SUPP # CAPABILITY_INTER_SUPP +#: CAPABILITY_INTER_SUPP msgid "The interactions supported by each resource (" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT_DESC # CAPABILITY_INT_DESC +#: CAPABILITY_INT_DESC msgid "interaction described as follows:" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT_SUMM # CAPABILITY_INT_SUMM +#: CAPABILITY_INT_SUMM msgid "Interaction summary" msgstr "" -#: CAPABILITY_NOTE_CAP # CAPABILITY_NOTE_CAP +#: CAPABILITY_NOTE_CAP msgid "Note to Implementers: FHIR Capabilities" msgstr "" -#: CAPABILITY_OP # CAPABILITY_OP +#: CAPABILITY_OP msgid "Operations" msgstr "" -#: CAPABILITY_OPER # CAPABILITY_OPER +#: CAPABILITY_OPER msgid "Operation" msgstr "" -#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB # CAPABILITY_OTH_RES_ENB +#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB msgid "The other resources enabled for" msgstr "" -#: CAPABILITY_PATCH_INT # CAPABILITY_PATCH_INT +#: CAPABILITY_PATCH_INT msgid "PATCH a new resource version (patch interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_PROF_CONF # CAPABILITY_PROF_CONF +#: CAPABILITY_PROF_CONF msgid "Profile Conformance" msgstr "" -#: CAPABILITY_PROF_MAP # CAPABILITY_PROF_MAP +#: CAPABILITY_PROF_MAP msgid "Profile Mapping" msgstr "" -#: CAPABILITY_PUB_BY # CAPABILITY_PUB_BY +#: CAPABILITY_PUB_BY msgid "Published by: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_PUB_ON # CAPABILITY_PUB_ON +#: CAPABILITY_PUB_ON msgid "Published on: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_READ_INT # CAPABILITY_READ_INT +#: CAPABILITY_READ_INT msgid "GET a resource (read interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_REF_PROF # CAPABILITY_REF_PROF +#: CAPABILITY_REF_PROF msgid "Reference Policy" msgstr "" -#: CAPABILITY_REQ_RECOM # CAPABILITY_REQ_RECOM +#: CAPABILITY_REQ_RECOM msgid "Required and recommended search parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_REST_CAPS # CAPABILITY_REST_CAPS +#: CAPABILITY_REST_CAPS msgid "FHIR RESTful Capabilities" msgstr "" -#: CAPABILITY_REST_CONFIG # CAPABILITY_REST_CONFIG +#: CAPABILITY_REST_CONFIG msgid "REST Configuration: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_CONF # CAPABILITY_RES_CONF +#: CAPABILITY_RES_CONF msgid "Resource Conformance: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_ENB # CAPABILITY_RES_ENB +#: CAPABILITY_RES_ENB msgid "The linked resources enabled for" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_OPER # CAPABILITY_RES_OPER +#: CAPABILITY_RES_OPER msgid "The operations on the resource (if any)" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_PRO # CAPABILITY_RES_PRO +#: CAPABILITY_RES_PRO msgid "Capabilities by Resource/Profile" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_TYP # CAPABILITY_RES_TYP +#: CAPABILITY_RES_TYP msgid "Resource Type" msgstr "" -#: CAPABILITY_REV_PROF # CAPABILITY_REV_PROF +#: CAPABILITY_REV_PROF msgid "The relevant profiles (if any)" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCHES # CAPABILITY_SEARCHES +#: CAPABILITY_SEARCHES msgid "Searches" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_INT # CAPABILITY_SEARCH_INT +#: CAPABILITY_SEARCH_INT msgid "GET all set of resources of the type (search interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_PAR # CAPABILITY_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_SEARCH_PAR msgid "The required, recommended, and some optional search parameters (if any)." msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_PARS # CAPABILITY_SEARCH_PARS +#: CAPABILITY_SEARCH_PARS msgid "Search Parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP # CAPABILITY_SHOULD_SUPP +#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP msgid "SHOULD Support the Following Implementation Guides" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUMM_RES # CAPABILITY_SUMM_RES +#: CAPABILITY_SUMM_RES msgid "The summary table lists the resources that are part of this configuration, and for each resource it lists:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT # CAPABILITY_SUMM_SYS_INT +#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT msgid "Summary of System-wide Interactions" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP # CAPABILITY_SUPP +#: CAPABILITY_SUPP msgid "support" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPPS # CAPABILITY_SUPPS +#: CAPABILITY_SUPPS msgid "Supports" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_FORM # CAPABILITY_SUPP_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_FORM msgid "Supported Formats:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM # CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM msgid "Supported Patch Formats:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_PROFS # CAPABILITY_SUPP_PROFS +#: CAPABILITY_SUPP_PROFS msgid "Supported Profiles" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_THE # CAPABILITY_SUPP_THE +#: CAPABILITY_SUPP_THE msgid "Supports the" msgstr "" -#: CAPABILITY_TYPS # CAPABILITY_TYPS +#: CAPABILITY_TYPS msgid "Types" msgstr "" -#: CAPABILITY_TYP_PRES # CAPABILITY_TYP_PRES +#: CAPABILITY_TYP_PRES msgid "ype are only present if at least one of the resources has support for them." msgstr "" -#: CAPABILITY_UPDATE_INT # CAPABILITY_UPDATE_INT +#: CAPABILITY_UPDATE_INT msgid "PUT a new resource version (update interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_VREAD_INT # CAPABILITY_VREAD_INT +#: CAPABILITY_VREAD_INT msgid "GET past versions of resources (vread interaction)" msgstr "" -#: CAPABILTY_ALLOW_CAP # CAPABILTY_ALLOW_CAP +#: CAPABILTY_ALLOW_CAP msgid "Any FHIR capability may be 'allowed' by the system unless explicitly marked as 'SHALL NOT'. A few items are marked as MAY in the Implementation Guide to highlight their potential relevance to the use case." msgstr "" -#: CAPABILTY_SHALL_SUPP # CAPABILTY_SHALL_SUPP +#: CAPABILTY_SHALL_SUPP msgid "SHALL Support the Following Implementation Guides" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONCEPTS # CODESYSTEM_CONCEPTS +#: CODESYSTEM_CONCEPTS msgid "Concepts" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE # CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE +#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE msgid "This code system defines the following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE # CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE +#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE msgid "This code system provides some codes that are example only:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT # CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT msgid "This code system provides a fragment that includes following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT # CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT msgid "This code system defines codes, but no codes are represented here" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT msgid "This code system defines {0} on the following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_DEPRECATED # CODESYSTEM_DEPRECATED +#: CODESYSTEM_DEPRECATED msgid "Deprecated" msgstr "" -#: CODESYSTEM_FILTERS # CODESYSTEM_FILTERS +#: CODESYSTEM_FILTERS msgid "Filters" msgstr "" -#: CODESYSTEM_FILTER_OP # CODESYSTEM_FILTER_OP +#: CODESYSTEM_FILTER_OP msgid "Op" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPS_DESC # CODESYSTEM_PROPS_DESC +#: CODESYSTEM_PROPS_DESC msgid "This code system defines the following properties for its concepts" msgstr "" -#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE # CODE_SYS_CODE_NOT_HERE +#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE msgid "This CodeSystem is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: CODE_SYS_COMPLETE # CODE_SYS_COMPLETE +#: CODE_SYS_COMPLETE msgid "All the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_COPY # CODE_SYS_COPY +#: CODE_SYS_COPY msgid "Copy" msgstr "" -#: CODE_SYS_DISP # CODE_SYS_DISP +#: CODE_SYS_DISP msgid "displays" msgstr "" -#: CODE_SYS_DISP_PROP # CODE_SYS_DISP_PROP +#: CODE_SYS_DISP_PROP msgid "displays and properties" msgstr "" -#: CODE_SYS_EXAMPLE # CODE_SYS_EXAMPLE +#: CODE_SYS_EXAMPLE msgid "A few representative concepts are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_FEAT # CODE_SYS_FEAT +#: CODE_SYS_FEAT msgid "features" msgstr "" -#: CODE_SYS_FOR_OID # CODE_SYS_FOR_OID +#: CODE_SYS_FOR_OID msgid "for OID based terminology systems" msgstr "" -#: CODE_SYS_FRAGMENT # CODE_SYS_FRAGMENT +#: CODE_SYS_FRAGMENT msgid "A subset of the code system concepts are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY # CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY +#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY msgid "in a {0} hierarchy" msgstr "" -#: CODE_SYS_NOTPRESENT # CODE_SYS_NOTPRESENT +#: CODE_SYS_NOTPRESENT msgid "None of the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_PROP # CODE_SYS_PROP +#: CODE_SYS_PROP msgid "properties" msgstr "" -#: CODE_SYS_REPLACED_BY # CODE_SYS_REPLACED_BY +#: CODE_SYS_REPLACED_BY msgid "(replaced by" msgstr "" -#: CODE_SYS_SUPPLEMENT # CODE_SYS_SUPPLEMENT +#: CODE_SYS_SUPPLEMENT msgid "This code system resource is a supplement to" msgstr "" -#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET # CODE_SYS_THE_VALUE_SET +#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET msgid "is the value set for all codes in this code system" msgstr "" -#: CODE_SYS_UNDEF_HIER # CODE_SYS_UNDEF_HIER +#: CODE_SYS_UNDEF_HIER msgid "in an undefined hierarchy" msgstr "" -#: CODE_SYS_UNKN_MODE # CODE_SYS_UNKN_MODE +#: CODE_SYS_UNKN_MODE msgid "Unknown CodeSystemContentMode mode" msgstr "" -#: CONC_MAP_CODES # CONC_MAP_CODES +#: CONC_MAP_CODES msgid "Codes" msgstr "" -#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC # CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC +#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC msgid "unspecified code system" msgstr "" -#: CONC_MAP_FRM # CONC_MAP_FRM +#: CONC_MAP_FRM msgid "from" msgstr "" -#: CONC_MAP_FROM # CONC_MAP_FROM +#: CONC_MAP_FROM msgid "Mapping from" msgstr "" -#: CONC_MAP_GRP # CONC_MAP_GRP +#: CONC_MAP_GRP msgid "Group {0}" msgstr "" -#: CONC_MAP_NOT_SPEC # CONC_MAP_NOT_SPEC +#: CONC_MAP_NOT_SPEC msgid "(not specified)" msgstr "" -#: CONC_MAP_NO_PROD_USE # CONC_MAP_NO_PROD_USE +#: CONC_MAP_NO_PROD_USE msgid "(not intended for production usage)." msgstr "" -#: CONC_MAP_PUB_ON # CONC_MAP_PUB_ON +#: CONC_MAP_PUB_ON msgid "Published on {0}" msgstr "" -#: CONC_MAP_REL # CONC_MAP_REL +#: CONC_MAP_REL msgid "Relationship" msgstr "" -#: CONC_MAP_SOURCE # CONC_MAP_SOURCE +#: CONC_MAP_SOURCE msgid "Source Code" msgstr "" -#: CONC_MAP_SRC_DET # CONC_MAP_SRC_DET +#: CONC_MAP_SRC_DET msgid "Source Concept Details" msgstr "" -#: CONC_MAP_TO # CONC_MAP_TO +#: CONC_MAP_TO msgid "to" msgstr "" -#: CONC_MAP_TRGT # CONC_MAP_TRGT +#: CONC_MAP_TRGT msgid "Target Code" msgstr "" -#: CONC_MAP_TRGT_DET # CONC_MAP_TRGT_DET +#: CONC_MAP_TRGT_DET msgid "Target Concept Details" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRBKFST # DATA_REND_AFTRBKFST +#: DATA_REND_AFTRBKFST msgid "after breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRDINR # DATA_REND_AFTRDINR +#: DATA_REND_AFTRDINR msgid "after dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRLUNCH # DATA_REND_AFTRLUNCH +#: DATA_REND_AFTRLUNCH msgid "after lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRMEALS # DATA_REND_AFTRMEALS +#: DATA_REND_AFTRMEALS msgid "after meals" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRWKNG # DATA_REND_AFTRWKNG +#: DATA_REND_AFTRWKNG msgid "after waking" msgstr "" -#: DATA_REND_ATBKFST # DATA_REND_ATBKFST +#: DATA_REND_ATBKFST msgid "at breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_ATDINR # DATA_REND_ATDINR +#: DATA_REND_ATDINR msgid "at dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_ATLUNCH # DATA_REND_ATLUNCH +#: DATA_REND_ATLUNCH msgid "at lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_BASE64 # DATA_REND_BASE64 +#: DATA_REND_BASE64 msgid "(base64 data - {0} bytes)" msgstr "" -#: DATA_REND_BFBKFST # DATA_REND_BFBKFST +#: DATA_REND_BFBKFST msgid "before breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_BFDINR # DATA_REND_BFDINR +#: DATA_REND_BFDINR msgid "before dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_BFLUNCH # DATA_REND_BFLUNCH +#: DATA_REND_BFLUNCH msgid "before lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_BFMEALS # DATA_REND_BFMEALS +#: DATA_REND_BFMEALS msgid "before meals" msgstr "" -#: DATA_REND_BFSLEEP # DATA_REND_BFSLEEP +#: DATA_REND_BFSLEEP msgid "before sleeping" msgstr "" -#: DATA_REND_BY # DATA_REND_BY +#: DATA_REND_BY msgid "By" msgstr "" -#: DATA_REND_CODES # DATA_REND_CODES +#: DATA_REND_CODES msgid "Codes:" msgstr "" -#: DATA_REND_COND # DATA_REND_COND +#: DATA_REND_COND msgid "Condition" msgstr "" -#: DATA_REND_COUNT # DATA_REND_COUNT +#: DATA_REND_COUNT msgid "Count {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DATA # DATA_REND_DATA +#: DATA_REND_DATA msgid "Data: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DETAILS # DATA_REND_DETAILS +#: DATA_REND_DETAILS msgid "(Details: {0} code" msgstr "" -#: DATA_REND_DETAILS_STATED # DATA_REND_DETAILS_STATED +#: DATA_REND_DETAILS_STATED msgid "(Details: {0} code {1} {2} {3} '', stated as '' {4} {5}" msgstr "" -#: DATA_REND_DICOM # DATA_REND_DICOM +#: DATA_REND_DICOM msgid "DICOM" msgstr "" -#: DATA_REND_DIM # DATA_REND_DIM +#: DATA_REND_DIM msgid "Dimensions: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DURATION # DATA_REND_DURATION +#: DATA_REND_DURATION msgid "Duration {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_ERROR # DATA_REND_ERROR +#: DATA_REND_ERROR msgid "Error: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_EVENTS # DATA_REND_EVENTS +#: DATA_REND_EVENTS msgid "Events: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_EXCEPTION # DATA_REND_EXCEPTION +#: DATA_REND_EXCEPTION msgid "Exception" msgstr "" -#: DATA_REND_FACT # DATA_REND_FACT +#: DATA_REND_FACT msgid "Factor: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_FAX # DATA_REND_FAX +#: DATA_REND_FAX msgid "Fax: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_GLN # DATA_REND_GLN +#: DATA_REND_GLN msgid "Global Location Number" msgstr "" -#: DATA_REND_ICD # DATA_REND_ICD +#: DATA_REND_ICD msgid "ICD-9" msgstr "" -#: DATA_REND_INT # DATA_REND_INT +#: DATA_REND_INT msgid "Interval: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_LIMIT # DATA_REND_LIMIT +#: DATA_REND_LIMIT msgid "Limit" msgstr "" -#: DATA_REND_LOINC # DATA_REND_LOINC +#: DATA_REND_LOINC msgid "LOINC" msgstr "" -#: DATA_REND_LOWER # DATA_REND_LOWER +#: DATA_REND_LOWER msgid "Lower: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_MEALS # DATA_REND_MEALS +#: DATA_REND_MEALS msgid "at meals" msgstr "" -#: DATA_REND_MKDWN_LNK # DATA_REND_MKDWN_LNK +#: DATA_REND_MKDWN_LNK msgid "Unable to resolve markdown link" msgstr "" -#: DATA_REND_NOT_STAT # DATA_REND_NOT_STAT +#: DATA_REND_NOT_STAT msgid "[not stated]" msgstr "" -#: DATA_REND_NO_DISP # DATA_REND_NO_DISP +#: DATA_REND_NO_DISP msgid "No display for {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_ONCE # DATA_REND_ONCE +#: DATA_REND_ONCE msgid "Once" msgstr "" -#: DATA_REND_ONGOING # DATA_REND_ONGOING +#: DATA_REND_ONGOING msgid "(ongoing)" msgstr "" -#: DATA_REND_ORIGIN # DATA_REND_ORIGIN +#: DATA_REND_ORIGIN msgid "Origin: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_PER # DATA_REND_PER +#: DATA_REND_PER msgid "per" msgstr "" -#: DATA_REND_PERIOD # DATA_REND_PERIOD +#: DATA_REND_PERIOD msgid "period:" msgstr "" -#: DATA_REND_PHONE # DATA_REND_PHONE +#: DATA_REND_PHONE msgid "Phone: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_RXNORM # DATA_REND_RXNORM +#: DATA_REND_RXNORM msgid "RxNorm" msgstr "" -#: DATA_REND_SEARCH # DATA_REND_SEARCH +#: DATA_REND_SEARCH msgid "Search on: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_SNOMED # DATA_REND_SNOMED +#: DATA_REND_SNOMED msgid "SNOMED CT" msgstr "" -#: DATA_REND_SORT # DATA_REND_SORT +#: DATA_REND_SORT msgid "Sort" msgstr "" -#: DATA_REND_SOURCE # DATA_REND_SOURCE +#: DATA_REND_SOURCE msgid "source" msgstr "" -#: DATA_REND_STARTING # DATA_REND_STARTING +#: DATA_REND_STARTING msgid "Starting {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_THESE_CODES # DATA_REND_THESE_CODES +#: DATA_REND_THESE_CODES msgid "One of these codes:" msgstr "" -#: DATA_REND_TIMING # DATA_REND_TIMING +#: DATA_REND_TIMING msgid "Timing" msgstr "" -#: DATA_REND_TO_DO # DATA_REND_TO_DO +#: DATA_REND_TO_DO msgid "to do: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_UNKNWN # DATA_REND_UNKNWN +#: DATA_REND_UNKNWN msgid "unknown" msgstr "" -#: DATA_REND_UNRD_EX # DATA_REND_UNRD_EX +#: DATA_REND_UNRD_EX msgid "WARNING: Unrenderable Modifier Extension!" msgstr "" -#: DATA_REND_UNTIL # DATA_REND_UNTIL +#: DATA_REND_UNTIL msgid "Until {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_UP # DATA_REND_UP +#: DATA_REND_UP msgid "Upper: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_USE # DATA_REND_USE +#: DATA_REND_USE msgid "use:" msgstr "" -#: DATA_REND_VALUESET # DATA_REND_VALUESET +#: DATA_REND_VALUESET msgid "In ValueSet" msgstr "" -#: DATA_REND_VERSION # DATA_REND_VERSION +#: DATA_REND_VERSION msgid "(version = {0} {1}" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_AGE # DIAG_REP_REND_AGE +#: DIAG_REP_REND_AGE msgid "Age" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_CODECON # DIAG_REP_REND_CODECON +#: DIAG_REP_REND_CODECON msgid "Coded Conclusions:" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_ERR # DIAG_REP_REND_ERR +#: DIAG_REP_REND_ERR msgid "Error:" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_FOR # DIAG_REP_REND_FOR +#: DIAG_REP_REND_FOR msgid "for" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER # DIAG_REP_REND_IDENTIFIER +#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER msgid "Identifier" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_NOTRES # DIAG_REP_REND_NOTRES +#: DIAG_REP_REND_NOTRES msgid "This Observation could not be resolved" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_OBS # DIAG_REP_REND_OBS +#: DIAG_REP_REND_OBS msgid "Observation" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_PER # DIAG_REP_REND_PER +#: DIAG_REP_REND_PER msgid "Performer" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REFRAN # DIAG_REP_REND_REFRAN +#: DIAG_REP_REND_REFRAN msgid "Reference Range" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REP # DIAG_REP_REND_REP +#: DIAG_REP_REND_REP msgid "Reported" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REPDET # DIAG_REP_REND_REPDET +#: DIAG_REP_REND_REPDET msgid "Report Details" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_UNABLE # DIAG_REP_REND_UNABLE +#: DIAG_REP_REND_UNABLE msgid "Unable to get Patient Details" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_WHEN # DIAG_REP_REND_WHEN +#: DIAG_REP_REND_WHEN msgid "When For" msgstr "" -#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN # EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN +#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN msgid "Step {0} - See scenario {1}" msgstr "" -#: EX_SCEN_ALT # EX_SCEN_ALT +#: EX_SCEN_ALT msgid "Alternative {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_BEL # EX_SCEN_BEL +#: EX_SCEN_BEL msgid "below" msgstr "" -#: EX_SCEN_CONTA # EX_SCEN_CONTA +#: EX_SCEN_CONTA msgid "Contains:" msgstr "" -#: EX_SCEN_ERR_REN # EX_SCEN_ERR_REN +#: EX_SCEN_ERR_REN msgid "Error rendering ExampleScenario {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_FVER # EX_SCEN_FVER +#: EX_SCEN_FVER msgid "FHIR version" msgstr "" -#: EX_SCEN_IN # EX_SCEN_IN +#: EX_SCEN_IN msgid "Initiator" msgstr "" -#: EX_SCEN_OTH # EX_SCEN_OTH +#: EX_SCEN_OTH msgid "See other scenario" msgstr "" -#: EX_SCEN_POSTCON # EX_SCEN_POSTCON +#: EX_SCEN_POSTCON msgid "Post-conditions:" msgstr "" -#: EX_SCEN_PRECON # EX_SCEN_PRECON +#: EX_SCEN_PRECON msgid "Pre-conditions:" msgstr "" -#: EX_SCEN_PROC # EX_SCEN_PROC +#: EX_SCEN_PROC msgid "Process: {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_REC # EX_SCEN_REC +#: EX_SCEN_REC msgid "Receiver" msgstr "" -#: EX_SCEN_RES # EX_SCEN_RES +#: EX_SCEN_RES msgid "Response" msgstr "" -#: EX_SCEN_SEE # EX_SCEN_SEE +#: EX_SCEN_SEE msgid "See subprocess" msgstr "" -#: EX_SCEN_STEP # EX_SCEN_STEP +#: EX_SCEN_STEP msgid "Step" msgstr "" -#: EX_SCEN_TIME # EX_SCEN_TIME -msgid "... time passes ...\n" +#: EX_SCEN_TIME +msgid "... time passes ..." msgstr "" -#: EX_SCEN_UN # EX_SCEN_UN +#: EX_SCEN_UN msgid "Unknown ExampleScenario Renderer Mode {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_UN_ACT # EX_SCEN_UN_ACT +#: EX_SCEN_UN_ACT msgid "Unable to find referenced actor {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_UN_INST # EX_SCEN_UN_INST +#: EX_SCEN_UN_INST msgid "Unable to find referenced instance {0}" msgstr "" -#: GENERAL_ADD_LANG # GENERAL_ADD_LANG +#: GENERAL_ADD_LANG msgid "Additional Language Displays" msgstr "" -#: GENERAL_BINDING # GENERAL_BINDING +#: GENERAL_BINDING msgid "Binding" msgstr "" -#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW # GENERAL_BIND_MIN_ALLOW +#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW msgid "The minimum allowable value set - any conformant system SHALL support all these codes" msgstr "" -#: GENERAL_CARD # GENERAL_CARD +#: GENERAL_CARD msgid "Card." msgstr "" -#: GENERAL_CARDINALITY # GENERAL_CARDINALITY +#: GENERAL_CARDINALITY msgid "Cardinality" msgstr "" -#: GENERAL_CODE # GENERAL_CODE +#: GENERAL_CODE msgid "Code" msgstr "" -#: GENERAL_COMMENT # GENERAL_COMMENT +#: GENERAL_COMMENT msgid "Comment" msgstr "" -#: GENERAL_COMMENTS # GENERAL_COMMENTS +#: GENERAL_COMMENTS msgid "Comments" msgstr "" -#: GENERAL_COMPARATORS # GENERAL_COMPARATORS +#: GENERAL_COMPARATORS msgid "Comparators" msgstr "" -#: GENERAL_COMPONENT # GENERAL_COMPONENT +#: GENERAL_COMPONENT msgid "Component" msgstr "" -#: GENERAL_CONFORMANCE # GENERAL_CONFORMANCE +#: GENERAL_CONFORMANCE msgid "Conformance" msgstr "" -#: GENERAL_CONTACT # GENERAL_CONTACT +#: GENERAL_CONTACT msgid "Contact:" msgstr "" -#: GENERAL_CONTENT # GENERAL_CONTENT +#: GENERAL_CONTENT msgid "Content" msgstr "" -#: GENERAL_COPYRIGHT # GENERAL_COPYRIGHT +#: GENERAL_COPYRIGHT msgid "Copyright" msgstr "" -#: GENERAL_CRIT # GENERAL_CRIT +#: GENERAL_CRIT msgid "Criteria" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINING_URL # GENERAL_DEFINING_URL +#: GENERAL_DEFINING_URL msgid "Defining URL" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION # GENERAL_DEFINITION +#: GENERAL_DEFINITION msgid "Definition" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION_COLON # GENERAL_DEFINITION_COLON +#: GENERAL_DEFINITION_COLON msgid "Definition:" msgstr "" -#: GENERAL_DESC # GENERAL_DESC +#: GENERAL_DESC msgid "Description" msgstr "" -#: GENERAL_DESC_CONST # GENERAL_DESC_CONST +#: GENERAL_DESC_CONST msgid "Description & Constraints" msgstr "" -#: GENERAL_DETAILS # GENERAL_DETAILS +#: GENERAL_DETAILS msgid "Details" msgstr "" -#: GENERAL_DOCUMENTATION # GENERAL_DOCUMENTATION +#: GENERAL_DOCUMENTATION msgid "Documentation" msgstr "" -#: GENERAL_EXAMPLE # GENERAL_EXAMPLE +#: GENERAL_EXAMPLE msgid "Example" msgstr "" -#: GENERAL_EXPER # GENERAL_EXPER +#: GENERAL_EXPER msgid "Experimental" msgstr "" -#: GENERAL_FILTER # GENERAL_FILTER +#: GENERAL_FILTER msgid "Filter" msgstr "" -#: GENERAL_FLAGS # GENERAL_FLAGS +#: GENERAL_FLAGS msgid "Flags" msgstr "" -#: GENERAL_LOCATION # GENERAL_LOCATION +#: GENERAL_LOCATION msgid "Location" msgstr "" -#: GENERAL_LOGICAL_NAME # GENERAL_LOGICAL_NAME +#: GENERAL_LOGICAL_NAME msgid "The logical name of the element" msgstr "" -#: GENERAL_MAX_LENGTH # GENERAL_MAX_LENGTH +#: GENERAL_MAX_LENGTH msgid "Max Length:" msgstr "" -#: GENERAL_MODIFIERS # GENERAL_MODIFIERS +#: GENERAL_MODIFIERS msgid "Modifiers" msgstr "" -#: GENERAL_NAME # GENERAL_NAME +#: GENERAL_NAME msgid "Name" msgstr "" -#: GENERAL_NOTE # GENERAL_NOTE +#: GENERAL_NOTE msgid "Note" msgstr "" -#: GENERAL_OBLIG # GENERAL_OBLIG +#: GENERAL_OBLIG msgid "Obligations" msgstr "" -#: GENERAL_OID # GENERAL_OID +#: GENERAL_OID msgid "OID" msgstr "" -#: GENERAL_PAR # GENERAL_PAR +#: GENERAL_PAR msgid "Parameter" msgstr "" -#: GENERAL_PARS # GENERAL_PARS +#: GENERAL_PARS msgid "Parameters" msgstr "" -#: GENERAL_PREFERRED # GENERAL_PREFERRED +#: GENERAL_PREFERRED msgid "Preferred" msgstr "" -#: GENERAL_PROF # GENERAL_PROF +#: GENERAL_PROF msgid "Profile" msgstr "" -#: GENERAL_PROPS # GENERAL_PROPS +#: GENERAL_PROPS msgid "Properties" msgstr "" -#: GENERAL_PURPOSE # GENERAL_PURPOSE +#: GENERAL_PURPOSE msgid "Purpose" msgstr "" -#: GENERAL_REFS # GENERAL_REFS +#: GENERAL_REFS msgid "References:" msgstr "" -#: GENERAL_REMOVED_SINCE # GENERAL_REMOVED_SINCE +#: GENERAL_REMOVED_SINCE msgid "This content has been removed since {0}" msgstr "" -#: GENERAL_REQUEST # GENERAL_REQUEST +#: GENERAL_REQUEST msgid "Request" msgstr "" -#: GENERAL_REQUIRED # GENERAL_REQUIRED +#: GENERAL_REQUIRED msgid "Required" msgstr "" -#: GENERAL_RESOURCE # GENERAL_RESOURCE +#: GENERAL_RESOURCE msgid "Resource" msgstr "" -#: GENERAL_SECURITY_LABEL # GENERAL_SECURITY_LABEL +#: GENERAL_SECURITY_LABEL msgid "Security Label" msgstr "" -#: GENERAL_SRC # GENERAL_SRC +#: GENERAL_SRC msgid "Source:" msgstr "" -#: GENERAL_STARTER # GENERAL_STARTER +#: GENERAL_STARTER msgid "Starter" msgstr "" -#: GENERAL_STATUS # GENERAL_STATUS +#: GENERAL_STATUS msgid "Status" msgstr "" -#: GENERAL_SUBJ # GENERAL_SUBJ +#: GENERAL_SUBJ msgid "Subject" msgstr "" -#: GENERAL_SUMM # GENERAL_SUMM +#: GENERAL_SUMM msgid "Summary" msgstr "" -#: GENERAL_TITLE # GENERAL_TITLE +#: GENERAL_TITLE msgid "Title" msgstr "" -#: GENERAL_TODO # GENERAL_TODO +#: GENERAL_TODO msgid "Not done yet" msgstr "" -#: GENERAL_TYPE # GENERAL_TYPE +#: GENERAL_TYPE msgid "Type" msgstr "" -#: GENERAL_UCUM # GENERAL_UCUM +#: GENERAL_UCUM msgid "UCUM" msgstr "" -#: GENERAL_URI # GENERAL_URI +#: GENERAL_URI msgid "URI" msgstr "" -#: GENERAL_URL # GENERAL_URL +#: GENERAL_URL msgid "URL" msgstr "" -#: GENERAL_USAGE # GENERAL_USAGE +#: GENERAL_USAGE msgid "Usage" msgstr "" -#: GENERAL_VALUE # GENERAL_VALUE +#: GENERAL_VALUE msgid "Value" msgstr "" -#: GENERAL_VALUESET # GENERAL_VALUESET +#: GENERAL_VALUESET msgid "Value Set" msgstr "" -#: GENERAL_VER # GENERAL_VER +#: GENERAL_VER msgid "Version" msgstr "" -#: GENERAL_VER_LOW # GENERAL_VER_LOW +#: GENERAL_VER_LOW msgid "version" msgstr "" -#: GENERAL_XML # GENERAL_XML +#: GENERAL_XML msgid "XML" msgstr "" -#: IMP_GUIDE_URL # IMP_GUIDE_URL +#: IMP_GUIDE_URL msgid "The official URL for this implementation guide is:" msgstr "" -#: LIB_REND_ART # LIB_REND_ART +#: LIB_REND_ART msgid "Related Artifacts" msgstr "" -#: LIB_REND_AUT # LIB_REND_AUT +#: LIB_REND_AUT msgid "Author" msgstr "" -#: LIB_REND_CONT # LIB_REND_CONT +#: LIB_REND_CONT msgid "Contents" msgstr "" -#: LIB_REND_ED # LIB_REND_ED +#: LIB_REND_ED msgid "Editor" msgstr "" -#: LIB_REND_END # LIB_REND_END +#: LIB_REND_END msgid "Endorser" msgstr "" -#: LIB_REND_NOCONT # LIB_REND_NOCONT +#: LIB_REND_NOCONT msgid "No Content" msgstr "" -#: LIB_REND_PAR # LIB_REND_PAR +#: LIB_REND_PAR msgid "Participants" msgstr "" -#: LIB_REND_REQ # LIB_REND_REQ +#: LIB_REND_REQ msgid "Data Requirements" msgstr "" -#: LIB_REND_REV # LIB_REND_REV +#: LIB_REND_REV msgid "Reviewer" msgstr "" -#: LIB_REND_SHOW # LIB_REND_SHOW +#: LIB_REND_SHOW msgid "Content not shown - (" msgstr "" -#: LIB_REND_SIZE # LIB_REND_SIZE +#: LIB_REND_SIZE msgid ", size = {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_CODE # LIST_REND_CODE +#: LIST_REND_CODE msgid "Code: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_DAT # LIST_REND_DAT +#: LIST_REND_DAT msgid "Date" msgstr "" -#: LIST_REND_DATE # LIST_REND_DATE +#: LIST_REND_DATE msgid "Date: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_DEL # LIST_REND_DEL +#: LIST_REND_DEL msgid "Deleted" msgstr "" -#: LIST_REND_ENC # LIST_REND_ENC +#: LIST_REND_ENC msgid "Encounter:" msgstr "" -#: LIST_REND_FLAG # LIST_REND_FLAG +#: LIST_REND_FLAG msgid "Flag" msgstr "" -#: LIST_REND_ITEM # LIST_REND_ITEM +#: LIST_REND_ITEM msgid "Items" msgstr "" -#: LIST_REND_MODE # LIST_REND_MODE +#: LIST_REND_MODE msgid "Mode: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_ORD # LIST_REND_ORD +#: LIST_REND_ORD msgid "Order: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_STAT # LIST_REND_STAT +#: LIST_REND_STAT msgid "Status: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_SUB # LIST_REND_SUB +#: LIST_REND_SUB msgid "Subject:" msgstr "" -#: MAP_DEFAULT_COMMENT # MAP_DEFAULT_COMMENT +#: MAP_DEFAULT_COMMENT msgid "This element was not defined prior to R5" msgstr "" -#: NAME_SYS_IDEN # NAME_SYS_IDEN +#: NAME_SYS_IDEN msgid "Identifiers" msgstr "" -#: NAME_SYS_PER # NAME_SYS_PER +#: NAME_SYS_PER msgid "Period" msgstr "" -#: OBLIG_ACT # OBLIG_ACT +#: OBLIG_ACT msgid "Actor" msgstr "" -#: OBLIG_ELE # OBLIG_ELE +#: OBLIG_ELE msgid "Elements" msgstr "" -#: OP_DEF_INPAR # OP_DEF_INPAR +#: OP_DEF_INPAR msgid "Input parameters Profile:" msgstr "" -#: OP_DEF_OFFIC # OP_DEF_OFFIC +#: OP_DEF_OFFIC msgid "The official URL for this operation definition is:" msgstr "" -#: OP_DEF_OUTPAR # OP_DEF_OUTPAR +#: OP_DEF_OUTPAR msgid "Output parameters Profile:" msgstr "" -#: OP_DEF_SCO # OP_DEF_SCO +#: OP_DEF_SCO msgid "Scope" msgstr "" -#: OP_DEF_URL # OP_DEF_URL +#: OP_DEF_URL msgid "URL: [base]/{0}" msgstr "" -#: OP_DEF_URLS # OP_DEF_URLS +#: OP_DEF_URLS msgid "URL: [base]/${0}" msgstr "" -#: OP_DEF_USE # OP_DEF_USE +#: OP_DEF_USE msgid "Use" msgstr "" -#: OP_OUT_DIAG # OP_OUT_DIAG +#: OP_OUT_DIAG msgid "Diagnostics" msgstr "" -#: OP_OUT_OK # OP_OUT_OK +#: OP_OUT_OK msgid "All OK" msgstr "" -#: OP_OUT_SEV # OP_OUT_SEV +#: OP_OUT_SEV msgid "Severity" msgstr "" -#: OP_OUT_SRC # OP_OUT_SRC +#: OP_OUT_SRC msgid "Source" msgstr "" -#: PAT_ACTIVE # PAT_ACTIVE +#: PAT_ACTIVE msgid "Active:" msgstr "" -#: PAT_ACTIVE_HINT # PAT_ACTIVE_HINT +#: PAT_ACTIVE_HINT msgid "Record is active" msgstr "" -#: PAT_ALT_NAME # PAT_ALT_NAME +#: PAT_ALT_NAME msgid "Alt. Name:" msgstr "" -#: PAT_ALT_NAME_HINT # PAT_ALT_NAME_HINT +#: PAT_ALT_NAME_HINT msgid "Alternate names (see the one above)" msgstr "" -#: PAT_CONTACT # PAT_CONTACT +#: PAT_CONTACT msgid "Contact Detail" msgstr "" -#: PAT_CONTACT_HINT # PAT_CONTACT_HINT +#: PAT_CONTACT_HINT msgid "Ways to contact the Patient" msgstr "" -#: PAT_CONTAINED # PAT_CONTAINED +#: PAT_CONTAINED msgid "Contained Resource" msgid_plural "Contained Resources" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_DECEASED # PAT_DECEASED +#: PAT_DECEASED msgid "Deceased:" msgstr "" -#: PAT_DECEASED_HINT # PAT_DECEASED_HINT +#: PAT_DECEASED_HINT msgid "Known status of Patient" msgstr "" -#: PAT_DOB # PAT_DOB +#: PAT_DOB msgid "DoB: {0}" msgstr "" -#: PAT_GENDER # PAT_GENDER +#: PAT_GENDER msgid "Gender: {0}" msgstr "" -#: PAT_GP # PAT_GP +#: PAT_GP msgid "General Practitioner" msgstr "" -#: PAT_LANG # PAT_LANG +#: PAT_LANG msgid "Language:" msgid_plural "Languages:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_LANG_HINT # PAT_LANG_HINT +#: PAT_LANG_HINT msgid "Language spoken" msgid_plural "Languages spoken" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_LANG_PREFERRED # PAT_LANG_PREFERRED +#: PAT_LANG_PREFERRED msgid "(preferred)" msgstr "" -#: PAT_LINKS # PAT_LINKS +#: PAT_LINKS msgctxt "PAT_LINKS" msgid "Links:" msgstr "" -#: PAT_LINKS_HINT # PAT_LINKS_HINT +#: PAT_LINKS_HINT msgid "Patient Links" msgstr "" -#: PAT_LINK_REFER # PAT_LINK_REFER +#: PAT_LINK_REFER msgid "Please refer to" msgstr "" -#: PAT_LINK_REPL # PAT_LINK_REPL +#: PAT_LINK_REPL msgid "This record replaces" msgstr "" -#: PAT_LINK_REPLBY # PAT_LINK_REPLBY +#: PAT_LINK_REPLBY msgid "This record replaced by" msgstr "" -#: PAT_LINK_SEE # PAT_LINK_SEE +#: PAT_LINK_SEE msgid "Also see" msgstr "" -#: PAT_MARITAL # PAT_MARITAL +#: PAT_MARITAL msgid "Marital Status:" msgstr "" -#: PAT_MARITAL_HINT # PAT_MARITAL_HINT +#: PAT_MARITAL_HINT msgid "Known Marital status of Patient" msgstr "" -#: PAT_MO # PAT_MO +#: PAT_MO msgid "Managing Organization" msgstr "" -#: PAT_MUL_BIRTH # PAT_MUL_BIRTH +#: PAT_MUL_BIRTH msgid "Multiple Birth:" msgstr "" -#: PAT_MUL_BIRTH_HINT # PAT_MUL_BIRTH_HINT +#: PAT_MUL_BIRTH_HINT msgid "Known multipleBirth status of Patient" msgstr "" -#: PAT_NOK_CONTACT_HINT # PAT_NOK_CONTACT_HINT +#: PAT_NOK_CONTACT_HINT msgid "Patient contact" msgstr "" -#: PAT_NOM_CONTACT # PAT_NOM_CONTACT +#: PAT_NOM_CONTACT msgid "Nominated Contact:" msgstr "" -#: PAT_NO_DOB # PAT_NO_DOB +#: PAT_NO_DOB msgid "DoB Unknown" msgstr "" -#: PAT_NO_GENDER # PAT_NO_GENDER +#: PAT_NO_GENDER msgid "(no stated gender)" msgstr "" -#: PAT_NO_NAME # PAT_NO_NAME +#: PAT_NO_NAME msgid "Anonymous Patient" msgstr "" -#: PAT_ORG # PAT_ORG +#: PAT_ORG msgid "Organization:" msgstr "" -#: PAT_OTHER_ID # PAT_OTHER_ID +#: PAT_OTHER_ID msgid "Other Id:" msgid_plural "Other Ids:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_OTHER_ID_HINT # PAT_OTHER_ID_HINT +#: PAT_OTHER_ID_HINT msgid "Other Id (see the one above)" msgid_plural "Other Ids (see the one above)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_PERIOD # PAT_PERIOD +#: PAT_PERIOD msgid "Valid Period:" msgstr "" -#: PAT_PHOTO # PAT_PHOTO +#: PAT_PHOTO msgid "Patient Photo" msgstr "" -#: PAT_RELN # PAT_RELN +#: PAT_RELN msgid "Relationships:" msgstr "" -#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR # PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR msgid "Error Generating Narrative for" msgstr "" -#: PROF_DRIV_EXCP # PROF_DRIV_EXCP +#: PROF_DRIV_EXCP msgid "Exception Generating Narrative: {0}" msgstr "" -#: PROF_DRIV_FEXCP # PROF_DRIV_FEXCP +#: PROF_DRIV_FEXCP msgid "Cannot find definition for {0}" msgstr "" -#: PROF_DRIV_GEN_NARR # PROF_DRIV_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_GEN_NARR msgid "Generated Narrative: {0} {1}" msgstr "" -#: PROV_ACT # PROV_ACT +#: PROV_ACT msgid "Activity" msgstr "" -#: PROV_AGE # PROV_AGE +#: PROV_AGE msgid "Agents" msgstr "" -#: PROV_BEHALF # PROV_BEHALF +#: PROV_BEHALF msgid "On Behalf Of" msgstr "" -#: PROV_FOR # PROV_FOR +#: PROV_FOR msgid "Provenance for {0}" msgstr "" -#: PROV_OCC # PROV_OCC +#: PROV_OCC msgid "Occurrence" msgstr "" -#: PROV_POL # PROV_POL +#: PROV_POL msgid "Policy" msgstr "" -#: PROV_PROV # PROV_PROV +#: PROV_PROV msgid "Provenance for" msgstr "" -#: PROV_PROVE # PROV_PROVE +#: PROV_PROVE msgid "Provenance for:" msgstr "" -#: PROV_REC # PROV_REC +#: PROV_REC msgid "Recorded" msgstr "" -#: PROV_ROLE # PROV_ROLE +#: PROV_ROLE msgid "Role" msgstr "" -#: PROV_WHO # PROV_WHO +#: PROV_WHO msgid "who" msgstr "" -#: QUEST_ADD_INFO # QUEST_ADD_INFO +#: QUEST_ADD_INFO msgid "Additional information about the item" msgstr "" -#: QUEST_ALLOWED # QUEST_ALLOWED +#: QUEST_ALLOWED msgid "Allowed Answers" msgstr "" -#: QUEST_ANSW # QUEST_ANSW +#: QUEST_ANSW msgid "Answer options for {0}" msgstr "" -#: QUEST_ANSWER # QUEST_ANSWER +#: QUEST_ANSWER msgid "Answer" msgstr "" -#: QUEST_ANSWERS # QUEST_ANSWERS +#: QUEST_ANSWERS msgid "Answers" msgstr "" -#: QUEST_APP # QUEST_APP +#: QUEST_APP msgid "Approval Date" msgstr "" -#: QUEST_ARE_TRUE # QUEST_ARE_TRUE +#: QUEST_ARE_TRUE msgid "?? are true:" msgstr "" -#: QUEST_ATTRIBUTES # QUEST_ATTRIBUTES +#: QUEST_ATTRIBUTES msgid "Other attributes of the item" msgstr "" -#: QUEST_CALC # QUEST_CALC +#: QUEST_CALC msgid "Calculated Value" msgstr "" -#: QUEST_CAND # QUEST_CAND +#: QUEST_CAND msgid "Candidates" msgstr "" -#: QUEST_CAT # QUEST_CAT +#: QUEST_CAT msgid "Category: {0}" msgstr "" -#: QUEST_CONT # QUEST_CONT +#: QUEST_CONT msgid "Context" msgstr "" -#: QUEST_DERIVED # QUEST_DERIVED +#: QUEST_DERIVED msgid "Derived From" msgstr "" -#: QUEST_DISPLAY # QUEST_DISPLAY +#: QUEST_DISPLAY msgid "Is optional to display" msgstr "" -#: QUEST_DISPLAY_CAT # QUEST_DISPLAY_CAT +#: QUEST_DISPLAY_CAT msgid "Display Category" msgstr "" -#: QUEST_EFF_PERIOD # QUEST_EFF_PERIOD +#: QUEST_EFF_PERIOD msgid "Effective Period" msgstr "" -#: QUEST_EN # QUEST_EN +#: QUEST_EN msgid "Enable When" msgstr "" -#: QUEST_ENABLE # QUEST_ENABLE +#: QUEST_ENABLE msgid "Enable When:" msgstr "" -#: QUEST_EXP # QUEST_EXP +#: QUEST_EXP msgid "Expressions:" msgstr "" -#: QUEST_GROUP # QUEST_GROUP +#: QUEST_GROUP msgid "Group" msgstr "" -#: QUEST_HIDDEN # QUEST_HIDDEN +#: QUEST_HIDDEN msgid "Is a hidden item" msgstr "" -#: QUEST_HIDDEN_ITEM # QUEST_HIDDEN_ITEM +#: QUEST_HIDDEN_ITEM msgid "Hidden Item" msgstr "" -#: QUEST_ID # QUEST_ID +#: QUEST_ID msgid "Link Id" msgstr "" -#: QUEST_INITIAL # QUEST_INITIAL +#: QUEST_INITIAL msgid "Initial Value:" msgstr "" -#: QUEST_INITIALLY # QUEST_INITIALLY +#: QUEST_INITIALLY msgid "(initially selected)" msgstr "" -#: QUEST_INITIAL_ANSWER # QUEST_INITIAL_ANSWER +#: QUEST_INITIAL_ANSWER msgid "Initial Answer" msgstr "" -#: QUEST_INT # QUEST_INT +#: QUEST_INT msgid "Initial Values" msgstr "" -#: QUEST_ITEM # QUEST_ITEM +#: QUEST_ITEM msgid "Item" msgstr "" -#: QUEST_ITEM_CONT # QUEST_ITEM_CONT +#: QUEST_ITEM_CONT msgid "Item Context" msgstr "" -#: QUEST_LINK # QUEST_LINK +#: QUEST_LINK msgid "The linkID for the item" msgstr "" -#: QUEST_LINKED # QUEST_LINKED +#: QUEST_LINKED msgid "Is linked to an observation" msgstr "" -#: QUEST_LINKID # QUEST_LINKID +#: QUEST_LINKID msgid "LinkID" msgstr "" -#: QUEST_MAND # QUEST_MAND +#: QUEST_MAND msgid "Mandatory" msgstr "" -#: QUEST_MAX_LENGTH # QUEST_MAX_LENGTH +#: QUEST_MAX_LENGTH msgid "Max Length" msgstr "" -#: QUEST_NLM # QUEST_NLM +#: QUEST_NLM msgid "NLM Forms Library" msgstr "" -#: QUEST_NONE_SPEC # QUEST_NONE_SPEC +#: QUEST_NONE_SPEC msgid "None specified" msgstr "" -#: QUEST_OBSERVATION # QUEST_OBSERVATION +#: QUEST_OBSERVATION msgid "Observation Link Period" msgstr "" -#: QUEST_OPT # QUEST_OPT +#: QUEST_OPT msgid "Options Sets" msgstr "" -#: QUEST_OPTIONS # QUEST_OPTIONS +#: QUEST_OPTIONS msgid "Options:" msgstr "" -#: QUEST_ORIENTATION # QUEST_ORIENTATION +#: QUEST_ORIENTATION msgid "Orientation: {0}" msgstr "" -#: QUEST_PREFIX # QUEST_PREFIX +#: QUEST_PREFIX msgid "Prefix" msgstr "" -#: QUEST_PUB # QUEST_PUB +#: QUEST_PUB msgid "Publication Date" msgstr "" -#: QUEST_QUEST # QUEST_QUEST +#: QUEST_QUEST msgid "Questionnaire" msgstr "" -#: QUEST_QUESTION # QUEST_QUESTION +#: QUEST_QUESTION msgid "Questionnaire:" msgstr "" -#: QUEST_QUESTIONNAIRE # QUEST_QUESTIONNAIRE +#: QUEST_QUESTIONNAIRE msgid "Questionnaire {0}" msgstr "" -#: QUEST_READONLY # QUEST_READONLY +#: QUEST_READONLY msgid "Is Read Only" msgstr "" -#: QUEST_READ_ONLY # QUEST_READ_ONLY +#: QUEST_READ_ONLY msgid "Read Only" msgstr "" -#: QUEST_REP # QUEST_REP +#: QUEST_REP msgid "Repeats" msgstr "" -#: QUEST_RESP # QUEST_RESP +#: QUEST_RESP msgid "QuestionnaireResponse" msgstr "" -#: QUEST_RESP_ROOT # QUEST_RESP_ROOT +#: QUEST_RESP_ROOT msgid "QuestionnaireResponseRoot" msgstr "" -#: QUEST_REV_DATE # QUEST_REV_DATE +#: QUEST_REV_DATE msgid "Last Review Date" msgstr "" -#: QUEST_ROOT # QUEST_ROOT +#: QUEST_ROOT msgid "QuestionnaireRoot" msgstr "" -#: QUEST_STRUCT # QUEST_STRUCT +#: QUEST_STRUCT msgid "Structure" msgstr "" -#: QUEST_SUBJECT # QUEST_SUBJECT +#: QUEST_SUBJECT msgid "Can change the subject of the questionnaire" msgstr "" -#: QUEST_SUB_TYPE # QUEST_SUB_TYPE +#: QUEST_SUB_TYPE msgid "Subject Type" msgstr "" -#: QUEST_TEXT # QUEST_TEXT +#: QUEST_TEXT msgid "Text" msgstr "" -#: QUEST_TEXTFOR # QUEST_TEXTFOR +#: QUEST_TEXTFOR msgid "Text for the item" msgstr "" -#: QUEST_TIMES # QUEST_TIMES +#: QUEST_TIMES msgid "Minimum and Maximum # of times the item can appear in the instance" msgstr "" -#: QUEST_TRUE # QUEST_TRUE +#: QUEST_TRUE msgid "are true:" msgstr "" -#: QUEST_TRY # QUEST_TRY +#: QUEST_TRY msgid "Try this questionnaire out:" msgstr "" -#: QUEST_TRY_QUEST # QUEST_TRY_QUEST +#: QUEST_TRY_QUEST msgid "Try this QuestionnaireResponse out:" msgstr "" -#: QUEST_TYPE_ITEM # QUEST_TYPE_ITEM +#: QUEST_TYPE_ITEM msgid "The type of the item" msgstr "" -#: QUEST_UNKNOWN_MODE # QUEST_UNKNOWN_MODE +#: QUEST_UNKNOWN_MODE msgid "Unknown QuestionnaireResponse Renderer Mode" msgstr "" -#: QUEST_VALUE # QUEST_VALUE +#: QUEST_VALUE msgid "Value Set:" msgstr "" -#: REND_ADDED # REND_ADDED +#: REND_ADDED msgid "Added:" msgstr "" -#: REND_CHANGED # REND_CHANGED +#: REND_CHANGED msgid "Changed:" msgstr "" -#: REND_REMOVED # REND_REMOVED +#: REND_REMOVED msgid "Removed:" msgstr "" -#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS # REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS -msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" +#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS +msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''{1}'')" msgstr "" -#: REND_ROW_SINCE # REND_ROW_SINCE +#: REND_ROW_SINCE msgid "This row of content has been added since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_ADDED # REND_SINCE_ADDED +#: REND_SINCE_ADDED msgid "This content has been added since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_CHANGED # REND_SINCE_CHANGED +#: REND_SINCE_CHANGED msgid "This content has been changed since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_CHANGED_WAS # REND_SINCE_CHANGED_WAS -msgid "This content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" +#: REND_SINCE_CHANGED_WAS +msgid "This content has been changed since {0} (was ''{1}'')" msgstr "" -#: REND_STANDARDS # REND_STANDARDS +#: REND_STANDARDS msgid "Standards Status = {0}" msgstr "" -#: REQ_ACTOR # REQ_ACTOR +#: REQ_ACTOR msgid "These requirements apply to the actor" msgstr "" -#: REQ_DERIVE # REQ_DERIVE +#: REQ_DERIVE msgid "These requirements derive from" msgstr "" -#: REQ_DERIVED # REQ_DERIVED +#: REQ_DERIVED msgid "Derived From:" msgstr "" -#: REQ_FOLLOWING_ACTOR # REQ_FOLLOWING_ACTOR +#: REQ_FOLLOWING_ACTOR msgid "These requirements apply to the following actors:" msgstr "" -#: REQ_FOLLOWING_REQ # REQ_FOLLOWING_REQ +#: REQ_FOLLOWING_REQ msgid "These requirements are derived from the following requirements:" msgstr "" -#: REQ_LINKS # REQ_LINKS +#: REQ_LINKS msgctxt "REQ_LINKS" msgid "Links:" msgstr "" -#: REQ_SATISFIED # REQ_SATISFIED +#: REQ_SATISFIED msgid "Satisfied By:" msgstr "" -#: RESOURCE_COPYRIGHT # RESOURCE_COPYRIGHT +#: RESOURCE_COPYRIGHT msgid "Copyright Statement:" msgstr "" -#: RES_REND_ACT # RES_REND_ACT +#: RES_REND_ACT msgid "Active" msgstr "" -#: RES_REND_COND_REF # RES_REND_COND_REF +#: RES_REND_COND_REF msgid "Conditional Reference:" msgstr "" -#: RES_REND_DESC # RES_REND_DESC +#: RES_REND_DESC msgid ". Description: (todo)" msgstr "" -#: RES_REND_DRAFT # RES_REND_DRAFT +#: RES_REND_DRAFT msgid "draft" msgstr "" -#: RES_REND_ERROR # RES_REND_ERROR +#: RES_REND_ERROR msgid "Error rendering: {0}" msgstr "" -#: RES_REND_GEN_SUM # RES_REND_GEN_SUM +#: RES_REND_GEN_SUM msgid ". Generated Summary:" msgstr "" -#: RES_REND_INFO_SOURCE # RES_REND_INFO_SOURCE +#: RES_REND_INFO_SOURCE msgid "Information Source:" msgstr "" -#: RES_REND_LANGUAGE # RES_REND_LANGUAGE +#: RES_REND_LANGUAGE msgid "(Language" msgstr "" -#: RES_REND_RET # RES_REND_RET +#: RES_REND_RET msgid "retired" msgstr "" -#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE # RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE +#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE msgid "See on this page:" msgstr "" -#: RES_REND_SPEC_RULES # RES_REND_SPEC_RULES +#: RES_REND_SPEC_RULES msgid "Special rules apply:" msgstr "" -#: RES_REND_TAG # RES_REND_TAG +#: RES_REND_TAG msgid "Tag" msgstr "" -#: RES_REND_UNKNOWN # RES_REND_UNKNOWN +#: RES_REND_UNKNOWN msgid "Unknown" msgstr "" -#: RES_REND_UPDATED # RES_REND_UPDATED +#: RES_REND_UPDATED msgid "Updated" msgstr "" -#: RES_REND_VER # RES_REND_VER +#: RES_REND_VER msgid "(version" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L # SD_COMP_HEAD_CARD_L +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L msgid "L Card." msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R # SD_COMP_HEAD_CARD_R +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R msgid "R Card." msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC # SD_COMP_HEAD_COMP_DESC +#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC msgid "Comments about the comparison" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L # SD_COMP_HEAD_DESC_L +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L msgid "L Description & Constraints" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC msgid "Additional information about the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R # SD_COMP_HEAD_DESC_R +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R msgid "R Description & Constraints" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC msgid "Additional information about the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L msgid "L Flags" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC msgid "Information about the use of the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R msgid "R Flags" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC msgid "Information about the use of the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L # SD_COMP_HEAD_TYPE_L +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L msgid "L Type" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC msgid "Reference to the type of the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R # SD_COMP_HEAD_TYPE_R +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R msgid "R Type" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC msgid "Reference to the type of the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_DOCO # SD_DOCO +#: SD_DOCO msgid "Documentation for this format" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC # SD_GRID_HEAD_CARD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance. Super-scripts indicate additional constraints on appearance" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC msgid "Constraints and Usage" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC msgid "Fixed values, length limits, vocabulary bindings and other usage notes" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC # SD_GRID_HEAD_NAME_DESC +#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC msgid "The name of the element (Slice name in brackets). Mouse-over provides definition" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC # SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC +#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC msgid "Reference to the type of the element" msgstr "" -#: SD_HEAD_CARD_DESC # SD_HEAD_CARD_DESC +#: SD_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance" msgstr "" -#: SD_HEAD_DESC_DESC # SD_HEAD_DESC_DESC +#: SD_HEAD_DESC_DESC msgid "Additional information about the element" msgstr "" -#: SD_HEAD_FLAGS_DESC # SD_HEAD_FLAGS_DESC +#: SD_HEAD_FLAGS_DESC msgid "Information about the use of the element" msgstr "" -#: SD_LEGEND # SD_LEGEND +#: SD_LEGEND msgid "Legend for this format" msgstr "" -#: SD_SLICING_INFO # SD_SLICING_INFO +#: SD_SLICING_INFO msgid "{0}, {1} by {2}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_FIXED # SD_SUMMARY_FIXED +#: SD_SUMMARY_FIXED msgid "Fixed: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MANDATORY # SD_SUMMARY_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_MANDATORY msgid "Mandatory: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MAPPINGS # SD_SUMMARY_MAPPINGS +#: SD_SUMMARY_MAPPINGS msgid "Mappings for {0} ({2}{1}{3})" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION # SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION +#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION msgid "Unable to summarise extension {0} (no extension found)" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE # SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE +#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE msgid "Unable to summarise profile {0} (no profile found)" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT # SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT +#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT msgid "Must-Support: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY # SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY msgid "({0} nested mandatory {1})" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_PROHIBITED # SD_SUMMARY_PROHIBITED +#: SD_SUMMARY_PROHIBITED msgid "Prohibited: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_PUBLICATION # SD_SUMMARY_PUBLICATION +#: SD_SUMMARY_PUBLICATION msgid "This profile was published on {0} as a {1} by {2}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_SLICE # SD_SUMMARY_SLICE +#: SD_SUMMARY_SLICE msgid "The element {0} is sliced based on the value of {1}" msgid_plural "The element {0} is sliced based on the values of {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: SD_SUMMARY_SLICES # SD_SUMMARY_SLICES +#: SD_SUMMARY_SLICES msgid "This structure defines the following {0}Slices{1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE # SD_SUMMARY_SLICE_NONE +#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE msgid "There is a slice with no discriminator at {0}" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_ALLOWED # SEARCH_PAR_ALLOWED +#: SEARCH_PAR_ALLOWED msgid "Allowed:" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_CHAIN # SEARCH_PAR_CHAIN +#: SEARCH_PAR_CHAIN msgid "Chains" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_EXP # SEARCH_PAR_EXP +#: SEARCH_PAR_EXP msgid "Expression" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLES # SEARCH_PAR_MULTIPLES +#: SEARCH_PAR_MULTIPLES msgid "Multiples" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR msgid "multipleAnd: The parameter may only appear once" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT msgid "multipleAnd: The parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER msgid "multipleAnd: It's up to the server whether the parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE msgid "multipleOr: The parameter may have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE msgid "multipleOr: The parameter may only have one value (no comma separators)" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER msgid "multipleOr: It's up to the server whether the parameter can have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_NONE # SEARCH_PAR_NONE +#: SEARCH_PAR_NONE msgid "(none)" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_PROC # SEARCH_PAR_PROC +#: SEARCH_PAR_PROC msgid "Processing Mode" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_REND_TARGET # SEARCH_PAR_REND_TARGET +#: SEARCH_PAR_REND_TARGET msgid "Target Resources" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_RES # SEARCH_PAR_RES +#: SEARCH_PAR_RES msgid "All Resources" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ABSTRACT # STRUC_DEF_ABSTRACT +#: STRUC_DEF_ABSTRACT msgid "This is an abstract" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ACT # STRUC_DEF_ACT +#: STRUC_DEF_ACT msgid "Obligations that apply to the actor {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS msgid "This element has or is affected by constraints (" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALLOWED # STRUC_DEF_ALLOWED +#: STRUC_DEF_ALLOWED msgid "Allowed Units" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS # STRUC_DEF_ALL_ACTORS +#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS msgid "All Actors" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY # STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY +#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY msgid "All Mappings are Empty" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_SLICES # STRUC_DEF_ALL_SLICES +#: STRUC_DEF_ALL_SLICES msgid ":All Slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_TYPES # STRUC_DEF_ALL_TYPES +#: STRUC_DEF_ALL_TYPES msgid "All Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALT_NAME # STRUC_DEF_ALT_NAME +#: STRUC_DEF_ALT_NAME msgid "Alternate Names" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AND # STRUC_DEF_AND +#: STRUC_DEF_AND msgctxt "STRUC_DEF_AND" msgid "and" msgstr "" -#: STRUC_DEF_APPROP_CON # STRUC_DEF_APPROP_CON +#: STRUC_DEF_APPROP_CON msgid "Concepts must come from this value set if appropriate concept is in this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AS_SHOWN # STRUC_DEF_AS_SHOWN +#: STRUC_DEF_AS_SHOWN msgid "As shown" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BECAUSE # STRUC_DEF_BECAUSE +#: STRUC_DEF_BECAUSE msgid "because" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDINGS # STRUC_DEF_BINDINGS +#: STRUC_DEF_BINDINGS msgid "Binding:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE # STRUC_DEF_BINDING_STYLE +#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE msgid "binding style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BLACK # STRUC_DEF_BLACK +#: STRUC_DEF_BLACK msgid "black" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID # STRUC_DEF_BUSINESS_ID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID msgid "This is a business identifier, not a resource identifier (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID # STRUC_DEF_BUSINESS_VERID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID msgid "This is a business version Id, not a resource version Id (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND # STRUC_DEF_CAND +#: STRUC_DEF_CAND msgid "Candidate" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND_SUB # STRUC_DEF_CAND_SUB +#: STRUC_DEF_CAND_SUB msgid "This value set is a candidate to substitute for the overall conformance value set in some situations; usually these are defined in the documentation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET # STRUC_DEF_CANNOT_TARGET +#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET msgid "Instances of this logical model cannot be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANT_FIND # STRUC_DEF_CANT_FIND +#: STRUC_DEF_CANT_FIND msgid "getElementByName: can''t find {0} in {1} from {2}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAN_TARGET # STRUC_DEF_CAN_TARGET +#: STRUC_DEF_CAN_TARGET msgid "Instances of this logical model can be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAP # STRUC_DEF_CAP +#: STRUC_DEF_CAP msgid "CAP Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CDA # STRUC_DEF_CDA +#: STRUC_DEF_CDA msgid "This property is represented as CDA Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHILD # STRUC_DEF_CHILD +#: STRUC_DEF_CHILD msgid "Child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE # STRUC_DEF_CHOICE +#: STRUC_DEF_CHOICE msgid "(Choice of one)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE # STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE +#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE msgid "Choice of Data Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP # STRUC_DEF_CHOICE_GRP +#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP msgid "Choice Group" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_OF # STRUC_DEF_CHOICE_OF +#: STRUC_DEF_CHOICE_OF msgid "Choice of:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CLOSED # STRUC_DEF_CLOSED +#: STRUC_DEF_CLOSED msgid "Closed" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMMENT # STRUC_DEF_COMMENT +#: STRUC_DEF_COMMENT msgid "Comments:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEX # STRUC_DEF_COMPLEX +#: STRUC_DEF_COMPLEX msgid "Complex" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK # STRUC_DEF_COMPLEXBRACK +#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK msgid "(complex)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_DOC # STRUC_DEF_COMP_DOC +#: STRUC_DEF_COMP_DOC msgid "This value set is a component of the base value set. Usually this is called out so that documentation can be written about a portion of the value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_EX # STRUC_DEF_COMP_EX +#: STRUC_DEF_COMP_EX msgid "(Complex Extension)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_PROF # STRUC_DEF_COMP_PROF +#: STRUC_DEF_COMP_PROF msgid "Complies with Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONC_SET # STRUC_DEF_CONC_SET +#: STRUC_DEF_CONC_SET msgid "Concepts must come from this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINING # STRUC_DEF_CONSTRAINING +#: STRUC_DEF_CONSTRAINING msgid "Slice Constraining" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS msgid "Constraints" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONTROL # STRUC_DEF_CONTROL +#: STRUC_DEF_CONTROL msgid "Control" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_RULE # STRUC_DEF_CONT_RULE +#: STRUC_DEF_CONT_RULE msgid "Content/Rules for all slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_TYPE # STRUC_DEF_CONT_TYPE +#: STRUC_DEF_CONT_TYPE msgid "Content/Rules for all Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COPY_URL # STRUC_DEF_COPY_URL +#: STRUC_DEF_COPY_URL msgid "Click to Copy URL" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR # STRUC_DEF_CURR +#: STRUC_DEF_CURR msgid "Current" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR_RULE # STRUC_DEF_CURR_RULE +#: STRUC_DEF_CURR_RULE msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes. The definition of ''new record'' is difficult, since systems often create new records based on pre-existing data. Usually ''current'' bindings are mandated by an external authority that makes clear rules around this" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE # STRUC_DEF_DATE +#: STRUC_DEF_DATE msgid "Date Format: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE_FORM # STRUC_DEF_DATE_FORM +#: STRUC_DEF_DATE_FORM msgid "Date Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE # STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE msgid "Default Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE # STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE msgid "Default Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEF_CODES # STRUC_DEF_DEF_CODES +#: STRUC_DEF_DEF_CODES msgid "Definitional Codes" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE # STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE +#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE msgid "In this IG, the following structures are derived from this profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESCRIM # STRUC_DEF_DESCRIM +#: STRUC_DEF_DESCRIM msgid ", and can be differentiated using the following discriminators:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESC_PROF # STRUC_DEF_DESC_PROF +#: STRUC_DEF_DESC_PROF msgid "Description of the profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DISCUSSION # STRUC_DEF_DISCUSSION +#: STRUC_DEF_DISCUSSION msgid "discussion" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE # STRUC_DEF_ELE +#: STRUC_DEF_ELE msgid "This primitive element must have a value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENT # STRUC_DEF_ELEMENT +#: STRUC_DEF_ELEMENT msgid "element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENTS # STRUC_DEF_ELEMENTS +#: STRUC_DEF_ELEMENTS msgid "Elements defined in Ancestors:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED # STRUC_DEF_ELE_AFFECTED +#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED msgid "This element has or is affected by constraints ( {0} {1}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED # STRUC_DEF_ELE_INCLUDED +#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED msgid "This element is included in summaries" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP # STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP +#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP msgid "This element must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_READ # STRUC_DEF_ELE_READ +#: STRUC_DEF_ELE_READ msgid "When this element is read" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERROR # STRUC_DEF_ERROR +#: STRUC_DEF_ERROR msgid "Unknown structure mode" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERR_DESC # STRUC_DEF_ERR_DESC +#: STRUC_DEF_ERR_DESC msgid "Error describing concept- not done yet (no codings, no text)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXAM # STRUC_DEF_EXAM +#: STRUC_DEF_EXAM msgid "example" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT # STRUC_DEF_EXT +#: STRUC_DEF_EXT msgid "Extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE # STRUC_DEF_EXTENSIBLE +#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE msgid "extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIONS # STRUC_DEF_EXTENSIONS +#: STRUC_DEF_EXTENSIONS msgid "Extensions" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_JSON # STRUC_DEF_EXT_JSON +#: STRUC_DEF_EXT_JSON msgid "This element can be extended by named JSON elements" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_STYLE # STRUC_DEF_EXT_STYLE +#: STRUC_DEF_EXT_STYLE msgid "Extension Style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_CODE # STRUC_DEF_EX_CODE +#: STRUC_DEF_EX_CODE msgid "For example codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_DESC # STRUC_DEF_EX_DESC +#: STRUC_DEF_EX_DESC msgid "Instances are not expected or even encouraged to draw from the specified value set. The value set merely provides examples of the types of concepts intended to be included." msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_TYPE # STRUC_DEF_EX_TYPE +#: STRUC_DEF_EX_TYPE msgid "(Extension Type:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_URL # STRUC_DEF_EX_URL +#: STRUC_DEF_EX_URL msgid "Extension URL = {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR # STRUC_DEF_FHIR +#: STRUC_DEF_FHIR msgid "Base FHIR {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP # STRUC_DEF_FHIR_EXCEP +#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP msgid "Unable to retrieve StructureDefinition with URL {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FII # STRUC_DEF_FII +#: STRUC_DEF_FII msgid "Formal Invariant Identifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED # STRUC_DEF_FIXED +#: STRUC_DEF_FIXED msgid "Fixed Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE # STRUC_DEF_FIXED_VALUE +#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE msgid "Fixed Value:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FOR_CODE # STRUC_DEF_FOR_CODE +#: STRUC_DEF_FOR_CODE msgid "For codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO # STRUC_DEF_FURTHER_INFO +#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO msgid "for further information about how to use [x]" msgstr "" -#: STRUC_DEF_GRADE # STRUC_DEF_GRADE +#: STRUC_DEF_GRADE msgid "Grade" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID # STRUC_DEF_ID +#: STRUC_DEF_ID msgid "Id" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_EXPECT # STRUC_DEF_ID_EXPECT +#: STRUC_DEF_ID_EXPECT msgid "ID Expectation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_IS # STRUC_DEF_ID_IS +#: STRUC_DEF_ID_IS msgid "Id may or not be present (this is the default for elements but not resources)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_MAY # STRUC_DEF_ID_MAY +#: STRUC_DEF_ID_MAY msgid "Id is required to be present (this is the default for resources but not elements)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW # STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW +#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW msgid "An id is not allowed in this context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IF # STRUC_DEF_IF +#: STRUC_DEF_IF msgid "If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE # STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE +#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE msgid "Impose Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON # STRUC_DEF_INFERRED_JSON +#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON msgid "The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVAR # STRUC_DEF_INVAR +#: STRUC_DEF_INVAR msgid "Invariants" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVARIANT # STRUC_DEF_INVARIANT +#: STRUC_DEF_INVARIANT msgid "This element is affected by the following invariants:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY # STRUC_DEF_JSON_ARRAY +#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY msgid "JSON: This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME # STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME msgid "This type can appear in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CHILD # STRUC_DEF_JSON_CHILD +#: STRUC_DEF_JSON_CHILD msgid "child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_EXT # STRUC_DEF_JSON_EXT +#: STRUC_DEF_JSON_EXT msgid "(in elements using named extensions)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_FORM # STRUC_DEF_JSON_FORM +#: STRUC_DEF_JSON_FORM msgid "JSON Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IF # STRUC_DEF_JSON_IF +#: STRUC_DEF_JSON_IF msgid "JSON: If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED # STRUC_DEF_JSON_INFERRED +#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED msgid "JSON: The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IS # STRUC_DEF_JSON_IS +#: STRUC_DEF_JSON_IS msgid "This element is present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY # STRUC_DEF_JSON_MAY +#: STRUC_DEF_JSON_MAY msgid "This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT msgid "The JSON Array for this property may be present even when there are no items in the instance (e.g. may be present as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NAME # STRUC_DEF_JSON_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_NAME msgid "JSON Property Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is not present when there are no items in the instance (e.g. never as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NULL # STRUC_DEF_JSON_NULL +#: STRUC_DEF_JSON_NULL msgid "JSON: This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is present even when there are no items in the instance (e.g. as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME # STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME msgid "This property appears in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE # STRUC_DEF_JSON_SINGLE +#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE msgid "This repeating object is represented as a single JSON object with named properties. The name of the property (key) is the value of the" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_TYPE # STRUC_DEF_JSON_TYPE +#: STRUC_DEF_JSON_TYPE msgid "JSON Property Name for Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LABEL # STRUC_DEF_LABEL +#: STRUC_DEF_LABEL msgid "Label" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW # STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW +#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW msgid "At least the following" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL # STRUC_DEF_LOGICAL +#: STRUC_DEF_LOGICAL msgid "Logical Model" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT # STRUC_DEF_LOGICAL_CONT +#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT msgid "Logical Container" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC # STRUC_DEF_LOINC +#: STRUC_DEF_LOINC msgid "LOINC Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC_CODE # STRUC_DEF_LOINC_CODE +#: STRUC_DEF_LOINC_CODE msgid "LOINC code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX # STRUC_DEF_MAX +#: STRUC_DEF_MAX msgid "Maximum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_MIN # STRUC_DEF_MAX_MIN +#: STRUC_DEF_MAX_MIN msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_VALUE # STRUC_DEF_MAX_VALUE +#: STRUC_DEF_MAX_VALUE msgid "Max Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MEAN_MISS # STRUC_DEF_MEAN_MISS +#: STRUC_DEF_MEAN_MISS msgid "Meaning if Missing" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN # STRUC_DEF_MIN +#: STRUC_DEF_MIN msgid "Minimum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN_VALUE # STRUC_DEF_MIN_VALUE +#: STRUC_DEF_MIN_VALUE msgid "Min Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MISSING_LINK # STRUC_DEF_MISSING_LINK +#: STRUC_DEF_MISSING_LINK msgid "missing link" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MOD # STRUC_DEF_MOD +#: STRUC_DEF_MOD msgid "This element is a modifier element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIF # STRUC_DEF_MODIF +#: STRUC_DEF_MODIF msgid "Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIFIER # STRUC_DEF_MODIFIER +#: STRUC_DEF_MODIFIER msgid "Is Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT msgid "Must Support" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES msgid "Must Support Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NAMESPACE # STRUC_DEF_NAMESPACE +#: STRUC_DEF_NAMESPACE msgid "In the XML format, this property has the namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOTE_X # STRUC_DEF_NOTE_X +#: STRUC_DEF_NOTE_X msgid "[x] Note" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOT_MARK # STRUC_DEF_NOT_MARK +#: STRUC_DEF_NOT_MARK msgid "Instances of this logical model are not marked to be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM # STRUC_DEF_NO_DESCRIM +#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM msgid ", and defines no disciminators to differentiate the slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS # STRUC_DEF_NO_MAPPINGS +#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS msgid "No Mappings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT msgid "No must-support rules about the choice of types/profiles" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY # STRUC_DEF_NO_SUMMARY +#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY msgid "No Summary, as this profile has no differential" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NULL_JSON # STRUC_DEF_NULL_JSON +#: STRUC_DEF_NULL_JSON msgid "This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG # STRUC_DEF_OBLIG +#: STRUC_DEF_OBLIG msgid "This element has obligations" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD # STRUC_DEF_OBLIG_ADD +#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD msgid "This is an obligation profile that only contains obligations and additional bindings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL # STRUC_DEF_OBLIG_ALL +#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL msgid "Obligations that apply to all actors" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM # STRUC_DEF_OBLIG_FROM +#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM msgid "This profile picks up obligations and additional bindings from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP # STRUC_DEF_OBLIG_SUPP +#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP msgid "This element has obligations and must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ONE_OF # STRUC_DEF_ONE_OF +#: STRUC_DEF_ONE_OF msgid "One of:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OPEN # STRUC_DEF_OPEN +#: STRUC_DEF_OPEN msgid "Open" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OPEN_END # STRUC_DEF_OPEN_END +#: STRUC_DEF_OPEN_END msgid "Open At End" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ORDERED # STRUC_DEF_ORDERED +#: STRUC_DEF_ORDERED msgid "Ordered" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATH # STRUC_DEF_PATH +#: STRUC_DEF_PATH msgid "Path" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATHS # STRUC_DEF_PATHS +#: STRUC_DEF_PATHS msgid "Path(s)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATT_VALUE # STRUC_DEF_PATT_VALUE +#: STRUC_DEF_PATT_VALUE msgid "Pattern Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREFERRED # STRUC_DEF_PREFERRED +#: STRUC_DEF_PREFERRED msgid "preferred" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREFIXED # STRUC_DEF_PREFIXED +#: STRUC_DEF_PREFIXED msgid "is prefixed to the value before validation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREF_CONT # STRUC_DEF_PREF_CONT +#: STRUC_DEF_PREF_CONT msgid "This is the value set that is preferred in a given context (documentation should explain why)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIMITIVE # STRUC_DEF_PRIMITIVE +#: STRUC_DEF_PRIMITIVE msgid "Primitive Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_ELE # STRUC_DEF_PRIM_ELE +#: STRUC_DEF_PRIM_ELE msgid "This primitive element may be present, or absent, or replaced by an extension" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT msgid "This primitive type may be present, or absent if replaced by one of the following extensions:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE msgid "This primitive type must have a value (the value must be present, and cannot be replaced by an extension)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROFILED # STRUC_DEF_PROFILED +#: STRUC_DEF_PROFILED msgid "profiled by" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS # STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS +#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS msgid "This profile builds on" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_COMP # STRUC_DEF_PROF_COMP +#: STRUC_DEF_PROF_COMP msgid "This profile compiles with the profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_REQ # STRUC_DEF_PROF_REQ +#: STRUC_DEF_PROF_REQ msgid "This profile also requires that the instance also conform this additional profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_RES # STRUC_DEF_PROF_RES +#: STRUC_DEF_PROF_RES msgid "A profiled resource" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_SUPP # STRUC_DEF_PROF_SUPP +#: STRUC_DEF_PROF_SUPP msgid "This profile must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROPERTY # STRUC_DEF_PROPERTY +#: STRUC_DEF_PROPERTY msgid "Property" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REFERS_EXT # STRUC_DEF_REFERS_EXT +#: STRUC_DEF_REFERS_EXT msgid "This structure refers to these extensions" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE # STRUC_DEF_REFER_PROFILE +#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE msgid "In this IG, the following structures refer to this profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES # STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES +#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES msgid "Unable to resolve StructureDefinition {0} resolving content reference {1}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REPEAT # STRUC_DEF_REPEAT +#: STRUC_DEF_REPEAT msgid "This is a repeating choice group that does not appear directly in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE # STRUC_DEF_REPEAT_ELE +#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE msgid "This repeating element order: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIRED # STRUC_DEF_REQUIRED +#: STRUC_DEF_REQUIRED msgid "required" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT # STRUC_DEF_REQUIRED_PATT +#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT msgid "Required Pattern:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS # STRUC_DEF_REQUIREMENTS +#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS msgid "Requirements" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQ_BIND # STRUC_DEF_REQ_BIND +#: STRUC_DEF_REQ_BIND msgid "A required binding for additional codes, for us when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQ_PATT # STRUC_DEF_REQ_PATT +#: STRUC_DEF_REQ_PATT msgid "Required Pattern" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ROOT # STRUC_DEF_ROOT +#: STRUC_DEF_ROOT msgid "The root class that contains instances of this class" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SEE # STRUC_DEF_SEE +#: STRUC_DEF_SEE msgid "See" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SET_ARE # STRUC_DEF_SET_ARE +#: STRUC_DEF_SET_ARE msgid ". The slices are" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SET_SLICES # STRUC_DEF_SET_SLICES +#: STRUC_DEF_SET_SLICES msgid "This element introduces a set of slices on" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SHALL_CODE msgid "The codes SHALL be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHORT # STRUC_DEF_SHORT +#: STRUC_DEF_SHORT msgid "Short" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE # STRUC_DEF_SHOULD_CODE +#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE msgid "The codes SHOULD be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS # STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS +#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS msgid "JSON: Represented as a single JSON Object with named properties using the value of the {0} child as the key" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLIC # STRUC_DEF_SLIC +#: STRUC_DEF_SLIC msgid "Slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE # STRUC_DEF_SLICE +#: STRUC_DEF_SLICE msgid "Slice" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICES # STRUC_DEF_SLICES +#: STRUC_DEF_SLICES msgid "Slice:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_FOR # STRUC_DEF_SLICE_FOR +#: STRUC_DEF_SLICE_FOR msgid "Slices for {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_NAME # STRUC_DEF_SLICE_NAME +#: STRUC_DEF_SLICE_NAME msgid "Slice Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_PAR # STRUC_DEF_SLICE_PAR +#: STRUC_DEF_SLICE_PAR msgid "Slice {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SNOMED # STRUC_DEF_SNOMED +#: STRUC_DEF_SNOMED msgid "SNOMED-CT" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE # STRUC_DEF_SNOMED_CODE +#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE msgid "SNOMED-CT Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STAND_STAT # STRUC_DEF_STAND_STAT +#: STRUC_DEF_STAND_STAT msgid "Standard Status" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STAND_STATUS # STRUC_DEF_STAND_STATUS +#: STRUC_DEF_STAND_STATUS msgid "Standards Status =" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STRING_FORM # STRUC_DEF_STRING_FORM +#: STRUC_DEF_STRING_FORM msgid "String Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STRUCTURES # STRUC_DEF_STRUCTURES +#: STRUC_DEF_STRUCTURES msgid "Structures" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE msgid "Unless not suitable, these codes SHALL be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TARG_SUPP # STRUC_DEF_TARG_SUPP +#: STRUC_DEF_TARG_SUPP msgid "This target must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TEMPLATEID # STRUC_DEF_TEMPLATEID +#: STRUC_DEF_TEMPLATEID msgid "Instance of this type are validated by templateId" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TERM_BIND # STRUC_DEF_TERM_BIND +#: STRUC_DEF_TERM_BIND msgid "Terminology Bindings (Differential)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TERM_BINDS # STRUC_DEF_TERM_BINDS +#: STRUC_DEF_TERM_BINDS msgid "Terminology Bindings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_THEN_TYPE # STRUC_DEF_THEN_TYPE +#: STRUC_DEF_THEN_TYPE msgid "then the type is" msgstr "" -#: STRUC_DEF_THIS_REFERS # STRUC_DEF_THIS_REFERS +#: STRUC_DEF_THIS_REFERS msgid "This structure refers to these other structures" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND # STRUC_DEF_TYPE_BOUND +#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND msgid "This type can be bound to a value set using the {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SET +# STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +#: STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +msgid "Type Parameter" +msgstr "" + # STRUC_DEF_TYPE_SET +#: STRUC_DEF_TYPE_SET msgid "This type can be bound to a value set using the" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC # STRUC_DEF_TYPE_SPEC +#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC msgid "Type Specifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP # STRUC_DEF_TYPE_SUPP +#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP msgid "This type must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UI # STRUC_DEF_UI +#: STRUC_DEF_UI msgctxt "STRUC_DEF_UI" msgid "UI" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UI_CONT # STRUC_DEF_UI_CONT +#: STRUC_DEF_UI_CONT msgid "This value set is provided for user look up in a given context. Typically, these valuesets only include a subset of codes relevant for input in a context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNADORNED # STRUC_DEF_UNADORNED +#: STRUC_DEF_UNADORNED msgid "In the XML format, this property is represented as unadorned text." msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT # STRUC_DEF_UNDEF_ACT +#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT msgid "Obligations that apply to the undefined actor {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH # STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH msgid "Instances of this type are validated using an unknown approach: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF # STRUC_DEF_UNKNOWN_REF +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF msgid "Unknown reference to {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNORDERED # STRUC_DEF_UNORDERED +#: STRUC_DEF_UNORDERED msgid "Unordered" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED # STRUC_DEF_UNSPECIFIED +#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED msgid "Unspecified" msgstr "" -#: STRUC_DEF_URLS # STRUC_DEF_URLS +#: STRUC_DEF_URLS msgid "URL:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALID # STRUC_DEF_VALID +#: STRUC_DEF_VALID msgid "Validation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET # STRUC_DEF_VALUESET +#: STRUC_DEF_VALUESET msgid "ValueSet" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE # STRUC_DEF_VALUESET_CODE +#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE msgid "ValueSet / Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_ALT # STRUC_DEF_VALUE_ALT +#: STRUC_DEF_VALUE_ALT msgid "Value Alternatives" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_REQ # STRUC_DEF_VALUE_REQ +#: STRUC_DEF_VALUE_REQ msgid "Value Required" msgstr "" -#: STRUC_DEF_WHAT # STRUC_DEF_WHAT +#: STRUC_DEF_WHAT msgid "What goes here" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XHTML # STRUC_DEF_XHTML +#: STRUC_DEF_XHTML msgid "This property is represented as XHTML Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL # STRUC_DEF_XML_ACTUAL +#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL msgid "In the XML format, this property has the actual name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE # STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE +#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE msgid "In the XML format, this property is represented as an attribute." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ELE # STRUC_DEF_XML_ELE +#: STRUC_DEF_XML_ELE msgid "XML Element Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_FORM # STRUC_DEF_XML_FORM +#: STRUC_DEF_XML_FORM msgid "XML Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_NAME # STRUC_DEF_XML_NAME +#: STRUC_DEF_XML_NAME msgid "XML Namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XSI # STRUC_DEF_XSI +#: STRUC_DEF_XSI msgid "The type of this property is determined using the" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_CREATE # SUB_TOPIC_CREATE +#: SUB_TOPIC_CREATE msgid "* create result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_DELETE # SUB_TOPIC_DELETE +#: SUB_TOPIC_DELETE msgid "* delete result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_EVENT # SUB_TOPIC_EVENT +#: SUB_TOPIC_EVENT msgid "Event" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH # SUB_TOPIC_FHIR_PATH +#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH msgid "FHIR Path" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_DEF # SUB_TOPIC_FILT_DEF +#: SUB_TOPIC_FILT_DEF msgid "Filter Definition" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_PAR # SUB_TOPIC_FILT_PAR +#: SUB_TOPIC_FILT_PAR msgid "Filter Parameter" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INCL # SUB_TOPIC_INCL +#: SUB_TOPIC_INCL msgid "Includes" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INT # SUB_TOPIC_INT +#: SUB_TOPIC_INT msgid "Interactions" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_PREV # SUB_TOPIC_PREV +#: SUB_TOPIC_PREV msgid "* previous = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REQ # SUB_TOPIC_REQ +#: SUB_TOPIC_REQ msgid "* require both = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_RES_TRIG # SUB_TOPIC_RES_TRIG +#: SUB_TOPIC_RES_TRIG msgid "Resource Triggers" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REV_INCL # SUB_TOPIC_REV_INCL +#: SUB_TOPIC_REV_INCL msgid "Reverse Includes" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_LVL # TERMINOLOGY_LVL +#: TERMINOLOGY_LVL msgid "Lvl" msgstr "" -#: TERM_REND_COPY # TERM_REND_COPY +#: TERM_REND_COPY msgid "Copy {0} Format to clipboard" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASS # TEST_PLAN_ASS +#: TEST_PLAN_ASS msgid "Assertion" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASSERTION # TEST_PLAN_ASSERTION +#: TEST_PLAN_ASSERTION msgid "Assertion {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE # TEST_PLAN_CASE +#: TEST_PLAN_CASE msgid "Test Case" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE_SEQ # TEST_PLAN_CASE_SEQ +#: TEST_PLAN_CASE_SEQ msgid "Test Case - Sequence {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CATEGORY # TEST_PLAN_CATEGORY +#: TEST_PLAN_CATEGORY msgid "Category:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DATA # TEST_PLAN_DATA +#: TEST_PLAN_DATA msgid "Test Data" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEP # TEST_PLAN_DEP +#: TEST_PLAN_DEP msgid "Test Plant Dependency:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEPEN # TEST_PLAN_DEPEN +#: TEST_PLAN_DEPEN msgid "Test Plant Dependencies:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DESC # TEST_PLAN_DESC +#: TEST_PLAN_DESC msgid "Dependency - no description" msgstr "" -#: TEST_PLAN_LANG # TEST_PLAN_LANG +#: TEST_PLAN_LANG msgid "Language" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RESULT # TEST_PLAN_RESULT +#: TEST_PLAN_RESULT msgid "Result" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RUN # TEST_PLAN_RUN +#: TEST_PLAN_RUN msgid "Test Run" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPE # TEST_PLAN_SCOPE +#: TEST_PLAN_SCOPE msgid "Test Plant Scope:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPES # TEST_PLAN_SCOPES +#: TEST_PLAN_SCOPES msgid "Test Plant Scopes:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SOURCE # TEST_PLAN_SOURCE +#: TEST_PLAN_SOURCE msgid "Source[x]" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_DATA # TEST_PLAN_TEST_DATA +#: TEST_PLAN_TEST_DATA msgid "Test Data {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_RUN # TEST_PLAN_TEST_RUN +#: TEST_PLAN_TEST_RUN msgid "Test Run {0}" msgstr "" -#: TEXT_ICON_CHOICE # TEXT_ICON_CHOICE +#: TEXT_ICON_CHOICE msgid "Choice of Types" msgstr "" -#: TEXT_ICON_DATATYPE # TEXT_ICON_DATATYPE +#: TEXT_ICON_DATATYPE msgid "Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_ELEMENT # TEXT_ICON_ELEMENT +#: TEXT_ICON_ELEMENT msgid "Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX # TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX +#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX msgid "Complex Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE # TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE +#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE msgid "Simple Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_KEY # TEXT_ICON_KEY +#: TEXT_ICON_KEY msgid "JSON Key Value" msgstr "" -#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX # TEXT_ICON_OBJECT_BOX +#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX msgid "Object" msgstr "" -#: TEXT_ICON_PRIMITIVE # TEXT_ICON_PRIMITIVE +#: TEXT_ICON_PRIMITIVE msgid "Primitive Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REFERENCE # TEXT_ICON_REFERENCE +#: TEXT_ICON_REFERENCE msgid "Reference to another Resource" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REUSE # TEXT_ICON_REUSE +#: TEXT_ICON_REUSE msgid "Reference to another Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE # TEXT_ICON_SLICE +#: TEXT_ICON_SLICE msgid "Slice Definition" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM # TEXT_ICON_SLICE_ITEM +#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM msgid "Slice Item" msgstr "" -#: TX_DISPLAY # TX_DISPLAY +#: TX_DISPLAY msgid "Display" msgstr "" -#: VALUE_SET_ADD_DESIG # VALUE_SET_ADD_DESIG +#: VALUE_SET_ADD_DESIG msgid "Additional Designations and Language Displays" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODE # VALUE_SET_ALL_CODE +#: VALUE_SET_ALL_CODE msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains all the codes, and also this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF # VALUE_SET_ALL_CODES_DEF +#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF msgid "all codes defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_AND # VALUE_SET_AND +#: VALUE_SET_AND msgctxt "VALUE_SET_AND" msgid "and" msgstr "" -#: VALUE_SET_AUS # VALUE_SET_AUS +#: VALUE_SET_AUS msgid "Australian" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODES_FROM # VALUE_SET_CODES_FROM +#: VALUE_SET_CODES_FROM msgid "codes from" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_ITEM # VALUE_SET_CODE_ITEM +#: VALUE_SET_CODE_ITEM msgid "The code for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_SELEC # VALUE_SET_CODE_SELEC +#: VALUE_SET_CODE_SELEC msgid "This value set cannot be fully expanded, but a selection ( {0} codes) of the whole set of codes is shown here." msgstr "" -#: VALUE_SET_COMMA # VALUE_SET_COMMA +#: VALUE_SET_COMMA msgid "," msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT # VALUE_SET_CONT +#: VALUE_SET_CONT msgid "Value Set Contents" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS # VALUE_SET_CONTAINS +#: VALUE_SET_CONTAINS msgid "This value set contains {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST # VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST msgid "This value set contains at least {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT_STRUC # VALUE_SET_CONT_STRUC +#: VALUE_SET_CONT_STRUC msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_DANISH # VALUE_SET_DANISH +#: VALUE_SET_DANISH msgid "Danish" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESCENDENTOF # VALUE_SET_DESCENDENTOF +#: VALUE_SET_DESCENDENTOF msgid "descends from" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESIG # VALUE_SET_DESIG +#: VALUE_SET_DESIG msgid "Additional Designations" msgstr "" -#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM # VALUE_SET_DISPLAY_ITEM +#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM msgid "The display for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST # VALUE_SET_DOESNT_EXIST +#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST msgid "doesn''t exist" msgstr "" -#: VALUE_SET_DUTCH # VALUE_SET_DUTCH +#: VALUE_SET_DUTCH msgid "Dutch" msgstr "" -#: VALUE_SET_EQUAL # VALUE_SET_EQUAL +#: VALUE_SET_EQUAL msgid "=" msgstr "" -#: VALUE_SET_ERROR # VALUE_SET_ERROR +#: VALUE_SET_ERROR msgid "Error Expanding ValueSet: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCL # VALUE_SET_EXCL +#: VALUE_SET_EXCL msgid "Exclude" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM # VALUE_SET_EXCLUDED_FROM +#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM msgid "Excluded from" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXISTS # VALUE_SET_EXISTS +#: VALUE_SET_EXISTS msgid "exists" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP # VALUE_SET_EXP +#: VALUE_SET_EXP msgid "Expansion based on example code system" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSION # VALUE_SET_EXPANSION +#: VALUE_SET_EXPANSION msgid "Expansion based on" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSIONS # VALUE_SET_EXPANSIONS +#: VALUE_SET_EXPANSIONS msgid "Expansion based on:" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP_FRAG # VALUE_SET_EXP_FRAG +#: VALUE_SET_EXP_FRAG msgid "Expansion based on code system fragment" msgstr "" -#: VALUE_SET_GENERALIZES # VALUE_SET_GENERALIZES +#: VALUE_SET_GENERALIZES msgid "generalizes" msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS # VALUE_SET_HAS +#: VALUE_SET_HAS msgid "This value set has {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST # VALUE_SET_HAS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST msgid "This value set has at least {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_IMPORT # VALUE_SET_IMPORT +#: VALUE_SET_IMPORT msgid "Import all the codes that are contained in" msgid_plural "Import all the codes that are contained in the intersection of" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: VALUE_SET_IN # VALUE_SET_IN +#: VALUE_SET_IN msgid "in" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACT # VALUE_SET_INACT +#: VALUE_SET_INACT msgid "inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACTIVE # VALUE_SET_INACTIVE +#: VALUE_SET_INACTIVE msgid "Inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INC # VALUE_SET_INC +#: VALUE_SET_INC msgid "Include" msgstr "" -#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO # VALUE_SET_INCLUDED_INTO +#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO msgid "Included into" msgstr "" -#: VALUE_SET_INT # VALUE_SET_INT +#: VALUE_SET_INT msgid "International" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISA # VALUE_SET_ISA +#: VALUE_SET_ISA msgid "is-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISNOTA # VALUE_SET_ISNOTA +#: VALUE_SET_ISNOTA msgid "is-not-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_LEVEL # VALUE_SET_LEVEL +#: VALUE_SET_LEVEL msgid "Level" msgstr "" -#: VALUE_SET_LOINCV # VALUE_SET_LOINCV +#: VALUE_SET_LOINCV msgid "Loinc v" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTE # VALUE_SET_NOTE +#: VALUE_SET_NOTE msgid "Note: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTIN # VALUE_SET_NOTIN +#: VALUE_SET_NOTIN msgid "not in" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_DEF # VALUE_SET_NOT_DEF +#: VALUE_SET_NOT_DEF msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface, but the rules are not properly defined" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_FOUND # VALUE_SET_NOT_FOUND +#: VALUE_SET_NOT_FOUND msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure, and any codes not found in the structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VER # VALUE_SET_NO_VER +#: VALUE_SET_NO_VER msgid "(no version)" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VERSION # VALUE_SET_NO_VERSION +#: VALUE_SET_NO_VERSION msgid "(no version) (" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULL # VALUE_SET_NULL +#: VALUE_SET_NULL msgid "null" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULLS # VALUE_SET_NULLS +#: VALUE_SET_NULLS msgid "?ngen-13?" msgstr "" -#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS # VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS +#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS msgid "This value set expansion contains {0} concepts." msgstr "" -#: VALUE_SET_REGEX # VALUE_SET_REGEX +#: VALUE_SET_REGEX msgid "matches (by regex)" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_EXC # VALUE_SET_RULES_EXC +#: VALUE_SET_RULES_EXC msgid "This value set excludes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_INC # VALUE_SET_RULES_INC +#: VALUE_SET_RULES_INC msgid "This value set includes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_SEL # VALUE_SET_SEL +#: VALUE_SET_SEL msgid "This value set has >1000 codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection (1000 codes) of the whole set of codes is shown" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED # VALUE_SET_SNOMED +#: VALUE_SET_SNOMED msgid "SNOMED CT {0} edition" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED_ADD # VALUE_SET_SNOMED_ADD +#: VALUE_SET_SNOMED_ADD msgid "SNOMED CT {0} edition {1}" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPAN # VALUE_SET_SPAN +#: VALUE_SET_SPAN msgid "Spanish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPEC_NAME # VALUE_SET_SPEC_NAME +#: VALUE_SET_SPEC_NAME msgid "Fully specified name" msgstr "" -#: VALUE_SET_SWEDISH # VALUE_SET_SWEDISH +#: VALUE_SET_SWEDISH msgid "Swedish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYNONYM # VALUE_SET_SYNONYM +#: VALUE_SET_SYNONYM msgid "Synonym" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYSTEM # VALUE_SET_SYSTEM +#: VALUE_SET_SYSTEM msgid "System" msgstr "" -#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF # VALUE_SET_THESE_CODES_DEF +#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF msgid "these codes as defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_TOO_COSTLY # VALUE_SET_TOO_COSTLY +#: VALUE_SET_TOO_COSTLY msgid "This value set cannot be expanded because the terminology server(s) deemed it too costly to do so" msgstr "" -#: VALUE_SET_UK # VALUE_SET_UK +#: VALUE_SET_UK msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: VALUE_SET_US # VALUE_SET_US +#: VALUE_SET_US msgid "United States" msgstr "" -#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE # VALUE_SET_USED_ELSEWHERE +#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE msgid "This value set is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE # VALUE_SET_WHERE +#: VALUE_SET_WHERE msgid "where" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE_CODES # VALUE_SET_WHERE_CODES +#: VALUE_SET_WHERE_CODES msgid ", where the codes are contained in" msgstr "" -#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT # VS_ABSTRACT_CODE_HINT +#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT msgid "This code is not selectable (''Abstract'')" msgstr "" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-pt-BR.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-en.po similarity index 94% rename from org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-pt-BR.po rename to org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-en.po index c1cd8c8cc..a370b1394 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-pt-BR.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-en.po @@ -1,4456 +1,4461 @@ -#: ACTOR_DEF_ACT # ACTOR_DEF_ACT +#: ACTOR_DEF_ACT msgid "Actor: {0}" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_CAP # ACTOR_DEF_CAP +#: ACTOR_DEF_CAP msgid "Capabilities:" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_DER # ACTOR_DEF_DER +#: ACTOR_DEF_DER msgid "Derived from:" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_TYP # ACTOR_DEF_TYP +#: ACTOR_DEF_TYP msgid "Type: {0}" msgstr "" -#: ADD_BIND_ADD_BIND # ADD_BIND_ADD_BIND +#: ADD_BIND_ADD_BIND msgid "Additional Bindings" msgstr "" -#: ADD_BIND_ALL_REP # ADD_BIND_ALL_REP +#: ADD_BIND_ALL_REP msgid "All repeats" msgstr "" -#: ADD_BIND_ANY # ADD_BIND_ANY +#: ADD_BIND_ANY msgid "Any" msgstr "" -#: ADD_BIND_ANY_REP # ADD_BIND_ANY_REP +#: ADD_BIND_ANY_REP msgid "any repeat" msgstr "" -#: ADD_BIND_CURR_BIND # ADD_BIND_CURR_BIND +#: ADD_BIND_CURR_BIND msgid "Current Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_DESIG_SYS # ADD_BIND_DESIG_SYS +#: ADD_BIND_DESIG_SYS msgid "This value set is a good set of codes to start with when designing your system" msgstr "" -#: ADD_BIND_EXT_PREF # ADD_BIND_EXT_PREF +#: ADD_BIND_EXT_PREF msgid "A required binding, for use when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "" -#: ADD_BIND_EX_BIND # ADD_BIND_EX_BIND +#: ADD_BIND_EX_BIND msgid "Extensible Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_GIVEN_CONT # ADD_BIND_GIVEN_CONT +#: ADD_BIND_GIVEN_CONT msgid "This value set is provided to user look up in a given context" msgstr "" -#: ADD_BIND_MAX # ADD_BIND_MAX +#: ADD_BIND_MAX msgid "Max Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_MIN # ADD_BIND_MIN +#: ADD_BIND_MIN msgid "Min Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_NEW_REC # ADD_BIND_NEW_REC +#: ADD_BIND_NEW_REC msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes" msgstr "" -#: ADD_BIND_PREF_BIND # ADD_BIND_PREF_BIND +#: ADD_BIND_PREF_BIND msgid "Preferred Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET # ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET +#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET msgid "This is the value set that is recommended (documentation should explain why)" msgstr "" -#: ADD_BIND_REQ_BIND # ADD_BIND_REQ_BIND +#: ADD_BIND_REQ_BIND msgid "Required Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_UI # ADD_BIND_UI +#: ADD_BIND_UI msgctxt "ADD_BIND_UI" msgid "UI" msgstr "" -#: ADD_BIND_UI_BIND # ADD_BIND_UI_BIND +#: ADD_BIND_UI_BIND msgid "UI Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR # ADD_BIND_UNKNOWN_PUR +#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR msgid "Unknown code for purpose" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALID_EXT # ADD_BIND_VALID_EXT +#: ADD_BIND_VALID_EXT msgid "Validators will check this binding (strength = extensible)" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALID_REQ # ADD_BIND_VALID_REQ +#: ADD_BIND_VALID_REQ msgid "Validators will check this binding (strength = required)" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALUE_COMP # ADD_BIND_VALUE_COMP +#: ADD_BIND_VALUE_COMP msgid "This value set is a component of the base value set" msgstr "" -#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT # BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT +#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT msgid "Additional Document Content" msgstr "" -#: BUNDLE_ETAG # BUNDLE_ETAG +#: BUNDLE_ETAG msgid "ETag = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD msgid "{0}. {2}/{3}" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U msgid "{0}. {1}" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD msgid "{0}. {1} ({2}/{3})" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY # BUNDLE_HEADER_ENTRY +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY msgid "Entry {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL # BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL msgid "Entry {0} - fullUrl = {1}" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_ROOT # BUNDLE_HEADER_ROOT +#: BUNDLE_HEADER_ROOT msgid "Bundle {0} of type {1}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_MATCH # BUNDLE_IF_MATCH +#: BUNDLE_IF_MATCH msgid "If-Match = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_MOD # BUNDLE_IF_MOD +#: BUNDLE_IF_MOD msgid "If-Modified-Since = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_NONE # BUNDLE_IF_NONE +#: BUNDLE_IF_NONE msgid "If-None-Exist = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_NON_MATCH # BUNDLE_IF_NON_MATCH +#: BUNDLE_IF_NON_MATCH msgid "If-None-Match = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_LAST_MOD # BUNDLE_LAST_MOD +#: BUNDLE_LAST_MOD msgid "LastModified = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_LOCATION # BUNDLE_LOCATION +#: BUNDLE_LOCATION msgid "Location = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_REQUEST # BUNDLE_REQUEST +#: BUNDLE_REQUEST msgid "Request:" msgstr "" -#: BUNDLE_RESOURCE # BUNDLE_RESOURCE +#: BUNDLE_RESOURCE msgid "Resource {0}:" msgstr "" -#: BUNDLE_RESPONSE # BUNDLE_RESPONSE +#: BUNDLE_RESPONSE msgid "Response:" msgstr "" -#: BUNDLE_REV_EXCP # BUNDLE_REV_EXCP +#: BUNDLE_REV_EXCP msgid "Exception generating narrative: {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_REV_INV_DOC # BUNDLE_REV_INV_DOC +#: BUNDLE_REV_INV_DOC msgid "Invalid document - first entry is not a Composition" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH # BUNDLE_SEARCH +#: BUNDLE_SEARCH msgid "Search:" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_MODE # BUNDLE_SEARCH_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_MODE msgid "Mode = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_SCORE # BUNDLE_SEARCH_SCORE +#: BUNDLE_SEARCH_SCORE msgid "Score = {0}" msgstr "" -#: BUND_REND_GEN_NARR # BUND_REND_GEN_NARR +#: BUND_REND_GEN_NARR msgid "generating narrative" msgstr "" -#: BUND_REND_INVALID_DOC # BUND_REND_INVALID_DOC -msgid "Invalid document ''''{0}'''' - first entry is not a Composition ({0})" +#: BUND_REND_INVALID_DOC +msgid "Invalid document ''{0}'' - first entry is not a Composition ({0})" msgstr "" -#: CANON_REND_COMMITTEE # CANON_REND_COMMITTEE +#: CANON_REND_COMMITTEE msgid "Committee" msgstr "" -#: CANON_REND_JSON # CANON_REND_JSON +#: CANON_REND_JSON msgid "JSON" msgstr "" -#: CANON_REND_MATURITY # CANON_REND_MATURITY +#: CANON_REND_MATURITY msgid "Maturity" msgstr "" -#: CANON_REND_PUBLISHER # CANON_REND_PUBLISHER +#: CANON_REND_PUBLISHER msgid "Publisher" msgstr "" -#: CANON_REND_SOURCE_RES # CANON_REND_SOURCE_RES +#: CANON_REND_SOURCE_RES msgid "Source Resource" msgstr "" -#: CANON_REND_TURTLE # CANON_REND_TURTLE +#: CANON_REND_TURTLE msgid "Turtle" msgstr "" -#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF # CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF +#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF msgid "Additional supported profiles:" msgstr "" -#: CAPABILITY_BASE_SYS # CAPABILITY_BASE_SYS +#: CAPABILITY_BASE_SYS msgid "Base System Profile" msgstr "" -#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR # CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR msgid "Combined Search Parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_CORS_NO # CAPABILITY_CORS_NO +#: CAPABILITY_CORS_NO msgid "Enable CORS: no" msgstr "" -#: CAPABILITY_CORS_YES # CAPABILITY_CORS_YES +#: CAPABILITY_CORS_YES msgid "Enable CORS: yes" msgstr "" -#: CAPABILITY_CREATE_INT # CAPABILITY_CREATE_INT +#: CAPABILITY_CREATE_INT msgid "POST a new resource (create interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_DELETE_INT # CAPABILITY_DELETE_INT +#: CAPABILITY_DELETE_INT msgid "DELETE a resource (delete interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_EXT_OP # CAPABILITY_EXT_OP +#: CAPABILITY_EXT_OP msgid "Extended Operations" msgstr "" -#: CAPABILITY_FHIR # CAPABILITY_FHIR +#: CAPABILITY_FHIR msgid "Core FHIR Resource" msgstr "" -#: CAPABILITY_FHIR_VER # CAPABILITY_FHIR_VER +#: CAPABILITY_FHIR_VER msgid "FHIR Version: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_HISTORY_INT # CAPABILITY_HISTORY_INT +#: CAPABILITY_HISTORY_INT msgid "GET changes to a resource (history interaction on instance)" msgstr "" -#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE # CAPABILITY_HISTORY_TYPE +#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE msgid "GET changes for all resources of the type (history interaction on type)" msgstr "" -#: CAPABILITY_IMP_VER # CAPABILITY_IMP_VER +#: CAPABILITY_IMP_VER msgid "Implementation Guide Version: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT # CAPABILITY_INT +#: CAPABILITY_INT msgid "interaction." msgstr "" -#: CAPABILITY_INTER_SUPP # CAPABILITY_INTER_SUPP +#: CAPABILITY_INTER_SUPP msgid "The interactions supported by each resource (" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT_DESC # CAPABILITY_INT_DESC +#: CAPABILITY_INT_DESC msgid "interaction described as follows:" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT_SUMM # CAPABILITY_INT_SUMM +#: CAPABILITY_INT_SUMM msgid "Interaction summary" msgstr "" -#: CAPABILITY_NOTE_CAP # CAPABILITY_NOTE_CAP +#: CAPABILITY_NOTE_CAP msgid "Note to Implementers: FHIR Capabilities" msgstr "" -#: CAPABILITY_OP # CAPABILITY_OP +#: CAPABILITY_OP msgid "Operations" msgstr "" -#: CAPABILITY_OPER # CAPABILITY_OPER +#: CAPABILITY_OPER msgid "Operation" msgstr "" -#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB # CAPABILITY_OTH_RES_ENB +#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB msgid "The other resources enabled for" msgstr "" -#: CAPABILITY_PATCH_INT # CAPABILITY_PATCH_INT +#: CAPABILITY_PATCH_INT msgid "PATCH a new resource version (patch interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_PROF_CONF # CAPABILITY_PROF_CONF +#: CAPABILITY_PROF_CONF msgid "Profile Conformance" msgstr "" -#: CAPABILITY_PROF_MAP # CAPABILITY_PROF_MAP +#: CAPABILITY_PROF_MAP msgid "Profile Mapping" msgstr "" -#: CAPABILITY_PUB_BY # CAPABILITY_PUB_BY +#: CAPABILITY_PUB_BY msgid "Published by: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_PUB_ON # CAPABILITY_PUB_ON +#: CAPABILITY_PUB_ON msgid "Published on: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_READ_INT # CAPABILITY_READ_INT +#: CAPABILITY_READ_INT msgid "GET a resource (read interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_REF_PROF # CAPABILITY_REF_PROF +#: CAPABILITY_REF_PROF msgid "Reference Policy" msgstr "" -#: CAPABILITY_REQ_RECOM # CAPABILITY_REQ_RECOM +#: CAPABILITY_REQ_RECOM msgid "Required and recommended search parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_REST_CAPS # CAPABILITY_REST_CAPS +#: CAPABILITY_REST_CAPS msgid "FHIR RESTful Capabilities" msgstr "" -#: CAPABILITY_REST_CONFIG # CAPABILITY_REST_CONFIG +#: CAPABILITY_REST_CONFIG msgid "REST Configuration: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_CONF # CAPABILITY_RES_CONF +#: CAPABILITY_RES_CONF msgid "Resource Conformance: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_ENB # CAPABILITY_RES_ENB +#: CAPABILITY_RES_ENB msgid "The linked resources enabled for" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_OPER # CAPABILITY_RES_OPER +#: CAPABILITY_RES_OPER msgid "The operations on the resource (if any)" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_PRO # CAPABILITY_RES_PRO +#: CAPABILITY_RES_PRO msgid "Capabilities by Resource/Profile" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_TYP # CAPABILITY_RES_TYP +#: CAPABILITY_RES_TYP msgid "Resource Type" msgstr "" -#: CAPABILITY_REV_PROF # CAPABILITY_REV_PROF +#: CAPABILITY_REV_PROF msgid "The relevant profiles (if any)" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCHES # CAPABILITY_SEARCHES +#: CAPABILITY_SEARCHES msgid "Searches" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_INT # CAPABILITY_SEARCH_INT +#: CAPABILITY_SEARCH_INT msgid "GET all set of resources of the type (search interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_PAR # CAPABILITY_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_SEARCH_PAR msgid "The required, recommended, and some optional search parameters (if any)." msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_PARS # CAPABILITY_SEARCH_PARS +#: CAPABILITY_SEARCH_PARS msgid "Search Parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP # CAPABILITY_SHOULD_SUPP +#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP msgid "SHOULD Support the Following Implementation Guides" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUMM_RES # CAPABILITY_SUMM_RES +#: CAPABILITY_SUMM_RES msgid "The summary table lists the resources that are part of this configuration, and for each resource it lists:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT # CAPABILITY_SUMM_SYS_INT +#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT msgid "Summary of System-wide Interactions" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP # CAPABILITY_SUPP +#: CAPABILITY_SUPP msgid "support" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPPS # CAPABILITY_SUPPS +#: CAPABILITY_SUPPS msgid "Supports" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_FORM # CAPABILITY_SUPP_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_FORM msgid "Supported Formats:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM # CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM msgid "Supported Patch Formats:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_PROFS # CAPABILITY_SUPP_PROFS +#: CAPABILITY_SUPP_PROFS msgid "Supported Profiles" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_THE # CAPABILITY_SUPP_THE +#: CAPABILITY_SUPP_THE msgid "Supports the" msgstr "" -#: CAPABILITY_TYPS # CAPABILITY_TYPS +#: CAPABILITY_TYPS msgid "Types" msgstr "" -#: CAPABILITY_TYP_PRES # CAPABILITY_TYP_PRES +#: CAPABILITY_TYP_PRES msgid "ype are only present if at least one of the resources has support for them." msgstr "" -#: CAPABILITY_UPDATE_INT # CAPABILITY_UPDATE_INT +#: CAPABILITY_UPDATE_INT msgid "PUT a new resource version (update interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_VREAD_INT # CAPABILITY_VREAD_INT +#: CAPABILITY_VREAD_INT msgid "GET past versions of resources (vread interaction)" msgstr "" -#: CAPABILTY_ALLOW_CAP # CAPABILTY_ALLOW_CAP +#: CAPABILTY_ALLOW_CAP msgid "Any FHIR capability may be 'allowed' by the system unless explicitly marked as 'SHALL NOT'. A few items are marked as MAY in the Implementation Guide to highlight their potential relevance to the use case." msgstr "" -#: CAPABILTY_SHALL_SUPP # CAPABILTY_SHALL_SUPP +#: CAPABILTY_SHALL_SUPP msgid "SHALL Support the Following Implementation Guides" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONCEPTS # CODESYSTEM_CONCEPTS +#: CODESYSTEM_CONCEPTS msgid "Concepts" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE # CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE +#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE msgid "This code system defines the following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE # CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE +#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE msgid "This code system provides some codes that are example only:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT # CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT msgid "This code system provides a fragment that includes following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT # CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT msgid "This code system defines codes, but no codes are represented here" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT msgid "This code system defines {0} on the following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_DEPRECATED # CODESYSTEM_DEPRECATED +#: CODESYSTEM_DEPRECATED msgid "Deprecated" msgstr "" -#: CODESYSTEM_FILTERS # CODESYSTEM_FILTERS +#: CODESYSTEM_FILTERS msgid "Filters" msgstr "" -#: CODESYSTEM_FILTER_OP # CODESYSTEM_FILTER_OP +#: CODESYSTEM_FILTER_OP msgid "Op" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPS_DESC # CODESYSTEM_PROPS_DESC +#: CODESYSTEM_PROPS_DESC msgid "This code system defines the following properties for its concepts" msgstr "" -#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE # CODE_SYS_CODE_NOT_HERE +#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE msgid "This CodeSystem is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: CODE_SYS_COMPLETE # CODE_SYS_COMPLETE +#: CODE_SYS_COMPLETE msgid "All the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_COPY # CODE_SYS_COPY +#: CODE_SYS_COPY msgid "Copy" msgstr "" -#: CODE_SYS_DISP # CODE_SYS_DISP +#: CODE_SYS_DISP msgid "displays" msgstr "" -#: CODE_SYS_DISP_PROP # CODE_SYS_DISP_PROP +#: CODE_SYS_DISP_PROP msgid "displays and properties" msgstr "" -#: CODE_SYS_EXAMPLE # CODE_SYS_EXAMPLE +#: CODE_SYS_EXAMPLE msgid "A few representative concepts are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_FEAT # CODE_SYS_FEAT +#: CODE_SYS_FEAT msgid "features" msgstr "" -#: CODE_SYS_FOR_OID # CODE_SYS_FOR_OID +#: CODE_SYS_FOR_OID msgid "for OID based terminology systems" msgstr "" -#: CODE_SYS_FRAGMENT # CODE_SYS_FRAGMENT +#: CODE_SYS_FRAGMENT msgid "A subset of the code system concepts are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY # CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY +#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY msgid "in a {0} hierarchy" msgstr "" -#: CODE_SYS_NOTPRESENT # CODE_SYS_NOTPRESENT +#: CODE_SYS_NOTPRESENT msgid "None of the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_PROP # CODE_SYS_PROP +#: CODE_SYS_PROP msgid "properties" msgstr "" -#: CODE_SYS_REPLACED_BY # CODE_SYS_REPLACED_BY +#: CODE_SYS_REPLACED_BY msgid "(replaced by" msgstr "" -#: CODE_SYS_SUPPLEMENT # CODE_SYS_SUPPLEMENT +#: CODE_SYS_SUPPLEMENT msgid "This code system resource is a supplement to" msgstr "" -#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET # CODE_SYS_THE_VALUE_SET +#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET msgid "is the value set for all codes in this code system" msgstr "" -#: CODE_SYS_UNDEF_HIER # CODE_SYS_UNDEF_HIER +#: CODE_SYS_UNDEF_HIER msgid "in an undefined hierarchy" msgstr "" -#: CODE_SYS_UNKN_MODE # CODE_SYS_UNKN_MODE +#: CODE_SYS_UNKN_MODE msgid "Unknown CodeSystemContentMode mode" msgstr "" -#: CONC_MAP_CODES # CONC_MAP_CODES +#: CONC_MAP_CODES msgid "Codes" msgstr "" -#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC # CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC +#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC msgid "unspecified code system" msgstr "" -#: CONC_MAP_FRM # CONC_MAP_FRM +#: CONC_MAP_FRM msgid "from" msgstr "" -#: CONC_MAP_FROM # CONC_MAP_FROM +#: CONC_MAP_FROM msgid "Mapping from" msgstr "" -#: CONC_MAP_GRP # CONC_MAP_GRP +#: CONC_MAP_GRP msgid "Group {0}" msgstr "" -#: CONC_MAP_NOT_SPEC # CONC_MAP_NOT_SPEC +#: CONC_MAP_NOT_SPEC msgid "(not specified)" msgstr "" -#: CONC_MAP_NO_PROD_USE # CONC_MAP_NO_PROD_USE +#: CONC_MAP_NO_PROD_USE msgid "(not intended for production usage)." msgstr "" -#: CONC_MAP_PUB_ON # CONC_MAP_PUB_ON +#: CONC_MAP_PUB_ON msgid "Published on {0}" msgstr "" -#: CONC_MAP_REL # CONC_MAP_REL +#: CONC_MAP_REL msgid "Relationship" msgstr "" -#: CONC_MAP_SOURCE # CONC_MAP_SOURCE +#: CONC_MAP_SOURCE msgid "Source Code" msgstr "" -#: CONC_MAP_SRC_DET # CONC_MAP_SRC_DET +#: CONC_MAP_SRC_DET msgid "Source Concept Details" msgstr "" -#: CONC_MAP_TO # CONC_MAP_TO +#: CONC_MAP_TO msgid "to" msgstr "" -#: CONC_MAP_TRGT # CONC_MAP_TRGT +#: CONC_MAP_TRGT msgid "Target Code" msgstr "" -#: CONC_MAP_TRGT_DET # CONC_MAP_TRGT_DET +#: CONC_MAP_TRGT_DET msgid "Target Concept Details" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRBKFST # DATA_REND_AFTRBKFST +#: DATA_REND_AFTRBKFST msgid "after breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRDINR # DATA_REND_AFTRDINR +#: DATA_REND_AFTRDINR msgid "after dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRLUNCH # DATA_REND_AFTRLUNCH +#: DATA_REND_AFTRLUNCH msgid "after lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRMEALS # DATA_REND_AFTRMEALS +#: DATA_REND_AFTRMEALS msgid "after meals" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRWKNG # DATA_REND_AFTRWKNG +#: DATA_REND_AFTRWKNG msgid "after waking" msgstr "" -#: DATA_REND_ATBKFST # DATA_REND_ATBKFST +#: DATA_REND_ATBKFST msgid "at breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_ATDINR # DATA_REND_ATDINR +#: DATA_REND_ATDINR msgid "at dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_ATLUNCH # DATA_REND_ATLUNCH +#: DATA_REND_ATLUNCH msgid "at lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_BASE64 # DATA_REND_BASE64 +#: DATA_REND_BASE64 msgid "(base64 data - {0} bytes)" msgstr "" -#: DATA_REND_BFBKFST # DATA_REND_BFBKFST +#: DATA_REND_BFBKFST msgid "before breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_BFDINR # DATA_REND_BFDINR +#: DATA_REND_BFDINR msgid "before dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_BFLUNCH # DATA_REND_BFLUNCH +#: DATA_REND_BFLUNCH msgid "before lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_BFMEALS # DATA_REND_BFMEALS +#: DATA_REND_BFMEALS msgid "before meals" msgstr "" -#: DATA_REND_BFSLEEP # DATA_REND_BFSLEEP +#: DATA_REND_BFSLEEP msgid "before sleeping" msgstr "" -#: DATA_REND_BY # DATA_REND_BY +#: DATA_REND_BY msgid "By" msgstr "" -#: DATA_REND_CODES # DATA_REND_CODES +#: DATA_REND_CODES msgid "Codes:" msgstr "" -#: DATA_REND_COND # DATA_REND_COND +#: DATA_REND_COND msgid "Condition" msgstr "" -#: DATA_REND_COUNT # DATA_REND_COUNT +#: DATA_REND_COUNT msgid "Count {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DATA # DATA_REND_DATA +#: DATA_REND_DATA msgid "Data: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DETAILS # DATA_REND_DETAILS +#: DATA_REND_DETAILS msgid "(Details: {0} code" msgstr "" -#: DATA_REND_DETAILS_STATED # DATA_REND_DETAILS_STATED +#: DATA_REND_DETAILS_STATED msgid "(Details: {0} code {1} {2} {3} '', stated as '' {4} {5}" msgstr "" -#: DATA_REND_DICOM # DATA_REND_DICOM +#: DATA_REND_DICOM msgid "DICOM" msgstr "" -#: DATA_REND_DIM # DATA_REND_DIM +#: DATA_REND_DIM msgid "Dimensions: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DURATION # DATA_REND_DURATION +#: DATA_REND_DURATION msgid "Duration {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_ERROR # DATA_REND_ERROR +#: DATA_REND_ERROR msgid "Error: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_EVENTS # DATA_REND_EVENTS +#: DATA_REND_EVENTS msgid "Events: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_EXCEPTION # DATA_REND_EXCEPTION +#: DATA_REND_EXCEPTION msgid "Exception" msgstr "" -#: DATA_REND_FACT # DATA_REND_FACT +#: DATA_REND_FACT msgid "Factor: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_FAX # DATA_REND_FAX +#: DATA_REND_FAX msgid "Fax: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_GLN # DATA_REND_GLN +#: DATA_REND_GLN msgid "Global Location Number" msgstr "" -#: DATA_REND_ICD # DATA_REND_ICD +#: DATA_REND_ICD msgid "ICD-9" msgstr "" -#: DATA_REND_INT # DATA_REND_INT +#: DATA_REND_INT msgid "Interval: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_LIMIT # DATA_REND_LIMIT +#: DATA_REND_LIMIT msgid "Limit" msgstr "" -#: DATA_REND_LOINC # DATA_REND_LOINC +#: DATA_REND_LOINC msgid "LOINC" msgstr "" -#: DATA_REND_LOWER # DATA_REND_LOWER +#: DATA_REND_LOWER msgid "Lower: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_MEALS # DATA_REND_MEALS +#: DATA_REND_MEALS msgid "at meals" msgstr "" -#: DATA_REND_MKDWN_LNK # DATA_REND_MKDWN_LNK +#: DATA_REND_MKDWN_LNK msgid "Unable to resolve markdown link" msgstr "" -#: DATA_REND_NOT_STAT # DATA_REND_NOT_STAT +#: DATA_REND_NOT_STAT msgid "[not stated]" msgstr "" -#: DATA_REND_NO_DISP # DATA_REND_NO_DISP +#: DATA_REND_NO_DISP msgid "No display for {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_ONCE # DATA_REND_ONCE +#: DATA_REND_ONCE msgid "Once" msgstr "" -#: DATA_REND_ONGOING # DATA_REND_ONGOING +#: DATA_REND_ONGOING msgid "(ongoing)" msgstr "" -#: DATA_REND_ORIGIN # DATA_REND_ORIGIN +#: DATA_REND_ORIGIN msgid "Origin: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_PER # DATA_REND_PER +#: DATA_REND_PER msgid "per" msgstr "" -#: DATA_REND_PERIOD # DATA_REND_PERIOD +#: DATA_REND_PERIOD msgid "period:" msgstr "" -#: DATA_REND_PHONE # DATA_REND_PHONE +#: DATA_REND_PHONE msgid "Phone: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_RXNORM # DATA_REND_RXNORM +#: DATA_REND_RXNORM msgid "RxNorm" msgstr "" -#: DATA_REND_SEARCH # DATA_REND_SEARCH +#: DATA_REND_SEARCH msgid "Search on: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_SNOMED # DATA_REND_SNOMED +#: DATA_REND_SNOMED msgid "SNOMED CT" msgstr "" -#: DATA_REND_SORT # DATA_REND_SORT +#: DATA_REND_SORT msgid "Sort" msgstr "" -#: DATA_REND_SOURCE # DATA_REND_SOURCE +#: DATA_REND_SOURCE msgid "source" msgstr "" -#: DATA_REND_STARTING # DATA_REND_STARTING +#: DATA_REND_STARTING msgid "Starting {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_THESE_CODES # DATA_REND_THESE_CODES +#: DATA_REND_THESE_CODES msgid "One of these codes:" msgstr "" -#: DATA_REND_TIMING # DATA_REND_TIMING +#: DATA_REND_TIMING msgid "Timing" msgstr "" -#: DATA_REND_TO_DO # DATA_REND_TO_DO +#: DATA_REND_TO_DO msgid "to do: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_UNKNWN # DATA_REND_UNKNWN +#: DATA_REND_UNKNWN msgid "unknown" msgstr "" -#: DATA_REND_UNRD_EX # DATA_REND_UNRD_EX +#: DATA_REND_UNRD_EX msgid "WARNING: Unrenderable Modifier Extension!" msgstr "" -#: DATA_REND_UNTIL # DATA_REND_UNTIL +#: DATA_REND_UNTIL msgid "Until {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_UP # DATA_REND_UP +#: DATA_REND_UP msgid "Upper: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_USE # DATA_REND_USE +#: DATA_REND_USE msgid "use:" msgstr "" -#: DATA_REND_VALUESET # DATA_REND_VALUESET +#: DATA_REND_VALUESET msgid "In ValueSet" msgstr "" -#: DATA_REND_VERSION # DATA_REND_VERSION +#: DATA_REND_VERSION msgid "(version = {0} {1}" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_AGE # DIAG_REP_REND_AGE +#: DIAG_REP_REND_AGE msgid "Age" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_CODECON # DIAG_REP_REND_CODECON +#: DIAG_REP_REND_CODECON msgid "Coded Conclusions:" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_ERR # DIAG_REP_REND_ERR +#: DIAG_REP_REND_ERR msgid "Error:" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_FOR # DIAG_REP_REND_FOR +#: DIAG_REP_REND_FOR msgid "for" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER # DIAG_REP_REND_IDENTIFIER +#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER msgid "Identifier" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_NOTRES # DIAG_REP_REND_NOTRES +#: DIAG_REP_REND_NOTRES msgid "This Observation could not be resolved" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_OBS # DIAG_REP_REND_OBS +#: DIAG_REP_REND_OBS msgid "Observation" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_PER # DIAG_REP_REND_PER +#: DIAG_REP_REND_PER msgid "Performer" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REFRAN # DIAG_REP_REND_REFRAN +#: DIAG_REP_REND_REFRAN msgid "Reference Range" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REP # DIAG_REP_REND_REP +#: DIAG_REP_REND_REP msgid "Reported" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REPDET # DIAG_REP_REND_REPDET +#: DIAG_REP_REND_REPDET msgid "Report Details" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_UNABLE # DIAG_REP_REND_UNABLE +#: DIAG_REP_REND_UNABLE msgid "Unable to get Patient Details" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_WHEN # DIAG_REP_REND_WHEN +#: DIAG_REP_REND_WHEN msgid "When For" msgstr "" -#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN # EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN +#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN msgid "Step {0} - See scenario {1}" msgstr "" -#: EX_SCEN_ALT # EX_SCEN_ALT +#: EX_SCEN_ALT msgid "Alternative {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_BEL # EX_SCEN_BEL +#: EX_SCEN_BEL msgid "below" msgstr "" -#: EX_SCEN_CONTA # EX_SCEN_CONTA +#: EX_SCEN_CONTA msgid "Contains:" msgstr "" -#: EX_SCEN_ERR_REN # EX_SCEN_ERR_REN +#: EX_SCEN_ERR_REN msgid "Error rendering ExampleScenario {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_FVER # EX_SCEN_FVER +#: EX_SCEN_FVER msgid "FHIR version" msgstr "" -#: EX_SCEN_IN # EX_SCEN_IN +#: EX_SCEN_IN msgid "Initiator" msgstr "" -#: EX_SCEN_OTH # EX_SCEN_OTH +#: EX_SCEN_OTH msgid "See other scenario" msgstr "" -#: EX_SCEN_POSTCON # EX_SCEN_POSTCON +#: EX_SCEN_POSTCON msgid "Post-conditions:" msgstr "" -#: EX_SCEN_PRECON # EX_SCEN_PRECON +#: EX_SCEN_PRECON msgid "Pre-conditions:" msgstr "" -#: EX_SCEN_PROC # EX_SCEN_PROC +#: EX_SCEN_PROC msgid "Process: {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_REC # EX_SCEN_REC +#: EX_SCEN_REC msgid "Receiver" msgstr "" -#: EX_SCEN_RES # EX_SCEN_RES +#: EX_SCEN_RES msgid "Response" msgstr "" -#: EX_SCEN_SEE # EX_SCEN_SEE +#: EX_SCEN_SEE msgid "See subprocess" msgstr "" -#: EX_SCEN_STEP # EX_SCEN_STEP +#: EX_SCEN_STEP msgid "Step" msgstr "" -#: EX_SCEN_TIME # EX_SCEN_TIME -msgid "... time passes ...\n" +#: EX_SCEN_TIME +msgid "... time passes ..." msgstr "" -#: EX_SCEN_UN # EX_SCEN_UN +#: EX_SCEN_UN msgid "Unknown ExampleScenario Renderer Mode {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_UN_ACT # EX_SCEN_UN_ACT +#: EX_SCEN_UN_ACT msgid "Unable to find referenced actor {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_UN_INST # EX_SCEN_UN_INST +#: EX_SCEN_UN_INST msgid "Unable to find referenced instance {0}" msgstr "" -#: GENERAL_ADD_LANG # GENERAL_ADD_LANG +#: GENERAL_ADD_LANG msgid "Additional Language Displays" msgstr "" -#: GENERAL_BINDING # GENERAL_BINDING +#: GENERAL_BINDING msgid "Binding" msgstr "" -#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW # GENERAL_BIND_MIN_ALLOW +#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW msgid "The minimum allowable value set - any conformant system SHALL support all these codes" msgstr "" -#: GENERAL_CARD # GENERAL_CARD +#: GENERAL_CARD msgid "Card." msgstr "" -#: GENERAL_CARDINALITY # GENERAL_CARDINALITY +#: GENERAL_CARDINALITY msgid "Cardinality" msgstr "" -#: GENERAL_CODE # GENERAL_CODE +#: GENERAL_CODE msgid "Code" msgstr "" -#: GENERAL_COMMENT # GENERAL_COMMENT +#: GENERAL_COMMENT msgid "Comment" msgstr "" -#: GENERAL_COMMENTS # GENERAL_COMMENTS +#: GENERAL_COMMENTS msgid "Comments" msgstr "" -#: GENERAL_COMPARATORS # GENERAL_COMPARATORS +#: GENERAL_COMPARATORS msgid "Comparators" msgstr "" -#: GENERAL_COMPONENT # GENERAL_COMPONENT +#: GENERAL_COMPONENT msgid "Component" msgstr "" -#: GENERAL_CONFORMANCE # GENERAL_CONFORMANCE +#: GENERAL_CONFORMANCE msgid "Conformance" msgstr "" -#: GENERAL_CONTACT # GENERAL_CONTACT +#: GENERAL_CONTACT msgid "Contact:" msgstr "" -#: GENERAL_CONTENT # GENERAL_CONTENT +#: GENERAL_CONTENT msgid "Content" msgstr "" -#: GENERAL_COPYRIGHT # GENERAL_COPYRIGHT +#: GENERAL_COPYRIGHT msgid "Copyright" msgstr "" -#: GENERAL_CRIT # GENERAL_CRIT +#: GENERAL_CRIT msgid "Criteria" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINING_URL # GENERAL_DEFINING_URL +#: GENERAL_DEFINING_URL msgid "Defining URL" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION # GENERAL_DEFINITION +#: GENERAL_DEFINITION msgid "Definition" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION_COLON # GENERAL_DEFINITION_COLON +#: GENERAL_DEFINITION_COLON msgid "Definition:" msgstr "" -#: GENERAL_DESC # GENERAL_DESC +#: GENERAL_DESC msgid "Description" msgstr "" -#: GENERAL_DESC_CONST # GENERAL_DESC_CONST +#: GENERAL_DESC_CONST msgid "Description & Constraints" msgstr "" -#: GENERAL_DETAILS # GENERAL_DETAILS +#: GENERAL_DETAILS msgid "Details" msgstr "" -#: GENERAL_DOCUMENTATION # GENERAL_DOCUMENTATION +#: GENERAL_DOCUMENTATION msgid "Documentation" msgstr "" -#: GENERAL_EXAMPLE # GENERAL_EXAMPLE +#: GENERAL_EXAMPLE msgid "Example" msgstr "" -#: GENERAL_EXPER # GENERAL_EXPER +#: GENERAL_EXPER msgid "Experimental" msgstr "" -#: GENERAL_FILTER # GENERAL_FILTER +#: GENERAL_FILTER msgid "Filter" msgstr "" -#: GENERAL_FLAGS # GENERAL_FLAGS +#: GENERAL_FLAGS msgid "Flags" msgstr "" -#: GENERAL_LOCATION # GENERAL_LOCATION +#: GENERAL_LOCATION msgid "Location" msgstr "" -#: GENERAL_LOGICAL_NAME # GENERAL_LOGICAL_NAME +#: GENERAL_LOGICAL_NAME msgid "The logical name of the element" msgstr "" -#: GENERAL_MAX_LENGTH # GENERAL_MAX_LENGTH +#: GENERAL_MAX_LENGTH msgid "Max Length:" msgstr "" -#: GENERAL_MODIFIERS # GENERAL_MODIFIERS +#: GENERAL_MODIFIERS msgid "Modifiers" msgstr "" -#: GENERAL_NAME # GENERAL_NAME +#: GENERAL_NAME msgid "Name" msgstr "" -#: GENERAL_NOTE # GENERAL_NOTE +#: GENERAL_NOTE msgid "Note" msgstr "" -#: GENERAL_OBLIG # GENERAL_OBLIG +#: GENERAL_OBLIG msgid "Obligations" msgstr "" -#: GENERAL_OID # GENERAL_OID +#: GENERAL_OID msgid "OID" msgstr "" -#: GENERAL_PAR # GENERAL_PAR +#: GENERAL_PAR msgid "Parameter" msgstr "" -#: GENERAL_PARS # GENERAL_PARS +#: GENERAL_PARS msgid "Parameters" msgstr "" -#: GENERAL_PREFERRED # GENERAL_PREFERRED +#: GENERAL_PREFERRED msgid "Preferred" msgstr "" -#: GENERAL_PROF # GENERAL_PROF +#: GENERAL_PROF msgid "Profile" msgstr "" -#: GENERAL_PROPS # GENERAL_PROPS +#: GENERAL_PROPS msgid "Properties" msgstr "" -#: GENERAL_PURPOSE # GENERAL_PURPOSE +#: GENERAL_PURPOSE msgid "Purpose" msgstr "" -#: GENERAL_REFS # GENERAL_REFS +#: GENERAL_REFS msgid "References:" msgstr "" -#: GENERAL_REMOVED_SINCE # GENERAL_REMOVED_SINCE +#: GENERAL_REMOVED_SINCE msgid "This content has been removed since {0}" msgstr "" -#: GENERAL_REQUEST # GENERAL_REQUEST +#: GENERAL_REQUEST msgid "Request" msgstr "" -#: GENERAL_REQUIRED # GENERAL_REQUIRED +#: GENERAL_REQUIRED msgid "Required" msgstr "" -#: GENERAL_RESOURCE # GENERAL_RESOURCE +#: GENERAL_RESOURCE msgid "Resource" msgstr "" -#: GENERAL_SECURITY_LABEL # GENERAL_SECURITY_LABEL +#: GENERAL_SECURITY_LABEL msgid "Security Label" msgstr "" -#: GENERAL_SRC # GENERAL_SRC +#: GENERAL_SRC msgid "Source:" msgstr "" -#: GENERAL_STARTER # GENERAL_STARTER +#: GENERAL_STARTER msgid "Starter" msgstr "" -#: GENERAL_STATUS # GENERAL_STATUS +#: GENERAL_STATUS msgid "Status" msgstr "" -#: GENERAL_SUBJ # GENERAL_SUBJ +#: GENERAL_SUBJ msgid "Subject" msgstr "" -#: GENERAL_SUMM # GENERAL_SUMM +#: GENERAL_SUMM msgid "Summary" msgstr "" -#: GENERAL_TITLE # GENERAL_TITLE +#: GENERAL_TITLE msgid "Title" msgstr "" -#: GENERAL_TODO # GENERAL_TODO +#: GENERAL_TODO msgid "Not done yet" msgstr "" -#: GENERAL_TYPE # GENERAL_TYPE +#: GENERAL_TYPE msgid "Type" msgstr "" -#: GENERAL_UCUM # GENERAL_UCUM +#: GENERAL_UCUM msgid "UCUM" msgstr "" -#: GENERAL_URI # GENERAL_URI +#: GENERAL_URI msgid "URI" msgstr "" -#: GENERAL_URL # GENERAL_URL +#: GENERAL_URL msgid "URL" msgstr "" -#: GENERAL_USAGE # GENERAL_USAGE +#: GENERAL_USAGE msgid "Usage" msgstr "" -#: GENERAL_VALUE # GENERAL_VALUE +#: GENERAL_VALUE msgid "Value" msgstr "" -#: GENERAL_VALUESET # GENERAL_VALUESET +#: GENERAL_VALUESET msgid "Value Set" msgstr "" -#: GENERAL_VER # GENERAL_VER +#: GENERAL_VER msgid "Version" msgstr "" -#: GENERAL_VER_LOW # GENERAL_VER_LOW +#: GENERAL_VER_LOW msgid "version" msgstr "" -#: GENERAL_XML # GENERAL_XML +#: GENERAL_XML msgid "XML" msgstr "" -#: IMP_GUIDE_URL # IMP_GUIDE_URL +#: IMP_GUIDE_URL msgid "The official URL for this implementation guide is:" msgstr "" -#: LIB_REND_ART # LIB_REND_ART +#: LIB_REND_ART msgid "Related Artifacts" msgstr "" -#: LIB_REND_AUT # LIB_REND_AUT +#: LIB_REND_AUT msgid "Author" msgstr "" -#: LIB_REND_CONT # LIB_REND_CONT +#: LIB_REND_CONT msgid "Contents" msgstr "" -#: LIB_REND_ED # LIB_REND_ED +#: LIB_REND_ED msgid "Editor" msgstr "" -#: LIB_REND_END # LIB_REND_END +#: LIB_REND_END msgid "Endorser" msgstr "" -#: LIB_REND_NOCONT # LIB_REND_NOCONT +#: LIB_REND_NOCONT msgid "No Content" msgstr "" -#: LIB_REND_PAR # LIB_REND_PAR +#: LIB_REND_PAR msgid "Participants" msgstr "" -#: LIB_REND_REQ # LIB_REND_REQ +#: LIB_REND_REQ msgid "Data Requirements" msgstr "" -#: LIB_REND_REV # LIB_REND_REV +#: LIB_REND_REV msgid "Reviewer" msgstr "" -#: LIB_REND_SHOW # LIB_REND_SHOW +#: LIB_REND_SHOW msgid "Content not shown - (" msgstr "" -#: LIB_REND_SIZE # LIB_REND_SIZE +#: LIB_REND_SIZE msgid ", size = {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_CODE # LIST_REND_CODE +#: LIST_REND_CODE msgid "Code: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_DAT # LIST_REND_DAT +#: LIST_REND_DAT msgid "Date" msgstr "" -#: LIST_REND_DATE # LIST_REND_DATE +#: LIST_REND_DATE msgid "Date: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_DEL # LIST_REND_DEL +#: LIST_REND_DEL msgid "Deleted" msgstr "" -#: LIST_REND_ENC # LIST_REND_ENC +#: LIST_REND_ENC msgid "Encounter:" msgstr "" -#: LIST_REND_FLAG # LIST_REND_FLAG +#: LIST_REND_FLAG msgid "Flag" msgstr "" -#: LIST_REND_ITEM # LIST_REND_ITEM +#: LIST_REND_ITEM msgid "Items" msgstr "" -#: LIST_REND_MODE # LIST_REND_MODE +#: LIST_REND_MODE msgid "Mode: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_ORD # LIST_REND_ORD +#: LIST_REND_ORD msgid "Order: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_STAT # LIST_REND_STAT +#: LIST_REND_STAT msgid "Status: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_SUB # LIST_REND_SUB +#: LIST_REND_SUB msgid "Subject:" msgstr "" -#: MAP_DEFAULT_COMMENT # MAP_DEFAULT_COMMENT +#: MAP_DEFAULT_COMMENT msgid "This element was not defined prior to R5" msgstr "" -#: NAME_SYS_IDEN # NAME_SYS_IDEN +#: NAME_SYS_IDEN msgid "Identifiers" msgstr "" -#: NAME_SYS_PER # NAME_SYS_PER +#: NAME_SYS_PER msgid "Period" msgstr "" -#: OBLIG_ACT # OBLIG_ACT +#: OBLIG_ACT msgid "Actor" msgstr "" -#: OBLIG_ELE # OBLIG_ELE +#: OBLIG_ELE msgid "Elements" msgstr "" -#: OP_DEF_INPAR # OP_DEF_INPAR +#: OP_DEF_INPAR msgid "Input parameters Profile:" msgstr "" -#: OP_DEF_OFFIC # OP_DEF_OFFIC +#: OP_DEF_OFFIC msgid "The official URL for this operation definition is:" msgstr "" -#: OP_DEF_OUTPAR # OP_DEF_OUTPAR +#: OP_DEF_OUTPAR msgid "Output parameters Profile:" msgstr "" -#: OP_DEF_SCO # OP_DEF_SCO +#: OP_DEF_SCO msgid "Scope" msgstr "" -#: OP_DEF_URL # OP_DEF_URL +#: OP_DEF_URL msgid "URL: [base]/{0}" msgstr "" -#: OP_DEF_URLS # OP_DEF_URLS +#: OP_DEF_URLS msgid "URL: [base]/${0}" msgstr "" -#: OP_DEF_USE # OP_DEF_USE +#: OP_DEF_USE msgid "Use" msgstr "" -#: OP_OUT_DIAG # OP_OUT_DIAG +#: OP_OUT_DIAG msgid "Diagnostics" msgstr "" -#: OP_OUT_OK # OP_OUT_OK +#: OP_OUT_OK msgid "All OK" msgstr "" -#: OP_OUT_SEV # OP_OUT_SEV +#: OP_OUT_SEV msgid "Severity" msgstr "" -#: OP_OUT_SRC # OP_OUT_SRC +#: OP_OUT_SRC msgid "Source" msgstr "" -#: PAT_ACTIVE # PAT_ACTIVE +#: PAT_ACTIVE msgid "Active:" msgstr "" -#: PAT_ACTIVE_HINT # PAT_ACTIVE_HINT +#: PAT_ACTIVE_HINT msgid "Record is active" msgstr "" -#: PAT_ALT_NAME # PAT_ALT_NAME +#: PAT_ALT_NAME msgid "Alt. Name:" msgstr "" -#: PAT_ALT_NAME_HINT # PAT_ALT_NAME_HINT +#: PAT_ALT_NAME_HINT msgid "Alternate names (see the one above)" msgstr "" -#: PAT_CONTACT # PAT_CONTACT +#: PAT_CONTACT msgid "Contact Detail" msgstr "" -#: PAT_CONTACT_HINT # PAT_CONTACT_HINT +#: PAT_CONTACT_HINT msgid "Ways to contact the Patient" msgstr "" -#: PAT_CONTAINED # PAT_CONTAINED +#: PAT_CONTAINED msgid "Contained Resource" msgid_plural "Contained Resources" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_DECEASED # PAT_DECEASED +#: PAT_DECEASED msgid "Deceased:" msgstr "" -#: PAT_DECEASED_HINT # PAT_DECEASED_HINT +#: PAT_DECEASED_HINT msgid "Known status of Patient" msgstr "" -#: PAT_DOB # PAT_DOB +#: PAT_DOB msgid "DoB: {0}" msgstr "" -#: PAT_GENDER # PAT_GENDER +#: PAT_GENDER msgid "Gender: {0}" msgstr "" -#: PAT_GP # PAT_GP +#: PAT_GP msgid "General Practitioner" msgstr "" -#: PAT_LANG # PAT_LANG +#: PAT_LANG msgid "Language:" msgid_plural "Languages:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_LANG_HINT # PAT_LANG_HINT +#: PAT_LANG_HINT msgid "Language spoken" msgid_plural "Languages spoken" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_LANG_PREFERRED # PAT_LANG_PREFERRED +#: PAT_LANG_PREFERRED msgid "(preferred)" msgstr "" -#: PAT_LINKS # PAT_LINKS +#: PAT_LINKS msgctxt "PAT_LINKS" msgid "Links:" msgstr "" -#: PAT_LINKS_HINT # PAT_LINKS_HINT +#: PAT_LINKS_HINT msgid "Patient Links" msgstr "" -#: PAT_LINK_REFER # PAT_LINK_REFER +#: PAT_LINK_REFER msgid "Please refer to" msgstr "" -#: PAT_LINK_REPL # PAT_LINK_REPL +#: PAT_LINK_REPL msgid "This record replaces" msgstr "" -#: PAT_LINK_REPLBY # PAT_LINK_REPLBY +#: PAT_LINK_REPLBY msgid "This record replaced by" msgstr "" -#: PAT_LINK_SEE # PAT_LINK_SEE +#: PAT_LINK_SEE msgid "Also see" msgstr "" -#: PAT_MARITAL # PAT_MARITAL +#: PAT_MARITAL msgid "Marital Status:" msgstr "" -#: PAT_MARITAL_HINT # PAT_MARITAL_HINT +#: PAT_MARITAL_HINT msgid "Known Marital status of Patient" msgstr "" -#: PAT_MO # PAT_MO +#: PAT_MO msgid "Managing Organization" msgstr "" -#: PAT_MUL_BIRTH # PAT_MUL_BIRTH +#: PAT_MUL_BIRTH msgid "Multiple Birth:" msgstr "" -#: PAT_MUL_BIRTH_HINT # PAT_MUL_BIRTH_HINT +#: PAT_MUL_BIRTH_HINT msgid "Known multipleBirth status of Patient" msgstr "" -#: PAT_NOK_CONTACT_HINT # PAT_NOK_CONTACT_HINT +#: PAT_NOK_CONTACT_HINT msgid "Patient contact" msgstr "" -#: PAT_NOM_CONTACT # PAT_NOM_CONTACT +#: PAT_NOM_CONTACT msgid "Nominated Contact:" msgstr "" -#: PAT_NO_DOB # PAT_NO_DOB +#: PAT_NO_DOB msgid "DoB Unknown" msgstr "" -#: PAT_NO_GENDER # PAT_NO_GENDER +#: PAT_NO_GENDER msgid "(no stated gender)" msgstr "" -#: PAT_NO_NAME # PAT_NO_NAME +#: PAT_NO_NAME msgid "Anonymous Patient" msgstr "" -#: PAT_ORG # PAT_ORG +#: PAT_ORG msgid "Organization:" msgstr "" -#: PAT_OTHER_ID # PAT_OTHER_ID +#: PAT_OTHER_ID msgid "Other Id:" msgid_plural "Other Ids:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_OTHER_ID_HINT # PAT_OTHER_ID_HINT +#: PAT_OTHER_ID_HINT msgid "Other Id (see the one above)" msgid_plural "Other Ids (see the one above)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_PERIOD # PAT_PERIOD +#: PAT_PERIOD msgid "Valid Period:" msgstr "" -#: PAT_PHOTO # PAT_PHOTO +#: PAT_PHOTO msgid "Patient Photo" msgstr "" -#: PAT_RELN # PAT_RELN +#: PAT_RELN msgid "Relationships:" msgstr "" -#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR # PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR msgid "Error Generating Narrative for" msgstr "" -#: PROF_DRIV_EXCP # PROF_DRIV_EXCP +#: PROF_DRIV_EXCP msgid "Exception Generating Narrative: {0}" msgstr "" -#: PROF_DRIV_FEXCP # PROF_DRIV_FEXCP +#: PROF_DRIV_FEXCP msgid "Cannot find definition for {0}" msgstr "" -#: PROF_DRIV_GEN_NARR # PROF_DRIV_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_GEN_NARR msgid "Generated Narrative: {0} {1}" msgstr "" -#: PROV_ACT # PROV_ACT +#: PROV_ACT msgid "Activity" msgstr "" -#: PROV_AGE # PROV_AGE +#: PROV_AGE msgid "Agents" msgstr "" -#: PROV_BEHALF # PROV_BEHALF +#: PROV_BEHALF msgid "On Behalf Of" msgstr "" -#: PROV_FOR # PROV_FOR +#: PROV_FOR msgid "Provenance for {0}" msgstr "" -#: PROV_OCC # PROV_OCC +#: PROV_OCC msgid "Occurrence" msgstr "" -#: PROV_POL # PROV_POL +#: PROV_POL msgid "Policy" msgstr "" -#: PROV_PROV # PROV_PROV +#: PROV_PROV msgid "Provenance for" msgstr "" -#: PROV_PROVE # PROV_PROVE +#: PROV_PROVE msgid "Provenance for:" msgstr "" -#: PROV_REC # PROV_REC +#: PROV_REC msgid "Recorded" msgstr "" -#: PROV_ROLE # PROV_ROLE +#: PROV_ROLE msgid "Role" msgstr "" -#: PROV_WHO # PROV_WHO +#: PROV_WHO msgid "who" msgstr "" -#: QUEST_ADD_INFO # QUEST_ADD_INFO +#: QUEST_ADD_INFO msgid "Additional information about the item" msgstr "" -#: QUEST_ALLOWED # QUEST_ALLOWED +#: QUEST_ALLOWED msgid "Allowed Answers" msgstr "" -#: QUEST_ANSW # QUEST_ANSW +#: QUEST_ANSW msgid "Answer options for {0}" msgstr "" -#: QUEST_ANSWER # QUEST_ANSWER +#: QUEST_ANSWER msgid "Answer" msgstr "" -#: QUEST_ANSWERS # QUEST_ANSWERS +#: QUEST_ANSWERS msgid "Answers" msgstr "" -#: QUEST_APP # QUEST_APP +#: QUEST_APP msgid "Approval Date" msgstr "" -#: QUEST_ARE_TRUE # QUEST_ARE_TRUE +#: QUEST_ARE_TRUE msgid "?? are true:" msgstr "" -#: QUEST_ATTRIBUTES # QUEST_ATTRIBUTES +#: QUEST_ATTRIBUTES msgid "Other attributes of the item" msgstr "" -#: QUEST_CALC # QUEST_CALC +#: QUEST_CALC msgid "Calculated Value" msgstr "" -#: QUEST_CAND # QUEST_CAND +#: QUEST_CAND msgid "Candidates" msgstr "" -#: QUEST_CAT # QUEST_CAT +#: QUEST_CAT msgid "Category: {0}" msgstr "" -#: QUEST_CONT # QUEST_CONT +#: QUEST_CONT msgid "Context" msgstr "" -#: QUEST_DERIVED # QUEST_DERIVED +#: QUEST_DERIVED msgid "Derived From" msgstr "" -#: QUEST_DISPLAY # QUEST_DISPLAY +#: QUEST_DISPLAY msgid "Is optional to display" msgstr "" -#: QUEST_DISPLAY_CAT # QUEST_DISPLAY_CAT +#: QUEST_DISPLAY_CAT msgid "Display Category" msgstr "" -#: QUEST_EFF_PERIOD # QUEST_EFF_PERIOD +#: QUEST_EFF_PERIOD msgid "Effective Period" msgstr "" -#: QUEST_EN # QUEST_EN +#: QUEST_EN msgid "Enable When" msgstr "" -#: QUEST_ENABLE # QUEST_ENABLE +#: QUEST_ENABLE msgid "Enable When:" msgstr "" -#: QUEST_EXP # QUEST_EXP +#: QUEST_EXP msgid "Expressions:" msgstr "" -#: QUEST_GROUP # QUEST_GROUP +#: QUEST_GROUP msgid "Group" msgstr "" -#: QUEST_HIDDEN # QUEST_HIDDEN +#: QUEST_HIDDEN msgid "Is a hidden item" msgstr "" -#: QUEST_HIDDEN_ITEM # QUEST_HIDDEN_ITEM +#: QUEST_HIDDEN_ITEM msgid "Hidden Item" msgstr "" -#: QUEST_ID # QUEST_ID +#: QUEST_ID msgid "Link Id" msgstr "" -#: QUEST_INITIAL # QUEST_INITIAL +#: QUEST_INITIAL msgid "Initial Value:" msgstr "" -#: QUEST_INITIALLY # QUEST_INITIALLY +#: QUEST_INITIALLY msgid "(initially selected)" msgstr "" -#: QUEST_INITIAL_ANSWER # QUEST_INITIAL_ANSWER +#: QUEST_INITIAL_ANSWER msgid "Initial Answer" msgstr "" -#: QUEST_INT # QUEST_INT +#: QUEST_INT msgid "Initial Values" msgstr "" -#: QUEST_ITEM # QUEST_ITEM +#: QUEST_ITEM msgid "Item" msgstr "" -#: QUEST_ITEM_CONT # QUEST_ITEM_CONT +#: QUEST_ITEM_CONT msgid "Item Context" msgstr "" -#: QUEST_LINK # QUEST_LINK +#: QUEST_LINK msgid "The linkID for the item" msgstr "" -#: QUEST_LINKED # QUEST_LINKED +#: QUEST_LINKED msgid "Is linked to an observation" msgstr "" -#: QUEST_LINKID # QUEST_LINKID +#: QUEST_LINKID msgid "LinkID" msgstr "" -#: QUEST_MAND # QUEST_MAND +#: QUEST_MAND msgid "Mandatory" msgstr "" -#: QUEST_MAX_LENGTH # QUEST_MAX_LENGTH +#: QUEST_MAX_LENGTH msgid "Max Length" msgstr "" -#: QUEST_NLM # QUEST_NLM +#: QUEST_NLM msgid "NLM Forms Library" msgstr "" -#: QUEST_NONE_SPEC # QUEST_NONE_SPEC +#: QUEST_NONE_SPEC msgid "None specified" msgstr "" -#: QUEST_OBSERVATION # QUEST_OBSERVATION +#: QUEST_OBSERVATION msgid "Observation Link Period" msgstr "" -#: QUEST_OPT # QUEST_OPT +#: QUEST_OPT msgid "Options Sets" msgstr "" -#: QUEST_OPTIONS # QUEST_OPTIONS +#: QUEST_OPTIONS msgid "Options:" msgstr "" -#: QUEST_ORIENTATION # QUEST_ORIENTATION +#: QUEST_ORIENTATION msgid "Orientation: {0}" msgstr "" -#: QUEST_PREFIX # QUEST_PREFIX +#: QUEST_PREFIX msgid "Prefix" msgstr "" -#: QUEST_PUB # QUEST_PUB +#: QUEST_PUB msgid "Publication Date" msgstr "" -#: QUEST_QUEST # QUEST_QUEST +#: QUEST_QUEST msgid "Questionnaire" msgstr "" -#: QUEST_QUESTION # QUEST_QUESTION +#: QUEST_QUESTION msgid "Questionnaire:" msgstr "" -#: QUEST_QUESTIONNAIRE # QUEST_QUESTIONNAIRE +#: QUEST_QUESTIONNAIRE msgid "Questionnaire {0}" msgstr "" -#: QUEST_READONLY # QUEST_READONLY +#: QUEST_READONLY msgid "Is Read Only" msgstr "" -#: QUEST_READ_ONLY # QUEST_READ_ONLY +#: QUEST_READ_ONLY msgid "Read Only" msgstr "" -#: QUEST_REP # QUEST_REP +#: QUEST_REP msgid "Repeats" msgstr "" -#: QUEST_RESP # QUEST_RESP +#: QUEST_RESP msgid "QuestionnaireResponse" msgstr "" -#: QUEST_RESP_ROOT # QUEST_RESP_ROOT +#: QUEST_RESP_ROOT msgid "QuestionnaireResponseRoot" msgstr "" -#: QUEST_REV_DATE # QUEST_REV_DATE +#: QUEST_REV_DATE msgid "Last Review Date" msgstr "" -#: QUEST_ROOT # QUEST_ROOT +#: QUEST_ROOT msgid "QuestionnaireRoot" msgstr "" -#: QUEST_STRUCT # QUEST_STRUCT +#: QUEST_STRUCT msgid "Structure" msgstr "" -#: QUEST_SUBJECT # QUEST_SUBJECT +#: QUEST_SUBJECT msgid "Can change the subject of the questionnaire" msgstr "" -#: QUEST_SUB_TYPE # QUEST_SUB_TYPE +#: QUEST_SUB_TYPE msgid "Subject Type" msgstr "" -#: QUEST_TEXT # QUEST_TEXT +#: QUEST_TEXT msgid "Text" msgstr "" -#: QUEST_TEXTFOR # QUEST_TEXTFOR +#: QUEST_TEXTFOR msgid "Text for the item" msgstr "" -#: QUEST_TIMES # QUEST_TIMES +#: QUEST_TIMES msgid "Minimum and Maximum # of times the item can appear in the instance" msgstr "" -#: QUEST_TRUE # QUEST_TRUE +#: QUEST_TRUE msgid "are true:" msgstr "" -#: QUEST_TRY # QUEST_TRY +#: QUEST_TRY msgid "Try this questionnaire out:" msgstr "" -#: QUEST_TRY_QUEST # QUEST_TRY_QUEST +#: QUEST_TRY_QUEST msgid "Try this QuestionnaireResponse out:" msgstr "" -#: QUEST_TYPE_ITEM # QUEST_TYPE_ITEM +#: QUEST_TYPE_ITEM msgid "The type of the item" msgstr "" -#: QUEST_UNKNOWN_MODE # QUEST_UNKNOWN_MODE +#: QUEST_UNKNOWN_MODE msgid "Unknown QuestionnaireResponse Renderer Mode" msgstr "" -#: QUEST_VALUE # QUEST_VALUE +#: QUEST_VALUE msgid "Value Set:" msgstr "" -#: REND_ADDED # REND_ADDED +#: REND_ADDED msgid "Added:" msgstr "" -#: REND_CHANGED # REND_CHANGED +#: REND_CHANGED msgid "Changed:" msgstr "" -#: REND_REMOVED # REND_REMOVED +#: REND_REMOVED msgid "Removed:" msgstr "" -#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS # REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS -msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" +#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS +msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''{1}'')" msgstr "" -#: REND_ROW_SINCE # REND_ROW_SINCE +#: REND_ROW_SINCE msgid "This row of content has been added since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_ADDED # REND_SINCE_ADDED +#: REND_SINCE_ADDED msgid "This content has been added since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_CHANGED # REND_SINCE_CHANGED +#: REND_SINCE_CHANGED msgid "This content has been changed since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_CHANGED_WAS # REND_SINCE_CHANGED_WAS -msgid "This content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" +#: REND_SINCE_CHANGED_WAS +msgid "This content has been changed since {0} (was ''{1}'')" msgstr "" -#: REND_STANDARDS # REND_STANDARDS +#: REND_STANDARDS msgid "Standards Status = {0}" msgstr "" -#: REQ_ACTOR # REQ_ACTOR +#: REQ_ACTOR msgid "These requirements apply to the actor" msgstr "" -#: REQ_DERIVE # REQ_DERIVE +#: REQ_DERIVE msgid "These requirements derive from" msgstr "" -#: REQ_DERIVED # REQ_DERIVED +#: REQ_DERIVED msgid "Derived From:" msgstr "" -#: REQ_FOLLOWING_ACTOR # REQ_FOLLOWING_ACTOR +#: REQ_FOLLOWING_ACTOR msgid "These requirements apply to the following actors:" msgstr "" -#: REQ_FOLLOWING_REQ # REQ_FOLLOWING_REQ +#: REQ_FOLLOWING_REQ msgid "These requirements are derived from the following requirements:" msgstr "" -#: REQ_LINKS # REQ_LINKS +#: REQ_LINKS msgctxt "REQ_LINKS" msgid "Links:" msgstr "" -#: REQ_SATISFIED # REQ_SATISFIED +#: REQ_SATISFIED msgid "Satisfied By:" msgstr "" -#: RESOURCE_COPYRIGHT # RESOURCE_COPYRIGHT +#: RESOURCE_COPYRIGHT msgid "Copyright Statement:" msgstr "" -#: RES_REND_ACT # RES_REND_ACT +#: RES_REND_ACT msgid "Active" msgstr "" -#: RES_REND_COND_REF # RES_REND_COND_REF +#: RES_REND_COND_REF msgid "Conditional Reference:" msgstr "" -#: RES_REND_DESC # RES_REND_DESC +#: RES_REND_DESC msgid ". Description: (todo)" msgstr "" -#: RES_REND_DRAFT # RES_REND_DRAFT +#: RES_REND_DRAFT msgid "draft" msgstr "" -#: RES_REND_ERROR # RES_REND_ERROR +#: RES_REND_ERROR msgid "Error rendering: {0}" msgstr "" -#: RES_REND_GEN_SUM # RES_REND_GEN_SUM +#: RES_REND_GEN_SUM msgid ". Generated Summary:" msgstr "" -#: RES_REND_INFO_SOURCE # RES_REND_INFO_SOURCE +#: RES_REND_INFO_SOURCE msgid "Information Source:" msgstr "" -#: RES_REND_LANGUAGE # RES_REND_LANGUAGE +#: RES_REND_LANGUAGE msgid "(Language" msgstr "" -#: RES_REND_RET # RES_REND_RET +#: RES_REND_RET msgid "retired" msgstr "" -#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE # RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE +#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE msgid "See on this page:" msgstr "" -#: RES_REND_SPEC_RULES # RES_REND_SPEC_RULES +#: RES_REND_SPEC_RULES msgid "Special rules apply:" msgstr "" -#: RES_REND_TAG # RES_REND_TAG +#: RES_REND_TAG msgid "Tag" msgstr "" -#: RES_REND_UNKNOWN # RES_REND_UNKNOWN +#: RES_REND_UNKNOWN msgid "Unknown" msgstr "" -#: RES_REND_UPDATED # RES_REND_UPDATED +#: RES_REND_UPDATED msgid "Updated" msgstr "" -#: RES_REND_VER # RES_REND_VER +#: RES_REND_VER msgid "(version" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L # SD_COMP_HEAD_CARD_L +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L msgid "L Card." msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R # SD_COMP_HEAD_CARD_R +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R msgid "R Card." msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC # SD_COMP_HEAD_COMP_DESC +#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC msgid "Comments about the comparison" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L # SD_COMP_HEAD_DESC_L +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L msgid "L Description & Constraints" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC msgid "Additional information about the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R # SD_COMP_HEAD_DESC_R +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R msgid "R Description & Constraints" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC msgid "Additional information about the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L msgid "L Flags" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC msgid "Information about the use of the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R msgid "R Flags" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC msgid "Information about the use of the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L # SD_COMP_HEAD_TYPE_L +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L msgid "L Type" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC msgid "Reference to the type of the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R # SD_COMP_HEAD_TYPE_R +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R msgid "R Type" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC msgid "Reference to the type of the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_DOCO # SD_DOCO +#: SD_DOCO msgid "Documentation for this format" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC # SD_GRID_HEAD_CARD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance. Super-scripts indicate additional constraints on appearance" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC msgid "Constraints and Usage" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC msgid "Fixed values, length limits, vocabulary bindings and other usage notes" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC # SD_GRID_HEAD_NAME_DESC +#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC msgid "The name of the element (Slice name in brackets). Mouse-over provides definition" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC # SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC +#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC msgid "Reference to the type of the element" msgstr "" -#: SD_HEAD_CARD_DESC # SD_HEAD_CARD_DESC +#: SD_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance" msgstr "" -#: SD_HEAD_DESC_DESC # SD_HEAD_DESC_DESC +#: SD_HEAD_DESC_DESC msgid "Additional information about the element" msgstr "" -#: SD_HEAD_FLAGS_DESC # SD_HEAD_FLAGS_DESC +#: SD_HEAD_FLAGS_DESC msgid "Information about the use of the element" msgstr "" -#: SD_LEGEND # SD_LEGEND +#: SD_LEGEND msgid "Legend for this format" msgstr "" -#: SD_SLICING_INFO # SD_SLICING_INFO +#: SD_SLICING_INFO msgid "{0}, {1} by {2}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_FIXED # SD_SUMMARY_FIXED +#: SD_SUMMARY_FIXED msgid "Fixed: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MANDATORY # SD_SUMMARY_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_MANDATORY msgid "Mandatory: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MAPPINGS # SD_SUMMARY_MAPPINGS +#: SD_SUMMARY_MAPPINGS msgid "Mappings for {0} ({2}{1}{3})" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION # SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION +#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION msgid "Unable to summarise extension {0} (no extension found)" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE # SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE +#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE msgid "Unable to summarise profile {0} (no profile found)" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT # SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT +#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT msgid "Must-Support: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY # SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY msgid "({0} nested mandatory {1})" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_PROHIBITED # SD_SUMMARY_PROHIBITED +#: SD_SUMMARY_PROHIBITED msgid "Prohibited: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_PUBLICATION # SD_SUMMARY_PUBLICATION +#: SD_SUMMARY_PUBLICATION msgid "This profile was published on {0} as a {1} by {2}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_SLICE # SD_SUMMARY_SLICE +#: SD_SUMMARY_SLICE msgid "The element {0} is sliced based on the value of {1}" msgid_plural "The element {0} is sliced based on the values of {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: SD_SUMMARY_SLICES # SD_SUMMARY_SLICES +#: SD_SUMMARY_SLICES msgid "This structure defines the following {0}Slices{1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE # SD_SUMMARY_SLICE_NONE +#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE msgid "There is a slice with no discriminator at {0}" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_ALLOWED # SEARCH_PAR_ALLOWED +#: SEARCH_PAR_ALLOWED msgid "Allowed:" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_CHAIN # SEARCH_PAR_CHAIN +#: SEARCH_PAR_CHAIN msgid "Chains" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_EXP # SEARCH_PAR_EXP +#: SEARCH_PAR_EXP msgid "Expression" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLES # SEARCH_PAR_MULTIPLES +#: SEARCH_PAR_MULTIPLES msgid "Multiples" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR msgid "multipleAnd: The parameter may only appear once" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT msgid "multipleAnd: The parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER msgid "multipleAnd: It's up to the server whether the parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE msgid "multipleOr: The parameter may have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE msgid "multipleOr: The parameter may only have one value (no comma separators)" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER msgid "multipleOr: It's up to the server whether the parameter can have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_NONE # SEARCH_PAR_NONE +#: SEARCH_PAR_NONE msgid "(none)" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_PROC # SEARCH_PAR_PROC +#: SEARCH_PAR_PROC msgid "Processing Mode" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_REND_TARGET # SEARCH_PAR_REND_TARGET +#: SEARCH_PAR_REND_TARGET msgid "Target Resources" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_RES # SEARCH_PAR_RES +#: SEARCH_PAR_RES msgid "All Resources" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ABSTRACT # STRUC_DEF_ABSTRACT +#: STRUC_DEF_ABSTRACT msgid "This is an abstract" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ACT # STRUC_DEF_ACT +#: STRUC_DEF_ACT msgid "Obligations that apply to the actor {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS msgid "This element has or is affected by constraints (" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALLOWED # STRUC_DEF_ALLOWED +#: STRUC_DEF_ALLOWED msgid "Allowed Units" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS # STRUC_DEF_ALL_ACTORS +#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS msgid "All Actors" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY # STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY +#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY msgid "All Mappings are Empty" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_SLICES # STRUC_DEF_ALL_SLICES +#: STRUC_DEF_ALL_SLICES msgid ":All Slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_TYPES # STRUC_DEF_ALL_TYPES +#: STRUC_DEF_ALL_TYPES msgid "All Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALT_NAME # STRUC_DEF_ALT_NAME +#: STRUC_DEF_ALT_NAME msgid "Alternate Names" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AND # STRUC_DEF_AND +#: STRUC_DEF_AND msgctxt "STRUC_DEF_AND" msgid "and" msgstr "" -#: STRUC_DEF_APPROP_CON # STRUC_DEF_APPROP_CON +#: STRUC_DEF_APPROP_CON msgid "Concepts must come from this value set if appropriate concept is in this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AS_SHOWN # STRUC_DEF_AS_SHOWN +#: STRUC_DEF_AS_SHOWN msgid "As shown" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BECAUSE # STRUC_DEF_BECAUSE +#: STRUC_DEF_BECAUSE msgid "because" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDINGS # STRUC_DEF_BINDINGS +#: STRUC_DEF_BINDINGS msgid "Binding:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE # STRUC_DEF_BINDING_STYLE +#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE msgid "binding style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BLACK # STRUC_DEF_BLACK +#: STRUC_DEF_BLACK msgid "black" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID # STRUC_DEF_BUSINESS_ID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID msgid "This is a business identifier, not a resource identifier (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID # STRUC_DEF_BUSINESS_VERID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID msgid "This is a business version Id, not a resource version Id (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND # STRUC_DEF_CAND +#: STRUC_DEF_CAND msgid "Candidate" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND_SUB # STRUC_DEF_CAND_SUB +#: STRUC_DEF_CAND_SUB msgid "This value set is a candidate to substitute for the overall conformance value set in some situations; usually these are defined in the documentation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET # STRUC_DEF_CANNOT_TARGET +#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET msgid "Instances of this logical model cannot be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANT_FIND # STRUC_DEF_CANT_FIND +#: STRUC_DEF_CANT_FIND msgid "getElementByName: can''t find {0} in {1} from {2}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAN_TARGET # STRUC_DEF_CAN_TARGET +#: STRUC_DEF_CAN_TARGET msgid "Instances of this logical model can be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAP # STRUC_DEF_CAP +#: STRUC_DEF_CAP msgid "CAP Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CDA # STRUC_DEF_CDA +#: STRUC_DEF_CDA msgid "This property is represented as CDA Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHILD # STRUC_DEF_CHILD +#: STRUC_DEF_CHILD msgid "Child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE # STRUC_DEF_CHOICE +#: STRUC_DEF_CHOICE msgid "(Choice of one)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE # STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE +#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE msgid "Choice of Data Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP # STRUC_DEF_CHOICE_GRP +#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP msgid "Choice Group" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_OF # STRUC_DEF_CHOICE_OF +#: STRUC_DEF_CHOICE_OF msgid "Choice of:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CLOSED # STRUC_DEF_CLOSED +#: STRUC_DEF_CLOSED msgid "Closed" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMMENT # STRUC_DEF_COMMENT +#: STRUC_DEF_COMMENT msgid "Comments:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEX # STRUC_DEF_COMPLEX +#: STRUC_DEF_COMPLEX msgid "Complex" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK # STRUC_DEF_COMPLEXBRACK +#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK msgid "(complex)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_DOC # STRUC_DEF_COMP_DOC +#: STRUC_DEF_COMP_DOC msgid "This value set is a component of the base value set. Usually this is called out so that documentation can be written about a portion of the value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_EX # STRUC_DEF_COMP_EX +#: STRUC_DEF_COMP_EX msgid "(Complex Extension)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_PROF # STRUC_DEF_COMP_PROF +#: STRUC_DEF_COMP_PROF msgid "Complies with Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONC_SET # STRUC_DEF_CONC_SET +#: STRUC_DEF_CONC_SET msgid "Concepts must come from this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINING # STRUC_DEF_CONSTRAINING +#: STRUC_DEF_CONSTRAINING msgid "Slice Constraining" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS msgid "Constraints" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONTROL # STRUC_DEF_CONTROL +#: STRUC_DEF_CONTROL msgid "Control" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_RULE # STRUC_DEF_CONT_RULE +#: STRUC_DEF_CONT_RULE msgid "Content/Rules for all slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_TYPE # STRUC_DEF_CONT_TYPE +#: STRUC_DEF_CONT_TYPE msgid "Content/Rules for all Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COPY_URL # STRUC_DEF_COPY_URL +#: STRUC_DEF_COPY_URL msgid "Click to Copy URL" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR # STRUC_DEF_CURR +#: STRUC_DEF_CURR msgid "Current" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR_RULE # STRUC_DEF_CURR_RULE +#: STRUC_DEF_CURR_RULE msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes. The definition of ''new record'' is difficult, since systems often create new records based on pre-existing data. Usually ''current'' bindings are mandated by an external authority that makes clear rules around this" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE # STRUC_DEF_DATE +#: STRUC_DEF_DATE msgid "Date Format: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE_FORM # STRUC_DEF_DATE_FORM +#: STRUC_DEF_DATE_FORM msgid "Date Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE # STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE msgid "Default Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE # STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE msgid "Default Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEF_CODES # STRUC_DEF_DEF_CODES +#: STRUC_DEF_DEF_CODES msgid "Definitional Codes" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE # STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE +#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE msgid "In this IG, the following structures are derived from this profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESCRIM # STRUC_DEF_DESCRIM +#: STRUC_DEF_DESCRIM msgid ", and can be differentiated using the following discriminators:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESC_PROF # STRUC_DEF_DESC_PROF +#: STRUC_DEF_DESC_PROF msgid "Description of the profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DISCUSSION # STRUC_DEF_DISCUSSION +#: STRUC_DEF_DISCUSSION msgid "discussion" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE # STRUC_DEF_ELE +#: STRUC_DEF_ELE msgid "This primitive element must have a value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENT # STRUC_DEF_ELEMENT +#: STRUC_DEF_ELEMENT msgid "element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENTS # STRUC_DEF_ELEMENTS +#: STRUC_DEF_ELEMENTS msgid "Elements defined in Ancestors:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED # STRUC_DEF_ELE_AFFECTED +#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED msgid "This element has or is affected by constraints ( {0} {1}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED # STRUC_DEF_ELE_INCLUDED +#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED msgid "This element is included in summaries" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP # STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP +#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP msgid "This element must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_READ # STRUC_DEF_ELE_READ +#: STRUC_DEF_ELE_READ msgid "When this element is read" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERROR # STRUC_DEF_ERROR +#: STRUC_DEF_ERROR msgid "Unknown structure mode" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERR_DESC # STRUC_DEF_ERR_DESC +#: STRUC_DEF_ERR_DESC msgid "Error describing concept- not done yet (no codings, no text)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXAM # STRUC_DEF_EXAM +#: STRUC_DEF_EXAM msgid "example" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT # STRUC_DEF_EXT +#: STRUC_DEF_EXT msgid "Extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE # STRUC_DEF_EXTENSIBLE +#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE msgid "extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIONS # STRUC_DEF_EXTENSIONS +#: STRUC_DEF_EXTENSIONS msgid "Extensions" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_JSON # STRUC_DEF_EXT_JSON +#: STRUC_DEF_EXT_JSON msgid "This element can be extended by named JSON elements" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_STYLE # STRUC_DEF_EXT_STYLE +#: STRUC_DEF_EXT_STYLE msgid "Extension Style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_CODE # STRUC_DEF_EX_CODE +#: STRUC_DEF_EX_CODE msgid "For example codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_DESC # STRUC_DEF_EX_DESC +#: STRUC_DEF_EX_DESC msgid "Instances are not expected or even encouraged to draw from the specified value set. The value set merely provides examples of the types of concepts intended to be included." msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_TYPE # STRUC_DEF_EX_TYPE +#: STRUC_DEF_EX_TYPE msgid "(Extension Type:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_URL # STRUC_DEF_EX_URL +#: STRUC_DEF_EX_URL msgid "Extension URL = {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR # STRUC_DEF_FHIR +#: STRUC_DEF_FHIR msgid "Base FHIR {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP # STRUC_DEF_FHIR_EXCEP +#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP msgid "Unable to retrieve StructureDefinition with URL {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FII # STRUC_DEF_FII +#: STRUC_DEF_FII msgid "Formal Invariant Identifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED # STRUC_DEF_FIXED +#: STRUC_DEF_FIXED msgid "Fixed Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE # STRUC_DEF_FIXED_VALUE +#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE msgid "Fixed Value:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FOR_CODE # STRUC_DEF_FOR_CODE +#: STRUC_DEF_FOR_CODE msgid "For codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO # STRUC_DEF_FURTHER_INFO +#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO msgid "for further information about how to use [x]" msgstr "" -#: STRUC_DEF_GRADE # STRUC_DEF_GRADE +#: STRUC_DEF_GRADE msgid "Grade" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID # STRUC_DEF_ID +#: STRUC_DEF_ID msgid "Id" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_EXPECT # STRUC_DEF_ID_EXPECT +#: STRUC_DEF_ID_EXPECT msgid "ID Expectation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_IS # STRUC_DEF_ID_IS +#: STRUC_DEF_ID_IS msgid "Id may or not be present (this is the default for elements but not resources)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_MAY # STRUC_DEF_ID_MAY +#: STRUC_DEF_ID_MAY msgid "Id is required to be present (this is the default for resources but not elements)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW # STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW +#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW msgid "An id is not allowed in this context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IF # STRUC_DEF_IF +#: STRUC_DEF_IF msgid "If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE # STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE +#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE msgid "Impose Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON # STRUC_DEF_INFERRED_JSON +#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON msgid "The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVAR # STRUC_DEF_INVAR +#: STRUC_DEF_INVAR msgid "Invariants" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVARIANT # STRUC_DEF_INVARIANT +#: STRUC_DEF_INVARIANT msgid "This element is affected by the following invariants:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY # STRUC_DEF_JSON_ARRAY +#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY msgid "JSON: This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME # STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME msgid "This type can appear in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CHILD # STRUC_DEF_JSON_CHILD +#: STRUC_DEF_JSON_CHILD msgid "child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_EXT # STRUC_DEF_JSON_EXT +#: STRUC_DEF_JSON_EXT msgid "(in elements using named extensions)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_FORM # STRUC_DEF_JSON_FORM +#: STRUC_DEF_JSON_FORM msgid "JSON Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IF # STRUC_DEF_JSON_IF +#: STRUC_DEF_JSON_IF msgid "JSON: If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED # STRUC_DEF_JSON_INFERRED +#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED msgid "JSON: The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IS # STRUC_DEF_JSON_IS +#: STRUC_DEF_JSON_IS msgid "This element is present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY # STRUC_DEF_JSON_MAY +#: STRUC_DEF_JSON_MAY msgid "This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT msgid "The JSON Array for this property may be present even when there are no items in the instance (e.g. may be present as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NAME # STRUC_DEF_JSON_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_NAME msgid "JSON Property Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is not present when there are no items in the instance (e.g. never as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NULL # STRUC_DEF_JSON_NULL +#: STRUC_DEF_JSON_NULL msgid "JSON: This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is present even when there are no items in the instance (e.g. as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME # STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME msgid "This property appears in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE # STRUC_DEF_JSON_SINGLE +#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE msgid "This repeating object is represented as a single JSON object with named properties. The name of the property (key) is the value of the" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_TYPE # STRUC_DEF_JSON_TYPE +#: STRUC_DEF_JSON_TYPE msgid "JSON Property Name for Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LABEL # STRUC_DEF_LABEL +#: STRUC_DEF_LABEL msgid "Label" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW # STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW +#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW msgid "At least the following" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL # STRUC_DEF_LOGICAL +#: STRUC_DEF_LOGICAL msgid "Logical Model" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT # STRUC_DEF_LOGICAL_CONT +#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT msgid "Logical Container" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC # STRUC_DEF_LOINC +#: STRUC_DEF_LOINC msgid "LOINC Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC_CODE # STRUC_DEF_LOINC_CODE +#: STRUC_DEF_LOINC_CODE msgid "LOINC code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX # STRUC_DEF_MAX +#: STRUC_DEF_MAX msgid "Maximum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_MIN # STRUC_DEF_MAX_MIN +#: STRUC_DEF_MAX_MIN msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_VALUE # STRUC_DEF_MAX_VALUE +#: STRUC_DEF_MAX_VALUE msgid "Max Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MEAN_MISS # STRUC_DEF_MEAN_MISS +#: STRUC_DEF_MEAN_MISS msgid "Meaning if Missing" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN # STRUC_DEF_MIN +#: STRUC_DEF_MIN msgid "Minimum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN_VALUE # STRUC_DEF_MIN_VALUE +#: STRUC_DEF_MIN_VALUE msgid "Min Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MISSING_LINK # STRUC_DEF_MISSING_LINK +#: STRUC_DEF_MISSING_LINK msgid "missing link" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MOD # STRUC_DEF_MOD +#: STRUC_DEF_MOD msgid "This element is a modifier element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIF # STRUC_DEF_MODIF +#: STRUC_DEF_MODIF msgid "Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIFIER # STRUC_DEF_MODIFIER +#: STRUC_DEF_MODIFIER msgid "Is Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT msgid "Must Support" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES msgid "Must Support Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NAMESPACE # STRUC_DEF_NAMESPACE +#: STRUC_DEF_NAMESPACE msgid "In the XML format, this property has the namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOTE_X # STRUC_DEF_NOTE_X +#: STRUC_DEF_NOTE_X msgid "[x] Note" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOT_MARK # STRUC_DEF_NOT_MARK +#: STRUC_DEF_NOT_MARK msgid "Instances of this logical model are not marked to be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM # STRUC_DEF_NO_DESCRIM +#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM msgid ", and defines no disciminators to differentiate the slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS # STRUC_DEF_NO_MAPPINGS +#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS msgid "No Mappings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT msgid "No must-support rules about the choice of types/profiles" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY # STRUC_DEF_NO_SUMMARY +#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY msgid "No Summary, as this profile has no differential" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NULL_JSON # STRUC_DEF_NULL_JSON +#: STRUC_DEF_NULL_JSON msgid "This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG # STRUC_DEF_OBLIG +#: STRUC_DEF_OBLIG msgid "This element has obligations" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD # STRUC_DEF_OBLIG_ADD +#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD msgid "This is an obligation profile that only contains obligations and additional bindings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL # STRUC_DEF_OBLIG_ALL +#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL msgid "Obligations that apply to all actors" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM # STRUC_DEF_OBLIG_FROM +#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM msgid "This profile picks up obligations and additional bindings from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP # STRUC_DEF_OBLIG_SUPP +#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP msgid "This element has obligations and must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ONE_OF # STRUC_DEF_ONE_OF +#: STRUC_DEF_ONE_OF msgid "One of:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OPEN # STRUC_DEF_OPEN +#: STRUC_DEF_OPEN msgid "Open" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OPEN_END # STRUC_DEF_OPEN_END +#: STRUC_DEF_OPEN_END msgid "Open At End" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ORDERED # STRUC_DEF_ORDERED +#: STRUC_DEF_ORDERED msgid "Ordered" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATH # STRUC_DEF_PATH +#: STRUC_DEF_PATH msgid "Path" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATHS # STRUC_DEF_PATHS +#: STRUC_DEF_PATHS msgid "Path(s)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATT_VALUE # STRUC_DEF_PATT_VALUE +#: STRUC_DEF_PATT_VALUE msgid "Pattern Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREFERRED # STRUC_DEF_PREFERRED +#: STRUC_DEF_PREFERRED msgid "preferred" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREFIXED # STRUC_DEF_PREFIXED +#: STRUC_DEF_PREFIXED msgid "is prefixed to the value before validation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREF_CONT # STRUC_DEF_PREF_CONT +#: STRUC_DEF_PREF_CONT msgid "This is the value set that is preferred in a given context (documentation should explain why)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIMITIVE # STRUC_DEF_PRIMITIVE +#: STRUC_DEF_PRIMITIVE msgid "Primitive Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_ELE # STRUC_DEF_PRIM_ELE +#: STRUC_DEF_PRIM_ELE msgid "This primitive element may be present, or absent, or replaced by an extension" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT msgid "This primitive type may be present, or absent if replaced by one of the following extensions:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE msgid "This primitive type must have a value (the value must be present, and cannot be replaced by an extension)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROFILED # STRUC_DEF_PROFILED +#: STRUC_DEF_PROFILED msgid "profiled by" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS # STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS +#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS msgid "This profile builds on" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_COMP # STRUC_DEF_PROF_COMP +#: STRUC_DEF_PROF_COMP msgid "This profile compiles with the profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_REQ # STRUC_DEF_PROF_REQ +#: STRUC_DEF_PROF_REQ msgid "This profile also requires that the instance also conform this additional profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_RES # STRUC_DEF_PROF_RES +#: STRUC_DEF_PROF_RES msgid "A profiled resource" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_SUPP # STRUC_DEF_PROF_SUPP +#: STRUC_DEF_PROF_SUPP msgid "This profile must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROPERTY # STRUC_DEF_PROPERTY +#: STRUC_DEF_PROPERTY msgid "Property" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REFERS_EXT # STRUC_DEF_REFERS_EXT +#: STRUC_DEF_REFERS_EXT msgid "This structure refers to these extensions" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE # STRUC_DEF_REFER_PROFILE +#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE msgid "In this IG, the following structures refer to this profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES # STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES +#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES msgid "Unable to resolve StructureDefinition {0} resolving content reference {1}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REPEAT # STRUC_DEF_REPEAT +#: STRUC_DEF_REPEAT msgid "This is a repeating choice group that does not appear directly in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE # STRUC_DEF_REPEAT_ELE +#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE msgid "This repeating element order: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIRED # STRUC_DEF_REQUIRED +#: STRUC_DEF_REQUIRED msgid "required" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT # STRUC_DEF_REQUIRED_PATT +#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT msgid "Required Pattern:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS # STRUC_DEF_REQUIREMENTS +#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS msgid "Requirements" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQ_BIND # STRUC_DEF_REQ_BIND +#: STRUC_DEF_REQ_BIND msgid "A required binding for additional codes, for us when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQ_PATT # STRUC_DEF_REQ_PATT +#: STRUC_DEF_REQ_PATT msgid "Required Pattern" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ROOT # STRUC_DEF_ROOT +#: STRUC_DEF_ROOT msgid "The root class that contains instances of this class" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SEE # STRUC_DEF_SEE +#: STRUC_DEF_SEE msgid "See" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SET_ARE # STRUC_DEF_SET_ARE +#: STRUC_DEF_SET_ARE msgid ". The slices are" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SET_SLICES # STRUC_DEF_SET_SLICES +#: STRUC_DEF_SET_SLICES msgid "This element introduces a set of slices on" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SHALL_CODE msgid "The codes SHALL be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHORT # STRUC_DEF_SHORT +#: STRUC_DEF_SHORT msgid "Short" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE # STRUC_DEF_SHOULD_CODE +#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE msgid "The codes SHOULD be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS # STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS +#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS msgid "JSON: Represented as a single JSON Object with named properties using the value of the {0} child as the key" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLIC # STRUC_DEF_SLIC +#: STRUC_DEF_SLIC msgid "Slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE # STRUC_DEF_SLICE +#: STRUC_DEF_SLICE msgid "Slice" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICES # STRUC_DEF_SLICES +#: STRUC_DEF_SLICES msgid "Slice:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_FOR # STRUC_DEF_SLICE_FOR +#: STRUC_DEF_SLICE_FOR msgid "Slices for {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_NAME # STRUC_DEF_SLICE_NAME +#: STRUC_DEF_SLICE_NAME msgid "Slice Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_PAR # STRUC_DEF_SLICE_PAR +#: STRUC_DEF_SLICE_PAR msgid "Slice {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SNOMED # STRUC_DEF_SNOMED +#: STRUC_DEF_SNOMED msgid "SNOMED-CT" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE # STRUC_DEF_SNOMED_CODE +#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE msgid "SNOMED-CT Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STAND_STAT # STRUC_DEF_STAND_STAT +#: STRUC_DEF_STAND_STAT msgid "Standard Status" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STAND_STATUS # STRUC_DEF_STAND_STATUS +#: STRUC_DEF_STAND_STATUS msgid "Standards Status =" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STRING_FORM # STRUC_DEF_STRING_FORM +#: STRUC_DEF_STRING_FORM msgid "String Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STRUCTURES # STRUC_DEF_STRUCTURES +#: STRUC_DEF_STRUCTURES msgid "Structures" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE msgid "Unless not suitable, these codes SHALL be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TARG_SUPP # STRUC_DEF_TARG_SUPP +#: STRUC_DEF_TARG_SUPP msgid "This target must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TEMPLATEID # STRUC_DEF_TEMPLATEID +#: STRUC_DEF_TEMPLATEID msgid "Instance of this type are validated by templateId" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TERM_BIND # STRUC_DEF_TERM_BIND +#: STRUC_DEF_TERM_BIND msgid "Terminology Bindings (Differential)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TERM_BINDS # STRUC_DEF_TERM_BINDS +#: STRUC_DEF_TERM_BINDS msgid "Terminology Bindings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_THEN_TYPE # STRUC_DEF_THEN_TYPE +#: STRUC_DEF_THEN_TYPE msgid "then the type is" msgstr "" -#: STRUC_DEF_THIS_REFERS # STRUC_DEF_THIS_REFERS +#: STRUC_DEF_THIS_REFERS msgid "This structure refers to these other structures" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND # STRUC_DEF_TYPE_BOUND +#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND msgid "This type can be bound to a value set using the {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SET +# STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +#: STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +msgid "Type Parameter" +msgstr "" + # STRUC_DEF_TYPE_SET +#: STRUC_DEF_TYPE_SET msgid "This type can be bound to a value set using the" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC # STRUC_DEF_TYPE_SPEC +#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC msgid "Type Specifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP # STRUC_DEF_TYPE_SUPP +#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP msgid "This type must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UI # STRUC_DEF_UI +#: STRUC_DEF_UI msgctxt "STRUC_DEF_UI" msgid "UI" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UI_CONT # STRUC_DEF_UI_CONT +#: STRUC_DEF_UI_CONT msgid "This value set is provided for user look up in a given context. Typically, these valuesets only include a subset of codes relevant for input in a context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNADORNED # STRUC_DEF_UNADORNED +#: STRUC_DEF_UNADORNED msgid "In the XML format, this property is represented as unadorned text." msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT # STRUC_DEF_UNDEF_ACT +#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT msgid "Obligations that apply to the undefined actor {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH # STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH msgid "Instances of this type are validated using an unknown approach: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF # STRUC_DEF_UNKNOWN_REF +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF msgid "Unknown reference to {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNORDERED # STRUC_DEF_UNORDERED +#: STRUC_DEF_UNORDERED msgid "Unordered" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED # STRUC_DEF_UNSPECIFIED +#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED msgid "Unspecified" msgstr "" -#: STRUC_DEF_URLS # STRUC_DEF_URLS +#: STRUC_DEF_URLS msgid "URL:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALID # STRUC_DEF_VALID +#: STRUC_DEF_VALID msgid "Validation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET # STRUC_DEF_VALUESET +#: STRUC_DEF_VALUESET msgid "ValueSet" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE # STRUC_DEF_VALUESET_CODE +#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE msgid "ValueSet / Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_ALT # STRUC_DEF_VALUE_ALT +#: STRUC_DEF_VALUE_ALT msgid "Value Alternatives" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_REQ # STRUC_DEF_VALUE_REQ +#: STRUC_DEF_VALUE_REQ msgid "Value Required" msgstr "" -#: STRUC_DEF_WHAT # STRUC_DEF_WHAT +#: STRUC_DEF_WHAT msgid "What goes here" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XHTML # STRUC_DEF_XHTML +#: STRUC_DEF_XHTML msgid "This property is represented as XHTML Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL # STRUC_DEF_XML_ACTUAL +#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL msgid "In the XML format, this property has the actual name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE # STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE +#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE msgid "In the XML format, this property is represented as an attribute." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ELE # STRUC_DEF_XML_ELE +#: STRUC_DEF_XML_ELE msgid "XML Element Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_FORM # STRUC_DEF_XML_FORM +#: STRUC_DEF_XML_FORM msgid "XML Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_NAME # STRUC_DEF_XML_NAME +#: STRUC_DEF_XML_NAME msgid "XML Namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XSI # STRUC_DEF_XSI +#: STRUC_DEF_XSI msgid "The type of this property is determined using the" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_CREATE # SUB_TOPIC_CREATE +#: SUB_TOPIC_CREATE msgid "* create result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_DELETE # SUB_TOPIC_DELETE +#: SUB_TOPIC_DELETE msgid "* delete result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_EVENT # SUB_TOPIC_EVENT +#: SUB_TOPIC_EVENT msgid "Event" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH # SUB_TOPIC_FHIR_PATH +#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH msgid "FHIR Path" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_DEF # SUB_TOPIC_FILT_DEF +#: SUB_TOPIC_FILT_DEF msgid "Filter Definition" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_PAR # SUB_TOPIC_FILT_PAR +#: SUB_TOPIC_FILT_PAR msgid "Filter Parameter" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INCL # SUB_TOPIC_INCL +#: SUB_TOPIC_INCL msgid "Includes" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INT # SUB_TOPIC_INT +#: SUB_TOPIC_INT msgid "Interactions" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_PREV # SUB_TOPIC_PREV +#: SUB_TOPIC_PREV msgid "* previous = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REQ # SUB_TOPIC_REQ +#: SUB_TOPIC_REQ msgid "* require both = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_RES_TRIG # SUB_TOPIC_RES_TRIG +#: SUB_TOPIC_RES_TRIG msgid "Resource Triggers" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REV_INCL # SUB_TOPIC_REV_INCL +#: SUB_TOPIC_REV_INCL msgid "Reverse Includes" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_LVL # TERMINOLOGY_LVL +#: TERMINOLOGY_LVL msgid "Lvl" msgstr "" -#: TERM_REND_COPY # TERM_REND_COPY +#: TERM_REND_COPY msgid "Copy {0} Format to clipboard" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASS # TEST_PLAN_ASS +#: TEST_PLAN_ASS msgid "Assertion" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASSERTION # TEST_PLAN_ASSERTION +#: TEST_PLAN_ASSERTION msgid "Assertion {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE # TEST_PLAN_CASE +#: TEST_PLAN_CASE msgid "Test Case" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE_SEQ # TEST_PLAN_CASE_SEQ +#: TEST_PLAN_CASE_SEQ msgid "Test Case - Sequence {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CATEGORY # TEST_PLAN_CATEGORY +#: TEST_PLAN_CATEGORY msgid "Category:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DATA # TEST_PLAN_DATA +#: TEST_PLAN_DATA msgid "Test Data" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEP # TEST_PLAN_DEP +#: TEST_PLAN_DEP msgid "Test Plant Dependency:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEPEN # TEST_PLAN_DEPEN +#: TEST_PLAN_DEPEN msgid "Test Plant Dependencies:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DESC # TEST_PLAN_DESC +#: TEST_PLAN_DESC msgid "Dependency - no description" msgstr "" -#: TEST_PLAN_LANG # TEST_PLAN_LANG +#: TEST_PLAN_LANG msgid "Language" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RESULT # TEST_PLAN_RESULT +#: TEST_PLAN_RESULT msgid "Result" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RUN # TEST_PLAN_RUN +#: TEST_PLAN_RUN msgid "Test Run" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPE # TEST_PLAN_SCOPE +#: TEST_PLAN_SCOPE msgid "Test Plant Scope:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPES # TEST_PLAN_SCOPES +#: TEST_PLAN_SCOPES msgid "Test Plant Scopes:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SOURCE # TEST_PLAN_SOURCE +#: TEST_PLAN_SOURCE msgid "Source[x]" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_DATA # TEST_PLAN_TEST_DATA +#: TEST_PLAN_TEST_DATA msgid "Test Data {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_RUN # TEST_PLAN_TEST_RUN +#: TEST_PLAN_TEST_RUN msgid "Test Run {0}" msgstr "" -#: TEXT_ICON_CHOICE # TEXT_ICON_CHOICE +#: TEXT_ICON_CHOICE msgid "Choice of Types" msgstr "" -#: TEXT_ICON_DATATYPE # TEXT_ICON_DATATYPE +#: TEXT_ICON_DATATYPE msgid "Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_ELEMENT # TEXT_ICON_ELEMENT +#: TEXT_ICON_ELEMENT msgid "Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX # TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX +#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX msgid "Complex Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE # TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE +#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE msgid "Simple Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_KEY # TEXT_ICON_KEY +#: TEXT_ICON_KEY msgid "JSON Key Value" msgstr "" -#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX # TEXT_ICON_OBJECT_BOX +#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX msgid "Object" msgstr "" -#: TEXT_ICON_PRIMITIVE # TEXT_ICON_PRIMITIVE +#: TEXT_ICON_PRIMITIVE msgid "Primitive Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REFERENCE # TEXT_ICON_REFERENCE +#: TEXT_ICON_REFERENCE msgid "Reference to another Resource" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REUSE # TEXT_ICON_REUSE +#: TEXT_ICON_REUSE msgid "Reference to another Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE # TEXT_ICON_SLICE +#: TEXT_ICON_SLICE msgid "Slice Definition" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM # TEXT_ICON_SLICE_ITEM +#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM msgid "Slice Item" msgstr "" -#: TX_DISPLAY # TX_DISPLAY +#: TX_DISPLAY msgid "Display" msgstr "" -#: VALUE_SET_ADD_DESIG # VALUE_SET_ADD_DESIG +#: VALUE_SET_ADD_DESIG msgid "Additional Designations and Language Displays" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODE # VALUE_SET_ALL_CODE +#: VALUE_SET_ALL_CODE msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains all the codes, and also this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF # VALUE_SET_ALL_CODES_DEF +#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF msgid "all codes defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_AND # VALUE_SET_AND +#: VALUE_SET_AND msgctxt "VALUE_SET_AND" msgid "and" msgstr "" -#: VALUE_SET_AUS # VALUE_SET_AUS +#: VALUE_SET_AUS msgid "Australian" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODES_FROM # VALUE_SET_CODES_FROM +#: VALUE_SET_CODES_FROM msgid "codes from" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_ITEM # VALUE_SET_CODE_ITEM +#: VALUE_SET_CODE_ITEM msgid "The code for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_SELEC # VALUE_SET_CODE_SELEC +#: VALUE_SET_CODE_SELEC msgid "This value set cannot be fully expanded, but a selection ( {0} codes) of the whole set of codes is shown here." msgstr "" -#: VALUE_SET_COMMA # VALUE_SET_COMMA +#: VALUE_SET_COMMA msgid "," msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT # VALUE_SET_CONT +#: VALUE_SET_CONT msgid "Value Set Contents" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS # VALUE_SET_CONTAINS +#: VALUE_SET_CONTAINS msgid "This value set contains {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST # VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST msgid "This value set contains at least {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT_STRUC # VALUE_SET_CONT_STRUC +#: VALUE_SET_CONT_STRUC msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_DANISH # VALUE_SET_DANISH +#: VALUE_SET_DANISH msgid "Danish" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESCENDENTOF # VALUE_SET_DESCENDENTOF +#: VALUE_SET_DESCENDENTOF msgid "descends from" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESIG # VALUE_SET_DESIG +#: VALUE_SET_DESIG msgid "Additional Designations" msgstr "" -#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM # VALUE_SET_DISPLAY_ITEM +#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM msgid "The display for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST # VALUE_SET_DOESNT_EXIST +#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST msgid "doesn''t exist" msgstr "" -#: VALUE_SET_DUTCH # VALUE_SET_DUTCH +#: VALUE_SET_DUTCH msgid "Dutch" msgstr "" -#: VALUE_SET_EQUAL # VALUE_SET_EQUAL +#: VALUE_SET_EQUAL msgid "=" msgstr "" -#: VALUE_SET_ERROR # VALUE_SET_ERROR +#: VALUE_SET_ERROR msgid "Error Expanding ValueSet: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCL # VALUE_SET_EXCL +#: VALUE_SET_EXCL msgid "Exclude" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM # VALUE_SET_EXCLUDED_FROM +#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM msgid "Excluded from" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXISTS # VALUE_SET_EXISTS +#: VALUE_SET_EXISTS msgid "exists" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP # VALUE_SET_EXP +#: VALUE_SET_EXP msgid "Expansion based on example code system" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSION # VALUE_SET_EXPANSION +#: VALUE_SET_EXPANSION msgid "Expansion based on" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSIONS # VALUE_SET_EXPANSIONS +#: VALUE_SET_EXPANSIONS msgid "Expansion based on:" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP_FRAG # VALUE_SET_EXP_FRAG +#: VALUE_SET_EXP_FRAG msgid "Expansion based on code system fragment" msgstr "" -#: VALUE_SET_GENERALIZES # VALUE_SET_GENERALIZES +#: VALUE_SET_GENERALIZES msgid "generalizes" msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS # VALUE_SET_HAS +#: VALUE_SET_HAS msgid "This value set has {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST # VALUE_SET_HAS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST msgid "This value set has at least {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_IMPORT # VALUE_SET_IMPORT +#: VALUE_SET_IMPORT msgid "Import all the codes that are contained in" msgid_plural "Import all the codes that are contained in the intersection of" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: VALUE_SET_IN # VALUE_SET_IN +#: VALUE_SET_IN msgid "in" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACT # VALUE_SET_INACT +#: VALUE_SET_INACT msgid "inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACTIVE # VALUE_SET_INACTIVE +#: VALUE_SET_INACTIVE msgid "Inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INC # VALUE_SET_INC +#: VALUE_SET_INC msgid "Include" msgstr "" -#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO # VALUE_SET_INCLUDED_INTO +#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO msgid "Included into" msgstr "" -#: VALUE_SET_INT # VALUE_SET_INT +#: VALUE_SET_INT msgid "International" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISA # VALUE_SET_ISA +#: VALUE_SET_ISA msgid "is-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISNOTA # VALUE_SET_ISNOTA +#: VALUE_SET_ISNOTA msgid "is-not-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_LEVEL # VALUE_SET_LEVEL +#: VALUE_SET_LEVEL msgid "Level" msgstr "" -#: VALUE_SET_LOINCV # VALUE_SET_LOINCV +#: VALUE_SET_LOINCV msgid "Loinc v" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTE # VALUE_SET_NOTE +#: VALUE_SET_NOTE msgid "Note: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTIN # VALUE_SET_NOTIN +#: VALUE_SET_NOTIN msgid "not in" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_DEF # VALUE_SET_NOT_DEF +#: VALUE_SET_NOT_DEF msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface, but the rules are not properly defined" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_FOUND # VALUE_SET_NOT_FOUND +#: VALUE_SET_NOT_FOUND msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure, and any codes not found in the structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VER # VALUE_SET_NO_VER +#: VALUE_SET_NO_VER msgid "(no version)" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VERSION # VALUE_SET_NO_VERSION +#: VALUE_SET_NO_VERSION msgid "(no version) (" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULL # VALUE_SET_NULL +#: VALUE_SET_NULL msgid "null" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULLS # VALUE_SET_NULLS +#: VALUE_SET_NULLS msgid "?ngen-13?" msgstr "" -#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS # VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS +#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS msgid "This value set expansion contains {0} concepts." msgstr "" -#: VALUE_SET_REGEX # VALUE_SET_REGEX +#: VALUE_SET_REGEX msgid "matches (by regex)" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_EXC # VALUE_SET_RULES_EXC +#: VALUE_SET_RULES_EXC msgid "This value set excludes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_INC # VALUE_SET_RULES_INC +#: VALUE_SET_RULES_INC msgid "This value set includes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_SEL # VALUE_SET_SEL +#: VALUE_SET_SEL msgid "This value set has >1000 codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection (1000 codes) of the whole set of codes is shown" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED # VALUE_SET_SNOMED +#: VALUE_SET_SNOMED msgid "SNOMED CT {0} edition" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED_ADD # VALUE_SET_SNOMED_ADD +#: VALUE_SET_SNOMED_ADD msgid "SNOMED CT {0} edition {1}" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPAN # VALUE_SET_SPAN +#: VALUE_SET_SPAN msgid "Spanish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPEC_NAME # VALUE_SET_SPEC_NAME +#: VALUE_SET_SPEC_NAME msgid "Fully specified name" msgstr "" -#: VALUE_SET_SWEDISH # VALUE_SET_SWEDISH +#: VALUE_SET_SWEDISH msgid "Swedish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYNONYM # VALUE_SET_SYNONYM +#: VALUE_SET_SYNONYM msgid "Synonym" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYSTEM # VALUE_SET_SYSTEM +#: VALUE_SET_SYSTEM msgid "System" msgstr "" -#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF # VALUE_SET_THESE_CODES_DEF +#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF msgid "these codes as defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_TOO_COSTLY # VALUE_SET_TOO_COSTLY +#: VALUE_SET_TOO_COSTLY msgid "This value set cannot be expanded because the terminology server(s) deemed it too costly to do so" msgstr "" -#: VALUE_SET_UK # VALUE_SET_UK +#: VALUE_SET_UK msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: VALUE_SET_US # VALUE_SET_US +#: VALUE_SET_US msgid "United States" msgstr "" -#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE # VALUE_SET_USED_ELSEWHERE +#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE msgid "This value set is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE # VALUE_SET_WHERE +#: VALUE_SET_WHERE msgid "where" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE_CODES # VALUE_SET_WHERE_CODES +#: VALUE_SET_WHERE_CODES msgid ", where the codes are contained in" msgstr "" -#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT # VS_ABSTRACT_CODE_HINT +#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT msgid "This code is not selectable (''Abstract'')" msgstr "" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-es.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-es.po index afa2561b1..1b21cd175 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-es.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-es.po @@ -1,4463 +1,4468 @@ -#: ACTOR_DEF_ACT # ACTOR_DEF_ACT +#: ACTOR_DEF_ACT msgid "Actor: {0}" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_CAP # ACTOR_DEF_CAP +#: ACTOR_DEF_CAP msgid "Capabilities:" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_DER # ACTOR_DEF_DER +#: ACTOR_DEF_DER msgid "Derived from:" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_TYP # ACTOR_DEF_TYP +#: ACTOR_DEF_TYP msgid "Type: {0}" msgstr "" -#: ADD_BIND_ADD_BIND # ADD_BIND_ADD_BIND +#: ADD_BIND_ADD_BIND msgid "Additional Bindings" msgstr "" -#: ADD_BIND_ALL_REP # ADD_BIND_ALL_REP +#: ADD_BIND_ALL_REP msgid "All repeats" msgstr "" -#: ADD_BIND_ANY # ADD_BIND_ANY +#: ADD_BIND_ANY msgid "Any" msgstr "" -#: ADD_BIND_ANY_REP # ADD_BIND_ANY_REP +#: ADD_BIND_ANY_REP msgid "any repeat" msgstr "" -#: ADD_BIND_CURR_BIND # ADD_BIND_CURR_BIND +#: ADD_BIND_CURR_BIND msgid "Current Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_DESIG_SYS # ADD_BIND_DESIG_SYS +#: ADD_BIND_DESIG_SYS msgid "This value set is a good set of codes to start with when designing your system" msgstr "" -#: ADD_BIND_EXT_PREF # ADD_BIND_EXT_PREF +#: ADD_BIND_EXT_PREF msgid "A required binding, for use when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "" -#: ADD_BIND_EX_BIND # ADD_BIND_EX_BIND +#: ADD_BIND_EX_BIND msgid "Extensible Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_GIVEN_CONT # ADD_BIND_GIVEN_CONT +#: ADD_BIND_GIVEN_CONT msgid "This value set is provided to user look up in a given context" msgstr "" -#: ADD_BIND_MAX # ADD_BIND_MAX +#: ADD_BIND_MAX msgid "Max Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_MIN # ADD_BIND_MIN +#: ADD_BIND_MIN msgid "Min Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_NEW_REC # ADD_BIND_NEW_REC +#: ADD_BIND_NEW_REC msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes" msgstr "" -#: ADD_BIND_PREF_BIND # ADD_BIND_PREF_BIND +#: ADD_BIND_PREF_BIND msgid "Preferred Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET # ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET +#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET msgid "This is the value set that is recommended (documentation should explain why)" msgstr "" -#: ADD_BIND_REQ_BIND # ADD_BIND_REQ_BIND +#: ADD_BIND_REQ_BIND msgid "Required Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_UI # ADD_BIND_UI +#: ADD_BIND_UI msgctxt "ADD_BIND_UI" msgid "UI" msgstr "" -#: ADD_BIND_UI_BIND # ADD_BIND_UI_BIND +#: ADD_BIND_UI_BIND msgid "UI Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR # ADD_BIND_UNKNOWN_PUR +#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR msgid "Unknown code for purpose" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALID_EXT # ADD_BIND_VALID_EXT +#: ADD_BIND_VALID_EXT msgid "Validators will check this binding (strength = extensible)" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALID_REQ # ADD_BIND_VALID_REQ +#: ADD_BIND_VALID_REQ msgid "Validators will check this binding (strength = required)" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALUE_COMP # ADD_BIND_VALUE_COMP +#: ADD_BIND_VALUE_COMP msgid "This value set is a component of the base value set" msgstr "" -#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT # BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT +#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT msgid "Additional Document Content" msgstr "Contenido adicional del documento" -#: BUNDLE_ETAG # BUNDLE_ETAG +#: BUNDLE_ETAG msgid "ETag = {0}" -msgstr "ETag = {0E_LAST_MOD = LastModified = {0}" +msgstr "ETag = {0}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD msgid "{0}. {2}/{3}" msgstr "{0}. {2}/{3}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U msgid "{0}. {1}" msgstr "{0}. {1}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD msgid "{0}. {1} ({2}/{3})" msgstr "{0}. {1} ({2}/{3})" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY # BUNDLE_HEADER_ENTRY +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY msgid "Entry {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL # BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL msgid "Entry {0} - fullUrl = {1}" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_ROOT # BUNDLE_HEADER_ROOT +#: BUNDLE_HEADER_ROOT msgid "Bundle {0} of type {1}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_MATCH # BUNDLE_IF_MATCH +#: BUNDLE_IF_MATCH msgid "If-Match = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_MOD # BUNDLE_IF_MOD +#: BUNDLE_IF_MOD msgid "If-Modified-Since = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_NONE # BUNDLE_IF_NONE +#: BUNDLE_IF_NONE msgid "If-None-Exist = {0}" msgstr "IExist = {0}" -#: BUNDLE_IF_NON_MATCH # BUNDLE_IF_NON_MATCH +#: BUNDLE_IF_NON_MATCH msgid "If-None-Match = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_LAST_MOD # BUNDLE_LAST_MOD +#: BUNDLE_LAST_MOD msgid "LastModified = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_LOCATION # BUNDLE_LOCATION +#: BUNDLE_LOCATION msgid "Location = {0}" msgstr "Lo= {0}" -#: BUNDLE_REQUEST # BUNDLE_REQUEST +#: BUNDLE_REQUEST msgid "Request:" msgstr "" -#: BUNDLE_RESOURCE # BUNDLE_RESOURCE +#: BUNDLE_RESOURCE msgid "Resource {0}:" msgstr "Rec}:" -#: BUNDLE_RESPONSE # BUNDLE_RESPONSE +#: BUNDLE_RESPONSE msgid "Response:" msgstr "" -#: BUNDLE_REV_EXCP # BUNDLE_REV_EXCP +#: BUNDLE_REV_EXCP msgid "Exception generating narrative: {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_REV_INV_DOC # BUNDLE_REV_INV_DOC +#: BUNDLE_REV_INV_DOC msgid "Invalid document - first entry is not a Composition" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH # BUNDLE_SEARCH +#: BUNDLE_SEARCH msgid "Search:" msgstr "Búsqueda:" -#: BUNDLE_SEARCH_MODE # BUNDLE_SEARCH_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_MODE msgid "Mode = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_SCORE # BUNDLE_SEARCH_SCORE +#: BUNDLE_SEARCH_SCORE msgid "Score = {0}" msgstr "" -#: BUND_REND_GEN_NARR # BUND_REND_GEN_NARR +#: BUND_REND_GEN_NARR msgid "generating narrative" msgstr "" -#: BUND_REND_INVALID_DOC # BUND_REND_INVALID_DOC -msgid "Invalid document ''''{0}'''' - first entry is not a Composition ({0})" +#: BUND_REND_INVALID_DOC +msgid "Invalid document ''{0}'' - first entry is not a Composition ({0})" msgstr "" -#: CANON_REND_COMMITTEE # CANON_REND_COMMITTEE +#: CANON_REND_COMMITTEE msgid "Committee" msgstr "" -#: CANON_REND_JSON # CANON_REND_JSON +#: CANON_REND_JSON msgid "JSON" msgstr "" -#: CANON_REND_MATURITY # CANON_REND_MATURITY +#: CANON_REND_MATURITY msgid "Maturity" msgstr "" -#: CANON_REND_PUBLISHER # CANON_REND_PUBLISHER +#: CANON_REND_PUBLISHER msgid "Publisher" msgstr "" -#: CANON_REND_SOURCE_RES # CANON_REND_SOURCE_RES +#: CANON_REND_SOURCE_RES msgid "Source Resource" msgstr "" -#: CANON_REND_TURTLE # CANON_REND_TURTLE +#: CANON_REND_TURTLE msgid "Turtle" msgstr "" -#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF # CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF +#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF msgid "Additional supported profiles:" msgstr "" -#: CAPABILITY_BASE_SYS # CAPABILITY_BASE_SYS +#: CAPABILITY_BASE_SYS msgid "Base System Profile" msgstr "" -#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR # CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR msgid "Combined Search Parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_CORS_NO # CAPABILITY_CORS_NO +#: CAPABILITY_CORS_NO msgid "Enable CORS: no" msgstr "" -#: CAPABILITY_CORS_YES # CAPABILITY_CORS_YES +#: CAPABILITY_CORS_YES msgid "Enable CORS: yes" msgstr "" -#: CAPABILITY_CREATE_INT # CAPABILITY_CREATE_INT +#: CAPABILITY_CREATE_INT msgid "POST a new resource (create interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_DELETE_INT # CAPABILITY_DELETE_INT +#: CAPABILITY_DELETE_INT msgid "DELETE a resource (delete interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_EXT_OP # CAPABILITY_EXT_OP +#: CAPABILITY_EXT_OP msgid "Extended Operations" msgstr "" -#: CAPABILITY_FHIR # CAPABILITY_FHIR +#: CAPABILITY_FHIR msgid "Core FHIR Resource" msgstr "" -#: CAPABILITY_FHIR_VER # CAPABILITY_FHIR_VER +#: CAPABILITY_FHIR_VER msgid "FHIR Version: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_HISTORY_INT # CAPABILITY_HISTORY_INT +#: CAPABILITY_HISTORY_INT msgid "GET changes to a resource (history interaction on instance)" msgstr "" -#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE # CAPABILITY_HISTORY_TYPE +#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE msgid "GET changes for all resources of the type (history interaction on type)" msgstr "" -#: CAPABILITY_IMP_VER # CAPABILITY_IMP_VER +#: CAPABILITY_IMP_VER msgid "Implementation Guide Version: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT # CAPABILITY_INT +#: CAPABILITY_INT msgid "interaction." msgstr "" -#: CAPABILITY_INTER_SUPP # CAPABILITY_INTER_SUPP +#: CAPABILITY_INTER_SUPP msgid "The interactions supported by each resource (" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT_DESC # CAPABILITY_INT_DESC +#: CAPABILITY_INT_DESC msgid "interaction described as follows:" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT_SUMM # CAPABILITY_INT_SUMM +#: CAPABILITY_INT_SUMM msgid "Interaction summary" msgstr "" -#: CAPABILITY_NOTE_CAP # CAPABILITY_NOTE_CAP +#: CAPABILITY_NOTE_CAP msgid "Note to Implementers: FHIR Capabilities" msgstr "" -#: CAPABILITY_OP # CAPABILITY_OP +#: CAPABILITY_OP msgid "Operations" msgstr "" -#: CAPABILITY_OPER # CAPABILITY_OPER +#: CAPABILITY_OPER msgid "Operation" msgstr "" -#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB # CAPABILITY_OTH_RES_ENB +#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB msgid "The other resources enabled for" msgstr "" -#: CAPABILITY_PATCH_INT # CAPABILITY_PATCH_INT +#: CAPABILITY_PATCH_INT msgid "PATCH a new resource version (patch interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_PROF_CONF # CAPABILITY_PROF_CONF +#: CAPABILITY_PROF_CONF msgid "Profile Conformance" msgstr "" -#: CAPABILITY_PROF_MAP # CAPABILITY_PROF_MAP +#: CAPABILITY_PROF_MAP msgid "Profile Mapping" msgstr "" -#: CAPABILITY_PUB_BY # CAPABILITY_PUB_BY +#: CAPABILITY_PUB_BY msgid "Published by: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_PUB_ON # CAPABILITY_PUB_ON +#: CAPABILITY_PUB_ON msgid "Published on: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_READ_INT # CAPABILITY_READ_INT +#: CAPABILITY_READ_INT msgid "GET a resource (read interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_REF_PROF # CAPABILITY_REF_PROF +#: CAPABILITY_REF_PROF msgid "Reference Policy" msgstr "" -#: CAPABILITY_REQ_RECOM # CAPABILITY_REQ_RECOM +#: CAPABILITY_REQ_RECOM msgid "Required and recommended search parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_REST_CAPS # CAPABILITY_REST_CAPS +#: CAPABILITY_REST_CAPS msgid "FHIR RESTful Capabilities" msgstr "" -#: CAPABILITY_REST_CONFIG # CAPABILITY_REST_CONFIG +#: CAPABILITY_REST_CONFIG msgid "REST Configuration: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_CONF # CAPABILITY_RES_CONF +#: CAPABILITY_RES_CONF msgid "Resource Conformance: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_ENB # CAPABILITY_RES_ENB +#: CAPABILITY_RES_ENB msgid "The linked resources enabled for" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_OPER # CAPABILITY_RES_OPER +#: CAPABILITY_RES_OPER msgid "The operations on the resource (if any)" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_PRO # CAPABILITY_RES_PRO +#: CAPABILITY_RES_PRO msgid "Capabilities by Resource/Profile" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_TYP # CAPABILITY_RES_TYP +#: CAPABILITY_RES_TYP msgid "Resource Type" msgstr "" -#: CAPABILITY_REV_PROF # CAPABILITY_REV_PROF +#: CAPABILITY_REV_PROF msgid "The relevant profiles (if any)" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCHES # CAPABILITY_SEARCHES +#: CAPABILITY_SEARCHES msgid "Searches" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_INT # CAPABILITY_SEARCH_INT +#: CAPABILITY_SEARCH_INT msgid "GET all set of resources of the type (search interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_PAR # CAPABILITY_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_SEARCH_PAR msgid "The required, recommended, and some optional search parameters (if any)." msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_PARS # CAPABILITY_SEARCH_PARS +#: CAPABILITY_SEARCH_PARS msgid "Search Parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP # CAPABILITY_SHOULD_SUPP +#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP msgid "SHOULD Support the Following Implementation Guides" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUMM_RES # CAPABILITY_SUMM_RES +#: CAPABILITY_SUMM_RES msgid "The summary table lists the resources that are part of this configuration, and for each resource it lists:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT # CAPABILITY_SUMM_SYS_INT +#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT msgid "Summary of System-wide Interactions" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP # CAPABILITY_SUPP +#: CAPABILITY_SUPP msgid "support" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPPS # CAPABILITY_SUPPS +#: CAPABILITY_SUPPS msgid "Supports" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_FORM # CAPABILITY_SUPP_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_FORM msgid "Supported Formats:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM # CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM msgid "Supported Patch Formats:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_PROFS # CAPABILITY_SUPP_PROFS +#: CAPABILITY_SUPP_PROFS msgid "Supported Profiles" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_THE # CAPABILITY_SUPP_THE +#: CAPABILITY_SUPP_THE msgid "Supports the" msgstr "" -#: CAPABILITY_TYPS # CAPABILITY_TYPS +#: CAPABILITY_TYPS msgid "Types" msgstr "" -#: CAPABILITY_TYP_PRES # CAPABILITY_TYP_PRES +#: CAPABILITY_TYP_PRES msgid "ype are only present if at least one of the resources has support for them." msgstr "" -#: CAPABILITY_UPDATE_INT # CAPABILITY_UPDATE_INT +#: CAPABILITY_UPDATE_INT msgid "PUT a new resource version (update interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_VREAD_INT # CAPABILITY_VREAD_INT +#: CAPABILITY_VREAD_INT msgid "GET past versions of resources (vread interaction)" msgstr "" -#: CAPABILTY_ALLOW_CAP # CAPABILTY_ALLOW_CAP +#: CAPABILTY_ALLOW_CAP msgid "Any FHIR capability may be 'allowed' by the system unless explicitly marked as 'SHALL NOT'. A few items are marked as MAY in the Implementation Guide to highlight their potential relevance to the use case." msgstr "" -#: CAPABILTY_SHALL_SUPP # CAPABILTY_SHALL_SUPP +#: CAPABILTY_SHALL_SUPP msgid "SHALL Support the Following Implementation Guides" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONCEPTS # CODESYSTEM_CONCEPTS +#: CODESYSTEM_CONCEPTS msgid "Concepts" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE # CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE +#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE msgid "This code system defines the following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE # CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE +#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE msgid "This code system provides some codes that are example only:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT # CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT msgid "This code system provides a fragment that includes following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT # CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT msgid "This code system defines codes, but no codes are represented here" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT msgid "This code system defines {0} on the following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_DEPRECATED # CODESYSTEM_DEPRECATED +#: CODESYSTEM_DEPRECATED msgid "Deprecated" msgstr "" -#: CODESYSTEM_FILTERS # CODESYSTEM_FILTERS +#: CODESYSTEM_FILTERS msgid "Filters" msgstr "" -#: CODESYSTEM_FILTER_OP # CODESYSTEM_FILTER_OP +#: CODESYSTEM_FILTER_OP msgid "Op" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPS_DESC # CODESYSTEM_PROPS_DESC +#: CODESYSTEM_PROPS_DESC msgid "This code system defines the following properties for its concepts" msgstr "" -#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE # CODE_SYS_CODE_NOT_HERE +#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE msgid "This CodeSystem is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: CODE_SYS_COMPLETE # CODE_SYS_COMPLETE +#: CODE_SYS_COMPLETE msgid "All the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_COPY # CODE_SYS_COPY +#: CODE_SYS_COPY msgid "Copy" msgstr "" -#: CODE_SYS_DISP # CODE_SYS_DISP +#: CODE_SYS_DISP msgid "displays" msgstr "" -#: CODE_SYS_DISP_PROP # CODE_SYS_DISP_PROP +#: CODE_SYS_DISP_PROP msgid "displays and properties" msgstr "" -#: CODE_SYS_EXAMPLE # CODE_SYS_EXAMPLE +#: CODE_SYS_EXAMPLE msgid "A few representative concepts are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_FEAT # CODE_SYS_FEAT +#: CODE_SYS_FEAT msgid "features" msgstr "" -#: CODE_SYS_FOR_OID # CODE_SYS_FOR_OID +#: CODE_SYS_FOR_OID msgid "for OID based terminology systems" msgstr "" -#: CODE_SYS_FRAGMENT # CODE_SYS_FRAGMENT +#: CODE_SYS_FRAGMENT msgid "A subset of the code system concepts are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY # CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY +#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY msgid "in a {0} hierarchy" msgstr "" -#: CODE_SYS_NOTPRESENT # CODE_SYS_NOTPRESENT +#: CODE_SYS_NOTPRESENT msgid "None of the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_PROP # CODE_SYS_PROP +#: CODE_SYS_PROP msgid "properties" msgstr "" -#: CODE_SYS_REPLACED_BY # CODE_SYS_REPLACED_BY +#: CODE_SYS_REPLACED_BY msgid "(replaced by" msgstr "" -#: CODE_SYS_SUPPLEMENT # CODE_SYS_SUPPLEMENT +#: CODE_SYS_SUPPLEMENT msgid "This code system resource is a supplement to" msgstr "" -#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET # CODE_SYS_THE_VALUE_SET +#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET msgid "is the value set for all codes in this code system" msgstr "" -#: CODE_SYS_UNDEF_HIER # CODE_SYS_UNDEF_HIER +#: CODE_SYS_UNDEF_HIER msgid "in an undefined hierarchy" msgstr "" -#: CODE_SYS_UNKN_MODE # CODE_SYS_UNKN_MODE +#: CODE_SYS_UNKN_MODE msgid "Unknown CodeSystemContentMode mode" msgstr "" -#: CONC_MAP_CODES # CONC_MAP_CODES +#: CONC_MAP_CODES msgid "Codes" msgstr "" -#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC # CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC +#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC msgid "unspecified code system" msgstr "" -#: CONC_MAP_FRM # CONC_MAP_FRM +#: CONC_MAP_FRM msgid "from" msgstr "" -#: CONC_MAP_FROM # CONC_MAP_FROM +#: CONC_MAP_FROM msgid "Mapping from" msgstr "" -#: CONC_MAP_GRP # CONC_MAP_GRP +#: CONC_MAP_GRP msgid "Group {0}" msgstr "" -#: CONC_MAP_NOT_SPEC # CONC_MAP_NOT_SPEC +#: CONC_MAP_NOT_SPEC msgid "(not specified)" msgstr "" -#: CONC_MAP_NO_PROD_USE # CONC_MAP_NO_PROD_USE +#: CONC_MAP_NO_PROD_USE msgid "(not intended for production usage)." msgstr "" -#: CONC_MAP_PUB_ON # CONC_MAP_PUB_ON +#: CONC_MAP_PUB_ON msgid "Published on {0}" msgstr "" -#: CONC_MAP_REL # CONC_MAP_REL +#: CONC_MAP_REL msgid "Relationship" msgstr "" -#: CONC_MAP_SOURCE # CONC_MAP_SOURCE +#: CONC_MAP_SOURCE msgid "Source Code" msgstr "" -#: CONC_MAP_SRC_DET # CONC_MAP_SRC_DET +#: CONC_MAP_SRC_DET msgid "Source Concept Details" msgstr "" -#: CONC_MAP_TO # CONC_MAP_TO +#: CONC_MAP_TO msgid "to" msgstr "" -#: CONC_MAP_TRGT # CONC_MAP_TRGT +#: CONC_MAP_TRGT msgid "Target Code" msgstr "" -#: CONC_MAP_TRGT_DET # CONC_MAP_TRGT_DET +#: CONC_MAP_TRGT_DET msgid "Target Concept Details" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRBKFST # DATA_REND_AFTRBKFST +#: DATA_REND_AFTRBKFST msgid "after breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRDINR # DATA_REND_AFTRDINR +#: DATA_REND_AFTRDINR msgid "after dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRLUNCH # DATA_REND_AFTRLUNCH +#: DATA_REND_AFTRLUNCH msgid "after lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRMEALS # DATA_REND_AFTRMEALS +#: DATA_REND_AFTRMEALS msgid "after meals" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRWKNG # DATA_REND_AFTRWKNG +#: DATA_REND_AFTRWKNG msgid "after waking" msgstr "" -#: DATA_REND_ATBKFST # DATA_REND_ATBKFST +#: DATA_REND_ATBKFST msgid "at breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_ATDINR # DATA_REND_ATDINR +#: DATA_REND_ATDINR msgid "at dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_ATLUNCH # DATA_REND_ATLUNCH +#: DATA_REND_ATLUNCH msgid "at lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_BASE64 # DATA_REND_BASE64 +#: DATA_REND_BASE64 msgid "(base64 data - {0} bytes)" msgstr "" -#: DATA_REND_BFBKFST # DATA_REND_BFBKFST +#: DATA_REND_BFBKFST msgid "before breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_BFDINR # DATA_REND_BFDINR +#: DATA_REND_BFDINR msgid "before dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_BFLUNCH # DATA_REND_BFLUNCH +#: DATA_REND_BFLUNCH msgid "before lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_BFMEALS # DATA_REND_BFMEALS +#: DATA_REND_BFMEALS msgid "before meals" msgstr "" -#: DATA_REND_BFSLEEP # DATA_REND_BFSLEEP +#: DATA_REND_BFSLEEP msgid "before sleeping" msgstr "" -#: DATA_REND_BY # DATA_REND_BY +#: DATA_REND_BY msgid "By" msgstr "" -#: DATA_REND_CODES # DATA_REND_CODES +#: DATA_REND_CODES msgid "Codes:" msgstr "" -#: DATA_REND_COND # DATA_REND_COND +#: DATA_REND_COND msgid "Condition" msgstr "" -#: DATA_REND_COUNT # DATA_REND_COUNT +#: DATA_REND_COUNT msgid "Count {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DATA # DATA_REND_DATA +#: DATA_REND_DATA msgid "Data: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DETAILS # DATA_REND_DETAILS +#: DATA_REND_DETAILS msgid "(Details: {0} code" msgstr "" -#: DATA_REND_DETAILS_STATED # DATA_REND_DETAILS_STATED +#: DATA_REND_DETAILS_STATED msgid "(Details: {0} code {1} {2} {3} '', stated as '' {4} {5}" msgstr "" -#: DATA_REND_DICOM # DATA_REND_DICOM +#: DATA_REND_DICOM msgid "DICOM" msgstr "" -#: DATA_REND_DIM # DATA_REND_DIM +#: DATA_REND_DIM msgid "Dimensions: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DURATION # DATA_REND_DURATION +#: DATA_REND_DURATION msgid "Duration {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_ERROR # DATA_REND_ERROR +#: DATA_REND_ERROR msgid "Error: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_EVENTS # DATA_REND_EVENTS +#: DATA_REND_EVENTS msgid "Events: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_EXCEPTION # DATA_REND_EXCEPTION +#: DATA_REND_EXCEPTION msgid "Exception" msgstr "" -#: DATA_REND_FACT # DATA_REND_FACT +#: DATA_REND_FACT msgid "Factor: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_FAX # DATA_REND_FAX +#: DATA_REND_FAX msgid "Fax: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_GLN # DATA_REND_GLN +#: DATA_REND_GLN msgid "Global Location Number" msgstr "" -#: DATA_REND_ICD # DATA_REND_ICD +#: DATA_REND_ICD msgid "ICD-9" msgstr "" -#: DATA_REND_INT # DATA_REND_INT +#: DATA_REND_INT msgid "Interval: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_LIMIT # DATA_REND_LIMIT +#: DATA_REND_LIMIT msgid "Limit" msgstr "" -#: DATA_REND_LOINC # DATA_REND_LOINC +#: DATA_REND_LOINC msgid "LOINC" msgstr "" -#: DATA_REND_LOWER # DATA_REND_LOWER +#: DATA_REND_LOWER msgid "Lower: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_MEALS # DATA_REND_MEALS +#: DATA_REND_MEALS msgid "at meals" msgstr "" -#: DATA_REND_MKDWN_LNK # DATA_REND_MKDWN_LNK +#: DATA_REND_MKDWN_LNK msgid "Unable to resolve markdown link" msgstr "" -#: DATA_REND_NOT_STAT # DATA_REND_NOT_STAT +#: DATA_REND_NOT_STAT msgid "[not stated]" msgstr "" -#: DATA_REND_NO_DISP # DATA_REND_NO_DISP +#: DATA_REND_NO_DISP msgid "No display for {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_ONCE # DATA_REND_ONCE +#: DATA_REND_ONCE msgid "Once" msgstr "" -#: DATA_REND_ONGOING # DATA_REND_ONGOING +#: DATA_REND_ONGOING msgid "(ongoing)" msgstr "" -#: DATA_REND_ORIGIN # DATA_REND_ORIGIN +#: DATA_REND_ORIGIN msgid "Origin: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_PER # DATA_REND_PER +#: DATA_REND_PER msgid "per" msgstr "" -#: DATA_REND_PERIOD # DATA_REND_PERIOD +#: DATA_REND_PERIOD msgid "period:" msgstr "" -#: DATA_REND_PHONE # DATA_REND_PHONE +#: DATA_REND_PHONE msgid "Phone: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_RXNORM # DATA_REND_RXNORM +#: DATA_REND_RXNORM msgid "RxNorm" msgstr "" -#: DATA_REND_SEARCH # DATA_REND_SEARCH +#: DATA_REND_SEARCH msgid "Search on: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_SNOMED # DATA_REND_SNOMED +#: DATA_REND_SNOMED msgid "SNOMED CT" msgstr "" -#: DATA_REND_SORT # DATA_REND_SORT +#: DATA_REND_SORT msgid "Sort" msgstr "" -#: DATA_REND_SOURCE # DATA_REND_SOURCE +#: DATA_REND_SOURCE msgid "source" msgstr "" -#: DATA_REND_STARTING # DATA_REND_STARTING +#: DATA_REND_STARTING msgid "Starting {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_THESE_CODES # DATA_REND_THESE_CODES +#: DATA_REND_THESE_CODES msgid "One of these codes:" msgstr "" -#: DATA_REND_TIMING # DATA_REND_TIMING +#: DATA_REND_TIMING msgid "Timing" msgstr "" -#: DATA_REND_TO_DO # DATA_REND_TO_DO +#: DATA_REND_TO_DO msgid "to do: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_UNKNWN # DATA_REND_UNKNWN +#: DATA_REND_UNKNWN msgid "unknown" msgstr "" -#: DATA_REND_UNRD_EX # DATA_REND_UNRD_EX +#: DATA_REND_UNRD_EX msgid "WARNING: Unrenderable Modifier Extension!" msgstr "" -#: DATA_REND_UNTIL # DATA_REND_UNTIL +#: DATA_REND_UNTIL msgid "Until {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_UP # DATA_REND_UP +#: DATA_REND_UP msgid "Upper: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_USE # DATA_REND_USE +#: DATA_REND_USE msgid "use:" msgstr "" -#: DATA_REND_VALUESET # DATA_REND_VALUESET +#: DATA_REND_VALUESET msgid "In ValueSet" msgstr "" -#: DATA_REND_VERSION # DATA_REND_VERSION +#: DATA_REND_VERSION msgid "(version = {0} {1}" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_AGE # DIAG_REP_REND_AGE +#: DIAG_REP_REND_AGE msgid "Age" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_CODECON # DIAG_REP_REND_CODECON +#: DIAG_REP_REND_CODECON msgid "Coded Conclusions:" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_ERR # DIAG_REP_REND_ERR +#: DIAG_REP_REND_ERR msgid "Error:" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_FOR # DIAG_REP_REND_FOR +#: DIAG_REP_REND_FOR msgid "for" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER # DIAG_REP_REND_IDENTIFIER +#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER msgid "Identifier" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_NOTRES # DIAG_REP_REND_NOTRES +#: DIAG_REP_REND_NOTRES msgid "This Observation could not be resolved" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_OBS # DIAG_REP_REND_OBS +#: DIAG_REP_REND_OBS msgid "Observation" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_PER # DIAG_REP_REND_PER +#: DIAG_REP_REND_PER msgid "Performer" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REFRAN # DIAG_REP_REND_REFRAN +#: DIAG_REP_REND_REFRAN msgid "Reference Range" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REP # DIAG_REP_REND_REP +#: DIAG_REP_REND_REP msgid "Reported" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REPDET # DIAG_REP_REND_REPDET +#: DIAG_REP_REND_REPDET msgid "Report Details" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_UNABLE # DIAG_REP_REND_UNABLE +#: DIAG_REP_REND_UNABLE msgid "Unable to get Patient Details" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_WHEN # DIAG_REP_REND_WHEN +#: DIAG_REP_REND_WHEN msgid "When For" msgstr "" -#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN # EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN +#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN msgid "Step {0} - See scenario {1}" msgstr "" -#: EX_SCEN_ALT # EX_SCEN_ALT +#: EX_SCEN_ALT msgid "Alternative {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_BEL # EX_SCEN_BEL +#: EX_SCEN_BEL msgid "below" msgstr "" -#: EX_SCEN_CONTA # EX_SCEN_CONTA +#: EX_SCEN_CONTA msgid "Contains:" msgstr "" -#: EX_SCEN_ERR_REN # EX_SCEN_ERR_REN +#: EX_SCEN_ERR_REN msgid "Error rendering ExampleScenario {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_FVER # EX_SCEN_FVER +#: EX_SCEN_FVER msgid "FHIR version" msgstr "" -#: EX_SCEN_IN # EX_SCEN_IN +#: EX_SCEN_IN msgid "Initiator" msgstr "" -#: EX_SCEN_OTH # EX_SCEN_OTH +#: EX_SCEN_OTH msgid "See other scenario" msgstr "" -#: EX_SCEN_POSTCON # EX_SCEN_POSTCON +#: EX_SCEN_POSTCON msgid "Post-conditions:" msgstr "" -#: EX_SCEN_PRECON # EX_SCEN_PRECON +#: EX_SCEN_PRECON msgid "Pre-conditions:" msgstr "" -#: EX_SCEN_PROC # EX_SCEN_PROC +#: EX_SCEN_PROC msgid "Process: {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_REC # EX_SCEN_REC +#: EX_SCEN_REC msgid "Receiver" msgstr "" -#: EX_SCEN_RES # EX_SCEN_RES +#: EX_SCEN_RES msgid "Response" msgstr "" -#: EX_SCEN_SEE # EX_SCEN_SEE +#: EX_SCEN_SEE msgid "See subprocess" msgstr "" -#: EX_SCEN_STEP # EX_SCEN_STEP +#: EX_SCEN_STEP msgid "Step" msgstr "" -#: EX_SCEN_TIME # EX_SCEN_TIME -msgid "... time passes ...\n" +#: EX_SCEN_TIME +msgid "... time passes ..." msgstr "" -#: EX_SCEN_UN # EX_SCEN_UN +#: EX_SCEN_UN msgid "Unknown ExampleScenario Renderer Mode {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_UN_ACT # EX_SCEN_UN_ACT +#: EX_SCEN_UN_ACT msgid "Unable to find referenced actor {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_UN_INST # EX_SCEN_UN_INST +#: EX_SCEN_UN_INST msgid "Unable to find referenced instance {0}" msgstr "" -#: GENERAL_ADD_LANG # GENERAL_ADD_LANG +#: GENERAL_ADD_LANG msgid "Additional Language Displays" msgstr "" -#: GENERAL_BINDING # GENERAL_BINDING +#: GENERAL_BINDING msgid "Binding" msgstr "" -#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW # GENERAL_BIND_MIN_ALLOW +#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW msgid "The minimum allowable value set - any conformant system SHALL support all these codes" msgstr "" -#: GENERAL_CARD # GENERAL_CARD +#: GENERAL_CARD msgid "Card." msgstr "" -#: GENERAL_CARDINALITY # GENERAL_CARDINALITY +#: GENERAL_CARDINALITY msgid "Cardinality" msgstr "" -#: GENERAL_CODE # GENERAL_CODE +#: GENERAL_CODE msgid "Code" msgstr "" -#: GENERAL_COMMENT # GENERAL_COMMENT +#: GENERAL_COMMENT msgid "Comment" msgstr "" -#: GENERAL_COMMENTS # GENERAL_COMMENTS +#: GENERAL_COMMENTS msgid "Comments" msgstr "" -#: GENERAL_COMPARATORS # GENERAL_COMPARATORS +#: GENERAL_COMPARATORS msgid "Comparators" msgstr "" -#: GENERAL_COMPONENT # GENERAL_COMPONENT +#: GENERAL_COMPONENT msgid "Component" msgstr "" -#: GENERAL_CONFORMANCE # GENERAL_CONFORMANCE +#: GENERAL_CONFORMANCE msgid "Conformance" msgstr "" -#: GENERAL_CONTACT # GENERAL_CONTACT +#: GENERAL_CONTACT msgid "Contact:" msgstr "" -#: GENERAL_CONTENT # GENERAL_CONTENT +#: GENERAL_CONTENT msgid "Content" msgstr "" -#: GENERAL_COPYRIGHT # GENERAL_COPYRIGHT +#: GENERAL_COPYRIGHT msgid "Copyright" msgstr "" -#: GENERAL_CRIT # GENERAL_CRIT +#: GENERAL_CRIT msgid "Criteria" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINING_URL # GENERAL_DEFINING_URL +#: GENERAL_DEFINING_URL msgid "Defining URL" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION # GENERAL_DEFINITION +#: GENERAL_DEFINITION msgid "Definition" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION_COLON # GENERAL_DEFINITION_COLON +#: GENERAL_DEFINITION_COLON msgid "Definition:" msgstr "" -#: GENERAL_DESC # GENERAL_DESC +#: GENERAL_DESC msgid "Description" msgstr "" -#: GENERAL_DESC_CONST # GENERAL_DESC_CONST +#: GENERAL_DESC_CONST msgid "Description & Constraints" msgstr "" -#: GENERAL_DETAILS # GENERAL_DETAILS +#: GENERAL_DETAILS msgid "Details" msgstr "" -#: GENERAL_DOCUMENTATION # GENERAL_DOCUMENTATION +#: GENERAL_DOCUMENTATION msgid "Documentation" msgstr "" -#: GENERAL_EXAMPLE # GENERAL_EXAMPLE +#: GENERAL_EXAMPLE msgid "Example" msgstr "" -#: GENERAL_EXPER # GENERAL_EXPER +#: GENERAL_EXPER msgid "Experimental" msgstr "" -#: GENERAL_FILTER # GENERAL_FILTER +#: GENERAL_FILTER msgid "Filter" msgstr "" -#: GENERAL_FLAGS # GENERAL_FLAGS +#: GENERAL_FLAGS msgid "Flags" msgstr "" -#: GENERAL_LOCATION # GENERAL_LOCATION +#: GENERAL_LOCATION msgid "Location" msgstr "" -#: GENERAL_LOGICAL_NAME # GENERAL_LOGICAL_NAME +#: GENERAL_LOGICAL_NAME msgid "The logical name of the element" msgstr "" -#: GENERAL_MAX_LENGTH # GENERAL_MAX_LENGTH +#: GENERAL_MAX_LENGTH msgid "Max Length:" msgstr "" -#: GENERAL_MODIFIERS # GENERAL_MODIFIERS +#: GENERAL_MODIFIERS msgid "Modifiers" msgstr "" -#: GENERAL_NAME # GENERAL_NAME +#: GENERAL_NAME msgid "Name" msgstr "" -#: GENERAL_NOTE # GENERAL_NOTE +#: GENERAL_NOTE msgid "Note" msgstr "" -#: GENERAL_OBLIG # GENERAL_OBLIG +#: GENERAL_OBLIG msgid "Obligations" msgstr "" -#: GENERAL_OID # GENERAL_OID +#: GENERAL_OID msgid "OID" msgstr "" -#: GENERAL_PAR # GENERAL_PAR +#: GENERAL_PAR msgid "Parameter" msgstr "" -#: GENERAL_PARS # GENERAL_PARS +#: GENERAL_PARS msgid "Parameters" msgstr "" -#: GENERAL_PREFERRED # GENERAL_PREFERRED +#: GENERAL_PREFERRED msgid "Preferred" msgstr "" -#: GENERAL_PROF # GENERAL_PROF +#: GENERAL_PROF msgid "Profile" msgstr "" -#: GENERAL_PROPS # GENERAL_PROPS +#: GENERAL_PROPS msgid "Properties" msgstr "" -#: GENERAL_PURPOSE # GENERAL_PURPOSE +#: GENERAL_PURPOSE msgid "Purpose" msgstr "" -#: GENERAL_REFS # GENERAL_REFS +#: GENERAL_REFS msgid "References:" msgstr "" -#: GENERAL_REMOVED_SINCE # GENERAL_REMOVED_SINCE +#: GENERAL_REMOVED_SINCE msgid "This content has been removed since {0}" msgstr "" -#: GENERAL_REQUEST # GENERAL_REQUEST +#: GENERAL_REQUEST msgid "Request" msgstr "" -#: GENERAL_REQUIRED # GENERAL_REQUIRED +#: GENERAL_REQUIRED msgid "Required" msgstr "" -#: GENERAL_RESOURCE # GENERAL_RESOURCE +#: GENERAL_RESOURCE msgid "Resource" msgstr "" -#: GENERAL_SECURITY_LABEL # GENERAL_SECURITY_LABEL +#: GENERAL_SECURITY_LABEL msgid "Security Label" msgstr "" -#: GENERAL_SRC # GENERAL_SRC +#: GENERAL_SRC msgid "Source:" msgstr "" -#: GENERAL_STARTER # GENERAL_STARTER +#: GENERAL_STARTER msgid "Starter" msgstr "" -#: GENERAL_STATUS # GENERAL_STATUS +#: GENERAL_STATUS msgid "Status" msgstr "" -#: GENERAL_SUBJ # GENERAL_SUBJ +#: GENERAL_SUBJ msgid "Subject" msgstr "" -#: GENERAL_SUMM # GENERAL_SUMM +#: GENERAL_SUMM msgid "Summary" msgstr "" -#: GENERAL_TITLE # GENERAL_TITLE +#: GENERAL_TITLE msgid "Title" msgstr "" -#: GENERAL_TODO # GENERAL_TODO +#: GENERAL_TODO msgid "Not done yet" msgstr "" -#: GENERAL_TYPE # GENERAL_TYPE +#: GENERAL_TYPE msgid "Type" msgstr "" -#: GENERAL_UCUM # GENERAL_UCUM +#: GENERAL_UCUM msgid "UCUM" msgstr "" -#: GENERAL_URI # GENERAL_URI +#: GENERAL_URI msgid "URI" msgstr "" -#: GENERAL_URL # GENERAL_URL +#: GENERAL_URL msgid "URL" msgstr "" -#: GENERAL_USAGE # GENERAL_USAGE +#: GENERAL_USAGE msgid "Usage" msgstr "" -#: GENERAL_VALUE # GENERAL_VALUE +#: GENERAL_VALUE msgid "Value" msgstr "" -#: GENERAL_VALUESET # GENERAL_VALUESET +#: GENERAL_VALUESET msgid "Value Set" msgstr "" -#: GENERAL_VER # GENERAL_VER +#: GENERAL_VER msgid "Version" msgstr "" -#: GENERAL_VER_LOW # GENERAL_VER_LOW +#: GENERAL_VER_LOW msgid "version" msgstr "" -#: GENERAL_XML # GENERAL_XML +#: GENERAL_XML msgid "XML" msgstr "" -#: IMP_GUIDE_URL # IMP_GUIDE_URL +#: IMP_GUIDE_URL msgid "The official URL for this implementation guide is:" msgstr "" -#: LIB_REND_ART # LIB_REND_ART +#: LIB_REND_ART msgid "Related Artifacts" msgstr "" -#: LIB_REND_AUT # LIB_REND_AUT +#: LIB_REND_AUT msgid "Author" msgstr "" -#: LIB_REND_CONT # LIB_REND_CONT +#: LIB_REND_CONT msgid "Contents" msgstr "" -#: LIB_REND_ED # LIB_REND_ED +#: LIB_REND_ED msgid "Editor" msgstr "" -#: LIB_REND_END # LIB_REND_END +#: LIB_REND_END msgid "Endorser" msgstr "" -#: LIB_REND_NOCONT # LIB_REND_NOCONT +#: LIB_REND_NOCONT msgid "No Content" msgstr "" -#: LIB_REND_PAR # LIB_REND_PAR +#: LIB_REND_PAR msgid "Participants" msgstr "" -#: LIB_REND_REQ # LIB_REND_REQ +#: LIB_REND_REQ msgid "Data Requirements" msgstr "" -#: LIB_REND_REV # LIB_REND_REV +#: LIB_REND_REV msgid "Reviewer" msgstr "" -#: LIB_REND_SHOW # LIB_REND_SHOW +#: LIB_REND_SHOW msgid "Content not shown - (" msgstr "" -#: LIB_REND_SIZE # LIB_REND_SIZE +#: LIB_REND_SIZE msgid ", size = {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_CODE # LIST_REND_CODE +#: LIST_REND_CODE msgid "Code: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_DAT # LIST_REND_DAT +#: LIST_REND_DAT msgid "Date" msgstr "" -#: LIST_REND_DATE # LIST_REND_DATE +#: LIST_REND_DATE msgid "Date: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_DEL # LIST_REND_DEL +#: LIST_REND_DEL msgid "Deleted" msgstr "" -#: LIST_REND_ENC # LIST_REND_ENC +#: LIST_REND_ENC msgid "Encounter:" msgstr "" -#: LIST_REND_FLAG # LIST_REND_FLAG +#: LIST_REND_FLAG msgid "Flag" msgstr "" -#: LIST_REND_ITEM # LIST_REND_ITEM +#: LIST_REND_ITEM msgid "Items" msgstr "" -#: LIST_REND_MODE # LIST_REND_MODE +#: LIST_REND_MODE msgid "Mode: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_ORD # LIST_REND_ORD +#: LIST_REND_ORD msgid "Order: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_STAT # LIST_REND_STAT +#: LIST_REND_STAT msgid "Status: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_SUB # LIST_REND_SUB +#: LIST_REND_SUB msgid "Subject:" msgstr "" -#: MAP_DEFAULT_COMMENT # MAP_DEFAULT_COMMENT +#: MAP_DEFAULT_COMMENT msgid "This element was not defined prior to R5" msgstr "" -#: NAME_SYS_IDEN # NAME_SYS_IDEN +#: NAME_SYS_IDEN msgid "Identifiers" msgstr "" -#: NAME_SYS_PER # NAME_SYS_PER +#: NAME_SYS_PER msgid "Period" msgstr "" -#: OBLIG_ACT # OBLIG_ACT +#: OBLIG_ACT msgid "Actor" msgstr "" -#: OBLIG_ELE # OBLIG_ELE +#: OBLIG_ELE msgid "Elements" msgstr "" -#: OP_DEF_INPAR # OP_DEF_INPAR +#: OP_DEF_INPAR msgid "Input parameters Profile:" msgstr "" -#: OP_DEF_OFFIC # OP_DEF_OFFIC +#: OP_DEF_OFFIC msgid "The official URL for this operation definition is:" msgstr "" -#: OP_DEF_OUTPAR # OP_DEF_OUTPAR +#: OP_DEF_OUTPAR msgid "Output parameters Profile:" msgstr "" -#: OP_DEF_SCO # OP_DEF_SCO +#: OP_DEF_SCO msgid "Scope" msgstr "" -#: OP_DEF_URL # OP_DEF_URL +#: OP_DEF_URL msgid "URL: [base]/{0}" msgstr "" -#: OP_DEF_URLS # OP_DEF_URLS +#: OP_DEF_URLS msgid "URL: [base]/${0}" msgstr "" -#: OP_DEF_USE # OP_DEF_USE +#: OP_DEF_USE msgid "Use" msgstr "" -#: OP_OUT_DIAG # OP_OUT_DIAG +#: OP_OUT_DIAG msgid "Diagnostics" msgstr "" -#: OP_OUT_OK # OP_OUT_OK +#: OP_OUT_OK msgid "All OK" msgstr "" -#: OP_OUT_SEV # OP_OUT_SEV +#: OP_OUT_SEV msgid "Severity" msgstr "" -#: OP_OUT_SRC # OP_OUT_SRC +#: OP_OUT_SRC msgid "Source" msgstr "" -#: PAT_ACTIVE # PAT_ACTIVE +#: PAT_ACTIVE msgid "Active:" msgstr "" -#: PAT_ACTIVE_HINT # PAT_ACTIVE_HINT +#: PAT_ACTIVE_HINT msgid "Record is active" msgstr "" -#: PAT_ALT_NAME # PAT_ALT_NAME +#: PAT_ALT_NAME msgid "Alt. Name:" msgstr "" -#: PAT_ALT_NAME_HINT # PAT_ALT_NAME_HINT +#: PAT_ALT_NAME_HINT msgid "Alternate names (see the one above)" msgstr "" -#: PAT_CONTACT # PAT_CONTACT +#: PAT_CONTACT msgid "Contact Detail" msgstr "" -#: PAT_CONTACT_HINT # PAT_CONTACT_HINT +#: PAT_CONTACT_HINT msgid "Ways to contact the Patient" msgstr "" -#: PAT_CONTAINED # PAT_CONTAINED +#: PAT_CONTAINED msgid "Contained Resource" msgid_plural "Contained Resources" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: PAT_DECEASED # PAT_DECEASED +#: PAT_DECEASED msgid "Deceased:" msgstr "" -#: PAT_DECEASED_HINT # PAT_DECEASED_HINT +#: PAT_DECEASED_HINT msgid "Known status of Patient" msgstr "" -#: PAT_DOB # PAT_DOB +#: PAT_DOB msgid "DoB: {0}" msgstr "" -#: PAT_GENDER # PAT_GENDER +#: PAT_GENDER msgid "Gender: {0}" msgstr "" -#: PAT_GP # PAT_GP +#: PAT_GP msgid "General Practitioner" msgstr "" -#: PAT_LANG # PAT_LANG +#: PAT_LANG msgid "Language:" msgid_plural "Languages:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: PAT_LANG_HINT # PAT_LANG_HINT +#: PAT_LANG_HINT msgid "Language spoken" msgid_plural "Languages spoken" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: PAT_LANG_PREFERRED # PAT_LANG_PREFERRED +#: PAT_LANG_PREFERRED msgid "(preferred)" msgstr "" -#: PAT_LINKS # PAT_LINKS +#: PAT_LINKS msgctxt "PAT_LINKS" msgid "Links:" msgstr "" -#: PAT_LINKS_HINT # PAT_LINKS_HINT +#: PAT_LINKS_HINT msgid "Patient Links" msgstr "" -#: PAT_LINK_REFER # PAT_LINK_REFER +#: PAT_LINK_REFER msgid "Please refer to" msgstr "" -#: PAT_LINK_REPL # PAT_LINK_REPL +#: PAT_LINK_REPL msgid "This record replaces" msgstr "" -#: PAT_LINK_REPLBY # PAT_LINK_REPLBY +#: PAT_LINK_REPLBY msgid "This record replaced by" msgstr "" -#: PAT_LINK_SEE # PAT_LINK_SEE +#: PAT_LINK_SEE msgid "Also see" msgstr "" -#: PAT_MARITAL # PAT_MARITAL +#: PAT_MARITAL msgid "Marital Status:" msgstr "" -#: PAT_MARITAL_HINT # PAT_MARITAL_HINT +#: PAT_MARITAL_HINT msgid "Known Marital status of Patient" msgstr "" -#: PAT_MO # PAT_MO +#: PAT_MO msgid "Managing Organization" msgstr "" -#: PAT_MUL_BIRTH # PAT_MUL_BIRTH +#: PAT_MUL_BIRTH msgid "Multiple Birth:" msgstr "" -#: PAT_MUL_BIRTH_HINT # PAT_MUL_BIRTH_HINT +#: PAT_MUL_BIRTH_HINT msgid "Known multipleBirth status of Patient" msgstr "" -#: PAT_NOK_CONTACT_HINT # PAT_NOK_CONTACT_HINT +#: PAT_NOK_CONTACT_HINT msgid "Patient contact" msgstr "" -#: PAT_NOM_CONTACT # PAT_NOM_CONTACT +#: PAT_NOM_CONTACT msgid "Nominated Contact:" msgstr "" -#: PAT_NO_DOB # PAT_NO_DOB +#: PAT_NO_DOB msgid "DoB Unknown" msgstr "" -#: PAT_NO_GENDER # PAT_NO_GENDER +#: PAT_NO_GENDER msgid "(no stated gender)" msgstr "" -#: PAT_NO_NAME # PAT_NO_NAME +#: PAT_NO_NAME msgid "Anonymous Patient" msgstr "" -#: PAT_ORG # PAT_ORG +#: PAT_ORG msgid "Organization:" msgstr "" -#: PAT_OTHER_ID # PAT_OTHER_ID +#: PAT_OTHER_ID msgid "Other Id:" msgid_plural "Other Ids:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: PAT_OTHER_ID_HINT # PAT_OTHER_ID_HINT +#: PAT_OTHER_ID_HINT msgid "Other Id (see the one above)" msgid_plural "Other Ids (see the one above)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: PAT_PERIOD # PAT_PERIOD +#: PAT_PERIOD msgid "Valid Period:" msgstr "" -#: PAT_PHOTO # PAT_PHOTO +#: PAT_PHOTO msgid "Patient Photo" msgstr "" -#: PAT_RELN # PAT_RELN +#: PAT_RELN msgid "Relationships:" msgstr "" -#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR # PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR msgid "Error Generating Narrative for" msgstr "" -#: PROF_DRIV_EXCP # PROF_DRIV_EXCP +#: PROF_DRIV_EXCP msgid "Exception Generating Narrative: {0}" msgstr "" -#: PROF_DRIV_FEXCP # PROF_DRIV_FEXCP +#: PROF_DRIV_FEXCP msgid "Cannot find definition for {0}" msgstr "" -#: PROF_DRIV_GEN_NARR # PROF_DRIV_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_GEN_NARR msgid "Generated Narrative: {0} {1}" msgstr "" -#: PROV_ACT # PROV_ACT +#: PROV_ACT msgid "Activity" msgstr "" -#: PROV_AGE # PROV_AGE +#: PROV_AGE msgid "Agents" msgstr "" -#: PROV_BEHALF # PROV_BEHALF +#: PROV_BEHALF msgid "On Behalf Of" msgstr "" -#: PROV_FOR # PROV_FOR +#: PROV_FOR msgid "Provenance for {0}" msgstr "" -#: PROV_OCC # PROV_OCC +#: PROV_OCC msgid "Occurrence" msgstr "" -#: PROV_POL # PROV_POL +#: PROV_POL msgid "Policy" msgstr "" -#: PROV_PROV # PROV_PROV +#: PROV_PROV msgid "Provenance for" msgstr "" -#: PROV_PROVE # PROV_PROVE +#: PROV_PROVE msgid "Provenance for:" msgstr "" -#: PROV_REC # PROV_REC +#: PROV_REC msgid "Recorded" msgstr "" -#: PROV_ROLE # PROV_ROLE +#: PROV_ROLE msgid "Role" msgstr "" -#: PROV_WHO # PROV_WHO +#: PROV_WHO msgid "who" msgstr "" -#: QUEST_ADD_INFO # QUEST_ADD_INFO +#: QUEST_ADD_INFO msgid "Additional information about the item" msgstr "" -#: QUEST_ALLOWED # QUEST_ALLOWED +#: QUEST_ALLOWED msgid "Allowed Answers" msgstr "" -#: QUEST_ANSW # QUEST_ANSW +#: QUEST_ANSW msgid "Answer options for {0}" msgstr "" -#: QUEST_ANSWER # QUEST_ANSWER +#: QUEST_ANSWER msgid "Answer" msgstr "" -#: QUEST_ANSWERS # QUEST_ANSWERS +#: QUEST_ANSWERS msgid "Answers" msgstr "" -#: QUEST_APP # QUEST_APP +#: QUEST_APP msgid "Approval Date" msgstr "" -#: QUEST_ARE_TRUE # QUEST_ARE_TRUE +#: QUEST_ARE_TRUE msgid "?? are true:" msgstr "" -#: QUEST_ATTRIBUTES # QUEST_ATTRIBUTES +#: QUEST_ATTRIBUTES msgid "Other attributes of the item" msgstr "" -#: QUEST_CALC # QUEST_CALC +#: QUEST_CALC msgid "Calculated Value" msgstr "" -#: QUEST_CAND # QUEST_CAND +#: QUEST_CAND msgid "Candidates" msgstr "" -#: QUEST_CAT # QUEST_CAT +#: QUEST_CAT msgid "Category: {0}" msgstr "" -#: QUEST_CONT # QUEST_CONT +#: QUEST_CONT msgid "Context" msgstr "" -#: QUEST_DERIVED # QUEST_DERIVED +#: QUEST_DERIVED msgid "Derived From" msgstr "" -#: QUEST_DISPLAY # QUEST_DISPLAY +#: QUEST_DISPLAY msgid "Is optional to display" msgstr "" -#: QUEST_DISPLAY_CAT # QUEST_DISPLAY_CAT +#: QUEST_DISPLAY_CAT msgid "Display Category" msgstr "" -#: QUEST_EFF_PERIOD # QUEST_EFF_PERIOD +#: QUEST_EFF_PERIOD msgid "Effective Period" msgstr "" -#: QUEST_EN # QUEST_EN +#: QUEST_EN msgid "Enable When" msgstr "" -#: QUEST_ENABLE # QUEST_ENABLE +#: QUEST_ENABLE msgid "Enable When:" msgstr "" -#: QUEST_EXP # QUEST_EXP +#: QUEST_EXP msgid "Expressions:" msgstr "" -#: QUEST_GROUP # QUEST_GROUP +#: QUEST_GROUP msgid "Group" msgstr "" -#: QUEST_HIDDEN # QUEST_HIDDEN +#: QUEST_HIDDEN msgid "Is a hidden item" msgstr "" -#: QUEST_HIDDEN_ITEM # QUEST_HIDDEN_ITEM +#: QUEST_HIDDEN_ITEM msgid "Hidden Item" msgstr "" -#: QUEST_ID # QUEST_ID +#: QUEST_ID msgid "Link Id" msgstr "" -#: QUEST_INITIAL # QUEST_INITIAL +#: QUEST_INITIAL msgid "Initial Value:" msgstr "" -#: QUEST_INITIALLY # QUEST_INITIALLY +#: QUEST_INITIALLY msgid "(initially selected)" msgstr "" -#: QUEST_INITIAL_ANSWER # QUEST_INITIAL_ANSWER +#: QUEST_INITIAL_ANSWER msgid "Initial Answer" msgstr "" -#: QUEST_INT # QUEST_INT +#: QUEST_INT msgid "Initial Values" msgstr "" -#: QUEST_ITEM # QUEST_ITEM +#: QUEST_ITEM msgid "Item" msgstr "" -#: QUEST_ITEM_CONT # QUEST_ITEM_CONT +#: QUEST_ITEM_CONT msgid "Item Context" msgstr "" -#: QUEST_LINK # QUEST_LINK +#: QUEST_LINK msgid "The linkID for the item" msgstr "" -#: QUEST_LINKED # QUEST_LINKED +#: QUEST_LINKED msgid "Is linked to an observation" msgstr "" -#: QUEST_LINKID # QUEST_LINKID +#: QUEST_LINKID msgid "LinkID" msgstr "" -#: QUEST_MAND # QUEST_MAND +#: QUEST_MAND msgid "Mandatory" msgstr "" -#: QUEST_MAX_LENGTH # QUEST_MAX_LENGTH +#: QUEST_MAX_LENGTH msgid "Max Length" msgstr "" -#: QUEST_NLM # QUEST_NLM +#: QUEST_NLM msgid "NLM Forms Library" msgstr "" -#: QUEST_NONE_SPEC # QUEST_NONE_SPEC +#: QUEST_NONE_SPEC msgid "None specified" msgstr "" -#: QUEST_OBSERVATION # QUEST_OBSERVATION +#: QUEST_OBSERVATION msgid "Observation Link Period" msgstr "" -#: QUEST_OPT # QUEST_OPT +#: QUEST_OPT msgid "Options Sets" msgstr "" -#: QUEST_OPTIONS # QUEST_OPTIONS +#: QUEST_OPTIONS msgid "Options:" msgstr "" -#: QUEST_ORIENTATION # QUEST_ORIENTATION +#: QUEST_ORIENTATION msgid "Orientation: {0}" msgstr "" -#: QUEST_PREFIX # QUEST_PREFIX +#: QUEST_PREFIX msgid "Prefix" msgstr "" -#: QUEST_PUB # QUEST_PUB +#: QUEST_PUB msgid "Publication Date" msgstr "" -#: QUEST_QUEST # QUEST_QUEST +#: QUEST_QUEST msgid "Questionnaire" msgstr "" -#: QUEST_QUESTION # QUEST_QUESTION +#: QUEST_QUESTION msgid "Questionnaire:" msgstr "" -#: QUEST_QUESTIONNAIRE # QUEST_QUESTIONNAIRE +#: QUEST_QUESTIONNAIRE msgid "Questionnaire {0}" msgstr "" -#: QUEST_READONLY # QUEST_READONLY +#: QUEST_READONLY msgid "Is Read Only" msgstr "" -#: QUEST_READ_ONLY # QUEST_READ_ONLY +#: QUEST_READ_ONLY msgid "Read Only" msgstr "" -#: QUEST_REP # QUEST_REP +#: QUEST_REP msgid "Repeats" msgstr "" -#: QUEST_RESP # QUEST_RESP +#: QUEST_RESP msgid "QuestionnaireResponse" msgstr "" -#: QUEST_RESP_ROOT # QUEST_RESP_ROOT +#: QUEST_RESP_ROOT msgid "QuestionnaireResponseRoot" msgstr "" -#: QUEST_REV_DATE # QUEST_REV_DATE +#: QUEST_REV_DATE msgid "Last Review Date" msgstr "" -#: QUEST_ROOT # QUEST_ROOT +#: QUEST_ROOT msgid "QuestionnaireRoot" msgstr "" -#: QUEST_STRUCT # QUEST_STRUCT +#: QUEST_STRUCT msgid "Structure" msgstr "" -#: QUEST_SUBJECT # QUEST_SUBJECT +#: QUEST_SUBJECT msgid "Can change the subject of the questionnaire" msgstr "" -#: QUEST_SUB_TYPE # QUEST_SUB_TYPE +#: QUEST_SUB_TYPE msgid "Subject Type" msgstr "" -#: QUEST_TEXT # QUEST_TEXT +#: QUEST_TEXT msgid "Text" msgstr "" -#: QUEST_TEXTFOR # QUEST_TEXTFOR +#: QUEST_TEXTFOR msgid "Text for the item" msgstr "" -#: QUEST_TIMES # QUEST_TIMES +#: QUEST_TIMES msgid "Minimum and Maximum # of times the item can appear in the instance" msgstr "" -#: QUEST_TRUE # QUEST_TRUE +#: QUEST_TRUE msgid "are true:" msgstr "" -#: QUEST_TRY # QUEST_TRY +#: QUEST_TRY msgid "Try this questionnaire out:" msgstr "" -#: QUEST_TRY_QUEST # QUEST_TRY_QUEST +#: QUEST_TRY_QUEST msgid "Try this QuestionnaireResponse out:" msgstr "" -#: QUEST_TYPE_ITEM # QUEST_TYPE_ITEM +#: QUEST_TYPE_ITEM msgid "The type of the item" msgstr "" -#: QUEST_UNKNOWN_MODE # QUEST_UNKNOWN_MODE +#: QUEST_UNKNOWN_MODE msgid "Unknown QuestionnaireResponse Renderer Mode" msgstr "" -#: QUEST_VALUE # QUEST_VALUE +#: QUEST_VALUE msgid "Value Set:" msgstr "" -#: REND_ADDED # REND_ADDED +#: REND_ADDED msgid "Added:" msgstr "" -#: REND_CHANGED # REND_CHANGED +#: REND_CHANGED msgid "Changed:" msgstr "" -#: REND_REMOVED # REND_REMOVED +#: REND_REMOVED msgid "Removed:" msgstr "" -#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS # REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS -msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" +#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS +msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''{1}'')" msgstr "" -#: REND_ROW_SINCE # REND_ROW_SINCE +#: REND_ROW_SINCE msgid "This row of content has been added since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_ADDED # REND_SINCE_ADDED +#: REND_SINCE_ADDED msgid "This content has been added since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_CHANGED # REND_SINCE_CHANGED +#: REND_SINCE_CHANGED msgid "This content has been changed since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_CHANGED_WAS # REND_SINCE_CHANGED_WAS -msgid "This content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" +#: REND_SINCE_CHANGED_WAS +msgid "This content has been changed since {0} (was ''{1}'')" msgstr "" -#: REND_STANDARDS # REND_STANDARDS +#: REND_STANDARDS msgid "Standards Status = {0}" msgstr "" -#: REQ_ACTOR # REQ_ACTOR +#: REQ_ACTOR msgid "These requirements apply to the actor" msgstr "" -#: REQ_DERIVE # REQ_DERIVE +#: REQ_DERIVE msgid "These requirements derive from" msgstr "" -#: REQ_DERIVED # REQ_DERIVED +#: REQ_DERIVED msgid "Derived From:" msgstr "" -#: REQ_FOLLOWING_ACTOR # REQ_FOLLOWING_ACTOR +#: REQ_FOLLOWING_ACTOR msgid "These requirements apply to the following actors:" msgstr "" -#: REQ_FOLLOWING_REQ # REQ_FOLLOWING_REQ +#: REQ_FOLLOWING_REQ msgid "These requirements are derived from the following requirements:" msgstr "" -#: REQ_LINKS # REQ_LINKS +#: REQ_LINKS msgctxt "REQ_LINKS" msgid "Links:" msgstr "" -#: REQ_SATISFIED # REQ_SATISFIED +#: REQ_SATISFIED msgid "Satisfied By:" msgstr "" -#: RESOURCE_COPYRIGHT # RESOURCE_COPYRIGHT +#: RESOURCE_COPYRIGHT msgid "Copyright Statement:" msgstr "" -#: RES_REND_ACT # RES_REND_ACT +#: RES_REND_ACT msgid "Active" msgstr "" -#: RES_REND_COND_REF # RES_REND_COND_REF +#: RES_REND_COND_REF msgid "Conditional Reference:" msgstr "" -#: RES_REND_DESC # RES_REND_DESC +#: RES_REND_DESC msgid ". Description: (todo)" msgstr "" -#: RES_REND_DRAFT # RES_REND_DRAFT +#: RES_REND_DRAFT msgid "draft" msgstr "" -#: RES_REND_ERROR # RES_REND_ERROR +#: RES_REND_ERROR msgid "Error rendering: {0}" msgstr "" -#: RES_REND_GEN_SUM # RES_REND_GEN_SUM +#: RES_REND_GEN_SUM msgid ". Generated Summary:" msgstr "" -#: RES_REND_INFO_SOURCE # RES_REND_INFO_SOURCE +#: RES_REND_INFO_SOURCE msgid "Information Source:" msgstr "" -#: RES_REND_LANGUAGE # RES_REND_LANGUAGE +#: RES_REND_LANGUAGE msgid "(Language" msgstr "" -#: RES_REND_RET # RES_REND_RET +#: RES_REND_RET msgid "retired" msgstr "" -#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE # RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE +#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE msgid "See on this page:" msgstr "" -#: RES_REND_SPEC_RULES # RES_REND_SPEC_RULES +#: RES_REND_SPEC_RULES msgid "Special rules apply:" msgstr "" -#: RES_REND_TAG # RES_REND_TAG +#: RES_REND_TAG msgid "Tag" msgstr "" -#: RES_REND_UNKNOWN # RES_REND_UNKNOWN +#: RES_REND_UNKNOWN msgid "Unknown" msgstr "" -#: RES_REND_UPDATED # RES_REND_UPDATED +#: RES_REND_UPDATED msgid "Updated" msgstr "" -#: RES_REND_VER # RES_REND_VER +#: RES_REND_VER msgid "(version" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L # SD_COMP_HEAD_CARD_L +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L msgid "L Card." msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R # SD_COMP_HEAD_CARD_R +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R msgid "R Card." msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC # SD_COMP_HEAD_COMP_DESC +#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC msgid "Comments about the comparison" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L # SD_COMP_HEAD_DESC_L +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L msgid "L Description & Constraints" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC msgid "Additional information about the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R # SD_COMP_HEAD_DESC_R +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R msgid "R Description & Constraints" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC msgid "Additional information about the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L msgid "L Flags" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC msgid "Information about the use of the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R msgid "R Flags" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC msgid "Information about the use of the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L # SD_COMP_HEAD_TYPE_L +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L msgid "L Type" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC msgid "Reference to the type of the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R # SD_COMP_HEAD_TYPE_R +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R msgid "R Type" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC msgid "Reference to the type of the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_DOCO # SD_DOCO +#: SD_DOCO msgid "Documentation for this format" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC # SD_GRID_HEAD_CARD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance. Super-scripts indicate additional constraints on appearance" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC msgid "Constraints and Usage" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC msgid "Fixed values, length limits, vocabulary bindings and other usage notes" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC # SD_GRID_HEAD_NAME_DESC +#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC msgid "The name of the element (Slice name in brackets). Mouse-over provides definition" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC # SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC +#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC msgid "Reference to the type of the element" msgstr "" -#: SD_HEAD_CARD_DESC # SD_HEAD_CARD_DESC +#: SD_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance" msgstr "" -#: SD_HEAD_DESC_DESC # SD_HEAD_DESC_DESC +#: SD_HEAD_DESC_DESC msgid "Additional information about the element" msgstr "" -#: SD_HEAD_FLAGS_DESC # SD_HEAD_FLAGS_DESC +#: SD_HEAD_FLAGS_DESC msgid "Information about the use of the element" msgstr "" -#: SD_LEGEND # SD_LEGEND +#: SD_LEGEND msgid "Legend for this format" msgstr "" -#: SD_SLICING_INFO # SD_SLICING_INFO +#: SD_SLICING_INFO msgid "{0}, {1} by {2}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_FIXED # SD_SUMMARY_FIXED +#: SD_SUMMARY_FIXED msgid "Fixed: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MANDATORY # SD_SUMMARY_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_MANDATORY msgid "Mandatory: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MAPPINGS # SD_SUMMARY_MAPPINGS +#: SD_SUMMARY_MAPPINGS msgid "Mappings for {0} ({2}{1}{3})" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION # SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION +#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION msgid "Unable to summarise extension {0} (no extension found)" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE # SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE +#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE msgid "Unable to summarise profile {0} (no profile found)" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT # SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT +#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT msgid "Must-Support: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY # SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY msgid "({0} nested mandatory {1})" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_PROHIBITED # SD_SUMMARY_PROHIBITED +#: SD_SUMMARY_PROHIBITED msgid "Prohibited: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_PUBLICATION # SD_SUMMARY_PUBLICATION +#: SD_SUMMARY_PUBLICATION msgid "This profile was published on {0} as a {1} by {2}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_SLICE # SD_SUMMARY_SLICE +#: SD_SUMMARY_SLICE msgid "The element {0} is sliced based on the value of {1}" msgid_plural "The element {0} is sliced based on the values of {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: SD_SUMMARY_SLICES # SD_SUMMARY_SLICES +#: SD_SUMMARY_SLICES msgid "This structure defines the following {0}Slices{1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE # SD_SUMMARY_SLICE_NONE +#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE msgid "There is a slice with no discriminator at {0}" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_ALLOWED # SEARCH_PAR_ALLOWED +#: SEARCH_PAR_ALLOWED msgid "Allowed:" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_CHAIN # SEARCH_PAR_CHAIN +#: SEARCH_PAR_CHAIN msgid "Chains" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_EXP # SEARCH_PAR_EXP +#: SEARCH_PAR_EXP msgid "Expression" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLES # SEARCH_PAR_MULTIPLES +#: SEARCH_PAR_MULTIPLES msgid "Multiples" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR msgid "multipleAnd: The parameter may only appear once" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT msgid "multipleAnd: The parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER msgid "multipleAnd: It's up to the server whether the parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE msgid "multipleOr: The parameter may have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE msgid "multipleOr: The parameter may only have one value (no comma separators)" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER msgid "multipleOr: It's up to the server whether the parameter can have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_NONE # SEARCH_PAR_NONE +#: SEARCH_PAR_NONE msgid "(none)" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_PROC # SEARCH_PAR_PROC +#: SEARCH_PAR_PROC msgid "Processing Mode" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_REND_TARGET # SEARCH_PAR_REND_TARGET +#: SEARCH_PAR_REND_TARGET msgid "Target Resources" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_RES # SEARCH_PAR_RES +#: SEARCH_PAR_RES msgid "All Resources" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ABSTRACT # STRUC_DEF_ABSTRACT +#: STRUC_DEF_ABSTRACT msgid "This is an abstract" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ACT # STRUC_DEF_ACT +#: STRUC_DEF_ACT msgid "Obligations that apply to the actor {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS msgid "This element has or is affected by constraints (" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALLOWED # STRUC_DEF_ALLOWED +#: STRUC_DEF_ALLOWED msgid "Allowed Units" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS # STRUC_DEF_ALL_ACTORS +#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS msgid "All Actors" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY # STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY +#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY msgid "All Mappings are Empty" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_SLICES # STRUC_DEF_ALL_SLICES +#: STRUC_DEF_ALL_SLICES msgid ":All Slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_TYPES # STRUC_DEF_ALL_TYPES +#: STRUC_DEF_ALL_TYPES msgid "All Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALT_NAME # STRUC_DEF_ALT_NAME +#: STRUC_DEF_ALT_NAME msgid "Alternate Names" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AND # STRUC_DEF_AND +#: STRUC_DEF_AND msgctxt "STRUC_DEF_AND" msgid "and" msgstr "" -#: STRUC_DEF_APPROP_CON # STRUC_DEF_APPROP_CON +#: STRUC_DEF_APPROP_CON msgid "Concepts must come from this value set if appropriate concept is in this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AS_SHOWN # STRUC_DEF_AS_SHOWN +#: STRUC_DEF_AS_SHOWN msgid "As shown" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BECAUSE # STRUC_DEF_BECAUSE +#: STRUC_DEF_BECAUSE msgid "because" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDINGS # STRUC_DEF_BINDINGS +#: STRUC_DEF_BINDINGS msgid "Binding:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE # STRUC_DEF_BINDING_STYLE +#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE msgid "binding style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BLACK # STRUC_DEF_BLACK +#: STRUC_DEF_BLACK msgid "black" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID # STRUC_DEF_BUSINESS_ID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID msgid "This is a business identifier, not a resource identifier (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID # STRUC_DEF_BUSINESS_VERID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID msgid "This is a business version Id, not a resource version Id (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND # STRUC_DEF_CAND +#: STRUC_DEF_CAND msgid "Candidate" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND_SUB # STRUC_DEF_CAND_SUB +#: STRUC_DEF_CAND_SUB msgid "This value set is a candidate to substitute for the overall conformance value set in some situations; usually these are defined in the documentation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET # STRUC_DEF_CANNOT_TARGET +#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET msgid "Instances of this logical model cannot be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANT_FIND # STRUC_DEF_CANT_FIND +#: STRUC_DEF_CANT_FIND msgid "getElementByName: can''t find {0} in {1} from {2}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAN_TARGET # STRUC_DEF_CAN_TARGET +#: STRUC_DEF_CAN_TARGET msgid "Instances of this logical model can be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAP # STRUC_DEF_CAP +#: STRUC_DEF_CAP msgid "CAP Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CDA # STRUC_DEF_CDA +#: STRUC_DEF_CDA msgid "This property is represented as CDA Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHILD # STRUC_DEF_CHILD +#: STRUC_DEF_CHILD msgid "Child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE # STRUC_DEF_CHOICE +#: STRUC_DEF_CHOICE msgid "(Choice of one)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE # STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE +#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE msgid "Choice of Data Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP # STRUC_DEF_CHOICE_GRP +#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP msgid "Choice Group" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_OF # STRUC_DEF_CHOICE_OF +#: STRUC_DEF_CHOICE_OF msgid "Choice of:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CLOSED # STRUC_DEF_CLOSED +#: STRUC_DEF_CLOSED msgid "Closed" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMMENT # STRUC_DEF_COMMENT +#: STRUC_DEF_COMMENT msgid "Comments:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEX # STRUC_DEF_COMPLEX +#: STRUC_DEF_COMPLEX msgid "Complex" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK # STRUC_DEF_COMPLEXBRACK +#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK msgid "(complex)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_DOC # STRUC_DEF_COMP_DOC +#: STRUC_DEF_COMP_DOC msgid "This value set is a component of the base value set. Usually this is called out so that documentation can be written about a portion of the value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_EX # STRUC_DEF_COMP_EX +#: STRUC_DEF_COMP_EX msgid "(Complex Extension)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_PROF # STRUC_DEF_COMP_PROF +#: STRUC_DEF_COMP_PROF msgid "Complies with Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONC_SET # STRUC_DEF_CONC_SET +#: STRUC_DEF_CONC_SET msgid "Concepts must come from this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINING # STRUC_DEF_CONSTRAINING +#: STRUC_DEF_CONSTRAINING msgid "Slice Constraining" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS msgid "Constraints" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONTROL # STRUC_DEF_CONTROL +#: STRUC_DEF_CONTROL msgid "Control" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_RULE # STRUC_DEF_CONT_RULE +#: STRUC_DEF_CONT_RULE msgid "Content/Rules for all slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_TYPE # STRUC_DEF_CONT_TYPE +#: STRUC_DEF_CONT_TYPE msgid "Content/Rules for all Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COPY_URL # STRUC_DEF_COPY_URL +#: STRUC_DEF_COPY_URL msgid "Click to Copy URL" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR # STRUC_DEF_CURR +#: STRUC_DEF_CURR msgid "Current" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR_RULE # STRUC_DEF_CURR_RULE +#: STRUC_DEF_CURR_RULE msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes. The definition of ''new record'' is difficult, since systems often create new records based on pre-existing data. Usually ''current'' bindings are mandated by an external authority that makes clear rules around this" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE # STRUC_DEF_DATE +#: STRUC_DEF_DATE msgid "Date Format: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE_FORM # STRUC_DEF_DATE_FORM +#: STRUC_DEF_DATE_FORM msgid "Date Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE # STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE msgid "Default Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE # STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE msgid "Default Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEF_CODES # STRUC_DEF_DEF_CODES +#: STRUC_DEF_DEF_CODES msgid "Definitional Codes" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE # STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE +#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE msgid "In this IG, the following structures are derived from this profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESCRIM # STRUC_DEF_DESCRIM +#: STRUC_DEF_DESCRIM msgid ", and can be differentiated using the following discriminators:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESC_PROF # STRUC_DEF_DESC_PROF +#: STRUC_DEF_DESC_PROF msgid "Description of the profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DISCUSSION # STRUC_DEF_DISCUSSION +#: STRUC_DEF_DISCUSSION msgid "discussion" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE # STRUC_DEF_ELE +#: STRUC_DEF_ELE msgid "This primitive element must have a value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENT # STRUC_DEF_ELEMENT +#: STRUC_DEF_ELEMENT msgid "element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENTS # STRUC_DEF_ELEMENTS +#: STRUC_DEF_ELEMENTS msgid "Elements defined in Ancestors:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED # STRUC_DEF_ELE_AFFECTED +#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED msgid "This element has or is affected by constraints ( {0} {1}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED # STRUC_DEF_ELE_INCLUDED +#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED msgid "This element is included in summaries" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP # STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP +#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP msgid "This element must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_READ # STRUC_DEF_ELE_READ +#: STRUC_DEF_ELE_READ msgid "When this element is read" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERROR # STRUC_DEF_ERROR +#: STRUC_DEF_ERROR msgid "Unknown structure mode" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERR_DESC # STRUC_DEF_ERR_DESC +#: STRUC_DEF_ERR_DESC msgid "Error describing concept- not done yet (no codings, no text)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXAM # STRUC_DEF_EXAM +#: STRUC_DEF_EXAM msgid "example" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT # STRUC_DEF_EXT +#: STRUC_DEF_EXT msgid "Extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE # STRUC_DEF_EXTENSIBLE +#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE msgid "extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIONS # STRUC_DEF_EXTENSIONS +#: STRUC_DEF_EXTENSIONS msgid "Extensions" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_JSON # STRUC_DEF_EXT_JSON +#: STRUC_DEF_EXT_JSON msgid "This element can be extended by named JSON elements" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_STYLE # STRUC_DEF_EXT_STYLE +#: STRUC_DEF_EXT_STYLE msgid "Extension Style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_CODE # STRUC_DEF_EX_CODE +#: STRUC_DEF_EX_CODE msgid "For example codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_DESC # STRUC_DEF_EX_DESC +#: STRUC_DEF_EX_DESC msgid "Instances are not expected or even encouraged to draw from the specified value set. The value set merely provides examples of the types of concepts intended to be included." msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_TYPE # STRUC_DEF_EX_TYPE +#: STRUC_DEF_EX_TYPE msgid "(Extension Type:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_URL # STRUC_DEF_EX_URL +#: STRUC_DEF_EX_URL msgid "Extension URL = {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR # STRUC_DEF_FHIR +#: STRUC_DEF_FHIR msgid "Base FHIR {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP # STRUC_DEF_FHIR_EXCEP +#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP msgid "Unable to retrieve StructureDefinition with URL {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FII # STRUC_DEF_FII +#: STRUC_DEF_FII msgid "Formal Invariant Identifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED # STRUC_DEF_FIXED +#: STRUC_DEF_FIXED msgid "Fixed Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE # STRUC_DEF_FIXED_VALUE +#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE msgid "Fixed Value:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FOR_CODE # STRUC_DEF_FOR_CODE +#: STRUC_DEF_FOR_CODE msgid "For codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO # STRUC_DEF_FURTHER_INFO +#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO msgid "for further information about how to use [x]" msgstr "" -#: STRUC_DEF_GRADE # STRUC_DEF_GRADE +#: STRUC_DEF_GRADE msgid "Grade" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID # STRUC_DEF_ID +#: STRUC_DEF_ID msgid "Id" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_EXPECT # STRUC_DEF_ID_EXPECT +#: STRUC_DEF_ID_EXPECT msgid "ID Expectation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_IS # STRUC_DEF_ID_IS +#: STRUC_DEF_ID_IS msgid "Id may or not be present (this is the default for elements but not resources)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_MAY # STRUC_DEF_ID_MAY +#: STRUC_DEF_ID_MAY msgid "Id is required to be present (this is the default for resources but not elements)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW # STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW +#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW msgid "An id is not allowed in this context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IF # STRUC_DEF_IF +#: STRUC_DEF_IF msgid "If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE # STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE +#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE msgid "Impose Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON # STRUC_DEF_INFERRED_JSON +#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON msgid "The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVAR # STRUC_DEF_INVAR +#: STRUC_DEF_INVAR msgid "Invariants" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVARIANT # STRUC_DEF_INVARIANT +#: STRUC_DEF_INVARIANT msgid "This element is affected by the following invariants:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY # STRUC_DEF_JSON_ARRAY +#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY msgid "JSON: This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME # STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME msgid "This type can appear in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CHILD # STRUC_DEF_JSON_CHILD +#: STRUC_DEF_JSON_CHILD msgid "child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_EXT # STRUC_DEF_JSON_EXT +#: STRUC_DEF_JSON_EXT msgid "(in elements using named extensions)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_FORM # STRUC_DEF_JSON_FORM +#: STRUC_DEF_JSON_FORM msgid "JSON Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IF # STRUC_DEF_JSON_IF +#: STRUC_DEF_JSON_IF msgid "JSON: If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED # STRUC_DEF_JSON_INFERRED +#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED msgid "JSON: The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IS # STRUC_DEF_JSON_IS +#: STRUC_DEF_JSON_IS msgid "This element is present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY # STRUC_DEF_JSON_MAY +#: STRUC_DEF_JSON_MAY msgid "This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT msgid "The JSON Array for this property may be present even when there are no items in the instance (e.g. may be present as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NAME # STRUC_DEF_JSON_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_NAME msgid "JSON Property Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is not present when there are no items in the instance (e.g. never as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NULL # STRUC_DEF_JSON_NULL +#: STRUC_DEF_JSON_NULL msgid "JSON: This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is present even when there are no items in the instance (e.g. as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME # STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME msgid "This property appears in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE # STRUC_DEF_JSON_SINGLE +#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE msgid "This repeating object is represented as a single JSON object with named properties. The name of the property (key) is the value of the" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_TYPE # STRUC_DEF_JSON_TYPE +#: STRUC_DEF_JSON_TYPE msgid "JSON Property Name for Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LABEL # STRUC_DEF_LABEL +#: STRUC_DEF_LABEL msgid "Label" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW # STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW +#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW msgid "At least the following" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL # STRUC_DEF_LOGICAL +#: STRUC_DEF_LOGICAL msgid "Logical Model" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT # STRUC_DEF_LOGICAL_CONT +#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT msgid "Logical Container" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC # STRUC_DEF_LOINC +#: STRUC_DEF_LOINC msgid "LOINC Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC_CODE # STRUC_DEF_LOINC_CODE +#: STRUC_DEF_LOINC_CODE msgid "LOINC code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX # STRUC_DEF_MAX +#: STRUC_DEF_MAX msgid "Maximum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_MIN # STRUC_DEF_MAX_MIN +#: STRUC_DEF_MAX_MIN msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_VALUE # STRUC_DEF_MAX_VALUE +#: STRUC_DEF_MAX_VALUE msgid "Max Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MEAN_MISS # STRUC_DEF_MEAN_MISS +#: STRUC_DEF_MEAN_MISS msgid "Meaning if Missing" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN # STRUC_DEF_MIN +#: STRUC_DEF_MIN msgid "Minimum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN_VALUE # STRUC_DEF_MIN_VALUE +#: STRUC_DEF_MIN_VALUE msgid "Min Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MISSING_LINK # STRUC_DEF_MISSING_LINK +#: STRUC_DEF_MISSING_LINK msgid "missing link" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MOD # STRUC_DEF_MOD +#: STRUC_DEF_MOD msgid "This element is a modifier element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIF # STRUC_DEF_MODIF +#: STRUC_DEF_MODIF msgid "Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIFIER # STRUC_DEF_MODIFIER +#: STRUC_DEF_MODIFIER msgid "Is Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT msgid "Must Support" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES msgid "Must Support Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NAMESPACE # STRUC_DEF_NAMESPACE +#: STRUC_DEF_NAMESPACE msgid "In the XML format, this property has the namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOTE_X # STRUC_DEF_NOTE_X +#: STRUC_DEF_NOTE_X msgid "[x] Note" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOT_MARK # STRUC_DEF_NOT_MARK +#: STRUC_DEF_NOT_MARK msgid "Instances of this logical model are not marked to be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM # STRUC_DEF_NO_DESCRIM +#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM msgid ", and defines no disciminators to differentiate the slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS # STRUC_DEF_NO_MAPPINGS +#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS msgid "No Mappings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT msgid "No must-support rules about the choice of types/profiles" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY # STRUC_DEF_NO_SUMMARY +#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY msgid "No Summary, as this profile has no differential" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NULL_JSON # STRUC_DEF_NULL_JSON +#: STRUC_DEF_NULL_JSON msgid "This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG # STRUC_DEF_OBLIG +#: STRUC_DEF_OBLIG msgid "This element has obligations" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD # STRUC_DEF_OBLIG_ADD +#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD msgid "This is an obligation profile that only contains obligations and additional bindings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL # STRUC_DEF_OBLIG_ALL +#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL msgid "Obligations that apply to all actors" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM # STRUC_DEF_OBLIG_FROM +#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM msgid "This profile picks up obligations and additional bindings from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP # STRUC_DEF_OBLIG_SUPP +#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP msgid "This element has obligations and must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ONE_OF # STRUC_DEF_ONE_OF +#: STRUC_DEF_ONE_OF msgid "One of:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OPEN # STRUC_DEF_OPEN +#: STRUC_DEF_OPEN msgid "Open" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OPEN_END # STRUC_DEF_OPEN_END +#: STRUC_DEF_OPEN_END msgid "Open At End" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ORDERED # STRUC_DEF_ORDERED +#: STRUC_DEF_ORDERED msgid "Ordered" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATH # STRUC_DEF_PATH +#: STRUC_DEF_PATH msgid "Path" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATHS # STRUC_DEF_PATHS +#: STRUC_DEF_PATHS msgid "Path(s)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATT_VALUE # STRUC_DEF_PATT_VALUE +#: STRUC_DEF_PATT_VALUE msgid "Pattern Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREFERRED # STRUC_DEF_PREFERRED +#: STRUC_DEF_PREFERRED msgid "preferred" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREFIXED # STRUC_DEF_PREFIXED +#: STRUC_DEF_PREFIXED msgid "is prefixed to the value before validation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREF_CONT # STRUC_DEF_PREF_CONT +#: STRUC_DEF_PREF_CONT msgid "This is the value set that is preferred in a given context (documentation should explain why)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIMITIVE # STRUC_DEF_PRIMITIVE +#: STRUC_DEF_PRIMITIVE msgid "Primitive Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_ELE # STRUC_DEF_PRIM_ELE +#: STRUC_DEF_PRIM_ELE msgid "This primitive element may be present, or absent, or replaced by an extension" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT msgid "This primitive type may be present, or absent if replaced by one of the following extensions:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE msgid "This primitive type must have a value (the value must be present, and cannot be replaced by an extension)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROFILED # STRUC_DEF_PROFILED +#: STRUC_DEF_PROFILED msgid "profiled by" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS # STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS +#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS msgid "This profile builds on" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_COMP # STRUC_DEF_PROF_COMP +#: STRUC_DEF_PROF_COMP msgid "This profile compiles with the profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_REQ # STRUC_DEF_PROF_REQ +#: STRUC_DEF_PROF_REQ msgid "This profile also requires that the instance also conform this additional profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_RES # STRUC_DEF_PROF_RES +#: STRUC_DEF_PROF_RES msgid "A profiled resource" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_SUPP # STRUC_DEF_PROF_SUPP +#: STRUC_DEF_PROF_SUPP msgid "This profile must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROPERTY # STRUC_DEF_PROPERTY +#: STRUC_DEF_PROPERTY msgid "Property" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REFERS_EXT # STRUC_DEF_REFERS_EXT +#: STRUC_DEF_REFERS_EXT msgid "This structure refers to these extensions" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE # STRUC_DEF_REFER_PROFILE +#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE msgid "In this IG, the following structures refer to this profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES # STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES +#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES msgid "Unable to resolve StructureDefinition {0} resolving content reference {1}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REPEAT # STRUC_DEF_REPEAT +#: STRUC_DEF_REPEAT msgid "This is a repeating choice group that does not appear directly in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE # STRUC_DEF_REPEAT_ELE +#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE msgid "This repeating element order: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIRED # STRUC_DEF_REQUIRED +#: STRUC_DEF_REQUIRED msgid "required" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT # STRUC_DEF_REQUIRED_PATT +#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT msgid "Required Pattern:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS # STRUC_DEF_REQUIREMENTS +#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS msgid "Requirements" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQ_BIND # STRUC_DEF_REQ_BIND +#: STRUC_DEF_REQ_BIND msgid "A required binding for additional codes, for us when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQ_PATT # STRUC_DEF_REQ_PATT +#: STRUC_DEF_REQ_PATT msgid "Required Pattern" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ROOT # STRUC_DEF_ROOT +#: STRUC_DEF_ROOT msgid "The root class that contains instances of this class" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SEE # STRUC_DEF_SEE +#: STRUC_DEF_SEE msgid "See" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SET_ARE # STRUC_DEF_SET_ARE +#: STRUC_DEF_SET_ARE msgid ". The slices are" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SET_SLICES # STRUC_DEF_SET_SLICES +#: STRUC_DEF_SET_SLICES msgid "This element introduces a set of slices on" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SHALL_CODE msgid "The codes SHALL be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHORT # STRUC_DEF_SHORT +#: STRUC_DEF_SHORT msgid "Short" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE # STRUC_DEF_SHOULD_CODE +#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE msgid "The codes SHOULD be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS # STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS +#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS msgid "JSON: Represented as a single JSON Object with named properties using the value of the {0} child as the key" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLIC # STRUC_DEF_SLIC +#: STRUC_DEF_SLIC msgid "Slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE # STRUC_DEF_SLICE +#: STRUC_DEF_SLICE msgid "Slice" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICES # STRUC_DEF_SLICES +#: STRUC_DEF_SLICES msgid "Slice:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_FOR # STRUC_DEF_SLICE_FOR +#: STRUC_DEF_SLICE_FOR msgid "Slices for {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_NAME # STRUC_DEF_SLICE_NAME +#: STRUC_DEF_SLICE_NAME msgid "Slice Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_PAR # STRUC_DEF_SLICE_PAR +#: STRUC_DEF_SLICE_PAR msgid "Slice {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SNOMED # STRUC_DEF_SNOMED +#: STRUC_DEF_SNOMED msgid "SNOMED-CT" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE # STRUC_DEF_SNOMED_CODE +#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE msgid "SNOMED-CT Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STAND_STAT # STRUC_DEF_STAND_STAT +#: STRUC_DEF_STAND_STAT msgid "Standard Status" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STAND_STATUS # STRUC_DEF_STAND_STATUS +#: STRUC_DEF_STAND_STATUS msgid "Standards Status =" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STRING_FORM # STRUC_DEF_STRING_FORM +#: STRUC_DEF_STRING_FORM msgid "String Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STRUCTURES # STRUC_DEF_STRUCTURES +#: STRUC_DEF_STRUCTURES msgid "Structures" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE msgid "Unless not suitable, these codes SHALL be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TARG_SUPP # STRUC_DEF_TARG_SUPP +#: STRUC_DEF_TARG_SUPP msgid "This target must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TEMPLATEID # STRUC_DEF_TEMPLATEID +#: STRUC_DEF_TEMPLATEID msgid "Instance of this type are validated by templateId" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TERM_BIND # STRUC_DEF_TERM_BIND +#: STRUC_DEF_TERM_BIND msgid "Terminology Bindings (Differential)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TERM_BINDS # STRUC_DEF_TERM_BINDS +#: STRUC_DEF_TERM_BINDS msgid "Terminology Bindings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_THEN_TYPE # STRUC_DEF_THEN_TYPE +#: STRUC_DEF_THEN_TYPE msgid "then the type is" msgstr "" -#: STRUC_DEF_THIS_REFERS # STRUC_DEF_THIS_REFERS +#: STRUC_DEF_THIS_REFERS msgid "This structure refers to these other structures" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND # STRUC_DEF_TYPE_BOUND +#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND msgid "This type can be bound to a value set using the {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SET +# STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +#: STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +msgid "Type Parameter" +msgstr "" + # STRUC_DEF_TYPE_SET +#: STRUC_DEF_TYPE_SET msgid "This type can be bound to a value set using the" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC # STRUC_DEF_TYPE_SPEC +#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC msgid "Type Specifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP # STRUC_DEF_TYPE_SUPP +#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP msgid "This type must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UI # STRUC_DEF_UI +#: STRUC_DEF_UI msgctxt "STRUC_DEF_UI" msgid "UI" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UI_CONT # STRUC_DEF_UI_CONT +#: STRUC_DEF_UI_CONT msgid "This value set is provided for user look up in a given context. Typically, these valuesets only include a subset of codes relevant for input in a context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNADORNED # STRUC_DEF_UNADORNED +#: STRUC_DEF_UNADORNED msgid "In the XML format, this property is represented as unadorned text." msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT # STRUC_DEF_UNDEF_ACT +#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT msgid "Obligations that apply to the undefined actor {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH # STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH msgid "Instances of this type are validated using an unknown approach: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF # STRUC_DEF_UNKNOWN_REF +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF msgid "Unknown reference to {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNORDERED # STRUC_DEF_UNORDERED +#: STRUC_DEF_UNORDERED msgid "Unordered" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED # STRUC_DEF_UNSPECIFIED +#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED msgid "Unspecified" msgstr "" -#: STRUC_DEF_URLS # STRUC_DEF_URLS +#: STRUC_DEF_URLS msgid "URL:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALID # STRUC_DEF_VALID +#: STRUC_DEF_VALID msgid "Validation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET # STRUC_DEF_VALUESET +#: STRUC_DEF_VALUESET msgid "ValueSet" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE # STRUC_DEF_VALUESET_CODE +#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE msgid "ValueSet / Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_ALT # STRUC_DEF_VALUE_ALT +#: STRUC_DEF_VALUE_ALT msgid "Value Alternatives" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_REQ # STRUC_DEF_VALUE_REQ +#: STRUC_DEF_VALUE_REQ msgid "Value Required" msgstr "" -#: STRUC_DEF_WHAT # STRUC_DEF_WHAT +#: STRUC_DEF_WHAT msgid "What goes here" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XHTML # STRUC_DEF_XHTML +#: STRUC_DEF_XHTML msgid "This property is represented as XHTML Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL # STRUC_DEF_XML_ACTUAL +#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL msgid "In the XML format, this property has the actual name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE # STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE +#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE msgid "In the XML format, this property is represented as an attribute." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ELE # STRUC_DEF_XML_ELE +#: STRUC_DEF_XML_ELE msgid "XML Element Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_FORM # STRUC_DEF_XML_FORM +#: STRUC_DEF_XML_FORM msgid "XML Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_NAME # STRUC_DEF_XML_NAME +#: STRUC_DEF_XML_NAME msgid "XML Namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XSI # STRUC_DEF_XSI +#: STRUC_DEF_XSI msgid "The type of this property is determined using the" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_CREATE # SUB_TOPIC_CREATE +#: SUB_TOPIC_CREATE msgid "* create result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_DELETE # SUB_TOPIC_DELETE +#: SUB_TOPIC_DELETE msgid "* delete result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_EVENT # SUB_TOPIC_EVENT +#: SUB_TOPIC_EVENT msgid "Event" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH # SUB_TOPIC_FHIR_PATH +#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH msgid "FHIR Path" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_DEF # SUB_TOPIC_FILT_DEF +#: SUB_TOPIC_FILT_DEF msgid "Filter Definition" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_PAR # SUB_TOPIC_FILT_PAR +#: SUB_TOPIC_FILT_PAR msgid "Filter Parameter" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INCL # SUB_TOPIC_INCL +#: SUB_TOPIC_INCL msgid "Includes" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INT # SUB_TOPIC_INT +#: SUB_TOPIC_INT msgid "Interactions" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_PREV # SUB_TOPIC_PREV +#: SUB_TOPIC_PREV msgid "* previous = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REQ # SUB_TOPIC_REQ +#: SUB_TOPIC_REQ msgid "* require both = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_RES_TRIG # SUB_TOPIC_RES_TRIG +#: SUB_TOPIC_RES_TRIG msgid "Resource Triggers" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REV_INCL # SUB_TOPIC_REV_INCL +#: SUB_TOPIC_REV_INCL msgid "Reverse Includes" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_LVL # TERMINOLOGY_LVL +#: TERMINOLOGY_LVL msgid "Lvl" msgstr "" -#: TERM_REND_COPY # TERM_REND_COPY +#: TERM_REND_COPY msgid "Copy {0} Format to clipboard" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASS # TEST_PLAN_ASS +#: TEST_PLAN_ASS msgid "Assertion" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASSERTION # TEST_PLAN_ASSERTION +#: TEST_PLAN_ASSERTION msgid "Assertion {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE # TEST_PLAN_CASE +#: TEST_PLAN_CASE msgid "Test Case" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE_SEQ # TEST_PLAN_CASE_SEQ +#: TEST_PLAN_CASE_SEQ msgid "Test Case - Sequence {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CATEGORY # TEST_PLAN_CATEGORY +#: TEST_PLAN_CATEGORY msgid "Category:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DATA # TEST_PLAN_DATA +#: TEST_PLAN_DATA msgid "Test Data" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEP # TEST_PLAN_DEP +#: TEST_PLAN_DEP msgid "Test Plant Dependency:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEPEN # TEST_PLAN_DEPEN +#: TEST_PLAN_DEPEN msgid "Test Plant Dependencies:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DESC # TEST_PLAN_DESC +#: TEST_PLAN_DESC msgid "Dependency - no description" msgstr "" -#: TEST_PLAN_LANG # TEST_PLAN_LANG +#: TEST_PLAN_LANG msgid "Language" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RESULT # TEST_PLAN_RESULT +#: TEST_PLAN_RESULT msgid "Result" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RUN # TEST_PLAN_RUN +#: TEST_PLAN_RUN msgid "Test Run" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPE # TEST_PLAN_SCOPE +#: TEST_PLAN_SCOPE msgid "Test Plant Scope:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPES # TEST_PLAN_SCOPES +#: TEST_PLAN_SCOPES msgid "Test Plant Scopes:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SOURCE # TEST_PLAN_SOURCE +#: TEST_PLAN_SOURCE msgid "Source[x]" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_DATA # TEST_PLAN_TEST_DATA +#: TEST_PLAN_TEST_DATA msgid "Test Data {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_RUN # TEST_PLAN_TEST_RUN +#: TEST_PLAN_TEST_RUN msgid "Test Run {0}" msgstr "" -#: TEXT_ICON_CHOICE # TEXT_ICON_CHOICE +#: TEXT_ICON_CHOICE msgid "Choice of Types" msgstr "" -#: TEXT_ICON_DATATYPE # TEXT_ICON_DATATYPE +#: TEXT_ICON_DATATYPE msgid "Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_ELEMENT # TEXT_ICON_ELEMENT +#: TEXT_ICON_ELEMENT msgid "Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX # TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX +#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX msgid "Complex Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE # TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE +#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE msgid "Simple Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_KEY # TEXT_ICON_KEY +#: TEXT_ICON_KEY msgid "JSON Key Value" msgstr "" -#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX # TEXT_ICON_OBJECT_BOX +#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX msgid "Object" msgstr "" -#: TEXT_ICON_PRIMITIVE # TEXT_ICON_PRIMITIVE +#: TEXT_ICON_PRIMITIVE msgid "Primitive Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REFERENCE # TEXT_ICON_REFERENCE +#: TEXT_ICON_REFERENCE msgid "Reference to another Resource" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REUSE # TEXT_ICON_REUSE +#: TEXT_ICON_REUSE msgid "Reference to another Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE # TEXT_ICON_SLICE +#: TEXT_ICON_SLICE msgid "Slice Definition" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM # TEXT_ICON_SLICE_ITEM +#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM msgid "Slice Item" msgstr "" -#: TX_DISPLAY # TX_DISPLAY +#: TX_DISPLAY msgid "Display" msgstr "" -#: VALUE_SET_ADD_DESIG # VALUE_SET_ADD_DESIG +#: VALUE_SET_ADD_DESIG msgid "Additional Designations and Language Displays" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODE # VALUE_SET_ALL_CODE +#: VALUE_SET_ALL_CODE msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains all the codes, and also this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF # VALUE_SET_ALL_CODES_DEF +#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF msgid "all codes defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_AND # VALUE_SET_AND +#: VALUE_SET_AND msgctxt "VALUE_SET_AND" msgid "and" msgstr "" -#: VALUE_SET_AUS # VALUE_SET_AUS +#: VALUE_SET_AUS msgid "Australian" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODES_FROM # VALUE_SET_CODES_FROM +#: VALUE_SET_CODES_FROM msgid "codes from" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_ITEM # VALUE_SET_CODE_ITEM +#: VALUE_SET_CODE_ITEM msgid "The code for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_SELEC # VALUE_SET_CODE_SELEC +#: VALUE_SET_CODE_SELEC msgid "This value set cannot be fully expanded, but a selection ( {0} codes) of the whole set of codes is shown here." msgstr "" -#: VALUE_SET_COMMA # VALUE_SET_COMMA +#: VALUE_SET_COMMA msgid "," msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT # VALUE_SET_CONT +#: VALUE_SET_CONT msgid "Value Set Contents" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS # VALUE_SET_CONTAINS +#: VALUE_SET_CONTAINS msgid "This value set contains {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST # VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST msgid "This value set contains at least {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT_STRUC # VALUE_SET_CONT_STRUC +#: VALUE_SET_CONT_STRUC msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_DANISH # VALUE_SET_DANISH +#: VALUE_SET_DANISH msgid "Danish" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESCENDENTOF # VALUE_SET_DESCENDENTOF +#: VALUE_SET_DESCENDENTOF msgid "descends from" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESIG # VALUE_SET_DESIG +#: VALUE_SET_DESIG msgid "Additional Designations" msgstr "" -#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM # VALUE_SET_DISPLAY_ITEM +#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM msgid "The display for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST # VALUE_SET_DOESNT_EXIST +#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST msgid "doesn''t exist" msgstr "" -#: VALUE_SET_DUTCH # VALUE_SET_DUTCH +#: VALUE_SET_DUTCH msgid "Dutch" msgstr "" -#: VALUE_SET_EQUAL # VALUE_SET_EQUAL +#: VALUE_SET_EQUAL msgid "=" msgstr "" -#: VALUE_SET_ERROR # VALUE_SET_ERROR +#: VALUE_SET_ERROR msgid "Error Expanding ValueSet: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCL # VALUE_SET_EXCL +#: VALUE_SET_EXCL msgid "Exclude" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM # VALUE_SET_EXCLUDED_FROM +#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM msgid "Excluded from" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXISTS # VALUE_SET_EXISTS +#: VALUE_SET_EXISTS msgid "exists" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP # VALUE_SET_EXP +#: VALUE_SET_EXP msgid "Expansion based on example code system" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSION # VALUE_SET_EXPANSION +#: VALUE_SET_EXPANSION msgid "Expansion based on" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSIONS # VALUE_SET_EXPANSIONS +#: VALUE_SET_EXPANSIONS msgid "Expansion based on:" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP_FRAG # VALUE_SET_EXP_FRAG +#: VALUE_SET_EXP_FRAG msgid "Expansion based on code system fragment" msgstr "" -#: VALUE_SET_GENERALIZES # VALUE_SET_GENERALIZES +#: VALUE_SET_GENERALIZES msgid "generalizes" msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS # VALUE_SET_HAS +#: VALUE_SET_HAS msgid "This value set has {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST # VALUE_SET_HAS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST msgid "This value set has at least {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_IMPORT # VALUE_SET_IMPORT +#: VALUE_SET_IMPORT msgid "Import all the codes that are contained in" msgid_plural "Import all the codes that are contained in the intersection of" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: VALUE_SET_IN # VALUE_SET_IN +#: VALUE_SET_IN msgid "in" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACT # VALUE_SET_INACT +#: VALUE_SET_INACT msgid "inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACTIVE # VALUE_SET_INACTIVE +#: VALUE_SET_INACTIVE msgid "Inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INC # VALUE_SET_INC +#: VALUE_SET_INC msgid "Include" msgstr "" -#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO # VALUE_SET_INCLUDED_INTO +#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO msgid "Included into" msgstr "" -#: VALUE_SET_INT # VALUE_SET_INT +#: VALUE_SET_INT msgid "International" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISA # VALUE_SET_ISA +#: VALUE_SET_ISA msgid "is-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISNOTA # VALUE_SET_ISNOTA +#: VALUE_SET_ISNOTA msgid "is-not-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_LEVEL # VALUE_SET_LEVEL +#: VALUE_SET_LEVEL msgid "Level" msgstr "" -#: VALUE_SET_LOINCV # VALUE_SET_LOINCV +#: VALUE_SET_LOINCV msgid "Loinc v" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTE # VALUE_SET_NOTE +#: VALUE_SET_NOTE msgid "Note: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTIN # VALUE_SET_NOTIN +#: VALUE_SET_NOTIN msgid "not in" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_DEF # VALUE_SET_NOT_DEF +#: VALUE_SET_NOT_DEF msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface, but the rules are not properly defined" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_FOUND # VALUE_SET_NOT_FOUND +#: VALUE_SET_NOT_FOUND msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure, and any codes not found in the structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VER # VALUE_SET_NO_VER +#: VALUE_SET_NO_VER msgid "(no version)" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VERSION # VALUE_SET_NO_VERSION +#: VALUE_SET_NO_VERSION msgid "(no version) (" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULL # VALUE_SET_NULL +#: VALUE_SET_NULL msgid "null" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULLS # VALUE_SET_NULLS +#: VALUE_SET_NULLS msgid "?ngen-13?" msgstr "" -#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS # VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS +#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS msgid "This value set expansion contains {0} concepts." msgstr "" -#: VALUE_SET_REGEX # VALUE_SET_REGEX +#: VALUE_SET_REGEX msgid "matches (by regex)" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_EXC # VALUE_SET_RULES_EXC +#: VALUE_SET_RULES_EXC msgid "This value set excludes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_INC # VALUE_SET_RULES_INC +#: VALUE_SET_RULES_INC msgid "This value set includes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_SEL # VALUE_SET_SEL +#: VALUE_SET_SEL msgid "This value set has >1000 codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection (1000 codes) of the whole set of codes is shown" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED # VALUE_SET_SNOMED +#: VALUE_SET_SNOMED msgid "SNOMED CT {0} edition" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED_ADD # VALUE_SET_SNOMED_ADD +#: VALUE_SET_SNOMED_ADD msgid "SNOMED CT {0} edition {1}" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPAN # VALUE_SET_SPAN +#: VALUE_SET_SPAN msgid "Spanish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPEC_NAME # VALUE_SET_SPEC_NAME +#: VALUE_SET_SPEC_NAME msgid "Fully specified name" msgstr "" -#: VALUE_SET_SWEDISH # VALUE_SET_SWEDISH +#: VALUE_SET_SWEDISH msgid "Swedish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYNONYM # VALUE_SET_SYNONYM +#: VALUE_SET_SYNONYM msgid "Synonym" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYSTEM # VALUE_SET_SYSTEM +#: VALUE_SET_SYSTEM msgid "System" msgstr "" -#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF # VALUE_SET_THESE_CODES_DEF +#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF msgid "these codes as defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_TOO_COSTLY # VALUE_SET_TOO_COSTLY +#: VALUE_SET_TOO_COSTLY msgid "This value set cannot be expanded because the terminology server(s) deemed it too costly to do so" msgstr "" -#: VALUE_SET_UK # VALUE_SET_UK +#: VALUE_SET_UK msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: VALUE_SET_US # VALUE_SET_US +#: VALUE_SET_US msgid "United States" msgstr "" -#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE # VALUE_SET_USED_ELSEWHERE +#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE msgid "This value set is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE # VALUE_SET_WHERE +#: VALUE_SET_WHERE msgid "where" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE_CODES # VALUE_SET_WHERE_CODES +#: VALUE_SET_WHERE_CODES msgid ", where the codes are contained in" msgstr "" -#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT # VS_ABSTRACT_CODE_HINT +#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT msgid "This code is not selectable (''Abstract'')" msgstr "" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-ja.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-ja.po index ac7d7d618..2b8ef808c 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-ja.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-ja.po @@ -1,4456 +1,4461 @@ -#: ACTOR_DEF_ACT # ACTOR_DEF_ACT +#: ACTOR_DEF_ACT msgid "Actor: {0}" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_CAP # ACTOR_DEF_CAP +#: ACTOR_DEF_CAP msgid "Capabilities:" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_DER # ACTOR_DEF_DER +#: ACTOR_DEF_DER msgid "Derived from:" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_TYP # ACTOR_DEF_TYP +#: ACTOR_DEF_TYP msgid "Type: {0}" msgstr "" -#: ADD_BIND_ADD_BIND # ADD_BIND_ADD_BIND +#: ADD_BIND_ADD_BIND msgid "Additional Bindings" msgstr "" -#: ADD_BIND_ALL_REP # ADD_BIND_ALL_REP +#: ADD_BIND_ALL_REP msgid "All repeats" msgstr "" -#: ADD_BIND_ANY # ADD_BIND_ANY +#: ADD_BIND_ANY msgid "Any" msgstr "" -#: ADD_BIND_ANY_REP # ADD_BIND_ANY_REP +#: ADD_BIND_ANY_REP msgid "any repeat" msgstr "" -#: ADD_BIND_CURR_BIND # ADD_BIND_CURR_BIND +#: ADD_BIND_CURR_BIND msgid "Current Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_DESIG_SYS # ADD_BIND_DESIG_SYS +#: ADD_BIND_DESIG_SYS msgid "This value set is a good set of codes to start with when designing your system" msgstr "" -#: ADD_BIND_EXT_PREF # ADD_BIND_EXT_PREF +#: ADD_BIND_EXT_PREF msgid "A required binding, for use when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "" -#: ADD_BIND_EX_BIND # ADD_BIND_EX_BIND +#: ADD_BIND_EX_BIND msgid "Extensible Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_GIVEN_CONT # ADD_BIND_GIVEN_CONT +#: ADD_BIND_GIVEN_CONT msgid "This value set is provided to user look up in a given context" msgstr "" -#: ADD_BIND_MAX # ADD_BIND_MAX +#: ADD_BIND_MAX msgid "Max Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_MIN # ADD_BIND_MIN +#: ADD_BIND_MIN msgid "Min Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_NEW_REC # ADD_BIND_NEW_REC +#: ADD_BIND_NEW_REC msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes" msgstr "" -#: ADD_BIND_PREF_BIND # ADD_BIND_PREF_BIND +#: ADD_BIND_PREF_BIND msgid "Preferred Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET # ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET +#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET msgid "This is the value set that is recommended (documentation should explain why)" msgstr "" -#: ADD_BIND_REQ_BIND # ADD_BIND_REQ_BIND +#: ADD_BIND_REQ_BIND msgid "Required Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_UI # ADD_BIND_UI +#: ADD_BIND_UI msgctxt "ADD_BIND_UI" msgid "UI" msgstr "" -#: ADD_BIND_UI_BIND # ADD_BIND_UI_BIND +#: ADD_BIND_UI_BIND msgid "UI Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR # ADD_BIND_UNKNOWN_PUR +#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR msgid "Unknown code for purpose" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALID_EXT # ADD_BIND_VALID_EXT +#: ADD_BIND_VALID_EXT msgid "Validators will check this binding (strength = extensible)" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALID_REQ # ADD_BIND_VALID_REQ +#: ADD_BIND_VALID_REQ msgid "Validators will check this binding (strength = required)" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALUE_COMP # ADD_BIND_VALUE_COMP +#: ADD_BIND_VALUE_COMP msgid "This value set is a component of the base value set" msgstr "" -#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT # BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT +#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT msgid "Additional Document Content" msgstr "追加のドキュメント内容" -#: BUNDLE_ETAG # BUNDLE_ETAG +#: BUNDLE_ETAG msgid "ETag = {0}" msgstr "ETag = {0}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD msgid "{0}. {2}/{3}" msgstr "{0}. {2}/{3}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U msgid "{0}. {1}" msgstr "{0}. {1}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD msgid "{0}. {1} ({2}/{3})" msgstr "{0}. {1} ({2}/{3})" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY # BUNDLE_HEADER_ENTRY +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY msgid "Entry {0}" msgstr "エントリ {0}" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL # BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL msgid "Entry {0} - fullUrl = {1}" msgstr "エントリ {0} - fullUrl = {1}" -#: BUNDLE_HEADER_ROOT # BUNDLE_HEADER_ROOT +#: BUNDLE_HEADER_ROOT msgid "Bundle {0} of type {1}" msgstr "タイプ {1} のバンドル {0}" -#: BUNDLE_IF_MATCH # BUNDLE_IF_MATCH +#: BUNDLE_IF_MATCH msgid "If-Match = {0}" msgstr "If-Match = {0}" -#: BUNDLE_IF_MOD # BUNDLE_IF_MOD +#: BUNDLE_IF_MOD msgid "If-Modified-Since = {0}" msgstr "If-Modified-Since = {0}" -#: BUNDLE_IF_NONE # BUNDLE_IF_NONE +#: BUNDLE_IF_NONE msgid "If-None-Exist = {0}" msgstr "If-None-Exist = {0}" -#: BUNDLE_IF_NON_MATCH # BUNDLE_IF_NON_MATCH +#: BUNDLE_IF_NON_MATCH msgid "If-None-Match = {0}" msgstr "If-None-Match = {0}" -#: BUNDLE_LAST_MOD # BUNDLE_LAST_MOD +#: BUNDLE_LAST_MOD msgid "LastModified = {0}" msgstr "LastModified = {0}" -#: BUNDLE_LOCATION # BUNDLE_LOCATION +#: BUNDLE_LOCATION msgid "Location = {0}" msgstr "Location = {0}" -#: BUNDLE_REQUEST # BUNDLE_REQUEST +#: BUNDLE_REQUEST msgid "Request:" msgstr "Request:" -#: BUNDLE_RESOURCE # BUNDLE_RESOURCE +#: BUNDLE_RESOURCE msgid "Resource {0}:" msgstr "Resource {0}:" -#: BUNDLE_RESPONSE # BUNDLE_RESPONSE +#: BUNDLE_RESPONSE msgid "Response:" msgstr "Response:" -#: BUNDLE_REV_EXCP # BUNDLE_REV_EXCP +#: BUNDLE_REV_EXCP msgid "Exception generating narrative: {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_REV_INV_DOC # BUNDLE_REV_INV_DOC +#: BUNDLE_REV_INV_DOC msgid "Invalid document - first entry is not a Composition" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH # BUNDLE_SEARCH +#: BUNDLE_SEARCH msgid "Search:" msgstr "Search:" -#: BUNDLE_SEARCH_MODE # BUNDLE_SEARCH_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_MODE msgid "Mode = {0}" msgstr "Mode = {0}" -#: BUNDLE_SEARCH_SCORE # BUNDLE_SEARCH_SCORE +#: BUNDLE_SEARCH_SCORE msgid "Score = {0}" msgstr "Score = {0}" -#: BUND_REND_GEN_NARR # BUND_REND_GEN_NARR +#: BUND_REND_GEN_NARR msgid "generating narrative" msgstr "" -#: BUND_REND_INVALID_DOC # BUND_REND_INVALID_DOC -msgid "Invalid document ''''{0}'''' - first entry is not a Composition ({0})" +#: BUND_REND_INVALID_DOC +msgid "Invalid document ''{0}'' - first entry is not a Composition ({0})" msgstr "" -#: CANON_REND_COMMITTEE # CANON_REND_COMMITTEE +#: CANON_REND_COMMITTEE msgid "Committee" msgstr "" -#: CANON_REND_JSON # CANON_REND_JSON +#: CANON_REND_JSON msgid "JSON" msgstr "" -#: CANON_REND_MATURITY # CANON_REND_MATURITY +#: CANON_REND_MATURITY msgid "Maturity" msgstr "" -#: CANON_REND_PUBLISHER # CANON_REND_PUBLISHER +#: CANON_REND_PUBLISHER msgid "Publisher" msgstr "" -#: CANON_REND_SOURCE_RES # CANON_REND_SOURCE_RES +#: CANON_REND_SOURCE_RES msgid "Source Resource" msgstr "" -#: CANON_REND_TURTLE # CANON_REND_TURTLE +#: CANON_REND_TURTLE msgid "Turtle" msgstr "" -#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF # CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF +#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF msgid "Additional supported profiles:" msgstr "" -#: CAPABILITY_BASE_SYS # CAPABILITY_BASE_SYS +#: CAPABILITY_BASE_SYS msgid "Base System Profile" msgstr "" -#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR # CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR msgid "Combined Search Parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_CORS_NO # CAPABILITY_CORS_NO +#: CAPABILITY_CORS_NO msgid "Enable CORS: no" msgstr "" -#: CAPABILITY_CORS_YES # CAPABILITY_CORS_YES +#: CAPABILITY_CORS_YES msgid "Enable CORS: yes" msgstr "" -#: CAPABILITY_CREATE_INT # CAPABILITY_CREATE_INT +#: CAPABILITY_CREATE_INT msgid "POST a new resource (create interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_DELETE_INT # CAPABILITY_DELETE_INT +#: CAPABILITY_DELETE_INT msgid "DELETE a resource (delete interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_EXT_OP # CAPABILITY_EXT_OP +#: CAPABILITY_EXT_OP msgid "Extended Operations" msgstr "" -#: CAPABILITY_FHIR # CAPABILITY_FHIR +#: CAPABILITY_FHIR msgid "Core FHIR Resource" msgstr "" -#: CAPABILITY_FHIR_VER # CAPABILITY_FHIR_VER +#: CAPABILITY_FHIR_VER msgid "FHIR Version: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_HISTORY_INT # CAPABILITY_HISTORY_INT +#: CAPABILITY_HISTORY_INT msgid "GET changes to a resource (history interaction on instance)" msgstr "" -#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE # CAPABILITY_HISTORY_TYPE +#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE msgid "GET changes for all resources of the type (history interaction on type)" msgstr "" -#: CAPABILITY_IMP_VER # CAPABILITY_IMP_VER +#: CAPABILITY_IMP_VER msgid "Implementation Guide Version: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT # CAPABILITY_INT +#: CAPABILITY_INT msgid "interaction." msgstr "" -#: CAPABILITY_INTER_SUPP # CAPABILITY_INTER_SUPP +#: CAPABILITY_INTER_SUPP msgid "The interactions supported by each resource (" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT_DESC # CAPABILITY_INT_DESC +#: CAPABILITY_INT_DESC msgid "interaction described as follows:" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT_SUMM # CAPABILITY_INT_SUMM +#: CAPABILITY_INT_SUMM msgid "Interaction summary" msgstr "" -#: CAPABILITY_NOTE_CAP # CAPABILITY_NOTE_CAP +#: CAPABILITY_NOTE_CAP msgid "Note to Implementers: FHIR Capabilities" msgstr "" -#: CAPABILITY_OP # CAPABILITY_OP +#: CAPABILITY_OP msgid "Operations" msgstr "" -#: CAPABILITY_OPER # CAPABILITY_OPER +#: CAPABILITY_OPER msgid "Operation" msgstr "" -#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB # CAPABILITY_OTH_RES_ENB +#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB msgid "The other resources enabled for" msgstr "" -#: CAPABILITY_PATCH_INT # CAPABILITY_PATCH_INT +#: CAPABILITY_PATCH_INT msgid "PATCH a new resource version (patch interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_PROF_CONF # CAPABILITY_PROF_CONF +#: CAPABILITY_PROF_CONF msgid "Profile Conformance" msgstr "" -#: CAPABILITY_PROF_MAP # CAPABILITY_PROF_MAP +#: CAPABILITY_PROF_MAP msgid "Profile Mapping" msgstr "" -#: CAPABILITY_PUB_BY # CAPABILITY_PUB_BY +#: CAPABILITY_PUB_BY msgid "Published by: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_PUB_ON # CAPABILITY_PUB_ON +#: CAPABILITY_PUB_ON msgid "Published on: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_READ_INT # CAPABILITY_READ_INT +#: CAPABILITY_READ_INT msgid "GET a resource (read interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_REF_PROF # CAPABILITY_REF_PROF +#: CAPABILITY_REF_PROF msgid "Reference Policy" msgstr "" -#: CAPABILITY_REQ_RECOM # CAPABILITY_REQ_RECOM +#: CAPABILITY_REQ_RECOM msgid "Required and recommended search parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_REST_CAPS # CAPABILITY_REST_CAPS +#: CAPABILITY_REST_CAPS msgid "FHIR RESTful Capabilities" msgstr "" -#: CAPABILITY_REST_CONFIG # CAPABILITY_REST_CONFIG +#: CAPABILITY_REST_CONFIG msgid "REST Configuration: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_CONF # CAPABILITY_RES_CONF +#: CAPABILITY_RES_CONF msgid "Resource Conformance: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_ENB # CAPABILITY_RES_ENB +#: CAPABILITY_RES_ENB msgid "The linked resources enabled for" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_OPER # CAPABILITY_RES_OPER +#: CAPABILITY_RES_OPER msgid "The operations on the resource (if any)" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_PRO # CAPABILITY_RES_PRO +#: CAPABILITY_RES_PRO msgid "Capabilities by Resource/Profile" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_TYP # CAPABILITY_RES_TYP +#: CAPABILITY_RES_TYP msgid "Resource Type" msgstr "" -#: CAPABILITY_REV_PROF # CAPABILITY_REV_PROF +#: CAPABILITY_REV_PROF msgid "The relevant profiles (if any)" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCHES # CAPABILITY_SEARCHES +#: CAPABILITY_SEARCHES msgid "Searches" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_INT # CAPABILITY_SEARCH_INT +#: CAPABILITY_SEARCH_INT msgid "GET all set of resources of the type (search interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_PAR # CAPABILITY_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_SEARCH_PAR msgid "The required, recommended, and some optional search parameters (if any)." msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_PARS # CAPABILITY_SEARCH_PARS +#: CAPABILITY_SEARCH_PARS msgid "Search Parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP # CAPABILITY_SHOULD_SUPP +#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP msgid "SHOULD Support the Following Implementation Guides" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUMM_RES # CAPABILITY_SUMM_RES +#: CAPABILITY_SUMM_RES msgid "The summary table lists the resources that are part of this configuration, and for each resource it lists:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT # CAPABILITY_SUMM_SYS_INT +#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT msgid "Summary of System-wide Interactions" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP # CAPABILITY_SUPP +#: CAPABILITY_SUPP msgid "support" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPPS # CAPABILITY_SUPPS +#: CAPABILITY_SUPPS msgid "Supports" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_FORM # CAPABILITY_SUPP_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_FORM msgid "Supported Formats:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM # CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM msgid "Supported Patch Formats:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_PROFS # CAPABILITY_SUPP_PROFS +#: CAPABILITY_SUPP_PROFS msgid "Supported Profiles" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_THE # CAPABILITY_SUPP_THE +#: CAPABILITY_SUPP_THE msgid "Supports the" msgstr "" -#: CAPABILITY_TYPS # CAPABILITY_TYPS +#: CAPABILITY_TYPS msgid "Types" msgstr "" -#: CAPABILITY_TYP_PRES # CAPABILITY_TYP_PRES +#: CAPABILITY_TYP_PRES msgid "ype are only present if at least one of the resources has support for them." msgstr "" -#: CAPABILITY_UPDATE_INT # CAPABILITY_UPDATE_INT +#: CAPABILITY_UPDATE_INT msgid "PUT a new resource version (update interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_VREAD_INT # CAPABILITY_VREAD_INT +#: CAPABILITY_VREAD_INT msgid "GET past versions of resources (vread interaction)" msgstr "" -#: CAPABILTY_ALLOW_CAP # CAPABILTY_ALLOW_CAP +#: CAPABILTY_ALLOW_CAP msgid "Any FHIR capability may be 'allowed' by the system unless explicitly marked as 'SHALL NOT'. A few items are marked as MAY in the Implementation Guide to highlight their potential relevance to the use case." msgstr "" -#: CAPABILTY_SHALL_SUPP # CAPABILTY_SHALL_SUPP +#: CAPABILTY_SHALL_SUPP msgid "SHALL Support the Following Implementation Guides" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONCEPTS # CODESYSTEM_CONCEPTS +#: CODESYSTEM_CONCEPTS msgid "Concepts" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE # CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE +#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE msgid "This code system defines the following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE # CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE +#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE msgid "This code system provides some codes that are example only:" msgstr "このコードシステム はいくつかの例コードたちを提供します:" -#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT # CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT msgid "This code system provides a fragment that includes following codes:" msgstr "このコードシステム は以下のコードを含むフラグメントを提供します:" -#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT # CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT msgid "This code system defines codes, but no codes are represented here" msgstr "このコードシステム はコードを定義しますが、ここではコードは表現されていません" -#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT msgid "This code system defines {0} on the following codes:" msgstr "このコードシステム は次のコードに {0} を定義します:" -#: CODESYSTEM_DEPRECATED # CODESYSTEM_DEPRECATED +#: CODESYSTEM_DEPRECATED msgid "Deprecated" msgstr "" -#: CODESYSTEM_FILTERS # CODESYSTEM_FILTERS +#: CODESYSTEM_FILTERS msgid "Filters" msgstr "" -#: CODESYSTEM_FILTER_OP # CODESYSTEM_FILTER_OP +#: CODESYSTEM_FILTER_OP msgid "Op" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPS_DESC # CODESYSTEM_PROPS_DESC +#: CODESYSTEM_PROPS_DESC msgid "This code system defines the following properties for its concepts" msgstr "" -#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE # CODE_SYS_CODE_NOT_HERE +#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE msgid "This CodeSystem is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: CODE_SYS_COMPLETE # CODE_SYS_COMPLETE +#: CODE_SYS_COMPLETE msgid "All the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_COPY # CODE_SYS_COPY +#: CODE_SYS_COPY msgid "Copy" msgstr "" -#: CODE_SYS_DISP # CODE_SYS_DISP +#: CODE_SYS_DISP msgid "displays" msgstr "" -#: CODE_SYS_DISP_PROP # CODE_SYS_DISP_PROP +#: CODE_SYS_DISP_PROP msgid "displays and properties" msgstr "" -#: CODE_SYS_EXAMPLE # CODE_SYS_EXAMPLE +#: CODE_SYS_EXAMPLE msgid "A few representative concepts are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_FEAT # CODE_SYS_FEAT +#: CODE_SYS_FEAT msgid "features" msgstr "" -#: CODE_SYS_FOR_OID # CODE_SYS_FOR_OID +#: CODE_SYS_FOR_OID msgid "for OID based terminology systems" msgstr "" -#: CODE_SYS_FRAGMENT # CODE_SYS_FRAGMENT +#: CODE_SYS_FRAGMENT msgid "A subset of the code system concepts are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY # CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY +#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY msgid "in a {0} hierarchy" msgstr "" -#: CODE_SYS_NOTPRESENT # CODE_SYS_NOTPRESENT +#: CODE_SYS_NOTPRESENT msgid "None of the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_PROP # CODE_SYS_PROP +#: CODE_SYS_PROP msgid "properties" msgstr "" -#: CODE_SYS_REPLACED_BY # CODE_SYS_REPLACED_BY +#: CODE_SYS_REPLACED_BY msgid "(replaced by" msgstr "" -#: CODE_SYS_SUPPLEMENT # CODE_SYS_SUPPLEMENT +#: CODE_SYS_SUPPLEMENT msgid "This code system resource is a supplement to" msgstr "" -#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET # CODE_SYS_THE_VALUE_SET +#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET msgid "is the value set for all codes in this code system" msgstr "" -#: CODE_SYS_UNDEF_HIER # CODE_SYS_UNDEF_HIER +#: CODE_SYS_UNDEF_HIER msgid "in an undefined hierarchy" msgstr "" -#: CODE_SYS_UNKN_MODE # CODE_SYS_UNKN_MODE +#: CODE_SYS_UNKN_MODE msgid "Unknown CodeSystemContentMode mode" msgstr "" -#: CONC_MAP_CODES # CONC_MAP_CODES +#: CONC_MAP_CODES msgid "Codes" msgstr "" -#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC # CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC +#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC msgid "unspecified code system" msgstr "" -#: CONC_MAP_FRM # CONC_MAP_FRM +#: CONC_MAP_FRM msgid "from" msgstr "" -#: CONC_MAP_FROM # CONC_MAP_FROM +#: CONC_MAP_FROM msgid "Mapping from" msgstr "" -#: CONC_MAP_GRP # CONC_MAP_GRP +#: CONC_MAP_GRP msgid "Group {0}" msgstr "" -#: CONC_MAP_NOT_SPEC # CONC_MAP_NOT_SPEC +#: CONC_MAP_NOT_SPEC msgid "(not specified)" msgstr "" -#: CONC_MAP_NO_PROD_USE # CONC_MAP_NO_PROD_USE +#: CONC_MAP_NO_PROD_USE msgid "(not intended for production usage)." msgstr "" -#: CONC_MAP_PUB_ON # CONC_MAP_PUB_ON +#: CONC_MAP_PUB_ON msgid "Published on {0}" msgstr "" -#: CONC_MAP_REL # CONC_MAP_REL +#: CONC_MAP_REL msgid "Relationship" msgstr "" -#: CONC_MAP_SOURCE # CONC_MAP_SOURCE +#: CONC_MAP_SOURCE msgid "Source Code" msgstr "" -#: CONC_MAP_SRC_DET # CONC_MAP_SRC_DET +#: CONC_MAP_SRC_DET msgid "Source Concept Details" msgstr "" -#: CONC_MAP_TO # CONC_MAP_TO +#: CONC_MAP_TO msgid "to" msgstr "" -#: CONC_MAP_TRGT # CONC_MAP_TRGT +#: CONC_MAP_TRGT msgid "Target Code" msgstr "" -#: CONC_MAP_TRGT_DET # CONC_MAP_TRGT_DET +#: CONC_MAP_TRGT_DET msgid "Target Concept Details" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRBKFST # DATA_REND_AFTRBKFST +#: DATA_REND_AFTRBKFST msgid "after breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRDINR # DATA_REND_AFTRDINR +#: DATA_REND_AFTRDINR msgid "after dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRLUNCH # DATA_REND_AFTRLUNCH +#: DATA_REND_AFTRLUNCH msgid "after lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRMEALS # DATA_REND_AFTRMEALS +#: DATA_REND_AFTRMEALS msgid "after meals" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRWKNG # DATA_REND_AFTRWKNG +#: DATA_REND_AFTRWKNG msgid "after waking" msgstr "" -#: DATA_REND_ATBKFST # DATA_REND_ATBKFST +#: DATA_REND_ATBKFST msgid "at breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_ATDINR # DATA_REND_ATDINR +#: DATA_REND_ATDINR msgid "at dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_ATLUNCH # DATA_REND_ATLUNCH +#: DATA_REND_ATLUNCH msgid "at lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_BASE64 # DATA_REND_BASE64 +#: DATA_REND_BASE64 msgid "(base64 data - {0} bytes)" msgstr "" -#: DATA_REND_BFBKFST # DATA_REND_BFBKFST +#: DATA_REND_BFBKFST msgid "before breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_BFDINR # DATA_REND_BFDINR +#: DATA_REND_BFDINR msgid "before dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_BFLUNCH # DATA_REND_BFLUNCH +#: DATA_REND_BFLUNCH msgid "before lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_BFMEALS # DATA_REND_BFMEALS +#: DATA_REND_BFMEALS msgid "before meals" msgstr "" -#: DATA_REND_BFSLEEP # DATA_REND_BFSLEEP +#: DATA_REND_BFSLEEP msgid "before sleeping" msgstr "" -#: DATA_REND_BY # DATA_REND_BY +#: DATA_REND_BY msgid "By" msgstr "" -#: DATA_REND_CODES # DATA_REND_CODES +#: DATA_REND_CODES msgid "Codes:" msgstr "" -#: DATA_REND_COND # DATA_REND_COND +#: DATA_REND_COND msgid "Condition" msgstr "" -#: DATA_REND_COUNT # DATA_REND_COUNT +#: DATA_REND_COUNT msgid "Count {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DATA # DATA_REND_DATA +#: DATA_REND_DATA msgid "Data: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DETAILS # DATA_REND_DETAILS +#: DATA_REND_DETAILS msgid "(Details: {0} code" msgstr "" -#: DATA_REND_DETAILS_STATED # DATA_REND_DETAILS_STATED +#: DATA_REND_DETAILS_STATED msgid "(Details: {0} code {1} {2} {3} '', stated as '' {4} {5}" msgstr "" -#: DATA_REND_DICOM # DATA_REND_DICOM +#: DATA_REND_DICOM msgid "DICOM" msgstr "" -#: DATA_REND_DIM # DATA_REND_DIM +#: DATA_REND_DIM msgid "Dimensions: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DURATION # DATA_REND_DURATION +#: DATA_REND_DURATION msgid "Duration {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_ERROR # DATA_REND_ERROR +#: DATA_REND_ERROR msgid "Error: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_EVENTS # DATA_REND_EVENTS +#: DATA_REND_EVENTS msgid "Events: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_EXCEPTION # DATA_REND_EXCEPTION +#: DATA_REND_EXCEPTION msgid "Exception" msgstr "" -#: DATA_REND_FACT # DATA_REND_FACT +#: DATA_REND_FACT msgid "Factor: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_FAX # DATA_REND_FAX +#: DATA_REND_FAX msgid "Fax: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_GLN # DATA_REND_GLN +#: DATA_REND_GLN msgid "Global Location Number" msgstr "" -#: DATA_REND_ICD # DATA_REND_ICD +#: DATA_REND_ICD msgid "ICD-9" msgstr "" -#: DATA_REND_INT # DATA_REND_INT +#: DATA_REND_INT msgid "Interval: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_LIMIT # DATA_REND_LIMIT +#: DATA_REND_LIMIT msgid "Limit" msgstr "" -#: DATA_REND_LOINC # DATA_REND_LOINC +#: DATA_REND_LOINC msgid "LOINC" msgstr "" -#: DATA_REND_LOWER # DATA_REND_LOWER +#: DATA_REND_LOWER msgid "Lower: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_MEALS # DATA_REND_MEALS +#: DATA_REND_MEALS msgid "at meals" msgstr "" -#: DATA_REND_MKDWN_LNK # DATA_REND_MKDWN_LNK +#: DATA_REND_MKDWN_LNK msgid "Unable to resolve markdown link" msgstr "" -#: DATA_REND_NOT_STAT # DATA_REND_NOT_STAT +#: DATA_REND_NOT_STAT msgid "[not stated]" msgstr "" -#: DATA_REND_NO_DISP # DATA_REND_NO_DISP +#: DATA_REND_NO_DISP msgid "No display for {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_ONCE # DATA_REND_ONCE +#: DATA_REND_ONCE msgid "Once" msgstr "" -#: DATA_REND_ONGOING # DATA_REND_ONGOING +#: DATA_REND_ONGOING msgid "(ongoing)" msgstr "" -#: DATA_REND_ORIGIN # DATA_REND_ORIGIN +#: DATA_REND_ORIGIN msgid "Origin: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_PER # DATA_REND_PER +#: DATA_REND_PER msgid "per" msgstr "" -#: DATA_REND_PERIOD # DATA_REND_PERIOD +#: DATA_REND_PERIOD msgid "period:" msgstr "" -#: DATA_REND_PHONE # DATA_REND_PHONE +#: DATA_REND_PHONE msgid "Phone: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_RXNORM # DATA_REND_RXNORM +#: DATA_REND_RXNORM msgid "RxNorm" msgstr "" -#: DATA_REND_SEARCH # DATA_REND_SEARCH +#: DATA_REND_SEARCH msgid "Search on: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_SNOMED # DATA_REND_SNOMED +#: DATA_REND_SNOMED msgid "SNOMED CT" msgstr "" -#: DATA_REND_SORT # DATA_REND_SORT +#: DATA_REND_SORT msgid "Sort" msgstr "" -#: DATA_REND_SOURCE # DATA_REND_SOURCE +#: DATA_REND_SOURCE msgid "source" msgstr "" -#: DATA_REND_STARTING # DATA_REND_STARTING +#: DATA_REND_STARTING msgid "Starting {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_THESE_CODES # DATA_REND_THESE_CODES +#: DATA_REND_THESE_CODES msgid "One of these codes:" msgstr "" -#: DATA_REND_TIMING # DATA_REND_TIMING +#: DATA_REND_TIMING msgid "Timing" msgstr "" -#: DATA_REND_TO_DO # DATA_REND_TO_DO +#: DATA_REND_TO_DO msgid "to do: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_UNKNWN # DATA_REND_UNKNWN +#: DATA_REND_UNKNWN msgid "unknown" msgstr "" -#: DATA_REND_UNRD_EX # DATA_REND_UNRD_EX +#: DATA_REND_UNRD_EX msgid "WARNING: Unrenderable Modifier Extension!" msgstr "" -#: DATA_REND_UNTIL # DATA_REND_UNTIL +#: DATA_REND_UNTIL msgid "Until {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_UP # DATA_REND_UP +#: DATA_REND_UP msgid "Upper: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_USE # DATA_REND_USE +#: DATA_REND_USE msgid "use:" msgstr "" -#: DATA_REND_VALUESET # DATA_REND_VALUESET +#: DATA_REND_VALUESET msgid "In ValueSet" msgstr "" -#: DATA_REND_VERSION # DATA_REND_VERSION +#: DATA_REND_VERSION msgid "(version = {0} {1}" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_AGE # DIAG_REP_REND_AGE +#: DIAG_REP_REND_AGE msgid "Age" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_CODECON # DIAG_REP_REND_CODECON +#: DIAG_REP_REND_CODECON msgid "Coded Conclusions:" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_ERR # DIAG_REP_REND_ERR +#: DIAG_REP_REND_ERR msgid "Error:" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_FOR # DIAG_REP_REND_FOR +#: DIAG_REP_REND_FOR msgid "for" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER # DIAG_REP_REND_IDENTIFIER +#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER msgid "Identifier" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_NOTRES # DIAG_REP_REND_NOTRES +#: DIAG_REP_REND_NOTRES msgid "This Observation could not be resolved" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_OBS # DIAG_REP_REND_OBS +#: DIAG_REP_REND_OBS msgid "Observation" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_PER # DIAG_REP_REND_PER +#: DIAG_REP_REND_PER msgid "Performer" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REFRAN # DIAG_REP_REND_REFRAN +#: DIAG_REP_REND_REFRAN msgid "Reference Range" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REP # DIAG_REP_REND_REP +#: DIAG_REP_REND_REP msgid "Reported" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REPDET # DIAG_REP_REND_REPDET +#: DIAG_REP_REND_REPDET msgid "Report Details" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_UNABLE # DIAG_REP_REND_UNABLE +#: DIAG_REP_REND_UNABLE msgid "Unable to get Patient Details" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_WHEN # DIAG_REP_REND_WHEN +#: DIAG_REP_REND_WHEN msgid "When For" msgstr "" -#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN # EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN +#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN msgid "Step {0} - See scenario {1}" msgstr "" -#: EX_SCEN_ALT # EX_SCEN_ALT +#: EX_SCEN_ALT msgid "Alternative {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_BEL # EX_SCEN_BEL +#: EX_SCEN_BEL msgid "below" msgstr "" -#: EX_SCEN_CONTA # EX_SCEN_CONTA +#: EX_SCEN_CONTA msgid "Contains:" msgstr "" -#: EX_SCEN_ERR_REN # EX_SCEN_ERR_REN +#: EX_SCEN_ERR_REN msgid "Error rendering ExampleScenario {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_FVER # EX_SCEN_FVER +#: EX_SCEN_FVER msgid "FHIR version" msgstr "" -#: EX_SCEN_IN # EX_SCEN_IN +#: EX_SCEN_IN msgid "Initiator" msgstr "" -#: EX_SCEN_OTH # EX_SCEN_OTH +#: EX_SCEN_OTH msgid "See other scenario" msgstr "" -#: EX_SCEN_POSTCON # EX_SCEN_POSTCON +#: EX_SCEN_POSTCON msgid "Post-conditions:" msgstr "" -#: EX_SCEN_PRECON # EX_SCEN_PRECON +#: EX_SCEN_PRECON msgid "Pre-conditions:" msgstr "" -#: EX_SCEN_PROC # EX_SCEN_PROC +#: EX_SCEN_PROC msgid "Process: {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_REC # EX_SCEN_REC +#: EX_SCEN_REC msgid "Receiver" msgstr "" -#: EX_SCEN_RES # EX_SCEN_RES +#: EX_SCEN_RES msgid "Response" msgstr "" -#: EX_SCEN_SEE # EX_SCEN_SEE +#: EX_SCEN_SEE msgid "See subprocess" msgstr "" -#: EX_SCEN_STEP # EX_SCEN_STEP +#: EX_SCEN_STEP msgid "Step" msgstr "" -#: EX_SCEN_TIME # EX_SCEN_TIME -msgid "... time passes ...\n" +#: EX_SCEN_TIME +msgid "... time passes ..." msgstr "" -#: EX_SCEN_UN # EX_SCEN_UN +#: EX_SCEN_UN msgid "Unknown ExampleScenario Renderer Mode {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_UN_ACT # EX_SCEN_UN_ACT +#: EX_SCEN_UN_ACT msgid "Unable to find referenced actor {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_UN_INST # EX_SCEN_UN_INST +#: EX_SCEN_UN_INST msgid "Unable to find referenced instance {0}" msgstr "" -#: GENERAL_ADD_LANG # GENERAL_ADD_LANG +#: GENERAL_ADD_LANG msgid "Additional Language Displays" msgstr "" -#: GENERAL_BINDING # GENERAL_BINDING +#: GENERAL_BINDING msgid "Binding" msgstr "" -#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW # GENERAL_BIND_MIN_ALLOW +#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW msgid "The minimum allowable value set - any conformant system SHALL support all these codes" msgstr "" -#: GENERAL_CARD # GENERAL_CARD +#: GENERAL_CARD msgid "Card." msgstr "" -#: GENERAL_CARDINALITY # GENERAL_CARDINALITY +#: GENERAL_CARDINALITY msgid "Cardinality" msgstr "" -#: GENERAL_CODE # GENERAL_CODE +#: GENERAL_CODE msgid "Code" msgstr "" -#: GENERAL_COMMENT # GENERAL_COMMENT +#: GENERAL_COMMENT msgid "Comment" msgstr "" -#: GENERAL_COMMENTS # GENERAL_COMMENTS +#: GENERAL_COMMENTS msgid "Comments" msgstr "" -#: GENERAL_COMPARATORS # GENERAL_COMPARATORS +#: GENERAL_COMPARATORS msgid "Comparators" msgstr "" -#: GENERAL_COMPONENT # GENERAL_COMPONENT +#: GENERAL_COMPONENT msgid "Component" msgstr "" -#: GENERAL_CONFORMANCE # GENERAL_CONFORMANCE +#: GENERAL_CONFORMANCE msgid "Conformance" msgstr "" -#: GENERAL_CONTACT # GENERAL_CONTACT +#: GENERAL_CONTACT msgid "Contact:" msgstr "" -#: GENERAL_CONTENT # GENERAL_CONTENT +#: GENERAL_CONTENT msgid "Content" msgstr "" -#: GENERAL_COPYRIGHT # GENERAL_COPYRIGHT +#: GENERAL_COPYRIGHT msgid "Copyright" msgstr "" -#: GENERAL_CRIT # GENERAL_CRIT +#: GENERAL_CRIT msgid "Criteria" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINING_URL # GENERAL_DEFINING_URL +#: GENERAL_DEFINING_URL msgid "Defining URL" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION # GENERAL_DEFINITION +#: GENERAL_DEFINITION msgid "Definition" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION_COLON # GENERAL_DEFINITION_COLON +#: GENERAL_DEFINITION_COLON msgid "Definition:" msgstr "" -#: GENERAL_DESC # GENERAL_DESC +#: GENERAL_DESC msgid "Description" msgstr "" -#: GENERAL_DESC_CONST # GENERAL_DESC_CONST +#: GENERAL_DESC_CONST msgid "Description & Constraints" msgstr "" -#: GENERAL_DETAILS # GENERAL_DETAILS +#: GENERAL_DETAILS msgid "Details" msgstr "" -#: GENERAL_DOCUMENTATION # GENERAL_DOCUMENTATION +#: GENERAL_DOCUMENTATION msgid "Documentation" msgstr "" -#: GENERAL_EXAMPLE # GENERAL_EXAMPLE +#: GENERAL_EXAMPLE msgid "Example" msgstr "" -#: GENERAL_EXPER # GENERAL_EXPER +#: GENERAL_EXPER msgid "Experimental" msgstr "" -#: GENERAL_FILTER # GENERAL_FILTER +#: GENERAL_FILTER msgid "Filter" msgstr "" -#: GENERAL_FLAGS # GENERAL_FLAGS +#: GENERAL_FLAGS msgid "Flags" msgstr "" -#: GENERAL_LOCATION # GENERAL_LOCATION +#: GENERAL_LOCATION msgid "Location" msgstr "" -#: GENERAL_LOGICAL_NAME # GENERAL_LOGICAL_NAME +#: GENERAL_LOGICAL_NAME msgid "The logical name of the element" msgstr "" -#: GENERAL_MAX_LENGTH # GENERAL_MAX_LENGTH +#: GENERAL_MAX_LENGTH msgid "Max Length:" msgstr "" -#: GENERAL_MODIFIERS # GENERAL_MODIFIERS +#: GENERAL_MODIFIERS msgid "Modifiers" msgstr "" -#: GENERAL_NAME # GENERAL_NAME +#: GENERAL_NAME msgid "Name" msgstr "" -#: GENERAL_NOTE # GENERAL_NOTE +#: GENERAL_NOTE msgid "Note" msgstr "" -#: GENERAL_OBLIG # GENERAL_OBLIG +#: GENERAL_OBLIG msgid "Obligations" msgstr "" -#: GENERAL_OID # GENERAL_OID +#: GENERAL_OID msgid "OID" msgstr "" -#: GENERAL_PAR # GENERAL_PAR +#: GENERAL_PAR msgid "Parameter" msgstr "" -#: GENERAL_PARS # GENERAL_PARS +#: GENERAL_PARS msgid "Parameters" msgstr "" -#: GENERAL_PREFERRED # GENERAL_PREFERRED +#: GENERAL_PREFERRED msgid "Preferred" msgstr "" -#: GENERAL_PROF # GENERAL_PROF +#: GENERAL_PROF msgid "Profile" msgstr "" -#: GENERAL_PROPS # GENERAL_PROPS +#: GENERAL_PROPS msgid "Properties" msgstr "" -#: GENERAL_PURPOSE # GENERAL_PURPOSE +#: GENERAL_PURPOSE msgid "Purpose" msgstr "" -#: GENERAL_REFS # GENERAL_REFS +#: GENERAL_REFS msgid "References:" msgstr "" -#: GENERAL_REMOVED_SINCE # GENERAL_REMOVED_SINCE +#: GENERAL_REMOVED_SINCE msgid "This content has been removed since {0}" msgstr "" -#: GENERAL_REQUEST # GENERAL_REQUEST +#: GENERAL_REQUEST msgid "Request" msgstr "" -#: GENERAL_REQUIRED # GENERAL_REQUIRED +#: GENERAL_REQUIRED msgid "Required" msgstr "" -#: GENERAL_RESOURCE # GENERAL_RESOURCE +#: GENERAL_RESOURCE msgid "Resource" msgstr "" -#: GENERAL_SECURITY_LABEL # GENERAL_SECURITY_LABEL +#: GENERAL_SECURITY_LABEL msgid "Security Label" msgstr "" -#: GENERAL_SRC # GENERAL_SRC +#: GENERAL_SRC msgid "Source:" msgstr "" -#: GENERAL_STARTER # GENERAL_STARTER +#: GENERAL_STARTER msgid "Starter" msgstr "" -#: GENERAL_STATUS # GENERAL_STATUS +#: GENERAL_STATUS msgid "Status" msgstr "" -#: GENERAL_SUBJ # GENERAL_SUBJ +#: GENERAL_SUBJ msgid "Subject" msgstr "" -#: GENERAL_SUMM # GENERAL_SUMM +#: GENERAL_SUMM msgid "Summary" msgstr "" -#: GENERAL_TITLE # GENERAL_TITLE +#: GENERAL_TITLE msgid "Title" msgstr "" -#: GENERAL_TODO # GENERAL_TODO +#: GENERAL_TODO msgid "Not done yet" msgstr "" -#: GENERAL_TYPE # GENERAL_TYPE +#: GENERAL_TYPE msgid "Type" msgstr "" -#: GENERAL_UCUM # GENERAL_UCUM +#: GENERAL_UCUM msgid "UCUM" msgstr "" -#: GENERAL_URI # GENERAL_URI +#: GENERAL_URI msgid "URI" msgstr "" -#: GENERAL_URL # GENERAL_URL +#: GENERAL_URL msgid "URL" msgstr "" -#: GENERAL_USAGE # GENERAL_USAGE +#: GENERAL_USAGE msgid "Usage" msgstr "" -#: GENERAL_VALUE # GENERAL_VALUE +#: GENERAL_VALUE msgid "Value" msgstr "" -#: GENERAL_VALUESET # GENERAL_VALUESET +#: GENERAL_VALUESET msgid "Value Set" msgstr "" -#: GENERAL_VER # GENERAL_VER +#: GENERAL_VER msgid "Version" msgstr "" -#: GENERAL_VER_LOW # GENERAL_VER_LOW +#: GENERAL_VER_LOW msgid "version" msgstr "" -#: GENERAL_XML # GENERAL_XML +#: GENERAL_XML msgid "XML" msgstr "" -#: IMP_GUIDE_URL # IMP_GUIDE_URL +#: IMP_GUIDE_URL msgid "The official URL for this implementation guide is:" msgstr "" -#: LIB_REND_ART # LIB_REND_ART +#: LIB_REND_ART msgid "Related Artifacts" msgstr "" -#: LIB_REND_AUT # LIB_REND_AUT +#: LIB_REND_AUT msgid "Author" msgstr "" -#: LIB_REND_CONT # LIB_REND_CONT +#: LIB_REND_CONT msgid "Contents" msgstr "" -#: LIB_REND_ED # LIB_REND_ED +#: LIB_REND_ED msgid "Editor" msgstr "" -#: LIB_REND_END # LIB_REND_END +#: LIB_REND_END msgid "Endorser" msgstr "" -#: LIB_REND_NOCONT # LIB_REND_NOCONT +#: LIB_REND_NOCONT msgid "No Content" msgstr "" -#: LIB_REND_PAR # LIB_REND_PAR +#: LIB_REND_PAR msgid "Participants" msgstr "" -#: LIB_REND_REQ # LIB_REND_REQ +#: LIB_REND_REQ msgid "Data Requirements" msgstr "" -#: LIB_REND_REV # LIB_REND_REV +#: LIB_REND_REV msgid "Reviewer" msgstr "" -#: LIB_REND_SHOW # LIB_REND_SHOW +#: LIB_REND_SHOW msgid "Content not shown - (" msgstr "" -#: LIB_REND_SIZE # LIB_REND_SIZE +#: LIB_REND_SIZE msgid ", size = {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_CODE # LIST_REND_CODE +#: LIST_REND_CODE msgid "Code: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_DAT # LIST_REND_DAT +#: LIST_REND_DAT msgid "Date" msgstr "" -#: LIST_REND_DATE # LIST_REND_DATE +#: LIST_REND_DATE msgid "Date: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_DEL # LIST_REND_DEL +#: LIST_REND_DEL msgid "Deleted" msgstr "" -#: LIST_REND_ENC # LIST_REND_ENC +#: LIST_REND_ENC msgid "Encounter:" msgstr "" -#: LIST_REND_FLAG # LIST_REND_FLAG +#: LIST_REND_FLAG msgid "Flag" msgstr "" -#: LIST_REND_ITEM # LIST_REND_ITEM +#: LIST_REND_ITEM msgid "Items" msgstr "" -#: LIST_REND_MODE # LIST_REND_MODE +#: LIST_REND_MODE msgid "Mode: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_ORD # LIST_REND_ORD +#: LIST_REND_ORD msgid "Order: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_STAT # LIST_REND_STAT +#: LIST_REND_STAT msgid "Status: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_SUB # LIST_REND_SUB +#: LIST_REND_SUB msgid "Subject:" msgstr "" -#: MAP_DEFAULT_COMMENT # MAP_DEFAULT_COMMENT +#: MAP_DEFAULT_COMMENT msgid "This element was not defined prior to R5" msgstr "" -#: NAME_SYS_IDEN # NAME_SYS_IDEN +#: NAME_SYS_IDEN msgid "Identifiers" msgstr "" -#: NAME_SYS_PER # NAME_SYS_PER +#: NAME_SYS_PER msgid "Period" msgstr "" -#: OBLIG_ACT # OBLIG_ACT +#: OBLIG_ACT msgid "Actor" msgstr "" -#: OBLIG_ELE # OBLIG_ELE +#: OBLIG_ELE msgid "Elements" msgstr "" -#: OP_DEF_INPAR # OP_DEF_INPAR +#: OP_DEF_INPAR msgid "Input parameters Profile:" msgstr "" -#: OP_DEF_OFFIC # OP_DEF_OFFIC +#: OP_DEF_OFFIC msgid "The official URL for this operation definition is:" msgstr "" -#: OP_DEF_OUTPAR # OP_DEF_OUTPAR +#: OP_DEF_OUTPAR msgid "Output parameters Profile:" msgstr "" -#: OP_DEF_SCO # OP_DEF_SCO +#: OP_DEF_SCO msgid "Scope" msgstr "" -#: OP_DEF_URL # OP_DEF_URL +#: OP_DEF_URL msgid "URL: [base]/{0}" msgstr "" -#: OP_DEF_URLS # OP_DEF_URLS +#: OP_DEF_URLS msgid "URL: [base]/${0}" msgstr "" -#: OP_DEF_USE # OP_DEF_USE +#: OP_DEF_USE msgid "Use" msgstr "" -#: OP_OUT_DIAG # OP_OUT_DIAG +#: OP_OUT_DIAG msgid "Diagnostics" msgstr "" -#: OP_OUT_OK # OP_OUT_OK +#: OP_OUT_OK msgid "All OK" msgstr "" -#: OP_OUT_SEV # OP_OUT_SEV +#: OP_OUT_SEV msgid "Severity" msgstr "" -#: OP_OUT_SRC # OP_OUT_SRC +#: OP_OUT_SRC msgid "Source" msgstr "" -#: PAT_ACTIVE # PAT_ACTIVE +#: PAT_ACTIVE msgid "Active:" msgstr "" -#: PAT_ACTIVE_HINT # PAT_ACTIVE_HINT +#: PAT_ACTIVE_HINT msgid "Record is active" msgstr "" -#: PAT_ALT_NAME # PAT_ALT_NAME +#: PAT_ALT_NAME msgid "Alt. Name:" msgstr "" -#: PAT_ALT_NAME_HINT # PAT_ALT_NAME_HINT +#: PAT_ALT_NAME_HINT msgid "Alternate names (see the one above)" msgstr "" -#: PAT_CONTACT # PAT_CONTACT +#: PAT_CONTACT msgid "Contact Detail" msgstr "" -#: PAT_CONTACT_HINT # PAT_CONTACT_HINT +#: PAT_CONTACT_HINT msgid "Ways to contact the Patient" msgstr "" -#: PAT_CONTAINED # PAT_CONTAINED +#: PAT_CONTAINED msgid "Contained Resource" msgid_plural "Contained Resources" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_DECEASED # PAT_DECEASED +#: PAT_DECEASED msgid "Deceased:" msgstr "" -#: PAT_DECEASED_HINT # PAT_DECEASED_HINT +#: PAT_DECEASED_HINT msgid "Known status of Patient" msgstr "" -#: PAT_DOB # PAT_DOB +#: PAT_DOB msgid "DoB: {0}" msgstr "" -#: PAT_GENDER # PAT_GENDER +#: PAT_GENDER msgid "Gender: {0}" msgstr "" -#: PAT_GP # PAT_GP +#: PAT_GP msgid "General Practitioner" msgstr "" -#: PAT_LANG # PAT_LANG +#: PAT_LANG msgid "Language:" msgid_plural "Languages:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_LANG_HINT # PAT_LANG_HINT +#: PAT_LANG_HINT msgid "Language spoken" msgid_plural "Languages spoken" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_LANG_PREFERRED # PAT_LANG_PREFERRED +#: PAT_LANG_PREFERRED msgid "(preferred)" msgstr "" -#: PAT_LINKS # PAT_LINKS +#: PAT_LINKS msgctxt "PAT_LINKS" msgid "Links:" msgstr "" -#: PAT_LINKS_HINT # PAT_LINKS_HINT +#: PAT_LINKS_HINT msgid "Patient Links" msgstr "" -#: PAT_LINK_REFER # PAT_LINK_REFER +#: PAT_LINK_REFER msgid "Please refer to" msgstr "" -#: PAT_LINK_REPL # PAT_LINK_REPL +#: PAT_LINK_REPL msgid "This record replaces" msgstr "" -#: PAT_LINK_REPLBY # PAT_LINK_REPLBY +#: PAT_LINK_REPLBY msgid "This record replaced by" msgstr "" -#: PAT_LINK_SEE # PAT_LINK_SEE +#: PAT_LINK_SEE msgid "Also see" msgstr "" -#: PAT_MARITAL # PAT_MARITAL +#: PAT_MARITAL msgid "Marital Status:" msgstr "" -#: PAT_MARITAL_HINT # PAT_MARITAL_HINT +#: PAT_MARITAL_HINT msgid "Known Marital status of Patient" msgstr "" -#: PAT_MO # PAT_MO +#: PAT_MO msgid "Managing Organization" msgstr "" -#: PAT_MUL_BIRTH # PAT_MUL_BIRTH +#: PAT_MUL_BIRTH msgid "Multiple Birth:" msgstr "" -#: PAT_MUL_BIRTH_HINT # PAT_MUL_BIRTH_HINT +#: PAT_MUL_BIRTH_HINT msgid "Known multipleBirth status of Patient" msgstr "" -#: PAT_NOK_CONTACT_HINT # PAT_NOK_CONTACT_HINT +#: PAT_NOK_CONTACT_HINT msgid "Patient contact" msgstr "" -#: PAT_NOM_CONTACT # PAT_NOM_CONTACT +#: PAT_NOM_CONTACT msgid "Nominated Contact:" msgstr "" -#: PAT_NO_DOB # PAT_NO_DOB +#: PAT_NO_DOB msgid "DoB Unknown" msgstr "" -#: PAT_NO_GENDER # PAT_NO_GENDER +#: PAT_NO_GENDER msgid "(no stated gender)" msgstr "" -#: PAT_NO_NAME # PAT_NO_NAME +#: PAT_NO_NAME msgid "Anonymous Patient" msgstr "" -#: PAT_ORG # PAT_ORG +#: PAT_ORG msgid "Organization:" msgstr "" -#: PAT_OTHER_ID # PAT_OTHER_ID +#: PAT_OTHER_ID msgid "Other Id:" msgid_plural "Other Ids:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_OTHER_ID_HINT # PAT_OTHER_ID_HINT +#: PAT_OTHER_ID_HINT msgid "Other Id (see the one above)" msgid_plural "Other Ids (see the one above)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_PERIOD # PAT_PERIOD +#: PAT_PERIOD msgid "Valid Period:" msgstr "" -#: PAT_PHOTO # PAT_PHOTO +#: PAT_PHOTO msgid "Patient Photo" msgstr "" -#: PAT_RELN # PAT_RELN +#: PAT_RELN msgid "Relationships:" msgstr "" -#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR # PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR msgid "Error Generating Narrative for" msgstr "" -#: PROF_DRIV_EXCP # PROF_DRIV_EXCP +#: PROF_DRIV_EXCP msgid "Exception Generating Narrative: {0}" msgstr "" -#: PROF_DRIV_FEXCP # PROF_DRIV_FEXCP +#: PROF_DRIV_FEXCP msgid "Cannot find definition for {0}" msgstr "" -#: PROF_DRIV_GEN_NARR # PROF_DRIV_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_GEN_NARR msgid "Generated Narrative: {0} {1}" msgstr "" -#: PROV_ACT # PROV_ACT +#: PROV_ACT msgid "Activity" msgstr "" -#: PROV_AGE # PROV_AGE +#: PROV_AGE msgid "Agents" msgstr "" -#: PROV_BEHALF # PROV_BEHALF +#: PROV_BEHALF msgid "On Behalf Of" msgstr "" -#: PROV_FOR # PROV_FOR +#: PROV_FOR msgid "Provenance for {0}" msgstr "" -#: PROV_OCC # PROV_OCC +#: PROV_OCC msgid "Occurrence" msgstr "" -#: PROV_POL # PROV_POL +#: PROV_POL msgid "Policy" msgstr "" -#: PROV_PROV # PROV_PROV +#: PROV_PROV msgid "Provenance for" msgstr "" -#: PROV_PROVE # PROV_PROVE +#: PROV_PROVE msgid "Provenance for:" msgstr "" -#: PROV_REC # PROV_REC +#: PROV_REC msgid "Recorded" msgstr "" -#: PROV_ROLE # PROV_ROLE +#: PROV_ROLE msgid "Role" msgstr "" -#: PROV_WHO # PROV_WHO +#: PROV_WHO msgid "who" msgstr "" -#: QUEST_ADD_INFO # QUEST_ADD_INFO +#: QUEST_ADD_INFO msgid "Additional information about the item" msgstr "" -#: QUEST_ALLOWED # QUEST_ALLOWED +#: QUEST_ALLOWED msgid "Allowed Answers" msgstr "" -#: QUEST_ANSW # QUEST_ANSW +#: QUEST_ANSW msgid "Answer options for {0}" msgstr "" -#: QUEST_ANSWER # QUEST_ANSWER +#: QUEST_ANSWER msgid "Answer" msgstr "" -#: QUEST_ANSWERS # QUEST_ANSWERS +#: QUEST_ANSWERS msgid "Answers" msgstr "" -#: QUEST_APP # QUEST_APP +#: QUEST_APP msgid "Approval Date" msgstr "" -#: QUEST_ARE_TRUE # QUEST_ARE_TRUE +#: QUEST_ARE_TRUE msgid "?? are true:" msgstr "" -#: QUEST_ATTRIBUTES # QUEST_ATTRIBUTES +#: QUEST_ATTRIBUTES msgid "Other attributes of the item" msgstr "" -#: QUEST_CALC # QUEST_CALC +#: QUEST_CALC msgid "Calculated Value" msgstr "" -#: QUEST_CAND # QUEST_CAND +#: QUEST_CAND msgid "Candidates" msgstr "" -#: QUEST_CAT # QUEST_CAT +#: QUEST_CAT msgid "Category: {0}" msgstr "" -#: QUEST_CONT # QUEST_CONT +#: QUEST_CONT msgid "Context" msgstr "" -#: QUEST_DERIVED # QUEST_DERIVED +#: QUEST_DERIVED msgid "Derived From" msgstr "" -#: QUEST_DISPLAY # QUEST_DISPLAY +#: QUEST_DISPLAY msgid "Is optional to display" msgstr "" -#: QUEST_DISPLAY_CAT # QUEST_DISPLAY_CAT +#: QUEST_DISPLAY_CAT msgid "Display Category" msgstr "" -#: QUEST_EFF_PERIOD # QUEST_EFF_PERIOD +#: QUEST_EFF_PERIOD msgid "Effective Period" msgstr "" -#: QUEST_EN # QUEST_EN +#: QUEST_EN msgid "Enable When" msgstr "" -#: QUEST_ENABLE # QUEST_ENABLE +#: QUEST_ENABLE msgid "Enable When:" msgstr "" -#: QUEST_EXP # QUEST_EXP +#: QUEST_EXP msgid "Expressions:" msgstr "" -#: QUEST_GROUP # QUEST_GROUP +#: QUEST_GROUP msgid "Group" msgstr "" -#: QUEST_HIDDEN # QUEST_HIDDEN +#: QUEST_HIDDEN msgid "Is a hidden item" msgstr "" -#: QUEST_HIDDEN_ITEM # QUEST_HIDDEN_ITEM +#: QUEST_HIDDEN_ITEM msgid "Hidden Item" msgstr "" -#: QUEST_ID # QUEST_ID +#: QUEST_ID msgid "Link Id" msgstr "" -#: QUEST_INITIAL # QUEST_INITIAL +#: QUEST_INITIAL msgid "Initial Value:" msgstr "" -#: QUEST_INITIALLY # QUEST_INITIALLY +#: QUEST_INITIALLY msgid "(initially selected)" msgstr "" -#: QUEST_INITIAL_ANSWER # QUEST_INITIAL_ANSWER +#: QUEST_INITIAL_ANSWER msgid "Initial Answer" msgstr "" -#: QUEST_INT # QUEST_INT +#: QUEST_INT msgid "Initial Values" msgstr "" -#: QUEST_ITEM # QUEST_ITEM +#: QUEST_ITEM msgid "Item" msgstr "" -#: QUEST_ITEM_CONT # QUEST_ITEM_CONT +#: QUEST_ITEM_CONT msgid "Item Context" msgstr "" -#: QUEST_LINK # QUEST_LINK +#: QUEST_LINK msgid "The linkID for the item" msgstr "" -#: QUEST_LINKED # QUEST_LINKED +#: QUEST_LINKED msgid "Is linked to an observation" msgstr "" -#: QUEST_LINKID # QUEST_LINKID +#: QUEST_LINKID msgid "LinkID" msgstr "" -#: QUEST_MAND # QUEST_MAND +#: QUEST_MAND msgid "Mandatory" msgstr "" -#: QUEST_MAX_LENGTH # QUEST_MAX_LENGTH +#: QUEST_MAX_LENGTH msgid "Max Length" msgstr "" -#: QUEST_NLM # QUEST_NLM +#: QUEST_NLM msgid "NLM Forms Library" msgstr "" -#: QUEST_NONE_SPEC # QUEST_NONE_SPEC +#: QUEST_NONE_SPEC msgid "None specified" msgstr "" -#: QUEST_OBSERVATION # QUEST_OBSERVATION +#: QUEST_OBSERVATION msgid "Observation Link Period" msgstr "" -#: QUEST_OPT # QUEST_OPT +#: QUEST_OPT msgid "Options Sets" msgstr "" -#: QUEST_OPTIONS # QUEST_OPTIONS +#: QUEST_OPTIONS msgid "Options:" msgstr "" -#: QUEST_ORIENTATION # QUEST_ORIENTATION +#: QUEST_ORIENTATION msgid "Orientation: {0}" msgstr "" -#: QUEST_PREFIX # QUEST_PREFIX +#: QUEST_PREFIX msgid "Prefix" msgstr "" -#: QUEST_PUB # QUEST_PUB +#: QUEST_PUB msgid "Publication Date" msgstr "" -#: QUEST_QUEST # QUEST_QUEST +#: QUEST_QUEST msgid "Questionnaire" msgstr "" -#: QUEST_QUESTION # QUEST_QUESTION +#: QUEST_QUESTION msgid "Questionnaire:" msgstr "" -#: QUEST_QUESTIONNAIRE # QUEST_QUESTIONNAIRE +#: QUEST_QUESTIONNAIRE msgid "Questionnaire {0}" msgstr "" -#: QUEST_READONLY # QUEST_READONLY +#: QUEST_READONLY msgid "Is Read Only" msgstr "" -#: QUEST_READ_ONLY # QUEST_READ_ONLY +#: QUEST_READ_ONLY msgid "Read Only" msgstr "" -#: QUEST_REP # QUEST_REP +#: QUEST_REP msgid "Repeats" msgstr "" -#: QUEST_RESP # QUEST_RESP +#: QUEST_RESP msgid "QuestionnaireResponse" msgstr "" -#: QUEST_RESP_ROOT # QUEST_RESP_ROOT +#: QUEST_RESP_ROOT msgid "QuestionnaireResponseRoot" msgstr "" -#: QUEST_REV_DATE # QUEST_REV_DATE +#: QUEST_REV_DATE msgid "Last Review Date" msgstr "" -#: QUEST_ROOT # QUEST_ROOT +#: QUEST_ROOT msgid "QuestionnaireRoot" msgstr "" -#: QUEST_STRUCT # QUEST_STRUCT +#: QUEST_STRUCT msgid "Structure" msgstr "" -#: QUEST_SUBJECT # QUEST_SUBJECT +#: QUEST_SUBJECT msgid "Can change the subject of the questionnaire" msgstr "" -#: QUEST_SUB_TYPE # QUEST_SUB_TYPE +#: QUEST_SUB_TYPE msgid "Subject Type" msgstr "" -#: QUEST_TEXT # QUEST_TEXT +#: QUEST_TEXT msgid "Text" msgstr "" -#: QUEST_TEXTFOR # QUEST_TEXTFOR +#: QUEST_TEXTFOR msgid "Text for the item" msgstr "" -#: QUEST_TIMES # QUEST_TIMES +#: QUEST_TIMES msgid "Minimum and Maximum # of times the item can appear in the instance" msgstr "" -#: QUEST_TRUE # QUEST_TRUE +#: QUEST_TRUE msgid "are true:" msgstr "" -#: QUEST_TRY # QUEST_TRY +#: QUEST_TRY msgid "Try this questionnaire out:" msgstr "" -#: QUEST_TRY_QUEST # QUEST_TRY_QUEST +#: QUEST_TRY_QUEST msgid "Try this QuestionnaireResponse out:" msgstr "" -#: QUEST_TYPE_ITEM # QUEST_TYPE_ITEM +#: QUEST_TYPE_ITEM msgid "The type of the item" msgstr "" -#: QUEST_UNKNOWN_MODE # QUEST_UNKNOWN_MODE +#: QUEST_UNKNOWN_MODE msgid "Unknown QuestionnaireResponse Renderer Mode" msgstr "" -#: QUEST_VALUE # QUEST_VALUE +#: QUEST_VALUE msgid "Value Set:" msgstr "" -#: REND_ADDED # REND_ADDED +#: REND_ADDED msgid "Added:" msgstr "" -#: REND_CHANGED # REND_CHANGED +#: REND_CHANGED msgid "Changed:" msgstr "" -#: REND_REMOVED # REND_REMOVED +#: REND_REMOVED msgid "Removed:" msgstr "" -#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS # REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS -msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" +#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS +msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''{1}'')" msgstr "" -#: REND_ROW_SINCE # REND_ROW_SINCE +#: REND_ROW_SINCE msgid "This row of content has been added since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_ADDED # REND_SINCE_ADDED +#: REND_SINCE_ADDED msgid "This content has been added since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_CHANGED # REND_SINCE_CHANGED +#: REND_SINCE_CHANGED msgid "This content has been changed since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_CHANGED_WAS # REND_SINCE_CHANGED_WAS -msgid "This content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" +#: REND_SINCE_CHANGED_WAS +msgid "This content has been changed since {0} (was ''{1}'')" msgstr "" -#: REND_STANDARDS # REND_STANDARDS +#: REND_STANDARDS msgid "Standards Status = {0}" msgstr "" -#: REQ_ACTOR # REQ_ACTOR +#: REQ_ACTOR msgid "These requirements apply to the actor" msgstr "" -#: REQ_DERIVE # REQ_DERIVE +#: REQ_DERIVE msgid "These requirements derive from" msgstr "" -#: REQ_DERIVED # REQ_DERIVED +#: REQ_DERIVED msgid "Derived From:" msgstr "" -#: REQ_FOLLOWING_ACTOR # REQ_FOLLOWING_ACTOR +#: REQ_FOLLOWING_ACTOR msgid "These requirements apply to the following actors:" msgstr "" -#: REQ_FOLLOWING_REQ # REQ_FOLLOWING_REQ +#: REQ_FOLLOWING_REQ msgid "These requirements are derived from the following requirements:" msgstr "" -#: REQ_LINKS # REQ_LINKS +#: REQ_LINKS msgctxt "REQ_LINKS" msgid "Links:" msgstr "" -#: REQ_SATISFIED # REQ_SATISFIED +#: REQ_SATISFIED msgid "Satisfied By:" msgstr "" -#: RESOURCE_COPYRIGHT # RESOURCE_COPYRIGHT +#: RESOURCE_COPYRIGHT msgid "Copyright Statement:" msgstr "" -#: RES_REND_ACT # RES_REND_ACT +#: RES_REND_ACT msgid "Active" msgstr "" -#: RES_REND_COND_REF # RES_REND_COND_REF +#: RES_REND_COND_REF msgid "Conditional Reference:" msgstr "" -#: RES_REND_DESC # RES_REND_DESC +#: RES_REND_DESC msgid ". Description: (todo)" msgstr "" -#: RES_REND_DRAFT # RES_REND_DRAFT +#: RES_REND_DRAFT msgid "draft" msgstr "" -#: RES_REND_ERROR # RES_REND_ERROR +#: RES_REND_ERROR msgid "Error rendering: {0}" msgstr "" -#: RES_REND_GEN_SUM # RES_REND_GEN_SUM +#: RES_REND_GEN_SUM msgid ". Generated Summary:" msgstr "" -#: RES_REND_INFO_SOURCE # RES_REND_INFO_SOURCE +#: RES_REND_INFO_SOURCE msgid "Information Source:" msgstr "" -#: RES_REND_LANGUAGE # RES_REND_LANGUAGE +#: RES_REND_LANGUAGE msgid "(Language" msgstr "" -#: RES_REND_RET # RES_REND_RET +#: RES_REND_RET msgid "retired" msgstr "" -#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE # RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE +#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE msgid "See on this page:" msgstr "" -#: RES_REND_SPEC_RULES # RES_REND_SPEC_RULES +#: RES_REND_SPEC_RULES msgid "Special rules apply:" msgstr "" -#: RES_REND_TAG # RES_REND_TAG +#: RES_REND_TAG msgid "Tag" msgstr "" -#: RES_REND_UNKNOWN # RES_REND_UNKNOWN +#: RES_REND_UNKNOWN msgid "Unknown" msgstr "" -#: RES_REND_UPDATED # RES_REND_UPDATED +#: RES_REND_UPDATED msgid "Updated" msgstr "" -#: RES_REND_VER # RES_REND_VER +#: RES_REND_VER msgid "(version" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L # SD_COMP_HEAD_CARD_L +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L msgid "L Card." msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R # SD_COMP_HEAD_CARD_R +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R msgid "R Card." msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC # SD_COMP_HEAD_COMP_DESC +#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC msgid "Comments about the comparison" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L # SD_COMP_HEAD_DESC_L +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L msgid "L Description & Constraints" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC msgid "Additional information about the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R # SD_COMP_HEAD_DESC_R +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R msgid "R Description & Constraints" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC msgid "Additional information about the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L msgid "L Flags" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC msgid "Information about the use of the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R msgid "R Flags" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC msgid "Information about the use of the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L # SD_COMP_HEAD_TYPE_L +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L msgid "L Type" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC msgid "Reference to the type of the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R # SD_COMP_HEAD_TYPE_R +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R msgid "R Type" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC msgid "Reference to the type of the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_DOCO # SD_DOCO +#: SD_DOCO msgid "Documentation for this format" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC # SD_GRID_HEAD_CARD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance. Super-scripts indicate additional constraints on appearance" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC msgid "Constraints and Usage" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC msgid "Fixed values, length limits, vocabulary bindings and other usage notes" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC # SD_GRID_HEAD_NAME_DESC +#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC msgid "The name of the element (Slice name in brackets). Mouse-over provides definition" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC # SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC +#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC msgid "Reference to the type of the element" msgstr "" -#: SD_HEAD_CARD_DESC # SD_HEAD_CARD_DESC +#: SD_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance" msgstr "" -#: SD_HEAD_DESC_DESC # SD_HEAD_DESC_DESC +#: SD_HEAD_DESC_DESC msgid "Additional information about the element" msgstr "" -#: SD_HEAD_FLAGS_DESC # SD_HEAD_FLAGS_DESC +#: SD_HEAD_FLAGS_DESC msgid "Information about the use of the element" msgstr "" -#: SD_LEGEND # SD_LEGEND +#: SD_LEGEND msgid "Legend for this format" msgstr "" -#: SD_SLICING_INFO # SD_SLICING_INFO +#: SD_SLICING_INFO msgid "{0}, {1} by {2}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_FIXED # SD_SUMMARY_FIXED +#: SD_SUMMARY_FIXED msgid "Fixed: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MANDATORY # SD_SUMMARY_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_MANDATORY msgid "Mandatory: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MAPPINGS # SD_SUMMARY_MAPPINGS +#: SD_SUMMARY_MAPPINGS msgid "Mappings for {0} ({2}{1}{3})" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION # SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION +#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION msgid "Unable to summarise extension {0} (no extension found)" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE # SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE +#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE msgid "Unable to summarise profile {0} (no profile found)" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT # SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT +#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT msgid "Must-Support: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY # SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY msgid "({0} nested mandatory {1})" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_PROHIBITED # SD_SUMMARY_PROHIBITED +#: SD_SUMMARY_PROHIBITED msgid "Prohibited: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_PUBLICATION # SD_SUMMARY_PUBLICATION +#: SD_SUMMARY_PUBLICATION msgid "This profile was published on {0} as a {1} by {2}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_SLICE # SD_SUMMARY_SLICE +#: SD_SUMMARY_SLICE msgid "The element {0} is sliced based on the value of {1}" msgid_plural "The element {0} is sliced based on the values of {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: SD_SUMMARY_SLICES # SD_SUMMARY_SLICES +#: SD_SUMMARY_SLICES msgid "This structure defines the following {0}Slices{1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE # SD_SUMMARY_SLICE_NONE +#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE msgid "There is a slice with no discriminator at {0}" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_ALLOWED # SEARCH_PAR_ALLOWED +#: SEARCH_PAR_ALLOWED msgid "Allowed:" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_CHAIN # SEARCH_PAR_CHAIN +#: SEARCH_PAR_CHAIN msgid "Chains" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_EXP # SEARCH_PAR_EXP +#: SEARCH_PAR_EXP msgid "Expression" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLES # SEARCH_PAR_MULTIPLES +#: SEARCH_PAR_MULTIPLES msgid "Multiples" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR msgid "multipleAnd: The parameter may only appear once" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT msgid "multipleAnd: The parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER msgid "multipleAnd: It's up to the server whether the parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE msgid "multipleOr: The parameter may have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE msgid "multipleOr: The parameter may only have one value (no comma separators)" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER msgid "multipleOr: It's up to the server whether the parameter can have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_NONE # SEARCH_PAR_NONE +#: SEARCH_PAR_NONE msgid "(none)" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_PROC # SEARCH_PAR_PROC +#: SEARCH_PAR_PROC msgid "Processing Mode" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_REND_TARGET # SEARCH_PAR_REND_TARGET +#: SEARCH_PAR_REND_TARGET msgid "Target Resources" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_RES # SEARCH_PAR_RES +#: SEARCH_PAR_RES msgid "All Resources" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ABSTRACT # STRUC_DEF_ABSTRACT +#: STRUC_DEF_ABSTRACT msgid "This is an abstract" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ACT # STRUC_DEF_ACT +#: STRUC_DEF_ACT msgid "Obligations that apply to the actor {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS msgid "This element has or is affected by constraints (" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALLOWED # STRUC_DEF_ALLOWED +#: STRUC_DEF_ALLOWED msgid "Allowed Units" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS # STRUC_DEF_ALL_ACTORS +#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS msgid "All Actors" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY # STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY +#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY msgid "All Mappings are Empty" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_SLICES # STRUC_DEF_ALL_SLICES +#: STRUC_DEF_ALL_SLICES msgid ":All Slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_TYPES # STRUC_DEF_ALL_TYPES +#: STRUC_DEF_ALL_TYPES msgid "All Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALT_NAME # STRUC_DEF_ALT_NAME +#: STRUC_DEF_ALT_NAME msgid "Alternate Names" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AND # STRUC_DEF_AND +#: STRUC_DEF_AND msgctxt "STRUC_DEF_AND" msgid "and" msgstr "" -#: STRUC_DEF_APPROP_CON # STRUC_DEF_APPROP_CON +#: STRUC_DEF_APPROP_CON msgid "Concepts must come from this value set if appropriate concept is in this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AS_SHOWN # STRUC_DEF_AS_SHOWN +#: STRUC_DEF_AS_SHOWN msgid "As shown" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BECAUSE # STRUC_DEF_BECAUSE +#: STRUC_DEF_BECAUSE msgid "because" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDINGS # STRUC_DEF_BINDINGS +#: STRUC_DEF_BINDINGS msgid "Binding:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE # STRUC_DEF_BINDING_STYLE +#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE msgid "binding style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BLACK # STRUC_DEF_BLACK +#: STRUC_DEF_BLACK msgid "black" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID # STRUC_DEF_BUSINESS_ID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID msgid "This is a business identifier, not a resource identifier (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID # STRUC_DEF_BUSINESS_VERID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID msgid "This is a business version Id, not a resource version Id (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND # STRUC_DEF_CAND +#: STRUC_DEF_CAND msgid "Candidate" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND_SUB # STRUC_DEF_CAND_SUB +#: STRUC_DEF_CAND_SUB msgid "This value set is a candidate to substitute for the overall conformance value set in some situations; usually these are defined in the documentation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET # STRUC_DEF_CANNOT_TARGET +#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET msgid "Instances of this logical model cannot be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANT_FIND # STRUC_DEF_CANT_FIND +#: STRUC_DEF_CANT_FIND msgid "getElementByName: can''t find {0} in {1} from {2}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAN_TARGET # STRUC_DEF_CAN_TARGET +#: STRUC_DEF_CAN_TARGET msgid "Instances of this logical model can be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAP # STRUC_DEF_CAP +#: STRUC_DEF_CAP msgid "CAP Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CDA # STRUC_DEF_CDA +#: STRUC_DEF_CDA msgid "This property is represented as CDA Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHILD # STRUC_DEF_CHILD +#: STRUC_DEF_CHILD msgid "Child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE # STRUC_DEF_CHOICE +#: STRUC_DEF_CHOICE msgid "(Choice of one)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE # STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE +#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE msgid "Choice of Data Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP # STRUC_DEF_CHOICE_GRP +#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP msgid "Choice Group" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_OF # STRUC_DEF_CHOICE_OF +#: STRUC_DEF_CHOICE_OF msgid "Choice of:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CLOSED # STRUC_DEF_CLOSED +#: STRUC_DEF_CLOSED msgid "Closed" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMMENT # STRUC_DEF_COMMENT +#: STRUC_DEF_COMMENT msgid "Comments:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEX # STRUC_DEF_COMPLEX +#: STRUC_DEF_COMPLEX msgid "Complex" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK # STRUC_DEF_COMPLEXBRACK +#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK msgid "(complex)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_DOC # STRUC_DEF_COMP_DOC +#: STRUC_DEF_COMP_DOC msgid "This value set is a component of the base value set. Usually this is called out so that documentation can be written about a portion of the value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_EX # STRUC_DEF_COMP_EX +#: STRUC_DEF_COMP_EX msgid "(Complex Extension)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_PROF # STRUC_DEF_COMP_PROF +#: STRUC_DEF_COMP_PROF msgid "Complies with Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONC_SET # STRUC_DEF_CONC_SET +#: STRUC_DEF_CONC_SET msgid "Concepts must come from this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINING # STRUC_DEF_CONSTRAINING +#: STRUC_DEF_CONSTRAINING msgid "Slice Constraining" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS msgid "Constraints" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONTROL # STRUC_DEF_CONTROL +#: STRUC_DEF_CONTROL msgid "Control" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_RULE # STRUC_DEF_CONT_RULE +#: STRUC_DEF_CONT_RULE msgid "Content/Rules for all slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_TYPE # STRUC_DEF_CONT_TYPE +#: STRUC_DEF_CONT_TYPE msgid "Content/Rules for all Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COPY_URL # STRUC_DEF_COPY_URL +#: STRUC_DEF_COPY_URL msgid "Click to Copy URL" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR # STRUC_DEF_CURR +#: STRUC_DEF_CURR msgid "Current" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR_RULE # STRUC_DEF_CURR_RULE +#: STRUC_DEF_CURR_RULE msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes. The definition of ''new record'' is difficult, since systems often create new records based on pre-existing data. Usually ''current'' bindings are mandated by an external authority that makes clear rules around this" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE # STRUC_DEF_DATE +#: STRUC_DEF_DATE msgid "Date Format: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE_FORM # STRUC_DEF_DATE_FORM +#: STRUC_DEF_DATE_FORM msgid "Date Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE # STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE msgid "Default Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE # STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE msgid "Default Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEF_CODES # STRUC_DEF_DEF_CODES +#: STRUC_DEF_DEF_CODES msgid "Definitional Codes" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE # STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE +#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE msgid "In this IG, the following structures are derived from this profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESCRIM # STRUC_DEF_DESCRIM +#: STRUC_DEF_DESCRIM msgid ", and can be differentiated using the following discriminators:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESC_PROF # STRUC_DEF_DESC_PROF +#: STRUC_DEF_DESC_PROF msgid "Description of the profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DISCUSSION # STRUC_DEF_DISCUSSION +#: STRUC_DEF_DISCUSSION msgid "discussion" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE # STRUC_DEF_ELE +#: STRUC_DEF_ELE msgid "This primitive element must have a value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENT # STRUC_DEF_ELEMENT +#: STRUC_DEF_ELEMENT msgid "element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENTS # STRUC_DEF_ELEMENTS +#: STRUC_DEF_ELEMENTS msgid "Elements defined in Ancestors:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED # STRUC_DEF_ELE_AFFECTED +#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED msgid "This element has or is affected by constraints ( {0} {1}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED # STRUC_DEF_ELE_INCLUDED +#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED msgid "This element is included in summaries" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP # STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP +#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP msgid "This element must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_READ # STRUC_DEF_ELE_READ +#: STRUC_DEF_ELE_READ msgid "When this element is read" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERROR # STRUC_DEF_ERROR +#: STRUC_DEF_ERROR msgid "Unknown structure mode" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERR_DESC # STRUC_DEF_ERR_DESC +#: STRUC_DEF_ERR_DESC msgid "Error describing concept- not done yet (no codings, no text)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXAM # STRUC_DEF_EXAM +#: STRUC_DEF_EXAM msgid "example" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT # STRUC_DEF_EXT +#: STRUC_DEF_EXT msgid "Extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE # STRUC_DEF_EXTENSIBLE +#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE msgid "extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIONS # STRUC_DEF_EXTENSIONS +#: STRUC_DEF_EXTENSIONS msgid "Extensions" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_JSON # STRUC_DEF_EXT_JSON +#: STRUC_DEF_EXT_JSON msgid "This element can be extended by named JSON elements" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_STYLE # STRUC_DEF_EXT_STYLE +#: STRUC_DEF_EXT_STYLE msgid "Extension Style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_CODE # STRUC_DEF_EX_CODE +#: STRUC_DEF_EX_CODE msgid "For example codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_DESC # STRUC_DEF_EX_DESC +#: STRUC_DEF_EX_DESC msgid "Instances are not expected or even encouraged to draw from the specified value set. The value set merely provides examples of the types of concepts intended to be included." msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_TYPE # STRUC_DEF_EX_TYPE +#: STRUC_DEF_EX_TYPE msgid "(Extension Type:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_URL # STRUC_DEF_EX_URL +#: STRUC_DEF_EX_URL msgid "Extension URL = {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR # STRUC_DEF_FHIR +#: STRUC_DEF_FHIR msgid "Base FHIR {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP # STRUC_DEF_FHIR_EXCEP +#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP msgid "Unable to retrieve StructureDefinition with URL {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FII # STRUC_DEF_FII +#: STRUC_DEF_FII msgid "Formal Invariant Identifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED # STRUC_DEF_FIXED +#: STRUC_DEF_FIXED msgid "Fixed Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE # STRUC_DEF_FIXED_VALUE +#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE msgid "Fixed Value:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FOR_CODE # STRUC_DEF_FOR_CODE +#: STRUC_DEF_FOR_CODE msgid "For codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO # STRUC_DEF_FURTHER_INFO +#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO msgid "for further information about how to use [x]" msgstr "" -#: STRUC_DEF_GRADE # STRUC_DEF_GRADE +#: STRUC_DEF_GRADE msgid "Grade" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID # STRUC_DEF_ID +#: STRUC_DEF_ID msgid "Id" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_EXPECT # STRUC_DEF_ID_EXPECT +#: STRUC_DEF_ID_EXPECT msgid "ID Expectation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_IS # STRUC_DEF_ID_IS +#: STRUC_DEF_ID_IS msgid "Id may or not be present (this is the default for elements but not resources)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_MAY # STRUC_DEF_ID_MAY +#: STRUC_DEF_ID_MAY msgid "Id is required to be present (this is the default for resources but not elements)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW # STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW +#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW msgid "An id is not allowed in this context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IF # STRUC_DEF_IF +#: STRUC_DEF_IF msgid "If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE # STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE +#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE msgid "Impose Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON # STRUC_DEF_INFERRED_JSON +#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON msgid "The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVAR # STRUC_DEF_INVAR +#: STRUC_DEF_INVAR msgid "Invariants" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVARIANT # STRUC_DEF_INVARIANT +#: STRUC_DEF_INVARIANT msgid "This element is affected by the following invariants:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY # STRUC_DEF_JSON_ARRAY +#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY msgid "JSON: This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME # STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME msgid "This type can appear in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CHILD # STRUC_DEF_JSON_CHILD +#: STRUC_DEF_JSON_CHILD msgid "child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_EXT # STRUC_DEF_JSON_EXT +#: STRUC_DEF_JSON_EXT msgid "(in elements using named extensions)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_FORM # STRUC_DEF_JSON_FORM +#: STRUC_DEF_JSON_FORM msgid "JSON Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IF # STRUC_DEF_JSON_IF +#: STRUC_DEF_JSON_IF msgid "JSON: If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED # STRUC_DEF_JSON_INFERRED +#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED msgid "JSON: The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IS # STRUC_DEF_JSON_IS +#: STRUC_DEF_JSON_IS msgid "This element is present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY # STRUC_DEF_JSON_MAY +#: STRUC_DEF_JSON_MAY msgid "This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT msgid "The JSON Array for this property may be present even when there are no items in the instance (e.g. may be present as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NAME # STRUC_DEF_JSON_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_NAME msgid "JSON Property Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is not present when there are no items in the instance (e.g. never as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NULL # STRUC_DEF_JSON_NULL +#: STRUC_DEF_JSON_NULL msgid "JSON: This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is present even when there are no items in the instance (e.g. as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME # STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME msgid "This property appears in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE # STRUC_DEF_JSON_SINGLE +#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE msgid "This repeating object is represented as a single JSON object with named properties. The name of the property (key) is the value of the" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_TYPE # STRUC_DEF_JSON_TYPE +#: STRUC_DEF_JSON_TYPE msgid "JSON Property Name for Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LABEL # STRUC_DEF_LABEL +#: STRUC_DEF_LABEL msgid "Label" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW # STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW +#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW msgid "At least the following" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL # STRUC_DEF_LOGICAL +#: STRUC_DEF_LOGICAL msgid "Logical Model" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT # STRUC_DEF_LOGICAL_CONT +#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT msgid "Logical Container" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC # STRUC_DEF_LOINC +#: STRUC_DEF_LOINC msgid "LOINC Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC_CODE # STRUC_DEF_LOINC_CODE +#: STRUC_DEF_LOINC_CODE msgid "LOINC code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX # STRUC_DEF_MAX +#: STRUC_DEF_MAX msgid "Maximum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_MIN # STRUC_DEF_MAX_MIN +#: STRUC_DEF_MAX_MIN msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_VALUE # STRUC_DEF_MAX_VALUE +#: STRUC_DEF_MAX_VALUE msgid "Max Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MEAN_MISS # STRUC_DEF_MEAN_MISS +#: STRUC_DEF_MEAN_MISS msgid "Meaning if Missing" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN # STRUC_DEF_MIN +#: STRUC_DEF_MIN msgid "Minimum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN_VALUE # STRUC_DEF_MIN_VALUE +#: STRUC_DEF_MIN_VALUE msgid "Min Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MISSING_LINK # STRUC_DEF_MISSING_LINK +#: STRUC_DEF_MISSING_LINK msgid "missing link" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MOD # STRUC_DEF_MOD +#: STRUC_DEF_MOD msgid "This element is a modifier element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIF # STRUC_DEF_MODIF +#: STRUC_DEF_MODIF msgid "Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIFIER # STRUC_DEF_MODIFIER +#: STRUC_DEF_MODIFIER msgid "Is Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT msgid "Must Support" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES msgid "Must Support Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NAMESPACE # STRUC_DEF_NAMESPACE +#: STRUC_DEF_NAMESPACE msgid "In the XML format, this property has the namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOTE_X # STRUC_DEF_NOTE_X +#: STRUC_DEF_NOTE_X msgid "[x] Note" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOT_MARK # STRUC_DEF_NOT_MARK +#: STRUC_DEF_NOT_MARK msgid "Instances of this logical model are not marked to be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM # STRUC_DEF_NO_DESCRIM +#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM msgid ", and defines no disciminators to differentiate the slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS # STRUC_DEF_NO_MAPPINGS +#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS msgid "No Mappings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT msgid "No must-support rules about the choice of types/profiles" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY # STRUC_DEF_NO_SUMMARY +#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY msgid "No Summary, as this profile has no differential" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NULL_JSON # STRUC_DEF_NULL_JSON +#: STRUC_DEF_NULL_JSON msgid "This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG # STRUC_DEF_OBLIG +#: STRUC_DEF_OBLIG msgid "This element has obligations" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD # STRUC_DEF_OBLIG_ADD +#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD msgid "This is an obligation profile that only contains obligations and additional bindings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL # STRUC_DEF_OBLIG_ALL +#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL msgid "Obligations that apply to all actors" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM # STRUC_DEF_OBLIG_FROM +#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM msgid "This profile picks up obligations and additional bindings from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP # STRUC_DEF_OBLIG_SUPP +#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP msgid "This element has obligations and must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ONE_OF # STRUC_DEF_ONE_OF +#: STRUC_DEF_ONE_OF msgid "One of:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OPEN # STRUC_DEF_OPEN +#: STRUC_DEF_OPEN msgid "Open" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OPEN_END # STRUC_DEF_OPEN_END +#: STRUC_DEF_OPEN_END msgid "Open At End" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ORDERED # STRUC_DEF_ORDERED +#: STRUC_DEF_ORDERED msgid "Ordered" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATH # STRUC_DEF_PATH +#: STRUC_DEF_PATH msgid "Path" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATHS # STRUC_DEF_PATHS +#: STRUC_DEF_PATHS msgid "Path(s)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATT_VALUE # STRUC_DEF_PATT_VALUE +#: STRUC_DEF_PATT_VALUE msgid "Pattern Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREFERRED # STRUC_DEF_PREFERRED +#: STRUC_DEF_PREFERRED msgid "preferred" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREFIXED # STRUC_DEF_PREFIXED +#: STRUC_DEF_PREFIXED msgid "is prefixed to the value before validation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREF_CONT # STRUC_DEF_PREF_CONT +#: STRUC_DEF_PREF_CONT msgid "This is the value set that is preferred in a given context (documentation should explain why)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIMITIVE # STRUC_DEF_PRIMITIVE +#: STRUC_DEF_PRIMITIVE msgid "Primitive Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_ELE # STRUC_DEF_PRIM_ELE +#: STRUC_DEF_PRIM_ELE msgid "This primitive element may be present, or absent, or replaced by an extension" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT msgid "This primitive type may be present, or absent if replaced by one of the following extensions:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE msgid "This primitive type must have a value (the value must be present, and cannot be replaced by an extension)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROFILED # STRUC_DEF_PROFILED +#: STRUC_DEF_PROFILED msgid "profiled by" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS # STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS +#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS msgid "This profile builds on" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_COMP # STRUC_DEF_PROF_COMP +#: STRUC_DEF_PROF_COMP msgid "This profile compiles with the profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_REQ # STRUC_DEF_PROF_REQ +#: STRUC_DEF_PROF_REQ msgid "This profile also requires that the instance also conform this additional profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_RES # STRUC_DEF_PROF_RES +#: STRUC_DEF_PROF_RES msgid "A profiled resource" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_SUPP # STRUC_DEF_PROF_SUPP +#: STRUC_DEF_PROF_SUPP msgid "This profile must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROPERTY # STRUC_DEF_PROPERTY +#: STRUC_DEF_PROPERTY msgid "Property" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REFERS_EXT # STRUC_DEF_REFERS_EXT +#: STRUC_DEF_REFERS_EXT msgid "This structure refers to these extensions" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE # STRUC_DEF_REFER_PROFILE +#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE msgid "In this IG, the following structures refer to this profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES # STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES +#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES msgid "Unable to resolve StructureDefinition {0} resolving content reference {1}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REPEAT # STRUC_DEF_REPEAT +#: STRUC_DEF_REPEAT msgid "This is a repeating choice group that does not appear directly in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE # STRUC_DEF_REPEAT_ELE +#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE msgid "This repeating element order: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIRED # STRUC_DEF_REQUIRED +#: STRUC_DEF_REQUIRED msgid "required" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT # STRUC_DEF_REQUIRED_PATT +#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT msgid "Required Pattern:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS # STRUC_DEF_REQUIREMENTS +#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS msgid "Requirements" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQ_BIND # STRUC_DEF_REQ_BIND +#: STRUC_DEF_REQ_BIND msgid "A required binding for additional codes, for us when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQ_PATT # STRUC_DEF_REQ_PATT +#: STRUC_DEF_REQ_PATT msgid "Required Pattern" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ROOT # STRUC_DEF_ROOT +#: STRUC_DEF_ROOT msgid "The root class that contains instances of this class" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SEE # STRUC_DEF_SEE +#: STRUC_DEF_SEE msgid "See" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SET_ARE # STRUC_DEF_SET_ARE +#: STRUC_DEF_SET_ARE msgid ". The slices are" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SET_SLICES # STRUC_DEF_SET_SLICES +#: STRUC_DEF_SET_SLICES msgid "This element introduces a set of slices on" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SHALL_CODE msgid "The codes SHALL be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHORT # STRUC_DEF_SHORT +#: STRUC_DEF_SHORT msgid "Short" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE # STRUC_DEF_SHOULD_CODE +#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE msgid "The codes SHOULD be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS # STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS +#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS msgid "JSON: Represented as a single JSON Object with named properties using the value of the {0} child as the key" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLIC # STRUC_DEF_SLIC +#: STRUC_DEF_SLIC msgid "Slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE # STRUC_DEF_SLICE +#: STRUC_DEF_SLICE msgid "Slice" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICES # STRUC_DEF_SLICES +#: STRUC_DEF_SLICES msgid "Slice:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_FOR # STRUC_DEF_SLICE_FOR +#: STRUC_DEF_SLICE_FOR msgid "Slices for {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_NAME # STRUC_DEF_SLICE_NAME +#: STRUC_DEF_SLICE_NAME msgid "Slice Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_PAR # STRUC_DEF_SLICE_PAR +#: STRUC_DEF_SLICE_PAR msgid "Slice {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SNOMED # STRUC_DEF_SNOMED +#: STRUC_DEF_SNOMED msgid "SNOMED-CT" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE # STRUC_DEF_SNOMED_CODE +#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE msgid "SNOMED-CT Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STAND_STAT # STRUC_DEF_STAND_STAT +#: STRUC_DEF_STAND_STAT msgid "Standard Status" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STAND_STATUS # STRUC_DEF_STAND_STATUS +#: STRUC_DEF_STAND_STATUS msgid "Standards Status =" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STRING_FORM # STRUC_DEF_STRING_FORM +#: STRUC_DEF_STRING_FORM msgid "String Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STRUCTURES # STRUC_DEF_STRUCTURES +#: STRUC_DEF_STRUCTURES msgid "Structures" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE msgid "Unless not suitable, these codes SHALL be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TARG_SUPP # STRUC_DEF_TARG_SUPP +#: STRUC_DEF_TARG_SUPP msgid "This target must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TEMPLATEID # STRUC_DEF_TEMPLATEID +#: STRUC_DEF_TEMPLATEID msgid "Instance of this type are validated by templateId" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TERM_BIND # STRUC_DEF_TERM_BIND +#: STRUC_DEF_TERM_BIND msgid "Terminology Bindings (Differential)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TERM_BINDS # STRUC_DEF_TERM_BINDS +#: STRUC_DEF_TERM_BINDS msgid "Terminology Bindings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_THEN_TYPE # STRUC_DEF_THEN_TYPE +#: STRUC_DEF_THEN_TYPE msgid "then the type is" msgstr "" -#: STRUC_DEF_THIS_REFERS # STRUC_DEF_THIS_REFERS +#: STRUC_DEF_THIS_REFERS msgid "This structure refers to these other structures" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND # STRUC_DEF_TYPE_BOUND +#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND msgid "This type can be bound to a value set using the {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SET +# STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +#: STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +msgid "Type Parameter" +msgstr "" + # STRUC_DEF_TYPE_SET +#: STRUC_DEF_TYPE_SET msgid "This type can be bound to a value set using the" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC # STRUC_DEF_TYPE_SPEC +#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC msgid "Type Specifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP # STRUC_DEF_TYPE_SUPP +#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP msgid "This type must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UI # STRUC_DEF_UI +#: STRUC_DEF_UI msgctxt "STRUC_DEF_UI" msgid "UI" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UI_CONT # STRUC_DEF_UI_CONT +#: STRUC_DEF_UI_CONT msgid "This value set is provided for user look up in a given context. Typically, these valuesets only include a subset of codes relevant for input in a context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNADORNED # STRUC_DEF_UNADORNED +#: STRUC_DEF_UNADORNED msgid "In the XML format, this property is represented as unadorned text." msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT # STRUC_DEF_UNDEF_ACT +#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT msgid "Obligations that apply to the undefined actor {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH # STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH msgid "Instances of this type are validated using an unknown approach: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF # STRUC_DEF_UNKNOWN_REF +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF msgid "Unknown reference to {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNORDERED # STRUC_DEF_UNORDERED +#: STRUC_DEF_UNORDERED msgid "Unordered" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED # STRUC_DEF_UNSPECIFIED +#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED msgid "Unspecified" msgstr "" -#: STRUC_DEF_URLS # STRUC_DEF_URLS +#: STRUC_DEF_URLS msgid "URL:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALID # STRUC_DEF_VALID +#: STRUC_DEF_VALID msgid "Validation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET # STRUC_DEF_VALUESET +#: STRUC_DEF_VALUESET msgid "ValueSet" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE # STRUC_DEF_VALUESET_CODE +#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE msgid "ValueSet / Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_ALT # STRUC_DEF_VALUE_ALT +#: STRUC_DEF_VALUE_ALT msgid "Value Alternatives" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_REQ # STRUC_DEF_VALUE_REQ +#: STRUC_DEF_VALUE_REQ msgid "Value Required" msgstr "" -#: STRUC_DEF_WHAT # STRUC_DEF_WHAT +#: STRUC_DEF_WHAT msgid "What goes here" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XHTML # STRUC_DEF_XHTML +#: STRUC_DEF_XHTML msgid "This property is represented as XHTML Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL # STRUC_DEF_XML_ACTUAL +#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL msgid "In the XML format, this property has the actual name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE # STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE +#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE msgid "In the XML format, this property is represented as an attribute." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ELE # STRUC_DEF_XML_ELE +#: STRUC_DEF_XML_ELE msgid "XML Element Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_FORM # STRUC_DEF_XML_FORM +#: STRUC_DEF_XML_FORM msgid "XML Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_NAME # STRUC_DEF_XML_NAME +#: STRUC_DEF_XML_NAME msgid "XML Namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XSI # STRUC_DEF_XSI +#: STRUC_DEF_XSI msgid "The type of this property is determined using the" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_CREATE # SUB_TOPIC_CREATE +#: SUB_TOPIC_CREATE msgid "* create result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_DELETE # SUB_TOPIC_DELETE +#: SUB_TOPIC_DELETE msgid "* delete result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_EVENT # SUB_TOPIC_EVENT +#: SUB_TOPIC_EVENT msgid "Event" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH # SUB_TOPIC_FHIR_PATH +#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH msgid "FHIR Path" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_DEF # SUB_TOPIC_FILT_DEF +#: SUB_TOPIC_FILT_DEF msgid "Filter Definition" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_PAR # SUB_TOPIC_FILT_PAR +#: SUB_TOPIC_FILT_PAR msgid "Filter Parameter" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INCL # SUB_TOPIC_INCL +#: SUB_TOPIC_INCL msgid "Includes" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INT # SUB_TOPIC_INT +#: SUB_TOPIC_INT msgid "Interactions" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_PREV # SUB_TOPIC_PREV +#: SUB_TOPIC_PREV msgid "* previous = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REQ # SUB_TOPIC_REQ +#: SUB_TOPIC_REQ msgid "* require both = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_RES_TRIG # SUB_TOPIC_RES_TRIG +#: SUB_TOPIC_RES_TRIG msgid "Resource Triggers" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REV_INCL # SUB_TOPIC_REV_INCL +#: SUB_TOPIC_REV_INCL msgid "Reverse Includes" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_LVL # TERMINOLOGY_LVL +#: TERMINOLOGY_LVL msgid "Lvl" msgstr "" -#: TERM_REND_COPY # TERM_REND_COPY +#: TERM_REND_COPY msgid "Copy {0} Format to clipboard" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASS # TEST_PLAN_ASS +#: TEST_PLAN_ASS msgid "Assertion" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASSERTION # TEST_PLAN_ASSERTION +#: TEST_PLAN_ASSERTION msgid "Assertion {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE # TEST_PLAN_CASE +#: TEST_PLAN_CASE msgid "Test Case" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE_SEQ # TEST_PLAN_CASE_SEQ +#: TEST_PLAN_CASE_SEQ msgid "Test Case - Sequence {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CATEGORY # TEST_PLAN_CATEGORY +#: TEST_PLAN_CATEGORY msgid "Category:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DATA # TEST_PLAN_DATA +#: TEST_PLAN_DATA msgid "Test Data" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEP # TEST_PLAN_DEP +#: TEST_PLAN_DEP msgid "Test Plant Dependency:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEPEN # TEST_PLAN_DEPEN +#: TEST_PLAN_DEPEN msgid "Test Plant Dependencies:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DESC # TEST_PLAN_DESC +#: TEST_PLAN_DESC msgid "Dependency - no description" msgstr "" -#: TEST_PLAN_LANG # TEST_PLAN_LANG +#: TEST_PLAN_LANG msgid "Language" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RESULT # TEST_PLAN_RESULT +#: TEST_PLAN_RESULT msgid "Result" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RUN # TEST_PLAN_RUN +#: TEST_PLAN_RUN msgid "Test Run" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPE # TEST_PLAN_SCOPE +#: TEST_PLAN_SCOPE msgid "Test Plant Scope:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPES # TEST_PLAN_SCOPES +#: TEST_PLAN_SCOPES msgid "Test Plant Scopes:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SOURCE # TEST_PLAN_SOURCE +#: TEST_PLAN_SOURCE msgid "Source[x]" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_DATA # TEST_PLAN_TEST_DATA +#: TEST_PLAN_TEST_DATA msgid "Test Data {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_RUN # TEST_PLAN_TEST_RUN +#: TEST_PLAN_TEST_RUN msgid "Test Run {0}" msgstr "" -#: TEXT_ICON_CHOICE # TEXT_ICON_CHOICE +#: TEXT_ICON_CHOICE msgid "Choice of Types" msgstr "" -#: TEXT_ICON_DATATYPE # TEXT_ICON_DATATYPE +#: TEXT_ICON_DATATYPE msgid "Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_ELEMENT # TEXT_ICON_ELEMENT +#: TEXT_ICON_ELEMENT msgid "Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX # TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX +#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX msgid "Complex Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE # TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE +#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE msgid "Simple Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_KEY # TEXT_ICON_KEY +#: TEXT_ICON_KEY msgid "JSON Key Value" msgstr "" -#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX # TEXT_ICON_OBJECT_BOX +#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX msgid "Object" msgstr "" -#: TEXT_ICON_PRIMITIVE # TEXT_ICON_PRIMITIVE +#: TEXT_ICON_PRIMITIVE msgid "Primitive Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REFERENCE # TEXT_ICON_REFERENCE +#: TEXT_ICON_REFERENCE msgid "Reference to another Resource" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REUSE # TEXT_ICON_REUSE +#: TEXT_ICON_REUSE msgid "Reference to another Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE # TEXT_ICON_SLICE +#: TEXT_ICON_SLICE msgid "Slice Definition" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM # TEXT_ICON_SLICE_ITEM +#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM msgid "Slice Item" msgstr "" -#: TX_DISPLAY # TX_DISPLAY +#: TX_DISPLAY msgid "Display" msgstr "" -#: VALUE_SET_ADD_DESIG # VALUE_SET_ADD_DESIG +#: VALUE_SET_ADD_DESIG msgid "Additional Designations and Language Displays" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODE # VALUE_SET_ALL_CODE +#: VALUE_SET_ALL_CODE msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains all the codes, and also this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF # VALUE_SET_ALL_CODES_DEF +#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF msgid "all codes defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_AND # VALUE_SET_AND +#: VALUE_SET_AND msgctxt "VALUE_SET_AND" msgid "and" msgstr "" -#: VALUE_SET_AUS # VALUE_SET_AUS +#: VALUE_SET_AUS msgid "Australian" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODES_FROM # VALUE_SET_CODES_FROM +#: VALUE_SET_CODES_FROM msgid "codes from" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_ITEM # VALUE_SET_CODE_ITEM +#: VALUE_SET_CODE_ITEM msgid "The code for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_SELEC # VALUE_SET_CODE_SELEC +#: VALUE_SET_CODE_SELEC msgid "This value set cannot be fully expanded, but a selection ( {0} codes) of the whole set of codes is shown here." msgstr "" -#: VALUE_SET_COMMA # VALUE_SET_COMMA +#: VALUE_SET_COMMA msgid "," msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT # VALUE_SET_CONT +#: VALUE_SET_CONT msgid "Value Set Contents" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS # VALUE_SET_CONTAINS +#: VALUE_SET_CONTAINS msgid "This value set contains {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST # VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST msgid "This value set contains at least {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT_STRUC # VALUE_SET_CONT_STRUC +#: VALUE_SET_CONT_STRUC msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_DANISH # VALUE_SET_DANISH +#: VALUE_SET_DANISH msgid "Danish" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESCENDENTOF # VALUE_SET_DESCENDENTOF +#: VALUE_SET_DESCENDENTOF msgid "descends from" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESIG # VALUE_SET_DESIG +#: VALUE_SET_DESIG msgid "Additional Designations" msgstr "" -#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM # VALUE_SET_DISPLAY_ITEM +#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM msgid "The display for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST # VALUE_SET_DOESNT_EXIST +#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST msgid "doesn''t exist" msgstr "" -#: VALUE_SET_DUTCH # VALUE_SET_DUTCH +#: VALUE_SET_DUTCH msgid "Dutch" msgstr "" -#: VALUE_SET_EQUAL # VALUE_SET_EQUAL +#: VALUE_SET_EQUAL msgid "=" msgstr "" -#: VALUE_SET_ERROR # VALUE_SET_ERROR +#: VALUE_SET_ERROR msgid "Error Expanding ValueSet: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCL # VALUE_SET_EXCL +#: VALUE_SET_EXCL msgid "Exclude" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM # VALUE_SET_EXCLUDED_FROM +#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM msgid "Excluded from" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXISTS # VALUE_SET_EXISTS +#: VALUE_SET_EXISTS msgid "exists" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP # VALUE_SET_EXP +#: VALUE_SET_EXP msgid "Expansion based on example code system" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSION # VALUE_SET_EXPANSION +#: VALUE_SET_EXPANSION msgid "Expansion based on" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSIONS # VALUE_SET_EXPANSIONS +#: VALUE_SET_EXPANSIONS msgid "Expansion based on:" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP_FRAG # VALUE_SET_EXP_FRAG +#: VALUE_SET_EXP_FRAG msgid "Expansion based on code system fragment" msgstr "" -#: VALUE_SET_GENERALIZES # VALUE_SET_GENERALIZES +#: VALUE_SET_GENERALIZES msgid "generalizes" msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS # VALUE_SET_HAS +#: VALUE_SET_HAS msgid "This value set has {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST # VALUE_SET_HAS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST msgid "This value set has at least {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_IMPORT # VALUE_SET_IMPORT +#: VALUE_SET_IMPORT msgid "Import all the codes that are contained in" msgid_plural "Import all the codes that are contained in the intersection of" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: VALUE_SET_IN # VALUE_SET_IN +#: VALUE_SET_IN msgid "in" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACT # VALUE_SET_INACT +#: VALUE_SET_INACT msgid "inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACTIVE # VALUE_SET_INACTIVE +#: VALUE_SET_INACTIVE msgid "Inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INC # VALUE_SET_INC +#: VALUE_SET_INC msgid "Include" msgstr "" -#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO # VALUE_SET_INCLUDED_INTO +#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO msgid "Included into" msgstr "" -#: VALUE_SET_INT # VALUE_SET_INT +#: VALUE_SET_INT msgid "International" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISA # VALUE_SET_ISA +#: VALUE_SET_ISA msgid "is-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISNOTA # VALUE_SET_ISNOTA +#: VALUE_SET_ISNOTA msgid "is-not-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_LEVEL # VALUE_SET_LEVEL +#: VALUE_SET_LEVEL msgid "Level" msgstr "" -#: VALUE_SET_LOINCV # VALUE_SET_LOINCV +#: VALUE_SET_LOINCV msgid "Loinc v" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTE # VALUE_SET_NOTE +#: VALUE_SET_NOTE msgid "Note: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTIN # VALUE_SET_NOTIN +#: VALUE_SET_NOTIN msgid "not in" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_DEF # VALUE_SET_NOT_DEF +#: VALUE_SET_NOT_DEF msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface, but the rules are not properly defined" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_FOUND # VALUE_SET_NOT_FOUND +#: VALUE_SET_NOT_FOUND msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure, and any codes not found in the structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VER # VALUE_SET_NO_VER +#: VALUE_SET_NO_VER msgid "(no version)" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VERSION # VALUE_SET_NO_VERSION +#: VALUE_SET_NO_VERSION msgid "(no version) (" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULL # VALUE_SET_NULL +#: VALUE_SET_NULL msgid "null" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULLS # VALUE_SET_NULLS +#: VALUE_SET_NULLS msgid "?ngen-13?" msgstr "" -#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS # VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS +#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS msgid "This value set expansion contains {0} concepts." msgstr "" -#: VALUE_SET_REGEX # VALUE_SET_REGEX +#: VALUE_SET_REGEX msgid "matches (by regex)" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_EXC # VALUE_SET_RULES_EXC +#: VALUE_SET_RULES_EXC msgid "This value set excludes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_INC # VALUE_SET_RULES_INC +#: VALUE_SET_RULES_INC msgid "This value set includes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_SEL # VALUE_SET_SEL +#: VALUE_SET_SEL msgid "This value set has >1000 codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection (1000 codes) of the whole set of codes is shown" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED # VALUE_SET_SNOMED +#: VALUE_SET_SNOMED msgid "SNOMED CT {0} edition" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED_ADD # VALUE_SET_SNOMED_ADD +#: VALUE_SET_SNOMED_ADD msgid "SNOMED CT {0} edition {1}" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPAN # VALUE_SET_SPAN +#: VALUE_SET_SPAN msgid "Spanish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPEC_NAME # VALUE_SET_SPEC_NAME +#: VALUE_SET_SPEC_NAME msgid "Fully specified name" msgstr "" -#: VALUE_SET_SWEDISH # VALUE_SET_SWEDISH +#: VALUE_SET_SWEDISH msgid "Swedish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYNONYM # VALUE_SET_SYNONYM +#: VALUE_SET_SYNONYM msgid "Synonym" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYSTEM # VALUE_SET_SYSTEM +#: VALUE_SET_SYSTEM msgid "System" msgstr "" -#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF # VALUE_SET_THESE_CODES_DEF +#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF msgid "these codes as defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_TOO_COSTLY # VALUE_SET_TOO_COSTLY +#: VALUE_SET_TOO_COSTLY msgid "This value set cannot be expanded because the terminology server(s) deemed it too costly to do so" msgstr "" -#: VALUE_SET_UK # VALUE_SET_UK +#: VALUE_SET_UK msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: VALUE_SET_US # VALUE_SET_US +#: VALUE_SET_US msgid "United States" msgstr "" -#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE # VALUE_SET_USED_ELSEWHERE +#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE msgid "This value set is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE # VALUE_SET_WHERE +#: VALUE_SET_WHERE msgid "where" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE_CODES # VALUE_SET_WHERE_CODES +#: VALUE_SET_WHERE_CODES msgid ", where the codes are contained in" msgstr "" -#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT # VS_ABSTRACT_CODE_HINT +#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT msgid "This code is not selectable (''Abstract'')" msgstr "" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-nl.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-nl.po index b84f41a98..df9aa6910 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-nl.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-nl.po @@ -1,4456 +1,4461 @@ -#: ACTOR_DEF_ACT # ACTOR_DEF_ACT +#: ACTOR_DEF_ACT msgid "Actor: {0}" msgstr "Actor: {0}" -#: ACTOR_DEF_CAP # ACTOR_DEF_CAP +#: ACTOR_DEF_CAP msgid "Capabilities:" msgstr "Capabilities:" -#: ACTOR_DEF_DER # ACTOR_DEF_DER +#: ACTOR_DEF_DER msgid "Derived from:" msgstr "Afgeleid van:" -#: ACTOR_DEF_TYP # ACTOR_DEF_TYP +#: ACTOR_DEF_TYP msgid "Type: {0}" msgstr "Type: {0}" -#: ADD_BIND_ADD_BIND # ADD_BIND_ADD_BIND +#: ADD_BIND_ADD_BIND msgid "Additional Bindings" msgstr "Additionele bindings" -#: ADD_BIND_ALL_REP # ADD_BIND_ALL_REP +#: ADD_BIND_ALL_REP msgid "All repeats" msgstr "Alle herhalingen" -#: ADD_BIND_ANY # ADD_BIND_ANY +#: ADD_BIND_ANY msgid "Any" msgstr "Een of meer" -#: ADD_BIND_ANY_REP # ADD_BIND_ANY_REP +#: ADD_BIND_ANY_REP msgid "any repeat" msgstr "een of meer herhaling" -#: ADD_BIND_CURR_BIND # ADD_BIND_CURR_BIND +#: ADD_BIND_CURR_BIND msgid "Current Binding" msgstr "Huidige binding" -#: ADD_BIND_DESIG_SYS # ADD_BIND_DESIG_SYS +#: ADD_BIND_DESIG_SYS msgid "This value set is a good set of codes to start with when designing your system" msgstr "Deze waardelijst is een goede startset met codes bij het ontwerpen van je systeem" -#: ADD_BIND_EXT_PREF # ADD_BIND_EXT_PREF +#: ADD_BIND_EXT_PREF msgid "A required binding, for use when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "!!Een verplichte binding, voor gebruik wanneer de bindingsterkte 'uitbreidbaar' of 'voorkeur' is" -#: ADD_BIND_EX_BIND # ADD_BIND_EX_BIND +#: ADD_BIND_EX_BIND msgid "Extensible Binding" msgstr "Uitbreidbare binding" -#: ADD_BIND_GIVEN_CONT # ADD_BIND_GIVEN_CONT +#: ADD_BIND_GIVEN_CONT msgid "This value set is provided to user look up in a given context" msgstr "Deze waardelijst dient voor opzoeken door gebruikers in een bepaalde context" -#: ADD_BIND_MAX # ADD_BIND_MAX +#: ADD_BIND_MAX msgid "Max Binding" msgstr "Max binding" -#: ADD_BIND_MIN # ADD_BIND_MIN +#: ADD_BIND_MIN msgid "Min Binding" msgstr "Min binding" -#: ADD_BIND_NEW_REC # ADD_BIND_NEW_REC +#: ADD_BIND_NEW_REC msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes" msgstr "Nieuwe registraties zijn verplicht deze waardelijst te gebruiken, maar bestaande registraties zouden andere kunnen gebruiken" -#: ADD_BIND_PREF_BIND # ADD_BIND_PREF_BIND +#: ADD_BIND_PREF_BIND msgid "Preferred Binding" msgstr "Voorkeursbinding" -#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET # ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET +#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET msgid "This is the value set that is recommended (documentation should explain why)" msgstr "Dit is de aanbevolen waardelijst (documentatie dient uit te leggen waarom)" -#: ADD_BIND_REQ_BIND # ADD_BIND_REQ_BIND +#: ADD_BIND_REQ_BIND msgid "Required Binding" msgstr "Verplichte binding" -#: ADD_BIND_UI # ADD_BIND_UI +#: ADD_BIND_UI msgctxt "ADD_BIND_UI" msgid "UI" msgstr "UI" -#: ADD_BIND_UI_BIND # ADD_BIND_UI_BIND +#: ADD_BIND_UI_BIND msgid "UI Binding" msgstr "UI binding" -#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR # ADD_BIND_UNKNOWN_PUR +#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR msgid "Unknown code for purpose" msgstr "Onbekende code voor doel" -#: ADD_BIND_VALID_EXT # ADD_BIND_VALID_EXT +#: ADD_BIND_VALID_EXT msgid "Validators will check this binding (strength = extensible)" msgstr "Validatoren controleren deze binding (sterkte = uitbreidbaar)" -#: ADD_BIND_VALID_REQ # ADD_BIND_VALID_REQ +#: ADD_BIND_VALID_REQ msgid "Validators will check this binding (strength = required)" msgstr "Validatoren controleren deze binding (sterkte = verplicht)" -#: ADD_BIND_VALUE_COMP # ADD_BIND_VALUE_COMP +#: ADD_BIND_VALUE_COMP msgid "This value set is a component of the base value set" msgstr "Deze waardelijst is een component van de basiswaardelijst" -#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT # BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT +#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT msgid "Additional Document Content" msgstr "Additionele documentinhoud" -#: BUNDLE_ETAG # BUNDLE_ETAG +#: BUNDLE_ETAG msgid "ETag = {0}" msgstr "ETag = {0}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD msgid "{0}. {2}/{3}" msgstr "{0}. {2}/{3}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U msgid "{0}. {1}" msgstr "{0}. {1}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD msgid "{0}. {1} ({2}/{3})" msgstr "{0}. {1} ({2}/{3})" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY # BUNDLE_HEADER_ENTRY +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY msgid "Entry {0}" msgstr "Entry {0}" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL # BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL msgid "Entry {0} - fullUrl = {1}" msgstr "Entry {0} - Full URL = {1}" -#: BUNDLE_HEADER_ROOT # BUNDLE_HEADER_ROOT +#: BUNDLE_HEADER_ROOT msgid "Bundle {0} of type {1}" msgstr "Bundle {0} van type {1}" -#: BUNDLE_IF_MATCH # BUNDLE_IF_MATCH +#: BUNDLE_IF_MATCH msgid "If-Match = {0}" msgstr "If-Match = {0}" -#: BUNDLE_IF_MOD # BUNDLE_IF_MOD +#: BUNDLE_IF_MOD msgid "If-Modified-Since = {0}" msgstr "If-Modified-Since = {0}" -#: BUNDLE_IF_NONE # BUNDLE_IF_NONE +#: BUNDLE_IF_NONE msgid "If-None-Exist = {0}" msgstr "If-None-Exist = {0}" -#: BUNDLE_IF_NON_MATCH # BUNDLE_IF_NON_MATCH +#: BUNDLE_IF_NON_MATCH msgid "If-None-Match = {0}" msgstr "If-None-Match = {0}" -#: BUNDLE_LAST_MOD # BUNDLE_LAST_MOD +#: BUNDLE_LAST_MOD msgid "LastModified = {0}" msgstr "LastModified = {0}" -#: BUNDLE_LOCATION # BUNDLE_LOCATION +#: BUNDLE_LOCATION msgid "Location = {0}" msgstr "Location = {0}" -#: BUNDLE_REQUEST # BUNDLE_REQUEST +#: BUNDLE_REQUEST msgid "Request:" msgstr "Request:" -#: BUNDLE_RESOURCE # BUNDLE_RESOURCE +#: BUNDLE_RESOURCE msgid "Resource {0}:" msgstr "Resource {0}:" -#: BUNDLE_RESPONSE # BUNDLE_RESPONSE +#: BUNDLE_RESPONSE msgid "Response:" msgstr "Antwoord:" -#: BUNDLE_REV_EXCP # BUNDLE_REV_EXCP +#: BUNDLE_REV_EXCP msgid "Exception generating narrative: {0}" msgstr "Probleem bij genereren narrative: {0}" -#: BUNDLE_REV_INV_DOC # BUNDLE_REV_INV_DOC +#: BUNDLE_REV_INV_DOC msgid "Invalid document - first entry is not a Composition" msgstr "Ongeldig document - eerste entry is geen Composition" -#: BUNDLE_SEARCH # BUNDLE_SEARCH +#: BUNDLE_SEARCH msgid "Search:" msgstr "Zoeken:" -#: BUNDLE_SEARCH_MODE # BUNDLE_SEARCH_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_MODE msgid "Mode = {0}" msgstr "Mode = {0}" -#: BUNDLE_SEARCH_SCORE # BUNDLE_SEARCH_SCORE +#: BUNDLE_SEARCH_SCORE msgid "Score = {0}" msgstr "Score = {0}" -#: BUND_REND_GEN_NARR # BUND_REND_GEN_NARR +#: BUND_REND_GEN_NARR msgid "generating narrative" msgstr "narrative maken" -#: BUND_REND_INVALID_DOC # BUND_REND_INVALID_DOC -msgid "Invalid document ''''{0}'''' - first entry is not a Composition ({0})" -msgstr "!!Ongeldig document ''{0}'' - eerste entry is geen Composition ({0})" +#: BUND_REND_INVALID_DOC +msgid "Invalid document ''{0}'' - first entry is not a Composition ({0})" +msgstr "!!!!Ongeldig document ''{0}'' - eerste entry is geen Composition ({0})" -#: CANON_REND_COMMITTEE # CANON_REND_COMMITTEE +#: CANON_REND_COMMITTEE msgid "Committee" msgstr "Werkgroep" -#: CANON_REND_JSON # CANON_REND_JSON +#: CANON_REND_JSON msgid "JSON" msgstr "JSON" -#: CANON_REND_MATURITY # CANON_REND_MATURITY +#: CANON_REND_MATURITY msgid "Maturity" msgstr "Volwassenheid" -#: CANON_REND_PUBLISHER # CANON_REND_PUBLISHER +#: CANON_REND_PUBLISHER msgid "Publisher" msgstr "Publicerende" -#: CANON_REND_SOURCE_RES # CANON_REND_SOURCE_RES +#: CANON_REND_SOURCE_RES msgid "Source Resource" msgstr "Bron-resource" -#: CANON_REND_TURTLE # CANON_REND_TURTLE +#: CANON_REND_TURTLE msgid "Turtle" msgstr "Turtle" -#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF # CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF +#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF msgid "Additional supported profiles:" msgstr "Additioneel ondersteunde profielen:" -#: CAPABILITY_BASE_SYS # CAPABILITY_BASE_SYS +#: CAPABILITY_BASE_SYS msgid "Base System Profile" msgstr "Basissysteemprofiel" -#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR # CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR msgid "Combined Search Parameters" msgstr "Gecombineerde zoekparameters" -#: CAPABILITY_CORS_NO # CAPABILITY_CORS_NO +#: CAPABILITY_CORS_NO msgid "Enable CORS: no" msgstr "Activeer CORS: nee" -#: CAPABILITY_CORS_YES # CAPABILITY_CORS_YES +#: CAPABILITY_CORS_YES msgid "Enable CORS: yes" msgstr "Activeer CORS: ja" -#: CAPABILITY_CREATE_INT # CAPABILITY_CREATE_INT +#: CAPABILITY_CREATE_INT msgid "POST a new resource (create interaction)" msgstr "POST een nieuwe resource (maak interactie)" -#: CAPABILITY_DELETE_INT # CAPABILITY_DELETE_INT +#: CAPABILITY_DELETE_INT msgid "DELETE a resource (delete interaction)" msgstr "DELETE een resource (verwijder interactie)" -#: CAPABILITY_EXT_OP # CAPABILITY_EXT_OP +#: CAPABILITY_EXT_OP msgid "Extended Operations" msgstr "Uitgebreide operations" -#: CAPABILITY_FHIR # CAPABILITY_FHIR +#: CAPABILITY_FHIR msgid "Core FHIR Resource" msgstr "Core FHIR resource" -#: CAPABILITY_FHIR_VER # CAPABILITY_FHIR_VER +#: CAPABILITY_FHIR_VER msgid "FHIR Version: {0}" msgstr "FHIR versie: {0}" -#: CAPABILITY_HISTORY_INT # CAPABILITY_HISTORY_INT +#: CAPABILITY_HISTORY_INT msgid "GET changes to a resource (history interaction on instance)" msgstr "GET wijzigingen op een resource (history interactie op instance)" -#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE # CAPABILITY_HISTORY_TYPE +#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE msgid "GET changes for all resources of the type (history interaction on type)" msgstr "GET wijzigingen voor alle resources van het type (history interactie op type)" -#: CAPABILITY_IMP_VER # CAPABILITY_IMP_VER +#: CAPABILITY_IMP_VER msgid "Implementation Guide Version: {0}" msgstr "Implementatiegids versie: {0}" -#: CAPABILITY_INT # CAPABILITY_INT +#: CAPABILITY_INT msgid "interaction." msgstr "interactie." -#: CAPABILITY_INTER_SUPP # CAPABILITY_INTER_SUPP +#: CAPABILITY_INTER_SUPP msgid "The interactions supported by each resource (" msgstr "De interacties ondersteund bij iedere resource (" -#: CAPABILITY_INT_DESC # CAPABILITY_INT_DESC +#: CAPABILITY_INT_DESC msgid "interaction described as follows:" msgstr "interactie als volgt omschreven:" -#: CAPABILITY_INT_SUMM # CAPABILITY_INT_SUMM +#: CAPABILITY_INT_SUMM msgid "Interaction summary" msgstr "Interactie samenvatting" -#: CAPABILITY_NOTE_CAP # CAPABILITY_NOTE_CAP +#: CAPABILITY_NOTE_CAP msgid "Note to Implementers: FHIR Capabilities" msgstr "Noot aan implementers: FHIR Capabilities" -#: CAPABILITY_OP # CAPABILITY_OP +#: CAPABILITY_OP msgid "Operations" msgstr "Operations" -#: CAPABILITY_OPER # CAPABILITY_OPER +#: CAPABILITY_OPER msgid "Operation" msgstr "Operation" -#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB # CAPABILITY_OTH_RES_ENB +#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB msgid "The other resources enabled for" msgstr "De andere resources actief voor" -#: CAPABILITY_PATCH_INT # CAPABILITY_PATCH_INT +#: CAPABILITY_PATCH_INT msgid "PATCH a new resource version (patch interaction)" msgstr "PATCH een nieuwe resourceversie (patch interactie)" -#: CAPABILITY_PROF_CONF # CAPABILITY_PROF_CONF +#: CAPABILITY_PROF_CONF msgid "Profile Conformance" msgstr "Profielconformance" -#: CAPABILITY_PROF_MAP # CAPABILITY_PROF_MAP +#: CAPABILITY_PROF_MAP msgid "Profile Mapping" msgstr "Profielmapping" -#: CAPABILITY_PUB_BY # CAPABILITY_PUB_BY +#: CAPABILITY_PUB_BY msgid "Published by: {0}" msgstr "Gepubliceerd door: {0}" -#: CAPABILITY_PUB_ON # CAPABILITY_PUB_ON +#: CAPABILITY_PUB_ON msgid "Published on: {0}" msgstr "Gepubliceerd: {0}" -#: CAPABILITY_READ_INT # CAPABILITY_READ_INT +#: CAPABILITY_READ_INT msgid "GET a resource (read interaction)" msgstr "GET een resource (read interactie)" -#: CAPABILITY_REF_PROF # CAPABILITY_REF_PROF +#: CAPABILITY_REF_PROF msgid "Reference Policy" msgstr "Referentiebeleid" -#: CAPABILITY_REQ_RECOM # CAPABILITY_REQ_RECOM +#: CAPABILITY_REQ_RECOM msgid "Required and recommended search parameters" msgstr "Verplichte en aanbevolen zoekparameters" -#: CAPABILITY_REST_CAPS # CAPABILITY_REST_CAPS +#: CAPABILITY_REST_CAPS msgid "FHIR RESTful Capabilities" msgstr "FHIR RESTful Capabilities" -#: CAPABILITY_REST_CONFIG # CAPABILITY_REST_CONFIG +#: CAPABILITY_REST_CONFIG msgid "REST Configuration: {0}" msgstr "REST configuratie: {0}" -#: CAPABILITY_RES_CONF # CAPABILITY_RES_CONF +#: CAPABILITY_RES_CONF msgid "Resource Conformance: {0}" msgstr "Resource conformance: {0}" -#: CAPABILITY_RES_ENB # CAPABILITY_RES_ENB +#: CAPABILITY_RES_ENB msgid "The linked resources enabled for" msgstr "De gekoppelde resources actief voor" -#: CAPABILITY_RES_OPER # CAPABILITY_RES_OPER +#: CAPABILITY_RES_OPER msgid "The operations on the resource (if any)" msgstr "De operations op de resource (indien aanwezig)" -#: CAPABILITY_RES_PRO # CAPABILITY_RES_PRO +#: CAPABILITY_RES_PRO msgid "Capabilities by Resource/Profile" msgstr "Capabilities op Resource/Profiel" -#: CAPABILITY_RES_TYP # CAPABILITY_RES_TYP +#: CAPABILITY_RES_TYP msgid "Resource Type" msgstr "Resource type" -#: CAPABILITY_REV_PROF # CAPABILITY_REV_PROF +#: CAPABILITY_REV_PROF msgid "The relevant profiles (if any)" msgstr "De relevante profielen (indien aanwezig)" -#: CAPABILITY_SEARCHES # CAPABILITY_SEARCHES +#: CAPABILITY_SEARCHES msgid "Searches" msgstr "Zoekacties" -#: CAPABILITY_SEARCH_INT # CAPABILITY_SEARCH_INT +#: CAPABILITY_SEARCH_INT msgid "GET all set of resources of the type (search interaction)" msgstr "GET set resources van het type (zoek interactie)" -#: CAPABILITY_SEARCH_PAR # CAPABILITY_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_SEARCH_PAR msgid "The required, recommended, and some optional search parameters (if any)." msgstr "De verplichte, aanbevolen en bepaalde optionele parameters (indien aanwezig)" -#: CAPABILITY_SEARCH_PARS # CAPABILITY_SEARCH_PARS +#: CAPABILITY_SEARCH_PARS msgid "Search Parameters" msgstr "Zoekparameters" -#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP # CAPABILITY_SHOULD_SUPP +#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP msgid "SHOULD Support the Following Implementation Guides" msgstr "ZOU de volgende implementatiegidsen MOETEN ondersteunen" -#: CAPABILITY_SUMM_RES # CAPABILITY_SUMM_RES +#: CAPABILITY_SUMM_RES msgid "The summary table lists the resources that are part of this configuration, and for each resource it lists:" msgstr "De samenvattingtabel bevat de resources die deel van deze configuratie zijn en voor iedere resource in de tabel:" -#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT # CAPABILITY_SUMM_SYS_INT +#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT msgid "Summary of System-wide Interactions" msgstr "Samenvatting van systeem-brede interacties" -#: CAPABILITY_SUPP # CAPABILITY_SUPP +#: CAPABILITY_SUPP msgid "support" msgstr "ondersteunt" -#: CAPABILITY_SUPPS # CAPABILITY_SUPPS +#: CAPABILITY_SUPPS msgid "Supports" msgstr "Ondersteunt" -#: CAPABILITY_SUPP_FORM # CAPABILITY_SUPP_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_FORM msgid "Supported Formats:" msgstr "Ondersteunde formaten:" -#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM # CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM msgid "Supported Patch Formats:" msgstr "Ondersteunde patch formaten:" -#: CAPABILITY_SUPP_PROFS # CAPABILITY_SUPP_PROFS +#: CAPABILITY_SUPP_PROFS msgid "Supported Profiles" msgstr "Ondersteunde profielen" -#: CAPABILITY_SUPP_THE # CAPABILITY_SUPP_THE +#: CAPABILITY_SUPP_THE msgid "Supports the" msgstr "Ondersteunt de" -#: CAPABILITY_TYPS # CAPABILITY_TYPS +#: CAPABILITY_TYPS msgid "Types" msgstr "Types" -#: CAPABILITY_TYP_PRES # CAPABILITY_TYP_PRES +#: CAPABILITY_TYP_PRES msgid "ype are only present if at least one of the resources has support for them." msgstr "type is alleen aanwezig als temninste één van de resources deze ondersteunt." -#: CAPABILITY_UPDATE_INT # CAPABILITY_UPDATE_INT +#: CAPABILITY_UPDATE_INT msgid "PUT a new resource version (update interaction)" msgstr "PUT een nieuwe resource versie (update interactie)" -#: CAPABILITY_VREAD_INT # CAPABILITY_VREAD_INT +#: CAPABILITY_VREAD_INT msgid "GET past versions of resources (vread interaction)" msgstr "GET vorige versies van resources (vread interactie)" -#: CAPABILTY_ALLOW_CAP # CAPABILTY_ALLOW_CAP +#: CAPABILTY_ALLOW_CAP msgid "Any FHIR capability may be 'allowed' by the system unless explicitly marked as 'SHALL NOT'. A few items are marked as MAY in the Implementation Guide to highlight their potential relevance to the use case." msgstr "!!!!Elke FHIR functie is 'toegestaan' door het systeem tenzij epxliciet gemarkeerd als \"MOET NIET\". Er zijn mogelijk een paar dingen gemarkeerd als MAG in de implementatiegids om hun mogelijke relevantie voor de usecase te benadrukken." -#: CAPABILTY_SHALL_SUPP # CAPABILTY_SHALL_SUPP +#: CAPABILTY_SHALL_SUPP msgid "SHALL Support the Following Implementation Guides" msgstr "MOET de volgende implementatiegidsen ondersteunen" -#: CODESYSTEM_CONCEPTS # CODESYSTEM_CONCEPTS +#: CODESYSTEM_CONCEPTS msgid "Concepts" msgstr "Concepten" -#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE # CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE +#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE msgid "This code system defines the following codes:" msgstr "!!msgid \"Dit codesysteem definieert de volgende codes:" -#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE # CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE +#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE msgid "This code system provides some codes that are example only:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT # CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT msgid "This code system provides a fragment that includes following codes:" msgstr "Dit codesysteem heeft een fragment met de volgende codes:" -#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT # CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT msgid "This code system defines codes, but no codes are represented here" msgstr "Dit codesysteem bevat codes, maar geen van die codes staan hier" -#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT msgid "This code system defines {0} on the following codes:" msgstr "Dit codesysteem definieert {0} op de volgende codes:" -#: CODESYSTEM_DEPRECATED # CODESYSTEM_DEPRECATED +#: CODESYSTEM_DEPRECATED msgid "Deprecated" msgstr "Verouderd" -#: CODESYSTEM_FILTERS # CODESYSTEM_FILTERS +#: CODESYSTEM_FILTERS msgid "Filters" msgstr "Filters" -#: CODESYSTEM_FILTER_OP # CODESYSTEM_FILTER_OP +#: CODESYSTEM_FILTER_OP msgid "Op" msgstr "Op" -#: CODESYSTEM_PROPS_DESC # CODESYSTEM_PROPS_DESC +#: CODESYSTEM_PROPS_DESC msgid "This code system defines the following properties for its concepts" msgstr "Dit codesysteem definieert de volgende eigenschappen voor zijn concepten" -#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE # CODE_SYS_CODE_NOT_HERE +#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE msgid "This CodeSystem is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: CODE_SYS_COMPLETE # CODE_SYS_COMPLETE +#: CODE_SYS_COMPLETE msgid "All the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "De CodeSystem resource bevat alle door het codesysteem gedefinieerde concepten" -#: CODE_SYS_COPY # CODE_SYS_COPY +#: CODE_SYS_COPY msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" -#: CODE_SYS_DISP # CODE_SYS_DISP +#: CODE_SYS_DISP msgid "displays" msgstr "weergavenamen" -#: CODE_SYS_DISP_PROP # CODE_SYS_DISP_PROP +#: CODE_SYS_DISP_PROP msgid "displays and properties" msgstr "weergavenamen en eigenschappen" -#: CODE_SYS_EXAMPLE # CODE_SYS_EXAMPLE +#: CODE_SYS_EXAMPLE msgid "A few representative concepts are included in the code system resource" msgstr "De CodeSystem resource bevat een aantal van de concepten" -#: CODE_SYS_FEAT # CODE_SYS_FEAT +#: CODE_SYS_FEAT msgid "features" msgstr "features" -#: CODE_SYS_FOR_OID # CODE_SYS_FOR_OID +#: CODE_SYS_FOR_OID msgid "for OID based terminology systems" msgstr "voor OID-gebaseerde terminologiesystemen" -#: CODE_SYS_FRAGMENT # CODE_SYS_FRAGMENT +#: CODE_SYS_FRAGMENT msgid "A subset of the code system concepts are included in the code system resource" msgstr "De CodeSystem resource bevat een subset van de concepten" -#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY # CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY +#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY msgid "in a {0} hierarchy" msgstr "in een {0} hiërarchie" -#: CODE_SYS_NOTPRESENT # CODE_SYS_NOTPRESENT +#: CODE_SYS_NOTPRESENT msgid "None of the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "De CodeSystem resource bevat geen van de in het codesysteem gedefinieerde concepten" -#: CODE_SYS_PROP # CODE_SYS_PROP +#: CODE_SYS_PROP msgid "properties" msgstr "eigenschappen" -#: CODE_SYS_REPLACED_BY # CODE_SYS_REPLACED_BY +#: CODE_SYS_REPLACED_BY msgid "(replaced by" msgstr "(vervangen door" -#: CODE_SYS_SUPPLEMENT # CODE_SYS_SUPPLEMENT +#: CODE_SYS_SUPPLEMENT msgid "This code system resource is a supplement to" msgstr "Deze CodeSystem resource is een supplement voor" -#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET # CODE_SYS_THE_VALUE_SET +#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET msgid "is the value set for all codes in this code system" msgstr "is de waardelijst voor alle codes in dit codesysteem" -#: CODE_SYS_UNDEF_HIER # CODE_SYS_UNDEF_HIER +#: CODE_SYS_UNDEF_HIER msgid "in an undefined hierarchy" msgstr "!!in een ongedefinieerde hiërarchie" -#: CODE_SYS_UNKN_MODE # CODE_SYS_UNKN_MODE +#: CODE_SYS_UNKN_MODE msgid "Unknown CodeSystemContentMode mode" msgstr "Onbekende CodeSystemContentMode modus" -#: CONC_MAP_CODES # CONC_MAP_CODES +#: CONC_MAP_CODES msgid "Codes" msgstr "" -#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC # CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC +#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC msgid "unspecified code system" msgstr "" -#: CONC_MAP_FRM # CONC_MAP_FRM +#: CONC_MAP_FRM msgid "from" msgstr "van" -#: CONC_MAP_FROM # CONC_MAP_FROM +#: CONC_MAP_FROM msgid "Mapping from" msgstr "Mapping van" -#: CONC_MAP_GRP # CONC_MAP_GRP +#: CONC_MAP_GRP msgid "Group {0}" msgstr "Groep {0}" -#: CONC_MAP_NOT_SPEC # CONC_MAP_NOT_SPEC +#: CONC_MAP_NOT_SPEC msgid "(not specified)" msgstr "(niet gespecificeerd)" -#: CONC_MAP_NO_PROD_USE # CONC_MAP_NO_PROD_USE +#: CONC_MAP_NO_PROD_USE msgid "(not intended for production usage)." msgstr "(niet bedoeld voor gebruik in productie)" -#: CONC_MAP_PUB_ON # CONC_MAP_PUB_ON +#: CONC_MAP_PUB_ON msgid "Published on {0}" msgstr "Gepubliceerd op {0}" -#: CONC_MAP_REL # CONC_MAP_REL +#: CONC_MAP_REL msgid "Relationship" msgstr "Relatie" -#: CONC_MAP_SOURCE # CONC_MAP_SOURCE +#: CONC_MAP_SOURCE msgid "Source Code" msgstr "Bron code" -#: CONC_MAP_SRC_DET # CONC_MAP_SRC_DET +#: CONC_MAP_SRC_DET msgid "Source Concept Details" msgstr "Bron conceptdetails" -#: CONC_MAP_TO # CONC_MAP_TO +#: CONC_MAP_TO msgid "to" msgstr "naar" -#: CONC_MAP_TRGT # CONC_MAP_TRGT +#: CONC_MAP_TRGT msgid "Target Code" msgstr "Doel code" -#: CONC_MAP_TRGT_DET # CONC_MAP_TRGT_DET +#: CONC_MAP_TRGT_DET msgid "Target Concept Details" msgstr "Doel conceptdetails" -#: DATA_REND_AFTRBKFST # DATA_REND_AFTRBKFST +#: DATA_REND_AFTRBKFST msgid "after breakfast" msgstr "na het ontbijt" -#: DATA_REND_AFTRDINR # DATA_REND_AFTRDINR +#: DATA_REND_AFTRDINR msgid "after dinner" msgstr "na het diner" -#: DATA_REND_AFTRLUNCH # DATA_REND_AFTRLUNCH +#: DATA_REND_AFTRLUNCH msgid "after lunch" msgstr "na de lunch" -#: DATA_REND_AFTRMEALS # DATA_REND_AFTRMEALS +#: DATA_REND_AFTRMEALS msgid "after meals" msgstr "na de maaltijd" -#: DATA_REND_AFTRWKNG # DATA_REND_AFTRWKNG +#: DATA_REND_AFTRWKNG msgid "after waking" msgstr "na ontwaken" -#: DATA_REND_ATBKFST # DATA_REND_ATBKFST +#: DATA_REND_ATBKFST msgid "at breakfast" msgstr "bij het ontbijt" -#: DATA_REND_ATDINR # DATA_REND_ATDINR +#: DATA_REND_ATDINR msgid "at dinner" msgstr "bij het diner" -#: DATA_REND_ATLUNCH # DATA_REND_ATLUNCH +#: DATA_REND_ATLUNCH msgid "at lunch" msgstr "bij de lunch" -#: DATA_REND_BASE64 # DATA_REND_BASE64 +#: DATA_REND_BASE64 msgid "(base64 data - {0} bytes)" msgstr "(base64 data - {0} bytes)" -#: DATA_REND_BFBKFST # DATA_REND_BFBKFST +#: DATA_REND_BFBKFST msgid "before breakfast" msgstr "vóór het ontbijt" -#: DATA_REND_BFDINR # DATA_REND_BFDINR +#: DATA_REND_BFDINR msgid "before dinner" msgstr "vóór het diner" -#: DATA_REND_BFLUNCH # DATA_REND_BFLUNCH +#: DATA_REND_BFLUNCH msgid "before lunch" msgstr "vóór de lunch" -#: DATA_REND_BFMEALS # DATA_REND_BFMEALS +#: DATA_REND_BFMEALS msgid "before meals" msgstr "vóór de maaltijd" -#: DATA_REND_BFSLEEP # DATA_REND_BFSLEEP +#: DATA_REND_BFSLEEP msgid "before sleeping" msgstr "vóór slapen gaan" -#: DATA_REND_BY # DATA_REND_BY +#: DATA_REND_BY msgid "By" msgstr "Door" -#: DATA_REND_CODES # DATA_REND_CODES +#: DATA_REND_CODES msgid "Codes:" msgstr "" -#: DATA_REND_COND # DATA_REND_COND +#: DATA_REND_COND msgid "Condition" msgstr "Voorwaarde" -#: DATA_REND_COUNT # DATA_REND_COUNT +#: DATA_REND_COUNT msgid "Count {0}" msgstr "Aantal {0}" -#: DATA_REND_DATA # DATA_REND_DATA +#: DATA_REND_DATA msgid "Data: {0}" msgstr "Data: {0}" -#: DATA_REND_DETAILS # DATA_REND_DETAILS +#: DATA_REND_DETAILS msgid "(Details: {0} code" msgstr "(Details: {0} code" -#: DATA_REND_DETAILS_STATED # DATA_REND_DETAILS_STATED +#: DATA_REND_DETAILS_STATED msgid "(Details: {0} code {1} {2} {3} '', stated as '' {4} {5}" msgstr "!!(Details: {0} code {1} {2} {3} ', genoemd als ' {4} {5}" -#: DATA_REND_DICOM # DATA_REND_DICOM +#: DATA_REND_DICOM msgid "DICOM" msgstr "DICOM" -#: DATA_REND_DIM # DATA_REND_DIM +#: DATA_REND_DIM msgid "Dimensions: {0}" msgstr "Grootte: {0}" -#: DATA_REND_DURATION # DATA_REND_DURATION +#: DATA_REND_DURATION msgid "Duration {0}" msgstr "Duur {0}" -#: DATA_REND_ERROR # DATA_REND_ERROR +#: DATA_REND_ERROR msgid "Error: {0}" msgstr "Fout: {0}" -#: DATA_REND_EVENTS # DATA_REND_EVENTS +#: DATA_REND_EVENTS msgid "Events: {0}" msgstr "Events: {0}" -#: DATA_REND_EXCEPTION # DATA_REND_EXCEPTION +#: DATA_REND_EXCEPTION msgid "Exception" msgstr "Uitzondering" -#: DATA_REND_FACT # DATA_REND_FACT +#: DATA_REND_FACT msgid "Factor: {0}" msgstr "Factor: {0}" -#: DATA_REND_FAX # DATA_REND_FAX +#: DATA_REND_FAX msgid "Fax: {0}" msgstr "Fax: {0}" -#: DATA_REND_GLN # DATA_REND_GLN +#: DATA_REND_GLN msgid "Global Location Number" msgstr "Global locatienummer" -#: DATA_REND_ICD # DATA_REND_ICD +#: DATA_REND_ICD msgid "ICD-9" msgstr "ICD-9" -#: DATA_REND_INT # DATA_REND_INT +#: DATA_REND_INT msgid "Interval: {0}" msgstr "Interval: {0}" -#: DATA_REND_LIMIT # DATA_REND_LIMIT +#: DATA_REND_LIMIT msgid "Limit" msgstr "Limiet" -#: DATA_REND_LOINC # DATA_REND_LOINC +#: DATA_REND_LOINC msgid "LOINC" msgstr "LOINC" -#: DATA_REND_LOWER # DATA_REND_LOWER +#: DATA_REND_LOWER msgid "Lower: {0}" msgstr "Onder: {0}" -#: DATA_REND_MEALS # DATA_REND_MEALS +#: DATA_REND_MEALS msgid "at meals" msgstr "bij de maaltijd" -#: DATA_REND_MKDWN_LNK # DATA_REND_MKDWN_LNK +#: DATA_REND_MKDWN_LNK msgid "Unable to resolve markdown link" msgstr "Kan markdown link niet volgen" -#: DATA_REND_NOT_STAT # DATA_REND_NOT_STAT +#: DATA_REND_NOT_STAT msgid "[not stated]" msgstr "[niet genoemd]" -#: DATA_REND_NO_DISP # DATA_REND_NO_DISP +#: DATA_REND_NO_DISP msgid "No display for {0}" msgstr "Geen weergavenaam voor {0}" -#: DATA_REND_ONCE # DATA_REND_ONCE +#: DATA_REND_ONCE msgid "Once" msgstr "Eenmaal" -#: DATA_REND_ONGOING # DATA_REND_ONGOING +#: DATA_REND_ONGOING msgid "(ongoing)" msgstr "(continue)" -#: DATA_REND_ORIGIN # DATA_REND_ORIGIN +#: DATA_REND_ORIGIN msgid "Origin: {0}" msgstr "Oorsprong: {0}" -#: DATA_REND_PER # DATA_REND_PER +#: DATA_REND_PER msgid "per" msgstr "per" -#: DATA_REND_PERIOD # DATA_REND_PERIOD +#: DATA_REND_PERIOD msgid "period:" msgstr "periode:" -#: DATA_REND_PHONE # DATA_REND_PHONE +#: DATA_REND_PHONE msgid "Phone: {0}" msgstr "Telefoon: {0}" -#: DATA_REND_RXNORM # DATA_REND_RXNORM +#: DATA_REND_RXNORM msgid "RxNorm" msgstr "RxNorm" -#: DATA_REND_SEARCH # DATA_REND_SEARCH +#: DATA_REND_SEARCH msgid "Search on: {0}" msgstr "Zoek op: {0}" -#: DATA_REND_SNOMED # DATA_REND_SNOMED +#: DATA_REND_SNOMED msgid "SNOMED CT" msgstr "SNOMED CT" -#: DATA_REND_SORT # DATA_REND_SORT +#: DATA_REND_SORT msgid "Sort" msgstr "Sorteren" -#: DATA_REND_SOURCE # DATA_REND_SOURCE +#: DATA_REND_SOURCE msgid "source" msgstr "bron" -#: DATA_REND_STARTING # DATA_REND_STARTING +#: DATA_REND_STARTING msgid "Starting {0}" msgstr "Bezig met starten van {0}" -#: DATA_REND_THESE_CODES # DATA_REND_THESE_CODES +#: DATA_REND_THESE_CODES msgid "One of these codes:" msgstr "een van deze codes:" -#: DATA_REND_TIMING # DATA_REND_TIMING +#: DATA_REND_TIMING msgid "Timing" msgstr "Timing" -#: DATA_REND_TO_DO # DATA_REND_TO_DO +#: DATA_REND_TO_DO msgid "to do: {0}" msgstr "te doen: {0}" -#: DATA_REND_UNKNWN # DATA_REND_UNKNWN +#: DATA_REND_UNKNWN msgid "unknown" msgstr "onbekend" -#: DATA_REND_UNRD_EX # DATA_REND_UNRD_EX +#: DATA_REND_UNRD_EX msgid "WARNING: Unrenderable Modifier Extension!" msgstr "WAARSCHUWING: Kan modifier extensie niet weergaven!" -#: DATA_REND_UNTIL # DATA_REND_UNTIL +#: DATA_REND_UNTIL msgid "Until {0}" msgstr "Tot {0}" -#: DATA_REND_UP # DATA_REND_UP +#: DATA_REND_UP msgid "Upper: {0}" msgstr "Boven: {0}" -#: DATA_REND_USE # DATA_REND_USE +#: DATA_REND_USE msgid "use:" msgstr "gebruik:" -#: DATA_REND_VALUESET # DATA_REND_VALUESET +#: DATA_REND_VALUESET msgid "In ValueSet" msgstr "In waardelijst" -#: DATA_REND_VERSION # DATA_REND_VERSION +#: DATA_REND_VERSION msgid "(version = {0} {1}" msgstr "(versie = {0} {1}" -#: DIAG_REP_REND_AGE # DIAG_REP_REND_AGE +#: DIAG_REP_REND_AGE msgid "Age" msgstr "Leeftijd" -#: DIAG_REP_REND_CODECON # DIAG_REP_REND_CODECON +#: DIAG_REP_REND_CODECON msgid "Coded Conclusions:" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_ERR # DIAG_REP_REND_ERR +#: DIAG_REP_REND_ERR msgid "Error:" msgstr "Fout:" -#: DIAG_REP_REND_FOR # DIAG_REP_REND_FOR +#: DIAG_REP_REND_FOR msgid "for" msgstr "voor" -#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER # DIAG_REP_REND_IDENTIFIER +#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER msgid "Identifier" msgstr "Identifier" -#: DIAG_REP_REND_NOTRES # DIAG_REP_REND_NOTRES +#: DIAG_REP_REND_NOTRES msgid "This Observation could not be resolved" msgstr "Deze Observation is niet gevonden" -#: DIAG_REP_REND_OBS # DIAG_REP_REND_OBS +#: DIAG_REP_REND_OBS msgid "Observation" msgstr "Observation" -#: DIAG_REP_REND_PER # DIAG_REP_REND_PER +#: DIAG_REP_REND_PER msgid "Performer" msgstr "Uitvoerende" -#: DIAG_REP_REND_REFRAN # DIAG_REP_REND_REFRAN +#: DIAG_REP_REND_REFRAN msgid "Reference Range" msgstr "Refentiewaarden" -#: DIAG_REP_REND_REP # DIAG_REP_REND_REP +#: DIAG_REP_REND_REP msgid "Reported" msgstr "Gerapporteerd" -#: DIAG_REP_REND_REPDET # DIAG_REP_REND_REPDET +#: DIAG_REP_REND_REPDET msgid "Report Details" msgstr "Rapportdetails" -#: DIAG_REP_REND_UNABLE # DIAG_REP_REND_UNABLE +#: DIAG_REP_REND_UNABLE msgid "Unable to get Patient Details" msgstr "Kan geen Patient details ophalen" -#: DIAG_REP_REND_WHEN # DIAG_REP_REND_WHEN +#: DIAG_REP_REND_WHEN msgid "When For" msgstr "Wanneer voor" -#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN # EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN +#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN msgid "Step {0} - See scenario {1}" msgstr "!!Stap {0} - Zie scenario\n {1}" -#: EX_SCEN_ALT # EX_SCEN_ALT +#: EX_SCEN_ALT msgid "Alternative {0}" msgstr "Alternatief {0}" -#: EX_SCEN_BEL # EX_SCEN_BEL +#: EX_SCEN_BEL msgid "below" msgstr "onder" -#: EX_SCEN_CONTA # EX_SCEN_CONTA +#: EX_SCEN_CONTA msgid "Contains:" msgstr "Bevat:" -#: EX_SCEN_ERR_REN # EX_SCEN_ERR_REN +#: EX_SCEN_ERR_REN msgid "Error rendering ExampleScenario {0}" msgstr "Fout bij weergeven ExampleScenario {0}" -#: EX_SCEN_FVER # EX_SCEN_FVER +#: EX_SCEN_FVER msgid "FHIR version" msgstr "FHIR versie" -#: EX_SCEN_IN # EX_SCEN_IN +#: EX_SCEN_IN msgid "Initiator" msgstr "Initiator" -#: EX_SCEN_OTH # EX_SCEN_OTH +#: EX_SCEN_OTH msgid "See other scenario" msgstr "Zie ander scenario" -#: EX_SCEN_POSTCON # EX_SCEN_POSTCON +#: EX_SCEN_POSTCON msgid "Post-conditions:" msgstr "Postcondities:" -#: EX_SCEN_PRECON # EX_SCEN_PRECON +#: EX_SCEN_PRECON msgid "Pre-conditions:" msgstr "Precondities:" -#: EX_SCEN_PROC # EX_SCEN_PROC +#: EX_SCEN_PROC msgid "Process: {0}" msgstr "Process: {0}" -#: EX_SCEN_REC # EX_SCEN_REC +#: EX_SCEN_REC msgid "Receiver" msgstr "Ontvanger" -#: EX_SCEN_RES # EX_SCEN_RES +#: EX_SCEN_RES msgid "Response" msgstr "Antwoord" -#: EX_SCEN_SEE # EX_SCEN_SEE +#: EX_SCEN_SEE msgid "See subprocess" msgstr "Zie subprocess" -#: EX_SCEN_STEP # EX_SCEN_STEP +#: EX_SCEN_STEP msgid "Step" msgstr "Stap" -#: EX_SCEN_TIME # EX_SCEN_TIME -msgid "... time passes ...\n" -msgstr "... tijd schrijdt voort ...\n" +#: EX_SCEN_TIME +msgid "... time passes ..." +msgstr "!!... tijd schrijdt voort ...\n" -#: EX_SCEN_UN # EX_SCEN_UN +#: EX_SCEN_UN msgid "Unknown ExampleScenario Renderer Mode {0}" msgstr "Onbekende ExampleScenario weergavemodus {0}" -#: EX_SCEN_UN_ACT # EX_SCEN_UN_ACT +#: EX_SCEN_UN_ACT msgid "Unable to find referenced actor {0}" msgstr "Kan gerefereerde actor {0} niet vinden" -#: EX_SCEN_UN_INST # EX_SCEN_UN_INST +#: EX_SCEN_UN_INST msgid "Unable to find referenced instance {0}" msgstr "Kan gerefereerde instance {0} niet vinden" -#: GENERAL_ADD_LANG # GENERAL_ADD_LANG +#: GENERAL_ADD_LANG msgid "Additional Language Displays" msgstr "" -#: GENERAL_BINDING # GENERAL_BINDING +#: GENERAL_BINDING msgid "Binding" msgstr "Binding" -#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW # GENERAL_BIND_MIN_ALLOW +#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW msgid "The minimum allowable value set - any conformant system SHALL support all these codes" msgstr "" -#: GENERAL_CARD # GENERAL_CARD +#: GENERAL_CARD msgid "Card." msgstr "Kard." -#: GENERAL_CARDINALITY # GENERAL_CARDINALITY +#: GENERAL_CARDINALITY msgid "Cardinality" msgstr "Kardinaliteit" -#: GENERAL_CODE # GENERAL_CODE +#: GENERAL_CODE msgid "Code" msgstr "Code" -#: GENERAL_COMMENT # GENERAL_COMMENT +#: GENERAL_COMMENT msgid "Comment" msgstr "" -#: GENERAL_COMMENTS # GENERAL_COMMENTS +#: GENERAL_COMMENTS msgid "Comments" msgstr "" -#: GENERAL_COMPARATORS # GENERAL_COMPARATORS +#: GENERAL_COMPARATORS msgid "Comparators" msgstr "" -#: GENERAL_COMPONENT # GENERAL_COMPONENT +#: GENERAL_COMPONENT msgid "Component" msgstr "" -#: GENERAL_CONFORMANCE # GENERAL_CONFORMANCE +#: GENERAL_CONFORMANCE msgid "Conformance" msgstr "" -#: GENERAL_CONTACT # GENERAL_CONTACT +#: GENERAL_CONTACT msgid "Contact:" msgstr "" -#: GENERAL_CONTENT # GENERAL_CONTENT +#: GENERAL_CONTENT msgid "Content" msgstr "" -#: GENERAL_COPYRIGHT # GENERAL_COPYRIGHT +#: GENERAL_COPYRIGHT msgid "Copyright" msgstr "" -#: GENERAL_CRIT # GENERAL_CRIT +#: GENERAL_CRIT msgid "Criteria" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINING_URL # GENERAL_DEFINING_URL +#: GENERAL_DEFINING_URL msgid "Defining URL" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION # GENERAL_DEFINITION +#: GENERAL_DEFINITION msgid "Definition" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION_COLON # GENERAL_DEFINITION_COLON +#: GENERAL_DEFINITION_COLON msgid "Definition:" msgstr "" -#: GENERAL_DESC # GENERAL_DESC +#: GENERAL_DESC msgid "Description" msgstr "" -#: GENERAL_DESC_CONST # GENERAL_DESC_CONST +#: GENERAL_DESC_CONST msgid "Description & Constraints" msgstr "" -#: GENERAL_DETAILS # GENERAL_DETAILS +#: GENERAL_DETAILS msgid "Details" msgstr "" -#: GENERAL_DOCUMENTATION # GENERAL_DOCUMENTATION +#: GENERAL_DOCUMENTATION msgid "Documentation" msgstr "" -#: GENERAL_EXAMPLE # GENERAL_EXAMPLE +#: GENERAL_EXAMPLE msgid "Example" msgstr "" -#: GENERAL_EXPER # GENERAL_EXPER +#: GENERAL_EXPER msgid "Experimental" msgstr "" -#: GENERAL_FILTER # GENERAL_FILTER +#: GENERAL_FILTER msgid "Filter" msgstr "" -#: GENERAL_FLAGS # GENERAL_FLAGS +#: GENERAL_FLAGS msgid "Flags" msgstr "" -#: GENERAL_LOCATION # GENERAL_LOCATION +#: GENERAL_LOCATION msgid "Location" msgstr "" -#: GENERAL_LOGICAL_NAME # GENERAL_LOGICAL_NAME +#: GENERAL_LOGICAL_NAME msgid "The logical name of the element" msgstr "" -#: GENERAL_MAX_LENGTH # GENERAL_MAX_LENGTH +#: GENERAL_MAX_LENGTH msgid "Max Length:" msgstr "" -#: GENERAL_MODIFIERS # GENERAL_MODIFIERS +#: GENERAL_MODIFIERS msgid "Modifiers" msgstr "" -#: GENERAL_NAME # GENERAL_NAME +#: GENERAL_NAME msgid "Name" msgstr "" -#: GENERAL_NOTE # GENERAL_NOTE +#: GENERAL_NOTE msgid "Note" msgstr "" -#: GENERAL_OBLIG # GENERAL_OBLIG +#: GENERAL_OBLIG msgid "Obligations" msgstr "" -#: GENERAL_OID # GENERAL_OID +#: GENERAL_OID msgid "OID" msgstr "" -#: GENERAL_PAR # GENERAL_PAR +#: GENERAL_PAR msgid "Parameter" msgstr "" -#: GENERAL_PARS # GENERAL_PARS +#: GENERAL_PARS msgid "Parameters" msgstr "" -#: GENERAL_PREFERRED # GENERAL_PREFERRED +#: GENERAL_PREFERRED msgid "Preferred" msgstr "" -#: GENERAL_PROF # GENERAL_PROF +#: GENERAL_PROF msgid "Profile" msgstr "" -#: GENERAL_PROPS # GENERAL_PROPS +#: GENERAL_PROPS msgid "Properties" msgstr "" -#: GENERAL_PURPOSE # GENERAL_PURPOSE +#: GENERAL_PURPOSE msgid "Purpose" msgstr "" -#: GENERAL_REFS # GENERAL_REFS +#: GENERAL_REFS msgid "References:" msgstr "" -#: GENERAL_REMOVED_SINCE # GENERAL_REMOVED_SINCE +#: GENERAL_REMOVED_SINCE msgid "This content has been removed since {0}" msgstr "" -#: GENERAL_REQUEST # GENERAL_REQUEST +#: GENERAL_REQUEST msgid "Request" msgstr "" -#: GENERAL_REQUIRED # GENERAL_REQUIRED +#: GENERAL_REQUIRED msgid "Required" msgstr "" -#: GENERAL_RESOURCE # GENERAL_RESOURCE +#: GENERAL_RESOURCE msgid "Resource" msgstr "" -#: GENERAL_SECURITY_LABEL # GENERAL_SECURITY_LABEL +#: GENERAL_SECURITY_LABEL msgid "Security Label" msgstr "" -#: GENERAL_SRC # GENERAL_SRC +#: GENERAL_SRC msgid "Source:" msgstr "" -#: GENERAL_STARTER # GENERAL_STARTER +#: GENERAL_STARTER msgid "Starter" msgstr "" -#: GENERAL_STATUS # GENERAL_STATUS +#: GENERAL_STATUS msgid "Status" msgstr "" -#: GENERAL_SUBJ # GENERAL_SUBJ +#: GENERAL_SUBJ msgid "Subject" msgstr "" -#: GENERAL_SUMM # GENERAL_SUMM +#: GENERAL_SUMM msgid "Summary" msgstr "" -#: GENERAL_TITLE # GENERAL_TITLE +#: GENERAL_TITLE msgid "Title" msgstr "" -#: GENERAL_TODO # GENERAL_TODO +#: GENERAL_TODO msgid "Not done yet" msgstr "" -#: GENERAL_TYPE # GENERAL_TYPE +#: GENERAL_TYPE msgid "Type" msgstr "" -#: GENERAL_UCUM # GENERAL_UCUM +#: GENERAL_UCUM msgid "UCUM" msgstr "" -#: GENERAL_URI # GENERAL_URI +#: GENERAL_URI msgid "URI" msgstr "" -#: GENERAL_URL # GENERAL_URL +#: GENERAL_URL msgid "URL" msgstr "" -#: GENERAL_USAGE # GENERAL_USAGE +#: GENERAL_USAGE msgid "Usage" msgstr "" -#: GENERAL_VALUE # GENERAL_VALUE +#: GENERAL_VALUE msgid "Value" msgstr "" -#: GENERAL_VALUESET # GENERAL_VALUESET +#: GENERAL_VALUESET msgid "Value Set" msgstr "" -#: GENERAL_VER # GENERAL_VER +#: GENERAL_VER msgid "Version" msgstr "" -#: GENERAL_VER_LOW # GENERAL_VER_LOW +#: GENERAL_VER_LOW msgid "version" msgstr "" -#: GENERAL_XML # GENERAL_XML +#: GENERAL_XML msgid "XML" msgstr "" -#: IMP_GUIDE_URL # IMP_GUIDE_URL +#: IMP_GUIDE_URL msgid "The official URL for this implementation guide is:" msgstr "De officiële url voor deze implementatiegids is:" -#: LIB_REND_ART # LIB_REND_ART +#: LIB_REND_ART msgid "Related Artifacts" msgstr "Gerelateerde artefacten" -#: LIB_REND_AUT # LIB_REND_AUT +#: LIB_REND_AUT msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: LIB_REND_CONT # LIB_REND_CONT +#: LIB_REND_CONT msgid "Contents" msgstr "Content" -#: LIB_REND_ED # LIB_REND_ED +#: LIB_REND_ED msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: LIB_REND_END # LIB_REND_END +#: LIB_REND_END msgid "Endorser" msgstr "Met goedkeuring van" -#: LIB_REND_NOCONT # LIB_REND_NOCONT +#: LIB_REND_NOCONT msgid "No Content" msgstr "Geen content" -#: LIB_REND_PAR # LIB_REND_PAR +#: LIB_REND_PAR msgid "Participants" msgstr "Deelnemers" -#: LIB_REND_REQ # LIB_REND_REQ +#: LIB_REND_REQ msgid "Data Requirements" msgstr "Data requirements" -#: LIB_REND_REV # LIB_REND_REV +#: LIB_REND_REV msgid "Reviewer" msgstr "Reviewer" -#: LIB_REND_SHOW # LIB_REND_SHOW +#: LIB_REND_SHOW msgid "Content not shown - (" msgstr "Content niet weergegeven - (" -#: LIB_REND_SIZE # LIB_REND_SIZE +#: LIB_REND_SIZE msgid ", size = {0}" msgstr ", grootte = {0}" -#: LIST_REND_CODE # LIST_REND_CODE +#: LIST_REND_CODE msgid "Code: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_DAT # LIST_REND_DAT +#: LIST_REND_DAT msgid "Date" msgstr "Datum" -#: LIST_REND_DATE # LIST_REND_DATE +#: LIST_REND_DATE msgid "Date: {0}" msgstr "Datum: {0}" -#: LIST_REND_DEL # LIST_REND_DEL +#: LIST_REND_DEL msgid "Deleted" msgstr "Verwijderd" -#: LIST_REND_ENC # LIST_REND_ENC +#: LIST_REND_ENC msgid "Encounter:" msgstr "Contact:" -#: LIST_REND_FLAG # LIST_REND_FLAG +#: LIST_REND_FLAG msgid "Flag" msgstr "Markering" -#: LIST_REND_ITEM # LIST_REND_ITEM +#: LIST_REND_ITEM msgid "Items" msgstr "Items" -#: LIST_REND_MODE # LIST_REND_MODE +#: LIST_REND_MODE msgid "Mode: {0}" msgstr "Modus: {0}" -#: LIST_REND_ORD # LIST_REND_ORD +#: LIST_REND_ORD msgid "Order: {0}" msgstr "Aanvraag: {0}" -#: LIST_REND_STAT # LIST_REND_STAT +#: LIST_REND_STAT msgid "Status: {0}" msgstr "Status {0}" -#: LIST_REND_SUB # LIST_REND_SUB +#: LIST_REND_SUB msgid "Subject:" msgstr "Subject:" -#: MAP_DEFAULT_COMMENT # MAP_DEFAULT_COMMENT +#: MAP_DEFAULT_COMMENT msgid "This element was not defined prior to R5" msgstr "Dit element was niet gedefinieerd vóór R5" -#: NAME_SYS_IDEN # NAME_SYS_IDEN +#: NAME_SYS_IDEN msgid "Identifiers" msgstr "Identifiers" -#: NAME_SYS_PER # NAME_SYS_PER +#: NAME_SYS_PER msgid "Period" msgstr "Periode" -#: OBLIG_ACT # OBLIG_ACT +#: OBLIG_ACT msgid "Actor" msgstr "Actor" -#: OBLIG_ELE # OBLIG_ELE +#: OBLIG_ELE msgid "Elements" msgstr "Elementen" -#: OP_DEF_INPAR # OP_DEF_INPAR +#: OP_DEF_INPAR msgid "Input parameters Profile:" msgstr "Inputparameters profiel:" -#: OP_DEF_OFFIC # OP_DEF_OFFIC +#: OP_DEF_OFFIC msgid "The official URL for this operation definition is:" msgstr "De officiële url voor deze operation-definitie is:" -#: OP_DEF_OUTPAR # OP_DEF_OUTPAR +#: OP_DEF_OUTPAR msgid "Output parameters Profile:" msgstr "Outputparameters profiel:" -#: OP_DEF_SCO # OP_DEF_SCO +#: OP_DEF_SCO msgid "Scope" msgstr "Scope" -#: OP_DEF_URL # OP_DEF_URL +#: OP_DEF_URL msgid "URL: [base]/{0}" msgstr "Url: [base]/{0}" -#: OP_DEF_URLS # OP_DEF_URLS +#: OP_DEF_URLS msgid "URL: [base]/${0}" msgstr "Url: [base]/${0}" -#: OP_DEF_USE # OP_DEF_USE +#: OP_DEF_USE msgid "Use" msgstr "Gebruik" -#: OP_OUT_DIAG # OP_OUT_DIAG +#: OP_OUT_DIAG msgid "Diagnostics" msgstr "Kenmerken" -#: OP_OUT_OK # OP_OUT_OK +#: OP_OUT_OK msgid "All OK" msgstr "Alles oké" -#: OP_OUT_SEV # OP_OUT_SEV +#: OP_OUT_SEV msgid "Severity" msgstr "Ernst" -#: OP_OUT_SRC # OP_OUT_SRC +#: OP_OUT_SRC msgid "Source" msgstr "Bron" -#: PAT_ACTIVE # PAT_ACTIVE +#: PAT_ACTIVE msgid "Active:" msgstr "Actief:" -#: PAT_ACTIVE_HINT # PAT_ACTIVE_HINT +#: PAT_ACTIVE_HINT msgid "Record is active" msgstr "Record is actief" -#: PAT_ALT_NAME # PAT_ALT_NAME +#: PAT_ALT_NAME msgid "Alt. Name:" msgstr "Alt. naam:" -#: PAT_ALT_NAME_HINT # PAT_ALT_NAME_HINT +#: PAT_ALT_NAME_HINT msgid "Alternate names (see the one above)" msgstr "Alternatieve namen (zie hierboven)" -#: PAT_CONTACT # PAT_CONTACT +#: PAT_CONTACT msgid "Contact Detail" msgstr "Contactgegevens" -#: PAT_CONTACT_HINT # PAT_CONTACT_HINT +#: PAT_CONTACT_HINT msgid "Ways to contact the Patient" msgstr "Contactopties voor Patient" -#: PAT_CONTAINED # PAT_CONTAINED +#: PAT_CONTAINED msgid "Contained Resource" msgid_plural "Contained Resources" msgstr[0] "Contained resources" msgstr[1] "Contained resources" -#: PAT_DECEASED # PAT_DECEASED +#: PAT_DECEASED msgid "Deceased:" msgstr "Overleden:" -#: PAT_DECEASED_HINT # PAT_DECEASED_HINT +#: PAT_DECEASED_HINT msgid "Known status of Patient" msgstr "Bekende status van Patient" -#: PAT_DOB # PAT_DOB +#: PAT_DOB msgid "DoB: {0}" msgstr "Geb.datum: {0}" -#: PAT_GENDER # PAT_GENDER +#: PAT_GENDER msgid "Gender: {0}" msgstr "Geslacht: {0}" -#: PAT_GP # PAT_GP +#: PAT_GP msgid "General Practitioner" msgstr "Huisarts" -#: PAT_LANG # PAT_LANG +#: PAT_LANG msgid "Language:" msgid_plural "Languages:" msgstr[0] "Talen:" msgstr[1] "Talen:" -#: PAT_LANG_HINT # PAT_LANG_HINT +#: PAT_LANG_HINT msgid "Language spoken" msgid_plural "Languages spoken" msgstr[0] "Spreektalen" msgstr[1] "Spreektalen" -#: PAT_LANG_PREFERRED # PAT_LANG_PREFERRED +#: PAT_LANG_PREFERRED msgid "(preferred)" msgstr "(voorkeur0" -#: PAT_LINKS # PAT_LINKS +#: PAT_LINKS msgctxt "PAT_LINKS" msgid "Links:" msgstr "Links:" -#: PAT_LINKS_HINT # PAT_LINKS_HINT +#: PAT_LINKS_HINT msgid "Patient Links" msgstr "Patient-links" -#: PAT_LINK_REFER # PAT_LINK_REFER +#: PAT_LINK_REFER msgid "Please refer to" msgstr "Zie" -#: PAT_LINK_REPL # PAT_LINK_REPL +#: PAT_LINK_REPL msgid "This record replaces" msgstr "Dit record vervangt" -#: PAT_LINK_REPLBY # PAT_LINK_REPLBY +#: PAT_LINK_REPLBY msgid "This record replaced by" msgstr "Dit record vervangen door" -#: PAT_LINK_SEE # PAT_LINK_SEE +#: PAT_LINK_SEE msgid "Also see" msgstr "Zie ook" -#: PAT_MARITAL # PAT_MARITAL +#: PAT_MARITAL msgid "Marital Status:" msgstr "Burgerlijke staat:" -#: PAT_MARITAL_HINT # PAT_MARITAL_HINT +#: PAT_MARITAL_HINT msgid "Known Marital status of Patient" msgstr "Bekende burgerlijke status van Patient" -#: PAT_MO # PAT_MO +#: PAT_MO msgid "Managing Organization" msgstr "Beherende organisatie" -#: PAT_MUL_BIRTH # PAT_MUL_BIRTH +#: PAT_MUL_BIRTH msgid "Multiple Birth:" msgstr "Meerling:" -#: PAT_MUL_BIRTH_HINT # PAT_MUL_BIRTH_HINT +#: PAT_MUL_BIRTH_HINT msgid "Known multipleBirth status of Patient" msgstr "Bekende meerlingstatus van Patient" -#: PAT_NOK_CONTACT_HINT # PAT_NOK_CONTACT_HINT +#: PAT_NOK_CONTACT_HINT msgid "Patient contact" msgstr "Patient contactpersoon" -#: PAT_NOM_CONTACT # PAT_NOM_CONTACT +#: PAT_NOM_CONTACT msgid "Nominated Contact:" msgstr "Aangewezen contactpersoon:" -#: PAT_NO_DOB # PAT_NO_DOB +#: PAT_NO_DOB msgid "DoB Unknown" msgstr "Geb.datum onbekend" -#: PAT_NO_GENDER # PAT_NO_GENDER +#: PAT_NO_GENDER msgid "(no stated gender)" msgstr "(geen benoemd geslacht)" -#: PAT_NO_NAME # PAT_NO_NAME +#: PAT_NO_NAME msgid "Anonymous Patient" msgstr "Anonieme Patient" -#: PAT_ORG # PAT_ORG +#: PAT_ORG msgid "Organization:" msgstr "Organisatie:" -#: PAT_OTHER_ID # PAT_OTHER_ID +#: PAT_OTHER_ID msgid "Other Id:" msgid_plural "Other Ids:" msgstr[0] "Andere id's:" msgstr[1] "Andere id's:" -#: PAT_OTHER_ID_HINT # PAT_OTHER_ID_HINT +#: PAT_OTHER_ID_HINT msgid "Other Id (see the one above)" msgid_plural "Other Ids (see the one above)" msgstr[0] "Andere id's (zie hierboven)" msgstr[1] "Andere id's (zie hierboven)" -#: PAT_PERIOD # PAT_PERIOD +#: PAT_PERIOD msgid "Valid Period:" msgstr "Geldigheidsperiode:" -#: PAT_PHOTO # PAT_PHOTO +#: PAT_PHOTO msgid "Patient Photo" msgstr "Patient foto" -#: PAT_RELN # PAT_RELN +#: PAT_RELN msgid "Relationships:" msgstr "Relaties:" -#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR # PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR msgid "Error Generating Narrative for" msgstr "Fout bij creëren narrative voor" -#: PROF_DRIV_EXCP # PROF_DRIV_EXCP +#: PROF_DRIV_EXCP msgid "Exception Generating Narrative: {0}" msgstr "Fout bij creëren narrative: {0}" -#: PROF_DRIV_FEXCP # PROF_DRIV_FEXCP +#: PROF_DRIV_FEXCP msgid "Cannot find definition for {0}" msgstr "Kan definitie niet vinden voor {0}" -#: PROF_DRIV_GEN_NARR # PROF_DRIV_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_GEN_NARR msgid "Generated Narrative: {0} {1}" msgstr "Gegenereerde narrative: {0} {1}" -#: PROV_ACT # PROV_ACT +#: PROV_ACT msgid "Activity" msgstr "Activiteit" -#: PROV_AGE # PROV_AGE +#: PROV_AGE msgid "Agents" msgstr "Agents" -#: PROV_BEHALF # PROV_BEHALF +#: PROV_BEHALF msgid "On Behalf Of" msgstr "Uit naam van" -#: PROV_FOR # PROV_FOR +#: PROV_FOR msgid "Provenance for {0}" msgstr "Provenance voor {0}" -#: PROV_OCC # PROV_OCC +#: PROV_OCC msgid "Occurrence" msgstr "Voorkomen" -#: PROV_POL # PROV_POL +#: PROV_POL msgid "Policy" msgstr "Policy" -#: PROV_PROV # PROV_PROV +#: PROV_PROV msgid "Provenance for" msgstr "Provenance voor" -#: PROV_PROVE # PROV_PROVE +#: PROV_PROVE msgid "Provenance for:" msgstr "Provenance voor:" -#: PROV_REC # PROV_REC +#: PROV_REC msgid "Recorded" msgstr "Vastgelegd" -#: PROV_ROLE # PROV_ROLE +#: PROV_ROLE msgid "Role" msgstr "Rol" -#: PROV_WHO # PROV_WHO +#: PROV_WHO msgid "who" msgstr "wie" -#: QUEST_ADD_INFO # QUEST_ADD_INFO +#: QUEST_ADD_INFO msgid "Additional information about the item" msgstr "Additionele informatie over het item" -#: QUEST_ALLOWED # QUEST_ALLOWED +#: QUEST_ALLOWED msgid "Allowed Answers" msgstr "Toegestane antwoorden" -#: QUEST_ANSW # QUEST_ANSW +#: QUEST_ANSW msgid "Answer options for {0}" msgstr "Antwoordopties voor {0}" -#: QUEST_ANSWER # QUEST_ANSWER +#: QUEST_ANSWER msgid "Answer" msgstr "Antwoord" -#: QUEST_ANSWERS # QUEST_ANSWERS +#: QUEST_ANSWERS msgid "Answers" msgstr "Antwoorden" -#: QUEST_APP # QUEST_APP +#: QUEST_APP msgid "Approval Date" msgstr "Goedkeuringsdatum" -#: QUEST_ARE_TRUE # QUEST_ARE_TRUE +#: QUEST_ARE_TRUE msgid "?? are true:" msgstr "?? zijn waar:" -#: QUEST_ATTRIBUTES # QUEST_ATTRIBUTES +#: QUEST_ATTRIBUTES msgid "Other attributes of the item" msgstr "Andere attributen van het item" -#: QUEST_CALC # QUEST_CALC +#: QUEST_CALC msgid "Calculated Value" msgstr "Berekende waarde" -#: QUEST_CAND # QUEST_CAND +#: QUEST_CAND msgid "Candidates" msgstr "Kandidaten" -#: QUEST_CAT # QUEST_CAT +#: QUEST_CAT msgid "Category: {0}" msgstr "Categorie: {0}" -#: QUEST_CONT # QUEST_CONT +#: QUEST_CONT msgid "Context" msgstr "Context" -#: QUEST_DERIVED # QUEST_DERIVED +#: QUEST_DERIVED msgid "Derived From" msgstr "Afgeleid van" -#: QUEST_DISPLAY # QUEST_DISPLAY +#: QUEST_DISPLAY msgid "Is optional to display" msgstr "Is optioneel voor weergave" -#: QUEST_DISPLAY_CAT # QUEST_DISPLAY_CAT +#: QUEST_DISPLAY_CAT msgid "Display Category" msgstr "Weergavecategorie" -#: QUEST_EFF_PERIOD # QUEST_EFF_PERIOD +#: QUEST_EFF_PERIOD msgid "Effective Period" msgstr "Geldigheidsperiode" -#: QUEST_EN # QUEST_EN +#: QUEST_EN msgid "Enable When" msgstr "Actief als" -#: QUEST_ENABLE # QUEST_ENABLE +#: QUEST_ENABLE msgid "Enable When:" msgstr "Actief als:" -#: QUEST_EXP # QUEST_EXP +#: QUEST_EXP msgid "Expressions:" msgstr "Expressies:" -#: QUEST_GROUP # QUEST_GROUP +#: QUEST_GROUP msgid "Group" msgstr "Groep" -#: QUEST_HIDDEN # QUEST_HIDDEN +#: QUEST_HIDDEN msgid "Is a hidden item" msgstr "Is een verborgen item" -#: QUEST_HIDDEN_ITEM # QUEST_HIDDEN_ITEM +#: QUEST_HIDDEN_ITEM msgid "Hidden Item" msgstr "Verborgen item" -#: QUEST_ID # QUEST_ID +#: QUEST_ID msgid "Link Id" msgstr "Link-id" -#: QUEST_INITIAL # QUEST_INITIAL +#: QUEST_INITIAL msgid "Initial Value:" msgstr "Initiële waarde:" -#: QUEST_INITIALLY # QUEST_INITIALLY +#: QUEST_INITIALLY msgid "(initially selected)" msgstr "(initieel geselecteerd)" -#: QUEST_INITIAL_ANSWER # QUEST_INITIAL_ANSWER +#: QUEST_INITIAL_ANSWER msgid "Initial Answer" msgstr "Initieel antwoord" -#: QUEST_INT # QUEST_INT +#: QUEST_INT msgid "Initial Values" msgstr "Initiële waarden" -#: QUEST_ITEM # QUEST_ITEM +#: QUEST_ITEM msgid "Item" msgstr "Item" -#: QUEST_ITEM_CONT # QUEST_ITEM_CONT +#: QUEST_ITEM_CONT msgid "Item Context" msgstr "Item context" -#: QUEST_LINK # QUEST_LINK +#: QUEST_LINK msgid "The linkID for the item" msgstr "De linkID voor het item" -#: QUEST_LINKED # QUEST_LINKED +#: QUEST_LINKED msgid "Is linked to an observation" msgstr "Is gekoppeld met een observation" -#: QUEST_LINKID # QUEST_LINKID +#: QUEST_LINKID msgid "LinkID" msgstr "LinkID" -#: QUEST_MAND # QUEST_MAND +#: QUEST_MAND msgid "Mandatory" msgstr "Vereist" -#: QUEST_MAX_LENGTH # QUEST_MAX_LENGTH +#: QUEST_MAX_LENGTH msgid "Max Length" msgstr "Max lengte" -#: QUEST_NLM # QUEST_NLM +#: QUEST_NLM msgid "NLM Forms Library" msgstr "NLM Forms Library" -#: QUEST_NONE_SPEC # QUEST_NONE_SPEC +#: QUEST_NONE_SPEC msgid "None specified" msgstr "Geen gespecificeerd" -#: QUEST_OBSERVATION # QUEST_OBSERVATION +#: QUEST_OBSERVATION msgid "Observation Link Period" msgstr "Observation koppelperiode" -#: QUEST_OPT # QUEST_OPT +#: QUEST_OPT msgid "Options Sets" msgstr "Optiesets" -#: QUEST_OPTIONS # QUEST_OPTIONS +#: QUEST_OPTIONS msgid "Options:" msgstr "Opties:" -#: QUEST_ORIENTATION # QUEST_ORIENTATION +#: QUEST_ORIENTATION msgid "Orientation: {0}" msgstr "Oriëntatie: {0}" -#: QUEST_PREFIX # QUEST_PREFIX +#: QUEST_PREFIX msgid "Prefix" msgstr "Prefix" -#: QUEST_PUB # QUEST_PUB +#: QUEST_PUB msgid "Publication Date" msgstr "Publicatiedatum" -#: QUEST_QUEST # QUEST_QUEST +#: QUEST_QUEST msgid "Questionnaire" msgstr "Vragenlijst" -#: QUEST_QUESTION # QUEST_QUESTION +#: QUEST_QUESTION msgid "Questionnaire:" msgstr "Vragenlijst:" -#: QUEST_QUESTIONNAIRE # QUEST_QUESTIONNAIRE +#: QUEST_QUESTIONNAIRE msgid "Questionnaire {0}" msgstr "Vragenlijst {0}" -#: QUEST_READONLY # QUEST_READONLY +#: QUEST_READONLY msgid "Is Read Only" msgstr "Is alleen-lezen" -#: QUEST_READ_ONLY # QUEST_READ_ONLY +#: QUEST_READ_ONLY msgid "Read Only" msgstr "Alleen-lezen" -#: QUEST_REP # QUEST_REP +#: QUEST_REP msgid "Repeats" msgstr "Herhaalt" -#: QUEST_RESP # QUEST_RESP +#: QUEST_RESP msgid "QuestionnaireResponse" msgstr "Vragenlijstantwoord" -#: QUEST_RESP_ROOT # QUEST_RESP_ROOT +#: QUEST_RESP_ROOT msgid "QuestionnaireResponseRoot" msgstr "Vragenlijstantwoord-root" -#: QUEST_REV_DATE # QUEST_REV_DATE +#: QUEST_REV_DATE msgid "Last Review Date" msgstr "Laatste reviewdatum" -#: QUEST_ROOT # QUEST_ROOT +#: QUEST_ROOT msgid "QuestionnaireRoot" msgstr "Vragenlijst-root" -#: QUEST_STRUCT # QUEST_STRUCT +#: QUEST_STRUCT msgid "Structure" msgstr "Structuur" -#: QUEST_SUBJECT # QUEST_SUBJECT +#: QUEST_SUBJECT msgid "Can change the subject of the questionnaire" msgstr "Kan de subject van de vragenlijst wijzigen" -#: QUEST_SUB_TYPE # QUEST_SUB_TYPE +#: QUEST_SUB_TYPE msgid "Subject Type" msgstr "Subject type" -#: QUEST_TEXT # QUEST_TEXT +#: QUEST_TEXT msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: QUEST_TEXTFOR # QUEST_TEXTFOR +#: QUEST_TEXTFOR msgid "Text for the item" msgstr "Tekst voor het item" -#: QUEST_TIMES # QUEST_TIMES +#: QUEST_TIMES msgid "Minimum and Maximum # of times the item can appear in the instance" msgstr "Minimum en maximum aantal keren dat het item kan voorkomen in de instance" -#: QUEST_TRUE # QUEST_TRUE +#: QUEST_TRUE msgid "are true:" msgstr "zijn waar:" -#: QUEST_TRY # QUEST_TRY +#: QUEST_TRY msgid "Try this questionnaire out:" msgstr "Probeer deze vragenlijst:" -#: QUEST_TRY_QUEST # QUEST_TRY_QUEST +#: QUEST_TRY_QUEST msgid "Try this QuestionnaireResponse out:" msgstr "Probeer deze vragenlijstantwoorden:" -#: QUEST_TYPE_ITEM # QUEST_TYPE_ITEM +#: QUEST_TYPE_ITEM msgid "The type of the item" msgstr "Het type van het item" -#: QUEST_UNKNOWN_MODE # QUEST_UNKNOWN_MODE +#: QUEST_UNKNOWN_MODE msgid "Unknown QuestionnaireResponse Renderer Mode" msgstr "Onbekende vragenlijstantwoorden weergavemodus" -#: QUEST_VALUE # QUEST_VALUE +#: QUEST_VALUE msgid "Value Set:" msgstr "Waardelijst:" -#: REND_ADDED # REND_ADDED +#: REND_ADDED msgid "Added:" msgstr "Toegevoegd:" -#: REND_CHANGED # REND_CHANGED +#: REND_CHANGED msgid "Changed:" msgstr "Gewijzigd:" -#: REND_REMOVED # REND_REMOVED +#: REND_REMOVED msgid "Removed:" msgstr "Verwijderd:" -#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS # REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS -msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" -msgstr "!!De rij met content is gewijzigd op {0} (was ''{1}'')" +#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS +msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''{1}'')" +msgstr "!!!!De rij met content is gewijzigd op {0} (was ''{1}'')" -#: REND_ROW_SINCE # REND_ROW_SINCE +#: REND_ROW_SINCE msgid "This row of content has been added since {0}" msgstr "Deze rij met content is toegevoegd op {0}" -#: REND_SINCE_ADDED # REND_SINCE_ADDED +#: REND_SINCE_ADDED msgid "This content has been added since {0}" msgstr "Deze content is toegevoegd op {0}" -#: REND_SINCE_CHANGED # REND_SINCE_CHANGED +#: REND_SINCE_CHANGED msgid "This content has been changed since {0}" msgstr "Deze content is gewijzigd op {0}" -#: REND_SINCE_CHANGED_WAS # REND_SINCE_CHANGED_WAS -msgid "This content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" -msgstr "!!Deze content is gewijzigd op {0} (was ''{1}'')" +#: REND_SINCE_CHANGED_WAS +msgid "This content has been changed since {0} (was ''{1}'')" +msgstr "!!!!Deze content is gewijzigd op {0} (was ''{1}'')" -#: REND_STANDARDS # REND_STANDARDS +#: REND_STANDARDS msgid "Standards Status = {0}" msgstr "Standaard status = {0}\"" -#: REQ_ACTOR # REQ_ACTOR +#: REQ_ACTOR msgid "These requirements apply to the actor" msgstr "Deze requirements zijn van toepassing op de actor" -#: REQ_DERIVE # REQ_DERIVE +#: REQ_DERIVE msgid "These requirements derive from" msgstr "Deze requirements zijn afgeleid van" -#: REQ_DERIVED # REQ_DERIVED +#: REQ_DERIVED msgid "Derived From:" msgstr "Afgeleid van" -#: REQ_FOLLOWING_ACTOR # REQ_FOLLOWING_ACTOR +#: REQ_FOLLOWING_ACTOR msgid "These requirements apply to the following actors:" msgstr "Deze requirements zijn van toepassing op de volgende actors:" -#: REQ_FOLLOWING_REQ # REQ_FOLLOWING_REQ +#: REQ_FOLLOWING_REQ msgid "These requirements are derived from the following requirements:" msgstr "Deze requirements zijn afgeleid van de volgende requirements:" -#: REQ_LINKS # REQ_LINKS +#: REQ_LINKS msgctxt "REQ_LINKS" msgid "Links:" msgstr "Links:" -#: REQ_SATISFIED # REQ_SATISFIED +#: REQ_SATISFIED msgid "Satisfied By:" msgstr "Ingevuld door:" -#: RESOURCE_COPYRIGHT # RESOURCE_COPYRIGHT +#: RESOURCE_COPYRIGHT msgid "Copyright Statement:" msgstr "Copyrighttekst:" -#: RES_REND_ACT # RES_REND_ACT +#: RES_REND_ACT msgid "Active" msgstr "Actief" -#: RES_REND_COND_REF # RES_REND_COND_REF +#: RES_REND_COND_REF msgid "Conditional Reference:" msgstr "Conditionele reference" -#: RES_REND_DESC # RES_REND_DESC +#: RES_REND_DESC msgid ". Description: (todo)" msgstr ". Omschrijving (tedoen)" -#: RES_REND_DRAFT # RES_REND_DRAFT +#: RES_REND_DRAFT msgid "draft" msgstr "ontwerp" -#: RES_REND_ERROR # RES_REND_ERROR +#: RES_REND_ERROR msgid "Error rendering: {0}" msgstr "Fout bij weergave: {0}" -#: RES_REND_GEN_SUM # RES_REND_GEN_SUM +#: RES_REND_GEN_SUM msgid ". Generated Summary:" msgstr ". Gegenereerde samenvatting" -#: RES_REND_INFO_SOURCE # RES_REND_INFO_SOURCE +#: RES_REND_INFO_SOURCE msgid "Information Source:" msgstr "Informatiebron:" -#: RES_REND_LANGUAGE # RES_REND_LANGUAGE +#: RES_REND_LANGUAGE msgid "(Language" msgstr "(Taal" -#: RES_REND_RET # RES_REND_RET +#: RES_REND_RET msgid "retired" msgstr "retired" -#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE # RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE +#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE msgid "See on this page:" msgstr "Zie op deze pagina:" -#: RES_REND_SPEC_RULES # RES_REND_SPEC_RULES +#: RES_REND_SPEC_RULES msgid "Special rules apply:" msgstr "Speciale regels van toepassing:" -#: RES_REND_TAG # RES_REND_TAG +#: RES_REND_TAG msgid "Tag" msgstr "Tag" -#: RES_REND_UNKNOWN # RES_REND_UNKNOWN +#: RES_REND_UNKNOWN msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: RES_REND_UPDATED # RES_REND_UPDATED +#: RES_REND_UPDATED msgid "Updated" msgstr "Updated" -#: RES_REND_VER # RES_REND_VER +#: RES_REND_VER msgid "(version" msgstr "(versie" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L # SD_COMP_HEAD_CARD_L +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L msgid "L Card." msgstr "L Kard." -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Left Structure" msgstr "!!Minimum en maximum aantal keren dat het element kan voorkomen in de instance - Linker structuur" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R # SD_COMP_HEAD_CARD_R +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R msgid "R Card." msgstr "R Kard." -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Right Structure" msgstr "!!Minimum en maximum aantal keren dat het element kan voorkomen in de instance - Rechter structuur" -#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC # SD_COMP_HEAD_COMP_DESC +#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC msgid "Comments about the comparison" msgstr "Opmerkingen op de vergelijking" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L # SD_COMP_HEAD_DESC_L +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L msgid "L Description & Constraints" msgstr "L Omschrijving & constraints" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC msgid "Additional information about the element - Left Structure" msgstr "Additionele informatie over het element - Linker structuur" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R # SD_COMP_HEAD_DESC_R +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R msgid "R Description & Constraints" msgstr "R Omschrijving & constraints" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC msgid "Additional information about the element - Right Structure" msgstr "Additionele informatie over het element - Rechter structuur" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L msgid "L Flags" msgstr "L Markeringen" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC msgid "Information about the use of the element - Left Structure" msgstr "Informatie over het gebruik van het element - Linker structuur" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R msgid "R Flags" msgstr "R Markeringen" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC msgid "Information about the use of the element - Right Structure" msgstr "Informatie over het gebruik van het element - Rechter structuur" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L # SD_COMP_HEAD_TYPE_L +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L msgid "L Type" msgstr "L Type" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC msgid "Reference to the type of the element - Left Structure" msgstr "Referentie naar het type van het element - Linker structuur" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R # SD_COMP_HEAD_TYPE_R +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R msgid "R Type" msgstr "R Type" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC msgid "Reference to the type of the element - Right Structure" msgstr "Referentie naar het type van het element - Rechter structuur" -#: SD_DOCO # SD_DOCO +#: SD_DOCO msgid "Documentation for this format" msgstr "Documentatie voor dit formaat" -#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC # SD_GRID_HEAD_CARD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance. Super-scripts indicate additional constraints on appearance" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC msgid "Constraints and Usage" msgstr "Constraints en gebruik" -#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC msgid "Fixed values, length limits, vocabulary bindings and other usage notes" msgstr "Vaste waarden, lengtebeperkingen, terminologiebindings en andere gebruiksnotities" -#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC # SD_GRID_HEAD_NAME_DESC +#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC msgid "The name of the element (Slice name in brackets). Mouse-over provides definition" msgstr "De naam van het element (slicenaam tussen haakjes). Mouse-over geeft definitie" -#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC # SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC +#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC msgid "Reference to the type of the element" msgstr "Referentie naar het type van het element" -#: SD_HEAD_CARD_DESC # SD_HEAD_CARD_DESC +#: SD_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance" msgstr "" -#: SD_HEAD_DESC_DESC # SD_HEAD_DESC_DESC +#: SD_HEAD_DESC_DESC msgid "Additional information about the element" msgstr "Additionele informatie over het element" -#: SD_HEAD_FLAGS_DESC # SD_HEAD_FLAGS_DESC +#: SD_HEAD_FLAGS_DESC msgid "Information about the use of the element" msgstr "Informatie over het gebruik van het element" -#: SD_LEGEND # SD_LEGEND +#: SD_LEGEND msgid "Legend for this format" msgstr "Legenda voor dit formaat" -#: SD_SLICING_INFO # SD_SLICING_INFO +#: SD_SLICING_INFO msgid "{0}, {1} by {2}" msgstr "0}, {1} op {2}" -#: SD_SUMMARY_FIXED # SD_SUMMARY_FIXED +#: SD_SUMMARY_FIXED msgid "Fixed: {0} {1}" msgstr "Vast: {0} {1}" -#: SD_SUMMARY_MANDATORY # SD_SUMMARY_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_MANDATORY msgid "Mandatory: {0} {1}" msgstr "Vereist: {0} {1}" -#: SD_SUMMARY_MAPPINGS # SD_SUMMARY_MAPPINGS +#: SD_SUMMARY_MAPPINGS msgid "Mappings for {0} ({2}{1}{3})" msgstr "Mappings voor {0} ({2}{1}{3})" -#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION # SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION +#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION msgid "Unable to summarise extension {0} (no extension found)" msgstr "Kan extensie {0} niet samenvatten (geen extensie gevonden)" -#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE # SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE +#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE msgid "Unable to summarise profile {0} (no profile found)" msgstr "Kan profiel {0} niet samenvatten (geen profiel gevonden)" -#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT # SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT +#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT msgid "Must-Support: {0} {1}" msgstr "Moet-ondersteunen: {0} {1}" -#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY # SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY msgid "({0} nested mandatory {1})" msgstr "({0} genest vereist {1})" -#: SD_SUMMARY_PROHIBITED # SD_SUMMARY_PROHIBITED +#: SD_SUMMARY_PROHIBITED msgid "Prohibited: {0} {1}" msgstr "Verboden: {0} {1}" -#: SD_SUMMARY_PUBLICATION # SD_SUMMARY_PUBLICATION +#: SD_SUMMARY_PUBLICATION msgid "This profile was published on {0} as a {1} by {2}" msgstr "Dit profiel is gepubliceerd op {0} als een {1} op {2}" -#: SD_SUMMARY_SLICE # SD_SUMMARY_SLICE +#: SD_SUMMARY_SLICE msgid "The element {0} is sliced based on the value of {1}" msgid_plural "The element {0} is sliced based on the values of {1}" msgstr[0] "Het element {0} is gesliced op de waarden van {1}" msgstr[1] "Het element {0} is gesliced op de waarden van {1}" -#: SD_SUMMARY_SLICES # SD_SUMMARY_SLICES +#: SD_SUMMARY_SLICES msgid "This structure defines the following {0}Slices{1}" msgstr "Deze structuur definieert de volgende {0}Slices{1}" -#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE # SD_SUMMARY_SLICE_NONE +#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE msgid "There is a slice with no discriminator at {0}" msgstr "Er is een slice zonder discriminator bij {0}" -#: SEARCH_PAR_ALLOWED # SEARCH_PAR_ALLOWED +#: SEARCH_PAR_ALLOWED msgid "Allowed:" msgstr "Toegestaan:" -#: SEARCH_PAR_CHAIN # SEARCH_PAR_CHAIN +#: SEARCH_PAR_CHAIN msgid "Chains" msgstr "Koppelt" -#: SEARCH_PAR_EXP # SEARCH_PAR_EXP +#: SEARCH_PAR_EXP msgid "Expression" msgstr "Expressie" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLES # SEARCH_PAR_MULTIPLES +#: SEARCH_PAR_MULTIPLES msgid "Multiples" msgstr "Meerdere" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR msgid "multipleAnd: The parameter may only appear once" msgstr "multipleAnd: De parameter mag slechts eenmaal voorkomen" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT msgid "multipleAnd: The parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "multipleAnd: De parameter kan herhalen ten behoeve van meerdere waarden die alle waar moeten zijn" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER msgid "multipleAnd: It's up to the server whether the parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "!!!!multipleAnd: Het is aan de server of de parameter kan herhalen ten behoeven van meerdere waarden die alle waar moeten zijn" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE msgid "multipleOr: The parameter may have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "multipleOr: De parameter kan meerdere waarden bevatten (gescheiden door komma) waarvan tenminste één waar moet zijn" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE msgid "multipleOr: The parameter may only have one value (no comma separators)" msgstr "De parameter mag slechts één waarde bevatten (geen komma's als scheider)" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER msgid "multipleOr: It's up to the server whether the parameter can have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "!!!!multipleOr: Het is aan de server of de parameter meerdere waarden kan bevatten (gescheiden door komma) waarvan tenminste één waar moet zijn" -#: SEARCH_PAR_NONE # SEARCH_PAR_NONE +#: SEARCH_PAR_NONE msgid "(none)" msgstr "(geen)" -#: SEARCH_PAR_PROC # SEARCH_PAR_PROC +#: SEARCH_PAR_PROC msgid "Processing Mode" msgstr "Verwerkingsmodus" -#: SEARCH_PAR_REND_TARGET # SEARCH_PAR_REND_TARGET +#: SEARCH_PAR_REND_TARGET msgid "Target Resources" msgstr "Doelresources" -#: SEARCH_PAR_RES # SEARCH_PAR_RES +#: SEARCH_PAR_RES msgid "All Resources" msgstr "Alle resources" -#: STRUC_DEF_ABSTRACT # STRUC_DEF_ABSTRACT +#: STRUC_DEF_ABSTRACT msgid "This is an abstract" msgstr "Dit is een abstract" -#: STRUC_DEF_ACT # STRUC_DEF_ACT +#: STRUC_DEF_ACT msgid "Obligations that apply to the actor {0}" msgstr "Verplichtingen van toepassing op de actor {0}" -#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS msgid "This element has or is affected by constraints (" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALLOWED # STRUC_DEF_ALLOWED +#: STRUC_DEF_ALLOWED msgid "Allowed Units" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS # STRUC_DEF_ALL_ACTORS +#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS msgid "All Actors" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY # STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY +#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY msgid "All Mappings are Empty" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_SLICES # STRUC_DEF_ALL_SLICES +#: STRUC_DEF_ALL_SLICES msgid ":All Slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_TYPES # STRUC_DEF_ALL_TYPES +#: STRUC_DEF_ALL_TYPES msgid "All Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALT_NAME # STRUC_DEF_ALT_NAME +#: STRUC_DEF_ALT_NAME msgid "Alternate Names" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AND # STRUC_DEF_AND +#: STRUC_DEF_AND msgctxt "STRUC_DEF_AND" msgid "and" msgstr "" -#: STRUC_DEF_APPROP_CON # STRUC_DEF_APPROP_CON +#: STRUC_DEF_APPROP_CON msgid "Concepts must come from this value set if appropriate concept is in this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AS_SHOWN # STRUC_DEF_AS_SHOWN +#: STRUC_DEF_AS_SHOWN msgid "As shown" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BECAUSE # STRUC_DEF_BECAUSE +#: STRUC_DEF_BECAUSE msgid "because" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDINGS # STRUC_DEF_BINDINGS +#: STRUC_DEF_BINDINGS msgid "Binding:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE # STRUC_DEF_BINDING_STYLE +#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE msgid "binding style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BLACK # STRUC_DEF_BLACK +#: STRUC_DEF_BLACK msgid "black" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID # STRUC_DEF_BUSINESS_ID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID msgid "This is a business identifier, not a resource identifier (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID # STRUC_DEF_BUSINESS_VERID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID msgid "This is a business version Id, not a resource version Id (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND # STRUC_DEF_CAND +#: STRUC_DEF_CAND msgid "Candidate" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND_SUB # STRUC_DEF_CAND_SUB +#: STRUC_DEF_CAND_SUB msgid "This value set is a candidate to substitute for the overall conformance value set in some situations; usually these are defined in the documentation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET # STRUC_DEF_CANNOT_TARGET +#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET msgid "Instances of this logical model cannot be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANT_FIND # STRUC_DEF_CANT_FIND +#: STRUC_DEF_CANT_FIND msgid "getElementByName: can''t find {0} in {1} from {2}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAN_TARGET # STRUC_DEF_CAN_TARGET +#: STRUC_DEF_CAN_TARGET msgid "Instances of this logical model can be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAP # STRUC_DEF_CAP +#: STRUC_DEF_CAP msgid "CAP Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CDA # STRUC_DEF_CDA +#: STRUC_DEF_CDA msgid "This property is represented as CDA Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHILD # STRUC_DEF_CHILD +#: STRUC_DEF_CHILD msgid "Child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE # STRUC_DEF_CHOICE +#: STRUC_DEF_CHOICE msgid "(Choice of one)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE # STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE +#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE msgid "Choice of Data Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP # STRUC_DEF_CHOICE_GRP +#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP msgid "Choice Group" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_OF # STRUC_DEF_CHOICE_OF +#: STRUC_DEF_CHOICE_OF msgid "Choice of:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CLOSED # STRUC_DEF_CLOSED +#: STRUC_DEF_CLOSED msgid "Closed" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMMENT # STRUC_DEF_COMMENT +#: STRUC_DEF_COMMENT msgid "Comments:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEX # STRUC_DEF_COMPLEX +#: STRUC_DEF_COMPLEX msgid "Complex" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK # STRUC_DEF_COMPLEXBRACK +#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK msgid "(complex)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_DOC # STRUC_DEF_COMP_DOC +#: STRUC_DEF_COMP_DOC msgid "This value set is a component of the base value set. Usually this is called out so that documentation can be written about a portion of the value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_EX # STRUC_DEF_COMP_EX +#: STRUC_DEF_COMP_EX msgid "(Complex Extension)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_PROF # STRUC_DEF_COMP_PROF +#: STRUC_DEF_COMP_PROF msgid "Complies with Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONC_SET # STRUC_DEF_CONC_SET +#: STRUC_DEF_CONC_SET msgid "Concepts must come from this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINING # STRUC_DEF_CONSTRAINING +#: STRUC_DEF_CONSTRAINING msgid "Slice Constraining" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS msgid "Constraints" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONTROL # STRUC_DEF_CONTROL +#: STRUC_DEF_CONTROL msgid "Control" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_RULE # STRUC_DEF_CONT_RULE +#: STRUC_DEF_CONT_RULE msgid "Content/Rules for all slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_TYPE # STRUC_DEF_CONT_TYPE +#: STRUC_DEF_CONT_TYPE msgid "Content/Rules for all Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COPY_URL # STRUC_DEF_COPY_URL +#: STRUC_DEF_COPY_URL msgid "Click to Copy URL" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR # STRUC_DEF_CURR +#: STRUC_DEF_CURR msgid "Current" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR_RULE # STRUC_DEF_CURR_RULE +#: STRUC_DEF_CURR_RULE msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes. The definition of ''new record'' is difficult, since systems often create new records based on pre-existing data. Usually ''current'' bindings are mandated by an external authority that makes clear rules around this" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE # STRUC_DEF_DATE +#: STRUC_DEF_DATE msgid "Date Format: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE_FORM # STRUC_DEF_DATE_FORM +#: STRUC_DEF_DATE_FORM msgid "Date Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE # STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE msgid "Default Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE # STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE msgid "Default Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEF_CODES # STRUC_DEF_DEF_CODES +#: STRUC_DEF_DEF_CODES msgid "Definitional Codes" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE # STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE +#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE msgid "In this IG, the following structures are derived from this profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESCRIM # STRUC_DEF_DESCRIM +#: STRUC_DEF_DESCRIM msgid ", and can be differentiated using the following discriminators:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESC_PROF # STRUC_DEF_DESC_PROF +#: STRUC_DEF_DESC_PROF msgid "Description of the profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DISCUSSION # STRUC_DEF_DISCUSSION +#: STRUC_DEF_DISCUSSION msgid "discussion" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE # STRUC_DEF_ELE +#: STRUC_DEF_ELE msgid "This primitive element must have a value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENT # STRUC_DEF_ELEMENT +#: STRUC_DEF_ELEMENT msgid "element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENTS # STRUC_DEF_ELEMENTS +#: STRUC_DEF_ELEMENTS msgid "Elements defined in Ancestors:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED # STRUC_DEF_ELE_AFFECTED +#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED msgid "This element has or is affected by constraints ( {0} {1}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED # STRUC_DEF_ELE_INCLUDED +#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED msgid "This element is included in summaries" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP # STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP +#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP msgid "This element must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_READ # STRUC_DEF_ELE_READ +#: STRUC_DEF_ELE_READ msgid "When this element is read" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERROR # STRUC_DEF_ERROR +#: STRUC_DEF_ERROR msgid "Unknown structure mode" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERR_DESC # STRUC_DEF_ERR_DESC +#: STRUC_DEF_ERR_DESC msgid "Error describing concept- not done yet (no codings, no text)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXAM # STRUC_DEF_EXAM +#: STRUC_DEF_EXAM msgid "example" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT # STRUC_DEF_EXT +#: STRUC_DEF_EXT msgid "Extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE # STRUC_DEF_EXTENSIBLE +#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE msgid "extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIONS # STRUC_DEF_EXTENSIONS +#: STRUC_DEF_EXTENSIONS msgid "Extensions" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_JSON # STRUC_DEF_EXT_JSON +#: STRUC_DEF_EXT_JSON msgid "This element can be extended by named JSON elements" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_STYLE # STRUC_DEF_EXT_STYLE +#: STRUC_DEF_EXT_STYLE msgid "Extension Style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_CODE # STRUC_DEF_EX_CODE +#: STRUC_DEF_EX_CODE msgid "For example codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_DESC # STRUC_DEF_EX_DESC +#: STRUC_DEF_EX_DESC msgid "Instances are not expected or even encouraged to draw from the specified value set. The value set merely provides examples of the types of concepts intended to be included." msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_TYPE # STRUC_DEF_EX_TYPE +#: STRUC_DEF_EX_TYPE msgid "(Extension Type:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_URL # STRUC_DEF_EX_URL +#: STRUC_DEF_EX_URL msgid "Extension URL = {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR # STRUC_DEF_FHIR +#: STRUC_DEF_FHIR msgid "Base FHIR {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP # STRUC_DEF_FHIR_EXCEP +#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP msgid "Unable to retrieve StructureDefinition with URL {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FII # STRUC_DEF_FII +#: STRUC_DEF_FII msgid "Formal Invariant Identifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED # STRUC_DEF_FIXED +#: STRUC_DEF_FIXED msgid "Fixed Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE # STRUC_DEF_FIXED_VALUE +#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE msgid "Fixed Value:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FOR_CODE # STRUC_DEF_FOR_CODE +#: STRUC_DEF_FOR_CODE msgid "For codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO # STRUC_DEF_FURTHER_INFO +#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO msgid "for further information about how to use [x]" msgstr "" -#: STRUC_DEF_GRADE # STRUC_DEF_GRADE +#: STRUC_DEF_GRADE msgid "Grade" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID # STRUC_DEF_ID +#: STRUC_DEF_ID msgid "Id" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_EXPECT # STRUC_DEF_ID_EXPECT +#: STRUC_DEF_ID_EXPECT msgid "ID Expectation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_IS # STRUC_DEF_ID_IS +#: STRUC_DEF_ID_IS msgid "Id may or not be present (this is the default for elements but not resources)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_MAY # STRUC_DEF_ID_MAY +#: STRUC_DEF_ID_MAY msgid "Id is required to be present (this is the default for resources but not elements)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW # STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW +#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW msgid "An id is not allowed in this context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IF # STRUC_DEF_IF +#: STRUC_DEF_IF msgid "If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE # STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE +#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE msgid "Impose Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON # STRUC_DEF_INFERRED_JSON +#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON msgid "The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVAR # STRUC_DEF_INVAR +#: STRUC_DEF_INVAR msgid "Invariants" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVARIANT # STRUC_DEF_INVARIANT +#: STRUC_DEF_INVARIANT msgid "This element is affected by the following invariants:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY # STRUC_DEF_JSON_ARRAY +#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY msgid "JSON: This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME # STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME msgid "This type can appear in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CHILD # STRUC_DEF_JSON_CHILD +#: STRUC_DEF_JSON_CHILD msgid "child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_EXT # STRUC_DEF_JSON_EXT +#: STRUC_DEF_JSON_EXT msgid "(in elements using named extensions)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_FORM # STRUC_DEF_JSON_FORM +#: STRUC_DEF_JSON_FORM msgid "JSON Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IF # STRUC_DEF_JSON_IF +#: STRUC_DEF_JSON_IF msgid "JSON: If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED # STRUC_DEF_JSON_INFERRED +#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED msgid "JSON: The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IS # STRUC_DEF_JSON_IS +#: STRUC_DEF_JSON_IS msgid "This element is present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY # STRUC_DEF_JSON_MAY +#: STRUC_DEF_JSON_MAY msgid "This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT msgid "The JSON Array for this property may be present even when there are no items in the instance (e.g. may be present as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NAME # STRUC_DEF_JSON_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_NAME msgid "JSON Property Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is not present when there are no items in the instance (e.g. never as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NULL # STRUC_DEF_JSON_NULL +#: STRUC_DEF_JSON_NULL msgid "JSON: This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is present even when there are no items in the instance (e.g. as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME # STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME msgid "This property appears in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE # STRUC_DEF_JSON_SINGLE +#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE msgid "This repeating object is represented as a single JSON object with named properties. The name of the property (key) is the value of the" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_TYPE # STRUC_DEF_JSON_TYPE +#: STRUC_DEF_JSON_TYPE msgid "JSON Property Name for Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LABEL # STRUC_DEF_LABEL +#: STRUC_DEF_LABEL msgid "Label" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW # STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW +#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW msgid "At least the following" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL # STRUC_DEF_LOGICAL +#: STRUC_DEF_LOGICAL msgid "Logical Model" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT # STRUC_DEF_LOGICAL_CONT +#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT msgid "Logical Container" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC # STRUC_DEF_LOINC +#: STRUC_DEF_LOINC msgid "LOINC Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC_CODE # STRUC_DEF_LOINC_CODE +#: STRUC_DEF_LOINC_CODE msgid "LOINC code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX # STRUC_DEF_MAX +#: STRUC_DEF_MAX msgid "Maximum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_MIN # STRUC_DEF_MAX_MIN +#: STRUC_DEF_MAX_MIN msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_VALUE # STRUC_DEF_MAX_VALUE +#: STRUC_DEF_MAX_VALUE msgid "Max Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MEAN_MISS # STRUC_DEF_MEAN_MISS +#: STRUC_DEF_MEAN_MISS msgid "Meaning if Missing" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN # STRUC_DEF_MIN +#: STRUC_DEF_MIN msgid "Minimum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN_VALUE # STRUC_DEF_MIN_VALUE +#: STRUC_DEF_MIN_VALUE msgid "Min Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MISSING_LINK # STRUC_DEF_MISSING_LINK +#: STRUC_DEF_MISSING_LINK msgid "missing link" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MOD # STRUC_DEF_MOD +#: STRUC_DEF_MOD msgid "This element is a modifier element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIF # STRUC_DEF_MODIF +#: STRUC_DEF_MODIF msgid "Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIFIER # STRUC_DEF_MODIFIER +#: STRUC_DEF_MODIFIER msgid "Is Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT msgid "Must Support" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES msgid "Must Support Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NAMESPACE # STRUC_DEF_NAMESPACE +#: STRUC_DEF_NAMESPACE msgid "In the XML format, this property has the namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOTE_X # STRUC_DEF_NOTE_X +#: STRUC_DEF_NOTE_X msgid "[x] Note" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOT_MARK # STRUC_DEF_NOT_MARK +#: STRUC_DEF_NOT_MARK msgid "Instances of this logical model are not marked to be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM # STRUC_DEF_NO_DESCRIM +#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM msgid ", and defines no disciminators to differentiate the slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS # STRUC_DEF_NO_MAPPINGS +#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS msgid "No Mappings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT msgid "No must-support rules about the choice of types/profiles" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY # STRUC_DEF_NO_SUMMARY +#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY msgid "No Summary, as this profile has no differential" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NULL_JSON # STRUC_DEF_NULL_JSON +#: STRUC_DEF_NULL_JSON msgid "This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG # STRUC_DEF_OBLIG +#: STRUC_DEF_OBLIG msgid "This element has obligations" msgstr "Dit element heeft verplichtingen" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD # STRUC_DEF_OBLIG_ADD +#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD msgid "This is an obligation profile that only contains obligations and additional bindings" msgstr "Dit is een verplichtingenprofiel met alleen verplichtingen en additionele bindings" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL # STRUC_DEF_OBLIG_ALL +#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL msgid "Obligations that apply to all actors" msgstr "Verplichtingen van toepassing op alle actoren" -#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM # STRUC_DEF_OBLIG_FROM +#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM msgid "This profile picks up obligations and additional bindings from" msgstr "Dit profiel verzamelt alle verplichtingen en additionele bindings van" -#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP # STRUC_DEF_OBLIG_SUPP +#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP msgid "This element has obligations and must be supported" msgstr "Dit element heeft verplichtingen en moet worden ondersteund" -#: STRUC_DEF_ONE_OF # STRUC_DEF_ONE_OF +#: STRUC_DEF_ONE_OF msgid "One of:" msgstr "Een van:" -#: STRUC_DEF_OPEN # STRUC_DEF_OPEN +#: STRUC_DEF_OPEN msgid "Open" msgstr "Open" -#: STRUC_DEF_OPEN_END # STRUC_DEF_OPEN_END +#: STRUC_DEF_OPEN_END msgid "Open At End" msgstr "Open aan einde" -#: STRUC_DEF_ORDERED # STRUC_DEF_ORDERED +#: STRUC_DEF_ORDERED msgid "Ordered" msgstr "Geordend" -#: STRUC_DEF_PATH # STRUC_DEF_PATH +#: STRUC_DEF_PATH msgid "Path" msgstr "Pad" -#: STRUC_DEF_PATHS # STRUC_DEF_PATHS +#: STRUC_DEF_PATHS msgid "Path(s)" msgstr "Pad(en)" -#: STRUC_DEF_PATT_VALUE # STRUC_DEF_PATT_VALUE +#: STRUC_DEF_PATT_VALUE msgid "Pattern Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREFERRED # STRUC_DEF_PREFERRED +#: STRUC_DEF_PREFERRED msgid "preferred" msgstr "voorkeur" -#: STRUC_DEF_PREFIXED # STRUC_DEF_PREFIXED +#: STRUC_DEF_PREFIXED msgid "is prefixed to the value before validation" msgstr "wordt als prefix aan de waarde toegevoegd vóór validatie" -#: STRUC_DEF_PREF_CONT # STRUC_DEF_PREF_CONT +#: STRUC_DEF_PREF_CONT msgid "This is the value set that is preferred in a given context (documentation should explain why)" msgstr "Dit is de waardelijst die de voorkeur heeft in een bepaalde context (documentatie legt uit waarom)" -#: STRUC_DEF_PRIMITIVE # STRUC_DEF_PRIMITIVE +#: STRUC_DEF_PRIMITIVE msgid "Primitive Value" msgstr "Primitieve waarde" -#: STRUC_DEF_PRIM_ELE # STRUC_DEF_PRIM_ELE +#: STRUC_DEF_PRIM_ELE msgid "This primitive element may be present, or absent, or replaced by an extension" msgstr "Dit primitieve element kan aanwezig zijn of niet, of worden vervangen door een extensie" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT msgid "This primitive type may be present, or absent if replaced by one of the following extensions:" msgstr "Dit primitieve type kan aanwezig zijn of niet, of worden vervangen door een van de volgende extensies:" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE msgid "This primitive type must have a value (the value must be present, and cannot be replaced by an extension)" msgstr "Dit primitieve type moet een waarde hebben (de waarde moet aanwezig zijn en kan niet worden vervangen door een extensie)" -#: STRUC_DEF_PROFILED # STRUC_DEF_PROFILED +#: STRUC_DEF_PROFILED msgid "profiled by" msgstr "profiled door" -#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS # STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS +#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS msgid "This profile builds on" msgstr "Dit profiel bouwt op" -#: STRUC_DEF_PROF_COMP # STRUC_DEF_PROF_COMP +#: STRUC_DEF_PROF_COMP msgid "This profile compiles with the profile" msgstr "!!Dit profiel compileert met het profiel" -#: STRUC_DEF_PROF_REQ # STRUC_DEF_PROF_REQ +#: STRUC_DEF_PROF_REQ msgid "This profile also requires that the instance also conform this additional profile:" msgstr "Dit profiel vereist ook dat de instance ook voldoet aan dit additionele profiel:" -#: STRUC_DEF_PROF_RES # STRUC_DEF_PROF_RES +#: STRUC_DEF_PROF_RES msgid "A profiled resource" msgstr "Een profiled resource" -#: STRUC_DEF_PROF_SUPP # STRUC_DEF_PROF_SUPP +#: STRUC_DEF_PROF_SUPP msgid "This profile must be supported" msgstr "Dit profiel moet worden ondersteund" -#: STRUC_DEF_PROPERTY # STRUC_DEF_PROPERTY +#: STRUC_DEF_PROPERTY msgid "Property" msgstr "Eigenschap" -#: STRUC_DEF_REFERS_EXT # STRUC_DEF_REFERS_EXT +#: STRUC_DEF_REFERS_EXT msgid "This structure refers to these extensions" msgstr "Deze structuur verwijst naar deze extensies" -#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE # STRUC_DEF_REFER_PROFILE +#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE msgid "In this IG, the following structures refer to this profile:" msgstr "In deze IG, verwijzen de volgende structuren naar dit profiel:" -#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES # STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES +#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES msgid "Unable to resolve StructureDefinition {0} resolving content reference {1}" msgstr "Kan StructureDefinition {0} niet vinden die verwijst naar contentverwijzing {0}" -#: STRUC_DEF_REPEAT # STRUC_DEF_REPEAT +#: STRUC_DEF_REPEAT msgid "This is a repeating choice group that does not appear directly in the instance" msgstr "Dit is een herhalende keuzegroep die niet direct in de stance voorkomt" -#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE # STRUC_DEF_REPEAT_ELE +#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE msgid "This repeating element order: {0}" msgstr "Deze herhalende elementvolgorde: {0}" -#: STRUC_DEF_REQUIRED # STRUC_DEF_REQUIRED +#: STRUC_DEF_REQUIRED msgid "required" msgstr "verplicht" -#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT # STRUC_DEF_REQUIRED_PATT +#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT msgid "Required Pattern:" msgstr "Verplicht pattern:" -#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS # STRUC_DEF_REQUIREMENTS +#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS msgid "Requirements" msgstr "Requirements" -#: STRUC_DEF_REQ_BIND # STRUC_DEF_REQ_BIND +#: STRUC_DEF_REQ_BIND msgid "A required binding for additional codes, for us when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "!!Een verplichte binding voor additionele codes, voor ons wanneer de bindingsterkte 'uitbreidbaar' of 'voorkeur' is" -#: STRUC_DEF_REQ_PATT # STRUC_DEF_REQ_PATT +#: STRUC_DEF_REQ_PATT msgid "Required Pattern" msgstr "Verplicht pattern" -#: STRUC_DEF_ROOT # STRUC_DEF_ROOT +#: STRUC_DEF_ROOT msgid "The root class that contains instances of this class" msgstr "De root class met de instances van deze class" -#: STRUC_DEF_SEE # STRUC_DEF_SEE +#: STRUC_DEF_SEE msgid "See" msgstr "Zie" -#: STRUC_DEF_SET_ARE # STRUC_DEF_SET_ARE +#: STRUC_DEF_SET_ARE msgid ". The slices are" msgstr "De slices zijn" -#: STRUC_DEF_SET_SLICES # STRUC_DEF_SET_SLICES +#: STRUC_DEF_SET_SLICES msgid "This element introduces a set of slices on" msgstr "Dit element introduceert een set slices op" -#: STRUC_DEF_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SHALL_CODE msgid "The codes SHALL be taken from" msgstr "De codes MOETEN komen uit" -#: STRUC_DEF_SHORT # STRUC_DEF_SHORT +#: STRUC_DEF_SHORT msgid "Short" msgstr "Kort" -#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE # STRUC_DEF_SHOULD_CODE +#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE msgid "The codes SHOULD be taken from" msgstr "De codes ZOUDEN MOETEN komen uit" -#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS # STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS +#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS msgid "JSON: Represented as a single JSON Object with named properties using the value of the {0} child as the key" msgstr "JSON: Weergegeven als één JSON-object met gelabelde eigenschappen met de waarde van het {0} kind als de sleutel" -#: STRUC_DEF_SLIC # STRUC_DEF_SLIC +#: STRUC_DEF_SLIC msgid "Slices" msgstr "Slices" -#: STRUC_DEF_SLICE # STRUC_DEF_SLICE +#: STRUC_DEF_SLICE msgid "Slice" msgstr "Slice" -#: STRUC_DEF_SLICES # STRUC_DEF_SLICES +#: STRUC_DEF_SLICES msgid "Slice:" msgstr "Slice:" -#: STRUC_DEF_SLICE_FOR # STRUC_DEF_SLICE_FOR +#: STRUC_DEF_SLICE_FOR msgid "Slices for {0}" msgstr "Slices voor {0}" -#: STRUC_DEF_SLICE_NAME # STRUC_DEF_SLICE_NAME +#: STRUC_DEF_SLICE_NAME msgid "Slice Name" msgstr "Slicenaam" -#: STRUC_DEF_SLICE_PAR # STRUC_DEF_SLICE_PAR +#: STRUC_DEF_SLICE_PAR msgid "Slice {0}" msgstr "Slice {0}" -#: STRUC_DEF_SNOMED # STRUC_DEF_SNOMED +#: STRUC_DEF_SNOMED msgid "SNOMED-CT" msgstr "!!SNOMED CT code" -#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE # STRUC_DEF_SNOMED_CODE +#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE msgid "SNOMED-CT Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STAND_STAT # STRUC_DEF_STAND_STAT +#: STRUC_DEF_STAND_STAT msgid "Standard Status" msgstr "Standaard status" -#: STRUC_DEF_STAND_STATUS # STRUC_DEF_STAND_STATUS +#: STRUC_DEF_STAND_STATUS msgid "Standards Status =" msgstr "Standaard status =" -#: STRUC_DEF_STRING_FORM # STRUC_DEF_STRING_FORM +#: STRUC_DEF_STRING_FORM msgid "String Format" msgstr "String formaat" -#: STRUC_DEF_STRUCTURES # STRUC_DEF_STRUCTURES +#: STRUC_DEF_STRUCTURES msgid "Structures" msgstr "Structuren" -#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE msgid "Unless not suitable, these codes SHALL be taken from" msgstr "Tenzij dat niet past, MOETEN deze codes worden gehaald uit" -#: STRUC_DEF_TARG_SUPP # STRUC_DEF_TARG_SUPP +#: STRUC_DEF_TARG_SUPP msgid "This target must be supported" msgstr "Dit doel moet worden ondersteund" -#: STRUC_DEF_TEMPLATEID # STRUC_DEF_TEMPLATEID +#: STRUC_DEF_TEMPLATEID msgid "Instance of this type are validated by templateId" msgstr "Instance van dit type wordt gevalideerd op templateId" -#: STRUC_DEF_TERM_BIND # STRUC_DEF_TERM_BIND +#: STRUC_DEF_TERM_BIND msgid "Terminology Bindings (Differential)" msgstr "Terminologiebindings (differential)" -#: STRUC_DEF_TERM_BINDS # STRUC_DEF_TERM_BINDS +#: STRUC_DEF_TERM_BINDS msgid "Terminology Bindings" msgstr "Terminologiebindings" -#: STRUC_DEF_THEN_TYPE # STRUC_DEF_THEN_TYPE +#: STRUC_DEF_THEN_TYPE msgid "then the type is" msgstr "dan is het type" -#: STRUC_DEF_THIS_REFERS # STRUC_DEF_THIS_REFERS +#: STRUC_DEF_THIS_REFERS msgid "This structure refers to these other structures" msgstr "Deze structuur verwijst naar deze andere structuren" -#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND # STRUC_DEF_TYPE_BOUND +#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND msgid "This type can be bound to a value set using the {0}" msgstr "Dit type kan worden gekoppeld aan een waardelijst met de {0}" -#: STRUC_DEF_TYPE_SET +# STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +#: STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +msgid "Type Parameter" +msgstr "" + # STRUC_DEF_TYPE_SET +#: STRUC_DEF_TYPE_SET msgid "This type can be bound to a value set using the" msgstr "!!Dit type kan worden gekoppeld aan een waardelijst met de \"" -#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC # STRUC_DEF_TYPE_SPEC +#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC msgid "Type Specifier" msgstr "Type specificatie" -#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP # STRUC_DEF_TYPE_SUPP +#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP msgid "This type must be supported" msgstr "Dit type moet worden ondersteund" -#: STRUC_DEF_UI # STRUC_DEF_UI +#: STRUC_DEF_UI msgctxt "STRUC_DEF_UI" msgid "UI" msgstr "UI" -#: STRUC_DEF_UI_CONT # STRUC_DEF_UI_CONT +#: STRUC_DEF_UI_CONT msgid "This value set is provided for user look up in a given context. Typically, these valuesets only include a subset of codes relevant for input in a context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNADORNED # STRUC_DEF_UNADORNED +#: STRUC_DEF_UNADORNED msgid "In the XML format, this property is represented as unadorned text." msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT # STRUC_DEF_UNDEF_ACT +#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT msgid "Obligations that apply to the undefined actor {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH # STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH msgid "Instances of this type are validated using an unknown approach: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF # STRUC_DEF_UNKNOWN_REF +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF msgid "Unknown reference to {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNORDERED # STRUC_DEF_UNORDERED +#: STRUC_DEF_UNORDERED msgid "Unordered" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED # STRUC_DEF_UNSPECIFIED +#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED msgid "Unspecified" msgstr "" -#: STRUC_DEF_URLS # STRUC_DEF_URLS +#: STRUC_DEF_URLS msgid "URL:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALID # STRUC_DEF_VALID +#: STRUC_DEF_VALID msgid "Validation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET # STRUC_DEF_VALUESET +#: STRUC_DEF_VALUESET msgid "ValueSet" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE # STRUC_DEF_VALUESET_CODE +#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE msgid "ValueSet / Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_ALT # STRUC_DEF_VALUE_ALT +#: STRUC_DEF_VALUE_ALT msgid "Value Alternatives" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_REQ # STRUC_DEF_VALUE_REQ +#: STRUC_DEF_VALUE_REQ msgid "Value Required" msgstr "" -#: STRUC_DEF_WHAT # STRUC_DEF_WHAT +#: STRUC_DEF_WHAT msgid "What goes here" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XHTML # STRUC_DEF_XHTML +#: STRUC_DEF_XHTML msgid "This property is represented as XHTML Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL # STRUC_DEF_XML_ACTUAL +#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL msgid "In the XML format, this property has the actual name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE # STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE +#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE msgid "In the XML format, this property is represented as an attribute." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ELE # STRUC_DEF_XML_ELE +#: STRUC_DEF_XML_ELE msgid "XML Element Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_FORM # STRUC_DEF_XML_FORM +#: STRUC_DEF_XML_FORM msgid "XML Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_NAME # STRUC_DEF_XML_NAME +#: STRUC_DEF_XML_NAME msgid "XML Namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XSI # STRUC_DEF_XSI +#: STRUC_DEF_XSI msgid "The type of this property is determined using the" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_CREATE # SUB_TOPIC_CREATE +#: SUB_TOPIC_CREATE msgid "* create result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_DELETE # SUB_TOPIC_DELETE +#: SUB_TOPIC_DELETE msgid "* delete result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_EVENT # SUB_TOPIC_EVENT +#: SUB_TOPIC_EVENT msgid "Event" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH # SUB_TOPIC_FHIR_PATH +#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH msgid "FHIR Path" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_DEF # SUB_TOPIC_FILT_DEF +#: SUB_TOPIC_FILT_DEF msgid "Filter Definition" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_PAR # SUB_TOPIC_FILT_PAR +#: SUB_TOPIC_FILT_PAR msgid "Filter Parameter" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INCL # SUB_TOPIC_INCL +#: SUB_TOPIC_INCL msgid "Includes" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INT # SUB_TOPIC_INT +#: SUB_TOPIC_INT msgid "Interactions" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_PREV # SUB_TOPIC_PREV +#: SUB_TOPIC_PREV msgid "* previous = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REQ # SUB_TOPIC_REQ +#: SUB_TOPIC_REQ msgid "* require both = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_RES_TRIG # SUB_TOPIC_RES_TRIG +#: SUB_TOPIC_RES_TRIG msgid "Resource Triggers" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REV_INCL # SUB_TOPIC_REV_INCL +#: SUB_TOPIC_REV_INCL msgid "Reverse Includes" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_LVL # TERMINOLOGY_LVL +#: TERMINOLOGY_LVL msgid "Lvl" msgstr "" -#: TERM_REND_COPY # TERM_REND_COPY +#: TERM_REND_COPY msgid "Copy {0} Format to clipboard" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASS # TEST_PLAN_ASS +#: TEST_PLAN_ASS msgid "Assertion" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASSERTION # TEST_PLAN_ASSERTION +#: TEST_PLAN_ASSERTION msgid "Assertion {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE # TEST_PLAN_CASE +#: TEST_PLAN_CASE msgid "Test Case" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE_SEQ # TEST_PLAN_CASE_SEQ +#: TEST_PLAN_CASE_SEQ msgid "Test Case - Sequence {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CATEGORY # TEST_PLAN_CATEGORY +#: TEST_PLAN_CATEGORY msgid "Category:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DATA # TEST_PLAN_DATA +#: TEST_PLAN_DATA msgid "Test Data" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEP # TEST_PLAN_DEP +#: TEST_PLAN_DEP msgid "Test Plant Dependency:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEPEN # TEST_PLAN_DEPEN +#: TEST_PLAN_DEPEN msgid "Test Plant Dependencies:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DESC # TEST_PLAN_DESC +#: TEST_PLAN_DESC msgid "Dependency - no description" msgstr "" -#: TEST_PLAN_LANG # TEST_PLAN_LANG +#: TEST_PLAN_LANG msgid "Language" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RESULT # TEST_PLAN_RESULT +#: TEST_PLAN_RESULT msgid "Result" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RUN # TEST_PLAN_RUN +#: TEST_PLAN_RUN msgid "Test Run" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPE # TEST_PLAN_SCOPE +#: TEST_PLAN_SCOPE msgid "Test Plant Scope:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPES # TEST_PLAN_SCOPES +#: TEST_PLAN_SCOPES msgid "Test Plant Scopes:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SOURCE # TEST_PLAN_SOURCE +#: TEST_PLAN_SOURCE msgid "Source[x]" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_DATA # TEST_PLAN_TEST_DATA +#: TEST_PLAN_TEST_DATA msgid "Test Data {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_RUN # TEST_PLAN_TEST_RUN +#: TEST_PLAN_TEST_RUN msgid "Test Run {0}" msgstr "" -#: TEXT_ICON_CHOICE # TEXT_ICON_CHOICE +#: TEXT_ICON_CHOICE msgid "Choice of Types" msgstr "" -#: TEXT_ICON_DATATYPE # TEXT_ICON_DATATYPE +#: TEXT_ICON_DATATYPE msgid "Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_ELEMENT # TEXT_ICON_ELEMENT +#: TEXT_ICON_ELEMENT msgid "Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX # TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX +#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX msgid "Complex Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE # TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE +#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE msgid "Simple Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_KEY # TEXT_ICON_KEY +#: TEXT_ICON_KEY msgid "JSON Key Value" msgstr "" -#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX # TEXT_ICON_OBJECT_BOX +#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX msgid "Object" msgstr "" -#: TEXT_ICON_PRIMITIVE # TEXT_ICON_PRIMITIVE +#: TEXT_ICON_PRIMITIVE msgid "Primitive Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REFERENCE # TEXT_ICON_REFERENCE +#: TEXT_ICON_REFERENCE msgid "Reference to another Resource" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REUSE # TEXT_ICON_REUSE +#: TEXT_ICON_REUSE msgid "Reference to another Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE # TEXT_ICON_SLICE +#: TEXT_ICON_SLICE msgid "Slice Definition" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM # TEXT_ICON_SLICE_ITEM +#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM msgid "Slice Item" msgstr "" -#: TX_DISPLAY # TX_DISPLAY +#: TX_DISPLAY msgid "Display" msgstr "" -#: VALUE_SET_ADD_DESIG # VALUE_SET_ADD_DESIG +#: VALUE_SET_ADD_DESIG msgid "Additional Designations and Language Displays" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODE # VALUE_SET_ALL_CODE +#: VALUE_SET_ALL_CODE msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains all the codes, and also this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF # VALUE_SET_ALL_CODES_DEF +#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF msgid "all codes defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_AND # VALUE_SET_AND +#: VALUE_SET_AND msgctxt "VALUE_SET_AND" msgid "and" msgstr "" -#: VALUE_SET_AUS # VALUE_SET_AUS +#: VALUE_SET_AUS msgid "Australian" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODES_FROM # VALUE_SET_CODES_FROM +#: VALUE_SET_CODES_FROM msgid "codes from" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_ITEM # VALUE_SET_CODE_ITEM +#: VALUE_SET_CODE_ITEM msgid "The code for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_SELEC # VALUE_SET_CODE_SELEC +#: VALUE_SET_CODE_SELEC msgid "This value set cannot be fully expanded, but a selection ( {0} codes) of the whole set of codes is shown here." msgstr "" -#: VALUE_SET_COMMA # VALUE_SET_COMMA +#: VALUE_SET_COMMA msgid "," msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT # VALUE_SET_CONT +#: VALUE_SET_CONT msgid "Value Set Contents" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS # VALUE_SET_CONTAINS +#: VALUE_SET_CONTAINS msgid "This value set contains {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST # VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST msgid "This value set contains at least {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT_STRUC # VALUE_SET_CONT_STRUC +#: VALUE_SET_CONT_STRUC msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_DANISH # VALUE_SET_DANISH +#: VALUE_SET_DANISH msgid "Danish" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESCENDENTOF # VALUE_SET_DESCENDENTOF +#: VALUE_SET_DESCENDENTOF msgid "descends from" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESIG # VALUE_SET_DESIG +#: VALUE_SET_DESIG msgid "Additional Designations" msgstr "" -#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM # VALUE_SET_DISPLAY_ITEM +#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM msgid "The display for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST # VALUE_SET_DOESNT_EXIST +#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST msgid "doesn''t exist" msgstr "" -#: VALUE_SET_DUTCH # VALUE_SET_DUTCH +#: VALUE_SET_DUTCH msgid "Dutch" msgstr "" -#: VALUE_SET_EQUAL # VALUE_SET_EQUAL +#: VALUE_SET_EQUAL msgid "=" msgstr "" -#: VALUE_SET_ERROR # VALUE_SET_ERROR +#: VALUE_SET_ERROR msgid "Error Expanding ValueSet: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCL # VALUE_SET_EXCL +#: VALUE_SET_EXCL msgid "Exclude" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM # VALUE_SET_EXCLUDED_FROM +#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM msgid "Excluded from" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXISTS # VALUE_SET_EXISTS +#: VALUE_SET_EXISTS msgid "exists" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP # VALUE_SET_EXP +#: VALUE_SET_EXP msgid "Expansion based on example code system" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSION # VALUE_SET_EXPANSION +#: VALUE_SET_EXPANSION msgid "Expansion based on" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSIONS # VALUE_SET_EXPANSIONS +#: VALUE_SET_EXPANSIONS msgid "Expansion based on:" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP_FRAG # VALUE_SET_EXP_FRAG +#: VALUE_SET_EXP_FRAG msgid "Expansion based on code system fragment" msgstr "" -#: VALUE_SET_GENERALIZES # VALUE_SET_GENERALIZES +#: VALUE_SET_GENERALIZES msgid "generalizes" msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS # VALUE_SET_HAS +#: VALUE_SET_HAS msgid "This value set has {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST # VALUE_SET_HAS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST msgid "This value set has at least {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_IMPORT # VALUE_SET_IMPORT +#: VALUE_SET_IMPORT msgid "Import all the codes that are contained in" msgid_plural "Import all the codes that are contained in the intersection of" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: VALUE_SET_IN # VALUE_SET_IN +#: VALUE_SET_IN msgid "in" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACT # VALUE_SET_INACT +#: VALUE_SET_INACT msgid "inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACTIVE # VALUE_SET_INACTIVE +#: VALUE_SET_INACTIVE msgid "Inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INC # VALUE_SET_INC +#: VALUE_SET_INC msgid "Include" msgstr "" -#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO # VALUE_SET_INCLUDED_INTO +#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO msgid "Included into" msgstr "" -#: VALUE_SET_INT # VALUE_SET_INT +#: VALUE_SET_INT msgid "International" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISA # VALUE_SET_ISA +#: VALUE_SET_ISA msgid "is-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISNOTA # VALUE_SET_ISNOTA +#: VALUE_SET_ISNOTA msgid "is-not-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_LEVEL # VALUE_SET_LEVEL +#: VALUE_SET_LEVEL msgid "Level" msgstr "" -#: VALUE_SET_LOINCV # VALUE_SET_LOINCV +#: VALUE_SET_LOINCV msgid "Loinc v" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTE # VALUE_SET_NOTE +#: VALUE_SET_NOTE msgid "Note: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTIN # VALUE_SET_NOTIN +#: VALUE_SET_NOTIN msgid "not in" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_DEF # VALUE_SET_NOT_DEF +#: VALUE_SET_NOT_DEF msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface, but the rules are not properly defined" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_FOUND # VALUE_SET_NOT_FOUND +#: VALUE_SET_NOT_FOUND msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure, and any codes not found in the structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VER # VALUE_SET_NO_VER +#: VALUE_SET_NO_VER msgid "(no version)" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VERSION # VALUE_SET_NO_VERSION +#: VALUE_SET_NO_VERSION msgid "(no version) (" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULL # VALUE_SET_NULL +#: VALUE_SET_NULL msgid "null" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULLS # VALUE_SET_NULLS +#: VALUE_SET_NULLS msgid "?ngen-13?" msgstr "" -#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS # VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS +#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS msgid "This value set expansion contains {0} concepts." msgstr "" -#: VALUE_SET_REGEX # VALUE_SET_REGEX +#: VALUE_SET_REGEX msgid "matches (by regex)" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_EXC # VALUE_SET_RULES_EXC +#: VALUE_SET_RULES_EXC msgid "This value set excludes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_INC # VALUE_SET_RULES_INC +#: VALUE_SET_RULES_INC msgid "This value set includes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_SEL # VALUE_SET_SEL +#: VALUE_SET_SEL msgid "This value set has >1000 codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection (1000 codes) of the whole set of codes is shown" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED # VALUE_SET_SNOMED +#: VALUE_SET_SNOMED msgid "SNOMED CT {0} edition" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED_ADD # VALUE_SET_SNOMED_ADD +#: VALUE_SET_SNOMED_ADD msgid "SNOMED CT {0} edition {1}" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPAN # VALUE_SET_SPAN +#: VALUE_SET_SPAN msgid "Spanish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPEC_NAME # VALUE_SET_SPEC_NAME +#: VALUE_SET_SPEC_NAME msgid "Fully specified name" msgstr "" -#: VALUE_SET_SWEDISH # VALUE_SET_SWEDISH +#: VALUE_SET_SWEDISH msgid "Swedish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYNONYM # VALUE_SET_SYNONYM +#: VALUE_SET_SYNONYM msgid "Synonym" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYSTEM # VALUE_SET_SYSTEM +#: VALUE_SET_SYSTEM msgid "System" msgstr "" -#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF # VALUE_SET_THESE_CODES_DEF +#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF msgid "these codes as defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_TOO_COSTLY # VALUE_SET_TOO_COSTLY +#: VALUE_SET_TOO_COSTLY msgid "This value set cannot be expanded because the terminology server(s) deemed it too costly to do so" msgstr "" -#: VALUE_SET_UK # VALUE_SET_UK +#: VALUE_SET_UK msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: VALUE_SET_US # VALUE_SET_US +#: VALUE_SET_US msgid "United States" msgstr "" -#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE # VALUE_SET_USED_ELSEWHERE +#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE msgid "This value set is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE # VALUE_SET_WHERE +#: VALUE_SET_WHERE msgid "where" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE_CODES # VALUE_SET_WHERE_CODES +#: VALUE_SET_WHERE_CODES msgid ", where the codes are contained in" msgstr "" -#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT # VS_ABSTRACT_CODE_HINT +#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT msgid "This code is not selectable (''Abstract'')" msgstr "" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/rendering-phrases-pt-BR.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-pt_BR.po similarity index 94% rename from org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/rendering-phrases-pt-BR.po rename to org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-pt_BR.po index c1cd8c8cc..a370b1394 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/rendering-phrases-pt-BR.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/rendering-phrases-pt_BR.po @@ -1,4456 +1,4461 @@ -#: ACTOR_DEF_ACT # ACTOR_DEF_ACT +#: ACTOR_DEF_ACT msgid "Actor: {0}" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_CAP # ACTOR_DEF_CAP +#: ACTOR_DEF_CAP msgid "Capabilities:" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_DER # ACTOR_DEF_DER +#: ACTOR_DEF_DER msgid "Derived from:" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_TYP # ACTOR_DEF_TYP +#: ACTOR_DEF_TYP msgid "Type: {0}" msgstr "" -#: ADD_BIND_ADD_BIND # ADD_BIND_ADD_BIND +#: ADD_BIND_ADD_BIND msgid "Additional Bindings" msgstr "" -#: ADD_BIND_ALL_REP # ADD_BIND_ALL_REP +#: ADD_BIND_ALL_REP msgid "All repeats" msgstr "" -#: ADD_BIND_ANY # ADD_BIND_ANY +#: ADD_BIND_ANY msgid "Any" msgstr "" -#: ADD_BIND_ANY_REP # ADD_BIND_ANY_REP +#: ADD_BIND_ANY_REP msgid "any repeat" msgstr "" -#: ADD_BIND_CURR_BIND # ADD_BIND_CURR_BIND +#: ADD_BIND_CURR_BIND msgid "Current Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_DESIG_SYS # ADD_BIND_DESIG_SYS +#: ADD_BIND_DESIG_SYS msgid "This value set is a good set of codes to start with when designing your system" msgstr "" -#: ADD_BIND_EXT_PREF # ADD_BIND_EXT_PREF +#: ADD_BIND_EXT_PREF msgid "A required binding, for use when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "" -#: ADD_BIND_EX_BIND # ADD_BIND_EX_BIND +#: ADD_BIND_EX_BIND msgid "Extensible Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_GIVEN_CONT # ADD_BIND_GIVEN_CONT +#: ADD_BIND_GIVEN_CONT msgid "This value set is provided to user look up in a given context" msgstr "" -#: ADD_BIND_MAX # ADD_BIND_MAX +#: ADD_BIND_MAX msgid "Max Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_MIN # ADD_BIND_MIN +#: ADD_BIND_MIN msgid "Min Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_NEW_REC # ADD_BIND_NEW_REC +#: ADD_BIND_NEW_REC msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes" msgstr "" -#: ADD_BIND_PREF_BIND # ADD_BIND_PREF_BIND +#: ADD_BIND_PREF_BIND msgid "Preferred Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET # ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET +#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET msgid "This is the value set that is recommended (documentation should explain why)" msgstr "" -#: ADD_BIND_REQ_BIND # ADD_BIND_REQ_BIND +#: ADD_BIND_REQ_BIND msgid "Required Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_UI # ADD_BIND_UI +#: ADD_BIND_UI msgctxt "ADD_BIND_UI" msgid "UI" msgstr "" -#: ADD_BIND_UI_BIND # ADD_BIND_UI_BIND +#: ADD_BIND_UI_BIND msgid "UI Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR # ADD_BIND_UNKNOWN_PUR +#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR msgid "Unknown code for purpose" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALID_EXT # ADD_BIND_VALID_EXT +#: ADD_BIND_VALID_EXT msgid "Validators will check this binding (strength = extensible)" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALID_REQ # ADD_BIND_VALID_REQ +#: ADD_BIND_VALID_REQ msgid "Validators will check this binding (strength = required)" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALUE_COMP # ADD_BIND_VALUE_COMP +#: ADD_BIND_VALUE_COMP msgid "This value set is a component of the base value set" msgstr "" -#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT # BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT +#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT msgid "Additional Document Content" msgstr "" -#: BUNDLE_ETAG # BUNDLE_ETAG +#: BUNDLE_ETAG msgid "ETag = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD msgid "{0}. {2}/{3}" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U msgid "{0}. {1}" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD msgid "{0}. {1} ({2}/{3})" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY # BUNDLE_HEADER_ENTRY +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY msgid "Entry {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL # BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL msgid "Entry {0} - fullUrl = {1}" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_ROOT # BUNDLE_HEADER_ROOT +#: BUNDLE_HEADER_ROOT msgid "Bundle {0} of type {1}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_MATCH # BUNDLE_IF_MATCH +#: BUNDLE_IF_MATCH msgid "If-Match = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_MOD # BUNDLE_IF_MOD +#: BUNDLE_IF_MOD msgid "If-Modified-Since = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_NONE # BUNDLE_IF_NONE +#: BUNDLE_IF_NONE msgid "If-None-Exist = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_NON_MATCH # BUNDLE_IF_NON_MATCH +#: BUNDLE_IF_NON_MATCH msgid "If-None-Match = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_LAST_MOD # BUNDLE_LAST_MOD +#: BUNDLE_LAST_MOD msgid "LastModified = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_LOCATION # BUNDLE_LOCATION +#: BUNDLE_LOCATION msgid "Location = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_REQUEST # BUNDLE_REQUEST +#: BUNDLE_REQUEST msgid "Request:" msgstr "" -#: BUNDLE_RESOURCE # BUNDLE_RESOURCE +#: BUNDLE_RESOURCE msgid "Resource {0}:" msgstr "" -#: BUNDLE_RESPONSE # BUNDLE_RESPONSE +#: BUNDLE_RESPONSE msgid "Response:" msgstr "" -#: BUNDLE_REV_EXCP # BUNDLE_REV_EXCP +#: BUNDLE_REV_EXCP msgid "Exception generating narrative: {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_REV_INV_DOC # BUNDLE_REV_INV_DOC +#: BUNDLE_REV_INV_DOC msgid "Invalid document - first entry is not a Composition" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH # BUNDLE_SEARCH +#: BUNDLE_SEARCH msgid "Search:" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_MODE # BUNDLE_SEARCH_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_MODE msgid "Mode = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_SCORE # BUNDLE_SEARCH_SCORE +#: BUNDLE_SEARCH_SCORE msgid "Score = {0}" msgstr "" -#: BUND_REND_GEN_NARR # BUND_REND_GEN_NARR +#: BUND_REND_GEN_NARR msgid "generating narrative" msgstr "" -#: BUND_REND_INVALID_DOC # BUND_REND_INVALID_DOC -msgid "Invalid document ''''{0}'''' - first entry is not a Composition ({0})" +#: BUND_REND_INVALID_DOC +msgid "Invalid document ''{0}'' - first entry is not a Composition ({0})" msgstr "" -#: CANON_REND_COMMITTEE # CANON_REND_COMMITTEE +#: CANON_REND_COMMITTEE msgid "Committee" msgstr "" -#: CANON_REND_JSON # CANON_REND_JSON +#: CANON_REND_JSON msgid "JSON" msgstr "" -#: CANON_REND_MATURITY # CANON_REND_MATURITY +#: CANON_REND_MATURITY msgid "Maturity" msgstr "" -#: CANON_REND_PUBLISHER # CANON_REND_PUBLISHER +#: CANON_REND_PUBLISHER msgid "Publisher" msgstr "" -#: CANON_REND_SOURCE_RES # CANON_REND_SOURCE_RES +#: CANON_REND_SOURCE_RES msgid "Source Resource" msgstr "" -#: CANON_REND_TURTLE # CANON_REND_TURTLE +#: CANON_REND_TURTLE msgid "Turtle" msgstr "" -#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF # CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF +#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF msgid "Additional supported profiles:" msgstr "" -#: CAPABILITY_BASE_SYS # CAPABILITY_BASE_SYS +#: CAPABILITY_BASE_SYS msgid "Base System Profile" msgstr "" -#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR # CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR msgid "Combined Search Parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_CORS_NO # CAPABILITY_CORS_NO +#: CAPABILITY_CORS_NO msgid "Enable CORS: no" msgstr "" -#: CAPABILITY_CORS_YES # CAPABILITY_CORS_YES +#: CAPABILITY_CORS_YES msgid "Enable CORS: yes" msgstr "" -#: CAPABILITY_CREATE_INT # CAPABILITY_CREATE_INT +#: CAPABILITY_CREATE_INT msgid "POST a new resource (create interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_DELETE_INT # CAPABILITY_DELETE_INT +#: CAPABILITY_DELETE_INT msgid "DELETE a resource (delete interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_EXT_OP # CAPABILITY_EXT_OP +#: CAPABILITY_EXT_OP msgid "Extended Operations" msgstr "" -#: CAPABILITY_FHIR # CAPABILITY_FHIR +#: CAPABILITY_FHIR msgid "Core FHIR Resource" msgstr "" -#: CAPABILITY_FHIR_VER # CAPABILITY_FHIR_VER +#: CAPABILITY_FHIR_VER msgid "FHIR Version: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_HISTORY_INT # CAPABILITY_HISTORY_INT +#: CAPABILITY_HISTORY_INT msgid "GET changes to a resource (history interaction on instance)" msgstr "" -#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE # CAPABILITY_HISTORY_TYPE +#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE msgid "GET changes for all resources of the type (history interaction on type)" msgstr "" -#: CAPABILITY_IMP_VER # CAPABILITY_IMP_VER +#: CAPABILITY_IMP_VER msgid "Implementation Guide Version: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT # CAPABILITY_INT +#: CAPABILITY_INT msgid "interaction." msgstr "" -#: CAPABILITY_INTER_SUPP # CAPABILITY_INTER_SUPP +#: CAPABILITY_INTER_SUPP msgid "The interactions supported by each resource (" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT_DESC # CAPABILITY_INT_DESC +#: CAPABILITY_INT_DESC msgid "interaction described as follows:" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT_SUMM # CAPABILITY_INT_SUMM +#: CAPABILITY_INT_SUMM msgid "Interaction summary" msgstr "" -#: CAPABILITY_NOTE_CAP # CAPABILITY_NOTE_CAP +#: CAPABILITY_NOTE_CAP msgid "Note to Implementers: FHIR Capabilities" msgstr "" -#: CAPABILITY_OP # CAPABILITY_OP +#: CAPABILITY_OP msgid "Operations" msgstr "" -#: CAPABILITY_OPER # CAPABILITY_OPER +#: CAPABILITY_OPER msgid "Operation" msgstr "" -#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB # CAPABILITY_OTH_RES_ENB +#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB msgid "The other resources enabled for" msgstr "" -#: CAPABILITY_PATCH_INT # CAPABILITY_PATCH_INT +#: CAPABILITY_PATCH_INT msgid "PATCH a new resource version (patch interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_PROF_CONF # CAPABILITY_PROF_CONF +#: CAPABILITY_PROF_CONF msgid "Profile Conformance" msgstr "" -#: CAPABILITY_PROF_MAP # CAPABILITY_PROF_MAP +#: CAPABILITY_PROF_MAP msgid "Profile Mapping" msgstr "" -#: CAPABILITY_PUB_BY # CAPABILITY_PUB_BY +#: CAPABILITY_PUB_BY msgid "Published by: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_PUB_ON # CAPABILITY_PUB_ON +#: CAPABILITY_PUB_ON msgid "Published on: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_READ_INT # CAPABILITY_READ_INT +#: CAPABILITY_READ_INT msgid "GET a resource (read interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_REF_PROF # CAPABILITY_REF_PROF +#: CAPABILITY_REF_PROF msgid "Reference Policy" msgstr "" -#: CAPABILITY_REQ_RECOM # CAPABILITY_REQ_RECOM +#: CAPABILITY_REQ_RECOM msgid "Required and recommended search parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_REST_CAPS # CAPABILITY_REST_CAPS +#: CAPABILITY_REST_CAPS msgid "FHIR RESTful Capabilities" msgstr "" -#: CAPABILITY_REST_CONFIG # CAPABILITY_REST_CONFIG +#: CAPABILITY_REST_CONFIG msgid "REST Configuration: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_CONF # CAPABILITY_RES_CONF +#: CAPABILITY_RES_CONF msgid "Resource Conformance: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_ENB # CAPABILITY_RES_ENB +#: CAPABILITY_RES_ENB msgid "The linked resources enabled for" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_OPER # CAPABILITY_RES_OPER +#: CAPABILITY_RES_OPER msgid "The operations on the resource (if any)" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_PRO # CAPABILITY_RES_PRO +#: CAPABILITY_RES_PRO msgid "Capabilities by Resource/Profile" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_TYP # CAPABILITY_RES_TYP +#: CAPABILITY_RES_TYP msgid "Resource Type" msgstr "" -#: CAPABILITY_REV_PROF # CAPABILITY_REV_PROF +#: CAPABILITY_REV_PROF msgid "The relevant profiles (if any)" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCHES # CAPABILITY_SEARCHES +#: CAPABILITY_SEARCHES msgid "Searches" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_INT # CAPABILITY_SEARCH_INT +#: CAPABILITY_SEARCH_INT msgid "GET all set of resources of the type (search interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_PAR # CAPABILITY_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_SEARCH_PAR msgid "The required, recommended, and some optional search parameters (if any)." msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_PARS # CAPABILITY_SEARCH_PARS +#: CAPABILITY_SEARCH_PARS msgid "Search Parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP # CAPABILITY_SHOULD_SUPP +#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP msgid "SHOULD Support the Following Implementation Guides" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUMM_RES # CAPABILITY_SUMM_RES +#: CAPABILITY_SUMM_RES msgid "The summary table lists the resources that are part of this configuration, and for each resource it lists:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT # CAPABILITY_SUMM_SYS_INT +#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT msgid "Summary of System-wide Interactions" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP # CAPABILITY_SUPP +#: CAPABILITY_SUPP msgid "support" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPPS # CAPABILITY_SUPPS +#: CAPABILITY_SUPPS msgid "Supports" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_FORM # CAPABILITY_SUPP_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_FORM msgid "Supported Formats:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM # CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM msgid "Supported Patch Formats:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_PROFS # CAPABILITY_SUPP_PROFS +#: CAPABILITY_SUPP_PROFS msgid "Supported Profiles" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_THE # CAPABILITY_SUPP_THE +#: CAPABILITY_SUPP_THE msgid "Supports the" msgstr "" -#: CAPABILITY_TYPS # CAPABILITY_TYPS +#: CAPABILITY_TYPS msgid "Types" msgstr "" -#: CAPABILITY_TYP_PRES # CAPABILITY_TYP_PRES +#: CAPABILITY_TYP_PRES msgid "ype are only present if at least one of the resources has support for them." msgstr "" -#: CAPABILITY_UPDATE_INT # CAPABILITY_UPDATE_INT +#: CAPABILITY_UPDATE_INT msgid "PUT a new resource version (update interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_VREAD_INT # CAPABILITY_VREAD_INT +#: CAPABILITY_VREAD_INT msgid "GET past versions of resources (vread interaction)" msgstr "" -#: CAPABILTY_ALLOW_CAP # CAPABILTY_ALLOW_CAP +#: CAPABILTY_ALLOW_CAP msgid "Any FHIR capability may be 'allowed' by the system unless explicitly marked as 'SHALL NOT'. A few items are marked as MAY in the Implementation Guide to highlight their potential relevance to the use case." msgstr "" -#: CAPABILTY_SHALL_SUPP # CAPABILTY_SHALL_SUPP +#: CAPABILTY_SHALL_SUPP msgid "SHALL Support the Following Implementation Guides" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONCEPTS # CODESYSTEM_CONCEPTS +#: CODESYSTEM_CONCEPTS msgid "Concepts" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE # CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE +#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE msgid "This code system defines the following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE # CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE +#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE msgid "This code system provides some codes that are example only:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT # CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT msgid "This code system provides a fragment that includes following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT # CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT msgid "This code system defines codes, but no codes are represented here" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT msgid "This code system defines {0} on the following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_DEPRECATED # CODESYSTEM_DEPRECATED +#: CODESYSTEM_DEPRECATED msgid "Deprecated" msgstr "" -#: CODESYSTEM_FILTERS # CODESYSTEM_FILTERS +#: CODESYSTEM_FILTERS msgid "Filters" msgstr "" -#: CODESYSTEM_FILTER_OP # CODESYSTEM_FILTER_OP +#: CODESYSTEM_FILTER_OP msgid "Op" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPS_DESC # CODESYSTEM_PROPS_DESC +#: CODESYSTEM_PROPS_DESC msgid "This code system defines the following properties for its concepts" msgstr "" -#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE # CODE_SYS_CODE_NOT_HERE +#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE msgid "This CodeSystem is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: CODE_SYS_COMPLETE # CODE_SYS_COMPLETE +#: CODE_SYS_COMPLETE msgid "All the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_COPY # CODE_SYS_COPY +#: CODE_SYS_COPY msgid "Copy" msgstr "" -#: CODE_SYS_DISP # CODE_SYS_DISP +#: CODE_SYS_DISP msgid "displays" msgstr "" -#: CODE_SYS_DISP_PROP # CODE_SYS_DISP_PROP +#: CODE_SYS_DISP_PROP msgid "displays and properties" msgstr "" -#: CODE_SYS_EXAMPLE # CODE_SYS_EXAMPLE +#: CODE_SYS_EXAMPLE msgid "A few representative concepts are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_FEAT # CODE_SYS_FEAT +#: CODE_SYS_FEAT msgid "features" msgstr "" -#: CODE_SYS_FOR_OID # CODE_SYS_FOR_OID +#: CODE_SYS_FOR_OID msgid "for OID based terminology systems" msgstr "" -#: CODE_SYS_FRAGMENT # CODE_SYS_FRAGMENT +#: CODE_SYS_FRAGMENT msgid "A subset of the code system concepts are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY # CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY +#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY msgid "in a {0} hierarchy" msgstr "" -#: CODE_SYS_NOTPRESENT # CODE_SYS_NOTPRESENT +#: CODE_SYS_NOTPRESENT msgid "None of the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_PROP # CODE_SYS_PROP +#: CODE_SYS_PROP msgid "properties" msgstr "" -#: CODE_SYS_REPLACED_BY # CODE_SYS_REPLACED_BY +#: CODE_SYS_REPLACED_BY msgid "(replaced by" msgstr "" -#: CODE_SYS_SUPPLEMENT # CODE_SYS_SUPPLEMENT +#: CODE_SYS_SUPPLEMENT msgid "This code system resource is a supplement to" msgstr "" -#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET # CODE_SYS_THE_VALUE_SET +#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET msgid "is the value set for all codes in this code system" msgstr "" -#: CODE_SYS_UNDEF_HIER # CODE_SYS_UNDEF_HIER +#: CODE_SYS_UNDEF_HIER msgid "in an undefined hierarchy" msgstr "" -#: CODE_SYS_UNKN_MODE # CODE_SYS_UNKN_MODE +#: CODE_SYS_UNKN_MODE msgid "Unknown CodeSystemContentMode mode" msgstr "" -#: CONC_MAP_CODES # CONC_MAP_CODES +#: CONC_MAP_CODES msgid "Codes" msgstr "" -#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC # CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC +#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC msgid "unspecified code system" msgstr "" -#: CONC_MAP_FRM # CONC_MAP_FRM +#: CONC_MAP_FRM msgid "from" msgstr "" -#: CONC_MAP_FROM # CONC_MAP_FROM +#: CONC_MAP_FROM msgid "Mapping from" msgstr "" -#: CONC_MAP_GRP # CONC_MAP_GRP +#: CONC_MAP_GRP msgid "Group {0}" msgstr "" -#: CONC_MAP_NOT_SPEC # CONC_MAP_NOT_SPEC +#: CONC_MAP_NOT_SPEC msgid "(not specified)" msgstr "" -#: CONC_MAP_NO_PROD_USE # CONC_MAP_NO_PROD_USE +#: CONC_MAP_NO_PROD_USE msgid "(not intended for production usage)." msgstr "" -#: CONC_MAP_PUB_ON # CONC_MAP_PUB_ON +#: CONC_MAP_PUB_ON msgid "Published on {0}" msgstr "" -#: CONC_MAP_REL # CONC_MAP_REL +#: CONC_MAP_REL msgid "Relationship" msgstr "" -#: CONC_MAP_SOURCE # CONC_MAP_SOURCE +#: CONC_MAP_SOURCE msgid "Source Code" msgstr "" -#: CONC_MAP_SRC_DET # CONC_MAP_SRC_DET +#: CONC_MAP_SRC_DET msgid "Source Concept Details" msgstr "" -#: CONC_MAP_TO # CONC_MAP_TO +#: CONC_MAP_TO msgid "to" msgstr "" -#: CONC_MAP_TRGT # CONC_MAP_TRGT +#: CONC_MAP_TRGT msgid "Target Code" msgstr "" -#: CONC_MAP_TRGT_DET # CONC_MAP_TRGT_DET +#: CONC_MAP_TRGT_DET msgid "Target Concept Details" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRBKFST # DATA_REND_AFTRBKFST +#: DATA_REND_AFTRBKFST msgid "after breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRDINR # DATA_REND_AFTRDINR +#: DATA_REND_AFTRDINR msgid "after dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRLUNCH # DATA_REND_AFTRLUNCH +#: DATA_REND_AFTRLUNCH msgid "after lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRMEALS # DATA_REND_AFTRMEALS +#: DATA_REND_AFTRMEALS msgid "after meals" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRWKNG # DATA_REND_AFTRWKNG +#: DATA_REND_AFTRWKNG msgid "after waking" msgstr "" -#: DATA_REND_ATBKFST # DATA_REND_ATBKFST +#: DATA_REND_ATBKFST msgid "at breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_ATDINR # DATA_REND_ATDINR +#: DATA_REND_ATDINR msgid "at dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_ATLUNCH # DATA_REND_ATLUNCH +#: DATA_REND_ATLUNCH msgid "at lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_BASE64 # DATA_REND_BASE64 +#: DATA_REND_BASE64 msgid "(base64 data - {0} bytes)" msgstr "" -#: DATA_REND_BFBKFST # DATA_REND_BFBKFST +#: DATA_REND_BFBKFST msgid "before breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_BFDINR # DATA_REND_BFDINR +#: DATA_REND_BFDINR msgid "before dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_BFLUNCH # DATA_REND_BFLUNCH +#: DATA_REND_BFLUNCH msgid "before lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_BFMEALS # DATA_REND_BFMEALS +#: DATA_REND_BFMEALS msgid "before meals" msgstr "" -#: DATA_REND_BFSLEEP # DATA_REND_BFSLEEP +#: DATA_REND_BFSLEEP msgid "before sleeping" msgstr "" -#: DATA_REND_BY # DATA_REND_BY +#: DATA_REND_BY msgid "By" msgstr "" -#: DATA_REND_CODES # DATA_REND_CODES +#: DATA_REND_CODES msgid "Codes:" msgstr "" -#: DATA_REND_COND # DATA_REND_COND +#: DATA_REND_COND msgid "Condition" msgstr "" -#: DATA_REND_COUNT # DATA_REND_COUNT +#: DATA_REND_COUNT msgid "Count {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DATA # DATA_REND_DATA +#: DATA_REND_DATA msgid "Data: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DETAILS # DATA_REND_DETAILS +#: DATA_REND_DETAILS msgid "(Details: {0} code" msgstr "" -#: DATA_REND_DETAILS_STATED # DATA_REND_DETAILS_STATED +#: DATA_REND_DETAILS_STATED msgid "(Details: {0} code {1} {2} {3} '', stated as '' {4} {5}" msgstr "" -#: DATA_REND_DICOM # DATA_REND_DICOM +#: DATA_REND_DICOM msgid "DICOM" msgstr "" -#: DATA_REND_DIM # DATA_REND_DIM +#: DATA_REND_DIM msgid "Dimensions: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DURATION # DATA_REND_DURATION +#: DATA_REND_DURATION msgid "Duration {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_ERROR # DATA_REND_ERROR +#: DATA_REND_ERROR msgid "Error: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_EVENTS # DATA_REND_EVENTS +#: DATA_REND_EVENTS msgid "Events: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_EXCEPTION # DATA_REND_EXCEPTION +#: DATA_REND_EXCEPTION msgid "Exception" msgstr "" -#: DATA_REND_FACT # DATA_REND_FACT +#: DATA_REND_FACT msgid "Factor: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_FAX # DATA_REND_FAX +#: DATA_REND_FAX msgid "Fax: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_GLN # DATA_REND_GLN +#: DATA_REND_GLN msgid "Global Location Number" msgstr "" -#: DATA_REND_ICD # DATA_REND_ICD +#: DATA_REND_ICD msgid "ICD-9" msgstr "" -#: DATA_REND_INT # DATA_REND_INT +#: DATA_REND_INT msgid "Interval: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_LIMIT # DATA_REND_LIMIT +#: DATA_REND_LIMIT msgid "Limit" msgstr "" -#: DATA_REND_LOINC # DATA_REND_LOINC +#: DATA_REND_LOINC msgid "LOINC" msgstr "" -#: DATA_REND_LOWER # DATA_REND_LOWER +#: DATA_REND_LOWER msgid "Lower: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_MEALS # DATA_REND_MEALS +#: DATA_REND_MEALS msgid "at meals" msgstr "" -#: DATA_REND_MKDWN_LNK # DATA_REND_MKDWN_LNK +#: DATA_REND_MKDWN_LNK msgid "Unable to resolve markdown link" msgstr "" -#: DATA_REND_NOT_STAT # DATA_REND_NOT_STAT +#: DATA_REND_NOT_STAT msgid "[not stated]" msgstr "" -#: DATA_REND_NO_DISP # DATA_REND_NO_DISP +#: DATA_REND_NO_DISP msgid "No display for {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_ONCE # DATA_REND_ONCE +#: DATA_REND_ONCE msgid "Once" msgstr "" -#: DATA_REND_ONGOING # DATA_REND_ONGOING +#: DATA_REND_ONGOING msgid "(ongoing)" msgstr "" -#: DATA_REND_ORIGIN # DATA_REND_ORIGIN +#: DATA_REND_ORIGIN msgid "Origin: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_PER # DATA_REND_PER +#: DATA_REND_PER msgid "per" msgstr "" -#: DATA_REND_PERIOD # DATA_REND_PERIOD +#: DATA_REND_PERIOD msgid "period:" msgstr "" -#: DATA_REND_PHONE # DATA_REND_PHONE +#: DATA_REND_PHONE msgid "Phone: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_RXNORM # DATA_REND_RXNORM +#: DATA_REND_RXNORM msgid "RxNorm" msgstr "" -#: DATA_REND_SEARCH # DATA_REND_SEARCH +#: DATA_REND_SEARCH msgid "Search on: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_SNOMED # DATA_REND_SNOMED +#: DATA_REND_SNOMED msgid "SNOMED CT" msgstr "" -#: DATA_REND_SORT # DATA_REND_SORT +#: DATA_REND_SORT msgid "Sort" msgstr "" -#: DATA_REND_SOURCE # DATA_REND_SOURCE +#: DATA_REND_SOURCE msgid "source" msgstr "" -#: DATA_REND_STARTING # DATA_REND_STARTING +#: DATA_REND_STARTING msgid "Starting {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_THESE_CODES # DATA_REND_THESE_CODES +#: DATA_REND_THESE_CODES msgid "One of these codes:" msgstr "" -#: DATA_REND_TIMING # DATA_REND_TIMING +#: DATA_REND_TIMING msgid "Timing" msgstr "" -#: DATA_REND_TO_DO # DATA_REND_TO_DO +#: DATA_REND_TO_DO msgid "to do: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_UNKNWN # DATA_REND_UNKNWN +#: DATA_REND_UNKNWN msgid "unknown" msgstr "" -#: DATA_REND_UNRD_EX # DATA_REND_UNRD_EX +#: DATA_REND_UNRD_EX msgid "WARNING: Unrenderable Modifier Extension!" msgstr "" -#: DATA_REND_UNTIL # DATA_REND_UNTIL +#: DATA_REND_UNTIL msgid "Until {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_UP # DATA_REND_UP +#: DATA_REND_UP msgid "Upper: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_USE # DATA_REND_USE +#: DATA_REND_USE msgid "use:" msgstr "" -#: DATA_REND_VALUESET # DATA_REND_VALUESET +#: DATA_REND_VALUESET msgid "In ValueSet" msgstr "" -#: DATA_REND_VERSION # DATA_REND_VERSION +#: DATA_REND_VERSION msgid "(version = {0} {1}" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_AGE # DIAG_REP_REND_AGE +#: DIAG_REP_REND_AGE msgid "Age" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_CODECON # DIAG_REP_REND_CODECON +#: DIAG_REP_REND_CODECON msgid "Coded Conclusions:" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_ERR # DIAG_REP_REND_ERR +#: DIAG_REP_REND_ERR msgid "Error:" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_FOR # DIAG_REP_REND_FOR +#: DIAG_REP_REND_FOR msgid "for" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER # DIAG_REP_REND_IDENTIFIER +#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER msgid "Identifier" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_NOTRES # DIAG_REP_REND_NOTRES +#: DIAG_REP_REND_NOTRES msgid "This Observation could not be resolved" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_OBS # DIAG_REP_REND_OBS +#: DIAG_REP_REND_OBS msgid "Observation" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_PER # DIAG_REP_REND_PER +#: DIAG_REP_REND_PER msgid "Performer" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REFRAN # DIAG_REP_REND_REFRAN +#: DIAG_REP_REND_REFRAN msgid "Reference Range" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REP # DIAG_REP_REND_REP +#: DIAG_REP_REND_REP msgid "Reported" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REPDET # DIAG_REP_REND_REPDET +#: DIAG_REP_REND_REPDET msgid "Report Details" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_UNABLE # DIAG_REP_REND_UNABLE +#: DIAG_REP_REND_UNABLE msgid "Unable to get Patient Details" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_WHEN # DIAG_REP_REND_WHEN +#: DIAG_REP_REND_WHEN msgid "When For" msgstr "" -#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN # EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN +#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN msgid "Step {0} - See scenario {1}" msgstr "" -#: EX_SCEN_ALT # EX_SCEN_ALT +#: EX_SCEN_ALT msgid "Alternative {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_BEL # EX_SCEN_BEL +#: EX_SCEN_BEL msgid "below" msgstr "" -#: EX_SCEN_CONTA # EX_SCEN_CONTA +#: EX_SCEN_CONTA msgid "Contains:" msgstr "" -#: EX_SCEN_ERR_REN # EX_SCEN_ERR_REN +#: EX_SCEN_ERR_REN msgid "Error rendering ExampleScenario {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_FVER # EX_SCEN_FVER +#: EX_SCEN_FVER msgid "FHIR version" msgstr "" -#: EX_SCEN_IN # EX_SCEN_IN +#: EX_SCEN_IN msgid "Initiator" msgstr "" -#: EX_SCEN_OTH # EX_SCEN_OTH +#: EX_SCEN_OTH msgid "See other scenario" msgstr "" -#: EX_SCEN_POSTCON # EX_SCEN_POSTCON +#: EX_SCEN_POSTCON msgid "Post-conditions:" msgstr "" -#: EX_SCEN_PRECON # EX_SCEN_PRECON +#: EX_SCEN_PRECON msgid "Pre-conditions:" msgstr "" -#: EX_SCEN_PROC # EX_SCEN_PROC +#: EX_SCEN_PROC msgid "Process: {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_REC # EX_SCEN_REC +#: EX_SCEN_REC msgid "Receiver" msgstr "" -#: EX_SCEN_RES # EX_SCEN_RES +#: EX_SCEN_RES msgid "Response" msgstr "" -#: EX_SCEN_SEE # EX_SCEN_SEE +#: EX_SCEN_SEE msgid "See subprocess" msgstr "" -#: EX_SCEN_STEP # EX_SCEN_STEP +#: EX_SCEN_STEP msgid "Step" msgstr "" -#: EX_SCEN_TIME # EX_SCEN_TIME -msgid "... time passes ...\n" +#: EX_SCEN_TIME +msgid "... time passes ..." msgstr "" -#: EX_SCEN_UN # EX_SCEN_UN +#: EX_SCEN_UN msgid "Unknown ExampleScenario Renderer Mode {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_UN_ACT # EX_SCEN_UN_ACT +#: EX_SCEN_UN_ACT msgid "Unable to find referenced actor {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_UN_INST # EX_SCEN_UN_INST +#: EX_SCEN_UN_INST msgid "Unable to find referenced instance {0}" msgstr "" -#: GENERAL_ADD_LANG # GENERAL_ADD_LANG +#: GENERAL_ADD_LANG msgid "Additional Language Displays" msgstr "" -#: GENERAL_BINDING # GENERAL_BINDING +#: GENERAL_BINDING msgid "Binding" msgstr "" -#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW # GENERAL_BIND_MIN_ALLOW +#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW msgid "The minimum allowable value set - any conformant system SHALL support all these codes" msgstr "" -#: GENERAL_CARD # GENERAL_CARD +#: GENERAL_CARD msgid "Card." msgstr "" -#: GENERAL_CARDINALITY # GENERAL_CARDINALITY +#: GENERAL_CARDINALITY msgid "Cardinality" msgstr "" -#: GENERAL_CODE # GENERAL_CODE +#: GENERAL_CODE msgid "Code" msgstr "" -#: GENERAL_COMMENT # GENERAL_COMMENT +#: GENERAL_COMMENT msgid "Comment" msgstr "" -#: GENERAL_COMMENTS # GENERAL_COMMENTS +#: GENERAL_COMMENTS msgid "Comments" msgstr "" -#: GENERAL_COMPARATORS # GENERAL_COMPARATORS +#: GENERAL_COMPARATORS msgid "Comparators" msgstr "" -#: GENERAL_COMPONENT # GENERAL_COMPONENT +#: GENERAL_COMPONENT msgid "Component" msgstr "" -#: GENERAL_CONFORMANCE # GENERAL_CONFORMANCE +#: GENERAL_CONFORMANCE msgid "Conformance" msgstr "" -#: GENERAL_CONTACT # GENERAL_CONTACT +#: GENERAL_CONTACT msgid "Contact:" msgstr "" -#: GENERAL_CONTENT # GENERAL_CONTENT +#: GENERAL_CONTENT msgid "Content" msgstr "" -#: GENERAL_COPYRIGHT # GENERAL_COPYRIGHT +#: GENERAL_COPYRIGHT msgid "Copyright" msgstr "" -#: GENERAL_CRIT # GENERAL_CRIT +#: GENERAL_CRIT msgid "Criteria" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINING_URL # GENERAL_DEFINING_URL +#: GENERAL_DEFINING_URL msgid "Defining URL" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION # GENERAL_DEFINITION +#: GENERAL_DEFINITION msgid "Definition" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION_COLON # GENERAL_DEFINITION_COLON +#: GENERAL_DEFINITION_COLON msgid "Definition:" msgstr "" -#: GENERAL_DESC # GENERAL_DESC +#: GENERAL_DESC msgid "Description" msgstr "" -#: GENERAL_DESC_CONST # GENERAL_DESC_CONST +#: GENERAL_DESC_CONST msgid "Description & Constraints" msgstr "" -#: GENERAL_DETAILS # GENERAL_DETAILS +#: GENERAL_DETAILS msgid "Details" msgstr "" -#: GENERAL_DOCUMENTATION # GENERAL_DOCUMENTATION +#: GENERAL_DOCUMENTATION msgid "Documentation" msgstr "" -#: GENERAL_EXAMPLE # GENERAL_EXAMPLE +#: GENERAL_EXAMPLE msgid "Example" msgstr "" -#: GENERAL_EXPER # GENERAL_EXPER +#: GENERAL_EXPER msgid "Experimental" msgstr "" -#: GENERAL_FILTER # GENERAL_FILTER +#: GENERAL_FILTER msgid "Filter" msgstr "" -#: GENERAL_FLAGS # GENERAL_FLAGS +#: GENERAL_FLAGS msgid "Flags" msgstr "" -#: GENERAL_LOCATION # GENERAL_LOCATION +#: GENERAL_LOCATION msgid "Location" msgstr "" -#: GENERAL_LOGICAL_NAME # GENERAL_LOGICAL_NAME +#: GENERAL_LOGICAL_NAME msgid "The logical name of the element" msgstr "" -#: GENERAL_MAX_LENGTH # GENERAL_MAX_LENGTH +#: GENERAL_MAX_LENGTH msgid "Max Length:" msgstr "" -#: GENERAL_MODIFIERS # GENERAL_MODIFIERS +#: GENERAL_MODIFIERS msgid "Modifiers" msgstr "" -#: GENERAL_NAME # GENERAL_NAME +#: GENERAL_NAME msgid "Name" msgstr "" -#: GENERAL_NOTE # GENERAL_NOTE +#: GENERAL_NOTE msgid "Note" msgstr "" -#: GENERAL_OBLIG # GENERAL_OBLIG +#: GENERAL_OBLIG msgid "Obligations" msgstr "" -#: GENERAL_OID # GENERAL_OID +#: GENERAL_OID msgid "OID" msgstr "" -#: GENERAL_PAR # GENERAL_PAR +#: GENERAL_PAR msgid "Parameter" msgstr "" -#: GENERAL_PARS # GENERAL_PARS +#: GENERAL_PARS msgid "Parameters" msgstr "" -#: GENERAL_PREFERRED # GENERAL_PREFERRED +#: GENERAL_PREFERRED msgid "Preferred" msgstr "" -#: GENERAL_PROF # GENERAL_PROF +#: GENERAL_PROF msgid "Profile" msgstr "" -#: GENERAL_PROPS # GENERAL_PROPS +#: GENERAL_PROPS msgid "Properties" msgstr "" -#: GENERAL_PURPOSE # GENERAL_PURPOSE +#: GENERAL_PURPOSE msgid "Purpose" msgstr "" -#: GENERAL_REFS # GENERAL_REFS +#: GENERAL_REFS msgid "References:" msgstr "" -#: GENERAL_REMOVED_SINCE # GENERAL_REMOVED_SINCE +#: GENERAL_REMOVED_SINCE msgid "This content has been removed since {0}" msgstr "" -#: GENERAL_REQUEST # GENERAL_REQUEST +#: GENERAL_REQUEST msgid "Request" msgstr "" -#: GENERAL_REQUIRED # GENERAL_REQUIRED +#: GENERAL_REQUIRED msgid "Required" msgstr "" -#: GENERAL_RESOURCE # GENERAL_RESOURCE +#: GENERAL_RESOURCE msgid "Resource" msgstr "" -#: GENERAL_SECURITY_LABEL # GENERAL_SECURITY_LABEL +#: GENERAL_SECURITY_LABEL msgid "Security Label" msgstr "" -#: GENERAL_SRC # GENERAL_SRC +#: GENERAL_SRC msgid "Source:" msgstr "" -#: GENERAL_STARTER # GENERAL_STARTER +#: GENERAL_STARTER msgid "Starter" msgstr "" -#: GENERAL_STATUS # GENERAL_STATUS +#: GENERAL_STATUS msgid "Status" msgstr "" -#: GENERAL_SUBJ # GENERAL_SUBJ +#: GENERAL_SUBJ msgid "Subject" msgstr "" -#: GENERAL_SUMM # GENERAL_SUMM +#: GENERAL_SUMM msgid "Summary" msgstr "" -#: GENERAL_TITLE # GENERAL_TITLE +#: GENERAL_TITLE msgid "Title" msgstr "" -#: GENERAL_TODO # GENERAL_TODO +#: GENERAL_TODO msgid "Not done yet" msgstr "" -#: GENERAL_TYPE # GENERAL_TYPE +#: GENERAL_TYPE msgid "Type" msgstr "" -#: GENERAL_UCUM # GENERAL_UCUM +#: GENERAL_UCUM msgid "UCUM" msgstr "" -#: GENERAL_URI # GENERAL_URI +#: GENERAL_URI msgid "URI" msgstr "" -#: GENERAL_URL # GENERAL_URL +#: GENERAL_URL msgid "URL" msgstr "" -#: GENERAL_USAGE # GENERAL_USAGE +#: GENERAL_USAGE msgid "Usage" msgstr "" -#: GENERAL_VALUE # GENERAL_VALUE +#: GENERAL_VALUE msgid "Value" msgstr "" -#: GENERAL_VALUESET # GENERAL_VALUESET +#: GENERAL_VALUESET msgid "Value Set" msgstr "" -#: GENERAL_VER # GENERAL_VER +#: GENERAL_VER msgid "Version" msgstr "" -#: GENERAL_VER_LOW # GENERAL_VER_LOW +#: GENERAL_VER_LOW msgid "version" msgstr "" -#: GENERAL_XML # GENERAL_XML +#: GENERAL_XML msgid "XML" msgstr "" -#: IMP_GUIDE_URL # IMP_GUIDE_URL +#: IMP_GUIDE_URL msgid "The official URL for this implementation guide is:" msgstr "" -#: LIB_REND_ART # LIB_REND_ART +#: LIB_REND_ART msgid "Related Artifacts" msgstr "" -#: LIB_REND_AUT # LIB_REND_AUT +#: LIB_REND_AUT msgid "Author" msgstr "" -#: LIB_REND_CONT # LIB_REND_CONT +#: LIB_REND_CONT msgid "Contents" msgstr "" -#: LIB_REND_ED # LIB_REND_ED +#: LIB_REND_ED msgid "Editor" msgstr "" -#: LIB_REND_END # LIB_REND_END +#: LIB_REND_END msgid "Endorser" msgstr "" -#: LIB_REND_NOCONT # LIB_REND_NOCONT +#: LIB_REND_NOCONT msgid "No Content" msgstr "" -#: LIB_REND_PAR # LIB_REND_PAR +#: LIB_REND_PAR msgid "Participants" msgstr "" -#: LIB_REND_REQ # LIB_REND_REQ +#: LIB_REND_REQ msgid "Data Requirements" msgstr "" -#: LIB_REND_REV # LIB_REND_REV +#: LIB_REND_REV msgid "Reviewer" msgstr "" -#: LIB_REND_SHOW # LIB_REND_SHOW +#: LIB_REND_SHOW msgid "Content not shown - (" msgstr "" -#: LIB_REND_SIZE # LIB_REND_SIZE +#: LIB_REND_SIZE msgid ", size = {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_CODE # LIST_REND_CODE +#: LIST_REND_CODE msgid "Code: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_DAT # LIST_REND_DAT +#: LIST_REND_DAT msgid "Date" msgstr "" -#: LIST_REND_DATE # LIST_REND_DATE +#: LIST_REND_DATE msgid "Date: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_DEL # LIST_REND_DEL +#: LIST_REND_DEL msgid "Deleted" msgstr "" -#: LIST_REND_ENC # LIST_REND_ENC +#: LIST_REND_ENC msgid "Encounter:" msgstr "" -#: LIST_REND_FLAG # LIST_REND_FLAG +#: LIST_REND_FLAG msgid "Flag" msgstr "" -#: LIST_REND_ITEM # LIST_REND_ITEM +#: LIST_REND_ITEM msgid "Items" msgstr "" -#: LIST_REND_MODE # LIST_REND_MODE +#: LIST_REND_MODE msgid "Mode: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_ORD # LIST_REND_ORD +#: LIST_REND_ORD msgid "Order: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_STAT # LIST_REND_STAT +#: LIST_REND_STAT msgid "Status: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_SUB # LIST_REND_SUB +#: LIST_REND_SUB msgid "Subject:" msgstr "" -#: MAP_DEFAULT_COMMENT # MAP_DEFAULT_COMMENT +#: MAP_DEFAULT_COMMENT msgid "This element was not defined prior to R5" msgstr "" -#: NAME_SYS_IDEN # NAME_SYS_IDEN +#: NAME_SYS_IDEN msgid "Identifiers" msgstr "" -#: NAME_SYS_PER # NAME_SYS_PER +#: NAME_SYS_PER msgid "Period" msgstr "" -#: OBLIG_ACT # OBLIG_ACT +#: OBLIG_ACT msgid "Actor" msgstr "" -#: OBLIG_ELE # OBLIG_ELE +#: OBLIG_ELE msgid "Elements" msgstr "" -#: OP_DEF_INPAR # OP_DEF_INPAR +#: OP_DEF_INPAR msgid "Input parameters Profile:" msgstr "" -#: OP_DEF_OFFIC # OP_DEF_OFFIC +#: OP_DEF_OFFIC msgid "The official URL for this operation definition is:" msgstr "" -#: OP_DEF_OUTPAR # OP_DEF_OUTPAR +#: OP_DEF_OUTPAR msgid "Output parameters Profile:" msgstr "" -#: OP_DEF_SCO # OP_DEF_SCO +#: OP_DEF_SCO msgid "Scope" msgstr "" -#: OP_DEF_URL # OP_DEF_URL +#: OP_DEF_URL msgid "URL: [base]/{0}" msgstr "" -#: OP_DEF_URLS # OP_DEF_URLS +#: OP_DEF_URLS msgid "URL: [base]/${0}" msgstr "" -#: OP_DEF_USE # OP_DEF_USE +#: OP_DEF_USE msgid "Use" msgstr "" -#: OP_OUT_DIAG # OP_OUT_DIAG +#: OP_OUT_DIAG msgid "Diagnostics" msgstr "" -#: OP_OUT_OK # OP_OUT_OK +#: OP_OUT_OK msgid "All OK" msgstr "" -#: OP_OUT_SEV # OP_OUT_SEV +#: OP_OUT_SEV msgid "Severity" msgstr "" -#: OP_OUT_SRC # OP_OUT_SRC +#: OP_OUT_SRC msgid "Source" msgstr "" -#: PAT_ACTIVE # PAT_ACTIVE +#: PAT_ACTIVE msgid "Active:" msgstr "" -#: PAT_ACTIVE_HINT # PAT_ACTIVE_HINT +#: PAT_ACTIVE_HINT msgid "Record is active" msgstr "" -#: PAT_ALT_NAME # PAT_ALT_NAME +#: PAT_ALT_NAME msgid "Alt. Name:" msgstr "" -#: PAT_ALT_NAME_HINT # PAT_ALT_NAME_HINT +#: PAT_ALT_NAME_HINT msgid "Alternate names (see the one above)" msgstr "" -#: PAT_CONTACT # PAT_CONTACT +#: PAT_CONTACT msgid "Contact Detail" msgstr "" -#: PAT_CONTACT_HINT # PAT_CONTACT_HINT +#: PAT_CONTACT_HINT msgid "Ways to contact the Patient" msgstr "" -#: PAT_CONTAINED # PAT_CONTAINED +#: PAT_CONTAINED msgid "Contained Resource" msgid_plural "Contained Resources" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_DECEASED # PAT_DECEASED +#: PAT_DECEASED msgid "Deceased:" msgstr "" -#: PAT_DECEASED_HINT # PAT_DECEASED_HINT +#: PAT_DECEASED_HINT msgid "Known status of Patient" msgstr "" -#: PAT_DOB # PAT_DOB +#: PAT_DOB msgid "DoB: {0}" msgstr "" -#: PAT_GENDER # PAT_GENDER +#: PAT_GENDER msgid "Gender: {0}" msgstr "" -#: PAT_GP # PAT_GP +#: PAT_GP msgid "General Practitioner" msgstr "" -#: PAT_LANG # PAT_LANG +#: PAT_LANG msgid "Language:" msgid_plural "Languages:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_LANG_HINT # PAT_LANG_HINT +#: PAT_LANG_HINT msgid "Language spoken" msgid_plural "Languages spoken" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_LANG_PREFERRED # PAT_LANG_PREFERRED +#: PAT_LANG_PREFERRED msgid "(preferred)" msgstr "" -#: PAT_LINKS # PAT_LINKS +#: PAT_LINKS msgctxt "PAT_LINKS" msgid "Links:" msgstr "" -#: PAT_LINKS_HINT # PAT_LINKS_HINT +#: PAT_LINKS_HINT msgid "Patient Links" msgstr "" -#: PAT_LINK_REFER # PAT_LINK_REFER +#: PAT_LINK_REFER msgid "Please refer to" msgstr "" -#: PAT_LINK_REPL # PAT_LINK_REPL +#: PAT_LINK_REPL msgid "This record replaces" msgstr "" -#: PAT_LINK_REPLBY # PAT_LINK_REPLBY +#: PAT_LINK_REPLBY msgid "This record replaced by" msgstr "" -#: PAT_LINK_SEE # PAT_LINK_SEE +#: PAT_LINK_SEE msgid "Also see" msgstr "" -#: PAT_MARITAL # PAT_MARITAL +#: PAT_MARITAL msgid "Marital Status:" msgstr "" -#: PAT_MARITAL_HINT # PAT_MARITAL_HINT +#: PAT_MARITAL_HINT msgid "Known Marital status of Patient" msgstr "" -#: PAT_MO # PAT_MO +#: PAT_MO msgid "Managing Organization" msgstr "" -#: PAT_MUL_BIRTH # PAT_MUL_BIRTH +#: PAT_MUL_BIRTH msgid "Multiple Birth:" msgstr "" -#: PAT_MUL_BIRTH_HINT # PAT_MUL_BIRTH_HINT +#: PAT_MUL_BIRTH_HINT msgid "Known multipleBirth status of Patient" msgstr "" -#: PAT_NOK_CONTACT_HINT # PAT_NOK_CONTACT_HINT +#: PAT_NOK_CONTACT_HINT msgid "Patient contact" msgstr "" -#: PAT_NOM_CONTACT # PAT_NOM_CONTACT +#: PAT_NOM_CONTACT msgid "Nominated Contact:" msgstr "" -#: PAT_NO_DOB # PAT_NO_DOB +#: PAT_NO_DOB msgid "DoB Unknown" msgstr "" -#: PAT_NO_GENDER # PAT_NO_GENDER +#: PAT_NO_GENDER msgid "(no stated gender)" msgstr "" -#: PAT_NO_NAME # PAT_NO_NAME +#: PAT_NO_NAME msgid "Anonymous Patient" msgstr "" -#: PAT_ORG # PAT_ORG +#: PAT_ORG msgid "Organization:" msgstr "" -#: PAT_OTHER_ID # PAT_OTHER_ID +#: PAT_OTHER_ID msgid "Other Id:" msgid_plural "Other Ids:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_OTHER_ID_HINT # PAT_OTHER_ID_HINT +#: PAT_OTHER_ID_HINT msgid "Other Id (see the one above)" msgid_plural "Other Ids (see the one above)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_PERIOD # PAT_PERIOD +#: PAT_PERIOD msgid "Valid Period:" msgstr "" -#: PAT_PHOTO # PAT_PHOTO +#: PAT_PHOTO msgid "Patient Photo" msgstr "" -#: PAT_RELN # PAT_RELN +#: PAT_RELN msgid "Relationships:" msgstr "" -#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR # PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR msgid "Error Generating Narrative for" msgstr "" -#: PROF_DRIV_EXCP # PROF_DRIV_EXCP +#: PROF_DRIV_EXCP msgid "Exception Generating Narrative: {0}" msgstr "" -#: PROF_DRIV_FEXCP # PROF_DRIV_FEXCP +#: PROF_DRIV_FEXCP msgid "Cannot find definition for {0}" msgstr "" -#: PROF_DRIV_GEN_NARR # PROF_DRIV_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_GEN_NARR msgid "Generated Narrative: {0} {1}" msgstr "" -#: PROV_ACT # PROV_ACT +#: PROV_ACT msgid "Activity" msgstr "" -#: PROV_AGE # PROV_AGE +#: PROV_AGE msgid "Agents" msgstr "" -#: PROV_BEHALF # PROV_BEHALF +#: PROV_BEHALF msgid "On Behalf Of" msgstr "" -#: PROV_FOR # PROV_FOR +#: PROV_FOR msgid "Provenance for {0}" msgstr "" -#: PROV_OCC # PROV_OCC +#: PROV_OCC msgid "Occurrence" msgstr "" -#: PROV_POL # PROV_POL +#: PROV_POL msgid "Policy" msgstr "" -#: PROV_PROV # PROV_PROV +#: PROV_PROV msgid "Provenance for" msgstr "" -#: PROV_PROVE # PROV_PROVE +#: PROV_PROVE msgid "Provenance for:" msgstr "" -#: PROV_REC # PROV_REC +#: PROV_REC msgid "Recorded" msgstr "" -#: PROV_ROLE # PROV_ROLE +#: PROV_ROLE msgid "Role" msgstr "" -#: PROV_WHO # PROV_WHO +#: PROV_WHO msgid "who" msgstr "" -#: QUEST_ADD_INFO # QUEST_ADD_INFO +#: QUEST_ADD_INFO msgid "Additional information about the item" msgstr "" -#: QUEST_ALLOWED # QUEST_ALLOWED +#: QUEST_ALLOWED msgid "Allowed Answers" msgstr "" -#: QUEST_ANSW # QUEST_ANSW +#: QUEST_ANSW msgid "Answer options for {0}" msgstr "" -#: QUEST_ANSWER # QUEST_ANSWER +#: QUEST_ANSWER msgid "Answer" msgstr "" -#: QUEST_ANSWERS # QUEST_ANSWERS +#: QUEST_ANSWERS msgid "Answers" msgstr "" -#: QUEST_APP # QUEST_APP +#: QUEST_APP msgid "Approval Date" msgstr "" -#: QUEST_ARE_TRUE # QUEST_ARE_TRUE +#: QUEST_ARE_TRUE msgid "?? are true:" msgstr "" -#: QUEST_ATTRIBUTES # QUEST_ATTRIBUTES +#: QUEST_ATTRIBUTES msgid "Other attributes of the item" msgstr "" -#: QUEST_CALC # QUEST_CALC +#: QUEST_CALC msgid "Calculated Value" msgstr "" -#: QUEST_CAND # QUEST_CAND +#: QUEST_CAND msgid "Candidates" msgstr "" -#: QUEST_CAT # QUEST_CAT +#: QUEST_CAT msgid "Category: {0}" msgstr "" -#: QUEST_CONT # QUEST_CONT +#: QUEST_CONT msgid "Context" msgstr "" -#: QUEST_DERIVED # QUEST_DERIVED +#: QUEST_DERIVED msgid "Derived From" msgstr "" -#: QUEST_DISPLAY # QUEST_DISPLAY +#: QUEST_DISPLAY msgid "Is optional to display" msgstr "" -#: QUEST_DISPLAY_CAT # QUEST_DISPLAY_CAT +#: QUEST_DISPLAY_CAT msgid "Display Category" msgstr "" -#: QUEST_EFF_PERIOD # QUEST_EFF_PERIOD +#: QUEST_EFF_PERIOD msgid "Effective Period" msgstr "" -#: QUEST_EN # QUEST_EN +#: QUEST_EN msgid "Enable When" msgstr "" -#: QUEST_ENABLE # QUEST_ENABLE +#: QUEST_ENABLE msgid "Enable When:" msgstr "" -#: QUEST_EXP # QUEST_EXP +#: QUEST_EXP msgid "Expressions:" msgstr "" -#: QUEST_GROUP # QUEST_GROUP +#: QUEST_GROUP msgid "Group" msgstr "" -#: QUEST_HIDDEN # QUEST_HIDDEN +#: QUEST_HIDDEN msgid "Is a hidden item" msgstr "" -#: QUEST_HIDDEN_ITEM # QUEST_HIDDEN_ITEM +#: QUEST_HIDDEN_ITEM msgid "Hidden Item" msgstr "" -#: QUEST_ID # QUEST_ID +#: QUEST_ID msgid "Link Id" msgstr "" -#: QUEST_INITIAL # QUEST_INITIAL +#: QUEST_INITIAL msgid "Initial Value:" msgstr "" -#: QUEST_INITIALLY # QUEST_INITIALLY +#: QUEST_INITIALLY msgid "(initially selected)" msgstr "" -#: QUEST_INITIAL_ANSWER # QUEST_INITIAL_ANSWER +#: QUEST_INITIAL_ANSWER msgid "Initial Answer" msgstr "" -#: QUEST_INT # QUEST_INT +#: QUEST_INT msgid "Initial Values" msgstr "" -#: QUEST_ITEM # QUEST_ITEM +#: QUEST_ITEM msgid "Item" msgstr "" -#: QUEST_ITEM_CONT # QUEST_ITEM_CONT +#: QUEST_ITEM_CONT msgid "Item Context" msgstr "" -#: QUEST_LINK # QUEST_LINK +#: QUEST_LINK msgid "The linkID for the item" msgstr "" -#: QUEST_LINKED # QUEST_LINKED +#: QUEST_LINKED msgid "Is linked to an observation" msgstr "" -#: QUEST_LINKID # QUEST_LINKID +#: QUEST_LINKID msgid "LinkID" msgstr "" -#: QUEST_MAND # QUEST_MAND +#: QUEST_MAND msgid "Mandatory" msgstr "" -#: QUEST_MAX_LENGTH # QUEST_MAX_LENGTH +#: QUEST_MAX_LENGTH msgid "Max Length" msgstr "" -#: QUEST_NLM # QUEST_NLM +#: QUEST_NLM msgid "NLM Forms Library" msgstr "" -#: QUEST_NONE_SPEC # QUEST_NONE_SPEC +#: QUEST_NONE_SPEC msgid "None specified" msgstr "" -#: QUEST_OBSERVATION # QUEST_OBSERVATION +#: QUEST_OBSERVATION msgid "Observation Link Period" msgstr "" -#: QUEST_OPT # QUEST_OPT +#: QUEST_OPT msgid "Options Sets" msgstr "" -#: QUEST_OPTIONS # QUEST_OPTIONS +#: QUEST_OPTIONS msgid "Options:" msgstr "" -#: QUEST_ORIENTATION # QUEST_ORIENTATION +#: QUEST_ORIENTATION msgid "Orientation: {0}" msgstr "" -#: QUEST_PREFIX # QUEST_PREFIX +#: QUEST_PREFIX msgid "Prefix" msgstr "" -#: QUEST_PUB # QUEST_PUB +#: QUEST_PUB msgid "Publication Date" msgstr "" -#: QUEST_QUEST # QUEST_QUEST +#: QUEST_QUEST msgid "Questionnaire" msgstr "" -#: QUEST_QUESTION # QUEST_QUESTION +#: QUEST_QUESTION msgid "Questionnaire:" msgstr "" -#: QUEST_QUESTIONNAIRE # QUEST_QUESTIONNAIRE +#: QUEST_QUESTIONNAIRE msgid "Questionnaire {0}" msgstr "" -#: QUEST_READONLY # QUEST_READONLY +#: QUEST_READONLY msgid "Is Read Only" msgstr "" -#: QUEST_READ_ONLY # QUEST_READ_ONLY +#: QUEST_READ_ONLY msgid "Read Only" msgstr "" -#: QUEST_REP # QUEST_REP +#: QUEST_REP msgid "Repeats" msgstr "" -#: QUEST_RESP # QUEST_RESP +#: QUEST_RESP msgid "QuestionnaireResponse" msgstr "" -#: QUEST_RESP_ROOT # QUEST_RESP_ROOT +#: QUEST_RESP_ROOT msgid "QuestionnaireResponseRoot" msgstr "" -#: QUEST_REV_DATE # QUEST_REV_DATE +#: QUEST_REV_DATE msgid "Last Review Date" msgstr "" -#: QUEST_ROOT # QUEST_ROOT +#: QUEST_ROOT msgid "QuestionnaireRoot" msgstr "" -#: QUEST_STRUCT # QUEST_STRUCT +#: QUEST_STRUCT msgid "Structure" msgstr "" -#: QUEST_SUBJECT # QUEST_SUBJECT +#: QUEST_SUBJECT msgid "Can change the subject of the questionnaire" msgstr "" -#: QUEST_SUB_TYPE # QUEST_SUB_TYPE +#: QUEST_SUB_TYPE msgid "Subject Type" msgstr "" -#: QUEST_TEXT # QUEST_TEXT +#: QUEST_TEXT msgid "Text" msgstr "" -#: QUEST_TEXTFOR # QUEST_TEXTFOR +#: QUEST_TEXTFOR msgid "Text for the item" msgstr "" -#: QUEST_TIMES # QUEST_TIMES +#: QUEST_TIMES msgid "Minimum and Maximum # of times the item can appear in the instance" msgstr "" -#: QUEST_TRUE # QUEST_TRUE +#: QUEST_TRUE msgid "are true:" msgstr "" -#: QUEST_TRY # QUEST_TRY +#: QUEST_TRY msgid "Try this questionnaire out:" msgstr "" -#: QUEST_TRY_QUEST # QUEST_TRY_QUEST +#: QUEST_TRY_QUEST msgid "Try this QuestionnaireResponse out:" msgstr "" -#: QUEST_TYPE_ITEM # QUEST_TYPE_ITEM +#: QUEST_TYPE_ITEM msgid "The type of the item" msgstr "" -#: QUEST_UNKNOWN_MODE # QUEST_UNKNOWN_MODE +#: QUEST_UNKNOWN_MODE msgid "Unknown QuestionnaireResponse Renderer Mode" msgstr "" -#: QUEST_VALUE # QUEST_VALUE +#: QUEST_VALUE msgid "Value Set:" msgstr "" -#: REND_ADDED # REND_ADDED +#: REND_ADDED msgid "Added:" msgstr "" -#: REND_CHANGED # REND_CHANGED +#: REND_CHANGED msgid "Changed:" msgstr "" -#: REND_REMOVED # REND_REMOVED +#: REND_REMOVED msgid "Removed:" msgstr "" -#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS # REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS -msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" +#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS +msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''{1}'')" msgstr "" -#: REND_ROW_SINCE # REND_ROW_SINCE +#: REND_ROW_SINCE msgid "This row of content has been added since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_ADDED # REND_SINCE_ADDED +#: REND_SINCE_ADDED msgid "This content has been added since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_CHANGED # REND_SINCE_CHANGED +#: REND_SINCE_CHANGED msgid "This content has been changed since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_CHANGED_WAS # REND_SINCE_CHANGED_WAS -msgid "This content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" +#: REND_SINCE_CHANGED_WAS +msgid "This content has been changed since {0} (was ''{1}'')" msgstr "" -#: REND_STANDARDS # REND_STANDARDS +#: REND_STANDARDS msgid "Standards Status = {0}" msgstr "" -#: REQ_ACTOR # REQ_ACTOR +#: REQ_ACTOR msgid "These requirements apply to the actor" msgstr "" -#: REQ_DERIVE # REQ_DERIVE +#: REQ_DERIVE msgid "These requirements derive from" msgstr "" -#: REQ_DERIVED # REQ_DERIVED +#: REQ_DERIVED msgid "Derived From:" msgstr "" -#: REQ_FOLLOWING_ACTOR # REQ_FOLLOWING_ACTOR +#: REQ_FOLLOWING_ACTOR msgid "These requirements apply to the following actors:" msgstr "" -#: REQ_FOLLOWING_REQ # REQ_FOLLOWING_REQ +#: REQ_FOLLOWING_REQ msgid "These requirements are derived from the following requirements:" msgstr "" -#: REQ_LINKS # REQ_LINKS +#: REQ_LINKS msgctxt "REQ_LINKS" msgid "Links:" msgstr "" -#: REQ_SATISFIED # REQ_SATISFIED +#: REQ_SATISFIED msgid "Satisfied By:" msgstr "" -#: RESOURCE_COPYRIGHT # RESOURCE_COPYRIGHT +#: RESOURCE_COPYRIGHT msgid "Copyright Statement:" msgstr "" -#: RES_REND_ACT # RES_REND_ACT +#: RES_REND_ACT msgid "Active" msgstr "" -#: RES_REND_COND_REF # RES_REND_COND_REF +#: RES_REND_COND_REF msgid "Conditional Reference:" msgstr "" -#: RES_REND_DESC # RES_REND_DESC +#: RES_REND_DESC msgid ". Description: (todo)" msgstr "" -#: RES_REND_DRAFT # RES_REND_DRAFT +#: RES_REND_DRAFT msgid "draft" msgstr "" -#: RES_REND_ERROR # RES_REND_ERROR +#: RES_REND_ERROR msgid "Error rendering: {0}" msgstr "" -#: RES_REND_GEN_SUM # RES_REND_GEN_SUM +#: RES_REND_GEN_SUM msgid ". Generated Summary:" msgstr "" -#: RES_REND_INFO_SOURCE # RES_REND_INFO_SOURCE +#: RES_REND_INFO_SOURCE msgid "Information Source:" msgstr "" -#: RES_REND_LANGUAGE # RES_REND_LANGUAGE +#: RES_REND_LANGUAGE msgid "(Language" msgstr "" -#: RES_REND_RET # RES_REND_RET +#: RES_REND_RET msgid "retired" msgstr "" -#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE # RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE +#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE msgid "See on this page:" msgstr "" -#: RES_REND_SPEC_RULES # RES_REND_SPEC_RULES +#: RES_REND_SPEC_RULES msgid "Special rules apply:" msgstr "" -#: RES_REND_TAG # RES_REND_TAG +#: RES_REND_TAG msgid "Tag" msgstr "" -#: RES_REND_UNKNOWN # RES_REND_UNKNOWN +#: RES_REND_UNKNOWN msgid "Unknown" msgstr "" -#: RES_REND_UPDATED # RES_REND_UPDATED +#: RES_REND_UPDATED msgid "Updated" msgstr "" -#: RES_REND_VER # RES_REND_VER +#: RES_REND_VER msgid "(version" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L # SD_COMP_HEAD_CARD_L +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L msgid "L Card." msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R # SD_COMP_HEAD_CARD_R +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R msgid "R Card." msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC # SD_COMP_HEAD_COMP_DESC +#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC msgid "Comments about the comparison" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L # SD_COMP_HEAD_DESC_L +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L msgid "L Description & Constraints" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC msgid "Additional information about the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R # SD_COMP_HEAD_DESC_R +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R msgid "R Description & Constraints" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC msgid "Additional information about the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L msgid "L Flags" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC msgid "Information about the use of the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R msgid "R Flags" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC msgid "Information about the use of the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L # SD_COMP_HEAD_TYPE_L +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L msgid "L Type" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC msgid "Reference to the type of the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R # SD_COMP_HEAD_TYPE_R +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R msgid "R Type" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC msgid "Reference to the type of the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_DOCO # SD_DOCO +#: SD_DOCO msgid "Documentation for this format" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC # SD_GRID_HEAD_CARD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance. Super-scripts indicate additional constraints on appearance" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC msgid "Constraints and Usage" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC msgid "Fixed values, length limits, vocabulary bindings and other usage notes" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC # SD_GRID_HEAD_NAME_DESC +#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC msgid "The name of the element (Slice name in brackets). Mouse-over provides definition" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC # SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC +#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC msgid "Reference to the type of the element" msgstr "" -#: SD_HEAD_CARD_DESC # SD_HEAD_CARD_DESC +#: SD_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance" msgstr "" -#: SD_HEAD_DESC_DESC # SD_HEAD_DESC_DESC +#: SD_HEAD_DESC_DESC msgid "Additional information about the element" msgstr "" -#: SD_HEAD_FLAGS_DESC # SD_HEAD_FLAGS_DESC +#: SD_HEAD_FLAGS_DESC msgid "Information about the use of the element" msgstr "" -#: SD_LEGEND # SD_LEGEND +#: SD_LEGEND msgid "Legend for this format" msgstr "" -#: SD_SLICING_INFO # SD_SLICING_INFO +#: SD_SLICING_INFO msgid "{0}, {1} by {2}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_FIXED # SD_SUMMARY_FIXED +#: SD_SUMMARY_FIXED msgid "Fixed: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MANDATORY # SD_SUMMARY_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_MANDATORY msgid "Mandatory: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MAPPINGS # SD_SUMMARY_MAPPINGS +#: SD_SUMMARY_MAPPINGS msgid "Mappings for {0} ({2}{1}{3})" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION # SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION +#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION msgid "Unable to summarise extension {0} (no extension found)" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE # SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE +#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE msgid "Unable to summarise profile {0} (no profile found)" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT # SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT +#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT msgid "Must-Support: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY # SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY msgid "({0} nested mandatory {1})" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_PROHIBITED # SD_SUMMARY_PROHIBITED +#: SD_SUMMARY_PROHIBITED msgid "Prohibited: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_PUBLICATION # SD_SUMMARY_PUBLICATION +#: SD_SUMMARY_PUBLICATION msgid "This profile was published on {0} as a {1} by {2}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_SLICE # SD_SUMMARY_SLICE +#: SD_SUMMARY_SLICE msgid "The element {0} is sliced based on the value of {1}" msgid_plural "The element {0} is sliced based on the values of {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: SD_SUMMARY_SLICES # SD_SUMMARY_SLICES +#: SD_SUMMARY_SLICES msgid "This structure defines the following {0}Slices{1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE # SD_SUMMARY_SLICE_NONE +#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE msgid "There is a slice with no discriminator at {0}" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_ALLOWED # SEARCH_PAR_ALLOWED +#: SEARCH_PAR_ALLOWED msgid "Allowed:" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_CHAIN # SEARCH_PAR_CHAIN +#: SEARCH_PAR_CHAIN msgid "Chains" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_EXP # SEARCH_PAR_EXP +#: SEARCH_PAR_EXP msgid "Expression" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLES # SEARCH_PAR_MULTIPLES +#: SEARCH_PAR_MULTIPLES msgid "Multiples" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR msgid "multipleAnd: The parameter may only appear once" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT msgid "multipleAnd: The parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER msgid "multipleAnd: It's up to the server whether the parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE msgid "multipleOr: The parameter may have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE msgid "multipleOr: The parameter may only have one value (no comma separators)" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER msgid "multipleOr: It's up to the server whether the parameter can have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_NONE # SEARCH_PAR_NONE +#: SEARCH_PAR_NONE msgid "(none)" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_PROC # SEARCH_PAR_PROC +#: SEARCH_PAR_PROC msgid "Processing Mode" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_REND_TARGET # SEARCH_PAR_REND_TARGET +#: SEARCH_PAR_REND_TARGET msgid "Target Resources" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_RES # SEARCH_PAR_RES +#: SEARCH_PAR_RES msgid "All Resources" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ABSTRACT # STRUC_DEF_ABSTRACT +#: STRUC_DEF_ABSTRACT msgid "This is an abstract" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ACT # STRUC_DEF_ACT +#: STRUC_DEF_ACT msgid "Obligations that apply to the actor {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS msgid "This element has or is affected by constraints (" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALLOWED # STRUC_DEF_ALLOWED +#: STRUC_DEF_ALLOWED msgid "Allowed Units" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS # STRUC_DEF_ALL_ACTORS +#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS msgid "All Actors" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY # STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY +#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY msgid "All Mappings are Empty" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_SLICES # STRUC_DEF_ALL_SLICES +#: STRUC_DEF_ALL_SLICES msgid ":All Slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_TYPES # STRUC_DEF_ALL_TYPES +#: STRUC_DEF_ALL_TYPES msgid "All Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALT_NAME # STRUC_DEF_ALT_NAME +#: STRUC_DEF_ALT_NAME msgid "Alternate Names" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AND # STRUC_DEF_AND +#: STRUC_DEF_AND msgctxt "STRUC_DEF_AND" msgid "and" msgstr "" -#: STRUC_DEF_APPROP_CON # STRUC_DEF_APPROP_CON +#: STRUC_DEF_APPROP_CON msgid "Concepts must come from this value set if appropriate concept is in this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AS_SHOWN # STRUC_DEF_AS_SHOWN +#: STRUC_DEF_AS_SHOWN msgid "As shown" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BECAUSE # STRUC_DEF_BECAUSE +#: STRUC_DEF_BECAUSE msgid "because" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDINGS # STRUC_DEF_BINDINGS +#: STRUC_DEF_BINDINGS msgid "Binding:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE # STRUC_DEF_BINDING_STYLE +#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE msgid "binding style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BLACK # STRUC_DEF_BLACK +#: STRUC_DEF_BLACK msgid "black" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID # STRUC_DEF_BUSINESS_ID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID msgid "This is a business identifier, not a resource identifier (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID # STRUC_DEF_BUSINESS_VERID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID msgid "This is a business version Id, not a resource version Id (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND # STRUC_DEF_CAND +#: STRUC_DEF_CAND msgid "Candidate" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND_SUB # STRUC_DEF_CAND_SUB +#: STRUC_DEF_CAND_SUB msgid "This value set is a candidate to substitute for the overall conformance value set in some situations; usually these are defined in the documentation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET # STRUC_DEF_CANNOT_TARGET +#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET msgid "Instances of this logical model cannot be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANT_FIND # STRUC_DEF_CANT_FIND +#: STRUC_DEF_CANT_FIND msgid "getElementByName: can''t find {0} in {1} from {2}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAN_TARGET # STRUC_DEF_CAN_TARGET +#: STRUC_DEF_CAN_TARGET msgid "Instances of this logical model can be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAP # STRUC_DEF_CAP +#: STRUC_DEF_CAP msgid "CAP Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CDA # STRUC_DEF_CDA +#: STRUC_DEF_CDA msgid "This property is represented as CDA Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHILD # STRUC_DEF_CHILD +#: STRUC_DEF_CHILD msgid "Child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE # STRUC_DEF_CHOICE +#: STRUC_DEF_CHOICE msgid "(Choice of one)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE # STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE +#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE msgid "Choice of Data Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP # STRUC_DEF_CHOICE_GRP +#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP msgid "Choice Group" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_OF # STRUC_DEF_CHOICE_OF +#: STRUC_DEF_CHOICE_OF msgid "Choice of:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CLOSED # STRUC_DEF_CLOSED +#: STRUC_DEF_CLOSED msgid "Closed" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMMENT # STRUC_DEF_COMMENT +#: STRUC_DEF_COMMENT msgid "Comments:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEX # STRUC_DEF_COMPLEX +#: STRUC_DEF_COMPLEX msgid "Complex" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK # STRUC_DEF_COMPLEXBRACK +#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK msgid "(complex)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_DOC # STRUC_DEF_COMP_DOC +#: STRUC_DEF_COMP_DOC msgid "This value set is a component of the base value set. Usually this is called out so that documentation can be written about a portion of the value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_EX # STRUC_DEF_COMP_EX +#: STRUC_DEF_COMP_EX msgid "(Complex Extension)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_PROF # STRUC_DEF_COMP_PROF +#: STRUC_DEF_COMP_PROF msgid "Complies with Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONC_SET # STRUC_DEF_CONC_SET +#: STRUC_DEF_CONC_SET msgid "Concepts must come from this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINING # STRUC_DEF_CONSTRAINING +#: STRUC_DEF_CONSTRAINING msgid "Slice Constraining" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS msgid "Constraints" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONTROL # STRUC_DEF_CONTROL +#: STRUC_DEF_CONTROL msgid "Control" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_RULE # STRUC_DEF_CONT_RULE +#: STRUC_DEF_CONT_RULE msgid "Content/Rules for all slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_TYPE # STRUC_DEF_CONT_TYPE +#: STRUC_DEF_CONT_TYPE msgid "Content/Rules for all Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COPY_URL # STRUC_DEF_COPY_URL +#: STRUC_DEF_COPY_URL msgid "Click to Copy URL" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR # STRUC_DEF_CURR +#: STRUC_DEF_CURR msgid "Current" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR_RULE # STRUC_DEF_CURR_RULE +#: STRUC_DEF_CURR_RULE msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes. The definition of ''new record'' is difficult, since systems often create new records based on pre-existing data. Usually ''current'' bindings are mandated by an external authority that makes clear rules around this" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE # STRUC_DEF_DATE +#: STRUC_DEF_DATE msgid "Date Format: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE_FORM # STRUC_DEF_DATE_FORM +#: STRUC_DEF_DATE_FORM msgid "Date Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE # STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE msgid "Default Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE # STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE msgid "Default Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEF_CODES # STRUC_DEF_DEF_CODES +#: STRUC_DEF_DEF_CODES msgid "Definitional Codes" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE # STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE +#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE msgid "In this IG, the following structures are derived from this profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESCRIM # STRUC_DEF_DESCRIM +#: STRUC_DEF_DESCRIM msgid ", and can be differentiated using the following discriminators:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESC_PROF # STRUC_DEF_DESC_PROF +#: STRUC_DEF_DESC_PROF msgid "Description of the profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DISCUSSION # STRUC_DEF_DISCUSSION +#: STRUC_DEF_DISCUSSION msgid "discussion" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE # STRUC_DEF_ELE +#: STRUC_DEF_ELE msgid "This primitive element must have a value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENT # STRUC_DEF_ELEMENT +#: STRUC_DEF_ELEMENT msgid "element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENTS # STRUC_DEF_ELEMENTS +#: STRUC_DEF_ELEMENTS msgid "Elements defined in Ancestors:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED # STRUC_DEF_ELE_AFFECTED +#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED msgid "This element has or is affected by constraints ( {0} {1}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED # STRUC_DEF_ELE_INCLUDED +#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED msgid "This element is included in summaries" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP # STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP +#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP msgid "This element must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_READ # STRUC_DEF_ELE_READ +#: STRUC_DEF_ELE_READ msgid "When this element is read" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERROR # STRUC_DEF_ERROR +#: STRUC_DEF_ERROR msgid "Unknown structure mode" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERR_DESC # STRUC_DEF_ERR_DESC +#: STRUC_DEF_ERR_DESC msgid "Error describing concept- not done yet (no codings, no text)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXAM # STRUC_DEF_EXAM +#: STRUC_DEF_EXAM msgid "example" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT # STRUC_DEF_EXT +#: STRUC_DEF_EXT msgid "Extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE # STRUC_DEF_EXTENSIBLE +#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE msgid "extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIONS # STRUC_DEF_EXTENSIONS +#: STRUC_DEF_EXTENSIONS msgid "Extensions" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_JSON # STRUC_DEF_EXT_JSON +#: STRUC_DEF_EXT_JSON msgid "This element can be extended by named JSON elements" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_STYLE # STRUC_DEF_EXT_STYLE +#: STRUC_DEF_EXT_STYLE msgid "Extension Style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_CODE # STRUC_DEF_EX_CODE +#: STRUC_DEF_EX_CODE msgid "For example codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_DESC # STRUC_DEF_EX_DESC +#: STRUC_DEF_EX_DESC msgid "Instances are not expected or even encouraged to draw from the specified value set. The value set merely provides examples of the types of concepts intended to be included." msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_TYPE # STRUC_DEF_EX_TYPE +#: STRUC_DEF_EX_TYPE msgid "(Extension Type:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_URL # STRUC_DEF_EX_URL +#: STRUC_DEF_EX_URL msgid "Extension URL = {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR # STRUC_DEF_FHIR +#: STRUC_DEF_FHIR msgid "Base FHIR {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP # STRUC_DEF_FHIR_EXCEP +#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP msgid "Unable to retrieve StructureDefinition with URL {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FII # STRUC_DEF_FII +#: STRUC_DEF_FII msgid "Formal Invariant Identifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED # STRUC_DEF_FIXED +#: STRUC_DEF_FIXED msgid "Fixed Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE # STRUC_DEF_FIXED_VALUE +#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE msgid "Fixed Value:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FOR_CODE # STRUC_DEF_FOR_CODE +#: STRUC_DEF_FOR_CODE msgid "For codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO # STRUC_DEF_FURTHER_INFO +#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO msgid "for further information about how to use [x]" msgstr "" -#: STRUC_DEF_GRADE # STRUC_DEF_GRADE +#: STRUC_DEF_GRADE msgid "Grade" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID # STRUC_DEF_ID +#: STRUC_DEF_ID msgid "Id" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_EXPECT # STRUC_DEF_ID_EXPECT +#: STRUC_DEF_ID_EXPECT msgid "ID Expectation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_IS # STRUC_DEF_ID_IS +#: STRUC_DEF_ID_IS msgid "Id may or not be present (this is the default for elements but not resources)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_MAY # STRUC_DEF_ID_MAY +#: STRUC_DEF_ID_MAY msgid "Id is required to be present (this is the default for resources but not elements)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW # STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW +#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW msgid "An id is not allowed in this context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IF # STRUC_DEF_IF +#: STRUC_DEF_IF msgid "If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE # STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE +#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE msgid "Impose Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON # STRUC_DEF_INFERRED_JSON +#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON msgid "The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVAR # STRUC_DEF_INVAR +#: STRUC_DEF_INVAR msgid "Invariants" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVARIANT # STRUC_DEF_INVARIANT +#: STRUC_DEF_INVARIANT msgid "This element is affected by the following invariants:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY # STRUC_DEF_JSON_ARRAY +#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY msgid "JSON: This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME # STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME msgid "This type can appear in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CHILD # STRUC_DEF_JSON_CHILD +#: STRUC_DEF_JSON_CHILD msgid "child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_EXT # STRUC_DEF_JSON_EXT +#: STRUC_DEF_JSON_EXT msgid "(in elements using named extensions)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_FORM # STRUC_DEF_JSON_FORM +#: STRUC_DEF_JSON_FORM msgid "JSON Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IF # STRUC_DEF_JSON_IF +#: STRUC_DEF_JSON_IF msgid "JSON: If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED # STRUC_DEF_JSON_INFERRED +#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED msgid "JSON: The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IS # STRUC_DEF_JSON_IS +#: STRUC_DEF_JSON_IS msgid "This element is present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY # STRUC_DEF_JSON_MAY +#: STRUC_DEF_JSON_MAY msgid "This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT msgid "The JSON Array for this property may be present even when there are no items in the instance (e.g. may be present as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NAME # STRUC_DEF_JSON_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_NAME msgid "JSON Property Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is not present when there are no items in the instance (e.g. never as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NULL # STRUC_DEF_JSON_NULL +#: STRUC_DEF_JSON_NULL msgid "JSON: This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is present even when there are no items in the instance (e.g. as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME # STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME msgid "This property appears in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE # STRUC_DEF_JSON_SINGLE +#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE msgid "This repeating object is represented as a single JSON object with named properties. The name of the property (key) is the value of the" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_TYPE # STRUC_DEF_JSON_TYPE +#: STRUC_DEF_JSON_TYPE msgid "JSON Property Name for Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LABEL # STRUC_DEF_LABEL +#: STRUC_DEF_LABEL msgid "Label" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW # STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW +#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW msgid "At least the following" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL # STRUC_DEF_LOGICAL +#: STRUC_DEF_LOGICAL msgid "Logical Model" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT # STRUC_DEF_LOGICAL_CONT +#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT msgid "Logical Container" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC # STRUC_DEF_LOINC +#: STRUC_DEF_LOINC msgid "LOINC Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC_CODE # STRUC_DEF_LOINC_CODE +#: STRUC_DEF_LOINC_CODE msgid "LOINC code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX # STRUC_DEF_MAX +#: STRUC_DEF_MAX msgid "Maximum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_MIN # STRUC_DEF_MAX_MIN +#: STRUC_DEF_MAX_MIN msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_VALUE # STRUC_DEF_MAX_VALUE +#: STRUC_DEF_MAX_VALUE msgid "Max Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MEAN_MISS # STRUC_DEF_MEAN_MISS +#: STRUC_DEF_MEAN_MISS msgid "Meaning if Missing" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN # STRUC_DEF_MIN +#: STRUC_DEF_MIN msgid "Minimum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN_VALUE # STRUC_DEF_MIN_VALUE +#: STRUC_DEF_MIN_VALUE msgid "Min Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MISSING_LINK # STRUC_DEF_MISSING_LINK +#: STRUC_DEF_MISSING_LINK msgid "missing link" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MOD # STRUC_DEF_MOD +#: STRUC_DEF_MOD msgid "This element is a modifier element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIF # STRUC_DEF_MODIF +#: STRUC_DEF_MODIF msgid "Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIFIER # STRUC_DEF_MODIFIER +#: STRUC_DEF_MODIFIER msgid "Is Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT msgid "Must Support" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES msgid "Must Support Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NAMESPACE # STRUC_DEF_NAMESPACE +#: STRUC_DEF_NAMESPACE msgid "In the XML format, this property has the namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOTE_X # STRUC_DEF_NOTE_X +#: STRUC_DEF_NOTE_X msgid "[x] Note" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOT_MARK # STRUC_DEF_NOT_MARK +#: STRUC_DEF_NOT_MARK msgid "Instances of this logical model are not marked to be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM # STRUC_DEF_NO_DESCRIM +#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM msgid ", and defines no disciminators to differentiate the slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS # STRUC_DEF_NO_MAPPINGS +#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS msgid "No Mappings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT msgid "No must-support rules about the choice of types/profiles" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY # STRUC_DEF_NO_SUMMARY +#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY msgid "No Summary, as this profile has no differential" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NULL_JSON # STRUC_DEF_NULL_JSON +#: STRUC_DEF_NULL_JSON msgid "This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG # STRUC_DEF_OBLIG +#: STRUC_DEF_OBLIG msgid "This element has obligations" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD # STRUC_DEF_OBLIG_ADD +#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD msgid "This is an obligation profile that only contains obligations and additional bindings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL # STRUC_DEF_OBLIG_ALL +#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL msgid "Obligations that apply to all actors" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM # STRUC_DEF_OBLIG_FROM +#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM msgid "This profile picks up obligations and additional bindings from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP # STRUC_DEF_OBLIG_SUPP +#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP msgid "This element has obligations and must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ONE_OF # STRUC_DEF_ONE_OF +#: STRUC_DEF_ONE_OF msgid "One of:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OPEN # STRUC_DEF_OPEN +#: STRUC_DEF_OPEN msgid "Open" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OPEN_END # STRUC_DEF_OPEN_END +#: STRUC_DEF_OPEN_END msgid "Open At End" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ORDERED # STRUC_DEF_ORDERED +#: STRUC_DEF_ORDERED msgid "Ordered" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATH # STRUC_DEF_PATH +#: STRUC_DEF_PATH msgid "Path" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATHS # STRUC_DEF_PATHS +#: STRUC_DEF_PATHS msgid "Path(s)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATT_VALUE # STRUC_DEF_PATT_VALUE +#: STRUC_DEF_PATT_VALUE msgid "Pattern Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREFERRED # STRUC_DEF_PREFERRED +#: STRUC_DEF_PREFERRED msgid "preferred" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREFIXED # STRUC_DEF_PREFIXED +#: STRUC_DEF_PREFIXED msgid "is prefixed to the value before validation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREF_CONT # STRUC_DEF_PREF_CONT +#: STRUC_DEF_PREF_CONT msgid "This is the value set that is preferred in a given context (documentation should explain why)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIMITIVE # STRUC_DEF_PRIMITIVE +#: STRUC_DEF_PRIMITIVE msgid "Primitive Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_ELE # STRUC_DEF_PRIM_ELE +#: STRUC_DEF_PRIM_ELE msgid "This primitive element may be present, or absent, or replaced by an extension" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT msgid "This primitive type may be present, or absent if replaced by one of the following extensions:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE msgid "This primitive type must have a value (the value must be present, and cannot be replaced by an extension)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROFILED # STRUC_DEF_PROFILED +#: STRUC_DEF_PROFILED msgid "profiled by" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS # STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS +#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS msgid "This profile builds on" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_COMP # STRUC_DEF_PROF_COMP +#: STRUC_DEF_PROF_COMP msgid "This profile compiles with the profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_REQ # STRUC_DEF_PROF_REQ +#: STRUC_DEF_PROF_REQ msgid "This profile also requires that the instance also conform this additional profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_RES # STRUC_DEF_PROF_RES +#: STRUC_DEF_PROF_RES msgid "A profiled resource" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_SUPP # STRUC_DEF_PROF_SUPP +#: STRUC_DEF_PROF_SUPP msgid "This profile must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROPERTY # STRUC_DEF_PROPERTY +#: STRUC_DEF_PROPERTY msgid "Property" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REFERS_EXT # STRUC_DEF_REFERS_EXT +#: STRUC_DEF_REFERS_EXT msgid "This structure refers to these extensions" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE # STRUC_DEF_REFER_PROFILE +#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE msgid "In this IG, the following structures refer to this profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES # STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES +#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES msgid "Unable to resolve StructureDefinition {0} resolving content reference {1}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REPEAT # STRUC_DEF_REPEAT +#: STRUC_DEF_REPEAT msgid "This is a repeating choice group that does not appear directly in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE # STRUC_DEF_REPEAT_ELE +#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE msgid "This repeating element order: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIRED # STRUC_DEF_REQUIRED +#: STRUC_DEF_REQUIRED msgid "required" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT # STRUC_DEF_REQUIRED_PATT +#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT msgid "Required Pattern:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS # STRUC_DEF_REQUIREMENTS +#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS msgid "Requirements" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQ_BIND # STRUC_DEF_REQ_BIND +#: STRUC_DEF_REQ_BIND msgid "A required binding for additional codes, for us when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQ_PATT # STRUC_DEF_REQ_PATT +#: STRUC_DEF_REQ_PATT msgid "Required Pattern" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ROOT # STRUC_DEF_ROOT +#: STRUC_DEF_ROOT msgid "The root class that contains instances of this class" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SEE # STRUC_DEF_SEE +#: STRUC_DEF_SEE msgid "See" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SET_ARE # STRUC_DEF_SET_ARE +#: STRUC_DEF_SET_ARE msgid ". The slices are" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SET_SLICES # STRUC_DEF_SET_SLICES +#: STRUC_DEF_SET_SLICES msgid "This element introduces a set of slices on" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SHALL_CODE msgid "The codes SHALL be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHORT # STRUC_DEF_SHORT +#: STRUC_DEF_SHORT msgid "Short" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE # STRUC_DEF_SHOULD_CODE +#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE msgid "The codes SHOULD be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS # STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS +#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS msgid "JSON: Represented as a single JSON Object with named properties using the value of the {0} child as the key" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLIC # STRUC_DEF_SLIC +#: STRUC_DEF_SLIC msgid "Slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE # STRUC_DEF_SLICE +#: STRUC_DEF_SLICE msgid "Slice" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICES # STRUC_DEF_SLICES +#: STRUC_DEF_SLICES msgid "Slice:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_FOR # STRUC_DEF_SLICE_FOR +#: STRUC_DEF_SLICE_FOR msgid "Slices for {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_NAME # STRUC_DEF_SLICE_NAME +#: STRUC_DEF_SLICE_NAME msgid "Slice Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_PAR # STRUC_DEF_SLICE_PAR +#: STRUC_DEF_SLICE_PAR msgid "Slice {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SNOMED # STRUC_DEF_SNOMED +#: STRUC_DEF_SNOMED msgid "SNOMED-CT" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE # STRUC_DEF_SNOMED_CODE +#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE msgid "SNOMED-CT Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STAND_STAT # STRUC_DEF_STAND_STAT +#: STRUC_DEF_STAND_STAT msgid "Standard Status" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STAND_STATUS # STRUC_DEF_STAND_STATUS +#: STRUC_DEF_STAND_STATUS msgid "Standards Status =" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STRING_FORM # STRUC_DEF_STRING_FORM +#: STRUC_DEF_STRING_FORM msgid "String Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STRUCTURES # STRUC_DEF_STRUCTURES +#: STRUC_DEF_STRUCTURES msgid "Structures" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE msgid "Unless not suitable, these codes SHALL be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TARG_SUPP # STRUC_DEF_TARG_SUPP +#: STRUC_DEF_TARG_SUPP msgid "This target must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TEMPLATEID # STRUC_DEF_TEMPLATEID +#: STRUC_DEF_TEMPLATEID msgid "Instance of this type are validated by templateId" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TERM_BIND # STRUC_DEF_TERM_BIND +#: STRUC_DEF_TERM_BIND msgid "Terminology Bindings (Differential)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TERM_BINDS # STRUC_DEF_TERM_BINDS +#: STRUC_DEF_TERM_BINDS msgid "Terminology Bindings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_THEN_TYPE # STRUC_DEF_THEN_TYPE +#: STRUC_DEF_THEN_TYPE msgid "then the type is" msgstr "" -#: STRUC_DEF_THIS_REFERS # STRUC_DEF_THIS_REFERS +#: STRUC_DEF_THIS_REFERS msgid "This structure refers to these other structures" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND # STRUC_DEF_TYPE_BOUND +#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND msgid "This type can be bound to a value set using the {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SET +# STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +#: STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +msgid "Type Parameter" +msgstr "" + # STRUC_DEF_TYPE_SET +#: STRUC_DEF_TYPE_SET msgid "This type can be bound to a value set using the" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC # STRUC_DEF_TYPE_SPEC +#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC msgid "Type Specifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP # STRUC_DEF_TYPE_SUPP +#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP msgid "This type must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UI # STRUC_DEF_UI +#: STRUC_DEF_UI msgctxt "STRUC_DEF_UI" msgid "UI" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UI_CONT # STRUC_DEF_UI_CONT +#: STRUC_DEF_UI_CONT msgid "This value set is provided for user look up in a given context. Typically, these valuesets only include a subset of codes relevant for input in a context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNADORNED # STRUC_DEF_UNADORNED +#: STRUC_DEF_UNADORNED msgid "In the XML format, this property is represented as unadorned text." msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT # STRUC_DEF_UNDEF_ACT +#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT msgid "Obligations that apply to the undefined actor {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH # STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH msgid "Instances of this type are validated using an unknown approach: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF # STRUC_DEF_UNKNOWN_REF +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF msgid "Unknown reference to {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNORDERED # STRUC_DEF_UNORDERED +#: STRUC_DEF_UNORDERED msgid "Unordered" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED # STRUC_DEF_UNSPECIFIED +#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED msgid "Unspecified" msgstr "" -#: STRUC_DEF_URLS # STRUC_DEF_URLS +#: STRUC_DEF_URLS msgid "URL:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALID # STRUC_DEF_VALID +#: STRUC_DEF_VALID msgid "Validation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET # STRUC_DEF_VALUESET +#: STRUC_DEF_VALUESET msgid "ValueSet" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE # STRUC_DEF_VALUESET_CODE +#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE msgid "ValueSet / Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_ALT # STRUC_DEF_VALUE_ALT +#: STRUC_DEF_VALUE_ALT msgid "Value Alternatives" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_REQ # STRUC_DEF_VALUE_REQ +#: STRUC_DEF_VALUE_REQ msgid "Value Required" msgstr "" -#: STRUC_DEF_WHAT # STRUC_DEF_WHAT +#: STRUC_DEF_WHAT msgid "What goes here" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XHTML # STRUC_DEF_XHTML +#: STRUC_DEF_XHTML msgid "This property is represented as XHTML Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL # STRUC_DEF_XML_ACTUAL +#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL msgid "In the XML format, this property has the actual name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE # STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE +#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE msgid "In the XML format, this property is represented as an attribute." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ELE # STRUC_DEF_XML_ELE +#: STRUC_DEF_XML_ELE msgid "XML Element Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_FORM # STRUC_DEF_XML_FORM +#: STRUC_DEF_XML_FORM msgid "XML Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_NAME # STRUC_DEF_XML_NAME +#: STRUC_DEF_XML_NAME msgid "XML Namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XSI # STRUC_DEF_XSI +#: STRUC_DEF_XSI msgid "The type of this property is determined using the" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_CREATE # SUB_TOPIC_CREATE +#: SUB_TOPIC_CREATE msgid "* create result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_DELETE # SUB_TOPIC_DELETE +#: SUB_TOPIC_DELETE msgid "* delete result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_EVENT # SUB_TOPIC_EVENT +#: SUB_TOPIC_EVENT msgid "Event" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH # SUB_TOPIC_FHIR_PATH +#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH msgid "FHIR Path" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_DEF # SUB_TOPIC_FILT_DEF +#: SUB_TOPIC_FILT_DEF msgid "Filter Definition" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_PAR # SUB_TOPIC_FILT_PAR +#: SUB_TOPIC_FILT_PAR msgid "Filter Parameter" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INCL # SUB_TOPIC_INCL +#: SUB_TOPIC_INCL msgid "Includes" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INT # SUB_TOPIC_INT +#: SUB_TOPIC_INT msgid "Interactions" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_PREV # SUB_TOPIC_PREV +#: SUB_TOPIC_PREV msgid "* previous = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REQ # SUB_TOPIC_REQ +#: SUB_TOPIC_REQ msgid "* require both = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_RES_TRIG # SUB_TOPIC_RES_TRIG +#: SUB_TOPIC_RES_TRIG msgid "Resource Triggers" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REV_INCL # SUB_TOPIC_REV_INCL +#: SUB_TOPIC_REV_INCL msgid "Reverse Includes" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_LVL # TERMINOLOGY_LVL +#: TERMINOLOGY_LVL msgid "Lvl" msgstr "" -#: TERM_REND_COPY # TERM_REND_COPY +#: TERM_REND_COPY msgid "Copy {0} Format to clipboard" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASS # TEST_PLAN_ASS +#: TEST_PLAN_ASS msgid "Assertion" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASSERTION # TEST_PLAN_ASSERTION +#: TEST_PLAN_ASSERTION msgid "Assertion {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE # TEST_PLAN_CASE +#: TEST_PLAN_CASE msgid "Test Case" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE_SEQ # TEST_PLAN_CASE_SEQ +#: TEST_PLAN_CASE_SEQ msgid "Test Case - Sequence {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CATEGORY # TEST_PLAN_CATEGORY +#: TEST_PLAN_CATEGORY msgid "Category:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DATA # TEST_PLAN_DATA +#: TEST_PLAN_DATA msgid "Test Data" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEP # TEST_PLAN_DEP +#: TEST_PLAN_DEP msgid "Test Plant Dependency:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEPEN # TEST_PLAN_DEPEN +#: TEST_PLAN_DEPEN msgid "Test Plant Dependencies:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DESC # TEST_PLAN_DESC +#: TEST_PLAN_DESC msgid "Dependency - no description" msgstr "" -#: TEST_PLAN_LANG # TEST_PLAN_LANG +#: TEST_PLAN_LANG msgid "Language" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RESULT # TEST_PLAN_RESULT +#: TEST_PLAN_RESULT msgid "Result" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RUN # TEST_PLAN_RUN +#: TEST_PLAN_RUN msgid "Test Run" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPE # TEST_PLAN_SCOPE +#: TEST_PLAN_SCOPE msgid "Test Plant Scope:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPES # TEST_PLAN_SCOPES +#: TEST_PLAN_SCOPES msgid "Test Plant Scopes:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SOURCE # TEST_PLAN_SOURCE +#: TEST_PLAN_SOURCE msgid "Source[x]" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_DATA # TEST_PLAN_TEST_DATA +#: TEST_PLAN_TEST_DATA msgid "Test Data {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_RUN # TEST_PLAN_TEST_RUN +#: TEST_PLAN_TEST_RUN msgid "Test Run {0}" msgstr "" -#: TEXT_ICON_CHOICE # TEXT_ICON_CHOICE +#: TEXT_ICON_CHOICE msgid "Choice of Types" msgstr "" -#: TEXT_ICON_DATATYPE # TEXT_ICON_DATATYPE +#: TEXT_ICON_DATATYPE msgid "Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_ELEMENT # TEXT_ICON_ELEMENT +#: TEXT_ICON_ELEMENT msgid "Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX # TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX +#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX msgid "Complex Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE # TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE +#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE msgid "Simple Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_KEY # TEXT_ICON_KEY +#: TEXT_ICON_KEY msgid "JSON Key Value" msgstr "" -#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX # TEXT_ICON_OBJECT_BOX +#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX msgid "Object" msgstr "" -#: TEXT_ICON_PRIMITIVE # TEXT_ICON_PRIMITIVE +#: TEXT_ICON_PRIMITIVE msgid "Primitive Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REFERENCE # TEXT_ICON_REFERENCE +#: TEXT_ICON_REFERENCE msgid "Reference to another Resource" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REUSE # TEXT_ICON_REUSE +#: TEXT_ICON_REUSE msgid "Reference to another Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE # TEXT_ICON_SLICE +#: TEXT_ICON_SLICE msgid "Slice Definition" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM # TEXT_ICON_SLICE_ITEM +#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM msgid "Slice Item" msgstr "" -#: TX_DISPLAY # TX_DISPLAY +#: TX_DISPLAY msgid "Display" msgstr "" -#: VALUE_SET_ADD_DESIG # VALUE_SET_ADD_DESIG +#: VALUE_SET_ADD_DESIG msgid "Additional Designations and Language Displays" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODE # VALUE_SET_ALL_CODE +#: VALUE_SET_ALL_CODE msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains all the codes, and also this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF # VALUE_SET_ALL_CODES_DEF +#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF msgid "all codes defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_AND # VALUE_SET_AND +#: VALUE_SET_AND msgctxt "VALUE_SET_AND" msgid "and" msgstr "" -#: VALUE_SET_AUS # VALUE_SET_AUS +#: VALUE_SET_AUS msgid "Australian" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODES_FROM # VALUE_SET_CODES_FROM +#: VALUE_SET_CODES_FROM msgid "codes from" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_ITEM # VALUE_SET_CODE_ITEM +#: VALUE_SET_CODE_ITEM msgid "The code for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_SELEC # VALUE_SET_CODE_SELEC +#: VALUE_SET_CODE_SELEC msgid "This value set cannot be fully expanded, but a selection ( {0} codes) of the whole set of codes is shown here." msgstr "" -#: VALUE_SET_COMMA # VALUE_SET_COMMA +#: VALUE_SET_COMMA msgid "," msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT # VALUE_SET_CONT +#: VALUE_SET_CONT msgid "Value Set Contents" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS # VALUE_SET_CONTAINS +#: VALUE_SET_CONTAINS msgid "This value set contains {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST # VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST msgid "This value set contains at least {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT_STRUC # VALUE_SET_CONT_STRUC +#: VALUE_SET_CONT_STRUC msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_DANISH # VALUE_SET_DANISH +#: VALUE_SET_DANISH msgid "Danish" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESCENDENTOF # VALUE_SET_DESCENDENTOF +#: VALUE_SET_DESCENDENTOF msgid "descends from" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESIG # VALUE_SET_DESIG +#: VALUE_SET_DESIG msgid "Additional Designations" msgstr "" -#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM # VALUE_SET_DISPLAY_ITEM +#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM msgid "The display for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST # VALUE_SET_DOESNT_EXIST +#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST msgid "doesn''t exist" msgstr "" -#: VALUE_SET_DUTCH # VALUE_SET_DUTCH +#: VALUE_SET_DUTCH msgid "Dutch" msgstr "" -#: VALUE_SET_EQUAL # VALUE_SET_EQUAL +#: VALUE_SET_EQUAL msgid "=" msgstr "" -#: VALUE_SET_ERROR # VALUE_SET_ERROR +#: VALUE_SET_ERROR msgid "Error Expanding ValueSet: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCL # VALUE_SET_EXCL +#: VALUE_SET_EXCL msgid "Exclude" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM # VALUE_SET_EXCLUDED_FROM +#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM msgid "Excluded from" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXISTS # VALUE_SET_EXISTS +#: VALUE_SET_EXISTS msgid "exists" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP # VALUE_SET_EXP +#: VALUE_SET_EXP msgid "Expansion based on example code system" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSION # VALUE_SET_EXPANSION +#: VALUE_SET_EXPANSION msgid "Expansion based on" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSIONS # VALUE_SET_EXPANSIONS +#: VALUE_SET_EXPANSIONS msgid "Expansion based on:" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP_FRAG # VALUE_SET_EXP_FRAG +#: VALUE_SET_EXP_FRAG msgid "Expansion based on code system fragment" msgstr "" -#: VALUE_SET_GENERALIZES # VALUE_SET_GENERALIZES +#: VALUE_SET_GENERALIZES msgid "generalizes" msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS # VALUE_SET_HAS +#: VALUE_SET_HAS msgid "This value set has {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST # VALUE_SET_HAS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST msgid "This value set has at least {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_IMPORT # VALUE_SET_IMPORT +#: VALUE_SET_IMPORT msgid "Import all the codes that are contained in" msgid_plural "Import all the codes that are contained in the intersection of" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: VALUE_SET_IN # VALUE_SET_IN +#: VALUE_SET_IN msgid "in" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACT # VALUE_SET_INACT +#: VALUE_SET_INACT msgid "inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACTIVE # VALUE_SET_INACTIVE +#: VALUE_SET_INACTIVE msgid "Inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INC # VALUE_SET_INC +#: VALUE_SET_INC msgid "Include" msgstr "" -#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO # VALUE_SET_INCLUDED_INTO +#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO msgid "Included into" msgstr "" -#: VALUE_SET_INT # VALUE_SET_INT +#: VALUE_SET_INT msgid "International" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISA # VALUE_SET_ISA +#: VALUE_SET_ISA msgid "is-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISNOTA # VALUE_SET_ISNOTA +#: VALUE_SET_ISNOTA msgid "is-not-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_LEVEL # VALUE_SET_LEVEL +#: VALUE_SET_LEVEL msgid "Level" msgstr "" -#: VALUE_SET_LOINCV # VALUE_SET_LOINCV +#: VALUE_SET_LOINCV msgid "Loinc v" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTE # VALUE_SET_NOTE +#: VALUE_SET_NOTE msgid "Note: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTIN # VALUE_SET_NOTIN +#: VALUE_SET_NOTIN msgid "not in" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_DEF # VALUE_SET_NOT_DEF +#: VALUE_SET_NOT_DEF msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface, but the rules are not properly defined" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_FOUND # VALUE_SET_NOT_FOUND +#: VALUE_SET_NOT_FOUND msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure, and any codes not found in the structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VER # VALUE_SET_NO_VER +#: VALUE_SET_NO_VER msgid "(no version)" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VERSION # VALUE_SET_NO_VERSION +#: VALUE_SET_NO_VERSION msgid "(no version) (" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULL # VALUE_SET_NULL +#: VALUE_SET_NULL msgid "null" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULLS # VALUE_SET_NULLS +#: VALUE_SET_NULLS msgid "?ngen-13?" msgstr "" -#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS # VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS +#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS msgid "This value set expansion contains {0} concepts." msgstr "" -#: VALUE_SET_REGEX # VALUE_SET_REGEX +#: VALUE_SET_REGEX msgid "matches (by regex)" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_EXC # VALUE_SET_RULES_EXC +#: VALUE_SET_RULES_EXC msgid "This value set excludes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_INC # VALUE_SET_RULES_INC +#: VALUE_SET_RULES_INC msgid "This value set includes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_SEL # VALUE_SET_SEL +#: VALUE_SET_SEL msgid "This value set has >1000 codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection (1000 codes) of the whole set of codes is shown" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED # VALUE_SET_SNOMED +#: VALUE_SET_SNOMED msgid "SNOMED CT {0} edition" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED_ADD # VALUE_SET_SNOMED_ADD +#: VALUE_SET_SNOMED_ADD msgid "SNOMED CT {0} edition {1}" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPAN # VALUE_SET_SPAN +#: VALUE_SET_SPAN msgid "Spanish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPEC_NAME # VALUE_SET_SPEC_NAME +#: VALUE_SET_SPEC_NAME msgid "Fully specified name" msgstr "" -#: VALUE_SET_SWEDISH # VALUE_SET_SWEDISH +#: VALUE_SET_SWEDISH msgid "Swedish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYNONYM # VALUE_SET_SYNONYM +#: VALUE_SET_SYNONYM msgid "Synonym" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYSTEM # VALUE_SET_SYSTEM +#: VALUE_SET_SYSTEM msgid "System" msgstr "" -#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF # VALUE_SET_THESE_CODES_DEF +#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF msgid "these codes as defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_TOO_COSTLY # VALUE_SET_TOO_COSTLY +#: VALUE_SET_TOO_COSTLY msgid "This value set cannot be expanded because the terminology server(s) deemed it too costly to do so" msgstr "" -#: VALUE_SET_UK # VALUE_SET_UK +#: VALUE_SET_UK msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: VALUE_SET_US # VALUE_SET_US +#: VALUE_SET_US msgid "United States" msgstr "" -#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE # VALUE_SET_USED_ELSEWHERE +#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE msgid "This value set is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE # VALUE_SET_WHERE +#: VALUE_SET_WHERE msgid "where" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE_CODES # VALUE_SET_WHERE_CODES +#: VALUE_SET_WHERE_CODES msgid ", where the codes are contained in" msgstr "" -#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT # VS_ABSTRACT_CODE_HINT +#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT msgid "This code is not selectable (''Abstract'')" msgstr "" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/rendering-phrases-en.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/rendering-phrases-en.po new file mode 100644 index 000000000..a370b1394 --- /dev/null +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/rendering-phrases-en.po @@ -0,0 +1,4461 @@ + +# ACTOR_DEF_ACT +#: ACTOR_DEF_ACT +msgid "Actor: {0}" +msgstr "" + +# ACTOR_DEF_CAP +#: ACTOR_DEF_CAP +msgid "Capabilities:" +msgstr "" + +# ACTOR_DEF_DER +#: ACTOR_DEF_DER +msgid "Derived from:" +msgstr "" + +# ACTOR_DEF_TYP +#: ACTOR_DEF_TYP +msgid "Type: {0}" +msgstr "" + +# ADD_BIND_ADD_BIND +#: ADD_BIND_ADD_BIND +msgid "Additional Bindings" +msgstr "" + +# ADD_BIND_ALL_REP +#: ADD_BIND_ALL_REP +msgid "All repeats" +msgstr "" + +# ADD_BIND_ANY +#: ADD_BIND_ANY +msgid "Any" +msgstr "" + +# ADD_BIND_ANY_REP +#: ADD_BIND_ANY_REP +msgid "any repeat" +msgstr "" + +# ADD_BIND_CURR_BIND +#: ADD_BIND_CURR_BIND +msgid "Current Binding" +msgstr "" + +# ADD_BIND_DESIG_SYS +#: ADD_BIND_DESIG_SYS +msgid "This value set is a good set of codes to start with when designing your system" +msgstr "" + +# ADD_BIND_EXT_PREF +#: ADD_BIND_EXT_PREF +msgid "A required binding, for use when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" +msgstr "" + +# ADD_BIND_EX_BIND +#: ADD_BIND_EX_BIND +msgid "Extensible Binding" +msgstr "" + +# ADD_BIND_GIVEN_CONT +#: ADD_BIND_GIVEN_CONT +msgid "This value set is provided to user look up in a given context" +msgstr "" + +# ADD_BIND_MAX +#: ADD_BIND_MAX +msgid "Max Binding" +msgstr "" + +# ADD_BIND_MIN +#: ADD_BIND_MIN +msgid "Min Binding" +msgstr "" + +# ADD_BIND_NEW_REC +#: ADD_BIND_NEW_REC +msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes" +msgstr "" + +# ADD_BIND_PREF_BIND +#: ADD_BIND_PREF_BIND +msgid "Preferred Binding" +msgstr "" + +# ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET +#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET +msgid "This is the value set that is recommended (documentation should explain why)" +msgstr "" + +# ADD_BIND_REQ_BIND +#: ADD_BIND_REQ_BIND +msgid "Required Binding" +msgstr "" + +# ADD_BIND_UI +#: ADD_BIND_UI +msgctxt "ADD_BIND_UI" +msgid "UI" +msgstr "" + +# ADD_BIND_UI_BIND +#: ADD_BIND_UI_BIND +msgid "UI Binding" +msgstr "" + +# ADD_BIND_UNKNOWN_PUR +#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR +msgid "Unknown code for purpose" +msgstr "" + +# ADD_BIND_VALID_EXT +#: ADD_BIND_VALID_EXT +msgid "Validators will check this binding (strength = extensible)" +msgstr "" + +# ADD_BIND_VALID_REQ +#: ADD_BIND_VALID_REQ +msgid "Validators will check this binding (strength = required)" +msgstr "" + +# ADD_BIND_VALUE_COMP +#: ADD_BIND_VALUE_COMP +msgid "This value set is a component of the base value set" +msgstr "" + +# BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT +#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT +msgid "Additional Document Content" +msgstr "" + +# BUNDLE_ETAG +#: BUNDLE_ETAG +msgid "ETag = {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD +msgid "{0}. {2}/{3}" +msgstr "" + +# BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U +msgid "{0}. {1}" +msgstr "" + +# BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD +msgid "{0}. {1} ({2}/{3})" +msgstr "" + +# BUNDLE_HEADER_ENTRY +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY +msgid "Entry {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL +msgid "Entry {0} - fullUrl = {1}" +msgstr "" + +# BUNDLE_HEADER_ROOT +#: BUNDLE_HEADER_ROOT +msgid "Bundle {0} of type {1}" +msgstr "" + +# BUNDLE_IF_MATCH +#: BUNDLE_IF_MATCH +msgid "If-Match = {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_IF_MOD +#: BUNDLE_IF_MOD +msgid "If-Modified-Since = {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_IF_NONE +#: BUNDLE_IF_NONE +msgid "If-None-Exist = {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_IF_NON_MATCH +#: BUNDLE_IF_NON_MATCH +msgid "If-None-Match = {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_LAST_MOD +#: BUNDLE_LAST_MOD +msgid "LastModified = {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_LOCATION +#: BUNDLE_LOCATION +msgid "Location = {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_REQUEST +#: BUNDLE_REQUEST +msgid "Request:" +msgstr "" + +# BUNDLE_RESOURCE +#: BUNDLE_RESOURCE +msgid "Resource {0}:" +msgstr "" + +# BUNDLE_RESPONSE +#: BUNDLE_RESPONSE +msgid "Response:" +msgstr "" + +# BUNDLE_REV_EXCP +#: BUNDLE_REV_EXCP +msgid "Exception generating narrative: {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_REV_INV_DOC +#: BUNDLE_REV_INV_DOC +msgid "Invalid document - first entry is not a Composition" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH +#: BUNDLE_SEARCH +msgid "Search:" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_MODE +msgid "Mode = {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_SCORE +#: BUNDLE_SEARCH_SCORE +msgid "Score = {0}" +msgstr "" + +# BUND_REND_GEN_NARR +#: BUND_REND_GEN_NARR +msgid "generating narrative" +msgstr "" + +# BUND_REND_INVALID_DOC +#: BUND_REND_INVALID_DOC +msgid "Invalid document ''{0}'' - first entry is not a Composition ({0})" +msgstr "" + +# CANON_REND_COMMITTEE +#: CANON_REND_COMMITTEE +msgid "Committee" +msgstr "" + +# CANON_REND_JSON +#: CANON_REND_JSON +msgid "JSON" +msgstr "" + +# CANON_REND_MATURITY +#: CANON_REND_MATURITY +msgid "Maturity" +msgstr "" + +# CANON_REND_PUBLISHER +#: CANON_REND_PUBLISHER +msgid "Publisher" +msgstr "" + +# CANON_REND_SOURCE_RES +#: CANON_REND_SOURCE_RES +msgid "Source Resource" +msgstr "" + +# CANON_REND_TURTLE +#: CANON_REND_TURTLE +msgid "Turtle" +msgstr "" + +# CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF +#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF +msgid "Additional supported profiles:" +msgstr "" + +# CAPABILITY_BASE_SYS +#: CAPABILITY_BASE_SYS +msgid "Base System Profile" +msgstr "" + +# CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR +msgid "Combined Search Parameters" +msgstr "" + +# CAPABILITY_CORS_NO +#: CAPABILITY_CORS_NO +msgid "Enable CORS: no" +msgstr "" + +# CAPABILITY_CORS_YES +#: CAPABILITY_CORS_YES +msgid "Enable CORS: yes" +msgstr "" + +# CAPABILITY_CREATE_INT +#: CAPABILITY_CREATE_INT +msgid "POST a new resource (create interaction)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_DELETE_INT +#: CAPABILITY_DELETE_INT +msgid "DELETE a resource (delete interaction)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_EXT_OP +#: CAPABILITY_EXT_OP +msgid "Extended Operations" +msgstr "" + +# CAPABILITY_FHIR +#: CAPABILITY_FHIR +msgid "Core FHIR Resource" +msgstr "" + +# CAPABILITY_FHIR_VER +#: CAPABILITY_FHIR_VER +msgid "FHIR Version: {0}" +msgstr "" + +# CAPABILITY_HISTORY_INT +#: CAPABILITY_HISTORY_INT +msgid "GET changes to a resource (history interaction on instance)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_HISTORY_TYPE +#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE +msgid "GET changes for all resources of the type (history interaction on type)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_IMP_VER +#: CAPABILITY_IMP_VER +msgid "Implementation Guide Version: {0}" +msgstr "" + +# CAPABILITY_INT +#: CAPABILITY_INT +msgid "interaction." +msgstr "" + +# CAPABILITY_INTER_SUPP +#: CAPABILITY_INTER_SUPP +msgid "The interactions supported by each resource (" +msgstr "" + +# CAPABILITY_INT_DESC +#: CAPABILITY_INT_DESC +msgid "interaction described as follows:" +msgstr "" + +# CAPABILITY_INT_SUMM +#: CAPABILITY_INT_SUMM +msgid "Interaction summary" +msgstr "" + +# CAPABILITY_NOTE_CAP +#: CAPABILITY_NOTE_CAP +msgid "Note to Implementers: FHIR Capabilities" +msgstr "" + +# CAPABILITY_OP +#: CAPABILITY_OP +msgid "Operations" +msgstr "" + +# CAPABILITY_OPER +#: CAPABILITY_OPER +msgid "Operation" +msgstr "" + +# CAPABILITY_OTH_RES_ENB +#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB +msgid "The other resources enabled for" +msgstr "" + +# CAPABILITY_PATCH_INT +#: CAPABILITY_PATCH_INT +msgid "PATCH a new resource version (patch interaction)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_PROF_CONF +#: CAPABILITY_PROF_CONF +msgid "Profile Conformance" +msgstr "" + +# CAPABILITY_PROF_MAP +#: CAPABILITY_PROF_MAP +msgid "Profile Mapping" +msgstr "" + +# CAPABILITY_PUB_BY +#: CAPABILITY_PUB_BY +msgid "Published by: {0}" +msgstr "" + +# CAPABILITY_PUB_ON +#: CAPABILITY_PUB_ON +msgid "Published on: {0}" +msgstr "" + +# CAPABILITY_READ_INT +#: CAPABILITY_READ_INT +msgid "GET a resource (read interaction)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_REF_PROF +#: CAPABILITY_REF_PROF +msgid "Reference Policy" +msgstr "" + +# CAPABILITY_REQ_RECOM +#: CAPABILITY_REQ_RECOM +msgid "Required and recommended search parameters" +msgstr "" + +# CAPABILITY_REST_CAPS +#: CAPABILITY_REST_CAPS +msgid "FHIR RESTful Capabilities" +msgstr "" + +# CAPABILITY_REST_CONFIG +#: CAPABILITY_REST_CONFIG +msgid "REST Configuration: {0}" +msgstr "" + +# CAPABILITY_RES_CONF +#: CAPABILITY_RES_CONF +msgid "Resource Conformance: {0}" +msgstr "" + +# CAPABILITY_RES_ENB +#: CAPABILITY_RES_ENB +msgid "The linked resources enabled for" +msgstr "" + +# CAPABILITY_RES_OPER +#: CAPABILITY_RES_OPER +msgid "The operations on the resource (if any)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_RES_PRO +#: CAPABILITY_RES_PRO +msgid "Capabilities by Resource/Profile" +msgstr "" + +# CAPABILITY_RES_TYP +#: CAPABILITY_RES_TYP +msgid "Resource Type" +msgstr "" + +# CAPABILITY_REV_PROF +#: CAPABILITY_REV_PROF +msgid "The relevant profiles (if any)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SEARCHES +#: CAPABILITY_SEARCHES +msgid "Searches" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SEARCH_INT +#: CAPABILITY_SEARCH_INT +msgid "GET all set of resources of the type (search interaction)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_SEARCH_PAR +msgid "The required, recommended, and some optional search parameters (if any)." +msgstr "" + +# CAPABILITY_SEARCH_PARS +#: CAPABILITY_SEARCH_PARS +msgid "Search Parameters" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SHOULD_SUPP +#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP +msgid "SHOULD Support the Following Implementation Guides" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SUMM_RES +#: CAPABILITY_SUMM_RES +msgid "The summary table lists the resources that are part of this configuration, and for each resource it lists:" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SUMM_SYS_INT +#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT +msgid "Summary of System-wide Interactions" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SUPP +#: CAPABILITY_SUPP +msgid "support" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SUPPS +#: CAPABILITY_SUPPS +msgid "Supports" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SUPP_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_FORM +msgid "Supported Formats:" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM +msgid "Supported Patch Formats:" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SUPP_PROFS +#: CAPABILITY_SUPP_PROFS +msgid "Supported Profiles" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SUPP_THE +#: CAPABILITY_SUPP_THE +msgid "Supports the" +msgstr "" + +# CAPABILITY_TYPS +#: CAPABILITY_TYPS +msgid "Types" +msgstr "" + +# CAPABILITY_TYP_PRES +#: CAPABILITY_TYP_PRES +msgid "ype are only present if at least one of the resources has support for them." +msgstr "" + +# CAPABILITY_UPDATE_INT +#: CAPABILITY_UPDATE_INT +msgid "PUT a new resource version (update interaction)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_VREAD_INT +#: CAPABILITY_VREAD_INT +msgid "GET past versions of resources (vread interaction)" +msgstr "" + +# CAPABILTY_ALLOW_CAP +#: CAPABILTY_ALLOW_CAP +msgid "Any FHIR capability may be 'allowed' by the system unless explicitly marked as 'SHALL NOT'. A few items are marked as MAY in the Implementation Guide to highlight their potential relevance to the use case." +msgstr "" + +# CAPABILTY_SHALL_SUPP +#: CAPABILTY_SHALL_SUPP +msgid "SHALL Support the Following Implementation Guides" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CONCEPTS +#: CODESYSTEM_CONCEPTS +msgid "Concepts" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE +#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE +msgid "This code system defines the following codes:" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE +#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE +msgid "This code system provides some codes that are example only:" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT +msgid "This code system provides a fragment that includes following codes:" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT +msgid "This code system defines codes, but no codes are represented here" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT +msgid "This code system defines {0} on the following codes:" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_DEPRECATED +#: CODESYSTEM_DEPRECATED +msgid "Deprecated" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_FILTERS +#: CODESYSTEM_FILTERS +msgid "Filters" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_FILTER_OP +#: CODESYSTEM_FILTER_OP +msgid "Op" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPS_DESC +#: CODESYSTEM_PROPS_DESC +msgid "This code system defines the following properties for its concepts" +msgstr "" + +# CODE_SYS_CODE_NOT_HERE +#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE +msgid "This CodeSystem is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" +msgstr "" + +# CODE_SYS_COMPLETE +#: CODE_SYS_COMPLETE +msgid "All the concepts defined by the code system are included in the code system resource" +msgstr "" + +# CODE_SYS_COPY +#: CODE_SYS_COPY +msgid "Copy" +msgstr "" + +# CODE_SYS_DISP +#: CODE_SYS_DISP +msgid "displays" +msgstr "" + +# CODE_SYS_DISP_PROP +#: CODE_SYS_DISP_PROP +msgid "displays and properties" +msgstr "" + +# CODE_SYS_EXAMPLE +#: CODE_SYS_EXAMPLE +msgid "A few representative concepts are included in the code system resource" +msgstr "" + +# CODE_SYS_FEAT +#: CODE_SYS_FEAT +msgid "features" +msgstr "" + +# CODE_SYS_FOR_OID +#: CODE_SYS_FOR_OID +msgid "for OID based terminology systems" +msgstr "" + +# CODE_SYS_FRAGMENT +#: CODE_SYS_FRAGMENT +msgid "A subset of the code system concepts are included in the code system resource" +msgstr "" + +# CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY +#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY +msgid "in a {0} hierarchy" +msgstr "" + +# CODE_SYS_NOTPRESENT +#: CODE_SYS_NOTPRESENT +msgid "None of the concepts defined by the code system are included in the code system resource" +msgstr "" + +# CODE_SYS_PROP +#: CODE_SYS_PROP +msgid "properties" +msgstr "" + +# CODE_SYS_REPLACED_BY +#: CODE_SYS_REPLACED_BY +msgid "(replaced by" +msgstr "" + +# CODE_SYS_SUPPLEMENT +#: CODE_SYS_SUPPLEMENT +msgid "This code system resource is a supplement to" +msgstr "" + +# CODE_SYS_THE_VALUE_SET +#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET +msgid "is the value set for all codes in this code system" +msgstr "" + +# CODE_SYS_UNDEF_HIER +#: CODE_SYS_UNDEF_HIER +msgid "in an undefined hierarchy" +msgstr "" + +# CODE_SYS_UNKN_MODE +#: CODE_SYS_UNKN_MODE +msgid "Unknown CodeSystemContentMode mode" +msgstr "" + +# CONC_MAP_CODES +#: CONC_MAP_CODES +msgid "Codes" +msgstr "" + +# CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC +#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC +msgid "unspecified code system" +msgstr "" + +# CONC_MAP_FRM +#: CONC_MAP_FRM +msgid "from" +msgstr "" + +# CONC_MAP_FROM +#: CONC_MAP_FROM +msgid "Mapping from" +msgstr "" + +# CONC_MAP_GRP +#: CONC_MAP_GRP +msgid "Group {0}" +msgstr "" + +# CONC_MAP_NOT_SPEC +#: CONC_MAP_NOT_SPEC +msgid "(not specified)" +msgstr "" + +# CONC_MAP_NO_PROD_USE +#: CONC_MAP_NO_PROD_USE +msgid "(not intended for production usage)." +msgstr "" + +# CONC_MAP_PUB_ON +#: CONC_MAP_PUB_ON +msgid "Published on {0}" +msgstr "" + +# CONC_MAP_REL +#: CONC_MAP_REL +msgid "Relationship" +msgstr "" + +# CONC_MAP_SOURCE +#: CONC_MAP_SOURCE +msgid "Source Code" +msgstr "" + +# CONC_MAP_SRC_DET +#: CONC_MAP_SRC_DET +msgid "Source Concept Details" +msgstr "" + +# CONC_MAP_TO +#: CONC_MAP_TO +msgid "to" +msgstr "" + +# CONC_MAP_TRGT +#: CONC_MAP_TRGT +msgid "Target Code" +msgstr "" + +# CONC_MAP_TRGT_DET +#: CONC_MAP_TRGT_DET +msgid "Target Concept Details" +msgstr "" + +# DATA_REND_AFTRBKFST +#: DATA_REND_AFTRBKFST +msgid "after breakfast" +msgstr "" + +# DATA_REND_AFTRDINR +#: DATA_REND_AFTRDINR +msgid "after dinner" +msgstr "" + +# DATA_REND_AFTRLUNCH +#: DATA_REND_AFTRLUNCH +msgid "after lunch" +msgstr "" + +# DATA_REND_AFTRMEALS +#: DATA_REND_AFTRMEALS +msgid "after meals" +msgstr "" + +# DATA_REND_AFTRWKNG +#: DATA_REND_AFTRWKNG +msgid "after waking" +msgstr "" + +# DATA_REND_ATBKFST +#: DATA_REND_ATBKFST +msgid "at breakfast" +msgstr "" + +# DATA_REND_ATDINR +#: DATA_REND_ATDINR +msgid "at dinner" +msgstr "" + +# DATA_REND_ATLUNCH +#: DATA_REND_ATLUNCH +msgid "at lunch" +msgstr "" + +# DATA_REND_BASE64 +#: DATA_REND_BASE64 +msgid "(base64 data - {0} bytes)" +msgstr "" + +# DATA_REND_BFBKFST +#: DATA_REND_BFBKFST +msgid "before breakfast" +msgstr "" + +# DATA_REND_BFDINR +#: DATA_REND_BFDINR +msgid "before dinner" +msgstr "" + +# DATA_REND_BFLUNCH +#: DATA_REND_BFLUNCH +msgid "before lunch" +msgstr "" + +# DATA_REND_BFMEALS +#: DATA_REND_BFMEALS +msgid "before meals" +msgstr "" + +# DATA_REND_BFSLEEP +#: DATA_REND_BFSLEEP +msgid "before sleeping" +msgstr "" + +# DATA_REND_BY +#: DATA_REND_BY +msgid "By" +msgstr "" + +# DATA_REND_CODES +#: DATA_REND_CODES +msgid "Codes:" +msgstr "" + +# DATA_REND_COND +#: DATA_REND_COND +msgid "Condition" +msgstr "" + +# DATA_REND_COUNT +#: DATA_REND_COUNT +msgid "Count {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_DATA +#: DATA_REND_DATA +msgid "Data: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_DETAILS +#: DATA_REND_DETAILS +msgid "(Details: {0} code" +msgstr "" + +# DATA_REND_DETAILS_STATED +#: DATA_REND_DETAILS_STATED +msgid "(Details: {0} code {1} {2} {3} '', stated as '' {4} {5}" +msgstr "" + +# DATA_REND_DICOM +#: DATA_REND_DICOM +msgid "DICOM" +msgstr "" + +# DATA_REND_DIM +#: DATA_REND_DIM +msgid "Dimensions: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_DURATION +#: DATA_REND_DURATION +msgid "Duration {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_ERROR +#: DATA_REND_ERROR +msgid "Error: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_EVENTS +#: DATA_REND_EVENTS +msgid "Events: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_EXCEPTION +#: DATA_REND_EXCEPTION +msgid "Exception" +msgstr "" + +# DATA_REND_FACT +#: DATA_REND_FACT +msgid "Factor: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_FAX +#: DATA_REND_FAX +msgid "Fax: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_GLN +#: DATA_REND_GLN +msgid "Global Location Number" +msgstr "" + +# DATA_REND_ICD +#: DATA_REND_ICD +msgid "ICD-9" +msgstr "" + +# DATA_REND_INT +#: DATA_REND_INT +msgid "Interval: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_LIMIT +#: DATA_REND_LIMIT +msgid "Limit" +msgstr "" + +# DATA_REND_LOINC +#: DATA_REND_LOINC +msgid "LOINC" +msgstr "" + +# DATA_REND_LOWER +#: DATA_REND_LOWER +msgid "Lower: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_MEALS +#: DATA_REND_MEALS +msgid "at meals" +msgstr "" + +# DATA_REND_MKDWN_LNK +#: DATA_REND_MKDWN_LNK +msgid "Unable to resolve markdown link" +msgstr "" + +# DATA_REND_NOT_STAT +#: DATA_REND_NOT_STAT +msgid "[not stated]" +msgstr "" + +# DATA_REND_NO_DISP +#: DATA_REND_NO_DISP +msgid "No display for {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_ONCE +#: DATA_REND_ONCE +msgid "Once" +msgstr "" + +# DATA_REND_ONGOING +#: DATA_REND_ONGOING +msgid "(ongoing)" +msgstr "" + +# DATA_REND_ORIGIN +#: DATA_REND_ORIGIN +msgid "Origin: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_PER +#: DATA_REND_PER +msgid "per" +msgstr "" + +# DATA_REND_PERIOD +#: DATA_REND_PERIOD +msgid "period:" +msgstr "" + +# DATA_REND_PHONE +#: DATA_REND_PHONE +msgid "Phone: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_RXNORM +#: DATA_REND_RXNORM +msgid "RxNorm" +msgstr "" + +# DATA_REND_SEARCH +#: DATA_REND_SEARCH +msgid "Search on: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_SNOMED +#: DATA_REND_SNOMED +msgid "SNOMED CT" +msgstr "" + +# DATA_REND_SORT +#: DATA_REND_SORT +msgid "Sort" +msgstr "" + +# DATA_REND_SOURCE +#: DATA_REND_SOURCE +msgid "source" +msgstr "" + +# DATA_REND_STARTING +#: DATA_REND_STARTING +msgid "Starting {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_THESE_CODES +#: DATA_REND_THESE_CODES +msgid "One of these codes:" +msgstr "" + +# DATA_REND_TIMING +#: DATA_REND_TIMING +msgid "Timing" +msgstr "" + +# DATA_REND_TO_DO +#: DATA_REND_TO_DO +msgid "to do: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_UNKNWN +#: DATA_REND_UNKNWN +msgid "unknown" +msgstr "" + +# DATA_REND_UNRD_EX +#: DATA_REND_UNRD_EX +msgid "WARNING: Unrenderable Modifier Extension!" +msgstr "" + +# DATA_REND_UNTIL +#: DATA_REND_UNTIL +msgid "Until {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_UP +#: DATA_REND_UP +msgid "Upper: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_USE +#: DATA_REND_USE +msgid "use:" +msgstr "" + +# DATA_REND_VALUESET +#: DATA_REND_VALUESET +msgid "In ValueSet" +msgstr "" + +# DATA_REND_VERSION +#: DATA_REND_VERSION +msgid "(version = {0} {1}" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_AGE +#: DIAG_REP_REND_AGE +msgid "Age" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_CODECON +#: DIAG_REP_REND_CODECON +msgid "Coded Conclusions:" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_ERR +#: DIAG_REP_REND_ERR +msgid "Error:" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_FOR +#: DIAG_REP_REND_FOR +msgid "for" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_IDENTIFIER +#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER +msgid "Identifier" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_NOTRES +#: DIAG_REP_REND_NOTRES +msgid "This Observation could not be resolved" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_OBS +#: DIAG_REP_REND_OBS +msgid "Observation" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_PER +#: DIAG_REP_REND_PER +msgid "Performer" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_REFRAN +#: DIAG_REP_REND_REFRAN +msgid "Reference Range" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_REP +#: DIAG_REP_REND_REP +msgid "Reported" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_REPDET +#: DIAG_REP_REND_REPDET +msgid "Report Details" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_UNABLE +#: DIAG_REP_REND_UNABLE +msgid "Unable to get Patient Details" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_WHEN +#: DIAG_REP_REND_WHEN +msgid "When For" +msgstr "" + +# EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN +#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN +msgid "Step {0} - See scenario {1}" +msgstr "" + +# EX_SCEN_ALT +#: EX_SCEN_ALT +msgid "Alternative {0}" +msgstr "" + +# EX_SCEN_BEL +#: EX_SCEN_BEL +msgid "below" +msgstr "" + +# EX_SCEN_CONTA +#: EX_SCEN_CONTA +msgid "Contains:" +msgstr "" + +# EX_SCEN_ERR_REN +#: EX_SCEN_ERR_REN +msgid "Error rendering ExampleScenario {0}" +msgstr "" + +# EX_SCEN_FVER +#: EX_SCEN_FVER +msgid "FHIR version" +msgstr "" + +# EX_SCEN_IN +#: EX_SCEN_IN +msgid "Initiator" +msgstr "" + +# EX_SCEN_OTH +#: EX_SCEN_OTH +msgid "See other scenario" +msgstr "" + +# EX_SCEN_POSTCON +#: EX_SCEN_POSTCON +msgid "Post-conditions:" +msgstr "" + +# EX_SCEN_PRECON +#: EX_SCEN_PRECON +msgid "Pre-conditions:" +msgstr "" + +# EX_SCEN_PROC +#: EX_SCEN_PROC +msgid "Process: {0}" +msgstr "" + +# EX_SCEN_REC +#: EX_SCEN_REC +msgid "Receiver" +msgstr "" + +# EX_SCEN_RES +#: EX_SCEN_RES +msgid "Response" +msgstr "" + +# EX_SCEN_SEE +#: EX_SCEN_SEE +msgid "See subprocess" +msgstr "" + +# EX_SCEN_STEP +#: EX_SCEN_STEP +msgid "Step" +msgstr "" + +# EX_SCEN_TIME +#: EX_SCEN_TIME +msgid "... time passes ..." +msgstr "" + +# EX_SCEN_UN +#: EX_SCEN_UN +msgid "Unknown ExampleScenario Renderer Mode {0}" +msgstr "" + +# EX_SCEN_UN_ACT +#: EX_SCEN_UN_ACT +msgid "Unable to find referenced actor {0}" +msgstr "" + +# EX_SCEN_UN_INST +#: EX_SCEN_UN_INST +msgid "Unable to find referenced instance {0}" +msgstr "" + +# GENERAL_ADD_LANG +#: GENERAL_ADD_LANG +msgid "Additional Language Displays" +msgstr "" + +# GENERAL_BINDING +#: GENERAL_BINDING +msgid "Binding" +msgstr "" + +# GENERAL_BIND_MIN_ALLOW +#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW +msgid "The minimum allowable value set - any conformant system SHALL support all these codes" +msgstr "" + +# GENERAL_CARD +#: GENERAL_CARD +msgid "Card." +msgstr "" + +# GENERAL_CARDINALITY +#: GENERAL_CARDINALITY +msgid "Cardinality" +msgstr "" + +# GENERAL_CODE +#: GENERAL_CODE +msgid "Code" +msgstr "" + +# GENERAL_COMMENT +#: GENERAL_COMMENT +msgid "Comment" +msgstr "" + +# GENERAL_COMMENTS +#: GENERAL_COMMENTS +msgid "Comments" +msgstr "" + +# GENERAL_COMPARATORS +#: GENERAL_COMPARATORS +msgid "Comparators" +msgstr "" + +# GENERAL_COMPONENT +#: GENERAL_COMPONENT +msgid "Component" +msgstr "" + +# GENERAL_CONFORMANCE +#: GENERAL_CONFORMANCE +msgid "Conformance" +msgstr "" + +# GENERAL_CONTACT +#: GENERAL_CONTACT +msgid "Contact:" +msgstr "" + +# GENERAL_CONTENT +#: GENERAL_CONTENT +msgid "Content" +msgstr "" + +# GENERAL_COPYRIGHT +#: GENERAL_COPYRIGHT +msgid "Copyright" +msgstr "" + +# GENERAL_CRIT +#: GENERAL_CRIT +msgid "Criteria" +msgstr "" + +# GENERAL_DEFINING_URL +#: GENERAL_DEFINING_URL +msgid "Defining URL" +msgstr "" + +# GENERAL_DEFINITION +#: GENERAL_DEFINITION +msgid "Definition" +msgstr "" + +# GENERAL_DEFINITION_COLON +#: GENERAL_DEFINITION_COLON +msgid "Definition:" +msgstr "" + +# GENERAL_DESC +#: GENERAL_DESC +msgid "Description" +msgstr "" + +# GENERAL_DESC_CONST +#: GENERAL_DESC_CONST +msgid "Description & Constraints" +msgstr "" + +# GENERAL_DETAILS +#: GENERAL_DETAILS +msgid "Details" +msgstr "" + +# GENERAL_DOCUMENTATION +#: GENERAL_DOCUMENTATION +msgid "Documentation" +msgstr "" + +# GENERAL_EXAMPLE +#: GENERAL_EXAMPLE +msgid "Example" +msgstr "" + +# GENERAL_EXPER +#: GENERAL_EXPER +msgid "Experimental" +msgstr "" + +# GENERAL_FILTER +#: GENERAL_FILTER +msgid "Filter" +msgstr "" + +# GENERAL_FLAGS +#: GENERAL_FLAGS +msgid "Flags" +msgstr "" + +# GENERAL_LOCATION +#: GENERAL_LOCATION +msgid "Location" +msgstr "" + +# GENERAL_LOGICAL_NAME +#: GENERAL_LOGICAL_NAME +msgid "The logical name of the element" +msgstr "" + +# GENERAL_MAX_LENGTH +#: GENERAL_MAX_LENGTH +msgid "Max Length:" +msgstr "" + +# GENERAL_MODIFIERS +#: GENERAL_MODIFIERS +msgid "Modifiers" +msgstr "" + +# GENERAL_NAME +#: GENERAL_NAME +msgid "Name" +msgstr "" + +# GENERAL_NOTE +#: GENERAL_NOTE +msgid "Note" +msgstr "" + +# GENERAL_OBLIG +#: GENERAL_OBLIG +msgid "Obligations" +msgstr "" + +# GENERAL_OID +#: GENERAL_OID +msgid "OID" +msgstr "" + +# GENERAL_PAR +#: GENERAL_PAR +msgid "Parameter" +msgstr "" + +# GENERAL_PARS +#: GENERAL_PARS +msgid "Parameters" +msgstr "" + +# GENERAL_PREFERRED +#: GENERAL_PREFERRED +msgid "Preferred" +msgstr "" + +# GENERAL_PROF +#: GENERAL_PROF +msgid "Profile" +msgstr "" + +# GENERAL_PROPS +#: GENERAL_PROPS +msgid "Properties" +msgstr "" + +# GENERAL_PURPOSE +#: GENERAL_PURPOSE +msgid "Purpose" +msgstr "" + +# GENERAL_REFS +#: GENERAL_REFS +msgid "References:" +msgstr "" + +# GENERAL_REMOVED_SINCE +#: GENERAL_REMOVED_SINCE +msgid "This content has been removed since {0}" +msgstr "" + +# GENERAL_REQUEST +#: GENERAL_REQUEST +msgid "Request" +msgstr "" + +# GENERAL_REQUIRED +#: GENERAL_REQUIRED +msgid "Required" +msgstr "" + +# GENERAL_RESOURCE +#: GENERAL_RESOURCE +msgid "Resource" +msgstr "" + +# GENERAL_SECURITY_LABEL +#: GENERAL_SECURITY_LABEL +msgid "Security Label" +msgstr "" + +# GENERAL_SRC +#: GENERAL_SRC +msgid "Source:" +msgstr "" + +# GENERAL_STARTER +#: GENERAL_STARTER +msgid "Starter" +msgstr "" + +# GENERAL_STATUS +#: GENERAL_STATUS +msgid "Status" +msgstr "" + +# GENERAL_SUBJ +#: GENERAL_SUBJ +msgid "Subject" +msgstr "" + +# GENERAL_SUMM +#: GENERAL_SUMM +msgid "Summary" +msgstr "" + +# GENERAL_TITLE +#: GENERAL_TITLE +msgid "Title" +msgstr "" + +# GENERAL_TODO +#: GENERAL_TODO +msgid "Not done yet" +msgstr "" + +# GENERAL_TYPE +#: GENERAL_TYPE +msgid "Type" +msgstr "" + +# GENERAL_UCUM +#: GENERAL_UCUM +msgid "UCUM" +msgstr "" + +# GENERAL_URI +#: GENERAL_URI +msgid "URI" +msgstr "" + +# GENERAL_URL +#: GENERAL_URL +msgid "URL" +msgstr "" + +# GENERAL_USAGE +#: GENERAL_USAGE +msgid "Usage" +msgstr "" + +# GENERAL_VALUE +#: GENERAL_VALUE +msgid "Value" +msgstr "" + +# GENERAL_VALUESET +#: GENERAL_VALUESET +msgid "Value Set" +msgstr "" + +# GENERAL_VER +#: GENERAL_VER +msgid "Version" +msgstr "" + +# GENERAL_VER_LOW +#: GENERAL_VER_LOW +msgid "version" +msgstr "" + +# GENERAL_XML +#: GENERAL_XML +msgid "XML" +msgstr "" + +# IMP_GUIDE_URL +#: IMP_GUIDE_URL +msgid "The official URL for this implementation guide is:" +msgstr "" + +# LIB_REND_ART +#: LIB_REND_ART +msgid "Related Artifacts" +msgstr "" + +# LIB_REND_AUT +#: LIB_REND_AUT +msgid "Author" +msgstr "" + +# LIB_REND_CONT +#: LIB_REND_CONT +msgid "Contents" +msgstr "" + +# LIB_REND_ED +#: LIB_REND_ED +msgid "Editor" +msgstr "" + +# LIB_REND_END +#: LIB_REND_END +msgid "Endorser" +msgstr "" + +# LIB_REND_NOCONT +#: LIB_REND_NOCONT +msgid "No Content" +msgstr "" + +# LIB_REND_PAR +#: LIB_REND_PAR +msgid "Participants" +msgstr "" + +# LIB_REND_REQ +#: LIB_REND_REQ +msgid "Data Requirements" +msgstr "" + +# LIB_REND_REV +#: LIB_REND_REV +msgid "Reviewer" +msgstr "" + +# LIB_REND_SHOW +#: LIB_REND_SHOW +msgid "Content not shown - (" +msgstr "" + +# LIB_REND_SIZE +#: LIB_REND_SIZE +msgid ", size = {0}" +msgstr "" + +# LIST_REND_CODE +#: LIST_REND_CODE +msgid "Code: {0}" +msgstr "" + +# LIST_REND_DAT +#: LIST_REND_DAT +msgid "Date" +msgstr "" + +# LIST_REND_DATE +#: LIST_REND_DATE +msgid "Date: {0}" +msgstr "" + +# LIST_REND_DEL +#: LIST_REND_DEL +msgid "Deleted" +msgstr "" + +# LIST_REND_ENC +#: LIST_REND_ENC +msgid "Encounter:" +msgstr "" + +# LIST_REND_FLAG +#: LIST_REND_FLAG +msgid "Flag" +msgstr "" + +# LIST_REND_ITEM +#: LIST_REND_ITEM +msgid "Items" +msgstr "" + +# LIST_REND_MODE +#: LIST_REND_MODE +msgid "Mode: {0}" +msgstr "" + +# LIST_REND_ORD +#: LIST_REND_ORD +msgid "Order: {0}" +msgstr "" + +# LIST_REND_STAT +#: LIST_REND_STAT +msgid "Status: {0}" +msgstr "" + +# LIST_REND_SUB +#: LIST_REND_SUB +msgid "Subject:" +msgstr "" + +# MAP_DEFAULT_COMMENT +#: MAP_DEFAULT_COMMENT +msgid "This element was not defined prior to R5" +msgstr "" + +# NAME_SYS_IDEN +#: NAME_SYS_IDEN +msgid "Identifiers" +msgstr "" + +# NAME_SYS_PER +#: NAME_SYS_PER +msgid "Period" +msgstr "" + +# OBLIG_ACT +#: OBLIG_ACT +msgid "Actor" +msgstr "" + +# OBLIG_ELE +#: OBLIG_ELE +msgid "Elements" +msgstr "" + +# OP_DEF_INPAR +#: OP_DEF_INPAR +msgid "Input parameters Profile:" +msgstr "" + +# OP_DEF_OFFIC +#: OP_DEF_OFFIC +msgid "The official URL for this operation definition is:" +msgstr "" + +# OP_DEF_OUTPAR +#: OP_DEF_OUTPAR +msgid "Output parameters Profile:" +msgstr "" + +# OP_DEF_SCO +#: OP_DEF_SCO +msgid "Scope" +msgstr "" + +# OP_DEF_URL +#: OP_DEF_URL +msgid "URL: [base]/{0}" +msgstr "" + +# OP_DEF_URLS +#: OP_DEF_URLS +msgid "URL: [base]/${0}" +msgstr "" + +# OP_DEF_USE +#: OP_DEF_USE +msgid "Use" +msgstr "" + +# OP_OUT_DIAG +#: OP_OUT_DIAG +msgid "Diagnostics" +msgstr "" + +# OP_OUT_OK +#: OP_OUT_OK +msgid "All OK" +msgstr "" + +# OP_OUT_SEV +#: OP_OUT_SEV +msgid "Severity" +msgstr "" + +# OP_OUT_SRC +#: OP_OUT_SRC +msgid "Source" +msgstr "" + +# PAT_ACTIVE +#: PAT_ACTIVE +msgid "Active:" +msgstr "" + +# PAT_ACTIVE_HINT +#: PAT_ACTIVE_HINT +msgid "Record is active" +msgstr "" + +# PAT_ALT_NAME +#: PAT_ALT_NAME +msgid "Alt. Name:" +msgstr "" + +# PAT_ALT_NAME_HINT +#: PAT_ALT_NAME_HINT +msgid "Alternate names (see the one above)" +msgstr "" + +# PAT_CONTACT +#: PAT_CONTACT +msgid "Contact Detail" +msgstr "" + +# PAT_CONTACT_HINT +#: PAT_CONTACT_HINT +msgid "Ways to contact the Patient" +msgstr "" + +# PAT_CONTAINED +#: PAT_CONTAINED +msgid "Contained Resource" +msgid_plural "Contained Resources" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# PAT_DECEASED +#: PAT_DECEASED +msgid "Deceased:" +msgstr "" + +# PAT_DECEASED_HINT +#: PAT_DECEASED_HINT +msgid "Known status of Patient" +msgstr "" + +# PAT_DOB +#: PAT_DOB +msgid "DoB: {0}" +msgstr "" + +# PAT_GENDER +#: PAT_GENDER +msgid "Gender: {0}" +msgstr "" + +# PAT_GP +#: PAT_GP +msgid "General Practitioner" +msgstr "" + +# PAT_LANG +#: PAT_LANG +msgid "Language:" +msgid_plural "Languages:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# PAT_LANG_HINT +#: PAT_LANG_HINT +msgid "Language spoken" +msgid_plural "Languages spoken" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# PAT_LANG_PREFERRED +#: PAT_LANG_PREFERRED +msgid "(preferred)" +msgstr "" + +# PAT_LINKS +#: PAT_LINKS +msgctxt "PAT_LINKS" +msgid "Links:" +msgstr "" + +# PAT_LINKS_HINT +#: PAT_LINKS_HINT +msgid "Patient Links" +msgstr "" + +# PAT_LINK_REFER +#: PAT_LINK_REFER +msgid "Please refer to" +msgstr "" + +# PAT_LINK_REPL +#: PAT_LINK_REPL +msgid "This record replaces" +msgstr "" + +# PAT_LINK_REPLBY +#: PAT_LINK_REPLBY +msgid "This record replaced by" +msgstr "" + +# PAT_LINK_SEE +#: PAT_LINK_SEE +msgid "Also see" +msgstr "" + +# PAT_MARITAL +#: PAT_MARITAL +msgid "Marital Status:" +msgstr "" + +# PAT_MARITAL_HINT +#: PAT_MARITAL_HINT +msgid "Known Marital status of Patient" +msgstr "" + +# PAT_MO +#: PAT_MO +msgid "Managing Organization" +msgstr "" + +# PAT_MUL_BIRTH +#: PAT_MUL_BIRTH +msgid "Multiple Birth:" +msgstr "" + +# PAT_MUL_BIRTH_HINT +#: PAT_MUL_BIRTH_HINT +msgid "Known multipleBirth status of Patient" +msgstr "" + +# PAT_NOK_CONTACT_HINT +#: PAT_NOK_CONTACT_HINT +msgid "Patient contact" +msgstr "" + +# PAT_NOM_CONTACT +#: PAT_NOM_CONTACT +msgid "Nominated Contact:" +msgstr "" + +# PAT_NO_DOB +#: PAT_NO_DOB +msgid "DoB Unknown" +msgstr "" + +# PAT_NO_GENDER +#: PAT_NO_GENDER +msgid "(no stated gender)" +msgstr "" + +# PAT_NO_NAME +#: PAT_NO_NAME +msgid "Anonymous Patient" +msgstr "" + +# PAT_ORG +#: PAT_ORG +msgid "Organization:" +msgstr "" + +# PAT_OTHER_ID +#: PAT_OTHER_ID +msgid "Other Id:" +msgid_plural "Other Ids:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# PAT_OTHER_ID_HINT +#: PAT_OTHER_ID_HINT +msgid "Other Id (see the one above)" +msgid_plural "Other Ids (see the one above)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# PAT_PERIOD +#: PAT_PERIOD +msgid "Valid Period:" +msgstr "" + +# PAT_PHOTO +#: PAT_PHOTO +msgid "Patient Photo" +msgstr "" + +# PAT_RELN +#: PAT_RELN +msgid "Relationships:" +msgstr "" + +# PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR +msgid "Error Generating Narrative for" +msgstr "" + +# PROF_DRIV_EXCP +#: PROF_DRIV_EXCP +msgid "Exception Generating Narrative: {0}" +msgstr "" + +# PROF_DRIV_FEXCP +#: PROF_DRIV_FEXCP +msgid "Cannot find definition for {0}" +msgstr "" + +# PROF_DRIV_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_GEN_NARR +msgid "Generated Narrative: {0} {1}" +msgstr "" + +# PROV_ACT +#: PROV_ACT +msgid "Activity" +msgstr "" + +# PROV_AGE +#: PROV_AGE +msgid "Agents" +msgstr "" + +# PROV_BEHALF +#: PROV_BEHALF +msgid "On Behalf Of" +msgstr "" + +# PROV_FOR +#: PROV_FOR +msgid "Provenance for {0}" +msgstr "" + +# PROV_OCC +#: PROV_OCC +msgid "Occurrence" +msgstr "" + +# PROV_POL +#: PROV_POL +msgid "Policy" +msgstr "" + +# PROV_PROV +#: PROV_PROV +msgid "Provenance for" +msgstr "" + +# PROV_PROVE +#: PROV_PROVE +msgid "Provenance for:" +msgstr "" + +# PROV_REC +#: PROV_REC +msgid "Recorded" +msgstr "" + +# PROV_ROLE +#: PROV_ROLE +msgid "Role" +msgstr "" + +# PROV_WHO +#: PROV_WHO +msgid "who" +msgstr "" + +# QUEST_ADD_INFO +#: QUEST_ADD_INFO +msgid "Additional information about the item" +msgstr "" + +# QUEST_ALLOWED +#: QUEST_ALLOWED +msgid "Allowed Answers" +msgstr "" + +# QUEST_ANSW +#: QUEST_ANSW +msgid "Answer options for {0}" +msgstr "" + +# QUEST_ANSWER +#: QUEST_ANSWER +msgid "Answer" +msgstr "" + +# QUEST_ANSWERS +#: QUEST_ANSWERS +msgid "Answers" +msgstr "" + +# QUEST_APP +#: QUEST_APP +msgid "Approval Date" +msgstr "" + +# QUEST_ARE_TRUE +#: QUEST_ARE_TRUE +msgid "?? are true:" +msgstr "" + +# QUEST_ATTRIBUTES +#: QUEST_ATTRIBUTES +msgid "Other attributes of the item" +msgstr "" + +# QUEST_CALC +#: QUEST_CALC +msgid "Calculated Value" +msgstr "" + +# QUEST_CAND +#: QUEST_CAND +msgid "Candidates" +msgstr "" + +# QUEST_CAT +#: QUEST_CAT +msgid "Category: {0}" +msgstr "" + +# QUEST_CONT +#: QUEST_CONT +msgid "Context" +msgstr "" + +# QUEST_DERIVED +#: QUEST_DERIVED +msgid "Derived From" +msgstr "" + +# QUEST_DISPLAY +#: QUEST_DISPLAY +msgid "Is optional to display" +msgstr "" + +# QUEST_DISPLAY_CAT +#: QUEST_DISPLAY_CAT +msgid "Display Category" +msgstr "" + +# QUEST_EFF_PERIOD +#: QUEST_EFF_PERIOD +msgid "Effective Period" +msgstr "" + +# QUEST_EN +#: QUEST_EN +msgid "Enable When" +msgstr "" + +# QUEST_ENABLE +#: QUEST_ENABLE +msgid "Enable When:" +msgstr "" + +# QUEST_EXP +#: QUEST_EXP +msgid "Expressions:" +msgstr "" + +# QUEST_GROUP +#: QUEST_GROUP +msgid "Group" +msgstr "" + +# QUEST_HIDDEN +#: QUEST_HIDDEN +msgid "Is a hidden item" +msgstr "" + +# QUEST_HIDDEN_ITEM +#: QUEST_HIDDEN_ITEM +msgid "Hidden Item" +msgstr "" + +# QUEST_ID +#: QUEST_ID +msgid "Link Id" +msgstr "" + +# QUEST_INITIAL +#: QUEST_INITIAL +msgid "Initial Value:" +msgstr "" + +# QUEST_INITIALLY +#: QUEST_INITIALLY +msgid "(initially selected)" +msgstr "" + +# QUEST_INITIAL_ANSWER +#: QUEST_INITIAL_ANSWER +msgid "Initial Answer" +msgstr "" + +# QUEST_INT +#: QUEST_INT +msgid "Initial Values" +msgstr "" + +# QUEST_ITEM +#: QUEST_ITEM +msgid "Item" +msgstr "" + +# QUEST_ITEM_CONT +#: QUEST_ITEM_CONT +msgid "Item Context" +msgstr "" + +# QUEST_LINK +#: QUEST_LINK +msgid "The linkID for the item" +msgstr "" + +# QUEST_LINKED +#: QUEST_LINKED +msgid "Is linked to an observation" +msgstr "" + +# QUEST_LINKID +#: QUEST_LINKID +msgid "LinkID" +msgstr "" + +# QUEST_MAND +#: QUEST_MAND +msgid "Mandatory" +msgstr "" + +# QUEST_MAX_LENGTH +#: QUEST_MAX_LENGTH +msgid "Max Length" +msgstr "" + +# QUEST_NLM +#: QUEST_NLM +msgid "NLM Forms Library" +msgstr "" + +# QUEST_NONE_SPEC +#: QUEST_NONE_SPEC +msgid "None specified" +msgstr "" + +# QUEST_OBSERVATION +#: QUEST_OBSERVATION +msgid "Observation Link Period" +msgstr "" + +# QUEST_OPT +#: QUEST_OPT +msgid "Options Sets" +msgstr "" + +# QUEST_OPTIONS +#: QUEST_OPTIONS +msgid "Options:" +msgstr "" + +# QUEST_ORIENTATION +#: QUEST_ORIENTATION +msgid "Orientation: {0}" +msgstr "" + +# QUEST_PREFIX +#: QUEST_PREFIX +msgid "Prefix" +msgstr "" + +# QUEST_PUB +#: QUEST_PUB +msgid "Publication Date" +msgstr "" + +# QUEST_QUEST +#: QUEST_QUEST +msgid "Questionnaire" +msgstr "" + +# QUEST_QUESTION +#: QUEST_QUESTION +msgid "Questionnaire:" +msgstr "" + +# QUEST_QUESTIONNAIRE +#: QUEST_QUESTIONNAIRE +msgid "Questionnaire {0}" +msgstr "" + +# QUEST_READONLY +#: QUEST_READONLY +msgid "Is Read Only" +msgstr "" + +# QUEST_READ_ONLY +#: QUEST_READ_ONLY +msgid "Read Only" +msgstr "" + +# QUEST_REP +#: QUEST_REP +msgid "Repeats" +msgstr "" + +# QUEST_RESP +#: QUEST_RESP +msgid "QuestionnaireResponse" +msgstr "" + +# QUEST_RESP_ROOT +#: QUEST_RESP_ROOT +msgid "QuestionnaireResponseRoot" +msgstr "" + +# QUEST_REV_DATE +#: QUEST_REV_DATE +msgid "Last Review Date" +msgstr "" + +# QUEST_ROOT +#: QUEST_ROOT +msgid "QuestionnaireRoot" +msgstr "" + +# QUEST_STRUCT +#: QUEST_STRUCT +msgid "Structure" +msgstr "" + +# QUEST_SUBJECT +#: QUEST_SUBJECT +msgid "Can change the subject of the questionnaire" +msgstr "" + +# QUEST_SUB_TYPE +#: QUEST_SUB_TYPE +msgid "Subject Type" +msgstr "" + +# QUEST_TEXT +#: QUEST_TEXT +msgid "Text" +msgstr "" + +# QUEST_TEXTFOR +#: QUEST_TEXTFOR +msgid "Text for the item" +msgstr "" + +# QUEST_TIMES +#: QUEST_TIMES +msgid "Minimum and Maximum # of times the item can appear in the instance" +msgstr "" + +# QUEST_TRUE +#: QUEST_TRUE +msgid "are true:" +msgstr "" + +# QUEST_TRY +#: QUEST_TRY +msgid "Try this questionnaire out:" +msgstr "" + +# QUEST_TRY_QUEST +#: QUEST_TRY_QUEST +msgid "Try this QuestionnaireResponse out:" +msgstr "" + +# QUEST_TYPE_ITEM +#: QUEST_TYPE_ITEM +msgid "The type of the item" +msgstr "" + +# QUEST_UNKNOWN_MODE +#: QUEST_UNKNOWN_MODE +msgid "Unknown QuestionnaireResponse Renderer Mode" +msgstr "" + +# QUEST_VALUE +#: QUEST_VALUE +msgid "Value Set:" +msgstr "" + +# REND_ADDED +#: REND_ADDED +msgid "Added:" +msgstr "" + +# REND_CHANGED +#: REND_CHANGED +msgid "Changed:" +msgstr "" + +# REND_REMOVED +#: REND_REMOVED +msgid "Removed:" +msgstr "" + +# REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS +#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS +msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''{1}'')" +msgstr "" + +# REND_ROW_SINCE +#: REND_ROW_SINCE +msgid "This row of content has been added since {0}" +msgstr "" + +# REND_SINCE_ADDED +#: REND_SINCE_ADDED +msgid "This content has been added since {0}" +msgstr "" + +# REND_SINCE_CHANGED +#: REND_SINCE_CHANGED +msgid "This content has been changed since {0}" +msgstr "" + +# REND_SINCE_CHANGED_WAS +#: REND_SINCE_CHANGED_WAS +msgid "This content has been changed since {0} (was ''{1}'')" +msgstr "" + +# REND_STANDARDS +#: REND_STANDARDS +msgid "Standards Status = {0}" +msgstr "" + +# REQ_ACTOR +#: REQ_ACTOR +msgid "These requirements apply to the actor" +msgstr "" + +# REQ_DERIVE +#: REQ_DERIVE +msgid "These requirements derive from" +msgstr "" + +# REQ_DERIVED +#: REQ_DERIVED +msgid "Derived From:" +msgstr "" + +# REQ_FOLLOWING_ACTOR +#: REQ_FOLLOWING_ACTOR +msgid "These requirements apply to the following actors:" +msgstr "" + +# REQ_FOLLOWING_REQ +#: REQ_FOLLOWING_REQ +msgid "These requirements are derived from the following requirements:" +msgstr "" + +# REQ_LINKS +#: REQ_LINKS +msgctxt "REQ_LINKS" +msgid "Links:" +msgstr "" + +# REQ_SATISFIED +#: REQ_SATISFIED +msgid "Satisfied By:" +msgstr "" + +# RESOURCE_COPYRIGHT +#: RESOURCE_COPYRIGHT +msgid "Copyright Statement:" +msgstr "" + +# RES_REND_ACT +#: RES_REND_ACT +msgid "Active" +msgstr "" + +# RES_REND_COND_REF +#: RES_REND_COND_REF +msgid "Conditional Reference:" +msgstr "" + +# RES_REND_DESC +#: RES_REND_DESC +msgid ". Description: (todo)" +msgstr "" + +# RES_REND_DRAFT +#: RES_REND_DRAFT +msgid "draft" +msgstr "" + +# RES_REND_ERROR +#: RES_REND_ERROR +msgid "Error rendering: {0}" +msgstr "" + +# RES_REND_GEN_SUM +#: RES_REND_GEN_SUM +msgid ". Generated Summary:" +msgstr "" + +# RES_REND_INFO_SOURCE +#: RES_REND_INFO_SOURCE +msgid "Information Source:" +msgstr "" + +# RES_REND_LANGUAGE +#: RES_REND_LANGUAGE +msgid "(Language" +msgstr "" + +# RES_REND_RET +#: RES_REND_RET +msgid "retired" +msgstr "" + +# RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE +#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE +msgid "See on this page:" +msgstr "" + +# RES_REND_SPEC_RULES +#: RES_REND_SPEC_RULES +msgid "Special rules apply:" +msgstr "" + +# RES_REND_TAG +#: RES_REND_TAG +msgid "Tag" +msgstr "" + +# RES_REND_UNKNOWN +#: RES_REND_UNKNOWN +msgid "Unknown" +msgstr "" + +# RES_REND_UPDATED +#: RES_REND_UPDATED +msgid "Updated" +msgstr "" + +# RES_REND_VER +#: RES_REND_VER +msgid "(version" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_CARD_L +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L +msgid "L Card." +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC +msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Left Structure" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_CARD_R +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R +msgid "R Card." +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC +msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Right Structure" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_COMP_DESC +#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC +msgid "Comments about the comparison" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_DESC_L +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L +msgid "L Description & Constraints" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC +msgid "Additional information about the element - Left Structure" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_DESC_R +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R +msgid "R Description & Constraints" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC +msgid "Additional information about the element - Right Structure" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_FLAGS_L +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L +msgid "L Flags" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC +msgid "Information about the use of the element - Left Structure" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_FLAGS_R +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R +msgid "R Flags" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC +msgid "Information about the use of the element - Right Structure" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_TYPE_L +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L +msgid "L Type" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC +msgid "Reference to the type of the element - Left Structure" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_TYPE_R +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R +msgid "R Type" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC +msgid "Reference to the type of the element - Right Structure" +msgstr "" + +# SD_DOCO +#: SD_DOCO +msgid "Documentation for this format" +msgstr "" + +# SD_GRID_HEAD_CARD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC +msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance. Super-scripts indicate additional constraints on appearance" +msgstr "" + +# SD_GRID_HEAD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC +msgid "Constraints and Usage" +msgstr "" + +# SD_GRID_HEAD_DESC_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC +msgid "Fixed values, length limits, vocabulary bindings and other usage notes" +msgstr "" + +# SD_GRID_HEAD_NAME_DESC +#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC +msgid "The name of the element (Slice name in brackets). Mouse-over provides definition" +msgstr "" + +# SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC +#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC +msgid "Reference to the type of the element" +msgstr "" + +# SD_HEAD_CARD_DESC +#: SD_HEAD_CARD_DESC +msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance" +msgstr "" + +# SD_HEAD_DESC_DESC +#: SD_HEAD_DESC_DESC +msgid "Additional information about the element" +msgstr "" + +# SD_HEAD_FLAGS_DESC +#: SD_HEAD_FLAGS_DESC +msgid "Information about the use of the element" +msgstr "" + +# SD_LEGEND +#: SD_LEGEND +msgid "Legend for this format" +msgstr "" + +# SD_SLICING_INFO +#: SD_SLICING_INFO +msgid "{0}, {1} by {2}" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_FIXED +#: SD_SUMMARY_FIXED +msgid "Fixed: {0} {1}" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_MANDATORY +msgid "Mandatory: {0} {1}" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_MAPPINGS +#: SD_SUMMARY_MAPPINGS +msgid "Mappings for {0} ({2}{1}{3})" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION +#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION +msgid "Unable to summarise extension {0} (no extension found)" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE +#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE +msgid "Unable to summarise profile {0} (no profile found)" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT +#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT +msgid "Must-Support: {0} {1}" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY +msgid "({0} nested mandatory {1})" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_PROHIBITED +#: SD_SUMMARY_PROHIBITED +msgid "Prohibited: {0} {1}" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_PUBLICATION +#: SD_SUMMARY_PUBLICATION +msgid "This profile was published on {0} as a {1} by {2}" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_SLICE +#: SD_SUMMARY_SLICE +msgid "The element {0} is sliced based on the value of {1}" +msgid_plural "The element {0} is sliced based on the values of {1}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# SD_SUMMARY_SLICES +#: SD_SUMMARY_SLICES +msgid "This structure defines the following {0}Slices{1}" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_SLICE_NONE +#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE +msgid "There is a slice with no discriminator at {0}" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_ALLOWED +#: SEARCH_PAR_ALLOWED +msgid "Allowed:" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_CHAIN +#: SEARCH_PAR_CHAIN +msgid "Chains" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_EXP +#: SEARCH_PAR_EXP +msgid "Expression" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_MULTIPLES +#: SEARCH_PAR_MULTIPLES +msgid "Multiples" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR +msgid "multipleAnd: The parameter may only appear once" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT +msgid "multipleAnd: The parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER +msgid "multipleAnd: It's up to the server whether the parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE +msgid "multipleOr: The parameter may have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE +msgid "multipleOr: The parameter may only have one value (no comma separators)" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER +msgid "multipleOr: It's up to the server whether the parameter can have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_NONE +#: SEARCH_PAR_NONE +msgid "(none)" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_PROC +#: SEARCH_PAR_PROC +msgid "Processing Mode" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_REND_TARGET +#: SEARCH_PAR_REND_TARGET +msgid "Target Resources" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_RES +#: SEARCH_PAR_RES +msgid "All Resources" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ABSTRACT +#: STRUC_DEF_ABSTRACT +msgid "This is an abstract" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ACT +#: STRUC_DEF_ACT +msgid "Obligations that apply to the actor {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS +msgid "This element has or is affected by constraints (" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ALLOWED +#: STRUC_DEF_ALLOWED +msgid "Allowed Units" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ALL_ACTORS +#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS +msgid "All Actors" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY +#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY +msgid "All Mappings are Empty" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ALL_SLICES +#: STRUC_DEF_ALL_SLICES +msgid ":All Slices" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ALL_TYPES +#: STRUC_DEF_ALL_TYPES +msgid "All Types" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ALT_NAME +#: STRUC_DEF_ALT_NAME +msgid "Alternate Names" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_AND +#: STRUC_DEF_AND +msgctxt "STRUC_DEF_AND" +msgid "and" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_APPROP_CON +#: STRUC_DEF_APPROP_CON +msgid "Concepts must come from this value set if appropriate concept is in this value set" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_AS_SHOWN +#: STRUC_DEF_AS_SHOWN +msgid "As shown" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_BECAUSE +#: STRUC_DEF_BECAUSE +msgid "because" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_BINDINGS +#: STRUC_DEF_BINDINGS +msgid "Binding:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_BINDING_STYLE +#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE +msgid "binding style" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_BLACK +#: STRUC_DEF_BLACK +msgid "black" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_BUSINESS_ID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID +msgid "This is a business identifier, not a resource identifier (see" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_BUSINESS_VERID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID +msgid "This is a business version Id, not a resource version Id (see" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CAND +#: STRUC_DEF_CAND +msgid "Candidate" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CAND_SUB +#: STRUC_DEF_CAND_SUB +msgid "This value set is a candidate to substitute for the overall conformance value set in some situations; usually these are defined in the documentation" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CANNOT_TARGET +#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET +msgid "Instances of this logical model cannot be the target of a Reference" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CANT_FIND +#: STRUC_DEF_CANT_FIND +msgid "getElementByName: can''t find {0} in {1} from {2}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CAN_TARGET +#: STRUC_DEF_CAN_TARGET +msgid "Instances of this logical model can be the target of a Reference" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CAP +#: STRUC_DEF_CAP +msgid "CAP Code" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CDA +#: STRUC_DEF_CDA +msgid "This property is represented as CDA Text in the XML." +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CHILD +#: STRUC_DEF_CHILD +msgid "Child" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CHOICE +#: STRUC_DEF_CHOICE +msgid "(Choice of one)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE +#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE +msgid "Choice of Data Types" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CHOICE_GRP +#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP +msgid "Choice Group" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CHOICE_OF +#: STRUC_DEF_CHOICE_OF +msgid "Choice of:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CLOSED +#: STRUC_DEF_CLOSED +msgid "Closed" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_COMMENT +#: STRUC_DEF_COMMENT +msgid "Comments:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_COMPLEX +#: STRUC_DEF_COMPLEX +msgid "Complex" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_COMPLEXBRACK +#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK +msgid "(complex)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_COMP_DOC +#: STRUC_DEF_COMP_DOC +msgid "This value set is a component of the base value set. Usually this is called out so that documentation can be written about a portion of the value set" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_COMP_EX +#: STRUC_DEF_COMP_EX +msgid "(Complex Extension)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_COMP_PROF +#: STRUC_DEF_COMP_PROF +msgid "Complies with Profile" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CONC_SET +#: STRUC_DEF_CONC_SET +msgid "Concepts must come from this value set" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CONSTRAINING +#: STRUC_DEF_CONSTRAINING +msgid "Slice Constraining" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS +msgid "Constraints" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CONTROL +#: STRUC_DEF_CONTROL +msgid "Control" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CONT_RULE +#: STRUC_DEF_CONT_RULE +msgid "Content/Rules for all slices" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CONT_TYPE +#: STRUC_DEF_CONT_TYPE +msgid "Content/Rules for all Types" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_COPY_URL +#: STRUC_DEF_COPY_URL +msgid "Click to Copy URL" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CURR +#: STRUC_DEF_CURR +msgid "Current" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CURR_RULE +#: STRUC_DEF_CURR_RULE +msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes. The definition of ''new record'' is difficult, since systems often create new records based on pre-existing data. Usually ''current'' bindings are mandated by an external authority that makes clear rules around this" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_DATE +#: STRUC_DEF_DATE +msgid "Date Format: {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_DATE_FORM +#: STRUC_DEF_DATE_FORM +msgid "Date Format" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE +msgid "Default Type" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE +msgid "Default Value" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_DEF_CODES +#: STRUC_DEF_DEF_CODES +msgid "Definitional Codes" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE +#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE +msgid "In this IG, the following structures are derived from this profile:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_DESCRIM +#: STRUC_DEF_DESCRIM +msgid ", and can be differentiated using the following discriminators:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_DESC_PROF +#: STRUC_DEF_DESC_PROF +msgid "Description of the profile" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_DISCUSSION +#: STRUC_DEF_DISCUSSION +msgid "discussion" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ELE +#: STRUC_DEF_ELE +msgid "This primitive element must have a value" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ELEMENT +#: STRUC_DEF_ELEMENT +msgid "element" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ELEMENTS +#: STRUC_DEF_ELEMENTS +msgid "Elements defined in Ancestors:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ELE_AFFECTED +#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED +msgid "This element has or is affected by constraints ( {0} {1}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ELE_INCLUDED +#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED +msgid "This element is included in summaries" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP +#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP +msgid "This element must be supported" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ELE_READ +#: STRUC_DEF_ELE_READ +msgid "When this element is read" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ERROR +#: STRUC_DEF_ERROR +msgid "Unknown structure mode" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ERR_DESC +#: STRUC_DEF_ERR_DESC +msgid "Error describing concept- not done yet (no codings, no text)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EXAM +#: STRUC_DEF_EXAM +msgid "example" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EXT +#: STRUC_DEF_EXT +msgid "Extensible" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EXTENSIBLE +#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE +msgid "extensible" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EXTENSIONS +#: STRUC_DEF_EXTENSIONS +msgid "Extensions" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EXT_JSON +#: STRUC_DEF_EXT_JSON +msgid "This element can be extended by named JSON elements" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EXT_STYLE +#: STRUC_DEF_EXT_STYLE +msgid "Extension Style" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EX_CODE +#: STRUC_DEF_EX_CODE +msgid "For example codes, see" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EX_DESC +#: STRUC_DEF_EX_DESC +msgid "Instances are not expected or even encouraged to draw from the specified value set. The value set merely provides examples of the types of concepts intended to be included." +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EX_TYPE +#: STRUC_DEF_EX_TYPE +msgid "(Extension Type:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EX_URL +#: STRUC_DEF_EX_URL +msgid "Extension URL = {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_FHIR +#: STRUC_DEF_FHIR +msgid "Base FHIR {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_FHIR_EXCEP +#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP +msgid "Unable to retrieve StructureDefinition with URL {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_FII +#: STRUC_DEF_FII +msgid "Formal Invariant Identifier" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_FIXED +#: STRUC_DEF_FIXED +msgid "Fixed Value" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_FIXED_VALUE +#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE +msgid "Fixed Value:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_FOR_CODE +#: STRUC_DEF_FOR_CODE +msgid "For codes, see" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_FURTHER_INFO +#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO +msgid "for further information about how to use [x]" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_GRADE +#: STRUC_DEF_GRADE +msgid "Grade" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ID +#: STRUC_DEF_ID +msgid "Id" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ID_EXPECT +#: STRUC_DEF_ID_EXPECT +msgid "ID Expectation" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ID_IS +#: STRUC_DEF_ID_IS +msgid "Id may or not be present (this is the default for elements but not resources)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ID_MAY +#: STRUC_DEF_ID_MAY +msgid "Id is required to be present (this is the default for resources but not elements)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW +#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW +msgid "An id is not allowed in this context" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_IF +#: STRUC_DEF_IF +msgid "If" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE +#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE +msgid "Impose Profile" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_INFERRED_JSON +#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON +msgid "The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_INVAR +#: STRUC_DEF_INVAR +msgid "Invariants" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_INVARIANT +#: STRUC_DEF_INVARIANT +msgid "This element is affected by the following invariants:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_ARRAY +#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY +msgid "JSON: This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME +msgid "This type can appear in JSON with the property name" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_CHILD +#: STRUC_DEF_JSON_CHILD +msgid "child" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_EXT +#: STRUC_DEF_JSON_EXT +msgid "(in elements using named extensions)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_FORM +#: STRUC_DEF_JSON_FORM +msgid "JSON Format" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_IF +#: STRUC_DEF_JSON_IF +msgid "JSON: If" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_INFERRED +#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED +msgid "JSON: The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_IS +#: STRUC_DEF_JSON_IS +msgid "This element is present as a JSON Array even when there are no items in the instance" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_MAY +#: STRUC_DEF_JSON_MAY +msgid "This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT +msgid "The JSON Array for this property may be present even when there are no items in the instance (e.g. may be present as an empty array)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_NAME +msgid "JSON Property Name" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT +msgid "The JSON Array for this property is not present when there are no items in the instance (e.g. never as an empty array)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_NULL +#: STRUC_DEF_JSON_NULL +msgid "JSON: This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT +msgid "The JSON Array for this property is present even when there are no items in the instance (e.g. as an empty array)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME +msgid "This property appears in JSON with the property name" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_SINGLE +#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE +msgid "This repeating object is represented as a single JSON object with named properties. The name of the property (key) is the value of the" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_TYPE +#: STRUC_DEF_JSON_TYPE +msgid "JSON Property Name for Type" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_LABEL +#: STRUC_DEF_LABEL +msgid "Label" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW +#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW +msgid "At least the following" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_LOGICAL +#: STRUC_DEF_LOGICAL +msgid "Logical Model" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_LOGICAL_CONT +#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT +msgid "Logical Container" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_LOINC +#: STRUC_DEF_LOINC +msgid "LOINC Code" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_LOINC_CODE +#: STRUC_DEF_LOINC_CODE +msgid "LOINC code" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MAX +#: STRUC_DEF_MAX +msgid "Maximum" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MAX_MIN +#: STRUC_DEF_MAX_MIN +msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MAX_VALUE +#: STRUC_DEF_MAX_VALUE +msgid "Max Value" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MEAN_MISS +#: STRUC_DEF_MEAN_MISS +msgid "Meaning if Missing" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MIN +#: STRUC_DEF_MIN +msgid "Minimum" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MIN_VALUE +#: STRUC_DEF_MIN_VALUE +msgid "Min Value" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MISSING_LINK +#: STRUC_DEF_MISSING_LINK +msgid "missing link" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MOD +#: STRUC_DEF_MOD +msgid "This element is a modifier element" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MODIF +#: STRUC_DEF_MODIF +msgid "Modifier" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MODIFIER +#: STRUC_DEF_MODIFIER +msgid "Is Modifier" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT +msgid "Must Support" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES +msgid "Must Support Types" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_NAMESPACE +#: STRUC_DEF_NAMESPACE +msgid "In the XML format, this property has the namespace" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_NOTE_X +#: STRUC_DEF_NOTE_X +msgid "[x] Note" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_NOT_MARK +#: STRUC_DEF_NOT_MARK +msgid "Instances of this logical model are not marked to be the target of a Reference" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_NO_DESCRIM +#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM +msgid ", and defines no disciminators to differentiate the slices" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_NO_MAPPINGS +#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS +msgid "No Mappings" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT +msgid "No must-support rules about the choice of types/profiles" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_NO_SUMMARY +#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY +msgid "No Summary, as this profile has no differential" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_NULL_JSON +#: STRUC_DEF_NULL_JSON +msgid "This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_OBLIG +#: STRUC_DEF_OBLIG +msgid "This element has obligations" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_OBLIG_ADD +#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD +msgid "This is an obligation profile that only contains obligations and additional bindings" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_OBLIG_ALL +#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL +msgid "Obligations that apply to all actors" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_OBLIG_FROM +#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM +msgid "This profile picks up obligations and additional bindings from" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_OBLIG_SUPP +#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP +msgid "This element has obligations and must be supported" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ONE_OF +#: STRUC_DEF_ONE_OF +msgid "One of:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_OPEN +#: STRUC_DEF_OPEN +msgid "Open" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_OPEN_END +#: STRUC_DEF_OPEN_END +msgid "Open At End" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ORDERED +#: STRUC_DEF_ORDERED +msgid "Ordered" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PATH +#: STRUC_DEF_PATH +msgid "Path" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PATHS +#: STRUC_DEF_PATHS +msgid "Path(s)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PATT_VALUE +#: STRUC_DEF_PATT_VALUE +msgid "Pattern Value" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PREFERRED +#: STRUC_DEF_PREFERRED +msgid "preferred" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PREFIXED +#: STRUC_DEF_PREFIXED +msgid "is prefixed to the value before validation" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PREF_CONT +#: STRUC_DEF_PREF_CONT +msgid "This is the value set that is preferred in a given context (documentation should explain why)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PRIMITIVE +#: STRUC_DEF_PRIMITIVE +msgid "Primitive Value" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PRIM_ELE +#: STRUC_DEF_PRIM_ELE +msgid "This primitive element may be present, or absent, or replaced by an extension" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT +msgid "This primitive type may be present, or absent if replaced by one of the following extensions:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE +msgid "This primitive type must have a value (the value must be present, and cannot be replaced by an extension)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PROFILED +#: STRUC_DEF_PROFILED +msgid "profiled by" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS +#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS +msgid "This profile builds on" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PROF_COMP +#: STRUC_DEF_PROF_COMP +msgid "This profile compiles with the profile" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PROF_REQ +#: STRUC_DEF_PROF_REQ +msgid "This profile also requires that the instance also conform this additional profile:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PROF_RES +#: STRUC_DEF_PROF_RES +msgid "A profiled resource" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PROF_SUPP +#: STRUC_DEF_PROF_SUPP +msgid "This profile must be supported" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PROPERTY +#: STRUC_DEF_PROPERTY +msgid "Property" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REFERS_EXT +#: STRUC_DEF_REFERS_EXT +msgid "This structure refers to these extensions" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REFER_PROFILE +#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE +msgid "In this IG, the following structures refer to this profile:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES +#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES +msgid "Unable to resolve StructureDefinition {0} resolving content reference {1}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REPEAT +#: STRUC_DEF_REPEAT +msgid "This is a repeating choice group that does not appear directly in the instance" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REPEAT_ELE +#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE +msgid "This repeating element order: {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REQUIRED +#: STRUC_DEF_REQUIRED +msgid "required" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REQUIRED_PATT +#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT +msgid "Required Pattern:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REQUIREMENTS +#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS +msgid "Requirements" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REQ_BIND +#: STRUC_DEF_REQ_BIND +msgid "A required binding for additional codes, for us when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REQ_PATT +#: STRUC_DEF_REQ_PATT +msgid "Required Pattern" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ROOT +#: STRUC_DEF_ROOT +msgid "The root class that contains instances of this class" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SEE +#: STRUC_DEF_SEE +msgid "See" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SET_ARE +#: STRUC_DEF_SET_ARE +msgid ". The slices are" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SET_SLICES +#: STRUC_DEF_SET_SLICES +msgid "This element introduces a set of slices on" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SHALL_CODE +msgid "The codes SHALL be taken from" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SHORT +#: STRUC_DEF_SHORT +msgid "Short" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SHOULD_CODE +#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE +msgid "The codes SHOULD be taken from" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS +#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS +msgid "JSON: Represented as a single JSON Object with named properties using the value of the {0} child as the key" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SLIC +#: STRUC_DEF_SLIC +msgid "Slices" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SLICE +#: STRUC_DEF_SLICE +msgid "Slice" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SLICES +#: STRUC_DEF_SLICES +msgid "Slice:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SLICE_FOR +#: STRUC_DEF_SLICE_FOR +msgid "Slices for {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SLICE_NAME +#: STRUC_DEF_SLICE_NAME +msgid "Slice Name" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SLICE_PAR +#: STRUC_DEF_SLICE_PAR +msgid "Slice {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SNOMED +#: STRUC_DEF_SNOMED +msgid "SNOMED-CT" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SNOMED_CODE +#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE +msgid "SNOMED-CT Code" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_STAND_STAT +#: STRUC_DEF_STAND_STAT +msgid "Standard Status" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_STAND_STATUS +#: STRUC_DEF_STAND_STATUS +msgid "Standards Status =" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_STRING_FORM +#: STRUC_DEF_STRING_FORM +msgid "String Format" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_STRUCTURES +#: STRUC_DEF_STRUCTURES +msgid "Structures" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE +msgid "Unless not suitable, these codes SHALL be taken from" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_TARG_SUPP +#: STRUC_DEF_TARG_SUPP +msgid "This target must be supported" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_TEMPLATEID +#: STRUC_DEF_TEMPLATEID +msgid "Instance of this type are validated by templateId" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_TERM_BIND +#: STRUC_DEF_TERM_BIND +msgid "Terminology Bindings (Differential)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_TERM_BINDS +#: STRUC_DEF_TERM_BINDS +msgid "Terminology Bindings" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_THEN_TYPE +#: STRUC_DEF_THEN_TYPE +msgid "then the type is" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_THIS_REFERS +#: STRUC_DEF_THIS_REFERS +msgid "This structure refers to these other structures" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_TYPE_BOUND +#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND +msgid "This type can be bound to a value set using the {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +#: STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +msgid "Type Parameter" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_TYPE_SET +#: STRUC_DEF_TYPE_SET +msgid "This type can be bound to a value set using the" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_TYPE_SPEC +#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC +msgid "Type Specifier" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_TYPE_SUPP +#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP +msgid "This type must be supported" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_UI +#: STRUC_DEF_UI +msgctxt "STRUC_DEF_UI" +msgid "UI" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_UI_CONT +#: STRUC_DEF_UI_CONT +msgid "This value set is provided for user look up in a given context. Typically, these valuesets only include a subset of codes relevant for input in a context" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_UNADORNED +#: STRUC_DEF_UNADORNED +msgid "In the XML format, this property is represented as unadorned text." +msgstr "" + +# STRUC_DEF_UNDEF_ACT +#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT +msgid "Obligations that apply to the undefined actor {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH +msgid "Instances of this type are validated using an unknown approach: {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_UNKNOWN_REF +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF +msgid "Unknown reference to {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_UNORDERED +#: STRUC_DEF_UNORDERED +msgid "Unordered" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_UNSPECIFIED +#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED +msgid "Unspecified" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_URLS +#: STRUC_DEF_URLS +msgid "URL:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_VALID +#: STRUC_DEF_VALID +msgid "Validation" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_VALUESET +#: STRUC_DEF_VALUESET +msgid "ValueSet" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_VALUESET_CODE +#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE +msgid "ValueSet / Code" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_VALUE_ALT +#: STRUC_DEF_VALUE_ALT +msgid "Value Alternatives" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_VALUE_REQ +#: STRUC_DEF_VALUE_REQ +msgid "Value Required" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_WHAT +#: STRUC_DEF_WHAT +msgid "What goes here" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_XHTML +#: STRUC_DEF_XHTML +msgid "This property is represented as XHTML Text in the XML." +msgstr "" + +# STRUC_DEF_XML_ACTUAL +#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL +msgid "In the XML format, this property has the actual name" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE +#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE +msgid "In the XML format, this property is represented as an attribute." +msgstr "" + +# STRUC_DEF_XML_ELE +#: STRUC_DEF_XML_ELE +msgid "XML Element Name" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_XML_FORM +#: STRUC_DEF_XML_FORM +msgid "XML Format" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_XML_NAME +#: STRUC_DEF_XML_NAME +msgid "XML Namespace" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_XSI +#: STRUC_DEF_XSI +msgid "The type of this property is determined using the" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_CREATE +#: SUB_TOPIC_CREATE +msgid "* create result = {0}" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_DELETE +#: SUB_TOPIC_DELETE +msgid "* delete result = {0}" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_EVENT +#: SUB_TOPIC_EVENT +msgid "Event" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_FHIR_PATH +#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH +msgid "FHIR Path" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_FILT_DEF +#: SUB_TOPIC_FILT_DEF +msgid "Filter Definition" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_FILT_PAR +#: SUB_TOPIC_FILT_PAR +msgid "Filter Parameter" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_INCL +#: SUB_TOPIC_INCL +msgid "Includes" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_INT +#: SUB_TOPIC_INT +msgid "Interactions" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_PREV +#: SUB_TOPIC_PREV +msgid "* previous = {0}" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_REQ +#: SUB_TOPIC_REQ +msgid "* require both = {0}" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_RES_TRIG +#: SUB_TOPIC_RES_TRIG +msgid "Resource Triggers" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_REV_INCL +#: SUB_TOPIC_REV_INCL +msgid "Reverse Includes" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_LVL +#: TERMINOLOGY_LVL +msgid "Lvl" +msgstr "" + +# TERM_REND_COPY +#: TERM_REND_COPY +msgid "Copy {0} Format to clipboard" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_ASS +#: TEST_PLAN_ASS +msgid "Assertion" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_ASSERTION +#: TEST_PLAN_ASSERTION +msgid "Assertion {0}" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_CASE +#: TEST_PLAN_CASE +msgid "Test Case" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_CASE_SEQ +#: TEST_PLAN_CASE_SEQ +msgid "Test Case - Sequence {0}" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_CATEGORY +#: TEST_PLAN_CATEGORY +msgid "Category:" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_DATA +#: TEST_PLAN_DATA +msgid "Test Data" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_DEP +#: TEST_PLAN_DEP +msgid "Test Plant Dependency:" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_DEPEN +#: TEST_PLAN_DEPEN +msgid "Test Plant Dependencies:" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_DESC +#: TEST_PLAN_DESC +msgid "Dependency - no description" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_LANG +#: TEST_PLAN_LANG +msgid "Language" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_RESULT +#: TEST_PLAN_RESULT +msgid "Result" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_RUN +#: TEST_PLAN_RUN +msgid "Test Run" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_SCOPE +#: TEST_PLAN_SCOPE +msgid "Test Plant Scope:" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_SCOPES +#: TEST_PLAN_SCOPES +msgid "Test Plant Scopes:" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_SOURCE +#: TEST_PLAN_SOURCE +msgid "Source[x]" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_TEST_DATA +#: TEST_PLAN_TEST_DATA +msgid "Test Data {0}" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_TEST_RUN +#: TEST_PLAN_TEST_RUN +msgid "Test Run {0}" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_CHOICE +#: TEXT_ICON_CHOICE +msgid "Choice of Types" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_DATATYPE +#: TEXT_ICON_DATATYPE +msgid "Data Type" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_ELEMENT +#: TEXT_ICON_ELEMENT +msgid "Element" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX +#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX +msgid "Complex Extension" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE +#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE +msgid "Simple Extension" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_KEY +#: TEXT_ICON_KEY +msgid "JSON Key Value" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_OBJECT_BOX +#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX +msgid "Object" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_PRIMITIVE +#: TEXT_ICON_PRIMITIVE +msgid "Primitive Data Type" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_REFERENCE +#: TEXT_ICON_REFERENCE +msgid "Reference to another Resource" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_REUSE +#: TEXT_ICON_REUSE +msgid "Reference to another Element" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_SLICE +#: TEXT_ICON_SLICE +msgid "Slice Definition" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_SLICE_ITEM +#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM +msgid "Slice Item" +msgstr "" + +# TX_DISPLAY +#: TX_DISPLAY +msgid "Display" +msgstr "" + +# VALUE_SET_ADD_DESIG +#: VALUE_SET_ADD_DESIG +msgid "Additional Designations and Language Displays" +msgstr "" + +# VALUE_SET_ALL_CODE +#: VALUE_SET_ALL_CODE +msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains all the codes, and also this structure:" +msgstr "" + +# VALUE_SET_ALL_CODES_DEF +#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF +msgid "all codes defined in" +msgstr "" + +# VALUE_SET_AND +#: VALUE_SET_AND +msgctxt "VALUE_SET_AND" +msgid "and" +msgstr "" + +# VALUE_SET_AUS +#: VALUE_SET_AUS +msgid "Australian" +msgstr "" + +# VALUE_SET_CODES_FROM +#: VALUE_SET_CODES_FROM +msgid "codes from" +msgstr "" + +# VALUE_SET_CODE_ITEM +#: VALUE_SET_CODE_ITEM +msgid "The code for the item" +msgstr "" + +# VALUE_SET_CODE_SELEC +#: VALUE_SET_CODE_SELEC +msgid "This value set cannot be fully expanded, but a selection ( {0} codes) of the whole set of codes is shown here." +msgstr "" + +# VALUE_SET_COMMA +#: VALUE_SET_COMMA +msgid "," +msgstr "" + +# VALUE_SET_CONT +#: VALUE_SET_CONT +msgid "Value Set Contents" +msgstr "" + +# VALUE_SET_CONTAINS +#: VALUE_SET_CONTAINS +msgid "This value set contains {0} concepts" +msgstr "" + +# VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST +msgid "This value set contains at least {0} concepts" +msgstr "" + +# VALUE_SET_CONT_STRUC +#: VALUE_SET_CONT_STRUC +msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure:" +msgstr "" + +# VALUE_SET_DANISH +#: VALUE_SET_DANISH +msgid "Danish" +msgstr "" + +# VALUE_SET_DESCENDENTOF +#: VALUE_SET_DESCENDENTOF +msgid "descends from" +msgstr "" + +# VALUE_SET_DESIG +#: VALUE_SET_DESIG +msgid "Additional Designations" +msgstr "" + +# VALUE_SET_DISPLAY_ITEM +#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM +msgid "The display for the item" +msgstr "" + +# VALUE_SET_DOESNT_EXIST +#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST +msgid "doesn''t exist" +msgstr "" + +# VALUE_SET_DUTCH +#: VALUE_SET_DUTCH +msgid "Dutch" +msgstr "" + +# VALUE_SET_EQUAL +#: VALUE_SET_EQUAL +msgid "=" +msgstr "" + +# VALUE_SET_ERROR +#: VALUE_SET_ERROR +msgid "Error Expanding ValueSet: {0}" +msgstr "" + +# VALUE_SET_EXCL +#: VALUE_SET_EXCL +msgid "Exclude" +msgstr "" + +# VALUE_SET_EXCLUDED_FROM +#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM +msgid "Excluded from" +msgstr "" + +# VALUE_SET_EXISTS +#: VALUE_SET_EXISTS +msgid "exists" +msgstr "" + +# VALUE_SET_EXP +#: VALUE_SET_EXP +msgid "Expansion based on example code system" +msgstr "" + +# VALUE_SET_EXPANSION +#: VALUE_SET_EXPANSION +msgid "Expansion based on" +msgstr "" + +# VALUE_SET_EXPANSIONS +#: VALUE_SET_EXPANSIONS +msgid "Expansion based on:" +msgstr "" + +# VALUE_SET_EXP_FRAG +#: VALUE_SET_EXP_FRAG +msgid "Expansion based on code system fragment" +msgstr "" + +# VALUE_SET_GENERALIZES +#: VALUE_SET_GENERALIZES +msgid "generalizes" +msgstr "" + +# VALUE_SET_HAS +#: VALUE_SET_HAS +msgid "This value set has {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." +msgstr "" + +# VALUE_SET_HAS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST +msgid "This value set has at least {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." +msgstr "" + +# VALUE_SET_IMPORT +#: VALUE_SET_IMPORT +msgid "Import all the codes that are contained in" +msgid_plural "Import all the codes that are contained in the intersection of" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# VALUE_SET_IN +#: VALUE_SET_IN +msgid "in" +msgstr "" + +# VALUE_SET_INACT +#: VALUE_SET_INACT +msgid "inactive" +msgstr "" + +# VALUE_SET_INACTIVE +#: VALUE_SET_INACTIVE +msgid "Inactive" +msgstr "" + +# VALUE_SET_INC +#: VALUE_SET_INC +msgid "Include" +msgstr "" + +# VALUE_SET_INCLUDED_INTO +#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO +msgid "Included into" +msgstr "" + +# VALUE_SET_INT +#: VALUE_SET_INT +msgid "International" +msgstr "" + +# VALUE_SET_ISA +#: VALUE_SET_ISA +msgid "is-a" +msgstr "" + +# VALUE_SET_ISNOTA +#: VALUE_SET_ISNOTA +msgid "is-not-a" +msgstr "" + +# VALUE_SET_LEVEL +#: VALUE_SET_LEVEL +msgid "Level" +msgstr "" + +# VALUE_SET_LOINCV +#: VALUE_SET_LOINCV +msgid "Loinc v" +msgstr "" + +# VALUE_SET_NOTE +#: VALUE_SET_NOTE +msgid "Note: {0}" +msgstr "" + +# VALUE_SET_NOTIN +#: VALUE_SET_NOTIN +msgid "not in" +msgstr "" + +# VALUE_SET_NOT_DEF +#: VALUE_SET_NOT_DEF +msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface, but the rules are not properly defined" +msgstr "" + +# VALUE_SET_NOT_FOUND +#: VALUE_SET_NOT_FOUND +msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure, and any codes not found in the structure:" +msgstr "" + +# VALUE_SET_NO_VER +#: VALUE_SET_NO_VER +msgid "(no version)" +msgstr "" + +# VALUE_SET_NO_VERSION +#: VALUE_SET_NO_VERSION +msgid "(no version) (" +msgstr "" + +# VALUE_SET_NULL +#: VALUE_SET_NULL +msgid "null" +msgstr "" + +# VALUE_SET_NULLS +#: VALUE_SET_NULLS +msgid "?ngen-13?" +msgstr "" + +# VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS +#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS +msgid "This value set expansion contains {0} concepts." +msgstr "" + +# VALUE_SET_REGEX +#: VALUE_SET_REGEX +msgid "matches (by regex)" +msgstr "" + +# VALUE_SET_RULES_EXC +#: VALUE_SET_RULES_EXC +msgid "This value set excludes codes based on the following rules:" +msgstr "" + +# VALUE_SET_RULES_INC +#: VALUE_SET_RULES_INC +msgid "This value set includes codes based on the following rules:" +msgstr "" + +# VALUE_SET_SEL +#: VALUE_SET_SEL +msgid "This value set has >1000 codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection (1000 codes) of the whole set of codes is shown" +msgstr "" + +# VALUE_SET_SNOMED +#: VALUE_SET_SNOMED +msgid "SNOMED CT {0} edition" +msgstr "" + +# VALUE_SET_SNOMED_ADD +#: VALUE_SET_SNOMED_ADD +msgid "SNOMED CT {0} edition {1}" +msgstr "" + +# VALUE_SET_SPAN +#: VALUE_SET_SPAN +msgid "Spanish" +msgstr "" + +# VALUE_SET_SPEC_NAME +#: VALUE_SET_SPEC_NAME +msgid "Fully specified name" +msgstr "" + +# VALUE_SET_SWEDISH +#: VALUE_SET_SWEDISH +msgid "Swedish" +msgstr "" + +# VALUE_SET_SYNONYM +#: VALUE_SET_SYNONYM +msgid "Synonym" +msgstr "" + +# VALUE_SET_SYSTEM +#: VALUE_SET_SYSTEM +msgid "System" +msgstr "" + +# VALUE_SET_THESE_CODES_DEF +#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF +msgid "these codes as defined in" +msgstr "" + +# VALUE_SET_TOO_COSTLY +#: VALUE_SET_TOO_COSTLY +msgid "This value set cannot be expanded because the terminology server(s) deemed it too costly to do so" +msgstr "" + +# VALUE_SET_UK +#: VALUE_SET_UK +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +# VALUE_SET_US +#: VALUE_SET_US +msgid "United States" +msgstr "" + +# VALUE_SET_USED_ELSEWHERE +#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE +msgid "This value set is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" +msgstr "" + +# VALUE_SET_WHERE +#: VALUE_SET_WHERE +msgid "where" +msgstr "" + +# VALUE_SET_WHERE_CODES +#: VALUE_SET_WHERE_CODES +msgid ", where the codes are contained in" +msgstr "" + +# VS_ABSTRACT_CODE_HINT +#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT +msgid "This code is not selectable (''Abstract'')" +msgstr "" + diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/rendering-phrases-de.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/rendering-phrases-de.po similarity index 94% rename from org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/rendering-phrases-de.po rename to org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/rendering-phrases-de.po index e3e5cf136..80b7a733c 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/rendering-phrases-de.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/rendering-phrases-de.po @@ -1,4456 +1,4461 @@ -#: ACTOR_DEF_ACT # ACTOR_DEF_ACT +#: ACTOR_DEF_ACT msgid "Actor: {0}" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_CAP # ACTOR_DEF_CAP +#: ACTOR_DEF_CAP msgid "Capabilities:" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_DER # ACTOR_DEF_DER +#: ACTOR_DEF_DER msgid "Derived from:" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_TYP # ACTOR_DEF_TYP +#: ACTOR_DEF_TYP msgid "Type: {0}" msgstr "" -#: ADD_BIND_ADD_BIND # ADD_BIND_ADD_BIND +#: ADD_BIND_ADD_BIND msgid "Additional Bindings" msgstr "" -#: ADD_BIND_ALL_REP # ADD_BIND_ALL_REP +#: ADD_BIND_ALL_REP msgid "All repeats" msgstr "" -#: ADD_BIND_ANY # ADD_BIND_ANY +#: ADD_BIND_ANY msgid "Any" msgstr "" -#: ADD_BIND_ANY_REP # ADD_BIND_ANY_REP +#: ADD_BIND_ANY_REP msgid "any repeat" msgstr "" -#: ADD_BIND_CURR_BIND # ADD_BIND_CURR_BIND +#: ADD_BIND_CURR_BIND msgid "Current Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_DESIG_SYS # ADD_BIND_DESIG_SYS +#: ADD_BIND_DESIG_SYS msgid "This value set is a good set of codes to start with when designing your system" msgstr "" -#: ADD_BIND_EXT_PREF # ADD_BIND_EXT_PREF +#: ADD_BIND_EXT_PREF msgid "A required binding, for use when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "" -#: ADD_BIND_EX_BIND # ADD_BIND_EX_BIND +#: ADD_BIND_EX_BIND msgid "Extensible Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_GIVEN_CONT # ADD_BIND_GIVEN_CONT +#: ADD_BIND_GIVEN_CONT msgid "This value set is provided to user look up in a given context" msgstr "" -#: ADD_BIND_MAX # ADD_BIND_MAX +#: ADD_BIND_MAX msgid "Max Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_MIN # ADD_BIND_MIN +#: ADD_BIND_MIN msgid "Min Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_NEW_REC # ADD_BIND_NEW_REC +#: ADD_BIND_NEW_REC msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes" msgstr "" -#: ADD_BIND_PREF_BIND # ADD_BIND_PREF_BIND +#: ADD_BIND_PREF_BIND msgid "Preferred Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET # ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET +#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET msgid "This is the value set that is recommended (documentation should explain why)" msgstr "" -#: ADD_BIND_REQ_BIND # ADD_BIND_REQ_BIND +#: ADD_BIND_REQ_BIND msgid "Required Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_UI # ADD_BIND_UI +#: ADD_BIND_UI msgctxt "ADD_BIND_UI" msgid "UI" msgstr "" -#: ADD_BIND_UI_BIND # ADD_BIND_UI_BIND +#: ADD_BIND_UI_BIND msgid "UI Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR # ADD_BIND_UNKNOWN_PUR +#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR msgid "Unknown code for purpose" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALID_EXT # ADD_BIND_VALID_EXT +#: ADD_BIND_VALID_EXT msgid "Validators will check this binding (strength = extensible)" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALID_REQ # ADD_BIND_VALID_REQ +#: ADD_BIND_VALID_REQ msgid "Validators will check this binding (strength = required)" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALUE_COMP # ADD_BIND_VALUE_COMP +#: ADD_BIND_VALUE_COMP msgid "This value set is a component of the base value set" msgstr "" -#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT # BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT +#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT msgid "Additional Document Content" msgstr "Zus\u00e4tzlicher Dokumenteninhalt" -#: BUNDLE_ETAG # BUNDLE_ETAG +#: BUNDLE_ETAG msgid "ETag = {0}" msgstr "ETag = {0}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD msgid "{0}. {2}/{3}" msgstr "{0}. {2}/{3}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U msgid "{0}. {1}" msgstr "{0}. {1}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD msgid "{0}. {1} ({2}/{3})" msgstr "{0}. {1} ({2}/{3})" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY # BUNDLE_HEADER_ENTRY +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY msgid "Entry {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL # BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL msgid "Entry {0} - fullUrl = {1}" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_ROOT # BUNDLE_HEADER_ROOT +#: BUNDLE_HEADER_ROOT msgid "Bundle {0} of type {1}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_MATCH # BUNDLE_IF_MATCH +#: BUNDLE_IF_MATCH msgid "If-Match = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_MOD # BUNDLE_IF_MOD +#: BUNDLE_IF_MOD msgid "If-Modified-Since = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_NONE # BUNDLE_IF_NONE +#: BUNDLE_IF_NONE msgid "If-None-Exist = {0}" msgstr "If-None= {0}" -#: BUNDLE_IF_NON_MATCH # BUNDLE_IF_NON_MATCH +#: BUNDLE_IF_NON_MATCH msgid "If-None-Match = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_LAST_MOD # BUNDLE_LAST_MOD +#: BUNDLE_LAST_MOD msgid "LastModified = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_LOCATION # BUNDLE_LOCATION +#: BUNDLE_LOCATION msgid "Location = {0}" msgstr "Locatio" -#: BUNDLE_REQUEST # BUNDLE_REQUEST +#: BUNDLE_REQUEST msgid "Request:" msgstr "" -#: BUNDLE_RESOURCE # BUNDLE_RESOURCE +#: BUNDLE_RESOURCE msgid "Resource {0}:" msgstr "Resso}:" -#: BUNDLE_RESPONSE # BUNDLE_RESPONSE +#: BUNDLE_RESPONSE msgid "Response:" msgstr "" -#: BUNDLE_REV_EXCP # BUNDLE_REV_EXCP +#: BUNDLE_REV_EXCP msgid "Exception generating narrative: {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_REV_INV_DOC # BUNDLE_REV_INV_DOC +#: BUNDLE_REV_INV_DOC msgid "Invalid document - first entry is not a Composition" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH # BUNDLE_SEARCH +#: BUNDLE_SEARCH msgid "Search:" msgstr "Suche:" -#: BUNDLE_SEARCH_MODE # BUNDLE_SEARCH_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_MODE msgid "Mode = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_SCORE # BUNDLE_SEARCH_SCORE +#: BUNDLE_SEARCH_SCORE msgid "Score = {0}" msgstr "" -#: BUND_REND_GEN_NARR # BUND_REND_GEN_NARR +#: BUND_REND_GEN_NARR msgid "generating narrative" msgstr "" -#: BUND_REND_INVALID_DOC # BUND_REND_INVALID_DOC -msgid "Invalid document ''''{0}'''' - first entry is not a Composition ({0})" +#: BUND_REND_INVALID_DOC +msgid "Invalid document ''{0}'' - first entry is not a Composition ({0})" msgstr "" -#: CANON_REND_COMMITTEE # CANON_REND_COMMITTEE +#: CANON_REND_COMMITTEE msgid "Committee" msgstr "" -#: CANON_REND_JSON # CANON_REND_JSON +#: CANON_REND_JSON msgid "JSON" msgstr "" -#: CANON_REND_MATURITY # CANON_REND_MATURITY +#: CANON_REND_MATURITY msgid "Maturity" msgstr "" -#: CANON_REND_PUBLISHER # CANON_REND_PUBLISHER +#: CANON_REND_PUBLISHER msgid "Publisher" msgstr "" -#: CANON_REND_SOURCE_RES # CANON_REND_SOURCE_RES +#: CANON_REND_SOURCE_RES msgid "Source Resource" msgstr "" -#: CANON_REND_TURTLE # CANON_REND_TURTLE +#: CANON_REND_TURTLE msgid "Turtle" msgstr "" -#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF # CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF +#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF msgid "Additional supported profiles:" msgstr "" -#: CAPABILITY_BASE_SYS # CAPABILITY_BASE_SYS +#: CAPABILITY_BASE_SYS msgid "Base System Profile" msgstr "" -#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR # CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR msgid "Combined Search Parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_CORS_NO # CAPABILITY_CORS_NO +#: CAPABILITY_CORS_NO msgid "Enable CORS: no" msgstr "" -#: CAPABILITY_CORS_YES # CAPABILITY_CORS_YES +#: CAPABILITY_CORS_YES msgid "Enable CORS: yes" msgstr "" -#: CAPABILITY_CREATE_INT # CAPABILITY_CREATE_INT +#: CAPABILITY_CREATE_INT msgid "POST a new resource (create interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_DELETE_INT # CAPABILITY_DELETE_INT +#: CAPABILITY_DELETE_INT msgid "DELETE a resource (delete interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_EXT_OP # CAPABILITY_EXT_OP +#: CAPABILITY_EXT_OP msgid "Extended Operations" msgstr "" -#: CAPABILITY_FHIR # CAPABILITY_FHIR +#: CAPABILITY_FHIR msgid "Core FHIR Resource" msgstr "" -#: CAPABILITY_FHIR_VER # CAPABILITY_FHIR_VER +#: CAPABILITY_FHIR_VER msgid "FHIR Version: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_HISTORY_INT # CAPABILITY_HISTORY_INT +#: CAPABILITY_HISTORY_INT msgid "GET changes to a resource (history interaction on instance)" msgstr "" -#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE # CAPABILITY_HISTORY_TYPE +#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE msgid "GET changes for all resources of the type (history interaction on type)" msgstr "" -#: CAPABILITY_IMP_VER # CAPABILITY_IMP_VER +#: CAPABILITY_IMP_VER msgid "Implementation Guide Version: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT # CAPABILITY_INT +#: CAPABILITY_INT msgid "interaction." msgstr "" -#: CAPABILITY_INTER_SUPP # CAPABILITY_INTER_SUPP +#: CAPABILITY_INTER_SUPP msgid "The interactions supported by each resource (" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT_DESC # CAPABILITY_INT_DESC +#: CAPABILITY_INT_DESC msgid "interaction described as follows:" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT_SUMM # CAPABILITY_INT_SUMM +#: CAPABILITY_INT_SUMM msgid "Interaction summary" msgstr "" -#: CAPABILITY_NOTE_CAP # CAPABILITY_NOTE_CAP +#: CAPABILITY_NOTE_CAP msgid "Note to Implementers: FHIR Capabilities" msgstr "" -#: CAPABILITY_OP # CAPABILITY_OP +#: CAPABILITY_OP msgid "Operations" msgstr "" -#: CAPABILITY_OPER # CAPABILITY_OPER +#: CAPABILITY_OPER msgid "Operation" msgstr "" -#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB # CAPABILITY_OTH_RES_ENB +#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB msgid "The other resources enabled for" msgstr "" -#: CAPABILITY_PATCH_INT # CAPABILITY_PATCH_INT +#: CAPABILITY_PATCH_INT msgid "PATCH a new resource version (patch interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_PROF_CONF # CAPABILITY_PROF_CONF +#: CAPABILITY_PROF_CONF msgid "Profile Conformance" msgstr "" -#: CAPABILITY_PROF_MAP # CAPABILITY_PROF_MAP +#: CAPABILITY_PROF_MAP msgid "Profile Mapping" msgstr "" -#: CAPABILITY_PUB_BY # CAPABILITY_PUB_BY +#: CAPABILITY_PUB_BY msgid "Published by: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_PUB_ON # CAPABILITY_PUB_ON +#: CAPABILITY_PUB_ON msgid "Published on: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_READ_INT # CAPABILITY_READ_INT +#: CAPABILITY_READ_INT msgid "GET a resource (read interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_REF_PROF # CAPABILITY_REF_PROF +#: CAPABILITY_REF_PROF msgid "Reference Policy" msgstr "" -#: CAPABILITY_REQ_RECOM # CAPABILITY_REQ_RECOM +#: CAPABILITY_REQ_RECOM msgid "Required and recommended search parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_REST_CAPS # CAPABILITY_REST_CAPS +#: CAPABILITY_REST_CAPS msgid "FHIR RESTful Capabilities" msgstr "" -#: CAPABILITY_REST_CONFIG # CAPABILITY_REST_CONFIG +#: CAPABILITY_REST_CONFIG msgid "REST Configuration: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_CONF # CAPABILITY_RES_CONF +#: CAPABILITY_RES_CONF msgid "Resource Conformance: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_ENB # CAPABILITY_RES_ENB +#: CAPABILITY_RES_ENB msgid "The linked resources enabled for" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_OPER # CAPABILITY_RES_OPER +#: CAPABILITY_RES_OPER msgid "The operations on the resource (if any)" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_PRO # CAPABILITY_RES_PRO +#: CAPABILITY_RES_PRO msgid "Capabilities by Resource/Profile" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_TYP # CAPABILITY_RES_TYP +#: CAPABILITY_RES_TYP msgid "Resource Type" msgstr "" -#: CAPABILITY_REV_PROF # CAPABILITY_REV_PROF +#: CAPABILITY_REV_PROF msgid "The relevant profiles (if any)" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCHES # CAPABILITY_SEARCHES +#: CAPABILITY_SEARCHES msgid "Searches" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_INT # CAPABILITY_SEARCH_INT +#: CAPABILITY_SEARCH_INT msgid "GET all set of resources of the type (search interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_PAR # CAPABILITY_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_SEARCH_PAR msgid "The required, recommended, and some optional search parameters (if any)." msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_PARS # CAPABILITY_SEARCH_PARS +#: CAPABILITY_SEARCH_PARS msgid "Search Parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP # CAPABILITY_SHOULD_SUPP +#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP msgid "SHOULD Support the Following Implementation Guides" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUMM_RES # CAPABILITY_SUMM_RES +#: CAPABILITY_SUMM_RES msgid "The summary table lists the resources that are part of this configuration, and for each resource it lists:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT # CAPABILITY_SUMM_SYS_INT +#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT msgid "Summary of System-wide Interactions" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP # CAPABILITY_SUPP +#: CAPABILITY_SUPP msgid "support" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPPS # CAPABILITY_SUPPS +#: CAPABILITY_SUPPS msgid "Supports" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_FORM # CAPABILITY_SUPP_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_FORM msgid "Supported Formats:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM # CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM msgid "Supported Patch Formats:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_PROFS # CAPABILITY_SUPP_PROFS +#: CAPABILITY_SUPP_PROFS msgid "Supported Profiles" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_THE # CAPABILITY_SUPP_THE +#: CAPABILITY_SUPP_THE msgid "Supports the" msgstr "" -#: CAPABILITY_TYPS # CAPABILITY_TYPS +#: CAPABILITY_TYPS msgid "Types" msgstr "" -#: CAPABILITY_TYP_PRES # CAPABILITY_TYP_PRES +#: CAPABILITY_TYP_PRES msgid "ype are only present if at least one of the resources has support for them." msgstr "" -#: CAPABILITY_UPDATE_INT # CAPABILITY_UPDATE_INT +#: CAPABILITY_UPDATE_INT msgid "PUT a new resource version (update interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_VREAD_INT # CAPABILITY_VREAD_INT +#: CAPABILITY_VREAD_INT msgid "GET past versions of resources (vread interaction)" msgstr "" -#: CAPABILTY_ALLOW_CAP # CAPABILTY_ALLOW_CAP +#: CAPABILTY_ALLOW_CAP msgid "Any FHIR capability may be 'allowed' by the system unless explicitly marked as 'SHALL NOT'. A few items are marked as MAY in the Implementation Guide to highlight their potential relevance to the use case." msgstr "" -#: CAPABILTY_SHALL_SUPP # CAPABILTY_SHALL_SUPP +#: CAPABILTY_SHALL_SUPP msgid "SHALL Support the Following Implementation Guides" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONCEPTS # CODESYSTEM_CONCEPTS +#: CODESYSTEM_CONCEPTS msgid "Concepts" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE # CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE +#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE msgid "This code system defines the following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE # CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE +#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE msgid "This code system provides some codes that are example only:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT # CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT msgid "This code system provides a fragment that includes following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT # CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT msgid "This code system defines codes, but no codes are represented here" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT msgid "This code system defines {0} on the following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_DEPRECATED # CODESYSTEM_DEPRECATED +#: CODESYSTEM_DEPRECATED msgid "Deprecated" msgstr "" -#: CODESYSTEM_FILTERS # CODESYSTEM_FILTERS +#: CODESYSTEM_FILTERS msgid "Filters" msgstr "" -#: CODESYSTEM_FILTER_OP # CODESYSTEM_FILTER_OP +#: CODESYSTEM_FILTER_OP msgid "Op" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPS_DESC # CODESYSTEM_PROPS_DESC +#: CODESYSTEM_PROPS_DESC msgid "This code system defines the following properties for its concepts" msgstr "" -#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE # CODE_SYS_CODE_NOT_HERE +#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE msgid "This CodeSystem is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: CODE_SYS_COMPLETE # CODE_SYS_COMPLETE +#: CODE_SYS_COMPLETE msgid "All the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_COPY # CODE_SYS_COPY +#: CODE_SYS_COPY msgid "Copy" msgstr "" -#: CODE_SYS_DISP # CODE_SYS_DISP +#: CODE_SYS_DISP msgid "displays" msgstr "" -#: CODE_SYS_DISP_PROP # CODE_SYS_DISP_PROP +#: CODE_SYS_DISP_PROP msgid "displays and properties" msgstr "" -#: CODE_SYS_EXAMPLE # CODE_SYS_EXAMPLE +#: CODE_SYS_EXAMPLE msgid "A few representative concepts are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_FEAT # CODE_SYS_FEAT +#: CODE_SYS_FEAT msgid "features" msgstr "" -#: CODE_SYS_FOR_OID # CODE_SYS_FOR_OID +#: CODE_SYS_FOR_OID msgid "for OID based terminology systems" msgstr "" -#: CODE_SYS_FRAGMENT # CODE_SYS_FRAGMENT +#: CODE_SYS_FRAGMENT msgid "A subset of the code system concepts are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY # CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY +#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY msgid "in a {0} hierarchy" msgstr "" -#: CODE_SYS_NOTPRESENT # CODE_SYS_NOTPRESENT +#: CODE_SYS_NOTPRESENT msgid "None of the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_PROP # CODE_SYS_PROP +#: CODE_SYS_PROP msgid "properties" msgstr "" -#: CODE_SYS_REPLACED_BY # CODE_SYS_REPLACED_BY +#: CODE_SYS_REPLACED_BY msgid "(replaced by" msgstr "" -#: CODE_SYS_SUPPLEMENT # CODE_SYS_SUPPLEMENT +#: CODE_SYS_SUPPLEMENT msgid "This code system resource is a supplement to" msgstr "" -#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET # CODE_SYS_THE_VALUE_SET +#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET msgid "is the value set for all codes in this code system" msgstr "" -#: CODE_SYS_UNDEF_HIER # CODE_SYS_UNDEF_HIER +#: CODE_SYS_UNDEF_HIER msgid "in an undefined hierarchy" msgstr "" -#: CODE_SYS_UNKN_MODE # CODE_SYS_UNKN_MODE +#: CODE_SYS_UNKN_MODE msgid "Unknown CodeSystemContentMode mode" msgstr "" -#: CONC_MAP_CODES # CONC_MAP_CODES +#: CONC_MAP_CODES msgid "Codes" msgstr "" -#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC # CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC +#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC msgid "unspecified code system" msgstr "" -#: CONC_MAP_FRM # CONC_MAP_FRM +#: CONC_MAP_FRM msgid "from" msgstr "" -#: CONC_MAP_FROM # CONC_MAP_FROM +#: CONC_MAP_FROM msgid "Mapping from" msgstr "" -#: CONC_MAP_GRP # CONC_MAP_GRP +#: CONC_MAP_GRP msgid "Group {0}" msgstr "" -#: CONC_MAP_NOT_SPEC # CONC_MAP_NOT_SPEC +#: CONC_MAP_NOT_SPEC msgid "(not specified)" msgstr "" -#: CONC_MAP_NO_PROD_USE # CONC_MAP_NO_PROD_USE +#: CONC_MAP_NO_PROD_USE msgid "(not intended for production usage)." msgstr "" -#: CONC_MAP_PUB_ON # CONC_MAP_PUB_ON +#: CONC_MAP_PUB_ON msgid "Published on {0}" msgstr "" -#: CONC_MAP_REL # CONC_MAP_REL +#: CONC_MAP_REL msgid "Relationship" msgstr "" -#: CONC_MAP_SOURCE # CONC_MAP_SOURCE +#: CONC_MAP_SOURCE msgid "Source Code" msgstr "" -#: CONC_MAP_SRC_DET # CONC_MAP_SRC_DET +#: CONC_MAP_SRC_DET msgid "Source Concept Details" msgstr "" -#: CONC_MAP_TO # CONC_MAP_TO +#: CONC_MAP_TO msgid "to" msgstr "" -#: CONC_MAP_TRGT # CONC_MAP_TRGT +#: CONC_MAP_TRGT msgid "Target Code" msgstr "" -#: CONC_MAP_TRGT_DET # CONC_MAP_TRGT_DET +#: CONC_MAP_TRGT_DET msgid "Target Concept Details" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRBKFST # DATA_REND_AFTRBKFST +#: DATA_REND_AFTRBKFST msgid "after breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRDINR # DATA_REND_AFTRDINR +#: DATA_REND_AFTRDINR msgid "after dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRLUNCH # DATA_REND_AFTRLUNCH +#: DATA_REND_AFTRLUNCH msgid "after lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRMEALS # DATA_REND_AFTRMEALS +#: DATA_REND_AFTRMEALS msgid "after meals" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRWKNG # DATA_REND_AFTRWKNG +#: DATA_REND_AFTRWKNG msgid "after waking" msgstr "" -#: DATA_REND_ATBKFST # DATA_REND_ATBKFST +#: DATA_REND_ATBKFST msgid "at breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_ATDINR # DATA_REND_ATDINR +#: DATA_REND_ATDINR msgid "at dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_ATLUNCH # DATA_REND_ATLUNCH +#: DATA_REND_ATLUNCH msgid "at lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_BASE64 # DATA_REND_BASE64 +#: DATA_REND_BASE64 msgid "(base64 data - {0} bytes)" msgstr "" -#: DATA_REND_BFBKFST # DATA_REND_BFBKFST +#: DATA_REND_BFBKFST msgid "before breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_BFDINR # DATA_REND_BFDINR +#: DATA_REND_BFDINR msgid "before dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_BFLUNCH # DATA_REND_BFLUNCH +#: DATA_REND_BFLUNCH msgid "before lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_BFMEALS # DATA_REND_BFMEALS +#: DATA_REND_BFMEALS msgid "before meals" msgstr "" -#: DATA_REND_BFSLEEP # DATA_REND_BFSLEEP +#: DATA_REND_BFSLEEP msgid "before sleeping" msgstr "" -#: DATA_REND_BY # DATA_REND_BY +#: DATA_REND_BY msgid "By" msgstr "" -#: DATA_REND_CODES # DATA_REND_CODES +#: DATA_REND_CODES msgid "Codes:" msgstr "" -#: DATA_REND_COND # DATA_REND_COND +#: DATA_REND_COND msgid "Condition" msgstr "" -#: DATA_REND_COUNT # DATA_REND_COUNT +#: DATA_REND_COUNT msgid "Count {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DATA # DATA_REND_DATA +#: DATA_REND_DATA msgid "Data: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DETAILS # DATA_REND_DETAILS +#: DATA_REND_DETAILS msgid "(Details: {0} code" msgstr "" -#: DATA_REND_DETAILS_STATED # DATA_REND_DETAILS_STATED +#: DATA_REND_DETAILS_STATED msgid "(Details: {0} code {1} {2} {3} '', stated as '' {4} {5}" msgstr "" -#: DATA_REND_DICOM # DATA_REND_DICOM +#: DATA_REND_DICOM msgid "DICOM" msgstr "" -#: DATA_REND_DIM # DATA_REND_DIM +#: DATA_REND_DIM msgid "Dimensions: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DURATION # DATA_REND_DURATION +#: DATA_REND_DURATION msgid "Duration {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_ERROR # DATA_REND_ERROR +#: DATA_REND_ERROR msgid "Error: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_EVENTS # DATA_REND_EVENTS +#: DATA_REND_EVENTS msgid "Events: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_EXCEPTION # DATA_REND_EXCEPTION +#: DATA_REND_EXCEPTION msgid "Exception" msgstr "" -#: DATA_REND_FACT # DATA_REND_FACT +#: DATA_REND_FACT msgid "Factor: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_FAX # DATA_REND_FAX +#: DATA_REND_FAX msgid "Fax: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_GLN # DATA_REND_GLN +#: DATA_REND_GLN msgid "Global Location Number" msgstr "" -#: DATA_REND_ICD # DATA_REND_ICD +#: DATA_REND_ICD msgid "ICD-9" msgstr "" -#: DATA_REND_INT # DATA_REND_INT +#: DATA_REND_INT msgid "Interval: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_LIMIT # DATA_REND_LIMIT +#: DATA_REND_LIMIT msgid "Limit" msgstr "" -#: DATA_REND_LOINC # DATA_REND_LOINC +#: DATA_REND_LOINC msgid "LOINC" msgstr "" -#: DATA_REND_LOWER # DATA_REND_LOWER +#: DATA_REND_LOWER msgid "Lower: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_MEALS # DATA_REND_MEALS +#: DATA_REND_MEALS msgid "at meals" msgstr "" -#: DATA_REND_MKDWN_LNK # DATA_REND_MKDWN_LNK +#: DATA_REND_MKDWN_LNK msgid "Unable to resolve markdown link" msgstr "" -#: DATA_REND_NOT_STAT # DATA_REND_NOT_STAT +#: DATA_REND_NOT_STAT msgid "[not stated]" msgstr "" -#: DATA_REND_NO_DISP # DATA_REND_NO_DISP +#: DATA_REND_NO_DISP msgid "No display for {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_ONCE # DATA_REND_ONCE +#: DATA_REND_ONCE msgid "Once" msgstr "" -#: DATA_REND_ONGOING # DATA_REND_ONGOING +#: DATA_REND_ONGOING msgid "(ongoing)" msgstr "" -#: DATA_REND_ORIGIN # DATA_REND_ORIGIN +#: DATA_REND_ORIGIN msgid "Origin: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_PER # DATA_REND_PER +#: DATA_REND_PER msgid "per" msgstr "" -#: DATA_REND_PERIOD # DATA_REND_PERIOD +#: DATA_REND_PERIOD msgid "period:" msgstr "" -#: DATA_REND_PHONE # DATA_REND_PHONE +#: DATA_REND_PHONE msgid "Phone: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_RXNORM # DATA_REND_RXNORM +#: DATA_REND_RXNORM msgid "RxNorm" msgstr "" -#: DATA_REND_SEARCH # DATA_REND_SEARCH +#: DATA_REND_SEARCH msgid "Search on: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_SNOMED # DATA_REND_SNOMED +#: DATA_REND_SNOMED msgid "SNOMED CT" msgstr "" -#: DATA_REND_SORT # DATA_REND_SORT +#: DATA_REND_SORT msgid "Sort" msgstr "" -#: DATA_REND_SOURCE # DATA_REND_SOURCE +#: DATA_REND_SOURCE msgid "source" msgstr "" -#: DATA_REND_STARTING # DATA_REND_STARTING +#: DATA_REND_STARTING msgid "Starting {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_THESE_CODES # DATA_REND_THESE_CODES +#: DATA_REND_THESE_CODES msgid "One of these codes:" msgstr "" -#: DATA_REND_TIMING # DATA_REND_TIMING +#: DATA_REND_TIMING msgid "Timing" msgstr "" -#: DATA_REND_TO_DO # DATA_REND_TO_DO +#: DATA_REND_TO_DO msgid "to do: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_UNKNWN # DATA_REND_UNKNWN +#: DATA_REND_UNKNWN msgid "unknown" msgstr "" -#: DATA_REND_UNRD_EX # DATA_REND_UNRD_EX +#: DATA_REND_UNRD_EX msgid "WARNING: Unrenderable Modifier Extension!" msgstr "" -#: DATA_REND_UNTIL # DATA_REND_UNTIL +#: DATA_REND_UNTIL msgid "Until {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_UP # DATA_REND_UP +#: DATA_REND_UP msgid "Upper: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_USE # DATA_REND_USE +#: DATA_REND_USE msgid "use:" msgstr "" -#: DATA_REND_VALUESET # DATA_REND_VALUESET +#: DATA_REND_VALUESET msgid "In ValueSet" msgstr "" -#: DATA_REND_VERSION # DATA_REND_VERSION +#: DATA_REND_VERSION msgid "(version = {0} {1}" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_AGE # DIAG_REP_REND_AGE +#: DIAG_REP_REND_AGE msgid "Age" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_CODECON # DIAG_REP_REND_CODECON +#: DIAG_REP_REND_CODECON msgid "Coded Conclusions:" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_ERR # DIAG_REP_REND_ERR +#: DIAG_REP_REND_ERR msgid "Error:" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_FOR # DIAG_REP_REND_FOR +#: DIAG_REP_REND_FOR msgid "for" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER # DIAG_REP_REND_IDENTIFIER +#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER msgid "Identifier" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_NOTRES # DIAG_REP_REND_NOTRES +#: DIAG_REP_REND_NOTRES msgid "This Observation could not be resolved" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_OBS # DIAG_REP_REND_OBS +#: DIAG_REP_REND_OBS msgid "Observation" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_PER # DIAG_REP_REND_PER +#: DIAG_REP_REND_PER msgid "Performer" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REFRAN # DIAG_REP_REND_REFRAN +#: DIAG_REP_REND_REFRAN msgid "Reference Range" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REP # DIAG_REP_REND_REP +#: DIAG_REP_REND_REP msgid "Reported" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REPDET # DIAG_REP_REND_REPDET +#: DIAG_REP_REND_REPDET msgid "Report Details" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_UNABLE # DIAG_REP_REND_UNABLE +#: DIAG_REP_REND_UNABLE msgid "Unable to get Patient Details" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_WHEN # DIAG_REP_REND_WHEN +#: DIAG_REP_REND_WHEN msgid "When For" msgstr "" -#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN # EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN +#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN msgid "Step {0} - See scenario {1}" msgstr "" -#: EX_SCEN_ALT # EX_SCEN_ALT +#: EX_SCEN_ALT msgid "Alternative {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_BEL # EX_SCEN_BEL +#: EX_SCEN_BEL msgid "below" msgstr "" -#: EX_SCEN_CONTA # EX_SCEN_CONTA +#: EX_SCEN_CONTA msgid "Contains:" msgstr "" -#: EX_SCEN_ERR_REN # EX_SCEN_ERR_REN +#: EX_SCEN_ERR_REN msgid "Error rendering ExampleScenario {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_FVER # EX_SCEN_FVER +#: EX_SCEN_FVER msgid "FHIR version" msgstr "" -#: EX_SCEN_IN # EX_SCEN_IN +#: EX_SCEN_IN msgid "Initiator" msgstr "" -#: EX_SCEN_OTH # EX_SCEN_OTH +#: EX_SCEN_OTH msgid "See other scenario" msgstr "" -#: EX_SCEN_POSTCON # EX_SCEN_POSTCON +#: EX_SCEN_POSTCON msgid "Post-conditions:" msgstr "" -#: EX_SCEN_PRECON # EX_SCEN_PRECON +#: EX_SCEN_PRECON msgid "Pre-conditions:" msgstr "" -#: EX_SCEN_PROC # EX_SCEN_PROC +#: EX_SCEN_PROC msgid "Process: {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_REC # EX_SCEN_REC +#: EX_SCEN_REC msgid "Receiver" msgstr "" -#: EX_SCEN_RES # EX_SCEN_RES +#: EX_SCEN_RES msgid "Response" msgstr "" -#: EX_SCEN_SEE # EX_SCEN_SEE +#: EX_SCEN_SEE msgid "See subprocess" msgstr "" -#: EX_SCEN_STEP # EX_SCEN_STEP +#: EX_SCEN_STEP msgid "Step" msgstr "" -#: EX_SCEN_TIME # EX_SCEN_TIME -msgid "... time passes ...\n" +#: EX_SCEN_TIME +msgid "... time passes ..." msgstr "" -#: EX_SCEN_UN # EX_SCEN_UN +#: EX_SCEN_UN msgid "Unknown ExampleScenario Renderer Mode {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_UN_ACT # EX_SCEN_UN_ACT +#: EX_SCEN_UN_ACT msgid "Unable to find referenced actor {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_UN_INST # EX_SCEN_UN_INST +#: EX_SCEN_UN_INST msgid "Unable to find referenced instance {0}" msgstr "" -#: GENERAL_ADD_LANG # GENERAL_ADD_LANG +#: GENERAL_ADD_LANG msgid "Additional Language Displays" msgstr "" -#: GENERAL_BINDING # GENERAL_BINDING +#: GENERAL_BINDING msgid "Binding" msgstr "" -#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW # GENERAL_BIND_MIN_ALLOW +#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW msgid "The minimum allowable value set - any conformant system SHALL support all these codes" msgstr "" -#: GENERAL_CARD # GENERAL_CARD +#: GENERAL_CARD msgid "Card." msgstr "" -#: GENERAL_CARDINALITY # GENERAL_CARDINALITY +#: GENERAL_CARDINALITY msgid "Cardinality" msgstr "" -#: GENERAL_CODE # GENERAL_CODE +#: GENERAL_CODE msgid "Code" msgstr "" -#: GENERAL_COMMENT # GENERAL_COMMENT +#: GENERAL_COMMENT msgid "Comment" msgstr "" -#: GENERAL_COMMENTS # GENERAL_COMMENTS +#: GENERAL_COMMENTS msgid "Comments" msgstr "" -#: GENERAL_COMPARATORS # GENERAL_COMPARATORS +#: GENERAL_COMPARATORS msgid "Comparators" msgstr "" -#: GENERAL_COMPONENT # GENERAL_COMPONENT +#: GENERAL_COMPONENT msgid "Component" msgstr "" -#: GENERAL_CONFORMANCE # GENERAL_CONFORMANCE +#: GENERAL_CONFORMANCE msgid "Conformance" msgstr "" -#: GENERAL_CONTACT # GENERAL_CONTACT +#: GENERAL_CONTACT msgid "Contact:" msgstr "" -#: GENERAL_CONTENT # GENERAL_CONTENT +#: GENERAL_CONTENT msgid "Content" msgstr "" -#: GENERAL_COPYRIGHT # GENERAL_COPYRIGHT +#: GENERAL_COPYRIGHT msgid "Copyright" msgstr "" -#: GENERAL_CRIT # GENERAL_CRIT +#: GENERAL_CRIT msgid "Criteria" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINING_URL # GENERAL_DEFINING_URL +#: GENERAL_DEFINING_URL msgid "Defining URL" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION # GENERAL_DEFINITION +#: GENERAL_DEFINITION msgid "Definition" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION_COLON # GENERAL_DEFINITION_COLON +#: GENERAL_DEFINITION_COLON msgid "Definition:" msgstr "" -#: GENERAL_DESC # GENERAL_DESC +#: GENERAL_DESC msgid "Description" msgstr "" -#: GENERAL_DESC_CONST # GENERAL_DESC_CONST +#: GENERAL_DESC_CONST msgid "Description & Constraints" msgstr "" -#: GENERAL_DETAILS # GENERAL_DETAILS +#: GENERAL_DETAILS msgid "Details" msgstr "" -#: GENERAL_DOCUMENTATION # GENERAL_DOCUMENTATION +#: GENERAL_DOCUMENTATION msgid "Documentation" msgstr "" -#: GENERAL_EXAMPLE # GENERAL_EXAMPLE +#: GENERAL_EXAMPLE msgid "Example" msgstr "" -#: GENERAL_EXPER # GENERAL_EXPER +#: GENERAL_EXPER msgid "Experimental" msgstr "" -#: GENERAL_FILTER # GENERAL_FILTER +#: GENERAL_FILTER msgid "Filter" msgstr "" -#: GENERAL_FLAGS # GENERAL_FLAGS +#: GENERAL_FLAGS msgid "Flags" msgstr "" -#: GENERAL_LOCATION # GENERAL_LOCATION +#: GENERAL_LOCATION msgid "Location" msgstr "" -#: GENERAL_LOGICAL_NAME # GENERAL_LOGICAL_NAME +#: GENERAL_LOGICAL_NAME msgid "The logical name of the element" msgstr "" -#: GENERAL_MAX_LENGTH # GENERAL_MAX_LENGTH +#: GENERAL_MAX_LENGTH msgid "Max Length:" msgstr "" -#: GENERAL_MODIFIERS # GENERAL_MODIFIERS +#: GENERAL_MODIFIERS msgid "Modifiers" msgstr "" -#: GENERAL_NAME # GENERAL_NAME +#: GENERAL_NAME msgid "Name" msgstr "" -#: GENERAL_NOTE # GENERAL_NOTE +#: GENERAL_NOTE msgid "Note" msgstr "" -#: GENERAL_OBLIG # GENERAL_OBLIG +#: GENERAL_OBLIG msgid "Obligations" msgstr "" -#: GENERAL_OID # GENERAL_OID +#: GENERAL_OID msgid "OID" msgstr "" -#: GENERAL_PAR # GENERAL_PAR +#: GENERAL_PAR msgid "Parameter" msgstr "" -#: GENERAL_PARS # GENERAL_PARS +#: GENERAL_PARS msgid "Parameters" msgstr "" -#: GENERAL_PREFERRED # GENERAL_PREFERRED +#: GENERAL_PREFERRED msgid "Preferred" msgstr "" -#: GENERAL_PROF # GENERAL_PROF +#: GENERAL_PROF msgid "Profile" msgstr "" -#: GENERAL_PROPS # GENERAL_PROPS +#: GENERAL_PROPS msgid "Properties" msgstr "" -#: GENERAL_PURPOSE # GENERAL_PURPOSE +#: GENERAL_PURPOSE msgid "Purpose" msgstr "" -#: GENERAL_REFS # GENERAL_REFS +#: GENERAL_REFS msgid "References:" msgstr "" -#: GENERAL_REMOVED_SINCE # GENERAL_REMOVED_SINCE +#: GENERAL_REMOVED_SINCE msgid "This content has been removed since {0}" msgstr "" -#: GENERAL_REQUEST # GENERAL_REQUEST +#: GENERAL_REQUEST msgid "Request" msgstr "" -#: GENERAL_REQUIRED # GENERAL_REQUIRED +#: GENERAL_REQUIRED msgid "Required" msgstr "" -#: GENERAL_RESOURCE # GENERAL_RESOURCE +#: GENERAL_RESOURCE msgid "Resource" msgstr "" -#: GENERAL_SECURITY_LABEL # GENERAL_SECURITY_LABEL +#: GENERAL_SECURITY_LABEL msgid "Security Label" msgstr "" -#: GENERAL_SRC # GENERAL_SRC +#: GENERAL_SRC msgid "Source:" msgstr "" -#: GENERAL_STARTER # GENERAL_STARTER +#: GENERAL_STARTER msgid "Starter" msgstr "" -#: GENERAL_STATUS # GENERAL_STATUS +#: GENERAL_STATUS msgid "Status" msgstr "" -#: GENERAL_SUBJ # GENERAL_SUBJ +#: GENERAL_SUBJ msgid "Subject" msgstr "" -#: GENERAL_SUMM # GENERAL_SUMM +#: GENERAL_SUMM msgid "Summary" msgstr "" -#: GENERAL_TITLE # GENERAL_TITLE +#: GENERAL_TITLE msgid "Title" msgstr "" -#: GENERAL_TODO # GENERAL_TODO +#: GENERAL_TODO msgid "Not done yet" msgstr "" -#: GENERAL_TYPE # GENERAL_TYPE +#: GENERAL_TYPE msgid "Type" msgstr "" -#: GENERAL_UCUM # GENERAL_UCUM +#: GENERAL_UCUM msgid "UCUM" msgstr "" -#: GENERAL_URI # GENERAL_URI +#: GENERAL_URI msgid "URI" msgstr "" -#: GENERAL_URL # GENERAL_URL +#: GENERAL_URL msgid "URL" msgstr "" -#: GENERAL_USAGE # GENERAL_USAGE +#: GENERAL_USAGE msgid "Usage" msgstr "" -#: GENERAL_VALUE # GENERAL_VALUE +#: GENERAL_VALUE msgid "Value" msgstr "" -#: GENERAL_VALUESET # GENERAL_VALUESET +#: GENERAL_VALUESET msgid "Value Set" msgstr "" -#: GENERAL_VER # GENERAL_VER +#: GENERAL_VER msgid "Version" msgstr "" -#: GENERAL_VER_LOW # GENERAL_VER_LOW +#: GENERAL_VER_LOW msgid "version" msgstr "" -#: GENERAL_XML # GENERAL_XML +#: GENERAL_XML msgid "XML" msgstr "" -#: IMP_GUIDE_URL # IMP_GUIDE_URL +#: IMP_GUIDE_URL msgid "The official URL for this implementation guide is:" msgstr "" -#: LIB_REND_ART # LIB_REND_ART +#: LIB_REND_ART msgid "Related Artifacts" msgstr "" -#: LIB_REND_AUT # LIB_REND_AUT +#: LIB_REND_AUT msgid "Author" msgstr "" -#: LIB_REND_CONT # LIB_REND_CONT +#: LIB_REND_CONT msgid "Contents" msgstr "" -#: LIB_REND_ED # LIB_REND_ED +#: LIB_REND_ED msgid "Editor" msgstr "" -#: LIB_REND_END # LIB_REND_END +#: LIB_REND_END msgid "Endorser" msgstr "" -#: LIB_REND_NOCONT # LIB_REND_NOCONT +#: LIB_REND_NOCONT msgid "No Content" msgstr "" -#: LIB_REND_PAR # LIB_REND_PAR +#: LIB_REND_PAR msgid "Participants" msgstr "" -#: LIB_REND_REQ # LIB_REND_REQ +#: LIB_REND_REQ msgid "Data Requirements" msgstr "" -#: LIB_REND_REV # LIB_REND_REV +#: LIB_REND_REV msgid "Reviewer" msgstr "" -#: LIB_REND_SHOW # LIB_REND_SHOW +#: LIB_REND_SHOW msgid "Content not shown - (" msgstr "" -#: LIB_REND_SIZE # LIB_REND_SIZE +#: LIB_REND_SIZE msgid ", size = {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_CODE # LIST_REND_CODE +#: LIST_REND_CODE msgid "Code: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_DAT # LIST_REND_DAT +#: LIST_REND_DAT msgid "Date" msgstr "" -#: LIST_REND_DATE # LIST_REND_DATE +#: LIST_REND_DATE msgid "Date: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_DEL # LIST_REND_DEL +#: LIST_REND_DEL msgid "Deleted" msgstr "" -#: LIST_REND_ENC # LIST_REND_ENC +#: LIST_REND_ENC msgid "Encounter:" msgstr "" -#: LIST_REND_FLAG # LIST_REND_FLAG +#: LIST_REND_FLAG msgid "Flag" msgstr "" -#: LIST_REND_ITEM # LIST_REND_ITEM +#: LIST_REND_ITEM msgid "Items" msgstr "" -#: LIST_REND_MODE # LIST_REND_MODE +#: LIST_REND_MODE msgid "Mode: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_ORD # LIST_REND_ORD +#: LIST_REND_ORD msgid "Order: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_STAT # LIST_REND_STAT +#: LIST_REND_STAT msgid "Status: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_SUB # LIST_REND_SUB +#: LIST_REND_SUB msgid "Subject:" msgstr "" -#: MAP_DEFAULT_COMMENT # MAP_DEFAULT_COMMENT +#: MAP_DEFAULT_COMMENT msgid "This element was not defined prior to R5" msgstr "" -#: NAME_SYS_IDEN # NAME_SYS_IDEN +#: NAME_SYS_IDEN msgid "Identifiers" msgstr "" -#: NAME_SYS_PER # NAME_SYS_PER +#: NAME_SYS_PER msgid "Period" msgstr "" -#: OBLIG_ACT # OBLIG_ACT +#: OBLIG_ACT msgid "Actor" msgstr "" -#: OBLIG_ELE # OBLIG_ELE +#: OBLIG_ELE msgid "Elements" msgstr "" -#: OP_DEF_INPAR # OP_DEF_INPAR +#: OP_DEF_INPAR msgid "Input parameters Profile:" msgstr "" -#: OP_DEF_OFFIC # OP_DEF_OFFIC +#: OP_DEF_OFFIC msgid "The official URL for this operation definition is:" msgstr "" -#: OP_DEF_OUTPAR # OP_DEF_OUTPAR +#: OP_DEF_OUTPAR msgid "Output parameters Profile:" msgstr "" -#: OP_DEF_SCO # OP_DEF_SCO +#: OP_DEF_SCO msgid "Scope" msgstr "" -#: OP_DEF_URL # OP_DEF_URL +#: OP_DEF_URL msgid "URL: [base]/{0}" msgstr "" -#: OP_DEF_URLS # OP_DEF_URLS +#: OP_DEF_URLS msgid "URL: [base]/${0}" msgstr "" -#: OP_DEF_USE # OP_DEF_USE +#: OP_DEF_USE msgid "Use" msgstr "" -#: OP_OUT_DIAG # OP_OUT_DIAG +#: OP_OUT_DIAG msgid "Diagnostics" msgstr "" -#: OP_OUT_OK # OP_OUT_OK +#: OP_OUT_OK msgid "All OK" msgstr "" -#: OP_OUT_SEV # OP_OUT_SEV +#: OP_OUT_SEV msgid "Severity" msgstr "" -#: OP_OUT_SRC # OP_OUT_SRC +#: OP_OUT_SRC msgid "Source" msgstr "" -#: PAT_ACTIVE # PAT_ACTIVE +#: PAT_ACTIVE msgid "Active:" msgstr "" -#: PAT_ACTIVE_HINT # PAT_ACTIVE_HINT +#: PAT_ACTIVE_HINT msgid "Record is active" msgstr "" -#: PAT_ALT_NAME # PAT_ALT_NAME +#: PAT_ALT_NAME msgid "Alt. Name:" msgstr "" -#: PAT_ALT_NAME_HINT # PAT_ALT_NAME_HINT +#: PAT_ALT_NAME_HINT msgid "Alternate names (see the one above)" msgstr "" -#: PAT_CONTACT # PAT_CONTACT +#: PAT_CONTACT msgid "Contact Detail" msgstr "" -#: PAT_CONTACT_HINT # PAT_CONTACT_HINT +#: PAT_CONTACT_HINT msgid "Ways to contact the Patient" msgstr "" -#: PAT_CONTAINED # PAT_CONTAINED +#: PAT_CONTAINED msgid "Contained Resource" msgid_plural "Contained Resources" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_DECEASED # PAT_DECEASED +#: PAT_DECEASED msgid "Deceased:" msgstr "" -#: PAT_DECEASED_HINT # PAT_DECEASED_HINT +#: PAT_DECEASED_HINT msgid "Known status of Patient" msgstr "" -#: PAT_DOB # PAT_DOB +#: PAT_DOB msgid "DoB: {0}" msgstr "" -#: PAT_GENDER # PAT_GENDER +#: PAT_GENDER msgid "Gender: {0}" msgstr "" -#: PAT_GP # PAT_GP +#: PAT_GP msgid "General Practitioner" msgstr "" -#: PAT_LANG # PAT_LANG +#: PAT_LANG msgid "Language:" msgid_plural "Languages:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_LANG_HINT # PAT_LANG_HINT +#: PAT_LANG_HINT msgid "Language spoken" msgid_plural "Languages spoken" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_LANG_PREFERRED # PAT_LANG_PREFERRED +#: PAT_LANG_PREFERRED msgid "(preferred)" msgstr "" -#: PAT_LINKS # PAT_LINKS +#: PAT_LINKS msgctxt "PAT_LINKS" msgid "Links:" msgstr "" -#: PAT_LINKS_HINT # PAT_LINKS_HINT +#: PAT_LINKS_HINT msgid "Patient Links" msgstr "" -#: PAT_LINK_REFER # PAT_LINK_REFER +#: PAT_LINK_REFER msgid "Please refer to" msgstr "" -#: PAT_LINK_REPL # PAT_LINK_REPL +#: PAT_LINK_REPL msgid "This record replaces" msgstr "" -#: PAT_LINK_REPLBY # PAT_LINK_REPLBY +#: PAT_LINK_REPLBY msgid "This record replaced by" msgstr "" -#: PAT_LINK_SEE # PAT_LINK_SEE +#: PAT_LINK_SEE msgid "Also see" msgstr "" -#: PAT_MARITAL # PAT_MARITAL +#: PAT_MARITAL msgid "Marital Status:" msgstr "" -#: PAT_MARITAL_HINT # PAT_MARITAL_HINT +#: PAT_MARITAL_HINT msgid "Known Marital status of Patient" msgstr "" -#: PAT_MO # PAT_MO +#: PAT_MO msgid "Managing Organization" msgstr "" -#: PAT_MUL_BIRTH # PAT_MUL_BIRTH +#: PAT_MUL_BIRTH msgid "Multiple Birth:" msgstr "" -#: PAT_MUL_BIRTH_HINT # PAT_MUL_BIRTH_HINT +#: PAT_MUL_BIRTH_HINT msgid "Known multipleBirth status of Patient" msgstr "" -#: PAT_NOK_CONTACT_HINT # PAT_NOK_CONTACT_HINT +#: PAT_NOK_CONTACT_HINT msgid "Patient contact" msgstr "" -#: PAT_NOM_CONTACT # PAT_NOM_CONTACT +#: PAT_NOM_CONTACT msgid "Nominated Contact:" msgstr "" -#: PAT_NO_DOB # PAT_NO_DOB +#: PAT_NO_DOB msgid "DoB Unknown" msgstr "" -#: PAT_NO_GENDER # PAT_NO_GENDER +#: PAT_NO_GENDER msgid "(no stated gender)" msgstr "" -#: PAT_NO_NAME # PAT_NO_NAME +#: PAT_NO_NAME msgid "Anonymous Patient" msgstr "" -#: PAT_ORG # PAT_ORG +#: PAT_ORG msgid "Organization:" msgstr "" -#: PAT_OTHER_ID # PAT_OTHER_ID +#: PAT_OTHER_ID msgid "Other Id:" msgid_plural "Other Ids:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_OTHER_ID_HINT # PAT_OTHER_ID_HINT +#: PAT_OTHER_ID_HINT msgid "Other Id (see the one above)" msgid_plural "Other Ids (see the one above)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_PERIOD # PAT_PERIOD +#: PAT_PERIOD msgid "Valid Period:" msgstr "" -#: PAT_PHOTO # PAT_PHOTO +#: PAT_PHOTO msgid "Patient Photo" msgstr "" -#: PAT_RELN # PAT_RELN +#: PAT_RELN msgid "Relationships:" msgstr "" -#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR # PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR msgid "Error Generating Narrative for" msgstr "" -#: PROF_DRIV_EXCP # PROF_DRIV_EXCP +#: PROF_DRIV_EXCP msgid "Exception Generating Narrative: {0}" msgstr "" -#: PROF_DRIV_FEXCP # PROF_DRIV_FEXCP +#: PROF_DRIV_FEXCP msgid "Cannot find definition for {0}" msgstr "" -#: PROF_DRIV_GEN_NARR # PROF_DRIV_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_GEN_NARR msgid "Generated Narrative: {0} {1}" msgstr "" -#: PROV_ACT # PROV_ACT +#: PROV_ACT msgid "Activity" msgstr "" -#: PROV_AGE # PROV_AGE +#: PROV_AGE msgid "Agents" msgstr "" -#: PROV_BEHALF # PROV_BEHALF +#: PROV_BEHALF msgid "On Behalf Of" msgstr "" -#: PROV_FOR # PROV_FOR +#: PROV_FOR msgid "Provenance for {0}" msgstr "" -#: PROV_OCC # PROV_OCC +#: PROV_OCC msgid "Occurrence" msgstr "" -#: PROV_POL # PROV_POL +#: PROV_POL msgid "Policy" msgstr "" -#: PROV_PROV # PROV_PROV +#: PROV_PROV msgid "Provenance for" msgstr "" -#: PROV_PROVE # PROV_PROVE +#: PROV_PROVE msgid "Provenance for:" msgstr "" -#: PROV_REC # PROV_REC +#: PROV_REC msgid "Recorded" msgstr "" -#: PROV_ROLE # PROV_ROLE +#: PROV_ROLE msgid "Role" msgstr "" -#: PROV_WHO # PROV_WHO +#: PROV_WHO msgid "who" msgstr "" -#: QUEST_ADD_INFO # QUEST_ADD_INFO +#: QUEST_ADD_INFO msgid "Additional information about the item" msgstr "" -#: QUEST_ALLOWED # QUEST_ALLOWED +#: QUEST_ALLOWED msgid "Allowed Answers" msgstr "" -#: QUEST_ANSW # QUEST_ANSW +#: QUEST_ANSW msgid "Answer options for {0}" msgstr "" -#: QUEST_ANSWER # QUEST_ANSWER +#: QUEST_ANSWER msgid "Answer" msgstr "" -#: QUEST_ANSWERS # QUEST_ANSWERS +#: QUEST_ANSWERS msgid "Answers" msgstr "" -#: QUEST_APP # QUEST_APP +#: QUEST_APP msgid "Approval Date" msgstr "" -#: QUEST_ARE_TRUE # QUEST_ARE_TRUE +#: QUEST_ARE_TRUE msgid "?? are true:" msgstr "" -#: QUEST_ATTRIBUTES # QUEST_ATTRIBUTES +#: QUEST_ATTRIBUTES msgid "Other attributes of the item" msgstr "" -#: QUEST_CALC # QUEST_CALC +#: QUEST_CALC msgid "Calculated Value" msgstr "" -#: QUEST_CAND # QUEST_CAND +#: QUEST_CAND msgid "Candidates" msgstr "" -#: QUEST_CAT # QUEST_CAT +#: QUEST_CAT msgid "Category: {0}" msgstr "" -#: QUEST_CONT # QUEST_CONT +#: QUEST_CONT msgid "Context" msgstr "" -#: QUEST_DERIVED # QUEST_DERIVED +#: QUEST_DERIVED msgid "Derived From" msgstr "" -#: QUEST_DISPLAY # QUEST_DISPLAY +#: QUEST_DISPLAY msgid "Is optional to display" msgstr "" -#: QUEST_DISPLAY_CAT # QUEST_DISPLAY_CAT +#: QUEST_DISPLAY_CAT msgid "Display Category" msgstr "" -#: QUEST_EFF_PERIOD # QUEST_EFF_PERIOD +#: QUEST_EFF_PERIOD msgid "Effective Period" msgstr "" -#: QUEST_EN # QUEST_EN +#: QUEST_EN msgid "Enable When" msgstr "" -#: QUEST_ENABLE # QUEST_ENABLE +#: QUEST_ENABLE msgid "Enable When:" msgstr "" -#: QUEST_EXP # QUEST_EXP +#: QUEST_EXP msgid "Expressions:" msgstr "" -#: QUEST_GROUP # QUEST_GROUP +#: QUEST_GROUP msgid "Group" msgstr "" -#: QUEST_HIDDEN # QUEST_HIDDEN +#: QUEST_HIDDEN msgid "Is a hidden item" msgstr "" -#: QUEST_HIDDEN_ITEM # QUEST_HIDDEN_ITEM +#: QUEST_HIDDEN_ITEM msgid "Hidden Item" msgstr "" -#: QUEST_ID # QUEST_ID +#: QUEST_ID msgid "Link Id" msgstr "" -#: QUEST_INITIAL # QUEST_INITIAL +#: QUEST_INITIAL msgid "Initial Value:" msgstr "" -#: QUEST_INITIALLY # QUEST_INITIALLY +#: QUEST_INITIALLY msgid "(initially selected)" msgstr "" -#: QUEST_INITIAL_ANSWER # QUEST_INITIAL_ANSWER +#: QUEST_INITIAL_ANSWER msgid "Initial Answer" msgstr "" -#: QUEST_INT # QUEST_INT +#: QUEST_INT msgid "Initial Values" msgstr "" -#: QUEST_ITEM # QUEST_ITEM +#: QUEST_ITEM msgid "Item" msgstr "" -#: QUEST_ITEM_CONT # QUEST_ITEM_CONT +#: QUEST_ITEM_CONT msgid "Item Context" msgstr "" -#: QUEST_LINK # QUEST_LINK +#: QUEST_LINK msgid "The linkID for the item" msgstr "" -#: QUEST_LINKED # QUEST_LINKED +#: QUEST_LINKED msgid "Is linked to an observation" msgstr "" -#: QUEST_LINKID # QUEST_LINKID +#: QUEST_LINKID msgid "LinkID" msgstr "" -#: QUEST_MAND # QUEST_MAND +#: QUEST_MAND msgid "Mandatory" msgstr "" -#: QUEST_MAX_LENGTH # QUEST_MAX_LENGTH +#: QUEST_MAX_LENGTH msgid "Max Length" msgstr "" -#: QUEST_NLM # QUEST_NLM +#: QUEST_NLM msgid "NLM Forms Library" msgstr "" -#: QUEST_NONE_SPEC # QUEST_NONE_SPEC +#: QUEST_NONE_SPEC msgid "None specified" msgstr "" -#: QUEST_OBSERVATION # QUEST_OBSERVATION +#: QUEST_OBSERVATION msgid "Observation Link Period" msgstr "" -#: QUEST_OPT # QUEST_OPT +#: QUEST_OPT msgid "Options Sets" msgstr "" -#: QUEST_OPTIONS # QUEST_OPTIONS +#: QUEST_OPTIONS msgid "Options:" msgstr "" -#: QUEST_ORIENTATION # QUEST_ORIENTATION +#: QUEST_ORIENTATION msgid "Orientation: {0}" msgstr "" -#: QUEST_PREFIX # QUEST_PREFIX +#: QUEST_PREFIX msgid "Prefix" msgstr "" -#: QUEST_PUB # QUEST_PUB +#: QUEST_PUB msgid "Publication Date" msgstr "" -#: QUEST_QUEST # QUEST_QUEST +#: QUEST_QUEST msgid "Questionnaire" msgstr "" -#: QUEST_QUESTION # QUEST_QUESTION +#: QUEST_QUESTION msgid "Questionnaire:" msgstr "" -#: QUEST_QUESTIONNAIRE # QUEST_QUESTIONNAIRE +#: QUEST_QUESTIONNAIRE msgid "Questionnaire {0}" msgstr "" -#: QUEST_READONLY # QUEST_READONLY +#: QUEST_READONLY msgid "Is Read Only" msgstr "" -#: QUEST_READ_ONLY # QUEST_READ_ONLY +#: QUEST_READ_ONLY msgid "Read Only" msgstr "" -#: QUEST_REP # QUEST_REP +#: QUEST_REP msgid "Repeats" msgstr "" -#: QUEST_RESP # QUEST_RESP +#: QUEST_RESP msgid "QuestionnaireResponse" msgstr "" -#: QUEST_RESP_ROOT # QUEST_RESP_ROOT +#: QUEST_RESP_ROOT msgid "QuestionnaireResponseRoot" msgstr "" -#: QUEST_REV_DATE # QUEST_REV_DATE +#: QUEST_REV_DATE msgid "Last Review Date" msgstr "" -#: QUEST_ROOT # QUEST_ROOT +#: QUEST_ROOT msgid "QuestionnaireRoot" msgstr "" -#: QUEST_STRUCT # QUEST_STRUCT +#: QUEST_STRUCT msgid "Structure" msgstr "" -#: QUEST_SUBJECT # QUEST_SUBJECT +#: QUEST_SUBJECT msgid "Can change the subject of the questionnaire" msgstr "" -#: QUEST_SUB_TYPE # QUEST_SUB_TYPE +#: QUEST_SUB_TYPE msgid "Subject Type" msgstr "" -#: QUEST_TEXT # QUEST_TEXT +#: QUEST_TEXT msgid "Text" msgstr "" -#: QUEST_TEXTFOR # QUEST_TEXTFOR +#: QUEST_TEXTFOR msgid "Text for the item" msgstr "" -#: QUEST_TIMES # QUEST_TIMES +#: QUEST_TIMES msgid "Minimum and Maximum # of times the item can appear in the instance" msgstr "" -#: QUEST_TRUE # QUEST_TRUE +#: QUEST_TRUE msgid "are true:" msgstr "" -#: QUEST_TRY # QUEST_TRY +#: QUEST_TRY msgid "Try this questionnaire out:" msgstr "" -#: QUEST_TRY_QUEST # QUEST_TRY_QUEST +#: QUEST_TRY_QUEST msgid "Try this QuestionnaireResponse out:" msgstr "" -#: QUEST_TYPE_ITEM # QUEST_TYPE_ITEM +#: QUEST_TYPE_ITEM msgid "The type of the item" msgstr "" -#: QUEST_UNKNOWN_MODE # QUEST_UNKNOWN_MODE +#: QUEST_UNKNOWN_MODE msgid "Unknown QuestionnaireResponse Renderer Mode" msgstr "" -#: QUEST_VALUE # QUEST_VALUE +#: QUEST_VALUE msgid "Value Set:" msgstr "" -#: REND_ADDED # REND_ADDED +#: REND_ADDED msgid "Added:" msgstr "" -#: REND_CHANGED # REND_CHANGED +#: REND_CHANGED msgid "Changed:" msgstr "" -#: REND_REMOVED # REND_REMOVED +#: REND_REMOVED msgid "Removed:" msgstr "" -#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS # REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS -msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" +#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS +msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''{1}'')" msgstr "" -#: REND_ROW_SINCE # REND_ROW_SINCE +#: REND_ROW_SINCE msgid "This row of content has been added since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_ADDED # REND_SINCE_ADDED +#: REND_SINCE_ADDED msgid "This content has been added since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_CHANGED # REND_SINCE_CHANGED +#: REND_SINCE_CHANGED msgid "This content has been changed since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_CHANGED_WAS # REND_SINCE_CHANGED_WAS -msgid "This content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" +#: REND_SINCE_CHANGED_WAS +msgid "This content has been changed since {0} (was ''{1}'')" msgstr "" -#: REND_STANDARDS # REND_STANDARDS +#: REND_STANDARDS msgid "Standards Status = {0}" msgstr "" -#: REQ_ACTOR # REQ_ACTOR +#: REQ_ACTOR msgid "These requirements apply to the actor" msgstr "" -#: REQ_DERIVE # REQ_DERIVE +#: REQ_DERIVE msgid "These requirements derive from" msgstr "" -#: REQ_DERIVED # REQ_DERIVED +#: REQ_DERIVED msgid "Derived From:" msgstr "" -#: REQ_FOLLOWING_ACTOR # REQ_FOLLOWING_ACTOR +#: REQ_FOLLOWING_ACTOR msgid "These requirements apply to the following actors:" msgstr "" -#: REQ_FOLLOWING_REQ # REQ_FOLLOWING_REQ +#: REQ_FOLLOWING_REQ msgid "These requirements are derived from the following requirements:" msgstr "" -#: REQ_LINKS # REQ_LINKS +#: REQ_LINKS msgctxt "REQ_LINKS" msgid "Links:" msgstr "" -#: REQ_SATISFIED # REQ_SATISFIED +#: REQ_SATISFIED msgid "Satisfied By:" msgstr "" -#: RESOURCE_COPYRIGHT # RESOURCE_COPYRIGHT +#: RESOURCE_COPYRIGHT msgid "Copyright Statement:" msgstr "" -#: RES_REND_ACT # RES_REND_ACT +#: RES_REND_ACT msgid "Active" msgstr "" -#: RES_REND_COND_REF # RES_REND_COND_REF +#: RES_REND_COND_REF msgid "Conditional Reference:" msgstr "" -#: RES_REND_DESC # RES_REND_DESC +#: RES_REND_DESC msgid ". Description: (todo)" msgstr "" -#: RES_REND_DRAFT # RES_REND_DRAFT +#: RES_REND_DRAFT msgid "draft" msgstr "" -#: RES_REND_ERROR # RES_REND_ERROR +#: RES_REND_ERROR msgid "Error rendering: {0}" msgstr "" -#: RES_REND_GEN_SUM # RES_REND_GEN_SUM +#: RES_REND_GEN_SUM msgid ". Generated Summary:" msgstr "" -#: RES_REND_INFO_SOURCE # RES_REND_INFO_SOURCE +#: RES_REND_INFO_SOURCE msgid "Information Source:" msgstr "" -#: RES_REND_LANGUAGE # RES_REND_LANGUAGE +#: RES_REND_LANGUAGE msgid "(Language" msgstr "" -#: RES_REND_RET # RES_REND_RET +#: RES_REND_RET msgid "retired" msgstr "" -#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE # RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE +#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE msgid "See on this page:" msgstr "" -#: RES_REND_SPEC_RULES # RES_REND_SPEC_RULES +#: RES_REND_SPEC_RULES msgid "Special rules apply:" msgstr "" -#: RES_REND_TAG # RES_REND_TAG +#: RES_REND_TAG msgid "Tag" msgstr "" -#: RES_REND_UNKNOWN # RES_REND_UNKNOWN +#: RES_REND_UNKNOWN msgid "Unknown" msgstr "" -#: RES_REND_UPDATED # RES_REND_UPDATED +#: RES_REND_UPDATED msgid "Updated" msgstr "" -#: RES_REND_VER # RES_REND_VER +#: RES_REND_VER msgid "(version" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L # SD_COMP_HEAD_CARD_L +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L msgid "L Card." msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R # SD_COMP_HEAD_CARD_R +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R msgid "R Card." msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC # SD_COMP_HEAD_COMP_DESC +#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC msgid "Comments about the comparison" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L # SD_COMP_HEAD_DESC_L +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L msgid "L Description & Constraints" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC msgid "Additional information about the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R # SD_COMP_HEAD_DESC_R +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R msgid "R Description & Constraints" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC msgid "Additional information about the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L msgid "L Flags" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC msgid "Information about the use of the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R msgid "R Flags" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC msgid "Information about the use of the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L # SD_COMP_HEAD_TYPE_L +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L msgid "L Type" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC msgid "Reference to the type of the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R # SD_COMP_HEAD_TYPE_R +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R msgid "R Type" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC msgid "Reference to the type of the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_DOCO # SD_DOCO +#: SD_DOCO msgid "Documentation for this format" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC # SD_GRID_HEAD_CARD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance. Super-scripts indicate additional constraints on appearance" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC msgid "Constraints and Usage" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC msgid "Fixed values, length limits, vocabulary bindings and other usage notes" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC # SD_GRID_HEAD_NAME_DESC +#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC msgid "The name of the element (Slice name in brackets). Mouse-over provides definition" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC # SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC +#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC msgid "Reference to the type of the element" msgstr "" -#: SD_HEAD_CARD_DESC # SD_HEAD_CARD_DESC +#: SD_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance" msgstr "" -#: SD_HEAD_DESC_DESC # SD_HEAD_DESC_DESC +#: SD_HEAD_DESC_DESC msgid "Additional information about the element" msgstr "" -#: SD_HEAD_FLAGS_DESC # SD_HEAD_FLAGS_DESC +#: SD_HEAD_FLAGS_DESC msgid "Information about the use of the element" msgstr "" -#: SD_LEGEND # SD_LEGEND +#: SD_LEGEND msgid "Legend for this format" msgstr "" -#: SD_SLICING_INFO # SD_SLICING_INFO +#: SD_SLICING_INFO msgid "{0}, {1} by {2}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_FIXED # SD_SUMMARY_FIXED +#: SD_SUMMARY_FIXED msgid "Fixed: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MANDATORY # SD_SUMMARY_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_MANDATORY msgid "Mandatory: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MAPPINGS # SD_SUMMARY_MAPPINGS +#: SD_SUMMARY_MAPPINGS msgid "Mappings for {0} ({2}{1}{3})" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION # SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION +#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION msgid "Unable to summarise extension {0} (no extension found)" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE # SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE +#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE msgid "Unable to summarise profile {0} (no profile found)" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT # SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT +#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT msgid "Must-Support: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY # SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY msgid "({0} nested mandatory {1})" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_PROHIBITED # SD_SUMMARY_PROHIBITED +#: SD_SUMMARY_PROHIBITED msgid "Prohibited: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_PUBLICATION # SD_SUMMARY_PUBLICATION +#: SD_SUMMARY_PUBLICATION msgid "This profile was published on {0} as a {1} by {2}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_SLICE # SD_SUMMARY_SLICE +#: SD_SUMMARY_SLICE msgid "The element {0} is sliced based on the value of {1}" msgid_plural "The element {0} is sliced based on the values of {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: SD_SUMMARY_SLICES # SD_SUMMARY_SLICES +#: SD_SUMMARY_SLICES msgid "This structure defines the following {0}Slices{1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE # SD_SUMMARY_SLICE_NONE +#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE msgid "There is a slice with no discriminator at {0}" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_ALLOWED # SEARCH_PAR_ALLOWED +#: SEARCH_PAR_ALLOWED msgid "Allowed:" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_CHAIN # SEARCH_PAR_CHAIN +#: SEARCH_PAR_CHAIN msgid "Chains" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_EXP # SEARCH_PAR_EXP +#: SEARCH_PAR_EXP msgid "Expression" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLES # SEARCH_PAR_MULTIPLES +#: SEARCH_PAR_MULTIPLES msgid "Multiples" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR msgid "multipleAnd: The parameter may only appear once" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT msgid "multipleAnd: The parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER msgid "multipleAnd: It's up to the server whether the parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE msgid "multipleOr: The parameter may have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE msgid "multipleOr: The parameter may only have one value (no comma separators)" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER msgid "multipleOr: It's up to the server whether the parameter can have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_NONE # SEARCH_PAR_NONE +#: SEARCH_PAR_NONE msgid "(none)" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_PROC # SEARCH_PAR_PROC +#: SEARCH_PAR_PROC msgid "Processing Mode" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_REND_TARGET # SEARCH_PAR_REND_TARGET +#: SEARCH_PAR_REND_TARGET msgid "Target Resources" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_RES # SEARCH_PAR_RES +#: SEARCH_PAR_RES msgid "All Resources" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ABSTRACT # STRUC_DEF_ABSTRACT +#: STRUC_DEF_ABSTRACT msgid "This is an abstract" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ACT # STRUC_DEF_ACT +#: STRUC_DEF_ACT msgid "Obligations that apply to the actor {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS msgid "This element has or is affected by constraints (" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALLOWED # STRUC_DEF_ALLOWED +#: STRUC_DEF_ALLOWED msgid "Allowed Units" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS # STRUC_DEF_ALL_ACTORS +#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS msgid "All Actors" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY # STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY +#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY msgid "All Mappings are Empty" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_SLICES # STRUC_DEF_ALL_SLICES +#: STRUC_DEF_ALL_SLICES msgid ":All Slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_TYPES # STRUC_DEF_ALL_TYPES +#: STRUC_DEF_ALL_TYPES msgid "All Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALT_NAME # STRUC_DEF_ALT_NAME +#: STRUC_DEF_ALT_NAME msgid "Alternate Names" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AND # STRUC_DEF_AND +#: STRUC_DEF_AND msgctxt "STRUC_DEF_AND" msgid "and" msgstr "" -#: STRUC_DEF_APPROP_CON # STRUC_DEF_APPROP_CON +#: STRUC_DEF_APPROP_CON msgid "Concepts must come from this value set if appropriate concept is in this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AS_SHOWN # STRUC_DEF_AS_SHOWN +#: STRUC_DEF_AS_SHOWN msgid "As shown" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BECAUSE # STRUC_DEF_BECAUSE +#: STRUC_DEF_BECAUSE msgid "because" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDINGS # STRUC_DEF_BINDINGS +#: STRUC_DEF_BINDINGS msgid "Binding:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE # STRUC_DEF_BINDING_STYLE +#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE msgid "binding style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BLACK # STRUC_DEF_BLACK +#: STRUC_DEF_BLACK msgid "black" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID # STRUC_DEF_BUSINESS_ID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID msgid "This is a business identifier, not a resource identifier (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID # STRUC_DEF_BUSINESS_VERID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID msgid "This is a business version Id, not a resource version Id (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND # STRUC_DEF_CAND +#: STRUC_DEF_CAND msgid "Candidate" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND_SUB # STRUC_DEF_CAND_SUB +#: STRUC_DEF_CAND_SUB msgid "This value set is a candidate to substitute for the overall conformance value set in some situations; usually these are defined in the documentation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET # STRUC_DEF_CANNOT_TARGET +#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET msgid "Instances of this logical model cannot be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANT_FIND # STRUC_DEF_CANT_FIND +#: STRUC_DEF_CANT_FIND msgid "getElementByName: can''t find {0} in {1} from {2}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAN_TARGET # STRUC_DEF_CAN_TARGET +#: STRUC_DEF_CAN_TARGET msgid "Instances of this logical model can be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAP # STRUC_DEF_CAP +#: STRUC_DEF_CAP msgid "CAP Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CDA # STRUC_DEF_CDA +#: STRUC_DEF_CDA msgid "This property is represented as CDA Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHILD # STRUC_DEF_CHILD +#: STRUC_DEF_CHILD msgid "Child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE # STRUC_DEF_CHOICE +#: STRUC_DEF_CHOICE msgid "(Choice of one)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE # STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE +#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE msgid "Choice of Data Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP # STRUC_DEF_CHOICE_GRP +#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP msgid "Choice Group" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_OF # STRUC_DEF_CHOICE_OF +#: STRUC_DEF_CHOICE_OF msgid "Choice of:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CLOSED # STRUC_DEF_CLOSED +#: STRUC_DEF_CLOSED msgid "Closed" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMMENT # STRUC_DEF_COMMENT +#: STRUC_DEF_COMMENT msgid "Comments:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEX # STRUC_DEF_COMPLEX +#: STRUC_DEF_COMPLEX msgid "Complex" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK # STRUC_DEF_COMPLEXBRACK +#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK msgid "(complex)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_DOC # STRUC_DEF_COMP_DOC +#: STRUC_DEF_COMP_DOC msgid "This value set is a component of the base value set. Usually this is called out so that documentation can be written about a portion of the value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_EX # STRUC_DEF_COMP_EX +#: STRUC_DEF_COMP_EX msgid "(Complex Extension)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_PROF # STRUC_DEF_COMP_PROF +#: STRUC_DEF_COMP_PROF msgid "Complies with Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONC_SET # STRUC_DEF_CONC_SET +#: STRUC_DEF_CONC_SET msgid "Concepts must come from this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINING # STRUC_DEF_CONSTRAINING +#: STRUC_DEF_CONSTRAINING msgid "Slice Constraining" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS msgid "Constraints" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONTROL # STRUC_DEF_CONTROL +#: STRUC_DEF_CONTROL msgid "Control" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_RULE # STRUC_DEF_CONT_RULE +#: STRUC_DEF_CONT_RULE msgid "Content/Rules for all slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_TYPE # STRUC_DEF_CONT_TYPE +#: STRUC_DEF_CONT_TYPE msgid "Content/Rules for all Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COPY_URL # STRUC_DEF_COPY_URL +#: STRUC_DEF_COPY_URL msgid "Click to Copy URL" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR # STRUC_DEF_CURR +#: STRUC_DEF_CURR msgid "Current" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR_RULE # STRUC_DEF_CURR_RULE +#: STRUC_DEF_CURR_RULE msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes. The definition of ''new record'' is difficult, since systems often create new records based on pre-existing data. Usually ''current'' bindings are mandated by an external authority that makes clear rules around this" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE # STRUC_DEF_DATE +#: STRUC_DEF_DATE msgid "Date Format: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE_FORM # STRUC_DEF_DATE_FORM +#: STRUC_DEF_DATE_FORM msgid "Date Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE # STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE msgid "Default Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE # STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE msgid "Default Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEF_CODES # STRUC_DEF_DEF_CODES +#: STRUC_DEF_DEF_CODES msgid "Definitional Codes" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE # STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE +#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE msgid "In this IG, the following structures are derived from this profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESCRIM # STRUC_DEF_DESCRIM +#: STRUC_DEF_DESCRIM msgid ", and can be differentiated using the following discriminators:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESC_PROF # STRUC_DEF_DESC_PROF +#: STRUC_DEF_DESC_PROF msgid "Description of the profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DISCUSSION # STRUC_DEF_DISCUSSION +#: STRUC_DEF_DISCUSSION msgid "discussion" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE # STRUC_DEF_ELE +#: STRUC_DEF_ELE msgid "This primitive element must have a value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENT # STRUC_DEF_ELEMENT +#: STRUC_DEF_ELEMENT msgid "element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENTS # STRUC_DEF_ELEMENTS +#: STRUC_DEF_ELEMENTS msgid "Elements defined in Ancestors:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED # STRUC_DEF_ELE_AFFECTED +#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED msgid "This element has or is affected by constraints ( {0} {1}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED # STRUC_DEF_ELE_INCLUDED +#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED msgid "This element is included in summaries" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP # STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP +#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP msgid "This element must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_READ # STRUC_DEF_ELE_READ +#: STRUC_DEF_ELE_READ msgid "When this element is read" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERROR # STRUC_DEF_ERROR +#: STRUC_DEF_ERROR msgid "Unknown structure mode" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERR_DESC # STRUC_DEF_ERR_DESC +#: STRUC_DEF_ERR_DESC msgid "Error describing concept- not done yet (no codings, no text)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXAM # STRUC_DEF_EXAM +#: STRUC_DEF_EXAM msgid "example" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT # STRUC_DEF_EXT +#: STRUC_DEF_EXT msgid "Extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE # STRUC_DEF_EXTENSIBLE +#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE msgid "extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIONS # STRUC_DEF_EXTENSIONS +#: STRUC_DEF_EXTENSIONS msgid "Extensions" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_JSON # STRUC_DEF_EXT_JSON +#: STRUC_DEF_EXT_JSON msgid "This element can be extended by named JSON elements" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_STYLE # STRUC_DEF_EXT_STYLE +#: STRUC_DEF_EXT_STYLE msgid "Extension Style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_CODE # STRUC_DEF_EX_CODE +#: STRUC_DEF_EX_CODE msgid "For example codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_DESC # STRUC_DEF_EX_DESC +#: STRUC_DEF_EX_DESC msgid "Instances are not expected or even encouraged to draw from the specified value set. The value set merely provides examples of the types of concepts intended to be included." msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_TYPE # STRUC_DEF_EX_TYPE +#: STRUC_DEF_EX_TYPE msgid "(Extension Type:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_URL # STRUC_DEF_EX_URL +#: STRUC_DEF_EX_URL msgid "Extension URL = {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR # STRUC_DEF_FHIR +#: STRUC_DEF_FHIR msgid "Base FHIR {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP # STRUC_DEF_FHIR_EXCEP +#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP msgid "Unable to retrieve StructureDefinition with URL {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FII # STRUC_DEF_FII +#: STRUC_DEF_FII msgid "Formal Invariant Identifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED # STRUC_DEF_FIXED +#: STRUC_DEF_FIXED msgid "Fixed Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE # STRUC_DEF_FIXED_VALUE +#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE msgid "Fixed Value:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FOR_CODE # STRUC_DEF_FOR_CODE +#: STRUC_DEF_FOR_CODE msgid "For codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO # STRUC_DEF_FURTHER_INFO +#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO msgid "for further information about how to use [x]" msgstr "" -#: STRUC_DEF_GRADE # STRUC_DEF_GRADE +#: STRUC_DEF_GRADE msgid "Grade" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID # STRUC_DEF_ID +#: STRUC_DEF_ID msgid "Id" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_EXPECT # STRUC_DEF_ID_EXPECT +#: STRUC_DEF_ID_EXPECT msgid "ID Expectation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_IS # STRUC_DEF_ID_IS +#: STRUC_DEF_ID_IS msgid "Id may or not be present (this is the default for elements but not resources)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_MAY # STRUC_DEF_ID_MAY +#: STRUC_DEF_ID_MAY msgid "Id is required to be present (this is the default for resources but not elements)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW # STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW +#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW msgid "An id is not allowed in this context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IF # STRUC_DEF_IF +#: STRUC_DEF_IF msgid "If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE # STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE +#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE msgid "Impose Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON # STRUC_DEF_INFERRED_JSON +#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON msgid "The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVAR # STRUC_DEF_INVAR +#: STRUC_DEF_INVAR msgid "Invariants" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVARIANT # STRUC_DEF_INVARIANT +#: STRUC_DEF_INVARIANT msgid "This element is affected by the following invariants:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY # STRUC_DEF_JSON_ARRAY +#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY msgid "JSON: This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME # STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME msgid "This type can appear in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CHILD # STRUC_DEF_JSON_CHILD +#: STRUC_DEF_JSON_CHILD msgid "child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_EXT # STRUC_DEF_JSON_EXT +#: STRUC_DEF_JSON_EXT msgid "(in elements using named extensions)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_FORM # STRUC_DEF_JSON_FORM +#: STRUC_DEF_JSON_FORM msgid "JSON Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IF # STRUC_DEF_JSON_IF +#: STRUC_DEF_JSON_IF msgid "JSON: If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED # STRUC_DEF_JSON_INFERRED +#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED msgid "JSON: The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IS # STRUC_DEF_JSON_IS +#: STRUC_DEF_JSON_IS msgid "This element is present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY # STRUC_DEF_JSON_MAY +#: STRUC_DEF_JSON_MAY msgid "This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT msgid "The JSON Array for this property may be present even when there are no items in the instance (e.g. may be present as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NAME # STRUC_DEF_JSON_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_NAME msgid "JSON Property Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is not present when there are no items in the instance (e.g. never as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NULL # STRUC_DEF_JSON_NULL +#: STRUC_DEF_JSON_NULL msgid "JSON: This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is present even when there are no items in the instance (e.g. as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME # STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME msgid "This property appears in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE # STRUC_DEF_JSON_SINGLE +#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE msgid "This repeating object is represented as a single JSON object with named properties. The name of the property (key) is the value of the" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_TYPE # STRUC_DEF_JSON_TYPE +#: STRUC_DEF_JSON_TYPE msgid "JSON Property Name for Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LABEL # STRUC_DEF_LABEL +#: STRUC_DEF_LABEL msgid "Label" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW # STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW +#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW msgid "At least the following" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL # STRUC_DEF_LOGICAL +#: STRUC_DEF_LOGICAL msgid "Logical Model" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT # STRUC_DEF_LOGICAL_CONT +#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT msgid "Logical Container" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC # STRUC_DEF_LOINC +#: STRUC_DEF_LOINC msgid "LOINC Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC_CODE # STRUC_DEF_LOINC_CODE +#: STRUC_DEF_LOINC_CODE msgid "LOINC code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX # STRUC_DEF_MAX +#: STRUC_DEF_MAX msgid "Maximum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_MIN # STRUC_DEF_MAX_MIN +#: STRUC_DEF_MAX_MIN msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_VALUE # STRUC_DEF_MAX_VALUE +#: STRUC_DEF_MAX_VALUE msgid "Max Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MEAN_MISS # STRUC_DEF_MEAN_MISS +#: STRUC_DEF_MEAN_MISS msgid "Meaning if Missing" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN # STRUC_DEF_MIN +#: STRUC_DEF_MIN msgid "Minimum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN_VALUE # STRUC_DEF_MIN_VALUE +#: STRUC_DEF_MIN_VALUE msgid "Min Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MISSING_LINK # STRUC_DEF_MISSING_LINK +#: STRUC_DEF_MISSING_LINK msgid "missing link" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MOD # STRUC_DEF_MOD +#: STRUC_DEF_MOD msgid "This element is a modifier element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIF # STRUC_DEF_MODIF +#: STRUC_DEF_MODIF msgid "Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIFIER # STRUC_DEF_MODIFIER +#: STRUC_DEF_MODIFIER msgid "Is Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT msgid "Must Support" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES msgid "Must Support Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NAMESPACE # STRUC_DEF_NAMESPACE +#: STRUC_DEF_NAMESPACE msgid "In the XML format, this property has the namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOTE_X # STRUC_DEF_NOTE_X +#: STRUC_DEF_NOTE_X msgid "[x] Note" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOT_MARK # STRUC_DEF_NOT_MARK +#: STRUC_DEF_NOT_MARK msgid "Instances of this logical model are not marked to be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM # STRUC_DEF_NO_DESCRIM +#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM msgid ", and defines no disciminators to differentiate the slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS # STRUC_DEF_NO_MAPPINGS +#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS msgid "No Mappings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT msgid "No must-support rules about the choice of types/profiles" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY # STRUC_DEF_NO_SUMMARY +#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY msgid "No Summary, as this profile has no differential" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NULL_JSON # STRUC_DEF_NULL_JSON +#: STRUC_DEF_NULL_JSON msgid "This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG # STRUC_DEF_OBLIG +#: STRUC_DEF_OBLIG msgid "This element has obligations" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD # STRUC_DEF_OBLIG_ADD +#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD msgid "This is an obligation profile that only contains obligations and additional bindings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL # STRUC_DEF_OBLIG_ALL +#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL msgid "Obligations that apply to all actors" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM # STRUC_DEF_OBLIG_FROM +#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM msgid "This profile picks up obligations and additional bindings from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP # STRUC_DEF_OBLIG_SUPP +#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP msgid "This element has obligations and must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ONE_OF # STRUC_DEF_ONE_OF +#: STRUC_DEF_ONE_OF msgid "One of:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OPEN # STRUC_DEF_OPEN +#: STRUC_DEF_OPEN msgid "Open" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OPEN_END # STRUC_DEF_OPEN_END +#: STRUC_DEF_OPEN_END msgid "Open At End" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ORDERED # STRUC_DEF_ORDERED +#: STRUC_DEF_ORDERED msgid "Ordered" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATH # STRUC_DEF_PATH +#: STRUC_DEF_PATH msgid "Path" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATHS # STRUC_DEF_PATHS +#: STRUC_DEF_PATHS msgid "Path(s)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATT_VALUE # STRUC_DEF_PATT_VALUE +#: STRUC_DEF_PATT_VALUE msgid "Pattern Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREFERRED # STRUC_DEF_PREFERRED +#: STRUC_DEF_PREFERRED msgid "preferred" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREFIXED # STRUC_DEF_PREFIXED +#: STRUC_DEF_PREFIXED msgid "is prefixed to the value before validation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREF_CONT # STRUC_DEF_PREF_CONT +#: STRUC_DEF_PREF_CONT msgid "This is the value set that is preferred in a given context (documentation should explain why)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIMITIVE # STRUC_DEF_PRIMITIVE +#: STRUC_DEF_PRIMITIVE msgid "Primitive Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_ELE # STRUC_DEF_PRIM_ELE +#: STRUC_DEF_PRIM_ELE msgid "This primitive element may be present, or absent, or replaced by an extension" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT msgid "This primitive type may be present, or absent if replaced by one of the following extensions:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE msgid "This primitive type must have a value (the value must be present, and cannot be replaced by an extension)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROFILED # STRUC_DEF_PROFILED +#: STRUC_DEF_PROFILED msgid "profiled by" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS # STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS +#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS msgid "This profile builds on" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_COMP # STRUC_DEF_PROF_COMP +#: STRUC_DEF_PROF_COMP msgid "This profile compiles with the profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_REQ # STRUC_DEF_PROF_REQ +#: STRUC_DEF_PROF_REQ msgid "This profile also requires that the instance also conform this additional profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_RES # STRUC_DEF_PROF_RES +#: STRUC_DEF_PROF_RES msgid "A profiled resource" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_SUPP # STRUC_DEF_PROF_SUPP +#: STRUC_DEF_PROF_SUPP msgid "This profile must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROPERTY # STRUC_DEF_PROPERTY +#: STRUC_DEF_PROPERTY msgid "Property" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REFERS_EXT # STRUC_DEF_REFERS_EXT +#: STRUC_DEF_REFERS_EXT msgid "This structure refers to these extensions" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE # STRUC_DEF_REFER_PROFILE +#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE msgid "In this IG, the following structures refer to this profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES # STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES +#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES msgid "Unable to resolve StructureDefinition {0} resolving content reference {1}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REPEAT # STRUC_DEF_REPEAT +#: STRUC_DEF_REPEAT msgid "This is a repeating choice group that does not appear directly in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE # STRUC_DEF_REPEAT_ELE +#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE msgid "This repeating element order: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIRED # STRUC_DEF_REQUIRED +#: STRUC_DEF_REQUIRED msgid "required" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT # STRUC_DEF_REQUIRED_PATT +#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT msgid "Required Pattern:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS # STRUC_DEF_REQUIREMENTS +#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS msgid "Requirements" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQ_BIND # STRUC_DEF_REQ_BIND +#: STRUC_DEF_REQ_BIND msgid "A required binding for additional codes, for us when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQ_PATT # STRUC_DEF_REQ_PATT +#: STRUC_DEF_REQ_PATT msgid "Required Pattern" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ROOT # STRUC_DEF_ROOT +#: STRUC_DEF_ROOT msgid "The root class that contains instances of this class" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SEE # STRUC_DEF_SEE +#: STRUC_DEF_SEE msgid "See" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SET_ARE # STRUC_DEF_SET_ARE +#: STRUC_DEF_SET_ARE msgid ". The slices are" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SET_SLICES # STRUC_DEF_SET_SLICES +#: STRUC_DEF_SET_SLICES msgid "This element introduces a set of slices on" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SHALL_CODE msgid "The codes SHALL be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHORT # STRUC_DEF_SHORT +#: STRUC_DEF_SHORT msgid "Short" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE # STRUC_DEF_SHOULD_CODE +#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE msgid "The codes SHOULD be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS # STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS +#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS msgid "JSON: Represented as a single JSON Object with named properties using the value of the {0} child as the key" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLIC # STRUC_DEF_SLIC +#: STRUC_DEF_SLIC msgid "Slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE # STRUC_DEF_SLICE +#: STRUC_DEF_SLICE msgid "Slice" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICES # STRUC_DEF_SLICES +#: STRUC_DEF_SLICES msgid "Slice:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_FOR # STRUC_DEF_SLICE_FOR +#: STRUC_DEF_SLICE_FOR msgid "Slices for {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_NAME # STRUC_DEF_SLICE_NAME +#: STRUC_DEF_SLICE_NAME msgid "Slice Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_PAR # STRUC_DEF_SLICE_PAR +#: STRUC_DEF_SLICE_PAR msgid "Slice {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SNOMED # STRUC_DEF_SNOMED +#: STRUC_DEF_SNOMED msgid "SNOMED-CT" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE # STRUC_DEF_SNOMED_CODE +#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE msgid "SNOMED-CT Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STAND_STAT # STRUC_DEF_STAND_STAT +#: STRUC_DEF_STAND_STAT msgid "Standard Status" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STAND_STATUS # STRUC_DEF_STAND_STATUS +#: STRUC_DEF_STAND_STATUS msgid "Standards Status =" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STRING_FORM # STRUC_DEF_STRING_FORM +#: STRUC_DEF_STRING_FORM msgid "String Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STRUCTURES # STRUC_DEF_STRUCTURES +#: STRUC_DEF_STRUCTURES msgid "Structures" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE msgid "Unless not suitable, these codes SHALL be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TARG_SUPP # STRUC_DEF_TARG_SUPP +#: STRUC_DEF_TARG_SUPP msgid "This target must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TEMPLATEID # STRUC_DEF_TEMPLATEID +#: STRUC_DEF_TEMPLATEID msgid "Instance of this type are validated by templateId" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TERM_BIND # STRUC_DEF_TERM_BIND +#: STRUC_DEF_TERM_BIND msgid "Terminology Bindings (Differential)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TERM_BINDS # STRUC_DEF_TERM_BINDS +#: STRUC_DEF_TERM_BINDS msgid "Terminology Bindings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_THEN_TYPE # STRUC_DEF_THEN_TYPE +#: STRUC_DEF_THEN_TYPE msgid "then the type is" msgstr "" -#: STRUC_DEF_THIS_REFERS # STRUC_DEF_THIS_REFERS +#: STRUC_DEF_THIS_REFERS msgid "This structure refers to these other structures" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND # STRUC_DEF_TYPE_BOUND +#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND msgid "This type can be bound to a value set using the {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SET +# STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +#: STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +msgid "Type Parameter" +msgstr "" + # STRUC_DEF_TYPE_SET +#: STRUC_DEF_TYPE_SET msgid "This type can be bound to a value set using the" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC # STRUC_DEF_TYPE_SPEC +#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC msgid "Type Specifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP # STRUC_DEF_TYPE_SUPP +#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP msgid "This type must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UI # STRUC_DEF_UI +#: STRUC_DEF_UI msgctxt "STRUC_DEF_UI" msgid "UI" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UI_CONT # STRUC_DEF_UI_CONT +#: STRUC_DEF_UI_CONT msgid "This value set is provided for user look up in a given context. Typically, these valuesets only include a subset of codes relevant for input in a context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNADORNED # STRUC_DEF_UNADORNED +#: STRUC_DEF_UNADORNED msgid "In the XML format, this property is represented as unadorned text." msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT # STRUC_DEF_UNDEF_ACT +#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT msgid "Obligations that apply to the undefined actor {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH # STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH msgid "Instances of this type are validated using an unknown approach: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF # STRUC_DEF_UNKNOWN_REF +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF msgid "Unknown reference to {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNORDERED # STRUC_DEF_UNORDERED +#: STRUC_DEF_UNORDERED msgid "Unordered" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED # STRUC_DEF_UNSPECIFIED +#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED msgid "Unspecified" msgstr "" -#: STRUC_DEF_URLS # STRUC_DEF_URLS +#: STRUC_DEF_URLS msgid "URL:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALID # STRUC_DEF_VALID +#: STRUC_DEF_VALID msgid "Validation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET # STRUC_DEF_VALUESET +#: STRUC_DEF_VALUESET msgid "ValueSet" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE # STRUC_DEF_VALUESET_CODE +#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE msgid "ValueSet / Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_ALT # STRUC_DEF_VALUE_ALT +#: STRUC_DEF_VALUE_ALT msgid "Value Alternatives" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_REQ # STRUC_DEF_VALUE_REQ +#: STRUC_DEF_VALUE_REQ msgid "Value Required" msgstr "" -#: STRUC_DEF_WHAT # STRUC_DEF_WHAT +#: STRUC_DEF_WHAT msgid "What goes here" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XHTML # STRUC_DEF_XHTML +#: STRUC_DEF_XHTML msgid "This property is represented as XHTML Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL # STRUC_DEF_XML_ACTUAL +#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL msgid "In the XML format, this property has the actual name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE # STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE +#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE msgid "In the XML format, this property is represented as an attribute." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ELE # STRUC_DEF_XML_ELE +#: STRUC_DEF_XML_ELE msgid "XML Element Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_FORM # STRUC_DEF_XML_FORM +#: STRUC_DEF_XML_FORM msgid "XML Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_NAME # STRUC_DEF_XML_NAME +#: STRUC_DEF_XML_NAME msgid "XML Namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XSI # STRUC_DEF_XSI +#: STRUC_DEF_XSI msgid "The type of this property is determined using the" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_CREATE # SUB_TOPIC_CREATE +#: SUB_TOPIC_CREATE msgid "* create result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_DELETE # SUB_TOPIC_DELETE +#: SUB_TOPIC_DELETE msgid "* delete result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_EVENT # SUB_TOPIC_EVENT +#: SUB_TOPIC_EVENT msgid "Event" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH # SUB_TOPIC_FHIR_PATH +#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH msgid "FHIR Path" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_DEF # SUB_TOPIC_FILT_DEF +#: SUB_TOPIC_FILT_DEF msgid "Filter Definition" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_PAR # SUB_TOPIC_FILT_PAR +#: SUB_TOPIC_FILT_PAR msgid "Filter Parameter" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INCL # SUB_TOPIC_INCL +#: SUB_TOPIC_INCL msgid "Includes" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INT # SUB_TOPIC_INT +#: SUB_TOPIC_INT msgid "Interactions" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_PREV # SUB_TOPIC_PREV +#: SUB_TOPIC_PREV msgid "* previous = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REQ # SUB_TOPIC_REQ +#: SUB_TOPIC_REQ msgid "* require both = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_RES_TRIG # SUB_TOPIC_RES_TRIG +#: SUB_TOPIC_RES_TRIG msgid "Resource Triggers" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REV_INCL # SUB_TOPIC_REV_INCL +#: SUB_TOPIC_REV_INCL msgid "Reverse Includes" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_LVL # TERMINOLOGY_LVL +#: TERMINOLOGY_LVL msgid "Lvl" msgstr "" -#: TERM_REND_COPY # TERM_REND_COPY +#: TERM_REND_COPY msgid "Copy {0} Format to clipboard" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASS # TEST_PLAN_ASS +#: TEST_PLAN_ASS msgid "Assertion" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASSERTION # TEST_PLAN_ASSERTION +#: TEST_PLAN_ASSERTION msgid "Assertion {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE # TEST_PLAN_CASE +#: TEST_PLAN_CASE msgid "Test Case" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE_SEQ # TEST_PLAN_CASE_SEQ +#: TEST_PLAN_CASE_SEQ msgid "Test Case - Sequence {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CATEGORY # TEST_PLAN_CATEGORY +#: TEST_PLAN_CATEGORY msgid "Category:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DATA # TEST_PLAN_DATA +#: TEST_PLAN_DATA msgid "Test Data" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEP # TEST_PLAN_DEP +#: TEST_PLAN_DEP msgid "Test Plant Dependency:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEPEN # TEST_PLAN_DEPEN +#: TEST_PLAN_DEPEN msgid "Test Plant Dependencies:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DESC # TEST_PLAN_DESC +#: TEST_PLAN_DESC msgid "Dependency - no description" msgstr "" -#: TEST_PLAN_LANG # TEST_PLAN_LANG +#: TEST_PLAN_LANG msgid "Language" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RESULT # TEST_PLAN_RESULT +#: TEST_PLAN_RESULT msgid "Result" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RUN # TEST_PLAN_RUN +#: TEST_PLAN_RUN msgid "Test Run" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPE # TEST_PLAN_SCOPE +#: TEST_PLAN_SCOPE msgid "Test Plant Scope:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPES # TEST_PLAN_SCOPES +#: TEST_PLAN_SCOPES msgid "Test Plant Scopes:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SOURCE # TEST_PLAN_SOURCE +#: TEST_PLAN_SOURCE msgid "Source[x]" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_DATA # TEST_PLAN_TEST_DATA +#: TEST_PLAN_TEST_DATA msgid "Test Data {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_RUN # TEST_PLAN_TEST_RUN +#: TEST_PLAN_TEST_RUN msgid "Test Run {0}" msgstr "" -#: TEXT_ICON_CHOICE # TEXT_ICON_CHOICE +#: TEXT_ICON_CHOICE msgid "Choice of Types" msgstr "" -#: TEXT_ICON_DATATYPE # TEXT_ICON_DATATYPE +#: TEXT_ICON_DATATYPE msgid "Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_ELEMENT # TEXT_ICON_ELEMENT +#: TEXT_ICON_ELEMENT msgid "Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX # TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX +#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX msgid "Complex Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE # TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE +#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE msgid "Simple Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_KEY # TEXT_ICON_KEY +#: TEXT_ICON_KEY msgid "JSON Key Value" msgstr "" -#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX # TEXT_ICON_OBJECT_BOX +#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX msgid "Object" msgstr "" -#: TEXT_ICON_PRIMITIVE # TEXT_ICON_PRIMITIVE +#: TEXT_ICON_PRIMITIVE msgid "Primitive Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REFERENCE # TEXT_ICON_REFERENCE +#: TEXT_ICON_REFERENCE msgid "Reference to another Resource" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REUSE # TEXT_ICON_REUSE +#: TEXT_ICON_REUSE msgid "Reference to another Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE # TEXT_ICON_SLICE +#: TEXT_ICON_SLICE msgid "Slice Definition" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM # TEXT_ICON_SLICE_ITEM +#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM msgid "Slice Item" msgstr "" -#: TX_DISPLAY # TX_DISPLAY +#: TX_DISPLAY msgid "Display" msgstr "" -#: VALUE_SET_ADD_DESIG # VALUE_SET_ADD_DESIG +#: VALUE_SET_ADD_DESIG msgid "Additional Designations and Language Displays" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODE # VALUE_SET_ALL_CODE +#: VALUE_SET_ALL_CODE msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains all the codes, and also this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF # VALUE_SET_ALL_CODES_DEF +#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF msgid "all codes defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_AND # VALUE_SET_AND +#: VALUE_SET_AND msgctxt "VALUE_SET_AND" msgid "and" msgstr "" -#: VALUE_SET_AUS # VALUE_SET_AUS +#: VALUE_SET_AUS msgid "Australian" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODES_FROM # VALUE_SET_CODES_FROM +#: VALUE_SET_CODES_FROM msgid "codes from" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_ITEM # VALUE_SET_CODE_ITEM +#: VALUE_SET_CODE_ITEM msgid "The code for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_SELEC # VALUE_SET_CODE_SELEC +#: VALUE_SET_CODE_SELEC msgid "This value set cannot be fully expanded, but a selection ( {0} codes) of the whole set of codes is shown here." msgstr "" -#: VALUE_SET_COMMA # VALUE_SET_COMMA +#: VALUE_SET_COMMA msgid "," msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT # VALUE_SET_CONT +#: VALUE_SET_CONT msgid "Value Set Contents" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS # VALUE_SET_CONTAINS +#: VALUE_SET_CONTAINS msgid "This value set contains {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST # VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST msgid "This value set contains at least {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT_STRUC # VALUE_SET_CONT_STRUC +#: VALUE_SET_CONT_STRUC msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_DANISH # VALUE_SET_DANISH +#: VALUE_SET_DANISH msgid "Danish" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESCENDENTOF # VALUE_SET_DESCENDENTOF +#: VALUE_SET_DESCENDENTOF msgid "descends from" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESIG # VALUE_SET_DESIG +#: VALUE_SET_DESIG msgid "Additional Designations" msgstr "" -#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM # VALUE_SET_DISPLAY_ITEM +#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM msgid "The display for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST # VALUE_SET_DOESNT_EXIST +#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST msgid "doesn''t exist" msgstr "" -#: VALUE_SET_DUTCH # VALUE_SET_DUTCH +#: VALUE_SET_DUTCH msgid "Dutch" msgstr "" -#: VALUE_SET_EQUAL # VALUE_SET_EQUAL +#: VALUE_SET_EQUAL msgid "=" msgstr "" -#: VALUE_SET_ERROR # VALUE_SET_ERROR +#: VALUE_SET_ERROR msgid "Error Expanding ValueSet: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCL # VALUE_SET_EXCL +#: VALUE_SET_EXCL msgid "Exclude" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM # VALUE_SET_EXCLUDED_FROM +#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM msgid "Excluded from" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXISTS # VALUE_SET_EXISTS +#: VALUE_SET_EXISTS msgid "exists" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP # VALUE_SET_EXP +#: VALUE_SET_EXP msgid "Expansion based on example code system" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSION # VALUE_SET_EXPANSION +#: VALUE_SET_EXPANSION msgid "Expansion based on" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSIONS # VALUE_SET_EXPANSIONS +#: VALUE_SET_EXPANSIONS msgid "Expansion based on:" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP_FRAG # VALUE_SET_EXP_FRAG +#: VALUE_SET_EXP_FRAG msgid "Expansion based on code system fragment" msgstr "" -#: VALUE_SET_GENERALIZES # VALUE_SET_GENERALIZES +#: VALUE_SET_GENERALIZES msgid "generalizes" msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS # VALUE_SET_HAS +#: VALUE_SET_HAS msgid "This value set has {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST # VALUE_SET_HAS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST msgid "This value set has at least {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_IMPORT # VALUE_SET_IMPORT +#: VALUE_SET_IMPORT msgid "Import all the codes that are contained in" msgid_plural "Import all the codes that are contained in the intersection of" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: VALUE_SET_IN # VALUE_SET_IN +#: VALUE_SET_IN msgid "in" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACT # VALUE_SET_INACT +#: VALUE_SET_INACT msgid "inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACTIVE # VALUE_SET_INACTIVE +#: VALUE_SET_INACTIVE msgid "Inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INC # VALUE_SET_INC +#: VALUE_SET_INC msgid "Include" msgstr "" -#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO # VALUE_SET_INCLUDED_INTO +#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO msgid "Included into" msgstr "" -#: VALUE_SET_INT # VALUE_SET_INT +#: VALUE_SET_INT msgid "International" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISA # VALUE_SET_ISA +#: VALUE_SET_ISA msgid "is-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISNOTA # VALUE_SET_ISNOTA +#: VALUE_SET_ISNOTA msgid "is-not-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_LEVEL # VALUE_SET_LEVEL +#: VALUE_SET_LEVEL msgid "Level" msgstr "" -#: VALUE_SET_LOINCV # VALUE_SET_LOINCV +#: VALUE_SET_LOINCV msgid "Loinc v" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTE # VALUE_SET_NOTE +#: VALUE_SET_NOTE msgid "Note: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTIN # VALUE_SET_NOTIN +#: VALUE_SET_NOTIN msgid "not in" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_DEF # VALUE_SET_NOT_DEF +#: VALUE_SET_NOT_DEF msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface, but the rules are not properly defined" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_FOUND # VALUE_SET_NOT_FOUND +#: VALUE_SET_NOT_FOUND msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure, and any codes not found in the structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VER # VALUE_SET_NO_VER +#: VALUE_SET_NO_VER msgid "(no version)" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VERSION # VALUE_SET_NO_VERSION +#: VALUE_SET_NO_VERSION msgid "(no version) (" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULL # VALUE_SET_NULL +#: VALUE_SET_NULL msgid "null" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULLS # VALUE_SET_NULLS +#: VALUE_SET_NULLS msgid "?ngen-13?" msgstr "" -#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS # VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS +#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS msgid "This value set expansion contains {0} concepts." msgstr "" -#: VALUE_SET_REGEX # VALUE_SET_REGEX +#: VALUE_SET_REGEX msgid "matches (by regex)" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_EXC # VALUE_SET_RULES_EXC +#: VALUE_SET_RULES_EXC msgid "This value set excludes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_INC # VALUE_SET_RULES_INC +#: VALUE_SET_RULES_INC msgid "This value set includes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_SEL # VALUE_SET_SEL +#: VALUE_SET_SEL msgid "This value set has >1000 codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection (1000 codes) of the whole set of codes is shown" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED # VALUE_SET_SNOMED +#: VALUE_SET_SNOMED msgid "SNOMED CT {0} edition" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED_ADD # VALUE_SET_SNOMED_ADD +#: VALUE_SET_SNOMED_ADD msgid "SNOMED CT {0} edition {1}" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPAN # VALUE_SET_SPAN +#: VALUE_SET_SPAN msgid "Spanish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPEC_NAME # VALUE_SET_SPEC_NAME +#: VALUE_SET_SPEC_NAME msgid "Fully specified name" msgstr "" -#: VALUE_SET_SWEDISH # VALUE_SET_SWEDISH +#: VALUE_SET_SWEDISH msgid "Swedish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYNONYM # VALUE_SET_SYNONYM +#: VALUE_SET_SYNONYM msgid "Synonym" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYSTEM # VALUE_SET_SYSTEM +#: VALUE_SET_SYSTEM msgid "System" msgstr "" -#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF # VALUE_SET_THESE_CODES_DEF +#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF msgid "these codes as defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_TOO_COSTLY # VALUE_SET_TOO_COSTLY +#: VALUE_SET_TOO_COSTLY msgid "This value set cannot be expanded because the terminology server(s) deemed it too costly to do so" msgstr "" -#: VALUE_SET_UK # VALUE_SET_UK +#: VALUE_SET_UK msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: VALUE_SET_US # VALUE_SET_US +#: VALUE_SET_US msgid "United States" msgstr "" -#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE # VALUE_SET_USED_ELSEWHERE +#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE msgid "This value set is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE # VALUE_SET_WHERE +#: VALUE_SET_WHERE msgid "where" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE_CODES # VALUE_SET_WHERE_CODES +#: VALUE_SET_WHERE_CODES msgid ", where the codes are contained in" msgstr "" -#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT # VS_ABSTRACT_CODE_HINT +#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT msgid "This code is not selectable (''Abstract'')" msgstr "" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/rendering-phrases-es.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/rendering-phrases-es.po similarity index 94% rename from org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/rendering-phrases-es.po rename to org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/rendering-phrases-es.po index afa2561b1..1b21cd175 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/rendering-phrases-es.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/rendering-phrases-es.po @@ -1,4463 +1,4468 @@ -#: ACTOR_DEF_ACT # ACTOR_DEF_ACT +#: ACTOR_DEF_ACT msgid "Actor: {0}" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_CAP # ACTOR_DEF_CAP +#: ACTOR_DEF_CAP msgid "Capabilities:" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_DER # ACTOR_DEF_DER +#: ACTOR_DEF_DER msgid "Derived from:" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_TYP # ACTOR_DEF_TYP +#: ACTOR_DEF_TYP msgid "Type: {0}" msgstr "" -#: ADD_BIND_ADD_BIND # ADD_BIND_ADD_BIND +#: ADD_BIND_ADD_BIND msgid "Additional Bindings" msgstr "" -#: ADD_BIND_ALL_REP # ADD_BIND_ALL_REP +#: ADD_BIND_ALL_REP msgid "All repeats" msgstr "" -#: ADD_BIND_ANY # ADD_BIND_ANY +#: ADD_BIND_ANY msgid "Any" msgstr "" -#: ADD_BIND_ANY_REP # ADD_BIND_ANY_REP +#: ADD_BIND_ANY_REP msgid "any repeat" msgstr "" -#: ADD_BIND_CURR_BIND # ADD_BIND_CURR_BIND +#: ADD_BIND_CURR_BIND msgid "Current Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_DESIG_SYS # ADD_BIND_DESIG_SYS +#: ADD_BIND_DESIG_SYS msgid "This value set is a good set of codes to start with when designing your system" msgstr "" -#: ADD_BIND_EXT_PREF # ADD_BIND_EXT_PREF +#: ADD_BIND_EXT_PREF msgid "A required binding, for use when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "" -#: ADD_BIND_EX_BIND # ADD_BIND_EX_BIND +#: ADD_BIND_EX_BIND msgid "Extensible Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_GIVEN_CONT # ADD_BIND_GIVEN_CONT +#: ADD_BIND_GIVEN_CONT msgid "This value set is provided to user look up in a given context" msgstr "" -#: ADD_BIND_MAX # ADD_BIND_MAX +#: ADD_BIND_MAX msgid "Max Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_MIN # ADD_BIND_MIN +#: ADD_BIND_MIN msgid "Min Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_NEW_REC # ADD_BIND_NEW_REC +#: ADD_BIND_NEW_REC msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes" msgstr "" -#: ADD_BIND_PREF_BIND # ADD_BIND_PREF_BIND +#: ADD_BIND_PREF_BIND msgid "Preferred Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET # ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET +#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET msgid "This is the value set that is recommended (documentation should explain why)" msgstr "" -#: ADD_BIND_REQ_BIND # ADD_BIND_REQ_BIND +#: ADD_BIND_REQ_BIND msgid "Required Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_UI # ADD_BIND_UI +#: ADD_BIND_UI msgctxt "ADD_BIND_UI" msgid "UI" msgstr "" -#: ADD_BIND_UI_BIND # ADD_BIND_UI_BIND +#: ADD_BIND_UI_BIND msgid "UI Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR # ADD_BIND_UNKNOWN_PUR +#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR msgid "Unknown code for purpose" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALID_EXT # ADD_BIND_VALID_EXT +#: ADD_BIND_VALID_EXT msgid "Validators will check this binding (strength = extensible)" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALID_REQ # ADD_BIND_VALID_REQ +#: ADD_BIND_VALID_REQ msgid "Validators will check this binding (strength = required)" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALUE_COMP # ADD_BIND_VALUE_COMP +#: ADD_BIND_VALUE_COMP msgid "This value set is a component of the base value set" msgstr "" -#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT # BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT +#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT msgid "Additional Document Content" msgstr "Contenido adicional del documento" -#: BUNDLE_ETAG # BUNDLE_ETAG +#: BUNDLE_ETAG msgid "ETag = {0}" -msgstr "ETag = {0E_LAST_MOD = LastModified = {0}" +msgstr "ETag = {0}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD msgid "{0}. {2}/{3}" msgstr "{0}. {2}/{3}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U msgid "{0}. {1}" msgstr "{0}. {1}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD msgid "{0}. {1} ({2}/{3})" msgstr "{0}. {1} ({2}/{3})" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY # BUNDLE_HEADER_ENTRY +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY msgid "Entry {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL # BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL msgid "Entry {0} - fullUrl = {1}" msgstr "" -#: BUNDLE_HEADER_ROOT # BUNDLE_HEADER_ROOT +#: BUNDLE_HEADER_ROOT msgid "Bundle {0} of type {1}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_MATCH # BUNDLE_IF_MATCH +#: BUNDLE_IF_MATCH msgid "If-Match = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_MOD # BUNDLE_IF_MOD +#: BUNDLE_IF_MOD msgid "If-Modified-Since = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_IF_NONE # BUNDLE_IF_NONE +#: BUNDLE_IF_NONE msgid "If-None-Exist = {0}" msgstr "IExist = {0}" -#: BUNDLE_IF_NON_MATCH # BUNDLE_IF_NON_MATCH +#: BUNDLE_IF_NON_MATCH msgid "If-None-Match = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_LAST_MOD # BUNDLE_LAST_MOD +#: BUNDLE_LAST_MOD msgid "LastModified = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_LOCATION # BUNDLE_LOCATION +#: BUNDLE_LOCATION msgid "Location = {0}" msgstr "Lo= {0}" -#: BUNDLE_REQUEST # BUNDLE_REQUEST +#: BUNDLE_REQUEST msgid "Request:" msgstr "" -#: BUNDLE_RESOURCE # BUNDLE_RESOURCE +#: BUNDLE_RESOURCE msgid "Resource {0}:" msgstr "Rec}:" -#: BUNDLE_RESPONSE # BUNDLE_RESPONSE +#: BUNDLE_RESPONSE msgid "Response:" msgstr "" -#: BUNDLE_REV_EXCP # BUNDLE_REV_EXCP +#: BUNDLE_REV_EXCP msgid "Exception generating narrative: {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_REV_INV_DOC # BUNDLE_REV_INV_DOC +#: BUNDLE_REV_INV_DOC msgid "Invalid document - first entry is not a Composition" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH # BUNDLE_SEARCH +#: BUNDLE_SEARCH msgid "Search:" msgstr "Búsqueda:" -#: BUNDLE_SEARCH_MODE # BUNDLE_SEARCH_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_MODE msgid "Mode = {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_SCORE # BUNDLE_SEARCH_SCORE +#: BUNDLE_SEARCH_SCORE msgid "Score = {0}" msgstr "" -#: BUND_REND_GEN_NARR # BUND_REND_GEN_NARR +#: BUND_REND_GEN_NARR msgid "generating narrative" msgstr "" -#: BUND_REND_INVALID_DOC # BUND_REND_INVALID_DOC -msgid "Invalid document ''''{0}'''' - first entry is not a Composition ({0})" +#: BUND_REND_INVALID_DOC +msgid "Invalid document ''{0}'' - first entry is not a Composition ({0})" msgstr "" -#: CANON_REND_COMMITTEE # CANON_REND_COMMITTEE +#: CANON_REND_COMMITTEE msgid "Committee" msgstr "" -#: CANON_REND_JSON # CANON_REND_JSON +#: CANON_REND_JSON msgid "JSON" msgstr "" -#: CANON_REND_MATURITY # CANON_REND_MATURITY +#: CANON_REND_MATURITY msgid "Maturity" msgstr "" -#: CANON_REND_PUBLISHER # CANON_REND_PUBLISHER +#: CANON_REND_PUBLISHER msgid "Publisher" msgstr "" -#: CANON_REND_SOURCE_RES # CANON_REND_SOURCE_RES +#: CANON_REND_SOURCE_RES msgid "Source Resource" msgstr "" -#: CANON_REND_TURTLE # CANON_REND_TURTLE +#: CANON_REND_TURTLE msgid "Turtle" msgstr "" -#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF # CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF +#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF msgid "Additional supported profiles:" msgstr "" -#: CAPABILITY_BASE_SYS # CAPABILITY_BASE_SYS +#: CAPABILITY_BASE_SYS msgid "Base System Profile" msgstr "" -#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR # CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR msgid "Combined Search Parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_CORS_NO # CAPABILITY_CORS_NO +#: CAPABILITY_CORS_NO msgid "Enable CORS: no" msgstr "" -#: CAPABILITY_CORS_YES # CAPABILITY_CORS_YES +#: CAPABILITY_CORS_YES msgid "Enable CORS: yes" msgstr "" -#: CAPABILITY_CREATE_INT # CAPABILITY_CREATE_INT +#: CAPABILITY_CREATE_INT msgid "POST a new resource (create interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_DELETE_INT # CAPABILITY_DELETE_INT +#: CAPABILITY_DELETE_INT msgid "DELETE a resource (delete interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_EXT_OP # CAPABILITY_EXT_OP +#: CAPABILITY_EXT_OP msgid "Extended Operations" msgstr "" -#: CAPABILITY_FHIR # CAPABILITY_FHIR +#: CAPABILITY_FHIR msgid "Core FHIR Resource" msgstr "" -#: CAPABILITY_FHIR_VER # CAPABILITY_FHIR_VER +#: CAPABILITY_FHIR_VER msgid "FHIR Version: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_HISTORY_INT # CAPABILITY_HISTORY_INT +#: CAPABILITY_HISTORY_INT msgid "GET changes to a resource (history interaction on instance)" msgstr "" -#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE # CAPABILITY_HISTORY_TYPE +#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE msgid "GET changes for all resources of the type (history interaction on type)" msgstr "" -#: CAPABILITY_IMP_VER # CAPABILITY_IMP_VER +#: CAPABILITY_IMP_VER msgid "Implementation Guide Version: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT # CAPABILITY_INT +#: CAPABILITY_INT msgid "interaction." msgstr "" -#: CAPABILITY_INTER_SUPP # CAPABILITY_INTER_SUPP +#: CAPABILITY_INTER_SUPP msgid "The interactions supported by each resource (" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT_DESC # CAPABILITY_INT_DESC +#: CAPABILITY_INT_DESC msgid "interaction described as follows:" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT_SUMM # CAPABILITY_INT_SUMM +#: CAPABILITY_INT_SUMM msgid "Interaction summary" msgstr "" -#: CAPABILITY_NOTE_CAP # CAPABILITY_NOTE_CAP +#: CAPABILITY_NOTE_CAP msgid "Note to Implementers: FHIR Capabilities" msgstr "" -#: CAPABILITY_OP # CAPABILITY_OP +#: CAPABILITY_OP msgid "Operations" msgstr "" -#: CAPABILITY_OPER # CAPABILITY_OPER +#: CAPABILITY_OPER msgid "Operation" msgstr "" -#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB # CAPABILITY_OTH_RES_ENB +#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB msgid "The other resources enabled for" msgstr "" -#: CAPABILITY_PATCH_INT # CAPABILITY_PATCH_INT +#: CAPABILITY_PATCH_INT msgid "PATCH a new resource version (patch interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_PROF_CONF # CAPABILITY_PROF_CONF +#: CAPABILITY_PROF_CONF msgid "Profile Conformance" msgstr "" -#: CAPABILITY_PROF_MAP # CAPABILITY_PROF_MAP +#: CAPABILITY_PROF_MAP msgid "Profile Mapping" msgstr "" -#: CAPABILITY_PUB_BY # CAPABILITY_PUB_BY +#: CAPABILITY_PUB_BY msgid "Published by: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_PUB_ON # CAPABILITY_PUB_ON +#: CAPABILITY_PUB_ON msgid "Published on: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_READ_INT # CAPABILITY_READ_INT +#: CAPABILITY_READ_INT msgid "GET a resource (read interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_REF_PROF # CAPABILITY_REF_PROF +#: CAPABILITY_REF_PROF msgid "Reference Policy" msgstr "" -#: CAPABILITY_REQ_RECOM # CAPABILITY_REQ_RECOM +#: CAPABILITY_REQ_RECOM msgid "Required and recommended search parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_REST_CAPS # CAPABILITY_REST_CAPS +#: CAPABILITY_REST_CAPS msgid "FHIR RESTful Capabilities" msgstr "" -#: CAPABILITY_REST_CONFIG # CAPABILITY_REST_CONFIG +#: CAPABILITY_REST_CONFIG msgid "REST Configuration: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_CONF # CAPABILITY_RES_CONF +#: CAPABILITY_RES_CONF msgid "Resource Conformance: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_ENB # CAPABILITY_RES_ENB +#: CAPABILITY_RES_ENB msgid "The linked resources enabled for" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_OPER # CAPABILITY_RES_OPER +#: CAPABILITY_RES_OPER msgid "The operations on the resource (if any)" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_PRO # CAPABILITY_RES_PRO +#: CAPABILITY_RES_PRO msgid "Capabilities by Resource/Profile" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_TYP # CAPABILITY_RES_TYP +#: CAPABILITY_RES_TYP msgid "Resource Type" msgstr "" -#: CAPABILITY_REV_PROF # CAPABILITY_REV_PROF +#: CAPABILITY_REV_PROF msgid "The relevant profiles (if any)" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCHES # CAPABILITY_SEARCHES +#: CAPABILITY_SEARCHES msgid "Searches" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_INT # CAPABILITY_SEARCH_INT +#: CAPABILITY_SEARCH_INT msgid "GET all set of resources of the type (search interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_PAR # CAPABILITY_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_SEARCH_PAR msgid "The required, recommended, and some optional search parameters (if any)." msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_PARS # CAPABILITY_SEARCH_PARS +#: CAPABILITY_SEARCH_PARS msgid "Search Parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP # CAPABILITY_SHOULD_SUPP +#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP msgid "SHOULD Support the Following Implementation Guides" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUMM_RES # CAPABILITY_SUMM_RES +#: CAPABILITY_SUMM_RES msgid "The summary table lists the resources that are part of this configuration, and for each resource it lists:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT # CAPABILITY_SUMM_SYS_INT +#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT msgid "Summary of System-wide Interactions" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP # CAPABILITY_SUPP +#: CAPABILITY_SUPP msgid "support" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPPS # CAPABILITY_SUPPS +#: CAPABILITY_SUPPS msgid "Supports" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_FORM # CAPABILITY_SUPP_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_FORM msgid "Supported Formats:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM # CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM msgid "Supported Patch Formats:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_PROFS # CAPABILITY_SUPP_PROFS +#: CAPABILITY_SUPP_PROFS msgid "Supported Profiles" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_THE # CAPABILITY_SUPP_THE +#: CAPABILITY_SUPP_THE msgid "Supports the" msgstr "" -#: CAPABILITY_TYPS # CAPABILITY_TYPS +#: CAPABILITY_TYPS msgid "Types" msgstr "" -#: CAPABILITY_TYP_PRES # CAPABILITY_TYP_PRES +#: CAPABILITY_TYP_PRES msgid "ype are only present if at least one of the resources has support for them." msgstr "" -#: CAPABILITY_UPDATE_INT # CAPABILITY_UPDATE_INT +#: CAPABILITY_UPDATE_INT msgid "PUT a new resource version (update interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_VREAD_INT # CAPABILITY_VREAD_INT +#: CAPABILITY_VREAD_INT msgid "GET past versions of resources (vread interaction)" msgstr "" -#: CAPABILTY_ALLOW_CAP # CAPABILTY_ALLOW_CAP +#: CAPABILTY_ALLOW_CAP msgid "Any FHIR capability may be 'allowed' by the system unless explicitly marked as 'SHALL NOT'. A few items are marked as MAY in the Implementation Guide to highlight their potential relevance to the use case." msgstr "" -#: CAPABILTY_SHALL_SUPP # CAPABILTY_SHALL_SUPP +#: CAPABILTY_SHALL_SUPP msgid "SHALL Support the Following Implementation Guides" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONCEPTS # CODESYSTEM_CONCEPTS +#: CODESYSTEM_CONCEPTS msgid "Concepts" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE # CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE +#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE msgid "This code system defines the following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE # CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE +#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE msgid "This code system provides some codes that are example only:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT # CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT msgid "This code system provides a fragment that includes following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT # CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT msgid "This code system defines codes, but no codes are represented here" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT msgid "This code system defines {0} on the following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_DEPRECATED # CODESYSTEM_DEPRECATED +#: CODESYSTEM_DEPRECATED msgid "Deprecated" msgstr "" -#: CODESYSTEM_FILTERS # CODESYSTEM_FILTERS +#: CODESYSTEM_FILTERS msgid "Filters" msgstr "" -#: CODESYSTEM_FILTER_OP # CODESYSTEM_FILTER_OP +#: CODESYSTEM_FILTER_OP msgid "Op" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPS_DESC # CODESYSTEM_PROPS_DESC +#: CODESYSTEM_PROPS_DESC msgid "This code system defines the following properties for its concepts" msgstr "" -#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE # CODE_SYS_CODE_NOT_HERE +#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE msgid "This CodeSystem is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: CODE_SYS_COMPLETE # CODE_SYS_COMPLETE +#: CODE_SYS_COMPLETE msgid "All the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_COPY # CODE_SYS_COPY +#: CODE_SYS_COPY msgid "Copy" msgstr "" -#: CODE_SYS_DISP # CODE_SYS_DISP +#: CODE_SYS_DISP msgid "displays" msgstr "" -#: CODE_SYS_DISP_PROP # CODE_SYS_DISP_PROP +#: CODE_SYS_DISP_PROP msgid "displays and properties" msgstr "" -#: CODE_SYS_EXAMPLE # CODE_SYS_EXAMPLE +#: CODE_SYS_EXAMPLE msgid "A few representative concepts are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_FEAT # CODE_SYS_FEAT +#: CODE_SYS_FEAT msgid "features" msgstr "" -#: CODE_SYS_FOR_OID # CODE_SYS_FOR_OID +#: CODE_SYS_FOR_OID msgid "for OID based terminology systems" msgstr "" -#: CODE_SYS_FRAGMENT # CODE_SYS_FRAGMENT +#: CODE_SYS_FRAGMENT msgid "A subset of the code system concepts are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY # CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY +#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY msgid "in a {0} hierarchy" msgstr "" -#: CODE_SYS_NOTPRESENT # CODE_SYS_NOTPRESENT +#: CODE_SYS_NOTPRESENT msgid "None of the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_PROP # CODE_SYS_PROP +#: CODE_SYS_PROP msgid "properties" msgstr "" -#: CODE_SYS_REPLACED_BY # CODE_SYS_REPLACED_BY +#: CODE_SYS_REPLACED_BY msgid "(replaced by" msgstr "" -#: CODE_SYS_SUPPLEMENT # CODE_SYS_SUPPLEMENT +#: CODE_SYS_SUPPLEMENT msgid "This code system resource is a supplement to" msgstr "" -#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET # CODE_SYS_THE_VALUE_SET +#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET msgid "is the value set for all codes in this code system" msgstr "" -#: CODE_SYS_UNDEF_HIER # CODE_SYS_UNDEF_HIER +#: CODE_SYS_UNDEF_HIER msgid "in an undefined hierarchy" msgstr "" -#: CODE_SYS_UNKN_MODE # CODE_SYS_UNKN_MODE +#: CODE_SYS_UNKN_MODE msgid "Unknown CodeSystemContentMode mode" msgstr "" -#: CONC_MAP_CODES # CONC_MAP_CODES +#: CONC_MAP_CODES msgid "Codes" msgstr "" -#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC # CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC +#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC msgid "unspecified code system" msgstr "" -#: CONC_MAP_FRM # CONC_MAP_FRM +#: CONC_MAP_FRM msgid "from" msgstr "" -#: CONC_MAP_FROM # CONC_MAP_FROM +#: CONC_MAP_FROM msgid "Mapping from" msgstr "" -#: CONC_MAP_GRP # CONC_MAP_GRP +#: CONC_MAP_GRP msgid "Group {0}" msgstr "" -#: CONC_MAP_NOT_SPEC # CONC_MAP_NOT_SPEC +#: CONC_MAP_NOT_SPEC msgid "(not specified)" msgstr "" -#: CONC_MAP_NO_PROD_USE # CONC_MAP_NO_PROD_USE +#: CONC_MAP_NO_PROD_USE msgid "(not intended for production usage)." msgstr "" -#: CONC_MAP_PUB_ON # CONC_MAP_PUB_ON +#: CONC_MAP_PUB_ON msgid "Published on {0}" msgstr "" -#: CONC_MAP_REL # CONC_MAP_REL +#: CONC_MAP_REL msgid "Relationship" msgstr "" -#: CONC_MAP_SOURCE # CONC_MAP_SOURCE +#: CONC_MAP_SOURCE msgid "Source Code" msgstr "" -#: CONC_MAP_SRC_DET # CONC_MAP_SRC_DET +#: CONC_MAP_SRC_DET msgid "Source Concept Details" msgstr "" -#: CONC_MAP_TO # CONC_MAP_TO +#: CONC_MAP_TO msgid "to" msgstr "" -#: CONC_MAP_TRGT # CONC_MAP_TRGT +#: CONC_MAP_TRGT msgid "Target Code" msgstr "" -#: CONC_MAP_TRGT_DET # CONC_MAP_TRGT_DET +#: CONC_MAP_TRGT_DET msgid "Target Concept Details" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRBKFST # DATA_REND_AFTRBKFST +#: DATA_REND_AFTRBKFST msgid "after breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRDINR # DATA_REND_AFTRDINR +#: DATA_REND_AFTRDINR msgid "after dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRLUNCH # DATA_REND_AFTRLUNCH +#: DATA_REND_AFTRLUNCH msgid "after lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRMEALS # DATA_REND_AFTRMEALS +#: DATA_REND_AFTRMEALS msgid "after meals" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRWKNG # DATA_REND_AFTRWKNG +#: DATA_REND_AFTRWKNG msgid "after waking" msgstr "" -#: DATA_REND_ATBKFST # DATA_REND_ATBKFST +#: DATA_REND_ATBKFST msgid "at breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_ATDINR # DATA_REND_ATDINR +#: DATA_REND_ATDINR msgid "at dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_ATLUNCH # DATA_REND_ATLUNCH +#: DATA_REND_ATLUNCH msgid "at lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_BASE64 # DATA_REND_BASE64 +#: DATA_REND_BASE64 msgid "(base64 data - {0} bytes)" msgstr "" -#: DATA_REND_BFBKFST # DATA_REND_BFBKFST +#: DATA_REND_BFBKFST msgid "before breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_BFDINR # DATA_REND_BFDINR +#: DATA_REND_BFDINR msgid "before dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_BFLUNCH # DATA_REND_BFLUNCH +#: DATA_REND_BFLUNCH msgid "before lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_BFMEALS # DATA_REND_BFMEALS +#: DATA_REND_BFMEALS msgid "before meals" msgstr "" -#: DATA_REND_BFSLEEP # DATA_REND_BFSLEEP +#: DATA_REND_BFSLEEP msgid "before sleeping" msgstr "" -#: DATA_REND_BY # DATA_REND_BY +#: DATA_REND_BY msgid "By" msgstr "" -#: DATA_REND_CODES # DATA_REND_CODES +#: DATA_REND_CODES msgid "Codes:" msgstr "" -#: DATA_REND_COND # DATA_REND_COND +#: DATA_REND_COND msgid "Condition" msgstr "" -#: DATA_REND_COUNT # DATA_REND_COUNT +#: DATA_REND_COUNT msgid "Count {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DATA # DATA_REND_DATA +#: DATA_REND_DATA msgid "Data: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DETAILS # DATA_REND_DETAILS +#: DATA_REND_DETAILS msgid "(Details: {0} code" msgstr "" -#: DATA_REND_DETAILS_STATED # DATA_REND_DETAILS_STATED +#: DATA_REND_DETAILS_STATED msgid "(Details: {0} code {1} {2} {3} '', stated as '' {4} {5}" msgstr "" -#: DATA_REND_DICOM # DATA_REND_DICOM +#: DATA_REND_DICOM msgid "DICOM" msgstr "" -#: DATA_REND_DIM # DATA_REND_DIM +#: DATA_REND_DIM msgid "Dimensions: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DURATION # DATA_REND_DURATION +#: DATA_REND_DURATION msgid "Duration {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_ERROR # DATA_REND_ERROR +#: DATA_REND_ERROR msgid "Error: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_EVENTS # DATA_REND_EVENTS +#: DATA_REND_EVENTS msgid "Events: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_EXCEPTION # DATA_REND_EXCEPTION +#: DATA_REND_EXCEPTION msgid "Exception" msgstr "" -#: DATA_REND_FACT # DATA_REND_FACT +#: DATA_REND_FACT msgid "Factor: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_FAX # DATA_REND_FAX +#: DATA_REND_FAX msgid "Fax: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_GLN # DATA_REND_GLN +#: DATA_REND_GLN msgid "Global Location Number" msgstr "" -#: DATA_REND_ICD # DATA_REND_ICD +#: DATA_REND_ICD msgid "ICD-9" msgstr "" -#: DATA_REND_INT # DATA_REND_INT +#: DATA_REND_INT msgid "Interval: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_LIMIT # DATA_REND_LIMIT +#: DATA_REND_LIMIT msgid "Limit" msgstr "" -#: DATA_REND_LOINC # DATA_REND_LOINC +#: DATA_REND_LOINC msgid "LOINC" msgstr "" -#: DATA_REND_LOWER # DATA_REND_LOWER +#: DATA_REND_LOWER msgid "Lower: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_MEALS # DATA_REND_MEALS +#: DATA_REND_MEALS msgid "at meals" msgstr "" -#: DATA_REND_MKDWN_LNK # DATA_REND_MKDWN_LNK +#: DATA_REND_MKDWN_LNK msgid "Unable to resolve markdown link" msgstr "" -#: DATA_REND_NOT_STAT # DATA_REND_NOT_STAT +#: DATA_REND_NOT_STAT msgid "[not stated]" msgstr "" -#: DATA_REND_NO_DISP # DATA_REND_NO_DISP +#: DATA_REND_NO_DISP msgid "No display for {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_ONCE # DATA_REND_ONCE +#: DATA_REND_ONCE msgid "Once" msgstr "" -#: DATA_REND_ONGOING # DATA_REND_ONGOING +#: DATA_REND_ONGOING msgid "(ongoing)" msgstr "" -#: DATA_REND_ORIGIN # DATA_REND_ORIGIN +#: DATA_REND_ORIGIN msgid "Origin: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_PER # DATA_REND_PER +#: DATA_REND_PER msgid "per" msgstr "" -#: DATA_REND_PERIOD # DATA_REND_PERIOD +#: DATA_REND_PERIOD msgid "period:" msgstr "" -#: DATA_REND_PHONE # DATA_REND_PHONE +#: DATA_REND_PHONE msgid "Phone: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_RXNORM # DATA_REND_RXNORM +#: DATA_REND_RXNORM msgid "RxNorm" msgstr "" -#: DATA_REND_SEARCH # DATA_REND_SEARCH +#: DATA_REND_SEARCH msgid "Search on: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_SNOMED # DATA_REND_SNOMED +#: DATA_REND_SNOMED msgid "SNOMED CT" msgstr "" -#: DATA_REND_SORT # DATA_REND_SORT +#: DATA_REND_SORT msgid "Sort" msgstr "" -#: DATA_REND_SOURCE # DATA_REND_SOURCE +#: DATA_REND_SOURCE msgid "source" msgstr "" -#: DATA_REND_STARTING # DATA_REND_STARTING +#: DATA_REND_STARTING msgid "Starting {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_THESE_CODES # DATA_REND_THESE_CODES +#: DATA_REND_THESE_CODES msgid "One of these codes:" msgstr "" -#: DATA_REND_TIMING # DATA_REND_TIMING +#: DATA_REND_TIMING msgid "Timing" msgstr "" -#: DATA_REND_TO_DO # DATA_REND_TO_DO +#: DATA_REND_TO_DO msgid "to do: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_UNKNWN # DATA_REND_UNKNWN +#: DATA_REND_UNKNWN msgid "unknown" msgstr "" -#: DATA_REND_UNRD_EX # DATA_REND_UNRD_EX +#: DATA_REND_UNRD_EX msgid "WARNING: Unrenderable Modifier Extension!" msgstr "" -#: DATA_REND_UNTIL # DATA_REND_UNTIL +#: DATA_REND_UNTIL msgid "Until {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_UP # DATA_REND_UP +#: DATA_REND_UP msgid "Upper: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_USE # DATA_REND_USE +#: DATA_REND_USE msgid "use:" msgstr "" -#: DATA_REND_VALUESET # DATA_REND_VALUESET +#: DATA_REND_VALUESET msgid "In ValueSet" msgstr "" -#: DATA_REND_VERSION # DATA_REND_VERSION +#: DATA_REND_VERSION msgid "(version = {0} {1}" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_AGE # DIAG_REP_REND_AGE +#: DIAG_REP_REND_AGE msgid "Age" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_CODECON # DIAG_REP_REND_CODECON +#: DIAG_REP_REND_CODECON msgid "Coded Conclusions:" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_ERR # DIAG_REP_REND_ERR +#: DIAG_REP_REND_ERR msgid "Error:" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_FOR # DIAG_REP_REND_FOR +#: DIAG_REP_REND_FOR msgid "for" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER # DIAG_REP_REND_IDENTIFIER +#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER msgid "Identifier" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_NOTRES # DIAG_REP_REND_NOTRES +#: DIAG_REP_REND_NOTRES msgid "This Observation could not be resolved" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_OBS # DIAG_REP_REND_OBS +#: DIAG_REP_REND_OBS msgid "Observation" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_PER # DIAG_REP_REND_PER +#: DIAG_REP_REND_PER msgid "Performer" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REFRAN # DIAG_REP_REND_REFRAN +#: DIAG_REP_REND_REFRAN msgid "Reference Range" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REP # DIAG_REP_REND_REP +#: DIAG_REP_REND_REP msgid "Reported" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REPDET # DIAG_REP_REND_REPDET +#: DIAG_REP_REND_REPDET msgid "Report Details" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_UNABLE # DIAG_REP_REND_UNABLE +#: DIAG_REP_REND_UNABLE msgid "Unable to get Patient Details" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_WHEN # DIAG_REP_REND_WHEN +#: DIAG_REP_REND_WHEN msgid "When For" msgstr "" -#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN # EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN +#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN msgid "Step {0} - See scenario {1}" msgstr "" -#: EX_SCEN_ALT # EX_SCEN_ALT +#: EX_SCEN_ALT msgid "Alternative {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_BEL # EX_SCEN_BEL +#: EX_SCEN_BEL msgid "below" msgstr "" -#: EX_SCEN_CONTA # EX_SCEN_CONTA +#: EX_SCEN_CONTA msgid "Contains:" msgstr "" -#: EX_SCEN_ERR_REN # EX_SCEN_ERR_REN +#: EX_SCEN_ERR_REN msgid "Error rendering ExampleScenario {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_FVER # EX_SCEN_FVER +#: EX_SCEN_FVER msgid "FHIR version" msgstr "" -#: EX_SCEN_IN # EX_SCEN_IN +#: EX_SCEN_IN msgid "Initiator" msgstr "" -#: EX_SCEN_OTH # EX_SCEN_OTH +#: EX_SCEN_OTH msgid "See other scenario" msgstr "" -#: EX_SCEN_POSTCON # EX_SCEN_POSTCON +#: EX_SCEN_POSTCON msgid "Post-conditions:" msgstr "" -#: EX_SCEN_PRECON # EX_SCEN_PRECON +#: EX_SCEN_PRECON msgid "Pre-conditions:" msgstr "" -#: EX_SCEN_PROC # EX_SCEN_PROC +#: EX_SCEN_PROC msgid "Process: {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_REC # EX_SCEN_REC +#: EX_SCEN_REC msgid "Receiver" msgstr "" -#: EX_SCEN_RES # EX_SCEN_RES +#: EX_SCEN_RES msgid "Response" msgstr "" -#: EX_SCEN_SEE # EX_SCEN_SEE +#: EX_SCEN_SEE msgid "See subprocess" msgstr "" -#: EX_SCEN_STEP # EX_SCEN_STEP +#: EX_SCEN_STEP msgid "Step" msgstr "" -#: EX_SCEN_TIME # EX_SCEN_TIME -msgid "... time passes ...\n" +#: EX_SCEN_TIME +msgid "... time passes ..." msgstr "" -#: EX_SCEN_UN # EX_SCEN_UN +#: EX_SCEN_UN msgid "Unknown ExampleScenario Renderer Mode {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_UN_ACT # EX_SCEN_UN_ACT +#: EX_SCEN_UN_ACT msgid "Unable to find referenced actor {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_UN_INST # EX_SCEN_UN_INST +#: EX_SCEN_UN_INST msgid "Unable to find referenced instance {0}" msgstr "" -#: GENERAL_ADD_LANG # GENERAL_ADD_LANG +#: GENERAL_ADD_LANG msgid "Additional Language Displays" msgstr "" -#: GENERAL_BINDING # GENERAL_BINDING +#: GENERAL_BINDING msgid "Binding" msgstr "" -#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW # GENERAL_BIND_MIN_ALLOW +#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW msgid "The minimum allowable value set - any conformant system SHALL support all these codes" msgstr "" -#: GENERAL_CARD # GENERAL_CARD +#: GENERAL_CARD msgid "Card." msgstr "" -#: GENERAL_CARDINALITY # GENERAL_CARDINALITY +#: GENERAL_CARDINALITY msgid "Cardinality" msgstr "" -#: GENERAL_CODE # GENERAL_CODE +#: GENERAL_CODE msgid "Code" msgstr "" -#: GENERAL_COMMENT # GENERAL_COMMENT +#: GENERAL_COMMENT msgid "Comment" msgstr "" -#: GENERAL_COMMENTS # GENERAL_COMMENTS +#: GENERAL_COMMENTS msgid "Comments" msgstr "" -#: GENERAL_COMPARATORS # GENERAL_COMPARATORS +#: GENERAL_COMPARATORS msgid "Comparators" msgstr "" -#: GENERAL_COMPONENT # GENERAL_COMPONENT +#: GENERAL_COMPONENT msgid "Component" msgstr "" -#: GENERAL_CONFORMANCE # GENERAL_CONFORMANCE +#: GENERAL_CONFORMANCE msgid "Conformance" msgstr "" -#: GENERAL_CONTACT # GENERAL_CONTACT +#: GENERAL_CONTACT msgid "Contact:" msgstr "" -#: GENERAL_CONTENT # GENERAL_CONTENT +#: GENERAL_CONTENT msgid "Content" msgstr "" -#: GENERAL_COPYRIGHT # GENERAL_COPYRIGHT +#: GENERAL_COPYRIGHT msgid "Copyright" msgstr "" -#: GENERAL_CRIT # GENERAL_CRIT +#: GENERAL_CRIT msgid "Criteria" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINING_URL # GENERAL_DEFINING_URL +#: GENERAL_DEFINING_URL msgid "Defining URL" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION # GENERAL_DEFINITION +#: GENERAL_DEFINITION msgid "Definition" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION_COLON # GENERAL_DEFINITION_COLON +#: GENERAL_DEFINITION_COLON msgid "Definition:" msgstr "" -#: GENERAL_DESC # GENERAL_DESC +#: GENERAL_DESC msgid "Description" msgstr "" -#: GENERAL_DESC_CONST # GENERAL_DESC_CONST +#: GENERAL_DESC_CONST msgid "Description & Constraints" msgstr "" -#: GENERAL_DETAILS # GENERAL_DETAILS +#: GENERAL_DETAILS msgid "Details" msgstr "" -#: GENERAL_DOCUMENTATION # GENERAL_DOCUMENTATION +#: GENERAL_DOCUMENTATION msgid "Documentation" msgstr "" -#: GENERAL_EXAMPLE # GENERAL_EXAMPLE +#: GENERAL_EXAMPLE msgid "Example" msgstr "" -#: GENERAL_EXPER # GENERAL_EXPER +#: GENERAL_EXPER msgid "Experimental" msgstr "" -#: GENERAL_FILTER # GENERAL_FILTER +#: GENERAL_FILTER msgid "Filter" msgstr "" -#: GENERAL_FLAGS # GENERAL_FLAGS +#: GENERAL_FLAGS msgid "Flags" msgstr "" -#: GENERAL_LOCATION # GENERAL_LOCATION +#: GENERAL_LOCATION msgid "Location" msgstr "" -#: GENERAL_LOGICAL_NAME # GENERAL_LOGICAL_NAME +#: GENERAL_LOGICAL_NAME msgid "The logical name of the element" msgstr "" -#: GENERAL_MAX_LENGTH # GENERAL_MAX_LENGTH +#: GENERAL_MAX_LENGTH msgid "Max Length:" msgstr "" -#: GENERAL_MODIFIERS # GENERAL_MODIFIERS +#: GENERAL_MODIFIERS msgid "Modifiers" msgstr "" -#: GENERAL_NAME # GENERAL_NAME +#: GENERAL_NAME msgid "Name" msgstr "" -#: GENERAL_NOTE # GENERAL_NOTE +#: GENERAL_NOTE msgid "Note" msgstr "" -#: GENERAL_OBLIG # GENERAL_OBLIG +#: GENERAL_OBLIG msgid "Obligations" msgstr "" -#: GENERAL_OID # GENERAL_OID +#: GENERAL_OID msgid "OID" msgstr "" -#: GENERAL_PAR # GENERAL_PAR +#: GENERAL_PAR msgid "Parameter" msgstr "" -#: GENERAL_PARS # GENERAL_PARS +#: GENERAL_PARS msgid "Parameters" msgstr "" -#: GENERAL_PREFERRED # GENERAL_PREFERRED +#: GENERAL_PREFERRED msgid "Preferred" msgstr "" -#: GENERAL_PROF # GENERAL_PROF +#: GENERAL_PROF msgid "Profile" msgstr "" -#: GENERAL_PROPS # GENERAL_PROPS +#: GENERAL_PROPS msgid "Properties" msgstr "" -#: GENERAL_PURPOSE # GENERAL_PURPOSE +#: GENERAL_PURPOSE msgid "Purpose" msgstr "" -#: GENERAL_REFS # GENERAL_REFS +#: GENERAL_REFS msgid "References:" msgstr "" -#: GENERAL_REMOVED_SINCE # GENERAL_REMOVED_SINCE +#: GENERAL_REMOVED_SINCE msgid "This content has been removed since {0}" msgstr "" -#: GENERAL_REQUEST # GENERAL_REQUEST +#: GENERAL_REQUEST msgid "Request" msgstr "" -#: GENERAL_REQUIRED # GENERAL_REQUIRED +#: GENERAL_REQUIRED msgid "Required" msgstr "" -#: GENERAL_RESOURCE # GENERAL_RESOURCE +#: GENERAL_RESOURCE msgid "Resource" msgstr "" -#: GENERAL_SECURITY_LABEL # GENERAL_SECURITY_LABEL +#: GENERAL_SECURITY_LABEL msgid "Security Label" msgstr "" -#: GENERAL_SRC # GENERAL_SRC +#: GENERAL_SRC msgid "Source:" msgstr "" -#: GENERAL_STARTER # GENERAL_STARTER +#: GENERAL_STARTER msgid "Starter" msgstr "" -#: GENERAL_STATUS # GENERAL_STATUS +#: GENERAL_STATUS msgid "Status" msgstr "" -#: GENERAL_SUBJ # GENERAL_SUBJ +#: GENERAL_SUBJ msgid "Subject" msgstr "" -#: GENERAL_SUMM # GENERAL_SUMM +#: GENERAL_SUMM msgid "Summary" msgstr "" -#: GENERAL_TITLE # GENERAL_TITLE +#: GENERAL_TITLE msgid "Title" msgstr "" -#: GENERAL_TODO # GENERAL_TODO +#: GENERAL_TODO msgid "Not done yet" msgstr "" -#: GENERAL_TYPE # GENERAL_TYPE +#: GENERAL_TYPE msgid "Type" msgstr "" -#: GENERAL_UCUM # GENERAL_UCUM +#: GENERAL_UCUM msgid "UCUM" msgstr "" -#: GENERAL_URI # GENERAL_URI +#: GENERAL_URI msgid "URI" msgstr "" -#: GENERAL_URL # GENERAL_URL +#: GENERAL_URL msgid "URL" msgstr "" -#: GENERAL_USAGE # GENERAL_USAGE +#: GENERAL_USAGE msgid "Usage" msgstr "" -#: GENERAL_VALUE # GENERAL_VALUE +#: GENERAL_VALUE msgid "Value" msgstr "" -#: GENERAL_VALUESET # GENERAL_VALUESET +#: GENERAL_VALUESET msgid "Value Set" msgstr "" -#: GENERAL_VER # GENERAL_VER +#: GENERAL_VER msgid "Version" msgstr "" -#: GENERAL_VER_LOW # GENERAL_VER_LOW +#: GENERAL_VER_LOW msgid "version" msgstr "" -#: GENERAL_XML # GENERAL_XML +#: GENERAL_XML msgid "XML" msgstr "" -#: IMP_GUIDE_URL # IMP_GUIDE_URL +#: IMP_GUIDE_URL msgid "The official URL for this implementation guide is:" msgstr "" -#: LIB_REND_ART # LIB_REND_ART +#: LIB_REND_ART msgid "Related Artifacts" msgstr "" -#: LIB_REND_AUT # LIB_REND_AUT +#: LIB_REND_AUT msgid "Author" msgstr "" -#: LIB_REND_CONT # LIB_REND_CONT +#: LIB_REND_CONT msgid "Contents" msgstr "" -#: LIB_REND_ED # LIB_REND_ED +#: LIB_REND_ED msgid "Editor" msgstr "" -#: LIB_REND_END # LIB_REND_END +#: LIB_REND_END msgid "Endorser" msgstr "" -#: LIB_REND_NOCONT # LIB_REND_NOCONT +#: LIB_REND_NOCONT msgid "No Content" msgstr "" -#: LIB_REND_PAR # LIB_REND_PAR +#: LIB_REND_PAR msgid "Participants" msgstr "" -#: LIB_REND_REQ # LIB_REND_REQ +#: LIB_REND_REQ msgid "Data Requirements" msgstr "" -#: LIB_REND_REV # LIB_REND_REV +#: LIB_REND_REV msgid "Reviewer" msgstr "" -#: LIB_REND_SHOW # LIB_REND_SHOW +#: LIB_REND_SHOW msgid "Content not shown - (" msgstr "" -#: LIB_REND_SIZE # LIB_REND_SIZE +#: LIB_REND_SIZE msgid ", size = {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_CODE # LIST_REND_CODE +#: LIST_REND_CODE msgid "Code: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_DAT # LIST_REND_DAT +#: LIST_REND_DAT msgid "Date" msgstr "" -#: LIST_REND_DATE # LIST_REND_DATE +#: LIST_REND_DATE msgid "Date: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_DEL # LIST_REND_DEL +#: LIST_REND_DEL msgid "Deleted" msgstr "" -#: LIST_REND_ENC # LIST_REND_ENC +#: LIST_REND_ENC msgid "Encounter:" msgstr "" -#: LIST_REND_FLAG # LIST_REND_FLAG +#: LIST_REND_FLAG msgid "Flag" msgstr "" -#: LIST_REND_ITEM # LIST_REND_ITEM +#: LIST_REND_ITEM msgid "Items" msgstr "" -#: LIST_REND_MODE # LIST_REND_MODE +#: LIST_REND_MODE msgid "Mode: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_ORD # LIST_REND_ORD +#: LIST_REND_ORD msgid "Order: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_STAT # LIST_REND_STAT +#: LIST_REND_STAT msgid "Status: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_SUB # LIST_REND_SUB +#: LIST_REND_SUB msgid "Subject:" msgstr "" -#: MAP_DEFAULT_COMMENT # MAP_DEFAULT_COMMENT +#: MAP_DEFAULT_COMMENT msgid "This element was not defined prior to R5" msgstr "" -#: NAME_SYS_IDEN # NAME_SYS_IDEN +#: NAME_SYS_IDEN msgid "Identifiers" msgstr "" -#: NAME_SYS_PER # NAME_SYS_PER +#: NAME_SYS_PER msgid "Period" msgstr "" -#: OBLIG_ACT # OBLIG_ACT +#: OBLIG_ACT msgid "Actor" msgstr "" -#: OBLIG_ELE # OBLIG_ELE +#: OBLIG_ELE msgid "Elements" msgstr "" -#: OP_DEF_INPAR # OP_DEF_INPAR +#: OP_DEF_INPAR msgid "Input parameters Profile:" msgstr "" -#: OP_DEF_OFFIC # OP_DEF_OFFIC +#: OP_DEF_OFFIC msgid "The official URL for this operation definition is:" msgstr "" -#: OP_DEF_OUTPAR # OP_DEF_OUTPAR +#: OP_DEF_OUTPAR msgid "Output parameters Profile:" msgstr "" -#: OP_DEF_SCO # OP_DEF_SCO +#: OP_DEF_SCO msgid "Scope" msgstr "" -#: OP_DEF_URL # OP_DEF_URL +#: OP_DEF_URL msgid "URL: [base]/{0}" msgstr "" -#: OP_DEF_URLS # OP_DEF_URLS +#: OP_DEF_URLS msgid "URL: [base]/${0}" msgstr "" -#: OP_DEF_USE # OP_DEF_USE +#: OP_DEF_USE msgid "Use" msgstr "" -#: OP_OUT_DIAG # OP_OUT_DIAG +#: OP_OUT_DIAG msgid "Diagnostics" msgstr "" -#: OP_OUT_OK # OP_OUT_OK +#: OP_OUT_OK msgid "All OK" msgstr "" -#: OP_OUT_SEV # OP_OUT_SEV +#: OP_OUT_SEV msgid "Severity" msgstr "" -#: OP_OUT_SRC # OP_OUT_SRC +#: OP_OUT_SRC msgid "Source" msgstr "" -#: PAT_ACTIVE # PAT_ACTIVE +#: PAT_ACTIVE msgid "Active:" msgstr "" -#: PAT_ACTIVE_HINT # PAT_ACTIVE_HINT +#: PAT_ACTIVE_HINT msgid "Record is active" msgstr "" -#: PAT_ALT_NAME # PAT_ALT_NAME +#: PAT_ALT_NAME msgid "Alt. Name:" msgstr "" -#: PAT_ALT_NAME_HINT # PAT_ALT_NAME_HINT +#: PAT_ALT_NAME_HINT msgid "Alternate names (see the one above)" msgstr "" -#: PAT_CONTACT # PAT_CONTACT +#: PAT_CONTACT msgid "Contact Detail" msgstr "" -#: PAT_CONTACT_HINT # PAT_CONTACT_HINT +#: PAT_CONTACT_HINT msgid "Ways to contact the Patient" msgstr "" -#: PAT_CONTAINED # PAT_CONTAINED +#: PAT_CONTAINED msgid "Contained Resource" msgid_plural "Contained Resources" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: PAT_DECEASED # PAT_DECEASED +#: PAT_DECEASED msgid "Deceased:" msgstr "" -#: PAT_DECEASED_HINT # PAT_DECEASED_HINT +#: PAT_DECEASED_HINT msgid "Known status of Patient" msgstr "" -#: PAT_DOB # PAT_DOB +#: PAT_DOB msgid "DoB: {0}" msgstr "" -#: PAT_GENDER # PAT_GENDER +#: PAT_GENDER msgid "Gender: {0}" msgstr "" -#: PAT_GP # PAT_GP +#: PAT_GP msgid "General Practitioner" msgstr "" -#: PAT_LANG # PAT_LANG +#: PAT_LANG msgid "Language:" msgid_plural "Languages:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: PAT_LANG_HINT # PAT_LANG_HINT +#: PAT_LANG_HINT msgid "Language spoken" msgid_plural "Languages spoken" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: PAT_LANG_PREFERRED # PAT_LANG_PREFERRED +#: PAT_LANG_PREFERRED msgid "(preferred)" msgstr "" -#: PAT_LINKS # PAT_LINKS +#: PAT_LINKS msgctxt "PAT_LINKS" msgid "Links:" msgstr "" -#: PAT_LINKS_HINT # PAT_LINKS_HINT +#: PAT_LINKS_HINT msgid "Patient Links" msgstr "" -#: PAT_LINK_REFER # PAT_LINK_REFER +#: PAT_LINK_REFER msgid "Please refer to" msgstr "" -#: PAT_LINK_REPL # PAT_LINK_REPL +#: PAT_LINK_REPL msgid "This record replaces" msgstr "" -#: PAT_LINK_REPLBY # PAT_LINK_REPLBY +#: PAT_LINK_REPLBY msgid "This record replaced by" msgstr "" -#: PAT_LINK_SEE # PAT_LINK_SEE +#: PAT_LINK_SEE msgid "Also see" msgstr "" -#: PAT_MARITAL # PAT_MARITAL +#: PAT_MARITAL msgid "Marital Status:" msgstr "" -#: PAT_MARITAL_HINT # PAT_MARITAL_HINT +#: PAT_MARITAL_HINT msgid "Known Marital status of Patient" msgstr "" -#: PAT_MO # PAT_MO +#: PAT_MO msgid "Managing Organization" msgstr "" -#: PAT_MUL_BIRTH # PAT_MUL_BIRTH +#: PAT_MUL_BIRTH msgid "Multiple Birth:" msgstr "" -#: PAT_MUL_BIRTH_HINT # PAT_MUL_BIRTH_HINT +#: PAT_MUL_BIRTH_HINT msgid "Known multipleBirth status of Patient" msgstr "" -#: PAT_NOK_CONTACT_HINT # PAT_NOK_CONTACT_HINT +#: PAT_NOK_CONTACT_HINT msgid "Patient contact" msgstr "" -#: PAT_NOM_CONTACT # PAT_NOM_CONTACT +#: PAT_NOM_CONTACT msgid "Nominated Contact:" msgstr "" -#: PAT_NO_DOB # PAT_NO_DOB +#: PAT_NO_DOB msgid "DoB Unknown" msgstr "" -#: PAT_NO_GENDER # PAT_NO_GENDER +#: PAT_NO_GENDER msgid "(no stated gender)" msgstr "" -#: PAT_NO_NAME # PAT_NO_NAME +#: PAT_NO_NAME msgid "Anonymous Patient" msgstr "" -#: PAT_ORG # PAT_ORG +#: PAT_ORG msgid "Organization:" msgstr "" -#: PAT_OTHER_ID # PAT_OTHER_ID +#: PAT_OTHER_ID msgid "Other Id:" msgid_plural "Other Ids:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: PAT_OTHER_ID_HINT # PAT_OTHER_ID_HINT +#: PAT_OTHER_ID_HINT msgid "Other Id (see the one above)" msgid_plural "Other Ids (see the one above)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: PAT_PERIOD # PAT_PERIOD +#: PAT_PERIOD msgid "Valid Period:" msgstr "" -#: PAT_PHOTO # PAT_PHOTO +#: PAT_PHOTO msgid "Patient Photo" msgstr "" -#: PAT_RELN # PAT_RELN +#: PAT_RELN msgid "Relationships:" msgstr "" -#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR # PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR msgid "Error Generating Narrative for" msgstr "" -#: PROF_DRIV_EXCP # PROF_DRIV_EXCP +#: PROF_DRIV_EXCP msgid "Exception Generating Narrative: {0}" msgstr "" -#: PROF_DRIV_FEXCP # PROF_DRIV_FEXCP +#: PROF_DRIV_FEXCP msgid "Cannot find definition for {0}" msgstr "" -#: PROF_DRIV_GEN_NARR # PROF_DRIV_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_GEN_NARR msgid "Generated Narrative: {0} {1}" msgstr "" -#: PROV_ACT # PROV_ACT +#: PROV_ACT msgid "Activity" msgstr "" -#: PROV_AGE # PROV_AGE +#: PROV_AGE msgid "Agents" msgstr "" -#: PROV_BEHALF # PROV_BEHALF +#: PROV_BEHALF msgid "On Behalf Of" msgstr "" -#: PROV_FOR # PROV_FOR +#: PROV_FOR msgid "Provenance for {0}" msgstr "" -#: PROV_OCC # PROV_OCC +#: PROV_OCC msgid "Occurrence" msgstr "" -#: PROV_POL # PROV_POL +#: PROV_POL msgid "Policy" msgstr "" -#: PROV_PROV # PROV_PROV +#: PROV_PROV msgid "Provenance for" msgstr "" -#: PROV_PROVE # PROV_PROVE +#: PROV_PROVE msgid "Provenance for:" msgstr "" -#: PROV_REC # PROV_REC +#: PROV_REC msgid "Recorded" msgstr "" -#: PROV_ROLE # PROV_ROLE +#: PROV_ROLE msgid "Role" msgstr "" -#: PROV_WHO # PROV_WHO +#: PROV_WHO msgid "who" msgstr "" -#: QUEST_ADD_INFO # QUEST_ADD_INFO +#: QUEST_ADD_INFO msgid "Additional information about the item" msgstr "" -#: QUEST_ALLOWED # QUEST_ALLOWED +#: QUEST_ALLOWED msgid "Allowed Answers" msgstr "" -#: QUEST_ANSW # QUEST_ANSW +#: QUEST_ANSW msgid "Answer options for {0}" msgstr "" -#: QUEST_ANSWER # QUEST_ANSWER +#: QUEST_ANSWER msgid "Answer" msgstr "" -#: QUEST_ANSWERS # QUEST_ANSWERS +#: QUEST_ANSWERS msgid "Answers" msgstr "" -#: QUEST_APP # QUEST_APP +#: QUEST_APP msgid "Approval Date" msgstr "" -#: QUEST_ARE_TRUE # QUEST_ARE_TRUE +#: QUEST_ARE_TRUE msgid "?? are true:" msgstr "" -#: QUEST_ATTRIBUTES # QUEST_ATTRIBUTES +#: QUEST_ATTRIBUTES msgid "Other attributes of the item" msgstr "" -#: QUEST_CALC # QUEST_CALC +#: QUEST_CALC msgid "Calculated Value" msgstr "" -#: QUEST_CAND # QUEST_CAND +#: QUEST_CAND msgid "Candidates" msgstr "" -#: QUEST_CAT # QUEST_CAT +#: QUEST_CAT msgid "Category: {0}" msgstr "" -#: QUEST_CONT # QUEST_CONT +#: QUEST_CONT msgid "Context" msgstr "" -#: QUEST_DERIVED # QUEST_DERIVED +#: QUEST_DERIVED msgid "Derived From" msgstr "" -#: QUEST_DISPLAY # QUEST_DISPLAY +#: QUEST_DISPLAY msgid "Is optional to display" msgstr "" -#: QUEST_DISPLAY_CAT # QUEST_DISPLAY_CAT +#: QUEST_DISPLAY_CAT msgid "Display Category" msgstr "" -#: QUEST_EFF_PERIOD # QUEST_EFF_PERIOD +#: QUEST_EFF_PERIOD msgid "Effective Period" msgstr "" -#: QUEST_EN # QUEST_EN +#: QUEST_EN msgid "Enable When" msgstr "" -#: QUEST_ENABLE # QUEST_ENABLE +#: QUEST_ENABLE msgid "Enable When:" msgstr "" -#: QUEST_EXP # QUEST_EXP +#: QUEST_EXP msgid "Expressions:" msgstr "" -#: QUEST_GROUP # QUEST_GROUP +#: QUEST_GROUP msgid "Group" msgstr "" -#: QUEST_HIDDEN # QUEST_HIDDEN +#: QUEST_HIDDEN msgid "Is a hidden item" msgstr "" -#: QUEST_HIDDEN_ITEM # QUEST_HIDDEN_ITEM +#: QUEST_HIDDEN_ITEM msgid "Hidden Item" msgstr "" -#: QUEST_ID # QUEST_ID +#: QUEST_ID msgid "Link Id" msgstr "" -#: QUEST_INITIAL # QUEST_INITIAL +#: QUEST_INITIAL msgid "Initial Value:" msgstr "" -#: QUEST_INITIALLY # QUEST_INITIALLY +#: QUEST_INITIALLY msgid "(initially selected)" msgstr "" -#: QUEST_INITIAL_ANSWER # QUEST_INITIAL_ANSWER +#: QUEST_INITIAL_ANSWER msgid "Initial Answer" msgstr "" -#: QUEST_INT # QUEST_INT +#: QUEST_INT msgid "Initial Values" msgstr "" -#: QUEST_ITEM # QUEST_ITEM +#: QUEST_ITEM msgid "Item" msgstr "" -#: QUEST_ITEM_CONT # QUEST_ITEM_CONT +#: QUEST_ITEM_CONT msgid "Item Context" msgstr "" -#: QUEST_LINK # QUEST_LINK +#: QUEST_LINK msgid "The linkID for the item" msgstr "" -#: QUEST_LINKED # QUEST_LINKED +#: QUEST_LINKED msgid "Is linked to an observation" msgstr "" -#: QUEST_LINKID # QUEST_LINKID +#: QUEST_LINKID msgid "LinkID" msgstr "" -#: QUEST_MAND # QUEST_MAND +#: QUEST_MAND msgid "Mandatory" msgstr "" -#: QUEST_MAX_LENGTH # QUEST_MAX_LENGTH +#: QUEST_MAX_LENGTH msgid "Max Length" msgstr "" -#: QUEST_NLM # QUEST_NLM +#: QUEST_NLM msgid "NLM Forms Library" msgstr "" -#: QUEST_NONE_SPEC # QUEST_NONE_SPEC +#: QUEST_NONE_SPEC msgid "None specified" msgstr "" -#: QUEST_OBSERVATION # QUEST_OBSERVATION +#: QUEST_OBSERVATION msgid "Observation Link Period" msgstr "" -#: QUEST_OPT # QUEST_OPT +#: QUEST_OPT msgid "Options Sets" msgstr "" -#: QUEST_OPTIONS # QUEST_OPTIONS +#: QUEST_OPTIONS msgid "Options:" msgstr "" -#: QUEST_ORIENTATION # QUEST_ORIENTATION +#: QUEST_ORIENTATION msgid "Orientation: {0}" msgstr "" -#: QUEST_PREFIX # QUEST_PREFIX +#: QUEST_PREFIX msgid "Prefix" msgstr "" -#: QUEST_PUB # QUEST_PUB +#: QUEST_PUB msgid "Publication Date" msgstr "" -#: QUEST_QUEST # QUEST_QUEST +#: QUEST_QUEST msgid "Questionnaire" msgstr "" -#: QUEST_QUESTION # QUEST_QUESTION +#: QUEST_QUESTION msgid "Questionnaire:" msgstr "" -#: QUEST_QUESTIONNAIRE # QUEST_QUESTIONNAIRE +#: QUEST_QUESTIONNAIRE msgid "Questionnaire {0}" msgstr "" -#: QUEST_READONLY # QUEST_READONLY +#: QUEST_READONLY msgid "Is Read Only" msgstr "" -#: QUEST_READ_ONLY # QUEST_READ_ONLY +#: QUEST_READ_ONLY msgid "Read Only" msgstr "" -#: QUEST_REP # QUEST_REP +#: QUEST_REP msgid "Repeats" msgstr "" -#: QUEST_RESP # QUEST_RESP +#: QUEST_RESP msgid "QuestionnaireResponse" msgstr "" -#: QUEST_RESP_ROOT # QUEST_RESP_ROOT +#: QUEST_RESP_ROOT msgid "QuestionnaireResponseRoot" msgstr "" -#: QUEST_REV_DATE # QUEST_REV_DATE +#: QUEST_REV_DATE msgid "Last Review Date" msgstr "" -#: QUEST_ROOT # QUEST_ROOT +#: QUEST_ROOT msgid "QuestionnaireRoot" msgstr "" -#: QUEST_STRUCT # QUEST_STRUCT +#: QUEST_STRUCT msgid "Structure" msgstr "" -#: QUEST_SUBJECT # QUEST_SUBJECT +#: QUEST_SUBJECT msgid "Can change the subject of the questionnaire" msgstr "" -#: QUEST_SUB_TYPE # QUEST_SUB_TYPE +#: QUEST_SUB_TYPE msgid "Subject Type" msgstr "" -#: QUEST_TEXT # QUEST_TEXT +#: QUEST_TEXT msgid "Text" msgstr "" -#: QUEST_TEXTFOR # QUEST_TEXTFOR +#: QUEST_TEXTFOR msgid "Text for the item" msgstr "" -#: QUEST_TIMES # QUEST_TIMES +#: QUEST_TIMES msgid "Minimum and Maximum # of times the item can appear in the instance" msgstr "" -#: QUEST_TRUE # QUEST_TRUE +#: QUEST_TRUE msgid "are true:" msgstr "" -#: QUEST_TRY # QUEST_TRY +#: QUEST_TRY msgid "Try this questionnaire out:" msgstr "" -#: QUEST_TRY_QUEST # QUEST_TRY_QUEST +#: QUEST_TRY_QUEST msgid "Try this QuestionnaireResponse out:" msgstr "" -#: QUEST_TYPE_ITEM # QUEST_TYPE_ITEM +#: QUEST_TYPE_ITEM msgid "The type of the item" msgstr "" -#: QUEST_UNKNOWN_MODE # QUEST_UNKNOWN_MODE +#: QUEST_UNKNOWN_MODE msgid "Unknown QuestionnaireResponse Renderer Mode" msgstr "" -#: QUEST_VALUE # QUEST_VALUE +#: QUEST_VALUE msgid "Value Set:" msgstr "" -#: REND_ADDED # REND_ADDED +#: REND_ADDED msgid "Added:" msgstr "" -#: REND_CHANGED # REND_CHANGED +#: REND_CHANGED msgid "Changed:" msgstr "" -#: REND_REMOVED # REND_REMOVED +#: REND_REMOVED msgid "Removed:" msgstr "" -#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS # REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS -msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" +#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS +msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''{1}'')" msgstr "" -#: REND_ROW_SINCE # REND_ROW_SINCE +#: REND_ROW_SINCE msgid "This row of content has been added since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_ADDED # REND_SINCE_ADDED +#: REND_SINCE_ADDED msgid "This content has been added since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_CHANGED # REND_SINCE_CHANGED +#: REND_SINCE_CHANGED msgid "This content has been changed since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_CHANGED_WAS # REND_SINCE_CHANGED_WAS -msgid "This content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" +#: REND_SINCE_CHANGED_WAS +msgid "This content has been changed since {0} (was ''{1}'')" msgstr "" -#: REND_STANDARDS # REND_STANDARDS +#: REND_STANDARDS msgid "Standards Status = {0}" msgstr "" -#: REQ_ACTOR # REQ_ACTOR +#: REQ_ACTOR msgid "These requirements apply to the actor" msgstr "" -#: REQ_DERIVE # REQ_DERIVE +#: REQ_DERIVE msgid "These requirements derive from" msgstr "" -#: REQ_DERIVED # REQ_DERIVED +#: REQ_DERIVED msgid "Derived From:" msgstr "" -#: REQ_FOLLOWING_ACTOR # REQ_FOLLOWING_ACTOR +#: REQ_FOLLOWING_ACTOR msgid "These requirements apply to the following actors:" msgstr "" -#: REQ_FOLLOWING_REQ # REQ_FOLLOWING_REQ +#: REQ_FOLLOWING_REQ msgid "These requirements are derived from the following requirements:" msgstr "" -#: REQ_LINKS # REQ_LINKS +#: REQ_LINKS msgctxt "REQ_LINKS" msgid "Links:" msgstr "" -#: REQ_SATISFIED # REQ_SATISFIED +#: REQ_SATISFIED msgid "Satisfied By:" msgstr "" -#: RESOURCE_COPYRIGHT # RESOURCE_COPYRIGHT +#: RESOURCE_COPYRIGHT msgid "Copyright Statement:" msgstr "" -#: RES_REND_ACT # RES_REND_ACT +#: RES_REND_ACT msgid "Active" msgstr "" -#: RES_REND_COND_REF # RES_REND_COND_REF +#: RES_REND_COND_REF msgid "Conditional Reference:" msgstr "" -#: RES_REND_DESC # RES_REND_DESC +#: RES_REND_DESC msgid ". Description: (todo)" msgstr "" -#: RES_REND_DRAFT # RES_REND_DRAFT +#: RES_REND_DRAFT msgid "draft" msgstr "" -#: RES_REND_ERROR # RES_REND_ERROR +#: RES_REND_ERROR msgid "Error rendering: {0}" msgstr "" -#: RES_REND_GEN_SUM # RES_REND_GEN_SUM +#: RES_REND_GEN_SUM msgid ". Generated Summary:" msgstr "" -#: RES_REND_INFO_SOURCE # RES_REND_INFO_SOURCE +#: RES_REND_INFO_SOURCE msgid "Information Source:" msgstr "" -#: RES_REND_LANGUAGE # RES_REND_LANGUAGE +#: RES_REND_LANGUAGE msgid "(Language" msgstr "" -#: RES_REND_RET # RES_REND_RET +#: RES_REND_RET msgid "retired" msgstr "" -#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE # RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE +#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE msgid "See on this page:" msgstr "" -#: RES_REND_SPEC_RULES # RES_REND_SPEC_RULES +#: RES_REND_SPEC_RULES msgid "Special rules apply:" msgstr "" -#: RES_REND_TAG # RES_REND_TAG +#: RES_REND_TAG msgid "Tag" msgstr "" -#: RES_REND_UNKNOWN # RES_REND_UNKNOWN +#: RES_REND_UNKNOWN msgid "Unknown" msgstr "" -#: RES_REND_UPDATED # RES_REND_UPDATED +#: RES_REND_UPDATED msgid "Updated" msgstr "" -#: RES_REND_VER # RES_REND_VER +#: RES_REND_VER msgid "(version" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L # SD_COMP_HEAD_CARD_L +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L msgid "L Card." msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R # SD_COMP_HEAD_CARD_R +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R msgid "R Card." msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC # SD_COMP_HEAD_COMP_DESC +#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC msgid "Comments about the comparison" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L # SD_COMP_HEAD_DESC_L +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L msgid "L Description & Constraints" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC msgid "Additional information about the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R # SD_COMP_HEAD_DESC_R +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R msgid "R Description & Constraints" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC msgid "Additional information about the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L msgid "L Flags" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC msgid "Information about the use of the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R msgid "R Flags" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC msgid "Information about the use of the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L # SD_COMP_HEAD_TYPE_L +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L msgid "L Type" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC msgid "Reference to the type of the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R # SD_COMP_HEAD_TYPE_R +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R msgid "R Type" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC msgid "Reference to the type of the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_DOCO # SD_DOCO +#: SD_DOCO msgid "Documentation for this format" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC # SD_GRID_HEAD_CARD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance. Super-scripts indicate additional constraints on appearance" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC msgid "Constraints and Usage" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC msgid "Fixed values, length limits, vocabulary bindings and other usage notes" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC # SD_GRID_HEAD_NAME_DESC +#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC msgid "The name of the element (Slice name in brackets). Mouse-over provides definition" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC # SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC +#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC msgid "Reference to the type of the element" msgstr "" -#: SD_HEAD_CARD_DESC # SD_HEAD_CARD_DESC +#: SD_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance" msgstr "" -#: SD_HEAD_DESC_DESC # SD_HEAD_DESC_DESC +#: SD_HEAD_DESC_DESC msgid "Additional information about the element" msgstr "" -#: SD_HEAD_FLAGS_DESC # SD_HEAD_FLAGS_DESC +#: SD_HEAD_FLAGS_DESC msgid "Information about the use of the element" msgstr "" -#: SD_LEGEND # SD_LEGEND +#: SD_LEGEND msgid "Legend for this format" msgstr "" -#: SD_SLICING_INFO # SD_SLICING_INFO +#: SD_SLICING_INFO msgid "{0}, {1} by {2}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_FIXED # SD_SUMMARY_FIXED +#: SD_SUMMARY_FIXED msgid "Fixed: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MANDATORY # SD_SUMMARY_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_MANDATORY msgid "Mandatory: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MAPPINGS # SD_SUMMARY_MAPPINGS +#: SD_SUMMARY_MAPPINGS msgid "Mappings for {0} ({2}{1}{3})" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION # SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION +#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION msgid "Unable to summarise extension {0} (no extension found)" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE # SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE +#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE msgid "Unable to summarise profile {0} (no profile found)" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT # SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT +#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT msgid "Must-Support: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY # SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY msgid "({0} nested mandatory {1})" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_PROHIBITED # SD_SUMMARY_PROHIBITED +#: SD_SUMMARY_PROHIBITED msgid "Prohibited: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_PUBLICATION # SD_SUMMARY_PUBLICATION +#: SD_SUMMARY_PUBLICATION msgid "This profile was published on {0} as a {1} by {2}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_SLICE # SD_SUMMARY_SLICE +#: SD_SUMMARY_SLICE msgid "The element {0} is sliced based on the value of {1}" msgid_plural "The element {0} is sliced based on the values of {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: SD_SUMMARY_SLICES # SD_SUMMARY_SLICES +#: SD_SUMMARY_SLICES msgid "This structure defines the following {0}Slices{1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE # SD_SUMMARY_SLICE_NONE +#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE msgid "There is a slice with no discriminator at {0}" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_ALLOWED # SEARCH_PAR_ALLOWED +#: SEARCH_PAR_ALLOWED msgid "Allowed:" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_CHAIN # SEARCH_PAR_CHAIN +#: SEARCH_PAR_CHAIN msgid "Chains" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_EXP # SEARCH_PAR_EXP +#: SEARCH_PAR_EXP msgid "Expression" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLES # SEARCH_PAR_MULTIPLES +#: SEARCH_PAR_MULTIPLES msgid "Multiples" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR msgid "multipleAnd: The parameter may only appear once" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT msgid "multipleAnd: The parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER msgid "multipleAnd: It's up to the server whether the parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE msgid "multipleOr: The parameter may have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE msgid "multipleOr: The parameter may only have one value (no comma separators)" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER msgid "multipleOr: It's up to the server whether the parameter can have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_NONE # SEARCH_PAR_NONE +#: SEARCH_PAR_NONE msgid "(none)" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_PROC # SEARCH_PAR_PROC +#: SEARCH_PAR_PROC msgid "Processing Mode" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_REND_TARGET # SEARCH_PAR_REND_TARGET +#: SEARCH_PAR_REND_TARGET msgid "Target Resources" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_RES # SEARCH_PAR_RES +#: SEARCH_PAR_RES msgid "All Resources" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ABSTRACT # STRUC_DEF_ABSTRACT +#: STRUC_DEF_ABSTRACT msgid "This is an abstract" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ACT # STRUC_DEF_ACT +#: STRUC_DEF_ACT msgid "Obligations that apply to the actor {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS msgid "This element has or is affected by constraints (" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALLOWED # STRUC_DEF_ALLOWED +#: STRUC_DEF_ALLOWED msgid "Allowed Units" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS # STRUC_DEF_ALL_ACTORS +#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS msgid "All Actors" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY # STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY +#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY msgid "All Mappings are Empty" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_SLICES # STRUC_DEF_ALL_SLICES +#: STRUC_DEF_ALL_SLICES msgid ":All Slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_TYPES # STRUC_DEF_ALL_TYPES +#: STRUC_DEF_ALL_TYPES msgid "All Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALT_NAME # STRUC_DEF_ALT_NAME +#: STRUC_DEF_ALT_NAME msgid "Alternate Names" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AND # STRUC_DEF_AND +#: STRUC_DEF_AND msgctxt "STRUC_DEF_AND" msgid "and" msgstr "" -#: STRUC_DEF_APPROP_CON # STRUC_DEF_APPROP_CON +#: STRUC_DEF_APPROP_CON msgid "Concepts must come from this value set if appropriate concept is in this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AS_SHOWN # STRUC_DEF_AS_SHOWN +#: STRUC_DEF_AS_SHOWN msgid "As shown" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BECAUSE # STRUC_DEF_BECAUSE +#: STRUC_DEF_BECAUSE msgid "because" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDINGS # STRUC_DEF_BINDINGS +#: STRUC_DEF_BINDINGS msgid "Binding:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE # STRUC_DEF_BINDING_STYLE +#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE msgid "binding style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BLACK # STRUC_DEF_BLACK +#: STRUC_DEF_BLACK msgid "black" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID # STRUC_DEF_BUSINESS_ID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID msgid "This is a business identifier, not a resource identifier (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID # STRUC_DEF_BUSINESS_VERID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID msgid "This is a business version Id, not a resource version Id (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND # STRUC_DEF_CAND +#: STRUC_DEF_CAND msgid "Candidate" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND_SUB # STRUC_DEF_CAND_SUB +#: STRUC_DEF_CAND_SUB msgid "This value set is a candidate to substitute for the overall conformance value set in some situations; usually these are defined in the documentation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET # STRUC_DEF_CANNOT_TARGET +#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET msgid "Instances of this logical model cannot be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANT_FIND # STRUC_DEF_CANT_FIND +#: STRUC_DEF_CANT_FIND msgid "getElementByName: can''t find {0} in {1} from {2}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAN_TARGET # STRUC_DEF_CAN_TARGET +#: STRUC_DEF_CAN_TARGET msgid "Instances of this logical model can be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAP # STRUC_DEF_CAP +#: STRUC_DEF_CAP msgid "CAP Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CDA # STRUC_DEF_CDA +#: STRUC_DEF_CDA msgid "This property is represented as CDA Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHILD # STRUC_DEF_CHILD +#: STRUC_DEF_CHILD msgid "Child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE # STRUC_DEF_CHOICE +#: STRUC_DEF_CHOICE msgid "(Choice of one)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE # STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE +#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE msgid "Choice of Data Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP # STRUC_DEF_CHOICE_GRP +#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP msgid "Choice Group" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_OF # STRUC_DEF_CHOICE_OF +#: STRUC_DEF_CHOICE_OF msgid "Choice of:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CLOSED # STRUC_DEF_CLOSED +#: STRUC_DEF_CLOSED msgid "Closed" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMMENT # STRUC_DEF_COMMENT +#: STRUC_DEF_COMMENT msgid "Comments:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEX # STRUC_DEF_COMPLEX +#: STRUC_DEF_COMPLEX msgid "Complex" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK # STRUC_DEF_COMPLEXBRACK +#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK msgid "(complex)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_DOC # STRUC_DEF_COMP_DOC +#: STRUC_DEF_COMP_DOC msgid "This value set is a component of the base value set. Usually this is called out so that documentation can be written about a portion of the value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_EX # STRUC_DEF_COMP_EX +#: STRUC_DEF_COMP_EX msgid "(Complex Extension)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_PROF # STRUC_DEF_COMP_PROF +#: STRUC_DEF_COMP_PROF msgid "Complies with Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONC_SET # STRUC_DEF_CONC_SET +#: STRUC_DEF_CONC_SET msgid "Concepts must come from this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINING # STRUC_DEF_CONSTRAINING +#: STRUC_DEF_CONSTRAINING msgid "Slice Constraining" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS msgid "Constraints" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONTROL # STRUC_DEF_CONTROL +#: STRUC_DEF_CONTROL msgid "Control" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_RULE # STRUC_DEF_CONT_RULE +#: STRUC_DEF_CONT_RULE msgid "Content/Rules for all slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_TYPE # STRUC_DEF_CONT_TYPE +#: STRUC_DEF_CONT_TYPE msgid "Content/Rules for all Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COPY_URL # STRUC_DEF_COPY_URL +#: STRUC_DEF_COPY_URL msgid "Click to Copy URL" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR # STRUC_DEF_CURR +#: STRUC_DEF_CURR msgid "Current" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR_RULE # STRUC_DEF_CURR_RULE +#: STRUC_DEF_CURR_RULE msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes. The definition of ''new record'' is difficult, since systems often create new records based on pre-existing data. Usually ''current'' bindings are mandated by an external authority that makes clear rules around this" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE # STRUC_DEF_DATE +#: STRUC_DEF_DATE msgid "Date Format: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE_FORM # STRUC_DEF_DATE_FORM +#: STRUC_DEF_DATE_FORM msgid "Date Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE # STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE msgid "Default Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE # STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE msgid "Default Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEF_CODES # STRUC_DEF_DEF_CODES +#: STRUC_DEF_DEF_CODES msgid "Definitional Codes" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE # STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE +#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE msgid "In this IG, the following structures are derived from this profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESCRIM # STRUC_DEF_DESCRIM +#: STRUC_DEF_DESCRIM msgid ", and can be differentiated using the following discriminators:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESC_PROF # STRUC_DEF_DESC_PROF +#: STRUC_DEF_DESC_PROF msgid "Description of the profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DISCUSSION # STRUC_DEF_DISCUSSION +#: STRUC_DEF_DISCUSSION msgid "discussion" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE # STRUC_DEF_ELE +#: STRUC_DEF_ELE msgid "This primitive element must have a value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENT # STRUC_DEF_ELEMENT +#: STRUC_DEF_ELEMENT msgid "element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENTS # STRUC_DEF_ELEMENTS +#: STRUC_DEF_ELEMENTS msgid "Elements defined in Ancestors:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED # STRUC_DEF_ELE_AFFECTED +#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED msgid "This element has or is affected by constraints ( {0} {1}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED # STRUC_DEF_ELE_INCLUDED +#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED msgid "This element is included in summaries" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP # STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP +#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP msgid "This element must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_READ # STRUC_DEF_ELE_READ +#: STRUC_DEF_ELE_READ msgid "When this element is read" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERROR # STRUC_DEF_ERROR +#: STRUC_DEF_ERROR msgid "Unknown structure mode" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERR_DESC # STRUC_DEF_ERR_DESC +#: STRUC_DEF_ERR_DESC msgid "Error describing concept- not done yet (no codings, no text)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXAM # STRUC_DEF_EXAM +#: STRUC_DEF_EXAM msgid "example" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT # STRUC_DEF_EXT +#: STRUC_DEF_EXT msgid "Extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE # STRUC_DEF_EXTENSIBLE +#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE msgid "extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIONS # STRUC_DEF_EXTENSIONS +#: STRUC_DEF_EXTENSIONS msgid "Extensions" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_JSON # STRUC_DEF_EXT_JSON +#: STRUC_DEF_EXT_JSON msgid "This element can be extended by named JSON elements" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_STYLE # STRUC_DEF_EXT_STYLE +#: STRUC_DEF_EXT_STYLE msgid "Extension Style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_CODE # STRUC_DEF_EX_CODE +#: STRUC_DEF_EX_CODE msgid "For example codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_DESC # STRUC_DEF_EX_DESC +#: STRUC_DEF_EX_DESC msgid "Instances are not expected or even encouraged to draw from the specified value set. The value set merely provides examples of the types of concepts intended to be included." msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_TYPE # STRUC_DEF_EX_TYPE +#: STRUC_DEF_EX_TYPE msgid "(Extension Type:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_URL # STRUC_DEF_EX_URL +#: STRUC_DEF_EX_URL msgid "Extension URL = {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR # STRUC_DEF_FHIR +#: STRUC_DEF_FHIR msgid "Base FHIR {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP # STRUC_DEF_FHIR_EXCEP +#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP msgid "Unable to retrieve StructureDefinition with URL {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FII # STRUC_DEF_FII +#: STRUC_DEF_FII msgid "Formal Invariant Identifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED # STRUC_DEF_FIXED +#: STRUC_DEF_FIXED msgid "Fixed Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE # STRUC_DEF_FIXED_VALUE +#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE msgid "Fixed Value:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FOR_CODE # STRUC_DEF_FOR_CODE +#: STRUC_DEF_FOR_CODE msgid "For codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO # STRUC_DEF_FURTHER_INFO +#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO msgid "for further information about how to use [x]" msgstr "" -#: STRUC_DEF_GRADE # STRUC_DEF_GRADE +#: STRUC_DEF_GRADE msgid "Grade" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID # STRUC_DEF_ID +#: STRUC_DEF_ID msgid "Id" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_EXPECT # STRUC_DEF_ID_EXPECT +#: STRUC_DEF_ID_EXPECT msgid "ID Expectation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_IS # STRUC_DEF_ID_IS +#: STRUC_DEF_ID_IS msgid "Id may or not be present (this is the default for elements but not resources)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_MAY # STRUC_DEF_ID_MAY +#: STRUC_DEF_ID_MAY msgid "Id is required to be present (this is the default for resources but not elements)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW # STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW +#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW msgid "An id is not allowed in this context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IF # STRUC_DEF_IF +#: STRUC_DEF_IF msgid "If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE # STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE +#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE msgid "Impose Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON # STRUC_DEF_INFERRED_JSON +#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON msgid "The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVAR # STRUC_DEF_INVAR +#: STRUC_DEF_INVAR msgid "Invariants" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVARIANT # STRUC_DEF_INVARIANT +#: STRUC_DEF_INVARIANT msgid "This element is affected by the following invariants:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY # STRUC_DEF_JSON_ARRAY +#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY msgid "JSON: This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME # STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME msgid "This type can appear in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CHILD # STRUC_DEF_JSON_CHILD +#: STRUC_DEF_JSON_CHILD msgid "child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_EXT # STRUC_DEF_JSON_EXT +#: STRUC_DEF_JSON_EXT msgid "(in elements using named extensions)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_FORM # STRUC_DEF_JSON_FORM +#: STRUC_DEF_JSON_FORM msgid "JSON Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IF # STRUC_DEF_JSON_IF +#: STRUC_DEF_JSON_IF msgid "JSON: If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED # STRUC_DEF_JSON_INFERRED +#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED msgid "JSON: The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IS # STRUC_DEF_JSON_IS +#: STRUC_DEF_JSON_IS msgid "This element is present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY # STRUC_DEF_JSON_MAY +#: STRUC_DEF_JSON_MAY msgid "This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT msgid "The JSON Array for this property may be present even when there are no items in the instance (e.g. may be present as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NAME # STRUC_DEF_JSON_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_NAME msgid "JSON Property Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is not present when there are no items in the instance (e.g. never as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NULL # STRUC_DEF_JSON_NULL +#: STRUC_DEF_JSON_NULL msgid "JSON: This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is present even when there are no items in the instance (e.g. as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME # STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME msgid "This property appears in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE # STRUC_DEF_JSON_SINGLE +#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE msgid "This repeating object is represented as a single JSON object with named properties. The name of the property (key) is the value of the" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_TYPE # STRUC_DEF_JSON_TYPE +#: STRUC_DEF_JSON_TYPE msgid "JSON Property Name for Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LABEL # STRUC_DEF_LABEL +#: STRUC_DEF_LABEL msgid "Label" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW # STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW +#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW msgid "At least the following" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL # STRUC_DEF_LOGICAL +#: STRUC_DEF_LOGICAL msgid "Logical Model" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT # STRUC_DEF_LOGICAL_CONT +#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT msgid "Logical Container" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC # STRUC_DEF_LOINC +#: STRUC_DEF_LOINC msgid "LOINC Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC_CODE # STRUC_DEF_LOINC_CODE +#: STRUC_DEF_LOINC_CODE msgid "LOINC code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX # STRUC_DEF_MAX +#: STRUC_DEF_MAX msgid "Maximum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_MIN # STRUC_DEF_MAX_MIN +#: STRUC_DEF_MAX_MIN msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_VALUE # STRUC_DEF_MAX_VALUE +#: STRUC_DEF_MAX_VALUE msgid "Max Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MEAN_MISS # STRUC_DEF_MEAN_MISS +#: STRUC_DEF_MEAN_MISS msgid "Meaning if Missing" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN # STRUC_DEF_MIN +#: STRUC_DEF_MIN msgid "Minimum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN_VALUE # STRUC_DEF_MIN_VALUE +#: STRUC_DEF_MIN_VALUE msgid "Min Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MISSING_LINK # STRUC_DEF_MISSING_LINK +#: STRUC_DEF_MISSING_LINK msgid "missing link" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MOD # STRUC_DEF_MOD +#: STRUC_DEF_MOD msgid "This element is a modifier element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIF # STRUC_DEF_MODIF +#: STRUC_DEF_MODIF msgid "Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIFIER # STRUC_DEF_MODIFIER +#: STRUC_DEF_MODIFIER msgid "Is Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT msgid "Must Support" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES msgid "Must Support Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NAMESPACE # STRUC_DEF_NAMESPACE +#: STRUC_DEF_NAMESPACE msgid "In the XML format, this property has the namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOTE_X # STRUC_DEF_NOTE_X +#: STRUC_DEF_NOTE_X msgid "[x] Note" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOT_MARK # STRUC_DEF_NOT_MARK +#: STRUC_DEF_NOT_MARK msgid "Instances of this logical model are not marked to be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM # STRUC_DEF_NO_DESCRIM +#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM msgid ", and defines no disciminators to differentiate the slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS # STRUC_DEF_NO_MAPPINGS +#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS msgid "No Mappings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT msgid "No must-support rules about the choice of types/profiles" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY # STRUC_DEF_NO_SUMMARY +#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY msgid "No Summary, as this profile has no differential" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NULL_JSON # STRUC_DEF_NULL_JSON +#: STRUC_DEF_NULL_JSON msgid "This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG # STRUC_DEF_OBLIG +#: STRUC_DEF_OBLIG msgid "This element has obligations" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD # STRUC_DEF_OBLIG_ADD +#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD msgid "This is an obligation profile that only contains obligations and additional bindings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL # STRUC_DEF_OBLIG_ALL +#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL msgid "Obligations that apply to all actors" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM # STRUC_DEF_OBLIG_FROM +#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM msgid "This profile picks up obligations and additional bindings from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP # STRUC_DEF_OBLIG_SUPP +#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP msgid "This element has obligations and must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ONE_OF # STRUC_DEF_ONE_OF +#: STRUC_DEF_ONE_OF msgid "One of:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OPEN # STRUC_DEF_OPEN +#: STRUC_DEF_OPEN msgid "Open" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OPEN_END # STRUC_DEF_OPEN_END +#: STRUC_DEF_OPEN_END msgid "Open At End" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ORDERED # STRUC_DEF_ORDERED +#: STRUC_DEF_ORDERED msgid "Ordered" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATH # STRUC_DEF_PATH +#: STRUC_DEF_PATH msgid "Path" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATHS # STRUC_DEF_PATHS +#: STRUC_DEF_PATHS msgid "Path(s)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATT_VALUE # STRUC_DEF_PATT_VALUE +#: STRUC_DEF_PATT_VALUE msgid "Pattern Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREFERRED # STRUC_DEF_PREFERRED +#: STRUC_DEF_PREFERRED msgid "preferred" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREFIXED # STRUC_DEF_PREFIXED +#: STRUC_DEF_PREFIXED msgid "is prefixed to the value before validation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREF_CONT # STRUC_DEF_PREF_CONT +#: STRUC_DEF_PREF_CONT msgid "This is the value set that is preferred in a given context (documentation should explain why)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIMITIVE # STRUC_DEF_PRIMITIVE +#: STRUC_DEF_PRIMITIVE msgid "Primitive Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_ELE # STRUC_DEF_PRIM_ELE +#: STRUC_DEF_PRIM_ELE msgid "This primitive element may be present, or absent, or replaced by an extension" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT msgid "This primitive type may be present, or absent if replaced by one of the following extensions:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE msgid "This primitive type must have a value (the value must be present, and cannot be replaced by an extension)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROFILED # STRUC_DEF_PROFILED +#: STRUC_DEF_PROFILED msgid "profiled by" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS # STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS +#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS msgid "This profile builds on" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_COMP # STRUC_DEF_PROF_COMP +#: STRUC_DEF_PROF_COMP msgid "This profile compiles with the profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_REQ # STRUC_DEF_PROF_REQ +#: STRUC_DEF_PROF_REQ msgid "This profile also requires that the instance also conform this additional profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_RES # STRUC_DEF_PROF_RES +#: STRUC_DEF_PROF_RES msgid "A profiled resource" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_SUPP # STRUC_DEF_PROF_SUPP +#: STRUC_DEF_PROF_SUPP msgid "This profile must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROPERTY # STRUC_DEF_PROPERTY +#: STRUC_DEF_PROPERTY msgid "Property" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REFERS_EXT # STRUC_DEF_REFERS_EXT +#: STRUC_DEF_REFERS_EXT msgid "This structure refers to these extensions" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE # STRUC_DEF_REFER_PROFILE +#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE msgid "In this IG, the following structures refer to this profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES # STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES +#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES msgid "Unable to resolve StructureDefinition {0} resolving content reference {1}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REPEAT # STRUC_DEF_REPEAT +#: STRUC_DEF_REPEAT msgid "This is a repeating choice group that does not appear directly in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE # STRUC_DEF_REPEAT_ELE +#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE msgid "This repeating element order: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIRED # STRUC_DEF_REQUIRED +#: STRUC_DEF_REQUIRED msgid "required" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT # STRUC_DEF_REQUIRED_PATT +#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT msgid "Required Pattern:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS # STRUC_DEF_REQUIREMENTS +#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS msgid "Requirements" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQ_BIND # STRUC_DEF_REQ_BIND +#: STRUC_DEF_REQ_BIND msgid "A required binding for additional codes, for us when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQ_PATT # STRUC_DEF_REQ_PATT +#: STRUC_DEF_REQ_PATT msgid "Required Pattern" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ROOT # STRUC_DEF_ROOT +#: STRUC_DEF_ROOT msgid "The root class that contains instances of this class" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SEE # STRUC_DEF_SEE +#: STRUC_DEF_SEE msgid "See" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SET_ARE # STRUC_DEF_SET_ARE +#: STRUC_DEF_SET_ARE msgid ". The slices are" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SET_SLICES # STRUC_DEF_SET_SLICES +#: STRUC_DEF_SET_SLICES msgid "This element introduces a set of slices on" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SHALL_CODE msgid "The codes SHALL be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHORT # STRUC_DEF_SHORT +#: STRUC_DEF_SHORT msgid "Short" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE # STRUC_DEF_SHOULD_CODE +#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE msgid "The codes SHOULD be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS # STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS +#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS msgid "JSON: Represented as a single JSON Object with named properties using the value of the {0} child as the key" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLIC # STRUC_DEF_SLIC +#: STRUC_DEF_SLIC msgid "Slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE # STRUC_DEF_SLICE +#: STRUC_DEF_SLICE msgid "Slice" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICES # STRUC_DEF_SLICES +#: STRUC_DEF_SLICES msgid "Slice:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_FOR # STRUC_DEF_SLICE_FOR +#: STRUC_DEF_SLICE_FOR msgid "Slices for {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_NAME # STRUC_DEF_SLICE_NAME +#: STRUC_DEF_SLICE_NAME msgid "Slice Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_PAR # STRUC_DEF_SLICE_PAR +#: STRUC_DEF_SLICE_PAR msgid "Slice {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SNOMED # STRUC_DEF_SNOMED +#: STRUC_DEF_SNOMED msgid "SNOMED-CT" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE # STRUC_DEF_SNOMED_CODE +#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE msgid "SNOMED-CT Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STAND_STAT # STRUC_DEF_STAND_STAT +#: STRUC_DEF_STAND_STAT msgid "Standard Status" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STAND_STATUS # STRUC_DEF_STAND_STATUS +#: STRUC_DEF_STAND_STATUS msgid "Standards Status =" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STRING_FORM # STRUC_DEF_STRING_FORM +#: STRUC_DEF_STRING_FORM msgid "String Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STRUCTURES # STRUC_DEF_STRUCTURES +#: STRUC_DEF_STRUCTURES msgid "Structures" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE msgid "Unless not suitable, these codes SHALL be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TARG_SUPP # STRUC_DEF_TARG_SUPP +#: STRUC_DEF_TARG_SUPP msgid "This target must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TEMPLATEID # STRUC_DEF_TEMPLATEID +#: STRUC_DEF_TEMPLATEID msgid "Instance of this type are validated by templateId" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TERM_BIND # STRUC_DEF_TERM_BIND +#: STRUC_DEF_TERM_BIND msgid "Terminology Bindings (Differential)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TERM_BINDS # STRUC_DEF_TERM_BINDS +#: STRUC_DEF_TERM_BINDS msgid "Terminology Bindings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_THEN_TYPE # STRUC_DEF_THEN_TYPE +#: STRUC_DEF_THEN_TYPE msgid "then the type is" msgstr "" -#: STRUC_DEF_THIS_REFERS # STRUC_DEF_THIS_REFERS +#: STRUC_DEF_THIS_REFERS msgid "This structure refers to these other structures" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND # STRUC_DEF_TYPE_BOUND +#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND msgid "This type can be bound to a value set using the {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SET +# STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +#: STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +msgid "Type Parameter" +msgstr "" + # STRUC_DEF_TYPE_SET +#: STRUC_DEF_TYPE_SET msgid "This type can be bound to a value set using the" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC # STRUC_DEF_TYPE_SPEC +#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC msgid "Type Specifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP # STRUC_DEF_TYPE_SUPP +#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP msgid "This type must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UI # STRUC_DEF_UI +#: STRUC_DEF_UI msgctxt "STRUC_DEF_UI" msgid "UI" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UI_CONT # STRUC_DEF_UI_CONT +#: STRUC_DEF_UI_CONT msgid "This value set is provided for user look up in a given context. Typically, these valuesets only include a subset of codes relevant for input in a context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNADORNED # STRUC_DEF_UNADORNED +#: STRUC_DEF_UNADORNED msgid "In the XML format, this property is represented as unadorned text." msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT # STRUC_DEF_UNDEF_ACT +#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT msgid "Obligations that apply to the undefined actor {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH # STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH msgid "Instances of this type are validated using an unknown approach: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF # STRUC_DEF_UNKNOWN_REF +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF msgid "Unknown reference to {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNORDERED # STRUC_DEF_UNORDERED +#: STRUC_DEF_UNORDERED msgid "Unordered" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED # STRUC_DEF_UNSPECIFIED +#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED msgid "Unspecified" msgstr "" -#: STRUC_DEF_URLS # STRUC_DEF_URLS +#: STRUC_DEF_URLS msgid "URL:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALID # STRUC_DEF_VALID +#: STRUC_DEF_VALID msgid "Validation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET # STRUC_DEF_VALUESET +#: STRUC_DEF_VALUESET msgid "ValueSet" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE # STRUC_DEF_VALUESET_CODE +#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE msgid "ValueSet / Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_ALT # STRUC_DEF_VALUE_ALT +#: STRUC_DEF_VALUE_ALT msgid "Value Alternatives" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_REQ # STRUC_DEF_VALUE_REQ +#: STRUC_DEF_VALUE_REQ msgid "Value Required" msgstr "" -#: STRUC_DEF_WHAT # STRUC_DEF_WHAT +#: STRUC_DEF_WHAT msgid "What goes here" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XHTML # STRUC_DEF_XHTML +#: STRUC_DEF_XHTML msgid "This property is represented as XHTML Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL # STRUC_DEF_XML_ACTUAL +#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL msgid "In the XML format, this property has the actual name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE # STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE +#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE msgid "In the XML format, this property is represented as an attribute." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ELE # STRUC_DEF_XML_ELE +#: STRUC_DEF_XML_ELE msgid "XML Element Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_FORM # STRUC_DEF_XML_FORM +#: STRUC_DEF_XML_FORM msgid "XML Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_NAME # STRUC_DEF_XML_NAME +#: STRUC_DEF_XML_NAME msgid "XML Namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XSI # STRUC_DEF_XSI +#: STRUC_DEF_XSI msgid "The type of this property is determined using the" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_CREATE # SUB_TOPIC_CREATE +#: SUB_TOPIC_CREATE msgid "* create result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_DELETE # SUB_TOPIC_DELETE +#: SUB_TOPIC_DELETE msgid "* delete result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_EVENT # SUB_TOPIC_EVENT +#: SUB_TOPIC_EVENT msgid "Event" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH # SUB_TOPIC_FHIR_PATH +#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH msgid "FHIR Path" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_DEF # SUB_TOPIC_FILT_DEF +#: SUB_TOPIC_FILT_DEF msgid "Filter Definition" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_PAR # SUB_TOPIC_FILT_PAR +#: SUB_TOPIC_FILT_PAR msgid "Filter Parameter" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INCL # SUB_TOPIC_INCL +#: SUB_TOPIC_INCL msgid "Includes" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INT # SUB_TOPIC_INT +#: SUB_TOPIC_INT msgid "Interactions" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_PREV # SUB_TOPIC_PREV +#: SUB_TOPIC_PREV msgid "* previous = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REQ # SUB_TOPIC_REQ +#: SUB_TOPIC_REQ msgid "* require both = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_RES_TRIG # SUB_TOPIC_RES_TRIG +#: SUB_TOPIC_RES_TRIG msgid "Resource Triggers" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REV_INCL # SUB_TOPIC_REV_INCL +#: SUB_TOPIC_REV_INCL msgid "Reverse Includes" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_LVL # TERMINOLOGY_LVL +#: TERMINOLOGY_LVL msgid "Lvl" msgstr "" -#: TERM_REND_COPY # TERM_REND_COPY +#: TERM_REND_COPY msgid "Copy {0} Format to clipboard" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASS # TEST_PLAN_ASS +#: TEST_PLAN_ASS msgid "Assertion" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASSERTION # TEST_PLAN_ASSERTION +#: TEST_PLAN_ASSERTION msgid "Assertion {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE # TEST_PLAN_CASE +#: TEST_PLAN_CASE msgid "Test Case" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE_SEQ # TEST_PLAN_CASE_SEQ +#: TEST_PLAN_CASE_SEQ msgid "Test Case - Sequence {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CATEGORY # TEST_PLAN_CATEGORY +#: TEST_PLAN_CATEGORY msgid "Category:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DATA # TEST_PLAN_DATA +#: TEST_PLAN_DATA msgid "Test Data" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEP # TEST_PLAN_DEP +#: TEST_PLAN_DEP msgid "Test Plant Dependency:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEPEN # TEST_PLAN_DEPEN +#: TEST_PLAN_DEPEN msgid "Test Plant Dependencies:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DESC # TEST_PLAN_DESC +#: TEST_PLAN_DESC msgid "Dependency - no description" msgstr "" -#: TEST_PLAN_LANG # TEST_PLAN_LANG +#: TEST_PLAN_LANG msgid "Language" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RESULT # TEST_PLAN_RESULT +#: TEST_PLAN_RESULT msgid "Result" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RUN # TEST_PLAN_RUN +#: TEST_PLAN_RUN msgid "Test Run" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPE # TEST_PLAN_SCOPE +#: TEST_PLAN_SCOPE msgid "Test Plant Scope:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPES # TEST_PLAN_SCOPES +#: TEST_PLAN_SCOPES msgid "Test Plant Scopes:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SOURCE # TEST_PLAN_SOURCE +#: TEST_PLAN_SOURCE msgid "Source[x]" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_DATA # TEST_PLAN_TEST_DATA +#: TEST_PLAN_TEST_DATA msgid "Test Data {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_RUN # TEST_PLAN_TEST_RUN +#: TEST_PLAN_TEST_RUN msgid "Test Run {0}" msgstr "" -#: TEXT_ICON_CHOICE # TEXT_ICON_CHOICE +#: TEXT_ICON_CHOICE msgid "Choice of Types" msgstr "" -#: TEXT_ICON_DATATYPE # TEXT_ICON_DATATYPE +#: TEXT_ICON_DATATYPE msgid "Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_ELEMENT # TEXT_ICON_ELEMENT +#: TEXT_ICON_ELEMENT msgid "Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX # TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX +#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX msgid "Complex Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE # TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE +#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE msgid "Simple Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_KEY # TEXT_ICON_KEY +#: TEXT_ICON_KEY msgid "JSON Key Value" msgstr "" -#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX # TEXT_ICON_OBJECT_BOX +#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX msgid "Object" msgstr "" -#: TEXT_ICON_PRIMITIVE # TEXT_ICON_PRIMITIVE +#: TEXT_ICON_PRIMITIVE msgid "Primitive Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REFERENCE # TEXT_ICON_REFERENCE +#: TEXT_ICON_REFERENCE msgid "Reference to another Resource" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REUSE # TEXT_ICON_REUSE +#: TEXT_ICON_REUSE msgid "Reference to another Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE # TEXT_ICON_SLICE +#: TEXT_ICON_SLICE msgid "Slice Definition" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM # TEXT_ICON_SLICE_ITEM +#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM msgid "Slice Item" msgstr "" -#: TX_DISPLAY # TX_DISPLAY +#: TX_DISPLAY msgid "Display" msgstr "" -#: VALUE_SET_ADD_DESIG # VALUE_SET_ADD_DESIG +#: VALUE_SET_ADD_DESIG msgid "Additional Designations and Language Displays" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODE # VALUE_SET_ALL_CODE +#: VALUE_SET_ALL_CODE msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains all the codes, and also this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF # VALUE_SET_ALL_CODES_DEF +#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF msgid "all codes defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_AND # VALUE_SET_AND +#: VALUE_SET_AND msgctxt "VALUE_SET_AND" msgid "and" msgstr "" -#: VALUE_SET_AUS # VALUE_SET_AUS +#: VALUE_SET_AUS msgid "Australian" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODES_FROM # VALUE_SET_CODES_FROM +#: VALUE_SET_CODES_FROM msgid "codes from" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_ITEM # VALUE_SET_CODE_ITEM +#: VALUE_SET_CODE_ITEM msgid "The code for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_SELEC # VALUE_SET_CODE_SELEC +#: VALUE_SET_CODE_SELEC msgid "This value set cannot be fully expanded, but a selection ( {0} codes) of the whole set of codes is shown here." msgstr "" -#: VALUE_SET_COMMA # VALUE_SET_COMMA +#: VALUE_SET_COMMA msgid "," msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT # VALUE_SET_CONT +#: VALUE_SET_CONT msgid "Value Set Contents" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS # VALUE_SET_CONTAINS +#: VALUE_SET_CONTAINS msgid "This value set contains {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST # VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST msgid "This value set contains at least {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT_STRUC # VALUE_SET_CONT_STRUC +#: VALUE_SET_CONT_STRUC msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_DANISH # VALUE_SET_DANISH +#: VALUE_SET_DANISH msgid "Danish" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESCENDENTOF # VALUE_SET_DESCENDENTOF +#: VALUE_SET_DESCENDENTOF msgid "descends from" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESIG # VALUE_SET_DESIG +#: VALUE_SET_DESIG msgid "Additional Designations" msgstr "" -#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM # VALUE_SET_DISPLAY_ITEM +#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM msgid "The display for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST # VALUE_SET_DOESNT_EXIST +#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST msgid "doesn''t exist" msgstr "" -#: VALUE_SET_DUTCH # VALUE_SET_DUTCH +#: VALUE_SET_DUTCH msgid "Dutch" msgstr "" -#: VALUE_SET_EQUAL # VALUE_SET_EQUAL +#: VALUE_SET_EQUAL msgid "=" msgstr "" -#: VALUE_SET_ERROR # VALUE_SET_ERROR +#: VALUE_SET_ERROR msgid "Error Expanding ValueSet: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCL # VALUE_SET_EXCL +#: VALUE_SET_EXCL msgid "Exclude" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM # VALUE_SET_EXCLUDED_FROM +#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM msgid "Excluded from" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXISTS # VALUE_SET_EXISTS +#: VALUE_SET_EXISTS msgid "exists" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP # VALUE_SET_EXP +#: VALUE_SET_EXP msgid "Expansion based on example code system" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSION # VALUE_SET_EXPANSION +#: VALUE_SET_EXPANSION msgid "Expansion based on" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSIONS # VALUE_SET_EXPANSIONS +#: VALUE_SET_EXPANSIONS msgid "Expansion based on:" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP_FRAG # VALUE_SET_EXP_FRAG +#: VALUE_SET_EXP_FRAG msgid "Expansion based on code system fragment" msgstr "" -#: VALUE_SET_GENERALIZES # VALUE_SET_GENERALIZES +#: VALUE_SET_GENERALIZES msgid "generalizes" msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS # VALUE_SET_HAS +#: VALUE_SET_HAS msgid "This value set has {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST # VALUE_SET_HAS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST msgid "This value set has at least {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_IMPORT # VALUE_SET_IMPORT +#: VALUE_SET_IMPORT msgid "Import all the codes that are contained in" msgid_plural "Import all the codes that are contained in the intersection of" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: VALUE_SET_IN # VALUE_SET_IN +#: VALUE_SET_IN msgid "in" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACT # VALUE_SET_INACT +#: VALUE_SET_INACT msgid "inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACTIVE # VALUE_SET_INACTIVE +#: VALUE_SET_INACTIVE msgid "Inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INC # VALUE_SET_INC +#: VALUE_SET_INC msgid "Include" msgstr "" -#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO # VALUE_SET_INCLUDED_INTO +#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO msgid "Included into" msgstr "" -#: VALUE_SET_INT # VALUE_SET_INT +#: VALUE_SET_INT msgid "International" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISA # VALUE_SET_ISA +#: VALUE_SET_ISA msgid "is-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISNOTA # VALUE_SET_ISNOTA +#: VALUE_SET_ISNOTA msgid "is-not-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_LEVEL # VALUE_SET_LEVEL +#: VALUE_SET_LEVEL msgid "Level" msgstr "" -#: VALUE_SET_LOINCV # VALUE_SET_LOINCV +#: VALUE_SET_LOINCV msgid "Loinc v" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTE # VALUE_SET_NOTE +#: VALUE_SET_NOTE msgid "Note: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTIN # VALUE_SET_NOTIN +#: VALUE_SET_NOTIN msgid "not in" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_DEF # VALUE_SET_NOT_DEF +#: VALUE_SET_NOT_DEF msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface, but the rules are not properly defined" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_FOUND # VALUE_SET_NOT_FOUND +#: VALUE_SET_NOT_FOUND msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure, and any codes not found in the structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VER # VALUE_SET_NO_VER +#: VALUE_SET_NO_VER msgid "(no version)" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VERSION # VALUE_SET_NO_VERSION +#: VALUE_SET_NO_VERSION msgid "(no version) (" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULL # VALUE_SET_NULL +#: VALUE_SET_NULL msgid "null" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULLS # VALUE_SET_NULLS +#: VALUE_SET_NULLS msgid "?ngen-13?" msgstr "" -#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS # VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS +#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS msgid "This value set expansion contains {0} concepts." msgstr "" -#: VALUE_SET_REGEX # VALUE_SET_REGEX +#: VALUE_SET_REGEX msgid "matches (by regex)" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_EXC # VALUE_SET_RULES_EXC +#: VALUE_SET_RULES_EXC msgid "This value set excludes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_INC # VALUE_SET_RULES_INC +#: VALUE_SET_RULES_INC msgid "This value set includes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_SEL # VALUE_SET_SEL +#: VALUE_SET_SEL msgid "This value set has >1000 codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection (1000 codes) of the whole set of codes is shown" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED # VALUE_SET_SNOMED +#: VALUE_SET_SNOMED msgid "SNOMED CT {0} edition" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED_ADD # VALUE_SET_SNOMED_ADD +#: VALUE_SET_SNOMED_ADD msgid "SNOMED CT {0} edition {1}" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPAN # VALUE_SET_SPAN +#: VALUE_SET_SPAN msgid "Spanish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPEC_NAME # VALUE_SET_SPEC_NAME +#: VALUE_SET_SPEC_NAME msgid "Fully specified name" msgstr "" -#: VALUE_SET_SWEDISH # VALUE_SET_SWEDISH +#: VALUE_SET_SWEDISH msgid "Swedish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYNONYM # VALUE_SET_SYNONYM +#: VALUE_SET_SYNONYM msgid "Synonym" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYSTEM # VALUE_SET_SYSTEM +#: VALUE_SET_SYSTEM msgid "System" msgstr "" -#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF # VALUE_SET_THESE_CODES_DEF +#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF msgid "these codes as defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_TOO_COSTLY # VALUE_SET_TOO_COSTLY +#: VALUE_SET_TOO_COSTLY msgid "This value set cannot be expanded because the terminology server(s) deemed it too costly to do so" msgstr "" -#: VALUE_SET_UK # VALUE_SET_UK +#: VALUE_SET_UK msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: VALUE_SET_US # VALUE_SET_US +#: VALUE_SET_US msgid "United States" msgstr "" -#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE # VALUE_SET_USED_ELSEWHERE +#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE msgid "This value set is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE # VALUE_SET_WHERE +#: VALUE_SET_WHERE msgid "where" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE_CODES # VALUE_SET_WHERE_CODES +#: VALUE_SET_WHERE_CODES msgid ", where the codes are contained in" msgstr "" -#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT # VS_ABSTRACT_CODE_HINT +#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT msgid "This code is not selectable (''Abstract'')" msgstr "" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/rendering-phrases-ja.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/rendering-phrases-ja.po similarity index 94% rename from org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/rendering-phrases-ja.po rename to org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/rendering-phrases-ja.po index ac7d7d618..2b8ef808c 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/rendering-phrases-ja.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/rendering-phrases-ja.po @@ -1,4456 +1,4461 @@ -#: ACTOR_DEF_ACT # ACTOR_DEF_ACT +#: ACTOR_DEF_ACT msgid "Actor: {0}" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_CAP # ACTOR_DEF_CAP +#: ACTOR_DEF_CAP msgid "Capabilities:" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_DER # ACTOR_DEF_DER +#: ACTOR_DEF_DER msgid "Derived from:" msgstr "" -#: ACTOR_DEF_TYP # ACTOR_DEF_TYP +#: ACTOR_DEF_TYP msgid "Type: {0}" msgstr "" -#: ADD_BIND_ADD_BIND # ADD_BIND_ADD_BIND +#: ADD_BIND_ADD_BIND msgid "Additional Bindings" msgstr "" -#: ADD_BIND_ALL_REP # ADD_BIND_ALL_REP +#: ADD_BIND_ALL_REP msgid "All repeats" msgstr "" -#: ADD_BIND_ANY # ADD_BIND_ANY +#: ADD_BIND_ANY msgid "Any" msgstr "" -#: ADD_BIND_ANY_REP # ADD_BIND_ANY_REP +#: ADD_BIND_ANY_REP msgid "any repeat" msgstr "" -#: ADD_BIND_CURR_BIND # ADD_BIND_CURR_BIND +#: ADD_BIND_CURR_BIND msgid "Current Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_DESIG_SYS # ADD_BIND_DESIG_SYS +#: ADD_BIND_DESIG_SYS msgid "This value set is a good set of codes to start with when designing your system" msgstr "" -#: ADD_BIND_EXT_PREF # ADD_BIND_EXT_PREF +#: ADD_BIND_EXT_PREF msgid "A required binding, for use when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "" -#: ADD_BIND_EX_BIND # ADD_BIND_EX_BIND +#: ADD_BIND_EX_BIND msgid "Extensible Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_GIVEN_CONT # ADD_BIND_GIVEN_CONT +#: ADD_BIND_GIVEN_CONT msgid "This value set is provided to user look up in a given context" msgstr "" -#: ADD_BIND_MAX # ADD_BIND_MAX +#: ADD_BIND_MAX msgid "Max Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_MIN # ADD_BIND_MIN +#: ADD_BIND_MIN msgid "Min Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_NEW_REC # ADD_BIND_NEW_REC +#: ADD_BIND_NEW_REC msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes" msgstr "" -#: ADD_BIND_PREF_BIND # ADD_BIND_PREF_BIND +#: ADD_BIND_PREF_BIND msgid "Preferred Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET # ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET +#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET msgid "This is the value set that is recommended (documentation should explain why)" msgstr "" -#: ADD_BIND_REQ_BIND # ADD_BIND_REQ_BIND +#: ADD_BIND_REQ_BIND msgid "Required Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_UI # ADD_BIND_UI +#: ADD_BIND_UI msgctxt "ADD_BIND_UI" msgid "UI" msgstr "" -#: ADD_BIND_UI_BIND # ADD_BIND_UI_BIND +#: ADD_BIND_UI_BIND msgid "UI Binding" msgstr "" -#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR # ADD_BIND_UNKNOWN_PUR +#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR msgid "Unknown code for purpose" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALID_EXT # ADD_BIND_VALID_EXT +#: ADD_BIND_VALID_EXT msgid "Validators will check this binding (strength = extensible)" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALID_REQ # ADD_BIND_VALID_REQ +#: ADD_BIND_VALID_REQ msgid "Validators will check this binding (strength = required)" msgstr "" -#: ADD_BIND_VALUE_COMP # ADD_BIND_VALUE_COMP +#: ADD_BIND_VALUE_COMP msgid "This value set is a component of the base value set" msgstr "" -#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT # BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT +#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT msgid "Additional Document Content" msgstr "追加のドキュメント内容" -#: BUNDLE_ETAG # BUNDLE_ETAG +#: BUNDLE_ETAG msgid "ETag = {0}" msgstr "ETag = {0}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD msgid "{0}. {2}/{3}" msgstr "{0}. {2}/{3}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U msgid "{0}. {1}" msgstr "{0}. {1}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD msgid "{0}. {1} ({2}/{3})" msgstr "{0}. {1} ({2}/{3})" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY # BUNDLE_HEADER_ENTRY +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY msgid "Entry {0}" msgstr "エントリ {0}" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL # BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL msgid "Entry {0} - fullUrl = {1}" msgstr "エントリ {0} - fullUrl = {1}" -#: BUNDLE_HEADER_ROOT # BUNDLE_HEADER_ROOT +#: BUNDLE_HEADER_ROOT msgid "Bundle {0} of type {1}" msgstr "タイプ {1} のバンドル {0}" -#: BUNDLE_IF_MATCH # BUNDLE_IF_MATCH +#: BUNDLE_IF_MATCH msgid "If-Match = {0}" msgstr "If-Match = {0}" -#: BUNDLE_IF_MOD # BUNDLE_IF_MOD +#: BUNDLE_IF_MOD msgid "If-Modified-Since = {0}" msgstr "If-Modified-Since = {0}" -#: BUNDLE_IF_NONE # BUNDLE_IF_NONE +#: BUNDLE_IF_NONE msgid "If-None-Exist = {0}" msgstr "If-None-Exist = {0}" -#: BUNDLE_IF_NON_MATCH # BUNDLE_IF_NON_MATCH +#: BUNDLE_IF_NON_MATCH msgid "If-None-Match = {0}" msgstr "If-None-Match = {0}" -#: BUNDLE_LAST_MOD # BUNDLE_LAST_MOD +#: BUNDLE_LAST_MOD msgid "LastModified = {0}" msgstr "LastModified = {0}" -#: BUNDLE_LOCATION # BUNDLE_LOCATION +#: BUNDLE_LOCATION msgid "Location = {0}" msgstr "Location = {0}" -#: BUNDLE_REQUEST # BUNDLE_REQUEST +#: BUNDLE_REQUEST msgid "Request:" msgstr "Request:" -#: BUNDLE_RESOURCE # BUNDLE_RESOURCE +#: BUNDLE_RESOURCE msgid "Resource {0}:" msgstr "Resource {0}:" -#: BUNDLE_RESPONSE # BUNDLE_RESPONSE +#: BUNDLE_RESPONSE msgid "Response:" msgstr "Response:" -#: BUNDLE_REV_EXCP # BUNDLE_REV_EXCP +#: BUNDLE_REV_EXCP msgid "Exception generating narrative: {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_REV_INV_DOC # BUNDLE_REV_INV_DOC +#: BUNDLE_REV_INV_DOC msgid "Invalid document - first entry is not a Composition" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH # BUNDLE_SEARCH +#: BUNDLE_SEARCH msgid "Search:" msgstr "Search:" -#: BUNDLE_SEARCH_MODE # BUNDLE_SEARCH_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_MODE msgid "Mode = {0}" msgstr "Mode = {0}" -#: BUNDLE_SEARCH_SCORE # BUNDLE_SEARCH_SCORE +#: BUNDLE_SEARCH_SCORE msgid "Score = {0}" msgstr "Score = {0}" -#: BUND_REND_GEN_NARR # BUND_REND_GEN_NARR +#: BUND_REND_GEN_NARR msgid "generating narrative" msgstr "" -#: BUND_REND_INVALID_DOC # BUND_REND_INVALID_DOC -msgid "Invalid document ''''{0}'''' - first entry is not a Composition ({0})" +#: BUND_REND_INVALID_DOC +msgid "Invalid document ''{0}'' - first entry is not a Composition ({0})" msgstr "" -#: CANON_REND_COMMITTEE # CANON_REND_COMMITTEE +#: CANON_REND_COMMITTEE msgid "Committee" msgstr "" -#: CANON_REND_JSON # CANON_REND_JSON +#: CANON_REND_JSON msgid "JSON" msgstr "" -#: CANON_REND_MATURITY # CANON_REND_MATURITY +#: CANON_REND_MATURITY msgid "Maturity" msgstr "" -#: CANON_REND_PUBLISHER # CANON_REND_PUBLISHER +#: CANON_REND_PUBLISHER msgid "Publisher" msgstr "" -#: CANON_REND_SOURCE_RES # CANON_REND_SOURCE_RES +#: CANON_REND_SOURCE_RES msgid "Source Resource" msgstr "" -#: CANON_REND_TURTLE # CANON_REND_TURTLE +#: CANON_REND_TURTLE msgid "Turtle" msgstr "" -#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF # CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF +#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF msgid "Additional supported profiles:" msgstr "" -#: CAPABILITY_BASE_SYS # CAPABILITY_BASE_SYS +#: CAPABILITY_BASE_SYS msgid "Base System Profile" msgstr "" -#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR # CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR msgid "Combined Search Parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_CORS_NO # CAPABILITY_CORS_NO +#: CAPABILITY_CORS_NO msgid "Enable CORS: no" msgstr "" -#: CAPABILITY_CORS_YES # CAPABILITY_CORS_YES +#: CAPABILITY_CORS_YES msgid "Enable CORS: yes" msgstr "" -#: CAPABILITY_CREATE_INT # CAPABILITY_CREATE_INT +#: CAPABILITY_CREATE_INT msgid "POST a new resource (create interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_DELETE_INT # CAPABILITY_DELETE_INT +#: CAPABILITY_DELETE_INT msgid "DELETE a resource (delete interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_EXT_OP # CAPABILITY_EXT_OP +#: CAPABILITY_EXT_OP msgid "Extended Operations" msgstr "" -#: CAPABILITY_FHIR # CAPABILITY_FHIR +#: CAPABILITY_FHIR msgid "Core FHIR Resource" msgstr "" -#: CAPABILITY_FHIR_VER # CAPABILITY_FHIR_VER +#: CAPABILITY_FHIR_VER msgid "FHIR Version: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_HISTORY_INT # CAPABILITY_HISTORY_INT +#: CAPABILITY_HISTORY_INT msgid "GET changes to a resource (history interaction on instance)" msgstr "" -#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE # CAPABILITY_HISTORY_TYPE +#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE msgid "GET changes for all resources of the type (history interaction on type)" msgstr "" -#: CAPABILITY_IMP_VER # CAPABILITY_IMP_VER +#: CAPABILITY_IMP_VER msgid "Implementation Guide Version: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT # CAPABILITY_INT +#: CAPABILITY_INT msgid "interaction." msgstr "" -#: CAPABILITY_INTER_SUPP # CAPABILITY_INTER_SUPP +#: CAPABILITY_INTER_SUPP msgid "The interactions supported by each resource (" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT_DESC # CAPABILITY_INT_DESC +#: CAPABILITY_INT_DESC msgid "interaction described as follows:" msgstr "" -#: CAPABILITY_INT_SUMM # CAPABILITY_INT_SUMM +#: CAPABILITY_INT_SUMM msgid "Interaction summary" msgstr "" -#: CAPABILITY_NOTE_CAP # CAPABILITY_NOTE_CAP +#: CAPABILITY_NOTE_CAP msgid "Note to Implementers: FHIR Capabilities" msgstr "" -#: CAPABILITY_OP # CAPABILITY_OP +#: CAPABILITY_OP msgid "Operations" msgstr "" -#: CAPABILITY_OPER # CAPABILITY_OPER +#: CAPABILITY_OPER msgid "Operation" msgstr "" -#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB # CAPABILITY_OTH_RES_ENB +#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB msgid "The other resources enabled for" msgstr "" -#: CAPABILITY_PATCH_INT # CAPABILITY_PATCH_INT +#: CAPABILITY_PATCH_INT msgid "PATCH a new resource version (patch interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_PROF_CONF # CAPABILITY_PROF_CONF +#: CAPABILITY_PROF_CONF msgid "Profile Conformance" msgstr "" -#: CAPABILITY_PROF_MAP # CAPABILITY_PROF_MAP +#: CAPABILITY_PROF_MAP msgid "Profile Mapping" msgstr "" -#: CAPABILITY_PUB_BY # CAPABILITY_PUB_BY +#: CAPABILITY_PUB_BY msgid "Published by: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_PUB_ON # CAPABILITY_PUB_ON +#: CAPABILITY_PUB_ON msgid "Published on: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_READ_INT # CAPABILITY_READ_INT +#: CAPABILITY_READ_INT msgid "GET a resource (read interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_REF_PROF # CAPABILITY_REF_PROF +#: CAPABILITY_REF_PROF msgid "Reference Policy" msgstr "" -#: CAPABILITY_REQ_RECOM # CAPABILITY_REQ_RECOM +#: CAPABILITY_REQ_RECOM msgid "Required and recommended search parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_REST_CAPS # CAPABILITY_REST_CAPS +#: CAPABILITY_REST_CAPS msgid "FHIR RESTful Capabilities" msgstr "" -#: CAPABILITY_REST_CONFIG # CAPABILITY_REST_CONFIG +#: CAPABILITY_REST_CONFIG msgid "REST Configuration: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_CONF # CAPABILITY_RES_CONF +#: CAPABILITY_RES_CONF msgid "Resource Conformance: {0}" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_ENB # CAPABILITY_RES_ENB +#: CAPABILITY_RES_ENB msgid "The linked resources enabled for" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_OPER # CAPABILITY_RES_OPER +#: CAPABILITY_RES_OPER msgid "The operations on the resource (if any)" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_PRO # CAPABILITY_RES_PRO +#: CAPABILITY_RES_PRO msgid "Capabilities by Resource/Profile" msgstr "" -#: CAPABILITY_RES_TYP # CAPABILITY_RES_TYP +#: CAPABILITY_RES_TYP msgid "Resource Type" msgstr "" -#: CAPABILITY_REV_PROF # CAPABILITY_REV_PROF +#: CAPABILITY_REV_PROF msgid "The relevant profiles (if any)" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCHES # CAPABILITY_SEARCHES +#: CAPABILITY_SEARCHES msgid "Searches" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_INT # CAPABILITY_SEARCH_INT +#: CAPABILITY_SEARCH_INT msgid "GET all set of resources of the type (search interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_PAR # CAPABILITY_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_SEARCH_PAR msgid "The required, recommended, and some optional search parameters (if any)." msgstr "" -#: CAPABILITY_SEARCH_PARS # CAPABILITY_SEARCH_PARS +#: CAPABILITY_SEARCH_PARS msgid "Search Parameters" msgstr "" -#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP # CAPABILITY_SHOULD_SUPP +#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP msgid "SHOULD Support the Following Implementation Guides" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUMM_RES # CAPABILITY_SUMM_RES +#: CAPABILITY_SUMM_RES msgid "The summary table lists the resources that are part of this configuration, and for each resource it lists:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT # CAPABILITY_SUMM_SYS_INT +#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT msgid "Summary of System-wide Interactions" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP # CAPABILITY_SUPP +#: CAPABILITY_SUPP msgid "support" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPPS # CAPABILITY_SUPPS +#: CAPABILITY_SUPPS msgid "Supports" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_FORM # CAPABILITY_SUPP_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_FORM msgid "Supported Formats:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM # CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM msgid "Supported Patch Formats:" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_PROFS # CAPABILITY_SUPP_PROFS +#: CAPABILITY_SUPP_PROFS msgid "Supported Profiles" msgstr "" -#: CAPABILITY_SUPP_THE # CAPABILITY_SUPP_THE +#: CAPABILITY_SUPP_THE msgid "Supports the" msgstr "" -#: CAPABILITY_TYPS # CAPABILITY_TYPS +#: CAPABILITY_TYPS msgid "Types" msgstr "" -#: CAPABILITY_TYP_PRES # CAPABILITY_TYP_PRES +#: CAPABILITY_TYP_PRES msgid "ype are only present if at least one of the resources has support for them." msgstr "" -#: CAPABILITY_UPDATE_INT # CAPABILITY_UPDATE_INT +#: CAPABILITY_UPDATE_INT msgid "PUT a new resource version (update interaction)" msgstr "" -#: CAPABILITY_VREAD_INT # CAPABILITY_VREAD_INT +#: CAPABILITY_VREAD_INT msgid "GET past versions of resources (vread interaction)" msgstr "" -#: CAPABILTY_ALLOW_CAP # CAPABILTY_ALLOW_CAP +#: CAPABILTY_ALLOW_CAP msgid "Any FHIR capability may be 'allowed' by the system unless explicitly marked as 'SHALL NOT'. A few items are marked as MAY in the Implementation Guide to highlight their potential relevance to the use case." msgstr "" -#: CAPABILTY_SHALL_SUPP # CAPABILTY_SHALL_SUPP +#: CAPABILTY_SHALL_SUPP msgid "SHALL Support the Following Implementation Guides" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONCEPTS # CODESYSTEM_CONCEPTS +#: CODESYSTEM_CONCEPTS msgid "Concepts" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE # CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE +#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE msgid "This code system defines the following codes:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE # CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE +#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE msgid "This code system provides some codes that are example only:" msgstr "このコードシステム はいくつかの例コードたちを提供します:" -#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT # CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT msgid "This code system provides a fragment that includes following codes:" msgstr "このコードシステム は以下のコードを含むフラグメントを提供します:" -#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT # CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT msgid "This code system defines codes, but no codes are represented here" msgstr "このコードシステム はコードを定義しますが、ここではコードは表現されていません" -#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT msgid "This code system defines {0} on the following codes:" msgstr "このコードシステム は次のコードに {0} を定義します:" -#: CODESYSTEM_DEPRECATED # CODESYSTEM_DEPRECATED +#: CODESYSTEM_DEPRECATED msgid "Deprecated" msgstr "" -#: CODESYSTEM_FILTERS # CODESYSTEM_FILTERS +#: CODESYSTEM_FILTERS msgid "Filters" msgstr "" -#: CODESYSTEM_FILTER_OP # CODESYSTEM_FILTER_OP +#: CODESYSTEM_FILTER_OP msgid "Op" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPS_DESC # CODESYSTEM_PROPS_DESC +#: CODESYSTEM_PROPS_DESC msgid "This code system defines the following properties for its concepts" msgstr "" -#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE # CODE_SYS_CODE_NOT_HERE +#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE msgid "This CodeSystem is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: CODE_SYS_COMPLETE # CODE_SYS_COMPLETE +#: CODE_SYS_COMPLETE msgid "All the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_COPY # CODE_SYS_COPY +#: CODE_SYS_COPY msgid "Copy" msgstr "" -#: CODE_SYS_DISP # CODE_SYS_DISP +#: CODE_SYS_DISP msgid "displays" msgstr "" -#: CODE_SYS_DISP_PROP # CODE_SYS_DISP_PROP +#: CODE_SYS_DISP_PROP msgid "displays and properties" msgstr "" -#: CODE_SYS_EXAMPLE # CODE_SYS_EXAMPLE +#: CODE_SYS_EXAMPLE msgid "A few representative concepts are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_FEAT # CODE_SYS_FEAT +#: CODE_SYS_FEAT msgid "features" msgstr "" -#: CODE_SYS_FOR_OID # CODE_SYS_FOR_OID +#: CODE_SYS_FOR_OID msgid "for OID based terminology systems" msgstr "" -#: CODE_SYS_FRAGMENT # CODE_SYS_FRAGMENT +#: CODE_SYS_FRAGMENT msgid "A subset of the code system concepts are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY # CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY +#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY msgid "in a {0} hierarchy" msgstr "" -#: CODE_SYS_NOTPRESENT # CODE_SYS_NOTPRESENT +#: CODE_SYS_NOTPRESENT msgid "None of the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "" -#: CODE_SYS_PROP # CODE_SYS_PROP +#: CODE_SYS_PROP msgid "properties" msgstr "" -#: CODE_SYS_REPLACED_BY # CODE_SYS_REPLACED_BY +#: CODE_SYS_REPLACED_BY msgid "(replaced by" msgstr "" -#: CODE_SYS_SUPPLEMENT # CODE_SYS_SUPPLEMENT +#: CODE_SYS_SUPPLEMENT msgid "This code system resource is a supplement to" msgstr "" -#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET # CODE_SYS_THE_VALUE_SET +#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET msgid "is the value set for all codes in this code system" msgstr "" -#: CODE_SYS_UNDEF_HIER # CODE_SYS_UNDEF_HIER +#: CODE_SYS_UNDEF_HIER msgid "in an undefined hierarchy" msgstr "" -#: CODE_SYS_UNKN_MODE # CODE_SYS_UNKN_MODE +#: CODE_SYS_UNKN_MODE msgid "Unknown CodeSystemContentMode mode" msgstr "" -#: CONC_MAP_CODES # CONC_MAP_CODES +#: CONC_MAP_CODES msgid "Codes" msgstr "" -#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC # CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC +#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC msgid "unspecified code system" msgstr "" -#: CONC_MAP_FRM # CONC_MAP_FRM +#: CONC_MAP_FRM msgid "from" msgstr "" -#: CONC_MAP_FROM # CONC_MAP_FROM +#: CONC_MAP_FROM msgid "Mapping from" msgstr "" -#: CONC_MAP_GRP # CONC_MAP_GRP +#: CONC_MAP_GRP msgid "Group {0}" msgstr "" -#: CONC_MAP_NOT_SPEC # CONC_MAP_NOT_SPEC +#: CONC_MAP_NOT_SPEC msgid "(not specified)" msgstr "" -#: CONC_MAP_NO_PROD_USE # CONC_MAP_NO_PROD_USE +#: CONC_MAP_NO_PROD_USE msgid "(not intended for production usage)." msgstr "" -#: CONC_MAP_PUB_ON # CONC_MAP_PUB_ON +#: CONC_MAP_PUB_ON msgid "Published on {0}" msgstr "" -#: CONC_MAP_REL # CONC_MAP_REL +#: CONC_MAP_REL msgid "Relationship" msgstr "" -#: CONC_MAP_SOURCE # CONC_MAP_SOURCE +#: CONC_MAP_SOURCE msgid "Source Code" msgstr "" -#: CONC_MAP_SRC_DET # CONC_MAP_SRC_DET +#: CONC_MAP_SRC_DET msgid "Source Concept Details" msgstr "" -#: CONC_MAP_TO # CONC_MAP_TO +#: CONC_MAP_TO msgid "to" msgstr "" -#: CONC_MAP_TRGT # CONC_MAP_TRGT +#: CONC_MAP_TRGT msgid "Target Code" msgstr "" -#: CONC_MAP_TRGT_DET # CONC_MAP_TRGT_DET +#: CONC_MAP_TRGT_DET msgid "Target Concept Details" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRBKFST # DATA_REND_AFTRBKFST +#: DATA_REND_AFTRBKFST msgid "after breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRDINR # DATA_REND_AFTRDINR +#: DATA_REND_AFTRDINR msgid "after dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRLUNCH # DATA_REND_AFTRLUNCH +#: DATA_REND_AFTRLUNCH msgid "after lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRMEALS # DATA_REND_AFTRMEALS +#: DATA_REND_AFTRMEALS msgid "after meals" msgstr "" -#: DATA_REND_AFTRWKNG # DATA_REND_AFTRWKNG +#: DATA_REND_AFTRWKNG msgid "after waking" msgstr "" -#: DATA_REND_ATBKFST # DATA_REND_ATBKFST +#: DATA_REND_ATBKFST msgid "at breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_ATDINR # DATA_REND_ATDINR +#: DATA_REND_ATDINR msgid "at dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_ATLUNCH # DATA_REND_ATLUNCH +#: DATA_REND_ATLUNCH msgid "at lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_BASE64 # DATA_REND_BASE64 +#: DATA_REND_BASE64 msgid "(base64 data - {0} bytes)" msgstr "" -#: DATA_REND_BFBKFST # DATA_REND_BFBKFST +#: DATA_REND_BFBKFST msgid "before breakfast" msgstr "" -#: DATA_REND_BFDINR # DATA_REND_BFDINR +#: DATA_REND_BFDINR msgid "before dinner" msgstr "" -#: DATA_REND_BFLUNCH # DATA_REND_BFLUNCH +#: DATA_REND_BFLUNCH msgid "before lunch" msgstr "" -#: DATA_REND_BFMEALS # DATA_REND_BFMEALS +#: DATA_REND_BFMEALS msgid "before meals" msgstr "" -#: DATA_REND_BFSLEEP # DATA_REND_BFSLEEP +#: DATA_REND_BFSLEEP msgid "before sleeping" msgstr "" -#: DATA_REND_BY # DATA_REND_BY +#: DATA_REND_BY msgid "By" msgstr "" -#: DATA_REND_CODES # DATA_REND_CODES +#: DATA_REND_CODES msgid "Codes:" msgstr "" -#: DATA_REND_COND # DATA_REND_COND +#: DATA_REND_COND msgid "Condition" msgstr "" -#: DATA_REND_COUNT # DATA_REND_COUNT +#: DATA_REND_COUNT msgid "Count {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DATA # DATA_REND_DATA +#: DATA_REND_DATA msgid "Data: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DETAILS # DATA_REND_DETAILS +#: DATA_REND_DETAILS msgid "(Details: {0} code" msgstr "" -#: DATA_REND_DETAILS_STATED # DATA_REND_DETAILS_STATED +#: DATA_REND_DETAILS_STATED msgid "(Details: {0} code {1} {2} {3} '', stated as '' {4} {5}" msgstr "" -#: DATA_REND_DICOM # DATA_REND_DICOM +#: DATA_REND_DICOM msgid "DICOM" msgstr "" -#: DATA_REND_DIM # DATA_REND_DIM +#: DATA_REND_DIM msgid "Dimensions: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_DURATION # DATA_REND_DURATION +#: DATA_REND_DURATION msgid "Duration {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_ERROR # DATA_REND_ERROR +#: DATA_REND_ERROR msgid "Error: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_EVENTS # DATA_REND_EVENTS +#: DATA_REND_EVENTS msgid "Events: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_EXCEPTION # DATA_REND_EXCEPTION +#: DATA_REND_EXCEPTION msgid "Exception" msgstr "" -#: DATA_REND_FACT # DATA_REND_FACT +#: DATA_REND_FACT msgid "Factor: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_FAX # DATA_REND_FAX +#: DATA_REND_FAX msgid "Fax: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_GLN # DATA_REND_GLN +#: DATA_REND_GLN msgid "Global Location Number" msgstr "" -#: DATA_REND_ICD # DATA_REND_ICD +#: DATA_REND_ICD msgid "ICD-9" msgstr "" -#: DATA_REND_INT # DATA_REND_INT +#: DATA_REND_INT msgid "Interval: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_LIMIT # DATA_REND_LIMIT +#: DATA_REND_LIMIT msgid "Limit" msgstr "" -#: DATA_REND_LOINC # DATA_REND_LOINC +#: DATA_REND_LOINC msgid "LOINC" msgstr "" -#: DATA_REND_LOWER # DATA_REND_LOWER +#: DATA_REND_LOWER msgid "Lower: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_MEALS # DATA_REND_MEALS +#: DATA_REND_MEALS msgid "at meals" msgstr "" -#: DATA_REND_MKDWN_LNK # DATA_REND_MKDWN_LNK +#: DATA_REND_MKDWN_LNK msgid "Unable to resolve markdown link" msgstr "" -#: DATA_REND_NOT_STAT # DATA_REND_NOT_STAT +#: DATA_REND_NOT_STAT msgid "[not stated]" msgstr "" -#: DATA_REND_NO_DISP # DATA_REND_NO_DISP +#: DATA_REND_NO_DISP msgid "No display for {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_ONCE # DATA_REND_ONCE +#: DATA_REND_ONCE msgid "Once" msgstr "" -#: DATA_REND_ONGOING # DATA_REND_ONGOING +#: DATA_REND_ONGOING msgid "(ongoing)" msgstr "" -#: DATA_REND_ORIGIN # DATA_REND_ORIGIN +#: DATA_REND_ORIGIN msgid "Origin: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_PER # DATA_REND_PER +#: DATA_REND_PER msgid "per" msgstr "" -#: DATA_REND_PERIOD # DATA_REND_PERIOD +#: DATA_REND_PERIOD msgid "period:" msgstr "" -#: DATA_REND_PHONE # DATA_REND_PHONE +#: DATA_REND_PHONE msgid "Phone: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_RXNORM # DATA_REND_RXNORM +#: DATA_REND_RXNORM msgid "RxNorm" msgstr "" -#: DATA_REND_SEARCH # DATA_REND_SEARCH +#: DATA_REND_SEARCH msgid "Search on: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_SNOMED # DATA_REND_SNOMED +#: DATA_REND_SNOMED msgid "SNOMED CT" msgstr "" -#: DATA_REND_SORT # DATA_REND_SORT +#: DATA_REND_SORT msgid "Sort" msgstr "" -#: DATA_REND_SOURCE # DATA_REND_SOURCE +#: DATA_REND_SOURCE msgid "source" msgstr "" -#: DATA_REND_STARTING # DATA_REND_STARTING +#: DATA_REND_STARTING msgid "Starting {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_THESE_CODES # DATA_REND_THESE_CODES +#: DATA_REND_THESE_CODES msgid "One of these codes:" msgstr "" -#: DATA_REND_TIMING # DATA_REND_TIMING +#: DATA_REND_TIMING msgid "Timing" msgstr "" -#: DATA_REND_TO_DO # DATA_REND_TO_DO +#: DATA_REND_TO_DO msgid "to do: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_UNKNWN # DATA_REND_UNKNWN +#: DATA_REND_UNKNWN msgid "unknown" msgstr "" -#: DATA_REND_UNRD_EX # DATA_REND_UNRD_EX +#: DATA_REND_UNRD_EX msgid "WARNING: Unrenderable Modifier Extension!" msgstr "" -#: DATA_REND_UNTIL # DATA_REND_UNTIL +#: DATA_REND_UNTIL msgid "Until {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_UP # DATA_REND_UP +#: DATA_REND_UP msgid "Upper: {0}" msgstr "" -#: DATA_REND_USE # DATA_REND_USE +#: DATA_REND_USE msgid "use:" msgstr "" -#: DATA_REND_VALUESET # DATA_REND_VALUESET +#: DATA_REND_VALUESET msgid "In ValueSet" msgstr "" -#: DATA_REND_VERSION # DATA_REND_VERSION +#: DATA_REND_VERSION msgid "(version = {0} {1}" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_AGE # DIAG_REP_REND_AGE +#: DIAG_REP_REND_AGE msgid "Age" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_CODECON # DIAG_REP_REND_CODECON +#: DIAG_REP_REND_CODECON msgid "Coded Conclusions:" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_ERR # DIAG_REP_REND_ERR +#: DIAG_REP_REND_ERR msgid "Error:" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_FOR # DIAG_REP_REND_FOR +#: DIAG_REP_REND_FOR msgid "for" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER # DIAG_REP_REND_IDENTIFIER +#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER msgid "Identifier" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_NOTRES # DIAG_REP_REND_NOTRES +#: DIAG_REP_REND_NOTRES msgid "This Observation could not be resolved" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_OBS # DIAG_REP_REND_OBS +#: DIAG_REP_REND_OBS msgid "Observation" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_PER # DIAG_REP_REND_PER +#: DIAG_REP_REND_PER msgid "Performer" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REFRAN # DIAG_REP_REND_REFRAN +#: DIAG_REP_REND_REFRAN msgid "Reference Range" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REP # DIAG_REP_REND_REP +#: DIAG_REP_REND_REP msgid "Reported" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_REPDET # DIAG_REP_REND_REPDET +#: DIAG_REP_REND_REPDET msgid "Report Details" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_UNABLE # DIAG_REP_REND_UNABLE +#: DIAG_REP_REND_UNABLE msgid "Unable to get Patient Details" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_WHEN # DIAG_REP_REND_WHEN +#: DIAG_REP_REND_WHEN msgid "When For" msgstr "" -#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN # EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN +#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN msgid "Step {0} - See scenario {1}" msgstr "" -#: EX_SCEN_ALT # EX_SCEN_ALT +#: EX_SCEN_ALT msgid "Alternative {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_BEL # EX_SCEN_BEL +#: EX_SCEN_BEL msgid "below" msgstr "" -#: EX_SCEN_CONTA # EX_SCEN_CONTA +#: EX_SCEN_CONTA msgid "Contains:" msgstr "" -#: EX_SCEN_ERR_REN # EX_SCEN_ERR_REN +#: EX_SCEN_ERR_REN msgid "Error rendering ExampleScenario {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_FVER # EX_SCEN_FVER +#: EX_SCEN_FVER msgid "FHIR version" msgstr "" -#: EX_SCEN_IN # EX_SCEN_IN +#: EX_SCEN_IN msgid "Initiator" msgstr "" -#: EX_SCEN_OTH # EX_SCEN_OTH +#: EX_SCEN_OTH msgid "See other scenario" msgstr "" -#: EX_SCEN_POSTCON # EX_SCEN_POSTCON +#: EX_SCEN_POSTCON msgid "Post-conditions:" msgstr "" -#: EX_SCEN_PRECON # EX_SCEN_PRECON +#: EX_SCEN_PRECON msgid "Pre-conditions:" msgstr "" -#: EX_SCEN_PROC # EX_SCEN_PROC +#: EX_SCEN_PROC msgid "Process: {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_REC # EX_SCEN_REC +#: EX_SCEN_REC msgid "Receiver" msgstr "" -#: EX_SCEN_RES # EX_SCEN_RES +#: EX_SCEN_RES msgid "Response" msgstr "" -#: EX_SCEN_SEE # EX_SCEN_SEE +#: EX_SCEN_SEE msgid "See subprocess" msgstr "" -#: EX_SCEN_STEP # EX_SCEN_STEP +#: EX_SCEN_STEP msgid "Step" msgstr "" -#: EX_SCEN_TIME # EX_SCEN_TIME -msgid "... time passes ...\n" +#: EX_SCEN_TIME +msgid "... time passes ..." msgstr "" -#: EX_SCEN_UN # EX_SCEN_UN +#: EX_SCEN_UN msgid "Unknown ExampleScenario Renderer Mode {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_UN_ACT # EX_SCEN_UN_ACT +#: EX_SCEN_UN_ACT msgid "Unable to find referenced actor {0}" msgstr "" -#: EX_SCEN_UN_INST # EX_SCEN_UN_INST +#: EX_SCEN_UN_INST msgid "Unable to find referenced instance {0}" msgstr "" -#: GENERAL_ADD_LANG # GENERAL_ADD_LANG +#: GENERAL_ADD_LANG msgid "Additional Language Displays" msgstr "" -#: GENERAL_BINDING # GENERAL_BINDING +#: GENERAL_BINDING msgid "Binding" msgstr "" -#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW # GENERAL_BIND_MIN_ALLOW +#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW msgid "The minimum allowable value set - any conformant system SHALL support all these codes" msgstr "" -#: GENERAL_CARD # GENERAL_CARD +#: GENERAL_CARD msgid "Card." msgstr "" -#: GENERAL_CARDINALITY # GENERAL_CARDINALITY +#: GENERAL_CARDINALITY msgid "Cardinality" msgstr "" -#: GENERAL_CODE # GENERAL_CODE +#: GENERAL_CODE msgid "Code" msgstr "" -#: GENERAL_COMMENT # GENERAL_COMMENT +#: GENERAL_COMMENT msgid "Comment" msgstr "" -#: GENERAL_COMMENTS # GENERAL_COMMENTS +#: GENERAL_COMMENTS msgid "Comments" msgstr "" -#: GENERAL_COMPARATORS # GENERAL_COMPARATORS +#: GENERAL_COMPARATORS msgid "Comparators" msgstr "" -#: GENERAL_COMPONENT # GENERAL_COMPONENT +#: GENERAL_COMPONENT msgid "Component" msgstr "" -#: GENERAL_CONFORMANCE # GENERAL_CONFORMANCE +#: GENERAL_CONFORMANCE msgid "Conformance" msgstr "" -#: GENERAL_CONTACT # GENERAL_CONTACT +#: GENERAL_CONTACT msgid "Contact:" msgstr "" -#: GENERAL_CONTENT # GENERAL_CONTENT +#: GENERAL_CONTENT msgid "Content" msgstr "" -#: GENERAL_COPYRIGHT # GENERAL_COPYRIGHT +#: GENERAL_COPYRIGHT msgid "Copyright" msgstr "" -#: GENERAL_CRIT # GENERAL_CRIT +#: GENERAL_CRIT msgid "Criteria" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINING_URL # GENERAL_DEFINING_URL +#: GENERAL_DEFINING_URL msgid "Defining URL" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION # GENERAL_DEFINITION +#: GENERAL_DEFINITION msgid "Definition" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION_COLON # GENERAL_DEFINITION_COLON +#: GENERAL_DEFINITION_COLON msgid "Definition:" msgstr "" -#: GENERAL_DESC # GENERAL_DESC +#: GENERAL_DESC msgid "Description" msgstr "" -#: GENERAL_DESC_CONST # GENERAL_DESC_CONST +#: GENERAL_DESC_CONST msgid "Description & Constraints" msgstr "" -#: GENERAL_DETAILS # GENERAL_DETAILS +#: GENERAL_DETAILS msgid "Details" msgstr "" -#: GENERAL_DOCUMENTATION # GENERAL_DOCUMENTATION +#: GENERAL_DOCUMENTATION msgid "Documentation" msgstr "" -#: GENERAL_EXAMPLE # GENERAL_EXAMPLE +#: GENERAL_EXAMPLE msgid "Example" msgstr "" -#: GENERAL_EXPER # GENERAL_EXPER +#: GENERAL_EXPER msgid "Experimental" msgstr "" -#: GENERAL_FILTER # GENERAL_FILTER +#: GENERAL_FILTER msgid "Filter" msgstr "" -#: GENERAL_FLAGS # GENERAL_FLAGS +#: GENERAL_FLAGS msgid "Flags" msgstr "" -#: GENERAL_LOCATION # GENERAL_LOCATION +#: GENERAL_LOCATION msgid "Location" msgstr "" -#: GENERAL_LOGICAL_NAME # GENERAL_LOGICAL_NAME +#: GENERAL_LOGICAL_NAME msgid "The logical name of the element" msgstr "" -#: GENERAL_MAX_LENGTH # GENERAL_MAX_LENGTH +#: GENERAL_MAX_LENGTH msgid "Max Length:" msgstr "" -#: GENERAL_MODIFIERS # GENERAL_MODIFIERS +#: GENERAL_MODIFIERS msgid "Modifiers" msgstr "" -#: GENERAL_NAME # GENERAL_NAME +#: GENERAL_NAME msgid "Name" msgstr "" -#: GENERAL_NOTE # GENERAL_NOTE +#: GENERAL_NOTE msgid "Note" msgstr "" -#: GENERAL_OBLIG # GENERAL_OBLIG +#: GENERAL_OBLIG msgid "Obligations" msgstr "" -#: GENERAL_OID # GENERAL_OID +#: GENERAL_OID msgid "OID" msgstr "" -#: GENERAL_PAR # GENERAL_PAR +#: GENERAL_PAR msgid "Parameter" msgstr "" -#: GENERAL_PARS # GENERAL_PARS +#: GENERAL_PARS msgid "Parameters" msgstr "" -#: GENERAL_PREFERRED # GENERAL_PREFERRED +#: GENERAL_PREFERRED msgid "Preferred" msgstr "" -#: GENERAL_PROF # GENERAL_PROF +#: GENERAL_PROF msgid "Profile" msgstr "" -#: GENERAL_PROPS # GENERAL_PROPS +#: GENERAL_PROPS msgid "Properties" msgstr "" -#: GENERAL_PURPOSE # GENERAL_PURPOSE +#: GENERAL_PURPOSE msgid "Purpose" msgstr "" -#: GENERAL_REFS # GENERAL_REFS +#: GENERAL_REFS msgid "References:" msgstr "" -#: GENERAL_REMOVED_SINCE # GENERAL_REMOVED_SINCE +#: GENERAL_REMOVED_SINCE msgid "This content has been removed since {0}" msgstr "" -#: GENERAL_REQUEST # GENERAL_REQUEST +#: GENERAL_REQUEST msgid "Request" msgstr "" -#: GENERAL_REQUIRED # GENERAL_REQUIRED +#: GENERAL_REQUIRED msgid "Required" msgstr "" -#: GENERAL_RESOURCE # GENERAL_RESOURCE +#: GENERAL_RESOURCE msgid "Resource" msgstr "" -#: GENERAL_SECURITY_LABEL # GENERAL_SECURITY_LABEL +#: GENERAL_SECURITY_LABEL msgid "Security Label" msgstr "" -#: GENERAL_SRC # GENERAL_SRC +#: GENERAL_SRC msgid "Source:" msgstr "" -#: GENERAL_STARTER # GENERAL_STARTER +#: GENERAL_STARTER msgid "Starter" msgstr "" -#: GENERAL_STATUS # GENERAL_STATUS +#: GENERAL_STATUS msgid "Status" msgstr "" -#: GENERAL_SUBJ # GENERAL_SUBJ +#: GENERAL_SUBJ msgid "Subject" msgstr "" -#: GENERAL_SUMM # GENERAL_SUMM +#: GENERAL_SUMM msgid "Summary" msgstr "" -#: GENERAL_TITLE # GENERAL_TITLE +#: GENERAL_TITLE msgid "Title" msgstr "" -#: GENERAL_TODO # GENERAL_TODO +#: GENERAL_TODO msgid "Not done yet" msgstr "" -#: GENERAL_TYPE # GENERAL_TYPE +#: GENERAL_TYPE msgid "Type" msgstr "" -#: GENERAL_UCUM # GENERAL_UCUM +#: GENERAL_UCUM msgid "UCUM" msgstr "" -#: GENERAL_URI # GENERAL_URI +#: GENERAL_URI msgid "URI" msgstr "" -#: GENERAL_URL # GENERAL_URL +#: GENERAL_URL msgid "URL" msgstr "" -#: GENERAL_USAGE # GENERAL_USAGE +#: GENERAL_USAGE msgid "Usage" msgstr "" -#: GENERAL_VALUE # GENERAL_VALUE +#: GENERAL_VALUE msgid "Value" msgstr "" -#: GENERAL_VALUESET # GENERAL_VALUESET +#: GENERAL_VALUESET msgid "Value Set" msgstr "" -#: GENERAL_VER # GENERAL_VER +#: GENERAL_VER msgid "Version" msgstr "" -#: GENERAL_VER_LOW # GENERAL_VER_LOW +#: GENERAL_VER_LOW msgid "version" msgstr "" -#: GENERAL_XML # GENERAL_XML +#: GENERAL_XML msgid "XML" msgstr "" -#: IMP_GUIDE_URL # IMP_GUIDE_URL +#: IMP_GUIDE_URL msgid "The official URL for this implementation guide is:" msgstr "" -#: LIB_REND_ART # LIB_REND_ART +#: LIB_REND_ART msgid "Related Artifacts" msgstr "" -#: LIB_REND_AUT # LIB_REND_AUT +#: LIB_REND_AUT msgid "Author" msgstr "" -#: LIB_REND_CONT # LIB_REND_CONT +#: LIB_REND_CONT msgid "Contents" msgstr "" -#: LIB_REND_ED # LIB_REND_ED +#: LIB_REND_ED msgid "Editor" msgstr "" -#: LIB_REND_END # LIB_REND_END +#: LIB_REND_END msgid "Endorser" msgstr "" -#: LIB_REND_NOCONT # LIB_REND_NOCONT +#: LIB_REND_NOCONT msgid "No Content" msgstr "" -#: LIB_REND_PAR # LIB_REND_PAR +#: LIB_REND_PAR msgid "Participants" msgstr "" -#: LIB_REND_REQ # LIB_REND_REQ +#: LIB_REND_REQ msgid "Data Requirements" msgstr "" -#: LIB_REND_REV # LIB_REND_REV +#: LIB_REND_REV msgid "Reviewer" msgstr "" -#: LIB_REND_SHOW # LIB_REND_SHOW +#: LIB_REND_SHOW msgid "Content not shown - (" msgstr "" -#: LIB_REND_SIZE # LIB_REND_SIZE +#: LIB_REND_SIZE msgid ", size = {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_CODE # LIST_REND_CODE +#: LIST_REND_CODE msgid "Code: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_DAT # LIST_REND_DAT +#: LIST_REND_DAT msgid "Date" msgstr "" -#: LIST_REND_DATE # LIST_REND_DATE +#: LIST_REND_DATE msgid "Date: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_DEL # LIST_REND_DEL +#: LIST_REND_DEL msgid "Deleted" msgstr "" -#: LIST_REND_ENC # LIST_REND_ENC +#: LIST_REND_ENC msgid "Encounter:" msgstr "" -#: LIST_REND_FLAG # LIST_REND_FLAG +#: LIST_REND_FLAG msgid "Flag" msgstr "" -#: LIST_REND_ITEM # LIST_REND_ITEM +#: LIST_REND_ITEM msgid "Items" msgstr "" -#: LIST_REND_MODE # LIST_REND_MODE +#: LIST_REND_MODE msgid "Mode: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_ORD # LIST_REND_ORD +#: LIST_REND_ORD msgid "Order: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_STAT # LIST_REND_STAT +#: LIST_REND_STAT msgid "Status: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_SUB # LIST_REND_SUB +#: LIST_REND_SUB msgid "Subject:" msgstr "" -#: MAP_DEFAULT_COMMENT # MAP_DEFAULT_COMMENT +#: MAP_DEFAULT_COMMENT msgid "This element was not defined prior to R5" msgstr "" -#: NAME_SYS_IDEN # NAME_SYS_IDEN +#: NAME_SYS_IDEN msgid "Identifiers" msgstr "" -#: NAME_SYS_PER # NAME_SYS_PER +#: NAME_SYS_PER msgid "Period" msgstr "" -#: OBLIG_ACT # OBLIG_ACT +#: OBLIG_ACT msgid "Actor" msgstr "" -#: OBLIG_ELE # OBLIG_ELE +#: OBLIG_ELE msgid "Elements" msgstr "" -#: OP_DEF_INPAR # OP_DEF_INPAR +#: OP_DEF_INPAR msgid "Input parameters Profile:" msgstr "" -#: OP_DEF_OFFIC # OP_DEF_OFFIC +#: OP_DEF_OFFIC msgid "The official URL for this operation definition is:" msgstr "" -#: OP_DEF_OUTPAR # OP_DEF_OUTPAR +#: OP_DEF_OUTPAR msgid "Output parameters Profile:" msgstr "" -#: OP_DEF_SCO # OP_DEF_SCO +#: OP_DEF_SCO msgid "Scope" msgstr "" -#: OP_DEF_URL # OP_DEF_URL +#: OP_DEF_URL msgid "URL: [base]/{0}" msgstr "" -#: OP_DEF_URLS # OP_DEF_URLS +#: OP_DEF_URLS msgid "URL: [base]/${0}" msgstr "" -#: OP_DEF_USE # OP_DEF_USE +#: OP_DEF_USE msgid "Use" msgstr "" -#: OP_OUT_DIAG # OP_OUT_DIAG +#: OP_OUT_DIAG msgid "Diagnostics" msgstr "" -#: OP_OUT_OK # OP_OUT_OK +#: OP_OUT_OK msgid "All OK" msgstr "" -#: OP_OUT_SEV # OP_OUT_SEV +#: OP_OUT_SEV msgid "Severity" msgstr "" -#: OP_OUT_SRC # OP_OUT_SRC +#: OP_OUT_SRC msgid "Source" msgstr "" -#: PAT_ACTIVE # PAT_ACTIVE +#: PAT_ACTIVE msgid "Active:" msgstr "" -#: PAT_ACTIVE_HINT # PAT_ACTIVE_HINT +#: PAT_ACTIVE_HINT msgid "Record is active" msgstr "" -#: PAT_ALT_NAME # PAT_ALT_NAME +#: PAT_ALT_NAME msgid "Alt. Name:" msgstr "" -#: PAT_ALT_NAME_HINT # PAT_ALT_NAME_HINT +#: PAT_ALT_NAME_HINT msgid "Alternate names (see the one above)" msgstr "" -#: PAT_CONTACT # PAT_CONTACT +#: PAT_CONTACT msgid "Contact Detail" msgstr "" -#: PAT_CONTACT_HINT # PAT_CONTACT_HINT +#: PAT_CONTACT_HINT msgid "Ways to contact the Patient" msgstr "" -#: PAT_CONTAINED # PAT_CONTAINED +#: PAT_CONTAINED msgid "Contained Resource" msgid_plural "Contained Resources" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_DECEASED # PAT_DECEASED +#: PAT_DECEASED msgid "Deceased:" msgstr "" -#: PAT_DECEASED_HINT # PAT_DECEASED_HINT +#: PAT_DECEASED_HINT msgid "Known status of Patient" msgstr "" -#: PAT_DOB # PAT_DOB +#: PAT_DOB msgid "DoB: {0}" msgstr "" -#: PAT_GENDER # PAT_GENDER +#: PAT_GENDER msgid "Gender: {0}" msgstr "" -#: PAT_GP # PAT_GP +#: PAT_GP msgid "General Practitioner" msgstr "" -#: PAT_LANG # PAT_LANG +#: PAT_LANG msgid "Language:" msgid_plural "Languages:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_LANG_HINT # PAT_LANG_HINT +#: PAT_LANG_HINT msgid "Language spoken" msgid_plural "Languages spoken" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_LANG_PREFERRED # PAT_LANG_PREFERRED +#: PAT_LANG_PREFERRED msgid "(preferred)" msgstr "" -#: PAT_LINKS # PAT_LINKS +#: PAT_LINKS msgctxt "PAT_LINKS" msgid "Links:" msgstr "" -#: PAT_LINKS_HINT # PAT_LINKS_HINT +#: PAT_LINKS_HINT msgid "Patient Links" msgstr "" -#: PAT_LINK_REFER # PAT_LINK_REFER +#: PAT_LINK_REFER msgid "Please refer to" msgstr "" -#: PAT_LINK_REPL # PAT_LINK_REPL +#: PAT_LINK_REPL msgid "This record replaces" msgstr "" -#: PAT_LINK_REPLBY # PAT_LINK_REPLBY +#: PAT_LINK_REPLBY msgid "This record replaced by" msgstr "" -#: PAT_LINK_SEE # PAT_LINK_SEE +#: PAT_LINK_SEE msgid "Also see" msgstr "" -#: PAT_MARITAL # PAT_MARITAL +#: PAT_MARITAL msgid "Marital Status:" msgstr "" -#: PAT_MARITAL_HINT # PAT_MARITAL_HINT +#: PAT_MARITAL_HINT msgid "Known Marital status of Patient" msgstr "" -#: PAT_MO # PAT_MO +#: PAT_MO msgid "Managing Organization" msgstr "" -#: PAT_MUL_BIRTH # PAT_MUL_BIRTH +#: PAT_MUL_BIRTH msgid "Multiple Birth:" msgstr "" -#: PAT_MUL_BIRTH_HINT # PAT_MUL_BIRTH_HINT +#: PAT_MUL_BIRTH_HINT msgid "Known multipleBirth status of Patient" msgstr "" -#: PAT_NOK_CONTACT_HINT # PAT_NOK_CONTACT_HINT +#: PAT_NOK_CONTACT_HINT msgid "Patient contact" msgstr "" -#: PAT_NOM_CONTACT # PAT_NOM_CONTACT +#: PAT_NOM_CONTACT msgid "Nominated Contact:" msgstr "" -#: PAT_NO_DOB # PAT_NO_DOB +#: PAT_NO_DOB msgid "DoB Unknown" msgstr "" -#: PAT_NO_GENDER # PAT_NO_GENDER +#: PAT_NO_GENDER msgid "(no stated gender)" msgstr "" -#: PAT_NO_NAME # PAT_NO_NAME +#: PAT_NO_NAME msgid "Anonymous Patient" msgstr "" -#: PAT_ORG # PAT_ORG +#: PAT_ORG msgid "Organization:" msgstr "" -#: PAT_OTHER_ID # PAT_OTHER_ID +#: PAT_OTHER_ID msgid "Other Id:" msgid_plural "Other Ids:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_OTHER_ID_HINT # PAT_OTHER_ID_HINT +#: PAT_OTHER_ID_HINT msgid "Other Id (see the one above)" msgid_plural "Other Ids (see the one above)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: PAT_PERIOD # PAT_PERIOD +#: PAT_PERIOD msgid "Valid Period:" msgstr "" -#: PAT_PHOTO # PAT_PHOTO +#: PAT_PHOTO msgid "Patient Photo" msgstr "" -#: PAT_RELN # PAT_RELN +#: PAT_RELN msgid "Relationships:" msgstr "" -#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR # PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR msgid "Error Generating Narrative for" msgstr "" -#: PROF_DRIV_EXCP # PROF_DRIV_EXCP +#: PROF_DRIV_EXCP msgid "Exception Generating Narrative: {0}" msgstr "" -#: PROF_DRIV_FEXCP # PROF_DRIV_FEXCP +#: PROF_DRIV_FEXCP msgid "Cannot find definition for {0}" msgstr "" -#: PROF_DRIV_GEN_NARR # PROF_DRIV_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_GEN_NARR msgid "Generated Narrative: {0} {1}" msgstr "" -#: PROV_ACT # PROV_ACT +#: PROV_ACT msgid "Activity" msgstr "" -#: PROV_AGE # PROV_AGE +#: PROV_AGE msgid "Agents" msgstr "" -#: PROV_BEHALF # PROV_BEHALF +#: PROV_BEHALF msgid "On Behalf Of" msgstr "" -#: PROV_FOR # PROV_FOR +#: PROV_FOR msgid "Provenance for {0}" msgstr "" -#: PROV_OCC # PROV_OCC +#: PROV_OCC msgid "Occurrence" msgstr "" -#: PROV_POL # PROV_POL +#: PROV_POL msgid "Policy" msgstr "" -#: PROV_PROV # PROV_PROV +#: PROV_PROV msgid "Provenance for" msgstr "" -#: PROV_PROVE # PROV_PROVE +#: PROV_PROVE msgid "Provenance for:" msgstr "" -#: PROV_REC # PROV_REC +#: PROV_REC msgid "Recorded" msgstr "" -#: PROV_ROLE # PROV_ROLE +#: PROV_ROLE msgid "Role" msgstr "" -#: PROV_WHO # PROV_WHO +#: PROV_WHO msgid "who" msgstr "" -#: QUEST_ADD_INFO # QUEST_ADD_INFO +#: QUEST_ADD_INFO msgid "Additional information about the item" msgstr "" -#: QUEST_ALLOWED # QUEST_ALLOWED +#: QUEST_ALLOWED msgid "Allowed Answers" msgstr "" -#: QUEST_ANSW # QUEST_ANSW +#: QUEST_ANSW msgid "Answer options for {0}" msgstr "" -#: QUEST_ANSWER # QUEST_ANSWER +#: QUEST_ANSWER msgid "Answer" msgstr "" -#: QUEST_ANSWERS # QUEST_ANSWERS +#: QUEST_ANSWERS msgid "Answers" msgstr "" -#: QUEST_APP # QUEST_APP +#: QUEST_APP msgid "Approval Date" msgstr "" -#: QUEST_ARE_TRUE # QUEST_ARE_TRUE +#: QUEST_ARE_TRUE msgid "?? are true:" msgstr "" -#: QUEST_ATTRIBUTES # QUEST_ATTRIBUTES +#: QUEST_ATTRIBUTES msgid "Other attributes of the item" msgstr "" -#: QUEST_CALC # QUEST_CALC +#: QUEST_CALC msgid "Calculated Value" msgstr "" -#: QUEST_CAND # QUEST_CAND +#: QUEST_CAND msgid "Candidates" msgstr "" -#: QUEST_CAT # QUEST_CAT +#: QUEST_CAT msgid "Category: {0}" msgstr "" -#: QUEST_CONT # QUEST_CONT +#: QUEST_CONT msgid "Context" msgstr "" -#: QUEST_DERIVED # QUEST_DERIVED +#: QUEST_DERIVED msgid "Derived From" msgstr "" -#: QUEST_DISPLAY # QUEST_DISPLAY +#: QUEST_DISPLAY msgid "Is optional to display" msgstr "" -#: QUEST_DISPLAY_CAT # QUEST_DISPLAY_CAT +#: QUEST_DISPLAY_CAT msgid "Display Category" msgstr "" -#: QUEST_EFF_PERIOD # QUEST_EFF_PERIOD +#: QUEST_EFF_PERIOD msgid "Effective Period" msgstr "" -#: QUEST_EN # QUEST_EN +#: QUEST_EN msgid "Enable When" msgstr "" -#: QUEST_ENABLE # QUEST_ENABLE +#: QUEST_ENABLE msgid "Enable When:" msgstr "" -#: QUEST_EXP # QUEST_EXP +#: QUEST_EXP msgid "Expressions:" msgstr "" -#: QUEST_GROUP # QUEST_GROUP +#: QUEST_GROUP msgid "Group" msgstr "" -#: QUEST_HIDDEN # QUEST_HIDDEN +#: QUEST_HIDDEN msgid "Is a hidden item" msgstr "" -#: QUEST_HIDDEN_ITEM # QUEST_HIDDEN_ITEM +#: QUEST_HIDDEN_ITEM msgid "Hidden Item" msgstr "" -#: QUEST_ID # QUEST_ID +#: QUEST_ID msgid "Link Id" msgstr "" -#: QUEST_INITIAL # QUEST_INITIAL +#: QUEST_INITIAL msgid "Initial Value:" msgstr "" -#: QUEST_INITIALLY # QUEST_INITIALLY +#: QUEST_INITIALLY msgid "(initially selected)" msgstr "" -#: QUEST_INITIAL_ANSWER # QUEST_INITIAL_ANSWER +#: QUEST_INITIAL_ANSWER msgid "Initial Answer" msgstr "" -#: QUEST_INT # QUEST_INT +#: QUEST_INT msgid "Initial Values" msgstr "" -#: QUEST_ITEM # QUEST_ITEM +#: QUEST_ITEM msgid "Item" msgstr "" -#: QUEST_ITEM_CONT # QUEST_ITEM_CONT +#: QUEST_ITEM_CONT msgid "Item Context" msgstr "" -#: QUEST_LINK # QUEST_LINK +#: QUEST_LINK msgid "The linkID for the item" msgstr "" -#: QUEST_LINKED # QUEST_LINKED +#: QUEST_LINKED msgid "Is linked to an observation" msgstr "" -#: QUEST_LINKID # QUEST_LINKID +#: QUEST_LINKID msgid "LinkID" msgstr "" -#: QUEST_MAND # QUEST_MAND +#: QUEST_MAND msgid "Mandatory" msgstr "" -#: QUEST_MAX_LENGTH # QUEST_MAX_LENGTH +#: QUEST_MAX_LENGTH msgid "Max Length" msgstr "" -#: QUEST_NLM # QUEST_NLM +#: QUEST_NLM msgid "NLM Forms Library" msgstr "" -#: QUEST_NONE_SPEC # QUEST_NONE_SPEC +#: QUEST_NONE_SPEC msgid "None specified" msgstr "" -#: QUEST_OBSERVATION # QUEST_OBSERVATION +#: QUEST_OBSERVATION msgid "Observation Link Period" msgstr "" -#: QUEST_OPT # QUEST_OPT +#: QUEST_OPT msgid "Options Sets" msgstr "" -#: QUEST_OPTIONS # QUEST_OPTIONS +#: QUEST_OPTIONS msgid "Options:" msgstr "" -#: QUEST_ORIENTATION # QUEST_ORIENTATION +#: QUEST_ORIENTATION msgid "Orientation: {0}" msgstr "" -#: QUEST_PREFIX # QUEST_PREFIX +#: QUEST_PREFIX msgid "Prefix" msgstr "" -#: QUEST_PUB # QUEST_PUB +#: QUEST_PUB msgid "Publication Date" msgstr "" -#: QUEST_QUEST # QUEST_QUEST +#: QUEST_QUEST msgid "Questionnaire" msgstr "" -#: QUEST_QUESTION # QUEST_QUESTION +#: QUEST_QUESTION msgid "Questionnaire:" msgstr "" -#: QUEST_QUESTIONNAIRE # QUEST_QUESTIONNAIRE +#: QUEST_QUESTIONNAIRE msgid "Questionnaire {0}" msgstr "" -#: QUEST_READONLY # QUEST_READONLY +#: QUEST_READONLY msgid "Is Read Only" msgstr "" -#: QUEST_READ_ONLY # QUEST_READ_ONLY +#: QUEST_READ_ONLY msgid "Read Only" msgstr "" -#: QUEST_REP # QUEST_REP +#: QUEST_REP msgid "Repeats" msgstr "" -#: QUEST_RESP # QUEST_RESP +#: QUEST_RESP msgid "QuestionnaireResponse" msgstr "" -#: QUEST_RESP_ROOT # QUEST_RESP_ROOT +#: QUEST_RESP_ROOT msgid "QuestionnaireResponseRoot" msgstr "" -#: QUEST_REV_DATE # QUEST_REV_DATE +#: QUEST_REV_DATE msgid "Last Review Date" msgstr "" -#: QUEST_ROOT # QUEST_ROOT +#: QUEST_ROOT msgid "QuestionnaireRoot" msgstr "" -#: QUEST_STRUCT # QUEST_STRUCT +#: QUEST_STRUCT msgid "Structure" msgstr "" -#: QUEST_SUBJECT # QUEST_SUBJECT +#: QUEST_SUBJECT msgid "Can change the subject of the questionnaire" msgstr "" -#: QUEST_SUB_TYPE # QUEST_SUB_TYPE +#: QUEST_SUB_TYPE msgid "Subject Type" msgstr "" -#: QUEST_TEXT # QUEST_TEXT +#: QUEST_TEXT msgid "Text" msgstr "" -#: QUEST_TEXTFOR # QUEST_TEXTFOR +#: QUEST_TEXTFOR msgid "Text for the item" msgstr "" -#: QUEST_TIMES # QUEST_TIMES +#: QUEST_TIMES msgid "Minimum and Maximum # of times the item can appear in the instance" msgstr "" -#: QUEST_TRUE # QUEST_TRUE +#: QUEST_TRUE msgid "are true:" msgstr "" -#: QUEST_TRY # QUEST_TRY +#: QUEST_TRY msgid "Try this questionnaire out:" msgstr "" -#: QUEST_TRY_QUEST # QUEST_TRY_QUEST +#: QUEST_TRY_QUEST msgid "Try this QuestionnaireResponse out:" msgstr "" -#: QUEST_TYPE_ITEM # QUEST_TYPE_ITEM +#: QUEST_TYPE_ITEM msgid "The type of the item" msgstr "" -#: QUEST_UNKNOWN_MODE # QUEST_UNKNOWN_MODE +#: QUEST_UNKNOWN_MODE msgid "Unknown QuestionnaireResponse Renderer Mode" msgstr "" -#: QUEST_VALUE # QUEST_VALUE +#: QUEST_VALUE msgid "Value Set:" msgstr "" -#: REND_ADDED # REND_ADDED +#: REND_ADDED msgid "Added:" msgstr "" -#: REND_CHANGED # REND_CHANGED +#: REND_CHANGED msgid "Changed:" msgstr "" -#: REND_REMOVED # REND_REMOVED +#: REND_REMOVED msgid "Removed:" msgstr "" -#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS # REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS -msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" +#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS +msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''{1}'')" msgstr "" -#: REND_ROW_SINCE # REND_ROW_SINCE +#: REND_ROW_SINCE msgid "This row of content has been added since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_ADDED # REND_SINCE_ADDED +#: REND_SINCE_ADDED msgid "This content has been added since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_CHANGED # REND_SINCE_CHANGED +#: REND_SINCE_CHANGED msgid "This content has been changed since {0}" msgstr "" -#: REND_SINCE_CHANGED_WAS # REND_SINCE_CHANGED_WAS -msgid "This content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" +#: REND_SINCE_CHANGED_WAS +msgid "This content has been changed since {0} (was ''{1}'')" msgstr "" -#: REND_STANDARDS # REND_STANDARDS +#: REND_STANDARDS msgid "Standards Status = {0}" msgstr "" -#: REQ_ACTOR # REQ_ACTOR +#: REQ_ACTOR msgid "These requirements apply to the actor" msgstr "" -#: REQ_DERIVE # REQ_DERIVE +#: REQ_DERIVE msgid "These requirements derive from" msgstr "" -#: REQ_DERIVED # REQ_DERIVED +#: REQ_DERIVED msgid "Derived From:" msgstr "" -#: REQ_FOLLOWING_ACTOR # REQ_FOLLOWING_ACTOR +#: REQ_FOLLOWING_ACTOR msgid "These requirements apply to the following actors:" msgstr "" -#: REQ_FOLLOWING_REQ # REQ_FOLLOWING_REQ +#: REQ_FOLLOWING_REQ msgid "These requirements are derived from the following requirements:" msgstr "" -#: REQ_LINKS # REQ_LINKS +#: REQ_LINKS msgctxt "REQ_LINKS" msgid "Links:" msgstr "" -#: REQ_SATISFIED # REQ_SATISFIED +#: REQ_SATISFIED msgid "Satisfied By:" msgstr "" -#: RESOURCE_COPYRIGHT # RESOURCE_COPYRIGHT +#: RESOURCE_COPYRIGHT msgid "Copyright Statement:" msgstr "" -#: RES_REND_ACT # RES_REND_ACT +#: RES_REND_ACT msgid "Active" msgstr "" -#: RES_REND_COND_REF # RES_REND_COND_REF +#: RES_REND_COND_REF msgid "Conditional Reference:" msgstr "" -#: RES_REND_DESC # RES_REND_DESC +#: RES_REND_DESC msgid ". Description: (todo)" msgstr "" -#: RES_REND_DRAFT # RES_REND_DRAFT +#: RES_REND_DRAFT msgid "draft" msgstr "" -#: RES_REND_ERROR # RES_REND_ERROR +#: RES_REND_ERROR msgid "Error rendering: {0}" msgstr "" -#: RES_REND_GEN_SUM # RES_REND_GEN_SUM +#: RES_REND_GEN_SUM msgid ". Generated Summary:" msgstr "" -#: RES_REND_INFO_SOURCE # RES_REND_INFO_SOURCE +#: RES_REND_INFO_SOURCE msgid "Information Source:" msgstr "" -#: RES_REND_LANGUAGE # RES_REND_LANGUAGE +#: RES_REND_LANGUAGE msgid "(Language" msgstr "" -#: RES_REND_RET # RES_REND_RET +#: RES_REND_RET msgid "retired" msgstr "" -#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE # RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE +#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE msgid "See on this page:" msgstr "" -#: RES_REND_SPEC_RULES # RES_REND_SPEC_RULES +#: RES_REND_SPEC_RULES msgid "Special rules apply:" msgstr "" -#: RES_REND_TAG # RES_REND_TAG +#: RES_REND_TAG msgid "Tag" msgstr "" -#: RES_REND_UNKNOWN # RES_REND_UNKNOWN +#: RES_REND_UNKNOWN msgid "Unknown" msgstr "" -#: RES_REND_UPDATED # RES_REND_UPDATED +#: RES_REND_UPDATED msgid "Updated" msgstr "" -#: RES_REND_VER # RES_REND_VER +#: RES_REND_VER msgid "(version" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L # SD_COMP_HEAD_CARD_L +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L msgid "L Card." msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R # SD_COMP_HEAD_CARD_R +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R msgid "R Card." msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC # SD_COMP_HEAD_COMP_DESC +#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC msgid "Comments about the comparison" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L # SD_COMP_HEAD_DESC_L +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L msgid "L Description & Constraints" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC msgid "Additional information about the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R # SD_COMP_HEAD_DESC_R +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R msgid "R Description & Constraints" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC msgid "Additional information about the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L msgid "L Flags" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC msgid "Information about the use of the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R msgid "R Flags" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC msgid "Information about the use of the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L # SD_COMP_HEAD_TYPE_L +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L msgid "L Type" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC msgid "Reference to the type of the element - Left Structure" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R # SD_COMP_HEAD_TYPE_R +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R msgid "R Type" msgstr "" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC msgid "Reference to the type of the element - Right Structure" msgstr "" -#: SD_DOCO # SD_DOCO +#: SD_DOCO msgid "Documentation for this format" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC # SD_GRID_HEAD_CARD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance. Super-scripts indicate additional constraints on appearance" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC msgid "Constraints and Usage" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC msgid "Fixed values, length limits, vocabulary bindings and other usage notes" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC # SD_GRID_HEAD_NAME_DESC +#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC msgid "The name of the element (Slice name in brackets). Mouse-over provides definition" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC # SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC +#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC msgid "Reference to the type of the element" msgstr "" -#: SD_HEAD_CARD_DESC # SD_HEAD_CARD_DESC +#: SD_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance" msgstr "" -#: SD_HEAD_DESC_DESC # SD_HEAD_DESC_DESC +#: SD_HEAD_DESC_DESC msgid "Additional information about the element" msgstr "" -#: SD_HEAD_FLAGS_DESC # SD_HEAD_FLAGS_DESC +#: SD_HEAD_FLAGS_DESC msgid "Information about the use of the element" msgstr "" -#: SD_LEGEND # SD_LEGEND +#: SD_LEGEND msgid "Legend for this format" msgstr "" -#: SD_SLICING_INFO # SD_SLICING_INFO +#: SD_SLICING_INFO msgid "{0}, {1} by {2}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_FIXED # SD_SUMMARY_FIXED +#: SD_SUMMARY_FIXED msgid "Fixed: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MANDATORY # SD_SUMMARY_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_MANDATORY msgid "Mandatory: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MAPPINGS # SD_SUMMARY_MAPPINGS +#: SD_SUMMARY_MAPPINGS msgid "Mappings for {0} ({2}{1}{3})" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION # SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION +#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION msgid "Unable to summarise extension {0} (no extension found)" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE # SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE +#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE msgid "Unable to summarise profile {0} (no profile found)" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT # SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT +#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT msgid "Must-Support: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY # SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY msgid "({0} nested mandatory {1})" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_PROHIBITED # SD_SUMMARY_PROHIBITED +#: SD_SUMMARY_PROHIBITED msgid "Prohibited: {0} {1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_PUBLICATION # SD_SUMMARY_PUBLICATION +#: SD_SUMMARY_PUBLICATION msgid "This profile was published on {0} as a {1} by {2}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_SLICE # SD_SUMMARY_SLICE +#: SD_SUMMARY_SLICE msgid "The element {0} is sliced based on the value of {1}" msgid_plural "The element {0} is sliced based on the values of {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: SD_SUMMARY_SLICES # SD_SUMMARY_SLICES +#: SD_SUMMARY_SLICES msgid "This structure defines the following {0}Slices{1}" msgstr "" -#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE # SD_SUMMARY_SLICE_NONE +#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE msgid "There is a slice with no discriminator at {0}" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_ALLOWED # SEARCH_PAR_ALLOWED +#: SEARCH_PAR_ALLOWED msgid "Allowed:" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_CHAIN # SEARCH_PAR_CHAIN +#: SEARCH_PAR_CHAIN msgid "Chains" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_EXP # SEARCH_PAR_EXP +#: SEARCH_PAR_EXP msgid "Expression" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLES # SEARCH_PAR_MULTIPLES +#: SEARCH_PAR_MULTIPLES msgid "Multiples" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR msgid "multipleAnd: The parameter may only appear once" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT msgid "multipleAnd: The parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER msgid "multipleAnd: It's up to the server whether the parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE msgid "multipleOr: The parameter may have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE msgid "multipleOr: The parameter may only have one value (no comma separators)" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER msgid "multipleOr: It's up to the server whether the parameter can have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_NONE # SEARCH_PAR_NONE +#: SEARCH_PAR_NONE msgid "(none)" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_PROC # SEARCH_PAR_PROC +#: SEARCH_PAR_PROC msgid "Processing Mode" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_REND_TARGET # SEARCH_PAR_REND_TARGET +#: SEARCH_PAR_REND_TARGET msgid "Target Resources" msgstr "" -#: SEARCH_PAR_RES # SEARCH_PAR_RES +#: SEARCH_PAR_RES msgid "All Resources" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ABSTRACT # STRUC_DEF_ABSTRACT +#: STRUC_DEF_ABSTRACT msgid "This is an abstract" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ACT # STRUC_DEF_ACT +#: STRUC_DEF_ACT msgid "Obligations that apply to the actor {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS msgid "This element has or is affected by constraints (" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALLOWED # STRUC_DEF_ALLOWED +#: STRUC_DEF_ALLOWED msgid "Allowed Units" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS # STRUC_DEF_ALL_ACTORS +#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS msgid "All Actors" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY # STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY +#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY msgid "All Mappings are Empty" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_SLICES # STRUC_DEF_ALL_SLICES +#: STRUC_DEF_ALL_SLICES msgid ":All Slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_TYPES # STRUC_DEF_ALL_TYPES +#: STRUC_DEF_ALL_TYPES msgid "All Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALT_NAME # STRUC_DEF_ALT_NAME +#: STRUC_DEF_ALT_NAME msgid "Alternate Names" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AND # STRUC_DEF_AND +#: STRUC_DEF_AND msgctxt "STRUC_DEF_AND" msgid "and" msgstr "" -#: STRUC_DEF_APPROP_CON # STRUC_DEF_APPROP_CON +#: STRUC_DEF_APPROP_CON msgid "Concepts must come from this value set if appropriate concept is in this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AS_SHOWN # STRUC_DEF_AS_SHOWN +#: STRUC_DEF_AS_SHOWN msgid "As shown" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BECAUSE # STRUC_DEF_BECAUSE +#: STRUC_DEF_BECAUSE msgid "because" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDINGS # STRUC_DEF_BINDINGS +#: STRUC_DEF_BINDINGS msgid "Binding:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE # STRUC_DEF_BINDING_STYLE +#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE msgid "binding style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BLACK # STRUC_DEF_BLACK +#: STRUC_DEF_BLACK msgid "black" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID # STRUC_DEF_BUSINESS_ID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID msgid "This is a business identifier, not a resource identifier (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID # STRUC_DEF_BUSINESS_VERID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID msgid "This is a business version Id, not a resource version Id (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND # STRUC_DEF_CAND +#: STRUC_DEF_CAND msgid "Candidate" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND_SUB # STRUC_DEF_CAND_SUB +#: STRUC_DEF_CAND_SUB msgid "This value set is a candidate to substitute for the overall conformance value set in some situations; usually these are defined in the documentation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET # STRUC_DEF_CANNOT_TARGET +#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET msgid "Instances of this logical model cannot be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANT_FIND # STRUC_DEF_CANT_FIND +#: STRUC_DEF_CANT_FIND msgid "getElementByName: can''t find {0} in {1} from {2}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAN_TARGET # STRUC_DEF_CAN_TARGET +#: STRUC_DEF_CAN_TARGET msgid "Instances of this logical model can be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAP # STRUC_DEF_CAP +#: STRUC_DEF_CAP msgid "CAP Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CDA # STRUC_DEF_CDA +#: STRUC_DEF_CDA msgid "This property is represented as CDA Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHILD # STRUC_DEF_CHILD +#: STRUC_DEF_CHILD msgid "Child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE # STRUC_DEF_CHOICE +#: STRUC_DEF_CHOICE msgid "(Choice of one)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE # STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE +#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE msgid "Choice of Data Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP # STRUC_DEF_CHOICE_GRP +#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP msgid "Choice Group" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_OF # STRUC_DEF_CHOICE_OF +#: STRUC_DEF_CHOICE_OF msgid "Choice of:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CLOSED # STRUC_DEF_CLOSED +#: STRUC_DEF_CLOSED msgid "Closed" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMMENT # STRUC_DEF_COMMENT +#: STRUC_DEF_COMMENT msgid "Comments:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEX # STRUC_DEF_COMPLEX +#: STRUC_DEF_COMPLEX msgid "Complex" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK # STRUC_DEF_COMPLEXBRACK +#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK msgid "(complex)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_DOC # STRUC_DEF_COMP_DOC +#: STRUC_DEF_COMP_DOC msgid "This value set is a component of the base value set. Usually this is called out so that documentation can be written about a portion of the value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_EX # STRUC_DEF_COMP_EX +#: STRUC_DEF_COMP_EX msgid "(Complex Extension)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_PROF # STRUC_DEF_COMP_PROF +#: STRUC_DEF_COMP_PROF msgid "Complies with Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONC_SET # STRUC_DEF_CONC_SET +#: STRUC_DEF_CONC_SET msgid "Concepts must come from this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINING # STRUC_DEF_CONSTRAINING +#: STRUC_DEF_CONSTRAINING msgid "Slice Constraining" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS msgid "Constraints" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONTROL # STRUC_DEF_CONTROL +#: STRUC_DEF_CONTROL msgid "Control" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_RULE # STRUC_DEF_CONT_RULE +#: STRUC_DEF_CONT_RULE msgid "Content/Rules for all slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_TYPE # STRUC_DEF_CONT_TYPE +#: STRUC_DEF_CONT_TYPE msgid "Content/Rules for all Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COPY_URL # STRUC_DEF_COPY_URL +#: STRUC_DEF_COPY_URL msgid "Click to Copy URL" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR # STRUC_DEF_CURR +#: STRUC_DEF_CURR msgid "Current" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR_RULE # STRUC_DEF_CURR_RULE +#: STRUC_DEF_CURR_RULE msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes. The definition of ''new record'' is difficult, since systems often create new records based on pre-existing data. Usually ''current'' bindings are mandated by an external authority that makes clear rules around this" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE # STRUC_DEF_DATE +#: STRUC_DEF_DATE msgid "Date Format: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE_FORM # STRUC_DEF_DATE_FORM +#: STRUC_DEF_DATE_FORM msgid "Date Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE # STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE msgid "Default Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE # STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE msgid "Default Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEF_CODES # STRUC_DEF_DEF_CODES +#: STRUC_DEF_DEF_CODES msgid "Definitional Codes" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE # STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE +#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE msgid "In this IG, the following structures are derived from this profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESCRIM # STRUC_DEF_DESCRIM +#: STRUC_DEF_DESCRIM msgid ", and can be differentiated using the following discriminators:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESC_PROF # STRUC_DEF_DESC_PROF +#: STRUC_DEF_DESC_PROF msgid "Description of the profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DISCUSSION # STRUC_DEF_DISCUSSION +#: STRUC_DEF_DISCUSSION msgid "discussion" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE # STRUC_DEF_ELE +#: STRUC_DEF_ELE msgid "This primitive element must have a value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENT # STRUC_DEF_ELEMENT +#: STRUC_DEF_ELEMENT msgid "element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENTS # STRUC_DEF_ELEMENTS +#: STRUC_DEF_ELEMENTS msgid "Elements defined in Ancestors:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED # STRUC_DEF_ELE_AFFECTED +#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED msgid "This element has or is affected by constraints ( {0} {1}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED # STRUC_DEF_ELE_INCLUDED +#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED msgid "This element is included in summaries" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP # STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP +#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP msgid "This element must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_READ # STRUC_DEF_ELE_READ +#: STRUC_DEF_ELE_READ msgid "When this element is read" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERROR # STRUC_DEF_ERROR +#: STRUC_DEF_ERROR msgid "Unknown structure mode" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERR_DESC # STRUC_DEF_ERR_DESC +#: STRUC_DEF_ERR_DESC msgid "Error describing concept- not done yet (no codings, no text)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXAM # STRUC_DEF_EXAM +#: STRUC_DEF_EXAM msgid "example" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT # STRUC_DEF_EXT +#: STRUC_DEF_EXT msgid "Extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE # STRUC_DEF_EXTENSIBLE +#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE msgid "extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIONS # STRUC_DEF_EXTENSIONS +#: STRUC_DEF_EXTENSIONS msgid "Extensions" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_JSON # STRUC_DEF_EXT_JSON +#: STRUC_DEF_EXT_JSON msgid "This element can be extended by named JSON elements" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_STYLE # STRUC_DEF_EXT_STYLE +#: STRUC_DEF_EXT_STYLE msgid "Extension Style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_CODE # STRUC_DEF_EX_CODE +#: STRUC_DEF_EX_CODE msgid "For example codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_DESC # STRUC_DEF_EX_DESC +#: STRUC_DEF_EX_DESC msgid "Instances are not expected or even encouraged to draw from the specified value set. The value set merely provides examples of the types of concepts intended to be included." msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_TYPE # STRUC_DEF_EX_TYPE +#: STRUC_DEF_EX_TYPE msgid "(Extension Type:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_URL # STRUC_DEF_EX_URL +#: STRUC_DEF_EX_URL msgid "Extension URL = {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR # STRUC_DEF_FHIR +#: STRUC_DEF_FHIR msgid "Base FHIR {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP # STRUC_DEF_FHIR_EXCEP +#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP msgid "Unable to retrieve StructureDefinition with URL {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FII # STRUC_DEF_FII +#: STRUC_DEF_FII msgid "Formal Invariant Identifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED # STRUC_DEF_FIXED +#: STRUC_DEF_FIXED msgid "Fixed Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE # STRUC_DEF_FIXED_VALUE +#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE msgid "Fixed Value:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FOR_CODE # STRUC_DEF_FOR_CODE +#: STRUC_DEF_FOR_CODE msgid "For codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO # STRUC_DEF_FURTHER_INFO +#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO msgid "for further information about how to use [x]" msgstr "" -#: STRUC_DEF_GRADE # STRUC_DEF_GRADE +#: STRUC_DEF_GRADE msgid "Grade" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID # STRUC_DEF_ID +#: STRUC_DEF_ID msgid "Id" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_EXPECT # STRUC_DEF_ID_EXPECT +#: STRUC_DEF_ID_EXPECT msgid "ID Expectation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_IS # STRUC_DEF_ID_IS +#: STRUC_DEF_ID_IS msgid "Id may or not be present (this is the default for elements but not resources)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_MAY # STRUC_DEF_ID_MAY +#: STRUC_DEF_ID_MAY msgid "Id is required to be present (this is the default for resources but not elements)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW # STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW +#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW msgid "An id is not allowed in this context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IF # STRUC_DEF_IF +#: STRUC_DEF_IF msgid "If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE # STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE +#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE msgid "Impose Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON # STRUC_DEF_INFERRED_JSON +#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON msgid "The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVAR # STRUC_DEF_INVAR +#: STRUC_DEF_INVAR msgid "Invariants" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVARIANT # STRUC_DEF_INVARIANT +#: STRUC_DEF_INVARIANT msgid "This element is affected by the following invariants:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY # STRUC_DEF_JSON_ARRAY +#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY msgid "JSON: This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME # STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME msgid "This type can appear in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CHILD # STRUC_DEF_JSON_CHILD +#: STRUC_DEF_JSON_CHILD msgid "child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_EXT # STRUC_DEF_JSON_EXT +#: STRUC_DEF_JSON_EXT msgid "(in elements using named extensions)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_FORM # STRUC_DEF_JSON_FORM +#: STRUC_DEF_JSON_FORM msgid "JSON Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IF # STRUC_DEF_JSON_IF +#: STRUC_DEF_JSON_IF msgid "JSON: If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED # STRUC_DEF_JSON_INFERRED +#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED msgid "JSON: The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IS # STRUC_DEF_JSON_IS +#: STRUC_DEF_JSON_IS msgid "This element is present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY # STRUC_DEF_JSON_MAY +#: STRUC_DEF_JSON_MAY msgid "This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT msgid "The JSON Array for this property may be present even when there are no items in the instance (e.g. may be present as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NAME # STRUC_DEF_JSON_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_NAME msgid "JSON Property Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is not present when there are no items in the instance (e.g. never as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NULL # STRUC_DEF_JSON_NULL +#: STRUC_DEF_JSON_NULL msgid "JSON: This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is present even when there are no items in the instance (e.g. as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME # STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME msgid "This property appears in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE # STRUC_DEF_JSON_SINGLE +#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE msgid "This repeating object is represented as a single JSON object with named properties. The name of the property (key) is the value of the" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_TYPE # STRUC_DEF_JSON_TYPE +#: STRUC_DEF_JSON_TYPE msgid "JSON Property Name for Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LABEL # STRUC_DEF_LABEL +#: STRUC_DEF_LABEL msgid "Label" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW # STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW +#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW msgid "At least the following" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL # STRUC_DEF_LOGICAL +#: STRUC_DEF_LOGICAL msgid "Logical Model" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT # STRUC_DEF_LOGICAL_CONT +#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT msgid "Logical Container" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC # STRUC_DEF_LOINC +#: STRUC_DEF_LOINC msgid "LOINC Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC_CODE # STRUC_DEF_LOINC_CODE +#: STRUC_DEF_LOINC_CODE msgid "LOINC code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX # STRUC_DEF_MAX +#: STRUC_DEF_MAX msgid "Maximum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_MIN # STRUC_DEF_MAX_MIN +#: STRUC_DEF_MAX_MIN msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_VALUE # STRUC_DEF_MAX_VALUE +#: STRUC_DEF_MAX_VALUE msgid "Max Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MEAN_MISS # STRUC_DEF_MEAN_MISS +#: STRUC_DEF_MEAN_MISS msgid "Meaning if Missing" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN # STRUC_DEF_MIN +#: STRUC_DEF_MIN msgid "Minimum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN_VALUE # STRUC_DEF_MIN_VALUE +#: STRUC_DEF_MIN_VALUE msgid "Min Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MISSING_LINK # STRUC_DEF_MISSING_LINK +#: STRUC_DEF_MISSING_LINK msgid "missing link" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MOD # STRUC_DEF_MOD +#: STRUC_DEF_MOD msgid "This element is a modifier element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIF # STRUC_DEF_MODIF +#: STRUC_DEF_MODIF msgid "Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIFIER # STRUC_DEF_MODIFIER +#: STRUC_DEF_MODIFIER msgid "Is Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT msgid "Must Support" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES msgid "Must Support Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NAMESPACE # STRUC_DEF_NAMESPACE +#: STRUC_DEF_NAMESPACE msgid "In the XML format, this property has the namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOTE_X # STRUC_DEF_NOTE_X +#: STRUC_DEF_NOTE_X msgid "[x] Note" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOT_MARK # STRUC_DEF_NOT_MARK +#: STRUC_DEF_NOT_MARK msgid "Instances of this logical model are not marked to be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM # STRUC_DEF_NO_DESCRIM +#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM msgid ", and defines no disciminators to differentiate the slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS # STRUC_DEF_NO_MAPPINGS +#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS msgid "No Mappings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT msgid "No must-support rules about the choice of types/profiles" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY # STRUC_DEF_NO_SUMMARY +#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY msgid "No Summary, as this profile has no differential" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NULL_JSON # STRUC_DEF_NULL_JSON +#: STRUC_DEF_NULL_JSON msgid "This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG # STRUC_DEF_OBLIG +#: STRUC_DEF_OBLIG msgid "This element has obligations" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD # STRUC_DEF_OBLIG_ADD +#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD msgid "This is an obligation profile that only contains obligations and additional bindings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL # STRUC_DEF_OBLIG_ALL +#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL msgid "Obligations that apply to all actors" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM # STRUC_DEF_OBLIG_FROM +#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM msgid "This profile picks up obligations and additional bindings from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP # STRUC_DEF_OBLIG_SUPP +#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP msgid "This element has obligations and must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ONE_OF # STRUC_DEF_ONE_OF +#: STRUC_DEF_ONE_OF msgid "One of:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OPEN # STRUC_DEF_OPEN +#: STRUC_DEF_OPEN msgid "Open" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OPEN_END # STRUC_DEF_OPEN_END +#: STRUC_DEF_OPEN_END msgid "Open At End" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ORDERED # STRUC_DEF_ORDERED +#: STRUC_DEF_ORDERED msgid "Ordered" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATH # STRUC_DEF_PATH +#: STRUC_DEF_PATH msgid "Path" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATHS # STRUC_DEF_PATHS +#: STRUC_DEF_PATHS msgid "Path(s)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PATT_VALUE # STRUC_DEF_PATT_VALUE +#: STRUC_DEF_PATT_VALUE msgid "Pattern Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREFERRED # STRUC_DEF_PREFERRED +#: STRUC_DEF_PREFERRED msgid "preferred" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREFIXED # STRUC_DEF_PREFIXED +#: STRUC_DEF_PREFIXED msgid "is prefixed to the value before validation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREF_CONT # STRUC_DEF_PREF_CONT +#: STRUC_DEF_PREF_CONT msgid "This is the value set that is preferred in a given context (documentation should explain why)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIMITIVE # STRUC_DEF_PRIMITIVE +#: STRUC_DEF_PRIMITIVE msgid "Primitive Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_ELE # STRUC_DEF_PRIM_ELE +#: STRUC_DEF_PRIM_ELE msgid "This primitive element may be present, or absent, or replaced by an extension" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT msgid "This primitive type may be present, or absent if replaced by one of the following extensions:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE msgid "This primitive type must have a value (the value must be present, and cannot be replaced by an extension)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROFILED # STRUC_DEF_PROFILED +#: STRUC_DEF_PROFILED msgid "profiled by" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS # STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS +#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS msgid "This profile builds on" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_COMP # STRUC_DEF_PROF_COMP +#: STRUC_DEF_PROF_COMP msgid "This profile compiles with the profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_REQ # STRUC_DEF_PROF_REQ +#: STRUC_DEF_PROF_REQ msgid "This profile also requires that the instance also conform this additional profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_RES # STRUC_DEF_PROF_RES +#: STRUC_DEF_PROF_RES msgid "A profiled resource" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROF_SUPP # STRUC_DEF_PROF_SUPP +#: STRUC_DEF_PROF_SUPP msgid "This profile must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PROPERTY # STRUC_DEF_PROPERTY +#: STRUC_DEF_PROPERTY msgid "Property" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REFERS_EXT # STRUC_DEF_REFERS_EXT +#: STRUC_DEF_REFERS_EXT msgid "This structure refers to these extensions" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE # STRUC_DEF_REFER_PROFILE +#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE msgid "In this IG, the following structures refer to this profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES # STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES +#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES msgid "Unable to resolve StructureDefinition {0} resolving content reference {1}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REPEAT # STRUC_DEF_REPEAT +#: STRUC_DEF_REPEAT msgid "This is a repeating choice group that does not appear directly in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE # STRUC_DEF_REPEAT_ELE +#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE msgid "This repeating element order: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIRED # STRUC_DEF_REQUIRED +#: STRUC_DEF_REQUIRED msgid "required" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT # STRUC_DEF_REQUIRED_PATT +#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT msgid "Required Pattern:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS # STRUC_DEF_REQUIREMENTS +#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS msgid "Requirements" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQ_BIND # STRUC_DEF_REQ_BIND +#: STRUC_DEF_REQ_BIND msgid "A required binding for additional codes, for us when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "" -#: STRUC_DEF_REQ_PATT # STRUC_DEF_REQ_PATT +#: STRUC_DEF_REQ_PATT msgid "Required Pattern" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ROOT # STRUC_DEF_ROOT +#: STRUC_DEF_ROOT msgid "The root class that contains instances of this class" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SEE # STRUC_DEF_SEE +#: STRUC_DEF_SEE msgid "See" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SET_ARE # STRUC_DEF_SET_ARE +#: STRUC_DEF_SET_ARE msgid ". The slices are" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SET_SLICES # STRUC_DEF_SET_SLICES +#: STRUC_DEF_SET_SLICES msgid "This element introduces a set of slices on" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SHALL_CODE msgid "The codes SHALL be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHORT # STRUC_DEF_SHORT +#: STRUC_DEF_SHORT msgid "Short" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE # STRUC_DEF_SHOULD_CODE +#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE msgid "The codes SHOULD be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS # STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS +#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS msgid "JSON: Represented as a single JSON Object with named properties using the value of the {0} child as the key" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLIC # STRUC_DEF_SLIC +#: STRUC_DEF_SLIC msgid "Slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE # STRUC_DEF_SLICE +#: STRUC_DEF_SLICE msgid "Slice" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICES # STRUC_DEF_SLICES +#: STRUC_DEF_SLICES msgid "Slice:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_FOR # STRUC_DEF_SLICE_FOR +#: STRUC_DEF_SLICE_FOR msgid "Slices for {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_NAME # STRUC_DEF_SLICE_NAME +#: STRUC_DEF_SLICE_NAME msgid "Slice Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SLICE_PAR # STRUC_DEF_SLICE_PAR +#: STRUC_DEF_SLICE_PAR msgid "Slice {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SNOMED # STRUC_DEF_SNOMED +#: STRUC_DEF_SNOMED msgid "SNOMED-CT" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE # STRUC_DEF_SNOMED_CODE +#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE msgid "SNOMED-CT Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STAND_STAT # STRUC_DEF_STAND_STAT +#: STRUC_DEF_STAND_STAT msgid "Standard Status" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STAND_STATUS # STRUC_DEF_STAND_STATUS +#: STRUC_DEF_STAND_STATUS msgid "Standards Status =" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STRING_FORM # STRUC_DEF_STRING_FORM +#: STRUC_DEF_STRING_FORM msgid "String Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STRUCTURES # STRUC_DEF_STRUCTURES +#: STRUC_DEF_STRUCTURES msgid "Structures" msgstr "" -#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE msgid "Unless not suitable, these codes SHALL be taken from" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TARG_SUPP # STRUC_DEF_TARG_SUPP +#: STRUC_DEF_TARG_SUPP msgid "This target must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TEMPLATEID # STRUC_DEF_TEMPLATEID +#: STRUC_DEF_TEMPLATEID msgid "Instance of this type are validated by templateId" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TERM_BIND # STRUC_DEF_TERM_BIND +#: STRUC_DEF_TERM_BIND msgid "Terminology Bindings (Differential)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TERM_BINDS # STRUC_DEF_TERM_BINDS +#: STRUC_DEF_TERM_BINDS msgid "Terminology Bindings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_THEN_TYPE # STRUC_DEF_THEN_TYPE +#: STRUC_DEF_THEN_TYPE msgid "then the type is" msgstr "" -#: STRUC_DEF_THIS_REFERS # STRUC_DEF_THIS_REFERS +#: STRUC_DEF_THIS_REFERS msgid "This structure refers to these other structures" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND # STRUC_DEF_TYPE_BOUND +#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND msgid "This type can be bound to a value set using the {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SET +# STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +#: STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +msgid "Type Parameter" +msgstr "" + # STRUC_DEF_TYPE_SET +#: STRUC_DEF_TYPE_SET msgid "This type can be bound to a value set using the" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC # STRUC_DEF_TYPE_SPEC +#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC msgid "Type Specifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP # STRUC_DEF_TYPE_SUPP +#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP msgid "This type must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UI # STRUC_DEF_UI +#: STRUC_DEF_UI msgctxt "STRUC_DEF_UI" msgid "UI" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UI_CONT # STRUC_DEF_UI_CONT +#: STRUC_DEF_UI_CONT msgid "This value set is provided for user look up in a given context. Typically, these valuesets only include a subset of codes relevant for input in a context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNADORNED # STRUC_DEF_UNADORNED +#: STRUC_DEF_UNADORNED msgid "In the XML format, this property is represented as unadorned text." msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT # STRUC_DEF_UNDEF_ACT +#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT msgid "Obligations that apply to the undefined actor {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH # STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH msgid "Instances of this type are validated using an unknown approach: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF # STRUC_DEF_UNKNOWN_REF +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF msgid "Unknown reference to {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNORDERED # STRUC_DEF_UNORDERED +#: STRUC_DEF_UNORDERED msgid "Unordered" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED # STRUC_DEF_UNSPECIFIED +#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED msgid "Unspecified" msgstr "" -#: STRUC_DEF_URLS # STRUC_DEF_URLS +#: STRUC_DEF_URLS msgid "URL:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALID # STRUC_DEF_VALID +#: STRUC_DEF_VALID msgid "Validation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET # STRUC_DEF_VALUESET +#: STRUC_DEF_VALUESET msgid "ValueSet" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE # STRUC_DEF_VALUESET_CODE +#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE msgid "ValueSet / Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_ALT # STRUC_DEF_VALUE_ALT +#: STRUC_DEF_VALUE_ALT msgid "Value Alternatives" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_REQ # STRUC_DEF_VALUE_REQ +#: STRUC_DEF_VALUE_REQ msgid "Value Required" msgstr "" -#: STRUC_DEF_WHAT # STRUC_DEF_WHAT +#: STRUC_DEF_WHAT msgid "What goes here" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XHTML # STRUC_DEF_XHTML +#: STRUC_DEF_XHTML msgid "This property is represented as XHTML Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL # STRUC_DEF_XML_ACTUAL +#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL msgid "In the XML format, this property has the actual name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE # STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE +#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE msgid "In the XML format, this property is represented as an attribute." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ELE # STRUC_DEF_XML_ELE +#: STRUC_DEF_XML_ELE msgid "XML Element Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_FORM # STRUC_DEF_XML_FORM +#: STRUC_DEF_XML_FORM msgid "XML Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_NAME # STRUC_DEF_XML_NAME +#: STRUC_DEF_XML_NAME msgid "XML Namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XSI # STRUC_DEF_XSI +#: STRUC_DEF_XSI msgid "The type of this property is determined using the" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_CREATE # SUB_TOPIC_CREATE +#: SUB_TOPIC_CREATE msgid "* create result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_DELETE # SUB_TOPIC_DELETE +#: SUB_TOPIC_DELETE msgid "* delete result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_EVENT # SUB_TOPIC_EVENT +#: SUB_TOPIC_EVENT msgid "Event" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH # SUB_TOPIC_FHIR_PATH +#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH msgid "FHIR Path" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_DEF # SUB_TOPIC_FILT_DEF +#: SUB_TOPIC_FILT_DEF msgid "Filter Definition" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_PAR # SUB_TOPIC_FILT_PAR +#: SUB_TOPIC_FILT_PAR msgid "Filter Parameter" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INCL # SUB_TOPIC_INCL +#: SUB_TOPIC_INCL msgid "Includes" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INT # SUB_TOPIC_INT +#: SUB_TOPIC_INT msgid "Interactions" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_PREV # SUB_TOPIC_PREV +#: SUB_TOPIC_PREV msgid "* previous = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REQ # SUB_TOPIC_REQ +#: SUB_TOPIC_REQ msgid "* require both = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_RES_TRIG # SUB_TOPIC_RES_TRIG +#: SUB_TOPIC_RES_TRIG msgid "Resource Triggers" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REV_INCL # SUB_TOPIC_REV_INCL +#: SUB_TOPIC_REV_INCL msgid "Reverse Includes" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_LVL # TERMINOLOGY_LVL +#: TERMINOLOGY_LVL msgid "Lvl" msgstr "" -#: TERM_REND_COPY # TERM_REND_COPY +#: TERM_REND_COPY msgid "Copy {0} Format to clipboard" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASS # TEST_PLAN_ASS +#: TEST_PLAN_ASS msgid "Assertion" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASSERTION # TEST_PLAN_ASSERTION +#: TEST_PLAN_ASSERTION msgid "Assertion {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE # TEST_PLAN_CASE +#: TEST_PLAN_CASE msgid "Test Case" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE_SEQ # TEST_PLAN_CASE_SEQ +#: TEST_PLAN_CASE_SEQ msgid "Test Case - Sequence {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CATEGORY # TEST_PLAN_CATEGORY +#: TEST_PLAN_CATEGORY msgid "Category:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DATA # TEST_PLAN_DATA +#: TEST_PLAN_DATA msgid "Test Data" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEP # TEST_PLAN_DEP +#: TEST_PLAN_DEP msgid "Test Plant Dependency:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEPEN # TEST_PLAN_DEPEN +#: TEST_PLAN_DEPEN msgid "Test Plant Dependencies:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DESC # TEST_PLAN_DESC +#: TEST_PLAN_DESC msgid "Dependency - no description" msgstr "" -#: TEST_PLAN_LANG # TEST_PLAN_LANG +#: TEST_PLAN_LANG msgid "Language" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RESULT # TEST_PLAN_RESULT +#: TEST_PLAN_RESULT msgid "Result" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RUN # TEST_PLAN_RUN +#: TEST_PLAN_RUN msgid "Test Run" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPE # TEST_PLAN_SCOPE +#: TEST_PLAN_SCOPE msgid "Test Plant Scope:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPES # TEST_PLAN_SCOPES +#: TEST_PLAN_SCOPES msgid "Test Plant Scopes:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SOURCE # TEST_PLAN_SOURCE +#: TEST_PLAN_SOURCE msgid "Source[x]" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_DATA # TEST_PLAN_TEST_DATA +#: TEST_PLAN_TEST_DATA msgid "Test Data {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_RUN # TEST_PLAN_TEST_RUN +#: TEST_PLAN_TEST_RUN msgid "Test Run {0}" msgstr "" -#: TEXT_ICON_CHOICE # TEXT_ICON_CHOICE +#: TEXT_ICON_CHOICE msgid "Choice of Types" msgstr "" -#: TEXT_ICON_DATATYPE # TEXT_ICON_DATATYPE +#: TEXT_ICON_DATATYPE msgid "Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_ELEMENT # TEXT_ICON_ELEMENT +#: TEXT_ICON_ELEMENT msgid "Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX # TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX +#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX msgid "Complex Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE # TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE +#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE msgid "Simple Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_KEY # TEXT_ICON_KEY +#: TEXT_ICON_KEY msgid "JSON Key Value" msgstr "" -#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX # TEXT_ICON_OBJECT_BOX +#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX msgid "Object" msgstr "" -#: TEXT_ICON_PRIMITIVE # TEXT_ICON_PRIMITIVE +#: TEXT_ICON_PRIMITIVE msgid "Primitive Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REFERENCE # TEXT_ICON_REFERENCE +#: TEXT_ICON_REFERENCE msgid "Reference to another Resource" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REUSE # TEXT_ICON_REUSE +#: TEXT_ICON_REUSE msgid "Reference to another Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE # TEXT_ICON_SLICE +#: TEXT_ICON_SLICE msgid "Slice Definition" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM # TEXT_ICON_SLICE_ITEM +#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM msgid "Slice Item" msgstr "" -#: TX_DISPLAY # TX_DISPLAY +#: TX_DISPLAY msgid "Display" msgstr "" -#: VALUE_SET_ADD_DESIG # VALUE_SET_ADD_DESIG +#: VALUE_SET_ADD_DESIG msgid "Additional Designations and Language Displays" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODE # VALUE_SET_ALL_CODE +#: VALUE_SET_ALL_CODE msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains all the codes, and also this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF # VALUE_SET_ALL_CODES_DEF +#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF msgid "all codes defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_AND # VALUE_SET_AND +#: VALUE_SET_AND msgctxt "VALUE_SET_AND" msgid "and" msgstr "" -#: VALUE_SET_AUS # VALUE_SET_AUS +#: VALUE_SET_AUS msgid "Australian" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODES_FROM # VALUE_SET_CODES_FROM +#: VALUE_SET_CODES_FROM msgid "codes from" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_ITEM # VALUE_SET_CODE_ITEM +#: VALUE_SET_CODE_ITEM msgid "The code for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_SELEC # VALUE_SET_CODE_SELEC +#: VALUE_SET_CODE_SELEC msgid "This value set cannot be fully expanded, but a selection ( {0} codes) of the whole set of codes is shown here." msgstr "" -#: VALUE_SET_COMMA # VALUE_SET_COMMA +#: VALUE_SET_COMMA msgid "," msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT # VALUE_SET_CONT +#: VALUE_SET_CONT msgid "Value Set Contents" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS # VALUE_SET_CONTAINS +#: VALUE_SET_CONTAINS msgid "This value set contains {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST # VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST msgid "This value set contains at least {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT_STRUC # VALUE_SET_CONT_STRUC +#: VALUE_SET_CONT_STRUC msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_DANISH # VALUE_SET_DANISH +#: VALUE_SET_DANISH msgid "Danish" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESCENDENTOF # VALUE_SET_DESCENDENTOF +#: VALUE_SET_DESCENDENTOF msgid "descends from" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESIG # VALUE_SET_DESIG +#: VALUE_SET_DESIG msgid "Additional Designations" msgstr "" -#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM # VALUE_SET_DISPLAY_ITEM +#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM msgid "The display for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST # VALUE_SET_DOESNT_EXIST +#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST msgid "doesn''t exist" msgstr "" -#: VALUE_SET_DUTCH # VALUE_SET_DUTCH +#: VALUE_SET_DUTCH msgid "Dutch" msgstr "" -#: VALUE_SET_EQUAL # VALUE_SET_EQUAL +#: VALUE_SET_EQUAL msgid "=" msgstr "" -#: VALUE_SET_ERROR # VALUE_SET_ERROR +#: VALUE_SET_ERROR msgid "Error Expanding ValueSet: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCL # VALUE_SET_EXCL +#: VALUE_SET_EXCL msgid "Exclude" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM # VALUE_SET_EXCLUDED_FROM +#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM msgid "Excluded from" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXISTS # VALUE_SET_EXISTS +#: VALUE_SET_EXISTS msgid "exists" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP # VALUE_SET_EXP +#: VALUE_SET_EXP msgid "Expansion based on example code system" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSION # VALUE_SET_EXPANSION +#: VALUE_SET_EXPANSION msgid "Expansion based on" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSIONS # VALUE_SET_EXPANSIONS +#: VALUE_SET_EXPANSIONS msgid "Expansion based on:" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP_FRAG # VALUE_SET_EXP_FRAG +#: VALUE_SET_EXP_FRAG msgid "Expansion based on code system fragment" msgstr "" -#: VALUE_SET_GENERALIZES # VALUE_SET_GENERALIZES +#: VALUE_SET_GENERALIZES msgid "generalizes" msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS # VALUE_SET_HAS +#: VALUE_SET_HAS msgid "This value set has {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST # VALUE_SET_HAS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST msgid "This value set has at least {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_IMPORT # VALUE_SET_IMPORT +#: VALUE_SET_IMPORT msgid "Import all the codes that are contained in" msgid_plural "Import all the codes that are contained in the intersection of" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: VALUE_SET_IN # VALUE_SET_IN +#: VALUE_SET_IN msgid "in" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACT # VALUE_SET_INACT +#: VALUE_SET_INACT msgid "inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACTIVE # VALUE_SET_INACTIVE +#: VALUE_SET_INACTIVE msgid "Inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INC # VALUE_SET_INC +#: VALUE_SET_INC msgid "Include" msgstr "" -#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO # VALUE_SET_INCLUDED_INTO +#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO msgid "Included into" msgstr "" -#: VALUE_SET_INT # VALUE_SET_INT +#: VALUE_SET_INT msgid "International" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISA # VALUE_SET_ISA +#: VALUE_SET_ISA msgid "is-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISNOTA # VALUE_SET_ISNOTA +#: VALUE_SET_ISNOTA msgid "is-not-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_LEVEL # VALUE_SET_LEVEL +#: VALUE_SET_LEVEL msgid "Level" msgstr "" -#: VALUE_SET_LOINCV # VALUE_SET_LOINCV +#: VALUE_SET_LOINCV msgid "Loinc v" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTE # VALUE_SET_NOTE +#: VALUE_SET_NOTE msgid "Note: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTIN # VALUE_SET_NOTIN +#: VALUE_SET_NOTIN msgid "not in" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_DEF # VALUE_SET_NOT_DEF +#: VALUE_SET_NOT_DEF msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface, but the rules are not properly defined" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_FOUND # VALUE_SET_NOT_FOUND +#: VALUE_SET_NOT_FOUND msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure, and any codes not found in the structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VER # VALUE_SET_NO_VER +#: VALUE_SET_NO_VER msgid "(no version)" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VERSION # VALUE_SET_NO_VERSION +#: VALUE_SET_NO_VERSION msgid "(no version) (" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULL # VALUE_SET_NULL +#: VALUE_SET_NULL msgid "null" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULLS # VALUE_SET_NULLS +#: VALUE_SET_NULLS msgid "?ngen-13?" msgstr "" -#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS # VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS +#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS msgid "This value set expansion contains {0} concepts." msgstr "" -#: VALUE_SET_REGEX # VALUE_SET_REGEX +#: VALUE_SET_REGEX msgid "matches (by regex)" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_EXC # VALUE_SET_RULES_EXC +#: VALUE_SET_RULES_EXC msgid "This value set excludes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_INC # VALUE_SET_RULES_INC +#: VALUE_SET_RULES_INC msgid "This value set includes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_SEL # VALUE_SET_SEL +#: VALUE_SET_SEL msgid "This value set has >1000 codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection (1000 codes) of the whole set of codes is shown" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED # VALUE_SET_SNOMED +#: VALUE_SET_SNOMED msgid "SNOMED CT {0} edition" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED_ADD # VALUE_SET_SNOMED_ADD +#: VALUE_SET_SNOMED_ADD msgid "SNOMED CT {0} edition {1}" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPAN # VALUE_SET_SPAN +#: VALUE_SET_SPAN msgid "Spanish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPEC_NAME # VALUE_SET_SPEC_NAME +#: VALUE_SET_SPEC_NAME msgid "Fully specified name" msgstr "" -#: VALUE_SET_SWEDISH # VALUE_SET_SWEDISH +#: VALUE_SET_SWEDISH msgid "Swedish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYNONYM # VALUE_SET_SYNONYM +#: VALUE_SET_SYNONYM msgid "Synonym" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYSTEM # VALUE_SET_SYSTEM +#: VALUE_SET_SYSTEM msgid "System" msgstr "" -#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF # VALUE_SET_THESE_CODES_DEF +#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF msgid "these codes as defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_TOO_COSTLY # VALUE_SET_TOO_COSTLY +#: VALUE_SET_TOO_COSTLY msgid "This value set cannot be expanded because the terminology server(s) deemed it too costly to do so" msgstr "" -#: VALUE_SET_UK # VALUE_SET_UK +#: VALUE_SET_UK msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: VALUE_SET_US # VALUE_SET_US +#: VALUE_SET_US msgid "United States" msgstr "" -#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE # VALUE_SET_USED_ELSEWHERE +#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE msgid "This value set is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE # VALUE_SET_WHERE +#: VALUE_SET_WHERE msgid "where" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE_CODES # VALUE_SET_WHERE_CODES +#: VALUE_SET_WHERE_CODES msgid ", where the codes are contained in" msgstr "" -#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT # VS_ABSTRACT_CODE_HINT +#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT msgid "This code is not selectable (''Abstract'')" msgstr "" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/rendering-phrases-nl.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/rendering-phrases-nl.po similarity index 94% rename from org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/rendering-phrases-nl.po rename to org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/rendering-phrases-nl.po index b84f41a98..df9aa6910 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/rendering-phrases-nl.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/rendering-phrases-nl.po @@ -1,4456 +1,4461 @@ -#: ACTOR_DEF_ACT # ACTOR_DEF_ACT +#: ACTOR_DEF_ACT msgid "Actor: {0}" msgstr "Actor: {0}" -#: ACTOR_DEF_CAP # ACTOR_DEF_CAP +#: ACTOR_DEF_CAP msgid "Capabilities:" msgstr "Capabilities:" -#: ACTOR_DEF_DER # ACTOR_DEF_DER +#: ACTOR_DEF_DER msgid "Derived from:" msgstr "Afgeleid van:" -#: ACTOR_DEF_TYP # ACTOR_DEF_TYP +#: ACTOR_DEF_TYP msgid "Type: {0}" msgstr "Type: {0}" -#: ADD_BIND_ADD_BIND # ADD_BIND_ADD_BIND +#: ADD_BIND_ADD_BIND msgid "Additional Bindings" msgstr "Additionele bindings" -#: ADD_BIND_ALL_REP # ADD_BIND_ALL_REP +#: ADD_BIND_ALL_REP msgid "All repeats" msgstr "Alle herhalingen" -#: ADD_BIND_ANY # ADD_BIND_ANY +#: ADD_BIND_ANY msgid "Any" msgstr "Een of meer" -#: ADD_BIND_ANY_REP # ADD_BIND_ANY_REP +#: ADD_BIND_ANY_REP msgid "any repeat" msgstr "een of meer herhaling" -#: ADD_BIND_CURR_BIND # ADD_BIND_CURR_BIND +#: ADD_BIND_CURR_BIND msgid "Current Binding" msgstr "Huidige binding" -#: ADD_BIND_DESIG_SYS # ADD_BIND_DESIG_SYS +#: ADD_BIND_DESIG_SYS msgid "This value set is a good set of codes to start with when designing your system" msgstr "Deze waardelijst is een goede startset met codes bij het ontwerpen van je systeem" -#: ADD_BIND_EXT_PREF # ADD_BIND_EXT_PREF +#: ADD_BIND_EXT_PREF msgid "A required binding, for use when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "!!Een verplichte binding, voor gebruik wanneer de bindingsterkte 'uitbreidbaar' of 'voorkeur' is" -#: ADD_BIND_EX_BIND # ADD_BIND_EX_BIND +#: ADD_BIND_EX_BIND msgid "Extensible Binding" msgstr "Uitbreidbare binding" -#: ADD_BIND_GIVEN_CONT # ADD_BIND_GIVEN_CONT +#: ADD_BIND_GIVEN_CONT msgid "This value set is provided to user look up in a given context" msgstr "Deze waardelijst dient voor opzoeken door gebruikers in een bepaalde context" -#: ADD_BIND_MAX # ADD_BIND_MAX +#: ADD_BIND_MAX msgid "Max Binding" msgstr "Max binding" -#: ADD_BIND_MIN # ADD_BIND_MIN +#: ADD_BIND_MIN msgid "Min Binding" msgstr "Min binding" -#: ADD_BIND_NEW_REC # ADD_BIND_NEW_REC +#: ADD_BIND_NEW_REC msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes" msgstr "Nieuwe registraties zijn verplicht deze waardelijst te gebruiken, maar bestaande registraties zouden andere kunnen gebruiken" -#: ADD_BIND_PREF_BIND # ADD_BIND_PREF_BIND +#: ADD_BIND_PREF_BIND msgid "Preferred Binding" msgstr "Voorkeursbinding" -#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET # ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET +#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET msgid "This is the value set that is recommended (documentation should explain why)" msgstr "Dit is de aanbevolen waardelijst (documentatie dient uit te leggen waarom)" -#: ADD_BIND_REQ_BIND # ADD_BIND_REQ_BIND +#: ADD_BIND_REQ_BIND msgid "Required Binding" msgstr "Verplichte binding" -#: ADD_BIND_UI # ADD_BIND_UI +#: ADD_BIND_UI msgctxt "ADD_BIND_UI" msgid "UI" msgstr "UI" -#: ADD_BIND_UI_BIND # ADD_BIND_UI_BIND +#: ADD_BIND_UI_BIND msgid "UI Binding" msgstr "UI binding" -#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR # ADD_BIND_UNKNOWN_PUR +#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR msgid "Unknown code for purpose" msgstr "Onbekende code voor doel" -#: ADD_BIND_VALID_EXT # ADD_BIND_VALID_EXT +#: ADD_BIND_VALID_EXT msgid "Validators will check this binding (strength = extensible)" msgstr "Validatoren controleren deze binding (sterkte = uitbreidbaar)" -#: ADD_BIND_VALID_REQ # ADD_BIND_VALID_REQ +#: ADD_BIND_VALID_REQ msgid "Validators will check this binding (strength = required)" msgstr "Validatoren controleren deze binding (sterkte = verplicht)" -#: ADD_BIND_VALUE_COMP # ADD_BIND_VALUE_COMP +#: ADD_BIND_VALUE_COMP msgid "This value set is a component of the base value set" msgstr "Deze waardelijst is een component van de basiswaardelijst" -#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT # BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT +#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT msgid "Additional Document Content" msgstr "Additionele documentinhoud" -#: BUNDLE_ETAG # BUNDLE_ETAG +#: BUNDLE_ETAG msgid "ETag = {0}" msgstr "ETag = {0}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD msgid "{0}. {2}/{3}" msgstr "{0}. {2}/{3}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U msgid "{0}. {1}" msgstr "{0}. {1}" -#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD # BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD msgid "{0}. {1} ({2}/{3})" msgstr "{0}. {1} ({2}/{3})" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY # BUNDLE_HEADER_ENTRY +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY msgid "Entry {0}" msgstr "Entry {0}" -#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL # BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL msgid "Entry {0} - fullUrl = {1}" msgstr "Entry {0} - Full URL = {1}" -#: BUNDLE_HEADER_ROOT # BUNDLE_HEADER_ROOT +#: BUNDLE_HEADER_ROOT msgid "Bundle {0} of type {1}" msgstr "Bundle {0} van type {1}" -#: BUNDLE_IF_MATCH # BUNDLE_IF_MATCH +#: BUNDLE_IF_MATCH msgid "If-Match = {0}" msgstr "If-Match = {0}" -#: BUNDLE_IF_MOD # BUNDLE_IF_MOD +#: BUNDLE_IF_MOD msgid "If-Modified-Since = {0}" msgstr "If-Modified-Since = {0}" -#: BUNDLE_IF_NONE # BUNDLE_IF_NONE +#: BUNDLE_IF_NONE msgid "If-None-Exist = {0}" msgstr "If-None-Exist = {0}" -#: BUNDLE_IF_NON_MATCH # BUNDLE_IF_NON_MATCH +#: BUNDLE_IF_NON_MATCH msgid "If-None-Match = {0}" msgstr "If-None-Match = {0}" -#: BUNDLE_LAST_MOD # BUNDLE_LAST_MOD +#: BUNDLE_LAST_MOD msgid "LastModified = {0}" msgstr "LastModified = {0}" -#: BUNDLE_LOCATION # BUNDLE_LOCATION +#: BUNDLE_LOCATION msgid "Location = {0}" msgstr "Location = {0}" -#: BUNDLE_REQUEST # BUNDLE_REQUEST +#: BUNDLE_REQUEST msgid "Request:" msgstr "Request:" -#: BUNDLE_RESOURCE # BUNDLE_RESOURCE +#: BUNDLE_RESOURCE msgid "Resource {0}:" msgstr "Resource {0}:" -#: BUNDLE_RESPONSE # BUNDLE_RESPONSE +#: BUNDLE_RESPONSE msgid "Response:" msgstr "Antwoord:" -#: BUNDLE_REV_EXCP # BUNDLE_REV_EXCP +#: BUNDLE_REV_EXCP msgid "Exception generating narrative: {0}" msgstr "Probleem bij genereren narrative: {0}" -#: BUNDLE_REV_INV_DOC # BUNDLE_REV_INV_DOC +#: BUNDLE_REV_INV_DOC msgid "Invalid document - first entry is not a Composition" msgstr "Ongeldig document - eerste entry is geen Composition" -#: BUNDLE_SEARCH # BUNDLE_SEARCH +#: BUNDLE_SEARCH msgid "Search:" msgstr "Zoeken:" -#: BUNDLE_SEARCH_MODE # BUNDLE_SEARCH_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_MODE msgid "Mode = {0}" msgstr "Mode = {0}" -#: BUNDLE_SEARCH_SCORE # BUNDLE_SEARCH_SCORE +#: BUNDLE_SEARCH_SCORE msgid "Score = {0}" msgstr "Score = {0}" -#: BUND_REND_GEN_NARR # BUND_REND_GEN_NARR +#: BUND_REND_GEN_NARR msgid "generating narrative" msgstr "narrative maken" -#: BUND_REND_INVALID_DOC # BUND_REND_INVALID_DOC -msgid "Invalid document ''''{0}'''' - first entry is not a Composition ({0})" -msgstr "!!Ongeldig document ''{0}'' - eerste entry is geen Composition ({0})" +#: BUND_REND_INVALID_DOC +msgid "Invalid document ''{0}'' - first entry is not a Composition ({0})" +msgstr "!!!!Ongeldig document ''{0}'' - eerste entry is geen Composition ({0})" -#: CANON_REND_COMMITTEE # CANON_REND_COMMITTEE +#: CANON_REND_COMMITTEE msgid "Committee" msgstr "Werkgroep" -#: CANON_REND_JSON # CANON_REND_JSON +#: CANON_REND_JSON msgid "JSON" msgstr "JSON" -#: CANON_REND_MATURITY # CANON_REND_MATURITY +#: CANON_REND_MATURITY msgid "Maturity" msgstr "Volwassenheid" -#: CANON_REND_PUBLISHER # CANON_REND_PUBLISHER +#: CANON_REND_PUBLISHER msgid "Publisher" msgstr "Publicerende" -#: CANON_REND_SOURCE_RES # CANON_REND_SOURCE_RES +#: CANON_REND_SOURCE_RES msgid "Source Resource" msgstr "Bron-resource" -#: CANON_REND_TURTLE # CANON_REND_TURTLE +#: CANON_REND_TURTLE msgid "Turtle" msgstr "Turtle" -#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF # CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF +#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF msgid "Additional supported profiles:" msgstr "Additioneel ondersteunde profielen:" -#: CAPABILITY_BASE_SYS # CAPABILITY_BASE_SYS +#: CAPABILITY_BASE_SYS msgid "Base System Profile" msgstr "Basissysteemprofiel" -#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR # CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR msgid "Combined Search Parameters" msgstr "Gecombineerde zoekparameters" -#: CAPABILITY_CORS_NO # CAPABILITY_CORS_NO +#: CAPABILITY_CORS_NO msgid "Enable CORS: no" msgstr "Activeer CORS: nee" -#: CAPABILITY_CORS_YES # CAPABILITY_CORS_YES +#: CAPABILITY_CORS_YES msgid "Enable CORS: yes" msgstr "Activeer CORS: ja" -#: CAPABILITY_CREATE_INT # CAPABILITY_CREATE_INT +#: CAPABILITY_CREATE_INT msgid "POST a new resource (create interaction)" msgstr "POST een nieuwe resource (maak interactie)" -#: CAPABILITY_DELETE_INT # CAPABILITY_DELETE_INT +#: CAPABILITY_DELETE_INT msgid "DELETE a resource (delete interaction)" msgstr "DELETE een resource (verwijder interactie)" -#: CAPABILITY_EXT_OP # CAPABILITY_EXT_OP +#: CAPABILITY_EXT_OP msgid "Extended Operations" msgstr "Uitgebreide operations" -#: CAPABILITY_FHIR # CAPABILITY_FHIR +#: CAPABILITY_FHIR msgid "Core FHIR Resource" msgstr "Core FHIR resource" -#: CAPABILITY_FHIR_VER # CAPABILITY_FHIR_VER +#: CAPABILITY_FHIR_VER msgid "FHIR Version: {0}" msgstr "FHIR versie: {0}" -#: CAPABILITY_HISTORY_INT # CAPABILITY_HISTORY_INT +#: CAPABILITY_HISTORY_INT msgid "GET changes to a resource (history interaction on instance)" msgstr "GET wijzigingen op een resource (history interactie op instance)" -#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE # CAPABILITY_HISTORY_TYPE +#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE msgid "GET changes for all resources of the type (history interaction on type)" msgstr "GET wijzigingen voor alle resources van het type (history interactie op type)" -#: CAPABILITY_IMP_VER # CAPABILITY_IMP_VER +#: CAPABILITY_IMP_VER msgid "Implementation Guide Version: {0}" msgstr "Implementatiegids versie: {0}" -#: CAPABILITY_INT # CAPABILITY_INT +#: CAPABILITY_INT msgid "interaction." msgstr "interactie." -#: CAPABILITY_INTER_SUPP # CAPABILITY_INTER_SUPP +#: CAPABILITY_INTER_SUPP msgid "The interactions supported by each resource (" msgstr "De interacties ondersteund bij iedere resource (" -#: CAPABILITY_INT_DESC # CAPABILITY_INT_DESC +#: CAPABILITY_INT_DESC msgid "interaction described as follows:" msgstr "interactie als volgt omschreven:" -#: CAPABILITY_INT_SUMM # CAPABILITY_INT_SUMM +#: CAPABILITY_INT_SUMM msgid "Interaction summary" msgstr "Interactie samenvatting" -#: CAPABILITY_NOTE_CAP # CAPABILITY_NOTE_CAP +#: CAPABILITY_NOTE_CAP msgid "Note to Implementers: FHIR Capabilities" msgstr "Noot aan implementers: FHIR Capabilities" -#: CAPABILITY_OP # CAPABILITY_OP +#: CAPABILITY_OP msgid "Operations" msgstr "Operations" -#: CAPABILITY_OPER # CAPABILITY_OPER +#: CAPABILITY_OPER msgid "Operation" msgstr "Operation" -#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB # CAPABILITY_OTH_RES_ENB +#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB msgid "The other resources enabled for" msgstr "De andere resources actief voor" -#: CAPABILITY_PATCH_INT # CAPABILITY_PATCH_INT +#: CAPABILITY_PATCH_INT msgid "PATCH a new resource version (patch interaction)" msgstr "PATCH een nieuwe resourceversie (patch interactie)" -#: CAPABILITY_PROF_CONF # CAPABILITY_PROF_CONF +#: CAPABILITY_PROF_CONF msgid "Profile Conformance" msgstr "Profielconformance" -#: CAPABILITY_PROF_MAP # CAPABILITY_PROF_MAP +#: CAPABILITY_PROF_MAP msgid "Profile Mapping" msgstr "Profielmapping" -#: CAPABILITY_PUB_BY # CAPABILITY_PUB_BY +#: CAPABILITY_PUB_BY msgid "Published by: {0}" msgstr "Gepubliceerd door: {0}" -#: CAPABILITY_PUB_ON # CAPABILITY_PUB_ON +#: CAPABILITY_PUB_ON msgid "Published on: {0}" msgstr "Gepubliceerd: {0}" -#: CAPABILITY_READ_INT # CAPABILITY_READ_INT +#: CAPABILITY_READ_INT msgid "GET a resource (read interaction)" msgstr "GET een resource (read interactie)" -#: CAPABILITY_REF_PROF # CAPABILITY_REF_PROF +#: CAPABILITY_REF_PROF msgid "Reference Policy" msgstr "Referentiebeleid" -#: CAPABILITY_REQ_RECOM # CAPABILITY_REQ_RECOM +#: CAPABILITY_REQ_RECOM msgid "Required and recommended search parameters" msgstr "Verplichte en aanbevolen zoekparameters" -#: CAPABILITY_REST_CAPS # CAPABILITY_REST_CAPS +#: CAPABILITY_REST_CAPS msgid "FHIR RESTful Capabilities" msgstr "FHIR RESTful Capabilities" -#: CAPABILITY_REST_CONFIG # CAPABILITY_REST_CONFIG +#: CAPABILITY_REST_CONFIG msgid "REST Configuration: {0}" msgstr "REST configuratie: {0}" -#: CAPABILITY_RES_CONF # CAPABILITY_RES_CONF +#: CAPABILITY_RES_CONF msgid "Resource Conformance: {0}" msgstr "Resource conformance: {0}" -#: CAPABILITY_RES_ENB # CAPABILITY_RES_ENB +#: CAPABILITY_RES_ENB msgid "The linked resources enabled for" msgstr "De gekoppelde resources actief voor" -#: CAPABILITY_RES_OPER # CAPABILITY_RES_OPER +#: CAPABILITY_RES_OPER msgid "The operations on the resource (if any)" msgstr "De operations op de resource (indien aanwezig)" -#: CAPABILITY_RES_PRO # CAPABILITY_RES_PRO +#: CAPABILITY_RES_PRO msgid "Capabilities by Resource/Profile" msgstr "Capabilities op Resource/Profiel" -#: CAPABILITY_RES_TYP # CAPABILITY_RES_TYP +#: CAPABILITY_RES_TYP msgid "Resource Type" msgstr "Resource type" -#: CAPABILITY_REV_PROF # CAPABILITY_REV_PROF +#: CAPABILITY_REV_PROF msgid "The relevant profiles (if any)" msgstr "De relevante profielen (indien aanwezig)" -#: CAPABILITY_SEARCHES # CAPABILITY_SEARCHES +#: CAPABILITY_SEARCHES msgid "Searches" msgstr "Zoekacties" -#: CAPABILITY_SEARCH_INT # CAPABILITY_SEARCH_INT +#: CAPABILITY_SEARCH_INT msgid "GET all set of resources of the type (search interaction)" msgstr "GET set resources van het type (zoek interactie)" -#: CAPABILITY_SEARCH_PAR # CAPABILITY_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_SEARCH_PAR msgid "The required, recommended, and some optional search parameters (if any)." msgstr "De verplichte, aanbevolen en bepaalde optionele parameters (indien aanwezig)" -#: CAPABILITY_SEARCH_PARS # CAPABILITY_SEARCH_PARS +#: CAPABILITY_SEARCH_PARS msgid "Search Parameters" msgstr "Zoekparameters" -#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP # CAPABILITY_SHOULD_SUPP +#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP msgid "SHOULD Support the Following Implementation Guides" msgstr "ZOU de volgende implementatiegidsen MOETEN ondersteunen" -#: CAPABILITY_SUMM_RES # CAPABILITY_SUMM_RES +#: CAPABILITY_SUMM_RES msgid "The summary table lists the resources that are part of this configuration, and for each resource it lists:" msgstr "De samenvattingtabel bevat de resources die deel van deze configuratie zijn en voor iedere resource in de tabel:" -#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT # CAPABILITY_SUMM_SYS_INT +#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT msgid "Summary of System-wide Interactions" msgstr "Samenvatting van systeem-brede interacties" -#: CAPABILITY_SUPP # CAPABILITY_SUPP +#: CAPABILITY_SUPP msgid "support" msgstr "ondersteunt" -#: CAPABILITY_SUPPS # CAPABILITY_SUPPS +#: CAPABILITY_SUPPS msgid "Supports" msgstr "Ondersteunt" -#: CAPABILITY_SUPP_FORM # CAPABILITY_SUPP_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_FORM msgid "Supported Formats:" msgstr "Ondersteunde formaten:" -#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM # CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM msgid "Supported Patch Formats:" msgstr "Ondersteunde patch formaten:" -#: CAPABILITY_SUPP_PROFS # CAPABILITY_SUPP_PROFS +#: CAPABILITY_SUPP_PROFS msgid "Supported Profiles" msgstr "Ondersteunde profielen" -#: CAPABILITY_SUPP_THE # CAPABILITY_SUPP_THE +#: CAPABILITY_SUPP_THE msgid "Supports the" msgstr "Ondersteunt de" -#: CAPABILITY_TYPS # CAPABILITY_TYPS +#: CAPABILITY_TYPS msgid "Types" msgstr "Types" -#: CAPABILITY_TYP_PRES # CAPABILITY_TYP_PRES +#: CAPABILITY_TYP_PRES msgid "ype are only present if at least one of the resources has support for them." msgstr "type is alleen aanwezig als temninste één van de resources deze ondersteunt." -#: CAPABILITY_UPDATE_INT # CAPABILITY_UPDATE_INT +#: CAPABILITY_UPDATE_INT msgid "PUT a new resource version (update interaction)" msgstr "PUT een nieuwe resource versie (update interactie)" -#: CAPABILITY_VREAD_INT # CAPABILITY_VREAD_INT +#: CAPABILITY_VREAD_INT msgid "GET past versions of resources (vread interaction)" msgstr "GET vorige versies van resources (vread interactie)" -#: CAPABILTY_ALLOW_CAP # CAPABILTY_ALLOW_CAP +#: CAPABILTY_ALLOW_CAP msgid "Any FHIR capability may be 'allowed' by the system unless explicitly marked as 'SHALL NOT'. A few items are marked as MAY in the Implementation Guide to highlight their potential relevance to the use case." msgstr "!!!!Elke FHIR functie is 'toegestaan' door het systeem tenzij epxliciet gemarkeerd als \"MOET NIET\". Er zijn mogelijk een paar dingen gemarkeerd als MAG in de implementatiegids om hun mogelijke relevantie voor de usecase te benadrukken." -#: CAPABILTY_SHALL_SUPP # CAPABILTY_SHALL_SUPP +#: CAPABILTY_SHALL_SUPP msgid "SHALL Support the Following Implementation Guides" msgstr "MOET de volgende implementatiegidsen ondersteunen" -#: CODESYSTEM_CONCEPTS # CODESYSTEM_CONCEPTS +#: CODESYSTEM_CONCEPTS msgid "Concepts" msgstr "Concepten" -#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE # CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE +#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE msgid "This code system defines the following codes:" msgstr "!!msgid \"Dit codesysteem definieert de volgende codes:" -#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE # CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE +#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE msgid "This code system provides some codes that are example only:" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT # CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT msgid "This code system provides a fragment that includes following codes:" msgstr "Dit codesysteem heeft een fragment met de volgende codes:" -#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT # CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT msgid "This code system defines codes, but no codes are represented here" msgstr "Dit codesysteem bevat codes, maar geen van die codes staan hier" -#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT msgid "This code system defines {0} on the following codes:" msgstr "Dit codesysteem definieert {0} op de volgende codes:" -#: CODESYSTEM_DEPRECATED # CODESYSTEM_DEPRECATED +#: CODESYSTEM_DEPRECATED msgid "Deprecated" msgstr "Verouderd" -#: CODESYSTEM_FILTERS # CODESYSTEM_FILTERS +#: CODESYSTEM_FILTERS msgid "Filters" msgstr "Filters" -#: CODESYSTEM_FILTER_OP # CODESYSTEM_FILTER_OP +#: CODESYSTEM_FILTER_OP msgid "Op" msgstr "Op" -#: CODESYSTEM_PROPS_DESC # CODESYSTEM_PROPS_DESC +#: CODESYSTEM_PROPS_DESC msgid "This code system defines the following properties for its concepts" msgstr "Dit codesysteem definieert de volgende eigenschappen voor zijn concepten" -#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE # CODE_SYS_CODE_NOT_HERE +#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE msgid "This CodeSystem is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: CODE_SYS_COMPLETE # CODE_SYS_COMPLETE +#: CODE_SYS_COMPLETE msgid "All the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "De CodeSystem resource bevat alle door het codesysteem gedefinieerde concepten" -#: CODE_SYS_COPY # CODE_SYS_COPY +#: CODE_SYS_COPY msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" -#: CODE_SYS_DISP # CODE_SYS_DISP +#: CODE_SYS_DISP msgid "displays" msgstr "weergavenamen" -#: CODE_SYS_DISP_PROP # CODE_SYS_DISP_PROP +#: CODE_SYS_DISP_PROP msgid "displays and properties" msgstr "weergavenamen en eigenschappen" -#: CODE_SYS_EXAMPLE # CODE_SYS_EXAMPLE +#: CODE_SYS_EXAMPLE msgid "A few representative concepts are included in the code system resource" msgstr "De CodeSystem resource bevat een aantal van de concepten" -#: CODE_SYS_FEAT # CODE_SYS_FEAT +#: CODE_SYS_FEAT msgid "features" msgstr "features" -#: CODE_SYS_FOR_OID # CODE_SYS_FOR_OID +#: CODE_SYS_FOR_OID msgid "for OID based terminology systems" msgstr "voor OID-gebaseerde terminologiesystemen" -#: CODE_SYS_FRAGMENT # CODE_SYS_FRAGMENT +#: CODE_SYS_FRAGMENT msgid "A subset of the code system concepts are included in the code system resource" msgstr "De CodeSystem resource bevat een subset van de concepten" -#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY # CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY +#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY msgid "in a {0} hierarchy" msgstr "in een {0} hiërarchie" -#: CODE_SYS_NOTPRESENT # CODE_SYS_NOTPRESENT +#: CODE_SYS_NOTPRESENT msgid "None of the concepts defined by the code system are included in the code system resource" msgstr "De CodeSystem resource bevat geen van de in het codesysteem gedefinieerde concepten" -#: CODE_SYS_PROP # CODE_SYS_PROP +#: CODE_SYS_PROP msgid "properties" msgstr "eigenschappen" -#: CODE_SYS_REPLACED_BY # CODE_SYS_REPLACED_BY +#: CODE_SYS_REPLACED_BY msgid "(replaced by" msgstr "(vervangen door" -#: CODE_SYS_SUPPLEMENT # CODE_SYS_SUPPLEMENT +#: CODE_SYS_SUPPLEMENT msgid "This code system resource is a supplement to" msgstr "Deze CodeSystem resource is een supplement voor" -#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET # CODE_SYS_THE_VALUE_SET +#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET msgid "is the value set for all codes in this code system" msgstr "is de waardelijst voor alle codes in dit codesysteem" -#: CODE_SYS_UNDEF_HIER # CODE_SYS_UNDEF_HIER +#: CODE_SYS_UNDEF_HIER msgid "in an undefined hierarchy" msgstr "!!in een ongedefinieerde hiërarchie" -#: CODE_SYS_UNKN_MODE # CODE_SYS_UNKN_MODE +#: CODE_SYS_UNKN_MODE msgid "Unknown CodeSystemContentMode mode" msgstr "Onbekende CodeSystemContentMode modus" -#: CONC_MAP_CODES # CONC_MAP_CODES +#: CONC_MAP_CODES msgid "Codes" msgstr "" -#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC # CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC +#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC msgid "unspecified code system" msgstr "" -#: CONC_MAP_FRM # CONC_MAP_FRM +#: CONC_MAP_FRM msgid "from" msgstr "van" -#: CONC_MAP_FROM # CONC_MAP_FROM +#: CONC_MAP_FROM msgid "Mapping from" msgstr "Mapping van" -#: CONC_MAP_GRP # CONC_MAP_GRP +#: CONC_MAP_GRP msgid "Group {0}" msgstr "Groep {0}" -#: CONC_MAP_NOT_SPEC # CONC_MAP_NOT_SPEC +#: CONC_MAP_NOT_SPEC msgid "(not specified)" msgstr "(niet gespecificeerd)" -#: CONC_MAP_NO_PROD_USE # CONC_MAP_NO_PROD_USE +#: CONC_MAP_NO_PROD_USE msgid "(not intended for production usage)." msgstr "(niet bedoeld voor gebruik in productie)" -#: CONC_MAP_PUB_ON # CONC_MAP_PUB_ON +#: CONC_MAP_PUB_ON msgid "Published on {0}" msgstr "Gepubliceerd op {0}" -#: CONC_MAP_REL # CONC_MAP_REL +#: CONC_MAP_REL msgid "Relationship" msgstr "Relatie" -#: CONC_MAP_SOURCE # CONC_MAP_SOURCE +#: CONC_MAP_SOURCE msgid "Source Code" msgstr "Bron code" -#: CONC_MAP_SRC_DET # CONC_MAP_SRC_DET +#: CONC_MAP_SRC_DET msgid "Source Concept Details" msgstr "Bron conceptdetails" -#: CONC_MAP_TO # CONC_MAP_TO +#: CONC_MAP_TO msgid "to" msgstr "naar" -#: CONC_MAP_TRGT # CONC_MAP_TRGT +#: CONC_MAP_TRGT msgid "Target Code" msgstr "Doel code" -#: CONC_MAP_TRGT_DET # CONC_MAP_TRGT_DET +#: CONC_MAP_TRGT_DET msgid "Target Concept Details" msgstr "Doel conceptdetails" -#: DATA_REND_AFTRBKFST # DATA_REND_AFTRBKFST +#: DATA_REND_AFTRBKFST msgid "after breakfast" msgstr "na het ontbijt" -#: DATA_REND_AFTRDINR # DATA_REND_AFTRDINR +#: DATA_REND_AFTRDINR msgid "after dinner" msgstr "na het diner" -#: DATA_REND_AFTRLUNCH # DATA_REND_AFTRLUNCH +#: DATA_REND_AFTRLUNCH msgid "after lunch" msgstr "na de lunch" -#: DATA_REND_AFTRMEALS # DATA_REND_AFTRMEALS +#: DATA_REND_AFTRMEALS msgid "after meals" msgstr "na de maaltijd" -#: DATA_REND_AFTRWKNG # DATA_REND_AFTRWKNG +#: DATA_REND_AFTRWKNG msgid "after waking" msgstr "na ontwaken" -#: DATA_REND_ATBKFST # DATA_REND_ATBKFST +#: DATA_REND_ATBKFST msgid "at breakfast" msgstr "bij het ontbijt" -#: DATA_REND_ATDINR # DATA_REND_ATDINR +#: DATA_REND_ATDINR msgid "at dinner" msgstr "bij het diner" -#: DATA_REND_ATLUNCH # DATA_REND_ATLUNCH +#: DATA_REND_ATLUNCH msgid "at lunch" msgstr "bij de lunch" -#: DATA_REND_BASE64 # DATA_REND_BASE64 +#: DATA_REND_BASE64 msgid "(base64 data - {0} bytes)" msgstr "(base64 data - {0} bytes)" -#: DATA_REND_BFBKFST # DATA_REND_BFBKFST +#: DATA_REND_BFBKFST msgid "before breakfast" msgstr "vóór het ontbijt" -#: DATA_REND_BFDINR # DATA_REND_BFDINR +#: DATA_REND_BFDINR msgid "before dinner" msgstr "vóór het diner" -#: DATA_REND_BFLUNCH # DATA_REND_BFLUNCH +#: DATA_REND_BFLUNCH msgid "before lunch" msgstr "vóór de lunch" -#: DATA_REND_BFMEALS # DATA_REND_BFMEALS +#: DATA_REND_BFMEALS msgid "before meals" msgstr "vóór de maaltijd" -#: DATA_REND_BFSLEEP # DATA_REND_BFSLEEP +#: DATA_REND_BFSLEEP msgid "before sleeping" msgstr "vóór slapen gaan" -#: DATA_REND_BY # DATA_REND_BY +#: DATA_REND_BY msgid "By" msgstr "Door" -#: DATA_REND_CODES # DATA_REND_CODES +#: DATA_REND_CODES msgid "Codes:" msgstr "" -#: DATA_REND_COND # DATA_REND_COND +#: DATA_REND_COND msgid "Condition" msgstr "Voorwaarde" -#: DATA_REND_COUNT # DATA_REND_COUNT +#: DATA_REND_COUNT msgid "Count {0}" msgstr "Aantal {0}" -#: DATA_REND_DATA # DATA_REND_DATA +#: DATA_REND_DATA msgid "Data: {0}" msgstr "Data: {0}" -#: DATA_REND_DETAILS # DATA_REND_DETAILS +#: DATA_REND_DETAILS msgid "(Details: {0} code" msgstr "(Details: {0} code" -#: DATA_REND_DETAILS_STATED # DATA_REND_DETAILS_STATED +#: DATA_REND_DETAILS_STATED msgid "(Details: {0} code {1} {2} {3} '', stated as '' {4} {5}" msgstr "!!(Details: {0} code {1} {2} {3} ', genoemd als ' {4} {5}" -#: DATA_REND_DICOM # DATA_REND_DICOM +#: DATA_REND_DICOM msgid "DICOM" msgstr "DICOM" -#: DATA_REND_DIM # DATA_REND_DIM +#: DATA_REND_DIM msgid "Dimensions: {0}" msgstr "Grootte: {0}" -#: DATA_REND_DURATION # DATA_REND_DURATION +#: DATA_REND_DURATION msgid "Duration {0}" msgstr "Duur {0}" -#: DATA_REND_ERROR # DATA_REND_ERROR +#: DATA_REND_ERROR msgid "Error: {0}" msgstr "Fout: {0}" -#: DATA_REND_EVENTS # DATA_REND_EVENTS +#: DATA_REND_EVENTS msgid "Events: {0}" msgstr "Events: {0}" -#: DATA_REND_EXCEPTION # DATA_REND_EXCEPTION +#: DATA_REND_EXCEPTION msgid "Exception" msgstr "Uitzondering" -#: DATA_REND_FACT # DATA_REND_FACT +#: DATA_REND_FACT msgid "Factor: {0}" msgstr "Factor: {0}" -#: DATA_REND_FAX # DATA_REND_FAX +#: DATA_REND_FAX msgid "Fax: {0}" msgstr "Fax: {0}" -#: DATA_REND_GLN # DATA_REND_GLN +#: DATA_REND_GLN msgid "Global Location Number" msgstr "Global locatienummer" -#: DATA_REND_ICD # DATA_REND_ICD +#: DATA_REND_ICD msgid "ICD-9" msgstr "ICD-9" -#: DATA_REND_INT # DATA_REND_INT +#: DATA_REND_INT msgid "Interval: {0}" msgstr "Interval: {0}" -#: DATA_REND_LIMIT # DATA_REND_LIMIT +#: DATA_REND_LIMIT msgid "Limit" msgstr "Limiet" -#: DATA_REND_LOINC # DATA_REND_LOINC +#: DATA_REND_LOINC msgid "LOINC" msgstr "LOINC" -#: DATA_REND_LOWER # DATA_REND_LOWER +#: DATA_REND_LOWER msgid "Lower: {0}" msgstr "Onder: {0}" -#: DATA_REND_MEALS # DATA_REND_MEALS +#: DATA_REND_MEALS msgid "at meals" msgstr "bij de maaltijd" -#: DATA_REND_MKDWN_LNK # DATA_REND_MKDWN_LNK +#: DATA_REND_MKDWN_LNK msgid "Unable to resolve markdown link" msgstr "Kan markdown link niet volgen" -#: DATA_REND_NOT_STAT # DATA_REND_NOT_STAT +#: DATA_REND_NOT_STAT msgid "[not stated]" msgstr "[niet genoemd]" -#: DATA_REND_NO_DISP # DATA_REND_NO_DISP +#: DATA_REND_NO_DISP msgid "No display for {0}" msgstr "Geen weergavenaam voor {0}" -#: DATA_REND_ONCE # DATA_REND_ONCE +#: DATA_REND_ONCE msgid "Once" msgstr "Eenmaal" -#: DATA_REND_ONGOING # DATA_REND_ONGOING +#: DATA_REND_ONGOING msgid "(ongoing)" msgstr "(continue)" -#: DATA_REND_ORIGIN # DATA_REND_ORIGIN +#: DATA_REND_ORIGIN msgid "Origin: {0}" msgstr "Oorsprong: {0}" -#: DATA_REND_PER # DATA_REND_PER +#: DATA_REND_PER msgid "per" msgstr "per" -#: DATA_REND_PERIOD # DATA_REND_PERIOD +#: DATA_REND_PERIOD msgid "period:" msgstr "periode:" -#: DATA_REND_PHONE # DATA_REND_PHONE +#: DATA_REND_PHONE msgid "Phone: {0}" msgstr "Telefoon: {0}" -#: DATA_REND_RXNORM # DATA_REND_RXNORM +#: DATA_REND_RXNORM msgid "RxNorm" msgstr "RxNorm" -#: DATA_REND_SEARCH # DATA_REND_SEARCH +#: DATA_REND_SEARCH msgid "Search on: {0}" msgstr "Zoek op: {0}" -#: DATA_REND_SNOMED # DATA_REND_SNOMED +#: DATA_REND_SNOMED msgid "SNOMED CT" msgstr "SNOMED CT" -#: DATA_REND_SORT # DATA_REND_SORT +#: DATA_REND_SORT msgid "Sort" msgstr "Sorteren" -#: DATA_REND_SOURCE # DATA_REND_SOURCE +#: DATA_REND_SOURCE msgid "source" msgstr "bron" -#: DATA_REND_STARTING # DATA_REND_STARTING +#: DATA_REND_STARTING msgid "Starting {0}" msgstr "Bezig met starten van {0}" -#: DATA_REND_THESE_CODES # DATA_REND_THESE_CODES +#: DATA_REND_THESE_CODES msgid "One of these codes:" msgstr "een van deze codes:" -#: DATA_REND_TIMING # DATA_REND_TIMING +#: DATA_REND_TIMING msgid "Timing" msgstr "Timing" -#: DATA_REND_TO_DO # DATA_REND_TO_DO +#: DATA_REND_TO_DO msgid "to do: {0}" msgstr "te doen: {0}" -#: DATA_REND_UNKNWN # DATA_REND_UNKNWN +#: DATA_REND_UNKNWN msgid "unknown" msgstr "onbekend" -#: DATA_REND_UNRD_EX # DATA_REND_UNRD_EX +#: DATA_REND_UNRD_EX msgid "WARNING: Unrenderable Modifier Extension!" msgstr "WAARSCHUWING: Kan modifier extensie niet weergaven!" -#: DATA_REND_UNTIL # DATA_REND_UNTIL +#: DATA_REND_UNTIL msgid "Until {0}" msgstr "Tot {0}" -#: DATA_REND_UP # DATA_REND_UP +#: DATA_REND_UP msgid "Upper: {0}" msgstr "Boven: {0}" -#: DATA_REND_USE # DATA_REND_USE +#: DATA_REND_USE msgid "use:" msgstr "gebruik:" -#: DATA_REND_VALUESET # DATA_REND_VALUESET +#: DATA_REND_VALUESET msgid "In ValueSet" msgstr "In waardelijst" -#: DATA_REND_VERSION # DATA_REND_VERSION +#: DATA_REND_VERSION msgid "(version = {0} {1}" msgstr "(versie = {0} {1}" -#: DIAG_REP_REND_AGE # DIAG_REP_REND_AGE +#: DIAG_REP_REND_AGE msgid "Age" msgstr "Leeftijd" -#: DIAG_REP_REND_CODECON # DIAG_REP_REND_CODECON +#: DIAG_REP_REND_CODECON msgid "Coded Conclusions:" msgstr "" -#: DIAG_REP_REND_ERR # DIAG_REP_REND_ERR +#: DIAG_REP_REND_ERR msgid "Error:" msgstr "Fout:" -#: DIAG_REP_REND_FOR # DIAG_REP_REND_FOR +#: DIAG_REP_REND_FOR msgid "for" msgstr "voor" -#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER # DIAG_REP_REND_IDENTIFIER +#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER msgid "Identifier" msgstr "Identifier" -#: DIAG_REP_REND_NOTRES # DIAG_REP_REND_NOTRES +#: DIAG_REP_REND_NOTRES msgid "This Observation could not be resolved" msgstr "Deze Observation is niet gevonden" -#: DIAG_REP_REND_OBS # DIAG_REP_REND_OBS +#: DIAG_REP_REND_OBS msgid "Observation" msgstr "Observation" -#: DIAG_REP_REND_PER # DIAG_REP_REND_PER +#: DIAG_REP_REND_PER msgid "Performer" msgstr "Uitvoerende" -#: DIAG_REP_REND_REFRAN # DIAG_REP_REND_REFRAN +#: DIAG_REP_REND_REFRAN msgid "Reference Range" msgstr "Refentiewaarden" -#: DIAG_REP_REND_REP # DIAG_REP_REND_REP +#: DIAG_REP_REND_REP msgid "Reported" msgstr "Gerapporteerd" -#: DIAG_REP_REND_REPDET # DIAG_REP_REND_REPDET +#: DIAG_REP_REND_REPDET msgid "Report Details" msgstr "Rapportdetails" -#: DIAG_REP_REND_UNABLE # DIAG_REP_REND_UNABLE +#: DIAG_REP_REND_UNABLE msgid "Unable to get Patient Details" msgstr "Kan geen Patient details ophalen" -#: DIAG_REP_REND_WHEN # DIAG_REP_REND_WHEN +#: DIAG_REP_REND_WHEN msgid "When For" msgstr "Wanneer voor" -#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN # EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN +#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN msgid "Step {0} - See scenario {1}" msgstr "!!Stap {0} - Zie scenario\n {1}" -#: EX_SCEN_ALT # EX_SCEN_ALT +#: EX_SCEN_ALT msgid "Alternative {0}" msgstr "Alternatief {0}" -#: EX_SCEN_BEL # EX_SCEN_BEL +#: EX_SCEN_BEL msgid "below" msgstr "onder" -#: EX_SCEN_CONTA # EX_SCEN_CONTA +#: EX_SCEN_CONTA msgid "Contains:" msgstr "Bevat:" -#: EX_SCEN_ERR_REN # EX_SCEN_ERR_REN +#: EX_SCEN_ERR_REN msgid "Error rendering ExampleScenario {0}" msgstr "Fout bij weergeven ExampleScenario {0}" -#: EX_SCEN_FVER # EX_SCEN_FVER +#: EX_SCEN_FVER msgid "FHIR version" msgstr "FHIR versie" -#: EX_SCEN_IN # EX_SCEN_IN +#: EX_SCEN_IN msgid "Initiator" msgstr "Initiator" -#: EX_SCEN_OTH # EX_SCEN_OTH +#: EX_SCEN_OTH msgid "See other scenario" msgstr "Zie ander scenario" -#: EX_SCEN_POSTCON # EX_SCEN_POSTCON +#: EX_SCEN_POSTCON msgid "Post-conditions:" msgstr "Postcondities:" -#: EX_SCEN_PRECON # EX_SCEN_PRECON +#: EX_SCEN_PRECON msgid "Pre-conditions:" msgstr "Precondities:" -#: EX_SCEN_PROC # EX_SCEN_PROC +#: EX_SCEN_PROC msgid "Process: {0}" msgstr "Process: {0}" -#: EX_SCEN_REC # EX_SCEN_REC +#: EX_SCEN_REC msgid "Receiver" msgstr "Ontvanger" -#: EX_SCEN_RES # EX_SCEN_RES +#: EX_SCEN_RES msgid "Response" msgstr "Antwoord" -#: EX_SCEN_SEE # EX_SCEN_SEE +#: EX_SCEN_SEE msgid "See subprocess" msgstr "Zie subprocess" -#: EX_SCEN_STEP # EX_SCEN_STEP +#: EX_SCEN_STEP msgid "Step" msgstr "Stap" -#: EX_SCEN_TIME # EX_SCEN_TIME -msgid "... time passes ...\n" -msgstr "... tijd schrijdt voort ...\n" +#: EX_SCEN_TIME +msgid "... time passes ..." +msgstr "!!... tijd schrijdt voort ...\n" -#: EX_SCEN_UN # EX_SCEN_UN +#: EX_SCEN_UN msgid "Unknown ExampleScenario Renderer Mode {0}" msgstr "Onbekende ExampleScenario weergavemodus {0}" -#: EX_SCEN_UN_ACT # EX_SCEN_UN_ACT +#: EX_SCEN_UN_ACT msgid "Unable to find referenced actor {0}" msgstr "Kan gerefereerde actor {0} niet vinden" -#: EX_SCEN_UN_INST # EX_SCEN_UN_INST +#: EX_SCEN_UN_INST msgid "Unable to find referenced instance {0}" msgstr "Kan gerefereerde instance {0} niet vinden" -#: GENERAL_ADD_LANG # GENERAL_ADD_LANG +#: GENERAL_ADD_LANG msgid "Additional Language Displays" msgstr "" -#: GENERAL_BINDING # GENERAL_BINDING +#: GENERAL_BINDING msgid "Binding" msgstr "Binding" -#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW # GENERAL_BIND_MIN_ALLOW +#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW msgid "The minimum allowable value set - any conformant system SHALL support all these codes" msgstr "" -#: GENERAL_CARD # GENERAL_CARD +#: GENERAL_CARD msgid "Card." msgstr "Kard." -#: GENERAL_CARDINALITY # GENERAL_CARDINALITY +#: GENERAL_CARDINALITY msgid "Cardinality" msgstr "Kardinaliteit" -#: GENERAL_CODE # GENERAL_CODE +#: GENERAL_CODE msgid "Code" msgstr "Code" -#: GENERAL_COMMENT # GENERAL_COMMENT +#: GENERAL_COMMENT msgid "Comment" msgstr "" -#: GENERAL_COMMENTS # GENERAL_COMMENTS +#: GENERAL_COMMENTS msgid "Comments" msgstr "" -#: GENERAL_COMPARATORS # GENERAL_COMPARATORS +#: GENERAL_COMPARATORS msgid "Comparators" msgstr "" -#: GENERAL_COMPONENT # GENERAL_COMPONENT +#: GENERAL_COMPONENT msgid "Component" msgstr "" -#: GENERAL_CONFORMANCE # GENERAL_CONFORMANCE +#: GENERAL_CONFORMANCE msgid "Conformance" msgstr "" -#: GENERAL_CONTACT # GENERAL_CONTACT +#: GENERAL_CONTACT msgid "Contact:" msgstr "" -#: GENERAL_CONTENT # GENERAL_CONTENT +#: GENERAL_CONTENT msgid "Content" msgstr "" -#: GENERAL_COPYRIGHT # GENERAL_COPYRIGHT +#: GENERAL_COPYRIGHT msgid "Copyright" msgstr "" -#: GENERAL_CRIT # GENERAL_CRIT +#: GENERAL_CRIT msgid "Criteria" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINING_URL # GENERAL_DEFINING_URL +#: GENERAL_DEFINING_URL msgid "Defining URL" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION # GENERAL_DEFINITION +#: GENERAL_DEFINITION msgid "Definition" msgstr "" -#: GENERAL_DEFINITION_COLON # GENERAL_DEFINITION_COLON +#: GENERAL_DEFINITION_COLON msgid "Definition:" msgstr "" -#: GENERAL_DESC # GENERAL_DESC +#: GENERAL_DESC msgid "Description" msgstr "" -#: GENERAL_DESC_CONST # GENERAL_DESC_CONST +#: GENERAL_DESC_CONST msgid "Description & Constraints" msgstr "" -#: GENERAL_DETAILS # GENERAL_DETAILS +#: GENERAL_DETAILS msgid "Details" msgstr "" -#: GENERAL_DOCUMENTATION # GENERAL_DOCUMENTATION +#: GENERAL_DOCUMENTATION msgid "Documentation" msgstr "" -#: GENERAL_EXAMPLE # GENERAL_EXAMPLE +#: GENERAL_EXAMPLE msgid "Example" msgstr "" -#: GENERAL_EXPER # GENERAL_EXPER +#: GENERAL_EXPER msgid "Experimental" msgstr "" -#: GENERAL_FILTER # GENERAL_FILTER +#: GENERAL_FILTER msgid "Filter" msgstr "" -#: GENERAL_FLAGS # GENERAL_FLAGS +#: GENERAL_FLAGS msgid "Flags" msgstr "" -#: GENERAL_LOCATION # GENERAL_LOCATION +#: GENERAL_LOCATION msgid "Location" msgstr "" -#: GENERAL_LOGICAL_NAME # GENERAL_LOGICAL_NAME +#: GENERAL_LOGICAL_NAME msgid "The logical name of the element" msgstr "" -#: GENERAL_MAX_LENGTH # GENERAL_MAX_LENGTH +#: GENERAL_MAX_LENGTH msgid "Max Length:" msgstr "" -#: GENERAL_MODIFIERS # GENERAL_MODIFIERS +#: GENERAL_MODIFIERS msgid "Modifiers" msgstr "" -#: GENERAL_NAME # GENERAL_NAME +#: GENERAL_NAME msgid "Name" msgstr "" -#: GENERAL_NOTE # GENERAL_NOTE +#: GENERAL_NOTE msgid "Note" msgstr "" -#: GENERAL_OBLIG # GENERAL_OBLIG +#: GENERAL_OBLIG msgid "Obligations" msgstr "" -#: GENERAL_OID # GENERAL_OID +#: GENERAL_OID msgid "OID" msgstr "" -#: GENERAL_PAR # GENERAL_PAR +#: GENERAL_PAR msgid "Parameter" msgstr "" -#: GENERAL_PARS # GENERAL_PARS +#: GENERAL_PARS msgid "Parameters" msgstr "" -#: GENERAL_PREFERRED # GENERAL_PREFERRED +#: GENERAL_PREFERRED msgid "Preferred" msgstr "" -#: GENERAL_PROF # GENERAL_PROF +#: GENERAL_PROF msgid "Profile" msgstr "" -#: GENERAL_PROPS # GENERAL_PROPS +#: GENERAL_PROPS msgid "Properties" msgstr "" -#: GENERAL_PURPOSE # GENERAL_PURPOSE +#: GENERAL_PURPOSE msgid "Purpose" msgstr "" -#: GENERAL_REFS # GENERAL_REFS +#: GENERAL_REFS msgid "References:" msgstr "" -#: GENERAL_REMOVED_SINCE # GENERAL_REMOVED_SINCE +#: GENERAL_REMOVED_SINCE msgid "This content has been removed since {0}" msgstr "" -#: GENERAL_REQUEST # GENERAL_REQUEST +#: GENERAL_REQUEST msgid "Request" msgstr "" -#: GENERAL_REQUIRED # GENERAL_REQUIRED +#: GENERAL_REQUIRED msgid "Required" msgstr "" -#: GENERAL_RESOURCE # GENERAL_RESOURCE +#: GENERAL_RESOURCE msgid "Resource" msgstr "" -#: GENERAL_SECURITY_LABEL # GENERAL_SECURITY_LABEL +#: GENERAL_SECURITY_LABEL msgid "Security Label" msgstr "" -#: GENERAL_SRC # GENERAL_SRC +#: GENERAL_SRC msgid "Source:" msgstr "" -#: GENERAL_STARTER # GENERAL_STARTER +#: GENERAL_STARTER msgid "Starter" msgstr "" -#: GENERAL_STATUS # GENERAL_STATUS +#: GENERAL_STATUS msgid "Status" msgstr "" -#: GENERAL_SUBJ # GENERAL_SUBJ +#: GENERAL_SUBJ msgid "Subject" msgstr "" -#: GENERAL_SUMM # GENERAL_SUMM +#: GENERAL_SUMM msgid "Summary" msgstr "" -#: GENERAL_TITLE # GENERAL_TITLE +#: GENERAL_TITLE msgid "Title" msgstr "" -#: GENERAL_TODO # GENERAL_TODO +#: GENERAL_TODO msgid "Not done yet" msgstr "" -#: GENERAL_TYPE # GENERAL_TYPE +#: GENERAL_TYPE msgid "Type" msgstr "" -#: GENERAL_UCUM # GENERAL_UCUM +#: GENERAL_UCUM msgid "UCUM" msgstr "" -#: GENERAL_URI # GENERAL_URI +#: GENERAL_URI msgid "URI" msgstr "" -#: GENERAL_URL # GENERAL_URL +#: GENERAL_URL msgid "URL" msgstr "" -#: GENERAL_USAGE # GENERAL_USAGE +#: GENERAL_USAGE msgid "Usage" msgstr "" -#: GENERAL_VALUE # GENERAL_VALUE +#: GENERAL_VALUE msgid "Value" msgstr "" -#: GENERAL_VALUESET # GENERAL_VALUESET +#: GENERAL_VALUESET msgid "Value Set" msgstr "" -#: GENERAL_VER # GENERAL_VER +#: GENERAL_VER msgid "Version" msgstr "" -#: GENERAL_VER_LOW # GENERAL_VER_LOW +#: GENERAL_VER_LOW msgid "version" msgstr "" -#: GENERAL_XML # GENERAL_XML +#: GENERAL_XML msgid "XML" msgstr "" -#: IMP_GUIDE_URL # IMP_GUIDE_URL +#: IMP_GUIDE_URL msgid "The official URL for this implementation guide is:" msgstr "De officiële url voor deze implementatiegids is:" -#: LIB_REND_ART # LIB_REND_ART +#: LIB_REND_ART msgid "Related Artifacts" msgstr "Gerelateerde artefacten" -#: LIB_REND_AUT # LIB_REND_AUT +#: LIB_REND_AUT msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: LIB_REND_CONT # LIB_REND_CONT +#: LIB_REND_CONT msgid "Contents" msgstr "Content" -#: LIB_REND_ED # LIB_REND_ED +#: LIB_REND_ED msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: LIB_REND_END # LIB_REND_END +#: LIB_REND_END msgid "Endorser" msgstr "Met goedkeuring van" -#: LIB_REND_NOCONT # LIB_REND_NOCONT +#: LIB_REND_NOCONT msgid "No Content" msgstr "Geen content" -#: LIB_REND_PAR # LIB_REND_PAR +#: LIB_REND_PAR msgid "Participants" msgstr "Deelnemers" -#: LIB_REND_REQ # LIB_REND_REQ +#: LIB_REND_REQ msgid "Data Requirements" msgstr "Data requirements" -#: LIB_REND_REV # LIB_REND_REV +#: LIB_REND_REV msgid "Reviewer" msgstr "Reviewer" -#: LIB_REND_SHOW # LIB_REND_SHOW +#: LIB_REND_SHOW msgid "Content not shown - (" msgstr "Content niet weergegeven - (" -#: LIB_REND_SIZE # LIB_REND_SIZE +#: LIB_REND_SIZE msgid ", size = {0}" msgstr ", grootte = {0}" -#: LIST_REND_CODE # LIST_REND_CODE +#: LIST_REND_CODE msgid "Code: {0}" msgstr "" -#: LIST_REND_DAT # LIST_REND_DAT +#: LIST_REND_DAT msgid "Date" msgstr "Datum" -#: LIST_REND_DATE # LIST_REND_DATE +#: LIST_REND_DATE msgid "Date: {0}" msgstr "Datum: {0}" -#: LIST_REND_DEL # LIST_REND_DEL +#: LIST_REND_DEL msgid "Deleted" msgstr "Verwijderd" -#: LIST_REND_ENC # LIST_REND_ENC +#: LIST_REND_ENC msgid "Encounter:" msgstr "Contact:" -#: LIST_REND_FLAG # LIST_REND_FLAG +#: LIST_REND_FLAG msgid "Flag" msgstr "Markering" -#: LIST_REND_ITEM # LIST_REND_ITEM +#: LIST_REND_ITEM msgid "Items" msgstr "Items" -#: LIST_REND_MODE # LIST_REND_MODE +#: LIST_REND_MODE msgid "Mode: {0}" msgstr "Modus: {0}" -#: LIST_REND_ORD # LIST_REND_ORD +#: LIST_REND_ORD msgid "Order: {0}" msgstr "Aanvraag: {0}" -#: LIST_REND_STAT # LIST_REND_STAT +#: LIST_REND_STAT msgid "Status: {0}" msgstr "Status {0}" -#: LIST_REND_SUB # LIST_REND_SUB +#: LIST_REND_SUB msgid "Subject:" msgstr "Subject:" -#: MAP_DEFAULT_COMMENT # MAP_DEFAULT_COMMENT +#: MAP_DEFAULT_COMMENT msgid "This element was not defined prior to R5" msgstr "Dit element was niet gedefinieerd vóór R5" -#: NAME_SYS_IDEN # NAME_SYS_IDEN +#: NAME_SYS_IDEN msgid "Identifiers" msgstr "Identifiers" -#: NAME_SYS_PER # NAME_SYS_PER +#: NAME_SYS_PER msgid "Period" msgstr "Periode" -#: OBLIG_ACT # OBLIG_ACT +#: OBLIG_ACT msgid "Actor" msgstr "Actor" -#: OBLIG_ELE # OBLIG_ELE +#: OBLIG_ELE msgid "Elements" msgstr "Elementen" -#: OP_DEF_INPAR # OP_DEF_INPAR +#: OP_DEF_INPAR msgid "Input parameters Profile:" msgstr "Inputparameters profiel:" -#: OP_DEF_OFFIC # OP_DEF_OFFIC +#: OP_DEF_OFFIC msgid "The official URL for this operation definition is:" msgstr "De officiële url voor deze operation-definitie is:" -#: OP_DEF_OUTPAR # OP_DEF_OUTPAR +#: OP_DEF_OUTPAR msgid "Output parameters Profile:" msgstr "Outputparameters profiel:" -#: OP_DEF_SCO # OP_DEF_SCO +#: OP_DEF_SCO msgid "Scope" msgstr "Scope" -#: OP_DEF_URL # OP_DEF_URL +#: OP_DEF_URL msgid "URL: [base]/{0}" msgstr "Url: [base]/{0}" -#: OP_DEF_URLS # OP_DEF_URLS +#: OP_DEF_URLS msgid "URL: [base]/${0}" msgstr "Url: [base]/${0}" -#: OP_DEF_USE # OP_DEF_USE +#: OP_DEF_USE msgid "Use" msgstr "Gebruik" -#: OP_OUT_DIAG # OP_OUT_DIAG +#: OP_OUT_DIAG msgid "Diagnostics" msgstr "Kenmerken" -#: OP_OUT_OK # OP_OUT_OK +#: OP_OUT_OK msgid "All OK" msgstr "Alles oké" -#: OP_OUT_SEV # OP_OUT_SEV +#: OP_OUT_SEV msgid "Severity" msgstr "Ernst" -#: OP_OUT_SRC # OP_OUT_SRC +#: OP_OUT_SRC msgid "Source" msgstr "Bron" -#: PAT_ACTIVE # PAT_ACTIVE +#: PAT_ACTIVE msgid "Active:" msgstr "Actief:" -#: PAT_ACTIVE_HINT # PAT_ACTIVE_HINT +#: PAT_ACTIVE_HINT msgid "Record is active" msgstr "Record is actief" -#: PAT_ALT_NAME # PAT_ALT_NAME +#: PAT_ALT_NAME msgid "Alt. Name:" msgstr "Alt. naam:" -#: PAT_ALT_NAME_HINT # PAT_ALT_NAME_HINT +#: PAT_ALT_NAME_HINT msgid "Alternate names (see the one above)" msgstr "Alternatieve namen (zie hierboven)" -#: PAT_CONTACT # PAT_CONTACT +#: PAT_CONTACT msgid "Contact Detail" msgstr "Contactgegevens" -#: PAT_CONTACT_HINT # PAT_CONTACT_HINT +#: PAT_CONTACT_HINT msgid "Ways to contact the Patient" msgstr "Contactopties voor Patient" -#: PAT_CONTAINED # PAT_CONTAINED +#: PAT_CONTAINED msgid "Contained Resource" msgid_plural "Contained Resources" msgstr[0] "Contained resources" msgstr[1] "Contained resources" -#: PAT_DECEASED # PAT_DECEASED +#: PAT_DECEASED msgid "Deceased:" msgstr "Overleden:" -#: PAT_DECEASED_HINT # PAT_DECEASED_HINT +#: PAT_DECEASED_HINT msgid "Known status of Patient" msgstr "Bekende status van Patient" -#: PAT_DOB # PAT_DOB +#: PAT_DOB msgid "DoB: {0}" msgstr "Geb.datum: {0}" -#: PAT_GENDER # PAT_GENDER +#: PAT_GENDER msgid "Gender: {0}" msgstr "Geslacht: {0}" -#: PAT_GP # PAT_GP +#: PAT_GP msgid "General Practitioner" msgstr "Huisarts" -#: PAT_LANG # PAT_LANG +#: PAT_LANG msgid "Language:" msgid_plural "Languages:" msgstr[0] "Talen:" msgstr[1] "Talen:" -#: PAT_LANG_HINT # PAT_LANG_HINT +#: PAT_LANG_HINT msgid "Language spoken" msgid_plural "Languages spoken" msgstr[0] "Spreektalen" msgstr[1] "Spreektalen" -#: PAT_LANG_PREFERRED # PAT_LANG_PREFERRED +#: PAT_LANG_PREFERRED msgid "(preferred)" msgstr "(voorkeur0" -#: PAT_LINKS # PAT_LINKS +#: PAT_LINKS msgctxt "PAT_LINKS" msgid "Links:" msgstr "Links:" -#: PAT_LINKS_HINT # PAT_LINKS_HINT +#: PAT_LINKS_HINT msgid "Patient Links" msgstr "Patient-links" -#: PAT_LINK_REFER # PAT_LINK_REFER +#: PAT_LINK_REFER msgid "Please refer to" msgstr "Zie" -#: PAT_LINK_REPL # PAT_LINK_REPL +#: PAT_LINK_REPL msgid "This record replaces" msgstr "Dit record vervangt" -#: PAT_LINK_REPLBY # PAT_LINK_REPLBY +#: PAT_LINK_REPLBY msgid "This record replaced by" msgstr "Dit record vervangen door" -#: PAT_LINK_SEE # PAT_LINK_SEE +#: PAT_LINK_SEE msgid "Also see" msgstr "Zie ook" -#: PAT_MARITAL # PAT_MARITAL +#: PAT_MARITAL msgid "Marital Status:" msgstr "Burgerlijke staat:" -#: PAT_MARITAL_HINT # PAT_MARITAL_HINT +#: PAT_MARITAL_HINT msgid "Known Marital status of Patient" msgstr "Bekende burgerlijke status van Patient" -#: PAT_MO # PAT_MO +#: PAT_MO msgid "Managing Organization" msgstr "Beherende organisatie" -#: PAT_MUL_BIRTH # PAT_MUL_BIRTH +#: PAT_MUL_BIRTH msgid "Multiple Birth:" msgstr "Meerling:" -#: PAT_MUL_BIRTH_HINT # PAT_MUL_BIRTH_HINT +#: PAT_MUL_BIRTH_HINT msgid "Known multipleBirth status of Patient" msgstr "Bekende meerlingstatus van Patient" -#: PAT_NOK_CONTACT_HINT # PAT_NOK_CONTACT_HINT +#: PAT_NOK_CONTACT_HINT msgid "Patient contact" msgstr "Patient contactpersoon" -#: PAT_NOM_CONTACT # PAT_NOM_CONTACT +#: PAT_NOM_CONTACT msgid "Nominated Contact:" msgstr "Aangewezen contactpersoon:" -#: PAT_NO_DOB # PAT_NO_DOB +#: PAT_NO_DOB msgid "DoB Unknown" msgstr "Geb.datum onbekend" -#: PAT_NO_GENDER # PAT_NO_GENDER +#: PAT_NO_GENDER msgid "(no stated gender)" msgstr "(geen benoemd geslacht)" -#: PAT_NO_NAME # PAT_NO_NAME +#: PAT_NO_NAME msgid "Anonymous Patient" msgstr "Anonieme Patient" -#: PAT_ORG # PAT_ORG +#: PAT_ORG msgid "Organization:" msgstr "Organisatie:" -#: PAT_OTHER_ID # PAT_OTHER_ID +#: PAT_OTHER_ID msgid "Other Id:" msgid_plural "Other Ids:" msgstr[0] "Andere id's:" msgstr[1] "Andere id's:" -#: PAT_OTHER_ID_HINT # PAT_OTHER_ID_HINT +#: PAT_OTHER_ID_HINT msgid "Other Id (see the one above)" msgid_plural "Other Ids (see the one above)" msgstr[0] "Andere id's (zie hierboven)" msgstr[1] "Andere id's (zie hierboven)" -#: PAT_PERIOD # PAT_PERIOD +#: PAT_PERIOD msgid "Valid Period:" msgstr "Geldigheidsperiode:" -#: PAT_PHOTO # PAT_PHOTO +#: PAT_PHOTO msgid "Patient Photo" msgstr "Patient foto" -#: PAT_RELN # PAT_RELN +#: PAT_RELN msgid "Relationships:" msgstr "Relaties:" -#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR # PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR msgid "Error Generating Narrative for" msgstr "Fout bij creëren narrative voor" -#: PROF_DRIV_EXCP # PROF_DRIV_EXCP +#: PROF_DRIV_EXCP msgid "Exception Generating Narrative: {0}" msgstr "Fout bij creëren narrative: {0}" -#: PROF_DRIV_FEXCP # PROF_DRIV_FEXCP +#: PROF_DRIV_FEXCP msgid "Cannot find definition for {0}" msgstr "Kan definitie niet vinden voor {0}" -#: PROF_DRIV_GEN_NARR # PROF_DRIV_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_GEN_NARR msgid "Generated Narrative: {0} {1}" msgstr "Gegenereerde narrative: {0} {1}" -#: PROV_ACT # PROV_ACT +#: PROV_ACT msgid "Activity" msgstr "Activiteit" -#: PROV_AGE # PROV_AGE +#: PROV_AGE msgid "Agents" msgstr "Agents" -#: PROV_BEHALF # PROV_BEHALF +#: PROV_BEHALF msgid "On Behalf Of" msgstr "Uit naam van" -#: PROV_FOR # PROV_FOR +#: PROV_FOR msgid "Provenance for {0}" msgstr "Provenance voor {0}" -#: PROV_OCC # PROV_OCC +#: PROV_OCC msgid "Occurrence" msgstr "Voorkomen" -#: PROV_POL # PROV_POL +#: PROV_POL msgid "Policy" msgstr "Policy" -#: PROV_PROV # PROV_PROV +#: PROV_PROV msgid "Provenance for" msgstr "Provenance voor" -#: PROV_PROVE # PROV_PROVE +#: PROV_PROVE msgid "Provenance for:" msgstr "Provenance voor:" -#: PROV_REC # PROV_REC +#: PROV_REC msgid "Recorded" msgstr "Vastgelegd" -#: PROV_ROLE # PROV_ROLE +#: PROV_ROLE msgid "Role" msgstr "Rol" -#: PROV_WHO # PROV_WHO +#: PROV_WHO msgid "who" msgstr "wie" -#: QUEST_ADD_INFO # QUEST_ADD_INFO +#: QUEST_ADD_INFO msgid "Additional information about the item" msgstr "Additionele informatie over het item" -#: QUEST_ALLOWED # QUEST_ALLOWED +#: QUEST_ALLOWED msgid "Allowed Answers" msgstr "Toegestane antwoorden" -#: QUEST_ANSW # QUEST_ANSW +#: QUEST_ANSW msgid "Answer options for {0}" msgstr "Antwoordopties voor {0}" -#: QUEST_ANSWER # QUEST_ANSWER +#: QUEST_ANSWER msgid "Answer" msgstr "Antwoord" -#: QUEST_ANSWERS # QUEST_ANSWERS +#: QUEST_ANSWERS msgid "Answers" msgstr "Antwoorden" -#: QUEST_APP # QUEST_APP +#: QUEST_APP msgid "Approval Date" msgstr "Goedkeuringsdatum" -#: QUEST_ARE_TRUE # QUEST_ARE_TRUE +#: QUEST_ARE_TRUE msgid "?? are true:" msgstr "?? zijn waar:" -#: QUEST_ATTRIBUTES # QUEST_ATTRIBUTES +#: QUEST_ATTRIBUTES msgid "Other attributes of the item" msgstr "Andere attributen van het item" -#: QUEST_CALC # QUEST_CALC +#: QUEST_CALC msgid "Calculated Value" msgstr "Berekende waarde" -#: QUEST_CAND # QUEST_CAND +#: QUEST_CAND msgid "Candidates" msgstr "Kandidaten" -#: QUEST_CAT # QUEST_CAT +#: QUEST_CAT msgid "Category: {0}" msgstr "Categorie: {0}" -#: QUEST_CONT # QUEST_CONT +#: QUEST_CONT msgid "Context" msgstr "Context" -#: QUEST_DERIVED # QUEST_DERIVED +#: QUEST_DERIVED msgid "Derived From" msgstr "Afgeleid van" -#: QUEST_DISPLAY # QUEST_DISPLAY +#: QUEST_DISPLAY msgid "Is optional to display" msgstr "Is optioneel voor weergave" -#: QUEST_DISPLAY_CAT # QUEST_DISPLAY_CAT +#: QUEST_DISPLAY_CAT msgid "Display Category" msgstr "Weergavecategorie" -#: QUEST_EFF_PERIOD # QUEST_EFF_PERIOD +#: QUEST_EFF_PERIOD msgid "Effective Period" msgstr "Geldigheidsperiode" -#: QUEST_EN # QUEST_EN +#: QUEST_EN msgid "Enable When" msgstr "Actief als" -#: QUEST_ENABLE # QUEST_ENABLE +#: QUEST_ENABLE msgid "Enable When:" msgstr "Actief als:" -#: QUEST_EXP # QUEST_EXP +#: QUEST_EXP msgid "Expressions:" msgstr "Expressies:" -#: QUEST_GROUP # QUEST_GROUP +#: QUEST_GROUP msgid "Group" msgstr "Groep" -#: QUEST_HIDDEN # QUEST_HIDDEN +#: QUEST_HIDDEN msgid "Is a hidden item" msgstr "Is een verborgen item" -#: QUEST_HIDDEN_ITEM # QUEST_HIDDEN_ITEM +#: QUEST_HIDDEN_ITEM msgid "Hidden Item" msgstr "Verborgen item" -#: QUEST_ID # QUEST_ID +#: QUEST_ID msgid "Link Id" msgstr "Link-id" -#: QUEST_INITIAL # QUEST_INITIAL +#: QUEST_INITIAL msgid "Initial Value:" msgstr "Initiële waarde:" -#: QUEST_INITIALLY # QUEST_INITIALLY +#: QUEST_INITIALLY msgid "(initially selected)" msgstr "(initieel geselecteerd)" -#: QUEST_INITIAL_ANSWER # QUEST_INITIAL_ANSWER +#: QUEST_INITIAL_ANSWER msgid "Initial Answer" msgstr "Initieel antwoord" -#: QUEST_INT # QUEST_INT +#: QUEST_INT msgid "Initial Values" msgstr "Initiële waarden" -#: QUEST_ITEM # QUEST_ITEM +#: QUEST_ITEM msgid "Item" msgstr "Item" -#: QUEST_ITEM_CONT # QUEST_ITEM_CONT +#: QUEST_ITEM_CONT msgid "Item Context" msgstr "Item context" -#: QUEST_LINK # QUEST_LINK +#: QUEST_LINK msgid "The linkID for the item" msgstr "De linkID voor het item" -#: QUEST_LINKED # QUEST_LINKED +#: QUEST_LINKED msgid "Is linked to an observation" msgstr "Is gekoppeld met een observation" -#: QUEST_LINKID # QUEST_LINKID +#: QUEST_LINKID msgid "LinkID" msgstr "LinkID" -#: QUEST_MAND # QUEST_MAND +#: QUEST_MAND msgid "Mandatory" msgstr "Vereist" -#: QUEST_MAX_LENGTH # QUEST_MAX_LENGTH +#: QUEST_MAX_LENGTH msgid "Max Length" msgstr "Max lengte" -#: QUEST_NLM # QUEST_NLM +#: QUEST_NLM msgid "NLM Forms Library" msgstr "NLM Forms Library" -#: QUEST_NONE_SPEC # QUEST_NONE_SPEC +#: QUEST_NONE_SPEC msgid "None specified" msgstr "Geen gespecificeerd" -#: QUEST_OBSERVATION # QUEST_OBSERVATION +#: QUEST_OBSERVATION msgid "Observation Link Period" msgstr "Observation koppelperiode" -#: QUEST_OPT # QUEST_OPT +#: QUEST_OPT msgid "Options Sets" msgstr "Optiesets" -#: QUEST_OPTIONS # QUEST_OPTIONS +#: QUEST_OPTIONS msgid "Options:" msgstr "Opties:" -#: QUEST_ORIENTATION # QUEST_ORIENTATION +#: QUEST_ORIENTATION msgid "Orientation: {0}" msgstr "Oriëntatie: {0}" -#: QUEST_PREFIX # QUEST_PREFIX +#: QUEST_PREFIX msgid "Prefix" msgstr "Prefix" -#: QUEST_PUB # QUEST_PUB +#: QUEST_PUB msgid "Publication Date" msgstr "Publicatiedatum" -#: QUEST_QUEST # QUEST_QUEST +#: QUEST_QUEST msgid "Questionnaire" msgstr "Vragenlijst" -#: QUEST_QUESTION # QUEST_QUESTION +#: QUEST_QUESTION msgid "Questionnaire:" msgstr "Vragenlijst:" -#: QUEST_QUESTIONNAIRE # QUEST_QUESTIONNAIRE +#: QUEST_QUESTIONNAIRE msgid "Questionnaire {0}" msgstr "Vragenlijst {0}" -#: QUEST_READONLY # QUEST_READONLY +#: QUEST_READONLY msgid "Is Read Only" msgstr "Is alleen-lezen" -#: QUEST_READ_ONLY # QUEST_READ_ONLY +#: QUEST_READ_ONLY msgid "Read Only" msgstr "Alleen-lezen" -#: QUEST_REP # QUEST_REP +#: QUEST_REP msgid "Repeats" msgstr "Herhaalt" -#: QUEST_RESP # QUEST_RESP +#: QUEST_RESP msgid "QuestionnaireResponse" msgstr "Vragenlijstantwoord" -#: QUEST_RESP_ROOT # QUEST_RESP_ROOT +#: QUEST_RESP_ROOT msgid "QuestionnaireResponseRoot" msgstr "Vragenlijstantwoord-root" -#: QUEST_REV_DATE # QUEST_REV_DATE +#: QUEST_REV_DATE msgid "Last Review Date" msgstr "Laatste reviewdatum" -#: QUEST_ROOT # QUEST_ROOT +#: QUEST_ROOT msgid "QuestionnaireRoot" msgstr "Vragenlijst-root" -#: QUEST_STRUCT # QUEST_STRUCT +#: QUEST_STRUCT msgid "Structure" msgstr "Structuur" -#: QUEST_SUBJECT # QUEST_SUBJECT +#: QUEST_SUBJECT msgid "Can change the subject of the questionnaire" msgstr "Kan de subject van de vragenlijst wijzigen" -#: QUEST_SUB_TYPE # QUEST_SUB_TYPE +#: QUEST_SUB_TYPE msgid "Subject Type" msgstr "Subject type" -#: QUEST_TEXT # QUEST_TEXT +#: QUEST_TEXT msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: QUEST_TEXTFOR # QUEST_TEXTFOR +#: QUEST_TEXTFOR msgid "Text for the item" msgstr "Tekst voor het item" -#: QUEST_TIMES # QUEST_TIMES +#: QUEST_TIMES msgid "Minimum and Maximum # of times the item can appear in the instance" msgstr "Minimum en maximum aantal keren dat het item kan voorkomen in de instance" -#: QUEST_TRUE # QUEST_TRUE +#: QUEST_TRUE msgid "are true:" msgstr "zijn waar:" -#: QUEST_TRY # QUEST_TRY +#: QUEST_TRY msgid "Try this questionnaire out:" msgstr "Probeer deze vragenlijst:" -#: QUEST_TRY_QUEST # QUEST_TRY_QUEST +#: QUEST_TRY_QUEST msgid "Try this QuestionnaireResponse out:" msgstr "Probeer deze vragenlijstantwoorden:" -#: QUEST_TYPE_ITEM # QUEST_TYPE_ITEM +#: QUEST_TYPE_ITEM msgid "The type of the item" msgstr "Het type van het item" -#: QUEST_UNKNOWN_MODE # QUEST_UNKNOWN_MODE +#: QUEST_UNKNOWN_MODE msgid "Unknown QuestionnaireResponse Renderer Mode" msgstr "Onbekende vragenlijstantwoorden weergavemodus" -#: QUEST_VALUE # QUEST_VALUE +#: QUEST_VALUE msgid "Value Set:" msgstr "Waardelijst:" -#: REND_ADDED # REND_ADDED +#: REND_ADDED msgid "Added:" msgstr "Toegevoegd:" -#: REND_CHANGED # REND_CHANGED +#: REND_CHANGED msgid "Changed:" msgstr "Gewijzigd:" -#: REND_REMOVED # REND_REMOVED +#: REND_REMOVED msgid "Removed:" msgstr "Verwijderd:" -#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS # REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS -msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" -msgstr "!!De rij met content is gewijzigd op {0} (was ''{1}'')" +#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS +msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''{1}'')" +msgstr "!!!!De rij met content is gewijzigd op {0} (was ''{1}'')" -#: REND_ROW_SINCE # REND_ROW_SINCE +#: REND_ROW_SINCE msgid "This row of content has been added since {0}" msgstr "Deze rij met content is toegevoegd op {0}" -#: REND_SINCE_ADDED # REND_SINCE_ADDED +#: REND_SINCE_ADDED msgid "This content has been added since {0}" msgstr "Deze content is toegevoegd op {0}" -#: REND_SINCE_CHANGED # REND_SINCE_CHANGED +#: REND_SINCE_CHANGED msgid "This content has been changed since {0}" msgstr "Deze content is gewijzigd op {0}" -#: REND_SINCE_CHANGED_WAS # REND_SINCE_CHANGED_WAS -msgid "This content has been changed since {0} (was ''''{1}'''')" -msgstr "!!Deze content is gewijzigd op {0} (was ''{1}'')" +#: REND_SINCE_CHANGED_WAS +msgid "This content has been changed since {0} (was ''{1}'')" +msgstr "!!!!Deze content is gewijzigd op {0} (was ''{1}'')" -#: REND_STANDARDS # REND_STANDARDS +#: REND_STANDARDS msgid "Standards Status = {0}" msgstr "Standaard status = {0}\"" -#: REQ_ACTOR # REQ_ACTOR +#: REQ_ACTOR msgid "These requirements apply to the actor" msgstr "Deze requirements zijn van toepassing op de actor" -#: REQ_DERIVE # REQ_DERIVE +#: REQ_DERIVE msgid "These requirements derive from" msgstr "Deze requirements zijn afgeleid van" -#: REQ_DERIVED # REQ_DERIVED +#: REQ_DERIVED msgid "Derived From:" msgstr "Afgeleid van" -#: REQ_FOLLOWING_ACTOR # REQ_FOLLOWING_ACTOR +#: REQ_FOLLOWING_ACTOR msgid "These requirements apply to the following actors:" msgstr "Deze requirements zijn van toepassing op de volgende actors:" -#: REQ_FOLLOWING_REQ # REQ_FOLLOWING_REQ +#: REQ_FOLLOWING_REQ msgid "These requirements are derived from the following requirements:" msgstr "Deze requirements zijn afgeleid van de volgende requirements:" -#: REQ_LINKS # REQ_LINKS +#: REQ_LINKS msgctxt "REQ_LINKS" msgid "Links:" msgstr "Links:" -#: REQ_SATISFIED # REQ_SATISFIED +#: REQ_SATISFIED msgid "Satisfied By:" msgstr "Ingevuld door:" -#: RESOURCE_COPYRIGHT # RESOURCE_COPYRIGHT +#: RESOURCE_COPYRIGHT msgid "Copyright Statement:" msgstr "Copyrighttekst:" -#: RES_REND_ACT # RES_REND_ACT +#: RES_REND_ACT msgid "Active" msgstr "Actief" -#: RES_REND_COND_REF # RES_REND_COND_REF +#: RES_REND_COND_REF msgid "Conditional Reference:" msgstr "Conditionele reference" -#: RES_REND_DESC # RES_REND_DESC +#: RES_REND_DESC msgid ". Description: (todo)" msgstr ". Omschrijving (tedoen)" -#: RES_REND_DRAFT # RES_REND_DRAFT +#: RES_REND_DRAFT msgid "draft" msgstr "ontwerp" -#: RES_REND_ERROR # RES_REND_ERROR +#: RES_REND_ERROR msgid "Error rendering: {0}" msgstr "Fout bij weergave: {0}" -#: RES_REND_GEN_SUM # RES_REND_GEN_SUM +#: RES_REND_GEN_SUM msgid ". Generated Summary:" msgstr ". Gegenereerde samenvatting" -#: RES_REND_INFO_SOURCE # RES_REND_INFO_SOURCE +#: RES_REND_INFO_SOURCE msgid "Information Source:" msgstr "Informatiebron:" -#: RES_REND_LANGUAGE # RES_REND_LANGUAGE +#: RES_REND_LANGUAGE msgid "(Language" msgstr "(Taal" -#: RES_REND_RET # RES_REND_RET +#: RES_REND_RET msgid "retired" msgstr "retired" -#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE # RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE +#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE msgid "See on this page:" msgstr "Zie op deze pagina:" -#: RES_REND_SPEC_RULES # RES_REND_SPEC_RULES +#: RES_REND_SPEC_RULES msgid "Special rules apply:" msgstr "Speciale regels van toepassing:" -#: RES_REND_TAG # RES_REND_TAG +#: RES_REND_TAG msgid "Tag" msgstr "Tag" -#: RES_REND_UNKNOWN # RES_REND_UNKNOWN +#: RES_REND_UNKNOWN msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: RES_REND_UPDATED # RES_REND_UPDATED +#: RES_REND_UPDATED msgid "Updated" msgstr "Updated" -#: RES_REND_VER # RES_REND_VER +#: RES_REND_VER msgid "(version" msgstr "(versie" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L # SD_COMP_HEAD_CARD_L +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L msgid "L Card." msgstr "L Kard." -#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Left Structure" msgstr "!!Minimum en maximum aantal keren dat het element kan voorkomen in de instance - Linker structuur" -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R # SD_COMP_HEAD_CARD_R +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R msgid "R Card." msgstr "R Kard." -#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC # SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Right Structure" msgstr "!!Minimum en maximum aantal keren dat het element kan voorkomen in de instance - Rechter structuur" -#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC # SD_COMP_HEAD_COMP_DESC +#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC msgid "Comments about the comparison" msgstr "Opmerkingen op de vergelijking" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L # SD_COMP_HEAD_DESC_L +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L msgid "L Description & Constraints" msgstr "L Omschrijving & constraints" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC msgid "Additional information about the element - Left Structure" msgstr "Additionele informatie over het element - Linker structuur" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R # SD_COMP_HEAD_DESC_R +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R msgid "R Description & Constraints" msgstr "R Omschrijving & constraints" -#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC # SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC msgid "Additional information about the element - Right Structure" msgstr "Additionele informatie over het element - Rechter structuur" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L msgid "L Flags" msgstr "L Markeringen" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC msgid "Information about the use of the element - Left Structure" msgstr "Informatie over het gebruik van het element - Linker structuur" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R msgid "R Flags" msgstr "R Markeringen" -#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC # SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC msgid "Information about the use of the element - Right Structure" msgstr "Informatie over het gebruik van het element - Rechter structuur" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L # SD_COMP_HEAD_TYPE_L +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L msgid "L Type" msgstr "L Type" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC msgid "Reference to the type of the element - Left Structure" msgstr "Referentie naar het type van het element - Linker structuur" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R # SD_COMP_HEAD_TYPE_R +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R msgid "R Type" msgstr "R Type" -#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC # SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC msgid "Reference to the type of the element - Right Structure" msgstr "Referentie naar het type van het element - Rechter structuur" -#: SD_DOCO # SD_DOCO +#: SD_DOCO msgid "Documentation for this format" msgstr "Documentatie voor dit formaat" -#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC # SD_GRID_HEAD_CARD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance. Super-scripts indicate additional constraints on appearance" msgstr "" -#: SD_GRID_HEAD_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC msgid "Constraints and Usage" msgstr "Constraints en gebruik" -#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC # SD_GRID_HEAD_DESC_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC msgid "Fixed values, length limits, vocabulary bindings and other usage notes" msgstr "Vaste waarden, lengtebeperkingen, terminologiebindings en andere gebruiksnotities" -#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC # SD_GRID_HEAD_NAME_DESC +#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC msgid "The name of the element (Slice name in brackets). Mouse-over provides definition" msgstr "De naam van het element (slicenaam tussen haakjes). Mouse-over geeft definitie" -#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC # SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC +#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC msgid "Reference to the type of the element" msgstr "Referentie naar het type van het element" -#: SD_HEAD_CARD_DESC # SD_HEAD_CARD_DESC +#: SD_HEAD_CARD_DESC msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance" msgstr "" -#: SD_HEAD_DESC_DESC # SD_HEAD_DESC_DESC +#: SD_HEAD_DESC_DESC msgid "Additional information about the element" msgstr "Additionele informatie over het element" -#: SD_HEAD_FLAGS_DESC # SD_HEAD_FLAGS_DESC +#: SD_HEAD_FLAGS_DESC msgid "Information about the use of the element" msgstr "Informatie over het gebruik van het element" -#: SD_LEGEND # SD_LEGEND +#: SD_LEGEND msgid "Legend for this format" msgstr "Legenda voor dit formaat" -#: SD_SLICING_INFO # SD_SLICING_INFO +#: SD_SLICING_INFO msgid "{0}, {1} by {2}" msgstr "0}, {1} op {2}" -#: SD_SUMMARY_FIXED # SD_SUMMARY_FIXED +#: SD_SUMMARY_FIXED msgid "Fixed: {0} {1}" msgstr "Vast: {0} {1}" -#: SD_SUMMARY_MANDATORY # SD_SUMMARY_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_MANDATORY msgid "Mandatory: {0} {1}" msgstr "Vereist: {0} {1}" -#: SD_SUMMARY_MAPPINGS # SD_SUMMARY_MAPPINGS +#: SD_SUMMARY_MAPPINGS msgid "Mappings for {0} ({2}{1}{3})" msgstr "Mappings voor {0} ({2}{1}{3})" -#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION # SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION +#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION msgid "Unable to summarise extension {0} (no extension found)" msgstr "Kan extensie {0} niet samenvatten (geen extensie gevonden)" -#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE # SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE +#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE msgid "Unable to summarise profile {0} (no profile found)" msgstr "Kan profiel {0} niet samenvatten (geen profiel gevonden)" -#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT # SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT +#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT msgid "Must-Support: {0} {1}" msgstr "Moet-ondersteunen: {0} {1}" -#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY # SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY msgid "({0} nested mandatory {1})" msgstr "({0} genest vereist {1})" -#: SD_SUMMARY_PROHIBITED # SD_SUMMARY_PROHIBITED +#: SD_SUMMARY_PROHIBITED msgid "Prohibited: {0} {1}" msgstr "Verboden: {0} {1}" -#: SD_SUMMARY_PUBLICATION # SD_SUMMARY_PUBLICATION +#: SD_SUMMARY_PUBLICATION msgid "This profile was published on {0} as a {1} by {2}" msgstr "Dit profiel is gepubliceerd op {0} als een {1} op {2}" -#: SD_SUMMARY_SLICE # SD_SUMMARY_SLICE +#: SD_SUMMARY_SLICE msgid "The element {0} is sliced based on the value of {1}" msgid_plural "The element {0} is sliced based on the values of {1}" msgstr[0] "Het element {0} is gesliced op de waarden van {1}" msgstr[1] "Het element {0} is gesliced op de waarden van {1}" -#: SD_SUMMARY_SLICES # SD_SUMMARY_SLICES +#: SD_SUMMARY_SLICES msgid "This structure defines the following {0}Slices{1}" msgstr "Deze structuur definieert de volgende {0}Slices{1}" -#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE # SD_SUMMARY_SLICE_NONE +#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE msgid "There is a slice with no discriminator at {0}" msgstr "Er is een slice zonder discriminator bij {0}" -#: SEARCH_PAR_ALLOWED # SEARCH_PAR_ALLOWED +#: SEARCH_PAR_ALLOWED msgid "Allowed:" msgstr "Toegestaan:" -#: SEARCH_PAR_CHAIN # SEARCH_PAR_CHAIN +#: SEARCH_PAR_CHAIN msgid "Chains" msgstr "Koppelt" -#: SEARCH_PAR_EXP # SEARCH_PAR_EXP +#: SEARCH_PAR_EXP msgid "Expression" msgstr "Expressie" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLES # SEARCH_PAR_MULTIPLES +#: SEARCH_PAR_MULTIPLES msgid "Multiples" msgstr "Meerdere" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR msgid "multipleAnd: The parameter may only appear once" msgstr "multipleAnd: De parameter mag slechts eenmaal voorkomen" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT msgid "multipleAnd: The parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "multipleAnd: De parameter kan herhalen ten behoeve van meerdere waarden die alle waar moeten zijn" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER msgid "multipleAnd: It's up to the server whether the parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" msgstr "!!!!multipleAnd: Het is aan de server of de parameter kan herhalen ten behoeven van meerdere waarden die alle waar moeten zijn" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE msgid "multipleOr: The parameter may have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "multipleOr: De parameter kan meerdere waarden bevatten (gescheiden door komma) waarvan tenminste één waar moet zijn" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE msgid "multipleOr: The parameter may only have one value (no comma separators)" msgstr "De parameter mag slechts één waarde bevatten (geen komma's als scheider)" -#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER # SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER msgid "multipleOr: It's up to the server whether the parameter can have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" msgstr "!!!!multipleOr: Het is aan de server of de parameter meerdere waarden kan bevatten (gescheiden door komma) waarvan tenminste één waar moet zijn" -#: SEARCH_PAR_NONE # SEARCH_PAR_NONE +#: SEARCH_PAR_NONE msgid "(none)" msgstr "(geen)" -#: SEARCH_PAR_PROC # SEARCH_PAR_PROC +#: SEARCH_PAR_PROC msgid "Processing Mode" msgstr "Verwerkingsmodus" -#: SEARCH_PAR_REND_TARGET # SEARCH_PAR_REND_TARGET +#: SEARCH_PAR_REND_TARGET msgid "Target Resources" msgstr "Doelresources" -#: SEARCH_PAR_RES # SEARCH_PAR_RES +#: SEARCH_PAR_RES msgid "All Resources" msgstr "Alle resources" -#: STRUC_DEF_ABSTRACT # STRUC_DEF_ABSTRACT +#: STRUC_DEF_ABSTRACT msgid "This is an abstract" msgstr "Dit is een abstract" -#: STRUC_DEF_ACT # STRUC_DEF_ACT +#: STRUC_DEF_ACT msgid "Obligations that apply to the actor {0}" msgstr "Verplichtingen van toepassing op de actor {0}" -#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS msgid "This element has or is affected by constraints (" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALLOWED # STRUC_DEF_ALLOWED +#: STRUC_DEF_ALLOWED msgid "Allowed Units" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS # STRUC_DEF_ALL_ACTORS +#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS msgid "All Actors" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY # STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY +#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY msgid "All Mappings are Empty" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_SLICES # STRUC_DEF_ALL_SLICES +#: STRUC_DEF_ALL_SLICES msgid ":All Slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALL_TYPES # STRUC_DEF_ALL_TYPES +#: STRUC_DEF_ALL_TYPES msgid "All Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ALT_NAME # STRUC_DEF_ALT_NAME +#: STRUC_DEF_ALT_NAME msgid "Alternate Names" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AND # STRUC_DEF_AND +#: STRUC_DEF_AND msgctxt "STRUC_DEF_AND" msgid "and" msgstr "" -#: STRUC_DEF_APPROP_CON # STRUC_DEF_APPROP_CON +#: STRUC_DEF_APPROP_CON msgid "Concepts must come from this value set if appropriate concept is in this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_AS_SHOWN # STRUC_DEF_AS_SHOWN +#: STRUC_DEF_AS_SHOWN msgid "As shown" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BECAUSE # STRUC_DEF_BECAUSE +#: STRUC_DEF_BECAUSE msgid "because" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDINGS # STRUC_DEF_BINDINGS +#: STRUC_DEF_BINDINGS msgid "Binding:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE # STRUC_DEF_BINDING_STYLE +#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE msgid "binding style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BLACK # STRUC_DEF_BLACK +#: STRUC_DEF_BLACK msgid "black" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID # STRUC_DEF_BUSINESS_ID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID msgid "This is a business identifier, not a resource identifier (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID # STRUC_DEF_BUSINESS_VERID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID msgid "This is a business version Id, not a resource version Id (see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND # STRUC_DEF_CAND +#: STRUC_DEF_CAND msgid "Candidate" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAND_SUB # STRUC_DEF_CAND_SUB +#: STRUC_DEF_CAND_SUB msgid "This value set is a candidate to substitute for the overall conformance value set in some situations; usually these are defined in the documentation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET # STRUC_DEF_CANNOT_TARGET +#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET msgid "Instances of this logical model cannot be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CANT_FIND # STRUC_DEF_CANT_FIND +#: STRUC_DEF_CANT_FIND msgid "getElementByName: can''t find {0} in {1} from {2}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAN_TARGET # STRUC_DEF_CAN_TARGET +#: STRUC_DEF_CAN_TARGET msgid "Instances of this logical model can be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CAP # STRUC_DEF_CAP +#: STRUC_DEF_CAP msgid "CAP Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CDA # STRUC_DEF_CDA +#: STRUC_DEF_CDA msgid "This property is represented as CDA Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHILD # STRUC_DEF_CHILD +#: STRUC_DEF_CHILD msgid "Child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE # STRUC_DEF_CHOICE +#: STRUC_DEF_CHOICE msgid "(Choice of one)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE # STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE +#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE msgid "Choice of Data Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP # STRUC_DEF_CHOICE_GRP +#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP msgid "Choice Group" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CHOICE_OF # STRUC_DEF_CHOICE_OF +#: STRUC_DEF_CHOICE_OF msgid "Choice of:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CLOSED # STRUC_DEF_CLOSED +#: STRUC_DEF_CLOSED msgid "Closed" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMMENT # STRUC_DEF_COMMENT +#: STRUC_DEF_COMMENT msgid "Comments:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEX # STRUC_DEF_COMPLEX +#: STRUC_DEF_COMPLEX msgid "Complex" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK # STRUC_DEF_COMPLEXBRACK +#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK msgid "(complex)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_DOC # STRUC_DEF_COMP_DOC +#: STRUC_DEF_COMP_DOC msgid "This value set is a component of the base value set. Usually this is called out so that documentation can be written about a portion of the value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_EX # STRUC_DEF_COMP_EX +#: STRUC_DEF_COMP_EX msgid "(Complex Extension)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COMP_PROF # STRUC_DEF_COMP_PROF +#: STRUC_DEF_COMP_PROF msgid "Complies with Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONC_SET # STRUC_DEF_CONC_SET +#: STRUC_DEF_CONC_SET msgid "Concepts must come from this value set" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINING # STRUC_DEF_CONSTRAINING +#: STRUC_DEF_CONSTRAINING msgid "Slice Constraining" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS # STRUC_DEF_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS msgid "Constraints" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONTROL # STRUC_DEF_CONTROL +#: STRUC_DEF_CONTROL msgid "Control" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_RULE # STRUC_DEF_CONT_RULE +#: STRUC_DEF_CONT_RULE msgid "Content/Rules for all slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CONT_TYPE # STRUC_DEF_CONT_TYPE +#: STRUC_DEF_CONT_TYPE msgid "Content/Rules for all Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_COPY_URL # STRUC_DEF_COPY_URL +#: STRUC_DEF_COPY_URL msgid "Click to Copy URL" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR # STRUC_DEF_CURR +#: STRUC_DEF_CURR msgid "Current" msgstr "" -#: STRUC_DEF_CURR_RULE # STRUC_DEF_CURR_RULE +#: STRUC_DEF_CURR_RULE msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes. The definition of ''new record'' is difficult, since systems often create new records based on pre-existing data. Usually ''current'' bindings are mandated by an external authority that makes clear rules around this" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE # STRUC_DEF_DATE +#: STRUC_DEF_DATE msgid "Date Format: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DATE_FORM # STRUC_DEF_DATE_FORM +#: STRUC_DEF_DATE_FORM msgid "Date Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE # STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE msgid "Default Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE # STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE msgid "Default Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DEF_CODES # STRUC_DEF_DEF_CODES +#: STRUC_DEF_DEF_CODES msgid "Definitional Codes" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE # STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE +#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE msgid "In this IG, the following structures are derived from this profile:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESCRIM # STRUC_DEF_DESCRIM +#: STRUC_DEF_DESCRIM msgid ", and can be differentiated using the following discriminators:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DESC_PROF # STRUC_DEF_DESC_PROF +#: STRUC_DEF_DESC_PROF msgid "Description of the profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_DISCUSSION # STRUC_DEF_DISCUSSION +#: STRUC_DEF_DISCUSSION msgid "discussion" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE # STRUC_DEF_ELE +#: STRUC_DEF_ELE msgid "This primitive element must have a value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENT # STRUC_DEF_ELEMENT +#: STRUC_DEF_ELEMENT msgid "element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELEMENTS # STRUC_DEF_ELEMENTS +#: STRUC_DEF_ELEMENTS msgid "Elements defined in Ancestors:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED # STRUC_DEF_ELE_AFFECTED +#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED msgid "This element has or is affected by constraints ( {0} {1}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED # STRUC_DEF_ELE_INCLUDED +#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED msgid "This element is included in summaries" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP # STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP +#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP msgid "This element must be supported" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ELE_READ # STRUC_DEF_ELE_READ +#: STRUC_DEF_ELE_READ msgid "When this element is read" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERROR # STRUC_DEF_ERROR +#: STRUC_DEF_ERROR msgid "Unknown structure mode" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ERR_DESC # STRUC_DEF_ERR_DESC +#: STRUC_DEF_ERR_DESC msgid "Error describing concept- not done yet (no codings, no text)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXAM # STRUC_DEF_EXAM +#: STRUC_DEF_EXAM msgid "example" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT # STRUC_DEF_EXT +#: STRUC_DEF_EXT msgid "Extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE # STRUC_DEF_EXTENSIBLE +#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE msgid "extensible" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXTENSIONS # STRUC_DEF_EXTENSIONS +#: STRUC_DEF_EXTENSIONS msgid "Extensions" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_JSON # STRUC_DEF_EXT_JSON +#: STRUC_DEF_EXT_JSON msgid "This element can be extended by named JSON elements" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EXT_STYLE # STRUC_DEF_EXT_STYLE +#: STRUC_DEF_EXT_STYLE msgid "Extension Style" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_CODE # STRUC_DEF_EX_CODE +#: STRUC_DEF_EX_CODE msgid "For example codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_DESC # STRUC_DEF_EX_DESC +#: STRUC_DEF_EX_DESC msgid "Instances are not expected or even encouraged to draw from the specified value set. The value set merely provides examples of the types of concepts intended to be included." msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_TYPE # STRUC_DEF_EX_TYPE +#: STRUC_DEF_EX_TYPE msgid "(Extension Type:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_EX_URL # STRUC_DEF_EX_URL +#: STRUC_DEF_EX_URL msgid "Extension URL = {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR # STRUC_DEF_FHIR +#: STRUC_DEF_FHIR msgid "Base FHIR {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP # STRUC_DEF_FHIR_EXCEP +#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP msgid "Unable to retrieve StructureDefinition with URL {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FII # STRUC_DEF_FII +#: STRUC_DEF_FII msgid "Formal Invariant Identifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED # STRUC_DEF_FIXED +#: STRUC_DEF_FIXED msgid "Fixed Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE # STRUC_DEF_FIXED_VALUE +#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE msgid "Fixed Value:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FOR_CODE # STRUC_DEF_FOR_CODE +#: STRUC_DEF_FOR_CODE msgid "For codes, see" msgstr "" -#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO # STRUC_DEF_FURTHER_INFO +#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO msgid "for further information about how to use [x]" msgstr "" -#: STRUC_DEF_GRADE # STRUC_DEF_GRADE +#: STRUC_DEF_GRADE msgid "Grade" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID # STRUC_DEF_ID +#: STRUC_DEF_ID msgid "Id" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_EXPECT # STRUC_DEF_ID_EXPECT +#: STRUC_DEF_ID_EXPECT msgid "ID Expectation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_IS # STRUC_DEF_ID_IS +#: STRUC_DEF_ID_IS msgid "Id may or not be present (this is the default for elements but not resources)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_MAY # STRUC_DEF_ID_MAY +#: STRUC_DEF_ID_MAY msgid "Id is required to be present (this is the default for resources but not elements)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW # STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW +#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW msgid "An id is not allowed in this context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IF # STRUC_DEF_IF +#: STRUC_DEF_IF msgid "If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE # STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE +#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE msgid "Impose Profile" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON # STRUC_DEF_INFERRED_JSON +#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON msgid "The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVAR # STRUC_DEF_INVAR +#: STRUC_DEF_INVAR msgid "Invariants" msgstr "" -#: STRUC_DEF_INVARIANT # STRUC_DEF_INVARIANT +#: STRUC_DEF_INVARIANT msgid "This element is affected by the following invariants:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY # STRUC_DEF_JSON_ARRAY +#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY msgid "JSON: This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME # STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME msgid "This type can appear in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_CHILD # STRUC_DEF_JSON_CHILD +#: STRUC_DEF_JSON_CHILD msgid "child" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_EXT # STRUC_DEF_JSON_EXT +#: STRUC_DEF_JSON_EXT msgid "(in elements using named extensions)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_FORM # STRUC_DEF_JSON_FORM +#: STRUC_DEF_JSON_FORM msgid "JSON Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IF # STRUC_DEF_JSON_IF +#: STRUC_DEF_JSON_IF msgid "JSON: If" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED # STRUC_DEF_JSON_INFERRED +#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED msgid "JSON: The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_IS # STRUC_DEF_JSON_IS +#: STRUC_DEF_JSON_IS msgid "This element is present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY # STRUC_DEF_JSON_MAY +#: STRUC_DEF_JSON_MAY msgid "This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT msgid "The JSON Array for this property may be present even when there are no items in the instance (e.g. may be present as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NAME # STRUC_DEF_JSON_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_NAME msgid "JSON Property Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is not present when there are no items in the instance (e.g. never as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_NULL # STRUC_DEF_JSON_NULL +#: STRUC_DEF_JSON_NULL msgid "JSON: This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT # STRUC_DEF_JSON_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT msgid "The JSON Array for this property is present even when there are no items in the instance (e.g. as an empty array)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME # STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME msgid "This property appears in JSON with the property name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE # STRUC_DEF_JSON_SINGLE +#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE msgid "This repeating object is represented as a single JSON object with named properties. The name of the property (key) is the value of the" msgstr "" -#: STRUC_DEF_JSON_TYPE # STRUC_DEF_JSON_TYPE +#: STRUC_DEF_JSON_TYPE msgid "JSON Property Name for Type" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LABEL # STRUC_DEF_LABEL +#: STRUC_DEF_LABEL msgid "Label" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW # STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW +#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW msgid "At least the following" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL # STRUC_DEF_LOGICAL +#: STRUC_DEF_LOGICAL msgid "Logical Model" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT # STRUC_DEF_LOGICAL_CONT +#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT msgid "Logical Container" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC # STRUC_DEF_LOINC +#: STRUC_DEF_LOINC msgid "LOINC Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_LOINC_CODE # STRUC_DEF_LOINC_CODE +#: STRUC_DEF_LOINC_CODE msgid "LOINC code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX # STRUC_DEF_MAX +#: STRUC_DEF_MAX msgid "Maximum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_MIN # STRUC_DEF_MAX_MIN +#: STRUC_DEF_MAX_MIN msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MAX_VALUE # STRUC_DEF_MAX_VALUE +#: STRUC_DEF_MAX_VALUE msgid "Max Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MEAN_MISS # STRUC_DEF_MEAN_MISS +#: STRUC_DEF_MEAN_MISS msgid "Meaning if Missing" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN # STRUC_DEF_MIN +#: STRUC_DEF_MIN msgid "Minimum" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MIN_VALUE # STRUC_DEF_MIN_VALUE +#: STRUC_DEF_MIN_VALUE msgid "Min Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MISSING_LINK # STRUC_DEF_MISSING_LINK +#: STRUC_DEF_MISSING_LINK msgid "missing link" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MOD # STRUC_DEF_MOD +#: STRUC_DEF_MOD msgid "This element is a modifier element" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIF # STRUC_DEF_MODIF +#: STRUC_DEF_MODIF msgid "Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MODIFIER # STRUC_DEF_MODIFIER +#: STRUC_DEF_MODIFIER msgid "Is Modifier" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT msgid "Must Support" msgstr "" -#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES # STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES msgid "Must Support Types" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NAMESPACE # STRUC_DEF_NAMESPACE +#: STRUC_DEF_NAMESPACE msgid "In the XML format, this property has the namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOTE_X # STRUC_DEF_NOTE_X +#: STRUC_DEF_NOTE_X msgid "[x] Note" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NOT_MARK # STRUC_DEF_NOT_MARK +#: STRUC_DEF_NOT_MARK msgid "Instances of this logical model are not marked to be the target of a Reference" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM # STRUC_DEF_NO_DESCRIM +#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM msgid ", and defines no disciminators to differentiate the slices" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS # STRUC_DEF_NO_MAPPINGS +#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS msgid "No Mappings" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT # STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT msgid "No must-support rules about the choice of types/profiles" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY # STRUC_DEF_NO_SUMMARY +#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY msgid "No Summary, as this profile has no differential" msgstr "" -#: STRUC_DEF_NULL_JSON # STRUC_DEF_NULL_JSON +#: STRUC_DEF_NULL_JSON msgid "This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" msgstr "" -#: STRUC_DEF_OBLIG # STRUC_DEF_OBLIG +#: STRUC_DEF_OBLIG msgid "This element has obligations" msgstr "Dit element heeft verplichtingen" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD # STRUC_DEF_OBLIG_ADD +#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD msgid "This is an obligation profile that only contains obligations and additional bindings" msgstr "Dit is een verplichtingenprofiel met alleen verplichtingen en additionele bindings" -#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL # STRUC_DEF_OBLIG_ALL +#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL msgid "Obligations that apply to all actors" msgstr "Verplichtingen van toepassing op alle actoren" -#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM # STRUC_DEF_OBLIG_FROM +#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM msgid "This profile picks up obligations and additional bindings from" msgstr "Dit profiel verzamelt alle verplichtingen en additionele bindings van" -#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP # STRUC_DEF_OBLIG_SUPP +#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP msgid "This element has obligations and must be supported" msgstr "Dit element heeft verplichtingen en moet worden ondersteund" -#: STRUC_DEF_ONE_OF # STRUC_DEF_ONE_OF +#: STRUC_DEF_ONE_OF msgid "One of:" msgstr "Een van:" -#: STRUC_DEF_OPEN # STRUC_DEF_OPEN +#: STRUC_DEF_OPEN msgid "Open" msgstr "Open" -#: STRUC_DEF_OPEN_END # STRUC_DEF_OPEN_END +#: STRUC_DEF_OPEN_END msgid "Open At End" msgstr "Open aan einde" -#: STRUC_DEF_ORDERED # STRUC_DEF_ORDERED +#: STRUC_DEF_ORDERED msgid "Ordered" msgstr "Geordend" -#: STRUC_DEF_PATH # STRUC_DEF_PATH +#: STRUC_DEF_PATH msgid "Path" msgstr "Pad" -#: STRUC_DEF_PATHS # STRUC_DEF_PATHS +#: STRUC_DEF_PATHS msgid "Path(s)" msgstr "Pad(en)" -#: STRUC_DEF_PATT_VALUE # STRUC_DEF_PATT_VALUE +#: STRUC_DEF_PATT_VALUE msgid "Pattern Value" msgstr "" -#: STRUC_DEF_PREFERRED # STRUC_DEF_PREFERRED +#: STRUC_DEF_PREFERRED msgid "preferred" msgstr "voorkeur" -#: STRUC_DEF_PREFIXED # STRUC_DEF_PREFIXED +#: STRUC_DEF_PREFIXED msgid "is prefixed to the value before validation" msgstr "wordt als prefix aan de waarde toegevoegd vóór validatie" -#: STRUC_DEF_PREF_CONT # STRUC_DEF_PREF_CONT +#: STRUC_DEF_PREF_CONT msgid "This is the value set that is preferred in a given context (documentation should explain why)" msgstr "Dit is de waardelijst die de voorkeur heeft in een bepaalde context (documentatie legt uit waarom)" -#: STRUC_DEF_PRIMITIVE # STRUC_DEF_PRIMITIVE +#: STRUC_DEF_PRIMITIVE msgid "Primitive Value" msgstr "Primitieve waarde" -#: STRUC_DEF_PRIM_ELE # STRUC_DEF_PRIM_ELE +#: STRUC_DEF_PRIM_ELE msgid "This primitive element may be present, or absent, or replaced by an extension" msgstr "Dit primitieve element kan aanwezig zijn of niet, of worden vervangen door een extensie" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT msgid "This primitive type may be present, or absent if replaced by one of the following extensions:" msgstr "Dit primitieve type kan aanwezig zijn of niet, of worden vervangen door een van de volgende extensies:" -#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE # STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE msgid "This primitive type must have a value (the value must be present, and cannot be replaced by an extension)" msgstr "Dit primitieve type moet een waarde hebben (de waarde moet aanwezig zijn en kan niet worden vervangen door een extensie)" -#: STRUC_DEF_PROFILED # STRUC_DEF_PROFILED +#: STRUC_DEF_PROFILED msgid "profiled by" msgstr "profiled door" -#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS # STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS +#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS msgid "This profile builds on" msgstr "Dit profiel bouwt op" -#: STRUC_DEF_PROF_COMP # STRUC_DEF_PROF_COMP +#: STRUC_DEF_PROF_COMP msgid "This profile compiles with the profile" msgstr "!!Dit profiel compileert met het profiel" -#: STRUC_DEF_PROF_REQ # STRUC_DEF_PROF_REQ +#: STRUC_DEF_PROF_REQ msgid "This profile also requires that the instance also conform this additional profile:" msgstr "Dit profiel vereist ook dat de instance ook voldoet aan dit additionele profiel:" -#: STRUC_DEF_PROF_RES # STRUC_DEF_PROF_RES +#: STRUC_DEF_PROF_RES msgid "A profiled resource" msgstr "Een profiled resource" -#: STRUC_DEF_PROF_SUPP # STRUC_DEF_PROF_SUPP +#: STRUC_DEF_PROF_SUPP msgid "This profile must be supported" msgstr "Dit profiel moet worden ondersteund" -#: STRUC_DEF_PROPERTY # STRUC_DEF_PROPERTY +#: STRUC_DEF_PROPERTY msgid "Property" msgstr "Eigenschap" -#: STRUC_DEF_REFERS_EXT # STRUC_DEF_REFERS_EXT +#: STRUC_DEF_REFERS_EXT msgid "This structure refers to these extensions" msgstr "Deze structuur verwijst naar deze extensies" -#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE # STRUC_DEF_REFER_PROFILE +#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE msgid "In this IG, the following structures refer to this profile:" msgstr "In deze IG, verwijzen de volgende structuren naar dit profiel:" -#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES # STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES +#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES msgid "Unable to resolve StructureDefinition {0} resolving content reference {1}" msgstr "Kan StructureDefinition {0} niet vinden die verwijst naar contentverwijzing {0}" -#: STRUC_DEF_REPEAT # STRUC_DEF_REPEAT +#: STRUC_DEF_REPEAT msgid "This is a repeating choice group that does not appear directly in the instance" msgstr "Dit is een herhalende keuzegroep die niet direct in de stance voorkomt" -#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE # STRUC_DEF_REPEAT_ELE +#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE msgid "This repeating element order: {0}" msgstr "Deze herhalende elementvolgorde: {0}" -#: STRUC_DEF_REQUIRED # STRUC_DEF_REQUIRED +#: STRUC_DEF_REQUIRED msgid "required" msgstr "verplicht" -#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT # STRUC_DEF_REQUIRED_PATT +#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT msgid "Required Pattern:" msgstr "Verplicht pattern:" -#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS # STRUC_DEF_REQUIREMENTS +#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS msgid "Requirements" msgstr "Requirements" -#: STRUC_DEF_REQ_BIND # STRUC_DEF_REQ_BIND +#: STRUC_DEF_REQ_BIND msgid "A required binding for additional codes, for us when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" msgstr "!!Een verplichte binding voor additionele codes, voor ons wanneer de bindingsterkte 'uitbreidbaar' of 'voorkeur' is" -#: STRUC_DEF_REQ_PATT # STRUC_DEF_REQ_PATT +#: STRUC_DEF_REQ_PATT msgid "Required Pattern" msgstr "Verplicht pattern" -#: STRUC_DEF_ROOT # STRUC_DEF_ROOT +#: STRUC_DEF_ROOT msgid "The root class that contains instances of this class" msgstr "De root class met de instances van deze class" -#: STRUC_DEF_SEE # STRUC_DEF_SEE +#: STRUC_DEF_SEE msgid "See" msgstr "Zie" -#: STRUC_DEF_SET_ARE # STRUC_DEF_SET_ARE +#: STRUC_DEF_SET_ARE msgid ". The slices are" msgstr "De slices zijn" -#: STRUC_DEF_SET_SLICES # STRUC_DEF_SET_SLICES +#: STRUC_DEF_SET_SLICES msgid "This element introduces a set of slices on" msgstr "Dit element introduceert een set slices op" -#: STRUC_DEF_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SHALL_CODE msgid "The codes SHALL be taken from" msgstr "De codes MOETEN komen uit" -#: STRUC_DEF_SHORT # STRUC_DEF_SHORT +#: STRUC_DEF_SHORT msgid "Short" msgstr "Kort" -#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE # STRUC_DEF_SHOULD_CODE +#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE msgid "The codes SHOULD be taken from" msgstr "De codes ZOUDEN MOETEN komen uit" -#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS # STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS +#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS msgid "JSON: Represented as a single JSON Object with named properties using the value of the {0} child as the key" msgstr "JSON: Weergegeven als één JSON-object met gelabelde eigenschappen met de waarde van het {0} kind als de sleutel" -#: STRUC_DEF_SLIC # STRUC_DEF_SLIC +#: STRUC_DEF_SLIC msgid "Slices" msgstr "Slices" -#: STRUC_DEF_SLICE # STRUC_DEF_SLICE +#: STRUC_DEF_SLICE msgid "Slice" msgstr "Slice" -#: STRUC_DEF_SLICES # STRUC_DEF_SLICES +#: STRUC_DEF_SLICES msgid "Slice:" msgstr "Slice:" -#: STRUC_DEF_SLICE_FOR # STRUC_DEF_SLICE_FOR +#: STRUC_DEF_SLICE_FOR msgid "Slices for {0}" msgstr "Slices voor {0}" -#: STRUC_DEF_SLICE_NAME # STRUC_DEF_SLICE_NAME +#: STRUC_DEF_SLICE_NAME msgid "Slice Name" msgstr "Slicenaam" -#: STRUC_DEF_SLICE_PAR # STRUC_DEF_SLICE_PAR +#: STRUC_DEF_SLICE_PAR msgid "Slice {0}" msgstr "Slice {0}" -#: STRUC_DEF_SNOMED # STRUC_DEF_SNOMED +#: STRUC_DEF_SNOMED msgid "SNOMED-CT" msgstr "!!SNOMED CT code" -#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE # STRUC_DEF_SNOMED_CODE +#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE msgid "SNOMED-CT Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_STAND_STAT # STRUC_DEF_STAND_STAT +#: STRUC_DEF_STAND_STAT msgid "Standard Status" msgstr "Standaard status" -#: STRUC_DEF_STAND_STATUS # STRUC_DEF_STAND_STATUS +#: STRUC_DEF_STAND_STATUS msgid "Standards Status =" msgstr "Standaard status =" -#: STRUC_DEF_STRING_FORM # STRUC_DEF_STRING_FORM +#: STRUC_DEF_STRING_FORM msgid "String Format" msgstr "String formaat" -#: STRUC_DEF_STRUCTURES # STRUC_DEF_STRUCTURES +#: STRUC_DEF_STRUCTURES msgid "Structures" msgstr "Structuren" -#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE # STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE msgid "Unless not suitable, these codes SHALL be taken from" msgstr "Tenzij dat niet past, MOETEN deze codes worden gehaald uit" -#: STRUC_DEF_TARG_SUPP # STRUC_DEF_TARG_SUPP +#: STRUC_DEF_TARG_SUPP msgid "This target must be supported" msgstr "Dit doel moet worden ondersteund" -#: STRUC_DEF_TEMPLATEID # STRUC_DEF_TEMPLATEID +#: STRUC_DEF_TEMPLATEID msgid "Instance of this type are validated by templateId" msgstr "Instance van dit type wordt gevalideerd op templateId" -#: STRUC_DEF_TERM_BIND # STRUC_DEF_TERM_BIND +#: STRUC_DEF_TERM_BIND msgid "Terminology Bindings (Differential)" msgstr "Terminologiebindings (differential)" -#: STRUC_DEF_TERM_BINDS # STRUC_DEF_TERM_BINDS +#: STRUC_DEF_TERM_BINDS msgid "Terminology Bindings" msgstr "Terminologiebindings" -#: STRUC_DEF_THEN_TYPE # STRUC_DEF_THEN_TYPE +#: STRUC_DEF_THEN_TYPE msgid "then the type is" msgstr "dan is het type" -#: STRUC_DEF_THIS_REFERS # STRUC_DEF_THIS_REFERS +#: STRUC_DEF_THIS_REFERS msgid "This structure refers to these other structures" msgstr "Deze structuur verwijst naar deze andere structuren" -#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND # STRUC_DEF_TYPE_BOUND +#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND msgid "This type can be bound to a value set using the {0}" msgstr "Dit type kan worden gekoppeld aan een waardelijst met de {0}" -#: STRUC_DEF_TYPE_SET +# STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +#: STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +msgid "Type Parameter" +msgstr "" + # STRUC_DEF_TYPE_SET +#: STRUC_DEF_TYPE_SET msgid "This type can be bound to a value set using the" msgstr "!!Dit type kan worden gekoppeld aan een waardelijst met de \"" -#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC # STRUC_DEF_TYPE_SPEC +#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC msgid "Type Specifier" msgstr "Type specificatie" -#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP # STRUC_DEF_TYPE_SUPP +#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP msgid "This type must be supported" msgstr "Dit type moet worden ondersteund" -#: STRUC_DEF_UI # STRUC_DEF_UI +#: STRUC_DEF_UI msgctxt "STRUC_DEF_UI" msgid "UI" msgstr "UI" -#: STRUC_DEF_UI_CONT # STRUC_DEF_UI_CONT +#: STRUC_DEF_UI_CONT msgid "This value set is provided for user look up in a given context. Typically, these valuesets only include a subset of codes relevant for input in a context" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNADORNED # STRUC_DEF_UNADORNED +#: STRUC_DEF_UNADORNED msgid "In the XML format, this property is represented as unadorned text." msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT # STRUC_DEF_UNDEF_ACT +#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT msgid "Obligations that apply to the undefined actor {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH # STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH msgid "Instances of this type are validated using an unknown approach: {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF # STRUC_DEF_UNKNOWN_REF +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF msgid "Unknown reference to {0}" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNORDERED # STRUC_DEF_UNORDERED +#: STRUC_DEF_UNORDERED msgid "Unordered" msgstr "" -#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED # STRUC_DEF_UNSPECIFIED +#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED msgid "Unspecified" msgstr "" -#: STRUC_DEF_URLS # STRUC_DEF_URLS +#: STRUC_DEF_URLS msgid "URL:" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALID # STRUC_DEF_VALID +#: STRUC_DEF_VALID msgid "Validation" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET # STRUC_DEF_VALUESET +#: STRUC_DEF_VALUESET msgid "ValueSet" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE # STRUC_DEF_VALUESET_CODE +#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE msgid "ValueSet / Code" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_ALT # STRUC_DEF_VALUE_ALT +#: STRUC_DEF_VALUE_ALT msgid "Value Alternatives" msgstr "" -#: STRUC_DEF_VALUE_REQ # STRUC_DEF_VALUE_REQ +#: STRUC_DEF_VALUE_REQ msgid "Value Required" msgstr "" -#: STRUC_DEF_WHAT # STRUC_DEF_WHAT +#: STRUC_DEF_WHAT msgid "What goes here" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XHTML # STRUC_DEF_XHTML +#: STRUC_DEF_XHTML msgid "This property is represented as XHTML Text in the XML." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL # STRUC_DEF_XML_ACTUAL +#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL msgid "In the XML format, this property has the actual name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE # STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE +#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE msgid "In the XML format, this property is represented as an attribute." msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_ELE # STRUC_DEF_XML_ELE +#: STRUC_DEF_XML_ELE msgid "XML Element Name" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_FORM # STRUC_DEF_XML_FORM +#: STRUC_DEF_XML_FORM msgid "XML Format" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XML_NAME # STRUC_DEF_XML_NAME +#: STRUC_DEF_XML_NAME msgid "XML Namespace" msgstr "" -#: STRUC_DEF_XSI # STRUC_DEF_XSI +#: STRUC_DEF_XSI msgid "The type of this property is determined using the" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_CREATE # SUB_TOPIC_CREATE +#: SUB_TOPIC_CREATE msgid "* create result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_DELETE # SUB_TOPIC_DELETE +#: SUB_TOPIC_DELETE msgid "* delete result = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_EVENT # SUB_TOPIC_EVENT +#: SUB_TOPIC_EVENT msgid "Event" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH # SUB_TOPIC_FHIR_PATH +#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH msgid "FHIR Path" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_DEF # SUB_TOPIC_FILT_DEF +#: SUB_TOPIC_FILT_DEF msgid "Filter Definition" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_FILT_PAR # SUB_TOPIC_FILT_PAR +#: SUB_TOPIC_FILT_PAR msgid "Filter Parameter" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INCL # SUB_TOPIC_INCL +#: SUB_TOPIC_INCL msgid "Includes" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_INT # SUB_TOPIC_INT +#: SUB_TOPIC_INT msgid "Interactions" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_PREV # SUB_TOPIC_PREV +#: SUB_TOPIC_PREV msgid "* previous = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REQ # SUB_TOPIC_REQ +#: SUB_TOPIC_REQ msgid "* require both = {0}" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_RES_TRIG # SUB_TOPIC_RES_TRIG +#: SUB_TOPIC_RES_TRIG msgid "Resource Triggers" msgstr "" -#: SUB_TOPIC_REV_INCL # SUB_TOPIC_REV_INCL +#: SUB_TOPIC_REV_INCL msgid "Reverse Includes" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_LVL # TERMINOLOGY_LVL +#: TERMINOLOGY_LVL msgid "Lvl" msgstr "" -#: TERM_REND_COPY # TERM_REND_COPY +#: TERM_REND_COPY msgid "Copy {0} Format to clipboard" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASS # TEST_PLAN_ASS +#: TEST_PLAN_ASS msgid "Assertion" msgstr "" -#: TEST_PLAN_ASSERTION # TEST_PLAN_ASSERTION +#: TEST_PLAN_ASSERTION msgid "Assertion {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE # TEST_PLAN_CASE +#: TEST_PLAN_CASE msgid "Test Case" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CASE_SEQ # TEST_PLAN_CASE_SEQ +#: TEST_PLAN_CASE_SEQ msgid "Test Case - Sequence {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_CATEGORY # TEST_PLAN_CATEGORY +#: TEST_PLAN_CATEGORY msgid "Category:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DATA # TEST_PLAN_DATA +#: TEST_PLAN_DATA msgid "Test Data" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEP # TEST_PLAN_DEP +#: TEST_PLAN_DEP msgid "Test Plant Dependency:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DEPEN # TEST_PLAN_DEPEN +#: TEST_PLAN_DEPEN msgid "Test Plant Dependencies:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_DESC # TEST_PLAN_DESC +#: TEST_PLAN_DESC msgid "Dependency - no description" msgstr "" -#: TEST_PLAN_LANG # TEST_PLAN_LANG +#: TEST_PLAN_LANG msgid "Language" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RESULT # TEST_PLAN_RESULT +#: TEST_PLAN_RESULT msgid "Result" msgstr "" -#: TEST_PLAN_RUN # TEST_PLAN_RUN +#: TEST_PLAN_RUN msgid "Test Run" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPE # TEST_PLAN_SCOPE +#: TEST_PLAN_SCOPE msgid "Test Plant Scope:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SCOPES # TEST_PLAN_SCOPES +#: TEST_PLAN_SCOPES msgid "Test Plant Scopes:" msgstr "" -#: TEST_PLAN_SOURCE # TEST_PLAN_SOURCE +#: TEST_PLAN_SOURCE msgid "Source[x]" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_DATA # TEST_PLAN_TEST_DATA +#: TEST_PLAN_TEST_DATA msgid "Test Data {0}" msgstr "" -#: TEST_PLAN_TEST_RUN # TEST_PLAN_TEST_RUN +#: TEST_PLAN_TEST_RUN msgid "Test Run {0}" msgstr "" -#: TEXT_ICON_CHOICE # TEXT_ICON_CHOICE +#: TEXT_ICON_CHOICE msgid "Choice of Types" msgstr "" -#: TEXT_ICON_DATATYPE # TEXT_ICON_DATATYPE +#: TEXT_ICON_DATATYPE msgid "Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_ELEMENT # TEXT_ICON_ELEMENT +#: TEXT_ICON_ELEMENT msgid "Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX # TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX +#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX msgid "Complex Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE # TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE +#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE msgid "Simple Extension" msgstr "" -#: TEXT_ICON_KEY # TEXT_ICON_KEY +#: TEXT_ICON_KEY msgid "JSON Key Value" msgstr "" -#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX # TEXT_ICON_OBJECT_BOX +#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX msgid "Object" msgstr "" -#: TEXT_ICON_PRIMITIVE # TEXT_ICON_PRIMITIVE +#: TEXT_ICON_PRIMITIVE msgid "Primitive Data Type" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REFERENCE # TEXT_ICON_REFERENCE +#: TEXT_ICON_REFERENCE msgid "Reference to another Resource" msgstr "" -#: TEXT_ICON_REUSE # TEXT_ICON_REUSE +#: TEXT_ICON_REUSE msgid "Reference to another Element" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE # TEXT_ICON_SLICE +#: TEXT_ICON_SLICE msgid "Slice Definition" msgstr "" -#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM # TEXT_ICON_SLICE_ITEM +#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM msgid "Slice Item" msgstr "" -#: TX_DISPLAY # TX_DISPLAY +#: TX_DISPLAY msgid "Display" msgstr "" -#: VALUE_SET_ADD_DESIG # VALUE_SET_ADD_DESIG +#: VALUE_SET_ADD_DESIG msgid "Additional Designations and Language Displays" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODE # VALUE_SET_ALL_CODE +#: VALUE_SET_ALL_CODE msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains all the codes, and also this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF # VALUE_SET_ALL_CODES_DEF +#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF msgid "all codes defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_AND # VALUE_SET_AND +#: VALUE_SET_AND msgctxt "VALUE_SET_AND" msgid "and" msgstr "" -#: VALUE_SET_AUS # VALUE_SET_AUS +#: VALUE_SET_AUS msgid "Australian" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODES_FROM # VALUE_SET_CODES_FROM +#: VALUE_SET_CODES_FROM msgid "codes from" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_ITEM # VALUE_SET_CODE_ITEM +#: VALUE_SET_CODE_ITEM msgid "The code for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_CODE_SELEC # VALUE_SET_CODE_SELEC +#: VALUE_SET_CODE_SELEC msgid "This value set cannot be fully expanded, but a selection ( {0} codes) of the whole set of codes is shown here." msgstr "" -#: VALUE_SET_COMMA # VALUE_SET_COMMA +#: VALUE_SET_COMMA msgid "," msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT # VALUE_SET_CONT +#: VALUE_SET_CONT msgid "Value Set Contents" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS # VALUE_SET_CONTAINS +#: VALUE_SET_CONTAINS msgid "This value set contains {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST # VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST msgid "This value set contains at least {0} concepts" msgstr "" -#: VALUE_SET_CONT_STRUC # VALUE_SET_CONT_STRUC +#: VALUE_SET_CONT_STRUC msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_DANISH # VALUE_SET_DANISH +#: VALUE_SET_DANISH msgid "Danish" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESCENDENTOF # VALUE_SET_DESCENDENTOF +#: VALUE_SET_DESCENDENTOF msgid "descends from" msgstr "" -#: VALUE_SET_DESIG # VALUE_SET_DESIG +#: VALUE_SET_DESIG msgid "Additional Designations" msgstr "" -#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM # VALUE_SET_DISPLAY_ITEM +#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM msgid "The display for the item" msgstr "" -#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST # VALUE_SET_DOESNT_EXIST +#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST msgid "doesn''t exist" msgstr "" -#: VALUE_SET_DUTCH # VALUE_SET_DUTCH +#: VALUE_SET_DUTCH msgid "Dutch" msgstr "" -#: VALUE_SET_EQUAL # VALUE_SET_EQUAL +#: VALUE_SET_EQUAL msgid "=" msgstr "" -#: VALUE_SET_ERROR # VALUE_SET_ERROR +#: VALUE_SET_ERROR msgid "Error Expanding ValueSet: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCL # VALUE_SET_EXCL +#: VALUE_SET_EXCL msgid "Exclude" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM # VALUE_SET_EXCLUDED_FROM +#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM msgid "Excluded from" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXISTS # VALUE_SET_EXISTS +#: VALUE_SET_EXISTS msgid "exists" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP # VALUE_SET_EXP +#: VALUE_SET_EXP msgid "Expansion based on example code system" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSION # VALUE_SET_EXPANSION +#: VALUE_SET_EXPANSION msgid "Expansion based on" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXPANSIONS # VALUE_SET_EXPANSIONS +#: VALUE_SET_EXPANSIONS msgid "Expansion based on:" msgstr "" -#: VALUE_SET_EXP_FRAG # VALUE_SET_EXP_FRAG +#: VALUE_SET_EXP_FRAG msgid "Expansion based on code system fragment" msgstr "" -#: VALUE_SET_GENERALIZES # VALUE_SET_GENERALIZES +#: VALUE_SET_GENERALIZES msgid "generalizes" msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS # VALUE_SET_HAS +#: VALUE_SET_HAS msgid "This value set has {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST # VALUE_SET_HAS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST msgid "This value set has at least {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." msgstr "" -#: VALUE_SET_IMPORT # VALUE_SET_IMPORT +#: VALUE_SET_IMPORT msgid "Import all the codes that are contained in" msgid_plural "Import all the codes that are contained in the intersection of" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: VALUE_SET_IN # VALUE_SET_IN +#: VALUE_SET_IN msgid "in" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACT # VALUE_SET_INACT +#: VALUE_SET_INACT msgid "inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INACTIVE # VALUE_SET_INACTIVE +#: VALUE_SET_INACTIVE msgid "Inactive" msgstr "" -#: VALUE_SET_INC # VALUE_SET_INC +#: VALUE_SET_INC msgid "Include" msgstr "" -#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO # VALUE_SET_INCLUDED_INTO +#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO msgid "Included into" msgstr "" -#: VALUE_SET_INT # VALUE_SET_INT +#: VALUE_SET_INT msgid "International" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISA # VALUE_SET_ISA +#: VALUE_SET_ISA msgid "is-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_ISNOTA # VALUE_SET_ISNOTA +#: VALUE_SET_ISNOTA msgid "is-not-a" msgstr "" -#: VALUE_SET_LEVEL # VALUE_SET_LEVEL +#: VALUE_SET_LEVEL msgid "Level" msgstr "" -#: VALUE_SET_LOINCV # VALUE_SET_LOINCV +#: VALUE_SET_LOINCV msgid "Loinc v" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTE # VALUE_SET_NOTE +#: VALUE_SET_NOTE msgid "Note: {0}" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOTIN # VALUE_SET_NOTIN +#: VALUE_SET_NOTIN msgid "not in" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_DEF # VALUE_SET_NOT_DEF +#: VALUE_SET_NOT_DEF msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface, but the rules are not properly defined" msgstr "" -#: VALUE_SET_NOT_FOUND # VALUE_SET_NOT_FOUND +#: VALUE_SET_NOT_FOUND msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure, and any codes not found in the structure:" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VER # VALUE_SET_NO_VER +#: VALUE_SET_NO_VER msgid "(no version)" msgstr "" -#: VALUE_SET_NO_VERSION # VALUE_SET_NO_VERSION +#: VALUE_SET_NO_VERSION msgid "(no version) (" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULL # VALUE_SET_NULL +#: VALUE_SET_NULL msgid "null" msgstr "" -#: VALUE_SET_NULLS # VALUE_SET_NULLS +#: VALUE_SET_NULLS msgid "?ngen-13?" msgstr "" -#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS # VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS +#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS msgid "This value set expansion contains {0} concepts." msgstr "" -#: VALUE_SET_REGEX # VALUE_SET_REGEX +#: VALUE_SET_REGEX msgid "matches (by regex)" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_EXC # VALUE_SET_RULES_EXC +#: VALUE_SET_RULES_EXC msgid "This value set excludes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_RULES_INC # VALUE_SET_RULES_INC +#: VALUE_SET_RULES_INC msgid "This value set includes codes based on the following rules:" msgstr "" -#: VALUE_SET_SEL # VALUE_SET_SEL +#: VALUE_SET_SEL msgid "This value set has >1000 codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection (1000 codes) of the whole set of codes is shown" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED # VALUE_SET_SNOMED +#: VALUE_SET_SNOMED msgid "SNOMED CT {0} edition" msgstr "" -#: VALUE_SET_SNOMED_ADD # VALUE_SET_SNOMED_ADD +#: VALUE_SET_SNOMED_ADD msgid "SNOMED CT {0} edition {1}" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPAN # VALUE_SET_SPAN +#: VALUE_SET_SPAN msgid "Spanish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SPEC_NAME # VALUE_SET_SPEC_NAME +#: VALUE_SET_SPEC_NAME msgid "Fully specified name" msgstr "" -#: VALUE_SET_SWEDISH # VALUE_SET_SWEDISH +#: VALUE_SET_SWEDISH msgid "Swedish" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYNONYM # VALUE_SET_SYNONYM +#: VALUE_SET_SYNONYM msgid "Synonym" msgstr "" -#: VALUE_SET_SYSTEM # VALUE_SET_SYSTEM +#: VALUE_SET_SYSTEM msgid "System" msgstr "" -#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF # VALUE_SET_THESE_CODES_DEF +#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF msgid "these codes as defined in" msgstr "" -#: VALUE_SET_TOO_COSTLY # VALUE_SET_TOO_COSTLY +#: VALUE_SET_TOO_COSTLY msgid "This value set cannot be expanded because the terminology server(s) deemed it too costly to do so" msgstr "" -#: VALUE_SET_UK # VALUE_SET_UK +#: VALUE_SET_UK msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: VALUE_SET_US # VALUE_SET_US +#: VALUE_SET_US msgid "United States" msgstr "" -#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE # VALUE_SET_USED_ELSEWHERE +#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE msgid "This value set is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE # VALUE_SET_WHERE +#: VALUE_SET_WHERE msgid "where" msgstr "" -#: VALUE_SET_WHERE_CODES # VALUE_SET_WHERE_CODES +#: VALUE_SET_WHERE_CODES msgid ", where the codes are contained in" msgstr "" -#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT # VS_ABSTRACT_CODE_HINT +#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT msgid "This code is not selectable (''Abstract'')" msgstr "" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/rendering-phrases-pt_BR.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/rendering-phrases-pt_BR.po new file mode 100644 index 000000000..a370b1394 --- /dev/null +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/rendering-phrases-pt_BR.po @@ -0,0 +1,4461 @@ + +# ACTOR_DEF_ACT +#: ACTOR_DEF_ACT +msgid "Actor: {0}" +msgstr "" + +# ACTOR_DEF_CAP +#: ACTOR_DEF_CAP +msgid "Capabilities:" +msgstr "" + +# ACTOR_DEF_DER +#: ACTOR_DEF_DER +msgid "Derived from:" +msgstr "" + +# ACTOR_DEF_TYP +#: ACTOR_DEF_TYP +msgid "Type: {0}" +msgstr "" + +# ADD_BIND_ADD_BIND +#: ADD_BIND_ADD_BIND +msgid "Additional Bindings" +msgstr "" + +# ADD_BIND_ALL_REP +#: ADD_BIND_ALL_REP +msgid "All repeats" +msgstr "" + +# ADD_BIND_ANY +#: ADD_BIND_ANY +msgid "Any" +msgstr "" + +# ADD_BIND_ANY_REP +#: ADD_BIND_ANY_REP +msgid "any repeat" +msgstr "" + +# ADD_BIND_CURR_BIND +#: ADD_BIND_CURR_BIND +msgid "Current Binding" +msgstr "" + +# ADD_BIND_DESIG_SYS +#: ADD_BIND_DESIG_SYS +msgid "This value set is a good set of codes to start with when designing your system" +msgstr "" + +# ADD_BIND_EXT_PREF +#: ADD_BIND_EXT_PREF +msgid "A required binding, for use when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" +msgstr "" + +# ADD_BIND_EX_BIND +#: ADD_BIND_EX_BIND +msgid "Extensible Binding" +msgstr "" + +# ADD_BIND_GIVEN_CONT +#: ADD_BIND_GIVEN_CONT +msgid "This value set is provided to user look up in a given context" +msgstr "" + +# ADD_BIND_MAX +#: ADD_BIND_MAX +msgid "Max Binding" +msgstr "" + +# ADD_BIND_MIN +#: ADD_BIND_MIN +msgid "Min Binding" +msgstr "" + +# ADD_BIND_NEW_REC +#: ADD_BIND_NEW_REC +msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes" +msgstr "" + +# ADD_BIND_PREF_BIND +#: ADD_BIND_PREF_BIND +msgid "Preferred Binding" +msgstr "" + +# ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET +#: ADD_BIND_RECOM_VALUE_SET +msgid "This is the value set that is recommended (documentation should explain why)" +msgstr "" + +# ADD_BIND_REQ_BIND +#: ADD_BIND_REQ_BIND +msgid "Required Binding" +msgstr "" + +# ADD_BIND_UI +#: ADD_BIND_UI +msgctxt "ADD_BIND_UI" +msgid "UI" +msgstr "" + +# ADD_BIND_UI_BIND +#: ADD_BIND_UI_BIND +msgid "UI Binding" +msgstr "" + +# ADD_BIND_UNKNOWN_PUR +#: ADD_BIND_UNKNOWN_PUR +msgid "Unknown code for purpose" +msgstr "" + +# ADD_BIND_VALID_EXT +#: ADD_BIND_VALID_EXT +msgid "Validators will check this binding (strength = extensible)" +msgstr "" + +# ADD_BIND_VALID_REQ +#: ADD_BIND_VALID_REQ +msgid "Validators will check this binding (strength = required)" +msgstr "" + +# ADD_BIND_VALUE_COMP +#: ADD_BIND_VALUE_COMP +msgid "This value set is a component of the base value set" +msgstr "" + +# BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT +#: BUNDLE_DOCUMENT_CONTENT +msgid "Additional Document Content" +msgstr "" + +# BUNDLE_ETAG +#: BUNDLE_ETAG +msgid "ETag = {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_RD +msgid "{0}. {2}/{3}" +msgstr "" + +# BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_U +msgid "{0}. {1}" +msgstr "" + +# BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD +#: BUNDLE_HEADER_DOC_ENTRY_URD +msgid "{0}. {1} ({2}/{3})" +msgstr "" + +# BUNDLE_HEADER_ENTRY +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY +msgid "Entry {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL +#: BUNDLE_HEADER_ENTRY_URL +msgid "Entry {0} - fullUrl = {1}" +msgstr "" + +# BUNDLE_HEADER_ROOT +#: BUNDLE_HEADER_ROOT +msgid "Bundle {0} of type {1}" +msgstr "" + +# BUNDLE_IF_MATCH +#: BUNDLE_IF_MATCH +msgid "If-Match = {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_IF_MOD +#: BUNDLE_IF_MOD +msgid "If-Modified-Since = {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_IF_NONE +#: BUNDLE_IF_NONE +msgid "If-None-Exist = {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_IF_NON_MATCH +#: BUNDLE_IF_NON_MATCH +msgid "If-None-Match = {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_LAST_MOD +#: BUNDLE_LAST_MOD +msgid "LastModified = {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_LOCATION +#: BUNDLE_LOCATION +msgid "Location = {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_REQUEST +#: BUNDLE_REQUEST +msgid "Request:" +msgstr "" + +# BUNDLE_RESOURCE +#: BUNDLE_RESOURCE +msgid "Resource {0}:" +msgstr "" + +# BUNDLE_RESPONSE +#: BUNDLE_RESPONSE +msgid "Response:" +msgstr "" + +# BUNDLE_REV_EXCP +#: BUNDLE_REV_EXCP +msgid "Exception generating narrative: {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_REV_INV_DOC +#: BUNDLE_REV_INV_DOC +msgid "Invalid document - first entry is not a Composition" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH +#: BUNDLE_SEARCH +msgid "Search:" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_MODE +msgid "Mode = {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_SCORE +#: BUNDLE_SEARCH_SCORE +msgid "Score = {0}" +msgstr "" + +# BUND_REND_GEN_NARR +#: BUND_REND_GEN_NARR +msgid "generating narrative" +msgstr "" + +# BUND_REND_INVALID_DOC +#: BUND_REND_INVALID_DOC +msgid "Invalid document ''{0}'' - first entry is not a Composition ({0})" +msgstr "" + +# CANON_REND_COMMITTEE +#: CANON_REND_COMMITTEE +msgid "Committee" +msgstr "" + +# CANON_REND_JSON +#: CANON_REND_JSON +msgid "JSON" +msgstr "" + +# CANON_REND_MATURITY +#: CANON_REND_MATURITY +msgid "Maturity" +msgstr "" + +# CANON_REND_PUBLISHER +#: CANON_REND_PUBLISHER +msgid "Publisher" +msgstr "" + +# CANON_REND_SOURCE_RES +#: CANON_REND_SOURCE_RES +msgid "Source Resource" +msgstr "" + +# CANON_REND_TURTLE +#: CANON_REND_TURTLE +msgid "Turtle" +msgstr "" + +# CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF +#: CAPABILITY_ADD_SUPP_PROF +msgid "Additional supported profiles:" +msgstr "" + +# CAPABILITY_BASE_SYS +#: CAPABILITY_BASE_SYS +msgid "Base System Profile" +msgstr "" + +# CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_COMB_SEARCH_PAR +msgid "Combined Search Parameters" +msgstr "" + +# CAPABILITY_CORS_NO +#: CAPABILITY_CORS_NO +msgid "Enable CORS: no" +msgstr "" + +# CAPABILITY_CORS_YES +#: CAPABILITY_CORS_YES +msgid "Enable CORS: yes" +msgstr "" + +# CAPABILITY_CREATE_INT +#: CAPABILITY_CREATE_INT +msgid "POST a new resource (create interaction)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_DELETE_INT +#: CAPABILITY_DELETE_INT +msgid "DELETE a resource (delete interaction)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_EXT_OP +#: CAPABILITY_EXT_OP +msgid "Extended Operations" +msgstr "" + +# CAPABILITY_FHIR +#: CAPABILITY_FHIR +msgid "Core FHIR Resource" +msgstr "" + +# CAPABILITY_FHIR_VER +#: CAPABILITY_FHIR_VER +msgid "FHIR Version: {0}" +msgstr "" + +# CAPABILITY_HISTORY_INT +#: CAPABILITY_HISTORY_INT +msgid "GET changes to a resource (history interaction on instance)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_HISTORY_TYPE +#: CAPABILITY_HISTORY_TYPE +msgid "GET changes for all resources of the type (history interaction on type)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_IMP_VER +#: CAPABILITY_IMP_VER +msgid "Implementation Guide Version: {0}" +msgstr "" + +# CAPABILITY_INT +#: CAPABILITY_INT +msgid "interaction." +msgstr "" + +# CAPABILITY_INTER_SUPP +#: CAPABILITY_INTER_SUPP +msgid "The interactions supported by each resource (" +msgstr "" + +# CAPABILITY_INT_DESC +#: CAPABILITY_INT_DESC +msgid "interaction described as follows:" +msgstr "" + +# CAPABILITY_INT_SUMM +#: CAPABILITY_INT_SUMM +msgid "Interaction summary" +msgstr "" + +# CAPABILITY_NOTE_CAP +#: CAPABILITY_NOTE_CAP +msgid "Note to Implementers: FHIR Capabilities" +msgstr "" + +# CAPABILITY_OP +#: CAPABILITY_OP +msgid "Operations" +msgstr "" + +# CAPABILITY_OPER +#: CAPABILITY_OPER +msgid "Operation" +msgstr "" + +# CAPABILITY_OTH_RES_ENB +#: CAPABILITY_OTH_RES_ENB +msgid "The other resources enabled for" +msgstr "" + +# CAPABILITY_PATCH_INT +#: CAPABILITY_PATCH_INT +msgid "PATCH a new resource version (patch interaction)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_PROF_CONF +#: CAPABILITY_PROF_CONF +msgid "Profile Conformance" +msgstr "" + +# CAPABILITY_PROF_MAP +#: CAPABILITY_PROF_MAP +msgid "Profile Mapping" +msgstr "" + +# CAPABILITY_PUB_BY +#: CAPABILITY_PUB_BY +msgid "Published by: {0}" +msgstr "" + +# CAPABILITY_PUB_ON +#: CAPABILITY_PUB_ON +msgid "Published on: {0}" +msgstr "" + +# CAPABILITY_READ_INT +#: CAPABILITY_READ_INT +msgid "GET a resource (read interaction)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_REF_PROF +#: CAPABILITY_REF_PROF +msgid "Reference Policy" +msgstr "" + +# CAPABILITY_REQ_RECOM +#: CAPABILITY_REQ_RECOM +msgid "Required and recommended search parameters" +msgstr "" + +# CAPABILITY_REST_CAPS +#: CAPABILITY_REST_CAPS +msgid "FHIR RESTful Capabilities" +msgstr "" + +# CAPABILITY_REST_CONFIG +#: CAPABILITY_REST_CONFIG +msgid "REST Configuration: {0}" +msgstr "" + +# CAPABILITY_RES_CONF +#: CAPABILITY_RES_CONF +msgid "Resource Conformance: {0}" +msgstr "" + +# CAPABILITY_RES_ENB +#: CAPABILITY_RES_ENB +msgid "The linked resources enabled for" +msgstr "" + +# CAPABILITY_RES_OPER +#: CAPABILITY_RES_OPER +msgid "The operations on the resource (if any)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_RES_PRO +#: CAPABILITY_RES_PRO +msgid "Capabilities by Resource/Profile" +msgstr "" + +# CAPABILITY_RES_TYP +#: CAPABILITY_RES_TYP +msgid "Resource Type" +msgstr "" + +# CAPABILITY_REV_PROF +#: CAPABILITY_REV_PROF +msgid "The relevant profiles (if any)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SEARCHES +#: CAPABILITY_SEARCHES +msgid "Searches" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SEARCH_INT +#: CAPABILITY_SEARCH_INT +msgid "GET all set of resources of the type (search interaction)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SEARCH_PAR +#: CAPABILITY_SEARCH_PAR +msgid "The required, recommended, and some optional search parameters (if any)." +msgstr "" + +# CAPABILITY_SEARCH_PARS +#: CAPABILITY_SEARCH_PARS +msgid "Search Parameters" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SHOULD_SUPP +#: CAPABILITY_SHOULD_SUPP +msgid "SHOULD Support the Following Implementation Guides" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SUMM_RES +#: CAPABILITY_SUMM_RES +msgid "The summary table lists the resources that are part of this configuration, and for each resource it lists:" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SUMM_SYS_INT +#: CAPABILITY_SUMM_SYS_INT +msgid "Summary of System-wide Interactions" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SUPP +#: CAPABILITY_SUPP +msgid "support" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SUPPS +#: CAPABILITY_SUPPS +msgid "Supports" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SUPP_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_FORM +msgid "Supported Formats:" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM +#: CAPABILITY_SUPP_PATCH_FORM +msgid "Supported Patch Formats:" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SUPP_PROFS +#: CAPABILITY_SUPP_PROFS +msgid "Supported Profiles" +msgstr "" + +# CAPABILITY_SUPP_THE +#: CAPABILITY_SUPP_THE +msgid "Supports the" +msgstr "" + +# CAPABILITY_TYPS +#: CAPABILITY_TYPS +msgid "Types" +msgstr "" + +# CAPABILITY_TYP_PRES +#: CAPABILITY_TYP_PRES +msgid "ype are only present if at least one of the resources has support for them." +msgstr "" + +# CAPABILITY_UPDATE_INT +#: CAPABILITY_UPDATE_INT +msgid "PUT a new resource version (update interaction)" +msgstr "" + +# CAPABILITY_VREAD_INT +#: CAPABILITY_VREAD_INT +msgid "GET past versions of resources (vread interaction)" +msgstr "" + +# CAPABILTY_ALLOW_CAP +#: CAPABILTY_ALLOW_CAP +msgid "Any FHIR capability may be 'allowed' by the system unless explicitly marked as 'SHALL NOT'. A few items are marked as MAY in the Implementation Guide to highlight their potential relevance to the use case." +msgstr "" + +# CAPABILTY_SHALL_SUPP +#: CAPABILTY_SHALL_SUPP +msgid "SHALL Support the Following Implementation Guides" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CONCEPTS +#: CODESYSTEM_CONCEPTS +msgid "Concepts" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE +#: CODESYSTEM_CONTENT_COMPLETE +msgid "This code system defines the following codes:" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE +#: CODESYSTEM_CONTENT_EXAMPLE +msgid "This code system provides some codes that are example only:" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_FRAGMENT +msgid "This code system provides a fragment that includes following codes:" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_NOTPRESENT +msgid "This code system defines codes, but no codes are represented here" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CONTENT_SUPPLEMENT +msgid "This code system defines {0} on the following codes:" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_DEPRECATED +#: CODESYSTEM_DEPRECATED +msgid "Deprecated" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_FILTERS +#: CODESYSTEM_FILTERS +msgid "Filters" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_FILTER_OP +#: CODESYSTEM_FILTER_OP +msgid "Op" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPS_DESC +#: CODESYSTEM_PROPS_DESC +msgid "This code system defines the following properties for its concepts" +msgstr "" + +# CODE_SYS_CODE_NOT_HERE +#: CODE_SYS_CODE_NOT_HERE +msgid "This CodeSystem is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" +msgstr "" + +# CODE_SYS_COMPLETE +#: CODE_SYS_COMPLETE +msgid "All the concepts defined by the code system are included in the code system resource" +msgstr "" + +# CODE_SYS_COPY +#: CODE_SYS_COPY +msgid "Copy" +msgstr "" + +# CODE_SYS_DISP +#: CODE_SYS_DISP +msgid "displays" +msgstr "" + +# CODE_SYS_DISP_PROP +#: CODE_SYS_DISP_PROP +msgid "displays and properties" +msgstr "" + +# CODE_SYS_EXAMPLE +#: CODE_SYS_EXAMPLE +msgid "A few representative concepts are included in the code system resource" +msgstr "" + +# CODE_SYS_FEAT +#: CODE_SYS_FEAT +msgid "features" +msgstr "" + +# CODE_SYS_FOR_OID +#: CODE_SYS_FOR_OID +msgid "for OID based terminology systems" +msgstr "" + +# CODE_SYS_FRAGMENT +#: CODE_SYS_FRAGMENT +msgid "A subset of the code system concepts are included in the code system resource" +msgstr "" + +# CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY +#: CODE_SYS_IN_A_HIERARCHY +msgid "in a {0} hierarchy" +msgstr "" + +# CODE_SYS_NOTPRESENT +#: CODE_SYS_NOTPRESENT +msgid "None of the concepts defined by the code system are included in the code system resource" +msgstr "" + +# CODE_SYS_PROP +#: CODE_SYS_PROP +msgid "properties" +msgstr "" + +# CODE_SYS_REPLACED_BY +#: CODE_SYS_REPLACED_BY +msgid "(replaced by" +msgstr "" + +# CODE_SYS_SUPPLEMENT +#: CODE_SYS_SUPPLEMENT +msgid "This code system resource is a supplement to" +msgstr "" + +# CODE_SYS_THE_VALUE_SET +#: CODE_SYS_THE_VALUE_SET +msgid "is the value set for all codes in this code system" +msgstr "" + +# CODE_SYS_UNDEF_HIER +#: CODE_SYS_UNDEF_HIER +msgid "in an undefined hierarchy" +msgstr "" + +# CODE_SYS_UNKN_MODE +#: CODE_SYS_UNKN_MODE +msgid "Unknown CodeSystemContentMode mode" +msgstr "" + +# CONC_MAP_CODES +#: CONC_MAP_CODES +msgid "Codes" +msgstr "" + +# CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC +#: CONC_MAP_CODE_SYS_UNSPEC +msgid "unspecified code system" +msgstr "" + +# CONC_MAP_FRM +#: CONC_MAP_FRM +msgid "from" +msgstr "" + +# CONC_MAP_FROM +#: CONC_MAP_FROM +msgid "Mapping from" +msgstr "" + +# CONC_MAP_GRP +#: CONC_MAP_GRP +msgid "Group {0}" +msgstr "" + +# CONC_MAP_NOT_SPEC +#: CONC_MAP_NOT_SPEC +msgid "(not specified)" +msgstr "" + +# CONC_MAP_NO_PROD_USE +#: CONC_MAP_NO_PROD_USE +msgid "(not intended for production usage)." +msgstr "" + +# CONC_MAP_PUB_ON +#: CONC_MAP_PUB_ON +msgid "Published on {0}" +msgstr "" + +# CONC_MAP_REL +#: CONC_MAP_REL +msgid "Relationship" +msgstr "" + +# CONC_MAP_SOURCE +#: CONC_MAP_SOURCE +msgid "Source Code" +msgstr "" + +# CONC_MAP_SRC_DET +#: CONC_MAP_SRC_DET +msgid "Source Concept Details" +msgstr "" + +# CONC_MAP_TO +#: CONC_MAP_TO +msgid "to" +msgstr "" + +# CONC_MAP_TRGT +#: CONC_MAP_TRGT +msgid "Target Code" +msgstr "" + +# CONC_MAP_TRGT_DET +#: CONC_MAP_TRGT_DET +msgid "Target Concept Details" +msgstr "" + +# DATA_REND_AFTRBKFST +#: DATA_REND_AFTRBKFST +msgid "after breakfast" +msgstr "" + +# DATA_REND_AFTRDINR +#: DATA_REND_AFTRDINR +msgid "after dinner" +msgstr "" + +# DATA_REND_AFTRLUNCH +#: DATA_REND_AFTRLUNCH +msgid "after lunch" +msgstr "" + +# DATA_REND_AFTRMEALS +#: DATA_REND_AFTRMEALS +msgid "after meals" +msgstr "" + +# DATA_REND_AFTRWKNG +#: DATA_REND_AFTRWKNG +msgid "after waking" +msgstr "" + +# DATA_REND_ATBKFST +#: DATA_REND_ATBKFST +msgid "at breakfast" +msgstr "" + +# DATA_REND_ATDINR +#: DATA_REND_ATDINR +msgid "at dinner" +msgstr "" + +# DATA_REND_ATLUNCH +#: DATA_REND_ATLUNCH +msgid "at lunch" +msgstr "" + +# DATA_REND_BASE64 +#: DATA_REND_BASE64 +msgid "(base64 data - {0} bytes)" +msgstr "" + +# DATA_REND_BFBKFST +#: DATA_REND_BFBKFST +msgid "before breakfast" +msgstr "" + +# DATA_REND_BFDINR +#: DATA_REND_BFDINR +msgid "before dinner" +msgstr "" + +# DATA_REND_BFLUNCH +#: DATA_REND_BFLUNCH +msgid "before lunch" +msgstr "" + +# DATA_REND_BFMEALS +#: DATA_REND_BFMEALS +msgid "before meals" +msgstr "" + +# DATA_REND_BFSLEEP +#: DATA_REND_BFSLEEP +msgid "before sleeping" +msgstr "" + +# DATA_REND_BY +#: DATA_REND_BY +msgid "By" +msgstr "" + +# DATA_REND_CODES +#: DATA_REND_CODES +msgid "Codes:" +msgstr "" + +# DATA_REND_COND +#: DATA_REND_COND +msgid "Condition" +msgstr "" + +# DATA_REND_COUNT +#: DATA_REND_COUNT +msgid "Count {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_DATA +#: DATA_REND_DATA +msgid "Data: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_DETAILS +#: DATA_REND_DETAILS +msgid "(Details: {0} code" +msgstr "" + +# DATA_REND_DETAILS_STATED +#: DATA_REND_DETAILS_STATED +msgid "(Details: {0} code {1} {2} {3} '', stated as '' {4} {5}" +msgstr "" + +# DATA_REND_DICOM +#: DATA_REND_DICOM +msgid "DICOM" +msgstr "" + +# DATA_REND_DIM +#: DATA_REND_DIM +msgid "Dimensions: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_DURATION +#: DATA_REND_DURATION +msgid "Duration {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_ERROR +#: DATA_REND_ERROR +msgid "Error: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_EVENTS +#: DATA_REND_EVENTS +msgid "Events: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_EXCEPTION +#: DATA_REND_EXCEPTION +msgid "Exception" +msgstr "" + +# DATA_REND_FACT +#: DATA_REND_FACT +msgid "Factor: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_FAX +#: DATA_REND_FAX +msgid "Fax: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_GLN +#: DATA_REND_GLN +msgid "Global Location Number" +msgstr "" + +# DATA_REND_ICD +#: DATA_REND_ICD +msgid "ICD-9" +msgstr "" + +# DATA_REND_INT +#: DATA_REND_INT +msgid "Interval: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_LIMIT +#: DATA_REND_LIMIT +msgid "Limit" +msgstr "" + +# DATA_REND_LOINC +#: DATA_REND_LOINC +msgid "LOINC" +msgstr "" + +# DATA_REND_LOWER +#: DATA_REND_LOWER +msgid "Lower: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_MEALS +#: DATA_REND_MEALS +msgid "at meals" +msgstr "" + +# DATA_REND_MKDWN_LNK +#: DATA_REND_MKDWN_LNK +msgid "Unable to resolve markdown link" +msgstr "" + +# DATA_REND_NOT_STAT +#: DATA_REND_NOT_STAT +msgid "[not stated]" +msgstr "" + +# DATA_REND_NO_DISP +#: DATA_REND_NO_DISP +msgid "No display for {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_ONCE +#: DATA_REND_ONCE +msgid "Once" +msgstr "" + +# DATA_REND_ONGOING +#: DATA_REND_ONGOING +msgid "(ongoing)" +msgstr "" + +# DATA_REND_ORIGIN +#: DATA_REND_ORIGIN +msgid "Origin: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_PER +#: DATA_REND_PER +msgid "per" +msgstr "" + +# DATA_REND_PERIOD +#: DATA_REND_PERIOD +msgid "period:" +msgstr "" + +# DATA_REND_PHONE +#: DATA_REND_PHONE +msgid "Phone: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_RXNORM +#: DATA_REND_RXNORM +msgid "RxNorm" +msgstr "" + +# DATA_REND_SEARCH +#: DATA_REND_SEARCH +msgid "Search on: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_SNOMED +#: DATA_REND_SNOMED +msgid "SNOMED CT" +msgstr "" + +# DATA_REND_SORT +#: DATA_REND_SORT +msgid "Sort" +msgstr "" + +# DATA_REND_SOURCE +#: DATA_REND_SOURCE +msgid "source" +msgstr "" + +# DATA_REND_STARTING +#: DATA_REND_STARTING +msgid "Starting {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_THESE_CODES +#: DATA_REND_THESE_CODES +msgid "One of these codes:" +msgstr "" + +# DATA_REND_TIMING +#: DATA_REND_TIMING +msgid "Timing" +msgstr "" + +# DATA_REND_TO_DO +#: DATA_REND_TO_DO +msgid "to do: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_UNKNWN +#: DATA_REND_UNKNWN +msgid "unknown" +msgstr "" + +# DATA_REND_UNRD_EX +#: DATA_REND_UNRD_EX +msgid "WARNING: Unrenderable Modifier Extension!" +msgstr "" + +# DATA_REND_UNTIL +#: DATA_REND_UNTIL +msgid "Until {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_UP +#: DATA_REND_UP +msgid "Upper: {0}" +msgstr "" + +# DATA_REND_USE +#: DATA_REND_USE +msgid "use:" +msgstr "" + +# DATA_REND_VALUESET +#: DATA_REND_VALUESET +msgid "In ValueSet" +msgstr "" + +# DATA_REND_VERSION +#: DATA_REND_VERSION +msgid "(version = {0} {1}" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_AGE +#: DIAG_REP_REND_AGE +msgid "Age" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_CODECON +#: DIAG_REP_REND_CODECON +msgid "Coded Conclusions:" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_ERR +#: DIAG_REP_REND_ERR +msgid "Error:" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_FOR +#: DIAG_REP_REND_FOR +msgid "for" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_IDENTIFIER +#: DIAG_REP_REND_IDENTIFIER +msgid "Identifier" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_NOTRES +#: DIAG_REP_REND_NOTRES +msgid "This Observation could not be resolved" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_OBS +#: DIAG_REP_REND_OBS +msgid "Observation" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_PER +#: DIAG_REP_REND_PER +msgid "Performer" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_REFRAN +#: DIAG_REP_REND_REFRAN +msgid "Reference Range" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_REP +#: DIAG_REP_REND_REP +msgid "Reported" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_REPDET +#: DIAG_REP_REND_REPDET +msgid "Report Details" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_UNABLE +#: DIAG_REP_REND_UNABLE +msgid "Unable to get Patient Details" +msgstr "" + +# DIAG_REP_REND_WHEN +#: DIAG_REP_REND_WHEN +msgid "When For" +msgstr "" + +# EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN +#: EXAMPLE_SCEN_STEP_SCEN +msgid "Step {0} - See scenario {1}" +msgstr "" + +# EX_SCEN_ALT +#: EX_SCEN_ALT +msgid "Alternative {0}" +msgstr "" + +# EX_SCEN_BEL +#: EX_SCEN_BEL +msgid "below" +msgstr "" + +# EX_SCEN_CONTA +#: EX_SCEN_CONTA +msgid "Contains:" +msgstr "" + +# EX_SCEN_ERR_REN +#: EX_SCEN_ERR_REN +msgid "Error rendering ExampleScenario {0}" +msgstr "" + +# EX_SCEN_FVER +#: EX_SCEN_FVER +msgid "FHIR version" +msgstr "" + +# EX_SCEN_IN +#: EX_SCEN_IN +msgid "Initiator" +msgstr "" + +# EX_SCEN_OTH +#: EX_SCEN_OTH +msgid "See other scenario" +msgstr "" + +# EX_SCEN_POSTCON +#: EX_SCEN_POSTCON +msgid "Post-conditions:" +msgstr "" + +# EX_SCEN_PRECON +#: EX_SCEN_PRECON +msgid "Pre-conditions:" +msgstr "" + +# EX_SCEN_PROC +#: EX_SCEN_PROC +msgid "Process: {0}" +msgstr "" + +# EX_SCEN_REC +#: EX_SCEN_REC +msgid "Receiver" +msgstr "" + +# EX_SCEN_RES +#: EX_SCEN_RES +msgid "Response" +msgstr "" + +# EX_SCEN_SEE +#: EX_SCEN_SEE +msgid "See subprocess" +msgstr "" + +# EX_SCEN_STEP +#: EX_SCEN_STEP +msgid "Step" +msgstr "" + +# EX_SCEN_TIME +#: EX_SCEN_TIME +msgid "... time passes ..." +msgstr "" + +# EX_SCEN_UN +#: EX_SCEN_UN +msgid "Unknown ExampleScenario Renderer Mode {0}" +msgstr "" + +# EX_SCEN_UN_ACT +#: EX_SCEN_UN_ACT +msgid "Unable to find referenced actor {0}" +msgstr "" + +# EX_SCEN_UN_INST +#: EX_SCEN_UN_INST +msgid "Unable to find referenced instance {0}" +msgstr "" + +# GENERAL_ADD_LANG +#: GENERAL_ADD_LANG +msgid "Additional Language Displays" +msgstr "" + +# GENERAL_BINDING +#: GENERAL_BINDING +msgid "Binding" +msgstr "" + +# GENERAL_BIND_MIN_ALLOW +#: GENERAL_BIND_MIN_ALLOW +msgid "The minimum allowable value set - any conformant system SHALL support all these codes" +msgstr "" + +# GENERAL_CARD +#: GENERAL_CARD +msgid "Card." +msgstr "" + +# GENERAL_CARDINALITY +#: GENERAL_CARDINALITY +msgid "Cardinality" +msgstr "" + +# GENERAL_CODE +#: GENERAL_CODE +msgid "Code" +msgstr "" + +# GENERAL_COMMENT +#: GENERAL_COMMENT +msgid "Comment" +msgstr "" + +# GENERAL_COMMENTS +#: GENERAL_COMMENTS +msgid "Comments" +msgstr "" + +# GENERAL_COMPARATORS +#: GENERAL_COMPARATORS +msgid "Comparators" +msgstr "" + +# GENERAL_COMPONENT +#: GENERAL_COMPONENT +msgid "Component" +msgstr "" + +# GENERAL_CONFORMANCE +#: GENERAL_CONFORMANCE +msgid "Conformance" +msgstr "" + +# GENERAL_CONTACT +#: GENERAL_CONTACT +msgid "Contact:" +msgstr "" + +# GENERAL_CONTENT +#: GENERAL_CONTENT +msgid "Content" +msgstr "" + +# GENERAL_COPYRIGHT +#: GENERAL_COPYRIGHT +msgid "Copyright" +msgstr "" + +# GENERAL_CRIT +#: GENERAL_CRIT +msgid "Criteria" +msgstr "" + +# GENERAL_DEFINING_URL +#: GENERAL_DEFINING_URL +msgid "Defining URL" +msgstr "" + +# GENERAL_DEFINITION +#: GENERAL_DEFINITION +msgid "Definition" +msgstr "" + +# GENERAL_DEFINITION_COLON +#: GENERAL_DEFINITION_COLON +msgid "Definition:" +msgstr "" + +# GENERAL_DESC +#: GENERAL_DESC +msgid "Description" +msgstr "" + +# GENERAL_DESC_CONST +#: GENERAL_DESC_CONST +msgid "Description & Constraints" +msgstr "" + +# GENERAL_DETAILS +#: GENERAL_DETAILS +msgid "Details" +msgstr "" + +# GENERAL_DOCUMENTATION +#: GENERAL_DOCUMENTATION +msgid "Documentation" +msgstr "" + +# GENERAL_EXAMPLE +#: GENERAL_EXAMPLE +msgid "Example" +msgstr "" + +# GENERAL_EXPER +#: GENERAL_EXPER +msgid "Experimental" +msgstr "" + +# GENERAL_FILTER +#: GENERAL_FILTER +msgid "Filter" +msgstr "" + +# GENERAL_FLAGS +#: GENERAL_FLAGS +msgid "Flags" +msgstr "" + +# GENERAL_LOCATION +#: GENERAL_LOCATION +msgid "Location" +msgstr "" + +# GENERAL_LOGICAL_NAME +#: GENERAL_LOGICAL_NAME +msgid "The logical name of the element" +msgstr "" + +# GENERAL_MAX_LENGTH +#: GENERAL_MAX_LENGTH +msgid "Max Length:" +msgstr "" + +# GENERAL_MODIFIERS +#: GENERAL_MODIFIERS +msgid "Modifiers" +msgstr "" + +# GENERAL_NAME +#: GENERAL_NAME +msgid "Name" +msgstr "" + +# GENERAL_NOTE +#: GENERAL_NOTE +msgid "Note" +msgstr "" + +# GENERAL_OBLIG +#: GENERAL_OBLIG +msgid "Obligations" +msgstr "" + +# GENERAL_OID +#: GENERAL_OID +msgid "OID" +msgstr "" + +# GENERAL_PAR +#: GENERAL_PAR +msgid "Parameter" +msgstr "" + +# GENERAL_PARS +#: GENERAL_PARS +msgid "Parameters" +msgstr "" + +# GENERAL_PREFERRED +#: GENERAL_PREFERRED +msgid "Preferred" +msgstr "" + +# GENERAL_PROF +#: GENERAL_PROF +msgid "Profile" +msgstr "" + +# GENERAL_PROPS +#: GENERAL_PROPS +msgid "Properties" +msgstr "" + +# GENERAL_PURPOSE +#: GENERAL_PURPOSE +msgid "Purpose" +msgstr "" + +# GENERAL_REFS +#: GENERAL_REFS +msgid "References:" +msgstr "" + +# GENERAL_REMOVED_SINCE +#: GENERAL_REMOVED_SINCE +msgid "This content has been removed since {0}" +msgstr "" + +# GENERAL_REQUEST +#: GENERAL_REQUEST +msgid "Request" +msgstr "" + +# GENERAL_REQUIRED +#: GENERAL_REQUIRED +msgid "Required" +msgstr "" + +# GENERAL_RESOURCE +#: GENERAL_RESOURCE +msgid "Resource" +msgstr "" + +# GENERAL_SECURITY_LABEL +#: GENERAL_SECURITY_LABEL +msgid "Security Label" +msgstr "" + +# GENERAL_SRC +#: GENERAL_SRC +msgid "Source:" +msgstr "" + +# GENERAL_STARTER +#: GENERAL_STARTER +msgid "Starter" +msgstr "" + +# GENERAL_STATUS +#: GENERAL_STATUS +msgid "Status" +msgstr "" + +# GENERAL_SUBJ +#: GENERAL_SUBJ +msgid "Subject" +msgstr "" + +# GENERAL_SUMM +#: GENERAL_SUMM +msgid "Summary" +msgstr "" + +# GENERAL_TITLE +#: GENERAL_TITLE +msgid "Title" +msgstr "" + +# GENERAL_TODO +#: GENERAL_TODO +msgid "Not done yet" +msgstr "" + +# GENERAL_TYPE +#: GENERAL_TYPE +msgid "Type" +msgstr "" + +# GENERAL_UCUM +#: GENERAL_UCUM +msgid "UCUM" +msgstr "" + +# GENERAL_URI +#: GENERAL_URI +msgid "URI" +msgstr "" + +# GENERAL_URL +#: GENERAL_URL +msgid "URL" +msgstr "" + +# GENERAL_USAGE +#: GENERAL_USAGE +msgid "Usage" +msgstr "" + +# GENERAL_VALUE +#: GENERAL_VALUE +msgid "Value" +msgstr "" + +# GENERAL_VALUESET +#: GENERAL_VALUESET +msgid "Value Set" +msgstr "" + +# GENERAL_VER +#: GENERAL_VER +msgid "Version" +msgstr "" + +# GENERAL_VER_LOW +#: GENERAL_VER_LOW +msgid "version" +msgstr "" + +# GENERAL_XML +#: GENERAL_XML +msgid "XML" +msgstr "" + +# IMP_GUIDE_URL +#: IMP_GUIDE_URL +msgid "The official URL for this implementation guide is:" +msgstr "" + +# LIB_REND_ART +#: LIB_REND_ART +msgid "Related Artifacts" +msgstr "" + +# LIB_REND_AUT +#: LIB_REND_AUT +msgid "Author" +msgstr "" + +# LIB_REND_CONT +#: LIB_REND_CONT +msgid "Contents" +msgstr "" + +# LIB_REND_ED +#: LIB_REND_ED +msgid "Editor" +msgstr "" + +# LIB_REND_END +#: LIB_REND_END +msgid "Endorser" +msgstr "" + +# LIB_REND_NOCONT +#: LIB_REND_NOCONT +msgid "No Content" +msgstr "" + +# LIB_REND_PAR +#: LIB_REND_PAR +msgid "Participants" +msgstr "" + +# LIB_REND_REQ +#: LIB_REND_REQ +msgid "Data Requirements" +msgstr "" + +# LIB_REND_REV +#: LIB_REND_REV +msgid "Reviewer" +msgstr "" + +# LIB_REND_SHOW +#: LIB_REND_SHOW +msgid "Content not shown - (" +msgstr "" + +# LIB_REND_SIZE +#: LIB_REND_SIZE +msgid ", size = {0}" +msgstr "" + +# LIST_REND_CODE +#: LIST_REND_CODE +msgid "Code: {0}" +msgstr "" + +# LIST_REND_DAT +#: LIST_REND_DAT +msgid "Date" +msgstr "" + +# LIST_REND_DATE +#: LIST_REND_DATE +msgid "Date: {0}" +msgstr "" + +# LIST_REND_DEL +#: LIST_REND_DEL +msgid "Deleted" +msgstr "" + +# LIST_REND_ENC +#: LIST_REND_ENC +msgid "Encounter:" +msgstr "" + +# LIST_REND_FLAG +#: LIST_REND_FLAG +msgid "Flag" +msgstr "" + +# LIST_REND_ITEM +#: LIST_REND_ITEM +msgid "Items" +msgstr "" + +# LIST_REND_MODE +#: LIST_REND_MODE +msgid "Mode: {0}" +msgstr "" + +# LIST_REND_ORD +#: LIST_REND_ORD +msgid "Order: {0}" +msgstr "" + +# LIST_REND_STAT +#: LIST_REND_STAT +msgid "Status: {0}" +msgstr "" + +# LIST_REND_SUB +#: LIST_REND_SUB +msgid "Subject:" +msgstr "" + +# MAP_DEFAULT_COMMENT +#: MAP_DEFAULT_COMMENT +msgid "This element was not defined prior to R5" +msgstr "" + +# NAME_SYS_IDEN +#: NAME_SYS_IDEN +msgid "Identifiers" +msgstr "" + +# NAME_SYS_PER +#: NAME_SYS_PER +msgid "Period" +msgstr "" + +# OBLIG_ACT +#: OBLIG_ACT +msgid "Actor" +msgstr "" + +# OBLIG_ELE +#: OBLIG_ELE +msgid "Elements" +msgstr "" + +# OP_DEF_INPAR +#: OP_DEF_INPAR +msgid "Input parameters Profile:" +msgstr "" + +# OP_DEF_OFFIC +#: OP_DEF_OFFIC +msgid "The official URL for this operation definition is:" +msgstr "" + +# OP_DEF_OUTPAR +#: OP_DEF_OUTPAR +msgid "Output parameters Profile:" +msgstr "" + +# OP_DEF_SCO +#: OP_DEF_SCO +msgid "Scope" +msgstr "" + +# OP_DEF_URL +#: OP_DEF_URL +msgid "URL: [base]/{0}" +msgstr "" + +# OP_DEF_URLS +#: OP_DEF_URLS +msgid "URL: [base]/${0}" +msgstr "" + +# OP_DEF_USE +#: OP_DEF_USE +msgid "Use" +msgstr "" + +# OP_OUT_DIAG +#: OP_OUT_DIAG +msgid "Diagnostics" +msgstr "" + +# OP_OUT_OK +#: OP_OUT_OK +msgid "All OK" +msgstr "" + +# OP_OUT_SEV +#: OP_OUT_SEV +msgid "Severity" +msgstr "" + +# OP_OUT_SRC +#: OP_OUT_SRC +msgid "Source" +msgstr "" + +# PAT_ACTIVE +#: PAT_ACTIVE +msgid "Active:" +msgstr "" + +# PAT_ACTIVE_HINT +#: PAT_ACTIVE_HINT +msgid "Record is active" +msgstr "" + +# PAT_ALT_NAME +#: PAT_ALT_NAME +msgid "Alt. Name:" +msgstr "" + +# PAT_ALT_NAME_HINT +#: PAT_ALT_NAME_HINT +msgid "Alternate names (see the one above)" +msgstr "" + +# PAT_CONTACT +#: PAT_CONTACT +msgid "Contact Detail" +msgstr "" + +# PAT_CONTACT_HINT +#: PAT_CONTACT_HINT +msgid "Ways to contact the Patient" +msgstr "" + +# PAT_CONTAINED +#: PAT_CONTAINED +msgid "Contained Resource" +msgid_plural "Contained Resources" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# PAT_DECEASED +#: PAT_DECEASED +msgid "Deceased:" +msgstr "" + +# PAT_DECEASED_HINT +#: PAT_DECEASED_HINT +msgid "Known status of Patient" +msgstr "" + +# PAT_DOB +#: PAT_DOB +msgid "DoB: {0}" +msgstr "" + +# PAT_GENDER +#: PAT_GENDER +msgid "Gender: {0}" +msgstr "" + +# PAT_GP +#: PAT_GP +msgid "General Practitioner" +msgstr "" + +# PAT_LANG +#: PAT_LANG +msgid "Language:" +msgid_plural "Languages:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# PAT_LANG_HINT +#: PAT_LANG_HINT +msgid "Language spoken" +msgid_plural "Languages spoken" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# PAT_LANG_PREFERRED +#: PAT_LANG_PREFERRED +msgid "(preferred)" +msgstr "" + +# PAT_LINKS +#: PAT_LINKS +msgctxt "PAT_LINKS" +msgid "Links:" +msgstr "" + +# PAT_LINKS_HINT +#: PAT_LINKS_HINT +msgid "Patient Links" +msgstr "" + +# PAT_LINK_REFER +#: PAT_LINK_REFER +msgid "Please refer to" +msgstr "" + +# PAT_LINK_REPL +#: PAT_LINK_REPL +msgid "This record replaces" +msgstr "" + +# PAT_LINK_REPLBY +#: PAT_LINK_REPLBY +msgid "This record replaced by" +msgstr "" + +# PAT_LINK_SEE +#: PAT_LINK_SEE +msgid "Also see" +msgstr "" + +# PAT_MARITAL +#: PAT_MARITAL +msgid "Marital Status:" +msgstr "" + +# PAT_MARITAL_HINT +#: PAT_MARITAL_HINT +msgid "Known Marital status of Patient" +msgstr "" + +# PAT_MO +#: PAT_MO +msgid "Managing Organization" +msgstr "" + +# PAT_MUL_BIRTH +#: PAT_MUL_BIRTH +msgid "Multiple Birth:" +msgstr "" + +# PAT_MUL_BIRTH_HINT +#: PAT_MUL_BIRTH_HINT +msgid "Known multipleBirth status of Patient" +msgstr "" + +# PAT_NOK_CONTACT_HINT +#: PAT_NOK_CONTACT_HINT +msgid "Patient contact" +msgstr "" + +# PAT_NOM_CONTACT +#: PAT_NOM_CONTACT +msgid "Nominated Contact:" +msgstr "" + +# PAT_NO_DOB +#: PAT_NO_DOB +msgid "DoB Unknown" +msgstr "" + +# PAT_NO_GENDER +#: PAT_NO_GENDER +msgid "(no stated gender)" +msgstr "" + +# PAT_NO_NAME +#: PAT_NO_NAME +msgid "Anonymous Patient" +msgstr "" + +# PAT_ORG +#: PAT_ORG +msgid "Organization:" +msgstr "" + +# PAT_OTHER_ID +#: PAT_OTHER_ID +msgid "Other Id:" +msgid_plural "Other Ids:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# PAT_OTHER_ID_HINT +#: PAT_OTHER_ID_HINT +msgid "Other Id (see the one above)" +msgid_plural "Other Ids (see the one above)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# PAT_PERIOD +#: PAT_PERIOD +msgid "Valid Period:" +msgstr "" + +# PAT_PHOTO +#: PAT_PHOTO +msgid "Patient Photo" +msgstr "" + +# PAT_RELN +#: PAT_RELN +msgid "Relationships:" +msgstr "" + +# PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_ERR_GEN_NARR +msgid "Error Generating Narrative for" +msgstr "" + +# PROF_DRIV_EXCP +#: PROF_DRIV_EXCP +msgid "Exception Generating Narrative: {0}" +msgstr "" + +# PROF_DRIV_FEXCP +#: PROF_DRIV_FEXCP +msgid "Cannot find definition for {0}" +msgstr "" + +# PROF_DRIV_GEN_NARR +#: PROF_DRIV_GEN_NARR +msgid "Generated Narrative: {0} {1}" +msgstr "" + +# PROV_ACT +#: PROV_ACT +msgid "Activity" +msgstr "" + +# PROV_AGE +#: PROV_AGE +msgid "Agents" +msgstr "" + +# PROV_BEHALF +#: PROV_BEHALF +msgid "On Behalf Of" +msgstr "" + +# PROV_FOR +#: PROV_FOR +msgid "Provenance for {0}" +msgstr "" + +# PROV_OCC +#: PROV_OCC +msgid "Occurrence" +msgstr "" + +# PROV_POL +#: PROV_POL +msgid "Policy" +msgstr "" + +# PROV_PROV +#: PROV_PROV +msgid "Provenance for" +msgstr "" + +# PROV_PROVE +#: PROV_PROVE +msgid "Provenance for:" +msgstr "" + +# PROV_REC +#: PROV_REC +msgid "Recorded" +msgstr "" + +# PROV_ROLE +#: PROV_ROLE +msgid "Role" +msgstr "" + +# PROV_WHO +#: PROV_WHO +msgid "who" +msgstr "" + +# QUEST_ADD_INFO +#: QUEST_ADD_INFO +msgid "Additional information about the item" +msgstr "" + +# QUEST_ALLOWED +#: QUEST_ALLOWED +msgid "Allowed Answers" +msgstr "" + +# QUEST_ANSW +#: QUEST_ANSW +msgid "Answer options for {0}" +msgstr "" + +# QUEST_ANSWER +#: QUEST_ANSWER +msgid "Answer" +msgstr "" + +# QUEST_ANSWERS +#: QUEST_ANSWERS +msgid "Answers" +msgstr "" + +# QUEST_APP +#: QUEST_APP +msgid "Approval Date" +msgstr "" + +# QUEST_ARE_TRUE +#: QUEST_ARE_TRUE +msgid "?? are true:" +msgstr "" + +# QUEST_ATTRIBUTES +#: QUEST_ATTRIBUTES +msgid "Other attributes of the item" +msgstr "" + +# QUEST_CALC +#: QUEST_CALC +msgid "Calculated Value" +msgstr "" + +# QUEST_CAND +#: QUEST_CAND +msgid "Candidates" +msgstr "" + +# QUEST_CAT +#: QUEST_CAT +msgid "Category: {0}" +msgstr "" + +# QUEST_CONT +#: QUEST_CONT +msgid "Context" +msgstr "" + +# QUEST_DERIVED +#: QUEST_DERIVED +msgid "Derived From" +msgstr "" + +# QUEST_DISPLAY +#: QUEST_DISPLAY +msgid "Is optional to display" +msgstr "" + +# QUEST_DISPLAY_CAT +#: QUEST_DISPLAY_CAT +msgid "Display Category" +msgstr "" + +# QUEST_EFF_PERIOD +#: QUEST_EFF_PERIOD +msgid "Effective Period" +msgstr "" + +# QUEST_EN +#: QUEST_EN +msgid "Enable When" +msgstr "" + +# QUEST_ENABLE +#: QUEST_ENABLE +msgid "Enable When:" +msgstr "" + +# QUEST_EXP +#: QUEST_EXP +msgid "Expressions:" +msgstr "" + +# QUEST_GROUP +#: QUEST_GROUP +msgid "Group" +msgstr "" + +# QUEST_HIDDEN +#: QUEST_HIDDEN +msgid "Is a hidden item" +msgstr "" + +# QUEST_HIDDEN_ITEM +#: QUEST_HIDDEN_ITEM +msgid "Hidden Item" +msgstr "" + +# QUEST_ID +#: QUEST_ID +msgid "Link Id" +msgstr "" + +# QUEST_INITIAL +#: QUEST_INITIAL +msgid "Initial Value:" +msgstr "" + +# QUEST_INITIALLY +#: QUEST_INITIALLY +msgid "(initially selected)" +msgstr "" + +# QUEST_INITIAL_ANSWER +#: QUEST_INITIAL_ANSWER +msgid "Initial Answer" +msgstr "" + +# QUEST_INT +#: QUEST_INT +msgid "Initial Values" +msgstr "" + +# QUEST_ITEM +#: QUEST_ITEM +msgid "Item" +msgstr "" + +# QUEST_ITEM_CONT +#: QUEST_ITEM_CONT +msgid "Item Context" +msgstr "" + +# QUEST_LINK +#: QUEST_LINK +msgid "The linkID for the item" +msgstr "" + +# QUEST_LINKED +#: QUEST_LINKED +msgid "Is linked to an observation" +msgstr "" + +# QUEST_LINKID +#: QUEST_LINKID +msgid "LinkID" +msgstr "" + +# QUEST_MAND +#: QUEST_MAND +msgid "Mandatory" +msgstr "" + +# QUEST_MAX_LENGTH +#: QUEST_MAX_LENGTH +msgid "Max Length" +msgstr "" + +# QUEST_NLM +#: QUEST_NLM +msgid "NLM Forms Library" +msgstr "" + +# QUEST_NONE_SPEC +#: QUEST_NONE_SPEC +msgid "None specified" +msgstr "" + +# QUEST_OBSERVATION +#: QUEST_OBSERVATION +msgid "Observation Link Period" +msgstr "" + +# QUEST_OPT +#: QUEST_OPT +msgid "Options Sets" +msgstr "" + +# QUEST_OPTIONS +#: QUEST_OPTIONS +msgid "Options:" +msgstr "" + +# QUEST_ORIENTATION +#: QUEST_ORIENTATION +msgid "Orientation: {0}" +msgstr "" + +# QUEST_PREFIX +#: QUEST_PREFIX +msgid "Prefix" +msgstr "" + +# QUEST_PUB +#: QUEST_PUB +msgid "Publication Date" +msgstr "" + +# QUEST_QUEST +#: QUEST_QUEST +msgid "Questionnaire" +msgstr "" + +# QUEST_QUESTION +#: QUEST_QUESTION +msgid "Questionnaire:" +msgstr "" + +# QUEST_QUESTIONNAIRE +#: QUEST_QUESTIONNAIRE +msgid "Questionnaire {0}" +msgstr "" + +# QUEST_READONLY +#: QUEST_READONLY +msgid "Is Read Only" +msgstr "" + +# QUEST_READ_ONLY +#: QUEST_READ_ONLY +msgid "Read Only" +msgstr "" + +# QUEST_REP +#: QUEST_REP +msgid "Repeats" +msgstr "" + +# QUEST_RESP +#: QUEST_RESP +msgid "QuestionnaireResponse" +msgstr "" + +# QUEST_RESP_ROOT +#: QUEST_RESP_ROOT +msgid "QuestionnaireResponseRoot" +msgstr "" + +# QUEST_REV_DATE +#: QUEST_REV_DATE +msgid "Last Review Date" +msgstr "" + +# QUEST_ROOT +#: QUEST_ROOT +msgid "QuestionnaireRoot" +msgstr "" + +# QUEST_STRUCT +#: QUEST_STRUCT +msgid "Structure" +msgstr "" + +# QUEST_SUBJECT +#: QUEST_SUBJECT +msgid "Can change the subject of the questionnaire" +msgstr "" + +# QUEST_SUB_TYPE +#: QUEST_SUB_TYPE +msgid "Subject Type" +msgstr "" + +# QUEST_TEXT +#: QUEST_TEXT +msgid "Text" +msgstr "" + +# QUEST_TEXTFOR +#: QUEST_TEXTFOR +msgid "Text for the item" +msgstr "" + +# QUEST_TIMES +#: QUEST_TIMES +msgid "Minimum and Maximum # of times the item can appear in the instance" +msgstr "" + +# QUEST_TRUE +#: QUEST_TRUE +msgid "are true:" +msgstr "" + +# QUEST_TRY +#: QUEST_TRY +msgid "Try this questionnaire out:" +msgstr "" + +# QUEST_TRY_QUEST +#: QUEST_TRY_QUEST +msgid "Try this QuestionnaireResponse out:" +msgstr "" + +# QUEST_TYPE_ITEM +#: QUEST_TYPE_ITEM +msgid "The type of the item" +msgstr "" + +# QUEST_UNKNOWN_MODE +#: QUEST_UNKNOWN_MODE +msgid "Unknown QuestionnaireResponse Renderer Mode" +msgstr "" + +# QUEST_VALUE +#: QUEST_VALUE +msgid "Value Set:" +msgstr "" + +# REND_ADDED +#: REND_ADDED +msgid "Added:" +msgstr "" + +# REND_CHANGED +#: REND_CHANGED +msgid "Changed:" +msgstr "" + +# REND_REMOVED +#: REND_REMOVED +msgid "Removed:" +msgstr "" + +# REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS +#: REND_ROW_CHANGED_SINCE_WAS +msgid "This row of content has been changed since {0} (was ''{1}'')" +msgstr "" + +# REND_ROW_SINCE +#: REND_ROW_SINCE +msgid "This row of content has been added since {0}" +msgstr "" + +# REND_SINCE_ADDED +#: REND_SINCE_ADDED +msgid "This content has been added since {0}" +msgstr "" + +# REND_SINCE_CHANGED +#: REND_SINCE_CHANGED +msgid "This content has been changed since {0}" +msgstr "" + +# REND_SINCE_CHANGED_WAS +#: REND_SINCE_CHANGED_WAS +msgid "This content has been changed since {0} (was ''{1}'')" +msgstr "" + +# REND_STANDARDS +#: REND_STANDARDS +msgid "Standards Status = {0}" +msgstr "" + +# REQ_ACTOR +#: REQ_ACTOR +msgid "These requirements apply to the actor" +msgstr "" + +# REQ_DERIVE +#: REQ_DERIVE +msgid "These requirements derive from" +msgstr "" + +# REQ_DERIVED +#: REQ_DERIVED +msgid "Derived From:" +msgstr "" + +# REQ_FOLLOWING_ACTOR +#: REQ_FOLLOWING_ACTOR +msgid "These requirements apply to the following actors:" +msgstr "" + +# REQ_FOLLOWING_REQ +#: REQ_FOLLOWING_REQ +msgid "These requirements are derived from the following requirements:" +msgstr "" + +# REQ_LINKS +#: REQ_LINKS +msgctxt "REQ_LINKS" +msgid "Links:" +msgstr "" + +# REQ_SATISFIED +#: REQ_SATISFIED +msgid "Satisfied By:" +msgstr "" + +# RESOURCE_COPYRIGHT +#: RESOURCE_COPYRIGHT +msgid "Copyright Statement:" +msgstr "" + +# RES_REND_ACT +#: RES_REND_ACT +msgid "Active" +msgstr "" + +# RES_REND_COND_REF +#: RES_REND_COND_REF +msgid "Conditional Reference:" +msgstr "" + +# RES_REND_DESC +#: RES_REND_DESC +msgid ". Description: (todo)" +msgstr "" + +# RES_REND_DRAFT +#: RES_REND_DRAFT +msgid "draft" +msgstr "" + +# RES_REND_ERROR +#: RES_REND_ERROR +msgid "Error rendering: {0}" +msgstr "" + +# RES_REND_GEN_SUM +#: RES_REND_GEN_SUM +msgid ". Generated Summary:" +msgstr "" + +# RES_REND_INFO_SOURCE +#: RES_REND_INFO_SOURCE +msgid "Information Source:" +msgstr "" + +# RES_REND_LANGUAGE +#: RES_REND_LANGUAGE +msgid "(Language" +msgstr "" + +# RES_REND_RET +#: RES_REND_RET +msgid "retired" +msgstr "" + +# RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE +#: RES_REND_SEE_ON_THIS_PAGE +msgid "See on this page:" +msgstr "" + +# RES_REND_SPEC_RULES +#: RES_REND_SPEC_RULES +msgid "Special rules apply:" +msgstr "" + +# RES_REND_TAG +#: RES_REND_TAG +msgid "Tag" +msgstr "" + +# RES_REND_UNKNOWN +#: RES_REND_UNKNOWN +msgid "Unknown" +msgstr "" + +# RES_REND_UPDATED +#: RES_REND_UPDATED +msgid "Updated" +msgstr "" + +# RES_REND_VER +#: RES_REND_VER +msgid "(version" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_CARD_L +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L +msgid "L Card." +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_L_DESC +msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Left Structure" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_CARD_R +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R +msgid "R Card." +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_CARD_R_DESC +msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance - Right Structure" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_COMP_DESC +#: SD_COMP_HEAD_COMP_DESC +msgid "Comments about the comparison" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_DESC_L +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L +msgid "L Description & Constraints" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_L_DESC +msgid "Additional information about the element - Left Structure" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_DESC_R +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R +msgid "R Description & Constraints" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_DESC_R_DESC +msgid "Additional information about the element - Right Structure" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_FLAGS_L +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L +msgid "L Flags" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_L_DESC +msgid "Information about the use of the element - Left Structure" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_FLAGS_R +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R +msgid "R Flags" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_FLAGS_R_DESC +msgid "Information about the use of the element - Right Structure" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_TYPE_L +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L +msgid "L Type" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_L_DESC +msgid "Reference to the type of the element - Left Structure" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_TYPE_R +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R +msgid "R Type" +msgstr "" + +# SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC +#: SD_COMP_HEAD_TYPE_R_DESC +msgid "Reference to the type of the element - Right Structure" +msgstr "" + +# SD_DOCO +#: SD_DOCO +msgid "Documentation for this format" +msgstr "" + +# SD_GRID_HEAD_CARD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_CARD_DESC +msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance. Super-scripts indicate additional constraints on appearance" +msgstr "" + +# SD_GRID_HEAD_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC +msgid "Constraints and Usage" +msgstr "" + +# SD_GRID_HEAD_DESC_DESC +#: SD_GRID_HEAD_DESC_DESC +msgid "Fixed values, length limits, vocabulary bindings and other usage notes" +msgstr "" + +# SD_GRID_HEAD_NAME_DESC +#: SD_GRID_HEAD_NAME_DESC +msgid "The name of the element (Slice name in brackets). Mouse-over provides definition" +msgstr "" + +# SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC +#: SD_GRID_HEAD_TYPE_DESC +msgid "Reference to the type of the element" +msgstr "" + +# SD_HEAD_CARD_DESC +#: SD_HEAD_CARD_DESC +msgid "Minimum and Maximum # of times the the element can appear in the instance" +msgstr "" + +# SD_HEAD_DESC_DESC +#: SD_HEAD_DESC_DESC +msgid "Additional information about the element" +msgstr "" + +# SD_HEAD_FLAGS_DESC +#: SD_HEAD_FLAGS_DESC +msgid "Information about the use of the element" +msgstr "" + +# SD_LEGEND +#: SD_LEGEND +msgid "Legend for this format" +msgstr "" + +# SD_SLICING_INFO +#: SD_SLICING_INFO +msgid "{0}, {1} by {2}" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_FIXED +#: SD_SUMMARY_FIXED +msgid "Fixed: {0} {1}" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_MANDATORY +msgid "Mandatory: {0} {1}" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_MAPPINGS +#: SD_SUMMARY_MAPPINGS +msgid "Mappings for {0} ({2}{1}{3})" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION +#: SD_SUMMARY_MISSING_EXTENSION +msgid "Unable to summarise extension {0} (no extension found)" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE +#: SD_SUMMARY_MISSING_PROFILE +msgid "Unable to summarise profile {0} (no profile found)" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT +#: SD_SUMMARY_MUST_SUPPORT +msgid "Must-Support: {0} {1}" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY +#: SD_SUMMARY_NESTED_MANDATORY +msgid "({0} nested mandatory {1})" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_PROHIBITED +#: SD_SUMMARY_PROHIBITED +msgid "Prohibited: {0} {1}" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_PUBLICATION +#: SD_SUMMARY_PUBLICATION +msgid "This profile was published on {0} as a {1} by {2}" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_SLICE +#: SD_SUMMARY_SLICE +msgid "The element {0} is sliced based on the value of {1}" +msgid_plural "The element {0} is sliced based on the values of {1}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# SD_SUMMARY_SLICES +#: SD_SUMMARY_SLICES +msgid "This structure defines the following {0}Slices{1}" +msgstr "" + +# SD_SUMMARY_SLICE_NONE +#: SD_SUMMARY_SLICE_NONE +msgid "There is a slice with no discriminator at {0}" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_ALLOWED +#: SEARCH_PAR_ALLOWED +msgid "Allowed:" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_CHAIN +#: SEARCH_PAR_CHAIN +msgid "Chains" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_EXP +#: SEARCH_PAR_EXP +msgid "Expression" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_MULTIPLES +#: SEARCH_PAR_MULTIPLES +msgid "Multiples" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_APPEAR +msgid "multipleAnd: The parameter may only appear once" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_REPEAT +msgid "multipleAnd: The parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_AND_SERVER +msgid "multipleAnd: It's up to the server whether the parameter may repeat in order to specify multiple values that must all be true" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_MULTIPLE +msgid "multipleOr: The parameter may have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_ONE +msgid "multipleOr: The parameter may only have one value (no comma separators)" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER +#: SEARCH_PAR_MULTIPLE_OR_SERVER +msgid "multipleOr: It's up to the server whether the parameter can have multiple values (separated by comma) where at least one must be true" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_NONE +#: SEARCH_PAR_NONE +msgid "(none)" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_PROC +#: SEARCH_PAR_PROC +msgid "Processing Mode" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_REND_TARGET +#: SEARCH_PAR_REND_TARGET +msgid "Target Resources" +msgstr "" + +# SEARCH_PAR_RES +#: SEARCH_PAR_RES +msgid "All Resources" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ABSTRACT +#: STRUC_DEF_ABSTRACT +msgid "This is an abstract" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ACT +#: STRUC_DEF_ACT +msgid "Obligations that apply to the actor {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_AFFECT_CONSTRAINTS +msgid "This element has or is affected by constraints (" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ALLOWED +#: STRUC_DEF_ALLOWED +msgid "Allowed Units" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ALL_ACTORS +#: STRUC_DEF_ALL_ACTORS +msgid "All Actors" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY +#: STRUC_DEF_ALL_MAP_KEY +msgid "All Mappings are Empty" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ALL_SLICES +#: STRUC_DEF_ALL_SLICES +msgid ":All Slices" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ALL_TYPES +#: STRUC_DEF_ALL_TYPES +msgid "All Types" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ALT_NAME +#: STRUC_DEF_ALT_NAME +msgid "Alternate Names" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_AND +#: STRUC_DEF_AND +msgctxt "STRUC_DEF_AND" +msgid "and" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_APPROP_CON +#: STRUC_DEF_APPROP_CON +msgid "Concepts must come from this value set if appropriate concept is in this value set" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_AS_SHOWN +#: STRUC_DEF_AS_SHOWN +msgid "As shown" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_BECAUSE +#: STRUC_DEF_BECAUSE +msgid "because" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_BINDINGS +#: STRUC_DEF_BINDINGS +msgid "Binding:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_BINDING_STYLE +#: STRUC_DEF_BINDING_STYLE +msgid "binding style" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_BLACK +#: STRUC_DEF_BLACK +msgid "black" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_BUSINESS_ID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_ID +msgid "This is a business identifier, not a resource identifier (see" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_BUSINESS_VERID +#: STRUC_DEF_BUSINESS_VERID +msgid "This is a business version Id, not a resource version Id (see" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CAND +#: STRUC_DEF_CAND +msgid "Candidate" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CAND_SUB +#: STRUC_DEF_CAND_SUB +msgid "This value set is a candidate to substitute for the overall conformance value set in some situations; usually these are defined in the documentation" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CANNOT_TARGET +#: STRUC_DEF_CANNOT_TARGET +msgid "Instances of this logical model cannot be the target of a Reference" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CANT_FIND +#: STRUC_DEF_CANT_FIND +msgid "getElementByName: can''t find {0} in {1} from {2}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CAN_TARGET +#: STRUC_DEF_CAN_TARGET +msgid "Instances of this logical model can be the target of a Reference" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CAP +#: STRUC_DEF_CAP +msgid "CAP Code" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CDA +#: STRUC_DEF_CDA +msgid "This property is represented as CDA Text in the XML." +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CHILD +#: STRUC_DEF_CHILD +msgid "Child" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CHOICE +#: STRUC_DEF_CHOICE +msgid "(Choice of one)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE +#: STRUC_DEF_CHOICE_DATA_TYPE +msgid "Choice of Data Types" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CHOICE_GRP +#: STRUC_DEF_CHOICE_GRP +msgid "Choice Group" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CHOICE_OF +#: STRUC_DEF_CHOICE_OF +msgid "Choice of:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CLOSED +#: STRUC_DEF_CLOSED +msgid "Closed" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_COMMENT +#: STRUC_DEF_COMMENT +msgid "Comments:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_COMPLEX +#: STRUC_DEF_COMPLEX +msgid "Complex" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_COMPLEXBRACK +#: STRUC_DEF_COMPLEXBRACK +msgid "(complex)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_COMP_DOC +#: STRUC_DEF_COMP_DOC +msgid "This value set is a component of the base value set. Usually this is called out so that documentation can be written about a portion of the value set" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_COMP_EX +#: STRUC_DEF_COMP_EX +msgid "(Complex Extension)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_COMP_PROF +#: STRUC_DEF_COMP_PROF +msgid "Complies with Profile" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CONC_SET +#: STRUC_DEF_CONC_SET +msgid "Concepts must come from this value set" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CONSTRAINING +#: STRUC_DEF_CONSTRAINING +msgid "Slice Constraining" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CONSTRAINTS +#: STRUC_DEF_CONSTRAINTS +msgid "Constraints" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CONTROL +#: STRUC_DEF_CONTROL +msgid "Control" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CONT_RULE +#: STRUC_DEF_CONT_RULE +msgid "Content/Rules for all slices" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CONT_TYPE +#: STRUC_DEF_CONT_TYPE +msgid "Content/Rules for all Types" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_COPY_URL +#: STRUC_DEF_COPY_URL +msgid "Click to Copy URL" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CURR +#: STRUC_DEF_CURR +msgid "Current" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_CURR_RULE +#: STRUC_DEF_CURR_RULE +msgid "New records are required to use this value set, but legacy records may use other codes. The definition of ''new record'' is difficult, since systems often create new records based on pre-existing data. Usually ''current'' bindings are mandated by an external authority that makes clear rules around this" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_DATE +#: STRUC_DEF_DATE +msgid "Date Format: {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_DATE_FORM +#: STRUC_DEF_DATE_FORM +msgid "Date Format" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_TYPE +msgid "Default Type" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE +#: STRUC_DEF_DEFAULT_VALUE +msgid "Default Value" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_DEF_CODES +#: STRUC_DEF_DEF_CODES +msgid "Definitional Codes" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE +#: STRUC_DEF_DERIVED_PROFILE +msgid "In this IG, the following structures are derived from this profile:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_DESCRIM +#: STRUC_DEF_DESCRIM +msgid ", and can be differentiated using the following discriminators:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_DESC_PROF +#: STRUC_DEF_DESC_PROF +msgid "Description of the profile" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_DISCUSSION +#: STRUC_DEF_DISCUSSION +msgid "discussion" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ELE +#: STRUC_DEF_ELE +msgid "This primitive element must have a value" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ELEMENT +#: STRUC_DEF_ELEMENT +msgid "element" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ELEMENTS +#: STRUC_DEF_ELEMENTS +msgid "Elements defined in Ancestors:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ELE_AFFECTED +#: STRUC_DEF_ELE_AFFECTED +msgid "This element has or is affected by constraints ( {0} {1}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ELE_INCLUDED +#: STRUC_DEF_ELE_INCLUDED +msgid "This element is included in summaries" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP +#: STRUC_DEF_ELE_MUST_SUPP +msgid "This element must be supported" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ELE_READ +#: STRUC_DEF_ELE_READ +msgid "When this element is read" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ERROR +#: STRUC_DEF_ERROR +msgid "Unknown structure mode" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ERR_DESC +#: STRUC_DEF_ERR_DESC +msgid "Error describing concept- not done yet (no codings, no text)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EXAM +#: STRUC_DEF_EXAM +msgid "example" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EXT +#: STRUC_DEF_EXT +msgid "Extensible" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EXTENSIBLE +#: STRUC_DEF_EXTENSIBLE +msgid "extensible" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EXTENSIONS +#: STRUC_DEF_EXTENSIONS +msgid "Extensions" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EXT_JSON +#: STRUC_DEF_EXT_JSON +msgid "This element can be extended by named JSON elements" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EXT_STYLE +#: STRUC_DEF_EXT_STYLE +msgid "Extension Style" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EX_CODE +#: STRUC_DEF_EX_CODE +msgid "For example codes, see" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EX_DESC +#: STRUC_DEF_EX_DESC +msgid "Instances are not expected or even encouraged to draw from the specified value set. The value set merely provides examples of the types of concepts intended to be included." +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EX_TYPE +#: STRUC_DEF_EX_TYPE +msgid "(Extension Type:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_EX_URL +#: STRUC_DEF_EX_URL +msgid "Extension URL = {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_FHIR +#: STRUC_DEF_FHIR +msgid "Base FHIR {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_FHIR_EXCEP +#: STRUC_DEF_FHIR_EXCEP +msgid "Unable to retrieve StructureDefinition with URL {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_FII +#: STRUC_DEF_FII +msgid "Formal Invariant Identifier" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_FIXED +#: STRUC_DEF_FIXED +msgid "Fixed Value" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_FIXED_VALUE +#: STRUC_DEF_FIXED_VALUE +msgid "Fixed Value:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_FOR_CODE +#: STRUC_DEF_FOR_CODE +msgid "For codes, see" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_FURTHER_INFO +#: STRUC_DEF_FURTHER_INFO +msgid "for further information about how to use [x]" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_GRADE +#: STRUC_DEF_GRADE +msgid "Grade" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ID +#: STRUC_DEF_ID +msgid "Id" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ID_EXPECT +#: STRUC_DEF_ID_EXPECT +msgid "ID Expectation" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ID_IS +#: STRUC_DEF_ID_IS +msgid "Id may or not be present (this is the default for elements but not resources)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ID_MAY +#: STRUC_DEF_ID_MAY +msgid "Id is required to be present (this is the default for resources but not elements)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW +#: STRUC_DEF_ID_NOT_ALLOW +msgid "An id is not allowed in this context" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_IF +#: STRUC_DEF_IF +msgid "If" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE +#: STRUC_DEF_IMPOSE_PROFILE +msgid "Impose Profile" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_INFERRED_JSON +#: STRUC_DEF_INFERRED_JSON +msgid "The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_INVAR +#: STRUC_DEF_INVAR +msgid "Invariants" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_INVARIANT +#: STRUC_DEF_INVARIANT +msgid "This element is affected by the following invariants:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_ARRAY +#: STRUC_DEF_JSON_ARRAY +msgid "JSON: This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_CAN_NAME +msgid "This type can appear in JSON with the property name" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_CHILD +#: STRUC_DEF_JSON_CHILD +msgid "child" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_EXT +#: STRUC_DEF_JSON_EXT +msgid "(in elements using named extensions)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_FORM +#: STRUC_DEF_JSON_FORM +msgid "JSON Format" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_IF +#: STRUC_DEF_JSON_IF +msgid "JSON: If" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_INFERRED +#: STRUC_DEF_JSON_INFERRED +msgid "JSON: The type of this element is inferred from the JSON type in the instance" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_IS +#: STRUC_DEF_JSON_IS +msgid "This element is present as a JSON Array even when there are no items in the instance" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_MAY +#: STRUC_DEF_JSON_MAY +msgid "This element may be present as a JSON Array even when there are no items in the instance" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_MAY_PRESENT +msgid "The JSON Array for this property may be present even when there are no items in the instance (e.g. may be present as an empty array)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_NAME +msgid "JSON Property Name" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_NOT_PRESENT +msgid "The JSON Array for this property is not present when there are no items in the instance (e.g. never as an empty array)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_NULL +#: STRUC_DEF_JSON_NULL +msgid "JSON: This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_PRESENT +#: STRUC_DEF_JSON_PRESENT +msgid "The JSON Array for this property is present even when there are no items in the instance (e.g. as an empty array)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME +#: STRUC_DEF_JSON_PROPERTY_NAME +msgid "This property appears in JSON with the property name" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_SINGLE +#: STRUC_DEF_JSON_SINGLE +msgid "This repeating object is represented as a single JSON object with named properties. The name of the property (key) is the value of the" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_JSON_TYPE +#: STRUC_DEF_JSON_TYPE +msgid "JSON Property Name for Type" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_LABEL +#: STRUC_DEF_LABEL +msgid "Label" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW +#: STRUC_DEF_LEAST_FOLLOW +msgid "At least the following" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_LOGICAL +#: STRUC_DEF_LOGICAL +msgid "Logical Model" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_LOGICAL_CONT +#: STRUC_DEF_LOGICAL_CONT +msgid "Logical Container" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_LOINC +#: STRUC_DEF_LOINC +msgid "LOINC Code" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_LOINC_CODE +#: STRUC_DEF_LOINC_CODE +msgid "LOINC code" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MAX +#: STRUC_DEF_MAX +msgid "Maximum" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MAX_MIN +#: STRUC_DEF_MAX_MIN +msgid "Minimum and Maximum # of times the element can appear in the instance" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MAX_VALUE +#: STRUC_DEF_MAX_VALUE +msgid "Max Value" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MEAN_MISS +#: STRUC_DEF_MEAN_MISS +msgid "Meaning if Missing" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MIN +#: STRUC_DEF_MIN +msgid "Minimum" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MIN_VALUE +#: STRUC_DEF_MIN_VALUE +msgid "Min Value" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MISSING_LINK +#: STRUC_DEF_MISSING_LINK +msgid "missing link" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MOD +#: STRUC_DEF_MOD +msgid "This element is a modifier element" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MODIF +#: STRUC_DEF_MODIF +msgid "Modifier" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MODIFIER +#: STRUC_DEF_MODIFIER +msgid "Is Modifier" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT +msgid "Must Support" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES +#: STRUC_DEF_MUST_SUPPORT_TYPES +msgid "Must Support Types" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_NAMESPACE +#: STRUC_DEF_NAMESPACE +msgid "In the XML format, this property has the namespace" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_NOTE_X +#: STRUC_DEF_NOTE_X +msgid "[x] Note" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_NOT_MARK +#: STRUC_DEF_NOT_MARK +msgid "Instances of this logical model are not marked to be the target of a Reference" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_NO_DESCRIM +#: STRUC_DEF_NO_DESCRIM +msgid ", and defines no disciminators to differentiate the slices" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_NO_MAPPINGS +#: STRUC_DEF_NO_MAPPINGS +msgid "No Mappings" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT +#: STRUC_DEF_NO_MUST_SUPPORT +msgid "No must-support rules about the choice of types/profiles" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_NO_SUMMARY +#: STRUC_DEF_NO_SUMMARY +msgid "No Summary, as this profile has no differential" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_NULL_JSON +#: STRUC_DEF_NULL_JSON +msgid "This object can be represented as null in the JSON structure (which counts as ''present'' for cardinality purposes)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_OBLIG +#: STRUC_DEF_OBLIG +msgid "This element has obligations" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_OBLIG_ADD +#: STRUC_DEF_OBLIG_ADD +msgid "This is an obligation profile that only contains obligations and additional bindings" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_OBLIG_ALL +#: STRUC_DEF_OBLIG_ALL +msgid "Obligations that apply to all actors" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_OBLIG_FROM +#: STRUC_DEF_OBLIG_FROM +msgid "This profile picks up obligations and additional bindings from" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_OBLIG_SUPP +#: STRUC_DEF_OBLIG_SUPP +msgid "This element has obligations and must be supported" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ONE_OF +#: STRUC_DEF_ONE_OF +msgid "One of:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_OPEN +#: STRUC_DEF_OPEN +msgid "Open" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_OPEN_END +#: STRUC_DEF_OPEN_END +msgid "Open At End" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ORDERED +#: STRUC_DEF_ORDERED +msgid "Ordered" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PATH +#: STRUC_DEF_PATH +msgid "Path" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PATHS +#: STRUC_DEF_PATHS +msgid "Path(s)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PATT_VALUE +#: STRUC_DEF_PATT_VALUE +msgid "Pattern Value" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PREFERRED +#: STRUC_DEF_PREFERRED +msgid "preferred" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PREFIXED +#: STRUC_DEF_PREFIXED +msgid "is prefixed to the value before validation" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PREF_CONT +#: STRUC_DEF_PREF_CONT +msgid "This is the value set that is preferred in a given context (documentation should explain why)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PRIMITIVE +#: STRUC_DEF_PRIMITIVE +msgid "Primitive Value" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PRIM_ELE +#: STRUC_DEF_PRIM_ELE +msgid "This primitive element may be present, or absent, or replaced by an extension" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_PRESENT +msgid "This primitive type may be present, or absent if replaced by one of the following extensions:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE +#: STRUC_DEF_PRIM_TYPE_VALUE +msgid "This primitive type must have a value (the value must be present, and cannot be replaced by an extension)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PROFILED +#: STRUC_DEF_PROFILED +msgid "profiled by" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS +#: STRUC_DEF_PROFILE_BUILDS +msgid "This profile builds on" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PROF_COMP +#: STRUC_DEF_PROF_COMP +msgid "This profile compiles with the profile" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PROF_REQ +#: STRUC_DEF_PROF_REQ +msgid "This profile also requires that the instance also conform this additional profile:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PROF_RES +#: STRUC_DEF_PROF_RES +msgid "A profiled resource" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PROF_SUPP +#: STRUC_DEF_PROF_SUPP +msgid "This profile must be supported" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_PROPERTY +#: STRUC_DEF_PROPERTY +msgid "Property" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REFERS_EXT +#: STRUC_DEF_REFERS_EXT +msgid "This structure refers to these extensions" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REFER_PROFILE +#: STRUC_DEF_REFER_PROFILE +msgid "In this IG, the following structures refer to this profile:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES +#: STRUC_DEF_REND_UNABLE_RES +msgid "Unable to resolve StructureDefinition {0} resolving content reference {1}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REPEAT +#: STRUC_DEF_REPEAT +msgid "This is a repeating choice group that does not appear directly in the instance" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REPEAT_ELE +#: STRUC_DEF_REPEAT_ELE +msgid "This repeating element order: {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REQUIRED +#: STRUC_DEF_REQUIRED +msgid "required" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REQUIRED_PATT +#: STRUC_DEF_REQUIRED_PATT +msgid "Required Pattern:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REQUIREMENTS +#: STRUC_DEF_REQUIREMENTS +msgid "Requirements" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REQ_BIND +#: STRUC_DEF_REQ_BIND +msgid "A required binding for additional codes, for us when the binding strength is ''extensible'' or ''preferred''" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_REQ_PATT +#: STRUC_DEF_REQ_PATT +msgid "Required Pattern" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_ROOT +#: STRUC_DEF_ROOT +msgid "The root class that contains instances of this class" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SEE +#: STRUC_DEF_SEE +msgid "See" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SET_ARE +#: STRUC_DEF_SET_ARE +msgid ". The slices are" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SET_SLICES +#: STRUC_DEF_SET_SLICES +msgid "This element introduces a set of slices on" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SHALL_CODE +msgid "The codes SHALL be taken from" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SHORT +#: STRUC_DEF_SHORT +msgid "Short" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SHOULD_CODE +#: STRUC_DEF_SHOULD_CODE +msgid "The codes SHOULD be taken from" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS +#: STRUC_DEF_SINGLE_JSON_OBJECTS +msgid "JSON: Represented as a single JSON Object with named properties using the value of the {0} child as the key" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SLIC +#: STRUC_DEF_SLIC +msgid "Slices" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SLICE +#: STRUC_DEF_SLICE +msgid "Slice" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SLICES +#: STRUC_DEF_SLICES +msgid "Slice:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SLICE_FOR +#: STRUC_DEF_SLICE_FOR +msgid "Slices for {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SLICE_NAME +#: STRUC_DEF_SLICE_NAME +msgid "Slice Name" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SLICE_PAR +#: STRUC_DEF_SLICE_PAR +msgid "Slice {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SNOMED +#: STRUC_DEF_SNOMED +msgid "SNOMED-CT" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SNOMED_CODE +#: STRUC_DEF_SNOMED_CODE +msgid "SNOMED-CT Code" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_STAND_STAT +#: STRUC_DEF_STAND_STAT +msgid "Standard Status" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_STAND_STATUS +#: STRUC_DEF_STAND_STATUS +msgid "Standards Status =" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_STRING_FORM +#: STRUC_DEF_STRING_FORM +msgid "String Format" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_STRUCTURES +#: STRUC_DEF_STRUCTURES +msgid "Structures" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE +#: STRUC_DEF_SUIT_SHALL_CODE +msgid "Unless not suitable, these codes SHALL be taken from" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_TARG_SUPP +#: STRUC_DEF_TARG_SUPP +msgid "This target must be supported" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_TEMPLATEID +#: STRUC_DEF_TEMPLATEID +msgid "Instance of this type are validated by templateId" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_TERM_BIND +#: STRUC_DEF_TERM_BIND +msgid "Terminology Bindings (Differential)" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_TERM_BINDS +#: STRUC_DEF_TERM_BINDS +msgid "Terminology Bindings" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_THEN_TYPE +#: STRUC_DEF_THEN_TYPE +msgid "then the type is" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_THIS_REFERS +#: STRUC_DEF_THIS_REFERS +msgid "This structure refers to these other structures" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_TYPE_BOUND +#: STRUC_DEF_TYPE_BOUND +msgid "This type can be bound to a value set using the {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +#: STRUC_DEF_TYPE_PARAMETER +msgid "Type Parameter" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_TYPE_SET +#: STRUC_DEF_TYPE_SET +msgid "This type can be bound to a value set using the" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_TYPE_SPEC +#: STRUC_DEF_TYPE_SPEC +msgid "Type Specifier" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_TYPE_SUPP +#: STRUC_DEF_TYPE_SUPP +msgid "This type must be supported" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_UI +#: STRUC_DEF_UI +msgctxt "STRUC_DEF_UI" +msgid "UI" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_UI_CONT +#: STRUC_DEF_UI_CONT +msgid "This value set is provided for user look up in a given context. Typically, these valuesets only include a subset of codes relevant for input in a context" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_UNADORNED +#: STRUC_DEF_UNADORNED +msgid "In the XML format, this property is represented as unadorned text." +msgstr "" + +# STRUC_DEF_UNDEF_ACT +#: STRUC_DEF_UNDEF_ACT +msgid "Obligations that apply to the undefined actor {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_APPROACH +msgid "Instances of this type are validated using an unknown approach: {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_UNKNOWN_REF +#: STRUC_DEF_UNKNOWN_REF +msgid "Unknown reference to {0}" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_UNORDERED +#: STRUC_DEF_UNORDERED +msgid "Unordered" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_UNSPECIFIED +#: STRUC_DEF_UNSPECIFIED +msgid "Unspecified" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_URLS +#: STRUC_DEF_URLS +msgid "URL:" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_VALID +#: STRUC_DEF_VALID +msgid "Validation" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_VALUESET +#: STRUC_DEF_VALUESET +msgid "ValueSet" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_VALUESET_CODE +#: STRUC_DEF_VALUESET_CODE +msgid "ValueSet / Code" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_VALUE_ALT +#: STRUC_DEF_VALUE_ALT +msgid "Value Alternatives" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_VALUE_REQ +#: STRUC_DEF_VALUE_REQ +msgid "Value Required" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_WHAT +#: STRUC_DEF_WHAT +msgid "What goes here" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_XHTML +#: STRUC_DEF_XHTML +msgid "This property is represented as XHTML Text in the XML." +msgstr "" + +# STRUC_DEF_XML_ACTUAL +#: STRUC_DEF_XML_ACTUAL +msgid "In the XML format, this property has the actual name" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE +#: STRUC_DEF_XML_ATTRIBUTE +msgid "In the XML format, this property is represented as an attribute." +msgstr "" + +# STRUC_DEF_XML_ELE +#: STRUC_DEF_XML_ELE +msgid "XML Element Name" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_XML_FORM +#: STRUC_DEF_XML_FORM +msgid "XML Format" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_XML_NAME +#: STRUC_DEF_XML_NAME +msgid "XML Namespace" +msgstr "" + +# STRUC_DEF_XSI +#: STRUC_DEF_XSI +msgid "The type of this property is determined using the" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_CREATE +#: SUB_TOPIC_CREATE +msgid "* create result = {0}" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_DELETE +#: SUB_TOPIC_DELETE +msgid "* delete result = {0}" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_EVENT +#: SUB_TOPIC_EVENT +msgid "Event" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_FHIR_PATH +#: SUB_TOPIC_FHIR_PATH +msgid "FHIR Path" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_FILT_DEF +#: SUB_TOPIC_FILT_DEF +msgid "Filter Definition" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_FILT_PAR +#: SUB_TOPIC_FILT_PAR +msgid "Filter Parameter" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_INCL +#: SUB_TOPIC_INCL +msgid "Includes" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_INT +#: SUB_TOPIC_INT +msgid "Interactions" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_PREV +#: SUB_TOPIC_PREV +msgid "* previous = {0}" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_REQ +#: SUB_TOPIC_REQ +msgid "* require both = {0}" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_RES_TRIG +#: SUB_TOPIC_RES_TRIG +msgid "Resource Triggers" +msgstr "" + +# SUB_TOPIC_REV_INCL +#: SUB_TOPIC_REV_INCL +msgid "Reverse Includes" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_LVL +#: TERMINOLOGY_LVL +msgid "Lvl" +msgstr "" + +# TERM_REND_COPY +#: TERM_REND_COPY +msgid "Copy {0} Format to clipboard" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_ASS +#: TEST_PLAN_ASS +msgid "Assertion" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_ASSERTION +#: TEST_PLAN_ASSERTION +msgid "Assertion {0}" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_CASE +#: TEST_PLAN_CASE +msgid "Test Case" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_CASE_SEQ +#: TEST_PLAN_CASE_SEQ +msgid "Test Case - Sequence {0}" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_CATEGORY +#: TEST_PLAN_CATEGORY +msgid "Category:" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_DATA +#: TEST_PLAN_DATA +msgid "Test Data" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_DEP +#: TEST_PLAN_DEP +msgid "Test Plant Dependency:" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_DEPEN +#: TEST_PLAN_DEPEN +msgid "Test Plant Dependencies:" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_DESC +#: TEST_PLAN_DESC +msgid "Dependency - no description" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_LANG +#: TEST_PLAN_LANG +msgid "Language" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_RESULT +#: TEST_PLAN_RESULT +msgid "Result" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_RUN +#: TEST_PLAN_RUN +msgid "Test Run" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_SCOPE +#: TEST_PLAN_SCOPE +msgid "Test Plant Scope:" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_SCOPES +#: TEST_PLAN_SCOPES +msgid "Test Plant Scopes:" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_SOURCE +#: TEST_PLAN_SOURCE +msgid "Source[x]" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_TEST_DATA +#: TEST_PLAN_TEST_DATA +msgid "Test Data {0}" +msgstr "" + +# TEST_PLAN_TEST_RUN +#: TEST_PLAN_TEST_RUN +msgid "Test Run {0}" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_CHOICE +#: TEXT_ICON_CHOICE +msgid "Choice of Types" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_DATATYPE +#: TEXT_ICON_DATATYPE +msgid "Data Type" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_ELEMENT +#: TEXT_ICON_ELEMENT +msgid "Element" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX +#: TEXT_ICON_EXTENSION_COMPLEX +msgid "Complex Extension" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE +#: TEXT_ICON_EXTENSION_SIMPLE +msgid "Simple Extension" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_KEY +#: TEXT_ICON_KEY +msgid "JSON Key Value" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_OBJECT_BOX +#: TEXT_ICON_OBJECT_BOX +msgid "Object" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_PRIMITIVE +#: TEXT_ICON_PRIMITIVE +msgid "Primitive Data Type" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_REFERENCE +#: TEXT_ICON_REFERENCE +msgid "Reference to another Resource" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_REUSE +#: TEXT_ICON_REUSE +msgid "Reference to another Element" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_SLICE +#: TEXT_ICON_SLICE +msgid "Slice Definition" +msgstr "" + +# TEXT_ICON_SLICE_ITEM +#: TEXT_ICON_SLICE_ITEM +msgid "Slice Item" +msgstr "" + +# TX_DISPLAY +#: TX_DISPLAY +msgid "Display" +msgstr "" + +# VALUE_SET_ADD_DESIG +#: VALUE_SET_ADD_DESIG +msgid "Additional Designations and Language Displays" +msgstr "" + +# VALUE_SET_ALL_CODE +#: VALUE_SET_ALL_CODE +msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains all the codes, and also this structure:" +msgstr "" + +# VALUE_SET_ALL_CODES_DEF +#: VALUE_SET_ALL_CODES_DEF +msgid "all codes defined in" +msgstr "" + +# VALUE_SET_AND +#: VALUE_SET_AND +msgctxt "VALUE_SET_AND" +msgid "and" +msgstr "" + +# VALUE_SET_AUS +#: VALUE_SET_AUS +msgid "Australian" +msgstr "" + +# VALUE_SET_CODES_FROM +#: VALUE_SET_CODES_FROM +msgid "codes from" +msgstr "" + +# VALUE_SET_CODE_ITEM +#: VALUE_SET_CODE_ITEM +msgid "The code for the item" +msgstr "" + +# VALUE_SET_CODE_SELEC +#: VALUE_SET_CODE_SELEC +msgid "This value set cannot be fully expanded, but a selection ( {0} codes) of the whole set of codes is shown here." +msgstr "" + +# VALUE_SET_COMMA +#: VALUE_SET_COMMA +msgid "," +msgstr "" + +# VALUE_SET_CONT +#: VALUE_SET_CONT +msgid "Value Set Contents" +msgstr "" + +# VALUE_SET_CONTAINS +#: VALUE_SET_CONTAINS +msgid "This value set contains {0} concepts" +msgstr "" + +# VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_CONTAINS_AT_LEAST +msgid "This value set contains at least {0} concepts" +msgstr "" + +# VALUE_SET_CONT_STRUC +#: VALUE_SET_CONT_STRUC +msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure:" +msgstr "" + +# VALUE_SET_DANISH +#: VALUE_SET_DANISH +msgid "Danish" +msgstr "" + +# VALUE_SET_DESCENDENTOF +#: VALUE_SET_DESCENDENTOF +msgid "descends from" +msgstr "" + +# VALUE_SET_DESIG +#: VALUE_SET_DESIG +msgid "Additional Designations" +msgstr "" + +# VALUE_SET_DISPLAY_ITEM +#: VALUE_SET_DISPLAY_ITEM +msgid "The display for the item" +msgstr "" + +# VALUE_SET_DOESNT_EXIST +#: VALUE_SET_DOESNT_EXIST +msgid "doesn''t exist" +msgstr "" + +# VALUE_SET_DUTCH +#: VALUE_SET_DUTCH +msgid "Dutch" +msgstr "" + +# VALUE_SET_EQUAL +#: VALUE_SET_EQUAL +msgid "=" +msgstr "" + +# VALUE_SET_ERROR +#: VALUE_SET_ERROR +msgid "Error Expanding ValueSet: {0}" +msgstr "" + +# VALUE_SET_EXCL +#: VALUE_SET_EXCL +msgid "Exclude" +msgstr "" + +# VALUE_SET_EXCLUDED_FROM +#: VALUE_SET_EXCLUDED_FROM +msgid "Excluded from" +msgstr "" + +# VALUE_SET_EXISTS +#: VALUE_SET_EXISTS +msgid "exists" +msgstr "" + +# VALUE_SET_EXP +#: VALUE_SET_EXP +msgid "Expansion based on example code system" +msgstr "" + +# VALUE_SET_EXPANSION +#: VALUE_SET_EXPANSION +msgid "Expansion based on" +msgstr "" + +# VALUE_SET_EXPANSIONS +#: VALUE_SET_EXPANSIONS +msgid "Expansion based on:" +msgstr "" + +# VALUE_SET_EXP_FRAG +#: VALUE_SET_EXP_FRAG +msgid "Expansion based on code system fragment" +msgstr "" + +# VALUE_SET_GENERALIZES +#: VALUE_SET_GENERALIZES +msgid "generalizes" +msgstr "" + +# VALUE_SET_HAS +#: VALUE_SET_HAS +msgid "This value set has {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." +msgstr "" + +# VALUE_SET_HAS_AT_LEAST +#: VALUE_SET_HAS_AT_LEAST +msgid "This value set has at least {0} codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection ({1} codes) of the whole set of codes is shown." +msgstr "" + +# VALUE_SET_IMPORT +#: VALUE_SET_IMPORT +msgid "Import all the codes that are contained in" +msgid_plural "Import all the codes that are contained in the intersection of" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# VALUE_SET_IN +#: VALUE_SET_IN +msgid "in" +msgstr "" + +# VALUE_SET_INACT +#: VALUE_SET_INACT +msgid "inactive" +msgstr "" + +# VALUE_SET_INACTIVE +#: VALUE_SET_INACTIVE +msgid "Inactive" +msgstr "" + +# VALUE_SET_INC +#: VALUE_SET_INC +msgid "Include" +msgstr "" + +# VALUE_SET_INCLUDED_INTO +#: VALUE_SET_INCLUDED_INTO +msgid "Included into" +msgstr "" + +# VALUE_SET_INT +#: VALUE_SET_INT +msgid "International" +msgstr "" + +# VALUE_SET_ISA +#: VALUE_SET_ISA +msgid "is-a" +msgstr "" + +# VALUE_SET_ISNOTA +#: VALUE_SET_ISNOTA +msgid "is-not-a" +msgstr "" + +# VALUE_SET_LEVEL +#: VALUE_SET_LEVEL +msgid "Level" +msgstr "" + +# VALUE_SET_LOINCV +#: VALUE_SET_LOINCV +msgid "Loinc v" +msgstr "" + +# VALUE_SET_NOTE +#: VALUE_SET_NOTE +msgid "Note: {0}" +msgstr "" + +# VALUE_SET_NOTIN +#: VALUE_SET_NOTIN +msgid "not in" +msgstr "" + +# VALUE_SET_NOT_DEF +#: VALUE_SET_NOT_DEF +msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface, but the rules are not properly defined" +msgstr "" + +# VALUE_SET_NOT_FOUND +#: VALUE_SET_NOT_FOUND +msgid "This include specifies a hierarchy for when value sets are generated for use in a User Interface. The expansion contains this structure, and any codes not found in the structure:" +msgstr "" + +# VALUE_SET_NO_VER +#: VALUE_SET_NO_VER +msgid "(no version)" +msgstr "" + +# VALUE_SET_NO_VERSION +#: VALUE_SET_NO_VERSION +msgid "(no version) (" +msgstr "" + +# VALUE_SET_NULL +#: VALUE_SET_NULL +msgid "null" +msgstr "" + +# VALUE_SET_NULLS +#: VALUE_SET_NULLS +msgid "?ngen-13?" +msgstr "" + +# VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS +#: VALUE_SET_NUMBER_CONCEPTS +msgid "This value set expansion contains {0} concepts." +msgstr "" + +# VALUE_SET_REGEX +#: VALUE_SET_REGEX +msgid "matches (by regex)" +msgstr "" + +# VALUE_SET_RULES_EXC +#: VALUE_SET_RULES_EXC +msgid "This value set excludes codes based on the following rules:" +msgstr "" + +# VALUE_SET_RULES_INC +#: VALUE_SET_RULES_INC +msgid "This value set includes codes based on the following rules:" +msgstr "" + +# VALUE_SET_SEL +#: VALUE_SET_SEL +msgid "This value set has >1000 codes in it. In order to keep the publication size manageable, only a selection (1000 codes) of the whole set of codes is shown" +msgstr "" + +# VALUE_SET_SNOMED +#: VALUE_SET_SNOMED +msgid "SNOMED CT {0} edition" +msgstr "" + +# VALUE_SET_SNOMED_ADD +#: VALUE_SET_SNOMED_ADD +msgid "SNOMED CT {0} edition {1}" +msgstr "" + +# VALUE_SET_SPAN +#: VALUE_SET_SPAN +msgid "Spanish" +msgstr "" + +# VALUE_SET_SPEC_NAME +#: VALUE_SET_SPEC_NAME +msgid "Fully specified name" +msgstr "" + +# VALUE_SET_SWEDISH +#: VALUE_SET_SWEDISH +msgid "Swedish" +msgstr "" + +# VALUE_SET_SYNONYM +#: VALUE_SET_SYNONYM +msgid "Synonym" +msgstr "" + +# VALUE_SET_SYSTEM +#: VALUE_SET_SYSTEM +msgid "System" +msgstr "" + +# VALUE_SET_THESE_CODES_DEF +#: VALUE_SET_THESE_CODES_DEF +msgid "these codes as defined in" +msgstr "" + +# VALUE_SET_TOO_COSTLY +#: VALUE_SET_TOO_COSTLY +msgid "This value set cannot be expanded because the terminology server(s) deemed it too costly to do so" +msgstr "" + +# VALUE_SET_UK +#: VALUE_SET_UK +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +# VALUE_SET_US +#: VALUE_SET_US +msgid "United States" +msgstr "" + +# VALUE_SET_USED_ELSEWHERE +#: VALUE_SET_USED_ELSEWHERE +msgid "This value set is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)" +msgstr "" + +# VALUE_SET_WHERE +#: VALUE_SET_WHERE +msgid "where" +msgstr "" + +# VALUE_SET_WHERE_CODES +#: VALUE_SET_WHERE_CODES +msgid ", where the codes are contained in" +msgstr "" + +# VS_ABSTRACT_CODE_HINT +#: VS_ABSTRACT_CODE_HINT +msgid "This code is not selectable (''Abstract'')" +msgstr "" + diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/validator-messages-de.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/validator-messages-de.po similarity index 90% rename from org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/validator-messages-de.po rename to org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/validator-messages-de.po index 45d33d6d5..ebdcbf4ae 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/validator-messages-de.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/validator-messages-de.po @@ -1,5429 +1,5454 @@ -#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED # ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED +#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED msgid "Code ''{0}#{1}'' is abstract, and not allowed in this context" msgstr "" -#: ALL_OK # ALL_OK +#: ALL_OK msgid "All OK" msgstr "Alles OK" -#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY # ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY +#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY msgid "Array cannot be empty - the property should not be present if it has no values" msgstr "Array kann nicht leer sein - Property sollte nicht vorhanden sein, falls es keine Werte hat" -#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING # ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING +#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING msgid "The element at {0} defines the slicing {1} but then an element in the slicing {2} tries to redefine the slicing to {3}" msgstr "" -#: Adding_wrong_path # Adding_wrong_path +#: Adding_wrong_path msgid "Adding wrong path" msgstr "Falschen Pfad hinzuf\u00fcgen" -#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ # Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ +#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ msgid "Adding wrong path - outcome.getPath() = {0}, resultPathBase = {1}" msgstr "Falscher Pfad hinzugef\u00fcgt - outcome.getPath() = {0}, resultPathBase = {1}" -#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ # Adding_wrong_path_in_profile___vs_ +#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ msgid "Adding wrong path in profile {0}: {1} vs {2}" msgstr "Falscher Pfad im Profil hinzugef\u00fcgt {0}: {1} vs {2}" +# All_observations_should_have_a_performer (!!when last translated was: All observations should have a performer) #: All_observations_should_have_a_performer -# All_observations_should_have_a_performer msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a performer" msgstr "!!Alle Observations sollten einen Performer haben" +# All_observations_should_have_a_subject (!!when last translated was: All observations should have a subject) #: All_observations_should_have_a_subject -# All_observations_should_have_a_subject msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a subject" msgstr "!!Alle Observations sollten ein Subject haben" +# All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod (!!when last translated was: All observations should have an effectiveDateTime or an effectivePeriod) #: All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod -# All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have an effective[x] ({0})" msgstr "!!Alle Observations sollten ein effectiveDateTime oder eine effectivePeriode haben" -#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ # Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ +#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ msgid "Attempt to a slice an element that does not repeat: {0}/{1} from {2} in {3}, at element {4} (slice = {5})" msgstr "Versuch ein Element zu sclicen, das sich nicht wiederholt: {0}/{1} von {2} in {3}" -#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type # Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type +#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type msgid "Attempt to replace element name for a non-choice type" msgstr "Versuch, den Elementnamen f\u00fcr einen non-choice type zu ersetzen" -#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available # Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available +#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available msgid "Attempt to use Terminology server when no Terminology server is available" msgstr "Versuch den Terminologieserver zu verwenden, wenn kein Terminologieserver verf\u00fcgbar ist" -#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated # Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated +#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated msgid "Attempt to use a snapshot on profile ''{0}'' as {1} before it is generated" msgstr "Versuch einen Schnappschuss f\u00fcr das Profil ''{0}'' als {1} zu verwenden, bevor er generiert wird" -#: BINDING_ADDITIONAL # BINDING_ADDITIONAL +#: BINDING_ADDITIONAL msgid "{0} specified in an additional binding" msgstr "" -#: BINDING_MAX # BINDING_MAX +#: BINDING_MAX msgid "{0} specified in the max binding" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE msgid "Found {0} matches for ''{1}'' in the bundle ({2})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT msgid "Found {0} matches for fragment {2} in resource ''{1}'' in the bundle ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED msgid "Except for transactions and batches, each entry in a Bundle must have a fullUrl which is the identity of the resource in the entry" msgstr "Mit Ausnahme von Transaktionen und Batches muss jeder Eintrag in einem Bundle eine FullUrl haben, die die Identit\u00e4t der Ressource im Entry repr\u00e4sentiert" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES msgid "The {1} resource matched more than one of the allowed profiles ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH msgid "The {1} resource did not match any of the allowed profiles (Type {2}: {3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON msgid "The {1} resource did not math the profile {2} because: {3}" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT msgid "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there is a resource in the bundle with the same type and id, but it does not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (must be ``{3}``)" msgid_plural "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there are {0} resources in the bundle with the same type and id, but they do not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (one of ``{3}``)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT msgctxt "BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the MessageHeader. Check that this is meant to be included (needed to process the message)" msgstr "Eintrag {0} ist nicht erreichbar, wenn man vom MessageHeader aus vorw\u00e4rts traversiert. Pr\u00fcfen Sie, ob dieser Eintrag enthalten sein soll (f\u00fcr die Verarbeitung der Nachricht erforderlich)" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Only Provenance is approved to be used this way (R4 section 3.3.1)" msgstr "Der Eintrag {0} ist nicht erreichbar, wenn man von der Komposition aus vorw\u00e4rts traversiert. Nur Provenance ist f\u00fcr diese Art der Verwendung zugelassen (R4 Abschnitt 3.3.1)" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Check whether this should be linked directly from the composition if it''s a source of narrative content" msgstr "Der Eintrag {0} ist nicht erreichbar, wenn man von der Komposition aus vorw\u00e4rts traversiert. Pr\u00fcfen Sie, ob dieser Eintrag direkt von der Komposition aus verlinkt werden sollte, wenn es sich um eine Quelle f\u00fcr narrative Inhalte handelt" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it does not match the full target URL {2} by Bundle resolution rules" msgstr "Eintrag {0} stimmt mit dem Verweis {1} nach Typ und ID \u00fcberein, aber er stimmt nicht mit der vollst\u00e4ndigen Ziel-URL {2} nach den Regeln der Bundle-Aufl\u00f6sung \u00fcberein" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it''s fullUrl {2} does not match the full target URL {3} by Bundle resolution rules" msgstr "Eintrag {0} stimmt mit dem Verweis {1} nach Typ und ID \u00fcberein, aber seine vollst\u00e4ndige URL {2} stimmt nicht mit der vollst\u00e4ndigen Ziel-URL {3} nach den Regeln der Bundle-Aufl\u00f6sung \u00fcberein" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE # BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE +#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE msgid "The fullUrl must be an absolute URL (not ''{0}'')" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, but the resource has no id" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, so it must end with the correct type and id (/{1}/{2})" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES # BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES msgid "The link relationship type ''{0}'' can only occur once" msgstr "Der Verkn\u00fcpfungstyp ''{0}'' kann nur einmal vorkommen" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED # BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED msgid "The link relationship type ''{0}'' used in search sets is prohibited in this context" msgstr "Der in SearchSets verwendete Verkn\u00fcpfungstyp ''{0}'' ist in diesem Zusammenhang verboten" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL msgid "External Stylesheets other than https://hl7.org/fhir/fhir.css SHOULD not be used" msgstr "Andere externe Stylesheets als https://hl7.org/fhir/fhir.css SOLLTEN nicht verwendet werden." -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE msgid "The stylesheet reference is not secure" msgstr "Der Stylesheet-Verweis ist nicht sicher" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE msgid "The stylesheet reference is not a resolvable link" msgstr "Der Stylesheet-Verweis ist kein aufl\u00f6sbarer Link" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND msgid "The stylesheet reference could not be resolved in this bundle" msgstr "Der Stylesheet-Verweis konnte in diesem Bundle nicht aufgel\u00f6st werden" -#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN # BUNDLE_LINK_UNKNOWN +#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN msgid "The link relationship type ''{0}'' is unknown and not allowed in this context" msgstr "Der Link-Beziehungstyp ''{0}'' ist unbekannt und in diesem Zusammenhang nicht zul\u00e4ssig" -#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES # BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES +#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES msgid "The bundle contains no match for {1} by the rules of Bundle reference resolution, but it has multiple resources that match {0} by resource type and id" msgstr "Das Bundle enth\u00e4lt keine \u00dcbereinstimmung f\u00fcr {1} nach den Regeln der Bundle-Referenzaufl\u00f6sung, aber es hat mehrere Ressourcen, die {0} nach Ressourcentyp und ID entsprechen" -#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX # BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX +#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX msgid "Bundle Rules index is invalid ({0})" msgstr "Bundle Rules Index ist ung\u00fcltig ({0})" -#: BUNDLE_RULE_NONE # BUNDLE_RULE_NONE +#: BUNDLE_RULE_NONE msgid "No Rule" msgstr "Keine Regel" -#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Bundle Rules profile {1} is unknown for {0}" msgstr "Bundle Rules Profil {1} ist unbekannt f\u00fcr {0}" -#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN msgid "Bundle Rule refers to invalid resource {0}" msgstr "Bundle Rule verweist auf ung\u00fcltige Ressource {0}" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE msgid "SearchSet Bundle Entries must have resources" msgstr "SearchSet Bundle-Eintr\u00e4ge m\u00fcssen Ressourcen enthalten" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID msgid "Search results must have ids" msgstr "Suchergebnisse m\u00fcssen IDs haben" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE msgid "Unable to determine if this resource is a valid resource type for this search" msgstr "Es konnte nicht festgestellt werden, ob diese Ressource ein g\u00fcltiger Ressourcentyp f\u00fcr diese Suche ist" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search ({0} expecting {1})" msgstr "Dies ist kein passender Ressourcentyp f\u00fcr die angegebene Suche ({0}, erwartet {1})" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search (is a search mode needed?) ({0} expecting {1})" msgstr "Dies ist kein passender Ressourcentyp f\u00fcr die angegebene Suche (ist ein Suchmodus erforderlich?) ({0} erwartet {1})" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME msgid "This is not an OperationOutcome ({0})" msgstr "Dies ist kein OperationOutcome ({0})" -#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF # BUNDLE_SEARCH_NOSELF +#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF msgid "SearchSet Bundles should have a self link that specifies what the search was" msgstr "SearchSet Bundles sollten einen Self-Link haben, der angibt, worum es bei der Suche ging" -#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE msgid "SearchSet bundles should have search modes on the entries" msgstr "SearchSet-Bundles sollten Suchmodi f\u00fcr die Eintr\u00e4ge enthalten" -#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD # BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD +#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD msgid "No types could be determined from the search string, so the types can''t be checked" msgstr "Es konnten keine Typen aus dem Suchstring ermittelt werden, so dass die Typen nicht \u00fcberpr\u00fcft werden k\u00f6nnen" -#: Bad_file_path_error # Bad_file_path_error -msgid "\n********************\n* The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem.\n* Please verify that this is valid file location.\n********************\n\n" -msgstr "\n********************\n* Der \u00fcbergebene Dateiname ''{0}'' existiert nicht im lokalen Dateisystem.\n* Bitte \u00fcberpr\u00fcfen Sie, ob dies ein g\u00fcltiger Pfad f\u00fcr die Datei ist.\n********************\n\n" +#: Bad_file_path_error +msgid "** Error: The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem. Please verify that this is valid file location **" +msgstr "!!\n********************\n* Der \u00fcbergebene Dateiname ''{0}'' existiert nicht im lokalen Dateisystem.\n* Bitte \u00fcberpr\u00fcfen Sie, ob dies ein g\u00fcltiger Pfad f\u00fcr die Datei ist.\n********************\n\n" -#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ # Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ +#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ msgid "Base & Derived profiles have different types ({0} = {1} vs {2} = {3})" msgstr "Basis- und abgeleitete Profile haben unterschiedliche Typen ({0} = {1} vs. {2} = {3})" -#: Base_profile__has_no_type # Base_profile__has_no_type +#: Base_profile__has_no_type msgid "Base profile {0} has no type" msgstr "Das Basisprofil {0} hat keinen Typ" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical # Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless on the canonical server itself" msgstr "Die canonical URL ({0}) stimmt nicht mit der fullUrl Url ({1}) \u00fcberein sofern sie sich nicht auf dem canonical Server selbst befindet." -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document # Bundle_BUNDLE_Entry_Document +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document msgid "The first entry in a document must be a composition" msgstr "Der erste Eintrag in einem document muss eine composition sein" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch # Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch +#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch msgid "Resource ID does not match the ID in the entry fullUrl (''{0}'' vs ''{1}'')" msgstr "Die Ressourcen-ID stimmt nicht mit der ID in der fullUrl \u00fcberein (''{0}'' vs. ''{1}'')" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless the resource id ({2}) also matches" msgstr "Die canonical URL ({0}) stimmt nicht mit der fullUrl ({1}) \u00fcberein solange die Ressourcen-ID ({2}) nicht auch \u00fcbereinstimmt" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL msgid "Specified logical model {1} not found for resource ''Binary/{0}''" msgstr "Angegebenes logisches Modell {1} nicht gefunden f\u00fcr Ressource ''Binary/{0}''" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst msgid "Documents or Messages must contain at least one entry" msgstr "Documents oder Messages m\u00fcssen mindestens einen Eintrag enthalten" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource msgid "No resource on first entry" msgstr "Keine Ressource im ersten entry" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl msgid "Bundle entry missing fullUrl" msgstr "Bundle-entry fehlt die fullUrl" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL msgid "Specified profile {2} not found for {0} resource of type ''{0}''" msgstr "Angegebenes Profil {2} nicht gefunden f\u00fcr {0} Ressource des Typs ''{0}''" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE msgid "No profile found for {0} resource of type ''{1}''" msgstr "Kein Profil f\u00fcr {0} Ressource des Typs ''{1}'' gefunden" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound # Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound msgctxt "Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the Composition" msgstr "Der Eintrag {0} ist nicht erreichbar, wenn man von der Zusammensetzung aus Links (vorw\u00e4rts oder r\u00fcckw\u00e4rts) durchl\u00e4uft" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the MessageHeader, so its presence should be reviewed (is it needed to process the message?)" msgstr "Eintrag {0} ist nicht \u00fcber Links (vorw\u00e4rts oder r\u00fcckw\u00e4rts) vom MessageHeader aus erreichbar, daher sollte sein Vorhandensein \u00fcberpr\u00fcft werden (wird er zur Verarbeitung der Nachricht ben\u00f6tigt?)" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type # Bundle_BUNDLE_Entry_Type +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type msgid "The type ''{0}'' is not valid - no resources allowed here (allowed = {1})" msgstr "Der type ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig - hier sind keine Ressourcen erlaubt" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 msgid "The type ''{0}'' is not valid - must be {1} (allowed = {2})" msgstr "Der type ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig - muss {1} sein" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 msgid "The type ''{1}'' is not valid - must be of type {2}" msgid_plural "The type ''{1}'' is not valid - must be one of {0} types: {2}" msgstr[0] "Der type ''{1}'' ist nicht g\u00fcltig - muss einer von {2} sein" msgstr[1] "Der type ''{1}'' ist nicht g\u00fcltig - muss einer von {2} sein" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing # Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing msgid "Relative Reference appears inside Bundle whose entry is missing a fullUrl" msgstr "Es besteht eine relative Reference innerhalb des Bundles, dessen Eintrag eine fullUrl fehlt" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion # Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion msgid "Entries matching fullURL {0} should declare meta/versionId because there are version-specific references" msgstr "Eintr\u00e4ge, die mit fullURL {0} \u00fcbereinstimmen, sollten meta/versionId deklarieren, da versionsspezifische Referenzen vorhanden sind." -#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches # Bundle_BUNDLE_MultipleMatches +#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches msgid "Multiple matches in bundle for reference {0}" msgstr "Mehrere \u00dcbereinstimmungen im Bundle f\u00fcr reference {0}" -#: Bundle_BUNDLE_Not_Local # Bundle_BUNDLE_Not_Local +#: Bundle_BUNDLE_Not_Local msgid "URN reference is not locally contained within the bundle {0}" msgstr "URN reference ist nicht lokal innerhalb des Bundles contained {0}" -#: Bundle_Document_Date_Missing # Bundle_Document_Date_Missing +#: Bundle_Document_Date_Missing msgid "A document must have a date (Bundle.timestamp)" msgstr "Ein Dokument muss ein Datum haben {0}" -#: Bundle_Document_Date_Missing_html # Bundle_Document_Date_Missing_html +#: Bundle_Document_Date_Missing_html msgid "[(type = ''document'') implies (meta.lastUpdated.hasValue())]" msgstr "[(type = 'document') impliziert (meta.lastUpdated.hasValue())]" -#: Bundle_MSG_Event_Count # Bundle_MSG_Event_Count +#: Bundle_MSG_Event_Count msgid "Expected {0} but found {1} event elements" msgstr "Erwartet {0}, aber gefundene {1} event Elemente" -#: CDATA_is_not_allowed # CDATA_is_not_allowed +#: CDATA_is_not_allowed msgid "CDATA is not allowed" msgstr "CDATA ist nicht erlaubt" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE msgid "The CDA Template {0} is not known" msgstr "" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT msgid "The CDA Template {0} / {1} is not known" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG msgid "The code system is complete, but the number of concepts ({0}) does not match the stated total number ({1})" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG msgid "The code system is a fragment/example, but the number of concepts ({0}) exceeds or matches the stated total number ({1})" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO # CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO -msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn't a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO +msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn''t a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED # CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED msgid "The code system says it has no content present, but concepts are found" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG msgid "The code system supplement states the total number of concepts as {1}, but this is different to the underlying code system that states a value of {0}" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL msgid "HL7 Defined CodeSystems SHALL have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "HL7 Defined CodeSystems M\u00dcSSEN einen angegebenen Wert f\u00fcr das {0}-Element haben, damit die Benutzer den Status und die Bedeutung des Codesystems eindeutig kennen" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD msgid "HL7 Defined CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "HL7 Defined CodeSysteme SOLLTEN einen angegebenen Wert f\u00fcr das {0}-Element haben, damit die Benutzer den Status und die Bedeutung des Codesystems eindeutig kennen" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL msgid "CodeSystems SHOULD NOT have a stated value for the {0} element when they are a supplement" msgstr "CodeSysteme SOLLTEN KEINEN angegebenen Wert f\u00fcr das Element {0} haben, wenn sie ein Supplement sind" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING -msgid "CodeSystem Supplements with a content value of 'supplement' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" -msgstr "CodeSystem-Erg\u00e4nzungen mit dem Content-Wert \"supplement\" M\u00dcSSEN ein supplements-Element haben, das angibt, welches Codesystem erg\u00e4nzt wird." +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING +msgid "CodeSystem Supplements with a content value of ''supplement'' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" +msgstr "!!CodeSystem-Erg\u00e4nzungen mit dem Content-Wert \"supplement\" M\u00dcSSEN ein supplements-Element haben, das angibt, welches Codesystem erg\u00e4nzt wird." -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG -msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of 'supplement'" -msgstr "CodeSystem Supplements M\u00dcSSEN einen Content-Wert von \"supplement\" haben." +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG +msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of ''supplement''" +msgstr "!!CodeSystem Supplements M\u00dcSSEN einen Content-Wert von \"supplement\" haben." -#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT # CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT msgid "CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "CodeSysteme SOLLTEN einen angegebenen Wert f\u00fcr das {0}-Element haben, damit die Benutzer den Status und die Bedeutung des Codesystems eindeutig kennen" -#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT msgid "CodeSystem {0} is a supplement, so can''t be used as a value in Coding.system" msgstr "CodeSystem {0} ist ein Supplement, kann also nicht als Wert in Coding.system verwendet werden" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE # CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE msgid "Review the All Codes Value Set - incomplete CodeSystems generally should not have an all codes value set specified" msgstr "\u00dcberpr\u00fcfen Sie das all-Codes-ValueSet - unvollst\u00e4ndige CodeSysteme sollten im Allgemeinen keinen all-codes ValueSet spezifizieren" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system, and this one does not (''{0}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK # CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK msgid "CodeSystem {0} cannot be found, so can''t check if concepts are valid" msgstr "CodeSystem {0} kann nicht gefunden werden, daher kann nicht gepr\u00fcft werden, ob die Konzepte g\u00fcltig sind" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE # CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE msgid "The code ''{1}'' is not declared in the base CodeSystem {0} so is not valid in the supplement" msgstr "Der Code ''{1}'' ist nicht im Basis-CodeSystem {0} deklariert und daher im Supplement nicht g\u00fcltig" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP # CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP msgid "The code system is marked as a supplement, but it does not define what code system it supplements" msgstr "" +# CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION (!!when last translated was: The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} is unknown.) #: CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION -# CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION msgid "The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} could not be found." msgstr "!!Der angegebene Code ({2}) befindet sich nicht in der Expansion im ValueSet {0}, und es wird ein Code aus diesem ValueSet ben\u00f6tigt. Das System {1} ist unbekannt." -#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH # CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH +#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but it is an expansion with the wrong number of concepts (found {2}, expected {3})" msgstr "CodeSystem {0} hat ein ''all system'' ValueSet von {1}, aber es ist eine Expansion mit der falschen Anzahl von Konzepten (gefunden {2}, erwartet {3})" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and is in the same language (''{2}''), so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and no language, so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED # CODESYSTEM_NOT_CONTAINED -msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it's generally best for them not to be contained resources" +#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED +msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it''s generally best for them not to be contained resources" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI msgid "Unknown CodeSystem Property ''{0}''. If you are creating your own property, do not create it in the HL7 namespace" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The code ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING msgid "If the type is ''code'', then the valueSet property should be provided to clarify what kind of code will be found in the element" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE msgid "A property is already defined with the code ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI msgid "A property is already defined with the URI ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE # CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE msgid "This property has only the standard code (''{0}'') but not the standard URI ''{1}'', so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE # CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE msgid "The property ''{0}'' has no value, and cannot be understood" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK # CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK +#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK msgid "The synonym ''{0}'' is not also defined in the code system. The Synonym property should only used to declare equivalence to other existing codes" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED # CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED msgid "The property ''{0}'' has no definition in CodeSystem.property. Many terminology tools won''t know what to do with it" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE msgid "This property has only a code (''{0}'') and not a URI, so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH msgid "The URI ''{0}'' is normally assigned the code ''{1}''. Using the code ''{2}'' will usually create confusion in ValueSet filters etc" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The URI ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE # CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The property ''{0}'' has the invalid type ''{1}'', when it is defined to have the type ''{2}''" msgstr "" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableCodeSystem profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!Das ShareableCodeSystem-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte Codesysteme SOLLTEN mit dem ShareableCodeSystem-Profil \u00fcbereinstimmen" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!Das ShareableCodeSystem-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Code-Systeme M\u00dcSSEN dem ShareableCodeSystem-Profil entsprechen" +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!Das ShareableCodeSystem-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Code-Systeme M\u00dcSSEN dem ShareableCodeSystem-Profil entsprechen" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableCodeSystem profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING -# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!Das ShareableCodeSystem-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte Codesysteme SOLLTEN mit dem ShareableCodeSystem-Profil \u00fcbereinstimmen" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!Das ShareableCodeSystem-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Code-Systeme M\u00dcSSEN dem ShareableCodeSystem-Profil entsprechen" +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!Das ShareableCodeSystem-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Code-Systeme M\u00dcSSEN dem ShareableCodeSystem-Profil entsprechen" -#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY # CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY -msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be 'the \"primary designation\" for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" +#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY +msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be the ''primary designation'' for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" msgstr "" -#: CODESYSTEM_THO_CHECK # CODESYSTEM_THO_CHECK +#: CODESYSTEM_THO_CHECK msgid "Most code systems defined in HL7 IGs will need to move to THO later during the process. Consider giving this code system a THO URL now (See https://confluence.hl7.org/display/TSMG/Terminology+Play+Book, and/or talk to TSMG)" msgstr "" -#: CODE_CASE_DIFFERENCE # CODE_CASE_DIFFERENCE +#: CODE_CASE_DIFFERENCE msgid "The code ''{0}'' differs from the correct code ''{1}'' by case. Although the code system ''{2}'' is case insensitive, implementers are strongly encouraged to use the correct case anyway" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "Der Quell-Code ''{0}'' ist im Codesystem {1} nicht g\u00fcltig" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "" +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID (!!when last translated was: The source display ''{0}'' is not valid. Possible codes {1}) #: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID -# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID msgid "The source display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "!!Source display ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig. M\u00f6gliche Codes {1}" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE msgid "Source Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the source codes cannot be checked" msgstr "Das Quellcode-System {0} hat nicht alle Inhalte (Inhalt = {1}), so dass die Codes nicht gepr\u00fcft werden k\u00f6nnen." -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING msgid "No Source Code System, so the source codes cannot be checked" msgstr "Kein Quell-Code-System, daher k\u00f6nnen die Quell-Codes nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE msgid "Source Code System {0} is only supported on the terminology server, so the source codes are not validated for performance reasons" msgstr "" +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN (!!when last translated was: Unknown Source Code System {0}, so the source codes cannot be checked) #: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN -# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN msgid "The Source Code System {0} is not fully defined and populated, and no sourceScope is specified, so the source code checking will not be performed" msgstr "!!Unbekanntes Quellcode-System {0}, daher k\u00f6nnen die Quellcodes nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "Der Zielcode ''{0}'' ist im Codesystem {1} nicht g\u00fcltig" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "" +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID (!!when last translated was: The target display ''{0}'' is not valid. Possible displays {1}) #: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID -# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID msgid "The target display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "!!Target display ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig. M\u00f6gliche Codes {1}" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE msgid "Target Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the target codes cannot be checked" msgstr "Zielcodesystem {0} hat nicht alle Inhalte (Inhalt = {1}), daher k\u00f6nnen die Codes nicht gepr\u00fcft werden" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING msgid "No Target Code System, so the target codes cannot be checked" msgstr "Kein Target Code System, daher k\u00f6nnen die Quellcodes nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID msgid "The code {0} is invalid in the system {1}" msgstr "Der Code {0} ist im System {1} ung\u00fcltig" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID msgid "The property code ''{0}'' is not known" msgstr "Der Propertycode ''{0}'' ist nicht bekannt" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH msgid "The type of this property should be {1} not {0}" msgstr "Der Typ dieser Eigenschaft sollte {1} und nicht {0} sein." -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM msgid "Since no system has been provided, a plain code cannot be used" msgstr "Da kein System zur Verf\u00fcgung gestellt wurde, kann kein reiner Code verwendet werden." +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM (!!when last translated was: The system {0} is unknown, so code values can''t be checked) #: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM -# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM msgid "The code system {0} could not be found, so code values can''t be checked" msgstr "!!Das System {0} ist unbekannt, daher k\u00f6nnen die Codes nicht \u00fcberpr\u00fcft werden." -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE msgid "Target Code System {0} is only supported on the terminology server, so the target codes are not validated for performance reasons" msgstr "" +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN (!!when last translated was: Unknown Target Code System {0}, so the target codes cannot be checked) #: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN -# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN msgid "The Target Code System {0} is not fully defined and populated, and no targetScope is specified, so the target code checking will not be performed" msgstr "!!Unbekanntes Zielcodesystem {0}, daher k\u00f6nnen die Zielcodes nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableConceptMap profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile) #: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!Das ShareableConceptMap-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte Concept Maps SOLLTEN mit dem ShareableConceptMap-Profil \u00fcbereinstimmen" +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not) #: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!Das ShareableConceptMap-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Concept Maps M\u00dcSSEN mit dem ShareableConceptMap-Profil \u00fcbereinstimmen" +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!Das ShareableConceptMap-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Concept Maps M\u00dcSSEN mit dem ShareableConceptMap-Profil \u00fcbereinstimmen" +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableConceptMap profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile) #: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING -# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!Das ShareableConceptMap-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte Concept Maps SOLLTEN mit dem ShareableConceptMap-Profil \u00fcbereinstimmen" +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present) #: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!Das ShareableConceptMap-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Concept Maps M\u00dcSSEN mit dem ShareableConceptMap-Profil \u00fcbereinstimmen" +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!Das ShareableConceptMap-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Concept Maps M\u00dcSSEN mit dem ShareableConceptMap-Profil \u00fcbereinstimmen" -#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM # CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM msgid "The code ''{1}'' comes from the system {0} which could not be found, so it''s not known whether it''s valid in the value set ''{2}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE msgid "The code ''{1}'' in the system {0} is not valid in the value set ''{2}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER msgid "The code ''{2}'' in the system {0} version {1} is not valid in the value set ''{3}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES # CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES +#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES msgid "The concept map has too many codes to validate ({0})" msgstr "" -#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 # CONTAINED_ORPHAN_DOM3 +#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 msgid "The contained resource ''{0}'' is not referenced to from elsewhere in the containing resource nor does it refer to the containing resource (dom-3)" msgstr "" -#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS # CS_SCT_IPS_NOT_IPS +#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS msgid "The Snomed CT code {0} ({1}) is not a member of the IPS free set" msgstr "" -#: Can_only_specify_profile_in_the_context # Can_only_specify_profile_in_the_context +#: Can_only_specify_profile_in_the_context msgid "Can only specify profile in the context" msgstr "Kann Profil nur im Kontext angeben" -#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ # Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ +#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ msgid "Can''t have children on an element with a polymorphic type - you must slice and constrain the types first (sortElements: {0}:{1})" msgstr "Kinder auf einem Element mit einem polymorphen Typ sind nicht erlaubt - Sie m\u00fcssen die Typen zuerst slicen und constrainen (sortElemente: {0}:{1})" -#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType # CapabalityStatement_CS_SP_WrongType +#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType msgid "Type mismatch - SearchParameter ''{0}'' type is {1}, but type here is {2}" msgstr "Typabweichung - SearchParameter ''{0}'' sollte type {1} sein, ist aber {2}" -#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ # Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ +#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ msgid "Circular snapshot references detected; cannot generate snapshot (stack = {0})" msgstr "Zirkul\u00e4re Snapshot-Referenzen erkannt; kann keinen Snapshot erzeugen (Stapel = {0})" -#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails # CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails +#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the include has extra details" msgstr "CodeSystem {0} hat einen ''all system'' ValueSet von {1}, aber das Include beeinhaltet zus\u00e4tzliche Details" -#: CodeSystem_CS_VS_Invalid # CodeSystem_CS_VS_Invalid +#: CodeSystem_CS_VS_Invalid msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a single include" msgstr "CodeSystem {0} hat einen ''all system'' ValueSet von {1}, aber keinen einzigen include" -#: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem # CodeSystem_CS_VS_WrongSystem +#: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a matching system ({2})" msgstr "CodeSystem {0} hat einen ''all system'' ValueSet von {1}, aber besitzt kein passendes system ({2})" -#: Code_found_in_expansion_however_ # Code_found_in_expansion_however_ +#: Code_found_in_expansion_however_ msgid "Code found in expansion, however: {0}" msgstr "Code in der Erweiterung gefunden, jedoch: {0}" +# Coding_has_no_system__cannot_validate (!!when last translated was: Coding has no system - cannot validate) #: Coding_has_no_system__cannot_validate -# Coding_has_no_system__cannot_validate msgid "Coding has no system. A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "!!Kodierung hat kein System - kann nicht validiert werden" -#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ # Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ msgid "Contained resource does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')" msgstr "Enthaltene Ressource scheint keine FHIR-Ressource zu sein (unbekannter Name ''{0}'')" -#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile # Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile +#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile msgid "Could not match discriminator ({0}) for slice {1} in profile {2} - the discriminator {3} does not have fixed value, binding or existence assertions" msgid_plural "Could not match any discriminators ({1}) for slice {2} in profile {3} - None of the {0} discriminators {4} have fixed value, binding or existence assertions" msgstr[0] "Konnte nicht mit dem Diskriminator ({0}) f\u00fcr Slice {1} in Profil {2} \u00fcbereinstimmen - der Diskriminator {3} hat keinen fixed Value, kein Binding oder existence assertions" msgstr[1] "Konnte keinen Diskriminator ({1}) f\u00fcr Slice {2} im Profil {3} zuordnen - Keiner der Diskriminatoren {4} hat einen fixed value, eine Binding oder existence assertions" -#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH # DISCRIMINATOR_BAD_PATH +#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH msgid "Error processing path expression for discriminator: {0} (src = ''{1}'')" msgstr "Fehler bei der Verarbeitung des Pfadausdrucks f\u00fcr den Diskriminator: {0} (src = ''{1}'')" -#: DUPLICATE_ID # DUPLICATE_ID +#: DUPLICATE_ID msgid "Duplicate id value ''{0}''" msgstr "Doppelter id-Wert ''{0}''" -#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY # DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY +#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY msgid "The JSON property ''{0}'' is a duplicate and will be ignored" msgstr "Die JSON-Eigenschaft ''{0}'' ist ein Duplikat und wird ignoriert" -#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ # Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ +#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ msgid "Delimited versions have exact match for delimiter ''{0}'' : {1} vs {2}" msgstr "Delimited Versionen haben eine genaue \u00dcbereinstimmung f\u00fcr das Trennzeichen ''{0}'' : {1} vs {2}" -#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed # Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed +#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed msgid "Derived profile {0} has no derivation value and so can''t be processed" msgstr "Das abgeleitete Profil {0} besitzt keinen derivation value und kann daher nicht verarbeitet werden." -#: Derived_profile__has_no_type # Derived_profile__has_no_type +#: Derived_profile__has_no_type msgid "Derived profile {0} has no type" msgstr "Abgeleitetes Profil {0} hat keinen Typ" -#: Details_for__matching_against_Profile_ # Details_for__matching_against_Profile_ +#: Details_for__matching_against_Profile_ msgid "Details for {0} matching against profile {1}" msgstr "Details f\u00fcr {0} Abgleich gegen Profil{1}" -#: Did_not_find_single_slice_ # Did_not_find_single_slice_ +#: Did_not_find_single_slice_ msgid "Did not find single slice: {0}" msgstr "Keine Slice gefunden: {0}" -#: Did_not_find_type_root_ # Did_not_find_type_root_ +#: Did_not_find_type_root_ msgid "Did not find type root: {0}" msgstr "\ type root: {0} konnte nicht gefunden werden" -#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ # Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ +#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ msgid "Differential in profile {5} does not have a slice at {6} (on {0}, position {1} of {2} / {3} / {4})" msgstr "Das Differential hat kein Slice: {0}/ (b:{1} von {2} / {3}/ {4}) im Profil {5}" -#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet # Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet +#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet msgid "Differential walks into ''{0} (@ {1})'', but the base does not, and there is not a single fixed type. The type is {2}. This is not handled yet" msgstr "Differential beinhaltet ''{0} (@ {1})'', aber die Base nicht, und ist fixed type gesetzt. Der Typ ist {2}. Dies wird noch nicht unterst\u00fctzt." -#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 # Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 +#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 msgid "Discriminator ({0}) is based on element existence, but slice {1} neither sets min>=1 or max=0" msgstr "Der Diskriminator ({0}) basiert auf der Existenz von Elementen, aber Slice {1} setzt weder min>=1 noch max=0" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types msgctxt "Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Discriminator ({1}) is based on type, but slice {2} in {3} has {0} types: {4}" msgstr[0] "" msgstr[1] "Der Diskriminator ({1}) basiert auf dem Typ, aber das Slice {2} in {3} hat mehrere Typen: {4}" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types msgid "Discriminator ({0}) is based on type, but slice {1} in {2} has no types" msgstr "Der Diskriminator ({0}) basiert auf dem Typ, aber das Slice {1} in {2} hat keine Typen" -#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "Der Displayname f\u00fcr {1}#{2} sollte einer von ''{3}'' anstelle von ''{4}'' sein." msgstr[1] "Der Displayname f\u00fcr {1}#{2} sollte einer von ''{3}'' anstelle von ''{4}'' sein." -#: Does_not_match_slice_ # Does_not_match_slice_ +#: Does_not_match_slice_ msgid "Does not match slice ''{0}'' (discriminator: {1})" msgstr "Stimmt nicht mit Slice ''{0}'' \u00fcberein" -#: Duplicate_Resource_ # Duplicate_Resource_ +#: Duplicate_Resource_ msgid "Duplicate Resource {0} of type {3} (existing version {2}, new version {1})" msgstr "Ressource duplizieren {0}" -#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'': {1}" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE # ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE +#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE msgid "The invariant {0} defined in the differential must have no source, or the source must be the same as the profile" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT # ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT msgid "The constraint ''{0}'' has an expression ''{1}'', which differs from the earlier expression provided of ''{2}'' (invariants are allowed to repeat, but cannot differ)" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'' with expression ''{1}'': {2}" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED # ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED +#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED msgid "The constraint key ''{0}'' already exists in the base profile ''{1}''" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION # ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION +#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION msgid "The constraint ''{0}'' has no computable expression, so validators will not be able to check it" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_NO_KEY # ED_INVARIANT_NO_KEY +#: ED_INVARIANT_NO_KEY msgid "The constraint has no key, so the content cannot be validated" msgstr "" -#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH # ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH +#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH msgid "The path must be ''{0}'' not ''{1}'' when the type list is not constrained" msgstr "" -#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR # ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR +#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in search expression ''{0}'': {1}" msgstr "" -#: ELEMENT_CANNOT_BE_NULL # ELEMENT_CANNOT_BE_NULL +#: ELEMENT_CANNOT_BE_NULL msgid "The element is not allowed to be ''null''" msgstr "Das Element darf nicht ''null'' sein" -#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT # ERROR_GENERATING_SNAPSHOT +#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT msgid "Error generating Snapshot: {0} (this usually arises from a problem in the differential)" msgstr "Fehler bei der Erstellung des Snapshot: {0} (dies l\u00e4sst sich in der Regel auf ein Problem im Differenzial zur\u00fcckf\u00fchren)" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot check whether the profile is valid or not at this time" msgstr "" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot find that profile" msgstr "" -#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The modifier extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "Die Modifier-Erweiterung {0} aus FHIR Version {3} darf an dieser Stelle nicht verwendet werden (erlaubt = {1}; dieses Element ist [{2}; dies ist eine Warnung, da Kontexte zwischen FHIR Versionen umbenannt werden k\u00f6nnen)" -#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "Die Erweiterung {0} aus FHIR Version {3} darf an dieser Stelle nicht verwendet werden (erlaubt = {1}; dieses Element ist [{2}; dies ist eine Warnung, da Kontexte zwischen FHIR Versionen umbenannt werden k\u00f6nnen)" -#: EXT_VER_URL_IGNORE # EXT_VER_URL_IGNORE +#: EXT_VER_URL_IGNORE msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator has ignored the version and processed the extension anyway" msgstr "Extension-URLs kennen keine Versionen. Der Validator hat die Version ignoriert und die Erweiterung trotzdem verarbeitet" -#: EXT_VER_URL_MISLEADING # EXT_VER_URL_MISLEADING +#: EXT_VER_URL_MISLEADING msgid "The extension URL contains a ''|'' which makes it look like a versioned URL, but it''s not, and this is confusing for implementers" msgstr "Die Extension-URL enth\u00e4lt ein ''|'', das sie wie eine versionierte URL aussehen l\u00e4sst, aber das ist sie nicht, und das ist verwirrend f\u00fcr Implementierer" -#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED # EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED +#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED msgid "The extension URL must not contain a version" msgstr "Die URL der Extension darf keine Version enthalten" -#: EXT_VER_URL_NO_MATCH # EXT_VER_URL_NO_MATCH +#: EXT_VER_URL_NO_MATCH msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator wasn''t able to resolve this URL with or without version-based resolution" msgstr "Extension-URLs kennen keine Versionen. Der Validator war nicht in der Lage, diese URL mit oder ohne versionsbasierte Aufl\u00f6sung aufzul\u00f6sen" -#: EXT_VER_URL_REVERSION # EXT_VER_URL_REVERSION +#: EXT_VER_URL_REVERSION msgid "The extension URL must not contain a version. The extension was validated against version {0} of the extension" msgstr "Die URL der Erweiterung darf keine Version enthalten. Die Erweiterung wurde gegen Version {0} der Erweiterung validiert" -#: Element_must_have_some_content # Element_must_have_some_content +#: Element_must_have_some_content msgid "Element must have some content" msgstr "Element muss einen Inhalt haben" -#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ # Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ +#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ msgid "Error at {0}#{1}: The target profile {2} is not a valid constraint on the base ({3})" msgstr "Fehler bei {0}#{1}: Das Zielprofil {2} ist keine g\u00fcltiges constrain auf die Basis ({3})" -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has more than one type ''{2}''" msgstr "Fehler bei Pfad {0}: Slice f\u00fcr Typ '{1}' hat mehr als einen Typ '{2}'." -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has wrong type ''{2}''" msgstr "Fehler bei Pfad {0}: Slice f\u00fcr Typ ''{1}'' hat falschen Typ ''{2}''" -#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ # Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ +#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ msgid "Error at path {0}: Slice name must be ''{1}'' but is ''{2}''" msgstr "Fehler bei Pfad {0}: Slice-Name muss ''{1}'' sein, ist aber ''{2}''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.count() > 1" msgstr "Fehler bei Pfad {0} in {1}: Typ-Slicing mit slicing.discriminator.count() > 1" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.path != ''$this''" msgstr "Fehler bei Pfad {0} in {1}: Typ-Slicing mit slicing.discriminator.path != ''$this''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.type != ''type''" msgstr "Fehler bei Pfad {0} in {1}: Typ-Slicing mit slicing.discriminator.type != ''typ''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.ordered = true" msgstr "Fehler bei Pfad {0} in {1}: Typ Slicing mit slicing.ordered = true" -#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services # Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services +#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services msgid "Error expanding ValueSet: running without terminology services" msgstr "Fehler bei der Erweiterung von ValueSet: Betrieb ohne Terminologiedienste" -#: Error_generating_table_for_profile__ # Error_generating_table_for_profile__ +#: Error_generating_table_for_profile__ msgid "Error generating table for profile {0}: {1}" msgstr "Fehler bei der Erstelleung der Tabelle f\u00fcr das Profil {0}: {1}" -#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ # Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ +#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ msgid "Error in profile {0} at {1}: Base isSummary = {2}, derived isSummary = {3}" msgstr "Fehler im Profil {0} bei {1}: Basis isSummary = {2}, derived isSummary = {3}" -#: Error_parsing_ # Error_parsing_ +#: Error_parsing_ msgid "Error parsing {0}:{1}" msgstr "Fehler beim Parsen {0}:{1}" -#: Error_parsing_JSON_ # Error_parsing_JSON_ +#: Error_parsing_JSON_ msgid "Error parsing JSON: {0}" msgstr "Fehler beim Parsen von JSON: {0}" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a boolean" msgstr "Fehler beim Parsen von JSON: Der primitive Wert muss ein Boolean sein." -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a number" msgstr "Fehler beim Parsen von JSON: Der primitive Wert muss eine Zahl sein." -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a string" msgstr "Fehler beim Parsen von JSON: Der primitive Wert muss ein String sein." -#: Error_parsing_Turtle_ # Error_parsing_Turtle_ +#: Error_parsing_Turtle_ msgid "Error parsing Turtle: {0}" msgstr "Fehler beim Parsen von Turtle: {0}" -#: Error_parsing_XHTML_ # Error_parsing_XHTML_ +#: Error_parsing_XHTML_ msgid "Error parsing XHTML: {0}" msgstr "Fehler beim Parsen von XHTML: {0}" -#: Error_reading__from_package__ # Error_reading__from_package__ +#: Error_reading__from_package__ msgid "Error reading {0} from package {1}#{2}: {3}" msgstr "Fehler beim Lesen {0} aus dem Paket {1}#{2}: {3}" +# Error_validating_code_running_without_terminology_services (!!when last translated was: Error validating code: running without terminology services) #: Error_validating_code_running_without_terminology_services -# Error_validating_code_running_without_terminology_services msgid "Unable to validate code ''{0}'' in system ''{1}'' because the validator is running without terminology services" msgstr "!!Fehler beim Validieren des Codes: Ausf\u00fchrung ohne Terminologiedienste" -#: Extension_EXTM_Context_Wrong # Extension_EXTM_Context_Wrong +#: Extension_EXTM_Context_Wrong msgid "The modifier extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "Die Modifier Extension {0} darf an dieser Stelle nicht verwendet werden (erlaubt = {1}; dieses Element ist {2})" -#: Extension_EXTP_Context_Wrong # Extension_EXTP_Context_Wrong +#: Extension_EXTP_Context_Wrong msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "Die Extension {0} darf an dieser Stelle nicht verwendet werden (erlaubt = {1}; dieses Element ist {2})" -#: Extension_EXT_Count_Mismatch # Extension_EXT_Count_Mismatch +#: Extension_EXT_Count_Mismatch msgid "Extensions count mismatch: expected {0} but found {1}" msgstr "Abweichungen bei Anzahl der Extensions: erwartet {0}, aber gefunden {1}" -#: Extension_EXT_Count_NotFound # Extension_EXT_Count_NotFound +#: Extension_EXT_Count_NotFound msgid "Extension count mismatch: unable to find extension: {0}" msgstr "Ungleiche Anzahl von Extensions: Extensions {0} kann nicht gefunden werden" -#: Extension_EXT_Fixed_Banned # Extension_EXT_Fixed_Banned +#: Extension_EXT_Fixed_Banned msgid "No extensions allowed, as the specified fixed value doesn''t contain any extensions" msgstr "Keine Extensions erlaubt, da der angegebene fixed value keine Extension enth\u00e4lt" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN # Extension_EXT_Modifier_MismatchN +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is not labelled as a modifier, but the underlying extension is" msgstr "Abweichung des Extension modifiers: Die Extension ist nicht als modifier gekennzeichnet, im Gegensatz zur zugrunde liegenden Extension" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY # Extension_EXT_Modifier_MismatchY +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is labelled as a modifier, but the underlying extension is not" msgstr "Abweichung des Extension modifiers: Die Extension ist als modifier gekennzeichnet, im Gegensatz zur zugrunde liegenden Extension" -#: Extension_EXT_Modifier_N # Extension_EXT_Modifier_N +#: Extension_EXT_Modifier_N msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as an extension (it''s a modifierExtension)" msgstr "Die Extension ''{0}'' darf nicht als Extension verwendet werden (es handelt sich um eine ModifierExtension)" -#: Extension_EXT_Modifier_Y # Extension_EXT_Modifier_Y +#: Extension_EXT_Modifier_Y msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as a modifierExtension (it''s a regular extension)" msgstr "Die Extension ''{0}'' muss als modifierExtension verwendet werden" -#: Extension_EXT_Simple_ABSENT # Extension_EXT_Simple_ABSENT +#: Extension_EXT_Simple_ABSENT msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value" msgstr "Die Definition der Extension ''{0}'' entspricht einer einfachen Extension und muss daher einen Wert enthalten" -#: Extension_EXT_Simple_WRONG # Extension_EXT_Simple_WRONG +#: Extension_EXT_Simple_WRONG msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value, not extensions" msgstr "Die Definition der Extension ''{0}'' entspricht einer einfachen Extension, sie muss also einen Wert enthalten, keine Extension" -#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid # Extension_EXT_SubExtension_Invalid +#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid msgid "Sub-extension url ''{0}'' is not defined by the Extension {1}" msgstr "Die Unter-Extension url ''{0}'' ist nicht durch die Extension {1} definiert" -#: Extension_EXT_Type # Extension_EXT_Type +#: Extension_EXT_Type msgid "The Extension ''{0}'' definition allows for the types {1} but found type {2}" msgstr "Die Definition der Extension ''{0}'' erlaubt die Typen {1}, Typ {2} wurde gefunden" -#: Extension_EXT_URL_Absolute # Extension_EXT_URL_Absolute +#: Extension_EXT_URL_Absolute msgid "Extension.url must be an absolute URL" msgstr "Extension.url muss eine absolute URL sein." -#: Extension_EXT_Unknown # Extension_EXT_Unknown +#: Extension_EXT_Unknown msgid "Unknown extension {0}" msgstr "Unbekannte extension {0}" +# Extension_EXT_Unknown_NotHere (!!when last translated was: The extension {0} is unknown, and not allowed here) #: Extension_EXT_Unknown_NotHere -# Extension_EXT_Unknown_NotHere msgid "The extension {0} could not be found so is not allowed here" msgstr "!!Die extension {0} ist nicht bekannt, and hier nicht erlaubt" +# Extension_EXT_Url_NotFound (!!when last translated was: Extension.url is required) #: Extension_EXT_Url_NotFound -# Extension_EXT_Url_NotFound msgid "Extension.url is required in order to identify, use and validate the extension" msgstr "!!Extension.url ist erforderlich" -#: Extension_EXT_Version_Internal # Extension_EXT_Version_Internal +#: Extension_EXT_Version_Internal msgid "Extension url ''{0}'' evaluation state invalid" msgstr "Extension url ''{0}'' Pr\u00fcfung fehlgeschlagen" -#: Extension_EXT_Version_Invalid # Extension_EXT_Version_Invalid +#: Extension_EXT_Version_Invalid msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Version ''{1}'')" msgstr "Extension url ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig (ung\u00fcltige Version ''{1}'')" -#: Extension_EXT_Version_InvalidId # Extension_EXT_Version_InvalidId +#: Extension_EXT_Version_InvalidId msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Element id ''{1}'')" msgstr "Extension url ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig (ung\u00fcltige Element id ''{1}'')" -#: Extension_EXT_Version_NoChange # Extension_EXT_Version_NoChange +#: Extension_EXT_Version_NoChange msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (Element id ''{1}'' is valid, but cannot be used in a cross-version paradigm because there has been no changes across the relevant versions)" msgstr "Die Extension url ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig (Element id ''{1}'' ist g\u00fcltig, kann aber nicht in einem versionen\u00fcbergreifenden Paradigma verwendet werden, da es keine \u00c4nderungen in den relevanten Versionen gegeben hat)" -#: Extension_PROF_Type # Extension_PROF_Type +#: Extension_PROF_Type msgid "The Profile ''{0}'' definition allows for the type {1} but found type {2}" msgstr "Die Definition des Profils ''{0}'' l\u00e4sst den Typ {1} zu, aber Typ {2} wurde gefunden" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to subtract type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to add type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY # FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY msgid "Error in date arithmetic: attempt to add a definite quantity duration time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT # FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT msgid "Error in date arithmetic: unrecognized time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_AS_COLLECTION # FHIRPATH_AS_COLLECTION +#: FHIRPATH_AS_COLLECTION msgid "Attempt to use ''as()'' on more than one item (''{0}'', ''{1}'')" msgstr "" -#: FHIRPATH_CANNOT_USE # FHIRPATH_CANNOT_USE +#: FHIRPATH_CANNOT_USE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Cannot use {0} in this context because {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung eines FHIRPath-Ausdrucks: Kann {0} in diesem Kontext nicht verwenden, da {1}" -#: FHIRPATH_CANT_COMPARE # FHIRPATH_CANT_COMPARE +#: FHIRPATH_CANT_COMPARE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Unable to compare values of type {0} and {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung eines FHIRPath-Ausdrucks: Werte vom Typ {0} und {1} k\u00f6nnen nicht verglichen werden" -#: FHIRPATH_CHECK_FAILED # FHIRPATH_CHECK_FAILED +#: FHIRPATH_CHECK_FAILED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The check {0} failed" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Pr\u00fcfung {0} ist fehlgeschlagen" -#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is a choice, but doesn''t have an .ofType() so that SQL view runners can pre-determine the full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is not a choice, but has an .ofType(). SQL view runners are likely to pre-determine an incorrect full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CODED_ONLY # FHIRPATH_CODED_ONLY +#: FHIRPATH_CODED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, code, uri, Coding, CodeableConcept but found {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} kann nur auf geordneten String, Code, uri, Coding, CodeableConcept angewendet werden, aber gefunden {1}" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT msgid "The context is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the context ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT msgid "The left side is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT msgid "The right side is inherently a collection, and so this expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER msgid "Parameter {1} is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the parameter value ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY # FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY +#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal or date type but found {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} kann nur auf einen Dezimal- oder Datumstyp angewendet werden, gefunden wurde aber {1}" -#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY # FHIRPATH_DECIMAL_ONLY +#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal but found {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} kann nur auf eine Dezimalzahl angewandt werden, fand aber {1}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME msgid "Invalid function name {0}() in discriminator" msgstr "Ung\u00fcltiger Funktionsname {0}() im Diskriminator" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST msgid "Invalid expression syntax in discriminator (const)" msgstr "Ung\u00fcltige Ausdruckssyntax in discriminator (const)" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP msgid "Invalid expression syntax in discriminator (group ''{0}'')" msgstr "Ung\u00fcltige Ausdruckssyntax im Diskriminator (Gruppe ''{0}'')" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Unable to resolve discriminator in definitions: {0} in profile {1} on element {2}, looking in profile {3}" msgstr "Diskriminator in Definitionen kann nicht aufgel\u00f6st werden: {0} in Profil {1} auf Element {2}, sucht in Profil {3}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION msgid "Unable to resolve discriminator {0} on {2} found in the definitions because the extension {1} wasn''t found in the profile {3}" msgstr "Der in den Definitionen gefundene Diskriminator {0} auf {2} kann nicht aufgel\u00f6st werden, da die Erweiterung {1} nicht im Profil {3} gefunden wurde." -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} type profiles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED msgid "Error in discriminator at {0}: found a sliced element while resolving the fixed value for one of the slices" msgstr "Fehler im Diskriminator bei {0}: beim Aufl\u00f6sen des festen Werts f\u00fcr eine der Slices wurde ein geslictes Element gefunden" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE msgid "Error in discriminator at {0}: no children, no type" msgstr "Fehler im Diskriminator bei {0}: keine Kinder, kein Typ" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - Type has no code on {0}" msgstr "Ung\u00fcltige Verwendung von ofType() in Diskriminator - Typ verf\u00fcgt \u00fcber keinen Code auf {0}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible types on {1} (can only be one)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - type on {0} is not Reference {1}" msgstr "Ung\u00fcltige Verwendung von resolve() in discriminator - Typ auf {0} ist keine Referenz {1}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "Ung\u00fcltige Verwendung von resolve() in discriminator - kein Typ f\u00fcr Element {0}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "Unzul\u00e4ssige Verwendung von ofType() im Diskriminator - kein Typ in Element {0} definiert" -#: FHIRPATH_FOCUS # FHIRPATH_FOCUS +#: FHIRPATH_FOCUS msgctxt "FHIRPATH_FOCUS" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: focus for {0} can only have one value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES # FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES +#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES msgid "Internal Error evaluating FHIRPath expression: No host services are provided ({0})" msgstr "Interner Fehler beim Auswerten des FHIRPath-Ausdrucks: Es werden keine Host-Services bereitgestellt ({0})" -#: FHIRPATH_INVALID_TYPE # FHIRPATH_INVALID_TYPE +#: FHIRPATH_INVALID_TYPE msgid "The type {0} is not valid" msgstr "" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE # FHIRPATH_LEFT_VALUE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_LEFT_VALUE" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung eines FHIRPath-Ausdrucks: Der linke Operand zu {0} hat den falschen Typ {1}" -#: FHIRPATH_LOCATION # FHIRPATH_LOCATION +#: FHIRPATH_LOCATION msgid "(at {0})" msgstr "(bei {0})" -#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION # FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION -msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there's no mistakes in the expression syntax" +#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION +msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there''s no mistakes in the expression syntax" msgstr "" -#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED # FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED +#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} is not implemented" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} ist nicht implementiert" -#: FHIRPATH_NO_COLLECTION # FHIRPATH_NO_COLLECTION +#: FHIRPATH_NO_COLLECTION msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a singleton value but found {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} kann nur auf einen Singleton-Wert angewendet werden, fand aber {1}" +# FHIRPATH_NO_TYPE (!!when last translated was: Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1}) #: FHIRPATH_NO_TYPE -# FHIRPATH_NO_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: No type provided at {1}" msgstr "!!Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Der Typ ''{0}'' ist unbekannt oder wird nicht unterst\u00fctzt bei {1}" -#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY # FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY +#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on integer, decimal or Quantity but found {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} kann nur auf Integer, Decimal oder Quantity angewendet werden, aber gefunden wurde {1}" -#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE # FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE +#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE msgid "The type specified in ofType() is {1} which is not a possible candidate for the existing types ({0}) in the expression {2}. Check the paths and types to be sure this is what is intended" msgstr "" -#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE # FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE +#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE msgid "Error evaluating FHIRPath expression {0}: left and right operand have incompatible or invalid types ({1}, {2})" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks {0}: linker und rechter Operand haben inkompatible oder ung\u00fcltige Typen ({1}, {2})" -#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY # FHIRPATH_ORDERED_ONLY +#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collections" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} kann nur auf geordnete Sammlungen angewendet werden" -#: FHIRPATH_PARAM_WRONG # FHIRPATH_PARAM_WRONG +#: FHIRPATH_PARAM_WRONG msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The expression type {0} is not supported for parameter {1} on function {2}" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Der Ausdruckstyp {0} wird f\u00fcr den Parameter {1} der Funktion {2} nicht unterst\u00fctzt" -#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY # FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY +#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on primitives" msgstr "" -#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE # FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE +#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE msgid "The variable ''{0}'' cannot be redefined" msgstr "" -#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY # FHIRPATH_REFERENCE_ONLY +#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, uri, canonical or Reference but found {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} kann nur auf einen geordneten String, uri, canonical oder Reference angewendet werden, wurde aber gefunden {1}" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Problem with use of resolve() - profile {0} on {1} could not be resolved" msgstr "Problem bei der Verwendung von resolve() - Profil {0} auf {1} konnte nicht aufgel\u00f6st werden" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET msgctxt "FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible target type profiles on {1} (can only be one)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_RIGHT_VALUE" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung eines FHIRPath-Ausdrucks: der rechte Operand zu {0} hat den falschen Typ {1}" -#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY # FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY +#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collection of string, uri, code, id but found {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} kann nur auf eine geordnete Sammlung von string, uri, code, id angewendet werden, wurde aber {1} gefunden" +# FHIRPATH_STRING_SING_ONLY (!!when last translated was: Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, code, id but found {1}) #: FHIRPATH_STRING_SING_ONLY -# FHIRPATH_STRING_SING_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, url, code, id but found {1}" msgstr "!!Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} kann nur auf string, uri, code, id angewendet werden, aber gefunden {1}" -#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN # FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN +#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN msgid "Unable to evaluate as a boolean: {0}" msgstr "Kann nicht als Boolescher Wert ausgewertet werden: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Invalid FHIR Constant {0}" msgstr "Fehler bei der Auswertung eines FHIRPath-Ausdrucks: Ung\u00fcltige FHIR-Konstante {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT msgid "Unknown context evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "Unbekannter Kontext beim Auswerten des FHIRPath-Ausdrucks: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT msgid "Unknown context element evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "Unbekanntes Kontextelement bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION # FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION +#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION msgid "Reference to an unknown extension - double check that the URL ''{0}'' is correct" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME # FHIRPATH_UNKNOWN_NAME +#: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The name ''{0}'' is not valid for any of the possible types: {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung eines FHIRPath-Ausdrucks: Der Name ''{0}'' ist f\u00fcr keinen der m\u00f6glichen Typen g\u00fcltig: {1}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE # FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE +#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE # FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE +#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The parameter type {2} is not legal for {0} parameter {1}. expecting {3}" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Der Parametertyp {2} ist nicht zul\u00e4ssig f\u00fcr {0} Parameter {1}. erwartet {3}" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line # Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line +#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line msgid "Expected {0} but found {1} line elements" msgstr "Erwartet {0}, aber gefundene {1} line Elemente" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family msgid "Expected {0} but found {1} family elements" msgstr "Erwartet {0}, aber gefundene {1} family Elemente" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given msgid "Expected {0} but found {1} given elements" msgstr "Erwartet {0}, aber gefundene {1} given Elemente" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix msgid "Expected {0} but found {1} prefix elements" msgstr "Erwartet {0}, aber gefundene {1} prefix Elemente" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix msgid "Expected {0} but found {1} suffix elements" msgstr "Erwartet {0}, aber gefundene {1} suffix Elemente" -#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ # Found__items_for__resolving_discriminator__from_ +#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ msgid "Found {0} items for {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "{0} Elemente f\u00fcr {1} gefunden welche mit Diskriminators {2} von {3} \u00fcbereinstimmen" -#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE # ILLEGAL_COMMENT_TYPE +#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE msgid "The fhir_comments property must be an array of strings" msgstr "Die Eigenschaft fhir_comments muss ein Array von Strings sein" -#: ILLEGAL_PROPERTY # ILLEGAL_PROPERTY +#: ILLEGAL_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is invalid" msgstr "" +# INV_FAILED (!!when last translated was: Rule {0} Failed) #: INV_FAILED -# INV_FAILED msgid "Constraint failed: {0}" msgstr "!!Regel {0} fehlgeschlagen" -#: INV_FAILED_SOURCE # INV_FAILED_SOURCE +#: INV_FAILED_SOURCE msgid "Constraint failed: {0} (defined in {1})" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid character ''{2}''" msgstr "Illegaler Pfad ''{0}'' in Differential in {1}: illegales Zeichen ''{2}''" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid characters []" msgstr "Unzul\u00e4ssiger Pfad ''{0}'' in Differential in {1}: unzul\u00e4ssige Zeichen []" +# Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ (!!when last translated was: Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: must start with {2}.{3}) #: Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ -# Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ msgid "Invalid path ''{0}'' in input differential in {1}: must start with {2}.{3}" msgstr "!!Illegaler Pfad ''{0}'' in Differential in {1}: muss mit {2}.{3} beginnen" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion exceeds 64 chars in length" msgstr "Unzul\u00e4ssiger Pfad ''{0}'' in Differential in {1}: Namensteil \u00fcberschreitet 64 Zeichen L\u00e4nge" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion missing (''..'')" msgstr "Unzul\u00e4ssiger Pfad ''{0}'' in Differential in {1}: Namensteil fehlt (''...'')" -#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace # Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace +#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: no unicode whitespace" msgstr "Illegaler Pfad ''{0}'' in Differential in {1}: kein Unicode-Whitespace erlaubt" -#: Internal_INT_Bad_Type # Internal_INT_Bad_Type +#: Internal_INT_Bad_Type msgid "Unhandled fixed value type {0}" msgstr "Unbehandelter fixed value type {0}" -#: Internal_error___type_not_known_ # Internal_error___type_not_known_ +#: Internal_error___type_not_known_ msgid "Internal error - type not known {0}" msgstr "Interner Fehler - Typ nicht bekannt {0}" -#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist # Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist +#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist msgid "Invalid slicing: there is more than one type slice at {0}, but one of them ({1}) has min = 1, so the other slices cannot exist" msgstr "Ung\u00fcltiges Slicing: Es gibt mehr als einen Typ Slice bei {0}, aber einer von ihnen ({1}) hat min = 1, so dass die anderen Slices nicht existieren k\u00f6nnen." -#: JSON_COMMA_EXTRA # JSON_COMMA_EXTRA +#: JSON_COMMA_EXTRA msgid "There is an extra comma at the end of the {0} in the JSON" msgstr "Es gibt ein zus\u00e4tzliches Komma am Ende der {0} im JSON" -#: JSON_COMMA_MISSING # JSON_COMMA_MISSING +#: JSON_COMMA_MISSING msgid "A Comma is missing in the JSON" msgstr "Ein Komma fehlt in der JSON-Datei" -#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED # JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED +#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED msgid "Comments are not allowed in JSON" msgstr "Kommentare sind in JSON nicht erlaubt" -#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the name of the property" msgstr "Die JSON-Eigenschaft ''{0}'' hat keine Anf\u00fchrungszeichen um den Namen der Eigenschaft" -#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the value of the property ''{1}''" msgstr "Die JSON-Eigenschaft ''{0}'' hat keine Anf\u00fchrungszeichen um den Wert der Eigenschaft ''{1}''" -#: LIQUID_SYNTAX_COLON # LIQUID_SYNTAX_COLON +#: LIQUID_SYNTAX_COLON msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by '':''" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING # LIQUID_SYNTAX_EXPECTING +#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING msgid "Script {0}: Found ''{1}'' expecting ''{2}'' parsing cycle" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE # LIQUID_SYNTAX_INCLUDE +#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE msgid "Script {0}: Error reading include: {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_LOOP # LIQUID_SYNTAX_LOOP +#: LIQUID_SYNTAX_LOOP msgid "Script {0}: Error reading loop: {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM # LIQUID_SYNTAX_NOTERM +#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM msgid "Script {0}: Unterminated Liquid statement {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER # LIQUID_SYNTAX_NUMBER +#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by a number" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED # LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED +#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED msgid "Exception evaluating {0}: unexpected content at {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED # LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED +#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED msgid "Script {0}: Found unterminated string parsing cycle" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER # LIQUID_UNKNOWN_FILTER -msgid "Unknown Liquid filter '''{0}''" +#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER +msgid "Unknown Liquid filter ''{0}''" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT # LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT +#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT msgid "Script {0}: Unknown flow control statement ''{1}''" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND # LIQUID_UNKNOWN_NOEND +#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND msgid "Script {0}: Found end of script looking for {1}" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX # LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX +#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX msgid "Unexpected syntax parsing liquid statement" msgstr "" -#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED # LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED +#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED msgid "Liquid Exception: The variable ''{0}'' already has an assigned value" msgstr "" -#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL # LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL +#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL msgid "Liquid Exception: The variable name ''{0}'' cannot be used" msgstr "" -#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH msgid "The name ''{0}'' does not match the expected name ''{1}''" msgstr "" -#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH msgid "The QName ''{0}'' does not match the expected QName ''{1}''" msgstr "" -#: Language_XHTML_Lang_Different1 # Language_XHTML_Lang_Different1 +#: Language_XHTML_Lang_Different1 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has a lang ({1}), but they differ" msgstr "Die Ressource hat eine Sprache ({0}), und das XHTML hat eine Sprache ({1}), aber sie unterscheiden sich" -#: Language_XHTML_Lang_Different2 # Language_XHTML_Lang_Different2 +#: Language_XHTML_Lang_Different2 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has an xml:lang ({1}), but they differ" msgstr "Die Ressource hat language ({0}), und das XHTML hat xml:lang ({1}), aber sie unterscheiden sich" -#: Language_XHTML_Lang_Missing1 # Language_XHTML_Lang_Missing1 +#: Language_XHTML_Lang_Missing1 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an lang or an xml:lang tag (needs both - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "Die Ressource hat eine language, aber das XHTML hat kein lang oder ein xml:lang Tag (ben\u00f6tigt beides - siehe https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: Language_XHTML_Lang_Missing2 # Language_XHTML_Lang_Missing2 +#: Language_XHTML_Lang_Missing2 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have a lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "Die Ressource hat eine language, aber das XHTML hat kein lang-Tag (ben\u00f6tigt sowohl lang als auch xml:lang - siehe https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: Language_XHTML_Lang_Missing3 # Language_XHTML_Lang_Missing3 +#: Language_XHTML_Lang_Missing3 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an xml:lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "Die Ressource hat eine language, aber das XHTML hat kein xml:lang-Tag (ben\u00f6tigt sowohl lang als auch xml:lang - siehe https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group stratifier has no match in the measure definition" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE msgid "The code for this group is duplicated with another group" msgstr "Der Code f\u00fcr diese Gruppe wird in einer anderen Gruppe dupliziert" -#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE # MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE msgid "The MeasureReport does not include a group for the group ''{0}''" msgstr "Der MeasureReport enth\u00e4lt keine Gruppe f\u00fcr die Gruppe ''{0}''" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group definition in the measure" msgstr "Die Gruppe sollte einen Code haben, der mit der Gruppendefinition der Measure \u00fcbereinstimmt." -#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE msgid "None of the codes provided are usable for comparison - need both system and code on at least one code" msgstr "Keiner der bereitgestellten Codes kann zum Vergleich herangezogen werden - bei mindestens einem Code werden sowohl System als auch Code ben\u00f6tigt" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE msgid "The code provided ({0}) does not match the code specified in the measure report ({1})" msgstr "Der angegebene Code ({0}) stimmt nicht mit dem im Measure-Report angegebenen Code \u00fcberein ({1})" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH # MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH +#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH msgid "Mismatch between count {0} and number of subjects {1}" msgstr "Nicht\u00fcbereinstimmung zwischen Z\u00e4hlung {0} und Anzahl der Subjekte {1}" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE msgid "The code for this group population is duplicated with another group" msgstr "Der Code f\u00fcr diese Populationsgruppe wird in einer anderen Gruppe dupliziert" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group population definition in the measure" msgstr "Die Gruppe sollte einen Code haben, der mit der Definition der Gruppenpopulation der Measure \u00fcbereinstimmt." -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT msgid "Count should be present for reports where type is not ''subject-list''" msgstr "Die Anzahl sollte in Reports vorhanden sein, deren Typ nicht ''subject-list'' ist." -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS msgid "Reports where type is not ''subject-list'' don''t have subjects listed" msgstr "Berichte, deren Typ nicht ''subject-list'' ist, sollten keine Subjekte enthalten" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group population has no match in the measure definition" msgstr "Der Code f\u00fcr diese Populationsgruppe hat keine Entsprechung in der Measuredefinition" -#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE msgid "The code for this group has no match in the measure definition" msgstr "Der Code f\u00fcr diese Gruppe hat keine Entsprechung in der Measure- Definition" -#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK # MEASURE_MR_M_SCORING_UNK +#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK msgid "The scoring system in this measure is unknown, so the measureScore values cannot be checked" msgstr "Das Scoring-System in dieser Measure ist unbekannt, daher k\u00f6nnen die measureScore-Werte nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" -#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED # MEASURE_MR_SCORE_FIXED +#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED msgid "This value is fixed by the Measure to ''{0}''" msgstr "Dieser Wert wird von der Measure auf ''{0}'' festgelegt." -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS msgid "No measureScore when the scoring of the message is ''cohort''" msgstr "Kein measureScore, falls die Bewertung der Nachricht ''Kohorte'' lautet" -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT msgid "No measureScore when the type of the report is ''data-collection''" msgstr "Kein measureScore, falls der Typ des Berichts ''data-collection'' ist" -#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED msgid "A measureScore is required when the Measure.scoring={0}" msgstr "Ein measureScore ist erforderlich, falls das Measure.scoring={0}" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED msgid "A measureScore for this Measure Scoring ({0}) should not have units" msgstr "Ein measureScore f\u00fcr dieses Measure Scoring ({0}) sollte keine Einheiten enthalten" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED msgid "A unit should be present when the scoring type is {0}" msgstr "Eine Einheit sollte vorhanden sein, sofern der Typ der Wertung {0} ist." -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 msgid "The value is invalid - it must be between 0 and 1" msgstr "Der Wert ist ung\u00fcltig - er muss zwischen 0 und 1 liegen." -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED msgid "A value is required when the Measure.scoring = {0}" msgstr "Ein Wert ist erforderlich, da das Measure.scoring = {0}" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID msgid "= Error in {0}: Compiled version of CQL is not valid" msgstr "= Fehler in {0}: Kompilierte Version von CQL ist nicht g\u00fcltig" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR msgid "Error in {0}: ''{1}''" msgstr "Fehler in {0}: ''{1}''" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL msgid "Multiple matching libraries found for the namespace {0}" msgstr "Mehrere passende Bibliotheken f\u00fcr den Namespace {0} gefunden" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND msgid "No matching Library found for the namespace {0}" msgstr "Keine passende Bibliothek f\u00fcr den Namespace {0} gefunden" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND msgid "The function {1} does not exist in the library {0}" msgstr "Die Funktion {1} existiert nicht in der Bibliothek {0}" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM msgid "Error in {0}: No compiled version of CQL found" msgstr "Fehler in {0}: Keine kompilierte Version von CQL gefunden" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB msgid "No CQL Libraries found on this Measure" msgstr "Keine CQL-Bibliotheken f\u00fcr diese Measure gefunden" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB msgid "If the CQL expression does not include a namespace, there can only be one Library for the measure" msgstr "Falls der CQL-Ausdruck keinen Namespace enth\u00e4lt, darf es nur eine Library f\u00fcr die Measure geben" -#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN # MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN +#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN msgid "The expression language {0} is not supported, so can''t be validated" msgstr "Die Ausdruckssprache {0} wird nicht unterst\u00fctzt und kann daher nicht validiert werden." -#: MEASURE_M_GROUP_CODE # MEASURE_M_GROUP_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_CODE msgid "Groups should have codes when there is more than one group" msgstr "Gruppen sollten Codes aufweisen, sofern es mehr als eine Gruppe gibt" -#: MEASURE_M_GROUP_POP # MEASURE_M_GROUP_POP +#: MEASURE_M_GROUP_POP msgid "Measure Groups should have at least one population" msgstr "Measure-Gruppen sollten mindestens eine Population enthalten" -#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE msgid "A measure group population should have a code when there is more than one population" msgstr "Eine Measure-Gruppen Population sollte einen Code haben, wenn es mehr als eine Population gibt" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE msgid "A measure group stratifier component should have a code when there is more than one population" msgstr "Eine Measure-Group-Komponente sollte einen Code haben, sofern es mehr als eine Population gibt" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE msgid "A measure group stratifier should have a code when there is more than one population" msgstr "Ein Measure-Group-Stratifier sollte einen Code haben, falls es mehr als eine Population gibt" -#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN # MEASURE_M_LIB_UNKNOWN +#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN msgid "The Library {0} could not be resolved, so expression validation may not be correct" msgstr "Die Library {0} konnte nicht aufgel\u00f6st werden, so dass die Expression-Validierung m\u00f6glicherweise nicht korrekt ist" -#: MEASURE_M_NO_GROUPS # MEASURE_M_NO_GROUPS +#: MEASURE_M_NO_GROUPS msgid "A measure should contain at least one group" msgstr "Eine Measure sollte mindestens eine Gruppe enthalten" +# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableMeasure profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile) #: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!Das ShareableMeasure-Profil empfiehlt, dass das Element {0} ausgef\u00fcllt wird, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte Ma\u00dfnahmen SOLLTEN mit dem ShareableMeasure-Profil \u00fcbereinstimmen" +# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not) #: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!Das ShareableMeasure-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Measures M\u00dcSSEN dem ShareableMeasure-Profil entsprechen" +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!Das ShareableMeasure-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Measures M\u00dcSSEN dem ShareableMeasure-Profil entsprechen" +# MEASURE_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableMeasure profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile) #: MEASURE_SHAREABLE_MISSING -# MEASURE_SHAREABLE_MISSING msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!Das ShareableMeasure-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte Ma\u00dfnahmen SOLLTEN mit dem ShareableMeasure-Profil \u00fcbereinstimmen" +# MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present) #: MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!Das ShareableMeasure-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Measures M\u00dcSSEN dem ShareableMeasure-Profil entsprechen" +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!Das ShareableMeasure-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Measures M\u00dcSSEN dem ShareableMeasure-Profil entsprechen" -#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED # MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED +#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED msgid "The {0} {1} is deprecated" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT # MSG_DEPENDS_ON_DRAFT +#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT msgid "The {0} {1} is a draft resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL # MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL +#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL msgid "The {0} {1} is an experimental resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION # MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION +#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION msgid "extension" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE # MSG_DEPENDS_ON_PROFILE +#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE msgid "profile" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED # MSG_DEPENDS_ON_RETIRED +#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED msgid "The {0} {1} is retired" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN # MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN +#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN msgid "The {0} {1} is withdrawn" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED # MSG_DEPRECATED +#: MSG_DEPRECATED msgid "Reference to deprecated {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED_SRC # MSG_DEPRECATED_SRC +#: MSG_DEPRECATED_SRC msgid "Reference to deprecated {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT # MSG_DRAFT +#: MSG_DRAFT msgid "Reference to draft {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT_SRC # MSG_DRAFT_SRC +#: MSG_DRAFT_SRC msgid "Reference to draft {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL # MSG_EXPERIMENTAL +#: MSG_EXPERIMENTAL msgid "Reference to experimental {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC # MSG_EXPERIMENTAL_SRC +#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC msgid "Reference to experimental {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED # MSG_RETIRED +#: MSG_RETIRED msgid "Reference to retired {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED_SRC # MSG_RETIRED_SRC +#: MSG_RETIRED_SRC msgid "Reference to retired {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN # MSG_WITHDRAWN +#: MSG_WITHDRAWN msgid "Reference to withdrawn {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN_SRC # MSG_WITHDRAWN_SRC +#: MSG_WITHDRAWN_SRC msgid "Reference to withdrawn {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS # MULTIPLE_LOGICAL_MODELS +#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS msgctxt "MULTIPLE_LOGICAL_MODELS" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "{0} Logical Models found in supplied profiles, so unable to parse logical model (can only be one, found {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Measure_MR_M_None # Measure_MR_M_None +#: Measure_MR_M_None msgid "No Measure is identified, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "Es wird keine ''Measure'' identifiziert, daher kann keine Validierung anhand der ''Measure'' durchgef\u00fchrt werden." -#: Measure_MR_M_NotFound # Measure_MR_M_NotFound +#: Measure_MR_M_NotFound msgid "The Measure ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "Die Measure ''{0}'' konnte nicht aufgel\u00f6st werden, daher kann keine Validierung anhand der Measure durchgef\u00fchrt werden" -#: Meta_RES_Security_Duplicate # Meta_RES_Security_Duplicate +#: Meta_RES_Security_Duplicate msgid "Duplicate Security Label {0}" msgstr "Dupliziertes Security Label {0}" -#: MustSupport_VAL_MustSupport # MustSupport_VAL_MustSupport +#: MustSupport_VAL_MustSupport msgid "The element {0} is not marked as ''mustSupport'' in the profile {1}. Consider not using the element, or marking the element as must-Support in the profile" msgstr "Das Element {0} ist im Profil {1} nicht als ''mustSupport'' gekennzeichnet. Erw\u00e4gen Sie, das Element nicht zu verwenden oder das Element als ''must-Support'' im Profil zu markieren." -#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND # NO_VALID_DISPLAY_FOUND +#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND msgid "No valid Display Names found for {1}#{2} in the language {4}" msgid_plural "No valid Display Names found for {1}#{2} in the languages {4}" msgstr[0] "Keine g\u00fcltigen Display Names f\u00fcr {1}#{2} in der Sprache {3} gefunden" msgstr[1] "Keine g\u00fcltigen Display Names f\u00fcr {1}#{2} in den Sprachen {3} gefunden" -#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice # Named_items_are_out_of_order_in_the_slice +#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice msgid "Named items are out of order in the slice" msgstr "Named items sind in der Slice im falscher Reihenfolge" -#: No_ExpansionProfile_provided # No_ExpansionProfile_provided +#: No_ExpansionProfile_provided msgid "No ExpansionProfile provided" msgstr "Kein Expansionsprofil verf\u00fcgbar" -#: No_Expansion_Parameters_provided # No_Expansion_Parameters_provided +#: No_Expansion_Parameters_provided msgid "No Expansion Parameters provided" msgstr "Keine Expansion-Parameter angegeben" -#: No_Parameters_provided_to_expandVS # No_Parameters_provided_to_expandVS +#: No_Parameters_provided_to_expandVS msgid "No Parameters provided to expandVS" msgstr "Keine Parameter f\u00fcr expandVS angegeben" -#: No_path_on_element_Definition__in_ # No_path_on_element_Definition__in_ +#: No_path_on_element_Definition__in_ msgid "No path on element Definition {0} in {1}" msgstr "Kein Pfad auf Element Definition {0} in {1}" -#: No_path_on_element_in_differential_in_ # No_path_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_on_element_in_differential_in_ msgid "No path on element in differential in {0}" msgstr "Kein Pfad auf Element in Differential in {0}" -#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ # No_path_value_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ msgid "No path value on element in differential in {0}" msgstr "Kein Pfadwert auf Element in Differential in {0}" -#: No_processing_instructions_allowed_in_resources # No_processing_instructions_allowed_in_resources +#: No_processing_instructions_allowed_in_resources msgid "No processing instructions allowed in resources" msgstr "Keine Verarbeitungsanweisungen in Ressourcen erlaubt" -#: No_reference_resolving_discriminator__from_ # No_reference_resolving_discriminator__from_ +#: No_reference_resolving_discriminator__from_ msgid "No reference resolving discriminator {0} from {1}" msgstr "Kein Aufl\u00f6sen der Referenz m\u00f6glich, Diskriminator {0} von {1}" -#: No_type_found_on_ # No_type_found_on_ +#: No_type_found_on_ msgid "No type found on ''{0}''" msgstr "Kein Typ gefunden bei ''{0}''" -#: No_validator_configured # No_validator_configured +#: No_validator_configured msgid "No validator configured" msgstr "Kein Validator konfiguriert" -#: Node_type__is_not_allowed # Node_type__is_not_allowed +#: Node_type__is_not_allowed msgid "Node type {0} is not allowed" msgstr "Nodetyp {0} ist nicht erlaubt" -#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set # None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set +#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set msgid "The provided code {2} was not found in the value set ''{1}''" msgid_plural "None of the provided codes [{2}] are in the value set ''{1}''" msgstr[0] "Der angegebene Code {2} befindet sich nicht im ValueSet ''{1}''" msgstr[1] "Keiner der angegebenen Codes [{2}] befindet sich im ValueSet ''{1}''" -#: Not_done_yet # Not_done_yet +#: Not_done_yet msgid "Not done yet" msgstr "Noch nicht unterst\u00fctzt" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.checkFunction)" msgstr "Noch nicht unterst\u00fctzt (ValidatorHostServices.checkFunction)" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element # Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.conformsToProfile), when item is not an element" msgstr "Not done yet (ValidatorHostServices.conformsToProfile), wenn das Element kein Element ist" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.executeFunction)" msgstr "Noch nicht unterst\u00fctzt (ValidatorHostServices.executeFunction)" -#: Not_done_yet__resolve__locally_2 # Not_done_yet__resolve__locally_2 +#: Not_done_yet__resolve__locally_2 msgid "Not done yet - resolve {0} locally (2)" msgstr "Noch nicht unterst\u00fctzt - find {0} lokal (2)" -#: Not_handled_yet_sortElements_ # Not_handled_yet_sortElements_ +#: Not_handled_yet_sortElements_ msgid "Not handled yet (sortElements: {0}:{1})" msgstr "Noch nicht unterst\u00fctzt (sortElemente: {0}:{1})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT msgid "This object cannot be an keyed Array in Json because it does not have two children in the definitions (children = {0})" msgstr "Dieses Objekt kann in Json kein Array mit Schl\u00fcssel sein, da es in den Definitionen keine zwei Kinder hat (Kinder = {0})." -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a choice - this is not supported (value property = {0})" msgstr "Dieses Objekt ist als Array mit Schl\u00fcssel in Json definiert, aber die in den Definitionen genannte Werteigenschaft ist eine Auswahl - dies wird nicht unterst\u00fctzt (value property = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a list - this is not supported (value property = {0})" msgstr "Dieses Objekt ist in Json als Array mit Schl\u00fcssel definiert, aber die in den Definitionen genannte Werteigenschaft ist eine Liste - dies wird nicht unterst\u00fctzt (value property = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the definition does not name the first child element as the key (children = {0})" msgstr "Dieses Objekt ist als Array mit Schl\u00fcssel in Json definiert, aber die Definition nennt nicht das erste Kindelement als Schl\u00fcssel (children = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the key property named in the definitions is not a primitive type (children = {0}, type = {1})" msgstr "Dieses Objekt ist in Json als Array mit Schl\u00fcssel definiert, aber die in den Definitionen genannte Schl\u00fcsseleigenschaft entspricht nicht einem primitiven Typ (children = {0}, type = {1})" -#: Object_must_have_some_content # Object_must_have_some_content +#: Object_must_have_some_content msgid "Object must have some content" msgstr "Objekt muss einen Inhalt haben" -#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH # PACKAGE_VERSION_MISMATCH +#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH msgid "FHIR Version mismatch in package {0}: version is {2} but must be {1} (path: {3})" msgstr "FHIR Version mismatch in Paket {0}: Version ist {2}, muss aber {1} sein (Pfad: {3})" -#: PATTERN_CHECK_STRING # PATTERN_CHECK_STRING +#: PATTERN_CHECK_STRING msgid "The pattern [{0}] defined in the profile {1} not found. Issues: {2}" msgstr "Das im Profil {1} definierte Pattern [{0}] wurde nicht gefunden. Probleme: {2}" -#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE # PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE +#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that a value be present in this element" msgstr "" -#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE # PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE +#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, the extension ''{2}'' must be present" msgid_plural "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, one of the extensions ''{2}'' must be present" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Parser_Type__not_supported # Parser_Type__not_supported +#: Parser_Type__not_supported msgid "Parser Type {0} not supported" msgstr "Parser-Typ {0} nicht unterst\u00fctzt" -#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ # Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ +#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ msgid "Problem evaluating slicing expression for element in profile {0} path {1} (fhirPath = {2}): {3}" msgstr "Problem bei der Auswertung des Slicing-Ausdrucks f\u00fcr Element im Profil {0} Pfad {1} (fhirPfad = {2}): {3}" -#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ # Problem_processing_expression__in_profile__path__ +#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ msgid "Problem processing expression ''{0}'' in profile ''{1}'' at path ''{2}'': {3}" msgstr "Problem bei der Verarbeitung der Expression {0} im Profil {1} Pfad {2}: {3}" -#: Profile_EXT_Not_Here # Profile_EXT_Not_Here +#: Profile_EXT_Not_Here msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (based on context invariant ''{1}'')" msgstr "Die Extension {0} darf an dieser Stelle nicht verwendet werden (basierend auf der Kontextinvariante ''{1}'')" -#: Profile_VAL_MissingElement # Profile_VAL_MissingElement +#: Profile_VAL_MissingElement msgid "Missing element ''{0}'' - required by fixed value assigned in profile {1}" msgstr "Fehlendes Element ''{0}'' - erforderlich durch den im Profil zugewiesenen festen Wert {1}" -#: Profile_VAL_NotAllowed # Profile_VAL_NotAllowed +#: Profile_VAL_NotAllowed msgid "The element {0} is present in the instance but not allowed in the applicable {1} specified in profile" msgstr "Das Element {0} ist in der Instanz vorhanden, aber im zutreffenden {1}, das im Profil angegeben ist, nicht erlaubt." -#: Profile___Error_generating_snapshot # Profile___Error_generating_snapshot +#: Profile___Error_generating_snapshot msgid "Profile {0} ({1}). Error generating snapshot" msgstr "Profil {0} ({1}). Fehler bei der Erstellung des Snapshots" -#: Profile___base__could_not_be_resolved # Profile___base__could_not_be_resolved +#: Profile___base__could_not_be_resolved msgid "Profile {0} ({1}) base {2} could not be resolved" msgstr "Profil {0} ({1}) base {2} konnte nicht aufgel\u00f6st werden" -#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ # Profile___element__Error_generating_snapshot_ +#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ msgid "Profile {0} ({1}), element {2}. Error generating snapshot: {3}" msgstr "Profil {0} ({1}). Fehler bei der Erstellung des Snapshots" -#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot # Profile___has_no_base_and_no_snapshot +#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot msgid "Profile {0} ({1}) has no base and no snapshot" msgstr "Profil {0} ({1}) hat keine base und keinen SnapShot" -#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ # Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ +#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ msgid "Profile {0} does not match for {1} because of the following profile issues: {2}" msgstr "Das Profil {0} passt nicht zu {1} wegen der folgenden Profilprobleme: {2}" -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type ({0} in profile {1})" msgstr "Profilbasierte Diskriminatoren m\u00fcssen einen Typ ({0} im Profil {1}) haben." -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type with a profile ({0} in profile {1})" msgstr "Profilbasierte Diskriminatoren m\u00fcssen einen Typ mit einem Profil ({0} im Profil {1}) haben." -#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile # Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile +#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile msgctxt "Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Profile based discriminators must have only one type ({1} in profile {2}) but found {0} types" msgstr[0] "" msgstr[1] "Profilbasierte Diskriminatoren d\u00fcrfen nur einen Typ ({1} im Profil {2}) haben." +# QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS (!!when last translated was: The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} is unknown) #: QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS -# QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS msgid "The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} could not be found" msgstr "!!Der angegebene Code {1} kann im ValueSet der Optionen ({2}) im Fragebogen nicht validiert werden, da das System {0} unbekannt ist" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED msgid "The derivation type ''{0}'' means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN msgid "The derivation type ''{0}'' is unknown, which means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answerOptions, so this item must have some too" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not have this answerOption, so it is not valid" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this should be repeated here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this item must also have a max length" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answer{2}, while this has answer{3}. This might be valid, but the vaidator can''t check that (yet?)" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}''. Is it intended to change this?" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the maxLength of ''{2}'', so the max length cannot be greater than that" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not repeat, so it cannot repeat here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' is required, so it must be required here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the type ''{2}'', and this cannot change to ''{3}''" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS msgid "The validator can''t check derived item value set consistency (yet?)" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED msgid "No item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}''" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE msgid "The questionnaire ''{0}'' has no derivation type specified using the ''http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/questionnaire-derivationType'' extension, so derivation has not been checked" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE msgid "The derivation extension has no value" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION # QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION +#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION msgid "The questionnaire ''{0}'' referred to in the derivation could not be found" msgstr "" +# Questionnaire_QR_Item_BadOption (!!when last translated was: The code provided {1} in the system {0}) is not in the options value set ({2}) in the questionnaire: {3}) #: Questionnaire_QR_Item_BadOption -# Questionnaire_QR_Item_BadOption msgid "The code ''{1}'' in the system ''{0}'' is not in the options value set ({2}) specified by the questionnaire. Terminology Error: {3}" msgstr "!!Der angegebene Wert ({0}::{1}) ist nicht in den im Fragebogen gesetzten options value set enthalten." -#: Questionnaire_QR_Item_Coding # Questionnaire_QR_Item_Coding +#: Questionnaire_QR_Item_Coding msgid "Error {0} validating Coding against Questionnaire Options" msgstr "Fehler {0} bei der Validierung des Coding gegen Questionnaire Options" -#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions # Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions msgid "Cannot validate Coding option because no option list is provided" msgstr "Coding option kann nicht validiert werden, da keine option list bereitgestellt wird" -#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions # Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions msgid "Cannot validate date answer option because no option list is provided" msgstr "Date answer option kann nicht validiert werden, weil keine option list zur Verf\u00fcgung steht" -#: Questionnaire_QR_Item_Display # Questionnaire_QR_Item_Display +#: Questionnaire_QR_Item_Display msgid "Items not of type DISPLAY should not have items - linkId {0}" msgstr "Elemente, die nicht vom Typ DISPLAY sind, sollten keine Elemente enhtalten - linkId {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_Group # Questionnaire_QR_Item_Group +#: Questionnaire_QR_Item_Group msgid "Items of type group should not have answers" msgstr "Elemente der Typgruppe sollten keine Antworten beinhalten" -#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer # Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer +#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer msgid "Items not of type group should not have items outside answers (use answer.item not .item)" msgstr "Items, die nicht vom Typ Gruppe sind, sollten keine Items au\u00dferhalb der Antworten haben (verwenden Sie answer.item nicht .item)" -#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions # Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions msgid "Cannot validate integer answer option because no option list is provided" msgstr "Kann die ganzzahlige Antwortoption nicht validieren, da keine option list bereitgestellt wird" -#: Questionnaire_QR_Item_Missing # Questionnaire_QR_Item_Missing +#: Questionnaire_QR_Item_Missing msgid "No response answer found for required item ''{0}''" msgstr "Keine Antwort f\u00fcr das erforderliche Element gefunden {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding # Questionnaire_QR_Item_NoCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding msgid "The code {0}::{1} is not a valid option" msgstr "Der Code {0}::{1} ist keine g\u00fcltige Option." -#: Questionnaire_QR_Item_NoDate # Questionnaire_QR_Item_NoDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoDate msgid "The date {0} is not a valid option" msgstr "Das Datum {0} ist keine g\u00fcltige Option." -#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger # Questionnaire_QR_Item_NoInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger msgid "The integer {0} is not a valid option" msgstr "Integer {0} ist keine g\u00fcltige Option" -#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId # Questionnaire_QR_Item_NoLinkId +#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId msgid "No LinkId, so can''t be validated" msgstr "Keine LinkId, kann also nicht validiert werden" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions # Questionnaire_QR_Item_NoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions msgid "Cannot validate options because no option or options are provided" msgstr "Optionen k\u00f6nnen nicht validiert werden, weil keine Option oder Optionen angeboten werden" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding msgid "Option list has no option values of type coding" msgstr "Optionsliste hat keine Optionswerte vom Typ Coding" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate msgid "Option list has no option values of type date" msgstr "Optionsliste hat keine Optionswerte vom Typ date" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger msgid "Option list has no option values of type integer" msgstr "Optionsliste hat keine Optionswerte vom Typ Integer" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString msgid "Option list has no option values of type string" msgstr "Optionsliste hat keine Optionswerte vom Typ String" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime msgid "Option list has no option values of type time" msgstr "Optionsliste hat keine Optionswerte vom Typ time" -#: Questionnaire_QR_Item_NoString # Questionnaire_QR_Item_NoString +#: Questionnaire_QR_Item_NoString msgid "The string {0} is not a valid option" msgstr "Der String {0} ist keine g\u00fcltige Option" -#: Questionnaire_QR_Item_NoTime # Questionnaire_QR_Item_NoTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoTime msgid "The time {0} is not a valid option" msgstr "time {0} ist keine g\u00fcltige Option" -#: Questionnaire_QR_Item_NoType # Questionnaire_QR_Item_NoType +#: Questionnaire_QR_Item_NoType msgid "Definition for item {0} does not contain a type" msgstr "Definition f\u00fcr Element {0} enth\u00e4lt keinen Typ" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled msgid "Item has answer (2), even though it is not enabled {0}" msgstr "Item hat Antwort (2), auch wenn es nicht aktiviert ist {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 msgid "Item has answer, even though it is not enabled (item id = ''{0}'')" msgstr "Item besitzt eine answer, auch wenn es nicht aktiviert ist (Element-ID = ''{0}'')" -#: Questionnaire_QR_Item_NotFound # Questionnaire_QR_Item_NotFound +#: Questionnaire_QR_Item_NotFound msgid "LinkId ''{0}'' not found in questionnaire" msgstr "LinkId ''{0}'' im questionnaire nicht gefunden" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA msgid "Only one response answer item with this linkId allowed" msgstr "Nur ein Antwortelement mit dieser LinkId zul\u00e4ssig" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI msgctxt "Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Only one response item with the linkId {1} allowed - found {0} items" msgstr[0] "" msgstr[1] "Nur ein Antwortelement mit dieser LinkId erlaubt - {1}" -#: Questionnaire_QR_Item_Order # Questionnaire_QR_Item_Order +#: Questionnaire_QR_Item_Order msgid "Structural Error: items are out of order" msgstr "Struktureller Fehler: Elemente in falscher Reihenfolge" -#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions # Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions msgid "Cannot validate string answer option because no option list is provided" msgstr "String answer option kann nicht validiert werden, da keine Optionsliste bereitgestellt wird" -#: Questionnaire_QR_Item_Text # Questionnaire_QR_Item_Text +#: Questionnaire_QR_Item_Text msgid "If text exists, it must match the questionnaire definition for linkId {0}" msgstr "Wenn Text vorhanden ist, muss er mit der Fragebogen-Definition f\u00fcr linkId {0} \u00fcbereinstimmen." -#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions # Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions msgid "Cannot validate time answer option because no option list is provided" msgstr "Kann die time answer option nicht validieren, weil keine Optionsliste zur Verf\u00fcgung steht" -#: Questionnaire_QR_Item_WrongType # Questionnaire_QR_Item_WrongType +#: Questionnaire_QR_Item_WrongType msgid "Answer value must be of the type {1}" msgid_plural "Answer value must be one of the {0} types {1}" msgstr[0] "Answer value muss vom Typ {0} sein." msgstr[1] "Answer value muss einer der Typen {1} sein" -#: Questionnaire_QR_Q_None # Questionnaire_QR_Q_None +#: Questionnaire_QR_Q_None msgid "No questionnaire is identified, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "Es konnte kein passendes questionnaire identifiziert werden, so dass keine Validierung gegen den Basisfragebogen durchgef\u00fchrt werden kann." -#: Questionnaire_QR_Q_NotFound # Questionnaire_QR_Q_NotFound +#: Questionnaire_QR_Q_NotFound msgid "The questionnaire ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "Der Fragebogen ''{0}'' konnte nicht gefunden werden, so dass keine Validierung gegen den Basisfragebogen durchgef\u00fchrt werden kann." -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After # Questionnaire_Q_EnableWhen_After +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After msgid "The target of this enableWhen rule ({0}) comes after the question itself" msgstr "Das Ziel dieser enableWhen-Regel ({0}) kommt nach der Frage selbst" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner # Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner msgid "Questions with an enableWhen cannot refer to an inner question for it''s enableWhen condition" msgstr "Fragen mit einem enableWhen k\u00f6nnen sich nicht auf eine innere Frage f\u00fcr ihren aktivierten enableWhen beziehen" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink msgid "Questions with an enableWhen must have a value for the question link" msgstr "Fragen mit einem enableWhen m\u00fcssen einen Wert f\u00fcr den question link enthalten" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget msgid "Unable to find an item with the linkId ''{0}'' which is referenced in the enableWhen for ''{1}''" msgstr "Ziel ''{0}'' f\u00fcr das enableWhen diese Frage konnte nicht gefunden werden" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self # Questionnaire_Q_EnableWhen_Self +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self msgid "Target for this question enableWhen can''t reference itself" msgstr "Ziel des enableWhen dieser Frage kann sich nicht selbst referenzieren" -#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID # REFERENCE_REF_QUERY_INVALID +#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID msgid "The query part of the conditional reference is not a valid query string ({0})" msgstr "Der Abfrageteil der bedingten Referenz ist kein g\u00fcltiger Abfrage-String ({0})" -#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS # REFERENCE_REF_SUSPICIOUS +#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS msgid "The syntax of the reference ''{0}'' looks incorrect, and it should be checked" msgstr "Die Syntax der Reference ''{0}'' sieht falsch aus und sollte \u00fcberpr\u00fcft werden" -#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD # REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD +#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD msgid "The type ''{2}'' is not a valid Target for the element {0} (must be {1})" msgstr "Der Typ ''{2}'' ist kein g\u00fcltiges Ziel f\u00fcr das Element {0} (muss {1} sein)" -#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE # RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The JSON element ''resourceType'' has the wrong JSON type: {0}" msgstr "Das JSON-Element ''resourceType'' hat den falschen JSON-Typ: {0}" -#: Reference_REF_Aggregation # Reference_REF_Aggregation +#: Reference_REF_Aggregation msgid "Reference is {0} which isn''t supported by the specified aggregation mode(s) for the reference ({1})" msgstr "Die Reference ist {0}, welche von dem angegebenen Aggregationsmodus f\u00fcr die Referenz nicht unterst\u00fctzt wird." -#: Reference_REF_BadTargetType # Reference_REF_BadTargetType +#: Reference_REF_BadTargetType msgid "Invalid Resource target type. Found {0}, but expected one of ({1})" msgstr "Ung\u00fcltiger Ressourcen-Zieltyp. Gefunden {0}, aber einen von ({1}) erwartet" -#: Reference_REF_BadTargetType2 # Reference_REF_BadTargetType2 +#: Reference_REF_BadTargetType2 msgid "The type ''{0}'' implied by the reference URL {1} is not a valid Target for this element (must be one of {2})" msgstr "Der Typ ''{0}'', der durch die Referenz-URL {1} impliziert wird, ist kein g\u00fcltiges Ziel f\u00fcr dieses Element (muss eines von {2} sein)" -#: Reference_REF_CantMatchChoice # Reference_REF_CantMatchChoice +#: Reference_REF_CantMatchChoice msgid "Unable to find a match for profile {0} among choices: {1}" msgstr "Es konnte kein passendes Profil f\u00fcr {0} unter den Auswahlm\u00f6glichkeiten [{1}] gefunden werden" -#: Reference_REF_CantMatchType # Reference_REF_CantMatchType +#: Reference_REF_CantMatchType msgid "Unable to find a match for profile {0} (by type) among choices: {1}" msgstr "Es konnte kein passendes Profil f\u00fcr {0} (nach Typ) unter den Auswahlm\u00f6glichkeiten [{1}] gefunden werden" -#: Reference_REF_CantResolve # Reference_REF_CantResolve +#: Reference_REF_CantResolve msgid "Unable to resolve resource with reference ''{0}''" msgstr "Ressource ''{0}'' nicht auffindbar" -#: Reference_REF_CantResolveProfile # Reference_REF_CantResolveProfile +#: Reference_REF_CantResolveProfile msgid "Unable to resolve the profile reference ''{0}''" msgstr "Der Profilbezug ''{0}'' konnte nicht aufgel\u00f6st werden." -#: Reference_REF_Format1 # Reference_REF_Format1 +#: Reference_REF_Format1 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id], or a search URL is allowed ([type]?parameters. Encountered {0})" msgstr "Relative URLs m\u00fcssen das Format [ResourceName]/[id] haben, oder eine Such-ULR ist erlaubt ([type]?parameters. Gefunden {0})" -#: Reference_REF_Format2 # Reference_REF_Format2 +#: Reference_REF_Format2 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id]. Encountered {0}" msgstr "Relative URLs m\u00fcssen das Format [ResourceName]/[id] haben. Gefunden {0}" -#: Reference_REF_MultipleMatches # Reference_REF_MultipleMatches +#: Reference_REF_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles for {0} among choices: {1}" msgstr "Es wurden mehrere \u00fcbereinstimmende Profile f\u00fcr {0} unter den Auswahlm\u00f6glichkeiten gefunden: {1}" -#: Reference_REF_NoDisplay # Reference_REF_NoDisplay +#: Reference_REF_NoDisplay msgid "A Reference without an actual reference or identifier should have a display" msgstr "Eine Referenz ohne eine tats\u00e4chliche Referenz oder einen Identifikator sollte eine Displaywert haben" -#: Reference_REF_NoType # Reference_REF_NoType +#: Reference_REF_NoType msgid "Unable to determine type of target resource" msgstr "Kann den Typ der Zielressource nicht bestimmen" -#: Reference_REF_NotFound_Bundle # Reference_REF_NotFound_Bundle +#: Reference_REF_NotFound_Bundle msgid "Bundled or contained reference not found within the bundle/resource {0}" msgstr "Bundled oder contained Referenz, welche nicht im Bundle/Ressource gefunden wurde {0}" -#: Reference_REF_ResourceType # Reference_REF_ResourceType +#: Reference_REF_ResourceType msgid "Matching reference for reference {0} has resourceType {1}" msgstr "Passende Referenz f\u00fcr Referenz {0} hat resourceType {1}" -#: Reference_REF_WrongTarget # Reference_REF_WrongTarget +#: Reference_REF_WrongTarget msgid "The type ''{0}'' is not a valid Target for this element (must be one of {1})" msgstr "Der Typ ''{0}'' ist kein g\u00fcltiges Ziel f\u00fcr dieses Element (muss einer von {1} sein)" -#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet # Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet +#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet msgid "Reference {0} refers to a {1} not a ValueSet" msgstr "Die Referenz {0} referenziert auf {1}, nicht auf ein ValueSet" -#: Resource_RES_ID_Malformed_Chars # Resource_RES_ID_Malformed_Chars +#: Resource_RES_ID_Malformed_Chars msgid "Invalid Resource id: Invalid Characters (''{0}'')" msgstr "Ung\u00fcltige Ressourcen-ID: Ung\u00fcltige Zeichen (''{0}'')" -#: Resource_RES_ID_Malformed_Length # Resource_RES_ID_Malformed_Length +#: Resource_RES_ID_Malformed_Length msgid "Invalid Resource id: Too long ({0} chars)" msgstr "Ung\u00fcltige Ressourcen-ID: Zu lang ({0} Zeichen)" -#: Resource_RES_ID_Missing # Resource_RES_ID_Missing +#: Resource_RES_ID_Missing msgid "Resource requires an id, but none is present" msgstr "Die Ressource erfordert eine ID, aber es ist keine vorhanden" -#: Resource_RES_ID_Prohibited # Resource_RES_ID_Prohibited +#: Resource_RES_ID_Prohibited msgid "Resource has an id, but none is allowed" msgstr "Die Ressource hat eine ID, aber keine ist erlaubt" -#: Resource_resolution_services_not_provided # Resource_resolution_services_not_provided +#: Resource_resolution_services_not_provided msgid "Resource resolution services not provided" msgstr "Dienste zur Ressourcenaufl\u00f6sung werden nicht verf\u00fcgbar" -#: Resource_type_mismatch_for___ # Resource_type_mismatch_for___ +#: Resource_type_mismatch_for___ msgid "Resource type mismatch for {0} / {1}" msgstr "Ressourcentyp-Abweichung f\u00fcr {0} / {1}" -#: SCT_NO_MRCM # SCT_NO_MRCM +#: SCT_NO_MRCM msgid "Not validated against the Machine Readable Concept Model (MRCM)" msgstr "" -#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH msgid "The kind {0} must be the same as the kind {1} in the base structure {3} (base type = {2})" msgstr "Die Art {0} muss dieselbe sein wie die Art {1} in der Basisstruktur {3} (Basistyp = {2})" -#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH msgid "The type {0} must be the same as the type in the base structure {1} that is being constrained" msgstr "Der Typ {0} muss derselbe sein wie der Typ in der Basisstruktur {1}, die eingeschr\u00e4nkt wird" +# SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT (!!when last translated was: Review the extension type: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere) #: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT -# SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT msgid "Review the extension type for {1}: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere" msgstr "!!\u00dcberpr\u00fcfen Sie den Erweiterungstyp: Extensions sollten nicht den Kontext {0} haben, es sei denn, es ist wirklich beabsichtigt, dass sie \u00fcberall verwendet werden k\u00f6nnen." -#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH # SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH -msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be 'element' not 'fhirpath'" +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH +msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be ''element'' not ''fhirpath''" msgstr "" -#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH # SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH +#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH msgid "The structure definition constrains a kind of {0}, but has a different kind ({1})" msgstr "Die StructureDefinition schr\u00e4nkt eine Art von {0} ein, hat aber eine andere Art ({1})" -#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES # SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES +#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES msgid "The element {0} has a binding, and has multiple types subject to bindings ({1}). The binding will apply to all the types" msgstr "Das Element {0} hat eine Bindung und hat mehrere Typen, die Bindungen unterliegen ({1}). Die Bindung gilt f\u00fcr alle Typen" -#: SD_ED_BIND_NOT_VS # SD_ED_BIND_NOT_VS +#: SD_ED_BIND_NOT_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} points to something that is not a value set ({2})" msgstr "Die ValueSet-Referenz {1} auf Element {0} zeigt auf etwas, das kein ValueSet ist ({2})" -#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE # SD_ED_BIND_NO_BINDABLE +#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE msgid "The element {0} has a binding, but no bindable types are present {1}" msgstr "Das Element {0} hat eine Bindung, aber es sind keine bindungsf\u00e4higen Typen vorhanden {1}" -#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS # SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS +#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} could not be resolved" msgstr "Die valueSet-Referenz {1} auf Element {0} konnte nicht aufgel\u00f6st werden" -#: SD_ED_SHOULD_BIND # SD_ED_SHOULD_BIND +#: SD_ED_SHOULD_BIND msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but no binding is present" msgstr "Das Element {0} hat einen Typ, der eine Bindung haben sollte ({1}), aber es ist keine Bindung vorhanden" -#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS # SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS +#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but the binding has no value set" msgstr "Das Element {0} hat einen Typ, der eine Bindung haben sollte ({1}), aber die Bindung hat keinen Wert gesetzt" -#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE # SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE +#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE msgid "Type {0} does not allow for target Profiles" msgstr "Typ {0} erlaubt keine Zielprofile" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER msgid "Profile {0} is for not for a modifier extension, but the {3} element is a modifier" msgstr "Profil {0} ist nicht f\u00fcr eine Modifier-Extension gedacht, aber das Element {3} ist ein Modifier" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE msgid "Found profile {0}, but unable to determine the type it applies to" msgstr "Profil {0} gefunden, aber nicht in der Lage, den Typ zu bestimmen, f\u00fcr den es gilt" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER msgid "Profile {0} is for a modifier extension, but the {3} element is not a modifier" msgstr "Profil {0} ist f\u00fcr eine Modifier-Extension, aber das Element {3} ist kein Modifier" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN # SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Unable to resolve profile {0}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!Profil {0} kann nicht aufgel\u00f6st werden" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG msgid "Profile {0} is for type {1}, but the {3} element has type {2}" msgstr "Profil {0} ist f\u00fcr Typ {1}, aber das Element {3} hat Typ {2}" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET msgid "Profile {0} is for type {1}, which is not a {4} (which is required because the {3} element has type {2})" msgstr "Profil {0} ist f\u00fcr den Typ {1}, der kein {4} ist (was erforderlich ist, weil das Element {3} den Typ {2} hat)" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE msgid "The type {0} is not in the list of allowed type {1} in the profile {2}" msgid_plural "The type {0} is not in the list of allowed types {1} in the profile {2}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE msgid "The base element has a fixed type of ''{0}'', so this element must have a fixed value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT # SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT +#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT msgid "The element definition for {1} has a property {0} which is not allowed in a profile" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE msgid "The base element has a pattern type of ''{0}'', so this element must have a pattern value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED # SD_ELEMENT_REASON_DERIVED +#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED msgid ", because the value must match the fixed value define in ''{0}''" msgstr "" -#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH # SD_EXTENSION_URL_MISMATCH +#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH msgid "The fixed value for the extension URL is {1} which doesn''t match the canonical URL {0}" msgstr "" -#: SD_EXTENSION_URL_MISSING # SD_EXTENSION_URL_MISSING +#: SD_EXTENSION_URL_MISSING msgid "The value of Extension.url is not fixed to the extension URL {0}" msgstr "" -#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS # SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS +#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS msgid "This element has a {0} but the types {1} do not make this kind of constraint relevant" msgstr "Dieses Element hat ein {0}, aber die Typen {1} machen diese Art von Einschr\u00e4nkung nicht relevant" -#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION # SD_MUST_HAVE_DERIVATION +#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION msgid "StructureDefinition {0} must have a derivation, since it has a baseDefinition" msgstr "StructureDefinition {0} muss eine Ableitung haben, da sie eine baseDefinition hat" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support. The inner must-supports will be ignored unless the element inherits must-support = true" msgstr "Das Element {0} hat Typen/Profile/Ziele, die als must-support markiert sind, aber das Element selbst ist nicht als must-support markiert. Die inneren must-supports werden ignoriert, es sei denn, das Element erbt must-support = true" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support" msgstr "Das Element {0} hat Typen/Profile/Ziele, die als \"must support\" gekennzeichnet sind, aber das Element selbst ist nicht als \"must support\" gekennzeichnet" -#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context invariants should not be specified" msgstr "Der Typ ist {0}, so dass keine Erweiterungskontextinvarianten angegeben werden sollten." -#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context should not be specified" msgstr "Der Typ ist {0}, so dass ein Erweiterungskontext nicht angegeben werden sollte" -#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT # SD_NO_SLICING_ON_ROOT +#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT msgid "Slicing is not allowed at the root of a profile" msgstr "Slicing ist an der Wurzel eines Profils nicht erlaubt" -#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF # SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF +#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF msgid "The element {0} has no assigned types, and no content reference" msgstr "Das Element {0} hat keine zugewiesenen Typen und keine Inhaltsreferenz" -#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE # SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE +#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE msgid "Snapshot for {1} element {0} has type.code without a value" msgstr "Snapshot f\u00fcr {1} Element {0} enth\u00e4lt type.code ohne Wert" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE msgid "The profile ''{0}'' has a different base ''{1}'' from that expected ''{2}''" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE msgid "The profile ''{0}'' is not marked as an obligation profile" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET msgid "Unable to read a value from this extension" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND msgid "The profile ''{0}'' could not be found" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION # SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION msgid "Only profiles that constrain another profile can be marked as an obligation profile" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL msgid "The element ''{0}'' has a property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding when the base element does not, and this is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE msgid "The element ''{0}'' has an additional binding purpose of ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH msgid "The element ''{0}'' has a different binding strength (''{1}'') from the base (''{2}'') which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG # SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG -msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn't match the base path ''{2}''" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG +msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn''t match the base path ''{2}''" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN -msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it's correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN +msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it''s correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED msgid "The element ''{0}'' has no equivalent in the profile ''{1}'' on which this Obligation Profile is based" msgstr "" -#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH # SD_PATH_TYPE_MISMATCH +#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH msgid "The path {1} must start with the type of the structure {0}" msgstr "Der Pfad {1} muss mit dem Typ der Struktur {0} beginnen" -#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES # SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES +#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES msgid "The type {0} must not be the same as the type in the base structure {1} that is being specialised" msgstr "Der Typ {0} darf nicht derselbe sein wie der Typ in der Basisstruktur {1}, die spezialisiert wird" -#: SD_TYPE_MISSING # SD_TYPE_MISSING +#: SD_TYPE_MISSING msgid "No type found" msgstr "Kein Typ gefunden" -#: SD_TYPE_NOT_DERIVED # SD_TYPE_NOT_DERIVED +#: SD_TYPE_NOT_DERIVED msgid "The type {0} can only be used as a type when constraining the base definition of the type" msgstr "Der Typ {0} kann nur als Typ verwendet werden, falls die Basisdefinition des Typs eingeschr\u00e4nkt wird" -#: SD_TYPE_NOT_LOCAL # SD_TYPE_NOT_LOCAL +#: SD_TYPE_NOT_LOCAL msgid "The type {0} is not legal because it is not defined in the FHIR specification. Other types must have a namespace on them" msgstr "Der Typ {0} ist nicht zul\u00e4ssig, da er nicht in der FHIR-Spezifikation definiert ist. Andere Typen m\u00fcssen mit einem Namespace versehen sein" -#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL # SD_TYPE_NOT_LOGICAL -msgid "The type {0} can only be defined if the kind is 'logical' not {1}" -msgstr "Der Typ {0} kann nur definiert werden, wenn die Art 'logisch' ist, nicht {1}" +#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL +msgid "The type {0} can only be defined if the kind is ''logical'' not {1}" +msgstr "!!Der Typ {0} kann nur definiert werden, wenn die Art 'logisch' ist, nicht {1}" -#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS # SD_TYPE_NOT_MATCH_NS +#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS msgid "The type namespace {0} SHOULD match the url namespace {1} for the definition of the type" msgstr "Der Typ-Namensraum {0} SOLLTE mit dem Url-Namensraum {1} f\u00fcr die Definition des Typs \u00fcbereinstimmen" -#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +msgid "The type definition ''{2}'' has a type parameter ''{3}'', which is not consistent with it''s ancestor type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +msgid "The type ''{0}'' is a reference to ''{1}'' which has a type parameter ''{2}'' with a base type of {3} but the type parameter provided is ''{4}'' which is not the right type" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +#: SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +msgid "The type definition ''{2}'' does not declare a type parameter, but it is derived from the type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +#: SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +msgid "The type definition ''{0}'' has the type parameter ''{1}'' but it is not a known type so derivation consistency cannot be checked" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +#: SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +msgid "The type ''{0}'' at {3} is a reference to ''{1}'' which needs a type parameter ''{2}'' but a type parameter is not provided for ''{2}''" +msgstr "" + # SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED msgid "For the complex type {0}, consider using a pattern rather than a fixed value to avoid over-constraining the instance" msgstr "F\u00fcr den komplexen Typ {0} sollte eher ein Pattern als ein fester Wert verwendet werden, um die Instanz nicht zu sehr einzuschr\u00e4nken" -#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL # SD_VALUE_TYPE_IILEGAL +#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL msgid "The element {0} has a {1} of type {2}, which is not in the list of allowed types ({3})" msgstr "Das Element {0} hat ein {1} vom Typ {2}, das nicht in der Liste der erlaubten Typen ({3}) enthalten ist" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT msgid "The repeating element has a {1}. The {1} will apply to all the repeats (this has not been clear to all users)" msgstr "Das sich wiederholende Element hat ein {1}. Die {1} gilt f\u00fcr alle Wiederholungen (dies war nicht allen Benutzern klar)" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET msgid "The repeating element has a {1} value for a primitive type. The DotNet validator will not apply this to all the repeats - this is an error" msgstr "Das sich wiederholende Element hat einen {1} Wert f\u00fcr einen primitiven Typ. Der DotNet Validator wird dies nicht auf alle Wiederholungen anwenden - dies ist ein Fehler" -#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG # SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG msgid "The resource type {1} is not listed as a base in the SearchParameter this is derived from ({0})" msgstr "Der Ressourcentyp {1} ist im SearchParameter, von dem er abgeleitet ist, nicht als Basis aufgef\u00fchrt ({0})" -#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG # SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG msgid "The expression ''{2}'' is not compatible with the expression ''{1}'' in the derivedFrom SearchParameter {0}, and this likely indicates that the derivation relationship is not valid" msgstr "Der Ausdruck ''{2}'' ist nicht kompatibel mit dem Ausdruck ''{1}'' im derivedFrom SearchParameter {0}, was wahrscheinlich bedeutet, dass die Ableitungsbeziehung nicht g\u00fcltig ist" -#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS # SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS -msgid "When the SearchParameter has a type of 'composite', then the SearchParameter must define two or more components" +#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS +msgid "When the SearchParameter has a type of ''composite'', then the SearchParameter must define two or more components" msgstr "" -#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND # SEARCHPARAMETER_NOTFOUND +#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND msgid "Unable to find the base Search Parameter {0} so can''t check that this SearchParameter is a proper derivation from it" msgstr "Der Basis-Suchparameter {0} kann nicht gefunden werden, so dass nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann, ob dieser Suchparameter eine korrekte Ableitung davon ist." -#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG # SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG msgid "The type {1} is different to the type {0} in the derivedFrom SearchParameter" msgstr "Der Typ {1} unterscheidet sich vom Typ {0} des abgeleiteten Parameters SearchParameter" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR # SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR +#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags, which are not allowed for security reasons in this context" msgstr "Der String-Wert enth\u00e4lt Text, der wie eingebettete HTML-Tags aussieht, die in diesem Zusammenhang aus Sicherheitsgr\u00fcnden nicht zul\u00e4ssig sind" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING # SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING +#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags. If this content is rendered to HTML without appropriate post-processing, it may be a security risk" msgstr "Der String-Wert enth\u00e4lt Text, der wie eingebettete HTML-Tags aussieht. Wenn dieser Inhalt ohne entsprechende Nachbearbeitung in HTML gerendert wird, kann er ein Sicherheitsrisiko darstellen" -#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED # SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED +#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED msgid "Slicing cannot be evaluated: {0}" msgstr "Slicing kann nicht ausgewertet werden: {0}" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH msgid "The parameter {0} refers to the variable {1} but it''s mode is {2} which is not the same as the mode required for the group {3}" msgstr "Der Parameter {0} bezieht sich auf die Variable {1}, aber ihr Modus ist {2}, was nicht mit dem f\u00fcr die Gruppe {3} erforderlichen Modus \u00fcbereinstimmt." -#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND # SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND +#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND msgid "The {1} parameter ''{0}'' was not found" msgstr "" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH msgid "The parameter ''{0}'' refers to the variable ''{1}'' but it''s type is ''{2}'' which is not compatible with the type required for the group ''{3}'', which is ''{4}'' (from map ''{5}'')" msgstr "Der Parameter ''{0}'' bezieht sich auf die Variable ''{1}'', aber ihr Typ ist ''{2}'', was nicht mit dem f\u00fcr die Gruppe ''{3}'' erforderlichen Typ ''{4}'' (aus Map ''{5}'') vereinbar ist" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE # SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE msgid "The group {0} has already been used with different parameters, so the type checking may be incorrect (other = [{1}]; this = [{2}])" msgstr "Die Gruppe {0} wurde bereits mit anderen Parametern verwendet, so dass die Typpr\u00fcfung falsch sein kann (other = [{1}]; this = [{2}])" -#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE # SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE +#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE msgid "The name {0} is already used" msgstr "Der Name {0} wird bereits verwendet" -#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID # SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID msgid "The group parameter {0} mode {1} isn''t valid" msgstr "Der Gruppenparameter {0} Modus {1} ist nicht g\u00fcltig" +# SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH (!!when last translated was: The type {0} has mode {1} which doesn''t match the structure definition {2}) #: SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH -# SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH msgid "The type ''{0}'' has mode ''{1}'' which doesn''t match the structure definition mode of ''{2}''" msgstr "!!Der Typ {0} hat den Modus {1}, der nicht mit der Strukturdefinition {2} \u00fcbereinstimmt." +# SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE (!!when last translated was: The group parameter {0} has no type, so the paths cannot be validated) #: SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE -# SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE msgid "Group {1} parameter {0} has no type, so the paths cannot be validated" msgstr "!!Der Gruppenparameter {0} hat keinen Typ, daher k\u00f6nnen die Pfade nicht validiert werden" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED # SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED msgid "The type {0} is not declared and is unknown" msgstr "Der Typ {0} ist nicht deklariert und ist unbekannt" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE msgid "The type {0} which maps to the canonical URL {1} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "Der Typ {0}, der der Canonical URL {1} entspricht, ist nicht bekannt, so dass die Pfade nicht validiert werden k\u00f6nnen" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE msgid "The type {0} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "Der Typ {0} ist nicht bekannt, daher k\u00f6nnen die Pfade nicht validiert werden" -#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE # SM_GROUP_NAME_DUPLICATE +#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE msgid "The Group name ''{0}'' is already used" msgstr "Der Gruppenname ''{0}'' wird bereits verwendet" -#: SM_IMPORT_NOT_FOUND # SM_IMPORT_NOT_FOUND +#: SM_IMPORT_NOT_FOUND msgid "No maps were found to match {0} - validation may be wrong" msgstr "Es wurden keine Maps gefunden, die mit {0} \u00fcbereinstimmen - die Validierung k\u00f6nnte falsch sein" -#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE # SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE +#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE msgid "A ruleId should only be provided when the rule mode is ''share''" msgstr "Eine ruleId sollte nur angegeben werden, wenn der Regel-Modus ''share'' ist." -#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "Unable to find a default rule for the type pair source={0} and target={1}" msgstr "Es konnte keine Standardregel f\u00fcr das Typenpaar source={0} und target={1} gefunden werden." -#: SM_NAME_INVALID # SM_NAME_INVALID +#: SM_NAME_INVALID msgid "The name {0} is not valid" msgstr "Der Name {0} ist ung\u00fcltig" -#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED # SM_NO_LIST_MODE_NEEDED +#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED msgid "A list mode should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "Ein List-Modus sollte nicht angegeben werden, da es sich um eine Regel handelt, die nur einmal ausgef\u00fchrt werden kann" -#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED # SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED +#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED msgid "A list ruleId should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "Eine Liste ruleId sollte nicht angegeben werden, da es sich um eine Regel handelt, die nur einmal ausgef\u00fchrt werden kann" +# SM_ORPHAN_GROUP (!!when last translated was: The group {0} is not called from within this mapping script, and does not have types on it''s inputs, so type verification is not possible) #: SM_ORPHAN_GROUP -# SM_ORPHAN_GROUP msgid "The group {0} is not called successfully from within this mapping script, and does not have types on it''s inputs, so type verification is not possible" msgstr "!!Die Gruppe {0} wird nicht von diesem Mapping-Skript aus aufgerufen und hat keine Typen f\u00fcr ihre Inputs definiert, so dass eine Typenpr\u00fcfung nicht m\u00f6glich ist" -#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "The group {0} could not be resolved" msgstr "Die Gruppe {0} konnte nicht aufgel\u00f6st werden" -#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH # SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH +#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH msgid "The group {0} is invoked using {1} parameters, but it actually takes {2} instead" msgstr "Die Gruppe {0} wird mit {1} Parametern aufgerufen, ben\u00f6tigt aber stattdessen {2}" -#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT msgid "The max value of {0} is redundant since the valid max is {0}" msgstr "Der Maximalwert von {0} ist \u00fcberfl\u00fcssig, da der g\u00fcltige Maximalwert {0} ist." -#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT msgid "The min value of {0} is redundant since the valid min is {0}" msgstr "Der Mindestwert von {0} ist \u00fcberfl\u00fcssig, da der g\u00fcltige Mindestwert {0} ist." -#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED # SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED +#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED msgid "The source statement doesn''t assign a variable to the source - check that this is what is intended" msgstr "Die Source-Anweisung weist der Source keine Variable zu - \u00fcberpr\u00fcfen Sie, ob dies beabsichtigt ist" -#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN # SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The source context {0} is not known at this point" msgstr "Der Quellkontext {0} ist zu diesem Zeitpunkt nicht bekannt" -#: SM_SOURCE_PATH_INVALID # SM_SOURCE_PATH_INVALID +#: SM_SOURCE_PATH_INVALID msgid "The source path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "Der Quellpfad {0}.{1} bezieht sich auf den Pfad {2}, der unbekannt ist" -#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID # SM_SOURCE_TYPE_INVALID +#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID msgid "The type {0} is not valid in the source context {1}. The possible types are [{2}]" msgstr "Der Typ {0} ist im Quellkontext {1} nicht g\u00fcltig. Die m\u00f6glichen Typen sind [{2}]" -#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND # SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND msgid "No source type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "Es wurde kein Quelltyp gefunden, so dass die Standardgruppe f\u00fcr diese implizit abh\u00e4ngige Regel nicht ermittelt werden konnte." -#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN # SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The target context ''{0}'' is not known at this point" msgstr "Der Zielkontext ''{0}'' ist zu diesem Zeitpunkt nicht bekannt" -#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED # SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED +#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED msgid "When there is no transform, parameters can''t be provided" msgstr "Wenn es keine Transformation gibt, k\u00f6nnen keine Parameter angegeben werden." -#: SM_TARGET_PATH_INVALID # SM_TARGET_PATH_INVALID +#: SM_TARGET_PATH_INVALID msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "Der Zielpfad {0}.{1} bezieht sich auf den Pfad {2}, der unbekannt ist" -#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES # SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES +#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which could be a reference to multiple elements ({3}). No further checking can be performed" msgstr "Der Zielpfad {0}.{1} verweist auf den Pfad {2}, der ein Verweis auf mehrere Elemente ({3}) sein k\u00f6nnte. Es kann keine weitere Pr\u00fcfung durchgef\u00fchrt werden" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR # SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR +#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR msgid "The FHIRPath expression passed as the evaluate parameter is invalid: {0}" msgstr "Der als Evaluierungsparameter \u00fcbergebene FHIRPath-Ausdruck ist ung\u00fcltig: {0}" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS # SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS +#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS msgid "One or more parameters to the translate operation are missing (should be 3, was {0})" msgstr "Ein oder mehrere Parameter f\u00fcr den \u00dcbersetzungsvorgang fehlen (sollte 3 sein, war {0})" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED # SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED +#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED msgid "Transform {0} not checked yet" msgstr "Transformation {0} noch nicht \u00fcberpr\u00fcft" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE msgid "The {1} variable {0} type {2} is invalid - must be a primitive" msgstr "Die Variable {1} {0} vom Typ {2} ist ung\u00fcltig - muss ein Primitive sein" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE msgid "The {1} variable {2} is unknown for the transform {0}" msgstr "Die {1} Variable {2} ist f\u00fcr die Transformation {0} unbekannt" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE msgid "Transform {0} takes {1}-{2} parameter(s) but {3} were found" msgstr "Transformation {0} ben\u00f6tigt {1}-{2} Parameter, aber {3} wurden gefunden" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE msgid "Transform {0} takes {1} parameter(s) but {2} were found" msgstr "Transformation {0} ben\u00f6tigt {1} Parameter, aber {2} wurden gefunden" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE msgid "The parameter at index {0} could not be processed (type = {1})" msgstr "Der Parameter bei Index {0} konnte nicht verarbeitet werden (Typ = {1})" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE msgid "The value ''{0}'' for the output parameter is incorrect" msgstr "Der Wert ''{0}'' des Ausgabeparameters ist falsch" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND msgid "The map_uri ''{0}'' could not be resolved, so the map can''t be checked" msgstr "Die map_uri ''{0}'' konnte nicht aufgel\u00f6st werden, daher kann die Map nicht gepr\u00fcft werden" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM msgid "No value for the {0} parameter found" msgstr "Kein Wert f\u00fcr den Parameter {0} gefunden" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE msgid "The source variable {0} is unknown" msgstr "Die Quellvariable {0} ist unbekannt" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN msgid "The type ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE msgid "The value of the type parameter for {0} could not be processed" msgstr "Der Wert des Typparameters f\u00fcr {0} konnte nicht verarbeitet werden" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE msgid "The source variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "Die Quellvariable hat kein required binding, daher kann diese Concept Map nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED msgid "The source value set includes one or more codes that the map does not translate: {0}" msgstr "Der Quell-ValueSet enth\u00e4lt einen oder mehrere Codes, die von der Map nicht \u00fcbersetzt werden: {0}" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET msgid "The target variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "Die Zielvariable hat kein required binding, daher kann diese Concept Map nicht gepr\u00fcft werden" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG msgid "The map produces one or more codes that the target value set does not include: {0}" msgstr "Die Map erzeugt einen oder mehrere Codes, die in der Ziel-Wertemenge nicht enthalten sind: {0}" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE msgid "There was an error expanding the source value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "Es gab einen Fehler beim Erweitern des ValueSets der Quelle, so dass diese Concept Map nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann: ''{0}''" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET msgid "There was an error expanding the target value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "Es gab einen Fehler bei der Expansion des ValueSets, so dass diese Concept Map nicht gepr\u00fcft werden kann: ''{0}''" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE msgid "The source variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "Die Quellvariable verweist auf ein unbekanntes ValueSet ''{0}'', so dass diese Concept Map nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET msgid "The target variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "Die Zielvariable verweist auf ein unbekanntes ValueSet ''{0}'', so dass diese Concept Map nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann" -#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE # SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE +#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE msgid "Multiple types are possible here ({0}) so further type checking is not possible" msgstr "Hier sind mehrere Typen m\u00f6glich ({0}), so dass eine weitere Typenpr\u00fcfung nicht m\u00f6glich ist" -#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND # SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND msgid "No target type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "Es wurde kein Zieltyp gefunden, so dass die Standardgruppe f\u00fcr diese implizit abh\u00e4ngige Regel nicht bestimmt werden konnte" -#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM # SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM +#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM msgid "The generated snapshot has a different number of elements {1} than the originally provided snapshot {0}" msgstr "Der erzeugte Snapshot hat eine andere Anzahl von Elementen {1} als der urspr\u00fcnglich bereitgestellte Snapshot {0}" -#: SNAPSHOT_IS_EMPTY # SNAPSHOT_IS_EMPTY -msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing logged elsewhere" +#: SNAPSHOT_IS_EMPTY +msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing error logged elsewhere" msgstr "" -#: STATUS_CODE_HINT # STATUS_CODE_HINT +#: STATUS_CODE_HINT msgid "The code is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_HINT_CODE # STATUS_CODE_HINT_CODE +#: STATUS_CODE_HINT_CODE msgid "The code ''{1}'' is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_WARNING # STATUS_CODE_WARNING +#: STATUS_CODE_WARNING msgid "The code is valid but is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_WARNING_CODE # STATUS_CODE_WARNING_CODE +#: STATUS_CODE_WARNING_CODE msgid "The code ''{1}'' is valid but is {0}" msgstr "" -#: Same_id_on_multiple_elements__in_ # Same_id_on_multiple_elements__in_ +#: Same_id_on_multiple_elements__in_ msgid "Same id ''{0}'' on multiple elements {1}/{2} in {3}" msgstr "Gleiche Id ''{0}'' bei mehreren Elementen {1}/{2} in {3}" -#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ # Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ +#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ msgid "Slice encountered midway through set (path = {0}, id = {1}); {2}" msgstr "Slice, der in der Mitte des Set gefunden wurde (Pfad = {0}, id = {1}); {2}" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - discriminator @ {2} ({3})" msgstr "Slicing-Regeln auf Differential ({0}) stimmen nicht mit denen auf Basis ({1}) \u00fcberein - Diskriminator @ {2} ({3})" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - order @ {2} ({3})" msgstr "Slicing-Regeln f\u00fcr Differential ({0}) stimmen nicht mit denen der Basis ({1}) \u00fcberein - Reihenfolge @ {2} ({3})" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - rule @ {2} ({3})" msgstr "Slicing-Regeln auf Differential ({0}) stimmen nicht mit denen auf Basis ({1}) \u00fcberein - Regel @ {2} ({3})" -#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ # StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ +#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ msgid "StructureDefinition {0} at {1}: invalid constrained type {2} from {3} in {4}" msgstr "StructureDefinition {0} bei {1}: unzul\u00e4ssiger eingeschr\u00e4nkter Typ {2} von {3} bis {4}" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT msgid "Could not confirm that the codes provided are from the extensible value set {0} because there is no terminology service" msgstr "Es konnte nicht best\u00e4tigt werden, dass die angegebenen Codes aus dem extensible ValueSet {0} stammen, da es keinen Terminologiedienst gibt" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ msgid "Could not confirm that the codes provided are from the required value set {0} because there is no terminology service" msgstr "Es konnte nicht best\u00e4tigt werden, dass die angegebenen Codes aus dem required ValueSet {0} stammen, da es keinen Terminologiedienst gibt" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({1})" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({2}); {1} was chosen as the most appropriate" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS msgid "The system URL ''{0}'' wrongly starts with https: not http:" msgstr "Die System-URL ''{0}'' beginnt f\u00e4lschlicherweise mit https: und nicht mit http:" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE -msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn't provide any codes so the code cannot be validated" +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE +msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn''t provide any codes so the code cannot be validated" msgstr "" +# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE (!!when last translated was: A code with no system has no defined meaning. A system should be provided) #: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE -# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE msgid "A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "!!Ein Code ohne System hat keine definierte Bedeutung. Es sollte ein System angegeben werden" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be a reference to build.fhir.org. This may be the correct reference: {1}" msgstr "Die Code-System-Referenz {0} ist falsch - die Code-System-Referenz kann keine Referenz auf build.fhir.org sein. Dies k\u00f6nnte die richtige Referenz sein: {1}" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be to an HTML page. This may be the correct reference: {1}" msgstr "Die Code-System-Referenz {0} ist falsch - die Code-System-Referenz kann nicht auf eine HTML-Seite verweisen. Dies k\u00f6nnte die richtige Referenz sein: {1}" -#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID # TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID +#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID msgid "The OID ''{0}'' is not known, so the code can''t be validated" msgstr "" -#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE # TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE +#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE msgid "No valid coding was found for the value set ''{0}''" msgstr "" -#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE # TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE +#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE msgid "The server return null from a batch validation request" msgstr "Der Server gibt bei einer Batch-Validierungsanfrage null zur\u00fcck" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC # TYPE_CHECKS_FIXED_CC +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!Das im Profil {3} definierte Muster [System {0}, Code {1}, und Anzeige ''{2}''] wurde nicht gefunden. Probleme: {4}" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US # TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!Das im Profil {3} definierte Pattern [System {0}, Code {1}, Anzeige ''{2}'' und userSelected {5}] wurde nicht gefunden. Probleme: {4}" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC msgid "The pattern [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!Das im Profil {3} definierte Pattern [System {0}, Code {1}, und Anzeige ''{2}''] wurde nicht gefunden. Probleme: {4}" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US msgid "The pattern [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!Das im Profil {3} definierte Pattern [System {0}, Code {1}, Anzeige ''{2}'' und userSelected {5}] wurde nicht gefunden. Probleme: {4}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE msgid "Canonical URLs must be absolute URLs if they are not fragment references ({0})" msgstr "Canonical URLs m\u00fcssen absolute URLs sein, wenn es sich nicht um Fragment-Referenzen handelt ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED msgid "Canonical URLs in contained resources must be absolute URLs if present ({0})" msgstr "Canonical URLs in contained Ressourcen m\u00fcssen absolute URLs sein ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT msgid "Attachments have data and/or url, or else SHOULD have either contentType and/or language" msgstr "Anh\u00e4nge enthalten entweder Daten und/oder eine URL, oder SOLLTEN entweder contentType und/oder Sprache aufweisen" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER msgid "Attachment size cannot be checked because the validator has not been set up to access the network (url = {0})" msgstr "Die Gr\u00f6\u00dfe des Anhangs kann nicht \u00fcberpr\u00fcft werden, da der Validator nicht f\u00fcr den Zugriff auf das Netz eingerichtet wurde (url = {0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT msgid "Stated Attachment Size {0} does not match actual attachment size {1}" msgstr "Angegebene Gr\u00f6\u00dfe des Anhangs {0} stimmt nicht mit der tats\u00e4chlichen Gr\u00f6\u00dfe des Anhangs {1} \u00fcberein" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID msgid "Stated Attachment Size {0} is not valid" msgstr "Angegebene Attachmentgr\u00f6\u00dfe {0} ist nicht g\u00fcltig" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG msgid "Attachment size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "Die Gr\u00f6\u00dfe des Anhangs betr\u00e4gt {0} Bytes und \u00fcberschreitet damit die angegebene Grenze von {1} Bytes" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME msgid "Attachment size cannot be checked because the validator doesn''t understand how to access {0}" msgstr "Die Gr\u00f6\u00dfe des Anhangs kann nicht gepr\u00fcft werden, weil der Validator nicht wei\u00df, wie er auf {0} zugreifen soll." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR msgid "Attachment size cannot be checked because there was an error accesssing {0}: {1}" msgstr "Die Gr\u00f6\u00dfe des Anhangs kann nicht \u00fcberpr\u00fcft werden, da ein Fehler beim Zugriff auf {0} aufgetreten ist: {1}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR msgid "Base64 encoded values are not allowed to contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "Base64-kodierte Werte d\u00fcrfen keine Leerzeichen enthalten (gem\u00e4\u00df RFC 4648). Beachten Sie, dass nicht-validierende Leser aufgefordert werden, Leerzeichen trotzdem zu akzeptieren" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING msgid "Base64 encoded values SHOULD not contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "Base64-kodierte Werte SOLLTEN keine Leerzeichen enthalten (gem\u00e4\u00df RFC 4648). Beachten Sie, dass nicht-validierende Leser aufgefordert werden, Leerzeichen trotzdem zu akzeptieren" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG msgid "Base64 size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "Die Base64-Gr\u00f6\u00dfe betr\u00e4gt {0} Bytes, was die angegebene Grenze von {1} Bytes \u00fcberschreitet" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS msgid "There are multiple different potential matches for the url ''{0}''. It might be a good idea to fix to the correct version to reduce the likelihood of a wrong version being selected by an implementation/implementer. Using version ''{1}'', found versions: {2}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE msgid "Canonical URL ''{0}'' does not resolve" msgstr "Canonical URL ''{0}'' kann nicht aufgel\u00f6st werden" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC msgid "Canonical URL ''{0}'' exists, but can''t be loaded, so it can''t be checked for validity" msgstr "Canonical URL ''{0}'' existiert, kann aber nicht geladen werden, daher kann sie nicht auf G\u00fcltigkeit gepr\u00fcft werden" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE msgid "Canonical URL ''{0}'' refers to a resource that has the wrong type. Found {1} expecting one of {2}" msgstr "Canonical URL ''{0}'' verweist auf eine Ressource, die den falschen Typ hat. Gefunden {1}, erwartet eines von {2}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS msgid "Found {0} decimal places which exceeds the stated limit of {1} digits" msgstr "Es wurden {0} Dezimalstellen gefunden, was die angegebene Grenze von {1} Stellen \u00fcberschreitet" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE msgid "if identifier.system is ''urn:ietf:rfc:3986'', then the identifier.value must be a full URI (e.g. start with a scheme), not ''{0}''" msgstr "Lautet identifier.system ''urn:ietf:rfc:3986'', dann muss identifier.value ein vollst\u00e4ndiger URI sein (z. B. mit einem Schema beginnen), nicht ''{0}''" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML msgid "The markdown contains content that appears to be an embedded HTML tag starting at ''{0}''. This will (or SHOULD) be escaped by the presentation layer. The content should be checked to confirm that this is the desired behaviour" msgstr "Der Markdown enth\u00e4lt einen Inhalt, der wie ein eingebetteter HTML-Tag aussieht und mit ''{0}'' beginnt. Dies wird (oder SOLLTE) von der Pr\u00e4sentationsschicht escaped werden. Der Inhalt sollte \u00fcberpr\u00fcft werden, um zu best\u00e4tigen, dass dies das gew\u00fcnschte Verhalten ist" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION msgid "Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2}" msgstr "Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT msgid "Neither the element value ''{0}'' or the formatted value ''{1}'' meet {2} regex ''{3}''" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "Der maxValue im Profil hat den Systemcode {0}, der sich von dem Systemcode im Wert {1} unterscheidet, so dass der H\u00f6chstwert nicht gepr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE msgid "The maxValue in the profile has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "Der maxValue im Profil hat keinen Code, so dass der H\u00f6chstwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to maxValue unit {2} based on UCUM definitions; maximum value is not valid" msgstr "Wert {0} kann nicht von Einheit {1} in maxWert-Einheit {2} umgewandelt werden, basierend auf UCUM-Definitionen; Maximalwert ist nicht g\u00fcltig" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM msgid "The maxValue in the profile has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "Der maxValue im Profil hat kein System, so dass der H\u00f6chstwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE msgid "The maxValue in the profile doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "Der maxValue im Profil enth\u00e4lt keinen Wert, so dass der H\u00f6chstwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the maximum value can''t be checked" msgstr "Es gibt keinen UCUM-Dienst, und die UCUM-Codes sind nicht identisch, so dass der H\u00f6chstwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "Der maxValue im Profil hat ein System von {0}, das sich vom System des Wertes {1} unterscheidet, so dass der H\u00f6chstwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "Der Wert enth\u00e4lt keinen Code, so dass der H\u00f6chstwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "Der Wert hat kein System, so dass der H\u00f6chstwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "Die Quantity enth\u00e4lt keinen Wert, so dass der Maximalwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is greater than the specified maximum value ({3})" msgstr "Der Wert in der Instanz ({2}) ist gr\u00f6\u00dfer als der angegebene H\u00f6chstwert ({3})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is greater than the specified maxValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "Der Wert in der Instanz ({0} {1}) ist nach der UCUM-Konvertierung gr\u00f6\u00dfer als der angegebene maxValue ({2} {3})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "Der minValue im Profil hat einen Systemcode von {0}, der sich von dem Systemcode des Wertes {1} unterscheidet, so dass der Mindestwert nicht gepr\u00fcft werden kann" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE msgid "The minValue in the profile has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "Der minValue im Profil enth\u00e4lt keinen Code, so dass der Mindestwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to minValue unit {2} based on UCUM definitions; minimum value is not valid" msgstr "Konvertierung von Wert {0} aus Einheit {1} in minValue-Einheit {2} basierend auf UCUM-Definitionen nicht m\u00f6glich; Mindestwert ist nicht g\u00fcltig" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM msgid "The minValue in the profile has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "Der minValue im Profil enth\u00e4lt kein System, so dass der Mindestwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE msgid "The minValue in the profile doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "Der minValue im Profil enth\u00e4lt keinen aktuellen Wert, so dass der Mindestwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the minimum value can''t be checked" msgstr "Es gibt keinen UCUM-Dienst, und die UCUM-Codes sind nicht identisch, so dass der Mindestwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "Der minValue im Profil hat ein System von {0}, das sich von dem System des Wertes {1} unterscheidet, so dass der Mindestwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "Der Wert enth\u00e4lt keinen Code, so dass der Mindestwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "Der Wert enth\u00e4lt kein System, so dass der Mindestwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "Die Menge enth\u00e4lt keinen Wert, so dass der Mindestwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is less than the specified minimum value ({3})" msgstr "Der Wert in der Instanz ({2}) ist kleiner als der angegebene Mindestwert ({3})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is less than the specified minValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "Der Wert in der Instanz ({0} {1}) ist nach der UCUM-Konvertierung kleiner als der angegebene minValue ({2} {3})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY msgid "Found {0} of type {2} in the profile validating a Quantity (so it must be a Quantity)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit ''{1}'' SHOULD contain the annotation (it does not)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit SHOULD contain the annotation" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE msgid "Example URLs are not allowed in this context ({0})" msgstr "Beispiel-URLs sind in diesem Zusammenhang nicht zul\u00e4ssig ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' resolves to multiple targets ({3})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an abstract type {0}" msgstr "Der Type specifier {1} spezifiziert einen abstrakten Typ {0}" -#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an invalid type {0}" msgstr "Der Type specifier {1} spezifizierte einen ung\u00fcltigen Typ {0}" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not abstract" msgstr "Kein Typ-Spezifikator matcht, und der zugrunde liegende Typ {0} ist nicht abstrakt" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not valid" msgstr "Kein Typ-Spezifikator matcht, und der zugrunde liegende Typ {0} ist nicht g\u00fcltig" +# Terminology_PassThrough_TX_Message (!!when last translated was: {0} for ''{1}#{2}'') #: Terminology_PassThrough_TX_Message -# Terminology_PassThrough_TX_Message msgid "{0} (for ''{1}#{2}'')" msgstr "!!{0} f\u00fcr ''{1}#{2}''" -#: Terminology_TX_Binding_CantCheck # Terminology_TX_Binding_CantCheck +#: Terminology_TX_Binding_CantCheck msgid "Binding by URI reference cannot be checked" msgstr "Binding durch URI-Referenz kann nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" -#: Terminology_TX_Binding_Missing # Terminology_TX_Binding_Missing +#: Terminology_TX_Binding_Missing msgid "Binding for CodeableConcept {0} missing" msgstr "Binding f\u00fcr {0} fehlt (cc)" -#: Terminology_TX_Binding_Missing2 # Terminology_TX_Binding_Missing2 +#: Terminology_TX_Binding_Missing2 msgid "Binding for Coding {0} missing" msgstr "Binding f\u00fcr {0} fehlt" +# Terminology_TX_Binding_NoServer (!!when last translated was: The value provided could not be validated in the absence of a terminology server) #: Terminology_TX_Binding_NoServer -# Terminology_TX_Binding_NoServer msgid "The value provided ([{0}]) could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "!!Der angegebene Wert konnte in Ermangelung eines Terminologieservers nicht validiert werden" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource # Terminology_TX_Binding_NoSource +#: Terminology_TX_Binding_NoSource msgid "Binding for path {0} has no source, so can''t be checked" msgstr "Binding f\u00fcr Pfad {0} hat keine source, kann also nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 # Terminology_TX_Binding_NoSource2 +#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 msgid "Binding has no source, so can''t be checked" msgstr "Binding hat keine source, kann also nicht \u00fcberpr\u00fcft werden." -#: Terminology_TX_Code_ValueSet # Terminology_TX_Code_ValueSet +#: Terminology_TX_Code_ValueSet msgid "No code provided, and a code is required from the value set {0}" msgstr "Es wird kein Code gesetzt, und es ist ein Code aus ValueSet {0} ({1}) erforderlich" -#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax # Terminology_TX_Code_ValueSetMax +#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax msgid "No code provided, and a code must be provided from the value set {0} (max value set {1})" msgstr "Kein Code gesetzt, und es muss ein Code aus ValueSet {0} (max. Wertemenge {1}) gesetzt werden" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext # Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext msgid "No code provided, and a code should be provided from the value set {0}" msgstr "Kein Code gesetzt, und es sollte ein Code aus ValueSet{0} ({1}) gesetzt werden" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING # Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING msgid "No code provided, and a code is required from the value set" msgstr "Es wurde kein Code gesetzt, und ein Code aus dem ValueSet ist erforderlich" -#: Terminology_TX_Coding_Count # Terminology_TX_Coding_Count +#: Terminology_TX_Coding_Count msgid "Expected {0} but found {1} coding elements" msgstr "Erwartete {0}, aber gefundene {1} coding elements" -#: Terminology_TX_Confirm_1_CC # Terminology_TX_Confirm_1_CC +#: Terminology_TX_Confirm_1_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding from this value set is required (class = {1})" msgstr "Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind und ein Code aus diesem ValueSet ist erforderlich (class = {1})" -#: Terminology_TX_Confirm_2_CC # Terminology_TX_Confirm_2_CC +#: Terminology_TX_Confirm_2_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) (class = {1})" msgstr "Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind und ein Code aus diesem ValueSet stammen sollte. Es sei denn, es enth\u00e4lt keinen geeigneten Code (class = {1})" -#: Terminology_TX_Confirm_3_CC # Terminology_TX_Confirm_3_CC +#: Terminology_TX_Confirm_3_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding is recommended to come from this value set (class = {1})" msgstr "Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind, und es wird empfohlen einen Code aus diesem ValueSet zu verwenden (Klasse = {1})" +# Terminology_TX_Confirm_4a (!!when last translated was: The code provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}) #: Terminology_TX_Confirm_4a -# Terminology_TX_Confirm_4a msgid "The code provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}" msgstr "!!Der angegebene Code ({2}) befindet sich nicht im ValueSet {0}, und es wird ein Code aus diesem ValueSet ben\u00f6tigt: {1}" +# Terminology_TX_Confirm_5 (!!when last translated was: The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)) #: Terminology_TX_Confirm_5 -# Terminology_TX_Confirm_5 -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" -msgstr "!!Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind, und ein Code sollte aus diesem ValueSet stammen. Es sei denn, er hat enth\u00e4lt keinen geeigneten Code" +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" +msgstr "!!!!Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind, und ein Code sollte aus diesem ValueSet stammen. Es sei denn, er hat enth\u00e4lt keinen geeigneten Code" +# Terminology_TX_Confirm_6 (!!when last translated was: The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set) #: Terminology_TX_Confirm_6 -# Terminology_TX_Confirm_6 -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" -msgstr "!!Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind, und es wird empfohlen, einen Code aus diesem ValueSet zu verwenden." +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" +msgstr "!!!!Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind, und es wird empfohlen, einen Code aus diesem ValueSet zu verwenden." -#: Terminology_TX_Display_Wrong # Terminology_TX_Display_Wrong +#: Terminology_TX_Display_Wrong msgid "Display should be ''{0}''" msgstr "Display sollte ''{0}'' sein" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept # Terminology_TX_Error_CodeableConcept +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept msgid "Error {0} validating CodeableConcept" msgstr "Fehler {0} bei der Validierung des CodeableConcepts" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max # Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max msgid "Error {0} validating CodeableConcept using maxValueSet" msgstr "Fehler {0} bei der Validierung des CodeableConcepts mit maxValueSet" -#: Terminology_TX_Error_Coding1 # Terminology_TX_Error_Coding1 +#: Terminology_TX_Error_Coding1 msgid "Error {0} validating Coding" msgstr "Fehler {0} bei der Validierung des Coding" -#: Terminology_TX_Error_Coding2 # Terminology_TX_Error_Coding2 +#: Terminology_TX_Error_Coding2 msgid "Error {0} validating Coding: {1}" msgstr "Fehler {0} bei der Validierung des Coding: {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_10 # Terminology_TX_NoValid_10 +#: Terminology_TX_NoValid_10 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2})" msgstr "Der bereitgestellte Code ist nicht im maximum ValueSet {0}, und ein Code aus diesem ValueSet ist erforderlich) (Code = {1}#{2})" -#: Terminology_TX_NoValid_11 # Terminology_TX_NoValid_11 +#: Terminology_TX_NoValid_11 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2}), error = {3})" msgstr "Der bereitgestellte Code ist nicht im maximum value set {0}, und ein Code aus diesem ValueSet ist erforderlich) (Code = {1}#{2}, Fehler = {3}))" +# Terminology_TX_NoValid_12 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}) #: Terminology_TX_NoValid_12 -# Terminology_TX_NoValid_12 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}" msgstr "!!Die angegebene Codierung ist nicht im ValueSet {0} enthalten, und es wird ein Code aus diesem ValueSet ben\u00f6tigt. {1}" +# Terminology_TX_NoValid_13 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}) #: Terminology_TX_NoValid_13 -# Terminology_TX_NoValid_13 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}" msgstr "!!Die bereitgestellte Codierung ist nicht im ValueSet {0} enthalten, und ein Code sollte aus diesem ValueSet stammen, es sei denn, er hat enth\u00e4lt geeigneten Code. {1}" +# Terminology_TX_NoValid_14 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}) #: Terminology_TX_NoValid_14 -# Terminology_TX_NoValid_14 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}" msgstr "!!Die angegebene Codierung ist nicht im ValueSet {0} enthalten, und es wird empfohlen, einen Code aus diesem ValueSet zu verwenden. {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_15 # Terminology_TX_NoValid_15 +#: Terminology_TX_NoValid_15 msgid "The value provided (''{0}'') could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "Der angegebene Wert (''{0}'') konnte in Ermangelung eines Terminologieservers nicht validiert werden." +# Terminology_TX_NoValid_16 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code is required from this value set){2}) #: Terminology_TX_NoValid_16 -# Terminology_TX_NoValid_16 msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is required from this value set {2}" msgstr "!!Der angegebene Wert (''{0}'') ist nicht im ValueSet {1}, und ein Code aus diesem Valueset ist erforderlich){2}" +# Terminology_TX_NoValid_17 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}) #: Terminology_TX_NoValid_17 -# Terminology_TX_NoValid_17 msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}" msgstr "!!Der angegebene Wert (''{0}'') ist nicht im Valueset {1}, und ein Code sollte aus diesem Valueset stammen, es sei denn, er hat enth\u00e4lt geeigneten Code){2}" +# Terminology_TX_NoValid_18 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2}) #: Terminology_TX_NoValid_18 -# Terminology_TX_NoValid_18 -msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2}" -msgstr "!!Der angegebene Wert (''{0}'') ist nicht im Valueset {1}, und es wird empfohlen, einen Code aus diesem Valueset zu verwenden){2}" +msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set{2}" +msgstr "!!!!Der angegebene Wert (''{0}'') ist nicht im Valueset {1}, und es wird empfohlen, einen Code aus diesem Valueset zu verwenden){2}" -#: Terminology_TX_NoValid_1_CC # Terminology_TX_NoValid_1_CC +#: Terminology_TX_NoValid_1_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "Keiner der bereitgestellten Codes ist im ValueSet {0}, und ein Code aus diesem ValueSet ist erforderlich) (Codes = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_2_CC # Terminology_TX_NoValid_2_CC +#: Terminology_TX_NoValid_2_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) (codes = {1})" msgstr "Keiner der angegebenen Codes ist im Valueset {0}, und ein Code sollte aus diesem Valueset stammen, es sei denn, er enth\u00e4lt keinen geeigneten Code) (Codes = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_3_CC # Terminology_TX_NoValid_3_CC -msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set) (codes = {1})" -msgstr "Keiner der angegebenen Codes ist im Valueset {0}, und es wird empfohlen, einen Code aus dieserm Valueset zu verwenden) (Codes = {1})" +#: Terminology_TX_NoValid_3_CC +msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set (codes = {1})" +msgstr "!!Keiner der angegebenen Codes ist im Valueset {0}, und es wird empfohlen, einen Code aus dieserm Valueset zu verwenden) (Codes = {1})" +# Terminology_TX_NoValid_4 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}) #: Terminology_TX_NoValid_4 -# Terminology_TX_NoValid_4 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}" msgstr "!!Die bereitgestellte Codierung ist nicht im Valueset {0}, und es wird ein Code aus diesem Valueset ben\u00f6tigt{1}" +# Terminology_TX_NoValid_5 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}) #: Terminology_TX_NoValid_5 -# Terminology_TX_NoValid_5 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}" msgstr "!!Die angegebene Codierung ist nicht im Valueset {0}, und ein Code sollte aus diesem Valueset stammen, es sei denn, er enth\u00e4lt keinen geeigneten Code{1}" +# Terminology_TX_NoValid_6 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}) #: Terminology_TX_NoValid_6 -# Terminology_TX_NoValid_6 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}" msgstr "!!Die bereitgestellte Codierung ist nicht im Valueset {0} enthalten, und es wird empfohlen, einen Code aus diesem Valueset zu verwenden{1}" -#: Terminology_TX_NoValid_7 # Terminology_TX_NoValid_7 +#: Terminology_TX_NoValid_7 msgid "None of the codes provided could be validated against the maximum value set {0}, (error = {2})" msgstr "Keiner der bereitgestellten Codes konnte gegen das maximum value set {0} validiert werden, (Fehler = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_8 # Terminology_TX_NoValid_8 +#: Terminology_TX_NoValid_8 msgid "None of the codes provided are in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "Keiner der bereitgestellten Codes befindet sich im maximum value sete {0}, und ein Code aus diesem Valueset ist erforderlich) (Codes = {1})" +# Terminology_TX_NoValid_9 (!!when last translated was: The code provided could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1})) #: Terminology_TX_NoValid_9 -# Terminology_TX_NoValid_9 msgid "The code provided ({2}) could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1})" msgstr "!!Der bereitgestellte Code konnte nicht gegen das the maximum value set {0} validiert werden, (Fehler = {1})" -#: Terminology_TX_System_Invalid # Terminology_TX_System_Invalid +#: Terminology_TX_System_Invalid msgid "Invalid System URI: {0}" msgstr "Ung\u00fcltige System URI: {0}" -#: Terminology_TX_System_Relative # Terminology_TX_System_Relative +#: Terminology_TX_System_Relative msgid "Coding.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "Coding.system muss eine absolute Referenz sein, nicht eine lokale Referenz" -#: Terminology_TX_System_Unknown # Terminology_TX_System_Unknown +#: Terminology_TX_System_Unknown msgid "Unknown Code System ''{0}''" msgstr "Unbekanntes Code System ''{0}''" -#: Terminology_TX_System_ValueSet # Terminology_TX_System_ValueSet +#: Terminology_TX_System_ValueSet msgid "Invalid System URI: {0} - cannot use a value set URI as a system" msgstr "Ung\u00fcltige System-URI: {0} - kann kein ValueSet URI als System verwenden" -#: Terminology_TX_System_ValueSet2 # Terminology_TX_System_ValueSet2 +#: Terminology_TX_System_ValueSet2 msgid "The Coding references a value set, not a code system (''{0}'')" msgstr "Die Codierung bezieht sich auf ein ValueSet, nicht auf ein Codesystem (''{0}'')." +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound (!!when last translated was: ValueSet {0} not found by validator) #: Terminology_TX_ValueSet_NotFound -# Terminology_TX_ValueSet_NotFound msgid "ValueSet ''{0}'' not found" msgstr "!!ValueSet {0} vom Validator nicht gefunden" +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS (!!when last translated was: Found a reference to a CodeSystem ({0}) where a ValueSet belongs) #: Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS -# Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS msgid "Found a reference to a CodeSystem ''{0}'' where a ValueSet belongs" msgstr "!!Ein Verweis auf ein CodeSystem ({0}) gefunden wo ein ValueSet vorgeschrieben ist" -#: Text_should_not_be_present # Text_should_not_be_present +#: Text_should_not_be_present msgid "Text should not be present (''{0}'')" msgstr "Text sollte nicht vorhanden sein" -#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ # The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ +#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ msgid "The base snapshot marks a slicing as closed, but the differential tries to extend it in {0} at {1} ({2})" msgstr "Der base snapshot markiert ein Slicing als closed, aber das Differential versucht, es in {0} bei {1} ({2}) zu erweitern." +# This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace (!!when last translated was: This ''{0}'' cannot be parsed as a FHIR object (no namespace)) #: This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace -# This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace msgid "This ''{0}'' cannot be parsed (no namespace on the XML Root element)" msgstr "!!Dieses ''{0}2 kann nicht als FHIR-Objekt geparst werden (kein Namensraum)." -#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ # This_base_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ msgid "This base property must be an Array, not {0}" msgstr "Diese Basiseigenschaft muss ein Array sein, nicht {0}" +# This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name (!!when last translated was: This cannot be parsed as a FHIR object (no name)) #: This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name -# This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name msgid "This content cannot be parsed (no name)" msgstr "!!Dies kann nicht als FHIR-Objekt geparst werden (kein Name)" +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ (!!when last translated was: This does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')) #: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ -# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized resource name ''{0}'')" msgstr "!!Dies scheint keine FHIR-Ressource zu sein (unbekannter Name ''{0}'')" +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ (!!when last translated was: This does not appear to be a FHIR resource (unknown namespace/name ''{0}::{1}'')) #: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ -# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized XML Root element namespace/name ''{0}::{1}'')" msgstr "!!Dies scheint keine FHIR-Ressource zu sein (unbekannter Namensraum/Name ''{0}::{1}'')" +# This_element_does_not_match_any_known_slice_ (!!when last translated was: This element does not match any known slice {0}) #: This_element_does_not_match_any_known_slice_ -# This_element_does_not_match_any_known_slice_ msgid "This element does not match any known slice {0} (this may not be a problem, but you should check that it''s not intended to match a slice)" msgstr "!!Dieses Element stimmt mit keinem bekannten Slice{0} \u00fcberein." -#: This_property_must_be__not_ # This_property_must_be__not_ +#: This_property_must_be__not_ msgid "The property {2} must be {0}, not {1} (at {3})" msgstr "Diese Property muss {0}, nicht {1} sein" -#: This_property_must_be_a_Literal_not_ # This_property_must_be_a_Literal_not_ +#: This_property_must_be_a_Literal_not_ msgid "This property must be a Literal, not {0}" msgstr "Diese Eigenschaft muss ein Literal sein, nicht {0}" -#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ # This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ +#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ msgid "This property must be a URI or bnode, not {0}" msgstr "Diese Eigenschaft muss ein URI oder bnode sein, nicht {0}" -#: This_property_must_be_an_Array_not_ # This_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_property_must_be_an_Array_not_ msgid "The property {1} must be a JSON Array, not {0} (at {2})" msgstr "Diese Eigenschaft muss ein Array sein, nicht {0}" -#: This_property_must_be_an_object_not_ # This_property_must_be_an_object_not_ +#: This_property_must_be_an_object_not_ msgid "This property must be an object, not {0} ({1} at {2})" msgstr "Dieses Property muss ein Objekt sein, nicht {0}" -#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ # This_property_must_be_an_simple_value_not_ +#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ msgid "This property must be a simple value, not {0} ({1} at {2})" msgstr "Diese Property muss ein einfacher Wert sein, nicht {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid Base64 value" msgstr "Der Wert ''{0}'' ist kein g\u00fcltiger Base64-Wert." -#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value # Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value +#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value msgid "Boolean values must be ''true'' or ''false''" msgstr "Boolesche Werte m\u00fcssen ''wahr'' oder ''falsch'' sein." -#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS # Type_Specific_Checks_DT_Code_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS msgid "The code ''{0}'' is not valid (whitespace rules)" msgstr "The code ''{0}'' is not valid (whitespace rules)" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable msgid "The value ''{0}'' is outside the range of reasonable years - check for data entry error" msgstr "Der Wert ''{0}'' liegt au\u00dferhalb des Bereichs vern\u00fcnftiger Jahre - Pr\u00fcfung auf Dateneingabefehler" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex msgid "The instant ''{0}'' is not valid (by regex)" msgstr "Instant ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig (per Regex)" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ msgid "If a date has a time, it must have a timezone" msgstr "Wenn ein Datum eine Uhrzeit hat, muss es eine Zeitzone haben." -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid msgid "Not a valid date/time ({0})" msgstr "Kein g\u00fcltiges Datum/Uhrzeit ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid msgid "Not a valid date ({0})" msgstr "Kein g\u00fcltiges Datum ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT msgid "decimal value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "!!!!!!Wert ist gr\u00f6\u00dfer als der zul\u00e4ssige H\u00f6chstwert von {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT msgid "decimal value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "!!!!!!Wert ist kleiner als der zul\u00e4ssige Mindestwert von {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range msgid "The value ''{0}'' is outside the range of commonly/reasonably supported decimals" msgstr "Der Wert ''{0}'' liegt au\u00dferhalb des Bereichs der \u00fcblicherweise/vern\u00fcnftig unterst\u00fctzten Dezimalzahlen." -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid decimal" msgstr "Der Wert ''{0}'' ist kein g\u00fcltiger Dezimalwert." -#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid msgid "id value ''{0}'' is not valid" msgstr "id-Wert ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig" -#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System # Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System +#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System msgid "Identifier.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "Identifier.system muss eine absolute Referenz sein, nicht eine lokale Referenz" -#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid msgid "Not a valid instant ({0})" msgstr "Ung\u00fcltige Instant ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer64" msgstr "Der Wert ''{0}'' ist keine g\u00fcltige integer64" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT msgid "integer value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "!!!!!!Wert gr\u00f6\u00dfer als der zul\u00e4ssige Maximalwert von {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT msgid "integer value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "!!!!!!Wert ist kleiner als der zul\u00e4ssige Mindestwert von {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 msgid "value is less than permitted minimum value of 0" msgstr "Wert ist kleiner als der zul\u00e4ssige Mindestwert von 0" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 msgid "value is less than permitted minimum value of 1" msgstr "Wert kleiner ist als der zul\u00e4ssige Mindestwert von 1" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer" msgstr "Der Wert ''{0}'' ist keine g\u00fcltige ganze Zahl." -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start # Type_Specific_Checks_DT_OID_Start +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start msgid "OIDs must start with urn:oid:" msgstr "OIDs m\u00fcssen mit urn:oid: beginnen" -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid msgid "OIDs must be valid ({0})" msgstr "OIDs m\u00fcssen g\u00fcltig sein" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of {0}" msgstr "Wert l\u00e4nger als die zul\u00e4ssige Maximall\u00e4nge von {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty msgid "value cannot be empty" msgstr "@value kann nicht leer sein" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex msgid "Element value ''{0}'' does not meet regex ''{1}''" msgstr "Elementwert ''{0}'' entspricht nicht der Regex ''{1}''." -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type msgid "Element value ''{0}'' does not meet {1} regex ''{2}''" msgstr "Elementwert ''{0}'' entspricht nicht der Regex {1} ''{2}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt msgid "Primitive types must have a value or must have child extensions" msgstr "Primitive Typen m\u00fcssen einen Wert, oder child Extensions haben" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS msgid "Primitive types should not only be whitespace" msgstr "Primitive Typen sollten nicht nur aus Leerzeichen bestehen" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length # Type_Specific_Checks_DT_String_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of 1 MB (1048576 bytes)" msgstr "Wert ist l\u00e4nger als die zul\u00e4ssige Maximall\u00e4nge von 1 MB (1048576 Bytes)" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS # Type_Specific_Checks_DT_String_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS msgid "value should not start or finish with whitespace ''{0}''" msgstr "Wert sollte nicht mit Leerzeichen beginnen oder enden" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL # Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL msgid "value should not be all whitespace ''{0}''" msgstr "Wert sollte nicht nur aus Leerzeichen bestehen ''{0}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid msgid "Not a valid time ({0})" msgstr "Keine g\u00fcltige Zeit ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID # Type_Specific_Checks_DT_URI_OID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID msgid "URI values cannot start with oid:" msgstr "URI-Werte k\u00f6nnen nicht mit oid: beginnen" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID # Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID msgid "URI values cannot start with uuid:" msgstr "URI-Werte k\u00f6nnen nicht mit uuid: beginnen" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS # Type_Specific_Checks_DT_URI_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS msgid "URI values cannot have whitespace(''{0}'')" msgstr "URI-Werte k\u00f6nnen keine Leerzeichen enthalten (''{0}'')" -#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve +#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve msgid "URL value ''{0}'' does not resolve" msgstr "URL-Wert ''{0}'' l\u00f6st nicht auf" -#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat # Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat msgid "UUIDs must start with urn:uuid:" msgstr "UUIDs m\u00fcssen mit urn:uuid: beginnen" -#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid msgid "UUIDs must be valid and lowercase ({0})" msgstr "UUIDs m\u00fcssen g\u00fcltig und klein geschrieben sein ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve -msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}''' does not resolve" +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve +msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' does not resolve" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img msgid "Image source ''{0}'' at ''{1}'' does not resolve" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}''" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the code system {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the value set {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV # UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV -msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can't be validated (types = {0})" +#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV +msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can''t be validated (types = {0})" msgstr "" -#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ # UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ +#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ msgid "Unable to handle system {0} property filter with op = {1}" msgstr "System {0} Property Filter mit op = {1} kann nicht verarbeitet werden" +# UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM (!!when last translated was: The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'' (UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM)) #: UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM -# UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}''" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!Die System-URI konnte f\u00fcr den Code {0} im ValueSet {1} nicht ermittelt werden" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT # UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT +#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT msgid "Unable to resolve the content reference {0} on element {1} (path = {2}) in this context" msgstr "Die Inhaltsreferenz {0} auf Element {1} (Pfad = {2}) kann in diesem Kontext nicht aufgel\u00f6st werden" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE # UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE +#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE msgid "The code system {1} referred to from value set {0} has a grammar, and the code might be valid in it" msgstr "Das Codesystem {1}, auf das sich das ValueSet {0} bezieht, verf\u00fcgt \u00fcber eine Grammatik, und der Code k\u00f6nnte darin g\u00fcltig sein" +# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED (!!when last translated was: The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {1}) #: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED -# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED msgid "The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {0}" msgstr "!!Die Unicode-Sequenz enth\u00e4lt bidirektionale Steuerzeichen, die in diesem Zusammenhang nicht zul\u00e4ssig sind: {1}" +# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH (!!when last translated was: The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {1}) #: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH -# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH msgid "The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {0}" msgstr "!!Die Unicode-Sequenz hat unterminierte bi-di Steuerzeichen (siehe CVE-2021-42574): {1}" -#: UNICODE_XML_BAD_CHARS # UNICODE_XML_BAD_CHARS +#: UNICODE_XML_BAD_CHARS msgid "This content includes the character {1} (hex value). This character is illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgid_plural "This content includes the characters {1} (hex values). These characters are illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +# UNKNOWN_CODESYSTEM (!!when last translated was: A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated (UNKNOWN_CODESYSTEM)) #: UNKNOWN_CODESYSTEM -# UNKNOWN_CODESYSTEM msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated" msgstr "!!!!!!!!Das CodeSystem {0} ist unbekannt" +# UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION (!!when last translated was: The CodeSystem {0} version {1} is unknown. Valid versions: {2}) #: UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION -# UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' version ''{1}'' could not be found, so the code cannot be validated. Valid versions: {2}" msgstr "!!Das CodeSystem {0} Version {1} ist unbekannt. G\u00fcltige Versionen: {2}" -#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT # UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT +#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT msgid "Unknown Code ''{0}'' in the system ''{1}'' version ''{2}'' - note that the code system is labeled as a fragment, so the code may be valid in some other fragment" msgstr "" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE msgid "Invalid JSON type {0} for the element {1}; valid types = {2}" msgstr "Ung\u00fcltiger JSON-Typ {0} f\u00fcr das Element {1}; g\u00fcltige Typen = {2}" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG msgid "Invalid type {2} for the element {1}; valid types = {3}, JSON type = {0}" msgstr "Ung\u00fcltiger Typ {2} f\u00fcr das Element {1}; g\u00fcltige Typen = {3}, JSON-Typ = {0}" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported: no properties with values found on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Nicht unterst\u00fctzt: keine Properties mit Werten gefunden auf Typ {2} f\u00fcr Pattern des Diskriminators ({0}) f\u00fcr Slice {1}" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported property {3} on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Nicht unterst\u00fctzte Eigenschaft {3} auf Typ {2} f\u00fcr Pattern des Diskriminators ({0}) f\u00fcr Slice {1}" +# Unable_to_connect_to_terminology_server (!!when last translated was: Unable to connect to terminology server. Error = {0}) #: Unable_to_connect_to_terminology_server -# Unable_to_connect_to_terminology_server msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Error = {0}" msgstr "!!Verbindung zum Terminologieserver kann nicht hergestellt werden. Fehler = {0}" +# Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ (!!when last translated was: Unable to connect to terminology server. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}) #: Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ -# Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}" msgstr "!!Keine Verbindung zum Terminologieserver m\u00f6glich. Verwenden Sie den Parameter ''-tx n/a'' um ohne Verwendung von Terminologiediensten zu laufen welche LOINC, SNOMED, ICD-X usw. zu validieren. Fehler = {0}" -#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find {0} resolving discriminator {1} from {2}" msgstr "Kann keinen {0} aufl\u00f6senden Diskriminator {1} von {2} finden" -#: Unable_to_find_base__for_ # Unable_to_find_base__for_ +#: Unable_to_find_base__for_ msgid "Unable to find base {0} for {1}" msgstr "Basis {0} f\u00fcr {1} konnte nicht gefunden werden" -#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ # Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ +#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ msgid "Unable to find base definition for logical model: {0} from {1}" msgstr "Es konnte keine base definition f\u00fcr das logical model gefunden werden: {0} von {1}" -#: Unable_to_find_element_ # Unable_to_find_element_ +#: Unable_to_find_element_ msgid "Unable to find element {0}" msgstr "Element {0} kann nicht gefunden werden" -#: Unable_to_find_element__in_ # Unable_to_find_element__in_ +#: Unable_to_find_element__in_ msgid "Unable to find element {0} in {1}" msgstr "Element {0} in {1} konnte nicht gefunden werden" -#: Unable_to_find_element_with_id_ # Unable_to_find_element_with_id_ +#: Unable_to_find_element_with_id_ msgid "Unable to find element with id ''{0}''" msgstr "Element mit der Id ''{0}'' konnte nicht gefunden werden" -#: Unable_to_find_profile__at_ # Unable_to_find_profile__at_ +#: Unable_to_find_profile__at_ msgid "Unable to find profile ''{0}'' at {1}" msgstr "Das Profil ''{0}'' konnte bei {1} nicht gefunden werden." -#: Unable_to_find_resourceType_property # Unable_to_find_resourceType_property +#: Unable_to_find_resourceType_property msgid "Unable to find resourceType property" msgstr "ResourceType-Property kann nicht gefunden werden" -#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find resource {0} at {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "Ressource {0} bei {1} nicht auffindbar, Diskriminator {2} von {3}" -#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ # Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ +#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ msgid "Unable to handle system {0} concept filter with op = {1}" msgstr "System {0} concept filter mit op = {1} nicht verarbeitbar" -#: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ # Unable_to_handle_system__filter_with_property__ +#: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ msgid "Unable to handle system {0} filter with property = {1}, op = {2}" msgstr "System {0} Filter mit der Eigenschaft = {1} kann nicht verarbeitet werden." -#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it # Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it +#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it msgid "Unable to locate the profile ''{0}'' in order to validate against it" msgstr "Das Profil ''{0}'' konnte nicht gefunden werden um gegen dieses validieren zu k\u00f6nnen" -#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ # Unable_to_process_request_for_resource_for___ +#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ msgid "Unable to process request for resource for {0} / {1}" msgstr "Anforderung einer Ressource f\u00fcr {0} / {1} kann nicht verarbeitet werden" -#: Unable_to_resolve_ # Unable_to_resolve_ +#: Unable_to_resolve_ msgid "Unable to resolve the reference {0}" msgstr "Nicht aufl\u00f6sbar {0}" -#: Unable_to_resolve_actual_type_ # Unable_to_resolve_actual_type_ +#: Unable_to_resolve_actual_type_ msgid "Unable to resolve actual type {0}" msgstr "Kann den tats\u00e4chlichen Typ nicht aufl\u00f6sen {0}" -#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ # Unable_to_resolve_element__in_profile_ +#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ msgid "Unable to resolve element {0} in profile {1}" msgstr "Element {0} im Profil {1} kann nicht aufgel\u00f6st werden" -#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ # Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ +#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ msgid "Unable to resolve name reference {0} at path {1}" msgstr "Name reference {0} am Pfad {1} kann nicht aufgel\u00f6st werden" -#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ # Unable_to_resolve_profile__in_element_ +#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ msgid "Unable to resolve profile {0} in element {1}" msgstr "Profil {0} im Element {1} kann nicht aufgel\u00f6st werden" -#: Unable_to_resolve_reference_to_ # Unable_to_resolve_reference_to_ +#: Unable_to_resolve_reference_to_ msgid "Unable to resolve reference to {0}" msgstr "Kann den Verweis auf {0} nicht aufl\u00f6sen" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set # Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set +#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set msgid "Unable to resolve slice matching - no fixed value or required value set" msgstr "Slice-Matching kann nicht aufgel\u00f6st werden - kein fester Wert oder erforderliches ValueSet" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done # Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done +#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done msgid "Unable to resolve slice matching - slice matching by value set not done" msgstr "Slice-Matching kann nicht aufgel\u00f6st werden - Slice-Matching nach ValueSet nicht implementiert" -#: Unable_to_resolve_system__no_value_set # Unable_to_resolve_system__no_value_set +#: Unable_to_resolve_system__no_value_set msgid "Unable to resolve system - no value set" msgstr "System nicht aufl\u00f6sbar - kein ValueSet" +# Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set expansion has multiple systems) #: Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems -# Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple systems" msgstr "!!System nicht aufl\u00f6sbar - Extension des ValueSets enth\u00e4lt mehrere Systeme" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set has imports) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has imports" msgstr "!!System nicht aufl\u00f6sbar - ValueSet enth\u00e4lt Importe" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter (!!when last translated was: The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}: {4}" msgstr "!!!!System kann nicht aufgel\u00f6st werden - ValueSet {0} include #{1} hat einen Filter auf System {2}" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system # Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system msgid "Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has no system" msgstr "System nicht aufl\u00f6sbar - ValueSet enth\u00e4lt Include ohne System" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has system {2} which is unknown, and the server return error {3}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has system {3} which could not be found, and the server returned error {4}" msgstr "!!System kann nicht aufgel\u00f6st werden - ValueSet {0} include #{1} hat System {2}, das unbekannt ist, und der Server liefert Fehler {3}" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set expansion has multiple matches: {0}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple matches: {2}" msgstr "!!System kann nicht aufgel\u00f6st werden - ValueSet-Expansion der Wertemenge hat mehrere \u00dcbereinstimmungen: {0}" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set {0} has no includes or expansion) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has no includes or expansion" msgstr "!!System nicht aufl\u00f6sbar - ValueSet enth\u00e4lt keine Includes oder Extensions" +# Unable_to_resolve_value_Set_ (!!when last translated was: Unable to resolve value Set {0}) #: Unable_to_resolve_value_Set_ -# Unable_to_resolve_value_Set_ msgid "A definition for the value Set ''{0}'' could not be found" msgstr "!!ValueSet {0} kann nicht gefunden werden" -#: Unable_to_validate_code_without_using_server # Unable_to_validate_code_without_using_server +#: Unable_to_validate_code_without_using_server msgid "Unable to validate code without using server because: {0}" msgstr "Code kann ohne Verwendung des Servers nicht validiert werden" -#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ # Undefined_attribute__on__for_type__properties__ +#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ msgid "Undefined attribute ''@{0}'' on {1} for type {2}" msgstr "Undefiniertes Attribut ''@{0}'' auf {1} f\u00fcr Typ {2} (properties = {3})" +# Undefined_element_ (!!when last translated was: Undefined element ''{0}'') #: Undefined_element_ -# Undefined_element_ msgid "Undefined element ''{0}'' at {1}" msgstr "!!Undefiniertes Element ''{0}''" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ msgid "Unexpected condition in differential: implicit slice name does not contain a valid type (''{0}''?) at {1}/{2}" msgstr "Unerwartete condition in Differential: type-slice.type-list.size() == 10 und impliziter Slice-Name enth\u00e4lt keinen g\u00fcltigen Typ (''{0}''?) bei {1}/{2}" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ msgid "Unexpected condition in differential: invalid type at {0}/{1}" msgstr "Unerwartete condition im Differential: typ-slice.typ-list.size() != 1 bei {0}/{1}" -#: Unexpected_datatype_for_rdfstype # Unexpected_datatype_for_rdfstype +#: Unexpected_datatype_for_rdfstype msgid "Unexpected datatype for rdfs:type" msgstr "Unerwarteter Datentyp f\u00fcr rdfs:type" -#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile # Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile +#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile msgid "Unhandled situation: resource is profiled to more than one option - cannot sort profile" msgstr "Ungekl\u00e4rte Situation: Ressource ist f\u00fcr mehr als eine Option profiliert - kann das passende Profil nicht bestimmen" -#: Unknown_Code_in # Unknown_Code_in +#: Unknown_Code_in msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}''" msgstr "Unbekannter Code {0} in {1}" -#: Unknown_Code_in_Version # Unknown_Code_in_Version +#: Unknown_Code_in_Version msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}'' version ''{2}''" msgstr "Unbekannter Code {0} in {1} Version {2}" -#: Unknown_Data_format_ # Unknown_Data_format_ +#: Unknown_Data_format_ msgid "Unknown Data format ''{0}''" msgstr "Unbekanntes Datenformat ''{0}''" -#: Unknown_Date_format_ # Unknown_Date_format_ +#: Unknown_Date_format_ msgid "Unknown Date format ''{0}''" msgstr "Unbekanntes Datumsformat ''{0}''" -#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype # Unknown_resource_type_missing_rdfstype +#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype msgid "Unknown resource type (missing rdfs:type)" msgstr "Unbekannter Ressourcentyp (fehlender rdfs:typ)" -#: Unknown_type__at_ # Unknown_type__at_ +#: Unknown_type__at_ msgid "Unknown type {0} at {1}" msgstr "Unbekannter Typ {0} bei {1}" +# Unrecognised_extension_context_ (!!when last translated was: Unrecognised extension context {0}) #: Unrecognised_extension_context_ -# Unrecognised_extension_context_ msgid "Unrecognized extension context {0}" msgstr "!!Unerkannter Erweiterungskontext {0}" +# Unrecognised_predicate_ (!!when last translated was: Unrecognised predicate ''{0}'') #: Unrecognised_predicate_ -# Unrecognised_predicate_ msgid "Unrecognized predicate ''{0}''" msgstr "!!Nicht anerkanntes predicate ''{0}''" -#: Unrecognised_property_ # Unrecognised_property_ +#: Unrecognised_property_ msgid "Unrecognized property ''{0}''" msgstr "Nicht erkannte Property ''@{0}''" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Nicht unterst\u00fctztes CodeableConcept Pattern - Extensions sind nicht zul\u00e4ssig - f\u00fcr Diskriminator({0}) f\u00fcr Slice {1}" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - must have at least one coding - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Nicht unterst\u00fctztes CodeableConcept Pattern - muss mindestens eine Coding haben - f\u00fcr Diskriminator({0}) f\u00fcr Slice {1}" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - using text - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Nicht unterst\u00fctztes CodeableConcept Pattern - unter Verwendung von Text - f\u00fcr Diskriminator({0}) f\u00fcr Scheibe {1}" -#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported Identifier pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Nicht unterst\u00fctztes Identifier Pattern - Extensions sind nicht erlaubt - f\u00fcr Diskriminator({0}) f\u00fcr Slice {1}" -#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed pattern type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "Nicht unterst\u00fctzter fixed Pattern Type f\u00fcr Diskriminator({0}) f\u00fcr Slice {1}: {2}" -#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed value type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "Nicht unterst\u00fctzter fixed value type f\u00fcr Diskriminator({0}) f\u00fcr Slice {1}: {2}" -#: Unsupported_version_R1 # Unsupported_version_R1 +#: Unsupported_version_R1 msgid "Unsupported version R1" msgstr "Nicht unterst\u00fctzte Version R1" -#: Unsupported_version_R2 # Unsupported_version_R2 +#: Unsupported_version_R2 msgid "Unsupported version R2" msgstr "Nicht unterst\u00fctzte Version R2" -#: Unsupported_version_R2B # Unsupported_version_R2B +#: Unsupported_version_R2B msgid "Unsupported version R2B" msgstr "Nicht unterst\u00fctzte Version R2B" -#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element # Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element +#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element msgid "Unexpected internal condition - no source on diff element" msgstr "Unerwarteter interner Zustand - keine Source auf dem diff-Element definiert" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be ''{1}'' but ''{2}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be either ''{1}''or ''{2}'' but ''{3}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING msgid "When HL7 is publishing a resource, the publisher must be provided, and for WG ''{0}'' it should be ''{1}''" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED # VALIDATION_HL7_WG_NEEDED +#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED msgid "When HL7 is publishing a resource, the owning committee must be stated using the {0} extension" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN # VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN +#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN msgid "The nominated WG ''{0}'' is unknown" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_URL # VALIDATION_HL7_WG_URL +#: VALIDATION_HL7_WG_URL msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the contact url should be ''{1}'' but it was not found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN # VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN +#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN msgid "Global Profile reference ''{0}'' from IG {1} could not be resolved, so has not been checked" msgstr "Globale Profilreferenz ''{0}'' von IG {1} konnte nicht aufgel\u00f6st werden, wurde also nicht gepr\u00fcft" -#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT # VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT +#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT msgid "Invalid constraint in profile {0} at path {1} - cannot constrain to type {2} from base types {3}" msgstr "Ung\u00fcltige Einschr\u00e4nkung im Profil {0} am Pfad {1} - kann nicht auf Typ {2} von Basistypen {3} eingeschr\u00e4nkt werden" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED # VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED msgid "Profile {1} identifies {2} as a dependency (using the extension http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies), but this profile could not be found" msgstr "Profil {1} identifiziert {2} als Abh\u00e4ngigkeit (mit der Erweiterung http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies), aber dieses Profil konnte nicht gefunden werden" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC # VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC msgid "{0}: magic LOINC code {1} required, but not found (from {2}). Note that other Observation codes are allowed in addition to this required magic code" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION # VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION msgid "Profile is for a different version of FHIR ({0}) so has been ignored" msgstr "Profil ist f\u00fcr eine andere Version von FHIR ({0}) und wurde daher ignoriert" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST msgid "Validate resource against profile {0}" msgstr "Ressource gegen Profil {0} validieren" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE msgid "Validate resource against profile" msgstr "Ressource gegen Profil validieren" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM msgid "Validate resource against profile {0} - provided as bundle param" msgstr "Validierung der Ressource anhand des Profils {0}, das als Bundle-Parameter angegeben wird" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP msgid "Validate resource against profile {0} (per http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies in {1})" msgstr "Ressource gegen Profil {0} validieren (per http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies in {1})" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL msgid "Validate resource against profile {0} - a global profile in {1}" msgstr "Ressource gegen Profil {0} validieren - ein globales Profil in {1}" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META msgid "Validate resource against profile {0} (per meta)" msgstr "Ressource gegen Profil {0} validieren (per Meta)" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS msgid "Validate Observation against the {1} profile ({0}) which is required by the FHIR specification because the {2} code {3} was found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK msgid "Profile for this version of FHIR - all OK" msgstr "Profil f\u00fcr diese Version von FHIR - alles OK" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER msgid "Profile is for this version of FHIR, but is an invalid type {0}" msgstr "Profil ist f\u00fcr diese Version von FHIR, aber ist ein ung\u00fcltiger Typ {0}" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and fetching it resulted in the error {1}) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and fetching it resulted in the error {1}" msgstr "!!Die Profilreferenz ''{0}'' wurde nicht gepr\u00fcft, da sie unbekannt ist, und das Abrufen f\u00fchrte zu dem Fehler {1}" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the host {1} cannot be found) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the host {1} cannot be found" msgstr "!!Profilreferenz ''{0}'' wurde nicht gepr\u00fcft, da sie unbekannt ist, und der Host {1} kann nicht gefunden werden" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the validator is set to not fetch unknown profiles) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the validator is set to not fetch unknown profiles" msgstr "!!Die Profilreferenz ''{0}'' wurde nicht gepr\u00fcft, weil sie unbekannt ist und der Validator so eingestellt ist, dass er keine unbekannten Profile abruft." -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' are not consistent" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' may not be consistent and should be reviewed" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_OP # VALUESET_BAD_FILTER_OP +#: VALUESET_BAD_FILTER_OP msgid "The operation ''{0}'' is not allowed for property ''{1}'' in system ''{3}''. Allowed ops: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be either ''true'' or ''false'', not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be in the format system(|version)#code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' is ''{1}'' which is not a valid code ({2})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid date(/time), not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a decimal value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA -msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to 'in' and 'not-in', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA +msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to ''in'' and ''not-in'', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be integer value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3}). Note that this is change from the past; terminology servers are expected to still continue to support this filter" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' should be a valid regex, not ''{1}'' (err = ''{2}'')" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX # VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX +#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX msgid "Cannot apply a regex filter to the property ''{0}'' (usually regex filters are applied to the codes, or a named property of the code system)" msgstr "" -#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE # VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE +#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE msgid "Found a circularity pointing to {0} processing ValueSet with pathway {1}" msgstr "" -#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED # VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED msgid "This include has some concepts with displays and some without - check that this is what is intended" msgstr "" -#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED # VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED msgid "This SNOMED-CT based include has some concepts with semantic tags (FSN terms) and some without (preferred terms) - check that this is what is intended (examples for FSN: {0} and examples for no FSN: {1})" msgstr "" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR msgid "Example System ''{0}'' specified, which is illegal. Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "Beispiel System ''{0}'' angegeben, was nicht zul\u00e4ssig ist. Konzepte und Filter k\u00f6nnen nicht gepr\u00fcft werden" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT msgid "Example System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "Beispiel System ''{0}'' angegeben, so dass Konzepte und Filter nicht \u00fcberpr\u00fcft werden k\u00f6nnen" -#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION # VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION +#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION msgid "This value set has a single include with multiple imported value sets. Per issue https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179, there has been confusion in the past whether these value sets are unioned or intersectioned. If this value set is contained in a package published prior to March 31 2022, it will be treated as a union, otherwise it will be treated as an intersection. If want a union, split the value set imports across multiple includes" msgstr "Dieser Wertesatz hat ein einzelnes Include mit mehreren importierten Wertes\u00e4tzen. Unter https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179 gab es in der Vergangenheit Verwirrung dar\u00fcber, ob es sich bei diesen Wertes\u00e4tzen um einen Zusammenschluss oder eine \u00dcberschneidung handelt. Wenn dieser Wertesatz in einem Paket enthalten ist, das vor dem 31. M\u00e4rz 2022 ver\u00f6ffentlicht wurde, wird er als Vereinigung behandelt, andernfalls als Schnittmenge. Wenn Sie eine Vereinigung w\u00fcnschen, teilen Sie die Importe der Wertemenge auf mehrere Includes auf" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS -msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it's a {1}" +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS +msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it''s a {1}" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE (!!when last translated was: The code {1} is not valid in the system {0}) #: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE -# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE msgid "The code ''{1}'' is not valid in the system {0} ({2})" msgstr "!!Der Code {1} ist im System {0} nicht g\u00fcltig" +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER (!!when last translated was: The code {2} is not valid in the system {0} version {1}) #: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER -# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER msgid "The code ''{2}'' is not valid in the system {0} version {1} ({2})" msgstr "!!Der Code {2} ist im System {0} Version {1} nicht g\u00fcltig" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute. To reference a contained code system, use the full CodeSystem URL and reference it using the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-system extension" msgstr "" -#: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES # VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES +#: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES msgid "The value set include has too many codes to validate ({0}), so each individual code has not been checked" msgstr "" -#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING # VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING -msgid "No System specified, so Concepts and Filters can't be checked" -msgstr "Kein System angegeben, daher k\u00f6nnen Konzepte und Filter nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" +#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING +msgid "No System specified, so Concepts and Filters can''t be checked" +msgstr "!!Kein System angegeben, daher k\u00f6nnen Konzepte und Filter nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" -#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE # VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE +#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE msgid "The value set import {0} points to a resource of type {1} which is not valid" msgstr "Der ValueSet-Import {0} verweist auf eine Ressource des Typs {1}, die nicht g\u00fcltig ist" -#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN # VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN +#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN msgid "The value set import {0} could not be found so cannot be checked" msgstr "Der ValueSet-Import {0} konnte nicht gefunden werden und kann daher nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" +# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableValueSet profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile) #: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!Das ShareableValueSet-Profil empfiehlt, dass das Element {0} gef\u00fcllt wird, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte ValueSets SOLLTEN mit dem ShareableValueSet-Profil \u00fcbereinstimmen" +# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not) #: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!Das ShareableValueSet-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published ValueSets M\u00dcSSEN mit dem ShareableValueSet-Profil \u00fcbereinstimmen" +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!Das ShareableValueSet-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published ValueSets M\u00dcSSEN mit dem ShareableValueSet-Profil \u00fcbereinstimmen" +# VALUESET_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableValueSet profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile) #: VALUESET_SHAREABLE_MISSING -# VALUESET_SHAREABLE_MISSING msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!Das ShareableValueSet-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte ValueSets SOLLTEN mit dem ShareableValueSet-Profil \u00fcbereinstimmen" +# VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present) #: VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!Das ShareableValueSet-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published ValueSets M\u00dcSSEN mit dem ShareableValueSet-Profil \u00fcbereinstimmen" +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!Das ShareableValueSet-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published ValueSets M\u00dcSSEN mit dem ShareableValueSet-Profil \u00fcbereinstimmen" -#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING # VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING +#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING msgid "Required supplement not found: {1}" msgid_plural "Required supplements not found: {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +# VALUESET_TOO_COSTLY (!!when last translated was: The value set {0} has too many codes to display ({1})) #: VALUESET_TOO_COSTLY -# VALUESET_TOO_COSTLY msgid "The value set ''{0}'' expansion has too many codes to display ({1})" msgstr "!!Das ValueSet {0} hat zu viele Codes f\u00fcr die Anzeige ({1})" -#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT # VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT +#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT msgid "The value set ''{0}'' expansion has {2} codes, which is too many to display ({1})" msgstr "" -#: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME # VALUESET_TOO_COSTLY_TIME +#: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME msgid "The value set ''{0}'' expansion took too long to process (>{1}sec)" msgstr "" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING msgid "Unknown System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "Unbekanntes System ''{0}'' angegeben, daher k\u00f6nnen Konzepte und Filter nicht gepr\u00fcft werden (Details: {1})" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER msgid "Unknown System/Version ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "Unbekanntes System/Version ''{0}'' angegeben, daher k\u00f6nnen Konzepte und Filter nicht gepr\u00fcft werden (Details: {1})" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is not known for the system ''{1}'', so may not be understood by the terminology ecosystem. Known properties for this system: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS msgid "No definition can be found for the system {1}, and the property ''{0}'' is not a generally known property, so the property might not be valid, or understood by the terminology ecosystem. In case it''s useful, the list of generally known properties for all systems is {2}" msgstr "" -#: Validation_BUNDLE_Message # Validation_BUNDLE_Message +#: Validation_BUNDLE_Message msgid "The first entry in a message must be a MessageHeader" msgstr "Der erste Eintrag in einer Nachricht muss ein MessageHeader sein" +# Validation_VAL_Content_Unknown (!!when last translated was: Unrecognised Content {0}) #: Validation_VAL_Content_Unknown -# Validation_VAL_Content_Unknown msgid "Unrecognized Content {0}" msgstr "!!Unerkannter Inhalt {0}" -#: Validation_VAL_NoType # Validation_VAL_NoType +#: Validation_VAL_NoType msgid "Unknown type {0}" msgstr "Unbekannter Typ {0}" -#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple # Validation_VAL_Profile_MatchMultiple +#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple msgid "Profile {0}, Element matches more than one slice - {1}, {2}" msgstr "Profil {0}, Element stimmt mit mehr als einem Slice \u00fcberein - {1}, {2}" -#: Validation_VAL_Profile_Maximum # Validation_VAL_Profile_Maximum +#: Validation_VAL_Profile_Maximum msgid "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgstr[0] "{3}: maximal erlaubt = {7}, aber gefunden {0}" msgstr[1] "{3}: maximal erlaubt = {7}, aber gefunden {0}" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum # Validation_VAL_Profile_Minimum +#: Validation_VAL_Profile_Minimum msgid "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgstr[0] "{3}: mindestens erforderlich = {7}, aber nur gefunden {0}" msgstr[1] "{3}: mindestens erforderlich = {7}, aber nur gefunden {0}" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE # Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE +#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE msgid "Slice ''{3}'': a matching slice is required, but not found (from {1}). Note that other slices are allowed in addition to this required slice" msgid_plural "Slice ''{3}'': minimum required = {0}, but only found {7} (from {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches # Validation_VAL_Profile_MultipleMatches +#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles among {0} choice: {1}" msgid_plural "Found multiple matching profiles among {0} choices: {1}" msgstr[0] "Es wurden mehrere passende Profile unter den Auswahlm\u00f6glichkeiten gefunden: {1}" msgstr[1] "Es wurden mehrere passende Profile unter den Auswahlm\u00f6glichkeiten gefunden: {1}" -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax # Validation_VAL_Profile_NoCheckMax +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "{1}: Kann die maximal zul\u00e4ssige Anzahl ({1}) aufgrund fehlender Slicing-Validierung nicht \u00fcberpr\u00fcfen." msgstr[1] "{1}: Kann die maximal zul\u00e4ssige Anzahl ({1}) aufgrund fehlender Slicing-Validierung nicht \u00fcberpr\u00fcfen." -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin # Validation_VAL_Profile_NoCheckMin +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "{1}: Kann das erforderliche Minimum ({1}) aufgrund fehlender Slicing-Validierung nicht \u00fcberpr\u00fcfen" msgstr[1] "{1}: Kann das erforderliche Minimum ({1}) aufgrund fehlender Slicing-Validierung nicht \u00fcberpr\u00fcfen" -#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition # Validation_VAL_Profile_NoDefinition +#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition msgid "No definition found for resource type ''{0}''" msgstr "Keine Definition f\u00fcr Ressourcentyp ''{0}'' gefunden" -#: Validation_VAL_Profile_NoMatch # Validation_VAL_Profile_NoMatch +#: Validation_VAL_Profile_NoMatch msgid "Unable to find a match for the specified profile among choices: {0}" msgstr "Es ist nicht m\u00f6glich, ein passendes Profil unter den Kandidaten zu finden: {0}" -#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot # Validation_VAL_Profile_NoSnapshot +#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot msgid "StructureDefinition {0} has no snapshot - validation is against the snapshot, so it must be provided" msgstr "StructureDefinition hat keinen Snapshot - die Validierung erfolgt gegen den Snapshot, daher muss dieser bereitgestellt werden" +# Validation_VAL_Profile_NoType (!!when last translated was: The type of element {0} is not known, which is invalid. Valid types at this point are {1}) #: Validation_VAL_Profile_NoType -# Validation_VAL_Profile_NoType msgid "The type of element {0} is not known - it could not be determined from the information available. Valid types at this point are {1}" msgstr "!!Der Typ des Elements {0} ist nicht bekannt, was illegal ist. G\u00fcltige Typen an dieser Stelle sind {1}" -#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed # Validation_VAL_Profile_NotAllowed +#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed msgid "This element is not allowed by the profile {0}" msgstr "Dieses Element wird durch das Profil {0} nicht erlaubt." -#: Validation_VAL_Profile_NotSlice # Validation_VAL_Profile_NotSlice +#: Validation_VAL_Profile_NotSlice msgid "This element does not match any known slice {0} and slicing is CLOSED: {1}" msgstr "Dieses Element stimmt mit keinem bekannten Slice {0} \u00fcberein, und das Slicing ist CLOSED: {1}" -#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder # Validation_VAL_Profile_OutOfOrder +#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order (found after {2})" msgstr "Durch das Profil {0} angegeben, ist das Element ''{1}'' au\u00dferhalb der definierten Reihenfolge." -#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder # Validation_VAL_Profile_SliceOrder +#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order in ordered slice" msgstr "Durch das Profil {0} spezifiziert, ist das Element ''{1}'' an der falschen Stelle im ordered slicee enthalten" +# Validation_VAL_Profile_Unknown (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown) #: Validation_VAL_Profile_Unknown -# Validation_VAL_Profile_Unknown msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found" msgstr "!!Profil Reference ''{0}'' konnte nicht aufgel\u00f6st werden, wurde also nicht \u00fcberpr\u00fcft" -#: Validation_VAL_Profile_WrongType # Validation_VAL_Profile_WrongType +#: Validation_VAL_Profile_WrongType msgid "Specified profile type was ''{0}'' in profile ''{2}'', but found type ''{1}''" msgstr "Angegebener Profiltyp war ''{0}'', aber gefundener Typ ''{1}''." -#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 # Validation_VAL_Profile_WrongType2 +#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 msgid "Type mismatch processing profile {0} at path {1}: The element type is {4}, but the profile {3} is for a different type {2}" msgstr "Typ\u00fcbereinstimmungsfehler bei der Verarbeitung von Profil {0} an Pfad {1}: Der Elementtyp ist {4}, aber das Profil {3} ist f\u00fcr einen anderen Typ {2}" -#: Validation_VAL_Unknown_Profile # Validation_VAL_Unknown_Profile +#: Validation_VAL_Unknown_Profile msgid "Unknown profile {0}" msgstr "Unbekanntes Profil {0}" -#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ # Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ +#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ msgid "Version mismatch. The context has version {0} loaded, and the new content being loaded is version {1}" msgstr "Versionsabweichung. Der Kontext hat die Version {0} geladen, und der neu geladene Inhalt ist die Version {1}." -#: Wrong_namespace__expected_ # Wrong_namespace__expected_ +#: Wrong_namespace__expected_ msgid "Wrong namespace - expected ''{0}''" msgstr "Falscher Namensraum - erwartet ''{0}''" -#: Wrong_type_for_resource # Wrong_type_for_resource +#: Wrong_type_for_resource msgid "Wrong type for resource" msgstr "Falscher Typ f\u00fcr Ressource" -#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND # XHTML_IDREF_NOT_FOUND +#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND msgid "The target of the HTML idref attribute ''{0}'' was not found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES # XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES +#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES msgid "Multiple matching targets for the HTML idref attribute ''{0}'' were found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID msgid "The data should be valid base64 content for a data: URL: {0}" msgstr "Die Daten sollten g\u00fcltige base64-Inhalte sein: URL: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA msgid "Comma found in data portion of data URL: {0}" msgstr "Komma im Datenteil der Daten-URL gefunden: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE # XHTML_URL_DATA_MIMETYPE +#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE msgid "The mimetype portion of the data: URL is not valid ({1}) in URL: {0}" msgstr "Der Mimetyp-Teil der Daten: URL ist nicht g\u00fcltig ({1}) in URL: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA # XHTML_URL_DATA_NO_DATA +#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA msgid "No data found in data: URL" msgstr "Keine Daten in den Daten gefunden: URL" -#: XHTML_URL_EMPTY # XHTML_URL_EMPTY +#: XHTML_URL_EMPTY msgid "URL is empty" msgstr "URL ist leer" -#: XHTML_URL_INVALID # XHTML_URL_INVALID +#: XHTML_URL_INVALID msgid "The URL is not valid because ''({1})'': {0}" msgstr "Die URL ist nicht g\u00fcltig, weil ''({1})'': {0}" -#: XHTML_URL_INVALID_CHARS # XHTML_URL_INVALID_CHARS +#: XHTML_URL_INVALID_CHARS msgid "URL contains Invalid Character ({1})" msgid_plural "URL contains {0} Invalid Characters ({1})" msgstr[0] "URL enth\u00e4lt ung\u00fcltiges Zeichen ({1})" msgstr[1] "URL enth\u00e4lt {0} ung\u00fcltige Zeichen ({1})" -#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal # XHTML_XHTML_Attribute_Illegal +#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal msgid "Invalid attribute name in the XHTML (''{0}'' on ''{1}'')" msgstr "Unzul\u00e4ssiger Attributname in XHTML (''{0}'' auf ''{1}'')" -#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL # XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL +#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL msgid "Malformed XHTML: Found a DocType declaration, and these are not allowed (XXE security vulnerability protection)" msgstr "Fehlerhaftes XHTML: Es wurde eine DocType-Deklaration gefunden, die nicht zul\u00e4ssig ist (Schutz vor XXE-Sicherheitsl\u00fccken)" +# XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA (!!when last translated was: Invalid element name inside in a paragraph in the XHTML (''{0}'')) #: XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA -# XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA msgid "Invalid element name inside a paragraph in the XHTML (''{0}'')" msgstr "!!Ung\u00fcltiger Elementname innerhalb eines Absatzes im XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Element_Illegal # XHTML_XHTML_Element_Illegal +#: XHTML_XHTML_Element_Illegal msgid "Invalid element name in the XHTML (''{0}'')" msgstr "Unzul\u00e4ssiger Elementname im XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal # XHTML_XHTML_Entity_Illegal +#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal msgid "Invalid entity in the XHTML (''{0}'')" msgstr "Ung\u00fcltige Entit\u00e4t in XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal # XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal +#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal msgid "Invalid Image Reference in the XHTML (''{0}'')" msgstr "Ung\u00fcltiger Bildverweis in XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_NS_InValid # XHTML_XHTML_NS_InValid +#: XHTML_XHTML_NS_InValid msgid "Wrong namespace on the XHTML (''{0}'', should be ''{1}'')" msgstr "Falscher Namensraum im XHTML (''{0}'', sollte ''{1}'' sein)" -#: XHTML_XHTML_Name_Invalid # XHTML_XHTML_Name_Invalid +#: XHTML_XHTML_Name_Invalid msgid "Wrong name on the XHTML (''{0}'') - must start with div" msgstr "Falscher Name im XHTML (''{0}'') - muss mit div beginnen" -#: XSI_TYPE_UNNECESSARY # XSI_TYPE_UNNECESSARY +#: XSI_TYPE_UNNECESSARY msgid "xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" -#: XSI_TYPE_WRONG # XSI_TYPE_WRONG +#: XSI_TYPE_WRONG msgid "The xsi:type value ''{0}'' is wrong (should be ''{1}''). Note that xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" +# _DT_Fixed_Wrong (!!when last translated was: Value is ''{0}'' but must be ''{1}'') #: _DT_Fixed_Wrong -# _DT_Fixed_Wrong msgid "Value is ''{0}'' but must be ''{1}''{2}" msgstr "!!Der Wert ist ''{0}'', muss aber ''{1}'' sein." -#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ # _has_children__and_multiple_types__in_profile_ +#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ msgid "{0} has children ({1}) and multiple types ({2}) in profile {3}" msgstr "{0} hat children ({1}) und mehrere Typen ({2}) im Profil {3}" -#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type # _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type +#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type msgid "{0} has children ({1}) for type {2} in profile {3}, but can''t find type" msgstr "{0} hat children ({1}) f\u00fcr den Typ {2} im Profil {3}, kann aber den Typ nicht finden" -#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ # _has_no_children__and_no_types_in_profile_ +#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ msgid "{0} has no children ({1}) and no types in profile {2}" msgstr "{0} hat keine Kinder ({1}) und keine Typen im Profil {2}" -#: defined_in_the_profile # defined_in_the_profile +#: defined_in_the_profile msgid "Defined in the profile" msgstr "im Profil definiert" -#: documentmsg # documentmsg +#: documentmsg msgid "(document)" msgstr "(document)" -#: element__null_ # element__null_ +#: element__null_ msgid "Element = null: {0}" msgstr "element = null: {0}" -#: element_id__null__on_ # element_id__null__on_ +#: element_id__null__on_ msgid "Element id = null: {0} on {1}" msgstr "element id = null: {0} on {1}" -#: error_writing_number__to_JSON # error_writing_number__to_JSON +#: error_writing_number__to_JSON msgid "Error writing number ''{0}'' to JSON" msgstr "Fehler beim Schreiben der Nummer ''{0}'' in JSON" -#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing # getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing +#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing msgid "getSliceList should only be called when the element has slicing" msgstr "getSliceList sollte nur aufgerufen werden, wenn das Element Slicing hat" -#: needs_a_snapshot # needs_a_snapshot +#: needs_a_snapshot msgid "Needs a snapshot" msgstr "ben\u00f6tigt einen Snapshot" -#: no_base_profile_provided # no_base_profile_provided +#: no_base_profile_provided msgid "No base profile provided" msgstr "kein Basisprofil vorhanden" -#: no_derived_structure_provided # no_derived_structure_provided +#: no_derived_structure_provided msgid "No derived structure provided" msgstr "keine abgeleitete Struktur vorhanden." -#: no_url_in_expand_value_set # no_url_in_expand_value_set +#: no_url_in_expand_value_set msgid "No url in expand value set" msgstr "keine Url im expand value set" -#: no_url_in_expand_value_set_2 # no_url_in_expand_value_set_2 +#: no_url_in_expand_value_set_2 msgid "No url in expand value set 2" msgstr "keine Url im expand value set 2" -#: no_value_set # no_value_set +#: no_value_set msgid "ValueSet has no url property" msgstr "kein value set" -#: not_done_yet_cant_fetch_ # not_done_yet_cant_fetch_ +#: not_done_yet_cant_fetch_ msgid "Not done yet: can''t fetch {0}" msgstr "noch nicht implementiert: kann {0} nicht aufl\u00f6sen" -#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for # not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for +#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for msgid "Not the right kind of structure to generate schematrons for" msgstr "nicht die richtige Art von Struktur zur Erzeugung von Schematrons" -#: null_min # null_min +#: null_min msgid "Null min" msgstr "null min" -#: reference_to__cannot_be_resolved # reference_to__cannot_be_resolved +#: reference_to__cannot_be_resolved msgid "reference to {0} cannot be resolved" msgstr "Referenz auf {0} kann nicht aufgel\u00f6st werden" -#: type_on_first_differential_element # type_on_first_differential_element +#: type_on_first_differential_element msgid "Type on first differential element!" msgstr "type des ersten differential elements definiert!" -#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ # type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ +#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ msgid "Type on first snapshot element for {0} in {1} from {2}" msgstr "type des ersten snapshot elements definiert f\u00fcr {0} in {1} von {2}" -#: xml_attr_value_invalid # xml_attr_value_invalid +#: xml_attr_value_invalid msgid "The XML Attribute {0} has an invalid character" msgstr "Das XML-Attribut {0} enth\u00e4lt ein ung\u00fcltiges Zeichen" -#: xml_encoding_invalid # xml_encoding_invalid +#: xml_encoding_invalid msgid "The XML encoding is invalid (must be UTF-8)" msgstr "Die XML-Kodierung ist ung\u00fcltig (muss UTF-8 sein)" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/validator-messages-es.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/validator-messages-es.po similarity index 90% rename from org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/validator-messages-es.po rename to org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/validator-messages-es.po index 69c83b849..5cca593c0 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/validator-messages-es.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/validator-messages-es.po @@ -1,5459 +1,5484 @@ -#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED # ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED +#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED msgid "Code ''{0}#{1}'' is abstract, and not allowed in this context" msgstr "" -#: ALL_OK # ALL_OK +#: ALL_OK msgid "All OK" msgstr "TODO OK" -#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY # ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY +#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY msgid "Array cannot be empty - the property should not be present if it has no values" msgstr "El vector no puede estar vacío - la propiedad no debe estar presente si no tiene valores" -#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING # ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING +#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING msgid "The element at {0} defines the slicing {1} but then an element in the slicing {2} tries to redefine the slicing to {3}" msgstr "" -#: Adding_wrong_path # Adding_wrong_path +#: Adding_wrong_path msgid "Adding wrong path" msgstr "Agregando un path erroneo" -#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ # Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ +#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ msgid "Adding wrong path - outcome.getPath() = {0}, resultPathBase = {1}" msgstr "Se agregó un path erróneo - outcome.getPath() = {0}, resultPathBase = {1}" -#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ # Adding_wrong_path_in_profile___vs_ +#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ msgid "Adding wrong path in profile {0}: {1} vs {2}" msgstr "Se agrego el path incorrecto en el perfil {0}: {1} vs {2}" +# All_observations_should_have_a_performer (!!when last translated was: All observations should have a performer) #: All_observations_should_have_a_performer -# All_observations_should_have_a_performer msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a performer" msgstr "!!Todos los recursos Observation deben tener un elemento performer" +# All_observations_should_have_a_subject (!!when last translated was: All observations should have a subject) #: All_observations_should_have_a_subject -# All_observations_should_have_a_subject msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a subject" msgstr "!!Todos los recursos Observation deben tener un elemento subject" +# All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod (!!when last translated was: All observations should have an effectiveDateTime or an effectivePeriod) #: All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod -# All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have an effective[x] ({0})" msgstr "!!Todos los recursos Observation deben tener un elemento effectiveDateTime o effectivePeriod" -#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ # Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ +#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ msgid "Attempt to a slice an element that does not repeat: {0}/{1} from {2} in {3}, at element {4} (slice = {5})" msgstr "Intento de particionar un elemento que no tiene repeticiones: {0}/{1} de {2} en {3}, en el elemento {4} (partición = {5})" -#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type # Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type +#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type msgid "Attempt to replace element name for a non-choice type" msgstr "Intento de reemplazar un nombre de elemento por un tipo que no es una opción" -#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available # Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available +#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available msgid "Attempt to use Terminology server when no Terminology server is available" msgstr "Intento de utilizar el servidor terminológico pero no hay ninguno disponible" -#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated # Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated +#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated msgid "Attempt to use a snapshot on profile ''{0}'' as {1} before it is generated" msgstr "Intento de usar un snapshot en el perfil ''{0}'' como {1} antes que se genere" -#: BINDING_ADDITIONAL # BINDING_ADDITIONAL +#: BINDING_ADDITIONAL msgid "{0} specified in an additional binding" msgstr "" -#: BINDING_MAX # BINDING_MAX +#: BINDING_MAX msgid "{0} specified in the max binding" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE msgid "Found {0} matches for ''{1}'' in the bundle ({2})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT msgid "Found {0} matches for fragment {2} in resource ''{1}'' in the bundle ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED msgid "Except for transactions and batches, each entry in a Bundle must have a fullUrl which is the identity of the resource in the entry" msgstr "Excepto para transacciones o lotes , cada elemento entry en un recurso Bundle debe tener un elemento fullUrl cuya identidad es la del recurso contenido en el elemento entry" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES msgid "The {1} resource matched more than one of the allowed profiles ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH msgid "The {1} resource did not match any of the allowed profiles (Type {2}: {3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON msgid "The {1} resource did not math the profile {2} because: {3}" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT msgid "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there is a resource in the bundle with the same type and id, but it does not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (must be ``{3}``)" msgid_plural "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there are {0} resources in the bundle with the same type and id, but they do not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (one of ``{3}``)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT msgctxt "BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the MessageHeader. Check that this is meant to be included (needed to process the message)" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Only Provenance is approved to be used this way (R4 section 3.3.1)" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Check whether this should be linked directly from the composition if it''s a source of narrative content" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it does not match the full target URL {2} by Bundle resolution rules" msgstr "La Entry {0} coincide con la referencia {1} por tipo e id pero no coincide el fullUrl del destino {2} por reglas de resolución de Bundle" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it''s fullUrl {2} does not match the full target URL {3} by Bundle resolution rules" msgstr "La Entry {0} coincide con la referencia {1} por tipo e id pero su fullUrl {2} no coincide el full Url del destino {3} por reglas de resolución de Bundle" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE # BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE +#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE msgid "The fullUrl must be an absolute URL (not ''{0}'')" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, but the resource has no id" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, so it must end with the correct type and id (/{1}/{2})" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES # BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES msgid "The link relationship type ''{0}'' can only occur once" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED # BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED msgid "The link relationship type ''{0}'' used in search sets is prohibited in this context" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL msgid "External Stylesheets other than https://hl7.org/fhir/fhir.css SHOULD not be used" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE msgid "The stylesheet reference is not secure" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE msgid "The stylesheet reference is not a resolvable link" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND msgid "The stylesheet reference could not be resolved in this bundle" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN # BUNDLE_LINK_UNKNOWN +#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN msgid "The link relationship type ''{0}'' is unknown and not allowed in this context" msgstr "" -#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES # BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES +#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES msgid "The bundle contains no match for {1} by the rules of Bundle reference resolution, but it has multiple resources that match {0} by resource type and id" msgstr "El Bundle no contiene una coincidencia para {1} según las reglas de la resolución de referencias en Bundles, pero tiene varios recursos que coinciden {0} por tipo de recurso e id" -#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX # BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX +#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX msgid "Bundle Rules index is invalid ({0})" msgstr "El indice de la regla de Bundle no es válido ({0})" -#: BUNDLE_RULE_NONE # BUNDLE_RULE_NONE +#: BUNDLE_RULE_NONE msgid "No Rule" msgstr "Sin reglas" -#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Bundle Rules profile {1} is unknown for {0}" msgstr "El perfil de reglas del Bundle {1} es desconocido para {0}" -#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN msgid "Bundle Rule refers to invalid resource {0}" msgstr "LA regla del Bundle refiere a un recurso inválido {0}" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE msgid "SearchSet Bundle Entries must have resources" msgstr "Las Entry en los Bundles de tipo searchset deben contener recursos" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID msgid "Search results must have ids" msgstr "Los resultados de las búsquedas deben tener id" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE msgid "Unable to determine if this resource is a valid resource type for this search" msgstr "Imposible determinar si este recurso es del tipo válido para esta búsqueda" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search ({0} expecting {1})" msgstr "Este no es un recurso coincidente con lo esperado para la búsqueda ({0} esperando {1})" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search (is a search mode needed?) ({0} expecting {1})" msgstr "Este no es un tipo de recurso coincidente para la búsqueda (¿hace falta un modo de búsqueda?) ({0} esperando {1})" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME msgid "This is not an OperationOutcome ({0})" msgstr "Este no es un recurso OperationOutcome ({0})" -#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF # BUNDLE_SEARCH_NOSELF +#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF msgid "SearchSet Bundles should have a self link that specifies what the search was" msgstr "Los Bundles de tipo searchset deben tener un vinculo de tipo self que especifique cual fue la búsqueda" -#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE msgid "SearchSet bundles should have search modes on the entries" msgstr "Los bundles de tipo searchset deben tener modos de busqueda en los elementos entry" -#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD # BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD +#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD msgid "No types could be determined from the search string, so the types can''t be checked" msgstr "No se han podido determinar tipos por la cadena de búsqueda, asi que los tipos no pueden ser validados" -#: Bad_file_path_error # Bad_file_path_error -msgid "\n********************\n* The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem.\n* Please verify that this is valid file location.\n********************\n\n" -msgstr "\n********************\n* El nombre del fichero especificado, ''{0}'', no existe en el sistema de archivos local.\n* Por favor verifique que sea una ubicación válida.\n********************\n\n" +#: Bad_file_path_error +msgid "** Error: The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem. Please verify that this is valid file location **" +msgstr "!!\n********************\n* El nombre del fichero especificado, ''{0}'', no existe en el sistema de archivos local.\n* Por favor verifique que sea una ubicación válida.\n********************\n\n" -#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ # Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ +#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ msgid "Base & Derived profiles have different types ({0} = {1} vs {2} = {3})" msgstr "Los perfiles base y derivados tienen tipos distintos ({0} = {1} vs {2} = {3})" -#: Base_profile__has_no_type # Base_profile__has_no_type +#: Base_profile__has_no_type msgid "Base profile {0} has no type" msgstr "El perfil basee {0} no tiene tipo" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical # Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless on the canonical server itself" msgstr "La URL canónica ({0}) no puede coincidir con la fullUrl ({1}) salvo en el servidor canónico" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document # Bundle_BUNDLE_Entry_Document +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document msgid "The first entry in a document must be a composition" msgstr "El primer elemento de tipo entry en un documento debe ser un recurso Composition" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch # Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch +#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch msgid "Resource ID does not match the ID in the entry fullUrl (''{0}'' vs ''{1}'')" msgstr "EL ID del Recurso no coincide con el ID en la fullUrl del elemento entry (''{0}'' vs ''{1}'')" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless the resource id ({2}) also matches" msgstr "La URL canónica ({0}) no puede coincidir con el elemento fullUrl ({1}) a menos que el id del recurso ({2}) también coincida" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL msgid "Specified logical model {1} not found for resource ''Binary/{0}''" msgstr "El modelo lógico especificado {1} no ha sido encontrado para el recurso ''Binary/{0}''" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst msgid "Documents or Messages must contain at least one entry" msgstr "Los documentos o mensajes deben contener al menos un elemento entry" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource msgid "No resource on first entry" msgstr "No hay ningún recurso en el primer elemento entry" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl msgid "Bundle entry missing fullUrl" msgstr "El elemento entry del Bundle no tiene elemento fullUrl" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL msgid "Specified profile {2} not found for {0} resource of type ''{0}''" msgstr "El perfil especificado {2} not ha sido encontrado para el recurso {0} de tipo ''{0}''" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE msgid "No profile found for {0} resource of type ''{1}''" msgstr "No se ha encontrado el perfil para el recurso {0} de tipo ''{1}''" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound # Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound msgctxt "Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the Composition" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the MessageHeader, so its presence should be reviewed (is it needed to process the message?)" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type # Bundle_BUNDLE_Entry_Type +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type msgid "The type ''{0}'' is not valid - no resources allowed here (allowed = {1})" msgstr "El tipo ''{0}'' no es válido - no se permiten recursos aquí (permitido = {1})" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 msgid "The type ''{0}'' is not valid - must be {1} (allowed = {2})" msgstr "El tipo ''{0}'' no es válido - debe ser {1} (permitido = {2})" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 msgid "The type ''{1}'' is not valid - must be of type {2}" msgid_plural "The type ''{1}'' is not valid - must be one of {0} types: {2}" msgstr[0] "El tipo ''{1}'' no es válido - debe ser de tipo {2}" msgstr[1] "El tipo ''{1}'' no es válido - debe ser uno de estos {0} tipos: {2}" msgstr[2] "El tipo ''{1}'' no es válido - debe ser uno de estos {0} tipos: {2}" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing # Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing msgid "Relative Reference appears inside Bundle whose entry is missing a fullUrl" msgstr "La referencia relativa aparece dentro de un Bundle cuya entry no tiene un elemento fullUrl" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion # Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion msgid "Entries matching fullURL {0} should declare meta/versionId because there are version-specific references" msgstr "Las entradas que coinciden con el elemento fullURL {0} deben declarar los elementos meta/versionId porque son referencias a versión específica" -#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches # Bundle_BUNDLE_MultipleMatches +#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches msgid "Multiple matches in bundle for reference {0}" msgstr "Hay multiples coincidencias en el Bundle para la referencia {0}" -#: Bundle_BUNDLE_Not_Local # Bundle_BUNDLE_Not_Local +#: Bundle_BUNDLE_Not_Local msgid "URN reference is not locally contained within the bundle {0}" msgstr "La referencia de tipo URN no está contenida localmente dentro del Bundle {0}" +# Bundle_Document_Date_Missing (!!when last translated was: A document must have a date) #: Bundle_Document_Date_Missing -# Bundle_Document_Date_Missing msgid "A document must have a date (Bundle.timestamp)" msgstr "!!Un documento debe tener un elemento date" -#: Bundle_Document_Date_Missing_html # Bundle_Document_Date_Missing_html +#: Bundle_Document_Date_Missing_html msgid "[(type = ''document'') implies (meta.lastUpdated.hasValue())]" msgstr "El valor [(type = ''document'') implica (meta.lastUpdated.hasValue())]" -#: Bundle_MSG_Event_Count # Bundle_MSG_Event_Count +#: Bundle_MSG_Event_Count msgid "Expected {0} but found {1} event elements" msgstr "Se esperaban {0} pero se encontraron {1} elementos event" -#: CDATA_is_not_allowed # CDATA_is_not_allowed +#: CDATA_is_not_allowed msgid "CDATA is not allowed" msgstr "CDATA no está permitido" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE msgid "The CDA Template {0} is not known" msgstr "" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT msgid "The CDA Template {0} / {1} is not known" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG msgid "The code system is complete, but the number of concepts ({0}) does not match the stated total number ({1})" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG msgid "The code system is a fragment/example, but the number of concepts ({0}) exceeds or matches the stated total number ({1})" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO # CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO -msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn't a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO +msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn''t a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED # CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED msgid "The code system says it has no content present, but concepts are found" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG msgid "The code system supplement states the total number of concepts as {1}, but this is different to the underlying code system that states a value of {0}" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL msgid "HL7 Defined CodeSystems SHALL have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "Los CodeSystems definidos por HL7 DEBEN tener un valor definido para el elemento {0} para que los usuarios conozcan el estado y significado del sistema de codificación claramente" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD msgid "HL7 Defined CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "Los CodeSystems definidos por HL7 DEBERIAN tener un valor definido para el elemento {0} para que los usuarios conozcan el estado y significado del sistema de codificación claramente" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL msgid "CodeSystems SHOULD NOT have a stated value for the {0} element when they are a supplement" msgstr "Los CodeSystems NO DEBERIAN tener un valor definido para el elemento {0} si son un suplemento" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING -msgid "CodeSystem Supplements with a content value of 'supplement' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" -msgstr "Los CodeSystem suplementarios con un valor de content = 'supplement' CodeSystem deben tener un elemento suplements que documenta cual es el code system que suplementan" +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING +msgid "CodeSystem Supplements with a content value of ''supplement'' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" +msgstr "!!Los CodeSystem suplementarios con un valor de content = 'supplement' CodeSystem deben tener un elemento suplements que documenta cual es el code system que suplementan" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG -msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of 'supplement'" -msgstr "Los CodeSystem suplementarios DEBEN tener un valor de content = 'supplement'" +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG +msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of ''supplement''" +msgstr "!!Los CodeSystem suplementarios DEBEN tener un valor de content = 'supplement'" -#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT # CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT msgid "CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "Los CodeSystems no definidos por HL7 DEBERIAN tener un valor definido para el elemento {0} para que los usuarios conozcan el estado y significado del sistema de codificación claramente" -#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT msgid "CodeSystem {0} is a supplement, so can''t be used as a value in Coding.system" msgstr "CodeSystem {0} es un suplemento, asi que no puede usarse en Coding.system" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE # CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE msgid "Review the All Codes Value Set - incomplete CodeSystems generally should not have an all codes value set specified" msgstr "Revisar odos los conjuntos de valores All Codes - los CodeSystems incompletos no deberian tener especificado ''All Codes''" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system, and this one does not (''{0}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK # CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK msgid "CodeSystem {0} cannot be found, so can''t check if concepts are valid" msgstr "CodeSystem {0} no se pudo encontrar, por lo que no puede verificarse la validez de los conceptos" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE # CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE msgid "The code ''{1}'' is not declared in the base CodeSystem {0} so is not valid in the supplement" msgstr "El código ''{1}'' no se declaró en el CodeSystem base {0} asi que no es válido en el suplemento" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP # CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP msgid "The code system is marked as a supplement, but it does not define what code system it supplements" msgstr "" +# CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION (!!when last translated was: The code provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} is unknown.) #: CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION -# CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION msgid "The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} could not be found." msgstr "!!El código provisto ({2}) no está en el conjunto de valores {0}, y se requiere un código de este conjunto de valores. El sistema {1} es desconocido." -#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH # CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH +#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but it is an expansion with the wrong number of concepts (found {2}, expected {3})" msgstr "El CodeSystem {0} tiene un set de valores ''all system'' de {1}, pero es una expansión con la cantidad incorrecta de conceptos (encontrados {2}, esperados {3})" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and is in the same language (''{2}''), so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and no language, so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED # CODESYSTEM_NOT_CONTAINED -msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it's generally best for them not to be contained resources" +#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED +msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it''s generally best for them not to be contained resources" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI msgid "Unknown CodeSystem Property ''{0}''. If you are creating your own property, do not create it in the HL7 namespace" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The code ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING msgid "If the type is ''code'', then the valueSet property should be provided to clarify what kind of code will be found in the element" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE msgid "A property is already defined with the code ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI msgid "A property is already defined with the URI ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE # CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE msgid "This property has only the standard code (''{0}'') but not the standard URI ''{1}'', so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE # CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE msgid "The property ''{0}'' has no value, and cannot be understood" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK # CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK +#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK msgid "The synonym ''{0}'' is not also defined in the code system. The Synonym property should only used to declare equivalence to other existing codes" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED # CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED msgid "The property ''{0}'' has no definition in CodeSystem.property. Many terminology tools won''t know what to do with it" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE msgid "This property has only a code (''{0}'') and not a URI, so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH msgid "The URI ''{0}'' is normally assigned the code ''{1}''. Using the code ''{2}'' will usually create confusion in ValueSet filters etc" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The URI ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE # CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The property ''{0}'' has the invalid type ''{1}'', when it is defined to have the type ''{2}''" msgstr "" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableCodeSystem profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!The ShareableCodeSystem profile recommends that the {0} element se complete, pero no está presente. Los conjuntos de valores publicados DEBERIAN conformar al perfil ShareableValueSet" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!El perfil ShareableValueSet recomienda que el elemento {0} se complete, pero no se encontró. Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet" +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!El perfil ShareableValueSet recomienda que el elemento {0} se complete, pero no se encontró. Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableCodeSystem profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING -# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!El perfil ShareableValueSet dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no está presente. Los conjuntos de valores publicados DEBERIAN conformar al perfil ShareableValueSet" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!El perfil ShareableValueSet dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no se encontró. Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet" +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!El perfil ShareableValueSet dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no se encontró. Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet" -#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY # CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY -msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be 'the \"primary designation\" for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" +#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY +msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be the ''primary designation'' for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" msgstr "" -#: CODESYSTEM_THO_CHECK # CODESYSTEM_THO_CHECK +#: CODESYSTEM_THO_CHECK msgid "Most code systems defined in HL7 IGs will need to move to THO later during the process. Consider giving this code system a THO URL now (See https://confluence.hl7.org/display/TSMG/Terminology+Play+Book, and/or talk to TSMG)" msgstr "" -#: CODE_CASE_DIFFERENCE # CODE_CASE_DIFFERENCE +#: CODE_CASE_DIFFERENCE msgid "The code ''{0}'' differs from the correct code ''{1}'' by case. Although the code system ''{2}'' is case insensitive, implementers are strongly encouraged to use the correct case anyway" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID msgid "The source display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE msgid "Source Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the source codes cannot be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING msgid "No Source Code System, so the source codes cannot be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE msgid "Source Code System {0} is only supported on the terminology server, so the source codes are not validated for performance reasons" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN msgid "The Source Code System {0} is not fully defined and populated, and no sourceScope is specified, so the source code checking will not be performed" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID msgid "The target display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE msgid "Target Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the target codes cannot be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING msgid "No Target Code System, so the target codes cannot be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID msgid "The code {0} is invalid in the system {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID msgid "The property code ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH msgid "The type of this property should be {1} not {0}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM msgid "Since no system has been provided, a plain code cannot be used" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM msgid "The code system {0} could not be found, so code values can''t be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE msgid "Target Code System {0} is only supported on the terminology server, so the target codes are not validated for performance reasons" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN msgid "The Target Code System {0} is not fully defined and populated, and no targetScope is specified, so the target code checking will not be performed" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING # CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 # CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING # CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 # CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM # CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM msgid "The code ''{1}'' comes from the system {0} which could not be found, so it''s not known whether it''s valid in the value set ''{2}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE msgid "The code ''{1}'' in the system {0} is not valid in the value set ''{2}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER msgid "The code ''{2}'' in the system {0} version {1} is not valid in the value set ''{3}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES # CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES +#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES msgid "The concept map has too many codes to validate ({0})" msgstr "" -#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 # CONTAINED_ORPHAN_DOM3 +#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 msgid "The contained resource ''{0}'' is not referenced to from elsewhere in the containing resource nor does it refer to the containing resource (dom-3)" msgstr "" -#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS # CS_SCT_IPS_NOT_IPS +#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS msgid "The Snomed CT code {0} ({1}) is not a member of the IPS free set" msgstr "" -#: Can_only_specify_profile_in_the_context # Can_only_specify_profile_in_the_context +#: Can_only_specify_profile_in_the_context msgid "Can only specify profile in the context" msgstr "Solo se puede especificar perfil en el contexto" -#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ # Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ +#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ msgid "Can''t have children on an element with a polymorphic type - you must slice and constrain the types first (sortElements: {0}:{1})" msgstr "Un elemento polimórfico no puede tener hijos- debe particionar y restringir los tipos antes (sortElements: {0}:{1})" -#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType # CapabalityStatement_CS_SP_WrongType +#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType msgid "Type mismatch - SearchParameter ''{0}'' type is {1}, but type here is {2}" msgstr "Discordancia de Tipos - El tipo del parametro de busqueda SearchParameter ''{0}'' es {1}, pero el tipo aquí es {2}" -#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ # Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ +#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ msgid "Circular snapshot references detected; cannot generate snapshot (stack = {0})" msgstr "Referencias circulares detectadas en el snapshot, no se puede generar el snapshot (stack = {0})" -#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails # CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails +#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the include has extra details" msgstr "El CodeSystem {0} tiene un set de valores ''all system'' de {1}, pero el include tiene detalles adicionales" +# CodeSystem_CS_VS_Invalid (!!when last translated was: CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but doesn''t have a single include) #: CodeSystem_CS_VS_Invalid -# CodeSystem_CS_VS_Invalid msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a single include" msgstr "!!El CodeSystem {0} tiene un set de valores ''all system'' de {1}, pero no tiene un solo include" +# CodeSystem_CS_VS_WrongSystem (!!when last translated was: CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but doesn''t have a matching system ({2})) #: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem -# CodeSystem_CS_VS_WrongSystem msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a matching system ({2})" msgstr "!!El CodeSystem {0} tiene un set de valores ''all system'' de {1}, pero no tiene un system coincidente ({2})" -#: Code_found_in_expansion_however_ # Code_found_in_expansion_however_ +#: Code_found_in_expansion_however_ msgid "Code found in expansion, however: {0}" msgstr "El código se encontró en la expansión, sin embargo: {0}" +# Coding_has_no_system__cannot_validate (!!when last translated was: Coding has no system - cannot validate) #: Coding_has_no_system__cannot_validate -# Coding_has_no_system__cannot_validate msgid "Coding has no system. A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "!!El Coding no tiene sistema - no puede ser validado" -#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ # Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ msgid "Contained resource does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')" msgstr "El recurso contenido no parece ser un recurso FHIR (nombre desconocido ''{0}'')" -#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile # Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile +#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile msgid "Could not match discriminator ({0}) for slice {1} in profile {2} - the discriminator {3} does not have fixed value, binding or existence assertions" msgid_plural "Could not match any discriminators ({1}) for slice {2} in profile {3} - None of the {0} discriminators {4} have fixed value, binding or existence assertions" msgstr[0] "No se encontró coincidencia para el discriminador ({0}) para la partición {1} en el perfil {2} - el discriminador {3} no tiene valor fijo, enlace o una declaración de existencia" msgstr[1] "No se encontraron coincidencias con discriminadores ({1}) para la partición {2} en el perfil {3} - Ninguno de los {0} discriminadores {4} tiene valor fijo, enlace o una declaración de existencia" msgstr[2] "No se encontraron coincidencias con discriminadores ({1}) para la partición {2} en el perfil {3} - Ninguno de los {0} discriminadores {4} tiene valor fijo, enlace o una declaración de existencia" -#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH # DISCRIMINATOR_BAD_PATH +#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH msgid "Error processing path expression for discriminator: {0} (src = ''{1}'')" msgstr "Error procesando la expresión para el discriminador: {0} (src = ''{1}'')" -#: DUPLICATE_ID # DUPLICATE_ID +#: DUPLICATE_ID msgid "Duplicate id value ''{0}''" msgstr "Valor de id duplicado ''{0}''" -#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY # DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY +#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY msgid "The JSON property ''{0}'' is a duplicate and will be ignored" msgstr "" -#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ # Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ +#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ msgid "Delimited versions have exact match for delimiter ''{0}'' : {1} vs {2}" msgstr "Las versiones delimitadas tienen una coincidencia exacta con el delimitador ''{0}'' : {1} vs {2}" -#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed # Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed +#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed msgid "Derived profile {0} has no derivation value and so can''t be processed" msgstr "El perfil derivado {0} no tiene valor de derivación por lo cual no puede ser procesado" -#: Derived_profile__has_no_type # Derived_profile__has_no_type +#: Derived_profile__has_no_type msgid "Derived profile {0} has no type" msgstr "El perfil derivado {0} no tiene tipo" -#: Details_for__matching_against_Profile_ # Details_for__matching_against_Profile_ +#: Details_for__matching_against_Profile_ msgid "Details for {0} matching against profile {1}" msgstr "Detalles para {0} coincidente con el perfil {1}" -#: Did_not_find_single_slice_ # Did_not_find_single_slice_ +#: Did_not_find_single_slice_ msgid "Did not find single slice: {0}" msgstr "No se encontró una partición única: {0}" -#: Did_not_find_type_root_ # Did_not_find_type_root_ +#: Did_not_find_type_root_ msgid "Did not find type root: {0}" msgstr "No se encontró el tipo raiz : {0}" -#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ # Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ +#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ msgid "Differential in profile {5} does not have a slice at {6} (on {0}, position {1} of {2} / {3} / {4})" msgstr "El diferencian en el perfil {5} no tiene una partición en {6} (en {0}, posición {1} de {2} / {3} / {4})" -#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet # Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet +#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet msgid "Differential walks into ''{0} (@ {1})'', but the base does not, and there is not a single fixed type. The type is {2}. This is not handled yet" msgstr "La recorrida del diferencial llega a ''{0} (@ {1})'', pero el recurso base no, y no hay un único tipo fijo. El tipo es {2}. Esto no está soportado aún" -#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 # Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 +#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 msgid "Discriminator ({0}) is based on element existence, but slice {1} neither sets min>=1 or max=0" msgstr "El discriminador ({0}) está basado en la existencia de un elemento, pero la partición {1} no define cardinalidad min>=1 o max=0" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types msgctxt "Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Discriminator ({1}) is based on type, but slice {2} in {3} has {0} types: {4}" msgstr[0] "" msgstr[1] "El discriminador ({1}) está basado en tipos, pero la partición {2} en {3} tiene {0} tipos: {4}" msgstr[2] "El discriminador ({1}) está basado en tipos, pero la partición {2} en {3} tiene {0} tipos: {4}" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types msgid "Discriminator ({0}) is based on type, but slice {1} in {2} has no types" msgstr "El discriminador ({0}) se basa en tipo, pero la partición {1} en {2} no tiene tipos" -#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "El nombre de display para {1}#{2} debe ser ''{3}'', no ''{4}''" msgstr[1] "El nombre de display para {1}#{2} debe ser uno de estas opciones {0} de ''{3}'', no ''{4}''" msgstr[2] "El nombre de display para {1}#{2} debe ser uno de estas opciones {0} de ''{3}'', no ''{4}''" -#: Does_not_match_slice_ # Does_not_match_slice_ +#: Does_not_match_slice_ msgid "Does not match slice ''{0}'' (discriminator: {1})" msgstr "No coincide con la partición ''{0}'' (discriminador: {1})" -#: Duplicate_Resource_ # Duplicate_Resource_ +#: Duplicate_Resource_ msgid "Duplicate Resource {0} of type {3} (existing version {2}, new version {1})" msgstr "Recurso duplicado {0} de tipo {3} (versión existente {2}, nueva versión {1})" -#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'': {1}" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE # ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE +#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE msgid "The invariant {0} defined in the differential must have no source, or the source must be the same as the profile" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT # ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT msgid "The constraint ''{0}'' has an expression ''{1}'', which differs from the earlier expression provided of ''{2}'' (invariants are allowed to repeat, but cannot differ)" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'' with expression ''{1}'': {2}" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED # ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED +#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED msgid "The constraint key ''{0}'' already exists in the base profile ''{1}''" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION # ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION +#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION msgid "The constraint ''{0}'' has no computable expression, so validators will not be able to check it" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_NO_KEY # ED_INVARIANT_NO_KEY +#: ED_INVARIANT_NO_KEY msgid "The constraint has no key, so the content cannot be validated" msgstr "" -#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH # ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH +#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH msgid "The path must be ''{0}'' not ''{1}'' when the type list is not constrained" msgstr "" -#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR # ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR +#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in search expression ''{0}'': {1}" msgstr "" +# ELEMENT_CANNOT_BE_NULL (!!when last translated was: The element is not allowed to be 'null') #: ELEMENT_CANNOT_BE_NULL -# ELEMENT_CANNOT_BE_NULL msgid "The element is not allowed to be ''null''" msgstr "!!El elemento no puede ser ''null''" -#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT # ERROR_GENERATING_SNAPSHOT +#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT msgid "Error generating Snapshot: {0} (this usually arises from a problem in the differential)" msgstr "Error generando el Snapshot: {0} (esto usualmente ocurre por problemas en el diferencial)" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot check whether the profile is valid or not at this time" msgstr "" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot find that profile" msgstr "" -#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The modifier extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "The modifier extension {0} from FHIR version {3} no se puede utilizar en este punto (permitido = {1}; este elemento es [{2}; esto es una advertencia ya que los contextos pueden haber sido renombrados entre versiones de FHIR)" -#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "La extensión {0} de la versión FHIR {3} no se puede utilizar en este punto (permitido = {1}; este elemento es [{2}; esto es una advertencia ya que los contextos pueden haber sido renombrados entre versiones de FHIR)" -#: EXT_VER_URL_IGNORE # EXT_VER_URL_IGNORE +#: EXT_VER_URL_IGNORE msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator has ignored the version and processed the extension anyway" msgstr "" -#: EXT_VER_URL_MISLEADING # EXT_VER_URL_MISLEADING +#: EXT_VER_URL_MISLEADING msgid "The extension URL contains a ''|'' which makes it look like a versioned URL, but it''s not, and this is confusing for implementers" msgstr "" -#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED # EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED +#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED msgid "The extension URL must not contain a version" msgstr "" -#: EXT_VER_URL_NO_MATCH # EXT_VER_URL_NO_MATCH +#: EXT_VER_URL_NO_MATCH msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator wasn''t able to resolve this URL with or without version-based resolution" msgstr "" -#: EXT_VER_URL_REVERSION # EXT_VER_URL_REVERSION +#: EXT_VER_URL_REVERSION msgid "The extension URL must not contain a version. The extension was validated against version {0} of the extension" msgstr "" -#: Element_must_have_some_content # Element_must_have_some_content +#: Element_must_have_some_content msgid "Element must have some content" msgstr "El elemento debe tener algun contenido" -#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ # Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ +#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ msgid "Error at {0}#{1}: The target profile {2} is not a valid constraint on the base ({3})" msgstr "Error en {0}#{1}: El perfil destino {2} no es una restricción válida sobre la base ({3})" -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has more than one type ''{2}''" msgstr "Error en el path{0}: La partición para el tipo ''{1}'' tiene más de un tipo ''{2}''" -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has wrong type ''{2}''" msgstr "Error en el path{0}: La partición para el tipo ''{1}'' es del tipo incorrecto ''{2}''" -#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ # Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ +#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ msgid "Error at path {0}: Slice name must be ''{1}'' but is ''{2}''" msgstr "Error en el path{0}: El nombre de la particiópn debe ser ''{1}'' pero es ''{2}''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.count() > 1" msgstr "Error en el path {0} in {1}: La partición por tipo con slicing.discriminator.count() > 1" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.path != ''$this''" msgstr "Error en el path {0} in {1}: La partición por tipo con slicing.discriminator.path != ''$this''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.type != ''type''" msgstr "Error en el path {0} in {1}: La partición por tipo con slicing.discriminator.type != ''type''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.ordered = true" msgstr "Error en el path{0} en {1}: La partición por tipo con slicing.ordered = true" -#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services # Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services +#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services msgid "Error expanding ValueSet: running without terminology services" msgstr "Error expandiendo el ValueSet: corriendo sin servicios terminológicos" -#: Error_generating_table_for_profile__ # Error_generating_table_for_profile__ +#: Error_generating_table_for_profile__ msgid "Error generating table for profile {0}: {1}" msgstr "Error generando la tabla para el perfil {0}: {1}" -#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ # Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ +#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ msgid "Error in profile {0} at {1}: Base isSummary = {2}, derived isSummary = {3}" msgstr "Error en perfiles {0} de {1}: El recurso Base isSummary = {2}, derivado isSummary = {3}" -#: Error_parsing_ # Error_parsing_ +#: Error_parsing_ msgid "Error parsing {0}:{1}" msgstr "" -#: Error_parsing_JSON_ # Error_parsing_JSON_ +#: Error_parsing_JSON_ msgid "Error parsing JSON: {0}" msgstr "" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a boolean" msgstr "" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a number" msgstr "" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a string" msgstr "" -#: Error_parsing_Turtle_ # Error_parsing_Turtle_ +#: Error_parsing_Turtle_ msgid "Error parsing Turtle: {0}" msgstr "" -#: Error_parsing_XHTML_ # Error_parsing_XHTML_ +#: Error_parsing_XHTML_ msgid "Error parsing XHTML: {0}" msgstr "" -#: Error_reading__from_package__ # Error_reading__from_package__ +#: Error_reading__from_package__ msgid "Error reading {0} from package {1}#{2}: {3}" msgstr "Error leyendo {0} del paquete {1}#{2}: {3}" +# Error_validating_code_running_without_terminology_services (!!when last translated was: Error validating code: running without terminology services) #: Error_validating_code_running_without_terminology_services -# Error_validating_code_running_without_terminology_services msgid "Unable to validate code ''{0}'' in system ''{1}'' because the validator is running without terminology services" msgstr "!!Error validando código: corriendo sin servicios terminológicos" -#: Extension_EXTM_Context_Wrong # Extension_EXTM_Context_Wrong +#: Extension_EXTM_Context_Wrong msgid "The modifier extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "El uso de la extensión modificante {0} no es permitido en este punto (permitido = {1}; este elemento es {2})" -#: Extension_EXTP_Context_Wrong # Extension_EXTP_Context_Wrong +#: Extension_EXTP_Context_Wrong msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "La extensión {0} no está permitida en este punto (permitido = {1}; este elemento es {2})" -#: Extension_EXT_Count_Mismatch # Extension_EXT_Count_Mismatch +#: Extension_EXT_Count_Mismatch msgid "Extensions count mismatch: expected {0} but found {1}" msgstr "Discordancia en la cantidad de extensiones: se esperaban {0} pero se encontraron {1}" -#: Extension_EXT_Count_NotFound # Extension_EXT_Count_NotFound +#: Extension_EXT_Count_NotFound msgid "Extension count mismatch: unable to find extension: {0}" msgstr "Discordancia en la cantidad de extensiones: no se pudo encontrar la extensión: {0}" -#: Extension_EXT_Fixed_Banned # Extension_EXT_Fixed_Banned +#: Extension_EXT_Fixed_Banned msgid "No extensions allowed, as the specified fixed value doesn''t contain any extensions" msgstr "No se permiten extensiones, ya que el valor fijo especificado no contiene extensiones" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN # Extension_EXT_Modifier_MismatchN +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is not labelled as a modifier, but the underlying extension is" msgstr "Discordancia en la extension modificante: el elemento extension no esta etiquetado como modificante, pero la extension subyacente si" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY # Extension_EXT_Modifier_MismatchY +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is labelled as a modifier, but the underlying extension is not" msgstr "Discordancia en la extension modificante: el elemento extension está etiquetado como modificante, pero la extension subyacente no" -#: Extension_EXT_Modifier_N # Extension_EXT_Modifier_N +#: Extension_EXT_Modifier_N msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as an extension (it''s a modifierExtension)" msgstr "La Extensión ''{0}'' no puede ser usada como extension (it''s a modifierExtension)" -#: Extension_EXT_Modifier_Y # Extension_EXT_Modifier_Y +#: Extension_EXT_Modifier_Y msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as a modifierExtension (it''s a regular extension)" msgstr "The Extension ''{0}'' must not be used as a modifierExtension (it''s a regular extension)" -#: Extension_EXT_Simple_ABSENT # Extension_EXT_Simple_ABSENT +#: Extension_EXT_Simple_ABSENT msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value" msgstr "La definición para la Extensión ''{0}'' es para una extensión simple, asi que debe contener un valor" -#: Extension_EXT_Simple_WRONG # Extension_EXT_Simple_WRONG +#: Extension_EXT_Simple_WRONG msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value, not extensions" msgstr "La definición para la Extensión ''{0}'' es para una extensión simple, asi que debe contener un valor, no otras extensiones" -#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid # Extension_EXT_SubExtension_Invalid +#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid msgid "Sub-extension url ''{0}'' is not defined by the Extension {1}" msgstr "La url para la sub-extensión ''{0}'' no ha sido definida para la Extensión {1}" -#: Extension_EXT_Type # Extension_EXT_Type +#: Extension_EXT_Type msgid "The Extension ''{0}'' definition allows for the types {1} but found type {2}" msgstr "La definición para la Extensión ''{0}'' permite los tipos {1} pero se encontró {2}" -#: Extension_EXT_URL_Absolute # Extension_EXT_URL_Absolute +#: Extension_EXT_URL_Absolute msgid "Extension.url must be an absolute URL" msgstr "El elemento extension.url debe ser una URL absoluta" -#: Extension_EXT_Unknown # Extension_EXT_Unknown +#: Extension_EXT_Unknown msgid "Unknown extension {0}" msgstr "Extension desconocida {0}" +# Extension_EXT_Unknown_NotHere (!!when last translated was: The extension {0} is unknown, and not allowed here) #: Extension_EXT_Unknown_NotHere -# Extension_EXT_Unknown_NotHere msgid "The extension {0} could not be found so is not allowed here" msgstr "!!La extension {0} es desconocida y no está permitida aquí" +# Extension_EXT_Url_NotFound (!!when last translated was: Extension.url is required) #: Extension_EXT_Url_NotFound -# Extension_EXT_Url_NotFound msgid "Extension.url is required in order to identify, use and validate the extension" msgstr "!!El elemento Extension.url es requerido" -#: Extension_EXT_Version_Internal # Extension_EXT_Version_Internal +#: Extension_EXT_Version_Internal msgid "Extension url ''{0}'' evaluation state invalid" msgstr "Estado ilegal para el estado de evaluación de la url para la extensión ''{0}''" -#: Extension_EXT_Version_Invalid # Extension_EXT_Version_Invalid +#: Extension_EXT_Version_Invalid msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Version ''{1}'')" msgstr "La url de la Extension ''{0}'' no es válida (Versión inválida ''{1}'')" -#: Extension_EXT_Version_InvalidId # Extension_EXT_Version_InvalidId +#: Extension_EXT_Version_InvalidId msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Element id ''{1}'')" msgstr "La url de la Extension ''{0}'' no es válida (Elemento id inválido ''{1}'')" -#: Extension_EXT_Version_NoChange # Extension_EXT_Version_NoChange +#: Extension_EXT_Version_NoChange msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (Element id ''{1}'' is valid, but cannot be used in a cross-version paradigm because there has been no changes across the relevant versions)" msgstr "La url de la extensión ''{0}'' no es válida (El Elemento id ''{1}'' es válido, pero no puede utilizarse en un paradigma entre versiones porque no ha habido cambios entre las versiones relevantes)" -#: Extension_PROF_Type # Extension_PROF_Type +#: Extension_PROF_Type msgid "The Profile ''{0}'' definition allows for the type {1} but found type {2}" msgstr "La definición del perfil ''{0}'' permite el tipo {1} pero se han encontrado tipo {2}" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to subtract type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to add type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY # FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY msgid "Error in date arithmetic: attempt to add a definite quantity duration time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT # FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT msgid "Error in date arithmetic: unrecognized time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_AS_COLLECTION # FHIRPATH_AS_COLLECTION +#: FHIRPATH_AS_COLLECTION msgid "Attempt to use ''as()'' on more than one item (''{0}'', ''{1}'')" msgstr "" -#: FHIRPATH_CANNOT_USE # FHIRPATH_CANNOT_USE +#: FHIRPATH_CANNOT_USE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Cannot use {0} in this context because {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: No puede utilizar {0} en este contexto porque {1}" -#: FHIRPATH_CANT_COMPARE # FHIRPATH_CANT_COMPARE +#: FHIRPATH_CANT_COMPARE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Unable to compare values of type {0} and {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: No se pueden comparar valores de tipo {0} y {1}" -#: FHIRPATH_CHECK_FAILED # FHIRPATH_CHECK_FAILED +#: FHIRPATH_CHECK_FAILED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The check {0} failed" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La verificación {0} falló" -#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is a choice, but doesn''t have an .ofType() so that SQL view runners can pre-determine the full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is not a choice, but has an .ofType(). SQL view runners are likely to pre-determine an incorrect full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CODED_ONLY # FHIRPATH_CODED_ONLY +#: FHIRPATH_CODED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, code, uri, Coding, CodeableConcept but found {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} solo puede ser utilizada para los tipos string, code, uri, Coding, CodeableConcept pero se han encontrado {1}" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT msgid "The context is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the context ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT msgid "The left side is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT msgid "The right side is inherently a collection, and so this expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER msgid "Parameter {1} is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the parameter value ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY # FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY +#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal or date type but found {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} solo puede ser utilizada para un elemento decimal o fecha pero se han encontrado {1}" -#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY # FHIRPATH_DECIMAL_ONLY +#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal but found {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} solo puede ser utilizada para un elemento decimal pero se han encontrado {1}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME msgid "Invalid function name {0}() in discriminator" msgstr "Nombre de función ilegal {0}() en el discriminador" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST msgid "Invalid expression syntax in discriminator (const)" msgstr "expresión sintáctica ilegal en el discriminador (const)" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP msgid "Invalid expression syntax in discriminator (group ''{0}'')" msgstr "expresión sintáctica ilegal en el discriminador (group ''{0}'')" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Unable to resolve discriminator in definitions: {0} in profile {1} on element {2}, looking in profile {3}" msgstr "Imposible resolver el discriminador en las definiciones: {0} en el perfil {1} en el elemento {2}, buscando en el perfil {3}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION msgid "Unable to resolve discriminator {0} on {2} found in the definitions because the extension {1} wasn''t found in the profile {3}" msgstr "Imposible resolver el discriminador{0} en {2} encontrado en las definiciones porque la extension {1} no ha sido encontrada en el perfil {3}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} type profiles" msgstr[0] "" msgstr[1] "Error en el discriminador en {1}: no tiene hijos, {0} perfiles de tipo" msgstr[2] "Error en el discriminador en {1}: no tiene hijos, {0} perfiles de tipo" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} types" msgstr[0] "" msgstr[1] "Error en el discriminador en {1}: no tiene hijos , {0} tipos" msgstr[2] "Error en el discriminador en {1}: no tiene hijos , {0} tipos" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED msgid "Error in discriminator at {0}: found a sliced element while resolving the fixed value for one of the slices" msgstr "Error en el discriminador en {0}: se encontró un elemento particionado mientras se resolvía un valor fijo para una de las particiones" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE msgid "Error in discriminator at {0}: no children, no type" msgstr "Error en el discriminador en {0}: no tiene hijos ni tipo" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - Type has no code on {0}" msgstr "Uso ilegal de ofType() en el discriminador - Type no tiene codigo en {0}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible types on {1} (can only be one)" msgstr[0] "" msgstr[1] "Uso Ilegal de resolve() en el discriminador - {0} tipos posibles en {1} (puede ser uno solo)" msgstr[2] "Uso Ilegal de resolve() en el discriminador - {0} tipos posibles en {1} (puede ser uno solo)" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - type on {0} is not Reference {1}" msgstr "Uso Ilegal de resolve() en el discriminador - el tipo en {0} no es Reference {1}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "uso ilegal de resolve() en el discriminador - elemento sin tipo en {0}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "Uso ilegal de ofType() en el discriminador - no hay tipo en el elemento {0}" -#: FHIRPATH_FOCUS # FHIRPATH_FOCUS +#: FHIRPATH_FOCUS msgctxt "FHIRPATH_FOCUS" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: focus for {0} can only have one value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "Error evaluando la expresión FHIRPath: el foco para {0} puede tener solo un valor, pero tiene {0} valores" msgstr[2] "Error evaluando la expresión FHIRPath: el foco para {0} puede tener solo un valor, pero tiene {0} valores" -#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES # FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES +#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES msgid "Internal Error evaluating FHIRPath expression: No host services are provided ({0})" msgstr "Internal Error evaluando la expresión FHIRPath: No se proveen servicios de host ({0})" -#: FHIRPATH_INVALID_TYPE # FHIRPATH_INVALID_TYPE +#: FHIRPATH_INVALID_TYPE msgid "The type {0} is not valid" msgstr "" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE # FHIRPATH_LEFT_VALUE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_LEFT_VALUE" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "Error evaluando la expresión FHIRPath: el operando a la izquierda de {1} puede tener solo 1 valor pero tiene {0} valores" msgstr[2] "Error evaluando la expresión FHIRPath: el operando a la izquierda de {1} puede tener solo 1 valor pero tiene {0} valores" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: el operando a la izquierda de {0} tiene el tipo incorrecto {1}" -#: FHIRPATH_LOCATION # FHIRPATH_LOCATION +#: FHIRPATH_LOCATION msgid "(at {0})" msgstr "(en {0})" -#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION # FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION -msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there's no mistakes in the expression syntax" +#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION +msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there''s no mistakes in the expression syntax" msgstr "" -#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED # FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED +#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} is not implemented" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} no fue implementada" -#: FHIRPATH_NO_COLLECTION # FHIRPATH_NO_COLLECTION +#: FHIRPATH_NO_COLLECTION msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a singleton value but found {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} solo puede ser utilizada para un valor singleton, pero se han encontrado {1}" +# FHIRPATH_NO_TYPE (!!when last translated was: Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1}) #: FHIRPATH_NO_TYPE -# FHIRPATH_NO_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: No type provided at {1}" msgstr "!!Error evaluando la expresión FHIRPath: El tipo ''{0}'' es desconocido o no soportado en {1}" -#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY # FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY +#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on integer, decimal or Quantity but found {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} solo puede ser utilizada para los tipos integer, decimal o Quantity pero se han encontrado {1}" -#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE # FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE +#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE msgid "The type specified in ofType() is {1} which is not a possible candidate for the existing types ({0}) in the expression {2}. Check the paths and types to be sure this is what is intended" msgstr "" -#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE # FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE +#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE msgid "Error evaluating FHIRPath expression {0}: left and right operand have incompatible or invalid types ({1}, {2})" msgstr "Error evaluating FHIRPath expression {0}: los operandos a la izquierda y a la derecha tienen tipos incompatibles o inválidos ({1}, {2})" -#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY # FHIRPATH_ORDERED_ONLY +#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collections" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} solo puede ser utilizada para colecciones ordenadas" -#: FHIRPATH_PARAM_WRONG # FHIRPATH_PARAM_WRONG +#: FHIRPATH_PARAM_WRONG msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The expression type {0} is not supported for parameter {1} on function {2}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: El tipo de expresión {0} no está soportado {1} para la función {2}" -#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY # FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY +#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on primitives" msgstr "" -#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE # FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE +#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE msgid "The variable ''{0}'' cannot be redefined" msgstr "" -#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY # FHIRPATH_REFERENCE_ONLY +#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, uri, canonical or Reference but found {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} solo puede ser utilizada para los tipos string, uri, canonical or Reference pero se han encontrado {1}" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Problem with use of resolve() - profile {0} on {1} could not be resolved" msgstr "Problema con el uso de resolve() - el perfil {0} en {1} no pudo ser resuelta" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET msgctxt "FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible target type profiles on {1} (can only be one)" msgstr[0] "" msgstr[1] "Uso Ilegal de resolve() en el discriminador - {0} perfiles destino posibles de tipo en {1} (solo puede ser uno)" msgstr[2] "Uso Ilegal de resolve() en el discriminador - {0} perfiles destino posibles de tipo en {1} (solo puede ser uno)" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_RIGHT_VALUE" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "Error evaluando la expresión FHIRPath: el operando a la derecha de {1} puede tener solo 1 valor pero tiene {0} valores" msgstr[2] "Error evaluando la expresión FHIRPath: el operando a la derecha de {1} puede tener solo 1 valor pero tiene {0} valores" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: el operando a la derecha de {0} tiene el tipo incorrecto {1}" -#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY # FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY +#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collection of string, uri, code, id but found {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} solo puede ser utilizada para colecciones ordenadas de tipo string, uri, code, id pero se han encontrado {1}" +# FHIRPATH_STRING_SING_ONLY (!!when last translated was: Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, code, id but found {1}) #: FHIRPATH_STRING_SING_ONLY -# FHIRPATH_STRING_SING_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, url, code, id but found {1}" msgstr "!!Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} solo puede ser utilizada para string, uri, code, id pero se han encontrado {1}" -#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN # FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN +#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN msgid "Unable to evaluate as a boolean: {0}" msgstr "Imposible evaluar como boolean : {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Invalid FHIR Constant {0}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: Constante FHIR Inválida {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT msgid "Unknown context evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "Contexto desconocido evaluando la expresión FHIRPath: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT msgid "Unknown context element evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "Elemento de contexto desconocido evaluando la expresión FHIRPath: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION # FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION +#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION msgid "Reference to an unknown extension - double check that the URL ''{0}'' is correct" msgstr "" +# FHIRPATH_UNKNOWN_NAME (!!when last translated was: Error evaluating FHIRPath expression: The name {0} is not valid for any of the possible types: {1}) #: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME -# FHIRPATH_UNKNOWN_NAME msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The name ''{0}'' is not valid for any of the possible types: {1}" msgstr "!!Error evaluando la expresión FHIRPath: El nombre {0} no es válido para ninguno de los posibles tipos: {1}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE # FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE +#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE # FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE +#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The parameter type {2} is not legal for {0} parameter {1}. expecting {3}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: El tipo de parametro {2} no es válido para {0} parametro {1}. esperando {3}" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line # Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line +#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line msgid "Expected {0} but found {1} line elements" msgstr "Esperados {0} pero encontrados {1} elementos line" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family msgid "Expected {0} but found {1} family elements" msgstr "Esperados {0} pero encontrados {1} elementos family" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given msgid "Expected {0} but found {1} given elements" msgstr "Esperados {0} pero encontrados {1} elementos given" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix msgid "Expected {0} but found {1} prefix elements" msgstr "Esperados {0} pero encontrados {1} elementos prefix" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix msgid "Expected {0} but found {1} suffix elements" msgstr "Esperados {0} pero encontrados {1} elementos suffix" -#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ # Found__items_for__resolving_discriminator__from_ +#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ msgid "Found {0} items for {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "Se han encontrado {0} items para {1} resolviendo el discriminator {2} de {3}" -#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE # ILLEGAL_COMMENT_TYPE +#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE msgid "The fhir_comments property must be an array of strings" msgstr "" -#: ILLEGAL_PROPERTY # ILLEGAL_PROPERTY +#: ILLEGAL_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is invalid" msgstr "" +# INV_FAILED (!!when last translated was: Rule {0} Failed) #: INV_FAILED -# INV_FAILED msgid "Constraint failed: {0}" msgstr "!!La regla {0} falló" -#: INV_FAILED_SOURCE # INV_FAILED_SOURCE +#: INV_FAILED_SOURCE msgid "Constraint failed: {0} (defined in {1})" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid character ''{2}''" msgstr "Path inválido ''{0}'' en el diferencial en {1}: caracter inválido ''{2}''" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid characters []" msgstr "Path inválido ''{0}'' en el diferencial en {1}: caracteres inválidos []" +# Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ (!!when last translated was: Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: must start with {2}.{3}) #: Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ -# Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ msgid "Invalid path ''{0}'' in input differential in {1}: must start with {2}.{3}" msgstr "!!Path inválido ''{0}'' en el diferencial en {1}: debe comenzar con {2}.{3}" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion exceeds 64 chars in length" msgstr "Path inválido ''{0}'' en el diferencial en {1}: name portion exceeds 64 chars in length" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion missing (''..'')" msgstr "Path inválido ''{0}'' en el diferencial en {1}: falta la parte del nombre (''..'')" -#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace # Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace +#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: no unicode whitespace" msgstr "Path inválido ''{0}'' en el diferencial en {1}: no unicode whitespace" -#: Internal_INT_Bad_Type # Internal_INT_Bad_Type +#: Internal_INT_Bad_Type msgid "Unhandled fixed value type {0}" msgstr "Tipo de valor fijo no gestionado {0}" -#: Internal_error___type_not_known_ # Internal_error___type_not_known_ +#: Internal_error___type_not_known_ msgid "Internal error - type not known {0}" msgstr "Error interno - tipo desconocido {0}" -#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist # Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist +#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist msgid "Invalid slicing: there is more than one type slice at {0}, but one of them ({1}) has min = 1, so the other slices cannot exist" msgstr "Partición inválida: hay mas de una partición por tipo en {0}, pero una de ellas ({1}) tiene cardinalidad min = 1, asi que el resto de las particiones no puede existir" -#: JSON_COMMA_EXTRA # JSON_COMMA_EXTRA +#: JSON_COMMA_EXTRA msgid "There is an extra comma at the end of the {0} in the JSON" msgstr "" -#: JSON_COMMA_MISSING # JSON_COMMA_MISSING +#: JSON_COMMA_MISSING msgid "A Comma is missing in the JSON" msgstr "" -#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED # JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED +#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED msgid "Comments are not allowed in JSON" msgstr "" -#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the name of the property" msgstr "" -#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the value of the property ''{1}''" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_COLON # LIQUID_SYNTAX_COLON +#: LIQUID_SYNTAX_COLON msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by '':''" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING # LIQUID_SYNTAX_EXPECTING +#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING msgid "Script {0}: Found ''{1}'' expecting ''{2}'' parsing cycle" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE # LIQUID_SYNTAX_INCLUDE +#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE msgid "Script {0}: Error reading include: {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_LOOP # LIQUID_SYNTAX_LOOP +#: LIQUID_SYNTAX_LOOP msgid "Script {0}: Error reading loop: {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM # LIQUID_SYNTAX_NOTERM +#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM msgid "Script {0}: Unterminated Liquid statement {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER # LIQUID_SYNTAX_NUMBER +#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by a number" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED # LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED +#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED msgid "Exception evaluating {0}: unexpected content at {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED # LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED +#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED msgid "Script {0}: Found unterminated string parsing cycle" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER # LIQUID_UNKNOWN_FILTER -msgid "Unknown Liquid filter '''{0}''" +#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER +msgid "Unknown Liquid filter ''{0}''" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT # LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT +#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT msgid "Script {0}: Unknown flow control statement ''{1}''" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND # LIQUID_UNKNOWN_NOEND +#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND msgid "Script {0}: Found end of script looking for {1}" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX # LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX +#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX msgid "Unexpected syntax parsing liquid statement" msgstr "" -#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED # LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED +#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED msgid "Liquid Exception: The variable ''{0}'' already has an assigned value" msgstr "" -#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL # LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL +#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL msgid "Liquid Exception: The variable name ''{0}'' cannot be used" msgstr "" -#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH msgid "The name ''{0}'' does not match the expected name ''{1}''" msgstr "" -#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH msgid "The QName ''{0}'' does not match the expected QName ''{1}''" msgstr "" -#: Language_XHTML_Lang_Different1 # Language_XHTML_Lang_Different1 +#: Language_XHTML_Lang_Different1 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has a lang ({1}), but they differ" msgstr "El recurso tiene un elemento language ({0}), y el XHTML tiene un etiqueta lang ({1}), pero difieren" -#: Language_XHTML_Lang_Different2 # Language_XHTML_Lang_Different2 +#: Language_XHTML_Lang_Different2 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has an xml:lang ({1}), but they differ" msgstr "El recurso tiene un elemento language ({0}), y el XHTML tiene una etiqueta xml:lang ({1}), pero difieren" -#: Language_XHTML_Lang_Missing1 # Language_XHTML_Lang_Missing1 +#: Language_XHTML_Lang_Missing1 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an lang or an xml:lang tag (needs both - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "El recurso tiene un elemento language, pero el XHTML no tiene etiquetas lang o xml:lang tag (necesita ambos - ver https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: Language_XHTML_Lang_Missing2 # Language_XHTML_Lang_Missing2 +#: Language_XHTML_Lang_Missing2 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have a lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "El recurso tiene un elemento language, pero el XHTML no tiene etiqueta lang (necesita ambas lang y xml:lang - ver https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: Language_XHTML_Lang_Missing3 # Language_XHTML_Lang_Missing3 +#: Language_XHTML_Lang_Missing3 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an xml:lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "El recurso tiene un elemento language, pero el XHTML no tiene etiqueta xml:lang (necesita ambas lang and xml:lang - ver https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group stratifier has no match in the measure definition" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE msgid "The code for this group is duplicated with another group" msgstr "El código para este grupo está duplicado con otro grupo" -#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE # MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE msgid "The MeasureReport does not include a group for the group ''{0}''" msgstr "El MeasureReport no incluye un grupo para el grupo {0}" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group definition in the measure" msgstr "El grupo debe tener un código que coincide con la definición del grupo en la medida" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE msgid "None of the codes provided are usable for comparison - need both system and code on at least one code" msgstr "Ninguno de los códigos provistos se puede utilizar para comparar - necesita completar system y code en al menos un elemento code" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE msgid "The code provided ({0}) does not match the code specified in the measure report ({1})" msgstr "El codigo provisto ({0}) no coincide con el codigo definido para el reporte ({1})" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH # MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH +#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH msgid "Mismatch between count {0} and number of subjects {1}" msgstr "Discordania entre count {0} y la cantidad de pacientes {1}" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE msgid "The code for this group population is duplicated with another group" msgstr "El código para este grupo poblacional está duplicado en otro grupo" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group population definition in the measure" msgstr "El grupo debe tener un código que coincida con el código presente en la definicion poblacional incluida en la medida" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT msgid "Count should be present for reports where type is not ''subject-list''" msgstr "Count debe estar preseente para reportes donde el tipo es ''subject-list''" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS msgid "Reports where type is not ''subject-list'' don''t have subjects listed" msgstr "Reportes donde el tipo es ''subject-list'' no tiene pacientes listados" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group population has no match in the measure definition" msgstr "El código para este grupo de población no coincide con ninguno en la definición de la medida" -#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE msgid "The code for this group has no match in the measure definition" msgstr "El código para este grupo no tiene coincidencia en la definición de la medida" -#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK # MEASURE_MR_M_SCORING_UNK +#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK msgid "The scoring system in this measure is unknown, so the measureScore values cannot be checked" msgstr "El sistema de scoring en esta medida es desconocido por lo que el valor de measureScore no puede ser verificado" -#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED # MEASURE_MR_SCORE_FIXED +#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED msgid "This value is fixed by the Measure to ''{0}''" msgstr "Este valor está fijado por el recurso Measure a {0}" -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS msgid "No measureScore when the scoring of the message is ''cohort''" msgstr "No deberia haber measureScore cuando el scoring del mensaje es ''cohort''" -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT msgid "No measureScore when the type of the report is ''data-collection''" msgstr "No deberia haber measureScore donde el tipo de reporte es ''data-collection''" -#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED msgid "A measureScore is required when the Measure.scoring={0}" msgstr "Se requiere un elemento measureScore cuando Measure.scoring={0}" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED msgid "A measureScore for this Measure Scoring ({0}) should not have units" msgstr "Un measureScore para esta Measure Scoring ({0}) no deberia tener unidades" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED msgid "A unit should be present when the scoring type is {0}" msgstr "La unidad debe estar presente cuando el tipo de scoring es {0}" -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 msgid "The value is invalid - it must be between 0 and 1" msgstr "El valor es inválido - debe ser entre 0 y 1" -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED msgid "A value is required when the Measure.scoring = {0}" msgstr "Se requiere un valor cuando Measure.scoring = {0}" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID msgid "= Error in {0}: Compiled version of CQL is not valid" msgstr "= Error en {0}: La versión compilada de CQL no es válida" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR msgid "Error in {0}: ''{1}''" msgstr "Error en {0}: ''{1}''" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL msgid "Multiple matching libraries found for the namespace {0}" msgstr "Multiples bibliotecas encontradas para el espacio de nombres {0}" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND msgid "No matching Library found for the namespace {0}" msgstr "No hay Library para el espacio de nombres {0}" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND msgid "The function {1} does not exist in the library {0}" msgstr "La función {1} no existe en la biblioteca {0}" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM msgid "Error in {0}: No compiled version of CQL found" msgstr "Error en {0}: No se encontreo una versión compilada de CQL" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB msgid "No CQL Libraries found on this Measure" msgstr "No CQL Libraries found on this Measure" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB msgid "If the CQL expression does not include a namespace, there can only be one Library for the measure" msgstr "Si la expresión CQL no incluye un espacio de nombres solo puede haber un Library para la medida" -#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN # MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN +#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN msgid "The expression language {0} is not supported, so can''t be validated" msgstr "El lenguaje para expresiones {0} no es soportado, asi que no puede ser validado" -#: MEASURE_M_GROUP_CODE # MEASURE_M_GROUP_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_CODE msgid "Groups should have codes when there is more than one group" msgstr "Los grupos deben tener códigos donde hay mas de un grupo" -#: MEASURE_M_GROUP_POP # MEASURE_M_GROUP_POP +#: MEASURE_M_GROUP_POP msgid "Measure Groups should have at least one population" msgstr "Los grupos de las medidas deben definir al menos una población" -#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE msgid "A measure group population should have a code when there is more than one population" msgstr "Un grupo de poblacion en una medida debe tener un codigo cuando hay mas de una población definida" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE msgid "A measure group stratifier component should have a code when there is more than one population" msgstr "Un componente de un estratificador de un grupo de medidas debe tener un codigo cuando hay mas de una población definida" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE msgid "A measure group stratifier should have a code when there is more than one population" msgstr "Un estratificador de un grupo de medidas debe tener un codigo cuando hay mas de una población definida" -#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN # MEASURE_M_LIB_UNKNOWN +#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN msgid "The Library {0} could not be resolved, so expression validation may not be correct" msgstr "La Library {0} no pudo ser resuelta, asi que la expresión de validación puede no ser correcta" -#: MEASURE_M_NO_GROUPS # MEASURE_M_NO_GROUPS +#: MEASURE_M_NO_GROUPS msgid "A measure should contain at least one group" msgstr "Una medida debe contener como mínimo un grupo" +# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableMeasure profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile) #: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!El perfil ShareableMeasure recomienda que el elemento {0} se complete, pero no está presente. Las medidas publicadas DEBERIAN conformar al perfil ShareableMeasure" +# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not) #: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!El perfil ShareableMeasure recomienda que el elemento {0} se complete, pero no se encontró. Las medidas publicadas por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableMeasure" +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!El perfil ShareableMeasure recomienda que el elemento {0} se complete, pero no se encontró. Las medidas publicadas por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableMeasure" +# MEASURE_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableMeasure profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile) #: MEASURE_SHAREABLE_MISSING -# MEASURE_SHAREABLE_MISSING msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!El perfil ShareableMeasure dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no está presente. Las medidas publicadas DEBERIAN conformar al perfil ShareableMeasure" +# MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present) #: MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!El perfil ShareableMeasure dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no se encontró. Las medidas publicadas por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableMeasure" +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!El perfil ShareableMeasure dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no se encontró. Las medidas publicadas por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableMeasure" -#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED # MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED +#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED msgid "The {0} {1} is deprecated" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT # MSG_DEPENDS_ON_DRAFT +#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT msgid "The {0} {1} is a draft resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL # MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL +#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL msgid "The {0} {1} is an experimental resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION # MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION +#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION msgid "extension" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE # MSG_DEPENDS_ON_PROFILE +#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE msgid "profile" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED # MSG_DEPENDS_ON_RETIRED +#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED msgid "The {0} {1} is retired" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN # MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN +#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN msgid "The {0} {1} is withdrawn" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED # MSG_DEPRECATED +#: MSG_DEPRECATED msgid "Reference to deprecated {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED_SRC # MSG_DEPRECATED_SRC +#: MSG_DEPRECATED_SRC msgid "Reference to deprecated {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT # MSG_DRAFT +#: MSG_DRAFT msgid "Reference to draft {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT_SRC # MSG_DRAFT_SRC +#: MSG_DRAFT_SRC msgid "Reference to draft {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL # MSG_EXPERIMENTAL +#: MSG_EXPERIMENTAL msgid "Reference to experimental {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC # MSG_EXPERIMENTAL_SRC +#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC msgid "Reference to experimental {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED # MSG_RETIRED +#: MSG_RETIRED msgid "Reference to retired {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED_SRC # MSG_RETIRED_SRC +#: MSG_RETIRED_SRC msgid "Reference to retired {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN # MSG_WITHDRAWN +#: MSG_WITHDRAWN msgid "Reference to withdrawn {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN_SRC # MSG_WITHDRAWN_SRC +#: MSG_WITHDRAWN_SRC msgid "Reference to withdrawn {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS # MULTIPLE_LOGICAL_MODELS +#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS msgctxt "MULTIPLE_LOGICAL_MODELS" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "{0} Logical Models found in supplied profiles, so unable to parse logical model (can only be one, found {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "{0} Modelos Lógicos encontrados en los perfiles provistos, asi que es imposible analizar el modelo lógico(puede ser solo uno, se encontraron {1})" msgstr[2] "{0} Modelos Lógicos encontrados en los perfiles provistos, asi que es imposible analizar el modelo lógico(puede ser solo uno, se encontraron {1})" -#: Measure_MR_M_None # Measure_MR_M_None +#: Measure_MR_M_None msgid "No Measure is identified, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "No se identifica un elemento Measure, asi que no se puede validar contra el elemento Measure" -#: Measure_MR_M_NotFound # Measure_MR_M_NotFound +#: Measure_MR_M_NotFound msgid "The Measure ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "El elemento Measure ''{0}'' no pudo ser resuelto, asi que no se puede validar contra el elemento Measure" -#: Meta_RES_Security_Duplicate # Meta_RES_Security_Duplicate +#: Meta_RES_Security_Duplicate msgid "Duplicate Security Label {0}" msgstr "Etiqueta de Seguridad Duplicada {0}" -#: MustSupport_VAL_MustSupport # MustSupport_VAL_MustSupport +#: MustSupport_VAL_MustSupport msgid "The element {0} is not marked as ''mustSupport'' in the profile {1}. Consider not using the element, or marking the element as must-Support in the profile" msgstr "El elemento {0} no está marcado como ''mustSupport'' en el perfil {1}. Considere no usar el elemento, o marcar el elemento como must-Support en el perfil" -#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND # NO_VALID_DISPLAY_FOUND +#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND msgid "No valid Display Names found for {1}#{2} in the language {4}" msgid_plural "No valid Display Names found for {1}#{2} in the languages {4}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice # Named_items_are_out_of_order_in_the_slice +#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice msgid "Named items are out of order in the slice" msgstr "Los items nominados están fuera de orden en la partición" -#: No_ExpansionProfile_provided # No_ExpansionProfile_provided +#: No_ExpansionProfile_provided msgid "No ExpansionProfile provided" msgstr "No se provee ExpansionProfile" -#: No_Expansion_Parameters_provided # No_Expansion_Parameters_provided +#: No_Expansion_Parameters_provided msgid "No Expansion Parameters provided" msgstr "No se proveen parametros de expansion" -#: No_Parameters_provided_to_expandVS # No_Parameters_provided_to_expandVS +#: No_Parameters_provided_to_expandVS msgid "No Parameters provided to expandVS" msgstr "No se proveen parametros para expandVS" -#: No_path_on_element_Definition__in_ # No_path_on_element_Definition__in_ +#: No_path_on_element_Definition__in_ msgid "No path on element Definition {0} in {1}" msgstr "No hay path en la definición del elemento {0} en {1}" -#: No_path_on_element_in_differential_in_ # No_path_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_on_element_in_differential_in_ msgid "No path on element in differential in {0}" msgstr "No hay path en el elemento en el diferencial en {0}" -#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ # No_path_value_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ msgid "No path value on element in differential in {0}" msgstr "No hay valor de path en el elemento en el diferencial en {0}" -#: No_processing_instructions_allowed_in_resources # No_processing_instructions_allowed_in_resources +#: No_processing_instructions_allowed_in_resources msgid "No processing instructions allowed in resources" msgstr "No se permiten instrucciones de procesamiento dentro de los recursos" -#: No_reference_resolving_discriminator__from_ # No_reference_resolving_discriminator__from_ +#: No_reference_resolving_discriminator__from_ msgid "No reference resolving discriminator {0} from {1}" msgstr "No se encontró referencia resolviendo el discriminador {0} de {1}" -#: No_type_found_on_ # No_type_found_on_ +#: No_type_found_on_ msgid "No type found on ''{0}''" msgstr "No se encontro el tipo en ''{0}''" -#: No_validator_configured # No_validator_configured +#: No_validator_configured msgid "No validator configured" msgstr "No se ha configurado el validador" -#: Node_type__is_not_allowed # Node_type__is_not_allowed +#: Node_type__is_not_allowed msgid "Node type {0} is not allowed" msgstr "El tipo de nodo {0} no está permitido" -#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set # None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set +#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set msgid "The provided code {2} was not found in the value set ''{1}''" msgid_plural "None of the provided codes [{2}] are in the value set ''{1}''" msgstr[0] "" msgstr[1] "Ninguno de los códigos provistos está en el conjunto de valores {0}" msgstr[2] "Ninguno de los códigos provistos está en el conjunto de valores {0}" -#: Not_done_yet # Not_done_yet +#: Not_done_yet msgid "Not done yet" msgstr "No implementado aún" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.checkFunction)" msgstr "No realizado aún (ValidatorHostServices.checkFunction)" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element # Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.conformsToProfile), when item is not an element" msgstr "No realizado aun (ValidatorHostServices.conformsToProfile), cuando el item no es un elemento" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.executeFunction)" msgstr "No realizado aún (ValidatorHostServices.executeFunction)" -#: Not_done_yet__resolve__locally_2 # Not_done_yet__resolve__locally_2 +#: Not_done_yet__resolve__locally_2 msgid "Not done yet - resolve {0} locally (2)" msgstr "No realizado aún - resolver {0} localmente (2)" -#: Not_handled_yet_sortElements_ # Not_handled_yet_sortElements_ +#: Not_handled_yet_sortElements_ msgid "Not handled yet (sortElements: {0}:{1})" msgstr "No soportado aún (sortElements: {0}:{1})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT msgid "This object cannot be an keyed Array in Json because it does not have two children in the definitions (children = {0})" msgstr "Este objeto no puede ser un array json con claves porque no tiene dos hijos en la definición (children = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a choice - this is not supported (value property = {0})" msgstr "Este objeto está definido como un Array json con claves pero la propidad valor designada en las definiciones es una opción - esto no está soportado (valor property = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a list - this is not supported (value property = {0})" msgstr "Este objeto está definido como un Array json con claves pero la propiedad valor designada en las definiciones es una lista - esto no está soportado (valor property = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the definition does not name the first child element as the key (children = {0})" msgstr "Este objeto está definido como un Array json con claves pero la definición no denomina al primer elemento hijo como la clave (children = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the key property named in the definitions is not a primitive type (children = {0}, type = {1})" msgstr "Este objeto está definido como un Array json con claves pero la propiedad clave definida no es un tipo primitivo (children = {0}, type = {1})" -#: Object_must_have_some_content # Object_must_have_some_content +#: Object_must_have_some_content msgid "Object must have some content" msgstr "El objeto debe tener algún contenido" -#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH # PACKAGE_VERSION_MISMATCH +#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH msgid "FHIR Version mismatch in package {0}: version is {2} but must be {1} (path: {3})" msgstr "Discordancia de versión de FHIR en el paquete {0}: la versión es {2} pero debe ser {1} (path: {3})" -#: PATTERN_CHECK_STRING # PATTERN_CHECK_STRING +#: PATTERN_CHECK_STRING msgid "The pattern [{0}] defined in the profile {1} not found. Issues: {2}" msgstr "El patrón [{0}] definido en el perfil {1} no fue encontrado. Problemas: {2}" -#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE # PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE +#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that a value be present in this element" msgstr "" -#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE # PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE +#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, the extension ''{2}'' must be present" msgid_plural "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, one of the extensions ''{2}'' must be present" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: Parser_Type__not_supported # Parser_Type__not_supported +#: Parser_Type__not_supported msgid "Parser Type {0} not supported" msgstr "El tipo de Parser {0} no es soportado" -#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ # Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ +#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ msgid "Problem evaluating slicing expression for element in profile {0} path {1} (fhirPath = {2}): {3}" msgstr "Problema evaluando la expresión de partición para el elemento en el perfil {0} path {1} (fhirPath = {2}): {3}" -#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ # Problem_processing_expression__in_profile__path__ +#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ msgid "Problem processing expression ''{0}'' in profile ''{1}'' at path ''{2}'': {3}" msgstr "Problema procesando la expresión ''{0}'' en el perfil ''{1}'' en el path ''{2}'': {3}" -#: Profile_EXT_Not_Here # Profile_EXT_Not_Here +#: Profile_EXT_Not_Here msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (based on context invariant ''{1}'')" msgstr "La extensión {0} no se puede utilizar en este punto (basado en el invariante contextual ''{1}'')" -#: Profile_VAL_MissingElement # Profile_VAL_MissingElement +#: Profile_VAL_MissingElement msgid "Missing element ''{0}'' - required by fixed value assigned in profile {1}" msgstr "El elemento ''{0}'' no se encuentra - es obligatorio en base al valor fijo asignado por el perfil {1}" -#: Profile_VAL_NotAllowed # Profile_VAL_NotAllowed +#: Profile_VAL_NotAllowed msgid "The element {0} is present in the instance but not allowed in the applicable {1} specified in profile" msgstr "El elemento {0} está presente en la instancia pero no puede ser incluido en el elemento {1} especificado en el perfil" -#: Profile___Error_generating_snapshot # Profile___Error_generating_snapshot +#: Profile___Error_generating_snapshot msgid "Profile {0} ({1}). Error generating snapshot" msgstr "Perfil {0} ({1}). Error generando el snapshot" -#: Profile___base__could_not_be_resolved # Profile___base__could_not_be_resolved +#: Profile___base__could_not_be_resolved msgid "Profile {0} ({1}) base {2} could not be resolved" msgstr "Perfil {0} ({1}) la base {2} no puede ser resuelta" -#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ # Profile___element__Error_generating_snapshot_ +#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ msgid "Profile {0} ({1}), element {2}. Error generating snapshot: {3}" msgstr "Perfil {0} ({1}), elemento {2}. Error generando snapshot: {3}" -#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot # Profile___has_no_base_and_no_snapshot +#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot msgid "Profile {0} ({1}) has no base and no snapshot" msgstr "Perfil {0} ({1}) no tiene base ni snapshot" -#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ # Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ +#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ msgid "Profile {0} does not match for {1} because of the following profile issues: {2}" msgstr "El perfil {0} no coincide para {1} por los siguientes problemas del perfil: {2}" -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type ({0} in profile {1})" msgstr "Los discriminadores basados en perfiles deben tener un tipo ({0} en el perfil {1})" -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type with a profile ({0} in profile {1})" msgstr "Los discriminadores basados en perfiles deben tener un tipo con un perfil ({0} en el perfil {1})" -#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile # Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile +#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile msgctxt "Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Profile based discriminators must have only one type ({1} in profile {2}) but found {0} types" msgstr[0] "" msgstr[1] "Los discriminadores basados en perfiles deben tener un solo tipo ({1} en el perfil {2}) pero se han encontrado {0} tipos" msgstr[2] "Los discriminadores basados en perfiles deben tener un solo tipo ({1} en el perfil {2}) pero se han encontrado {0} tipos" -#: QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS # QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS +#: QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS msgid "The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} could not be found" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED msgid "The derivation type ''{0}'' means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN msgid "The derivation type ''{0}'' is unknown, which means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answerOptions, so this item must have some too" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not have this answerOption, so it is not valid" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this should be repeated here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this item must also have a max length" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answer{2}, while this has answer{3}. This might be valid, but the vaidator can''t check that (yet?)" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}''. Is it intended to change this?" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the maxLength of ''{2}'', so the max length cannot be greater than that" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not repeat, so it cannot repeat here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' is required, so it must be required here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the type ''{2}'', and this cannot change to ''{3}''" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS msgid "The validator can''t check derived item value set consistency (yet?)" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED msgid "No item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}''" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE msgid "The questionnaire ''{0}'' has no derivation type specified using the ''http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/questionnaire-derivationType'' extension, so derivation has not been checked" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE msgid "The derivation extension has no value" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION # QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION +#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION msgid "The questionnaire ''{0}'' referred to in the derivation could not be found" msgstr "" +# Questionnaire_QR_Item_BadOption (!!when last translated was: The value provided ({0}::{1}) is not in the options value set in the questionnaire) #: Questionnaire_QR_Item_BadOption -# Questionnaire_QR_Item_BadOption msgid "The code ''{1}'' in the system ''{0}'' is not in the options value set ({2}) specified by the questionnaire. Terminology Error: {3}" msgstr "!!El valor provisto ({0}::{1}) no está en el conjunto de valores para las opciones provisto por el cuestionario" -#: Questionnaire_QR_Item_Coding # Questionnaire_QR_Item_Coding +#: Questionnaire_QR_Item_Coding msgid "Error {0} validating Coding against Questionnaire Options" msgstr "Error {0} validando el elemento Coding contra las opciones del Recurso Questionnaire" -#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions # Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions msgid "Cannot validate Coding option because no option list is provided" msgstr "No se puede validar la opción del elemento Coding porque no se provee lista de opciones" -#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions # Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions msgid "Cannot validate date answer option because no option list is provided" msgstr "No se puede validar la opción de fecha porque no se ha provisto una lista de opciones" -#: Questionnaire_QR_Item_Display # Questionnaire_QR_Item_Display +#: Questionnaire_QR_Item_Display msgid "Items not of type DISPLAY should not have items - linkId {0}" msgstr "Los items que no sean de tipo DISPLAY no deben tener items - linkId {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_Group # Questionnaire_QR_Item_Group +#: Questionnaire_QR_Item_Group msgid "Items of type group should not have answers" msgstr "Los items de tipo GROUP no deben tener respuestas" -#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer # Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer +#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer msgid "Items not of type group should not have items outside answers (use answer.item not .item)" msgstr "Los items que no sean de tipo GROUP no pueden tener items fuera de las respuestas (use answer.item no .item)" -#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions # Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions msgid "Cannot validate integer answer option because no option list is provided" msgstr "No puede validar una respuesta entera porque no se ha provisto una lista de opciones" -#: Questionnaire_QR_Item_Missing # Questionnaire_QR_Item_Missing +#: Questionnaire_QR_Item_Missing msgid "No response answer found for required item ''{0}''" msgstr "No se ha encontrado respuesta para el item requerido ''{0}''" -#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding # Questionnaire_QR_Item_NoCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding msgid "The code {0}::{1} is not a valid option" msgstr "El código {0}::{1} no es una opción valida" -#: Questionnaire_QR_Item_NoDate # Questionnaire_QR_Item_NoDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoDate msgid "The date {0} is not a valid option" msgstr "La fecha {0} no es una opción válida" -#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger # Questionnaire_QR_Item_NoInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger msgid "The integer {0} is not a valid option" msgstr "El entero {0} no es una opción válida" -#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId # Questionnaire_QR_Item_NoLinkId +#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId msgid "No LinkId, so can''t be validated" msgstr "No hay LinkId, asi que no puede ser validado" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions # Questionnaire_QR_Item_NoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions msgid "Cannot validate options because no option or options are provided" msgstr "No se pueden validar opciones porque no se han provisto opciones" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding msgid "Option list has no option values of type coding" msgstr "La lista de opciones no tiene valores de tipo Coding" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate msgid "Option list has no option values of type date" msgstr "La lista de opciones no tiene valores de tipo date" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger msgid "Option list has no option values of type integer" msgstr "La lista de opciones no tiene valores de tipo integer" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString msgid "Option list has no option values of type string" msgstr "La lista de opciones no tiene valores de tipo string" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime msgid "Option list has no option values of type time" msgstr "La lista de opciones no tiene valores de tipo time" -#: Questionnaire_QR_Item_NoString # Questionnaire_QR_Item_NoString +#: Questionnaire_QR_Item_NoString msgid "The string {0} is not a valid option" msgstr "La cadena {0} no es una opción válida" -#: Questionnaire_QR_Item_NoTime # Questionnaire_QR_Item_NoTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoTime msgid "The time {0} is not a valid option" msgstr "La hora {0} no es una opción válida" -#: Questionnaire_QR_Item_NoType # Questionnaire_QR_Item_NoType +#: Questionnaire_QR_Item_NoType msgid "Definition for item {0} does not contain a type" msgstr "La definición para {0} no contiene un tipo" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled msgid "Item has answer (2), even though it is not enabled {0}" msgstr "El Item tiene una respuesta (2), aun cuando no ha sido habilitado {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 msgid "Item has answer, even though it is not enabled (item id = ''{0}'')" msgstr "El Item tiene una respuesta, aun cuando no ha sido habilitado (item.id = ''{0}'')" -#: Questionnaire_QR_Item_NotFound # Questionnaire_QR_Item_NotFound +#: Questionnaire_QR_Item_NotFound msgid "LinkId ''{0}'' not found in questionnaire" msgstr "El LinkId ''{0}'' no ha sido encontrado en el cuestionario" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA msgid "Only one response answer item with this linkId allowed" msgstr "Solo un item con respuesta se permite para items que tengan este linkId" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI msgctxt "Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Only one response item with the linkId {1} allowed - found {0} items" msgstr[0] "" msgstr[1] "Solo una respuesta permitida para el linkID {1} pero se encontraron {0} items" msgstr[2] "Solo una respuesta permitida para el linkID {1} pero se encontraron {0} items" -#: Questionnaire_QR_Item_Order # Questionnaire_QR_Item_Order +#: Questionnaire_QR_Item_Order msgid "Structural Error: items are out of order" msgstr "Error Estructural: los items están fuera de orden" -#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions # Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions msgid "Cannot validate string answer option because no option list is provided" msgstr "No se puede validar la respuesta de tipo string porque no se ha provisto una lista de opciones" -#: Questionnaire_QR_Item_Text # Questionnaire_QR_Item_Text +#: Questionnaire_QR_Item_Text msgid "If text exists, it must match the questionnaire definition for linkId {0}" msgstr "Si el elemento text existe debe coincidir con la definición realizada en el cuestionario para el linkId {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions # Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions msgid "Cannot validate time answer option because no option list is provided" msgstr "No se puede validar la opción de respuesta de tipo time porque no se ha provisto una lista de opciones" -#: Questionnaire_QR_Item_WrongType # Questionnaire_QR_Item_WrongType +#: Questionnaire_QR_Item_WrongType msgid "Answer value must be of the type {1}" msgid_plural "Answer value must be one of the {0} types {1}" msgstr[0] "El valor de la respuesta debe ser del tipo {1}" msgstr[1] "El valor de la respuesta debe ser de alguno de los {0} tipos {1}" msgstr[2] "El valor de la respuesta debe ser de alguno de los {0} tipos {1}" -#: Questionnaire_QR_Q_None # Questionnaire_QR_Q_None +#: Questionnaire_QR_Q_None msgid "No questionnaire is identified, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "No se ha identificado el cuestionario, asi que no se puede realizar la validación contra el cuestionario base" -#: Questionnaire_QR_Q_NotFound # Questionnaire_QR_Q_NotFound +#: Questionnaire_QR_Q_NotFound msgid "The questionnaire ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "La referencia al cuestionario ''{0}'' no pudo ser resuelta, asi que no se puede realizar la validación contra el cuestionario base" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After # Questionnaire_Q_EnableWhen_After +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After msgid "The target of this enableWhen rule ({0}) comes after the question itself" msgstr "El destino de esta regla enableWhen ({0}) aparece luego de la pregunta" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner # Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner msgid "Questions with an enableWhen cannot refer to an inner question for it''s enableWhen condition" msgstr "Las preguntas con una regla enableWhen no pueden referir a una pregunta interna para su condición enableWhen" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink msgid "Questions with an enableWhen must have a value for the question link" msgstr "Las preguntas con un enableWhen deben tener un valor para el Link de la pregunta" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget msgid "Unable to find an item with the linkId ''{0}'' which is referenced in the enableWhen for ''{1}''" msgstr "No se ha podido encontrar un item con el linkId ''{0}'' que se referencia en la regla enableWhen para ''{1}''" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self # Questionnaire_Q_EnableWhen_Self +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self msgid "Target for this question enableWhen can''t reference itself" msgstr "El destino para el enableWhen de esta pregunta no puede referenciarse a si misma" -#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID # REFERENCE_REF_QUERY_INVALID +#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID msgid "The query part of the conditional reference is not a valid query string ({0})" msgstr "" -#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS # REFERENCE_REF_SUSPICIOUS +#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS msgid "The syntax of the reference ''{0}'' looks incorrect, and it should be checked" msgstr "La sintaxis de la referencia ''{0}'' parece incorrecta y debe ser verificada" -#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD # REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD +#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD msgid "The type ''{2}'' is not a valid Target for the element {0} (must be {1})" msgstr "El tipo ''{2}'' no es un destino válido para el elemento {0} (debe ser {1})" -#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE # RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The JSON element ''resourceType'' has the wrong JSON type: {0}" msgstr "" -#: Reference_REF_Aggregation # Reference_REF_Aggregation +#: Reference_REF_Aggregation msgid "Reference is {0} which isn''t supported by the specified aggregation mode(s) for the reference ({1})" msgstr "La referencia es {0} que no es soportada por los modos de agregación especificados para la referencia ({1})" -#: Reference_REF_BadTargetType # Reference_REF_BadTargetType +#: Reference_REF_BadTargetType msgid "Invalid Resource target type. Found {0}, but expected one of ({1})" msgstr "Tipo de Recurso Destino Inválido. Se encontró {0}, pero se esperaba uno de ({1})" -#: Reference_REF_BadTargetType2 # Reference_REF_BadTargetType2 +#: Reference_REF_BadTargetType2 msgid "The type ''{0}'' implied by the reference URL {1} is not a valid Target for this element (must be one of {2})" msgstr "El tipo''{0}'' implicito por la URL de la referencia {1} no es un destino válido para este elemento (debe ser uno de {2})" -#: Reference_REF_CantMatchChoice # Reference_REF_CantMatchChoice +#: Reference_REF_CantMatchChoice msgid "Unable to find a match for profile {0} among choices: {1}" msgstr "No se puede encontrar una coincidencia para el perfil {0} entre las opciones: {1}" -#: Reference_REF_CantMatchType # Reference_REF_CantMatchType +#: Reference_REF_CantMatchType msgid "Unable to find a match for profile {0} (by type) among choices: {1}" msgstr "No se puede encontrar una coincidencia para el perfil {0} (por tipo) entre las opciones: {1}" -#: Reference_REF_CantResolve # Reference_REF_CantResolve +#: Reference_REF_CantResolve msgid "Unable to resolve resource with reference ''{0}''" msgstr "Incapaz de resolver el recurso con la referencia ''{0}''" -#: Reference_REF_CantResolveProfile # Reference_REF_CantResolveProfile +#: Reference_REF_CantResolveProfile msgid "Unable to resolve the profile reference ''{0}''" msgstr "Incapaz de resolver el perfil con la referencia ''{0}''" -#: Reference_REF_Format1 # Reference_REF_Format1 +#: Reference_REF_Format1 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id], or a search URL is allowed ([type]?parameters. Encountered {0})" msgstr "Las URLs relativas deben tener el formato [ResourceName]/[id], o se permite una URL de búsqueda ([tipo]?parámetros. Encontrado {0})" -#: Reference_REF_Format2 # Reference_REF_Format2 +#: Reference_REF_Format2 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id]. Encountered {0}" msgstr "Las URLs relativas deben tener el formato [ResourceName]/[id]. Encontrado {0}" -#: Reference_REF_MultipleMatches # Reference_REF_MultipleMatches +#: Reference_REF_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles for {0} among choices: {1}" msgstr "Se han encontrado múltiples perfiles coincidentes para {0} entre las opciones: {1}" -#: Reference_REF_NoDisplay # Reference_REF_NoDisplay +#: Reference_REF_NoDisplay msgid "A Reference without an actual reference or identifier should have a display" msgstr "Un elemento Reference sin una refencia o un elemento identifier debe contener un elemento display" -#: Reference_REF_NoType # Reference_REF_NoType +#: Reference_REF_NoType msgid "Unable to determine type of target resource" msgstr "No se puede determinar el tipo del recurso destino" -#: Reference_REF_NotFound_Bundle # Reference_REF_NotFound_Bundle +#: Reference_REF_NotFound_Bundle msgid "Bundled or contained reference not found within the bundle/resource {0}" msgstr "La referencia dentro del Bundle o recurso contenido no pudo encontrarse en el Bundle o Recurso {0}" -#: Reference_REF_ResourceType # Reference_REF_ResourceType +#: Reference_REF_ResourceType msgid "Matching reference for reference {0} has resourceType {1}" msgstr "La referencia coincidente para la referencia {0} tiene resourceType {1}" -#: Reference_REF_WrongTarget # Reference_REF_WrongTarget +#: Reference_REF_WrongTarget msgid "The type ''{0}'' is not a valid Target for this element (must be one of {1})" msgstr "El tipo ''{0}'' no es un destino válido para este elemento (debe ser uno de {1})" -#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet # Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet +#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet msgid "Reference {0} refers to a {1} not a ValueSet" msgstr "La referencia {0} apunta a un {1} no a un ValueSet" +# Resource_RES_ID_Malformed_Chars (!!when last translated was: Invalid Resource id: Invalid Characters) #: Resource_RES_ID_Malformed_Chars -# Resource_RES_ID_Malformed_Chars msgid "Invalid Resource id: Invalid Characters (''{0}'')" msgstr "!!El id del recurso es inválido: Caracteres Inválidos" +# Resource_RES_ID_Malformed_Length (!!when last translated was: Invalid Resource id: Too long) #: Resource_RES_ID_Malformed_Length -# Resource_RES_ID_Malformed_Length msgid "Invalid Resource id: Too long ({0} chars)" msgstr "!!El id del recurso es inválido: Muy Largo" -#: Resource_RES_ID_Missing # Resource_RES_ID_Missing +#: Resource_RES_ID_Missing msgid "Resource requires an id, but none is present" msgstr "El recurso requiere un elemento id, pero no se encontró ninguno" -#: Resource_RES_ID_Prohibited # Resource_RES_ID_Prohibited +#: Resource_RES_ID_Prohibited msgid "Resource has an id, but none is allowed" msgstr "El recurso tiene un elemento id, pero no está permitida su inclusión" -#: Resource_resolution_services_not_provided # Resource_resolution_services_not_provided +#: Resource_resolution_services_not_provided msgid "Resource resolution services not provided" msgstr "Los servicios de resolución de recurso no han sido provistos" -#: Resource_type_mismatch_for___ # Resource_type_mismatch_for___ +#: Resource_type_mismatch_for___ msgid "Resource type mismatch for {0} / {1}" msgstr "Tipo de recurso no coincidente para {0} / {1}" -#: SCT_NO_MRCM # SCT_NO_MRCM +#: SCT_NO_MRCM msgid "Not validated against the Machine Readable Concept Model (MRCM)" msgstr "" -#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH msgid "The kind {0} must be the same as the kind {1} in the base structure {3} (base type = {2})" msgstr "La clase {0} debe ser la misma {1} en la estructura base {3} (tipo base = {2})" -#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH msgid "The type {0} must be the same as the type in the base structure {1} that is being constrained" msgstr "El tipo {0} debe ser el mismo en la estructura base {1} que está siendo restringida" -#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT # SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT msgid "Review the extension type for {1}: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere" msgstr "" -#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH # SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH -msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be 'element' not 'fhirpath'" +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH +msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be ''element'' not ''fhirpath''" msgstr "" -#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH # SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH +#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH msgid "The structure definition constrains a kind of {0}, but has a different kind ({1})" msgstr "La definición de estructura restringe una clase de {0}, pero hay una diferente ({1})" -#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES # SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES +#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES msgid "The element {0} has a binding, and has multiple types subject to bindings ({1}). The binding will apply to all the types" msgstr "El elemento {0} tiene una vinculación, y tiene multiples tipos sujetos a ser vinculados ({1}). La vinculación aplicará a todos los elementos contenidos" -#: SD_ED_BIND_NOT_VS # SD_ED_BIND_NOT_VS +#: SD_ED_BIND_NOT_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} points to something that is not a value set ({2})" msgstr "La referencia al ValueSet {1} en el elemento apunta a algo que no es un conjunto de valores ({2})" -#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE # SD_ED_BIND_NO_BINDABLE +#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE msgid "The element {0} has a binding, but no bindable types are present {1}" msgstr "El elemento {0} tiene una vinculación, pero no se encuentran tipos vinculables {1}" -#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS # SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS +#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} could not be resolved" msgstr "La referencia al ValueSet {1} en el elemento {0} no pudo ser resuelta" -#: SD_ED_SHOULD_BIND # SD_ED_SHOULD_BIND +#: SD_ED_SHOULD_BIND msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but no binding is present" msgstr "El elemento {0} tiene un tipo que deberia tener una vinculación terminológica ({1}), pero no está presente" -#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS # SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS +#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but the binding has no value set" msgstr "El elemento {0} tiene un tipo que deberia tener una vinculación terminológica ({1}), pero no tiene definido conjunto de valores" -#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE # SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE +#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE msgid "Type {0} does not allow for target Profiles" msgstr "El tipo {0} no permite perfiles destino" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER msgid "Profile {0} is for not for a modifier extension, but the {3} element is a modifier" msgstr "El perfil {0} no es para una extensión modificante pero el elemento {3} es un modificador" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE msgid "Found profile {0}, but unable to determine the type it applies to" msgstr "Se encontró el perfil {0}, pero es imposible definir a que tipo aplica" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER msgid "Profile {0} is for a modifier extension, but the {3} element is not a modifier" msgstr "El perfil {0} es para una extensión modificante pero el elemento {3} no es un modificador" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN # SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Unable to resolve profile {0}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!Imposible resolver el perfil {0}" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG msgid "Profile {0} is for type {1}, but the {3} element has type {2}" msgstr "El perfil {0} es para el tipo {1}, pero el elemento {3} es de tipo {2}" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET msgid "Profile {0} is for type {1}, which is not a {4} (which is required because the {3} element has type {2})" msgstr "El perfil {0} es para tipo {1}, que no es un {4} (que es requerido porque el elemento {3} es de tipo {2})" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE msgid "The type {0} is not in the list of allowed type {1} in the profile {2}" msgid_plural "The type {0} is not in the list of allowed types {1} in the profile {2}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE msgid "The base element has a fixed type of ''{0}'', so this element must have a fixed value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT # SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT +#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT msgid "The element definition for {1} has a property {0} which is not allowed in a profile" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE msgid "The base element has a pattern type of ''{0}'', so this element must have a pattern value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED # SD_ELEMENT_REASON_DERIVED +#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED msgid ", because the value must match the fixed value define in ''{0}''" msgstr "" -#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH # SD_EXTENSION_URL_MISMATCH +#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH msgid "The fixed value for the extension URL is {1} which doesn''t match the canonical URL {0}" msgstr "" -#: SD_EXTENSION_URL_MISSING # SD_EXTENSION_URL_MISSING +#: SD_EXTENSION_URL_MISSING msgid "The value of Extension.url is not fixed to the extension URL {0}" msgstr "" -#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS # SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS +#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS msgid "This element has a {0} but the types {1} do not make this kind of constraint relevant" msgstr "Este elemento tiene un {0} pero los tipos {1} no hacen que este tipo de restricción sea relevante" -#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION # SD_MUST_HAVE_DERIVATION +#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION msgid "StructureDefinition {0} must have a derivation, since it has a baseDefinition" msgstr "El recurso StructureDefinition {0} debe tener una derivación, ya que tiene un elemento baseDefinition" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support. The inner must-supports will be ignored unless the element inherits must-support = true" msgstr "El elemento {0} tiene tipos/perfiles/destinos que están marcados como must-support pero el elemento en sí no está marcado como must-support. Los must-support internos serán ignorados a menos que que el elemento herede must-support = true" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support" msgstr "El elemento {0} tiene tipos/perfiles/destinos que están marcados como must-support pero el elemento en sí no está marcado como must-support." -#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context invariants should not be specified" msgstr "" -#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context should not be specified" msgstr "" -#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT # SD_NO_SLICING_ON_ROOT +#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT msgid "Slicing is not allowed at the root of a profile" msgstr "" -#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF # SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF +#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF msgid "The element {0} has no assigned types, and no content reference" msgstr "El elemento {0} no tiene tipos asignados, y tampoco referencia a contenido alguno" -#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE # SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE +#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE msgid "Snapshot for {1} element {0} has type.code without a value" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE msgid "The profile ''{0}'' has a different base ''{1}'' from that expected ''{2}''" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE msgid "The profile ''{0}'' is not marked as an obligation profile" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET msgid "Unable to read a value from this extension" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND msgid "The profile ''{0}'' could not be found" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION # SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION msgid "Only profiles that constrain another profile can be marked as an obligation profile" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL msgid "The element ''{0}'' has a property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding when the base element does not, and this is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE msgid "The element ''{0}'' has an additional binding purpose of ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH msgid "The element ''{0}'' has a different binding strength (''{1}'') from the base (''{2}'') which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG # SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG -msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn't match the base path ''{2}''" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG +msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn''t match the base path ''{2}''" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN -msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it's correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN +msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it''s correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED msgid "The element ''{0}'' has no equivalent in the profile ''{1}'' on which this Obligation Profile is based" msgstr "" -#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH # SD_PATH_TYPE_MISMATCH +#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH msgid "The path {1} must start with the type of the structure {0}" msgstr "El path {1} debe empezar con el tipo de la estructura {0}" -#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES # SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES +#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES msgid "The type {0} must not be the same as the type in the base structure {1} that is being specialised" msgstr "El tipo {0} no debe ser la misma que el tipo en la estructura base {1} que se está especializando" -#: SD_TYPE_MISSING # SD_TYPE_MISSING +#: SD_TYPE_MISSING msgid "No type found" msgstr "No se encontró tipo" -#: SD_TYPE_NOT_DERIVED # SD_TYPE_NOT_DERIVED +#: SD_TYPE_NOT_DERIVED msgid "The type {0} can only be used as a type when constraining the base definition of the type" msgstr "El tipo {0} solo puede ser usado como tipo cuando se restringe la definición base del tipo" -#: SD_TYPE_NOT_LOCAL # SD_TYPE_NOT_LOCAL +#: SD_TYPE_NOT_LOCAL msgid "The type {0} is not legal because it is not defined in the FHIR specification. Other types must have a namespace on them" msgstr "El tipo {0} no es legal porque no está definida en la especificación FHIR. Otros tipos deben tener un espacio de nombres sobre ellos" -#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL # SD_TYPE_NOT_LOGICAL -msgid "The type {0} can only be defined if the kind is 'logical' not {1}" -msgstr "El tipo {0} solo puede ser definido si la categoria es 'logical' no {1}" +#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL +msgid "The type {0} can only be defined if the kind is ''logical'' not {1}" +msgstr "!!El tipo {0} solo puede ser definido si la categoria es 'logical' no {1}" -#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS # SD_TYPE_NOT_MATCH_NS +#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS msgid "The type namespace {0} SHOULD match the url namespace {1} for the definition of the type" msgstr "El espacio de nombres para el tipo {0} DEBERIA coincidir con el espacio de nombres de la url {1} para la definición del tipo" -#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +msgid "The type definition ''{2}'' has a type parameter ''{3}'', which is not consistent with it''s ancestor type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +msgid "The type ''{0}'' is a reference to ''{1}'' which has a type parameter ''{2}'' with a base type of {3} but the type parameter provided is ''{4}'' which is not the right type" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +#: SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +msgid "The type definition ''{2}'' does not declare a type parameter, but it is derived from the type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +#: SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +msgid "The type definition ''{0}'' has the type parameter ''{1}'' but it is not a known type so derivation consistency cannot be checked" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +#: SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +msgid "The type ''{0}'' at {3} is a reference to ''{1}'' which needs a type parameter ''{2}'' but a type parameter is not provided for ''{2}''" +msgstr "" + # SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED msgid "For the complex type {0}, consider using a pattern rather than a fixed value to avoid over-constraining the instance" msgstr "Para el tipo complejo {0}, considere usar un patrón en lugar de un valor fijo para evitar restringir la instancia más allá de lo imprescindible" -#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL # SD_VALUE_TYPE_IILEGAL +#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL msgid "The element {0} has a {1} of type {2}, which is not in the list of allowed types ({3})" msgstr "El elemento {0} tiene un {1} de tipo {2}, que no está en la lista de tipos permitidos ({3})" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT msgid "The repeating element has a {1}. The {1} will apply to all the repeats (this has not been clear to all users)" msgstr "El elemento repetitivo tiene un {1}. El {1} aplicará a todas las repeticiones (esto no ha quedado claro para todos los usuarios)" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET msgid "The repeating element has a {1} value for a primitive type. The DotNet validator will not apply this to all the repeats - this is an error" msgstr "El elemento repetitivo tiene un valor {1} para un tipo primitivo. EL validador DotNet no aplicará esto a todas las repeticiones. Esto es un error" -#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG # SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG msgid "The resource type {1} is not listed as a base in the SearchParameter this is derived from ({0})" msgstr "El tipo de recurso {1} no está listado como base en el SearchParameter está derivado de ({0})" -#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG # SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG msgid "The expression ''{2}'' is not compatible with the expression ''{1}'' in the derivedFrom SearchParameter {0}, and this likely indicates that the derivation relationship is not valid" msgstr "La expresión ''{2}'' no es compatible con la expresión ''{1}'' en el SearchParameter derivedFrom {0}, y esto indica que la relación de derivación no es válida" -#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS # SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS -msgid "When the SearchParameter has a type of 'composite', then the SearchParameter must define two or more components" +#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS +msgid "When the SearchParameter has a type of ''composite'', then the SearchParameter must define two or more components" msgstr "" -#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND # SEARCHPARAMETER_NOTFOUND +#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND msgid "Unable to find the base Search Parameter {0} so can''t check that this SearchParameter is a proper derivation from it" msgstr "Imposible encontrar el parámetro de búsqueda base {0} asi que no puede validarse que este SearchParameter sea una derivacion correcta del mismo" -#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG # SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG msgid "The type {1} is different to the type {0} in the derivedFrom SearchParameter" msgstr "El tipo {1} es diferente al tipo {0} en el SearchParameter derivado" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR # SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR +#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags, which are not allowed for security reasons in this context" msgstr "El valor de la cadena contiene texto que parece ser etiquetas HTML embebidas, que no pueden ser incluidas por razones de seguridad en este contexto" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING # SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING +#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags. If this content is rendered to HTML without appropriate post-processing, it may be a security risk" msgstr "El valor de la cadena contiene texto que parece ser etiquetas HTML embebidas. Si este contenido se presenta en HTML sin el procesamiento adecuado, puede ser un riesgo de seguridad" -#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED # SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED +#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED msgid "Slicing cannot be evaluated: {0}" msgstr "La partición no pudo ser evaluada: {0}" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH msgid "The parameter {0} refers to the variable {1} but it''s mode is {2} which is not the same as the mode required for the group {3}" msgstr "" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND # SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND +#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND msgid "The {1} parameter ''{0}'' was not found" msgstr "" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH msgid "The parameter ''{0}'' refers to the variable ''{1}'' but it''s type is ''{2}'' which is not compatible with the type required for the group ''{3}'', which is ''{4}'' (from map ''{5}'')" msgstr "" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE # SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE msgid "The group {0} has already been used with different parameters, so the type checking may be incorrect (other = [{1}]; this = [{2}])" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE # SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE +#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE msgid "The name {0} is already used" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID # SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID msgid "The group parameter {0} mode {1} isn''t valid" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH # SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH msgid "The type ''{0}'' has mode ''{1}'' which doesn''t match the structure definition mode of ''{2}''" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE # SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE msgid "Group {1} parameter {0} has no type, so the paths cannot be validated" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED # SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED msgid "The type {0} is not declared and is unknown" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE msgid "The type {0} which maps to the canonical URL {1} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE msgid "The type {0} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "" -#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE # SM_GROUP_NAME_DUPLICATE +#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE msgid "The Group name ''{0}'' is already used" msgstr "" -#: SM_IMPORT_NOT_FOUND # SM_IMPORT_NOT_FOUND +#: SM_IMPORT_NOT_FOUND msgid "No maps were found to match {0} - validation may be wrong" msgstr "" -#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE # SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE +#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE msgid "A ruleId should only be provided when the rule mode is ''share''" msgstr "" -#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "Unable to find a default rule for the type pair source={0} and target={1}" msgstr "" -#: SM_NAME_INVALID # SM_NAME_INVALID +#: SM_NAME_INVALID msgid "The name {0} is not valid" msgstr "" -#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED # SM_NO_LIST_MODE_NEEDED +#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED msgid "A list mode should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "" -#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED # SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED +#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED msgid "A list ruleId should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "" -#: SM_ORPHAN_GROUP # SM_ORPHAN_GROUP +#: SM_ORPHAN_GROUP msgid "The group {0} is not called successfully from within this mapping script, and does not have types on it''s inputs, so type verification is not possible" msgstr "" -#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "The group {0} could not be resolved" msgstr "" -#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH # SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH +#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH msgid "The group {0} is invoked using {1} parameters, but it actually takes {2} instead" msgstr "" -#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT msgid "The max value of {0} is redundant since the valid max is {0}" msgstr "" -#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT msgid "The min value of {0} is redundant since the valid min is {0}" msgstr "" -#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED # SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED +#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED msgid "The source statement doesn''t assign a variable to the source - check that this is what is intended" msgstr "" -#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN # SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The source context {0} is not known at this point" msgstr "" -#: SM_SOURCE_PATH_INVALID # SM_SOURCE_PATH_INVALID +#: SM_SOURCE_PATH_INVALID msgid "The source path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "" -#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID # SM_SOURCE_TYPE_INVALID +#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID msgid "The type {0} is not valid in the source context {1}. The possible types are [{2}]" msgstr "" -#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND # SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND msgid "No source type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "" -#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN # SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The target context ''{0}'' is not known at this point" msgstr "" -#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED # SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED +#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED msgid "When there is no transform, parameters can''t be provided" msgstr "" -#: SM_TARGET_PATH_INVALID # SM_TARGET_PATH_INVALID +#: SM_TARGET_PATH_INVALID msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "" -#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES # SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES +#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which could be a reference to multiple elements ({3}). No further checking can be performed" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR # SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR +#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR msgid "The FHIRPath expression passed as the evaluate parameter is invalid: {0}" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS # SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS +#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS msgid "One or more parameters to the translate operation are missing (should be 3, was {0})" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED # SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED +#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED msgid "Transform {0} not checked yet" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE msgid "The {1} variable {0} type {2} is invalid - must be a primitive" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE msgid "The {1} variable {2} is unknown for the transform {0}" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE msgid "Transform {0} takes {1}-{2} parameter(s) but {3} were found" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE msgid "Transform {0} takes {1} parameter(s) but {2} were found" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE msgid "The parameter at index {0} could not be processed (type = {1})" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE msgid "The value ''{0}'' for the output parameter is incorrect" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND msgid "The map_uri ''{0}'' could not be resolved, so the map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM msgid "No value for the {0} parameter found" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE msgid "The source variable {0} is unknown" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN msgid "The type ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE msgid "The value of the type parameter for {0} could not be processed" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE msgid "The source variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED msgid "The source value set includes one or more codes that the map does not translate: {0}" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET msgid "The target variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG msgid "The map produces one or more codes that the target value set does not include: {0}" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE msgid "There was an error expanding the source value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET msgid "There was an error expanding the target value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE msgid "The source variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET msgid "The target variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE # SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE +#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE msgid "Multiple types are possible here ({0}) so further type checking is not possible" msgstr "" -#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND # SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND msgid "No target type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "" -#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM # SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM +#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM msgid "The generated snapshot has a different number of elements {1} than the originally provided snapshot {0}" msgstr "El snapshot generado tiene una cantidad de elementos distinta {1} que el snapshot originalmente provisto {0}" -#: SNAPSHOT_IS_EMPTY # SNAPSHOT_IS_EMPTY -msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing logged elsewhere" +#: SNAPSHOT_IS_EMPTY +msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing error logged elsewhere" msgstr "" -#: STATUS_CODE_HINT # STATUS_CODE_HINT +#: STATUS_CODE_HINT msgid "The code is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_HINT_CODE # STATUS_CODE_HINT_CODE +#: STATUS_CODE_HINT_CODE msgid "The code ''{1}'' is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_WARNING # STATUS_CODE_WARNING +#: STATUS_CODE_WARNING msgid "The code is valid but is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_WARNING_CODE # STATUS_CODE_WARNING_CODE +#: STATUS_CODE_WARNING_CODE msgid "The code ''{1}'' is valid but is {0}" msgstr "" -#: Same_id_on_multiple_elements__in_ # Same_id_on_multiple_elements__in_ +#: Same_id_on_multiple_elements__in_ msgid "Same id ''{0}'' on multiple elements {1}/{2} in {3}" msgstr "El mismo id ''{0}'' en múltiples elementos {1}/{2} en {3}" -#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ # Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ +#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ msgid "Slice encountered midway through set (path = {0}, id = {1}); {2}" msgstr "Partición encontrada dentro del conjunto (path = {0}, id = {1}); {2}" +# Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ (!!when last translated was: Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - disciminator @ {2} ({3})) #: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ -# Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - discriminator @ {2} ({3})" msgstr "!!Las reglas de partición en el diferencial ({0}) no coinciden con aquellos en el recurso base ({1}) - disciminador @ {2} ({3})" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - order @ {2} ({3})" msgstr "Las reglas de partición en el diferencial ({0}) no coinciden con aquellos en el recurso base ({1}) - orden @ {2} ({3})" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - rule @ {2} ({3})" msgstr "Las reglas de partición en el diferencial ({0}) no coinciden con aquellos en el recurso base ({1}) - regla @ {2} ({3})" -#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ # StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ +#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ msgid "StructureDefinition {0} at {1}: invalid constrained type {2} from {3} in {4}" msgstr "StructureDefinition {0} en {1}: tipo restringido inválido {2} de {3} en {4}" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT msgid "Could not confirm that the codes provided are from the extensible value set {0} because there is no terminology service" msgstr "No se pudo confirmar que los códigos provistos pertenezcan al conjunto de valores extensible {0} porque no hay servicio terminológico" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ msgid "Could not confirm that the codes provided are from the required value set {0} because there is no terminology service" msgstr "No se pudo confirmar que los códigos provistos pertenezcan al conjunto de valores requerido {0} porque no hay servicio terminológico" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({1})" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({2}); {1} was chosen as the most appropriate" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS msgid "The system URL ''{0}'' wrongly starts with https: not http:" msgstr "La URL de sistema ''{0}'' comienza erróneamente con https: en lugar de http:" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE -msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn't provide any codes so the code cannot be validated" +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE +msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn''t provide any codes so the code cannot be validated" msgstr "" +# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE (!!when last translated was: A code with no system has no defined meaning. A system should be provided) #: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE -# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE msgid "A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "!!Un código sin sistema no tiene un significado definido. El elemento system debe estar presente" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be a reference to build.fhir.org. This may be the correct reference: {1}" msgstr "La referencia al sistema de codificación {0} es errónea - no puede apuntar a build.fhir.org. Esta puede ser la referencia correcta: {1}" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be to an HTML page. This may be the correct reference: {1}" msgstr "La referencia al sistema de codificación {0} es errónea - no puede apuntar a una página HTML. Esta puede ser la referencia correcta: {1}" -#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID # TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID +#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID msgid "The OID ''{0}'' is not known, so the code can''t be validated" msgstr "" -#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE # TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE +#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE msgid "No valid coding was found for the value set ''{0}''" msgstr "" -#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE # TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE +#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE msgid "The server return null from a batch validation request" msgstr "El servidor devolvió null sobre una solicitud de validación en lote" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC # TYPE_CHECKS_FIXED_CC +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!El patrón [system {0}, code {1}, y display ''{2}''] definidos en el perfil {3} no se han encontrado. Problemas: {4}" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US # TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!El patrón [system {0}, code {1}, display ''{2}'' y userSelected {5}] definidos en el perfil {3} no se han encontrado. Problemas: {4}" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC msgid "The pattern [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!El patrón [system {0}, code {1}, y display ''{2}''] definidos en el perfil {3} no se han encontrado. Problemas: {4}" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US msgid "The pattern [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!El patrón [system {0}, code {1}, display ''{2}'' y userSelected {5}] definidos en el perfil {3} no se han encontrado. Problemas: {4}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE msgid "Canonical URLs must be absolute URLs if they are not fragment references ({0})" msgstr "Las URL canónicas deben ser URLs absolutas si no son fragmentos de referencias ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED msgid "Canonical URLs in contained resources must be absolute URLs if present ({0})" msgstr "Las URL canónicas en recursos contenidos deben ser URLs absolutas si están presentes ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT msgid "Attachments have data and/or url, or else SHOULD have either contentType and/or language" msgstr "Los adjuntos tienen datos y/o url, o sino DEBEN tener contentType y/o language" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER msgid "Attachment size cannot be checked because the validator has not been set up to access the network (url = {0})" msgstr "El tamaño declarado del adjunto no puede ser verificado porque el validador no puede acceder a la red (url = {0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT msgid "Stated Attachment Size {0} does not match actual attachment size {1}" msgstr "El tamaño declarado del adjunto {0} no coincide con el tamaño verdadero del adjunto {1}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID msgid "Stated Attachment Size {0} is not valid" msgstr "El tamaño declarado del adjunto {0} no es válido" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG msgid "Attachment size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "El tamaño declarado del adjunto {0} bytes lo cual excede el límite de {1} bytes" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME msgid "Attachment size cannot be checked because the validator doesn''t understand how to access {0}" msgstr "El tamaño declarado del adjunto no puede ser verificado porquethe el validador no entiend como acceder a {0}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR msgid "Attachment size cannot be checked because there was an error accesssing {0}: {1}" msgstr "El tamaño declarado del adjunto no puede ser verificado porque hubo un error accediendo a {0}: {1}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR msgid "Base64 encoded values are not allowed to contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "Los valores codificados con Base64 no pueden contener espacios en blanco (por RFC 4648). Notar que los lectores que no validan son invitados a aceptar espacio en blanco de todas maneras." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING msgid "Base64 encoded values SHOULD not contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "Los valores codificados con Base64 no deberían contener espacios en blanco (por RFC 4648). Notar que los lectores que no validan son invitados a aceptar espacio en blanco de todas maneras." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG msgid "Base64 size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "El tamaño del Base64 es {0} bytes lo cual excede el límite definido de {1} bytes" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS msgid "There are multiple different potential matches for the url ''{0}''. It might be a good idea to fix to the correct version to reduce the likelihood of a wrong version being selected by an implementation/implementer. Using version ''{1}'', found versions: {2}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE msgid "Canonical URL ''{0}'' does not resolve" msgstr "La URL Canónica ''{0}'' no puede resolverse" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC msgid "Canonical URL ''{0}'' exists, but can''t be loaded, so it can''t be checked for validity" msgstr "La URL Canónica ''{0}'' existe pero no puede cargarse, por lo que no puede utilizarse para validación" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE msgid "Canonical URL ''{0}'' refers to a resource that has the wrong type. Found {1} expecting one of {2}" msgstr "La URL Canónica''{0}'' refiere a un recurso del tipo erróneo. Se encontró {1} esperando uno de {2}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS msgid "Found {0} decimal places which exceeds the stated limit of {1} digits" msgstr "Se encontraron {0} posiciones decimales lo cual excede el límite definido de {1} dígitos" +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE (!!when last translated was: if identifier.system is ''urn:ietf:rfc:3986'', then the identifier.value must be a full URI (e.g. start with a scheme)) #: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE -# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE msgid "if identifier.system is ''urn:ietf:rfc:3986'', then the identifier.value must be a full URI (e.g. start with a scheme), not ''{0}''" msgstr "!!si identifier.system es ''urn:ietf:rfc:3986'', entonces identifier.value debe ser un URI completo (debe empezar con un scheme)" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML msgid "The markdown contains content that appears to be an embedded HTML tag starting at ''{0}''. This will (or SHOULD) be escaped by the presentation layer. The content should be checked to confirm that this is the desired behaviour" msgstr "El markdown tiene contenido que parece ser un tag de HTML embebido empezando en ''{0}''. Esto será (o DEBIERA ser) be transformado por la capa de presentación. El contenido debería ser verificado para confirmar que esta es la conducta deseada" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION msgid "Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT msgid "Neither the element value ''{0}'' or the formatted value ''{1}'' meet {2} regex ''{3}''" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "El elemento maxValue en el perfil tiene un codigo de sistema {0} que es distino al valor en system {1} asi que el valor máximo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE msgid "The maxValue in the profile has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "El elemento maxValue en el perfil no tiene code asi que el valor máximo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to maxValue unit {2} based on UCUM definitions; maximum value is not valid" msgstr "Imposible convertir {0} de unidad {1} a la unidad del elemento maxValue {2} basado en definiciones UCUM; máximo valor no es válido" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM msgid "The maxValue in the profile has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "El elemento maxValue en el perfil no tiene system asi que el valor máximo no puede ser verificado" +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE (!!when last translated was: The maxValue in the profile doesn't have an actual value, so the maximum value can''t be checked) #: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE -# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE msgid "The maxValue in the profile doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "!!El elemento maxValue en el perfil no tiene valor, asi que el valor máximo no puede ser verificado" +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC (!!when last translated was: There is no UCUM service, and the UCUM codes aren't identical, so the maximum value can''t be checked) #: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC -# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the maximum value can''t be checked" msgstr "!!No hay servicio UCUM y los códigos UCUM no son idénticos, asi que el valor máximo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "El elemento maxValue en el perfil tiene un sistema {0} que es diferente al sistema en el valor {1} asi que el valor máximo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "El valor no tiene code asi que el valor máximo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "El elemento value no tiene system asi que el valor máximo no puede ser verificado" +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE (!!when last translated was: The quantity doesn't have an actual value, so the maximum value can''t be checked) #: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE -# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "!!La cantidad no tiene un valor, asi que el valor máximo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is greater than the specified maximum value ({3})" msgstr "El valor en la instancia ({2}) es mayor que el valor maximo especificado ({3})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is greater than the specified maxValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "El valor en la instancia ({0} {1}) es mayor que el valor del elemento maxValue ({2} {3}) luego de la conversión UCUM" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "El elemento minValue en el perfil tiene un código de system code de {0} que es distinto al valor en system {1} asi que el valor mínimo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE msgid "The minValue in the profile has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "El elemento minValue en el perfil no tiene codigo asi que el valor mínimo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to minValue unit {2} based on UCUM definitions; minimum value is not valid" msgstr "Imposible convertir el valor {0} desde unidad {1} a la unidad del elemento minValue {2} basado en definiciones UCUM; el valor mínimo no es válido" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM msgid "The minValue in the profile has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "El minValue en el perfil no tiene system asi que el valor mínimo no puede ser verificado" +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE (!!when last translated was: The minValue in the profile doesn't have an actual value, so the minimum value can''t be checked) #: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE -# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE msgid "The minValue in the profile doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "!!El elemento minValue en el perfil no tiene un valor, asi que el valor mínimo no puede ser verificado" +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC (!!when last translated was: There is no UCUM service, and the UCUM codes aren't identical, so the minimum value can''t be checked) #: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC -# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the minimum value can''t be checked" msgstr "!!No hay servicio UCUM y los códigos UCUM no son idénticos, asi que el valor mínimo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "El elemento minValue en el perfil tiene un código de system de {0} que es distinto al valor en system {1} asi que el valor mínimo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "El valor no tiene código así que el valor mínimo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "El valor no tiene sistema asi que el valor mínimo no puede ser verificado" +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE (!!when last translated was: The quantity doesn't have an actual value, so the minimum value can''t be checked) #: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE -# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "!!La cantidad no tiene un valor, asi que el valor mínimo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is less than the specified minimum value ({3})" msgstr "El valor en la instancia ({2}) es menor que el valor mínimo especificado ({3})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is less than the specified minValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "El valor en la instancia ({0} {1}) es menor que el valor mínimo especificado ({2} {3}) luego de la conversión UCUM" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY msgid "Found {0} of type {2} in the profile validating a Quantity (so it must be a Quantity)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit ''{1}'' SHOULD contain the annotation (it does not)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit SHOULD contain the annotation" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE msgid "Example URLs are not allowed in this context ({0})" msgstr "No se permiten URLs de ejemplo en este contexto ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' resolves to multiple targets ({3})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an abstract type {0}" msgstr "El especificador de tipo {1} especificó un tipo abstracto {0}" -#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an invalid type {0}" msgstr "El especificador de tipo {1} especificó un tipo ilegal {0}" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not abstract" msgstr "Ningún especificador de tipo coincide, y el tipo subyacente {0} no es abstracto" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not valid" msgstr "Ningún especificador de tipo coincide, y el tipo subyacente {0} no es válido" +# Terminology_PassThrough_TX_Message (!!when last translated was: {0} for ''{1}#{2}'') #: Terminology_PassThrough_TX_Message -# Terminology_PassThrough_TX_Message msgid "{0} (for ''{1}#{2}'')" msgstr "!!{0} para ''{1}#{2}''" -#: Terminology_TX_Binding_CantCheck # Terminology_TX_Binding_CantCheck +#: Terminology_TX_Binding_CantCheck msgid "Binding by URI reference cannot be checked" msgstr "La Vinculación por referencia URI no pudo ser verificada" -#: Terminology_TX_Binding_Missing # Terminology_TX_Binding_Missing +#: Terminology_TX_Binding_Missing msgid "Binding for CodeableConcept {0} missing" msgstr "Falta la Vinculación con {0} (CodeableConcept)" -#: Terminology_TX_Binding_Missing2 # Terminology_TX_Binding_Missing2 +#: Terminology_TX_Binding_Missing2 msgid "Binding for Coding {0} missing" msgstr "Falta la Vinculación con {0}" +# Terminology_TX_Binding_NoServer (!!when last translated was: The value provided could not be validated in the absence of a terminology server) #: Terminology_TX_Binding_NoServer -# Terminology_TX_Binding_NoServer msgid "The value provided ([{0}]) could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "!!El valor provisto no puede ser validado en ausencia de un servidor terminológico" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource # Terminology_TX_Binding_NoSource +#: Terminology_TX_Binding_NoSource msgid "Binding for path {0} has no source, so can''t be checked" msgstr "La vinculación para {0} no tiene origen, asi que no ha podido ser verificada" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 # Terminology_TX_Binding_NoSource2 +#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 msgid "Binding has no source, so can''t be checked" msgstr "La vinculacieon no tiene origen, asi que no puede ser verificada" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet # Terminology_TX_Code_ValueSet +#: Terminology_TX_Code_ValueSet msgid "No code provided, and a code is required from the value set {0}" msgstr "No se ha provisto un código, y se requiere un código proveniente del conjunto de valores {0}" -#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax # Terminology_TX_Code_ValueSetMax +#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax msgid "No code provided, and a code must be provided from the value set {0} (max value set {1})" msgstr "No se ha provisto un código, y se requiere un código proveniente del conjunto de valores {0} (conjunto maximo de valores {1})" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext # Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext msgid "No code provided, and a code should be provided from the value set {0}" msgstr "No se ha provisto un código, y se requiere un código proveniente del conjunto de valores {0}" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING # Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING msgid "No code provided, and a code is required from the value set" msgstr "No se ha provisto un código, y se requiere un código proveniente del conjunto de valores" -#: Terminology_TX_Coding_Count # Terminology_TX_Coding_Count +#: Terminology_TX_Coding_Count msgid "Expected {0} but found {1} coding elements" msgstr "Esperados {0} pero encontrados {1} elementos coding" -#: Terminology_TX_Confirm_1_CC # Terminology_TX_Confirm_1_CC +#: Terminology_TX_Confirm_1_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding from this value set is required (class = {1})" msgstr "No se pudo confirmar que las codificaciones provistas estén en el set de valores{0} y se requieren códigos de este conjunto de valores (class = {1})" -#: Terminology_TX_Confirm_2_CC # Terminology_TX_Confirm_2_CC +#: Terminology_TX_Confirm_2_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) (class = {1})" msgstr "No se pudo confirmar que las codificaciones provistas estén en el set de valores{0} y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado) (class = {1})" -#: Terminology_TX_Confirm_3_CC # Terminology_TX_Confirm_3_CC +#: Terminology_TX_Confirm_3_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding is recommended to come from this value set (class = {1})" msgstr "No se pudo confirmar que las codificaciones provistas estén en el set de valores{0} y se recomienda que los códigos provengan de este conjunto de valores (class = {1})" +# Terminology_TX_Confirm_4a (!!when last translated was: The code provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}) #: Terminology_TX_Confirm_4a -# Terminology_TX_Confirm_4a msgid "The code provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}" msgstr "!!El código provisto ({2}) no está en el conjunto de valores {0}, y un código de este conjunto de valores es requerido: {1}" +# Terminology_TX_Confirm_5 (!!when last translated was: The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)) #: Terminology_TX_Confirm_5 -# Terminology_TX_Confirm_5 -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" -msgstr "!!No se pudo confirmar que los códigos provistos vengan de este conjunto de valores {0}, y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado)" +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" +msgstr "!!!!No se pudo confirmar que los códigos provistos vengan de este conjunto de valores {0}, y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado)" +# Terminology_TX_Confirm_6 (!!when last translated was: The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set) #: Terminology_TX_Confirm_6 -# Terminology_TX_Confirm_6 -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" -msgstr "!!No se pudo confirmar que los códigos provistos vengan de este conjunto de valores {0}, y se recomienda que los códigos provengan de este conjunto de valores" +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" +msgstr "!!!!No se pudo confirmar que los códigos provistos vengan de este conjunto de valores {0}, y se recomienda que los códigos provengan de este conjunto de valores" -#: Terminology_TX_Display_Wrong # Terminology_TX_Display_Wrong +#: Terminology_TX_Display_Wrong msgid "Display should be ''{0}''" msgstr "El elemento Display deberia ser igual a ''{0}''" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept # Terminology_TX_Error_CodeableConcept +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept msgid "Error {0} validating CodeableConcept" msgstr "Error {0} validando el CodeableConcept" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max # Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max msgid "Error {0} validating CodeableConcept using maxValueSet" msgstr "Error {0} validando el CodeableConcept usando maxValueSet" -#: Terminology_TX_Error_Coding1 # Terminology_TX_Error_Coding1 +#: Terminology_TX_Error_Coding1 msgid "Error {0} validating Coding" msgstr "Error {0} validando Coding" -#: Terminology_TX_Error_Coding2 # Terminology_TX_Error_Coding2 +#: Terminology_TX_Error_Coding2 msgid "Error {0} validating Coding: {1}" msgstr "Error {0} validando Coding: {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_10 # Terminology_TX_NoValid_10 +#: Terminology_TX_NoValid_10 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2})" msgstr "El código provisto no está en el conjunto de valores máximo {0}, y se requiere un código de este conjunto de valores) (code = {1}#{2})" -#: Terminology_TX_NoValid_11 # Terminology_TX_NoValid_11 +#: Terminology_TX_NoValid_11 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2}), error = {3})" msgstr "El código provisto no está en el conjunto de valores máximo {0}, y se requiere un código de este conjunto de valores) (code = {1}#{2}), error = {3})" +# Terminology_TX_NoValid_12 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}) #: Terminology_TX_NoValid_12 -# Terminology_TX_NoValid_12 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}" msgstr "!!El Coding provisto ({2}) no está en el conjunto de valores{0}, y se requiere un código de este conjunto de valores: {1}" +# Terminology_TX_NoValid_13 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}) #: Terminology_TX_NoValid_13 -# Terminology_TX_NoValid_13 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}" msgstr "!!El Coding provisto ({2}) no está en el conjunto de valores{0}, y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado) {1}" +# Terminology_TX_NoValid_14 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}) #: Terminology_TX_NoValid_14 -# Terminology_TX_NoValid_14 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}" msgstr "!!El Coding provisto ({2}) no está en el conjunto de valores{0}, y se recomienda que los códigos provengan de este conjunto de valores {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_15 # Terminology_TX_NoValid_15 +#: Terminology_TX_NoValid_15 msgid "The value provided (''{0}'') could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "El valor provisto (''{0}'') no pudo ser validado en ausencia de un servidor terminológico" +# Terminology_TX_NoValid_16 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code is required from this value set){2}) #: Terminology_TX_NoValid_16 -# Terminology_TX_NoValid_16 msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is required from this value set {2}" msgstr "!!El valor provisto (''{0}'') no está en el conjunto de valores{1}, y se requiere un código de este conjunto de valores) {2}" +# Terminology_TX_NoValid_17 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}) #: Terminology_TX_NoValid_17 -# Terminology_TX_NoValid_17 msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}" msgstr "!!El valor provisto (''{0}'') no está en el conjunto de valores{1}, y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado) {2}" +# Terminology_TX_NoValid_18 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2}) #: Terminology_TX_NoValid_18 -# Terminology_TX_NoValid_18 -msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2}" -msgstr "!!El valor provisto (''{0}'') no está en el conjunto de valores{1}, y se recomienda que el código provengan de este conjunto de valores){2}" +msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set{2}" +msgstr "!!!!El valor provisto (''{0}'') no está en el conjunto de valores{1}, y se recomienda que el código provengan de este conjunto de valores){2}" -#: Terminology_TX_NoValid_1_CC # Terminology_TX_NoValid_1_CC +#: Terminology_TX_NoValid_1_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "Ninguno de los codings provistos están en el conjunto de valores {0}, y se requiere un código de este conjunto de valores) (codes = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_2_CC # Terminology_TX_NoValid_2_CC +#: Terminology_TX_NoValid_2_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) (codes = {1})" msgstr "Ninguno de los codings provistos están en el conjunto de valores {0}, y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado) (codes = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_3_CC # Terminology_TX_NoValid_3_CC -msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set) (codes = {1})" -msgstr "Ninguno de los codings provistos están en el conjunto de valores {0}, y se recomienda que los códigos provengan de este conjunto de valores ) (codes = {1})" +#: Terminology_TX_NoValid_3_CC +msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set (codes = {1})" +msgstr "!!Ninguno de los codings provistos están en el conjunto de valores {0}, y se recomienda que los códigos provengan de este conjunto de valores ) (codes = {1})" +# Terminology_TX_NoValid_4 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}) #: Terminology_TX_NoValid_4 -# Terminology_TX_NoValid_4 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}" msgstr "!!El Coding provisto ({2}) no está en el conjunto de valores {0}, y se requiere un código de este conjunto de valores {1}" +# Terminology_TX_NoValid_5 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}) #: Terminology_TX_NoValid_5 -# Terminology_TX_NoValid_5 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}" msgstr "!!El Coding provisto ({2}) no está en el conjunto de valores {0}, y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado) {1}" +# Terminology_TX_NoValid_6 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}) #: Terminology_TX_NoValid_6 -# Terminology_TX_NoValid_6 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}" msgstr "!!El Coding provisto ({2}) no está en el conjunto de valores {0}, y se recomienda que el código provengan de este conjunto de valores {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_7 # Terminology_TX_NoValid_7 +#: Terminology_TX_NoValid_7 msgid "None of the codes provided could be validated against the maximum value set {0}, (error = {2})" msgstr "Ninguno de los códigos provistos pueden ser validados contra el conjunto de valores máximo {0}, (error = {2})" -#: Terminology_TX_NoValid_8 # Terminology_TX_NoValid_8 +#: Terminology_TX_NoValid_8 msgid "None of the codes provided are in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "Ninguno de los códigos provistos está en el conjunto de valores máximo {0}, y se requiere un código de este conjunto de valores) (codes = {1})" +# Terminology_TX_NoValid_9 (!!when last translated was: The code provided could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1})) #: Terminology_TX_NoValid_9 -# Terminology_TX_NoValid_9 msgid "The code provided ({2}) could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1})" msgstr "!!Ninguno de los códigos provistos pueden ser validados contra el conjunto de valores máximo {0}, (error = {1})" -#: Terminology_TX_System_Invalid # Terminology_TX_System_Invalid +#: Terminology_TX_System_Invalid msgid "Invalid System URI: {0}" msgstr "URI de Sistema Inválido: {0}" -#: Terminology_TX_System_Relative # Terminology_TX_System_Relative +#: Terminology_TX_System_Relative msgid "Coding.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "Coding.system debe ser una referencia absoluta, no una referencia local" -#: Terminology_TX_System_Unknown # Terminology_TX_System_Unknown +#: Terminology_TX_System_Unknown msgid "Unknown Code System ''{0}''" msgstr "Sistema de Codificación Desconocido ''{0}''" -#: Terminology_TX_System_ValueSet # Terminology_TX_System_ValueSet +#: Terminology_TX_System_ValueSet msgid "Invalid System URI: {0} - cannot use a value set URI as a system" msgstr "URI de Sistema Inválido: {0} - no se puede utilizar una URI de conjunto de valores como system" -#: Terminology_TX_System_ValueSet2 # Terminology_TX_System_ValueSet2 +#: Terminology_TX_System_ValueSet2 msgid "The Coding references a value set, not a code system (''{0}'')" msgstr "El elemento Coding referencia un set de valores, no un sistema de codificación (''{0}'')" +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound (!!when last translated was: ValueSet {0} not found by validator) #: Terminology_TX_ValueSet_NotFound -# Terminology_TX_ValueSet_NotFound msgid "ValueSet ''{0}'' not found" msgstr "!!El ValueSet {0} no ha sido encontrado por el validador" +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS (!!when last translated was: Found a reference to a CodeSystem ({0}) where a ValueSet belongs) #: Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS -# Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS msgid "Found a reference to a CodeSystem ''{0}'' where a ValueSet belongs" msgstr "!!Se encontró una refeencia a un CodeSystem ({0}) donde corresponde un ValueSet" -#: Text_should_not_be_present # Text_should_not_be_present +#: Text_should_not_be_present msgid "Text should not be present (''{0}'')" msgstr "El elemento Text no debe estar presente (''{0}'')" -#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ # The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ +#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ msgid "The base snapshot marks a slicing as closed, but the differential tries to extend it in {0} at {1} ({2})" msgstr "El snapshot base marca la partición como cerrada, pero el diferencial trata de extenderlo en {0}, en {1} ({2})" +# This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace (!!when last translated was: This ''{0}'' cannot be parsed as a FHIR object (no namespace)) #: This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace -# This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace msgid "This ''{0}'' cannot be parsed (no namespace on the XML Root element)" msgstr "!!Esto ''{0}'' no puede ser parseado como un objeto FHIR (sin espacio de nombres)" -#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ # This_base_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ msgid "This base property must be an Array, not {0}" msgstr "Esta propiedad base debe ser un Array, no {0}" +# This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name (!!when last translated was: This cannot be parsed as a FHIR object (no name)) #: This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name -# This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name msgid "This content cannot be parsed (no name)" msgstr "!!Esto no puede ser parseado como un objeto FHIR (sin nombre)" +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ (!!when last translated was: This does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')) #: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ -# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized resource name ''{0}'')" msgstr "!!Esto no parece ser un recurso FHIR (nombre desconocido ''{0}'')" +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ (!!when last translated was: This does not appear to be a FHIR resource (unknown namespace/name ''{0}::{1}'')) #: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ -# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized XML Root element namespace/name ''{0}::{1}'')" msgstr "!!Esto no parece ser un recurso FHIR (espacio de nombres/nombre desconocido ''{0}::{1}'')" +# This_element_does_not_match_any_known_slice_ (!!when last translated was: This element does not match any known slice {0}) #: This_element_does_not_match_any_known_slice_ -# This_element_does_not_match_any_known_slice_ msgid "This element does not match any known slice {0} (this may not be a problem, but you should check that it''s not intended to match a slice)" msgstr "!!Este elemento no coincide con ninguna partición conocida {0}" -#: This_property_must_be__not_ # This_property_must_be__not_ +#: This_property_must_be__not_ msgid "The property {2} must be {0}, not {1} (at {3})" msgstr "Esta propiedad {2} debe ser {0}, no {1} (en {3})" -#: This_property_must_be_a_Literal_not_ # This_property_must_be_a_Literal_not_ +#: This_property_must_be_a_Literal_not_ msgid "This property must be a Literal, not {0}" msgstr "Esta propiedad debe ser un Literal, no {0}" -#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ # This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ +#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ msgid "This property must be a URI or bnode, not {0}" msgstr "Esta propiedad debe ser una URI o bnode, no {0}" +# This_property_must_be_an_Array_not_ (!!when last translated was: This property must be an Array, not {0}) #: This_property_must_be_an_Array_not_ -# This_property_must_be_an_Array_not_ msgid "The property {1} must be a JSON Array, not {0} (at {2})" msgstr "!!Esta propiedad debe ser un Array, no {0}" -#: This_property_must_be_an_object_not_ # This_property_must_be_an_object_not_ +#: This_property_must_be_an_object_not_ msgid "This property must be an object, not {0} ({1} at {2})" msgstr "Esta propiedad debe ser un objeto, no {0} ({1} en {2})" -#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ # This_property_must_be_an_simple_value_not_ +#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ msgid "This property must be a simple value, not {0} ({1} at {2})" msgstr "Esta propiedad debe ser un valor simple, no {0} ({1} en {2})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid Base64 value" msgstr "El valor ''{0}'' no es un valor válido para Base64" -#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value # Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value +#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value msgid "Boolean values must be ''true'' or ''false''" msgstr "Los valores binarios deben ser ''true'' o ''false''" -#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS # Type_Specific_Checks_DT_Code_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS msgid "The code ''{0}'' is not valid (whitespace rules)" msgstr "El código ''{0}'' no es válido (reglas de espacio en blanco)" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable msgid "The value ''{0}'' is outside the range of reasonable years - check for data entry error" msgstr "El valor ''{0}'' está fuera del rango razonable de años - verifique la entrada de datos" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex msgid "The instant ''{0}'' is not valid (by regex)" msgstr "El valor de tipo instant ''{0}'' no es válido (por regex)" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ msgid "If a date has a time, it must have a timezone" msgstr "si la fecha tiene una hora, tiene que tener una zona horaria" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid msgid "Not a valid date/time ({0})" msgstr "No es una fecha/hora válida ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid msgid "Not a valid date ({0})" msgstr "No es una fecha válida ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT msgid "decimal value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "!!!!!!el valor es mayor que el valor máximo permitido de {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT msgid "decimal value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "!!!!!!el valor es menor que el valor mínimo permitido de {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range msgid "The value ''{0}'' is outside the range of commonly/reasonably supported decimals" msgstr "El valor ''{0}'' está fuera del rango razonable/soportado para decimales" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid decimal" msgstr "El valor ''{0}'' no es un decimal válido" -#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid msgid "id value ''{0}'' is not valid" msgstr "El valor de id ''{0}'' no es válido" -#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System # Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System +#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System msgid "Identifier.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "Identifier.system debe ser una referencia absoluta, no una referencia local" -#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid msgid "Not a valid instant ({0})" msgstr "No es válido para el tipo instant ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer64" msgstr "El valor ''{0}'' no es un integer64 válido" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT msgid "integer value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "!!!!!!el valor es mayor que el valor máximo permitido de {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT msgid "integer value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "!!!!!!el valor es menor que el valor mínimo permitido de {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 msgid "value is less than permitted minimum value of 0" msgstr "el valor es menor que el valor mínimo permitido de 0" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 msgid "value is less than permitted minimum value of 1" msgstr "el valor es menor que el valor mínimo permitido de 1" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer" msgstr "El valor ''{0}'' no es un entero válido" -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start # Type_Specific_Checks_DT_OID_Start +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start msgid "OIDs must start with urn:oid:" msgstr "Los OIDs deben empezar con urn:oid:" -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid msgid "OIDs must be valid ({0})" msgstr "Los OIDs deben ser válidos ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of {0}" msgstr "el valor es mas largo que la máxima longitud permitida de {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty msgid "value cannot be empty" msgstr "@value no puede estar vacío" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex msgid "Element value ''{0}'' does not meet regex ''{1}''" msgstr "El valor del elemento ''{0}'' no cumple con el regex ''{1}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type msgid "Element value ''{0}'' does not meet {1} regex ''{2}''" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt msgid "Primitive types must have a value or must have child extensions" msgstr "Los tipos primitivos deben tener un valor o tener extensiones asociadas" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS msgid "Primitive types should not only be whitespace" msgstr "Los tipos primitivos no pueden ser solo espacio en blanco" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length # Type_Specific_Checks_DT_String_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of 1 MB (1048576 bytes)" msgstr "el valor es mas largo que la máxima longitud permitida de 1 MB (1048576 bytes)" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS # Type_Specific_Checks_DT_String_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS msgid "value should not start or finish with whitespace ''{0}''" msgstr "el valor no puede empezar o terminar con espacios en blanco ''{0}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL # Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL msgid "value should not be all whitespace ''{0}''" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid msgid "Not a valid time ({0})" msgstr "No es una hora válida ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID # Type_Specific_Checks_DT_URI_OID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID msgid "URI values cannot start with oid:" msgstr "Los valores URI no pueden empezar con oid:" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID # Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID msgid "URI values cannot start with uuid:" msgstr "Los valores URI no pueden empezar con uuid:" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS # Type_Specific_Checks_DT_URI_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS msgid "URI values cannot have whitespace(''{0}'')" msgstr "Los valores URI no pueden tener espacios en blanco (''{0}'')" -#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve +#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve msgid "URL value ''{0}'' does not resolve" msgstr "El valor URL ''{0}'' no puede resolverse" -#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat # Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat msgid "UUIDs must start with urn:uuid:" msgstr "Las UUIDs deben empezar con urn:uuid:" +# Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid (!!when last translated was: UUIDs must be valid (and lowercase)) #: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid -# Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid msgid "UUIDs must be valid and lowercase ({0})" msgstr "!!UUIDs deben ser válidas y en letra minúscula" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve -msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}''' does not resolve" +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve +msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' does not resolve" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img msgid "Image source ''{0}'' at ''{1}'' does not resolve" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}''" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the code system {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the value set {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV # UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV -msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can't be validated (types = {0})" +#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV +msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can''t be validated (types = {0})" msgstr "" -#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ # UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ +#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ msgid "Unable to handle system {0} property filter with op = {1}" msgstr "" -#: UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM # UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM +#: UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}''" msgstr "" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT # UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT +#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT msgid "Unable to resolve the content reference {0} on element {1} (path = {2}) in this context" msgstr "" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE # UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE +#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE msgid "The code system {1} referred to from value set {0} has a grammar, and the code might be valid in it" msgstr "" +# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED (!!when last translated was: The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {1}) #: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED -# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED msgid "The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {0}" msgstr "!!La secuencia Unicode tiene caracteres de control bi-di que no se permiten en este contexto: {1}" +# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH (!!when last translated was: The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {1}) #: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH -# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH msgid "The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {0}" msgstr "!!La secuencia Unicode tiene caracteres de control bi-di inconclusos (see CVE-2021-42574): {1}" -#: UNICODE_XML_BAD_CHARS # UNICODE_XML_BAD_CHARS +#: UNICODE_XML_BAD_CHARS msgid "This content includes the character {1} (hex value). This character is illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgid_plural "This content includes the characters {1} (hex values). These characters are illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: UNKNOWN_CODESYSTEM # UNKNOWN_CODESYSTEM +#: UNKNOWN_CODESYSTEM msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated" msgstr "" -#: UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION # UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION +#: UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' version ''{1}'' could not be found, so the code cannot be validated. Valid versions: {2}" msgstr "" -#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT # UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT +#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT msgid "Unknown Code ''{0}'' in the system ''{1}'' version ''{2}'' - note that the code system is labeled as a fragment, so the code may be valid in some other fragment" msgstr "Código desconocido {0} en {1} - note que el sistema de codificación está etiquetado como fragmento, así que el código puede ser válido mas allá del fragmento" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE msgid "Invalid JSON type {0} for the element {1}; valid types = {2}" msgstr "Tipo JSON inválido {0} para el elemento {1}; tipos válidos = {2}" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG msgid "Invalid type {2} for the element {1}; valid types = {3}, JSON type = {0}" msgstr "Tipo inválido {2} para el elemento {1}; tipos válidos = {3}, tipo JSON = {0}" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported: no properties with values found on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "No soportado: no se han encontrado propiedades con valores en el tipo {2} para el patrón para el discriminador ({0}) para la partición {1}" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported property {3} on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Propiedad no soportada {3} en el tipo {2} para el patron del discriminador ({0}) para la partición {1}" +# Unable_to_connect_to_terminology_server (!!when last translated was: Unable to connect to terminology server. Error = {0}) #: Unable_to_connect_to_terminology_server -# Unable_to_connect_to_terminology_server msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Error = {0}" msgstr "!!Imposible conectarse con el servidor terminológico. Error = {0}" +# Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ (!!when last translated was: Unable to connect to terminology server. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}) #: Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ -# Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}" msgstr "!!Incapaz de conectar al servicio terminológico. Use el parámetro ''-tx n/a'' para correr sin servicios terminológicos para validar LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}" -#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find {0} resolving discriminator {1} from {2}" msgstr "Imposible encontrar {0} resolviendo el discriminador {1} de {2}" -#: Unable_to_find_base__for_ # Unable_to_find_base__for_ +#: Unable_to_find_base__for_ msgid "Unable to find base {0} for {1}" msgstr "Imposible encontrar la base {0} para {1}" -#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ # Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ +#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ msgid "Unable to find base definition for logical model: {0} from {1}" msgstr "Imposible encontrar la definición base para el modelo lógico: {0} de {1}" -#: Unable_to_find_element_ # Unable_to_find_element_ +#: Unable_to_find_element_ msgid "Unable to find element {0}" msgstr "Incapaz de encontrar elemento {0}" -#: Unable_to_find_element__in_ # Unable_to_find_element__in_ +#: Unable_to_find_element__in_ msgid "Unable to find element {0} in {1}" msgstr "Imposible encontrar el elemento {0} en {1}" -#: Unable_to_find_element_with_id_ # Unable_to_find_element_with_id_ +#: Unable_to_find_element_with_id_ msgid "Unable to find element with id ''{0}''" msgstr "Imposible encontrar un elemento con id ''{0}''" -#: Unable_to_find_profile__at_ # Unable_to_find_profile__at_ +#: Unable_to_find_profile__at_ msgid "Unable to find profile ''{0}'' at {1}" msgstr "Imposible encontrar el perfil ''{0}'' a {1}" -#: Unable_to_find_resourceType_property # Unable_to_find_resourceType_property +#: Unable_to_find_resourceType_property msgid "Unable to find resourceType property" msgstr "Imposible encontrar la propiedad resourceType" -#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find resource {0} at {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "Imposible encontrar el recurso {0} en {1} resolviendo el discriminador {2} de {3}" -#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ # Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ +#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ msgid "Unable to handle system {0} concept filter with op = {1}" msgstr "Incapaz de manejar el sistema {0} filtro de concepto con op = {1}" +# Unable_to_handle_system__filter_with_property__ (!!when last translated was: Unable to handle system {0} filter with property = {1}) #: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ -# Unable_to_handle_system__filter_with_property__ msgid "Unable to handle system {0} filter with property = {1}, op = {2}" msgstr "!!Incapaz de manejar el sistema {0} filtro con property = {1}" -#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it # Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it +#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it msgid "Unable to locate the profile ''{0}'' in order to validate against it" msgstr "Imposible localizar el perfil ''{0}'' para utilizarlo en validación" -#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ # Unable_to_process_request_for_resource_for___ +#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ msgid "Unable to process request for resource for {0} / {1}" msgstr "Imposible procesar la solicitud para el recurso para {0} / {1}" -#: Unable_to_resolve_ # Unable_to_resolve_ +#: Unable_to_resolve_ msgid "Unable to resolve the reference {0}" msgstr "Imposible resolver la referencia{0}" -#: Unable_to_resolve_actual_type_ # Unable_to_resolve_actual_type_ +#: Unable_to_resolve_actual_type_ msgid "Unable to resolve actual type {0}" msgstr "Imposible resolver el tipo {0}" -#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ # Unable_to_resolve_element__in_profile_ +#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ msgid "Unable to resolve element {0} in profile {1}" msgstr "Imposible resolver el elemento {0} en el perfil {1}" -#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ # Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ +#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ msgid "Unable to resolve name reference {0} at path {1}" msgstr "Imposible resolver la referencia al nombre {0} en el path {1}" -#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ # Unable_to_resolve_profile__in_element_ +#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ msgid "Unable to resolve profile {0} in element {1}" msgstr "Imposible resolver el perfil {0} en elemento {1}" -#: Unable_to_resolve_reference_to_ # Unable_to_resolve_reference_to_ +#: Unable_to_resolve_reference_to_ msgid "Unable to resolve reference to {0}" msgstr "Imposible resolver la referencia a {0}" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set # Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set +#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set msgid "Unable to resolve slice matching - no fixed value or required value set" msgstr "Imposible resolver la particion - no hay valor fijo o conjunto de valores requerido" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done # Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done +#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done msgid "Unable to resolve slice matching - slice matching by value set not done" msgstr "Imposible resolver la particion - no se realizó partición por conjunto de valores" -#: Unable_to_resolve_system__no_value_set # Unable_to_resolve_system__no_value_set +#: Unable_to_resolve_system__no_value_set msgid "Unable to resolve system - no value set" msgstr "Incapaz de resolver el sistema - no tiene conjunto de valores" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems # Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems +#: Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple systems" msgstr "" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set has imports) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has imports" msgstr "!!Incapaz de resolver el sistema - el conjunto de valores tiene imports" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter (!!when last translated was: The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}: {4}" msgstr "!!!!Incapaz de resolver el sistema - conjunto de valores {0} include #{1} tiene un filtro en system {2}" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system # Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system msgid "Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has no system" msgstr "Incapaz de resolver el sistema - conjunto de valores {0} include #{1} no tiene system" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has system {2} which is unknown, and the server return error {3}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has system {3} which could not be found, and the server returned error {4}" msgstr "!!Incapaz de resolver el sistema - conjunto de valores {0} include #{1} tiene system {2} desconocido, y el servidor devuelve error {3}" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set expansion has multiple matches: {0}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple matches: {2}" msgstr "!!Incapaz de resolver el sistema - el conjunto de valores expandido tiene multiples coincidencias: {0}" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set {0} has no includes or expansion) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has no includes or expansion" msgstr "!!Incapaz de resolver el sistema - el conjunto de valores {0} no tiene include o expansio" +# Unable_to_resolve_value_Set_ (!!when last translated was: Unable to resolve value Set {0}) #: Unable_to_resolve_value_Set_ -# Unable_to_resolve_value_Set_ msgid "A definition for the value Set ''{0}'' could not be found" msgstr "!!Incapaz de resolver el conjunto de valores {0}" +# Unable_to_validate_code_without_using_server (!!when last translated was: Unable to validate code without using server) #: Unable_to_validate_code_without_using_server -# Unable_to_validate_code_without_using_server msgid "Unable to validate code without using server because: {0}" msgstr "!!Imposible validar el código sin usar el servidor" -#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ # Undefined_attribute__on__for_type__properties__ +#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ msgid "Undefined attribute ''@{0}'' on {1} for type {2}" msgstr "Atributo indefinido ''@{0}'' en {1} para el tipo {2}" +# Undefined_element_ (!!when last translated was: Undefined element ''{0}'') #: Undefined_element_ -# Undefined_element_ msgid "Undefined element ''{0}'' at {1}" msgstr "!!Elemento indefinido ''{0}''" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ msgid "Unexpected condition in differential: implicit slice name does not contain a valid type (''{0}''?) at {1}/{2}" msgstr "Condición inesperada en el diferencial y el nombre implícito de la partición no contiene un tipo válido (''{0}''?) en {1}/{2}" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ msgid "Unexpected condition in differential: invalid type at {0}/{1}" msgstr "Condición inesperada en el diferencial en {0}/{1}" -#: Unexpected_datatype_for_rdfstype # Unexpected_datatype_for_rdfstype +#: Unexpected_datatype_for_rdfstype msgid "Unexpected datatype for rdfs:type" msgstr "Tipo de datos no esperado para rdfs:type" -#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile # Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile +#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile msgid "Unhandled situation: resource is profiled to more than one option - cannot sort profile" msgstr "Situación no controlada: el recurso está perfilado a mas de una opción - no se puede ordenar el perfil" -#: Unknown_Code_in # Unknown_Code_in +#: Unknown_Code_in msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}''" msgstr "Código desconocido {0} en {1}" -#: Unknown_Code_in_Version # Unknown_Code_in_Version +#: Unknown_Code_in_Version msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}'' version ''{2}''" msgstr "Código desconocido {0} en {1} versión {2}" -#: Unknown_Data_format_ # Unknown_Data_format_ +#: Unknown_Data_format_ msgid "Unknown Data format ''{0}''" msgstr "Formato de Datos desconocido ''{0}''" -#: Unknown_Date_format_ # Unknown_Date_format_ +#: Unknown_Date_format_ msgid "Unknown Date format ''{0}''" msgstr "Formato de Fecha desconocido ''{0}''" -#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype # Unknown_resource_type_missing_rdfstype +#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype msgid "Unknown resource type (missing rdfs:type)" msgstr "Tipo de recurso desconocido (falta rdfs:type)" -#: Unknown_type__at_ # Unknown_type__at_ +#: Unknown_type__at_ msgid "Unknown type {0} at {1}" msgstr "Unknown type {0} at {1}" +# Unrecognised_extension_context_ (!!when last translated was: Unrecognised extension context {0}) #: Unrecognised_extension_context_ -# Unrecognised_extension_context_ msgid "Unrecognized extension context {0}" msgstr "!!Contexto de extensión no reconocido {0}" +# Unrecognised_predicate_ (!!when last translated was: Unrecognised predicate ''{0}'') #: Unrecognised_predicate_ -# Unrecognised_predicate_ msgid "Unrecognized predicate ''{0}''" msgstr "!!Predicado desconocido ''{0}''" -#: Unrecognised_property_ # Unrecognised_property_ +#: Unrecognised_property_ msgid "Unrecognized property ''{0}''" msgstr "Propiedad No Reconocida ''{0}''" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Patrón para CodeableConcept no soportado - las extensiones no se permiten para el discriminador ({0}) de la partición {1}" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - must have at least one coding - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Patrón para CodeableConcept no soportado - must have at least one coding - para el discriminador ({0}) de la partición {1}" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - using text - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Patrón para CodeableConcept no soportado - usa text - para el discriminador ({0}) de la partición {1}" -#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported Identifier pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Patrón de Identifier no soportado - las extensiones no se permiten - para el discriminador ({0}) de la partición {1}" -#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed pattern type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "Tipo de patrón de valor fijo no soportado para el discriminador ({0}) para la partición {1}: {2}" -#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed value type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "Tipo de valor fijo no soportado para el discriminador ({0}) para la partición {1}: {2}" -#: Unsupported_version_R1 # Unsupported_version_R1 +#: Unsupported_version_R1 msgid "Unsupported version R1" msgstr "Versión No Soportada R1" -#: Unsupported_version_R2 # Unsupported_version_R2 +#: Unsupported_version_R2 msgid "Unsupported version R2" msgstr "Versión No Soportada R2" -#: Unsupported_version_R2B # Unsupported_version_R2B +#: Unsupported_version_R2B msgid "Unsupported version R2B" msgstr "Versión No Soportada R2B" -#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element # Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element +#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element msgid "Unexpected internal condition - no source on diff element" msgstr "Condicion interna inesperada, no hay origen en un elemento del diferencial" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be ''{1}'' but ''{2}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be either ''{1}''or ''{2}'' but ''{3}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING msgid "When HL7 is publishing a resource, the publisher must be provided, and for WG ''{0}'' it should be ''{1}''" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED # VALIDATION_HL7_WG_NEEDED +#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED msgid "When HL7 is publishing a resource, the owning committee must be stated using the {0} extension" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN # VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN +#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN msgid "The nominated WG ''{0}'' is unknown" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_URL # VALIDATION_HL7_WG_URL +#: VALIDATION_HL7_WG_URL msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the contact url should be ''{1}'' but it was not found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN # VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN +#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN msgid "Global Profile reference ''{0}'' from IG {1} could not be resolved, so has not been checked" msgstr "La referencia al perfil global ''{0}'' desde la IG {1} no pudo ser resuelta asi que no ha sido verificada" -#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT # VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT +#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT msgid "Invalid constraint in profile {0} at path {1} - cannot constrain to type {2} from base types {3}" msgstr "Restricción inválida en el perfil {0} en el path {1} - no se puede restringir a tipo {2} desde los tipos base {3}" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED # VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED msgid "Profile {1} identifies {2} as a dependency (using the extension http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies), but this profile could not be found" msgstr "El perfile {1} identifica {2} como una dependencia (usando la extensión http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies), pero este perfil no pudo ser encontrado" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC # VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC msgid "{0}: magic LOINC code {1} required, but not found (from {2}). Note that other Observation codes are allowed in addition to this required magic code" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION # VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION msgid "Profile is for a different version of FHIR ({0}) so has been ignored" msgstr "El perfil es para una versión diferente de FHIR ({0}) así que fue ignorado" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST msgid "Validate resource against profile {0}" msgstr "Validar el recurso contra el perfil {0}" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE msgid "Validate resource against profile" msgstr "Validar el recurso contra el perfil" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM msgid "Validate resource against profile {0} - provided as bundle param" msgstr "Validar el recurso contra el perfil {0} - provisto como un parámetro del bundle" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP msgid "Validate resource against profile {0} (per http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies in {1})" msgstr "Validar el recurso contra el perfil {0} (por http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies en {1})" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL msgid "Validate resource against profile {0} - a global profile in {1}" msgstr "Validar el recurso contra el perfil {0} - un perfil global en {1}" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META msgid "Validate resource against profile {0} (per meta)" msgstr "Validar el recurso contra el perfil {0} (por el elemento meta)" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS msgid "Validate Observation against the {1} profile ({0}) which is required by the FHIR specification because the {2} code {3} was found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK msgid "Profile for this version of FHIR - all OK" msgstr "El perfil es para esta versión de FHIR- Todo OK" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER msgid "Profile is for this version of FHIR, but is an invalid type {0}" msgstr "El perfil es para esta versión de FHIR, pero es de tipo inválido {0}" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and fetching it resulted in the error {1}) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and fetching it resulted in the error {1}" msgstr "!!La referencia al perfil ''{0}'' no ha sido verificada ya que es desconocido, y se produjo un error {1} al cargarlo" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the host {1} cannot be found) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the host {1} cannot be found" msgstr "!!La referencia al perfil ''{0}'' no ha sido verificada ya que es desconocido, y el host {1} no pudo ser encontrado" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the validator is set to not fetch unknown profiles) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the validator is set to not fetch unknown profiles" msgstr "!!La referencia al perfil ''{0}'' no ha sido verificada ya que es desconocido, y el validador está configurado para no aceptar perfiles desconocidos" -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' are not consistent" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' may not be consistent and should be reviewed" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_OP # VALUESET_BAD_FILTER_OP +#: VALUESET_BAD_FILTER_OP msgid "The operation ''{0}'' is not allowed for property ''{1}'' in system ''{3}''. Allowed ops: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be either ''true'' or ''false'', not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be in the format system(|version)#code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' is ''{1}'' which is not a valid code ({2})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid date(/time), not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a decimal value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA -msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to 'in' and 'not-in', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA +msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to ''in'' and ''not-in'', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be integer value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3}). Note that this is change from the past; terminology servers are expected to still continue to support this filter" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' should be a valid regex, not ''{1}'' (err = ''{2}'')" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX # VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX +#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX msgid "Cannot apply a regex filter to the property ''{0}'' (usually regex filters are applied to the codes, or a named property of the code system)" msgstr "" -#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE # VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE +#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE msgid "Found a circularity pointing to {0} processing ValueSet with pathway {1}" msgstr "" -#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED # VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED msgid "This include has some concepts with displays and some without - check that this is what is intended" msgstr "" -#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED # VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED msgid "This SNOMED-CT based include has some concepts with semantic tags (FSN terms) and some without (preferred terms) - check that this is what is intended (examples for FSN: {0} and examples for no FSN: {1})" msgstr "" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR msgid "Example System ''{0}'' specified, which is illegal. Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT msgid "Example System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "" -#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION # VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION +#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION msgid "This value set has a single include with multiple imported value sets. Per issue https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179, there has been confusion in the past whether these value sets are unioned or intersectioned. If this value set is contained in a package published prior to March 31 2022, it will be treated as a union, otherwise it will be treated as an intersection. If want a union, split the value set imports across multiple includes" msgstr "Este conjunto de valores tiene un sólo include con multiples conjunto de valores importados. Según el item https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179, ha habido confusión en el pasado sobre si estos conjunto de valores se unen o intersectan. Si este conjunto de valores está contenido en un paquete publicado antes del 31-Marzo-2022, se tratará como una unión, sino como una intersección. Si desea una unión, parta el conjunto de valores importado entre multiples includes" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS -msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it's a {1}" +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS +msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it''s a {1}" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE (!!when last translated was: The code {1} is not valid in the system {0}) #: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE -# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE msgid "The code ''{1}'' is not valid in the system {0} ({2})" msgstr "!!El código {1} no es válido en el sistema {0}" +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER (!!when last translated was: The code {2} is not valid in the system {0} version {1}) #: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER -# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER msgid "The code ''{2}'' is not valid in the system {0} version {1} ({2})" msgstr "!!El código {2} no es válido en el sistema {0} versión {1}" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute. To reference a contained code system, use the full CodeSystem URL and reference it using the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-system extension" msgstr "" -#: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES # VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES +#: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES msgid "The value set include has too many codes to validate ({0}), so each individual code has not been checked" msgstr "" -#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING # VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING -msgid "No System specified, so Concepts and Filters can't be checked" -msgstr "No se especifica System, así que los Conceptos y Filtros no pueden ser verificados" +#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING +msgid "No System specified, so Concepts and Filters can''t be checked" +msgstr "!!No se especifica System, así que los Conceptos y Filtros no pueden ser verificados" -#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE # VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE +#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE msgid "The value set import {0} points to a resource of type {1} which is not valid" msgstr "The conjunto de valores a importar {0} apunta a un recurso de tipo {1} que no es válido" -#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN # VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN +#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN msgid "The value set import {0} could not be found so cannot be checked" msgstr "El conjunto de valores a importar {0} no pudo ser encontrado por lo que no puede verificarse" +# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableValueSet profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile) #: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!El perfil ShareableValueSet recomienda que el elemento {0} se complete, pero no está presente. Los conjuntos de valores publicados DEBERIAN conformar al perfil ShareableValueSet" +# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not) #: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!El perfil ShareableValueSet recomienda que el elemento {0} se complete, pero no se encontró.Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet" +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!El perfil ShareableValueSet recomienda que el elemento {0} se complete, pero no se encontró.Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet" +# VALUESET_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableValueSet profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile) #: VALUESET_SHAREABLE_MISSING -# VALUESET_SHAREABLE_MISSING msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!El perfil ShareableValueSet dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no está presente. Los conjuntos de valores publicados DEBERIAN conformar al perfil ShareableValueSet" +# VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present) #: VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!El perfil ShareableValueSet dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no se encontró. Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet" +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!El perfil ShareableValueSet dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no se encontró. Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet" -#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING # VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING +#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING msgid "Required supplement not found: {1}" msgid_plural "Required supplements not found: {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: VALUESET_TOO_COSTLY # VALUESET_TOO_COSTLY +#: VALUESET_TOO_COSTLY msgid "The value set ''{0}'' expansion has too many codes to display ({1})" msgstr "" -#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT # VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT +#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT msgid "The value set ''{0}'' expansion has {2} codes, which is too many to display ({1})" msgstr "" -#: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME # VALUESET_TOO_COSTLY_TIME +#: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME msgid "The value set ''{0}'' expansion took too long to process (>{1}sec)" msgstr "" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING msgid "Unknown System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "Se especificó el sistema desconocido ''{0}'', así que los Conceptos y Filtros no pueden ser verificados (Detalles: {1})" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER msgid "Unknown System/Version ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "Se especificó un sistema/versión desconocido ''{0}'', así que los Conceptos y Filtros no pueden ser verificados (Detalles: {1})" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is not known for the system ''{1}'', so may not be understood by the terminology ecosystem. Known properties for this system: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS msgid "No definition can be found for the system {1}, and the property ''{0}'' is not a generally known property, so the property might not be valid, or understood by the terminology ecosystem. In case it''s useful, the list of generally known properties for all systems is {2}" msgstr "" -#: Validation_BUNDLE_Message # Validation_BUNDLE_Message +#: Validation_BUNDLE_Message msgid "The first entry in a message must be a MessageHeader" msgstr "La primera entry en un mensaje tiene que ser un recurso MessageHeader" +# Validation_VAL_Content_Unknown (!!when last translated was: Unrecognised Content {0}) #: Validation_VAL_Content_Unknown -# Validation_VAL_Content_Unknown msgid "Unrecognized Content {0}" msgstr "!!Contenido No Reconocido {0}" -#: Validation_VAL_NoType # Validation_VAL_NoType +#: Validation_VAL_NoType msgid "Unknown type {0}" msgstr "Tipo Desconocido {0}" -#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple # Validation_VAL_Profile_MatchMultiple +#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple msgid "Profile {0}, Element matches more than one slice - {1}, {2}" msgstr "Perfil {0}, El elemento coincide con más de un slice - {1}, {2}" -#: Validation_VAL_Profile_Maximum # Validation_VAL_Profile_Maximum +#: Validation_VAL_Profile_Maximum msgid "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgstr[0] "{3}: max permitido = {7}, pero se han encontrado {0} (de {1})" msgstr[1] "{3}: max permitido = {7}, pero se han encontrado {0} (de {1})" msgstr[2] "{3}: max permitido = {7}, pero se han encontrado {0} (de {1})" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum # Validation_VAL_Profile_Minimum +#: Validation_VAL_Profile_Minimum msgid "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgstr[0] "{3}: mínimo requerido = {7}, pero sólo se han encontrado {0} (de {1})" msgstr[1] "{3}: mínimo requerido = {7}, pero sólo se han encontrado {0} (de {1})" msgstr[2] "{3}: mínimo requerido = {7}, pero sólo se han encontrado {0} (de {1})" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE # Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE +#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE msgid "Slice ''{3}'': a matching slice is required, but not found (from {1}). Note that other slices are allowed in addition to this required slice" msgid_plural "Slice ''{3}'': minimum required = {0}, but only found {7} (from {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches # Validation_VAL_Profile_MultipleMatches +#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles among {0} choice: {1}" msgid_plural "Found multiple matching profiles among {0} choices: {1}" msgstr[0] "Se han encontrado multiples perfiles coincidentes entre {0} opción: {1}" msgstr[1] "Se han encontrado multiples perfiles coincidentes entre {0} opciones: {1}" msgstr[2] "Se han encontrado multiples perfiles coincidentes entre {0} opciones: {1}" -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax # Validation_VAL_Profile_NoCheckMax +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "{3}: Se encontró {0} coincidencia, pero es imposible verificar el max permitido ({2}) debido a la falta de validación del particionado (de {1})" msgstr[1] "{3}: Se encontraron {0} coincidencias, pero es imposible verificar el max permitido ({2}) debido a la falta de validación del particionado (de {1})" msgstr[2] "{3}: Se encontraron {0} coincidencias, pero es imposible verificar el max permitido ({2}) debido a la falta de validación del particionado (de {1})" -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin # Validation_VAL_Profile_NoCheckMin +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "{3}: Found {0} match, pero es imposible verificar el mínimo requerido ({2}) debido a la falta de validación del particionado (de {1})" msgstr[1] "{3}: Se encontraron {0} coincidencias, pero es imposible verificar el mínimo requerido ({2}) debido a la falta de validación del particionado (de {1})" msgstr[2] "{3}: Se encontraron {0} coincidencias, pero es imposible verificar el mínimo requerido ({2}) debido a la falta de validación del particionado (de {1})" -#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition # Validation_VAL_Profile_NoDefinition +#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition msgid "No definition found for resource type ''{0}''" msgstr "No se encontró la definición para el tipo de recurso ''{0}''" -#: Validation_VAL_Profile_NoMatch # Validation_VAL_Profile_NoMatch +#: Validation_VAL_Profile_NoMatch msgid "Unable to find a match for the specified profile among choices: {0}" msgstr "Imposible encontrar una coincidencia para el perfil especificado entre las opciones: {0}" -#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot # Validation_VAL_Profile_NoSnapshot +#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot msgid "StructureDefinition {0} has no snapshot - validation is against the snapshot, so it must be provided" msgstr "El recurso StructureDefinition {0} no tiene snapshot - la validación se realiza contra el snapshot, asi que debe ser provisto" +# Validation_VAL_Profile_NoType (!!when last translated was: The type of element {0} is not known, which is invalid. Valid types at this point are {1}) #: Validation_VAL_Profile_NoType -# Validation_VAL_Profile_NoType msgid "The type of element {0} is not known - it could not be determined from the information available. Valid types at this point are {1}" msgstr "!!El tipo de elemento {0} es desconocido, lo cual es ilegal. Los tipos válidos en este punto son {1}" -#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed # Validation_VAL_Profile_NotAllowed +#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed msgid "This element is not allowed by the profile {0}" msgstr "Este elemento no está permitido por el perfil {0}" -#: Validation_VAL_Profile_NotSlice # Validation_VAL_Profile_NotSlice +#: Validation_VAL_Profile_NotSlice msgid "This element does not match any known slice {0} and slicing is CLOSED: {1}" msgstr "Este elemento no coincide con ninguna partición conocida {0} y las particiones están CERRADAS: {1}" -#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder # Validation_VAL_Profile_OutOfOrder +#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order (found after {2})" msgstr "Según se especifica en el perfil {0}, el elemento ''{1}'' está fuera de orden (encontrado luego de {2})" -#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder # Validation_VAL_Profile_SliceOrder +#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order in ordered slice" msgstr "Según se especifica en el perfil {0}, el elemento ''{1}'' está fuera de orden en la partición ordenada" +# Validation_VAL_Profile_Unknown (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown) #: Validation_VAL_Profile_Unknown -# Validation_VAL_Profile_Unknown msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found" msgstr "!!La referencia al perfil ''{0}'' no ha sido verificada porque el perfil es desconocido" -#: Validation_VAL_Profile_WrongType # Validation_VAL_Profile_WrongType +#: Validation_VAL_Profile_WrongType msgid "Specified profile type was ''{0}'' in profile ''{2}'', but found type ''{1}''" msgstr "El tipo de perfil especificado fue ''{0}'' en el perfil ''{2}'', pero se han encontrado tipo ''{1}''" -#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 # Validation_VAL_Profile_WrongType2 +#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 msgid "Type mismatch processing profile {0} at path {1}: The element type is {4}, but the profile {3} is for a different type {2}" msgstr "Disonancia de tipos procesando el perfil {0} en el path {1}: El tipo de elemento es {4}, pero el perfil {3} es para un tipo diferente {2}" -#: Validation_VAL_Unknown_Profile # Validation_VAL_Unknown_Profile +#: Validation_VAL_Unknown_Profile msgid "Unknown profile {0}" msgstr "Perfil desconocido {0}" -#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ # Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ +#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ msgid "Version mismatch. The context has version {0} loaded, and the new content being loaded is version {1}" msgstr "Discordancia de versión. El contexto tiene la versión {0} cargada, y el nuevo contenido cargado tiene la versión {1}" -#: Wrong_namespace__expected_ # Wrong_namespace__expected_ +#: Wrong_namespace__expected_ msgid "Wrong namespace - expected ''{0}''" msgstr "Espacio de nombres erróneo - se esperaba ''{0}''" -#: Wrong_type_for_resource # Wrong_type_for_resource +#: Wrong_type_for_resource msgid "Wrong type for resource" msgstr "Tipo incorrecto para el recurso" -#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND # XHTML_IDREF_NOT_FOUND +#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND msgid "The target of the HTML idref attribute ''{0}'' was not found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES # XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES +#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES msgid "Multiple matching targets for the HTML idref attribute ''{0}'' were found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID msgid "The data should be valid base64 content for a data: URL: {0}" msgstr "El elemento data debe ser contenido base64 válido URL: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA msgid "Comma found in data portion of data URL: {0}" msgstr "Una coma encontrada en el elemento data de la URL: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE # XHTML_URL_DATA_MIMETYPE +#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE msgid "The mimetype portion of the data: URL is not valid ({1}) in URL: {0}" msgstr "La porción mimetype de data: URL no es válido ({1}) en la URL: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA # XHTML_URL_DATA_NO_DATA +#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA msgid "No data found in data: URL" msgstr "Sin datos en el elemento data de la URL" -#: XHTML_URL_EMPTY # XHTML_URL_EMPTY +#: XHTML_URL_EMPTY msgid "URL is empty" msgstr "La URL está vacía" -#: XHTML_URL_INVALID # XHTML_URL_INVALID +#: XHTML_URL_INVALID msgid "The URL is not valid because ''({1})'': {0}" msgstr "La URL no es válida porque ''({1})'': {0}" -#: XHTML_URL_INVALID_CHARS # XHTML_URL_INVALID_CHARS +#: XHTML_URL_INVALID_CHARS msgid "URL contains Invalid Character ({1})" msgid_plural "URL contains {0} Invalid Characters ({1})" msgstr[0] "La URL contiene Caracteres Inválidos ({1})" msgstr[1] "La URL contiene {0} Caracteres Inválidos ({1})" msgstr[2] "La URL contiene {0} Caracteres Inválidos ({1})" -#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal # XHTML_XHTML_Attribute_Illegal +#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal msgid "Invalid attribute name in the XHTML (''{0}'' on ''{1}'')" msgstr "Nombre de atributo inválido en el XHTML (''{0}'' en ''{1}'')" -#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL # XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL +#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL msgid "Malformed XHTML: Found a DocType declaration, and these are not allowed (XXE security vulnerability protection)" msgstr "XHTML Malformado: Se encontró una declaración DocType, y no están permitidas (Protección contra la Vulnerabilidad de seguridad XXE)" +# XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA (!!when last translated was: Invalid element name inside in a paragraph in the XHTML (''{0}'')) #: XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA -# XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA msgid "Invalid element name inside a paragraph in the XHTML (''{0}'')" msgstr "!!Nombre de elemento ilegal en un párrafo en el XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Element_Illegal # XHTML_XHTML_Element_Illegal +#: XHTML_XHTML_Element_Illegal msgid "Invalid element name in the XHTML (''{0}'')" msgstr "Nombre de elemento inválido en el XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal # XHTML_XHTML_Entity_Illegal +#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal msgid "Invalid entity in the XHTML (''{0}'')" msgstr "Entidad inválido en el XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal # XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal +#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal msgid "Invalid Image Reference in the XHTML (''{0}'')" msgstr "Referencia ilegal a imagen en el XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_NS_InValid # XHTML_XHTML_NS_InValid +#: XHTML_XHTML_NS_InValid msgid "Wrong namespace on the XHTML (''{0}'', should be ''{1}'')" msgstr "Espacio de Nombre Erroneo en XHTML (''{0}'', debe ser ''{1}'')" -#: XHTML_XHTML_Name_Invalid # XHTML_XHTML_Name_Invalid +#: XHTML_XHTML_Name_Invalid msgid "Wrong name on the XHTML (''{0}'') - must start with div" msgstr "Nombre erróneo en el XHTML (''{0}'') - debe empezar con div" -#: XSI_TYPE_UNNECESSARY # XSI_TYPE_UNNECESSARY +#: XSI_TYPE_UNNECESSARY msgid "xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" -#: XSI_TYPE_WRONG # XSI_TYPE_WRONG +#: XSI_TYPE_WRONG msgid "The xsi:type value ''{0}'' is wrong (should be ''{1}''). Note that xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" +# _DT_Fixed_Wrong (!!when last translated was: Value is ''{0}'' but must be ''{1}'') #: _DT_Fixed_Wrong -# _DT_Fixed_Wrong msgid "Value is ''{0}'' but must be ''{1}''{2}" msgstr "!!El valor es ''{0}'' but debe ser ''{1}''" -#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ # _has_children__and_multiple_types__in_profile_ +#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ msgid "{0} has children ({1}) and multiple types ({2}) in profile {3}" msgstr "{0} tiene hijos ({1}) y multiples tipos ({2}) en el perfil {3}" -#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type # _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type +#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type msgid "{0} has children ({1}) for type {2} in profile {3}, but can''t find type" msgstr "{0} tiene hijos ({1}) para el tipo {2} en el perfil {3}, pero no pudo encontrarse el tipo" -#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ # _has_no_children__and_no_types_in_profile_ +#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ msgid "{0} has no children ({1}) and no types in profile {2}" msgstr "{0} no tiene hijos ({1}) y no hay tipos en el perfil {2}" -#: defined_in_the_profile # defined_in_the_profile +#: defined_in_the_profile msgid "Defined in the profile" msgstr "definido en el perfil" -#: documentmsg # documentmsg +#: documentmsg msgid "(document)" msgstr "(documento)" -#: element__null_ # element__null_ +#: element__null_ msgid "Element = null: {0}" msgstr "element = nulo: {0}" -#: element_id__null__on_ # element_id__null__on_ +#: element_id__null__on_ msgid "Element id = null: {0} on {1}" msgstr "element id = nulo: {0} en {1}" -#: error_writing_number__to_JSON # error_writing_number__to_JSON +#: error_writing_number__to_JSON msgid "Error writing number ''{0}'' to JSON" msgstr "error escribiendo el número ''{0}'' en JSON" -#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing # getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing +#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing msgid "getSliceList should only be called when the element has slicing" msgstr "getSliceList debe ser llamada cuando el elemento está particionado" -#: needs_a_snapshot # needs_a_snapshot +#: needs_a_snapshot msgid "Needs a snapshot" msgstr "requiere un snapshot" -#: no_base_profile_provided # no_base_profile_provided +#: no_base_profile_provided msgid "No base profile provided" msgstr "no se provee el perfil base" -#: no_derived_structure_provided # no_derived_structure_provided +#: no_derived_structure_provided msgid "No derived structure provided" msgstr "no se provee la estructura derivada" -#: no_url_in_expand_value_set # no_url_in_expand_value_set +#: no_url_in_expand_value_set msgid "No url in expand value set" msgstr "no hay url en el conjunto de valores expandido" -#: no_url_in_expand_value_set_2 # no_url_in_expand_value_set_2 +#: no_url_in_expand_value_set_2 msgid "No url in expand value set 2" msgstr "no hay url el conjunto de valores expandido 2" -#: no_value_set # no_value_set +#: no_value_set msgid "ValueSet has no url property" msgstr "El conjunto de valores carece de propiedad url" -#: not_done_yet_cant_fetch_ # not_done_yet_cant_fetch_ +#: not_done_yet_cant_fetch_ msgid "Not done yet: can''t fetch {0}" msgstr "No implementado aun: no se puede cargar {0}" -#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for # not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for +#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for msgid "Not the right kind of structure to generate schematrons for" msgstr "no es la clase de estructura para la cual generar schematrons" -#: null_min # null_min +#: null_min msgid "Null min" msgstr "min nulo" -#: reference_to__cannot_be_resolved # reference_to__cannot_be_resolved +#: reference_to__cannot_be_resolved msgid "reference to {0} cannot be resolved" msgstr "La referencia a {0} no puede ser resuelta" -#: type_on_first_differential_element # type_on_first_differential_element +#: type_on_first_differential_element msgid "Type on first differential element!" msgstr "tipo en el primer elemento del diferencial!" -#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ # type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ +#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ msgid "Type on first snapshot element for {0} in {1} from {2}" msgstr "el tipo del primer elemento del snapshot para {0} en {1} de {2}" -#: xml_attr_value_invalid # xml_attr_value_invalid +#: xml_attr_value_invalid msgid "The XML Attribute {0} has an invalid character" msgstr "El atributo XML {0} tiene un caracter inválido" -#: xml_encoding_invalid # xml_encoding_invalid +#: xml_encoding_invalid msgid "The XML encoding is invalid (must be UTF-8)" msgstr "La codificación de XML es inválida (debe ser UTF-8)" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/validator-messages-ja.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/validator-messages-ja.po similarity index 91% rename from org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/validator-messages-ja.po rename to org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/validator-messages-ja.po index cb8b9c603..619e3cdf0 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/validator-messages-ja.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/validator-messages-ja.po @@ -1,5429 +1,5454 @@ -#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED # ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED +#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED msgid "Code ''{0}#{1}'' is abstract, and not allowed in this context" msgstr "" -#: ALL_OK # ALL_OK +#: ALL_OK msgid "All OK" msgstr "すべてOK" -#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY # ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY +#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY msgid "Array cannot be empty - the property should not be present if it has no values" msgstr "配列は空にできません - 値がない場合、プロパティは存在してはなりません" -#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING # ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING +#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING msgid "The element at {0} defines the slicing {1} but then an element in the slicing {2} tries to redefine the slicing to {3}" msgstr "要素 {0} でスライシング {1} を定義していますが、スライシング {2} の要素でスライシングを {3} に再定義しようとしています" -#: Adding_wrong_path # Adding_wrong_path +#: Adding_wrong_path msgid "Adding wrong path" msgstr "誤ったパスを追加しています" -#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ # Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ +#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ msgid "Adding wrong path - outcome.getPath() = {0}, resultPathBase = {1}" msgstr "誤ったパスを追加しています - outcome.getPath() = {0}、resultPathBase = {1}" -#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ # Adding_wrong_path_in_profile___vs_ +#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ msgid "Adding wrong path in profile {0}: {1} vs {2}" msgstr "プロファイル {0} で誤ったパスを追加しています: {1} vs {2}" +# All_observations_should_have_a_performer (!!when last translated was: All observations should have a performer) #: All_observations_should_have_a_performer -# All_observations_should_have_a_performer msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a performer" msgstr "!!すべてのObservationにはperformerが必要です" +# All_observations_should_have_a_subject (!!when last translated was: All observations should have a subject) #: All_observations_should_have_a_subject -# All_observations_should_have_a_subject msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a subject" msgstr "!!すべてのObservationにはsubjectが必要です" +# All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod (!!when last translated was: All observations should have an effectiveDateTime or an effectivePeriod) #: All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod -# All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have an effective[x] ({0})" msgstr "!!すべてのObservationにはeffectiveDateTimeまたはeffectivePeriodが必要です" -#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ # Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ +#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ msgid "Attempt to a slice an element that does not repeat: {0}/{1} from {2} in {3}, at element {4} (slice = {5})" msgstr "繰り返しのない要素をスライスしようとしました: {0}/{1} から {2} を {3} で、要素 {4} で (スライス = {5})" -#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type # Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type +#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type msgid "Attempt to replace element name for a non-choice type" msgstr "選択可能な型ではない要素名を置き換えようとしました" -#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available # Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available +#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available msgid "Attempt to use Terminology server when no Terminology server is available" msgstr "利用可能なTerminologyサーバがないときにTerminologyサーバを使用しようとしました" -#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated # Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated +#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated msgid "Attempt to use a snapshot on profile ''{0}'' as {1} before it is generated" msgstr "プロファイル ''{0}'' のsnapshotを生成する前に {1} として使用しようとしました" -#: BINDING_ADDITIONAL # BINDING_ADDITIONAL +#: BINDING_ADDITIONAL msgid "{0} specified in an additional binding" msgstr "" -#: BINDING_MAX # BINDING_MAX +#: BINDING_MAX msgid "{0} specified in the max binding" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE msgid "Found {0} matches for ''{1}'' in the bundle ({2})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT msgid "Found {0} matches for fragment {2} in resource ''{1}'' in the bundle ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED msgid "Except for transactions and batches, each entry in a Bundle must have a fullUrl which is the identity of the resource in the entry" msgstr "トランザクションとバッチを除き、Bundleの各エントリには、エントリ内のリソースの識別子であるfullUrlが必要です" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES msgid "The {1} resource matched more than one of the allowed profiles ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH msgid "The {1} resource did not match any of the allowed profiles (Type {2}: {3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON msgid "The {1} resource did not math the profile {2} because: {3}" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT msgid "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there is a resource in the bundle with the same type and id, but it does not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (must be ``{3}``)" msgid_plural "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there are {0} resources in the bundle with the same type and id, but they do not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (one of ``{3}``)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT msgctxt "BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the MessageHeader. Check that this is meant to be included (needed to process the message)" msgstr "エントリ{0}はMessageHeaderから前方にたどることで到達できません。これが意図して含まれているものか確認してください(メッセージの処理に必要です)" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Only Provenance is approved to be used this way (R4 section 3.3.1)" msgstr "エントリ{0}はCompositionから前方にたどることで到達できません。このような使用法が承認されているのはProvenanceのみです(R4セクション3.3.1)" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Check whether this should be linked directly from the composition if it''s a source of narrative content" msgstr "エントリ{0}はCompositionから前方にたどることで到達できません。これがnarrative contentのソースである場合、compositionから直接リンクされるべきかどうかを確認してください" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it does not match the full target URL {2} by Bundle resolution rules" msgstr "エントリ{0}はタイプとIDでreference {1}と一致しますが、Bundle解決ルールによりfull target URL {2}とは一致しません" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it''s fullUrl {2} does not match the full target URL {3} by Bundle resolution rules" msgstr "エントリ{0}はタイプとIDでreference {1}と一致しますが、そのfullUrl {2}はBundle解決ルールによりfull target URL {3}と一致しません" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE # BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE +#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE msgid "The fullUrl must be an absolute URL (not ''{0}'')" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, but the resource has no id" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, so it must end with the correct type and id (/{1}/{2})" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES # BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES msgid "The link relationship type ''{0}'' can only occur once" msgstr "リンク関係タイプ ''{0}'' は一度だけ発生できます" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED # BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED msgid "The link relationship type ''{0}'' used in search sets is prohibited in this context" msgstr "このコンテキストでは、検索セットで使用されるリンク関係タイプ ''{0}'' は禁止されています" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL msgid "External Stylesheets other than https://hl7.org/fhir/fhir.css SHOULD not be used" msgstr "https://hl7.org/fhir/fhir.css 以外の外部スタイルシートは使用しないほうが良いです" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE msgid "The stylesheet reference is not secure" msgstr "スタイルシートの参照は安全ではありません" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE msgid "The stylesheet reference is not a resolvable link" msgstr "スタイルシートの参照は解決可能なリンクではありません" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND msgid "The stylesheet reference could not be resolved in this bundle" msgstr "このバンドルではスタイルシートの参照を解決できません" -#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN # BUNDLE_LINK_UNKNOWN +#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN msgid "The link relationship type ''{0}'' is unknown and not allowed in this context" msgstr "リンク関係タイプ ''{0}'' は未知であり、このコンテキストでは許可されていません" -#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES # BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES +#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES msgid "The bundle contains no match for {1} by the rules of Bundle reference resolution, but it has multiple resources that match {0} by resource type and id" msgstr "バンドルには、Bundle参照解決のルールにより {1} の一致がないが、リソースタイプとIDにより {0} に一致する複数のリソースが含まれています" -#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX # BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX +#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX msgid "Bundle Rules index is invalid ({0})" msgstr "Bundle Rulesのインデックスが無効です ({0})" -#: BUNDLE_RULE_NONE # BUNDLE_RULE_NONE +#: BUNDLE_RULE_NONE msgid "No Rule" msgstr "No Rule" -#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Bundle Rules profile {1} is unknown for {0}" msgstr "Bundle Rulesのプロファイル {1} は {0} に対して不明です" -#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN msgid "Bundle Rule refers to invalid resource {0}" msgstr "Bundle Ruleは無効なリソース {0} を参照しています" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE msgid "SearchSet Bundle Entries must have resources" msgstr "SearchSet Bundle Entriesはリソースを持っていなければなりません" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID msgid "Search results must have ids" msgstr "検索結果にはidが必要です" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE msgid "Unable to determine if this resource is a valid resource type for this search" msgstr "このリソースがこの検索のための有効なリソースタイプであるかどうかを判断することができません" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search ({0} expecting {1})" msgstr "これは指定された検索に対する一致するリソースタイプではありません ( {1}を期待しているが {0})" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search (is a search mode needed?) ({0} expecting {1})" msgstr "これは指定された検索に対する一致するリソースタイプではありません(検索モードが必要?) ({0} が {1} を期待しています)" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME msgid "This is not an OperationOutcome ({0})" msgstr "これはOperationOutcomeではありません ({0})" -#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF # BUNDLE_SEARCH_NOSELF +#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF msgid "SearchSet Bundles should have a self link that specifies what the search was" msgstr "SearchSet Bundlesは検索内容を指定するself linkを持っているべきです" -#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE msgid "SearchSet bundles should have search modes on the entries" msgstr "SearchSet bundlesはエントリに検索モードを持っているべきです" -#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD # BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD +#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD msgid "No types could be determined from the search string, so the types can''t be checked" msgstr "検索文字列からタイプを特定できないため、タイプを確認することはできません" -#: Bad_file_path_error # Bad_file_path_error -msgid "\n********************\n* The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem.\n* Please verify that this is valid file location.\n********************\n\n" -msgstr "\n********************\n* あなたが指定したファイル名、 ''{0}'' はローカルファイルシステム上に存在しません。\n* これが有効なファイルの場所であることを確認してください。\n********************\n\n" +#: Bad_file_path_error +msgid "** Error: The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem. Please verify that this is valid file location **" +msgstr "!!\n********************\n* あなたが指定したファイル名、 ''{0}'' はローカルファイルシステム上に存在しません。\n* これが有効なファイルの場所であることを確認してください。\n********************\n\n" -#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ # Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ +#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ msgid "Base & Derived profiles have different types ({0} = {1} vs {2} = {3})" msgstr "ベースと派生のプロファイルが異なるタイプを持っています ({0} = {1} vs {2} = {3})" -#: Base_profile__has_no_type # Base_profile__has_no_type +#: Base_profile__has_no_type msgid "Base profile {0} has no type" msgstr "ベースのプロファイル {0} にはタイプがありません" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical # Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless on the canonical server itself" msgstr "正規URL({0})は、正規サーバ上でなければ、fullUrl({1})と一致することはできません" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document # Bundle_BUNDLE_Entry_Document +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document msgid "The first entry in a document must be a composition" msgstr "文書の最初のエントリはcompositionでなければなりません" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch # Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch +#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch msgid "Resource ID does not match the ID in the entry fullUrl (''{0}'' vs ''{1}'')" msgstr "リソースIDはエントリのfullUrl内のID(''{0}'' vs ''{1}'')と一致しません" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless the resource id ({2}) also matches" msgstr "正規URL({0})は、リソースID({2})も一致する場合に限り、fullUrl({1})と一致できます" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL msgid "Specified logical model {1} not found for resource ''Binary/{0}''" msgstr "リソース''Binary/{0}''に対して指定された論理モデル{1}が見つかりません" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst msgid "Documents or Messages must contain at least one entry" msgstr "ドキュメントまたはメッセージには少なくとも一つのエントリを含める必要があります" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource msgid "No resource on first entry" msgstr "最初のエントリにリソースがありません" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl msgid "Bundle entry missing fullUrl" msgstr "BundleエントリがfullUrlを欠いています" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL msgid "Specified profile {2} not found for {0} resource of type ''{0}''" msgstr "{0}リソースのタイプ''{0}''に対して指定されたプロファイル{2}が見つかりません" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE msgid "No profile found for {0} resource of type ''{1}''" msgstr "タイプ''{1}''の{0}リソースに対するプロファイルが見つかりません" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound # Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound msgctxt "Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the Composition" msgstr "エントリ{0}はCompositionからのリンク(前方または後方)をたどることで到達できません" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the MessageHeader, so its presence should be reviewed (is it needed to process the message?)" msgstr "エントリ{0}はMessageHeaderからのリンク(前方または後方)をたどることで到達できないため、その存在を確認する必要があります(メッセージの処理に必要?)" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type # Bundle_BUNDLE_Entry_Type +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type msgid "The type ''{0}'' is not valid - no resources allowed here (allowed = {1})" msgstr "タイプ''{0}''は有効ではありません - ここではリソースが許可されていません(allowed = {1})" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 msgid "The type ''{0}'' is not valid - must be {1} (allowed = {2})" msgstr "タイプ''{0}''は有効ではありません - {1}でなければなりません(allowed = {2})" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 msgid "The type ''{1}'' is not valid - must be of type {2}" msgid_plural "The type ''{1}'' is not valid - must be one of {0} types: {2}" msgstr[0] "タイプ''{1}''は有効ではありません - タイプ{2}でなければなりません" msgstr[1] "タイプ''{1}''は有効ではありません - {0}タイプのうちの一つでなければなりません: {2}" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing # Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing msgid "Relative Reference appears inside Bundle whose entry is missing a fullUrl" msgstr "fullUrlを欠いたBundle内にのエントリに相対Referenceが存在します" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion # Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion msgid "Entries matching fullURL {0} should declare meta/versionId because there are version-specific references" msgstr "fullURL {0}に一致するエントリは、バージョン固有の参照があるためmeta/versionIdを宣言する必要があります" -#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches # Bundle_BUNDLE_MultipleMatches +#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches msgid "Multiple matches in bundle for reference {0}" msgstr "reference {0}に対してバンドル内で複数の一致が見つかりました" -#: Bundle_BUNDLE_Not_Local # Bundle_BUNDLE_Not_Local +#: Bundle_BUNDLE_Not_Local msgid "URN reference is not locally contained within the bundle {0}" msgstr "URN referenceはバンドル{0}内にローカルで含まれていません" -#: Bundle_Document_Date_Missing # Bundle_Document_Date_Missing +#: Bundle_Document_Date_Missing msgid "A document must have a date (Bundle.timestamp)" msgstr "ドキュメントは日付を持っていなければなりません(Bundle.timestamp)" -#: Bundle_Document_Date_Missing_html # Bundle_Document_Date_Missing_html +#: Bundle_Document_Date_Missing_html msgid "[(type = ''document'') implies (meta.lastUpdated.hasValue())]" msgstr "[(type = ''document'') は (meta.lastUpdated.hasValue()) を意味します]" -#: Bundle_MSG_Event_Count # Bundle_MSG_Event_Count +#: Bundle_MSG_Event_Count msgid "Expected {0} but found {1} event elements" msgstr "{0} が期待されましたが、{1} のイベント要素が見つかりました" -#: CDATA_is_not_allowed # CDATA_is_not_allowed +#: CDATA_is_not_allowed msgid "CDATA is not allowed" msgstr "CDATAは許可されていません" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE msgid "The CDA Template {0} is not known" msgstr "" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT msgid "The CDA Template {0} / {1} is not known" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG msgid "The code system is complete, but the number of concepts ({0}) does not match the stated total number ({1})" msgstr "CodeSystem.contentがcompleteであるにもかかわらず、conceptの数 ({0})がCodeSystem.count ({1})と一致しません" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG msgid "The code system is a fragment/example, but the number of concepts ({0}) exceeds or matches the stated total number ({1})" msgstr "CodeSystem.contentがfragment/exampleであるにもかかわらず、conceptの数 ({0})がCodeSystem.count ({1})を超えています" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO # CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO -msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn't a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" -msgstr "CodeSystem.contentがnot-presentであるにもかかわらず、CodeSystem.countに0より大きい値が指定されています。これがconceptを持たないcompleteなコードシステムであることを確認するか、countの値を更新/削除してください。" +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO +msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn''t a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" +msgstr "!!CodeSystem.contentがnot-presentであるにもかかわらず、CodeSystem.countに0より大きい値が指定されています。これがconceptを持たないcompleteなコードシステムであることを確認するか、countの値を更新/削除してください。" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED # CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED msgid "The code system says it has no content present, but concepts are found" msgstr "CodeSystem.contentがnot-presentであるにもかかわらず、conceptが見つかりました" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG msgid "The code system supplement states the total number of concepts as {1}, but this is different to the underlying code system that states a value of {0}" msgstr "このsupplementコードシステムはcountの値が{1}ですが、配下のcodesysteのcountの値と一致しません" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL msgid "HL7 Defined CodeSystems SHALL have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "HL7 Defined CodeSystemsは、ユーザーがコードシステムの状態と意味を明確に理解できるように、{0} 要素に対する明確な値を持つべきです" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD msgid "HL7 Defined CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "HL7 Defined CodeSystemsは、ユーザーがコードシステムの状態と意味を明確に理解できるように、{0} 要素に対する明確な値を持つべきです" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL msgid "CodeSystems SHOULD NOT have a stated value for the {0} element when they are a supplement" msgstr "CodeSystemsがsupplementである場合は{0} 要素に対する明確な値を持つべきではありません" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING -msgid "CodeSystem Supplements with a content value of 'supplement' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" -msgstr "CodeSystem Supplementsは、ontent要素の値が'supplement'である場合、どのコードシステムが補足されているかを指定するsupplements要素を持つべきです" +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING +msgid "CodeSystem Supplements with a content value of ''supplement'' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" +msgstr "!!CodeSystem Supplementsは、ontent要素の値が'supplement'である場合、どのコードシステムが補足されているかを指定するsupplements要素を持つべきです" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG -msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of 'supplement'" -msgstr "CodeSystem Supplementsは、content要素の値が'supplement'であるべきです" +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG +msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of ''supplement''" +msgstr "!!CodeSystem Supplementsは、content要素の値が'supplement'であるべきです" -#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT # CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT msgid "CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "CodeSystemsは、ユーザーがコードシステムの状態と意味を明確に理解できるように、{0} 要素に対する明確な値を持つべきです" -#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT msgid "CodeSystem {0} is a supplement, so can''t be used as a value in Coding.system" msgstr "CodeSystem {0}はsupplementであるため、Coding.systemの値として使用できません" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE # CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE msgid "Review the All Codes Value Set - incomplete CodeSystems generally should not have an all codes value set specified" msgstr "valueSetを確認してください - 一般的には、不完全なCodeSystemはvalueSetを指定してはいけません" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system, and this one does not (''{0}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK # CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK msgid "CodeSystem {0} cannot be found, so can''t check if concepts are valid" msgstr "CodeSystem {0}が見つからないので、conceptが有効かどうかを確認できません" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE # CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE msgid "The code ''{1}'' is not declared in the base CodeSystem {0} so is not valid in the supplement" msgstr "基本のCodeSystem {0}にはcode ''{1}''が宣言されていないため、supplementの中では無効です" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP # CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP msgid "The code system is marked as a supplement, but it does not define what code system it supplements" msgstr "" +# CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION (!!when last translated was: The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} is unknown.) #: CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION -# CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION msgid "The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} could not be found." msgstr "!!提供されたコード({2})は、ValueSet {0}のexpansionには含まれておらず、このValueSetからコードが必要です。system {1}は未知です。" -#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH # CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH +#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but it is an expansion with the wrong number of concepts (found {2}, expected {3})" msgstr "CodeSystem {0}は''all system''のValueSet {1}を持っていますが、それはconceptの数が異なるexpansionです(期待したのは {3} 件ですが、 {2} 件見つけました)" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and is in the same language (''{2}''), so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and no language, so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED # CODESYSTEM_NOT_CONTAINED -msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it's generally best for them not to be contained resources" +#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED +msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it''s generally best for them not to be contained resources" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI msgid "Unknown CodeSystem Property ''{0}''. If you are creating your own property, do not create it in the HL7 namespace" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The code ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING msgid "If the type is ''code'', then the valueSet property should be provided to clarify what kind of code will be found in the element" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE msgid "A property is already defined with the code ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI msgid "A property is already defined with the URI ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE # CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE msgid "This property has only the standard code (''{0}'') but not the standard URI ''{1}'', so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE # CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE msgid "The property ''{0}'' has no value, and cannot be understood" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK # CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK +#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK msgid "The synonym ''{0}'' is not also defined in the code system. The Synonym property should only used to declare equivalence to other existing codes" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED # CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED msgid "The property ''{0}'' has no definition in CodeSystem.property. Many terminology tools won''t know what to do with it" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE msgid "This property has only a code (''{0}'') and not a URI, so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH msgid "The URI ''{0}'' is normally assigned the code ''{1}''. Using the code ''{2}'' will usually create confusion in ValueSet filters etc" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The URI ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE # CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The property ''{0}'' has the invalid type ''{1}'', when it is defined to have the type ''{2}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING # CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" msgstr "公開されたcode systemsはCodeSystem.{0}の存在を推奨しているShareableCodeSystemプロファイルに準拠すべき(SHOULD)ですが、要素が存在しません。" -#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 # CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" -msgstr "公開されたcode systemsはCodeSystem.{0}の存在を推奨しているShareableCodeSystemプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!公開されたcode systemsはCodeSystem.{0}の存在を推奨しているShareableCodeSystemプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" -#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING # CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "公開されたcode systemsはCodeSystem.{0}の存在を必須としているShareableCodeSystemプロファイルに準拠すべき(SHOULD)ですが、要素が存在しません。" -#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 # CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "公開されたcode systemsはCodeSystem.{0}の存在を必須としているShareableCodeSystemプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!公開されたcode systemsはCodeSystem.{0}の存在を必須としているShareableCodeSystemプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" -#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY # CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY -msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be 'the \"primary designation\" for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" +#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY +msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be the ''primary designation'' for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" msgstr "" -#: CODESYSTEM_THO_CHECK # CODESYSTEM_THO_CHECK +#: CODESYSTEM_THO_CHECK msgid "Most code systems defined in HL7 IGs will need to move to THO later during the process. Consider giving this code system a THO URL now (See https://confluence.hl7.org/display/TSMG/Terminology+Play+Book, and/or talk to TSMG)" msgstr "" -#: CODE_CASE_DIFFERENCE # CODE_CASE_DIFFERENCE +#: CODE_CASE_DIFFERENCE msgid "The code ''{0}'' differs from the correct code ''{1}'' by case. Although the code system ''{2}'' is case insensitive, implementers are strongly encouraged to use the correct case anyway" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "source code ''{0}'' はCode System {1} で有効ではありません" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "source code ''{0}'' はValue Set {1} で有効ではありません" +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID (!!when last translated was: The source display ''{0}'' is not valid. Possible codes {1}) #: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID -# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID msgid "The source display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "!!source display ''{0}'' は有効ではありません。可能性のあるcode {1}" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE msgid "Source Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the source codes cannot be checked" msgstr "Source Code System {0}にはすべてのコンテンツ(コンテンツ = {1})がないため、ソースコードをチェックすることはできません" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING msgid "No Source Code System, so the source codes cannot be checked" msgstr "ソースコードシステムがないため、ソースコードをチェックすることはできません" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE msgid "Source Code System {0} is only supported on the terminology server, so the source codes are not validated for performance reasons" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN msgid "The Source Code System {0} is not fully defined and populated, and no sourceScope is specified, so the source code checking will not be performed" msgstr "Source Code System {0}は完全に定義されておらずデータが不足しています。また、sourceScopeも指定されていないため、source codeのチェックは実行されません。" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "target code ''{0}''はCode System {1} で有効ではありません" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "target code ''{0}'' はValue Set {1} で有効ではありません" +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID (!!when last translated was: The target display ''{0}'' is not valid. Possible displays {1}) #: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID -# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID msgid "The target display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "!!target display ''{0}'' は有効ではありません。可能なdisplayは {1} です" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE msgid "Target Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the target codes cannot be checked" msgstr "ターゲットのCode System {0} は全てのコンテンツ(content = {1})を持っていないため、ターゲットのコードをチェックすることはできません" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING msgid "No Target Code System, so the target codes cannot be checked" msgstr "Target Code Systemが存在しないため、target codeをチェックすることはできません" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID msgid "The code {0} is invalid in the system {1}" msgstr "code {0} はsystem {1} 内で無効です" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID msgid "The property code ''{0}'' is not known" msgstr "プロパティコード ''{0}'' は未知です" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH msgid "The type of this property should be {1} not {0}" msgstr "このプロパティのタイプは {0} ではなく {1} であるべきです" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM msgid "Since no system has been provided, a plain code cannot be used" msgstr "systemが提供されていないため、プレーンなコードは使用できません" +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM (!!when last translated was: The system {0} is unknown, so code values can''t be checked) #: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM -# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM msgid "The code system {0} could not be found, so code values can''t be checked" msgstr "!!system {0} は未知なので、コードの値をチェックすることはできません" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE msgid "Target Code System {0} is only supported on the terminology server, so the target codes are not validated for performance reasons" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN msgid "The Target Code System {0} is not fully defined and populated, and no targetScope is specified, so the target code checking will not be performed" msgstr "Target Code System {0}は完全に定義されておらずデータが不足しています。また、targetScopeも指定されていないため、ソースコードのチェックは実行されません。" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING # CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" msgstr "公開されたコンセプトマップはConceptMap.{0}の存在を推奨しているShareableConceptMapプロファイルに準拠すべき(SHOULD)ですが、要素が存在しません。" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 # CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" -msgstr "公開されたコンセプトマップはConceptMap.{0}の存在を必須としているShareableConceptMapプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!公開されたコンセプトマップはConceptMap.{0}の存在を必須としているShareableConceptMapプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING # CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "公開されたコンセプトマップはConceptMap.{0}の存在を必須としているShareableConceptMapプロファイルに準拠すべき(SHOULD)ですが、要素が存在しません。" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 # CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "公開されたコンセプトマップはConceptMap.{0}の存在を必須としているShareableConceptMapプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!公開されたコンセプトマップはConceptMap.{0}の存在を必須としているShareableConceptMapプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" -#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM # CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM msgid "The code ''{1}'' comes from the system {0} which could not be found, so it''s not known whether it''s valid in the value set ''{2}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE msgid "The code ''{1}'' in the system {0} is not valid in the value set ''{2}''" msgstr "システム {0}におけるcode \"{1}\"は value set \"{2}\"で有効ではありません" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER msgid "The code ''{2}'' in the system {0} version {1} is not valid in the value set ''{3}''" msgstr "バージョン {1}のシステム {0}におけるcode \"{2}\"は value set \"{3}\"で有効ではありません" -#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES # CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES +#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES msgid "The concept map has too many codes to validate ({0})" msgstr "concept mapに大量のcodeが含まれるため、バリデーションできません: {0}" -#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 # CONTAINED_ORPHAN_DOM3 +#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 msgid "The contained resource ''{0}'' is not referenced to from elsewhere in the containing resource nor does it refer to the containing resource (dom-3)" msgstr "" -#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS # CS_SCT_IPS_NOT_IPS +#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS msgid "The Snomed CT code {0} ({1}) is not a member of the IPS free set" msgstr "Snomed CT コード {0} ({1}) は IPS free set のメンバーではありません" -#: Can_only_specify_profile_in_the_context # Can_only_specify_profile_in_the_context +#: Can_only_specify_profile_in_the_context msgid "Can only specify profile in the context" msgstr "コンテキスト内でのみプロファイルを指定できます" -#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ # Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ +#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ msgid "Can''t have children on an element with a polymorphic type - you must slice and constrain the types first (sortElements: {0}:{1})" msgstr "ポリモーフィックタイプを持つ要素には子供を持つことはできません - まずタイプをスライスして制約を付ける必要があります(sortElements: {0}:{1})" -#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType # CapabalityStatement_CS_SP_WrongType +#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType msgid "Type mismatch - SearchParameter ''{0}'' type is {1}, but type here is {2}" msgstr "タイプの不一致 - SearchParameter ''{0}'' のタイプは {1} ですが、ここではタイプは {2} です" -#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ # Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ +#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ msgid "Circular snapshot references detected; cannot generate snapshot (stack = {0})" msgstr "循環するsnapshot参照が検出されました。snapshotを生成することができません(スタック = {0})" -#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails # CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails +#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the include has extra details" msgstr "CodeSystem {0}は''all system''のValueSet {1}を持っていますが、インクルードに余分な詳細があります" -#: CodeSystem_CS_VS_Invalid # CodeSystem_CS_VS_Invalid +#: CodeSystem_CS_VS_Invalid msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a single include" msgstr "CodeSystem {0}は''all system''のValueSet {1}を持っていますが、ValueSetには一つのインクルードしかありません" -#: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem # CodeSystem_CS_VS_WrongSystem +#: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a matching system ({2})" msgstr "CodeSystem {0}は''all system''のValueSet {1}を持っていますが、ValueSetには一致するシステム({2})がありません" -#: Code_found_in_expansion_however_ # Code_found_in_expansion_however_ +#: Code_found_in_expansion_however_ msgid "Code found in expansion, however: {0}" msgstr "拡張中にコードが見つかりました。しかしながら: {0}" +# Coding_has_no_system__cannot_validate (!!when last translated was: Coding has no system - cannot validate) #: Coding_has_no_system__cannot_validate -# Coding_has_no_system__cannot_validate msgid "Coding has no system. A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "!!Codingにはsystemがない - 検証できません" -#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ # Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ msgid "Contained resource does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')" msgstr "含まれているリソースはFHIRリソースではないようです(未知の名前 ''{0}'')" -#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile # Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile +#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile msgid "Could not match discriminator ({0}) for slice {1} in profile {2} - the discriminator {3} does not have fixed value, binding or existence assertions" msgid_plural "Could not match any discriminators ({1}) for slice {2} in profile {3} - None of the {0} discriminators {4} have fixed value, binding or existence assertions" msgstr[0] "スライス {1} のdiscriminator ({0}) をプロファイル {2} に一致させることができませんでした - discriminator {3} は固定値、バインディング、存在アサーションを持っていません" msgstr[1] "スライス {2} のいずれのdiscriminator ({1}) もプロファイル {3} に一致させることができませんでした - {0} discriminator {4} のいずれも固定値、バインディング、存在アサーションを持っていません" -#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH # DISCRIMINATOR_BAD_PATH +#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH msgid "Error processing path expression for discriminator: {0} (src = ''{1}'')" msgstr "discriminatorのパス表現の処理中にエラーが発生しました: {0} (src = ''{1}'')" -#: DUPLICATE_ID # DUPLICATE_ID +#: DUPLICATE_ID msgid "Duplicate id value ''{0}''" msgstr "重複したid値 ''{0}''" -#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY # DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY +#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY msgid "The JSON property ''{0}'' is a duplicate and will be ignored" msgstr "JSONプロパティ ''{0}'' は重複しているため無視されます" -#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ # Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ +#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ msgid "Delimited versions have exact match for delimiter ''{0}'' : {1} vs {2}" msgstr "デリミタ ''{0}'' の完全一致版は存在します : {1} 対 {2}" -#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed # Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed +#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed msgid "Derived profile {0} has no derivation value and so can''t be processed" msgstr "派生プロファイル {0} は導出値を持たず、したがって処理することができません" -#: Derived_profile__has_no_type # Derived_profile__has_no_type +#: Derived_profile__has_no_type msgid "Derived profile {0} has no type" msgstr "派生プロファイル {0} はタイプを持っていません" -#: Details_for__matching_against_Profile_ # Details_for__matching_against_Profile_ +#: Details_for__matching_against_Profile_ msgid "Details for {0} matching against profile {1}" msgstr "{0} の詳細はプロファイル {1} に一致します" -#: Did_not_find_single_slice_ # Did_not_find_single_slice_ +#: Did_not_find_single_slice_ msgid "Did not find single slice: {0}" msgstr "単一のスライスを見つけられませんでした: {0}" -#: Did_not_find_type_root_ # Did_not_find_type_root_ +#: Did_not_find_type_root_ msgid "Did not find type root: {0}" msgstr "タイプのルートを見つけられませんでした: {0}" -#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ # Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ +#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ msgid "Differential in profile {5} does not have a slice at {6} (on {0}, position {1} of {2} / {3} / {4})" msgstr "プロファイル {5} のdifferantialには {6} のスライスがありません ( {0} 上、位置 {1} の {2} / {3} / {4})" -#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet # Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet +#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet msgid "Differential walks into ''{0} (@ {1})'', but the base does not, and there is not a single fixed type. The type is {2}. This is not handled yet" msgstr "differentialは ''{0} (@ {1})'' を定義していますが、baseはそうではなく、単一の固定タイプもありません。タイプは {2} です。これはまだ取り扱われていません" -#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 # Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 +#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 msgid "Discriminator ({0}) is based on element existence, but slice {1} neither sets min>=1 or max=0" msgstr "discriminator ({0}) は要素の存在に基づいていますが、スライス {1} は min>=1 も max=0 も設定していません" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types msgctxt "Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Discriminator ({1}) is based on type, but slice {2} in {3} has {0} types: {4}" msgstr[0] "" msgstr[1] "discriminator ({1}) はタイプに基づいていますが、{3} のスライス {2} には {0} のタイプがあります: {4}" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types msgid "Discriminator ({0}) is based on type, but slice {1} in {2} has no types" msgstr "discriminator ({0}) はタイプに基づいていますが、{2} のスライス {1} にはタイプがありません" -#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "{1}#{2} の誤ったdisplay ''{4}'' - {3} であるべきです (言語 ''{5}'' のため)" msgstr[1] "{1}#{2} の誤ったdisplay ''{4}'' - {0} の選択肢のうちの一つであるべきです: {3} (言語 ''{5}'' のため)" -#: Does_not_match_slice_ # Does_not_match_slice_ +#: Does_not_match_slice_ msgid "Does not match slice ''{0}'' (discriminator: {1})" msgstr "スライス ''{0}''と一致しません (discriminator: {1})" -#: Duplicate_Resource_ # Duplicate_Resource_ +#: Duplicate_Resource_ msgid "Duplicate Resource {0} of type {3} (existing version {2}, new version {1})" msgstr "重複したリソース {0} のタイプ {3} (既存のバージョン {2}, 新しいバージョン {1})" -#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'': {1}" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE # ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE +#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE msgid "The invariant {0} defined in the differential must have no source, or the source must be the same as the profile" msgstr "differantialで定義された不変 {0} はソースを持たないか、ソースはプロファイルと同じでなければなりません" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT # ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT msgid "The constraint ''{0}'' has an expression ''{1}'', which differs from the earlier expression provided of ''{2}'' (invariants are allowed to repeat, but cannot differ)" msgstr "制約 ''{0}'' は式 ''{1}'' を持ち、それは以前に提供された ''{2}'' と異なります (不変は繰り返し可能ですが、異なることはできません)" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'' with expression ''{1}'': {2}" msgstr "制約 ''{0}'' の式 ''{1}'' でエラーが発生しました: {2}" -#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED # ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED +#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED msgid "The constraint key ''{0}'' already exists in the base profile ''{1}''" msgstr "制約キー ''{0}'' は既に基本プロファイル ''{1}'' に存在します" -#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION # ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION +#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION msgid "The constraint ''{0}'' has no computable expression, so validators will not be able to check it" msgstr "制約 ''{0}'' には計算可能な式がないため、バリデータはこれをチェックできません" -#: ED_INVARIANT_NO_KEY # ED_INVARIANT_NO_KEY +#: ED_INVARIANT_NO_KEY msgid "The constraint has no key, so the content cannot be validated" msgstr "制約にキーがないため、コンテンツは検証できません" -#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH # ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH +#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH msgid "The path must be ''{0}'' not ''{1}'' when the type list is not constrained" msgstr "タイプリストが制約されていない場合、パスは ''{0}'' でなければならず、 ''{1}'' ではありません" -#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR # ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR +#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in search expression ''{0}'': {1}" msgstr "" -#: ELEMENT_CANNOT_BE_NULL # ELEMENT_CANNOT_BE_NULL +#: ELEMENT_CANNOT_BE_NULL msgid "The element is not allowed to be ''null''" msgstr "要素が ''null'' であることは許可されていません" -#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT # ERROR_GENERATING_SNAPSHOT +#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT msgid "Error generating Snapshot: {0} (this usually arises from a problem in the differential)" msgstr "snapshotの生成エラー: {0} (これは通常、differantialに問題がある場合に発生します)" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot check whether the profile is valid or not at this time" msgstr "extension {0} はコンテキスト {1} を指定しますが、バリデータは現時点ではプロファイルが有効かどうかを確認できません" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot find that profile" msgstr "extension {0} はコンテキスト {1} を指定しますが、バリデータはそのプロファイルを見つけることができません" -#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The modifier extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "FHIRバージョン {3} のmodifier extension {0} はこの時点では使用できません (許可されているもの = {1}; この要素は [{2}; これはコンテキストがFHIRバージョン間で名称変更される可能性があるための警告です)" -#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "FHIRバージョン {3} の拡張 {0} はこの時点では使用できません (許可されているもの = {1}; この要素は [{2}; これはコンテキストがFHIRバージョン間で名称変更される可能性があるための警告です)" -#: EXT_VER_URL_IGNORE # EXT_VER_URL_IGNORE +#: EXT_VER_URL_IGNORE msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator has ignored the version and processed the extension anyway" msgstr "拡張URLはバージョンを持っていません。バリデータはバージョンを無視して拡張を処理しました" -#: EXT_VER_URL_MISLEADING # EXT_VER_URL_MISLEADING +#: EXT_VER_URL_MISLEADING msgid "The extension URL contains a ''|'' which makes it look like a versioned URL, but it''s not, and this is confusing for implementers" msgstr "拡張URLに ''|'' が含まれているため、バージョン付きのURLのように見えますが、そうではなく、これは実装者にとって混乱の元です" -#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED # EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED +#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED msgid "The extension URL must not contain a version" msgstr "拡張URLにはバージョンを含めてはなりません" -#: EXT_VER_URL_NO_MATCH # EXT_VER_URL_NO_MATCH +#: EXT_VER_URL_NO_MATCH msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator wasn''t able to resolve this URL with or without version-based resolution" msgstr "拡張URLはバージョンを持っていません。バリデータはバージョンに基づく解決を使用してもこのURLを解決できませんでした" -#: EXT_VER_URL_REVERSION # EXT_VER_URL_REVERSION +#: EXT_VER_URL_REVERSION msgid "The extension URL must not contain a version. The extension was validated against version {0} of the extension" msgstr "拡張URLにはバージョンを含めてはなりません。拡張は拡張のバージョン {0} に対して検証されました" -#: Element_must_have_some_content # Element_must_have_some_content +#: Element_must_have_some_content msgid "Element must have some content" msgstr "要素には何らかの内容が必要です" -#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ # Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ +#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ msgid "Error at {0}#{1}: The target profile {2} is not a valid constraint on the base ({3})" msgstr "{0}#{1} でのエラー: ターゲットプロファイル {2} は基本 ({3}) に対する有効な制約ではありません" -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has more than one type ''{2}''" msgstr "パス {0} のエラー: タイプ ''{1}'' のスライスには複数のタイプ ''{2}'' があります" -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has wrong type ''{2}''" msgstr "パス {0} のエラー: タイプ ''{1}'' のスライスは間違ったタイプ ''{2}'' を持っています" -#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ # Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ +#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ msgid "Error at path {0}: Slice name must be ''{1}'' but is ''{2}''" msgstr "パス {0} のエラー: スライス名は ''{1}'' でなければならず、 ''{2}'' ではありません" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.count() > 1" msgstr "パス {0} での {1} のエラー: Type slicing with slicing.discriminator.count() > 1" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.path != ''$this''" msgstr "パス {0} での {1} のエラー: Type slicing with slicing.discriminator.path != ''$this''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.type != ''type''" msgstr "パス {0} での {1} のエラー: Type slicing with slicing.discriminator.type != ''type''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.ordered = true" msgstr "パス {0} での {1} のエラー: Type slicing with slicing.ordered = true" -#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services # Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services +#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services msgid "Error expanding ValueSet: running without terminology services" msgstr "ValueSetの拡張時にエラー: 用語サービス無しで実行中" -#: Error_generating_table_for_profile__ # Error_generating_table_for_profile__ +#: Error_generating_table_for_profile__ msgid "Error generating table for profile {0}: {1}" msgstr "プロファイル {0} のテーブル生成中にエラーが発生しました: {1}" -#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ # Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ +#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ msgid "Error in profile {0} at {1}: Base isSummary = {2}, derived isSummary = {3}" msgstr "プロファイル {0} の {1} でエラー: Base isSummary = {2}, derived isSummary = {3}" -#: Error_parsing_ # Error_parsing_ +#: Error_parsing_ msgid "Error parsing {0}:{1}" msgstr "{0} の解析エラー: {1}" -#: Error_parsing_JSON_ # Error_parsing_JSON_ +#: Error_parsing_JSON_ msgid "Error parsing JSON: {0}" msgstr "JSONの解析エラー: {0}" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a boolean" msgstr "JSONの解析エラー: プリミティブ値は真偽値でなければなりません" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a number" msgstr "JSONの解析エラー: プリミティブ値は数値でなければなりません" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a string" msgstr "JSONの解析エラー: プリミティブ値は文字列でなければなりません" -#: Error_parsing_Turtle_ # Error_parsing_Turtle_ +#: Error_parsing_Turtle_ msgid "Error parsing Turtle: {0}" msgstr "Turtleの解析エラー: {0}" -#: Error_parsing_XHTML_ # Error_parsing_XHTML_ +#: Error_parsing_XHTML_ msgid "Error parsing XHTML: {0}" msgstr "XHTMLの解析エラー: {0}" -#: Error_reading__from_package__ # Error_reading__from_package__ +#: Error_reading__from_package__ msgid "Error reading {0} from package {1}#{2}: {3}" msgstr "パッケージ {1}#{2} から {0} の読み取りエラー: {3}" +# Error_validating_code_running_without_terminology_services (!!when last translated was: Error validating code: running without terminology services) #: Error_validating_code_running_without_terminology_services -# Error_validating_code_running_without_terminology_services msgid "Unable to validate code ''{0}'' in system ''{1}'' because the validator is running without terminology services" msgstr "!!コードの検証エラー: 用語サービス無しで実行中" -#: Extension_EXTM_Context_Wrong # Extension_EXTM_Context_Wrong +#: Extension_EXTM_Context_Wrong msgid "The modifier extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "modifierExtension {0} はこの時点では使用できません (許可されているもの = {1}; この要素は {2})" -#: Extension_EXTP_Context_Wrong # Extension_EXTP_Context_Wrong +#: Extension_EXTP_Context_Wrong msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "extension {0} はこの時点では使用できません (許可されているもの = {1}; この要素は {2})" -#: Extension_EXT_Count_Mismatch # Extension_EXT_Count_Mismatch +#: Extension_EXT_Count_Mismatch msgid "Extensions count mismatch: expected {0} but found {1}" msgstr "extensionの数が一致しません: 期待したのは {0} 件ですが、 {1} 件見つけました" -#: Extension_EXT_Count_NotFound # Extension_EXT_Count_NotFound +#: Extension_EXT_Count_NotFound msgid "Extension count mismatch: unable to find extension: {0}" msgstr "extensionの数が一致しません: extensionを見つけられません: {0}" -#: Extension_EXT_Fixed_Banned # Extension_EXT_Fixed_Banned +#: Extension_EXT_Fixed_Banned msgid "No extensions allowed, as the specified fixed value doesn''t contain any extensions" msgstr "指定された固定値にextensionが含まれていないため、extensionは許可されません" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN # Extension_EXT_Modifier_MismatchN +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is not labelled as a modifier, but the underlying extension is" msgstr "Extension modifierの不一致: extension要素はmodifierとしてラベル付けされていませんが、基礎となるextensionはmodifierです" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY # Extension_EXT_Modifier_MismatchY +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is labelled as a modifier, but the underlying extension is not" msgstr "Extension modifierの不一致: extension要素はmodifierとしてラベル付けされていますが、基礎となるextensionはmodifierではありません" -#: Extension_EXT_Modifier_N # Extension_EXT_Modifier_N +#: Extension_EXT_Modifier_N msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as an extension (it''s a modifierExtension)" msgstr "extension ''{0}'' はextensionとして使用してはなりません (それはmodifierExtensionです)" -#: Extension_EXT_Modifier_Y # Extension_EXT_Modifier_Y +#: Extension_EXT_Modifier_Y msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as a modifierExtension (it''s a regular extension)" msgstr "extension ''{0}'' はmodifierExtensionとして使用してはなりません (それは通常のextensionです)" -#: Extension_EXT_Simple_ABSENT # Extension_EXT_Simple_ABSENT +#: Extension_EXT_Simple_ABSENT msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value" msgstr "extension ''{0}'' の定義は単純なextensionのため、値を含まなければなりません" -#: Extension_EXT_Simple_WRONG # Extension_EXT_Simple_WRONG +#: Extension_EXT_Simple_WRONG msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value, not extensions" msgstr "extension ''{0}'' の定義は単純なextensionのため、extensionではなく値を含まなければなりません" -#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid # Extension_EXT_SubExtension_Invalid +#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid msgid "Sub-extension url ''{0}'' is not defined by the Extension {1}" msgstr "サブextensionのurl ''{0}'' はextension {1} によって定義されていません" -#: Extension_EXT_Type # Extension_EXT_Type +#: Extension_EXT_Type msgid "The Extension ''{0}'' definition allows for the types {1} but found type {2}" msgstr "extension ''{0}'' の定義はタイプ {1} を許可していますが、タイプ {2} が見つかりました" -#: Extension_EXT_URL_Absolute # Extension_EXT_URL_Absolute +#: Extension_EXT_URL_Absolute msgid "Extension.url must be an absolute URL" msgstr "Extension.urlは絶対URLでなければなりません" -#: Extension_EXT_Unknown # Extension_EXT_Unknown +#: Extension_EXT_Unknown msgid "Unknown extension {0}" msgstr "未知のextension {0}" +# Extension_EXT_Unknown_NotHere (!!when last translated was: The extension {0} is unknown, and not allowed here) #: Extension_EXT_Unknown_NotHere -# Extension_EXT_Unknown_NotHere msgid "The extension {0} could not be found so is not allowed here" msgstr "!!extension {0} は未知であり、ここでは許可されていません" +# Extension_EXT_Url_NotFound (!!when last translated was: Extension.url is required) #: Extension_EXT_Url_NotFound -# Extension_EXT_Url_NotFound msgid "Extension.url is required in order to identify, use and validate the extension" msgstr "!!Extension.urlは必須です" -#: Extension_EXT_Version_Internal # Extension_EXT_Version_Internal +#: Extension_EXT_Version_Internal msgid "Extension url ''{0}'' evaluation state invalid" msgstr "extensionのurl ''{0}'' の評価状態が無効です" -#: Extension_EXT_Version_Invalid # Extension_EXT_Version_Invalid +#: Extension_EXT_Version_Invalid msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Version ''{1}'')" msgstr "extensionのurl ''{0}'' は有効ではありません (無効なバージョン ''{1}'')" -#: Extension_EXT_Version_InvalidId # Extension_EXT_Version_InvalidId +#: Extension_EXT_Version_InvalidId msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Element id ''{1}'')" msgstr "extensionのurl ''{0}'' は有効ではありません (無効なElement id ''{1}'')" -#: Extension_EXT_Version_NoChange # Extension_EXT_Version_NoChange +#: Extension_EXT_Version_NoChange msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (Element id ''{1}'' is valid, but cannot be used in a cross-version paradigm because there has been no changes across the relevant versions)" msgstr "extensionのurl ''{0}'' は有効ではありません (Element id ''{1}'' は有効ですが、関連するバージョン間で変更がないため、クロスバージョンのパラダイムで使用できません)" -#: Extension_PROF_Type # Extension_PROF_Type +#: Extension_PROF_Type msgid "The Profile ''{0}'' definition allows for the type {1} but found type {2}" msgstr "プロファイル ''{0}'' の定義では、タイプ {1} を許可していますが、タイプ {2} が見つかりました" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to subtract type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to add type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY # FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY msgid "Error in date arithmetic: attempt to add a definite quantity duration time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT # FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT msgid "Error in date arithmetic: unrecognized time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_AS_COLLECTION # FHIRPATH_AS_COLLECTION +#: FHIRPATH_AS_COLLECTION msgid "Attempt to use ''as()'' on more than one item (''{0}'', ''{1}'')" msgstr "" -#: FHIRPATH_CANNOT_USE # FHIRPATH_CANNOT_USE +#: FHIRPATH_CANNOT_USE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Cannot use {0} in this context because {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: このコンテキストでは {0} を使用できません。なぜなら、 {1}" -#: FHIRPATH_CANT_COMPARE # FHIRPATH_CANT_COMPARE +#: FHIRPATH_CANT_COMPARE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Unable to compare values of type {0} and {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: タイプ {0} と {1} の値を比較することができません" -#: FHIRPATH_CHECK_FAILED # FHIRPATH_CHECK_FAILED +#: FHIRPATH_CHECK_FAILED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The check {0} failed" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: チェック {0} が失敗しました" -#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is a choice, but doesn''t have an .ofType() so that SQL view runners can pre-determine the full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is not a choice, but has an .ofType(). SQL view runners are likely to pre-determine an incorrect full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CODED_ONLY # FHIRPATH_CODED_ONLY +#: FHIRPATH_CODED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, code, uri, Coding, CodeableConcept but found {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} は、順序付き文字列、コード、URI、Coding、CodeableConceptにのみ使用できますが、{1} が見つかりました" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT msgid "The context is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the context ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT msgid "The left side is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "左側は本質的にコレクションであるため、評価されるコンテンツに複数のアイテムがある場合、式 ''{0}'' が失敗したり、falseを返したりする可能性があります" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT msgid "The right side is inherently a collection, and so this expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "右側は本質的にコレクションであるため、評価されるコンテンツに複数のアイテムがある場合、式 ''{0}'' が失敗したり、falseを返したりする可能性があります" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER msgid "Parameter {1} is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the parameter value ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY # FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY +#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal or date type but found {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} は、decimalまたはdate型にのみ使用できますが、{1} が見つかりました" -#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY # FHIRPATH_DECIMAL_ONLY +#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal but found {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} は、decimalにのみ使用できますが、{1} が見つかりました" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME msgid "Invalid function name {0}() in discriminator" msgstr "discriminatorで無効な関数名 {0}()" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST msgid "Invalid expression syntax in discriminator (const)" msgstr "discriminatorで無効な式構文 (const)" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP msgid "Invalid expression syntax in discriminator (group ''{0}'')" msgstr "discriminatorで無効な式構文 (グループ ''{0}'')" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Unable to resolve discriminator in definitions: {0} in profile {1} on element {2}, looking in profile {3}" msgstr "定義内でdiscriminatorを解決できません: プロファイル {1} の要素 {2} に対する{0}、プロファイル {3} を確認中に" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION msgid "Unable to resolve discriminator {0} on {2} found in the definitions because the extension {1} wasn''t found in the profile {3}" msgstr "定義内でdiscriminator {0} を {2} 上で見つけたが、extension {1} がプロファイル {3} に見つからなかったため解決できません" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} type profiles" msgstr[0] "" msgstr[1] "識別子のエラー {1}: 子がなく、{0} タイプのプロファイル" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} types" msgstr[0] "" msgstr[1] "識別子のエラー {1}: 子がなく、{0} タイプ" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED msgid "Error in discriminator at {0}: found a sliced element while resolving the fixed value for one of the slices" msgstr "discriminatorのエラー {0}: 一つのスライスの固定値を解決する中でスライスされた要素が見つかりました" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE msgid "Error in discriminator at {0}: no children, no type" msgstr "識別子のエラー {0}: 子がなく、タイプがありません" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - Type has no code on {0}" msgstr "discriminatorでのofType()の使用が無効 - タイプにコードがありません {0}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible types on {1} (can only be one)" msgstr[0] "" msgstr[1] "discriminatorでのresolve()の使用が無効 - {0} 可能なタイプが {1} に複数存在します (一つだけでなければならない)" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - type on {0} is not Reference {1}" msgstr "discriminatorでのresolve()の使用が無効 - {0}のタイプはReference {1}ではありません" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "discriminatorでのresolve()の使用が無効 - 要素 {0} にタイプがありません" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "discriminatorでのofType()の使用が無効 - 要素 {0} にタイプがありません" -#: FHIRPATH_FOCUS # FHIRPATH_FOCUS +#: FHIRPATH_FOCUS msgctxt "FHIRPATH_FOCUS" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: focus for {0} can only have one value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "FHIRPath式の評価エラー: {0}のフォーカスは1つの値を持つことができますが、{0}の値があります" -#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES # FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES +#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES msgid "Internal Error evaluating FHIRPath expression: No host services are provided ({0})" msgstr "FHIRPath式を評価する際の内部エラー: ホストサービスが提供されていません ({0})" -#: FHIRPATH_INVALID_TYPE # FHIRPATH_INVALID_TYPE +#: FHIRPATH_INVALID_TYPE msgid "The type {0} is not valid" msgstr "" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE # FHIRPATH_LEFT_VALUE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_LEFT_VALUE" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "FHIRPath式の評価エラー: {1}への左オペランドは1つの値しか持つことができませんが、{0}の値があります" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: {0}への左オペランドは間違ったタイプ {1} を持っています" -#: FHIRPATH_LOCATION # FHIRPATH_LOCATION +#: FHIRPATH_LOCATION msgid "(at {0})" msgstr "(at {0})" -#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION # FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION -msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there's no mistakes in the expression syntax" +#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION +msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there''s no mistakes in the expression syntax" msgstr "" -#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED # FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED +#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} is not implemented" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} は実装されていません" -#: FHIRPATH_NO_COLLECTION # FHIRPATH_NO_COLLECTION +#: FHIRPATH_NO_COLLECTION msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a singleton value but found {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} はシングルトン値に対してのみ使用することができますが、{1} を見つけました" -#: FHIRPATH_NO_TYPE # FHIRPATH_NO_TYPE +#: FHIRPATH_NO_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: No type provided at {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: {1}でタイプが指定されていません" -#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY # FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY +#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on integer, decimal or Quantity but found {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} はinteger, decimal, Quantityに対してのみ使用できますが、{1} を見つけました" -#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE # FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE +#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE msgid "The type specified in ofType() is {1} which is not a possible candidate for the existing types ({0}) in the expression {2}. Check the paths and types to be sure this is what is intended" msgstr "" -#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE # FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE +#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE msgid "Error evaluating FHIRPath expression {0}: left and right operand have incompatible or invalid types ({1}, {2})" msgstr "FHIRPath式 {0} の評価エラー: 左と右のオペランドは互換性のないまたは無効なタイプを持っています ({1}, {2})" -#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY # FHIRPATH_ORDERED_ONLY +#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collections" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} は順序付けされたコレクションに対してのみ使用できます" -#: FHIRPATH_PARAM_WRONG # FHIRPATH_PARAM_WRONG +#: FHIRPATH_PARAM_WRONG msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The expression type {0} is not supported for parameter {1} on function {2}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 式タイプ {0} は関数 {2} のパラメータ {1} に対してサポートされていません" -#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY # FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY +#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on primitives" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} はプリミティブに対してのみ使用できます" -#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE # FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE +#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE msgid "The variable ''{0}'' cannot be redefined" msgstr "" -#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY # FHIRPATH_REFERENCE_ONLY +#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, uri, canonical or Reference but found {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} は順序付けされた文字列、URI、canonical、Referenceに対してのみ使用できますが、{1} を見つけました" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Problem with use of resolve() - profile {0} on {1} could not be resolved" msgstr "resolve()の使用に問題 - {1}上のプロファイル{0}を解決できません" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET msgctxt "FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible target type profiles on {1} (can only be one)" msgstr[0] "" msgstr[1] "discriminatorでのresolve()の使用が無効 - {1}に{0}の可能なターゲットタイププロファイルが複数存在します (一つだけでなければならない)" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_RIGHT_VALUE" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "FHIRPath式の評価エラー: {1}への右オペランドは1つの値しか持つことができませんが、{0}の値があります" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: {0}への右オペランドは間違ったタイプ {1} を持っています" -#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY # FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY +#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collection of string, uri, code, id but found {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} は順序付けされた文字列、URI、code、idのコレクションに対してのみ使用できますが、{1} を見つけました" +# FHIRPATH_STRING_SING_ONLY (!!when last translated was: Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, code, id but found {1}) #: FHIRPATH_STRING_SING_ONLY -# FHIRPATH_STRING_SING_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, url, code, id but found {1}" msgstr "!!FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} は文字列、URI、code、idに対してのみ使用できますが、{1} を見つけました" -#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN # FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN +#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN msgid "Unable to evaluate as a boolean: {0}" msgstr "booleanとして評価できません: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Invalid FHIR Constant {0}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 無効なFHIR定数 {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT msgid "Unknown context evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "FHIRPath式を評価する上で未知のコンテキスト: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT msgid "Unknown context element evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "FHIRPath式を評価する上で未知のコンテキスト要素: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION # FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION +#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION msgid "Reference to an unknown extension - double check that the URL ''{0}'' is correct" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME # FHIRPATH_UNKNOWN_NAME +#: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The name ''{0}'' is not valid for any of the possible types: {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 名前 ''{0}'' は可能なタイプのいずれにも有効ではありません: {1}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE # FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE +#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: タイプ ''{0}'' は {1}で未知またはサポートされていません" -#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE # FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE +#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The parameter type {2} is not legal for {0} parameter {1}. expecting {3}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: パラメータタイプ {2} は {0} パラメータ {1} に対して合法ではありません。{3}を期待します" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line # Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line +#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line msgid "Expected {0} but found {1} line elements" msgstr "{0} を期待していましたが、{1} の行要素を見つけました" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family msgid "Expected {0} but found {1} family elements" msgstr "{0} を期待していましたが、{1} のfamily要素を見つけました" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given msgid "Expected {0} but found {1} given elements" msgstr "{0} を期待していましたが、{1} のgiven要素を見つけました" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix msgid "Expected {0} but found {1} prefix elements" msgstr "{0} を期待していましたが、{1} のprefix要素を見つけました" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix msgid "Expected {0} but found {1} suffix elements" msgstr "{0} を期待していましたが、{1} のsuffix要素を見つけました" -#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ # Found__items_for__resolving_discriminator__from_ +#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ msgid "Found {0} items for {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "{3}からdiscriminator{2}を解決して{1}のために{0}のアイテムを見つけました" -#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE # ILLEGAL_COMMENT_TYPE +#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE msgid "The fhir_comments property must be an array of strings" msgstr "fhir_commentsプロパティは文字列の配列でなければならない" -#: ILLEGAL_PROPERTY # ILLEGAL_PROPERTY +#: ILLEGAL_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is invalid" msgstr "" +# INV_FAILED (!!when last translated was: Rule {0} Failed) #: INV_FAILED -# INV_FAILED msgid "Constraint failed: {0}" msgstr "!!ルール {0} が失敗しました" -#: INV_FAILED_SOURCE # INV_FAILED_SOURCE +#: INV_FAILED_SOURCE msgid "Constraint failed: {0} (defined in {1})" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid character ''{2}''" msgstr "{1}内のdifferantialにおける無効なパス ''{0}'': 無効な文字 ''{2}''" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid characters []" msgstr "{1}内のdifferentialにおける無効なパス ''{0}'': 無効な文字列 []" +# Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ (!!when last translated was: Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: must start with {2}.{3}) #: Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ -# Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ msgid "Invalid path ''{0}'' in input differential in {1}: must start with {2}.{3}" msgstr "!!{1}内のdifferantialにおける無効なパス ''{0}'': {2}.{3}で始まる必要があります" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion exceeds 64 chars in length" msgstr "{1}内のdifferantialにおける無効なパス ''{0}'': 名前部分が64文字を超えています" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion missing (''..'')" msgstr "{1}内のdifferantialにおける無効なパス ''{0}'': 名前部分がありません (''..'')" -#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace # Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace +#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: no unicode whitespace" msgstr "{1}内のdifferantialにおける無効なパス ''{0}'': unicodeの空白がありません" -#: Internal_INT_Bad_Type # Internal_INT_Bad_Type +#: Internal_INT_Bad_Type msgid "Unhandled fixed value type {0}" msgstr "未処理の固定値タイプ {0}" -#: Internal_error___type_not_known_ # Internal_error___type_not_known_ +#: Internal_error___type_not_known_ msgid "Internal error - type not known {0}" msgstr "内部エラー - タイプが未知 {0}" -#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist # Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist +#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist msgid "Invalid slicing: there is more than one type slice at {0}, but one of them ({1}) has min = 1, so the other slices cannot exist" msgstr "無効なスライス: {0}で一つ以上のタイプスライスが存在しますが、そのうちの一つ({1})はmin = 1なので、他のスライスは存在できません" -#: JSON_COMMA_EXTRA # JSON_COMMA_EXTRA +#: JSON_COMMA_EXTRA msgid "There is an extra comma at the end of the {0} in the JSON" msgstr "JSON内の {0} の末尾に余分なカンマがあります" -#: JSON_COMMA_MISSING # JSON_COMMA_MISSING +#: JSON_COMMA_MISSING msgid "A Comma is missing in the JSON" msgstr "JSONにカンマが足りません" -#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED # JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED +#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED msgid "Comments are not allowed in JSON" msgstr "JSONではコメントは許可されていません" -#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the name of the property" msgstr "JSONプロパティ ''{0}'' のプロパティ名の周りに引用符がありません" -#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the value of the property ''{1}''" msgstr "JSONプロパティ ''{0}'' のプロパティ値 ''{1}'' の周りに引用符がありません" -#: LIQUID_SYNTAX_COLON # LIQUID_SYNTAX_COLON +#: LIQUID_SYNTAX_COLON msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by '':''" msgstr "{0}の評価例外: limitの後に':'が続きません" -#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING # LIQUID_SYNTAX_EXPECTING +#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING msgid "Script {0}: Found ''{1}'' expecting ''{2}'' parsing cycle" msgstr "スクリプト {0}: '{1}'を見つけましたが、解析サイクルで'{2}'を期待していました" -#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE # LIQUID_SYNTAX_INCLUDE +#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE msgid "Script {0}: Error reading include: {1}" msgstr "スクリプト {0}: インクルードの読み込みエラー: {1}" -#: LIQUID_SYNTAX_LOOP # LIQUID_SYNTAX_LOOP +#: LIQUID_SYNTAX_LOOP msgid "Script {0}: Error reading loop: {1}" msgstr "スクリプト {0}: ループの読み込みエラー: {1}" -#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM # LIQUID_SYNTAX_NOTERM +#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM msgid "Script {0}: Unterminated Liquid statement {1}" msgstr "スクリプト {0}: 終了していないLiquidステートメント {1}" -#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER # LIQUID_SYNTAX_NUMBER +#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by a number" msgstr "{0}の評価例外: limitの後に数字が続いていません" -#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED # LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED +#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED msgid "Exception evaluating {0}: unexpected content at {1}" msgstr "{0}の評価例外: {1}で予期しない内容があります" -#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED # LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED +#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED msgid "Script {0}: Found unterminated string parsing cycle" msgstr "スクリプト {0}: 解析サイクルで終了していない文字列を見つけました" -#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER # LIQUID_UNKNOWN_FILTER -msgid "Unknown Liquid filter '''{0}''" -msgstr "未知のLiquidフィルター '''{0}'''" +#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER +msgid "Unknown Liquid filter ''{0}''" +msgstr "!!未知のLiquidフィルター '''{0}'''" -#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT # LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT +#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT msgid "Script {0}: Unknown flow control statement ''{1}''" msgstr "スクリプト {0}: 未知のフローコントロールステートメント ''{1}''" -#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND # LIQUID_UNKNOWN_NOEND +#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND msgid "Script {0}: Found end of script looking for {1}" msgstr "スクリプト {0}: {1}を探しているときにスクリプトの終了を見つけました" -#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX # LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX +#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX msgid "Unexpected syntax parsing liquid statement" msgstr "Liquidステートメントの解析中に予期しない構文がありました" -#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED # LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED +#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED msgid "Liquid Exception: The variable ''{0}'' already has an assigned value" msgstr "Liquid例外: 変数 ''{0}'' はすでに値が割り当てられています" -#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL # LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL +#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL msgid "Liquid Exception: The variable name ''{0}'' cannot be used" msgstr "Liquid例外: 変数名 ''{0}'' は使用できません" -#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH msgid "The name ''{0}'' does not match the expected name ''{1}''" msgstr "" -#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH msgid "The QName ''{0}'' does not match the expected QName ''{1}''" msgstr "" -#: Language_XHTML_Lang_Different1 # Language_XHTML_Lang_Different1 +#: Language_XHTML_Lang_Different1 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has a lang ({1}), but they differ" msgstr "リソースはlanguage({0})を持っており、XHTMLもlang ({1})を持っていますが、それらは異なります" -#: Language_XHTML_Lang_Different2 # Language_XHTML_Lang_Different2 +#: Language_XHTML_Lang_Different2 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has an xml:lang ({1}), but they differ" msgstr "リソースはlanguage({0})を持っており、XHTMLもxml:lang ({1})を持っていますが、それらは異なります" -#: Language_XHTML_Lang_Missing1 # Language_XHTML_Lang_Missing1 +#: Language_XHTML_Lang_Missing1 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an lang or an xml:lang tag (needs both - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "リソースにはlanguageがありますが、XHTMLにはlangタグまたはxml:langタグがありません (両方が必要 - 参照 https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: Language_XHTML_Lang_Missing2 # Language_XHTML_Lang_Missing2 +#: Language_XHTML_Lang_Missing2 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have a lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "リソースにはlanguageがありますが、XHTMLにはlangタグがありません (langとxml:langの両方が必要 - 参照 https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: Language_XHTML_Lang_Missing3 # Language_XHTML_Lang_Missing3 +#: Language_XHTML_Lang_Missing3 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an xml:lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "リソースにはlanguageがありますが、XHTMLにはxml:langタグがありません (langとxml:langの両方が必要 - 参照 https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group stratifier has no match in the measure definition" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE msgid "The code for this group is duplicated with another group" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE # MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE msgid "The MeasureReport does not include a group for the group ''{0}''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group definition in the measure" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE msgid "None of the codes provided are usable for comparison - need both system and code on at least one code" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE msgid "The code provided ({0}) does not match the code specified in the measure report ({1})" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH # MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH +#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH msgid "Mismatch between count {0} and number of subjects {1}" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE msgid "The code for this group population is duplicated with another group" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group population definition in the measure" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT msgid "Count should be present for reports where type is not ''subject-list''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS msgid "Reports where type is not ''subject-list'' don''t have subjects listed" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group population has no match in the measure definition" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE msgid "The code for this group has no match in the measure definition" msgstr "" -#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK # MEASURE_MR_M_SCORING_UNK +#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK msgid "The scoring system in this measure is unknown, so the measureScore values cannot be checked" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED # MEASURE_MR_SCORE_FIXED +#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED msgid "This value is fixed by the Measure to ''{0}''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS msgid "No measureScore when the scoring of the message is ''cohort''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT msgid "No measureScore when the type of the report is ''data-collection''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED msgid "A measureScore is required when the Measure.scoring={0}" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED msgid "A measureScore for this Measure Scoring ({0}) should not have units" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED msgid "A unit should be present when the scoring type is {0}" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 msgid "The value is invalid - it must be between 0 and 1" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED msgid "A value is required when the Measure.scoring = {0}" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID msgid "= Error in {0}: Compiled version of CQL is not valid" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR msgid "Error in {0}: ''{1}''" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL msgid "Multiple matching libraries found for the namespace {0}" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND msgid "No matching Library found for the namespace {0}" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND msgid "The function {1} does not exist in the library {0}" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM msgid "Error in {0}: No compiled version of CQL found" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB msgid "No CQL Libraries found on this Measure" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB msgid "If the CQL expression does not include a namespace, there can only be one Library for the measure" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN # MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN +#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN msgid "The expression language {0} is not supported, so can''t be validated" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_CODE # MEASURE_M_GROUP_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_CODE msgid "Groups should have codes when there is more than one group" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_POP # MEASURE_M_GROUP_POP +#: MEASURE_M_GROUP_POP msgid "Measure Groups should have at least one population" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE msgid "A measure group population should have a code when there is more than one population" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE msgid "A measure group stratifier component should have a code when there is more than one population" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE msgid "A measure group stratifier should have a code when there is more than one population" msgstr "" -#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN # MEASURE_M_LIB_UNKNOWN +#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN msgid "The Library {0} could not be resolved, so expression validation may not be correct" msgstr "" -#: MEASURE_M_NO_GROUPS # MEASURE_M_NO_GROUPS +#: MEASURE_M_NO_GROUPS msgid "A measure should contain at least one group" msgstr "" -#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING # MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 # MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" +#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING # MEASURE_SHAREABLE_MISSING +#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 # MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" +#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED # MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED +#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED msgid "The {0} {1} is deprecated" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT # MSG_DEPENDS_ON_DRAFT +#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT msgid "The {0} {1} is a draft resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL # MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL +#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL msgid "The {0} {1} is an experimental resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION # MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION +#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION msgid "extension" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE # MSG_DEPENDS_ON_PROFILE +#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE msgid "profile" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED # MSG_DEPENDS_ON_RETIRED +#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED msgid "The {0} {1} is retired" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN # MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN +#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN msgid "The {0} {1} is withdrawn" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED # MSG_DEPRECATED +#: MSG_DEPRECATED msgid "Reference to deprecated {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED_SRC # MSG_DEPRECATED_SRC +#: MSG_DEPRECATED_SRC msgid "Reference to deprecated {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT # MSG_DRAFT +#: MSG_DRAFT msgid "Reference to draft {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT_SRC # MSG_DRAFT_SRC +#: MSG_DRAFT_SRC msgid "Reference to draft {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL # MSG_EXPERIMENTAL +#: MSG_EXPERIMENTAL msgid "Reference to experimental {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC # MSG_EXPERIMENTAL_SRC +#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC msgid "Reference to experimental {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED # MSG_RETIRED +#: MSG_RETIRED msgid "Reference to retired {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED_SRC # MSG_RETIRED_SRC +#: MSG_RETIRED_SRC msgid "Reference to retired {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN # MSG_WITHDRAWN +#: MSG_WITHDRAWN msgid "Reference to withdrawn {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN_SRC # MSG_WITHDRAWN_SRC +#: MSG_WITHDRAWN_SRC msgid "Reference to withdrawn {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS # MULTIPLE_LOGICAL_MODELS +#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS msgctxt "MULTIPLE_LOGICAL_MODELS" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "{0} Logical Models found in supplied profiles, so unable to parse logical model (can only be one, found {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "提供されたプロファイルに {0} 個の論理モデルが見つかったため、論理モデルを解析できません(一つだけでなければならず、{1}個見つかりました)" -#: Measure_MR_M_None # Measure_MR_M_None +#: Measure_MR_M_None msgid "No Measure is identified, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "" -#: Measure_MR_M_NotFound # Measure_MR_M_NotFound +#: Measure_MR_M_NotFound msgid "The Measure ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "" -#: Meta_RES_Security_Duplicate # Meta_RES_Security_Duplicate +#: Meta_RES_Security_Duplicate msgid "Duplicate Security Label {0}" msgstr "" -#: MustSupport_VAL_MustSupport # MustSupport_VAL_MustSupport +#: MustSupport_VAL_MustSupport msgid "The element {0} is not marked as ''mustSupport'' in the profile {1}. Consider not using the element, or marking the element as must-Support in the profile" msgstr "" -#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND # NO_VALID_DISPLAY_FOUND +#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND msgid "No valid Display Names found for {1}#{2} in the language {4}" msgid_plural "No valid Display Names found for {1}#{2} in the languages {4}" msgstr[0] "言語 {4} で {1}#{2} の有効なdisplayが見つかりません" msgstr[1] "言語 {4} で {1}#{2} の有効なdisplayが見つかりません" -#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice # Named_items_are_out_of_order_in_the_slice +#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice msgid "Named items are out of order in the slice" msgstr "スライス内の名前付き項目が順序を持っていません" -#: No_ExpansionProfile_provided # No_ExpansionProfile_provided +#: No_ExpansionProfile_provided msgid "No ExpansionProfile provided" msgstr "ExpansionProfileが提供されていません" -#: No_Expansion_Parameters_provided # No_Expansion_Parameters_provided +#: No_Expansion_Parameters_provided msgid "No Expansion Parameters provided" msgstr "Expansion Parametersが提供されていません" -#: No_Parameters_provided_to_expandVS # No_Parameters_provided_to_expandVS +#: No_Parameters_provided_to_expandVS msgid "No Parameters provided to expandVS" msgstr "expandVSにParametersが提供されていません" -#: No_path_on_element_Definition__in_ # No_path_on_element_Definition__in_ +#: No_path_on_element_Definition__in_ msgid "No path on element Definition {0} in {1}" msgstr "{1}のelement Definition {0}にパスがありません" -#: No_path_on_element_in_differential_in_ # No_path_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_on_element_in_differential_in_ msgid "No path on element in differential in {0}" msgstr "{0}でのdifferentialの要素にパスがありません" -#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ # No_path_value_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ msgid "No path value on element in differential in {0}" msgstr "{0}でのdifferentialの要素にパスの値がありません" -#: No_processing_instructions_allowed_in_resources # No_processing_instructions_allowed_in_resources +#: No_processing_instructions_allowed_in_resources msgid "No processing instructions allowed in resources" msgstr "リソースには処理指示を許可していません" -#: No_reference_resolving_discriminator__from_ # No_reference_resolving_discriminator__from_ +#: No_reference_resolving_discriminator__from_ msgid "No reference resolving discriminator {0} from {1}" msgstr "{1}にディスクリミネータ {0}を解決する参照がありません" -#: No_type_found_on_ # No_type_found_on_ +#: No_type_found_on_ msgid "No type found on ''{0}''" msgstr "''{0}''に型が見つかりません" -#: No_validator_configured # No_validator_configured +#: No_validator_configured msgid "No validator configured" msgstr "バリデータが設定されていません" -#: Node_type__is_not_allowed # Node_type__is_not_allowed +#: Node_type__is_not_allowed msgid "Node type {0} is not allowed" msgstr "ノードタイプ {0} は許可されていません" -#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set # None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set +#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set msgid "The provided code {2} was not found in the value set ''{1}''" msgid_plural "None of the provided codes [{2}] are in the value set ''{1}''" msgstr[0] "提供されたcode {2} は、ValueSet ''{1}''にありません" msgstr[1] "提供されたcode [{2}] のうちどれも、ValueSet ''{1}''に含まれていません" -#: Not_done_yet # Not_done_yet +#: Not_done_yet msgid "Not done yet" msgstr "まだ終わっていません" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.checkFunction)" msgstr "まだ終わっていません (ValidatorHostServices.checkFunction)" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element # Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.conformsToProfile), when item is not an element" msgstr "アイテムが要素でない場合まだ終わっていません (ValidatorHostServices.conformsToProfile)" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.executeFunction)" msgstr "まだ終わっていません (ValidatorHostServices.executeFunction)" -#: Not_done_yet__resolve__locally_2 # Not_done_yet__resolve__locally_2 +#: Not_done_yet__resolve__locally_2 msgid "Not done yet - resolve {0} locally (2)" msgstr "まだ終わっていません - {0} をローカルで解決します (2)" -#: Not_handled_yet_sortElements_ # Not_handled_yet_sortElements_ +#: Not_handled_yet_sortElements_ msgid "Not handled yet (sortElements: {0}:{1})" msgstr "まだ対応していません (sortElements: {0}:{1})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT msgid "This object cannot be an keyed Array in Json because it does not have two children in the definitions (children = {0})" msgstr "このオブジェクトは、定義内の子供が2つでないため、Jsonでキー付き配列にすることはできません(子供 = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a choice - this is not supported (value property = {0})" msgstr "このオブジェクトはJsonでキー付き配列として定義されていますが、定義内で名前付けされた値プロパティは選択肢で、これはサポートされていません(値プロパティ = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a list - this is not supported (value property = {0})" msgstr "このオブジェクトはJsonでキー付き配列として定義されていますが、定義内で名前付けされた値プロパティはリストで、これはサポートされていません(値プロパティ = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the definition does not name the first child element as the key (children = {0})" msgstr "このオブジェクトはJsonでキー付き配列として定義されていますが、定義は最初の子要素をキーとして名前付けしていません(子供 = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the key property named in the definitions is not a primitive type (children = {0}, type = {1})" msgstr "このオブジェクトはJsonでキー付き配列として定義されていますが、定義内で名前付けされたキープロパティはプリミティブ型ではありません(子供 = {0}、タイプ = {1})" -#: Object_must_have_some_content # Object_must_have_some_content +#: Object_must_have_some_content msgid "Object must have some content" msgstr "オブジェクトには何らかのコンテンツが必要です" -#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH # PACKAGE_VERSION_MISMATCH +#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH msgid "FHIR Version mismatch in package {0}: version is {2} but must be {1} (path: {3})" msgstr "パッケージ {0} でのFHIRバージョンの不一致: バージョンは {2} ですが {1} でなければなりません (パス: {3})" -#: PATTERN_CHECK_STRING # PATTERN_CHECK_STRING +#: PATTERN_CHECK_STRING msgid "The pattern [{0}] defined in the profile {1} not found. Issues: {2}" msgstr "プロファイル {1} で定義されたパターン [{0}] が見つかりません。問題: {2}" -#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE # PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE +#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that a value be present in this element" msgstr "プロファイル ''{1}'' の要素定義 {0} では、この要素に値が存在することが必要です" -#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE # PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE +#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, the extension ''{2}'' must be present" msgid_plural "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, one of the extensions ''{2}'' must be present" msgstr[0] "プロファイル ''{1}'' の要素定義 {0} では、値が存在しない場合、extension ''{2}'' が存在する必要があります" msgstr[1] "プロファイル ''{1}'' の要素定義 {0} では、値が存在しない場合、extension ''{2}'' のいずれかが存在する必要があります" -#: Parser_Type__not_supported # Parser_Type__not_supported +#: Parser_Type__not_supported msgid "Parser Type {0} not supported" msgstr "Parser Type {0} はサポートされていません" -#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ # Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ +#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ msgid "Problem evaluating slicing expression for element in profile {0} path {1} (fhirPath = {2}): {3}" msgstr "プロファイル {0} パス {1} の要素に対するスライシング表現の評価に問題が発生しました (fhirPath = {2}): {3}" -#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ # Problem_processing_expression__in_profile__path__ +#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ msgid "Problem processing expression ''{0}'' in profile ''{1}'' at path ''{2}'': {3}" msgstr "プロファイル ''{1}'' のパス ''{2}'' での式 ''{0}'' の処理に問題が発生しました: {3}" -#: Profile_EXT_Not_Here # Profile_EXT_Not_Here +#: Profile_EXT_Not_Here msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (based on context invariant ''{1}'')" msgstr "extension {0} は、この点で使用することは許されていません(コンテキスト不変 ''{1}'' に基づいて)" -#: Profile_VAL_MissingElement # Profile_VAL_MissingElement +#: Profile_VAL_MissingElement msgid "Missing element ''{0}'' - required by fixed value assigned in profile {1}" msgstr "要素 ''{0}'' が欠落しています - プロファイル {1} で割り当てられた固定値により必要とされます" -#: Profile_VAL_NotAllowed # Profile_VAL_NotAllowed +#: Profile_VAL_NotAllowed msgid "The element {0} is present in the instance but not allowed in the applicable {1} specified in profile" msgstr "要素 {0} はインスタンスに存在しますが、プロファイルで指定された適用可能な {1} では許可されていません" -#: Profile___Error_generating_snapshot # Profile___Error_generating_snapshot +#: Profile___Error_generating_snapshot msgid "Profile {0} ({1}). Error generating snapshot" msgstr "プロファイル {0} ({1}). snapshot生成エラー" -#: Profile___base__could_not_be_resolved # Profile___base__could_not_be_resolved +#: Profile___base__could_not_be_resolved msgid "Profile {0} ({1}) base {2} could not be resolved" msgstr "プロファイル {0} ({1}) のベース {2} を解決できませんでした" -#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ # Profile___element__Error_generating_snapshot_ +#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ msgid "Profile {0} ({1}), element {2}. Error generating snapshot: {3}" msgstr "プロファイル {0} ({1})、要素 {2}. snapshot生成エラー: {3}" -#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot # Profile___has_no_base_and_no_snapshot +#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot msgid "Profile {0} ({1}) has no base and no snapshot" msgstr "プロファイル {0} ({1}) はベースもsnapshotもありません" -#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ # Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ +#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ msgid "Profile {0} does not match for {1} because of the following profile issues: {2}" msgstr "プロファイル {0} は以下の問題のため {1} と一致しません: {2}" -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type ({0} in profile {1})" msgstr "プロファイルベースのディスクリミネータはタイプを持つ必要があります(プロファイル {1} の {0})" -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type with a profile ({0} in profile {1})" msgstr "プロファイルベースのディスクリミネータはプロファイルを持つタイプを持つ必要があります(プロファイル {1} の {0})" -#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile # Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile +#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile msgctxt "Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Profile based discriminators must have only one type ({1} in profile {2}) but found {0} types" msgstr[0] "" msgstr[1] "プロファイルベースのディスクリミネータは一つのタイプしか持つことができません(プロファイル {2} の {1})ですが、{0} のタイプが見つかりました" +# QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS (!!when last translated was: The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} is unknown) #: QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS -# QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS msgid "The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} could not be found" msgstr "!!提供されたコード {1} はQuestionnaireのオプションValueSet({2})で検証できません。システム {0} は未知です" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED msgid "The derivation type ''{0}'' means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "派生タイプ ''{0}'' は、このQuestionnaireに対して派生チェックが実行されていないことを意味します" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN msgid "The derivation type ''{0}'' is unknown, which means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "派生タイプ ''{0}'' は未知で、これはこのQuestionnaireに対して派生チェックが実行されていないことを意味します" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answerOptions, so this item must have some too" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムはanswerOptionsを持っているため、このアイテムも同様に持つ必要があります" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not have this answerOption, so it is not valid" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムはこのanswerOptionを持っていないため、それは有効ではありません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this should be repeated here" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムは定義 ''{2}'' を持っているため、これはここでも繰り返されるべきです" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this item must also have a max length" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムは定義 ''{2}'' を持っているため、このアイテムもまた最大長を持つ必要があります" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answer{2}, while this has answer{3}. This might be valid, but the vaidator can''t check that (yet?)" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムはanswer{2}を持っていますが、これはanswer{3}を持っています。これは有効かもしれませんが、バリデータは(まだ?)それを確認することはできません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}''. Is it intended to change this?" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムは定義 ''{2}'' を持っています。これを変更するつもりですか?" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the maxLength of ''{2}'', so the max length cannot be greater than that" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムはmaxLength ''{2}'' を持っているため、最大長はそれを超えることはできません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not repeat, so it cannot repeat here" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムは繰り返しませんので、ここでも繰り返すことはできません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' is required, so it must be required here" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムは必須なので、ここでも必須でなければなりません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the type ''{2}'', and this cannot change to ''{3}''" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムはタイプ ''{2}'' を持ち、これを ''{3}'' に変更することはできません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS msgid "The validator can''t check derived item value set consistency (yet?)" msgstr "バリデータは(まだ?)派生アイテムValueSetの整合性を確認することはできません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED msgid "No item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}''" msgstr "Questionnaire ''{0}'' でlinkId ''{1}'' のアイテムが見つかりません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE msgid "The questionnaire ''{0}'' has no derivation type specified using the ''http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/questionnaire-derivationType'' extension, so derivation has not been checked" msgstr "Questionnaire ''{0}'' は ''http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/questionnaire-derivationType'' 拡張を使用して派生タイプが指定されていないため、派生がチェックされていません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE msgid "The derivation extension has no value" msgstr "派生extensionには値がありません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION # QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION +#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION msgid "The questionnaire ''{0}'' referred to in the derivation could not be found" msgstr "派生に参照されるQuestionnaire ''{0}'' が見つかりませんでした" +# Questionnaire_QR_Item_BadOption (!!when last translated was: The code provided {1} in the system {0}) is not in the options value set ({2}) in the questionnaire: {3}) #: Questionnaire_QR_Item_BadOption -# Questionnaire_QR_Item_BadOption msgid "The code ''{1}'' in the system ''{0}'' is not in the options value set ({2}) specified by the questionnaire. Terminology Error: {3}" msgstr "!!提供されたコード {1}(システム {0})はQuestionnaireのオプションValueSet({2})には存在しません: {3}" -#: Questionnaire_QR_Item_Coding # Questionnaire_QR_Item_Coding +#: Questionnaire_QR_Item_Coding msgid "Error {0} validating Coding against Questionnaire Options" msgstr "エラー {0} はQuestionnaireオプションに対するCodingを検証します" -#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions # Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions msgid "Cannot validate Coding option because no option list is provided" msgstr "オプションリストが提供されていないため、Codingオプションを検証することはできません" -#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions # Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions msgid "Cannot validate date answer option because no option list is provided" msgstr "オプションリストが提供されていないため、日付の回答オプションを検証することはできません" -#: Questionnaire_QR_Item_Display # Questionnaire_QR_Item_Display +#: Questionnaire_QR_Item_Display msgid "Items not of type DISPLAY should not have items - linkId {0}" msgstr "DISPLAYタイプ以外のアイテムは、アイテムを持つべきではありません - linkId {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_Group # Questionnaire_QR_Item_Group +#: Questionnaire_QR_Item_Group msgid "Items of type group should not have answers" msgstr "グループタイプのアイテムは回答を持つべきではありません" -#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer # Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer +#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer msgid "Items not of type group should not have items outside answers (use answer.item not .item)" msgstr "グループタイプ以外のアイテムは、回答の外側にアイテムを持つべきではありません(.itemではなくanswer.itemを使用します)" -#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions # Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions msgid "Cannot validate integer answer option because no option list is provided" msgstr "オプションリストが提供されていないため、integerの回答オプションを検証することはできません" -#: Questionnaire_QR_Item_Missing # Questionnaire_QR_Item_Missing +#: Questionnaire_QR_Item_Missing msgid "No response answer found for required item ''{0}''" msgstr "必須アイテム ''{0}'' に対する回答が見つかりません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding # Questionnaire_QR_Item_NoCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding msgid "The code {0}::{1} is not a valid option" msgstr "コード {0}::{1} は有効なオプションではありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoDate # Questionnaire_QR_Item_NoDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoDate msgid "The date {0} is not a valid option" msgstr "日付 {0} は有効なオプションではありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger # Questionnaire_QR_Item_NoInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger msgid "The integer {0} is not a valid option" msgstr "整数 {0} は有効なオプションではありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId # Questionnaire_QR_Item_NoLinkId +#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId msgid "No LinkId, so can''t be validated" msgstr "LinkIdがないため、検証できません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions # Questionnaire_QR_Item_NoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions msgid "Cannot validate options because no option or options are provided" msgstr "オプションが提供されていないため、オプションを検証することができません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding msgid "Option list has no option values of type coding" msgstr "オプションリストにはcoding型のオプション値がありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate msgid "Option list has no option values of type date" msgstr "オプションリストにはdate型のオプション値がありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger msgid "Option list has no option values of type integer" msgstr "オプションリストにはinteger型のオプション値がありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString msgid "Option list has no option values of type string" msgstr "オプションリストにはstring型のオプション値がありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime msgid "Option list has no option values of type time" msgstr "オプションリストにはtime型のオプション値がありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoString # Questionnaire_QR_Item_NoString +#: Questionnaire_QR_Item_NoString msgid "The string {0} is not a valid option" msgstr "文字列 {0} は有効なオプションではありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoTime # Questionnaire_QR_Item_NoTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoTime msgid "The time {0} is not a valid option" msgstr "時間 {0} は有効なオプションではありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoType # Questionnaire_QR_Item_NoType +#: Questionnaire_QR_Item_NoType msgid "Definition for item {0} does not contain a type" msgstr "アイテム {0} の定義にはタイプが含まれていません" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled msgid "Item has answer (2), even though it is not enabled {0}" msgstr "アイテムが有効でないにもかかわらず回答(2)を持っています {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 msgid "Item has answer, even though it is not enabled (item id = ''{0}'')" msgstr "アイテムが有効でないにもかかわらず回答を持っています(item id = ''{0}'')" -#: Questionnaire_QR_Item_NotFound # Questionnaire_QR_Item_NotFound +#: Questionnaire_QR_Item_NotFound msgid "LinkId ''{0}'' not found in questionnaire" msgstr "QuestionnaireでLinkId ''{0}'' が見つかりません" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA msgid "Only one response answer item with this linkId allowed" msgstr "このLinkIdを持つ回答アイテムは1つだけ許可されます" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI msgctxt "Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Only one response item with the linkId {1} allowed - found {0} items" msgstr[0] "LinkId {1} を持つ回答アイテムは1つだけ許可されます - {0} 個のアイテムが見つかりました" msgstr[1] "" -#: Questionnaire_QR_Item_Order # Questionnaire_QR_Item_Order +#: Questionnaire_QR_Item_Order msgid "Structural Error: items are out of order" msgstr "構造的エラー:アイテムの順序が不適切です" -#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions # Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions msgid "Cannot validate string answer option because no option list is provided" msgstr "オプションリストが提供されていないため、string型の回答オプションを検証することはできません" -#: Questionnaire_QR_Item_Text # Questionnaire_QR_Item_Text +#: Questionnaire_QR_Item_Text msgid "If text exists, it must match the questionnaire definition for linkId {0}" msgstr "テキストが存在する場合、それはLinkId {0} のQuestionnaire定義と一致しなければなりません" -#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions # Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions msgid "Cannot validate time answer option because no option list is provided" msgstr "オプションリストが提供されていないため、時間型の回答オプションを検証することはできません" -#: Questionnaire_QR_Item_WrongType # Questionnaire_QR_Item_WrongType +#: Questionnaire_QR_Item_WrongType msgid "Answer value must be of the type {1}" msgid_plural "Answer value must be one of the {0} types {1}" msgstr[0] "回答値は {1}型でなければなりません" msgstr[1] "回答値は {0} 型のいずれかでなければなりません ({1})" -#: Questionnaire_QR_Q_None # Questionnaire_QR_Q_None +#: Questionnaire_QR_Q_None msgid "No questionnaire is identified, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "Questionnaireが特定されていないため、ベースQuestionnaireに対する検証は行えません" -#: Questionnaire_QR_Q_NotFound # Questionnaire_QR_Q_NotFound +#: Questionnaire_QR_Q_NotFound msgid "The questionnaire ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "Questionnaire ''{0}'' を解決できないため、ベースQuestionnaireに対する検証は行えません" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After # Questionnaire_Q_EnableWhen_After +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After msgid "The target of this enableWhen rule ({0}) comes after the question itself" msgstr "このenableWhenルール ({0}) のターゲットは、質問自体の後に来ます" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner # Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner msgid "Questions with an enableWhen cannot refer to an inner question for it''s enableWhen condition" msgstr "enableWhenを持つ質問は、そのenableWhen条件について内部質問を参照することはできません" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink msgid "Questions with an enableWhen must have a value for the question link" msgstr "enableWhenを持つ質問は、質問リンクに値を持つ必要があります" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget msgid "Unable to find an item with the linkId ''{0}'' which is referenced in the enableWhen for ''{1}''" msgstr "enableWhenにて ''{1}'' の参照があるlinkId ''{0}'' のアイテムを見つけることができません" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self # Questionnaire_Q_EnableWhen_Self +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self msgid "Target for this question enableWhen can''t reference itself" msgstr "この質問のenableWhenのターゲットは自身を参照することはできません" -#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID # REFERENCE_REF_QUERY_INVALID +#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID msgid "The query part of the conditional reference is not a valid query string ({0})" msgstr "条件付き参照のクエリ部分は有効なクエリ文字列ではありません ({0})" -#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS # REFERENCE_REF_SUSPICIOUS +#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS msgid "The syntax of the reference ''{0}'' looks incorrect, and it should be checked" msgstr "参照 ''{0}'' の文法が不正確に見えます、確認してください" -#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD # REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD +#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD msgid "The type ''{2}'' is not a valid Target for the element {0} (must be {1})" msgstr "タイプ ''{2}'' は要素 {0} の有効なターゲットではありません({1} でなければなりません)" -#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE # RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The JSON element ''resourceType'' has the wrong JSON type: {0}" msgstr "JSON要素 ''resourceType'' は間違ったJSONタイプを持っています: {0}" -#: Reference_REF_Aggregation # Reference_REF_Aggregation +#: Reference_REF_Aggregation msgid "Reference is {0} which isn''t supported by the specified aggregation mode(s) for the reference ({1})" msgstr "参照は {0} であり、参照に対して指定された集約モード({1})によってサポートされていません" -#: Reference_REF_BadTargetType # Reference_REF_BadTargetType +#: Reference_REF_BadTargetType msgid "Invalid Resource target type. Found {0}, but expected one of ({1})" msgstr "無効なリソースターゲットタイプ。{0} を見つけましたが、 ({1}) のいずれかを期待していました" -#: Reference_REF_BadTargetType2 # Reference_REF_BadTargetType2 +#: Reference_REF_BadTargetType2 msgid "The type ''{0}'' implied by the reference URL {1} is not a valid Target for this element (must be one of {2})" msgstr "参照URL {1} によって示されるタイプ ''{0}'' は、この要素の有効なターゲットではありません({2} のいずれかでなければなりません)" -#: Reference_REF_CantMatchChoice # Reference_REF_CantMatchChoice +#: Reference_REF_CantMatchChoice msgid "Unable to find a match for profile {0} among choices: {1}" msgstr "選択肢 {1} の中からprofile {0} のマッチを見つけることができません" -#: Reference_REF_CantMatchType # Reference_REF_CantMatchType +#: Reference_REF_CantMatchType msgid "Unable to find a match for profile {0} (by type) among choices: {1}" msgstr "選択肢 {1} の中からprofile {0}(タイプ別)のマッチを見つけることができません" -#: Reference_REF_CantResolve # Reference_REF_CantResolve +#: Reference_REF_CantResolve msgid "Unable to resolve resource with reference ''{0}''" msgstr "参照 ''{0}'' のリソースを解決できません" -#: Reference_REF_CantResolveProfile # Reference_REF_CantResolveProfile +#: Reference_REF_CantResolveProfile msgid "Unable to resolve the profile reference ''{0}''" msgstr "profile参照 ''{0}'' を解決できません" -#: Reference_REF_Format1 # Reference_REF_Format1 +#: Reference_REF_Format1 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id], or a search URL is allowed ([type]?parameters. Encountered {0})" msgstr "相対URLは[ResourceName]/[id]の形式でなければならず、または検索URL([type]?parameters)が許可されます。 {0} に遭遇しました" -#: Reference_REF_Format2 # Reference_REF_Format2 +#: Reference_REF_Format2 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id]. Encountered {0}" msgstr "相対URLは[ResourceName]/[id]の形式でなければならない。 {0} に遭遇しました" -#: Reference_REF_MultipleMatches # Reference_REF_MultipleMatches +#: Reference_REF_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles for {0} among choices: {1}" msgstr "選択肢 {1} の中で {0} に対する複数のprofileがマッチしました" -#: Reference_REF_NoDisplay # Reference_REF_NoDisplay +#: Reference_REF_NoDisplay msgid "A Reference without an actual reference or identifier should have a display" msgstr "実際のreferenceまたはidentifierがないreferenceはdisplayを持つべきです" -#: Reference_REF_NoType # Reference_REF_NoType +#: Reference_REF_NoType msgid "Unable to determine type of target resource" msgstr "Bundleまた+D130はcontained参照がバンドル/リソース {0} 内に見つかりません" -#: Reference_REF_NotFound_Bundle # Reference_REF_NotFound_Bundle +#: Reference_REF_NotFound_Bundle msgid "Bundled or contained reference not found within the bundle/resource {0}" msgstr "Bundle/containedリソースに対する参照がバンドル/リソース {0} 内に見つかりません" -#: Reference_REF_ResourceType # Reference_REF_ResourceType +#: Reference_REF_ResourceType msgid "Matching reference for reference {0} has resourceType {1}" msgstr "reference {0} がresourceType {1}にマッチしています" -#: Reference_REF_WrongTarget # Reference_REF_WrongTarget +#: Reference_REF_WrongTarget msgid "The type ''{0}'' is not a valid Target for this element (must be one of {1})" msgstr "タイプ ''{0}'' はこの要素の有効なターゲットではありません({1} のいずれかでなければなりません)" -#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet # Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet +#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet msgid "Reference {0} refers to a {1} not a ValueSet" msgstr "参照 {0} はValueSetではなく、{1} を参照しています" -#: Resource_RES_ID_Malformed_Chars # Resource_RES_ID_Malformed_Chars +#: Resource_RES_ID_Malformed_Chars msgid "Invalid Resource id: Invalid Characters (''{0}'')" msgstr "無効なリソースID:無効な文字 (''{0}'')" -#: Resource_RES_ID_Malformed_Length # Resource_RES_ID_Malformed_Length +#: Resource_RES_ID_Malformed_Length msgid "Invalid Resource id: Too long ({0} chars)" msgstr "無効なリソースID:長すぎます ({0} 文字)" -#: Resource_RES_ID_Missing # Resource_RES_ID_Missing +#: Resource_RES_ID_Missing msgid "Resource requires an id, but none is present" msgstr "リソースにはidが必要ですが、存在しません" -#: Resource_RES_ID_Prohibited # Resource_RES_ID_Prohibited +#: Resource_RES_ID_Prohibited msgid "Resource has an id, but none is allowed" msgstr "リソースにはidがありますが、許可されていません" -#: Resource_resolution_services_not_provided # Resource_resolution_services_not_provided +#: Resource_resolution_services_not_provided msgid "Resource resolution services not provided" msgstr "リソース解決サービスが提供されていません" -#: Resource_type_mismatch_for___ # Resource_type_mismatch_for___ +#: Resource_type_mismatch_for___ msgid "Resource type mismatch for {0} / {1}" msgstr "リソースタイプの不一致 {0} / {1}" -#: SCT_NO_MRCM # SCT_NO_MRCM +#: SCT_NO_MRCM msgid "Not validated against the Machine Readable Concept Model (MRCM)" msgstr "" -#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH msgid "The kind {0} must be the same as the kind {1} in the base structure {3} (base type = {2})" msgstr "種類 {0} は基本構造 {3} の種類 {1} と同じでなければなりません(基本タイプ = {2})" -#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH msgid "The type {0} must be the same as the type in the base structure {1} that is being constrained" msgstr "タイプ {0} は、制約対象の基本構造 {1} のタイプと同じでなければなりません" +# SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT (!!when last translated was: Review the extension type: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere) #: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT -# SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT msgid "Review the extension type for {1}: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere" msgstr "!!extensionタイプを確認してください:extensionはそれらが本当にどこでも使用できることを意図したものではない限り、 {0} のコンテキストを持つべきではありません" -#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH # SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH -msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be 'element' not 'fhirpath'" +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH +msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be ''element'' not ''fhirpath''" msgstr "" -#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH # SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH +#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH msgid "The structure definition constrains a kind of {0}, but has a different kind ({1})" msgstr "構造定義は {0} の種類を制約していますが、異なる種類 ({1}) を持っています" -#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES # SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES +#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES msgid "The element {0} has a binding, and has multiple types subject to bindings ({1}). The binding will apply to all the types" msgstr "要素 {0} はバインディングを持ち、バインディング対象の複数のタイプが存在します ({1})。バインディングはすべてのタイプに適用されます" -#: SD_ED_BIND_NOT_VS # SD_ED_BIND_NOT_VS +#: SD_ED_BIND_NOT_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} points to something that is not a value set ({2})" msgstr "要素 {0} におけるvalueSet参照 {1} は、value setではない何か({2})を指しています" -#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE # SD_ED_BIND_NO_BINDABLE +#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE msgid "The element {0} has a binding, but no bindable types are present {1}" msgstr "要素 {0} はバインディングを持っていますが、バインド可能なタイプは存在しません {1}" -#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS # SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS +#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} could not be resolved" msgstr "要素 {0} におけるvalueSet参照 {1} は解決できませんでした" -#: SD_ED_SHOULD_BIND # SD_ED_SHOULD_BIND +#: SD_ED_SHOULD_BIND msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but no binding is present" msgstr "要素 {0} はバインディングが必要なタイプを持っています ({1}) が、バインディングは存在しません" -#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS # SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS +#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but the binding has no value set" msgstr "要素 {0} はバインディングが必要なタイプを持っています ({1}) が、バインディングにはvalue setがありません" -#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE # SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE +#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE msgid "Type {0} does not allow for target Profiles" msgstr "タイプ {0} はターゲットプロファイルを許可していません" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER msgid "Profile {0} is for not for a modifier extension, but the {3} element is a modifier" msgstr "プロファイル {0} はmodifier extensionのためのものではありませんが、 {3} 要素はextensionです" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE msgid "Found profile {0}, but unable to determine the type it applies to" msgstr "プロファイル {0} を見つけましたが、それが適用されるタイプを特定できません" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER msgid "Profile {0} is for a modifier extension, but the {3} element is not a modifier" msgstr "プロファイル {0} はmodifier extensionのためのものですが、 {3} 要素はmodifierではありません" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN # SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Unable to resolve profile {0}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!プロファイル {0} を解決できません" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG msgid "Profile {0} is for type {1}, but the {3} element has type {2}" msgstr "プロファイル {0} はタイプ {1} のためのものですが、 {3} 要素はタイプ {2} です" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET msgid "Profile {0} is for type {1}, which is not a {4} (which is required because the {3} element has type {2})" msgstr "プロファイル {0} はタイプ {1} のためのもので、これは {4} ではありません(これは必要です、なぜなら {3} 要素はタイプ {2} だからです)" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE msgid "The type {0} is not in the list of allowed type {1} in the profile {2}" msgid_plural "The type {0} is not in the list of allowed types {1} in the profile {2}" msgstr[0] "type {0} はプロファイル {2} で許可されたtypeのリスト {1} にありません" msgstr[1] "type {0} はプロファイル {2} で許可されたtypeのリスト {1} にありません" -#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE msgid "The base element has a fixed type of ''{0}'', so this element must have a fixed value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT # SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT +#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT msgid "The element definition for {1} has a property {0} which is not allowed in a profile" msgstr "{1} の要素定義には、プロファイルでは許されないプロパティ {0} があります" -#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE msgid "The base element has a pattern type of ''{0}'', so this element must have a pattern value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED # SD_ELEMENT_REASON_DERIVED +#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED msgid ", because the value must match the fixed value define in ''{0}''" msgstr "" -#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH # SD_EXTENSION_URL_MISMATCH +#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH msgid "The fixed value for the extension URL is {1} which doesn''t match the canonical URL {0}" msgstr "extension URLの固定値{1}はcanonical URL {0}と一致しません" -#: SD_EXTENSION_URL_MISSING # SD_EXTENSION_URL_MISSING +#: SD_EXTENSION_URL_MISSING msgid "The value of Extension.url is not fixed to the extension URL {0}" msgstr "Extension.urlの値がextension URL {0}に固定されていません" -#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS # SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS +#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS msgid "This element has a {0} but the types {1} do not make this kind of constraint relevant" msgstr "この要素は {0} を持っていますが、タイプ {1} はこの種類の制約を関連性あるものにしません" -#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION # SD_MUST_HAVE_DERIVATION +#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION msgid "StructureDefinition {0} must have a derivation, since it has a baseDefinition" msgstr "StructureDefinition {0} は、baseDefinitionを持っているので、derivationを持つ必要があります" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support. The inner must-supports will be ignored unless the element inherits must-support = true" msgstr "要素 {0} は、must supportとマークされたtypes/profiles/targetsを持っていますが、要素自体はmust-supportとマークされていません。内部のmust-supportsは、要素がmust-support = trueを継承しない限り、無視されます" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support" msgstr "要素 {0} は、must supportとマークされたtypes/profiles/targetsを持っていますが、要素自体はmust-supportとマークされていません" -#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context invariants should not be specified" msgstr "タイプは {0} なので、extensionのコンテキスト不変性を指定するべきではありません" -#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context should not be specified" msgstr "タイプは {0} なので、extensionのコンテキストを指定するべきではありません" -#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT # SD_NO_SLICING_ON_ROOT +#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT msgid "Slicing is not allowed at the root of a profile" msgstr "プロファイルのルートでのスライシングは許可されていません" -#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF # SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF +#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF msgid "The element {0} has no assigned types, and no content reference" msgstr "要素 {0} は割り当てられたタイプがなく、コンテンツ参照もありません" -#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE # SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE +#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE msgid "Snapshot for {1} element {0} has type.code without a value" msgstr "{1} 要素 {0} のsnapshotには値のないtype.codeがあります" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE msgid "The profile ''{0}'' has a different base ''{1}'' from that expected ''{2}''" msgstr "プロファイル ''{0}'' は予期された ''{2}'' ではなく、異なるベース''{1}'' を持っています" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE msgid "The profile ''{0}'' is not marked as an obligation profile" msgstr "プロファイル ''{0}'' はobligationプロファイルとしてマークされていません" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET msgid "Unable to read a value from this extension" msgstr "このextensionから値を読み取ることができません" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND msgid "The profile ''{0}'' could not be found" msgstr "プロファイル ''{0}'' が見つかりませんでした" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION # SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION msgid "Only profiles that constrain another profile can be marked as an obligation profile" msgstr "他のプロファイルを制約するプロファイルだけがobligationプロファイルとしてマークされることができます" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL msgid "The element ''{0}'' has a property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "要素 ''{0}'' は、obligationプロファイルでは許可されていないプロパティ ''{1}'' を持っています" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding when the base element does not, and this is not allowed in Obligation profiles" msgstr "要素 ''{0}'' は、基本要素が持たないバインディングを持っていて、これはobligationプロファイルでは許されていない" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "要素 ''{0}'' は、obligationプロファイルでは許可されていないバインディングプロパティ ''{1}'' を持っています" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE msgid "The element ''{0}'' has an additional binding purpose of ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "要素 ''{0}'' は、obligationプロファイルでは許可されていない追加のバインディング目的 ''{1}'' を持っています" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH msgid "The element ''{0}'' has a different binding strength (''{1}'') from the base (''{2}'') which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "要素 ''{0}'' は、基本 (''{2}'') とは異なるバインディング強度 (''{1}'') を持っていて、これはobligationプロファイルでは許可されていません" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG # SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG -msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn't match the base path ''{2}''" -msgstr "要素 ''{0}'' のパス値 ''{1}'' は、基本パス ''{2}'' と一致しません" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG +msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn''t match the base path ''{2}''" +msgstr "!!要素 ''{0}'' のパス値 ''{1}'' は、基本パス ''{2}'' と一致しません" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN -msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it's correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" -msgstr "プロファイルはobligationプロファイルとしてマークされていますが、基本プロファイル ''{0}'' が不明なため、その正確さを確認することはできません" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN +msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it''s correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" +msgstr "!!プロファイルはobligationプロファイルとしてマークされていますが、基本プロファイル ''{0}'' が不明なため、その正確さを確認することはできません" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED msgid "The element ''{0}'' has no equivalent in the profile ''{1}'' on which this Obligation Profile is based" msgstr "要素 ''{0}'' は、このobligationプロファイルが基づいているプロファイル ''{1}'' に同等のものがありません" -#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH # SD_PATH_TYPE_MISMATCH +#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH msgid "The path {1} must start with the type of the structure {0}" msgstr "パス {1} は、構造 {0} のタイプで始まらなければなりません" -#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES # SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES +#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES msgid "The type {0} must not be the same as the type in the base structure {1} that is being specialised" msgstr "タイプ {0} は、特殊化されている基本構造 {1} のタイプと同じであってはなりません" -#: SD_TYPE_MISSING # SD_TYPE_MISSING +#: SD_TYPE_MISSING msgid "No type found" msgstr "タイプが見つかりません" -#: SD_TYPE_NOT_DERIVED # SD_TYPE_NOT_DERIVED +#: SD_TYPE_NOT_DERIVED msgid "The type {0} can only be used as a type when constraining the base definition of the type" msgstr "タイプ {0} は、タイプの基本定義を制約するときにのみタイプとして使用できます" -#: SD_TYPE_NOT_LOCAL # SD_TYPE_NOT_LOCAL +#: SD_TYPE_NOT_LOCAL msgid "The type {0} is not legal because it is not defined in the FHIR specification. Other types must have a namespace on them" msgstr "タイプ {0} は、FHIR仕様で定義されていないため、合法的ではありません。他のタイプには名前空間が必要です" -#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL # SD_TYPE_NOT_LOGICAL -msgid "The type {0} can only be defined if the kind is 'logical' not {1}" -msgstr "タイプ {0} は、種類が 'logical' でない {1} の場合にのみ定義できます" +#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL +msgid "The type {0} can only be defined if the kind is ''logical'' not {1}" +msgstr "!!タイプ {0} は、種類が 'logical' でない {1} の場合にのみ定義できます" -#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS # SD_TYPE_NOT_MATCH_NS +#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS msgid "The type namespace {0} SHOULD match the url namespace {1} for the definition of the type" msgstr "タイプの名前空間 {0} は、タイプの定義のためのurl名前空間 {1} と一致すべきです" -#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +msgid "The type definition ''{2}'' has a type parameter ''{3}'', which is not consistent with it''s ancestor type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +msgid "The type ''{0}'' is a reference to ''{1}'' which has a type parameter ''{2}'' with a base type of {3} but the type parameter provided is ''{4}'' which is not the right type" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +#: SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +msgid "The type definition ''{2}'' does not declare a type parameter, but it is derived from the type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +#: SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +msgid "The type definition ''{0}'' has the type parameter ''{1}'' but it is not a known type so derivation consistency cannot be checked" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +#: SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +msgid "The type ''{0}'' at {3} is a reference to ''{1}'' which needs a type parameter ''{2}'' but a type parameter is not provided for ''{2}''" +msgstr "" + # SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED msgid "For the complex type {0}, consider using a pattern rather than a fixed value to avoid over-constraining the instance" msgstr "複合タイプ {0} の場合、インスタンスを過剰に制約することを避けるために、固定値ではなくパターンを使用することを検討してください" -#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL # SD_VALUE_TYPE_IILEGAL +#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL msgid "The element {0} has a {1} of type {2}, which is not in the list of allowed types ({3})" msgstr "要素 {0} は、許可されたタイプのリスト ({3}) にないタイプ {2} の {1} を持っています" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT msgid "The repeating element has a {1}. The {1} will apply to all the repeats (this has not been clear to all users)" msgstr "繰り返し要素には {1} があります。 {1} はすべての繰り返しに適用されます(これはすべてのユーザーには明確でない)" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET msgid "The repeating element has a {1} value for a primitive type. The DotNet validator will not apply this to all the repeats - this is an error" msgstr "繰り返し要素にはプリミティブ型の {1} 値があります。DotNetバリデータはこれをすべての繰り返しに適用しない - これはエラーです" -#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG # SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG msgid "The resource type {1} is not listed as a base in the SearchParameter this is derived from ({0})" msgstr "リソースタイプ {1} は、これが派生しているSearchParameter ({0}) のベースとしてリストされていません" -#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG # SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG msgid "The expression ''{2}'' is not compatible with the expression ''{1}'' in the derivedFrom SearchParameter {0}, and this likely indicates that the derivation relationship is not valid" msgstr "式 ''{2}'' は、派生元のSearchParameter {0} の式 ''{1}'' と互換性がなく、これは派生関係が有効でないことを示している可能性があります" -#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS # SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS -msgid "When the SearchParameter has a type of 'composite', then the SearchParameter must define two or more components" +#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS +msgid "When the SearchParameter has a type of ''composite'', then the SearchParameter must define two or more components" msgstr "" -#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND # SEARCHPARAMETER_NOTFOUND +#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND msgid "Unable to find the base Search Parameter {0} so can''t check that this SearchParameter is a proper derivation from it" msgstr "ベースのSearch Parameter {0} を見つけることができないため、このSearchParameterがそれから適切に派生していることを確認することができません" -#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG # SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG msgid "The type {1} is different to the type {0} in the derivedFrom SearchParameter" msgstr "タイプ {1} は、派生元のSearchParameter内のタイプ {0} と異なります" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR # SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR +#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags, which are not allowed for security reasons in this context" msgstr "文字列値には、このコンテキストでセキュリティ上許可されていないHTMLタグが含まれているように見えるテキストが含まれています" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING # SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING +#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags. If this content is rendered to HTML without appropriate post-processing, it may be a security risk" msgstr "文字列値には、HTMLタグが埋め込まれているように見えるテキストが含まれています。この内容が適切なポストプロセッシングなしにHTMLにレンダリングされると、セキュリティリスクになる可能性があります" -#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED # SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED +#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED msgid "Slicing cannot be evaluated: {0}" msgstr "スライシングは評価できません:{0}" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH msgid "The parameter {0} refers to the variable {1} but it''s mode is {2} which is not the same as the mode required for the group {3}" msgstr "パラメータ {0} は変数 {1} を参照していますが、そのモードは {2} であり、これはグループ {3} で必要とされるモードと同じではありません" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND # SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND +#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND msgid "The {1} parameter ''{0}'' was not found" msgstr "{1} パラメータ ''{0}'' は見つかりませんでした" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH msgid "The parameter ''{0}'' refers to the variable ''{1}'' but it''s type is ''{2}'' which is not compatible with the type required for the group ''{3}'', which is ''{4}'' (from map ''{5}'')" msgstr "パラメータ ''{0}'' は変数 ''{1}'' を参照していますが、そのタイプは ''{2}'' であり、これはグループ ''{3}'' で必要とされるタイプと互換性がありません。必要なタイプは ''{4}'' (マップ ''{5}'' から)" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE # SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE msgid "The group {0} has already been used with different parameters, so the type checking may be incorrect (other = [{1}]; this = [{2}])" msgstr "グループ {0} はすでに異なるパラメータで使用されているため、タイプのチェックが正しくない可能性があります (他 = [{1}];これ = [{2}])" -#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE # SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE +#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE msgid "The name {0} is already used" msgstr "名前 {0} はすでに使用されています" -#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID # SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID msgid "The group parameter {0} mode {1} isn''t valid" msgstr "グループパラメータ {0} モード {1} は有効ではありません" -#: SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH # SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH msgid "The type ''{0}'' has mode ''{1}'' which doesn''t match the structure definition mode of ''{2}''" msgstr "タイプ ''{0}'' はmode ''{1}'' を持っていますが、これはstructure definitionのmode ''{2}'' と一致しません" -#: SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE # SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE msgid "Group {1} parameter {0} has no type, so the paths cannot be validated" msgstr "グループ {1} パラメータ {0} にはタイプがないため、パスを検証することはできません" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED # SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED msgid "The type {0} is not declared and is unknown" msgstr "タイプ {0} は宣言されておらず、未知です" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE msgid "The type {0} which maps to the canonical URL {1} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "canonical URL {1} にマップするタイプ {0} は未知です。パスを検証することはできません" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE msgid "The type {0} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "タイプ {0} は未知なので、パスを検証することはできません" -#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE # SM_GROUP_NAME_DUPLICATE +#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE msgid "The Group name ''{0}'' is already used" msgstr "グループ名 ''{0}'' はすでに使用されています" -#: SM_IMPORT_NOT_FOUND # SM_IMPORT_NOT_FOUND +#: SM_IMPORT_NOT_FOUND msgid "No maps were found to match {0} - validation may be wrong" msgstr "{0} に一致するマップが見つかりませんでした - 検証が間違っている可能性があります" -#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE # SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE +#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE msgid "A ruleId should only be provided when the rule mode is ''share''" msgstr "ruleIdは、listModeが ''share'' の場合にのみ提供されるべきです" -#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "Unable to find a default rule for the type pair source={0} and target={1}" msgstr "ソース={0} とターゲット={1} のタイプペアのデフォルトルールを見つけることができません" -#: SM_NAME_INVALID # SM_NAME_INVALID +#: SM_NAME_INVALID msgid "The name {0} is not valid" msgstr "名前 {0} は有効ではありません" -#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED # SM_NO_LIST_MODE_NEEDED +#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED msgid "A list mode should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "listModeは、一度だけ実行できるルールであるため、提供されるべきではありません" -#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED # SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED +#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED msgid "A list ruleId should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "listRuleIdは、一度だけ実行できるルールであるため、提供されるべきではありません" -#: SM_ORPHAN_GROUP # SM_ORPHAN_GROUP +#: SM_ORPHAN_GROUP msgid "The group {0} is not called successfully from within this mapping script, and does not have types on it''s inputs, so type verification is not possible" msgstr "グループ {0} はこのマッピングスクリプト内から正常に呼び出されておらず、それの入力にタイプがないため、タイプの確認はできません" -#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "The group {0} could not be resolved" msgstr "グループ {0} を解決できませんでした" -#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH # SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH +#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH msgid "The group {0} is invoked using {1} parameters, but it actually takes {2} instead" msgstr "グループ {0} は {1} 個のパラメータを使って呼び出されていますが、実際には {2} 個を取ります" -#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT msgid "The max value of {0} is redundant since the valid max is {0}" msgstr "最大値 {0} は冗長です、なぜなら有効な最大値は {0} だからです" -#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT msgid "The min value of {0} is redundant since the valid min is {0}" msgstr "最小値 {0} は冗長です、なぜなら有効な最小値は {0} だからです" -#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED # SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED +#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED msgid "The source statement doesn''t assign a variable to the source - check that this is what is intended" msgstr "ソースステートメントはソースに変数を割り当てません - これが意図したものかどうかを確認してください" -#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN # SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The source context {0} is not known at this point" msgstr "ソースコンテキスト {0} はこの時点では未知です" -#: SM_SOURCE_PATH_INVALID # SM_SOURCE_PATH_INVALID +#: SM_SOURCE_PATH_INVALID msgid "The source path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "ソースパス {0}.{1} は未知のパス {2} を参照しています" -#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID # SM_SOURCE_TYPE_INVALID +#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID msgid "The type {0} is not valid in the source context {1}. The possible types are [{2}]" msgstr "タイプ {0} はソースコンテキスト {1} で有効ではありません。可能なタイプは [{2}] です" -#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND # SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND msgid "No source type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "ソースタイプが見つからなかったので、この暗示的な依存ルールのデフォルトグループを決定できませんでした" -#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN # SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The target context ''{0}'' is not known at this point" msgstr "ターゲットコンテキスト ''{0}'' はこの時点では未知です" -#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED # SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED +#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED msgid "When there is no transform, parameters can''t be provided" msgstr "transformがない場合、パラメータは提供できません" -#: SM_TARGET_PATH_INVALID # SM_TARGET_PATH_INVALID +#: SM_TARGET_PATH_INVALID msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "ターゲットパス {0}.{1} は未知のパス {2} を参照しています" -#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES # SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES +#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which could be a reference to multiple elements ({3}). No further checking can be performed" msgstr "ターゲットパス {0}.{1} はパス {2} を参照していますが、これは複数の要素 ({3}) を参照する可能性があります。これ以上のチェックはできません" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR # SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR +#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR msgid "The FHIRPath expression passed as the evaluate parameter is invalid: {0}" msgstr "評価パラメータとして渡されたFHIRPath式が無効です:{0}" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS # SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS +#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS msgid "One or more parameters to the translate operation are missing (should be 3, was {0})" msgstr "translate操作の1つ以上のパラメータが欠落しています(3である必要がありますが、{0}でした)" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED # SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED +#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED msgid "Transform {0} not checked yet" msgstr "transform {0} はまだチェックされていません" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE msgid "The {1} variable {0} type {2} is invalid - must be a primitive" msgstr "{1}変数{0}のタイプ{2}が無効です - プリミティブである必要があります" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE msgid "The {1} variable {2} is unknown for the transform {0}" msgstr "変換{0}には{2}の{1}変数がありません" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE msgid "Transform {0} takes {1}-{2} parameter(s) but {3} were found" msgstr "transform {0}は{1}〜{2}のパラメータを取りますが、{3}が見つかりました" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE msgid "Transform {0} takes {1} parameter(s) but {2} were found" msgstr "transform {0}は{1}個のパラメータを取りますが、{2}が見つかりました" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE msgid "The parameter at index {0} could not be processed (type = {1})" msgstr "インデックス{0}のパラメータを処理できませんでした(タイプ= {1})" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE msgid "The value ''{0}'' for the output parameter is incorrect" msgstr "出力パラメータの値''{0}''が正しくありません" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND msgid "The map_uri ''{0}'' could not be resolved, so the map can''t be checked" msgstr "map_uri ''{0}''が解決できなかったため、マップをチェックできません" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM msgid "No value for the {0} parameter found" msgstr "{0}パラメータの値が見つかりません" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE msgid "The source variable {0} is unknown" msgstr "ソース変数{0}は不明です" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN msgid "The type ''{0}'' is not known" msgstr "タイプ''{0}''は未知です" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE msgid "The value of the type parameter for {0} could not be processed" msgstr "{0}のタイプパラメータの値を処理できませんでした" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE msgid "The source variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "ソース変数に必要なバインディングがありません。したがって、このコンセプトマップをチェックできません" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED msgid "The source value set includes one or more codes that the map does not translate: {0}" msgstr "ソースValueSetには、マップが翻訳しない1つ以上のコードが含まれています:{0}" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET msgid "The target variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "ターゲット変数に必要なバインディングがありません。したがって、このコンセプトマップをチェックできません" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG msgid "The map produces one or more codes that the target value set does not include: {0}" msgstr "マップが生成する1つ以上のコードが、ターゲットValueSetに含まれていません:{0}" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE msgid "There was an error expanding the source value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "ソースValueSetの展開中にエラーが発生したため、このコンセプトマップをチェックできませんでした:''{0}''" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET msgid "There was an error expanding the target value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "ターゲットValueSetの展開中にエラーが発生したため、このコンセプトマップをチェックできませんでした:''{0}''" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE msgid "The source variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "ソース変数が不明なValueSet''{0}''を参照しているため、このコンセプトマップをチェックできません" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET msgid "The target variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "ターゲット変数が不明なValueSet''{0}''を参照しているため、このコンセプトマップをチェックできません" -#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE # SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE +#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE msgid "Multiple types are possible here ({0}) so further type checking is not possible" msgstr "ここでは複数のタイプが可能です({0})。したがって、さらなるタイプチェックは不可能です" -#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND # SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND msgid "No target type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "ターゲットタイプが見つからなかったため、この暗黙の依存ルールのデフォルトグループを決定できませんでした" -#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM # SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM +#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM msgid "The generated snapshot has a different number of elements {1} than the originally provided snapshot {0}" msgstr "生成されたsnapshotには、元の提供されたsnapshot{0}と要素数が異なります{1}" +# SNAPSHOT_IS_EMPTY (!!when last translated was: The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing logged elsewhere) #: SNAPSHOT_IS_EMPTY -# SNAPSHOT_IS_EMPTY -msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing logged elsewhere" -msgstr "!!プロファイル''{0}''のsnapshotが空です(これは起こるべきではありません)" +msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing error logged elsewhere" +msgstr "!!!!プロファイル''{0}''のsnapshotが空です(これは起こるべきではありません)" -#: STATUS_CODE_HINT # STATUS_CODE_HINT +#: STATUS_CODE_HINT msgid "The code is {0}" msgstr "The code is {0}" -#: STATUS_CODE_HINT_CODE # STATUS_CODE_HINT_CODE +#: STATUS_CODE_HINT_CODE msgid "The code ''{1}'' is {0}" msgstr "The code ''{1}'' is {0}" -#: STATUS_CODE_WARNING # STATUS_CODE_WARNING +#: STATUS_CODE_WARNING msgid "The code is valid but is {0}" msgstr "The code is valid but is {0}" -#: STATUS_CODE_WARNING_CODE # STATUS_CODE_WARNING_CODE +#: STATUS_CODE_WARNING_CODE msgid "The code ''{1}'' is valid but is {0}" msgstr "The code ''{1}'' is valid but is {0}" -#: Same_id_on_multiple_elements__in_ # Same_id_on_multiple_elements__in_ +#: Same_id_on_multiple_elements__in_ msgid "Same id ''{0}'' on multiple elements {1}/{2} in {3}" msgstr "{3} の中で同じid ''{0}'' を持つ複数の要素 {1}/{2} があります" -#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ # Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ +#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ msgid "Slice encountered midway through set (path = {0}, id = {1}); {2}" msgstr "セットの途中でスライスが出現しました (path = {0}, id = {1});{2}" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - discriminator @ {2} ({3})" msgstr "differential ({0}) 上のスライシングルールは、ベース ({1}) 上のそれと一致しません - discriminator @ {2} ({3})" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - order @ {2} ({3})" msgstr "differential ({0}) 上のスライシングルールは、ベース ({1}) 上のそれと一致しません - order @ {2} ({3})" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - rule @ {2} ({3})" msgstr "differential ({0}) 上のスライシングルールは、ベース ({1}) 上のそれと一致しません - rule @ {2} ({3})" -#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ # StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ +#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ msgid "StructureDefinition {0} at {1}: invalid constrained type {2} from {3} in {4}" msgstr "StructureDefinition {0} at {1}: タイプ {2} は {4}のタイプ {3} として不正です" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT msgid "Could not confirm that the codes provided are from the extensible value set {0} because there is no terminology service" msgstr "提供されたコードが拡張可能なValueSet {0}からであることを確認できませんでした。用語サービスがないためです" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ msgid "Could not confirm that the codes provided are from the required value set {0} because there is no terminology service" msgstr "提供されたコードが必要なValueSet {0}からであることを確認できませんでした。用語サービスがないためです" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({1})" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({2}); {1} was chosen as the most appropriate" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS msgid "The system URL ''{0}'' wrongly starts with https: not http:" msgstr "システムURL ''{0}''が誤ってhttps:で始まっています。http:で始まる必要があります" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE -msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn't provide any codes so the code cannot be validated" -msgstr "URIが''{0}''のCodeSystemの定義にはcodeが提供されていないため、codeを検証できません" +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE +msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn''t provide any codes so the code cannot be validated" +msgstr "!!URIが''{0}''のCodeSystemの定義にはcodeが提供されていないため、codeを検証できません" +# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE (!!when last translated was: A code with no system has no defined meaning. A system should be provided) #: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE -# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE msgid "A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "!!systemが提供されていないコードは定義された意味がありません。systemを提供する必要があります" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be a reference to build.fhir.org. This may be the correct reference: {1}" msgstr "コードシステム参照{0}が間違っています - コードシステム参照はbuild.fhir.orgへの参照にすることはできません。これが正しい参照である可能性があります:{1}" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be to an HTML page. This may be the correct reference: {1}" msgstr "コードシステム参照{0}が間違っています - コードシステム参照はHTMLページにすることはできません。これが正しい参照である可能性があります:{1}" -#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID # TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID +#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID msgid "The OID ''{0}'' is not known, so the code can''t be validated" msgstr "" -#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE # TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE +#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE msgid "No valid coding was found for the value set ''{0}''" msgstr "" -#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE # TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE +#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE msgid "The server return null from a batch validation request" msgstr "サーバーはバッチ検証リクエストからnullを返しました" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC # TYPE_CHECKS_FIXED_CC +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!プロファイル{3}で定義されたパターン[system {0}、code {1}、およびdisplay ''{2}'']が見つかりません。問題: {4}" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US # TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!プロファイル{3}で定義されたパターン[system {0}、code {1}、display ''{2}''およびuserSelected {5}]が見つかりません。問題: {4}" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC msgid "The pattern [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!プロファイル{3}で定義されたパターン[system {0}、code {1}、およびdisplay ''{2}'']が見つかりません。問題: {4}" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US msgid "The pattern [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!プロファイル{3}で定義されたパターン[system {0}、code {1}、display ''{2}''およびuserSelected {5}]が見つかりません。問題: {4}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE msgid "Canonical URLs must be absolute URLs if they are not fragment references ({0})" msgstr "フラグメント参照でない場合、Canonical URLは絶対URLでなければなりません({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED msgid "Canonical URLs in contained resources must be absolute URLs if present ({0})" msgstr "含まれるリソースのCanonical URLは、存在する場合は絶対URLでなければなりません({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT msgid "Attachments have data and/or url, or else SHOULD have either contentType and/or language" msgstr "添付ファイルにはデータおよび/またはURLがあり、またはcontentTypeおよび/またはlanguageのいずれかがあるべきです" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER msgid "Attachment size cannot be checked because the validator has not been set up to access the network (url = {0})" msgstr "バリデーターがネットワークにアクセスするように設定されていないため、添付ファイルのサイズを確認できません(url = {0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT msgid "Stated Attachment Size {0} does not match actual attachment size {1}" msgstr "指定された添付ファイルサイズ{0}は、実際の添付ファイルサイズ{1}と一致しません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID msgid "Stated Attachment Size {0} is not valid" msgstr "指定された添付ファイルサイズ{0}は無効です" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG msgid "Attachment size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "添付ファイルのサイズは{0}バイトで、指定された制限の{1}バイトを超えています" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME msgid "Attachment size cannot be checked because the validator doesn''t understand how to access {0}" msgstr "バリデーターが{0}にアクセスする方法を理解していないため、添付ファイルのサイズを確認できません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR msgid "Attachment size cannot be checked because there was an error accesssing {0}: {1}" msgstr "{0}にアクセスする際にエラーが発生したため、添付ファイルのサイズを確認できません: {1}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR msgid "Base64 encoded values are not allowed to contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "Base64エンコードされた値には、空白を含めることはできません(RFC 4648による)。ただし、非検証リーダーは、空白を受け入れることが推奨されています" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING msgid "Base64 encoded values SHOULD not contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "Base64エンコードされた値は、空白を含めないようにするべきです(RFC 4648による)。ただし、非検証リーダーは、空白を受け入れることが推奨されています" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG msgid "Base64 size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "Base64サイズは{0}バイトで、指定された制限の{1}バイトを超えています" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS msgid "There are multiple different potential matches for the url ''{0}''. It might be a good idea to fix to the correct version to reduce the likelihood of a wrong version being selected by an implementation/implementer. Using version ''{1}'', found versions: {2}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE msgid "Canonical URL ''{0}'' does not resolve" msgstr "Canonical URL ''{0}'' は解決できません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC msgid "Canonical URL ''{0}'' exists, but can''t be loaded, so it can''t be checked for validity" msgstr "Canonical URL ''{0}'' は存在しますが、ロードできないため、その妥当性をチェックすることはできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE msgid "Canonical URL ''{0}'' refers to a resource that has the wrong type. Found {1} expecting one of {2}" msgstr "Canonical URL ''{0}'' は誤ったタイプのリソースを参照しています。見つかったもの {1} 予期しているもの {2}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS msgid "Found {0} decimal places which exceeds the stated limit of {1} digits" msgstr "{0} の小数点以下の桁数が見つかりました。これは、{1} 桁の上限を超えています" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE msgid "if identifier.system is ''urn:ietf:rfc:3986'', then the identifier.value must be a full URI (e.g. start with a scheme), not ''{0}''" msgstr "identifier.system が ''urn:ietf:rfc:3986'' の場合、identifier.value は完全なURIでなければなりません(例えばスキームから始まる)、''{0}'' ではありません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML msgid "The markdown contains content that appears to be an embedded HTML tag starting at ''{0}''. This will (or SHOULD) be escaped by the presentation layer. The content should be checked to confirm that this is the desired behaviour" msgstr "markdownには、''{0}'' で始まる組み込みHTMLタグのような内容が含まれています。これは表示層でエスケープされる(またはされるべき(SHOULD)です)。この振る舞いが望ましいものかどうかを確認するために、内容をチェックする必要があります" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION msgid "Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2}" msgstr "タイプ {1} に対する正規表現 ''{0}'' を評価中に例外が発生しました:{2}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT msgid "Neither the element value ''{0}'' or the formatted value ''{1}'' meet {2} regex ''{3}''" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "プロファイルのmaxValueにはcode {0}があり、値{1}のcodeと異なるため、最大値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE msgid "The maxValue in the profile has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "プロファイルのmaxValueにcodeがないため、最大値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to maxValue unit {2} based on UCUM definitions; maximum value is not valid" msgstr "UCUM定義に基づいて値{0}を単位{1}からmaxValue単位{2}に変換できないため、最大値は無効です" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM msgid "The maxValue in the profile has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "プロファイルのmaxValueにsystemがないため、最大値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE msgid "The maxValue in the profile doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "プロファイルのmaxValueに実際の値がないため、最大値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the maximum value can''t be checked" msgstr "UCUMサービスがなく、UCUMコードが同一でないため、最大値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "プロファイルのmaxValueのsystemが{0}で、値{1}のsystemと異なるため、最大値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "値にcodeがないため、最大値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "値にsystemがないため、最大値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "数量に実際の値がないため、最大値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is greater than the specified maximum value ({3})" msgstr "インスタンスの値({2})は指定された最大値({3})より大きいです" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is greater than the specified maxValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "UCUM変換後のインスタンスの値({0} {1})は指定されたmaxValue({2} {3})より大きいです" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "プロファイルのminValueにはcode {0}があり、値{1}のcodeと異なるため、最小値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE msgid "The minValue in the profile has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "プロファイルのminValueにcodeがないため、最小値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to minValue unit {2} based on UCUM definitions; minimum value is not valid" msgstr "UCUM定義に基づいて値{0}を単位{1}からminValue単位{2}に変換できないため、最小値は無効です" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM msgid "The minValue in the profile has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "プロファイルのminValueにsystemがないため、最小値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE msgid "The minValue in the profile doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "プロファイルのminValueに実際の値がないため、最小値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the minimum value can''t be checked" msgstr "UCUMサービスがなく、UCUMコードが同一でないため、最小値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "プロファイルのminValueのsystemが{0}で、値{1}のsystemと異なるため、最小値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "値にcodeがないため、最小値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "値にsystemがないため、最小値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "数量に実際の値がないため、最小値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is less than the specified minimum value ({3})" msgstr "インスタンスの値({2})は指定された最小値({3})より小さいです" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is less than the specified minValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "UCUM変換後のインスタンスの値({0} {1})は指定されたminValue({2} {3})より小さいです" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY msgid "Found {0} of type {2} in the profile validating a Quantity (so it must be a Quantity)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit ''{1}'' SHOULD contain the annotation (it does not)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit SHOULD contain the annotation" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE msgid "Example URLs are not allowed in this context ({0})" msgstr "このコンテキストでのExample URLは許可されていません ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' resolves to multiple targets ({3})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an abstract type {0}" msgstr "Type specifier {1} は抽象型 {0} を指定しました" -#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an invalid type {0}" msgstr "Type specifier {1} は無効な型 {0} を指定しました" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not abstract" msgstr "Type specifierに一致するものはなく、基底型 {0} は抽象的ではありません" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not valid" msgstr "Type specifierに一致するものはなく、基底型 {0} は有効ではありません" +# Terminology_PassThrough_TX_Message (!!when last translated was: {0} for ''{1}#{2}'') #: Terminology_PassThrough_TX_Message -# Terminology_PassThrough_TX_Message msgid "{0} (for ''{1}#{2}'')" msgstr "!!{0} for ''{1}#{2}''" -#: Terminology_TX_Binding_CantCheck # Terminology_TX_Binding_CantCheck +#: Terminology_TX_Binding_CantCheck msgid "Binding by URI reference cannot be checked" msgstr "URI参照によるバインディングはチェックできません" -#: Terminology_TX_Binding_Missing # Terminology_TX_Binding_Missing +#: Terminology_TX_Binding_Missing msgid "Binding for CodeableConcept {0} missing" msgstr "CodeableConcept {0}のバインディングがありません" -#: Terminology_TX_Binding_Missing2 # Terminology_TX_Binding_Missing2 +#: Terminology_TX_Binding_Missing2 msgid "Binding for Coding {0} missing" msgstr "Coding {0}のバインディングがありません" -#: Terminology_TX_Binding_NoServer # Terminology_TX_Binding_NoServer +#: Terminology_TX_Binding_NoServer msgid "The value provided ([{0}]) could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "用語サーバーが存在しないため、提供された値([{0}])を検証できませんでした" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource # Terminology_TX_Binding_NoSource +#: Terminology_TX_Binding_NoSource msgid "Binding for path {0} has no source, so can''t be checked" msgstr "パス{0}のバインディングにはソースがないため、チェックできません" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 # Terminology_TX_Binding_NoSource2 +#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 msgid "Binding has no source, so can''t be checked" msgstr "バインディングにソースがないため、チェックできません" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet # Terminology_TX_Code_ValueSet +#: Terminology_TX_Code_ValueSet msgid "No code provided, and a code is required from the value set {0}" msgstr "コードが提供されていません。ValueSet {0} のコードが必須です" -#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax # Terminology_TX_Code_ValueSetMax +#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax msgid "No code provided, and a code must be provided from the value set {0} (max value set {1})" msgstr "コードが提供されておらず、ValueSet{0}からコードを提供する必要があります(最大ValueSet{1})" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext # Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext msgid "No code provided, and a code should be provided from the value set {0}" msgstr "コードが提供されておらず、ValueSet{0}からコードを提供する必要があります" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING # Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING msgid "No code provided, and a code is required from the value set" msgstr "コードが提供されていません。ValueSetのコードが必須です" -#: Terminology_TX_Coding_Count # Terminology_TX_Coding_Count +#: Terminology_TX_Coding_Count msgid "Expected {0} but found {1} coding elements" msgstr "{0}が期待されていましたが、{1}のcoding要素が見つかりました" -#: Terminology_TX_Confirm_1_CC # Terminology_TX_Confirm_1_CC +#: Terminology_TX_Confirm_1_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding from this value set is required (class = {1})" msgstr "提供されたcodingがValueSet{0}に含まれていることを確認できませんでした。このValueSetからのcodingが必須です(クラス= {1})" -#: Terminology_TX_Confirm_2_CC # Terminology_TX_Confirm_2_CC +#: Terminology_TX_Confirm_2_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) (class = {1})" msgstr "提供されたcodingがValueSet{0}に含まれていることを確認できませんでした。適切なコードがない場合を除き、このValueSetからのcodingが必要です(バリデータは何が適切か判断できません)(クラス= {1})" -#: Terminology_TX_Confirm_3_CC # Terminology_TX_Confirm_3_CC +#: Terminology_TX_Confirm_3_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding is recommended to come from this value set (class = {1})" msgstr "提供されたcodingがValueSet{0}に含まれていることを確認できませんでした。このValueSetからのcodingが推奨されています(クラス= {1})" +# Terminology_TX_Confirm_4a (!!when last translated was: The code provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}) #: Terminology_TX_Confirm_4a -# Terminology_TX_Confirm_4a msgid "The code provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}" msgstr "!!提供されたcode({2})がValueSet{0}に含まれていません。このValueSetからのcodeが必要です:{1}" +# Terminology_TX_Confirm_5 (!!when last translated was: The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)) #: Terminology_TX_Confirm_5 -# Terminology_TX_Confirm_5 -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" -msgstr "!!提供されたcodeがValueSet{0}に含まれていることを確認できませんでした。適切なコードがない場合を除き、このValueSetからのcodeが必要です(バリデータは何が適切か判断できません)" +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" +msgstr "!!!!提供されたcodeがValueSet{0}に含まれていることを確認できませんでした。適切なコードがない場合を除き、このValueSetからのcodeが必要です(バリデータは何が適切か判断できません)" +# Terminology_TX_Confirm_6 (!!when last translated was: The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set) #: Terminology_TX_Confirm_6 -# Terminology_TX_Confirm_6 -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" -msgstr "!!提供されたcodeがValueSet {0}に含まれていることを確認できませんでした。このValueSetからのcodeが推奨されています" +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" +msgstr "!!!!提供されたcodeがValueSet {0}に含まれていることを確認できませんでした。このValueSetからのcodeが推奨されています" -#: Terminology_TX_Display_Wrong # Terminology_TX_Display_Wrong +#: Terminology_TX_Display_Wrong msgid "Display should be ''{0}''" msgstr "displayは''{0}''である必要があります" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept # Terminology_TX_Error_CodeableConcept +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept msgid "Error {0} validating CodeableConcept" msgstr "CodeableConceptの検証中にエラーが発生しました {0}" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max # Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max msgid "Error {0} validating CodeableConcept using maxValueSet" msgstr "maxValueSetを使用してCodeableConceptを検証する際にエラーが発生しました {0}" -#: Terminology_TX_Error_Coding1 # Terminology_TX_Error_Coding1 +#: Terminology_TX_Error_Coding1 msgid "Error {0} validating Coding" msgstr "Codingの検証中にエラーが発生しました {0}" -#: Terminology_TX_Error_Coding2 # Terminology_TX_Error_Coding2 +#: Terminology_TX_Error_Coding2 msgid "Error {0} validating Coding: {1}" msgstr "Codingの検証中にエラーが発生しました {0}: {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_10 # Terminology_TX_NoValid_10 +#: Terminology_TX_NoValid_10 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2})" msgstr "提供されたcodeは最大ValueSet {0}に含まれていません。このValueSetからのcodeが必要です(code = {1}#{2})" -#: Terminology_TX_NoValid_11 # Terminology_TX_NoValid_11 +#: Terminology_TX_NoValid_11 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2}), error = {3})" msgstr "提供されたcodeは最大ValueSet {0}に含まれていません。このValueSetからのcodeが必要です(code = {1}#{2}, error = {3})" +# Terminology_TX_NoValid_12 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}) #: Terminology_TX_NoValid_12 -# Terminology_TX_NoValid_12 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}" msgstr "!!提供されたCoding({2})がValueSet{0}に含まれていません。このValueSetからのcodeが必要です。{1}" +# Terminology_TX_NoValid_13 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}) #: Terminology_TX_NoValid_13 -# Terminology_TX_NoValid_13 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}" msgstr "!!提供されたCoding({2})がValueSet{0}に含まれていません。適切なcodeがない場合を除き、このValueSetからのcodeが必要です(バリデータは何が適切か判断できません)。{1}" +# Terminology_TX_NoValid_14 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}) #: Terminology_TX_NoValid_14 -# Terminology_TX_NoValid_14 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}" msgstr "!!提供されたCoding({2})がValueSet{0}に含まれていません。このValueSetからのcodeが推奨されます。{1}" -#: Terminology_TX_NoValid_15 # Terminology_TX_NoValid_15 +#: Terminology_TX_NoValid_15 msgid "The value provided (''{0}'') could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "用語サーバーが存在しないため、提供された値(''{0}'')を検証できませんでした" +# Terminology_TX_NoValid_16 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code is required from this value set {2}) #: Terminology_TX_NoValid_16 -# Terminology_TX_NoValid_16 msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is required from this value set {2}" msgstr "!!提供された値(''{0}'')はValueSet {1}に含まれていません。このValueSetからのcodeが必要です){2}" +# Terminology_TX_NoValid_17 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}) #: Terminology_TX_NoValid_17 -# Terminology_TX_NoValid_17 msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}" msgstr "!!提供された値(''{0}'')はValueSet {1}に含まれていません。適切なコードがない場合を除き、このValueSetからのcodeが必要です(バリデータは何が適切か判断できません){2}" +# Terminology_TX_NoValid_18 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2}) #: Terminology_TX_NoValid_18 -# Terminology_TX_NoValid_18 -msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2}" -msgstr "!!提供された値(''{0}'')はValueSet{1}に含まれていません。このValueSetからのcodeが推奨されています){2}" +msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set{2}" +msgstr "!!!!提供された値(''{0}'')はValueSet{1}に含まれていません。このValueSetからのcodeが推奨されています){2}" -#: Terminology_TX_NoValid_1_CC # Terminology_TX_NoValid_1_CC +#: Terminology_TX_NoValid_1_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "提供されたcodingのいずれもがValueSet {0}に含まれておらず、このValueSetからのcodingが必要です(codes = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_2_CC # Terminology_TX_NoValid_2_CC +#: Terminology_TX_NoValid_2_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) (codes = {1})" msgstr "提供されたcodingのいずれもがValueSet{0}に含まれていません。適切なコードがない場合を除き、このValueSetからのcodingが必要です(バリデータは何が適切か判断できません)(codes = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_3_CC # Terminology_TX_NoValid_3_CC -msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set) (codes = {1})" -msgstr "提供されたcodingのいずれもがValueSet{0}に含まれていないません。このValueSetからのcodingが推奨されています)(codes = {1})" +#: Terminology_TX_NoValid_3_CC +msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set (codes = {1})" +msgstr "!!提供されたcodingのいずれもがValueSet{0}に含まれていないません。このValueSetからのcodingが推奨されています)(codes = {1})" +# Terminology_TX_NoValid_4 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}) #: Terminology_TX_NoValid_4 -# Terminology_TX_NoValid_4 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}" msgstr "!!提供されたCoding({2})がValueSet{0}に含まれていません。このValueSetからのcodeが必要です{1}" +# Terminology_TX_NoValid_5 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}) #: Terminology_TX_NoValid_5 -# Terminology_TX_NoValid_5 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}" msgstr "!!提供されたCoding({2})がValueSet{0}に含まれていません。適切なコードがない場合を除き、このValueSetからのcodeが必要です(バリデータは何が適切か判断できません){1}" +# Terminology_TX_NoValid_6 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}) #: Terminology_TX_NoValid_6 -# Terminology_TX_NoValid_6 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}" msgstr "!!提供されたCoding({2})がValueSet{0}に含まれていません。このValueSetからのcodeが推奨されています {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_7 # Terminology_TX_NoValid_7 +#: Terminology_TX_NoValid_7 msgid "None of the codes provided could be validated against the maximum value set {0}, (error = {2})" msgstr "提供されたcodeのいずれもが最大ValueSet {0}で検証できませんでした(error = {2})" -#: Terminology_TX_NoValid_8 # Terminology_TX_NoValid_8 +#: Terminology_TX_NoValid_8 msgid "None of the codes provided are in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "提供されたコードのいずれもが最大ValueSet {0}に含まれていません。このValueSetからのコードが必要です(codes = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_9 # Terminology_TX_NoValid_9 +#: Terminology_TX_NoValid_9 msgid "The code provided ({2}) could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1})" msgstr "提供されたコード({2})は最大ValueSet {0}で検証できませんでした(エラー= {1})" -#: Terminology_TX_System_Invalid # Terminology_TX_System_Invalid +#: Terminology_TX_System_Invalid msgid "Invalid System URI: {0}" msgstr "無効なシステムURI:{0}" -#: Terminology_TX_System_Relative # Terminology_TX_System_Relative +#: Terminology_TX_System_Relative msgid "Coding.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "Coding.systemはローカル参照ではなく、絶対参照である必要があります" -#: Terminology_TX_System_Unknown # Terminology_TX_System_Unknown +#: Terminology_TX_System_Unknown msgid "Unknown Code System ''{0}''" msgstr "不明なCodeSystem ''{0}''" -#: Terminology_TX_System_ValueSet # Terminology_TX_System_ValueSet +#: Terminology_TX_System_ValueSet msgid "Invalid System URI: {0} - cannot use a value set URI as a system" msgstr "無効なシステムURI:{0} - ValueSetURIをシステムとして使用できません" -#: Terminology_TX_System_ValueSet2 # Terminology_TX_System_ValueSet2 +#: Terminology_TX_System_ValueSet2 msgid "The Coding references a value set, not a code system (''{0}'')" msgstr "CodingがCodeSystemではなく、ValueSetを参照しています(''{0}'')" +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound (!!when last translated was: ValueSet {0} not found) #: Terminology_TX_ValueSet_NotFound -# Terminology_TX_ValueSet_NotFound msgid "ValueSet ''{0}'' not found" msgstr "!!ValueSet {0}が見つかりません" +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS (!!when last translated was: Found a reference to a CodeSystem ({0}) where a ValueSet belongs) #: Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS -# Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS msgid "Found a reference to a CodeSystem ''{0}'' where a ValueSet belongs" msgstr "!!ValueSetがあるべき場所にCodeSystem({0})への参照が見つかりました" -#: Text_should_not_be_present # Text_should_not_be_present +#: Text_should_not_be_present msgid "Text should not be present (''{0}'')" msgstr "テキストは存在してはいけません(''{0}'')" -#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ # The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ +#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ msgid "The base snapshot marks a slicing as closed, but the differential tries to extend it in {0} at {1} ({2})" msgstr "ベースsnapshotはスライスをclosedとしてマークしていますが、differentialは{0}の{1}でそれを拡張しようとしています({2})" +# This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace (!!when last translated was: This ''{0}'' cannot be parsed as a FHIR object (no namespace)) #: This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace -# This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace msgid "This ''{0}'' cannot be parsed (no namespace on the XML Root element)" msgstr "!!これはFHIRオブジェクトとして解析できません(名前空間がありません)" -#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ # This_base_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ msgid "This base property must be an Array, not {0}" msgstr "このベースプロパティは配列でなければなりません。{0}ではありません" +# This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name (!!when last translated was: This cannot be parsed as a FHIR object (no name)) #: This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name -# This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name msgid "This content cannot be parsed (no name)" msgstr "!!これはFHIRオブジェクトとして解析できません(名前がありません)" +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ (!!when last translated was: This does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')) #: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ -# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized resource name ''{0}'')" msgstr "!!これはFHIRリソースではないようです(未知の名前''{0}'')" +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ (!!when last translated was: This does not appear to be a FHIR resource (unknown namespace/name ''{0}::{1}'')) #: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ -# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized XML Root element namespace/name ''{0}::{1}'')" msgstr "!!これはFHIRリソースではないようです(未知の名前空間/名前''{0}::{1}'')" +# This_element_does_not_match_any_known_slice_ (!!when last translated was: This element does not match any known slice {0}) #: This_element_does_not_match_any_known_slice_ -# This_element_does_not_match_any_known_slice_ msgid "This element does not match any known slice {0} (this may not be a problem, but you should check that it''s not intended to match a slice)" msgstr "!!この要素はどの既知のスライスとも一致しません {0}" -#: This_property_must_be__not_ # This_property_must_be__not_ +#: This_property_must_be__not_ msgid "The property {2} must be {0}, not {1} (at {3})" msgstr "プロパティ{2}は{0}でなければならず、{1}ではありません({3}で)" -#: This_property_must_be_a_Literal_not_ # This_property_must_be_a_Literal_not_ +#: This_property_must_be_a_Literal_not_ msgid "This property must be a Literal, not {0}" msgstr "このプロパティはLiteralでなければなりません。{0}ではありません" -#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ # This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ +#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ msgid "This property must be a URI or bnode, not {0}" msgstr "このプロパティはURIまたはbnodeでなければならず、{0}ではありません" -#: This_property_must_be_an_Array_not_ # This_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_property_must_be_an_Array_not_ msgid "The property {1} must be a JSON Array, not {0} (at {2})" msgstr "プロパティ{1}はJSON配列でなければならず、{0}ではありません({2}で)" -#: This_property_must_be_an_object_not_ # This_property_must_be_an_object_not_ +#: This_property_must_be_an_object_not_ msgid "This property must be an object, not {0} ({1} at {2})" msgstr "このプロパティはオブジェクトでなければならず、{0}ではありません({1}は{2}で)" -#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ # This_property_must_be_an_simple_value_not_ +#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ msgid "This property must be a simple value, not {0} ({1} at {2})" msgstr "このプロパティは単純な値でなければならず、{0}ではありません({1}は{2}で)" -#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid Base64 value" msgstr "値''{0}''は有効なBase64値ではありません" -#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value # Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value +#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value msgid "Boolean values must be ''true'' or ''false''" msgstr "真偽値は''true''または''false''でなければなりません" -#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS # Type_Specific_Checks_DT_Code_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS msgid "The code ''{0}'' is not valid (whitespace rules)" msgstr "コード ''{0}'' は有効ではありません (空白のルール)" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable msgid "The value ''{0}'' is outside the range of reasonable years - check for data entry error" msgstr "値 ''{0}'' は、合理的な年の範囲外です - データ入力エラーを確認してください" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex msgid "The instant ''{0}'' is not valid (by regex)" msgstr "instant ''{0}'' は有効ではありません(正規表現による)" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ msgid "If a date has a time, it must have a timezone" msgstr "日付に時間がある場合、タイムゾーンを持たなければなりません" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid msgid "Not a valid date/time ({0})" msgstr "有効な日付/時間ではありません ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid msgid "Not a valid date ({0})" msgstr "有効な日付ではありません ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT msgid "decimal value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "!!!!!!値は許可された最大値 {0} を超えています" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT msgid "decimal value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "!!!!!!値は許可された最小値 {0} を下回っています" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range msgid "The value ''{0}'' is outside the range of commonly/reasonably supported decimals" msgstr "値 ''{0}'' は、一般的に/合理的にサポートされている十進数の範囲外です" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid decimal" msgstr "値 ''{0}'' は有効な十進数ではありません" -#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid msgid "id value ''{0}'' is not valid" msgstr "id値 ''{0}'' は有効ではありません" -#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System # Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System +#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System msgid "Identifier.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "Identifier.systemは絶対参照でなければならず、ローカル参照ではありません" -#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid msgid "Not a valid instant ({0})" msgstr "有効なinstantではありません ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer64" msgstr "値 ''{0}'' は有効なinteger64ではありません" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT msgid "integer value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "!!!!!!値は許可された最大値 {0} を超えています" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT msgid "integer value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "!!!!!!値は許可された最小値 {0} を下回っています" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 msgid "value is less than permitted minimum value of 0" msgstr "値は許可された最小値 0 を下回っています" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 msgid "value is less than permitted minimum value of 1" msgstr "値は許可された最小値 1 を下回っています" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer" msgstr "値 ''{0}'' は有効な整数ではありません" -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start # Type_Specific_Checks_DT_OID_Start +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start msgid "OIDs must start with urn:oid:" msgstr "OIDはurn:oid:で始まる必要があります" -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid msgid "OIDs must be valid ({0})" msgstr "OIDは有効である必要があります ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of {0}" msgstr "値は許可された最大長 {0} より長いです" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty msgid "value cannot be empty" msgstr "値は空にできません" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex msgid "Element value ''{0}'' does not meet regex ''{1}''" msgstr "要素値 ''{0}'' は正規表現 ''{1}'' を満たしていません" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type msgid "Element value ''{0}'' does not meet {1} regex ''{2}''" msgstr "要素値 ''{0}'' は {1} の正規表現 ''{2}'' を満たしていません" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt msgid "Primitive types must have a value or must have child extensions" msgstr "プリミティブ型は値を持つか、子エクステンションを持つ必要があります" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS msgid "Primitive types should not only be whitespace" msgstr "プリミティブ型は空白だけであるべきではありません" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length # Type_Specific_Checks_DT_String_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of 1 MB (1048576 bytes)" msgstr "値は許可された最大長 1 MB (1048576 bytes) より長いです" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS # Type_Specific_Checks_DT_String_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS msgid "value should not start or finish with whitespace ''{0}''" msgstr "値は空白で始まったり終わったりするべきではありません  ''{0}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL # Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL msgid "value should not be all whitespace ''{0}''" msgstr "値はすべて空白であってはなりません ''{0}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid msgid "Not a valid time ({0})" msgstr "有効な時間ではありません ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID # Type_Specific_Checks_DT_URI_OID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID msgid "URI values cannot start with oid:" msgstr "URIの値はoid:で始まることはできません" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID # Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID msgid "URI values cannot start with uuid:" msgstr "URIの値はuuid:で始まることはできません" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS # Type_Specific_Checks_DT_URI_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS msgid "URI values cannot have whitespace(''{0}'')" msgstr "URIの値には空白があってはなりません(''{0}'')" -#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve +#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve msgid "URL value ''{0}'' does not resolve" msgstr "URL値 ''{0}'' は解決できません" -#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat # Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat msgid "UUIDs must start with urn:uuid:" msgstr "UUIDはurn:uuid:で始まる必要があります" -#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid msgid "UUIDs must be valid and lowercase ({0})" msgstr "UUIDは有効で小文字である必要があります ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve -msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}''' does not resolve" +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve +msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' does not resolve" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img msgid "Image source ''{0}'' at ''{1}'' does not resolve" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}''" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the code system {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the value set {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV # UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV -msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can't be validated (types = {0})" +#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV +msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can''t be validated (types = {0})" msgstr "" -#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ # UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ +#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ msgid "Unable to handle system {0} property filter with op = {1}" msgstr "system {0}のプロパティフィルターをop = {1}で処理することができません" +# UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM (!!when last translated was: The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'' (UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM)) #: UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM -# UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}''" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!ValueSet {1}内のコード{0}のシステムURIを決定できませんでした" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT # UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT +#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT msgid "Unable to resolve the content reference {0} on element {1} (path = {2}) in this context" msgstr "このコンテキストで要素{1}(パス = {2})のコンテンツ参照{0}を解決できません" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE # UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE +#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE msgid "The code system {1} referred to from value set {0} has a grammar, and the code might be valid in it" msgstr "ValueSet{0}から参照されたCodeSystem {1}には文法があり、そのコードはそれで有効である可能性があります" -#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED # UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED +#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED msgid "The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {0}" msgstr "このコンテキストでは許可されていない制御文字を含むUnicodeシーケンス: {0}" -#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH # UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH +#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH msgid "The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {0}" msgstr "終端されていない制御文字を含むUnicodeシーケンス(CVE-2021-42574参照): {0}" -#: UNICODE_XML_BAD_CHARS # UNICODE_XML_BAD_CHARS +#: UNICODE_XML_BAD_CHARS msgid "This content includes the character {1} (hex value). This character is illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgid_plural "This content includes the characters {1} (hex values). These characters are illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgstr[0] "この内容には文字{1}(16進数値)が含まれています。この文字はFHIRのXMLバージョンでは不適合で、通常、そのような文字を有効に使用することはありません" msgstr[1] "この内容には文字{1}(16進数値)が含まれています。これらの文字はFHIRのXMLバージョンでは不適合で、通常、そのような文字を有効に使用することはありません" +# UNKNOWN_CODESYSTEM (!!when last translated was: A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated (UNKNOWN_CODESYSTEM)) #: UNKNOWN_CODESYSTEM -# UNKNOWN_CODESYSTEM msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated" msgstr "!!!!!!!!CodeSystem {0}は未知です" +# UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION (!!when last translated was: The CodeSystem {0} version {1} is unknown. Valid versions: {2}) #: UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION -# UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' version ''{1}'' could not be found, so the code cannot be validated. Valid versions: {2}" msgstr "!!CodeSystem {0}のバージョン{1}は未知です。有効なバージョン: {2}" -#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT # UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT +#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT msgid "Unknown Code ''{0}'' in the system ''{1}'' version ''{2}'' - note that the code system is labeled as a fragment, so the code may be valid in some other fragment" msgstr "system''{1}''で未知のコード''{0}'' - CodeSystemは断片としてラベル付けされているため、そのコードは他の断片では有効である可能性があります" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE msgid "Invalid JSON type {0} for the element {1}; valid types = {2}" msgstr "要素{1}の無効なJSON型{0};有効な型 = {2}" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG msgid "Invalid type {2} for the element {1}; valid types = {3}, JSON type = {0}" msgstr "要素{1}の無効な型{2};有効な型 = {3}、JSON型 = {0}" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported: no properties with values found on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "サポートされていない:型{2}でパターンのdiscriminator({0})のスライス{1}に値があるプロパティが見つかりません" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported property {3} on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "型{2}でパターンのdiscriminator({0})のスライス{1}にサポートされていないプロパティ{3}があります" -#: Unable_to_connect_to_terminology_server # Unable_to_connect_to_terminology_server +#: Unable_to_connect_to_terminology_server msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Error = {0}" msgstr "用語サーバー ({1}) に接続できません。エラー = {0}" -#: Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ # Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ +#: Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}" msgstr "用語サーバー ({1}) に接続できません。LOINC、SNOMED、ICD-Xなどを検証するための用語サービスを使用せずに実行するには、パラメータ ''-tx n/a'' を使用してください。エラー = {0}" -#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find {0} resolving discriminator {1} from {2}" msgstr "{2}からdiscriminator{1}を解決して{0}を見つけることができません" -#: Unable_to_find_base__for_ # Unable_to_find_base__for_ +#: Unable_to_find_base__for_ msgid "Unable to find base {0} for {1}" msgstr "{1}の基底{0}を見つけることができません" -#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ # Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ +#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ msgid "Unable to find base definition for logical model: {0} from {1}" msgstr "論理モデルの基本定義を見つけることができません: {0}から{1}" -#: Unable_to_find_element_ # Unable_to_find_element_ +#: Unable_to_find_element_ msgid "Unable to find element {0}" msgstr "要素 {0} が見つかりません" -#: Unable_to_find_element__in_ # Unable_to_find_element__in_ +#: Unable_to_find_element__in_ msgid "Unable to find element {0} in {1}" msgstr "{1}内に要素{0}が見つかりません" -#: Unable_to_find_element_with_id_ # Unable_to_find_element_with_id_ +#: Unable_to_find_element_with_id_ msgid "Unable to find element with id ''{0}''" msgstr "id ''{0}''を持つ要素が見つかりません" -#: Unable_to_find_profile__at_ # Unable_to_find_profile__at_ +#: Unable_to_find_profile__at_ msgid "Unable to find profile ''{0}'' at {1}" msgstr "プロファイル ''{0}''が{1}で見つかりません" -#: Unable_to_find_resourceType_property # Unable_to_find_resourceType_property +#: Unable_to_find_resourceType_property msgid "Unable to find resourceType property" msgstr "resourceTypeプロパティが見つかりません" -#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find resource {0} at {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "{3}からdiscriminator{2}を解決してリソース{0}を{1}で見つけることができません" -#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ # Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ +#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ msgid "Unable to handle system {0} concept filter with op = {1}" msgstr "system {0}のコンセプトフィルターをop = {1}で処理することができません" -#: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ # Unable_to_handle_system__filter_with_property__ +#: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ msgid "Unable to handle system {0} filter with property = {1}, op = {2}" msgstr "system {0}のフィルターをproperty = {1}、op = {2}で処理することができません" -#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it # Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it +#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it msgid "Unable to locate the profile ''{0}'' in order to validate against it" msgstr "検証するためのプロファイル ''{0}'' を特定できません" -#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ # Unable_to_process_request_for_resource_for___ +#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ msgid "Unable to process request for resource for {0} / {1}" msgstr "リソースのリクエストを処理できません {0} / {1}" -#: Unable_to_resolve_ # Unable_to_resolve_ +#: Unable_to_resolve_ msgid "Unable to resolve the reference {0}" msgstr "参照 {0} を解決できません" -#: Unable_to_resolve_actual_type_ # Unable_to_resolve_actual_type_ +#: Unable_to_resolve_actual_type_ msgid "Unable to resolve actual type {0}" msgstr "実際のタイプ {0} を解決できません" -#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ # Unable_to_resolve_element__in_profile_ +#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ msgid "Unable to resolve element {0} in profile {1}" msgstr "プロファイル{1}の中で要素{0}を解決できません" -#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ # Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ +#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ msgid "Unable to resolve name reference {0} at path {1}" msgstr "パス{1}で名前参照{0}を解決できません" -#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ # Unable_to_resolve_profile__in_element_ +#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ msgid "Unable to resolve profile {0} in element {1}" msgstr "要素{1}内のプロファイル{0}を解決できません" -#: Unable_to_resolve_reference_to_ # Unable_to_resolve_reference_to_ +#: Unable_to_resolve_reference_to_ msgid "Unable to resolve reference to {0}" msgstr "参照{0}を解決できません" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set # Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set +#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set msgid "Unable to resolve slice matching - no fixed value or required value set" msgstr "スライスマッチングを解決できません - 固定値または必要なValueSetがありません" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done # Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done +#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done msgid "Unable to resolve slice matching - slice matching by value set not done" msgstr "スライスマッチングを解決できません - ValueSetによるスライスマッチングは行われません" -#: Unable_to_resolve_system__no_value_set # Unable_to_resolve_system__no_value_set +#: Unable_to_resolve_system__no_value_set msgid "Unable to resolve system - no value set" msgstr "systemを解決できません - ValueSetがありません" +# Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set expansion has multiple systems) #: Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems -# Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple systems" msgstr "!!systemを解決できません - ValueSetのexpansionに複数のsystemがあります" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set has imports) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has imports" msgstr "!!systemを解決できません - ValueSetにインポートがあります" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter (!!when last translated was: The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}: {4}" msgstr "!!!!systemを解決できません - ValueSet {0}のインクルード#{1}にsystem {2}のフィルターがあります" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system # Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system msgid "Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has no system" msgstr "systemを解決できません - ValueSet {0}のインクルード#{1}にsystemがありません" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has system {2} which is unknown, and the server return error {3}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has system {3} which could not be found, and the server returned error {4}" msgstr "!!systemを解決できません - ValueSet {0}のインクルード#{1}には未知のsystem{2}があり、サーバーはエラー{3}を返しました" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set expansion has multiple matches: {0}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple matches: {2}" msgstr "!!systemを解決できません - ValueSetのexpansionに複数の一致があります: {0}" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set {0} has no includes or expansion) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has no includes or expansion" msgstr "!!systemを解決できません - ValueSet{0}にはインクルードまたは展開がありません" +# Unable_to_resolve_value_Set_ (!!when last translated was: Unable to resolve value Set {0}) #: Unable_to_resolve_value_Set_ -# Unable_to_resolve_value_Set_ msgid "A definition for the value Set ''{0}'' could not be found" msgstr "!!ValueSet{0}を解決できません" -#: Unable_to_validate_code_without_using_server # Unable_to_validate_code_without_using_server +#: Unable_to_validate_code_without_using_server msgid "Unable to validate code without using server because: {0}" msgstr "サーバーを使用せずにコードを検証できません。理由: {0}" -#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ # Undefined_attribute__on__for_type__properties__ +#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ msgid "Undefined attribute ''@{0}'' on {1} for type {2}" msgstr "型{2}の{1}に未定義の属性''@{0}''があります" -#: Undefined_element_ # Undefined_element_ +#: Undefined_element_ msgid "Undefined element ''{0}'' at {1}" msgstr "{1}で未定義の要素''{0}''" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ msgid "Unexpected condition in differential: implicit slice name does not contain a valid type (''{0}''?) at {1}/{2}" msgstr "differentialにおける予期しない状況:暗黙的なスライス名が有効な型を含まない(''{0}''?) {1}/{2}で" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ msgid "Unexpected condition in differential: invalid type at {0}/{1}" msgstr "differentialにおける予期しない状況:{0}/{1}で不正な型" -#: Unexpected_datatype_for_rdfstype # Unexpected_datatype_for_rdfstype +#: Unexpected_datatype_for_rdfstype msgid "Unexpected datatype for rdfs:type" msgstr "rdfs:typeの予期しないデータ型" -#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile # Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile +#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile msgid "Unhandled situation: resource is profiled to more than one option - cannot sort profile" msgstr "処理できない状況:リソースが複数のオプションにプロファイル化されている - プロファイルを並べ替えることができません" -#: Unknown_Code_in # Unknown_Code_in +#: Unknown_Code_in msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}''" msgstr "system''{1}''で未知のコード''{0}''" -#: Unknown_Code_in_Version # Unknown_Code_in_Version +#: Unknown_Code_in_Version msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}'' version ''{2}''" msgstr "system''{1}''で未知のコード''{0}''" -#: Unknown_Data_format_ # Unknown_Data_format_ +#: Unknown_Data_format_ msgid "Unknown Data format ''{0}''" msgstr "未知のデータ形式''{0}''" -#: Unknown_Date_format_ # Unknown_Date_format_ +#: Unknown_Date_format_ msgid "Unknown Date format ''{0}''" msgstr "未知の日付形式''{0}''" -#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype # Unknown_resource_type_missing_rdfstype +#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype msgid "Unknown resource type (missing rdfs:type)" msgstr "未知のリソースタイプ(rdfs:typeが欠落している)" -#: Unknown_type__at_ # Unknown_type__at_ +#: Unknown_type__at_ msgid "Unknown type {0} at {1}" msgstr "{1}で未知の型{0}" +# Unrecognised_extension_context_ (!!when last translated was: Unrecognised extension context {0}) #: Unrecognised_extension_context_ -# Unrecognised_extension_context_ msgid "Unrecognized extension context {0}" msgstr "!!認識できないextensionコンテキスト{0}" +# Unrecognised_predicate_ (!!when last translated was: Unrecognised predicate ''{0}'') #: Unrecognised_predicate_ -# Unrecognised_predicate_ msgid "Unrecognized predicate ''{0}''" msgstr "!!認識できない述語''{0}''" -#: Unrecognised_property_ # Unrecognised_property_ +#: Unrecognised_property_ msgid "Unrecognized property ''{0}''" msgstr "認識できないプロパティ''{0}''" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "サポートされていないCodeableConceptパターン - extensionは許可されていません - スライス{1}のdiscriminator({0})用" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - must have at least one coding - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "サポートされていないCodeableConceptパターン - 少なくとも一つのcodingが必要 - スライス{1}のdiscriminator({0})用" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - using text - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "サポートされていないCodeableConceptパターン - textの使用 - スライス{1}のdiscriminator({0})用" -#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported Identifier pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "サポートされていないIdentifierパターン - extensionは許可されていません - スライス{1}のdiscriminator({0})用" -#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed pattern type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "スライス{1}のdiscriminator({0})に対する固定パターンタイプはサポートされていません:{2}" -#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed value type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "スライス{1}のdiscriminator ({0})に対する固定値タイプはサポートされていません:{2}" -#: Unsupported_version_R1 # Unsupported_version_R1 +#: Unsupported_version_R1 msgid "Unsupported version R1" msgstr "サポートされていないバージョンR1" -#: Unsupported_version_R2 # Unsupported_version_R2 +#: Unsupported_version_R2 msgid "Unsupported version R2" msgstr "サポートされていないバージョンR2" -#: Unsupported_version_R2B # Unsupported_version_R2B +#: Unsupported_version_R2B msgid "Unsupported version R2B" msgstr "サポートされていないバージョンR2B" -#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element # Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element +#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element msgid "Unexpected internal condition - no source on diff element" msgstr "予期しない内部状態 - differantial要素にソースがありません" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be ''{1}'' but ''{2}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be either ''{1}''or ''{2}'' but ''{3}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING msgid "When HL7 is publishing a resource, the publisher must be provided, and for WG ''{0}'' it should be ''{1}''" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED # VALIDATION_HL7_WG_NEEDED +#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED msgid "When HL7 is publishing a resource, the owning committee must be stated using the {0} extension" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN # VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN +#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN msgid "The nominated WG ''{0}'' is unknown" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_URL # VALIDATION_HL7_WG_URL +#: VALIDATION_HL7_WG_URL msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the contact url should be ''{1}'' but it was not found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN # VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN +#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN msgid "Global Profile reference ''{0}'' from IG {1} could not be resolved, so has not been checked" msgstr "IG {1}からのグローバルプロファイル参照''{0}''は解決できなかったため、確認されていません" -#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT # VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT +#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT msgid "Invalid constraint in profile {0} at path {1} - cannot constrain to type {2} from base types {3}" msgstr "プロファイル{0}のパス{1}での無効な制約 - ベースタイプ{3}から型{2}に制約することはできません" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED # VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED msgid "Profile {1} identifies {2} as a dependency (using the extension http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies), but this profile could not be found" msgstr "プロファイル {1} が依存関係 {2} を特定しています(extension http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies を使用)が、このプロファイルは見つかりませんでした" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC # VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC msgid "{0}: magic LOINC code {1} required, but not found (from {2}). Note that other Observation codes are allowed in addition to this required magic code" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION # VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION msgid "Profile is for a different version of FHIR ({0}) so has been ignored" msgstr "プロファイルはFHIRの別バージョン({0})のため、無視されました" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST msgid "Validate resource against profile {0}" msgstr "リソースをプロファイル{0}に対して検証します" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE msgid "Validate resource against profile" msgstr "リソースをプロファイルに対して検証します" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM msgid "Validate resource against profile {0} - provided as bundle param" msgstr "リソースをプロファイル{0}に対して検証します - バンドルパラメータとして提供されます" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP msgid "Validate resource against profile {0} (per http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies in {1})" msgstr "リソースをプロファイル{0}に対して検証します({1}の中のhttp://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependenciesによる)" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL msgid "Validate resource against profile {0} - a global profile in {1}" msgstr "リソースを{1}のグローバルプロファイルであるプロファイル{0}に対して検証します" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META msgid "Validate resource against profile {0} (per meta)" msgstr "リソースをプロファイル{0}に対して検証します(メタによる)" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS msgid "Validate Observation against the {1} profile ({0}) which is required by the FHIR specification because the {2} code {3} was found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK msgid "Profile for this version of FHIR - all OK" msgstr "このバージョンのFHIRのプロファイル - すべてOK" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER msgid "Profile is for this version of FHIR, but is an invalid type {0}" msgstr "プロファイルはこのバージョンのFHIRのためのものですが、無効な型{0}です" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and fetching it resulted in the error {1}) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and fetching it resulted in the error {1}" msgstr "!!プロファイル参照''{0}''は未知のため、確認されていません。取得はエラー {1}により失敗しました" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the host {1} cannot be found) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the host {1} cannot be found" msgstr "!!プロファイル参照''{0}''は未知のため、確認されていません。ホスト {1} が見つかりません" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the validator is set to not fetch unknown profiles) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the validator is set to not fetch unknown profiles" msgstr "!!プロファイル参照''{0}''は未知のため、確認されていません。バリデーターは未知のプロファイルを取得しない設定になっています" -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' are not consistent" msgstr "リソースのステータス \"{0}\"は標準のステータス \"{1}\"と一貫していません" -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' may not be consistent and should be reviewed" msgstr "リソースのステータス \"{0}\"は標準のステータス \"{1}\"と一貫しないため、確認すべきです" -#: VALUESET_BAD_FILTER_OP # VALUESET_BAD_FILTER_OP +#: VALUESET_BAD_FILTER_OP msgid "The operation ''{0}'' is not allowed for property ''{1}'' in system ''{3}''. Allowed ops: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be either ''true'' or ''false'', not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be in the format system(|version)#code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' is ''{1}'' which is not a valid code ({2})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid date(/time), not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a decimal value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA -msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to 'in' and 'not-in', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA +msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to ''in'' and ''not-in'', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be integer value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3}). Note that this is change from the past; terminology servers are expected to still continue to support this filter" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' should be a valid regex, not ''{1}'' (err = ''{2}'')" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX # VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX +#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX msgid "Cannot apply a regex filter to the property ''{0}'' (usually regex filters are applied to the codes, or a named property of the code system)" msgstr "" -#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE # VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE +#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE msgid "Found a circularity pointing to {0} processing ValueSet with pathway {1}" msgstr "ValuSetのpathway {1}を処理中に{0}への循環参照が見つかりました" -#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED # VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED msgid "This include has some concepts with displays and some without - check that this is what is intended" msgstr "この含有物には表示ありのconceptと表示なしのconceptが混在しています - 意図した通りか確認してください" +# VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED (!!when last translated was: This SNOMED-CT based include has some concepts with semantic tags (FSN terms) and some without (preferred terms) - check that this is what is intended) #: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED -# VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED msgid "This SNOMED-CT based include has some concepts with semantic tags (FSN terms) and some without (preferred terms) - check that this is what is intended (examples for FSN: {0} and examples for no FSN: {1})" msgstr "!!このSNOMED-CTベースの含有物には、セマンティックタグ(FSN用語)付きのconceptとそれ無し(優先用語)のconceptが混在しています - 意図した通りか確認してください" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR msgid "Example System ''{0}'' specified, which is illegal. Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "例システム''{0}''が指定されました、これは違法です。conceptとfilterは確認できません" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT msgid "Example System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "例システム''{0}''が指定されたので、conceptとfilterは確認できません" -#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION # VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION +#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION msgid "This value set has a single include with multiple imported value sets. Per issue https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179, there has been confusion in the past whether these value sets are unioned or intersectioned. If this value set is contained in a package published prior to March 31 2022, it will be treated as a union, otherwise it will be treated as an intersection. If want a union, split the value set imports across multiple includes" msgstr "このValueSetには、複数のインポートされたValueSetを持つ単一の含有物があります。問題https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179によると、これらのValueSetが結合されているのか交差しているのかについて過去に混乱がありました。このValueSetが2022年3月31日以前に公開されたパッケージに含まれている場合、それは結合として扱われます。それ以外の場合は交差として扱われます。結合を希望する場合は、ValueSetのインポートを複数の含有物に分けてください" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS -msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it's a {1}" +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS +msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it''s a {1}" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE (!!when last translated was: The code ''{1}'' is not valid in the system {0}) #: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE -# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE msgid "The code ''{1}'' is not valid in the system {0} ({2})" msgstr "!!code''{1}''はsystem{0}では有効ではありません" +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER (!!when last translated was: The code ''{2}'' is not valid in the system {0} version {1}) #: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER -# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER msgid "The code ''{2}'' is not valid in the system {0} version {1} ({2})" msgstr "!!code''{2}''はsystem {0}のversion {1}では有効ではありません" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute. To reference a contained code system, use the full CodeSystem URL and reference it using the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-system extension" msgstr "" +# VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES (!!when last translated was: The value set include has too many codes to validate ({0})) #: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES -# VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES msgid "The value set include has too many codes to validate ({0}), so each individual code has not been checked" msgstr "!!value setに大量のcodeが含まれるため、バリデーションできません: {0}" -#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING # VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING -msgid "No System specified, so Concepts and Filters can't be checked" -msgstr "systemが指定されていないため、conceptとfilterは確認できません" +#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING +msgid "No System specified, so Concepts and Filters can''t be checked" +msgstr "!!systemが指定されていないため、conceptとfilterは確認できません" -#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE # VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE +#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE msgid "The value set import {0} points to a resource of type {1} which is not valid" msgstr "ValueSetのインポート{0}は、無効な型{1}のリソースを指しています" -#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN # VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN +#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN msgid "The value set import {0} could not be found so cannot be checked" msgstr "ValueSetのインポート{0}が見つからないため、確認できません" -#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING # VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" msgstr "公開されたvalue setsはValueSet.{0}の存在を推奨しているShareableValueSetプロファイルに準拠すべき(SHOULD)ですが、要素が存在しません。" -#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 # VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" -msgstr "公開されたvalue setsはValueSet.{0}の存在を推奨しているShareableValueSetプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" +#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!公開されたvalue setsはValueSet.{0}の存在を推奨しているShareableValueSetプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" -#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING # VALUESET_SHAREABLE_MISSING +#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "公開されたvalue setsはValueSet.{0}の存在を必須としているShareableValueSetプロファイルに準拠すべき(SHOULD)ですが、要素が存在しません。" -#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 # VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "公開されたvalue setsはValueSet.{0}の存在を必須としているShareableValueSetプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" +#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!公開されたvalue setsはValueSet.{0}の存在を必須としているShareableValueSetプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" -#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING # VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING +#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING msgid "Required supplement not found: {1}" msgid_plural "Required supplements not found: {1}" msgstr[0] "必要なsupplementが見つかりません: {1}" msgstr[1] "必要なsupplementが見つかりません: {1}" +# VALUESET_TOO_COSTLY (!!when last translated was: The value set {0} has too many codes to display ({1})) #: VALUESET_TOO_COSTLY -# VALUESET_TOO_COSTLY msgid "The value set ''{0}'' expansion has too many codes to display ({1})" msgstr "!!ValueSet {0}には多すぎるコードがあり、表示できません({1})" -#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT # VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT +#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT msgid "The value set ''{0}'' expansion has {2} codes, which is too many to display ({1})" msgstr "" +# VALUESET_TOO_COSTLY_TIME (!!when last translated was: The value set {0} took too long to process (>{1}sec)) #: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME -# VALUESET_TOO_COSTLY_TIME msgid "The value set ''{0}'' expansion took too long to process (>{1}sec)" msgstr "!!ValueSet {0}の処理に時間がかかっています (>{1}sec)" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING msgid "Unknown System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "未知のsystem''{0}''が指定されているため、conceptとfilterは確認できません(詳細: {1})" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER msgid "Unknown System/Version ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "未知のsystem/version''{0}''が指定されているため、onceptとfilterは確認できません(詳細: {1})" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is not known for the system ''{1}'', so may not be understood by the terminology ecosystem. Known properties for this system: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS msgid "No definition can be found for the system {1}, and the property ''{0}'' is not a generally known property, so the property might not be valid, or understood by the terminology ecosystem. In case it''s useful, the list of generally known properties for all systems is {2}" msgstr "" -#: Validation_BUNDLE_Message # Validation_BUNDLE_Message +#: Validation_BUNDLE_Message msgid "The first entry in a message must be a MessageHeader" msgstr "メッセージの最初のエントリはMessageHeaderでなければなりません" +# Validation_VAL_Content_Unknown (!!when last translated was: Unrecognised Content {0}) #: Validation_VAL_Content_Unknown -# Validation_VAL_Content_Unknown msgid "Unrecognized Content {0}" msgstr "!!認識できない内容 {0}" -#: Validation_VAL_NoType # Validation_VAL_NoType +#: Validation_VAL_NoType msgid "Unknown type {0}" msgstr "未知の型 {0}" -#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple # Validation_VAL_Profile_MatchMultiple +#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple msgid "Profile {0}, Element matches more than one slice - {1}, {2}" msgstr "プロファイル{0}、要素は複数のスライスに一致します - {1}, {2}" -#: Validation_VAL_Profile_Maximum # Validation_VAL_Profile_Maximum +#: Validation_VAL_Profile_Maximum msgid "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgstr[0] "{3}: 最大許容値 = {7}、見つかった値 = {0} (from {1})" msgstr[1] "{3}: 最大許容値 = {7}、見つかった値 = {0} (from {1})" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum # Validation_VAL_Profile_Minimum +#: Validation_VAL_Profile_Minimum msgid "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgstr[0] "{3}: 最小必要値 = {7}、見つかった値 = {0} (from {1})" msgstr[1] "{3}: 最小必要値 = {7}、見つかった値 = {0} (from {1})" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE # Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE +#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE msgid "Slice ''{3}'': a matching slice is required, but not found (from {1}). Note that other slices are allowed in addition to this required slice" msgid_plural "Slice ''{3}'': minimum required = {0}, but only found {7} (from {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches # Validation_VAL_Profile_MultipleMatches +#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles among {0} choice: {1}" msgid_plural "Found multiple matching profiles among {0} choices: {1}" msgstr[0] "{0}の選択肢の中で複数の一致するプロファイルが見つかりました: {1}" msgstr[1] "{0}の選択肢の中で複数の一致するプロファイルが見つかりました: {1}" -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax # Validation_VAL_Profile_NoCheckMax +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "{3}: {0}の一致が見つかりましたが、スライス検証がないため最大許容値({2})をチェックできません (from {1})" msgstr[1] "{3}: {0}の一致が見つかりましたが、スライス検証がないため最大許容値({2})をチェックできません (from {1})" -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin # Validation_VAL_Profile_NoCheckMin +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "{3}: {0}の一致が見つかりましたが、スライス検証がないため最小必要値({2})をチェックできません (from {1})" msgstr[1] "{3}: {0}の一致が見つかりましたが、スライス検証がないため最小必要値({2})をチェックできません (from {1})" -#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition # Validation_VAL_Profile_NoDefinition +#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition msgid "No definition found for resource type ''{0}''" msgstr "リソースタイプ''{0}''の定義が見つかりません" -#: Validation_VAL_Profile_NoMatch # Validation_VAL_Profile_NoMatch +#: Validation_VAL_Profile_NoMatch msgid "Unable to find a match for the specified profile among choices: {0}" msgstr "指定されたプロファイルに一致するものが選択肢{0}の中に見つかりません" -#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot # Validation_VAL_Profile_NoSnapshot +#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot msgid "StructureDefinition {0} has no snapshot - validation is against the snapshot, so it must be provided" msgstr "StructureDefinition {0}にはsnapshotがありません - 検証はsnapshotに対して行われるため、これを提供する必要があります" +# Validation_VAL_Profile_NoType (!!when last translated was: The type of element {0} is not known, which is invalid. Valid types at this point are {1}) #: Validation_VAL_Profile_NoType -# Validation_VAL_Profile_NoType msgid "The type of element {0} is not known - it could not be determined from the information available. Valid types at this point are {1}" msgstr "!!要素{0}の型が未知であり、無効です。この時点で有効な型は{1}です" -#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed # Validation_VAL_Profile_NotAllowed +#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed msgid "This element is not allowed by the profile {0}" msgstr "この要素はプロファイル {0}によって許可されていません" -#: Validation_VAL_Profile_NotSlice # Validation_VAL_Profile_NotSlice +#: Validation_VAL_Profile_NotSlice msgid "This element does not match any known slice {0} and slicing is CLOSED: {1}" msgstr "この要素は既知のスライス{0}と一致せず、スライスは閉じています: {1}" -#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder # Validation_VAL_Profile_OutOfOrder +#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order (found after {2})" msgstr "プロファイル {0}によると、要素''{1}''の順序が誤っています({2}の後に見つかりました)" -#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder # Validation_VAL_Profile_SliceOrder +#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order in ordered slice" msgstr "プロファイル {0}によると、順序付けされたスライスの中で要素''{1}''の順序が誤っています" +# Validation_VAL_Profile_Unknown (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown) #: Validation_VAL_Profile_Unknown -# Validation_VAL_Profile_Unknown msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found" msgstr "!!プロファイル参照''{0}''は未知のため、確認されていません" -#: Validation_VAL_Profile_WrongType # Validation_VAL_Profile_WrongType +#: Validation_VAL_Profile_WrongType msgid "Specified profile type was ''{0}'' in profile ''{2}'', but found type ''{1}''" msgstr "指定されたプロファイルのタイプは''{0}''で、プロファイル''{2}''の中にありましたが、''{1}''のタイプが見つかりました" -#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 # Validation_VAL_Profile_WrongType2 +#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 msgid "Type mismatch processing profile {0} at path {1}: The element type is {4}, but the profile {3} is for a different type {2}" msgstr "プロファイル{0}のパス{1}での型の不一致:要素の型は{4}ですが、プロファイル{3}は異なる型{2}のためです" -#: Validation_VAL_Unknown_Profile # Validation_VAL_Unknown_Profile +#: Validation_VAL_Unknown_Profile msgid "Unknown profile {0}" msgstr "未知のプロファイル {0}" -#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ # Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ +#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ msgid "Version mismatch. The context has version {0} loaded, and the new content being loaded is version {1}" msgstr "バージョンが一致しません。コンテキストにはバージョン{0}がロードされており、新しくロードされるコンテンツはバージョン{1}です" -#: Wrong_namespace__expected_ # Wrong_namespace__expected_ +#: Wrong_namespace__expected_ msgid "Wrong namespace - expected ''{0}''" msgstr "間違ったネームスペース - ''{0}''が必要です" -#: Wrong_type_for_resource # Wrong_type_for_resource +#: Wrong_type_for_resource msgid "Wrong type for resource" msgstr "リソースの型が間違っています" -#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND # XHTML_IDREF_NOT_FOUND +#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND msgid "The target of the HTML idref attribute ''{0}'' was not found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES # XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES +#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES msgid "Multiple matching targets for the HTML idref attribute ''{0}'' were found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID msgid "The data should be valid base64 content for a data: URL: {0}" msgstr "dataのdataは有効なbase64コンテンツであるべきですURL:{0}" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA msgid "Comma found in data portion of data URL: {0}" msgstr "data URLのdata部分にカンマが見つかりました:{0}" -#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE # XHTML_URL_DATA_MIMETYPE +#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE msgid "The mimetype portion of the data: URL is not valid ({1}) in URL: {0}" msgstr "data: URLのmimetype部分が無効です({1})URL: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA # XHTML_URL_DATA_NO_DATA +#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA msgid "No data found in data: URL" msgstr "dataにdataが見つかりません: URL" -#: XHTML_URL_EMPTY # XHTML_URL_EMPTY +#: XHTML_URL_EMPTY msgid "URL is empty" msgstr "URLが空です" -#: XHTML_URL_INVALID # XHTML_URL_INVALID +#: XHTML_URL_INVALID msgid "The URL is not valid because ''({1})'': {0}" msgstr "URLは''({1})''のため有効ではありません:{0}" -#: XHTML_URL_INVALID_CHARS # XHTML_URL_INVALID_CHARS +#: XHTML_URL_INVALID_CHARS msgid "URL contains Invalid Character ({1})" msgid_plural "URL contains {0} Invalid Characters ({1})" msgstr[0] "URLに無効な文字({1})が含まれています" msgstr[1] "URLに{0}個の無効な文字({1})が含まれています" -#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal # XHTML_XHTML_Attribute_Illegal +#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal msgid "Invalid attribute name in the XHTML (''{0}'' on ''{1}'')" msgstr "XHTMLの属性名が無効です(''{0}'' on ''{1}'')" -#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL # XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL +#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL msgid "Malformed XHTML: Found a DocType declaration, and these are not allowed (XXE security vulnerability protection)" msgstr "形式が正しくないXHTML: DocType宣言が見つかりましたが、これは許可されていません(XXEセキュリティ脆弱性保護)" +# XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA (!!when last translated was: Invalid element name inside in a paragraph in the XHTML (''{0}'')) #: XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA -# XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA msgid "Invalid element name inside a paragraph in the XHTML (''{0}'')" msgstr "!!段落内のXHTMLの要素名が無効です(''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Element_Illegal # XHTML_XHTML_Element_Illegal +#: XHTML_XHTML_Element_Illegal msgid "Invalid element name in the XHTML (''{0}'')" msgstr "XHTMLの要素名が無効です(''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal # XHTML_XHTML_Entity_Illegal +#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal msgid "Invalid entity in the XHTML (''{0}'')" msgstr "XHTMLのエンティティが無効です(''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal # XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal +#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal msgid "Invalid Image Reference in the XHTML (''{0}'')" msgstr "XHTMLの画像参照が無効です(''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_NS_InValid # XHTML_XHTML_NS_InValid +#: XHTML_XHTML_NS_InValid msgid "Wrong namespace on the XHTML (''{0}'', should be ''{1}'')" msgstr "XHTMLのネームスペースが間違っています(''{0}'', ''{1}''であるべきです)" -#: XHTML_XHTML_Name_Invalid # XHTML_XHTML_Name_Invalid +#: XHTML_XHTML_Name_Invalid msgid "Wrong name on the XHTML (''{0}'') - must start with div" msgstr "XHTMLの名前が間違っています(''{0}'') - divで始まる必要があります" -#: XSI_TYPE_UNNECESSARY # XSI_TYPE_UNNECESSARY +#: XSI_TYPE_UNNECESSARY msgid "xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" -#: XSI_TYPE_WRONG # XSI_TYPE_WRONG +#: XSI_TYPE_WRONG msgid "The xsi:type value ''{0}'' is wrong (should be ''{1}''). Note that xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" +# _DT_Fixed_Wrong (!!when last translated was: Value is ''{0}'' but must be ''{1}'') #: _DT_Fixed_Wrong -# _DT_Fixed_Wrong msgid "Value is ''{0}'' but must be ''{1}''{2}" msgstr "!!値は ''{0}'' ですが、 ''{1}'' でなければなりません" -#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ # _has_children__and_multiple_types__in_profile_ +#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ msgid "{0} has children ({1}) and multiple types ({2}) in profile {3}" msgstr "プロファイル {3}で{0}は複数のタイプ({2})のchildren({1})を持ちます" -#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type # _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type +#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type msgid "{0} has children ({1}) for type {2} in profile {3}, but can''t find type" msgstr "プロファイル{3}では{0}はchildren({1})を持ちますが、タイプが見つかりません" -#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ # _has_no_children__and_no_types_in_profile_ +#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ msgid "{0} has no children ({1}) and no types in profile {2}" msgstr "{0} にはchildrenがなく({1})、プロファイル {2} にもタイプがありません" -#: defined_in_the_profile # defined_in_the_profile +#: defined_in_the_profile msgid "Defined in the profile" msgstr "プロファイルで定義されています" -#: documentmsg # documentmsg +#: documentmsg msgid "(document)" msgstr "(ドキュメント)" -#: element__null_ # element__null_ +#: element__null_ msgid "Element = null: {0}" msgstr "要素 = null: {0}" -#: element_id__null__on_ # element_id__null__on_ +#: element_id__null__on_ msgid "Element id = null: {0} on {1}" msgstr "要素id = null: {0} on {1}" -#: error_writing_number__to_JSON # error_writing_number__to_JSON +#: error_writing_number__to_JSON msgid "Error writing number ''{0}'' to JSON" msgstr "数値 ''{0}'' をJSONに書き込むエラー" -#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing # getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing +#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing msgid "getSliceList should only be called when the element has slicing" msgstr "要素がスライスを持つときだけ、getSliceListを呼び出すべきです" -#: needs_a_snapshot # needs_a_snapshot +#: needs_a_snapshot msgid "Needs a snapshot" msgstr "snapshotが必要です" -#: no_base_profile_provided # no_base_profile_provided +#: no_base_profile_provided msgid "No base profile provided" msgstr "ベースプロファイルが提供されていません" -#: no_derived_structure_provided # no_derived_structure_provided +#: no_derived_structure_provided msgid "No derived structure provided" msgstr "派生した構造が提供されていません" -#: no_url_in_expand_value_set # no_url_in_expand_value_set +#: no_url_in_expand_value_set msgid "No url in expand value set" msgstr "expand value setにurlがありません" -#: no_url_in_expand_value_set_2 # no_url_in_expand_value_set_2 +#: no_url_in_expand_value_set_2 msgid "No url in expand value set 2" msgstr "expand value set 2にurlがありません" -#: no_value_set # no_value_set +#: no_value_set msgid "ValueSet has no url property" msgstr "ValueSetにはurlプロパティがありません" -#: not_done_yet_cant_fetch_ # not_done_yet_cant_fetch_ +#: not_done_yet_cant_fetch_ msgid "Not done yet: can''t fetch {0}" msgstr "まだ終わっていません: {0} を取得できません" -#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for # not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for +#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for msgid "Not the right kind of structure to generate schematrons for" msgstr "schematronsを生成するための適切な種類の構造ではありません" -#: null_min # null_min +#: null_min msgid "Null min" msgstr "minがnullです" -#: reference_to__cannot_be_resolved # reference_to__cannot_be_resolved +#: reference_to__cannot_be_resolved msgid "reference to {0} cannot be resolved" msgstr "{0} への参照は解決できません" -#: type_on_first_differential_element # type_on_first_differential_element +#: type_on_first_differential_element msgid "Type on first differential element!" msgstr "最初のdifferantial要素のタイプ!" -#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ # type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ +#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ msgid "Type on first snapshot element for {0} in {1} from {2}" msgstr "{1}から{0}の最初のsnapshot要素のタイプ" -#: xml_attr_value_invalid # xml_attr_value_invalid +#: xml_attr_value_invalid msgid "The XML Attribute {0} has an invalid character" msgstr "XML属性{0}に無効な文字があります" -#: xml_encoding_invalid # xml_encoding_invalid +#: xml_encoding_invalid msgid "The XML encoding is invalid (must be UTF-8)" msgstr "XMLエンコーディングが無効です(UTF-8でなければなりません)" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/validator-messages-nl.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/validator-messages-nl.po similarity index 89% rename from org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/validator-messages-nl.po rename to org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/validator-messages-nl.po index b95d8ec0a..64b3ceaf4 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/validator-messages-nl.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/validator-messages-nl.po @@ -1,5429 +1,5454 @@ -#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED # ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED +#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED msgid "Code ''{0}#{1}'' is abstract, and not allowed in this context" msgstr "" -#: ALL_OK # ALL_OK +#: ALL_OK msgid "All OK" msgstr "Alles OK" -#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY # ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY +#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY msgid "Array cannot be empty - the property should not be present if it has no values" msgstr "Array kan niet leeg zijn - deze property moet niet aanwezig zijn als deze geen waarden bevat" -#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING # ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING +#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING msgid "The element at {0} defines the slicing {1} but then an element in the slicing {2} tries to redefine the slicing to {3}" msgstr "" -#: Adding_wrong_path # Adding_wrong_path +#: Adding_wrong_path msgid "Adding wrong path" msgstr "Verkeerd pad toegevoegd" -#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ # Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ +#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ msgid "Adding wrong path - outcome.getPath() = {0}, resultPathBase = {1}" msgstr "Verkeerd pad toegevoegd - outcome.getPath() = {0}, resultPathBase = {1}" -#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ # Adding_wrong_path_in_profile___vs_ +#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ msgid "Adding wrong path in profile {0}: {1} vs {2}" msgstr "Verkeerd pad toegevoegd in profiel {0}: {1} versus {2}" +# All_observations_should_have_a_performer (!!when last translated was: All observations should have a performer) #: All_observations_should_have_a_performer -# All_observations_should_have_a_performer msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a performer" msgstr "!!Alle observations zouden een performer moeten bevatten" +# All_observations_should_have_a_subject (!!when last translated was: All observations should have a subject) #: All_observations_should_have_a_subject -# All_observations_should_have_a_subject msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a subject" msgstr "!!Alle observations zouden een subject moeten bevatten" +# All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod (!!when last translated was: All observations should have an effectiveDateTime or an effectivePeriod) #: All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod -# All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have an effective[x] ({0})" msgstr "!!Alle Observations zouden een effectiveDateTime of effectivePeriod moeten bevatten" -#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ # Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ +#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ msgid "Attempt to a slice an element that does not repeat: {0}/{1} from {2} in {3}, at element {4} (slice = {5})" msgstr "Poging tot slicen van een element dat niet herhaalt: {0}/{1} van {2} in {3}, bij element {4} (slice = {5})" -#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type # Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type +#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type msgid "Attempt to replace element name for a non-choice type" msgstr "Attempt to replace element name for a non-choice type" -#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available # Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available +#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available msgid "Attempt to use Terminology server when no Terminology server is available" msgstr "Poging om terminologieserver te gebruiken terwijl er geen terminologieserver beschikbaar is" -#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated # Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated +#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated msgid "Attempt to use a snapshot on profile ''{0}'' as {1} before it is generated" msgstr "Poging om een snapshot van profiel ''{0}'' te gebruiken als {1} voordat deze is gegenereerd" -#: BINDING_ADDITIONAL # BINDING_ADDITIONAL +#: BINDING_ADDITIONAL msgid "{0} specified in an additional binding" msgstr "" -#: BINDING_MAX # BINDING_MAX +#: BINDING_MAX msgid "{0} specified in the max binding" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE msgid "Found {0} matches for ''{1}'' in the bundle ({2})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT msgid "Found {0} matches for fragment {2} in resource ''{1}'' in the bundle ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED msgid "Except for transactions and batches, each entry in a Bundle must have a fullUrl which is the identity of the resource in the entry" msgstr "Behalve bij transactions en batches, moet iedere entry in een Bundle een fullUrl hebben, welke de identiteit vormt van de resource in de entry" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES msgid "The {1} resource matched more than one of the allowed profiles ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH msgid "The {1} resource did not match any of the allowed profiles (Type {2}: {3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON msgid "The {1} resource did not math the profile {2} because: {3}" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT msgid "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there is a resource in the bundle with the same type and id, but it does not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (must be ``{3}``)" msgid_plural "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there are {0} resources in the bundle with the same type and id, but they do not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (one of ``{3}``)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT msgctxt "BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the MessageHeader. Check that this is meant to be included (needed to process the message)" msgstr "Entry {0} is niet bereikbaar door voorwaarts links te volgen vanuit de MessageHeader. Controleer of deze bedoeld is om bijgevoegd te worden (nodig om het bericht te verwerken)" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Only Provenance is approved to be used this way (R4 section 3.3.1)" msgstr "Entry {0} is niet bereikbaar door voorwaarts links te volgen vanuit de Composition. Alleen bij Provenance wordt dit toegestaan (R4 sectie 3.3.1)" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Check whether this should be linked directly from the composition if it''s a source of narrative content" msgstr "Entry {0} is niet bereikbaar door voorwaarts links te volgen vanuit de Composition. Controleer of deze direct uit de Compositon gekoppeld moet zijn als dit een bron van Narrative inhoud is" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it does not match the full target URL {2} by Bundle resolution rules" msgstr "Entry {0} komt overeen met de referentie {1} op basis van type en id maar niet met de fullUrl {2} volgens de regels van Bundle referentie-oplossing" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it''s fullUrl {2} does not match the full target URL {3} by Bundle resolution rules" msgstr "Entry {0} komt overeen met de referentie {1} op basis van type en id maar zijn fullUrl {2} komt niet overeen met de fullUrl {3} van het doel volgens de regels van Bundle referentie-oplossing" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE # BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE +#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE msgid "The fullUrl must be an absolute URL (not ''{0}'')" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, but the resource has no id" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, so it must end with the correct type and id (/{1}/{2})" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES # BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES msgid "The link relationship type ''{0}'' can only occur once" msgstr "Het link relatietype ''{0}'' kan slechts een keer voorkomen" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED # BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED msgid "The link relationship type ''{0}'' used in search sets is prohibited in this context" msgstr "Het link relatietype ''{0}'', in gebruik in zoeksets, is in deze context verboden" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL msgid "External Stylesheets other than https://hl7.org/fhir/fhir.css SHOULD not be used" msgstr "Externe Stylesheets anders dan https://hl7.org/fhir/fhir.css ZOUDEN NIET MOETEN worden gebruikt" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE msgid "The stylesheet reference is not secure" msgstr "De stylesheet-referentie is niet veilig" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE msgid "The stylesheet reference is not a resolvable link" msgstr "De stylesheet-referentie kan niet worden gevonden" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND msgid "The stylesheet reference could not be resolved in this bundle" msgstr "De stylesheet-referentie is niet gevonden in deze bundel" -#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN # BUNDLE_LINK_UNKNOWN +#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN msgid "The link relationship type ''{0}'' is unknown and not allowed in this context" msgstr "Het link relatietype ''{0}'' is onbekend en niet toegestaan deze context" -#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES # BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES +#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES msgid "The bundle contains no match for {1} by the rules of Bundle reference resolution, but it has multiple resources that match {0} by resource type and id" msgstr "De bundle bevat geen overeenkomsten voor {1} volgens de regels van Bundle referentie-oplossing, maar heeft meerdere resources die overeenkomen met {0} op basis van resource type en id" -#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX # BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX +#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX msgid "Bundle Rules index is invalid ({0})" msgstr "Index van Bundle-regels is ongeldig ({0})" -#: BUNDLE_RULE_NONE # BUNDLE_RULE_NONE +#: BUNDLE_RULE_NONE msgid "No Rule" msgstr "Geen regel" -#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Bundle Rules profile {1} is unknown for {0}" msgstr "Bundle-regels profiel {1} is onbekend voor {0}" -#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN msgid "Bundle Rule refers to invalid resource {0}" msgstr "Bundle-regel wijst naar ongeldige resource {0}" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE msgid "SearchSet Bundle Entries must have resources" msgstr "SearchSet Bundle Entries moeten resources bevatten" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID msgid "Search results must have ids" msgstr "Zoekresultaten moeten id''s bevatten" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE msgid "Unable to determine if this resource is a valid resource type for this search" msgstr "Kan niet bepalen of deze resource een geldige resource type is bij deze zoekactie" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search ({0} expecting {1})" msgstr "Dit is geen overeenkomstig resourcetype voor de opgegeven zoekactie ({0} verwacht {1})" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search (is a search mode needed?) ({0} expecting {1})" msgstr "Dit is geen overeenkomstig resourcetype voor de opgegeven zoekactie (is een search.mode nodig?) ({0} verwacht {1})" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME msgid "This is not an OperationOutcome ({0})" msgstr "Dit is geen OperationOutcome ({0})" -#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF # BUNDLE_SEARCH_NOSELF +#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF msgid "SearchSet Bundles should have a self link that specifies what the search was" msgstr "SearchSet Bundles moeten een self link bevatten die specificeert waarmee is gezocht" -#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE msgid "SearchSet bundles should have search modes on the entries" msgstr "SearchSet bundles zouden search.mode op de entries moeten hebben" -#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD # BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD +#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD msgid "No types could be determined from the search string, so the types can''t be checked" msgstr "er kunnen geen typen worden bepaald uit een de zoekstring, dus de typen kunnen niet worden gecontroleerd" -#: Bad_file_path_error # Bad_file_path_error -msgid "\n********************\n* The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem.\n* Please verify that this is valid file location.\n********************\n\n" -msgstr "\n********************\n* Het bestand dat je opgaf, ''{0}'', bestaat niet op het lokale bestandssysteem.\n* Controleer of de locatie klopt.\n********************\n\n" +#: Bad_file_path_error +msgid "** Error: The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem. Please verify that this is valid file location **" +msgstr "!!\n********************\n* Het bestand dat je opgaf, ''{0}'', bestaat niet op het lokale bestandssysteem.\n* Controleer of de locatie klopt.\n********************\n\n" -#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ # Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ +#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ msgid "Base & Derived profiles have different types ({0} = {1} vs {2} = {3})" msgstr "Basis & afgeleide profielen hebben verschillende typen ({0} = {1} vs {2} = {3})" -#: Base_profile__has_no_type # Base_profile__has_no_type +#: Base_profile__has_no_type msgid "Base profile {0} has no type" msgstr "Basisprofiel {0} heeft geen type" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical # Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless on the canonical server itself" msgstr "De canonical URL ({0}) kan niet gelijk zijn aan de fullUrl ({1}) tenzij op de canonical server zelf" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document # Bundle_BUNDLE_Entry_Document +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document msgid "The first entry in a document must be a composition" msgstr "De eerste entry in een document moet een composition zijn" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch # Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch +#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch msgid "Resource ID does not match the ID in the entry fullUrl (''{0}'' vs ''{1}'')" msgstr "Resource ID komt niet overeen met de ID in de entry fullUrl (''{0}'' versus ''{1}'')" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless the resource id ({2}) also matches" msgstr "De canonical URL ({0}) komt niet overeen met fullUrl ({1}) tenzij de resource id ({2}) ook overeenkomt" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL msgid "Specified logical model {1} not found for resource ''Binary/{0}''" msgstr "Opgegeven mogisch model {1} niet gevonden voor resource ''Binary/{0}''" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst msgid "Documents or Messages must contain at least one entry" msgstr "Documenten of Messages moeten tenminste een entry bevatten" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource msgid "No resource on first entry" msgstr "Geen resource bij eerste entry" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl msgid "Bundle entry missing fullUrl" msgstr "Bundle entry mist fullUrl" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL msgid "Specified profile {2} not found for {0} resource of type ''{0}''" msgstr "Opgegeven profiel {2} niet gevonden voor {0} resource van type ''{0}''" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE msgid "No profile found for {0} resource of type ''{1}''" msgstr "Geen profiel gevonden voor {0} resource van type ''{1}''" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound # Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound msgctxt "Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the Composition" msgstr "Entry {0} is niet bereikbaar door links te volgen (voorwaarts of achterwaarts) vanuit de Composition" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the MessageHeader, so its presence should be reviewed (is it needed to process the message?)" msgstr "Entry {0} is niet bereikbaar door links te volgen (voorwaarts of achterwaarts) vanuit de MessageHeader, dus zijn aanwezigheid moet worden gecontroleerd (is het nodig om het bericht te verwerken?)" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type # Bundle_BUNDLE_Entry_Type +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type msgid "The type ''{0}'' is not valid - no resources allowed here (allowed = {1})" msgstr "Het type ''{0}'' is niet geldig - hier geen resources toegestaan (toegestaan = {1})" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 msgid "The type ''{0}'' is not valid - must be {1} (allowed = {2})" msgstr "Het type ''{0}'' is niet geldig - moet zijn {1} (toegestaan = {2})" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 msgid "The type ''{1}'' is not valid - must be of type {2}" msgid_plural "The type ''{1}'' is not valid - must be one of {0} types: {2}" msgstr[0] "Het type ''{1}'' is niet geldig - moet type {2} zijn" msgstr[1] "Het type ''{1}'' is niet geldig - moet een zijn van {0} typen: {2}" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing # Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing msgid "Relative Reference appears inside Bundle whose entry is missing a fullUrl" msgstr "Relatieve referentie in Bundle waarvan de entry zijn fullUrl mist" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion # Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion msgid "Entries matching fullURL {0} should declare meta/versionId because there are version-specific references" msgstr "Entries met fullURL {0} moeten meta/versionId specificeren omdat er versie-specifieke referenties zijn" -#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches # Bundle_BUNDLE_MultipleMatches +#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches msgid "Multiple matches in bundle for reference {0}" msgstr "Meerdere matches in bundle voor referentie {0}" -#: Bundle_BUNDLE_Not_Local # Bundle_BUNDLE_Not_Local +#: Bundle_BUNDLE_Not_Local msgid "URN reference is not locally contained within the bundle {0}" msgstr "URN referentie staat niet lokaal in de bundel {0}" -#: Bundle_Document_Date_Missing # Bundle_Document_Date_Missing +#: Bundle_Document_Date_Missing msgid "A document must have a date (Bundle.timestamp)" msgstr "Een document moet een datum hebben (Bundle.timestamp)" -#: Bundle_Document_Date_Missing_html # Bundle_Document_Date_Missing_html +#: Bundle_Document_Date_Missing_html msgid "[(type = ''document'') implies (meta.lastUpdated.hasValue())]" msgstr "[(type = ''document'') implies (meta.lastUpdated.hasValue())]" -#: Bundle_MSG_Event_Count # Bundle_MSG_Event_Count +#: Bundle_MSG_Event_Count msgid "Expected {0} but found {1} event elements" msgstr "Verwacht {0} maar gevonden {1} event elementen" -#: CDATA_is_not_allowed # CDATA_is_not_allowed +#: CDATA_is_not_allowed msgid "CDATA is not allowed" msgstr "CDATA is niet toegestaan" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE msgid "The CDA Template {0} is not known" msgstr "" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT msgid "The CDA Template {0} / {1} is not known" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG msgid "The code system is complete, but the number of concepts ({0}) does not match the stated total number ({1})" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG msgid "The code system is a fragment/example, but the number of concepts ({0}) exceeds or matches the stated total number ({1})" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO # CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO -msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn't a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO +msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn''t a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED # CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED msgid "The code system says it has no content present, but concepts are found" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG msgid "The code system supplement states the total number of concepts as {1}, but this is different to the underlying code system that states a value of {0}" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL msgid "HL7 Defined CodeSystems SHALL have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "HL7-gedefinieerde CodeSystems MOETEN een waarde hebben voor het {0} element zodat de status en betekenis van het codesysteem voor gebruikers duidelijk is" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD msgid "HL7 Defined CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "HL7-gedefinieerde CodeSystems ZOUDEN een waarde MOETEN hebben voor het {0} element zodat de status en betekenis van het codesysteem voor gebruikers duidelijk is" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL msgid "CodeSystems SHOULD NOT have a stated value for the {0} element when they are a supplement" msgstr "CodeSystems ZOUDEN GEEN waarde MOETEN hebben voor het {0} element als het een supplement betreft" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING -msgid "CodeSystem Supplements with a content value of 'supplement' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" -msgstr "CodeSystem Supplements met content-waarde 'supplement' MOETEN een supplements element hebben waarin staat voor welk codesysteem het een supplement is" +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING +msgid "CodeSystem Supplements with a content value of ''supplement'' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" +msgstr "!!CodeSystem Supplements met content-waarde 'supplement' MOETEN een supplements element hebben waarin staat voor welk codesysteem het een supplement is" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG -msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of 'supplement'" -msgstr "CodeSystem Supplements MOETEN de content-waarde ''supplement'' hebben" +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG +msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of ''supplement''" +msgstr "!!CodeSystem Supplements MOETEN de content-waarde ''supplement'' hebben" -#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT # CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT msgid "CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "CodeSystems ZOUDEN een waarde MOETEN hebben voor het {0} element zodat de status en betekenis van het codesysteem voor gebruikers duidelijk is" -#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT msgid "CodeSystem {0} is a supplement, so can''t be used as a value in Coding.system" msgstr "CodeSystem {0} is een supplement, dus kan niet worden gebruikt als waarde in Coding.system" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE # CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE msgid "Review the All Codes Value Set - incomplete CodeSystems generally should not have an all codes value set specified" msgstr "Review de ''alle codes'' ValueSet - incomplete CodeSystems moeten generiek geen waardelijst voor ''alle codes'' specificeren" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system, and this one does not (''{0}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK # CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK msgid "CodeSystem {0} cannot be found, so can''t check if concepts are valid" msgstr "CodeSystem {0} kan niet worden gevonden, dus kan niet controleren of concepten geldig zijn" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE # CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE msgid "The code ''{1}'' is not declared in the base CodeSystem {0} so is not valid in the supplement" msgstr "De code ''{1}'' is niet gedeclareerd in het basis CodeSystem {0} dus deze is ongeldig in het supplement" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP # CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP msgid "The code system is marked as a supplement, but it does not define what code system it supplements" msgstr "" +# CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION (!!when last translated was: The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} is unknown.) #: CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION -# CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION msgid "The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} could not be found." msgstr "!!Het gevonden code ({2}) bestaat niet in de waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht. Het system {1} is onbekend." -#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH # CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH +#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but it is an expansion with the wrong number of concepts (found {2}, expected {3})" msgstr "CodeSystem {0} heeft een ''volledig systeem'' waardelijst {1}, maar dit is een expansion met een onjuist aantal concepten (gevonden {2}, verwacht {3})" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and is in the same language (''{2}''), so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and no language, so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED # CODESYSTEM_NOT_CONTAINED -msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it's generally best for them not to be contained resources" +#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED +msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it''s generally best for them not to be contained resources" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI msgid "Unknown CodeSystem Property ''{0}''. If you are creating your own property, do not create it in the HL7 namespace" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The code ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING msgid "If the type is ''code'', then the valueSet property should be provided to clarify what kind of code will be found in the element" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE msgid "A property is already defined with the code ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI msgid "A property is already defined with the URI ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE # CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE msgid "This property has only the standard code (''{0}'') but not the standard URI ''{1}'', so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE # CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE msgid "The property ''{0}'' has no value, and cannot be understood" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK # CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK +#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK msgid "The synonym ''{0}'' is not also defined in the code system. The Synonym property should only used to declare equivalence to other existing codes" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED # CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED msgid "The property ''{0}'' has no definition in CodeSystem.property. Many terminology tools won''t know what to do with it" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE msgid "This property has only a code (''{0}'') and not a URI, so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH msgid "The URI ''{0}'' is normally assigned the code ''{1}''. Using the code ''{2}'' will usually create confusion in ValueSet filters etc" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The URI ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE # CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The property ''{0}'' has the invalid type ''{1}'', when it is defined to have the type ''{2}''" msgstr "" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableCodeSystem profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!Het ShareableCodeSystem profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Gepubliceerde codesystemen ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableCodeSystem profiel" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!Het ShareableCodeSystem profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde codesystemen MOETEN zich houden aan het ShareableCodeSystem profiel" +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!Het ShareableCodeSystem profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde codesystemen MOETEN zich houden aan het ShareableCodeSystem profiel" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableCodeSystem profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING -# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!Het ShareableCodeSystem profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Gepubliceerde codesystemen ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableCodeSystem profiel" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!Het ShareableCodeSystem profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde codesystemen MOETEN zich houden aan het ShareableCodeSystem profiel" +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!Het ShareableCodeSystem profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde codesystemen MOETEN zich houden aan het ShareableCodeSystem profiel" -#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY # CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY -msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be 'the \"primary designation\" for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" +#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY +msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be the ''primary designation'' for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" msgstr "" -#: CODESYSTEM_THO_CHECK # CODESYSTEM_THO_CHECK +#: CODESYSTEM_THO_CHECK msgid "Most code systems defined in HL7 IGs will need to move to THO later during the process. Consider giving this code system a THO URL now (See https://confluence.hl7.org/display/TSMG/Terminology+Play+Book, and/or talk to TSMG)" msgstr "" -#: CODE_CASE_DIFFERENCE # CODE_CASE_DIFFERENCE +#: CODE_CASE_DIFFERENCE msgid "The code ''{0}'' differs from the correct code ''{1}'' by case. Although the code system ''{2}'' is case insensitive, implementers are strongly encouraged to use the correct case anyway" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "De bron-code ''{0}'' is niet geldig in het codesysteem {1}" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "" +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID (!!when last translated was: The source display ''{0}'' is not valid. Possible codes {1}) #: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID -# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID msgid "The source display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "!!De bron-code ''{0}'' is niet geldig. Mogelijke codes {1}" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE msgid "Source Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the source codes cannot be checked" msgstr "Bron CodeSystem {0} heeft niet alle content (content = {1}), dus de broncodes kunnen niet worden gecontroleerd" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING msgid "No Source Code System, so the source codes cannot be checked" msgstr "Geen bron CodeSystem, dus de bron-codes kunnen niet worden gecontroleerd" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE msgid "Source Code System {0} is only supported on the terminology server, so the source codes are not validated for performance reasons" msgstr "" +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN (!!when last translated was: Unknown Source Code System {0}, so the source codes cannot be checked) #: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN -# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN msgid "The Source Code System {0} is not fully defined and populated, and no sourceScope is specified, so the source code checking will not be performed" msgstr "!!Onbekend bron CodeSystem {0}, dus de bron-codes kunnen niet worden gecontroleerd" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "De doel-code ''{0}'' is niet geldig in het codesysteem {1}" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "" +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID (!!when last translated was: The target display ''{0}'' is not valid. Possible displays {1}) #: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID -# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID msgid "The target display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "!!De doel-weergave ''{0}'' is niet geldig. Mogelijke weergaven {1}" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE msgid "Target Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the target codes cannot be checked" msgstr "Doel CodeSystem {0} heeft niet alle content (content = {1}), dus de doelcodes kunnen niet worden gecontroleerd" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING msgid "No Target Code System, so the target codes cannot be checked" msgstr "Geen doel CodeSystem, dus de doel-codes kunnen niet worden gecontroleerd" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID msgid "The code {0} is invalid in the system {1}" msgstr "De code {0} is niet geldig in het systeem {1}" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID msgid "The property code ''{0}'' is not known" msgstr "De property code ''{0}'' is onbekend" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH msgid "The type of this property should be {1} not {0}" msgstr "Het type van deze property zou moeten {1} zijn, niet {0}" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM msgid "Since no system has been provided, a plain code cannot be used" msgstr "Aangezien er geen system is gespecifceerd, kan een eenvoudige code niet worden gebruikt" +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM (!!when last translated was: The system {0} is unknown, so code values can''t be checked) #: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM -# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM msgid "The code system {0} could not be found, so code values can''t be checked" msgstr "!!Het system {0} is onbekend, dus codes kunnen niet worden gecontroleerd" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE msgid "Target Code System {0} is only supported on the terminology server, so the target codes are not validated for performance reasons" msgstr "" +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN (!!when last translated was: Unknown Target Code System {0}, so the target codes cannot be checked) #: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN -# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN msgid "The Target Code System {0} is not fully defined and populated, and no targetScope is specified, so the target code checking will not be performed" msgstr "!!Onbekend doel CodeSystem {0}, dus de doel-codes kunnen niet worden gecontroleerd" +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableConceptMap profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile) #: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!Het ShareableConceptMap profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Gepubliceerde conceptmaps ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableConceptMap profiel" +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not) #: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!Het ShareableConceptMap profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde conceptmaps MOETEN zich houden aan het ShareableConceptMap profiel" +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!Het ShareableConceptMap profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde conceptmaps MOETEN zich houden aan het ShareableConceptMap profiel" +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableConceptMap profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile) #: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING -# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!Het ShareableConceptMap profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Gepubliceerde conceptmaps ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableConceptMap profiel" +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present) #: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!Het ShareableConceptMap profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde conceptmaps MOETEN zich houden aan het ShareableConceptMap profiel" +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!Het ShareableConceptMap profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde conceptmaps MOETEN zich houden aan het ShareableConceptMap profiel" -#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM # CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM msgid "The code ''{1}'' comes from the system {0} which could not be found, so it''s not known whether it''s valid in the value set ''{2}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE msgid "The code ''{1}'' in the system {0} is not valid in the value set ''{2}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER msgid "The code ''{2}'' in the system {0} version {1} is not valid in the value set ''{3}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES # CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES +#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES msgid "The concept map has too many codes to validate ({0})" msgstr "" -#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 # CONTAINED_ORPHAN_DOM3 +#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 msgid "The contained resource ''{0}'' is not referenced to from elsewhere in the containing resource nor does it refer to the containing resource (dom-3)" msgstr "" -#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS # CS_SCT_IPS_NOT_IPS +#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS msgid "The Snomed CT code {0} ({1}) is not a member of the IPS free set" msgstr "" -#: Can_only_specify_profile_in_the_context # Can_only_specify_profile_in_the_context +#: Can_only_specify_profile_in_the_context msgid "Can only specify profile in the context" msgstr "Kan alleen een profiel specificeren in de context" -#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ # Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ +#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ msgid "Can''t have children on an element with a polymorphic type - you must slice and constrain the types first (sortElements: {0}:{1})" msgstr "Kan geen onderliggende elementen hebben op een polymorf element - je moet deze eerst opdelen in slices per type (sortElements: {0}:{1})" -#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType # CapabalityStatement_CS_SP_WrongType +#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType msgid "Type mismatch - SearchParameter ''{0}'' type is {1}, but type here is {2}" msgstr "Type komt niet overeen - SearchParameter ''{0}'' type is {1}, maar type is hier {2}" -#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ # Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ +#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ msgid "Circular snapshot references detected; cannot generate snapshot (stack = {0})" msgstr "Circulaire snapshot-references gedetecteerd; kan geen snapshot genereren (stack = {0})" -#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails # CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails +#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the include has extra details" msgstr "CodeSystem {0} heeft een ''volledig systeem'' waardelijst {1}, maar de include bevat extra details" -#: CodeSystem_CS_VS_Invalid # CodeSystem_CS_VS_Invalid +#: CodeSystem_CS_VS_Invalid msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a single include" msgstr "CodeSystem {0} heeft een ''volledig systeem'' waardelijst {1}, maar deze bevat geen enkele include" -#: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem # CodeSystem_CS_VS_WrongSystem +#: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a matching system ({2})" msgstr "CodeSystem {0} heeft een ''volledig systeem'' waardelijst {1}, maar het system {2} in de waardelijst komt niet overeen" -#: Code_found_in_expansion_however_ # Code_found_in_expansion_however_ +#: Code_found_in_expansion_however_ msgid "Code found in expansion, however: {0}" msgstr "Code gevonden in expansion, echter: {0}" +# Coding_has_no_system__cannot_validate (!!when last translated was: Coding has no system - cannot validate) #: Coding_has_no_system__cannot_validate -# Coding_has_no_system__cannot_validate msgid "Coding has no system. A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "!!Coding heeft geen system - kan niet valideren" -#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ # Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ msgid "Contained resource does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')" msgstr "Contained resource lijkt geen FHIR-type hebben (onbekende naam ''{0}'')" -#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile # Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile +#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile msgid "Could not match discriminator ({0}) for slice {1} in profile {2} - the discriminator {3} does not have fixed value, binding or existence assertions" msgid_plural "Could not match any discriminators ({1}) for slice {2} in profile {3} - None of the {0} discriminators {4} have fixed value, binding or existence assertions" msgstr[0] "Kan geen overeenkomende discriminator ({0}) bepalen voor slice {1} in profiel {2} - de discriminator {3} heeft geen vaste waarde, binding of aanwezigheidverplichtingen" msgstr[1] "" -#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH # DISCRIMINATOR_BAD_PATH +#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH msgid "Error processing path expression for discriminator: {0} (src = ''{1}'')" msgstr "Fout bij verwerken padexpressie voor discriminator: {0} (src = ''{1}'')" -#: DUPLICATE_ID # DUPLICATE_ID +#: DUPLICATE_ID msgid "Duplicate id value ''{0}''" msgstr "Duplicaat id waarde ''{0}''" -#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY # DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY +#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY msgid "The JSON property ''{0}'' is a duplicate and will be ignored" msgstr "De JSON property ''{0}'' is een duplicaat en wordt genegeerd" -#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ # Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ +#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ msgid "Delimited versions have exact match for delimiter ''{0}'' : {1} vs {2}" msgstr "Delimited versies komen exact overeen met delimiter ''{0}'' : {1} vs {2}" -#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed # Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed +#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed msgid "Derived profile {0} has no derivation value and so can''t be processed" msgstr "Afgeleid profiel {0} heeft geen waarde voor derivation en kan dus niet worden verwerkt" -#: Derived_profile__has_no_type # Derived_profile__has_no_type +#: Derived_profile__has_no_type msgid "Derived profile {0} has no type" msgstr "Afgeleid profiel {0} heeft geen type" -#: Details_for__matching_against_Profile_ # Details_for__matching_against_Profile_ +#: Details_for__matching_against_Profile_ msgid "Details for {0} matching against profile {1}" msgstr "Details voor {0} matching tegen profiel {1}" -#: Did_not_find_single_slice_ # Did_not_find_single_slice_ +#: Did_not_find_single_slice_ msgid "Did not find single slice: {0}" msgstr "Geen enkele slice gevonden: {0}" -#: Did_not_find_type_root_ # Did_not_find_type_root_ +#: Did_not_find_type_root_ msgid "Did not find type root: {0}" msgstr "Kan type root niet vinden: {0}" -#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ # Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ +#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ msgid "Differential in profile {5} does not have a slice at {6} (on {0}, position {1} of {2} / {3} / {4})" msgstr "Differential in profiel {5} heeft geen slice bij {6} (op {0}, positie {1} of {2} / {3} / {4})" -#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet # Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet +#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet msgid "Differential walks into ''{0} (@ {1})'', but the base does not, and there is not a single fixed type. The type is {2}. This is not handled yet" msgstr "Differential gaat in ''{0} (@ {1})'', maar de basis doet dat niet en er is niet een enkelvoudig vast type. Het type is {2}. Dit wordt nog niet ondersteund" -#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 # Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 +#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 msgid "Discriminator ({0}) is based on element existence, but slice {1} neither sets min>=1 or max=0" msgstr "Discriminator ({0}) is gebaseerd op elementaanwezigheid, maar slice {1} heeft geen min>=1 of max=0" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types msgctxt "Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Discriminator ({1}) is based on type, but slice {2} in {3} has {0} types: {4}" msgstr[0] "" msgstr[1] "Discriminator ({1}) is gebaseerd op type, maar slice {2} in {3} heeft {0} typen: {4}" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types msgid "Discriminator ({0}) is based on type, but slice {1} in {2} has no types" msgstr "Discriminator ({0}) is gebaseerd op type, maar slice {1} in {2} heeft geen typen" -#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "Verkeerde weergavenaam ''{4}'' voor {1}#{2} - moet zijn ''{3}'' (voor taal/talen ''{5}'')" msgstr[1] "Verkeerde weergavenaam ''{4}'' voor {1}#{2} - moet een zijn van {0} keuzes: ''{3}'' voor de taal/talen ''{5}''" -#: Does_not_match_slice_ # Does_not_match_slice_ +#: Does_not_match_slice_ msgid "Does not match slice ''{0}'' (discriminator: {1})" msgstr "Komt niet overeen met slice ''{0}'' (discriminator: {1})" -#: Duplicate_Resource_ # Duplicate_Resource_ +#: Duplicate_Resource_ msgid "Duplicate Resource {0} of type {3} (existing version {2}, new version {1})" msgstr "Duplicaat resource {0} van type {3} (bestaande versie {2}, nieuwe versie {1})" -#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'': {1}" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE # ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE +#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE msgid "The invariant {0} defined in the differential must have no source, or the source must be the same as the profile" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT # ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT msgid "The constraint ''{0}'' has an expression ''{1}'', which differs from the earlier expression provided of ''{2}'' (invariants are allowed to repeat, but cannot differ)" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'' with expression ''{1}'': {2}" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED # ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED +#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED msgid "The constraint key ''{0}'' already exists in the base profile ''{1}''" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION # ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION +#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION msgid "The constraint ''{0}'' has no computable expression, so validators will not be able to check it" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_NO_KEY # ED_INVARIANT_NO_KEY +#: ED_INVARIANT_NO_KEY msgid "The constraint has no key, so the content cannot be validated" msgstr "" -#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH # ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH +#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH msgid "The path must be ''{0}'' not ''{1}'' when the type list is not constrained" msgstr "" -#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR # ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR +#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in search expression ''{0}'': {1}" msgstr "" +# ELEMENT_CANNOT_BE_NULL (!!when last translated was: The element is not allowed to be 'null') #: ELEMENT_CANNOT_BE_NULL -# ELEMENT_CANNOT_BE_NULL msgid "The element is not allowed to be ''null''" msgstr "!!Het element mag niet ''null'' zijn" -#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT # ERROR_GENERATING_SNAPSHOT +#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT msgid "Error generating Snapshot: {0} (this usually arises from a problem in the differential)" msgstr "Fout bij genereren snapshot: {0} (dit komt meestal door een probleem in de differential)" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot check whether the profile is valid or not at this time" msgstr "" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot find that profile" msgstr "" -#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The modifier extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "The modifier extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" -#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "The extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" -#: EXT_VER_URL_IGNORE # EXT_VER_URL_IGNORE +#: EXT_VER_URL_IGNORE msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator has ignored the version and processed the extension anyway" msgstr "Extensie URL''s hebben geen versies. De validator heeft de versie genegeerd en de extensie toch verwerkt" -#: EXT_VER_URL_MISLEADING # EXT_VER_URL_MISLEADING +#: EXT_VER_URL_MISLEADING msgid "The extension URL contains a ''|'' which makes it look like a versioned URL, but it''s not, and this is confusing for implementers" msgstr "De extension URL bevat een '|' waardoor deze op een geversioneerde url lijkt. Dat is het niet en dit is verwarrend voor implementers" -#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED # EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED +#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED msgid "The extension URL must not contain a version" msgstr "De extensie URL mag geen versie bevatten" -#: EXT_VER_URL_NO_MATCH # EXT_VER_URL_NO_MATCH +#: EXT_VER_URL_NO_MATCH msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator wasn''t able to resolve this URL with or without version-based resolution" msgstr "Extensie URL''s hebben geen versies. De validator kon deze url niet bereiken, met of zonder versie-gebaseerde verwijzing" -#: EXT_VER_URL_REVERSION # EXT_VER_URL_REVERSION +#: EXT_VER_URL_REVERSION msgid "The extension URL must not contain a version. The extension was validated against version {0} of the extension" msgstr "De extensie URL mag geen versie bevatten. De extensie is gevalideerd tegen versie {0} van de extensie" -#: Element_must_have_some_content # Element_must_have_some_content +#: Element_must_have_some_content msgid "Element must have some content" msgstr "Element moet inhoud hebben" -#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ # Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ +#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ msgid "Error at {0}#{1}: The target profile {2} is not a valid constraint on the base ({3})" msgstr "Fout bij {0}#{1}: het doelprofiel {2} is geen geldige inperking op de basis ({3})" -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has more than one type ''{2}''" msgstr "Fout bij pad {0}: Slice voor type ''{1}'' heeft meerdere typen ''{2}''" -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has wrong type ''{2}''" msgstr "Fout bij pad {0}: Slice voor type ''{1}'' heeft verkeerde type ''{2}''" -#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ # Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ +#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ msgid "Error at path {0}: Slice name must be ''{1}'' but is ''{2}''" msgstr "Fout bij pad {0}: Slicenaam moet zijn ''{1}'' maar is ''{2}''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.count() > 1" msgstr "Fout bij pad {0} in {1}: Type slicing met slicing.discriminator.count() > 1" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.path != ''$this''" msgstr "Fout bij pad {0} in {1}: Type slicing met slicing.discriminator.path != ''$this''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.type != ''type''" msgstr "Fout bij pad {0} in {1}: Type slicing met slicing.discriminator.type != ''type''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.ordered = true" msgstr "Fout bij pad {0} in {1}: Type slicing met slicing.ordered = true" -#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services # Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services +#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services msgid "Error expanding ValueSet: running without terminology services" msgstr "Fout bij expansie van ValueSet: geen terminologieservices" -#: Error_generating_table_for_profile__ # Error_generating_table_for_profile__ +#: Error_generating_table_for_profile__ msgid "Error generating table for profile {0}: {1}" msgstr "Fout bij maken van tabel voor profiel {0}: {1}" -#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ # Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ +#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ msgid "Error in profile {0} at {1}: Base isSummary = {2}, derived isSummary = {3}" msgstr "Fout in profiel {0} in {1}: Basis isSummary = {2}, afgeleide isSummary = {3}" -#: Error_parsing_ # Error_parsing_ +#: Error_parsing_ msgid "Error parsing {0}:{1}" msgstr "Fout bij verwerken {0}:{1}" -#: Error_parsing_JSON_ # Error_parsing_JSON_ +#: Error_parsing_JSON_ msgid "Error parsing JSON: {0}" msgstr "Fout bij verwerken JSON: {0}" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a boolean" msgstr "Fout bij verwerken JSON: de primitieve waarde moet een boolean zijn" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a number" msgstr "Fout bij verwerken JSON: de primitieve waarde moet een getal zijn" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a string" msgstr "Fout bij verwerken JSON: de primitieve waarde moet een string zijn" -#: Error_parsing_Turtle_ # Error_parsing_Turtle_ +#: Error_parsing_Turtle_ msgid "Error parsing Turtle: {0}" msgstr "Fout bij verwerken Turtle: {0}" -#: Error_parsing_XHTML_ # Error_parsing_XHTML_ +#: Error_parsing_XHTML_ msgid "Error parsing XHTML: {0}" msgstr "Fout bij verwerken XHTML: {0}" -#: Error_reading__from_package__ # Error_reading__from_package__ +#: Error_reading__from_package__ msgid "Error reading {0} from package {1}#{2}: {3}" msgstr "Fout bij lezen {0} uit package {1}#{2}: {3}" +# Error_validating_code_running_without_terminology_services (!!when last translated was: Error validating code: running without terminology services) #: Error_validating_code_running_without_terminology_services -# Error_validating_code_running_without_terminology_services msgid "Unable to validate code ''{0}'' in system ''{1}'' because the validator is running without terminology services" msgstr "!!Fout bij valideren van code: geen terminologieservices" -#: Extension_EXTM_Context_Wrong # Extension_EXTM_Context_Wrong +#: Extension_EXTM_Context_Wrong msgid "The modifier extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "De modifier extension {0} is hier niet toegestaan (toegestaan = {1}; dit element is {2})" -#: Extension_EXTP_Context_Wrong # Extension_EXTP_Context_Wrong +#: Extension_EXTP_Context_Wrong msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "De extensie {0} mag niet op dit punt worden gebruikt (toegestaan = {1}; dit element is {2})" -#: Extension_EXT_Count_Mismatch # Extension_EXT_Count_Mismatch +#: Extension_EXT_Count_Mismatch msgid "Extensions count mismatch: expected {0} but found {1}" msgstr "Aantal extensies komt niet overeen: verwacht {0}, maar gevonden {1}" -#: Extension_EXT_Count_NotFound # Extension_EXT_Count_NotFound +#: Extension_EXT_Count_NotFound msgid "Extension count mismatch: unable to find extension: {0}" msgstr "Aantal extensies komt niet overeen: kan extensie niet vinden: {0}" -#: Extension_EXT_Fixed_Banned # Extension_EXT_Fixed_Banned +#: Extension_EXT_Fixed_Banned msgid "No extensions allowed, as the specified fixed value doesn''t contain any extensions" msgstr "Geen extensies toegestaan, aangezien de opgegeven vaste waarde geen extensies bevat" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN # Extension_EXT_Modifier_MismatchN +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is not labelled as a modifier, but the underlying extension is" msgstr "Extensie modifier komt niet overeen: het extensie-element is niet gemarkeerd als modifier, maar de onderliggende extensie wel" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY # Extension_EXT_Modifier_MismatchY +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is labelled as a modifier, but the underlying extension is not" msgstr "Extensie modifier komt niet overeen: het extensie-element is gemarkeerd als modifier, maar de onderliggende extensie niet" -#: Extension_EXT_Modifier_N # Extension_EXT_Modifier_N +#: Extension_EXT_Modifier_N msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as an extension (it''s a modifierExtension)" msgstr "De extensie ''{0}'' mag niet als gewone extensie worden gebruikt (het is een modifierExtension)" -#: Extension_EXT_Modifier_Y # Extension_EXT_Modifier_Y +#: Extension_EXT_Modifier_Y msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as a modifierExtension (it''s a regular extension)" msgstr "De extensie ''{0}'' mag niet als modifierExtension worden gebruikt" -#: Extension_EXT_Simple_ABSENT # Extension_EXT_Simple_ABSENT +#: Extension_EXT_Simple_ABSENT msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value" msgstr "De Extension ''{0}'' definitie is voor een simpele extensie, dus moet deze een waarde bevatten" -#: Extension_EXT_Simple_WRONG # Extension_EXT_Simple_WRONG +#: Extension_EXT_Simple_WRONG msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value, not extensions" msgstr "De Extension ''{0}'' definitie is voor een simpele extensie, dus moet deze een waarde bevatten, niet andere extensies" -#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid # Extension_EXT_SubExtension_Invalid +#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid msgid "Sub-extension url ''{0}'' is not defined by the Extension {1}" msgstr "Sub-extensie url ''{0}'' is niet gedefinieerd in de extensie {1}" -#: Extension_EXT_Type # Extension_EXT_Type +#: Extension_EXT_Type msgid "The Extension ''{0}'' definition allows for the types {1} but found type {2}" msgstr "De definitie van extensie ''{0}'' bevat typen {1}, gevonden is echter {2}" -#: Extension_EXT_URL_Absolute # Extension_EXT_URL_Absolute +#: Extension_EXT_URL_Absolute msgid "Extension.url must be an absolute URL" msgstr "Extension.url moet een absolute URL zijn" -#: Extension_EXT_Unknown # Extension_EXT_Unknown +#: Extension_EXT_Unknown msgid "Unknown extension {0}" msgstr "Onbekende extensie {0}" +# Extension_EXT_Unknown_NotHere (!!when last translated was: The extension {0} is unknown, and not allowed here) #: Extension_EXT_Unknown_NotHere -# Extension_EXT_Unknown_NotHere msgid "The extension {0} could not be found so is not allowed here" msgstr "!!De extensie {0} is onbekend en hier niet toegestaan" +# Extension_EXT_Url_NotFound (!!when last translated was: Extension.url is required) #: Extension_EXT_Url_NotFound -# Extension_EXT_Url_NotFound msgid "Extension.url is required in order to identify, use and validate the extension" msgstr "!!Extension.url is verplicht" -#: Extension_EXT_Version_Internal # Extension_EXT_Version_Internal +#: Extension_EXT_Version_Internal msgid "Extension url ''{0}'' evaluation state invalid" msgstr "Extension.url ''{0}'' controlestatus ongeldig" -#: Extension_EXT_Version_Invalid # Extension_EXT_Version_Invalid +#: Extension_EXT_Version_Invalid msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Version ''{1}'')" msgstr "Extension.url ''{0}'' is niet geldig (ongeldige versie ''{1}'')" -#: Extension_EXT_Version_InvalidId # Extension_EXT_Version_InvalidId +#: Extension_EXT_Version_InvalidId msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Element id ''{1}'')" msgstr "Extension.url ''{0}'' is niet geldig (ongeldig element.id ''{1}'')" -#: Extension_EXT_Version_NoChange # Extension_EXT_Version_NoChange +#: Extension_EXT_Version_NoChange msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (Element id ''{1}'' is valid, but cannot be used in a cross-version paradigm because there has been no changes across the relevant versions)" msgstr "Extension url ''{0}'' is niet geldig (element.id ''{1}'' is geldig, maar kan niet worden gebruikt in een meerdere-versies-paradigma omdat de relevante versies geen wijzigingen bevatten)" -#: Extension_PROF_Type # Extension_PROF_Type +#: Extension_PROF_Type msgid "The Profile ''{0}'' definition allows for the type {1} but found type {2}" msgstr "De definitie voor profiel ''{0}'' is voor het type {1} maar gevonden type is {2}" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to subtract type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to add type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY # FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY msgid "Error in date arithmetic: attempt to add a definite quantity duration time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT # FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT msgid "Error in date arithmetic: unrecognized time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_AS_COLLECTION # FHIRPATH_AS_COLLECTION +#: FHIRPATH_AS_COLLECTION msgid "Attempt to use ''as()'' on more than one item (''{0}'', ''{1}'')" msgstr "" -#: FHIRPATH_CANNOT_USE # FHIRPATH_CANNOT_USE +#: FHIRPATH_CANNOT_USE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Cannot use {0} in this context because {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: Kan {0} niet gebruiken in deze context omdat {1}" -#: FHIRPATH_CANT_COMPARE # FHIRPATH_CANT_COMPARE +#: FHIRPATH_CANT_COMPARE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Unable to compare values of type {0} and {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: Kan geen waarden vergelijken van type {0} en {1}" -#: FHIRPATH_CHECK_FAILED # FHIRPATH_CHECK_FAILED +#: FHIRPATH_CHECK_FAILED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The check {0} failed" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: Controle {0} is mislukt" -#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is a choice, but doesn''t have an .ofType() so that SQL view runners can pre-determine the full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is not a choice, but has an .ofType(). SQL view runners are likely to pre-determine an incorrect full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CODED_ONLY # FHIRPATH_CODED_ONLY +#: FHIRPATH_CODED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, code, uri, Coding, CodeableConcept but found {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: De functie {0} kan alleen worden gebruikt op een string, code, uri, Coding, CodeableConcept met volgorde maar gevonden {1}" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT msgid "The context is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the context ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT msgid "The left side is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT msgid "The right side is inherently a collection, and so this expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER msgid "Parameter {1} is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the parameter value ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY # FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY +#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal or date type but found {1}" msgstr "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal or date type but found {1}" -#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY # FHIRPATH_DECIMAL_ONLY +#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal but found {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: De functie {0} kan alleen worden gebruikt met decimal maar gevonden {1}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME msgid "Invalid function name {0}() in discriminator" msgstr "ongeldige functienaam {0}() in discriminator" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST msgid "Invalid expression syntax in discriminator (const)" msgstr "onjuiste expressiesyntax in discriminator (const)" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP msgid "Invalid expression syntax in discriminator (group ''{0}'')" msgstr "Onjuiste expressiesyntax in discriminator (group ''{0}'')" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Unable to resolve discriminator in definitions: {0} in profile {1} on element {2}, looking in profile {3}" msgstr "Kan discriminator niet vinden in definities: {0} in profiel {1} op element {2}, kijkende in profiel {3}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION msgid "Unable to resolve discriminator {0} on {2} found in the definitions because the extension {1} wasn''t found in the profile {3}" msgstr "Unable to resolve discriminator {0} on {2} found in the definitions because the extension {1} wasn''t found in the profile {3}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} type profiles" msgstr[0] "" msgstr[1] "Fout in discriminator bij {1}: geen onderliggende elementen, {0} typeprofielen" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} types" msgstr[0] "" msgstr[1] "Fout in discriminator bij {1}: geen onderliggende elementen, {0} typen" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED msgid "Error in discriminator at {0}: found a sliced element while resolving the fixed value for one of the slices" msgstr "Fout in discriminator bij {0}: sliced element gevonden bij opzoeken van de vaste waarde voor een van de slices" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE msgid "Error in discriminator at {0}: no children, no type" msgstr "Fout in discriminator bij {0}: geen onderliggende elementen, geen type" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - Type has no code on {0}" msgstr "onjuist gebruik van ofType() in discriminator - Type heeft geen code op {0}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible types on {1} (can only be one)" msgstr[0] "" msgstr[1] "onjuist gebruik van resolve() in discriminator - {0} mogelijke typen op {1} (kan er maar een zijn)" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - type on {0} is not Reference {1}" msgstr "onjuist gebruik van resolve() in discriminator - Type op {0} is niet Reference {1}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "onjuist gebruik van resolve() in discriminator - geen type op element {0}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "onjuist gebruik van ofType() in discriminator - geen type op element {0}" -#: FHIRPATH_FOCUS # FHIRPATH_FOCUS +#: FHIRPATH_FOCUS msgctxt "FHIRPATH_FOCUS" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: focus for {0} can only have one value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: focus voor {0} kan maar een warde hebben, maar heeft {0} waarden" -#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES # FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES +#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES msgid "Internal Error evaluating FHIRPath expression: No host services are provided ({0})" msgstr "Interne fout bij evalueren FHIRPath expressie: er zijn geen host services gespecificeerd ({0})" -#: FHIRPATH_INVALID_TYPE # FHIRPATH_INVALID_TYPE +#: FHIRPATH_INVALID_TYPE msgid "The type {0} is not valid" msgstr "" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE # FHIRPATH_LEFT_VALUE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_LEFT_VALUE" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: linker operandus van {1} kan maar 1 waarde hebben, maar heeft {0} waarden" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: linker operandus van {0} heeft het verkeerde type {1}" -#: FHIRPATH_LOCATION # FHIRPATH_LOCATION +#: FHIRPATH_LOCATION msgid "(at {0})" msgstr "(bij {0})" -#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION # FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION -msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there's no mistakes in the expression syntax" +#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION +msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there''s no mistakes in the expression syntax" msgstr "" -#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED # FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED +#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} is not implemented" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: De functie {0} is niet geemplementeerd" -#: FHIRPATH_NO_COLLECTION # FHIRPATH_NO_COLLECTION +#: FHIRPATH_NO_COLLECTION msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a singleton value but found {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: De functie {0} kan alleen worden gebruikt op een singleton value maar gevonden {1}" +# FHIRPATH_NO_TYPE (!!when last translated was: Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1}) #: FHIRPATH_NO_TYPE -# FHIRPATH_NO_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: No type provided at {1}" msgstr "!!Fout bij evalueren FHIRPath expressie: Het type ''{0}'' is onbekend of wordt niet ondersteund bij {1}" -#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY # FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY +#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on integer, decimal or Quantity but found {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: De functie {0} kan alleen worden gebruikt met integer, decimal of Quantity maar gevonden {1}" -#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE # FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE +#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE msgid "The type specified in ofType() is {1} which is not a possible candidate for the existing types ({0}) in the expression {2}. Check the paths and types to be sure this is what is intended" msgstr "" -#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE # FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE +#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE msgid "Error evaluating FHIRPath expression {0}: left and right operand have incompatible or invalid types ({1}, {2})" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie {0}: linker en rechter operandus hebben incompatibele of ongeldige typen ({1}, {2})" -#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY # FHIRPATH_ORDERED_ONLY +#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collections" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: De functie {0} kan alleen worden gebruikt op collecties met een volgorde" -#: FHIRPATH_PARAM_WRONG # FHIRPATH_PARAM_WRONG +#: FHIRPATH_PARAM_WRONG msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The expression type {0} is not supported for parameter {1} on function {2}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: Het expressietype {0} wordt niet ondersteund voor parameter {1} op functie {2}" -#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY # FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY +#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on primitives" msgstr "" -#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE # FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE +#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE msgid "The variable ''{0}'' cannot be redefined" msgstr "" -#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY # FHIRPATH_REFERENCE_ONLY +#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, uri, canonical or Reference but found {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: De functie {0} kan alleen worden gebruikt op een string, uri, canonical of Reference met volgorde maar gevonden {1}" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Problem with use of resolve() - profile {0} on {1} could not be resolved" msgstr "Probleem met gebruik van resolve() - profiel {0} op {1} is niet gevonden" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET msgctxt "FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible target type profiles on {1} (can only be one)" msgstr[0] "" msgstr[1] "Onjuist gebruik van resolve() in discriminator - {0} mogelijke doeltypen op {1} (kan er maar een zijn)" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_RIGHT_VALUE" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: rechter operandus van {1} kan maar 1 waarde hebben, maar heeft {0} waarden" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: rechter operandus van {0} heeft het verkeerde type {1}" -#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY # FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY +#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collection of string, uri, code, id but found {1}" msgstr "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collection of string, uri, code, id but found {1}" +# FHIRPATH_STRING_SING_ONLY (!!when last translated was: Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, code, id but found {1}) #: FHIRPATH_STRING_SING_ONLY -# FHIRPATH_STRING_SING_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, url, code, id but found {1}" msgstr "!!Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, code, id but found {1}" -#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN # FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN +#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN msgid "Unable to evaluate as a boolean: {0}" msgstr "Kan niet verwerken als een boolean: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Invalid FHIR Constant {0}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: Ongeldige FHIR constante {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT msgid "Unknown context evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "Onbekende context bij toepassen FHIRPath expressie: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT msgid "Unknown context element evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "Onbekend contextelement bij toepassen FHIRPath expressie: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION # FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION +#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION msgid "Reference to an unknown extension - double check that the URL ''{0}'' is correct" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME # FHIRPATH_UNKNOWN_NAME +#: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The name ''{0}'' is not valid for any of the possible types: {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: De naam ''{0}'' is niet geldig voor een van de mogelijke typen: {1}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE # FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE +#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE # FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE +#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The parameter type {2} is not legal for {0} parameter {1}. expecting {3}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: Het parametertype {2} is niet geldig voor {0} parameter {1}. verwacht {3}" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line # Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line +#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line msgid "Expected {0} but found {1} line elements" msgstr "Verwacht {0}, maar gevonden {1} line elementen" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family msgid "Expected {0} but found {1} family elements" msgstr "Verwacht {0}, maar gevonden {1} family elementen" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given msgid "Expected {0} but found {1} given elements" msgstr "Verwacht {0}, maar gevonden {1} given elementen" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix msgid "Expected {0} but found {1} prefix elements" msgstr "Verwacht {0}, maar gevonden {1} prefix elementen" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix msgid "Expected {0} but found {1} suffix elements" msgstr "Verwacht {0}, maar gevonden {1} suffix elementen" -#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ # Found__items_for__resolving_discriminator__from_ +#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ msgid "Found {0} items for {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "{0} items gevonden voor {1} bij controle van discriminator {2} van {3}" -#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE # ILLEGAL_COMMENT_TYPE +#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE msgid "The fhir_comments property must be an array of strings" msgstr "De fhir_comments property moet een array van strings zijn" -#: ILLEGAL_PROPERTY # ILLEGAL_PROPERTY +#: ILLEGAL_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is invalid" msgstr "" +# INV_FAILED (!!when last translated was: Rule {0} Failed) #: INV_FAILED -# INV_FAILED msgid "Constraint failed: {0}" msgstr "!!Regel {0} mislukt" -#: INV_FAILED_SOURCE # INV_FAILED_SOURCE +#: INV_FAILED_SOURCE msgid "Constraint failed: {0} (defined in {1})" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid character ''{2}''" msgstr "Onjuist pad ''{0}'' in differential in {1}: ongeldige tekens ''{2}''" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid characters []" msgstr "Onjuist pad ''{0}'' in differential in {1}: ongeldige tekens []" +# Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ (!!when last translated was: Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: must start with {2}.{3}) #: Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ -# Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ msgid "Invalid path ''{0}'' in input differential in {1}: must start with {2}.{3}" msgstr "!!Onjuist pad ''{0}'' in differential in {1}: moet beginnen met {2}.{3}" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion exceeds 64 chars in length" msgstr "Onjuist pad ''{0}'' in differential in {1}: naamdeel is meer dan 64 tekens lang" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion missing (''..'')" msgstr "Onjuist pad ''{0}'' in differential in {1}: naamdeel mist (''..'')" -#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace # Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace +#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: no unicode whitespace" msgstr "Onjuist pad ''{0}'' in differential in {1}: geen unicode whitespace" -#: Internal_INT_Bad_Type # Internal_INT_Bad_Type +#: Internal_INT_Bad_Type msgid "Unhandled fixed value type {0}" msgstr "Vaste waarde heeft onbekend type {0}" -#: Internal_error___type_not_known_ # Internal_error___type_not_known_ +#: Internal_error___type_not_known_ msgid "Internal error - type not known {0}" msgstr "Interne fout - type onbekend {0}" -#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist # Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist +#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist msgid "Invalid slicing: there is more than one type slice at {0}, but one of them ({1}) has min = 1, so the other slices cannot exist" msgstr "Invalid slicing: there is more than one type slice at {0}, but one of them ({1}) has min = 1, so the other slices cannot exist" -#: JSON_COMMA_EXTRA # JSON_COMMA_EXTRA +#: JSON_COMMA_EXTRA msgid "There is an extra comma at the end of the {0} in the JSON" msgstr "Er is een extrra comma aan het einde van de {0} in de JSON" -#: JSON_COMMA_MISSING # JSON_COMMA_MISSING +#: JSON_COMMA_MISSING msgid "A Comma is missing in the JSON" msgstr "Er ontbreekt een comma in de JSON" -#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED # JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED +#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED msgid "Comments are not allowed in JSON" msgstr "Commentaar is niet toegestaan in JSON" -#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the name of the property" msgstr "De JSON property ''{0}'' heeft geen aanhalingstekens rondom de naam van de property" -#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the value of the property ''{1}''" msgstr "De JSON property ''{0}'' heeft geen aanhalingstekens rondom de waarde van de property ''{1}''" -#: LIQUID_SYNTAX_COLON # LIQUID_SYNTAX_COLON +#: LIQUID_SYNTAX_COLON msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by '':''" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING # LIQUID_SYNTAX_EXPECTING +#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING msgid "Script {0}: Found ''{1}'' expecting ''{2}'' parsing cycle" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE # LIQUID_SYNTAX_INCLUDE +#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE msgid "Script {0}: Error reading include: {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_LOOP # LIQUID_SYNTAX_LOOP +#: LIQUID_SYNTAX_LOOP msgid "Script {0}: Error reading loop: {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM # LIQUID_SYNTAX_NOTERM +#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM msgid "Script {0}: Unterminated Liquid statement {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER # LIQUID_SYNTAX_NUMBER +#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by a number" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED # LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED +#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED msgid "Exception evaluating {0}: unexpected content at {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED # LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED +#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED msgid "Script {0}: Found unterminated string parsing cycle" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER # LIQUID_UNKNOWN_FILTER -msgid "Unknown Liquid filter '''{0}''" +#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER +msgid "Unknown Liquid filter ''{0}''" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT # LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT +#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT msgid "Script {0}: Unknown flow control statement ''{1}''" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND # LIQUID_UNKNOWN_NOEND +#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND msgid "Script {0}: Found end of script looking for {1}" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX # LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX +#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX msgid "Unexpected syntax parsing liquid statement" msgstr "" -#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED # LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED +#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED msgid "Liquid Exception: The variable ''{0}'' already has an assigned value" msgstr "" -#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL # LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL +#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL msgid "Liquid Exception: The variable name ''{0}'' cannot be used" msgstr "" -#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH msgid "The name ''{0}'' does not match the expected name ''{1}''" msgstr "" -#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH msgid "The QName ''{0}'' does not match the expected QName ''{1}''" msgstr "" -#: Language_XHTML_Lang_Different1 # Language_XHTML_Lang_Different1 +#: Language_XHTML_Lang_Different1 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has a lang ({1}), but they differ" msgstr "Resource heeft een taal ({0}) en XHTML heeft een taal (lang) ({1}), maar deze komen niet overeen" -#: Language_XHTML_Lang_Different2 # Language_XHTML_Lang_Different2 +#: Language_XHTML_Lang_Different2 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has an xml:lang ({1}), but they differ" msgstr "Resource heeft een taal ({0}) en XHTML heeft een taal (xml:lang) ({1}), maar deze komen niet overeen" -#: Language_XHTML_Lang_Missing1 # Language_XHTML_Lang_Missing1 +#: Language_XHTML_Lang_Missing1 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an lang or an xml:lang tag (needs both - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "Resource heeft een taal, maar de XHTML heeft geen lang of xml:lang attribuut (beide zijn nodig - zie https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: Language_XHTML_Lang_Missing2 # Language_XHTML_Lang_Missing2 +#: Language_XHTML_Lang_Missing2 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have a lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "Resource heeft een taal, maar de XHTML heeft geen lang attribuut (beide zijn nodig - zie https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: Language_XHTML_Lang_Missing3 # Language_XHTML_Lang_Missing3 +#: Language_XHTML_Lang_Missing3 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an xml:lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "Resource heeft een taal, maar de XHTML heeft geen xml:lang attribuut (beide zijn nodig - zie https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group stratifier has no match in the measure definition" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE msgid "The code for this group is duplicated with another group" msgstr "De code voor deze group wordt gedupliceerd door een andere group" -#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE # MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE msgid "The MeasureReport does not include a group for the group ''{0}''" msgstr "Het MeasureReport bevat geen group voor de group {0}" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group definition in the measure" msgstr "Group moet een code hebben die overeenkomt de group-definitie in de measure" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE msgid "None of the codes provided are usable for comparison - need both system and code on at least one code" msgstr "Geen van de gevonden codes zijn bruikbaar voor vergelijking - zowel system als code zijn vereist op tenminste een code" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE msgid "The code provided ({0}) does not match the code specified in the measure report ({1})" msgstr "De gevonden code ({0}) komt niet overeen met de code in het MeasureReport ({1})" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH # MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH +#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH msgid "Mismatch between count {0} and number of subjects {1}" msgstr "Aantal {0} en aantal subjects {1} komen niet overeen" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE msgid "The code for this group population is duplicated with another group" msgstr "De code van deze group population wordt gedupliceerd door een andere group" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group population definition in the measure" msgstr "Group zou een code moeten hebben die overeenkomt met de population-definitie van de group in de measure" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT msgid "Count should be present for reports where type is not ''subject-list''" msgstr "Aantal moet aanwezig zijn in reports waar type niet ''subject-list'' is" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS msgid "Reports where type is not ''subject-list'' don''t have subjects listed" msgstr "Reports waar het type niet ''subject-list'' is, horen geen subjects te hebben" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group population has no match in the measure definition" msgstr "De code van deze group population komt niet overeen met de measure-definitie" -#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE msgid "The code for this group has no match in the measure definition" msgstr "De code voor deze group komt niet overeen met de measure-definitie" -#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK # MEASURE_MR_M_SCORING_UNK +#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK msgid "The scoring system in this measure is unknown, so the measureScore values cannot be checked" msgstr "Het scoringsysteem in deze measure is onbekend, dus de measureScore waarden kunnen niet worden gecontroleerd" -#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED # MEASURE_MR_SCORE_FIXED +#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED msgid "This value is fixed by the Measure to ''{0}''" msgstr "Deze waarde is vastgezet door de Measure op ''{0}''" -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS msgid "No measureScore when the scoring of the message is ''cohort''" msgstr "Geen measureScore als de scoring van het bericht ''cohort'' is" -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT msgid "No measureScore when the type of the report is ''data-collection''" msgstr "Geen measureScore als het type report ''data-collection'' is" -#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED msgid "A measureScore is required when the Measure.scoring={0}" msgstr "Een measureScore is verplicht als de Measure.scoring={0}" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED msgid "A measureScore for this Measure Scoring ({0}) should not have units" msgstr "Een measureScore voor deze Measure Scoring ({0}) zou geen eenheden moeten hebben" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED msgid "A unit should be present when the scoring type is {0}" msgstr "Een eenheid is verplicht als het scoringtype {0} is" -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 msgid "The value is invalid - it must be between 0 and 1" msgstr "De waarde is ongeldig - deze moeten tussen 0 en 1 liggen" -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED msgid "A value is required when the Measure.scoring = {0}" msgstr "Een waarde is verplicht als de Measure.scoring = {0} is" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID msgid "= Error in {0}: Compiled version of CQL is not valid" msgstr "= Fout in {0}: Gecompileerde versie van CQL is niet geldig" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR msgid "Error in {0}: ''{1}''" msgstr "Fout in {0}: ''{1}''" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL msgid "Multiple matching libraries found for the namespace {0}" msgstr "Meerdere overeenkomstige bibiotheken voor de namespace {0}" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND msgid "No matching Library found for the namespace {0}" msgstr "Geen overeenkomstige bibliotheek gevonden voor de namespace {0}" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND msgid "The function {1} does not exist in the library {0}" msgstr "De functie {1} bestaat niet in de bibliotheek {0}" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM msgid "Error in {0}: No compiled version of CQL found" msgstr "Fout in {0}: Geen gecompileerde versie van CQL gevonden" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB msgid "No CQL Libraries found on this Measure" msgstr "Geen CQL-bibliotheken gevonden bij deze Measure" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB msgid "If the CQL expression does not include a namespace, there can only be one Library for the measure" msgstr "Als de CQL-expressie geen namespace heeft, dan kan er slechts een Library voor de measure zijn" -#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN # MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN +#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN msgid "The expression language {0} is not supported, so can''t be validated" msgstr "De expressietaal {0} wordt niet ondersteund, dus deze kan niet worden gevalideerd" -#: MEASURE_M_GROUP_CODE # MEASURE_M_GROUP_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_CODE msgid "Groups should have codes when there is more than one group" msgstr "Groups moeten een code hebben als er meer dan een group is" -#: MEASURE_M_GROUP_POP # MEASURE_M_GROUP_POP +#: MEASURE_M_GROUP_POP msgid "Measure Groups should have at least one population" msgstr "Measure groups moeten tenminste een population bevatten" -#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE msgid "A measure group population should have a code when there is more than one population" msgstr "Een measure group population moeten een code bevatten als er meer dan een population is" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE msgid "A measure group stratifier component should have a code when there is more than one population" msgstr "A measure group stratifier component should have a code when there is more than one population" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE msgid "A measure group stratifier should have a code when there is more than one population" msgstr "Een measure group stratifier moet een code bevatten als er meer dan een population is" -#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN # MEASURE_M_LIB_UNKNOWN +#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN msgid "The Library {0} could not be resolved, so expression validation may not be correct" msgstr "De Library {0} is niet gevonden, dus validatie van expressies is mogelijk niet correct" -#: MEASURE_M_NO_GROUPS # MEASURE_M_NO_GROUPS +#: MEASURE_M_NO_GROUPS msgid "A measure should contain at least one group" msgstr "Een measure moet tenminste een group bevatten" +# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableMeasure profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile) #: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!Het ShareableMeasure profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Gepubliceerde measures ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableMeasure profiel" +# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not) #: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!Het ShareableMeasure profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde measures MOETEN zich houden aan het ShareableMeasure profiel" +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!Het ShareableMeasure profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde measures MOETEN zich houden aan het ShareableMeasure profiel" +# MEASURE_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableMeasure profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile) #: MEASURE_SHAREABLE_MISSING -# MEASURE_SHAREABLE_MISSING msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!Het ShareableMeasure profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Gepubliceerde measures ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableMeasure profiel" +# MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present) #: MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!Het ShareableMeasure profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde measures MOETEN zich houden aan het ShareableMeasure profiel" +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!Het ShareableMeasure profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde measures MOETEN zich houden aan het ShareableMeasure profiel" -#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED # MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED +#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED msgid "The {0} {1} is deprecated" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT # MSG_DEPENDS_ON_DRAFT +#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT msgid "The {0} {1} is a draft resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL # MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL +#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL msgid "The {0} {1} is an experimental resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION # MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION +#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION msgid "extension" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE # MSG_DEPENDS_ON_PROFILE +#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE msgid "profile" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED # MSG_DEPENDS_ON_RETIRED +#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED msgid "The {0} {1} is retired" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN # MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN +#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN msgid "The {0} {1} is withdrawn" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED # MSG_DEPRECATED +#: MSG_DEPRECATED msgid "Reference to deprecated {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED_SRC # MSG_DEPRECATED_SRC +#: MSG_DEPRECATED_SRC msgid "Reference to deprecated {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT # MSG_DRAFT +#: MSG_DRAFT msgid "Reference to draft {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT_SRC # MSG_DRAFT_SRC +#: MSG_DRAFT_SRC msgid "Reference to draft {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL # MSG_EXPERIMENTAL +#: MSG_EXPERIMENTAL msgid "Reference to experimental {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC # MSG_EXPERIMENTAL_SRC +#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC msgid "Reference to experimental {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED # MSG_RETIRED +#: MSG_RETIRED msgid "Reference to retired {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED_SRC # MSG_RETIRED_SRC +#: MSG_RETIRED_SRC msgid "Reference to retired {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN # MSG_WITHDRAWN +#: MSG_WITHDRAWN msgid "Reference to withdrawn {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN_SRC # MSG_WITHDRAWN_SRC +#: MSG_WITHDRAWN_SRC msgid "Reference to withdrawn {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS # MULTIPLE_LOGICAL_MODELS +#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS msgctxt "MULTIPLE_LOGICAL_MODELS" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "{0} Logical Models found in supplied profiles, so unable to parse logical model (can only be one, found {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "{0} logische modellen gevonden in de aangegeven profielen, dus niet in staat logische model te verwerken (kan er maar een zijn, gevonden {1})" -#: Measure_MR_M_None # Measure_MR_M_None +#: Measure_MR_M_None msgid "No Measure is identified, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "Er is geen Measure aangegeven, dus er kan geen validatie worden gedaan tegen de Measure" -#: Measure_MR_M_NotFound # Measure_MR_M_NotFound +#: Measure_MR_M_NotFound msgid "The Measure ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "De Measure ''{0}'' is niet gevonden, dus er kan geen validatie worden gedaan tegen de Measure" -#: Meta_RES_Security_Duplicate # Meta_RES_Security_Duplicate +#: Meta_RES_Security_Duplicate msgid "Duplicate Security Label {0}" msgstr "Duplicaat security label {0}" -#: MustSupport_VAL_MustSupport # MustSupport_VAL_MustSupport +#: MustSupport_VAL_MustSupport msgid "The element {0} is not marked as ''mustSupport'' in the profile {1}. Consider not using the element, or marking the element as must-Support in the profile" msgstr "Het element {0} is niet gemarkeerd als ''mustSupport'' in het profiel {1}. Overweeg het element niet gebruiken, of om het element als mustSupport te markeren in het profiel" -#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND # NO_VALID_DISPLAY_FOUND +#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND msgid "No valid Display Names found for {1}#{2} in the language {4}" msgid_plural "No valid Display Names found for {1}#{2} in the languages {4}" msgstr[0] "Er zijn geen geldige weergavenamen gevonden voor {1}#{2} in de taal {3}" msgstr[1] "Er zijn geen geldige weergavenamen gevonden voor {1}#{2} in de talen {3}" -#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice # Named_items_are_out_of_order_in_the_slice +#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice msgid "Named items are out of order in the slice" msgstr "Volgorde van benoemde items in de slice klopt niet" -#: No_ExpansionProfile_provided # No_ExpansionProfile_provided +#: No_ExpansionProfile_provided msgid "No ExpansionProfile provided" msgstr "Geen ExpansionProfile gevonden" -#: No_Expansion_Parameters_provided # No_Expansion_Parameters_provided +#: No_Expansion_Parameters_provided msgid "No Expansion Parameters provided" msgstr "Geen Expansion Parameters gevonden" -#: No_Parameters_provided_to_expandVS # No_Parameters_provided_to_expandVS +#: No_Parameters_provided_to_expandVS msgid "No Parameters provided to expandVS" msgstr "Geen Parameters gevonden voor expandVS" -#: No_path_on_element_Definition__in_ # No_path_on_element_Definition__in_ +#: No_path_on_element_Definition__in_ msgid "No path on element Definition {0} in {1}" msgstr "Geen pad op elementdefinitie {0} in {1}" -#: No_path_on_element_in_differential_in_ # No_path_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_on_element_in_differential_in_ msgid "No path on element in differential in {0}" msgstr "Geen pad op element in differential in {0}" -#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ # No_path_value_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ msgid "No path value on element in differential in {0}" msgstr "Geen padwaarde op element in differential in {0}" -#: No_processing_instructions_allowed_in_resources # No_processing_instructions_allowed_in_resources +#: No_processing_instructions_allowed_in_resources msgid "No processing instructions allowed in resources" msgstr "Geen processing instructions toegestaan in resources" -#: No_reference_resolving_discriminator__from_ # No_reference_resolving_discriminator__from_ +#: No_reference_resolving_discriminator__from_ msgid "No reference resolving discriminator {0} from {1}" msgstr "Geen reference bij controle van discriminator {0} in {1}" -#: No_type_found_on_ # No_type_found_on_ +#: No_type_found_on_ msgid "No type found on ''{0}''" msgstr "Geen type gevonden op ''{0}''" -#: No_validator_configured # No_validator_configured +#: No_validator_configured msgid "No validator configured" msgstr "Geen validator geconfigureerd" -#: Node_type__is_not_allowed # Node_type__is_not_allowed +#: Node_type__is_not_allowed msgid "Node type {0} is not allowed" msgstr "Nodetype {0} is niet toegestaan" -#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set # None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set +#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set msgid "The provided code {2} was not found in the value set ''{1}''" msgid_plural "None of the provided codes [{2}] are in the value set ''{1}''" msgstr[0] "De opgegeven code {2} staat niet in de waardelijst ''{1}''" msgstr[1] "Geen van de opgegeven codes {2} staan niet in de waardelijst ''{1}''" -#: Not_done_yet # Not_done_yet +#: Not_done_yet msgid "Not done yet" msgstr "Nog niet gedaan" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.checkFunction)" msgstr "Nog niet gedaan (ValidatorHostServices.checkFunction)" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element # Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.conformsToProfile), when item is not an element" msgstr "Nog niet gedaan (ValidatorHostServices.conformsToProfile), wanneer item geen element is" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.executeFunction)" msgstr "Nog niet gedaan (ValidatorHostServices.executeFunction)" -#: Not_done_yet__resolve__locally_2 # Not_done_yet__resolve__locally_2 +#: Not_done_yet__resolve__locally_2 msgid "Not done yet - resolve {0} locally (2)" msgstr "Nog niet gedaan - lokaal opzoeken van {0} (2)" -#: Not_handled_yet_sortElements_ # Not_handled_yet_sortElements_ +#: Not_handled_yet_sortElements_ msgid "Not handled yet (sortElements: {0}:{1})" msgstr "Nog niet ondersteund (sortElements: {0}:{1})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT msgid "This object cannot be an keyed Array in Json because it does not have two children in the definitions (children = {0})" msgstr "This object cannot be an keyed Array in Json because it does not have two children in the definitions (children = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a choice - this is not supported (value property = {0})" msgstr "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a choice - this is not supported (value property = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a list - this is not supported (value property = {0})" msgstr "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a list - this is not supported (value property = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the definition does not name the first child element as the key (children = {0})" msgstr "This object is defined as a keyed Array in Json but the definition does not name the first child element as the key (children = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the key property named in the definitions is not a primitive type (children = {0}, type = {1})" msgstr "This object is defined as a keyed Array in Json but the key property named in the definitions is not a primitive type (children = {0}, type = {1})" -#: Object_must_have_some_content # Object_must_have_some_content +#: Object_must_have_some_content msgid "Object must have some content" msgstr "Object moet inhoud hebben" -#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH # PACKAGE_VERSION_MISMATCH +#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH msgid "FHIR Version mismatch in package {0}: version is {2} but must be {1} (path: {3})" msgstr "FHIR-versie incorrect in package {0}: versie is {2} moet moet zijn {1} (pad: {3})" -#: PATTERN_CHECK_STRING # PATTERN_CHECK_STRING +#: PATTERN_CHECK_STRING msgid "The pattern [{0}] defined in the profile {1} not found. Issues: {2}" msgstr "Het pattern [{0}] gedefinieerd in het profiel {1} is niet gevonden. Issues: {2}" -#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE # PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE +#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that a value be present in this element" msgstr "" -#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE # PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE +#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, the extension ''{2}'' must be present" msgid_plural "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, one of the extensions ''{2}'' must be present" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Parser_Type__not_supported # Parser_Type__not_supported +#: Parser_Type__not_supported msgid "Parser Type {0} not supported" msgstr "Parsertype {0} niet ondersteund" -#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ # Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ +#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ msgid "Problem evaluating slicing expression for element in profile {0} path {1} (fhirPath = {2}): {3}" msgstr "Probleem bij controle van slicing-expressie voor element in profiel {0} pad {1} (fhirPath = {2}): {3}" -#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ # Problem_processing_expression__in_profile__path__ +#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ msgid "Problem processing expression ''{0}'' in profile ''{1}'' at path ''{2}'': {3}" msgstr "Probleem bij verwerken van expressie {0} in profiel {1} pad {2}: {3}" -#: Profile_EXT_Not_Here # Profile_EXT_Not_Here +#: Profile_EXT_Not_Here msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (based on context invariant ''{1}'')" msgstr "De extensie {0} is niet toegestaan om hier te gebruiken (gebaseerd op context invariant ''{1}'')" -#: Profile_VAL_MissingElement # Profile_VAL_MissingElement +#: Profile_VAL_MissingElement msgid "Missing element ''{0}'' - required by fixed value assigned in profile {1}" msgstr "Ontbrekend element ''{0}'' - verplicht door vaste waarde in het profiel {1}" -#: Profile_VAL_NotAllowed # Profile_VAL_NotAllowed +#: Profile_VAL_NotAllowed msgid "The element {0} is present in the instance but not allowed in the applicable {1} specified in profile" msgstr "Het element {0} staat in de instance maar is niet toegestaan in de {1} volgens het profiel" -#: Profile___Error_generating_snapshot # Profile___Error_generating_snapshot +#: Profile___Error_generating_snapshot msgid "Profile {0} ({1}). Error generating snapshot" msgstr "Profiel {0} ({1}). Fout bij genereren snapshot" -#: Profile___base__could_not_be_resolved # Profile___base__could_not_be_resolved +#: Profile___base__could_not_be_resolved msgid "Profile {0} ({1}) base {2} could not be resolved" msgstr "Profiel {0} ({1}) basis {2} niet gevonden" -#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ # Profile___element__Error_generating_snapshot_ +#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ msgid "Profile {0} ({1}), element {2}. Error generating snapshot: {3}" msgstr "Profiel {0} ({1}), element {2}. Fout bij genereren snapshot: {3}" -#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot # Profile___has_no_base_and_no_snapshot +#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot msgid "Profile {0} ({1}) has no base and no snapshot" msgstr "Profiel {0} ({1}) heeft geen basis en geen snapshot" -#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ # Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ +#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ msgid "Profile {0} does not match for {1} because of the following profile issues: {2}" msgstr "Profiel {0} komt niet overeen met {1} vanwege de volgende profielissues: {2}" -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type ({0} in profile {1})" msgstr "Profiel-gebaseerde discriminators moeten een type hebben ({0} in profile {1})" -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type with a profile ({0} in profile {1})" msgstr "Profiel-gebaseerde discriminators moeten een type hebben met een profiel ({0} in profiel {1})" -#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile # Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile +#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile msgctxt "Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Profile based discriminators must have only one type ({1} in profile {2}) but found {0} types" msgstr[0] "" msgstr[1] "Profiel-gebaseerde discriminators moeten slechts een type bevatten ({1} in profile {2}). Gevonden {0} typen" +# QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS (!!when last translated was: The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} is unknown) #: QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS -# QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS msgid "The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} could not be found" msgstr "!!De opgegeven code {1} kan niet worden gevalideerd tegen de waardelijst met opties ({2}) in de vragenlijst omdat het system {0} onbekend is" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED msgid "The derivation type ''{0}'' means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN msgid "The derivation type ''{0}'' is unknown, which means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answerOptions, so this item must have some too" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not have this answerOption, so it is not valid" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this should be repeated here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this item must also have a max length" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answer{2}, while this has answer{3}. This might be valid, but the vaidator can''t check that (yet?)" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}''. Is it intended to change this?" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the maxLength of ''{2}'', so the max length cannot be greater than that" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not repeat, so it cannot repeat here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' is required, so it must be required here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the type ''{2}'', and this cannot change to ''{3}''" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS msgid "The validator can''t check derived item value set consistency (yet?)" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED msgid "No item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}''" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE msgid "The questionnaire ''{0}'' has no derivation type specified using the ''http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/questionnaire-derivationType'' extension, so derivation has not been checked" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE msgid "The derivation extension has no value" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION # QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION +#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION msgid "The questionnaire ''{0}'' referred to in the derivation could not be found" msgstr "" +# Questionnaire_QR_Item_BadOption (!!when last translated was: The code provided {1} in the system {0}) is not in the options value set ({2}) in the questionnaire: {3}) #: Questionnaire_QR_Item_BadOption -# Questionnaire_QR_Item_BadOption msgid "The code ''{1}'' in the system ''{0}'' is not in the options value set ({2}) specified by the questionnaire. Terminology Error: {3}" msgstr "!!De opgegeven code {1} in systeem {0} staat niet in de waardelijst met opties ({2}) in de vragenlijst" -#: Questionnaire_QR_Item_Coding # Questionnaire_QR_Item_Coding +#: Questionnaire_QR_Item_Coding msgid "Error {0} validating Coding against Questionnaire Options" msgstr "Fout {0} bij valideren van Coding tegen Questionnaire opties" -#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions # Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions msgid "Cannot validate Coding option because no option list is provided" msgstr "Kan Coding optie niet valideren omdat er geen optielijst is gespecificeerd" -#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions # Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions msgid "Cannot validate date answer option because no option list is provided" msgstr "Kan datum-antwoord niet valideren omdat er geen optielijst is gespecificeerd" -#: Questionnaire_QR_Item_Display # Questionnaire_QR_Item_Display +#: Questionnaire_QR_Item_Display msgid "Items not of type DISPLAY should not have items - linkId {0}" msgstr "Items van type DISPLAY zouden zelf geen items moeten hebben - linkId {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_Group # Questionnaire_QR_Item_Group +#: Questionnaire_QR_Item_Group msgid "Items of type group should not have answers" msgstr "Items van type group zouden zelf geen antwoorden moeten bevatten" -#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer # Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer +#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer msgid "Items not of type group should not have items outside answers (use answer.item not .item)" msgstr "Items die niet van type group zijn zouden geen items behalve antwoorden moeten hebben (gebruik answer.item niet .item)" -#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions # Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions msgid "Cannot validate integer answer option because no option list is provided" msgstr "Kan integer-antwoordoptie niet valideren omdat er geen optielijst is gespecificeerd" -#: Questionnaire_QR_Item_Missing # Questionnaire_QR_Item_Missing +#: Questionnaire_QR_Item_Missing msgid "No response answer found for required item ''{0}''" msgstr "Geen antwoord gevonden voor verplicht item ''{0}''" -#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding # Questionnaire_QR_Item_NoCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding msgid "The code {0}::{1} is not a valid option" msgstr "De code {0}::{1} is geen geldige optie" -#: Questionnaire_QR_Item_NoDate # Questionnaire_QR_Item_NoDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoDate msgid "The date {0} is not a valid option" msgstr "De datum {0} is geen geldige optie" -#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger # Questionnaire_QR_Item_NoInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger msgid "The integer {0} is not a valid option" msgstr "De integer {0} is geen geldige optie" -#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId # Questionnaire_QR_Item_NoLinkId +#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId msgid "No LinkId, so can''t be validated" msgstr "Geen LinkId, dus kan niet worden gevalideerd" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions # Questionnaire_QR_Item_NoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions msgid "Cannot validate options because no option or options are provided" msgstr "Kan geen opties valideren omdat er geen opties zijn gespecificeerd" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding msgid "Option list has no option values of type coding" msgstr "Lijst met opties heeft geen waarden van type coding" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate msgid "Option list has no option values of type date" msgstr "Lijst met opties heeft geen waarden van type date" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger msgid "Option list has no option values of type integer" msgstr "Lijst met opties heeft geen waarden van type integer" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString msgid "Option list has no option values of type string" msgstr "Lijst met opties heeft geen waarden van type string" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime msgid "Option list has no option values of type time" msgstr "Lijst met opties heeft geen waarden van type time" -#: Questionnaire_QR_Item_NoString # Questionnaire_QR_Item_NoString +#: Questionnaire_QR_Item_NoString msgid "The string {0} is not a valid option" msgstr "De string {0} is geen geldige optie" -#: Questionnaire_QR_Item_NoTime # Questionnaire_QR_Item_NoTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoTime msgid "The time {0} is not a valid option" msgstr "De tijd {0} is geen geldig optie" -#: Questionnaire_QR_Item_NoType # Questionnaire_QR_Item_NoType +#: Questionnaire_QR_Item_NoType msgid "Definition for item {0} does not contain a type" msgstr "Definitie voor item {0} mist een type" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled msgid "Item has answer (2), even though it is not enabled {0}" msgstr "Item heeft een antwoord (2), terwijl deze niet actief is {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 msgid "Item has answer, even though it is not enabled (item id = ''{0}'')" msgstr "Item heeft een antwoord, terwijl deze niet actief is (item id = ''{0}'')" -#: Questionnaire_QR_Item_NotFound # Questionnaire_QR_Item_NotFound +#: Questionnaire_QR_Item_NotFound msgid "LinkId ''{0}'' not found in questionnaire" msgstr "LinkId ''{0}'' niet gevonden in questionnaire" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA msgid "Only one response answer item with this linkId allowed" msgstr "Er is slechts een antwoorditem toegestaan bij dit linkId" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI msgctxt "Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI" -msgid "" +msgid "-- no content: do not translate --" msgid_plural "Only one response item with the linkId {1} allowed - found {0} items" msgstr[0] "" msgstr[1] "Er is slechts een item toegestaan bij dit linkId {1} - gevonden {0} items" -#: Questionnaire_QR_Item_Order # Questionnaire_QR_Item_Order +#: Questionnaire_QR_Item_Order msgid "Structural Error: items are out of order" msgstr "Structuurfout: items staan niet in de juiste volgorde" -#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions # Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions msgid "Cannot validate string answer option because no option list is provided" msgstr "Kan string-antwoord niet valideren omdat er geen optielijst is gespecificeerd" -#: Questionnaire_QR_Item_Text # Questionnaire_QR_Item_Text +#: Questionnaire_QR_Item_Text msgid "If text exists, it must match the questionnaire definition for linkId {0}" msgstr "Als text bestaat, dan moet dit een questionnaire-definitie bevatten voor linkId {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions # Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions msgid "Cannot validate time answer option because no option list is provided" msgstr "Kan tijd-antwoord niet valideren omdat er geen optielijst is gespecificeerd" -#: Questionnaire_QR_Item_WrongType # Questionnaire_QR_Item_WrongType +#: Questionnaire_QR_Item_WrongType msgid "Answer value must be of the type {1}" msgid_plural "Answer value must be one of the {0} types {1}" msgstr[0] "Antwoordwaarde moet het type {1} hebben" msgstr[1] "Antwoordwaarde moet een van de volgende {0} typen hebben {1}" -#: Questionnaire_QR_Q_None # Questionnaire_QR_Q_None +#: Questionnaire_QR_Q_None msgid "No questionnaire is identified, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "Er is geen Questionnaire geidentificeerd, dus validatie tegen de Questionnaire is niet mogelijk" -#: Questionnaire_QR_Q_NotFound # Questionnaire_QR_Q_NotFound +#: Questionnaire_QR_Q_NotFound msgid "The questionnaire ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "De Questionnaire ''{0}'' is niet gevonden, dus validatie tegen de Questionnaire is niet mogelijk" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After # Questionnaire_Q_EnableWhen_After +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After msgid "The target of this enableWhen rule ({0}) comes after the question itself" msgstr "Het doel van deze enableWhen regel ({0}) komt pas na deze vraag" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner # Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner msgid "Questions with an enableWhen cannot refer to an inner question for it''s enableWhen condition" msgstr "Vragen met een enableWhen kunnen niet verwijzen naar een vraag onder deze vraag als basis voor de enableWhen conditie" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink msgid "Questions with an enableWhen must have a value for the question link" msgstr "Vragen met een enableWhen moeten een waarde bevatten voor de vraag-link" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget msgid "Unable to find an item with the linkId ''{0}'' which is referenced in the enableWhen for ''{1}''" msgstr "Kan geen item vinden met linkId ''{0}'' waarnaar wordt verwezen in de enableWhen voor ''{1}''" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self # Questionnaire_Q_EnableWhen_Self +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self msgid "Target for this question enableWhen can''t reference itself" msgstr "Doel voor enableWhen van deze vraag kan niet verwijzen naar zichzelf" -#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID # REFERENCE_REF_QUERY_INVALID +#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID msgid "The query part of the conditional reference is not a valid query string ({0})" msgstr "Het query deel van de conditionele referentie is geen geldige querystring ({0})" -#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS # REFERENCE_REF_SUSPICIOUS +#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS msgid "The syntax of the reference ''{0}'' looks incorrect, and it should be checked" msgstr "De syntax van de reference ''{0}'' oogt incorrect en moeten worden gecontroleerd" -#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD # REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD +#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD msgid "The type ''{2}'' is not a valid Target for the element {0} (must be {1})" msgstr "Het type ''{2}'' is geen geldig Target voor het element {0} (moet zijn {1})" -#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE # RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The JSON element ''resourceType'' has the wrong JSON type: {0}" msgstr "Het JSON element ''resourceType'' heeft het verkeerde JSON type: {0}" -#: Reference_REF_Aggregation # Reference_REF_Aggregation +#: Reference_REF_Aggregation msgid "Reference is {0} which isn''t supported by the specified aggregation mode(s) for the reference ({1})" msgstr "Referentie is {0} wat niet wordt ondersteund door de gespecificeerde aggregatiemode(s) voor de referentie ({1})" -#: Reference_REF_BadTargetType # Reference_REF_BadTargetType +#: Reference_REF_BadTargetType msgid "Invalid Resource target type. Found {0}, but expected one of ({1})" msgstr "Ongeldig resource doeltype. Gevonden {0}, maar verwacht was n van ({1})" -#: Reference_REF_BadTargetType2 # Reference_REF_BadTargetType2 +#: Reference_REF_BadTargetType2 msgid "The type ''{0}'' implied by the reference URL {1} is not a valid Target for this element (must be one of {2})" msgstr "Het type ''{0}'' dat wordt gempliceerd door de reference URL {1} is geen geldig doeltype voor dit element (moet n zijn van {2})" -#: Reference_REF_CantMatchChoice # Reference_REF_CantMatchChoice +#: Reference_REF_CantMatchChoice msgid "Unable to find a match for profile {0} among choices: {1}" msgstr "Kan geen match vinden voor profiel {0} tussen keuzes: {1}" -#: Reference_REF_CantMatchType # Reference_REF_CantMatchType +#: Reference_REF_CantMatchType msgid "Unable to find a match for profile {0} (by type) among choices: {1}" msgstr "Kan geen overeenkomstig profiel vinden voor {0} (op type) in de opties: {1}" -#: Reference_REF_CantResolve # Reference_REF_CantResolve +#: Reference_REF_CantResolve msgid "Unable to resolve resource with reference ''{0}''" msgstr "Kan resource ''{0}'' niet vinden" -#: Reference_REF_CantResolveProfile # Reference_REF_CantResolveProfile +#: Reference_REF_CantResolveProfile msgid "Unable to resolve the profile reference ''{0}''" msgstr "Kan profiel ''{0}'' niet vinden" -#: Reference_REF_Format1 # Reference_REF_Format1 +#: Reference_REF_Format1 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id], or a search URL is allowed ([type]?parameters. Encountered {0})" msgstr "Relatieve URL''s moeten structuur [ResourceName]/[id] hebben, of een zoek-URL is toegestaan ([type]?parameters. Gevonden {0})" -#: Reference_REF_Format2 # Reference_REF_Format2 +#: Reference_REF_Format2 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id]. Encountered {0}" msgstr "Relatieve URL''s moeten structuur [ResourceName]/[id] hebben. Gevonden {0}" -#: Reference_REF_MultipleMatches # Reference_REF_MultipleMatches +#: Reference_REF_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles for {0} among choices: {1}" msgstr "Meerdere overeenkomstige profielen gevonden voor {0} in de opties: {1}" -#: Reference_REF_NoDisplay # Reference_REF_NoDisplay +#: Reference_REF_NoDisplay msgid "A Reference without an actual reference or identifier should have a display" msgstr "Een Reference zonder echte reference of identifier moet een display hebben" -#: Reference_REF_NoType # Reference_REF_NoType +#: Reference_REF_NoType msgid "Unable to determine type of target resource" msgstr "Kan type van de doel-resource niet vaststellen" -#: Reference_REF_NotFound_Bundle # Reference_REF_NotFound_Bundle +#: Reference_REF_NotFound_Bundle msgid "Bundled or contained reference not found within the bundle/resource {0}" msgstr "Gebundelde of contained reference niet gevonden binnen de bundle/resource {0}" -#: Reference_REF_ResourceType # Reference_REF_ResourceType +#: Reference_REF_ResourceType msgid "Matching reference for reference {0} has resourceType {1}" msgstr "Overeenkomende reference voor reference {0} heeft resourceType {1}" -#: Reference_REF_WrongTarget # Reference_REF_WrongTarget +#: Reference_REF_WrongTarget msgid "The type ''{0}'' is not a valid Target for this element (must be one of {1})" msgstr "Het type ''{0}'' is geen geldig doel voor dit element (moet een zijn van {1})" -#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet # Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet +#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet msgid "Reference {0} refers to a {1} not a ValueSet" msgstr "Reference {0} verwijst naar een {1} in plaats van een ValueSet" -#: Resource_RES_ID_Malformed_Chars # Resource_RES_ID_Malformed_Chars +#: Resource_RES_ID_Malformed_Chars msgid "Invalid Resource id: Invalid Characters (''{0}'')" msgstr "Ongeldig Resource id: ongeldige tekens (''{0}'')" -#: Resource_RES_ID_Malformed_Length # Resource_RES_ID_Malformed_Length +#: Resource_RES_ID_Malformed_Length msgid "Invalid Resource id: Too long ({0} chars)" msgstr "Ongeldig Resource id: te lang ({0} chars)" -#: Resource_RES_ID_Missing # Resource_RES_ID_Missing +#: Resource_RES_ID_Missing msgid "Resource requires an id, but none is present" msgstr "Resource vereist een id, maar deze ontbreekt" -#: Resource_RES_ID_Prohibited # Resource_RES_ID_Prohibited +#: Resource_RES_ID_Prohibited msgid "Resource has an id, but none is allowed" msgstr "Resource heeft een id, maar dat is niet toegestaan" -#: Resource_resolution_services_not_provided # Resource_resolution_services_not_provided +#: Resource_resolution_services_not_provided msgid "Resource resolution services not provided" msgstr "Resource resolution functionaliteit wordt niet ondersteund" -#: Resource_type_mismatch_for___ # Resource_type_mismatch_for___ +#: Resource_type_mismatch_for___ msgid "Resource type mismatch for {0} / {1}" msgstr "Resourcetype komt niet overeen voor {0} / {1}" -#: SCT_NO_MRCM # SCT_NO_MRCM +#: SCT_NO_MRCM msgid "Not validated against the Machine Readable Concept Model (MRCM)" msgstr "" -#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH msgid "The kind {0} must be the same as the kind {1} in the base structure {3} (base type = {2})" msgstr "Het soort {0} (kind) moet hetzelfde zijn als de soort {1} in de basisstructuur {3} (basistype = {2})" -#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH msgid "The type {0} must be the same as the type in the base structure {1} that is being constrained" msgstr "Het type {0} moet hetzelfde zijn als het type in de basisstructuur {1} die wordt ingeperkt" -#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT # SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT msgid "Review the extension type for {1}: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere" msgstr "" -#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH # SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH -msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be 'element' not 'fhirpath'" +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH +msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be ''element'' not ''fhirpath''" msgstr "" -#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH # SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH +#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH msgid "The structure definition constrains a kind of {0}, but has a different kind ({1})" msgstr "De StructureDefinition perkt soort {0} in, maar heeft een ander soort ({1})" -#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES # SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES +#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES msgid "The element {0} has a binding, and has multiple types subject to bindings ({1}). The binding will apply to all the types" msgstr "The element {0} has a binding, and has multiple types subject to bindings ({1}). The binding will apply to all the types" -#: SD_ED_BIND_NOT_VS # SD_ED_BIND_NOT_VS +#: SD_ED_BIND_NOT_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} points to something that is not a value set ({2})" msgstr "De waardelijst-reference {1} op element {0} wijst naar iets dat geen waardelijst is ({2})" -#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE # SD_ED_BIND_NO_BINDABLE +#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE msgid "The element {0} has a binding, but no bindable types are present {1}" msgstr "Het element {0} heeft een binding, maar er zijn geen typen gespecificeerd die een binding kunnen hebben {1}" -#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS # SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS +#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} could not be resolved" msgstr "De waardelijst-reference {1} op element {0} is niet gevonden" -#: SD_ED_SHOULD_BIND # SD_ED_SHOULD_BIND +#: SD_ED_SHOULD_BIND msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but no binding is present" msgstr "Het element {0} heeft een type dat een binding ({1}) zou moeten hebben, maar er is geen binding gevonden" -#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS # SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS +#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but the binding has no value set" msgstr "Het element {0} heeft een type dat een binding ({1}) zou moeten hebben, maar de binding heeft geen waardelijst" -#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE # SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE +#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE msgid "Type {0} does not allow for target Profiles" msgstr "Type {0} laat geen target Profielen toe" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER msgid "Profile {0} is for not for a modifier extension, but the {3} element is a modifier" msgstr "Profile {0} is for not for a modifier extension, but the {3} element is a modifier" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE msgid "Found profile {0}, but unable to determine the type it applies to" msgstr "Profiel {0} gevonden, maar kan niet bepalen op welke type deze van toepassing is" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER msgid "Profile {0} is for a modifier extension, but the {3} element is not a modifier" msgstr "Profile {0} is for a modifier extension, but the {3} element is not a modifier" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN # SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Unable to resolve profile {0}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!Kan profiel {0} niet vinden" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG msgid "Profile {0} is for type {1}, but the {3} element has type {2}" msgstr "Profiel {0} is voor type {1}, met het {3} element heeft type {2}" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET msgid "Profile {0} is for type {1}, which is not a {4} (which is required because the {3} element has type {2})" msgstr "Profiel {0} is voor type {1}, wat geen {4} is (welke wordt vereist om het {3} element type {2} heeft)" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE msgid "The type {0} is not in the list of allowed type {1} in the profile {2}" msgid_plural "The type {0} is not in the list of allowed types {1} in the profile {2}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE msgid "The base element has a fixed type of ''{0}'', so this element must have a fixed value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT # SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT +#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT msgid "The element definition for {1} has a property {0} which is not allowed in a profile" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE msgid "The base element has a pattern type of ''{0}'', so this element must have a pattern value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED # SD_ELEMENT_REASON_DERIVED +#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED msgid ", because the value must match the fixed value define in ''{0}''" msgstr "" -#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH # SD_EXTENSION_URL_MISMATCH +#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH msgid "The fixed value for the extension URL is {1} which doesn''t match the canonical URL {0}" msgstr "" -#: SD_EXTENSION_URL_MISSING # SD_EXTENSION_URL_MISSING +#: SD_EXTENSION_URL_MISSING msgid "The value of Extension.url is not fixed to the extension URL {0}" msgstr "" -#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS # SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS +#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS msgid "This element has a {0} but the types {1} do not make this kind of constraint relevant" msgstr "Dit element heeft een {0} maar de typen {1} maken dit type constraint niet relevant" -#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION # SD_MUST_HAVE_DERIVATION +#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION msgid "StructureDefinition {0} must have a derivation, since it has a baseDefinition" msgstr "StructureDefinition {0} moet een derivation bevatten, aangezien er een baseDefinition is" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support. The inner must-supports will be ignored unless the element inherits must-support = true" msgstr "Het element {0} heeft typen/profielen/targets gemarkeerd als mustSupport, maar het element zelf is niet gemarkeerd als mustSupport. De binnenste mustSupports worden genegeerd tenzij het element mustSupport = true overerft" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support" msgstr "Het element {0} heeft typen/profielen/targets gemarkeerd als mustSupport, maar het element zelf is niet gemarkeerd als mustSupport" -#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context invariants should not be specified" msgstr "" -#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context should not be specified" msgstr "" -#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT # SD_NO_SLICING_ON_ROOT +#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT msgid "Slicing is not allowed at the root of a profile" msgstr "Slicing is niet toegestaan aan de root van een profiel" -#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF # SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF +#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF msgid "The element {0} has no assigned types, and no content reference" msgstr "Het element {0} heeft geen toegekende typen en geen content-reference" -#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE # SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE +#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE msgid "Snapshot for {1} element {0} has type.code without a value" msgstr "Snapshot voor {1} element {0} heeft type.code zonder een waarde" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE msgid "The profile ''{0}'' has a different base ''{1}'' from that expected ''{2}''" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE msgid "The profile ''{0}'' is not marked as an obligation profile" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET msgid "Unable to read a value from this extension" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND msgid "The profile ''{0}'' could not be found" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION # SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION msgid "Only profiles that constrain another profile can be marked as an obligation profile" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL msgid "The element ''{0}'' has a property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding when the base element does not, and this is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE msgid "The element ''{0}'' has an additional binding purpose of ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH msgid "The element ''{0}'' has a different binding strength (''{1}'') from the base (''{2}'') which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG # SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG -msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn't match the base path ''{2}''" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG +msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn''t match the base path ''{2}''" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN -msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it's correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN +msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it''s correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED msgid "The element ''{0}'' has no equivalent in the profile ''{1}'' on which this Obligation Profile is based" msgstr "" -#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH # SD_PATH_TYPE_MISMATCH +#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH msgid "The path {1} must start with the type of the structure {0}" msgstr "Het pad {1} moet beginnen met het structuurtype {0}" -#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES # SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES +#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES msgid "The type {0} must not be the same as the type in the base structure {1} that is being specialised" msgstr "Het type {0} moet niet hetzelfde zijn als het type in de basisstructuur {1} die wordt gespecialiseerd" -#: SD_TYPE_MISSING # SD_TYPE_MISSING +#: SD_TYPE_MISSING msgid "No type found" msgstr "Geen type gevonden" -#: SD_TYPE_NOT_DERIVED # SD_TYPE_NOT_DERIVED +#: SD_TYPE_NOT_DERIVED msgid "The type {0} can only be used as a type when constraining the base definition of the type" msgstr "Het type {0} kan alleen als type worden gebruikt bij het inperken van de basisdefinitie van het type" -#: SD_TYPE_NOT_LOCAL # SD_TYPE_NOT_LOCAL +#: SD_TYPE_NOT_LOCAL msgid "The type {0} is not legal because it is not defined in the FHIR specification. Other types must have a namespace on them" msgstr "Het type {0} is niet geldig omdat deze niet is gedefinieerd in de FHIR-specificatie. Andere typen moeten een namespace hebben" -#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL # SD_TYPE_NOT_LOGICAL -msgid "The type {0} can only be defined if the kind is 'logical' not {1}" -msgstr "Het type {0} kan alleen worden gedefinieerd als het soort (kind) 'logical' is, niet {1}" +#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL +msgid "The type {0} can only be defined if the kind is ''logical'' not {1}" +msgstr "!!Het type {0} kan alleen worden gedefinieerd als het soort (kind) 'logical' is, niet {1}" -#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS # SD_TYPE_NOT_MATCH_NS +#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS msgid "The type namespace {0} SHOULD match the url namespace {1} for the definition of the type" msgstr "De type namespace {0} ZOU overeen MOETEN komen met de url namespace {1} voor de definitie van het type" -#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +msgid "The type definition ''{2}'' has a type parameter ''{3}'', which is not consistent with it''s ancestor type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +msgid "The type ''{0}'' is a reference to ''{1}'' which has a type parameter ''{2}'' with a base type of {3} but the type parameter provided is ''{4}'' which is not the right type" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +#: SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +msgid "The type definition ''{2}'' does not declare a type parameter, but it is derived from the type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +#: SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +msgid "The type definition ''{0}'' has the type parameter ''{1}'' but it is not a known type so derivation consistency cannot be checked" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +#: SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +msgid "The type ''{0}'' at {3} is a reference to ''{1}'' which needs a type parameter ''{2}'' but a type parameter is not provided for ''{2}''" +msgstr "" + # SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED msgid "For the complex type {0}, consider using a pattern rather than a fixed value to avoid over-constraining the instance" msgstr "Overweeg voor het the complex type {0} een pattern te gebruiken in plaats van een vaste waarde om te zware inperking van de instance te voorkomen" -#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL # SD_VALUE_TYPE_IILEGAL +#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL msgid "The element {0} has a {1} of type {2}, which is not in the list of allowed types ({3})" msgstr "Het element {0} heeft een {1} van type {2}, welke niet in de lijst van toegestane typen staat ({3})" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT msgid "The repeating element has a {1}. The {1} will apply to all the repeats (this has not been clear to all users)" msgstr "The repeating element has a {1}. The {1} will apply to all the repeats (this has not been clear to all users)" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET msgid "The repeating element has a {1} value for a primitive type. The DotNet validator will not apply this to all the repeats - this is an error" msgstr "The repeating element has a {1} value for a primitive type. The DotNet validator will not apply this to all the repeats - this is an error" -#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG # SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG msgid "The resource type {1} is not listed as a base in the SearchParameter this is derived from ({0})" msgstr "Het resourcetype {1} is niet bekend als basis in de SearchParameter waar deze van is afgeleid ({0})" -#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG # SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG msgid "The expression ''{2}'' is not compatible with the expression ''{1}'' in the derivedFrom SearchParameter {0}, and this likely indicates that the derivation relationship is not valid" msgstr "De expressie ''{2}'' is niet compatibel met de expressie ''{1}'' in de derivedFrom SearchParameter {0} wat waarschijnlijk betekent dat de derivation-relatie ongeldig is" -#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS # SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS -msgid "When the SearchParameter has a type of 'composite', then the SearchParameter must define two or more components" +#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS +msgid "When the SearchParameter has a type of ''composite'', then the SearchParameter must define two or more components" msgstr "" -#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND # SEARCHPARAMETER_NOTFOUND +#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND msgid "Unable to find the base Search Parameter {0} so can''t check that this SearchParameter is a proper derivation from it" msgstr "Kan de basis SearchParameter {0} niet vinden dus kan niet controleren of deze SearchParameter een correcte afleiding hiervan is" -#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG # SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG msgid "The type {1} is different to the type {0} in the derivedFrom SearchParameter" msgstr "Het type {1} verschilt van het type {0} in de derivedFrom SearchParameter" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR # SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR +#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags, which are not allowed for security reasons in this context" msgstr "De string waarde bevat text die eruit ziet als HTML-tags, wat vanwege veiligheidsredenen niet is toegestaan in deze context" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING # SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING +#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags. If this content is rendered to HTML without appropriate post-processing, it may be a security risk" msgstr "De string waarde bevat text die eruit ziet als HTML-tags. Als deze content wordt weergegeven als HTML zonder de juiste nabewerking, dan houdt dit mogelijk een veiligheidsrisico in" -#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED # SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED +#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED msgid "Slicing cannot be evaluated: {0}" msgstr "Slicing kan niet worden toegepast: {0}" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH msgid "The parameter {0} refers to the variable {1} but it''s mode is {2} which is not the same as the mode required for the group {3}" msgstr "De parameter {0} verwijst naar de variabele {1} maar zijn mode is {2} wat niet hetzelfde is als de vereiste mode voor de groep {3}" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND # SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND +#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND msgid "The {1} parameter ''{0}'' was not found" msgstr "" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH msgid "The parameter ''{0}'' refers to the variable ''{1}'' but it''s type is ''{2}'' which is not compatible with the type required for the group ''{3}'', which is ''{4}'' (from map ''{5}'')" msgstr "De parameter ''{0}'' verwijst naar de variabele ''{1}'' maar zijn type is ''{2}'' wat niet compatibele is met het vereist type voor de groep ''{3}'', welke is ''{4}'' (uit map ''{5}'')" +# SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE (!!when last translated was: The group {0} has alr) #: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE -# SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE msgid "The group {0} has already been used with different parameters, so the type checking may be incorrect (other = [{1}]; this = [{2}])" msgstr "!!De groep {0} heeft alr" -#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE # SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE +#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE msgid "The name {0} is already used" msgstr "De naam {0} wordt al gebruikt" -#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID # SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID msgid "The group parameter {0} mode {1} isn''t valid" msgstr "De group parameter {0} mode {1} is niet geldig" +# SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH (!!when last translated was: The type {0} has mode {1} which doesn''t match the structure definition {2}) #: SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH -# SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH msgid "The type ''{0}'' has mode ''{1}'' which doesn''t match the structure definition mode of ''{2}''" msgstr "!!Het type {0} heeft mode {1} welke niet overeenkomt met de StructureDefinition {2}" +# SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE (!!when last translated was: The group parameter {0} has no type, so the paths cannot be validated) #: SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE -# SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE msgid "Group {1} parameter {0} has no type, so the paths cannot be validated" msgstr "!!De group parameter {0} heeft geen type, dus de paden kunnen niet worden gevalideerd" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED # SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED msgid "The type {0} is not declared and is unknown" msgstr "Het type {0} is niet gedeclareerd en is onbekend" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE msgid "The type {0} which maps to the canonical URL {1} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "Het type {0} die mapt op de canonical url {1} is onbekend, dus de paden kunnnen niet worden gevalideerd" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE msgid "The type {0} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "Het type {0} is onbekend, dus de paden kunnnen niet worden gevalideerd" -#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE # SM_GROUP_NAME_DUPLICATE +#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE msgid "The Group name ''{0}'' is already used" msgstr "De Group naam ''{0}'' wordt al gebruikt" -#: SM_IMPORT_NOT_FOUND # SM_IMPORT_NOT_FOUND +#: SM_IMPORT_NOT_FOUND msgid "No maps were found to match {0} - validation may be wrong" msgstr "Geen maps gevonden voor {0} - validatie kan fout zijn" -#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE # SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE +#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE msgid "A ruleId should only be provided when the rule mode is ''share''" msgstr "Een ruleId moet alleen worden gebruikt als de rule mode ''share'' is" -#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "Unable to find a default rule for the type pair source={0} and target={1}" msgstr "Kon geen standaard rule vinden voor het typepaar bron={0} en doel={1}" -#: SM_NAME_INVALID # SM_NAME_INVALID +#: SM_NAME_INVALID msgid "The name {0} is not valid" msgstr "De naam {0} is niet geldig" -#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED # SM_NO_LIST_MODE_NEEDED +#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED msgid "A list mode should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "Een list mode moet niet worden gebruikt aangezien dit een regel is die slechts een keer kan worden uitgevoerd" -#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED # SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED +#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED msgid "A list ruleId should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "Een list ruleId moet niet worden gebruikt aangezien dit een regel is die slechts een keer kan worden uitgevoerd" +# SM_ORPHAN_GROUP (!!when last translated was: The group {0} is not called from within this mapping script, and does not have types on it''s inputs, so type verification is not possible) #: SM_ORPHAN_GROUP -# SM_ORPHAN_GROUP msgid "The group {0} is not called successfully from within this mapping script, and does not have types on it''s inputs, so type verification is not possible" msgstr "!!De group {0} wordt niet gebruikt binnen dit mappingscript en heeft geen typen op zijn inputs, dus verificatie van type is niet mogelijk" -#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "The group {0} could not be resolved" msgstr "De groep {0} kon niet worden gevonden" -#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH # SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH +#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH msgid "The group {0} is invoked using {1} parameters, but it actually takes {2} instead" msgstr "" -#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT msgid "The max value of {0} is redundant since the valid max is {0}" msgstr "De maximumwaarde van {0} is redundant aangezien de geldige maximumwaarde {0} is" -#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT msgid "The min value of {0} is redundant since the valid min is {0}" msgstr "De minimumwaarde van {0} is redundant aangezien de geldige minimumwaarde {0} is" -#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED # SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED +#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED msgid "The source statement doesn''t assign a variable to the source - check that this is what is intended" msgstr "Het bronstatement kent aan de bron geen variabele toe - controleer of dat de bedoeling is" -#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN # SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The source context {0} is not known at this point" msgstr "De broncontext {0} is onbekend op dit punt" -#: SM_SOURCE_PATH_INVALID # SM_SOURCE_PATH_INVALID +#: SM_SOURCE_PATH_INVALID msgid "The source path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "Het bronpad {0}.{1} verwijst naar het pad {2} welke onbekend is" -#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID # SM_SOURCE_TYPE_INVALID +#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID msgid "The type {0} is not valid in the source context {1}. The possible types are [{2}]" msgstr "Het type {0} is ongeldig in de broncontext {1}. De mogelijke typen zijn [{2}]" -#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND # SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND msgid "No source type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "Geen brontype gevonden, dus de standaardgroep voor deze implicit dependent rule kon niet worden bepaald" -#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN # SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The target context ''{0}'' is not known at this point" msgstr "De doelcontext ''{0}'' is onbekend op dit punt" -#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED # SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED +#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED msgid "When there is no transform, parameters can''t be provided" msgstr "Als er geen transformatie is, kunnen er geen parameters voor worden gegeven" -#: SM_TARGET_PATH_INVALID # SM_TARGET_PATH_INVALID +#: SM_TARGET_PATH_INVALID msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "Het doelpad {0}.{1} verwijst naar het pad {2} welke onbekend is" -#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES # SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES +#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which could be a reference to multiple elements ({3}). No further checking can be performed" msgstr "Het doelpad {0}.{1} verwijst naar het pad {2} wat een verwijzing naar meerdere elementen ({3}) zou kunnen zijn. Dit kan niet verder worden gecontroleerd" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR # SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR +#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR msgid "The FHIRPath expression passed as the evaluate parameter is invalid: {0}" msgstr "De FHIRPath expressie in de evaluate parameter is ongeldig: {0}" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS # SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS +#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS msgid "One or more parameters to the translate operation are missing (should be 3, was {0})" msgstr "Een of meer parameters voor de translate-bewerking ontbreken (zou 3 moeten zijn, was {0})" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED # SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED +#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED msgid "Transform {0} not checked yet" msgstr "Transformatie {0} nog niet gecontroleerd" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE msgid "The {1} variable {0} type {2} is invalid - must be a primitive" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE msgid "The {1} variable {2} is unknown for the transform {0}" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE msgid "Transform {0} takes {1}-{2} parameter(s) but {3} were found" msgstr "Transformatie {0} heeft {1}-{2} parameter(s) nodig maar {3} gevonden" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE msgid "Transform {0} takes {1} parameter(s) but {2} were found" msgstr "Transformatie {0} heeft {1} parameter(s) nodig maar {2} gevonden" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE msgid "The parameter at index {0} could not be processed (type = {1})" msgstr "De parameter op index {0} kon niet worden verwerkt (type = {1})" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE msgid "The value ''{0}'' for the output parameter is incorrect" msgstr "De waarde ''{0}'' voor de outputparameter is incorrect" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND msgid "The map_uri ''{0}'' could not be resolved, so the map can''t be checked" msgstr "De map_uri ''{0}'' kon niet worden gevonden, dus kan de map net worden gecontroleerd" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM msgid "No value for the {0} parameter found" msgstr "Geen waarde voor {0} parameter gevonden" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE msgid "The source variable {0} is unknown" msgstr "De bronvariabele {0} is onbekend" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN msgid "The type ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE msgid "The value of the type parameter for {0} could not be processed" msgstr "De waarde van de type parameter voor {0} kon niet worden verwerkt" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE msgid "The source variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "De bronvariabele heeft geen required binding, dus deze conceptmap kan niet worden gecontroleerd" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED msgid "The source value set includes one or more codes that the map does not translate: {0}" msgstr "De bronwaardelijst bevat een of meer codes die de map niet vertaalt: {0}" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET msgid "The target variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "De doelvariable heeft geen required binding, dus deze conceptmap kan niet worden gecontroleerd" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG msgid "The map produces one or more codes that the target value set does not include: {0}" msgstr "De map produceert een of meer codes die niet in de doelwaardelijst staan: {0}" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE msgid "There was an error expanding the source value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "Er was een fout bij de expansie van de bronwaardelijst, dus deze conceptmap kan niet worden gecontroleerd: ''{0}''" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET msgid "There was an error expanding the target value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "Er was een fout bij de expansie van de doelwaardelijst, dus deze conceptmap kan niet worden gecontroleerd: ''{0}''" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE msgid "The source variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "De bronvariabele verwijst naar een onbekende waardelijst ''{0}'', dus deze conceptmap kan niet worden gecontroleerd" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET msgid "The target variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "De doelvariabele verwijst naar een onbekende waardelijst ''{0}'', dus deze conceptmap kan niet worden gecontroleerd" -#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE # SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE +#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE msgid "Multiple types are possible here ({0}) so further type checking is not possible" msgstr "Meerdere typen mogelijk hier ({0}) dus verdere controle op type niet mogelijk" -#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND # SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND msgid "No target type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "Geen doeltype gevonden, dus de standaardgroep voor deze implicit dependent rule kon niet worden bepaald" -#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM # SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM +#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM msgid "The generated snapshot has a different number of elements {1} than the originally provided snapshot {0}" msgstr "De gegenereerde snapshot heeft een ander aantal elementen {1} dan de oorspronkelijke snapshot {0}" -#: SNAPSHOT_IS_EMPTY # SNAPSHOT_IS_EMPTY -msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing logged elsewhere" +#: SNAPSHOT_IS_EMPTY +msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing error logged elsewhere" msgstr "" -#: STATUS_CODE_HINT # STATUS_CODE_HINT +#: STATUS_CODE_HINT msgid "The code is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_HINT_CODE # STATUS_CODE_HINT_CODE +#: STATUS_CODE_HINT_CODE msgid "The code ''{1}'' is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_WARNING # STATUS_CODE_WARNING +#: STATUS_CODE_WARNING msgid "The code is valid but is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_WARNING_CODE # STATUS_CODE_WARNING_CODE +#: STATUS_CODE_WARNING_CODE msgid "The code ''{1}'' is valid but is {0}" msgstr "" -#: Same_id_on_multiple_elements__in_ # Same_id_on_multiple_elements__in_ +#: Same_id_on_multiple_elements__in_ msgid "Same id ''{0}'' on multiple elements {1}/{2} in {3}" msgstr "Zelfde id ''{0}'' op meerdere elementen {1}/{2} in {3}" -#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ # Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ +#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ msgid "Slice encountered midway through set (path = {0}, id = {1}); {2}" msgstr "Slice gevonden midden in de set (pad = {0}, id = {1}); {2}" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - discriminator @ {2} ({3})" msgstr "Slicingregels op differential ({0}) komen niet overeen met die van de basis ({1}) - disciminator @ {2} ({3})" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - order @ {2} ({3})" msgstr "Slicingregels op differential ({0}) komen niet overeen met die van de basis ({1}) - volgorde @ {2} ({3})" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - rule @ {2} ({3})" msgstr "Slicingregels op differential ({0}) komen niet overeen met die van de basis ({1}) - regel @ {2} ({3})" -#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ # StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ +#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ msgid "StructureDefinition {0} at {1}: invalid constrained type {2} from {3} in {4}" msgstr "StructureDefinition {0} in {1}: incorrect beperkt type {2} van {3} in {4}" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT msgid "Could not confirm that the codes provided are from the extensible value set {0} because there is no terminology service" msgstr "Kan niet bevestigen dat de gevonden codes bestaan in de uitbreidbare waardelijst {0} omdat er geen terminologieservice is" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ msgid "Could not confirm that the codes provided are from the required value set {0} because there is no terminology service" msgstr "Kan niet bevestigen dat de gevonden codes bestaan in de verplichte waardelijst {0} omdat er geen terminologieservice is" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({1})" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({2}); {1} was chosen as the most appropriate" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS msgid "The system URL ''{0}'' wrongly starts with https: not http:" msgstr "De system URL ''{0}'' begint onterecht met https: in plaats van http:" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE -msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn't provide any codes so the code cannot be validated" +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE +msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn''t provide any codes so the code cannot be validated" msgstr "" +# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE (!!when last translated was: A code with no system has no defined meaning. A system should be provided) #: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE -# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE msgid "A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "!!Een code zonder system heeft geen gedefinieerde betekenis. Een system is vereist" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be a reference to build.fhir.org. This may be the correct reference: {1}" msgstr "De codesysteemverwijzing {0} is incorrect - de codesysteemverwijzing kan niet naar build.fhir.org leiden. Mogelijk is dit de juiste verwijzing: {1}" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be to an HTML page. This may be the correct reference: {1}" msgstr "De codesysteemverwijzing {0} is incorrect - de codesysteemverwijzing kan niet naar een HTML-pagina leiden. Mogelijk is dit de juiste verwijzing: {1}" -#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID # TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID +#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID msgid "The OID ''{0}'' is not known, so the code can''t be validated" msgstr "" -#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE # TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE +#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE msgid "No valid coding was found for the value set ''{0}''" msgstr "" -#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE # TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE +#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE msgid "The server return null from a batch validation request" msgstr "De server gaf null terug voor een batch validatieverzoek" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC # TYPE_CHECKS_FIXED_CC +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!Het patroon [system {0}, code {1}, en display ''{2}''] gedefinieerd in het profiel {3} is niet gevonden. Problemen: {4}" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US # TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!Het patroon [system {0}, code {1}, display ''{2}'' en userSelected {5}] gedefinieerd in het profiel {3} is niet gevonden. Problemen: {4}" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC msgid "The pattern [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!Het patroon [system {0}, code {1}, en display ''{2}''] gedefinieerd in het profiel {3} is niet gevonden. Problemen: {4}" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US msgid "The pattern [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!Het patroon [system {0}, code {1}, display ''{2}'' en userSelected {5}] gedefinieerd in het profiel {3} is niet gevonden. Problemen: {4}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE msgid "Canonical URLs must be absolute URLs if they are not fragment references ({0})" msgstr "Canonical URL''s moeten absolute URL''s zijn, als het geen fragmentverwijzingen zijn ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED msgid "Canonical URLs in contained resources must be absolute URLs if present ({0})" msgstr "Canonical URLs in contained resources must be absolute URLs if present ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT msgid "Attachments have data and/or url, or else SHOULD have either contentType and/or language" msgstr "Attachments bevatten data en/of url, of ZOUDEN contentType en/of language MOETEN bevatten" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER msgid "Attachment size cannot be checked because the validator has not been set up to access the network (url = {0})" msgstr "Attachment grootte kan niet worden gecontroleerd omdat de validator niet geconfigureerd is voor netwerktoegang (url = {0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT msgid "Stated Attachment Size {0} does not match actual attachment size {1}" msgstr "Opgegeven Attachment grootte {0} komt niet overeen met werkelijke grootte van de bijlage {1}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID msgid "Stated Attachment Size {0} is not valid" msgstr "Opgegeven Attachment grootte {0} is niet geldig" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG msgid "Attachment size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "Attachment grootte is {0} bytes, wat groter is dan de ingestelde grenswaarde van {1} bytes" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME msgid "Attachment size cannot be checked because the validator doesn''t understand how to access {0}" msgstr "Attachment grootte kan niet worden gecontroleerd omdat de validator niet weet hoe het toegang tot dit netwerk krijgt {0}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR msgid "Attachment size cannot be checked because there was an error accesssing {0}: {1}" msgstr "Attachment grootte kan niet worden gecontroleerd omdat er een probleem was bij toegang tot {0}: {1}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR msgid "Base64 encoded values are not allowed to contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "Base64 gecodeerde waarden mogen geen whitespace bevatten (per RFC 4648). Noot dat niet-validerende lezers wordt aanbevolen om whitespace toch te accepteren" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING msgid "Base64 encoded values SHOULD not contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "Base64 gecodeerde waarden zouden geen whitespace mogen bevatten (per RFC 4648). Noot dat niet-validerende lezers wordt aanbevolen om whitespace toch te accepteren" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG msgid "Base64 size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "Base64 grootte is {0} bytes, wat groter is dan de ingestelde grenswaarde van {1} bytes" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS msgid "There are multiple different potential matches for the url ''{0}''. It might be a good idea to fix to the correct version to reduce the likelihood of a wrong version being selected by an implementation/implementer. Using version ''{1}'', found versions: {2}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE msgid "Canonical URL ''{0}'' does not resolve" msgstr "Canonical URL ''{0}'' leidt nergens heen" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC msgid "Canonical URL ''{0}'' exists, but can''t be loaded, so it can''t be checked for validity" msgstr "Canonical URL ''{0}'' exists, but can''t be loaded, so it can''t be checked for validity" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE msgid "Canonical URL ''{0}'' refers to a resource that has the wrong type. Found {1} expecting one of {2}" msgstr "Canonical URL ''{0}'' verwijst naar een resource met het verkeerde type. Gevonden {1}, verwacht een van {2}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS msgid "Found {0} decimal places which exceeds the stated limit of {1} digits" msgstr "{0} decimalen gevonden wat groter is dan de ingestelde grenswaarde van {1} cijfers" +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE (!!when last translated was: if identifier.system is ''urn:ietf:rfc:3986'', then the identifier.value must be a full URI (e.g. start with a scheme)) #: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE -# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE msgid "if identifier.system is ''urn:ietf:rfc:3986'', then the identifier.value must be a full URI (e.g. start with a scheme), not ''{0}''" msgstr "!!als identifier.system ''urn:ietf:rfc:3986'' is, dan moet de identifier.value een volledige URI zijn (dus beginnen met een scheme)" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML msgid "The markdown contains content that appears to be an embedded HTML tag starting at ''{0}''. This will (or SHOULD) be escaped by the presentation layer. The content should be checked to confirm that this is the desired behaviour" msgstr "De markdown bevat content die lijkt op een ingevoegde HTML tag beginnend bij ''{0}''. Dit zal (of ZOU MOETEN) worden overgeslagen in de presentatielaaag. De content moet worden gecontroleerd om te bevestigen dat dit het gewenste geedrag i" +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION (!!when last translated was: Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2}) #: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION -# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION msgid "Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2}" msgstr "!!Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT msgid "Neither the element value ''{0}'' or the formatted value ''{1}'' meet {2} regex ''{3}''" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "De maxValue in het profiel heeft een system code {0} welke verschilt van het system code in de waarde {1} dus kan de maximumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE msgid "The maxValue in the profile has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "De maxValue in het profiel heeft geen code dus kan de maximumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to maxValue unit {2} based on UCUM definitions; maximum value is not valid" msgstr "Kan waarde {0} niet converteren van eenheid {1} naar maxValue eenheid {2} gebaseerd op UCUM-definities; maximumwaarde is niet geldig" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM msgid "The maxValue in the profile has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "De maxValue in het profiel heeft geen systeem dus kan de maximumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE msgid "The maxValue in the profile doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "De maxValue in het profiel heeft geen actuele waarde dus kan de maximumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the maximum value can''t be checked" msgstr "Er is geen UCUM service en de UCUM codes zijn niet identiek dus kan de maximumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "De maxValue in het profiel heeft een system {0} welke verschilt van het system in de waarde {1} dus kan de maximumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "De waarde heeft geen code dus kan de maximumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "De waarde heeft geen system dus kan de maximumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "De hoeveelheid heeft geen actuele waarde dus kan de maximumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is greater than the specified maximum value ({3})" msgstr "De waarde in de instance ({2}) is groter dan de gespecificeerde maximumwaarde ({3})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is greater than the specified maxValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "De waarde in de instance ({0} {1}) is groter dan de gespecificeerde maxValue ({2} {3}) na UCUM-conversie" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "De minValue in het profiel heeft een system code {0} welke verschilt van de system code in de waarde {1} dus kan de minimumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE msgid "The minValue in the profile has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "De minValue in het profiel heeft geen code dus kan de minimumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to minValue unit {2} based on UCUM definitions; minimum value is not valid" msgstr "Kan waarde {0} niet converteren van eenheid {1} naar minValue eenheid {2} gebaseerd op UCUM-definities; minimumwaarde is niet geldig" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM msgid "The minValue in the profile has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "De minValue in het profiel heeft geen system dus kan de minimumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE msgid "The minValue in the profile doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "De minValue in het profiel heeft geen actuele waarde dus kan de minimumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the minimum value can''t be checked" msgstr "Er is geen UCUM service en de UCUM codes zijn niet identiek dus kan de minimumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "De minValue in het profiel heeft een system {0} welke verschilt van het system in de waarde {1} dus kan de minimumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "De waarde heeft geen code dus kan de minimumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "De waarde heeft geen system dus kan de minimumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "De hoeveelheid heeft geen actuele waarde dus kan de minimumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is less than the specified minimum value ({3})" msgstr "De waarde in de instance ({2}) is kleiner dan de gespecificeerde minimumwaarde ({3})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is less than the specified minValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "De waaarde in de instance ({0} {1}) is kleiner dan de gespecificeerde minValue ({2} {3}) na UCUM-conversie" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY msgid "Found {0} of type {2} in the profile validating a Quantity (so it must be a Quantity)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit ''{1}'' SHOULD contain the annotation (it does not)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit SHOULD contain the annotation" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE msgid "Example URLs are not allowed in this context ({0})" msgstr "Voorbeeld URL''s zijn niet toegestaan in deze context ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' resolves to multiple targets ({3})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an abstract type {0}" msgstr "De Type specifier {1} specificeert een abstract type {0}" -#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an invalid type {0}" msgstr "De Type specifier {1} specificeert een ongeldig type {0}" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not abstract" msgstr "Geen matchende Type specifier en het onderliggende type {0} is niet abstract" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not valid" msgstr "Geen matchende Type specifier en het onderliggende type {0} is niet geldig" +# Terminology_PassThrough_TX_Message (!!when last translated was: {0} for ''{1}#{2}'') #: Terminology_PassThrough_TX_Message -# Terminology_PassThrough_TX_Message msgid "{0} (for ''{1}#{2}'')" msgstr "!!{0} voor ''{1}#{2}''" -#: Terminology_TX_Binding_CantCheck # Terminology_TX_Binding_CantCheck +#: Terminology_TX_Binding_CantCheck msgid "Binding by URI reference cannot be checked" msgstr "Binding met URI reference kan niet worden gecontroleerd" -#: Terminology_TX_Binding_Missing # Terminology_TX_Binding_Missing +#: Terminology_TX_Binding_Missing msgid "Binding for CodeableConcept {0} missing" msgstr "Binding voor {0} ontbreekt (cc)" -#: Terminology_TX_Binding_Missing2 # Terminology_TX_Binding_Missing2 +#: Terminology_TX_Binding_Missing2 msgid "Binding for Coding {0} missing" msgstr "Binding voor {0} ontbreekt" +# Terminology_TX_Binding_NoServer (!!when last translated was: The value provided could not be validated in the absence of a terminology server) #: Terminology_TX_Binding_NoServer -# Terminology_TX_Binding_NoServer msgid "The value provided ([{0}]) could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "!!De waarde kan niet worden gevalideerd zonder een terminologieserver" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource # Terminology_TX_Binding_NoSource +#: Terminology_TX_Binding_NoSource msgid "Binding for path {0} has no source, so can''t be checked" msgstr "Binding voor pad {0} heeft geen bron, dus kan niet worden gevalideerd" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 # Terminology_TX_Binding_NoSource2 +#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 msgid "Binding has no source, so can''t be checked" msgstr "Binding heeft geen bron, dus kan niet worden gevalideerd" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet # Terminology_TX_Code_ValueSet +#: Terminology_TX_Code_ValueSet msgid "No code provided, and a code is required from the value set {0}" msgstr "Geen code aanwezig en een code is verplicht uit waardelijst {0} is verplicht" -#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax # Terminology_TX_Code_ValueSetMax +#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax msgid "No code provided, and a code must be provided from the value set {0} (max value set {1})" msgstr "Geen code aanwezig en een code is verplicht uit de waardelijst {0} (max waardelijst {1})" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext # Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext msgid "No code provided, and a code should be provided from the value set {0}" msgstr "Geen code aanwezig en een code is verplicht uit waardelijst {0}" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING # Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING msgid "No code provided, and a code is required from the value set" msgstr "Geen code aanwezig en een code is verplicht uit de waardelijst" -#: Terminology_TX_Coding_Count # Terminology_TX_Coding_Count +#: Terminology_TX_Coding_Count msgid "Expected {0} but found {1} coding elements" msgstr "Verwacht {0}, maar gevonden {1} coding elementen" -#: Terminology_TX_Confirm_1_CC # Terminology_TX_Confirm_1_CC +#: Terminology_TX_Confirm_1_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding from this value set is required (class = {1})" msgstr "Kan niet bevestigen dat de gevonden codings bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is verplicht (class = {1})" -#: Terminology_TX_Confirm_2_CC # Terminology_TX_Confirm_2_CC +#: Terminology_TX_Confirm_2_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) (class = {1})" msgstr "Kan niet bevestigen dat de gevonden codings bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is) (class = {1})" -#: Terminology_TX_Confirm_3_CC # Terminology_TX_Confirm_3_CC +#: Terminology_TX_Confirm_3_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding is recommended to come from this value set (class = {1})" msgstr "Kan niet bevestigen dat de gevonden codings bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is aanbevolen (class = {1})" +# Terminology_TX_Confirm_4a (!!when last translated was: The code provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}) #: Terminology_TX_Confirm_4a -# Terminology_TX_Confirm_4a msgid "The code provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}" msgstr "!!De gevonden code ({2}) bestaat niet in waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht: {1}" +# Terminology_TX_Confirm_5 (!!when last translated was: The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)) #: Terminology_TX_Confirm_5 -# Terminology_TX_Confirm_5 -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" -msgstr "!!Kan niet bevestigen dat de aanwezige codes bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is)" +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" +msgstr "!!!!Kan niet bevestigen dat de aanwezige codes bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is)" +# Terminology_TX_Confirm_6 (!!when last translated was: The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set) #: Terminology_TX_Confirm_6 -# Terminology_TX_Confirm_6 -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" -msgstr "!!Kan niet bevestigen dat de aanwezige codes bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is aanbevolen" +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" +msgstr "!!!!Kan niet bevestigen dat de aanwezige codes bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is aanbevolen" -#: Terminology_TX_Display_Wrong # Terminology_TX_Display_Wrong +#: Terminology_TX_Display_Wrong msgid "Display should be ''{0}''" msgstr "Display moet zijn ''{0}''" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept # Terminology_TX_Error_CodeableConcept +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept msgid "Error {0} validating CodeableConcept" msgstr "Fout {0} bij valideren CodeableConcept" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max # Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max msgid "Error {0} validating CodeableConcept using maxValueSet" msgstr "Fout {0} bij valideren CodeableConcept met maxValueSet" -#: Terminology_TX_Error_Coding1 # Terminology_TX_Error_Coding1 +#: Terminology_TX_Error_Coding1 msgid "Error {0} validating Coding" msgstr "Fout {0} bij valideren Coding" -#: Terminology_TX_Error_Coding2 # Terminology_TX_Error_Coding2 +#: Terminology_TX_Error_Coding2 msgid "Error {0} validating Coding: {1}" msgstr "Fout {0} bij valideren Coding: {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_10 # Terminology_TX_NoValid_10 +#: Terminology_TX_NoValid_10 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2})" msgstr "De gevonden code bestaat niet in de maximum waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht (code = {1}#{2})" -#: Terminology_TX_NoValid_11 # Terminology_TX_NoValid_11 +#: Terminology_TX_NoValid_11 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2}), error = {3})" msgstr "De gevonden code bestaat niet in de maximum waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht (code = {1}#{2}, fout = {3})" +# Terminology_TX_NoValid_12 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}) #: Terminology_TX_NoValid_12 -# Terminology_TX_NoValid_12 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}" msgstr "!!De gevonden Coding ({2}) bestaat niet in de waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht. {1}" +# Terminology_TX_NoValid_13 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}) #: Terminology_TX_NoValid_13 -# Terminology_TX_NoValid_13 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}" msgstr "!!De gevonden Coding ({2}) bestaat niet in de waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is) ({1})" +# Terminology_TX_NoValid_14 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}) #: Terminology_TX_NoValid_14 -# Terminology_TX_NoValid_14 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}" msgstr "!!De gevonden Coding ({2}) bestaat niet in de waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is aanbevolen. {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_15 # Terminology_TX_NoValid_15 +#: Terminology_TX_NoValid_15 msgid "The value provided (''{0}'') could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "De gevonden waarde (''{0}'') kan niet worden gevalideerd zonder een terminologieserver" +# Terminology_TX_NoValid_16 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code is required from this value set){2}) #: Terminology_TX_NoValid_16 -# Terminology_TX_NoValid_16 msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is required from this value set {2}" msgstr "!!De gevonden waarde (''{0}'') bestaat niet in de waardelijst {1} en een code uit deze waardelijst is verplicht {2}" +# Terminology_TX_NoValid_17 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}) #: Terminology_TX_NoValid_17 -# Terminology_TX_NoValid_17 msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}" msgstr "!!De gevonden waarde (''{0}'') bestaat niet in de waardelijst {1} en een code uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is) {2}" +# Terminology_TX_NoValid_18 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2}) #: Terminology_TX_NoValid_18 -# Terminology_TX_NoValid_18 -msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2}" -msgstr "!!De gevonden waarde (''{0}'') bestaat niet in de waardelijst {1} en een code uit deze waardelijst is aanbevolen. {2}" +msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set{2}" +msgstr "!!!!De gevonden waarde (''{0}'') bestaat niet in de waardelijst {1} en een code uit deze waardelijst is aanbevolen. {2}" -#: Terminology_TX_NoValid_1_CC # Terminology_TX_NoValid_1_CC +#: Terminology_TX_NoValid_1_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "Geen van de gevonden codings bestaan in waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is verplicht (codes = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_2_CC # Terminology_TX_NoValid_2_CC +#: Terminology_TX_NoValid_2_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) (codes = {1})" msgstr "Geen van de gevonden codings bestaat in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is) (codes = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_3_CC # Terminology_TX_NoValid_3_CC -msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set) (codes = {1})" -msgstr "Geen van de gevonden codings bestaat in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is aanbevolen (codes = {1})" +#: Terminology_TX_NoValid_3_CC +msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set (codes = {1})" +msgstr "!!Geen van de gevonden codings bestaat in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is aanbevolen (codes = {1})" +# Terminology_TX_NoValid_4 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}) #: Terminology_TX_NoValid_4 -# Terminology_TX_NoValid_4 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}" msgstr "!!De gevonden Coding ({2}) bestaat niet in de waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht {1}" +# Terminology_TX_NoValid_5 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}) #: Terminology_TX_NoValid_5 -# Terminology_TX_NoValid_5 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}" msgstr "!!De gevonden Coding ({2}) bestaat niet in de waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is) {1}" +# Terminology_TX_NoValid_6 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}) #: Terminology_TX_NoValid_6 -# Terminology_TX_NoValid_6 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}" msgstr "!!De gevonden Coding ({2}) bestaat niet in de waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is aanbevolen {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_7 # Terminology_TX_NoValid_7 +#: Terminology_TX_NoValid_7 msgid "None of the codes provided could be validated against the maximum value set {0}, (error = {2})" msgstr "Geen van de gevonden codes kon worden gevalideerd tegen de maximum waardelijst {0}, (fout = {2})" -#: Terminology_TX_NoValid_8 # Terminology_TX_NoValid_8 +#: Terminology_TX_NoValid_8 msgid "None of the codes provided are in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "Geen van de gevonden codes bestaan in de maximum waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht (codes = {1})" +# Terminology_TX_NoValid_9 (!!when last translated was: The code provided could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1})) #: Terminology_TX_NoValid_9 -# Terminology_TX_NoValid_9 msgid "The code provided ({2}) could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1})" msgstr "!!De gevonden code kon niet worden gevalideerd tegen de maximum waardelijst {0}, (fout = {1})" -#: Terminology_TX_System_Invalid # Terminology_TX_System_Invalid +#: Terminology_TX_System_Invalid msgid "Invalid System URI: {0}" msgstr "Ongeldige system URI: {0}" -#: Terminology_TX_System_Relative # Terminology_TX_System_Relative +#: Terminology_TX_System_Relative msgid "Coding.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "Coding.system moet een absolute referentie zijn, geen lokale referentie" -#: Terminology_TX_System_Unknown # Terminology_TX_System_Unknown +#: Terminology_TX_System_Unknown msgid "Unknown Code System ''{0}''" msgstr "Onbekend CodeSystem ''{0}''" -#: Terminology_TX_System_ValueSet # Terminology_TX_System_ValueSet +#: Terminology_TX_System_ValueSet msgid "Invalid System URI: {0} - cannot use a value set URI as a system" msgstr "Ongeldige system URI: {0} - kan geen waardelijst URI gebruiken als system" -#: Terminology_TX_System_ValueSet2 # Terminology_TX_System_ValueSet2 +#: Terminology_TX_System_ValueSet2 msgid "The Coding references a value set, not a code system (''{0}'')" msgstr "De Coding verwijst naar een waardelijst in plaats van een codesysteem (''{0}'')" +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound (!!when last translated was: ValueSet {0} not found by validator) #: Terminology_TX_ValueSet_NotFound -# Terminology_TX_ValueSet_NotFound msgid "ValueSet ''{0}'' not found" msgstr "!!ValueSet {0} niet gevonden door de validator" +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS (!!when last translated was: Found a reference to a CodeSystem ({0}) where a ValueSet belongs) #: Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS -# Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS msgid "Found a reference to a CodeSystem ''{0}'' where a ValueSet belongs" msgstr "!!Referentie gevonden naar een CodeSystem ({0}) waar een ValueSet werd verwacht" -#: Text_should_not_be_present # Text_should_not_be_present +#: Text_should_not_be_present msgid "Text should not be present (''{0}'')" msgstr "Er zou geen text moeten zijn (''{0}'')" -#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ # The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ +#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ msgid "The base snapshot marks a slicing as closed, but the differential tries to extend it in {0} at {1} ({2})" msgstr "De basis-snapshot markeert een slicing als gesloten, maar de differential probeert hierop uit te breiden in {0} in {1} ({2})" +# This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace (!!when last translated was: This ''{0}'' cannot be parsed as a FHIR object (no namespace)) #: This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace -# This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace msgid "This ''{0}'' cannot be parsed (no namespace on the XML Root element)" msgstr "!!Dit ''{0}'' kan niet worden verwerkt als een FHIR-object (geen)" -#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ # This_base_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ msgid "This base property must be an Array, not {0}" msgstr "Deze basis-property moet een Array zijn, geen {0}" +# This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name (!!when last translated was: This cannot be parsed as a FHIR object (no name)) #: This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name -# This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name msgid "This content cannot be parsed (no name)" msgstr "!!Deze kan niet worden verwerkt als FHIR-object (geen naam)" +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ (!!when last translated was: This does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')) #: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ -# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized resource name ''{0}'')" msgstr "!!Dit lijkt geen FHIR-resource te zijn (onbekende naam ''{0}'')" +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ (!!when last translated was: This does not appear to be a FHIR resource (unknown namespace/name ''{0}::{1}'')) #: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ -# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized XML Root element namespace/name ''{0}::{1}'')" msgstr "!!Dit lijkt geen FHIR-resource te zijn (onbekende namespace/naam ''{0}::{1}'')" +# This_element_does_not_match_any_known_slice_ (!!when last translated was: This element does not match any known slice {0}) #: This_element_does_not_match_any_known_slice_ -# This_element_does_not_match_any_known_slice_ msgid "This element does not match any known slice {0} (this may not be a problem, but you should check that it''s not intended to match a slice)" msgstr "!!Dit element komt niet overeen met een bekende slice {0}" -#: This_property_must_be__not_ # This_property_must_be__not_ +#: This_property_must_be__not_ msgid "The property {2} must be {0}, not {1} (at {3})" msgstr "Deze property {2} moet {0} zijn, geen {1} (bij {3})" -#: This_property_must_be_a_Literal_not_ # This_property_must_be_a_Literal_not_ +#: This_property_must_be_a_Literal_not_ msgid "This property must be a Literal, not {0}" msgstr "Deze property moet een Literal zijn, geen {0}" -#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ # This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ +#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ msgid "This property must be a URI or bnode, not {0}" msgstr "Deze property moet een URI of bnode zijn, geen {0}" -#: This_property_must_be_an_Array_not_ # This_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_property_must_be_an_Array_not_ msgid "The property {1} must be a JSON Array, not {0} (at {2})" msgstr "Deze property {1} moet een JSON Array zijn, geen {0} (bij {2})" -#: This_property_must_be_an_object_not_ # This_property_must_be_an_object_not_ +#: This_property_must_be_an_object_not_ msgid "This property must be an object, not {0} ({1} at {2})" msgstr "Deze property moet een object zijn, geen {0} ({1} bij {2})" -#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ # This_property_must_be_an_simple_value_not_ +#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ msgid "This property must be a simple value, not {0} ({1} at {2})" msgstr "Deze property moet een eenvoudige waarde zijn, geen {0} ({1} bij {2})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid Base64 value" msgstr "De waarde ''{0}'' is geen geldige Base64 waarde" -#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value # Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value +#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value msgid "Boolean values must be ''true'' or ''false''" msgstr "boolean waarden moeten ''true'' of ''false'' zijn" -#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS # Type_Specific_Checks_DT_Code_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS msgid "The code ''{0}'' is not valid (whitespace rules)" msgstr "De code ''{0}'' is ongeldig (regels voor whitespace)" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable msgid "The value ''{0}'' is outside the range of reasonable years - check for data entry error" msgstr "De waarde ''{0}'' valt buiten de redelijke waarden voor jaar - controleer op invoerfouten" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex msgid "The instant ''{0}'' is not valid (by regex)" msgstr "De instant ''{0}'' is niet geldig (op basis van regex)" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ msgid "If a date has a time, it must have a timezone" msgstr "als een datum een tijd bevat, dan moet deze ook een tijdzone bevatten" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid msgid "Not a valid date/time ({0})" msgstr "Ongeldige datum/tijd ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid msgid "Not a valid date ({0})" msgstr "Ongeldige datum ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT msgid "decimal value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "!!!!!!waarde is groter dan de toegestane maximumwaarde {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT msgid "decimal value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "!!!!!!waarde is kleiner dan de toegestane minimumwaarde {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range msgid "The value ''{0}'' is outside the range of commonly/reasonably supported decimals" msgstr "De waarde ''{0}'' valt buiten de ondersteunde, redelijke aantallen decimalen" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid decimal" msgstr "De waarde ''{0}'' is geen geldige decimaal" -#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid msgid "id value ''{0}'' is not valid" msgstr "id waarde ''{0}'' is ongeldig" -#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System # Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System +#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System msgid "Identifier.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "Identifier.system moet een absolute referentie zijn, geen lokale referentie" -#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid msgid "Not a valid instant ({0})" msgstr "Ongeldige instant ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer64" msgstr "De waarde ''{0}'' is geen geldige integer64" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT msgid "integer value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "!!!!!!waarde is groter dan toegestane maximumwaarde {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT msgid "integer value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "!!!!!!waarde is kleiner dan toegestane minimumwaarde {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 msgid "value is less than permitted minimum value of 0" msgstr "waarde is kleiner dan toegestane minimumwaarde 0" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 msgid "value is less than permitted minimum value of 1" msgstr "waarde is kleiner dan toegestane minimumwaarde 1" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer" msgstr "De waarde ''{0}'' is geen geldige integer" -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start # Type_Specific_Checks_DT_OID_Start +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start msgid "OIDs must start with urn:oid:" msgstr "OID''s moeten beginnen met urn:oid:" -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid msgid "OIDs must be valid ({0})" msgstr "OID''s moeten geldig zijn ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of {0}" msgstr "waarde is langer dan toegestane maximumlengte {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty msgid "value cannot be empty" msgstr "@value mag niet leeg zijn" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex msgid "Element value ''{0}'' does not meet regex ''{1}''" msgstr "Elementwaarde ''{0}'' komt niet overeen met regex ''{1}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type msgid "Element value ''{0}'' does not meet {1} regex ''{2}''" msgstr "Element value ''{0}'' does not meet {1} regex ''{2}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt msgid "Primitive types must have a value or must have child extensions" msgstr "Primitieve typen moeten een waarde of onderliggende extensies bevatten" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS msgid "Primitive types should not only be whitespace" msgstr "Primitieve typen mogen niet louter bestaan uit whitespace" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length # Type_Specific_Checks_DT_String_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of 1 MB (1048576 bytes)" msgstr "waarde is groter dan toegestane maximumgrootte 1 MB (1048576 bytes)" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS # Type_Specific_Checks_DT_String_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS msgid "value should not start or finish with whitespace ''{0}''" msgstr "waarde mag niet beginnen of eindigen met whitespace ''{0}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL # Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL msgid "value should not be all whitespace ''{0}''" msgstr "value should not be all whitespace ''{0}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid msgid "Not a valid time ({0})" msgstr "Ongeldige tijd ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID # Type_Specific_Checks_DT_URI_OID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID msgid "URI values cannot start with oid:" msgstr "URI-waarden kunnen niet beginnen met oid:" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID # Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID msgid "URI values cannot start with uuid:" msgstr "URI-waarden kunnen niet beginnen met uuid:" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS # Type_Specific_Checks_DT_URI_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS msgid "URI values cannot have whitespace(''{0}'')" msgstr "URI-waarden kunnen geen whitespace bevatten (''{0}'')" -#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve +#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve msgid "URL value ''{0}'' does not resolve" msgstr "URL-waarde ''{0}'' komt nergens uit" -#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat # Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat msgid "UUIDs must start with urn:uuid:" msgstr "UUID''s moet beginnen met urn:uuid:" -#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid msgid "UUIDs must be valid and lowercase ({0})" msgstr "UUIDs must be valid and lowercase ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve -msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}''' does not resolve" +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve +msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' does not resolve" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img msgid "Image source ''{0}'' at ''{1}'' does not resolve" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}''" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the code system {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the value set {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV # UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV -msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can't be validated (types = {0})" +#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV +msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can''t be validated (types = {0})" msgstr "" -#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ # UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ +#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ msgid "Unable to handle system {0} property filter with op = {1}" msgstr "" +# UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM (!!when last translated was: The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'' (UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM)) #: UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM -# UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}''" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!De System URI kon niet worden bepaald voor de code {0} in de waardelijst {1}" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT # UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT +#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT msgid "Unable to resolve the content reference {0} on element {1} (path = {2}) in this context" msgstr "Kan de contentreferentie {0} op element {1} (pad = {2}) niet vinden in deze context" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE # UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE +#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE msgid "The code system {1} referred to from value set {0} has a grammar, and the code might be valid in it" msgstr "The code system {1} referred to from value set {0} has a grammar, and the code might be valid in it" +# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED (!!when last translated was: The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {1}) #: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED -# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED msgid "The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {0}" msgstr "!!De Unicode sequence heeft bidirectionele stuurtekens welke niet zijn toegestaan in deze context: {1}" +# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH (!!when last translated was: The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {1}) #: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH -# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH msgid "The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {0}" msgstr "!!De Unicode sequence heeft niet-beeindigde bidirectionele stuurtekens (zie CVE-2021-42574): {1}" -#: UNICODE_XML_BAD_CHARS # UNICODE_XML_BAD_CHARS +#: UNICODE_XML_BAD_CHARS msgid "This content includes the character {1} (hex value). This character is illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgid_plural "This content includes the characters {1} (hex values). These characters are illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +# UNKNOWN_CODESYSTEM (!!when last translated was: A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated (UNKNOWN_CODESYSTEM)) #: UNKNOWN_CODESYSTEM -# UNKNOWN_CODESYSTEM msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated" msgstr "!!!!!!!!Het CodeSystem {0} is onbekend" +# UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION (!!when last translated was: The CodeSystem {0} version {1} is unknown. Valid versions: {2}) #: UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION -# UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' version ''{1}'' could not be found, so the code cannot be validated. Valid versions: {2}" msgstr "!!De CodeSystem {0} versie {1} is onbekend. Geldige versies: {2}" -#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT # UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT +#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT msgid "Unknown Code ''{0}'' in the system ''{1}'' version ''{2}'' - note that the code system is labeled as a fragment, so the code may be valid in some other fragment" msgstr "Onbekende code {0} in {1} - merk op dat het codesysteem is gemarkeerd als fragment, waardoor mogelijk geldig is in een ander fragment" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE msgid "Invalid JSON type {0} for the element {1}; valid types = {2}" msgstr "Ongeldig JSON type {0} voor het element {1}; geldige typen = {2}" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG msgid "Invalid type {2} for the element {1}; valid types = {3}, JSON type = {0}" msgstr "Ongeldig type {2} voor het element {1}; geldige typen = {3}, JSON type = {0}" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported: no properties with values found on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Niet-ondersteund: geen eigenschappen met waarden gevonden op type {2} voor patroon voor discriminator ({0}) voor slice {1}" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported property {3} on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Niet-ondersteunde property {3} op type {2} voor patroon voor discriminator ({0}) voor slice {1}" +# Unable_to_connect_to_terminology_server (!!when last translated was: Unable to connect to terminology server. Error = {0}) #: Unable_to_connect_to_terminology_server -# Unable_to_connect_to_terminology_server msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Error = {0}" msgstr "!!Kan niet verbinden met terminologieserver. Fout = {0}" +# Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ (!!when last translated was: Unable to connect to terminology server. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}) #: Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ -# Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}" msgstr "!!Kan niet verbinden met terminologieserver. Gebruik parameter ''-tx n/a'' om te starten zonder terminologieservices voor validatie van LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Fout = {0}" -#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find {0} resolving discriminator {1} from {2}" msgstr "Kan {0} niet vinden bij controle van discriminator {1} van {2}" -#: Unable_to_find_base__for_ # Unable_to_find_base__for_ +#: Unable_to_find_base__for_ msgid "Unable to find base {0} for {1}" msgstr "Kan basis {0} voor {1} niet vinden" -#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ # Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ +#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ msgid "Unable to find base definition for logical model: {0} from {1}" msgstr "Kan geen basisdefinitie vinden voor logical model: {0} van {1}" -#: Unable_to_find_element_ # Unable_to_find_element_ +#: Unable_to_find_element_ msgid "Unable to find element {0}" msgstr "Kan element {0} niet vinden" -#: Unable_to_find_element__in_ # Unable_to_find_element__in_ +#: Unable_to_find_element__in_ msgid "Unable to find element {0} in {1}" msgstr "Kan element {0} niet vinden in {1}" -#: Unable_to_find_element_with_id_ # Unable_to_find_element_with_id_ +#: Unable_to_find_element_with_id_ msgid "Unable to find element with id ''{0}''" msgstr "Kan element met id ''{0}'' niet vinden" -#: Unable_to_find_profile__at_ # Unable_to_find_profile__at_ +#: Unable_to_find_profile__at_ msgid "Unable to find profile ''{0}'' at {1}" msgstr "Kan profiel ''{0}'' niet vinden in {1}" -#: Unable_to_find_resourceType_property # Unable_to_find_resourceType_property +#: Unable_to_find_resourceType_property msgid "Unable to find resourceType property" msgstr "Kan resourceType property niet vinden" -#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find resource {0} at {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "Kan resource {0} niet vinden in {1} bij controle van discriminator {2} van {3}" -#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ # Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ +#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ msgid "Unable to handle system {0} concept filter with op = {1}" msgstr "Kan system {0} concept filter met op = {1} niet verwerken" -#: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ # Unable_to_handle_system__filter_with_property__ +#: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ msgid "Unable to handle system {0} filter with property = {1}, op = {2}" msgstr "Kan system {0} filter met property = {1} niet verwerken, op = {2}" -#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it # Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it +#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it msgid "Unable to locate the profile ''{0}'' in order to validate against it" msgstr "Kan profiel ''{0}'' niet vinden om tegen te valideren" -#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ # Unable_to_process_request_for_resource_for___ +#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ msgid "Unable to process request for resource for {0} / {1}" msgstr "Kan verzoek voor resource voor {0} / {1} niet verwerken" -#: Unable_to_resolve_ # Unable_to_resolve_ +#: Unable_to_resolve_ msgid "Unable to resolve the reference {0}" msgstr "Kan {0} niet vinden" -#: Unable_to_resolve_actual_type_ # Unable_to_resolve_actual_type_ +#: Unable_to_resolve_actual_type_ msgid "Unable to resolve actual type {0}" msgstr "Kan werkelijke type niet vinden {0}" -#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ # Unable_to_resolve_element__in_profile_ +#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ msgid "Unable to resolve element {0} in profile {1}" msgstr "Kan element {0} niet vinden in profiel {1}" -#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ # Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ +#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ msgid "Unable to resolve name reference {0} at path {1}" msgstr "Kan naamverwijzing {0} niet vinden op pad {1}" -#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ # Unable_to_resolve_profile__in_element_ +#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ msgid "Unable to resolve profile {0} in element {1}" msgstr "Kan profiel {0} niet vinden in element {1}" -#: Unable_to_resolve_reference_to_ # Unable_to_resolve_reference_to_ +#: Unable_to_resolve_reference_to_ msgid "Unable to resolve reference to {0}" msgstr "Kan reference naar {0} niet vinden" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set # Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set +#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set msgid "Unable to resolve slice matching - no fixed value or required value set" msgstr "Kan slices niet koppelen aan definitie - geen vaste waarde of verplichte waardelijst" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done # Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done +#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done msgid "Unable to resolve slice matching - slice matching by value set not done" msgstr "Kan slices niet koppelen aan definitie - slice op basis van waardelijst niet gedaan" -#: Unable_to_resolve_system__no_value_set # Unable_to_resolve_system__no_value_set +#: Unable_to_resolve_system__no_value_set msgid "Unable to resolve system - no value set" msgstr "Kan system niet vinden - geen waardelijst" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems # Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems +#: Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple systems" msgstr "" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set has imports) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has imports" msgstr "!!Kan system niet vinden - waardelijst heeft imports" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter (!!when last translated was: The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}: {4}" msgstr "!!!!Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has a filter on system {2}" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system # Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system msgid "Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has no system" msgstr "Kan system niet vinden - waardelijst {0} include #{1} heeft geen system" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has system {2} which is unknown, and the server return error {3}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has system {3} which could not be found, and the server returned error {4}" msgstr "!!Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has system {2} which is unknown, and the server return error {3}" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set expansion has multiple matches: {0}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple matches: {2}" msgstr "!!Unable to resolve system - value set expansion has multiple matches: {0}" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set {0} has no includes or expansion) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has no includes or expansion" msgstr "!!Kan system niet vinden - waardelijst {0} heeft geen include of expansion" +# Unable_to_resolve_value_Set_ (!!when last translated was: Unable to resolve value Set {0}) #: Unable_to_resolve_value_Set_ -# Unable_to_resolve_value_Set_ msgid "A definition for the value Set ''{0}'' could not be found" msgstr "!!Kan waardelijst {0} niet vinden" -#: Unable_to_validate_code_without_using_server # Unable_to_validate_code_without_using_server +#: Unable_to_validate_code_without_using_server msgid "Unable to validate code without using server because: {0}" msgstr "Kan code niet valideren zonder een server, omdat: {0}" -#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ # Undefined_attribute__on__for_type__properties__ +#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ msgid "Undefined attribute ''@{0}'' on {1} for type {2}" msgstr "Ongedefinieerd attribuut ''@{0}'' op {1} voor type {2}" +# Undefined_element_ (!!when last translated was: Undefined element ''{0}'') #: Undefined_element_ -# Undefined_element_ msgid "Undefined element ''{0}'' at {1}" msgstr "!!Ongedefinieerd element ''{0}''" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ msgid "Unexpected condition in differential: implicit slice name does not contain a valid type (''{0}''?) at {1}/{2}" msgstr "Onverwachte conditie in differential: impliciete slicenaam bevat geen geldig type (''{0}''?) bij {1}/{2}" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ msgid "Unexpected condition in differential: invalid type at {0}/{1}" msgstr "Onverwachte situatie in differential: ongeldig type bij {0}/{1}" -#: Unexpected_datatype_for_rdfstype # Unexpected_datatype_for_rdfstype +#: Unexpected_datatype_for_rdfstype msgid "Unexpected datatype for rdfs:type" msgstr "Onverwacht datatype voor rdfs:type" -#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile # Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile +#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile msgid "Unhandled situation: resource is profiled to more than one option - cannot sort profile" msgstr "Niet-ondersteunde situatie: resource heeft profiel voor meerdere opties - kan profiel niet sorteren" -#: Unknown_Code_in # Unknown_Code_in +#: Unknown_Code_in msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}''" msgstr "Onbekende code {0} in {1}" -#: Unknown_Code_in_Version # Unknown_Code_in_Version +#: Unknown_Code_in_Version msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}'' version ''{2}''" msgstr "Onbekende code {0} in {1} versie {2}" -#: Unknown_Data_format_ # Unknown_Data_format_ +#: Unknown_Data_format_ msgid "Unknown Data format ''{0}''" msgstr "Onbekend Data formaat ''{0}''" -#: Unknown_Date_format_ # Unknown_Date_format_ +#: Unknown_Date_format_ msgid "Unknown Date format ''{0}''" msgstr "Onbekend Date formaat ''{0}''" -#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype # Unknown_resource_type_missing_rdfstype +#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype msgid "Unknown resource type (missing rdfs:type)" msgstr "Onbekend resourcetype (rdfs:type ontbreekt)" -#: Unknown_type__at_ # Unknown_type__at_ +#: Unknown_type__at_ msgid "Unknown type {0} at {1}" msgstr "Onbekend type {0} in {1}" +# Unrecognised_extension_context_ (!!when last translated was: Unrecognised extension context {0}) #: Unrecognised_extension_context_ -# Unrecognised_extension_context_ msgid "Unrecognized extension context {0}" msgstr "!!Niet-herkende extensiecontext {0}" +# Unrecognised_predicate_ (!!when last translated was: Unrecognised predicate ''{0}'') #: Unrecognised_predicate_ -# Unrecognised_predicate_ msgid "Unrecognized predicate ''{0}''" msgstr "!!Niet-herkend predicaat ''{0}''" -#: Unrecognised_property_ # Unrecognised_property_ +#: Unrecognised_property_ msgid "Unrecognized property ''{0}''" msgstr "Niet-herkende property ''@{0}''" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Niet-ondersteund CodeableConcept patroon - extensies niet toegestaan - voor discriminator ({0}) voor slice {1}" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - must have at least one coding - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Niet-ondersteund CodeableConcept patroon - teminste een coding verplicht - voor discriminator ({0}) voor slice {1}" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - using text - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Niet-ondersteund CodeableConcept patroon - gebruik van text - voor discriminator ({0}) voor slice {1}" -#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported Identifier pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Niet-ondersteund Identifier patroon - extensies niet toegestaan - voor discriminator ({0}) voor slice {1}" -#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed pattern type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "Niet-ondersteund vast patroontype voor discriminator ({0}) voor slice {1}: {2}" -#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed value type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "Niet-ondersteund type vaste waarde voor discriminator ({0}) voor slice {1}: {2}" -#: Unsupported_version_R1 # Unsupported_version_R1 +#: Unsupported_version_R1 msgid "Unsupported version R1" msgstr "Niet-ondersteunde versie R1" -#: Unsupported_version_R2 # Unsupported_version_R2 +#: Unsupported_version_R2 msgid "Unsupported version R2" msgstr "Niet-ondersteunde versie R2" -#: Unsupported_version_R2B # Unsupported_version_R2B +#: Unsupported_version_R2B msgid "Unsupported version R2B" msgstr "Niet-ondersteunde versie R2B" -#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element # Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element +#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element msgid "Unexpected internal condition - no source on diff element" msgstr "Onverwachte interne conditie - geen bron op diff element" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be ''{1}'' but ''{2}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be either ''{1}''or ''{2}'' but ''{3}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING msgid "When HL7 is publishing a resource, the publisher must be provided, and for WG ''{0}'' it should be ''{1}''" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED # VALIDATION_HL7_WG_NEEDED +#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED msgid "When HL7 is publishing a resource, the owning committee must be stated using the {0} extension" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN # VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN +#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN msgid "The nominated WG ''{0}'' is unknown" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_URL # VALIDATION_HL7_WG_URL +#: VALIDATION_HL7_WG_URL msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the contact url should be ''{1}'' but it was not found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN # VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN +#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN msgid "Global Profile reference ''{0}'' from IG {1} could not be resolved, so has not been checked" msgstr "Global profiel reference ''{0}'' van IG {1} is niet gevonden, dus deze is niet gecontroleerd" -#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT # VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT +#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT msgid "Invalid constraint in profile {0} at path {1} - cannot constrain to type {2} from base types {3}" msgstr "Ongeldige inperking in profiel {0} bij pad {1} - kan type {2} niet inperken ten opzichte van basistypen {3}" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED # VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED msgid "Profile {1} identifies {2} as a dependency (using the extension http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies), but this profile could not be found" msgstr "Profiel {1} identificeert {2} als afhankelijkheid (met de extensie http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies), maar dit profiel kon niet worden gevonden" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC # VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC msgid "{0}: magic LOINC code {1} required, but not found (from {2}). Note that other Observation codes are allowed in addition to this required magic code" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION # VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION msgid "Profile is for a different version of FHIR ({0}) so has been ignored" msgstr "Profiel is voor een andere versie van FHIR ({0}) dus wordt genegeerd" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST msgid "Validate resource against profile {0}" msgstr "Valideer resource tegen profile {0}" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE msgid "Validate resource against profile" msgstr "Validate resource against profile" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM msgid "Validate resource against profile {0} - provided as bundle param" msgstr "Valideer resource tegen profiel {0} - via bundle param" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP msgid "Validate resource against profile {0} (per http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies in {1})" msgstr "Validate resource against profile {0} (per http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies in {1})" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL msgid "Validate resource against profile {0} - a global profile in {1}" msgstr "Valideer resource tegen profiel {0} - een global profiel in {1}" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META msgid "Validate resource against profile {0} (per meta)" msgstr "Valideer resource tegen profiel {0} - zoals in meta" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS msgid "Validate Observation against the {1} profile ({0}) which is required by the FHIR specification because the {2} code {3} was found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK msgid "Profile for this version of FHIR - all OK" msgstr "Profiel voor deze versie van FHIR - alles in orde" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER msgid "Profile is for this version of FHIR, but is an invalid type {0}" msgstr "Profiel is voor deze versie van FHIR, maar heeft een onjuist type {0}" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and fetching it resulted in the error {1}) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and fetching it resulted in the error {1}" msgstr "!!Profiel-referentie ''{0}'' is niet gecontroleerd omdat deze onbekend is en ophalen ervan resulteerde in een fout {1}" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the host {1} cannot be found) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the host {1} cannot be found" msgstr "!!Profiel-referentie ''{0}'' is niet gecontroleerd omdat deze onbekend is en de host {1} niet kon worden gevonden" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the validator is set to not fetch unknown profiles) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the validator is set to not fetch unknown profiles" msgstr "!!Profiel-referentie ''{0}'' is niet gecontroleerd omdat deze onbekend is en de validator ingesteld is om onbekende profielen niet op te zoeken" -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' are not consistent" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' may not be consistent and should be reviewed" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_OP # VALUESET_BAD_FILTER_OP +#: VALUESET_BAD_FILTER_OP msgid "The operation ''{0}'' is not allowed for property ''{1}'' in system ''{3}''. Allowed ops: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be either ''true'' or ''false'', not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be in the format system(|version)#code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' is ''{1}'' which is not a valid code ({2})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid date(/time), not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a decimal value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA -msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to 'in' and 'not-in', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA +msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to ''in'' and ''not-in'', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be integer value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3}). Note that this is change from the past; terminology servers are expected to still continue to support this filter" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' should be a valid regex, not ''{1}'' (err = ''{2}'')" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX # VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX +#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX msgid "Cannot apply a regex filter to the property ''{0}'' (usually regex filters are applied to the codes, or a named property of the code system)" msgstr "" -#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE # VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE +#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE msgid "Found a circularity pointing to {0} processing ValueSet with pathway {1}" msgstr "" -#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED # VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED msgid "This include has some concepts with displays and some without - check that this is what is intended" msgstr "" -#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED # VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED msgid "This SNOMED-CT based include has some concepts with semantic tags (FSN terms) and some without (preferred terms) - check that this is what is intended (examples for FSN: {0} and examples for no FSN: {1})" msgstr "" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR msgid "Example System ''{0}'' specified, which is illegal. Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "Example System ''{0}'' specified, which is illegal. Concepts and Filters can''t be checked" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT msgid "Example System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "Example System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked" -#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION # VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION +#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION msgid "This value set has a single include with multiple imported value sets. Per issue https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179, there has been confusion in the past whether these value sets are unioned or intersectioned. If this value set is contained in a package published prior to March 31 2022, it will be treated as a union, otherwise it will be treated as an intersection. If want a union, split the value set imports across multiple includes" msgstr "Deze waardelijst heeft een enkele include met meerdere geimporteerde waardelijsten. Per issue https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179, is er onduidelijkheid geweest over of deze waardelijsten samen moeten worden genomen of juist de doorsnede hiervan. Als deze waardelijst stond in een package van voor 31 maart 2022, dan wordt deze als bundeling, anders als doorsnede. Als je een bundeling wilt, verdeel dan de waardelijst imports over meerdere includes" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS -msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it's a {1}" +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS +msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it''s a {1}" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE (!!when last translated was: The code {1} is not valid in the system {0}) #: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE -# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE msgid "The code ''{1}'' is not valid in the system {0} ({2})" msgstr "!!De code {1} is niet geldig in het systeem {0}" +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER (!!when last translated was: The code {2} is not valid in the system {0} version {1}) #: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER -# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER msgid "The code ''{2}'' is not valid in the system {0} version {1} ({2})" msgstr "!!De code {2} is niet geldig in het systeem {0} versie {1}" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute. To reference a contained code system, use the full CodeSystem URL and reference it using the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-system extension" msgstr "" -#: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES # VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES +#: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES msgid "The value set include has too many codes to validate ({0}), so each individual code has not been checked" msgstr "" -#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING # VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING -msgid "No System specified, so Concepts and Filters can't be checked" -msgstr "Geen System gespecificeerd, dus Concepts en Filters kunnen niet worden gecontroleerd" +#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING +msgid "No System specified, so Concepts and Filters can''t be checked" +msgstr "!!Geen System gespecificeerd, dus Concepts en Filters kunnen niet worden gecontroleerd" -#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE # VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE +#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE msgid "The value set import {0} points to a resource of type {1} which is not valid" msgstr "De waardelijst-import {0} wijst naar een resource van type {1} wat niet geldig is" -#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN # VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN +#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN msgid "The value set import {0} could not be found so cannot be checked" msgstr "De waardelijst-import {0} is niet gevonden dus kan niet worden gecontroleerd" +# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableValueSet profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile) #: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!Het ShareableValueSet profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Gepubliceerde waardelijsten ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableValueSet profiel" +# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not) #: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!Het ShareableValueSet profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde waardelijsten MOETEN zich houden aan het ShareableValueSet profiel" +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!Het ShareableValueSet profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde waardelijsten MOETEN zich houden aan het ShareableValueSet profiel" +# VALUESET_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableValueSet profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile) #: VALUESET_SHAREABLE_MISSING -# VALUESET_SHAREABLE_MISSING msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!Het ShareableValueSet profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Gepubliceerde waardelijsten ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableValueSet profiel" +# VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present) #: VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!Het ShareableValueSet profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde waardelijsten MOETEN zich houden aan het ShareableValueSet profiel" +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!Het ShareableValueSet profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde waardelijsten MOETEN zich houden aan het ShareableValueSet profiel" -#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING # VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING +#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING msgid "Required supplement not found: {1}" msgid_plural "Required supplements not found: {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +# VALUESET_TOO_COSTLY (!!when last translated was: The value set {0} has too many codes to display ({1})) #: VALUESET_TOO_COSTLY -# VALUESET_TOO_COSTLY msgid "The value set ''{0}'' expansion has too many codes to display ({1})" msgstr "!!De waardelijst {0} heeft teveel codes om weer te geven ({1})" -#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT # VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT +#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT msgid "The value set ''{0}'' expansion has {2} codes, which is too many to display ({1})" msgstr "" -#: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME # VALUESET_TOO_COSTLY_TIME +#: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME msgid "The value set ''{0}'' expansion took too long to process (>{1}sec)" msgstr "" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING msgid "Unknown System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "Onbekend system ''{0}'' gespecificeerd, dus Concepten en Filters kunnen niet worden gecontroleerd (Details: {1})" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER msgid "Unknown System/Version ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "Onbekend systeem/versie ''{0}'' gespecificeerd, dus Concepten en Filters kunnen niet worden gecontroleerd (Details: {1})" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is not known for the system ''{1}'', so may not be understood by the terminology ecosystem. Known properties for this system: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS msgid "No definition can be found for the system {1}, and the property ''{0}'' is not a generally known property, so the property might not be valid, or understood by the terminology ecosystem. In case it''s useful, the list of generally known properties for all systems is {2}" msgstr "" -#: Validation_BUNDLE_Message # Validation_BUNDLE_Message +#: Validation_BUNDLE_Message msgid "The first entry in a message must be a MessageHeader" msgstr "De eerste entry in een message moet een MessageHeader" +# Validation_VAL_Content_Unknown (!!when last translated was: Unrecognised Content {0}) #: Validation_VAL_Content_Unknown -# Validation_VAL_Content_Unknown msgid "Unrecognized Content {0}" msgstr "!!Niet-herkende content {0}" -#: Validation_VAL_NoType # Validation_VAL_NoType +#: Validation_VAL_NoType msgid "Unknown type {0}" msgstr "Onbekend type {0}" -#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple # Validation_VAL_Profile_MatchMultiple +#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple msgid "Profile {0}, Element matches more than one slice - {1}, {2}" msgstr "Profiel {0}, element komt overeen met meer dan een slice - {1}, {2}" -#: Validation_VAL_Profile_Maximum # Validation_VAL_Profile_Maximum +#: Validation_VAL_Profile_Maximum msgid "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgstr[0] "{3}: max toegestaan = {7}, maar gevonden {0} (uit {1})" msgstr[1] "{3}: max toegestaan = {7}, maar gevonden {0} (uit {1})" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum # Validation_VAL_Profile_Minimum +#: Validation_VAL_Profile_Minimum msgid "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgstr[0] "{3}: minimum vereist = {7}, maar gevonden {0} (uit {1})" msgstr[1] "{3}: minimum vereist = {7}, maar gevonden {0} (uit {1})" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE # Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE +#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE msgid "Slice ''{3}'': a matching slice is required, but not found (from {1}). Note that other slices are allowed in addition to this required slice" msgid_plural "Slice ''{3}'': minimum required = {0}, but only found {7} (from {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches # Validation_VAL_Profile_MultipleMatches +#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles among {0} choice: {1}" msgid_plural "Found multiple matching profiles among {0} choices: {1}" msgstr[0] "Meerdere overeenkomende profielen gevonden in {0} keuze: {1}" msgstr[1] "Meerdere overeenkomende profielen gevonden in {0} keuzes: {1}" -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax # Validation_VAL_Profile_NoCheckMax +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "{3}: {0} matches gevonden, maar kan max toegestaan niet controleren ({2}) vanwege missende slicing-validatie (uit {1})" msgstr[1] "{3}: {0} matches gevonden, maar kan max toegestaan niet controleren ({2}) vanwege missende slicing-validatie (uit {1})" -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin # Validation_VAL_Profile_NoCheckMin +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "{3}: {0} matches gevonden, maar kan min toegestaan niet controleren ({2}) vanwege missende slicing-validatie (uit {1})" msgstr[1] "{3}: {0} matches gevonden, maar kan min toegestaan niet controleren ({2}) vanwege missende slicing-validatie (uit {1})" -#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition # Validation_VAL_Profile_NoDefinition +#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition msgid "No definition found for resource type ''{0}''" msgstr "Geen definitie gevonden voor resourcetype ''{0}''" -#: Validation_VAL_Profile_NoMatch # Validation_VAL_Profile_NoMatch +#: Validation_VAL_Profile_NoMatch msgid "Unable to find a match for the specified profile among choices: {0}" msgstr "Kan geen overeenkomstig profiel vinden in de opties: {0}" -#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot # Validation_VAL_Profile_NoSnapshot +#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot msgid "StructureDefinition {0} has no snapshot - validation is against the snapshot, so it must be provided" msgstr "StructureDefinition {0} heeft geen snapshot - validatie is tegen de snapshot, dus deze is verplicht" +# Validation_VAL_Profile_NoType (!!when last translated was: The type of element {0} is not known, which is invalid. Valid types at this point are {1}) #: Validation_VAL_Profile_NoType -# Validation_VAL_Profile_NoType msgid "The type of element {0} is not known - it could not be determined from the information available. Valid types at this point are {1}" msgstr "!!Het type element {0} is onbekend, wat illegaal is. Geldige typen op dit moment zijn {1}" -#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed # Validation_VAL_Profile_NotAllowed +#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed msgid "This element is not allowed by the profile {0}" msgstr "Dit element is niet geldig volgens het profiel {0}" -#: Validation_VAL_Profile_NotSlice # Validation_VAL_Profile_NotSlice +#: Validation_VAL_Profile_NotSlice msgid "This element does not match any known slice {0} and slicing is CLOSED: {1}" msgstr "Dit element komt niet overeen met enige bekende slice {0} en slicing is GESLOTEN: {1}" -#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder # Validation_VAL_Profile_OutOfOrder +#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order (found after {2})" msgstr "Volgens het profiel {0}, staat element ''{1}'' niet op de juiste plaats (gevonden na {2})" -#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder # Validation_VAL_Profile_SliceOrder +#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order in ordered slice" msgstr "Volgens het profiel {0}, staat element ''{1}'' niet op de juiste plaats in de slices (volgorde is specifiek)" +# Validation_VAL_Profile_Unknown (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown) #: Validation_VAL_Profile_Unknown -# Validation_VAL_Profile_Unknown msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found" msgstr "!!Profiel-referentie ''{0}'' is niet gecontroleerd omdat deze onbekend is" -#: Validation_VAL_Profile_WrongType # Validation_VAL_Profile_WrongType +#: Validation_VAL_Profile_WrongType msgid "Specified profile type was ''{0}'' in profile ''{2}'', but found type ''{1}''" msgstr "Gespecificeerde profieltype was ''{0}'' in profiel ''{2}'', maar gevonden type ''{1}''" -#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 # Validation_VAL_Profile_WrongType2 +#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 msgid "Type mismatch processing profile {0} at path {1}: The element type is {4}, but the profile {3} is for a different type {2}" msgstr "Type komt niet overeen bij verwerken van profiel {0} bij pad {1}: Het elementtype is {4}, maar het profiel {3} is voor een ander type {2}" -#: Validation_VAL_Unknown_Profile # Validation_VAL_Unknown_Profile +#: Validation_VAL_Unknown_Profile msgid "Unknown profile {0}" msgstr "Onbekend profiel {0}" -#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ # Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ +#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ msgid "Version mismatch. The context has version {0} loaded, and the new content being loaded is version {1}" msgstr "Versies komen niet overeen. De context heeft versie {0} geladen en de nieuwe content die wordt geladen heeft versie {1}" -#: Wrong_namespace__expected_ # Wrong_namespace__expected_ +#: Wrong_namespace__expected_ msgid "Wrong namespace - expected ''{0}''" msgstr "Verkeerde namespace - verwacht ''{0}''" -#: Wrong_type_for_resource # Wrong_type_for_resource +#: Wrong_type_for_resource msgid "Wrong type for resource" msgstr "Verkeerd type voor resource" -#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND # XHTML_IDREF_NOT_FOUND +#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND msgid "The target of the HTML idref attribute ''{0}'' was not found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES # XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES +#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES msgid "Multiple matching targets for the HTML idref attribute ''{0}'' were found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID msgid "The data should be valid base64 content for a data: URL: {0}" msgstr "De data moet geldige base64 content zijn voor een data: URL: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA msgid "Comma found in data portion of data URL: {0}" msgstr "Komma gevonden in data deel van data URL: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE # XHTML_URL_DATA_MIMETYPE +#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE msgid "The mimetype portion of the data: URL is not valid ({1}) in URL: {0}" msgstr "Het mimetype-deel van de data: URL is ongeldig ({1}) in URL: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA # XHTML_URL_DATA_NO_DATA +#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA msgid "No data found in data: URL" msgstr "Geen data gevonden in data: URL" -#: XHTML_URL_EMPTY # XHTML_URL_EMPTY +#: XHTML_URL_EMPTY msgid "URL is empty" msgstr "URL is leeg" -#: XHTML_URL_INVALID # XHTML_URL_INVALID +#: XHTML_URL_INVALID msgid "The URL is not valid because ''({1})'': {0}" msgstr "De URL is ongeldig vanwege ''({1})'' : {0}" -#: XHTML_URL_INVALID_CHARS # XHTML_URL_INVALID_CHARS +#: XHTML_URL_INVALID_CHARS msgid "URL contains Invalid Character ({1})" msgid_plural "URL contains {0} Invalid Characters ({1})" msgstr[0] "URL bevat een ongeldig teken ({1})" msgstr[1] "URL bevat {0} ongeldige tekens ({1})" -#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal # XHTML_XHTML_Attribute_Illegal +#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal msgid "Invalid attribute name in the XHTML (''{0}'' on ''{1}'')" msgstr "Ongeldig attribuut in de XHTML (''{0}'' op ''{1}'')" -#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL # XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL +#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL msgid "Malformed XHTML: Found a DocType declaration, and these are not allowed (XXE security vulnerability protection)" msgstr "Misvormde XHTML: DocType declaratie gevonden en deze zijn niet toegestaan (bescherming tegen XXE veiligheidsrisico)" +# XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA (!!when last translated was: Invalid element name inside in a paragraph in the XHTML (''{0}'')) #: XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA -# XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA msgid "Invalid element name inside a paragraph in the XHTML (''{0}'')" msgstr "!!Ongeldige elementnaam binnen een paragraph in de XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Element_Illegal # XHTML_XHTML_Element_Illegal +#: XHTML_XHTML_Element_Illegal msgid "Invalid element name in the XHTML (''{0}'')" msgstr "Ongeldig element in de XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal # XHTML_XHTML_Entity_Illegal +#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal msgid "Invalid entity in the XHTML (''{0}'')" msgstr "Ongeldige entity in de XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal # XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal +#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal msgid "Invalid Image Reference in the XHTML (''{0}'')" msgstr "Ongeldige afbeeldingreferentie in de XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_NS_InValid # XHTML_XHTML_NS_InValid +#: XHTML_XHTML_NS_InValid msgid "Wrong namespace on the XHTML (''{0}'', should be ''{1}'')" msgstr "Verkeerde namespace op de XHTML (''{0}'', moet zijn ''{1}'')" -#: XHTML_XHTML_Name_Invalid # XHTML_XHTML_Name_Invalid +#: XHTML_XHTML_Name_Invalid msgid "Wrong name on the XHTML (''{0}'') - must start with div" msgstr "Verkeerde naam in de XHTML (''{0}'') - moet beginnen met div" -#: XSI_TYPE_UNNECESSARY # XSI_TYPE_UNNECESSARY +#: XSI_TYPE_UNNECESSARY msgid "xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" -#: XSI_TYPE_WRONG # XSI_TYPE_WRONG +#: XSI_TYPE_WRONG msgid "The xsi:type value ''{0}'' is wrong (should be ''{1}''). Note that xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" +# _DT_Fixed_Wrong (!!when last translated was: Value is ''{0}'' but must be ''{1}'') #: _DT_Fixed_Wrong -# _DT_Fixed_Wrong msgid "Value is ''{0}'' but must be ''{1}''{2}" msgstr "!!Waarde is ''{0}'' maar moet zijn ''{1}''" -#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ # _has_children__and_multiple_types__in_profile_ +#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ msgid "{0} has children ({1}) and multiple types ({2}) in profile {3}" msgstr "{0} heeft onderliggende elementen ({1}) en meerdere typen ({2}) in profiel {3}" -#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type # _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type +#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type msgid "{0} has children ({1}) for type {2} in profile {3}, but can''t find type" msgstr "{0} heeft onderliggende elementen ({1}) voor type {2} in profiel {3}, maar kan type niet vinden" -#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ # _has_no_children__and_no_types_in_profile_ +#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ msgid "{0} has no children ({1}) and no types in profile {2}" msgstr "{0} heeft geen onderliggende elementen ({1}) en geen typen in profiel {2}" -#: defined_in_the_profile # defined_in_the_profile +#: defined_in_the_profile msgid "Defined in the profile" msgstr "gedefinieerd in het profiel" -#: documentmsg # documentmsg +#: documentmsg msgid "(document)" msgstr "(document)" -#: element__null_ # element__null_ +#: element__null_ msgid "Element = null: {0}" msgstr "element = null: {0}" -#: element_id__null__on_ # element_id__null__on_ +#: element_id__null__on_ msgid "Element id = null: {0} on {1}" msgstr "element id = null: {0} op {1}" -#: error_writing_number__to_JSON # error_writing_number__to_JSON +#: error_writing_number__to_JSON msgid "Error writing number ''{0}'' to JSON" msgstr "fout bij schrijven van getal ''{0}'' in JSON" -#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing # getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing +#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing msgid "getSliceList should only be called when the element has slicing" msgstr "getSliceList moet alleen worden aangeroepen als het element slicing heeft" -#: needs_a_snapshot # needs_a_snapshot +#: needs_a_snapshot msgid "Needs a snapshot" msgstr "heeft snapshot nodig" -#: no_base_profile_provided # no_base_profile_provided +#: no_base_profile_provided msgid "No base profile provided" msgstr "geen basisprofiel gevonden" -#: no_derived_structure_provided # no_derived_structure_provided +#: no_derived_structure_provided msgid "No derived structure provided" msgstr "geen afgeleide structuur gevonden" -#: no_url_in_expand_value_set # no_url_in_expand_value_set +#: no_url_in_expand_value_set msgid "No url in expand value set" msgstr "geen url in expand waardelijst" -#: no_url_in_expand_value_set_2 # no_url_in_expand_value_set_2 +#: no_url_in_expand_value_set_2 msgid "No url in expand value set 2" msgstr "geen url in expand waardelijst 2" -#: no_value_set # no_value_set +#: no_value_set msgid "ValueSet has no url property" msgstr "waardelijst heeft geen url property" -#: not_done_yet_cant_fetch_ # not_done_yet_cant_fetch_ +#: not_done_yet_cant_fetch_ msgid "Not done yet: can''t fetch {0}" msgstr "nog niet gedaan: kan niet {0} ophalen" -#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for # not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for +#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for msgid "Not the right kind of structure to generate schematrons for" msgstr "niet de juiste structuur om schematrons voor te genereren" -#: null_min # null_min +#: null_min msgid "Null min" msgstr "null min" -#: reference_to__cannot_be_resolved # reference_to__cannot_be_resolved +#: reference_to__cannot_be_resolved msgid "reference to {0} cannot be resolved" msgstr "reference naar {0} kan niet worden gevonden" -#: type_on_first_differential_element # type_on_first_differential_element +#: type_on_first_differential_element msgid "Type on first differential element!" msgstr "type op eerste differential element!" -#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ # type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ +#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ msgid "Type on first snapshot element for {0} in {1} from {2}" msgstr "type op eerste snapshotelement voor {0} in {1} van {2}" -#: xml_attr_value_invalid # xml_attr_value_invalid +#: xml_attr_value_invalid msgid "The XML Attribute {0} has an invalid character" msgstr "Het XML attribuut {0} bevat een onjuist teken" -#: xml_encoding_invalid # xml_encoding_invalid +#: xml_encoding_invalid msgid "The XML encoding is invalid (must be UTF-8)" msgstr "De XML encoding is onjuist (moet UTF-8 zijn)" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/validator-messages-pt_BR.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/validator-messages-pt_BR.po new file mode 100644 index 000000000..d357b9edf --- /dev/null +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/validator-messages-pt_BR.po @@ -0,0 +1,5454 @@ + +# ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED +#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED +msgid "Code ''{0}#{1}'' is abstract, and not allowed in this context" +msgstr "" + +# ALL_OK +#: ALL_OK +msgid "All OK" +msgstr "" + +# ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY +#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY +msgid "Array cannot be empty - the property should not be present if it has no values" +msgstr "" + +# ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING +#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING +msgid "The element at {0} defines the slicing {1} but then an element in the slicing {2} tries to redefine the slicing to {3}" +msgstr "" + +# Adding_wrong_path +#: Adding_wrong_path +msgid "Adding wrong path" +msgstr "" + +# Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ +#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ +msgid "Adding wrong path - outcome.getPath() = {0}, resultPathBase = {1}" +msgstr "" + +# Adding_wrong_path_in_profile___vs_ +#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ +msgid "Adding wrong path in profile {0}: {1} vs {2}" +msgstr "" + +# All_observations_should_have_a_performer +#: All_observations_should_have_a_performer +msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a performer" +msgstr "" + +# All_observations_should_have_a_subject +#: All_observations_should_have_a_subject +msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a subject" +msgstr "" + +# All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod +#: All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod +msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have an effective[x] ({0})" +msgstr "" + +# Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ +#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ +msgid "Attempt to a slice an element that does not repeat: {0}/{1} from {2} in {3}, at element {4} (slice = {5})" +msgstr "" + +# Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type +#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type +msgid "Attempt to replace element name for a non-choice type" +msgstr "" + +# Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available +#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available +msgid "Attempt to use Terminology server when no Terminology server is available" +msgstr "" + +# Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated +#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated +msgid "Attempt to use a snapshot on profile ''{0}'' as {1} before it is generated" +msgstr "" + +# BINDING_ADDITIONAL +#: BINDING_ADDITIONAL +msgid "{0} specified in an additional binding" +msgstr "" + +# BINDING_MAX +#: BINDING_MAX +msgid "{0} specified in the max binding" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE +msgid "Found {0} matches for ''{1}'' in the bundle ({2})" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT +msgid "Found {0} matches for fragment {2} in resource ''{1}'' in the bundle ({3})" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED +msgid "Except for transactions and batches, each entry in a Bundle must have a fullUrl which is the identity of the resource in the entry" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES +msgid "The {1} resource matched more than one of the allowed profiles ({3})" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH +msgid "The {1} resource did not match any of the allowed profiles (Type {2}: {3})" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON +msgid "The {1} resource did not math the profile {2} because: {3}" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT +msgid "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there is a resource in the bundle with the same type and id, but it does not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (must be ``{3}``)" +msgid_plural "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there are {0} resources in the bundle with the same type and id, but they do not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (one of ``{3}``)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT +msgctxt "BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT" +msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG +msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the MessageHeader. Check that this is meant to be included (needed to process the message)" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 +msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Only Provenance is approved to be used this way (R4 section 3.3.1)" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 +msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Check whether this should be linked directly from the composition if it''s a source of narrative content" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU +msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it does not match the full target URL {2} by Bundle resolution rules" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU +msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it''s fullUrl {2} does not match the full target URL {3} by Bundle resolution rules" +msgstr "" + +# BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE +#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE +msgid "The fullUrl must be an absolute URL (not ''{0}'')" +msgstr "" + +# BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID +msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, but the resource has no id" +msgstr "" + +# BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID +msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, so it must end with the correct type and id (/{1}/{2})" +msgstr "" + +# BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES +msgid "The link relationship type ''{0}'' can only occur once" +msgstr "" + +# BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED +msgid "The link relationship type ''{0}'' used in search sets is prohibited in this context" +msgstr "" + +# BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL +msgid "External Stylesheets other than https://hl7.org/fhir/fhir.css SHOULD not be used" +msgstr "" + +# BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE +msgid "The stylesheet reference is not secure" +msgstr "" + +# BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE +msgid "The stylesheet reference is not a resolvable link" +msgstr "" + +# BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND +msgid "The stylesheet reference could not be resolved in this bundle" +msgstr "" + +# BUNDLE_LINK_UNKNOWN +#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN +msgid "The link relationship type ''{0}'' is unknown and not allowed in this context" +msgstr "" + +# BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES +#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES +msgid "The bundle contains no match for {1} by the rules of Bundle reference resolution, but it has multiple resources that match {0} by resource type and id" +msgstr "" + +# BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX +#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX +msgid "Bundle Rules index is invalid ({0})" +msgstr "" + +# BUNDLE_RULE_NONE +#: BUNDLE_RULE_NONE +msgid "No Rule" +msgstr "" + +# BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN +msgid "Bundle Rules profile {1} is unknown for {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_RULE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN +msgid "Bundle Rule refers to invalid resource {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE +msgid "SearchSet Bundle Entries must have resources" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID +msgid "Search results must have ids" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE +msgid "Unable to determine if this resource is a valid resource type for this search" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE +msgid "This is not a matching resource type for the specified search ({0} expecting {1})" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE +msgid "This is not a matching resource type for the specified search (is a search mode needed?) ({0} expecting {1})" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME +msgid "This is not an OperationOutcome ({0})" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_NOSELF +#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF +msgid "SearchSet Bundles should have a self link that specifies what the search was" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE +msgid "SearchSet bundles should have search modes on the entries" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD +#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD +msgid "No types could be determined from the search string, so the types can''t be checked" +msgstr "" + +# Bad_file_path_error +#: Bad_file_path_error +msgid "** Error: The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem. Please verify that this is valid file location **" +msgstr "" + +# Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ +#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ +msgid "Base & Derived profiles have different types ({0} = {1} vs {2} = {3})" +msgstr "" + +# Base_profile__has_no_type +#: Base_profile__has_no_type +msgid "Base profile {0} has no type" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical +msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless on the canonical server itself" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_Document +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document +msgid "The first entry in a document must be a composition" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch +#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch +msgid "Resource ID does not match the ID in the entry fullUrl (''{0}'' vs ''{1}'')" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl +msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless the resource id ({2}) also matches" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL +msgid "Specified logical model {1} not found for resource ''Binary/{0}''" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst +msgid "Documents or Messages must contain at least one entry" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource +msgid "No resource on first entry" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl +msgid "Bundle entry missing fullUrl" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL +msgid "Specified profile {2} not found for {0} resource of type ''{0}''" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE +msgid "No profile found for {0} resource of type ''{1}''" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound +msgctxt "Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound" +msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT +msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the Composition" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE +msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the MessageHeader, so its presence should be reviewed (is it needed to process the message?)" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_Type +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type +msgid "The type ''{0}'' is not valid - no resources allowed here (allowed = {1})" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 +msgid "The type ''{0}'' is not valid - must be {1} (allowed = {2})" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 +msgid "The type ''{1}'' is not valid - must be of type {2}" +msgid_plural "The type ''{1}'' is not valid - must be one of {0} types: {2}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing +msgid "Relative Reference appears inside Bundle whose entry is missing a fullUrl" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion +msgid "Entries matching fullURL {0} should declare meta/versionId because there are version-specific references" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_MultipleMatches +#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches +msgid "Multiple matches in bundle for reference {0}" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Not_Local +#: Bundle_BUNDLE_Not_Local +msgid "URN reference is not locally contained within the bundle {0}" +msgstr "" + +# Bundle_Document_Date_Missing +#: Bundle_Document_Date_Missing +msgid "A document must have a date (Bundle.timestamp)" +msgstr "" + +# Bundle_Document_Date_Missing_html +#: Bundle_Document_Date_Missing_html +msgid "[(type = ''document'') implies (meta.lastUpdated.hasValue())]" +msgstr "" + +# Bundle_MSG_Event_Count +#: Bundle_MSG_Event_Count +msgid "Expected {0} but found {1} event elements" +msgstr "" + +# CDATA_is_not_allowed +#: CDATA_is_not_allowed +msgid "CDATA is not allowed" +msgstr "" + +# CDA_UNKNOWN_TEMPLATE +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE +msgid "The CDA Template {0} is not known" +msgstr "" + +# CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT +msgid "The CDA Template {0} / {1} is not known" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG +msgid "The code system is complete, but the number of concepts ({0}) does not match the stated total number ({1})" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG +msgid "The code system is a fragment/example, but the number of concepts ({0}) exceeds or matches the stated total number ({1})" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO +msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn''t a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED +msgid "The code system says it has no content present, but concepts are found" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG +msgid "The code system supplement states the total number of concepts as {1}, but this is different to the underlying code system that states a value of {0}" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL +msgid "HL7 Defined CodeSystems SHALL have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD +msgid "HL7 Defined CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL +msgid "CodeSystems SHOULD NOT have a stated value for the {0} element when they are a supplement" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING +msgid "CodeSystem Supplements with a content value of ''supplement'' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG +msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of ''supplement''" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT +msgid "CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT +msgid "CodeSystem {0} is a supplement, so can''t be used as a value in Coding.system" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE +msgid "Review the All Codes Value Set - incomplete CodeSystems generally should not have an all codes value set specified" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 +msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 +msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system, and this one does not (''{0}'')" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK +msgid "CodeSystem {0} cannot be found, so can''t check if concepts are valid" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE +msgid "The code ''{1}'' is not declared in the base CodeSystem {0} so is not valid in the supplement" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP +msgid "The code system is marked as a supplement, but it does not define what code system it supplements" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION +#: CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION +msgid "The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} could not be found." +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH +#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH +msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but it is an expansion with the wrong number of concepts (found {2}, expected {3})" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG +msgid "The designation ''{0}'' has no use and is in the same language (''{2}''), so is not differentiated from the base display (''{1}'')" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG +msgid "The designation ''{0}'' has no use and no language, so is not differentiated from the base display (''{1}'')" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_NOT_CONTAINED +#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED +msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it''s generally best for them not to be contained resources" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI +msgid "Unknown CodeSystem Property ''{0}''. If you are creating your own property, do not create it in the HL7 namespace" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH +msgid "Wrong type ''{2}'': The code ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING +msgid "If the type is ''code'', then the valueSet property should be provided to clarify what kind of code will be found in the element" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE +msgid "A property is already defined with the code ''{0}''" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI +msgid "A property is already defined with the URI ''{0}''" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE +msgid "This property has only the standard code (''{0}'') but not the standard URI ''{1}'', so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE +msgid "The property ''{0}'' has no value, and cannot be understood" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK +#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK +msgid "The synonym ''{0}'' is not also defined in the code system. The Synonym property should only used to declare equivalence to other existing codes" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED +msgid "The property ''{0}'' has no definition in CodeSystem.property. Many terminology tools won''t know what to do with it" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE +msgid "This property has only a code (''{0}'') and not a URI, so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH +msgid "The URI ''{0}'' is normally assigned the code ''{1}''. Using the code ''{2}'' will usually create confusion in ValueSet filters etc" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH +msgid "Wrong type ''{2}'': The URI ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE +msgid "The property ''{0}'' has the invalid type ''{1}'', when it is defined to have the type ''{2}''" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING +msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY +#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY +msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be the ''primary designation'' for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_THO_CHECK +#: CODESYSTEM_THO_CHECK +msgid "Most code systems defined in HL7 IGs will need to move to THO later during the process. Consider giving this code system a THO URL now (See https://confluence.hl7.org/display/TSMG/Terminology+Play+Book, and/or talk to TSMG)" +msgstr "" + +# CODE_CASE_DIFFERENCE +#: CODE_CASE_DIFFERENCE +msgid "The code ''{0}'' differs from the correct code ''{1}'' by case. Although the code system ''{2}'' is case insensitive, implementers are strongly encouraged to use the correct case anyway" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID +msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS +msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID +msgid "The source display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE +msgid "Source Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the source codes cannot be checked" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING +msgid "No Source Code System, so the source codes cannot be checked" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE +msgid "Source Code System {0} is only supported on the terminology server, so the source codes are not validated for performance reasons" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN +msgid "The Source Code System {0} is not fully defined and populated, and no sourceScope is specified, so the source code checking will not be performed" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID +msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS +msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID +msgid "The target display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE +msgid "Target Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the target codes cannot be checked" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING +msgid "No Target Code System, so the target codes cannot be checked" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID +msgid "The code {0} is invalid in the system {1}" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID +msgid "The property code ''{0}'' is not known" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH +msgid "The type of this property should be {1} not {0}" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM +msgid "Since no system has been provided, a plain code cannot be used" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM +msgid "The code system {0} could not be found, so code values can''t be checked" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE +msgid "Target Code System {0} is only supported on the terminology server, so the target codes are not validated for performance reasons" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN +msgid "The Target Code System {0} is not fully defined and populated, and no targetScope is specified, so the target code checking will not be performed" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING +msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM +msgid "The code ''{1}'' comes from the system {0} which could not be found, so it''s not known whether it''s valid in the value set ''{2}''" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE +msgid "The code ''{1}'' in the system {0} is not valid in the value set ''{2}''" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +msgid "The code ''{2}'' in the system {0} version {1} is not valid in the value set ''{3}''" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES +#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES +msgid "The concept map has too many codes to validate ({0})" +msgstr "" + +# CONTAINED_ORPHAN_DOM3 +#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 +msgid "The contained resource ''{0}'' is not referenced to from elsewhere in the containing resource nor does it refer to the containing resource (dom-3)" +msgstr "" + +# CS_SCT_IPS_NOT_IPS +#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS +msgid "The Snomed CT code {0} ({1}) is not a member of the IPS free set" +msgstr "" + +# Can_only_specify_profile_in_the_context +#: Can_only_specify_profile_in_the_context +msgid "Can only specify profile in the context" +msgstr "" + +# Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ +#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ +msgid "Can''t have children on an element with a polymorphic type - you must slice and constrain the types first (sortElements: {0}:{1})" +msgstr "" + +# CapabalityStatement_CS_SP_WrongType +#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType +msgid "Type mismatch - SearchParameter ''{0}'' type is {1}, but type here is {2}" +msgstr "" + +# Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ +#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ +msgid "Circular snapshot references detected; cannot generate snapshot (stack = {0})" +msgstr "" + +# CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails +#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails +msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the include has extra details" +msgstr "" + +# CodeSystem_CS_VS_Invalid +#: CodeSystem_CS_VS_Invalid +msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a single include" +msgstr "" + +# CodeSystem_CS_VS_WrongSystem +#: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem +msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a matching system ({2})" +msgstr "" + +# Code_found_in_expansion_however_ +#: Code_found_in_expansion_however_ +msgid "Code found in expansion, however: {0}" +msgstr "" + +# Coding_has_no_system__cannot_validate +#: Coding_has_no_system__cannot_validate +msgid "Coding has no system. A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" +msgstr "" + +# Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +msgid "Contained resource does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')" +msgstr "" + +# Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile +#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile +msgid "Could not match discriminator ({0}) for slice {1} in profile {2} - the discriminator {3} does not have fixed value, binding or existence assertions" +msgid_plural "Could not match any discriminators ({1}) for slice {2} in profile {3} - None of the {0} discriminators {4} have fixed value, binding or existence assertions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# DISCRIMINATOR_BAD_PATH +#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH +msgid "Error processing path expression for discriminator: {0} (src = ''{1}'')" +msgstr "" + +# DUPLICATE_ID +#: DUPLICATE_ID +msgid "Duplicate id value ''{0}''" +msgstr "" + +# DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY +#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY +msgid "The JSON property ''{0}'' is a duplicate and will be ignored" +msgstr "" + +# Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ +#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ +msgid "Delimited versions have exact match for delimiter ''{0}'' : {1} vs {2}" +msgstr "" + +# Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed +#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed +msgid "Derived profile {0} has no derivation value and so can''t be processed" +msgstr "" + +# Derived_profile__has_no_type +#: Derived_profile__has_no_type +msgid "Derived profile {0} has no type" +msgstr "" + +# Details_for__matching_against_Profile_ +#: Details_for__matching_against_Profile_ +msgid "Details for {0} matching against profile {1}" +msgstr "" + +# Did_not_find_single_slice_ +#: Did_not_find_single_slice_ +msgid "Did not find single slice: {0}" +msgstr "" + +# Did_not_find_type_root_ +#: Did_not_find_type_root_ +msgid "Did not find type root: {0}" +msgstr "" + +# Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ +#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ +msgid "Differential in profile {5} does not have a slice at {6} (on {0}, position {1} of {2} / {3} / {4})" +msgstr "" + +# Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet +#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet +msgid "Differential walks into ''{0} (@ {1})'', but the base does not, and there is not a single fixed type. The type is {2}. This is not handled yet" +msgstr "" + +# Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 +#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 +msgid "Discriminator ({0}) is based on element existence, but slice {1} neither sets min>=1 or max=0" +msgstr "" + +# Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types +msgctxt "Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Discriminator ({1}) is based on type, but slice {2} in {3} has {0} types: {4}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types +msgid "Discriminator ({0}) is based on type, but slice {1} in {2} has no types" +msgstr "" + +# Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of +msgid "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" +msgid_plural "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of +msgid "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" +msgid_plural "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Does_not_match_slice_ +#: Does_not_match_slice_ +msgid "Does not match slice ''{0}'' (discriminator: {1})" +msgstr "" + +# Duplicate_Resource_ +#: Duplicate_Resource_ +msgid "Duplicate Resource {0} of type {3} (existing version {2}, new version {1})" +msgstr "" + +# ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +msgid "Error in constraint ''{0}'': {1}" +msgstr "" + +# ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE +#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE +msgid "The invariant {0} defined in the differential must have no source, or the source must be the same as the profile" +msgstr "" + +# ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT +msgid "The constraint ''{0}'' has an expression ''{1}'', which differs from the earlier expression provided of ''{2}'' (invariants are allowed to repeat, but cannot differ)" +msgstr "" + +# ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +msgid "Error in constraint ''{0}'' with expression ''{1}'': {2}" +msgstr "" + +# ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED +#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED +msgid "The constraint key ''{0}'' already exists in the base profile ''{1}''" +msgstr "" + +# ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION +#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION +msgid "The constraint ''{0}'' has no computable expression, so validators will not be able to check it" +msgstr "" + +# ED_INVARIANT_NO_KEY +#: ED_INVARIANT_NO_KEY +msgid "The constraint has no key, so the content cannot be validated" +msgstr "" + +# ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH +#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH +msgid "The path must be ''{0}'' not ''{1}'' when the type list is not constrained" +msgstr "" + +# ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR +#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR +msgid "Error in search expression ''{0}'': {1}" +msgstr "" + +# ELEMENT_CANNOT_BE_NULL +#: ELEMENT_CANNOT_BE_NULL +msgid "The element is not allowed to be ''null''" +msgstr "" + +# ERROR_GENERATING_SNAPSHOT +#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT +msgid "Error generating Snapshot: {0} (this usually arises from a problem in the differential)" +msgstr "" + +# EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE +msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot check whether the profile is valid or not at this time" +msgstr "" + +# EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE +msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot find that profile" +msgstr "" + +# EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER +msgid "The modifier extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" +msgstr "" + +# EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER +msgid "The extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" +msgstr "" + +# EXT_VER_URL_IGNORE +#: EXT_VER_URL_IGNORE +msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator has ignored the version and processed the extension anyway" +msgstr "" + +# EXT_VER_URL_MISLEADING +#: EXT_VER_URL_MISLEADING +msgid "The extension URL contains a ''|'' which makes it look like a versioned URL, but it''s not, and this is confusing for implementers" +msgstr "" + +# EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED +#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED +msgid "The extension URL must not contain a version" +msgstr "" + +# EXT_VER_URL_NO_MATCH +#: EXT_VER_URL_NO_MATCH +msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator wasn''t able to resolve this URL with or without version-based resolution" +msgstr "" + +# EXT_VER_URL_REVERSION +#: EXT_VER_URL_REVERSION +msgid "The extension URL must not contain a version. The extension was validated against version {0} of the extension" +msgstr "" + +# Element_must_have_some_content +#: Element_must_have_some_content +msgid "Element must have some content" +msgstr "" + +# Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ +#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ +msgid "Error at {0}#{1}: The target profile {2} is not a valid constraint on the base ({3})" +msgstr "" + +# Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ +msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has more than one type ''{2}''" +msgstr "" + +# Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ +msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has wrong type ''{2}''" +msgstr "" + +# Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ +#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ +msgid "Error at path {0}: Slice name must be ''{1}'' but is ''{2}''" +msgstr "" + +# Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 +msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.count() > 1" +msgstr "" + +# Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this +msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.path != ''$this''" +msgstr "" + +# Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type +msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.type != ''type''" +msgstr "" + +# Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true +msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.ordered = true" +msgstr "" + +# Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services +#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services +msgid "Error expanding ValueSet: running without terminology services" +msgstr "" + +# Error_generating_table_for_profile__ +#: Error_generating_table_for_profile__ +msgid "Error generating table for profile {0}: {1}" +msgstr "" + +# Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ +#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ +msgid "Error in profile {0} at {1}: Base isSummary = {2}, derived isSummary = {3}" +msgstr "" + +# Error_parsing_ +#: Error_parsing_ +msgid "Error parsing {0}:{1}" +msgstr "" + +# Error_parsing_JSON_ +#: Error_parsing_JSON_ +msgid "Error parsing JSON: {0}" +msgstr "" + +# Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean +msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a boolean" +msgstr "" + +# Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number +msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a number" +msgstr "" + +# Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string +msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a string" +msgstr "" + +# Error_parsing_Turtle_ +#: Error_parsing_Turtle_ +msgid "Error parsing Turtle: {0}" +msgstr "" + +# Error_parsing_XHTML_ +#: Error_parsing_XHTML_ +msgid "Error parsing XHTML: {0}" +msgstr "" + +# Error_reading__from_package__ +#: Error_reading__from_package__ +msgid "Error reading {0} from package {1}#{2}: {3}" +msgstr "" + +# Error_validating_code_running_without_terminology_services +#: Error_validating_code_running_without_terminology_services +msgid "Unable to validate code ''{0}'' in system ''{1}'' because the validator is running without terminology services" +msgstr "" + +# Extension_EXTM_Context_Wrong +#: Extension_EXTM_Context_Wrong +msgid "The modifier extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" +msgstr "" + +# Extension_EXTP_Context_Wrong +#: Extension_EXTP_Context_Wrong +msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Count_Mismatch +#: Extension_EXT_Count_Mismatch +msgid "Extensions count mismatch: expected {0} but found {1}" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Count_NotFound +#: Extension_EXT_Count_NotFound +msgid "Extension count mismatch: unable to find extension: {0}" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Fixed_Banned +#: Extension_EXT_Fixed_Banned +msgid "No extensions allowed, as the specified fixed value doesn''t contain any extensions" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Modifier_MismatchN +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN +msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is not labelled as a modifier, but the underlying extension is" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Modifier_MismatchY +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY +msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is labelled as a modifier, but the underlying extension is not" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Modifier_N +#: Extension_EXT_Modifier_N +msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as an extension (it''s a modifierExtension)" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Modifier_Y +#: Extension_EXT_Modifier_Y +msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as a modifierExtension (it''s a regular extension)" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Simple_ABSENT +#: Extension_EXT_Simple_ABSENT +msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Simple_WRONG +#: Extension_EXT_Simple_WRONG +msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value, not extensions" +msgstr "" + +# Extension_EXT_SubExtension_Invalid +#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid +msgid "Sub-extension url ''{0}'' is not defined by the Extension {1}" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Type +#: Extension_EXT_Type +msgid "The Extension ''{0}'' definition allows for the types {1} but found type {2}" +msgstr "" + +# Extension_EXT_URL_Absolute +#: Extension_EXT_URL_Absolute +msgid "Extension.url must be an absolute URL" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Unknown +#: Extension_EXT_Unknown +msgid "Unknown extension {0}" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Unknown_NotHere +#: Extension_EXT_Unknown_NotHere +msgid "The extension {0} could not be found so is not allowed here" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Url_NotFound +#: Extension_EXT_Url_NotFound +msgid "Extension.url is required in order to identify, use and validate the extension" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Version_Internal +#: Extension_EXT_Version_Internal +msgid "Extension url ''{0}'' evaluation state invalid" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Version_Invalid +#: Extension_EXT_Version_Invalid +msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Version ''{1}'')" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Version_InvalidId +#: Extension_EXT_Version_InvalidId +msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Element id ''{1}'')" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Version_NoChange +#: Extension_EXT_Version_NoChange +msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (Element id ''{1}'' is valid, but cannot be used in a cross-version paradigm because there has been no changes across the relevant versions)" +msgstr "" + +# Extension_PROF_Type +#: Extension_PROF_Type +msgid "The Profile ''{0}'' definition allows for the type {1} but found type {2}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS +msgid "Error in date arithmetic: Unable to subtract type {0} to {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS +msgid "Error in date arithmetic: Unable to add type {0} to {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY +msgid "Error in date arithmetic: attempt to add a definite quantity duration time unit {0}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT +msgid "Error in date arithmetic: unrecognized time unit {0}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_AS_COLLECTION +#: FHIRPATH_AS_COLLECTION +msgid "Attempt to use ''as()'' on more than one item (''{0}'', ''{1}'')" +msgstr "" + +# FHIRPATH_CANNOT_USE +#: FHIRPATH_CANNOT_USE +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Cannot use {0} in this context because {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_CANT_COMPARE +#: FHIRPATH_CANT_COMPARE +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Unable to compare values of type {0} and {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_CHECK_FAILED +#: FHIRPATH_CHECK_FAILED +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The check {0} failed" +msgstr "" + +# FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER +msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is a choice, but doesn''t have an .ofType() so that SQL view runners can pre-determine the full element name" +msgstr "" + +# FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER +msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is not a choice, but has an .ofType(). SQL view runners are likely to pre-determine an incorrect full element name" +msgstr "" + +# FHIRPATH_CODED_ONLY +#: FHIRPATH_CODED_ONLY +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, code, uri, Coding, CodeableConcept but found {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT +msgid "The context is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the context ({2})" +msgstr "" + +# FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT +msgid "The left side is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" +msgstr "" + +# FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT +msgid "The right side is inherently a collection, and so this expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" +msgstr "" + +# FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER +msgid "Parameter {1} is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the parameter value ({2})" +msgstr "" + +# FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY +#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal or date type but found {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DECIMAL_ONLY +#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal but found {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME +msgid "Invalid function name {0}() in discriminator" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST +msgid "Invalid expression syntax in discriminator (const)" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP +msgid "Invalid expression syntax in discriminator (group ''{0}'')" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +msgid "Unable to resolve discriminator in definitions: {0} in profile {1} on element {2}, looking in profile {3}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION +msgid "Unable to resolve discriminator {0} on {2} found in the definitions because the extension {1} wasn''t found in the profile {3}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES +msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} type profiles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES +msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} types" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED +msgid "Error in discriminator at {0}: found a sliced element while resolving the fixed value for one of the slices" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE +msgid "Error in discriminator at {0}: no children, no type" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE +msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - Type has no code on {0}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES +msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible types on {1} (can only be one)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE +msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - type on {0} is not Reference {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE +msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - no type on element {0}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE +msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - no type on element {0}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_FOCUS +#: FHIRPATH_FOCUS +msgctxt "FHIRPATH_FOCUS" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: focus for {0} can only have one value, but has {0} values" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES +#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES +msgid "Internal Error evaluating FHIRPath expression: No host services are provided ({0})" +msgstr "" + +# FHIRPATH_INVALID_TYPE +#: FHIRPATH_INVALID_TYPE +msgid "The type {0} is not valid" +msgstr "" + +# FHIRPATH_LEFT_VALUE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE +msgctxt "FHIRPATH_LEFT_VALUE" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {0} has the wrong type {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_LOCATION +#: FHIRPATH_LOCATION +msgid "(at {0})" +msgstr "" + +# FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION +#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION +msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there''s no mistakes in the expression syntax" +msgstr "" + +# FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED +#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} is not implemented" +msgstr "" + +# FHIRPATH_NO_COLLECTION +#: FHIRPATH_NO_COLLECTION +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a singleton value but found {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_NO_TYPE +#: FHIRPATH_NO_TYPE +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: No type provided at {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY +#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on integer, decimal or Quantity but found {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE +#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE +msgid "The type specified in ofType() is {1} which is not a possible candidate for the existing types ({0}) in the expression {2}. Check the paths and types to be sure this is what is intended" +msgstr "" + +# FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE +#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE +msgid "Error evaluating FHIRPath expression {0}: left and right operand have incompatible or invalid types ({1}, {2})" +msgstr "" + +# FHIRPATH_ORDERED_ONLY +#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collections" +msgstr "" + +# FHIRPATH_PARAM_WRONG +#: FHIRPATH_PARAM_WRONG +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The expression type {0} is not supported for parameter {1} on function {2}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY +#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on primitives" +msgstr "" + +# FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE +#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE +msgid "The variable ''{0}'' cannot be redefined" +msgstr "" + +# FHIRPATH_REFERENCE_ONLY +#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, uri, canonical or Reference but found {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +msgid "Problem with use of resolve() - profile {0} on {1} could not be resolved" +msgstr "" + +# FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET +msgctxt "FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible target type profiles on {1} (can only be one)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# FHIRPATH_RIGHT_VALUE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE +msgctxt "FHIRPATH_RIGHT_VALUE" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {0} has the wrong type {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY +#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collection of string, uri, code, id but found {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_STRING_SING_ONLY +#: FHIRPATH_STRING_SING_ONLY +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, url, code, id but found {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN +#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN +msgid "Unable to evaluate as a boolean: {0}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Invalid FHIR Constant {0}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT +msgid "Unknown context evaluating FHIRPath expression: {0}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT +msgid "Unknown context element evaluating FHIRPath expression: {0}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION +#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION +msgid "Reference to an unknown extension - double check that the URL ''{0}'' is correct" +msgstr "" + +# FHIRPATH_UNKNOWN_NAME +#: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The name ''{0}'' is not valid for any of the possible types: {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE +#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE +#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The parameter type {2} is not legal for {0} parameter {1}. expecting {3}" +msgstr "" + +# Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line +#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line +msgid "Expected {0} but found {1} line elements" +msgstr "" + +# Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family +msgid "Expected {0} but found {1} family elements" +msgstr "" + +# Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given +msgid "Expected {0} but found {1} given elements" +msgstr "" + +# Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix +msgid "Expected {0} but found {1} prefix elements" +msgstr "" + +# Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix +msgid "Expected {0} but found {1} suffix elements" +msgstr "" + +# Found__items_for__resolving_discriminator__from_ +#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ +msgid "Found {0} items for {1} resolving discriminator {2} from {3}" +msgstr "" + +# ILLEGAL_COMMENT_TYPE +#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE +msgid "The fhir_comments property must be an array of strings" +msgstr "" + +# ILLEGAL_PROPERTY +#: ILLEGAL_PROPERTY +msgid "The property ''{0}'' is invalid" +msgstr "" + +# INV_FAILED +#: INV_FAILED +msgid "Constraint failed: {0}" +msgstr "" + +# INV_FAILED_SOURCE +#: INV_FAILED_SOURCE +msgid "Constraint failed: {0} (defined in {1})" +msgstr "" + +# Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ +msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid character ''{2}''" +msgstr "" + +# Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ +msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid characters []" +msgstr "" + +# Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ +#: Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ +msgid "Invalid path ''{0}'' in input differential in {1}: must start with {2}.{3}" +msgstr "" + +# Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length +msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion exceeds 64 chars in length" +msgstr "" + +# Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ +msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion missing (''..'')" +msgstr "" + +# Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace +#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace +msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: no unicode whitespace" +msgstr "" + +# Internal_INT_Bad_Type +#: Internal_INT_Bad_Type +msgid "Unhandled fixed value type {0}" +msgstr "" + +# Internal_error___type_not_known_ +#: Internal_error___type_not_known_ +msgid "Internal error - type not known {0}" +msgstr "" + +# Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist +#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist +msgid "Invalid slicing: there is more than one type slice at {0}, but one of them ({1}) has min = 1, so the other slices cannot exist" +msgstr "" + +# JSON_COMMA_EXTRA +#: JSON_COMMA_EXTRA +msgid "There is an extra comma at the end of the {0} in the JSON" +msgstr "" + +# JSON_COMMA_MISSING +#: JSON_COMMA_MISSING +msgid "A Comma is missing in the JSON" +msgstr "" + +# JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED +#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED +msgid "Comments are not allowed in JSON" +msgstr "" + +# JSON_PROPERTY_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES +msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the name of the property" +msgstr "" + +# JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES +msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the value of the property ''{1}''" +msgstr "" + +# LIQUID_SYNTAX_COLON +#: LIQUID_SYNTAX_COLON +msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by '':''" +msgstr "" + +# LIQUID_SYNTAX_EXPECTING +#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING +msgid "Script {0}: Found ''{1}'' expecting ''{2}'' parsing cycle" +msgstr "" + +# LIQUID_SYNTAX_INCLUDE +#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE +msgid "Script {0}: Error reading include: {1}" +msgstr "" + +# LIQUID_SYNTAX_LOOP +#: LIQUID_SYNTAX_LOOP +msgid "Script {0}: Error reading loop: {1}" +msgstr "" + +# LIQUID_SYNTAX_NOTERM +#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM +msgid "Script {0}: Unterminated Liquid statement {1}" +msgstr "" + +# LIQUID_SYNTAX_NUMBER +#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER +msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by a number" +msgstr "" + +# LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED +#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED +msgid "Exception evaluating {0}: unexpected content at {1}" +msgstr "" + +# LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED +#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED +msgid "Script {0}: Found unterminated string parsing cycle" +msgstr "" + +# LIQUID_UNKNOWN_FILTER +#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER +msgid "Unknown Liquid filter ''{0}''" +msgstr "" + +# LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT +#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT +msgid "Script {0}: Unknown flow control statement ''{1}''" +msgstr "" + +# LIQUID_UNKNOWN_NOEND +#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND +msgid "Script {0}: Found end of script looking for {1}" +msgstr "" + +# LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX +#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX +msgid "Unexpected syntax parsing liquid statement" +msgstr "" + +# LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED +#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED +msgid "Liquid Exception: The variable ''{0}'' already has an assigned value" +msgstr "" + +# LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL +#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL +msgid "Liquid Exception: The variable name ''{0}'' cannot be used" +msgstr "" + +# LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH +msgid "The name ''{0}'' does not match the expected name ''{1}''" +msgstr "" + +# LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH +msgid "The QName ''{0}'' does not match the expected QName ''{1}''" +msgstr "" + +# Language_XHTML_Lang_Different1 +#: Language_XHTML_Lang_Different1 +msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has a lang ({1}), but they differ" +msgstr "" + +# Language_XHTML_Lang_Different2 +#: Language_XHTML_Lang_Different2 +msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has an xml:lang ({1}), but they differ" +msgstr "" + +# Language_XHTML_Lang_Missing1 +#: Language_XHTML_Lang_Missing1 +msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an lang or an xml:lang tag (needs both - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" +msgstr "" + +# Language_XHTML_Lang_Missing2 +#: Language_XHTML_Lang_Missing2 +msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have a lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" +msgstr "" + +# Language_XHTML_Lang_Missing3 +#: Language_XHTML_Lang_Missing3 +msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an xml:lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE +msgid "The code for this group stratifier has no match in the measure definition" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE +msgid "The code for this group is duplicated with another group" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE +msgid "The MeasureReport does not include a group for the group ''{0}''" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE +msgid "Group should have a code that matches the group definition in the measure" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE +msgid "None of the codes provided are usable for comparison - need both system and code on at least one code" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE +msgid "The code provided ({0}) does not match the code specified in the measure report ({1})" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH +#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH +msgid "Mismatch between count {0} and number of subjects {1}" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE +msgid "The code for this group population is duplicated with another group" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE +msgid "Group should have a code that matches the group population definition in the measure" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT +msgid "Count should be present for reports where type is not ''subject-list''" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS +msgid "Reports where type is not ''subject-list'' don''t have subjects listed" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE +msgid "The code for this group population has no match in the measure definition" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE +msgid "The code for this group has no match in the measure definition" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_M_SCORING_UNK +#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK +msgid "The scoring system in this measure is unknown, so the measureScore values cannot be checked" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_SCORE_FIXED +#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED +msgid "This value is fixed by the Measure to ''{0}''" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS +msgid "No measureScore when the scoring of the message is ''cohort''" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT +msgid "No measureScore when the type of the report is ''data-collection''" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED +msgid "A measureScore is required when the Measure.scoring={0}" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED +msgid "A measureScore for this Measure Scoring ({0}) should not have units" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED +msgid "A unit should be present when the scoring type is {0}" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 +msgid "The value is invalid - it must be between 0 and 1" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED +msgid "A value is required when the Measure.scoring = {0}" +msgstr "" + +# MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID +msgid "= Error in {0}: Compiled version of CQL is not valid" +msgstr "" + +# MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR +msgid "Error in {0}: ''{1}''" +msgstr "" + +# MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL +msgid "Multiple matching libraries found for the namespace {0}" +msgstr "" + +# MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND +msgid "No matching Library found for the namespace {0}" +msgstr "" + +# MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND +msgid "The function {1} does not exist in the library {0}" +msgstr "" + +# MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM +msgid "Error in {0}: No compiled version of CQL found" +msgstr "" + +# MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB +msgid "No CQL Libraries found on this Measure" +msgstr "" + +# MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB +msgid "If the CQL expression does not include a namespace, there can only be one Library for the measure" +msgstr "" + +# MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN +#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN +msgid "The expression language {0} is not supported, so can''t be validated" +msgstr "" + +# MEASURE_M_GROUP_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_CODE +msgid "Groups should have codes when there is more than one group" +msgstr "" + +# MEASURE_M_GROUP_POP +#: MEASURE_M_GROUP_POP +msgid "Measure Groups should have at least one population" +msgstr "" + +# MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE +msgid "A measure group population should have a code when there is more than one population" +msgstr "" + +# MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE +msgid "A measure group stratifier component should have a code when there is more than one population" +msgstr "" + +# MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE +msgid "A measure group stratifier should have a code when there is more than one population" +msgstr "" + +# MEASURE_M_LIB_UNKNOWN +#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN +msgid "The Library {0} could not be resolved, so expression validation may not be correct" +msgstr "" + +# MEASURE_M_NO_GROUPS +#: MEASURE_M_NO_GROUPS +msgid "A measure should contain at least one group" +msgstr "" + +# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" +msgstr "" + +# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" +msgstr "" + +# MEASURE_SHAREABLE_MISSING +#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING +msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "" + +# MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 +#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "" + +# MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED +#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED +msgid "The {0} {1} is deprecated" +msgstr "" + +# MSG_DEPENDS_ON_DRAFT +#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT +msgid "The {0} {1} is a draft resource" +msgstr "" + +# MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL +#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL +msgid "The {0} {1} is an experimental resource" +msgstr "" + +# MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION +#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION +msgid "extension" +msgstr "" + +# MSG_DEPENDS_ON_PROFILE +#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE +msgid "profile" +msgstr "" + +# MSG_DEPENDS_ON_RETIRED +#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED +msgid "The {0} {1} is retired" +msgstr "" + +# MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN +#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN +msgid "The {0} {1} is withdrawn" +msgstr "" + +# MSG_DEPRECATED +#: MSG_DEPRECATED +msgid "Reference to deprecated {2} {0}" +msgstr "" + +# MSG_DEPRECATED_SRC +#: MSG_DEPRECATED_SRC +msgid "Reference to deprecated {2} {0} from {1}" +msgstr "" + +# MSG_DRAFT +#: MSG_DRAFT +msgid "Reference to draft {2} {0}" +msgstr "" + +# MSG_DRAFT_SRC +#: MSG_DRAFT_SRC +msgid "Reference to draft {2} {0} from {1}" +msgstr "" + +# MSG_EXPERIMENTAL +#: MSG_EXPERIMENTAL +msgid "Reference to experimental {2} {0}" +msgstr "" + +# MSG_EXPERIMENTAL_SRC +#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC +msgid "Reference to experimental {2} {0} from {1}" +msgstr "" + +# MSG_RETIRED +#: MSG_RETIRED +msgid "Reference to retired {2} {0}" +msgstr "" + +# MSG_RETIRED_SRC +#: MSG_RETIRED_SRC +msgid "Reference to retired {2} {0} from {1}" +msgstr "" + +# MSG_WITHDRAWN +#: MSG_WITHDRAWN +msgid "Reference to withdrawn {2} {0}" +msgstr "" + +# MSG_WITHDRAWN_SRC +#: MSG_WITHDRAWN_SRC +msgid "Reference to withdrawn {2} {0} from {1}" +msgstr "" + +# MULTIPLE_LOGICAL_MODELS +#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS +msgctxt "MULTIPLE_LOGICAL_MODELS" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "{0} Logical Models found in supplied profiles, so unable to parse logical model (can only be one, found {1})" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Measure_MR_M_None +#: Measure_MR_M_None +msgid "No Measure is identified, so no validation can be performed against the Measure" +msgstr "" + +# Measure_MR_M_NotFound +#: Measure_MR_M_NotFound +msgid "The Measure ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the Measure" +msgstr "" + +# Meta_RES_Security_Duplicate +#: Meta_RES_Security_Duplicate +msgid "Duplicate Security Label {0}" +msgstr "" + +# MustSupport_VAL_MustSupport +#: MustSupport_VAL_MustSupport +msgid "The element {0} is not marked as ''mustSupport'' in the profile {1}. Consider not using the element, or marking the element as must-Support in the profile" +msgstr "" + +# NO_VALID_DISPLAY_FOUND +#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND +msgid "No valid Display Names found for {1}#{2} in the language {4}" +msgid_plural "No valid Display Names found for {1}#{2} in the languages {4}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Named_items_are_out_of_order_in_the_slice +#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice +msgid "Named items are out of order in the slice" +msgstr "" + +# No_ExpansionProfile_provided +#: No_ExpansionProfile_provided +msgid "No ExpansionProfile provided" +msgstr "" + +# No_Expansion_Parameters_provided +#: No_Expansion_Parameters_provided +msgid "No Expansion Parameters provided" +msgstr "" + +# No_Parameters_provided_to_expandVS +#: No_Parameters_provided_to_expandVS +msgid "No Parameters provided to expandVS" +msgstr "" + +# No_path_on_element_Definition__in_ +#: No_path_on_element_Definition__in_ +msgid "No path on element Definition {0} in {1}" +msgstr "" + +# No_path_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_on_element_in_differential_in_ +msgid "No path on element in differential in {0}" +msgstr "" + +# No_path_value_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ +msgid "No path value on element in differential in {0}" +msgstr "" + +# No_processing_instructions_allowed_in_resources +#: No_processing_instructions_allowed_in_resources +msgid "No processing instructions allowed in resources" +msgstr "" + +# No_reference_resolving_discriminator__from_ +#: No_reference_resolving_discriminator__from_ +msgid "No reference resolving discriminator {0} from {1}" +msgstr "" + +# No_type_found_on_ +#: No_type_found_on_ +msgid "No type found on ''{0}''" +msgstr "" + +# No_validator_configured +#: No_validator_configured +msgid "No validator configured" +msgstr "" + +# Node_type__is_not_allowed +#: Node_type__is_not_allowed +msgid "Node type {0} is not allowed" +msgstr "" + +# None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set +#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set +msgid "The provided code {2} was not found in the value set ''{1}''" +msgid_plural "None of the provided codes [{2}] are in the value set ''{1}''" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Not_done_yet +#: Not_done_yet +msgid "Not done yet" +msgstr "" + +# Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction +msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.checkFunction)" +msgstr "" + +# Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element +msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.conformsToProfile), when item is not an element" +msgstr "" + +# Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction +msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.executeFunction)" +msgstr "" + +# Not_done_yet__resolve__locally_2 +#: Not_done_yet__resolve__locally_2 +msgid "Not done yet - resolve {0} locally (2)" +msgstr "" + +# Not_handled_yet_sortElements_ +#: Not_handled_yet_sortElements_ +msgid "Not handled yet (sortElements: {0}:{1})" +msgstr "" + +# OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT +msgid "This object cannot be an keyed Array in Json because it does not have two children in the definitions (children = {0})" +msgstr "" + +# OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE +msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a choice - this is not supported (value property = {0})" +msgstr "" + +# OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST +msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a list - this is not supported (value property = {0})" +msgstr "" + +# OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME +msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the definition does not name the first child element as the key (children = {0})" +msgstr "" + +# OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE +msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the key property named in the definitions is not a primitive type (children = {0}, type = {1})" +msgstr "" + +# Object_must_have_some_content +#: Object_must_have_some_content +msgid "Object must have some content" +msgstr "" + +# PACKAGE_VERSION_MISMATCH +#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH +msgid "FHIR Version mismatch in package {0}: version is {2} but must be {1} (path: {3})" +msgstr "" + +# PATTERN_CHECK_STRING +#: PATTERN_CHECK_STRING +msgid "The pattern [{0}] defined in the profile {1} not found. Issues: {2}" +msgstr "" + +# PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE +#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE +msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that a value be present in this element" +msgstr "" + +# PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE +#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE +msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, the extension ''{2}'' must be present" +msgid_plural "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, one of the extensions ''{2}'' must be present" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Parser_Type__not_supported +#: Parser_Type__not_supported +msgid "Parser Type {0} not supported" +msgstr "" + +# Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ +#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ +msgid "Problem evaluating slicing expression for element in profile {0} path {1} (fhirPath = {2}): {3}" +msgstr "" + +# Problem_processing_expression__in_profile__path__ +#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ +msgid "Problem processing expression ''{0}'' in profile ''{1}'' at path ''{2}'': {3}" +msgstr "" + +# Profile_EXT_Not_Here +#: Profile_EXT_Not_Here +msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (based on context invariant ''{1}'')" +msgstr "" + +# Profile_VAL_MissingElement +#: Profile_VAL_MissingElement +msgid "Missing element ''{0}'' - required by fixed value assigned in profile {1}" +msgstr "" + +# Profile_VAL_NotAllowed +#: Profile_VAL_NotAllowed +msgid "The element {0} is present in the instance but not allowed in the applicable {1} specified in profile" +msgstr "" + +# Profile___Error_generating_snapshot +#: Profile___Error_generating_snapshot +msgid "Profile {0} ({1}). Error generating snapshot" +msgstr "" + +# Profile___base__could_not_be_resolved +#: Profile___base__could_not_be_resolved +msgid "Profile {0} ({1}) base {2} could not be resolved" +msgstr "" + +# Profile___element__Error_generating_snapshot_ +#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ +msgid "Profile {0} ({1}), element {2}. Error generating snapshot: {3}" +msgstr "" + +# Profile___has_no_base_and_no_snapshot +#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot +msgid "Profile {0} ({1}) has no base and no snapshot" +msgstr "" + +# Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ +#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ +msgid "Profile {0} does not match for {1} because of the following profile issues: {2}" +msgstr "" + +# Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ +msgid "Profile based discriminators must have a type ({0} in profile {1})" +msgstr "" + +# Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ +msgid "Profile based discriminators must have a type with a profile ({0} in profile {1})" +msgstr "" + +# Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile +#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile +msgctxt "Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Profile based discriminators must have only one type ({1} in profile {2}) but found {0} types" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS +#: QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS +msgid "The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} could not be found" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED +msgid "The derivation type ''{0}'' means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN +msgid "The derivation type ''{0}'' is unknown, which means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answerOptions, so this item must have some too" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not have this answerOption, so it is not valid" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this should be repeated here" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this item must also have a max length" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answer{2}, while this has answer{3}. This might be valid, but the vaidator can''t check that (yet?)" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}''. Is it intended to change this?" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the maxLength of ''{2}'', so the max length cannot be greater than that" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not repeat, so it cannot repeat here" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' is required, so it must be required here" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the type ''{2}'', and this cannot change to ''{3}''" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS +msgid "The validator can''t check derived item value set consistency (yet?)" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED +msgid "No item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}''" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE +msgid "The questionnaire ''{0}'' has no derivation type specified using the ''http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/questionnaire-derivationType'' extension, so derivation has not been checked" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE +msgid "The derivation extension has no value" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION +#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION +msgid "The questionnaire ''{0}'' referred to in the derivation could not be found" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_BadOption +#: Questionnaire_QR_Item_BadOption +msgid "The code ''{1}'' in the system ''{0}'' is not in the options value set ({2}) specified by the questionnaire. Terminology Error: {3}" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_Coding +#: Questionnaire_QR_Item_Coding +msgid "Error {0} validating Coding against Questionnaire Options" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions +msgid "Cannot validate Coding option because no option list is provided" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions +msgid "Cannot validate date answer option because no option list is provided" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_Display +#: Questionnaire_QR_Item_Display +msgid "Items not of type DISPLAY should not have items - linkId {0}" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_Group +#: Questionnaire_QR_Item_Group +msgid "Items of type group should not have answers" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer +#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer +msgid "Items not of type group should not have items outside answers (use answer.item not .item)" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions +msgid "Cannot validate integer answer option because no option list is provided" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_Missing +#: Questionnaire_QR_Item_Missing +msgid "No response answer found for required item ''{0}''" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding +msgid "The code {0}::{1} is not a valid option" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoDate +msgid "The date {0} is not a valid option" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger +msgid "The integer {0} is not a valid option" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoLinkId +#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId +msgid "No LinkId, so can''t be validated" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions +msgid "Cannot validate options because no option or options are provided" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding +msgid "Option list has no option values of type coding" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate +msgid "Option list has no option values of type date" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger +msgid "Option list has no option values of type integer" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString +msgid "Option list has no option values of type string" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime +msgid "Option list has no option values of type time" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoString +#: Questionnaire_QR_Item_NoString +msgid "The string {0} is not a valid option" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoTime +msgid "The time {0} is not a valid option" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoType +#: Questionnaire_QR_Item_NoType +msgid "Definition for item {0} does not contain a type" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NotEnabled +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled +msgid "Item has answer (2), even though it is not enabled {0}" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 +msgid "Item has answer, even though it is not enabled (item id = ''{0}'')" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NotFound +#: Questionnaire_QR_Item_NotFound +msgid "LinkId ''{0}'' not found in questionnaire" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA +msgid "Only one response answer item with this linkId allowed" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI +msgctxt "Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Only one response item with the linkId {1} allowed - found {0} items" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Questionnaire_QR_Item_Order +#: Questionnaire_QR_Item_Order +msgid "Structural Error: items are out of order" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions +msgid "Cannot validate string answer option because no option list is provided" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_Text +#: Questionnaire_QR_Item_Text +msgid "If text exists, it must match the questionnaire definition for linkId {0}" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions +msgid "Cannot validate time answer option because no option list is provided" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_WrongType +#: Questionnaire_QR_Item_WrongType +msgid "Answer value must be of the type {1}" +msgid_plural "Answer value must be one of the {0} types {1}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Questionnaire_QR_Q_None +#: Questionnaire_QR_Q_None +msgid "No questionnaire is identified, so no validation can be performed against the base questionnaire" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Q_NotFound +#: Questionnaire_QR_Q_NotFound +msgid "The questionnaire ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the base questionnaire" +msgstr "" + +# Questionnaire_Q_EnableWhen_After +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After +msgid "The target of this enableWhen rule ({0}) comes after the question itself" +msgstr "" + +# Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner +msgid "Questions with an enableWhen cannot refer to an inner question for it''s enableWhen condition" +msgstr "" + +# Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink +msgid "Questions with an enableWhen must have a value for the question link" +msgstr "" + +# Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget +msgid "Unable to find an item with the linkId ''{0}'' which is referenced in the enableWhen for ''{1}''" +msgstr "" + +# Questionnaire_Q_EnableWhen_Self +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self +msgid "Target for this question enableWhen can''t reference itself" +msgstr "" + +# REFERENCE_REF_QUERY_INVALID +#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID +msgid "The query part of the conditional reference is not a valid query string ({0})" +msgstr "" + +# REFERENCE_REF_SUSPICIOUS +#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS +msgid "The syntax of the reference ''{0}'' looks incorrect, and it should be checked" +msgstr "" + +# REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD +#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD +msgid "The type ''{2}'' is not a valid Target for the element {0} (must be {1})" +msgstr "" + +# RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE +msgid "The JSON element ''resourceType'' has the wrong JSON type: {0}" +msgstr "" + +# Reference_REF_Aggregation +#: Reference_REF_Aggregation +msgid "Reference is {0} which isn''t supported by the specified aggregation mode(s) for the reference ({1})" +msgstr "" + +# Reference_REF_BadTargetType +#: Reference_REF_BadTargetType +msgid "Invalid Resource target type. Found {0}, but expected one of ({1})" +msgstr "" + +# Reference_REF_BadTargetType2 +#: Reference_REF_BadTargetType2 +msgid "The type ''{0}'' implied by the reference URL {1} is not a valid Target for this element (must be one of {2})" +msgstr "" + +# Reference_REF_CantMatchChoice +#: Reference_REF_CantMatchChoice +msgid "Unable to find a match for profile {0} among choices: {1}" +msgstr "" + +# Reference_REF_CantMatchType +#: Reference_REF_CantMatchType +msgid "Unable to find a match for profile {0} (by type) among choices: {1}" +msgstr "" + +# Reference_REF_CantResolve +#: Reference_REF_CantResolve +msgid "Unable to resolve resource with reference ''{0}''" +msgstr "" + +# Reference_REF_CantResolveProfile +#: Reference_REF_CantResolveProfile +msgid "Unable to resolve the profile reference ''{0}''" +msgstr "" + +# Reference_REF_Format1 +#: Reference_REF_Format1 +msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id], or a search URL is allowed ([type]?parameters. Encountered {0})" +msgstr "" + +# Reference_REF_Format2 +#: Reference_REF_Format2 +msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id]. Encountered {0}" +msgstr "" + +# Reference_REF_MultipleMatches +#: Reference_REF_MultipleMatches +msgid "Found multiple matching profiles for {0} among choices: {1}" +msgstr "" + +# Reference_REF_NoDisplay +#: Reference_REF_NoDisplay +msgid "A Reference without an actual reference or identifier should have a display" +msgstr "" + +# Reference_REF_NoType +#: Reference_REF_NoType +msgid "Unable to determine type of target resource" +msgstr "" + +# Reference_REF_NotFound_Bundle +#: Reference_REF_NotFound_Bundle +msgid "Bundled or contained reference not found within the bundle/resource {0}" +msgstr "" + +# Reference_REF_ResourceType +#: Reference_REF_ResourceType +msgid "Matching reference for reference {0} has resourceType {1}" +msgstr "" + +# Reference_REF_WrongTarget +#: Reference_REF_WrongTarget +msgid "The type ''{0}'' is not a valid Target for this element (must be one of {1})" +msgstr "" + +# Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet +#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet +msgid "Reference {0} refers to a {1} not a ValueSet" +msgstr "" + +# Resource_RES_ID_Malformed_Chars +#: Resource_RES_ID_Malformed_Chars +msgid "Invalid Resource id: Invalid Characters (''{0}'')" +msgstr "" + +# Resource_RES_ID_Malformed_Length +#: Resource_RES_ID_Malformed_Length +msgid "Invalid Resource id: Too long ({0} chars)" +msgstr "" + +# Resource_RES_ID_Missing +#: Resource_RES_ID_Missing +msgid "Resource requires an id, but none is present" +msgstr "" + +# Resource_RES_ID_Prohibited +#: Resource_RES_ID_Prohibited +msgid "Resource has an id, but none is allowed" +msgstr "" + +# Resource_resolution_services_not_provided +#: Resource_resolution_services_not_provided +msgid "Resource resolution services not provided" +msgstr "" + +# Resource_type_mismatch_for___ +#: Resource_type_mismatch_for___ +msgid "Resource type mismatch for {0} / {1}" +msgstr "" + +# SCT_NO_MRCM +#: SCT_NO_MRCM +msgid "Not validated against the Machine Readable Concept Model (MRCM)" +msgstr "" + +# SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH +msgid "The kind {0} must be the same as the kind {1} in the base structure {3} (base type = {2})" +msgstr "" + +# SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH +msgid "The type {0} must be the same as the type in the base structure {1} that is being constrained" +msgstr "" + +# SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT +msgid "Review the extension type for {1}: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere" +msgstr "" + +# SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH +msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be ''element'' not ''fhirpath''" +msgstr "" + +# SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH +#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH +msgid "The structure definition constrains a kind of {0}, but has a different kind ({1})" +msgstr "" + +# SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES +#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES +msgid "The element {0} has a binding, and has multiple types subject to bindings ({1}). The binding will apply to all the types" +msgstr "" + +# SD_ED_BIND_NOT_VS +#: SD_ED_BIND_NOT_VS +msgid "The valueSet reference {1} on element {0} points to something that is not a value set ({2})" +msgstr "" + +# SD_ED_BIND_NO_BINDABLE +#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE +msgid "The element {0} has a binding, but no bindable types are present {1}" +msgstr "" + +# SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS +#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS +msgid "The valueSet reference {1} on element {0} could not be resolved" +msgstr "" + +# SD_ED_SHOULD_BIND +#: SD_ED_SHOULD_BIND +msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but no binding is present" +msgstr "" + +# SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS +#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS +msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but the binding has no value set" +msgstr "" + +# SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE +#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE +msgid "Type {0} does not allow for target Profiles" +msgstr "" + +# SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER +msgid "Profile {0} is for not for a modifier extension, but the {3} element is a modifier" +msgstr "" + +# SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE +msgid "Found profile {0}, but unable to determine the type it applies to" +msgstr "" + +# SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER +msgid "Profile {0} is for a modifier extension, but the {3} element is not a modifier" +msgstr "" + +# SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN +msgid "Unable to resolve profile {0}" +msgstr "" + +# SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG +msgid "Profile {0} is for type {1}, but the {3} element has type {2}" +msgstr "" + +# SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET +msgid "Profile {0} is for type {1}, which is not a {4} (which is required because the {3} element has type {2})" +msgstr "" + +# SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE +msgid "The type {0} is not in the list of allowed type {1} in the profile {2}" +msgid_plural "The type {0} is not in the list of allowed types {1} in the profile {2}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE +msgid "The base element has a fixed type of ''{0}'', so this element must have a fixed value of the same type, not ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT +#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT +msgid "The element definition for {1} has a property {0} which is not allowed in a profile" +msgstr "" + +# SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE +msgid "The base element has a pattern type of ''{0}'', so this element must have a pattern value of the same type, not ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_ELEMENT_REASON_DERIVED +#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED +msgid ", because the value must match the fixed value define in ''{0}''" +msgstr "" + +# SD_EXTENSION_URL_MISMATCH +#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH +msgid "The fixed value for the extension URL is {1} which doesn''t match the canonical URL {0}" +msgstr "" + +# SD_EXTENSION_URL_MISSING +#: SD_EXTENSION_URL_MISSING +msgid "The value of Extension.url is not fixed to the extension URL {0}" +msgstr "" + +# SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS +#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS +msgid "This element has a {0} but the types {1} do not make this kind of constraint relevant" +msgstr "" + +# SD_MUST_HAVE_DERIVATION +#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION +msgid "StructureDefinition {0} must have a derivation, since it has a baseDefinition" +msgstr "" + +# SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF +msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support. The inner must-supports will be ignored unless the element inherits must-support = true" +msgstr "" + +# SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT +msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support" +msgstr "" + +# SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION +msgid "The type is {0} so an extension context invariants should not be specified" +msgstr "" + +# SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION +msgid "The type is {0} so an extension context should not be specified" +msgstr "" + +# SD_NO_SLICING_ON_ROOT +#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT +msgid "Slicing is not allowed at the root of a profile" +msgstr "" + +# SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF +#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF +msgid "The element {0} has no assigned types, and no content reference" +msgstr "" + +# SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE +#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE +msgid "Snapshot for {1} element {0} has type.code without a value" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE +msgid "The profile ''{0}'' has a different base ''{1}'' from that expected ''{2}''" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE +msgid "The profile ''{0}'' is not marked as an obligation profile" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET +msgid "Unable to read a value from this extension" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND +msgid "The profile ''{0}'' could not be found" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION +msgid "Only profiles that constrain another profile can be marked as an obligation profile" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL +msgid "The element ''{0}'' has a property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING +msgid "The element ''{0}'' has a binding when the base element does not, and this is not allowed in Obligation profiles" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING +msgid "The element ''{0}'' has a binding property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE +msgid "The element ''{0}'' has an additional binding purpose of ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH +msgid "The element ''{0}'' has a different binding strength (''{1}'') from the base (''{2}'') which is not allowed in Obligation profiles" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG +msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn''t match the base path ''{2}''" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN +msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it''s correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED +msgid "The element ''{0}'' has no equivalent in the profile ''{1}'' on which this Obligation Profile is based" +msgstr "" + +# SD_PATH_TYPE_MISMATCH +#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH +msgid "The path {1} must start with the type of the structure {0}" +msgstr "" + +# SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES +#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES +msgid "The type {0} must not be the same as the type in the base structure {1} that is being specialised" +msgstr "" + +# SD_TYPE_MISSING +#: SD_TYPE_MISSING +msgid "No type found" +msgstr "" + +# SD_TYPE_NOT_DERIVED +#: SD_TYPE_NOT_DERIVED +msgid "The type {0} can only be used as a type when constraining the base definition of the type" +msgstr "" + +# SD_TYPE_NOT_LOCAL +#: SD_TYPE_NOT_LOCAL +msgid "The type {0} is not legal because it is not defined in the FHIR specification. Other types must have a namespace on them" +msgstr "" + +# SD_TYPE_NOT_LOGICAL +#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL +msgid "The type {0} can only be defined if the kind is ''logical'' not {1}" +msgstr "" + +# SD_TYPE_NOT_MATCH_NS +#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS +msgid "The type namespace {0} SHOULD match the url namespace {1} for the definition of the type" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +msgid "The type definition ''{2}'' has a type parameter ''{3}'', which is not consistent with it''s ancestor type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +msgid "The type ''{0}'' is a reference to ''{1}'' which has a type parameter ''{2}'' with a base type of {3} but the type parameter provided is ''{4}'' which is not the right type" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +#: SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +msgid "The type definition ''{2}'' does not declare a type parameter, but it is derived from the type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +#: SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +msgid "The type definition ''{0}'' has the type parameter ''{1}'' but it is not a known type so derivation consistency cannot be checked" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +#: SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +msgid "The type ''{0}'' at {3} is a reference to ''{1}'' which needs a type parameter ''{2}'' but a type parameter is not provided for ''{2}''" +msgstr "" + +# SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +msgid "For the complex type {0}, consider using a pattern rather than a fixed value to avoid over-constraining the instance" +msgstr "" + +# SD_VALUE_TYPE_IILEGAL +#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL +msgid "The element {0} has a {1} of type {2}, which is not in the list of allowed types ({3})" +msgstr "" + +# SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT +msgid "The repeating element has a {1}. The {1} will apply to all the repeats (this has not been clear to all users)" +msgstr "" + +# SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET +msgid "The repeating element has a {1} value for a primitive type. The DotNet validator will not apply this to all the repeats - this is an error" +msgstr "" + +# SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG +msgid "The resource type {1} is not listed as a base in the SearchParameter this is derived from ({0})" +msgstr "" + +# SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG +msgid "The expression ''{2}'' is not compatible with the expression ''{1}'' in the derivedFrom SearchParameter {0}, and this likely indicates that the derivation relationship is not valid" +msgstr "" + +# SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS +#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS +msgid "When the SearchParameter has a type of ''composite'', then the SearchParameter must define two or more components" +msgstr "" + +# SEARCHPARAMETER_NOTFOUND +#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND +msgid "Unable to find the base Search Parameter {0} so can''t check that this SearchParameter is a proper derivation from it" +msgstr "" + +# SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG +msgid "The type {1} is different to the type {0} in the derivedFrom SearchParameter" +msgstr "" + +# SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR +#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR +msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags, which are not allowed for security reasons in this context" +msgstr "" + +# SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING +#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING +msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags. If this content is rendered to HTML without appropriate post-processing, it may be a security risk" +msgstr "" + +# SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED +#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED +msgid "Slicing cannot be evaluated: {0}" +msgstr "" + +# SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH +msgid "The parameter {0} refers to the variable {1} but it''s mode is {2} which is not the same as the mode required for the group {3}" +msgstr "" + +# SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND +#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND +msgid "The {1} parameter ''{0}'' was not found" +msgstr "" + +# SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH +msgid "The parameter ''{0}'' refers to the variable ''{1}'' but it''s type is ''{2}'' which is not compatible with the type required for the group ''{3}'', which is ''{4}'' (from map ''{5}'')" +msgstr "" + +# SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE +msgid "The group {0} has already been used with different parameters, so the type checking may be incorrect (other = [{1}]; this = [{2}])" +msgstr "" + +# SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE +#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE +msgid "The name {0} is already used" +msgstr "" + +# SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID +msgid "The group parameter {0} mode {1} isn''t valid" +msgstr "" + +# SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH +msgid "The type ''{0}'' has mode ''{1}'' which doesn''t match the structure definition mode of ''{2}''" +msgstr "" + +# SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE +msgid "Group {1} parameter {0} has no type, so the paths cannot be validated" +msgstr "" + +# SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED +msgid "The type {0} is not declared and is unknown" +msgstr "" + +# SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE +msgid "The type {0} which maps to the canonical URL {1} is not known, so the paths cannot be validated" +msgstr "" + +# SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE +msgid "The type {0} is not known, so the paths cannot be validated" +msgstr "" + +# SM_GROUP_NAME_DUPLICATE +#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE +msgid "The Group name ''{0}'' is already used" +msgstr "" + +# SM_IMPORT_NOT_FOUND +#: SM_IMPORT_NOT_FOUND +msgid "No maps were found to match {0} - validation may be wrong" +msgstr "" + +# SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE +#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE +msgid "A ruleId should only be provided when the rule mode is ''share''" +msgstr "" + +# SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND +msgid "Unable to find a default rule for the type pair source={0} and target={1}" +msgstr "" + +# SM_NAME_INVALID +#: SM_NAME_INVALID +msgid "The name {0} is not valid" +msgstr "" + +# SM_NO_LIST_MODE_NEEDED +#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED +msgid "A list mode should not be provided since this is a rule that can only be executed once" +msgstr "" + +# SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED +#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED +msgid "A list ruleId should not be provided since this is a rule that can only be executed once" +msgstr "" + +# SM_ORPHAN_GROUP +#: SM_ORPHAN_GROUP +msgid "The group {0} is not called successfully from within this mapping script, and does not have types on it''s inputs, so type verification is not possible" +msgstr "" + +# SM_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND +msgid "The group {0} could not be resolved" +msgstr "" + +# SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH +#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH +msgid "The group {0} is invoked using {1} parameters, but it actually takes {2} instead" +msgstr "" + +# SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT +msgid "The max value of {0} is redundant since the valid max is {0}" +msgstr "" + +# SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT +msgid "The min value of {0} is redundant since the valid min is {0}" +msgstr "" + +# SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED +#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED +msgid "The source statement doesn''t assign a variable to the source - check that this is what is intended" +msgstr "" + +# SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN +msgid "The source context {0} is not known at this point" +msgstr "" + +# SM_SOURCE_PATH_INVALID +#: SM_SOURCE_PATH_INVALID +msgid "The source path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" +msgstr "" + +# SM_SOURCE_TYPE_INVALID +#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID +msgid "The type {0} is not valid in the source context {1}. The possible types are [{2}]" +msgstr "" + +# SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND +msgid "No source type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" +msgstr "" + +# SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN +msgid "The target context ''{0}'' is not known at this point" +msgstr "" + +# SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED +#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED +msgid "When there is no transform, parameters can''t be provided" +msgstr "" + +# SM_TARGET_PATH_INVALID +#: SM_TARGET_PATH_INVALID +msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" +msgstr "" + +# SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES +#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES +msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which could be a reference to multiple elements ({3}). No further checking can be performed" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR +#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR +msgid "The FHIRPath expression passed as the evaluate parameter is invalid: {0}" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS +#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS +msgid "One or more parameters to the translate operation are missing (should be 3, was {0})" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED +#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED +msgid "Transform {0} not checked yet" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE +msgid "The {1} variable {0} type {2} is invalid - must be a primitive" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE +msgid "The {1} variable {2} is unknown for the transform {0}" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE +msgid "Transform {0} takes {1}-{2} parameter(s) but {3} were found" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE +msgid "Transform {0} takes {1} parameter(s) but {2} were found" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE +msgid "The parameter at index {0} could not be processed (type = {1})" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE +msgid "The value ''{0}'' for the output parameter is incorrect" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND +msgid "The map_uri ''{0}'' could not be resolved, so the map can''t be checked" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM +msgid "No value for the {0} parameter found" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE +msgid "The source variable {0} is unknown" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN +msgid "The type ''{0}'' is not known" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE +msgid "The value of the type parameter for {0} could not be processed" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE +msgid "The source variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED +msgid "The source value set includes one or more codes that the map does not translate: {0}" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET +msgid "The target variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG +msgid "The map produces one or more codes that the target value set does not include: {0}" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE +msgid "There was an error expanding the source value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET +msgid "There was an error expanding the target value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE +msgid "The source variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET +msgid "The target variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE +#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE +msgid "Multiple types are possible here ({0}) so further type checking is not possible" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND +msgid "No target type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" +msgstr "" + +# SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM +#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM +msgid "The generated snapshot has a different number of elements {1} than the originally provided snapshot {0}" +msgstr "" + +# SNAPSHOT_IS_EMPTY +#: SNAPSHOT_IS_EMPTY +msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing error logged elsewhere" +msgstr "" + +# STATUS_CODE_HINT +#: STATUS_CODE_HINT +msgid "The code is {0}" +msgstr "" + +# STATUS_CODE_HINT_CODE +#: STATUS_CODE_HINT_CODE +msgid "The code ''{1}'' is {0}" +msgstr "" + +# STATUS_CODE_WARNING +#: STATUS_CODE_WARNING +msgid "The code is valid but is {0}" +msgstr "" + +# STATUS_CODE_WARNING_CODE +#: STATUS_CODE_WARNING_CODE +msgid "The code ''{1}'' is valid but is {0}" +msgstr "" + +# Same_id_on_multiple_elements__in_ +#: Same_id_on_multiple_elements__in_ +msgid "Same id ''{0}'' on multiple elements {1}/{2} in {3}" +msgstr "" + +# Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ +#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ +msgid "Slice encountered midway through set (path = {0}, id = {1}); {2}" +msgstr "" + +# Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ +msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - discriminator @ {2} ({3})" +msgstr "" + +# Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ +msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - order @ {2} ({3})" +msgstr "" + +# Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ +msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - rule @ {2} ({3})" +msgstr "" + +# StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ +#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ +msgid "StructureDefinition {0} at {1}: invalid constrained type {2} from {3} in {4}" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT +msgid "Could not confirm that the codes provided are from the extensible value set {0} because there is no terminology service" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ +msgid "Could not confirm that the codes provided are from the required value set {0} because there is no terminology service" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES +msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({1})" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN +msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({2}); {1} was chosen as the most appropriate" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS +msgid "The system URL ''{0}'' wrongly starts with https: not http:" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE +msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn''t provide any codes so the code cannot be validated" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE +msgid "A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD +msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be a reference to build.fhir.org. This may be the correct reference: {1}" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML +msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be to an HTML page. This may be the correct reference: {1}" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID +#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID +msgid "The OID ''{0}'' is not known, so the code can''t be validated" +msgstr "" + +# TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE +#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE +msgid "No valid coding was found for the value set ''{0}''" +msgstr "" + +# TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE +#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE +msgid "The server return null from a batch validation request" +msgstr "" + +# TYPE_CHECKS_FIXED_CC +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC +msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" +msgstr "" + +# TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US +msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" +msgstr "" + +# TYPE_CHECKS_PATTERN_CC +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC +msgid "The pattern [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" +msgstr "" + +# TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US +msgid "The pattern [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE +msgid "Canonical URLs must be absolute URLs if they are not fragment references ({0})" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED +msgid "Canonical URLs in contained resources must be absolute URLs if present ({0})" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT +msgid "Attachments have data and/or url, or else SHOULD have either contentType and/or language" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER +msgid "Attachment size cannot be checked because the validator has not been set up to access the network (url = {0})" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT +msgid "Stated Attachment Size {0} does not match actual attachment size {1}" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID +msgid "Stated Attachment Size {0} is not valid" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG +msgid "Attachment size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME +msgid "Attachment size cannot be checked because the validator doesn''t understand how to access {0}" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR +msgid "Attachment size cannot be checked because there was an error accesssing {0}: {1}" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR +msgid "Base64 encoded values are not allowed to contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING +msgid "Base64 encoded values SHOULD not contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG +msgid "Base64 size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS +msgid "There are multiple different potential matches for the url ''{0}''. It might be a good idea to fix to the correct version to reduce the likelihood of a wrong version being selected by an implementation/implementer. Using version ''{1}'', found versions: {2}" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE +msgid "Canonical URL ''{0}'' does not resolve" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC +msgid "Canonical URL ''{0}'' exists, but can''t be loaded, so it can''t be checked for validity" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE +msgid "Canonical URL ''{0}'' refers to a resource that has the wrong type. Found {1} expecting one of {2}" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS +msgid "Found {0} decimal places which exceeds the stated limit of {1} digits" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE +msgid "if identifier.system is ''urn:ietf:rfc:3986'', then the identifier.value must be a full URI (e.g. start with a scheme), not ''{0}''" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML +msgid "The markdown contains content that appears to be an embedded HTML tag starting at ''{0}''. This will (or SHOULD) be escaped by the presentation layer. The content should be checked to confirm that this is the desired behaviour" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION +msgid "Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2}" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT +msgid "Neither the element value ''{0}'' or the formatted value ''{1}'' meet {2} regex ''{3}''" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH +msgid "The maxValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the maximum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE +msgid "The maxValue in the profile has no code so the maximum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT +msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to maxValue unit {2} based on UCUM definitions; maximum value is not valid" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM +msgid "The maxValue in the profile has no system so the maximum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE +msgid "The maxValue in the profile doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC +msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the maximum value can''t be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH +msgid "The maxValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the maximum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE +msgid "The value has no code so the maximum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM +msgid "The value has no system so the maximum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE +msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG +msgid "The value in the instance ({2}) is greater than the specified maximum value ({3})" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM +msgid "The value in the instance ({0} {1}) is greater than the specified maxValue ({2} {3}) after UCUM conversion" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH +msgid "The minValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the minimum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE +msgid "The minValue in the profile has no code so the minimum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT +msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to minValue unit {2} based on UCUM definitions; minimum value is not valid" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM +msgid "The minValue in the profile has no system so the minimum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE +msgid "The minValue in the profile doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC +msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the minimum value can''t be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH +msgid "The minValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the minimum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE +msgid "The value has no code so the minimum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM +msgid "The value has no system so the minimum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE +msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG +msgid "The value in the instance ({2}) is less than the specified minimum value ({3})" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM +msgid "The value in the instance ({0} {1}) is less than the specified minValue ({2} {3}) after UCUM conversion" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY +msgid "Found {0} of type {2} in the profile validating a Quantity (so it must be a Quantity)" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS +msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT +msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit ''{1}'' SHOULD contain the annotation (it does not)" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT +msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit SHOULD contain the annotation" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE +msgid "Example URLs are not allowed in this context ({0})" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES +msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' resolves to multiple targets ({3})" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE +msgid "The Type specifier {1} specified an abstract type {0}" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE +msgid "The Type specifier {1} specified an invalid type {0}" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE +msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not abstract" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE +msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not valid" +msgstr "" + +# Terminology_PassThrough_TX_Message +#: Terminology_PassThrough_TX_Message +msgid "{0} (for ''{1}#{2}'')" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Binding_CantCheck +#: Terminology_TX_Binding_CantCheck +msgid "Binding by URI reference cannot be checked" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Binding_Missing +#: Terminology_TX_Binding_Missing +msgid "Binding for CodeableConcept {0} missing" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Binding_Missing2 +#: Terminology_TX_Binding_Missing2 +msgid "Binding for Coding {0} missing" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Binding_NoServer +#: Terminology_TX_Binding_NoServer +msgid "The value provided ([{0}]) could not be validated in the absence of a terminology server" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Binding_NoSource +#: Terminology_TX_Binding_NoSource +msgid "Binding for path {0} has no source, so can''t be checked" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Binding_NoSource2 +#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 +msgid "Binding has no source, so can''t be checked" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Code_ValueSet +#: Terminology_TX_Code_ValueSet +msgid "No code provided, and a code is required from the value set {0}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Code_ValueSetMax +#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax +msgid "No code provided, and a code must be provided from the value set {0} (max value set {1})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext +msgid "No code provided, and a code should be provided from the value set {0}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING +msgid "No code provided, and a code is required from the value set" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Coding_Count +#: Terminology_TX_Coding_Count +msgid "Expected {0} but found {1} coding elements" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Confirm_1_CC +#: Terminology_TX_Confirm_1_CC +msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding from this value set is required (class = {1})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Confirm_2_CC +#: Terminology_TX_Confirm_2_CC +msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) (class = {1})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Confirm_3_CC +#: Terminology_TX_Confirm_3_CC +msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding is recommended to come from this value set (class = {1})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Confirm_4a +#: Terminology_TX_Confirm_4a +msgid "The code provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Confirm_5 +#: Terminology_TX_Confirm_5 +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Confirm_6 +#: Terminology_TX_Confirm_6 +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Display_Wrong +#: Terminology_TX_Display_Wrong +msgid "Display should be ''{0}''" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Error_CodeableConcept +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept +msgid "Error {0} validating CodeableConcept" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max +msgid "Error {0} validating CodeableConcept using maxValueSet" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Error_Coding1 +#: Terminology_TX_Error_Coding1 +msgid "Error {0} validating Coding" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Error_Coding2 +#: Terminology_TX_Error_Coding2 +msgid "Error {0} validating Coding: {1}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_10 +#: Terminology_TX_NoValid_10 +msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_11 +#: Terminology_TX_NoValid_11 +msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2}), error = {3})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_12 +#: Terminology_TX_NoValid_12 +msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_13 +#: Terminology_TX_NoValid_13 +msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_14 +#: Terminology_TX_NoValid_14 +msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_15 +#: Terminology_TX_NoValid_15 +msgid "The value provided (''{0}'') could not be validated in the absence of a terminology server" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_16 +#: Terminology_TX_NoValid_16 +msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is required from this value set {2}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_17 +#: Terminology_TX_NoValid_17 +msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_18 +#: Terminology_TX_NoValid_18 +msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set{2}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_1_CC +#: Terminology_TX_NoValid_1_CC +msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding from this value set is required) (codes = {1})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_2_CC +#: Terminology_TX_NoValid_2_CC +msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) (codes = {1})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_3_CC +#: Terminology_TX_NoValid_3_CC +msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set (codes = {1})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_4 +#: Terminology_TX_NoValid_4 +msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_5 +#: Terminology_TX_NoValid_5 +msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_6 +#: Terminology_TX_NoValid_6 +msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_7 +#: Terminology_TX_NoValid_7 +msgid "None of the codes provided could be validated against the maximum value set {0}, (error = {2})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_8 +#: Terminology_TX_NoValid_8 +msgid "None of the codes provided are in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (codes = {1})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_9 +#: Terminology_TX_NoValid_9 +msgid "The code provided ({2}) could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_System_Invalid +#: Terminology_TX_System_Invalid +msgid "Invalid System URI: {0}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_System_Relative +#: Terminology_TX_System_Relative +msgid "Coding.system must be an absolute reference, not a local reference" +msgstr "" + +# Terminology_TX_System_Unknown +#: Terminology_TX_System_Unknown +msgid "Unknown Code System ''{0}''" +msgstr "" + +# Terminology_TX_System_ValueSet +#: Terminology_TX_System_ValueSet +msgid "Invalid System URI: {0} - cannot use a value set URI as a system" +msgstr "" + +# Terminology_TX_System_ValueSet2 +#: Terminology_TX_System_ValueSet2 +msgid "The Coding references a value set, not a code system (''{0}'')" +msgstr "" + +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound +#: Terminology_TX_ValueSet_NotFound +msgid "ValueSet ''{0}'' not found" +msgstr "" + +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS +#: Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS +msgid "Found a reference to a CodeSystem ''{0}'' where a ValueSet belongs" +msgstr "" + +# Text_should_not_be_present +#: Text_should_not_be_present +msgid "Text should not be present (''{0}'')" +msgstr "" + +# The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ +#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ +msgid "The base snapshot marks a slicing as closed, but the differential tries to extend it in {0} at {1} ({2})" +msgstr "" + +# This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace +#: This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace +msgid "This ''{0}'' cannot be parsed (no namespace on the XML Root element)" +msgstr "" + +# This_base_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ +msgid "This base property must be an Array, not {0}" +msgstr "" + +# This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name +#: This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name +msgid "This content cannot be parsed (no name)" +msgstr "" + +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +#: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized resource name ''{0}'')" +msgstr "" + +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ +#: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ +msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized XML Root element namespace/name ''{0}::{1}'')" +msgstr "" + +# This_element_does_not_match_any_known_slice_ +#: This_element_does_not_match_any_known_slice_ +msgid "This element does not match any known slice {0} (this may not be a problem, but you should check that it''s not intended to match a slice)" +msgstr "" + +# This_property_must_be__not_ +#: This_property_must_be__not_ +msgid "The property {2} must be {0}, not {1} (at {3})" +msgstr "" + +# This_property_must_be_a_Literal_not_ +#: This_property_must_be_a_Literal_not_ +msgid "This property must be a Literal, not {0}" +msgstr "" + +# This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ +#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ +msgid "This property must be a URI or bnode, not {0}" +msgstr "" + +# This_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_property_must_be_an_Array_not_ +msgid "The property {1} must be a JSON Array, not {0} (at {2})" +msgstr "" + +# This_property_must_be_an_object_not_ +#: This_property_must_be_an_object_not_ +msgid "This property must be an object, not {0} ({1} at {2})" +msgstr "" + +# This_property_must_be_an_simple_value_not_ +#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ +msgid "This property must be a simple value, not {0} ({1} at {2})" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid +msgid "The value ''{0}'' is not a valid Base64 value" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value +#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value +msgid "Boolean values must be ''true'' or ''false''" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Code_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS +msgid "The code ''{0}'' is not valid (whitespace rules)" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable +msgid "The value ''{0}'' is outside the range of reasonable years - check for data entry error" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex +msgid "The instant ''{0}'' is not valid (by regex)" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ +msgid "If a date has a time, it must have a timezone" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid +msgid "Not a valid date/time ({0})" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid +msgid "Not a valid date ({0})" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT +msgid "decimal value is greater than permitted maximum value of {0}" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT +msgid "decimal value is less than permitted minimum value of {0}" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range +msgid "The value ''{0}'' is outside the range of commonly/reasonably supported decimals" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid +msgid "The value ''{0}'' is not a valid decimal" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid +msgid "id value ''{0}'' is not valid" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System +#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System +msgid "Identifier.system must be an absolute reference, not a local reference" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid +msgid "Not a valid instant ({0})" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid +msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer64" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT +msgid "integer value is greater than permitted maximum value of {0}" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT +msgid "integer value is less than permitted minimum value of {0}" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 +msgid "value is less than permitted minimum value of 0" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 +msgid "value is less than permitted minimum value of 1" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid +msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_OID_Start +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start +msgid "OIDs must start with urn:oid:" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid +msgid "OIDs must be valid ({0})" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length +msgid "value is longer than permitted maximum length of {0}" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty +msgid "value cannot be empty" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex +msgid "Element value ''{0}'' does not meet regex ''{1}''" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type +msgid "Element value ''{0}'' does not meet {1} regex ''{2}''" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt +msgid "Primitive types must have a value or must have child extensions" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS +msgid "Primitive types should not only be whitespace" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_String_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length +msgid "value is longer than permitted maximum length of 1 MB (1048576 bytes)" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_String_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS +msgid "value should not start or finish with whitespace ''{0}''" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL +msgid "value should not be all whitespace ''{0}''" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid +msgid "Not a valid time ({0})" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_URI_OID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID +msgid "URI values cannot start with oid:" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID +msgid "URI values cannot start with uuid:" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_URI_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS +msgid "URI values cannot have whitespace(''{0}'')" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve +#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve +msgid "URL value ''{0}'' does not resolve" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat +msgid "UUIDs must start with urn:uuid:" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid +msgid "UUIDs must be valid and lowercase ({0})" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve +msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' does not resolve" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img +msgid "Image source ''{0}'' at ''{1}'' does not resolve" +msgstr "" + +# UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ +msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}''" +msgstr "" + +# UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS +msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the code system {1} was not found" +msgstr "" + +# UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS +msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the value set {1} was not found" +msgstr "" + +# UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV +#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV +msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can''t be validated (types = {0})" +msgstr "" + +# UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ +#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ +msgid "Unable to handle system {0} property filter with op = {1}" +msgstr "" + +# UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM +#: UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM +msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}''" +msgstr "" + +# UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT +#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT +msgid "Unable to resolve the content reference {0} on element {1} (path = {2}) in this context" +msgstr "" + +# UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE +#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE +msgid "The code system {1} referred to from value set {0} has a grammar, and the code might be valid in it" +msgstr "" + +# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED +#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED +msgid "The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {0}" +msgstr "" + +# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH +#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH +msgid "The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {0}" +msgstr "" + +# UNICODE_XML_BAD_CHARS +#: UNICODE_XML_BAD_CHARS +msgid "This content includes the character {1} (hex value). This character is illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" +msgid_plural "This content includes the characters {1} (hex values). These characters are illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# UNKNOWN_CODESYSTEM +#: UNKNOWN_CODESYSTEM +msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated" +msgstr "" + +# UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION +#: UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION +msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' version ''{1}'' could not be found, so the code cannot be validated. Valid versions: {2}" +msgstr "" + +# UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT +#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT +msgid "Unknown Code ''{0}'' in the system ''{1}'' version ''{2}'' - note that the code system is labeled as a fragment, so the code may be valid in some other fragment" +msgstr "" + +# UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE +msgid "Invalid JSON type {0} for the element {1}; valid types = {2}" +msgstr "" + +# UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG +msgid "Invalid type {2} for the element {1}; valid types = {3}, JSON type = {0}" +msgstr "" + +# UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +msgid "Unsupported: no properties with values found on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" +msgstr "" + +# UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +msgid "Unsupported property {3} on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_connect_to_terminology_server +#: Unable_to_connect_to_terminology_server +msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Error = {0}" +msgstr "" + +# Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ +#: Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ +msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}" +msgstr "" + +# Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ +msgid "Unable to find {0} resolving discriminator {1} from {2}" +msgstr "" + +# Unable_to_find_base__for_ +#: Unable_to_find_base__for_ +msgid "Unable to find base {0} for {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ +#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ +msgid "Unable to find base definition for logical model: {0} from {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_find_element_ +#: Unable_to_find_element_ +msgid "Unable to find element {0}" +msgstr "" + +# Unable_to_find_element__in_ +#: Unable_to_find_element__in_ +msgid "Unable to find element {0} in {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_find_element_with_id_ +#: Unable_to_find_element_with_id_ +msgid "Unable to find element with id ''{0}''" +msgstr "" + +# Unable_to_find_profile__at_ +#: Unable_to_find_profile__at_ +msgid "Unable to find profile ''{0}'' at {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_find_resourceType_property +#: Unable_to_find_resourceType_property +msgid "Unable to find resourceType property" +msgstr "" + +# Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ +msgid "Unable to find resource {0} at {1} resolving discriminator {2} from {3}" +msgstr "" + +# Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ +#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ +msgid "Unable to handle system {0} concept filter with op = {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_handle_system__filter_with_property__ +#: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ +msgid "Unable to handle system {0} filter with property = {1}, op = {2}" +msgstr "" + +# Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it +#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it +msgid "Unable to locate the profile ''{0}'' in order to validate against it" +msgstr "" + +# Unable_to_process_request_for_resource_for___ +#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ +msgid "Unable to process request for resource for {0} / {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_ +#: Unable_to_resolve_ +msgid "Unable to resolve the reference {0}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_actual_type_ +#: Unable_to_resolve_actual_type_ +msgid "Unable to resolve actual type {0}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_element__in_profile_ +#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ +msgid "Unable to resolve element {0} in profile {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ +#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ +msgid "Unable to resolve name reference {0} at path {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_profile__in_element_ +#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ +msgid "Unable to resolve profile {0} in element {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_reference_to_ +#: Unable_to_resolve_reference_to_ +msgid "Unable to resolve reference to {0}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set +#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set +msgid "Unable to resolve slice matching - no fixed value or required value set" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done +#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done +msgid "Unable to resolve slice matching - slice matching by value set not done" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_system__no_value_set +#: Unable_to_resolve_system__no_value_set +msgid "Unable to resolve system - no value set" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems +#: Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems +msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple systems" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports +msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has imports" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter +msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}: {4}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system +msgid "Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has no system" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system +msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has system {3} which could not be found, and the server returned error {4}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches +msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple matches: {2}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion +msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has no includes or expansion" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_value_Set_ +#: Unable_to_resolve_value_Set_ +msgid "A definition for the value Set ''{0}'' could not be found" +msgstr "" + +# Unable_to_validate_code_without_using_server +#: Unable_to_validate_code_without_using_server +msgid "Unable to validate code without using server because: {0}" +msgstr "" + +# Undefined_attribute__on__for_type__properties__ +#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ +msgid "Undefined attribute ''@{0}'' on {1} for type {2}" +msgstr "" + +# Undefined_element_ +#: Undefined_element_ +msgid "Undefined element ''{0}'' at {1}" +msgstr "" + +# Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ +msgid "Unexpected condition in differential: implicit slice name does not contain a valid type (''{0}''?) at {1}/{2}" +msgstr "" + +# Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ +msgid "Unexpected condition in differential: invalid type at {0}/{1}" +msgstr "" + +# Unexpected_datatype_for_rdfstype +#: Unexpected_datatype_for_rdfstype +msgid "Unexpected datatype for rdfs:type" +msgstr "" + +# Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile +#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile +msgid "Unhandled situation: resource is profiled to more than one option - cannot sort profile" +msgstr "" + +# Unknown_Code_in +#: Unknown_Code_in +msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}''" +msgstr "" + +# Unknown_Code_in_Version +#: Unknown_Code_in_Version +msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}'' version ''{2}''" +msgstr "" + +# Unknown_Data_format_ +#: Unknown_Data_format_ +msgid "Unknown Data format ''{0}''" +msgstr "" + +# Unknown_Date_format_ +#: Unknown_Date_format_ +msgid "Unknown Date format ''{0}''" +msgstr "" + +# Unknown_resource_type_missing_rdfstype +#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype +msgid "Unknown resource type (missing rdfs:type)" +msgstr "" + +# Unknown_type__at_ +#: Unknown_type__at_ +msgid "Unknown type {0} at {1}" +msgstr "" + +# Unrecognised_extension_context_ +#: Unrecognised_extension_context_ +msgid "Unrecognized extension context {0}" +msgstr "" + +# Unrecognised_predicate_ +#: Unrecognised_predicate_ +msgid "Unrecognized predicate ''{0}''" +msgstr "" + +# Unrecognised_property_ +#: Unrecognised_property_ +msgid "Unrecognized property ''{0}''" +msgstr "" + +# Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" +msgstr "" + +# Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ +msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - must have at least one coding - for discriminator ({0}) for slice {1}" +msgstr "" + +# Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ +msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - using text - for discriminator ({0}) for slice {1}" +msgstr "" + +# Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +msgid "Unsupported Identifier pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" +msgstr "" + +# Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ +msgid "Unsupported fixed pattern type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" +msgstr "" + +# Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ +msgid "Unsupported fixed value type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" +msgstr "" + +# Unsupported_version_R1 +#: Unsupported_version_R1 +msgid "Unsupported version R1" +msgstr "" + +# Unsupported_version_R2 +#: Unsupported_version_R2 +msgid "Unsupported version R2" +msgstr "" + +# Unsupported_version_R2B +#: Unsupported_version_R2B +msgid "Unsupported version R2B" +msgstr "" + +# Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element +#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element +msgid "Unexpected internal condition - no source on diff element" +msgstr "" + +# VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH +msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be ''{1}'' but ''{2}'' was found" +msgstr "" + +# VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 +msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be either ''{1}''or ''{2}'' but ''{3}'' was found" +msgstr "" + +# VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING +msgid "When HL7 is publishing a resource, the publisher must be provided, and for WG ''{0}'' it should be ''{1}''" +msgstr "" + +# VALIDATION_HL7_WG_NEEDED +#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED +msgid "When HL7 is publishing a resource, the owning committee must be stated using the {0} extension" +msgstr "" + +# VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN +#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN +msgid "The nominated WG ''{0}'' is unknown" +msgstr "" + +# VALIDATION_HL7_WG_URL +#: VALIDATION_HL7_WG_URL +msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the contact url should be ''{1}'' but it was not found" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN +#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN +msgid "Global Profile reference ''{0}'' from IG {1} could not be resolved, so has not been checked" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT +#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT +msgid "Invalid constraint in profile {0} at path {1} - cannot constrain to type {2} from base types {3}" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED +msgid "Profile {1} identifies {2} as a dependency (using the extension http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies), but this profile could not be found" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC +msgid "{0}: magic LOINC code {1} required, but not found (from {2}). Note that other Observation codes are allowed in addition to this required magic code" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION +msgid "Profile is for a different version of FHIR ({0}) so has been ignored" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST +msgid "Validate resource against profile {0}" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE +msgid "Validate resource against profile" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM +msgid "Validate resource against profile {0} - provided as bundle param" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP +msgid "Validate resource against profile {0} (per http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies in {1})" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL +msgid "Validate resource against profile {0} - a global profile in {1}" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META +msgid "Validate resource against profile {0} (per meta)" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS +msgid "Validate Observation against the {1} profile ({0}) which is required by the FHIR specification because the {2} code {3} was found" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK +msgid "Profile for this version of FHIR - all OK" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER +msgid "Profile is for this version of FHIR, but is an invalid type {0}" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR +msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and fetching it resulted in the error {1}" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK +msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the host {1} cannot be found" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY +msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the validator is set to not fetch unknown profiles" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT +msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' are not consistent" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT +msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' may not be consistent and should be reviewed" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_OP +#: VALUESET_BAD_FILTER_OP +msgid "The operation ''{0}'' is not allowed for property ''{1}'' in system ''{3}''. Allowed ops: {2}" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be either ''true'' or ''false'', not ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code, not ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be in the format system(|version)#code, not ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' is ''{1}'' which is not a valid code ({2})" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid date(/time), not ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a decimal value, not ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA +msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to ''in'' and ''not-in'', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be integer value, not ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3})" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3}). Note that this is change from the past; terminology servers are expected to still continue to support this filter" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' should be a valid regex, not ''{1}'' (err = ''{2}'')" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX +#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX +msgid "Cannot apply a regex filter to the property ''{0}'' (usually regex filters are applied to the codes, or a named property of the code system)" +msgstr "" + +# VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE +#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE +msgid "Found a circularity pointing to {0} processing ValueSet with pathway {1}" +msgstr "" + +# VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED +msgid "This include has some concepts with displays and some without - check that this is what is intended" +msgstr "" + +# VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED +msgid "This SNOMED-CT based include has some concepts with semantic tags (FSN terms) and some without (preferred terms) - check that this is what is intended (examples for FSN: {0} and examples for no FSN: {1})" +msgstr "" + +# VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR +msgid "Example System ''{0}'' specified, which is illegal. Concepts and Filters can''t be checked" +msgstr "" + +# VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT +msgid "Example System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked" +msgstr "" + +# VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION +#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION +msgid "This value set has a single include with multiple imported value sets. Per issue https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179, there has been confusion in the past whether these value sets are unioned or intersectioned. If this value set is contained in a package published prior to March 31 2022, it will be treated as a union, otherwise it will be treated as an intersection. If want a union, split the value set imports across multiple includes" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT +msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which has status ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND +msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}'' version ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND +msgid "No matching contained code system found for system ''{0}'' version ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT +msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT +msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which has status ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND +msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}''" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS +msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it''s a {1}" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND +msgid "No matching contained code system found for system ''{0}''" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT +msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE +#: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE +msgid "The code ''{1}'' is not valid in the system {0} ({2})" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +#: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +msgid "The code ''{2}'' is not valid in the system {0} version {1} ({2})" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE +msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG +msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute. To reference a contained code system, use the full CodeSystem URL and reference it using the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-system extension" +msgstr "" + +# VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES +#: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES +msgid "The value set include has too many codes to validate ({0}), so each individual code has not been checked" +msgstr "" + +# VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING +#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING +msgid "No System specified, so Concepts and Filters can''t be checked" +msgstr "" + +# VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE +#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE +msgid "The value set import {0} points to a resource of type {1} which is not valid" +msgstr "" + +# VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN +#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN +msgid "The value set import {0} could not be found so cannot be checked" +msgstr "" + +# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" +msgstr "" + +# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" +msgstr "" + +# VALUESET_SHAREABLE_MISSING +#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING +msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "" + +# VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 +#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "" + +# VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING +#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING +msgid "Required supplement not found: {1}" +msgid_plural "Required supplements not found: {1}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# VALUESET_TOO_COSTLY +#: VALUESET_TOO_COSTLY +msgid "The value set ''{0}'' expansion has too many codes to display ({1})" +msgstr "" + +# VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT +#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT +msgid "The value set ''{0}'' expansion has {2} codes, which is too many to display ({1})" +msgstr "" + +# VALUESET_TOO_COSTLY_TIME +#: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME +msgid "The value set ''{0}'' expansion took too long to process (>{1}sec)" +msgstr "" + +# VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING +msgid "Unknown System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" +msgstr "" + +# VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER +msgid "Unknown System/Version ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" +msgstr "" + +# VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY +msgid "The property ''{0}'' is not known for the system ''{1}'', so may not be understood by the terminology ecosystem. Known properties for this system: {2}" +msgstr "" + +# VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS +msgid "No definition can be found for the system {1}, and the property ''{0}'' is not a generally known property, so the property might not be valid, or understood by the terminology ecosystem. In case it''s useful, the list of generally known properties for all systems is {2}" +msgstr "" + +# Validation_BUNDLE_Message +#: Validation_BUNDLE_Message +msgid "The first entry in a message must be a MessageHeader" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Content_Unknown +#: Validation_VAL_Content_Unknown +msgid "Unrecognized Content {0}" +msgstr "" + +# Validation_VAL_NoType +#: Validation_VAL_NoType +msgid "Unknown type {0}" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_MatchMultiple +#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple +msgid "Profile {0}, Element matches more than one slice - {1}, {2}" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_Maximum +#: Validation_VAL_Profile_Maximum +msgid "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" +msgid_plural "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Validation_VAL_Profile_Minimum +#: Validation_VAL_Profile_Minimum +msgid "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" +msgid_plural "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE +#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE +msgid "Slice ''{3}'': a matching slice is required, but not found (from {1}). Note that other slices are allowed in addition to this required slice" +msgid_plural "Slice ''{3}'': minimum required = {0}, but only found {7} (from {1})" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Validation_VAL_Profile_MultipleMatches +#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches +msgid "Found multiple matching profiles among {0} choice: {1}" +msgid_plural "Found multiple matching profiles among {0} choices: {1}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Validation_VAL_Profile_NoCheckMax +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax +msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" +msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Validation_VAL_Profile_NoCheckMin +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin +msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" +msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Validation_VAL_Profile_NoDefinition +#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition +msgid "No definition found for resource type ''{0}''" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_NoMatch +#: Validation_VAL_Profile_NoMatch +msgid "Unable to find a match for the specified profile among choices: {0}" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_NoSnapshot +#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot +msgid "StructureDefinition {0} has no snapshot - validation is against the snapshot, so it must be provided" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_NoType +#: Validation_VAL_Profile_NoType +msgid "The type of element {0} is not known - it could not be determined from the information available. Valid types at this point are {1}" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_NotAllowed +#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed +msgid "This element is not allowed by the profile {0}" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_NotSlice +#: Validation_VAL_Profile_NotSlice +msgid "This element does not match any known slice {0} and slicing is CLOSED: {1}" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_OutOfOrder +#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder +msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order (found after {2})" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_SliceOrder +#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder +msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order in ordered slice" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_Unknown +#: Validation_VAL_Profile_Unknown +msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_WrongType +#: Validation_VAL_Profile_WrongType +msgid "Specified profile type was ''{0}'' in profile ''{2}'', but found type ''{1}''" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_WrongType2 +#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 +msgid "Type mismatch processing profile {0} at path {1}: The element type is {4}, but the profile {3} is for a different type {2}" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Unknown_Profile +#: Validation_VAL_Unknown_Profile +msgid "Unknown profile {0}" +msgstr "" + +# Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ +#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ +msgid "Version mismatch. The context has version {0} loaded, and the new content being loaded is version {1}" +msgstr "" + +# Wrong_namespace__expected_ +#: Wrong_namespace__expected_ +msgid "Wrong namespace - expected ''{0}''" +msgstr "" + +# Wrong_type_for_resource +#: Wrong_type_for_resource +msgid "Wrong type for resource" +msgstr "" + +# XHTML_IDREF_NOT_FOUND +#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND +msgid "The target of the HTML idref attribute ''{0}'' was not found in the resource" +msgstr "" + +# XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES +#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES +msgid "Multiple matching targets for the HTML idref attribute ''{0}'' were found in the resource" +msgstr "" + +# XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID +msgid "The data should be valid base64 content for a data: URL: {0}" +msgstr "" + +# XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA +msgid "Comma found in data portion of data URL: {0}" +msgstr "" + +# XHTML_URL_DATA_MIMETYPE +#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE +msgid "The mimetype portion of the data: URL is not valid ({1}) in URL: {0}" +msgstr "" + +# XHTML_URL_DATA_NO_DATA +#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA +msgid "No data found in data: URL" +msgstr "" + +# XHTML_URL_EMPTY +#: XHTML_URL_EMPTY +msgid "URL is empty" +msgstr "" + +# XHTML_URL_INVALID +#: XHTML_URL_INVALID +msgid "The URL is not valid because ''({1})'': {0}" +msgstr "" + +# XHTML_URL_INVALID_CHARS +#: XHTML_URL_INVALID_CHARS +msgid "URL contains Invalid Character ({1})" +msgid_plural "URL contains {0} Invalid Characters ({1})" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# XHTML_XHTML_Attribute_Illegal +#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal +msgid "Invalid attribute name in the XHTML (''{0}'' on ''{1}'')" +msgstr "" + +# XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL +#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL +msgid "Malformed XHTML: Found a DocType declaration, and these are not allowed (XXE security vulnerability protection)" +msgstr "" + +# XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA +#: XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA +msgid "Invalid element name inside a paragraph in the XHTML (''{0}'')" +msgstr "" + +# XHTML_XHTML_Element_Illegal +#: XHTML_XHTML_Element_Illegal +msgid "Invalid element name in the XHTML (''{0}'')" +msgstr "" + +# XHTML_XHTML_Entity_Illegal +#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal +msgid "Invalid entity in the XHTML (''{0}'')" +msgstr "" + +# XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal +#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal +msgid "Invalid Image Reference in the XHTML (''{0}'')" +msgstr "" + +# XHTML_XHTML_NS_InValid +#: XHTML_XHTML_NS_InValid +msgid "Wrong namespace on the XHTML (''{0}'', should be ''{1}'')" +msgstr "" + +# XHTML_XHTML_Name_Invalid +#: XHTML_XHTML_Name_Invalid +msgid "Wrong name on the XHTML (''{0}'') - must start with div" +msgstr "" + +# XSI_TYPE_UNNECESSARY +#: XSI_TYPE_UNNECESSARY +msgid "xsi:type is unnecessary at this point" +msgstr "" + +# XSI_TYPE_WRONG +#: XSI_TYPE_WRONG +msgid "The xsi:type value ''{0}'' is wrong (should be ''{1}''). Note that xsi:type is unnecessary at this point" +msgstr "" + +# _DT_Fixed_Wrong +#: _DT_Fixed_Wrong +msgid "Value is ''{0}'' but must be ''{1}''{2}" +msgstr "" + +# _has_children__and_multiple_types__in_profile_ +#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ +msgid "{0} has children ({1}) and multiple types ({2}) in profile {3}" +msgstr "" + +# _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type +#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type +msgid "{0} has children ({1}) for type {2} in profile {3}, but can''t find type" +msgstr "" + +# _has_no_children__and_no_types_in_profile_ +#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ +msgid "{0} has no children ({1}) and no types in profile {2}" +msgstr "" + +# defined_in_the_profile +#: defined_in_the_profile +msgid "Defined in the profile" +msgstr "" + +# documentmsg +#: documentmsg +msgid "(document)" +msgstr "" + +# element__null_ +#: element__null_ +msgid "Element = null: {0}" +msgstr "" + +# element_id__null__on_ +#: element_id__null__on_ +msgid "Element id = null: {0} on {1}" +msgstr "" + +# error_writing_number__to_JSON +#: error_writing_number__to_JSON +msgid "Error writing number ''{0}'' to JSON" +msgstr "" + +# getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing +#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing +msgid "getSliceList should only be called when the element has slicing" +msgstr "" + +# needs_a_snapshot +#: needs_a_snapshot +msgid "Needs a snapshot" +msgstr "" + +# no_base_profile_provided +#: no_base_profile_provided +msgid "No base profile provided" +msgstr "" + +# no_derived_structure_provided +#: no_derived_structure_provided +msgid "No derived structure provided" +msgstr "" + +# no_url_in_expand_value_set +#: no_url_in_expand_value_set +msgid "No url in expand value set" +msgstr "" + +# no_url_in_expand_value_set_2 +#: no_url_in_expand_value_set_2 +msgid "No url in expand value set 2" +msgstr "" + +# no_value_set +#: no_value_set +msgid "ValueSet has no url property" +msgstr "" + +# not_done_yet_cant_fetch_ +#: not_done_yet_cant_fetch_ +msgid "Not done yet: can''t fetch {0}" +msgstr "" + +# not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for +#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for +msgid "Not the right kind of structure to generate schematrons for" +msgstr "" + +# null_min +#: null_min +msgid "Null min" +msgstr "" + +# reference_to__cannot_be_resolved +#: reference_to__cannot_be_resolved +msgid "reference to {0} cannot be resolved" +msgstr "" + +# type_on_first_differential_element +#: type_on_first_differential_element +msgid "Type on first differential element!" +msgstr "" + +# type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ +#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ +msgid "Type on first snapshot element for {0} in {1} from {2}" +msgstr "" + +# xml_attr_value_invalid +#: xml_attr_value_invalid +msgid "The XML Attribute {0} has an invalid character" +msgstr "" + +# xml_encoding_invalid +#: xml_encoding_invalid +msgid "The XML encoding is invalid (must be UTF-8)" +msgstr "" + diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/validator-messages-en.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/validator-messages-en.po new file mode 100644 index 000000000..d357b9edf --- /dev/null +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/validator-messages-en.po @@ -0,0 +1,5454 @@ + +# ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED +#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED +msgid "Code ''{0}#{1}'' is abstract, and not allowed in this context" +msgstr "" + +# ALL_OK +#: ALL_OK +msgid "All OK" +msgstr "" + +# ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY +#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY +msgid "Array cannot be empty - the property should not be present if it has no values" +msgstr "" + +# ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING +#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING +msgid "The element at {0} defines the slicing {1} but then an element in the slicing {2} tries to redefine the slicing to {3}" +msgstr "" + +# Adding_wrong_path +#: Adding_wrong_path +msgid "Adding wrong path" +msgstr "" + +# Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ +#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ +msgid "Adding wrong path - outcome.getPath() = {0}, resultPathBase = {1}" +msgstr "" + +# Adding_wrong_path_in_profile___vs_ +#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ +msgid "Adding wrong path in profile {0}: {1} vs {2}" +msgstr "" + +# All_observations_should_have_a_performer +#: All_observations_should_have_a_performer +msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a performer" +msgstr "" + +# All_observations_should_have_a_subject +#: All_observations_should_have_a_subject +msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a subject" +msgstr "" + +# All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod +#: All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod +msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have an effective[x] ({0})" +msgstr "" + +# Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ +#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ +msgid "Attempt to a slice an element that does not repeat: {0}/{1} from {2} in {3}, at element {4} (slice = {5})" +msgstr "" + +# Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type +#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type +msgid "Attempt to replace element name for a non-choice type" +msgstr "" + +# Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available +#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available +msgid "Attempt to use Terminology server when no Terminology server is available" +msgstr "" + +# Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated +#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated +msgid "Attempt to use a snapshot on profile ''{0}'' as {1} before it is generated" +msgstr "" + +# BINDING_ADDITIONAL +#: BINDING_ADDITIONAL +msgid "{0} specified in an additional binding" +msgstr "" + +# BINDING_MAX +#: BINDING_MAX +msgid "{0} specified in the max binding" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE +msgid "Found {0} matches for ''{1}'' in the bundle ({2})" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT +msgid "Found {0} matches for fragment {2} in resource ''{1}'' in the bundle ({3})" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED +msgid "Except for transactions and batches, each entry in a Bundle must have a fullUrl which is the identity of the resource in the entry" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES +msgid "The {1} resource matched more than one of the allowed profiles ({3})" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH +msgid "The {1} resource did not match any of the allowed profiles (Type {2}: {3})" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON +msgid "The {1} resource did not math the profile {2} because: {3}" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT +msgid "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there is a resource in the bundle with the same type and id, but it does not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (must be ``{3}``)" +msgid_plural "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there are {0} resources in the bundle with the same type and id, but they do not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (one of ``{3}``)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT +msgctxt "BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT" +msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG +msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the MessageHeader. Check that this is meant to be included (needed to process the message)" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 +msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Only Provenance is approved to be used this way (R4 section 3.3.1)" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 +msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Check whether this should be linked directly from the composition if it''s a source of narrative content" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU +msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it does not match the full target URL {2} by Bundle resolution rules" +msgstr "" + +# BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU +msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it''s fullUrl {2} does not match the full target URL {3} by Bundle resolution rules" +msgstr "" + +# BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE +#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE +msgid "The fullUrl must be an absolute URL (not ''{0}'')" +msgstr "" + +# BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID +msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, but the resource has no id" +msgstr "" + +# BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID +msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, so it must end with the correct type and id (/{1}/{2})" +msgstr "" + +# BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES +msgid "The link relationship type ''{0}'' can only occur once" +msgstr "" + +# BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED +msgid "The link relationship type ''{0}'' used in search sets is prohibited in this context" +msgstr "" + +# BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL +msgid "External Stylesheets other than https://hl7.org/fhir/fhir.css SHOULD not be used" +msgstr "" + +# BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE +msgid "The stylesheet reference is not secure" +msgstr "" + +# BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE +msgid "The stylesheet reference is not a resolvable link" +msgstr "" + +# BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND +msgid "The stylesheet reference could not be resolved in this bundle" +msgstr "" + +# BUNDLE_LINK_UNKNOWN +#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN +msgid "The link relationship type ''{0}'' is unknown and not allowed in this context" +msgstr "" + +# BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES +#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES +msgid "The bundle contains no match for {1} by the rules of Bundle reference resolution, but it has multiple resources that match {0} by resource type and id" +msgstr "" + +# BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX +#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX +msgid "Bundle Rules index is invalid ({0})" +msgstr "" + +# BUNDLE_RULE_NONE +#: BUNDLE_RULE_NONE +msgid "No Rule" +msgstr "" + +# BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN +msgid "Bundle Rules profile {1} is unknown for {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_RULE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN +msgid "Bundle Rule refers to invalid resource {0}" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE +msgid "SearchSet Bundle Entries must have resources" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID +msgid "Search results must have ids" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE +msgid "Unable to determine if this resource is a valid resource type for this search" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE +msgid "This is not a matching resource type for the specified search ({0} expecting {1})" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE +msgid "This is not a matching resource type for the specified search (is a search mode needed?) ({0} expecting {1})" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME +msgid "This is not an OperationOutcome ({0})" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_NOSELF +#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF +msgid "SearchSet Bundles should have a self link that specifies what the search was" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE +msgid "SearchSet bundles should have search modes on the entries" +msgstr "" + +# BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD +#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD +msgid "No types could be determined from the search string, so the types can''t be checked" +msgstr "" + +# Bad_file_path_error +#: Bad_file_path_error +msgid "** Error: The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem. Please verify that this is valid file location **" +msgstr "" + +# Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ +#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ +msgid "Base & Derived profiles have different types ({0} = {1} vs {2} = {3})" +msgstr "" + +# Base_profile__has_no_type +#: Base_profile__has_no_type +msgid "Base profile {0} has no type" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical +msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless on the canonical server itself" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_Document +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document +msgid "The first entry in a document must be a composition" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch +#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch +msgid "Resource ID does not match the ID in the entry fullUrl (''{0}'' vs ''{1}'')" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl +msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless the resource id ({2}) also matches" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL +msgid "Specified logical model {1} not found for resource ''Binary/{0}''" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst +msgid "Documents or Messages must contain at least one entry" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource +msgid "No resource on first entry" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl +msgid "Bundle entry missing fullUrl" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL +msgid "Specified profile {2} not found for {0} resource of type ''{0}''" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE +msgid "No profile found for {0} resource of type ''{1}''" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound +msgctxt "Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound" +msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT +msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the Composition" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE +msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the MessageHeader, so its presence should be reviewed (is it needed to process the message?)" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_Type +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type +msgid "The type ''{0}'' is not valid - no resources allowed here (allowed = {1})" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 +msgid "The type ''{0}'' is not valid - must be {1} (allowed = {2})" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 +msgid "The type ''{1}'' is not valid - must be of type {2}" +msgid_plural "The type ''{1}'' is not valid - must be one of {0} types: {2}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing +msgid "Relative Reference appears inside Bundle whose entry is missing a fullUrl" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion +msgid "Entries matching fullURL {0} should declare meta/versionId because there are version-specific references" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_MultipleMatches +#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches +msgid "Multiple matches in bundle for reference {0}" +msgstr "" + +# Bundle_BUNDLE_Not_Local +#: Bundle_BUNDLE_Not_Local +msgid "URN reference is not locally contained within the bundle {0}" +msgstr "" + +# Bundle_Document_Date_Missing +#: Bundle_Document_Date_Missing +msgid "A document must have a date (Bundle.timestamp)" +msgstr "" + +# Bundle_Document_Date_Missing_html +#: Bundle_Document_Date_Missing_html +msgid "[(type = ''document'') implies (meta.lastUpdated.hasValue())]" +msgstr "" + +# Bundle_MSG_Event_Count +#: Bundle_MSG_Event_Count +msgid "Expected {0} but found {1} event elements" +msgstr "" + +# CDATA_is_not_allowed +#: CDATA_is_not_allowed +msgid "CDATA is not allowed" +msgstr "" + +# CDA_UNKNOWN_TEMPLATE +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE +msgid "The CDA Template {0} is not known" +msgstr "" + +# CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT +msgid "The CDA Template {0} / {1} is not known" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG +msgid "The code system is complete, but the number of concepts ({0}) does not match the stated total number ({1})" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG +msgid "The code system is a fragment/example, but the number of concepts ({0}) exceeds or matches the stated total number ({1})" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO +msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn''t a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED +msgid "The code system says it has no content present, but concepts are found" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG +msgid "The code system supplement states the total number of concepts as {1}, but this is different to the underlying code system that states a value of {0}" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL +msgid "HL7 Defined CodeSystems SHALL have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD +msgid "HL7 Defined CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL +msgid "CodeSystems SHOULD NOT have a stated value for the {0} element when they are a supplement" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING +msgid "CodeSystem Supplements with a content value of ''supplement'' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG +msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of ''supplement''" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT +msgid "CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT +msgid "CodeSystem {0} is a supplement, so can''t be used as a value in Coding.system" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE +msgid "Review the All Codes Value Set - incomplete CodeSystems generally should not have an all codes value set specified" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 +msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 +msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system, and this one does not (''{0}'')" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK +msgid "CodeSystem {0} cannot be found, so can''t check if concepts are valid" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE +msgid "The code ''{1}'' is not declared in the base CodeSystem {0} so is not valid in the supplement" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP +msgid "The code system is marked as a supplement, but it does not define what code system it supplements" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION +#: CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION +msgid "The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} could not be found." +msgstr "" + +# CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH +#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH +msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but it is an expansion with the wrong number of concepts (found {2}, expected {3})" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG +msgid "The designation ''{0}'' has no use and is in the same language (''{2}''), so is not differentiated from the base display (''{1}'')" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG +msgid "The designation ''{0}'' has no use and no language, so is not differentiated from the base display (''{1}'')" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_NOT_CONTAINED +#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED +msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it''s generally best for them not to be contained resources" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI +msgid "Unknown CodeSystem Property ''{0}''. If you are creating your own property, do not create it in the HL7 namespace" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH +msgid "Wrong type ''{2}'': The code ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING +msgid "If the type is ''code'', then the valueSet property should be provided to clarify what kind of code will be found in the element" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE +msgid "A property is already defined with the code ''{0}''" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI +msgid "A property is already defined with the URI ''{0}''" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE +msgid "This property has only the standard code (''{0}'') but not the standard URI ''{1}'', so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE +msgid "The property ''{0}'' has no value, and cannot be understood" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK +#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK +msgid "The synonym ''{0}'' is not also defined in the code system. The Synonym property should only used to declare equivalence to other existing codes" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED +msgid "The property ''{0}'' has no definition in CodeSystem.property. Many terminology tools won''t know what to do with it" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE +msgid "This property has only a code (''{0}'') and not a URI, so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH +msgid "The URI ''{0}'' is normally assigned the code ''{1}''. Using the code ''{2}'' will usually create confusion in ValueSet filters etc" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH +msgid "Wrong type ''{2}'': The URI ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE +msgid "The property ''{0}'' has the invalid type ''{1}'', when it is defined to have the type ''{2}''" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING +msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY +#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY +msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be the ''primary designation'' for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" +msgstr "" + +# CODESYSTEM_THO_CHECK +#: CODESYSTEM_THO_CHECK +msgid "Most code systems defined in HL7 IGs will need to move to THO later during the process. Consider giving this code system a THO URL now (See https://confluence.hl7.org/display/TSMG/Terminology+Play+Book, and/or talk to TSMG)" +msgstr "" + +# CODE_CASE_DIFFERENCE +#: CODE_CASE_DIFFERENCE +msgid "The code ''{0}'' differs from the correct code ''{1}'' by case. Although the code system ''{2}'' is case insensitive, implementers are strongly encouraged to use the correct case anyway" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID +msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS +msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID +msgid "The source display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE +msgid "Source Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the source codes cannot be checked" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING +msgid "No Source Code System, so the source codes cannot be checked" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE +msgid "Source Code System {0} is only supported on the terminology server, so the source codes are not validated for performance reasons" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN +msgid "The Source Code System {0} is not fully defined and populated, and no sourceScope is specified, so the source code checking will not be performed" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID +msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS +msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID +msgid "The target display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE +msgid "Target Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the target codes cannot be checked" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING +msgid "No Target Code System, so the target codes cannot be checked" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID +msgid "The code {0} is invalid in the system {1}" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID +msgid "The property code ''{0}'' is not known" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH +msgid "The type of this property should be {1} not {0}" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM +msgid "Since no system has been provided, a plain code cannot be used" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM +msgid "The code system {0} could not be found, so code values can''t be checked" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE +msgid "Target Code System {0} is only supported on the terminology server, so the target codes are not validated for performance reasons" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN +msgid "The Target Code System {0} is not fully defined and populated, and no targetScope is specified, so the target code checking will not be performed" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING +msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM +msgid "The code ''{1}'' comes from the system {0} which could not be found, so it''s not known whether it''s valid in the value set ''{2}''" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE +msgid "The code ''{1}'' in the system {0} is not valid in the value set ''{2}''" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +msgid "The code ''{2}'' in the system {0} version {1} is not valid in the value set ''{3}''" +msgstr "" + +# CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES +#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES +msgid "The concept map has too many codes to validate ({0})" +msgstr "" + +# CONTAINED_ORPHAN_DOM3 +#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 +msgid "The contained resource ''{0}'' is not referenced to from elsewhere in the containing resource nor does it refer to the containing resource (dom-3)" +msgstr "" + +# CS_SCT_IPS_NOT_IPS +#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS +msgid "The Snomed CT code {0} ({1}) is not a member of the IPS free set" +msgstr "" + +# Can_only_specify_profile_in_the_context +#: Can_only_specify_profile_in_the_context +msgid "Can only specify profile in the context" +msgstr "" + +# Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ +#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ +msgid "Can''t have children on an element with a polymorphic type - you must slice and constrain the types first (sortElements: {0}:{1})" +msgstr "" + +# CapabalityStatement_CS_SP_WrongType +#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType +msgid "Type mismatch - SearchParameter ''{0}'' type is {1}, but type here is {2}" +msgstr "" + +# Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ +#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ +msgid "Circular snapshot references detected; cannot generate snapshot (stack = {0})" +msgstr "" + +# CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails +#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails +msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the include has extra details" +msgstr "" + +# CodeSystem_CS_VS_Invalid +#: CodeSystem_CS_VS_Invalid +msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a single include" +msgstr "" + +# CodeSystem_CS_VS_WrongSystem +#: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem +msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a matching system ({2})" +msgstr "" + +# Code_found_in_expansion_however_ +#: Code_found_in_expansion_however_ +msgid "Code found in expansion, however: {0}" +msgstr "" + +# Coding_has_no_system__cannot_validate +#: Coding_has_no_system__cannot_validate +msgid "Coding has no system. A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" +msgstr "" + +# Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +msgid "Contained resource does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')" +msgstr "" + +# Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile +#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile +msgid "Could not match discriminator ({0}) for slice {1} in profile {2} - the discriminator {3} does not have fixed value, binding or existence assertions" +msgid_plural "Could not match any discriminators ({1}) for slice {2} in profile {3} - None of the {0} discriminators {4} have fixed value, binding or existence assertions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# DISCRIMINATOR_BAD_PATH +#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH +msgid "Error processing path expression for discriminator: {0} (src = ''{1}'')" +msgstr "" + +# DUPLICATE_ID +#: DUPLICATE_ID +msgid "Duplicate id value ''{0}''" +msgstr "" + +# DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY +#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY +msgid "The JSON property ''{0}'' is a duplicate and will be ignored" +msgstr "" + +# Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ +#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ +msgid "Delimited versions have exact match for delimiter ''{0}'' : {1} vs {2}" +msgstr "" + +# Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed +#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed +msgid "Derived profile {0} has no derivation value and so can''t be processed" +msgstr "" + +# Derived_profile__has_no_type +#: Derived_profile__has_no_type +msgid "Derived profile {0} has no type" +msgstr "" + +# Details_for__matching_against_Profile_ +#: Details_for__matching_against_Profile_ +msgid "Details for {0} matching against profile {1}" +msgstr "" + +# Did_not_find_single_slice_ +#: Did_not_find_single_slice_ +msgid "Did not find single slice: {0}" +msgstr "" + +# Did_not_find_type_root_ +#: Did_not_find_type_root_ +msgid "Did not find type root: {0}" +msgstr "" + +# Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ +#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ +msgid "Differential in profile {5} does not have a slice at {6} (on {0}, position {1} of {2} / {3} / {4})" +msgstr "" + +# Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet +#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet +msgid "Differential walks into ''{0} (@ {1})'', but the base does not, and there is not a single fixed type. The type is {2}. This is not handled yet" +msgstr "" + +# Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 +#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 +msgid "Discriminator ({0}) is based on element existence, but slice {1} neither sets min>=1 or max=0" +msgstr "" + +# Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types +msgctxt "Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Discriminator ({1}) is based on type, but slice {2} in {3} has {0} types: {4}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types +msgid "Discriminator ({0}) is based on type, but slice {1} in {2} has no types" +msgstr "" + +# Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of +msgid "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" +msgid_plural "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of +msgid "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" +msgid_plural "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Does_not_match_slice_ +#: Does_not_match_slice_ +msgid "Does not match slice ''{0}'' (discriminator: {1})" +msgstr "" + +# Duplicate_Resource_ +#: Duplicate_Resource_ +msgid "Duplicate Resource {0} of type {3} (existing version {2}, new version {1})" +msgstr "" + +# ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +msgid "Error in constraint ''{0}'': {1}" +msgstr "" + +# ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE +#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE +msgid "The invariant {0} defined in the differential must have no source, or the source must be the same as the profile" +msgstr "" + +# ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT +msgid "The constraint ''{0}'' has an expression ''{1}'', which differs from the earlier expression provided of ''{2}'' (invariants are allowed to repeat, but cannot differ)" +msgstr "" + +# ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +msgid "Error in constraint ''{0}'' with expression ''{1}'': {2}" +msgstr "" + +# ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED +#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED +msgid "The constraint key ''{0}'' already exists in the base profile ''{1}''" +msgstr "" + +# ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION +#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION +msgid "The constraint ''{0}'' has no computable expression, so validators will not be able to check it" +msgstr "" + +# ED_INVARIANT_NO_KEY +#: ED_INVARIANT_NO_KEY +msgid "The constraint has no key, so the content cannot be validated" +msgstr "" + +# ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH +#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH +msgid "The path must be ''{0}'' not ''{1}'' when the type list is not constrained" +msgstr "" + +# ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR +#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR +msgid "Error in search expression ''{0}'': {1}" +msgstr "" + +# ELEMENT_CANNOT_BE_NULL +#: ELEMENT_CANNOT_BE_NULL +msgid "The element is not allowed to be ''null''" +msgstr "" + +# ERROR_GENERATING_SNAPSHOT +#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT +msgid "Error generating Snapshot: {0} (this usually arises from a problem in the differential)" +msgstr "" + +# EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE +msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot check whether the profile is valid or not at this time" +msgstr "" + +# EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE +msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot find that profile" +msgstr "" + +# EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER +msgid "The modifier extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" +msgstr "" + +# EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER +msgid "The extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" +msgstr "" + +# EXT_VER_URL_IGNORE +#: EXT_VER_URL_IGNORE +msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator has ignored the version and processed the extension anyway" +msgstr "" + +# EXT_VER_URL_MISLEADING +#: EXT_VER_URL_MISLEADING +msgid "The extension URL contains a ''|'' which makes it look like a versioned URL, but it''s not, and this is confusing for implementers" +msgstr "" + +# EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED +#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED +msgid "The extension URL must not contain a version" +msgstr "" + +# EXT_VER_URL_NO_MATCH +#: EXT_VER_URL_NO_MATCH +msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator wasn''t able to resolve this URL with or without version-based resolution" +msgstr "" + +# EXT_VER_URL_REVERSION +#: EXT_VER_URL_REVERSION +msgid "The extension URL must not contain a version. The extension was validated against version {0} of the extension" +msgstr "" + +# Element_must_have_some_content +#: Element_must_have_some_content +msgid "Element must have some content" +msgstr "" + +# Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ +#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ +msgid "Error at {0}#{1}: The target profile {2} is not a valid constraint on the base ({3})" +msgstr "" + +# Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ +msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has more than one type ''{2}''" +msgstr "" + +# Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ +msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has wrong type ''{2}''" +msgstr "" + +# Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ +#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ +msgid "Error at path {0}: Slice name must be ''{1}'' but is ''{2}''" +msgstr "" + +# Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 +msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.count() > 1" +msgstr "" + +# Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this +msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.path != ''$this''" +msgstr "" + +# Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type +msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.type != ''type''" +msgstr "" + +# Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true +msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.ordered = true" +msgstr "" + +# Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services +#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services +msgid "Error expanding ValueSet: running without terminology services" +msgstr "" + +# Error_generating_table_for_profile__ +#: Error_generating_table_for_profile__ +msgid "Error generating table for profile {0}: {1}" +msgstr "" + +# Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ +#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ +msgid "Error in profile {0} at {1}: Base isSummary = {2}, derived isSummary = {3}" +msgstr "" + +# Error_parsing_ +#: Error_parsing_ +msgid "Error parsing {0}:{1}" +msgstr "" + +# Error_parsing_JSON_ +#: Error_parsing_JSON_ +msgid "Error parsing JSON: {0}" +msgstr "" + +# Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean +msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a boolean" +msgstr "" + +# Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number +msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a number" +msgstr "" + +# Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string +msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a string" +msgstr "" + +# Error_parsing_Turtle_ +#: Error_parsing_Turtle_ +msgid "Error parsing Turtle: {0}" +msgstr "" + +# Error_parsing_XHTML_ +#: Error_parsing_XHTML_ +msgid "Error parsing XHTML: {0}" +msgstr "" + +# Error_reading__from_package__ +#: Error_reading__from_package__ +msgid "Error reading {0} from package {1}#{2}: {3}" +msgstr "" + +# Error_validating_code_running_without_terminology_services +#: Error_validating_code_running_without_terminology_services +msgid "Unable to validate code ''{0}'' in system ''{1}'' because the validator is running without terminology services" +msgstr "" + +# Extension_EXTM_Context_Wrong +#: Extension_EXTM_Context_Wrong +msgid "The modifier extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" +msgstr "" + +# Extension_EXTP_Context_Wrong +#: Extension_EXTP_Context_Wrong +msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Count_Mismatch +#: Extension_EXT_Count_Mismatch +msgid "Extensions count mismatch: expected {0} but found {1}" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Count_NotFound +#: Extension_EXT_Count_NotFound +msgid "Extension count mismatch: unable to find extension: {0}" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Fixed_Banned +#: Extension_EXT_Fixed_Banned +msgid "No extensions allowed, as the specified fixed value doesn''t contain any extensions" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Modifier_MismatchN +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN +msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is not labelled as a modifier, but the underlying extension is" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Modifier_MismatchY +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY +msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is labelled as a modifier, but the underlying extension is not" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Modifier_N +#: Extension_EXT_Modifier_N +msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as an extension (it''s a modifierExtension)" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Modifier_Y +#: Extension_EXT_Modifier_Y +msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as a modifierExtension (it''s a regular extension)" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Simple_ABSENT +#: Extension_EXT_Simple_ABSENT +msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Simple_WRONG +#: Extension_EXT_Simple_WRONG +msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value, not extensions" +msgstr "" + +# Extension_EXT_SubExtension_Invalid +#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid +msgid "Sub-extension url ''{0}'' is not defined by the Extension {1}" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Type +#: Extension_EXT_Type +msgid "The Extension ''{0}'' definition allows for the types {1} but found type {2}" +msgstr "" + +# Extension_EXT_URL_Absolute +#: Extension_EXT_URL_Absolute +msgid "Extension.url must be an absolute URL" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Unknown +#: Extension_EXT_Unknown +msgid "Unknown extension {0}" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Unknown_NotHere +#: Extension_EXT_Unknown_NotHere +msgid "The extension {0} could not be found so is not allowed here" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Url_NotFound +#: Extension_EXT_Url_NotFound +msgid "Extension.url is required in order to identify, use and validate the extension" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Version_Internal +#: Extension_EXT_Version_Internal +msgid "Extension url ''{0}'' evaluation state invalid" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Version_Invalid +#: Extension_EXT_Version_Invalid +msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Version ''{1}'')" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Version_InvalidId +#: Extension_EXT_Version_InvalidId +msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Element id ''{1}'')" +msgstr "" + +# Extension_EXT_Version_NoChange +#: Extension_EXT_Version_NoChange +msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (Element id ''{1}'' is valid, but cannot be used in a cross-version paradigm because there has been no changes across the relevant versions)" +msgstr "" + +# Extension_PROF_Type +#: Extension_PROF_Type +msgid "The Profile ''{0}'' definition allows for the type {1} but found type {2}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS +msgid "Error in date arithmetic: Unable to subtract type {0} to {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS +msgid "Error in date arithmetic: Unable to add type {0} to {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY +msgid "Error in date arithmetic: attempt to add a definite quantity duration time unit {0}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT +msgid "Error in date arithmetic: unrecognized time unit {0}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_AS_COLLECTION +#: FHIRPATH_AS_COLLECTION +msgid "Attempt to use ''as()'' on more than one item (''{0}'', ''{1}'')" +msgstr "" + +# FHIRPATH_CANNOT_USE +#: FHIRPATH_CANNOT_USE +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Cannot use {0} in this context because {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_CANT_COMPARE +#: FHIRPATH_CANT_COMPARE +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Unable to compare values of type {0} and {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_CHECK_FAILED +#: FHIRPATH_CHECK_FAILED +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The check {0} failed" +msgstr "" + +# FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER +msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is a choice, but doesn''t have an .ofType() so that SQL view runners can pre-determine the full element name" +msgstr "" + +# FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER +msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is not a choice, but has an .ofType(). SQL view runners are likely to pre-determine an incorrect full element name" +msgstr "" + +# FHIRPATH_CODED_ONLY +#: FHIRPATH_CODED_ONLY +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, code, uri, Coding, CodeableConcept but found {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT +msgid "The context is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the context ({2})" +msgstr "" + +# FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT +msgid "The left side is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" +msgstr "" + +# FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT +msgid "The right side is inherently a collection, and so this expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" +msgstr "" + +# FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER +msgid "Parameter {1} is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the parameter value ({2})" +msgstr "" + +# FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY +#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal or date type but found {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DECIMAL_ONLY +#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal but found {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME +msgid "Invalid function name {0}() in discriminator" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST +msgid "Invalid expression syntax in discriminator (const)" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP +msgid "Invalid expression syntax in discriminator (group ''{0}'')" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +msgid "Unable to resolve discriminator in definitions: {0} in profile {1} on element {2}, looking in profile {3}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION +msgid "Unable to resolve discriminator {0} on {2} found in the definitions because the extension {1} wasn''t found in the profile {3}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES +msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} type profiles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES +msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} types" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED +msgid "Error in discriminator at {0}: found a sliced element while resolving the fixed value for one of the slices" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE +msgid "Error in discriminator at {0}: no children, no type" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE +msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - Type has no code on {0}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES +msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible types on {1} (can only be one)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE +msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - type on {0} is not Reference {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE +msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - no type on element {0}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE +msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - no type on element {0}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_FOCUS +#: FHIRPATH_FOCUS +msgctxt "FHIRPATH_FOCUS" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: focus for {0} can only have one value, but has {0} values" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES +#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES +msgid "Internal Error evaluating FHIRPath expression: No host services are provided ({0})" +msgstr "" + +# FHIRPATH_INVALID_TYPE +#: FHIRPATH_INVALID_TYPE +msgid "The type {0} is not valid" +msgstr "" + +# FHIRPATH_LEFT_VALUE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE +msgctxt "FHIRPATH_LEFT_VALUE" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {0} has the wrong type {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_LOCATION +#: FHIRPATH_LOCATION +msgid "(at {0})" +msgstr "" + +# FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION +#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION +msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there''s no mistakes in the expression syntax" +msgstr "" + +# FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED +#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} is not implemented" +msgstr "" + +# FHIRPATH_NO_COLLECTION +#: FHIRPATH_NO_COLLECTION +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a singleton value but found {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_NO_TYPE +#: FHIRPATH_NO_TYPE +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: No type provided at {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY +#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on integer, decimal or Quantity but found {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE +#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE +msgid "The type specified in ofType() is {1} which is not a possible candidate for the existing types ({0}) in the expression {2}. Check the paths and types to be sure this is what is intended" +msgstr "" + +# FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE +#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE +msgid "Error evaluating FHIRPath expression {0}: left and right operand have incompatible or invalid types ({1}, {2})" +msgstr "" + +# FHIRPATH_ORDERED_ONLY +#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collections" +msgstr "" + +# FHIRPATH_PARAM_WRONG +#: FHIRPATH_PARAM_WRONG +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The expression type {0} is not supported for parameter {1} on function {2}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY +#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on primitives" +msgstr "" + +# FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE +#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE +msgid "The variable ''{0}'' cannot be redefined" +msgstr "" + +# FHIRPATH_REFERENCE_ONLY +#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, uri, canonical or Reference but found {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +msgid "Problem with use of resolve() - profile {0} on {1} could not be resolved" +msgstr "" + +# FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET +msgctxt "FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible target type profiles on {1} (can only be one)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# FHIRPATH_RIGHT_VALUE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE +msgctxt "FHIRPATH_RIGHT_VALUE" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {0} has the wrong type {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY +#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collection of string, uri, code, id but found {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_STRING_SING_ONLY +#: FHIRPATH_STRING_SING_ONLY +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, url, code, id but found {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN +#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN +msgid "Unable to evaluate as a boolean: {0}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Invalid FHIR Constant {0}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT +msgid "Unknown context evaluating FHIRPath expression: {0}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT +msgid "Unknown context element evaluating FHIRPath expression: {0}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION +#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION +msgid "Reference to an unknown extension - double check that the URL ''{0}'' is correct" +msgstr "" + +# FHIRPATH_UNKNOWN_NAME +#: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The name ''{0}'' is not valid for any of the possible types: {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE +#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1}" +msgstr "" + +# FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE +#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE +msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The parameter type {2} is not legal for {0} parameter {1}. expecting {3}" +msgstr "" + +# Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line +#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line +msgid "Expected {0} but found {1} line elements" +msgstr "" + +# Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family +msgid "Expected {0} but found {1} family elements" +msgstr "" + +# Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given +msgid "Expected {0} but found {1} given elements" +msgstr "" + +# Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix +msgid "Expected {0} but found {1} prefix elements" +msgstr "" + +# Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix +msgid "Expected {0} but found {1} suffix elements" +msgstr "" + +# Found__items_for__resolving_discriminator__from_ +#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ +msgid "Found {0} items for {1} resolving discriminator {2} from {3}" +msgstr "" + +# ILLEGAL_COMMENT_TYPE +#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE +msgid "The fhir_comments property must be an array of strings" +msgstr "" + +# ILLEGAL_PROPERTY +#: ILLEGAL_PROPERTY +msgid "The property ''{0}'' is invalid" +msgstr "" + +# INV_FAILED +#: INV_FAILED +msgid "Constraint failed: {0}" +msgstr "" + +# INV_FAILED_SOURCE +#: INV_FAILED_SOURCE +msgid "Constraint failed: {0} (defined in {1})" +msgstr "" + +# Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ +msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid character ''{2}''" +msgstr "" + +# Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ +msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid characters []" +msgstr "" + +# Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ +#: Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ +msgid "Invalid path ''{0}'' in input differential in {1}: must start with {2}.{3}" +msgstr "" + +# Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length +msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion exceeds 64 chars in length" +msgstr "" + +# Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ +msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion missing (''..'')" +msgstr "" + +# Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace +#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace +msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: no unicode whitespace" +msgstr "" + +# Internal_INT_Bad_Type +#: Internal_INT_Bad_Type +msgid "Unhandled fixed value type {0}" +msgstr "" + +# Internal_error___type_not_known_ +#: Internal_error___type_not_known_ +msgid "Internal error - type not known {0}" +msgstr "" + +# Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist +#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist +msgid "Invalid slicing: there is more than one type slice at {0}, but one of them ({1}) has min = 1, so the other slices cannot exist" +msgstr "" + +# JSON_COMMA_EXTRA +#: JSON_COMMA_EXTRA +msgid "There is an extra comma at the end of the {0} in the JSON" +msgstr "" + +# JSON_COMMA_MISSING +#: JSON_COMMA_MISSING +msgid "A Comma is missing in the JSON" +msgstr "" + +# JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED +#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED +msgid "Comments are not allowed in JSON" +msgstr "" + +# JSON_PROPERTY_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES +msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the name of the property" +msgstr "" + +# JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES +msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the value of the property ''{1}''" +msgstr "" + +# LIQUID_SYNTAX_COLON +#: LIQUID_SYNTAX_COLON +msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by '':''" +msgstr "" + +# LIQUID_SYNTAX_EXPECTING +#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING +msgid "Script {0}: Found ''{1}'' expecting ''{2}'' parsing cycle" +msgstr "" + +# LIQUID_SYNTAX_INCLUDE +#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE +msgid "Script {0}: Error reading include: {1}" +msgstr "" + +# LIQUID_SYNTAX_LOOP +#: LIQUID_SYNTAX_LOOP +msgid "Script {0}: Error reading loop: {1}" +msgstr "" + +# LIQUID_SYNTAX_NOTERM +#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM +msgid "Script {0}: Unterminated Liquid statement {1}" +msgstr "" + +# LIQUID_SYNTAX_NUMBER +#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER +msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by a number" +msgstr "" + +# LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED +#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED +msgid "Exception evaluating {0}: unexpected content at {1}" +msgstr "" + +# LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED +#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED +msgid "Script {0}: Found unterminated string parsing cycle" +msgstr "" + +# LIQUID_UNKNOWN_FILTER +#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER +msgid "Unknown Liquid filter ''{0}''" +msgstr "" + +# LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT +#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT +msgid "Script {0}: Unknown flow control statement ''{1}''" +msgstr "" + +# LIQUID_UNKNOWN_NOEND +#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND +msgid "Script {0}: Found end of script looking for {1}" +msgstr "" + +# LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX +#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX +msgid "Unexpected syntax parsing liquid statement" +msgstr "" + +# LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED +#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED +msgid "Liquid Exception: The variable ''{0}'' already has an assigned value" +msgstr "" + +# LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL +#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL +msgid "Liquid Exception: The variable name ''{0}'' cannot be used" +msgstr "" + +# LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH +msgid "The name ''{0}'' does not match the expected name ''{1}''" +msgstr "" + +# LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH +msgid "The QName ''{0}'' does not match the expected QName ''{1}''" +msgstr "" + +# Language_XHTML_Lang_Different1 +#: Language_XHTML_Lang_Different1 +msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has a lang ({1}), but they differ" +msgstr "" + +# Language_XHTML_Lang_Different2 +#: Language_XHTML_Lang_Different2 +msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has an xml:lang ({1}), but they differ" +msgstr "" + +# Language_XHTML_Lang_Missing1 +#: Language_XHTML_Lang_Missing1 +msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an lang or an xml:lang tag (needs both - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" +msgstr "" + +# Language_XHTML_Lang_Missing2 +#: Language_XHTML_Lang_Missing2 +msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have a lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" +msgstr "" + +# Language_XHTML_Lang_Missing3 +#: Language_XHTML_Lang_Missing3 +msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an xml:lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE +msgid "The code for this group stratifier has no match in the measure definition" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE +msgid "The code for this group is duplicated with another group" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE +msgid "The MeasureReport does not include a group for the group ''{0}''" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE +msgid "Group should have a code that matches the group definition in the measure" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE +msgid "None of the codes provided are usable for comparison - need both system and code on at least one code" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE +msgid "The code provided ({0}) does not match the code specified in the measure report ({1})" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH +#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH +msgid "Mismatch between count {0} and number of subjects {1}" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE +msgid "The code for this group population is duplicated with another group" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE +msgid "Group should have a code that matches the group population definition in the measure" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT +msgid "Count should be present for reports where type is not ''subject-list''" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS +msgid "Reports where type is not ''subject-list'' don''t have subjects listed" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE +msgid "The code for this group population has no match in the measure definition" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE +msgid "The code for this group has no match in the measure definition" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_M_SCORING_UNK +#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK +msgid "The scoring system in this measure is unknown, so the measureScore values cannot be checked" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_SCORE_FIXED +#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED +msgid "This value is fixed by the Measure to ''{0}''" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS +msgid "No measureScore when the scoring of the message is ''cohort''" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT +msgid "No measureScore when the type of the report is ''data-collection''" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED +msgid "A measureScore is required when the Measure.scoring={0}" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED +msgid "A measureScore for this Measure Scoring ({0}) should not have units" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED +msgid "A unit should be present when the scoring type is {0}" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 +msgid "The value is invalid - it must be between 0 and 1" +msgstr "" + +# MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED +msgid "A value is required when the Measure.scoring = {0}" +msgstr "" + +# MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID +msgid "= Error in {0}: Compiled version of CQL is not valid" +msgstr "" + +# MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR +msgid "Error in {0}: ''{1}''" +msgstr "" + +# MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL +msgid "Multiple matching libraries found for the namespace {0}" +msgstr "" + +# MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND +msgid "No matching Library found for the namespace {0}" +msgstr "" + +# MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND +msgid "The function {1} does not exist in the library {0}" +msgstr "" + +# MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM +msgid "Error in {0}: No compiled version of CQL found" +msgstr "" + +# MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB +msgid "No CQL Libraries found on this Measure" +msgstr "" + +# MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB +msgid "If the CQL expression does not include a namespace, there can only be one Library for the measure" +msgstr "" + +# MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN +#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN +msgid "The expression language {0} is not supported, so can''t be validated" +msgstr "" + +# MEASURE_M_GROUP_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_CODE +msgid "Groups should have codes when there is more than one group" +msgstr "" + +# MEASURE_M_GROUP_POP +#: MEASURE_M_GROUP_POP +msgid "Measure Groups should have at least one population" +msgstr "" + +# MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE +msgid "A measure group population should have a code when there is more than one population" +msgstr "" + +# MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE +msgid "A measure group stratifier component should have a code when there is more than one population" +msgstr "" + +# MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE +msgid "A measure group stratifier should have a code when there is more than one population" +msgstr "" + +# MEASURE_M_LIB_UNKNOWN +#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN +msgid "The Library {0} could not be resolved, so expression validation may not be correct" +msgstr "" + +# MEASURE_M_NO_GROUPS +#: MEASURE_M_NO_GROUPS +msgid "A measure should contain at least one group" +msgstr "" + +# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" +msgstr "" + +# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" +msgstr "" + +# MEASURE_SHAREABLE_MISSING +#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING +msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "" + +# MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 +#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "" + +# MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED +#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED +msgid "The {0} {1} is deprecated" +msgstr "" + +# MSG_DEPENDS_ON_DRAFT +#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT +msgid "The {0} {1} is a draft resource" +msgstr "" + +# MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL +#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL +msgid "The {0} {1} is an experimental resource" +msgstr "" + +# MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION +#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION +msgid "extension" +msgstr "" + +# MSG_DEPENDS_ON_PROFILE +#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE +msgid "profile" +msgstr "" + +# MSG_DEPENDS_ON_RETIRED +#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED +msgid "The {0} {1} is retired" +msgstr "" + +# MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN +#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN +msgid "The {0} {1} is withdrawn" +msgstr "" + +# MSG_DEPRECATED +#: MSG_DEPRECATED +msgid "Reference to deprecated {2} {0}" +msgstr "" + +# MSG_DEPRECATED_SRC +#: MSG_DEPRECATED_SRC +msgid "Reference to deprecated {2} {0} from {1}" +msgstr "" + +# MSG_DRAFT +#: MSG_DRAFT +msgid "Reference to draft {2} {0}" +msgstr "" + +# MSG_DRAFT_SRC +#: MSG_DRAFT_SRC +msgid "Reference to draft {2} {0} from {1}" +msgstr "" + +# MSG_EXPERIMENTAL +#: MSG_EXPERIMENTAL +msgid "Reference to experimental {2} {0}" +msgstr "" + +# MSG_EXPERIMENTAL_SRC +#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC +msgid "Reference to experimental {2} {0} from {1}" +msgstr "" + +# MSG_RETIRED +#: MSG_RETIRED +msgid "Reference to retired {2} {0}" +msgstr "" + +# MSG_RETIRED_SRC +#: MSG_RETIRED_SRC +msgid "Reference to retired {2} {0} from {1}" +msgstr "" + +# MSG_WITHDRAWN +#: MSG_WITHDRAWN +msgid "Reference to withdrawn {2} {0}" +msgstr "" + +# MSG_WITHDRAWN_SRC +#: MSG_WITHDRAWN_SRC +msgid "Reference to withdrawn {2} {0} from {1}" +msgstr "" + +# MULTIPLE_LOGICAL_MODELS +#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS +msgctxt "MULTIPLE_LOGICAL_MODELS" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "{0} Logical Models found in supplied profiles, so unable to parse logical model (can only be one, found {1})" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Measure_MR_M_None +#: Measure_MR_M_None +msgid "No Measure is identified, so no validation can be performed against the Measure" +msgstr "" + +# Measure_MR_M_NotFound +#: Measure_MR_M_NotFound +msgid "The Measure ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the Measure" +msgstr "" + +# Meta_RES_Security_Duplicate +#: Meta_RES_Security_Duplicate +msgid "Duplicate Security Label {0}" +msgstr "" + +# MustSupport_VAL_MustSupport +#: MustSupport_VAL_MustSupport +msgid "The element {0} is not marked as ''mustSupport'' in the profile {1}. Consider not using the element, or marking the element as must-Support in the profile" +msgstr "" + +# NO_VALID_DISPLAY_FOUND +#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND +msgid "No valid Display Names found for {1}#{2} in the language {4}" +msgid_plural "No valid Display Names found for {1}#{2} in the languages {4}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Named_items_are_out_of_order_in_the_slice +#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice +msgid "Named items are out of order in the slice" +msgstr "" + +# No_ExpansionProfile_provided +#: No_ExpansionProfile_provided +msgid "No ExpansionProfile provided" +msgstr "" + +# No_Expansion_Parameters_provided +#: No_Expansion_Parameters_provided +msgid "No Expansion Parameters provided" +msgstr "" + +# No_Parameters_provided_to_expandVS +#: No_Parameters_provided_to_expandVS +msgid "No Parameters provided to expandVS" +msgstr "" + +# No_path_on_element_Definition__in_ +#: No_path_on_element_Definition__in_ +msgid "No path on element Definition {0} in {1}" +msgstr "" + +# No_path_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_on_element_in_differential_in_ +msgid "No path on element in differential in {0}" +msgstr "" + +# No_path_value_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ +msgid "No path value on element in differential in {0}" +msgstr "" + +# No_processing_instructions_allowed_in_resources +#: No_processing_instructions_allowed_in_resources +msgid "No processing instructions allowed in resources" +msgstr "" + +# No_reference_resolving_discriminator__from_ +#: No_reference_resolving_discriminator__from_ +msgid "No reference resolving discriminator {0} from {1}" +msgstr "" + +# No_type_found_on_ +#: No_type_found_on_ +msgid "No type found on ''{0}''" +msgstr "" + +# No_validator_configured +#: No_validator_configured +msgid "No validator configured" +msgstr "" + +# Node_type__is_not_allowed +#: Node_type__is_not_allowed +msgid "Node type {0} is not allowed" +msgstr "" + +# None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set +#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set +msgid "The provided code {2} was not found in the value set ''{1}''" +msgid_plural "None of the provided codes [{2}] are in the value set ''{1}''" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Not_done_yet +#: Not_done_yet +msgid "Not done yet" +msgstr "" + +# Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction +msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.checkFunction)" +msgstr "" + +# Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element +msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.conformsToProfile), when item is not an element" +msgstr "" + +# Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction +msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.executeFunction)" +msgstr "" + +# Not_done_yet__resolve__locally_2 +#: Not_done_yet__resolve__locally_2 +msgid "Not done yet - resolve {0} locally (2)" +msgstr "" + +# Not_handled_yet_sortElements_ +#: Not_handled_yet_sortElements_ +msgid "Not handled yet (sortElements: {0}:{1})" +msgstr "" + +# OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT +msgid "This object cannot be an keyed Array in Json because it does not have two children in the definitions (children = {0})" +msgstr "" + +# OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE +msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a choice - this is not supported (value property = {0})" +msgstr "" + +# OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST +msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a list - this is not supported (value property = {0})" +msgstr "" + +# OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME +msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the definition does not name the first child element as the key (children = {0})" +msgstr "" + +# OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE +msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the key property named in the definitions is not a primitive type (children = {0}, type = {1})" +msgstr "" + +# Object_must_have_some_content +#: Object_must_have_some_content +msgid "Object must have some content" +msgstr "" + +# PACKAGE_VERSION_MISMATCH +#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH +msgid "FHIR Version mismatch in package {0}: version is {2} but must be {1} (path: {3})" +msgstr "" + +# PATTERN_CHECK_STRING +#: PATTERN_CHECK_STRING +msgid "The pattern [{0}] defined in the profile {1} not found. Issues: {2}" +msgstr "" + +# PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE +#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE +msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that a value be present in this element" +msgstr "" + +# PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE +#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE +msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, the extension ''{2}'' must be present" +msgid_plural "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, one of the extensions ''{2}'' must be present" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Parser_Type__not_supported +#: Parser_Type__not_supported +msgid "Parser Type {0} not supported" +msgstr "" + +# Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ +#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ +msgid "Problem evaluating slicing expression for element in profile {0} path {1} (fhirPath = {2}): {3}" +msgstr "" + +# Problem_processing_expression__in_profile__path__ +#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ +msgid "Problem processing expression ''{0}'' in profile ''{1}'' at path ''{2}'': {3}" +msgstr "" + +# Profile_EXT_Not_Here +#: Profile_EXT_Not_Here +msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (based on context invariant ''{1}'')" +msgstr "" + +# Profile_VAL_MissingElement +#: Profile_VAL_MissingElement +msgid "Missing element ''{0}'' - required by fixed value assigned in profile {1}" +msgstr "" + +# Profile_VAL_NotAllowed +#: Profile_VAL_NotAllowed +msgid "The element {0} is present in the instance but not allowed in the applicable {1} specified in profile" +msgstr "" + +# Profile___Error_generating_snapshot +#: Profile___Error_generating_snapshot +msgid "Profile {0} ({1}). Error generating snapshot" +msgstr "" + +# Profile___base__could_not_be_resolved +#: Profile___base__could_not_be_resolved +msgid "Profile {0} ({1}) base {2} could not be resolved" +msgstr "" + +# Profile___element__Error_generating_snapshot_ +#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ +msgid "Profile {0} ({1}), element {2}. Error generating snapshot: {3}" +msgstr "" + +# Profile___has_no_base_and_no_snapshot +#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot +msgid "Profile {0} ({1}) has no base and no snapshot" +msgstr "" + +# Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ +#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ +msgid "Profile {0} does not match for {1} because of the following profile issues: {2}" +msgstr "" + +# Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ +msgid "Profile based discriminators must have a type ({0} in profile {1})" +msgstr "" + +# Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ +msgid "Profile based discriminators must have a type with a profile ({0} in profile {1})" +msgstr "" + +# Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile +#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile +msgctxt "Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Profile based discriminators must have only one type ({1} in profile {2}) but found {0} types" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS +#: QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS +msgid "The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} could not be found" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED +msgid "The derivation type ''{0}'' means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN +msgid "The derivation type ''{0}'' is unknown, which means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answerOptions, so this item must have some too" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not have this answerOption, so it is not valid" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this should be repeated here" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this item must also have a max length" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answer{2}, while this has answer{3}. This might be valid, but the vaidator can''t check that (yet?)" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}''. Is it intended to change this?" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the maxLength of ''{2}'', so the max length cannot be greater than that" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not repeat, so it cannot repeat here" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' is required, so it must be required here" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE +msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the type ''{2}'', and this cannot change to ''{3}''" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS +msgid "The validator can''t check derived item value set consistency (yet?)" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED +msgid "No item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}''" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE +msgid "The questionnaire ''{0}'' has no derivation type specified using the ''http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/questionnaire-derivationType'' extension, so derivation has not been checked" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE +msgid "The derivation extension has no value" +msgstr "" + +# QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION +#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION +msgid "The questionnaire ''{0}'' referred to in the derivation could not be found" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_BadOption +#: Questionnaire_QR_Item_BadOption +msgid "The code ''{1}'' in the system ''{0}'' is not in the options value set ({2}) specified by the questionnaire. Terminology Error: {3}" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_Coding +#: Questionnaire_QR_Item_Coding +msgid "Error {0} validating Coding against Questionnaire Options" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions +msgid "Cannot validate Coding option because no option list is provided" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions +msgid "Cannot validate date answer option because no option list is provided" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_Display +#: Questionnaire_QR_Item_Display +msgid "Items not of type DISPLAY should not have items - linkId {0}" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_Group +#: Questionnaire_QR_Item_Group +msgid "Items of type group should not have answers" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer +#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer +msgid "Items not of type group should not have items outside answers (use answer.item not .item)" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions +msgid "Cannot validate integer answer option because no option list is provided" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_Missing +#: Questionnaire_QR_Item_Missing +msgid "No response answer found for required item ''{0}''" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding +msgid "The code {0}::{1} is not a valid option" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoDate +msgid "The date {0} is not a valid option" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger +msgid "The integer {0} is not a valid option" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoLinkId +#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId +msgid "No LinkId, so can''t be validated" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions +msgid "Cannot validate options because no option or options are provided" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding +msgid "Option list has no option values of type coding" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate +msgid "Option list has no option values of type date" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger +msgid "Option list has no option values of type integer" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString +msgid "Option list has no option values of type string" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime +msgid "Option list has no option values of type time" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoString +#: Questionnaire_QR_Item_NoString +msgid "The string {0} is not a valid option" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoTime +msgid "The time {0} is not a valid option" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NoType +#: Questionnaire_QR_Item_NoType +msgid "Definition for item {0} does not contain a type" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NotEnabled +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled +msgid "Item has answer (2), even though it is not enabled {0}" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 +msgid "Item has answer, even though it is not enabled (item id = ''{0}'')" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_NotFound +#: Questionnaire_QR_Item_NotFound +msgid "LinkId ''{0}'' not found in questionnaire" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA +msgid "Only one response answer item with this linkId allowed" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI +msgctxt "Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI" +msgid "-- no content: do not translate --" +msgid_plural "Only one response item with the linkId {1} allowed - found {0} items" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Questionnaire_QR_Item_Order +#: Questionnaire_QR_Item_Order +msgid "Structural Error: items are out of order" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions +msgid "Cannot validate string answer option because no option list is provided" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_Text +#: Questionnaire_QR_Item_Text +msgid "If text exists, it must match the questionnaire definition for linkId {0}" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions +msgid "Cannot validate time answer option because no option list is provided" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Item_WrongType +#: Questionnaire_QR_Item_WrongType +msgid "Answer value must be of the type {1}" +msgid_plural "Answer value must be one of the {0} types {1}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Questionnaire_QR_Q_None +#: Questionnaire_QR_Q_None +msgid "No questionnaire is identified, so no validation can be performed against the base questionnaire" +msgstr "" + +# Questionnaire_QR_Q_NotFound +#: Questionnaire_QR_Q_NotFound +msgid "The questionnaire ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the base questionnaire" +msgstr "" + +# Questionnaire_Q_EnableWhen_After +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After +msgid "The target of this enableWhen rule ({0}) comes after the question itself" +msgstr "" + +# Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner +msgid "Questions with an enableWhen cannot refer to an inner question for it''s enableWhen condition" +msgstr "" + +# Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink +msgid "Questions with an enableWhen must have a value for the question link" +msgstr "" + +# Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget +msgid "Unable to find an item with the linkId ''{0}'' which is referenced in the enableWhen for ''{1}''" +msgstr "" + +# Questionnaire_Q_EnableWhen_Self +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self +msgid "Target for this question enableWhen can''t reference itself" +msgstr "" + +# REFERENCE_REF_QUERY_INVALID +#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID +msgid "The query part of the conditional reference is not a valid query string ({0})" +msgstr "" + +# REFERENCE_REF_SUSPICIOUS +#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS +msgid "The syntax of the reference ''{0}'' looks incorrect, and it should be checked" +msgstr "" + +# REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD +#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD +msgid "The type ''{2}'' is not a valid Target for the element {0} (must be {1})" +msgstr "" + +# RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE +msgid "The JSON element ''resourceType'' has the wrong JSON type: {0}" +msgstr "" + +# Reference_REF_Aggregation +#: Reference_REF_Aggregation +msgid "Reference is {0} which isn''t supported by the specified aggregation mode(s) for the reference ({1})" +msgstr "" + +# Reference_REF_BadTargetType +#: Reference_REF_BadTargetType +msgid "Invalid Resource target type. Found {0}, but expected one of ({1})" +msgstr "" + +# Reference_REF_BadTargetType2 +#: Reference_REF_BadTargetType2 +msgid "The type ''{0}'' implied by the reference URL {1} is not a valid Target for this element (must be one of {2})" +msgstr "" + +# Reference_REF_CantMatchChoice +#: Reference_REF_CantMatchChoice +msgid "Unable to find a match for profile {0} among choices: {1}" +msgstr "" + +# Reference_REF_CantMatchType +#: Reference_REF_CantMatchType +msgid "Unable to find a match for profile {0} (by type) among choices: {1}" +msgstr "" + +# Reference_REF_CantResolve +#: Reference_REF_CantResolve +msgid "Unable to resolve resource with reference ''{0}''" +msgstr "" + +# Reference_REF_CantResolveProfile +#: Reference_REF_CantResolveProfile +msgid "Unable to resolve the profile reference ''{0}''" +msgstr "" + +# Reference_REF_Format1 +#: Reference_REF_Format1 +msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id], or a search URL is allowed ([type]?parameters. Encountered {0})" +msgstr "" + +# Reference_REF_Format2 +#: Reference_REF_Format2 +msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id]. Encountered {0}" +msgstr "" + +# Reference_REF_MultipleMatches +#: Reference_REF_MultipleMatches +msgid "Found multiple matching profiles for {0} among choices: {1}" +msgstr "" + +# Reference_REF_NoDisplay +#: Reference_REF_NoDisplay +msgid "A Reference without an actual reference or identifier should have a display" +msgstr "" + +# Reference_REF_NoType +#: Reference_REF_NoType +msgid "Unable to determine type of target resource" +msgstr "" + +# Reference_REF_NotFound_Bundle +#: Reference_REF_NotFound_Bundle +msgid "Bundled or contained reference not found within the bundle/resource {0}" +msgstr "" + +# Reference_REF_ResourceType +#: Reference_REF_ResourceType +msgid "Matching reference for reference {0} has resourceType {1}" +msgstr "" + +# Reference_REF_WrongTarget +#: Reference_REF_WrongTarget +msgid "The type ''{0}'' is not a valid Target for this element (must be one of {1})" +msgstr "" + +# Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet +#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet +msgid "Reference {0} refers to a {1} not a ValueSet" +msgstr "" + +# Resource_RES_ID_Malformed_Chars +#: Resource_RES_ID_Malformed_Chars +msgid "Invalid Resource id: Invalid Characters (''{0}'')" +msgstr "" + +# Resource_RES_ID_Malformed_Length +#: Resource_RES_ID_Malformed_Length +msgid "Invalid Resource id: Too long ({0} chars)" +msgstr "" + +# Resource_RES_ID_Missing +#: Resource_RES_ID_Missing +msgid "Resource requires an id, but none is present" +msgstr "" + +# Resource_RES_ID_Prohibited +#: Resource_RES_ID_Prohibited +msgid "Resource has an id, but none is allowed" +msgstr "" + +# Resource_resolution_services_not_provided +#: Resource_resolution_services_not_provided +msgid "Resource resolution services not provided" +msgstr "" + +# Resource_type_mismatch_for___ +#: Resource_type_mismatch_for___ +msgid "Resource type mismatch for {0} / {1}" +msgstr "" + +# SCT_NO_MRCM +#: SCT_NO_MRCM +msgid "Not validated against the Machine Readable Concept Model (MRCM)" +msgstr "" + +# SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH +msgid "The kind {0} must be the same as the kind {1} in the base structure {3} (base type = {2})" +msgstr "" + +# SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH +msgid "The type {0} must be the same as the type in the base structure {1} that is being constrained" +msgstr "" + +# SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT +msgid "Review the extension type for {1}: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere" +msgstr "" + +# SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH +msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be ''element'' not ''fhirpath''" +msgstr "" + +# SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH +#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH +msgid "The structure definition constrains a kind of {0}, but has a different kind ({1})" +msgstr "" + +# SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES +#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES +msgid "The element {0} has a binding, and has multiple types subject to bindings ({1}). The binding will apply to all the types" +msgstr "" + +# SD_ED_BIND_NOT_VS +#: SD_ED_BIND_NOT_VS +msgid "The valueSet reference {1} on element {0} points to something that is not a value set ({2})" +msgstr "" + +# SD_ED_BIND_NO_BINDABLE +#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE +msgid "The element {0} has a binding, but no bindable types are present {1}" +msgstr "" + +# SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS +#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS +msgid "The valueSet reference {1} on element {0} could not be resolved" +msgstr "" + +# SD_ED_SHOULD_BIND +#: SD_ED_SHOULD_BIND +msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but no binding is present" +msgstr "" + +# SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS +#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS +msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but the binding has no value set" +msgstr "" + +# SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE +#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE +msgid "Type {0} does not allow for target Profiles" +msgstr "" + +# SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER +msgid "Profile {0} is for not for a modifier extension, but the {3} element is a modifier" +msgstr "" + +# SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE +msgid "Found profile {0}, but unable to determine the type it applies to" +msgstr "" + +# SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER +msgid "Profile {0} is for a modifier extension, but the {3} element is not a modifier" +msgstr "" + +# SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN +msgid "Unable to resolve profile {0}" +msgstr "" + +# SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG +msgid "Profile {0} is for type {1}, but the {3} element has type {2}" +msgstr "" + +# SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET +msgid "Profile {0} is for type {1}, which is not a {4} (which is required because the {3} element has type {2})" +msgstr "" + +# SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE +msgid "The type {0} is not in the list of allowed type {1} in the profile {2}" +msgid_plural "The type {0} is not in the list of allowed types {1} in the profile {2}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE +msgid "The base element has a fixed type of ''{0}'', so this element must have a fixed value of the same type, not ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT +#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT +msgid "The element definition for {1} has a property {0} which is not allowed in a profile" +msgstr "" + +# SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE +msgid "The base element has a pattern type of ''{0}'', so this element must have a pattern value of the same type, not ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_ELEMENT_REASON_DERIVED +#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED +msgid ", because the value must match the fixed value define in ''{0}''" +msgstr "" + +# SD_EXTENSION_URL_MISMATCH +#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH +msgid "The fixed value for the extension URL is {1} which doesn''t match the canonical URL {0}" +msgstr "" + +# SD_EXTENSION_URL_MISSING +#: SD_EXTENSION_URL_MISSING +msgid "The value of Extension.url is not fixed to the extension URL {0}" +msgstr "" + +# SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS +#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS +msgid "This element has a {0} but the types {1} do not make this kind of constraint relevant" +msgstr "" + +# SD_MUST_HAVE_DERIVATION +#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION +msgid "StructureDefinition {0} must have a derivation, since it has a baseDefinition" +msgstr "" + +# SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF +msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support. The inner must-supports will be ignored unless the element inherits must-support = true" +msgstr "" + +# SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT +msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support" +msgstr "" + +# SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION +msgid "The type is {0} so an extension context invariants should not be specified" +msgstr "" + +# SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION +msgid "The type is {0} so an extension context should not be specified" +msgstr "" + +# SD_NO_SLICING_ON_ROOT +#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT +msgid "Slicing is not allowed at the root of a profile" +msgstr "" + +# SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF +#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF +msgid "The element {0} has no assigned types, and no content reference" +msgstr "" + +# SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE +#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE +msgid "Snapshot for {1} element {0} has type.code without a value" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE +msgid "The profile ''{0}'' has a different base ''{1}'' from that expected ''{2}''" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE +msgid "The profile ''{0}'' is not marked as an obligation profile" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET +msgid "Unable to read a value from this extension" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND +msgid "The profile ''{0}'' could not be found" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION +msgid "Only profiles that constrain another profile can be marked as an obligation profile" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL +msgid "The element ''{0}'' has a property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING +msgid "The element ''{0}'' has a binding when the base element does not, and this is not allowed in Obligation profiles" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING +msgid "The element ''{0}'' has a binding property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE +msgid "The element ''{0}'' has an additional binding purpose of ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH +msgid "The element ''{0}'' has a different binding strength (''{1}'') from the base (''{2}'') which is not allowed in Obligation profiles" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG +msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn''t match the base path ''{2}''" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN +msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it''s correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" +msgstr "" + +# SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED +msgid "The element ''{0}'' has no equivalent in the profile ''{1}'' on which this Obligation Profile is based" +msgstr "" + +# SD_PATH_TYPE_MISMATCH +#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH +msgid "The path {1} must start with the type of the structure {0}" +msgstr "" + +# SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES +#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES +msgid "The type {0} must not be the same as the type in the base structure {1} that is being specialised" +msgstr "" + +# SD_TYPE_MISSING +#: SD_TYPE_MISSING +msgid "No type found" +msgstr "" + +# SD_TYPE_NOT_DERIVED +#: SD_TYPE_NOT_DERIVED +msgid "The type {0} can only be used as a type when constraining the base definition of the type" +msgstr "" + +# SD_TYPE_NOT_LOCAL +#: SD_TYPE_NOT_LOCAL +msgid "The type {0} is not legal because it is not defined in the FHIR specification. Other types must have a namespace on them" +msgstr "" + +# SD_TYPE_NOT_LOGICAL +#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL +msgid "The type {0} can only be defined if the kind is ''logical'' not {1}" +msgstr "" + +# SD_TYPE_NOT_MATCH_NS +#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS +msgid "The type namespace {0} SHOULD match the url namespace {1} for the definition of the type" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +msgid "The type definition ''{2}'' has a type parameter ''{3}'', which is not consistent with it''s ancestor type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +msgid "The type ''{0}'' is a reference to ''{1}'' which has a type parameter ''{2}'' with a base type of {3} but the type parameter provided is ''{4}'' which is not the right type" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +#: SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +msgid "The type definition ''{2}'' does not declare a type parameter, but it is derived from the type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +#: SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +msgid "The type definition ''{0}'' has the type parameter ''{1}'' but it is not a known type so derivation consistency cannot be checked" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +#: SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +msgid "The type ''{0}'' at {3} is a reference to ''{1}'' which needs a type parameter ''{2}'' but a type parameter is not provided for ''{2}''" +msgstr "" + +# SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +msgid "For the complex type {0}, consider using a pattern rather than a fixed value to avoid over-constraining the instance" +msgstr "" + +# SD_VALUE_TYPE_IILEGAL +#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL +msgid "The element {0} has a {1} of type {2}, which is not in the list of allowed types ({3})" +msgstr "" + +# SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT +msgid "The repeating element has a {1}. The {1} will apply to all the repeats (this has not been clear to all users)" +msgstr "" + +# SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET +msgid "The repeating element has a {1} value for a primitive type. The DotNet validator will not apply this to all the repeats - this is an error" +msgstr "" + +# SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG +msgid "The resource type {1} is not listed as a base in the SearchParameter this is derived from ({0})" +msgstr "" + +# SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG +msgid "The expression ''{2}'' is not compatible with the expression ''{1}'' in the derivedFrom SearchParameter {0}, and this likely indicates that the derivation relationship is not valid" +msgstr "" + +# SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS +#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS +msgid "When the SearchParameter has a type of ''composite'', then the SearchParameter must define two or more components" +msgstr "" + +# SEARCHPARAMETER_NOTFOUND +#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND +msgid "Unable to find the base Search Parameter {0} so can''t check that this SearchParameter is a proper derivation from it" +msgstr "" + +# SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG +msgid "The type {1} is different to the type {0} in the derivedFrom SearchParameter" +msgstr "" + +# SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR +#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR +msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags, which are not allowed for security reasons in this context" +msgstr "" + +# SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING +#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING +msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags. If this content is rendered to HTML without appropriate post-processing, it may be a security risk" +msgstr "" + +# SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED +#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED +msgid "Slicing cannot be evaluated: {0}" +msgstr "" + +# SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH +msgid "The parameter {0} refers to the variable {1} but it''s mode is {2} which is not the same as the mode required for the group {3}" +msgstr "" + +# SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND +#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND +msgid "The {1} parameter ''{0}'' was not found" +msgstr "" + +# SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH +msgid "The parameter ''{0}'' refers to the variable ''{1}'' but it''s type is ''{2}'' which is not compatible with the type required for the group ''{3}'', which is ''{4}'' (from map ''{5}'')" +msgstr "" + +# SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE +msgid "The group {0} has already been used with different parameters, so the type checking may be incorrect (other = [{1}]; this = [{2}])" +msgstr "" + +# SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE +#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE +msgid "The name {0} is already used" +msgstr "" + +# SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID +msgid "The group parameter {0} mode {1} isn''t valid" +msgstr "" + +# SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH +msgid "The type ''{0}'' has mode ''{1}'' which doesn''t match the structure definition mode of ''{2}''" +msgstr "" + +# SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE +msgid "Group {1} parameter {0} has no type, so the paths cannot be validated" +msgstr "" + +# SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED +msgid "The type {0} is not declared and is unknown" +msgstr "" + +# SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE +msgid "The type {0} which maps to the canonical URL {1} is not known, so the paths cannot be validated" +msgstr "" + +# SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE +msgid "The type {0} is not known, so the paths cannot be validated" +msgstr "" + +# SM_GROUP_NAME_DUPLICATE +#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE +msgid "The Group name ''{0}'' is already used" +msgstr "" + +# SM_IMPORT_NOT_FOUND +#: SM_IMPORT_NOT_FOUND +msgid "No maps were found to match {0} - validation may be wrong" +msgstr "" + +# SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE +#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE +msgid "A ruleId should only be provided when the rule mode is ''share''" +msgstr "" + +# SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND +msgid "Unable to find a default rule for the type pair source={0} and target={1}" +msgstr "" + +# SM_NAME_INVALID +#: SM_NAME_INVALID +msgid "The name {0} is not valid" +msgstr "" + +# SM_NO_LIST_MODE_NEEDED +#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED +msgid "A list mode should not be provided since this is a rule that can only be executed once" +msgstr "" + +# SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED +#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED +msgid "A list ruleId should not be provided since this is a rule that can only be executed once" +msgstr "" + +# SM_ORPHAN_GROUP +#: SM_ORPHAN_GROUP +msgid "The group {0} is not called successfully from within this mapping script, and does not have types on it''s inputs, so type verification is not possible" +msgstr "" + +# SM_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND +msgid "The group {0} could not be resolved" +msgstr "" + +# SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH +#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH +msgid "The group {0} is invoked using {1} parameters, but it actually takes {2} instead" +msgstr "" + +# SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT +msgid "The max value of {0} is redundant since the valid max is {0}" +msgstr "" + +# SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT +msgid "The min value of {0} is redundant since the valid min is {0}" +msgstr "" + +# SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED +#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED +msgid "The source statement doesn''t assign a variable to the source - check that this is what is intended" +msgstr "" + +# SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN +msgid "The source context {0} is not known at this point" +msgstr "" + +# SM_SOURCE_PATH_INVALID +#: SM_SOURCE_PATH_INVALID +msgid "The source path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" +msgstr "" + +# SM_SOURCE_TYPE_INVALID +#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID +msgid "The type {0} is not valid in the source context {1}. The possible types are [{2}]" +msgstr "" + +# SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND +msgid "No source type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" +msgstr "" + +# SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN +msgid "The target context ''{0}'' is not known at this point" +msgstr "" + +# SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED +#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED +msgid "When there is no transform, parameters can''t be provided" +msgstr "" + +# SM_TARGET_PATH_INVALID +#: SM_TARGET_PATH_INVALID +msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" +msgstr "" + +# SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES +#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES +msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which could be a reference to multiple elements ({3}). No further checking can be performed" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR +#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR +msgid "The FHIRPath expression passed as the evaluate parameter is invalid: {0}" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS +#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS +msgid "One or more parameters to the translate operation are missing (should be 3, was {0})" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED +#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED +msgid "Transform {0} not checked yet" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE +msgid "The {1} variable {0} type {2} is invalid - must be a primitive" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE +msgid "The {1} variable {2} is unknown for the transform {0}" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE +msgid "Transform {0} takes {1}-{2} parameter(s) but {3} were found" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE +msgid "Transform {0} takes {1} parameter(s) but {2} were found" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE +msgid "The parameter at index {0} could not be processed (type = {1})" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE +msgid "The value ''{0}'' for the output parameter is incorrect" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND +msgid "The map_uri ''{0}'' could not be resolved, so the map can''t be checked" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM +msgid "No value for the {0} parameter found" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE +msgid "The source variable {0} is unknown" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN +msgid "The type ''{0}'' is not known" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE +msgid "The value of the type parameter for {0} could not be processed" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE +msgid "The source variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED +msgid "The source value set includes one or more codes that the map does not translate: {0}" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET +msgid "The target variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG +msgid "The map produces one or more codes that the target value set does not include: {0}" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE +msgid "There was an error expanding the source value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET +msgid "There was an error expanding the target value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE +msgid "The source variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET +msgid "The target variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE +#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE +msgid "Multiple types are possible here ({0}) so further type checking is not possible" +msgstr "" + +# SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND +msgid "No target type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" +msgstr "" + +# SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM +#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM +msgid "The generated snapshot has a different number of elements {1} than the originally provided snapshot {0}" +msgstr "" + +# SNAPSHOT_IS_EMPTY +#: SNAPSHOT_IS_EMPTY +msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing error logged elsewhere" +msgstr "" + +# STATUS_CODE_HINT +#: STATUS_CODE_HINT +msgid "The code is {0}" +msgstr "" + +# STATUS_CODE_HINT_CODE +#: STATUS_CODE_HINT_CODE +msgid "The code ''{1}'' is {0}" +msgstr "" + +# STATUS_CODE_WARNING +#: STATUS_CODE_WARNING +msgid "The code is valid but is {0}" +msgstr "" + +# STATUS_CODE_WARNING_CODE +#: STATUS_CODE_WARNING_CODE +msgid "The code ''{1}'' is valid but is {0}" +msgstr "" + +# Same_id_on_multiple_elements__in_ +#: Same_id_on_multiple_elements__in_ +msgid "Same id ''{0}'' on multiple elements {1}/{2} in {3}" +msgstr "" + +# Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ +#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ +msgid "Slice encountered midway through set (path = {0}, id = {1}); {2}" +msgstr "" + +# Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ +msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - discriminator @ {2} ({3})" +msgstr "" + +# Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ +msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - order @ {2} ({3})" +msgstr "" + +# Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ +msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - rule @ {2} ({3})" +msgstr "" + +# StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ +#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ +msgid "StructureDefinition {0} at {1}: invalid constrained type {2} from {3} in {4}" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT +msgid "Could not confirm that the codes provided are from the extensible value set {0} because there is no terminology service" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ +msgid "Could not confirm that the codes provided are from the required value set {0} because there is no terminology service" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES +msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({1})" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN +msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({2}); {1} was chosen as the most appropriate" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS +msgid "The system URL ''{0}'' wrongly starts with https: not http:" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE +msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn''t provide any codes so the code cannot be validated" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE +msgid "A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD +msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be a reference to build.fhir.org. This may be the correct reference: {1}" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML +msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be to an HTML page. This may be the correct reference: {1}" +msgstr "" + +# TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID +#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID +msgid "The OID ''{0}'' is not known, so the code can''t be validated" +msgstr "" + +# TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE +#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE +msgid "No valid coding was found for the value set ''{0}''" +msgstr "" + +# TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE +#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE +msgid "The server return null from a batch validation request" +msgstr "" + +# TYPE_CHECKS_FIXED_CC +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC +msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" +msgstr "" + +# TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US +msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" +msgstr "" + +# TYPE_CHECKS_PATTERN_CC +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC +msgid "The pattern [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" +msgstr "" + +# TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US +msgid "The pattern [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE +msgid "Canonical URLs must be absolute URLs if they are not fragment references ({0})" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED +msgid "Canonical URLs in contained resources must be absolute URLs if present ({0})" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT +msgid "Attachments have data and/or url, or else SHOULD have either contentType and/or language" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER +msgid "Attachment size cannot be checked because the validator has not been set up to access the network (url = {0})" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT +msgid "Stated Attachment Size {0} does not match actual attachment size {1}" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID +msgid "Stated Attachment Size {0} is not valid" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG +msgid "Attachment size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME +msgid "Attachment size cannot be checked because the validator doesn''t understand how to access {0}" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR +msgid "Attachment size cannot be checked because there was an error accesssing {0}: {1}" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR +msgid "Base64 encoded values are not allowed to contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING +msgid "Base64 encoded values SHOULD not contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG +msgid "Base64 size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS +msgid "There are multiple different potential matches for the url ''{0}''. It might be a good idea to fix to the correct version to reduce the likelihood of a wrong version being selected by an implementation/implementer. Using version ''{1}'', found versions: {2}" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE +msgid "Canonical URL ''{0}'' does not resolve" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC +msgid "Canonical URL ''{0}'' exists, but can''t be loaded, so it can''t be checked for validity" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE +msgid "Canonical URL ''{0}'' refers to a resource that has the wrong type. Found {1} expecting one of {2}" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS +msgid "Found {0} decimal places which exceeds the stated limit of {1} digits" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE +msgid "if identifier.system is ''urn:ietf:rfc:3986'', then the identifier.value must be a full URI (e.g. start with a scheme), not ''{0}''" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML +msgid "The markdown contains content that appears to be an embedded HTML tag starting at ''{0}''. This will (or SHOULD) be escaped by the presentation layer. The content should be checked to confirm that this is the desired behaviour" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION +msgid "Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2}" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT +msgid "Neither the element value ''{0}'' or the formatted value ''{1}'' meet {2} regex ''{3}''" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH +msgid "The maxValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the maximum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE +msgid "The maxValue in the profile has no code so the maximum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT +msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to maxValue unit {2} based on UCUM definitions; maximum value is not valid" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM +msgid "The maxValue in the profile has no system so the maximum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE +msgid "The maxValue in the profile doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC +msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the maximum value can''t be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH +msgid "The maxValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the maximum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE +msgid "The value has no code so the maximum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM +msgid "The value has no system so the maximum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE +msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG +msgid "The value in the instance ({2}) is greater than the specified maximum value ({3})" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM +msgid "The value in the instance ({0} {1}) is greater than the specified maxValue ({2} {3}) after UCUM conversion" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH +msgid "The minValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the minimum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE +msgid "The minValue in the profile has no code so the minimum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT +msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to minValue unit {2} based on UCUM definitions; minimum value is not valid" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM +msgid "The minValue in the profile has no system so the minimum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE +msgid "The minValue in the profile doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC +msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the minimum value can''t be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH +msgid "The minValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the minimum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE +msgid "The value has no code so the minimum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM +msgid "The value has no system so the minimum value cannot be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE +msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG +msgid "The value in the instance ({2}) is less than the specified minimum value ({3})" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM +msgid "The value in the instance ({0} {1}) is less than the specified minValue ({2} {3}) after UCUM conversion" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY +msgid "Found {0} of type {2} in the profile validating a Quantity (so it must be a Quantity)" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS +msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT +msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit ''{1}'' SHOULD contain the annotation (it does not)" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT +msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit SHOULD contain the annotation" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE +msgid "Example URLs are not allowed in this context ({0})" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES +msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' resolves to multiple targets ({3})" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE +msgid "The Type specifier {1} specified an abstract type {0}" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE +msgid "The Type specifier {1} specified an invalid type {0}" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE +msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not abstract" +msgstr "" + +# TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE +msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not valid" +msgstr "" + +# Terminology_PassThrough_TX_Message +#: Terminology_PassThrough_TX_Message +msgid "{0} (for ''{1}#{2}'')" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Binding_CantCheck +#: Terminology_TX_Binding_CantCheck +msgid "Binding by URI reference cannot be checked" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Binding_Missing +#: Terminology_TX_Binding_Missing +msgid "Binding for CodeableConcept {0} missing" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Binding_Missing2 +#: Terminology_TX_Binding_Missing2 +msgid "Binding for Coding {0} missing" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Binding_NoServer +#: Terminology_TX_Binding_NoServer +msgid "The value provided ([{0}]) could not be validated in the absence of a terminology server" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Binding_NoSource +#: Terminology_TX_Binding_NoSource +msgid "Binding for path {0} has no source, so can''t be checked" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Binding_NoSource2 +#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 +msgid "Binding has no source, so can''t be checked" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Code_ValueSet +#: Terminology_TX_Code_ValueSet +msgid "No code provided, and a code is required from the value set {0}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Code_ValueSetMax +#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax +msgid "No code provided, and a code must be provided from the value set {0} (max value set {1})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext +msgid "No code provided, and a code should be provided from the value set {0}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING +msgid "No code provided, and a code is required from the value set" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Coding_Count +#: Terminology_TX_Coding_Count +msgid "Expected {0} but found {1} coding elements" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Confirm_1_CC +#: Terminology_TX_Confirm_1_CC +msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding from this value set is required (class = {1})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Confirm_2_CC +#: Terminology_TX_Confirm_2_CC +msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) (class = {1})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Confirm_3_CC +#: Terminology_TX_Confirm_3_CC +msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding is recommended to come from this value set (class = {1})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Confirm_4a +#: Terminology_TX_Confirm_4a +msgid "The code provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Confirm_5 +#: Terminology_TX_Confirm_5 +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Confirm_6 +#: Terminology_TX_Confirm_6 +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Display_Wrong +#: Terminology_TX_Display_Wrong +msgid "Display should be ''{0}''" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Error_CodeableConcept +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept +msgid "Error {0} validating CodeableConcept" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max +msgid "Error {0} validating CodeableConcept using maxValueSet" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Error_Coding1 +#: Terminology_TX_Error_Coding1 +msgid "Error {0} validating Coding" +msgstr "" + +# Terminology_TX_Error_Coding2 +#: Terminology_TX_Error_Coding2 +msgid "Error {0} validating Coding: {1}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_10 +#: Terminology_TX_NoValid_10 +msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_11 +#: Terminology_TX_NoValid_11 +msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2}), error = {3})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_12 +#: Terminology_TX_NoValid_12 +msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_13 +#: Terminology_TX_NoValid_13 +msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_14 +#: Terminology_TX_NoValid_14 +msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_15 +#: Terminology_TX_NoValid_15 +msgid "The value provided (''{0}'') could not be validated in the absence of a terminology server" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_16 +#: Terminology_TX_NoValid_16 +msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is required from this value set {2}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_17 +#: Terminology_TX_NoValid_17 +msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_18 +#: Terminology_TX_NoValid_18 +msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set{2}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_1_CC +#: Terminology_TX_NoValid_1_CC +msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding from this value set is required) (codes = {1})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_2_CC +#: Terminology_TX_NoValid_2_CC +msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) (codes = {1})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_3_CC +#: Terminology_TX_NoValid_3_CC +msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set (codes = {1})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_4 +#: Terminology_TX_NoValid_4 +msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_5 +#: Terminology_TX_NoValid_5 +msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_6 +#: Terminology_TX_NoValid_6 +msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_7 +#: Terminology_TX_NoValid_7 +msgid "None of the codes provided could be validated against the maximum value set {0}, (error = {2})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_8 +#: Terminology_TX_NoValid_8 +msgid "None of the codes provided are in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (codes = {1})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_NoValid_9 +#: Terminology_TX_NoValid_9 +msgid "The code provided ({2}) could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1})" +msgstr "" + +# Terminology_TX_System_Invalid +#: Terminology_TX_System_Invalid +msgid "Invalid System URI: {0}" +msgstr "" + +# Terminology_TX_System_Relative +#: Terminology_TX_System_Relative +msgid "Coding.system must be an absolute reference, not a local reference" +msgstr "" + +# Terminology_TX_System_Unknown +#: Terminology_TX_System_Unknown +msgid "Unknown Code System ''{0}''" +msgstr "" + +# Terminology_TX_System_ValueSet +#: Terminology_TX_System_ValueSet +msgid "Invalid System URI: {0} - cannot use a value set URI as a system" +msgstr "" + +# Terminology_TX_System_ValueSet2 +#: Terminology_TX_System_ValueSet2 +msgid "The Coding references a value set, not a code system (''{0}'')" +msgstr "" + +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound +#: Terminology_TX_ValueSet_NotFound +msgid "ValueSet ''{0}'' not found" +msgstr "" + +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS +#: Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS +msgid "Found a reference to a CodeSystem ''{0}'' where a ValueSet belongs" +msgstr "" + +# Text_should_not_be_present +#: Text_should_not_be_present +msgid "Text should not be present (''{0}'')" +msgstr "" + +# The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ +#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ +msgid "The base snapshot marks a slicing as closed, but the differential tries to extend it in {0} at {1} ({2})" +msgstr "" + +# This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace +#: This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace +msgid "This ''{0}'' cannot be parsed (no namespace on the XML Root element)" +msgstr "" + +# This_base_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ +msgid "This base property must be an Array, not {0}" +msgstr "" + +# This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name +#: This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name +msgid "This content cannot be parsed (no name)" +msgstr "" + +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +#: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized resource name ''{0}'')" +msgstr "" + +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ +#: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ +msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized XML Root element namespace/name ''{0}::{1}'')" +msgstr "" + +# This_element_does_not_match_any_known_slice_ +#: This_element_does_not_match_any_known_slice_ +msgid "This element does not match any known slice {0} (this may not be a problem, but you should check that it''s not intended to match a slice)" +msgstr "" + +# This_property_must_be__not_ +#: This_property_must_be__not_ +msgid "The property {2} must be {0}, not {1} (at {3})" +msgstr "" + +# This_property_must_be_a_Literal_not_ +#: This_property_must_be_a_Literal_not_ +msgid "This property must be a Literal, not {0}" +msgstr "" + +# This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ +#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ +msgid "This property must be a URI or bnode, not {0}" +msgstr "" + +# This_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_property_must_be_an_Array_not_ +msgid "The property {1} must be a JSON Array, not {0} (at {2})" +msgstr "" + +# This_property_must_be_an_object_not_ +#: This_property_must_be_an_object_not_ +msgid "This property must be an object, not {0} ({1} at {2})" +msgstr "" + +# This_property_must_be_an_simple_value_not_ +#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ +msgid "This property must be a simple value, not {0} ({1} at {2})" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid +msgid "The value ''{0}'' is not a valid Base64 value" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value +#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value +msgid "Boolean values must be ''true'' or ''false''" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Code_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS +msgid "The code ''{0}'' is not valid (whitespace rules)" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable +msgid "The value ''{0}'' is outside the range of reasonable years - check for data entry error" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex +msgid "The instant ''{0}'' is not valid (by regex)" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ +msgid "If a date has a time, it must have a timezone" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid +msgid "Not a valid date/time ({0})" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid +msgid "Not a valid date ({0})" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT +msgid "decimal value is greater than permitted maximum value of {0}" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT +msgid "decimal value is less than permitted minimum value of {0}" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range +msgid "The value ''{0}'' is outside the range of commonly/reasonably supported decimals" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid +msgid "The value ''{0}'' is not a valid decimal" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid +msgid "id value ''{0}'' is not valid" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System +#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System +msgid "Identifier.system must be an absolute reference, not a local reference" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid +msgid "Not a valid instant ({0})" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid +msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer64" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT +msgid "integer value is greater than permitted maximum value of {0}" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT +msgid "integer value is less than permitted minimum value of {0}" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 +msgid "value is less than permitted minimum value of 0" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 +msgid "value is less than permitted minimum value of 1" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid +msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_OID_Start +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start +msgid "OIDs must start with urn:oid:" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid +msgid "OIDs must be valid ({0})" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length +msgid "value is longer than permitted maximum length of {0}" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty +msgid "value cannot be empty" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex +msgid "Element value ''{0}'' does not meet regex ''{1}''" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type +msgid "Element value ''{0}'' does not meet {1} regex ''{2}''" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt +msgid "Primitive types must have a value or must have child extensions" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS +msgid "Primitive types should not only be whitespace" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_String_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length +msgid "value is longer than permitted maximum length of 1 MB (1048576 bytes)" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_String_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS +msgid "value should not start or finish with whitespace ''{0}''" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL +msgid "value should not be all whitespace ''{0}''" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid +msgid "Not a valid time ({0})" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_URI_OID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID +msgid "URI values cannot start with oid:" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID +msgid "URI values cannot start with uuid:" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_URI_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS +msgid "URI values cannot have whitespace(''{0}'')" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve +#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve +msgid "URL value ''{0}'' does not resolve" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat +msgid "UUIDs must start with urn:uuid:" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid +msgid "UUIDs must be valid and lowercase ({0})" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve +msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' does not resolve" +msgstr "" + +# Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img +msgid "Image source ''{0}'' at ''{1}'' does not resolve" +msgstr "" + +# UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ +msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}''" +msgstr "" + +# UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS +msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the code system {1} was not found" +msgstr "" + +# UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS +msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the value set {1} was not found" +msgstr "" + +# UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV +#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV +msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can''t be validated (types = {0})" +msgstr "" + +# UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ +#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ +msgid "Unable to handle system {0} property filter with op = {1}" +msgstr "" + +# UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM +#: UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM +msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}''" +msgstr "" + +# UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT +#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT +msgid "Unable to resolve the content reference {0} on element {1} (path = {2}) in this context" +msgstr "" + +# UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE +#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE +msgid "The code system {1} referred to from value set {0} has a grammar, and the code might be valid in it" +msgstr "" + +# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED +#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED +msgid "The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {0}" +msgstr "" + +# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH +#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH +msgid "The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {0}" +msgstr "" + +# UNICODE_XML_BAD_CHARS +#: UNICODE_XML_BAD_CHARS +msgid "This content includes the character {1} (hex value). This character is illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" +msgid_plural "This content includes the characters {1} (hex values). These characters are illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# UNKNOWN_CODESYSTEM +#: UNKNOWN_CODESYSTEM +msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated" +msgstr "" + +# UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION +#: UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION +msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' version ''{1}'' could not be found, so the code cannot be validated. Valid versions: {2}" +msgstr "" + +# UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT +#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT +msgid "Unknown Code ''{0}'' in the system ''{1}'' version ''{2}'' - note that the code system is labeled as a fragment, so the code may be valid in some other fragment" +msgstr "" + +# UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE +msgid "Invalid JSON type {0} for the element {1}; valid types = {2}" +msgstr "" + +# UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG +msgid "Invalid type {2} for the element {1}; valid types = {3}, JSON type = {0}" +msgstr "" + +# UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +msgid "Unsupported: no properties with values found on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" +msgstr "" + +# UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +msgid "Unsupported property {3} on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_connect_to_terminology_server +#: Unable_to_connect_to_terminology_server +msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Error = {0}" +msgstr "" + +# Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ +#: Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ +msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}" +msgstr "" + +# Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ +msgid "Unable to find {0} resolving discriminator {1} from {2}" +msgstr "" + +# Unable_to_find_base__for_ +#: Unable_to_find_base__for_ +msgid "Unable to find base {0} for {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ +#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ +msgid "Unable to find base definition for logical model: {0} from {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_find_element_ +#: Unable_to_find_element_ +msgid "Unable to find element {0}" +msgstr "" + +# Unable_to_find_element__in_ +#: Unable_to_find_element__in_ +msgid "Unable to find element {0} in {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_find_element_with_id_ +#: Unable_to_find_element_with_id_ +msgid "Unable to find element with id ''{0}''" +msgstr "" + +# Unable_to_find_profile__at_ +#: Unable_to_find_profile__at_ +msgid "Unable to find profile ''{0}'' at {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_find_resourceType_property +#: Unable_to_find_resourceType_property +msgid "Unable to find resourceType property" +msgstr "" + +# Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ +msgid "Unable to find resource {0} at {1} resolving discriminator {2} from {3}" +msgstr "" + +# Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ +#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ +msgid "Unable to handle system {0} concept filter with op = {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_handle_system__filter_with_property__ +#: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ +msgid "Unable to handle system {0} filter with property = {1}, op = {2}" +msgstr "" + +# Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it +#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it +msgid "Unable to locate the profile ''{0}'' in order to validate against it" +msgstr "" + +# Unable_to_process_request_for_resource_for___ +#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ +msgid "Unable to process request for resource for {0} / {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_ +#: Unable_to_resolve_ +msgid "Unable to resolve the reference {0}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_actual_type_ +#: Unable_to_resolve_actual_type_ +msgid "Unable to resolve actual type {0}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_element__in_profile_ +#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ +msgid "Unable to resolve element {0} in profile {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ +#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ +msgid "Unable to resolve name reference {0} at path {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_profile__in_element_ +#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ +msgid "Unable to resolve profile {0} in element {1}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_reference_to_ +#: Unable_to_resolve_reference_to_ +msgid "Unable to resolve reference to {0}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set +#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set +msgid "Unable to resolve slice matching - no fixed value or required value set" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done +#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done +msgid "Unable to resolve slice matching - slice matching by value set not done" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_system__no_value_set +#: Unable_to_resolve_system__no_value_set +msgid "Unable to resolve system - no value set" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems +#: Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems +msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple systems" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports +msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has imports" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter +msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}: {4}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system +msgid "Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has no system" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system +msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has system {3} which could not be found, and the server returned error {4}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches +msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple matches: {2}" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion +msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has no includes or expansion" +msgstr "" + +# Unable_to_resolve_value_Set_ +#: Unable_to_resolve_value_Set_ +msgid "A definition for the value Set ''{0}'' could not be found" +msgstr "" + +# Unable_to_validate_code_without_using_server +#: Unable_to_validate_code_without_using_server +msgid "Unable to validate code without using server because: {0}" +msgstr "" + +# Undefined_attribute__on__for_type__properties__ +#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ +msgid "Undefined attribute ''@{0}'' on {1} for type {2}" +msgstr "" + +# Undefined_element_ +#: Undefined_element_ +msgid "Undefined element ''{0}'' at {1}" +msgstr "" + +# Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ +msgid "Unexpected condition in differential: implicit slice name does not contain a valid type (''{0}''?) at {1}/{2}" +msgstr "" + +# Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ +msgid "Unexpected condition in differential: invalid type at {0}/{1}" +msgstr "" + +# Unexpected_datatype_for_rdfstype +#: Unexpected_datatype_for_rdfstype +msgid "Unexpected datatype for rdfs:type" +msgstr "" + +# Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile +#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile +msgid "Unhandled situation: resource is profiled to more than one option - cannot sort profile" +msgstr "" + +# Unknown_Code_in +#: Unknown_Code_in +msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}''" +msgstr "" + +# Unknown_Code_in_Version +#: Unknown_Code_in_Version +msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}'' version ''{2}''" +msgstr "" + +# Unknown_Data_format_ +#: Unknown_Data_format_ +msgid "Unknown Data format ''{0}''" +msgstr "" + +# Unknown_Date_format_ +#: Unknown_Date_format_ +msgid "Unknown Date format ''{0}''" +msgstr "" + +# Unknown_resource_type_missing_rdfstype +#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype +msgid "Unknown resource type (missing rdfs:type)" +msgstr "" + +# Unknown_type__at_ +#: Unknown_type__at_ +msgid "Unknown type {0} at {1}" +msgstr "" + +# Unrecognised_extension_context_ +#: Unrecognised_extension_context_ +msgid "Unrecognized extension context {0}" +msgstr "" + +# Unrecognised_predicate_ +#: Unrecognised_predicate_ +msgid "Unrecognized predicate ''{0}''" +msgstr "" + +# Unrecognised_property_ +#: Unrecognised_property_ +msgid "Unrecognized property ''{0}''" +msgstr "" + +# Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" +msgstr "" + +# Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ +msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - must have at least one coding - for discriminator ({0}) for slice {1}" +msgstr "" + +# Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ +msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - using text - for discriminator ({0}) for slice {1}" +msgstr "" + +# Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +msgid "Unsupported Identifier pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" +msgstr "" + +# Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ +msgid "Unsupported fixed pattern type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" +msgstr "" + +# Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ +msgid "Unsupported fixed value type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" +msgstr "" + +# Unsupported_version_R1 +#: Unsupported_version_R1 +msgid "Unsupported version R1" +msgstr "" + +# Unsupported_version_R2 +#: Unsupported_version_R2 +msgid "Unsupported version R2" +msgstr "" + +# Unsupported_version_R2B +#: Unsupported_version_R2B +msgid "Unsupported version R2B" +msgstr "" + +# Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element +#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element +msgid "Unexpected internal condition - no source on diff element" +msgstr "" + +# VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH +msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be ''{1}'' but ''{2}'' was found" +msgstr "" + +# VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 +msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be either ''{1}''or ''{2}'' but ''{3}'' was found" +msgstr "" + +# VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING +msgid "When HL7 is publishing a resource, the publisher must be provided, and for WG ''{0}'' it should be ''{1}''" +msgstr "" + +# VALIDATION_HL7_WG_NEEDED +#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED +msgid "When HL7 is publishing a resource, the owning committee must be stated using the {0} extension" +msgstr "" + +# VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN +#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN +msgid "The nominated WG ''{0}'' is unknown" +msgstr "" + +# VALIDATION_HL7_WG_URL +#: VALIDATION_HL7_WG_URL +msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the contact url should be ''{1}'' but it was not found" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN +#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN +msgid "Global Profile reference ''{0}'' from IG {1} could not be resolved, so has not been checked" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT +#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT +msgid "Invalid constraint in profile {0} at path {1} - cannot constrain to type {2} from base types {3}" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED +msgid "Profile {1} identifies {2} as a dependency (using the extension http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies), but this profile could not be found" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC +msgid "{0}: magic LOINC code {1} required, but not found (from {2}). Note that other Observation codes are allowed in addition to this required magic code" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION +msgid "Profile is for a different version of FHIR ({0}) so has been ignored" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST +msgid "Validate resource against profile {0}" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE +msgid "Validate resource against profile" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM +msgid "Validate resource against profile {0} - provided as bundle param" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP +msgid "Validate resource against profile {0} (per http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies in {1})" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL +msgid "Validate resource against profile {0} - a global profile in {1}" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META +msgid "Validate resource against profile {0} (per meta)" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS +msgid "Validate Observation against the {1} profile ({0}) which is required by the FHIR specification because the {2} code {3} was found" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK +msgid "Profile for this version of FHIR - all OK" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER +msgid "Profile is for this version of FHIR, but is an invalid type {0}" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR +msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and fetching it resulted in the error {1}" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK +msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the host {1} cannot be found" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY +msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the validator is set to not fetch unknown profiles" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT +msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' are not consistent" +msgstr "" + +# VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT +msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' may not be consistent and should be reviewed" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_OP +#: VALUESET_BAD_FILTER_OP +msgid "The operation ''{0}'' is not allowed for property ''{1}'' in system ''{3}''. Allowed ops: {2}" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be either ''true'' or ''false'', not ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code, not ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be in the format system(|version)#code, not ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' is ''{1}'' which is not a valid code ({2})" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid date(/time), not ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a decimal value, not ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA +msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to ''in'' and ''not-in'', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be integer value, not ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3})" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3}). Note that this is change from the past; terminology servers are expected to still continue to support this filter" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX +msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' should be a valid regex, not ''{1}'' (err = ''{2}'')" +msgstr "" + +# VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX +#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX +msgid "Cannot apply a regex filter to the property ''{0}'' (usually regex filters are applied to the codes, or a named property of the code system)" +msgstr "" + +# VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE +#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE +msgid "Found a circularity pointing to {0} processing ValueSet with pathway {1}" +msgstr "" + +# VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED +msgid "This include has some concepts with displays and some without - check that this is what is intended" +msgstr "" + +# VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED +msgid "This SNOMED-CT based include has some concepts with semantic tags (FSN terms) and some without (preferred terms) - check that this is what is intended (examples for FSN: {0} and examples for no FSN: {1})" +msgstr "" + +# VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR +msgid "Example System ''{0}'' specified, which is illegal. Concepts and Filters can''t be checked" +msgstr "" + +# VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT +msgid "Example System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked" +msgstr "" + +# VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION +#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION +msgid "This value set has a single include with multiple imported value sets. Per issue https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179, there has been confusion in the past whether these value sets are unioned or intersectioned. If this value set is contained in a package published prior to March 31 2022, it will be treated as a union, otherwise it will be treated as an intersection. If want a union, split the value set imports across multiple includes" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT +msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which has status ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND +msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}'' version ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND +msgid "No matching contained code system found for system ''{0}'' version ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT +msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT +msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which has status ''{1}''" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND +msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}''" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS +msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it''s a {1}" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND +msgid "No matching contained code system found for system ''{0}''" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT +msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE +#: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE +msgid "The code ''{1}'' is not valid in the system {0} ({2})" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +#: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +msgid "The code ''{2}'' is not valid in the system {0} version {1} ({2})" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE +msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute" +msgstr "" + +# VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG +msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute. To reference a contained code system, use the full CodeSystem URL and reference it using the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-system extension" +msgstr "" + +# VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES +#: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES +msgid "The value set include has too many codes to validate ({0}), so each individual code has not been checked" +msgstr "" + +# VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING +#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING +msgid "No System specified, so Concepts and Filters can''t be checked" +msgstr "" + +# VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE +#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE +msgid "The value set import {0} points to a resource of type {1} which is not valid" +msgstr "" + +# VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN +#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN +msgid "The value set import {0} could not be found so cannot be checked" +msgstr "" + +# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" +msgstr "" + +# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" +msgstr "" + +# VALUESET_SHAREABLE_MISSING +#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING +msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "" + +# VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 +#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "" + +# VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING +#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING +msgid "Required supplement not found: {1}" +msgid_plural "Required supplements not found: {1}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# VALUESET_TOO_COSTLY +#: VALUESET_TOO_COSTLY +msgid "The value set ''{0}'' expansion has too many codes to display ({1})" +msgstr "" + +# VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT +#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT +msgid "The value set ''{0}'' expansion has {2} codes, which is too many to display ({1})" +msgstr "" + +# VALUESET_TOO_COSTLY_TIME +#: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME +msgid "The value set ''{0}'' expansion took too long to process (>{1}sec)" +msgstr "" + +# VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING +msgid "Unknown System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" +msgstr "" + +# VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER +msgid "Unknown System/Version ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" +msgstr "" + +# VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY +msgid "The property ''{0}'' is not known for the system ''{1}'', so may not be understood by the terminology ecosystem. Known properties for this system: {2}" +msgstr "" + +# VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS +msgid "No definition can be found for the system {1}, and the property ''{0}'' is not a generally known property, so the property might not be valid, or understood by the terminology ecosystem. In case it''s useful, the list of generally known properties for all systems is {2}" +msgstr "" + +# Validation_BUNDLE_Message +#: Validation_BUNDLE_Message +msgid "The first entry in a message must be a MessageHeader" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Content_Unknown +#: Validation_VAL_Content_Unknown +msgid "Unrecognized Content {0}" +msgstr "" + +# Validation_VAL_NoType +#: Validation_VAL_NoType +msgid "Unknown type {0}" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_MatchMultiple +#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple +msgid "Profile {0}, Element matches more than one slice - {1}, {2}" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_Maximum +#: Validation_VAL_Profile_Maximum +msgid "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" +msgid_plural "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Validation_VAL_Profile_Minimum +#: Validation_VAL_Profile_Minimum +msgid "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" +msgid_plural "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE +#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE +msgid "Slice ''{3}'': a matching slice is required, but not found (from {1}). Note that other slices are allowed in addition to this required slice" +msgid_plural "Slice ''{3}'': minimum required = {0}, but only found {7} (from {1})" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Validation_VAL_Profile_MultipleMatches +#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches +msgid "Found multiple matching profiles among {0} choice: {1}" +msgid_plural "Found multiple matching profiles among {0} choices: {1}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Validation_VAL_Profile_NoCheckMax +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax +msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" +msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Validation_VAL_Profile_NoCheckMin +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin +msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" +msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# Validation_VAL_Profile_NoDefinition +#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition +msgid "No definition found for resource type ''{0}''" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_NoMatch +#: Validation_VAL_Profile_NoMatch +msgid "Unable to find a match for the specified profile among choices: {0}" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_NoSnapshot +#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot +msgid "StructureDefinition {0} has no snapshot - validation is against the snapshot, so it must be provided" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_NoType +#: Validation_VAL_Profile_NoType +msgid "The type of element {0} is not known - it could not be determined from the information available. Valid types at this point are {1}" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_NotAllowed +#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed +msgid "This element is not allowed by the profile {0}" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_NotSlice +#: Validation_VAL_Profile_NotSlice +msgid "This element does not match any known slice {0} and slicing is CLOSED: {1}" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_OutOfOrder +#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder +msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order (found after {2})" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_SliceOrder +#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder +msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order in ordered slice" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_Unknown +#: Validation_VAL_Profile_Unknown +msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_WrongType +#: Validation_VAL_Profile_WrongType +msgid "Specified profile type was ''{0}'' in profile ''{2}'', but found type ''{1}''" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Profile_WrongType2 +#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 +msgid "Type mismatch processing profile {0} at path {1}: The element type is {4}, but the profile {3} is for a different type {2}" +msgstr "" + +# Validation_VAL_Unknown_Profile +#: Validation_VAL_Unknown_Profile +msgid "Unknown profile {0}" +msgstr "" + +# Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ +#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ +msgid "Version mismatch. The context has version {0} loaded, and the new content being loaded is version {1}" +msgstr "" + +# Wrong_namespace__expected_ +#: Wrong_namespace__expected_ +msgid "Wrong namespace - expected ''{0}''" +msgstr "" + +# Wrong_type_for_resource +#: Wrong_type_for_resource +msgid "Wrong type for resource" +msgstr "" + +# XHTML_IDREF_NOT_FOUND +#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND +msgid "The target of the HTML idref attribute ''{0}'' was not found in the resource" +msgstr "" + +# XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES +#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES +msgid "Multiple matching targets for the HTML idref attribute ''{0}'' were found in the resource" +msgstr "" + +# XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID +msgid "The data should be valid base64 content for a data: URL: {0}" +msgstr "" + +# XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA +msgid "Comma found in data portion of data URL: {0}" +msgstr "" + +# XHTML_URL_DATA_MIMETYPE +#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE +msgid "The mimetype portion of the data: URL is not valid ({1}) in URL: {0}" +msgstr "" + +# XHTML_URL_DATA_NO_DATA +#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA +msgid "No data found in data: URL" +msgstr "" + +# XHTML_URL_EMPTY +#: XHTML_URL_EMPTY +msgid "URL is empty" +msgstr "" + +# XHTML_URL_INVALID +#: XHTML_URL_INVALID +msgid "The URL is not valid because ''({1})'': {0}" +msgstr "" + +# XHTML_URL_INVALID_CHARS +#: XHTML_URL_INVALID_CHARS +msgid "URL contains Invalid Character ({1})" +msgid_plural "URL contains {0} Invalid Characters ({1})" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +# XHTML_XHTML_Attribute_Illegal +#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal +msgid "Invalid attribute name in the XHTML (''{0}'' on ''{1}'')" +msgstr "" + +# XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL +#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL +msgid "Malformed XHTML: Found a DocType declaration, and these are not allowed (XXE security vulnerability protection)" +msgstr "" + +# XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA +#: XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA +msgid "Invalid element name inside a paragraph in the XHTML (''{0}'')" +msgstr "" + +# XHTML_XHTML_Element_Illegal +#: XHTML_XHTML_Element_Illegal +msgid "Invalid element name in the XHTML (''{0}'')" +msgstr "" + +# XHTML_XHTML_Entity_Illegal +#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal +msgid "Invalid entity in the XHTML (''{0}'')" +msgstr "" + +# XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal +#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal +msgid "Invalid Image Reference in the XHTML (''{0}'')" +msgstr "" + +# XHTML_XHTML_NS_InValid +#: XHTML_XHTML_NS_InValid +msgid "Wrong namespace on the XHTML (''{0}'', should be ''{1}'')" +msgstr "" + +# XHTML_XHTML_Name_Invalid +#: XHTML_XHTML_Name_Invalid +msgid "Wrong name on the XHTML (''{0}'') - must start with div" +msgstr "" + +# XSI_TYPE_UNNECESSARY +#: XSI_TYPE_UNNECESSARY +msgid "xsi:type is unnecessary at this point" +msgstr "" + +# XSI_TYPE_WRONG +#: XSI_TYPE_WRONG +msgid "The xsi:type value ''{0}'' is wrong (should be ''{1}''). Note that xsi:type is unnecessary at this point" +msgstr "" + +# _DT_Fixed_Wrong +#: _DT_Fixed_Wrong +msgid "Value is ''{0}'' but must be ''{1}''{2}" +msgstr "" + +# _has_children__and_multiple_types__in_profile_ +#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ +msgid "{0} has children ({1}) and multiple types ({2}) in profile {3}" +msgstr "" + +# _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type +#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type +msgid "{0} has children ({1}) for type {2} in profile {3}, but can''t find type" +msgstr "" + +# _has_no_children__and_no_types_in_profile_ +#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ +msgid "{0} has no children ({1}) and no types in profile {2}" +msgstr "" + +# defined_in_the_profile +#: defined_in_the_profile +msgid "Defined in the profile" +msgstr "" + +# documentmsg +#: documentmsg +msgid "(document)" +msgstr "" + +# element__null_ +#: element__null_ +msgid "Element = null: {0}" +msgstr "" + +# element_id__null__on_ +#: element_id__null__on_ +msgid "Element id = null: {0} on {1}" +msgstr "" + +# error_writing_number__to_JSON +#: error_writing_number__to_JSON +msgid "Error writing number ''{0}'' to JSON" +msgstr "" + +# getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing +#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing +msgid "getSliceList should only be called when the element has slicing" +msgstr "" + +# needs_a_snapshot +#: needs_a_snapshot +msgid "Needs a snapshot" +msgstr "" + +# no_base_profile_provided +#: no_base_profile_provided +msgid "No base profile provided" +msgstr "" + +# no_derived_structure_provided +#: no_derived_structure_provided +msgid "No derived structure provided" +msgstr "" + +# no_url_in_expand_value_set +#: no_url_in_expand_value_set +msgid "No url in expand value set" +msgstr "" + +# no_url_in_expand_value_set_2 +#: no_url_in_expand_value_set_2 +msgid "No url in expand value set 2" +msgstr "" + +# no_value_set +#: no_value_set +msgid "ValueSet has no url property" +msgstr "" + +# not_done_yet_cant_fetch_ +#: not_done_yet_cant_fetch_ +msgid "Not done yet: can''t fetch {0}" +msgstr "" + +# not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for +#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for +msgid "Not the right kind of structure to generate schematrons for" +msgstr "" + +# null_min +#: null_min +msgid "Null min" +msgstr "" + +# reference_to__cannot_be_resolved +#: reference_to__cannot_be_resolved +msgid "reference to {0} cannot be resolved" +msgstr "" + +# type_on_first_differential_element +#: type_on_first_differential_element +msgid "Type on first differential element!" +msgstr "" + +# type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ +#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ +msgid "Type on first snapshot element for {0} in {1} from {2}" +msgstr "" + +# xml_attr_value_invalid +#: xml_attr_value_invalid +msgid "The XML Attribute {0} has an invalid character" +msgstr "" + +# xml_encoding_invalid +#: xml_encoding_invalid +msgid "The XML encoding is invalid (must be UTF-8)" +msgstr "" + diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-de.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-de.po index e677a4362..9919a53c3 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-de.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-de.po @@ -1,5519 +1,5454 @@ -#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED # ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED +#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED msgid "Code ''{0}#{1}'' is abstract, and not allowed in this context" msgstr "" -#: ALL_OK # ALL_OK +#: ALL_OK msgid "All OK" msgstr "Alles OK" -#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY # ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY +#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY msgid "Array cannot be empty - the property should not be present if it has no values" msgstr "Array kann nicht leer sein - Property sollte nicht vorhanden sein, falls es keine Werte hat" -#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING # ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING +#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING msgid "The element at {0} defines the slicing {1} but then an element in the slicing {2} tries to redefine the slicing to {3}" msgstr "" -#: Adding_wrong_path # Adding_wrong_path +#: Adding_wrong_path msgid "Adding wrong path" msgstr "Falschen Pfad hinzuf\u00fcgen" -#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ # Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ +#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ msgid "Adding wrong path - outcome.getPath() = {0}, resultPathBase = {1}" msgstr "Falscher Pfad hinzugef\u00fcgt - outcome.getPath() = {0}, resultPathBase = {1}" -#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ # Adding_wrong_path_in_profile___vs_ +#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ msgid "Adding wrong path in profile {0}: {1} vs {2}" msgstr "Falscher Pfad im Profil hinzugef\u00fcgt {0}: {1} vs {2}" +# All_observations_should_have_a_performer (!!when last translated was: All observations should have a performer) #: All_observations_should_have_a_performer -# All_observations_should_have_a_performer -#| All observations should have a performer msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a performer" msgstr "!!Alle Observations sollten einen Performer haben" +# All_observations_should_have_a_subject (!!when last translated was: All observations should have a subject) #: All_observations_should_have_a_subject -# All_observations_should_have_a_subject -#| All observations should have a subject msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a subject" msgstr "!!Alle Observations sollten ein Subject haben" +# All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod (!!when last translated was: All observations should have an effectiveDateTime or an effectivePeriod) #: All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod -# All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod -#| All observations should have an effectiveDateTime or an effectivePeriod msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have an effective[x] ({0})" msgstr "!!Alle Observations sollten ein effectiveDateTime oder eine effectivePeriode haben" -#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ # Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ +#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ msgid "Attempt to a slice an element that does not repeat: {0}/{1} from {2} in {3}, at element {4} (slice = {5})" msgstr "Versuch ein Element zu sclicen, das sich nicht wiederholt: {0}/{1} von {2} in {3}" -#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type # Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type +#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type msgid "Attempt to replace element name for a non-choice type" msgstr "Versuch, den Elementnamen f\u00fcr einen non-choice type zu ersetzen" -#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available # Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available +#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available msgid "Attempt to use Terminology server when no Terminology server is available" msgstr "Versuch den Terminologieserver zu verwenden, wenn kein Terminologieserver verf\u00fcgbar ist" -#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated # Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated +#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated msgid "Attempt to use a snapshot on profile ''{0}'' as {1} before it is generated" msgstr "Versuch einen Schnappschuss f\u00fcr das Profil ''{0}'' als {1} zu verwenden, bevor er generiert wird" -#: BINDING_ADDITIONAL # BINDING_ADDITIONAL +#: BINDING_ADDITIONAL msgid "{0} specified in an additional binding" msgstr "" -#: BINDING_MAX # BINDING_MAX +#: BINDING_MAX msgid "{0} specified in the max binding" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE msgid "Found {0} matches for ''{1}'' in the bundle ({2})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT msgid "Found {0} matches for fragment {2} in resource ''{1}'' in the bundle ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED msgid "Except for transactions and batches, each entry in a Bundle must have a fullUrl which is the identity of the resource in the entry" msgstr "Mit Ausnahme von Transaktionen und Batches muss jeder Eintrag in einem Bundle eine FullUrl haben, die die Identit\u00e4t der Ressource im Entry repr\u00e4sentiert" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES msgid "The {1} resource matched more than one of the allowed profiles ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH msgid "The {1} resource did not match any of the allowed profiles (Type {2}: {3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON msgid "The {1} resource did not math the profile {2} because: {3}" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT msgid "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there is a resource in the bundle with the same type and id, but it does not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (must be ``{3}``)" msgid_plural "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there are {0} resources in the bundle with the same type and id, but they do not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (one of ``{3}``)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT msgctxt "BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the MessageHeader. Check that this is meant to be included (needed to process the message)" msgstr "Eintrag {0} ist nicht erreichbar, wenn man vom MessageHeader aus vorw\u00e4rts traversiert. Pr\u00fcfen Sie, ob dieser Eintrag enthalten sein soll (f\u00fcr die Verarbeitung der Nachricht erforderlich)" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Only Provenance is approved to be used this way (R4 section 3.3.1)" msgstr "Der Eintrag {0} ist nicht erreichbar, wenn man von der Komposition aus vorw\u00e4rts traversiert. Nur Provenance ist f\u00fcr diese Art der Verwendung zugelassen (R4 Abschnitt 3.3.1)" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Check whether this should be linked directly from the composition if it''s a source of narrative content" msgstr "Der Eintrag {0} ist nicht erreichbar, wenn man von der Komposition aus vorw\u00e4rts traversiert. Pr\u00fcfen Sie, ob dieser Eintrag direkt von der Komposition aus verlinkt werden sollte, wenn es sich um eine Quelle f\u00fcr narrative Inhalte handelt" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it does not match the full target URL {2} by Bundle resolution rules" msgstr "Eintrag {0} stimmt mit dem Verweis {1} nach Typ und ID \u00fcberein, aber er stimmt nicht mit der vollst\u00e4ndigen Ziel-URL {2} nach den Regeln der Bundle-Aufl\u00f6sung \u00fcberein" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it''s fullUrl {2} does not match the full target URL {3} by Bundle resolution rules" msgstr "Eintrag {0} stimmt mit dem Verweis {1} nach Typ und ID \u00fcberein, aber seine vollst\u00e4ndige URL {2} stimmt nicht mit der vollst\u00e4ndigen Ziel-URL {3} nach den Regeln der Bundle-Aufl\u00f6sung \u00fcberein" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE # BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE +#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE msgid "The fullUrl must be an absolute URL (not ''{0}'')" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, but the resource has no id" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, so it must end with the correct type and id (/{1}/{2})" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES # BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES msgid "The link relationship type ''{0}'' can only occur once" msgstr "Der Verkn\u00fcpfungstyp ''{0}'' kann nur einmal vorkommen" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED # BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED msgid "The link relationship type ''{0}'' used in search sets is prohibited in this context" msgstr "Der in SearchSets verwendete Verkn\u00fcpfungstyp ''{0}'' ist in diesem Zusammenhang verboten" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL msgid "External Stylesheets other than https://hl7.org/fhir/fhir.css SHOULD not be used" msgstr "Andere externe Stylesheets als https://hl7.org/fhir/fhir.css SOLLTEN nicht verwendet werden." -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE msgid "The stylesheet reference is not secure" msgstr "Der Stylesheet-Verweis ist nicht sicher" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE msgid "The stylesheet reference is not a resolvable link" msgstr "Der Stylesheet-Verweis ist kein aufl\u00f6sbarer Link" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND msgid "The stylesheet reference could not be resolved in this bundle" msgstr "Der Stylesheet-Verweis konnte in diesem Bundle nicht aufgel\u00f6st werden" -#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN # BUNDLE_LINK_UNKNOWN +#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN msgid "The link relationship type ''{0}'' is unknown and not allowed in this context" msgstr "Der Link-Beziehungstyp ''{0}'' ist unbekannt und in diesem Zusammenhang nicht zul\u00e4ssig" -#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES # BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES +#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES msgid "The bundle contains no match for {1} by the rules of Bundle reference resolution, but it has multiple resources that match {0} by resource type and id" msgstr "Das Bundle enth\u00e4lt keine \u00dcbereinstimmung f\u00fcr {1} nach den Regeln der Bundle-Referenzaufl\u00f6sung, aber es hat mehrere Ressourcen, die {0} nach Ressourcentyp und ID entsprechen" -#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX # BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX +#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX msgid "Bundle Rules index is invalid ({0})" msgstr "Bundle Rules Index ist ung\u00fcltig ({0})" -#: BUNDLE_RULE_NONE # BUNDLE_RULE_NONE +#: BUNDLE_RULE_NONE msgid "No Rule" msgstr "Keine Regel" -#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Bundle Rules profile {1} is unknown for {0}" msgstr "Bundle Rules Profil {1} ist unbekannt f\u00fcr {0}" -#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN msgid "Bundle Rule refers to invalid resource {0}" msgstr "Bundle Rule verweist auf ung\u00fcltige Ressource {0}" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE msgid "SearchSet Bundle Entries must have resources" msgstr "SearchSet Bundle-Eintr\u00e4ge m\u00fcssen Ressourcen enthalten" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID msgid "Search results must have ids" msgstr "Suchergebnisse m\u00fcssen IDs haben" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE msgid "Unable to determine if this resource is a valid resource type for this search" msgstr "Es konnte nicht festgestellt werden, ob diese Ressource ein g\u00fcltiger Ressourcentyp f\u00fcr diese Suche ist" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search ({0} expecting {1})" msgstr "Dies ist kein passender Ressourcentyp f\u00fcr die angegebene Suche ({0}, erwartet {1})" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search (is a search mode needed?) ({0} expecting {1})" msgstr "Dies ist kein passender Ressourcentyp f\u00fcr die angegebene Suche (ist ein Suchmodus erforderlich?) ({0} erwartet {1})" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME msgid "This is not an OperationOutcome ({0})" msgstr "Dies ist kein OperationOutcome ({0})" -#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF # BUNDLE_SEARCH_NOSELF +#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF msgid "SearchSet Bundles should have a self link that specifies what the search was" msgstr "SearchSet Bundles sollten einen Self-Link haben, der angibt, worum es bei der Suche ging" -#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE msgid "SearchSet bundles should have search modes on the entries" msgstr "SearchSet-Bundles sollten Suchmodi f\u00fcr die Eintr\u00e4ge enthalten" -#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD # BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD +#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD msgid "No types could be determined from the search string, so the types can''t be checked" msgstr "Es konnten keine Typen aus dem Suchstring ermittelt werden, so dass die Typen nicht \u00fcberpr\u00fcft werden k\u00f6nnen" -#: Bad_file_path_error # Bad_file_path_error -msgid "\n********************\n* The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem.\n* Please verify that this is valid file location.\n********************\n\n" -msgstr "\n********************\n* Der \u00fcbergebene Dateiname ''{0}'' existiert nicht im lokalen Dateisystem.\n* Bitte \u00fcberpr\u00fcfen Sie, ob dies ein g\u00fcltiger Pfad f\u00fcr die Datei ist.\n********************\n\n" +#: Bad_file_path_error +msgid "** Error: The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem. Please verify that this is valid file location **" +msgstr "!!\n********************\n* Der \u00fcbergebene Dateiname ''{0}'' existiert nicht im lokalen Dateisystem.\n* Bitte \u00fcberpr\u00fcfen Sie, ob dies ein g\u00fcltiger Pfad f\u00fcr die Datei ist.\n********************\n\n" -#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ # Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ +#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ msgid "Base & Derived profiles have different types ({0} = {1} vs {2} = {3})" msgstr "Basis- und abgeleitete Profile haben unterschiedliche Typen ({0} = {1} vs. {2} = {3})" -#: Base_profile__has_no_type # Base_profile__has_no_type +#: Base_profile__has_no_type msgid "Base profile {0} has no type" msgstr "Das Basisprofil {0} hat keinen Typ" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical # Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless on the canonical server itself" msgstr "Die canonical URL ({0}) stimmt nicht mit der fullUrl Url ({1}) \u00fcberein sofern sie sich nicht auf dem canonical Server selbst befindet." -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document # Bundle_BUNDLE_Entry_Document +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document msgid "The first entry in a document must be a composition" msgstr "Der erste Eintrag in einem document muss eine composition sein" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch # Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch +#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch msgid "Resource ID does not match the ID in the entry fullUrl (''{0}'' vs ''{1}'')" msgstr "Die Ressourcen-ID stimmt nicht mit der ID in der fullUrl \u00fcberein (''{0}'' vs. ''{1}'')" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless the resource id ({2}) also matches" msgstr "Die canonical URL ({0}) stimmt nicht mit der fullUrl ({1}) \u00fcberein solange die Ressourcen-ID ({2}) nicht auch \u00fcbereinstimmt" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL msgid "Specified logical model {1} not found for resource ''Binary/{0}''" msgstr "Angegebenes logisches Modell {1} nicht gefunden f\u00fcr Ressource ''Binary/{0}''" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst msgid "Documents or Messages must contain at least one entry" msgstr "Documents oder Messages m\u00fcssen mindestens einen Eintrag enthalten" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource msgid "No resource on first entry" msgstr "Keine Ressource im ersten entry" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl msgid "Bundle entry missing fullUrl" msgstr "Bundle-entry fehlt die fullUrl" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL msgid "Specified profile {2} not found for {0} resource of type ''{0}''" msgstr "Angegebenes Profil {2} nicht gefunden f\u00fcr {0} Ressource des Typs ''{0}''" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE msgid "No profile found for {0} resource of type ''{1}''" msgstr "Kein Profil f\u00fcr {0} Ressource des Typs ''{1}'' gefunden" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound # Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound msgctxt "Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the Composition" msgstr "Der Eintrag {0} ist nicht erreichbar, wenn man von der Zusammensetzung aus Links (vorw\u00e4rts oder r\u00fcckw\u00e4rts) durchl\u00e4uft" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the MessageHeader, so its presence should be reviewed (is it needed to process the message?)" msgstr "Eintrag {0} ist nicht \u00fcber Links (vorw\u00e4rts oder r\u00fcckw\u00e4rts) vom MessageHeader aus erreichbar, daher sollte sein Vorhandensein \u00fcberpr\u00fcft werden (wird er zur Verarbeitung der Nachricht ben\u00f6tigt?)" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type # Bundle_BUNDLE_Entry_Type +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type msgid "The type ''{0}'' is not valid - no resources allowed here (allowed = {1})" msgstr "Der type ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig - hier sind keine Ressourcen erlaubt" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 msgid "The type ''{0}'' is not valid - must be {1} (allowed = {2})" msgstr "Der type ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig - muss {1} sein" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 msgid "The type ''{1}'' is not valid - must be of type {2}" msgid_plural "The type ''{1}'' is not valid - must be one of {0} types: {2}" msgstr[0] "Der type ''{1}'' ist nicht g\u00fcltig - muss einer von {2} sein" msgstr[1] "Der type ''{1}'' ist nicht g\u00fcltig - muss einer von {2} sein" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing # Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing msgid "Relative Reference appears inside Bundle whose entry is missing a fullUrl" msgstr "Es besteht eine relative Reference innerhalb des Bundles, dessen Eintrag eine fullUrl fehlt" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion # Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion msgid "Entries matching fullURL {0} should declare meta/versionId because there are version-specific references" msgstr "Eintr\u00e4ge, die mit fullURL {0} \u00fcbereinstimmen, sollten meta/versionId deklarieren, da versionsspezifische Referenzen vorhanden sind." -#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches # Bundle_BUNDLE_MultipleMatches +#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches msgid "Multiple matches in bundle for reference {0}" msgstr "Mehrere \u00dcbereinstimmungen im Bundle f\u00fcr reference {0}" -#: Bundle_BUNDLE_Not_Local # Bundle_BUNDLE_Not_Local +#: Bundle_BUNDLE_Not_Local msgid "URN reference is not locally contained within the bundle {0}" msgstr "URN reference ist nicht lokal innerhalb des Bundles contained {0}" -#: Bundle_Document_Date_Missing # Bundle_Document_Date_Missing +#: Bundle_Document_Date_Missing msgid "A document must have a date (Bundle.timestamp)" msgstr "Ein Dokument muss ein Datum haben {0}" -#: Bundle_Document_Date_Missing_html # Bundle_Document_Date_Missing_html +#: Bundle_Document_Date_Missing_html msgid "[(type = ''document'') implies (meta.lastUpdated.hasValue())]" msgstr "[(type = 'document') impliziert (meta.lastUpdated.hasValue())]" -#: Bundle_MSG_Event_Count # Bundle_MSG_Event_Count +#: Bundle_MSG_Event_Count msgid "Expected {0} but found {1} event elements" msgstr "Erwartet {0}, aber gefundene {1} event Elemente" -#: CDATA_is_not_allowed # CDATA_is_not_allowed +#: CDATA_is_not_allowed msgid "CDATA is not allowed" msgstr "CDATA ist nicht erlaubt" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE msgid "The CDA Template {0} is not known" msgstr "" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT msgid "The CDA Template {0} / {1} is not known" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG msgid "The code system is complete, but the number of concepts ({0}) does not match the stated total number ({1})" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG msgid "The code system is a fragment/example, but the number of concepts ({0}) exceeds or matches the stated total number ({1})" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO # CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO -msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn't a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO +msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn''t a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED # CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED msgid "The code system says it has no content present, but concepts are found" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG msgid "The code system supplement states the total number of concepts as {1}, but this is different to the underlying code system that states a value of {0}" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL msgid "HL7 Defined CodeSystems SHALL have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "HL7 Defined CodeSystems M\u00dcSSEN einen angegebenen Wert f\u00fcr das {0}-Element haben, damit die Benutzer den Status und die Bedeutung des Codesystems eindeutig kennen" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD msgid "HL7 Defined CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "HL7 Defined CodeSysteme SOLLTEN einen angegebenen Wert f\u00fcr das {0}-Element haben, damit die Benutzer den Status und die Bedeutung des Codesystems eindeutig kennen" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL msgid "CodeSystems SHOULD NOT have a stated value for the {0} element when they are a supplement" msgstr "CodeSysteme SOLLTEN KEINEN angegebenen Wert f\u00fcr das Element {0} haben, wenn sie ein Supplement sind" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING -msgid "CodeSystem Supplements with a content value of 'supplement' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" -msgstr "CodeSystem-Erg\u00e4nzungen mit dem Content-Wert \"supplement\" M\u00dcSSEN ein supplements-Element haben, das angibt, welches Codesystem erg\u00e4nzt wird." +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING +msgid "CodeSystem Supplements with a content value of ''supplement'' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" +msgstr "!!CodeSystem-Erg\u00e4nzungen mit dem Content-Wert \"supplement\" M\u00dcSSEN ein supplements-Element haben, das angibt, welches Codesystem erg\u00e4nzt wird." -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG -msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of 'supplement'" -msgstr "CodeSystem Supplements M\u00dcSSEN einen Content-Wert von \"supplement\" haben." +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG +msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of ''supplement''" +msgstr "!!CodeSystem Supplements M\u00dcSSEN einen Content-Wert von \"supplement\" haben." -#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT # CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT msgid "CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "CodeSysteme SOLLTEN einen angegebenen Wert f\u00fcr das {0}-Element haben, damit die Benutzer den Status und die Bedeutung des Codesystems eindeutig kennen" -#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT msgid "CodeSystem {0} is a supplement, so can''t be used as a value in Coding.system" msgstr "CodeSystem {0} ist ein Supplement, kann also nicht als Wert in Coding.system verwendet werden" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE # CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE msgid "Review the All Codes Value Set - incomplete CodeSystems generally should not have an all codes value set specified" msgstr "\u00dcberpr\u00fcfen Sie das all-Codes-ValueSet - unvollst\u00e4ndige CodeSysteme sollten im Allgemeinen keinen all-codes ValueSet spezifizieren" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system, and this one does not (''{0}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK # CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK msgid "CodeSystem {0} cannot be found, so can''t check if concepts are valid" msgstr "CodeSystem {0} kann nicht gefunden werden, daher kann nicht gepr\u00fcft werden, ob die Konzepte g\u00fcltig sind" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE # CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE msgid "The code ''{1}'' is not declared in the base CodeSystem {0} so is not valid in the supplement" msgstr "Der Code ''{1}'' ist nicht im Basis-CodeSystem {0} deklariert und daher im Supplement nicht g\u00fcltig" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP # CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP msgid "The code system is marked as a supplement, but it does not define what code system it supplements" msgstr "" +# CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION (!!when last translated was: The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} is unknown.) #: CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION -# CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION -#| The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} is unknown. msgid "The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} could not be found." msgstr "!!Der angegebene Code ({2}) befindet sich nicht in der Expansion im ValueSet {0}, und es wird ein Code aus diesem ValueSet ben\u00f6tigt. Das System {1} ist unbekannt." -#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH # CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH +#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but it is an expansion with the wrong number of concepts (found {2}, expected {3})" msgstr "CodeSystem {0} hat ein ''all system'' ValueSet von {1}, aber es ist eine Expansion mit der falschen Anzahl von Konzepten (gefunden {2}, erwartet {3})" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and is in the same language (''{2}''), so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and no language, so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED # CODESYSTEM_NOT_CONTAINED -msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it's generally best for them not to be contained resources" +#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED +msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it''s generally best for them not to be contained resources" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI msgid "Unknown CodeSystem Property ''{0}''. If you are creating your own property, do not create it in the HL7 namespace" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The code ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING msgid "If the type is ''code'', then the valueSet property should be provided to clarify what kind of code will be found in the element" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE msgid "A property is already defined with the code ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI msgid "A property is already defined with the URI ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE # CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE msgid "This property has only the standard code (''{0}'') but not the standard URI ''{1}'', so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE # CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE msgid "The property ''{0}'' has no value, and cannot be understood" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK # CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK +#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK msgid "The synonym ''{0}'' is not also defined in the code system. The Synonym property should only used to declare equivalence to other existing codes" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED # CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED msgid "The property ''{0}'' has no definition in CodeSystem.property. Many terminology tools won''t know what to do with it" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE msgid "This property has only a code (''{0}'') and not a URI, so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH msgid "The URI ''{0}'' is normally assigned the code ''{1}''. Using the code ''{2}'' will usually create confusion in ValueSet filters etc" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The URI ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE # CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The property ''{0}'' has the invalid type ''{1}'', when it is defined to have the type ''{2}''" msgstr "" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableCodeSystem profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -#| The ShareableCodeSystem profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!Das ShareableCodeSystem-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte Codesysteme SOLLTEN mit dem ShareableCodeSystem-Profil \u00fcbereinstimmen" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -#| The ShareableCodeSystem profile recommends that the {0} element is populated, but it is not found. HL7 Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!Das ShareableCodeSystem-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Code-Systeme M\u00dcSSEN dem ShareableCodeSystem-Profil entsprechen" +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!Das ShareableCodeSystem-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Code-Systeme M\u00dcSSEN dem ShareableCodeSystem-Profil entsprechen" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableCodeSystem profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING -# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING -#| The ShareableCodeSystem profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!Das ShareableCodeSystem-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte Codesysteme SOLLTEN mit dem ShareableCodeSystem-Profil \u00fcbereinstimmen" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 -#| The ShareableCodeSystem profile says that the {0} element is mandatory, but it is not found. HL7 Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!Das ShareableCodeSystem-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Code-Systeme M\u00dcSSEN dem ShareableCodeSystem-Profil entsprechen" +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!Das ShareableCodeSystem-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Code-Systeme M\u00dcSSEN dem ShareableCodeSystem-Profil entsprechen" -#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY # CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY -msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be 'the \"primary designation\" for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" +#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY +msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be the ''primary designation'' for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" msgstr "" -#: CODESYSTEM_THO_CHECK # CODESYSTEM_THO_CHECK +#: CODESYSTEM_THO_CHECK msgid "Most code systems defined in HL7 IGs will need to move to THO later during the process. Consider giving this code system a THO URL now (See https://confluence.hl7.org/display/TSMG/Terminology+Play+Book, and/or talk to TSMG)" msgstr "" -#: CODE_CASE_DIFFERENCE # CODE_CASE_DIFFERENCE +#: CODE_CASE_DIFFERENCE msgid "The code ''{0}'' differs from the correct code ''{1}'' by case. Although the code system ''{2}'' is case insensitive, implementers are strongly encouraged to use the correct case anyway" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "Der Quell-Code ''{0}'' ist im Codesystem {1} nicht g\u00fcltig" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "" +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID (!!when last translated was: The source display ''{0}'' is not valid. Possible codes {1}) #: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID -# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID -#| The source display ''{0}'' is not valid. Possible codes {1} msgid "The source display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "!!Source display ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig. M\u00f6gliche Codes {1}" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE msgid "Source Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the source codes cannot be checked" msgstr "Das Quellcode-System {0} hat nicht alle Inhalte (Inhalt = {1}), so dass die Codes nicht gepr\u00fcft werden k\u00f6nnen." -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING msgid "No Source Code System, so the source codes cannot be checked" msgstr "Kein Quell-Code-System, daher k\u00f6nnen die Quell-Codes nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE msgid "Source Code System {0} is only supported on the terminology server, so the source codes are not validated for performance reasons" msgstr "" +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN (!!when last translated was: Unknown Source Code System {0}, so the source codes cannot be checked) #: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN -# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN -#| Unknown Source Code System {0}, so the source codes cannot be checked msgid "The Source Code System {0} is not fully defined and populated, and no sourceScope is specified, so the source code checking will not be performed" msgstr "!!Unbekanntes Quellcode-System {0}, daher k\u00f6nnen die Quellcodes nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "Der Zielcode ''{0}'' ist im Codesystem {1} nicht g\u00fcltig" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "" +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID (!!when last translated was: The target display ''{0}'' is not valid. Possible displays {1}) #: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID -# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID -#| The target display ''{0}'' is not valid. Possible displays {1} msgid "The target display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "!!Target display ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig. M\u00f6gliche Codes {1}" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE msgid "Target Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the target codes cannot be checked" msgstr "Zielcodesystem {0} hat nicht alle Inhalte (Inhalt = {1}), daher k\u00f6nnen die Codes nicht gepr\u00fcft werden" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING msgid "No Target Code System, so the target codes cannot be checked" msgstr "Kein Target Code System, daher k\u00f6nnen die Quellcodes nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID msgid "The code {0} is invalid in the system {1}" msgstr "Der Code {0} ist im System {1} ung\u00fcltig" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID msgid "The property code ''{0}'' is not known" msgstr "Der Propertycode ''{0}'' ist nicht bekannt" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH msgid "The type of this property should be {1} not {0}" msgstr "Der Typ dieser Eigenschaft sollte {1} und nicht {0} sein." -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM msgid "Since no system has been provided, a plain code cannot be used" msgstr "Da kein System zur Verf\u00fcgung gestellt wurde, kann kein reiner Code verwendet werden." +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM (!!when last translated was: The system {0} is unknown, so code values can''t be checked) #: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM -# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM -#| The system {0} is unknown, so code values can''t be checked msgid "The code system {0} could not be found, so code values can''t be checked" msgstr "!!Das System {0} ist unbekannt, daher k\u00f6nnen die Codes nicht \u00fcberpr\u00fcft werden." -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE msgid "Target Code System {0} is only supported on the terminology server, so the target codes are not validated for performance reasons" msgstr "" +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN (!!when last translated was: Unknown Target Code System {0}, so the target codes cannot be checked) #: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN -# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN -#| Unknown Target Code System {0}, so the target codes cannot be checked msgid "The Target Code System {0} is not fully defined and populated, and no targetScope is specified, so the target code checking will not be performed" msgstr "!!Unbekanntes Zielcodesystem {0}, daher k\u00f6nnen die Zielcodes nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableConceptMap profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile) #: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -#| The ShareableConceptMap profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!Das ShareableConceptMap-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte Concept Maps SOLLTEN mit dem ShareableConceptMap-Profil \u00fcbereinstimmen" +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not) #: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -#| The ShareableConceptMap profile recommends that the {0} element is populated, but it is not found. HL7 Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!Das ShareableConceptMap-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Concept Maps M\u00dcSSEN mit dem ShareableConceptMap-Profil \u00fcbereinstimmen" +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!Das ShareableConceptMap-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Concept Maps M\u00dcSSEN mit dem ShareableConceptMap-Profil \u00fcbereinstimmen" +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableConceptMap profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile) #: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING -# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING -#| The ShareableConceptMap profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!Das ShareableConceptMap-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte Concept Maps SOLLTEN mit dem ShareableConceptMap-Profil \u00fcbereinstimmen" +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present) #: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 -#| The ShareableConceptMap profile says that the {0} element is mandatory, but it is not found. HL7 Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!Das ShareableConceptMap-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Concept Maps M\u00dcSSEN mit dem ShareableConceptMap-Profil \u00fcbereinstimmen" +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!Das ShareableConceptMap-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Concept Maps M\u00dcSSEN mit dem ShareableConceptMap-Profil \u00fcbereinstimmen" -#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM # CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM msgid "The code ''{1}'' comes from the system {0} which could not be found, so it''s not known whether it''s valid in the value set ''{2}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE msgid "The code ''{1}'' in the system {0} is not valid in the value set ''{2}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER msgid "The code ''{2}'' in the system {0} version {1} is not valid in the value set ''{3}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES # CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES +#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES msgid "The concept map has too many codes to validate ({0})" msgstr "" -#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 # CONTAINED_ORPHAN_DOM3 +#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 msgid "The contained resource ''{0}'' is not referenced to from elsewhere in the containing resource nor does it refer to the containing resource (dom-3)" msgstr "" -#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS # CS_SCT_IPS_NOT_IPS +#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS msgid "The Snomed CT code {0} ({1}) is not a member of the IPS free set" msgstr "" -#: Can_only_specify_profile_in_the_context # Can_only_specify_profile_in_the_context +#: Can_only_specify_profile_in_the_context msgid "Can only specify profile in the context" msgstr "Kann Profil nur im Kontext angeben" -#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ # Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ +#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ msgid "Can''t have children on an element with a polymorphic type - you must slice and constrain the types first (sortElements: {0}:{1})" msgstr "Kinder auf einem Element mit einem polymorphen Typ sind nicht erlaubt - Sie m\u00fcssen die Typen zuerst slicen und constrainen (sortElemente: {0}:{1})" -#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType # CapabalityStatement_CS_SP_WrongType +#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType msgid "Type mismatch - SearchParameter ''{0}'' type is {1}, but type here is {2}" msgstr "Typabweichung - SearchParameter ''{0}'' sollte type {1} sein, ist aber {2}" -#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ # Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ +#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ msgid "Circular snapshot references detected; cannot generate snapshot (stack = {0})" msgstr "Zirkul\u00e4re Snapshot-Referenzen erkannt; kann keinen Snapshot erzeugen (Stapel = {0})" -#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails # CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails +#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the include has extra details" msgstr "CodeSystem {0} hat einen ''all system'' ValueSet von {1}, aber das Include beeinhaltet zus\u00e4tzliche Details" -#: CodeSystem_CS_VS_Invalid # CodeSystem_CS_VS_Invalid +#: CodeSystem_CS_VS_Invalid msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a single include" msgstr "CodeSystem {0} hat einen ''all system'' ValueSet von {1}, aber keinen einzigen include" -#: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem # CodeSystem_CS_VS_WrongSystem +#: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a matching system ({2})" msgstr "CodeSystem {0} hat einen ''all system'' ValueSet von {1}, aber besitzt kein passendes system ({2})" -#: Code_found_in_expansion_however_ # Code_found_in_expansion_however_ +#: Code_found_in_expansion_however_ msgid "Code found in expansion, however: {0}" msgstr "Code in der Erweiterung gefunden, jedoch: {0}" +# Coding_has_no_system__cannot_validate (!!when last translated was: Coding has no system - cannot validate) #: Coding_has_no_system__cannot_validate -# Coding_has_no_system__cannot_validate -#| Coding has no system - cannot validate msgid "Coding has no system. A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "!!Kodierung hat kein System - kann nicht validiert werden" -#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ # Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ msgid "Contained resource does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')" msgstr "Enthaltene Ressource scheint keine FHIR-Ressource zu sein (unbekannter Name ''{0}'')" -#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile # Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile +#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile msgid "Could not match discriminator ({0}) for slice {1} in profile {2} - the discriminator {3} does not have fixed value, binding or existence assertions" msgid_plural "Could not match any discriminators ({1}) for slice {2} in profile {3} - None of the {0} discriminators {4} have fixed value, binding or existence assertions" msgstr[0] "Konnte nicht mit dem Diskriminator ({0}) f\u00fcr Slice {1} in Profil {2} \u00fcbereinstimmen - der Diskriminator {3} hat keinen fixed Value, kein Binding oder existence assertions" msgstr[1] "Konnte keinen Diskriminator ({1}) f\u00fcr Slice {2} im Profil {3} zuordnen - Keiner der Diskriminatoren {4} hat einen fixed value, eine Binding oder existence assertions" -#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH # DISCRIMINATOR_BAD_PATH +#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH msgid "Error processing path expression for discriminator: {0} (src = ''{1}'')" msgstr "Fehler bei der Verarbeitung des Pfadausdrucks f\u00fcr den Diskriminator: {0} (src = ''{1}'')" -#: DUPLICATE_ID # DUPLICATE_ID +#: DUPLICATE_ID msgid "Duplicate id value ''{0}''" msgstr "Doppelter id-Wert ''{0}''" -#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY # DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY +#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY msgid "The JSON property ''{0}'' is a duplicate and will be ignored" msgstr "Die JSON-Eigenschaft ''{0}'' ist ein Duplikat und wird ignoriert" -#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ # Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ +#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ msgid "Delimited versions have exact match for delimiter ''{0}'' : {1} vs {2}" msgstr "Delimited Versionen haben eine genaue \u00dcbereinstimmung f\u00fcr das Trennzeichen ''{0}'' : {1} vs {2}" -#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed # Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed +#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed msgid "Derived profile {0} has no derivation value and so can''t be processed" msgstr "Das abgeleitete Profil {0} besitzt keinen derivation value und kann daher nicht verarbeitet werden." -#: Derived_profile__has_no_type # Derived_profile__has_no_type +#: Derived_profile__has_no_type msgid "Derived profile {0} has no type" msgstr "Abgeleitetes Profil {0} hat keinen Typ" -#: Details_for__matching_against_Profile_ # Details_for__matching_against_Profile_ +#: Details_for__matching_against_Profile_ msgid "Details for {0} matching against profile {1}" msgstr "Details f\u00fcr {0} Abgleich gegen Profil{1}" -#: Did_not_find_single_slice_ # Did_not_find_single_slice_ +#: Did_not_find_single_slice_ msgid "Did not find single slice: {0}" msgstr "Keine Slice gefunden: {0}" -#: Did_not_find_type_root_ # Did_not_find_type_root_ +#: Did_not_find_type_root_ msgid "Did not find type root: {0}" msgstr "\ type root: {0} konnte nicht gefunden werden" -#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ # Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ +#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ msgid "Differential in profile {5} does not have a slice at {6} (on {0}, position {1} of {2} / {3} / {4})" msgstr "Das Differential hat kein Slice: {0}/ (b:{1} von {2} / {3}/ {4}) im Profil {5}" -#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet # Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet +#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet msgid "Differential walks into ''{0} (@ {1})'', but the base does not, and there is not a single fixed type. The type is {2}. This is not handled yet" msgstr "Differential beinhaltet ''{0} (@ {1})'', aber die Base nicht, und ist fixed type gesetzt. Der Typ ist {2}. Dies wird noch nicht unterst\u00fctzt." -#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 # Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 +#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 msgid "Discriminator ({0}) is based on element existence, but slice {1} neither sets min>=1 or max=0" msgstr "Der Diskriminator ({0}) basiert auf der Existenz von Elementen, aber Slice {1} setzt weder min>=1 noch max=0" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types msgctxt "Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types" msgid "" msgid_plural "Discriminator ({1}) is based on type, but slice {2} in {3} has {0} types: {4}" msgstr[0] "" msgstr[1] "Der Diskriminator ({1}) basiert auf dem Typ, aber das Slice {2} in {3} hat mehrere Typen: {4}" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types msgid "Discriminator ({0}) is based on type, but slice {1} in {2} has no types" msgstr "Der Diskriminator ({0}) basiert auf dem Typ, aber das Slice {1} in {2} hat keine Typen" -#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "Der Displayname f\u00fcr {1}#{2} sollte einer von ''{3}'' anstelle von ''{4}'' sein." msgstr[1] "Der Displayname f\u00fcr {1}#{2} sollte einer von ''{3}'' anstelle von ''{4}'' sein." -#: Does_not_match_slice_ # Does_not_match_slice_ +#: Does_not_match_slice_ msgid "Does not match slice ''{0}'' (discriminator: {1})" msgstr "Stimmt nicht mit Slice ''{0}'' \u00fcberein" -#: Duplicate_Resource_ # Duplicate_Resource_ +#: Duplicate_Resource_ msgid "Duplicate Resource {0} of type {3} (existing version {2}, new version {1})" msgstr "Ressource duplizieren {0}" -#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'': {1}" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE # ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE +#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE msgid "The invariant {0} defined in the differential must have no source, or the source must be the same as the profile" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT # ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT msgid "The constraint ''{0}'' has an expression ''{1}'', which differs from the earlier expression provided of ''{2}'' (invariants are allowed to repeat, but cannot differ)" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'' with expression ''{1}'': {2}" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED # ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED +#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED msgid "The constraint key ''{0}'' already exists in the base profile ''{1}''" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION # ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION +#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION msgid "The constraint ''{0}'' has no computable expression, so validators will not be able to check it" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_NO_KEY # ED_INVARIANT_NO_KEY +#: ED_INVARIANT_NO_KEY msgid "The constraint has no key, so the content cannot be validated" msgstr "" -#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH # ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH +#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH msgid "The path must be ''{0}'' not ''{1}'' when the type list is not constrained" msgstr "" -#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR # ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR +#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in search expression ''{0}'': {1}" msgstr "" -#: ELEMENT_CANNOT_BE_NULL # ELEMENT_CANNOT_BE_NULL +#: ELEMENT_CANNOT_BE_NULL msgid "The element is not allowed to be ''null''" msgstr "Das Element darf nicht ''null'' sein" -#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT # ERROR_GENERATING_SNAPSHOT +#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT msgid "Error generating Snapshot: {0} (this usually arises from a problem in the differential)" msgstr "Fehler bei der Erstellung des Snapshot: {0} (dies l\u00e4sst sich in der Regel auf ein Problem im Differenzial zur\u00fcckf\u00fchren)" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot check whether the profile is valid or not at this time" msgstr "" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot find that profile" msgstr "" -#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The modifier extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "Die Modifier-Erweiterung {0} aus FHIR Version {3} darf an dieser Stelle nicht verwendet werden (erlaubt = {1}; dieses Element ist [{2}; dies ist eine Warnung, da Kontexte zwischen FHIR Versionen umbenannt werden k\u00f6nnen)" -#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "Die Erweiterung {0} aus FHIR Version {3} darf an dieser Stelle nicht verwendet werden (erlaubt = {1}; dieses Element ist [{2}; dies ist eine Warnung, da Kontexte zwischen FHIR Versionen umbenannt werden k\u00f6nnen)" -#: EXT_VER_URL_IGNORE # EXT_VER_URL_IGNORE +#: EXT_VER_URL_IGNORE msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator has ignored the version and processed the extension anyway" msgstr "Extension-URLs kennen keine Versionen. Der Validator hat die Version ignoriert und die Erweiterung trotzdem verarbeitet" -#: EXT_VER_URL_MISLEADING # EXT_VER_URL_MISLEADING +#: EXT_VER_URL_MISLEADING msgid "The extension URL contains a ''|'' which makes it look like a versioned URL, but it''s not, and this is confusing for implementers" msgstr "Die Extension-URL enth\u00e4lt ein ''|'', das sie wie eine versionierte URL aussehen l\u00e4sst, aber das ist sie nicht, und das ist verwirrend f\u00fcr Implementierer" -#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED # EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED +#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED msgid "The extension URL must not contain a version" msgstr "Die URL der Extension darf keine Version enthalten" -#: EXT_VER_URL_NO_MATCH # EXT_VER_URL_NO_MATCH +#: EXT_VER_URL_NO_MATCH msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator wasn''t able to resolve this URL with or without version-based resolution" msgstr "Extension-URLs kennen keine Versionen. Der Validator war nicht in der Lage, diese URL mit oder ohne versionsbasierte Aufl\u00f6sung aufzul\u00f6sen" -#: EXT_VER_URL_REVERSION # EXT_VER_URL_REVERSION +#: EXT_VER_URL_REVERSION msgid "The extension URL must not contain a version. The extension was validated against version {0} of the extension" msgstr "Die URL der Erweiterung darf keine Version enthalten. Die Erweiterung wurde gegen Version {0} der Erweiterung validiert" -#: Element_must_have_some_content # Element_must_have_some_content +#: Element_must_have_some_content msgid "Element must have some content" msgstr "Element muss einen Inhalt haben" -#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ # Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ +#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ msgid "Error at {0}#{1}: The target profile {2} is not a valid constraint on the base ({3})" msgstr "Fehler bei {0}#{1}: Das Zielprofil {2} ist keine g\u00fcltiges constrain auf die Basis ({3})" -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has more than one type ''{2}''" msgstr "Fehler bei Pfad {0}: Slice f\u00fcr Typ '{1}' hat mehr als einen Typ '{2}'." -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has wrong type ''{2}''" msgstr "Fehler bei Pfad {0}: Slice f\u00fcr Typ ''{1}'' hat falschen Typ ''{2}''" -#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ # Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ +#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ msgid "Error at path {0}: Slice name must be ''{1}'' but is ''{2}''" msgstr "Fehler bei Pfad {0}: Slice-Name muss ''{1}'' sein, ist aber ''{2}''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.count() > 1" msgstr "Fehler bei Pfad {0} in {1}: Typ-Slicing mit slicing.discriminator.count() > 1" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.path != ''$this''" msgstr "Fehler bei Pfad {0} in {1}: Typ-Slicing mit slicing.discriminator.path != ''$this''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.type != ''type''" msgstr "Fehler bei Pfad {0} in {1}: Typ-Slicing mit slicing.discriminator.type != ''typ''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.ordered = true" msgstr "Fehler bei Pfad {0} in {1}: Typ Slicing mit slicing.ordered = true" -#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services # Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services +#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services msgid "Error expanding ValueSet: running without terminology services" msgstr "Fehler bei der Erweiterung von ValueSet: Betrieb ohne Terminologiedienste" -#: Error_generating_table_for_profile__ # Error_generating_table_for_profile__ +#: Error_generating_table_for_profile__ msgid "Error generating table for profile {0}: {1}" msgstr "Fehler bei der Erstelleung der Tabelle f\u00fcr das Profil {0}: {1}" -#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ # Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ +#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ msgid "Error in profile {0} at {1}: Base isSummary = {2}, derived isSummary = {3}" msgstr "Fehler im Profil {0} bei {1}: Basis isSummary = {2}, derived isSummary = {3}" -#: Error_parsing_ # Error_parsing_ +#: Error_parsing_ msgid "Error parsing {0}:{1}" msgstr "Fehler beim Parsen {0}:{1}" -#: Error_parsing_JSON_ # Error_parsing_JSON_ +#: Error_parsing_JSON_ msgid "Error parsing JSON: {0}" msgstr "Fehler beim Parsen von JSON: {0}" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a boolean" msgstr "Fehler beim Parsen von JSON: Der primitive Wert muss ein Boolean sein." -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a number" msgstr "Fehler beim Parsen von JSON: Der primitive Wert muss eine Zahl sein." -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a string" msgstr "Fehler beim Parsen von JSON: Der primitive Wert muss ein String sein." -#: Error_parsing_Turtle_ # Error_parsing_Turtle_ +#: Error_parsing_Turtle_ msgid "Error parsing Turtle: {0}" msgstr "Fehler beim Parsen von Turtle: {0}" -#: Error_parsing_XHTML_ # Error_parsing_XHTML_ +#: Error_parsing_XHTML_ msgid "Error parsing XHTML: {0}" msgstr "Fehler beim Parsen von XHTML: {0}" -#: Error_reading__from_package__ # Error_reading__from_package__ +#: Error_reading__from_package__ msgid "Error reading {0} from package {1}#{2}: {3}" msgstr "Fehler beim Lesen {0} aus dem Paket {1}#{2}: {3}" +# Error_validating_code_running_without_terminology_services (!!when last translated was: Error validating code: running without terminology services) #: Error_validating_code_running_without_terminology_services -# Error_validating_code_running_without_terminology_services -#| Error validating code: running without terminology services msgid "Unable to validate code ''{0}'' in system ''{1}'' because the validator is running without terminology services" msgstr "!!Fehler beim Validieren des Codes: Ausf\u00fchrung ohne Terminologiedienste" -#: Extension_EXTM_Context_Wrong # Extension_EXTM_Context_Wrong +#: Extension_EXTM_Context_Wrong msgid "The modifier extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "Die Modifier Extension {0} darf an dieser Stelle nicht verwendet werden (erlaubt = {1}; dieses Element ist {2})" -#: Extension_EXTP_Context_Wrong # Extension_EXTP_Context_Wrong +#: Extension_EXTP_Context_Wrong msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "Die Extension {0} darf an dieser Stelle nicht verwendet werden (erlaubt = {1}; dieses Element ist {2})" -#: Extension_EXT_Count_Mismatch # Extension_EXT_Count_Mismatch +#: Extension_EXT_Count_Mismatch msgid "Extensions count mismatch: expected {0} but found {1}" msgstr "Abweichungen bei Anzahl der Extensions: erwartet {0}, aber gefunden {1}" -#: Extension_EXT_Count_NotFound # Extension_EXT_Count_NotFound +#: Extension_EXT_Count_NotFound msgid "Extension count mismatch: unable to find extension: {0}" msgstr "Ungleiche Anzahl von Extensions: Extensions {0} kann nicht gefunden werden" -#: Extension_EXT_Fixed_Banned # Extension_EXT_Fixed_Banned +#: Extension_EXT_Fixed_Banned msgid "No extensions allowed, as the specified fixed value doesn''t contain any extensions" msgstr "Keine Extensions erlaubt, da der angegebene fixed value keine Extension enth\u00e4lt" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN # Extension_EXT_Modifier_MismatchN +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is not labelled as a modifier, but the underlying extension is" msgstr "Abweichung des Extension modifiers: Die Extension ist nicht als modifier gekennzeichnet, im Gegensatz zur zugrunde liegenden Extension" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY # Extension_EXT_Modifier_MismatchY +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is labelled as a modifier, but the underlying extension is not" msgstr "Abweichung des Extension modifiers: Die Extension ist als modifier gekennzeichnet, im Gegensatz zur zugrunde liegenden Extension" -#: Extension_EXT_Modifier_N # Extension_EXT_Modifier_N +#: Extension_EXT_Modifier_N msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as an extension (it''s a modifierExtension)" msgstr "Die Extension ''{0}'' darf nicht als Extension verwendet werden (es handelt sich um eine ModifierExtension)" -#: Extension_EXT_Modifier_Y # Extension_EXT_Modifier_Y +#: Extension_EXT_Modifier_Y msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as a modifierExtension (it''s a regular extension)" msgstr "Die Extension ''{0}'' muss als modifierExtension verwendet werden" -#: Extension_EXT_Simple_ABSENT # Extension_EXT_Simple_ABSENT +#: Extension_EXT_Simple_ABSENT msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value" msgstr "Die Definition der Extension ''{0}'' entspricht einer einfachen Extension und muss daher einen Wert enthalten" -#: Extension_EXT_Simple_WRONG # Extension_EXT_Simple_WRONG +#: Extension_EXT_Simple_WRONG msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value, not extensions" msgstr "Die Definition der Extension ''{0}'' entspricht einer einfachen Extension, sie muss also einen Wert enthalten, keine Extension" -#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid # Extension_EXT_SubExtension_Invalid +#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid msgid "Sub-extension url ''{0}'' is not defined by the Extension {1}" msgstr "Die Unter-Extension url ''{0}'' ist nicht durch die Extension {1} definiert" -#: Extension_EXT_Type # Extension_EXT_Type +#: Extension_EXT_Type msgid "The Extension ''{0}'' definition allows for the types {1} but found type {2}" msgstr "Die Definition der Extension ''{0}'' erlaubt die Typen {1}, Typ {2} wurde gefunden" -#: Extension_EXT_URL_Absolute # Extension_EXT_URL_Absolute +#: Extension_EXT_URL_Absolute msgid "Extension.url must be an absolute URL" msgstr "Extension.url muss eine absolute URL sein." -#: Extension_EXT_Unknown # Extension_EXT_Unknown +#: Extension_EXT_Unknown msgid "Unknown extension {0}" msgstr "Unbekannte extension {0}" +# Extension_EXT_Unknown_NotHere (!!when last translated was: The extension {0} is unknown, and not allowed here) #: Extension_EXT_Unknown_NotHere -# Extension_EXT_Unknown_NotHere -#| The extension {0} is unknown, and not allowed here msgid "The extension {0} could not be found so is not allowed here" msgstr "!!Die extension {0} ist nicht bekannt, and hier nicht erlaubt" +# Extension_EXT_Url_NotFound (!!when last translated was: Extension.url is required) #: Extension_EXT_Url_NotFound -# Extension_EXT_Url_NotFound -#| Extension.url is required msgid "Extension.url is required in order to identify, use and validate the extension" msgstr "!!Extension.url ist erforderlich" -#: Extension_EXT_Version_Internal # Extension_EXT_Version_Internal +#: Extension_EXT_Version_Internal msgid "Extension url ''{0}'' evaluation state invalid" msgstr "Extension url ''{0}'' Pr\u00fcfung fehlgeschlagen" -#: Extension_EXT_Version_Invalid # Extension_EXT_Version_Invalid +#: Extension_EXT_Version_Invalid msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Version ''{1}'')" msgstr "Extension url ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig (ung\u00fcltige Version ''{1}'')" -#: Extension_EXT_Version_InvalidId # Extension_EXT_Version_InvalidId +#: Extension_EXT_Version_InvalidId msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Element id ''{1}'')" msgstr "Extension url ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig (ung\u00fcltige Element id ''{1}'')" -#: Extension_EXT_Version_NoChange # Extension_EXT_Version_NoChange +#: Extension_EXT_Version_NoChange msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (Element id ''{1}'' is valid, but cannot be used in a cross-version paradigm because there has been no changes across the relevant versions)" msgstr "Die Extension url ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig (Element id ''{1}'' ist g\u00fcltig, kann aber nicht in einem versionen\u00fcbergreifenden Paradigma verwendet werden, da es keine \u00c4nderungen in den relevanten Versionen gegeben hat)" -#: Extension_PROF_Type # Extension_PROF_Type +#: Extension_PROF_Type msgid "The Profile ''{0}'' definition allows for the type {1} but found type {2}" msgstr "Die Definition des Profils ''{0}'' l\u00e4sst den Typ {1} zu, aber Typ {2} wurde gefunden" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to subtract type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to add type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY # FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY msgid "Error in date arithmetic: attempt to add a definite quantity duration time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT # FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT msgid "Error in date arithmetic: unrecognized time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_AS_COLLECTION # FHIRPATH_AS_COLLECTION +#: FHIRPATH_AS_COLLECTION msgid "Attempt to use ''as()'' on more than one item (''{0}'', ''{1}'')" msgstr "" -#: FHIRPATH_CANNOT_USE # FHIRPATH_CANNOT_USE +#: FHIRPATH_CANNOT_USE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Cannot use {0} in this context because {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung eines FHIRPath-Ausdrucks: Kann {0} in diesem Kontext nicht verwenden, da {1}" -#: FHIRPATH_CANT_COMPARE # FHIRPATH_CANT_COMPARE +#: FHIRPATH_CANT_COMPARE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Unable to compare values of type {0} and {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung eines FHIRPath-Ausdrucks: Werte vom Typ {0} und {1} k\u00f6nnen nicht verglichen werden" -#: FHIRPATH_CHECK_FAILED # FHIRPATH_CHECK_FAILED +#: FHIRPATH_CHECK_FAILED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The check {0} failed" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Pr\u00fcfung {0} ist fehlgeschlagen" -#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is a choice, but doesn''t have an .ofType() so that SQL view runners can pre-determine the full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is not a choice, but has an .ofType(). SQL view runners are likely to pre-determine an incorrect full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CODED_ONLY # FHIRPATH_CODED_ONLY +#: FHIRPATH_CODED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, code, uri, Coding, CodeableConcept but found {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} kann nur auf geordneten String, Code, uri, Coding, CodeableConcept angewendet werden, aber gefunden {1}" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT msgid "The context is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the context ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT msgid "The left side is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT msgid "The right side is inherently a collection, and so this expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER msgid "Parameter {1} is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the parameter value ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY # FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY +#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal or date type but found {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} kann nur auf einen Dezimal- oder Datumstyp angewendet werden, gefunden wurde aber {1}" -#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY # FHIRPATH_DECIMAL_ONLY +#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal but found {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} kann nur auf eine Dezimalzahl angewandt werden, fand aber {1}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME msgid "Invalid function name {0}() in discriminator" msgstr "Ung\u00fcltiger Funktionsname {0}() im Diskriminator" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST msgid "Invalid expression syntax in discriminator (const)" msgstr "Ung\u00fcltige Ausdruckssyntax in discriminator (const)" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP msgid "Invalid expression syntax in discriminator (group ''{0}'')" msgstr "Ung\u00fcltige Ausdruckssyntax im Diskriminator (Gruppe ''{0}'')" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Unable to resolve discriminator in definitions: {0} in profile {1} on element {2}, looking in profile {3}" msgstr "Diskriminator in Definitionen kann nicht aufgel\u00f6st werden: {0} in Profil {1} auf Element {2}, sucht in Profil {3}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION msgid "Unable to resolve discriminator {0} on {2} found in the definitions because the extension {1} wasn''t found in the profile {3}" msgstr "Der in den Definitionen gefundene Diskriminator {0} auf {2} kann nicht aufgel\u00f6st werden, da die Erweiterung {1} nicht im Profil {3} gefunden wurde." -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES" msgid "" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} type profiles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES" msgid "" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED msgid "Error in discriminator at {0}: found a sliced element while resolving the fixed value for one of the slices" msgstr "Fehler im Diskriminator bei {0}: beim Aufl\u00f6sen des festen Werts f\u00fcr eine der Slices wurde ein geslictes Element gefunden" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE msgid "Error in discriminator at {0}: no children, no type" msgstr "Fehler im Diskriminator bei {0}: keine Kinder, kein Typ" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - Type has no code on {0}" msgstr "Ung\u00fcltige Verwendung von ofType() in Diskriminator - Typ verf\u00fcgt \u00fcber keinen Code auf {0}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES" msgid "" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible types on {1} (can only be one)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - type on {0} is not Reference {1}" msgstr "Ung\u00fcltige Verwendung von resolve() in discriminator - Typ auf {0} ist keine Referenz {1}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "Ung\u00fcltige Verwendung von resolve() in discriminator - kein Typ f\u00fcr Element {0}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "Unzul\u00e4ssige Verwendung von ofType() im Diskriminator - kein Typ in Element {0} definiert" -#: FHIRPATH_FOCUS # FHIRPATH_FOCUS +#: FHIRPATH_FOCUS msgctxt "FHIRPATH_FOCUS" msgid "" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: focus for {0} can only have one value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES # FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES +#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES msgid "Internal Error evaluating FHIRPath expression: No host services are provided ({0})" msgstr "Interner Fehler beim Auswerten des FHIRPath-Ausdrucks: Es werden keine Host-Services bereitgestellt ({0})" -#: FHIRPATH_INVALID_TYPE # FHIRPATH_INVALID_TYPE +#: FHIRPATH_INVALID_TYPE msgid "The type {0} is not valid" msgstr "" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE # FHIRPATH_LEFT_VALUE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_LEFT_VALUE" msgid "" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung eines FHIRPath-Ausdrucks: Der linke Operand zu {0} hat den falschen Typ {1}" -#: FHIRPATH_LOCATION # FHIRPATH_LOCATION +#: FHIRPATH_LOCATION msgid "(at {0})" msgstr "(bei {0})" -#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION # FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION -msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there's no mistakes in the expression syntax" +#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION +msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there''s no mistakes in the expression syntax" msgstr "" -#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED # FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED +#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} is not implemented" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} ist nicht implementiert" -#: FHIRPATH_NO_COLLECTION # FHIRPATH_NO_COLLECTION +#: FHIRPATH_NO_COLLECTION msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a singleton value but found {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} kann nur auf einen Singleton-Wert angewendet werden, fand aber {1}" +# FHIRPATH_NO_TYPE (!!when last translated was: Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1}) #: FHIRPATH_NO_TYPE -# FHIRPATH_NO_TYPE -#| Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1} msgid "Error evaluating FHIRPath expression: No type provided at {1}" msgstr "!!Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Der Typ ''{0}'' ist unbekannt oder wird nicht unterst\u00fctzt bei {1}" -#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY # FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY +#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on integer, decimal or Quantity but found {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} kann nur auf Integer, Decimal oder Quantity angewendet werden, aber gefunden wurde {1}" -#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE # FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE +#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE msgid "The type specified in ofType() is {1} which is not a possible candidate for the existing types ({0}) in the expression {2}. Check the paths and types to be sure this is what is intended" msgstr "" -#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE # FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE +#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE msgid "Error evaluating FHIRPath expression {0}: left and right operand have incompatible or invalid types ({1}, {2})" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks {0}: linker und rechter Operand haben inkompatible oder ung\u00fcltige Typen ({1}, {2})" -#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY # FHIRPATH_ORDERED_ONLY +#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collections" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} kann nur auf geordnete Sammlungen angewendet werden" -#: FHIRPATH_PARAM_WRONG # FHIRPATH_PARAM_WRONG +#: FHIRPATH_PARAM_WRONG msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The expression type {0} is not supported for parameter {1} on function {2}" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Der Ausdruckstyp {0} wird f\u00fcr den Parameter {1} der Funktion {2} nicht unterst\u00fctzt" -#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY # FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY +#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on primitives" msgstr "" -#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE # FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE +#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE msgid "The variable ''{0}'' cannot be redefined" msgstr "" -#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY # FHIRPATH_REFERENCE_ONLY +#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, uri, canonical or Reference but found {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} kann nur auf einen geordneten String, uri, canonical oder Reference angewendet werden, wurde aber gefunden {1}" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Problem with use of resolve() - profile {0} on {1} could not be resolved" msgstr "Problem bei der Verwendung von resolve() - Profil {0} auf {1} konnte nicht aufgel\u00f6st werden" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET msgctxt "FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET" msgid "" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible target type profiles on {1} (can only be one)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_RIGHT_VALUE" msgid "" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung eines FHIRPath-Ausdrucks: der rechte Operand zu {0} hat den falschen Typ {1}" -#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY # FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY +#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collection of string, uri, code, id but found {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} kann nur auf eine geordnete Sammlung von string, uri, code, id angewendet werden, wurde aber {1} gefunden" +# FHIRPATH_STRING_SING_ONLY (!!when last translated was: Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, code, id but found {1}) #: FHIRPATH_STRING_SING_ONLY -# FHIRPATH_STRING_SING_ONLY -#| Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, code, id but found {1} msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, url, code, id but found {1}" msgstr "!!Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Die Funktion {0} kann nur auf string, uri, code, id angewendet werden, aber gefunden {1}" -#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN # FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN +#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN msgid "Unable to evaluate as a boolean: {0}" msgstr "Kann nicht als Boolescher Wert ausgewertet werden: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Invalid FHIR Constant {0}" msgstr "Fehler bei der Auswertung eines FHIRPath-Ausdrucks: Ung\u00fcltige FHIR-Konstante {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT msgid "Unknown context evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "Unbekannter Kontext beim Auswerten des FHIRPath-Ausdrucks: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT msgid "Unknown context element evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "Unbekanntes Kontextelement bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION # FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION +#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION msgid "Reference to an unknown extension - double check that the URL ''{0}'' is correct" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME # FHIRPATH_UNKNOWN_NAME +#: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The name ''{0}'' is not valid for any of the possible types: {1}" msgstr "Fehler bei der Auswertung eines FHIRPath-Ausdrucks: Der Name ''{0}'' ist f\u00fcr keinen der m\u00f6glichen Typen g\u00fcltig: {1}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE # FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE +#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE # FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE +#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The parameter type {2} is not legal for {0} parameter {1}. expecting {3}" msgstr "Fehler bei der Auswertung des FHIRPath-Ausdrucks: Der Parametertyp {2} ist nicht zul\u00e4ssig f\u00fcr {0} Parameter {1}. erwartet {3}" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line # Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line +#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line msgid "Expected {0} but found {1} line elements" msgstr "Erwartet {0}, aber gefundene {1} line Elemente" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family msgid "Expected {0} but found {1} family elements" msgstr "Erwartet {0}, aber gefundene {1} family Elemente" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given msgid "Expected {0} but found {1} given elements" msgstr "Erwartet {0}, aber gefundene {1} given Elemente" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix msgid "Expected {0} but found {1} prefix elements" msgstr "Erwartet {0}, aber gefundene {1} prefix Elemente" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix msgid "Expected {0} but found {1} suffix elements" msgstr "Erwartet {0}, aber gefundene {1} suffix Elemente" -#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ # Found__items_for__resolving_discriminator__from_ +#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ msgid "Found {0} items for {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "{0} Elemente f\u00fcr {1} gefunden welche mit Diskriminators {2} von {3} \u00fcbereinstimmen" -#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE # ILLEGAL_COMMENT_TYPE +#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE msgid "The fhir_comments property must be an array of strings" msgstr "Die Eigenschaft fhir_comments muss ein Array von Strings sein" -#: ILLEGAL_PROPERTY # ILLEGAL_PROPERTY +#: ILLEGAL_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is invalid" msgstr "" +# INV_FAILED (!!when last translated was: Rule {0} Failed) #: INV_FAILED -# INV_FAILED -#| Rule {0} Failed msgid "Constraint failed: {0}" msgstr "!!Regel {0} fehlgeschlagen" -#: INV_FAILED_SOURCE # INV_FAILED_SOURCE +#: INV_FAILED_SOURCE msgid "Constraint failed: {0} (defined in {1})" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid character ''{2}''" msgstr "Illegaler Pfad ''{0}'' in Differential in {1}: illegales Zeichen ''{2}''" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid characters []" msgstr "Unzul\u00e4ssiger Pfad ''{0}'' in Differential in {1}: unzul\u00e4ssige Zeichen []" +# Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ (!!when last translated was: Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: must start with {2}.{3}) #: Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ -# Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ -#| Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: must start with {2}.{3} msgid "Invalid path ''{0}'' in input differential in {1}: must start with {2}.{3}" msgstr "!!Illegaler Pfad ''{0}'' in Differential in {1}: muss mit {2}.{3} beginnen" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion exceeds 64 chars in length" msgstr "Unzul\u00e4ssiger Pfad ''{0}'' in Differential in {1}: Namensteil \u00fcberschreitet 64 Zeichen L\u00e4nge" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion missing (''..'')" msgstr "Unzul\u00e4ssiger Pfad ''{0}'' in Differential in {1}: Namensteil fehlt (''...'')" -#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace # Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace +#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: no unicode whitespace" msgstr "Illegaler Pfad ''{0}'' in Differential in {1}: kein Unicode-Whitespace erlaubt" -#: Internal_INT_Bad_Type # Internal_INT_Bad_Type +#: Internal_INT_Bad_Type msgid "Unhandled fixed value type {0}" msgstr "Unbehandelter fixed value type {0}" -#: Internal_error___type_not_known_ # Internal_error___type_not_known_ +#: Internal_error___type_not_known_ msgid "Internal error - type not known {0}" msgstr "Interner Fehler - Typ nicht bekannt {0}" -#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist # Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist +#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist msgid "Invalid slicing: there is more than one type slice at {0}, but one of them ({1}) has min = 1, so the other slices cannot exist" msgstr "Ung\u00fcltiges Slicing: Es gibt mehr als einen Typ Slice bei {0}, aber einer von ihnen ({1}) hat min = 1, so dass die anderen Slices nicht existieren k\u00f6nnen." -#: JSON_COMMA_EXTRA # JSON_COMMA_EXTRA +#: JSON_COMMA_EXTRA msgid "There is an extra comma at the end of the {0} in the JSON" msgstr "Es gibt ein zus\u00e4tzliches Komma am Ende der {0} im JSON" -#: JSON_COMMA_MISSING # JSON_COMMA_MISSING +#: JSON_COMMA_MISSING msgid "A Comma is missing in the JSON" msgstr "Ein Komma fehlt in der JSON-Datei" -#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED # JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED +#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED msgid "Comments are not allowed in JSON" msgstr "Kommentare sind in JSON nicht erlaubt" -#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the name of the property" msgstr "Die JSON-Eigenschaft ''{0}'' hat keine Anf\u00fchrungszeichen um den Namen der Eigenschaft" -#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the value of the property ''{1}''" msgstr "Die JSON-Eigenschaft ''{0}'' hat keine Anf\u00fchrungszeichen um den Wert der Eigenschaft ''{1}''" -#: LIQUID_SYNTAX_COLON # LIQUID_SYNTAX_COLON +#: LIQUID_SYNTAX_COLON msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by '':''" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING # LIQUID_SYNTAX_EXPECTING +#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING msgid "Script {0}: Found ''{1}'' expecting ''{2}'' parsing cycle" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE # LIQUID_SYNTAX_INCLUDE +#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE msgid "Script {0}: Error reading include: {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_LOOP # LIQUID_SYNTAX_LOOP +#: LIQUID_SYNTAX_LOOP msgid "Script {0}: Error reading loop: {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM # LIQUID_SYNTAX_NOTERM +#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM msgid "Script {0}: Unterminated Liquid statement {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER # LIQUID_SYNTAX_NUMBER +#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by a number" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED # LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED +#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED msgid "Exception evaluating {0}: unexpected content at {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED # LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED +#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED msgid "Script {0}: Found unterminated string parsing cycle" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER # LIQUID_UNKNOWN_FILTER -msgid "Unknown Liquid filter '''{0}''" +#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER +msgid "Unknown Liquid filter ''{0}''" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT # LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT +#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT msgid "Script {0}: Unknown flow control statement ''{1}''" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND # LIQUID_UNKNOWN_NOEND +#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND msgid "Script {0}: Found end of script looking for {1}" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX # LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX +#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX msgid "Unexpected syntax parsing liquid statement" msgstr "" -#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED # LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED +#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED msgid "Liquid Exception: The variable ''{0}'' already has an assigned value" msgstr "" -#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL # LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL +#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL msgid "Liquid Exception: The variable name ''{0}'' cannot be used" msgstr "" -#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH msgid "The name ''{0}'' does not match the expected name ''{1}''" msgstr "" -#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH msgid "The QName ''{0}'' does not match the expected QName ''{1}''" msgstr "" -#: Language_XHTML_Lang_Different1 # Language_XHTML_Lang_Different1 +#: Language_XHTML_Lang_Different1 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has a lang ({1}), but they differ" msgstr "Die Ressource hat eine Sprache ({0}), und das XHTML hat eine Sprache ({1}), aber sie unterscheiden sich" -#: Language_XHTML_Lang_Different2 # Language_XHTML_Lang_Different2 +#: Language_XHTML_Lang_Different2 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has an xml:lang ({1}), but they differ" msgstr "Die Ressource hat language ({0}), und das XHTML hat xml:lang ({1}), aber sie unterscheiden sich" -#: Language_XHTML_Lang_Missing1 # Language_XHTML_Lang_Missing1 +#: Language_XHTML_Lang_Missing1 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an lang or an xml:lang tag (needs both - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "Die Ressource hat eine language, aber das XHTML hat kein lang oder ein xml:lang Tag (ben\u00f6tigt beides - siehe https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: Language_XHTML_Lang_Missing2 # Language_XHTML_Lang_Missing2 +#: Language_XHTML_Lang_Missing2 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have a lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "Die Ressource hat eine language, aber das XHTML hat kein lang-Tag (ben\u00f6tigt sowohl lang als auch xml:lang - siehe https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: Language_XHTML_Lang_Missing3 # Language_XHTML_Lang_Missing3 +#: Language_XHTML_Lang_Missing3 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an xml:lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "Die Ressource hat eine language, aber das XHTML hat kein xml:lang-Tag (ben\u00f6tigt sowohl lang als auch xml:lang - siehe https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group stratifier has no match in the measure definition" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE msgid "The code for this group is duplicated with another group" msgstr "Der Code f\u00fcr diese Gruppe wird in einer anderen Gruppe dupliziert" -#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE # MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE msgid "The MeasureReport does not include a group for the group ''{0}''" msgstr "Der MeasureReport enth\u00e4lt keine Gruppe f\u00fcr die Gruppe ''{0}''" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group definition in the measure" msgstr "Die Gruppe sollte einen Code haben, der mit der Gruppendefinition der Measure \u00fcbereinstimmt." -#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE msgid "None of the codes provided are usable for comparison - need both system and code on at least one code" msgstr "Keiner der bereitgestellten Codes kann zum Vergleich herangezogen werden - bei mindestens einem Code werden sowohl System als auch Code ben\u00f6tigt" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE msgid "The code provided ({0}) does not match the code specified in the measure report ({1})" msgstr "Der angegebene Code ({0}) stimmt nicht mit dem im Measure-Report angegebenen Code \u00fcberein ({1})" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH # MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH +#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH msgid "Mismatch between count {0} and number of subjects {1}" msgstr "Nicht\u00fcbereinstimmung zwischen Z\u00e4hlung {0} und Anzahl der Subjekte {1}" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE msgid "The code for this group population is duplicated with another group" msgstr "Der Code f\u00fcr diese Populationsgruppe wird in einer anderen Gruppe dupliziert" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group population definition in the measure" msgstr "Die Gruppe sollte einen Code haben, der mit der Definition der Gruppenpopulation der Measure \u00fcbereinstimmt." -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT msgid "Count should be present for reports where type is not ''subject-list''" msgstr "Die Anzahl sollte in Reports vorhanden sein, deren Typ nicht ''subject-list'' ist." -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS msgid "Reports where type is not ''subject-list'' don''t have subjects listed" msgstr "Berichte, deren Typ nicht ''subject-list'' ist, sollten keine Subjekte enthalten" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group population has no match in the measure definition" msgstr "Der Code f\u00fcr diese Populationsgruppe hat keine Entsprechung in der Measuredefinition" -#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE msgid "The code for this group has no match in the measure definition" msgstr "Der Code f\u00fcr diese Gruppe hat keine Entsprechung in der Measure- Definition" -#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK # MEASURE_MR_M_SCORING_UNK +#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK msgid "The scoring system in this measure is unknown, so the measureScore values cannot be checked" msgstr "Das Scoring-System in dieser Measure ist unbekannt, daher k\u00f6nnen die measureScore-Werte nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" -#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED # MEASURE_MR_SCORE_FIXED +#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED msgid "This value is fixed by the Measure to ''{0}''" msgstr "Dieser Wert wird von der Measure auf ''{0}'' festgelegt." -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS msgid "No measureScore when the scoring of the message is ''cohort''" msgstr "Kein measureScore, falls die Bewertung der Nachricht ''Kohorte'' lautet" -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT msgid "No measureScore when the type of the report is ''data-collection''" msgstr "Kein measureScore, falls der Typ des Berichts ''data-collection'' ist" -#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED msgid "A measureScore is required when the Measure.scoring={0}" msgstr "Ein measureScore ist erforderlich, falls das Measure.scoring={0}" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED msgid "A measureScore for this Measure Scoring ({0}) should not have units" msgstr "Ein measureScore f\u00fcr dieses Measure Scoring ({0}) sollte keine Einheiten enthalten" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED msgid "A unit should be present when the scoring type is {0}" msgstr "Eine Einheit sollte vorhanden sein, sofern der Typ der Wertung {0} ist." -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 msgid "The value is invalid - it must be between 0 and 1" msgstr "Der Wert ist ung\u00fcltig - er muss zwischen 0 und 1 liegen." -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED msgid "A value is required when the Measure.scoring = {0}" msgstr "Ein Wert ist erforderlich, da das Measure.scoring = {0}" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID msgid "= Error in {0}: Compiled version of CQL is not valid" msgstr "= Fehler in {0}: Kompilierte Version von CQL ist nicht g\u00fcltig" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR msgid "Error in {0}: ''{1}''" msgstr "Fehler in {0}: ''{1}''" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL msgid "Multiple matching libraries found for the namespace {0}" msgstr "Mehrere passende Bibliotheken f\u00fcr den Namespace {0} gefunden" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND msgid "No matching Library found for the namespace {0}" msgstr "Keine passende Bibliothek f\u00fcr den Namespace {0} gefunden" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND msgid "The function {1} does not exist in the library {0}" msgstr "Die Funktion {1} existiert nicht in der Bibliothek {0}" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM msgid "Error in {0}: No compiled version of CQL found" msgstr "Fehler in {0}: Keine kompilierte Version von CQL gefunden" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB msgid "No CQL Libraries found on this Measure" msgstr "Keine CQL-Bibliotheken f\u00fcr diese Measure gefunden" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB msgid "If the CQL expression does not include a namespace, there can only be one Library for the measure" msgstr "Falls der CQL-Ausdruck keinen Namespace enth\u00e4lt, darf es nur eine Library f\u00fcr die Measure geben" -#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN # MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN +#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN msgid "The expression language {0} is not supported, so can''t be validated" msgstr "Die Ausdruckssprache {0} wird nicht unterst\u00fctzt und kann daher nicht validiert werden." -#: MEASURE_M_GROUP_CODE # MEASURE_M_GROUP_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_CODE msgid "Groups should have codes when there is more than one group" msgstr "Gruppen sollten Codes aufweisen, sofern es mehr als eine Gruppe gibt" -#: MEASURE_M_GROUP_POP # MEASURE_M_GROUP_POP +#: MEASURE_M_GROUP_POP msgid "Measure Groups should have at least one population" msgstr "Measure-Gruppen sollten mindestens eine Population enthalten" -#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE msgid "A measure group population should have a code when there is more than one population" msgstr "Eine Measure-Gruppen Population sollte einen Code haben, wenn es mehr als eine Population gibt" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE msgid "A measure group stratifier component should have a code when there is more than one population" msgstr "Eine Measure-Group-Komponente sollte einen Code haben, sofern es mehr als eine Population gibt" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE msgid "A measure group stratifier should have a code when there is more than one population" msgstr "Ein Measure-Group-Stratifier sollte einen Code haben, falls es mehr als eine Population gibt" -#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN # MEASURE_M_LIB_UNKNOWN +#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN msgid "The Library {0} could not be resolved, so expression validation may not be correct" msgstr "Die Library {0} konnte nicht aufgel\u00f6st werden, so dass die Expression-Validierung m\u00f6glicherweise nicht korrekt ist" -#: MEASURE_M_NO_GROUPS # MEASURE_M_NO_GROUPS +#: MEASURE_M_NO_GROUPS msgid "A measure should contain at least one group" msgstr "Eine Measure sollte mindestens eine Gruppe enthalten" +# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableMeasure profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile) #: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -#| The ShareableMeasure profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!Das ShareableMeasure-Profil empfiehlt, dass das Element {0} ausgef\u00fcllt wird, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte Ma\u00dfnahmen SOLLTEN mit dem ShareableMeasure-Profil \u00fcbereinstimmen" +# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not) #: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -#| The ShareableMeasure profile recommends that the {0} element is populated, but it is not found. HL7 Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!Das ShareableMeasure-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Measures M\u00dcSSEN dem ShareableMeasure-Profil entsprechen" +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!Das ShareableMeasure-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Measures M\u00dcSSEN dem ShareableMeasure-Profil entsprechen" +# MEASURE_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableMeasure profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile) #: MEASURE_SHAREABLE_MISSING -# MEASURE_SHAREABLE_MISSING -#| The ShareableMeasure profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!Das ShareableMeasure-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte Ma\u00dfnahmen SOLLTEN mit dem ShareableMeasure-Profil \u00fcbereinstimmen" +# MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present) #: MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 -#| The ShareableMeasure profile says that the {0} element is mandatory, but it is not found. HL7 Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!Das ShareableMeasure-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Measures M\u00dcSSEN dem ShareableMeasure-Profil entsprechen" +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!Das ShareableMeasure-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published Measures M\u00dcSSEN dem ShareableMeasure-Profil entsprechen" -#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED # MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED +#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED msgid "The {0} {1} is deprecated" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT # MSG_DEPENDS_ON_DRAFT +#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT msgid "The {0} {1} is a draft resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL # MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL +#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL msgid "The {0} {1} is an experimental resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION # MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION +#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION msgid "extension" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE # MSG_DEPENDS_ON_PROFILE +#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE msgid "profile" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED # MSG_DEPENDS_ON_RETIRED +#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED msgid "The {0} {1} is retired" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN # MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN +#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN msgid "The {0} {1} is withdrawn" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED # MSG_DEPRECATED +#: MSG_DEPRECATED msgid "Reference to deprecated {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED_SRC # MSG_DEPRECATED_SRC +#: MSG_DEPRECATED_SRC msgid "Reference to deprecated {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT # MSG_DRAFT +#: MSG_DRAFT msgid "Reference to draft {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT_SRC # MSG_DRAFT_SRC +#: MSG_DRAFT_SRC msgid "Reference to draft {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL # MSG_EXPERIMENTAL +#: MSG_EXPERIMENTAL msgid "Reference to experimental {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC # MSG_EXPERIMENTAL_SRC +#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC msgid "Reference to experimental {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED # MSG_RETIRED +#: MSG_RETIRED msgid "Reference to retired {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED_SRC # MSG_RETIRED_SRC +#: MSG_RETIRED_SRC msgid "Reference to retired {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN # MSG_WITHDRAWN +#: MSG_WITHDRAWN msgid "Reference to withdrawn {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN_SRC # MSG_WITHDRAWN_SRC +#: MSG_WITHDRAWN_SRC msgid "Reference to withdrawn {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS # MULTIPLE_LOGICAL_MODELS +#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS msgctxt "MULTIPLE_LOGICAL_MODELS" msgid "" msgid_plural "{0} Logical Models found in supplied profiles, so unable to parse logical model (can only be one, found {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Measure_MR_M_None # Measure_MR_M_None +#: Measure_MR_M_None msgid "No Measure is identified, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "Es wird keine ''Measure'' identifiziert, daher kann keine Validierung anhand der ''Measure'' durchgef\u00fchrt werden." -#: Measure_MR_M_NotFound # Measure_MR_M_NotFound +#: Measure_MR_M_NotFound msgid "The Measure ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "Die Measure ''{0}'' konnte nicht aufgel\u00f6st werden, daher kann keine Validierung anhand der Measure durchgef\u00fchrt werden" -#: Meta_RES_Security_Duplicate # Meta_RES_Security_Duplicate +#: Meta_RES_Security_Duplicate msgid "Duplicate Security Label {0}" msgstr "Dupliziertes Security Label {0}" -#: MustSupport_VAL_MustSupport # MustSupport_VAL_MustSupport +#: MustSupport_VAL_MustSupport msgid "The element {0} is not marked as ''mustSupport'' in the profile {1}. Consider not using the element, or marking the element as must-Support in the profile" msgstr "Das Element {0} ist im Profil {1} nicht als ''mustSupport'' gekennzeichnet. Erw\u00e4gen Sie, das Element nicht zu verwenden oder das Element als ''must-Support'' im Profil zu markieren." -#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND # NO_VALID_DISPLAY_FOUND +#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND msgid "No valid Display Names found for {1}#{2} in the language {4}" msgid_plural "No valid Display Names found for {1}#{2} in the languages {4}" msgstr[0] "Keine g\u00fcltigen Display Names f\u00fcr {1}#{2} in der Sprache {3} gefunden" msgstr[1] "Keine g\u00fcltigen Display Names f\u00fcr {1}#{2} in den Sprachen {3} gefunden" -#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice # Named_items_are_out_of_order_in_the_slice +#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice msgid "Named items are out of order in the slice" msgstr "Named items sind in der Slice im falscher Reihenfolge" -#: No_ExpansionProfile_provided # No_ExpansionProfile_provided +#: No_ExpansionProfile_provided msgid "No ExpansionProfile provided" msgstr "Kein Expansionsprofil verf\u00fcgbar" -#: No_Expansion_Parameters_provided # No_Expansion_Parameters_provided +#: No_Expansion_Parameters_provided msgid "No Expansion Parameters provided" msgstr "Keine Expansion-Parameter angegeben" -#: No_Parameters_provided_to_expandVS # No_Parameters_provided_to_expandVS +#: No_Parameters_provided_to_expandVS msgid "No Parameters provided to expandVS" msgstr "Keine Parameter f\u00fcr expandVS angegeben" -#: No_path_on_element_Definition__in_ # No_path_on_element_Definition__in_ +#: No_path_on_element_Definition__in_ msgid "No path on element Definition {0} in {1}" msgstr "Kein Pfad auf Element Definition {0} in {1}" -#: No_path_on_element_in_differential_in_ # No_path_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_on_element_in_differential_in_ msgid "No path on element in differential in {0}" msgstr "Kein Pfad auf Element in Differential in {0}" -#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ # No_path_value_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ msgid "No path value on element in differential in {0}" msgstr "Kein Pfadwert auf Element in Differential in {0}" -#: No_processing_instructions_allowed_in_resources # No_processing_instructions_allowed_in_resources +#: No_processing_instructions_allowed_in_resources msgid "No processing instructions allowed in resources" msgstr "Keine Verarbeitungsanweisungen in Ressourcen erlaubt" -#: No_reference_resolving_discriminator__from_ # No_reference_resolving_discriminator__from_ +#: No_reference_resolving_discriminator__from_ msgid "No reference resolving discriminator {0} from {1}" msgstr "Kein Aufl\u00f6sen der Referenz m\u00f6glich, Diskriminator {0} von {1}" -#: No_type_found_on_ # No_type_found_on_ +#: No_type_found_on_ msgid "No type found on ''{0}''" msgstr "Kein Typ gefunden bei ''{0}''" -#: No_validator_configured # No_validator_configured +#: No_validator_configured msgid "No validator configured" msgstr "Kein Validator konfiguriert" -#: Node_type__is_not_allowed # Node_type__is_not_allowed +#: Node_type__is_not_allowed msgid "Node type {0} is not allowed" msgstr "Nodetyp {0} ist nicht erlaubt" -#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set # None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set +#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set msgid "The provided code {2} was not found in the value set ''{1}''" msgid_plural "None of the provided codes [{2}] are in the value set ''{1}''" msgstr[0] "Der angegebene Code {2} befindet sich nicht im ValueSet ''{1}''" msgstr[1] "Keiner der angegebenen Codes [{2}] befindet sich im ValueSet ''{1}''" -#: Not_done_yet # Not_done_yet +#: Not_done_yet msgid "Not done yet" msgstr "Noch nicht unterst\u00fctzt" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.checkFunction)" msgstr "Noch nicht unterst\u00fctzt (ValidatorHostServices.checkFunction)" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element # Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.conformsToProfile), when item is not an element" msgstr "Not done yet (ValidatorHostServices.conformsToProfile), wenn das Element kein Element ist" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.executeFunction)" msgstr "Noch nicht unterst\u00fctzt (ValidatorHostServices.executeFunction)" -#: Not_done_yet__resolve__locally_2 # Not_done_yet__resolve__locally_2 +#: Not_done_yet__resolve__locally_2 msgid "Not done yet - resolve {0} locally (2)" msgstr "Noch nicht unterst\u00fctzt - find {0} lokal (2)" -#: Not_handled_yet_sortElements_ # Not_handled_yet_sortElements_ +#: Not_handled_yet_sortElements_ msgid "Not handled yet (sortElements: {0}:{1})" msgstr "Noch nicht unterst\u00fctzt (sortElemente: {0}:{1})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT msgid "This object cannot be an keyed Array in Json because it does not have two children in the definitions (children = {0})" msgstr "Dieses Objekt kann in Json kein Array mit Schl\u00fcssel sein, da es in den Definitionen keine zwei Kinder hat (Kinder = {0})." -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a choice - this is not supported (value property = {0})" msgstr "Dieses Objekt ist als Array mit Schl\u00fcssel in Json definiert, aber die in den Definitionen genannte Werteigenschaft ist eine Auswahl - dies wird nicht unterst\u00fctzt (value property = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a list - this is not supported (value property = {0})" msgstr "Dieses Objekt ist in Json als Array mit Schl\u00fcssel definiert, aber die in den Definitionen genannte Werteigenschaft ist eine Liste - dies wird nicht unterst\u00fctzt (value property = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the definition does not name the first child element as the key (children = {0})" msgstr "Dieses Objekt ist als Array mit Schl\u00fcssel in Json definiert, aber die Definition nennt nicht das erste Kindelement als Schl\u00fcssel (children = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the key property named in the definitions is not a primitive type (children = {0}, type = {1})" msgstr "Dieses Objekt ist in Json als Array mit Schl\u00fcssel definiert, aber die in den Definitionen genannte Schl\u00fcsseleigenschaft entspricht nicht einem primitiven Typ (children = {0}, type = {1})" -#: Object_must_have_some_content # Object_must_have_some_content +#: Object_must_have_some_content msgid "Object must have some content" msgstr "Objekt muss einen Inhalt haben" -#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH # PACKAGE_VERSION_MISMATCH +#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH msgid "FHIR Version mismatch in package {0}: version is {2} but must be {1} (path: {3})" msgstr "FHIR Version mismatch in Paket {0}: Version ist {2}, muss aber {1} sein (Pfad: {3})" -#: PATTERN_CHECK_STRING # PATTERN_CHECK_STRING +#: PATTERN_CHECK_STRING msgid "The pattern [{0}] defined in the profile {1} not found. Issues: {2}" msgstr "Das im Profil {1} definierte Pattern [{0}] wurde nicht gefunden. Probleme: {2}" -#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE # PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE +#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that a value be present in this element" msgstr "" -#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE # PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE +#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, the extension ''{2}'' must be present" msgid_plural "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, one of the extensions ''{2}'' must be present" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Parser_Type__not_supported # Parser_Type__not_supported +#: Parser_Type__not_supported msgid "Parser Type {0} not supported" msgstr "Parser-Typ {0} nicht unterst\u00fctzt" -#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ # Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ +#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ msgid "Problem evaluating slicing expression for element in profile {0} path {1} (fhirPath = {2}): {3}" msgstr "Problem bei der Auswertung des Slicing-Ausdrucks f\u00fcr Element im Profil {0} Pfad {1} (fhirPfad = {2}): {3}" -#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ # Problem_processing_expression__in_profile__path__ +#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ msgid "Problem processing expression ''{0}'' in profile ''{1}'' at path ''{2}'': {3}" msgstr "Problem bei der Verarbeitung der Expression {0} im Profil {1} Pfad {2}: {3}" -#: Profile_EXT_Not_Here # Profile_EXT_Not_Here +#: Profile_EXT_Not_Here msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (based on context invariant ''{1}'')" msgstr "Die Extension {0} darf an dieser Stelle nicht verwendet werden (basierend auf der Kontextinvariante ''{1}'')" -#: Profile_VAL_MissingElement # Profile_VAL_MissingElement +#: Profile_VAL_MissingElement msgid "Missing element ''{0}'' - required by fixed value assigned in profile {1}" msgstr "Fehlendes Element ''{0}'' - erforderlich durch den im Profil zugewiesenen festen Wert {1}" -#: Profile_VAL_NotAllowed # Profile_VAL_NotAllowed +#: Profile_VAL_NotAllowed msgid "The element {0} is present in the instance but not allowed in the applicable {1} specified in profile" msgstr "Das Element {0} ist in der Instanz vorhanden, aber im zutreffenden {1}, das im Profil angegeben ist, nicht erlaubt." -#: Profile___Error_generating_snapshot # Profile___Error_generating_snapshot +#: Profile___Error_generating_snapshot msgid "Profile {0} ({1}). Error generating snapshot" msgstr "Profil {0} ({1}). Fehler bei der Erstellung des Snapshots" -#: Profile___base__could_not_be_resolved # Profile___base__could_not_be_resolved +#: Profile___base__could_not_be_resolved msgid "Profile {0} ({1}) base {2} could not be resolved" msgstr "Profil {0} ({1}) base {2} konnte nicht aufgel\u00f6st werden" -#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ # Profile___element__Error_generating_snapshot_ +#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ msgid "Profile {0} ({1}), element {2}. Error generating snapshot: {3}" msgstr "Profil {0} ({1}). Fehler bei der Erstellung des Snapshots" -#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot # Profile___has_no_base_and_no_snapshot +#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot msgid "Profile {0} ({1}) has no base and no snapshot" msgstr "Profil {0} ({1}) hat keine base und keinen SnapShot" -#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ # Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ +#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ msgid "Profile {0} does not match for {1} because of the following profile issues: {2}" msgstr "Das Profil {0} passt nicht zu {1} wegen der folgenden Profilprobleme: {2}" -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type ({0} in profile {1})" msgstr "Profilbasierte Diskriminatoren m\u00fcssen einen Typ ({0} im Profil {1}) haben." -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type with a profile ({0} in profile {1})" msgstr "Profilbasierte Diskriminatoren m\u00fcssen einen Typ mit einem Profil ({0} im Profil {1}) haben." -#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile # Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile +#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile msgctxt "Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile" msgid "" msgid_plural "Profile based discriminators must have only one type ({1} in profile {2}) but found {0} types" msgstr[0] "" msgstr[1] "Profilbasierte Diskriminatoren d\u00fcrfen nur einen Typ ({1} im Profil {2}) haben." +# QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS (!!when last translated was: The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} is unknown) #: QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS -# QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS -#| The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} is unknown msgid "The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} could not be found" msgstr "!!Der angegebene Code {1} kann im ValueSet der Optionen ({2}) im Fragebogen nicht validiert werden, da das System {0} unbekannt ist" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED msgid "The derivation type ''{0}'' means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN msgid "The derivation type ''{0}'' is unknown, which means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answerOptions, so this item must have some too" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not have this answerOption, so it is not valid" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this should be repeated here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this item must also have a max length" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answer{2}, while this has answer{3}. This might be valid, but the vaidator can''t check that (yet?)" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}''. Is it intended to change this?" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the maxLength of ''{2}'', so the max length cannot be greater than that" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not repeat, so it cannot repeat here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' is required, so it must be required here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the type ''{2}'', and this cannot change to ''{3}''" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS msgid "The validator can''t check derived item value set consistency (yet?)" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED msgid "No item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}''" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE msgid "The questionnaire ''{0}'' has no derivation type specified using the ''http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/questionnaire-derivationType'' extension, so derivation has not been checked" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE msgid "The derivation extension has no value" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION # QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION +#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION msgid "The questionnaire ''{0}'' referred to in the derivation could not be found" msgstr "" +# Questionnaire_QR_Item_BadOption (!!when last translated was: The code provided {1} in the system {0}) is not in the options value set ({2}) in the questionnaire: {3}) #: Questionnaire_QR_Item_BadOption -# Questionnaire_QR_Item_BadOption -#| The code provided {1} in the system {0}) is not in the options value set ({2}) in the questionnaire: {3} msgid "The code ''{1}'' in the system ''{0}'' is not in the options value set ({2}) specified by the questionnaire. Terminology Error: {3}" msgstr "!!Der angegebene Wert ({0}::{1}) ist nicht in den im Fragebogen gesetzten options value set enthalten." -#: Questionnaire_QR_Item_Coding # Questionnaire_QR_Item_Coding +#: Questionnaire_QR_Item_Coding msgid "Error {0} validating Coding against Questionnaire Options" msgstr "Fehler {0} bei der Validierung des Coding gegen Questionnaire Options" -#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions # Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions msgid "Cannot validate Coding option because no option list is provided" msgstr "Coding option kann nicht validiert werden, da keine option list bereitgestellt wird" -#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions # Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions msgid "Cannot validate date answer option because no option list is provided" msgstr "Date answer option kann nicht validiert werden, weil keine option list zur Verf\u00fcgung steht" -#: Questionnaire_QR_Item_Display # Questionnaire_QR_Item_Display +#: Questionnaire_QR_Item_Display msgid "Items not of type DISPLAY should not have items - linkId {0}" msgstr "Elemente, die nicht vom Typ DISPLAY sind, sollten keine Elemente enhtalten - linkId {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_Group # Questionnaire_QR_Item_Group +#: Questionnaire_QR_Item_Group msgid "Items of type group should not have answers" msgstr "Elemente der Typgruppe sollten keine Antworten beinhalten" -#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer # Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer +#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer msgid "Items not of type group should not have items outside answers (use answer.item not .item)" msgstr "Items, die nicht vom Typ Gruppe sind, sollten keine Items au\u00dferhalb der Antworten haben (verwenden Sie answer.item nicht .item)" -#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions # Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions msgid "Cannot validate integer answer option because no option list is provided" msgstr "Kann die ganzzahlige Antwortoption nicht validieren, da keine option list bereitgestellt wird" -#: Questionnaire_QR_Item_Missing # Questionnaire_QR_Item_Missing +#: Questionnaire_QR_Item_Missing msgid "No response answer found for required item ''{0}''" msgstr "Keine Antwort f\u00fcr das erforderliche Element gefunden {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding # Questionnaire_QR_Item_NoCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding msgid "The code {0}::{1} is not a valid option" msgstr "Der Code {0}::{1} ist keine g\u00fcltige Option." -#: Questionnaire_QR_Item_NoDate # Questionnaire_QR_Item_NoDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoDate msgid "The date {0} is not a valid option" msgstr "Das Datum {0} ist keine g\u00fcltige Option." -#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger # Questionnaire_QR_Item_NoInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger msgid "The integer {0} is not a valid option" msgstr "Integer {0} ist keine g\u00fcltige Option" -#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId # Questionnaire_QR_Item_NoLinkId +#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId msgid "No LinkId, so can''t be validated" msgstr "Keine LinkId, kann also nicht validiert werden" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions # Questionnaire_QR_Item_NoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions msgid "Cannot validate options because no option or options are provided" msgstr "Optionen k\u00f6nnen nicht validiert werden, weil keine Option oder Optionen angeboten werden" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding msgid "Option list has no option values of type coding" msgstr "Optionsliste hat keine Optionswerte vom Typ Coding" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate msgid "Option list has no option values of type date" msgstr "Optionsliste hat keine Optionswerte vom Typ date" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger msgid "Option list has no option values of type integer" msgstr "Optionsliste hat keine Optionswerte vom Typ Integer" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString msgid "Option list has no option values of type string" msgstr "Optionsliste hat keine Optionswerte vom Typ String" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime msgid "Option list has no option values of type time" msgstr "Optionsliste hat keine Optionswerte vom Typ time" -#: Questionnaire_QR_Item_NoString # Questionnaire_QR_Item_NoString +#: Questionnaire_QR_Item_NoString msgid "The string {0} is not a valid option" msgstr "Der String {0} ist keine g\u00fcltige Option" -#: Questionnaire_QR_Item_NoTime # Questionnaire_QR_Item_NoTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoTime msgid "The time {0} is not a valid option" msgstr "time {0} ist keine g\u00fcltige Option" -#: Questionnaire_QR_Item_NoType # Questionnaire_QR_Item_NoType +#: Questionnaire_QR_Item_NoType msgid "Definition for item {0} does not contain a type" msgstr "Definition f\u00fcr Element {0} enth\u00e4lt keinen Typ" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled msgid "Item has answer (2), even though it is not enabled {0}" msgstr "Item hat Antwort (2), auch wenn es nicht aktiviert ist {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 msgid "Item has answer, even though it is not enabled (item id = ''{0}'')" msgstr "Item besitzt eine answer, auch wenn es nicht aktiviert ist (Element-ID = ''{0}'')" -#: Questionnaire_QR_Item_NotFound # Questionnaire_QR_Item_NotFound +#: Questionnaire_QR_Item_NotFound msgid "LinkId ''{0}'' not found in questionnaire" msgstr "LinkId ''{0}'' im questionnaire nicht gefunden" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA msgid "Only one response answer item with this linkId allowed" msgstr "Nur ein Antwortelement mit dieser LinkId zul\u00e4ssig" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI msgctxt "Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI" msgid "" msgid_plural "Only one response item with the linkId {1} allowed - found {0} items" msgstr[0] "" msgstr[1] "Nur ein Antwortelement mit dieser LinkId erlaubt - {1}" -#: Questionnaire_QR_Item_Order # Questionnaire_QR_Item_Order +#: Questionnaire_QR_Item_Order msgid "Structural Error: items are out of order" msgstr "Struktureller Fehler: Elemente in falscher Reihenfolge" -#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions # Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions msgid "Cannot validate string answer option because no option list is provided" msgstr "String answer option kann nicht validiert werden, da keine Optionsliste bereitgestellt wird" -#: Questionnaire_QR_Item_Text # Questionnaire_QR_Item_Text +#: Questionnaire_QR_Item_Text msgid "If text exists, it must match the questionnaire definition for linkId {0}" msgstr "Wenn Text vorhanden ist, muss er mit der Fragebogen-Definition f\u00fcr linkId {0} \u00fcbereinstimmen." -#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions # Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions msgid "Cannot validate time answer option because no option list is provided" msgstr "Kann die time answer option nicht validieren, weil keine Optionsliste zur Verf\u00fcgung steht" -#: Questionnaire_QR_Item_WrongType # Questionnaire_QR_Item_WrongType +#: Questionnaire_QR_Item_WrongType msgid "Answer value must be of the type {1}" msgid_plural "Answer value must be one of the {0} types {1}" msgstr[0] "Answer value muss vom Typ {0} sein." msgstr[1] "Answer value muss einer der Typen {1} sein" -#: Questionnaire_QR_Q_None # Questionnaire_QR_Q_None +#: Questionnaire_QR_Q_None msgid "No questionnaire is identified, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "Es konnte kein passendes questionnaire identifiziert werden, so dass keine Validierung gegen den Basisfragebogen durchgef\u00fchrt werden kann." -#: Questionnaire_QR_Q_NotFound # Questionnaire_QR_Q_NotFound +#: Questionnaire_QR_Q_NotFound msgid "The questionnaire ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "Der Fragebogen ''{0}'' konnte nicht gefunden werden, so dass keine Validierung gegen den Basisfragebogen durchgef\u00fchrt werden kann." -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After # Questionnaire_Q_EnableWhen_After +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After msgid "The target of this enableWhen rule ({0}) comes after the question itself" msgstr "Das Ziel dieser enableWhen-Regel ({0}) kommt nach der Frage selbst" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner # Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner msgid "Questions with an enableWhen cannot refer to an inner question for it''s enableWhen condition" msgstr "Fragen mit einem enableWhen k\u00f6nnen sich nicht auf eine innere Frage f\u00fcr ihren aktivierten enableWhen beziehen" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink msgid "Questions with an enableWhen must have a value for the question link" msgstr "Fragen mit einem enableWhen m\u00fcssen einen Wert f\u00fcr den question link enthalten" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget msgid "Unable to find an item with the linkId ''{0}'' which is referenced in the enableWhen for ''{1}''" msgstr "Ziel ''{0}'' f\u00fcr das enableWhen diese Frage konnte nicht gefunden werden" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self # Questionnaire_Q_EnableWhen_Self +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self msgid "Target for this question enableWhen can''t reference itself" msgstr "Ziel des enableWhen dieser Frage kann sich nicht selbst referenzieren" -#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID # REFERENCE_REF_QUERY_INVALID +#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID msgid "The query part of the conditional reference is not a valid query string ({0})" msgstr "Der Abfrageteil der bedingten Referenz ist kein g\u00fcltiger Abfrage-String ({0})" -#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS # REFERENCE_REF_SUSPICIOUS +#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS msgid "The syntax of the reference ''{0}'' looks incorrect, and it should be checked" msgstr "Die Syntax der Reference ''{0}'' sieht falsch aus und sollte \u00fcberpr\u00fcft werden" -#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD # REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD +#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD msgid "The type ''{2}'' is not a valid Target for the element {0} (must be {1})" msgstr "Der Typ ''{2}'' ist kein g\u00fcltiges Ziel f\u00fcr das Element {0} (muss {1} sein)" -#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE # RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The JSON element ''resourceType'' has the wrong JSON type: {0}" msgstr "Das JSON-Element ''resourceType'' hat den falschen JSON-Typ: {0}" -#: Reference_REF_Aggregation # Reference_REF_Aggregation +#: Reference_REF_Aggregation msgid "Reference is {0} which isn''t supported by the specified aggregation mode(s) for the reference ({1})" msgstr "Die Reference ist {0}, welche von dem angegebenen Aggregationsmodus f\u00fcr die Referenz nicht unterst\u00fctzt wird." -#: Reference_REF_BadTargetType # Reference_REF_BadTargetType +#: Reference_REF_BadTargetType msgid "Invalid Resource target type. Found {0}, but expected one of ({1})" msgstr "Ung\u00fcltiger Ressourcen-Zieltyp. Gefunden {0}, aber einen von ({1}) erwartet" -#: Reference_REF_BadTargetType2 # Reference_REF_BadTargetType2 +#: Reference_REF_BadTargetType2 msgid "The type ''{0}'' implied by the reference URL {1} is not a valid Target for this element (must be one of {2})" msgstr "Der Typ ''{0}'', der durch die Referenz-URL {1} impliziert wird, ist kein g\u00fcltiges Ziel f\u00fcr dieses Element (muss eines von {2} sein)" -#: Reference_REF_CantMatchChoice # Reference_REF_CantMatchChoice +#: Reference_REF_CantMatchChoice msgid "Unable to find a match for profile {0} among choices: {1}" msgstr "Es konnte kein passendes Profil f\u00fcr {0} unter den Auswahlm\u00f6glichkeiten [{1}] gefunden werden" -#: Reference_REF_CantMatchType # Reference_REF_CantMatchType +#: Reference_REF_CantMatchType msgid "Unable to find a match for profile {0} (by type) among choices: {1}" msgstr "Es konnte kein passendes Profil f\u00fcr {0} (nach Typ) unter den Auswahlm\u00f6glichkeiten [{1}] gefunden werden" -#: Reference_REF_CantResolve # Reference_REF_CantResolve +#: Reference_REF_CantResolve msgid "Unable to resolve resource with reference ''{0}''" msgstr "Ressource ''{0}'' nicht auffindbar" -#: Reference_REF_CantResolveProfile # Reference_REF_CantResolveProfile +#: Reference_REF_CantResolveProfile msgid "Unable to resolve the profile reference ''{0}''" msgstr "Der Profilbezug ''{0}'' konnte nicht aufgel\u00f6st werden." -#: Reference_REF_Format1 # Reference_REF_Format1 +#: Reference_REF_Format1 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id], or a search URL is allowed ([type]?parameters. Encountered {0})" msgstr "Relative URLs m\u00fcssen das Format [ResourceName]/[id] haben, oder eine Such-ULR ist erlaubt ([type]?parameters. Gefunden {0})" -#: Reference_REF_Format2 # Reference_REF_Format2 +#: Reference_REF_Format2 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id]. Encountered {0}" msgstr "Relative URLs m\u00fcssen das Format [ResourceName]/[id] haben. Gefunden {0}" -#: Reference_REF_MultipleMatches # Reference_REF_MultipleMatches +#: Reference_REF_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles for {0} among choices: {1}" msgstr "Es wurden mehrere \u00fcbereinstimmende Profile f\u00fcr {0} unter den Auswahlm\u00f6glichkeiten gefunden: {1}" -#: Reference_REF_NoDisplay # Reference_REF_NoDisplay +#: Reference_REF_NoDisplay msgid "A Reference without an actual reference or identifier should have a display" msgstr "Eine Referenz ohne eine tats\u00e4chliche Referenz oder einen Identifikator sollte eine Displaywert haben" -#: Reference_REF_NoType # Reference_REF_NoType +#: Reference_REF_NoType msgid "Unable to determine type of target resource" msgstr "Kann den Typ der Zielressource nicht bestimmen" -#: Reference_REF_NotFound_Bundle # Reference_REF_NotFound_Bundle +#: Reference_REF_NotFound_Bundle msgid "Bundled or contained reference not found within the bundle/resource {0}" msgstr "Bundled oder contained Referenz, welche nicht im Bundle/Ressource gefunden wurde {0}" -#: Reference_REF_ResourceType # Reference_REF_ResourceType +#: Reference_REF_ResourceType msgid "Matching reference for reference {0} has resourceType {1}" msgstr "Passende Referenz f\u00fcr Referenz {0} hat resourceType {1}" -#: Reference_REF_WrongTarget # Reference_REF_WrongTarget +#: Reference_REF_WrongTarget msgid "The type ''{0}'' is not a valid Target for this element (must be one of {1})" msgstr "Der Typ ''{0}'' ist kein g\u00fcltiges Ziel f\u00fcr dieses Element (muss einer von {1} sein)" -#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet # Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet +#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet msgid "Reference {0} refers to a {1} not a ValueSet" msgstr "Die Referenz {0} referenziert auf {1}, nicht auf ein ValueSet" -#: Resource_RES_ID_Malformed_Chars # Resource_RES_ID_Malformed_Chars +#: Resource_RES_ID_Malformed_Chars msgid "Invalid Resource id: Invalid Characters (''{0}'')" msgstr "Ung\u00fcltige Ressourcen-ID: Ung\u00fcltige Zeichen (''{0}'')" -#: Resource_RES_ID_Malformed_Length # Resource_RES_ID_Malformed_Length +#: Resource_RES_ID_Malformed_Length msgid "Invalid Resource id: Too long ({0} chars)" msgstr "Ung\u00fcltige Ressourcen-ID: Zu lang ({0} Zeichen)" -#: Resource_RES_ID_Missing # Resource_RES_ID_Missing +#: Resource_RES_ID_Missing msgid "Resource requires an id, but none is present" msgstr "Die Ressource erfordert eine ID, aber es ist keine vorhanden" -#: Resource_RES_ID_Prohibited # Resource_RES_ID_Prohibited +#: Resource_RES_ID_Prohibited msgid "Resource has an id, but none is allowed" msgstr "Die Ressource hat eine ID, aber keine ist erlaubt" -#: Resource_resolution_services_not_provided # Resource_resolution_services_not_provided +#: Resource_resolution_services_not_provided msgid "Resource resolution services not provided" msgstr "Dienste zur Ressourcenaufl\u00f6sung werden nicht verf\u00fcgbar" -#: Resource_type_mismatch_for___ # Resource_type_mismatch_for___ +#: Resource_type_mismatch_for___ msgid "Resource type mismatch for {0} / {1}" msgstr "Ressourcentyp-Abweichung f\u00fcr {0} / {1}" -#: SCT_NO_MRCM # SCT_NO_MRCM +#: SCT_NO_MRCM msgid "Not validated against the Machine Readable Concept Model (MRCM)" msgstr "" -#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH msgid "The kind {0} must be the same as the kind {1} in the base structure {3} (base type = {2})" msgstr "Die Art {0} muss dieselbe sein wie die Art {1} in der Basisstruktur {3} (Basistyp = {2})" -#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH msgid "The type {0} must be the same as the type in the base structure {1} that is being constrained" msgstr "Der Typ {0} muss derselbe sein wie der Typ in der Basisstruktur {1}, die eingeschr\u00e4nkt wird" +# SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT (!!when last translated was: Review the extension type: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere) #: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT -# SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT -#| Review the extension type: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere msgid "Review the extension type for {1}: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere" msgstr "!!\u00dcberpr\u00fcfen Sie den Erweiterungstyp: Extensions sollten nicht den Kontext {0} haben, es sei denn, es ist wirklich beabsichtigt, dass sie \u00fcberall verwendet werden k\u00f6nnen." -#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH # SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH -msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be 'element' not 'fhirpath'" +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH +msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be ''element'' not ''fhirpath''" msgstr "" -#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH # SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH +#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH msgid "The structure definition constrains a kind of {0}, but has a different kind ({1})" msgstr "Die StructureDefinition schr\u00e4nkt eine Art von {0} ein, hat aber eine andere Art ({1})" -#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES # SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES +#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES msgid "The element {0} has a binding, and has multiple types subject to bindings ({1}). The binding will apply to all the types" msgstr "Das Element {0} hat eine Bindung und hat mehrere Typen, die Bindungen unterliegen ({1}). Die Bindung gilt f\u00fcr alle Typen" -#: SD_ED_BIND_NOT_VS # SD_ED_BIND_NOT_VS +#: SD_ED_BIND_NOT_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} points to something that is not a value set ({2})" msgstr "Die ValueSet-Referenz {1} auf Element {0} zeigt auf etwas, das kein ValueSet ist ({2})" -#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE # SD_ED_BIND_NO_BINDABLE +#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE msgid "The element {0} has a binding, but no bindable types are present {1}" msgstr "Das Element {0} hat eine Bindung, aber es sind keine bindungsf\u00e4higen Typen vorhanden {1}" -#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS # SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS +#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} could not be resolved" msgstr "Die valueSet-Referenz {1} auf Element {0} konnte nicht aufgel\u00f6st werden" -#: SD_ED_SHOULD_BIND # SD_ED_SHOULD_BIND +#: SD_ED_SHOULD_BIND msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but no binding is present" msgstr "Das Element {0} hat einen Typ, der eine Bindung haben sollte ({1}), aber es ist keine Bindung vorhanden" -#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS # SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS +#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but the binding has no value set" msgstr "Das Element {0} hat einen Typ, der eine Bindung haben sollte ({1}), aber die Bindung hat keinen Wert gesetzt" -#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE # SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE +#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE msgid "Type {0} does not allow for target Profiles" msgstr "Typ {0} erlaubt keine Zielprofile" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER msgid "Profile {0} is for not for a modifier extension, but the {3} element is a modifier" msgstr "Profil {0} ist nicht f\u00fcr eine Modifier-Extension gedacht, aber das Element {3} ist ein Modifier" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE msgid "Found profile {0}, but unable to determine the type it applies to" msgstr "Profil {0} gefunden, aber nicht in der Lage, den Typ zu bestimmen, f\u00fcr den es gilt" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER msgid "Profile {0} is for a modifier extension, but the {3} element is not a modifier" msgstr "Profil {0} ist f\u00fcr eine Modifier-Extension, aber das Element {3} ist kein Modifier" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN # SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Unable to resolve profile {0}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!Profil {0} kann nicht aufgel\u00f6st werden" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG msgid "Profile {0} is for type {1}, but the {3} element has type {2}" msgstr "Profil {0} ist f\u00fcr Typ {1}, aber das Element {3} hat Typ {2}" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET msgid "Profile {0} is for type {1}, which is not a {4} (which is required because the {3} element has type {2})" msgstr "Profil {0} ist f\u00fcr den Typ {1}, der kein {4} ist (was erforderlich ist, weil das Element {3} den Typ {2} hat)" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE msgid "The type {0} is not in the list of allowed type {1} in the profile {2}" msgid_plural "The type {0} is not in the list of allowed types {1} in the profile {2}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE msgid "The base element has a fixed type of ''{0}'', so this element must have a fixed value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT # SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT +#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT msgid "The element definition for {1} has a property {0} which is not allowed in a profile" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE msgid "The base element has a pattern type of ''{0}'', so this element must have a pattern value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED # SD_ELEMENT_REASON_DERIVED +#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED msgid ", because the value must match the fixed value define in ''{0}''" msgstr "" -#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH # SD_EXTENSION_URL_MISMATCH +#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH msgid "The fixed value for the extension URL is {1} which doesn''t match the canonical URL {0}" msgstr "" -#: SD_EXTENSION_URL_MISSING # SD_EXTENSION_URL_MISSING +#: SD_EXTENSION_URL_MISSING msgid "The value of Extension.url is not fixed to the extension URL {0}" msgstr "" -#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS # SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS +#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS msgid "This element has a {0} but the types {1} do not make this kind of constraint relevant" msgstr "Dieses Element hat ein {0}, aber die Typen {1} machen diese Art von Einschr\u00e4nkung nicht relevant" -#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION # SD_MUST_HAVE_DERIVATION +#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION msgid "StructureDefinition {0} must have a derivation, since it has a baseDefinition" msgstr "StructureDefinition {0} muss eine Ableitung haben, da sie eine baseDefinition hat" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support. The inner must-supports will be ignored unless the element inherits must-support = true" msgstr "Das Element {0} hat Typen/Profile/Ziele, die als must-support markiert sind, aber das Element selbst ist nicht als must-support markiert. Die inneren must-supports werden ignoriert, es sei denn, das Element erbt must-support = true" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support" msgstr "Das Element {0} hat Typen/Profile/Ziele, die als \"must support\" gekennzeichnet sind, aber das Element selbst ist nicht als \"must support\" gekennzeichnet" -#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context invariants should not be specified" msgstr "Der Typ ist {0}, so dass keine Erweiterungskontextinvarianten angegeben werden sollten." -#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context should not be specified" msgstr "Der Typ ist {0}, so dass ein Erweiterungskontext nicht angegeben werden sollte" -#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT # SD_NO_SLICING_ON_ROOT +#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT msgid "Slicing is not allowed at the root of a profile" msgstr "Slicing ist an der Wurzel eines Profils nicht erlaubt" -#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF # SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF +#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF msgid "The element {0} has no assigned types, and no content reference" msgstr "Das Element {0} hat keine zugewiesenen Typen und keine Inhaltsreferenz" -#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE # SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE +#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE msgid "Snapshot for {1} element {0} has type.code without a value" msgstr "Snapshot f\u00fcr {1} Element {0} enth\u00e4lt type.code ohne Wert" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE msgid "The profile ''{0}'' has a different base ''{1}'' from that expected ''{2}''" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE msgid "The profile ''{0}'' is not marked as an obligation profile" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET msgid "Unable to read a value from this extension" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND msgid "The profile ''{0}'' could not be found" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION # SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION msgid "Only profiles that constrain another profile can be marked as an obligation profile" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL msgid "The element ''{0}'' has a property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding when the base element does not, and this is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE msgid "The element ''{0}'' has an additional binding purpose of ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH msgid "The element ''{0}'' has a different binding strength (''{1}'') from the base (''{2}'') which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG # SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG -msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn't match the base path ''{2}''" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG +msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn''t match the base path ''{2}''" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN -msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it's correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN +msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it''s correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED msgid "The element ''{0}'' has no equivalent in the profile ''{1}'' on which this Obligation Profile is based" msgstr "" -#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH # SD_PATH_TYPE_MISMATCH +#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH msgid "The path {1} must start with the type of the structure {0}" msgstr "Der Pfad {1} muss mit dem Typ der Struktur {0} beginnen" -#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES # SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES +#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES msgid "The type {0} must not be the same as the type in the base structure {1} that is being specialised" msgstr "Der Typ {0} darf nicht derselbe sein wie der Typ in der Basisstruktur {1}, die spezialisiert wird" -#: SD_TYPE_MISSING # SD_TYPE_MISSING +#: SD_TYPE_MISSING msgid "No type found" msgstr "Kein Typ gefunden" -#: SD_TYPE_NOT_DERIVED # SD_TYPE_NOT_DERIVED +#: SD_TYPE_NOT_DERIVED msgid "The type {0} can only be used as a type when constraining the base definition of the type" msgstr "Der Typ {0} kann nur als Typ verwendet werden, falls die Basisdefinition des Typs eingeschr\u00e4nkt wird" -#: SD_TYPE_NOT_LOCAL # SD_TYPE_NOT_LOCAL +#: SD_TYPE_NOT_LOCAL msgid "The type {0} is not legal because it is not defined in the FHIR specification. Other types must have a namespace on them" msgstr "Der Typ {0} ist nicht zul\u00e4ssig, da er nicht in der FHIR-Spezifikation definiert ist. Andere Typen m\u00fcssen mit einem Namespace versehen sein" -#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL # SD_TYPE_NOT_LOGICAL -msgid "The type {0} can only be defined if the kind is 'logical' not {1}" -msgstr "Der Typ {0} kann nur definiert werden, wenn die Art 'logisch' ist, nicht {1}" +#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL +msgid "The type {0} can only be defined if the kind is ''logical'' not {1}" +msgstr "!!Der Typ {0} kann nur definiert werden, wenn die Art 'logisch' ist, nicht {1}" -#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS # SD_TYPE_NOT_MATCH_NS +#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS msgid "The type namespace {0} SHOULD match the url namespace {1} for the definition of the type" msgstr "Der Typ-Namensraum {0} SOLLTE mit dem Url-Namensraum {1} f\u00fcr die Definition des Typs \u00fcbereinstimmen" -#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +msgid "The type definition ''{2}'' has a type parameter ''{3}'', which is not consistent with it''s ancestor type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +msgid "The type ''{0}'' is a reference to ''{1}'' which has a type parameter ''{2}'' with a base type of {3} but the type parameter provided is ''{4}'' which is not the right type" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +#: SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +msgid "The type definition ''{2}'' does not declare a type parameter, but it is derived from the type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +#: SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +msgid "The type definition ''{0}'' has the type parameter ''{1}'' but it is not a known type so derivation consistency cannot be checked" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +#: SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +msgid "The type ''{0}'' at {3} is a reference to ''{1}'' which needs a type parameter ''{2}'' but a type parameter is not provided for ''{2}''" +msgstr "" + # SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED msgid "For the complex type {0}, consider using a pattern rather than a fixed value to avoid over-constraining the instance" msgstr "F\u00fcr den komplexen Typ {0} sollte eher ein Pattern als ein fester Wert verwendet werden, um die Instanz nicht zu sehr einzuschr\u00e4nken" -#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL # SD_VALUE_TYPE_IILEGAL +#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL msgid "The element {0} has a {1} of type {2}, which is not in the list of allowed types ({3})" msgstr "Das Element {0} hat ein {1} vom Typ {2}, das nicht in der Liste der erlaubten Typen ({3}) enthalten ist" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT msgid "The repeating element has a {1}. The {1} will apply to all the repeats (this has not been clear to all users)" msgstr "Das sich wiederholende Element hat ein {1}. Die {1} gilt f\u00fcr alle Wiederholungen (dies war nicht allen Benutzern klar)" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET msgid "The repeating element has a {1} value for a primitive type. The DotNet validator will not apply this to all the repeats - this is an error" msgstr "Das sich wiederholende Element hat einen {1} Wert f\u00fcr einen primitiven Typ. Der DotNet Validator wird dies nicht auf alle Wiederholungen anwenden - dies ist ein Fehler" -#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG # SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG msgid "The resource type {1} is not listed as a base in the SearchParameter this is derived from ({0})" msgstr "Der Ressourcentyp {1} ist im SearchParameter, von dem er abgeleitet ist, nicht als Basis aufgef\u00fchrt ({0})" -#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG # SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG msgid "The expression ''{2}'' is not compatible with the expression ''{1}'' in the derivedFrom SearchParameter {0}, and this likely indicates that the derivation relationship is not valid" msgstr "Der Ausdruck ''{2}'' ist nicht kompatibel mit dem Ausdruck ''{1}'' im derivedFrom SearchParameter {0}, was wahrscheinlich bedeutet, dass die Ableitungsbeziehung nicht g\u00fcltig ist" -#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS # SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS -msgid "When the SearchParameter has a type of 'composite', then the SearchParameter must define two or more components" +#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS +msgid "When the SearchParameter has a type of ''composite'', then the SearchParameter must define two or more components" msgstr "" -#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND # SEARCHPARAMETER_NOTFOUND +#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND msgid "Unable to find the base Search Parameter {0} so can''t check that this SearchParameter is a proper derivation from it" msgstr "Der Basis-Suchparameter {0} kann nicht gefunden werden, so dass nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann, ob dieser Suchparameter eine korrekte Ableitung davon ist." -#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG # SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG msgid "The type {1} is different to the type {0} in the derivedFrom SearchParameter" msgstr "Der Typ {1} unterscheidet sich vom Typ {0} des abgeleiteten Parameters SearchParameter" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR # SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR +#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags, which are not allowed for security reasons in this context" msgstr "Der String-Wert enth\u00e4lt Text, der wie eingebettete HTML-Tags aussieht, die in diesem Zusammenhang aus Sicherheitsgr\u00fcnden nicht zul\u00e4ssig sind" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING # SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING +#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags. If this content is rendered to HTML without appropriate post-processing, it may be a security risk" msgstr "Der String-Wert enth\u00e4lt Text, der wie eingebettete HTML-Tags aussieht. Wenn dieser Inhalt ohne entsprechende Nachbearbeitung in HTML gerendert wird, kann er ein Sicherheitsrisiko darstellen" -#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED # SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED +#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED msgid "Slicing cannot be evaluated: {0}" msgstr "Slicing kann nicht ausgewertet werden: {0}" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH msgid "The parameter {0} refers to the variable {1} but it''s mode is {2} which is not the same as the mode required for the group {3}" msgstr "Der Parameter {0} bezieht sich auf die Variable {1}, aber ihr Modus ist {2}, was nicht mit dem f\u00fcr die Gruppe {3} erforderlichen Modus \u00fcbereinstimmt." -#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND # SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND +#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND msgid "The {1} parameter ''{0}'' was not found" msgstr "" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH msgid "The parameter ''{0}'' refers to the variable ''{1}'' but it''s type is ''{2}'' which is not compatible with the type required for the group ''{3}'', which is ''{4}'' (from map ''{5}'')" msgstr "Der Parameter ''{0}'' bezieht sich auf die Variable ''{1}'', aber ihr Typ ist ''{2}'', was nicht mit dem f\u00fcr die Gruppe ''{3}'' erforderlichen Typ ''{4}'' (aus Map ''{5}'') vereinbar ist" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE # SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE msgid "The group {0} has already been used with different parameters, so the type checking may be incorrect (other = [{1}]; this = [{2}])" msgstr "Die Gruppe {0} wurde bereits mit anderen Parametern verwendet, so dass die Typpr\u00fcfung falsch sein kann (other = [{1}]; this = [{2}])" -#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE # SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE +#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE msgid "The name {0} is already used" msgstr "Der Name {0} wird bereits verwendet" -#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID # SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID msgid "The group parameter {0} mode {1} isn''t valid" msgstr "Der Gruppenparameter {0} Modus {1} ist nicht g\u00fcltig" +# SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH (!!when last translated was: The type {0} has mode {1} which doesn''t match the structure definition {2}) #: SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH -# SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH -#| The type {0} has mode {1} which doesn''t match the structure definition {2} msgid "The type ''{0}'' has mode ''{1}'' which doesn''t match the structure definition mode of ''{2}''" msgstr "!!Der Typ {0} hat den Modus {1}, der nicht mit der Strukturdefinition {2} \u00fcbereinstimmt." +# SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE (!!when last translated was: The group parameter {0} has no type, so the paths cannot be validated) #: SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE -# SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE -#| The group parameter {0} has no type, so the paths cannot be validated msgid "Group {1} parameter {0} has no type, so the paths cannot be validated" msgstr "!!Der Gruppenparameter {0} hat keinen Typ, daher k\u00f6nnen die Pfade nicht validiert werden" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED # SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED msgid "The type {0} is not declared and is unknown" msgstr "Der Typ {0} ist nicht deklariert und ist unbekannt" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE msgid "The type {0} which maps to the canonical URL {1} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "Der Typ {0}, der der Canonical URL {1} entspricht, ist nicht bekannt, so dass die Pfade nicht validiert werden k\u00f6nnen" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE msgid "The type {0} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "Der Typ {0} ist nicht bekannt, daher k\u00f6nnen die Pfade nicht validiert werden" -#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE # SM_GROUP_NAME_DUPLICATE +#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE msgid "The Group name ''{0}'' is already used" msgstr "Der Gruppenname ''{0}'' wird bereits verwendet" -#: SM_IMPORT_NOT_FOUND # SM_IMPORT_NOT_FOUND +#: SM_IMPORT_NOT_FOUND msgid "No maps were found to match {0} - validation may be wrong" msgstr "Es wurden keine Maps gefunden, die mit {0} \u00fcbereinstimmen - die Validierung k\u00f6nnte falsch sein" -#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE # SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE +#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE msgid "A ruleId should only be provided when the rule mode is ''share''" msgstr "Eine ruleId sollte nur angegeben werden, wenn der Regel-Modus ''share'' ist." -#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "Unable to find a default rule for the type pair source={0} and target={1}" msgstr "Es konnte keine Standardregel f\u00fcr das Typenpaar source={0} und target={1} gefunden werden." -#: SM_NAME_INVALID # SM_NAME_INVALID +#: SM_NAME_INVALID msgid "The name {0} is not valid" msgstr "Der Name {0} ist ung\u00fcltig" -#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED # SM_NO_LIST_MODE_NEEDED +#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED msgid "A list mode should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "Ein List-Modus sollte nicht angegeben werden, da es sich um eine Regel handelt, die nur einmal ausgef\u00fchrt werden kann" -#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED # SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED +#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED msgid "A list ruleId should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "Eine Liste ruleId sollte nicht angegeben werden, da es sich um eine Regel handelt, die nur einmal ausgef\u00fchrt werden kann" +# SM_ORPHAN_GROUP (!!when last translated was: The group {0} is not called from within this mapping script, and does not have types on it''s inputs, so type verification is not possible) #: SM_ORPHAN_GROUP -# SM_ORPHAN_GROUP -#| The group {0} is not called from within this mapping script, and does not have types on it''s inputs, so type verification is not possible msgid "The group {0} is not called successfully from within this mapping script, and does not have types on it''s inputs, so type verification is not possible" msgstr "!!Die Gruppe {0} wird nicht von diesem Mapping-Skript aus aufgerufen und hat keine Typen f\u00fcr ihre Inputs definiert, so dass eine Typenpr\u00fcfung nicht m\u00f6glich ist" -#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "The group {0} could not be resolved" msgstr "Die Gruppe {0} konnte nicht aufgel\u00f6st werden" -#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH # SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH +#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH msgid "The group {0} is invoked using {1} parameters, but it actually takes {2} instead" msgstr "Die Gruppe {0} wird mit {1} Parametern aufgerufen, ben\u00f6tigt aber stattdessen {2}" -#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT msgid "The max value of {0} is redundant since the valid max is {0}" msgstr "Der Maximalwert von {0} ist \u00fcberfl\u00fcssig, da der g\u00fcltige Maximalwert {0} ist." -#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT msgid "The min value of {0} is redundant since the valid min is {0}" msgstr "Der Mindestwert von {0} ist \u00fcberfl\u00fcssig, da der g\u00fcltige Mindestwert {0} ist." -#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED # SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED +#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED msgid "The source statement doesn''t assign a variable to the source - check that this is what is intended" msgstr "Die Source-Anweisung weist der Source keine Variable zu - \u00fcberpr\u00fcfen Sie, ob dies beabsichtigt ist" -#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN # SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The source context {0} is not known at this point" msgstr "Der Quellkontext {0} ist zu diesem Zeitpunkt nicht bekannt" -#: SM_SOURCE_PATH_INVALID # SM_SOURCE_PATH_INVALID +#: SM_SOURCE_PATH_INVALID msgid "The source path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "Der Quellpfad {0}.{1} bezieht sich auf den Pfad {2}, der unbekannt ist" -#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID # SM_SOURCE_TYPE_INVALID +#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID msgid "The type {0} is not valid in the source context {1}. The possible types are [{2}]" msgstr "Der Typ {0} ist im Quellkontext {1} nicht g\u00fcltig. Die m\u00f6glichen Typen sind [{2}]" -#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND # SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND msgid "No source type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "Es wurde kein Quelltyp gefunden, so dass die Standardgruppe f\u00fcr diese implizit abh\u00e4ngige Regel nicht ermittelt werden konnte." -#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN # SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The target context ''{0}'' is not known at this point" msgstr "Der Zielkontext ''{0}'' ist zu diesem Zeitpunkt nicht bekannt" -#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED # SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED +#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED msgid "When there is no transform, parameters can''t be provided" msgstr "Wenn es keine Transformation gibt, k\u00f6nnen keine Parameter angegeben werden." -#: SM_TARGET_PATH_INVALID # SM_TARGET_PATH_INVALID +#: SM_TARGET_PATH_INVALID msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "Der Zielpfad {0}.{1} bezieht sich auf den Pfad {2}, der unbekannt ist" -#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES # SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES +#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which could be a reference to multiple elements ({3}). No further checking can be performed" msgstr "Der Zielpfad {0}.{1} verweist auf den Pfad {2}, der ein Verweis auf mehrere Elemente ({3}) sein k\u00f6nnte. Es kann keine weitere Pr\u00fcfung durchgef\u00fchrt werden" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR # SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR +#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR msgid "The FHIRPath expression passed as the evaluate parameter is invalid: {0}" msgstr "Der als Evaluierungsparameter \u00fcbergebene FHIRPath-Ausdruck ist ung\u00fcltig: {0}" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS # SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS +#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS msgid "One or more parameters to the translate operation are missing (should be 3, was {0})" msgstr "Ein oder mehrere Parameter f\u00fcr den \u00dcbersetzungsvorgang fehlen (sollte 3 sein, war {0})" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED # SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED +#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED msgid "Transform {0} not checked yet" msgstr "Transformation {0} noch nicht \u00fcberpr\u00fcft" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE msgid "The {1} variable {0} type {2} is invalid - must be a primitive" msgstr "Die Variable {1} {0} vom Typ {2} ist ung\u00fcltig - muss ein Primitive sein" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE msgid "The {1} variable {2} is unknown for the transform {0}" msgstr "Die {1} Variable {2} ist f\u00fcr die Transformation {0} unbekannt" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE msgid "Transform {0} takes {1}-{2} parameter(s) but {3} were found" msgstr "Transformation {0} ben\u00f6tigt {1}-{2} Parameter, aber {3} wurden gefunden" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE msgid "Transform {0} takes {1} parameter(s) but {2} were found" msgstr "Transformation {0} ben\u00f6tigt {1} Parameter, aber {2} wurden gefunden" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE msgid "The parameter at index {0} could not be processed (type = {1})" msgstr "Der Parameter bei Index {0} konnte nicht verarbeitet werden (Typ = {1})" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE msgid "The value ''{0}'' for the output parameter is incorrect" msgstr "Der Wert ''{0}'' des Ausgabeparameters ist falsch" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND msgid "The map_uri ''{0}'' could not be resolved, so the map can''t be checked" msgstr "Die map_uri ''{0}'' konnte nicht aufgel\u00f6st werden, daher kann die Map nicht gepr\u00fcft werden" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM msgid "No value for the {0} parameter found" msgstr "Kein Wert f\u00fcr den Parameter {0} gefunden" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE msgid "The source variable {0} is unknown" msgstr "Die Quellvariable {0} ist unbekannt" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN msgid "The type ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE msgid "The value of the type parameter for {0} could not be processed" msgstr "Der Wert des Typparameters f\u00fcr {0} konnte nicht verarbeitet werden" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE msgid "The source variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "Die Quellvariable hat kein required binding, daher kann diese Concept Map nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED msgid "The source value set includes one or more codes that the map does not translate: {0}" msgstr "Der Quell-ValueSet enth\u00e4lt einen oder mehrere Codes, die von der Map nicht \u00fcbersetzt werden: {0}" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET msgid "The target variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "Die Zielvariable hat kein required binding, daher kann diese Concept Map nicht gepr\u00fcft werden" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG msgid "The map produces one or more codes that the target value set does not include: {0}" msgstr "Die Map erzeugt einen oder mehrere Codes, die in der Ziel-Wertemenge nicht enthalten sind: {0}" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE msgid "There was an error expanding the source value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "Es gab einen Fehler beim Erweitern des ValueSets der Quelle, so dass diese Concept Map nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann: ''{0}''" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET msgid "There was an error expanding the target value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "Es gab einen Fehler bei der Expansion des ValueSets, so dass diese Concept Map nicht gepr\u00fcft werden kann: ''{0}''" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE msgid "The source variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "Die Quellvariable verweist auf ein unbekanntes ValueSet ''{0}'', so dass diese Concept Map nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET msgid "The target variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "Die Zielvariable verweist auf ein unbekanntes ValueSet ''{0}'', so dass diese Concept Map nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann" -#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE # SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE +#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE msgid "Multiple types are possible here ({0}) so further type checking is not possible" msgstr "Hier sind mehrere Typen m\u00f6glich ({0}), so dass eine weitere Typenpr\u00fcfung nicht m\u00f6glich ist" -#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND # SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND msgid "No target type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "Es wurde kein Zieltyp gefunden, so dass die Standardgruppe f\u00fcr diese implizit abh\u00e4ngige Regel nicht bestimmt werden konnte" -#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM # SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM +#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM msgid "The generated snapshot has a different number of elements {1} than the originally provided snapshot {0}" msgstr "Der erzeugte Snapshot hat eine andere Anzahl von Elementen {1} als der urspr\u00fcnglich bereitgestellte Snapshot {0}" -#: SNAPSHOT_IS_EMPTY # SNAPSHOT_IS_EMPTY -msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing logged elsewhere" +#: SNAPSHOT_IS_EMPTY +msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing error logged elsewhere" msgstr "" -#: STATUS_CODE_HINT # STATUS_CODE_HINT +#: STATUS_CODE_HINT msgid "The code is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_HINT_CODE # STATUS_CODE_HINT_CODE +#: STATUS_CODE_HINT_CODE msgid "The code ''{1}'' is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_WARNING # STATUS_CODE_WARNING +#: STATUS_CODE_WARNING msgid "The code is valid but is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_WARNING_CODE # STATUS_CODE_WARNING_CODE +#: STATUS_CODE_WARNING_CODE msgid "The code ''{1}'' is valid but is {0}" msgstr "" -#: Same_id_on_multiple_elements__in_ # Same_id_on_multiple_elements__in_ +#: Same_id_on_multiple_elements__in_ msgid "Same id ''{0}'' on multiple elements {1}/{2} in {3}" msgstr "Gleiche Id ''{0}'' bei mehreren Elementen {1}/{2} in {3}" -#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ # Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ +#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ msgid "Slice encountered midway through set (path = {0}, id = {1}); {2}" msgstr "Slice, der in der Mitte des Set gefunden wurde (Pfad = {0}, id = {1}); {2}" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - discriminator @ {2} ({3})" msgstr "Slicing-Regeln auf Differential ({0}) stimmen nicht mit denen auf Basis ({1}) \u00fcberein - Diskriminator @ {2} ({3})" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - order @ {2} ({3})" msgstr "Slicing-Regeln f\u00fcr Differential ({0}) stimmen nicht mit denen der Basis ({1}) \u00fcberein - Reihenfolge @ {2} ({3})" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - rule @ {2} ({3})" msgstr "Slicing-Regeln auf Differential ({0}) stimmen nicht mit denen auf Basis ({1}) \u00fcberein - Regel @ {2} ({3})" -#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ # StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ +#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ msgid "StructureDefinition {0} at {1}: invalid constrained type {2} from {3} in {4}" msgstr "StructureDefinition {0} bei {1}: unzul\u00e4ssiger eingeschr\u00e4nkter Typ {2} von {3} bis {4}" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT msgid "Could not confirm that the codes provided are from the extensible value set {0} because there is no terminology service" msgstr "Es konnte nicht best\u00e4tigt werden, dass die angegebenen Codes aus dem extensible ValueSet {0} stammen, da es keinen Terminologiedienst gibt" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ msgid "Could not confirm that the codes provided are from the required value set {0} because there is no terminology service" msgstr "Es konnte nicht best\u00e4tigt werden, dass die angegebenen Codes aus dem required ValueSet {0} stammen, da es keinen Terminologiedienst gibt" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({1})" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({2}); {1} was chosen as the most appropriate" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS msgid "The system URL ''{0}'' wrongly starts with https: not http:" msgstr "Die System-URL ''{0}'' beginnt f\u00e4lschlicherweise mit https: und nicht mit http:" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE -msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn't provide any codes so the code cannot be validated" +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE +msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn''t provide any codes so the code cannot be validated" msgstr "" +# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE (!!when last translated was: A code with no system has no defined meaning. A system should be provided) #: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE -# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE -#| A code with no system has no defined meaning. A system should be provided msgid "A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "!!Ein Code ohne System hat keine definierte Bedeutung. Es sollte ein System angegeben werden" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be a reference to build.fhir.org. This may be the correct reference: {1}" msgstr "Die Code-System-Referenz {0} ist falsch - die Code-System-Referenz kann keine Referenz auf build.fhir.org sein. Dies k\u00f6nnte die richtige Referenz sein: {1}" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be to an HTML page. This may be the correct reference: {1}" msgstr "Die Code-System-Referenz {0} ist falsch - die Code-System-Referenz kann nicht auf eine HTML-Seite verweisen. Dies k\u00f6nnte die richtige Referenz sein: {1}" -#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID # TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID +#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID msgid "The OID ''{0}'' is not known, so the code can''t be validated" msgstr "" -#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE # TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE +#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE msgid "No valid coding was found for the value set ''{0}''" msgstr "" -#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE # TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE +#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE msgid "The server return null from a batch validation request" msgstr "Der Server gibt bei einer Batch-Validierungsanfrage null zur\u00fcck" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC # TYPE_CHECKS_FIXED_CC +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!Das im Profil {3} definierte Muster [System {0}, Code {1}, und Anzeige ''{2}''] wurde nicht gefunden. Probleme: {4}" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US # TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!Das im Profil {3} definierte Pattern [System {0}, Code {1}, Anzeige ''{2}'' und userSelected {5}] wurde nicht gefunden. Probleme: {4}" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC msgid "The pattern [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!Das im Profil {3} definierte Pattern [System {0}, Code {1}, und Anzeige ''{2}''] wurde nicht gefunden. Probleme: {4}" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US msgid "The pattern [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!Das im Profil {3} definierte Pattern [System {0}, Code {1}, Anzeige ''{2}'' und userSelected {5}] wurde nicht gefunden. Probleme: {4}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE msgid "Canonical URLs must be absolute URLs if they are not fragment references ({0})" msgstr "Canonical URLs m\u00fcssen absolute URLs sein, wenn es sich nicht um Fragment-Referenzen handelt ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED msgid "Canonical URLs in contained resources must be absolute URLs if present ({0})" msgstr "Canonical URLs in contained Ressourcen m\u00fcssen absolute URLs sein ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT msgid "Attachments have data and/or url, or else SHOULD have either contentType and/or language" msgstr "Anh\u00e4nge enthalten entweder Daten und/oder eine URL, oder SOLLTEN entweder contentType und/oder Sprache aufweisen" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER msgid "Attachment size cannot be checked because the validator has not been set up to access the network (url = {0})" msgstr "Die Gr\u00f6\u00dfe des Anhangs kann nicht \u00fcberpr\u00fcft werden, da der Validator nicht f\u00fcr den Zugriff auf das Netz eingerichtet wurde (url = {0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT msgid "Stated Attachment Size {0} does not match actual attachment size {1}" msgstr "Angegebene Gr\u00f6\u00dfe des Anhangs {0} stimmt nicht mit der tats\u00e4chlichen Gr\u00f6\u00dfe des Anhangs {1} \u00fcberein" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID msgid "Stated Attachment Size {0} is not valid" msgstr "Angegebene Attachmentgr\u00f6\u00dfe {0} ist nicht g\u00fcltig" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG msgid "Attachment size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "Die Gr\u00f6\u00dfe des Anhangs betr\u00e4gt {0} Bytes und \u00fcberschreitet damit die angegebene Grenze von {1} Bytes" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME msgid "Attachment size cannot be checked because the validator doesn''t understand how to access {0}" msgstr "Die Gr\u00f6\u00dfe des Anhangs kann nicht gepr\u00fcft werden, weil der Validator nicht wei\u00df, wie er auf {0} zugreifen soll." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR msgid "Attachment size cannot be checked because there was an error accesssing {0}: {1}" msgstr "Die Gr\u00f6\u00dfe des Anhangs kann nicht \u00fcberpr\u00fcft werden, da ein Fehler beim Zugriff auf {0} aufgetreten ist: {1}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR msgid "Base64 encoded values are not allowed to contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "Base64-kodierte Werte d\u00fcrfen keine Leerzeichen enthalten (gem\u00e4\u00df RFC 4648). Beachten Sie, dass nicht-validierende Leser aufgefordert werden, Leerzeichen trotzdem zu akzeptieren" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING msgid "Base64 encoded values SHOULD not contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "Base64-kodierte Werte SOLLTEN keine Leerzeichen enthalten (gem\u00e4\u00df RFC 4648). Beachten Sie, dass nicht-validierende Leser aufgefordert werden, Leerzeichen trotzdem zu akzeptieren" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG msgid "Base64 size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "Die Base64-Gr\u00f6\u00dfe betr\u00e4gt {0} Bytes, was die angegebene Grenze von {1} Bytes \u00fcberschreitet" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS msgid "There are multiple different potential matches for the url ''{0}''. It might be a good idea to fix to the correct version to reduce the likelihood of a wrong version being selected by an implementation/implementer. Using version ''{1}'', found versions: {2}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE msgid "Canonical URL ''{0}'' does not resolve" msgstr "Canonical URL ''{0}'' kann nicht aufgel\u00f6st werden" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC msgid "Canonical URL ''{0}'' exists, but can''t be loaded, so it can''t be checked for validity" msgstr "Canonical URL ''{0}'' existiert, kann aber nicht geladen werden, daher kann sie nicht auf G\u00fcltigkeit gepr\u00fcft werden" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE msgid "Canonical URL ''{0}'' refers to a resource that has the wrong type. Found {1} expecting one of {2}" msgstr "Canonical URL ''{0}'' verweist auf eine Ressource, die den falschen Typ hat. Gefunden {1}, erwartet eines von {2}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS msgid "Found {0} decimal places which exceeds the stated limit of {1} digits" msgstr "Es wurden {0} Dezimalstellen gefunden, was die angegebene Grenze von {1} Stellen \u00fcberschreitet" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE msgid "if identifier.system is ''urn:ietf:rfc:3986'', then the identifier.value must be a full URI (e.g. start with a scheme), not ''{0}''" msgstr "Lautet identifier.system ''urn:ietf:rfc:3986'', dann muss identifier.value ein vollst\u00e4ndiger URI sein (z. B. mit einem Schema beginnen), nicht ''{0}''" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML msgid "The markdown contains content that appears to be an embedded HTML tag starting at ''{0}''. This will (or SHOULD) be escaped by the presentation layer. The content should be checked to confirm that this is the desired behaviour" msgstr "Der Markdown enth\u00e4lt einen Inhalt, der wie ein eingebetteter HTML-Tag aussieht und mit ''{0}'' beginnt. Dies wird (oder SOLLTE) von der Pr\u00e4sentationsschicht escaped werden. Der Inhalt sollte \u00fcberpr\u00fcft werden, um zu best\u00e4tigen, dass dies das gew\u00fcnschte Verhalten ist" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION msgid "Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2}" msgstr "Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT msgid "Neither the element value ''{0}'' or the formatted value ''{1}'' meet {2} regex ''{3}''" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "Der maxValue im Profil hat den Systemcode {0}, der sich von dem Systemcode im Wert {1} unterscheidet, so dass der H\u00f6chstwert nicht gepr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE msgid "The maxValue in the profile has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "Der maxValue im Profil hat keinen Code, so dass der H\u00f6chstwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to maxValue unit {2} based on UCUM definitions; maximum value is not valid" msgstr "Wert {0} kann nicht von Einheit {1} in maxWert-Einheit {2} umgewandelt werden, basierend auf UCUM-Definitionen; Maximalwert ist nicht g\u00fcltig" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM msgid "The maxValue in the profile has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "Der maxValue im Profil hat kein System, so dass der H\u00f6chstwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE msgid "The maxValue in the profile doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "Der maxValue im Profil enth\u00e4lt keinen Wert, so dass der H\u00f6chstwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the maximum value can''t be checked" msgstr "Es gibt keinen UCUM-Dienst, und die UCUM-Codes sind nicht identisch, so dass der H\u00f6chstwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "Der maxValue im Profil hat ein System von {0}, das sich vom System des Wertes {1} unterscheidet, so dass der H\u00f6chstwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "Der Wert enth\u00e4lt keinen Code, so dass der H\u00f6chstwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "Der Wert hat kein System, so dass der H\u00f6chstwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "Die Quantity enth\u00e4lt keinen Wert, so dass der Maximalwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is greater than the specified maximum value ({3})" msgstr "Der Wert in der Instanz ({2}) ist gr\u00f6\u00dfer als der angegebene H\u00f6chstwert ({3})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is greater than the specified maxValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "Der Wert in der Instanz ({0} {1}) ist nach der UCUM-Konvertierung gr\u00f6\u00dfer als der angegebene maxValue ({2} {3})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "Der minValue im Profil hat einen Systemcode von {0}, der sich von dem Systemcode des Wertes {1} unterscheidet, so dass der Mindestwert nicht gepr\u00fcft werden kann" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE msgid "The minValue in the profile has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "Der minValue im Profil enth\u00e4lt keinen Code, so dass der Mindestwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to minValue unit {2} based on UCUM definitions; minimum value is not valid" msgstr "Konvertierung von Wert {0} aus Einheit {1} in minValue-Einheit {2} basierend auf UCUM-Definitionen nicht m\u00f6glich; Mindestwert ist nicht g\u00fcltig" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM msgid "The minValue in the profile has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "Der minValue im Profil enth\u00e4lt kein System, so dass der Mindestwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE msgid "The minValue in the profile doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "Der minValue im Profil enth\u00e4lt keinen aktuellen Wert, so dass der Mindestwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the minimum value can''t be checked" msgstr "Es gibt keinen UCUM-Dienst, und die UCUM-Codes sind nicht identisch, so dass der Mindestwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "Der minValue im Profil hat ein System von {0}, das sich von dem System des Wertes {1} unterscheidet, so dass der Mindestwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "Der Wert enth\u00e4lt keinen Code, so dass der Mindestwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "Der Wert enth\u00e4lt kein System, so dass der Mindestwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "Die Menge enth\u00e4lt keinen Wert, so dass der Mindestwert nicht \u00fcberpr\u00fcft werden kann." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is less than the specified minimum value ({3})" msgstr "Der Wert in der Instanz ({2}) ist kleiner als der angegebene Mindestwert ({3})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is less than the specified minValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "Der Wert in der Instanz ({0} {1}) ist nach der UCUM-Konvertierung kleiner als der angegebene minValue ({2} {3})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY msgid "Found {0} of type {2} in the profile validating a Quantity (so it must be a Quantity)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit ''{1}'' SHOULD contain the annotation (it does not)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit SHOULD contain the annotation" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE msgid "Example URLs are not allowed in this context ({0})" msgstr "Beispiel-URLs sind in diesem Zusammenhang nicht zul\u00e4ssig ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' resolves to multiple targets ({3})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an abstract type {0}" msgstr "Der Type specifier {1} spezifiziert einen abstrakten Typ {0}" -#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an invalid type {0}" msgstr "Der Type specifier {1} spezifizierte einen ung\u00fcltigen Typ {0}" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not abstract" msgstr "Kein Typ-Spezifikator matcht, und der zugrunde liegende Typ {0} ist nicht abstrakt" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not valid" msgstr "Kein Typ-Spezifikator matcht, und der zugrunde liegende Typ {0} ist nicht g\u00fcltig" +# Terminology_PassThrough_TX_Message (!!when last translated was: {0} for ''{1}#{2}'') #: Terminology_PassThrough_TX_Message -# Terminology_PassThrough_TX_Message -#| {0} for ''{1}#{2}'' msgid "{0} (for ''{1}#{2}'')" msgstr "!!{0} f\u00fcr ''{1}#{2}''" -#: Terminology_TX_Binding_CantCheck # Terminology_TX_Binding_CantCheck +#: Terminology_TX_Binding_CantCheck msgid "Binding by URI reference cannot be checked" msgstr "Binding durch URI-Referenz kann nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" -#: Terminology_TX_Binding_Missing # Terminology_TX_Binding_Missing +#: Terminology_TX_Binding_Missing msgid "Binding for CodeableConcept {0} missing" msgstr "Binding f\u00fcr {0} fehlt (cc)" -#: Terminology_TX_Binding_Missing2 # Terminology_TX_Binding_Missing2 +#: Terminology_TX_Binding_Missing2 msgid "Binding for Coding {0} missing" msgstr "Binding f\u00fcr {0} fehlt" +# Terminology_TX_Binding_NoServer (!!when last translated was: The value provided could not be validated in the absence of a terminology server) #: Terminology_TX_Binding_NoServer -# Terminology_TX_Binding_NoServer -#| The value provided could not be validated in the absence of a terminology server msgid "The value provided ([{0}]) could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "!!Der angegebene Wert konnte in Ermangelung eines Terminologieservers nicht validiert werden" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource # Terminology_TX_Binding_NoSource +#: Terminology_TX_Binding_NoSource msgid "Binding for path {0} has no source, so can''t be checked" msgstr "Binding f\u00fcr Pfad {0} hat keine source, kann also nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 # Terminology_TX_Binding_NoSource2 +#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 msgid "Binding has no source, so can''t be checked" msgstr "Binding hat keine source, kann also nicht \u00fcberpr\u00fcft werden." -#: Terminology_TX_Code_ValueSet # Terminology_TX_Code_ValueSet +#: Terminology_TX_Code_ValueSet msgid "No code provided, and a code is required from the value set {0}" msgstr "Es wird kein Code gesetzt, und es ist ein Code aus ValueSet {0} ({1}) erforderlich" -#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax # Terminology_TX_Code_ValueSetMax +#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax msgid "No code provided, and a code must be provided from the value set {0} (max value set {1})" msgstr "Kein Code gesetzt, und es muss ein Code aus ValueSet {0} (max. Wertemenge {1}) gesetzt werden" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext # Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext msgid "No code provided, and a code should be provided from the value set {0}" msgstr "Kein Code gesetzt, und es sollte ein Code aus ValueSet{0} ({1}) gesetzt werden" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING # Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING msgid "No code provided, and a code is required from the value set" msgstr "Es wurde kein Code gesetzt, und ein Code aus dem ValueSet ist erforderlich" -#: Terminology_TX_Coding_Count # Terminology_TX_Coding_Count +#: Terminology_TX_Coding_Count msgid "Expected {0} but found {1} coding elements" msgstr "Erwartete {0}, aber gefundene {1} coding elements" -#: Terminology_TX_Confirm_1_CC # Terminology_TX_Confirm_1_CC +#: Terminology_TX_Confirm_1_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding from this value set is required (class = {1})" msgstr "Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind und ein Code aus diesem ValueSet ist erforderlich (class = {1})" -#: Terminology_TX_Confirm_2_CC # Terminology_TX_Confirm_2_CC +#: Terminology_TX_Confirm_2_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) (class = {1})" msgstr "Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind und ein Code aus diesem ValueSet stammen sollte. Es sei denn, es enth\u00e4lt keinen geeigneten Code (class = {1})" -#: Terminology_TX_Confirm_3_CC # Terminology_TX_Confirm_3_CC +#: Terminology_TX_Confirm_3_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding is recommended to come from this value set (class = {1})" msgstr "Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind, und es wird empfohlen einen Code aus diesem ValueSet zu verwenden (Klasse = {1})" +# Terminology_TX_Confirm_4a (!!when last translated was: The code provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}) #: Terminology_TX_Confirm_4a -# Terminology_TX_Confirm_4a -#| The code provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1} msgid "The code provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}" msgstr "!!Der angegebene Code ({2}) befindet sich nicht im ValueSet {0}, und es wird ein Code aus diesem ValueSet ben\u00f6tigt: {1}" +# Terminology_TX_Confirm_5 (!!when last translated was: The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)) #: Terminology_TX_Confirm_5 -# Terminology_TX_Confirm_5 -#| Could not confirm that the codes provided are in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" -msgstr "!!Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind, und ein Code sollte aus diesem ValueSet stammen. Es sei denn, er hat enth\u00e4lt keinen geeigneten Code" +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" +msgstr "!!!!Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind, und ein Code sollte aus diesem ValueSet stammen. Es sei denn, er hat enth\u00e4lt keinen geeigneten Code" +# Terminology_TX_Confirm_6 (!!when last translated was: The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set) #: Terminology_TX_Confirm_6 -# Terminology_TX_Confirm_6 -#| Could not confirm that the codes provided are in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" -msgstr "!!Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind, und es wird empfohlen, einen Code aus diesem ValueSet zu verwenden." +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" +msgstr "!!!!Konnte nicht best\u00e4tigen, dass die angegebenen Codes im ValueSet {0} enthalten sind, und es wird empfohlen, einen Code aus diesem ValueSet zu verwenden." -#: Terminology_TX_Display_Wrong # Terminology_TX_Display_Wrong +#: Terminology_TX_Display_Wrong msgid "Display should be ''{0}''" msgstr "Display sollte ''{0}'' sein" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept # Terminology_TX_Error_CodeableConcept +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept msgid "Error {0} validating CodeableConcept" msgstr "Fehler {0} bei der Validierung des CodeableConcepts" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max # Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max msgid "Error {0} validating CodeableConcept using maxValueSet" msgstr "Fehler {0} bei der Validierung des CodeableConcepts mit maxValueSet" -#: Terminology_TX_Error_Coding1 # Terminology_TX_Error_Coding1 +#: Terminology_TX_Error_Coding1 msgid "Error {0} validating Coding" msgstr "Fehler {0} bei der Validierung des Coding" -#: Terminology_TX_Error_Coding2 # Terminology_TX_Error_Coding2 +#: Terminology_TX_Error_Coding2 msgid "Error {0} validating Coding: {1}" msgstr "Fehler {0} bei der Validierung des Coding: {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_10 # Terminology_TX_NoValid_10 +#: Terminology_TX_NoValid_10 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2})" msgstr "Der bereitgestellte Code ist nicht im maximum ValueSet {0}, und ein Code aus diesem ValueSet ist erforderlich) (Code = {1}#{2})" -#: Terminology_TX_NoValid_11 # Terminology_TX_NoValid_11 +#: Terminology_TX_NoValid_11 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2}), error = {3})" msgstr "Der bereitgestellte Code ist nicht im maximum value set {0}, und ein Code aus diesem ValueSet ist erforderlich) (Code = {1}#{2}, Fehler = {3}))" +# Terminology_TX_NoValid_12 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}) #: Terminology_TX_NoValid_12 -# Terminology_TX_NoValid_12 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}" msgstr "!!Die angegebene Codierung ist nicht im ValueSet {0} enthalten, und es wird ein Code aus diesem ValueSet ben\u00f6tigt. {1}" +# Terminology_TX_NoValid_13 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}) #: Terminology_TX_NoValid_13 -# Terminology_TX_NoValid_13 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}" msgstr "!!Die bereitgestellte Codierung ist nicht im ValueSet {0} enthalten, und ein Code sollte aus diesem ValueSet stammen, es sei denn, er hat enth\u00e4lt geeigneten Code. {1}" +# Terminology_TX_NoValid_14 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}) #: Terminology_TX_NoValid_14 -# Terminology_TX_NoValid_14 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}" msgstr "!!Die angegebene Codierung ist nicht im ValueSet {0} enthalten, und es wird empfohlen, einen Code aus diesem ValueSet zu verwenden. {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_15 # Terminology_TX_NoValid_15 +#: Terminology_TX_NoValid_15 msgid "The value provided (''{0}'') could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "Der angegebene Wert (''{0}'') konnte in Ermangelung eines Terminologieservers nicht validiert werden." +# Terminology_TX_NoValid_16 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code is required from this value set){2}) #: Terminology_TX_NoValid_16 -# Terminology_TX_NoValid_16 -#| The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code is required from this value set){2} msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is required from this value set {2}" msgstr "!!Der angegebene Wert (''{0}'') ist nicht im ValueSet {1}, und ein Code aus diesem Valueset ist erforderlich){2}" +# Terminology_TX_NoValid_17 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}) #: Terminology_TX_NoValid_17 -# Terminology_TX_NoValid_17 -#| The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2} msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}" msgstr "!!Der angegebene Wert (''{0}'') ist nicht im Valueset {1}, und ein Code sollte aus diesem Valueset stammen, es sei denn, er hat enth\u00e4lt geeigneten Code){2}" +# Terminology_TX_NoValid_18 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2}) #: Terminology_TX_NoValid_18 -# Terminology_TX_NoValid_18 -#| The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2} -msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2}" -msgstr "!!Der angegebene Wert (''{0}'') ist nicht im Valueset {1}, und es wird empfohlen, einen Code aus diesem Valueset zu verwenden){2}" +msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set{2}" +msgstr "!!!!Der angegebene Wert (''{0}'') ist nicht im Valueset {1}, und es wird empfohlen, einen Code aus diesem Valueset zu verwenden){2}" -#: Terminology_TX_NoValid_1_CC # Terminology_TX_NoValid_1_CC +#: Terminology_TX_NoValid_1_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "Keiner der bereitgestellten Codes ist im ValueSet {0}, und ein Code aus diesem ValueSet ist erforderlich) (Codes = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_2_CC # Terminology_TX_NoValid_2_CC +#: Terminology_TX_NoValid_2_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) (codes = {1})" msgstr "Keiner der angegebenen Codes ist im Valueset {0}, und ein Code sollte aus diesem Valueset stammen, es sei denn, er enth\u00e4lt keinen geeigneten Code) (Codes = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_3_CC # Terminology_TX_NoValid_3_CC -msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set) (codes = {1})" -msgstr "Keiner der angegebenen Codes ist im Valueset {0}, und es wird empfohlen, einen Code aus dieserm Valueset zu verwenden) (Codes = {1})" +#: Terminology_TX_NoValid_3_CC +msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set (codes = {1})" +msgstr "!!Keiner der angegebenen Codes ist im Valueset {0}, und es wird empfohlen, einen Code aus dieserm Valueset zu verwenden) (Codes = {1})" +# Terminology_TX_NoValid_4 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}) #: Terminology_TX_NoValid_4 -# Terminology_TX_NoValid_4 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}" msgstr "!!Die bereitgestellte Codierung ist nicht im Valueset {0}, und es wird ein Code aus diesem Valueset ben\u00f6tigt{1}" +# Terminology_TX_NoValid_5 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}) #: Terminology_TX_NoValid_5 -# Terminology_TX_NoValid_5 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}" msgstr "!!Die angegebene Codierung ist nicht im Valueset {0}, und ein Code sollte aus diesem Valueset stammen, es sei denn, er enth\u00e4lt keinen geeigneten Code{1}" +# Terminology_TX_NoValid_6 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}) #: Terminology_TX_NoValid_6 -# Terminology_TX_NoValid_6 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}" msgstr "!!Die bereitgestellte Codierung ist nicht im Valueset {0} enthalten, und es wird empfohlen, einen Code aus diesem Valueset zu verwenden{1}" -#: Terminology_TX_NoValid_7 # Terminology_TX_NoValid_7 +#: Terminology_TX_NoValid_7 msgid "None of the codes provided could be validated against the maximum value set {0}, (error = {2})" msgstr "Keiner der bereitgestellten Codes konnte gegen das maximum value set {0} validiert werden, (Fehler = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_8 # Terminology_TX_NoValid_8 +#: Terminology_TX_NoValid_8 msgid "None of the codes provided are in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "Keiner der bereitgestellten Codes befindet sich im maximum value sete {0}, und ein Code aus diesem Valueset ist erforderlich) (Codes = {1})" +# Terminology_TX_NoValid_9 (!!when last translated was: The code provided could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1})) #: Terminology_TX_NoValid_9 -# Terminology_TX_NoValid_9 -#| The code provided could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1}) msgid "The code provided ({2}) could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1})" msgstr "!!Der bereitgestellte Code konnte nicht gegen das the maximum value set {0} validiert werden, (Fehler = {1})" -#: Terminology_TX_System_Invalid # Terminology_TX_System_Invalid +#: Terminology_TX_System_Invalid msgid "Invalid System URI: {0}" msgstr "Ung\u00fcltige System URI: {0}" -#: Terminology_TX_System_Relative # Terminology_TX_System_Relative +#: Terminology_TX_System_Relative msgid "Coding.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "Coding.system muss eine absolute Referenz sein, nicht eine lokale Referenz" -#: Terminology_TX_System_Unknown # Terminology_TX_System_Unknown +#: Terminology_TX_System_Unknown msgid "Unknown Code System ''{0}''" msgstr "Unbekanntes Code System ''{0}''" -#: Terminology_TX_System_ValueSet # Terminology_TX_System_ValueSet +#: Terminology_TX_System_ValueSet msgid "Invalid System URI: {0} - cannot use a value set URI as a system" msgstr "Ung\u00fcltige System-URI: {0} - kann kein ValueSet URI als System verwenden" -#: Terminology_TX_System_ValueSet2 # Terminology_TX_System_ValueSet2 +#: Terminology_TX_System_ValueSet2 msgid "The Coding references a value set, not a code system (''{0}'')" msgstr "Die Codierung bezieht sich auf ein ValueSet, nicht auf ein Codesystem (''{0}'')." +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound (!!when last translated was: ValueSet {0} not found by validator) #: Terminology_TX_ValueSet_NotFound -# Terminology_TX_ValueSet_NotFound -#| ValueSet {0} not found by validator msgid "ValueSet ''{0}'' not found" msgstr "!!ValueSet {0} vom Validator nicht gefunden" +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS (!!when last translated was: Found a reference to a CodeSystem ({0}) where a ValueSet belongs) #: Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS -# Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS -#| Found a reference to a CodeSystem ({0}) where a ValueSet belongs msgid "Found a reference to a CodeSystem ''{0}'' where a ValueSet belongs" msgstr "!!Ein Verweis auf ein CodeSystem ({0}) gefunden wo ein ValueSet vorgeschrieben ist" -#: Text_should_not_be_present # Text_should_not_be_present +#: Text_should_not_be_present msgid "Text should not be present (''{0}'')" msgstr "Text sollte nicht vorhanden sein" -#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ # The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ +#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ msgid "The base snapshot marks a slicing as closed, but the differential tries to extend it in {0} at {1} ({2})" msgstr "Der base snapshot markiert ein Slicing als closed, aber das Differential versucht, es in {0} bei {1} ({2}) zu erweitern." +# This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace (!!when last translated was: This ''{0}'' cannot be parsed as a FHIR object (no namespace)) #: This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace -# This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace -#| This ''{0}'' cannot be parsed as a FHIR object (no namespace) msgid "This ''{0}'' cannot be parsed (no namespace on the XML Root element)" msgstr "!!Dieses ''{0}2 kann nicht als FHIR-Objekt geparst werden (kein Namensraum)." -#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ # This_base_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ msgid "This base property must be an Array, not {0}" msgstr "Diese Basiseigenschaft muss ein Array sein, nicht {0}" +# This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name (!!when last translated was: This cannot be parsed as a FHIR object (no name)) #: This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name -# This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name -#| This cannot be parsed as a FHIR object (no name) msgid "This content cannot be parsed (no name)" msgstr "!!Dies kann nicht als FHIR-Objekt geparst werden (kein Name)" +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ (!!when last translated was: This does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')) #: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ -# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ -#| This does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'') msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized resource name ''{0}'')" msgstr "!!Dies scheint keine FHIR-Ressource zu sein (unbekannter Name ''{0}'')" +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ (!!when last translated was: This does not appear to be a FHIR resource (unknown namespace/name ''{0}::{1}'')) #: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ -# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ -#| This does not appear to be a FHIR resource (unknown namespace/name ''{0}::{1}'') msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized XML Root element namespace/name ''{0}::{1}'')" msgstr "!!Dies scheint keine FHIR-Ressource zu sein (unbekannter Namensraum/Name ''{0}::{1}'')" +# This_element_does_not_match_any_known_slice_ (!!when last translated was: This element does not match any known slice {0}) #: This_element_does_not_match_any_known_slice_ -# This_element_does_not_match_any_known_slice_ -#| This element does not match any known slice {0} msgid "This element does not match any known slice {0} (this may not be a problem, but you should check that it''s not intended to match a slice)" msgstr "!!Dieses Element stimmt mit keinem bekannten Slice{0} \u00fcberein." -#: This_property_must_be__not_ # This_property_must_be__not_ +#: This_property_must_be__not_ msgid "The property {2} must be {0}, not {1} (at {3})" msgstr "Diese Property muss {0}, nicht {1} sein" -#: This_property_must_be_a_Literal_not_ # This_property_must_be_a_Literal_not_ +#: This_property_must_be_a_Literal_not_ msgid "This property must be a Literal, not {0}" msgstr "Diese Eigenschaft muss ein Literal sein, nicht {0}" -#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ # This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ +#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ msgid "This property must be a URI or bnode, not {0}" msgstr "Diese Eigenschaft muss ein URI oder bnode sein, nicht {0}" -#: This_property_must_be_an_Array_not_ # This_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_property_must_be_an_Array_not_ msgid "The property {1} must be a JSON Array, not {0} (at {2})" msgstr "Diese Eigenschaft muss ein Array sein, nicht {0}" -#: This_property_must_be_an_object_not_ # This_property_must_be_an_object_not_ +#: This_property_must_be_an_object_not_ msgid "This property must be an object, not {0} ({1} at {2})" msgstr "Dieses Property muss ein Objekt sein, nicht {0}" -#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ # This_property_must_be_an_simple_value_not_ +#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ msgid "This property must be a simple value, not {0} ({1} at {2})" msgstr "Diese Property muss ein einfacher Wert sein, nicht {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid Base64 value" msgstr "Der Wert ''{0}'' ist kein g\u00fcltiger Base64-Wert." -#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value # Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value +#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value msgid "Boolean values must be ''true'' or ''false''" msgstr "Boolesche Werte m\u00fcssen ''wahr'' oder ''falsch'' sein." -#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS # Type_Specific_Checks_DT_Code_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS msgid "The code ''{0}'' is not valid (whitespace rules)" msgstr "The code ''{0}'' is not valid (whitespace rules)" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable msgid "The value ''{0}'' is outside the range of reasonable years - check for data entry error" msgstr "Der Wert ''{0}'' liegt au\u00dferhalb des Bereichs vern\u00fcnftiger Jahre - Pr\u00fcfung auf Dateneingabefehler" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex msgid "The instant ''{0}'' is not valid (by regex)" msgstr "Instant ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig (per Regex)" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ msgid "If a date has a time, it must have a timezone" msgstr "Wenn ein Datum eine Uhrzeit hat, muss es eine Zeitzone haben." -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid msgid "Not a valid date/time ({0})" msgstr "Kein g\u00fcltiges Datum/Uhrzeit ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid msgid "Not a valid date ({0})" msgstr "Kein g\u00fcltiges Datum ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT msgid "decimal value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "!!!!!!Wert ist gr\u00f6\u00dfer als der zul\u00e4ssige H\u00f6chstwert von {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT msgid "decimal value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "!!!!!!Wert ist kleiner als der zul\u00e4ssige Mindestwert von {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range msgid "The value ''{0}'' is outside the range of commonly/reasonably supported decimals" msgstr "Der Wert ''{0}'' liegt au\u00dferhalb des Bereichs der \u00fcblicherweise/vern\u00fcnftig unterst\u00fctzten Dezimalzahlen." -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid decimal" msgstr "Der Wert ''{0}'' ist kein g\u00fcltiger Dezimalwert." -#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid msgid "id value ''{0}'' is not valid" msgstr "id-Wert ''{0}'' ist nicht g\u00fcltig" -#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System # Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System +#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System msgid "Identifier.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "Identifier.system muss eine absolute Referenz sein, nicht eine lokale Referenz" -#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid msgid "Not a valid instant ({0})" msgstr "Ung\u00fcltige Instant ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer64" msgstr "Der Wert ''{0}'' ist keine g\u00fcltige integer64" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT msgid "integer value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "!!!!!!Wert gr\u00f6\u00dfer als der zul\u00e4ssige Maximalwert von {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT msgid "integer value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "!!!!!!Wert ist kleiner als der zul\u00e4ssige Mindestwert von {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 msgid "value is less than permitted minimum value of 0" msgstr "Wert ist kleiner als der zul\u00e4ssige Mindestwert von 0" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 msgid "value is less than permitted minimum value of 1" msgstr "Wert kleiner ist als der zul\u00e4ssige Mindestwert von 1" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer" msgstr "Der Wert ''{0}'' ist keine g\u00fcltige ganze Zahl." -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start # Type_Specific_Checks_DT_OID_Start +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start msgid "OIDs must start with urn:oid:" msgstr "OIDs m\u00fcssen mit urn:oid: beginnen" -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid msgid "OIDs must be valid ({0})" msgstr "OIDs m\u00fcssen g\u00fcltig sein" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of {0}" msgstr "Wert l\u00e4nger als die zul\u00e4ssige Maximall\u00e4nge von {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty msgid "value cannot be empty" msgstr "@value kann nicht leer sein" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex msgid "Element value ''{0}'' does not meet regex ''{1}''" msgstr "Elementwert ''{0}'' entspricht nicht der Regex ''{1}''." -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type msgid "Element value ''{0}'' does not meet {1} regex ''{2}''" msgstr "Elementwert ''{0}'' entspricht nicht der Regex {1} ''{2}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt msgid "Primitive types must have a value or must have child extensions" msgstr "Primitive Typen m\u00fcssen einen Wert, oder child Extensions haben" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS msgid "Primitive types should not only be whitespace" msgstr "Primitive Typen sollten nicht nur aus Leerzeichen bestehen" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length # Type_Specific_Checks_DT_String_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of 1 MB (1048576 bytes)" msgstr "Wert ist l\u00e4nger als die zul\u00e4ssige Maximall\u00e4nge von 1 MB (1048576 Bytes)" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS # Type_Specific_Checks_DT_String_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS msgid "value should not start or finish with whitespace ''{0}''" msgstr "Wert sollte nicht mit Leerzeichen beginnen oder enden" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL # Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL msgid "value should not be all whitespace ''{0}''" msgstr "Wert sollte nicht nur aus Leerzeichen bestehen ''{0}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid msgid "Not a valid time ({0})" msgstr "Keine g\u00fcltige Zeit ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID # Type_Specific_Checks_DT_URI_OID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID msgid "URI values cannot start with oid:" msgstr "URI-Werte k\u00f6nnen nicht mit oid: beginnen" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID # Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID msgid "URI values cannot start with uuid:" msgstr "URI-Werte k\u00f6nnen nicht mit uuid: beginnen" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS # Type_Specific_Checks_DT_URI_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS msgid "URI values cannot have whitespace(''{0}'')" msgstr "URI-Werte k\u00f6nnen keine Leerzeichen enthalten (''{0}'')" -#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve +#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve msgid "URL value ''{0}'' does not resolve" msgstr "URL-Wert ''{0}'' l\u00f6st nicht auf" -#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat # Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat msgid "UUIDs must start with urn:uuid:" msgstr "UUIDs m\u00fcssen mit urn:uuid: beginnen" -#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid msgid "UUIDs must be valid and lowercase ({0})" msgstr "UUIDs m\u00fcssen g\u00fcltig und klein geschrieben sein ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve -msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}''' does not resolve" +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve +msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' does not resolve" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img msgid "Image source ''{0}'' at ''{1}'' does not resolve" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}''" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the code system {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the value set {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV # UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV -msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can't be validated (types = {0})" +#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV +msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can''t be validated (types = {0})" msgstr "" -#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ # UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ +#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ msgid "Unable to handle system {0} property filter with op = {1}" msgstr "System {0} Property Filter mit op = {1} kann nicht verarbeitet werden" +# UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM (!!when last translated was: The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'' (UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM)) #: UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM -# UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM -#| The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'' (UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM) msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}''" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!Die System-URI konnte f\u00fcr den Code {0} im ValueSet {1} nicht ermittelt werden" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT # UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT +#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT msgid "Unable to resolve the content reference {0} on element {1} (path = {2}) in this context" msgstr "Die Inhaltsreferenz {0} auf Element {1} (Pfad = {2}) kann in diesem Kontext nicht aufgel\u00f6st werden" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE # UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE +#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE msgid "The code system {1} referred to from value set {0} has a grammar, and the code might be valid in it" msgstr "Das Codesystem {1}, auf das sich das ValueSet {0} bezieht, verf\u00fcgt \u00fcber eine Grammatik, und der Code k\u00f6nnte darin g\u00fcltig sein" +# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED (!!when last translated was: The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {1}) #: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED -# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED -#| The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {1} msgid "The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {0}" msgstr "!!Die Unicode-Sequenz enth\u00e4lt bidirektionale Steuerzeichen, die in diesem Zusammenhang nicht zul\u00e4ssig sind: {1}" +# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH (!!when last translated was: The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {1}) #: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH -# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH -#| The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {1} msgid "The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {0}" msgstr "!!Die Unicode-Sequenz hat unterminierte bi-di Steuerzeichen (siehe CVE-2021-42574): {1}" -#: UNICODE_XML_BAD_CHARS # UNICODE_XML_BAD_CHARS +#: UNICODE_XML_BAD_CHARS msgid "This content includes the character {1} (hex value). This character is illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgid_plural "This content includes the characters {1} (hex values). These characters are illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +# UNKNOWN_CODESYSTEM (!!when last translated was: A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated (UNKNOWN_CODESYSTEM)) #: UNKNOWN_CODESYSTEM -# UNKNOWN_CODESYSTEM -#| A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated (UNKNOWN_CODESYSTEM) msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated" msgstr "!!!!!!!!Das CodeSystem {0} ist unbekannt" +# UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION (!!when last translated was: The CodeSystem {0} version {1} is unknown. Valid versions: {2}) #: UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION -# UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION -#| The CodeSystem {0} version {1} is unknown. Valid versions: {2} msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' version ''{1}'' could not be found, so the code cannot be validated. Valid versions: {2}" msgstr "!!Das CodeSystem {0} Version {1} ist unbekannt. G\u00fcltige Versionen: {2}" -#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT # UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT +#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT msgid "Unknown Code ''{0}'' in the system ''{1}'' version ''{2}'' - note that the code system is labeled as a fragment, so the code may be valid in some other fragment" msgstr "" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE msgid "Invalid JSON type {0} for the element {1}; valid types = {2}" msgstr "Ung\u00fcltiger JSON-Typ {0} f\u00fcr das Element {1}; g\u00fcltige Typen = {2}" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG msgid "Invalid type {2} for the element {1}; valid types = {3}, JSON type = {0}" msgstr "Ung\u00fcltiger Typ {2} f\u00fcr das Element {1}; g\u00fcltige Typen = {3}, JSON-Typ = {0}" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported: no properties with values found on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Nicht unterst\u00fctzt: keine Properties mit Werten gefunden auf Typ {2} f\u00fcr Pattern des Diskriminators ({0}) f\u00fcr Slice {1}" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported property {3} on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Nicht unterst\u00fctzte Eigenschaft {3} auf Typ {2} f\u00fcr Pattern des Diskriminators ({0}) f\u00fcr Slice {1}" +# Unable_to_connect_to_terminology_server (!!when last translated was: Unable to connect to terminology server. Error = {0}) #: Unable_to_connect_to_terminology_server -# Unable_to_connect_to_terminology_server -#| Unable to connect to terminology server. Error = {0} msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Error = {0}" msgstr "!!Verbindung zum Terminologieserver kann nicht hergestellt werden. Fehler = {0}" +# Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ (!!when last translated was: Unable to connect to terminology server. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}) #: Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ -# Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ -#| Unable to connect to terminology server. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0} msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}" msgstr "!!Keine Verbindung zum Terminologieserver m\u00f6glich. Verwenden Sie den Parameter ''-tx n/a'' um ohne Verwendung von Terminologiediensten zu laufen welche LOINC, SNOMED, ICD-X usw. zu validieren. Fehler = {0}" -#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find {0} resolving discriminator {1} from {2}" msgstr "Kann keinen {0} aufl\u00f6senden Diskriminator {1} von {2} finden" -#: Unable_to_find_base__for_ # Unable_to_find_base__for_ +#: Unable_to_find_base__for_ msgid "Unable to find base {0} for {1}" msgstr "Basis {0} f\u00fcr {1} konnte nicht gefunden werden" -#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ # Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ +#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ msgid "Unable to find base definition for logical model: {0} from {1}" msgstr "Es konnte keine base definition f\u00fcr das logical model gefunden werden: {0} von {1}" -#: Unable_to_find_element_ # Unable_to_find_element_ +#: Unable_to_find_element_ msgid "Unable to find element {0}" msgstr "Element {0} kann nicht gefunden werden" -#: Unable_to_find_element__in_ # Unable_to_find_element__in_ +#: Unable_to_find_element__in_ msgid "Unable to find element {0} in {1}" msgstr "Element {0} in {1} konnte nicht gefunden werden" -#: Unable_to_find_element_with_id_ # Unable_to_find_element_with_id_ +#: Unable_to_find_element_with_id_ msgid "Unable to find element with id ''{0}''" msgstr "Element mit der Id ''{0}'' konnte nicht gefunden werden" -#: Unable_to_find_profile__at_ # Unable_to_find_profile__at_ +#: Unable_to_find_profile__at_ msgid "Unable to find profile ''{0}'' at {1}" msgstr "Das Profil ''{0}'' konnte bei {1} nicht gefunden werden." -#: Unable_to_find_resourceType_property # Unable_to_find_resourceType_property +#: Unable_to_find_resourceType_property msgid "Unable to find resourceType property" msgstr "ResourceType-Property kann nicht gefunden werden" -#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find resource {0} at {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "Ressource {0} bei {1} nicht auffindbar, Diskriminator {2} von {3}" -#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ # Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ +#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ msgid "Unable to handle system {0} concept filter with op = {1}" msgstr "System {0} concept filter mit op = {1} nicht verarbeitbar" -#: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ # Unable_to_handle_system__filter_with_property__ +#: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ msgid "Unable to handle system {0} filter with property = {1}, op = {2}" msgstr "System {0} Filter mit der Eigenschaft = {1} kann nicht verarbeitet werden." -#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it # Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it +#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it msgid "Unable to locate the profile ''{0}'' in order to validate against it" msgstr "Das Profil ''{0}'' konnte nicht gefunden werden um gegen dieses validieren zu k\u00f6nnen" -#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ # Unable_to_process_request_for_resource_for___ +#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ msgid "Unable to process request for resource for {0} / {1}" msgstr "Anforderung einer Ressource f\u00fcr {0} / {1} kann nicht verarbeitet werden" -#: Unable_to_resolve_ # Unable_to_resolve_ +#: Unable_to_resolve_ msgid "Unable to resolve the reference {0}" msgstr "Nicht aufl\u00f6sbar {0}" -#: Unable_to_resolve_actual_type_ # Unable_to_resolve_actual_type_ +#: Unable_to_resolve_actual_type_ msgid "Unable to resolve actual type {0}" msgstr "Kann den tats\u00e4chlichen Typ nicht aufl\u00f6sen {0}" -#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ # Unable_to_resolve_element__in_profile_ +#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ msgid "Unable to resolve element {0} in profile {1}" msgstr "Element {0} im Profil {1} kann nicht aufgel\u00f6st werden" -#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ # Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ +#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ msgid "Unable to resolve name reference {0} at path {1}" msgstr "Name reference {0} am Pfad {1} kann nicht aufgel\u00f6st werden" -#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ # Unable_to_resolve_profile__in_element_ +#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ msgid "Unable to resolve profile {0} in element {1}" msgstr "Profil {0} im Element {1} kann nicht aufgel\u00f6st werden" -#: Unable_to_resolve_reference_to_ # Unable_to_resolve_reference_to_ +#: Unable_to_resolve_reference_to_ msgid "Unable to resolve reference to {0}" msgstr "Kann den Verweis auf {0} nicht aufl\u00f6sen" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set # Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set +#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set msgid "Unable to resolve slice matching - no fixed value or required value set" msgstr "Slice-Matching kann nicht aufgel\u00f6st werden - kein fester Wert oder erforderliches ValueSet" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done # Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done +#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done msgid "Unable to resolve slice matching - slice matching by value set not done" msgstr "Slice-Matching kann nicht aufgel\u00f6st werden - Slice-Matching nach ValueSet nicht implementiert" -#: Unable_to_resolve_system__no_value_set # Unable_to_resolve_system__no_value_set +#: Unable_to_resolve_system__no_value_set msgid "Unable to resolve system - no value set" msgstr "System nicht aufl\u00f6sbar - kein ValueSet" +# Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set expansion has multiple systems) #: Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems -# Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems -#| Unable to resolve system - value set expansion has multiple systems msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple systems" msgstr "!!System nicht aufl\u00f6sbar - Extension des ValueSets enth\u00e4lt mehrere Systeme" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set has imports) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports -#| Unable to resolve system - value set has imports msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has imports" msgstr "!!System nicht aufl\u00f6sbar - ValueSet enth\u00e4lt Importe" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter (!!when last translated was: The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter -#| The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3} msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}: {4}" msgstr "!!!!System kann nicht aufgel\u00f6st werden - ValueSet {0} include #{1} hat einen Filter auf System {2}" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system # Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system msgid "Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has no system" msgstr "System nicht aufl\u00f6sbar - ValueSet enth\u00e4lt Include ohne System" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has system {2} which is unknown, and the server return error {3}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system -#| Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has system {2} which is unknown, and the server return error {3} msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has system {3} which could not be found, and the server returned error {4}" msgstr "!!System kann nicht aufgel\u00f6st werden - ValueSet {0} include #{1} hat System {2}, das unbekannt ist, und der Server liefert Fehler {3}" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set expansion has multiple matches: {0}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches -#| Unable to resolve system - value set expansion has multiple matches: {0} msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple matches: {2}" msgstr "!!System kann nicht aufgel\u00f6st werden - ValueSet-Expansion der Wertemenge hat mehrere \u00dcbereinstimmungen: {0}" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set {0} has no includes or expansion) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion -#| Unable to resolve system - value set {0} has no includes or expansion msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has no includes or expansion" msgstr "!!System nicht aufl\u00f6sbar - ValueSet enth\u00e4lt keine Includes oder Extensions" +# Unable_to_resolve_value_Set_ (!!when last translated was: Unable to resolve value Set {0}) #: Unable_to_resolve_value_Set_ -# Unable_to_resolve_value_Set_ -#| Unable to resolve value Set {0} msgid "A definition for the value Set ''{0}'' could not be found" msgstr "!!ValueSet {0} kann nicht gefunden werden" -#: Unable_to_validate_code_without_using_server # Unable_to_validate_code_without_using_server +#: Unable_to_validate_code_without_using_server msgid "Unable to validate code without using server because: {0}" msgstr "Code kann ohne Verwendung des Servers nicht validiert werden" -#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ # Undefined_attribute__on__for_type__properties__ +#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ msgid "Undefined attribute ''@{0}'' on {1} for type {2}" msgstr "Undefiniertes Attribut ''@{0}'' auf {1} f\u00fcr Typ {2} (properties = {3})" +# Undefined_element_ (!!when last translated was: Undefined element ''{0}'') #: Undefined_element_ -# Undefined_element_ -#| Undefined element ''{0}'' msgid "Undefined element ''{0}'' at {1}" msgstr "!!Undefiniertes Element ''{0}''" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ msgid "Unexpected condition in differential: implicit slice name does not contain a valid type (''{0}''?) at {1}/{2}" msgstr "Unerwartete condition in Differential: type-slice.type-list.size() == 10 und impliziter Slice-Name enth\u00e4lt keinen g\u00fcltigen Typ (''{0}''?) bei {1}/{2}" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ msgid "Unexpected condition in differential: invalid type at {0}/{1}" msgstr "Unerwartete condition im Differential: typ-slice.typ-list.size() != 1 bei {0}/{1}" -#: Unexpected_datatype_for_rdfstype # Unexpected_datatype_for_rdfstype +#: Unexpected_datatype_for_rdfstype msgid "Unexpected datatype for rdfs:type" msgstr "Unerwarteter Datentyp f\u00fcr rdfs:type" -#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile # Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile +#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile msgid "Unhandled situation: resource is profiled to more than one option - cannot sort profile" msgstr "Ungekl\u00e4rte Situation: Ressource ist f\u00fcr mehr als eine Option profiliert - kann das passende Profil nicht bestimmen" -#: Unknown_Code_in # Unknown_Code_in +#: Unknown_Code_in msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}''" msgstr "Unbekannter Code {0} in {1}" -#: Unknown_Code_in_Version # Unknown_Code_in_Version +#: Unknown_Code_in_Version msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}'' version ''{2}''" msgstr "Unbekannter Code {0} in {1} Version {2}" -#: Unknown_Data_format_ # Unknown_Data_format_ +#: Unknown_Data_format_ msgid "Unknown Data format ''{0}''" msgstr "Unbekanntes Datenformat ''{0}''" -#: Unknown_Date_format_ # Unknown_Date_format_ +#: Unknown_Date_format_ msgid "Unknown Date format ''{0}''" msgstr "Unbekanntes Datumsformat ''{0}''" -#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype # Unknown_resource_type_missing_rdfstype +#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype msgid "Unknown resource type (missing rdfs:type)" msgstr "Unbekannter Ressourcentyp (fehlender rdfs:typ)" -#: Unknown_type__at_ # Unknown_type__at_ +#: Unknown_type__at_ msgid "Unknown type {0} at {1}" msgstr "Unbekannter Typ {0} bei {1}" +# Unrecognised_extension_context_ (!!when last translated was: Unrecognised extension context {0}) #: Unrecognised_extension_context_ -# Unrecognised_extension_context_ -#| Unrecognised extension context {0} msgid "Unrecognized extension context {0}" msgstr "!!Unerkannter Erweiterungskontext {0}" +# Unrecognised_predicate_ (!!when last translated was: Unrecognised predicate ''{0}'') #: Unrecognised_predicate_ -# Unrecognised_predicate_ -#| Unrecognised predicate ''{0}'' msgid "Unrecognized predicate ''{0}''" msgstr "!!Nicht anerkanntes predicate ''{0}''" -#: Unrecognised_property_ # Unrecognised_property_ +#: Unrecognised_property_ msgid "Unrecognized property ''{0}''" msgstr "Nicht erkannte Property ''@{0}''" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Nicht unterst\u00fctztes CodeableConcept Pattern - Extensions sind nicht zul\u00e4ssig - f\u00fcr Diskriminator({0}) f\u00fcr Slice {1}" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - must have at least one coding - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Nicht unterst\u00fctztes CodeableConcept Pattern - muss mindestens eine Coding haben - f\u00fcr Diskriminator({0}) f\u00fcr Slice {1}" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - using text - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Nicht unterst\u00fctztes CodeableConcept Pattern - unter Verwendung von Text - f\u00fcr Diskriminator({0}) f\u00fcr Scheibe {1}" -#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported Identifier pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Nicht unterst\u00fctztes Identifier Pattern - Extensions sind nicht erlaubt - f\u00fcr Diskriminator({0}) f\u00fcr Slice {1}" -#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed pattern type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "Nicht unterst\u00fctzter fixed Pattern Type f\u00fcr Diskriminator({0}) f\u00fcr Slice {1}: {2}" -#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed value type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "Nicht unterst\u00fctzter fixed value type f\u00fcr Diskriminator({0}) f\u00fcr Slice {1}: {2}" -#: Unsupported_version_R1 # Unsupported_version_R1 +#: Unsupported_version_R1 msgid "Unsupported version R1" msgstr "Nicht unterst\u00fctzte Version R1" -#: Unsupported_version_R2 # Unsupported_version_R2 +#: Unsupported_version_R2 msgid "Unsupported version R2" msgstr "Nicht unterst\u00fctzte Version R2" -#: Unsupported_version_R2B # Unsupported_version_R2B +#: Unsupported_version_R2B msgid "Unsupported version R2B" msgstr "Nicht unterst\u00fctzte Version R2B" -#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element # Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element +#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element msgid "Unexpected internal condition - no source on diff element" msgstr "Unerwarteter interner Zustand - keine Source auf dem diff-Element definiert" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be ''{1}'' but ''{2}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be either ''{1}''or ''{2}'' but ''{3}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING msgid "When HL7 is publishing a resource, the publisher must be provided, and for WG ''{0}'' it should be ''{1}''" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED # VALIDATION_HL7_WG_NEEDED +#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED msgid "When HL7 is publishing a resource, the owning committee must be stated using the {0} extension" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN # VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN +#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN msgid "The nominated WG ''{0}'' is unknown" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_URL # VALIDATION_HL7_WG_URL +#: VALIDATION_HL7_WG_URL msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the contact url should be ''{1}'' but it was not found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN # VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN +#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN msgid "Global Profile reference ''{0}'' from IG {1} could not be resolved, so has not been checked" msgstr "Globale Profilreferenz ''{0}'' von IG {1} konnte nicht aufgel\u00f6st werden, wurde also nicht gepr\u00fcft" -#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT # VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT +#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT msgid "Invalid constraint in profile {0} at path {1} - cannot constrain to type {2} from base types {3}" msgstr "Ung\u00fcltige Einschr\u00e4nkung im Profil {0} am Pfad {1} - kann nicht auf Typ {2} von Basistypen {3} eingeschr\u00e4nkt werden" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED # VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED msgid "Profile {1} identifies {2} as a dependency (using the extension http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies), but this profile could not be found" msgstr "Profil {1} identifiziert {2} als Abh\u00e4ngigkeit (mit der Erweiterung http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies), aber dieses Profil konnte nicht gefunden werden" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC # VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC msgid "{0}: magic LOINC code {1} required, but not found (from {2}). Note that other Observation codes are allowed in addition to this required magic code" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION # VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION msgid "Profile is for a different version of FHIR ({0}) so has been ignored" msgstr "Profil ist f\u00fcr eine andere Version von FHIR ({0}) und wurde daher ignoriert" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST msgid "Validate resource against profile {0}" msgstr "Ressource gegen Profil {0} validieren" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE msgid "Validate resource against profile" msgstr "Ressource gegen Profil validieren" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM msgid "Validate resource against profile {0} - provided as bundle param" msgstr "Validierung der Ressource anhand des Profils {0}, das als Bundle-Parameter angegeben wird" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP msgid "Validate resource against profile {0} (per http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies in {1})" msgstr "Ressource gegen Profil {0} validieren (per http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies in {1})" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL msgid "Validate resource against profile {0} - a global profile in {1}" msgstr "Ressource gegen Profil {0} validieren - ein globales Profil in {1}" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META msgid "Validate resource against profile {0} (per meta)" msgstr "Ressource gegen Profil {0} validieren (per Meta)" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS msgid "Validate Observation against the {1} profile ({0}) which is required by the FHIR specification because the {2} code {3} was found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK msgid "Profile for this version of FHIR - all OK" msgstr "Profil f\u00fcr diese Version von FHIR - alles OK" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER msgid "Profile is for this version of FHIR, but is an invalid type {0}" msgstr "Profil ist f\u00fcr diese Version von FHIR, aber ist ein ung\u00fcltiger Typ {0}" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and fetching it resulted in the error {1}) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR -#| Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and fetching it resulted in the error {1} msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and fetching it resulted in the error {1}" msgstr "!!Die Profilreferenz ''{0}'' wurde nicht gepr\u00fcft, da sie unbekannt ist, und das Abrufen f\u00fchrte zu dem Fehler {1}" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the host {1} cannot be found) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK -#| Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the host {1} cannot be found msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the host {1} cannot be found" msgstr "!!Profilreferenz ''{0}'' wurde nicht gepr\u00fcft, da sie unbekannt ist, und der Host {1} kann nicht gefunden werden" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the validator is set to not fetch unknown profiles) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY -#| Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the validator is set to not fetch unknown profiles msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the validator is set to not fetch unknown profiles" msgstr "!!Die Profilreferenz ''{0}'' wurde nicht gepr\u00fcft, weil sie unbekannt ist und der Validator so eingestellt ist, dass er keine unbekannten Profile abruft." -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' are not consistent" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' may not be consistent and should be reviewed" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_OP # VALUESET_BAD_FILTER_OP +#: VALUESET_BAD_FILTER_OP msgid "The operation ''{0}'' is not allowed for property ''{1}'' in system ''{3}''. Allowed ops: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be either ''true'' or ''false'', not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be in the format system(|version)#code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' is ''{1}'' which is not a valid code ({2})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid date(/time), not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a decimal value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA -msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to 'in' and 'not-in', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA +msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to ''in'' and ''not-in'', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be integer value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3}). Note that this is change from the past; terminology servers are expected to still continue to support this filter" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' should be a valid regex, not ''{1}'' (err = ''{2}'')" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX # VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX +#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX msgid "Cannot apply a regex filter to the property ''{0}'' (usually regex filters are applied to the codes, or a named property of the code system)" msgstr "" -#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE # VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE +#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE msgid "Found a circularity pointing to {0} processing ValueSet with pathway {1}" msgstr "" -#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED # VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED msgid "This include has some concepts with displays and some without - check that this is what is intended" msgstr "" -#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED # VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED msgid "This SNOMED-CT based include has some concepts with semantic tags (FSN terms) and some without (preferred terms) - check that this is what is intended (examples for FSN: {0} and examples for no FSN: {1})" msgstr "" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR msgid "Example System ''{0}'' specified, which is illegal. Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "Beispiel System ''{0}'' angegeben, was nicht zul\u00e4ssig ist. Konzepte und Filter k\u00f6nnen nicht gepr\u00fcft werden" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT msgid "Example System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "Beispiel System ''{0}'' angegeben, so dass Konzepte und Filter nicht \u00fcberpr\u00fcft werden k\u00f6nnen" -#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION # VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION +#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION msgid "This value set has a single include with multiple imported value sets. Per issue https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179, there has been confusion in the past whether these value sets are unioned or intersectioned. If this value set is contained in a package published prior to March 31 2022, it will be treated as a union, otherwise it will be treated as an intersection. If want a union, split the value set imports across multiple includes" msgstr "Dieser Wertesatz hat ein einzelnes Include mit mehreren importierten Wertes\u00e4tzen. Unter https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179 gab es in der Vergangenheit Verwirrung dar\u00fcber, ob es sich bei diesen Wertes\u00e4tzen um einen Zusammenschluss oder eine \u00dcberschneidung handelt. Wenn dieser Wertesatz in einem Paket enthalten ist, das vor dem 31. M\u00e4rz 2022 ver\u00f6ffentlicht wurde, wird er als Vereinigung behandelt, andernfalls als Schnittmenge. Wenn Sie eine Vereinigung w\u00fcnschen, teilen Sie die Importe der Wertemenge auf mehrere Includes auf" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS -msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it's a {1}" +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS +msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it''s a {1}" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE (!!when last translated was: The code {1} is not valid in the system {0}) #: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE -# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE -#| The code {1} is not valid in the system {0} msgid "The code ''{1}'' is not valid in the system {0} ({2})" msgstr "!!Der Code {1} ist im System {0} nicht g\u00fcltig" +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER (!!when last translated was: The code {2} is not valid in the system {0} version {1}) #: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER -# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER -#| The code {2} is not valid in the system {0} version {1} msgid "The code ''{2}'' is not valid in the system {0} version {1} ({2})" msgstr "!!Der Code {2} ist im System {0} Version {1} nicht g\u00fcltig" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute. To reference a contained code system, use the full CodeSystem URL and reference it using the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-system extension" msgstr "" -#: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES # VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES +#: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES msgid "The value set include has too many codes to validate ({0}), so each individual code has not been checked" msgstr "" -#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING # VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING -msgid "No System specified, so Concepts and Filters can't be checked" -msgstr "Kein System angegeben, daher k\u00f6nnen Konzepte und Filter nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" +#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING +msgid "No System specified, so Concepts and Filters can''t be checked" +msgstr "!!Kein System angegeben, daher k\u00f6nnen Konzepte und Filter nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" -#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE # VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE +#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE msgid "The value set import {0} points to a resource of type {1} which is not valid" msgstr "Der ValueSet-Import {0} verweist auf eine Ressource des Typs {1}, die nicht g\u00fcltig ist" -#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN # VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN +#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN msgid "The value set import {0} could not be found so cannot be checked" msgstr "Der ValueSet-Import {0} konnte nicht gefunden werden und kann daher nicht \u00fcberpr\u00fcft werden" +# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableValueSet profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile) #: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -#| The ShareableValueSet profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!Das ShareableValueSet-Profil empfiehlt, dass das Element {0} gef\u00fcllt wird, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte ValueSets SOLLTEN mit dem ShareableValueSet-Profil \u00fcbereinstimmen" +# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not) #: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -#| The ShareableValueSet profile recommends that the {0} element is populated, but it is not found. HL7 Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!Das ShareableValueSet-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published ValueSets M\u00dcSSEN mit dem ShareableValueSet-Profil \u00fcbereinstimmen" +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!Das ShareableValueSet-Profil empfiehlt, dass das Element {0} bef\u00fcllt wird, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published ValueSets M\u00dcSSEN mit dem ShareableValueSet-Profil \u00fcbereinstimmen" +# VALUESET_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableValueSet profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile) #: VALUESET_SHAREABLE_MISSING -# VALUESET_SHAREABLE_MISSING -#| The ShareableValueSet profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!Das ShareableValueSet-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es ist nicht vorhanden. Ver\u00f6ffentlichte ValueSets SOLLTEN mit dem ShareableValueSet-Profil \u00fcbereinstimmen" +# VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present) #: VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 -#| The ShareableValueSet profile says that the {0} element is mandatory, but it is not found. HL7 Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!Das ShareableValueSet-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published ValueSets M\u00dcSSEN mit dem ShareableValueSet-Profil \u00fcbereinstimmen" +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!Das ShareableValueSet-Profil sagt, dass das {0}-Element obligatorisch ist, aber es wird nicht gefunden. HL7 Published ValueSets M\u00dcSSEN mit dem ShareableValueSet-Profil \u00fcbereinstimmen" -#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING # VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING +#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING msgid "Required supplement not found: {1}" msgid_plural "Required supplements not found: {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +# VALUESET_TOO_COSTLY (!!when last translated was: The value set {0} has too many codes to display ({1})) #: VALUESET_TOO_COSTLY -# VALUESET_TOO_COSTLY -#| The value set {0} has too many codes to display ({1}) msgid "The value set ''{0}'' expansion has too many codes to display ({1})" msgstr "!!Das ValueSet {0} hat zu viele Codes f\u00fcr die Anzeige ({1})" -#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT # VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT +#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT msgid "The value set ''{0}'' expansion has {2} codes, which is too many to display ({1})" msgstr "" -#: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME # VALUESET_TOO_COSTLY_TIME +#: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME msgid "The value set ''{0}'' expansion took too long to process (>{1}sec)" msgstr "" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING msgid "Unknown System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "Unbekanntes System ''{0}'' angegeben, daher k\u00f6nnen Konzepte und Filter nicht gepr\u00fcft werden (Details: {1})" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER msgid "Unknown System/Version ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "Unbekanntes System/Version ''{0}'' angegeben, daher k\u00f6nnen Konzepte und Filter nicht gepr\u00fcft werden (Details: {1})" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is not known for the system ''{1}'', so may not be understood by the terminology ecosystem. Known properties for this system: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS msgid "No definition can be found for the system {1}, and the property ''{0}'' is not a generally known property, so the property might not be valid, or understood by the terminology ecosystem. In case it''s useful, the list of generally known properties for all systems is {2}" msgstr "" -#: Validation_BUNDLE_Message # Validation_BUNDLE_Message +#: Validation_BUNDLE_Message msgid "The first entry in a message must be a MessageHeader" msgstr "Der erste Eintrag in einer Nachricht muss ein MessageHeader sein" +# Validation_VAL_Content_Unknown (!!when last translated was: Unrecognised Content {0}) #: Validation_VAL_Content_Unknown -# Validation_VAL_Content_Unknown -#| Unrecognised Content {0} msgid "Unrecognized Content {0}" msgstr "!!Unerkannter Inhalt {0}" -#: Validation_VAL_NoType # Validation_VAL_NoType +#: Validation_VAL_NoType msgid "Unknown type {0}" msgstr "Unbekannter Typ {0}" -#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple # Validation_VAL_Profile_MatchMultiple +#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple msgid "Profile {0}, Element matches more than one slice - {1}, {2}" msgstr "Profil {0}, Element stimmt mit mehr als einem Slice \u00fcberein - {1}, {2}" -#: Validation_VAL_Profile_Maximum # Validation_VAL_Profile_Maximum +#: Validation_VAL_Profile_Maximum msgid "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgstr[0] "{3}: maximal erlaubt = {7}, aber gefunden {0}" msgstr[1] "{3}: maximal erlaubt = {7}, aber gefunden {0}" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum # Validation_VAL_Profile_Minimum +#: Validation_VAL_Profile_Minimum msgid "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgstr[0] "{3}: mindestens erforderlich = {7}, aber nur gefunden {0}" msgstr[1] "{3}: mindestens erforderlich = {7}, aber nur gefunden {0}" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE # Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE +#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE msgid "Slice ''{3}'': a matching slice is required, but not found (from {1}). Note that other slices are allowed in addition to this required slice" msgid_plural "Slice ''{3}'': minimum required = {0}, but only found {7} (from {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches # Validation_VAL_Profile_MultipleMatches +#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles among {0} choice: {1}" msgid_plural "Found multiple matching profiles among {0} choices: {1}" msgstr[0] "Es wurden mehrere passende Profile unter den Auswahlm\u00f6glichkeiten gefunden: {1}" msgstr[1] "Es wurden mehrere passende Profile unter den Auswahlm\u00f6glichkeiten gefunden: {1}" -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax # Validation_VAL_Profile_NoCheckMax +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "{1}: Kann die maximal zul\u00e4ssige Anzahl ({1}) aufgrund fehlender Slicing-Validierung nicht \u00fcberpr\u00fcfen." msgstr[1] "{1}: Kann die maximal zul\u00e4ssige Anzahl ({1}) aufgrund fehlender Slicing-Validierung nicht \u00fcberpr\u00fcfen." -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin # Validation_VAL_Profile_NoCheckMin +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "{1}: Kann das erforderliche Minimum ({1}) aufgrund fehlender Slicing-Validierung nicht \u00fcberpr\u00fcfen" msgstr[1] "{1}: Kann das erforderliche Minimum ({1}) aufgrund fehlender Slicing-Validierung nicht \u00fcberpr\u00fcfen" -#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition # Validation_VAL_Profile_NoDefinition +#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition msgid "No definition found for resource type ''{0}''" msgstr "Keine Definition f\u00fcr Ressourcentyp ''{0}'' gefunden" -#: Validation_VAL_Profile_NoMatch # Validation_VAL_Profile_NoMatch +#: Validation_VAL_Profile_NoMatch msgid "Unable to find a match for the specified profile among choices: {0}" msgstr "Es ist nicht m\u00f6glich, ein passendes Profil unter den Kandidaten zu finden: {0}" -#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot # Validation_VAL_Profile_NoSnapshot +#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot msgid "StructureDefinition {0} has no snapshot - validation is against the snapshot, so it must be provided" msgstr "StructureDefinition hat keinen Snapshot - die Validierung erfolgt gegen den Snapshot, daher muss dieser bereitgestellt werden" +# Validation_VAL_Profile_NoType (!!when last translated was: The type of element {0} is not known, which is invalid. Valid types at this point are {1}) #: Validation_VAL_Profile_NoType -# Validation_VAL_Profile_NoType -#| The type of element {0} is not known, which is invalid. Valid types at this point are {1} msgid "The type of element {0} is not known - it could not be determined from the information available. Valid types at this point are {1}" msgstr "!!Der Typ des Elements {0} ist nicht bekannt, was illegal ist. G\u00fcltige Typen an dieser Stelle sind {1}" -#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed # Validation_VAL_Profile_NotAllowed +#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed msgid "This element is not allowed by the profile {0}" msgstr "Dieses Element wird durch das Profil {0} nicht erlaubt." -#: Validation_VAL_Profile_NotSlice # Validation_VAL_Profile_NotSlice +#: Validation_VAL_Profile_NotSlice msgid "This element does not match any known slice {0} and slicing is CLOSED: {1}" msgstr "Dieses Element stimmt mit keinem bekannten Slice {0} \u00fcberein, und das Slicing ist CLOSED: {1}" -#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder # Validation_VAL_Profile_OutOfOrder +#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order (found after {2})" msgstr "Durch das Profil {0} angegeben, ist das Element ''{1}'' au\u00dferhalb der definierten Reihenfolge." -#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder # Validation_VAL_Profile_SliceOrder +#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order in ordered slice" msgstr "Durch das Profil {0} spezifiziert, ist das Element ''{1}'' an der falschen Stelle im ordered slicee enthalten" +# Validation_VAL_Profile_Unknown (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown) #: Validation_VAL_Profile_Unknown -# Validation_VAL_Profile_Unknown -#| Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found" msgstr "!!Profil Reference ''{0}'' konnte nicht aufgel\u00f6st werden, wurde also nicht \u00fcberpr\u00fcft" -#: Validation_VAL_Profile_WrongType # Validation_VAL_Profile_WrongType +#: Validation_VAL_Profile_WrongType msgid "Specified profile type was ''{0}'' in profile ''{2}'', but found type ''{1}''" msgstr "Angegebener Profiltyp war ''{0}'', aber gefundener Typ ''{1}''." -#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 # Validation_VAL_Profile_WrongType2 +#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 msgid "Type mismatch processing profile {0} at path {1}: The element type is {4}, but the profile {3} is for a different type {2}" msgstr "Typ\u00fcbereinstimmungsfehler bei der Verarbeitung von Profil {0} an Pfad {1}: Der Elementtyp ist {4}, aber das Profil {3} ist f\u00fcr einen anderen Typ {2}" -#: Validation_VAL_Unknown_Profile # Validation_VAL_Unknown_Profile +#: Validation_VAL_Unknown_Profile msgid "Unknown profile {0}" msgstr "Unbekanntes Profil {0}" -#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ # Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ +#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ msgid "Version mismatch. The context has version {0} loaded, and the new content being loaded is version {1}" msgstr "Versionsabweichung. Der Kontext hat die Version {0} geladen, und der neu geladene Inhalt ist die Version {1}." -#: Wrong_namespace__expected_ # Wrong_namespace__expected_ +#: Wrong_namespace__expected_ msgid "Wrong namespace - expected ''{0}''" msgstr "Falscher Namensraum - erwartet ''{0}''" -#: Wrong_type_for_resource # Wrong_type_for_resource +#: Wrong_type_for_resource msgid "Wrong type for resource" msgstr "Falscher Typ f\u00fcr Ressource" -#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND # XHTML_IDREF_NOT_FOUND +#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND msgid "The target of the HTML idref attribute ''{0}'' was not found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES # XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES +#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES msgid "Multiple matching targets for the HTML idref attribute ''{0}'' were found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID msgid "The data should be valid base64 content for a data: URL: {0}" msgstr "Die Daten sollten g\u00fcltige base64-Inhalte sein: URL: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA msgid "Comma found in data portion of data URL: {0}" msgstr "Komma im Datenteil der Daten-URL gefunden: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE # XHTML_URL_DATA_MIMETYPE +#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE msgid "The mimetype portion of the data: URL is not valid ({1}) in URL: {0}" msgstr "Der Mimetyp-Teil der Daten: URL ist nicht g\u00fcltig ({1}) in URL: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA # XHTML_URL_DATA_NO_DATA +#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA msgid "No data found in data: URL" msgstr "Keine Daten in den Daten gefunden: URL" -#: XHTML_URL_EMPTY # XHTML_URL_EMPTY +#: XHTML_URL_EMPTY msgid "URL is empty" msgstr "URL ist leer" -#: XHTML_URL_INVALID # XHTML_URL_INVALID +#: XHTML_URL_INVALID msgid "The URL is not valid because ''({1})'': {0}" msgstr "Die URL ist nicht g\u00fcltig, weil ''({1})'': {0}" -#: XHTML_URL_INVALID_CHARS # XHTML_URL_INVALID_CHARS +#: XHTML_URL_INVALID_CHARS msgid "URL contains Invalid Character ({1})" msgid_plural "URL contains {0} Invalid Characters ({1})" msgstr[0] "URL enth\u00e4lt ung\u00fcltiges Zeichen ({1})" msgstr[1] "URL enth\u00e4lt {0} ung\u00fcltige Zeichen ({1})" -#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal # XHTML_XHTML_Attribute_Illegal +#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal msgid "Invalid attribute name in the XHTML (''{0}'' on ''{1}'')" msgstr "Unzul\u00e4ssiger Attributname in XHTML (''{0}'' auf ''{1}'')" -#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL # XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL +#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL msgid "Malformed XHTML: Found a DocType declaration, and these are not allowed (XXE security vulnerability protection)" msgstr "Fehlerhaftes XHTML: Es wurde eine DocType-Deklaration gefunden, die nicht zul\u00e4ssig ist (Schutz vor XXE-Sicherheitsl\u00fccken)" +# XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA (!!when last translated was: Invalid element name inside in a paragraph in the XHTML (''{0}'')) #: XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA -# XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA -#| Invalid element name inside in a paragraph in the XHTML (''{0}'') msgid "Invalid element name inside a paragraph in the XHTML (''{0}'')" msgstr "!!Ung\u00fcltiger Elementname innerhalb eines Absatzes im XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Element_Illegal # XHTML_XHTML_Element_Illegal +#: XHTML_XHTML_Element_Illegal msgid "Invalid element name in the XHTML (''{0}'')" msgstr "Unzul\u00e4ssiger Elementname im XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal # XHTML_XHTML_Entity_Illegal +#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal msgid "Invalid entity in the XHTML (''{0}'')" msgstr "Ung\u00fcltige Entit\u00e4t in XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal # XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal +#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal msgid "Invalid Image Reference in the XHTML (''{0}'')" msgstr "Ung\u00fcltiger Bildverweis in XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_NS_InValid # XHTML_XHTML_NS_InValid +#: XHTML_XHTML_NS_InValid msgid "Wrong namespace on the XHTML (''{0}'', should be ''{1}'')" msgstr "Falscher Namensraum im XHTML (''{0}'', sollte ''{1}'' sein)" -#: XHTML_XHTML_Name_Invalid # XHTML_XHTML_Name_Invalid +#: XHTML_XHTML_Name_Invalid msgid "Wrong name on the XHTML (''{0}'') - must start with div" msgstr "Falscher Name im XHTML (''{0}'') - muss mit div beginnen" -#: XSI_TYPE_UNNECESSARY # XSI_TYPE_UNNECESSARY +#: XSI_TYPE_UNNECESSARY msgid "xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" -#: XSI_TYPE_WRONG # XSI_TYPE_WRONG +#: XSI_TYPE_WRONG msgid "The xsi:type value ''{0}'' is wrong (should be ''{1}''). Note that xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" +# _DT_Fixed_Wrong (!!when last translated was: Value is ''{0}'' but must be ''{1}'') #: _DT_Fixed_Wrong -# _DT_Fixed_Wrong -#| Value is ''{0}'' but must be ''{1}'' msgid "Value is ''{0}'' but must be ''{1}''{2}" msgstr "!!Der Wert ist ''{0}'', muss aber ''{1}'' sein." -#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ # _has_children__and_multiple_types__in_profile_ +#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ msgid "{0} has children ({1}) and multiple types ({2}) in profile {3}" msgstr "{0} hat children ({1}) und mehrere Typen ({2}) im Profil {3}" -#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type # _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type +#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type msgid "{0} has children ({1}) for type {2} in profile {3}, but can''t find type" msgstr "{0} hat children ({1}) f\u00fcr den Typ {2} im Profil {3}, kann aber den Typ nicht finden" -#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ # _has_no_children__and_no_types_in_profile_ +#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ msgid "{0} has no children ({1}) and no types in profile {2}" msgstr "{0} hat keine Kinder ({1}) und keine Typen im Profil {2}" -#: defined_in_the_profile # defined_in_the_profile +#: defined_in_the_profile msgid "Defined in the profile" msgstr "im Profil definiert" -#: documentmsg # documentmsg +#: documentmsg msgid "(document)" msgstr "(document)" -#: element__null_ # element__null_ +#: element__null_ msgid "Element = null: {0}" msgstr "element = null: {0}" -#: element_id__null__on_ # element_id__null__on_ +#: element_id__null__on_ msgid "Element id = null: {0} on {1}" msgstr "element id = null: {0} on {1}" -#: error_writing_number__to_JSON # error_writing_number__to_JSON +#: error_writing_number__to_JSON msgid "Error writing number ''{0}'' to JSON" msgstr "Fehler beim Schreiben der Nummer ''{0}'' in JSON" -#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing # getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing +#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing msgid "getSliceList should only be called when the element has slicing" msgstr "getSliceList sollte nur aufgerufen werden, wenn das Element Slicing hat" -#: needs_a_snapshot # needs_a_snapshot +#: needs_a_snapshot msgid "Needs a snapshot" msgstr "ben\u00f6tigt einen Snapshot" -#: no_base_profile_provided # no_base_profile_provided +#: no_base_profile_provided msgid "No base profile provided" msgstr "kein Basisprofil vorhanden" -#: no_derived_structure_provided # no_derived_structure_provided +#: no_derived_structure_provided msgid "No derived structure provided" msgstr "keine abgeleitete Struktur vorhanden." -#: no_url_in_expand_value_set # no_url_in_expand_value_set +#: no_url_in_expand_value_set msgid "No url in expand value set" msgstr "keine Url im expand value set" -#: no_url_in_expand_value_set_2 # no_url_in_expand_value_set_2 +#: no_url_in_expand_value_set_2 msgid "No url in expand value set 2" msgstr "keine Url im expand value set 2" -#: no_value_set # no_value_set +#: no_value_set msgid "ValueSet has no url property" msgstr "kein value set" -#: not_done_yet_cant_fetch_ # not_done_yet_cant_fetch_ +#: not_done_yet_cant_fetch_ msgid "Not done yet: can''t fetch {0}" msgstr "noch nicht implementiert: kann {0} nicht aufl\u00f6sen" -#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for # not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for +#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for msgid "Not the right kind of structure to generate schematrons for" msgstr "nicht die richtige Art von Struktur zur Erzeugung von Schematrons" -#: null_min # null_min +#: null_min msgid "Null min" msgstr "null min" -#: reference_to__cannot_be_resolved # reference_to__cannot_be_resolved +#: reference_to__cannot_be_resolved msgid "reference to {0} cannot be resolved" msgstr "Referenz auf {0} kann nicht aufgel\u00f6st werden" -#: type_on_first_differential_element # type_on_first_differential_element +#: type_on_first_differential_element msgid "Type on first differential element!" msgstr "type des ersten differential elements definiert!" -#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ # type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ +#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ msgid "Type on first snapshot element for {0} in {1} from {2}" msgstr "type des ersten snapshot elements definiert f\u00fcr {0} in {1} von {2}" -#: xml_attr_value_invalid # xml_attr_value_invalid +#: xml_attr_value_invalid msgid "The XML Attribute {0} has an invalid character" msgstr "Das XML-Attribut {0} enth\u00e4lt ein ung\u00fcltiges Zeichen" -#: xml_encoding_invalid # xml_encoding_invalid +#: xml_encoding_invalid msgid "The XML encoding is invalid (must be UTF-8)" msgstr "Die XML-Kodierung ist ung\u00fcltig (muss UTF-8 sein)" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/validator-messages-pt-BR.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-en.po similarity index 94% rename from org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/validator-messages-pt-BR.po rename to org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-en.po index 64975d285..b7fcaf604 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/validator-messages-pt-BR.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-en.po @@ -1,5429 +1,5454 @@ -#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED # ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED +#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED msgid "Code ''{0}#{1}'' is abstract, and not allowed in this context" msgstr "" -#: ALL_OK # ALL_OK +#: ALL_OK msgid "All OK" msgstr "" -#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY # ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY +#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY msgid "Array cannot be empty - the property should not be present if it has no values" msgstr "" -#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING # ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING +#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING msgid "The element at {0} defines the slicing {1} but then an element in the slicing {2} tries to redefine the slicing to {3}" msgstr "" -#: Adding_wrong_path # Adding_wrong_path +#: Adding_wrong_path msgid "Adding wrong path" msgstr "" -#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ # Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ +#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ msgid "Adding wrong path - outcome.getPath() = {0}, resultPathBase = {1}" msgstr "" -#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ # Adding_wrong_path_in_profile___vs_ +#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ msgid "Adding wrong path in profile {0}: {1} vs {2}" msgstr "" -#: All_observations_should_have_a_performer # All_observations_should_have_a_performer +#: All_observations_should_have_a_performer msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a performer" msgstr "" -#: All_observations_should_have_a_subject # All_observations_should_have_a_subject +#: All_observations_should_have_a_subject msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a subject" msgstr "" -#: All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod # All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod +#: All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have an effective[x] ({0})" msgstr "" -#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ # Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ +#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ msgid "Attempt to a slice an element that does not repeat: {0}/{1} from {2} in {3}, at element {4} (slice = {5})" msgstr "" -#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type # Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type +#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type msgid "Attempt to replace element name for a non-choice type" msgstr "" -#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available # Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available +#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available msgid "Attempt to use Terminology server when no Terminology server is available" msgstr "" -#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated # Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated +#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated msgid "Attempt to use a snapshot on profile ''{0}'' as {1} before it is generated" msgstr "" -#: BINDING_ADDITIONAL # BINDING_ADDITIONAL +#: BINDING_ADDITIONAL msgid "{0} specified in an additional binding" msgstr "" -#: BINDING_MAX # BINDING_MAX +#: BINDING_MAX msgid "{0} specified in the max binding" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE msgid "Found {0} matches for ''{1}'' in the bundle ({2})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT msgid "Found {0} matches for fragment {2} in resource ''{1}'' in the bundle ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED msgid "Except for transactions and batches, each entry in a Bundle must have a fullUrl which is the identity of the resource in the entry" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES msgid "The {1} resource matched more than one of the allowed profiles ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH msgid "The {1} resource did not match any of the allowed profiles (Type {2}: {3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON msgid "The {1} resource did not math the profile {2} because: {3}" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT msgid "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there is a resource in the bundle with the same type and id, but it does not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (must be ``{3}``)" msgid_plural "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there are {0} resources in the bundle with the same type and id, but they do not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (one of ``{3}``)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT msgctxt "BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the MessageHeader. Check that this is meant to be included (needed to process the message)" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Only Provenance is approved to be used this way (R4 section 3.3.1)" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Check whether this should be linked directly from the composition if it''s a source of narrative content" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it does not match the full target URL {2} by Bundle resolution rules" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it''s fullUrl {2} does not match the full target URL {3} by Bundle resolution rules" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE # BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE +#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE msgid "The fullUrl must be an absolute URL (not ''{0}'')" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, but the resource has no id" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, so it must end with the correct type and id (/{1}/{2})" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES # BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES msgid "The link relationship type ''{0}'' can only occur once" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED # BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED msgid "The link relationship type ''{0}'' used in search sets is prohibited in this context" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL msgid "External Stylesheets other than https://hl7.org/fhir/fhir.css SHOULD not be used" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE msgid "The stylesheet reference is not secure" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE msgid "The stylesheet reference is not a resolvable link" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND msgid "The stylesheet reference could not be resolved in this bundle" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN # BUNDLE_LINK_UNKNOWN +#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN msgid "The link relationship type ''{0}'' is unknown and not allowed in this context" msgstr "" -#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES # BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES +#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES msgid "The bundle contains no match for {1} by the rules of Bundle reference resolution, but it has multiple resources that match {0} by resource type and id" msgstr "" -#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX # BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX +#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX msgid "Bundle Rules index is invalid ({0})" msgstr "" -#: BUNDLE_RULE_NONE # BUNDLE_RULE_NONE +#: BUNDLE_RULE_NONE msgid "No Rule" msgstr "" -#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Bundle Rules profile {1} is unknown for {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN msgid "Bundle Rule refers to invalid resource {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE msgid "SearchSet Bundle Entries must have resources" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID msgid "Search results must have ids" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE msgid "Unable to determine if this resource is a valid resource type for this search" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search ({0} expecting {1})" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search (is a search mode needed?) ({0} expecting {1})" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME msgid "This is not an OperationOutcome ({0})" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF # BUNDLE_SEARCH_NOSELF +#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF msgid "SearchSet Bundles should have a self link that specifies what the search was" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE msgid "SearchSet bundles should have search modes on the entries" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD # BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD +#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD msgid "No types could be determined from the search string, so the types can''t be checked" msgstr "" -#: Bad_file_path_error # Bad_file_path_error -msgid "\n********************\n* The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem.\n* Please verify that this is valid file location.\n********************\n\n" +#: Bad_file_path_error +msgid "** Error: The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem. Please verify that this is valid file location **" msgstr "" -#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ # Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ +#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ msgid "Base & Derived profiles have different types ({0} = {1} vs {2} = {3})" msgstr "" -#: Base_profile__has_no_type # Base_profile__has_no_type +#: Base_profile__has_no_type msgid "Base profile {0} has no type" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical # Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless on the canonical server itself" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document # Bundle_BUNDLE_Entry_Document +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document msgid "The first entry in a document must be a composition" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch # Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch +#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch msgid "Resource ID does not match the ID in the entry fullUrl (''{0}'' vs ''{1}'')" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless the resource id ({2}) also matches" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL msgid "Specified logical model {1} not found for resource ''Binary/{0}''" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst msgid "Documents or Messages must contain at least one entry" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource msgid "No resource on first entry" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl msgid "Bundle entry missing fullUrl" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL msgid "Specified profile {2} not found for {0} resource of type ''{0}''" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE msgid "No profile found for {0} resource of type ''{1}''" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound # Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound msgctxt "Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the Composition" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the MessageHeader, so its presence should be reviewed (is it needed to process the message?)" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type # Bundle_BUNDLE_Entry_Type +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type msgid "The type ''{0}'' is not valid - no resources allowed here (allowed = {1})" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 msgid "The type ''{0}'' is not valid - must be {1} (allowed = {2})" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 msgid "The type ''{1}'' is not valid - must be of type {2}" msgid_plural "The type ''{1}'' is not valid - must be one of {0} types: {2}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing # Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing msgid "Relative Reference appears inside Bundle whose entry is missing a fullUrl" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion # Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion msgid "Entries matching fullURL {0} should declare meta/versionId because there are version-specific references" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches # Bundle_BUNDLE_MultipleMatches +#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches msgid "Multiple matches in bundle for reference {0}" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Not_Local # Bundle_BUNDLE_Not_Local +#: Bundle_BUNDLE_Not_Local msgid "URN reference is not locally contained within the bundle {0}" msgstr "" -#: Bundle_Document_Date_Missing # Bundle_Document_Date_Missing +#: Bundle_Document_Date_Missing msgid "A document must have a date (Bundle.timestamp)" msgstr "" -#: Bundle_Document_Date_Missing_html # Bundle_Document_Date_Missing_html +#: Bundle_Document_Date_Missing_html msgid "[(type = ''document'') implies (meta.lastUpdated.hasValue())]" msgstr "" -#: Bundle_MSG_Event_Count # Bundle_MSG_Event_Count +#: Bundle_MSG_Event_Count msgid "Expected {0} but found {1} event elements" msgstr "" -#: CDATA_is_not_allowed # CDATA_is_not_allowed +#: CDATA_is_not_allowed msgid "CDATA is not allowed" msgstr "" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE msgid "The CDA Template {0} is not known" msgstr "" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT msgid "The CDA Template {0} / {1} is not known" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG msgid "The code system is complete, but the number of concepts ({0}) does not match the stated total number ({1})" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG msgid "The code system is a fragment/example, but the number of concepts ({0}) exceeds or matches the stated total number ({1})" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO # CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO -msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn't a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO +msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn''t a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED # CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED msgid "The code system says it has no content present, but concepts are found" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG msgid "The code system supplement states the total number of concepts as {1}, but this is different to the underlying code system that states a value of {0}" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL msgid "HL7 Defined CodeSystems SHALL have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD msgid "HL7 Defined CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL msgid "CodeSystems SHOULD NOT have a stated value for the {0} element when they are a supplement" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING -msgid "CodeSystem Supplements with a content value of 'supplement' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING +msgid "CodeSystem Supplements with a content value of ''supplement'' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG -msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of 'supplement'" +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG +msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of ''supplement''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT # CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT msgid "CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT msgid "CodeSystem {0} is a supplement, so can''t be used as a value in Coding.system" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE # CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE msgid "Review the All Codes Value Set - incomplete CodeSystems generally should not have an all codes value set specified" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system, and this one does not (''{0}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK # CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK msgid "CodeSystem {0} cannot be found, so can''t check if concepts are valid" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE # CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE msgid "The code ''{1}'' is not declared in the base CodeSystem {0} so is not valid in the supplement" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP # CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP msgid "The code system is marked as a supplement, but it does not define what code system it supplements" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION # CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION +#: CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION msgid "The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} could not be found." msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH # CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH +#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but it is an expansion with the wrong number of concepts (found {2}, expected {3})" msgstr "" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and is in the same language (''{2}''), so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and no language, so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED # CODESYSTEM_NOT_CONTAINED -msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it's generally best for them not to be contained resources" +#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED +msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it''s generally best for them not to be contained resources" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI msgid "Unknown CodeSystem Property ''{0}''. If you are creating your own property, do not create it in the HL7 namespace" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The code ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING msgid "If the type is ''code'', then the valueSet property should be provided to clarify what kind of code will be found in the element" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE msgid "A property is already defined with the code ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI msgid "A property is already defined with the URI ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE # CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE msgid "This property has only the standard code (''{0}'') but not the standard URI ''{1}'', so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE # CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE msgid "The property ''{0}'' has no value, and cannot be understood" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK # CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK +#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK msgid "The synonym ''{0}'' is not also defined in the code system. The Synonym property should only used to declare equivalence to other existing codes" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED # CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED msgid "The property ''{0}'' has no definition in CodeSystem.property. Many terminology tools won''t know what to do with it" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE msgid "This property has only a code (''{0}'') and not a URI, so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH msgid "The URI ''{0}'' is normally assigned the code ''{1}''. Using the code ''{2}'' will usually create confusion in ValueSet filters etc" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The URI ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE # CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The property ''{0}'' has the invalid type ''{1}'', when it is defined to have the type ''{2}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING # CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 # CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING # CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 # CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY # CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY -msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be 'the \"primary designation\" for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" +#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY +msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be the ''primary designation'' for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" msgstr "" -#: CODESYSTEM_THO_CHECK # CODESYSTEM_THO_CHECK +#: CODESYSTEM_THO_CHECK msgid "Most code systems defined in HL7 IGs will need to move to THO later during the process. Consider giving this code system a THO URL now (See https://confluence.hl7.org/display/TSMG/Terminology+Play+Book, and/or talk to TSMG)" msgstr "" -#: CODE_CASE_DIFFERENCE # CODE_CASE_DIFFERENCE +#: CODE_CASE_DIFFERENCE msgid "The code ''{0}'' differs from the correct code ''{1}'' by case. Although the code system ''{2}'' is case insensitive, implementers are strongly encouraged to use the correct case anyway" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID msgid "The source display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE msgid "Source Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the source codes cannot be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING msgid "No Source Code System, so the source codes cannot be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE msgid "Source Code System {0} is only supported on the terminology server, so the source codes are not validated for performance reasons" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN msgid "The Source Code System {0} is not fully defined and populated, and no sourceScope is specified, so the source code checking will not be performed" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID msgid "The target display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE msgid "Target Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the target codes cannot be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING msgid "No Target Code System, so the target codes cannot be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID msgid "The code {0} is invalid in the system {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID msgid "The property code ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH msgid "The type of this property should be {1} not {0}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM msgid "Since no system has been provided, a plain code cannot be used" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM msgid "The code system {0} could not be found, so code values can''t be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE msgid "Target Code System {0} is only supported on the terminology server, so the target codes are not validated for performance reasons" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN msgid "The Target Code System {0} is not fully defined and populated, and no targetScope is specified, so the target code checking will not be performed" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING # CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 # CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING # CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 # CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM # CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM msgid "The code ''{1}'' comes from the system {0} which could not be found, so it''s not known whether it''s valid in the value set ''{2}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE msgid "The code ''{1}'' in the system {0} is not valid in the value set ''{2}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER msgid "The code ''{2}'' in the system {0} version {1} is not valid in the value set ''{3}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES # CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES +#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES msgid "The concept map has too many codes to validate ({0})" msgstr "" -#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 # CONTAINED_ORPHAN_DOM3 +#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 msgid "The contained resource ''{0}'' is not referenced to from elsewhere in the containing resource nor does it refer to the containing resource (dom-3)" msgstr "" -#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS # CS_SCT_IPS_NOT_IPS +#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS msgid "The Snomed CT code {0} ({1}) is not a member of the IPS free set" msgstr "" -#: Can_only_specify_profile_in_the_context # Can_only_specify_profile_in_the_context +#: Can_only_specify_profile_in_the_context msgid "Can only specify profile in the context" msgstr "" -#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ # Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ +#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ msgid "Can''t have children on an element with a polymorphic type - you must slice and constrain the types first (sortElements: {0}:{1})" msgstr "" -#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType # CapabalityStatement_CS_SP_WrongType +#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType msgid "Type mismatch - SearchParameter ''{0}'' type is {1}, but type here is {2}" msgstr "" -#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ # Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ +#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ msgid "Circular snapshot references detected; cannot generate snapshot (stack = {0})" msgstr "" -#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails # CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails +#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the include has extra details" msgstr "" -#: CodeSystem_CS_VS_Invalid # CodeSystem_CS_VS_Invalid +#: CodeSystem_CS_VS_Invalid msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a single include" msgstr "" -#: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem # CodeSystem_CS_VS_WrongSystem +#: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a matching system ({2})" msgstr "" -#: Code_found_in_expansion_however_ # Code_found_in_expansion_however_ +#: Code_found_in_expansion_however_ msgid "Code found in expansion, however: {0}" msgstr "" -#: Coding_has_no_system__cannot_validate # Coding_has_no_system__cannot_validate +#: Coding_has_no_system__cannot_validate msgid "Coding has no system. A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "" -#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ # Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ msgid "Contained resource does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')" msgstr "" -#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile # Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile +#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile msgid "Could not match discriminator ({0}) for slice {1} in profile {2} - the discriminator {3} does not have fixed value, binding or existence assertions" msgid_plural "Could not match any discriminators ({1}) for slice {2} in profile {3} - None of the {0} discriminators {4} have fixed value, binding or existence assertions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH # DISCRIMINATOR_BAD_PATH +#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH msgid "Error processing path expression for discriminator: {0} (src = ''{1}'')" msgstr "" -#: DUPLICATE_ID # DUPLICATE_ID +#: DUPLICATE_ID msgid "Duplicate id value ''{0}''" msgstr "" -#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY # DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY +#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY msgid "The JSON property ''{0}'' is a duplicate and will be ignored" msgstr "" -#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ # Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ +#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ msgid "Delimited versions have exact match for delimiter ''{0}'' : {1} vs {2}" msgstr "" -#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed # Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed +#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed msgid "Derived profile {0} has no derivation value and so can''t be processed" msgstr "" -#: Derived_profile__has_no_type # Derived_profile__has_no_type +#: Derived_profile__has_no_type msgid "Derived profile {0} has no type" msgstr "" -#: Details_for__matching_against_Profile_ # Details_for__matching_against_Profile_ +#: Details_for__matching_against_Profile_ msgid "Details for {0} matching against profile {1}" msgstr "" -#: Did_not_find_single_slice_ # Did_not_find_single_slice_ +#: Did_not_find_single_slice_ msgid "Did not find single slice: {0}" msgstr "" -#: Did_not_find_type_root_ # Did_not_find_type_root_ +#: Did_not_find_type_root_ msgid "Did not find type root: {0}" msgstr "" -#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ # Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ +#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ msgid "Differential in profile {5} does not have a slice at {6} (on {0}, position {1} of {2} / {3} / {4})" msgstr "" -#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet # Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet +#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet msgid "Differential walks into ''{0} (@ {1})'', but the base does not, and there is not a single fixed type. The type is {2}. This is not handled yet" msgstr "" -#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 # Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 +#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 msgid "Discriminator ({0}) is based on element existence, but slice {1} neither sets min>=1 or max=0" msgstr "" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types msgctxt "Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types" msgid "" msgid_plural "Discriminator ({1}) is based on type, but slice {2} in {3} has {0} types: {4}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types msgid "Discriminator ({0}) is based on type, but slice {1} in {2} has no types" msgstr "" -#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Does_not_match_slice_ # Does_not_match_slice_ +#: Does_not_match_slice_ msgid "Does not match slice ''{0}'' (discriminator: {1})" msgstr "" -#: Duplicate_Resource_ # Duplicate_Resource_ +#: Duplicate_Resource_ msgid "Duplicate Resource {0} of type {3} (existing version {2}, new version {1})" msgstr "" -#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'': {1}" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE # ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE +#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE msgid "The invariant {0} defined in the differential must have no source, or the source must be the same as the profile" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT # ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT msgid "The constraint ''{0}'' has an expression ''{1}'', which differs from the earlier expression provided of ''{2}'' (invariants are allowed to repeat, but cannot differ)" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'' with expression ''{1}'': {2}" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED # ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED +#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED msgid "The constraint key ''{0}'' already exists in the base profile ''{1}''" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION # ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION +#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION msgid "The constraint ''{0}'' has no computable expression, so validators will not be able to check it" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_NO_KEY # ED_INVARIANT_NO_KEY +#: ED_INVARIANT_NO_KEY msgid "The constraint has no key, so the content cannot be validated" msgstr "" -#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH # ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH +#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH msgid "The path must be ''{0}'' not ''{1}'' when the type list is not constrained" msgstr "" -#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR # ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR +#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in search expression ''{0}'': {1}" msgstr "" -#: ELEMENT_CANNOT_BE_NULL # ELEMENT_CANNOT_BE_NULL +#: ELEMENT_CANNOT_BE_NULL msgid "The element is not allowed to be ''null''" msgstr "" -#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT # ERROR_GENERATING_SNAPSHOT +#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT msgid "Error generating Snapshot: {0} (this usually arises from a problem in the differential)" msgstr "" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot check whether the profile is valid or not at this time" msgstr "" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot find that profile" msgstr "" -#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The modifier extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "" -#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "" -#: EXT_VER_URL_IGNORE # EXT_VER_URL_IGNORE +#: EXT_VER_URL_IGNORE msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator has ignored the version and processed the extension anyway" msgstr "" -#: EXT_VER_URL_MISLEADING # EXT_VER_URL_MISLEADING +#: EXT_VER_URL_MISLEADING msgid "The extension URL contains a ''|'' which makes it look like a versioned URL, but it''s not, and this is confusing for implementers" msgstr "" -#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED # EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED +#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED msgid "The extension URL must not contain a version" msgstr "" -#: EXT_VER_URL_NO_MATCH # EXT_VER_URL_NO_MATCH +#: EXT_VER_URL_NO_MATCH msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator wasn''t able to resolve this URL with or without version-based resolution" msgstr "" -#: EXT_VER_URL_REVERSION # EXT_VER_URL_REVERSION +#: EXT_VER_URL_REVERSION msgid "The extension URL must not contain a version. The extension was validated against version {0} of the extension" msgstr "" -#: Element_must_have_some_content # Element_must_have_some_content +#: Element_must_have_some_content msgid "Element must have some content" msgstr "" -#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ # Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ +#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ msgid "Error at {0}#{1}: The target profile {2} is not a valid constraint on the base ({3})" msgstr "" -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has more than one type ''{2}''" msgstr "" -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has wrong type ''{2}''" msgstr "" -#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ # Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ +#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ msgid "Error at path {0}: Slice name must be ''{1}'' but is ''{2}''" msgstr "" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.count() > 1" msgstr "" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.path != ''$this''" msgstr "" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.type != ''type''" msgstr "" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.ordered = true" msgstr "" -#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services # Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services +#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services msgid "Error expanding ValueSet: running without terminology services" msgstr "" -#: Error_generating_table_for_profile__ # Error_generating_table_for_profile__ +#: Error_generating_table_for_profile__ msgid "Error generating table for profile {0}: {1}" msgstr "" -#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ # Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ +#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ msgid "Error in profile {0} at {1}: Base isSummary = {2}, derived isSummary = {3}" msgstr "" -#: Error_parsing_ # Error_parsing_ +#: Error_parsing_ msgid "Error parsing {0}:{1}" msgstr "" -#: Error_parsing_JSON_ # Error_parsing_JSON_ +#: Error_parsing_JSON_ msgid "Error parsing JSON: {0}" msgstr "" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a boolean" msgstr "" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a number" msgstr "" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a string" msgstr "" -#: Error_parsing_Turtle_ # Error_parsing_Turtle_ +#: Error_parsing_Turtle_ msgid "Error parsing Turtle: {0}" msgstr "" -#: Error_parsing_XHTML_ # Error_parsing_XHTML_ +#: Error_parsing_XHTML_ msgid "Error parsing XHTML: {0}" msgstr "" -#: Error_reading__from_package__ # Error_reading__from_package__ +#: Error_reading__from_package__ msgid "Error reading {0} from package {1}#{2}: {3}" msgstr "" -#: Error_validating_code_running_without_terminology_services # Error_validating_code_running_without_terminology_services +#: Error_validating_code_running_without_terminology_services msgid "Unable to validate code ''{0}'' in system ''{1}'' because the validator is running without terminology services" msgstr "" -#: Extension_EXTM_Context_Wrong # Extension_EXTM_Context_Wrong +#: Extension_EXTM_Context_Wrong msgid "The modifier extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "" -#: Extension_EXTP_Context_Wrong # Extension_EXTP_Context_Wrong +#: Extension_EXTP_Context_Wrong msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "" -#: Extension_EXT_Count_Mismatch # Extension_EXT_Count_Mismatch +#: Extension_EXT_Count_Mismatch msgid "Extensions count mismatch: expected {0} but found {1}" msgstr "" -#: Extension_EXT_Count_NotFound # Extension_EXT_Count_NotFound +#: Extension_EXT_Count_NotFound msgid "Extension count mismatch: unable to find extension: {0}" msgstr "" -#: Extension_EXT_Fixed_Banned # Extension_EXT_Fixed_Banned +#: Extension_EXT_Fixed_Banned msgid "No extensions allowed, as the specified fixed value doesn''t contain any extensions" msgstr "" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN # Extension_EXT_Modifier_MismatchN +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is not labelled as a modifier, but the underlying extension is" msgstr "" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY # Extension_EXT_Modifier_MismatchY +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is labelled as a modifier, but the underlying extension is not" msgstr "" -#: Extension_EXT_Modifier_N # Extension_EXT_Modifier_N +#: Extension_EXT_Modifier_N msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as an extension (it''s a modifierExtension)" msgstr "" -#: Extension_EXT_Modifier_Y # Extension_EXT_Modifier_Y +#: Extension_EXT_Modifier_Y msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as a modifierExtension (it''s a regular extension)" msgstr "" -#: Extension_EXT_Simple_ABSENT # Extension_EXT_Simple_ABSENT +#: Extension_EXT_Simple_ABSENT msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value" msgstr "" -#: Extension_EXT_Simple_WRONG # Extension_EXT_Simple_WRONG +#: Extension_EXT_Simple_WRONG msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value, not extensions" msgstr "" -#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid # Extension_EXT_SubExtension_Invalid +#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid msgid "Sub-extension url ''{0}'' is not defined by the Extension {1}" msgstr "" -#: Extension_EXT_Type # Extension_EXT_Type +#: Extension_EXT_Type msgid "The Extension ''{0}'' definition allows for the types {1} but found type {2}" msgstr "" -#: Extension_EXT_URL_Absolute # Extension_EXT_URL_Absolute +#: Extension_EXT_URL_Absolute msgid "Extension.url must be an absolute URL" msgstr "" -#: Extension_EXT_Unknown # Extension_EXT_Unknown +#: Extension_EXT_Unknown msgid "Unknown extension {0}" msgstr "" -#: Extension_EXT_Unknown_NotHere # Extension_EXT_Unknown_NotHere +#: Extension_EXT_Unknown_NotHere msgid "The extension {0} could not be found so is not allowed here" msgstr "" -#: Extension_EXT_Url_NotFound # Extension_EXT_Url_NotFound +#: Extension_EXT_Url_NotFound msgid "Extension.url is required in order to identify, use and validate the extension" msgstr "" -#: Extension_EXT_Version_Internal # Extension_EXT_Version_Internal +#: Extension_EXT_Version_Internal msgid "Extension url ''{0}'' evaluation state invalid" msgstr "" -#: Extension_EXT_Version_Invalid # Extension_EXT_Version_Invalid +#: Extension_EXT_Version_Invalid msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Version ''{1}'')" msgstr "" -#: Extension_EXT_Version_InvalidId # Extension_EXT_Version_InvalidId +#: Extension_EXT_Version_InvalidId msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Element id ''{1}'')" msgstr "" -#: Extension_EXT_Version_NoChange # Extension_EXT_Version_NoChange +#: Extension_EXT_Version_NoChange msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (Element id ''{1}'' is valid, but cannot be used in a cross-version paradigm because there has been no changes across the relevant versions)" msgstr "" -#: Extension_PROF_Type # Extension_PROF_Type +#: Extension_PROF_Type msgid "The Profile ''{0}'' definition allows for the type {1} but found type {2}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to subtract type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to add type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY # FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY msgid "Error in date arithmetic: attempt to add a definite quantity duration time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT # FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT msgid "Error in date arithmetic: unrecognized time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_AS_COLLECTION # FHIRPATH_AS_COLLECTION +#: FHIRPATH_AS_COLLECTION msgid "Attempt to use ''as()'' on more than one item (''{0}'', ''{1}'')" msgstr "" -#: FHIRPATH_CANNOT_USE # FHIRPATH_CANNOT_USE +#: FHIRPATH_CANNOT_USE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Cannot use {0} in this context because {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_CANT_COMPARE # FHIRPATH_CANT_COMPARE +#: FHIRPATH_CANT_COMPARE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Unable to compare values of type {0} and {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_CHECK_FAILED # FHIRPATH_CHECK_FAILED +#: FHIRPATH_CHECK_FAILED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The check {0} failed" msgstr "" -#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is a choice, but doesn''t have an .ofType() so that SQL view runners can pre-determine the full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is not a choice, but has an .ofType(). SQL view runners are likely to pre-determine an incorrect full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CODED_ONLY # FHIRPATH_CODED_ONLY +#: FHIRPATH_CODED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, code, uri, Coding, CodeableConcept but found {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT msgid "The context is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the context ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT msgid "The left side is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT msgid "The right side is inherently a collection, and so this expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER msgid "Parameter {1} is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the parameter value ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY # FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY +#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal or date type but found {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY # FHIRPATH_DECIMAL_ONLY +#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal but found {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME msgid "Invalid function name {0}() in discriminator" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST msgid "Invalid expression syntax in discriminator (const)" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP msgid "Invalid expression syntax in discriminator (group ''{0}'')" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Unable to resolve discriminator in definitions: {0} in profile {1} on element {2}, looking in profile {3}" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION msgid "Unable to resolve discriminator {0} on {2} found in the definitions because the extension {1} wasn''t found in the profile {3}" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES" msgid "" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} type profiles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES" msgid "" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED msgid "Error in discriminator at {0}: found a sliced element while resolving the fixed value for one of the slices" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE msgid "Error in discriminator at {0}: no children, no type" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - Type has no code on {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES" msgid "" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible types on {1} (can only be one)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - type on {0} is not Reference {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_FOCUS # FHIRPATH_FOCUS +#: FHIRPATH_FOCUS msgctxt "FHIRPATH_FOCUS" msgid "" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: focus for {0} can only have one value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES # FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES +#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES msgid "Internal Error evaluating FHIRPath expression: No host services are provided ({0})" msgstr "" -#: FHIRPATH_INVALID_TYPE # FHIRPATH_INVALID_TYPE +#: FHIRPATH_INVALID_TYPE msgid "The type {0} is not valid" msgstr "" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE # FHIRPATH_LEFT_VALUE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_LEFT_VALUE" msgid "" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_LOCATION # FHIRPATH_LOCATION +#: FHIRPATH_LOCATION msgid "(at {0})" msgstr "" -#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION # FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION -msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there's no mistakes in the expression syntax" +#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION +msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there''s no mistakes in the expression syntax" msgstr "" -#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED # FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED +#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} is not implemented" msgstr "" -#: FHIRPATH_NO_COLLECTION # FHIRPATH_NO_COLLECTION +#: FHIRPATH_NO_COLLECTION msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a singleton value but found {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_NO_TYPE # FHIRPATH_NO_TYPE +#: FHIRPATH_NO_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: No type provided at {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY # FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY +#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on integer, decimal or Quantity but found {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE # FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE +#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE msgid "The type specified in ofType() is {1} which is not a possible candidate for the existing types ({0}) in the expression {2}. Check the paths and types to be sure this is what is intended" msgstr "" -#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE # FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE +#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE msgid "Error evaluating FHIRPath expression {0}: left and right operand have incompatible or invalid types ({1}, {2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY # FHIRPATH_ORDERED_ONLY +#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collections" msgstr "" -#: FHIRPATH_PARAM_WRONG # FHIRPATH_PARAM_WRONG +#: FHIRPATH_PARAM_WRONG msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The expression type {0} is not supported for parameter {1} on function {2}" msgstr "" -#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY # FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY +#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on primitives" msgstr "" -#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE # FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE +#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE msgid "The variable ''{0}'' cannot be redefined" msgstr "" -#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY # FHIRPATH_REFERENCE_ONLY +#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, uri, canonical or Reference but found {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Problem with use of resolve() - profile {0} on {1} could not be resolved" msgstr "" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET msgctxt "FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET" msgid "" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible target type profiles on {1} (can only be one)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_RIGHT_VALUE" msgid "" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY # FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY +#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collection of string, uri, code, id but found {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_STRING_SING_ONLY # FHIRPATH_STRING_SING_ONLY +#: FHIRPATH_STRING_SING_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, url, code, id but found {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN # FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN +#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN msgid "Unable to evaluate as a boolean: {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Invalid FHIR Constant {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT msgid "Unknown context evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT msgid "Unknown context element evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION # FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION +#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION msgid "Reference to an unknown extension - double check that the URL ''{0}'' is correct" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME # FHIRPATH_UNKNOWN_NAME +#: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The name ''{0}'' is not valid for any of the possible types: {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE # FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE +#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE # FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE +#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The parameter type {2} is not legal for {0} parameter {1}. expecting {3}" msgstr "" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line # Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line +#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line msgid "Expected {0} but found {1} line elements" msgstr "" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family msgid "Expected {0} but found {1} family elements" msgstr "" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given msgid "Expected {0} but found {1} given elements" msgstr "" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix msgid "Expected {0} but found {1} prefix elements" msgstr "" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix msgid "Expected {0} but found {1} suffix elements" msgstr "" -#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ # Found__items_for__resolving_discriminator__from_ +#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ msgid "Found {0} items for {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "" -#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE # ILLEGAL_COMMENT_TYPE +#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE msgid "The fhir_comments property must be an array of strings" msgstr "" -#: ILLEGAL_PROPERTY # ILLEGAL_PROPERTY +#: ILLEGAL_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is invalid" msgstr "" -#: INV_FAILED # INV_FAILED +#: INV_FAILED msgid "Constraint failed: {0}" msgstr "" -#: INV_FAILED_SOURCE # INV_FAILED_SOURCE +#: INV_FAILED_SOURCE msgid "Constraint failed: {0} (defined in {1})" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid character ''{2}''" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid characters []" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ # Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ +#: Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ msgid "Invalid path ''{0}'' in input differential in {1}: must start with {2}.{3}" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion exceeds 64 chars in length" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion missing (''..'')" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace # Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace +#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: no unicode whitespace" msgstr "" -#: Internal_INT_Bad_Type # Internal_INT_Bad_Type +#: Internal_INT_Bad_Type msgid "Unhandled fixed value type {0}" msgstr "" -#: Internal_error___type_not_known_ # Internal_error___type_not_known_ +#: Internal_error___type_not_known_ msgid "Internal error - type not known {0}" msgstr "" -#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist # Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist +#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist msgid "Invalid slicing: there is more than one type slice at {0}, but one of them ({1}) has min = 1, so the other slices cannot exist" msgstr "" -#: JSON_COMMA_EXTRA # JSON_COMMA_EXTRA +#: JSON_COMMA_EXTRA msgid "There is an extra comma at the end of the {0} in the JSON" msgstr "" -#: JSON_COMMA_MISSING # JSON_COMMA_MISSING +#: JSON_COMMA_MISSING msgid "A Comma is missing in the JSON" msgstr "" -#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED # JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED +#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED msgid "Comments are not allowed in JSON" msgstr "" -#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the name of the property" msgstr "" -#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the value of the property ''{1}''" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_COLON # LIQUID_SYNTAX_COLON +#: LIQUID_SYNTAX_COLON msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by '':''" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING # LIQUID_SYNTAX_EXPECTING +#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING msgid "Script {0}: Found ''{1}'' expecting ''{2}'' parsing cycle" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE # LIQUID_SYNTAX_INCLUDE +#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE msgid "Script {0}: Error reading include: {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_LOOP # LIQUID_SYNTAX_LOOP +#: LIQUID_SYNTAX_LOOP msgid "Script {0}: Error reading loop: {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM # LIQUID_SYNTAX_NOTERM +#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM msgid "Script {0}: Unterminated Liquid statement {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER # LIQUID_SYNTAX_NUMBER +#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by a number" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED # LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED +#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED msgid "Exception evaluating {0}: unexpected content at {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED # LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED +#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED msgid "Script {0}: Found unterminated string parsing cycle" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER # LIQUID_UNKNOWN_FILTER -msgid "Unknown Liquid filter '''{0}''" +#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER +msgid "Unknown Liquid filter ''{0}''" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT # LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT +#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT msgid "Script {0}: Unknown flow control statement ''{1}''" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND # LIQUID_UNKNOWN_NOEND +#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND msgid "Script {0}: Found end of script looking for {1}" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX # LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX +#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX msgid "Unexpected syntax parsing liquid statement" msgstr "" -#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED # LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED +#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED msgid "Liquid Exception: The variable ''{0}'' already has an assigned value" msgstr "" -#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL # LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL +#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL msgid "Liquid Exception: The variable name ''{0}'' cannot be used" msgstr "" -#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH msgid "The name ''{0}'' does not match the expected name ''{1}''" msgstr "" -#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH msgid "The QName ''{0}'' does not match the expected QName ''{1}''" msgstr "" -#: Language_XHTML_Lang_Different1 # Language_XHTML_Lang_Different1 +#: Language_XHTML_Lang_Different1 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has a lang ({1}), but they differ" msgstr "" -#: Language_XHTML_Lang_Different2 # Language_XHTML_Lang_Different2 +#: Language_XHTML_Lang_Different2 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has an xml:lang ({1}), but they differ" msgstr "" -#: Language_XHTML_Lang_Missing1 # Language_XHTML_Lang_Missing1 +#: Language_XHTML_Lang_Missing1 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an lang or an xml:lang tag (needs both - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "" -#: Language_XHTML_Lang_Missing2 # Language_XHTML_Lang_Missing2 +#: Language_XHTML_Lang_Missing2 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have a lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "" -#: Language_XHTML_Lang_Missing3 # Language_XHTML_Lang_Missing3 +#: Language_XHTML_Lang_Missing3 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an xml:lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group stratifier has no match in the measure definition" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE msgid "The code for this group is duplicated with another group" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE # MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE msgid "The MeasureReport does not include a group for the group ''{0}''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group definition in the measure" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE msgid "None of the codes provided are usable for comparison - need both system and code on at least one code" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE msgid "The code provided ({0}) does not match the code specified in the measure report ({1})" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH # MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH +#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH msgid "Mismatch between count {0} and number of subjects {1}" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE msgid "The code for this group population is duplicated with another group" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group population definition in the measure" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT msgid "Count should be present for reports where type is not ''subject-list''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS msgid "Reports where type is not ''subject-list'' don''t have subjects listed" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group population has no match in the measure definition" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE msgid "The code for this group has no match in the measure definition" msgstr "" -#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK # MEASURE_MR_M_SCORING_UNK +#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK msgid "The scoring system in this measure is unknown, so the measureScore values cannot be checked" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED # MEASURE_MR_SCORE_FIXED +#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED msgid "This value is fixed by the Measure to ''{0}''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS msgid "No measureScore when the scoring of the message is ''cohort''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT msgid "No measureScore when the type of the report is ''data-collection''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED msgid "A measureScore is required when the Measure.scoring={0}" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED msgid "A measureScore for this Measure Scoring ({0}) should not have units" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED msgid "A unit should be present when the scoring type is {0}" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 msgid "The value is invalid - it must be between 0 and 1" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED msgid "A value is required when the Measure.scoring = {0}" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID msgid "= Error in {0}: Compiled version of CQL is not valid" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR msgid "Error in {0}: ''{1}''" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL msgid "Multiple matching libraries found for the namespace {0}" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND msgid "No matching Library found for the namespace {0}" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND msgid "The function {1} does not exist in the library {0}" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM msgid "Error in {0}: No compiled version of CQL found" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB msgid "No CQL Libraries found on this Measure" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB msgid "If the CQL expression does not include a namespace, there can only be one Library for the measure" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN # MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN +#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN msgid "The expression language {0} is not supported, so can''t be validated" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_CODE # MEASURE_M_GROUP_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_CODE msgid "Groups should have codes when there is more than one group" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_POP # MEASURE_M_GROUP_POP +#: MEASURE_M_GROUP_POP msgid "Measure Groups should have at least one population" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE msgid "A measure group population should have a code when there is more than one population" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE msgid "A measure group stratifier component should have a code when there is more than one population" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE msgid "A measure group stratifier should have a code when there is more than one population" msgstr "" -#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN # MEASURE_M_LIB_UNKNOWN +#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN msgid "The Library {0} could not be resolved, so expression validation may not be correct" msgstr "" -#: MEASURE_M_NO_GROUPS # MEASURE_M_NO_GROUPS +#: MEASURE_M_NO_GROUPS msgid "A measure should contain at least one group" msgstr "" -#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING # MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 # MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" +#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING # MEASURE_SHAREABLE_MISSING +#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 # MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" +#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED # MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED +#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED msgid "The {0} {1} is deprecated" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT # MSG_DEPENDS_ON_DRAFT +#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT msgid "The {0} {1} is a draft resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL # MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL +#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL msgid "The {0} {1} is an experimental resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION # MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION +#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION msgid "extension" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE # MSG_DEPENDS_ON_PROFILE +#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE msgid "profile" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED # MSG_DEPENDS_ON_RETIRED +#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED msgid "The {0} {1} is retired" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN # MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN +#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN msgid "The {0} {1} is withdrawn" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED # MSG_DEPRECATED +#: MSG_DEPRECATED msgid "Reference to deprecated {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED_SRC # MSG_DEPRECATED_SRC +#: MSG_DEPRECATED_SRC msgid "Reference to deprecated {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT # MSG_DRAFT +#: MSG_DRAFT msgid "Reference to draft {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT_SRC # MSG_DRAFT_SRC +#: MSG_DRAFT_SRC msgid "Reference to draft {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL # MSG_EXPERIMENTAL +#: MSG_EXPERIMENTAL msgid "Reference to experimental {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC # MSG_EXPERIMENTAL_SRC +#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC msgid "Reference to experimental {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED # MSG_RETIRED +#: MSG_RETIRED msgid "Reference to retired {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED_SRC # MSG_RETIRED_SRC +#: MSG_RETIRED_SRC msgid "Reference to retired {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN # MSG_WITHDRAWN +#: MSG_WITHDRAWN msgid "Reference to withdrawn {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN_SRC # MSG_WITHDRAWN_SRC +#: MSG_WITHDRAWN_SRC msgid "Reference to withdrawn {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS # MULTIPLE_LOGICAL_MODELS +#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS msgctxt "MULTIPLE_LOGICAL_MODELS" msgid "" msgid_plural "{0} Logical Models found in supplied profiles, so unable to parse logical model (can only be one, found {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Measure_MR_M_None # Measure_MR_M_None +#: Measure_MR_M_None msgid "No Measure is identified, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "" -#: Measure_MR_M_NotFound # Measure_MR_M_NotFound +#: Measure_MR_M_NotFound msgid "The Measure ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "" -#: Meta_RES_Security_Duplicate # Meta_RES_Security_Duplicate +#: Meta_RES_Security_Duplicate msgid "Duplicate Security Label {0}" msgstr "" -#: MustSupport_VAL_MustSupport # MustSupport_VAL_MustSupport +#: MustSupport_VAL_MustSupport msgid "The element {0} is not marked as ''mustSupport'' in the profile {1}. Consider not using the element, or marking the element as must-Support in the profile" msgstr "" -#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND # NO_VALID_DISPLAY_FOUND +#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND msgid "No valid Display Names found for {1}#{2} in the language {4}" msgid_plural "No valid Display Names found for {1}#{2} in the languages {4}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice # Named_items_are_out_of_order_in_the_slice +#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice msgid "Named items are out of order in the slice" msgstr "" -#: No_ExpansionProfile_provided # No_ExpansionProfile_provided +#: No_ExpansionProfile_provided msgid "No ExpansionProfile provided" msgstr "" -#: No_Expansion_Parameters_provided # No_Expansion_Parameters_provided +#: No_Expansion_Parameters_provided msgid "No Expansion Parameters provided" msgstr "" -#: No_Parameters_provided_to_expandVS # No_Parameters_provided_to_expandVS +#: No_Parameters_provided_to_expandVS msgid "No Parameters provided to expandVS" msgstr "" -#: No_path_on_element_Definition__in_ # No_path_on_element_Definition__in_ +#: No_path_on_element_Definition__in_ msgid "No path on element Definition {0} in {1}" msgstr "" -#: No_path_on_element_in_differential_in_ # No_path_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_on_element_in_differential_in_ msgid "No path on element in differential in {0}" msgstr "" -#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ # No_path_value_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ msgid "No path value on element in differential in {0}" msgstr "" -#: No_processing_instructions_allowed_in_resources # No_processing_instructions_allowed_in_resources +#: No_processing_instructions_allowed_in_resources msgid "No processing instructions allowed in resources" msgstr "" -#: No_reference_resolving_discriminator__from_ # No_reference_resolving_discriminator__from_ +#: No_reference_resolving_discriminator__from_ msgid "No reference resolving discriminator {0} from {1}" msgstr "" -#: No_type_found_on_ # No_type_found_on_ +#: No_type_found_on_ msgid "No type found on ''{0}''" msgstr "" -#: No_validator_configured # No_validator_configured +#: No_validator_configured msgid "No validator configured" msgstr "" -#: Node_type__is_not_allowed # Node_type__is_not_allowed +#: Node_type__is_not_allowed msgid "Node type {0} is not allowed" msgstr "" -#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set # None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set +#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set msgid "The provided code {2} was not found in the value set ''{1}''" msgid_plural "None of the provided codes [{2}] are in the value set ''{1}''" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Not_done_yet # Not_done_yet +#: Not_done_yet msgid "Not done yet" msgstr "" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.checkFunction)" msgstr "" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element # Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.conformsToProfile), when item is not an element" msgstr "" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.executeFunction)" msgstr "" -#: Not_done_yet__resolve__locally_2 # Not_done_yet__resolve__locally_2 +#: Not_done_yet__resolve__locally_2 msgid "Not done yet - resolve {0} locally (2)" msgstr "" -#: Not_handled_yet_sortElements_ # Not_handled_yet_sortElements_ +#: Not_handled_yet_sortElements_ msgid "Not handled yet (sortElements: {0}:{1})" msgstr "" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT msgid "This object cannot be an keyed Array in Json because it does not have two children in the definitions (children = {0})" msgstr "" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a choice - this is not supported (value property = {0})" msgstr "" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a list - this is not supported (value property = {0})" msgstr "" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the definition does not name the first child element as the key (children = {0})" msgstr "" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the key property named in the definitions is not a primitive type (children = {0}, type = {1})" msgstr "" -#: Object_must_have_some_content # Object_must_have_some_content +#: Object_must_have_some_content msgid "Object must have some content" msgstr "" -#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH # PACKAGE_VERSION_MISMATCH +#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH msgid "FHIR Version mismatch in package {0}: version is {2} but must be {1} (path: {3})" msgstr "" -#: PATTERN_CHECK_STRING # PATTERN_CHECK_STRING +#: PATTERN_CHECK_STRING msgid "The pattern [{0}] defined in the profile {1} not found. Issues: {2}" msgstr "" -#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE # PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE +#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that a value be present in this element" msgstr "" -#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE # PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE +#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, the extension ''{2}'' must be present" msgid_plural "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, one of the extensions ''{2}'' must be present" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Parser_Type__not_supported # Parser_Type__not_supported +#: Parser_Type__not_supported msgid "Parser Type {0} not supported" msgstr "" -#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ # Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ +#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ msgid "Problem evaluating slicing expression for element in profile {0} path {1} (fhirPath = {2}): {3}" msgstr "" -#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ # Problem_processing_expression__in_profile__path__ +#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ msgid "Problem processing expression ''{0}'' in profile ''{1}'' at path ''{2}'': {3}" msgstr "" -#: Profile_EXT_Not_Here # Profile_EXT_Not_Here +#: Profile_EXT_Not_Here msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (based on context invariant ''{1}'')" msgstr "" -#: Profile_VAL_MissingElement # Profile_VAL_MissingElement +#: Profile_VAL_MissingElement msgid "Missing element ''{0}'' - required by fixed value assigned in profile {1}" msgstr "" -#: Profile_VAL_NotAllowed # Profile_VAL_NotAllowed +#: Profile_VAL_NotAllowed msgid "The element {0} is present in the instance but not allowed in the applicable {1} specified in profile" msgstr "" -#: Profile___Error_generating_snapshot # Profile___Error_generating_snapshot +#: Profile___Error_generating_snapshot msgid "Profile {0} ({1}). Error generating snapshot" msgstr "" -#: Profile___base__could_not_be_resolved # Profile___base__could_not_be_resolved +#: Profile___base__could_not_be_resolved msgid "Profile {0} ({1}) base {2} could not be resolved" msgstr "" -#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ # Profile___element__Error_generating_snapshot_ +#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ msgid "Profile {0} ({1}), element {2}. Error generating snapshot: {3}" msgstr "" -#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot # Profile___has_no_base_and_no_snapshot +#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot msgid "Profile {0} ({1}) has no base and no snapshot" msgstr "" -#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ # Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ +#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ msgid "Profile {0} does not match for {1} because of the following profile issues: {2}" msgstr "" -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type ({0} in profile {1})" msgstr "" -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type with a profile ({0} in profile {1})" msgstr "" -#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile # Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile +#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile msgctxt "Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile" msgid "" msgid_plural "Profile based discriminators must have only one type ({1} in profile {2}) but found {0} types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS # QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS +#: QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS msgid "The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} could not be found" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED msgid "The derivation type ''{0}'' means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN msgid "The derivation type ''{0}'' is unknown, which means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answerOptions, so this item must have some too" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not have this answerOption, so it is not valid" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this should be repeated here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this item must also have a max length" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answer{2}, while this has answer{3}. This might be valid, but the vaidator can''t check that (yet?)" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}''. Is it intended to change this?" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the maxLength of ''{2}'', so the max length cannot be greater than that" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not repeat, so it cannot repeat here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' is required, so it must be required here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the type ''{2}'', and this cannot change to ''{3}''" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS msgid "The validator can''t check derived item value set consistency (yet?)" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED msgid "No item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}''" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE msgid "The questionnaire ''{0}'' has no derivation type specified using the ''http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/questionnaire-derivationType'' extension, so derivation has not been checked" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE msgid "The derivation extension has no value" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION # QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION +#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION msgid "The questionnaire ''{0}'' referred to in the derivation could not be found" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_BadOption # Questionnaire_QR_Item_BadOption +#: Questionnaire_QR_Item_BadOption msgid "The code ''{1}'' in the system ''{0}'' is not in the options value set ({2}) specified by the questionnaire. Terminology Error: {3}" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_Coding # Questionnaire_QR_Item_Coding +#: Questionnaire_QR_Item_Coding msgid "Error {0} validating Coding against Questionnaire Options" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions # Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions msgid "Cannot validate Coding option because no option list is provided" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions # Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions msgid "Cannot validate date answer option because no option list is provided" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_Display # Questionnaire_QR_Item_Display +#: Questionnaire_QR_Item_Display msgid "Items not of type DISPLAY should not have items - linkId {0}" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_Group # Questionnaire_QR_Item_Group +#: Questionnaire_QR_Item_Group msgid "Items of type group should not have answers" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer # Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer +#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer msgid "Items not of type group should not have items outside answers (use answer.item not .item)" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions # Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions msgid "Cannot validate integer answer option because no option list is provided" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_Missing # Questionnaire_QR_Item_Missing +#: Questionnaire_QR_Item_Missing msgid "No response answer found for required item ''{0}''" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding # Questionnaire_QR_Item_NoCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding msgid "The code {0}::{1} is not a valid option" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoDate # Questionnaire_QR_Item_NoDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoDate msgid "The date {0} is not a valid option" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger # Questionnaire_QR_Item_NoInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger msgid "The integer {0} is not a valid option" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId # Questionnaire_QR_Item_NoLinkId +#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId msgid "No LinkId, so can''t be validated" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions # Questionnaire_QR_Item_NoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions msgid "Cannot validate options because no option or options are provided" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding msgid "Option list has no option values of type coding" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate msgid "Option list has no option values of type date" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger msgid "Option list has no option values of type integer" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString msgid "Option list has no option values of type string" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime msgid "Option list has no option values of type time" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoString # Questionnaire_QR_Item_NoString +#: Questionnaire_QR_Item_NoString msgid "The string {0} is not a valid option" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoTime # Questionnaire_QR_Item_NoTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoTime msgid "The time {0} is not a valid option" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoType # Questionnaire_QR_Item_NoType +#: Questionnaire_QR_Item_NoType msgid "Definition for item {0} does not contain a type" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled msgid "Item has answer (2), even though it is not enabled {0}" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 msgid "Item has answer, even though it is not enabled (item id = ''{0}'')" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NotFound # Questionnaire_QR_Item_NotFound +#: Questionnaire_QR_Item_NotFound msgid "LinkId ''{0}'' not found in questionnaire" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA msgid "Only one response answer item with this linkId allowed" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI msgctxt "Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI" msgid "" msgid_plural "Only one response item with the linkId {1} allowed - found {0} items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Questionnaire_QR_Item_Order # Questionnaire_QR_Item_Order +#: Questionnaire_QR_Item_Order msgid "Structural Error: items are out of order" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions # Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions msgid "Cannot validate string answer option because no option list is provided" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_Text # Questionnaire_QR_Item_Text +#: Questionnaire_QR_Item_Text msgid "If text exists, it must match the questionnaire definition for linkId {0}" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions # Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions msgid "Cannot validate time answer option because no option list is provided" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_WrongType # Questionnaire_QR_Item_WrongType +#: Questionnaire_QR_Item_WrongType msgid "Answer value must be of the type {1}" msgid_plural "Answer value must be one of the {0} types {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Questionnaire_QR_Q_None # Questionnaire_QR_Q_None +#: Questionnaire_QR_Q_None msgid "No questionnaire is identified, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Q_NotFound # Questionnaire_QR_Q_NotFound +#: Questionnaire_QR_Q_NotFound msgid "The questionnaire ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After # Questionnaire_Q_EnableWhen_After +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After msgid "The target of this enableWhen rule ({0}) comes after the question itself" msgstr "" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner # Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner msgid "Questions with an enableWhen cannot refer to an inner question for it''s enableWhen condition" msgstr "" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink msgid "Questions with an enableWhen must have a value for the question link" msgstr "" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget msgid "Unable to find an item with the linkId ''{0}'' which is referenced in the enableWhen for ''{1}''" msgstr "" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self # Questionnaire_Q_EnableWhen_Self +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self msgid "Target for this question enableWhen can''t reference itself" msgstr "" -#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID # REFERENCE_REF_QUERY_INVALID +#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID msgid "The query part of the conditional reference is not a valid query string ({0})" msgstr "" -#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS # REFERENCE_REF_SUSPICIOUS +#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS msgid "The syntax of the reference ''{0}'' looks incorrect, and it should be checked" msgstr "" -#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD # REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD +#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD msgid "The type ''{2}'' is not a valid Target for the element {0} (must be {1})" msgstr "" -#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE # RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The JSON element ''resourceType'' has the wrong JSON type: {0}" msgstr "" -#: Reference_REF_Aggregation # Reference_REF_Aggregation +#: Reference_REF_Aggregation msgid "Reference is {0} which isn''t supported by the specified aggregation mode(s) for the reference ({1})" msgstr "" -#: Reference_REF_BadTargetType # Reference_REF_BadTargetType +#: Reference_REF_BadTargetType msgid "Invalid Resource target type. Found {0}, but expected one of ({1})" msgstr "" -#: Reference_REF_BadTargetType2 # Reference_REF_BadTargetType2 +#: Reference_REF_BadTargetType2 msgid "The type ''{0}'' implied by the reference URL {1} is not a valid Target for this element (must be one of {2})" msgstr "" -#: Reference_REF_CantMatchChoice # Reference_REF_CantMatchChoice +#: Reference_REF_CantMatchChoice msgid "Unable to find a match for profile {0} among choices: {1}" msgstr "" -#: Reference_REF_CantMatchType # Reference_REF_CantMatchType +#: Reference_REF_CantMatchType msgid "Unable to find a match for profile {0} (by type) among choices: {1}" msgstr "" -#: Reference_REF_CantResolve # Reference_REF_CantResolve +#: Reference_REF_CantResolve msgid "Unable to resolve resource with reference ''{0}''" msgstr "" -#: Reference_REF_CantResolveProfile # Reference_REF_CantResolveProfile +#: Reference_REF_CantResolveProfile msgid "Unable to resolve the profile reference ''{0}''" msgstr "" -#: Reference_REF_Format1 # Reference_REF_Format1 +#: Reference_REF_Format1 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id], or a search URL is allowed ([type]?parameters. Encountered {0})" msgstr "" -#: Reference_REF_Format2 # Reference_REF_Format2 +#: Reference_REF_Format2 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id]. Encountered {0}" msgstr "" -#: Reference_REF_MultipleMatches # Reference_REF_MultipleMatches +#: Reference_REF_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles for {0} among choices: {1}" msgstr "" -#: Reference_REF_NoDisplay # Reference_REF_NoDisplay +#: Reference_REF_NoDisplay msgid "A Reference without an actual reference or identifier should have a display" msgstr "" -#: Reference_REF_NoType # Reference_REF_NoType +#: Reference_REF_NoType msgid "Unable to determine type of target resource" msgstr "" -#: Reference_REF_NotFound_Bundle # Reference_REF_NotFound_Bundle +#: Reference_REF_NotFound_Bundle msgid "Bundled or contained reference not found within the bundle/resource {0}" msgstr "" -#: Reference_REF_ResourceType # Reference_REF_ResourceType +#: Reference_REF_ResourceType msgid "Matching reference for reference {0} has resourceType {1}" msgstr "" -#: Reference_REF_WrongTarget # Reference_REF_WrongTarget +#: Reference_REF_WrongTarget msgid "The type ''{0}'' is not a valid Target for this element (must be one of {1})" msgstr "" -#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet # Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet +#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet msgid "Reference {0} refers to a {1} not a ValueSet" msgstr "" -#: Resource_RES_ID_Malformed_Chars # Resource_RES_ID_Malformed_Chars +#: Resource_RES_ID_Malformed_Chars msgid "Invalid Resource id: Invalid Characters (''{0}'')" msgstr "" -#: Resource_RES_ID_Malformed_Length # Resource_RES_ID_Malformed_Length +#: Resource_RES_ID_Malformed_Length msgid "Invalid Resource id: Too long ({0} chars)" msgstr "" -#: Resource_RES_ID_Missing # Resource_RES_ID_Missing +#: Resource_RES_ID_Missing msgid "Resource requires an id, but none is present" msgstr "" -#: Resource_RES_ID_Prohibited # Resource_RES_ID_Prohibited +#: Resource_RES_ID_Prohibited msgid "Resource has an id, but none is allowed" msgstr "" -#: Resource_resolution_services_not_provided # Resource_resolution_services_not_provided +#: Resource_resolution_services_not_provided msgid "Resource resolution services not provided" msgstr "" -#: Resource_type_mismatch_for___ # Resource_type_mismatch_for___ +#: Resource_type_mismatch_for___ msgid "Resource type mismatch for {0} / {1}" msgstr "" -#: SCT_NO_MRCM # SCT_NO_MRCM +#: SCT_NO_MRCM msgid "Not validated against the Machine Readable Concept Model (MRCM)" msgstr "" -#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH msgid "The kind {0} must be the same as the kind {1} in the base structure {3} (base type = {2})" msgstr "" -#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH msgid "The type {0} must be the same as the type in the base structure {1} that is being constrained" msgstr "" -#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT # SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT msgid "Review the extension type for {1}: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere" msgstr "" -#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH # SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH -msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be 'element' not 'fhirpath'" +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH +msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be ''element'' not ''fhirpath''" msgstr "" -#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH # SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH +#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH msgid "The structure definition constrains a kind of {0}, but has a different kind ({1})" msgstr "" -#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES # SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES +#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES msgid "The element {0} has a binding, and has multiple types subject to bindings ({1}). The binding will apply to all the types" msgstr "" -#: SD_ED_BIND_NOT_VS # SD_ED_BIND_NOT_VS +#: SD_ED_BIND_NOT_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} points to something that is not a value set ({2})" msgstr "" -#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE # SD_ED_BIND_NO_BINDABLE +#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE msgid "The element {0} has a binding, but no bindable types are present {1}" msgstr "" -#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS # SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS +#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} could not be resolved" msgstr "" -#: SD_ED_SHOULD_BIND # SD_ED_SHOULD_BIND +#: SD_ED_SHOULD_BIND msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but no binding is present" msgstr "" -#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS # SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS +#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but the binding has no value set" msgstr "" -#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE # SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE +#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE msgid "Type {0} does not allow for target Profiles" msgstr "" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER msgid "Profile {0} is for not for a modifier extension, but the {3} element is a modifier" msgstr "" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE msgid "Found profile {0}, but unable to determine the type it applies to" msgstr "" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER msgid "Profile {0} is for a modifier extension, but the {3} element is not a modifier" msgstr "" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN # SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Unable to resolve profile {0}" msgstr "" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG msgid "Profile {0} is for type {1}, but the {3} element has type {2}" msgstr "" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET msgid "Profile {0} is for type {1}, which is not a {4} (which is required because the {3} element has type {2})" msgstr "" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE msgid "The type {0} is not in the list of allowed type {1} in the profile {2}" msgid_plural "The type {0} is not in the list of allowed types {1} in the profile {2}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE msgid "The base element has a fixed type of ''{0}'', so this element must have a fixed value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT # SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT +#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT msgid "The element definition for {1} has a property {0} which is not allowed in a profile" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE msgid "The base element has a pattern type of ''{0}'', so this element must have a pattern value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED # SD_ELEMENT_REASON_DERIVED +#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED msgid ", because the value must match the fixed value define in ''{0}''" msgstr "" -#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH # SD_EXTENSION_URL_MISMATCH +#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH msgid "The fixed value for the extension URL is {1} which doesn''t match the canonical URL {0}" msgstr "" -#: SD_EXTENSION_URL_MISSING # SD_EXTENSION_URL_MISSING +#: SD_EXTENSION_URL_MISSING msgid "The value of Extension.url is not fixed to the extension URL {0}" msgstr "" -#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS # SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS +#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS msgid "This element has a {0} but the types {1} do not make this kind of constraint relevant" msgstr "" -#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION # SD_MUST_HAVE_DERIVATION +#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION msgid "StructureDefinition {0} must have a derivation, since it has a baseDefinition" msgstr "" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support. The inner must-supports will be ignored unless the element inherits must-support = true" msgstr "" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support" msgstr "" -#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context invariants should not be specified" msgstr "" -#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context should not be specified" msgstr "" -#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT # SD_NO_SLICING_ON_ROOT +#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT msgid "Slicing is not allowed at the root of a profile" msgstr "" -#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF # SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF +#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF msgid "The element {0} has no assigned types, and no content reference" msgstr "" -#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE # SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE +#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE msgid "Snapshot for {1} element {0} has type.code without a value" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE msgid "The profile ''{0}'' has a different base ''{1}'' from that expected ''{2}''" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE msgid "The profile ''{0}'' is not marked as an obligation profile" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET msgid "Unable to read a value from this extension" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND msgid "The profile ''{0}'' could not be found" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION # SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION msgid "Only profiles that constrain another profile can be marked as an obligation profile" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL msgid "The element ''{0}'' has a property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding when the base element does not, and this is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE msgid "The element ''{0}'' has an additional binding purpose of ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH msgid "The element ''{0}'' has a different binding strength (''{1}'') from the base (''{2}'') which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG # SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG -msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn't match the base path ''{2}''" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG +msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn''t match the base path ''{2}''" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN -msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it's correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN +msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it''s correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED msgid "The element ''{0}'' has no equivalent in the profile ''{1}'' on which this Obligation Profile is based" msgstr "" -#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH # SD_PATH_TYPE_MISMATCH +#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH msgid "The path {1} must start with the type of the structure {0}" msgstr "" -#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES # SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES +#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES msgid "The type {0} must not be the same as the type in the base structure {1} that is being specialised" msgstr "" -#: SD_TYPE_MISSING # SD_TYPE_MISSING +#: SD_TYPE_MISSING msgid "No type found" msgstr "" -#: SD_TYPE_NOT_DERIVED # SD_TYPE_NOT_DERIVED +#: SD_TYPE_NOT_DERIVED msgid "The type {0} can only be used as a type when constraining the base definition of the type" msgstr "" -#: SD_TYPE_NOT_LOCAL # SD_TYPE_NOT_LOCAL +#: SD_TYPE_NOT_LOCAL msgid "The type {0} is not legal because it is not defined in the FHIR specification. Other types must have a namespace on them" msgstr "" -#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL # SD_TYPE_NOT_LOGICAL -msgid "The type {0} can only be defined if the kind is 'logical' not {1}" +#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL +msgid "The type {0} can only be defined if the kind is ''logical'' not {1}" msgstr "" -#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS # SD_TYPE_NOT_MATCH_NS +#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS msgid "The type namespace {0} SHOULD match the url namespace {1} for the definition of the type" msgstr "" -#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +msgid "The type definition ''{2}'' has a type parameter ''{3}'', which is not consistent with it''s ancestor type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +msgid "The type ''{0}'' is a reference to ''{1}'' which has a type parameter ''{2}'' with a base type of {3} but the type parameter provided is ''{4}'' which is not the right type" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +#: SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +msgid "The type definition ''{2}'' does not declare a type parameter, but it is derived from the type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +#: SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +msgid "The type definition ''{0}'' has the type parameter ''{1}'' but it is not a known type so derivation consistency cannot be checked" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +#: SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +msgid "The type ''{0}'' at {3} is a reference to ''{1}'' which needs a type parameter ''{2}'' but a type parameter is not provided for ''{2}''" +msgstr "" + # SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED msgid "For the complex type {0}, consider using a pattern rather than a fixed value to avoid over-constraining the instance" msgstr "" -#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL # SD_VALUE_TYPE_IILEGAL +#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL msgid "The element {0} has a {1} of type {2}, which is not in the list of allowed types ({3})" msgstr "" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT msgid "The repeating element has a {1}. The {1} will apply to all the repeats (this has not been clear to all users)" msgstr "" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET msgid "The repeating element has a {1} value for a primitive type. The DotNet validator will not apply this to all the repeats - this is an error" msgstr "" -#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG # SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG msgid "The resource type {1} is not listed as a base in the SearchParameter this is derived from ({0})" msgstr "" -#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG # SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG msgid "The expression ''{2}'' is not compatible with the expression ''{1}'' in the derivedFrom SearchParameter {0}, and this likely indicates that the derivation relationship is not valid" msgstr "" -#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS # SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS -msgid "When the SearchParameter has a type of 'composite', then the SearchParameter must define two or more components" +#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS +msgid "When the SearchParameter has a type of ''composite'', then the SearchParameter must define two or more components" msgstr "" -#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND # SEARCHPARAMETER_NOTFOUND +#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND msgid "Unable to find the base Search Parameter {0} so can''t check that this SearchParameter is a proper derivation from it" msgstr "" -#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG # SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG msgid "The type {1} is different to the type {0} in the derivedFrom SearchParameter" msgstr "" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR # SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR +#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags, which are not allowed for security reasons in this context" msgstr "" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING # SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING +#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags. If this content is rendered to HTML without appropriate post-processing, it may be a security risk" msgstr "" -#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED # SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED +#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED msgid "Slicing cannot be evaluated: {0}" msgstr "" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH msgid "The parameter {0} refers to the variable {1} but it''s mode is {2} which is not the same as the mode required for the group {3}" msgstr "" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND # SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND +#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND msgid "The {1} parameter ''{0}'' was not found" msgstr "" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH msgid "The parameter ''{0}'' refers to the variable ''{1}'' but it''s type is ''{2}'' which is not compatible with the type required for the group ''{3}'', which is ''{4}'' (from map ''{5}'')" msgstr "" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE # SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE msgid "The group {0} has already been used with different parameters, so the type checking may be incorrect (other = [{1}]; this = [{2}])" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE # SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE +#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE msgid "The name {0} is already used" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID # SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID msgid "The group parameter {0} mode {1} isn''t valid" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH # SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH msgid "The type ''{0}'' has mode ''{1}'' which doesn''t match the structure definition mode of ''{2}''" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE # SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE msgid "Group {1} parameter {0} has no type, so the paths cannot be validated" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED # SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED msgid "The type {0} is not declared and is unknown" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE msgid "The type {0} which maps to the canonical URL {1} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE msgid "The type {0} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "" -#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE # SM_GROUP_NAME_DUPLICATE +#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE msgid "The Group name ''{0}'' is already used" msgstr "" -#: SM_IMPORT_NOT_FOUND # SM_IMPORT_NOT_FOUND +#: SM_IMPORT_NOT_FOUND msgid "No maps were found to match {0} - validation may be wrong" msgstr "" -#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE # SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE +#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE msgid "A ruleId should only be provided when the rule mode is ''share''" msgstr "" -#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "Unable to find a default rule for the type pair source={0} and target={1}" msgstr "" -#: SM_NAME_INVALID # SM_NAME_INVALID +#: SM_NAME_INVALID msgid "The name {0} is not valid" msgstr "" -#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED # SM_NO_LIST_MODE_NEEDED +#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED msgid "A list mode should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "" -#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED # SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED +#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED msgid "A list ruleId should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "" -#: SM_ORPHAN_GROUP # SM_ORPHAN_GROUP +#: SM_ORPHAN_GROUP msgid "The group {0} is not called successfully from within this mapping script, and does not have types on it''s inputs, so type verification is not possible" msgstr "" -#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "The group {0} could not be resolved" msgstr "" -#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH # SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH +#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH msgid "The group {0} is invoked using {1} parameters, but it actually takes {2} instead" msgstr "" -#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT msgid "The max value of {0} is redundant since the valid max is {0}" msgstr "" -#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT msgid "The min value of {0} is redundant since the valid min is {0}" msgstr "" -#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED # SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED +#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED msgid "The source statement doesn''t assign a variable to the source - check that this is what is intended" msgstr "" -#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN # SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The source context {0} is not known at this point" msgstr "" -#: SM_SOURCE_PATH_INVALID # SM_SOURCE_PATH_INVALID +#: SM_SOURCE_PATH_INVALID msgid "The source path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "" -#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID # SM_SOURCE_TYPE_INVALID +#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID msgid "The type {0} is not valid in the source context {1}. The possible types are [{2}]" msgstr "" -#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND # SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND msgid "No source type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "" -#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN # SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The target context ''{0}'' is not known at this point" msgstr "" -#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED # SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED +#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED msgid "When there is no transform, parameters can''t be provided" msgstr "" -#: SM_TARGET_PATH_INVALID # SM_TARGET_PATH_INVALID +#: SM_TARGET_PATH_INVALID msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "" -#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES # SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES +#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which could be a reference to multiple elements ({3}). No further checking can be performed" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR # SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR +#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR msgid "The FHIRPath expression passed as the evaluate parameter is invalid: {0}" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS # SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS +#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS msgid "One or more parameters to the translate operation are missing (should be 3, was {0})" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED # SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED +#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED msgid "Transform {0} not checked yet" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE msgid "The {1} variable {0} type {2} is invalid - must be a primitive" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE msgid "The {1} variable {2} is unknown for the transform {0}" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE msgid "Transform {0} takes {1}-{2} parameter(s) but {3} were found" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE msgid "Transform {0} takes {1} parameter(s) but {2} were found" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE msgid "The parameter at index {0} could not be processed (type = {1})" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE msgid "The value ''{0}'' for the output parameter is incorrect" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND msgid "The map_uri ''{0}'' could not be resolved, so the map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM msgid "No value for the {0} parameter found" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE msgid "The source variable {0} is unknown" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN msgid "The type ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE msgid "The value of the type parameter for {0} could not be processed" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE msgid "The source variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED msgid "The source value set includes one or more codes that the map does not translate: {0}" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET msgid "The target variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG msgid "The map produces one or more codes that the target value set does not include: {0}" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE msgid "There was an error expanding the source value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET msgid "There was an error expanding the target value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE msgid "The source variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET msgid "The target variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE # SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE +#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE msgid "Multiple types are possible here ({0}) so further type checking is not possible" msgstr "" -#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND # SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND msgid "No target type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "" -#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM # SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM +#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM msgid "The generated snapshot has a different number of elements {1} than the originally provided snapshot {0}" msgstr "" -#: SNAPSHOT_IS_EMPTY # SNAPSHOT_IS_EMPTY -msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing logged elsewhere" +#: SNAPSHOT_IS_EMPTY +msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing error logged elsewhere" msgstr "" -#: STATUS_CODE_HINT # STATUS_CODE_HINT +#: STATUS_CODE_HINT msgid "The code is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_HINT_CODE # STATUS_CODE_HINT_CODE +#: STATUS_CODE_HINT_CODE msgid "The code ''{1}'' is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_WARNING # STATUS_CODE_WARNING +#: STATUS_CODE_WARNING msgid "The code is valid but is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_WARNING_CODE # STATUS_CODE_WARNING_CODE +#: STATUS_CODE_WARNING_CODE msgid "The code ''{1}'' is valid but is {0}" msgstr "" -#: Same_id_on_multiple_elements__in_ # Same_id_on_multiple_elements__in_ +#: Same_id_on_multiple_elements__in_ msgid "Same id ''{0}'' on multiple elements {1}/{2} in {3}" msgstr "" -#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ # Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ +#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ msgid "Slice encountered midway through set (path = {0}, id = {1}); {2}" msgstr "" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - discriminator @ {2} ({3})" msgstr "" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - order @ {2} ({3})" msgstr "" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - rule @ {2} ({3})" msgstr "" -#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ # StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ +#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ msgid "StructureDefinition {0} at {1}: invalid constrained type {2} from {3} in {4}" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT msgid "Could not confirm that the codes provided are from the extensible value set {0} because there is no terminology service" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ msgid "Could not confirm that the codes provided are from the required value set {0} because there is no terminology service" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({1})" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({2}); {1} was chosen as the most appropriate" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS msgid "The system URL ''{0}'' wrongly starts with https: not http:" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE -msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn't provide any codes so the code cannot be validated" +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE +msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn''t provide any codes so the code cannot be validated" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE msgid "A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be a reference to build.fhir.org. This may be the correct reference: {1}" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be to an HTML page. This may be the correct reference: {1}" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID # TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID +#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID msgid "The OID ''{0}'' is not known, so the code can''t be validated" msgstr "" -#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE # TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE +#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE msgid "No valid coding was found for the value set ''{0}''" msgstr "" -#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE # TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE +#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE msgid "The server return null from a batch validation request" msgstr "" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC # TYPE_CHECKS_FIXED_CC +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US # TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC msgid "The pattern [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US msgid "The pattern [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE msgid "Canonical URLs must be absolute URLs if they are not fragment references ({0})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED msgid "Canonical URLs in contained resources must be absolute URLs if present ({0})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT msgid "Attachments have data and/or url, or else SHOULD have either contentType and/or language" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER msgid "Attachment size cannot be checked because the validator has not been set up to access the network (url = {0})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT msgid "Stated Attachment Size {0} does not match actual attachment size {1}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID msgid "Stated Attachment Size {0} is not valid" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG msgid "Attachment size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME msgid "Attachment size cannot be checked because the validator doesn''t understand how to access {0}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR msgid "Attachment size cannot be checked because there was an error accesssing {0}: {1}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR msgid "Base64 encoded values are not allowed to contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING msgid "Base64 encoded values SHOULD not contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG msgid "Base64 size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS msgid "There are multiple different potential matches for the url ''{0}''. It might be a good idea to fix to the correct version to reduce the likelihood of a wrong version being selected by an implementation/implementer. Using version ''{1}'', found versions: {2}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE msgid "Canonical URL ''{0}'' does not resolve" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC msgid "Canonical URL ''{0}'' exists, but can''t be loaded, so it can''t be checked for validity" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE msgid "Canonical URL ''{0}'' refers to a resource that has the wrong type. Found {1} expecting one of {2}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS msgid "Found {0} decimal places which exceeds the stated limit of {1} digits" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE msgid "if identifier.system is ''urn:ietf:rfc:3986'', then the identifier.value must be a full URI (e.g. start with a scheme), not ''{0}''" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML msgid "The markdown contains content that appears to be an embedded HTML tag starting at ''{0}''. This will (or SHOULD) be escaped by the presentation layer. The content should be checked to confirm that this is the desired behaviour" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION msgid "Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT msgid "Neither the element value ''{0}'' or the formatted value ''{1}'' meet {2} regex ''{3}''" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE msgid "The maxValue in the profile has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to maxValue unit {2} based on UCUM definitions; maximum value is not valid" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM msgid "The maxValue in the profile has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE msgid "The maxValue in the profile doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the maximum value can''t be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is greater than the specified maximum value ({3})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is greater than the specified maxValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE msgid "The minValue in the profile has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to minValue unit {2} based on UCUM definitions; minimum value is not valid" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM msgid "The minValue in the profile has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE msgid "The minValue in the profile doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the minimum value can''t be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is less than the specified minimum value ({3})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is less than the specified minValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY msgid "Found {0} of type {2} in the profile validating a Quantity (so it must be a Quantity)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit ''{1}'' SHOULD contain the annotation (it does not)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit SHOULD contain the annotation" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE msgid "Example URLs are not allowed in this context ({0})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' resolves to multiple targets ({3})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an abstract type {0}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an invalid type {0}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not abstract" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not valid" msgstr "" -#: Terminology_PassThrough_TX_Message # Terminology_PassThrough_TX_Message +#: Terminology_PassThrough_TX_Message msgid "{0} (for ''{1}#{2}'')" msgstr "" -#: Terminology_TX_Binding_CantCheck # Terminology_TX_Binding_CantCheck +#: Terminology_TX_Binding_CantCheck msgid "Binding by URI reference cannot be checked" msgstr "" -#: Terminology_TX_Binding_Missing # Terminology_TX_Binding_Missing +#: Terminology_TX_Binding_Missing msgid "Binding for CodeableConcept {0} missing" msgstr "" -#: Terminology_TX_Binding_Missing2 # Terminology_TX_Binding_Missing2 +#: Terminology_TX_Binding_Missing2 msgid "Binding for Coding {0} missing" msgstr "" -#: Terminology_TX_Binding_NoServer # Terminology_TX_Binding_NoServer +#: Terminology_TX_Binding_NoServer msgid "The value provided ([{0}]) could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource # Terminology_TX_Binding_NoSource +#: Terminology_TX_Binding_NoSource msgid "Binding for path {0} has no source, so can''t be checked" msgstr "" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 # Terminology_TX_Binding_NoSource2 +#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 msgid "Binding has no source, so can''t be checked" msgstr "" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet # Terminology_TX_Code_ValueSet +#: Terminology_TX_Code_ValueSet msgid "No code provided, and a code is required from the value set {0}" msgstr "" -#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax # Terminology_TX_Code_ValueSetMax +#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax msgid "No code provided, and a code must be provided from the value set {0} (max value set {1})" msgstr "" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext # Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext msgid "No code provided, and a code should be provided from the value set {0}" msgstr "" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING # Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING msgid "No code provided, and a code is required from the value set" msgstr "" -#: Terminology_TX_Coding_Count # Terminology_TX_Coding_Count +#: Terminology_TX_Coding_Count msgid "Expected {0} but found {1} coding elements" msgstr "" -#: Terminology_TX_Confirm_1_CC # Terminology_TX_Confirm_1_CC +#: Terminology_TX_Confirm_1_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding from this value set is required (class = {1})" msgstr "" -#: Terminology_TX_Confirm_2_CC # Terminology_TX_Confirm_2_CC +#: Terminology_TX_Confirm_2_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) (class = {1})" msgstr "" -#: Terminology_TX_Confirm_3_CC # Terminology_TX_Confirm_3_CC +#: Terminology_TX_Confirm_3_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding is recommended to come from this value set (class = {1})" msgstr "" -#: Terminology_TX_Confirm_4a # Terminology_TX_Confirm_4a +#: Terminology_TX_Confirm_4a msgid "The code provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}" msgstr "" -#: Terminology_TX_Confirm_5 # Terminology_TX_Confirm_5 -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" +#: Terminology_TX_Confirm_5 +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" msgstr "" -#: Terminology_TX_Confirm_6 # Terminology_TX_Confirm_6 -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" +#: Terminology_TX_Confirm_6 +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" msgstr "" -#: Terminology_TX_Display_Wrong # Terminology_TX_Display_Wrong +#: Terminology_TX_Display_Wrong msgid "Display should be ''{0}''" msgstr "" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept # Terminology_TX_Error_CodeableConcept +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept msgid "Error {0} validating CodeableConcept" msgstr "" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max # Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max msgid "Error {0} validating CodeableConcept using maxValueSet" msgstr "" -#: Terminology_TX_Error_Coding1 # Terminology_TX_Error_Coding1 +#: Terminology_TX_Error_Coding1 msgid "Error {0} validating Coding" msgstr "" -#: Terminology_TX_Error_Coding2 # Terminology_TX_Error_Coding2 +#: Terminology_TX_Error_Coding2 msgid "Error {0} validating Coding: {1}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_10 # Terminology_TX_NoValid_10 +#: Terminology_TX_NoValid_10 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2})" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_11 # Terminology_TX_NoValid_11 +#: Terminology_TX_NoValid_11 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2}), error = {3})" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_12 # Terminology_TX_NoValid_12 +#: Terminology_TX_NoValid_12 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_13 # Terminology_TX_NoValid_13 +#: Terminology_TX_NoValid_13 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_14 # Terminology_TX_NoValid_14 +#: Terminology_TX_NoValid_14 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_15 # Terminology_TX_NoValid_15 +#: Terminology_TX_NoValid_15 msgid "The value provided (''{0}'') could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_16 # Terminology_TX_NoValid_16 +#: Terminology_TX_NoValid_16 msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is required from this value set {2}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_17 # Terminology_TX_NoValid_17 +#: Terminology_TX_NoValid_17 msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_18 # Terminology_TX_NoValid_18 -msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2}" +#: Terminology_TX_NoValid_18 +msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set{2}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_1_CC # Terminology_TX_NoValid_1_CC +#: Terminology_TX_NoValid_1_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_2_CC # Terminology_TX_NoValid_2_CC +#: Terminology_TX_NoValid_2_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) (codes = {1})" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_3_CC # Terminology_TX_NoValid_3_CC -msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set) (codes = {1})" +#: Terminology_TX_NoValid_3_CC +msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set (codes = {1})" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_4 # Terminology_TX_NoValid_4 +#: Terminology_TX_NoValid_4 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_5 # Terminology_TX_NoValid_5 +#: Terminology_TX_NoValid_5 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_6 # Terminology_TX_NoValid_6 +#: Terminology_TX_NoValid_6 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_7 # Terminology_TX_NoValid_7 +#: Terminology_TX_NoValid_7 msgid "None of the codes provided could be validated against the maximum value set {0}, (error = {2})" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_8 # Terminology_TX_NoValid_8 +#: Terminology_TX_NoValid_8 msgid "None of the codes provided are in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_9 # Terminology_TX_NoValid_9 +#: Terminology_TX_NoValid_9 msgid "The code provided ({2}) could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1})" msgstr "" -#: Terminology_TX_System_Invalid # Terminology_TX_System_Invalid +#: Terminology_TX_System_Invalid msgid "Invalid System URI: {0}" msgstr "" -#: Terminology_TX_System_Relative # Terminology_TX_System_Relative +#: Terminology_TX_System_Relative msgid "Coding.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "" -#: Terminology_TX_System_Unknown # Terminology_TX_System_Unknown +#: Terminology_TX_System_Unknown msgid "Unknown Code System ''{0}''" msgstr "" -#: Terminology_TX_System_ValueSet # Terminology_TX_System_ValueSet +#: Terminology_TX_System_ValueSet msgid "Invalid System URI: {0} - cannot use a value set URI as a system" msgstr "" -#: Terminology_TX_System_ValueSet2 # Terminology_TX_System_ValueSet2 +#: Terminology_TX_System_ValueSet2 msgid "The Coding references a value set, not a code system (''{0}'')" msgstr "" -#: Terminology_TX_ValueSet_NotFound # Terminology_TX_ValueSet_NotFound +#: Terminology_TX_ValueSet_NotFound msgid "ValueSet ''{0}'' not found" msgstr "" -#: Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS # Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS +#: Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS msgid "Found a reference to a CodeSystem ''{0}'' where a ValueSet belongs" msgstr "" -#: Text_should_not_be_present # Text_should_not_be_present +#: Text_should_not_be_present msgid "Text should not be present (''{0}'')" msgstr "" -#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ # The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ +#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ msgid "The base snapshot marks a slicing as closed, but the differential tries to extend it in {0} at {1} ({2})" msgstr "" -#: This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace # This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace +#: This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace msgid "This ''{0}'' cannot be parsed (no namespace on the XML Root element)" msgstr "" -#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ # This_base_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ msgid "This base property must be an Array, not {0}" msgstr "" -#: This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name # This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name +#: This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name msgid "This content cannot be parsed (no name)" msgstr "" -#: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ # This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +#: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized resource name ''{0}'')" msgstr "" -#: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ # This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ +#: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized XML Root element namespace/name ''{0}::{1}'')" msgstr "" -#: This_element_does_not_match_any_known_slice_ # This_element_does_not_match_any_known_slice_ +#: This_element_does_not_match_any_known_slice_ msgid "This element does not match any known slice {0} (this may not be a problem, but you should check that it''s not intended to match a slice)" msgstr "" -#: This_property_must_be__not_ # This_property_must_be__not_ +#: This_property_must_be__not_ msgid "The property {2} must be {0}, not {1} (at {3})" msgstr "" -#: This_property_must_be_a_Literal_not_ # This_property_must_be_a_Literal_not_ +#: This_property_must_be_a_Literal_not_ msgid "This property must be a Literal, not {0}" msgstr "" -#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ # This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ +#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ msgid "This property must be a URI or bnode, not {0}" msgstr "" -#: This_property_must_be_an_Array_not_ # This_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_property_must_be_an_Array_not_ msgid "The property {1} must be a JSON Array, not {0} (at {2})" msgstr "" -#: This_property_must_be_an_object_not_ # This_property_must_be_an_object_not_ +#: This_property_must_be_an_object_not_ msgid "This property must be an object, not {0} ({1} at {2})" msgstr "" -#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ # This_property_must_be_an_simple_value_not_ +#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ msgid "This property must be a simple value, not {0} ({1} at {2})" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid Base64 value" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value # Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value +#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value msgid "Boolean values must be ''true'' or ''false''" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS # Type_Specific_Checks_DT_Code_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS msgid "The code ''{0}'' is not valid (whitespace rules)" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable msgid "The value ''{0}'' is outside the range of reasonable years - check for data entry error" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex msgid "The instant ''{0}'' is not valid (by regex)" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ msgid "If a date has a time, it must have a timezone" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid msgid "Not a valid date/time ({0})" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid msgid "Not a valid date ({0})" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT msgid "decimal value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT msgid "decimal value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range msgid "The value ''{0}'' is outside the range of commonly/reasonably supported decimals" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid decimal" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid msgid "id value ''{0}'' is not valid" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System # Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System +#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System msgid "Identifier.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid msgid "Not a valid instant ({0})" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer64" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT msgid "integer value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT msgid "integer value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 msgid "value is less than permitted minimum value of 0" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 msgid "value is less than permitted minimum value of 1" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start # Type_Specific_Checks_DT_OID_Start +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start msgid "OIDs must start with urn:oid:" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid msgid "OIDs must be valid ({0})" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of {0}" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty msgid "value cannot be empty" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex msgid "Element value ''{0}'' does not meet regex ''{1}''" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type msgid "Element value ''{0}'' does not meet {1} regex ''{2}''" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt msgid "Primitive types must have a value or must have child extensions" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS msgid "Primitive types should not only be whitespace" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length # Type_Specific_Checks_DT_String_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of 1 MB (1048576 bytes)" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS # Type_Specific_Checks_DT_String_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS msgid "value should not start or finish with whitespace ''{0}''" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL # Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL msgid "value should not be all whitespace ''{0}''" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid msgid "Not a valid time ({0})" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID # Type_Specific_Checks_DT_URI_OID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID msgid "URI values cannot start with oid:" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID # Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID msgid "URI values cannot start with uuid:" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS # Type_Specific_Checks_DT_URI_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS msgid "URI values cannot have whitespace(''{0}'')" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve +#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve msgid "URL value ''{0}'' does not resolve" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat # Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat msgid "UUIDs must start with urn:uuid:" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid msgid "UUIDs must be valid and lowercase ({0})" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve -msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}''' does not resolve" +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve +msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' does not resolve" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img msgid "Image source ''{0}'' at ''{1}'' does not resolve" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}''" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the code system {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the value set {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV # UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV -msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can't be validated (types = {0})" +#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV +msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can''t be validated (types = {0})" msgstr "" -#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ # UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ +#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ msgid "Unable to handle system {0} property filter with op = {1}" msgstr "" -#: UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM # UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM +#: UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}''" msgstr "" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT # UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT +#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT msgid "Unable to resolve the content reference {0} on element {1} (path = {2}) in this context" msgstr "" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE # UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE +#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE msgid "The code system {1} referred to from value set {0} has a grammar, and the code might be valid in it" msgstr "" -#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED # UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED +#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED msgid "The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {0}" msgstr "" -#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH # UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH +#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH msgid "The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {0}" msgstr "" -#: UNICODE_XML_BAD_CHARS # UNICODE_XML_BAD_CHARS +#: UNICODE_XML_BAD_CHARS msgid "This content includes the character {1} (hex value). This character is illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgid_plural "This content includes the characters {1} (hex values). These characters are illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: UNKNOWN_CODESYSTEM # UNKNOWN_CODESYSTEM +#: UNKNOWN_CODESYSTEM msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated" msgstr "" -#: UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION # UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION +#: UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' version ''{1}'' could not be found, so the code cannot be validated. Valid versions: {2}" msgstr "" -#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT # UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT +#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT msgid "Unknown Code ''{0}'' in the system ''{1}'' version ''{2}'' - note that the code system is labeled as a fragment, so the code may be valid in some other fragment" msgstr "" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE msgid "Invalid JSON type {0} for the element {1}; valid types = {2}" msgstr "" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG msgid "Invalid type {2} for the element {1}; valid types = {3}, JSON type = {0}" msgstr "" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported: no properties with values found on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported property {3} on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "" -#: Unable_to_connect_to_terminology_server # Unable_to_connect_to_terminology_server +#: Unable_to_connect_to_terminology_server msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Error = {0}" msgstr "" -#: Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ # Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ +#: Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}" msgstr "" -#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find {0} resolving discriminator {1} from {2}" msgstr "" -#: Unable_to_find_base__for_ # Unable_to_find_base__for_ +#: Unable_to_find_base__for_ msgid "Unable to find base {0} for {1}" msgstr "" -#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ # Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ +#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ msgid "Unable to find base definition for logical model: {0} from {1}" msgstr "" -#: Unable_to_find_element_ # Unable_to_find_element_ +#: Unable_to_find_element_ msgid "Unable to find element {0}" msgstr "" -#: Unable_to_find_element__in_ # Unable_to_find_element__in_ +#: Unable_to_find_element__in_ msgid "Unable to find element {0} in {1}" msgstr "" -#: Unable_to_find_element_with_id_ # Unable_to_find_element_with_id_ +#: Unable_to_find_element_with_id_ msgid "Unable to find element with id ''{0}''" msgstr "" -#: Unable_to_find_profile__at_ # Unable_to_find_profile__at_ +#: Unable_to_find_profile__at_ msgid "Unable to find profile ''{0}'' at {1}" msgstr "" -#: Unable_to_find_resourceType_property # Unable_to_find_resourceType_property +#: Unable_to_find_resourceType_property msgid "Unable to find resourceType property" msgstr "" -#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find resource {0} at {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "" -#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ # Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ +#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ msgid "Unable to handle system {0} concept filter with op = {1}" msgstr "" -#: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ # Unable_to_handle_system__filter_with_property__ +#: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ msgid "Unable to handle system {0} filter with property = {1}, op = {2}" msgstr "" -#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it # Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it +#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it msgid "Unable to locate the profile ''{0}'' in order to validate against it" msgstr "" -#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ # Unable_to_process_request_for_resource_for___ +#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ msgid "Unable to process request for resource for {0} / {1}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_ # Unable_to_resolve_ +#: Unable_to_resolve_ msgid "Unable to resolve the reference {0}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_actual_type_ # Unable_to_resolve_actual_type_ +#: Unable_to_resolve_actual_type_ msgid "Unable to resolve actual type {0}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ # Unable_to_resolve_element__in_profile_ +#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ msgid "Unable to resolve element {0} in profile {1}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ # Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ +#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ msgid "Unable to resolve name reference {0} at path {1}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ # Unable_to_resolve_profile__in_element_ +#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ msgid "Unable to resolve profile {0} in element {1}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_reference_to_ # Unable_to_resolve_reference_to_ +#: Unable_to_resolve_reference_to_ msgid "Unable to resolve reference to {0}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set # Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set +#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set msgid "Unable to resolve slice matching - no fixed value or required value set" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done # Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done +#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done msgid "Unable to resolve slice matching - slice matching by value set not done" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_system__no_value_set # Unable_to_resolve_system__no_value_set +#: Unable_to_resolve_system__no_value_set msgid "Unable to resolve system - no value set" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems # Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems +#: Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple systems" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports # Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has imports" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter # Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}: {4}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system # Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system msgid "Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has no system" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system # Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has system {3} which could not be found, and the server returned error {4}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches # Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple matches: {2}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion # Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has no includes or expansion" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_value_Set_ # Unable_to_resolve_value_Set_ +#: Unable_to_resolve_value_Set_ msgid "A definition for the value Set ''{0}'' could not be found" msgstr "" -#: Unable_to_validate_code_without_using_server # Unable_to_validate_code_without_using_server +#: Unable_to_validate_code_without_using_server msgid "Unable to validate code without using server because: {0}" msgstr "" -#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ # Undefined_attribute__on__for_type__properties__ +#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ msgid "Undefined attribute ''@{0}'' on {1} for type {2}" msgstr "" -#: Undefined_element_ # Undefined_element_ +#: Undefined_element_ msgid "Undefined element ''{0}'' at {1}" msgstr "" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ msgid "Unexpected condition in differential: implicit slice name does not contain a valid type (''{0}''?) at {1}/{2}" msgstr "" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ msgid "Unexpected condition in differential: invalid type at {0}/{1}" msgstr "" -#: Unexpected_datatype_for_rdfstype # Unexpected_datatype_for_rdfstype +#: Unexpected_datatype_for_rdfstype msgid "Unexpected datatype for rdfs:type" msgstr "" -#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile # Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile +#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile msgid "Unhandled situation: resource is profiled to more than one option - cannot sort profile" msgstr "" -#: Unknown_Code_in # Unknown_Code_in +#: Unknown_Code_in msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}''" msgstr "" -#: Unknown_Code_in_Version # Unknown_Code_in_Version +#: Unknown_Code_in_Version msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}'' version ''{2}''" msgstr "" -#: Unknown_Data_format_ # Unknown_Data_format_ +#: Unknown_Data_format_ msgid "Unknown Data format ''{0}''" msgstr "" -#: Unknown_Date_format_ # Unknown_Date_format_ +#: Unknown_Date_format_ msgid "Unknown Date format ''{0}''" msgstr "" -#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype # Unknown_resource_type_missing_rdfstype +#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype msgid "Unknown resource type (missing rdfs:type)" msgstr "" -#: Unknown_type__at_ # Unknown_type__at_ +#: Unknown_type__at_ msgid "Unknown type {0} at {1}" msgstr "" -#: Unrecognised_extension_context_ # Unrecognised_extension_context_ +#: Unrecognised_extension_context_ msgid "Unrecognized extension context {0}" msgstr "" -#: Unrecognised_predicate_ # Unrecognised_predicate_ +#: Unrecognised_predicate_ msgid "Unrecognized predicate ''{0}''" msgstr "" -#: Unrecognised_property_ # Unrecognised_property_ +#: Unrecognised_property_ msgid "Unrecognized property ''{0}''" msgstr "" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - must have at least one coding - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - using text - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "" -#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported Identifier pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "" -#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed pattern type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "" -#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed value type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "" -#: Unsupported_version_R1 # Unsupported_version_R1 +#: Unsupported_version_R1 msgid "Unsupported version R1" msgstr "" -#: Unsupported_version_R2 # Unsupported_version_R2 +#: Unsupported_version_R2 msgid "Unsupported version R2" msgstr "" -#: Unsupported_version_R2B # Unsupported_version_R2B +#: Unsupported_version_R2B msgid "Unsupported version R2B" msgstr "" -#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element # Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element +#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element msgid "Unexpected internal condition - no source on diff element" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be ''{1}'' but ''{2}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be either ''{1}''or ''{2}'' but ''{3}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING msgid "When HL7 is publishing a resource, the publisher must be provided, and for WG ''{0}'' it should be ''{1}''" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED # VALIDATION_HL7_WG_NEEDED +#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED msgid "When HL7 is publishing a resource, the owning committee must be stated using the {0} extension" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN # VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN +#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN msgid "The nominated WG ''{0}'' is unknown" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_URL # VALIDATION_HL7_WG_URL +#: VALIDATION_HL7_WG_URL msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the contact url should be ''{1}'' but it was not found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN # VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN +#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN msgid "Global Profile reference ''{0}'' from IG {1} could not be resolved, so has not been checked" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT # VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT +#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT msgid "Invalid constraint in profile {0} at path {1} - cannot constrain to type {2} from base types {3}" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED # VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED msgid "Profile {1} identifies {2} as a dependency (using the extension http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies), but this profile could not be found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC # VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC msgid "{0}: magic LOINC code {1} required, but not found (from {2}). Note that other Observation codes are allowed in addition to this required magic code" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION # VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION msgid "Profile is for a different version of FHIR ({0}) so has been ignored" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST msgid "Validate resource against profile {0}" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE msgid "Validate resource against profile" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM msgid "Validate resource against profile {0} - provided as bundle param" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP msgid "Validate resource against profile {0} (per http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies in {1})" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL msgid "Validate resource against profile {0} - a global profile in {1}" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META msgid "Validate resource against profile {0} (per meta)" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS msgid "Validate Observation against the {1} profile ({0}) which is required by the FHIR specification because the {2} code {3} was found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK msgid "Profile for this version of FHIR - all OK" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER msgid "Profile is for this version of FHIR, but is an invalid type {0}" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR # VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and fetching it resulted in the error {1}" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK # VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the host {1} cannot be found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY # VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the validator is set to not fetch unknown profiles" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' are not consistent" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' may not be consistent and should be reviewed" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_OP # VALUESET_BAD_FILTER_OP +#: VALUESET_BAD_FILTER_OP msgid "The operation ''{0}'' is not allowed for property ''{1}'' in system ''{3}''. Allowed ops: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be either ''true'' or ''false'', not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be in the format system(|version)#code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' is ''{1}'' which is not a valid code ({2})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid date(/time), not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a decimal value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA -msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to 'in' and 'not-in', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA +msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to ''in'' and ''not-in'', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be integer value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3}). Note that this is change from the past; terminology servers are expected to still continue to support this filter" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' should be a valid regex, not ''{1}'' (err = ''{2}'')" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX # VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX +#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX msgid "Cannot apply a regex filter to the property ''{0}'' (usually regex filters are applied to the codes, or a named property of the code system)" msgstr "" -#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE # VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE +#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE msgid "Found a circularity pointing to {0} processing ValueSet with pathway {1}" msgstr "" -#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED # VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED msgid "This include has some concepts with displays and some without - check that this is what is intended" msgstr "" -#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED # VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED msgid "This SNOMED-CT based include has some concepts with semantic tags (FSN terms) and some without (preferred terms) - check that this is what is intended (examples for FSN: {0} and examples for no FSN: {1})" msgstr "" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR msgid "Example System ''{0}'' specified, which is illegal. Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT msgid "Example System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "" -#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION # VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION +#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION msgid "This value set has a single include with multiple imported value sets. Per issue https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179, there has been confusion in the past whether these value sets are unioned or intersectioned. If this value set is contained in a package published prior to March 31 2022, it will be treated as a union, otherwise it will be treated as an intersection. If want a union, split the value set imports across multiple includes" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS -msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it's a {1}" +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS +msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it''s a {1}" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE # VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE +#: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE msgid "The code ''{1}'' is not valid in the system {0} ({2})" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER # VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +#: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER msgid "The code ''{2}'' is not valid in the system {0} version {1} ({2})" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute. To reference a contained code system, use the full CodeSystem URL and reference it using the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-system extension" msgstr "" -#: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES # VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES +#: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES msgid "The value set include has too many codes to validate ({0}), so each individual code has not been checked" msgstr "" -#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING # VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING -msgid "No System specified, so Concepts and Filters can't be checked" +#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING +msgid "No System specified, so Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "" -#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE # VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE +#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE msgid "The value set import {0} points to a resource of type {1} which is not valid" msgstr "" -#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN # VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN +#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN msgid "The value set import {0} could not be found so cannot be checked" msgstr "" -#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING # VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 # VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" +#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING # VALUESET_SHAREABLE_MISSING +#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 # VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" +#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING # VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING +#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING msgid "Required supplement not found: {1}" msgid_plural "Required supplements not found: {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: VALUESET_TOO_COSTLY # VALUESET_TOO_COSTLY +#: VALUESET_TOO_COSTLY msgid "The value set ''{0}'' expansion has too many codes to display ({1})" msgstr "" -#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT # VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT +#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT msgid "The value set ''{0}'' expansion has {2} codes, which is too many to display ({1})" msgstr "" -#: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME # VALUESET_TOO_COSTLY_TIME +#: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME msgid "The value set ''{0}'' expansion took too long to process (>{1}sec)" msgstr "" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING msgid "Unknown System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER msgid "Unknown System/Version ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is not known for the system ''{1}'', so may not be understood by the terminology ecosystem. Known properties for this system: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS msgid "No definition can be found for the system {1}, and the property ''{0}'' is not a generally known property, so the property might not be valid, or understood by the terminology ecosystem. In case it''s useful, the list of generally known properties for all systems is {2}" msgstr "" -#: Validation_BUNDLE_Message # Validation_BUNDLE_Message +#: Validation_BUNDLE_Message msgid "The first entry in a message must be a MessageHeader" msgstr "" -#: Validation_VAL_Content_Unknown # Validation_VAL_Content_Unknown +#: Validation_VAL_Content_Unknown msgid "Unrecognized Content {0}" msgstr "" -#: Validation_VAL_NoType # Validation_VAL_NoType +#: Validation_VAL_NoType msgid "Unknown type {0}" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple # Validation_VAL_Profile_MatchMultiple +#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple msgid "Profile {0}, Element matches more than one slice - {1}, {2}" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_Maximum # Validation_VAL_Profile_Maximum +#: Validation_VAL_Profile_Maximum msgid "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum # Validation_VAL_Profile_Minimum +#: Validation_VAL_Profile_Minimum msgid "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE # Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE +#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE msgid "Slice ''{3}'': a matching slice is required, but not found (from {1}). Note that other slices are allowed in addition to this required slice" msgid_plural "Slice ''{3}'': minimum required = {0}, but only found {7} (from {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches # Validation_VAL_Profile_MultipleMatches +#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles among {0} choice: {1}" msgid_plural "Found multiple matching profiles among {0} choices: {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax # Validation_VAL_Profile_NoCheckMax +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin # Validation_VAL_Profile_NoCheckMin +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition # Validation_VAL_Profile_NoDefinition +#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition msgid "No definition found for resource type ''{0}''" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_NoMatch # Validation_VAL_Profile_NoMatch +#: Validation_VAL_Profile_NoMatch msgid "Unable to find a match for the specified profile among choices: {0}" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot # Validation_VAL_Profile_NoSnapshot +#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot msgid "StructureDefinition {0} has no snapshot - validation is against the snapshot, so it must be provided" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_NoType # Validation_VAL_Profile_NoType +#: Validation_VAL_Profile_NoType msgid "The type of element {0} is not known - it could not be determined from the information available. Valid types at this point are {1}" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed # Validation_VAL_Profile_NotAllowed +#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed msgid "This element is not allowed by the profile {0}" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_NotSlice # Validation_VAL_Profile_NotSlice +#: Validation_VAL_Profile_NotSlice msgid "This element does not match any known slice {0} and slicing is CLOSED: {1}" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder # Validation_VAL_Profile_OutOfOrder +#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order (found after {2})" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder # Validation_VAL_Profile_SliceOrder +#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order in ordered slice" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_Unknown # Validation_VAL_Profile_Unknown +#: Validation_VAL_Profile_Unknown msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_WrongType # Validation_VAL_Profile_WrongType +#: Validation_VAL_Profile_WrongType msgid "Specified profile type was ''{0}'' in profile ''{2}'', but found type ''{1}''" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 # Validation_VAL_Profile_WrongType2 +#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 msgid "Type mismatch processing profile {0} at path {1}: The element type is {4}, but the profile {3} is for a different type {2}" msgstr "" -#: Validation_VAL_Unknown_Profile # Validation_VAL_Unknown_Profile +#: Validation_VAL_Unknown_Profile msgid "Unknown profile {0}" msgstr "" -#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ # Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ +#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ msgid "Version mismatch. The context has version {0} loaded, and the new content being loaded is version {1}" msgstr "" -#: Wrong_namespace__expected_ # Wrong_namespace__expected_ +#: Wrong_namespace__expected_ msgid "Wrong namespace - expected ''{0}''" msgstr "" -#: Wrong_type_for_resource # Wrong_type_for_resource +#: Wrong_type_for_resource msgid "Wrong type for resource" msgstr "" -#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND # XHTML_IDREF_NOT_FOUND +#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND msgid "The target of the HTML idref attribute ''{0}'' was not found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES # XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES +#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES msgid "Multiple matching targets for the HTML idref attribute ''{0}'' were found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID msgid "The data should be valid base64 content for a data: URL: {0}" msgstr "" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA msgid "Comma found in data portion of data URL: {0}" msgstr "" -#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE # XHTML_URL_DATA_MIMETYPE +#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE msgid "The mimetype portion of the data: URL is not valid ({1}) in URL: {0}" msgstr "" -#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA # XHTML_URL_DATA_NO_DATA +#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA msgid "No data found in data: URL" msgstr "" -#: XHTML_URL_EMPTY # XHTML_URL_EMPTY +#: XHTML_URL_EMPTY msgid "URL is empty" msgstr "" -#: XHTML_URL_INVALID # XHTML_URL_INVALID +#: XHTML_URL_INVALID msgid "The URL is not valid because ''({1})'': {0}" msgstr "" -#: XHTML_URL_INVALID_CHARS # XHTML_URL_INVALID_CHARS +#: XHTML_URL_INVALID_CHARS msgid "URL contains Invalid Character ({1})" msgid_plural "URL contains {0} Invalid Characters ({1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal # XHTML_XHTML_Attribute_Illegal +#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal msgid "Invalid attribute name in the XHTML (''{0}'' on ''{1}'')" msgstr "" -#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL # XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL +#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL msgid "Malformed XHTML: Found a DocType declaration, and these are not allowed (XXE security vulnerability protection)" msgstr "" -#: XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA # XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA +#: XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA msgid "Invalid element name inside a paragraph in the XHTML (''{0}'')" msgstr "" -#: XHTML_XHTML_Element_Illegal # XHTML_XHTML_Element_Illegal +#: XHTML_XHTML_Element_Illegal msgid "Invalid element name in the XHTML (''{0}'')" msgstr "" -#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal # XHTML_XHTML_Entity_Illegal +#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal msgid "Invalid entity in the XHTML (''{0}'')" msgstr "" -#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal # XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal +#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal msgid "Invalid Image Reference in the XHTML (''{0}'')" msgstr "" -#: XHTML_XHTML_NS_InValid # XHTML_XHTML_NS_InValid +#: XHTML_XHTML_NS_InValid msgid "Wrong namespace on the XHTML (''{0}'', should be ''{1}'')" msgstr "" -#: XHTML_XHTML_Name_Invalid # XHTML_XHTML_Name_Invalid +#: XHTML_XHTML_Name_Invalid msgid "Wrong name on the XHTML (''{0}'') - must start with div" msgstr "" -#: XSI_TYPE_UNNECESSARY # XSI_TYPE_UNNECESSARY +#: XSI_TYPE_UNNECESSARY msgid "xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" -#: XSI_TYPE_WRONG # XSI_TYPE_WRONG +#: XSI_TYPE_WRONG msgid "The xsi:type value ''{0}'' is wrong (should be ''{1}''). Note that xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" -#: _DT_Fixed_Wrong # _DT_Fixed_Wrong +#: _DT_Fixed_Wrong msgid "Value is ''{0}'' but must be ''{1}''{2}" msgstr "" -#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ # _has_children__and_multiple_types__in_profile_ +#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ msgid "{0} has children ({1}) and multiple types ({2}) in profile {3}" msgstr "" -#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type # _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type +#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type msgid "{0} has children ({1}) for type {2} in profile {3}, but can''t find type" msgstr "" -#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ # _has_no_children__and_no_types_in_profile_ +#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ msgid "{0} has no children ({1}) and no types in profile {2}" msgstr "" -#: defined_in_the_profile # defined_in_the_profile +#: defined_in_the_profile msgid "Defined in the profile" msgstr "" -#: documentmsg # documentmsg +#: documentmsg msgid "(document)" msgstr "" -#: element__null_ # element__null_ +#: element__null_ msgid "Element = null: {0}" msgstr "" -#: element_id__null__on_ # element_id__null__on_ +#: element_id__null__on_ msgid "Element id = null: {0} on {1}" msgstr "" -#: error_writing_number__to_JSON # error_writing_number__to_JSON +#: error_writing_number__to_JSON msgid "Error writing number ''{0}'' to JSON" msgstr "" -#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing # getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing +#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing msgid "getSliceList should only be called when the element has slicing" msgstr "" -#: needs_a_snapshot # needs_a_snapshot +#: needs_a_snapshot msgid "Needs a snapshot" msgstr "" -#: no_base_profile_provided # no_base_profile_provided +#: no_base_profile_provided msgid "No base profile provided" msgstr "" -#: no_derived_structure_provided # no_derived_structure_provided +#: no_derived_structure_provided msgid "No derived structure provided" msgstr "" -#: no_url_in_expand_value_set # no_url_in_expand_value_set +#: no_url_in_expand_value_set msgid "No url in expand value set" msgstr "" -#: no_url_in_expand_value_set_2 # no_url_in_expand_value_set_2 +#: no_url_in_expand_value_set_2 msgid "No url in expand value set 2" msgstr "" -#: no_value_set # no_value_set +#: no_value_set msgid "ValueSet has no url property" msgstr "" -#: not_done_yet_cant_fetch_ # not_done_yet_cant_fetch_ +#: not_done_yet_cant_fetch_ msgid "Not done yet: can''t fetch {0}" msgstr "" -#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for # not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for +#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for msgid "Not the right kind of structure to generate schematrons for" msgstr "" -#: null_min # null_min +#: null_min msgid "Null min" msgstr "" -#: reference_to__cannot_be_resolved # reference_to__cannot_be_resolved +#: reference_to__cannot_be_resolved msgid "reference to {0} cannot be resolved" msgstr "" -#: type_on_first_differential_element # type_on_first_differential_element +#: type_on_first_differential_element msgid "Type on first differential element!" msgstr "" -#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ # type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ +#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ msgid "Type on first snapshot element for {0} in {1} from {2}" msgstr "" -#: xml_attr_value_invalid # xml_attr_value_invalid +#: xml_attr_value_invalid msgid "The XML Attribute {0} has an invalid character" msgstr "" -#: xml_encoding_invalid # xml_encoding_invalid +#: xml_encoding_invalid msgid "The XML encoding is invalid (must be UTF-8)" msgstr "" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-es.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-es.po index a38249c2f..0a3384e08 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-es.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-es.po @@ -1,914 +1,902 @@ -#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED # ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED +#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED msgid "Code ''{0}#{1}'' is abstract, and not allowed in this context" msgstr "" -#: ALL_OK # ALL_OK +#: ALL_OK msgid "All OK" msgstr "TODO OK" -#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY # ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY +#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY msgid "Array cannot be empty - the property should not be present if it has no values" msgstr "El vector no puede estar vacío - la propiedad no debe estar presente si no tiene valores" -#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING # ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING +#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING msgid "The element at {0} defines the slicing {1} but then an element in the slicing {2} tries to redefine the slicing to {3}" msgstr "" -#: Adding_wrong_path # Adding_wrong_path +#: Adding_wrong_path msgid "Adding wrong path" msgstr "Agregando un path erroneo" -#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ # Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ +#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ msgid "Adding wrong path - outcome.getPath() = {0}, resultPathBase = {1}" msgstr "Se agregó un path erróneo - outcome.getPath() = {0}, resultPathBase = {1}" -#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ # Adding_wrong_path_in_profile___vs_ +#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ msgid "Adding wrong path in profile {0}: {1} vs {2}" msgstr "Se agrego el path incorrecto en el perfil {0}: {1} vs {2}" +# All_observations_should_have_a_performer (!!when last translated was: All observations should have a performer) #: All_observations_should_have_a_performer -# All_observations_should_have_a_performer -#| All observations should have a performer msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a performer" msgstr "!!Todos los recursos Observation deben tener un elemento performer" +# All_observations_should_have_a_subject (!!when last translated was: All observations should have a subject) #: All_observations_should_have_a_subject -# All_observations_should_have_a_subject -#| All observations should have a subject msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a subject" msgstr "!!Todos los recursos Observation deben tener un elemento subject" +# All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod (!!when last translated was: All observations should have an effectiveDateTime or an effectivePeriod) #: All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod -# All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod -#| All observations should have an effectiveDateTime or an effectivePeriod msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have an effective[x] ({0})" msgstr "!!Todos los recursos Observation deben tener un elemento effectiveDateTime o effectivePeriod" -#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ # Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ +#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ msgid "Attempt to a slice an element that does not repeat: {0}/{1} from {2} in {3}, at element {4} (slice = {5})" msgstr "Intento de particionar un elemento que no tiene repeticiones: {0}/{1} de {2} en {3}, en el elemento {4} (partición = {5})" -#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type # Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type +#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type msgid "Attempt to replace element name for a non-choice type" msgstr "Intento de reemplazar un nombre de elemento por un tipo que no es una opción" -#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available # Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available +#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available msgid "Attempt to use Terminology server when no Terminology server is available" msgstr "Intento de utilizar el servidor terminológico pero no hay ninguno disponible" -#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated # Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated +#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated msgid "Attempt to use a snapshot on profile ''{0}'' as {1} before it is generated" msgstr "Intento de usar un snapshot en el perfil ''{0}'' como {1} antes que se genere" -#: BINDING_ADDITIONAL # BINDING_ADDITIONAL +#: BINDING_ADDITIONAL msgid "{0} specified in an additional binding" msgstr "" -#: BINDING_MAX # BINDING_MAX +#: BINDING_MAX msgid "{0} specified in the max binding" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE msgid "Found {0} matches for ''{1}'' in the bundle ({2})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT msgid "Found {0} matches for fragment {2} in resource ''{1}'' in the bundle ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED msgid "Except for transactions and batches, each entry in a Bundle must have a fullUrl which is the identity of the resource in the entry" msgstr "Excepto para transacciones o lotes , cada elemento entry en un recurso Bundle debe tener un elemento fullUrl cuya identidad es la del recurso contenido en el elemento entry" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES msgid "The {1} resource matched more than one of the allowed profiles ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH msgid "The {1} resource did not match any of the allowed profiles (Type {2}: {3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON msgid "The {1} resource did not math the profile {2} because: {3}" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT msgid "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there is a resource in the bundle with the same type and id, but it does not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (must be ``{3}``)" msgid_plural "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there are {0} resources in the bundle with the same type and id, but they do not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (one of ``{3}``)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT msgctxt "BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the MessageHeader. Check that this is meant to be included (needed to process the message)" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Only Provenance is approved to be used this way (R4 section 3.3.1)" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Check whether this should be linked directly from the composition if it''s a source of narrative content" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it does not match the full target URL {2} by Bundle resolution rules" msgstr "La Entry {0} coincide con la referencia {1} por tipo e id pero no coincide el fullUrl del destino {2} por reglas de resolución de Bundle" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it''s fullUrl {2} does not match the full target URL {3} by Bundle resolution rules" msgstr "La Entry {0} coincide con la referencia {1} por tipo e id pero su fullUrl {2} no coincide el full Url del destino {3} por reglas de resolución de Bundle" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE # BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE +#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE msgid "The fullUrl must be an absolute URL (not ''{0}'')" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, but the resource has no id" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, so it must end with the correct type and id (/{1}/{2})" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES # BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES msgid "The link relationship type ''{0}'' can only occur once" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED # BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED msgid "The link relationship type ''{0}'' used in search sets is prohibited in this context" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL msgid "External Stylesheets other than https://hl7.org/fhir/fhir.css SHOULD not be used" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE msgid "The stylesheet reference is not secure" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE msgid "The stylesheet reference is not a resolvable link" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND msgid "The stylesheet reference could not be resolved in this bundle" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN # BUNDLE_LINK_UNKNOWN +#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN msgid "The link relationship type ''{0}'' is unknown and not allowed in this context" msgstr "" -#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES # BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES +#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES msgid "The bundle contains no match for {1} by the rules of Bundle reference resolution, but it has multiple resources that match {0} by resource type and id" msgstr "El Bundle no contiene una coincidencia para {1} según las reglas de la resolución de referencias en Bundles, pero tiene varios recursos que coinciden {0} por tipo de recurso e id" -#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX # BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX +#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX msgid "Bundle Rules index is invalid ({0})" msgstr "El indice de la regla de Bundle no es válido ({0})" -#: BUNDLE_RULE_NONE # BUNDLE_RULE_NONE +#: BUNDLE_RULE_NONE msgid "No Rule" msgstr "Sin reglas" -#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Bundle Rules profile {1} is unknown for {0}" msgstr "El perfil de reglas del Bundle {1} es desconocido para {0}" -#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN msgid "Bundle Rule refers to invalid resource {0}" msgstr "LA regla del Bundle refiere a un recurso inválido {0}" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE msgid "SearchSet Bundle Entries must have resources" msgstr "Las Entry en los Bundles de tipo searchset deben contener recursos" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID msgid "Search results must have ids" msgstr "Los resultados de las búsquedas deben tener id" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE msgid "Unable to determine if this resource is a valid resource type for this search" msgstr "Imposible determinar si este recurso es del tipo válido para esta búsqueda" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search ({0} expecting {1})" msgstr "Este no es un recurso coincidente con lo esperado para la búsqueda ({0} esperando {1})" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search (is a search mode needed?) ({0} expecting {1})" msgstr "Este no es un tipo de recurso coincidente para la búsqueda (¿hace falta un modo de búsqueda?) ({0} esperando {1})" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME msgid "This is not an OperationOutcome ({0})" msgstr "Este no es un recurso OperationOutcome ({0})" -#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF # BUNDLE_SEARCH_NOSELF +#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF msgid "SearchSet Bundles should have a self link that specifies what the search was" msgstr "Los Bundles de tipo searchset deben tener un vinculo de tipo self que especifique cual fue la búsqueda" -#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE msgid "SearchSet bundles should have search modes on the entries" msgstr "Los bundles de tipo searchset deben tener modos de busqueda en los elementos entry" -#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD # BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD +#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD msgid "No types could be determined from the search string, so the types can''t be checked" msgstr "No se han podido determinar tipos por la cadena de búsqueda, asi que los tipos no pueden ser validados" -#: Bad_file_path_error # Bad_file_path_error -msgid "\n********************\n* The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem.\n* Please verify that this is valid file location.\n********************\n\n" -msgstr "\n********************\n* El nombre del fichero especificado, ''{0}'', no existe en el sistema de archivos local.\n* Por favor verifique que sea una ubicación válida.\n********************\n\n" +#: Bad_file_path_error +msgid "** Error: The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem. Please verify that this is valid file location **" +msgstr "!!\n********************\n* El nombre del fichero especificado, ''{0}'', no existe en el sistema de archivos local.\n* Por favor verifique que sea una ubicación válida.\n********************\n\n" -#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ # Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ +#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ msgid "Base & Derived profiles have different types ({0} = {1} vs {2} = {3})" msgstr "Los perfiles base y derivados tienen tipos distintos ({0} = {1} vs {2} = {3})" -#: Base_profile__has_no_type # Base_profile__has_no_type +#: Base_profile__has_no_type msgid "Base profile {0} has no type" msgstr "El perfil basee {0} no tiene tipo" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical # Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless on the canonical server itself" msgstr "La URL canónica ({0}) no puede coincidir con la fullUrl ({1}) salvo en el servidor canónico" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document # Bundle_BUNDLE_Entry_Document +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document msgid "The first entry in a document must be a composition" msgstr "El primer elemento de tipo entry en un documento debe ser un recurso Composition" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch # Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch +#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch msgid "Resource ID does not match the ID in the entry fullUrl (''{0}'' vs ''{1}'')" msgstr "EL ID del Recurso no coincide con el ID en la fullUrl del elemento entry (''{0}'' vs ''{1}'')" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless the resource id ({2}) also matches" msgstr "La URL canónica ({0}) no puede coincidir con el elemento fullUrl ({1}) a menos que el id del recurso ({2}) también coincida" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL msgid "Specified logical model {1} not found for resource ''Binary/{0}''" msgstr "El modelo lógico especificado {1} no ha sido encontrado para el recurso ''Binary/{0}''" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst msgid "Documents or Messages must contain at least one entry" msgstr "Los documentos o mensajes deben contener al menos un elemento entry" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource msgid "No resource on first entry" msgstr "No hay ningún recurso en el primer elemento entry" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl msgid "Bundle entry missing fullUrl" msgstr "El elemento entry del Bundle no tiene elemento fullUrl" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL msgid "Specified profile {2} not found for {0} resource of type ''{0}''" msgstr "El perfil especificado {2} not ha sido encontrado para el recurso {0} de tipo ''{0}''" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE msgid "No profile found for {0} resource of type ''{1}''" msgstr "No se ha encontrado el perfil para el recurso {0} de tipo ''{1}''" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound # Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound msgctxt "Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the Composition" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the MessageHeader, so its presence should be reviewed (is it needed to process the message?)" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type # Bundle_BUNDLE_Entry_Type +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type msgid "The type ''{0}'' is not valid - no resources allowed here (allowed = {1})" msgstr "El tipo ''{0}'' no es válido - no se permiten recursos aquí (permitido = {1})" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 msgid "The type ''{0}'' is not valid - must be {1} (allowed = {2})" msgstr "El tipo ''{0}'' no es válido - debe ser {1} (permitido = {2})" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 msgid "The type ''{1}'' is not valid - must be of type {2}" msgid_plural "The type ''{1}'' is not valid - must be one of {0} types: {2}" msgstr[0] "El tipo ''{1}'' no es válido - debe ser de tipo {2}" msgstr[1] "El tipo ''{1}'' no es válido - debe ser uno de estos {0} tipos: {2}" msgstr[2] "El tipo ''{1}'' no es válido - debe ser uno de estos {0} tipos: {2}" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing # Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing msgid "Relative Reference appears inside Bundle whose entry is missing a fullUrl" msgstr "La referencia relativa aparece dentro de un Bundle cuya entry no tiene un elemento fullUrl" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion # Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion msgid "Entries matching fullURL {0} should declare meta/versionId because there are version-specific references" msgstr "Las entradas que coinciden con el elemento fullURL {0} deben declarar los elementos meta/versionId porque son referencias a versión específica" -#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches # Bundle_BUNDLE_MultipleMatches +#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches msgid "Multiple matches in bundle for reference {0}" msgstr "Hay multiples coincidencias en el Bundle para la referencia {0}" -#: Bundle_BUNDLE_Not_Local # Bundle_BUNDLE_Not_Local +#: Bundle_BUNDLE_Not_Local msgid "URN reference is not locally contained within the bundle {0}" msgstr "La referencia de tipo URN no está contenida localmente dentro del Bundle {0}" +# Bundle_Document_Date_Missing (!!when last translated was: A document must have a date) #: Bundle_Document_Date_Missing -# Bundle_Document_Date_Missing -#| A document must have a date msgid "A document must have a date (Bundle.timestamp)" msgstr "!!Un documento debe tener un elemento date" -#: Bundle_Document_Date_Missing_html # Bundle_Document_Date_Missing_html +#: Bundle_Document_Date_Missing_html msgid "[(type = ''document'') implies (meta.lastUpdated.hasValue())]" msgstr "El valor [(type = ''document'') implica (meta.lastUpdated.hasValue())]" -#: Bundle_MSG_Event_Count # Bundle_MSG_Event_Count +#: Bundle_MSG_Event_Count msgid "Expected {0} but found {1} event elements" msgstr "Se esperaban {0} pero se encontraron {1} elementos event" -#: CDATA_is_not_allowed # CDATA_is_not_allowed +#: CDATA_is_not_allowed msgid "CDATA is not allowed" msgstr "CDATA no está permitido" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE msgid "The CDA Template {0} is not known" msgstr "" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT msgid "The CDA Template {0} / {1} is not known" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG msgid "The code system is complete, but the number of concepts ({0}) does not match the stated total number ({1})" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG msgid "The code system is a fragment/example, but the number of concepts ({0}) exceeds or matches the stated total number ({1})" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO # CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO -msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn't a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO +msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn''t a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED # CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED msgid "The code system says it has no content present, but concepts are found" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG msgid "The code system supplement states the total number of concepts as {1}, but this is different to the underlying code system that states a value of {0}" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL msgid "HL7 Defined CodeSystems SHALL have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "Los CodeSystems definidos por HL7 DEBEN tener un valor definido para el elemento {0} para que los usuarios conozcan el estado y significado del sistema de codificación claramente" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD msgid "HL7 Defined CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "Los CodeSystems definidos por HL7 DEBERIAN tener un valor definido para el elemento {0} para que los usuarios conozcan el estado y significado del sistema de codificación claramente" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL msgid "CodeSystems SHOULD NOT have a stated value for the {0} element when they are a supplement" msgstr "Los CodeSystems NO DEBERIAN tener un valor definido para el elemento {0} si son un suplemento" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING -msgid "CodeSystem Supplements with a content value of 'supplement' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" -msgstr "Los CodeSystem suplementarios con un valor de content = 'supplement' CodeSystem deben tener un elemento suplements que documenta cual es el code system que suplementan" +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING +msgid "CodeSystem Supplements with a content value of ''supplement'' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" +msgstr "!!Los CodeSystem suplementarios con un valor de content = 'supplement' CodeSystem deben tener un elemento suplements que documenta cual es el code system que suplementan" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG -msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of 'supplement'" -msgstr "Los CodeSystem suplementarios DEBEN tener un valor de content = 'supplement'" +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG +msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of ''supplement''" +msgstr "!!Los CodeSystem suplementarios DEBEN tener un valor de content = 'supplement'" -#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT # CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT msgid "CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "Los CodeSystems no definidos por HL7 DEBERIAN tener un valor definido para el elemento {0} para que los usuarios conozcan el estado y significado del sistema de codificación claramente" -#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT msgid "CodeSystem {0} is a supplement, so can''t be used as a value in Coding.system" msgstr "CodeSystem {0} es un suplemento, asi que no puede usarse en Coding.system" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE # CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE msgid "Review the All Codes Value Set - incomplete CodeSystems generally should not have an all codes value set specified" msgstr "Revisar odos los conjuntos de valores All Codes - los CodeSystems incompletos no deberian tener especificado ''All Codes''" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system, and this one does not (''{0}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK # CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK msgid "CodeSystem {0} cannot be found, so can''t check if concepts are valid" msgstr "CodeSystem {0} no se pudo encontrar, por lo que no puede verificarse la validez de los conceptos" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE # CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE msgid "The code ''{1}'' is not declared in the base CodeSystem {0} so is not valid in the supplement" msgstr "El código ''{1}'' no se declaró en el CodeSystem base {0} asi que no es válido en el suplemento" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP # CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP msgid "The code system is marked as a supplement, but it does not define what code system it supplements" msgstr "" +# CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION (!!when last translated was: The code provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} is unknown.) #: CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION -# CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION -#| The code provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} is unknown. msgid "The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} could not be found." msgstr "!!El código provisto ({2}) no está en el conjunto de valores {0}, y se requiere un código de este conjunto de valores. El sistema {1} es desconocido." -#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH # CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH +#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but it is an expansion with the wrong number of concepts (found {2}, expected {3})" msgstr "El CodeSystem {0} tiene un set de valores ''all system'' de {1}, pero es una expansión con la cantidad incorrecta de conceptos (encontrados {2}, esperados {3})" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and is in the same language (''{2}''), so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and no language, so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED # CODESYSTEM_NOT_CONTAINED -msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it's generally best for them not to be contained resources" +#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED +msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it''s generally best for them not to be contained resources" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI msgid "Unknown CodeSystem Property ''{0}''. If you are creating your own property, do not create it in the HL7 namespace" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The code ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING msgid "If the type is ''code'', then the valueSet property should be provided to clarify what kind of code will be found in the element" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE msgid "A property is already defined with the code ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI msgid "A property is already defined with the URI ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE # CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE msgid "This property has only the standard code (''{0}'') but not the standard URI ''{1}'', so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE # CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE msgid "The property ''{0}'' has no value, and cannot be understood" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK # CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK +#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK msgid "The synonym ''{0}'' is not also defined in the code system. The Synonym property should only used to declare equivalence to other existing codes" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED # CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED msgid "The property ''{0}'' has no definition in CodeSystem.property. Many terminology tools won''t know what to do with it" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE msgid "This property has only a code (''{0}'') and not a URI, so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH msgid "The URI ''{0}'' is normally assigned the code ''{1}''. Using the code ''{2}'' will usually create confusion in ValueSet filters etc" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The URI ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE # CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The property ''{0}'' has the invalid type ''{1}'', when it is defined to have the type ''{2}''" msgstr "" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableCodeSystem profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -#| The ShareableCodeSystem profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!The ShareableCodeSystem profile recommends that the {0} element se complete, pero no está presente. Los conjuntos de valores publicados DEBERIAN conformar al perfil ShareableValueSet" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -#| The ShareableCodeSystem profile recommends that the {0} element is populated, but it is not found. HL7 Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!El perfil ShareableValueSet recomienda que el elemento {0} se complete, pero no se encontró. Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet" +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!El perfil ShareableValueSet recomienda que el elemento {0} se complete, pero no se encontró. Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableCodeSystem profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING -# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING -#| The ShareableCodeSystem profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!El perfil ShareableValueSet dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no está presente. Los conjuntos de valores publicados DEBERIAN conformar al perfil ShareableValueSet" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 -#| The ShareableCodeSystem profile says that the {0} element is mandatory, but it is not found. HL7 Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!El perfil ShareableValueSet dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no se encontró. Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet" +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!El perfil ShareableValueSet dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no se encontró. Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet" -#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY # CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY -msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be 'the \"primary designation\" for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" +#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY +msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be the ''primary designation'' for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" msgstr "" -#: CODESYSTEM_THO_CHECK # CODESYSTEM_THO_CHECK +#: CODESYSTEM_THO_CHECK msgid "Most code systems defined in HL7 IGs will need to move to THO later during the process. Consider giving this code system a THO URL now (See https://confluence.hl7.org/display/TSMG/Terminology+Play+Book, and/or talk to TSMG)" msgstr "" -#: CODE_CASE_DIFFERENCE # CODE_CASE_DIFFERENCE +#: CODE_CASE_DIFFERENCE msgid "The code ''{0}'' differs from the correct code ''{1}'' by case. Although the code system ''{2}'' is case insensitive, implementers are strongly encouraged to use the correct case anyway" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID msgid "The source display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE msgid "Source Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the source codes cannot be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING msgid "No Source Code System, so the source codes cannot be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE msgid "Source Code System {0} is only supported on the terminology server, so the source codes are not validated for performance reasons" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN msgid "The Source Code System {0} is not fully defined and populated, and no sourceScope is specified, so the source code checking will not be performed" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID msgid "The target display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE msgid "Target Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the target codes cannot be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING msgid "No Target Code System, so the target codes cannot be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID msgid "The code {0} is invalid in the system {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID msgid "The property code ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH msgid "The type of this property should be {1} not {0}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM msgid "Since no system has been provided, a plain code cannot be used" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM msgid "The code system {0} could not be found, so code values can''t be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE msgid "Target Code System {0} is only supported on the terminology server, so the target codes are not validated for performance reasons" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN msgid "The Target Code System {0} is not fully defined and populated, and no targetScope is specified, so the target code checking will not be performed" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING # CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 # CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING # CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 # CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM # CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM msgid "The code ''{1}'' comes from the system {0} which could not be found, so it''s not known whether it''s valid in the value set ''{2}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE msgid "The code ''{1}'' in the system {0} is not valid in the value set ''{2}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER msgid "The code ''{2}'' in the system {0} version {1} is not valid in the value set ''{3}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES # CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES +#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES msgid "The concept map has too many codes to validate ({0})" msgstr "" -#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 # CONTAINED_ORPHAN_DOM3 +#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 msgid "The contained resource ''{0}'' is not referenced to from elsewhere in the containing resource nor does it refer to the containing resource (dom-3)" msgstr "" -#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS # CS_SCT_IPS_NOT_IPS +#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS msgid "The Snomed CT code {0} ({1}) is not a member of the IPS free set" msgstr "" -#: Can_only_specify_profile_in_the_context # Can_only_specify_profile_in_the_context +#: Can_only_specify_profile_in_the_context msgid "Can only specify profile in the context" msgstr "Solo se puede especificar perfil en el contexto" -#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ # Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ +#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ msgid "Can''t have children on an element with a polymorphic type - you must slice and constrain the types first (sortElements: {0}:{1})" msgstr "Un elemento polimórfico no puede tener hijos- debe particionar y restringir los tipos antes (sortElements: {0}:{1})" -#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType # CapabalityStatement_CS_SP_WrongType +#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType msgid "Type mismatch - SearchParameter ''{0}'' type is {1}, but type here is {2}" msgstr "Discordancia de Tipos - El tipo del parametro de busqueda SearchParameter ''{0}'' es {1}, pero el tipo aquí es {2}" -#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ # Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ +#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ msgid "Circular snapshot references detected; cannot generate snapshot (stack = {0})" msgstr "Referencias circulares detectadas en el snapshot, no se puede generar el snapshot (stack = {0})" -#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails # CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails +#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the include has extra details" msgstr "El CodeSystem {0} tiene un set de valores ''all system'' de {1}, pero el include tiene detalles adicionales" +# CodeSystem_CS_VS_Invalid (!!when last translated was: CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but doesn''t have a single include) #: CodeSystem_CS_VS_Invalid -# CodeSystem_CS_VS_Invalid -#| CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but doesn''t have a single include msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a single include" msgstr "!!El CodeSystem {0} tiene un set de valores ''all system'' de {1}, pero no tiene un solo include" +# CodeSystem_CS_VS_WrongSystem (!!when last translated was: CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but doesn''t have a matching system ({2})) #: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem -# CodeSystem_CS_VS_WrongSystem -#| CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but doesn''t have a matching system ({2}) msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a matching system ({2})" msgstr "!!El CodeSystem {0} tiene un set de valores ''all system'' de {1}, pero no tiene un system coincidente ({2})" -#: Code_found_in_expansion_however_ # Code_found_in_expansion_however_ +#: Code_found_in_expansion_however_ msgid "Code found in expansion, however: {0}" msgstr "El código se encontró en la expansión, sin embargo: {0}" +# Coding_has_no_system__cannot_validate (!!when last translated was: Coding has no system - cannot validate) #: Coding_has_no_system__cannot_validate -# Coding_has_no_system__cannot_validate -#| Coding has no system - cannot validate msgid "Coding has no system. A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "!!El Coding no tiene sistema - no puede ser validado" -#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ # Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ msgid "Contained resource does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')" msgstr "El recurso contenido no parece ser un recurso FHIR (nombre desconocido ''{0}'')" -#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile # Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile +#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile msgid "Could not match discriminator ({0}) for slice {1} in profile {2} - the discriminator {3} does not have fixed value, binding or existence assertions" msgid_plural "Could not match any discriminators ({1}) for slice {2} in profile {3} - None of the {0} discriminators {4} have fixed value, binding or existence assertions" msgstr[0] "No se encontró coincidencia para el discriminador ({0}) para la partición {1} en el perfil {2} - el discriminador {3} no tiene valor fijo, enlace o una declaración de existencia" msgstr[1] "No se encontraron coincidencias con discriminadores ({1}) para la partición {2} en el perfil {3} - Ninguno de los {0} discriminadores {4} tiene valor fijo, enlace o una declaración de existencia" msgstr[2] "No se encontraron coincidencias con discriminadores ({1}) para la partición {2} en el perfil {3} - Ninguno de los {0} discriminadores {4} tiene valor fijo, enlace o una declaración de existencia" -#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH # DISCRIMINATOR_BAD_PATH +#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH msgid "Error processing path expression for discriminator: {0} (src = ''{1}'')" msgstr "Error procesando la expresión para el discriminador: {0} (src = ''{1}'')" -#: DUPLICATE_ID # DUPLICATE_ID +#: DUPLICATE_ID msgid "Duplicate id value ''{0}''" msgstr "Valor de id duplicado ''{0}''" -#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY # DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY +#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY msgid "The JSON property ''{0}'' is a duplicate and will be ignored" msgstr "" -#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ # Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ +#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ msgid "Delimited versions have exact match for delimiter ''{0}'' : {1} vs {2}" msgstr "Las versiones delimitadas tienen una coincidencia exacta con el delimitador ''{0}'' : {1} vs {2}" -#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed # Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed +#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed msgid "Derived profile {0} has no derivation value and so can''t be processed" msgstr "El perfil derivado {0} no tiene valor de derivación por lo cual no puede ser procesado" -#: Derived_profile__has_no_type # Derived_profile__has_no_type +#: Derived_profile__has_no_type msgid "Derived profile {0} has no type" msgstr "El perfil derivado {0} no tiene tipo" -#: Details_for__matching_against_Profile_ # Details_for__matching_against_Profile_ +#: Details_for__matching_against_Profile_ msgid "Details for {0} matching against profile {1}" msgstr "Detalles para {0} coincidente con el perfil {1}" -#: Did_not_find_single_slice_ # Did_not_find_single_slice_ +#: Did_not_find_single_slice_ msgid "Did not find single slice: {0}" msgstr "No se encontró una partición única: {0}" -#: Did_not_find_type_root_ # Did_not_find_type_root_ +#: Did_not_find_type_root_ msgid "Did not find type root: {0}" msgstr "No se encontró el tipo raiz : {0}" -#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ # Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ +#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ msgid "Differential in profile {5} does not have a slice at {6} (on {0}, position {1} of {2} / {3} / {4})" msgstr "El diferencian en el perfil {5} no tiene una partición en {6} (en {0}, posición {1} de {2} / {3} / {4})" -#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet # Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet +#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet msgid "Differential walks into ''{0} (@ {1})'', but the base does not, and there is not a single fixed type. The type is {2}. This is not handled yet" msgstr "La recorrida del diferencial llega a ''{0} (@ {1})'', pero el recurso base no, y no hay un único tipo fijo. El tipo es {2}. Esto no está soportado aún" -#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 # Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 +#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 msgid "Discriminator ({0}) is based on element existence, but slice {1} neither sets min>=1 or max=0" msgstr "El discriminador ({0}) está basado en la existencia de un elemento, pero la partición {1} no define cardinalidad min>=1 o max=0" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types msgctxt "Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types" msgid "" msgid_plural "Discriminator ({1}) is based on type, but slice {2} in {3} has {0} types: {4}" @@ -916,468 +904,464 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "El discriminador ({1}) está basado en tipos, pero la partición {2} en {3} tiene {0} tipos: {4}" msgstr[2] "El discriminador ({1}) está basado en tipos, pero la partición {2} en {3} tiene {0} tipos: {4}" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types msgid "Discriminator ({0}) is based on type, but slice {1} in {2} has no types" msgstr "El discriminador ({0}) se basa en tipo, pero la partición {1} en {2} no tiene tipos" -#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "El nombre de display para {1}#{2} debe ser ''{3}'', no ''{4}''" msgstr[1] "El nombre de display para {1}#{2} debe ser uno de estas opciones {0} de ''{3}'', no ''{4}''" msgstr[2] "El nombre de display para {1}#{2} debe ser uno de estas opciones {0} de ''{3}'', no ''{4}''" -#: Does_not_match_slice_ # Does_not_match_slice_ +#: Does_not_match_slice_ msgid "Does not match slice ''{0}'' (discriminator: {1})" msgstr "No coincide con la partición ''{0}'' (discriminador: {1})" -#: Duplicate_Resource_ # Duplicate_Resource_ +#: Duplicate_Resource_ msgid "Duplicate Resource {0} of type {3} (existing version {2}, new version {1})" msgstr "Recurso duplicado {0} de tipo {3} (versión existente {2}, nueva versión {1})" -#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'': {1}" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE # ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE +#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE msgid "The invariant {0} defined in the differential must have no source, or the source must be the same as the profile" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT # ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT msgid "The constraint ''{0}'' has an expression ''{1}'', which differs from the earlier expression provided of ''{2}'' (invariants are allowed to repeat, but cannot differ)" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'' with expression ''{1}'': {2}" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED # ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED +#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED msgid "The constraint key ''{0}'' already exists in the base profile ''{1}''" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION # ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION +#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION msgid "The constraint ''{0}'' has no computable expression, so validators will not be able to check it" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_NO_KEY # ED_INVARIANT_NO_KEY +#: ED_INVARIANT_NO_KEY msgid "The constraint has no key, so the content cannot be validated" msgstr "" -#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH # ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH +#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH msgid "The path must be ''{0}'' not ''{1}'' when the type list is not constrained" msgstr "" -#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR # ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR +#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in search expression ''{0}'': {1}" msgstr "" +# ELEMENT_CANNOT_BE_NULL (!!when last translated was: The element is not allowed to be 'null') #: ELEMENT_CANNOT_BE_NULL -# ELEMENT_CANNOT_BE_NULL -#| The element is not allowed to be 'null' msgid "The element is not allowed to be ''null''" msgstr "!!El elemento no puede ser ''null''" -#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT # ERROR_GENERATING_SNAPSHOT +#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT msgid "Error generating Snapshot: {0} (this usually arises from a problem in the differential)" msgstr "Error generando el Snapshot: {0} (esto usualmente ocurre por problemas en el diferencial)" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot check whether the profile is valid or not at this time" msgstr "" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot find that profile" msgstr "" -#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The modifier extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "The modifier extension {0} from FHIR version {3} no se puede utilizar en este punto (permitido = {1}; este elemento es [{2}; esto es una advertencia ya que los contextos pueden haber sido renombrados entre versiones de FHIR)" -#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "La extensión {0} de la versión FHIR {3} no se puede utilizar en este punto (permitido = {1}; este elemento es [{2}; esto es una advertencia ya que los contextos pueden haber sido renombrados entre versiones de FHIR)" -#: EXT_VER_URL_IGNORE # EXT_VER_URL_IGNORE +#: EXT_VER_URL_IGNORE msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator has ignored the version and processed the extension anyway" msgstr "" -#: EXT_VER_URL_MISLEADING # EXT_VER_URL_MISLEADING +#: EXT_VER_URL_MISLEADING msgid "The extension URL contains a ''|'' which makes it look like a versioned URL, but it''s not, and this is confusing for implementers" msgstr "" -#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED # EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED +#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED msgid "The extension URL must not contain a version" msgstr "" -#: EXT_VER_URL_NO_MATCH # EXT_VER_URL_NO_MATCH +#: EXT_VER_URL_NO_MATCH msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator wasn''t able to resolve this URL with or without version-based resolution" msgstr "" -#: EXT_VER_URL_REVERSION # EXT_VER_URL_REVERSION +#: EXT_VER_URL_REVERSION msgid "The extension URL must not contain a version. The extension was validated against version {0} of the extension" msgstr "" -#: Element_must_have_some_content # Element_must_have_some_content +#: Element_must_have_some_content msgid "Element must have some content" msgstr "El elemento debe tener algun contenido" -#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ # Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ +#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ msgid "Error at {0}#{1}: The target profile {2} is not a valid constraint on the base ({3})" msgstr "Error en {0}#{1}: El perfil destino {2} no es una restricción válida sobre la base ({3})" -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has more than one type ''{2}''" msgstr "Error en el path{0}: La partición para el tipo ''{1}'' tiene más de un tipo ''{2}''" -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has wrong type ''{2}''" msgstr "Error en el path{0}: La partición para el tipo ''{1}'' es del tipo incorrecto ''{2}''" -#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ # Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ +#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ msgid "Error at path {0}: Slice name must be ''{1}'' but is ''{2}''" msgstr "Error en el path{0}: El nombre de la particiópn debe ser ''{1}'' pero es ''{2}''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.count() > 1" msgstr "Error en el path {0} in {1}: La partición por tipo con slicing.discriminator.count() > 1" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.path != ''$this''" msgstr "Error en el path {0} in {1}: La partición por tipo con slicing.discriminator.path != ''$this''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.type != ''type''" msgstr "Error en el path {0} in {1}: La partición por tipo con slicing.discriminator.type != ''type''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.ordered = true" msgstr "Error en el path{0} en {1}: La partición por tipo con slicing.ordered = true" -#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services # Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services +#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services msgid "Error expanding ValueSet: running without terminology services" msgstr "Error expandiendo el ValueSet: corriendo sin servicios terminológicos" -#: Error_generating_table_for_profile__ # Error_generating_table_for_profile__ +#: Error_generating_table_for_profile__ msgid "Error generating table for profile {0}: {1}" msgstr "Error generando la tabla para el perfil {0}: {1}" -#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ # Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ +#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ msgid "Error in profile {0} at {1}: Base isSummary = {2}, derived isSummary = {3}" msgstr "Error en perfiles {0} de {1}: El recurso Base isSummary = {2}, derivado isSummary = {3}" -#: Error_parsing_ # Error_parsing_ +#: Error_parsing_ msgid "Error parsing {0}:{1}" msgstr "" -#: Error_parsing_JSON_ # Error_parsing_JSON_ +#: Error_parsing_JSON_ msgid "Error parsing JSON: {0}" msgstr "" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a boolean" msgstr "" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a number" msgstr "" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a string" msgstr "" -#: Error_parsing_Turtle_ # Error_parsing_Turtle_ +#: Error_parsing_Turtle_ msgid "Error parsing Turtle: {0}" msgstr "" -#: Error_parsing_XHTML_ # Error_parsing_XHTML_ +#: Error_parsing_XHTML_ msgid "Error parsing XHTML: {0}" msgstr "" -#: Error_reading__from_package__ # Error_reading__from_package__ +#: Error_reading__from_package__ msgid "Error reading {0} from package {1}#{2}: {3}" msgstr "Error leyendo {0} del paquete {1}#{2}: {3}" +# Error_validating_code_running_without_terminology_services (!!when last translated was: Error validating code: running without terminology services) #: Error_validating_code_running_without_terminology_services -# Error_validating_code_running_without_terminology_services -#| Error validating code: running without terminology services msgid "Unable to validate code ''{0}'' in system ''{1}'' because the validator is running without terminology services" msgstr "!!Error validando código: corriendo sin servicios terminológicos" -#: Extension_EXTM_Context_Wrong # Extension_EXTM_Context_Wrong +#: Extension_EXTM_Context_Wrong msgid "The modifier extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "El uso de la extensión modificante {0} no es permitido en este punto (permitido = {1}; este elemento es {2})" -#: Extension_EXTP_Context_Wrong # Extension_EXTP_Context_Wrong +#: Extension_EXTP_Context_Wrong msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "La extensión {0} no está permitida en este punto (permitido = {1}; este elemento es {2})" -#: Extension_EXT_Count_Mismatch # Extension_EXT_Count_Mismatch +#: Extension_EXT_Count_Mismatch msgid "Extensions count mismatch: expected {0} but found {1}" msgstr "Discordancia en la cantidad de extensiones: se esperaban {0} pero se encontraron {1}" -#: Extension_EXT_Count_NotFound # Extension_EXT_Count_NotFound +#: Extension_EXT_Count_NotFound msgid "Extension count mismatch: unable to find extension: {0}" msgstr "Discordancia en la cantidad de extensiones: no se pudo encontrar la extensión: {0}" -#: Extension_EXT_Fixed_Banned # Extension_EXT_Fixed_Banned +#: Extension_EXT_Fixed_Banned msgid "No extensions allowed, as the specified fixed value doesn''t contain any extensions" msgstr "No se permiten extensiones, ya que el valor fijo especificado no contiene extensiones" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN # Extension_EXT_Modifier_MismatchN +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is not labelled as a modifier, but the underlying extension is" msgstr "Discordancia en la extension modificante: el elemento extension no esta etiquetado como modificante, pero la extension subyacente si" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY # Extension_EXT_Modifier_MismatchY +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is labelled as a modifier, but the underlying extension is not" msgstr "Discordancia en la extension modificante: el elemento extension está etiquetado como modificante, pero la extension subyacente no" -#: Extension_EXT_Modifier_N # Extension_EXT_Modifier_N +#: Extension_EXT_Modifier_N msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as an extension (it''s a modifierExtension)" msgstr "La Extensión ''{0}'' no puede ser usada como extension (it''s a modifierExtension)" -#: Extension_EXT_Modifier_Y # Extension_EXT_Modifier_Y +#: Extension_EXT_Modifier_Y msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as a modifierExtension (it''s a regular extension)" msgstr "The Extension ''{0}'' must not be used as a modifierExtension (it''s a regular extension)" -#: Extension_EXT_Simple_ABSENT # Extension_EXT_Simple_ABSENT +#: Extension_EXT_Simple_ABSENT msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value" msgstr "La definición para la Extensión ''{0}'' es para una extensión simple, asi que debe contener un valor" -#: Extension_EXT_Simple_WRONG # Extension_EXT_Simple_WRONG +#: Extension_EXT_Simple_WRONG msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value, not extensions" msgstr "La definición para la Extensión ''{0}'' es para una extensión simple, asi que debe contener un valor, no otras extensiones" -#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid # Extension_EXT_SubExtension_Invalid +#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid msgid "Sub-extension url ''{0}'' is not defined by the Extension {1}" msgstr "La url para la sub-extensión ''{0}'' no ha sido definida para la Extensión {1}" -#: Extension_EXT_Type # Extension_EXT_Type +#: Extension_EXT_Type msgid "The Extension ''{0}'' definition allows for the types {1} but found type {2}" msgstr "La definición para la Extensión ''{0}'' permite los tipos {1} pero se encontró {2}" -#: Extension_EXT_URL_Absolute # Extension_EXT_URL_Absolute +#: Extension_EXT_URL_Absolute msgid "Extension.url must be an absolute URL" msgstr "El elemento extension.url debe ser una URL absoluta" -#: Extension_EXT_Unknown # Extension_EXT_Unknown +#: Extension_EXT_Unknown msgid "Unknown extension {0}" msgstr "Extension desconocida {0}" +# Extension_EXT_Unknown_NotHere (!!when last translated was: The extension {0} is unknown, and not allowed here) #: Extension_EXT_Unknown_NotHere -# Extension_EXT_Unknown_NotHere -#| The extension {0} is unknown, and not allowed here msgid "The extension {0} could not be found so is not allowed here" msgstr "!!La extension {0} es desconocida y no está permitida aquí" +# Extension_EXT_Url_NotFound (!!when last translated was: Extension.url is required) #: Extension_EXT_Url_NotFound -# Extension_EXT_Url_NotFound -#| Extension.url is required msgid "Extension.url is required in order to identify, use and validate the extension" msgstr "!!El elemento Extension.url es requerido" -#: Extension_EXT_Version_Internal # Extension_EXT_Version_Internal +#: Extension_EXT_Version_Internal msgid "Extension url ''{0}'' evaluation state invalid" msgstr "Estado ilegal para el estado de evaluación de la url para la extensión ''{0}''" -#: Extension_EXT_Version_Invalid # Extension_EXT_Version_Invalid +#: Extension_EXT_Version_Invalid msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Version ''{1}'')" msgstr "La url de la Extension ''{0}'' no es válida (Versión inválida ''{1}'')" -#: Extension_EXT_Version_InvalidId # Extension_EXT_Version_InvalidId +#: Extension_EXT_Version_InvalidId msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Element id ''{1}'')" msgstr "La url de la Extension ''{0}'' no es válida (Elemento id inválido ''{1}'')" -#: Extension_EXT_Version_NoChange # Extension_EXT_Version_NoChange +#: Extension_EXT_Version_NoChange msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (Element id ''{1}'' is valid, but cannot be used in a cross-version paradigm because there has been no changes across the relevant versions)" msgstr "La url de la extensión ''{0}'' no es válida (El Elemento id ''{1}'' es válido, pero no puede utilizarse en un paradigma entre versiones porque no ha habido cambios entre las versiones relevantes)" -#: Extension_PROF_Type # Extension_PROF_Type +#: Extension_PROF_Type msgid "The Profile ''{0}'' definition allows for the type {1} but found type {2}" msgstr "La definición del perfil ''{0}'' permite el tipo {1} pero se han encontrado tipo {2}" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to subtract type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to add type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY # FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY msgid "Error in date arithmetic: attempt to add a definite quantity duration time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT # FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT msgid "Error in date arithmetic: unrecognized time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_AS_COLLECTION # FHIRPATH_AS_COLLECTION +#: FHIRPATH_AS_COLLECTION msgid "Attempt to use ''as()'' on more than one item (''{0}'', ''{1}'')" msgstr "" -#: FHIRPATH_CANNOT_USE # FHIRPATH_CANNOT_USE +#: FHIRPATH_CANNOT_USE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Cannot use {0} in this context because {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: No puede utilizar {0} en este contexto porque {1}" -#: FHIRPATH_CANT_COMPARE # FHIRPATH_CANT_COMPARE +#: FHIRPATH_CANT_COMPARE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Unable to compare values of type {0} and {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: No se pueden comparar valores de tipo {0} y {1}" -#: FHIRPATH_CHECK_FAILED # FHIRPATH_CHECK_FAILED +#: FHIRPATH_CHECK_FAILED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The check {0} failed" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La verificación {0} falló" -#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is a choice, but doesn''t have an .ofType() so that SQL view runners can pre-determine the full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is not a choice, but has an .ofType(). SQL view runners are likely to pre-determine an incorrect full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CODED_ONLY # FHIRPATH_CODED_ONLY +#: FHIRPATH_CODED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, code, uri, Coding, CodeableConcept but found {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} solo puede ser utilizada para los tipos string, code, uri, Coding, CodeableConcept pero se han encontrado {1}" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT msgid "The context is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the context ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT msgid "The left side is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT msgid "The right side is inherently a collection, and so this expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER msgid "Parameter {1} is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the parameter value ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY # FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY +#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal or date type but found {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} solo puede ser utilizada para un elemento decimal o fecha pero se han encontrado {1}" -#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY # FHIRPATH_DECIMAL_ONLY +#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal but found {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} solo puede ser utilizada para un elemento decimal pero se han encontrado {1}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME msgid "Invalid function name {0}() in discriminator" msgstr "Nombre de función ilegal {0}() en el discriminador" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST msgid "Invalid expression syntax in discriminator (const)" msgstr "expresión sintáctica ilegal en el discriminador (const)" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP msgid "Invalid expression syntax in discriminator (group ''{0}'')" msgstr "expresión sintáctica ilegal en el discriminador (group ''{0}'')" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Unable to resolve discriminator in definitions: {0} in profile {1} on element {2}, looking in profile {3}" msgstr "Imposible resolver el discriminador en las definiciones: {0} en el perfil {1} en el elemento {2}, buscando en el perfil {3}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION msgid "Unable to resolve discriminator {0} on {2} found in the definitions because the extension {1} wasn''t found in the profile {3}" msgstr "Imposible resolver el discriminador{0} en {2} encontrado en las definiciones porque la extension {1} no ha sido encontrada en el perfil {3}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES" msgid "" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} type profiles" @@ -1385,8 +1369,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "Error en el discriminador en {1}: no tiene hijos, {0} perfiles de tipo" msgstr[2] "Error en el discriminador en {1}: no tiene hijos, {0} perfiles de tipo" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES" msgid "" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} types" @@ -1394,23 +1378,23 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "Error en el discriminador en {1}: no tiene hijos , {0} tipos" msgstr[2] "Error en el discriminador en {1}: no tiene hijos , {0} tipos" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED msgid "Error in discriminator at {0}: found a sliced element while resolving the fixed value for one of the slices" msgstr "Error en el discriminador en {0}: se encontró un elemento particionado mientras se resolvía un valor fijo para una de las particiones" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE msgid "Error in discriminator at {0}: no children, no type" msgstr "Error en el discriminador en {0}: no tiene hijos ni tipo" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - Type has no code on {0}" msgstr "Uso ilegal de ofType() en el discriminador - Type no tiene codigo en {0}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES" msgid "" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible types on {1} (can only be one)" @@ -1418,23 +1402,23 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "Uso Ilegal de resolve() en el discriminador - {0} tipos posibles en {1} (puede ser uno solo)" msgstr[2] "Uso Ilegal de resolve() en el discriminador - {0} tipos posibles en {1} (puede ser uno solo)" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - type on {0} is not Reference {1}" msgstr "Uso Ilegal de resolve() en el discriminador - el tipo en {0} no es Reference {1}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "uso ilegal de resolve() en el discriminador - elemento sin tipo en {0}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "Uso ilegal de ofType() en el discriminador - no hay tipo en el elemento {0}" -#: FHIRPATH_FOCUS # FHIRPATH_FOCUS +#: FHIRPATH_FOCUS msgctxt "FHIRPATH_FOCUS" msgid "" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: focus for {0} can only have one value, but has {0} values" @@ -1442,18 +1426,18 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "Error evaluando la expresión FHIRPath: el foco para {0} puede tener solo un valor, pero tiene {0} valores" msgstr[2] "Error evaluando la expresión FHIRPath: el foco para {0} puede tener solo un valor, pero tiene {0} valores" -#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES # FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES +#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES msgid "Internal Error evaluating FHIRPath expression: No host services are provided ({0})" msgstr "Internal Error evaluando la expresión FHIRPath: No se proveen servicios de host ({0})" -#: FHIRPATH_INVALID_TYPE # FHIRPATH_INVALID_TYPE +#: FHIRPATH_INVALID_TYPE msgid "The type {0} is not valid" msgstr "" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE # FHIRPATH_LEFT_VALUE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_LEFT_VALUE" msgid "" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" @@ -1461,84 +1445,83 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "Error evaluando la expresión FHIRPath: el operando a la izquierda de {1} puede tener solo 1 valor pero tiene {0} valores" msgstr[2] "Error evaluando la expresión FHIRPath: el operando a la izquierda de {1} puede tener solo 1 valor pero tiene {0} valores" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: el operando a la izquierda de {0} tiene el tipo incorrecto {1}" -#: FHIRPATH_LOCATION # FHIRPATH_LOCATION +#: FHIRPATH_LOCATION msgid "(at {0})" msgstr "(en {0})" -#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION # FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION -msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there's no mistakes in the expression syntax" +#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION +msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there''s no mistakes in the expression syntax" msgstr "" -#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED # FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED +#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} is not implemented" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} no fue implementada" -#: FHIRPATH_NO_COLLECTION # FHIRPATH_NO_COLLECTION +#: FHIRPATH_NO_COLLECTION msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a singleton value but found {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} solo puede ser utilizada para un valor singleton, pero se han encontrado {1}" +# FHIRPATH_NO_TYPE (!!when last translated was: Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1}) #: FHIRPATH_NO_TYPE -# FHIRPATH_NO_TYPE -#| Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1} msgid "Error evaluating FHIRPath expression: No type provided at {1}" msgstr "!!Error evaluando la expresión FHIRPath: El tipo ''{0}'' es desconocido o no soportado en {1}" -#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY # FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY +#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on integer, decimal or Quantity but found {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} solo puede ser utilizada para los tipos integer, decimal o Quantity pero se han encontrado {1}" -#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE # FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE +#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE msgid "The type specified in ofType() is {1} which is not a possible candidate for the existing types ({0}) in the expression {2}. Check the paths and types to be sure this is what is intended" msgstr "" -#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE # FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE +#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE msgid "Error evaluating FHIRPath expression {0}: left and right operand have incompatible or invalid types ({1}, {2})" msgstr "Error evaluating FHIRPath expression {0}: los operandos a la izquierda y a la derecha tienen tipos incompatibles o inválidos ({1}, {2})" -#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY # FHIRPATH_ORDERED_ONLY +#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collections" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} solo puede ser utilizada para colecciones ordenadas" -#: FHIRPATH_PARAM_WRONG # FHIRPATH_PARAM_WRONG +#: FHIRPATH_PARAM_WRONG msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The expression type {0} is not supported for parameter {1} on function {2}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: El tipo de expresión {0} no está soportado {1} para la función {2}" -#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY # FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY +#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on primitives" msgstr "" -#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE # FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE +#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE msgid "The variable ''{0}'' cannot be redefined" msgstr "" -#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY # FHIRPATH_REFERENCE_ONLY +#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, uri, canonical or Reference but found {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} solo puede ser utilizada para los tipos string, uri, canonical or Reference pero se han encontrado {1}" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Problem with use of resolve() - profile {0} on {1} could not be resolved" msgstr "Problema con el uso de resolve() - el perfil {0} en {1} no pudo ser resuelta" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET msgctxt "FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET" msgid "" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible target type profiles on {1} (can only be one)" @@ -1546,8 +1529,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "Uso Ilegal de resolve() en el discriminador - {0} perfiles destino posibles de tipo en {1} (solo puede ser uno)" msgstr[2] "Uso Ilegal de resolve() en el discriminador - {0} perfiles destino posibles de tipo en {1} (solo puede ser uno)" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_RIGHT_VALUE" msgid "" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" @@ -1555,591 +1538,583 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "Error evaluando la expresión FHIRPath: el operando a la derecha de {1} puede tener solo 1 valor pero tiene {0} valores" msgstr[2] "Error evaluando la expresión FHIRPath: el operando a la derecha de {1} puede tener solo 1 valor pero tiene {0} valores" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: el operando a la derecha de {0} tiene el tipo incorrecto {1}" -#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY # FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY +#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collection of string, uri, code, id but found {1}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} solo puede ser utilizada para colecciones ordenadas de tipo string, uri, code, id pero se han encontrado {1}" +# FHIRPATH_STRING_SING_ONLY (!!when last translated was: Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, code, id but found {1}) #: FHIRPATH_STRING_SING_ONLY -# FHIRPATH_STRING_SING_ONLY -#| Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, code, id but found {1} msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, url, code, id but found {1}" msgstr "!!Error evaluando la expresión FHIRPath: La función {0} solo puede ser utilizada para string, uri, code, id pero se han encontrado {1}" -#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN # FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN +#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN msgid "Unable to evaluate as a boolean: {0}" msgstr "Imposible evaluar como boolean : {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Invalid FHIR Constant {0}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: Constante FHIR Inválida {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT msgid "Unknown context evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "Contexto desconocido evaluando la expresión FHIRPath: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT msgid "Unknown context element evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "Elemento de contexto desconocido evaluando la expresión FHIRPath: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION # FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION +#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION msgid "Reference to an unknown extension - double check that the URL ''{0}'' is correct" msgstr "" +# FHIRPATH_UNKNOWN_NAME (!!when last translated was: Error evaluating FHIRPath expression: The name {0} is not valid for any of the possible types: {1}) #: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME -# FHIRPATH_UNKNOWN_NAME -#| Error evaluating FHIRPath expression: The name {0} is not valid for any of the possible types: {1} msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The name ''{0}'' is not valid for any of the possible types: {1}" msgstr "!!Error evaluando la expresión FHIRPath: El nombre {0} no es válido para ninguno de los posibles tipos: {1}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE # FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE +#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE # FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE +#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The parameter type {2} is not legal for {0} parameter {1}. expecting {3}" msgstr "Error evaluando la expresión FHIRPath: El tipo de parametro {2} no es válido para {0} parametro {1}. esperando {3}" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line # Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line +#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line msgid "Expected {0} but found {1} line elements" msgstr "Esperados {0} pero encontrados {1} elementos line" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family msgid "Expected {0} but found {1} family elements" msgstr "Esperados {0} pero encontrados {1} elementos family" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given msgid "Expected {0} but found {1} given elements" msgstr "Esperados {0} pero encontrados {1} elementos given" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix msgid "Expected {0} but found {1} prefix elements" msgstr "Esperados {0} pero encontrados {1} elementos prefix" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix msgid "Expected {0} but found {1} suffix elements" msgstr "Esperados {0} pero encontrados {1} elementos suffix" -#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ # Found__items_for__resolving_discriminator__from_ +#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ msgid "Found {0} items for {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "Se han encontrado {0} items para {1} resolviendo el discriminator {2} de {3}" -#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE # ILLEGAL_COMMENT_TYPE +#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE msgid "The fhir_comments property must be an array of strings" msgstr "" -#: ILLEGAL_PROPERTY # ILLEGAL_PROPERTY +#: ILLEGAL_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is invalid" msgstr "" +# INV_FAILED (!!when last translated was: Rule {0} Failed) #: INV_FAILED -# INV_FAILED -#| Rule {0} Failed msgid "Constraint failed: {0}" msgstr "!!La regla {0} falló" -#: INV_FAILED_SOURCE # INV_FAILED_SOURCE +#: INV_FAILED_SOURCE msgid "Constraint failed: {0} (defined in {1})" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid character ''{2}''" msgstr "Path inválido ''{0}'' en el diferencial en {1}: caracter inválido ''{2}''" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid characters []" msgstr "Path inválido ''{0}'' en el diferencial en {1}: caracteres inválidos []" +# Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ (!!when last translated was: Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: must start with {2}.{3}) #: Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ -# Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ -#| Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: must start with {2}.{3} msgid "Invalid path ''{0}'' in input differential in {1}: must start with {2}.{3}" msgstr "!!Path inválido ''{0}'' en el diferencial en {1}: debe comenzar con {2}.{3}" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion exceeds 64 chars in length" msgstr "Path inválido ''{0}'' en el diferencial en {1}: name portion exceeds 64 chars in length" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion missing (''..'')" msgstr "Path inválido ''{0}'' en el diferencial en {1}: falta la parte del nombre (''..'')" -#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace # Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace +#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: no unicode whitespace" msgstr "Path inválido ''{0}'' en el diferencial en {1}: no unicode whitespace" -#: Internal_INT_Bad_Type # Internal_INT_Bad_Type +#: Internal_INT_Bad_Type msgid "Unhandled fixed value type {0}" msgstr "Tipo de valor fijo no gestionado {0}" -#: Internal_error___type_not_known_ # Internal_error___type_not_known_ +#: Internal_error___type_not_known_ msgid "Internal error - type not known {0}" msgstr "Error interno - tipo desconocido {0}" -#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist # Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist +#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist msgid "Invalid slicing: there is more than one type slice at {0}, but one of them ({1}) has min = 1, so the other slices cannot exist" msgstr "Partición inválida: hay mas de una partición por tipo en {0}, pero una de ellas ({1}) tiene cardinalidad min = 1, asi que el resto de las particiones no puede existir" -#: JSON_COMMA_EXTRA # JSON_COMMA_EXTRA +#: JSON_COMMA_EXTRA msgid "There is an extra comma at the end of the {0} in the JSON" msgstr "" -#: JSON_COMMA_MISSING # JSON_COMMA_MISSING +#: JSON_COMMA_MISSING msgid "A Comma is missing in the JSON" msgstr "" -#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED # JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED +#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED msgid "Comments are not allowed in JSON" msgstr "" -#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the name of the property" msgstr "" -#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the value of the property ''{1}''" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_COLON # LIQUID_SYNTAX_COLON +#: LIQUID_SYNTAX_COLON msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by '':''" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING # LIQUID_SYNTAX_EXPECTING +#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING msgid "Script {0}: Found ''{1}'' expecting ''{2}'' parsing cycle" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE # LIQUID_SYNTAX_INCLUDE +#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE msgid "Script {0}: Error reading include: {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_LOOP # LIQUID_SYNTAX_LOOP +#: LIQUID_SYNTAX_LOOP msgid "Script {0}: Error reading loop: {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM # LIQUID_SYNTAX_NOTERM +#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM msgid "Script {0}: Unterminated Liquid statement {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER # LIQUID_SYNTAX_NUMBER +#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by a number" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED # LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED +#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED msgid "Exception evaluating {0}: unexpected content at {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED # LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED +#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED msgid "Script {0}: Found unterminated string parsing cycle" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER # LIQUID_UNKNOWN_FILTER -msgid "Unknown Liquid filter '''{0}''" +#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER +msgid "Unknown Liquid filter ''{0}''" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT # LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT +#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT msgid "Script {0}: Unknown flow control statement ''{1}''" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND # LIQUID_UNKNOWN_NOEND +#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND msgid "Script {0}: Found end of script looking for {1}" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX # LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX +#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX msgid "Unexpected syntax parsing liquid statement" msgstr "" -#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED # LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED +#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED msgid "Liquid Exception: The variable ''{0}'' already has an assigned value" msgstr "" -#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL # LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL +#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL msgid "Liquid Exception: The variable name ''{0}'' cannot be used" msgstr "" -#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH msgid "The name ''{0}'' does not match the expected name ''{1}''" msgstr "" -#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH msgid "The QName ''{0}'' does not match the expected QName ''{1}''" msgstr "" -#: Language_XHTML_Lang_Different1 # Language_XHTML_Lang_Different1 +#: Language_XHTML_Lang_Different1 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has a lang ({1}), but they differ" msgstr "El recurso tiene un elemento language ({0}), y el XHTML tiene un etiqueta lang ({1}), pero difieren" -#: Language_XHTML_Lang_Different2 # Language_XHTML_Lang_Different2 +#: Language_XHTML_Lang_Different2 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has an xml:lang ({1}), but they differ" msgstr "El recurso tiene un elemento language ({0}), y el XHTML tiene una etiqueta xml:lang ({1}), pero difieren" -#: Language_XHTML_Lang_Missing1 # Language_XHTML_Lang_Missing1 +#: Language_XHTML_Lang_Missing1 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an lang or an xml:lang tag (needs both - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "El recurso tiene un elemento language, pero el XHTML no tiene etiquetas lang o xml:lang tag (necesita ambos - ver https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: Language_XHTML_Lang_Missing2 # Language_XHTML_Lang_Missing2 +#: Language_XHTML_Lang_Missing2 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have a lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "El recurso tiene un elemento language, pero el XHTML no tiene etiqueta lang (necesita ambas lang y xml:lang - ver https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: Language_XHTML_Lang_Missing3 # Language_XHTML_Lang_Missing3 +#: Language_XHTML_Lang_Missing3 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an xml:lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "El recurso tiene un elemento language, pero el XHTML no tiene etiqueta xml:lang (necesita ambas lang and xml:lang - ver https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group stratifier has no match in the measure definition" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE msgid "The code for this group is duplicated with another group" msgstr "El código para este grupo está duplicado con otro grupo" -#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE # MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE msgid "The MeasureReport does not include a group for the group ''{0}''" msgstr "El MeasureReport no incluye un grupo para el grupo {0}" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group definition in the measure" msgstr "El grupo debe tener un código que coincide con la definición del grupo en la medida" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE msgid "None of the codes provided are usable for comparison - need both system and code on at least one code" msgstr "Ninguno de los códigos provistos se puede utilizar para comparar - necesita completar system y code en al menos un elemento code" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE msgid "The code provided ({0}) does not match the code specified in the measure report ({1})" msgstr "El codigo provisto ({0}) no coincide con el codigo definido para el reporte ({1})" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH # MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH +#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH msgid "Mismatch between count {0} and number of subjects {1}" msgstr "Discordania entre count {0} y la cantidad de pacientes {1}" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE msgid "The code for this group population is duplicated with another group" msgstr "El código para este grupo poblacional está duplicado en otro grupo" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group population definition in the measure" msgstr "El grupo debe tener un código que coincida con el código presente en la definicion poblacional incluida en la medida" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT msgid "Count should be present for reports where type is not ''subject-list''" msgstr "Count debe estar preseente para reportes donde el tipo es ''subject-list''" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS msgid "Reports where type is not ''subject-list'' don''t have subjects listed" msgstr "Reportes donde el tipo es ''subject-list'' no tiene pacientes listados" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group population has no match in the measure definition" msgstr "El código para este grupo de población no coincide con ninguno en la definición de la medida" -#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE msgid "The code for this group has no match in the measure definition" msgstr "El código para este grupo no tiene coincidencia en la definición de la medida" -#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK # MEASURE_MR_M_SCORING_UNK +#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK msgid "The scoring system in this measure is unknown, so the measureScore values cannot be checked" msgstr "El sistema de scoring en esta medida es desconocido por lo que el valor de measureScore no puede ser verificado" -#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED # MEASURE_MR_SCORE_FIXED +#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED msgid "This value is fixed by the Measure to ''{0}''" msgstr "Este valor está fijado por el recurso Measure a {0}" -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS msgid "No measureScore when the scoring of the message is ''cohort''" msgstr "No deberia haber measureScore cuando el scoring del mensaje es ''cohort''" -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT msgid "No measureScore when the type of the report is ''data-collection''" msgstr "No deberia haber measureScore donde el tipo de reporte es ''data-collection''" -#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED msgid "A measureScore is required when the Measure.scoring={0}" msgstr "Se requiere un elemento measureScore cuando Measure.scoring={0}" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED msgid "A measureScore for this Measure Scoring ({0}) should not have units" msgstr "Un measureScore para esta Measure Scoring ({0}) no deberia tener unidades" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED msgid "A unit should be present when the scoring type is {0}" msgstr "La unidad debe estar presente cuando el tipo de scoring es {0}" -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 msgid "The value is invalid - it must be between 0 and 1" msgstr "El valor es inválido - debe ser entre 0 y 1" -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED msgid "A value is required when the Measure.scoring = {0}" msgstr "Se requiere un valor cuando Measure.scoring = {0}" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID msgid "= Error in {0}: Compiled version of CQL is not valid" msgstr "= Error en {0}: La versión compilada de CQL no es válida" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR msgid "Error in {0}: ''{1}''" msgstr "Error en {0}: ''{1}''" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL msgid "Multiple matching libraries found for the namespace {0}" msgstr "Multiples bibliotecas encontradas para el espacio de nombres {0}" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND msgid "No matching Library found for the namespace {0}" msgstr "No hay Library para el espacio de nombres {0}" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND msgid "The function {1} does not exist in the library {0}" msgstr "La función {1} no existe en la biblioteca {0}" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM msgid "Error in {0}: No compiled version of CQL found" msgstr "Error en {0}: No se encontreo una versión compilada de CQL" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB msgid "No CQL Libraries found on this Measure" msgstr "No CQL Libraries found on this Measure" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB msgid "If the CQL expression does not include a namespace, there can only be one Library for the measure" msgstr "Si la expresión CQL no incluye un espacio de nombres solo puede haber un Library para la medida" -#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN # MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN +#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN msgid "The expression language {0} is not supported, so can''t be validated" msgstr "El lenguaje para expresiones {0} no es soportado, asi que no puede ser validado" -#: MEASURE_M_GROUP_CODE # MEASURE_M_GROUP_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_CODE msgid "Groups should have codes when there is more than one group" msgstr "Los grupos deben tener códigos donde hay mas de un grupo" -#: MEASURE_M_GROUP_POP # MEASURE_M_GROUP_POP +#: MEASURE_M_GROUP_POP msgid "Measure Groups should have at least one population" msgstr "Los grupos de las medidas deben definir al menos una población" -#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE msgid "A measure group population should have a code when there is more than one population" msgstr "Un grupo de poblacion en una medida debe tener un codigo cuando hay mas de una población definida" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE msgid "A measure group stratifier component should have a code when there is more than one population" msgstr "Un componente de un estratificador de un grupo de medidas debe tener un codigo cuando hay mas de una población definida" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE msgid "A measure group stratifier should have a code when there is more than one population" msgstr "Un estratificador de un grupo de medidas debe tener un codigo cuando hay mas de una población definida" -#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN # MEASURE_M_LIB_UNKNOWN +#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN msgid "The Library {0} could not be resolved, so expression validation may not be correct" msgstr "La Library {0} no pudo ser resuelta, asi que la expresión de validación puede no ser correcta" -#: MEASURE_M_NO_GROUPS # MEASURE_M_NO_GROUPS +#: MEASURE_M_NO_GROUPS msgid "A measure should contain at least one group" msgstr "Una medida debe contener como mínimo un grupo" +# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableMeasure profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile) #: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -#| The ShareableMeasure profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!El perfil ShareableMeasure recomienda que el elemento {0} se complete, pero no está presente. Las medidas publicadas DEBERIAN conformar al perfil ShareableMeasure" +# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not) #: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -#| The ShareableMeasure profile recommends that the {0} element is populated, but it is not found. HL7 Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!El perfil ShareableMeasure recomienda que el elemento {0} se complete, pero no se encontró. Las medidas publicadas por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableMeasure" +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!El perfil ShareableMeasure recomienda que el elemento {0} se complete, pero no se encontró. Las medidas publicadas por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableMeasure" +# MEASURE_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableMeasure profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile) #: MEASURE_SHAREABLE_MISSING -# MEASURE_SHAREABLE_MISSING -#| The ShareableMeasure profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!El perfil ShareableMeasure dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no está presente. Las medidas publicadas DEBERIAN conformar al perfil ShareableMeasure" +# MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present) #: MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 -#| The ShareableMeasure profile says that the {0} element is mandatory, but it is not found. HL7 Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!El perfil ShareableMeasure dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no se encontró. Las medidas publicadas por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableMeasure" +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!El perfil ShareableMeasure dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no se encontró. Las medidas publicadas por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableMeasure" -#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED # MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED +#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED msgid "The {0} {1} is deprecated" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT # MSG_DEPENDS_ON_DRAFT +#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT msgid "The {0} {1} is a draft resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL # MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL +#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL msgid "The {0} {1} is an experimental resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION # MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION +#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION msgid "extension" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE # MSG_DEPENDS_ON_PROFILE +#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE msgid "profile" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED # MSG_DEPENDS_ON_RETIRED +#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED msgid "The {0} {1} is retired" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN # MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN +#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN msgid "The {0} {1} is withdrawn" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED # MSG_DEPRECATED +#: MSG_DEPRECATED msgid "Reference to deprecated {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED_SRC # MSG_DEPRECATED_SRC +#: MSG_DEPRECATED_SRC msgid "Reference to deprecated {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT # MSG_DRAFT +#: MSG_DRAFT msgid "Reference to draft {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT_SRC # MSG_DRAFT_SRC +#: MSG_DRAFT_SRC msgid "Reference to draft {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL # MSG_EXPERIMENTAL +#: MSG_EXPERIMENTAL msgid "Reference to experimental {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC # MSG_EXPERIMENTAL_SRC +#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC msgid "Reference to experimental {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED # MSG_RETIRED +#: MSG_RETIRED msgid "Reference to retired {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED_SRC # MSG_RETIRED_SRC +#: MSG_RETIRED_SRC msgid "Reference to retired {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN # MSG_WITHDRAWN +#: MSG_WITHDRAWN msgid "Reference to withdrawn {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN_SRC # MSG_WITHDRAWN_SRC +#: MSG_WITHDRAWN_SRC msgid "Reference to withdrawn {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS # MULTIPLE_LOGICAL_MODELS +#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS msgctxt "MULTIPLE_LOGICAL_MODELS" msgid "" msgid_plural "{0} Logical Models found in supplied profiles, so unable to parse logical model (can only be one, found {1})" @@ -2147,252 +2122,252 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "{0} Modelos Lógicos encontrados en los perfiles provistos, asi que es imposible analizar el modelo lógico(puede ser solo uno, se encontraron {1})" msgstr[2] "{0} Modelos Lógicos encontrados en los perfiles provistos, asi que es imposible analizar el modelo lógico(puede ser solo uno, se encontraron {1})" -#: Measure_MR_M_None # Measure_MR_M_None +#: Measure_MR_M_None msgid "No Measure is identified, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "No se identifica un elemento Measure, asi que no se puede validar contra el elemento Measure" -#: Measure_MR_M_NotFound # Measure_MR_M_NotFound +#: Measure_MR_M_NotFound msgid "The Measure ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "El elemento Measure ''{0}'' no pudo ser resuelto, asi que no se puede validar contra el elemento Measure" -#: Meta_RES_Security_Duplicate # Meta_RES_Security_Duplicate +#: Meta_RES_Security_Duplicate msgid "Duplicate Security Label {0}" msgstr "Etiqueta de Seguridad Duplicada {0}" -#: MustSupport_VAL_MustSupport # MustSupport_VAL_MustSupport +#: MustSupport_VAL_MustSupport msgid "The element {0} is not marked as ''mustSupport'' in the profile {1}. Consider not using the element, or marking the element as must-Support in the profile" msgstr "El elemento {0} no está marcado como ''mustSupport'' en el perfil {1}. Considere no usar el elemento, o marcar el elemento como must-Support en el perfil" -#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND # NO_VALID_DISPLAY_FOUND +#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND msgid "No valid Display Names found for {1}#{2} in the language {4}" msgid_plural "No valid Display Names found for {1}#{2} in the languages {4}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice # Named_items_are_out_of_order_in_the_slice +#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice msgid "Named items are out of order in the slice" msgstr "Los items nominados están fuera de orden en la partición" -#: No_ExpansionProfile_provided # No_ExpansionProfile_provided +#: No_ExpansionProfile_provided msgid "No ExpansionProfile provided" msgstr "No se provee ExpansionProfile" -#: No_Expansion_Parameters_provided # No_Expansion_Parameters_provided +#: No_Expansion_Parameters_provided msgid "No Expansion Parameters provided" msgstr "No se proveen parametros de expansion" -#: No_Parameters_provided_to_expandVS # No_Parameters_provided_to_expandVS +#: No_Parameters_provided_to_expandVS msgid "No Parameters provided to expandVS" msgstr "No se proveen parametros para expandVS" -#: No_path_on_element_Definition__in_ # No_path_on_element_Definition__in_ +#: No_path_on_element_Definition__in_ msgid "No path on element Definition {0} in {1}" msgstr "No hay path en la definición del elemento {0} en {1}" -#: No_path_on_element_in_differential_in_ # No_path_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_on_element_in_differential_in_ msgid "No path on element in differential in {0}" msgstr "No hay path en el elemento en el diferencial en {0}" -#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ # No_path_value_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ msgid "No path value on element in differential in {0}" msgstr "No hay valor de path en el elemento en el diferencial en {0}" -#: No_processing_instructions_allowed_in_resources # No_processing_instructions_allowed_in_resources +#: No_processing_instructions_allowed_in_resources msgid "No processing instructions allowed in resources" msgstr "No se permiten instrucciones de procesamiento dentro de los recursos" -#: No_reference_resolving_discriminator__from_ # No_reference_resolving_discriminator__from_ +#: No_reference_resolving_discriminator__from_ msgid "No reference resolving discriminator {0} from {1}" msgstr "No se encontró referencia resolviendo el discriminador {0} de {1}" -#: No_type_found_on_ # No_type_found_on_ +#: No_type_found_on_ msgid "No type found on ''{0}''" msgstr "No se encontro el tipo en ''{0}''" -#: No_validator_configured # No_validator_configured +#: No_validator_configured msgid "No validator configured" msgstr "No se ha configurado el validador" -#: Node_type__is_not_allowed # Node_type__is_not_allowed +#: Node_type__is_not_allowed msgid "Node type {0} is not allowed" msgstr "El tipo de nodo {0} no está permitido" -#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set # None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set +#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set msgid "The provided code {2} was not found in the value set ''{1}''" msgid_plural "None of the provided codes [{2}] are in the value set ''{1}''" msgstr[0] "" msgstr[1] "Ninguno de los códigos provistos está en el conjunto de valores {0}" msgstr[2] "Ninguno de los códigos provistos está en el conjunto de valores {0}" -#: Not_done_yet # Not_done_yet +#: Not_done_yet msgid "Not done yet" msgstr "No implementado aún" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.checkFunction)" msgstr "No realizado aún (ValidatorHostServices.checkFunction)" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element # Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.conformsToProfile), when item is not an element" msgstr "No realizado aun (ValidatorHostServices.conformsToProfile), cuando el item no es un elemento" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.executeFunction)" msgstr "No realizado aún (ValidatorHostServices.executeFunction)" -#: Not_done_yet__resolve__locally_2 # Not_done_yet__resolve__locally_2 +#: Not_done_yet__resolve__locally_2 msgid "Not done yet - resolve {0} locally (2)" msgstr "No realizado aún - resolver {0} localmente (2)" -#: Not_handled_yet_sortElements_ # Not_handled_yet_sortElements_ +#: Not_handled_yet_sortElements_ msgid "Not handled yet (sortElements: {0}:{1})" msgstr "No soportado aún (sortElements: {0}:{1})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT msgid "This object cannot be an keyed Array in Json because it does not have two children in the definitions (children = {0})" msgstr "Este objeto no puede ser un array json con claves porque no tiene dos hijos en la definición (children = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a choice - this is not supported (value property = {0})" msgstr "Este objeto está definido como un Array json con claves pero la propidad valor designada en las definiciones es una opción - esto no está soportado (valor property = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a list - this is not supported (value property = {0})" msgstr "Este objeto está definido como un Array json con claves pero la propiedad valor designada en las definiciones es una lista - esto no está soportado (valor property = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the definition does not name the first child element as the key (children = {0})" msgstr "Este objeto está definido como un Array json con claves pero la definición no denomina al primer elemento hijo como la clave (children = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the key property named in the definitions is not a primitive type (children = {0}, type = {1})" msgstr "Este objeto está definido como un Array json con claves pero la propiedad clave definida no es un tipo primitivo (children = {0}, type = {1})" -#: Object_must_have_some_content # Object_must_have_some_content +#: Object_must_have_some_content msgid "Object must have some content" msgstr "El objeto debe tener algún contenido" -#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH # PACKAGE_VERSION_MISMATCH +#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH msgid "FHIR Version mismatch in package {0}: version is {2} but must be {1} (path: {3})" msgstr "Discordancia de versión de FHIR en el paquete {0}: la versión es {2} pero debe ser {1} (path: {3})" -#: PATTERN_CHECK_STRING # PATTERN_CHECK_STRING +#: PATTERN_CHECK_STRING msgid "The pattern [{0}] defined in the profile {1} not found. Issues: {2}" msgstr "El patrón [{0}] definido en el perfil {1} no fue encontrado. Problemas: {2}" -#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE # PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE +#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that a value be present in this element" msgstr "" -#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE # PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE +#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, the extension ''{2}'' must be present" msgid_plural "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, one of the extensions ''{2}'' must be present" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: Parser_Type__not_supported # Parser_Type__not_supported +#: Parser_Type__not_supported msgid "Parser Type {0} not supported" msgstr "El tipo de Parser {0} no es soportado" -#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ # Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ +#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ msgid "Problem evaluating slicing expression for element in profile {0} path {1} (fhirPath = {2}): {3}" msgstr "Problema evaluando la expresión de partición para el elemento en el perfil {0} path {1} (fhirPath = {2}): {3}" -#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ # Problem_processing_expression__in_profile__path__ +#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ msgid "Problem processing expression ''{0}'' in profile ''{1}'' at path ''{2}'': {3}" msgstr "Problema procesando la expresión ''{0}'' en el perfil ''{1}'' en el path ''{2}'': {3}" -#: Profile_EXT_Not_Here # Profile_EXT_Not_Here +#: Profile_EXT_Not_Here msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (based on context invariant ''{1}'')" msgstr "La extensión {0} no se puede utilizar en este punto (basado en el invariante contextual ''{1}'')" -#: Profile_VAL_MissingElement # Profile_VAL_MissingElement +#: Profile_VAL_MissingElement msgid "Missing element ''{0}'' - required by fixed value assigned in profile {1}" msgstr "El elemento ''{0}'' no se encuentra - es obligatorio en base al valor fijo asignado por el perfil {1}" -#: Profile_VAL_NotAllowed # Profile_VAL_NotAllowed +#: Profile_VAL_NotAllowed msgid "The element {0} is present in the instance but not allowed in the applicable {1} specified in profile" msgstr "El elemento {0} está presente en la instancia pero no puede ser incluido en el elemento {1} especificado en el perfil" -#: Profile___Error_generating_snapshot # Profile___Error_generating_snapshot +#: Profile___Error_generating_snapshot msgid "Profile {0} ({1}). Error generating snapshot" msgstr "Perfil {0} ({1}). Error generando el snapshot" -#: Profile___base__could_not_be_resolved # Profile___base__could_not_be_resolved +#: Profile___base__could_not_be_resolved msgid "Profile {0} ({1}) base {2} could not be resolved" msgstr "Perfil {0} ({1}) la base {2} no puede ser resuelta" -#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ # Profile___element__Error_generating_snapshot_ +#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ msgid "Profile {0} ({1}), element {2}. Error generating snapshot: {3}" msgstr "Perfil {0} ({1}), elemento {2}. Error generando snapshot: {3}" -#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot # Profile___has_no_base_and_no_snapshot +#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot msgid "Profile {0} ({1}) has no base and no snapshot" msgstr "Perfil {0} ({1}) no tiene base ni snapshot" -#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ # Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ +#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ msgid "Profile {0} does not match for {1} because of the following profile issues: {2}" msgstr "El perfil {0} no coincide para {1} por los siguientes problemas del perfil: {2}" -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type ({0} in profile {1})" msgstr "Los discriminadores basados en perfiles deben tener un tipo ({0} en el perfil {1})" -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type with a profile ({0} in profile {1})" msgstr "Los discriminadores basados en perfiles deben tener un tipo con un perfil ({0} en el perfil {1})" -#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile # Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile +#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile msgctxt "Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile" msgid "" msgid_plural "Profile based discriminators must have only one type ({1} in profile {2}) but found {0} types" @@ -2400,229 +2375,228 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "Los discriminadores basados en perfiles deben tener un solo tipo ({1} en el perfil {2}) pero se han encontrado {0} tipos" msgstr[2] "Los discriminadores basados en perfiles deben tener un solo tipo ({1} en el perfil {2}) pero se han encontrado {0} tipos" -#: QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS # QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS +#: QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS msgid "The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} could not be found" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED msgid "The derivation type ''{0}'' means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN msgid "The derivation type ''{0}'' is unknown, which means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answerOptions, so this item must have some too" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not have this answerOption, so it is not valid" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this should be repeated here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this item must also have a max length" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answer{2}, while this has answer{3}. This might be valid, but the vaidator can''t check that (yet?)" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}''. Is it intended to change this?" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the maxLength of ''{2}'', so the max length cannot be greater than that" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not repeat, so it cannot repeat here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' is required, so it must be required here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the type ''{2}'', and this cannot change to ''{3}''" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS msgid "The validator can''t check derived item value set consistency (yet?)" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED msgid "No item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}''" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE msgid "The questionnaire ''{0}'' has no derivation type specified using the ''http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/questionnaire-derivationType'' extension, so derivation has not been checked" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE msgid "The derivation extension has no value" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION # QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION +#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION msgid "The questionnaire ''{0}'' referred to in the derivation could not be found" msgstr "" +# Questionnaire_QR_Item_BadOption (!!when last translated was: The value provided ({0}::{1}) is not in the options value set in the questionnaire) #: Questionnaire_QR_Item_BadOption -# Questionnaire_QR_Item_BadOption -#| The value provided ({0}::{1}) is not in the options value set in the questionnaire msgid "The code ''{1}'' in the system ''{0}'' is not in the options value set ({2}) specified by the questionnaire. Terminology Error: {3}" msgstr "!!El valor provisto ({0}::{1}) no está en el conjunto de valores para las opciones provisto por el cuestionario" -#: Questionnaire_QR_Item_Coding # Questionnaire_QR_Item_Coding +#: Questionnaire_QR_Item_Coding msgid "Error {0} validating Coding against Questionnaire Options" msgstr "Error {0} validando el elemento Coding contra las opciones del Recurso Questionnaire" -#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions # Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions msgid "Cannot validate Coding option because no option list is provided" msgstr "No se puede validar la opción del elemento Coding porque no se provee lista de opciones" -#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions # Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions msgid "Cannot validate date answer option because no option list is provided" msgstr "No se puede validar la opción de fecha porque no se ha provisto una lista de opciones" -#: Questionnaire_QR_Item_Display # Questionnaire_QR_Item_Display +#: Questionnaire_QR_Item_Display msgid "Items not of type DISPLAY should not have items - linkId {0}" msgstr "Los items que no sean de tipo DISPLAY no deben tener items - linkId {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_Group # Questionnaire_QR_Item_Group +#: Questionnaire_QR_Item_Group msgid "Items of type group should not have answers" msgstr "Los items de tipo GROUP no deben tener respuestas" -#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer # Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer +#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer msgid "Items not of type group should not have items outside answers (use answer.item not .item)" msgstr "Los items que no sean de tipo GROUP no pueden tener items fuera de las respuestas (use answer.item no .item)" -#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions # Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions msgid "Cannot validate integer answer option because no option list is provided" msgstr "No puede validar una respuesta entera porque no se ha provisto una lista de opciones" -#: Questionnaire_QR_Item_Missing # Questionnaire_QR_Item_Missing +#: Questionnaire_QR_Item_Missing msgid "No response answer found for required item ''{0}''" msgstr "No se ha encontrado respuesta para el item requerido ''{0}''" -#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding # Questionnaire_QR_Item_NoCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding msgid "The code {0}::{1} is not a valid option" msgstr "El código {0}::{1} no es una opción valida" -#: Questionnaire_QR_Item_NoDate # Questionnaire_QR_Item_NoDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoDate msgid "The date {0} is not a valid option" msgstr "La fecha {0} no es una opción válida" -#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger # Questionnaire_QR_Item_NoInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger msgid "The integer {0} is not a valid option" msgstr "El entero {0} no es una opción válida" -#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId # Questionnaire_QR_Item_NoLinkId +#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId msgid "No LinkId, so can''t be validated" msgstr "No hay LinkId, asi que no puede ser validado" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions # Questionnaire_QR_Item_NoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions msgid "Cannot validate options because no option or options are provided" msgstr "No se pueden validar opciones porque no se han provisto opciones" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding msgid "Option list has no option values of type coding" msgstr "La lista de opciones no tiene valores de tipo Coding" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate msgid "Option list has no option values of type date" msgstr "La lista de opciones no tiene valores de tipo date" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger msgid "Option list has no option values of type integer" msgstr "La lista de opciones no tiene valores de tipo integer" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString msgid "Option list has no option values of type string" msgstr "La lista de opciones no tiene valores de tipo string" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime msgid "Option list has no option values of type time" msgstr "La lista de opciones no tiene valores de tipo time" -#: Questionnaire_QR_Item_NoString # Questionnaire_QR_Item_NoString +#: Questionnaire_QR_Item_NoString msgid "The string {0} is not a valid option" msgstr "La cadena {0} no es una opción válida" -#: Questionnaire_QR_Item_NoTime # Questionnaire_QR_Item_NoTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoTime msgid "The time {0} is not a valid option" msgstr "La hora {0} no es una opción válida" -#: Questionnaire_QR_Item_NoType # Questionnaire_QR_Item_NoType +#: Questionnaire_QR_Item_NoType msgid "Definition for item {0} does not contain a type" msgstr "La definición para {0} no contiene un tipo" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled msgid "Item has answer (2), even though it is not enabled {0}" msgstr "El Item tiene una respuesta (2), aun cuando no ha sido habilitado {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 msgid "Item has answer, even though it is not enabled (item id = ''{0}'')" msgstr "El Item tiene una respuesta, aun cuando no ha sido habilitado (item.id = ''{0}'')" -#: Questionnaire_QR_Item_NotFound # Questionnaire_QR_Item_NotFound +#: Questionnaire_QR_Item_NotFound msgid "LinkId ''{0}'' not found in questionnaire" msgstr "El LinkId ''{0}'' no ha sido encontrado en el cuestionario" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA msgid "Only one response answer item with this linkId allowed" msgstr "Solo un item con respuesta se permite para items que tengan este linkId" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI msgctxt "Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI" msgid "" msgid_plural "Only one response item with the linkId {1} allowed - found {0} items" @@ -2630,2920 +2604,2881 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "Solo una respuesta permitida para el linkID {1} pero se encontraron {0} items" msgstr[2] "Solo una respuesta permitida para el linkID {1} pero se encontraron {0} items" -#: Questionnaire_QR_Item_Order # Questionnaire_QR_Item_Order +#: Questionnaire_QR_Item_Order msgid "Structural Error: items are out of order" msgstr "Error Estructural: los items están fuera de orden" -#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions # Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions msgid "Cannot validate string answer option because no option list is provided" msgstr "No se puede validar la respuesta de tipo string porque no se ha provisto una lista de opciones" -#: Questionnaire_QR_Item_Text # Questionnaire_QR_Item_Text +#: Questionnaire_QR_Item_Text msgid "If text exists, it must match the questionnaire definition for linkId {0}" msgstr "Si el elemento text existe debe coincidir con la definición realizada en el cuestionario para el linkId {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions # Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions msgid "Cannot validate time answer option because no option list is provided" msgstr "No se puede validar la opción de respuesta de tipo time porque no se ha provisto una lista de opciones" -#: Questionnaire_QR_Item_WrongType # Questionnaire_QR_Item_WrongType +#: Questionnaire_QR_Item_WrongType msgid "Answer value must be of the type {1}" msgid_plural "Answer value must be one of the {0} types {1}" msgstr[0] "El valor de la respuesta debe ser del tipo {1}" msgstr[1] "El valor de la respuesta debe ser de alguno de los {0} tipos {1}" msgstr[2] "El valor de la respuesta debe ser de alguno de los {0} tipos {1}" -#: Questionnaire_QR_Q_None # Questionnaire_QR_Q_None +#: Questionnaire_QR_Q_None msgid "No questionnaire is identified, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "No se ha identificado el cuestionario, asi que no se puede realizar la validación contra el cuestionario base" -#: Questionnaire_QR_Q_NotFound # Questionnaire_QR_Q_NotFound +#: Questionnaire_QR_Q_NotFound msgid "The questionnaire ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "La referencia al cuestionario ''{0}'' no pudo ser resuelta, asi que no se puede realizar la validación contra el cuestionario base" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After # Questionnaire_Q_EnableWhen_After +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After msgid "The target of this enableWhen rule ({0}) comes after the question itself" msgstr "El destino de esta regla enableWhen ({0}) aparece luego de la pregunta" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner # Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner msgid "Questions with an enableWhen cannot refer to an inner question for it''s enableWhen condition" msgstr "Las preguntas con una regla enableWhen no pueden referir a una pregunta interna para su condición enableWhen" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink msgid "Questions with an enableWhen must have a value for the question link" msgstr "Las preguntas con un enableWhen deben tener un valor para el Link de la pregunta" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget msgid "Unable to find an item with the linkId ''{0}'' which is referenced in the enableWhen for ''{1}''" msgstr "No se ha podido encontrar un item con el linkId ''{0}'' que se referencia en la regla enableWhen para ''{1}''" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self # Questionnaire_Q_EnableWhen_Self +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self msgid "Target for this question enableWhen can''t reference itself" msgstr "El destino para el enableWhen de esta pregunta no puede referenciarse a si misma" -#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID # REFERENCE_REF_QUERY_INVALID +#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID msgid "The query part of the conditional reference is not a valid query string ({0})" msgstr "" -#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS # REFERENCE_REF_SUSPICIOUS +#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS msgid "The syntax of the reference ''{0}'' looks incorrect, and it should be checked" msgstr "La sintaxis de la referencia ''{0}'' parece incorrecta y debe ser verificada" -#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD # REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD +#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD msgid "The type ''{2}'' is not a valid Target for the element {0} (must be {1})" msgstr "El tipo ''{2}'' no es un destino válido para el elemento {0} (debe ser {1})" -#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE # RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The JSON element ''resourceType'' has the wrong JSON type: {0}" msgstr "" -#: Reference_REF_Aggregation # Reference_REF_Aggregation +#: Reference_REF_Aggregation msgid "Reference is {0} which isn''t supported by the specified aggregation mode(s) for the reference ({1})" msgstr "La referencia es {0} que no es soportada por los modos de agregación especificados para la referencia ({1})" -#: Reference_REF_BadTargetType # Reference_REF_BadTargetType +#: Reference_REF_BadTargetType msgid "Invalid Resource target type. Found {0}, but expected one of ({1})" msgstr "Tipo de Recurso Destino Inválido. Se encontró {0}, pero se esperaba uno de ({1})" -#: Reference_REF_BadTargetType2 # Reference_REF_BadTargetType2 +#: Reference_REF_BadTargetType2 msgid "The type ''{0}'' implied by the reference URL {1} is not a valid Target for this element (must be one of {2})" msgstr "El tipo''{0}'' implicito por la URL de la referencia {1} no es un destino válido para este elemento (debe ser uno de {2})" -#: Reference_REF_CantMatchChoice # Reference_REF_CantMatchChoice +#: Reference_REF_CantMatchChoice msgid "Unable to find a match for profile {0} among choices: {1}" msgstr "No se puede encontrar una coincidencia para el perfil {0} entre las opciones: {1}" -#: Reference_REF_CantMatchType # Reference_REF_CantMatchType +#: Reference_REF_CantMatchType msgid "Unable to find a match for profile {0} (by type) among choices: {1}" msgstr "No se puede encontrar una coincidencia para el perfil {0} (por tipo) entre las opciones: {1}" -#: Reference_REF_CantResolve # Reference_REF_CantResolve +#: Reference_REF_CantResolve msgid "Unable to resolve resource with reference ''{0}''" msgstr "Incapaz de resolver el recurso con la referencia ''{0}''" -#: Reference_REF_CantResolveProfile # Reference_REF_CantResolveProfile +#: Reference_REF_CantResolveProfile msgid "Unable to resolve the profile reference ''{0}''" msgstr "Incapaz de resolver el perfil con la referencia ''{0}''" -#: Reference_REF_Format1 # Reference_REF_Format1 +#: Reference_REF_Format1 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id], or a search URL is allowed ([type]?parameters. Encountered {0})" msgstr "Las URLs relativas deben tener el formato [ResourceName]/[id], o se permite una URL de búsqueda ([tipo]?parámetros. Encontrado {0})" -#: Reference_REF_Format2 # Reference_REF_Format2 +#: Reference_REF_Format2 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id]. Encountered {0}" msgstr "Las URLs relativas deben tener el formato [ResourceName]/[id]. Encontrado {0}" -#: Reference_REF_MultipleMatches # Reference_REF_MultipleMatches +#: Reference_REF_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles for {0} among choices: {1}" msgstr "Se han encontrado múltiples perfiles coincidentes para {0} entre las opciones: {1}" -#: Reference_REF_NoDisplay # Reference_REF_NoDisplay +#: Reference_REF_NoDisplay msgid "A Reference without an actual reference or identifier should have a display" msgstr "Un elemento Reference sin una refencia o un elemento identifier debe contener un elemento display" -#: Reference_REF_NoType # Reference_REF_NoType +#: Reference_REF_NoType msgid "Unable to determine type of target resource" msgstr "No se puede determinar el tipo del recurso destino" -#: Reference_REF_NotFound_Bundle # Reference_REF_NotFound_Bundle +#: Reference_REF_NotFound_Bundle msgid "Bundled or contained reference not found within the bundle/resource {0}" msgstr "La referencia dentro del Bundle o recurso contenido no pudo encontrarse en el Bundle o Recurso {0}" -#: Reference_REF_ResourceType # Reference_REF_ResourceType +#: Reference_REF_ResourceType msgid "Matching reference for reference {0} has resourceType {1}" msgstr "La referencia coincidente para la referencia {0} tiene resourceType {1}" -#: Reference_REF_WrongTarget # Reference_REF_WrongTarget +#: Reference_REF_WrongTarget msgid "The type ''{0}'' is not a valid Target for this element (must be one of {1})" msgstr "El tipo ''{0}'' no es un destino válido para este elemento (debe ser uno de {1})" -#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet # Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet +#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet msgid "Reference {0} refers to a {1} not a ValueSet" msgstr "La referencia {0} apunta a un {1} no a un ValueSet" +# Resource_RES_ID_Malformed_Chars (!!when last translated was: Invalid Resource id: Invalid Characters) #: Resource_RES_ID_Malformed_Chars -# Resource_RES_ID_Malformed_Chars -#| Invalid Resource id: Invalid Characters msgid "Invalid Resource id: Invalid Characters (''{0}'')" msgstr "!!El id del recurso es inválido: Caracteres Inválidos" +# Resource_RES_ID_Malformed_Length (!!when last translated was: Invalid Resource id: Too long) #: Resource_RES_ID_Malformed_Length -# Resource_RES_ID_Malformed_Length -#| Invalid Resource id: Too long msgid "Invalid Resource id: Too long ({0} chars)" msgstr "!!El id del recurso es inválido: Muy Largo" -#: Resource_RES_ID_Missing # Resource_RES_ID_Missing +#: Resource_RES_ID_Missing msgid "Resource requires an id, but none is present" msgstr "El recurso requiere un elemento id, pero no se encontró ninguno" -#: Resource_RES_ID_Prohibited # Resource_RES_ID_Prohibited +#: Resource_RES_ID_Prohibited msgid "Resource has an id, but none is allowed" msgstr "El recurso tiene un elemento id, pero no está permitida su inclusión" -#: Resource_resolution_services_not_provided # Resource_resolution_services_not_provided +#: Resource_resolution_services_not_provided msgid "Resource resolution services not provided" msgstr "Los servicios de resolución de recurso no han sido provistos" -#: Resource_type_mismatch_for___ # Resource_type_mismatch_for___ +#: Resource_type_mismatch_for___ msgid "Resource type mismatch for {0} / {1}" msgstr "Tipo de recurso no coincidente para {0} / {1}" -#: SCT_NO_MRCM # SCT_NO_MRCM +#: SCT_NO_MRCM msgid "Not validated against the Machine Readable Concept Model (MRCM)" msgstr "" -#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH msgid "The kind {0} must be the same as the kind {1} in the base structure {3} (base type = {2})" msgstr "La clase {0} debe ser la misma {1} en la estructura base {3} (tipo base = {2})" -#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH msgid "The type {0} must be the same as the type in the base structure {1} that is being constrained" msgstr "El tipo {0} debe ser el mismo en la estructura base {1} que está siendo restringida" -#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT # SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT msgid "Review the extension type for {1}: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere" msgstr "" -#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH # SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH -msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be 'element' not 'fhirpath'" +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH +msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be ''element'' not ''fhirpath''" msgstr "" -#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH # SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH +#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH msgid "The structure definition constrains a kind of {0}, but has a different kind ({1})" msgstr "La definición de estructura restringe una clase de {0}, pero hay una diferente ({1})" -#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES # SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES +#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES msgid "The element {0} has a binding, and has multiple types subject to bindings ({1}). The binding will apply to all the types" msgstr "El elemento {0} tiene una vinculación, y tiene multiples tipos sujetos a ser vinculados ({1}). La vinculación aplicará a todos los elementos contenidos" -#: SD_ED_BIND_NOT_VS # SD_ED_BIND_NOT_VS +#: SD_ED_BIND_NOT_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} points to something that is not a value set ({2})" msgstr "La referencia al ValueSet {1} en el elemento apunta a algo que no es un conjunto de valores ({2})" -#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE # SD_ED_BIND_NO_BINDABLE +#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE msgid "The element {0} has a binding, but no bindable types are present {1}" msgstr "El elemento {0} tiene una vinculación, pero no se encuentran tipos vinculables {1}" -#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS # SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS +#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} could not be resolved" msgstr "La referencia al ValueSet {1} en el elemento {0} no pudo ser resuelta" -#: SD_ED_SHOULD_BIND # SD_ED_SHOULD_BIND +#: SD_ED_SHOULD_BIND msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but no binding is present" msgstr "El elemento {0} tiene un tipo que deberia tener una vinculación terminológica ({1}), pero no está presente" -#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS # SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS +#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but the binding has no value set" msgstr "El elemento {0} tiene un tipo que deberia tener una vinculación terminológica ({1}), pero no tiene definido conjunto de valores" -#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE # SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE +#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE msgid "Type {0} does not allow for target Profiles" msgstr "El tipo {0} no permite perfiles destino" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER msgid "Profile {0} is for not for a modifier extension, but the {3} element is a modifier" msgstr "El perfil {0} no es para una extensión modificante pero el elemento {3} es un modificador" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE msgid "Found profile {0}, but unable to determine the type it applies to" msgstr "Se encontró el perfil {0}, pero es imposible definir a que tipo aplica" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER msgid "Profile {0} is for a modifier extension, but the {3} element is not a modifier" msgstr "El perfil {0} es para una extensión modificante pero el elemento {3} no es un modificador" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN # SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Unable to resolve profile {0}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!Imposible resolver el perfil {0}" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG msgid "Profile {0} is for type {1}, but the {3} element has type {2}" msgstr "El perfil {0} es para el tipo {1}, pero el elemento {3} es de tipo {2}" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET msgid "Profile {0} is for type {1}, which is not a {4} (which is required because the {3} element has type {2})" msgstr "El perfil {0} es para tipo {1}, que no es un {4} (que es requerido porque el elemento {3} es de tipo {2})" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE msgid "The type {0} is not in the list of allowed type {1} in the profile {2}" msgid_plural "The type {0} is not in the list of allowed types {1} in the profile {2}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE msgid "The base element has a fixed type of ''{0}'', so this element must have a fixed value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT # SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT +#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT msgid "The element definition for {1} has a property {0} which is not allowed in a profile" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE msgid "The base element has a pattern type of ''{0}'', so this element must have a pattern value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED # SD_ELEMENT_REASON_DERIVED +#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED msgid ", because the value must match the fixed value define in ''{0}''" msgstr "" -#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH # SD_EXTENSION_URL_MISMATCH +#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH msgid "The fixed value for the extension URL is {1} which doesn''t match the canonical URL {0}" msgstr "" -#: SD_EXTENSION_URL_MISSING # SD_EXTENSION_URL_MISSING +#: SD_EXTENSION_URL_MISSING msgid "The value of Extension.url is not fixed to the extension URL {0}" msgstr "" -#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS # SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS +#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS msgid "This element has a {0} but the types {1} do not make this kind of constraint relevant" msgstr "Este elemento tiene un {0} pero los tipos {1} no hacen que este tipo de restricción sea relevante" -#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION # SD_MUST_HAVE_DERIVATION +#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION msgid "StructureDefinition {0} must have a derivation, since it has a baseDefinition" msgstr "El recurso StructureDefinition {0} debe tener una derivación, ya que tiene un elemento baseDefinition" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support. The inner must-supports will be ignored unless the element inherits must-support = true" msgstr "El elemento {0} tiene tipos/perfiles/destinos que están marcados como must-support pero el elemento en sí no está marcado como must-support. Los must-support internos serán ignorados a menos que que el elemento herede must-support = true" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support" msgstr "El elemento {0} tiene tipos/perfiles/destinos que están marcados como must-support pero el elemento en sí no está marcado como must-support." -#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context invariants should not be specified" msgstr "" -#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context should not be specified" msgstr "" -#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT # SD_NO_SLICING_ON_ROOT +#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT msgid "Slicing is not allowed at the root of a profile" msgstr "" -#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF # SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF +#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF msgid "The element {0} has no assigned types, and no content reference" msgstr "El elemento {0} no tiene tipos asignados, y tampoco referencia a contenido alguno" -#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE # SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE +#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE msgid "Snapshot for {1} element {0} has type.code without a value" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE msgid "The profile ''{0}'' has a different base ''{1}'' from that expected ''{2}''" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE msgid "The profile ''{0}'' is not marked as an obligation profile" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET msgid "Unable to read a value from this extension" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND msgid "The profile ''{0}'' could not be found" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION # SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION msgid "Only profiles that constrain another profile can be marked as an obligation profile" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL msgid "The element ''{0}'' has a property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding when the base element does not, and this is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE msgid "The element ''{0}'' has an additional binding purpose of ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH msgid "The element ''{0}'' has a different binding strength (''{1}'') from the base (''{2}'') which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG # SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG -msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn't match the base path ''{2}''" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG +msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn''t match the base path ''{2}''" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN -msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it's correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN +msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it''s correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED msgid "The element ''{0}'' has no equivalent in the profile ''{1}'' on which this Obligation Profile is based" msgstr "" -#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH # SD_PATH_TYPE_MISMATCH +#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH msgid "The path {1} must start with the type of the structure {0}" msgstr "El path {1} debe empezar con el tipo de la estructura {0}" -#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES # SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES +#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES msgid "The type {0} must not be the same as the type in the base structure {1} that is being specialised" msgstr "El tipo {0} no debe ser la misma que el tipo en la estructura base {1} que se está especializando" -#: SD_TYPE_MISSING # SD_TYPE_MISSING +#: SD_TYPE_MISSING msgid "No type found" msgstr "No se encontró tipo" -#: SD_TYPE_NOT_DERIVED # SD_TYPE_NOT_DERIVED +#: SD_TYPE_NOT_DERIVED msgid "The type {0} can only be used as a type when constraining the base definition of the type" msgstr "El tipo {0} solo puede ser usado como tipo cuando se restringe la definición base del tipo" -#: SD_TYPE_NOT_LOCAL # SD_TYPE_NOT_LOCAL +#: SD_TYPE_NOT_LOCAL msgid "The type {0} is not legal because it is not defined in the FHIR specification. Other types must have a namespace on them" msgstr "El tipo {0} no es legal porque no está definida en la especificación FHIR. Otros tipos deben tener un espacio de nombres sobre ellos" -#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL # SD_TYPE_NOT_LOGICAL -msgid "The type {0} can only be defined if the kind is 'logical' not {1}" -msgstr "El tipo {0} solo puede ser definido si la categoria es 'logical' no {1}" +#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL +msgid "The type {0} can only be defined if the kind is ''logical'' not {1}" +msgstr "!!El tipo {0} solo puede ser definido si la categoria es 'logical' no {1}" -#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS # SD_TYPE_NOT_MATCH_NS +#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS msgid "The type namespace {0} SHOULD match the url namespace {1} for the definition of the type" msgstr "El espacio de nombres para el tipo {0} DEBERIA coincidir con el espacio de nombres de la url {1} para la definición del tipo" -#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +msgid "The type definition ''{2}'' has a type parameter ''{3}'', which is not consistent with it''s ancestor type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +msgid "The type ''{0}'' is a reference to ''{1}'' which has a type parameter ''{2}'' with a base type of {3} but the type parameter provided is ''{4}'' which is not the right type" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +#: SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +msgid "The type definition ''{2}'' does not declare a type parameter, but it is derived from the type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +#: SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +msgid "The type definition ''{0}'' has the type parameter ''{1}'' but it is not a known type so derivation consistency cannot be checked" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +#: SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +msgid "The type ''{0}'' at {3} is a reference to ''{1}'' which needs a type parameter ''{2}'' but a type parameter is not provided for ''{2}''" +msgstr "" + # SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED msgid "For the complex type {0}, consider using a pattern rather than a fixed value to avoid over-constraining the instance" msgstr "Para el tipo complejo {0}, considere usar un patrón en lugar de un valor fijo para evitar restringir la instancia más allá de lo imprescindible" -#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL # SD_VALUE_TYPE_IILEGAL +#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL msgid "The element {0} has a {1} of type {2}, which is not in the list of allowed types ({3})" msgstr "El elemento {0} tiene un {1} de tipo {2}, que no está en la lista de tipos permitidos ({3})" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT msgid "The repeating element has a {1}. The {1} will apply to all the repeats (this has not been clear to all users)" msgstr "El elemento repetitivo tiene un {1}. El {1} aplicará a todas las repeticiones (esto no ha quedado claro para todos los usuarios)" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET msgid "The repeating element has a {1} value for a primitive type. The DotNet validator will not apply this to all the repeats - this is an error" msgstr "El elemento repetitivo tiene un valor {1} para un tipo primitivo. EL validador DotNet no aplicará esto a todas las repeticiones. Esto es un error" -#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG # SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG msgid "The resource type {1} is not listed as a base in the SearchParameter this is derived from ({0})" msgstr "El tipo de recurso {1} no está listado como base en el SearchParameter está derivado de ({0})" -#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG # SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG msgid "The expression ''{2}'' is not compatible with the expression ''{1}'' in the derivedFrom SearchParameter {0}, and this likely indicates that the derivation relationship is not valid" msgstr "La expresión ''{2}'' no es compatible con la expresión ''{1}'' en el SearchParameter derivedFrom {0}, y esto indica que la relación de derivación no es válida" -#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS # SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS -msgid "When the SearchParameter has a type of 'composite', then the SearchParameter must define two or more components" +#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS +msgid "When the SearchParameter has a type of ''composite'', then the SearchParameter must define two or more components" msgstr "" -#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND # SEARCHPARAMETER_NOTFOUND +#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND msgid "Unable to find the base Search Parameter {0} so can''t check that this SearchParameter is a proper derivation from it" msgstr "Imposible encontrar el parámetro de búsqueda base {0} asi que no puede validarse que este SearchParameter sea una derivacion correcta del mismo" -#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG # SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG msgid "The type {1} is different to the type {0} in the derivedFrom SearchParameter" msgstr "El tipo {1} es diferente al tipo {0} en el SearchParameter derivado" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR # SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR +#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags, which are not allowed for security reasons in this context" msgstr "El valor de la cadena contiene texto que parece ser etiquetas HTML embebidas, que no pueden ser incluidas por razones de seguridad en este contexto" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING # SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING +#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags. If this content is rendered to HTML without appropriate post-processing, it may be a security risk" msgstr "El valor de la cadena contiene texto que parece ser etiquetas HTML embebidas. Si este contenido se presenta en HTML sin el procesamiento adecuado, puede ser un riesgo de seguridad" -#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED # SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED +#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED msgid "Slicing cannot be evaluated: {0}" msgstr "La partición no pudo ser evaluada: {0}" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH msgid "The parameter {0} refers to the variable {1} but it''s mode is {2} which is not the same as the mode required for the group {3}" msgstr "" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND # SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND +#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND msgid "The {1} parameter ''{0}'' was not found" msgstr "" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH msgid "The parameter ''{0}'' refers to the variable ''{1}'' but it''s type is ''{2}'' which is not compatible with the type required for the group ''{3}'', which is ''{4}'' (from map ''{5}'')" msgstr "" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE # SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE msgid "The group {0} has already been used with different parameters, so the type checking may be incorrect (other = [{1}]; this = [{2}])" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE # SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE +#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE msgid "The name {0} is already used" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID # SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID msgid "The group parameter {0} mode {1} isn''t valid" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH # SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH msgid "The type ''{0}'' has mode ''{1}'' which doesn''t match the structure definition mode of ''{2}''" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE # SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE msgid "Group {1} parameter {0} has no type, so the paths cannot be validated" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED # SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED msgid "The type {0} is not declared and is unknown" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE msgid "The type {0} which maps to the canonical URL {1} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE msgid "The type {0} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "" -#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE # SM_GROUP_NAME_DUPLICATE +#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE msgid "The Group name ''{0}'' is already used" msgstr "" -#: SM_IMPORT_NOT_FOUND # SM_IMPORT_NOT_FOUND +#: SM_IMPORT_NOT_FOUND msgid "No maps were found to match {0} - validation may be wrong" msgstr "" -#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE # SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE +#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE msgid "A ruleId should only be provided when the rule mode is ''share''" msgstr "" -#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "Unable to find a default rule for the type pair source={0} and target={1}" msgstr "" -#: SM_NAME_INVALID # SM_NAME_INVALID +#: SM_NAME_INVALID msgid "The name {0} is not valid" msgstr "" -#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED # SM_NO_LIST_MODE_NEEDED +#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED msgid "A list mode should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "" -#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED # SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED +#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED msgid "A list ruleId should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "" -#: SM_ORPHAN_GROUP # SM_ORPHAN_GROUP +#: SM_ORPHAN_GROUP msgid "The group {0} is not called successfully from within this mapping script, and does not have types on it''s inputs, so type verification is not possible" msgstr "" -#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "The group {0} could not be resolved" msgstr "" -#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH # SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH +#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH msgid "The group {0} is invoked using {1} parameters, but it actually takes {2} instead" msgstr "" -#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT msgid "The max value of {0} is redundant since the valid max is {0}" msgstr "" -#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT msgid "The min value of {0} is redundant since the valid min is {0}" msgstr "" -#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED # SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED +#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED msgid "The source statement doesn''t assign a variable to the source - check that this is what is intended" msgstr "" -#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN # SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The source context {0} is not known at this point" msgstr "" -#: SM_SOURCE_PATH_INVALID # SM_SOURCE_PATH_INVALID +#: SM_SOURCE_PATH_INVALID msgid "The source path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "" -#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID # SM_SOURCE_TYPE_INVALID +#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID msgid "The type {0} is not valid in the source context {1}. The possible types are [{2}]" msgstr "" -#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND # SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND msgid "No source type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "" -#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN # SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The target context ''{0}'' is not known at this point" msgstr "" -#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED # SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED +#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED msgid "When there is no transform, parameters can''t be provided" msgstr "" -#: SM_TARGET_PATH_INVALID # SM_TARGET_PATH_INVALID +#: SM_TARGET_PATH_INVALID msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "" -#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES # SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES +#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which could be a reference to multiple elements ({3}). No further checking can be performed" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR # SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR +#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR msgid "The FHIRPath expression passed as the evaluate parameter is invalid: {0}" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS # SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS +#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS msgid "One or more parameters to the translate operation are missing (should be 3, was {0})" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED # SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED +#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED msgid "Transform {0} not checked yet" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE msgid "The {1} variable {0} type {2} is invalid - must be a primitive" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE msgid "The {1} variable {2} is unknown for the transform {0}" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE msgid "Transform {0} takes {1}-{2} parameter(s) but {3} were found" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE msgid "Transform {0} takes {1} parameter(s) but {2} were found" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE msgid "The parameter at index {0} could not be processed (type = {1})" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE msgid "The value ''{0}'' for the output parameter is incorrect" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND msgid "The map_uri ''{0}'' could not be resolved, so the map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM msgid "No value for the {0} parameter found" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE msgid "The source variable {0} is unknown" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN msgid "The type ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE msgid "The value of the type parameter for {0} could not be processed" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE msgid "The source variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED msgid "The source value set includes one or more codes that the map does not translate: {0}" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET msgid "The target variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG msgid "The map produces one or more codes that the target value set does not include: {0}" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE msgid "There was an error expanding the source value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET msgid "There was an error expanding the target value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE msgid "The source variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET msgid "The target variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE # SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE +#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE msgid "Multiple types are possible here ({0}) so further type checking is not possible" msgstr "" -#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND # SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND msgid "No target type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "" -#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM # SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM +#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM msgid "The generated snapshot has a different number of elements {1} than the originally provided snapshot {0}" msgstr "El snapshot generado tiene una cantidad de elementos distinta {1} que el snapshot originalmente provisto {0}" -#: SNAPSHOT_IS_EMPTY # SNAPSHOT_IS_EMPTY -msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing logged elsewhere" +#: SNAPSHOT_IS_EMPTY +msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing error logged elsewhere" msgstr "" -#: STATUS_CODE_HINT # STATUS_CODE_HINT +#: STATUS_CODE_HINT msgid "The code is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_HINT_CODE # STATUS_CODE_HINT_CODE +#: STATUS_CODE_HINT_CODE msgid "The code ''{1}'' is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_WARNING # STATUS_CODE_WARNING +#: STATUS_CODE_WARNING msgid "The code is valid but is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_WARNING_CODE # STATUS_CODE_WARNING_CODE +#: STATUS_CODE_WARNING_CODE msgid "The code ''{1}'' is valid but is {0}" msgstr "" -#: Same_id_on_multiple_elements__in_ # Same_id_on_multiple_elements__in_ +#: Same_id_on_multiple_elements__in_ msgid "Same id ''{0}'' on multiple elements {1}/{2} in {3}" msgstr "El mismo id ''{0}'' en múltiples elementos {1}/{2} en {3}" -#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ # Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ +#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ msgid "Slice encountered midway through set (path = {0}, id = {1}); {2}" msgstr "Partición encontrada dentro del conjunto (path = {0}, id = {1}); {2}" +# Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ (!!when last translated was: Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - disciminator @ {2} ({3})) #: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ -# Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ -#| Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - disciminator @ {2} ({3}) msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - discriminator @ {2} ({3})" msgstr "!!Las reglas de partición en el diferencial ({0}) no coinciden con aquellos en el recurso base ({1}) - disciminador @ {2} ({3})" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - order @ {2} ({3})" msgstr "Las reglas de partición en el diferencial ({0}) no coinciden con aquellos en el recurso base ({1}) - orden @ {2} ({3})" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - rule @ {2} ({3})" msgstr "Las reglas de partición en el diferencial ({0}) no coinciden con aquellos en el recurso base ({1}) - regla @ {2} ({3})" -#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ # StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ +#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ msgid "StructureDefinition {0} at {1}: invalid constrained type {2} from {3} in {4}" msgstr "StructureDefinition {0} en {1}: tipo restringido inválido {2} de {3} en {4}" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT msgid "Could not confirm that the codes provided are from the extensible value set {0} because there is no terminology service" msgstr "No se pudo confirmar que los códigos provistos pertenezcan al conjunto de valores extensible {0} porque no hay servicio terminológico" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ msgid "Could not confirm that the codes provided are from the required value set {0} because there is no terminology service" msgstr "No se pudo confirmar que los códigos provistos pertenezcan al conjunto de valores requerido {0} porque no hay servicio terminológico" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({1})" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({2}); {1} was chosen as the most appropriate" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS msgid "The system URL ''{0}'' wrongly starts with https: not http:" msgstr "La URL de sistema ''{0}'' comienza erróneamente con https: en lugar de http:" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE -msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn't provide any codes so the code cannot be validated" +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE +msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn''t provide any codes so the code cannot be validated" msgstr "" +# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE (!!when last translated was: A code with no system has no defined meaning. A system should be provided) #: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE -# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE -#| A code with no system has no defined meaning. A system should be provided msgid "A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "!!Un código sin sistema no tiene un significado definido. El elemento system debe estar presente" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be a reference to build.fhir.org. This may be the correct reference: {1}" msgstr "La referencia al sistema de codificación {0} es errónea - no puede apuntar a build.fhir.org. Esta puede ser la referencia correcta: {1}" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be to an HTML page. This may be the correct reference: {1}" msgstr "La referencia al sistema de codificación {0} es errónea - no puede apuntar a una página HTML. Esta puede ser la referencia correcta: {1}" -#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID # TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID +#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID msgid "The OID ''{0}'' is not known, so the code can''t be validated" msgstr "" -#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE # TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE +#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE msgid "No valid coding was found for the value set ''{0}''" msgstr "" -#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE # TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE +#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE msgid "The server return null from a batch validation request" msgstr "El servidor devolvió null sobre una solicitud de validación en lote" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC # TYPE_CHECKS_FIXED_CC +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!El patrón [system {0}, code {1}, y display ''{2}''] definidos en el perfil {3} no se han encontrado. Problemas: {4}" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US # TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!El patrón [system {0}, code {1}, display ''{2}'' y userSelected {5}] definidos en el perfil {3} no se han encontrado. Problemas: {4}" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC msgid "The pattern [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!El patrón [system {0}, code {1}, y display ''{2}''] definidos en el perfil {3} no se han encontrado. Problemas: {4}" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US msgid "The pattern [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!El patrón [system {0}, code {1}, display ''{2}'' y userSelected {5}] definidos en el perfil {3} no se han encontrado. Problemas: {4}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE msgid "Canonical URLs must be absolute URLs if they are not fragment references ({0})" msgstr "Las URL canónicas deben ser URLs absolutas si no son fragmentos de referencias ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED msgid "Canonical URLs in contained resources must be absolute URLs if present ({0})" msgstr "Las URL canónicas en recursos contenidos deben ser URLs absolutas si están presentes ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT msgid "Attachments have data and/or url, or else SHOULD have either contentType and/or language" msgstr "Los adjuntos tienen datos y/o url, o sino DEBEN tener contentType y/o language" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER msgid "Attachment size cannot be checked because the validator has not been set up to access the network (url = {0})" msgstr "El tamaño declarado del adjunto no puede ser verificado porque el validador no puede acceder a la red (url = {0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT msgid "Stated Attachment Size {0} does not match actual attachment size {1}" msgstr "El tamaño declarado del adjunto {0} no coincide con el tamaño verdadero del adjunto {1}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID msgid "Stated Attachment Size {0} is not valid" msgstr "El tamaño declarado del adjunto {0} no es válido" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG msgid "Attachment size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "El tamaño declarado del adjunto {0} bytes lo cual excede el límite de {1} bytes" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME msgid "Attachment size cannot be checked because the validator doesn''t understand how to access {0}" msgstr "El tamaño declarado del adjunto no puede ser verificado porquethe el validador no entiend como acceder a {0}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR msgid "Attachment size cannot be checked because there was an error accesssing {0}: {1}" msgstr "El tamaño declarado del adjunto no puede ser verificado porque hubo un error accediendo a {0}: {1}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR msgid "Base64 encoded values are not allowed to contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "Los valores codificados con Base64 no pueden contener espacios en blanco (por RFC 4648). Notar que los lectores que no validan son invitados a aceptar espacio en blanco de todas maneras." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING msgid "Base64 encoded values SHOULD not contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "Los valores codificados con Base64 no deberían contener espacios en blanco (por RFC 4648). Notar que los lectores que no validan son invitados a aceptar espacio en blanco de todas maneras." -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG msgid "Base64 size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "El tamaño del Base64 es {0} bytes lo cual excede el límite definido de {1} bytes" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS msgid "There are multiple different potential matches for the url ''{0}''. It might be a good idea to fix to the correct version to reduce the likelihood of a wrong version being selected by an implementation/implementer. Using version ''{1}'', found versions: {2}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE msgid "Canonical URL ''{0}'' does not resolve" msgstr "La URL Canónica ''{0}'' no puede resolverse" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC msgid "Canonical URL ''{0}'' exists, but can''t be loaded, so it can''t be checked for validity" msgstr "La URL Canónica ''{0}'' existe pero no puede cargarse, por lo que no puede utilizarse para validación" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE msgid "Canonical URL ''{0}'' refers to a resource that has the wrong type. Found {1} expecting one of {2}" msgstr "La URL Canónica''{0}'' refiere a un recurso del tipo erróneo. Se encontró {1} esperando uno de {2}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS msgid "Found {0} decimal places which exceeds the stated limit of {1} digits" msgstr "Se encontraron {0} posiciones decimales lo cual excede el límite definido de {1} dígitos" +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE (!!when last translated was: if identifier.system is ''urn:ietf:rfc:3986'', then the identifier.value must be a full URI (e.g. start with a scheme)) #: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE -# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE -#| if identifier.system is ''urn:ietf:rfc:3986'', then the identifier.value must be a full URI (e.g. start with a scheme) msgid "if identifier.system is ''urn:ietf:rfc:3986'', then the identifier.value must be a full URI (e.g. start with a scheme), not ''{0}''" msgstr "!!si identifier.system es ''urn:ietf:rfc:3986'', entonces identifier.value debe ser un URI completo (debe empezar con un scheme)" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML msgid "The markdown contains content that appears to be an embedded HTML tag starting at ''{0}''. This will (or SHOULD) be escaped by the presentation layer. The content should be checked to confirm that this is the desired behaviour" msgstr "El markdown tiene contenido que parece ser un tag de HTML embebido empezando en ''{0}''. Esto será (o DEBIERA ser) be transformado por la capa de presentación. El contenido debería ser verificado para confirmar que esta es la conducta deseada" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION msgid "Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT msgid "Neither the element value ''{0}'' or the formatted value ''{1}'' meet {2} regex ''{3}''" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "El elemento maxValue en el perfil tiene un codigo de sistema {0} que es distino al valor en system {1} asi que el valor máximo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE msgid "The maxValue in the profile has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "El elemento maxValue en el perfil no tiene code asi que el valor máximo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to maxValue unit {2} based on UCUM definitions; maximum value is not valid" msgstr "Imposible convertir {0} de unidad {1} a la unidad del elemento maxValue {2} basado en definiciones UCUM; máximo valor no es válido" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM msgid "The maxValue in the profile has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "El elemento maxValue en el perfil no tiene system asi que el valor máximo no puede ser verificado" +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE (!!when last translated was: The maxValue in the profile doesn't have an actual value, so the maximum value can''t be checked) #: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE -# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE -#| The maxValue in the profile doesn't have an actual value, so the maximum value can''t be checked msgid "The maxValue in the profile doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "!!El elemento maxValue en el perfil no tiene valor, asi que el valor máximo no puede ser verificado" +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC (!!when last translated was: There is no UCUM service, and the UCUM codes aren't identical, so the maximum value can''t be checked) #: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC -# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC -#| There is no UCUM service, and the UCUM codes aren't identical, so the maximum value can''t be checked msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the maximum value can''t be checked" msgstr "!!No hay servicio UCUM y los códigos UCUM no son idénticos, asi que el valor máximo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "El elemento maxValue en el perfil tiene un sistema {0} que es diferente al sistema en el valor {1} asi que el valor máximo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "El valor no tiene code asi que el valor máximo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "El elemento value no tiene system asi que el valor máximo no puede ser verificado" +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE (!!when last translated was: The quantity doesn't have an actual value, so the maximum value can''t be checked) #: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE -# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE -#| The quantity doesn't have an actual value, so the maximum value can''t be checked msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "!!La cantidad no tiene un valor, asi que el valor máximo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is greater than the specified maximum value ({3})" msgstr "El valor en la instancia ({2}) es mayor que el valor maximo especificado ({3})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is greater than the specified maxValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "El valor en la instancia ({0} {1}) es mayor que el valor del elemento maxValue ({2} {3}) luego de la conversión UCUM" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "El elemento minValue en el perfil tiene un código de system code de {0} que es distinto al valor en system {1} asi que el valor mínimo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE msgid "The minValue in the profile has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "El elemento minValue en el perfil no tiene codigo asi que el valor mínimo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to minValue unit {2} based on UCUM definitions; minimum value is not valid" msgstr "Imposible convertir el valor {0} desde unidad {1} a la unidad del elemento minValue {2} basado en definiciones UCUM; el valor mínimo no es válido" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM msgid "The minValue in the profile has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "El minValue en el perfil no tiene system asi que el valor mínimo no puede ser verificado" +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE (!!when last translated was: The minValue in the profile doesn't have an actual value, so the minimum value can''t be checked) #: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE -# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE -#| The minValue in the profile doesn't have an actual value, so the minimum value can''t be checked msgid "The minValue in the profile doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "!!El elemento minValue en el perfil no tiene un valor, asi que el valor mínimo no puede ser verificado" +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC (!!when last translated was: There is no UCUM service, and the UCUM codes aren't identical, so the minimum value can''t be checked) #: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC -# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC -#| There is no UCUM service, and the UCUM codes aren't identical, so the minimum value can''t be checked msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the minimum value can''t be checked" msgstr "!!No hay servicio UCUM y los códigos UCUM no son idénticos, asi que el valor mínimo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "El elemento minValue en el perfil tiene un código de system de {0} que es distinto al valor en system {1} asi que el valor mínimo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "El valor no tiene código así que el valor mínimo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "El valor no tiene sistema asi que el valor mínimo no puede ser verificado" +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE (!!when last translated was: The quantity doesn't have an actual value, so the minimum value can''t be checked) #: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE -# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE -#| The quantity doesn't have an actual value, so the minimum value can''t be checked msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "!!La cantidad no tiene un valor, asi que el valor mínimo no puede ser verificado" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is less than the specified minimum value ({3})" msgstr "El valor en la instancia ({2}) es menor que el valor mínimo especificado ({3})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is less than the specified minValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "El valor en la instancia ({0} {1}) es menor que el valor mínimo especificado ({2} {3}) luego de la conversión UCUM" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY msgid "Found {0} of type {2} in the profile validating a Quantity (so it must be a Quantity)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit ''{1}'' SHOULD contain the annotation (it does not)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit SHOULD contain the annotation" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE msgid "Example URLs are not allowed in this context ({0})" msgstr "No se permiten URLs de ejemplo en este contexto ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' resolves to multiple targets ({3})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an abstract type {0}" msgstr "El especificador de tipo {1} especificó un tipo abstracto {0}" -#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an invalid type {0}" msgstr "El especificador de tipo {1} especificó un tipo ilegal {0}" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not abstract" msgstr "Ningún especificador de tipo coincide, y el tipo subyacente {0} no es abstracto" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not valid" msgstr "Ningún especificador de tipo coincide, y el tipo subyacente {0} no es válido" +# Terminology_PassThrough_TX_Message (!!when last translated was: {0} for ''{1}#{2}'') #: Terminology_PassThrough_TX_Message -# Terminology_PassThrough_TX_Message -#| {0} for ''{1}#{2}'' msgid "{0} (for ''{1}#{2}'')" msgstr "!!{0} para ''{1}#{2}''" -#: Terminology_TX_Binding_CantCheck # Terminology_TX_Binding_CantCheck +#: Terminology_TX_Binding_CantCheck msgid "Binding by URI reference cannot be checked" msgstr "La Vinculación por referencia URI no pudo ser verificada" -#: Terminology_TX_Binding_Missing # Terminology_TX_Binding_Missing +#: Terminology_TX_Binding_Missing msgid "Binding for CodeableConcept {0} missing" msgstr "Falta la Vinculación con {0} (CodeableConcept)" -#: Terminology_TX_Binding_Missing2 # Terminology_TX_Binding_Missing2 +#: Terminology_TX_Binding_Missing2 msgid "Binding for Coding {0} missing" msgstr "Falta la Vinculación con {0}" +# Terminology_TX_Binding_NoServer (!!when last translated was: The value provided could not be validated in the absence of a terminology server) #: Terminology_TX_Binding_NoServer -# Terminology_TX_Binding_NoServer -#| The value provided could not be validated in the absence of a terminology server msgid "The value provided ([{0}]) could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "!!El valor provisto no puede ser validado en ausencia de un servidor terminológico" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource # Terminology_TX_Binding_NoSource +#: Terminology_TX_Binding_NoSource msgid "Binding for path {0} has no source, so can''t be checked" msgstr "La vinculación para {0} no tiene origen, asi que no ha podido ser verificada" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 # Terminology_TX_Binding_NoSource2 +#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 msgid "Binding has no source, so can''t be checked" msgstr "La vinculacieon no tiene origen, asi que no puede ser verificada" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet # Terminology_TX_Code_ValueSet +#: Terminology_TX_Code_ValueSet msgid "No code provided, and a code is required from the value set {0}" msgstr "No se ha provisto un código, y se requiere un código proveniente del conjunto de valores {0}" -#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax # Terminology_TX_Code_ValueSetMax +#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax msgid "No code provided, and a code must be provided from the value set {0} (max value set {1})" msgstr "No se ha provisto un código, y se requiere un código proveniente del conjunto de valores {0} (conjunto maximo de valores {1})" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext # Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext msgid "No code provided, and a code should be provided from the value set {0}" msgstr "No se ha provisto un código, y se requiere un código proveniente del conjunto de valores {0}" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING # Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING msgid "No code provided, and a code is required from the value set" msgstr "No se ha provisto un código, y se requiere un código proveniente del conjunto de valores" -#: Terminology_TX_Coding_Count # Terminology_TX_Coding_Count +#: Terminology_TX_Coding_Count msgid "Expected {0} but found {1} coding elements" msgstr "Esperados {0} pero encontrados {1} elementos coding" -#: Terminology_TX_Confirm_1_CC # Terminology_TX_Confirm_1_CC +#: Terminology_TX_Confirm_1_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding from this value set is required (class = {1})" msgstr "No se pudo confirmar que las codificaciones provistas estén en el set de valores{0} y se requieren códigos de este conjunto de valores (class = {1})" -#: Terminology_TX_Confirm_2_CC # Terminology_TX_Confirm_2_CC +#: Terminology_TX_Confirm_2_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) (class = {1})" msgstr "No se pudo confirmar que las codificaciones provistas estén en el set de valores{0} y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado) (class = {1})" -#: Terminology_TX_Confirm_3_CC # Terminology_TX_Confirm_3_CC +#: Terminology_TX_Confirm_3_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding is recommended to come from this value set (class = {1})" msgstr "No se pudo confirmar que las codificaciones provistas estén en el set de valores{0} y se recomienda que los códigos provengan de este conjunto de valores (class = {1})" +# Terminology_TX_Confirm_4a (!!when last translated was: The code provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}) #: Terminology_TX_Confirm_4a -# Terminology_TX_Confirm_4a -#| The code provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1} msgid "The code provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}" msgstr "!!El código provisto ({2}) no está en el conjunto de valores {0}, y un código de este conjunto de valores es requerido: {1}" +# Terminology_TX_Confirm_5 (!!when last translated was: The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)) #: Terminology_TX_Confirm_5 -# Terminology_TX_Confirm_5 -#| Could not confirm that the codes provided are in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" -msgstr "!!No se pudo confirmar que los códigos provistos vengan de este conjunto de valores {0}, y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado)" +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" +msgstr "!!!!No se pudo confirmar que los códigos provistos vengan de este conjunto de valores {0}, y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado)" +# Terminology_TX_Confirm_6 (!!when last translated was: The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set) #: Terminology_TX_Confirm_6 -# Terminology_TX_Confirm_6 -#| Could not confirm that the codes provided are in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" -msgstr "!!No se pudo confirmar que los códigos provistos vengan de este conjunto de valores {0}, y se recomienda que los códigos provengan de este conjunto de valores" +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" +msgstr "!!!!No se pudo confirmar que los códigos provistos vengan de este conjunto de valores {0}, y se recomienda que los códigos provengan de este conjunto de valores" -#: Terminology_TX_Display_Wrong # Terminology_TX_Display_Wrong +#: Terminology_TX_Display_Wrong msgid "Display should be ''{0}''" msgstr "El elemento Display deberia ser igual a ''{0}''" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept # Terminology_TX_Error_CodeableConcept +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept msgid "Error {0} validating CodeableConcept" msgstr "Error {0} validando el CodeableConcept" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max # Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max msgid "Error {0} validating CodeableConcept using maxValueSet" msgstr "Error {0} validando el CodeableConcept usando maxValueSet" -#: Terminology_TX_Error_Coding1 # Terminology_TX_Error_Coding1 +#: Terminology_TX_Error_Coding1 msgid "Error {0} validating Coding" msgstr "Error {0} validando Coding" -#: Terminology_TX_Error_Coding2 # Terminology_TX_Error_Coding2 +#: Terminology_TX_Error_Coding2 msgid "Error {0} validating Coding: {1}" msgstr "Error {0} validando Coding: {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_10 # Terminology_TX_NoValid_10 +#: Terminology_TX_NoValid_10 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2})" msgstr "El código provisto no está en el conjunto de valores máximo {0}, y se requiere un código de este conjunto de valores) (code = {1}#{2})" -#: Terminology_TX_NoValid_11 # Terminology_TX_NoValid_11 +#: Terminology_TX_NoValid_11 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2}), error = {3})" msgstr "El código provisto no está en el conjunto de valores máximo {0}, y se requiere un código de este conjunto de valores) (code = {1}#{2}), error = {3})" +# Terminology_TX_NoValid_12 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}) #: Terminology_TX_NoValid_12 -# Terminology_TX_NoValid_12 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}" msgstr "!!El Coding provisto ({2}) no está en el conjunto de valores{0}, y se requiere un código de este conjunto de valores: {1}" +# Terminology_TX_NoValid_13 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}) #: Terminology_TX_NoValid_13 -# Terminology_TX_NoValid_13 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}" msgstr "!!El Coding provisto ({2}) no está en el conjunto de valores{0}, y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado) {1}" +# Terminology_TX_NoValid_14 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}) #: Terminology_TX_NoValid_14 -# Terminology_TX_NoValid_14 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}" msgstr "!!El Coding provisto ({2}) no está en el conjunto de valores{0}, y se recomienda que los códigos provengan de este conjunto de valores {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_15 # Terminology_TX_NoValid_15 +#: Terminology_TX_NoValid_15 msgid "The value provided (''{0}'') could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "El valor provisto (''{0}'') no pudo ser validado en ausencia de un servidor terminológico" +# Terminology_TX_NoValid_16 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code is required from this value set){2}) #: Terminology_TX_NoValid_16 -# Terminology_TX_NoValid_16 -#| The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code is required from this value set){2} msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is required from this value set {2}" msgstr "!!El valor provisto (''{0}'') no está en el conjunto de valores{1}, y se requiere un código de este conjunto de valores) {2}" +# Terminology_TX_NoValid_17 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}) #: Terminology_TX_NoValid_17 -# Terminology_TX_NoValid_17 -#| The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2} msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}" msgstr "!!El valor provisto (''{0}'') no está en el conjunto de valores{1}, y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado) {2}" +# Terminology_TX_NoValid_18 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2}) #: Terminology_TX_NoValid_18 -# Terminology_TX_NoValid_18 -#| The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2} -msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2}" -msgstr "!!El valor provisto (''{0}'') no está en el conjunto de valores{1}, y se recomienda que el código provengan de este conjunto de valores){2}" +msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set{2}" +msgstr "!!!!El valor provisto (''{0}'') no está en el conjunto de valores{1}, y se recomienda que el código provengan de este conjunto de valores){2}" -#: Terminology_TX_NoValid_1_CC # Terminology_TX_NoValid_1_CC +#: Terminology_TX_NoValid_1_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "Ninguno de los codings provistos están en el conjunto de valores {0}, y se requiere un código de este conjunto de valores) (codes = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_2_CC # Terminology_TX_NoValid_2_CC +#: Terminology_TX_NoValid_2_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) (codes = {1})" msgstr "Ninguno de los codings provistos están en el conjunto de valores {0}, y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado) (codes = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_3_CC # Terminology_TX_NoValid_3_CC -msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set) (codes = {1})" -msgstr "Ninguno de los codings provistos están en el conjunto de valores {0}, y se recomienda que los códigos provengan de este conjunto de valores ) (codes = {1})" +#: Terminology_TX_NoValid_3_CC +msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set (codes = {1})" +msgstr "!!Ninguno de los codings provistos están en el conjunto de valores {0}, y se recomienda que los códigos provengan de este conjunto de valores ) (codes = {1})" +# Terminology_TX_NoValid_4 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}) #: Terminology_TX_NoValid_4 -# Terminology_TX_NoValid_4 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}" msgstr "!!El Coding provisto ({2}) no está en el conjunto de valores {0}, y se requiere un código de este conjunto de valores {1}" +# Terminology_TX_NoValid_5 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}) #: Terminology_TX_NoValid_5 -# Terminology_TX_NoValid_5 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}" msgstr "!!El Coding provisto ({2}) no está en el conjunto de valores {0}, y deberian provenir de este conjunto de valores a menos que no haya un código apropiado (el validador no pudo juzgar si era o no apropiado) {1}" +# Terminology_TX_NoValid_6 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}) #: Terminology_TX_NoValid_6 -# Terminology_TX_NoValid_6 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}" msgstr "!!El Coding provisto ({2}) no está en el conjunto de valores {0}, y se recomienda que el código provengan de este conjunto de valores {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_7 # Terminology_TX_NoValid_7 +#: Terminology_TX_NoValid_7 msgid "None of the codes provided could be validated against the maximum value set {0}, (error = {2})" msgstr "Ninguno de los códigos provistos pueden ser validados contra el conjunto de valores máximo {0}, (error = {2})" -#: Terminology_TX_NoValid_8 # Terminology_TX_NoValid_8 +#: Terminology_TX_NoValid_8 msgid "None of the codes provided are in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "Ninguno de los códigos provistos está en el conjunto de valores máximo {0}, y se requiere un código de este conjunto de valores) (codes = {1})" +# Terminology_TX_NoValid_9 (!!when last translated was: The code provided could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1})) #: Terminology_TX_NoValid_9 -# Terminology_TX_NoValid_9 -#| The code provided could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1}) msgid "The code provided ({2}) could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1})" msgstr "!!Ninguno de los códigos provistos pueden ser validados contra el conjunto de valores máximo {0}, (error = {1})" -#: Terminology_TX_System_Invalid # Terminology_TX_System_Invalid +#: Terminology_TX_System_Invalid msgid "Invalid System URI: {0}" msgstr "URI de Sistema Inválido: {0}" -#: Terminology_TX_System_Relative # Terminology_TX_System_Relative +#: Terminology_TX_System_Relative msgid "Coding.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "Coding.system debe ser una referencia absoluta, no una referencia local" -#: Terminology_TX_System_Unknown # Terminology_TX_System_Unknown +#: Terminology_TX_System_Unknown msgid "Unknown Code System ''{0}''" msgstr "Sistema de Codificación Desconocido ''{0}''" -#: Terminology_TX_System_ValueSet # Terminology_TX_System_ValueSet +#: Terminology_TX_System_ValueSet msgid "Invalid System URI: {0} - cannot use a value set URI as a system" msgstr "URI de Sistema Inválido: {0} - no se puede utilizar una URI de conjunto de valores como system" -#: Terminology_TX_System_ValueSet2 # Terminology_TX_System_ValueSet2 +#: Terminology_TX_System_ValueSet2 msgid "The Coding references a value set, not a code system (''{0}'')" msgstr "El elemento Coding referencia un set de valores, no un sistema de codificación (''{0}'')" +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound (!!when last translated was: ValueSet {0} not found by validator) #: Terminology_TX_ValueSet_NotFound -# Terminology_TX_ValueSet_NotFound -#| ValueSet {0} not found by validator msgid "ValueSet ''{0}'' not found" msgstr "!!El ValueSet {0} no ha sido encontrado por el validador" +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS (!!when last translated was: Found a reference to a CodeSystem ({0}) where a ValueSet belongs) #: Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS -# Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS -#| Found a reference to a CodeSystem ({0}) where a ValueSet belongs msgid "Found a reference to a CodeSystem ''{0}'' where a ValueSet belongs" msgstr "!!Se encontró una refeencia a un CodeSystem ({0}) donde corresponde un ValueSet" -#: Text_should_not_be_present # Text_should_not_be_present +#: Text_should_not_be_present msgid "Text should not be present (''{0}'')" msgstr "El elemento Text no debe estar presente (''{0}'')" -#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ # The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ +#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ msgid "The base snapshot marks a slicing as closed, but the differential tries to extend it in {0} at {1} ({2})" msgstr "El snapshot base marca la partición como cerrada, pero el diferencial trata de extenderlo en {0}, en {1} ({2})" +# This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace (!!when last translated was: This ''{0}'' cannot be parsed as a FHIR object (no namespace)) #: This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace -# This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace -#| This ''{0}'' cannot be parsed as a FHIR object (no namespace) msgid "This ''{0}'' cannot be parsed (no namespace on the XML Root element)" msgstr "!!Esto ''{0}'' no puede ser parseado como un objeto FHIR (sin espacio de nombres)" -#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ # This_base_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ msgid "This base property must be an Array, not {0}" msgstr "Esta propiedad base debe ser un Array, no {0}" +# This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name (!!when last translated was: This cannot be parsed as a FHIR object (no name)) #: This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name -# This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name -#| This cannot be parsed as a FHIR object (no name) msgid "This content cannot be parsed (no name)" msgstr "!!Esto no puede ser parseado como un objeto FHIR (sin nombre)" +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ (!!when last translated was: This does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')) #: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ -# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ -#| This does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'') msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized resource name ''{0}'')" msgstr "!!Esto no parece ser un recurso FHIR (nombre desconocido ''{0}'')" +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ (!!when last translated was: This does not appear to be a FHIR resource (unknown namespace/name ''{0}::{1}'')) #: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ -# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ -#| This does not appear to be a FHIR resource (unknown namespace/name ''{0}::{1}'') msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized XML Root element namespace/name ''{0}::{1}'')" msgstr "!!Esto no parece ser un recurso FHIR (espacio de nombres/nombre desconocido ''{0}::{1}'')" +# This_element_does_not_match_any_known_slice_ (!!when last translated was: This element does not match any known slice {0}) #: This_element_does_not_match_any_known_slice_ -# This_element_does_not_match_any_known_slice_ -#| This element does not match any known slice {0} msgid "This element does not match any known slice {0} (this may not be a problem, but you should check that it''s not intended to match a slice)" msgstr "!!Este elemento no coincide con ninguna partición conocida {0}" -#: This_property_must_be__not_ # This_property_must_be__not_ +#: This_property_must_be__not_ msgid "The property {2} must be {0}, not {1} (at {3})" msgstr "Esta propiedad {2} debe ser {0}, no {1} (en {3})" -#: This_property_must_be_a_Literal_not_ # This_property_must_be_a_Literal_not_ +#: This_property_must_be_a_Literal_not_ msgid "This property must be a Literal, not {0}" msgstr "Esta propiedad debe ser un Literal, no {0}" -#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ # This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ +#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ msgid "This property must be a URI or bnode, not {0}" msgstr "Esta propiedad debe ser una URI o bnode, no {0}" +# This_property_must_be_an_Array_not_ (!!when last translated was: This property must be an Array, not {0}) #: This_property_must_be_an_Array_not_ -# This_property_must_be_an_Array_not_ -#| This property must be an Array, not {0} msgid "The property {1} must be a JSON Array, not {0} (at {2})" msgstr "!!Esta propiedad debe ser un Array, no {0}" -#: This_property_must_be_an_object_not_ # This_property_must_be_an_object_not_ +#: This_property_must_be_an_object_not_ msgid "This property must be an object, not {0} ({1} at {2})" msgstr "Esta propiedad debe ser un objeto, no {0} ({1} en {2})" -#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ # This_property_must_be_an_simple_value_not_ +#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ msgid "This property must be a simple value, not {0} ({1} at {2})" msgstr "Esta propiedad debe ser un valor simple, no {0} ({1} en {2})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid Base64 value" msgstr "El valor ''{0}'' no es un valor válido para Base64" -#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value # Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value +#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value msgid "Boolean values must be ''true'' or ''false''" msgstr "Los valores binarios deben ser ''true'' o ''false''" -#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS # Type_Specific_Checks_DT_Code_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS msgid "The code ''{0}'' is not valid (whitespace rules)" msgstr "El código ''{0}'' no es válido (reglas de espacio en blanco)" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable msgid "The value ''{0}'' is outside the range of reasonable years - check for data entry error" msgstr "El valor ''{0}'' está fuera del rango razonable de años - verifique la entrada de datos" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex msgid "The instant ''{0}'' is not valid (by regex)" msgstr "El valor de tipo instant ''{0}'' no es válido (por regex)" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ msgid "If a date has a time, it must have a timezone" msgstr "si la fecha tiene una hora, tiene que tener una zona horaria" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid msgid "Not a valid date/time ({0})" msgstr "No es una fecha/hora válida ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid msgid "Not a valid date ({0})" msgstr "No es una fecha válida ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT msgid "decimal value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "!!!!!!el valor es mayor que el valor máximo permitido de {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT msgid "decimal value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "!!!!!!el valor es menor que el valor mínimo permitido de {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range msgid "The value ''{0}'' is outside the range of commonly/reasonably supported decimals" msgstr "El valor ''{0}'' está fuera del rango razonable/soportado para decimales" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid decimal" msgstr "El valor ''{0}'' no es un decimal válido" -#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid msgid "id value ''{0}'' is not valid" msgstr "El valor de id ''{0}'' no es válido" -#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System # Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System +#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System msgid "Identifier.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "Identifier.system debe ser una referencia absoluta, no una referencia local" -#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid msgid "Not a valid instant ({0})" msgstr "No es válido para el tipo instant ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer64" msgstr "El valor ''{0}'' no es un integer64 válido" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT msgid "integer value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "!!!!!!el valor es mayor que el valor máximo permitido de {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT msgid "integer value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "!!!!!!el valor es menor que el valor mínimo permitido de {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 msgid "value is less than permitted minimum value of 0" msgstr "el valor es menor que el valor mínimo permitido de 0" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 msgid "value is less than permitted minimum value of 1" msgstr "el valor es menor que el valor mínimo permitido de 1" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer" msgstr "El valor ''{0}'' no es un entero válido" -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start # Type_Specific_Checks_DT_OID_Start +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start msgid "OIDs must start with urn:oid:" msgstr "Los OIDs deben empezar con urn:oid:" -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid msgid "OIDs must be valid ({0})" msgstr "Los OIDs deben ser válidos ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of {0}" msgstr "el valor es mas largo que la máxima longitud permitida de {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty msgid "value cannot be empty" msgstr "@value no puede estar vacío" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex msgid "Element value ''{0}'' does not meet regex ''{1}''" msgstr "El valor del elemento ''{0}'' no cumple con el regex ''{1}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type msgid "Element value ''{0}'' does not meet {1} regex ''{2}''" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt msgid "Primitive types must have a value or must have child extensions" msgstr "Los tipos primitivos deben tener un valor o tener extensiones asociadas" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS msgid "Primitive types should not only be whitespace" msgstr "Los tipos primitivos no pueden ser solo espacio en blanco" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length # Type_Specific_Checks_DT_String_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of 1 MB (1048576 bytes)" msgstr "el valor es mas largo que la máxima longitud permitida de 1 MB (1048576 bytes)" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS # Type_Specific_Checks_DT_String_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS msgid "value should not start or finish with whitespace ''{0}''" msgstr "el valor no puede empezar o terminar con espacios en blanco ''{0}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL # Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL msgid "value should not be all whitespace ''{0}''" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid msgid "Not a valid time ({0})" msgstr "No es una hora válida ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID # Type_Specific_Checks_DT_URI_OID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID msgid "URI values cannot start with oid:" msgstr "Los valores URI no pueden empezar con oid:" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID # Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID msgid "URI values cannot start with uuid:" msgstr "Los valores URI no pueden empezar con uuid:" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS # Type_Specific_Checks_DT_URI_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS msgid "URI values cannot have whitespace(''{0}'')" msgstr "Los valores URI no pueden tener espacios en blanco (''{0}'')" -#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve +#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve msgid "URL value ''{0}'' does not resolve" msgstr "El valor URL ''{0}'' no puede resolverse" -#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat # Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat msgid "UUIDs must start with urn:uuid:" msgstr "Las UUIDs deben empezar con urn:uuid:" +# Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid (!!when last translated was: UUIDs must be valid (and lowercase)) #: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid -# Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid -#| UUIDs must be valid (and lowercase) msgid "UUIDs must be valid and lowercase ({0})" msgstr "!!UUIDs deben ser válidas y en letra minúscula" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve -msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}''' does not resolve" +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve +msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' does not resolve" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img msgid "Image source ''{0}'' at ''{1}'' does not resolve" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}''" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the code system {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the value set {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV # UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV -msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can't be validated (types = {0})" +#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV +msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can''t be validated (types = {0})" msgstr "" -#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ # UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ +#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ msgid "Unable to handle system {0} property filter with op = {1}" msgstr "" -#: UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM # UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM +#: UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}''" msgstr "" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT # UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT +#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT msgid "Unable to resolve the content reference {0} on element {1} (path = {2}) in this context" msgstr "" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE # UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE +#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE msgid "The code system {1} referred to from value set {0} has a grammar, and the code might be valid in it" msgstr "" +# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED (!!when last translated was: The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {1}) #: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED -# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED -#| The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {1} msgid "The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {0}" msgstr "!!La secuencia Unicode tiene caracteres de control bi-di que no se permiten en este contexto: {1}" +# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH (!!when last translated was: The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {1}) #: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH -# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH -#| The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {1} msgid "The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {0}" msgstr "!!La secuencia Unicode tiene caracteres de control bi-di inconclusos (see CVE-2021-42574): {1}" -#: UNICODE_XML_BAD_CHARS # UNICODE_XML_BAD_CHARS +#: UNICODE_XML_BAD_CHARS msgid "This content includes the character {1} (hex value). This character is illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgid_plural "This content includes the characters {1} (hex values). These characters are illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: UNKNOWN_CODESYSTEM # UNKNOWN_CODESYSTEM +#: UNKNOWN_CODESYSTEM msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated" msgstr "" -#: UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION # UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION +#: UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' version ''{1}'' could not be found, so the code cannot be validated. Valid versions: {2}" msgstr "" -#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT # UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT +#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT msgid "Unknown Code ''{0}'' in the system ''{1}'' version ''{2}'' - note that the code system is labeled as a fragment, so the code may be valid in some other fragment" msgstr "Código desconocido {0} en {1} - note que el sistema de codificación está etiquetado como fragmento, así que el código puede ser válido mas allá del fragmento" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE msgid "Invalid JSON type {0} for the element {1}; valid types = {2}" msgstr "Tipo JSON inválido {0} para el elemento {1}; tipos válidos = {2}" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG msgid "Invalid type {2} for the element {1}; valid types = {3}, JSON type = {0}" msgstr "Tipo inválido {2} para el elemento {1}; tipos válidos = {3}, tipo JSON = {0}" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported: no properties with values found on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "No soportado: no se han encontrado propiedades con valores en el tipo {2} para el patrón para el discriminador ({0}) para la partición {1}" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported property {3} on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Propiedad no soportada {3} en el tipo {2} para el patron del discriminador ({0}) para la partición {1}" +# Unable_to_connect_to_terminology_server (!!when last translated was: Unable to connect to terminology server. Error = {0}) #: Unable_to_connect_to_terminology_server -# Unable_to_connect_to_terminology_server -#| Unable to connect to terminology server. Error = {0} msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Error = {0}" msgstr "!!Imposible conectarse con el servidor terminológico. Error = {0}" +# Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ (!!when last translated was: Unable to connect to terminology server. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}) #: Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ -# Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ -#| Unable to connect to terminology server. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0} msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}" msgstr "!!Incapaz de conectar al servicio terminológico. Use el parámetro ''-tx n/a'' para correr sin servicios terminológicos para validar LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}" -#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find {0} resolving discriminator {1} from {2}" msgstr "Imposible encontrar {0} resolviendo el discriminador {1} de {2}" -#: Unable_to_find_base__for_ # Unable_to_find_base__for_ +#: Unable_to_find_base__for_ msgid "Unable to find base {0} for {1}" msgstr "Imposible encontrar la base {0} para {1}" -#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ # Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ +#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ msgid "Unable to find base definition for logical model: {0} from {1}" msgstr "Imposible encontrar la definición base para el modelo lógico: {0} de {1}" -#: Unable_to_find_element_ # Unable_to_find_element_ +#: Unable_to_find_element_ msgid "Unable to find element {0}" msgstr "Incapaz de encontrar elemento {0}" -#: Unable_to_find_element__in_ # Unable_to_find_element__in_ +#: Unable_to_find_element__in_ msgid "Unable to find element {0} in {1}" msgstr "Imposible encontrar el elemento {0} en {1}" -#: Unable_to_find_element_with_id_ # Unable_to_find_element_with_id_ +#: Unable_to_find_element_with_id_ msgid "Unable to find element with id ''{0}''" msgstr "Imposible encontrar un elemento con id ''{0}''" -#: Unable_to_find_profile__at_ # Unable_to_find_profile__at_ +#: Unable_to_find_profile__at_ msgid "Unable to find profile ''{0}'' at {1}" msgstr "Imposible encontrar el perfil ''{0}'' a {1}" -#: Unable_to_find_resourceType_property # Unable_to_find_resourceType_property +#: Unable_to_find_resourceType_property msgid "Unable to find resourceType property" msgstr "Imposible encontrar la propiedad resourceType" -#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find resource {0} at {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "Imposible encontrar el recurso {0} en {1} resolviendo el discriminador {2} de {3}" -#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ # Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ +#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ msgid "Unable to handle system {0} concept filter with op = {1}" msgstr "Incapaz de manejar el sistema {0} filtro de concepto con op = {1}" +# Unable_to_handle_system__filter_with_property__ (!!when last translated was: Unable to handle system {0} filter with property = {1}) #: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ -# Unable_to_handle_system__filter_with_property__ -#| Unable to handle system {0} filter with property = {1} msgid "Unable to handle system {0} filter with property = {1}, op = {2}" msgstr "!!Incapaz de manejar el sistema {0} filtro con property = {1}" -#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it # Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it +#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it msgid "Unable to locate the profile ''{0}'' in order to validate against it" msgstr "Imposible localizar el perfil ''{0}'' para utilizarlo en validación" -#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ # Unable_to_process_request_for_resource_for___ +#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ msgid "Unable to process request for resource for {0} / {1}" msgstr "Imposible procesar la solicitud para el recurso para {0} / {1}" -#: Unable_to_resolve_ # Unable_to_resolve_ +#: Unable_to_resolve_ msgid "Unable to resolve the reference {0}" msgstr "Imposible resolver la referencia{0}" -#: Unable_to_resolve_actual_type_ # Unable_to_resolve_actual_type_ +#: Unable_to_resolve_actual_type_ msgid "Unable to resolve actual type {0}" msgstr "Imposible resolver el tipo {0}" -#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ # Unable_to_resolve_element__in_profile_ +#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ msgid "Unable to resolve element {0} in profile {1}" msgstr "Imposible resolver el elemento {0} en el perfil {1}" -#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ # Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ +#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ msgid "Unable to resolve name reference {0} at path {1}" msgstr "Imposible resolver la referencia al nombre {0} en el path {1}" -#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ # Unable_to_resolve_profile__in_element_ +#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ msgid "Unable to resolve profile {0} in element {1}" msgstr "Imposible resolver el perfil {0} en elemento {1}" -#: Unable_to_resolve_reference_to_ # Unable_to_resolve_reference_to_ +#: Unable_to_resolve_reference_to_ msgid "Unable to resolve reference to {0}" msgstr "Imposible resolver la referencia a {0}" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set # Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set +#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set msgid "Unable to resolve slice matching - no fixed value or required value set" msgstr "Imposible resolver la particion - no hay valor fijo o conjunto de valores requerido" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done # Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done +#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done msgid "Unable to resolve slice matching - slice matching by value set not done" msgstr "Imposible resolver la particion - no se realizó partición por conjunto de valores" -#: Unable_to_resolve_system__no_value_set # Unable_to_resolve_system__no_value_set +#: Unable_to_resolve_system__no_value_set msgid "Unable to resolve system - no value set" msgstr "Incapaz de resolver el sistema - no tiene conjunto de valores" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems # Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems +#: Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple systems" msgstr "" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set has imports) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports -#| Unable to resolve system - value set has imports msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has imports" msgstr "!!Incapaz de resolver el sistema - el conjunto de valores tiene imports" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter (!!when last translated was: The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter -#| The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3} msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}: {4}" msgstr "!!!!Incapaz de resolver el sistema - conjunto de valores {0} include #{1} tiene un filtro en system {2}" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system # Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system msgid "Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has no system" msgstr "Incapaz de resolver el sistema - conjunto de valores {0} include #{1} no tiene system" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has system {2} which is unknown, and the server return error {3}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system -#| Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has system {2} which is unknown, and the server return error {3} msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has system {3} which could not be found, and the server returned error {4}" msgstr "!!Incapaz de resolver el sistema - conjunto de valores {0} include #{1} tiene system {2} desconocido, y el servidor devuelve error {3}" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set expansion has multiple matches: {0}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches -#| Unable to resolve system - value set expansion has multiple matches: {0} msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple matches: {2}" msgstr "!!Incapaz de resolver el sistema - el conjunto de valores expandido tiene multiples coincidencias: {0}" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set {0} has no includes or expansion) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion -#| Unable to resolve system - value set {0} has no includes or expansion msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has no includes or expansion" msgstr "!!Incapaz de resolver el sistema - el conjunto de valores {0} no tiene include o expansio" +# Unable_to_resolve_value_Set_ (!!when last translated was: Unable to resolve value Set {0}) #: Unable_to_resolve_value_Set_ -# Unable_to_resolve_value_Set_ -#| Unable to resolve value Set {0} msgid "A definition for the value Set ''{0}'' could not be found" msgstr "!!Incapaz de resolver el conjunto de valores {0}" +# Unable_to_validate_code_without_using_server (!!when last translated was: Unable to validate code without using server) #: Unable_to_validate_code_without_using_server -# Unable_to_validate_code_without_using_server -#| Unable to validate code without using server msgid "Unable to validate code without using server because: {0}" msgstr "!!Imposible validar el código sin usar el servidor" -#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ # Undefined_attribute__on__for_type__properties__ +#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ msgid "Undefined attribute ''@{0}'' on {1} for type {2}" msgstr "Atributo indefinido ''@{0}'' en {1} para el tipo {2}" +# Undefined_element_ (!!when last translated was: Undefined element ''{0}'') #: Undefined_element_ -# Undefined_element_ -#| Undefined element ''{0}'' msgid "Undefined element ''{0}'' at {1}" msgstr "!!Elemento indefinido ''{0}''" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ msgid "Unexpected condition in differential: implicit slice name does not contain a valid type (''{0}''?) at {1}/{2}" msgstr "Condición inesperada en el diferencial y el nombre implícito de la partición no contiene un tipo válido (''{0}''?) en {1}/{2}" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ msgid "Unexpected condition in differential: invalid type at {0}/{1}" msgstr "Condición inesperada en el diferencial en {0}/{1}" -#: Unexpected_datatype_for_rdfstype # Unexpected_datatype_for_rdfstype +#: Unexpected_datatype_for_rdfstype msgid "Unexpected datatype for rdfs:type" msgstr "Tipo de datos no esperado para rdfs:type" -#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile # Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile +#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile msgid "Unhandled situation: resource is profiled to more than one option - cannot sort profile" msgstr "Situación no controlada: el recurso está perfilado a mas de una opción - no se puede ordenar el perfil" -#: Unknown_Code_in # Unknown_Code_in +#: Unknown_Code_in msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}''" msgstr "Código desconocido {0} en {1}" -#: Unknown_Code_in_Version # Unknown_Code_in_Version +#: Unknown_Code_in_Version msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}'' version ''{2}''" msgstr "Código desconocido {0} en {1} versión {2}" -#: Unknown_Data_format_ # Unknown_Data_format_ +#: Unknown_Data_format_ msgid "Unknown Data format ''{0}''" msgstr "Formato de Datos desconocido ''{0}''" -#: Unknown_Date_format_ # Unknown_Date_format_ +#: Unknown_Date_format_ msgid "Unknown Date format ''{0}''" msgstr "Formato de Fecha desconocido ''{0}''" -#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype # Unknown_resource_type_missing_rdfstype +#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype msgid "Unknown resource type (missing rdfs:type)" msgstr "Tipo de recurso desconocido (falta rdfs:type)" -#: Unknown_type__at_ # Unknown_type__at_ +#: Unknown_type__at_ msgid "Unknown type {0} at {1}" msgstr "Unknown type {0} at {1}" +# Unrecognised_extension_context_ (!!when last translated was: Unrecognised extension context {0}) #: Unrecognised_extension_context_ -# Unrecognised_extension_context_ -#| Unrecognised extension context {0} msgid "Unrecognized extension context {0}" msgstr "!!Contexto de extensión no reconocido {0}" +# Unrecognised_predicate_ (!!when last translated was: Unrecognised predicate ''{0}'') #: Unrecognised_predicate_ -# Unrecognised_predicate_ -#| Unrecognised predicate ''{0}'' msgid "Unrecognized predicate ''{0}''" msgstr "!!Predicado desconocido ''{0}''" -#: Unrecognised_property_ # Unrecognised_property_ +#: Unrecognised_property_ msgid "Unrecognized property ''{0}''" msgstr "Propiedad No Reconocida ''{0}''" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Patrón para CodeableConcept no soportado - las extensiones no se permiten para el discriminador ({0}) de la partición {1}" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - must have at least one coding - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Patrón para CodeableConcept no soportado - must have at least one coding - para el discriminador ({0}) de la partición {1}" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - using text - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Patrón para CodeableConcept no soportado - usa text - para el discriminador ({0}) de la partición {1}" -#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported Identifier pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Patrón de Identifier no soportado - las extensiones no se permiten - para el discriminador ({0}) de la partición {1}" -#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed pattern type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "Tipo de patrón de valor fijo no soportado para el discriminador ({0}) para la partición {1}: {2}" -#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed value type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "Tipo de valor fijo no soportado para el discriminador ({0}) para la partición {1}: {2}" -#: Unsupported_version_R1 # Unsupported_version_R1 +#: Unsupported_version_R1 msgid "Unsupported version R1" msgstr "Versión No Soportada R1" -#: Unsupported_version_R2 # Unsupported_version_R2 +#: Unsupported_version_R2 msgid "Unsupported version R2" msgstr "Versión No Soportada R2" -#: Unsupported_version_R2B # Unsupported_version_R2B +#: Unsupported_version_R2B msgid "Unsupported version R2B" msgstr "Versión No Soportada R2B" -#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element # Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element +#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element msgid "Unexpected internal condition - no source on diff element" msgstr "Condicion interna inesperada, no hay origen en un elemento del diferencial" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be ''{1}'' but ''{2}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be either ''{1}''or ''{2}'' but ''{3}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING msgid "When HL7 is publishing a resource, the publisher must be provided, and for WG ''{0}'' it should be ''{1}''" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED # VALIDATION_HL7_WG_NEEDED +#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED msgid "When HL7 is publishing a resource, the owning committee must be stated using the {0} extension" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN # VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN +#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN msgid "The nominated WG ''{0}'' is unknown" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_URL # VALIDATION_HL7_WG_URL +#: VALIDATION_HL7_WG_URL msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the contact url should be ''{1}'' but it was not found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN # VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN +#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN msgid "Global Profile reference ''{0}'' from IG {1} could not be resolved, so has not been checked" msgstr "La referencia al perfil global ''{0}'' desde la IG {1} no pudo ser resuelta asi que no ha sido verificada" -#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT # VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT +#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT msgid "Invalid constraint in profile {0} at path {1} - cannot constrain to type {2} from base types {3}" msgstr "Restricción inválida en el perfil {0} en el path {1} - no se puede restringir a tipo {2} desde los tipos base {3}" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED # VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED msgid "Profile {1} identifies {2} as a dependency (using the extension http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies), but this profile could not be found" msgstr "El perfile {1} identifica {2} como una dependencia (usando la extensión http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies), pero este perfil no pudo ser encontrado" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC # VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC msgid "{0}: magic LOINC code {1} required, but not found (from {2}). Note that other Observation codes are allowed in addition to this required magic code" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION # VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION msgid "Profile is for a different version of FHIR ({0}) so has been ignored" msgstr "El perfil es para una versión diferente de FHIR ({0}) así que fue ignorado" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST msgid "Validate resource against profile {0}" msgstr "Validar el recurso contra el perfil {0}" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE msgid "Validate resource against profile" msgstr "Validar el recurso contra el perfil" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM msgid "Validate resource against profile {0} - provided as bundle param" msgstr "Validar el recurso contra el perfil {0} - provisto como un parámetro del bundle" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP msgid "Validate resource against profile {0} (per http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies in {1})" msgstr "Validar el recurso contra el perfil {0} (por http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies en {1})" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL msgid "Validate resource against profile {0} - a global profile in {1}" msgstr "Validar el recurso contra el perfil {0} - un perfil global en {1}" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META msgid "Validate resource against profile {0} (per meta)" msgstr "Validar el recurso contra el perfil {0} (por el elemento meta)" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS msgid "Validate Observation against the {1} profile ({0}) which is required by the FHIR specification because the {2} code {3} was found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK msgid "Profile for this version of FHIR - all OK" msgstr "El perfil es para esta versión de FHIR- Todo OK" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER msgid "Profile is for this version of FHIR, but is an invalid type {0}" msgstr "El perfil es para esta versión de FHIR, pero es de tipo inválido {0}" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and fetching it resulted in the error {1}) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR -#| Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and fetching it resulted in the error {1} msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and fetching it resulted in the error {1}" msgstr "!!La referencia al perfil ''{0}'' no ha sido verificada ya que es desconocido, y se produjo un error {1} al cargarlo" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the host {1} cannot be found) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK -#| Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the host {1} cannot be found msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the host {1} cannot be found" msgstr "!!La referencia al perfil ''{0}'' no ha sido verificada ya que es desconocido, y el host {1} no pudo ser encontrado" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the validator is set to not fetch unknown profiles) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY -#| Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the validator is set to not fetch unknown profiles msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the validator is set to not fetch unknown profiles" msgstr "!!La referencia al perfil ''{0}'' no ha sido verificada ya que es desconocido, y el validador está configurado para no aceptar perfiles desconocidos" -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' are not consistent" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' may not be consistent and should be reviewed" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_OP # VALUESET_BAD_FILTER_OP +#: VALUESET_BAD_FILTER_OP msgid "The operation ''{0}'' is not allowed for property ''{1}'' in system ''{3}''. Allowed ops: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be either ''true'' or ''false'', not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be in the format system(|version)#code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' is ''{1}'' which is not a valid code ({2})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid date(/time), not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a decimal value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA -msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to 'in' and 'not-in', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA +msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to ''in'' and ''not-in'', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be integer value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3}). Note that this is change from the past; terminology servers are expected to still continue to support this filter" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' should be a valid regex, not ''{1}'' (err = ''{2}'')" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX # VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX +#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX msgid "Cannot apply a regex filter to the property ''{0}'' (usually regex filters are applied to the codes, or a named property of the code system)" msgstr "" -#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE # VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE +#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE msgid "Found a circularity pointing to {0} processing ValueSet with pathway {1}" msgstr "" -#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED # VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED msgid "This include has some concepts with displays and some without - check that this is what is intended" msgstr "" -#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED # VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED msgid "This SNOMED-CT based include has some concepts with semantic tags (FSN terms) and some without (preferred terms) - check that this is what is intended (examples for FSN: {0} and examples for no FSN: {1})" msgstr "" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR msgid "Example System ''{0}'' specified, which is illegal. Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT msgid "Example System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "" -#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION # VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION +#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION msgid "This value set has a single include with multiple imported value sets. Per issue https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179, there has been confusion in the past whether these value sets are unioned or intersectioned. If this value set is contained in a package published prior to March 31 2022, it will be treated as a union, otherwise it will be treated as an intersection. If want a union, split the value set imports across multiple includes" msgstr "Este conjunto de valores tiene un sólo include con multiples conjunto de valores importados. Según el item https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179, ha habido confusión en el pasado sobre si estos conjunto de valores se unen o intersectan. Si este conjunto de valores está contenido en un paquete publicado antes del 31-Marzo-2022, se tratará como una unión, sino como una intersección. Si desea una unión, parta el conjunto de valores importado entre multiples includes" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS -msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it's a {1}" +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS +msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it''s a {1}" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE (!!when last translated was: The code {1} is not valid in the system {0}) #: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE -# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE -#| The code {1} is not valid in the system {0} msgid "The code ''{1}'' is not valid in the system {0} ({2})" msgstr "!!El código {1} no es válido en el sistema {0}" +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER (!!when last translated was: The code {2} is not valid in the system {0} version {1}) #: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER -# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER -#| The code {2} is not valid in the system {0} version {1} msgid "The code ''{2}'' is not valid in the system {0} version {1} ({2})" msgstr "!!El código {2} no es válido en el sistema {0} versión {1}" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute. To reference a contained code system, use the full CodeSystem URL and reference it using the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-system extension" msgstr "" -#: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES # VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES +#: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES msgid "The value set include has too many codes to validate ({0}), so each individual code has not been checked" msgstr "" -#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING # VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING -msgid "No System specified, so Concepts and Filters can't be checked" -msgstr "No se especifica System, así que los Conceptos y Filtros no pueden ser verificados" +#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING +msgid "No System specified, so Concepts and Filters can''t be checked" +msgstr "!!No se especifica System, así que los Conceptos y Filtros no pueden ser verificados" -#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE # VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE +#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE msgid "The value set import {0} points to a resource of type {1} which is not valid" msgstr "The conjunto de valores a importar {0} apunta a un recurso de tipo {1} que no es válido" -#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN # VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN +#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN msgid "The value set import {0} could not be found so cannot be checked" msgstr "El conjunto de valores a importar {0} no pudo ser encontrado por lo que no puede verificarse" +# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableValueSet profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile) #: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -#| The ShareableValueSet profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!El perfil ShareableValueSet recomienda que el elemento {0} se complete, pero no está presente. Los conjuntos de valores publicados DEBERIAN conformar al perfil ShareableValueSet" +# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not) #: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -#| The ShareableValueSet profile recommends that the {0} element is populated, but it is not found. HL7 Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!El perfil ShareableValueSet recomienda que el elemento {0} se complete, pero no se encontró.Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet" +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!El perfil ShareableValueSet recomienda que el elemento {0} se complete, pero no se encontró.Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet" +# VALUESET_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableValueSet profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile) #: VALUESET_SHAREABLE_MISSING -# VALUESET_SHAREABLE_MISSING -#| The ShareableValueSet profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!El perfil ShareableValueSet dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no está presente. Los conjuntos de valores publicados DEBERIAN conformar al perfil ShareableValueSet" +# VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present) #: VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 -#| The ShareableValueSet profile says that the {0} element is mandatory, but it is not found. HL7 Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!El perfil ShareableValueSet dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no se encontró. Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet" +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!El perfil ShareableValueSet dice que el elemento {0} es obligatorio, pero no se encontró. Los conjuntos de valores publicados por HL7 DEBEN conformar al perfil ShareableValueSet" -#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING # VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING +#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING msgid "Required supplement not found: {1}" msgid_plural "Required supplements not found: {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: VALUESET_TOO_COSTLY # VALUESET_TOO_COSTLY +#: VALUESET_TOO_COSTLY msgid "The value set ''{0}'' expansion has too many codes to display ({1})" msgstr "" -#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT # VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT +#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT msgid "The value set ''{0}'' expansion has {2} codes, which is too many to display ({1})" msgstr "" -#: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME # VALUESET_TOO_COSTLY_TIME +#: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME msgid "The value set ''{0}'' expansion took too long to process (>{1}sec)" msgstr "" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING msgid "Unknown System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "Se especificó el sistema desconocido ''{0}'', así que los Conceptos y Filtros no pueden ser verificados (Detalles: {1})" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER msgid "Unknown System/Version ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "Se especificó un sistema/versión desconocido ''{0}'', así que los Conceptos y Filtros no pueden ser verificados (Detalles: {1})" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is not known for the system ''{1}'', so may not be understood by the terminology ecosystem. Known properties for this system: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS msgid "No definition can be found for the system {1}, and the property ''{0}'' is not a generally known property, so the property might not be valid, or understood by the terminology ecosystem. In case it''s useful, the list of generally known properties for all systems is {2}" msgstr "" -#: Validation_BUNDLE_Message # Validation_BUNDLE_Message +#: Validation_BUNDLE_Message msgid "The first entry in a message must be a MessageHeader" msgstr "La primera entry en un mensaje tiene que ser un recurso MessageHeader" +# Validation_VAL_Content_Unknown (!!when last translated was: Unrecognised Content {0}) #: Validation_VAL_Content_Unknown -# Validation_VAL_Content_Unknown -#| Unrecognised Content {0} msgid "Unrecognized Content {0}" msgstr "!!Contenido No Reconocido {0}" -#: Validation_VAL_NoType # Validation_VAL_NoType +#: Validation_VAL_NoType msgid "Unknown type {0}" msgstr "Tipo Desconocido {0}" -#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple # Validation_VAL_Profile_MatchMultiple +#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple msgid "Profile {0}, Element matches more than one slice - {1}, {2}" msgstr "Perfil {0}, El elemento coincide con más de un slice - {1}, {2}" -#: Validation_VAL_Profile_Maximum # Validation_VAL_Profile_Maximum +#: Validation_VAL_Profile_Maximum msgid "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgstr[0] "{3}: max permitido = {7}, pero se han encontrado {0} (de {1})" msgstr[1] "{3}: max permitido = {7}, pero se han encontrado {0} (de {1})" msgstr[2] "{3}: max permitido = {7}, pero se han encontrado {0} (de {1})" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum # Validation_VAL_Profile_Minimum +#: Validation_VAL_Profile_Minimum msgid "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgstr[0] "{3}: mínimo requerido = {7}, pero sólo se han encontrado {0} (de {1})" msgstr[1] "{3}: mínimo requerido = {7}, pero sólo se han encontrado {0} (de {1})" msgstr[2] "{3}: mínimo requerido = {7}, pero sólo se han encontrado {0} (de {1})" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE # Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE +#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE msgid "Slice ''{3}'': a matching slice is required, but not found (from {1}). Note that other slices are allowed in addition to this required slice" msgid_plural "Slice ''{3}'': minimum required = {0}, but only found {7} (from {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches # Validation_VAL_Profile_MultipleMatches +#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles among {0} choice: {1}" msgid_plural "Found multiple matching profiles among {0} choices: {1}" msgstr[0] "Se han encontrado multiples perfiles coincidentes entre {0} opción: {1}" msgstr[1] "Se han encontrado multiples perfiles coincidentes entre {0} opciones: {1}" msgstr[2] "Se han encontrado multiples perfiles coincidentes entre {0} opciones: {1}" -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax # Validation_VAL_Profile_NoCheckMax +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "{3}: Se encontró {0} coincidencia, pero es imposible verificar el max permitido ({2}) debido a la falta de validación del particionado (de {1})" msgstr[1] "{3}: Se encontraron {0} coincidencias, pero es imposible verificar el max permitido ({2}) debido a la falta de validación del particionado (de {1})" msgstr[2] "{3}: Se encontraron {0} coincidencias, pero es imposible verificar el max permitido ({2}) debido a la falta de validación del particionado (de {1})" -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin # Validation_VAL_Profile_NoCheckMin +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "{3}: Found {0} match, pero es imposible verificar el mínimo requerido ({2}) debido a la falta de validación del particionado (de {1})" msgstr[1] "{3}: Se encontraron {0} coincidencias, pero es imposible verificar el mínimo requerido ({2}) debido a la falta de validación del particionado (de {1})" msgstr[2] "{3}: Se encontraron {0} coincidencias, pero es imposible verificar el mínimo requerido ({2}) debido a la falta de validación del particionado (de {1})" -#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition # Validation_VAL_Profile_NoDefinition +#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition msgid "No definition found for resource type ''{0}''" msgstr "No se encontró la definición para el tipo de recurso ''{0}''" -#: Validation_VAL_Profile_NoMatch # Validation_VAL_Profile_NoMatch +#: Validation_VAL_Profile_NoMatch msgid "Unable to find a match for the specified profile among choices: {0}" msgstr "Imposible encontrar una coincidencia para el perfil especificado entre las opciones: {0}" -#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot # Validation_VAL_Profile_NoSnapshot +#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot msgid "StructureDefinition {0} has no snapshot - validation is against the snapshot, so it must be provided" msgstr "El recurso StructureDefinition {0} no tiene snapshot - la validación se realiza contra el snapshot, asi que debe ser provisto" +# Validation_VAL_Profile_NoType (!!when last translated was: The type of element {0} is not known, which is invalid. Valid types at this point are {1}) #: Validation_VAL_Profile_NoType -# Validation_VAL_Profile_NoType -#| The type of element {0} is not known, which is invalid. Valid types at this point are {1} msgid "The type of element {0} is not known - it could not be determined from the information available. Valid types at this point are {1}" msgstr "!!El tipo de elemento {0} es desconocido, lo cual es ilegal. Los tipos válidos en este punto son {1}" -#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed # Validation_VAL_Profile_NotAllowed +#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed msgid "This element is not allowed by the profile {0}" msgstr "Este elemento no está permitido por el perfil {0}" -#: Validation_VAL_Profile_NotSlice # Validation_VAL_Profile_NotSlice +#: Validation_VAL_Profile_NotSlice msgid "This element does not match any known slice {0} and slicing is CLOSED: {1}" msgstr "Este elemento no coincide con ninguna partición conocida {0} y las particiones están CERRADAS: {1}" -#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder # Validation_VAL_Profile_OutOfOrder +#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order (found after {2})" msgstr "Según se especifica en el perfil {0}, el elemento ''{1}'' está fuera de orden (encontrado luego de {2})" -#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder # Validation_VAL_Profile_SliceOrder +#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order in ordered slice" msgstr "Según se especifica en el perfil {0}, el elemento ''{1}'' está fuera de orden en la partición ordenada" +# Validation_VAL_Profile_Unknown (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown) #: Validation_VAL_Profile_Unknown -# Validation_VAL_Profile_Unknown -#| Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found" msgstr "!!La referencia al perfil ''{0}'' no ha sido verificada porque el perfil es desconocido" -#: Validation_VAL_Profile_WrongType # Validation_VAL_Profile_WrongType +#: Validation_VAL_Profile_WrongType msgid "Specified profile type was ''{0}'' in profile ''{2}'', but found type ''{1}''" msgstr "El tipo de perfil especificado fue ''{0}'' en el perfil ''{2}'', pero se han encontrado tipo ''{1}''" -#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 # Validation_VAL_Profile_WrongType2 +#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 msgid "Type mismatch processing profile {0} at path {1}: The element type is {4}, but the profile {3} is for a different type {2}" msgstr "Disonancia de tipos procesando el perfil {0} en el path {1}: El tipo de elemento es {4}, pero el perfil {3} es para un tipo diferente {2}" -#: Validation_VAL_Unknown_Profile # Validation_VAL_Unknown_Profile +#: Validation_VAL_Unknown_Profile msgid "Unknown profile {0}" msgstr "Perfil desconocido {0}" -#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ # Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ +#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ msgid "Version mismatch. The context has version {0} loaded, and the new content being loaded is version {1}" msgstr "Discordancia de versión. El contexto tiene la versión {0} cargada, y el nuevo contenido cargado tiene la versión {1}" -#: Wrong_namespace__expected_ # Wrong_namespace__expected_ +#: Wrong_namespace__expected_ msgid "Wrong namespace - expected ''{0}''" msgstr "Espacio de nombres erróneo - se esperaba ''{0}''" -#: Wrong_type_for_resource # Wrong_type_for_resource +#: Wrong_type_for_resource msgid "Wrong type for resource" msgstr "Tipo incorrecto para el recurso" -#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND # XHTML_IDREF_NOT_FOUND +#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND msgid "The target of the HTML idref attribute ''{0}'' was not found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES # XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES +#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES msgid "Multiple matching targets for the HTML idref attribute ''{0}'' were found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID msgid "The data should be valid base64 content for a data: URL: {0}" msgstr "El elemento data debe ser contenido base64 válido URL: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA msgid "Comma found in data portion of data URL: {0}" msgstr "Una coma encontrada en el elemento data de la URL: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE # XHTML_URL_DATA_MIMETYPE +#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE msgid "The mimetype portion of the data: URL is not valid ({1}) in URL: {0}" msgstr "La porción mimetype de data: URL no es válido ({1}) en la URL: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA # XHTML_URL_DATA_NO_DATA +#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA msgid "No data found in data: URL" msgstr "Sin datos en el elemento data de la URL" -#: XHTML_URL_EMPTY # XHTML_URL_EMPTY +#: XHTML_URL_EMPTY msgid "URL is empty" msgstr "La URL está vacía" -#: XHTML_URL_INVALID # XHTML_URL_INVALID +#: XHTML_URL_INVALID msgid "The URL is not valid because ''({1})'': {0}" msgstr "La URL no es válida porque ''({1})'': {0}" -#: XHTML_URL_INVALID_CHARS # XHTML_URL_INVALID_CHARS +#: XHTML_URL_INVALID_CHARS msgid "URL contains Invalid Character ({1})" msgid_plural "URL contains {0} Invalid Characters ({1})" msgstr[0] "La URL contiene Caracteres Inválidos ({1})" msgstr[1] "La URL contiene {0} Caracteres Inválidos ({1})" msgstr[2] "La URL contiene {0} Caracteres Inválidos ({1})" -#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal # XHTML_XHTML_Attribute_Illegal +#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal msgid "Invalid attribute name in the XHTML (''{0}'' on ''{1}'')" msgstr "Nombre de atributo inválido en el XHTML (''{0}'' en ''{1}'')" -#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL # XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL +#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL msgid "Malformed XHTML: Found a DocType declaration, and these are not allowed (XXE security vulnerability protection)" msgstr "XHTML Malformado: Se encontró una declaración DocType, y no están permitidas (Protección contra la Vulnerabilidad de seguridad XXE)" +# XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA (!!when last translated was: Invalid element name inside in a paragraph in the XHTML (''{0}'')) #: XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA -# XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA -#| Invalid element name inside in a paragraph in the XHTML (''{0}'') msgid "Invalid element name inside a paragraph in the XHTML (''{0}'')" msgstr "!!Nombre de elemento ilegal en un párrafo en el XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Element_Illegal # XHTML_XHTML_Element_Illegal +#: XHTML_XHTML_Element_Illegal msgid "Invalid element name in the XHTML (''{0}'')" msgstr "Nombre de elemento inválido en el XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal # XHTML_XHTML_Entity_Illegal +#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal msgid "Invalid entity in the XHTML (''{0}'')" msgstr "Entidad inválido en el XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal # XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal +#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal msgid "Invalid Image Reference in the XHTML (''{0}'')" msgstr "Referencia ilegal a imagen en el XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_NS_InValid # XHTML_XHTML_NS_InValid +#: XHTML_XHTML_NS_InValid msgid "Wrong namespace on the XHTML (''{0}'', should be ''{1}'')" msgstr "Espacio de Nombre Erroneo en XHTML (''{0}'', debe ser ''{1}'')" -#: XHTML_XHTML_Name_Invalid # XHTML_XHTML_Name_Invalid +#: XHTML_XHTML_Name_Invalid msgid "Wrong name on the XHTML (''{0}'') - must start with div" msgstr "Nombre erróneo en el XHTML (''{0}'') - debe empezar con div" -#: XSI_TYPE_UNNECESSARY # XSI_TYPE_UNNECESSARY +#: XSI_TYPE_UNNECESSARY msgid "xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" -#: XSI_TYPE_WRONG # XSI_TYPE_WRONG +#: XSI_TYPE_WRONG msgid "The xsi:type value ''{0}'' is wrong (should be ''{1}''). Note that xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" +# _DT_Fixed_Wrong (!!when last translated was: Value is ''{0}'' but must be ''{1}'') #: _DT_Fixed_Wrong -# _DT_Fixed_Wrong -#| Value is ''{0}'' but must be ''{1}'' msgid "Value is ''{0}'' but must be ''{1}''{2}" msgstr "!!El valor es ''{0}'' but debe ser ''{1}''" -#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ # _has_children__and_multiple_types__in_profile_ +#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ msgid "{0} has children ({1}) and multiple types ({2}) in profile {3}" msgstr "{0} tiene hijos ({1}) y multiples tipos ({2}) en el perfil {3}" -#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type # _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type +#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type msgid "{0} has children ({1}) for type {2} in profile {3}, but can''t find type" msgstr "{0} tiene hijos ({1}) para el tipo {2} en el perfil {3}, pero no pudo encontrarse el tipo" -#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ # _has_no_children__and_no_types_in_profile_ +#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ msgid "{0} has no children ({1}) and no types in profile {2}" msgstr "{0} no tiene hijos ({1}) y no hay tipos en el perfil {2}" -#: defined_in_the_profile # defined_in_the_profile +#: defined_in_the_profile msgid "Defined in the profile" msgstr "definido en el perfil" -#: documentmsg # documentmsg +#: documentmsg msgid "(document)" msgstr "(documento)" -#: element__null_ # element__null_ +#: element__null_ msgid "Element = null: {0}" msgstr "element = nulo: {0}" -#: element_id__null__on_ # element_id__null__on_ +#: element_id__null__on_ msgid "Element id = null: {0} on {1}" msgstr "element id = nulo: {0} en {1}" -#: error_writing_number__to_JSON # error_writing_number__to_JSON +#: error_writing_number__to_JSON msgid "Error writing number ''{0}'' to JSON" msgstr "error escribiendo el número ''{0}'' en JSON" -#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing # getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing +#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing msgid "getSliceList should only be called when the element has slicing" msgstr "getSliceList debe ser llamada cuando el elemento está particionado" -#: needs_a_snapshot # needs_a_snapshot +#: needs_a_snapshot msgid "Needs a snapshot" msgstr "requiere un snapshot" -#: no_base_profile_provided # no_base_profile_provided +#: no_base_profile_provided msgid "No base profile provided" msgstr "no se provee el perfil base" -#: no_derived_structure_provided # no_derived_structure_provided +#: no_derived_structure_provided msgid "No derived structure provided" msgstr "no se provee la estructura derivada" -#: no_url_in_expand_value_set # no_url_in_expand_value_set +#: no_url_in_expand_value_set msgid "No url in expand value set" msgstr "no hay url en el conjunto de valores expandido" -#: no_url_in_expand_value_set_2 # no_url_in_expand_value_set_2 +#: no_url_in_expand_value_set_2 msgid "No url in expand value set 2" msgstr "no hay url el conjunto de valores expandido 2" -#: no_value_set # no_value_set +#: no_value_set msgid "ValueSet has no url property" msgstr "El conjunto de valores carece de propiedad url" -#: not_done_yet_cant_fetch_ # not_done_yet_cant_fetch_ +#: not_done_yet_cant_fetch_ msgid "Not done yet: can''t fetch {0}" msgstr "No implementado aun: no se puede cargar {0}" -#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for # not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for +#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for msgid "Not the right kind of structure to generate schematrons for" msgstr "no es la clase de estructura para la cual generar schematrons" -#: null_min # null_min +#: null_min msgid "Null min" msgstr "min nulo" -#: reference_to__cannot_be_resolved # reference_to__cannot_be_resolved +#: reference_to__cannot_be_resolved msgid "reference to {0} cannot be resolved" msgstr "La referencia a {0} no puede ser resuelta" -#: type_on_first_differential_element # type_on_first_differential_element +#: type_on_first_differential_element msgid "Type on first differential element!" msgstr "tipo en el primer elemento del diferencial!" -#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ # type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ +#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ msgid "Type on first snapshot element for {0} in {1} from {2}" msgstr "el tipo del primer elemento del snapshot para {0} en {1} de {2}" -#: xml_attr_value_invalid # xml_attr_value_invalid +#: xml_attr_value_invalid msgid "The XML Attribute {0} has an invalid character" msgstr "El atributo XML {0} tiene un caracter inválido" -#: xml_encoding_invalid # xml_encoding_invalid +#: xml_encoding_invalid msgid "The XML encoding is invalid (must be UTF-8)" msgstr "La codificación de XML es inválida (debe ser UTF-8)" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-ja.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-ja.po index c84d7f554..e7a649d83 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-ja.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-ja.po @@ -1,5494 +1,5454 @@ -#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED # ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED +#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED msgid "Code ''{0}#{1}'' is abstract, and not allowed in this context" msgstr "" -#: ALL_OK # ALL_OK +#: ALL_OK msgid "All OK" msgstr "すべてOK" -#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY # ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY +#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY msgid "Array cannot be empty - the property should not be present if it has no values" msgstr "配列は空にできません - 値がない場合、プロパティは存在してはなりません" -#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING # ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING +#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING msgid "The element at {0} defines the slicing {1} but then an element in the slicing {2} tries to redefine the slicing to {3}" msgstr "要素 {0} でスライシング {1} を定義していますが、スライシング {2} の要素でスライシングを {3} に再定義しようとしています" -#: Adding_wrong_path # Adding_wrong_path +#: Adding_wrong_path msgid "Adding wrong path" msgstr "誤ったパスを追加しています" -#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ # Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ +#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ msgid "Adding wrong path - outcome.getPath() = {0}, resultPathBase = {1}" msgstr "誤ったパスを追加しています - outcome.getPath() = {0}、resultPathBase = {1}" -#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ # Adding_wrong_path_in_profile___vs_ +#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ msgid "Adding wrong path in profile {0}: {1} vs {2}" msgstr "プロファイル {0} で誤ったパスを追加しています: {1} vs {2}" +# All_observations_should_have_a_performer (!!when last translated was: All observations should have a performer) #: All_observations_should_have_a_performer -# All_observations_should_have_a_performer -#| All observations should have a performer msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a performer" msgstr "!!すべてのObservationにはperformerが必要です" +# All_observations_should_have_a_subject (!!when last translated was: All observations should have a subject) #: All_observations_should_have_a_subject -# All_observations_should_have_a_subject -#| All observations should have a subject msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a subject" msgstr "!!すべてのObservationにはsubjectが必要です" +# All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod (!!when last translated was: All observations should have an effectiveDateTime or an effectivePeriod) #: All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod -# All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod -#| All observations should have an effectiveDateTime or an effectivePeriod msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have an effective[x] ({0})" msgstr "!!すべてのObservationにはeffectiveDateTimeまたはeffectivePeriodが必要です" -#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ # Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ +#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ msgid "Attempt to a slice an element that does not repeat: {0}/{1} from {2} in {3}, at element {4} (slice = {5})" msgstr "繰り返しのない要素をスライスしようとしました: {0}/{1} から {2} を {3} で、要素 {4} で (スライス = {5})" -#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type # Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type +#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type msgid "Attempt to replace element name for a non-choice type" msgstr "選択可能な型ではない要素名を置き換えようとしました" -#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available # Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available +#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available msgid "Attempt to use Terminology server when no Terminology server is available" msgstr "利用可能なTerminologyサーバがないときにTerminologyサーバを使用しようとしました" -#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated # Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated +#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated msgid "Attempt to use a snapshot on profile ''{0}'' as {1} before it is generated" msgstr "プロファイル ''{0}'' のsnapshotを生成する前に {1} として使用しようとしました" -#: BINDING_ADDITIONAL # BINDING_ADDITIONAL +#: BINDING_ADDITIONAL msgid "{0} specified in an additional binding" msgstr "" -#: BINDING_MAX # BINDING_MAX +#: BINDING_MAX msgid "{0} specified in the max binding" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE msgid "Found {0} matches for ''{1}'' in the bundle ({2})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT msgid "Found {0} matches for fragment {2} in resource ''{1}'' in the bundle ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED msgid "Except for transactions and batches, each entry in a Bundle must have a fullUrl which is the identity of the resource in the entry" msgstr "トランザクションとバッチを除き、Bundleの各エントリには、エントリ内のリソースの識別子であるfullUrlが必要です" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES msgid "The {1} resource matched more than one of the allowed profiles ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH msgid "The {1} resource did not match any of the allowed profiles (Type {2}: {3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON msgid "The {1} resource did not math the profile {2} because: {3}" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT msgid "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there is a resource in the bundle with the same type and id, but it does not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (must be ``{3}``)" msgid_plural "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there are {0} resources in the bundle with the same type and id, but they do not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (one of ``{3}``)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT msgctxt "BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the MessageHeader. Check that this is meant to be included (needed to process the message)" msgstr "エントリ{0}はMessageHeaderから前方にたどることで到達できません。これが意図して含まれているものか確認してください(メッセージの処理に必要です)" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Only Provenance is approved to be used this way (R4 section 3.3.1)" msgstr "エントリ{0}はCompositionから前方にたどることで到達できません。このような使用法が承認されているのはProvenanceのみです(R4セクション3.3.1)" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Check whether this should be linked directly from the composition if it''s a source of narrative content" msgstr "エントリ{0}はCompositionから前方にたどることで到達できません。これがnarrative contentのソースである場合、compositionから直接リンクされるべきかどうかを確認してください" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it does not match the full target URL {2} by Bundle resolution rules" msgstr "エントリ{0}はタイプとIDでreference {1}と一致しますが、Bundle解決ルールによりfull target URL {2}とは一致しません" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it''s fullUrl {2} does not match the full target URL {3} by Bundle resolution rules" msgstr "エントリ{0}はタイプとIDでreference {1}と一致しますが、そのfullUrl {2}はBundle解決ルールによりfull target URL {3}と一致しません" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE # BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE +#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE msgid "The fullUrl must be an absolute URL (not ''{0}'')" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, but the resource has no id" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, so it must end with the correct type and id (/{1}/{2})" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES # BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES msgid "The link relationship type ''{0}'' can only occur once" msgstr "リンク関係タイプ ''{0}'' は一度だけ発生できます" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED # BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED msgid "The link relationship type ''{0}'' used in search sets is prohibited in this context" msgstr "このコンテキストでは、検索セットで使用されるリンク関係タイプ ''{0}'' は禁止されています" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL msgid "External Stylesheets other than https://hl7.org/fhir/fhir.css SHOULD not be used" msgstr "https://hl7.org/fhir/fhir.css 以外の外部スタイルシートは使用しないほうが良いです" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE msgid "The stylesheet reference is not secure" msgstr "スタイルシートの参照は安全ではありません" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE msgid "The stylesheet reference is not a resolvable link" msgstr "スタイルシートの参照は解決可能なリンクではありません" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND msgid "The stylesheet reference could not be resolved in this bundle" msgstr "このバンドルではスタイルシートの参照を解決できません" -#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN # BUNDLE_LINK_UNKNOWN +#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN msgid "The link relationship type ''{0}'' is unknown and not allowed in this context" msgstr "リンク関係タイプ ''{0}'' は未知であり、このコンテキストでは許可されていません" -#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES # BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES +#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES msgid "The bundle contains no match for {1} by the rules of Bundle reference resolution, but it has multiple resources that match {0} by resource type and id" msgstr "バンドルには、Bundle参照解決のルールにより {1} の一致がないが、リソースタイプとIDにより {0} に一致する複数のリソースが含まれています" -#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX # BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX +#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX msgid "Bundle Rules index is invalid ({0})" msgstr "Bundle Rulesのインデックスが無効です ({0})" -#: BUNDLE_RULE_NONE # BUNDLE_RULE_NONE +#: BUNDLE_RULE_NONE msgid "No Rule" msgstr "No Rule" -#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Bundle Rules profile {1} is unknown for {0}" msgstr "Bundle Rulesのプロファイル {1} は {0} に対して不明です" -#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN msgid "Bundle Rule refers to invalid resource {0}" msgstr "Bundle Ruleは無効なリソース {0} を参照しています" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE msgid "SearchSet Bundle Entries must have resources" msgstr "SearchSet Bundle Entriesはリソースを持っていなければなりません" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID msgid "Search results must have ids" msgstr "検索結果にはidが必要です" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE msgid "Unable to determine if this resource is a valid resource type for this search" msgstr "このリソースがこの検索のための有効なリソースタイプであるかどうかを判断することができません" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search ({0} expecting {1})" msgstr "これは指定された検索に対する一致するリソースタイプではありません ( {1}を期待しているが {0})" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search (is a search mode needed?) ({0} expecting {1})" msgstr "これは指定された検索に対する一致するリソースタイプではありません(検索モードが必要?) ({0} が {1} を期待しています)" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME msgid "This is not an OperationOutcome ({0})" msgstr "これはOperationOutcomeではありません ({0})" -#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF # BUNDLE_SEARCH_NOSELF +#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF msgid "SearchSet Bundles should have a self link that specifies what the search was" msgstr "SearchSet Bundlesは検索内容を指定するself linkを持っているべきです" -#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE msgid "SearchSet bundles should have search modes on the entries" msgstr "SearchSet bundlesはエントリに検索モードを持っているべきです" -#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD # BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD +#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD msgid "No types could be determined from the search string, so the types can''t be checked" msgstr "検索文字列からタイプを特定できないため、タイプを確認することはできません" -#: Bad_file_path_error # Bad_file_path_error -msgid "\n********************\n* The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem.\n* Please verify that this is valid file location.\n********************\n\n" -msgstr "\n********************\n* あなたが指定したファイル名、 ''{0}'' はローカルファイルシステム上に存在しません。\n* これが有効なファイルの場所であることを確認してください。\n********************\n\n" +#: Bad_file_path_error +msgid "** Error: The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem. Please verify that this is valid file location **" +msgstr "!!\n********************\n* あなたが指定したファイル名、 ''{0}'' はローカルファイルシステム上に存在しません。\n* これが有効なファイルの場所であることを確認してください。\n********************\n\n" -#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ # Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ +#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ msgid "Base & Derived profiles have different types ({0} = {1} vs {2} = {3})" msgstr "ベースと派生のプロファイルが異なるタイプを持っています ({0} = {1} vs {2} = {3})" -#: Base_profile__has_no_type # Base_profile__has_no_type +#: Base_profile__has_no_type msgid "Base profile {0} has no type" msgstr "ベースのプロファイル {0} にはタイプがありません" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical # Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless on the canonical server itself" msgstr "正規URL({0})は、正規サーバ上でなければ、fullUrl({1})と一致することはできません" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document # Bundle_BUNDLE_Entry_Document +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document msgid "The first entry in a document must be a composition" msgstr "文書の最初のエントリはcompositionでなければなりません" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch # Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch +#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch msgid "Resource ID does not match the ID in the entry fullUrl (''{0}'' vs ''{1}'')" msgstr "リソースIDはエントリのfullUrl内のID(''{0}'' vs ''{1}'')と一致しません" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless the resource id ({2}) also matches" msgstr "正規URL({0})は、リソースID({2})も一致する場合に限り、fullUrl({1})と一致できます" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL msgid "Specified logical model {1} not found for resource ''Binary/{0}''" msgstr "リソース''Binary/{0}''に対して指定された論理モデル{1}が見つかりません" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst msgid "Documents or Messages must contain at least one entry" msgstr "ドキュメントまたはメッセージには少なくとも一つのエントリを含める必要があります" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource msgid "No resource on first entry" msgstr "最初のエントリにリソースがありません" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl msgid "Bundle entry missing fullUrl" msgstr "BundleエントリがfullUrlを欠いています" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL msgid "Specified profile {2} not found for {0} resource of type ''{0}''" msgstr "{0}リソースのタイプ''{0}''に対して指定されたプロファイル{2}が見つかりません" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE msgid "No profile found for {0} resource of type ''{1}''" msgstr "タイプ''{1}''の{0}リソースに対するプロファイルが見つかりません" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound # Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound msgctxt "Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the Composition" msgstr "エントリ{0}はCompositionからのリンク(前方または後方)をたどることで到達できません" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the MessageHeader, so its presence should be reviewed (is it needed to process the message?)" msgstr "エントリ{0}はMessageHeaderからのリンク(前方または後方)をたどることで到達できないため、その存在を確認する必要があります(メッセージの処理に必要?)" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type # Bundle_BUNDLE_Entry_Type +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type msgid "The type ''{0}'' is not valid - no resources allowed here (allowed = {1})" msgstr "タイプ''{0}''は有効ではありません - ここではリソースが許可されていません(allowed = {1})" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 msgid "The type ''{0}'' is not valid - must be {1} (allowed = {2})" msgstr "タイプ''{0}''は有効ではありません - {1}でなければなりません(allowed = {2})" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 msgid "The type ''{1}'' is not valid - must be of type {2}" msgid_plural "The type ''{1}'' is not valid - must be one of {0} types: {2}" msgstr[0] "タイプ''{1}''は有効ではありません - タイプ{2}でなければなりません" msgstr[1] "タイプ''{1}''は有効ではありません - {0}タイプのうちの一つでなければなりません: {2}" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing # Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing msgid "Relative Reference appears inside Bundle whose entry is missing a fullUrl" msgstr "fullUrlを欠いたBundle内にのエントリに相対Referenceが存在します" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion # Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion msgid "Entries matching fullURL {0} should declare meta/versionId because there are version-specific references" msgstr "fullURL {0}に一致するエントリは、バージョン固有の参照があるためmeta/versionIdを宣言する必要があります" -#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches # Bundle_BUNDLE_MultipleMatches +#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches msgid "Multiple matches in bundle for reference {0}" msgstr "reference {0}に対してバンドル内で複数の一致が見つかりました" -#: Bundle_BUNDLE_Not_Local # Bundle_BUNDLE_Not_Local +#: Bundle_BUNDLE_Not_Local msgid "URN reference is not locally contained within the bundle {0}" msgstr "URN referenceはバンドル{0}内にローカルで含まれていません" -#: Bundle_Document_Date_Missing # Bundle_Document_Date_Missing +#: Bundle_Document_Date_Missing msgid "A document must have a date (Bundle.timestamp)" msgstr "ドキュメントは日付を持っていなければなりません(Bundle.timestamp)" -#: Bundle_Document_Date_Missing_html # Bundle_Document_Date_Missing_html +#: Bundle_Document_Date_Missing_html msgid "[(type = ''document'') implies (meta.lastUpdated.hasValue())]" msgstr "[(type = ''document'') は (meta.lastUpdated.hasValue()) を意味します]" -#: Bundle_MSG_Event_Count # Bundle_MSG_Event_Count +#: Bundle_MSG_Event_Count msgid "Expected {0} but found {1} event elements" msgstr "{0} が期待されましたが、{1} のイベント要素が見つかりました" -#: CDATA_is_not_allowed # CDATA_is_not_allowed +#: CDATA_is_not_allowed msgid "CDATA is not allowed" msgstr "CDATAは許可されていません" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE msgid "The CDA Template {0} is not known" msgstr "" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT msgid "The CDA Template {0} / {1} is not known" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG msgid "The code system is complete, but the number of concepts ({0}) does not match the stated total number ({1})" msgstr "CodeSystem.contentがcompleteであるにもかかわらず、conceptの数 ({0})がCodeSystem.count ({1})と一致しません" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG msgid "The code system is a fragment/example, but the number of concepts ({0}) exceeds or matches the stated total number ({1})" msgstr "CodeSystem.contentがfragment/exampleであるにもかかわらず、conceptの数 ({0})がCodeSystem.count ({1})を超えています" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO # CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO -msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn't a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" -msgstr "CodeSystem.contentがnot-presentであるにもかかわらず、CodeSystem.countに0より大きい値が指定されています。これがconceptを持たないcompleteなコードシステムであることを確認するか、countの値を更新/削除してください。" +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO +msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn''t a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" +msgstr "!!CodeSystem.contentがnot-presentであるにもかかわらず、CodeSystem.countに0より大きい値が指定されています。これがconceptを持たないcompleteなコードシステムであることを確認するか、countの値を更新/削除してください。" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED # CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED msgid "The code system says it has no content present, but concepts are found" msgstr "CodeSystem.contentがnot-presentであるにもかかわらず、conceptが見つかりました" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG msgid "The code system supplement states the total number of concepts as {1}, but this is different to the underlying code system that states a value of {0}" msgstr "このsupplementコードシステムはcountの値が{1}ですが、配下のcodesysteのcountの値と一致しません" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL msgid "HL7 Defined CodeSystems SHALL have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "HL7 Defined CodeSystemsは、ユーザーがコードシステムの状態と意味を明確に理解できるように、{0} 要素に対する明確な値を持つべきです" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD msgid "HL7 Defined CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "HL7 Defined CodeSystemsは、ユーザーがコードシステムの状態と意味を明確に理解できるように、{0} 要素に対する明確な値を持つべきです" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL msgid "CodeSystems SHOULD NOT have a stated value for the {0} element when they are a supplement" msgstr "CodeSystemsがsupplementである場合は{0} 要素に対する明確な値を持つべきではありません" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING -msgid "CodeSystem Supplements with a content value of 'supplement' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" -msgstr "CodeSystem Supplementsは、ontent要素の値が'supplement'である場合、どのコードシステムが補足されているかを指定するsupplements要素を持つべきです" +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING +msgid "CodeSystem Supplements with a content value of ''supplement'' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" +msgstr "!!CodeSystem Supplementsは、ontent要素の値が'supplement'である場合、どのコードシステムが補足されているかを指定するsupplements要素を持つべきです" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG -msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of 'supplement'" -msgstr "CodeSystem Supplementsは、content要素の値が'supplement'であるべきです" +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG +msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of ''supplement''" +msgstr "!!CodeSystem Supplementsは、content要素の値が'supplement'であるべきです" -#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT # CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT msgid "CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "CodeSystemsは、ユーザーがコードシステムの状態と意味を明確に理解できるように、{0} 要素に対する明確な値を持つべきです" -#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT msgid "CodeSystem {0} is a supplement, so can''t be used as a value in Coding.system" msgstr "CodeSystem {0}はsupplementであるため、Coding.systemの値として使用できません" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE # CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE msgid "Review the All Codes Value Set - incomplete CodeSystems generally should not have an all codes value set specified" msgstr "valueSetを確認してください - 一般的には、不完全なCodeSystemはvalueSetを指定してはいけません" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system, and this one does not (''{0}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK # CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK msgid "CodeSystem {0} cannot be found, so can''t check if concepts are valid" msgstr "CodeSystem {0}が見つからないので、conceptが有効かどうかを確認できません" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE # CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE msgid "The code ''{1}'' is not declared in the base CodeSystem {0} so is not valid in the supplement" msgstr "基本のCodeSystem {0}にはcode ''{1}''が宣言されていないため、supplementの中では無効です" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP # CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP msgid "The code system is marked as a supplement, but it does not define what code system it supplements" msgstr "" +# CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION (!!when last translated was: The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} is unknown.) #: CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION -# CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION -#| The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} is unknown. msgid "The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} could not be found." msgstr "!!提供されたコード({2})は、ValueSet {0}のexpansionには含まれておらず、このValueSetからコードが必要です。system {1}は未知です。" -#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH # CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH +#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but it is an expansion with the wrong number of concepts (found {2}, expected {3})" msgstr "CodeSystem {0}は''all system''のValueSet {1}を持っていますが、それはconceptの数が異なるexpansionです(期待したのは {3} 件ですが、 {2} 件見つけました)" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and is in the same language (''{2}''), so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and no language, so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED # CODESYSTEM_NOT_CONTAINED -msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it's generally best for them not to be contained resources" +#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED +msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it''s generally best for them not to be contained resources" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI msgid "Unknown CodeSystem Property ''{0}''. If you are creating your own property, do not create it in the HL7 namespace" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The code ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING msgid "If the type is ''code'', then the valueSet property should be provided to clarify what kind of code will be found in the element" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE msgid "A property is already defined with the code ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI msgid "A property is already defined with the URI ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE # CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE msgid "This property has only the standard code (''{0}'') but not the standard URI ''{1}'', so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE # CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE msgid "The property ''{0}'' has no value, and cannot be understood" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK # CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK +#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK msgid "The synonym ''{0}'' is not also defined in the code system. The Synonym property should only used to declare equivalence to other existing codes" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED # CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED msgid "The property ''{0}'' has no definition in CodeSystem.property. Many terminology tools won''t know what to do with it" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE msgid "This property has only a code (''{0}'') and not a URI, so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH msgid "The URI ''{0}'' is normally assigned the code ''{1}''. Using the code ''{2}'' will usually create confusion in ValueSet filters etc" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The URI ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE # CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The property ''{0}'' has the invalid type ''{1}'', when it is defined to have the type ''{2}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING # CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" msgstr "公開されたcode systemsはCodeSystem.{0}の存在を推奨しているShareableCodeSystemプロファイルに準拠すべき(SHOULD)ですが、要素が存在しません。" -#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 # CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" -msgstr "公開されたcode systemsはCodeSystem.{0}の存在を推奨しているShareableCodeSystemプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!公開されたcode systemsはCodeSystem.{0}の存在を推奨しているShareableCodeSystemプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" -#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING # CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "公開されたcode systemsはCodeSystem.{0}の存在を必須としているShareableCodeSystemプロファイルに準拠すべき(SHOULD)ですが、要素が存在しません。" -#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 # CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "公開されたcode systemsはCodeSystem.{0}の存在を必須としているShareableCodeSystemプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!公開されたcode systemsはCodeSystem.{0}の存在を必須としているShareableCodeSystemプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" -#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY # CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY -msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be 'the \"primary designation\" for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" +#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY +msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be the ''primary designation'' for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" msgstr "" -#: CODESYSTEM_THO_CHECK # CODESYSTEM_THO_CHECK +#: CODESYSTEM_THO_CHECK msgid "Most code systems defined in HL7 IGs will need to move to THO later during the process. Consider giving this code system a THO URL now (See https://confluence.hl7.org/display/TSMG/Terminology+Play+Book, and/or talk to TSMG)" msgstr "" -#: CODE_CASE_DIFFERENCE # CODE_CASE_DIFFERENCE +#: CODE_CASE_DIFFERENCE msgid "The code ''{0}'' differs from the correct code ''{1}'' by case. Although the code system ''{2}'' is case insensitive, implementers are strongly encouraged to use the correct case anyway" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "source code ''{0}'' はCode System {1} で有効ではありません" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "source code ''{0}'' はValue Set {1} で有効ではありません" +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID (!!when last translated was: The source display ''{0}'' is not valid. Possible codes {1}) #: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID -# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID -#| The source display ''{0}'' is not valid. Possible codes {1} msgid "The source display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "!!source display ''{0}'' は有効ではありません。可能性のあるcode {1}" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE msgid "Source Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the source codes cannot be checked" msgstr "Source Code System {0}にはすべてのコンテンツ(コンテンツ = {1})がないため、ソースコードをチェックすることはできません" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING msgid "No Source Code System, so the source codes cannot be checked" msgstr "ソースコードシステムがないため、ソースコードをチェックすることはできません" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE msgid "Source Code System {0} is only supported on the terminology server, so the source codes are not validated for performance reasons" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN msgid "The Source Code System {0} is not fully defined and populated, and no sourceScope is specified, so the source code checking will not be performed" msgstr "Source Code System {0}は完全に定義されておらずデータが不足しています。また、sourceScopeも指定されていないため、source codeのチェックは実行されません。" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "target code ''{0}''はCode System {1} で有効ではありません" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "target code ''{0}'' はValue Set {1} で有効ではありません" +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID (!!when last translated was: The target display ''{0}'' is not valid. Possible displays {1}) #: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID -# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID -#| The target display ''{0}'' is not valid. Possible displays {1} msgid "The target display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "!!target display ''{0}'' は有効ではありません。可能なdisplayは {1} です" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE msgid "Target Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the target codes cannot be checked" msgstr "ターゲットのCode System {0} は全てのコンテンツ(content = {1})を持っていないため、ターゲットのコードをチェックすることはできません" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING msgid "No Target Code System, so the target codes cannot be checked" msgstr "Target Code Systemが存在しないため、target codeをチェックすることはできません" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID msgid "The code {0} is invalid in the system {1}" msgstr "code {0} はsystem {1} 内で無効です" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID msgid "The property code ''{0}'' is not known" msgstr "プロパティコード ''{0}'' は未知です" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH msgid "The type of this property should be {1} not {0}" msgstr "このプロパティのタイプは {0} ではなく {1} であるべきです" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM msgid "Since no system has been provided, a plain code cannot be used" msgstr "systemが提供されていないため、プレーンなコードは使用できません" +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM (!!when last translated was: The system {0} is unknown, so code values can''t be checked) #: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM -# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM -#| The system {0} is unknown, so code values can''t be checked msgid "The code system {0} could not be found, so code values can''t be checked" msgstr "!!system {0} は未知なので、コードの値をチェックすることはできません" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE msgid "Target Code System {0} is only supported on the terminology server, so the target codes are not validated for performance reasons" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN msgid "The Target Code System {0} is not fully defined and populated, and no targetScope is specified, so the target code checking will not be performed" msgstr "Target Code System {0}は完全に定義されておらずデータが不足しています。また、targetScopeも指定されていないため、ソースコードのチェックは実行されません。" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING # CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" msgstr "公開されたコンセプトマップはConceptMap.{0}の存在を推奨しているShareableConceptMapプロファイルに準拠すべき(SHOULD)ですが、要素が存在しません。" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 # CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" -msgstr "公開されたコンセプトマップはConceptMap.{0}の存在を必須としているShareableConceptMapプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!公開されたコンセプトマップはConceptMap.{0}の存在を必須としているShareableConceptMapプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING # CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "公開されたコンセプトマップはConceptMap.{0}の存在を必須としているShareableConceptMapプロファイルに準拠すべき(SHOULD)ですが、要素が存在しません。" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 # CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "公開されたコンセプトマップはConceptMap.{0}の存在を必須としているShareableConceptMapプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!公開されたコンセプトマップはConceptMap.{0}の存在を必須としているShareableConceptMapプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" -#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM # CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM msgid "The code ''{1}'' comes from the system {0} which could not be found, so it''s not known whether it''s valid in the value set ''{2}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE msgid "The code ''{1}'' in the system {0} is not valid in the value set ''{2}''" msgstr "システム {0}におけるcode \"{1}\"は value set \"{2}\"で有効ではありません" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER msgid "The code ''{2}'' in the system {0} version {1} is not valid in the value set ''{3}''" msgstr "バージョン {1}のシステム {0}におけるcode \"{2}\"は value set \"{3}\"で有効ではありません" -#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES # CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES +#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES msgid "The concept map has too many codes to validate ({0})" msgstr "concept mapに大量のcodeが含まれるため、バリデーションできません: {0}" -#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 # CONTAINED_ORPHAN_DOM3 +#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 msgid "The contained resource ''{0}'' is not referenced to from elsewhere in the containing resource nor does it refer to the containing resource (dom-3)" msgstr "" -#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS # CS_SCT_IPS_NOT_IPS +#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS msgid "The Snomed CT code {0} ({1}) is not a member of the IPS free set" msgstr "Snomed CT コード {0} ({1}) は IPS free set のメンバーではありません" -#: Can_only_specify_profile_in_the_context # Can_only_specify_profile_in_the_context +#: Can_only_specify_profile_in_the_context msgid "Can only specify profile in the context" msgstr "コンテキスト内でのみプロファイルを指定できます" -#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ # Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ +#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ msgid "Can''t have children on an element with a polymorphic type - you must slice and constrain the types first (sortElements: {0}:{1})" msgstr "ポリモーフィックタイプを持つ要素には子供を持つことはできません - まずタイプをスライスして制約を付ける必要があります(sortElements: {0}:{1})" -#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType # CapabalityStatement_CS_SP_WrongType +#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType msgid "Type mismatch - SearchParameter ''{0}'' type is {1}, but type here is {2}" msgstr "タイプの不一致 - SearchParameter ''{0}'' のタイプは {1} ですが、ここではタイプは {2} です" -#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ # Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ +#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ msgid "Circular snapshot references detected; cannot generate snapshot (stack = {0})" msgstr "循環するsnapshot参照が検出されました。snapshotを生成することができません(スタック = {0})" -#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails # CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails +#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the include has extra details" msgstr "CodeSystem {0}は''all system''のValueSet {1}を持っていますが、インクルードに余分な詳細があります" -#: CodeSystem_CS_VS_Invalid # CodeSystem_CS_VS_Invalid +#: CodeSystem_CS_VS_Invalid msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a single include" msgstr "CodeSystem {0}は''all system''のValueSet {1}を持っていますが、ValueSetには一つのインクルードしかありません" -#: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem # CodeSystem_CS_VS_WrongSystem +#: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a matching system ({2})" msgstr "CodeSystem {0}は''all system''のValueSet {1}を持っていますが、ValueSetには一致するシステム({2})がありません" -#: Code_found_in_expansion_however_ # Code_found_in_expansion_however_ +#: Code_found_in_expansion_however_ msgid "Code found in expansion, however: {0}" msgstr "拡張中にコードが見つかりました。しかしながら: {0}" +# Coding_has_no_system__cannot_validate (!!when last translated was: Coding has no system - cannot validate) #: Coding_has_no_system__cannot_validate -# Coding_has_no_system__cannot_validate -#| Coding has no system - cannot validate msgid "Coding has no system. A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "!!Codingにはsystemがない - 検証できません" -#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ # Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ msgid "Contained resource does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')" msgstr "含まれているリソースはFHIRリソースではないようです(未知の名前 ''{0}'')" -#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile # Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile +#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile msgid "Could not match discriminator ({0}) for slice {1} in profile {2} - the discriminator {3} does not have fixed value, binding or existence assertions" msgid_plural "Could not match any discriminators ({1}) for slice {2} in profile {3} - None of the {0} discriminators {4} have fixed value, binding or existence assertions" msgstr[0] "スライス {1} のdiscriminator ({0}) をプロファイル {2} に一致させることができませんでした - discriminator {3} は固定値、バインディング、存在アサーションを持っていません" msgstr[1] "スライス {2} のいずれのdiscriminator ({1}) もプロファイル {3} に一致させることができませんでした - {0} discriminator {4} のいずれも固定値、バインディング、存在アサーションを持っていません" -#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH # DISCRIMINATOR_BAD_PATH +#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH msgid "Error processing path expression for discriminator: {0} (src = ''{1}'')" msgstr "discriminatorのパス表現の処理中にエラーが発生しました: {0} (src = ''{1}'')" -#: DUPLICATE_ID # DUPLICATE_ID +#: DUPLICATE_ID msgid "Duplicate id value ''{0}''" msgstr "重複したid値 ''{0}''" -#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY # DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY +#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY msgid "The JSON property ''{0}'' is a duplicate and will be ignored" msgstr "JSONプロパティ ''{0}'' は重複しているため無視されます" -#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ # Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ +#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ msgid "Delimited versions have exact match for delimiter ''{0}'' : {1} vs {2}" msgstr "デリミタ ''{0}'' の完全一致版は存在します : {1} 対 {2}" -#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed # Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed +#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed msgid "Derived profile {0} has no derivation value and so can''t be processed" msgstr "派生プロファイル {0} は導出値を持たず、したがって処理することができません" -#: Derived_profile__has_no_type # Derived_profile__has_no_type +#: Derived_profile__has_no_type msgid "Derived profile {0} has no type" msgstr "派生プロファイル {0} はタイプを持っていません" -#: Details_for__matching_against_Profile_ # Details_for__matching_against_Profile_ +#: Details_for__matching_against_Profile_ msgid "Details for {0} matching against profile {1}" msgstr "{0} の詳細はプロファイル {1} に一致します" -#: Did_not_find_single_slice_ # Did_not_find_single_slice_ +#: Did_not_find_single_slice_ msgid "Did not find single slice: {0}" msgstr "単一のスライスを見つけられませんでした: {0}" -#: Did_not_find_type_root_ # Did_not_find_type_root_ +#: Did_not_find_type_root_ msgid "Did not find type root: {0}" msgstr "タイプのルートを見つけられませんでした: {0}" -#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ # Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ +#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ msgid "Differential in profile {5} does not have a slice at {6} (on {0}, position {1} of {2} / {3} / {4})" msgstr "プロファイル {5} のdifferantialには {6} のスライスがありません ( {0} 上、位置 {1} の {2} / {3} / {4})" -#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet # Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet +#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet msgid "Differential walks into ''{0} (@ {1})'', but the base does not, and there is not a single fixed type. The type is {2}. This is not handled yet" msgstr "differentialは ''{0} (@ {1})'' を定義していますが、baseはそうではなく、単一の固定タイプもありません。タイプは {2} です。これはまだ取り扱われていません" -#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 # Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 +#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 msgid "Discriminator ({0}) is based on element existence, but slice {1} neither sets min>=1 or max=0" msgstr "discriminator ({0}) は要素の存在に基づいていますが、スライス {1} は min>=1 も max=0 も設定していません" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types msgctxt "Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types" msgid "" msgid_plural "Discriminator ({1}) is based on type, but slice {2} in {3} has {0} types: {4}" msgstr[0] "" msgstr[1] "discriminator ({1}) はタイプに基づいていますが、{3} のスライス {2} には {0} のタイプがあります: {4}" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types msgid "Discriminator ({0}) is based on type, but slice {1} in {2} has no types" msgstr "discriminator ({0}) はタイプに基づいていますが、{2} のスライス {1} にはタイプがありません" -#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "{1}#{2} の誤ったdisplay ''{4}'' - {3} であるべきです (言語 ''{5}'' のため)" msgstr[1] "{1}#{2} の誤ったdisplay ''{4}'' - {0} の選択肢のうちの一つであるべきです: {3} (言語 ''{5}'' のため)" -#: Does_not_match_slice_ # Does_not_match_slice_ +#: Does_not_match_slice_ msgid "Does not match slice ''{0}'' (discriminator: {1})" msgstr "スライス ''{0}''と一致しません (discriminator: {1})" -#: Duplicate_Resource_ # Duplicate_Resource_ +#: Duplicate_Resource_ msgid "Duplicate Resource {0} of type {3} (existing version {2}, new version {1})" msgstr "重複したリソース {0} のタイプ {3} (既存のバージョン {2}, 新しいバージョン {1})" -#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'': {1}" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE # ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE +#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE msgid "The invariant {0} defined in the differential must have no source, or the source must be the same as the profile" msgstr "differantialで定義された不変 {0} はソースを持たないか、ソースはプロファイルと同じでなければなりません" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT # ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT msgid "The constraint ''{0}'' has an expression ''{1}'', which differs from the earlier expression provided of ''{2}'' (invariants are allowed to repeat, but cannot differ)" msgstr "制約 ''{0}'' は式 ''{1}'' を持ち、それは以前に提供された ''{2}'' と異なります (不変は繰り返し可能ですが、異なることはできません)" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'' with expression ''{1}'': {2}" msgstr "制約 ''{0}'' の式 ''{1}'' でエラーが発生しました: {2}" -#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED # ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED +#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED msgid "The constraint key ''{0}'' already exists in the base profile ''{1}''" msgstr "制約キー ''{0}'' は既に基本プロファイル ''{1}'' に存在します" -#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION # ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION +#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION msgid "The constraint ''{0}'' has no computable expression, so validators will not be able to check it" msgstr "制約 ''{0}'' には計算可能な式がないため、バリデータはこれをチェックできません" -#: ED_INVARIANT_NO_KEY # ED_INVARIANT_NO_KEY +#: ED_INVARIANT_NO_KEY msgid "The constraint has no key, so the content cannot be validated" msgstr "制約にキーがないため、コンテンツは検証できません" -#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH # ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH +#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH msgid "The path must be ''{0}'' not ''{1}'' when the type list is not constrained" msgstr "タイプリストが制約されていない場合、パスは ''{0}'' でなければならず、 ''{1}'' ではありません" -#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR # ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR +#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in search expression ''{0}'': {1}" msgstr "" -#: ELEMENT_CANNOT_BE_NULL # ELEMENT_CANNOT_BE_NULL +#: ELEMENT_CANNOT_BE_NULL msgid "The element is not allowed to be ''null''" msgstr "要素が ''null'' であることは許可されていません" -#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT # ERROR_GENERATING_SNAPSHOT +#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT msgid "Error generating Snapshot: {0} (this usually arises from a problem in the differential)" msgstr "snapshotの生成エラー: {0} (これは通常、differantialに問題がある場合に発生します)" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot check whether the profile is valid or not at this time" msgstr "extension {0} はコンテキスト {1} を指定しますが、バリデータは現時点ではプロファイルが有効かどうかを確認できません" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot find that profile" msgstr "extension {0} はコンテキスト {1} を指定しますが、バリデータはそのプロファイルを見つけることができません" -#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The modifier extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "FHIRバージョン {3} のmodifier extension {0} はこの時点では使用できません (許可されているもの = {1}; この要素は [{2}; これはコンテキストがFHIRバージョン間で名称変更される可能性があるための警告です)" -#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "FHIRバージョン {3} の拡張 {0} はこの時点では使用できません (許可されているもの = {1}; この要素は [{2}; これはコンテキストがFHIRバージョン間で名称変更される可能性があるための警告です)" -#: EXT_VER_URL_IGNORE # EXT_VER_URL_IGNORE +#: EXT_VER_URL_IGNORE msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator has ignored the version and processed the extension anyway" msgstr "拡張URLはバージョンを持っていません。バリデータはバージョンを無視して拡張を処理しました" -#: EXT_VER_URL_MISLEADING # EXT_VER_URL_MISLEADING +#: EXT_VER_URL_MISLEADING msgid "The extension URL contains a ''|'' which makes it look like a versioned URL, but it''s not, and this is confusing for implementers" msgstr "拡張URLに ''|'' が含まれているため、バージョン付きのURLのように見えますが、そうではなく、これは実装者にとって混乱の元です" -#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED # EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED +#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED msgid "The extension URL must not contain a version" msgstr "拡張URLにはバージョンを含めてはなりません" -#: EXT_VER_URL_NO_MATCH # EXT_VER_URL_NO_MATCH +#: EXT_VER_URL_NO_MATCH msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator wasn''t able to resolve this URL with or without version-based resolution" msgstr "拡張URLはバージョンを持っていません。バリデータはバージョンに基づく解決を使用してもこのURLを解決できませんでした" -#: EXT_VER_URL_REVERSION # EXT_VER_URL_REVERSION +#: EXT_VER_URL_REVERSION msgid "The extension URL must not contain a version. The extension was validated against version {0} of the extension" msgstr "拡張URLにはバージョンを含めてはなりません。拡張は拡張のバージョン {0} に対して検証されました" -#: Element_must_have_some_content # Element_must_have_some_content +#: Element_must_have_some_content msgid "Element must have some content" msgstr "要素には何らかの内容が必要です" -#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ # Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ +#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ msgid "Error at {0}#{1}: The target profile {2} is not a valid constraint on the base ({3})" msgstr "{0}#{1} でのエラー: ターゲットプロファイル {2} は基本 ({3}) に対する有効な制約ではありません" -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has more than one type ''{2}''" msgstr "パス {0} のエラー: タイプ ''{1}'' のスライスには複数のタイプ ''{2}'' があります" -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has wrong type ''{2}''" msgstr "パス {0} のエラー: タイプ ''{1}'' のスライスは間違ったタイプ ''{2}'' を持っています" -#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ # Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ +#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ msgid "Error at path {0}: Slice name must be ''{1}'' but is ''{2}''" msgstr "パス {0} のエラー: スライス名は ''{1}'' でなければならず、 ''{2}'' ではありません" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.count() > 1" msgstr "パス {0} での {1} のエラー: Type slicing with slicing.discriminator.count() > 1" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.path != ''$this''" msgstr "パス {0} での {1} のエラー: Type slicing with slicing.discriminator.path != ''$this''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.type != ''type''" msgstr "パス {0} での {1} のエラー: Type slicing with slicing.discriminator.type != ''type''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.ordered = true" msgstr "パス {0} での {1} のエラー: Type slicing with slicing.ordered = true" -#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services # Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services +#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services msgid "Error expanding ValueSet: running without terminology services" msgstr "ValueSetの拡張時にエラー: 用語サービス無しで実行中" -#: Error_generating_table_for_profile__ # Error_generating_table_for_profile__ +#: Error_generating_table_for_profile__ msgid "Error generating table for profile {0}: {1}" msgstr "プロファイル {0} のテーブル生成中にエラーが発生しました: {1}" -#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ # Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ +#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ msgid "Error in profile {0} at {1}: Base isSummary = {2}, derived isSummary = {3}" msgstr "プロファイル {0} の {1} でエラー: Base isSummary = {2}, derived isSummary = {3}" -#: Error_parsing_ # Error_parsing_ +#: Error_parsing_ msgid "Error parsing {0}:{1}" msgstr "{0} の解析エラー: {1}" -#: Error_parsing_JSON_ # Error_parsing_JSON_ +#: Error_parsing_JSON_ msgid "Error parsing JSON: {0}" msgstr "JSONの解析エラー: {0}" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a boolean" msgstr "JSONの解析エラー: プリミティブ値は真偽値でなければなりません" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a number" msgstr "JSONの解析エラー: プリミティブ値は数値でなければなりません" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a string" msgstr "JSONの解析エラー: プリミティブ値は文字列でなければなりません" -#: Error_parsing_Turtle_ # Error_parsing_Turtle_ +#: Error_parsing_Turtle_ msgid "Error parsing Turtle: {0}" msgstr "Turtleの解析エラー: {0}" -#: Error_parsing_XHTML_ # Error_parsing_XHTML_ +#: Error_parsing_XHTML_ msgid "Error parsing XHTML: {0}" msgstr "XHTMLの解析エラー: {0}" -#: Error_reading__from_package__ # Error_reading__from_package__ +#: Error_reading__from_package__ msgid "Error reading {0} from package {1}#{2}: {3}" msgstr "パッケージ {1}#{2} から {0} の読み取りエラー: {3}" +# Error_validating_code_running_without_terminology_services (!!when last translated was: Error validating code: running without terminology services) #: Error_validating_code_running_without_terminology_services -# Error_validating_code_running_without_terminology_services -#| Error validating code: running without terminology services msgid "Unable to validate code ''{0}'' in system ''{1}'' because the validator is running without terminology services" msgstr "!!コードの検証エラー: 用語サービス無しで実行中" -#: Extension_EXTM_Context_Wrong # Extension_EXTM_Context_Wrong +#: Extension_EXTM_Context_Wrong msgid "The modifier extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "modifierExtension {0} はこの時点では使用できません (許可されているもの = {1}; この要素は {2})" -#: Extension_EXTP_Context_Wrong # Extension_EXTP_Context_Wrong +#: Extension_EXTP_Context_Wrong msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "extension {0} はこの時点では使用できません (許可されているもの = {1}; この要素は {2})" -#: Extension_EXT_Count_Mismatch # Extension_EXT_Count_Mismatch +#: Extension_EXT_Count_Mismatch msgid "Extensions count mismatch: expected {0} but found {1}" msgstr "extensionの数が一致しません: 期待したのは {0} 件ですが、 {1} 件見つけました" -#: Extension_EXT_Count_NotFound # Extension_EXT_Count_NotFound +#: Extension_EXT_Count_NotFound msgid "Extension count mismatch: unable to find extension: {0}" msgstr "extensionの数が一致しません: extensionを見つけられません: {0}" -#: Extension_EXT_Fixed_Banned # Extension_EXT_Fixed_Banned +#: Extension_EXT_Fixed_Banned msgid "No extensions allowed, as the specified fixed value doesn''t contain any extensions" msgstr "指定された固定値にextensionが含まれていないため、extensionは許可されません" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN # Extension_EXT_Modifier_MismatchN +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is not labelled as a modifier, but the underlying extension is" msgstr "Extension modifierの不一致: extension要素はmodifierとしてラベル付けされていませんが、基礎となるextensionはmodifierです" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY # Extension_EXT_Modifier_MismatchY +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is labelled as a modifier, but the underlying extension is not" msgstr "Extension modifierの不一致: extension要素はmodifierとしてラベル付けされていますが、基礎となるextensionはmodifierではありません" -#: Extension_EXT_Modifier_N # Extension_EXT_Modifier_N +#: Extension_EXT_Modifier_N msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as an extension (it''s a modifierExtension)" msgstr "extension ''{0}'' はextensionとして使用してはなりません (それはmodifierExtensionです)" -#: Extension_EXT_Modifier_Y # Extension_EXT_Modifier_Y +#: Extension_EXT_Modifier_Y msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as a modifierExtension (it''s a regular extension)" msgstr "extension ''{0}'' はmodifierExtensionとして使用してはなりません (それは通常のextensionです)" -#: Extension_EXT_Simple_ABSENT # Extension_EXT_Simple_ABSENT +#: Extension_EXT_Simple_ABSENT msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value" msgstr "extension ''{0}'' の定義は単純なextensionのため、値を含まなければなりません" -#: Extension_EXT_Simple_WRONG # Extension_EXT_Simple_WRONG +#: Extension_EXT_Simple_WRONG msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value, not extensions" msgstr "extension ''{0}'' の定義は単純なextensionのため、extensionではなく値を含まなければなりません" -#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid # Extension_EXT_SubExtension_Invalid +#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid msgid "Sub-extension url ''{0}'' is not defined by the Extension {1}" msgstr "サブextensionのurl ''{0}'' はextension {1} によって定義されていません" -#: Extension_EXT_Type # Extension_EXT_Type +#: Extension_EXT_Type msgid "The Extension ''{0}'' definition allows for the types {1} but found type {2}" msgstr "extension ''{0}'' の定義はタイプ {1} を許可していますが、タイプ {2} が見つかりました" -#: Extension_EXT_URL_Absolute # Extension_EXT_URL_Absolute +#: Extension_EXT_URL_Absolute msgid "Extension.url must be an absolute URL" msgstr "Extension.urlは絶対URLでなければなりません" -#: Extension_EXT_Unknown # Extension_EXT_Unknown +#: Extension_EXT_Unknown msgid "Unknown extension {0}" msgstr "未知のextension {0}" +# Extension_EXT_Unknown_NotHere (!!when last translated was: The extension {0} is unknown, and not allowed here) #: Extension_EXT_Unknown_NotHere -# Extension_EXT_Unknown_NotHere -#| The extension {0} is unknown, and not allowed here msgid "The extension {0} could not be found so is not allowed here" msgstr "!!extension {0} は未知であり、ここでは許可されていません" +# Extension_EXT_Url_NotFound (!!when last translated was: Extension.url is required) #: Extension_EXT_Url_NotFound -# Extension_EXT_Url_NotFound -#| Extension.url is required msgid "Extension.url is required in order to identify, use and validate the extension" msgstr "!!Extension.urlは必須です" -#: Extension_EXT_Version_Internal # Extension_EXT_Version_Internal +#: Extension_EXT_Version_Internal msgid "Extension url ''{0}'' evaluation state invalid" msgstr "extensionのurl ''{0}'' の評価状態が無効です" -#: Extension_EXT_Version_Invalid # Extension_EXT_Version_Invalid +#: Extension_EXT_Version_Invalid msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Version ''{1}'')" msgstr "extensionのurl ''{0}'' は有効ではありません (無効なバージョン ''{1}'')" -#: Extension_EXT_Version_InvalidId # Extension_EXT_Version_InvalidId +#: Extension_EXT_Version_InvalidId msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Element id ''{1}'')" msgstr "extensionのurl ''{0}'' は有効ではありません (無効なElement id ''{1}'')" -#: Extension_EXT_Version_NoChange # Extension_EXT_Version_NoChange +#: Extension_EXT_Version_NoChange msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (Element id ''{1}'' is valid, but cannot be used in a cross-version paradigm because there has been no changes across the relevant versions)" msgstr "extensionのurl ''{0}'' は有効ではありません (Element id ''{1}'' は有効ですが、関連するバージョン間で変更がないため、クロスバージョンのパラダイムで使用できません)" -#: Extension_PROF_Type # Extension_PROF_Type +#: Extension_PROF_Type msgid "The Profile ''{0}'' definition allows for the type {1} but found type {2}" msgstr "プロファイル ''{0}'' の定義では、タイプ {1} を許可していますが、タイプ {2} が見つかりました" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to subtract type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to add type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY # FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY msgid "Error in date arithmetic: attempt to add a definite quantity duration time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT # FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT msgid "Error in date arithmetic: unrecognized time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_AS_COLLECTION # FHIRPATH_AS_COLLECTION +#: FHIRPATH_AS_COLLECTION msgid "Attempt to use ''as()'' on more than one item (''{0}'', ''{1}'')" msgstr "" -#: FHIRPATH_CANNOT_USE # FHIRPATH_CANNOT_USE +#: FHIRPATH_CANNOT_USE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Cannot use {0} in this context because {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: このコンテキストでは {0} を使用できません。なぜなら、 {1}" -#: FHIRPATH_CANT_COMPARE # FHIRPATH_CANT_COMPARE +#: FHIRPATH_CANT_COMPARE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Unable to compare values of type {0} and {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: タイプ {0} と {1} の値を比較することができません" -#: FHIRPATH_CHECK_FAILED # FHIRPATH_CHECK_FAILED +#: FHIRPATH_CHECK_FAILED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The check {0} failed" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: チェック {0} が失敗しました" -#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is a choice, but doesn''t have an .ofType() so that SQL view runners can pre-determine the full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is not a choice, but has an .ofType(). SQL view runners are likely to pre-determine an incorrect full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CODED_ONLY # FHIRPATH_CODED_ONLY +#: FHIRPATH_CODED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, code, uri, Coding, CodeableConcept but found {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} は、順序付き文字列、コード、URI、Coding、CodeableConceptにのみ使用できますが、{1} が見つかりました" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT msgid "The context is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the context ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT msgid "The left side is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "左側は本質的にコレクションであるため、評価されるコンテンツに複数のアイテムがある場合、式 ''{0}'' が失敗したり、falseを返したりする可能性があります" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT msgid "The right side is inherently a collection, and so this expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "右側は本質的にコレクションであるため、評価されるコンテンツに複数のアイテムがある場合、式 ''{0}'' が失敗したり、falseを返したりする可能性があります" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER msgid "Parameter {1} is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the parameter value ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY # FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY +#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal or date type but found {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} は、decimalまたはdate型にのみ使用できますが、{1} が見つかりました" -#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY # FHIRPATH_DECIMAL_ONLY +#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal but found {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} は、decimalにのみ使用できますが、{1} が見つかりました" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME msgid "Invalid function name {0}() in discriminator" msgstr "discriminatorで無効な関数名 {0}()" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST msgid "Invalid expression syntax in discriminator (const)" msgstr "discriminatorで無効な式構文 (const)" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP msgid "Invalid expression syntax in discriminator (group ''{0}'')" msgstr "discriminatorで無効な式構文 (グループ ''{0}'')" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Unable to resolve discriminator in definitions: {0} in profile {1} on element {2}, looking in profile {3}" msgstr "定義内でdiscriminatorを解決できません: プロファイル {1} の要素 {2} に対する{0}、プロファイル {3} を確認中に" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION msgid "Unable to resolve discriminator {0} on {2} found in the definitions because the extension {1} wasn''t found in the profile {3}" msgstr "定義内でdiscriminator {0} を {2} 上で見つけたが、extension {1} がプロファイル {3} に見つからなかったため解決できません" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES" msgid "" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} type profiles" msgstr[0] "" msgstr[1] "識別子のエラー {1}: 子がなく、{0} タイプのプロファイル" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES" msgid "" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} types" msgstr[0] "" msgstr[1] "識別子のエラー {1}: 子がなく、{0} タイプ" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED msgid "Error in discriminator at {0}: found a sliced element while resolving the fixed value for one of the slices" msgstr "discriminatorのエラー {0}: 一つのスライスの固定値を解決する中でスライスされた要素が見つかりました" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE msgid "Error in discriminator at {0}: no children, no type" msgstr "識別子のエラー {0}: 子がなく、タイプがありません" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - Type has no code on {0}" msgstr "discriminatorでのofType()の使用が無効 - タイプにコードがありません {0}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES" msgid "" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible types on {1} (can only be one)" msgstr[0] "" msgstr[1] "discriminatorでのresolve()の使用が無効 - {0} 可能なタイプが {1} に複数存在します (一つだけでなければならない)" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - type on {0} is not Reference {1}" msgstr "discriminatorでのresolve()の使用が無効 - {0}のタイプはReference {1}ではありません" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "discriminatorでのresolve()の使用が無効 - 要素 {0} にタイプがありません" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "discriminatorでのofType()の使用が無効 - 要素 {0} にタイプがありません" -#: FHIRPATH_FOCUS # FHIRPATH_FOCUS +#: FHIRPATH_FOCUS msgctxt "FHIRPATH_FOCUS" msgid "" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: focus for {0} can only have one value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "FHIRPath式の評価エラー: {0}のフォーカスは1つの値を持つことができますが、{0}の値があります" -#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES # FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES +#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES msgid "Internal Error evaluating FHIRPath expression: No host services are provided ({0})" msgstr "FHIRPath式を評価する際の内部エラー: ホストサービスが提供されていません ({0})" -#: FHIRPATH_INVALID_TYPE # FHIRPATH_INVALID_TYPE +#: FHIRPATH_INVALID_TYPE msgid "The type {0} is not valid" msgstr "" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE # FHIRPATH_LEFT_VALUE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_LEFT_VALUE" msgid "" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "FHIRPath式の評価エラー: {1}への左オペランドは1つの値しか持つことができませんが、{0}の値があります" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: {0}への左オペランドは間違ったタイプ {1} を持っています" -#: FHIRPATH_LOCATION # FHIRPATH_LOCATION +#: FHIRPATH_LOCATION msgid "(at {0})" msgstr "(at {0})" -#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION # FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION -msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there's no mistakes in the expression syntax" +#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION +msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there''s no mistakes in the expression syntax" msgstr "" -#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED # FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED +#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} is not implemented" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} は実装されていません" -#: FHIRPATH_NO_COLLECTION # FHIRPATH_NO_COLLECTION +#: FHIRPATH_NO_COLLECTION msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a singleton value but found {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} はシングルトン値に対してのみ使用することができますが、{1} を見つけました" -#: FHIRPATH_NO_TYPE # FHIRPATH_NO_TYPE +#: FHIRPATH_NO_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: No type provided at {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: {1}でタイプが指定されていません" -#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY # FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY +#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on integer, decimal or Quantity but found {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} はinteger, decimal, Quantityに対してのみ使用できますが、{1} を見つけました" -#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE # FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE +#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE msgid "The type specified in ofType() is {1} which is not a possible candidate for the existing types ({0}) in the expression {2}. Check the paths and types to be sure this is what is intended" msgstr "" -#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE # FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE +#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE msgid "Error evaluating FHIRPath expression {0}: left and right operand have incompatible or invalid types ({1}, {2})" msgstr "FHIRPath式 {0} の評価エラー: 左と右のオペランドは互換性のないまたは無効なタイプを持っています ({1}, {2})" -#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY # FHIRPATH_ORDERED_ONLY +#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collections" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} は順序付けされたコレクションに対してのみ使用できます" -#: FHIRPATH_PARAM_WRONG # FHIRPATH_PARAM_WRONG +#: FHIRPATH_PARAM_WRONG msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The expression type {0} is not supported for parameter {1} on function {2}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 式タイプ {0} は関数 {2} のパラメータ {1} に対してサポートされていません" -#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY # FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY +#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on primitives" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} はプリミティブに対してのみ使用できます" -#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE # FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE +#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE msgid "The variable ''{0}'' cannot be redefined" msgstr "" -#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY # FHIRPATH_REFERENCE_ONLY +#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, uri, canonical or Reference but found {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} は順序付けされた文字列、URI、canonical、Referenceに対してのみ使用できますが、{1} を見つけました" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Problem with use of resolve() - profile {0} on {1} could not be resolved" msgstr "resolve()の使用に問題 - {1}上のプロファイル{0}を解決できません" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET msgctxt "FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET" msgid "" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible target type profiles on {1} (can only be one)" msgstr[0] "" msgstr[1] "discriminatorでのresolve()の使用が無効 - {1}に{0}の可能なターゲットタイププロファイルが複数存在します (一つだけでなければならない)" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_RIGHT_VALUE" msgid "" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "FHIRPath式の評価エラー: {1}への右オペランドは1つの値しか持つことができませんが、{0}の値があります" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: {0}への右オペランドは間違ったタイプ {1} を持っています" -#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY # FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY +#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collection of string, uri, code, id but found {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} は順序付けされた文字列、URI、code、idのコレクションに対してのみ使用できますが、{1} を見つけました" +# FHIRPATH_STRING_SING_ONLY (!!when last translated was: Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, code, id but found {1}) #: FHIRPATH_STRING_SING_ONLY -# FHIRPATH_STRING_SING_ONLY -#| Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, code, id but found {1} msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, url, code, id but found {1}" msgstr "!!FHIRPath式の評価エラー: 関数 {0} は文字列、URI、code、idに対してのみ使用できますが、{1} を見つけました" -#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN # FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN +#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN msgid "Unable to evaluate as a boolean: {0}" msgstr "booleanとして評価できません: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Invalid FHIR Constant {0}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 無効なFHIR定数 {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT msgid "Unknown context evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "FHIRPath式を評価する上で未知のコンテキスト: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT msgid "Unknown context element evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "FHIRPath式を評価する上で未知のコンテキスト要素: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION # FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION +#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION msgid "Reference to an unknown extension - double check that the URL ''{0}'' is correct" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME # FHIRPATH_UNKNOWN_NAME +#: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The name ''{0}'' is not valid for any of the possible types: {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: 名前 ''{0}'' は可能なタイプのいずれにも有効ではありません: {1}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE # FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE +#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: タイプ ''{0}'' は {1}で未知またはサポートされていません" -#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE # FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE +#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The parameter type {2} is not legal for {0} parameter {1}. expecting {3}" msgstr "FHIRPath式の評価エラー: パラメータタイプ {2} は {0} パラメータ {1} に対して合法ではありません。{3}を期待します" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line # Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line +#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line msgid "Expected {0} but found {1} line elements" msgstr "{0} を期待していましたが、{1} の行要素を見つけました" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family msgid "Expected {0} but found {1} family elements" msgstr "{0} を期待していましたが、{1} のfamily要素を見つけました" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given msgid "Expected {0} but found {1} given elements" msgstr "{0} を期待していましたが、{1} のgiven要素を見つけました" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix msgid "Expected {0} but found {1} prefix elements" msgstr "{0} を期待していましたが、{1} のprefix要素を見つけました" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix msgid "Expected {0} but found {1} suffix elements" msgstr "{0} を期待していましたが、{1} のsuffix要素を見つけました" -#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ # Found__items_for__resolving_discriminator__from_ +#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ msgid "Found {0} items for {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "{3}からdiscriminator{2}を解決して{1}のために{0}のアイテムを見つけました" -#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE # ILLEGAL_COMMENT_TYPE +#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE msgid "The fhir_comments property must be an array of strings" msgstr "fhir_commentsプロパティは文字列の配列でなければならない" -#: ILLEGAL_PROPERTY # ILLEGAL_PROPERTY +#: ILLEGAL_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is invalid" msgstr "" +# INV_FAILED (!!when last translated was: Rule {0} Failed) #: INV_FAILED -# INV_FAILED -#| Rule {0} Failed msgid "Constraint failed: {0}" msgstr "!!ルール {0} が失敗しました" -#: INV_FAILED_SOURCE # INV_FAILED_SOURCE +#: INV_FAILED_SOURCE msgid "Constraint failed: {0} (defined in {1})" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid character ''{2}''" msgstr "{1}内のdifferantialにおける無効なパス ''{0}'': 無効な文字 ''{2}''" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid characters []" msgstr "{1}内のdifferentialにおける無効なパス ''{0}'': 無効な文字列 []" +# Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ (!!when last translated was: Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: must start with {2}.{3}) #: Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ -# Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ -#| Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: must start with {2}.{3} msgid "Invalid path ''{0}'' in input differential in {1}: must start with {2}.{3}" msgstr "!!{1}内のdifferantialにおける無効なパス ''{0}'': {2}.{3}で始まる必要があります" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion exceeds 64 chars in length" msgstr "{1}内のdifferantialにおける無効なパス ''{0}'': 名前部分が64文字を超えています" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion missing (''..'')" msgstr "{1}内のdifferantialにおける無効なパス ''{0}'': 名前部分がありません (''..'')" -#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace # Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace +#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: no unicode whitespace" msgstr "{1}内のdifferantialにおける無効なパス ''{0}'': unicodeの空白がありません" -#: Internal_INT_Bad_Type # Internal_INT_Bad_Type +#: Internal_INT_Bad_Type msgid "Unhandled fixed value type {0}" msgstr "未処理の固定値タイプ {0}" -#: Internal_error___type_not_known_ # Internal_error___type_not_known_ +#: Internal_error___type_not_known_ msgid "Internal error - type not known {0}" msgstr "内部エラー - タイプが未知 {0}" -#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist # Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist +#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist msgid "Invalid slicing: there is more than one type slice at {0}, but one of them ({1}) has min = 1, so the other slices cannot exist" msgstr "無効なスライス: {0}で一つ以上のタイプスライスが存在しますが、そのうちの一つ({1})はmin = 1なので、他のスライスは存在できません" -#: JSON_COMMA_EXTRA # JSON_COMMA_EXTRA +#: JSON_COMMA_EXTRA msgid "There is an extra comma at the end of the {0} in the JSON" msgstr "JSON内の {0} の末尾に余分なカンマがあります" -#: JSON_COMMA_MISSING # JSON_COMMA_MISSING +#: JSON_COMMA_MISSING msgid "A Comma is missing in the JSON" msgstr "JSONにカンマが足りません" -#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED # JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED +#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED msgid "Comments are not allowed in JSON" msgstr "JSONではコメントは許可されていません" -#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the name of the property" msgstr "JSONプロパティ ''{0}'' のプロパティ名の周りに引用符がありません" -#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the value of the property ''{1}''" msgstr "JSONプロパティ ''{0}'' のプロパティ値 ''{1}'' の周りに引用符がありません" -#: LIQUID_SYNTAX_COLON # LIQUID_SYNTAX_COLON +#: LIQUID_SYNTAX_COLON msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by '':''" msgstr "{0}の評価例外: limitの後に':'が続きません" -#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING # LIQUID_SYNTAX_EXPECTING +#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING msgid "Script {0}: Found ''{1}'' expecting ''{2}'' parsing cycle" msgstr "スクリプト {0}: '{1}'を見つけましたが、解析サイクルで'{2}'を期待していました" -#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE # LIQUID_SYNTAX_INCLUDE +#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE msgid "Script {0}: Error reading include: {1}" msgstr "スクリプト {0}: インクルードの読み込みエラー: {1}" -#: LIQUID_SYNTAX_LOOP # LIQUID_SYNTAX_LOOP +#: LIQUID_SYNTAX_LOOP msgid "Script {0}: Error reading loop: {1}" msgstr "スクリプト {0}: ループの読み込みエラー: {1}" -#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM # LIQUID_SYNTAX_NOTERM +#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM msgid "Script {0}: Unterminated Liquid statement {1}" msgstr "スクリプト {0}: 終了していないLiquidステートメント {1}" -#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER # LIQUID_SYNTAX_NUMBER +#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by a number" msgstr "{0}の評価例外: limitの後に数字が続いていません" -#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED # LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED +#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED msgid "Exception evaluating {0}: unexpected content at {1}" msgstr "{0}の評価例外: {1}で予期しない内容があります" -#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED # LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED +#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED msgid "Script {0}: Found unterminated string parsing cycle" msgstr "スクリプト {0}: 解析サイクルで終了していない文字列を見つけました" -#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER # LIQUID_UNKNOWN_FILTER -msgid "Unknown Liquid filter '''{0}''" -msgstr "未知のLiquidフィルター '''{0}'''" +#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER +msgid "Unknown Liquid filter ''{0}''" +msgstr "!!未知のLiquidフィルター '''{0}'''" -#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT # LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT +#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT msgid "Script {0}: Unknown flow control statement ''{1}''" msgstr "スクリプト {0}: 未知のフローコントロールステートメント ''{1}''" -#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND # LIQUID_UNKNOWN_NOEND +#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND msgid "Script {0}: Found end of script looking for {1}" msgstr "スクリプト {0}: {1}を探しているときにスクリプトの終了を見つけました" -#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX # LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX +#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX msgid "Unexpected syntax parsing liquid statement" msgstr "Liquidステートメントの解析中に予期しない構文がありました" -#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED # LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED +#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED msgid "Liquid Exception: The variable ''{0}'' already has an assigned value" msgstr "Liquid例外: 変数 ''{0}'' はすでに値が割り当てられています" -#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL # LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL +#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL msgid "Liquid Exception: The variable name ''{0}'' cannot be used" msgstr "Liquid例外: 変数名 ''{0}'' は使用できません" -#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH msgid "The name ''{0}'' does not match the expected name ''{1}''" msgstr "" -#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH msgid "The QName ''{0}'' does not match the expected QName ''{1}''" msgstr "" -#: Language_XHTML_Lang_Different1 # Language_XHTML_Lang_Different1 +#: Language_XHTML_Lang_Different1 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has a lang ({1}), but they differ" msgstr "リソースはlanguage({0})を持っており、XHTMLもlang ({1})を持っていますが、それらは異なります" -#: Language_XHTML_Lang_Different2 # Language_XHTML_Lang_Different2 +#: Language_XHTML_Lang_Different2 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has an xml:lang ({1}), but they differ" msgstr "リソースはlanguage({0})を持っており、XHTMLもxml:lang ({1})を持っていますが、それらは異なります" -#: Language_XHTML_Lang_Missing1 # Language_XHTML_Lang_Missing1 +#: Language_XHTML_Lang_Missing1 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an lang or an xml:lang tag (needs both - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "リソースにはlanguageがありますが、XHTMLにはlangタグまたはxml:langタグがありません (両方が必要 - 参照 https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: Language_XHTML_Lang_Missing2 # Language_XHTML_Lang_Missing2 +#: Language_XHTML_Lang_Missing2 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have a lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "リソースにはlanguageがありますが、XHTMLにはlangタグがありません (langとxml:langの両方が必要 - 参照 https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: Language_XHTML_Lang_Missing3 # Language_XHTML_Lang_Missing3 +#: Language_XHTML_Lang_Missing3 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an xml:lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "リソースにはlanguageがありますが、XHTMLにはxml:langタグがありません (langとxml:langの両方が必要 - 参照 https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group stratifier has no match in the measure definition" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE msgid "The code for this group is duplicated with another group" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE # MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE msgid "The MeasureReport does not include a group for the group ''{0}''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group definition in the measure" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE msgid "None of the codes provided are usable for comparison - need both system and code on at least one code" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE msgid "The code provided ({0}) does not match the code specified in the measure report ({1})" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH # MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH +#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH msgid "Mismatch between count {0} and number of subjects {1}" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE msgid "The code for this group population is duplicated with another group" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group population definition in the measure" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT msgid "Count should be present for reports where type is not ''subject-list''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS msgid "Reports where type is not ''subject-list'' don''t have subjects listed" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group population has no match in the measure definition" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE msgid "The code for this group has no match in the measure definition" msgstr "" -#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK # MEASURE_MR_M_SCORING_UNK +#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK msgid "The scoring system in this measure is unknown, so the measureScore values cannot be checked" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED # MEASURE_MR_SCORE_FIXED +#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED msgid "This value is fixed by the Measure to ''{0}''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS msgid "No measureScore when the scoring of the message is ''cohort''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT msgid "No measureScore when the type of the report is ''data-collection''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED msgid "A measureScore is required when the Measure.scoring={0}" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED msgid "A measureScore for this Measure Scoring ({0}) should not have units" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED msgid "A unit should be present when the scoring type is {0}" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 msgid "The value is invalid - it must be between 0 and 1" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED msgid "A value is required when the Measure.scoring = {0}" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID msgid "= Error in {0}: Compiled version of CQL is not valid" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR msgid "Error in {0}: ''{1}''" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL msgid "Multiple matching libraries found for the namespace {0}" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND msgid "No matching Library found for the namespace {0}" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND msgid "The function {1} does not exist in the library {0}" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM msgid "Error in {0}: No compiled version of CQL found" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB msgid "No CQL Libraries found on this Measure" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB msgid "If the CQL expression does not include a namespace, there can only be one Library for the measure" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN # MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN +#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN msgid "The expression language {0} is not supported, so can''t be validated" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_CODE # MEASURE_M_GROUP_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_CODE msgid "Groups should have codes when there is more than one group" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_POP # MEASURE_M_GROUP_POP +#: MEASURE_M_GROUP_POP msgid "Measure Groups should have at least one population" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE msgid "A measure group population should have a code when there is more than one population" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE msgid "A measure group stratifier component should have a code when there is more than one population" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE msgid "A measure group stratifier should have a code when there is more than one population" msgstr "" -#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN # MEASURE_M_LIB_UNKNOWN +#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN msgid "The Library {0} could not be resolved, so expression validation may not be correct" msgstr "" -#: MEASURE_M_NO_GROUPS # MEASURE_M_NO_GROUPS +#: MEASURE_M_NO_GROUPS msgid "A measure should contain at least one group" msgstr "" -#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING # MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 # MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" +#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING # MEASURE_SHAREABLE_MISSING +#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 # MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" +#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED # MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED +#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED msgid "The {0} {1} is deprecated" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT # MSG_DEPENDS_ON_DRAFT +#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT msgid "The {0} {1} is a draft resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL # MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL +#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL msgid "The {0} {1} is an experimental resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION # MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION +#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION msgid "extension" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE # MSG_DEPENDS_ON_PROFILE +#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE msgid "profile" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED # MSG_DEPENDS_ON_RETIRED +#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED msgid "The {0} {1} is retired" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN # MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN +#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN msgid "The {0} {1} is withdrawn" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED # MSG_DEPRECATED +#: MSG_DEPRECATED msgid "Reference to deprecated {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED_SRC # MSG_DEPRECATED_SRC +#: MSG_DEPRECATED_SRC msgid "Reference to deprecated {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT # MSG_DRAFT +#: MSG_DRAFT msgid "Reference to draft {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT_SRC # MSG_DRAFT_SRC +#: MSG_DRAFT_SRC msgid "Reference to draft {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL # MSG_EXPERIMENTAL +#: MSG_EXPERIMENTAL msgid "Reference to experimental {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC # MSG_EXPERIMENTAL_SRC +#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC msgid "Reference to experimental {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED # MSG_RETIRED +#: MSG_RETIRED msgid "Reference to retired {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED_SRC # MSG_RETIRED_SRC +#: MSG_RETIRED_SRC msgid "Reference to retired {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN # MSG_WITHDRAWN +#: MSG_WITHDRAWN msgid "Reference to withdrawn {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN_SRC # MSG_WITHDRAWN_SRC +#: MSG_WITHDRAWN_SRC msgid "Reference to withdrawn {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS # MULTIPLE_LOGICAL_MODELS +#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS msgctxt "MULTIPLE_LOGICAL_MODELS" msgid "" msgid_plural "{0} Logical Models found in supplied profiles, so unable to parse logical model (can only be one, found {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "提供されたプロファイルに {0} 個の論理モデルが見つかったため、論理モデルを解析できません(一つだけでなければならず、{1}個見つかりました)" -#: Measure_MR_M_None # Measure_MR_M_None +#: Measure_MR_M_None msgid "No Measure is identified, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "" -#: Measure_MR_M_NotFound # Measure_MR_M_NotFound +#: Measure_MR_M_NotFound msgid "The Measure ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "" -#: Meta_RES_Security_Duplicate # Meta_RES_Security_Duplicate +#: Meta_RES_Security_Duplicate msgid "Duplicate Security Label {0}" msgstr "" -#: MustSupport_VAL_MustSupport # MustSupport_VAL_MustSupport +#: MustSupport_VAL_MustSupport msgid "The element {0} is not marked as ''mustSupport'' in the profile {1}. Consider not using the element, or marking the element as must-Support in the profile" msgstr "" -#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND # NO_VALID_DISPLAY_FOUND +#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND msgid "No valid Display Names found for {1}#{2} in the language {4}" msgid_plural "No valid Display Names found for {1}#{2} in the languages {4}" msgstr[0] "言語 {4} で {1}#{2} の有効なdisplayが見つかりません" msgstr[1] "言語 {4} で {1}#{2} の有効なdisplayが見つかりません" -#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice # Named_items_are_out_of_order_in_the_slice +#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice msgid "Named items are out of order in the slice" msgstr "スライス内の名前付き項目が順序を持っていません" -#: No_ExpansionProfile_provided # No_ExpansionProfile_provided +#: No_ExpansionProfile_provided msgid "No ExpansionProfile provided" msgstr "ExpansionProfileが提供されていません" -#: No_Expansion_Parameters_provided # No_Expansion_Parameters_provided +#: No_Expansion_Parameters_provided msgid "No Expansion Parameters provided" msgstr "Expansion Parametersが提供されていません" -#: No_Parameters_provided_to_expandVS # No_Parameters_provided_to_expandVS +#: No_Parameters_provided_to_expandVS msgid "No Parameters provided to expandVS" msgstr "expandVSにParametersが提供されていません" -#: No_path_on_element_Definition__in_ # No_path_on_element_Definition__in_ +#: No_path_on_element_Definition__in_ msgid "No path on element Definition {0} in {1}" msgstr "{1}のelement Definition {0}にパスがありません" -#: No_path_on_element_in_differential_in_ # No_path_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_on_element_in_differential_in_ msgid "No path on element in differential in {0}" msgstr "{0}でのdifferentialの要素にパスがありません" -#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ # No_path_value_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ msgid "No path value on element in differential in {0}" msgstr "{0}でのdifferentialの要素にパスの値がありません" -#: No_processing_instructions_allowed_in_resources # No_processing_instructions_allowed_in_resources +#: No_processing_instructions_allowed_in_resources msgid "No processing instructions allowed in resources" msgstr "リソースには処理指示を許可していません" -#: No_reference_resolving_discriminator__from_ # No_reference_resolving_discriminator__from_ +#: No_reference_resolving_discriminator__from_ msgid "No reference resolving discriminator {0} from {1}" msgstr "{1}にディスクリミネータ {0}を解決する参照がありません" -#: No_type_found_on_ # No_type_found_on_ +#: No_type_found_on_ msgid "No type found on ''{0}''" msgstr "''{0}''に型が見つかりません" -#: No_validator_configured # No_validator_configured +#: No_validator_configured msgid "No validator configured" msgstr "バリデータが設定されていません" -#: Node_type__is_not_allowed # Node_type__is_not_allowed +#: Node_type__is_not_allowed msgid "Node type {0} is not allowed" msgstr "ノードタイプ {0} は許可されていません" -#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set # None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set +#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set msgid "The provided code {2} was not found in the value set ''{1}''" msgid_plural "None of the provided codes [{2}] are in the value set ''{1}''" msgstr[0] "提供されたcode {2} は、ValueSet ''{1}''にありません" msgstr[1] "提供されたcode [{2}] のうちどれも、ValueSet ''{1}''に含まれていません" -#: Not_done_yet # Not_done_yet +#: Not_done_yet msgid "Not done yet" msgstr "まだ終わっていません" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.checkFunction)" msgstr "まだ終わっていません (ValidatorHostServices.checkFunction)" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element # Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.conformsToProfile), when item is not an element" msgstr "アイテムが要素でない場合まだ終わっていません (ValidatorHostServices.conformsToProfile)" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.executeFunction)" msgstr "まだ終わっていません (ValidatorHostServices.executeFunction)" -#: Not_done_yet__resolve__locally_2 # Not_done_yet__resolve__locally_2 +#: Not_done_yet__resolve__locally_2 msgid "Not done yet - resolve {0} locally (2)" msgstr "まだ終わっていません - {0} をローカルで解決します (2)" -#: Not_handled_yet_sortElements_ # Not_handled_yet_sortElements_ +#: Not_handled_yet_sortElements_ msgid "Not handled yet (sortElements: {0}:{1})" msgstr "まだ対応していません (sortElements: {0}:{1})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT msgid "This object cannot be an keyed Array in Json because it does not have two children in the definitions (children = {0})" msgstr "このオブジェクトは、定義内の子供が2つでないため、Jsonでキー付き配列にすることはできません(子供 = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a choice - this is not supported (value property = {0})" msgstr "このオブジェクトはJsonでキー付き配列として定義されていますが、定義内で名前付けされた値プロパティは選択肢で、これはサポートされていません(値プロパティ = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a list - this is not supported (value property = {0})" msgstr "このオブジェクトはJsonでキー付き配列として定義されていますが、定義内で名前付けされた値プロパティはリストで、これはサポートされていません(値プロパティ = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the definition does not name the first child element as the key (children = {0})" msgstr "このオブジェクトはJsonでキー付き配列として定義されていますが、定義は最初の子要素をキーとして名前付けしていません(子供 = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the key property named in the definitions is not a primitive type (children = {0}, type = {1})" msgstr "このオブジェクトはJsonでキー付き配列として定義されていますが、定義内で名前付けされたキープロパティはプリミティブ型ではありません(子供 = {0}、タイプ = {1})" -#: Object_must_have_some_content # Object_must_have_some_content +#: Object_must_have_some_content msgid "Object must have some content" msgstr "オブジェクトには何らかのコンテンツが必要です" -#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH # PACKAGE_VERSION_MISMATCH +#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH msgid "FHIR Version mismatch in package {0}: version is {2} but must be {1} (path: {3})" msgstr "パッケージ {0} でのFHIRバージョンの不一致: バージョンは {2} ですが {1} でなければなりません (パス: {3})" -#: PATTERN_CHECK_STRING # PATTERN_CHECK_STRING +#: PATTERN_CHECK_STRING msgid "The pattern [{0}] defined in the profile {1} not found. Issues: {2}" msgstr "プロファイル {1} で定義されたパターン [{0}] が見つかりません。問題: {2}" -#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE # PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE +#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that a value be present in this element" msgstr "プロファイル ''{1}'' の要素定義 {0} では、この要素に値が存在することが必要です" -#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE # PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE +#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, the extension ''{2}'' must be present" msgid_plural "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, one of the extensions ''{2}'' must be present" msgstr[0] "プロファイル ''{1}'' の要素定義 {0} では、値が存在しない場合、extension ''{2}'' が存在する必要があります" msgstr[1] "プロファイル ''{1}'' の要素定義 {0} では、値が存在しない場合、extension ''{2}'' のいずれかが存在する必要があります" -#: Parser_Type__not_supported # Parser_Type__not_supported +#: Parser_Type__not_supported msgid "Parser Type {0} not supported" msgstr "Parser Type {0} はサポートされていません" -#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ # Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ +#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ msgid "Problem evaluating slicing expression for element in profile {0} path {1} (fhirPath = {2}): {3}" msgstr "プロファイル {0} パス {1} の要素に対するスライシング表現の評価に問題が発生しました (fhirPath = {2}): {3}" -#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ # Problem_processing_expression__in_profile__path__ +#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ msgid "Problem processing expression ''{0}'' in profile ''{1}'' at path ''{2}'': {3}" msgstr "プロファイル ''{1}'' のパス ''{2}'' での式 ''{0}'' の処理に問題が発生しました: {3}" -#: Profile_EXT_Not_Here # Profile_EXT_Not_Here +#: Profile_EXT_Not_Here msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (based on context invariant ''{1}'')" msgstr "extension {0} は、この点で使用することは許されていません(コンテキスト不変 ''{1}'' に基づいて)" -#: Profile_VAL_MissingElement # Profile_VAL_MissingElement +#: Profile_VAL_MissingElement msgid "Missing element ''{0}'' - required by fixed value assigned in profile {1}" msgstr "要素 ''{0}'' が欠落しています - プロファイル {1} で割り当てられた固定値により必要とされます" -#: Profile_VAL_NotAllowed # Profile_VAL_NotAllowed +#: Profile_VAL_NotAllowed msgid "The element {0} is present in the instance but not allowed in the applicable {1} specified in profile" msgstr "要素 {0} はインスタンスに存在しますが、プロファイルで指定された適用可能な {1} では許可されていません" -#: Profile___Error_generating_snapshot # Profile___Error_generating_snapshot +#: Profile___Error_generating_snapshot msgid "Profile {0} ({1}). Error generating snapshot" msgstr "プロファイル {0} ({1}). snapshot生成エラー" -#: Profile___base__could_not_be_resolved # Profile___base__could_not_be_resolved +#: Profile___base__could_not_be_resolved msgid "Profile {0} ({1}) base {2} could not be resolved" msgstr "プロファイル {0} ({1}) のベース {2} を解決できませんでした" -#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ # Profile___element__Error_generating_snapshot_ +#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ msgid "Profile {0} ({1}), element {2}. Error generating snapshot: {3}" msgstr "プロファイル {0} ({1})、要素 {2}. snapshot生成エラー: {3}" -#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot # Profile___has_no_base_and_no_snapshot +#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot msgid "Profile {0} ({1}) has no base and no snapshot" msgstr "プロファイル {0} ({1}) はベースもsnapshotもありません" -#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ # Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ +#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ msgid "Profile {0} does not match for {1} because of the following profile issues: {2}" msgstr "プロファイル {0} は以下の問題のため {1} と一致しません: {2}" -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type ({0} in profile {1})" msgstr "プロファイルベースのディスクリミネータはタイプを持つ必要があります(プロファイル {1} の {0})" -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type with a profile ({0} in profile {1})" msgstr "プロファイルベースのディスクリミネータはプロファイルを持つタイプを持つ必要があります(プロファイル {1} の {0})" -#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile # Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile +#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile msgctxt "Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile" msgid "" msgid_plural "Profile based discriminators must have only one type ({1} in profile {2}) but found {0} types" msgstr[0] "" msgstr[1] "プロファイルベースのディスクリミネータは一つのタイプしか持つことができません(プロファイル {2} の {1})ですが、{0} のタイプが見つかりました" +# QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS (!!when last translated was: The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} is unknown) #: QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS -# QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS -#| The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} is unknown msgid "The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} could not be found" msgstr "!!提供されたコード {1} はQuestionnaireのオプションValueSet({2})で検証できません。システム {0} は未知です" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED msgid "The derivation type ''{0}'' means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "派生タイプ ''{0}'' は、このQuestionnaireに対して派生チェックが実行されていないことを意味します" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN msgid "The derivation type ''{0}'' is unknown, which means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "派生タイプ ''{0}'' は未知で、これはこのQuestionnaireに対して派生チェックが実行されていないことを意味します" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answerOptions, so this item must have some too" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムはanswerOptionsを持っているため、このアイテムも同様に持つ必要があります" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not have this answerOption, so it is not valid" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムはこのanswerOptionを持っていないため、それは有効ではありません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this should be repeated here" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムは定義 ''{2}'' を持っているため、これはここでも繰り返されるべきです" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this item must also have a max length" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムは定義 ''{2}'' を持っているため、このアイテムもまた最大長を持つ必要があります" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answer{2}, while this has answer{3}. This might be valid, but the vaidator can''t check that (yet?)" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムはanswer{2}を持っていますが、これはanswer{3}を持っています。これは有効かもしれませんが、バリデータは(まだ?)それを確認することはできません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}''. Is it intended to change this?" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムは定義 ''{2}'' を持っています。これを変更するつもりですか?" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the maxLength of ''{2}'', so the max length cannot be greater than that" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムはmaxLength ''{2}'' を持っているため、最大長はそれを超えることはできません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not repeat, so it cannot repeat here" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムは繰り返しませんので、ここでも繰り返すことはできません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' is required, so it must be required here" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムは必須なので、ここでも必須でなければなりません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the type ''{2}'', and this cannot change to ''{3}''" msgstr "Questionnaire ''{0}'' で見つかったlinkId ''{1}'' のアイテムはタイプ ''{2}'' を持ち、これを ''{3}'' に変更することはできません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS msgid "The validator can''t check derived item value set consistency (yet?)" msgstr "バリデータは(まだ?)派生アイテムValueSetの整合性を確認することはできません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED msgid "No item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}''" msgstr "Questionnaire ''{0}'' でlinkId ''{1}'' のアイテムが見つかりません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE msgid "The questionnaire ''{0}'' has no derivation type specified using the ''http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/questionnaire-derivationType'' extension, so derivation has not been checked" msgstr "Questionnaire ''{0}'' は ''http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/questionnaire-derivationType'' 拡張を使用して派生タイプが指定されていないため、派生がチェックされていません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE msgid "The derivation extension has no value" msgstr "派生extensionには値がありません" -#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION # QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION +#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION msgid "The questionnaire ''{0}'' referred to in the derivation could not be found" msgstr "派生に参照されるQuestionnaire ''{0}'' が見つかりませんでした" +# Questionnaire_QR_Item_BadOption (!!when last translated was: The code provided {1} in the system {0}) is not in the options value set ({2}) in the questionnaire: {3}) #: Questionnaire_QR_Item_BadOption -# Questionnaire_QR_Item_BadOption -#| The code provided {1} in the system {0}) is not in the options value set ({2}) in the questionnaire: {3} msgid "The code ''{1}'' in the system ''{0}'' is not in the options value set ({2}) specified by the questionnaire. Terminology Error: {3}" msgstr "!!提供されたコード {1}(システム {0})はQuestionnaireのオプションValueSet({2})には存在しません: {3}" -#: Questionnaire_QR_Item_Coding # Questionnaire_QR_Item_Coding +#: Questionnaire_QR_Item_Coding msgid "Error {0} validating Coding against Questionnaire Options" msgstr "エラー {0} はQuestionnaireオプションに対するCodingを検証します" -#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions # Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions msgid "Cannot validate Coding option because no option list is provided" msgstr "オプションリストが提供されていないため、Codingオプションを検証することはできません" -#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions # Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions msgid "Cannot validate date answer option because no option list is provided" msgstr "オプションリストが提供されていないため、日付の回答オプションを検証することはできません" -#: Questionnaire_QR_Item_Display # Questionnaire_QR_Item_Display +#: Questionnaire_QR_Item_Display msgid "Items not of type DISPLAY should not have items - linkId {0}" msgstr "DISPLAYタイプ以外のアイテムは、アイテムを持つべきではありません - linkId {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_Group # Questionnaire_QR_Item_Group +#: Questionnaire_QR_Item_Group msgid "Items of type group should not have answers" msgstr "グループタイプのアイテムは回答を持つべきではありません" -#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer # Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer +#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer msgid "Items not of type group should not have items outside answers (use answer.item not .item)" msgstr "グループタイプ以外のアイテムは、回答の外側にアイテムを持つべきではありません(.itemではなくanswer.itemを使用します)" -#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions # Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions msgid "Cannot validate integer answer option because no option list is provided" msgstr "オプションリストが提供されていないため、integerの回答オプションを検証することはできません" -#: Questionnaire_QR_Item_Missing # Questionnaire_QR_Item_Missing +#: Questionnaire_QR_Item_Missing msgid "No response answer found for required item ''{0}''" msgstr "必須アイテム ''{0}'' に対する回答が見つかりません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding # Questionnaire_QR_Item_NoCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding msgid "The code {0}::{1} is not a valid option" msgstr "コード {0}::{1} は有効なオプションではありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoDate # Questionnaire_QR_Item_NoDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoDate msgid "The date {0} is not a valid option" msgstr "日付 {0} は有効なオプションではありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger # Questionnaire_QR_Item_NoInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger msgid "The integer {0} is not a valid option" msgstr "整数 {0} は有効なオプションではありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId # Questionnaire_QR_Item_NoLinkId +#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId msgid "No LinkId, so can''t be validated" msgstr "LinkIdがないため、検証できません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions # Questionnaire_QR_Item_NoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions msgid "Cannot validate options because no option or options are provided" msgstr "オプションが提供されていないため、オプションを検証することができません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding msgid "Option list has no option values of type coding" msgstr "オプションリストにはcoding型のオプション値がありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate msgid "Option list has no option values of type date" msgstr "オプションリストにはdate型のオプション値がありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger msgid "Option list has no option values of type integer" msgstr "オプションリストにはinteger型のオプション値がありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString msgid "Option list has no option values of type string" msgstr "オプションリストにはstring型のオプション値がありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime msgid "Option list has no option values of type time" msgstr "オプションリストにはtime型のオプション値がありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoString # Questionnaire_QR_Item_NoString +#: Questionnaire_QR_Item_NoString msgid "The string {0} is not a valid option" msgstr "文字列 {0} は有効なオプションではありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoTime # Questionnaire_QR_Item_NoTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoTime msgid "The time {0} is not a valid option" msgstr "時間 {0} は有効なオプションではありません" -#: Questionnaire_QR_Item_NoType # Questionnaire_QR_Item_NoType +#: Questionnaire_QR_Item_NoType msgid "Definition for item {0} does not contain a type" msgstr "アイテム {0} の定義にはタイプが含まれていません" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled msgid "Item has answer (2), even though it is not enabled {0}" msgstr "アイテムが有効でないにもかかわらず回答(2)を持っています {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 msgid "Item has answer, even though it is not enabled (item id = ''{0}'')" msgstr "アイテムが有効でないにもかかわらず回答を持っています(item id = ''{0}'')" -#: Questionnaire_QR_Item_NotFound # Questionnaire_QR_Item_NotFound +#: Questionnaire_QR_Item_NotFound msgid "LinkId ''{0}'' not found in questionnaire" msgstr "QuestionnaireでLinkId ''{0}'' が見つかりません" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA msgid "Only one response answer item with this linkId allowed" msgstr "このLinkIdを持つ回答アイテムは1つだけ許可されます" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI msgctxt "Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI" msgid "" msgid_plural "Only one response item with the linkId {1} allowed - found {0} items" msgstr[0] "LinkId {1} を持つ回答アイテムは1つだけ許可されます - {0} 個のアイテムが見つかりました" msgstr[1] "" -#: Questionnaire_QR_Item_Order # Questionnaire_QR_Item_Order +#: Questionnaire_QR_Item_Order msgid "Structural Error: items are out of order" msgstr "構造的エラー:アイテムの順序が不適切です" -#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions # Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions msgid "Cannot validate string answer option because no option list is provided" msgstr "オプションリストが提供されていないため、string型の回答オプションを検証することはできません" -#: Questionnaire_QR_Item_Text # Questionnaire_QR_Item_Text +#: Questionnaire_QR_Item_Text msgid "If text exists, it must match the questionnaire definition for linkId {0}" msgstr "テキストが存在する場合、それはLinkId {0} のQuestionnaire定義と一致しなければなりません" -#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions # Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions msgid "Cannot validate time answer option because no option list is provided" msgstr "オプションリストが提供されていないため、時間型の回答オプションを検証することはできません" -#: Questionnaire_QR_Item_WrongType # Questionnaire_QR_Item_WrongType +#: Questionnaire_QR_Item_WrongType msgid "Answer value must be of the type {1}" msgid_plural "Answer value must be one of the {0} types {1}" msgstr[0] "回答値は {1}型でなければなりません" msgstr[1] "回答値は {0} 型のいずれかでなければなりません ({1})" -#: Questionnaire_QR_Q_None # Questionnaire_QR_Q_None +#: Questionnaire_QR_Q_None msgid "No questionnaire is identified, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "Questionnaireが特定されていないため、ベースQuestionnaireに対する検証は行えません" -#: Questionnaire_QR_Q_NotFound # Questionnaire_QR_Q_NotFound +#: Questionnaire_QR_Q_NotFound msgid "The questionnaire ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "Questionnaire ''{0}'' を解決できないため、ベースQuestionnaireに対する検証は行えません" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After # Questionnaire_Q_EnableWhen_After +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After msgid "The target of this enableWhen rule ({0}) comes after the question itself" msgstr "このenableWhenルール ({0}) のターゲットは、質問自体の後に来ます" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner # Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner msgid "Questions with an enableWhen cannot refer to an inner question for it''s enableWhen condition" msgstr "enableWhenを持つ質問は、そのenableWhen条件について内部質問を参照することはできません" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink msgid "Questions with an enableWhen must have a value for the question link" msgstr "enableWhenを持つ質問は、質問リンクに値を持つ必要があります" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget msgid "Unable to find an item with the linkId ''{0}'' which is referenced in the enableWhen for ''{1}''" msgstr "enableWhenにて ''{1}'' の参照があるlinkId ''{0}'' のアイテムを見つけることができません" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self # Questionnaire_Q_EnableWhen_Self +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self msgid "Target for this question enableWhen can''t reference itself" msgstr "この質問のenableWhenのターゲットは自身を参照することはできません" -#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID # REFERENCE_REF_QUERY_INVALID +#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID msgid "The query part of the conditional reference is not a valid query string ({0})" msgstr "条件付き参照のクエリ部分は有効なクエリ文字列ではありません ({0})" -#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS # REFERENCE_REF_SUSPICIOUS +#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS msgid "The syntax of the reference ''{0}'' looks incorrect, and it should be checked" msgstr "参照 ''{0}'' の文法が不正確に見えます、確認してください" -#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD # REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD +#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD msgid "The type ''{2}'' is not a valid Target for the element {0} (must be {1})" msgstr "タイプ ''{2}'' は要素 {0} の有効なターゲットではありません({1} でなければなりません)" -#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE # RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The JSON element ''resourceType'' has the wrong JSON type: {0}" msgstr "JSON要素 ''resourceType'' は間違ったJSONタイプを持っています: {0}" -#: Reference_REF_Aggregation # Reference_REF_Aggregation +#: Reference_REF_Aggregation msgid "Reference is {0} which isn''t supported by the specified aggregation mode(s) for the reference ({1})" msgstr "参照は {0} であり、参照に対して指定された集約モード({1})によってサポートされていません" -#: Reference_REF_BadTargetType # Reference_REF_BadTargetType +#: Reference_REF_BadTargetType msgid "Invalid Resource target type. Found {0}, but expected one of ({1})" msgstr "無効なリソースターゲットタイプ。{0} を見つけましたが、 ({1}) のいずれかを期待していました" -#: Reference_REF_BadTargetType2 # Reference_REF_BadTargetType2 +#: Reference_REF_BadTargetType2 msgid "The type ''{0}'' implied by the reference URL {1} is not a valid Target for this element (must be one of {2})" msgstr "参照URL {1} によって示されるタイプ ''{0}'' は、この要素の有効なターゲットではありません({2} のいずれかでなければなりません)" -#: Reference_REF_CantMatchChoice # Reference_REF_CantMatchChoice +#: Reference_REF_CantMatchChoice msgid "Unable to find a match for profile {0} among choices: {1}" msgstr "選択肢 {1} の中からprofile {0} のマッチを見つけることができません" -#: Reference_REF_CantMatchType # Reference_REF_CantMatchType +#: Reference_REF_CantMatchType msgid "Unable to find a match for profile {0} (by type) among choices: {1}" msgstr "選択肢 {1} の中からprofile {0}(タイプ別)のマッチを見つけることができません" -#: Reference_REF_CantResolve # Reference_REF_CantResolve +#: Reference_REF_CantResolve msgid "Unable to resolve resource with reference ''{0}''" msgstr "参照 ''{0}'' のリソースを解決できません" -#: Reference_REF_CantResolveProfile # Reference_REF_CantResolveProfile +#: Reference_REF_CantResolveProfile msgid "Unable to resolve the profile reference ''{0}''" msgstr "profile参照 ''{0}'' を解決できません" -#: Reference_REF_Format1 # Reference_REF_Format1 +#: Reference_REF_Format1 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id], or a search URL is allowed ([type]?parameters. Encountered {0})" msgstr "相対URLは[ResourceName]/[id]の形式でなければならず、または検索URL([type]?parameters)が許可されます。 {0} に遭遇しました" -#: Reference_REF_Format2 # Reference_REF_Format2 +#: Reference_REF_Format2 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id]. Encountered {0}" msgstr "相対URLは[ResourceName]/[id]の形式でなければならない。 {0} に遭遇しました" -#: Reference_REF_MultipleMatches # Reference_REF_MultipleMatches +#: Reference_REF_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles for {0} among choices: {1}" msgstr "選択肢 {1} の中で {0} に対する複数のprofileがマッチしました" -#: Reference_REF_NoDisplay # Reference_REF_NoDisplay +#: Reference_REF_NoDisplay msgid "A Reference without an actual reference or identifier should have a display" msgstr "実際のreferenceまたはidentifierがないreferenceはdisplayを持つべきです" -#: Reference_REF_NoType # Reference_REF_NoType +#: Reference_REF_NoType msgid "Unable to determine type of target resource" msgstr "Bundleまた+D130はcontained参照がバンドル/リソース {0} 内に見つかりません" -#: Reference_REF_NotFound_Bundle # Reference_REF_NotFound_Bundle +#: Reference_REF_NotFound_Bundle msgid "Bundled or contained reference not found within the bundle/resource {0}" msgstr "Bundle/containedリソースに対する参照がバンドル/リソース {0} 内に見つかりません" -#: Reference_REF_ResourceType # Reference_REF_ResourceType +#: Reference_REF_ResourceType msgid "Matching reference for reference {0} has resourceType {1}" msgstr "reference {0} がresourceType {1}にマッチしています" -#: Reference_REF_WrongTarget # Reference_REF_WrongTarget +#: Reference_REF_WrongTarget msgid "The type ''{0}'' is not a valid Target for this element (must be one of {1})" msgstr "タイプ ''{0}'' はこの要素の有効なターゲットではありません({1} のいずれかでなければなりません)" -#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet # Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet +#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet msgid "Reference {0} refers to a {1} not a ValueSet" msgstr "参照 {0} はValueSetではなく、{1} を参照しています" -#: Resource_RES_ID_Malformed_Chars # Resource_RES_ID_Malformed_Chars +#: Resource_RES_ID_Malformed_Chars msgid "Invalid Resource id: Invalid Characters (''{0}'')" msgstr "無効なリソースID:無効な文字 (''{0}'')" -#: Resource_RES_ID_Malformed_Length # Resource_RES_ID_Malformed_Length +#: Resource_RES_ID_Malformed_Length msgid "Invalid Resource id: Too long ({0} chars)" msgstr "無効なリソースID:長すぎます ({0} 文字)" -#: Resource_RES_ID_Missing # Resource_RES_ID_Missing +#: Resource_RES_ID_Missing msgid "Resource requires an id, but none is present" msgstr "リソースにはidが必要ですが、存在しません" -#: Resource_RES_ID_Prohibited # Resource_RES_ID_Prohibited +#: Resource_RES_ID_Prohibited msgid "Resource has an id, but none is allowed" msgstr "リソースにはidがありますが、許可されていません" -#: Resource_resolution_services_not_provided # Resource_resolution_services_not_provided +#: Resource_resolution_services_not_provided msgid "Resource resolution services not provided" msgstr "リソース解決サービスが提供されていません" -#: Resource_type_mismatch_for___ # Resource_type_mismatch_for___ +#: Resource_type_mismatch_for___ msgid "Resource type mismatch for {0} / {1}" msgstr "リソースタイプの不一致 {0} / {1}" -#: SCT_NO_MRCM # SCT_NO_MRCM +#: SCT_NO_MRCM msgid "Not validated against the Machine Readable Concept Model (MRCM)" msgstr "" -#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH msgid "The kind {0} must be the same as the kind {1} in the base structure {3} (base type = {2})" msgstr "種類 {0} は基本構造 {3} の種類 {1} と同じでなければなりません(基本タイプ = {2})" -#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH msgid "The type {0} must be the same as the type in the base structure {1} that is being constrained" msgstr "タイプ {0} は、制約対象の基本構造 {1} のタイプと同じでなければなりません" +# SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT (!!when last translated was: Review the extension type: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere) #: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT -# SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT -#| Review the extension type: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere msgid "Review the extension type for {1}: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere" msgstr "!!extensionタイプを確認してください:extensionはそれらが本当にどこでも使用できることを意図したものではない限り、 {0} のコンテキストを持つべきではありません" -#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH # SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH -msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be 'element' not 'fhirpath'" +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH +msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be ''element'' not ''fhirpath''" msgstr "" -#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH # SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH +#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH msgid "The structure definition constrains a kind of {0}, but has a different kind ({1})" msgstr "構造定義は {0} の種類を制約していますが、異なる種類 ({1}) を持っています" -#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES # SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES +#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES msgid "The element {0} has a binding, and has multiple types subject to bindings ({1}). The binding will apply to all the types" msgstr "要素 {0} はバインディングを持ち、バインディング対象の複数のタイプが存在します ({1})。バインディングはすべてのタイプに適用されます" -#: SD_ED_BIND_NOT_VS # SD_ED_BIND_NOT_VS +#: SD_ED_BIND_NOT_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} points to something that is not a value set ({2})" msgstr "要素 {0} におけるvalueSet参照 {1} は、value setではない何か({2})を指しています" -#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE # SD_ED_BIND_NO_BINDABLE +#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE msgid "The element {0} has a binding, but no bindable types are present {1}" msgstr "要素 {0} はバインディングを持っていますが、バインド可能なタイプは存在しません {1}" -#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS # SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS +#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} could not be resolved" msgstr "要素 {0} におけるvalueSet参照 {1} は解決できませんでした" -#: SD_ED_SHOULD_BIND # SD_ED_SHOULD_BIND +#: SD_ED_SHOULD_BIND msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but no binding is present" msgstr "要素 {0} はバインディングが必要なタイプを持っています ({1}) が、バインディングは存在しません" -#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS # SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS +#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but the binding has no value set" msgstr "要素 {0} はバインディングが必要なタイプを持っています ({1}) が、バインディングにはvalue setがありません" -#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE # SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE +#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE msgid "Type {0} does not allow for target Profiles" msgstr "タイプ {0} はターゲットプロファイルを許可していません" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER msgid "Profile {0} is for not for a modifier extension, but the {3} element is a modifier" msgstr "プロファイル {0} はmodifier extensionのためのものではありませんが、 {3} 要素はextensionです" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE msgid "Found profile {0}, but unable to determine the type it applies to" msgstr "プロファイル {0} を見つけましたが、それが適用されるタイプを特定できません" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER msgid "Profile {0} is for a modifier extension, but the {3} element is not a modifier" msgstr "プロファイル {0} はmodifier extensionのためのものですが、 {3} 要素はmodifierではありません" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN # SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Unable to resolve profile {0}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!プロファイル {0} を解決できません" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG msgid "Profile {0} is for type {1}, but the {3} element has type {2}" msgstr "プロファイル {0} はタイプ {1} のためのものですが、 {3} 要素はタイプ {2} です" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET msgid "Profile {0} is for type {1}, which is not a {4} (which is required because the {3} element has type {2})" msgstr "プロファイル {0} はタイプ {1} のためのもので、これは {4} ではありません(これは必要です、なぜなら {3} 要素はタイプ {2} だからです)" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE msgid "The type {0} is not in the list of allowed type {1} in the profile {2}" msgid_plural "The type {0} is not in the list of allowed types {1} in the profile {2}" msgstr[0] "type {0} はプロファイル {2} で許可されたtypeのリスト {1} にありません" msgstr[1] "type {0} はプロファイル {2} で許可されたtypeのリスト {1} にありません" -#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE msgid "The base element has a fixed type of ''{0}'', so this element must have a fixed value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT # SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT +#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT msgid "The element definition for {1} has a property {0} which is not allowed in a profile" msgstr "{1} の要素定義には、プロファイルでは許されないプロパティ {0} があります" -#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE msgid "The base element has a pattern type of ''{0}'', so this element must have a pattern value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED # SD_ELEMENT_REASON_DERIVED +#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED msgid ", because the value must match the fixed value define in ''{0}''" msgstr "" -#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH # SD_EXTENSION_URL_MISMATCH +#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH msgid "The fixed value for the extension URL is {1} which doesn''t match the canonical URL {0}" msgstr "extension URLの固定値{1}はcanonical URL {0}と一致しません" -#: SD_EXTENSION_URL_MISSING # SD_EXTENSION_URL_MISSING +#: SD_EXTENSION_URL_MISSING msgid "The value of Extension.url is not fixed to the extension URL {0}" msgstr "Extension.urlの値がextension URL {0}に固定されていません" -#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS # SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS +#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS msgid "This element has a {0} but the types {1} do not make this kind of constraint relevant" msgstr "この要素は {0} を持っていますが、タイプ {1} はこの種類の制約を関連性あるものにしません" -#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION # SD_MUST_HAVE_DERIVATION +#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION msgid "StructureDefinition {0} must have a derivation, since it has a baseDefinition" msgstr "StructureDefinition {0} は、baseDefinitionを持っているので、derivationを持つ必要があります" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support. The inner must-supports will be ignored unless the element inherits must-support = true" msgstr "要素 {0} は、must supportとマークされたtypes/profiles/targetsを持っていますが、要素自体はmust-supportとマークされていません。内部のmust-supportsは、要素がmust-support = trueを継承しない限り、無視されます" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support" msgstr "要素 {0} は、must supportとマークされたtypes/profiles/targetsを持っていますが、要素自体はmust-supportとマークされていません" -#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context invariants should not be specified" msgstr "タイプは {0} なので、extensionのコンテキスト不変性を指定するべきではありません" -#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context should not be specified" msgstr "タイプは {0} なので、extensionのコンテキストを指定するべきではありません" -#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT # SD_NO_SLICING_ON_ROOT +#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT msgid "Slicing is not allowed at the root of a profile" msgstr "プロファイルのルートでのスライシングは許可されていません" -#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF # SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF +#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF msgid "The element {0} has no assigned types, and no content reference" msgstr "要素 {0} は割り当てられたタイプがなく、コンテンツ参照もありません" -#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE # SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE +#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE msgid "Snapshot for {1} element {0} has type.code without a value" msgstr "{1} 要素 {0} のsnapshotには値のないtype.codeがあります" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE msgid "The profile ''{0}'' has a different base ''{1}'' from that expected ''{2}''" msgstr "プロファイル ''{0}'' は予期された ''{2}'' ではなく、異なるベース''{1}'' を持っています" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE msgid "The profile ''{0}'' is not marked as an obligation profile" msgstr "プロファイル ''{0}'' はobligationプロファイルとしてマークされていません" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET msgid "Unable to read a value from this extension" msgstr "このextensionから値を読み取ることができません" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND msgid "The profile ''{0}'' could not be found" msgstr "プロファイル ''{0}'' が見つかりませんでした" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION # SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION msgid "Only profiles that constrain another profile can be marked as an obligation profile" msgstr "他のプロファイルを制約するプロファイルだけがobligationプロファイルとしてマークされることができます" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL msgid "The element ''{0}'' has a property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "要素 ''{0}'' は、obligationプロファイルでは許可されていないプロパティ ''{1}'' を持っています" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding when the base element does not, and this is not allowed in Obligation profiles" msgstr "要素 ''{0}'' は、基本要素が持たないバインディングを持っていて、これはobligationプロファイルでは許されていない" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "要素 ''{0}'' は、obligationプロファイルでは許可されていないバインディングプロパティ ''{1}'' を持っています" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE msgid "The element ''{0}'' has an additional binding purpose of ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "要素 ''{0}'' は、obligationプロファイルでは許可されていない追加のバインディング目的 ''{1}'' を持っています" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH msgid "The element ''{0}'' has a different binding strength (''{1}'') from the base (''{2}'') which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "要素 ''{0}'' は、基本 (''{2}'') とは異なるバインディング強度 (''{1}'') を持っていて、これはobligationプロファイルでは許可されていません" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG # SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG -msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn't match the base path ''{2}''" -msgstr "要素 ''{0}'' のパス値 ''{1}'' は、基本パス ''{2}'' と一致しません" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG +msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn''t match the base path ''{2}''" +msgstr "!!要素 ''{0}'' のパス値 ''{1}'' は、基本パス ''{2}'' と一致しません" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN -msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it's correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" -msgstr "プロファイルはobligationプロファイルとしてマークされていますが、基本プロファイル ''{0}'' が不明なため、その正確さを確認することはできません" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN +msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it''s correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" +msgstr "!!プロファイルはobligationプロファイルとしてマークされていますが、基本プロファイル ''{0}'' が不明なため、その正確さを確認することはできません" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED msgid "The element ''{0}'' has no equivalent in the profile ''{1}'' on which this Obligation Profile is based" msgstr "要素 ''{0}'' は、このobligationプロファイルが基づいているプロファイル ''{1}'' に同等のものがありません" -#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH # SD_PATH_TYPE_MISMATCH +#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH msgid "The path {1} must start with the type of the structure {0}" msgstr "パス {1} は、構造 {0} のタイプで始まらなければなりません" -#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES # SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES +#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES msgid "The type {0} must not be the same as the type in the base structure {1} that is being specialised" msgstr "タイプ {0} は、特殊化されている基本構造 {1} のタイプと同じであってはなりません" -#: SD_TYPE_MISSING # SD_TYPE_MISSING +#: SD_TYPE_MISSING msgid "No type found" msgstr "タイプが見つかりません" -#: SD_TYPE_NOT_DERIVED # SD_TYPE_NOT_DERIVED +#: SD_TYPE_NOT_DERIVED msgid "The type {0} can only be used as a type when constraining the base definition of the type" msgstr "タイプ {0} は、タイプの基本定義を制約するときにのみタイプとして使用できます" -#: SD_TYPE_NOT_LOCAL # SD_TYPE_NOT_LOCAL +#: SD_TYPE_NOT_LOCAL msgid "The type {0} is not legal because it is not defined in the FHIR specification. Other types must have a namespace on them" msgstr "タイプ {0} は、FHIR仕様で定義されていないため、合法的ではありません。他のタイプには名前空間が必要です" -#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL # SD_TYPE_NOT_LOGICAL -msgid "The type {0} can only be defined if the kind is 'logical' not {1}" -msgstr "タイプ {0} は、種類が 'logical' でない {1} の場合にのみ定義できます" +#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL +msgid "The type {0} can only be defined if the kind is ''logical'' not {1}" +msgstr "!!タイプ {0} は、種類が 'logical' でない {1} の場合にのみ定義できます" -#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS # SD_TYPE_NOT_MATCH_NS +#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS msgid "The type namespace {0} SHOULD match the url namespace {1} for the definition of the type" msgstr "タイプの名前空間 {0} は、タイプの定義のためのurl名前空間 {1} と一致すべきです" -#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +msgid "The type definition ''{2}'' has a type parameter ''{3}'', which is not consistent with it''s ancestor type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +msgid "The type ''{0}'' is a reference to ''{1}'' which has a type parameter ''{2}'' with a base type of {3} but the type parameter provided is ''{4}'' which is not the right type" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +#: SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +msgid "The type definition ''{2}'' does not declare a type parameter, but it is derived from the type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +#: SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +msgid "The type definition ''{0}'' has the type parameter ''{1}'' but it is not a known type so derivation consistency cannot be checked" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +#: SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +msgid "The type ''{0}'' at {3} is a reference to ''{1}'' which needs a type parameter ''{2}'' but a type parameter is not provided for ''{2}''" +msgstr "" + # SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED msgid "For the complex type {0}, consider using a pattern rather than a fixed value to avoid over-constraining the instance" msgstr "複合タイプ {0} の場合、インスタンスを過剰に制約することを避けるために、固定値ではなくパターンを使用することを検討してください" -#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL # SD_VALUE_TYPE_IILEGAL +#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL msgid "The element {0} has a {1} of type {2}, which is not in the list of allowed types ({3})" msgstr "要素 {0} は、許可されたタイプのリスト ({3}) にないタイプ {2} の {1} を持っています" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT msgid "The repeating element has a {1}. The {1} will apply to all the repeats (this has not been clear to all users)" msgstr "繰り返し要素には {1} があります。 {1} はすべての繰り返しに適用されます(これはすべてのユーザーには明確でない)" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET msgid "The repeating element has a {1} value for a primitive type. The DotNet validator will not apply this to all the repeats - this is an error" msgstr "繰り返し要素にはプリミティブ型の {1} 値があります。DotNetバリデータはこれをすべての繰り返しに適用しない - これはエラーです" -#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG # SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG msgid "The resource type {1} is not listed as a base in the SearchParameter this is derived from ({0})" msgstr "リソースタイプ {1} は、これが派生しているSearchParameter ({0}) のベースとしてリストされていません" -#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG # SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG msgid "The expression ''{2}'' is not compatible with the expression ''{1}'' in the derivedFrom SearchParameter {0}, and this likely indicates that the derivation relationship is not valid" msgstr "式 ''{2}'' は、派生元のSearchParameter {0} の式 ''{1}'' と互換性がなく、これは派生関係が有効でないことを示している可能性があります" -#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS # SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS -msgid "When the SearchParameter has a type of 'composite', then the SearchParameter must define two or more components" +#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS +msgid "When the SearchParameter has a type of ''composite'', then the SearchParameter must define two or more components" msgstr "" -#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND # SEARCHPARAMETER_NOTFOUND +#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND msgid "Unable to find the base Search Parameter {0} so can''t check that this SearchParameter is a proper derivation from it" msgstr "ベースのSearch Parameter {0} を見つけることができないため、このSearchParameterがそれから適切に派生していることを確認することができません" -#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG # SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG msgid "The type {1} is different to the type {0} in the derivedFrom SearchParameter" msgstr "タイプ {1} は、派生元のSearchParameter内のタイプ {0} と異なります" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR # SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR +#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags, which are not allowed for security reasons in this context" msgstr "文字列値には、このコンテキストでセキュリティ上許可されていないHTMLタグが含まれているように見えるテキストが含まれています" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING # SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING +#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags. If this content is rendered to HTML without appropriate post-processing, it may be a security risk" msgstr "文字列値には、HTMLタグが埋め込まれているように見えるテキストが含まれています。この内容が適切なポストプロセッシングなしにHTMLにレンダリングされると、セキュリティリスクになる可能性があります" -#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED # SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED +#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED msgid "Slicing cannot be evaluated: {0}" msgstr "スライシングは評価できません:{0}" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH msgid "The parameter {0} refers to the variable {1} but it''s mode is {2} which is not the same as the mode required for the group {3}" msgstr "パラメータ {0} は変数 {1} を参照していますが、そのモードは {2} であり、これはグループ {3} で必要とされるモードと同じではありません" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND # SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND +#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND msgid "The {1} parameter ''{0}'' was not found" msgstr "{1} パラメータ ''{0}'' は見つかりませんでした" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH msgid "The parameter ''{0}'' refers to the variable ''{1}'' but it''s type is ''{2}'' which is not compatible with the type required for the group ''{3}'', which is ''{4}'' (from map ''{5}'')" msgstr "パラメータ ''{0}'' は変数 ''{1}'' を参照していますが、そのタイプは ''{2}'' であり、これはグループ ''{3}'' で必要とされるタイプと互換性がありません。必要なタイプは ''{4}'' (マップ ''{5}'' から)" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE # SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE msgid "The group {0} has already been used with different parameters, so the type checking may be incorrect (other = [{1}]; this = [{2}])" msgstr "グループ {0} はすでに異なるパラメータで使用されているため、タイプのチェックが正しくない可能性があります (他 = [{1}];これ = [{2}])" -#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE # SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE +#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE msgid "The name {0} is already used" msgstr "名前 {0} はすでに使用されています" -#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID # SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID msgid "The group parameter {0} mode {1} isn''t valid" msgstr "グループパラメータ {0} モード {1} は有効ではありません" -#: SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH # SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH msgid "The type ''{0}'' has mode ''{1}'' which doesn''t match the structure definition mode of ''{2}''" msgstr "タイプ ''{0}'' はmode ''{1}'' を持っていますが、これはstructure definitionのmode ''{2}'' と一致しません" -#: SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE # SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE msgid "Group {1} parameter {0} has no type, so the paths cannot be validated" msgstr "グループ {1} パラメータ {0} にはタイプがないため、パスを検証することはできません" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED # SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED msgid "The type {0} is not declared and is unknown" msgstr "タイプ {0} は宣言されておらず、未知です" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE msgid "The type {0} which maps to the canonical URL {1} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "canonical URL {1} にマップするタイプ {0} は未知です。パスを検証することはできません" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE msgid "The type {0} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "タイプ {0} は未知なので、パスを検証することはできません" -#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE # SM_GROUP_NAME_DUPLICATE +#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE msgid "The Group name ''{0}'' is already used" msgstr "グループ名 ''{0}'' はすでに使用されています" -#: SM_IMPORT_NOT_FOUND # SM_IMPORT_NOT_FOUND +#: SM_IMPORT_NOT_FOUND msgid "No maps were found to match {0} - validation may be wrong" msgstr "{0} に一致するマップが見つかりませんでした - 検証が間違っている可能性があります" -#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE # SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE +#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE msgid "A ruleId should only be provided when the rule mode is ''share''" msgstr "ruleIdは、listModeが ''share'' の場合にのみ提供されるべきです" -#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "Unable to find a default rule for the type pair source={0} and target={1}" msgstr "ソース={0} とターゲット={1} のタイプペアのデフォルトルールを見つけることができません" -#: SM_NAME_INVALID # SM_NAME_INVALID +#: SM_NAME_INVALID msgid "The name {0} is not valid" msgstr "名前 {0} は有効ではありません" -#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED # SM_NO_LIST_MODE_NEEDED +#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED msgid "A list mode should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "listModeは、一度だけ実行できるルールであるため、提供されるべきではありません" -#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED # SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED +#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED msgid "A list ruleId should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "listRuleIdは、一度だけ実行できるルールであるため、提供されるべきではありません" -#: SM_ORPHAN_GROUP # SM_ORPHAN_GROUP +#: SM_ORPHAN_GROUP msgid "The group {0} is not called successfully from within this mapping script, and does not have types on it''s inputs, so type verification is not possible" msgstr "グループ {0} はこのマッピングスクリプト内から正常に呼び出されておらず、それの入力にタイプがないため、タイプの確認はできません" -#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "The group {0} could not be resolved" msgstr "グループ {0} を解決できませんでした" -#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH # SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH +#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH msgid "The group {0} is invoked using {1} parameters, but it actually takes {2} instead" msgstr "グループ {0} は {1} 個のパラメータを使って呼び出されていますが、実際には {2} 個を取ります" -#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT msgid "The max value of {0} is redundant since the valid max is {0}" msgstr "最大値 {0} は冗長です、なぜなら有効な最大値は {0} だからです" -#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT msgid "The min value of {0} is redundant since the valid min is {0}" msgstr "最小値 {0} は冗長です、なぜなら有効な最小値は {0} だからです" -#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED # SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED +#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED msgid "The source statement doesn''t assign a variable to the source - check that this is what is intended" msgstr "ソースステートメントはソースに変数を割り当てません - これが意図したものかどうかを確認してください" -#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN # SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The source context {0} is not known at this point" msgstr "ソースコンテキスト {0} はこの時点では未知です" -#: SM_SOURCE_PATH_INVALID # SM_SOURCE_PATH_INVALID +#: SM_SOURCE_PATH_INVALID msgid "The source path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "ソースパス {0}.{1} は未知のパス {2} を参照しています" -#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID # SM_SOURCE_TYPE_INVALID +#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID msgid "The type {0} is not valid in the source context {1}. The possible types are [{2}]" msgstr "タイプ {0} はソースコンテキスト {1} で有効ではありません。可能なタイプは [{2}] です" -#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND # SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND msgid "No source type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "ソースタイプが見つからなかったので、この暗示的な依存ルールのデフォルトグループを決定できませんでした" -#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN # SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The target context ''{0}'' is not known at this point" msgstr "ターゲットコンテキスト ''{0}'' はこの時点では未知です" -#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED # SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED +#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED msgid "When there is no transform, parameters can''t be provided" msgstr "transformがない場合、パラメータは提供できません" -#: SM_TARGET_PATH_INVALID # SM_TARGET_PATH_INVALID +#: SM_TARGET_PATH_INVALID msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "ターゲットパス {0}.{1} は未知のパス {2} を参照しています" -#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES # SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES +#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which could be a reference to multiple elements ({3}). No further checking can be performed" msgstr "ターゲットパス {0}.{1} はパス {2} を参照していますが、これは複数の要素 ({3}) を参照する可能性があります。これ以上のチェックはできません" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR # SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR +#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR msgid "The FHIRPath expression passed as the evaluate parameter is invalid: {0}" msgstr "評価パラメータとして渡されたFHIRPath式が無効です:{0}" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS # SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS +#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS msgid "One or more parameters to the translate operation are missing (should be 3, was {0})" msgstr "translate操作の1つ以上のパラメータが欠落しています(3である必要がありますが、{0}でした)" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED # SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED +#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED msgid "Transform {0} not checked yet" msgstr "transform {0} はまだチェックされていません" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE msgid "The {1} variable {0} type {2} is invalid - must be a primitive" msgstr "{1}変数{0}のタイプ{2}が無効です - プリミティブである必要があります" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE msgid "The {1} variable {2} is unknown for the transform {0}" msgstr "変換{0}には{2}の{1}変数がありません" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE msgid "Transform {0} takes {1}-{2} parameter(s) but {3} were found" msgstr "transform {0}は{1}〜{2}のパラメータを取りますが、{3}が見つかりました" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE msgid "Transform {0} takes {1} parameter(s) but {2} were found" msgstr "transform {0}は{1}個のパラメータを取りますが、{2}が見つかりました" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE msgid "The parameter at index {0} could not be processed (type = {1})" msgstr "インデックス{0}のパラメータを処理できませんでした(タイプ= {1})" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE msgid "The value ''{0}'' for the output parameter is incorrect" msgstr "出力パラメータの値''{0}''が正しくありません" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND msgid "The map_uri ''{0}'' could not be resolved, so the map can''t be checked" msgstr "map_uri ''{0}''が解決できなかったため、マップをチェックできません" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM msgid "No value for the {0} parameter found" msgstr "{0}パラメータの値が見つかりません" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE msgid "The source variable {0} is unknown" msgstr "ソース変数{0}は不明です" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN msgid "The type ''{0}'' is not known" msgstr "タイプ''{0}''は未知です" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE msgid "The value of the type parameter for {0} could not be processed" msgstr "{0}のタイプパラメータの値を処理できませんでした" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE msgid "The source variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "ソース変数に必要なバインディングがありません。したがって、このコンセプトマップをチェックできません" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED msgid "The source value set includes one or more codes that the map does not translate: {0}" msgstr "ソースValueSetには、マップが翻訳しない1つ以上のコードが含まれています:{0}" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET msgid "The target variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "ターゲット変数に必要なバインディングがありません。したがって、このコンセプトマップをチェックできません" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG msgid "The map produces one or more codes that the target value set does not include: {0}" msgstr "マップが生成する1つ以上のコードが、ターゲットValueSetに含まれていません:{0}" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE msgid "There was an error expanding the source value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "ソースValueSetの展開中にエラーが発生したため、このコンセプトマップをチェックできませんでした:''{0}''" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET msgid "There was an error expanding the target value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "ターゲットValueSetの展開中にエラーが発生したため、このコンセプトマップをチェックできませんでした:''{0}''" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE msgid "The source variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "ソース変数が不明なValueSet''{0}''を参照しているため、このコンセプトマップをチェックできません" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET msgid "The target variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "ターゲット変数が不明なValueSet''{0}''を参照しているため、このコンセプトマップをチェックできません" -#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE # SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE +#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE msgid "Multiple types are possible here ({0}) so further type checking is not possible" msgstr "ここでは複数のタイプが可能です({0})。したがって、さらなるタイプチェックは不可能です" -#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND # SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND msgid "No target type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "ターゲットタイプが見つからなかったため、この暗黙の依存ルールのデフォルトグループを決定できませんでした" -#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM # SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM +#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM msgid "The generated snapshot has a different number of elements {1} than the originally provided snapshot {0}" msgstr "生成されたsnapshotには、元の提供されたsnapshot{0}と要素数が異なります{1}" +# SNAPSHOT_IS_EMPTY (!!when last translated was: The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing logged elsewhere) #: SNAPSHOT_IS_EMPTY -# SNAPSHOT_IS_EMPTY -#| The snapshot for the profile ''{0}'' is empty (which should not happen) -msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing logged elsewhere" -msgstr "!!プロファイル''{0}''のsnapshotが空です(これは起こるべきではありません)" +msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing error logged elsewhere" +msgstr "!!!!プロファイル''{0}''のsnapshotが空です(これは起こるべきではありません)" -#: STATUS_CODE_HINT # STATUS_CODE_HINT +#: STATUS_CODE_HINT msgid "The code is {0}" msgstr "The code is {0}" -#: STATUS_CODE_HINT_CODE # STATUS_CODE_HINT_CODE +#: STATUS_CODE_HINT_CODE msgid "The code ''{1}'' is {0}" msgstr "The code ''{1}'' is {0}" -#: STATUS_CODE_WARNING # STATUS_CODE_WARNING +#: STATUS_CODE_WARNING msgid "The code is valid but is {0}" msgstr "The code is valid but is {0}" -#: STATUS_CODE_WARNING_CODE # STATUS_CODE_WARNING_CODE +#: STATUS_CODE_WARNING_CODE msgid "The code ''{1}'' is valid but is {0}" msgstr "The code ''{1}'' is valid but is {0}" -#: Same_id_on_multiple_elements__in_ # Same_id_on_multiple_elements__in_ +#: Same_id_on_multiple_elements__in_ msgid "Same id ''{0}'' on multiple elements {1}/{2} in {3}" msgstr "{3} の中で同じid ''{0}'' を持つ複数の要素 {1}/{2} があります" -#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ # Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ +#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ msgid "Slice encountered midway through set (path = {0}, id = {1}); {2}" msgstr "セットの途中でスライスが出現しました (path = {0}, id = {1});{2}" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - discriminator @ {2} ({3})" msgstr "differential ({0}) 上のスライシングルールは、ベース ({1}) 上のそれと一致しません - discriminator @ {2} ({3})" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - order @ {2} ({3})" msgstr "differential ({0}) 上のスライシングルールは、ベース ({1}) 上のそれと一致しません - order @ {2} ({3})" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - rule @ {2} ({3})" msgstr "differential ({0}) 上のスライシングルールは、ベース ({1}) 上のそれと一致しません - rule @ {2} ({3})" -#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ # StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ +#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ msgid "StructureDefinition {0} at {1}: invalid constrained type {2} from {3} in {4}" msgstr "StructureDefinition {0} at {1}: タイプ {2} は {4}のタイプ {3} として不正です" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT msgid "Could not confirm that the codes provided are from the extensible value set {0} because there is no terminology service" msgstr "提供されたコードが拡張可能なValueSet {0}からであることを確認できませんでした。用語サービスがないためです" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ msgid "Could not confirm that the codes provided are from the required value set {0} because there is no terminology service" msgstr "提供されたコードが必要なValueSet {0}からであることを確認できませんでした。用語サービスがないためです" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({1})" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({2}); {1} was chosen as the most appropriate" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS msgid "The system URL ''{0}'' wrongly starts with https: not http:" msgstr "システムURL ''{0}''が誤ってhttps:で始まっています。http:で始まる必要があります" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE -msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn't provide any codes so the code cannot be validated" -msgstr "URIが''{0}''のCodeSystemの定義にはcodeが提供されていないため、codeを検証できません" +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE +msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn''t provide any codes so the code cannot be validated" +msgstr "!!URIが''{0}''のCodeSystemの定義にはcodeが提供されていないため、codeを検証できません" +# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE (!!when last translated was: A code with no system has no defined meaning. A system should be provided) #: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE -# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE -#| A code with no system has no defined meaning. A system should be provided msgid "A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "!!systemが提供されていないコードは定義された意味がありません。systemを提供する必要があります" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be a reference to build.fhir.org. This may be the correct reference: {1}" msgstr "コードシステム参照{0}が間違っています - コードシステム参照はbuild.fhir.orgへの参照にすることはできません。これが正しい参照である可能性があります:{1}" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be to an HTML page. This may be the correct reference: {1}" msgstr "コードシステム参照{0}が間違っています - コードシステム参照はHTMLページにすることはできません。これが正しい参照である可能性があります:{1}" -#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID # TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID +#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID msgid "The OID ''{0}'' is not known, so the code can''t be validated" msgstr "" -#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE # TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE +#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE msgid "No valid coding was found for the value set ''{0}''" msgstr "" -#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE # TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE +#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE msgid "The server return null from a batch validation request" msgstr "サーバーはバッチ検証リクエストからnullを返しました" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC # TYPE_CHECKS_FIXED_CC +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!プロファイル{3}で定義されたパターン[system {0}、code {1}、およびdisplay ''{2}'']が見つかりません。問題: {4}" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US # TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!プロファイル{3}で定義されたパターン[system {0}、code {1}、display ''{2}''およびuserSelected {5}]が見つかりません。問題: {4}" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC msgid "The pattern [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!プロファイル{3}で定義されたパターン[system {0}、code {1}、およびdisplay ''{2}'']が見つかりません。問題: {4}" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US msgid "The pattern [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!プロファイル{3}で定義されたパターン[system {0}、code {1}、display ''{2}''およびuserSelected {5}]が見つかりません。問題: {4}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE msgid "Canonical URLs must be absolute URLs if they are not fragment references ({0})" msgstr "フラグメント参照でない場合、Canonical URLは絶対URLでなければなりません({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED msgid "Canonical URLs in contained resources must be absolute URLs if present ({0})" msgstr "含まれるリソースのCanonical URLは、存在する場合は絶対URLでなければなりません({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT msgid "Attachments have data and/or url, or else SHOULD have either contentType and/or language" msgstr "添付ファイルにはデータおよび/またはURLがあり、またはcontentTypeおよび/またはlanguageのいずれかがあるべきです" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER msgid "Attachment size cannot be checked because the validator has not been set up to access the network (url = {0})" msgstr "バリデーターがネットワークにアクセスするように設定されていないため、添付ファイルのサイズを確認できません(url = {0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT msgid "Stated Attachment Size {0} does not match actual attachment size {1}" msgstr "指定された添付ファイルサイズ{0}は、実際の添付ファイルサイズ{1}と一致しません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID msgid "Stated Attachment Size {0} is not valid" msgstr "指定された添付ファイルサイズ{0}は無効です" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG msgid "Attachment size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "添付ファイルのサイズは{0}バイトで、指定された制限の{1}バイトを超えています" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME msgid "Attachment size cannot be checked because the validator doesn''t understand how to access {0}" msgstr "バリデーターが{0}にアクセスする方法を理解していないため、添付ファイルのサイズを確認できません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR msgid "Attachment size cannot be checked because there was an error accesssing {0}: {1}" msgstr "{0}にアクセスする際にエラーが発生したため、添付ファイルのサイズを確認できません: {1}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR msgid "Base64 encoded values are not allowed to contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "Base64エンコードされた値には、空白を含めることはできません(RFC 4648による)。ただし、非検証リーダーは、空白を受け入れることが推奨されています" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING msgid "Base64 encoded values SHOULD not contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "Base64エンコードされた値は、空白を含めないようにするべきです(RFC 4648による)。ただし、非検証リーダーは、空白を受け入れることが推奨されています" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG msgid "Base64 size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "Base64サイズは{0}バイトで、指定された制限の{1}バイトを超えています" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS msgid "There are multiple different potential matches for the url ''{0}''. It might be a good idea to fix to the correct version to reduce the likelihood of a wrong version being selected by an implementation/implementer. Using version ''{1}'', found versions: {2}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE msgid "Canonical URL ''{0}'' does not resolve" msgstr "Canonical URL ''{0}'' は解決できません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC msgid "Canonical URL ''{0}'' exists, but can''t be loaded, so it can''t be checked for validity" msgstr "Canonical URL ''{0}'' は存在しますが、ロードできないため、その妥当性をチェックすることはできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE msgid "Canonical URL ''{0}'' refers to a resource that has the wrong type. Found {1} expecting one of {2}" msgstr "Canonical URL ''{0}'' は誤ったタイプのリソースを参照しています。見つかったもの {1} 予期しているもの {2}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS msgid "Found {0} decimal places which exceeds the stated limit of {1} digits" msgstr "{0} の小数点以下の桁数が見つかりました。これは、{1} 桁の上限を超えています" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE msgid "if identifier.system is ''urn:ietf:rfc:3986'', then the identifier.value must be a full URI (e.g. start with a scheme), not ''{0}''" msgstr "identifier.system が ''urn:ietf:rfc:3986'' の場合、identifier.value は完全なURIでなければなりません(例えばスキームから始まる)、''{0}'' ではありません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML msgid "The markdown contains content that appears to be an embedded HTML tag starting at ''{0}''. This will (or SHOULD) be escaped by the presentation layer. The content should be checked to confirm that this is the desired behaviour" msgstr "markdownには、''{0}'' で始まる組み込みHTMLタグのような内容が含まれています。これは表示層でエスケープされる(またはされるべき(SHOULD)です)。この振る舞いが望ましいものかどうかを確認するために、内容をチェックする必要があります" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION msgid "Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2}" msgstr "タイプ {1} に対する正規表現 ''{0}'' を評価中に例外が発生しました:{2}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT msgid "Neither the element value ''{0}'' or the formatted value ''{1}'' meet {2} regex ''{3}''" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "プロファイルのmaxValueにはcode {0}があり、値{1}のcodeと異なるため、最大値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE msgid "The maxValue in the profile has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "プロファイルのmaxValueにcodeがないため、最大値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to maxValue unit {2} based on UCUM definitions; maximum value is not valid" msgstr "UCUM定義に基づいて値{0}を単位{1}からmaxValue単位{2}に変換できないため、最大値は無効です" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM msgid "The maxValue in the profile has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "プロファイルのmaxValueにsystemがないため、最大値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE msgid "The maxValue in the profile doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "プロファイルのmaxValueに実際の値がないため、最大値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the maximum value can''t be checked" msgstr "UCUMサービスがなく、UCUMコードが同一でないため、最大値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "プロファイルのmaxValueのsystemが{0}で、値{1}のsystemと異なるため、最大値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "値にcodeがないため、最大値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "値にsystemがないため、最大値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "数量に実際の値がないため、最大値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is greater than the specified maximum value ({3})" msgstr "インスタンスの値({2})は指定された最大値({3})より大きいです" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is greater than the specified maxValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "UCUM変換後のインスタンスの値({0} {1})は指定されたmaxValue({2} {3})より大きいです" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "プロファイルのminValueにはcode {0}があり、値{1}のcodeと異なるため、最小値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE msgid "The minValue in the profile has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "プロファイルのminValueにcodeがないため、最小値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to minValue unit {2} based on UCUM definitions; minimum value is not valid" msgstr "UCUM定義に基づいて値{0}を単位{1}からminValue単位{2}に変換できないため、最小値は無効です" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM msgid "The minValue in the profile has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "プロファイルのminValueにsystemがないため、最小値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE msgid "The minValue in the profile doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "プロファイルのminValueに実際の値がないため、最小値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the minimum value can''t be checked" msgstr "UCUMサービスがなく、UCUMコードが同一でないため、最小値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "プロファイルのminValueのsystemが{0}で、値{1}のsystemと異なるため、最小値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "値にcodeがないため、最小値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "値にsystemがないため、最小値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "数量に実際の値がないため、最小値をチェックできません" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is less than the specified minimum value ({3})" msgstr "インスタンスの値({2})は指定された最小値({3})より小さいです" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is less than the specified minValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "UCUM変換後のインスタンスの値({0} {1})は指定されたminValue({2} {3})より小さいです" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY msgid "Found {0} of type {2} in the profile validating a Quantity (so it must be a Quantity)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit ''{1}'' SHOULD contain the annotation (it does not)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit SHOULD contain the annotation" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE msgid "Example URLs are not allowed in this context ({0})" msgstr "このコンテキストでのExample URLは許可されていません ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' resolves to multiple targets ({3})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an abstract type {0}" msgstr "Type specifier {1} は抽象型 {0} を指定しました" -#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an invalid type {0}" msgstr "Type specifier {1} は無効な型 {0} を指定しました" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not abstract" msgstr "Type specifierに一致するものはなく、基底型 {0} は抽象的ではありません" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not valid" msgstr "Type specifierに一致するものはなく、基底型 {0} は有効ではありません" +# Terminology_PassThrough_TX_Message (!!when last translated was: {0} for ''{1}#{2}'') #: Terminology_PassThrough_TX_Message -# Terminology_PassThrough_TX_Message -#| {0} for ''{1}#{2}'' msgid "{0} (for ''{1}#{2}'')" msgstr "!!{0} for ''{1}#{2}''" -#: Terminology_TX_Binding_CantCheck # Terminology_TX_Binding_CantCheck +#: Terminology_TX_Binding_CantCheck msgid "Binding by URI reference cannot be checked" msgstr "URI参照によるバインディングはチェックできません" -#: Terminology_TX_Binding_Missing # Terminology_TX_Binding_Missing +#: Terminology_TX_Binding_Missing msgid "Binding for CodeableConcept {0} missing" msgstr "CodeableConcept {0}のバインディングがありません" -#: Terminology_TX_Binding_Missing2 # Terminology_TX_Binding_Missing2 +#: Terminology_TX_Binding_Missing2 msgid "Binding for Coding {0} missing" msgstr "Coding {0}のバインディングがありません" -#: Terminology_TX_Binding_NoServer # Terminology_TX_Binding_NoServer +#: Terminology_TX_Binding_NoServer msgid "The value provided ([{0}]) could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "用語サーバーが存在しないため、提供された値([{0}])を検証できませんでした" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource # Terminology_TX_Binding_NoSource +#: Terminology_TX_Binding_NoSource msgid "Binding for path {0} has no source, so can''t be checked" msgstr "パス{0}のバインディングにはソースがないため、チェックできません" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 # Terminology_TX_Binding_NoSource2 +#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 msgid "Binding has no source, so can''t be checked" msgstr "バインディングにソースがないため、チェックできません" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet # Terminology_TX_Code_ValueSet +#: Terminology_TX_Code_ValueSet msgid "No code provided, and a code is required from the value set {0}" msgstr "コードが提供されていません。ValueSet {0} のコードが必須です" -#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax # Terminology_TX_Code_ValueSetMax +#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax msgid "No code provided, and a code must be provided from the value set {0} (max value set {1})" msgstr "コードが提供されておらず、ValueSet{0}からコードを提供する必要があります(最大ValueSet{1})" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext # Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext msgid "No code provided, and a code should be provided from the value set {0}" msgstr "コードが提供されておらず、ValueSet{0}からコードを提供する必要があります" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING # Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING msgid "No code provided, and a code is required from the value set" msgstr "コードが提供されていません。ValueSetのコードが必須です" -#: Terminology_TX_Coding_Count # Terminology_TX_Coding_Count +#: Terminology_TX_Coding_Count msgid "Expected {0} but found {1} coding elements" msgstr "{0}が期待されていましたが、{1}のcoding要素が見つかりました" -#: Terminology_TX_Confirm_1_CC # Terminology_TX_Confirm_1_CC +#: Terminology_TX_Confirm_1_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding from this value set is required (class = {1})" msgstr "提供されたcodingがValueSet{0}に含まれていることを確認できませんでした。このValueSetからのcodingが必須です(クラス= {1})" -#: Terminology_TX_Confirm_2_CC # Terminology_TX_Confirm_2_CC +#: Terminology_TX_Confirm_2_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) (class = {1})" msgstr "提供されたcodingがValueSet{0}に含まれていることを確認できませんでした。適切なコードがない場合を除き、このValueSetからのcodingが必要です(バリデータは何が適切か判断できません)(クラス= {1})" -#: Terminology_TX_Confirm_3_CC # Terminology_TX_Confirm_3_CC +#: Terminology_TX_Confirm_3_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding is recommended to come from this value set (class = {1})" msgstr "提供されたcodingがValueSet{0}に含まれていることを確認できませんでした。このValueSetからのcodingが推奨されています(クラス= {1})" +# Terminology_TX_Confirm_4a (!!when last translated was: The code provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}) #: Terminology_TX_Confirm_4a -# Terminology_TX_Confirm_4a -#| The code provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1} msgid "The code provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}" msgstr "!!提供されたcode({2})がValueSet{0}に含まれていません。このValueSetからのcodeが必要です:{1}" +# Terminology_TX_Confirm_5 (!!when last translated was: The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)) #: Terminology_TX_Confirm_5 -# Terminology_TX_Confirm_5 -#| Could not confirm that the codes provided are in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" -msgstr "!!提供されたcodeがValueSet{0}に含まれていることを確認できませんでした。適切なコードがない場合を除き、このValueSetからのcodeが必要です(バリデータは何が適切か判断できません)" +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" +msgstr "!!!!提供されたcodeがValueSet{0}に含まれていることを確認できませんでした。適切なコードがない場合を除き、このValueSetからのcodeが必要です(バリデータは何が適切か判断できません)" +# Terminology_TX_Confirm_6 (!!when last translated was: The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set) #: Terminology_TX_Confirm_6 -# Terminology_TX_Confirm_6 -#| Could not confirm that the codes provided are in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" -msgstr "!!提供されたcodeがValueSet {0}に含まれていることを確認できませんでした。このValueSetからのcodeが推奨されています" +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" +msgstr "!!!!提供されたcodeがValueSet {0}に含まれていることを確認できませんでした。このValueSetからのcodeが推奨されています" -#: Terminology_TX_Display_Wrong # Terminology_TX_Display_Wrong +#: Terminology_TX_Display_Wrong msgid "Display should be ''{0}''" msgstr "displayは''{0}''である必要があります" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept # Terminology_TX_Error_CodeableConcept +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept msgid "Error {0} validating CodeableConcept" msgstr "CodeableConceptの検証中にエラーが発生しました {0}" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max # Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max msgid "Error {0} validating CodeableConcept using maxValueSet" msgstr "maxValueSetを使用してCodeableConceptを検証する際にエラーが発生しました {0}" -#: Terminology_TX_Error_Coding1 # Terminology_TX_Error_Coding1 +#: Terminology_TX_Error_Coding1 msgid "Error {0} validating Coding" msgstr "Codingの検証中にエラーが発生しました {0}" -#: Terminology_TX_Error_Coding2 # Terminology_TX_Error_Coding2 +#: Terminology_TX_Error_Coding2 msgid "Error {0} validating Coding: {1}" msgstr "Codingの検証中にエラーが発生しました {0}: {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_10 # Terminology_TX_NoValid_10 +#: Terminology_TX_NoValid_10 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2})" msgstr "提供されたcodeは最大ValueSet {0}に含まれていません。このValueSetからのcodeが必要です(code = {1}#{2})" -#: Terminology_TX_NoValid_11 # Terminology_TX_NoValid_11 +#: Terminology_TX_NoValid_11 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2}), error = {3})" msgstr "提供されたcodeは最大ValueSet {0}に含まれていません。このValueSetからのcodeが必要です(code = {1}#{2}, error = {3})" +# Terminology_TX_NoValid_12 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}) #: Terminology_TX_NoValid_12 -# Terminology_TX_NoValid_12 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}" msgstr "!!提供されたCoding({2})がValueSet{0}に含まれていません。このValueSetからのcodeが必要です。{1}" +# Terminology_TX_NoValid_13 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}) #: Terminology_TX_NoValid_13 -# Terminology_TX_NoValid_13 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}" msgstr "!!提供されたCoding({2})がValueSet{0}に含まれていません。適切なcodeがない場合を除き、このValueSetからのcodeが必要です(バリデータは何が適切か判断できません)。{1}" +# Terminology_TX_NoValid_14 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}) #: Terminology_TX_NoValid_14 -# Terminology_TX_NoValid_14 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}" msgstr "!!提供されたCoding({2})がValueSet{0}に含まれていません。このValueSetからのcodeが推奨されます。{1}" -#: Terminology_TX_NoValid_15 # Terminology_TX_NoValid_15 +#: Terminology_TX_NoValid_15 msgid "The value provided (''{0}'') could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "用語サーバーが存在しないため、提供された値(''{0}'')を検証できませんでした" +# Terminology_TX_NoValid_16 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code is required from this value set {2}) #: Terminology_TX_NoValid_16 -# Terminology_TX_NoValid_16 -#| The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code is required from this value set {2} msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is required from this value set {2}" msgstr "!!提供された値(''{0}'')はValueSet {1}に含まれていません。このValueSetからのcodeが必要です){2}" +# Terminology_TX_NoValid_17 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}) #: Terminology_TX_NoValid_17 -# Terminology_TX_NoValid_17 -#| The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2} msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}" msgstr "!!提供された値(''{0}'')はValueSet {1}に含まれていません。適切なコードがない場合を除き、このValueSetからのcodeが必要です(バリデータは何が適切か判断できません){2}" +# Terminology_TX_NoValid_18 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2}) #: Terminology_TX_NoValid_18 -# Terminology_TX_NoValid_18 -#| The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2} -msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2}" -msgstr "!!提供された値(''{0}'')はValueSet{1}に含まれていません。このValueSetからのcodeが推奨されています){2}" +msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set{2}" +msgstr "!!!!提供された値(''{0}'')はValueSet{1}に含まれていません。このValueSetからのcodeが推奨されています){2}" -#: Terminology_TX_NoValid_1_CC # Terminology_TX_NoValid_1_CC +#: Terminology_TX_NoValid_1_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "提供されたcodingのいずれもがValueSet {0}に含まれておらず、このValueSetからのcodingが必要です(codes = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_2_CC # Terminology_TX_NoValid_2_CC +#: Terminology_TX_NoValid_2_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) (codes = {1})" msgstr "提供されたcodingのいずれもがValueSet{0}に含まれていません。適切なコードがない場合を除き、このValueSetからのcodingが必要です(バリデータは何が適切か判断できません)(codes = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_3_CC # Terminology_TX_NoValid_3_CC -msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set) (codes = {1})" -msgstr "提供されたcodingのいずれもがValueSet{0}に含まれていないません。このValueSetからのcodingが推奨されています)(codes = {1})" +#: Terminology_TX_NoValid_3_CC +msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set (codes = {1})" +msgstr "!!提供されたcodingのいずれもがValueSet{0}に含まれていないません。このValueSetからのcodingが推奨されています)(codes = {1})" +# Terminology_TX_NoValid_4 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}) #: Terminology_TX_NoValid_4 -# Terminology_TX_NoValid_4 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}" msgstr "!!提供されたCoding({2})がValueSet{0}に含まれていません。このValueSetからのcodeが必要です{1}" +# Terminology_TX_NoValid_5 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}) #: Terminology_TX_NoValid_5 -# Terminology_TX_NoValid_5 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}" msgstr "!!提供されたCoding({2})がValueSet{0}に含まれていません。適切なコードがない場合を除き、このValueSetからのcodeが必要です(バリデータは何が適切か判断できません){1}" +# Terminology_TX_NoValid_6 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}) #: Terminology_TX_NoValid_6 -# Terminology_TX_NoValid_6 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}" msgstr "!!提供されたCoding({2})がValueSet{0}に含まれていません。このValueSetからのcodeが推奨されています {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_7 # Terminology_TX_NoValid_7 +#: Terminology_TX_NoValid_7 msgid "None of the codes provided could be validated against the maximum value set {0}, (error = {2})" msgstr "提供されたcodeのいずれもが最大ValueSet {0}で検証できませんでした(error = {2})" -#: Terminology_TX_NoValid_8 # Terminology_TX_NoValid_8 +#: Terminology_TX_NoValid_8 msgid "None of the codes provided are in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "提供されたコードのいずれもが最大ValueSet {0}に含まれていません。このValueSetからのコードが必要です(codes = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_9 # Terminology_TX_NoValid_9 +#: Terminology_TX_NoValid_9 msgid "The code provided ({2}) could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1})" msgstr "提供されたコード({2})は最大ValueSet {0}で検証できませんでした(エラー= {1})" -#: Terminology_TX_System_Invalid # Terminology_TX_System_Invalid +#: Terminology_TX_System_Invalid msgid "Invalid System URI: {0}" msgstr "無効なシステムURI:{0}" -#: Terminology_TX_System_Relative # Terminology_TX_System_Relative +#: Terminology_TX_System_Relative msgid "Coding.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "Coding.systemはローカル参照ではなく、絶対参照である必要があります" -#: Terminology_TX_System_Unknown # Terminology_TX_System_Unknown +#: Terminology_TX_System_Unknown msgid "Unknown Code System ''{0}''" msgstr "不明なCodeSystem ''{0}''" -#: Terminology_TX_System_ValueSet # Terminology_TX_System_ValueSet +#: Terminology_TX_System_ValueSet msgid "Invalid System URI: {0} - cannot use a value set URI as a system" msgstr "無効なシステムURI:{0} - ValueSetURIをシステムとして使用できません" -#: Terminology_TX_System_ValueSet2 # Terminology_TX_System_ValueSet2 +#: Terminology_TX_System_ValueSet2 msgid "The Coding references a value set, not a code system (''{0}'')" msgstr "CodingがCodeSystemではなく、ValueSetを参照しています(''{0}'')" +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound (!!when last translated was: ValueSet {0} not found) #: Terminology_TX_ValueSet_NotFound -# Terminology_TX_ValueSet_NotFound -#| ValueSet {0} not found msgid "ValueSet ''{0}'' not found" msgstr "!!ValueSet {0}が見つかりません" +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS (!!when last translated was: Found a reference to a CodeSystem ({0}) where a ValueSet belongs) #: Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS -# Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS -#| Found a reference to a CodeSystem ({0}) where a ValueSet belongs msgid "Found a reference to a CodeSystem ''{0}'' where a ValueSet belongs" msgstr "!!ValueSetがあるべき場所にCodeSystem({0})への参照が見つかりました" -#: Text_should_not_be_present # Text_should_not_be_present +#: Text_should_not_be_present msgid "Text should not be present (''{0}'')" msgstr "テキストは存在してはいけません(''{0}'')" -#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ # The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ +#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ msgid "The base snapshot marks a slicing as closed, but the differential tries to extend it in {0} at {1} ({2})" msgstr "ベースsnapshotはスライスをclosedとしてマークしていますが、differentialは{0}の{1}でそれを拡張しようとしています({2})" +# This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace (!!when last translated was: This ''{0}'' cannot be parsed as a FHIR object (no namespace)) #: This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace -# This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace -#| This ''{0}'' cannot be parsed as a FHIR object (no namespace) msgid "This ''{0}'' cannot be parsed (no namespace on the XML Root element)" msgstr "!!これはFHIRオブジェクトとして解析できません(名前空間がありません)" -#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ # This_base_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ msgid "This base property must be an Array, not {0}" msgstr "このベースプロパティは配列でなければなりません。{0}ではありません" +# This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name (!!when last translated was: This cannot be parsed as a FHIR object (no name)) #: This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name -# This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name -#| This cannot be parsed as a FHIR object (no name) msgid "This content cannot be parsed (no name)" msgstr "!!これはFHIRオブジェクトとして解析できません(名前がありません)" +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ (!!when last translated was: This does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')) #: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ -# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ -#| This does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'') msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized resource name ''{0}'')" msgstr "!!これはFHIRリソースではないようです(未知の名前''{0}'')" +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ (!!when last translated was: This does not appear to be a FHIR resource (unknown namespace/name ''{0}::{1}'')) #: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ -# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ -#| This does not appear to be a FHIR resource (unknown namespace/name ''{0}::{1}'') msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized XML Root element namespace/name ''{0}::{1}'')" msgstr "!!これはFHIRリソースではないようです(未知の名前空間/名前''{0}::{1}'')" +# This_element_does_not_match_any_known_slice_ (!!when last translated was: This element does not match any known slice {0}) #: This_element_does_not_match_any_known_slice_ -# This_element_does_not_match_any_known_slice_ -#| This element does not match any known slice {0} msgid "This element does not match any known slice {0} (this may not be a problem, but you should check that it''s not intended to match a slice)" msgstr "!!この要素はどの既知のスライスとも一致しません {0}" -#: This_property_must_be__not_ # This_property_must_be__not_ +#: This_property_must_be__not_ msgid "The property {2} must be {0}, not {1} (at {3})" msgstr "プロパティ{2}は{0}でなければならず、{1}ではありません({3}で)" -#: This_property_must_be_a_Literal_not_ # This_property_must_be_a_Literal_not_ +#: This_property_must_be_a_Literal_not_ msgid "This property must be a Literal, not {0}" msgstr "このプロパティはLiteralでなければなりません。{0}ではありません" -#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ # This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ +#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ msgid "This property must be a URI or bnode, not {0}" msgstr "このプロパティはURIまたはbnodeでなければならず、{0}ではありません" -#: This_property_must_be_an_Array_not_ # This_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_property_must_be_an_Array_not_ msgid "The property {1} must be a JSON Array, not {0} (at {2})" msgstr "プロパティ{1}はJSON配列でなければならず、{0}ではありません({2}で)" -#: This_property_must_be_an_object_not_ # This_property_must_be_an_object_not_ +#: This_property_must_be_an_object_not_ msgid "This property must be an object, not {0} ({1} at {2})" msgstr "このプロパティはオブジェクトでなければならず、{0}ではありません({1}は{2}で)" -#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ # This_property_must_be_an_simple_value_not_ +#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ msgid "This property must be a simple value, not {0} ({1} at {2})" msgstr "このプロパティは単純な値でなければならず、{0}ではありません({1}は{2}で)" -#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid Base64 value" msgstr "値''{0}''は有効なBase64値ではありません" -#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value # Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value +#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value msgid "Boolean values must be ''true'' or ''false''" msgstr "真偽値は''true''または''false''でなければなりません" -#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS # Type_Specific_Checks_DT_Code_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS msgid "The code ''{0}'' is not valid (whitespace rules)" msgstr "コード ''{0}'' は有効ではありません (空白のルール)" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable msgid "The value ''{0}'' is outside the range of reasonable years - check for data entry error" msgstr "値 ''{0}'' は、合理的な年の範囲外です - データ入力エラーを確認してください" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex msgid "The instant ''{0}'' is not valid (by regex)" msgstr "instant ''{0}'' は有効ではありません(正規表現による)" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ msgid "If a date has a time, it must have a timezone" msgstr "日付に時間がある場合、タイムゾーンを持たなければなりません" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid msgid "Not a valid date/time ({0})" msgstr "有効な日付/時間ではありません ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid msgid "Not a valid date ({0})" msgstr "有効な日付ではありません ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT msgid "decimal value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "!!!!!!値は許可された最大値 {0} を超えています" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT msgid "decimal value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "!!!!!!値は許可された最小値 {0} を下回っています" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range msgid "The value ''{0}'' is outside the range of commonly/reasonably supported decimals" msgstr "値 ''{0}'' は、一般的に/合理的にサポートされている十進数の範囲外です" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid decimal" msgstr "値 ''{0}'' は有効な十進数ではありません" -#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid msgid "id value ''{0}'' is not valid" msgstr "id値 ''{0}'' は有効ではありません" -#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System # Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System +#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System msgid "Identifier.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "Identifier.systemは絶対参照でなければならず、ローカル参照ではありません" -#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid msgid "Not a valid instant ({0})" msgstr "有効なinstantではありません ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer64" msgstr "値 ''{0}'' は有効なinteger64ではありません" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT msgid "integer value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "!!!!!!値は許可された最大値 {0} を超えています" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT msgid "integer value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "!!!!!!値は許可された最小値 {0} を下回っています" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 msgid "value is less than permitted minimum value of 0" msgstr "値は許可された最小値 0 を下回っています" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 msgid "value is less than permitted minimum value of 1" msgstr "値は許可された最小値 1 を下回っています" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer" msgstr "値 ''{0}'' は有効な整数ではありません" -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start # Type_Specific_Checks_DT_OID_Start +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start msgid "OIDs must start with urn:oid:" msgstr "OIDはurn:oid:で始まる必要があります" -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid msgid "OIDs must be valid ({0})" msgstr "OIDは有効である必要があります ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of {0}" msgstr "値は許可された最大長 {0} より長いです" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty msgid "value cannot be empty" msgstr "値は空にできません" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex msgid "Element value ''{0}'' does not meet regex ''{1}''" msgstr "要素値 ''{0}'' は正規表現 ''{1}'' を満たしていません" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type msgid "Element value ''{0}'' does not meet {1} regex ''{2}''" msgstr "要素値 ''{0}'' は {1} の正規表現 ''{2}'' を満たしていません" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt msgid "Primitive types must have a value or must have child extensions" msgstr "プリミティブ型は値を持つか、子エクステンションを持つ必要があります" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS msgid "Primitive types should not only be whitespace" msgstr "プリミティブ型は空白だけであるべきではありません" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length # Type_Specific_Checks_DT_String_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of 1 MB (1048576 bytes)" msgstr "値は許可された最大長 1 MB (1048576 bytes) より長いです" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS # Type_Specific_Checks_DT_String_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS msgid "value should not start or finish with whitespace ''{0}''" msgstr "値は空白で始まったり終わったりするべきではありません  ''{0}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL # Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL msgid "value should not be all whitespace ''{0}''" msgstr "値はすべて空白であってはなりません ''{0}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid msgid "Not a valid time ({0})" msgstr "有効な時間ではありません ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID # Type_Specific_Checks_DT_URI_OID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID msgid "URI values cannot start with oid:" msgstr "URIの値はoid:で始まることはできません" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID # Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID msgid "URI values cannot start with uuid:" msgstr "URIの値はuuid:で始まることはできません" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS # Type_Specific_Checks_DT_URI_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS msgid "URI values cannot have whitespace(''{0}'')" msgstr "URIの値には空白があってはなりません(''{0}'')" -#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve +#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve msgid "URL value ''{0}'' does not resolve" msgstr "URL値 ''{0}'' は解決できません" -#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat # Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat msgid "UUIDs must start with urn:uuid:" msgstr "UUIDはurn:uuid:で始まる必要があります" -#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid msgid "UUIDs must be valid and lowercase ({0})" msgstr "UUIDは有効で小文字である必要があります ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve -msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}''' does not resolve" +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve +msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' does not resolve" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img msgid "Image source ''{0}'' at ''{1}'' does not resolve" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}''" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the code system {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the value set {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV # UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV -msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can't be validated (types = {0})" +#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV +msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can''t be validated (types = {0})" msgstr "" -#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ # UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ +#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ msgid "Unable to handle system {0} property filter with op = {1}" msgstr "system {0}のプロパティフィルターをop = {1}で処理することができません" +# UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM (!!when last translated was: The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'' (UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM)) #: UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM -# UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM -#| The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'' (UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM) msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}''" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!ValueSet {1}内のコード{0}のシステムURIを決定できませんでした" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT # UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT +#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT msgid "Unable to resolve the content reference {0} on element {1} (path = {2}) in this context" msgstr "このコンテキストで要素{1}(パス = {2})のコンテンツ参照{0}を解決できません" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE # UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE +#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE msgid "The code system {1} referred to from value set {0} has a grammar, and the code might be valid in it" msgstr "ValueSet{0}から参照されたCodeSystem {1}には文法があり、そのコードはそれで有効である可能性があります" -#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED # UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED +#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED msgid "The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {0}" msgstr "このコンテキストでは許可されていない制御文字を含むUnicodeシーケンス: {0}" -#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH # UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH +#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH msgid "The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {0}" msgstr "終端されていない制御文字を含むUnicodeシーケンス(CVE-2021-42574参照): {0}" -#: UNICODE_XML_BAD_CHARS # UNICODE_XML_BAD_CHARS +#: UNICODE_XML_BAD_CHARS msgid "This content includes the character {1} (hex value). This character is illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgid_plural "This content includes the characters {1} (hex values). These characters are illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgstr[0] "この内容には文字{1}(16進数値)が含まれています。この文字はFHIRのXMLバージョンでは不適合で、通常、そのような文字を有効に使用することはありません" msgstr[1] "この内容には文字{1}(16進数値)が含まれています。これらの文字はFHIRのXMLバージョンでは不適合で、通常、そのような文字を有効に使用することはありません" +# UNKNOWN_CODESYSTEM (!!when last translated was: A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated (UNKNOWN_CODESYSTEM)) #: UNKNOWN_CODESYSTEM -# UNKNOWN_CODESYSTEM -#| A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated (UNKNOWN_CODESYSTEM) msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated" msgstr "!!!!!!!!CodeSystem {0}は未知です" +# UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION (!!when last translated was: The CodeSystem {0} version {1} is unknown. Valid versions: {2}) #: UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION -# UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION -#| The CodeSystem {0} version {1} is unknown. Valid versions: {2} msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' version ''{1}'' could not be found, so the code cannot be validated. Valid versions: {2}" msgstr "!!CodeSystem {0}のバージョン{1}は未知です。有効なバージョン: {2}" -#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT # UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT +#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT msgid "Unknown Code ''{0}'' in the system ''{1}'' version ''{2}'' - note that the code system is labeled as a fragment, so the code may be valid in some other fragment" msgstr "system''{1}''で未知のコード''{0}'' - CodeSystemは断片としてラベル付けされているため、そのコードは他の断片では有効である可能性があります" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE msgid "Invalid JSON type {0} for the element {1}; valid types = {2}" msgstr "要素{1}の無効なJSON型{0};有効な型 = {2}" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG msgid "Invalid type {2} for the element {1}; valid types = {3}, JSON type = {0}" msgstr "要素{1}の無効な型{2};有効な型 = {3}、JSON型 = {0}" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported: no properties with values found on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "サポートされていない:型{2}でパターンのdiscriminator({0})のスライス{1}に値があるプロパティが見つかりません" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported property {3} on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "型{2}でパターンのdiscriminator({0})のスライス{1}にサポートされていないプロパティ{3}があります" -#: Unable_to_connect_to_terminology_server # Unable_to_connect_to_terminology_server +#: Unable_to_connect_to_terminology_server msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Error = {0}" msgstr "用語サーバー ({1}) に接続できません。エラー = {0}" -#: Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ # Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ +#: Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}" msgstr "用語サーバー ({1}) に接続できません。LOINC、SNOMED、ICD-Xなどを検証するための用語サービスを使用せずに実行するには、パラメータ ''-tx n/a'' を使用してください。エラー = {0}" -#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find {0} resolving discriminator {1} from {2}" msgstr "{2}からdiscriminator{1}を解決して{0}を見つけることができません" -#: Unable_to_find_base__for_ # Unable_to_find_base__for_ +#: Unable_to_find_base__for_ msgid "Unable to find base {0} for {1}" msgstr "{1}の基底{0}を見つけることができません" -#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ # Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ +#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ msgid "Unable to find base definition for logical model: {0} from {1}" msgstr "論理モデルの基本定義を見つけることができません: {0}から{1}" -#: Unable_to_find_element_ # Unable_to_find_element_ +#: Unable_to_find_element_ msgid "Unable to find element {0}" msgstr "要素 {0} が見つかりません" -#: Unable_to_find_element__in_ # Unable_to_find_element__in_ +#: Unable_to_find_element__in_ msgid "Unable to find element {0} in {1}" msgstr "{1}内に要素{0}が見つかりません" -#: Unable_to_find_element_with_id_ # Unable_to_find_element_with_id_ +#: Unable_to_find_element_with_id_ msgid "Unable to find element with id ''{0}''" msgstr "id ''{0}''を持つ要素が見つかりません" -#: Unable_to_find_profile__at_ # Unable_to_find_profile__at_ +#: Unable_to_find_profile__at_ msgid "Unable to find profile ''{0}'' at {1}" msgstr "プロファイル ''{0}''が{1}で見つかりません" -#: Unable_to_find_resourceType_property # Unable_to_find_resourceType_property +#: Unable_to_find_resourceType_property msgid "Unable to find resourceType property" msgstr "resourceTypeプロパティが見つかりません" -#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find resource {0} at {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "{3}からdiscriminator{2}を解決してリソース{0}を{1}で見つけることができません" -#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ # Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ +#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ msgid "Unable to handle system {0} concept filter with op = {1}" msgstr "system {0}のコンセプトフィルターをop = {1}で処理することができません" -#: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ # Unable_to_handle_system__filter_with_property__ +#: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ msgid "Unable to handle system {0} filter with property = {1}, op = {2}" msgstr "system {0}のフィルターをproperty = {1}、op = {2}で処理することができません" -#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it # Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it +#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it msgid "Unable to locate the profile ''{0}'' in order to validate against it" msgstr "検証するためのプロファイル ''{0}'' を特定できません" -#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ # Unable_to_process_request_for_resource_for___ +#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ msgid "Unable to process request for resource for {0} / {1}" msgstr "リソースのリクエストを処理できません {0} / {1}" -#: Unable_to_resolve_ # Unable_to_resolve_ +#: Unable_to_resolve_ msgid "Unable to resolve the reference {0}" msgstr "参照 {0} を解決できません" -#: Unable_to_resolve_actual_type_ # Unable_to_resolve_actual_type_ +#: Unable_to_resolve_actual_type_ msgid "Unable to resolve actual type {0}" msgstr "実際のタイプ {0} を解決できません" -#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ # Unable_to_resolve_element__in_profile_ +#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ msgid "Unable to resolve element {0} in profile {1}" msgstr "プロファイル{1}の中で要素{0}を解決できません" -#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ # Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ +#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ msgid "Unable to resolve name reference {0} at path {1}" msgstr "パス{1}で名前参照{0}を解決できません" -#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ # Unable_to_resolve_profile__in_element_ +#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ msgid "Unable to resolve profile {0} in element {1}" msgstr "要素{1}内のプロファイル{0}を解決できません" -#: Unable_to_resolve_reference_to_ # Unable_to_resolve_reference_to_ +#: Unable_to_resolve_reference_to_ msgid "Unable to resolve reference to {0}" msgstr "参照{0}を解決できません" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set # Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set +#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set msgid "Unable to resolve slice matching - no fixed value or required value set" msgstr "スライスマッチングを解決できません - 固定値または必要なValueSetがありません" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done # Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done +#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done msgid "Unable to resolve slice matching - slice matching by value set not done" msgstr "スライスマッチングを解決できません - ValueSetによるスライスマッチングは行われません" -#: Unable_to_resolve_system__no_value_set # Unable_to_resolve_system__no_value_set +#: Unable_to_resolve_system__no_value_set msgid "Unable to resolve system - no value set" msgstr "systemを解決できません - ValueSetがありません" +# Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set expansion has multiple systems) #: Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems -# Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems -#| Unable to resolve system - value set expansion has multiple systems msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple systems" msgstr "!!systemを解決できません - ValueSetのexpansionに複数のsystemがあります" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set has imports) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports -#| Unable to resolve system - value set has imports msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has imports" msgstr "!!systemを解決できません - ValueSetにインポートがあります" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter (!!when last translated was: The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter -#| The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3} msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}: {4}" msgstr "!!!!systemを解決できません - ValueSet {0}のインクルード#{1}にsystem {2}のフィルターがあります" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system # Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system msgid "Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has no system" msgstr "systemを解決できません - ValueSet {0}のインクルード#{1}にsystemがありません" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has system {2} which is unknown, and the server return error {3}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system -#| Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has system {2} which is unknown, and the server return error {3} msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has system {3} which could not be found, and the server returned error {4}" msgstr "!!systemを解決できません - ValueSet {0}のインクルード#{1}には未知のsystem{2}があり、サーバーはエラー{3}を返しました" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set expansion has multiple matches: {0}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches -#| Unable to resolve system - value set expansion has multiple matches: {0} msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple matches: {2}" msgstr "!!systemを解決できません - ValueSetのexpansionに複数の一致があります: {0}" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set {0} has no includes or expansion) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion -#| Unable to resolve system - value set {0} has no includes or expansion msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has no includes or expansion" msgstr "!!systemを解決できません - ValueSet{0}にはインクルードまたは展開がありません" +# Unable_to_resolve_value_Set_ (!!when last translated was: Unable to resolve value Set {0}) #: Unable_to_resolve_value_Set_ -# Unable_to_resolve_value_Set_ -#| Unable to resolve value Set {0} msgid "A definition for the value Set ''{0}'' could not be found" msgstr "!!ValueSet{0}を解決できません" -#: Unable_to_validate_code_without_using_server # Unable_to_validate_code_without_using_server +#: Unable_to_validate_code_without_using_server msgid "Unable to validate code without using server because: {0}" msgstr "サーバーを使用せずにコードを検証できません。理由: {0}" -#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ # Undefined_attribute__on__for_type__properties__ +#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ msgid "Undefined attribute ''@{0}'' on {1} for type {2}" msgstr "型{2}の{1}に未定義の属性''@{0}''があります" -#: Undefined_element_ # Undefined_element_ +#: Undefined_element_ msgid "Undefined element ''{0}'' at {1}" msgstr "{1}で未定義の要素''{0}''" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ msgid "Unexpected condition in differential: implicit slice name does not contain a valid type (''{0}''?) at {1}/{2}" msgstr "differentialにおける予期しない状況:暗黙的なスライス名が有効な型を含まない(''{0}''?) {1}/{2}で" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ msgid "Unexpected condition in differential: invalid type at {0}/{1}" msgstr "differentialにおける予期しない状況:{0}/{1}で不正な型" -#: Unexpected_datatype_for_rdfstype # Unexpected_datatype_for_rdfstype +#: Unexpected_datatype_for_rdfstype msgid "Unexpected datatype for rdfs:type" msgstr "rdfs:typeの予期しないデータ型" -#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile # Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile +#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile msgid "Unhandled situation: resource is profiled to more than one option - cannot sort profile" msgstr "処理できない状況:リソースが複数のオプションにプロファイル化されている - プロファイルを並べ替えることができません" -#: Unknown_Code_in # Unknown_Code_in +#: Unknown_Code_in msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}''" msgstr "system''{1}''で未知のコード''{0}''" -#: Unknown_Code_in_Version # Unknown_Code_in_Version +#: Unknown_Code_in_Version msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}'' version ''{2}''" msgstr "system''{1}''で未知のコード''{0}''" -#: Unknown_Data_format_ # Unknown_Data_format_ +#: Unknown_Data_format_ msgid "Unknown Data format ''{0}''" msgstr "未知のデータ形式''{0}''" -#: Unknown_Date_format_ # Unknown_Date_format_ +#: Unknown_Date_format_ msgid "Unknown Date format ''{0}''" msgstr "未知の日付形式''{0}''" -#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype # Unknown_resource_type_missing_rdfstype +#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype msgid "Unknown resource type (missing rdfs:type)" msgstr "未知のリソースタイプ(rdfs:typeが欠落している)" -#: Unknown_type__at_ # Unknown_type__at_ +#: Unknown_type__at_ msgid "Unknown type {0} at {1}" msgstr "{1}で未知の型{0}" +# Unrecognised_extension_context_ (!!when last translated was: Unrecognised extension context {0}) #: Unrecognised_extension_context_ -# Unrecognised_extension_context_ -#| Unrecognised extension context {0} msgid "Unrecognized extension context {0}" msgstr "!!認識できないextensionコンテキスト{0}" +# Unrecognised_predicate_ (!!when last translated was: Unrecognised predicate ''{0}'') #: Unrecognised_predicate_ -# Unrecognised_predicate_ -#| Unrecognised predicate ''{0}'' msgid "Unrecognized predicate ''{0}''" msgstr "!!認識できない述語''{0}''" -#: Unrecognised_property_ # Unrecognised_property_ +#: Unrecognised_property_ msgid "Unrecognized property ''{0}''" msgstr "認識できないプロパティ''{0}''" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "サポートされていないCodeableConceptパターン - extensionは許可されていません - スライス{1}のdiscriminator({0})用" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - must have at least one coding - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "サポートされていないCodeableConceptパターン - 少なくとも一つのcodingが必要 - スライス{1}のdiscriminator({0})用" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - using text - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "サポートされていないCodeableConceptパターン - textの使用 - スライス{1}のdiscriminator({0})用" -#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported Identifier pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "サポートされていないIdentifierパターン - extensionは許可されていません - スライス{1}のdiscriminator({0})用" -#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed pattern type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "スライス{1}のdiscriminator({0})に対する固定パターンタイプはサポートされていません:{2}" -#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed value type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "スライス{1}のdiscriminator ({0})に対する固定値タイプはサポートされていません:{2}" -#: Unsupported_version_R1 # Unsupported_version_R1 +#: Unsupported_version_R1 msgid "Unsupported version R1" msgstr "サポートされていないバージョンR1" -#: Unsupported_version_R2 # Unsupported_version_R2 +#: Unsupported_version_R2 msgid "Unsupported version R2" msgstr "サポートされていないバージョンR2" -#: Unsupported_version_R2B # Unsupported_version_R2B +#: Unsupported_version_R2B msgid "Unsupported version R2B" msgstr "サポートされていないバージョンR2B" -#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element # Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element +#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element msgid "Unexpected internal condition - no source on diff element" msgstr "予期しない内部状態 - differantial要素にソースがありません" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be ''{1}'' but ''{2}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be either ''{1}''or ''{2}'' but ''{3}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING msgid "When HL7 is publishing a resource, the publisher must be provided, and for WG ''{0}'' it should be ''{1}''" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED # VALIDATION_HL7_WG_NEEDED +#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED msgid "When HL7 is publishing a resource, the owning committee must be stated using the {0} extension" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN # VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN +#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN msgid "The nominated WG ''{0}'' is unknown" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_URL # VALIDATION_HL7_WG_URL +#: VALIDATION_HL7_WG_URL msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the contact url should be ''{1}'' but it was not found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN # VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN +#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN msgid "Global Profile reference ''{0}'' from IG {1} could not be resolved, so has not been checked" msgstr "IG {1}からのグローバルプロファイル参照''{0}''は解決できなかったため、確認されていません" -#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT # VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT +#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT msgid "Invalid constraint in profile {0} at path {1} - cannot constrain to type {2} from base types {3}" msgstr "プロファイル{0}のパス{1}での無効な制約 - ベースタイプ{3}から型{2}に制約することはできません" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED # VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED msgid "Profile {1} identifies {2} as a dependency (using the extension http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies), but this profile could not be found" msgstr "プロファイル {1} が依存関係 {2} を特定しています(extension http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies を使用)が、このプロファイルは見つかりませんでした" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC # VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC msgid "{0}: magic LOINC code {1} required, but not found (from {2}). Note that other Observation codes are allowed in addition to this required magic code" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION # VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION msgid "Profile is for a different version of FHIR ({0}) so has been ignored" msgstr "プロファイルはFHIRの別バージョン({0})のため、無視されました" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST msgid "Validate resource against profile {0}" msgstr "リソースをプロファイル{0}に対して検証します" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE msgid "Validate resource against profile" msgstr "リソースをプロファイルに対して検証します" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM msgid "Validate resource against profile {0} - provided as bundle param" msgstr "リソースをプロファイル{0}に対して検証します - バンドルパラメータとして提供されます" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP msgid "Validate resource against profile {0} (per http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies in {1})" msgstr "リソースをプロファイル{0}に対して検証します({1}の中のhttp://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependenciesによる)" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL msgid "Validate resource against profile {0} - a global profile in {1}" msgstr "リソースを{1}のグローバルプロファイルであるプロファイル{0}に対して検証します" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META msgid "Validate resource against profile {0} (per meta)" msgstr "リソースをプロファイル{0}に対して検証します(メタによる)" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS msgid "Validate Observation against the {1} profile ({0}) which is required by the FHIR specification because the {2} code {3} was found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK msgid "Profile for this version of FHIR - all OK" msgstr "このバージョンのFHIRのプロファイル - すべてOK" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER msgid "Profile is for this version of FHIR, but is an invalid type {0}" msgstr "プロファイルはこのバージョンのFHIRのためのものですが、無効な型{0}です" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and fetching it resulted in the error {1}) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR -#| Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and fetching it resulted in the error {1} msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and fetching it resulted in the error {1}" msgstr "!!プロファイル参照''{0}''は未知のため、確認されていません。取得はエラー {1}により失敗しました" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the host {1} cannot be found) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK -#| Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the host {1} cannot be found msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the host {1} cannot be found" msgstr "!!プロファイル参照''{0}''は未知のため、確認されていません。ホスト {1} が見つかりません" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the validator is set to not fetch unknown profiles) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY -#| Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the validator is set to not fetch unknown profiles msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the validator is set to not fetch unknown profiles" msgstr "!!プロファイル参照''{0}''は未知のため、確認されていません。バリデーターは未知のプロファイルを取得しない設定になっています" -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' are not consistent" msgstr "リソースのステータス \"{0}\"は標準のステータス \"{1}\"と一貫していません" -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' may not be consistent and should be reviewed" msgstr "リソースのステータス \"{0}\"は標準のステータス \"{1}\"と一貫しないため、確認すべきです" -#: VALUESET_BAD_FILTER_OP # VALUESET_BAD_FILTER_OP +#: VALUESET_BAD_FILTER_OP msgid "The operation ''{0}'' is not allowed for property ''{1}'' in system ''{3}''. Allowed ops: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be either ''true'' or ''false'', not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be in the format system(|version)#code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' is ''{1}'' which is not a valid code ({2})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid date(/time), not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a decimal value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA -msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to 'in' and 'not-in', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA +msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to ''in'' and ''not-in'', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be integer value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3}). Note that this is change from the past; terminology servers are expected to still continue to support this filter" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' should be a valid regex, not ''{1}'' (err = ''{2}'')" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX # VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX +#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX msgid "Cannot apply a regex filter to the property ''{0}'' (usually regex filters are applied to the codes, or a named property of the code system)" msgstr "" -#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE # VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE +#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE msgid "Found a circularity pointing to {0} processing ValueSet with pathway {1}" msgstr "ValuSetのpathway {1}を処理中に{0}への循環参照が見つかりました" -#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED # VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED msgid "This include has some concepts with displays and some without - check that this is what is intended" msgstr "この含有物には表示ありのconceptと表示なしのconceptが混在しています - 意図した通りか確認してください" +# VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED (!!when last translated was: This SNOMED-CT based include has some concepts with semantic tags (FSN terms) and some without (preferred terms) - check that this is what is intended) #: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED -# VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED -#| This SNOMED-CT based include has some concepts with semantic tags (FSN terms) and some without (preferred terms) - check that this is what is intended msgid "This SNOMED-CT based include has some concepts with semantic tags (FSN terms) and some without (preferred terms) - check that this is what is intended (examples for FSN: {0} and examples for no FSN: {1})" msgstr "!!このSNOMED-CTベースの含有物には、セマンティックタグ(FSN用語)付きのconceptとそれ無し(優先用語)のconceptが混在しています - 意図した通りか確認してください" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR msgid "Example System ''{0}'' specified, which is illegal. Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "例システム''{0}''が指定されました、これは違法です。conceptとfilterは確認できません" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT msgid "Example System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "例システム''{0}''が指定されたので、conceptとfilterは確認できません" -#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION # VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION +#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION msgid "This value set has a single include with multiple imported value sets. Per issue https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179, there has been confusion in the past whether these value sets are unioned or intersectioned. If this value set is contained in a package published prior to March 31 2022, it will be treated as a union, otherwise it will be treated as an intersection. If want a union, split the value set imports across multiple includes" msgstr "このValueSetには、複数のインポートされたValueSetを持つ単一の含有物があります。問題https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179によると、これらのValueSetが結合されているのか交差しているのかについて過去に混乱がありました。このValueSetが2022年3月31日以前に公開されたパッケージに含まれている場合、それは結合として扱われます。それ以外の場合は交差として扱われます。結合を希望する場合は、ValueSetのインポートを複数の含有物に分けてください" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS -msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it's a {1}" +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS +msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it''s a {1}" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE (!!when last translated was: The code ''{1}'' is not valid in the system {0}) #: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE -# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE -#| The code ''{1}'' is not valid in the system {0} msgid "The code ''{1}'' is not valid in the system {0} ({2})" msgstr "!!code''{1}''はsystem{0}では有効ではありません" +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER (!!when last translated was: The code ''{2}'' is not valid in the system {0} version {1}) #: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER -# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER -#| The code ''{2}'' is not valid in the system {0} version {1} msgid "The code ''{2}'' is not valid in the system {0} version {1} ({2})" msgstr "!!code''{2}''はsystem {0}のversion {1}では有効ではありません" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute. To reference a contained code system, use the full CodeSystem URL and reference it using the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-system extension" msgstr "" +# VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES (!!when last translated was: The value set include has too many codes to validate ({0})) #: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES -# VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES -#| The value set include has too many codes to validate ({0}) msgid "The value set include has too many codes to validate ({0}), so each individual code has not been checked" msgstr "!!value setに大量のcodeが含まれるため、バリデーションできません: {0}" -#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING # VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING -msgid "No System specified, so Concepts and Filters can't be checked" -msgstr "systemが指定されていないため、conceptとfilterは確認できません" +#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING +msgid "No System specified, so Concepts and Filters can''t be checked" +msgstr "!!systemが指定されていないため、conceptとfilterは確認できません" -#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE # VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE +#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE msgid "The value set import {0} points to a resource of type {1} which is not valid" msgstr "ValueSetのインポート{0}は、無効な型{1}のリソースを指しています" -#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN # VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN +#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN msgid "The value set import {0} could not be found so cannot be checked" msgstr "ValueSetのインポート{0}が見つからないため、確認できません" -#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING # VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" msgstr "公開されたvalue setsはValueSet.{0}の存在を推奨しているShareableValueSetプロファイルに準拠すべき(SHOULD)ですが、要素が存在しません。" -#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 # VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" -msgstr "公開されたvalue setsはValueSet.{0}の存在を推奨しているShareableValueSetプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" +#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!公開されたvalue setsはValueSet.{0}の存在を推奨しているShareableValueSetプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" -#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING # VALUESET_SHAREABLE_MISSING +#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "公開されたvalue setsはValueSet.{0}の存在を必須としているShareableValueSetプロファイルに準拠すべき(SHOULD)ですが、要素が存在しません。" -#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 # VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "公開されたvalue setsはValueSet.{0}の存在を必須としているShareableValueSetプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" +#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!公開されたvalue setsはValueSet.{0}の存在を必須としているShareableValueSetプロファイルに準拠しなければなりません(SHALL)が、要素が存在しません。" -#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING # VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING +#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING msgid "Required supplement not found: {1}" msgid_plural "Required supplements not found: {1}" msgstr[0] "必要なsupplementが見つかりません: {1}" msgstr[1] "必要なsupplementが見つかりません: {1}" +# VALUESET_TOO_COSTLY (!!when last translated was: The value set {0} has too many codes to display ({1})) #: VALUESET_TOO_COSTLY -# VALUESET_TOO_COSTLY -#| The value set {0} has too many codes to display ({1}) msgid "The value set ''{0}'' expansion has too many codes to display ({1})" msgstr "!!ValueSet {0}には多すぎるコードがあり、表示できません({1})" -#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT # VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT +#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT msgid "The value set ''{0}'' expansion has {2} codes, which is too many to display ({1})" msgstr "" +# VALUESET_TOO_COSTLY_TIME (!!when last translated was: The value set {0} took too long to process (>{1}sec)) #: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME -# VALUESET_TOO_COSTLY_TIME -#| The value set {0} took too long to process (>{1}sec) msgid "The value set ''{0}'' expansion took too long to process (>{1}sec)" msgstr "!!ValueSet {0}の処理に時間がかかっています (>{1}sec)" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING msgid "Unknown System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "未知のsystem''{0}''が指定されているため、conceptとfilterは確認できません(詳細: {1})" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER msgid "Unknown System/Version ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "未知のsystem/version''{0}''が指定されているため、onceptとfilterは確認できません(詳細: {1})" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is not known for the system ''{1}'', so may not be understood by the terminology ecosystem. Known properties for this system: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS msgid "No definition can be found for the system {1}, and the property ''{0}'' is not a generally known property, so the property might not be valid, or understood by the terminology ecosystem. In case it''s useful, the list of generally known properties for all systems is {2}" msgstr "" -#: Validation_BUNDLE_Message # Validation_BUNDLE_Message +#: Validation_BUNDLE_Message msgid "The first entry in a message must be a MessageHeader" msgstr "メッセージの最初のエントリはMessageHeaderでなければなりません" +# Validation_VAL_Content_Unknown (!!when last translated was: Unrecognised Content {0}) #: Validation_VAL_Content_Unknown -# Validation_VAL_Content_Unknown -#| Unrecognised Content {0} msgid "Unrecognized Content {0}" msgstr "!!認識できない内容 {0}" -#: Validation_VAL_NoType # Validation_VAL_NoType +#: Validation_VAL_NoType msgid "Unknown type {0}" msgstr "未知の型 {0}" -#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple # Validation_VAL_Profile_MatchMultiple +#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple msgid "Profile {0}, Element matches more than one slice - {1}, {2}" msgstr "プロファイル{0}、要素は複数のスライスに一致します - {1}, {2}" -#: Validation_VAL_Profile_Maximum # Validation_VAL_Profile_Maximum +#: Validation_VAL_Profile_Maximum msgid "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgstr[0] "{3}: 最大許容値 = {7}、見つかった値 = {0} (from {1})" msgstr[1] "{3}: 最大許容値 = {7}、見つかった値 = {0} (from {1})" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum # Validation_VAL_Profile_Minimum +#: Validation_VAL_Profile_Minimum msgid "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgstr[0] "{3}: 最小必要値 = {7}、見つかった値 = {0} (from {1})" msgstr[1] "{3}: 最小必要値 = {7}、見つかった値 = {0} (from {1})" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE # Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE +#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE msgid "Slice ''{3}'': a matching slice is required, but not found (from {1}). Note that other slices are allowed in addition to this required slice" msgid_plural "Slice ''{3}'': minimum required = {0}, but only found {7} (from {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches # Validation_VAL_Profile_MultipleMatches +#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles among {0} choice: {1}" msgid_plural "Found multiple matching profiles among {0} choices: {1}" msgstr[0] "{0}の選択肢の中で複数の一致するプロファイルが見つかりました: {1}" msgstr[1] "{0}の選択肢の中で複数の一致するプロファイルが見つかりました: {1}" -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax # Validation_VAL_Profile_NoCheckMax +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "{3}: {0}の一致が見つかりましたが、スライス検証がないため最大許容値({2})をチェックできません (from {1})" msgstr[1] "{3}: {0}の一致が見つかりましたが、スライス検証がないため最大許容値({2})をチェックできません (from {1})" -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin # Validation_VAL_Profile_NoCheckMin +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "{3}: {0}の一致が見つかりましたが、スライス検証がないため最小必要値({2})をチェックできません (from {1})" msgstr[1] "{3}: {0}の一致が見つかりましたが、スライス検証がないため最小必要値({2})をチェックできません (from {1})" -#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition # Validation_VAL_Profile_NoDefinition +#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition msgid "No definition found for resource type ''{0}''" msgstr "リソースタイプ''{0}''の定義が見つかりません" -#: Validation_VAL_Profile_NoMatch # Validation_VAL_Profile_NoMatch +#: Validation_VAL_Profile_NoMatch msgid "Unable to find a match for the specified profile among choices: {0}" msgstr "指定されたプロファイルに一致するものが選択肢{0}の中に見つかりません" -#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot # Validation_VAL_Profile_NoSnapshot +#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot msgid "StructureDefinition {0} has no snapshot - validation is against the snapshot, so it must be provided" msgstr "StructureDefinition {0}にはsnapshotがありません - 検証はsnapshotに対して行われるため、これを提供する必要があります" +# Validation_VAL_Profile_NoType (!!when last translated was: The type of element {0} is not known, which is invalid. Valid types at this point are {1}) #: Validation_VAL_Profile_NoType -# Validation_VAL_Profile_NoType -#| The type of element {0} is not known, which is invalid. Valid types at this point are {1} msgid "The type of element {0} is not known - it could not be determined from the information available. Valid types at this point are {1}" msgstr "!!要素{0}の型が未知であり、無効です。この時点で有効な型は{1}です" -#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed # Validation_VAL_Profile_NotAllowed +#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed msgid "This element is not allowed by the profile {0}" msgstr "この要素はプロファイル {0}によって許可されていません" -#: Validation_VAL_Profile_NotSlice # Validation_VAL_Profile_NotSlice +#: Validation_VAL_Profile_NotSlice msgid "This element does not match any known slice {0} and slicing is CLOSED: {1}" msgstr "この要素は既知のスライス{0}と一致せず、スライスは閉じています: {1}" -#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder # Validation_VAL_Profile_OutOfOrder +#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order (found after {2})" msgstr "プロファイル {0}によると、要素''{1}''の順序が誤っています({2}の後に見つかりました)" -#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder # Validation_VAL_Profile_SliceOrder +#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order in ordered slice" msgstr "プロファイル {0}によると、順序付けされたスライスの中で要素''{1}''の順序が誤っています" +# Validation_VAL_Profile_Unknown (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown) #: Validation_VAL_Profile_Unknown -# Validation_VAL_Profile_Unknown -#| Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found" msgstr "!!プロファイル参照''{0}''は未知のため、確認されていません" -#: Validation_VAL_Profile_WrongType # Validation_VAL_Profile_WrongType +#: Validation_VAL_Profile_WrongType msgid "Specified profile type was ''{0}'' in profile ''{2}'', but found type ''{1}''" msgstr "指定されたプロファイルのタイプは''{0}''で、プロファイル''{2}''の中にありましたが、''{1}''のタイプが見つかりました" -#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 # Validation_VAL_Profile_WrongType2 +#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 msgid "Type mismatch processing profile {0} at path {1}: The element type is {4}, but the profile {3} is for a different type {2}" msgstr "プロファイル{0}のパス{1}での型の不一致:要素の型は{4}ですが、プロファイル{3}は異なる型{2}のためです" -#: Validation_VAL_Unknown_Profile # Validation_VAL_Unknown_Profile +#: Validation_VAL_Unknown_Profile msgid "Unknown profile {0}" msgstr "未知のプロファイル {0}" -#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ # Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ +#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ msgid "Version mismatch. The context has version {0} loaded, and the new content being loaded is version {1}" msgstr "バージョンが一致しません。コンテキストにはバージョン{0}がロードされており、新しくロードされるコンテンツはバージョン{1}です" -#: Wrong_namespace__expected_ # Wrong_namespace__expected_ +#: Wrong_namespace__expected_ msgid "Wrong namespace - expected ''{0}''" msgstr "間違ったネームスペース - ''{0}''が必要です" -#: Wrong_type_for_resource # Wrong_type_for_resource +#: Wrong_type_for_resource msgid "Wrong type for resource" msgstr "リソースの型が間違っています" -#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND # XHTML_IDREF_NOT_FOUND +#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND msgid "The target of the HTML idref attribute ''{0}'' was not found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES # XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES +#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES msgid "Multiple matching targets for the HTML idref attribute ''{0}'' were found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID msgid "The data should be valid base64 content for a data: URL: {0}" msgstr "dataのdataは有効なbase64コンテンツであるべきですURL:{0}" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA msgid "Comma found in data portion of data URL: {0}" msgstr "data URLのdata部分にカンマが見つかりました:{0}" -#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE # XHTML_URL_DATA_MIMETYPE +#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE msgid "The mimetype portion of the data: URL is not valid ({1}) in URL: {0}" msgstr "data: URLのmimetype部分が無効です({1})URL: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA # XHTML_URL_DATA_NO_DATA +#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA msgid "No data found in data: URL" msgstr "dataにdataが見つかりません: URL" -#: XHTML_URL_EMPTY # XHTML_URL_EMPTY +#: XHTML_URL_EMPTY msgid "URL is empty" msgstr "URLが空です" -#: XHTML_URL_INVALID # XHTML_URL_INVALID +#: XHTML_URL_INVALID msgid "The URL is not valid because ''({1})'': {0}" msgstr "URLは''({1})''のため有効ではありません:{0}" -#: XHTML_URL_INVALID_CHARS # XHTML_URL_INVALID_CHARS +#: XHTML_URL_INVALID_CHARS msgid "URL contains Invalid Character ({1})" msgid_plural "URL contains {0} Invalid Characters ({1})" msgstr[0] "URLに無効な文字({1})が含まれています" msgstr[1] "URLに{0}個の無効な文字({1})が含まれています" -#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal # XHTML_XHTML_Attribute_Illegal +#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal msgid "Invalid attribute name in the XHTML (''{0}'' on ''{1}'')" msgstr "XHTMLの属性名が無効です(''{0}'' on ''{1}'')" -#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL # XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL +#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL msgid "Malformed XHTML: Found a DocType declaration, and these are not allowed (XXE security vulnerability protection)" msgstr "形式が正しくないXHTML: DocType宣言が見つかりましたが、これは許可されていません(XXEセキュリティ脆弱性保護)" +# XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA (!!when last translated was: Invalid element name inside in a paragraph in the XHTML (''{0}'')) #: XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA -# XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA -#| Invalid element name inside in a paragraph in the XHTML (''{0}'') msgid "Invalid element name inside a paragraph in the XHTML (''{0}'')" msgstr "!!段落内のXHTMLの要素名が無効です(''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Element_Illegal # XHTML_XHTML_Element_Illegal +#: XHTML_XHTML_Element_Illegal msgid "Invalid element name in the XHTML (''{0}'')" msgstr "XHTMLの要素名が無効です(''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal # XHTML_XHTML_Entity_Illegal +#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal msgid "Invalid entity in the XHTML (''{0}'')" msgstr "XHTMLのエンティティが無効です(''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal # XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal +#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal msgid "Invalid Image Reference in the XHTML (''{0}'')" msgstr "XHTMLの画像参照が無効です(''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_NS_InValid # XHTML_XHTML_NS_InValid +#: XHTML_XHTML_NS_InValid msgid "Wrong namespace on the XHTML (''{0}'', should be ''{1}'')" msgstr "XHTMLのネームスペースが間違っています(''{0}'', ''{1}''であるべきです)" -#: XHTML_XHTML_Name_Invalid # XHTML_XHTML_Name_Invalid +#: XHTML_XHTML_Name_Invalid msgid "Wrong name on the XHTML (''{0}'') - must start with div" msgstr "XHTMLの名前が間違っています(''{0}'') - divで始まる必要があります" -#: XSI_TYPE_UNNECESSARY # XSI_TYPE_UNNECESSARY +#: XSI_TYPE_UNNECESSARY msgid "xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" -#: XSI_TYPE_WRONG # XSI_TYPE_WRONG +#: XSI_TYPE_WRONG msgid "The xsi:type value ''{0}'' is wrong (should be ''{1}''). Note that xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" +# _DT_Fixed_Wrong (!!when last translated was: Value is ''{0}'' but must be ''{1}'') #: _DT_Fixed_Wrong -# _DT_Fixed_Wrong -#| Value is ''{0}'' but must be ''{1}'' msgid "Value is ''{0}'' but must be ''{1}''{2}" msgstr "!!値は ''{0}'' ですが、 ''{1}'' でなければなりません" -#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ # _has_children__and_multiple_types__in_profile_ +#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ msgid "{0} has children ({1}) and multiple types ({2}) in profile {3}" msgstr "プロファイル {3}で{0}は複数のタイプ({2})のchildren({1})を持ちます" -#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type # _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type +#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type msgid "{0} has children ({1}) for type {2} in profile {3}, but can''t find type" msgstr "プロファイル{3}では{0}はchildren({1})を持ちますが、タイプが見つかりません" -#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ # _has_no_children__and_no_types_in_profile_ +#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ msgid "{0} has no children ({1}) and no types in profile {2}" msgstr "{0} にはchildrenがなく({1})、プロファイル {2} にもタイプがありません" -#: defined_in_the_profile # defined_in_the_profile +#: defined_in_the_profile msgid "Defined in the profile" msgstr "プロファイルで定義されています" -#: documentmsg # documentmsg +#: documentmsg msgid "(document)" msgstr "(ドキュメント)" -#: element__null_ # element__null_ +#: element__null_ msgid "Element = null: {0}" msgstr "要素 = null: {0}" -#: element_id__null__on_ # element_id__null__on_ +#: element_id__null__on_ msgid "Element id = null: {0} on {1}" msgstr "要素id = null: {0} on {1}" -#: error_writing_number__to_JSON # error_writing_number__to_JSON +#: error_writing_number__to_JSON msgid "Error writing number ''{0}'' to JSON" msgstr "数値 ''{0}'' をJSONに書き込むエラー" -#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing # getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing +#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing msgid "getSliceList should only be called when the element has slicing" msgstr "要素がスライスを持つときだけ、getSliceListを呼び出すべきです" -#: needs_a_snapshot # needs_a_snapshot +#: needs_a_snapshot msgid "Needs a snapshot" msgstr "snapshotが必要です" -#: no_base_profile_provided # no_base_profile_provided +#: no_base_profile_provided msgid "No base profile provided" msgstr "ベースプロファイルが提供されていません" -#: no_derived_structure_provided # no_derived_structure_provided +#: no_derived_structure_provided msgid "No derived structure provided" msgstr "派生した構造が提供されていません" -#: no_url_in_expand_value_set # no_url_in_expand_value_set +#: no_url_in_expand_value_set msgid "No url in expand value set" msgstr "expand value setにurlがありません" -#: no_url_in_expand_value_set_2 # no_url_in_expand_value_set_2 +#: no_url_in_expand_value_set_2 msgid "No url in expand value set 2" msgstr "expand value set 2にurlがありません" -#: no_value_set # no_value_set +#: no_value_set msgid "ValueSet has no url property" msgstr "ValueSetにはurlプロパティがありません" -#: not_done_yet_cant_fetch_ # not_done_yet_cant_fetch_ +#: not_done_yet_cant_fetch_ msgid "Not done yet: can''t fetch {0}" msgstr "まだ終わっていません: {0} を取得できません" -#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for # not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for +#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for msgid "Not the right kind of structure to generate schematrons for" msgstr "schematronsを生成するための適切な種類の構造ではありません" -#: null_min # null_min +#: null_min msgid "Null min" msgstr "minがnullです" -#: reference_to__cannot_be_resolved # reference_to__cannot_be_resolved +#: reference_to__cannot_be_resolved msgid "reference to {0} cannot be resolved" msgstr "{0} への参照は解決できません" -#: type_on_first_differential_element # type_on_first_differential_element +#: type_on_first_differential_element msgid "Type on first differential element!" msgstr "最初のdifferantial要素のタイプ!" -#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ # type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ +#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ msgid "Type on first snapshot element for {0} in {1} from {2}" msgstr "{1}から{0}の最初のsnapshot要素のタイプ" -#: xml_attr_value_invalid # xml_attr_value_invalid +#: xml_attr_value_invalid msgid "The XML Attribute {0} has an invalid character" msgstr "XML属性{0}に無効な文字があります" -#: xml_encoding_invalid # xml_encoding_invalid +#: xml_encoding_invalid msgid "The XML encoding is invalid (must be UTF-8)" msgstr "XMLエンコーディングが無効です(UTF-8でなければなりません)" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-nl.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-nl.po index 598a923d6..df4c7c2db 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-nl.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-nl.po @@ -1,5521 +1,5454 @@ -#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED # ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED +#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED msgid "Code ''{0}#{1}'' is abstract, and not allowed in this context" msgstr "" -#: ALL_OK # ALL_OK +#: ALL_OK msgid "All OK" msgstr "Alles OK" -#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY # ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY +#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY msgid "Array cannot be empty - the property should not be present if it has no values" msgstr "Array kan niet leeg zijn - deze property moet niet aanwezig zijn als deze geen waarden bevat" -#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING # ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING +#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING msgid "The element at {0} defines the slicing {1} but then an element in the slicing {2} tries to redefine the slicing to {3}" msgstr "" -#: Adding_wrong_path # Adding_wrong_path +#: Adding_wrong_path msgid "Adding wrong path" msgstr "Verkeerd pad toegevoegd" -#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ # Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ +#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ msgid "Adding wrong path - outcome.getPath() = {0}, resultPathBase = {1}" msgstr "Verkeerd pad toegevoegd - outcome.getPath() = {0}, resultPathBase = {1}" -#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ # Adding_wrong_path_in_profile___vs_ +#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ msgid "Adding wrong path in profile {0}: {1} vs {2}" msgstr "Verkeerd pad toegevoegd in profiel {0}: {1} versus {2}" +# All_observations_should_have_a_performer (!!when last translated was: All observations should have a performer) #: All_observations_should_have_a_performer -# All_observations_should_have_a_performer -#| All observations should have a performer msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a performer" msgstr "!!Alle observations zouden een performer moeten bevatten" +# All_observations_should_have_a_subject (!!when last translated was: All observations should have a subject) #: All_observations_should_have_a_subject -# All_observations_should_have_a_subject -#| All observations should have a subject msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a subject" msgstr "!!Alle observations zouden een subject moeten bevatten" +# All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod (!!when last translated was: All observations should have an effectiveDateTime or an effectivePeriod) #: All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod -# All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod -#| All observations should have an effectiveDateTime or an effectivePeriod msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have an effective[x] ({0})" msgstr "!!Alle Observations zouden een effectiveDateTime of effectivePeriod moeten bevatten" -#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ # Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ +#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ msgid "Attempt to a slice an element that does not repeat: {0}/{1} from {2} in {3}, at element {4} (slice = {5})" msgstr "Poging tot slicen van een element dat niet herhaalt: {0}/{1} van {2} in {3}, bij element {4} (slice = {5})" -#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type # Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type +#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type msgid "Attempt to replace element name for a non-choice type" msgstr "Attempt to replace element name for a non-choice type" -#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available # Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available +#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available msgid "Attempt to use Terminology server when no Terminology server is available" msgstr "Poging om terminologieserver te gebruiken terwijl er geen terminologieserver beschikbaar is" -#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated # Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated +#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated msgid "Attempt to use a snapshot on profile ''{0}'' as {1} before it is generated" msgstr "Poging om een snapshot van profiel ''{0}'' te gebruiken als {1} voordat deze is gegenereerd" -#: BINDING_ADDITIONAL # BINDING_ADDITIONAL +#: BINDING_ADDITIONAL msgid "{0} specified in an additional binding" msgstr "" -#: BINDING_MAX # BINDING_MAX +#: BINDING_MAX msgid "{0} specified in the max binding" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE msgid "Found {0} matches for ''{1}'' in the bundle ({2})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT msgid "Found {0} matches for fragment {2} in resource ''{1}'' in the bundle ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED msgid "Except for transactions and batches, each entry in a Bundle must have a fullUrl which is the identity of the resource in the entry" msgstr "Behalve bij transactions en batches, moet iedere entry in een Bundle een fullUrl hebben, welke de identiteit vormt van de resource in de entry" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES msgid "The {1} resource matched more than one of the allowed profiles ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH msgid "The {1} resource did not match any of the allowed profiles (Type {2}: {3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON msgid "The {1} resource did not math the profile {2} because: {3}" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT msgid "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there is a resource in the bundle with the same type and id, but it does not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (must be ``{3}``)" msgid_plural "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there are {0} resources in the bundle with the same type and id, but they do not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (one of ``{3}``)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT msgctxt "BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the MessageHeader. Check that this is meant to be included (needed to process the message)" msgstr "Entry {0} is niet bereikbaar door voorwaarts links te volgen vanuit de MessageHeader. Controleer of deze bedoeld is om bijgevoegd te worden (nodig om het bericht te verwerken)" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Only Provenance is approved to be used this way (R4 section 3.3.1)" msgstr "Entry {0} is niet bereikbaar door voorwaarts links te volgen vanuit de Composition. Alleen bij Provenance wordt dit toegestaan (R4 sectie 3.3.1)" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Check whether this should be linked directly from the composition if it''s a source of narrative content" msgstr "Entry {0} is niet bereikbaar door voorwaarts links te volgen vanuit de Composition. Controleer of deze direct uit de Compositon gekoppeld moet zijn als dit een bron van Narrative inhoud is" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it does not match the full target URL {2} by Bundle resolution rules" msgstr "Entry {0} komt overeen met de referentie {1} op basis van type en id maar niet met de fullUrl {2} volgens de regels van Bundle referentie-oplossing" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it''s fullUrl {2} does not match the full target URL {3} by Bundle resolution rules" msgstr "Entry {0} komt overeen met de referentie {1} op basis van type en id maar zijn fullUrl {2} komt niet overeen met de fullUrl {3} van het doel volgens de regels van Bundle referentie-oplossing" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE # BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE +#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE msgid "The fullUrl must be an absolute URL (not ''{0}'')" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, but the resource has no id" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, so it must end with the correct type and id (/{1}/{2})" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES # BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES msgid "The link relationship type ''{0}'' can only occur once" msgstr "Het link relatietype ''{0}'' kan slechts een keer voorkomen" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED # BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED msgid "The link relationship type ''{0}'' used in search sets is prohibited in this context" msgstr "Het link relatietype ''{0}'', in gebruik in zoeksets, is in deze context verboden" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL msgid "External Stylesheets other than https://hl7.org/fhir/fhir.css SHOULD not be used" msgstr "Externe Stylesheets anders dan https://hl7.org/fhir/fhir.css ZOUDEN NIET MOETEN worden gebruikt" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE msgid "The stylesheet reference is not secure" msgstr "De stylesheet-referentie is niet veilig" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE msgid "The stylesheet reference is not a resolvable link" msgstr "De stylesheet-referentie kan niet worden gevonden" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND msgid "The stylesheet reference could not be resolved in this bundle" msgstr "De stylesheet-referentie is niet gevonden in deze bundel" -#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN # BUNDLE_LINK_UNKNOWN +#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN msgid "The link relationship type ''{0}'' is unknown and not allowed in this context" msgstr "Het link relatietype ''{0}'' is onbekend en niet toegestaan deze context" -#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES # BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES +#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES msgid "The bundle contains no match for {1} by the rules of Bundle reference resolution, but it has multiple resources that match {0} by resource type and id" msgstr "De bundle bevat geen overeenkomsten voor {1} volgens de regels van Bundle referentie-oplossing, maar heeft meerdere resources die overeenkomen met {0} op basis van resource type en id" -#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX # BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX +#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX msgid "Bundle Rules index is invalid ({0})" msgstr "Index van Bundle-regels is ongeldig ({0})" -#: BUNDLE_RULE_NONE # BUNDLE_RULE_NONE +#: BUNDLE_RULE_NONE msgid "No Rule" msgstr "Geen regel" -#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Bundle Rules profile {1} is unknown for {0}" msgstr "Bundle-regels profiel {1} is onbekend voor {0}" -#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN msgid "Bundle Rule refers to invalid resource {0}" msgstr "Bundle-regel wijst naar ongeldige resource {0}" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE msgid "SearchSet Bundle Entries must have resources" msgstr "SearchSet Bundle Entries moeten resources bevatten" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID msgid "Search results must have ids" msgstr "Zoekresultaten moeten id''s bevatten" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE msgid "Unable to determine if this resource is a valid resource type for this search" msgstr "Kan niet bepalen of deze resource een geldige resource type is bij deze zoekactie" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search ({0} expecting {1})" msgstr "Dit is geen overeenkomstig resourcetype voor de opgegeven zoekactie ({0} verwacht {1})" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search (is a search mode needed?) ({0} expecting {1})" msgstr "Dit is geen overeenkomstig resourcetype voor de opgegeven zoekactie (is een search.mode nodig?) ({0} verwacht {1})" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME msgid "This is not an OperationOutcome ({0})" msgstr "Dit is geen OperationOutcome ({0})" -#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF # BUNDLE_SEARCH_NOSELF +#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF msgid "SearchSet Bundles should have a self link that specifies what the search was" msgstr "SearchSet Bundles moeten een self link bevatten die specificeert waarmee is gezocht" -#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE msgid "SearchSet bundles should have search modes on the entries" msgstr "SearchSet bundles zouden search.mode op de entries moeten hebben" -#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD # BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD +#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD msgid "No types could be determined from the search string, so the types can''t be checked" msgstr "er kunnen geen typen worden bepaald uit een de zoekstring, dus de typen kunnen niet worden gecontroleerd" -#: Bad_file_path_error # Bad_file_path_error -msgid "\n********************\n* The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem.\n* Please verify that this is valid file location.\n********************\n\n" -msgstr "\n********************\n* Het bestand dat je opgaf, ''{0}'', bestaat niet op het lokale bestandssysteem.\n* Controleer of de locatie klopt.\n********************\n\n" +#: Bad_file_path_error +msgid "** Error: The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem. Please verify that this is valid file location **" +msgstr "!!\n********************\n* Het bestand dat je opgaf, ''{0}'', bestaat niet op het lokale bestandssysteem.\n* Controleer of de locatie klopt.\n********************\n\n" -#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ # Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ +#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ msgid "Base & Derived profiles have different types ({0} = {1} vs {2} = {3})" msgstr "Basis & afgeleide profielen hebben verschillende typen ({0} = {1} vs {2} = {3})" -#: Base_profile__has_no_type # Base_profile__has_no_type +#: Base_profile__has_no_type msgid "Base profile {0} has no type" msgstr "Basisprofiel {0} heeft geen type" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical # Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless on the canonical server itself" msgstr "De canonical URL ({0}) kan niet gelijk zijn aan de fullUrl ({1}) tenzij op de canonical server zelf" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document # Bundle_BUNDLE_Entry_Document +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document msgid "The first entry in a document must be a composition" msgstr "De eerste entry in een document moet een composition zijn" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch # Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch +#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch msgid "Resource ID does not match the ID in the entry fullUrl (''{0}'' vs ''{1}'')" msgstr "Resource ID komt niet overeen met de ID in de entry fullUrl (''{0}'' versus ''{1}'')" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless the resource id ({2}) also matches" msgstr "De canonical URL ({0}) komt niet overeen met fullUrl ({1}) tenzij de resource id ({2}) ook overeenkomt" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL msgid "Specified logical model {1} not found for resource ''Binary/{0}''" msgstr "Opgegeven mogisch model {1} niet gevonden voor resource ''Binary/{0}''" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst msgid "Documents or Messages must contain at least one entry" msgstr "Documenten of Messages moeten tenminste een entry bevatten" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource msgid "No resource on first entry" msgstr "Geen resource bij eerste entry" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl msgid "Bundle entry missing fullUrl" msgstr "Bundle entry mist fullUrl" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL msgid "Specified profile {2} not found for {0} resource of type ''{0}''" msgstr "Opgegeven profiel {2} niet gevonden voor {0} resource van type ''{0}''" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE msgid "No profile found for {0} resource of type ''{1}''" msgstr "Geen profiel gevonden voor {0} resource van type ''{1}''" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound # Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound msgctxt "Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the Composition" msgstr "Entry {0} is niet bereikbaar door links te volgen (voorwaarts of achterwaarts) vanuit de Composition" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the MessageHeader, so its presence should be reviewed (is it needed to process the message?)" msgstr "Entry {0} is niet bereikbaar door links te volgen (voorwaarts of achterwaarts) vanuit de MessageHeader, dus zijn aanwezigheid moet worden gecontroleerd (is het nodig om het bericht te verwerken?)" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type # Bundle_BUNDLE_Entry_Type +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type msgid "The type ''{0}'' is not valid - no resources allowed here (allowed = {1})" msgstr "Het type ''{0}'' is niet geldig - hier geen resources toegestaan (toegestaan = {1})" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 msgid "The type ''{0}'' is not valid - must be {1} (allowed = {2})" msgstr "Het type ''{0}'' is niet geldig - moet zijn {1} (toegestaan = {2})" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 msgid "The type ''{1}'' is not valid - must be of type {2}" msgid_plural "The type ''{1}'' is not valid - must be one of {0} types: {2}" msgstr[0] "Het type ''{1}'' is niet geldig - moet type {2} zijn" msgstr[1] "Het type ''{1}'' is niet geldig - moet een zijn van {0} typen: {2}" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing # Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing msgid "Relative Reference appears inside Bundle whose entry is missing a fullUrl" msgstr "Relatieve referentie in Bundle waarvan de entry zijn fullUrl mist" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion # Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion msgid "Entries matching fullURL {0} should declare meta/versionId because there are version-specific references" msgstr "Entries met fullURL {0} moeten meta/versionId specificeren omdat er versie-specifieke referenties zijn" -#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches # Bundle_BUNDLE_MultipleMatches +#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches msgid "Multiple matches in bundle for reference {0}" msgstr "Meerdere matches in bundle voor referentie {0}" -#: Bundle_BUNDLE_Not_Local # Bundle_BUNDLE_Not_Local +#: Bundle_BUNDLE_Not_Local msgid "URN reference is not locally contained within the bundle {0}" msgstr "URN referentie staat niet lokaal in de bundel {0}" -#: Bundle_Document_Date_Missing # Bundle_Document_Date_Missing +#: Bundle_Document_Date_Missing msgid "A document must have a date (Bundle.timestamp)" msgstr "Een document moet een datum hebben (Bundle.timestamp)" -#: Bundle_Document_Date_Missing_html # Bundle_Document_Date_Missing_html +#: Bundle_Document_Date_Missing_html msgid "[(type = ''document'') implies (meta.lastUpdated.hasValue())]" msgstr "[(type = ''document'') implies (meta.lastUpdated.hasValue())]" -#: Bundle_MSG_Event_Count # Bundle_MSG_Event_Count +#: Bundle_MSG_Event_Count msgid "Expected {0} but found {1} event elements" msgstr "Verwacht {0} maar gevonden {1} event elementen" -#: CDATA_is_not_allowed # CDATA_is_not_allowed +#: CDATA_is_not_allowed msgid "CDATA is not allowed" msgstr "CDATA is niet toegestaan" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE msgid "The CDA Template {0} is not known" msgstr "" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT msgid "The CDA Template {0} / {1} is not known" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG msgid "The code system is complete, but the number of concepts ({0}) does not match the stated total number ({1})" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG msgid "The code system is a fragment/example, but the number of concepts ({0}) exceeds or matches the stated total number ({1})" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO # CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO -msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn't a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO +msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn''t a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED # CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED msgid "The code system says it has no content present, but concepts are found" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG msgid "The code system supplement states the total number of concepts as {1}, but this is different to the underlying code system that states a value of {0}" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL msgid "HL7 Defined CodeSystems SHALL have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "HL7-gedefinieerde CodeSystems MOETEN een waarde hebben voor het {0} element zodat de status en betekenis van het codesysteem voor gebruikers duidelijk is" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD msgid "HL7 Defined CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "HL7-gedefinieerde CodeSystems ZOUDEN een waarde MOETEN hebben voor het {0} element zodat de status en betekenis van het codesysteem voor gebruikers duidelijk is" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL msgid "CodeSystems SHOULD NOT have a stated value for the {0} element when they are a supplement" msgstr "CodeSystems ZOUDEN GEEN waarde MOETEN hebben voor het {0} element als het een supplement betreft" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING -msgid "CodeSystem Supplements with a content value of 'supplement' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" -msgstr "CodeSystem Supplements met content-waarde 'supplement' MOETEN een supplements element hebben waarin staat voor welk codesysteem het een supplement is" +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING +msgid "CodeSystem Supplements with a content value of ''supplement'' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" +msgstr "!!CodeSystem Supplements met content-waarde 'supplement' MOETEN een supplements element hebben waarin staat voor welk codesysteem het een supplement is" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG -msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of 'supplement'" -msgstr "CodeSystem Supplements MOETEN de content-waarde ''supplement'' hebben" +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG +msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of ''supplement''" +msgstr "!!CodeSystem Supplements MOETEN de content-waarde ''supplement'' hebben" -#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT # CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT msgid "CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "CodeSystems ZOUDEN een waarde MOETEN hebben voor het {0} element zodat de status en betekenis van het codesysteem voor gebruikers duidelijk is" -#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT msgid "CodeSystem {0} is a supplement, so can''t be used as a value in Coding.system" msgstr "CodeSystem {0} is een supplement, dus kan niet worden gebruikt als waarde in Coding.system" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE # CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE msgid "Review the All Codes Value Set - incomplete CodeSystems generally should not have an all codes value set specified" msgstr "Review de ''alle codes'' ValueSet - incomplete CodeSystems moeten generiek geen waardelijst voor ''alle codes'' specificeren" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system, and this one does not (''{0}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK # CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK msgid "CodeSystem {0} cannot be found, so can''t check if concepts are valid" msgstr "CodeSystem {0} kan niet worden gevonden, dus kan niet controleren of concepten geldig zijn" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE # CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE msgid "The code ''{1}'' is not declared in the base CodeSystem {0} so is not valid in the supplement" msgstr "De code ''{1}'' is niet gedeclareerd in het basis CodeSystem {0} dus deze is ongeldig in het supplement" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP # CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP msgid "The code system is marked as a supplement, but it does not define what code system it supplements" msgstr "" +# CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION (!!when last translated was: The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} is unknown.) #: CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION -# CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION -#| The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} is unknown. msgid "The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} could not be found." msgstr "!!Het gevonden code ({2}) bestaat niet in de waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht. Het system {1} is onbekend." -#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH # CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH +#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but it is an expansion with the wrong number of concepts (found {2}, expected {3})" msgstr "CodeSystem {0} heeft een ''volledig systeem'' waardelijst {1}, maar dit is een expansion met een onjuist aantal concepten (gevonden {2}, verwacht {3})" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and is in the same language (''{2}''), so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and no language, so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED # CODESYSTEM_NOT_CONTAINED -msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it's generally best for them not to be contained resources" +#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED +msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it''s generally best for them not to be contained resources" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI msgid "Unknown CodeSystem Property ''{0}''. If you are creating your own property, do not create it in the HL7 namespace" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The code ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING msgid "If the type is ''code'', then the valueSet property should be provided to clarify what kind of code will be found in the element" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE msgid "A property is already defined with the code ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI msgid "A property is already defined with the URI ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE # CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE msgid "This property has only the standard code (''{0}'') but not the standard URI ''{1}'', so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE # CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE msgid "The property ''{0}'' has no value, and cannot be understood" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK # CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK +#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK msgid "The synonym ''{0}'' is not also defined in the code system. The Synonym property should only used to declare equivalence to other existing codes" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED # CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED msgid "The property ''{0}'' has no definition in CodeSystem.property. Many terminology tools won''t know what to do with it" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE msgid "This property has only a code (''{0}'') and not a URI, so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH msgid "The URI ''{0}'' is normally assigned the code ''{1}''. Using the code ''{2}'' will usually create confusion in ValueSet filters etc" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The URI ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE # CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The property ''{0}'' has the invalid type ''{1}'', when it is defined to have the type ''{2}''" msgstr "" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableCodeSystem profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -#| The ShareableCodeSystem profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!Het ShareableCodeSystem profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Gepubliceerde codesystemen ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableCodeSystem profiel" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -#| The ShareableCodeSystem profile recommends that the {0} element is populated, but it is not found. HL7 Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!Het ShareableCodeSystem profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde codesystemen MOETEN zich houden aan het ShareableCodeSystem profiel" +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!Het ShareableCodeSystem profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde codesystemen MOETEN zich houden aan het ShareableCodeSystem profiel" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableCodeSystem profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING -# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING -#| The ShareableCodeSystem profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!Het ShareableCodeSystem profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Gepubliceerde codesystemen ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableCodeSystem profiel" +# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present) #: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 -#| The ShareableCodeSystem profile says that the {0} element is mandatory, but it is not found. HL7 Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!Het ShareableCodeSystem profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde codesystemen MOETEN zich houden aan het ShareableCodeSystem profiel" +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!Het ShareableCodeSystem profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde codesystemen MOETEN zich houden aan het ShareableCodeSystem profiel" -#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY # CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY -msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be 'the \"primary designation\" for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" +#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY +msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be the ''primary designation'' for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" msgstr "" -#: CODESYSTEM_THO_CHECK # CODESYSTEM_THO_CHECK +#: CODESYSTEM_THO_CHECK msgid "Most code systems defined in HL7 IGs will need to move to THO later during the process. Consider giving this code system a THO URL now (See https://confluence.hl7.org/display/TSMG/Terminology+Play+Book, and/or talk to TSMG)" msgstr "" -#: CODE_CASE_DIFFERENCE # CODE_CASE_DIFFERENCE +#: CODE_CASE_DIFFERENCE msgid "The code ''{0}'' differs from the correct code ''{1}'' by case. Although the code system ''{2}'' is case insensitive, implementers are strongly encouraged to use the correct case anyway" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "De bron-code ''{0}'' is niet geldig in het codesysteem {1}" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "" +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID (!!when last translated was: The source display ''{0}'' is not valid. Possible codes {1}) #: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID -# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID -#| The source display ''{0}'' is not valid. Possible codes {1} msgid "The source display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "!!De bron-code ''{0}'' is niet geldig. Mogelijke codes {1}" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE msgid "Source Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the source codes cannot be checked" msgstr "Bron CodeSystem {0} heeft niet alle content (content = {1}), dus de broncodes kunnen niet worden gecontroleerd" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING msgid "No Source Code System, so the source codes cannot be checked" msgstr "Geen bron CodeSystem, dus de bron-codes kunnen niet worden gecontroleerd" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE msgid "Source Code System {0} is only supported on the terminology server, so the source codes are not validated for performance reasons" msgstr "" +# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN (!!when last translated was: Unknown Source Code System {0}, so the source codes cannot be checked) #: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN -# CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN -#| Unknown Source Code System {0}, so the source codes cannot be checked msgid "The Source Code System {0} is not fully defined and populated, and no sourceScope is specified, so the source code checking will not be performed" msgstr "!!Onbekend bron CodeSystem {0}, dus de bron-codes kunnen niet worden gecontroleerd" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "De doel-code ''{0}'' is niet geldig in het codesysteem {1}" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "" +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID (!!when last translated was: The target display ''{0}'' is not valid. Possible displays {1}) #: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID -# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID -#| The target display ''{0}'' is not valid. Possible displays {1} msgid "The target display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "!!De doel-weergave ''{0}'' is niet geldig. Mogelijke weergaven {1}" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE msgid "Target Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the target codes cannot be checked" msgstr "Doel CodeSystem {0} heeft niet alle content (content = {1}), dus de doelcodes kunnen niet worden gecontroleerd" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING msgid "No Target Code System, so the target codes cannot be checked" msgstr "Geen doel CodeSystem, dus de doel-codes kunnen niet worden gecontroleerd" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID msgid "The code {0} is invalid in the system {1}" msgstr "De code {0} is niet geldig in het systeem {1}" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID msgid "The property code ''{0}'' is not known" msgstr "De property code ''{0}'' is onbekend" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH msgid "The type of this property should be {1} not {0}" msgstr "Het type van deze property zou moeten {1} zijn, niet {0}" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM msgid "Since no system has been provided, a plain code cannot be used" msgstr "Aangezien er geen system is gespecifceerd, kan een eenvoudige code niet worden gebruikt" +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM (!!when last translated was: The system {0} is unknown, so code values can''t be checked) #: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM -# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM -#| The system {0} is unknown, so code values can''t be checked msgid "The code system {0} could not be found, so code values can''t be checked" msgstr "!!Het system {0} is onbekend, dus codes kunnen niet worden gecontroleerd" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE msgid "Target Code System {0} is only supported on the terminology server, so the target codes are not validated for performance reasons" msgstr "" +# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN (!!when last translated was: Unknown Target Code System {0}, so the target codes cannot be checked) #: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN -# CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN -#| Unknown Target Code System {0}, so the target codes cannot be checked msgid "The Target Code System {0} is not fully defined and populated, and no targetScope is specified, so the target code checking will not be performed" msgstr "!!Onbekend doel CodeSystem {0}, dus de doel-codes kunnen niet worden gecontroleerd" +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableConceptMap profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile) #: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -#| The ShareableConceptMap profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!Het ShareableConceptMap profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Gepubliceerde conceptmaps ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableConceptMap profiel" +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not) #: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -#| The ShareableConceptMap profile recommends that the {0} element is populated, but it is not found. HL7 Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!Het ShareableConceptMap profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde conceptmaps MOETEN zich houden aan het ShareableConceptMap profiel" +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!Het ShareableConceptMap profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde conceptmaps MOETEN zich houden aan het ShareableConceptMap profiel" +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableConceptMap profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile) #: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING -# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING -#| The ShareableConceptMap profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!Het ShareableConceptMap profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Gepubliceerde conceptmaps ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableConceptMap profiel" +# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present) #: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 -#| The ShareableConceptMap profile says that the {0} element is mandatory, but it is not found. HL7 Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!Het ShareableConceptMap profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde conceptmaps MOETEN zich houden aan het ShareableConceptMap profiel" +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!Het ShareableConceptMap profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde conceptmaps MOETEN zich houden aan het ShareableConceptMap profiel" -#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM # CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM msgid "The code ''{1}'' comes from the system {0} which could not be found, so it''s not known whether it''s valid in the value set ''{2}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE msgid "The code ''{1}'' in the system {0} is not valid in the value set ''{2}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER msgid "The code ''{2}'' in the system {0} version {1} is not valid in the value set ''{3}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES # CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES +#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES msgid "The concept map has too many codes to validate ({0})" msgstr "" -#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 # CONTAINED_ORPHAN_DOM3 +#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 msgid "The contained resource ''{0}'' is not referenced to from elsewhere in the containing resource nor does it refer to the containing resource (dom-3)" msgstr "" -#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS # CS_SCT_IPS_NOT_IPS +#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS msgid "The Snomed CT code {0} ({1}) is not a member of the IPS free set" msgstr "" -#: Can_only_specify_profile_in_the_context # Can_only_specify_profile_in_the_context +#: Can_only_specify_profile_in_the_context msgid "Can only specify profile in the context" msgstr "Kan alleen een profiel specificeren in de context" -#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ # Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ +#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ msgid "Can''t have children on an element with a polymorphic type - you must slice and constrain the types first (sortElements: {0}:{1})" msgstr "Kan geen onderliggende elementen hebben op een polymorf element - je moet deze eerst opdelen in slices per type (sortElements: {0}:{1})" -#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType # CapabalityStatement_CS_SP_WrongType +#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType msgid "Type mismatch - SearchParameter ''{0}'' type is {1}, but type here is {2}" msgstr "Type komt niet overeen - SearchParameter ''{0}'' type is {1}, maar type is hier {2}" -#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ # Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ +#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ msgid "Circular snapshot references detected; cannot generate snapshot (stack = {0})" msgstr "Circulaire snapshot-references gedetecteerd; kan geen snapshot genereren (stack = {0})" -#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails # CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails +#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the include has extra details" msgstr "CodeSystem {0} heeft een ''volledig systeem'' waardelijst {1}, maar de include bevat extra details" -#: CodeSystem_CS_VS_Invalid # CodeSystem_CS_VS_Invalid +#: CodeSystem_CS_VS_Invalid msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a single include" msgstr "CodeSystem {0} heeft een ''volledig systeem'' waardelijst {1}, maar deze bevat geen enkele include" -#: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem # CodeSystem_CS_VS_WrongSystem +#: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a matching system ({2})" msgstr "CodeSystem {0} heeft een ''volledig systeem'' waardelijst {1}, maar het system {2} in de waardelijst komt niet overeen" -#: Code_found_in_expansion_however_ # Code_found_in_expansion_however_ +#: Code_found_in_expansion_however_ msgid "Code found in expansion, however: {0}" msgstr "Code gevonden in expansion, echter: {0}" +# Coding_has_no_system__cannot_validate (!!when last translated was: Coding has no system - cannot validate) #: Coding_has_no_system__cannot_validate -# Coding_has_no_system__cannot_validate -#| Coding has no system - cannot validate msgid "Coding has no system. A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "!!Coding heeft geen system - kan niet valideren" -#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ # Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ msgid "Contained resource does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')" msgstr "Contained resource lijkt geen FHIR-type hebben (onbekende naam ''{0}'')" -#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile # Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile +#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile msgid "Could not match discriminator ({0}) for slice {1} in profile {2} - the discriminator {3} does not have fixed value, binding or existence assertions" msgid_plural "Could not match any discriminators ({1}) for slice {2} in profile {3} - None of the {0} discriminators {4} have fixed value, binding or existence assertions" msgstr[0] "Kan geen overeenkomende discriminator ({0}) bepalen voor slice {1} in profiel {2} - de discriminator {3} heeft geen vaste waarde, binding of aanwezigheidverplichtingen" msgstr[1] "" -#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH # DISCRIMINATOR_BAD_PATH +#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH msgid "Error processing path expression for discriminator: {0} (src = ''{1}'')" msgstr "Fout bij verwerken padexpressie voor discriminator: {0} (src = ''{1}'')" -#: DUPLICATE_ID # DUPLICATE_ID +#: DUPLICATE_ID msgid "Duplicate id value ''{0}''" msgstr "Duplicaat id waarde ''{0}''" -#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY # DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY +#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY msgid "The JSON property ''{0}'' is a duplicate and will be ignored" msgstr "De JSON property ''{0}'' is een duplicaat en wordt genegeerd" -#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ # Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ +#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ msgid "Delimited versions have exact match for delimiter ''{0}'' : {1} vs {2}" msgstr "Delimited versies komen exact overeen met delimiter ''{0}'' : {1} vs {2}" -#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed # Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed +#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed msgid "Derived profile {0} has no derivation value and so can''t be processed" msgstr "Afgeleid profiel {0} heeft geen waarde voor derivation en kan dus niet worden verwerkt" -#: Derived_profile__has_no_type # Derived_profile__has_no_type +#: Derived_profile__has_no_type msgid "Derived profile {0} has no type" msgstr "Afgeleid profiel {0} heeft geen type" -#: Details_for__matching_against_Profile_ # Details_for__matching_against_Profile_ +#: Details_for__matching_against_Profile_ msgid "Details for {0} matching against profile {1}" msgstr "Details voor {0} matching tegen profiel {1}" -#: Did_not_find_single_slice_ # Did_not_find_single_slice_ +#: Did_not_find_single_slice_ msgid "Did not find single slice: {0}" msgstr "Geen enkele slice gevonden: {0}" -#: Did_not_find_type_root_ # Did_not_find_type_root_ +#: Did_not_find_type_root_ msgid "Did not find type root: {0}" msgstr "Kan type root niet vinden: {0}" -#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ # Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ +#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ msgid "Differential in profile {5} does not have a slice at {6} (on {0}, position {1} of {2} / {3} / {4})" msgstr "Differential in profiel {5} heeft geen slice bij {6} (op {0}, positie {1} of {2} / {3} / {4})" -#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet # Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet +#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet msgid "Differential walks into ''{0} (@ {1})'', but the base does not, and there is not a single fixed type. The type is {2}. This is not handled yet" msgstr "Differential gaat in ''{0} (@ {1})'', maar de basis doet dat niet en er is niet een enkelvoudig vast type. Het type is {2}. Dit wordt nog niet ondersteund" -#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 # Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 +#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 msgid "Discriminator ({0}) is based on element existence, but slice {1} neither sets min>=1 or max=0" msgstr "Discriminator ({0}) is gebaseerd op elementaanwezigheid, maar slice {1} heeft geen min>=1 of max=0" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types msgctxt "Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types" msgid "" msgid_plural "Discriminator ({1}) is based on type, but slice {2} in {3} has {0} types: {4}" msgstr[0] "" msgstr[1] "Discriminator ({1}) is gebaseerd op type, maar slice {2} in {3} heeft {0} typen: {4}" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types msgid "Discriminator ({0}) is based on type, but slice {1} in {2} has no types" msgstr "Discriminator ({0}) is gebaseerd op type, maar slice {1} in {2} heeft geen typen" -#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "Verkeerde weergavenaam ''{4}'' voor {1}#{2} - moet zijn ''{3}'' (voor taal/talen ''{5}'')" msgstr[1] "Verkeerde weergavenaam ''{4}'' voor {1}#{2} - moet een zijn van {0} keuzes: ''{3}'' voor de taal/talen ''{5}''" -#: Does_not_match_slice_ # Does_not_match_slice_ +#: Does_not_match_slice_ msgid "Does not match slice ''{0}'' (discriminator: {1})" msgstr "Komt niet overeen met slice ''{0}'' (discriminator: {1})" -#: Duplicate_Resource_ # Duplicate_Resource_ +#: Duplicate_Resource_ msgid "Duplicate Resource {0} of type {3} (existing version {2}, new version {1})" msgstr "Duplicaat resource {0} van type {3} (bestaande versie {2}, nieuwe versie {1})" -#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'': {1}" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE # ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE +#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE msgid "The invariant {0} defined in the differential must have no source, or the source must be the same as the profile" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT # ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT msgid "The constraint ''{0}'' has an expression ''{1}'', which differs from the earlier expression provided of ''{2}'' (invariants are allowed to repeat, but cannot differ)" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'' with expression ''{1}'': {2}" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED # ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED +#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED msgid "The constraint key ''{0}'' already exists in the base profile ''{1}''" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION # ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION +#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION msgid "The constraint ''{0}'' has no computable expression, so validators will not be able to check it" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_NO_KEY # ED_INVARIANT_NO_KEY +#: ED_INVARIANT_NO_KEY msgid "The constraint has no key, so the content cannot be validated" msgstr "" -#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH # ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH +#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH msgid "The path must be ''{0}'' not ''{1}'' when the type list is not constrained" msgstr "" -#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR # ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR +#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in search expression ''{0}'': {1}" msgstr "" +# ELEMENT_CANNOT_BE_NULL (!!when last translated was: The element is not allowed to be 'null') #: ELEMENT_CANNOT_BE_NULL -# ELEMENT_CANNOT_BE_NULL -#| The element is not allowed to be 'null' msgid "The element is not allowed to be ''null''" msgstr "!!Het element mag niet ''null'' zijn" -#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT # ERROR_GENERATING_SNAPSHOT +#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT msgid "Error generating Snapshot: {0} (this usually arises from a problem in the differential)" msgstr "Fout bij genereren snapshot: {0} (dit komt meestal door een probleem in de differential)" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot check whether the profile is valid or not at this time" msgstr "" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot find that profile" msgstr "" -#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The modifier extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "The modifier extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" -#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "The extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" -#: EXT_VER_URL_IGNORE # EXT_VER_URL_IGNORE +#: EXT_VER_URL_IGNORE msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator has ignored the version and processed the extension anyway" msgstr "Extensie URL''s hebben geen versies. De validator heeft de versie genegeerd en de extensie toch verwerkt" -#: EXT_VER_URL_MISLEADING # EXT_VER_URL_MISLEADING +#: EXT_VER_URL_MISLEADING msgid "The extension URL contains a ''|'' which makes it look like a versioned URL, but it''s not, and this is confusing for implementers" msgstr "De extension URL bevat een '|' waardoor deze op een geversioneerde url lijkt. Dat is het niet en dit is verwarrend voor implementers" -#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED # EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED +#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED msgid "The extension URL must not contain a version" msgstr "De extensie URL mag geen versie bevatten" -#: EXT_VER_URL_NO_MATCH # EXT_VER_URL_NO_MATCH +#: EXT_VER_URL_NO_MATCH msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator wasn''t able to resolve this URL with or without version-based resolution" msgstr "Extensie URL''s hebben geen versies. De validator kon deze url niet bereiken, met of zonder versie-gebaseerde verwijzing" -#: EXT_VER_URL_REVERSION # EXT_VER_URL_REVERSION +#: EXT_VER_URL_REVERSION msgid "The extension URL must not contain a version. The extension was validated against version {0} of the extension" msgstr "De extensie URL mag geen versie bevatten. De extensie is gevalideerd tegen versie {0} van de extensie" -#: Element_must_have_some_content # Element_must_have_some_content +#: Element_must_have_some_content msgid "Element must have some content" msgstr "Element moet inhoud hebben" -#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ # Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ +#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ msgid "Error at {0}#{1}: The target profile {2} is not a valid constraint on the base ({3})" msgstr "Fout bij {0}#{1}: het doelprofiel {2} is geen geldige inperking op de basis ({3})" -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has more than one type ''{2}''" msgstr "Fout bij pad {0}: Slice voor type ''{1}'' heeft meerdere typen ''{2}''" -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has wrong type ''{2}''" msgstr "Fout bij pad {0}: Slice voor type ''{1}'' heeft verkeerde type ''{2}''" -#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ # Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ +#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ msgid "Error at path {0}: Slice name must be ''{1}'' but is ''{2}''" msgstr "Fout bij pad {0}: Slicenaam moet zijn ''{1}'' maar is ''{2}''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.count() > 1" msgstr "Fout bij pad {0} in {1}: Type slicing met slicing.discriminator.count() > 1" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.path != ''$this''" msgstr "Fout bij pad {0} in {1}: Type slicing met slicing.discriminator.path != ''$this''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.type != ''type''" msgstr "Fout bij pad {0} in {1}: Type slicing met slicing.discriminator.type != ''type''" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.ordered = true" msgstr "Fout bij pad {0} in {1}: Type slicing met slicing.ordered = true" -#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services # Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services +#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services msgid "Error expanding ValueSet: running without terminology services" msgstr "Fout bij expansie van ValueSet: geen terminologieservices" -#: Error_generating_table_for_profile__ # Error_generating_table_for_profile__ +#: Error_generating_table_for_profile__ msgid "Error generating table for profile {0}: {1}" msgstr "Fout bij maken van tabel voor profiel {0}: {1}" -#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ # Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ +#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ msgid "Error in profile {0} at {1}: Base isSummary = {2}, derived isSummary = {3}" msgstr "Fout in profiel {0} in {1}: Basis isSummary = {2}, afgeleide isSummary = {3}" -#: Error_parsing_ # Error_parsing_ +#: Error_parsing_ msgid "Error parsing {0}:{1}" msgstr "Fout bij verwerken {0}:{1}" -#: Error_parsing_JSON_ # Error_parsing_JSON_ +#: Error_parsing_JSON_ msgid "Error parsing JSON: {0}" msgstr "Fout bij verwerken JSON: {0}" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a boolean" msgstr "Fout bij verwerken JSON: de primitieve waarde moet een boolean zijn" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a number" msgstr "Fout bij verwerken JSON: de primitieve waarde moet een getal zijn" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a string" msgstr "Fout bij verwerken JSON: de primitieve waarde moet een string zijn" -#: Error_parsing_Turtle_ # Error_parsing_Turtle_ +#: Error_parsing_Turtle_ msgid "Error parsing Turtle: {0}" msgstr "Fout bij verwerken Turtle: {0}" -#: Error_parsing_XHTML_ # Error_parsing_XHTML_ +#: Error_parsing_XHTML_ msgid "Error parsing XHTML: {0}" msgstr "Fout bij verwerken XHTML: {0}" -#: Error_reading__from_package__ # Error_reading__from_package__ +#: Error_reading__from_package__ msgid "Error reading {0} from package {1}#{2}: {3}" msgstr "Fout bij lezen {0} uit package {1}#{2}: {3}" +# Error_validating_code_running_without_terminology_services (!!when last translated was: Error validating code: running without terminology services) #: Error_validating_code_running_without_terminology_services -# Error_validating_code_running_without_terminology_services -#| Error validating code: running without terminology services msgid "Unable to validate code ''{0}'' in system ''{1}'' because the validator is running without terminology services" msgstr "!!Fout bij valideren van code: geen terminologieservices" -#: Extension_EXTM_Context_Wrong # Extension_EXTM_Context_Wrong +#: Extension_EXTM_Context_Wrong msgid "The modifier extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "De modifier extension {0} is hier niet toegestaan (toegestaan = {1}; dit element is {2})" -#: Extension_EXTP_Context_Wrong # Extension_EXTP_Context_Wrong +#: Extension_EXTP_Context_Wrong msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "De extensie {0} mag niet op dit punt worden gebruikt (toegestaan = {1}; dit element is {2})" -#: Extension_EXT_Count_Mismatch # Extension_EXT_Count_Mismatch +#: Extension_EXT_Count_Mismatch msgid "Extensions count mismatch: expected {0} but found {1}" msgstr "Aantal extensies komt niet overeen: verwacht {0}, maar gevonden {1}" -#: Extension_EXT_Count_NotFound # Extension_EXT_Count_NotFound +#: Extension_EXT_Count_NotFound msgid "Extension count mismatch: unable to find extension: {0}" msgstr "Aantal extensies komt niet overeen: kan extensie niet vinden: {0}" -#: Extension_EXT_Fixed_Banned # Extension_EXT_Fixed_Banned +#: Extension_EXT_Fixed_Banned msgid "No extensions allowed, as the specified fixed value doesn''t contain any extensions" msgstr "Geen extensies toegestaan, aangezien de opgegeven vaste waarde geen extensies bevat" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN # Extension_EXT_Modifier_MismatchN +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is not labelled as a modifier, but the underlying extension is" msgstr "Extensie modifier komt niet overeen: het extensie-element is niet gemarkeerd als modifier, maar de onderliggende extensie wel" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY # Extension_EXT_Modifier_MismatchY +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is labelled as a modifier, but the underlying extension is not" msgstr "Extensie modifier komt niet overeen: het extensie-element is gemarkeerd als modifier, maar de onderliggende extensie niet" -#: Extension_EXT_Modifier_N # Extension_EXT_Modifier_N +#: Extension_EXT_Modifier_N msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as an extension (it''s a modifierExtension)" msgstr "De extensie ''{0}'' mag niet als gewone extensie worden gebruikt (het is een modifierExtension)" -#: Extension_EXT_Modifier_Y # Extension_EXT_Modifier_Y +#: Extension_EXT_Modifier_Y msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as a modifierExtension (it''s a regular extension)" msgstr "De extensie ''{0}'' mag niet als modifierExtension worden gebruikt" -#: Extension_EXT_Simple_ABSENT # Extension_EXT_Simple_ABSENT +#: Extension_EXT_Simple_ABSENT msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value" msgstr "De Extension ''{0}'' definitie is voor een simpele extensie, dus moet deze een waarde bevatten" -#: Extension_EXT_Simple_WRONG # Extension_EXT_Simple_WRONG +#: Extension_EXT_Simple_WRONG msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value, not extensions" msgstr "De Extension ''{0}'' definitie is voor een simpele extensie, dus moet deze een waarde bevatten, niet andere extensies" -#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid # Extension_EXT_SubExtension_Invalid +#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid msgid "Sub-extension url ''{0}'' is not defined by the Extension {1}" msgstr "Sub-extensie url ''{0}'' is niet gedefinieerd in de extensie {1}" -#: Extension_EXT_Type # Extension_EXT_Type +#: Extension_EXT_Type msgid "The Extension ''{0}'' definition allows for the types {1} but found type {2}" msgstr "De definitie van extensie ''{0}'' bevat typen {1}, gevonden is echter {2}" -#: Extension_EXT_URL_Absolute # Extension_EXT_URL_Absolute +#: Extension_EXT_URL_Absolute msgid "Extension.url must be an absolute URL" msgstr "Extension.url moet een absolute URL zijn" -#: Extension_EXT_Unknown # Extension_EXT_Unknown +#: Extension_EXT_Unknown msgid "Unknown extension {0}" msgstr "Onbekende extensie {0}" +# Extension_EXT_Unknown_NotHere (!!when last translated was: The extension {0} is unknown, and not allowed here) #: Extension_EXT_Unknown_NotHere -# Extension_EXT_Unknown_NotHere -#| The extension {0} is unknown, and not allowed here msgid "The extension {0} could not be found so is not allowed here" msgstr "!!De extensie {0} is onbekend en hier niet toegestaan" +# Extension_EXT_Url_NotFound (!!when last translated was: Extension.url is required) #: Extension_EXT_Url_NotFound -# Extension_EXT_Url_NotFound -#| Extension.url is required msgid "Extension.url is required in order to identify, use and validate the extension" msgstr "!!Extension.url is verplicht" -#: Extension_EXT_Version_Internal # Extension_EXT_Version_Internal +#: Extension_EXT_Version_Internal msgid "Extension url ''{0}'' evaluation state invalid" msgstr "Extension.url ''{0}'' controlestatus ongeldig" -#: Extension_EXT_Version_Invalid # Extension_EXT_Version_Invalid +#: Extension_EXT_Version_Invalid msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Version ''{1}'')" msgstr "Extension.url ''{0}'' is niet geldig (ongeldige versie ''{1}'')" -#: Extension_EXT_Version_InvalidId # Extension_EXT_Version_InvalidId +#: Extension_EXT_Version_InvalidId msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Element id ''{1}'')" msgstr "Extension.url ''{0}'' is niet geldig (ongeldig element.id ''{1}'')" -#: Extension_EXT_Version_NoChange # Extension_EXT_Version_NoChange +#: Extension_EXT_Version_NoChange msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (Element id ''{1}'' is valid, but cannot be used in a cross-version paradigm because there has been no changes across the relevant versions)" msgstr "Extension url ''{0}'' is niet geldig (element.id ''{1}'' is geldig, maar kan niet worden gebruikt in een meerdere-versies-paradigma omdat de relevante versies geen wijzigingen bevatten)" -#: Extension_PROF_Type # Extension_PROF_Type +#: Extension_PROF_Type msgid "The Profile ''{0}'' definition allows for the type {1} but found type {2}" msgstr "De definitie voor profiel ''{0}'' is voor het type {1} maar gevonden type is {2}" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to subtract type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to add type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY # FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY msgid "Error in date arithmetic: attempt to add a definite quantity duration time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT # FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT msgid "Error in date arithmetic: unrecognized time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_AS_COLLECTION # FHIRPATH_AS_COLLECTION +#: FHIRPATH_AS_COLLECTION msgid "Attempt to use ''as()'' on more than one item (''{0}'', ''{1}'')" msgstr "" -#: FHIRPATH_CANNOT_USE # FHIRPATH_CANNOT_USE +#: FHIRPATH_CANNOT_USE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Cannot use {0} in this context because {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: Kan {0} niet gebruiken in deze context omdat {1}" -#: FHIRPATH_CANT_COMPARE # FHIRPATH_CANT_COMPARE +#: FHIRPATH_CANT_COMPARE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Unable to compare values of type {0} and {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: Kan geen waarden vergelijken van type {0} en {1}" -#: FHIRPATH_CHECK_FAILED # FHIRPATH_CHECK_FAILED +#: FHIRPATH_CHECK_FAILED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The check {0} failed" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: Controle {0} is mislukt" -#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is a choice, but doesn''t have an .ofType() so that SQL view runners can pre-determine the full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is not a choice, but has an .ofType(). SQL view runners are likely to pre-determine an incorrect full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CODED_ONLY # FHIRPATH_CODED_ONLY +#: FHIRPATH_CODED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, code, uri, Coding, CodeableConcept but found {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: De functie {0} kan alleen worden gebruikt op een string, code, uri, Coding, CodeableConcept met volgorde maar gevonden {1}" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT msgid "The context is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the context ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT msgid "The left side is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT msgid "The right side is inherently a collection, and so this expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER msgid "Parameter {1} is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the parameter value ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY # FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY +#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal or date type but found {1}" msgstr "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal or date type but found {1}" -#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY # FHIRPATH_DECIMAL_ONLY +#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal but found {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: De functie {0} kan alleen worden gebruikt met decimal maar gevonden {1}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME msgid "Invalid function name {0}() in discriminator" msgstr "ongeldige functienaam {0}() in discriminator" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST msgid "Invalid expression syntax in discriminator (const)" msgstr "onjuiste expressiesyntax in discriminator (const)" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP msgid "Invalid expression syntax in discriminator (group ''{0}'')" msgstr "Onjuiste expressiesyntax in discriminator (group ''{0}'')" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Unable to resolve discriminator in definitions: {0} in profile {1} on element {2}, looking in profile {3}" msgstr "Kan discriminator niet vinden in definities: {0} in profiel {1} op element {2}, kijkende in profiel {3}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION msgid "Unable to resolve discriminator {0} on {2} found in the definitions because the extension {1} wasn''t found in the profile {3}" msgstr "Unable to resolve discriminator {0} on {2} found in the definitions because the extension {1} wasn''t found in the profile {3}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES" msgid "" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} type profiles" msgstr[0] "" msgstr[1] "Fout in discriminator bij {1}: geen onderliggende elementen, {0} typeprofielen" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES" msgid "" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} types" msgstr[0] "" msgstr[1] "Fout in discriminator bij {1}: geen onderliggende elementen, {0} typen" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED msgid "Error in discriminator at {0}: found a sliced element while resolving the fixed value for one of the slices" msgstr "Fout in discriminator bij {0}: sliced element gevonden bij opzoeken van de vaste waarde voor een van de slices" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE msgid "Error in discriminator at {0}: no children, no type" msgstr "Fout in discriminator bij {0}: geen onderliggende elementen, geen type" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - Type has no code on {0}" msgstr "onjuist gebruik van ofType() in discriminator - Type heeft geen code op {0}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES" msgid "" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible types on {1} (can only be one)" msgstr[0] "" msgstr[1] "onjuist gebruik van resolve() in discriminator - {0} mogelijke typen op {1} (kan er maar een zijn)" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - type on {0} is not Reference {1}" msgstr "onjuist gebruik van resolve() in discriminator - Type op {0} is niet Reference {1}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "onjuist gebruik van resolve() in discriminator - geen type op element {0}" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "onjuist gebruik van ofType() in discriminator - geen type op element {0}" -#: FHIRPATH_FOCUS # FHIRPATH_FOCUS +#: FHIRPATH_FOCUS msgctxt "FHIRPATH_FOCUS" msgid "" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: focus for {0} can only have one value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: focus voor {0} kan maar een warde hebben, maar heeft {0} waarden" -#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES # FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES +#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES msgid "Internal Error evaluating FHIRPath expression: No host services are provided ({0})" msgstr "Interne fout bij evalueren FHIRPath expressie: er zijn geen host services gespecificeerd ({0})" -#: FHIRPATH_INVALID_TYPE # FHIRPATH_INVALID_TYPE +#: FHIRPATH_INVALID_TYPE msgid "The type {0} is not valid" msgstr "" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE # FHIRPATH_LEFT_VALUE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_LEFT_VALUE" msgid "" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: linker operandus van {1} kan maar 1 waarde hebben, maar heeft {0} waarden" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: linker operandus van {0} heeft het verkeerde type {1}" -#: FHIRPATH_LOCATION # FHIRPATH_LOCATION +#: FHIRPATH_LOCATION msgid "(at {0})" msgstr "(bij {0})" -#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION # FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION -msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there's no mistakes in the expression syntax" +#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION +msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there''s no mistakes in the expression syntax" msgstr "" -#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED # FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED +#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} is not implemented" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: De functie {0} is niet geemplementeerd" -#: FHIRPATH_NO_COLLECTION # FHIRPATH_NO_COLLECTION +#: FHIRPATH_NO_COLLECTION msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a singleton value but found {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: De functie {0} kan alleen worden gebruikt op een singleton value maar gevonden {1}" +# FHIRPATH_NO_TYPE (!!when last translated was: Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1}) #: FHIRPATH_NO_TYPE -# FHIRPATH_NO_TYPE -#| Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1} msgid "Error evaluating FHIRPath expression: No type provided at {1}" msgstr "!!Fout bij evalueren FHIRPath expressie: Het type ''{0}'' is onbekend of wordt niet ondersteund bij {1}" -#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY # FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY +#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on integer, decimal or Quantity but found {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: De functie {0} kan alleen worden gebruikt met integer, decimal of Quantity maar gevonden {1}" -#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE # FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE +#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE msgid "The type specified in ofType() is {1} which is not a possible candidate for the existing types ({0}) in the expression {2}. Check the paths and types to be sure this is what is intended" msgstr "" -#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE # FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE +#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE msgid "Error evaluating FHIRPath expression {0}: left and right operand have incompatible or invalid types ({1}, {2})" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie {0}: linker en rechter operandus hebben incompatibele of ongeldige typen ({1}, {2})" -#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY # FHIRPATH_ORDERED_ONLY +#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collections" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: De functie {0} kan alleen worden gebruikt op collecties met een volgorde" -#: FHIRPATH_PARAM_WRONG # FHIRPATH_PARAM_WRONG +#: FHIRPATH_PARAM_WRONG msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The expression type {0} is not supported for parameter {1} on function {2}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: Het expressietype {0} wordt niet ondersteund voor parameter {1} op functie {2}" -#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY # FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY +#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on primitives" msgstr "" -#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE # FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE +#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE msgid "The variable ''{0}'' cannot be redefined" msgstr "" -#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY # FHIRPATH_REFERENCE_ONLY +#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, uri, canonical or Reference but found {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: De functie {0} kan alleen worden gebruikt op een string, uri, canonical of Reference met volgorde maar gevonden {1}" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Problem with use of resolve() - profile {0} on {1} could not be resolved" msgstr "Probleem met gebruik van resolve() - profiel {0} op {1} is niet gevonden" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET msgctxt "FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET" msgid "" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible target type profiles on {1} (can only be one)" msgstr[0] "" msgstr[1] "Onjuist gebruik van resolve() in discriminator - {0} mogelijke doeltypen op {1} (kan er maar een zijn)" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_RIGHT_VALUE" msgid "" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: rechter operandus van {1} kan maar 1 waarde hebben, maar heeft {0} waarden" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: rechter operandus van {0} heeft het verkeerde type {1}" -#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY # FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY +#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collection of string, uri, code, id but found {1}" msgstr "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collection of string, uri, code, id but found {1}" +# FHIRPATH_STRING_SING_ONLY (!!when last translated was: Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, code, id but found {1}) #: FHIRPATH_STRING_SING_ONLY -# FHIRPATH_STRING_SING_ONLY -#| Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, code, id but found {1} msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, url, code, id but found {1}" msgstr "!!Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, code, id but found {1}" -#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN # FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN +#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN msgid "Unable to evaluate as a boolean: {0}" msgstr "Kan niet verwerken als een boolean: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Invalid FHIR Constant {0}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: Ongeldige FHIR constante {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT msgid "Unknown context evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "Onbekende context bij toepassen FHIRPath expressie: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT msgid "Unknown context element evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "Onbekend contextelement bij toepassen FHIRPath expressie: {0}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION # FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION +#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION msgid "Reference to an unknown extension - double check that the URL ''{0}'' is correct" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME # FHIRPATH_UNKNOWN_NAME +#: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The name ''{0}'' is not valid for any of the possible types: {1}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: De naam ''{0}'' is niet geldig voor een van de mogelijke typen: {1}" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE # FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE +#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE # FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE +#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The parameter type {2} is not legal for {0} parameter {1}. expecting {3}" msgstr "Fout bij evalueren FHIRPath expressie: Het parametertype {2} is niet geldig voor {0} parameter {1}. verwacht {3}" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line # Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line +#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line msgid "Expected {0} but found {1} line elements" msgstr "Verwacht {0}, maar gevonden {1} line elementen" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family msgid "Expected {0} but found {1} family elements" msgstr "Verwacht {0}, maar gevonden {1} family elementen" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given msgid "Expected {0} but found {1} given elements" msgstr "Verwacht {0}, maar gevonden {1} given elementen" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix msgid "Expected {0} but found {1} prefix elements" msgstr "Verwacht {0}, maar gevonden {1} prefix elementen" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix msgid "Expected {0} but found {1} suffix elements" msgstr "Verwacht {0}, maar gevonden {1} suffix elementen" -#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ # Found__items_for__resolving_discriminator__from_ +#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ msgid "Found {0} items for {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "{0} items gevonden voor {1} bij controle van discriminator {2} van {3}" -#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE # ILLEGAL_COMMENT_TYPE +#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE msgid "The fhir_comments property must be an array of strings" msgstr "De fhir_comments property moet een array van strings zijn" -#: ILLEGAL_PROPERTY # ILLEGAL_PROPERTY +#: ILLEGAL_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is invalid" msgstr "" +# INV_FAILED (!!when last translated was: Rule {0} Failed) #: INV_FAILED -# INV_FAILED -#| Rule {0} Failed msgid "Constraint failed: {0}" msgstr "!!Regel {0} mislukt" -#: INV_FAILED_SOURCE # INV_FAILED_SOURCE +#: INV_FAILED_SOURCE msgid "Constraint failed: {0} (defined in {1})" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid character ''{2}''" msgstr "Onjuist pad ''{0}'' in differential in {1}: ongeldige tekens ''{2}''" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid characters []" msgstr "Onjuist pad ''{0}'' in differential in {1}: ongeldige tekens []" +# Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ (!!when last translated was: Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: must start with {2}.{3}) #: Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ -# Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ -#| Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: must start with {2}.{3} msgid "Invalid path ''{0}'' in input differential in {1}: must start with {2}.{3}" msgstr "!!Onjuist pad ''{0}'' in differential in {1}: moet beginnen met {2}.{3}" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion exceeds 64 chars in length" msgstr "Onjuist pad ''{0}'' in differential in {1}: naamdeel is meer dan 64 tekens lang" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion missing (''..'')" msgstr "Onjuist pad ''{0}'' in differential in {1}: naamdeel mist (''..'')" -#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace # Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace +#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: no unicode whitespace" msgstr "Onjuist pad ''{0}'' in differential in {1}: geen unicode whitespace" -#: Internal_INT_Bad_Type # Internal_INT_Bad_Type +#: Internal_INT_Bad_Type msgid "Unhandled fixed value type {0}" msgstr "Vaste waarde heeft onbekend type {0}" -#: Internal_error___type_not_known_ # Internal_error___type_not_known_ +#: Internal_error___type_not_known_ msgid "Internal error - type not known {0}" msgstr "Interne fout - type onbekend {0}" -#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist # Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist +#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist msgid "Invalid slicing: there is more than one type slice at {0}, but one of them ({1}) has min = 1, so the other slices cannot exist" msgstr "Invalid slicing: there is more than one type slice at {0}, but one of them ({1}) has min = 1, so the other slices cannot exist" -#: JSON_COMMA_EXTRA # JSON_COMMA_EXTRA +#: JSON_COMMA_EXTRA msgid "There is an extra comma at the end of the {0} in the JSON" msgstr "Er is een extrra comma aan het einde van de {0} in de JSON" -#: JSON_COMMA_MISSING # JSON_COMMA_MISSING +#: JSON_COMMA_MISSING msgid "A Comma is missing in the JSON" msgstr "Er ontbreekt een comma in de JSON" -#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED # JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED +#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED msgid "Comments are not allowed in JSON" msgstr "Commentaar is niet toegestaan in JSON" -#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the name of the property" msgstr "De JSON property ''{0}'' heeft geen aanhalingstekens rondom de naam van de property" -#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the value of the property ''{1}''" msgstr "De JSON property ''{0}'' heeft geen aanhalingstekens rondom de waarde van de property ''{1}''" -#: LIQUID_SYNTAX_COLON # LIQUID_SYNTAX_COLON +#: LIQUID_SYNTAX_COLON msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by '':''" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING # LIQUID_SYNTAX_EXPECTING +#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING msgid "Script {0}: Found ''{1}'' expecting ''{2}'' parsing cycle" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE # LIQUID_SYNTAX_INCLUDE +#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE msgid "Script {0}: Error reading include: {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_LOOP # LIQUID_SYNTAX_LOOP +#: LIQUID_SYNTAX_LOOP msgid "Script {0}: Error reading loop: {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM # LIQUID_SYNTAX_NOTERM +#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM msgid "Script {0}: Unterminated Liquid statement {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER # LIQUID_SYNTAX_NUMBER +#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by a number" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED # LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED +#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED msgid "Exception evaluating {0}: unexpected content at {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED # LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED +#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED msgid "Script {0}: Found unterminated string parsing cycle" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER # LIQUID_UNKNOWN_FILTER -msgid "Unknown Liquid filter '''{0}''" +#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER +msgid "Unknown Liquid filter ''{0}''" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT # LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT +#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT msgid "Script {0}: Unknown flow control statement ''{1}''" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND # LIQUID_UNKNOWN_NOEND +#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND msgid "Script {0}: Found end of script looking for {1}" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX # LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX +#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX msgid "Unexpected syntax parsing liquid statement" msgstr "" -#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED # LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED +#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED msgid "Liquid Exception: The variable ''{0}'' already has an assigned value" msgstr "" -#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL # LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL +#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL msgid "Liquid Exception: The variable name ''{0}'' cannot be used" msgstr "" -#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH msgid "The name ''{0}'' does not match the expected name ''{1}''" msgstr "" -#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH msgid "The QName ''{0}'' does not match the expected QName ''{1}''" msgstr "" -#: Language_XHTML_Lang_Different1 # Language_XHTML_Lang_Different1 +#: Language_XHTML_Lang_Different1 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has a lang ({1}), but they differ" msgstr "Resource heeft een taal ({0}) en XHTML heeft een taal (lang) ({1}), maar deze komen niet overeen" -#: Language_XHTML_Lang_Different2 # Language_XHTML_Lang_Different2 +#: Language_XHTML_Lang_Different2 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has an xml:lang ({1}), but they differ" msgstr "Resource heeft een taal ({0}) en XHTML heeft een taal (xml:lang) ({1}), maar deze komen niet overeen" -#: Language_XHTML_Lang_Missing1 # Language_XHTML_Lang_Missing1 +#: Language_XHTML_Lang_Missing1 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an lang or an xml:lang tag (needs both - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "Resource heeft een taal, maar de XHTML heeft geen lang of xml:lang attribuut (beide zijn nodig - zie https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: Language_XHTML_Lang_Missing2 # Language_XHTML_Lang_Missing2 +#: Language_XHTML_Lang_Missing2 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have a lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "Resource heeft een taal, maar de XHTML heeft geen lang attribuut (beide zijn nodig - zie https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: Language_XHTML_Lang_Missing3 # Language_XHTML_Lang_Missing3 +#: Language_XHTML_Lang_Missing3 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an xml:lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "Resource heeft een taal, maar de XHTML heeft geen xml:lang attribuut (beide zijn nodig - zie https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" -#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group stratifier has no match in the measure definition" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE msgid "The code for this group is duplicated with another group" msgstr "De code voor deze group wordt gedupliceerd door een andere group" -#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE # MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE msgid "The MeasureReport does not include a group for the group ''{0}''" msgstr "Het MeasureReport bevat geen group voor de group {0}" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group definition in the measure" msgstr "Group moet een code hebben die overeenkomt de group-definitie in de measure" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE msgid "None of the codes provided are usable for comparison - need both system and code on at least one code" msgstr "Geen van de gevonden codes zijn bruikbaar voor vergelijking - zowel system als code zijn vereist op tenminste een code" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE msgid "The code provided ({0}) does not match the code specified in the measure report ({1})" msgstr "De gevonden code ({0}) komt niet overeen met de code in het MeasureReport ({1})" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH # MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH +#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH msgid "Mismatch between count {0} and number of subjects {1}" msgstr "Aantal {0} en aantal subjects {1} komen niet overeen" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE msgid "The code for this group population is duplicated with another group" msgstr "De code van deze group population wordt gedupliceerd door een andere group" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group population definition in the measure" msgstr "Group zou een code moeten hebben die overeenkomt met de population-definitie van de group in de measure" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT msgid "Count should be present for reports where type is not ''subject-list''" msgstr "Aantal moet aanwezig zijn in reports waar type niet ''subject-list'' is" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS msgid "Reports where type is not ''subject-list'' don''t have subjects listed" msgstr "Reports waar het type niet ''subject-list'' is, horen geen subjects te hebben" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group population has no match in the measure definition" msgstr "De code van deze group population komt niet overeen met de measure-definitie" -#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE msgid "The code for this group has no match in the measure definition" msgstr "De code voor deze group komt niet overeen met de measure-definitie" -#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK # MEASURE_MR_M_SCORING_UNK +#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK msgid "The scoring system in this measure is unknown, so the measureScore values cannot be checked" msgstr "Het scoringsysteem in deze measure is onbekend, dus de measureScore waarden kunnen niet worden gecontroleerd" -#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED # MEASURE_MR_SCORE_FIXED +#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED msgid "This value is fixed by the Measure to ''{0}''" msgstr "Deze waarde is vastgezet door de Measure op ''{0}''" -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS msgid "No measureScore when the scoring of the message is ''cohort''" msgstr "Geen measureScore als de scoring van het bericht ''cohort'' is" -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT msgid "No measureScore when the type of the report is ''data-collection''" msgstr "Geen measureScore als het type report ''data-collection'' is" -#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED msgid "A measureScore is required when the Measure.scoring={0}" msgstr "Een measureScore is verplicht als de Measure.scoring={0}" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED msgid "A measureScore for this Measure Scoring ({0}) should not have units" msgstr "Een measureScore voor deze Measure Scoring ({0}) zou geen eenheden moeten hebben" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED msgid "A unit should be present when the scoring type is {0}" msgstr "Een eenheid is verplicht als het scoringtype {0} is" -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 msgid "The value is invalid - it must be between 0 and 1" msgstr "De waarde is ongeldig - deze moeten tussen 0 en 1 liggen" -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED msgid "A value is required when the Measure.scoring = {0}" msgstr "Een waarde is verplicht als de Measure.scoring = {0} is" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID msgid "= Error in {0}: Compiled version of CQL is not valid" msgstr "= Fout in {0}: Gecompileerde versie van CQL is niet geldig" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR msgid "Error in {0}: ''{1}''" msgstr "Fout in {0}: ''{1}''" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL msgid "Multiple matching libraries found for the namespace {0}" msgstr "Meerdere overeenkomstige bibiotheken voor de namespace {0}" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND msgid "No matching Library found for the namespace {0}" msgstr "Geen overeenkomstige bibliotheek gevonden voor de namespace {0}" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND msgid "The function {1} does not exist in the library {0}" msgstr "De functie {1} bestaat niet in de bibliotheek {0}" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM msgid "Error in {0}: No compiled version of CQL found" msgstr "Fout in {0}: Geen gecompileerde versie van CQL gevonden" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB msgid "No CQL Libraries found on this Measure" msgstr "Geen CQL-bibliotheken gevonden bij deze Measure" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB msgid "If the CQL expression does not include a namespace, there can only be one Library for the measure" msgstr "Als de CQL-expressie geen namespace heeft, dan kan er slechts een Library voor de measure zijn" -#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN # MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN +#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN msgid "The expression language {0} is not supported, so can''t be validated" msgstr "De expressietaal {0} wordt niet ondersteund, dus deze kan niet worden gevalideerd" -#: MEASURE_M_GROUP_CODE # MEASURE_M_GROUP_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_CODE msgid "Groups should have codes when there is more than one group" msgstr "Groups moeten een code hebben als er meer dan een group is" -#: MEASURE_M_GROUP_POP # MEASURE_M_GROUP_POP +#: MEASURE_M_GROUP_POP msgid "Measure Groups should have at least one population" msgstr "Measure groups moeten tenminste een population bevatten" -#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE msgid "A measure group population should have a code when there is more than one population" msgstr "Een measure group population moeten een code bevatten als er meer dan een population is" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE msgid "A measure group stratifier component should have a code when there is more than one population" msgstr "A measure group stratifier component should have a code when there is more than one population" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE msgid "A measure group stratifier should have a code when there is more than one population" msgstr "Een measure group stratifier moet een code bevatten als er meer dan een population is" -#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN # MEASURE_M_LIB_UNKNOWN +#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN msgid "The Library {0} could not be resolved, so expression validation may not be correct" msgstr "De Library {0} is niet gevonden, dus validatie van expressies is mogelijk niet correct" -#: MEASURE_M_NO_GROUPS # MEASURE_M_NO_GROUPS +#: MEASURE_M_NO_GROUPS msgid "A measure should contain at least one group" msgstr "Een measure moet tenminste een group bevatten" +# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableMeasure profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile) #: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -#| The ShareableMeasure profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!Het ShareableMeasure profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Gepubliceerde measures ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableMeasure profiel" +# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not) #: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -#| The ShareableMeasure profile recommends that the {0} element is populated, but it is not found. HL7 Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!Het ShareableMeasure profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde measures MOETEN zich houden aan het ShareableMeasure profiel" +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!Het ShareableMeasure profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde measures MOETEN zich houden aan het ShareableMeasure profiel" +# MEASURE_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableMeasure profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile) #: MEASURE_SHAREABLE_MISSING -# MEASURE_SHAREABLE_MISSING -#| The ShareableMeasure profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!Het ShareableMeasure profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Gepubliceerde measures ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableMeasure profiel" +# MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present) #: MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 -#| The ShareableMeasure profile says that the {0} element is mandatory, but it is not found. HL7 Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!Het ShareableMeasure profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde measures MOETEN zich houden aan het ShareableMeasure profiel" +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!Het ShareableMeasure profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde measures MOETEN zich houden aan het ShareableMeasure profiel" -#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED # MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED +#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED msgid "The {0} {1} is deprecated" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT # MSG_DEPENDS_ON_DRAFT +#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT msgid "The {0} {1} is a draft resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL # MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL +#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL msgid "The {0} {1} is an experimental resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION # MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION +#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION msgid "extension" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE # MSG_DEPENDS_ON_PROFILE +#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE msgid "profile" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED # MSG_DEPENDS_ON_RETIRED +#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED msgid "The {0} {1} is retired" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN # MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN +#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN msgid "The {0} {1} is withdrawn" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED # MSG_DEPRECATED +#: MSG_DEPRECATED msgid "Reference to deprecated {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED_SRC # MSG_DEPRECATED_SRC +#: MSG_DEPRECATED_SRC msgid "Reference to deprecated {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT # MSG_DRAFT +#: MSG_DRAFT msgid "Reference to draft {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT_SRC # MSG_DRAFT_SRC +#: MSG_DRAFT_SRC msgid "Reference to draft {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL # MSG_EXPERIMENTAL +#: MSG_EXPERIMENTAL msgid "Reference to experimental {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC # MSG_EXPERIMENTAL_SRC +#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC msgid "Reference to experimental {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED # MSG_RETIRED +#: MSG_RETIRED msgid "Reference to retired {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED_SRC # MSG_RETIRED_SRC +#: MSG_RETIRED_SRC msgid "Reference to retired {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN # MSG_WITHDRAWN +#: MSG_WITHDRAWN msgid "Reference to withdrawn {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN_SRC # MSG_WITHDRAWN_SRC +#: MSG_WITHDRAWN_SRC msgid "Reference to withdrawn {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS # MULTIPLE_LOGICAL_MODELS +#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS msgctxt "MULTIPLE_LOGICAL_MODELS" msgid "" msgid_plural "{0} Logical Models found in supplied profiles, so unable to parse logical model (can only be one, found {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "{0} logische modellen gevonden in de aangegeven profielen, dus niet in staat logische model te verwerken (kan er maar een zijn, gevonden {1})" -#: Measure_MR_M_None # Measure_MR_M_None +#: Measure_MR_M_None msgid "No Measure is identified, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "Er is geen Measure aangegeven, dus er kan geen validatie worden gedaan tegen de Measure" -#: Measure_MR_M_NotFound # Measure_MR_M_NotFound +#: Measure_MR_M_NotFound msgid "The Measure ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "De Measure ''{0}'' is niet gevonden, dus er kan geen validatie worden gedaan tegen de Measure" -#: Meta_RES_Security_Duplicate # Meta_RES_Security_Duplicate +#: Meta_RES_Security_Duplicate msgid "Duplicate Security Label {0}" msgstr "Duplicaat security label {0}" -#: MustSupport_VAL_MustSupport # MustSupport_VAL_MustSupport +#: MustSupport_VAL_MustSupport msgid "The element {0} is not marked as ''mustSupport'' in the profile {1}. Consider not using the element, or marking the element as must-Support in the profile" msgstr "Het element {0} is niet gemarkeerd als ''mustSupport'' in het profiel {1}. Overweeg het element niet gebruiken, of om het element als mustSupport te markeren in het profiel" -#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND # NO_VALID_DISPLAY_FOUND +#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND msgid "No valid Display Names found for {1}#{2} in the language {4}" msgid_plural "No valid Display Names found for {1}#{2} in the languages {4}" msgstr[0] "Er zijn geen geldige weergavenamen gevonden voor {1}#{2} in de taal {3}" msgstr[1] "Er zijn geen geldige weergavenamen gevonden voor {1}#{2} in de talen {3}" -#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice # Named_items_are_out_of_order_in_the_slice +#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice msgid "Named items are out of order in the slice" msgstr "Volgorde van benoemde items in de slice klopt niet" -#: No_ExpansionProfile_provided # No_ExpansionProfile_provided +#: No_ExpansionProfile_provided msgid "No ExpansionProfile provided" msgstr "Geen ExpansionProfile gevonden" -#: No_Expansion_Parameters_provided # No_Expansion_Parameters_provided +#: No_Expansion_Parameters_provided msgid "No Expansion Parameters provided" msgstr "Geen Expansion Parameters gevonden" -#: No_Parameters_provided_to_expandVS # No_Parameters_provided_to_expandVS +#: No_Parameters_provided_to_expandVS msgid "No Parameters provided to expandVS" msgstr "Geen Parameters gevonden voor expandVS" -#: No_path_on_element_Definition__in_ # No_path_on_element_Definition__in_ +#: No_path_on_element_Definition__in_ msgid "No path on element Definition {0} in {1}" msgstr "Geen pad op elementdefinitie {0} in {1}" -#: No_path_on_element_in_differential_in_ # No_path_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_on_element_in_differential_in_ msgid "No path on element in differential in {0}" msgstr "Geen pad op element in differential in {0}" -#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ # No_path_value_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ msgid "No path value on element in differential in {0}" msgstr "Geen padwaarde op element in differential in {0}" -#: No_processing_instructions_allowed_in_resources # No_processing_instructions_allowed_in_resources +#: No_processing_instructions_allowed_in_resources msgid "No processing instructions allowed in resources" msgstr "Geen processing instructions toegestaan in resources" -#: No_reference_resolving_discriminator__from_ # No_reference_resolving_discriminator__from_ +#: No_reference_resolving_discriminator__from_ msgid "No reference resolving discriminator {0} from {1}" msgstr "Geen reference bij controle van discriminator {0} in {1}" -#: No_type_found_on_ # No_type_found_on_ +#: No_type_found_on_ msgid "No type found on ''{0}''" msgstr "Geen type gevonden op ''{0}''" -#: No_validator_configured # No_validator_configured +#: No_validator_configured msgid "No validator configured" msgstr "Geen validator geconfigureerd" -#: Node_type__is_not_allowed # Node_type__is_not_allowed +#: Node_type__is_not_allowed msgid "Node type {0} is not allowed" msgstr "Nodetype {0} is niet toegestaan" -#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set # None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set +#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set msgid "The provided code {2} was not found in the value set ''{1}''" msgid_plural "None of the provided codes [{2}] are in the value set ''{1}''" msgstr[0] "De opgegeven code {2} staat niet in de waardelijst ''{1}''" msgstr[1] "Geen van de opgegeven codes {2} staan niet in de waardelijst ''{1}''" -#: Not_done_yet # Not_done_yet +#: Not_done_yet msgid "Not done yet" msgstr "Nog niet gedaan" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.checkFunction)" msgstr "Nog niet gedaan (ValidatorHostServices.checkFunction)" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element # Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.conformsToProfile), when item is not an element" msgstr "Nog niet gedaan (ValidatorHostServices.conformsToProfile), wanneer item geen element is" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.executeFunction)" msgstr "Nog niet gedaan (ValidatorHostServices.executeFunction)" -#: Not_done_yet__resolve__locally_2 # Not_done_yet__resolve__locally_2 +#: Not_done_yet__resolve__locally_2 msgid "Not done yet - resolve {0} locally (2)" msgstr "Nog niet gedaan - lokaal opzoeken van {0} (2)" -#: Not_handled_yet_sortElements_ # Not_handled_yet_sortElements_ +#: Not_handled_yet_sortElements_ msgid "Not handled yet (sortElements: {0}:{1})" msgstr "Nog niet ondersteund (sortElements: {0}:{1})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT msgid "This object cannot be an keyed Array in Json because it does not have two children in the definitions (children = {0})" msgstr "This object cannot be an keyed Array in Json because it does not have two children in the definitions (children = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a choice - this is not supported (value property = {0})" msgstr "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a choice - this is not supported (value property = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a list - this is not supported (value property = {0})" msgstr "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a list - this is not supported (value property = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the definition does not name the first child element as the key (children = {0})" msgstr "This object is defined as a keyed Array in Json but the definition does not name the first child element as the key (children = {0})" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the key property named in the definitions is not a primitive type (children = {0}, type = {1})" msgstr "This object is defined as a keyed Array in Json but the key property named in the definitions is not a primitive type (children = {0}, type = {1})" -#: Object_must_have_some_content # Object_must_have_some_content +#: Object_must_have_some_content msgid "Object must have some content" msgstr "Object moet inhoud hebben" -#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH # PACKAGE_VERSION_MISMATCH +#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH msgid "FHIR Version mismatch in package {0}: version is {2} but must be {1} (path: {3})" msgstr "FHIR-versie incorrect in package {0}: versie is {2} moet moet zijn {1} (pad: {3})" -#: PATTERN_CHECK_STRING # PATTERN_CHECK_STRING +#: PATTERN_CHECK_STRING msgid "The pattern [{0}] defined in the profile {1} not found. Issues: {2}" msgstr "Het pattern [{0}] gedefinieerd in het profiel {1} is niet gevonden. Issues: {2}" -#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE # PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE +#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that a value be present in this element" msgstr "" -#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE # PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE +#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, the extension ''{2}'' must be present" msgid_plural "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, one of the extensions ''{2}'' must be present" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Parser_Type__not_supported # Parser_Type__not_supported +#: Parser_Type__not_supported msgid "Parser Type {0} not supported" msgstr "Parsertype {0} niet ondersteund" -#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ # Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ +#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ msgid "Problem evaluating slicing expression for element in profile {0} path {1} (fhirPath = {2}): {3}" msgstr "Probleem bij controle van slicing-expressie voor element in profiel {0} pad {1} (fhirPath = {2}): {3}" -#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ # Problem_processing_expression__in_profile__path__ +#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ msgid "Problem processing expression ''{0}'' in profile ''{1}'' at path ''{2}'': {3}" msgstr "Probleem bij verwerken van expressie {0} in profiel {1} pad {2}: {3}" -#: Profile_EXT_Not_Here # Profile_EXT_Not_Here +#: Profile_EXT_Not_Here msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (based on context invariant ''{1}'')" msgstr "De extensie {0} is niet toegestaan om hier te gebruiken (gebaseerd op context invariant ''{1}'')" -#: Profile_VAL_MissingElement # Profile_VAL_MissingElement +#: Profile_VAL_MissingElement msgid "Missing element ''{0}'' - required by fixed value assigned in profile {1}" msgstr "Ontbrekend element ''{0}'' - verplicht door vaste waarde in het profiel {1}" -#: Profile_VAL_NotAllowed # Profile_VAL_NotAllowed +#: Profile_VAL_NotAllowed msgid "The element {0} is present in the instance but not allowed in the applicable {1} specified in profile" msgstr "Het element {0} staat in de instance maar is niet toegestaan in de {1} volgens het profiel" -#: Profile___Error_generating_snapshot # Profile___Error_generating_snapshot +#: Profile___Error_generating_snapshot msgid "Profile {0} ({1}). Error generating snapshot" msgstr "Profiel {0} ({1}). Fout bij genereren snapshot" -#: Profile___base__could_not_be_resolved # Profile___base__could_not_be_resolved +#: Profile___base__could_not_be_resolved msgid "Profile {0} ({1}) base {2} could not be resolved" msgstr "Profiel {0} ({1}) basis {2} niet gevonden" -#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ # Profile___element__Error_generating_snapshot_ +#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ msgid "Profile {0} ({1}), element {2}. Error generating snapshot: {3}" msgstr "Profiel {0} ({1}), element {2}. Fout bij genereren snapshot: {3}" -#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot # Profile___has_no_base_and_no_snapshot +#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot msgid "Profile {0} ({1}) has no base and no snapshot" msgstr "Profiel {0} ({1}) heeft geen basis en geen snapshot" -#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ # Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ +#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ msgid "Profile {0} does not match for {1} because of the following profile issues: {2}" msgstr "Profiel {0} komt niet overeen met {1} vanwege de volgende profielissues: {2}" -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type ({0} in profile {1})" msgstr "Profiel-gebaseerde discriminators moeten een type hebben ({0} in profile {1})" -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type with a profile ({0} in profile {1})" msgstr "Profiel-gebaseerde discriminators moeten een type hebben met een profiel ({0} in profiel {1})" -#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile # Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile +#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile msgctxt "Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile" msgid "" msgid_plural "Profile based discriminators must have only one type ({1} in profile {2}) but found {0} types" msgstr[0] "" msgstr[1] "Profiel-gebaseerde discriminators moeten slechts een type bevatten ({1} in profile {2}). Gevonden {0} typen" +# QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS (!!when last translated was: The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} is unknown) #: QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS -# QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS -#| The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} is unknown msgid "The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} could not be found" msgstr "!!De opgegeven code {1} kan niet worden gevalideerd tegen de waardelijst met opties ({2}) in de vragenlijst omdat het system {0} onbekend is" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED msgid "The derivation type ''{0}'' means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN msgid "The derivation type ''{0}'' is unknown, which means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answerOptions, so this item must have some too" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not have this answerOption, so it is not valid" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this should be repeated here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this item must also have a max length" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answer{2}, while this has answer{3}. This might be valid, but the vaidator can''t check that (yet?)" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}''. Is it intended to change this?" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the maxLength of ''{2}'', so the max length cannot be greater than that" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not repeat, so it cannot repeat here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' is required, so it must be required here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the type ''{2}'', and this cannot change to ''{3}''" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS msgid "The validator can''t check derived item value set consistency (yet?)" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED msgid "No item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}''" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE msgid "The questionnaire ''{0}'' has no derivation type specified using the ''http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/questionnaire-derivationType'' extension, so derivation has not been checked" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE msgid "The derivation extension has no value" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION # QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION +#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION msgid "The questionnaire ''{0}'' referred to in the derivation could not be found" msgstr "" +# Questionnaire_QR_Item_BadOption (!!when last translated was: The code provided {1} in the system {0}) is not in the options value set ({2}) in the questionnaire: {3}) #: Questionnaire_QR_Item_BadOption -# Questionnaire_QR_Item_BadOption -#| The code provided {1} in the system {0}) is not in the options value set ({2}) in the questionnaire: {3} msgid "The code ''{1}'' in the system ''{0}'' is not in the options value set ({2}) specified by the questionnaire. Terminology Error: {3}" msgstr "!!De opgegeven code {1} in systeem {0} staat niet in de waardelijst met opties ({2}) in de vragenlijst" -#: Questionnaire_QR_Item_Coding # Questionnaire_QR_Item_Coding +#: Questionnaire_QR_Item_Coding msgid "Error {0} validating Coding against Questionnaire Options" msgstr "Fout {0} bij valideren van Coding tegen Questionnaire opties" -#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions # Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions msgid "Cannot validate Coding option because no option list is provided" msgstr "Kan Coding optie niet valideren omdat er geen optielijst is gespecificeerd" -#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions # Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions msgid "Cannot validate date answer option because no option list is provided" msgstr "Kan datum-antwoord niet valideren omdat er geen optielijst is gespecificeerd" -#: Questionnaire_QR_Item_Display # Questionnaire_QR_Item_Display +#: Questionnaire_QR_Item_Display msgid "Items not of type DISPLAY should not have items - linkId {0}" msgstr "Items van type DISPLAY zouden zelf geen items moeten hebben - linkId {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_Group # Questionnaire_QR_Item_Group +#: Questionnaire_QR_Item_Group msgid "Items of type group should not have answers" msgstr "Items van type group zouden zelf geen antwoorden moeten bevatten" -#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer # Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer +#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer msgid "Items not of type group should not have items outside answers (use answer.item not .item)" msgstr "Items die niet van type group zijn zouden geen items behalve antwoorden moeten hebben (gebruik answer.item niet .item)" -#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions # Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions msgid "Cannot validate integer answer option because no option list is provided" msgstr "Kan integer-antwoordoptie niet valideren omdat er geen optielijst is gespecificeerd" -#: Questionnaire_QR_Item_Missing # Questionnaire_QR_Item_Missing +#: Questionnaire_QR_Item_Missing msgid "No response answer found for required item ''{0}''" msgstr "Geen antwoord gevonden voor verplicht item ''{0}''" -#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding # Questionnaire_QR_Item_NoCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding msgid "The code {0}::{1} is not a valid option" msgstr "De code {0}::{1} is geen geldige optie" -#: Questionnaire_QR_Item_NoDate # Questionnaire_QR_Item_NoDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoDate msgid "The date {0} is not a valid option" msgstr "De datum {0} is geen geldige optie" -#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger # Questionnaire_QR_Item_NoInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger msgid "The integer {0} is not a valid option" msgstr "De integer {0} is geen geldige optie" -#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId # Questionnaire_QR_Item_NoLinkId +#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId msgid "No LinkId, so can''t be validated" msgstr "Geen LinkId, dus kan niet worden gevalideerd" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions # Questionnaire_QR_Item_NoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions msgid "Cannot validate options because no option or options are provided" msgstr "Kan geen opties valideren omdat er geen opties zijn gespecificeerd" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding msgid "Option list has no option values of type coding" msgstr "Lijst met opties heeft geen waarden van type coding" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate msgid "Option list has no option values of type date" msgstr "Lijst met opties heeft geen waarden van type date" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger msgid "Option list has no option values of type integer" msgstr "Lijst met opties heeft geen waarden van type integer" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString msgid "Option list has no option values of type string" msgstr "Lijst met opties heeft geen waarden van type string" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime msgid "Option list has no option values of type time" msgstr "Lijst met opties heeft geen waarden van type time" -#: Questionnaire_QR_Item_NoString # Questionnaire_QR_Item_NoString +#: Questionnaire_QR_Item_NoString msgid "The string {0} is not a valid option" msgstr "De string {0} is geen geldige optie" -#: Questionnaire_QR_Item_NoTime # Questionnaire_QR_Item_NoTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoTime msgid "The time {0} is not a valid option" msgstr "De tijd {0} is geen geldig optie" -#: Questionnaire_QR_Item_NoType # Questionnaire_QR_Item_NoType +#: Questionnaire_QR_Item_NoType msgid "Definition for item {0} does not contain a type" msgstr "Definitie voor item {0} mist een type" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled msgid "Item has answer (2), even though it is not enabled {0}" msgstr "Item heeft een antwoord (2), terwijl deze niet actief is {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 msgid "Item has answer, even though it is not enabled (item id = ''{0}'')" msgstr "Item heeft een antwoord, terwijl deze niet actief is (item id = ''{0}'')" -#: Questionnaire_QR_Item_NotFound # Questionnaire_QR_Item_NotFound +#: Questionnaire_QR_Item_NotFound msgid "LinkId ''{0}'' not found in questionnaire" msgstr "LinkId ''{0}'' niet gevonden in questionnaire" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA msgid "Only one response answer item with this linkId allowed" msgstr "Er is slechts een antwoorditem toegestaan bij dit linkId" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI msgctxt "Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI" msgid "" msgid_plural "Only one response item with the linkId {1} allowed - found {0} items" msgstr[0] "" msgstr[1] "Er is slechts een item toegestaan bij dit linkId {1} - gevonden {0} items" -#: Questionnaire_QR_Item_Order # Questionnaire_QR_Item_Order +#: Questionnaire_QR_Item_Order msgid "Structural Error: items are out of order" msgstr "Structuurfout: items staan niet in de juiste volgorde" -#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions # Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions msgid "Cannot validate string answer option because no option list is provided" msgstr "Kan string-antwoord niet valideren omdat er geen optielijst is gespecificeerd" -#: Questionnaire_QR_Item_Text # Questionnaire_QR_Item_Text +#: Questionnaire_QR_Item_Text msgid "If text exists, it must match the questionnaire definition for linkId {0}" msgstr "Als text bestaat, dan moet dit een questionnaire-definitie bevatten voor linkId {0}" -#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions # Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions msgid "Cannot validate time answer option because no option list is provided" msgstr "Kan tijd-antwoord niet valideren omdat er geen optielijst is gespecificeerd" -#: Questionnaire_QR_Item_WrongType # Questionnaire_QR_Item_WrongType +#: Questionnaire_QR_Item_WrongType msgid "Answer value must be of the type {1}" msgid_plural "Answer value must be one of the {0} types {1}" msgstr[0] "Antwoordwaarde moet het type {1} hebben" msgstr[1] "Antwoordwaarde moet een van de volgende {0} typen hebben {1}" -#: Questionnaire_QR_Q_None # Questionnaire_QR_Q_None +#: Questionnaire_QR_Q_None msgid "No questionnaire is identified, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "Er is geen Questionnaire geidentificeerd, dus validatie tegen de Questionnaire is niet mogelijk" -#: Questionnaire_QR_Q_NotFound # Questionnaire_QR_Q_NotFound +#: Questionnaire_QR_Q_NotFound msgid "The questionnaire ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "De Questionnaire ''{0}'' is niet gevonden, dus validatie tegen de Questionnaire is niet mogelijk" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After # Questionnaire_Q_EnableWhen_After +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After msgid "The target of this enableWhen rule ({0}) comes after the question itself" msgstr "Het doel van deze enableWhen regel ({0}) komt pas na deze vraag" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner # Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner msgid "Questions with an enableWhen cannot refer to an inner question for it''s enableWhen condition" msgstr "Vragen met een enableWhen kunnen niet verwijzen naar een vraag onder deze vraag als basis voor de enableWhen conditie" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink msgid "Questions with an enableWhen must have a value for the question link" msgstr "Vragen met een enableWhen moeten een waarde bevatten voor de vraag-link" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget msgid "Unable to find an item with the linkId ''{0}'' which is referenced in the enableWhen for ''{1}''" msgstr "Kan geen item vinden met linkId ''{0}'' waarnaar wordt verwezen in de enableWhen voor ''{1}''" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self # Questionnaire_Q_EnableWhen_Self +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self msgid "Target for this question enableWhen can''t reference itself" msgstr "Doel voor enableWhen van deze vraag kan niet verwijzen naar zichzelf" -#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID # REFERENCE_REF_QUERY_INVALID +#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID msgid "The query part of the conditional reference is not a valid query string ({0})" msgstr "Het query deel van de conditionele referentie is geen geldige querystring ({0})" -#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS # REFERENCE_REF_SUSPICIOUS +#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS msgid "The syntax of the reference ''{0}'' looks incorrect, and it should be checked" msgstr "De syntax van de reference ''{0}'' oogt incorrect en moeten worden gecontroleerd" -#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD # REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD +#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD msgid "The type ''{2}'' is not a valid Target for the element {0} (must be {1})" msgstr "Het type ''{2}'' is geen geldig Target voor het element {0} (moet zijn {1})" -#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE # RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The JSON element ''resourceType'' has the wrong JSON type: {0}" msgstr "Het JSON element ''resourceType'' heeft het verkeerde JSON type: {0}" -#: Reference_REF_Aggregation # Reference_REF_Aggregation +#: Reference_REF_Aggregation msgid "Reference is {0} which isn''t supported by the specified aggregation mode(s) for the reference ({1})" msgstr "Referentie is {0} wat niet wordt ondersteund door de gespecificeerde aggregatiemode(s) voor de referentie ({1})" -#: Reference_REF_BadTargetType # Reference_REF_BadTargetType +#: Reference_REF_BadTargetType msgid "Invalid Resource target type. Found {0}, but expected one of ({1})" msgstr "Ongeldig resource doeltype. Gevonden {0}, maar verwacht was n van ({1})" -#: Reference_REF_BadTargetType2 # Reference_REF_BadTargetType2 +#: Reference_REF_BadTargetType2 msgid "The type ''{0}'' implied by the reference URL {1} is not a valid Target for this element (must be one of {2})" msgstr "Het type ''{0}'' dat wordt gempliceerd door de reference URL {1} is geen geldig doeltype voor dit element (moet n zijn van {2})" -#: Reference_REF_CantMatchChoice # Reference_REF_CantMatchChoice +#: Reference_REF_CantMatchChoice msgid "Unable to find a match for profile {0} among choices: {1}" msgstr "Kan geen match vinden voor profiel {0} tussen keuzes: {1}" -#: Reference_REF_CantMatchType # Reference_REF_CantMatchType +#: Reference_REF_CantMatchType msgid "Unable to find a match for profile {0} (by type) among choices: {1}" msgstr "Kan geen overeenkomstig profiel vinden voor {0} (op type) in de opties: {1}" -#: Reference_REF_CantResolve # Reference_REF_CantResolve +#: Reference_REF_CantResolve msgid "Unable to resolve resource with reference ''{0}''" msgstr "Kan resource ''{0}'' niet vinden" -#: Reference_REF_CantResolveProfile # Reference_REF_CantResolveProfile +#: Reference_REF_CantResolveProfile msgid "Unable to resolve the profile reference ''{0}''" msgstr "Kan profiel ''{0}'' niet vinden" -#: Reference_REF_Format1 # Reference_REF_Format1 +#: Reference_REF_Format1 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id], or a search URL is allowed ([type]?parameters. Encountered {0})" msgstr "Relatieve URL''s moeten structuur [ResourceName]/[id] hebben, of een zoek-URL is toegestaan ([type]?parameters. Gevonden {0})" -#: Reference_REF_Format2 # Reference_REF_Format2 +#: Reference_REF_Format2 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id]. Encountered {0}" msgstr "Relatieve URL''s moeten structuur [ResourceName]/[id] hebben. Gevonden {0}" -#: Reference_REF_MultipleMatches # Reference_REF_MultipleMatches +#: Reference_REF_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles for {0} among choices: {1}" msgstr "Meerdere overeenkomstige profielen gevonden voor {0} in de opties: {1}" -#: Reference_REF_NoDisplay # Reference_REF_NoDisplay +#: Reference_REF_NoDisplay msgid "A Reference without an actual reference or identifier should have a display" msgstr "Een Reference zonder echte reference of identifier moet een display hebben" -#: Reference_REF_NoType # Reference_REF_NoType +#: Reference_REF_NoType msgid "Unable to determine type of target resource" msgstr "Kan type van de doel-resource niet vaststellen" -#: Reference_REF_NotFound_Bundle # Reference_REF_NotFound_Bundle +#: Reference_REF_NotFound_Bundle msgid "Bundled or contained reference not found within the bundle/resource {0}" msgstr "Gebundelde of contained reference niet gevonden binnen de bundle/resource {0}" -#: Reference_REF_ResourceType # Reference_REF_ResourceType +#: Reference_REF_ResourceType msgid "Matching reference for reference {0} has resourceType {1}" msgstr "Overeenkomende reference voor reference {0} heeft resourceType {1}" -#: Reference_REF_WrongTarget # Reference_REF_WrongTarget +#: Reference_REF_WrongTarget msgid "The type ''{0}'' is not a valid Target for this element (must be one of {1})" msgstr "Het type ''{0}'' is geen geldig doel voor dit element (moet een zijn van {1})" -#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet # Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet +#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet msgid "Reference {0} refers to a {1} not a ValueSet" msgstr "Reference {0} verwijst naar een {1} in plaats van een ValueSet" -#: Resource_RES_ID_Malformed_Chars # Resource_RES_ID_Malformed_Chars +#: Resource_RES_ID_Malformed_Chars msgid "Invalid Resource id: Invalid Characters (''{0}'')" msgstr "Ongeldig Resource id: ongeldige tekens (''{0}'')" -#: Resource_RES_ID_Malformed_Length # Resource_RES_ID_Malformed_Length +#: Resource_RES_ID_Malformed_Length msgid "Invalid Resource id: Too long ({0} chars)" msgstr "Ongeldig Resource id: te lang ({0} chars)" -#: Resource_RES_ID_Missing # Resource_RES_ID_Missing +#: Resource_RES_ID_Missing msgid "Resource requires an id, but none is present" msgstr "Resource vereist een id, maar deze ontbreekt" -#: Resource_RES_ID_Prohibited # Resource_RES_ID_Prohibited +#: Resource_RES_ID_Prohibited msgid "Resource has an id, but none is allowed" msgstr "Resource heeft een id, maar dat is niet toegestaan" -#: Resource_resolution_services_not_provided # Resource_resolution_services_not_provided +#: Resource_resolution_services_not_provided msgid "Resource resolution services not provided" msgstr "Resource resolution functionaliteit wordt niet ondersteund" -#: Resource_type_mismatch_for___ # Resource_type_mismatch_for___ +#: Resource_type_mismatch_for___ msgid "Resource type mismatch for {0} / {1}" msgstr "Resourcetype komt niet overeen voor {0} / {1}" -#: SCT_NO_MRCM # SCT_NO_MRCM +#: SCT_NO_MRCM msgid "Not validated against the Machine Readable Concept Model (MRCM)" msgstr "" -#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH msgid "The kind {0} must be the same as the kind {1} in the base structure {3} (base type = {2})" msgstr "Het soort {0} (kind) moet hetzelfde zijn als de soort {1} in de basisstructuur {3} (basistype = {2})" -#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH msgid "The type {0} must be the same as the type in the base structure {1} that is being constrained" msgstr "Het type {0} moet hetzelfde zijn als het type in de basisstructuur {1} die wordt ingeperkt" -#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT # SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT msgid "Review the extension type for {1}: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere" msgstr "" -#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH # SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH -msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be 'element' not 'fhirpath'" +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH +msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be ''element'' not ''fhirpath''" msgstr "" -#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH # SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH +#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH msgid "The structure definition constrains a kind of {0}, but has a different kind ({1})" msgstr "De StructureDefinition perkt soort {0} in, maar heeft een ander soort ({1})" -#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES # SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES +#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES msgid "The element {0} has a binding, and has multiple types subject to bindings ({1}). The binding will apply to all the types" msgstr "The element {0} has a binding, and has multiple types subject to bindings ({1}). The binding will apply to all the types" -#: SD_ED_BIND_NOT_VS # SD_ED_BIND_NOT_VS +#: SD_ED_BIND_NOT_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} points to something that is not a value set ({2})" msgstr "De waardelijst-reference {1} op element {0} wijst naar iets dat geen waardelijst is ({2})" -#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE # SD_ED_BIND_NO_BINDABLE +#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE msgid "The element {0} has a binding, but no bindable types are present {1}" msgstr "Het element {0} heeft een binding, maar er zijn geen typen gespecificeerd die een binding kunnen hebben {1}" -#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS # SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS +#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} could not be resolved" msgstr "De waardelijst-reference {1} op element {0} is niet gevonden" -#: SD_ED_SHOULD_BIND # SD_ED_SHOULD_BIND +#: SD_ED_SHOULD_BIND msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but no binding is present" msgstr "Het element {0} heeft een type dat een binding ({1}) zou moeten hebben, maar er is geen binding gevonden" -#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS # SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS +#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but the binding has no value set" msgstr "Het element {0} heeft een type dat een binding ({1}) zou moeten hebben, maar de binding heeft geen waardelijst" -#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE # SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE +#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE msgid "Type {0} does not allow for target Profiles" msgstr "Type {0} laat geen target Profielen toe" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER msgid "Profile {0} is for not for a modifier extension, but the {3} element is a modifier" msgstr "Profile {0} is for not for a modifier extension, but the {3} element is a modifier" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE msgid "Found profile {0}, but unable to determine the type it applies to" msgstr "Profiel {0} gevonden, maar kan niet bepalen op welke type deze van toepassing is" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER msgid "Profile {0} is for a modifier extension, but the {3} element is not a modifier" msgstr "Profile {0} is for a modifier extension, but the {3} element is not a modifier" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN # SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Unable to resolve profile {0}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!Kan profiel {0} niet vinden" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG msgid "Profile {0} is for type {1}, but the {3} element has type {2}" msgstr "Profiel {0} is voor type {1}, met het {3} element heeft type {2}" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET msgid "Profile {0} is for type {1}, which is not a {4} (which is required because the {3} element has type {2})" msgstr "Profiel {0} is voor type {1}, wat geen {4} is (welke wordt vereist om het {3} element type {2} heeft)" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE msgid "The type {0} is not in the list of allowed type {1} in the profile {2}" msgid_plural "The type {0} is not in the list of allowed types {1} in the profile {2}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE msgid "The base element has a fixed type of ''{0}'', so this element must have a fixed value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT # SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT +#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT msgid "The element definition for {1} has a property {0} which is not allowed in a profile" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE msgid "The base element has a pattern type of ''{0}'', so this element must have a pattern value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED # SD_ELEMENT_REASON_DERIVED +#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED msgid ", because the value must match the fixed value define in ''{0}''" msgstr "" -#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH # SD_EXTENSION_URL_MISMATCH +#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH msgid "The fixed value for the extension URL is {1} which doesn''t match the canonical URL {0}" msgstr "" -#: SD_EXTENSION_URL_MISSING # SD_EXTENSION_URL_MISSING +#: SD_EXTENSION_URL_MISSING msgid "The value of Extension.url is not fixed to the extension URL {0}" msgstr "" -#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS # SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS +#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS msgid "This element has a {0} but the types {1} do not make this kind of constraint relevant" msgstr "Dit element heeft een {0} maar de typen {1} maken dit type constraint niet relevant" -#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION # SD_MUST_HAVE_DERIVATION +#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION msgid "StructureDefinition {0} must have a derivation, since it has a baseDefinition" msgstr "StructureDefinition {0} moet een derivation bevatten, aangezien er een baseDefinition is" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support. The inner must-supports will be ignored unless the element inherits must-support = true" msgstr "Het element {0} heeft typen/profielen/targets gemarkeerd als mustSupport, maar het element zelf is niet gemarkeerd als mustSupport. De binnenste mustSupports worden genegeerd tenzij het element mustSupport = true overerft" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support" msgstr "Het element {0} heeft typen/profielen/targets gemarkeerd als mustSupport, maar het element zelf is niet gemarkeerd als mustSupport" -#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context invariants should not be specified" msgstr "" -#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context should not be specified" msgstr "" -#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT # SD_NO_SLICING_ON_ROOT +#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT msgid "Slicing is not allowed at the root of a profile" msgstr "Slicing is niet toegestaan aan de root van een profiel" -#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF # SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF +#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF msgid "The element {0} has no assigned types, and no content reference" msgstr "Het element {0} heeft geen toegekende typen en geen content-reference" -#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE # SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE +#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE msgid "Snapshot for {1} element {0} has type.code without a value" msgstr "Snapshot voor {1} element {0} heeft type.code zonder een waarde" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE msgid "The profile ''{0}'' has a different base ''{1}'' from that expected ''{2}''" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE msgid "The profile ''{0}'' is not marked as an obligation profile" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET msgid "Unable to read a value from this extension" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND msgid "The profile ''{0}'' could not be found" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION # SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION msgid "Only profiles that constrain another profile can be marked as an obligation profile" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL msgid "The element ''{0}'' has a property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding when the base element does not, and this is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE msgid "The element ''{0}'' has an additional binding purpose of ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH msgid "The element ''{0}'' has a different binding strength (''{1}'') from the base (''{2}'') which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG # SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG -msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn't match the base path ''{2}''" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG +msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn''t match the base path ''{2}''" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN -msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it's correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN +msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it''s correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED msgid "The element ''{0}'' has no equivalent in the profile ''{1}'' on which this Obligation Profile is based" msgstr "" -#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH # SD_PATH_TYPE_MISMATCH +#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH msgid "The path {1} must start with the type of the structure {0}" msgstr "Het pad {1} moet beginnen met het structuurtype {0}" -#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES # SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES +#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES msgid "The type {0} must not be the same as the type in the base structure {1} that is being specialised" msgstr "Het type {0} moet niet hetzelfde zijn als het type in de basisstructuur {1} die wordt gespecialiseerd" -#: SD_TYPE_MISSING # SD_TYPE_MISSING +#: SD_TYPE_MISSING msgid "No type found" msgstr "Geen type gevonden" -#: SD_TYPE_NOT_DERIVED # SD_TYPE_NOT_DERIVED +#: SD_TYPE_NOT_DERIVED msgid "The type {0} can only be used as a type when constraining the base definition of the type" msgstr "Het type {0} kan alleen als type worden gebruikt bij het inperken van de basisdefinitie van het type" -#: SD_TYPE_NOT_LOCAL # SD_TYPE_NOT_LOCAL +#: SD_TYPE_NOT_LOCAL msgid "The type {0} is not legal because it is not defined in the FHIR specification. Other types must have a namespace on them" msgstr "Het type {0} is niet geldig omdat deze niet is gedefinieerd in de FHIR-specificatie. Andere typen moeten een namespace hebben" -#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL # SD_TYPE_NOT_LOGICAL -msgid "The type {0} can only be defined if the kind is 'logical' not {1}" -msgstr "Het type {0} kan alleen worden gedefinieerd als het soort (kind) 'logical' is, niet {1}" +#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL +msgid "The type {0} can only be defined if the kind is ''logical'' not {1}" +msgstr "!!Het type {0} kan alleen worden gedefinieerd als het soort (kind) 'logical' is, niet {1}" -#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS # SD_TYPE_NOT_MATCH_NS +#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS msgid "The type namespace {0} SHOULD match the url namespace {1} for the definition of the type" msgstr "De type namespace {0} ZOU overeen MOETEN komen met de url namespace {1} voor de definitie van het type" -#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +msgid "The type definition ''{2}'' has a type parameter ''{3}'', which is not consistent with it''s ancestor type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +msgid "The type ''{0}'' is a reference to ''{1}'' which has a type parameter ''{2}'' with a base type of {3} but the type parameter provided is ''{4}'' which is not the right type" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +#: SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +msgid "The type definition ''{2}'' does not declare a type parameter, but it is derived from the type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +#: SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +msgid "The type definition ''{0}'' has the type parameter ''{1}'' but it is not a known type so derivation consistency cannot be checked" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +#: SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +msgid "The type ''{0}'' at {3} is a reference to ''{1}'' which needs a type parameter ''{2}'' but a type parameter is not provided for ''{2}''" +msgstr "" + # SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED msgid "For the complex type {0}, consider using a pattern rather than a fixed value to avoid over-constraining the instance" msgstr "Overweeg voor het the complex type {0} een pattern te gebruiken in plaats van een vaste waarde om te zware inperking van de instance te voorkomen" -#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL # SD_VALUE_TYPE_IILEGAL +#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL msgid "The element {0} has a {1} of type {2}, which is not in the list of allowed types ({3})" msgstr "Het element {0} heeft een {1} van type {2}, welke niet in de lijst van toegestane typen staat ({3})" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT msgid "The repeating element has a {1}. The {1} will apply to all the repeats (this has not been clear to all users)" msgstr "The repeating element has a {1}. The {1} will apply to all the repeats (this has not been clear to all users)" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET msgid "The repeating element has a {1} value for a primitive type. The DotNet validator will not apply this to all the repeats - this is an error" msgstr "The repeating element has a {1} value for a primitive type. The DotNet validator will not apply this to all the repeats - this is an error" -#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG # SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG msgid "The resource type {1} is not listed as a base in the SearchParameter this is derived from ({0})" msgstr "Het resourcetype {1} is niet bekend als basis in de SearchParameter waar deze van is afgeleid ({0})" -#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG # SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG msgid "The expression ''{2}'' is not compatible with the expression ''{1}'' in the derivedFrom SearchParameter {0}, and this likely indicates that the derivation relationship is not valid" msgstr "De expressie ''{2}'' is niet compatibel met de expressie ''{1}'' in de derivedFrom SearchParameter {0} wat waarschijnlijk betekent dat de derivation-relatie ongeldig is" -#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS # SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS -msgid "When the SearchParameter has a type of 'composite', then the SearchParameter must define two or more components" +#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS +msgid "When the SearchParameter has a type of ''composite'', then the SearchParameter must define two or more components" msgstr "" -#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND # SEARCHPARAMETER_NOTFOUND +#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND msgid "Unable to find the base Search Parameter {0} so can''t check that this SearchParameter is a proper derivation from it" msgstr "Kan de basis SearchParameter {0} niet vinden dus kan niet controleren of deze SearchParameter een correcte afleiding hiervan is" -#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG # SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG msgid "The type {1} is different to the type {0} in the derivedFrom SearchParameter" msgstr "Het type {1} verschilt van het type {0} in de derivedFrom SearchParameter" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR # SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR +#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags, which are not allowed for security reasons in this context" msgstr "De string waarde bevat text die eruit ziet als HTML-tags, wat vanwege veiligheidsredenen niet is toegestaan in deze context" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING # SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING +#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags. If this content is rendered to HTML without appropriate post-processing, it may be a security risk" msgstr "De string waarde bevat text die eruit ziet als HTML-tags. Als deze content wordt weergegeven als HTML zonder de juiste nabewerking, dan houdt dit mogelijk een veiligheidsrisico in" -#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED # SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED +#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED msgid "Slicing cannot be evaluated: {0}" msgstr "Slicing kan niet worden toegepast: {0}" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH msgid "The parameter {0} refers to the variable {1} but it''s mode is {2} which is not the same as the mode required for the group {3}" msgstr "De parameter {0} verwijst naar de variabele {1} maar zijn mode is {2} wat niet hetzelfde is als de vereiste mode voor de groep {3}" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND # SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND +#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND msgid "The {1} parameter ''{0}'' was not found" msgstr "" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH msgid "The parameter ''{0}'' refers to the variable ''{1}'' but it''s type is ''{2}'' which is not compatible with the type required for the group ''{3}'', which is ''{4}'' (from map ''{5}'')" msgstr "De parameter ''{0}'' verwijst naar de variabele ''{1}'' maar zijn type is ''{2}'' wat niet compatibele is met het vereist type voor de groep ''{3}'', welke is ''{4}'' (uit map ''{5}'')" +# SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE (!!when last translated was: The group {0} has alr) #: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE -# SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE -#| The group {0} has alr msgid "The group {0} has already been used with different parameters, so the type checking may be incorrect (other = [{1}]; this = [{2}])" msgstr "!!De groep {0} heeft alr" -#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE # SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE +#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE msgid "The name {0} is already used" msgstr "De naam {0} wordt al gebruikt" -#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID # SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID msgid "The group parameter {0} mode {1} isn''t valid" msgstr "De group parameter {0} mode {1} is niet geldig" +# SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH (!!when last translated was: The type {0} has mode {1} which doesn''t match the structure definition {2}) #: SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH -# SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH -#| The type {0} has mode {1} which doesn''t match the structure definition {2} msgid "The type ''{0}'' has mode ''{1}'' which doesn''t match the structure definition mode of ''{2}''" msgstr "!!Het type {0} heeft mode {1} welke niet overeenkomt met de StructureDefinition {2}" +# SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE (!!when last translated was: The group parameter {0} has no type, so the paths cannot be validated) #: SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE -# SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE -#| The group parameter {0} has no type, so the paths cannot be validated msgid "Group {1} parameter {0} has no type, so the paths cannot be validated" msgstr "!!De group parameter {0} heeft geen type, dus de paden kunnen niet worden gevalideerd" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED # SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED msgid "The type {0} is not declared and is unknown" msgstr "Het type {0} is niet gedeclareerd en is onbekend" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE msgid "The type {0} which maps to the canonical URL {1} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "Het type {0} die mapt op de canonical url {1} is onbekend, dus de paden kunnnen niet worden gevalideerd" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE msgid "The type {0} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "Het type {0} is onbekend, dus de paden kunnnen niet worden gevalideerd" -#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE # SM_GROUP_NAME_DUPLICATE +#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE msgid "The Group name ''{0}'' is already used" msgstr "De Group naam ''{0}'' wordt al gebruikt" -#: SM_IMPORT_NOT_FOUND # SM_IMPORT_NOT_FOUND +#: SM_IMPORT_NOT_FOUND msgid "No maps were found to match {0} - validation may be wrong" msgstr "Geen maps gevonden voor {0} - validatie kan fout zijn" -#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE # SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE +#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE msgid "A ruleId should only be provided when the rule mode is ''share''" msgstr "Een ruleId moet alleen worden gebruikt als de rule mode ''share'' is" -#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "Unable to find a default rule for the type pair source={0} and target={1}" msgstr "Kon geen standaard rule vinden voor het typepaar bron={0} en doel={1}" -#: SM_NAME_INVALID # SM_NAME_INVALID +#: SM_NAME_INVALID msgid "The name {0} is not valid" msgstr "De naam {0} is niet geldig" -#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED # SM_NO_LIST_MODE_NEEDED +#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED msgid "A list mode should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "Een list mode moet niet worden gebruikt aangezien dit een regel is die slechts een keer kan worden uitgevoerd" -#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED # SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED +#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED msgid "A list ruleId should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "Een list ruleId moet niet worden gebruikt aangezien dit een regel is die slechts een keer kan worden uitgevoerd" +# SM_ORPHAN_GROUP (!!when last translated was: The group {0} is not called from within this mapping script, and does not have types on it''s inputs, so type verification is not possible) #: SM_ORPHAN_GROUP -# SM_ORPHAN_GROUP -#| The group {0} is not called from within this mapping script, and does not have types on it''s inputs, so type verification is not possible msgid "The group {0} is not called successfully from within this mapping script, and does not have types on it''s inputs, so type verification is not possible" msgstr "!!De group {0} wordt niet gebruikt binnen dit mappingscript en heeft geen typen op zijn inputs, dus verificatie van type is niet mogelijk" -#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "The group {0} could not be resolved" msgstr "De groep {0} kon niet worden gevonden" -#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH # SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH +#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH msgid "The group {0} is invoked using {1} parameters, but it actually takes {2} instead" msgstr "" -#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT msgid "The max value of {0} is redundant since the valid max is {0}" msgstr "De maximumwaarde van {0} is redundant aangezien de geldige maximumwaarde {0} is" -#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT msgid "The min value of {0} is redundant since the valid min is {0}" msgstr "De minimumwaarde van {0} is redundant aangezien de geldige minimumwaarde {0} is" -#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED # SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED +#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED msgid "The source statement doesn''t assign a variable to the source - check that this is what is intended" msgstr "Het bronstatement kent aan de bron geen variabele toe - controleer of dat de bedoeling is" -#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN # SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The source context {0} is not known at this point" msgstr "De broncontext {0} is onbekend op dit punt" -#: SM_SOURCE_PATH_INVALID # SM_SOURCE_PATH_INVALID +#: SM_SOURCE_PATH_INVALID msgid "The source path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "Het bronpad {0}.{1} verwijst naar het pad {2} welke onbekend is" -#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID # SM_SOURCE_TYPE_INVALID +#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID msgid "The type {0} is not valid in the source context {1}. The possible types are [{2}]" msgstr "Het type {0} is ongeldig in de broncontext {1}. De mogelijke typen zijn [{2}]" -#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND # SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND msgid "No source type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "Geen brontype gevonden, dus de standaardgroep voor deze implicit dependent rule kon niet worden bepaald" -#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN # SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The target context ''{0}'' is not known at this point" msgstr "De doelcontext ''{0}'' is onbekend op dit punt" -#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED # SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED +#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED msgid "When there is no transform, parameters can''t be provided" msgstr "Als er geen transformatie is, kunnen er geen parameters voor worden gegeven" -#: SM_TARGET_PATH_INVALID # SM_TARGET_PATH_INVALID +#: SM_TARGET_PATH_INVALID msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "Het doelpad {0}.{1} verwijst naar het pad {2} welke onbekend is" -#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES # SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES +#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which could be a reference to multiple elements ({3}). No further checking can be performed" msgstr "Het doelpad {0}.{1} verwijst naar het pad {2} wat een verwijzing naar meerdere elementen ({3}) zou kunnen zijn. Dit kan niet verder worden gecontroleerd" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR # SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR +#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR msgid "The FHIRPath expression passed as the evaluate parameter is invalid: {0}" msgstr "De FHIRPath expressie in de evaluate parameter is ongeldig: {0}" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS # SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS +#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS msgid "One or more parameters to the translate operation are missing (should be 3, was {0})" msgstr "Een of meer parameters voor de translate-bewerking ontbreken (zou 3 moeten zijn, was {0})" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED # SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED +#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED msgid "Transform {0} not checked yet" msgstr "Transformatie {0} nog niet gecontroleerd" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE msgid "The {1} variable {0} type {2} is invalid - must be a primitive" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE msgid "The {1} variable {2} is unknown for the transform {0}" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE msgid "Transform {0} takes {1}-{2} parameter(s) but {3} were found" msgstr "Transformatie {0} heeft {1}-{2} parameter(s) nodig maar {3} gevonden" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE msgid "Transform {0} takes {1} parameter(s) but {2} were found" msgstr "Transformatie {0} heeft {1} parameter(s) nodig maar {2} gevonden" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE msgid "The parameter at index {0} could not be processed (type = {1})" msgstr "De parameter op index {0} kon niet worden verwerkt (type = {1})" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE msgid "The value ''{0}'' for the output parameter is incorrect" msgstr "De waarde ''{0}'' voor de outputparameter is incorrect" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND msgid "The map_uri ''{0}'' could not be resolved, so the map can''t be checked" msgstr "De map_uri ''{0}'' kon niet worden gevonden, dus kan de map net worden gecontroleerd" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM msgid "No value for the {0} parameter found" msgstr "Geen waarde voor {0} parameter gevonden" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE msgid "The source variable {0} is unknown" msgstr "De bronvariabele {0} is onbekend" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN msgid "The type ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE msgid "The value of the type parameter for {0} could not be processed" msgstr "De waarde van de type parameter voor {0} kon niet worden verwerkt" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE msgid "The source variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "De bronvariabele heeft geen required binding, dus deze conceptmap kan niet worden gecontroleerd" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED msgid "The source value set includes one or more codes that the map does not translate: {0}" msgstr "De bronwaardelijst bevat een of meer codes die de map niet vertaalt: {0}" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET msgid "The target variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "De doelvariable heeft geen required binding, dus deze conceptmap kan niet worden gecontroleerd" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG msgid "The map produces one or more codes that the target value set does not include: {0}" msgstr "De map produceert een of meer codes die niet in de doelwaardelijst staan: {0}" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE msgid "There was an error expanding the source value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "Er was een fout bij de expansie van de bronwaardelijst, dus deze conceptmap kan niet worden gecontroleerd: ''{0}''" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET msgid "There was an error expanding the target value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "Er was een fout bij de expansie van de doelwaardelijst, dus deze conceptmap kan niet worden gecontroleerd: ''{0}''" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE msgid "The source variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "De bronvariabele verwijst naar een onbekende waardelijst ''{0}'', dus deze conceptmap kan niet worden gecontroleerd" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET msgid "The target variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "De doelvariabele verwijst naar een onbekende waardelijst ''{0}'', dus deze conceptmap kan niet worden gecontroleerd" -#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE # SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE +#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE msgid "Multiple types are possible here ({0}) so further type checking is not possible" msgstr "Meerdere typen mogelijk hier ({0}) dus verdere controle op type niet mogelijk" -#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND # SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND msgid "No target type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "Geen doeltype gevonden, dus de standaardgroep voor deze implicit dependent rule kon niet worden bepaald" -#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM # SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM +#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM msgid "The generated snapshot has a different number of elements {1} than the originally provided snapshot {0}" msgstr "De gegenereerde snapshot heeft een ander aantal elementen {1} dan de oorspronkelijke snapshot {0}" -#: SNAPSHOT_IS_EMPTY # SNAPSHOT_IS_EMPTY -msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing logged elsewhere" +#: SNAPSHOT_IS_EMPTY +msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing error logged elsewhere" msgstr "" -#: STATUS_CODE_HINT # STATUS_CODE_HINT +#: STATUS_CODE_HINT msgid "The code is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_HINT_CODE # STATUS_CODE_HINT_CODE +#: STATUS_CODE_HINT_CODE msgid "The code ''{1}'' is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_WARNING # STATUS_CODE_WARNING +#: STATUS_CODE_WARNING msgid "The code is valid but is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_WARNING_CODE # STATUS_CODE_WARNING_CODE +#: STATUS_CODE_WARNING_CODE msgid "The code ''{1}'' is valid but is {0}" msgstr "" -#: Same_id_on_multiple_elements__in_ # Same_id_on_multiple_elements__in_ +#: Same_id_on_multiple_elements__in_ msgid "Same id ''{0}'' on multiple elements {1}/{2} in {3}" msgstr "Zelfde id ''{0}'' op meerdere elementen {1}/{2} in {3}" -#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ # Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ +#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ msgid "Slice encountered midway through set (path = {0}, id = {1}); {2}" msgstr "Slice gevonden midden in de set (pad = {0}, id = {1}); {2}" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - discriminator @ {2} ({3})" msgstr "Slicingregels op differential ({0}) komen niet overeen met die van de basis ({1}) - disciminator @ {2} ({3})" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - order @ {2} ({3})" msgstr "Slicingregels op differential ({0}) komen niet overeen met die van de basis ({1}) - volgorde @ {2} ({3})" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - rule @ {2} ({3})" msgstr "Slicingregels op differential ({0}) komen niet overeen met die van de basis ({1}) - regel @ {2} ({3})" -#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ # StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ +#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ msgid "StructureDefinition {0} at {1}: invalid constrained type {2} from {3} in {4}" msgstr "StructureDefinition {0} in {1}: incorrect beperkt type {2} van {3} in {4}" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT msgid "Could not confirm that the codes provided are from the extensible value set {0} because there is no terminology service" msgstr "Kan niet bevestigen dat de gevonden codes bestaan in de uitbreidbare waardelijst {0} omdat er geen terminologieservice is" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ msgid "Could not confirm that the codes provided are from the required value set {0} because there is no terminology service" msgstr "Kan niet bevestigen dat de gevonden codes bestaan in de verplichte waardelijst {0} omdat er geen terminologieservice is" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({1})" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({2}); {1} was chosen as the most appropriate" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS msgid "The system URL ''{0}'' wrongly starts with https: not http:" msgstr "De system URL ''{0}'' begint onterecht met https: in plaats van http:" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE -msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn't provide any codes so the code cannot be validated" +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE +msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn''t provide any codes so the code cannot be validated" msgstr "" +# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE (!!when last translated was: A code with no system has no defined meaning. A system should be provided) #: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE -# TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE -#| A code with no system has no defined meaning. A system should be provided msgid "A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "!!Een code zonder system heeft geen gedefinieerde betekenis. Een system is vereist" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be a reference to build.fhir.org. This may be the correct reference: {1}" msgstr "De codesysteemverwijzing {0} is incorrect - de codesysteemverwijzing kan niet naar build.fhir.org leiden. Mogelijk is dit de juiste verwijzing: {1}" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be to an HTML page. This may be the correct reference: {1}" msgstr "De codesysteemverwijzing {0} is incorrect - de codesysteemverwijzing kan niet naar een HTML-pagina leiden. Mogelijk is dit de juiste verwijzing: {1}" -#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID # TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID +#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID msgid "The OID ''{0}'' is not known, so the code can''t be validated" msgstr "" -#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE # TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE +#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE msgid "No valid coding was found for the value set ''{0}''" msgstr "" -#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE # TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE +#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE msgid "The server return null from a batch validation request" msgstr "De server gaf null terug voor een batch validatieverzoek" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC # TYPE_CHECKS_FIXED_CC +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!Het patroon [system {0}, code {1}, en display ''{2}''] gedefinieerd in het profiel {3} is niet gevonden. Problemen: {4}" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US # TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!Het patroon [system {0}, code {1}, display ''{2}'' en userSelected {5}] gedefinieerd in het profiel {3} is niet gevonden. Problemen: {4}" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC msgid "The pattern [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!Het patroon [system {0}, code {1}, en display ''{2}''] gedefinieerd in het profiel {3} is niet gevonden. Problemen: {4}" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US msgid "The pattern [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!Het patroon [system {0}, code {1}, display ''{2}'' en userSelected {5}] gedefinieerd in het profiel {3} is niet gevonden. Problemen: {4}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE msgid "Canonical URLs must be absolute URLs if they are not fragment references ({0})" msgstr "Canonical URL''s moeten absolute URL''s zijn, als het geen fragmentverwijzingen zijn ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED msgid "Canonical URLs in contained resources must be absolute URLs if present ({0})" msgstr "Canonical URLs in contained resources must be absolute URLs if present ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT msgid "Attachments have data and/or url, or else SHOULD have either contentType and/or language" msgstr "Attachments bevatten data en/of url, of ZOUDEN contentType en/of language MOETEN bevatten" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER msgid "Attachment size cannot be checked because the validator has not been set up to access the network (url = {0})" msgstr "Attachment grootte kan niet worden gecontroleerd omdat de validator niet geconfigureerd is voor netwerktoegang (url = {0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT msgid "Stated Attachment Size {0} does not match actual attachment size {1}" msgstr "Opgegeven Attachment grootte {0} komt niet overeen met werkelijke grootte van de bijlage {1}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID msgid "Stated Attachment Size {0} is not valid" msgstr "Opgegeven Attachment grootte {0} is niet geldig" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG msgid "Attachment size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "Attachment grootte is {0} bytes, wat groter is dan de ingestelde grenswaarde van {1} bytes" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME msgid "Attachment size cannot be checked because the validator doesn''t understand how to access {0}" msgstr "Attachment grootte kan niet worden gecontroleerd omdat de validator niet weet hoe het toegang tot dit netwerk krijgt {0}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR msgid "Attachment size cannot be checked because there was an error accesssing {0}: {1}" msgstr "Attachment grootte kan niet worden gecontroleerd omdat er een probleem was bij toegang tot {0}: {1}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR msgid "Base64 encoded values are not allowed to contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "Base64 gecodeerde waarden mogen geen whitespace bevatten (per RFC 4648). Noot dat niet-validerende lezers wordt aanbevolen om whitespace toch te accepteren" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING msgid "Base64 encoded values SHOULD not contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "Base64 gecodeerde waarden zouden geen whitespace mogen bevatten (per RFC 4648). Noot dat niet-validerende lezers wordt aanbevolen om whitespace toch te accepteren" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG msgid "Base64 size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "Base64 grootte is {0} bytes, wat groter is dan de ingestelde grenswaarde van {1} bytes" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS msgid "There are multiple different potential matches for the url ''{0}''. It might be a good idea to fix to the correct version to reduce the likelihood of a wrong version being selected by an implementation/implementer. Using version ''{1}'', found versions: {2}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE msgid "Canonical URL ''{0}'' does not resolve" msgstr "Canonical URL ''{0}'' leidt nergens heen" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC msgid "Canonical URL ''{0}'' exists, but can''t be loaded, so it can''t be checked for validity" msgstr "Canonical URL ''{0}'' exists, but can''t be loaded, so it can''t be checked for validity" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE msgid "Canonical URL ''{0}'' refers to a resource that has the wrong type. Found {1} expecting one of {2}" msgstr "Canonical URL ''{0}'' verwijst naar een resource met het verkeerde type. Gevonden {1}, verwacht een van {2}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS msgid "Found {0} decimal places which exceeds the stated limit of {1} digits" msgstr "{0} decimalen gevonden wat groter is dan de ingestelde grenswaarde van {1} cijfers" +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE (!!when last translated was: if identifier.system is ''urn:ietf:rfc:3986'', then the identifier.value must be a full URI (e.g. start with a scheme)) #: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE -# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE -#| if identifier.system is ''urn:ietf:rfc:3986'', then the identifier.value must be a full URI (e.g. start with a scheme) msgid "if identifier.system is ''urn:ietf:rfc:3986'', then the identifier.value must be a full URI (e.g. start with a scheme), not ''{0}''" msgstr "!!als identifier.system ''urn:ietf:rfc:3986'' is, dan moet de identifier.value een volledige URI zijn (dus beginnen met een scheme)" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML msgid "The markdown contains content that appears to be an embedded HTML tag starting at ''{0}''. This will (or SHOULD) be escaped by the presentation layer. The content should be checked to confirm that this is the desired behaviour" msgstr "De markdown bevat content die lijkt op een ingevoegde HTML tag beginnend bij ''{0}''. Dit zal (of ZOU MOETEN) worden overgeslagen in de presentatielaaag. De content moet worden gecontroleerd om te bevestigen dat dit het gewenste geedrag i" +# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION (!!when last translated was: Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2}) #: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION -# TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION -#| "Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2} msgid "Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2}" msgstr "!!Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2}" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT msgid "Neither the element value ''{0}'' or the formatted value ''{1}'' meet {2} regex ''{3}''" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "De maxValue in het profiel heeft een system code {0} welke verschilt van het system code in de waarde {1} dus kan de maximumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE msgid "The maxValue in the profile has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "De maxValue in het profiel heeft geen code dus kan de maximumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to maxValue unit {2} based on UCUM definitions; maximum value is not valid" msgstr "Kan waarde {0} niet converteren van eenheid {1} naar maxValue eenheid {2} gebaseerd op UCUM-definities; maximumwaarde is niet geldig" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM msgid "The maxValue in the profile has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "De maxValue in het profiel heeft geen systeem dus kan de maximumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE msgid "The maxValue in the profile doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "De maxValue in het profiel heeft geen actuele waarde dus kan de maximumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the maximum value can''t be checked" msgstr "Er is geen UCUM service en de UCUM codes zijn niet identiek dus kan de maximumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "De maxValue in het profiel heeft een system {0} welke verschilt van het system in de waarde {1} dus kan de maximumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "De waarde heeft geen code dus kan de maximumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "De waarde heeft geen system dus kan de maximumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "De hoeveelheid heeft geen actuele waarde dus kan de maximumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is greater than the specified maximum value ({3})" msgstr "De waarde in de instance ({2}) is groter dan de gespecificeerde maximumwaarde ({3})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is greater than the specified maxValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "De waarde in de instance ({0} {1}) is groter dan de gespecificeerde maxValue ({2} {3}) na UCUM-conversie" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "De minValue in het profiel heeft een system code {0} welke verschilt van de system code in de waarde {1} dus kan de minimumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE msgid "The minValue in the profile has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "De minValue in het profiel heeft geen code dus kan de minimumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to minValue unit {2} based on UCUM definitions; minimum value is not valid" msgstr "Kan waarde {0} niet converteren van eenheid {1} naar minValue eenheid {2} gebaseerd op UCUM-definities; minimumwaarde is niet geldig" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM msgid "The minValue in the profile has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "De minValue in het profiel heeft geen system dus kan de minimumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE msgid "The minValue in the profile doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "De minValue in het profiel heeft geen actuele waarde dus kan de minimumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the minimum value can''t be checked" msgstr "Er is geen UCUM service en de UCUM codes zijn niet identiek dus kan de minimumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "De minValue in het profiel heeft een system {0} welke verschilt van het system in de waarde {1} dus kan de minimumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "De waarde heeft geen code dus kan de minimumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "De waarde heeft geen system dus kan de minimumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "De hoeveelheid heeft geen actuele waarde dus kan de minimumwaarde niet worden gecontroleerd" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is less than the specified minimum value ({3})" msgstr "De waarde in de instance ({2}) is kleiner dan de gespecificeerde minimumwaarde ({3})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is less than the specified minValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "De waaarde in de instance ({0} {1}) is kleiner dan de gespecificeerde minValue ({2} {3}) na UCUM-conversie" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY msgid "Found {0} of type {2} in the profile validating a Quantity (so it must be a Quantity)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit ''{1}'' SHOULD contain the annotation (it does not)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit SHOULD contain the annotation" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE msgid "Example URLs are not allowed in this context ({0})" msgstr "Voorbeeld URL''s zijn niet toegestaan in deze context ({0})" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' resolves to multiple targets ({3})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an abstract type {0}" msgstr "De Type specifier {1} specificeert een abstract type {0}" -#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an invalid type {0}" msgstr "De Type specifier {1} specificeert een ongeldig type {0}" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not abstract" msgstr "Geen matchende Type specifier en het onderliggende type {0} is niet abstract" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not valid" msgstr "Geen matchende Type specifier en het onderliggende type {0} is niet geldig" +# Terminology_PassThrough_TX_Message (!!when last translated was: {0} for ''{1}#{2}'') #: Terminology_PassThrough_TX_Message -# Terminology_PassThrough_TX_Message -#| {0} for ''{1}#{2}'' msgid "{0} (for ''{1}#{2}'')" msgstr "!!{0} voor ''{1}#{2}''" -#: Terminology_TX_Binding_CantCheck # Terminology_TX_Binding_CantCheck +#: Terminology_TX_Binding_CantCheck msgid "Binding by URI reference cannot be checked" msgstr "Binding met URI reference kan niet worden gecontroleerd" -#: Terminology_TX_Binding_Missing # Terminology_TX_Binding_Missing +#: Terminology_TX_Binding_Missing msgid "Binding for CodeableConcept {0} missing" msgstr "Binding voor {0} ontbreekt (cc)" -#: Terminology_TX_Binding_Missing2 # Terminology_TX_Binding_Missing2 +#: Terminology_TX_Binding_Missing2 msgid "Binding for Coding {0} missing" msgstr "Binding voor {0} ontbreekt" +# Terminology_TX_Binding_NoServer (!!when last translated was: The value provided could not be validated in the absence of a terminology server) #: Terminology_TX_Binding_NoServer -# Terminology_TX_Binding_NoServer -#| The value provided could not be validated in the absence of a terminology server msgid "The value provided ([{0}]) could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "!!De waarde kan niet worden gevalideerd zonder een terminologieserver" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource # Terminology_TX_Binding_NoSource +#: Terminology_TX_Binding_NoSource msgid "Binding for path {0} has no source, so can''t be checked" msgstr "Binding voor pad {0} heeft geen bron, dus kan niet worden gevalideerd" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 # Terminology_TX_Binding_NoSource2 +#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 msgid "Binding has no source, so can''t be checked" msgstr "Binding heeft geen bron, dus kan niet worden gevalideerd" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet # Terminology_TX_Code_ValueSet +#: Terminology_TX_Code_ValueSet msgid "No code provided, and a code is required from the value set {0}" msgstr "Geen code aanwezig en een code is verplicht uit waardelijst {0} is verplicht" -#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax # Terminology_TX_Code_ValueSetMax +#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax msgid "No code provided, and a code must be provided from the value set {0} (max value set {1})" msgstr "Geen code aanwezig en een code is verplicht uit de waardelijst {0} (max waardelijst {1})" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext # Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext msgid "No code provided, and a code should be provided from the value set {0}" msgstr "Geen code aanwezig en een code is verplicht uit waardelijst {0}" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING # Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING msgid "No code provided, and a code is required from the value set" msgstr "Geen code aanwezig en een code is verplicht uit de waardelijst" -#: Terminology_TX_Coding_Count # Terminology_TX_Coding_Count +#: Terminology_TX_Coding_Count msgid "Expected {0} but found {1} coding elements" msgstr "Verwacht {0}, maar gevonden {1} coding elementen" -#: Terminology_TX_Confirm_1_CC # Terminology_TX_Confirm_1_CC +#: Terminology_TX_Confirm_1_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding from this value set is required (class = {1})" msgstr "Kan niet bevestigen dat de gevonden codings bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is verplicht (class = {1})" -#: Terminology_TX_Confirm_2_CC # Terminology_TX_Confirm_2_CC +#: Terminology_TX_Confirm_2_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) (class = {1})" msgstr "Kan niet bevestigen dat de gevonden codings bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is) (class = {1})" -#: Terminology_TX_Confirm_3_CC # Terminology_TX_Confirm_3_CC +#: Terminology_TX_Confirm_3_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding is recommended to come from this value set (class = {1})" msgstr "Kan niet bevestigen dat de gevonden codings bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is aanbevolen (class = {1})" +# Terminology_TX_Confirm_4a (!!when last translated was: The code provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}) #: Terminology_TX_Confirm_4a -# Terminology_TX_Confirm_4a -#| The code provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1} msgid "The code provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}" msgstr "!!De gevonden code ({2}) bestaat niet in waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht: {1}" +# Terminology_TX_Confirm_5 (!!when last translated was: The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)) #: Terminology_TX_Confirm_5 -# Terminology_TX_Confirm_5 -#| Could not confirm that the codes provided are in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" -msgstr "!!Kan niet bevestigen dat de aanwezige codes bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is)" +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" +msgstr "!!!!Kan niet bevestigen dat de aanwezige codes bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is)" +# Terminology_TX_Confirm_6 (!!when last translated was: The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set) #: Terminology_TX_Confirm_6 -# Terminology_TX_Confirm_6 -#| Could not confirm that the codes provided are in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" -msgstr "!!Kan niet bevestigen dat de aanwezige codes bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is aanbevolen" +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" +msgstr "!!!!Kan niet bevestigen dat de aanwezige codes bestaan in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is aanbevolen" -#: Terminology_TX_Display_Wrong # Terminology_TX_Display_Wrong +#: Terminology_TX_Display_Wrong msgid "Display should be ''{0}''" msgstr "Display moet zijn ''{0}''" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept # Terminology_TX_Error_CodeableConcept +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept msgid "Error {0} validating CodeableConcept" msgstr "Fout {0} bij valideren CodeableConcept" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max # Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max msgid "Error {0} validating CodeableConcept using maxValueSet" msgstr "Fout {0} bij valideren CodeableConcept met maxValueSet" -#: Terminology_TX_Error_Coding1 # Terminology_TX_Error_Coding1 +#: Terminology_TX_Error_Coding1 msgid "Error {0} validating Coding" msgstr "Fout {0} bij valideren Coding" -#: Terminology_TX_Error_Coding2 # Terminology_TX_Error_Coding2 +#: Terminology_TX_Error_Coding2 msgid "Error {0} validating Coding: {1}" msgstr "Fout {0} bij valideren Coding: {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_10 # Terminology_TX_NoValid_10 +#: Terminology_TX_NoValid_10 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2})" msgstr "De gevonden code bestaat niet in de maximum waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht (code = {1}#{2})" -#: Terminology_TX_NoValid_11 # Terminology_TX_NoValid_11 +#: Terminology_TX_NoValid_11 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2}), error = {3})" msgstr "De gevonden code bestaat niet in de maximum waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht (code = {1}#{2}, fout = {3})" +# Terminology_TX_NoValid_12 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}) #: Terminology_TX_NoValid_12 -# Terminology_TX_NoValid_12 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}" msgstr "!!De gevonden Coding ({2}) bestaat niet in de waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht. {1}" +# Terminology_TX_NoValid_13 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}) #: Terminology_TX_NoValid_13 -# Terminology_TX_NoValid_13 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}" msgstr "!!De gevonden Coding ({2}) bestaat niet in de waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is) ({1})" +# Terminology_TX_NoValid_14 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}) #: Terminology_TX_NoValid_14 -# Terminology_TX_NoValid_14 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}" msgstr "!!De gevonden Coding ({2}) bestaat niet in de waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is aanbevolen. {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_15 # Terminology_TX_NoValid_15 +#: Terminology_TX_NoValid_15 msgid "The value provided (''{0}'') could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "De gevonden waarde (''{0}'') kan niet worden gevalideerd zonder een terminologieserver" +# Terminology_TX_NoValid_16 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code is required from this value set){2}) #: Terminology_TX_NoValid_16 -# Terminology_TX_NoValid_16 -#| The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code is required from this value set){2} msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is required from this value set {2}" msgstr "!!De gevonden waarde (''{0}'') bestaat niet in de waardelijst {1} en een code uit deze waardelijst is verplicht {2}" +# Terminology_TX_NoValid_17 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}) #: Terminology_TX_NoValid_17 -# Terminology_TX_NoValid_17 -#| The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2} msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}" msgstr "!!De gevonden waarde (''{0}'') bestaat niet in de waardelijst {1} en een code uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is) {2}" +# Terminology_TX_NoValid_18 (!!when last translated was: The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2}) #: Terminology_TX_NoValid_18 -# Terminology_TX_NoValid_18 -#| The value provided (''{0}'') is not in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2} -msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2}" -msgstr "!!De gevonden waarde (''{0}'') bestaat niet in de waardelijst {1} en een code uit deze waardelijst is aanbevolen. {2}" +msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set{2}" +msgstr "!!!!De gevonden waarde (''{0}'') bestaat niet in de waardelijst {1} en een code uit deze waardelijst is aanbevolen. {2}" -#: Terminology_TX_NoValid_1_CC # Terminology_TX_NoValid_1_CC +#: Terminology_TX_NoValid_1_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "Geen van de gevonden codings bestaan in waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is verplicht (codes = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_2_CC # Terminology_TX_NoValid_2_CC +#: Terminology_TX_NoValid_2_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) (codes = {1})" msgstr "Geen van de gevonden codings bestaat in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is) (codes = {1})" -#: Terminology_TX_NoValid_3_CC # Terminology_TX_NoValid_3_CC -msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set) (codes = {1})" -msgstr "Geen van de gevonden codings bestaat in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is aanbevolen (codes = {1})" +#: Terminology_TX_NoValid_3_CC +msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set (codes = {1})" +msgstr "!!Geen van de gevonden codings bestaat in de waardelijst {0} en een coding uit deze waardelijst is aanbevolen (codes = {1})" +# Terminology_TX_NoValid_4 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}) #: Terminology_TX_NoValid_4 -# Terminology_TX_NoValid_4 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is required from this value set {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}" msgstr "!!De gevonden Coding ({2}) bestaat niet in de waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht {1}" +# Terminology_TX_NoValid_5 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}) #: Terminology_TX_NoValid_5 -# Terminology_TX_NoValid_5 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}" msgstr "!!De gevonden Coding ({2}) bestaat niet in de waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht tenzij deze geen relevante code bevat (de validator kan niet bepalen wat relevant is) {1}" +# Terminology_TX_NoValid_6 (!!when last translated was: The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}) #: Terminology_TX_NoValid_6 -# Terminology_TX_NoValid_6 -#| The Coding provided ({2}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1} msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}" msgstr "!!De gevonden Coding ({2}) bestaat niet in de waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is aanbevolen {1}" -#: Terminology_TX_NoValid_7 # Terminology_TX_NoValid_7 +#: Terminology_TX_NoValid_7 msgid "None of the codes provided could be validated against the maximum value set {0}, (error = {2})" msgstr "Geen van de gevonden codes kon worden gevalideerd tegen de maximum waardelijst {0}, (fout = {2})" -#: Terminology_TX_NoValid_8 # Terminology_TX_NoValid_8 +#: Terminology_TX_NoValid_8 msgid "None of the codes provided are in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "Geen van de gevonden codes bestaan in de maximum waardelijst {0} en een code uit deze waardelijst is verplicht (codes = {1})" +# Terminology_TX_NoValid_9 (!!when last translated was: The code provided could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1})) #: Terminology_TX_NoValid_9 -# Terminology_TX_NoValid_9 -#| The code provided could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1}) msgid "The code provided ({2}) could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1})" msgstr "!!De gevonden code kon niet worden gevalideerd tegen de maximum waardelijst {0}, (fout = {1})" -#: Terminology_TX_System_Invalid # Terminology_TX_System_Invalid +#: Terminology_TX_System_Invalid msgid "Invalid System URI: {0}" msgstr "Ongeldige system URI: {0}" -#: Terminology_TX_System_Relative # Terminology_TX_System_Relative +#: Terminology_TX_System_Relative msgid "Coding.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "Coding.system moet een absolute referentie zijn, geen lokale referentie" -#: Terminology_TX_System_Unknown # Terminology_TX_System_Unknown +#: Terminology_TX_System_Unknown msgid "Unknown Code System ''{0}''" msgstr "Onbekend CodeSystem ''{0}''" -#: Terminology_TX_System_ValueSet # Terminology_TX_System_ValueSet +#: Terminology_TX_System_ValueSet msgid "Invalid System URI: {0} - cannot use a value set URI as a system" msgstr "Ongeldige system URI: {0} - kan geen waardelijst URI gebruiken als system" -#: Terminology_TX_System_ValueSet2 # Terminology_TX_System_ValueSet2 +#: Terminology_TX_System_ValueSet2 msgid "The Coding references a value set, not a code system (''{0}'')" msgstr "De Coding verwijst naar een waardelijst in plaats van een codesysteem (''{0}'')" +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound (!!when last translated was: ValueSet {0} not found by validator) #: Terminology_TX_ValueSet_NotFound -# Terminology_TX_ValueSet_NotFound -#| ValueSet {0} not found by validator msgid "ValueSet ''{0}'' not found" msgstr "!!ValueSet {0} niet gevonden door de validator" +# Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS (!!when last translated was: Found a reference to a CodeSystem ({0}) where a ValueSet belongs) #: Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS -# Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS -#| Found a reference to a CodeSystem ({0}) where a ValueSet belongs msgid "Found a reference to a CodeSystem ''{0}'' where a ValueSet belongs" msgstr "!!Referentie gevonden naar een CodeSystem ({0}) waar een ValueSet werd verwacht" -#: Text_should_not_be_present # Text_should_not_be_present +#: Text_should_not_be_present msgid "Text should not be present (''{0}'')" msgstr "Er zou geen text moeten zijn (''{0}'')" -#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ # The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ +#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ msgid "The base snapshot marks a slicing as closed, but the differential tries to extend it in {0} at {1} ({2})" msgstr "De basis-snapshot markeert een slicing als gesloten, maar de differential probeert hierop uit te breiden in {0} in {1} ({2})" +# This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace (!!when last translated was: This ''{0}'' cannot be parsed as a FHIR object (no namespace)) #: This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace -# This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace -#| This ''{0}'' cannot be parsed as a FHIR object (no namespace) msgid "This ''{0}'' cannot be parsed (no namespace on the XML Root element)" msgstr "!!Dit ''{0}'' kan niet worden verwerkt als een FHIR-object (geen)" -#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ # This_base_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ msgid "This base property must be an Array, not {0}" msgstr "Deze basis-property moet een Array zijn, geen {0}" +# This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name (!!when last translated was: This cannot be parsed as a FHIR object (no name)) #: This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name -# This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name -#| This cannot be parsed as a FHIR object (no name) msgid "This content cannot be parsed (no name)" msgstr "!!Deze kan niet worden verwerkt als FHIR-object (geen naam)" +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ (!!when last translated was: This does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')) #: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ -# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ -#| This does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'') msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized resource name ''{0}'')" msgstr "!!Dit lijkt geen FHIR-resource te zijn (onbekende naam ''{0}'')" +# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ (!!when last translated was: This does not appear to be a FHIR resource (unknown namespace/name ''{0}::{1}'')) #: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ -# This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ -#| This does not appear to be a FHIR resource (unknown namespace/name ''{0}::{1}'') msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized XML Root element namespace/name ''{0}::{1}'')" msgstr "!!Dit lijkt geen FHIR-resource te zijn (onbekende namespace/naam ''{0}::{1}'')" +# This_element_does_not_match_any_known_slice_ (!!when last translated was: This element does not match any known slice {0}) #: This_element_does_not_match_any_known_slice_ -# This_element_does_not_match_any_known_slice_ -#| This element does not match any known slice {0} msgid "This element does not match any known slice {0} (this may not be a problem, but you should check that it''s not intended to match a slice)" msgstr "!!Dit element komt niet overeen met een bekende slice {0}" -#: This_property_must_be__not_ # This_property_must_be__not_ +#: This_property_must_be__not_ msgid "The property {2} must be {0}, not {1} (at {3})" msgstr "Deze property {2} moet {0} zijn, geen {1} (bij {3})" -#: This_property_must_be_a_Literal_not_ # This_property_must_be_a_Literal_not_ +#: This_property_must_be_a_Literal_not_ msgid "This property must be a Literal, not {0}" msgstr "Deze property moet een Literal zijn, geen {0}" -#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ # This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ +#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ msgid "This property must be a URI or bnode, not {0}" msgstr "Deze property moet een URI of bnode zijn, geen {0}" -#: This_property_must_be_an_Array_not_ # This_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_property_must_be_an_Array_not_ msgid "The property {1} must be a JSON Array, not {0} (at {2})" msgstr "Deze property {1} moet een JSON Array zijn, geen {0} (bij {2})" -#: This_property_must_be_an_object_not_ # This_property_must_be_an_object_not_ +#: This_property_must_be_an_object_not_ msgid "This property must be an object, not {0} ({1} at {2})" msgstr "Deze property moet een object zijn, geen {0} ({1} bij {2})" -#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ # This_property_must_be_an_simple_value_not_ +#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ msgid "This property must be a simple value, not {0} ({1} at {2})" msgstr "Deze property moet een eenvoudige waarde zijn, geen {0} ({1} bij {2})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid Base64 value" msgstr "De waarde ''{0}'' is geen geldige Base64 waarde" -#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value # Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value +#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value msgid "Boolean values must be ''true'' or ''false''" msgstr "boolean waarden moeten ''true'' of ''false'' zijn" -#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS # Type_Specific_Checks_DT_Code_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS msgid "The code ''{0}'' is not valid (whitespace rules)" msgstr "De code ''{0}'' is ongeldig (regels voor whitespace)" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable msgid "The value ''{0}'' is outside the range of reasonable years - check for data entry error" msgstr "De waarde ''{0}'' valt buiten de redelijke waarden voor jaar - controleer op invoerfouten" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex msgid "The instant ''{0}'' is not valid (by regex)" msgstr "De instant ''{0}'' is niet geldig (op basis van regex)" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ msgid "If a date has a time, it must have a timezone" msgstr "als een datum een tijd bevat, dan moet deze ook een tijdzone bevatten" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid msgid "Not a valid date/time ({0})" msgstr "Ongeldige datum/tijd ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid msgid "Not a valid date ({0})" msgstr "Ongeldige datum ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT msgid "decimal value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "!!!!!!waarde is groter dan de toegestane maximumwaarde {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT msgid "decimal value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "!!!!!!waarde is kleiner dan de toegestane minimumwaarde {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range msgid "The value ''{0}'' is outside the range of commonly/reasonably supported decimals" msgstr "De waarde ''{0}'' valt buiten de ondersteunde, redelijke aantallen decimalen" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid decimal" msgstr "De waarde ''{0}'' is geen geldige decimaal" -#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid msgid "id value ''{0}'' is not valid" msgstr "id waarde ''{0}'' is ongeldig" -#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System # Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System +#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System msgid "Identifier.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "Identifier.system moet een absolute referentie zijn, geen lokale referentie" -#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid msgid "Not a valid instant ({0})" msgstr "Ongeldige instant ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer64" msgstr "De waarde ''{0}'' is geen geldige integer64" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT msgid "integer value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "!!!!!!waarde is groter dan toegestane maximumwaarde {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT msgid "integer value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "!!!!!!waarde is kleiner dan toegestane minimumwaarde {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 msgid "value is less than permitted minimum value of 0" msgstr "waarde is kleiner dan toegestane minimumwaarde 0" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 msgid "value is less than permitted minimum value of 1" msgstr "waarde is kleiner dan toegestane minimumwaarde 1" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer" msgstr "De waarde ''{0}'' is geen geldige integer" -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start # Type_Specific_Checks_DT_OID_Start +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start msgid "OIDs must start with urn:oid:" msgstr "OID''s moeten beginnen met urn:oid:" -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid msgid "OIDs must be valid ({0})" msgstr "OID''s moeten geldig zijn ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of {0}" msgstr "waarde is langer dan toegestane maximumlengte {0}" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty msgid "value cannot be empty" msgstr "@value mag niet leeg zijn" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex msgid "Element value ''{0}'' does not meet regex ''{1}''" msgstr "Elementwaarde ''{0}'' komt niet overeen met regex ''{1}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type msgid "Element value ''{0}'' does not meet {1} regex ''{2}''" msgstr "Element value ''{0}'' does not meet {1} regex ''{2}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt msgid "Primitive types must have a value or must have child extensions" msgstr "Primitieve typen moeten een waarde of onderliggende extensies bevatten" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS msgid "Primitive types should not only be whitespace" msgstr "Primitieve typen mogen niet louter bestaan uit whitespace" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length # Type_Specific_Checks_DT_String_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of 1 MB (1048576 bytes)" msgstr "waarde is groter dan toegestane maximumgrootte 1 MB (1048576 bytes)" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS # Type_Specific_Checks_DT_String_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS msgid "value should not start or finish with whitespace ''{0}''" msgstr "waarde mag niet beginnen of eindigen met whitespace ''{0}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL # Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL msgid "value should not be all whitespace ''{0}''" msgstr "value should not be all whitespace ''{0}''" -#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid msgid "Not a valid time ({0})" msgstr "Ongeldige tijd ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID # Type_Specific_Checks_DT_URI_OID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID msgid "URI values cannot start with oid:" msgstr "URI-waarden kunnen niet beginnen met oid:" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID # Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID msgid "URI values cannot start with uuid:" msgstr "URI-waarden kunnen niet beginnen met uuid:" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS # Type_Specific_Checks_DT_URI_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS msgid "URI values cannot have whitespace(''{0}'')" msgstr "URI-waarden kunnen geen whitespace bevatten (''{0}'')" -#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve +#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve msgid "URL value ''{0}'' does not resolve" msgstr "URL-waarde ''{0}'' komt nergens uit" -#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat # Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat msgid "UUIDs must start with urn:uuid:" msgstr "UUID''s moet beginnen met urn:uuid:" -#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid msgid "UUIDs must be valid and lowercase ({0})" msgstr "UUIDs must be valid and lowercase ({0})" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve -msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}''' does not resolve" +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve +msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' does not resolve" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img msgid "Image source ''{0}'' at ''{1}'' does not resolve" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}''" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the code system {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the value set {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV # UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV -msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can't be validated (types = {0})" +#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV +msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can''t be validated (types = {0})" msgstr "" -#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ # UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ +#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ msgid "Unable to handle system {0} property filter with op = {1}" msgstr "" +# UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM (!!when last translated was: The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'' (UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM)) #: UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM -# UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM -#| The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'' (UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM) msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}''" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!De System URI kon niet worden bepaald voor de code {0} in de waardelijst {1}" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT # UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT +#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT msgid "Unable to resolve the content reference {0} on element {1} (path = {2}) in this context" msgstr "Kan de contentreferentie {0} op element {1} (pad = {2}) niet vinden in deze context" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE # UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE +#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE msgid "The code system {1} referred to from value set {0} has a grammar, and the code might be valid in it" msgstr "The code system {1} referred to from value set {0} has a grammar, and the code might be valid in it" +# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED (!!when last translated was: The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {1}) #: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED -# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED -#| The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {1} msgid "The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {0}" msgstr "!!De Unicode sequence heeft bidirectionele stuurtekens welke niet zijn toegestaan in deze context: {1}" +# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH (!!when last translated was: The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {1}) #: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH -# UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH -#| The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {1} msgid "The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {0}" msgstr "!!De Unicode sequence heeft niet-beeindigde bidirectionele stuurtekens (zie CVE-2021-42574): {1}" -#: UNICODE_XML_BAD_CHARS # UNICODE_XML_BAD_CHARS +#: UNICODE_XML_BAD_CHARS msgid "This content includes the character {1} (hex value). This character is illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgid_plural "This content includes the characters {1} (hex values). These characters are illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +# UNKNOWN_CODESYSTEM (!!when last translated was: A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated (UNKNOWN_CODESYSTEM)) #: UNKNOWN_CODESYSTEM -# UNKNOWN_CODESYSTEM -#| A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated (UNKNOWN_CODESYSTEM) msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated" msgstr "!!!!!!!!Het CodeSystem {0} is onbekend" +# UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION (!!when last translated was: The CodeSystem {0} version {1} is unknown. Valid versions: {2}) #: UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION -# UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION -#| The CodeSystem {0} version {1} is unknown. Valid versions: {2} msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' version ''{1}'' could not be found, so the code cannot be validated. Valid versions: {2}" msgstr "!!De CodeSystem {0} versie {1} is onbekend. Geldige versies: {2}" -#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT # UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT +#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT msgid "Unknown Code ''{0}'' in the system ''{1}'' version ''{2}'' - note that the code system is labeled as a fragment, so the code may be valid in some other fragment" msgstr "Onbekende code {0} in {1} - merk op dat het codesysteem is gemarkeerd als fragment, waardoor mogelijk geldig is in een ander fragment" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE msgid "Invalid JSON type {0} for the element {1}; valid types = {2}" msgstr "Ongeldig JSON type {0} voor het element {1}; geldige typen = {2}" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG msgid "Invalid type {2} for the element {1}; valid types = {3}, JSON type = {0}" msgstr "Ongeldig type {2} voor het element {1}; geldige typen = {3}, JSON type = {0}" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported: no properties with values found on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Niet-ondersteund: geen eigenschappen met waarden gevonden op type {2} voor patroon voor discriminator ({0}) voor slice {1}" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported property {3} on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Niet-ondersteunde property {3} op type {2} voor patroon voor discriminator ({0}) voor slice {1}" +# Unable_to_connect_to_terminology_server (!!when last translated was: Unable to connect to terminology server. Error = {0}) #: Unable_to_connect_to_terminology_server -# Unable_to_connect_to_terminology_server -#| Unable to connect to terminology server. Error = {0} msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Error = {0}" msgstr "!!Kan niet verbinden met terminologieserver. Fout = {0}" +# Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ (!!when last translated was: Unable to connect to terminology server. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}) #: Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ -# Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ -#| Unable to connect to terminology server. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0} msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}" msgstr "!!Kan niet verbinden met terminologieserver. Gebruik parameter ''-tx n/a'' om te starten zonder terminologieservices voor validatie van LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Fout = {0}" -#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find {0} resolving discriminator {1} from {2}" msgstr "Kan {0} niet vinden bij controle van discriminator {1} van {2}" -#: Unable_to_find_base__for_ # Unable_to_find_base__for_ +#: Unable_to_find_base__for_ msgid "Unable to find base {0} for {1}" msgstr "Kan basis {0} voor {1} niet vinden" -#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ # Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ +#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ msgid "Unable to find base definition for logical model: {0} from {1}" msgstr "Kan geen basisdefinitie vinden voor logical model: {0} van {1}" -#: Unable_to_find_element_ # Unable_to_find_element_ +#: Unable_to_find_element_ msgid "Unable to find element {0}" msgstr "Kan element {0} niet vinden" -#: Unable_to_find_element__in_ # Unable_to_find_element__in_ +#: Unable_to_find_element__in_ msgid "Unable to find element {0} in {1}" msgstr "Kan element {0} niet vinden in {1}" -#: Unable_to_find_element_with_id_ # Unable_to_find_element_with_id_ +#: Unable_to_find_element_with_id_ msgid "Unable to find element with id ''{0}''" msgstr "Kan element met id ''{0}'' niet vinden" -#: Unable_to_find_profile__at_ # Unable_to_find_profile__at_ +#: Unable_to_find_profile__at_ msgid "Unable to find profile ''{0}'' at {1}" msgstr "Kan profiel ''{0}'' niet vinden in {1}" -#: Unable_to_find_resourceType_property # Unable_to_find_resourceType_property +#: Unable_to_find_resourceType_property msgid "Unable to find resourceType property" msgstr "Kan resourceType property niet vinden" -#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find resource {0} at {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "Kan resource {0} niet vinden in {1} bij controle van discriminator {2} van {3}" -#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ # Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ +#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ msgid "Unable to handle system {0} concept filter with op = {1}" msgstr "Kan system {0} concept filter met op = {1} niet verwerken" -#: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ # Unable_to_handle_system__filter_with_property__ +#: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ msgid "Unable to handle system {0} filter with property = {1}, op = {2}" msgstr "Kan system {0} filter met property = {1} niet verwerken, op = {2}" -#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it # Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it +#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it msgid "Unable to locate the profile ''{0}'' in order to validate against it" msgstr "Kan profiel ''{0}'' niet vinden om tegen te valideren" -#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ # Unable_to_process_request_for_resource_for___ +#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ msgid "Unable to process request for resource for {0} / {1}" msgstr "Kan verzoek voor resource voor {0} / {1} niet verwerken" -#: Unable_to_resolve_ # Unable_to_resolve_ +#: Unable_to_resolve_ msgid "Unable to resolve the reference {0}" msgstr "Kan {0} niet vinden" -#: Unable_to_resolve_actual_type_ # Unable_to_resolve_actual_type_ +#: Unable_to_resolve_actual_type_ msgid "Unable to resolve actual type {0}" msgstr "Kan werkelijke type niet vinden {0}" -#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ # Unable_to_resolve_element__in_profile_ +#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ msgid "Unable to resolve element {0} in profile {1}" msgstr "Kan element {0} niet vinden in profiel {1}" -#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ # Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ +#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ msgid "Unable to resolve name reference {0} at path {1}" msgstr "Kan naamverwijzing {0} niet vinden op pad {1}" -#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ # Unable_to_resolve_profile__in_element_ +#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ msgid "Unable to resolve profile {0} in element {1}" msgstr "Kan profiel {0} niet vinden in element {1}" -#: Unable_to_resolve_reference_to_ # Unable_to_resolve_reference_to_ +#: Unable_to_resolve_reference_to_ msgid "Unable to resolve reference to {0}" msgstr "Kan reference naar {0} niet vinden" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set # Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set +#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set msgid "Unable to resolve slice matching - no fixed value or required value set" msgstr "Kan slices niet koppelen aan definitie - geen vaste waarde of verplichte waardelijst" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done # Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done +#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done msgid "Unable to resolve slice matching - slice matching by value set not done" msgstr "Kan slices niet koppelen aan definitie - slice op basis van waardelijst niet gedaan" -#: Unable_to_resolve_system__no_value_set # Unable_to_resolve_system__no_value_set +#: Unable_to_resolve_system__no_value_set msgid "Unable to resolve system - no value set" msgstr "Kan system niet vinden - geen waardelijst" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems # Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems +#: Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple systems" msgstr "" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set has imports) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports -#| Unable to resolve system - value set has imports msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has imports" msgstr "!!Kan system niet vinden - waardelijst heeft imports" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter (!!when last translated was: The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter -#| The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3} msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}: {4}" msgstr "!!!!Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has a filter on system {2}" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system # Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system msgid "Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has no system" msgstr "Kan system niet vinden - waardelijst {0} include #{1} heeft geen system" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has system {2} which is unknown, and the server return error {3}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system -#| Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has system {2} which is unknown, and the server return error {3} msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has system {3} which could not be found, and the server returned error {4}" msgstr "!!Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has system {2} which is unknown, and the server return error {3}" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set expansion has multiple matches: {0}) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches -#| Unable to resolve system - value set expansion has multiple matches: {0} msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple matches: {2}" msgstr "!!Unable to resolve system - value set expansion has multiple matches: {0}" +# Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion (!!when last translated was: Unable to resolve system - value set {0} has no includes or expansion) #: Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion -# Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion -#| Unable to resolve system - value set {0} has no includes or expansion msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has no includes or expansion" msgstr "!!Kan system niet vinden - waardelijst {0} heeft geen include of expansion" +# Unable_to_resolve_value_Set_ (!!when last translated was: Unable to resolve value Set {0}) #: Unable_to_resolve_value_Set_ -# Unable_to_resolve_value_Set_ -#| Unable to resolve value Set {0} msgid "A definition for the value Set ''{0}'' could not be found" msgstr "!!Kan waardelijst {0} niet vinden" -#: Unable_to_validate_code_without_using_server # Unable_to_validate_code_without_using_server +#: Unable_to_validate_code_without_using_server msgid "Unable to validate code without using server because: {0}" msgstr "Kan code niet valideren zonder een server, omdat: {0}" -#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ # Undefined_attribute__on__for_type__properties__ +#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ msgid "Undefined attribute ''@{0}'' on {1} for type {2}" msgstr "Ongedefinieerd attribuut ''@{0}'' op {1} voor type {2}" +# Undefined_element_ (!!when last translated was: Undefined element ''{0}'') #: Undefined_element_ -# Undefined_element_ -#| Undefined element ''{0}'' msgid "Undefined element ''{0}'' at {1}" msgstr "!!Ongedefinieerd element ''{0}''" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ msgid "Unexpected condition in differential: implicit slice name does not contain a valid type (''{0}''?) at {1}/{2}" msgstr "Onverwachte conditie in differential: impliciete slicenaam bevat geen geldig type (''{0}''?) bij {1}/{2}" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ msgid "Unexpected condition in differential: invalid type at {0}/{1}" msgstr "Onverwachte situatie in differential: ongeldig type bij {0}/{1}" -#: Unexpected_datatype_for_rdfstype # Unexpected_datatype_for_rdfstype +#: Unexpected_datatype_for_rdfstype msgid "Unexpected datatype for rdfs:type" msgstr "Onverwacht datatype voor rdfs:type" -#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile # Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile +#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile msgid "Unhandled situation: resource is profiled to more than one option - cannot sort profile" msgstr "Niet-ondersteunde situatie: resource heeft profiel voor meerdere opties - kan profiel niet sorteren" -#: Unknown_Code_in # Unknown_Code_in +#: Unknown_Code_in msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}''" msgstr "Onbekende code {0} in {1}" -#: Unknown_Code_in_Version # Unknown_Code_in_Version +#: Unknown_Code_in_Version msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}'' version ''{2}''" msgstr "Onbekende code {0} in {1} versie {2}" -#: Unknown_Data_format_ # Unknown_Data_format_ +#: Unknown_Data_format_ msgid "Unknown Data format ''{0}''" msgstr "Onbekend Data formaat ''{0}''" -#: Unknown_Date_format_ # Unknown_Date_format_ +#: Unknown_Date_format_ msgid "Unknown Date format ''{0}''" msgstr "Onbekend Date formaat ''{0}''" -#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype # Unknown_resource_type_missing_rdfstype +#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype msgid "Unknown resource type (missing rdfs:type)" msgstr "Onbekend resourcetype (rdfs:type ontbreekt)" -#: Unknown_type__at_ # Unknown_type__at_ +#: Unknown_type__at_ msgid "Unknown type {0} at {1}" msgstr "Onbekend type {0} in {1}" +# Unrecognised_extension_context_ (!!when last translated was: Unrecognised extension context {0}) #: Unrecognised_extension_context_ -# Unrecognised_extension_context_ -#| Unrecognised extension context {0} msgid "Unrecognized extension context {0}" msgstr "!!Niet-herkende extensiecontext {0}" +# Unrecognised_predicate_ (!!when last translated was: Unrecognised predicate ''{0}'') #: Unrecognised_predicate_ -# Unrecognised_predicate_ -#| Unrecognised predicate ''{0}'' msgid "Unrecognized predicate ''{0}''" msgstr "!!Niet-herkend predicaat ''{0}''" -#: Unrecognised_property_ # Unrecognised_property_ +#: Unrecognised_property_ msgid "Unrecognized property ''{0}''" msgstr "Niet-herkende property ''@{0}''" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Niet-ondersteund CodeableConcept patroon - extensies niet toegestaan - voor discriminator ({0}) voor slice {1}" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - must have at least one coding - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Niet-ondersteund CodeableConcept patroon - teminste een coding verplicht - voor discriminator ({0}) voor slice {1}" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - using text - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Niet-ondersteund CodeableConcept patroon - gebruik van text - voor discriminator ({0}) voor slice {1}" -#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported Identifier pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "Niet-ondersteund Identifier patroon - extensies niet toegestaan - voor discriminator ({0}) voor slice {1}" -#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed pattern type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "Niet-ondersteund vast patroontype voor discriminator ({0}) voor slice {1}: {2}" -#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed value type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "Niet-ondersteund type vaste waarde voor discriminator ({0}) voor slice {1}: {2}" -#: Unsupported_version_R1 # Unsupported_version_R1 +#: Unsupported_version_R1 msgid "Unsupported version R1" msgstr "Niet-ondersteunde versie R1" -#: Unsupported_version_R2 # Unsupported_version_R2 +#: Unsupported_version_R2 msgid "Unsupported version R2" msgstr "Niet-ondersteunde versie R2" -#: Unsupported_version_R2B # Unsupported_version_R2B +#: Unsupported_version_R2B msgid "Unsupported version R2B" msgstr "Niet-ondersteunde versie R2B" -#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element # Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element +#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element msgid "Unexpected internal condition - no source on diff element" msgstr "Onverwachte interne conditie - geen bron op diff element" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be ''{1}'' but ''{2}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be either ''{1}''or ''{2}'' but ''{3}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING msgid "When HL7 is publishing a resource, the publisher must be provided, and for WG ''{0}'' it should be ''{1}''" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED # VALIDATION_HL7_WG_NEEDED +#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED msgid "When HL7 is publishing a resource, the owning committee must be stated using the {0} extension" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN # VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN +#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN msgid "The nominated WG ''{0}'' is unknown" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_URL # VALIDATION_HL7_WG_URL +#: VALIDATION_HL7_WG_URL msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the contact url should be ''{1}'' but it was not found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN # VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN +#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN msgid "Global Profile reference ''{0}'' from IG {1} could not be resolved, so has not been checked" msgstr "Global profiel reference ''{0}'' van IG {1} is niet gevonden, dus deze is niet gecontroleerd" -#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT # VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT +#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT msgid "Invalid constraint in profile {0} at path {1} - cannot constrain to type {2} from base types {3}" msgstr "Ongeldige inperking in profiel {0} bij pad {1} - kan type {2} niet inperken ten opzichte van basistypen {3}" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED # VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED msgid "Profile {1} identifies {2} as a dependency (using the extension http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies), but this profile could not be found" msgstr "Profiel {1} identificeert {2} als afhankelijkheid (met de extensie http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies), maar dit profiel kon niet worden gevonden" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC # VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC msgid "{0}: magic LOINC code {1} required, but not found (from {2}). Note that other Observation codes are allowed in addition to this required magic code" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION # VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION msgid "Profile is for a different version of FHIR ({0}) so has been ignored" msgstr "Profiel is voor een andere versie van FHIR ({0}) dus wordt genegeerd" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST msgid "Validate resource against profile {0}" msgstr "Valideer resource tegen profile {0}" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE msgid "Validate resource against profile" msgstr "Validate resource against profile" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM msgid "Validate resource against profile {0} - provided as bundle param" msgstr "Valideer resource tegen profiel {0} - via bundle param" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP msgid "Validate resource against profile {0} (per http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies in {1})" msgstr "Validate resource against profile {0} (per http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies in {1})" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL msgid "Validate resource against profile {0} - a global profile in {1}" msgstr "Valideer resource tegen profiel {0} - een global profiel in {1}" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META msgid "Validate resource against profile {0} (per meta)" msgstr "Valideer resource tegen profiel {0} - zoals in meta" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS msgid "Validate Observation against the {1} profile ({0}) which is required by the FHIR specification because the {2} code {3} was found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK msgid "Profile for this version of FHIR - all OK" msgstr "Profiel voor deze versie van FHIR - alles in orde" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER msgid "Profile is for this version of FHIR, but is an invalid type {0}" msgstr "Profiel is voor deze versie van FHIR, maar heeft een onjuist type {0}" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and fetching it resulted in the error {1}) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR -#| Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and fetching it resulted in the error {1} msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and fetching it resulted in the error {1}" msgstr "!!Profiel-referentie ''{0}'' is niet gecontroleerd omdat deze onbekend is en ophalen ervan resulteerde in een fout {1}" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the host {1} cannot be found) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK -#| Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the host {1} cannot be found msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the host {1} cannot be found" msgstr "!!Profiel-referentie ''{0}'' is niet gecontroleerd omdat deze onbekend is en de host {1} niet kon worden gevonden" +# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the validator is set to not fetch unknown profiles) #: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY -# VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY -#| Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown, and the validator is set to not fetch unknown profiles msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the validator is set to not fetch unknown profiles" msgstr "!!Profiel-referentie ''{0}'' is niet gecontroleerd omdat deze onbekend is en de validator ingesteld is om onbekende profielen niet op te zoeken" -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' are not consistent" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' may not be consistent and should be reviewed" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_OP # VALUESET_BAD_FILTER_OP +#: VALUESET_BAD_FILTER_OP msgid "The operation ''{0}'' is not allowed for property ''{1}'' in system ''{3}''. Allowed ops: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be either ''true'' or ''false'', not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be in the format system(|version)#code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' is ''{1}'' which is not a valid code ({2})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid date(/time), not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a decimal value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA -msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to 'in' and 'not-in', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA +msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to ''in'' and ''not-in'', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be integer value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3}). Note that this is change from the past; terminology servers are expected to still continue to support this filter" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' should be a valid regex, not ''{1}'' (err = ''{2}'')" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX # VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX +#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX msgid "Cannot apply a regex filter to the property ''{0}'' (usually regex filters are applied to the codes, or a named property of the code system)" msgstr "" -#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE # VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE +#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE msgid "Found a circularity pointing to {0} processing ValueSet with pathway {1}" msgstr "" -#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED # VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED msgid "This include has some concepts with displays and some without - check that this is what is intended" msgstr "" -#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED # VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED msgid "This SNOMED-CT based include has some concepts with semantic tags (FSN terms) and some without (preferred terms) - check that this is what is intended (examples for FSN: {0} and examples for no FSN: {1})" msgstr "" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR msgid "Example System ''{0}'' specified, which is illegal. Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "Example System ''{0}'' specified, which is illegal. Concepts and Filters can''t be checked" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT msgid "Example System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "Example System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked" -#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION # VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION +#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION msgid "This value set has a single include with multiple imported value sets. Per issue https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179, there has been confusion in the past whether these value sets are unioned or intersectioned. If this value set is contained in a package published prior to March 31 2022, it will be treated as a union, otherwise it will be treated as an intersection. If want a union, split the value set imports across multiple includes" msgstr "Deze waardelijst heeft een enkele include met meerdere geimporteerde waardelijsten. Per issue https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179, is er onduidelijkheid geweest over of deze waardelijsten samen moeten worden genomen of juist de doorsnede hiervan. Als deze waardelijst stond in een package van voor 31 maart 2022, dan wordt deze als bundeling, anders als doorsnede. Als je een bundeling wilt, verdeel dan de waardelijst imports over meerdere includes" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS -msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it's a {1}" +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS +msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it''s a {1}" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE (!!when last translated was: The code {1} is not valid in the system {0}) #: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE -# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE -#| The code {1} is not valid in the system {0} msgid "The code ''{1}'' is not valid in the system {0} ({2})" msgstr "!!De code {1} is niet geldig in het systeem {0}" +# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER (!!when last translated was: The code {2} is not valid in the system {0} version {1}) #: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER -# VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER -#| The code {2} is not valid in the system {0} version {1} msgid "The code ''{2}'' is not valid in the system {0} version {1} ({2})" msgstr "!!De code {2} is niet geldig in het systeem {0} versie {1}" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute. To reference a contained code system, use the full CodeSystem URL and reference it using the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-system extension" msgstr "" -#: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES # VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES +#: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES msgid "The value set include has too many codes to validate ({0}), so each individual code has not been checked" msgstr "" -#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING # VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING -msgid "No System specified, so Concepts and Filters can't be checked" -msgstr "Geen System gespecificeerd, dus Concepts en Filters kunnen niet worden gecontroleerd" +#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING +msgid "No System specified, so Concepts and Filters can''t be checked" +msgstr "!!Geen System gespecificeerd, dus Concepts en Filters kunnen niet worden gecontroleerd" -#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE # VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE +#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE msgid "The value set import {0} points to a resource of type {1} which is not valid" msgstr "De waardelijst-import {0} wijst naar een resource van type {1} wat niet geldig is" -#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN # VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN +#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN msgid "The value set import {0} could not be found so cannot be checked" msgstr "De waardelijst-import {0} is niet gevonden dus kan niet worden gecontroleerd" +# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING (!!when last translated was: The ShareableValueSet profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile) #: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING -#| The ShareableValueSet profile recommends that the {0} element is populated, but it is not present. Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" msgstr "!!Het ShareableValueSet profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Gepubliceerde waardelijsten ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableValueSet profiel" +# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not) #: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -# VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -#| The ShareableValueSet profile recommends that the {0} element is populated, but it is not found. HL7 Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" -msgstr "!!Het ShareableValueSet profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde waardelijsten MOETEN zich houden aan het ShareableValueSet profiel" +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" +msgstr "!!!!Het ShareableValueSet profiel beveelt aan om het {0} element een waarde te geven, maaar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde waardelijsten MOETEN zich houden aan het ShareableValueSet profiel" +# VALUESET_SHAREABLE_MISSING (!!when last translated was: The ShareableValueSet profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile) #: VALUESET_SHAREABLE_MISSING -# VALUESET_SHAREABLE_MISSING -#| The ShareableValueSet profile says that the {0} element is mandatory, but it is not present. Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "!!Het ShareableValueSet profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Gepubliceerde waardelijsten ZOUDEN zich MOETEN houden aan het ShareableValueSet profiel" +# VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 (!!when last translated was: Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present) #: VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 -# VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 -#| The ShareableValueSet profile says that the {0} element is mandatory, but it is not found. HL7 Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" -msgstr "!!Het ShareableValueSet profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde waardelijsten MOETEN zich houden aan het ShareableValueSet profiel" +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" +msgstr "!!!!Het ShareableValueSet profiel zegt dat het {0} element verplicht is, maar het ontbreekt. Door HL7 gepubliceerde waardelijsten MOETEN zich houden aan het ShareableValueSet profiel" -#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING # VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING +#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING msgid "Required supplement not found: {1}" msgid_plural "Required supplements not found: {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +# VALUESET_TOO_COSTLY (!!when last translated was: The value set {0} has too many codes to display ({1})) #: VALUESET_TOO_COSTLY -# VALUESET_TOO_COSTLY -#| The value set {0} has too many codes to display ({1}) msgid "The value set ''{0}'' expansion has too many codes to display ({1})" msgstr "!!De waardelijst {0} heeft teveel codes om weer te geven ({1})" -#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT # VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT +#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT msgid "The value set ''{0}'' expansion has {2} codes, which is too many to display ({1})" msgstr "" -#: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME # VALUESET_TOO_COSTLY_TIME +#: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME msgid "The value set ''{0}'' expansion took too long to process (>{1}sec)" msgstr "" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING msgid "Unknown System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "Onbekend system ''{0}'' gespecificeerd, dus Concepten en Filters kunnen niet worden gecontroleerd (Details: {1})" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER msgid "Unknown System/Version ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "Onbekend systeem/versie ''{0}'' gespecificeerd, dus Concepten en Filters kunnen niet worden gecontroleerd (Details: {1})" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is not known for the system ''{1}'', so may not be understood by the terminology ecosystem. Known properties for this system: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS msgid "No definition can be found for the system {1}, and the property ''{0}'' is not a generally known property, so the property might not be valid, or understood by the terminology ecosystem. In case it''s useful, the list of generally known properties for all systems is {2}" msgstr "" -#: Validation_BUNDLE_Message # Validation_BUNDLE_Message +#: Validation_BUNDLE_Message msgid "The first entry in a message must be a MessageHeader" msgstr "De eerste entry in een message moet een MessageHeader" +# Validation_VAL_Content_Unknown (!!when last translated was: Unrecognised Content {0}) #: Validation_VAL_Content_Unknown -# Validation_VAL_Content_Unknown -#| Unrecognised Content {0} msgid "Unrecognized Content {0}" msgstr "!!Niet-herkende content {0}" -#: Validation_VAL_NoType # Validation_VAL_NoType +#: Validation_VAL_NoType msgid "Unknown type {0}" msgstr "Onbekend type {0}" -#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple # Validation_VAL_Profile_MatchMultiple +#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple msgid "Profile {0}, Element matches more than one slice - {1}, {2}" msgstr "Profiel {0}, element komt overeen met meer dan een slice - {1}, {2}" -#: Validation_VAL_Profile_Maximum # Validation_VAL_Profile_Maximum +#: Validation_VAL_Profile_Maximum msgid "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgstr[0] "{3}: max toegestaan = {7}, maar gevonden {0} (uit {1})" msgstr[1] "{3}: max toegestaan = {7}, maar gevonden {0} (uit {1})" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum # Validation_VAL_Profile_Minimum +#: Validation_VAL_Profile_Minimum msgid "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgstr[0] "{3}: minimum vereist = {7}, maar gevonden {0} (uit {1})" msgstr[1] "{3}: minimum vereist = {7}, maar gevonden {0} (uit {1})" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE # Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE +#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE msgid "Slice ''{3}'': a matching slice is required, but not found (from {1}). Note that other slices are allowed in addition to this required slice" msgid_plural "Slice ''{3}'': minimum required = {0}, but only found {7} (from {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches # Validation_VAL_Profile_MultipleMatches +#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles among {0} choice: {1}" msgid_plural "Found multiple matching profiles among {0} choices: {1}" msgstr[0] "Meerdere overeenkomende profielen gevonden in {0} keuze: {1}" msgstr[1] "Meerdere overeenkomende profielen gevonden in {0} keuzes: {1}" -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax # Validation_VAL_Profile_NoCheckMax +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "{3}: {0} matches gevonden, maar kan max toegestaan niet controleren ({2}) vanwege missende slicing-validatie (uit {1})" msgstr[1] "{3}: {0} matches gevonden, maar kan max toegestaan niet controleren ({2}) vanwege missende slicing-validatie (uit {1})" -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin # Validation_VAL_Profile_NoCheckMin +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "{3}: {0} matches gevonden, maar kan min toegestaan niet controleren ({2}) vanwege missende slicing-validatie (uit {1})" msgstr[1] "{3}: {0} matches gevonden, maar kan min toegestaan niet controleren ({2}) vanwege missende slicing-validatie (uit {1})" -#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition # Validation_VAL_Profile_NoDefinition +#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition msgid "No definition found for resource type ''{0}''" msgstr "Geen definitie gevonden voor resourcetype ''{0}''" -#: Validation_VAL_Profile_NoMatch # Validation_VAL_Profile_NoMatch +#: Validation_VAL_Profile_NoMatch msgid "Unable to find a match for the specified profile among choices: {0}" msgstr "Kan geen overeenkomstig profiel vinden in de opties: {0}" -#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot # Validation_VAL_Profile_NoSnapshot +#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot msgid "StructureDefinition {0} has no snapshot - validation is against the snapshot, so it must be provided" msgstr "StructureDefinition {0} heeft geen snapshot - validatie is tegen de snapshot, dus deze is verplicht" +# Validation_VAL_Profile_NoType (!!when last translated was: The type of element {0} is not known, which is invalid. Valid types at this point are {1}) #: Validation_VAL_Profile_NoType -# Validation_VAL_Profile_NoType -#| The type of element {0} is not known, which is invalid. Valid types at this point are {1} msgid "The type of element {0} is not known - it could not be determined from the information available. Valid types at this point are {1}" msgstr "!!Het type element {0} is onbekend, wat illegaal is. Geldige typen op dit moment zijn {1}" -#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed # Validation_VAL_Profile_NotAllowed +#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed msgid "This element is not allowed by the profile {0}" msgstr "Dit element is niet geldig volgens het profiel {0}" -#: Validation_VAL_Profile_NotSlice # Validation_VAL_Profile_NotSlice +#: Validation_VAL_Profile_NotSlice msgid "This element does not match any known slice {0} and slicing is CLOSED: {1}" msgstr "Dit element komt niet overeen met enige bekende slice {0} en slicing is GESLOTEN: {1}" -#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder # Validation_VAL_Profile_OutOfOrder +#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order (found after {2})" msgstr "Volgens het profiel {0}, staat element ''{1}'' niet op de juiste plaats (gevonden na {2})" -#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder # Validation_VAL_Profile_SliceOrder +#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order in ordered slice" msgstr "Volgens het profiel {0}, staat element ''{1}'' niet op de juiste plaats in de slices (volgorde is specifiek)" +# Validation_VAL_Profile_Unknown (!!when last translated was: Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown) #: Validation_VAL_Profile_Unknown -# Validation_VAL_Profile_Unknown -#| Profile reference ''{0}'' has not been checked because it is unknown msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found" msgstr "!!Profiel-referentie ''{0}'' is niet gecontroleerd omdat deze onbekend is" -#: Validation_VAL_Profile_WrongType # Validation_VAL_Profile_WrongType +#: Validation_VAL_Profile_WrongType msgid "Specified profile type was ''{0}'' in profile ''{2}'', but found type ''{1}''" msgstr "Gespecificeerde profieltype was ''{0}'' in profiel ''{2}'', maar gevonden type ''{1}''" -#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 # Validation_VAL_Profile_WrongType2 +#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 msgid "Type mismatch processing profile {0} at path {1}: The element type is {4}, but the profile {3} is for a different type {2}" msgstr "Type komt niet overeen bij verwerken van profiel {0} bij pad {1}: Het elementtype is {4}, maar het profiel {3} is voor een ander type {2}" -#: Validation_VAL_Unknown_Profile # Validation_VAL_Unknown_Profile +#: Validation_VAL_Unknown_Profile msgid "Unknown profile {0}" msgstr "Onbekend profiel {0}" -#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ # Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ +#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ msgid "Version mismatch. The context has version {0} loaded, and the new content being loaded is version {1}" msgstr "Versies komen niet overeen. De context heeft versie {0} geladen en de nieuwe content die wordt geladen heeft versie {1}" -#: Wrong_namespace__expected_ # Wrong_namespace__expected_ +#: Wrong_namespace__expected_ msgid "Wrong namespace - expected ''{0}''" msgstr "Verkeerde namespace - verwacht ''{0}''" -#: Wrong_type_for_resource # Wrong_type_for_resource +#: Wrong_type_for_resource msgid "Wrong type for resource" msgstr "Verkeerd type voor resource" -#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND # XHTML_IDREF_NOT_FOUND +#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND msgid "The target of the HTML idref attribute ''{0}'' was not found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES # XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES +#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES msgid "Multiple matching targets for the HTML idref attribute ''{0}'' were found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID msgid "The data should be valid base64 content for a data: URL: {0}" msgstr "De data moet geldige base64 content zijn voor een data: URL: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA msgid "Comma found in data portion of data URL: {0}" msgstr "Komma gevonden in data deel van data URL: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE # XHTML_URL_DATA_MIMETYPE +#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE msgid "The mimetype portion of the data: URL is not valid ({1}) in URL: {0}" msgstr "Het mimetype-deel van de data: URL is ongeldig ({1}) in URL: {0}" -#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA # XHTML_URL_DATA_NO_DATA +#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA msgid "No data found in data: URL" msgstr "Geen data gevonden in data: URL" -#: XHTML_URL_EMPTY # XHTML_URL_EMPTY +#: XHTML_URL_EMPTY msgid "URL is empty" msgstr "URL is leeg" -#: XHTML_URL_INVALID # XHTML_URL_INVALID +#: XHTML_URL_INVALID msgid "The URL is not valid because ''({1})'': {0}" msgstr "De URL is ongeldig vanwege ''({1})'' : {0}" -#: XHTML_URL_INVALID_CHARS # XHTML_URL_INVALID_CHARS +#: XHTML_URL_INVALID_CHARS msgid "URL contains Invalid Character ({1})" msgid_plural "URL contains {0} Invalid Characters ({1})" msgstr[0] "URL bevat een ongeldig teken ({1})" msgstr[1] "URL bevat {0} ongeldige tekens ({1})" -#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal # XHTML_XHTML_Attribute_Illegal +#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal msgid "Invalid attribute name in the XHTML (''{0}'' on ''{1}'')" msgstr "Ongeldig attribuut in de XHTML (''{0}'' op ''{1}'')" -#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL # XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL +#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL msgid "Malformed XHTML: Found a DocType declaration, and these are not allowed (XXE security vulnerability protection)" msgstr "Misvormde XHTML: DocType declaratie gevonden en deze zijn niet toegestaan (bescherming tegen XXE veiligheidsrisico)" +# XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA (!!when last translated was: Invalid element name inside in a paragraph in the XHTML (''{0}'')) #: XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA -# XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA -#| Invalid element name inside in a paragraph in the XHTML (''{0}'') msgid "Invalid element name inside a paragraph in the XHTML (''{0}'')" msgstr "!!Ongeldige elementnaam binnen een paragraph in de XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Element_Illegal # XHTML_XHTML_Element_Illegal +#: XHTML_XHTML_Element_Illegal msgid "Invalid element name in the XHTML (''{0}'')" msgstr "Ongeldig element in de XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal # XHTML_XHTML_Entity_Illegal +#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal msgid "Invalid entity in the XHTML (''{0}'')" msgstr "Ongeldige entity in de XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal # XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal +#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal msgid "Invalid Image Reference in the XHTML (''{0}'')" msgstr "Ongeldige afbeeldingreferentie in de XHTML (''{0}'')" -#: XHTML_XHTML_NS_InValid # XHTML_XHTML_NS_InValid +#: XHTML_XHTML_NS_InValid msgid "Wrong namespace on the XHTML (''{0}'', should be ''{1}'')" msgstr "Verkeerde namespace op de XHTML (''{0}'', moet zijn ''{1}'')" -#: XHTML_XHTML_Name_Invalid # XHTML_XHTML_Name_Invalid +#: XHTML_XHTML_Name_Invalid msgid "Wrong name on the XHTML (''{0}'') - must start with div" msgstr "Verkeerde naam in de XHTML (''{0}'') - moet beginnen met div" -#: XSI_TYPE_UNNECESSARY # XSI_TYPE_UNNECESSARY +#: XSI_TYPE_UNNECESSARY msgid "xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" -#: XSI_TYPE_WRONG # XSI_TYPE_WRONG +#: XSI_TYPE_WRONG msgid "The xsi:type value ''{0}'' is wrong (should be ''{1}''). Note that xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" +# _DT_Fixed_Wrong (!!when last translated was: Value is ''{0}'' but must be ''{1}'') #: _DT_Fixed_Wrong -# _DT_Fixed_Wrong -#| Value is ''{0}'' but must be ''{1}'' msgid "Value is ''{0}'' but must be ''{1}''{2}" msgstr "!!Waarde is ''{0}'' maar moet zijn ''{1}''" -#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ # _has_children__and_multiple_types__in_profile_ +#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ msgid "{0} has children ({1}) and multiple types ({2}) in profile {3}" msgstr "{0} heeft onderliggende elementen ({1}) en meerdere typen ({2}) in profiel {3}" -#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type # _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type +#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type msgid "{0} has children ({1}) for type {2} in profile {3}, but can''t find type" msgstr "{0} heeft onderliggende elementen ({1}) voor type {2} in profiel {3}, maar kan type niet vinden" -#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ # _has_no_children__and_no_types_in_profile_ +#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ msgid "{0} has no children ({1}) and no types in profile {2}" msgstr "{0} heeft geen onderliggende elementen ({1}) en geen typen in profiel {2}" -#: defined_in_the_profile # defined_in_the_profile +#: defined_in_the_profile msgid "Defined in the profile" msgstr "gedefinieerd in het profiel" -#: documentmsg # documentmsg +#: documentmsg msgid "(document)" msgstr "(document)" -#: element__null_ # element__null_ +#: element__null_ msgid "Element = null: {0}" msgstr "element = null: {0}" -#: element_id__null__on_ # element_id__null__on_ +#: element_id__null__on_ msgid "Element id = null: {0} on {1}" msgstr "element id = null: {0} op {1}" -#: error_writing_number__to_JSON # error_writing_number__to_JSON +#: error_writing_number__to_JSON msgid "Error writing number ''{0}'' to JSON" msgstr "fout bij schrijven van getal ''{0}'' in JSON" -#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing # getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing +#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing msgid "getSliceList should only be called when the element has slicing" msgstr "getSliceList moet alleen worden aangeroepen als het element slicing heeft" -#: needs_a_snapshot # needs_a_snapshot +#: needs_a_snapshot msgid "Needs a snapshot" msgstr "heeft snapshot nodig" -#: no_base_profile_provided # no_base_profile_provided +#: no_base_profile_provided msgid "No base profile provided" msgstr "geen basisprofiel gevonden" -#: no_derived_structure_provided # no_derived_structure_provided +#: no_derived_structure_provided msgid "No derived structure provided" msgstr "geen afgeleide structuur gevonden" -#: no_url_in_expand_value_set # no_url_in_expand_value_set +#: no_url_in_expand_value_set msgid "No url in expand value set" msgstr "geen url in expand waardelijst" -#: no_url_in_expand_value_set_2 # no_url_in_expand_value_set_2 +#: no_url_in_expand_value_set_2 msgid "No url in expand value set 2" msgstr "geen url in expand waardelijst 2" -#: no_value_set # no_value_set +#: no_value_set msgid "ValueSet has no url property" msgstr "waardelijst heeft geen url property" -#: not_done_yet_cant_fetch_ # not_done_yet_cant_fetch_ +#: not_done_yet_cant_fetch_ msgid "Not done yet: can''t fetch {0}" msgstr "nog niet gedaan: kan niet {0} ophalen" -#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for # not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for +#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for msgid "Not the right kind of structure to generate schematrons for" msgstr "niet de juiste structuur om schematrons voor te genereren" -#: null_min # null_min +#: null_min msgid "Null min" msgstr "null min" -#: reference_to__cannot_be_resolved # reference_to__cannot_be_resolved +#: reference_to__cannot_be_resolved msgid "reference to {0} cannot be resolved" msgstr "reference naar {0} kan niet worden gevonden" -#: type_on_first_differential_element # type_on_first_differential_element +#: type_on_first_differential_element msgid "Type on first differential element!" msgstr "type op eerste differential element!" -#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ # type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ +#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ msgid "Type on first snapshot element for {0} in {1} from {2}" msgstr "type op eerste snapshotelement voor {0} in {1} van {2}" -#: xml_attr_value_invalid # xml_attr_value_invalid +#: xml_attr_value_invalid msgid "The XML Attribute {0} has an invalid character" msgstr "Het XML attribuut {0} bevat een onjuist teken" -#: xml_encoding_invalid # xml_encoding_invalid +#: xml_encoding_invalid msgid "The XML encoding is invalid (must be UTF-8)" msgstr "De XML encoding is onjuist (moet UTF-8 zijn)" diff --git a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-pt-BR.po b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-pt_BR.po similarity index 94% rename from org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-pt-BR.po rename to org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-pt_BR.po index 64975d285..b7fcaf604 100644 --- a/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-pt-BR.po +++ b/org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/validator-messages-pt_BR.po @@ -1,5429 +1,5454 @@ -#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED # ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED +#: ABSTRACT_CODE_NOT_ALLOWED msgid "Code ''{0}#{1}'' is abstract, and not allowed in this context" msgstr "" -#: ALL_OK # ALL_OK +#: ALL_OK msgid "All OK" msgstr "" -#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY # ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY +#: ARRAY_CANNOT_BE_EMPTY msgid "Array cannot be empty - the property should not be present if it has no values" msgstr "" -#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING # ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING +#: ATTEMPT_TO_CHANGE_SLICING msgid "The element at {0} defines the slicing {1} but then an element in the slicing {2} tries to redefine the slicing to {3}" msgstr "" -#: Adding_wrong_path # Adding_wrong_path +#: Adding_wrong_path msgid "Adding wrong path" msgstr "" -#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ # Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ +#: Adding_wrong_path__outcomegetPath___resultPathBase__ msgid "Adding wrong path - outcome.getPath() = {0}, resultPathBase = {1}" msgstr "" -#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ # Adding_wrong_path_in_profile___vs_ +#: Adding_wrong_path_in_profile___vs_ msgid "Adding wrong path in profile {0}: {1} vs {2}" msgstr "" -#: All_observations_should_have_a_performer # All_observations_should_have_a_performer +#: All_observations_should_have_a_performer msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a performer" msgstr "" -#: All_observations_should_have_a_subject # All_observations_should_have_a_subject +#: All_observations_should_have_a_subject msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have a subject" msgstr "" -#: All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod # All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod +#: All_observations_should_have_an_effectiveDateTime_or_an_effectivePeriod msgid "Best Practice Recommendation: In general, all observations should have an effective[x] ({0})" msgstr "" -#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ # Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ +#: Attempt_to_a_slice_an_element_that_does_not_repeat__from__in_ msgid "Attempt to a slice an element that does not repeat: {0}/{1} from {2} in {3}, at element {4} (slice = {5})" msgstr "" -#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type # Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type +#: Attempt_to_replace_element_name_for_a_nonchoice_type msgid "Attempt to replace element name for a non-choice type" msgstr "" -#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available # Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available +#: Attempt_to_use_Terminology_server_when_no_Terminology_server_is_available msgid "Attempt to use Terminology server when no Terminology server is available" msgstr "" -#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated # Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated +#: Attempt_to_use_a_snapshot_on_profile__as__before_it_is_generated msgid "Attempt to use a snapshot on profile ''{0}'' as {1} before it is generated" msgstr "" -#: BINDING_ADDITIONAL # BINDING_ADDITIONAL +#: BINDING_ADDITIONAL msgid "{0} specified in an additional binding" msgstr "" -#: BINDING_MAX # BINDING_MAX +#: BINDING_MAX msgid "{0} specified in the max binding" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE msgid "Found {0} matches for ''{1}'' in the bundle ({2})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FOUND_MULTIPLE_FRAGMENT msgid "Found {0} matches for fragment {2} in resource ''{1}'' in the bundle ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_FULLURL_REQUIRED msgid "Except for transactions and batches, each entry in a Bundle must have a fullUrl which is the identity of the resource in the entry" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_MULTIPLE_MATCHES msgid "The {1} resource matched more than one of the allowed profiles ({3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH msgid "The {1} resource did not match any of the allowed profiles (Type {2}: {3})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_MULTIPLE_PROFILES_NO_MATCH_REASON msgid "The {1} resource did not math the profile {2} because: {3}" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_APPARENT msgid "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there is a resource in the bundle with the same type and id, but it does not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (must be ``{3}``)" msgid_plural "Can''t find ''{1}'' in the bundle ({2}). Note that there are {0} resources in the bundle with the same type and id, but they do not match because of the fullUrl based rules around matching relative references (one of ``{3}``)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT msgctxt "BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_NOTFOUND_FRAGMENT" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_MSG msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the MessageHeader. Check that this is meant to be included (needed to process the message)" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R4 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Only Provenance is approved to be used this way (R4 section 3.3.1)" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 # BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 +#: BUNDLE_BUNDLE_ENTRY_REVERSE_R5 msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing forwards from the Composition. Check whether this should be linked directly from the composition if it''s a source of narrative content" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_NO_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it does not match the full target URL {2} by Bundle resolution rules" msgstr "" -#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU # BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU +#: BUNDLE_BUNDLE_POSSIBLE_MATCH_WRONG_FU msgid "Entry {0} matches the reference {1} by type and id but it''s fullUrl {2} does not match the full target URL {3} by Bundle resolution rules" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE # BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE +#: BUNDLE_ENTRY_URL_ABSOLUTE msgid "The fullUrl must be an absolute URL (not ''{0}'')" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_NO_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, but the resource has no id" msgstr "" -#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID # BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID +#: BUNDLE_ENTRY_URL_MATCHES_TYPE_ID msgid "The fullUrl ''{0}'' looks like a RESTful server URL, so it must end with the correct type and id (/{1}/{2})" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES # BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_NO_DUPLICATES msgid "The link relationship type ''{0}'' can only occur once" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED # BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED +#: BUNDLE_LINK_SEARCH_PROHIBITED msgid "The link relationship type ''{0}'' used in search sets is prohibited in this context" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_EXTERNAL msgid "External Stylesheets other than https://hl7.org/fhir/fhir.css SHOULD not be used" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_INSECURE msgid "The stylesheet reference is not secure" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_LINKABLE msgid "The stylesheet reference is not a resolvable link" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND # BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND +#: BUNDLE_LINK_STYELSHEET_NOT_FOUND msgid "The stylesheet reference could not be resolved in this bundle" msgstr "" -#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN # BUNDLE_LINK_UNKNOWN +#: BUNDLE_LINK_UNKNOWN msgid "The link relationship type ''{0}'' is unknown and not allowed in this context" msgstr "" -#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES # BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES +#: BUNDLE_POSSSIBLE_MATCHES msgid "The bundle contains no match for {1} by the rules of Bundle reference resolution, but it has multiple resources that match {0} by resource type and id" msgstr "" -#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX # BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX +#: BUNDLE_RULE_INVALID_INDEX msgid "Bundle Rules index is invalid ({0})" msgstr "" -#: BUNDLE_RULE_NONE # BUNDLE_RULE_NONE +#: BUNDLE_RULE_NONE msgid "No Rule" msgstr "" -#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Bundle Rules profile {1} is unknown for {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN # BUNDLE_RULE_UNKNOWN +#: BUNDLE_RULE_UNKNOWN msgid "Bundle Rule refers to invalid resource {0}" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE msgid "SearchSet Bundle Entries must have resources" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_NO_RESOURCE_ID msgid "Search results must have ids" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_TYPE_NOT_SURE msgid "Unable to determine if this resource is a valid resource type for this search" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search ({0} expecting {1})" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_NO_MODE msgid "This is not a matching resource type for the specified search (is a search mode needed?) ({0} expecting {1})" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME # BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME +#: BUNDLE_SEARCH_ENTRY_WRONG_RESOURCE_TYPE_OUTCOME msgid "This is not an OperationOutcome ({0})" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF # BUNDLE_SEARCH_NOSELF +#: BUNDLE_SEARCH_NOSELF msgid "SearchSet Bundles should have a self link that specifies what the search was" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE # BUNDLE_SEARCH_NO_MODE +#: BUNDLE_SEARCH_NO_MODE msgid "SearchSet bundles should have search modes on the entries" msgstr "" -#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD # BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD +#: BUNDLE_SEARCH_SELF_NOT_UNDERSTOOD msgid "No types could be determined from the search string, so the types can''t be checked" msgstr "" -#: Bad_file_path_error # Bad_file_path_error -msgid "\n********************\n* The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem.\n* Please verify that this is valid file location.\n********************\n\n" +#: Bad_file_path_error +msgid "** Error: The file name you passed in, ''{0}'', doesn''t exist on the local filesystem. Please verify that this is valid file location **" msgstr "" -#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ # Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ +#: Base__Derived_profiles_have_different_types____vs___ msgid "Base & Derived profiles have different types ({0} = {1} vs {2} = {3})" msgstr "" -#: Base_profile__has_no_type # Base_profile__has_no_type +#: Base_profile__has_no_type msgid "Base profile {0} has no type" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical # Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Canonical msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless on the canonical server itself" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document # Bundle_BUNDLE_Entry_Document +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Document msgid "The first entry in a document must be a composition" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch # Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch +#: Bundle_BUNDLE_Entry_IdUrlMismatch msgid "Resource ID does not match the ID in the entry fullUrl (''{0}'' vs ''{1}'')" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_MismatchIdUrl msgid "The canonical URL ({0}) cannot match the fullUrl ({1}) unless the resource id ({2}) also matches" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NO_LOGICAL_EXPL msgid "Specified logical model {1} not found for resource ''Binary/{0}''" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirst msgid "Documents or Messages must contain at least one entry" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFirstResource msgid "No resource on first entry" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl # Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoFullUrl msgid "Bundle entry missing fullUrl" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_EXPL msgid "Specified profile {2} not found for {0} resource of type ''{0}''" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE # Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NoProfile_TYPE msgid "No profile found for {0} resource of type ''{1}''" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound # Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound +#: Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound msgctxt "Bundle_BUNDLE_Entry_NotFound" msgid "Can''t find ''{0}'' in the bundle ({1})" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_DOCUMENT msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the Composition" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE # Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Orphan_MESSAGE msgid "Entry {0} isn''t reachable by traversing links (forward or backward) from the MessageHeader, so its presence should be reviewed (is it needed to process the message?)" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type # Bundle_BUNDLE_Entry_Type +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type msgid "The type ''{0}'' is not valid - no resources allowed here (allowed = {1})" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type2 msgid "The type ''{0}'' is not valid - must be {1} (allowed = {2})" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 # Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 +#: Bundle_BUNDLE_Entry_Type3 msgid "The type ''{1}'' is not valid - must be of type {2}" msgid_plural "The type ''{1}'' is not valid - must be one of {0} types: {2}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing # Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_Missing msgid "Relative Reference appears inside Bundle whose entry is missing a fullUrl" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion # Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion +#: Bundle_BUNDLE_FullUrl_NeedVersion msgid "Entries matching fullURL {0} should declare meta/versionId because there are version-specific references" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches # Bundle_BUNDLE_MultipleMatches +#: Bundle_BUNDLE_MultipleMatches msgid "Multiple matches in bundle for reference {0}" msgstr "" -#: Bundle_BUNDLE_Not_Local # Bundle_BUNDLE_Not_Local +#: Bundle_BUNDLE_Not_Local msgid "URN reference is not locally contained within the bundle {0}" msgstr "" -#: Bundle_Document_Date_Missing # Bundle_Document_Date_Missing +#: Bundle_Document_Date_Missing msgid "A document must have a date (Bundle.timestamp)" msgstr "" -#: Bundle_Document_Date_Missing_html # Bundle_Document_Date_Missing_html +#: Bundle_Document_Date_Missing_html msgid "[(type = ''document'') implies (meta.lastUpdated.hasValue())]" msgstr "" -#: Bundle_MSG_Event_Count # Bundle_MSG_Event_Count +#: Bundle_MSG_Event_Count msgid "Expected {0} but found {1} event elements" msgstr "" -#: CDATA_is_not_allowed # CDATA_is_not_allowed +#: CDATA_is_not_allowed msgid "CDATA is not allowed" msgstr "" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE msgid "The CDA Template {0} is not known" msgstr "" -#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT # CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT +#: CDA_UNKNOWN_TEMPLATE_EXT msgid "The CDA Template {0} / {1} is not known" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_COMPLETE_WRONG msgid "The code system is complete, but the number of concepts ({0}) does not match the stated total number ({1})" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_FRAGMENT_WRONG msgid "The code system is a fragment/example, but the number of concepts ({0}) exceeds or matches the stated total number ({1})" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO # CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO -msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn't a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NOTPRESENT_ZERO +msgid "The code system has no content, but the exceeds the stated total number is 0 concepts - check that this isn''t a complete code system that has no concepts, or update/remove the stated count" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED # CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_NO_CONTENT_ALLOWED msgid "The code system says it has no content present, but concepts are found" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG # CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG +#: CODESYSTEM_CS_COUNT_SUPPLEMENT_WRONG msgid "The code system supplement states the total number of concepts as {1}, but this is different to the underlying code system that states a value of {0}" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHALL msgid "HL7 Defined CodeSystems SHALL have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD # CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD +#: CODESYSTEM_CS_HL7_MISSING_ELEMENT_SHOULD msgid "HL7 Defined CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL msgid "CodeSystems SHOULD NOT have a stated value for the {0} element when they are a supplement" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING -msgid "CodeSystem Supplements with a content value of 'supplement' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_MISSING +msgid "CodeSystem Supplements with a content value of ''supplement'' SHALL have a supplements element that specifies which code system is being supplemented" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG # CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG -msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of 'supplement'" +#: CODESYSTEM_CS_HL7_PRESENT_ELEMENT_SUPPL_WRONG +msgid "CodeSystem Supplements SHALL have a content value of ''supplement''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT # CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NONHL7_MISSING_ELEMENT msgid "CodeSystems SHOULD have a stated value for the {0} element so that users know the status and meaning of the code system clearly" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT # CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT +#: CODESYSTEM_CS_NO_SUPPLEMENT msgid "CodeSystem {0} is a supplement, so can''t be used as a value in Coding.system" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE # CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_NOTCOMPLETE msgid "Review the All Codes Value Set - incomplete CodeSystems generally should not have an all codes value set specified" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT1 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 # CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 +#: CODESYSTEM_CS_NO_VS_SUPPLEMENT2 msgid "CodeSystems supplements should not have an all codes value set specified, and if they do, it must match the base code system, and this one does not (''{0}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK # CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_CANT_CHECK msgid "CodeSystem {0} cannot be found, so can''t check if concepts are valid" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE # CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_INVALID_CODE msgid "The code ''{1}'' is not declared in the base CodeSystem {0} so is not valid in the supplement" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP # CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP +#: CODESYSTEM_CS_SUPP_NO_SUPP msgid "The code system is marked as a supplement, but it does not define what code system it supplements" msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION # CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION +#: CODESYSTEM_CS_UNK_EXPANSION msgid "The code provided ({2}) is not in the expansion in the value set {0}, and a code is required from this value set. The system {1} could not be found." msgstr "" -#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH # CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH +#: CODESYSTEM_CS_VS_EXP_MISMATCH msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but it is an expansion with the wrong number of concepts (found {2}, expected {3})" msgstr "" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and is in the same language (''{2}''), so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG # CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG +#: CODESYSTEM_DESIGNATION_DISP_CLASH_NO_LANG msgid "The designation ''{0}'' has no use and no language, so is not differentiated from the base display (''{1}'')" msgstr "" -#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED # CODESYSTEM_NOT_CONTAINED -msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it's generally best for them not to be contained resources" +#: CODESYSTEM_NOT_CONTAINED +msgid "CodeSystems are referred to directly from Coding.system, so it''s generally best for them not to be contained resources" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_BAD_HL7_URI msgid "Unknown CodeSystem Property ''{0}''. If you are creating your own property, do not create it in the HL7 namespace" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The code ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING # CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING +#: CODESYSTEM_PROPERTY_CODE_WARNING msgid "If the type is ''code'', then the valueSet property should be provided to clarify what kind of code will be found in the element" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_CODE msgid "A property is already defined with the code ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI # CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI +#: CODESYSTEM_PROPERTY_DUPLICATE_URI msgid "A property is already defined with the URI ''{0}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE # CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_KNOWN_CODE_SUGGESTIVE msgid "This property has only the standard code (''{0}'') but not the standard URI ''{1}'', so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE # CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_NO_VALUE msgid "The property ''{0}'' has no value, and cannot be understood" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK # CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK +#: CODESYSTEM_PROPERTY_SYNONYM_CHECK msgid "The synonym ''{0}'' is not also defined in the code system. The Synonym property should only used to declare equivalence to other existing codes" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED # CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNDEFINED msgid "The property ''{0}'' has no definition in CodeSystem.property. Many terminology tools won''t know what to do with it" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE # CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_UNKNOWN_CODE msgid "This property has only a code (''{0}'') and not a URI, so it has no clearly defined meaning in the terminology ecosystem" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_CODE_MISMATCH msgid "The URI ''{0}'' is normally assigned the code ''{1}''. Using the code ''{2}'' will usually create confusion in ValueSet filters etc" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH # CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH +#: CODESYSTEM_PROPERTY_URI_TYPE_MISMATCH msgid "Wrong type ''{2}'': The URI ''{0}'' identifies a property that has the type ''{1}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE # CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: CODESYSTEM_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The property ''{0}'' has the invalid type ''{1}'', when it is defined to have the type ''{2}''" msgstr "" -#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING # CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 # CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING # CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING msgid "Published code systems SHOULD conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 # CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published code systems SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" +#: CODESYSTEM_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Code systems published by HL7 SHALL conform to the ShareableCodeSystem profile, which says that the element CodeSystem.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY # CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY -msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be 'the \"primary designation\" for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" +#: CODESYSTEM_SUPP_NO_DISPLAY +msgid "This display (''{0}'') differs from that defined by the base code system (''{1}''). Both displays claim to be the ''primary designation'' for the same language (''{2}''), and the correct interpretation of this is undefined" msgstr "" -#: CODESYSTEM_THO_CHECK # CODESYSTEM_THO_CHECK +#: CODESYSTEM_THO_CHECK msgid "Most code systems defined in HL7 IGs will need to move to THO later during the process. Consider giving this code system a THO URL now (See https://confluence.hl7.org/display/TSMG/Terminology+Play+Book, and/or talk to TSMG)" msgstr "" -#: CODE_CASE_DIFFERENCE # CODE_CASE_DIFFERENCE +#: CODE_CASE_DIFFERENCE msgid "The code ''{0}'' differs from the correct code ''{1}'' by case. Although the code system ''{2}'' is case insensitive, implementers are strongly encouraged to use the correct case anyway" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_CODE_INVALID_VS msgid "The source code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_DISPLAY_INVALID msgid "The source display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_INCOMPLETE msgid "Source Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the source codes cannot be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_MISSING msgid "No Source Code System, so the source codes cannot be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_SERVER_SIDE msgid "Source Code System {0} is only supported on the terminology server, so the source codes are not validated for performance reasons" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN # CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN +#: CONCEPTMAP_GROUP_SOURCE_UNKNOWN msgid "The Source Code System {0} is not fully defined and populated, and no sourceScope is specified, so the source code checking will not be performed" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the code system {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_CODE_INVALID_VS msgid "The target code ''{0}'' is not valid in the value set {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_DISPLAY_INVALID msgid "The target display ''{0}'' for the code ''{2}'' is not valid. Possible displays: {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_INCOMPLETE msgid "Target Code System {0} doesn''t have all content (content = {1}), so the target codes cannot be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_MISSING msgid "No Target Code System, so the target codes cannot be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_CODE_INVALID msgid "The code {0} is invalid in the system {1}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_INVALID msgid "The property code ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_MISMATCH msgid "The type of this property should be {1} not {0}" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_NO_SYSTEM msgid "Since no system has been provided, a plain code cannot be used" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_PROPERTY_TYPE_UNKNOWN_SYSTEM msgid "The code system {0} could not be found, so code values can''t be checked" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_SERVER_SIDE msgid "Target Code System {0} is only supported on the terminology server, so the target codes are not validated for performance reasons" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN # CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN +#: CONCEPTMAP_GROUP_TARGET_UNKNOWN msgid "The Target Code System {0} is not fully defined and populated, and no targetScope is specified, so the target code checking will not be performed" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING # CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 # CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING # CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING msgid "Published concept maps SHOULD conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 # CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published concept maps SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" +#: CONCEPTMAP_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Concept maps published by HL7 SHALL conform to the ShareableConceptMap profile, which says that the element ConceptMap.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM # CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM +#: CONCEPTMAP_VS_CONCEPT_CODE_UNKNOWN_SYSTEM msgid "The code ''{1}'' comes from the system {0} which could not be found, so it''s not known whether it''s valid in the value set ''{2}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE msgid "The code ''{1}'' in the system {0} is not valid in the value set ''{2}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER # CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +#: CONCEPTMAP_VS_INVALID_CONCEPT_CODE_VER msgid "The code ''{2}'' in the system {0} version {1} is not valid in the value set ''{3}''" msgstr "" -#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES # CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES +#: CONCEPTMAP_VS_TOO_MANY_CODES msgid "The concept map has too many codes to validate ({0})" msgstr "" -#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 # CONTAINED_ORPHAN_DOM3 +#: CONTAINED_ORPHAN_DOM3 msgid "The contained resource ''{0}'' is not referenced to from elsewhere in the containing resource nor does it refer to the containing resource (dom-3)" msgstr "" -#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS # CS_SCT_IPS_NOT_IPS +#: CS_SCT_IPS_NOT_IPS msgid "The Snomed CT code {0} ({1}) is not a member of the IPS free set" msgstr "" -#: Can_only_specify_profile_in_the_context # Can_only_specify_profile_in_the_context +#: Can_only_specify_profile_in_the_context msgid "Can only specify profile in the context" msgstr "" -#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ # Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ +#: Cant_have_children_on_an_element_with_a_polymorphic_type__you_must_slice_and_constrain_the_types_first_sortElements_ msgid "Can''t have children on an element with a polymorphic type - you must slice and constrain the types first (sortElements: {0}:{1})" msgstr "" -#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType # CapabalityStatement_CS_SP_WrongType +#: CapabalityStatement_CS_SP_WrongType msgid "Type mismatch - SearchParameter ''{0}'' type is {1}, but type here is {2}" msgstr "" -#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ # Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ +#: Circular_snapshot_references_detected_cannot_generate_snapshot_stack__ msgid "Circular snapshot references detected; cannot generate snapshot (stack = {0})" msgstr "" -#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails # CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails +#: CodeSystem_CS_VS_IncludeDetails msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the include has extra details" msgstr "" -#: CodeSystem_CS_VS_Invalid # CodeSystem_CS_VS_Invalid +#: CodeSystem_CS_VS_Invalid msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a single include" msgstr "" -#: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem # CodeSystem_CS_VS_WrongSystem +#: CodeSystem_CS_VS_WrongSystem msgid "CodeSystem {0} has an ''all system'' value set of {1}, but the value set doesn''t have a matching system ({2})" msgstr "" -#: Code_found_in_expansion_however_ # Code_found_in_expansion_however_ +#: Code_found_in_expansion_however_ msgid "Code found in expansion, however: {0}" msgstr "" -#: Coding_has_no_system__cannot_validate # Coding_has_no_system__cannot_validate +#: Coding_has_no_system__cannot_validate msgid "Coding has no system. A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "" -#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ # Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +#: Contained_resource_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ msgid "Contained resource does not appear to be a FHIR resource (unknown name ''{0}'')" msgstr "" -#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile # Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile +#: Could_not_match_discriminator_for_slice_in_profile msgid "Could not match discriminator ({0}) for slice {1} in profile {2} - the discriminator {3} does not have fixed value, binding or existence assertions" msgid_plural "Could not match any discriminators ({1}) for slice {2} in profile {3} - None of the {0} discriminators {4} have fixed value, binding or existence assertions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH # DISCRIMINATOR_BAD_PATH +#: DISCRIMINATOR_BAD_PATH msgid "Error processing path expression for discriminator: {0} (src = ''{1}'')" msgstr "" -#: DUPLICATE_ID # DUPLICATE_ID +#: DUPLICATE_ID msgid "Duplicate id value ''{0}''" msgstr "" -#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY # DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY +#: DUPLICATE_JSON_PROPERTY_KEY msgid "The JSON property ''{0}'' is a duplicate and will be ignored" msgstr "" -#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ # Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ +#: Delimited_versions_have_exact_match_for_delimiter____vs_ msgid "Delimited versions have exact match for delimiter ''{0}'' : {1} vs {2}" msgstr "" -#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed # Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed +#: Derived_profile__has_no_derivation_value_and_so_cant_be_processed msgid "Derived profile {0} has no derivation value and so can''t be processed" msgstr "" -#: Derived_profile__has_no_type # Derived_profile__has_no_type +#: Derived_profile__has_no_type msgid "Derived profile {0} has no type" msgstr "" -#: Details_for__matching_against_Profile_ # Details_for__matching_against_Profile_ +#: Details_for__matching_against_Profile_ msgid "Details for {0} matching against profile {1}" msgstr "" -#: Did_not_find_single_slice_ # Did_not_find_single_slice_ +#: Did_not_find_single_slice_ msgid "Did not find single slice: {0}" msgstr "" -#: Did_not_find_type_root_ # Did_not_find_type_root_ +#: Did_not_find_type_root_ msgid "Did not find type root: {0}" msgstr "" -#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ # Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ +#: Differential_does_not_have_a_slice__b_of_____in_profile_ msgid "Differential in profile {5} does not have a slice at {6} (on {0}, position {1} of {2} / {3} / {4})" msgstr "" -#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet # Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet +#: Differential_walks_into____but_the_base_does_not_and_there_is_not_a_single_fixed_type_The_type_is__This_is_not_handled_yet msgid "Differential walks into ''{0} (@ {1})'', but the base does not, and there is not a single fixed type. The type is {2}. This is not handled yet" msgstr "" -#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 # Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 +#: Discriminator__is_based_on_element_existence_but_slice__neither_sets_min1_or_max0 msgid "Discriminator ({0}) is based on element existence, but slice {1} neither sets min>=1 or max=0" msgstr "" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types msgctxt "Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_multiple_types" msgid "" msgid_plural "Discriminator ({1}) is based on type, but slice {2} in {3} has {0} types: {4}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types # Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types +#: Discriminator__is_based_on_type_but_slice__in__has_no_types msgid "Discriminator ({0}) is based on type, but slice {1} in {2} has no types" msgstr "" -#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_WS_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong whitespace in Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of # Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of +#: Display_Name_for__should_be_one_of__instead_of msgid "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgid_plural "Wrong Display Name ''{4}'' for {1}#{2}. Valid display is one of {0} choices: {3} (for the language(s) ''{5}'')" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Does_not_match_slice_ # Does_not_match_slice_ +#: Does_not_match_slice_ msgid "Does not match slice ''{0}'' (discriminator: {1})" msgstr "" -#: Duplicate_Resource_ # Duplicate_Resource_ +#: Duplicate_Resource_ msgid "Duplicate Resource {0} of type {3} (existing version {2}, new version {1})" msgstr "" -#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_CONTEXT_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'': {1}" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE # ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE +#: ED_INVARIANT_DIFF_NO_SOURCE msgid "The invariant {0} defined in the differential must have no source, or the source must be the same as the profile" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT # ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_CONFLICT msgid "The constraint ''{0}'' has an expression ''{1}'', which differs from the earlier expression provided of ''{2}'' (invariants are allowed to repeat, but cannot differ)" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR # ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR +#: ED_INVARIANT_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in constraint ''{0}'' with expression ''{1}'': {2}" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED # ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED +#: ED_INVARIANT_KEY_ALREADY_USED msgid "The constraint key ''{0}'' already exists in the base profile ''{1}''" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION # ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION +#: ED_INVARIANT_NO_EXPRESSION msgid "The constraint ''{0}'' has no computable expression, so validators will not be able to check it" msgstr "" -#: ED_INVARIANT_NO_KEY # ED_INVARIANT_NO_KEY +#: ED_INVARIANT_NO_KEY msgid "The constraint has no key, so the content cannot be validated" msgstr "" -#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH # ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH +#: ED_PATH_WRONG_TYPE_MATCH msgid "The path must be ''{0}'' not ''{1}'' when the type list is not constrained" msgstr "" -#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR # ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR +#: ED_SEARCH_EXPRESSION_ERROR msgid "Error in search expression ''{0}'': {1}" msgstr "" -#: ELEMENT_CANNOT_BE_NULL # ELEMENT_CANNOT_BE_NULL +#: ELEMENT_CANNOT_BE_NULL msgid "The element is not allowed to be ''null''" msgstr "" -#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT # ERROR_GENERATING_SNAPSHOT +#: ERROR_GENERATING_SNAPSHOT msgid "Error generating Snapshot: {0} (this usually arises from a problem in the differential)" msgstr "" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_CHECK_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot check whether the profile is valid or not at this time" msgstr "" -#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE # EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE +#: EXTENSION_CONTEXT_UNABLE_TO_FIND_PROFILE msgid "The extension {0} specifies a context of {1} but the validator cannot find that profile" msgstr "" -#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTM_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The modifier extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "" -#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER # EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER +#: EXTENSION_EXTP_CONTEXT_WRONG_XVER msgid "The extension {0} from FHIR version {3} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is [{2}; this is a warning since contexts may be renamed between FHIR versions)" msgstr "" -#: EXT_VER_URL_IGNORE # EXT_VER_URL_IGNORE +#: EXT_VER_URL_IGNORE msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator has ignored the version and processed the extension anyway" msgstr "" -#: EXT_VER_URL_MISLEADING # EXT_VER_URL_MISLEADING +#: EXT_VER_URL_MISLEADING msgid "The extension URL contains a ''|'' which makes it look like a versioned URL, but it''s not, and this is confusing for implementers" msgstr "" -#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED # EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED +#: EXT_VER_URL_NOT_ALLOWED msgid "The extension URL must not contain a version" msgstr "" -#: EXT_VER_URL_NO_MATCH # EXT_VER_URL_NO_MATCH +#: EXT_VER_URL_NO_MATCH msgid "Extension URLs don''t have versions. The validator wasn''t able to resolve this URL with or without version-based resolution" msgstr "" -#: EXT_VER_URL_REVERSION # EXT_VER_URL_REVERSION +#: EXT_VER_URL_REVERSION msgid "The extension URL must not contain a version. The extension was validated against version {0} of the extension" msgstr "" -#: Element_must_have_some_content # Element_must_have_some_content +#: Element_must_have_some_content msgid "Element must have some content" msgstr "" -#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ # Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ +#: Error_at__The_target_profile__is_not__valid_constraint_on_the_base_ msgid "Error at {0}#{1}: The target profile {2} is not a valid constraint on the base ({3})" msgstr "" -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_more_than_one_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has more than one type ''{2}''" msgstr "" -#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ # Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ +#: Error_at_path__Slice_for_type__has_wrong_type_ msgid "Error at path {0}: Slice for type ''{1}'' has wrong type ''{2}''" msgstr "" -#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ # Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ +#: Error_at_path__Slice_name_must_be__but_is_ msgid "Error at path {0}: Slice name must be ''{1}'' but is ''{2}''" msgstr "" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorcount__1 msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.count() > 1" msgstr "" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatorpath__this msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.path != ''$this''" msgstr "" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingdiscriminatortype__type msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.discriminator.type != ''type''" msgstr "" -#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true # Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true +#: Error_at_path__in__Type_slicing_with_slicingordered__true msgid "Error at path {0} in {1}: Type slicing with slicing.ordered = true" msgstr "" -#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services # Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services +#: Error_expanding_ValueSet_running_without_terminology_services msgid "Error expanding ValueSet: running without terminology services" msgstr "" -#: Error_generating_table_for_profile__ # Error_generating_table_for_profile__ +#: Error_generating_table_for_profile__ msgid "Error generating table for profile {0}: {1}" msgstr "" -#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ # Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ +#: Error_in_profile__at__Base_isSummary___derived_isSummary__ msgid "Error in profile {0} at {1}: Base isSummary = {2}, derived isSummary = {3}" msgstr "" -#: Error_parsing_ # Error_parsing_ +#: Error_parsing_ msgid "Error parsing {0}:{1}" msgstr "" -#: Error_parsing_JSON_ # Error_parsing_JSON_ +#: Error_parsing_JSON_ msgid "Error parsing JSON: {0}" msgstr "" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_boolean msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a boolean" msgstr "" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_number msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a number" msgstr "" -#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string # Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string +#: Error_parsing_JSON_the_primitive_value_must_be_a_string msgid "Error parsing JSON: the primitive value must be a string" msgstr "" -#: Error_parsing_Turtle_ # Error_parsing_Turtle_ +#: Error_parsing_Turtle_ msgid "Error parsing Turtle: {0}" msgstr "" -#: Error_parsing_XHTML_ # Error_parsing_XHTML_ +#: Error_parsing_XHTML_ msgid "Error parsing XHTML: {0}" msgstr "" -#: Error_reading__from_package__ # Error_reading__from_package__ +#: Error_reading__from_package__ msgid "Error reading {0} from package {1}#{2}: {3}" msgstr "" -#: Error_validating_code_running_without_terminology_services # Error_validating_code_running_without_terminology_services +#: Error_validating_code_running_without_terminology_services msgid "Unable to validate code ''{0}'' in system ''{1}'' because the validator is running without terminology services" msgstr "" -#: Extension_EXTM_Context_Wrong # Extension_EXTM_Context_Wrong +#: Extension_EXTM_Context_Wrong msgid "The modifier extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "" -#: Extension_EXTP_Context_Wrong # Extension_EXTP_Context_Wrong +#: Extension_EXTP_Context_Wrong msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (allowed = {1}; this element is {2})" msgstr "" -#: Extension_EXT_Count_Mismatch # Extension_EXT_Count_Mismatch +#: Extension_EXT_Count_Mismatch msgid "Extensions count mismatch: expected {0} but found {1}" msgstr "" -#: Extension_EXT_Count_NotFound # Extension_EXT_Count_NotFound +#: Extension_EXT_Count_NotFound msgid "Extension count mismatch: unable to find extension: {0}" msgstr "" -#: Extension_EXT_Fixed_Banned # Extension_EXT_Fixed_Banned +#: Extension_EXT_Fixed_Banned msgid "No extensions allowed, as the specified fixed value doesn''t contain any extensions" msgstr "" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN # Extension_EXT_Modifier_MismatchN +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchN msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is not labelled as a modifier, but the underlying extension is" msgstr "" -#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY # Extension_EXT_Modifier_MismatchY +#: Extension_EXT_Modifier_MismatchY msgid "Extension modifier mismatch: the extension element is labelled as a modifier, but the underlying extension is not" msgstr "" -#: Extension_EXT_Modifier_N # Extension_EXT_Modifier_N +#: Extension_EXT_Modifier_N msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as an extension (it''s a modifierExtension)" msgstr "" -#: Extension_EXT_Modifier_Y # Extension_EXT_Modifier_Y +#: Extension_EXT_Modifier_Y msgid "The Extension ''{0}'' must not be used as a modifierExtension (it''s a regular extension)" msgstr "" -#: Extension_EXT_Simple_ABSENT # Extension_EXT_Simple_ABSENT +#: Extension_EXT_Simple_ABSENT msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value" msgstr "" -#: Extension_EXT_Simple_WRONG # Extension_EXT_Simple_WRONG +#: Extension_EXT_Simple_WRONG msgid "The Extension ''{0}'' definition is for a simple extension, so it must contain a value, not extensions" msgstr "" -#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid # Extension_EXT_SubExtension_Invalid +#: Extension_EXT_SubExtension_Invalid msgid "Sub-extension url ''{0}'' is not defined by the Extension {1}" msgstr "" -#: Extension_EXT_Type # Extension_EXT_Type +#: Extension_EXT_Type msgid "The Extension ''{0}'' definition allows for the types {1} but found type {2}" msgstr "" -#: Extension_EXT_URL_Absolute # Extension_EXT_URL_Absolute +#: Extension_EXT_URL_Absolute msgid "Extension.url must be an absolute URL" msgstr "" -#: Extension_EXT_Unknown # Extension_EXT_Unknown +#: Extension_EXT_Unknown msgid "Unknown extension {0}" msgstr "" -#: Extension_EXT_Unknown_NotHere # Extension_EXT_Unknown_NotHere +#: Extension_EXT_Unknown_NotHere msgid "The extension {0} could not be found so is not allowed here" msgstr "" -#: Extension_EXT_Url_NotFound # Extension_EXT_Url_NotFound +#: Extension_EXT_Url_NotFound msgid "Extension.url is required in order to identify, use and validate the extension" msgstr "" -#: Extension_EXT_Version_Internal # Extension_EXT_Version_Internal +#: Extension_EXT_Version_Internal msgid "Extension url ''{0}'' evaluation state invalid" msgstr "" -#: Extension_EXT_Version_Invalid # Extension_EXT_Version_Invalid +#: Extension_EXT_Version_Invalid msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Version ''{1}'')" msgstr "" -#: Extension_EXT_Version_InvalidId # Extension_EXT_Version_InvalidId +#: Extension_EXT_Version_InvalidId msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (invalid Element id ''{1}'')" msgstr "" -#: Extension_EXT_Version_NoChange # Extension_EXT_Version_NoChange +#: Extension_EXT_Version_NoChange msgid "Extension url ''{0}'' is not valid (Element id ''{1}'' is valid, but cannot be used in a cross-version paradigm because there has been no changes across the relevant versions)" msgstr "" -#: Extension_PROF_Type # Extension_PROF_Type +#: Extension_PROF_Type msgid "The Profile ''{0}'' definition allows for the type {1} but found type {2}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_MINUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to subtract type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS # FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_PLUS msgid "Error in date arithmetic: Unable to add type {0} to {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY # FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_QTY msgid "Error in date arithmetic: attempt to add a definite quantity duration time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT # FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT +#: FHIRPATH_ARITHMETIC_UNIT msgid "Error in date arithmetic: unrecognized time unit {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_AS_COLLECTION # FHIRPATH_AS_COLLECTION +#: FHIRPATH_AS_COLLECTION msgid "Attempt to use ''as()'' on more than one item (''{0}'', ''{1}'')" msgstr "" -#: FHIRPATH_CANNOT_USE # FHIRPATH_CANNOT_USE +#: FHIRPATH_CANNOT_USE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Cannot use {0} in this context because {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_CANT_COMPARE # FHIRPATH_CANT_COMPARE +#: FHIRPATH_CANT_COMPARE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Unable to compare values of type {0} and {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_CHECK_FAILED # FHIRPATH_CHECK_FAILED +#: FHIRPATH_CHECK_FAILED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The check {0} failed" msgstr "" -#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_NO_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is a choice, but doesn''t have an .ofType() so that SQL view runners can pre-determine the full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER # FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER +#: FHIRPATH_CHOICE_SPURIOUS_TYPE_SPECIFIER msgid "The expression ''{0}'' refers to an element that is not a choice, but has an .ofType(). SQL view runners are likely to pre-determine an incorrect full element name" msgstr "" -#: FHIRPATH_CODED_ONLY # FHIRPATH_CODED_ONLY +#: FHIRPATH_CODED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, code, uri, Coding, CodeableConcept but found {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_CONTEXT msgid "The context is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the context ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_LEFT msgid "The left side is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_OPERATION_RIGHT msgid "The right side is inherently a collection, and so this expression ''{0}'' may fail or return false if there is more than one item in the content being evaluated" msgstr "" -#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER # FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER +#: FHIRPATH_COLLECTION_STATUS_PARAMETER msgid "Parameter {1} is inherently a collection, and so the expression ''{0}'' may fail, create an error, or return false if there is more than one item in the parameter value ({2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY # FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY +#: FHIRPATH_CONTINUOUS_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal or date type but found {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY # FHIRPATH_DECIMAL_ONLY +#: FHIRPATH_DECIMAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a decimal but found {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_NAME msgid "Invalid function name {0}() in discriminator" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_CONST msgid "Invalid expression syntax in discriminator (const)" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_BAD_SYNTAX_GROUP msgid "Invalid expression syntax in discriminator (group ''{0}'')" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Unable to resolve discriminator in definitions: {0} in profile {1} on element {2}, looking in profile {3}" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_CANT_FIND_EXTENSION msgid "Unable to resolve discriminator {0} on {2} found in the definitions because the extension {1} wasn''t found in the profile {3}" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_PROFILES" msgid "" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} type profiles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_MULTIPLE_TYPES" msgid "" msgid_plural "Error in discriminator at {1}: no children, {0} types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NAME_ALREADY_SLICED msgid "Error in discriminator at {0}: found a sliced element while resolving the fixed value for one of the slices" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NOTYPE msgid "Error in discriminator at {0}: no children, no type" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_NO_CODE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - Type has no code on {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES msgctxt "FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_MULTIPLE_TYPES" msgid "" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible types on {1} (can only be one)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NOT_REFERENCE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - type on {0} is not Reference {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_RESOLVE_NO_TYPE msgid "Invalid use of resolve() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE # FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE +#: FHIRPATH_DISCRIMINATOR_TYPE_NONE msgid "Invalid use of ofType() in discriminator - no type on element {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_FOCUS # FHIRPATH_FOCUS +#: FHIRPATH_FOCUS msgctxt "FHIRPATH_FOCUS" msgid "" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: focus for {0} can only have one value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES # FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES +#: FHIRPATH_HO_HOST_SERVICES msgid "Internal Error evaluating FHIRPath expression: No host services are provided ({0})" msgstr "" -#: FHIRPATH_INVALID_TYPE # FHIRPATH_INVALID_TYPE +#: FHIRPATH_INVALID_TYPE msgid "The type {0} is not valid" msgstr "" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE # FHIRPATH_LEFT_VALUE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_LEFT_VALUE" msgid "" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_LEFT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: left operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_LOCATION # FHIRPATH_LOCATION +#: FHIRPATH_LOCATION msgid "(at {0})" msgstr "" -#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION # FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION -msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there's no mistakes in the expression syntax" +#: FHIRPATH_NOT_A_COLLECTION +msgid "Found a use of a collection operator on something that is not a collection at ''{0}'' - check that there''s no mistakes in the expression syntax" msgstr "" -#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED # FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED +#: FHIRPATH_NOT_IMPLEMENTED msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} is not implemented" msgstr "" -#: FHIRPATH_NO_COLLECTION # FHIRPATH_NO_COLLECTION +#: FHIRPATH_NO_COLLECTION msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on a singleton value but found {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_NO_TYPE # FHIRPATH_NO_TYPE +#: FHIRPATH_NO_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: No type provided at {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY # FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY +#: FHIRPATH_NUMERICAL_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on integer, decimal or Quantity but found {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE # FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE +#: FHIRPATH_OFTYPE_IMPOSSIBLE msgid "The type specified in ofType() is {1} which is not a possible candidate for the existing types ({0}) in the expression {2}. Check the paths and types to be sure this is what is intended" msgstr "" -#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE # FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE +#: FHIRPATH_OP_INCOMPATIBLE msgid "Error evaluating FHIRPath expression {0}: left and right operand have incompatible or invalid types ({1}, {2})" msgstr "" -#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY # FHIRPATH_ORDERED_ONLY +#: FHIRPATH_ORDERED_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collections" msgstr "" -#: FHIRPATH_PARAM_WRONG # FHIRPATH_PARAM_WRONG +#: FHIRPATH_PARAM_WRONG msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The expression type {0} is not supported for parameter {1} on function {2}" msgstr "" -#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY # FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY +#: FHIRPATH_PRIMITIVE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on primitives" msgstr "" -#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE # FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE +#: FHIRPATH_REDEFINE_VARIABLE msgid "The variable ''{0}'' cannot be redefined" msgstr "" -#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY # FHIRPATH_REFERENCE_ONLY +#: FHIRPATH_REFERENCE_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered string, uri, canonical or Reference but found {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_CANT_FIND msgid "Problem with use of resolve() - profile {0} on {1} could not be resolved" msgstr "" -#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET # FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET +#: FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET msgctxt "FHIRPATH_RESOLVE_DISCRIMINATOR_NO_TARGET" msgid "" msgid_plural "Invalid use of resolve() in discriminator - {0} possible target type profiles on {1} (can only be one)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE msgctxt "FHIRPATH_RIGHT_VALUE" msgid "" msgid_plural "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {1} can only have 1 value, but has {0} values" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE # FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE +#: FHIRPATH_RIGHT_VALUE_WRONG_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: right operand to {0} has the wrong type {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY # FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY +#: FHIRPATH_STRING_ORD_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on ordered collection of string, uri, code, id but found {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_STRING_SING_ONLY # FHIRPATH_STRING_SING_ONLY +#: FHIRPATH_STRING_SING_ONLY msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The function {0} can only be used on string, uri, url, code, id but found {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN # FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN +#: FHIRPATH_UNABLE_BOOLEAN msgid "Unable to evaluate as a boolean: {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONSTANT msgid "Error evaluating FHIRPath expression: Invalid FHIR Constant {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT msgid "Unknown context evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT # FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT +#: FHIRPATH_UNKNOWN_CONTEXT_ELEMENT msgid "Unknown context element evaluating FHIRPath expression: {0}" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION # FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION +#: FHIRPATH_UNKNOWN_EXTENSION msgid "Reference to an unknown extension - double check that the URL ''{0}'' is correct" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME # FHIRPATH_UNKNOWN_NAME +#: FHIRPATH_UNKNOWN_NAME msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The name ''{0}'' is not valid for any of the possible types: {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE # FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE +#: FHIRPATH_UNKNOWN_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The type ''{0}'' is unknown or not supported at {1}" msgstr "" -#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE # FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE +#: FHIRPATH_WRONG_PARAM_TYPE msgid "Error evaluating FHIRPath expression: The parameter type {2} is not legal for {0} parameter {1}. expecting {3}" msgstr "" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line # Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line +#: Fixed_Type_Checks_DT_Address_Line msgid "Expected {0} but found {1} line elements" msgstr "" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Family msgid "Expected {0} but found {1} family elements" msgstr "" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Given msgid "Expected {0} but found {1} given elements" msgstr "" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Prefix msgid "Expected {0} but found {1} prefix elements" msgstr "" -#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix # Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix +#: Fixed_Type_Checks_DT_Name_Suffix msgid "Expected {0} but found {1} suffix elements" msgstr "" -#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ # Found__items_for__resolving_discriminator__from_ +#: Found__items_for__resolving_discriminator__from_ msgid "Found {0} items for {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "" -#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE # ILLEGAL_COMMENT_TYPE +#: ILLEGAL_COMMENT_TYPE msgid "The fhir_comments property must be an array of strings" msgstr "" -#: ILLEGAL_PROPERTY # ILLEGAL_PROPERTY +#: ILLEGAL_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is invalid" msgstr "" -#: INV_FAILED # INV_FAILED +#: INV_FAILED msgid "Constraint failed: {0}" msgstr "" -#: INV_FAILED_SOURCE # INV_FAILED_SOURCE +#: INV_FAILED_SOURCE msgid "Constraint failed: {0} (defined in {1})" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_character_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid character ''{2}''" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ # Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ +#: Illegal_path__in_differential_in__illegal_characters_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: invalid characters []" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ # Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ +#: Illegal_path__in_differential_in__must_start_with_ msgid "Invalid path ''{0}'' in input differential in {1}: must start with {2}.{3}" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_exceeds_64_chars_in_length msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion exceeds 64 chars in length" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ # Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ +#: Illegal_path__in_differential_in__name_portion_mising_ msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: name portion missing (''..'')" msgstr "" -#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace # Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace +#: Illegal_path__in_differential_in__no_unicode_whitespace msgid "Invalid path ''{0}'' in differential in {1}: no unicode whitespace" msgstr "" -#: Internal_INT_Bad_Type # Internal_INT_Bad_Type +#: Internal_INT_Bad_Type msgid "Unhandled fixed value type {0}" msgstr "" -#: Internal_error___type_not_known_ # Internal_error___type_not_known_ +#: Internal_error___type_not_known_ msgid "Internal error - type not known {0}" msgstr "" -#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist # Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist +#: Invalid_slicing__there_is_more_than_one_type_slice_at__but_one_of_them__has_min__1_so_the_other_slices_cannot_exist msgid "Invalid slicing: there is more than one type slice at {0}, but one of them ({1}) has min = 1, so the other slices cannot exist" msgstr "" -#: JSON_COMMA_EXTRA # JSON_COMMA_EXTRA +#: JSON_COMMA_EXTRA msgid "There is an extra comma at the end of the {0} in the JSON" msgstr "" -#: JSON_COMMA_MISSING # JSON_COMMA_MISSING +#: JSON_COMMA_MISSING msgid "A Comma is missing in the JSON" msgstr "" -#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED # JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED +#: JSON_COMMENTS_NOT_ALLOWED msgid "Comments are not allowed in JSON" msgstr "" -#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the name of the property" msgstr "" -#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES # JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES +#: JSON_PROPERTY_VALUE_NO_QUOTES msgid "The JSON property ''{0}'' has no quotes around the value of the property ''{1}''" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_COLON # LIQUID_SYNTAX_COLON +#: LIQUID_SYNTAX_COLON msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by '':''" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING # LIQUID_SYNTAX_EXPECTING +#: LIQUID_SYNTAX_EXPECTING msgid "Script {0}: Found ''{1}'' expecting ''{2}'' parsing cycle" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE # LIQUID_SYNTAX_INCLUDE +#: LIQUID_SYNTAX_INCLUDE msgid "Script {0}: Error reading include: {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_LOOP # LIQUID_SYNTAX_LOOP +#: LIQUID_SYNTAX_LOOP msgid "Script {0}: Error reading loop: {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM # LIQUID_SYNTAX_NOTERM +#: LIQUID_SYNTAX_NOTERM msgid "Script {0}: Unterminated Liquid statement {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER # LIQUID_SYNTAX_NUMBER +#: LIQUID_SYNTAX_NUMBER msgid "Exception evaluating {0}: limit is not followed by a number" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED # LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED +#: LIQUID_SYNTAX_UNEXPECTED msgid "Exception evaluating {0}: unexpected content at {1}" msgstr "" -#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED # LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED +#: LIQUID_SYNTAX_UNTERMINATED msgid "Script {0}: Found unterminated string parsing cycle" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER # LIQUID_UNKNOWN_FILTER -msgid "Unknown Liquid filter '''{0}''" +#: LIQUID_UNKNOWN_FILTER +msgid "Unknown Liquid filter ''{0}''" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT # LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT +#: LIQUID_UNKNOWN_FLOW_STMT msgid "Script {0}: Unknown flow control statement ''{1}''" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND # LIQUID_UNKNOWN_NOEND +#: LIQUID_UNKNOWN_NOEND msgid "Script {0}: Found end of script looking for {1}" msgstr "" -#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX # LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX +#: LIQUID_UNKNOWN_SYNTAX msgid "Unexpected syntax parsing liquid statement" msgstr "" -#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED # LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED +#: LIQUID_VARIABLE_ALREADY_ASSIGNED msgid "Liquid Exception: The variable ''{0}'' already has an assigned value" msgstr "" -#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL # LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL +#: LIQUID_VARIABLE_ILLEGAL msgid "Liquid Exception: The variable name ''{0}'' cannot be used" msgstr "" -#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_NAME_MISMATCH msgid "The name ''{0}'' does not match the expected name ''{1}''" msgstr "" -#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH # LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH +#: LOGICAL_MODEL_QNAME_MISMATCH msgid "The QName ''{0}'' does not match the expected QName ''{1}''" msgstr "" -#: Language_XHTML_Lang_Different1 # Language_XHTML_Lang_Different1 +#: Language_XHTML_Lang_Different1 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has a lang ({1}), but they differ" msgstr "" -#: Language_XHTML_Lang_Different2 # Language_XHTML_Lang_Different2 +#: Language_XHTML_Lang_Different2 msgid "Resource has a language ({0}), and the XHTML has an xml:lang ({1}), but they differ" msgstr "" -#: Language_XHTML_Lang_Missing1 # Language_XHTML_Lang_Missing1 +#: Language_XHTML_Lang_Missing1 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an lang or an xml:lang tag (needs both - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "" -#: Language_XHTML_Lang_Missing2 # Language_XHTML_Lang_Missing2 +#: Language_XHTML_Lang_Missing2 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have a lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "" -#: Language_XHTML_Lang_Missing3 # Language_XHTML_Lang_Missing3 +#: Language_XHTML_Lang_Missing3 msgid "Resource has a language, but the XHTML does not have an xml:lang tag (needs both lang and xml:lang - see https://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#langvalues)" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRPST_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group stratifier has no match in the measure definition" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_DUPL_CODE msgid "The code for this group is duplicated with another group" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE # MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_MISSING_BY_CODE msgid "The MeasureReport does not include a group for the group ''{0}''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group definition in the measure" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_USABLE_CODE msgid "None of the codes provided are usable for comparison - need both system and code on at least one code" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE # MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_NO_WRONG_CODE msgid "The code provided ({0}) does not match the code specified in the measure report ({1})" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH # MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH +#: MEASURE_MR_GRP_POP_COUNT_MISMATCH msgid "Mismatch between count {0} and number of subjects {1}" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_DUPL_CODE msgid "The code for this group population is duplicated with another group" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_CODE msgid "Group should have a code that matches the group population definition in the measure" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_COUNT msgid "Count should be present for reports where type is not ''subject-list''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS # MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS +#: MEASURE_MR_GRP_POP_NO_SUBJECTS msgid "Reports where type is not ''subject-list'' don''t have subjects listed" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_POP_UNK_CODE msgid "The code for this group population has no match in the measure definition" msgstr "" -#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE # MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE +#: MEASURE_MR_GRP_UNK_CODE msgid "The code for this group has no match in the measure definition" msgstr "" -#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK # MEASURE_MR_M_SCORING_UNK +#: MEASURE_MR_M_SCORING_UNK msgid "The scoring system in this measure is unknown, so the measureScore values cannot be checked" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED # MEASURE_MR_SCORE_FIXED +#: MEASURE_MR_SCORE_FIXED msgid "This value is fixed by the Measure to ''{0}''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_MS msgid "No measureScore when the scoring of the message is ''cohort''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT # MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT +#: MEASURE_MR_SCORE_PROHIBITED_RT msgid "No measureScore when the type of the report is ''data-collection''" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_REQUIRED msgid "A measureScore is required when the Measure.scoring={0}" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_PROHIBITED msgid "A measureScore for this Measure Scoring ({0}) should not have units" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_UNIT_REQUIRED msgid "A unit should be present when the scoring type is {0}" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_INVALID_01 msgid "The value is invalid - it must be between 0 and 1" msgstr "" -#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED # MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED +#: MEASURE_MR_SCORE_VALUE_REQUIRED msgid "A value is required when the Measure.scoring = {0}" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ELM_NOT_VALID msgid "= Error in {0}: Compiled version of CQL is not valid" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ERROR msgid "Error in {0}: ''{1}''" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_DUPL msgid "Multiple matching libraries found for the namespace {0}" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_LIB_NOT_FOUND msgid "No matching Library found for the namespace {0}" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NOT_FOUND msgid "The function {1} does not exist in the library {0}" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_ELM msgid "Error in {0}: No compiled version of CQL found" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_NO_LIB msgid "No CQL Libraries found on this Measure" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB # MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB +#: MEASURE_M_CRITERIA_CQL_ONLY_ONE_LIB msgid "If the CQL expression does not include a namespace, there can only be one Library for the measure" msgstr "" -#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN # MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN +#: MEASURE_M_CRITERIA_UNKNOWN msgid "The expression language {0} is not supported, so can''t be validated" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_CODE # MEASURE_M_GROUP_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_CODE msgid "Groups should have codes when there is more than one group" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_POP # MEASURE_M_GROUP_POP +#: MEASURE_M_GROUP_POP msgid "Measure Groups should have at least one population" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_POP_NO_CODE msgid "A measure group population should have a code when there is more than one population" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_COMP_NO_CODE msgid "A measure group stratifier component should have a code when there is more than one population" msgstr "" -#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE # MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE +#: MEASURE_M_GROUP_STRATA_NO_CODE msgid "A measure group stratifier should have a code when there is more than one population" msgstr "" -#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN # MEASURE_M_LIB_UNKNOWN +#: MEASURE_M_LIB_UNKNOWN msgid "The Library {0} could not be resolved, so expression validation may not be correct" msgstr "" -#: MEASURE_M_NO_GROUPS # MEASURE_M_NO_GROUPS +#: MEASURE_M_NO_GROUPS msgid "A measure should contain at least one group" msgstr "" -#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING # MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 # MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" +#: MEASURE_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING # MEASURE_SHAREABLE_MISSING +#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING msgid "Published measures SHOULD conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 # MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published measures SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" +#: MEASURE_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Measures published by HL7 SHALL conform to the ShareableMeasure profile, which says that the element Measure.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED # MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED +#: MSG_DEPENDS_ON_DEPRECATED msgid "The {0} {1} is deprecated" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT # MSG_DEPENDS_ON_DRAFT +#: MSG_DEPENDS_ON_DRAFT msgid "The {0} {1} is a draft resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL # MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL +#: MSG_DEPENDS_ON_EXPERIMENTAL msgid "The {0} {1} is an experimental resource" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION # MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION +#: MSG_DEPENDS_ON_EXTENSION msgid "extension" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE # MSG_DEPENDS_ON_PROFILE +#: MSG_DEPENDS_ON_PROFILE msgid "profile" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED # MSG_DEPENDS_ON_RETIRED +#: MSG_DEPENDS_ON_RETIRED msgid "The {0} {1} is retired" msgstr "" -#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN # MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN +#: MSG_DEPENDS_ON_WITHDRAWN msgid "The {0} {1} is withdrawn" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED # MSG_DEPRECATED +#: MSG_DEPRECATED msgid "Reference to deprecated {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DEPRECATED_SRC # MSG_DEPRECATED_SRC +#: MSG_DEPRECATED_SRC msgid "Reference to deprecated {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT # MSG_DRAFT +#: MSG_DRAFT msgid "Reference to draft {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_DRAFT_SRC # MSG_DRAFT_SRC +#: MSG_DRAFT_SRC msgid "Reference to draft {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL # MSG_EXPERIMENTAL +#: MSG_EXPERIMENTAL msgid "Reference to experimental {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC # MSG_EXPERIMENTAL_SRC +#: MSG_EXPERIMENTAL_SRC msgid "Reference to experimental {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED # MSG_RETIRED +#: MSG_RETIRED msgid "Reference to retired {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_RETIRED_SRC # MSG_RETIRED_SRC +#: MSG_RETIRED_SRC msgid "Reference to retired {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN # MSG_WITHDRAWN +#: MSG_WITHDRAWN msgid "Reference to withdrawn {2} {0}" msgstr "" -#: MSG_WITHDRAWN_SRC # MSG_WITHDRAWN_SRC +#: MSG_WITHDRAWN_SRC msgid "Reference to withdrawn {2} {0} from {1}" msgstr "" -#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS # MULTIPLE_LOGICAL_MODELS +#: MULTIPLE_LOGICAL_MODELS msgctxt "MULTIPLE_LOGICAL_MODELS" msgid "" msgid_plural "{0} Logical Models found in supplied profiles, so unable to parse logical model (can only be one, found {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Measure_MR_M_None # Measure_MR_M_None +#: Measure_MR_M_None msgid "No Measure is identified, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "" -#: Measure_MR_M_NotFound # Measure_MR_M_NotFound +#: Measure_MR_M_NotFound msgid "The Measure ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the Measure" msgstr "" -#: Meta_RES_Security_Duplicate # Meta_RES_Security_Duplicate +#: Meta_RES_Security_Duplicate msgid "Duplicate Security Label {0}" msgstr "" -#: MustSupport_VAL_MustSupport # MustSupport_VAL_MustSupport +#: MustSupport_VAL_MustSupport msgid "The element {0} is not marked as ''mustSupport'' in the profile {1}. Consider not using the element, or marking the element as must-Support in the profile" msgstr "" -#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND # NO_VALID_DISPLAY_FOUND +#: NO_VALID_DISPLAY_FOUND msgid "No valid Display Names found for {1}#{2} in the language {4}" msgid_plural "No valid Display Names found for {1}#{2} in the languages {4}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice # Named_items_are_out_of_order_in_the_slice +#: Named_items_are_out_of_order_in_the_slice msgid "Named items are out of order in the slice" msgstr "" -#: No_ExpansionProfile_provided # No_ExpansionProfile_provided +#: No_ExpansionProfile_provided msgid "No ExpansionProfile provided" msgstr "" -#: No_Expansion_Parameters_provided # No_Expansion_Parameters_provided +#: No_Expansion_Parameters_provided msgid "No Expansion Parameters provided" msgstr "" -#: No_Parameters_provided_to_expandVS # No_Parameters_provided_to_expandVS +#: No_Parameters_provided_to_expandVS msgid "No Parameters provided to expandVS" msgstr "" -#: No_path_on_element_Definition__in_ # No_path_on_element_Definition__in_ +#: No_path_on_element_Definition__in_ msgid "No path on element Definition {0} in {1}" msgstr "" -#: No_path_on_element_in_differential_in_ # No_path_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_on_element_in_differential_in_ msgid "No path on element in differential in {0}" msgstr "" -#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ # No_path_value_on_element_in_differential_in_ +#: No_path_value_on_element_in_differential_in_ msgid "No path value on element in differential in {0}" msgstr "" -#: No_processing_instructions_allowed_in_resources # No_processing_instructions_allowed_in_resources +#: No_processing_instructions_allowed_in_resources msgid "No processing instructions allowed in resources" msgstr "" -#: No_reference_resolving_discriminator__from_ # No_reference_resolving_discriminator__from_ +#: No_reference_resolving_discriminator__from_ msgid "No reference resolving discriminator {0} from {1}" msgstr "" -#: No_type_found_on_ # No_type_found_on_ +#: No_type_found_on_ msgid "No type found on ''{0}''" msgstr "" -#: No_validator_configured # No_validator_configured +#: No_validator_configured msgid "No validator configured" msgstr "" -#: Node_type__is_not_allowed # Node_type__is_not_allowed +#: Node_type__is_not_allowed msgid "Node type {0} is not allowed" msgstr "" -#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set # None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set +#: None_of_the_provided_codes_are_in_the_value_set msgid "The provided code {2} was not found in the value set ''{1}''" msgid_plural "None of the provided codes [{2}] are in the value set ''{1}''" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Not_done_yet # Not_done_yet +#: Not_done_yet msgid "Not done yet" msgstr "" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicescheckFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.checkFunction)" msgstr "" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element # Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesconformsToProfile_when_item_is_not_an_element msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.conformsToProfile), when item is not an element" msgstr "" -#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction # Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction +#: Not_done_yet_ValidatorHostServicesexecuteFunction msgid "Not done yet (ValidatorHostServices.executeFunction)" msgstr "" -#: Not_done_yet__resolve__locally_2 # Not_done_yet__resolve__locally_2 +#: Not_done_yet__resolve__locally_2 msgid "Not done yet - resolve {0} locally (2)" msgstr "" -#: Not_handled_yet_sortElements_ # Not_handled_yet_sortElements_ +#: Not_handled_yet_sortElements_ msgid "Not handled yet (sortElements: {0}:{1})" msgstr "" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_CHILD_COUNT msgid "This object cannot be an keyed Array in Json because it does not have two children in the definitions (children = {0})" msgstr "" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_CHOICE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a choice - this is not supported (value property = {0})" msgstr "" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_NO_LIST msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the value property named in the definitions is a list - this is not supported (value property = {0})" msgstr "" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_NAME msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the definition does not name the first child element as the key (children = {0})" msgstr "" -#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE # OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE +#: OBJECT_CANNOT_BE_KEYED_ARRAY_PROP_TYPE msgid "This object is defined as a keyed Array in Json but the key property named in the definitions is not a primitive type (children = {0}, type = {1})" msgstr "" -#: Object_must_have_some_content # Object_must_have_some_content +#: Object_must_have_some_content msgid "Object must have some content" msgstr "" -#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH # PACKAGE_VERSION_MISMATCH +#: PACKAGE_VERSION_MISMATCH msgid "FHIR Version mismatch in package {0}: version is {2} but must be {1} (path: {3})" msgstr "" -#: PATTERN_CHECK_STRING # PATTERN_CHECK_STRING +#: PATTERN_CHECK_STRING msgid "The pattern [{0}] defined in the profile {1} not found. Issues: {2}" msgstr "" -#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE # PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE +#: PRIMITIVE_MUSTHAVEVALUE_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that a value be present in this element" msgstr "" -#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE # PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE +#: PRIMITIVE_VALUE_ALTERNATIVES_MESSAGE msgid "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, the extension ''{2}'' must be present" msgid_plural "The element definition ``{0}`` in the profile ''{1}'' requires that if a value is not present, one of the extensions ''{2}'' must be present" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Parser_Type__not_supported # Parser_Type__not_supported +#: Parser_Type__not_supported msgid "Parser Type {0} not supported" msgstr "" -#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ # Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ +#: Problem_evaluating_slicing_expression_for_element_in_profile__path__fhirPath___ msgid "Problem evaluating slicing expression for element in profile {0} path {1} (fhirPath = {2}): {3}" msgstr "" -#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ # Problem_processing_expression__in_profile__path__ +#: Problem_processing_expression__in_profile__path__ msgid "Problem processing expression ''{0}'' in profile ''{1}'' at path ''{2}'': {3}" msgstr "" -#: Profile_EXT_Not_Here # Profile_EXT_Not_Here +#: Profile_EXT_Not_Here msgid "The extension {0} is not allowed to be used at this point (based on context invariant ''{1}'')" msgstr "" -#: Profile_VAL_MissingElement # Profile_VAL_MissingElement +#: Profile_VAL_MissingElement msgid "Missing element ''{0}'' - required by fixed value assigned in profile {1}" msgstr "" -#: Profile_VAL_NotAllowed # Profile_VAL_NotAllowed +#: Profile_VAL_NotAllowed msgid "The element {0} is present in the instance but not allowed in the applicable {1} specified in profile" msgstr "" -#: Profile___Error_generating_snapshot # Profile___Error_generating_snapshot +#: Profile___Error_generating_snapshot msgid "Profile {0} ({1}). Error generating snapshot" msgstr "" -#: Profile___base__could_not_be_resolved # Profile___base__could_not_be_resolved +#: Profile___base__could_not_be_resolved msgid "Profile {0} ({1}) base {2} could not be resolved" msgstr "" -#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ # Profile___element__Error_generating_snapshot_ +#: Profile___element__Error_generating_snapshot_ msgid "Profile {0} ({1}), element {2}. Error generating snapshot: {3}" msgstr "" -#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot # Profile___has_no_base_and_no_snapshot +#: Profile___has_no_base_and_no_snapshot msgid "Profile {0} ({1}) has no base and no snapshot" msgstr "" -#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ # Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ +#: Profile__does_not_match_for__because_of_the_following_profile_issues__ msgid "Profile {0} does not match for {1} because of the following profile issues: {2}" msgstr "" -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type ({0} in profile {1})" msgstr "" -#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ # Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ +#: Profile_based_discriminators_must_have_a_type_with_a_profile__in_profile_ msgid "Profile based discriminators must have a type with a profile ({0} in profile {1})" msgstr "" -#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile # Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile +#: Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile msgctxt "Profile_based_discriminators_must_have_only_one_type__in_profile" msgid "" msgid_plural "Profile based discriminators must have only one type ({1} in profile {2}) but found {0} types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS # QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS +#: QUESTIONNAIRE_QR_ITEM_BADOPTION_CS msgid "The code provided {1} cannot be validated in the options value set ({2}) in the questionnaire because the system {0} could not be found" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_IGNORED msgid "The derivation type ''{0}'' means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN # QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN +#: QUESTIONNAIRE_Q_DERIVATION_TYPE_UNKNOWN msgid "The derivation type ''{0}'' is unknown, which means that no derivation checking has been performed against this questionnaire" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answerOptions, so this item must have some too" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_ANSWER_OPTIONS_NEW msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not have this answerOption, so it is not valid" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this should be repeated here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}'', so this item must also have a max length" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_ANSWER_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has answer{2}, while this has answer{3}. This might be valid, but the vaidator can''t check that (yet?)" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_DEFINITION msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the definition ''{2}''. Is it intended to change this?" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_MAXLENGTH msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the maxLength of ''{2}'', so the max length cannot be greater than that" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REPEATS msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' does not repeat, so it cannot repeat here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_REQUIRED msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' is required, so it must be required here" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NC_TYPE msgid "The item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}'' has the type ''{2}'', and this cannot change to ''{3}''" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_DERIVED_NI_ANSWER_VS msgid "The validator can''t check derived item value set consistency (yet?)" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED # QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED +#: QUESTIONNAIRE_Q_ITEM_NOT_DERIVED msgid "No item with linkId ''{1}'' found in questionnaire ''{0}''" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE msgid "The questionnaire ''{0}'' has no derivation type specified using the ''http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/questionnaire-derivationType'' extension, so derivation has not been checked" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE # QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE +#: QUESTIONNAIRE_Q_NO_DERIVATION_TYPE_VALUE msgid "The derivation extension has no value" msgstr "" -#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION # QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION +#: QUESTIONNAIRE_Q_UNKNOWN_DERIVATION msgid "The questionnaire ''{0}'' referred to in the derivation could not be found" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_BadOption # Questionnaire_QR_Item_BadOption +#: Questionnaire_QR_Item_BadOption msgid "The code ''{1}'' in the system ''{0}'' is not in the options value set ({2}) specified by the questionnaire. Terminology Error: {3}" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_Coding # Questionnaire_QR_Item_Coding +#: Questionnaire_QR_Item_Coding msgid "Error {0} validating Coding against Questionnaire Options" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions # Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_CodingNoOptions msgid "Cannot validate Coding option because no option list is provided" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions # Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_DateNoOptions msgid "Cannot validate date answer option because no option list is provided" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_Display # Questionnaire_QR_Item_Display +#: Questionnaire_QR_Item_Display msgid "Items not of type DISPLAY should not have items - linkId {0}" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_Group # Questionnaire_QR_Item_Group +#: Questionnaire_QR_Item_Group msgid "Items of type group should not have answers" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer # Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer +#: Questionnaire_QR_Item_GroupAnswer msgid "Items not of type group should not have items outside answers (use answer.item not .item)" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions # Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_IntNoOptions msgid "Cannot validate integer answer option because no option list is provided" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_Missing # Questionnaire_QR_Item_Missing +#: Questionnaire_QR_Item_Missing msgid "No response answer found for required item ''{0}''" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding # Questionnaire_QR_Item_NoCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoCoding msgid "The code {0}::{1} is not a valid option" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoDate # Questionnaire_QR_Item_NoDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoDate msgid "The date {0} is not a valid option" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger # Questionnaire_QR_Item_NoInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoInteger msgid "The integer {0} is not a valid option" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId # Questionnaire_QR_Item_NoLinkId +#: Questionnaire_QR_Item_NoLinkId msgid "No LinkId, so can''t be validated" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions # Questionnaire_QR_Item_NoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptions msgid "Cannot validate options because no option or options are provided" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsCoding msgid "Option list has no option values of type coding" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsDate msgid "Option list has no option values of type date" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsInteger msgid "Option list has no option values of type integer" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsString msgid "Option list has no option values of type string" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime # Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoOptionsTime msgid "Option list has no option values of type time" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoString # Questionnaire_QR_Item_NoString +#: Questionnaire_QR_Item_NoString msgid "The string {0} is not a valid option" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoTime # Questionnaire_QR_Item_NoTime +#: Questionnaire_QR_Item_NoTime msgid "The time {0} is not a valid option" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NoType # Questionnaire_QR_Item_NoType +#: Questionnaire_QR_Item_NoType msgid "Definition for item {0} does not contain a type" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled msgid "Item has answer (2), even though it is not enabled {0}" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 # Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 +#: Questionnaire_QR_Item_NotEnabled2 msgid "Item has answer, even though it is not enabled (item id = ''{0}'')" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_NotFound # Questionnaire_QR_Item_NotFound +#: Questionnaire_QR_Item_NotFound msgid "LinkId ''{0}'' not found in questionnaire" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneA msgid "Only one response answer item with this linkId allowed" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI # Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI +#: Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI msgctxt "Questionnaire_QR_Item_OnlyOneI" msgid "" msgid_plural "Only one response item with the linkId {1} allowed - found {0} items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Questionnaire_QR_Item_Order # Questionnaire_QR_Item_Order +#: Questionnaire_QR_Item_Order msgid "Structural Error: items are out of order" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions # Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_StringNoOptions msgid "Cannot validate string answer option because no option list is provided" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_Text # Questionnaire_QR_Item_Text +#: Questionnaire_QR_Item_Text msgid "If text exists, it must match the questionnaire definition for linkId {0}" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions # Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions +#: Questionnaire_QR_Item_TimeNoOptions msgid "Cannot validate time answer option because no option list is provided" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Item_WrongType # Questionnaire_QR_Item_WrongType +#: Questionnaire_QR_Item_WrongType msgid "Answer value must be of the type {1}" msgid_plural "Answer value must be one of the {0} types {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Questionnaire_QR_Q_None # Questionnaire_QR_Q_None +#: Questionnaire_QR_Q_None msgid "No questionnaire is identified, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "" -#: Questionnaire_QR_Q_NotFound # Questionnaire_QR_Q_NotFound +#: Questionnaire_QR_Q_NotFound msgid "The questionnaire ''{0}'' could not be resolved, so no validation can be performed against the base questionnaire" msgstr "" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After # Questionnaire_Q_EnableWhen_After +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_After msgid "The target of this enableWhen rule ({0}) comes after the question itself" msgstr "" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner # Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_IsInner msgid "Questions with an enableWhen cannot refer to an inner question for it''s enableWhen condition" msgstr "" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoLink msgid "Questions with an enableWhen must have a value for the question link" msgstr "" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget # Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_NoTarget msgid "Unable to find an item with the linkId ''{0}'' which is referenced in the enableWhen for ''{1}''" msgstr "" -#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self # Questionnaire_Q_EnableWhen_Self +#: Questionnaire_Q_EnableWhen_Self msgid "Target for this question enableWhen can''t reference itself" msgstr "" -#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID # REFERENCE_REF_QUERY_INVALID +#: REFERENCE_REF_QUERY_INVALID msgid "The query part of the conditional reference is not a valid query string ({0})" msgstr "" -#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS # REFERENCE_REF_SUSPICIOUS +#: REFERENCE_REF_SUSPICIOUS msgid "The syntax of the reference ''{0}'' looks incorrect, and it should be checked" msgstr "" -#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD # REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD +#: REFERENCE_REF_WRONGTARGET_LOAD msgid "The type ''{2}'' is not a valid Target for the element {0} (must be {1})" msgstr "" -#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE # RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE +#: RESOURCETYPE_PROPERTY_WRONG_TYPE msgid "The JSON element ''resourceType'' has the wrong JSON type: {0}" msgstr "" -#: Reference_REF_Aggregation # Reference_REF_Aggregation +#: Reference_REF_Aggregation msgid "Reference is {0} which isn''t supported by the specified aggregation mode(s) for the reference ({1})" msgstr "" -#: Reference_REF_BadTargetType # Reference_REF_BadTargetType +#: Reference_REF_BadTargetType msgid "Invalid Resource target type. Found {0}, but expected one of ({1})" msgstr "" -#: Reference_REF_BadTargetType2 # Reference_REF_BadTargetType2 +#: Reference_REF_BadTargetType2 msgid "The type ''{0}'' implied by the reference URL {1} is not a valid Target for this element (must be one of {2})" msgstr "" -#: Reference_REF_CantMatchChoice # Reference_REF_CantMatchChoice +#: Reference_REF_CantMatchChoice msgid "Unable to find a match for profile {0} among choices: {1}" msgstr "" -#: Reference_REF_CantMatchType # Reference_REF_CantMatchType +#: Reference_REF_CantMatchType msgid "Unable to find a match for profile {0} (by type) among choices: {1}" msgstr "" -#: Reference_REF_CantResolve # Reference_REF_CantResolve +#: Reference_REF_CantResolve msgid "Unable to resolve resource with reference ''{0}''" msgstr "" -#: Reference_REF_CantResolveProfile # Reference_REF_CantResolveProfile +#: Reference_REF_CantResolveProfile msgid "Unable to resolve the profile reference ''{0}''" msgstr "" -#: Reference_REF_Format1 # Reference_REF_Format1 +#: Reference_REF_Format1 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id], or a search URL is allowed ([type]?parameters. Encountered {0})" msgstr "" -#: Reference_REF_Format2 # Reference_REF_Format2 +#: Reference_REF_Format2 msgid "Relative URLs must be of the format [ResourceName]/[id]. Encountered {0}" msgstr "" -#: Reference_REF_MultipleMatches # Reference_REF_MultipleMatches +#: Reference_REF_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles for {0} among choices: {1}" msgstr "" -#: Reference_REF_NoDisplay # Reference_REF_NoDisplay +#: Reference_REF_NoDisplay msgid "A Reference without an actual reference or identifier should have a display" msgstr "" -#: Reference_REF_NoType # Reference_REF_NoType +#: Reference_REF_NoType msgid "Unable to determine type of target resource" msgstr "" -#: Reference_REF_NotFound_Bundle # Reference_REF_NotFound_Bundle +#: Reference_REF_NotFound_Bundle msgid "Bundled or contained reference not found within the bundle/resource {0}" msgstr "" -#: Reference_REF_ResourceType # Reference_REF_ResourceType +#: Reference_REF_ResourceType msgid "Matching reference for reference {0} has resourceType {1}" msgstr "" -#: Reference_REF_WrongTarget # Reference_REF_WrongTarget +#: Reference_REF_WrongTarget msgid "The type ''{0}'' is not a valid Target for this element (must be one of {1})" msgstr "" -#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet # Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet +#: Reference__refers_to_a__not_a_ValueSet msgid "Reference {0} refers to a {1} not a ValueSet" msgstr "" -#: Resource_RES_ID_Malformed_Chars # Resource_RES_ID_Malformed_Chars +#: Resource_RES_ID_Malformed_Chars msgid "Invalid Resource id: Invalid Characters (''{0}'')" msgstr "" -#: Resource_RES_ID_Malformed_Length # Resource_RES_ID_Malformed_Length +#: Resource_RES_ID_Malformed_Length msgid "Invalid Resource id: Too long ({0} chars)" msgstr "" -#: Resource_RES_ID_Missing # Resource_RES_ID_Missing +#: Resource_RES_ID_Missing msgid "Resource requires an id, but none is present" msgstr "" -#: Resource_RES_ID_Prohibited # Resource_RES_ID_Prohibited +#: Resource_RES_ID_Prohibited msgid "Resource has an id, but none is allowed" msgstr "" -#: Resource_resolution_services_not_provided # Resource_resolution_services_not_provided +#: Resource_resolution_services_not_provided msgid "Resource resolution services not provided" msgstr "" -#: Resource_type_mismatch_for___ # Resource_type_mismatch_for___ +#: Resource_type_mismatch_for___ msgid "Resource type mismatch for {0} / {1}" msgstr "" -#: SCT_NO_MRCM # SCT_NO_MRCM +#: SCT_NO_MRCM msgid "Not validated against the Machine Readable Concept Model (MRCM)" msgstr "" -#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_KIND_NO_MATCH msgid "The kind {0} must be the same as the kind {1} in the base structure {3} (base type = {2})" msgstr "" -#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH # SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH +#: SD_CONSTRAINED_TYPE_NO_MATCH msgid "The type {0} must be the same as the type in the base structure {1} that is being constrained" msgstr "" -#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT # SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_ELEMENT msgid "Review the extension type for {1}: extensions should not have a context of {0} unless it''s really intended that they can be used anywhere" msgstr "" -#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH # SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH -msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be 'element' not 'fhirpath'" +#: SD_CONTEXT_SHOULD_NOT_BE_FHIRPATH +msgid "Review the extension type for {1}: the context of {0} appears to be a simple element, so the context type should be ''element'' not ''fhirpath''" msgstr "" -#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH # SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH +#: SD_DERIVATION_KIND_MISMATCH msgid "The structure definition constrains a kind of {0}, but has a different kind ({1})" msgstr "" -#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES # SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES +#: SD_ED_BIND_MULTIPLE_TYPES msgid "The element {0} has a binding, and has multiple types subject to bindings ({1}). The binding will apply to all the types" msgstr "" -#: SD_ED_BIND_NOT_VS # SD_ED_BIND_NOT_VS +#: SD_ED_BIND_NOT_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} points to something that is not a value set ({2})" msgstr "" -#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE # SD_ED_BIND_NO_BINDABLE +#: SD_ED_BIND_NO_BINDABLE msgid "The element {0} has a binding, but no bindable types are present {1}" msgstr "" -#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS # SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS +#: SD_ED_BIND_UNKNOWN_VS msgid "The valueSet reference {1} on element {0} could not be resolved" msgstr "" -#: SD_ED_SHOULD_BIND # SD_ED_SHOULD_BIND +#: SD_ED_SHOULD_BIND msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but no binding is present" msgstr "" -#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS # SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS +#: SD_ED_SHOULD_BIND_WITH_VS msgid "The element {0} has a type that should have a binding ({1}), but the binding has no value set" msgstr "" -#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE # SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE +#: SD_ED_TYPE_NO_TARGET_PROFILE msgid "Type {0} does not allow for target Profiles" msgstr "" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_IS_MODIFIER msgid "Profile {0} is for not for a modifier extension, but the {3} element is a modifier" msgstr "" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOTYPE msgid "Found profile {0}, but unable to determine the type it applies to" msgstr "" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER # SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_NOT_MODIFIER msgid "Profile {0} is for a modifier extension, but the {3} element is not a modifier" msgstr "" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN # SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_UNKNOWN msgid "Unable to resolve profile {0}" msgstr "" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG msgid "Profile {0} is for type {1}, but the {3} element has type {2}" msgstr "" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TARGET msgid "Profile {0} is for type {1}, which is not a {4} (which is required because the {3} element has type {2})" msgstr "" -#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE # SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE +#: SD_ED_TYPE_PROFILE_WRONG_TYPE msgid "The type {0} is not in the list of allowed type {1} in the profile {2}" msgid_plural "The type {0} is not in the list of allowed types {1} in the profile {2}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_FIXED_WRONG_TYPE msgid "The base element has a fixed type of ''{0}'', so this element must have a fixed value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT # SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT +#: SD_ELEMENT_NOT_IN_CONSTRAINT msgid "The element definition for {1} has a property {0} which is not allowed in a profile" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE # SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE +#: SD_ELEMENT_PATTERN_WRONG_TYPE msgid "The base element has a pattern type of ''{0}'', so this element must have a pattern value of the same type, not ''{1}''" msgstr "" -#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED # SD_ELEMENT_REASON_DERIVED +#: SD_ELEMENT_REASON_DERIVED msgid ", because the value must match the fixed value define in ''{0}''" msgstr "" -#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH # SD_EXTENSION_URL_MISMATCH +#: SD_EXTENSION_URL_MISMATCH msgid "The fixed value for the extension URL is {1} which doesn''t match the canonical URL {0}" msgstr "" -#: SD_EXTENSION_URL_MISSING # SD_EXTENSION_URL_MISSING +#: SD_EXTENSION_URL_MISSING msgid "The value of Extension.url is not fixed to the extension URL {0}" msgstr "" -#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS # SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS +#: SD_ILLEGAL_CHARACTERISTICS msgid "This element has a {0} but the types {1} do not make this kind of constraint relevant" msgstr "" -#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION # SD_MUST_HAVE_DERIVATION +#: SD_MUST_HAVE_DERIVATION msgid "StructureDefinition {0} must have a derivation, since it has a baseDefinition" msgstr "" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_DIFF msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support. The inner must-supports will be ignored unless the element inherits must-support = true" msgstr "" -#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT # SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT +#: SD_NESTED_MUST_SUPPORT_SNAPSHOT msgid "The element {0} has types/profiles/targets that are marked as must support, but the element itself is not marked as must-support" msgstr "" -#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_INV_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context invariants should not be specified" msgstr "" -#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION # SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION +#: SD_NO_CONTEXT_WHEN_NOT_EXTENSION msgid "The type is {0} so an extension context should not be specified" msgstr "" -#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT # SD_NO_SLICING_ON_ROOT +#: SD_NO_SLICING_ON_ROOT msgid "Slicing is not allowed at the root of a profile" msgstr "" -#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF # SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF +#: SD_NO_TYPES_OR_CONTENTREF msgid "The element {0} has no assigned types, and no content reference" msgstr "" -#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE # SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE +#: SD_NO_TYPE_CODE_ON_CODE msgid "Snapshot for {1} element {0} has type.code without a value" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_BASE msgid "The profile ''{0}'' has a different base ''{1}'' from that expected ''{2}''" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NOT_RIGHT_TYPE msgid "The profile ''{0}'' is not marked as an obligation profile" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_NO_TARGET msgid "Unable to read a value from this extension" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND # SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND +#: SD_OBGLIGATION_INHERITS_PROFILE_TARGET_NOT_FOUND msgid "The profile ''{0}'' could not be found" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION # SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_DERIVATION msgid "Only profiles that constrain another profile can be marked as an obligation profile" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL msgid "The element ''{0}'' has a property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding when the base element does not, and this is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING # SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_ILLEGAL_ON_BINDING msgid "The element ''{0}'' has a binding property ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_CODE msgid "The element ''{0}'' has an additional binding purpose of ''{1}'' which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH # SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_INVALID_BINDING_STRENGTH msgid "The element ''{0}'' has a different binding strength (''{1}'') from the base (''{2}'') which is not allowed in Obligation profiles" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG # SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG -msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn't match the base path ''{2}''" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_PATH_WRONG +msgid "The element ''{0}'' path value of ''{1}'' doesn''t match the base path ''{2}''" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN -msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it's correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UKNOWN +msgid "The profile is marked as an obligation profile, but it''s correctness cannot be checked since the base profile ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED # SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED +#: SD_OBGLIGATION_PROFILE_UNMATCHED msgid "The element ''{0}'' has no equivalent in the profile ''{1}'' on which this Obligation Profile is based" msgstr "" -#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH # SD_PATH_TYPE_MISMATCH +#: SD_PATH_TYPE_MISMATCH msgid "The path {1} must start with the type of the structure {0}" msgstr "" -#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES # SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES +#: SD_SPECIALIZED_TYPE_MATCHES msgid "The type {0} must not be the same as the type in the base structure {1} that is being specialised" msgstr "" -#: SD_TYPE_MISSING # SD_TYPE_MISSING +#: SD_TYPE_MISSING msgid "No type found" msgstr "" -#: SD_TYPE_NOT_DERIVED # SD_TYPE_NOT_DERIVED +#: SD_TYPE_NOT_DERIVED msgid "The type {0} can only be used as a type when constraining the base definition of the type" msgstr "" -#: SD_TYPE_NOT_LOCAL # SD_TYPE_NOT_LOCAL +#: SD_TYPE_NOT_LOCAL msgid "The type {0} is not legal because it is not defined in the FHIR specification. Other types must have a namespace on them" msgstr "" -#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL # SD_TYPE_NOT_LOGICAL -msgid "The type {0} can only be defined if the kind is 'logical' not {1}" +#: SD_TYPE_NOT_LOGICAL +msgid "The type {0} can only be defined if the kind is ''logical'' not {1}" msgstr "" -#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS # SD_TYPE_NOT_MATCH_NS +#: SD_TYPE_NOT_MATCH_NS msgid "The type namespace {0} SHOULD match the url namespace {1} for the definition of the type" msgstr "" -#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID +msgid "The type definition ''{2}'' has a type parameter ''{3}'', which is not consistent with it''s ancestor type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +#: SD_TYPE_PARAMETER_INVALID_REF +msgid "The type ''{0}'' is a reference to ''{1}'' which has a type parameter ''{2}'' with a base type of {3} but the type parameter provided is ''{4}'' which is not the right type" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +#: SD_TYPE_PARAMETER_MISSING +msgid "The type definition ''{2}'' does not declare a type parameter, but it is derived from the type definition ''{0}'' which has the type parameter ''{1}''" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +#: SD_TYPE_PARAMETER_UNKNOWN +msgid "The type definition ''{0}'' has the type parameter ''{1}'' but it is not a known type so derivation consistency cannot be checked" +msgstr "" + +# SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +#: SD_TYPE_PARAM_NOT_SPECIFIED +msgid "The type ''{0}'' at {3} is a reference to ''{1}'' which needs a type parameter ''{2}'' but a type parameter is not provided for ''{2}''" +msgstr "" + # SD_VALUE_COMPLEX_FIXED +#: SD_VALUE_COMPLEX_FIXED msgid "For the complex type {0}, consider using a pattern rather than a fixed value to avoid over-constraining the instance" msgstr "" -#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL # SD_VALUE_TYPE_IILEGAL +#: SD_VALUE_TYPE_IILEGAL msgid "The element {0} has a {1} of type {2}, which is not in the list of allowed types ({3})" msgstr "" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_HINT msgid "The repeating element has a {1}. The {1} will apply to all the repeats (this has not been clear to all users)" msgstr "" -#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET # SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET +#: SD_VALUE_TYPE_REPEAT_WARNING_DOTNET msgid "The repeating element has a {1} value for a primitive type. The DotNet validator will not apply this to all the repeats - this is an error" msgstr "" -#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG # SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_BASE_WRONG msgid "The resource type {1} is not listed as a base in the SearchParameter this is derived from ({0})" msgstr "" -#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG # SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_EXP_WRONG msgid "The expression ''{2}'' is not compatible with the expression ''{1}'' in the derivedFrom SearchParameter {0}, and this likely indicates that the derivation relationship is not valid" msgstr "" -#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS # SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS -msgid "When the SearchParameter has a type of 'composite', then the SearchParameter must define two or more components" +#: SEARCHPARAMETER_MISSING_COMPONENTS +msgid "When the SearchParameter has a type of ''composite'', then the SearchParameter must define two or more components" msgstr "" -#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND # SEARCHPARAMETER_NOTFOUND +#: SEARCHPARAMETER_NOTFOUND msgid "Unable to find the base Search Parameter {0} so can''t check that this SearchParameter is a proper derivation from it" msgstr "" -#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG # SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG +#: SEARCHPARAMETER_TYPE_WRONG msgid "The type {1} is different to the type {0} in the derivedFrom SearchParameter" msgstr "" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR # SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR +#: SECURITY_STRING_CONTENT_ERROR msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags, which are not allowed for security reasons in this context" msgstr "" -#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING # SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING +#: SECURITY_STRING_CONTENT_WARNING msgid "The string value contains text that looks like embedded HTML tags. If this content is rendered to HTML without appropriate post-processing, it may be a security risk" msgstr "" -#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED # SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED +#: SLICING_CANNOT_BE_EVALUATED msgid "Slicing cannot be evaluated: {0}" msgstr "" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_MODE_MISMATCH msgid "The parameter {0} refers to the variable {1} but it''s mode is {2} which is not the same as the mode required for the group {3}" msgstr "" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND # SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND +#: SM_DEPENDENT_PARAM_NOT_FOUND msgid "The {1} parameter ''{0}'' was not found" msgstr "" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH # SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH msgid "The parameter ''{0}'' refers to the variable ''{1}'' but it''s type is ''{2}'' which is not compatible with the type required for the group ''{3}'', which is ''{4}'' (from map ''{5}'')" msgstr "" -#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE # SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE +#: SM_DEPENDENT_PARAM_TYPE_MISMATCH_DUPLICATE msgid "The group {0} has already been used with different parameters, so the type checking may be incorrect (other = [{1}]; this = [{2}])" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE # SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE +#: SM_GROUP_INPUT_DUPLICATE msgid "The name {0} is already used" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID # SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_INVALID msgid "The group parameter {0} mode {1} isn''t valid" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH # SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH +#: SM_GROUP_INPUT_MODE_MISMATCH msgid "The type ''{0}'' has mode ''{1}'' which doesn''t match the structure definition mode of ''{2}''" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE # SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_NO_TYPE msgid "Group {1} parameter {0} has no type, so the paths cannot be validated" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED # SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_NOT_DECLARED msgid "The type {0} is not declared and is unknown" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_STRUCTURE msgid "The type {0} which maps to the canonical URL {1} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "" -#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE # SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE +#: SM_GROUP_INPUT_TYPE_UNKNOWN_TYPE msgid "The type {0} is not known, so the paths cannot be validated" msgstr "" -#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE # SM_GROUP_NAME_DUPLICATE +#: SM_GROUP_NAME_DUPLICATE msgid "The Group name ''{0}'' is already used" msgstr "" -#: SM_IMPORT_NOT_FOUND # SM_IMPORT_NOT_FOUND +#: SM_IMPORT_NOT_FOUND msgid "No maps were found to match {0} - validation may be wrong" msgstr "" -#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE # SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE +#: SM_LIST_RULE_ID_ONLY_WHEN_SHARE msgid "A ruleId should only be provided when the rule mode is ''share''" msgstr "" -#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_MATCHING_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "Unable to find a default rule for the type pair source={0} and target={1}" msgstr "" -#: SM_NAME_INVALID # SM_NAME_INVALID +#: SM_NAME_INVALID msgid "The name {0} is not valid" msgstr "" -#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED # SM_NO_LIST_MODE_NEEDED +#: SM_NO_LIST_MODE_NEEDED msgid "A list mode should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "" -#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED # SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED +#: SM_NO_LIST_RULE_ID_NEEDED msgid "A list ruleId should not be provided since this is a rule that can only be executed once" msgstr "" -#: SM_ORPHAN_GROUP # SM_ORPHAN_GROUP +#: SM_ORPHAN_GROUP msgid "The group {0} is not called successfully from within this mapping script, and does not have types on it''s inputs, so type verification is not possible" msgstr "" -#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND # SM_RULEGROUP_NOT_FOUND +#: SM_RULEGROUP_NOT_FOUND msgid "The group {0} could not be resolved" msgstr "" -#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH # SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH +#: SM_RULEGROUP_PARAM_COUNT_MISMATCH msgid "The group {0} is invoked using {1} parameters, but it actually takes {2} instead" msgstr "" -#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MAX_REDUNDANT msgid "The max value of {0} is redundant since the valid max is {0}" msgstr "" -#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT # SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT +#: SM_RULE_SOURCE_MIN_REDUNDANT msgid "The min value of {0} is redundant since the valid min is {0}" msgstr "" -#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED # SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED +#: SM_RULE_SOURCE_UNASSIGNED msgid "The source statement doesn''t assign a variable to the source - check that this is what is intended" msgstr "" -#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN # SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_SOURCE_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The source context {0} is not known at this point" msgstr "" -#: SM_SOURCE_PATH_INVALID # SM_SOURCE_PATH_INVALID +#: SM_SOURCE_PATH_INVALID msgid "The source path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "" -#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID # SM_SOURCE_TYPE_INVALID +#: SM_SOURCE_TYPE_INVALID msgid "The type {0} is not valid in the source context {1}. The possible types are [{2}]" msgstr "" -#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND # SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_SOURCE_TYPE_NOT_FOUND msgid "No source type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "" -#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN # SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN +#: SM_TARGET_CONTEXT_UNKNOWN msgid "The target context ''{0}'' is not known at this point" msgstr "" -#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED # SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED +#: SM_TARGET_NO_TRANSFORM_NO_CHECKED msgid "When there is no transform, parameters can''t be provided" msgstr "" -#: SM_TARGET_PATH_INVALID # SM_TARGET_PATH_INVALID +#: SM_TARGET_PATH_INVALID msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which is unknown" msgstr "" -#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES # SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES +#: SM_TARGET_PATH_MULTIPLE_MATCHES msgid "The target path {0}.{1} refers to the path {2} which could be a reference to multiple elements ({3}). No further checking can be performed" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR # SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR +#: SM_TARGET_TRANSFORM_EXPRESSION_ERROR msgid "The FHIRPath expression passed as the evaluate parameter is invalid: {0}" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS # SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS +#: SM_TARGET_TRANSFORM_MISSING_PARAMS msgid "One or more parameters to the translate operation are missing (should be 3, was {0})" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED # SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED +#: SM_TARGET_TRANSFORM_NOT_CHECKED msgid "Transform {0} not checked yet" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_INVALID_TYPE msgid "The {1} variable {0} type {2} is invalid - must be a primitive" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_OP_UNKNOWN_SOURCE msgid "The {1} variable {2} is unknown for the transform {0}" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_RANGE msgid "Transform {0} takes {1}-{2} parameter(s) but {3} were found" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_COUNT_SINGLE msgid "Transform {0} takes {1} parameter(s) but {2} were found" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_PARAM_UNPROCESSIBLE msgid "The parameter at index {0} could not be processed (type = {1})" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_BAD_MODE msgid "The value ''{0}'' for the output parameter is incorrect" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_CM_NOT_FOUND msgid "The map_uri ''{0}'' could not be resolved, so the map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_NO_PARAM msgid "No value for the {0} parameter found" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE # SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TRANSLATE_UNKNOWN_SOURCE msgid "The source variable {0} is unknown" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNKNOWN msgid "The type ''{0}'' is not known" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE # SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE +#: SM_TARGET_TRANSFORM_TYPE_UNPROCESSIBLE msgid "The value of the type parameter for {0} could not be processed" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE msgid "The source variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_SOURCE_UNMAPPED msgid "The source value set includes one or more codes that the map does not translate: {0}" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET msgid "The target variable does not have a required binding, so this concept map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_TARGET_WRONG msgid "The map produces one or more codes that the target value set does not include: {0}" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_SOURCE msgid "There was an error expanding the source value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VSE_TARGET msgid "There was an error expanding the target value set, so this concept map can''t be checked: ''{0}''" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_SOURCE msgid "The source variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET # SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET +#: SM_TARGET_TRANSLATE_BINDING_VS_TARGET msgid "The target variable refers to an unknown value set ''{0}'', so this concept map can''t be checked" msgstr "" -#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE # SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE +#: SM_TARGET_TYPE_MULTIPLE_POSSIBLE msgid "Multiple types are possible here ({0}) so further type checking is not possible" msgstr "" -#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND # SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND +#: SM_TARGET_TYPE_NOT_FOUND msgid "No target type was found, so the default group for this implied dependent rule could not be determined" msgstr "" -#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM # SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM +#: SNAPSHOT_EXISTING_PROBLEM msgid "The generated snapshot has a different number of elements {1} than the originally provided snapshot {0}" msgstr "" -#: SNAPSHOT_IS_EMPTY # SNAPSHOT_IS_EMPTY -msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing logged elsewhere" +#: SNAPSHOT_IS_EMPTY +msgid "The snapshot for the profile ''{0}'' is empty. This is usually due to a processing error logged elsewhere" msgstr "" -#: STATUS_CODE_HINT # STATUS_CODE_HINT +#: STATUS_CODE_HINT msgid "The code is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_HINT_CODE # STATUS_CODE_HINT_CODE +#: STATUS_CODE_HINT_CODE msgid "The code ''{1}'' is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_WARNING # STATUS_CODE_WARNING +#: STATUS_CODE_WARNING msgid "The code is valid but is {0}" msgstr "" -#: STATUS_CODE_WARNING_CODE # STATUS_CODE_WARNING_CODE +#: STATUS_CODE_WARNING_CODE msgid "The code ''{1}'' is valid but is {0}" msgstr "" -#: Same_id_on_multiple_elements__in_ # Same_id_on_multiple_elements__in_ +#: Same_id_on_multiple_elements__in_ msgid "Same id ''{0}'' on multiple elements {1}/{2} in {3}" msgstr "" -#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ # Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ +#: Slice_encountered_midway_through_set_path___id___ msgid "Slice encountered midway through set (path = {0}, id = {1}); {2}" msgstr "" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___disciminator___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - discriminator @ {2} ({3})" msgstr "" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___order___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - order @ {2} ({3})" msgstr "" -#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ # Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ +#: Slicing_rules_on_differential__do_not_match_those_on_base___rule___ msgid "Slicing rules on differential ({0}) do not match those on base ({1}) - rule @ {2} ({3})" msgstr "" -#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ # StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ +#: StructureDefinition__at__illegal_constrained_type__from__in_ msgid "StructureDefinition {0} at {1}: invalid constrained type {2} from {3} in {4}" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_EXT msgid "Could not confirm that the codes provided are from the extensible value set {0} because there is no terminology service" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ # TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ +#: TERMINOLOGY_TX_NOSVC_BOUND_REQ msgid "Could not confirm that the codes provided are from the required value set {0} because there is no terminology service" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({1})" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN # TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN +#: TERMINOLOGY_TX_OID_MULTIPLE_MATCHES_CHOSEN msgid "The OID ''{0}'' matches multiple resources ({2}); {1} was chosen as the most appropriate" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_HTTPS msgid "The system URL ''{0}'' wrongly starts with https: not http:" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE -msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn't provide any codes so the code cannot be validated" +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NOT_USABLE +msgid "The definition for the Code System with URI ''{0}'' doesn''t provide any codes so the code cannot be validated" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_NO_CODE msgid "A code with no system has no defined meaning, and it cannot be validated. A system should be provided" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_BUILD msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be a reference to build.fhir.org. This may be the correct reference: {1}" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML # TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML +#: TERMINOLOGY_TX_SYSTEM_WRONG_HTML msgid "The code system reference {0} is wrong - the code system reference cannot be to an HTML page. This may be the correct reference: {1}" msgstr "" -#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID # TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID +#: TERMINOLOGY_TX_UNKNOWN_OID msgid "The OID ''{0}'' is not known, so the code can''t be validated" msgstr "" -#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE # TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE +#: TX_GENERAL_CC_ERROR_MESSAGE msgid "No valid coding was found for the value set ''{0}''" msgstr "" -#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE # TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE +#: TX_SERVER_NO_BATCH_RESPONSE msgid "The server return null from a batch validation request" msgstr "" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC # TYPE_CHECKS_FIXED_CC +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "" -#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US # TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US +#: TYPE_CHECKS_FIXED_CC_US msgid "The fixed value [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC msgid "The pattern [system {0}, code {1}, and display ''{2}''] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "" -#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US # TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US +#: TYPE_CHECKS_PATTERN_CC_US msgid "The pattern [system {0}, code {1}, display ''{2}'' and userSelected {5}] defined in the profile {3} not found. Issues: {4}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_ABSOLUTE msgid "Canonical URLs must be absolute URLs if they are not fragment references ({0})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_CANONICAL_CONTAINED msgid "Canonical URLs in contained resources must be absolute URLs if present ({0})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_CONTENT msgid "Attachments have data and/or url, or else SHOULD have either contentType and/or language" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_NO_FETCHER msgid "Attachment size cannot be checked because the validator has not been set up to access the network (url = {0})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_CORRECT msgid "Stated Attachment Size {0} does not match actual attachment size {1}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_SIZE_INVALID msgid "Stated Attachment Size {0} is not valid" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_TOO_LONG msgid "Attachment size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_UNKNOWN_URL_SCHEME msgid "Attachment size cannot be checked because the validator doesn''t understand how to access {0}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_ATT_URL_ERROR msgid "Attachment size cannot be checked because there was an error accesssing {0}: {1}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_ERROR msgid "Base64 encoded values are not allowed to contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_NO_WS_WARNING msgid "Base64 encoded values SHOULD not contain any whitespace (per RFC 4648). Note that non-validating readers are encouraged to accept whitespace anyway" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_BASE64_TOO_LONG msgid "Base64 size is {0} bytes which exceeds the stated limit of {1} bytes" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_MULTIPLE_POSSIBLE_VERSIONS msgid "There are multiple different potential matches for the url ''{0}''. It might be a good idea to fix to the correct version to reduce the likelihood of a wrong version being selected by an implementation/implementer. Using version ''{1}'', found versions: {2}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE msgid "Canonical URL ''{0}'' does not resolve" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_RESOLVE_NC msgid "Canonical URL ''{0}'' exists, but can''t be loaded, so it can''t be checked for validity" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_CANONICAL_TYPE msgid "Canonical URL ''{0}'' refers to a resource that has the wrong type. Found {1} expecting one of {2}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_DECIMAL_CHARS msgid "Found {0} decimal places which exceeds the stated limit of {1} digits" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_IDENTIFIER_IETF_SYSTEM_VALUE msgid "if identifier.system is ''urn:ietf:rfc:3986'', then the identifier.value must be a full URI (e.g. start with a scheme), not ''{0}''" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_MARKDOWN_HTML msgid "The markdown contains content that appears to be an embedded HTML tag starting at ''{0}''. This will (or SHOULD) be escaped by the presentation layer. The content should be checked to confirm that this is the desired behaviour" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_EXCEPTION msgid "Exception evaluating regex ''{0}'' on type {1}: {2}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_PRIMITIVE_REGEX_TYPE_ALT msgid "Neither the element value ''{0}'' or the formatted value ''{1}'' meet {2} regex ''{3}''" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_CODE_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CODE msgid "The maxValue in the profile has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to maxValue unit {2} based on UCUM definitions; maximum value is not valid" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_SYSTEM msgid "The maxValue in the profile has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_MIN_NO_VALUE msgid "The maxValue in the profile doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_NO_UCUM_SVC msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the maximum value can''t be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_SYSTEM_MISMATCH msgid "The maxValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the maximum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the maximum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the maximum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_NO_VALUE msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the maximum value can''t be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is greater than the specified maximum value ({3})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MAX_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is greater than the specified maxValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_CODE_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system code of {0} which is different to the system code in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CODE msgid "The minValue in the profile has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_CONVERT msgid "Unable to convert value {0} from unit {1} to minValue unit {2} based on UCUM definitions; minimum value is not valid" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_SYSTEM msgid "The minValue in the profile has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_MIN_NO_VALUE msgid "The minValue in the profile doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_NO_UCUM_SVC msgid "There is no UCUM service, and the UCUM codes aren''t identical, so the minimum value can''t be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_SYSTEM_MISMATCH msgid "The minValue in the profile has a system of {0} which is different to the system in the value {1} so the minimum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_CODE msgid "The value has no code so the minimum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_SYSTEM msgid "The value has no system so the minimum value cannot be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_NO_VALUE msgid "The quantity doesn''t have an actual value, so the minimum value can''t be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG msgid "The value in the instance ({2}) is less than the specified minimum value ({3})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_MIN_VALUE_WRONG_UCUM msgid "The value in the instance ({0} {1}) is less than the specified minValue ({2} {3}) after UCUM conversion" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_NO_QTY msgid "Found {0} of type {2} in the profile validating a Quantity (so it must be a Quantity)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NOT_IN_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit ''{1}'' SHOULD contain the annotation (it does not)" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_QTY_UCUM_ANNOTATIONS_NO_UNIT msgid "UCUM Codes that contain human readable annotations like {0} can be misleading (e.g. they are ignored when comparing units). Best Practice is not to depend on annotations in the UCUM code, so this usage should be checked, and the Quantity.unit SHOULD contain the annotation" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_URL_EXAMPLE msgid "Example URLs are not allowed in this context ({0})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES # TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES +#: TYPE_SPECIFIC_CHECKS_DT_XHTML_MULTIPLE_MATCHES msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' resolves to multiple targets ({3})" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ABSTRACT_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an abstract type {0}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_ILLEGAL_TYPE msgid "The Type specifier {1} specified an invalid type {0}" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ABSTRACT_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not abstract" msgstr "" -#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE # TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE +#: TYPE_SPECIFIER_NM_ILLEGAL_TYPE msgid "No Type specifier matched, and the underlying type {0} is not valid" msgstr "" -#: Terminology_PassThrough_TX_Message # Terminology_PassThrough_TX_Message +#: Terminology_PassThrough_TX_Message msgid "{0} (for ''{1}#{2}'')" msgstr "" -#: Terminology_TX_Binding_CantCheck # Terminology_TX_Binding_CantCheck +#: Terminology_TX_Binding_CantCheck msgid "Binding by URI reference cannot be checked" msgstr "" -#: Terminology_TX_Binding_Missing # Terminology_TX_Binding_Missing +#: Terminology_TX_Binding_Missing msgid "Binding for CodeableConcept {0} missing" msgstr "" -#: Terminology_TX_Binding_Missing2 # Terminology_TX_Binding_Missing2 +#: Terminology_TX_Binding_Missing2 msgid "Binding for Coding {0} missing" msgstr "" -#: Terminology_TX_Binding_NoServer # Terminology_TX_Binding_NoServer +#: Terminology_TX_Binding_NoServer msgid "The value provided ([{0}]) could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource # Terminology_TX_Binding_NoSource +#: Terminology_TX_Binding_NoSource msgid "Binding for path {0} has no source, so can''t be checked" msgstr "" -#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 # Terminology_TX_Binding_NoSource2 +#: Terminology_TX_Binding_NoSource2 msgid "Binding has no source, so can''t be checked" msgstr "" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet # Terminology_TX_Code_ValueSet +#: Terminology_TX_Code_ValueSet msgid "No code provided, and a code is required from the value set {0}" msgstr "" -#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax # Terminology_TX_Code_ValueSetMax +#: Terminology_TX_Code_ValueSetMax msgid "No code provided, and a code must be provided from the value set {0} (max value set {1})" msgstr "" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext # Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_Ext msgid "No code provided, and a code should be provided from the value set {0}" msgstr "" -#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING # Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING +#: Terminology_TX_Code_ValueSet_MISSING msgid "No code provided, and a code is required from the value set" msgstr "" -#: Terminology_TX_Coding_Count # Terminology_TX_Coding_Count +#: Terminology_TX_Coding_Count msgid "Expected {0} but found {1} coding elements" msgstr "" -#: Terminology_TX_Confirm_1_CC # Terminology_TX_Confirm_1_CC +#: Terminology_TX_Confirm_1_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding from this value set is required (class = {1})" msgstr "" -#: Terminology_TX_Confirm_2_CC # Terminology_TX_Confirm_2_CC +#: Terminology_TX_Confirm_2_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) (class = {1})" msgstr "" -#: Terminology_TX_Confirm_3_CC # Terminology_TX_Confirm_3_CC +#: Terminology_TX_Confirm_3_CC msgid "Could not confirm that the codings provided are in the value set {0} and a coding is recommended to come from this value set (class = {1})" msgstr "" -#: Terminology_TX_Confirm_4a # Terminology_TX_Confirm_4a +#: Terminology_TX_Confirm_4a msgid "The code provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code from this value set is required: {1}" msgstr "" -#: Terminology_TX_Confirm_5 # Terminology_TX_Confirm_5 -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" +#: Terminology_TX_Confirm_5 +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable)" msgstr "" -#: Terminology_TX_Confirm_6 # Terminology_TX_Confirm_6 -msgid "The code provided ({1}) is not in the value set in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" +#: Terminology_TX_Confirm_6 +msgid "The code provided ({1}) is not in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set" msgstr "" -#: Terminology_TX_Display_Wrong # Terminology_TX_Display_Wrong +#: Terminology_TX_Display_Wrong msgid "Display should be ''{0}''" msgstr "" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept # Terminology_TX_Error_CodeableConcept +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept msgid "Error {0} validating CodeableConcept" msgstr "" -#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max # Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max +#: Terminology_TX_Error_CodeableConcept_Max msgid "Error {0} validating CodeableConcept using maxValueSet" msgstr "" -#: Terminology_TX_Error_Coding1 # Terminology_TX_Error_Coding1 +#: Terminology_TX_Error_Coding1 msgid "Error {0} validating Coding" msgstr "" -#: Terminology_TX_Error_Coding2 # Terminology_TX_Error_Coding2 +#: Terminology_TX_Error_Coding2 msgid "Error {0} validating Coding: {1}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_10 # Terminology_TX_NoValid_10 +#: Terminology_TX_NoValid_10 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2})" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_11 # Terminology_TX_NoValid_11 +#: Terminology_TX_NoValid_11 msgid "The code provided is not in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (code = {1}#{2}), error = {3})" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_12 # Terminology_TX_NoValid_12 +#: Terminology_TX_NoValid_12 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set. {1}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_13 # Terminology_TX_NoValid_13 +#: Terminology_TX_NoValid_13 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable). {1}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_14 # Terminology_TX_NoValid_14 +#: Terminology_TX_NoValid_14 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set. {1}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_15 # Terminology_TX_NoValid_15 +#: Terminology_TX_NoValid_15 msgid "The value provided (''{0}'') could not be validated in the absence of a terminology server" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_16 # Terminology_TX_NoValid_16 +#: Terminology_TX_NoValid_16 msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is required from this value set {2}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_17 # Terminology_TX_NoValid_17 +#: Terminology_TX_NoValid_17 msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) {2}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_18 # Terminology_TX_NoValid_18 -msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set){2}" +#: Terminology_TX_NoValid_18 +msgid "The value provided (''{0}'') was not found in the value set {1}, and a code is recommended to come from this value set{2}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_1_CC # Terminology_TX_NoValid_1_CC +#: Terminology_TX_NoValid_1_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_2_CC # Terminology_TX_NoValid_2_CC +#: Terminology_TX_NoValid_2_CC msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding should come from this value set unless it has no suitable code (note that the validator cannot judge what is suitable) (codes = {1})" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_3_CC # Terminology_TX_NoValid_3_CC -msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set) (codes = {1})" +#: Terminology_TX_NoValid_3_CC +msgid "None of the codings provided are in the value set {0}, and a coding is recommended to come from this value set (codes = {1})" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_4 # Terminology_TX_NoValid_4 +#: Terminology_TX_NoValid_4 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is required from this value set {1}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_5 # Terminology_TX_NoValid_5 +#: Terminology_TX_NoValid_5 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code should come from this value set unless it has no suitable code (the validator cannot judge what is suitable) {1}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_6 # Terminology_TX_NoValid_6 +#: Terminology_TX_NoValid_6 msgid "The Coding provided ({2}) was not found in the value set {0}, and a code is recommended to come from this value set {1}" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_7 # Terminology_TX_NoValid_7 +#: Terminology_TX_NoValid_7 msgid "None of the codes provided could be validated against the maximum value set {0}, (error = {2})" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_8 # Terminology_TX_NoValid_8 +#: Terminology_TX_NoValid_8 msgid "None of the codes provided are in the maximum value set {0}, and a code from this value set is required) (codes = {1})" msgstr "" -#: Terminology_TX_NoValid_9 # Terminology_TX_NoValid_9 +#: Terminology_TX_NoValid_9 msgid "The code provided ({2}) could not be validated against the maximum value set {0}, (error = {1})" msgstr "" -#: Terminology_TX_System_Invalid # Terminology_TX_System_Invalid +#: Terminology_TX_System_Invalid msgid "Invalid System URI: {0}" msgstr "" -#: Terminology_TX_System_Relative # Terminology_TX_System_Relative +#: Terminology_TX_System_Relative msgid "Coding.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "" -#: Terminology_TX_System_Unknown # Terminology_TX_System_Unknown +#: Terminology_TX_System_Unknown msgid "Unknown Code System ''{0}''" msgstr "" -#: Terminology_TX_System_ValueSet # Terminology_TX_System_ValueSet +#: Terminology_TX_System_ValueSet msgid "Invalid System URI: {0} - cannot use a value set URI as a system" msgstr "" -#: Terminology_TX_System_ValueSet2 # Terminology_TX_System_ValueSet2 +#: Terminology_TX_System_ValueSet2 msgid "The Coding references a value set, not a code system (''{0}'')" msgstr "" -#: Terminology_TX_ValueSet_NotFound # Terminology_TX_ValueSet_NotFound +#: Terminology_TX_ValueSet_NotFound msgid "ValueSet ''{0}'' not found" msgstr "" -#: Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS # Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS +#: Terminology_TX_ValueSet_NotFound_CS msgid "Found a reference to a CodeSystem ''{0}'' where a ValueSet belongs" msgstr "" -#: Text_should_not_be_present # Text_should_not_be_present +#: Text_should_not_be_present msgid "Text should not be present (''{0}'')" msgstr "" -#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ # The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ +#: The_base_snapshot_marks_a_slicing_as_closed_but_the_differential_tries_to_extend_it_in__at__ msgid "The base snapshot marks a slicing as closed, but the differential tries to extend it in {0} at {1} ({2})" msgstr "" -#: This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace # This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace +#: This__cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_namespace msgid "This ''{0}'' cannot be parsed (no namespace on the XML Root element)" msgstr "" -#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ # This_base_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_base_property_must_be_an_Array_not_ msgid "This base property must be an Array, not {0}" msgstr "" -#: This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name # This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name +#: This_cannot_be_parsed_as_a_FHIR_object_no_name msgid "This content cannot be parsed (no name)" msgstr "" -#: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ # This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ +#: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_name_ msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized resource name ''{0}'')" msgstr "" -#: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ # This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ +#: This_does_not_appear_to_be_a_FHIR_resource_unknown_namespacename_ msgid "This content cannot be parsed (unknown or unrecognized XML Root element namespace/name ''{0}::{1}'')" msgstr "" -#: This_element_does_not_match_any_known_slice_ # This_element_does_not_match_any_known_slice_ +#: This_element_does_not_match_any_known_slice_ msgid "This element does not match any known slice {0} (this may not be a problem, but you should check that it''s not intended to match a slice)" msgstr "" -#: This_property_must_be__not_ # This_property_must_be__not_ +#: This_property_must_be__not_ msgid "The property {2} must be {0}, not {1} (at {3})" msgstr "" -#: This_property_must_be_a_Literal_not_ # This_property_must_be_a_Literal_not_ +#: This_property_must_be_a_Literal_not_ msgid "This property must be a Literal, not {0}" msgstr "" -#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ # This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ +#: This_property_must_be_a_URI_or_bnode_not_ msgid "This property must be a URI or bnode, not {0}" msgstr "" -#: This_property_must_be_an_Array_not_ # This_property_must_be_an_Array_not_ +#: This_property_must_be_an_Array_not_ msgid "The property {1} must be a JSON Array, not {0} (at {2})" msgstr "" -#: This_property_must_be_an_object_not_ # This_property_must_be_an_object_not_ +#: This_property_must_be_an_object_not_ msgid "This property must be an object, not {0} ({1} at {2})" msgstr "" -#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ # This_property_must_be_an_simple_value_not_ +#: This_property_must_be_an_simple_value_not_ msgid "This property must be a simple value, not {0} ({1} at {2})" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Base64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid Base64 value" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value # Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value +#: Type_Specific_Checks_DT_Boolean_Value msgid "Boolean values must be ''true'' or ''false''" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS # Type_Specific_Checks_DT_Code_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Code_WS msgid "The code ''{0}'' is not valid (whitespace rules)" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Reasonable msgid "The value ''{0}'' is outside the range of reasonable years - check for data entry error" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Regex msgid "The instant ''{0}'' is not valid (by regex)" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_TZ msgid "If a date has a time, it must have a timezone" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid # Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_DateTime_Valid msgid "Not a valid date/time ({0})" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Date_Valid msgid "Not a valid date ({0})" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_GT msgid "decimal value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_LT msgid "decimal value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Range msgid "The value ''{0}'' is outside the range of commonly/reasonably supported decimals" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Decimal_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid decimal" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_ID_Valid msgid "id value ''{0}'' is not valid" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System # Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System +#: Type_Specific_Checks_DT_Identifier_System msgid "Identifier.system must be an absolute reference, not a local reference" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Instant_Valid msgid "Not a valid instant ({0})" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer64_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer64" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_GT msgid "integer value is greater than permitted maximum value of {0}" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT msgid "integer value is less than permitted minimum value of {0}" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT0 msgid "value is less than permitted minimum value of 0" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 # Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_LT1 msgid "value is less than permitted minimum value of 1" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Integer_Valid msgid "The value ''{0}'' is not a valid integer" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start # Type_Specific_Checks_DT_OID_Start +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Start msgid "OIDs must start with urn:oid:" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_OID_Valid msgid "OIDs must be valid ({0})" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of {0}" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_NotEmpty msgid "value cannot be empty" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex msgid "Element value ''{0}'' does not meet regex ''{1}''" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_Regex_Type msgid "Element value ''{0}'' does not meet {1} regex ''{2}''" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_ValueExt msgid "Primitive types must have a value or must have child extensions" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS # Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_Primitive_WS msgid "Primitive types should not only be whitespace" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length # Type_Specific_Checks_DT_String_Length +#: Type_Specific_Checks_DT_String_Length msgid "value is longer than permitted maximum length of 1 MB (1048576 bytes)" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS # Type_Specific_Checks_DT_String_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS msgid "value should not start or finish with whitespace ''{0}''" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL # Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL +#: Type_Specific_Checks_DT_String_WS_ALL msgid "value should not be all whitespace ''{0}''" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid # Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_Time_Valid msgid "Not a valid time ({0})" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID # Type_Specific_Checks_DT_URI_OID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_OID msgid "URI values cannot start with oid:" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID # Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_UUID msgid "URI values cannot start with uuid:" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS # Type_Specific_Checks_DT_URI_WS +#: Type_Specific_Checks_DT_URI_WS msgid "URI values cannot have whitespace(''{0}'')" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve +#: Type_Specific_Checks_DT_URL_Resolve msgid "URL value ''{0}'' does not resolve" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat # Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Strat msgid "UUIDs must start with urn:uuid:" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid # Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid +#: Type_Specific_Checks_DT_UUID_Valid msgid "UUIDs must be valid and lowercase ({0})" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve -msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}''' does not resolve" +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve +msgid "Hyperlink ''{0}'' at ''{1}'' for ''{2}'' does not resolve" msgstr "" -#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img # Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img +#: Type_Specific_Checks_DT_XHTML_Resolve_Img msgid "Image source ''{0}'' at ''{1}'' does not resolve" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_ msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}''" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_CS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the code system {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS # UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS +#: UNABLE_TO_CHECK_IF_THE_PROVIDED_CODES_ARE_IN_THE_VALUE_SET_VS msgid "Unable to check whether the code is in the value set ''{0}'' because the value set {1} was not found" msgstr "" -#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV # UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV -msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can't be validated (types = {0})" +#: UNABLE_TO_DETERMINE_TYPE_CONTEXT_INV +msgid "The types could not be determined from the extension context, so the invariant can''t be validated (types = {0})" msgstr "" -#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ # UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ +#: UNABLE_TO_HANDLE_SYSTEM__PROPERTY_FILTER_WITH_OP__ msgid "Unable to handle system {0} property filter with op = {1}" msgstr "" -#: UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM # UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM +#: UNABLE_TO_INFER_CODESYSTEM msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}''" msgstr "" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT # UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT +#: UNABLE_TO_RESOLVE_CONTENT_REFERENCE_IN_THIS_CONTEXT msgid "Unable to resolve the content reference {0} on element {1} (path = {2}) in this context" msgstr "" -#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE # UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE +#: UNABLE_TO_RESOLVE_SYSTEM_SYSTEM_IS_INDETERMINATE msgid "The code system {1} referred to from value set {0} has a grammar, and the code might be valid in it" msgstr "" -#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED # UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED +#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_DISALLOWED msgid "The Unicode sequence has bi-di control characters which are not allowed in this context: {0}" msgstr "" -#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH # UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH +#: UNICODE_BIDI_CONTROLS_CHARS_MATCH msgid "The Unicode sequence has unterminated bi-di control characters (see CVE-2021-42574): {0}" msgstr "" -#: UNICODE_XML_BAD_CHARS # UNICODE_XML_BAD_CHARS +#: UNICODE_XML_BAD_CHARS msgid "This content includes the character {1} (hex value). This character is illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgid_plural "This content includes the characters {1} (hex values). These characters are illegal in the XML version of FHIR, and there is generally no valid use for such characters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: UNKNOWN_CODESYSTEM # UNKNOWN_CODESYSTEM +#: UNKNOWN_CODESYSTEM msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' could not be found, so the code cannot be validated" msgstr "" -#: UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION # UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION +#: UNKNOWN_CODESYSTEM_VERSION msgid "A definition for CodeSystem ''{0}'' version ''{1}'' could not be found, so the code cannot be validated. Valid versions: {2}" msgstr "" -#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT # UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT +#: UNKNOWN_CODE_IN_FRAGMENT msgid "Unknown Code ''{0}'' in the system ''{1}'' version ''{2}'' - note that the code system is labeled as a fragment, so the code may be valid in some other fragment" msgstr "" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE msgid "Invalid JSON type {0} for the element {1}; valid types = {2}" msgstr "" -#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG # UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG +#: UNRECOGNISED_PROPERTY_TYPE_WRONG msgid "Invalid type {2} for the element {1}; valid types = {3}, JSON type = {0}" msgstr "" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_NO_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported: no properties with values found on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "" -#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE # UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE +#: UNSUPPORTED_IDENTIFIER_PATTERN_PROPERTY_NOT_SUPPORTED_FOR_DISCRIMINATOR_FOR_SLICE msgid "Unsupported property {3} on type {2} for pattern for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "" -#: Unable_to_connect_to_terminology_server # Unable_to_connect_to_terminology_server +#: Unable_to_connect_to_terminology_server msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Error = {0}" msgstr "" -#: Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ # Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ +#: Unable_to_connect_to_terminology_server_Use_parameter_tx_na_tun_run_without_using_terminology_services_to_validate_LOINC_SNOMED_ICDX_etc_Error__ msgid "Unable to connect to terminology server at {1}. Use parameter ''-tx n/a'' to run without using terminology services to validate LOINC, SNOMED, ICD-X etc. Error = {0}" msgstr "" -#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find {0} resolving discriminator {1} from {2}" msgstr "" -#: Unable_to_find_base__for_ # Unable_to_find_base__for_ +#: Unable_to_find_base__for_ msgid "Unable to find base {0} for {1}" msgstr "" -#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ # Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ +#: Unable_to_find_base_definition_for_logical_model__from_ msgid "Unable to find base definition for logical model: {0} from {1}" msgstr "" -#: Unable_to_find_element_ # Unable_to_find_element_ +#: Unable_to_find_element_ msgid "Unable to find element {0}" msgstr "" -#: Unable_to_find_element__in_ # Unable_to_find_element__in_ +#: Unable_to_find_element__in_ msgid "Unable to find element {0} in {1}" msgstr "" -#: Unable_to_find_element_with_id_ # Unable_to_find_element_with_id_ +#: Unable_to_find_element_with_id_ msgid "Unable to find element with id ''{0}''" msgstr "" -#: Unable_to_find_profile__at_ # Unable_to_find_profile__at_ +#: Unable_to_find_profile__at_ msgid "Unable to find profile ''{0}'' at {1}" msgstr "" -#: Unable_to_find_resourceType_property # Unable_to_find_resourceType_property +#: Unable_to_find_resourceType_property msgid "Unable to find resourceType property" msgstr "" -#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ # Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ +#: Unable_to_find_resource__at__resolving_discriminator__from_ msgid "Unable to find resource {0} at {1} resolving discriminator {2} from {3}" msgstr "" -#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ # Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ +#: Unable_to_handle_system__concept_filter_with_op__ msgid "Unable to handle system {0} concept filter with op = {1}" msgstr "" -#: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ # Unable_to_handle_system__filter_with_property__ +#: Unable_to_handle_system__filter_with_property__ msgid "Unable to handle system {0} filter with property = {1}, op = {2}" msgstr "" -#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it # Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it +#: Unable_to_locate_the_profile__in_order_to_validate_against_it msgid "Unable to locate the profile ''{0}'' in order to validate against it" msgstr "" -#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ # Unable_to_process_request_for_resource_for___ +#: Unable_to_process_request_for_resource_for___ msgid "Unable to process request for resource for {0} / {1}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_ # Unable_to_resolve_ +#: Unable_to_resolve_ msgid "Unable to resolve the reference {0}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_actual_type_ # Unable_to_resolve_actual_type_ +#: Unable_to_resolve_actual_type_ msgid "Unable to resolve actual type {0}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ # Unable_to_resolve_element__in_profile_ +#: Unable_to_resolve_element__in_profile_ msgid "Unable to resolve element {0} in profile {1}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ # Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ +#: Unable_to_resolve_name_reference__at_path_ msgid "Unable to resolve name reference {0} at path {1}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ # Unable_to_resolve_profile__in_element_ +#: Unable_to_resolve_profile__in_element_ msgid "Unable to resolve profile {0} in element {1}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_reference_to_ # Unable_to_resolve_reference_to_ +#: Unable_to_resolve_reference_to_ msgid "Unable to resolve reference to {0}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set # Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set +#: Unable_to_resolve_slice_matching__no_fixed_value_or_required_value_set msgid "Unable to resolve slice matching - no fixed value or required value set" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done # Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done +#: Unable_to_resolve_slice_matching__slice_matching_by_value_set_not_done msgid "Unable to resolve slice matching - slice matching by value set not done" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_system__no_value_set # Unable_to_resolve_system__no_value_set +#: Unable_to_resolve_system__no_value_set msgid "Unable to resolve system - no value set" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems # Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems +#: Unable_to_resolve_system__value_set_expansion_has_multiple_systems msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple systems" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports # Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_imports msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has imports" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter # Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_filter msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has a filter on system {3}: {4}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system # Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_no_system msgid "Unable to resolve system - value set {0} include #{1} has no system" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system # Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_include_with_unknown_system msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': include #{2} has system {3} which could not be found, and the server returned error {4}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches # Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_multiple_matches msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set expansion has multiple matches: {2}" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion # Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion +#: Unable_to_resolve_system__value_set_has_no_includes_or_expansion msgid "The System URI could not be determined for the code ''{0}'' in the ValueSet ''{1}'': value set has no includes or expansion" msgstr "" -#: Unable_to_resolve_value_Set_ # Unable_to_resolve_value_Set_ +#: Unable_to_resolve_value_Set_ msgid "A definition for the value Set ''{0}'' could not be found" msgstr "" -#: Unable_to_validate_code_without_using_server # Unable_to_validate_code_without_using_server +#: Unable_to_validate_code_without_using_server msgid "Unable to validate code without using server because: {0}" msgstr "" -#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ # Undefined_attribute__on__for_type__properties__ +#: Undefined_attribute__on__for_type__properties__ msgid "Undefined attribute ''@{0}'' on {1} for type {2}" msgstr "" -#: Undefined_element_ # Undefined_element_ +#: Undefined_element_ msgid "Undefined element ''{0}'' at {1}" msgstr "" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__10_and_implicit_slice_name_does_not_contain_a_valid_type__at_ msgid "Unexpected condition in differential: implicit slice name does not contain a valid type (''{0}''?) at {1}/{2}" msgstr "" -#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ # Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ +#: Unexpected_condition_in_differential_typeslicetypelistsize__1_at_ msgid "Unexpected condition in differential: invalid type at {0}/{1}" msgstr "" -#: Unexpected_datatype_for_rdfstype # Unexpected_datatype_for_rdfstype +#: Unexpected_datatype_for_rdfstype msgid "Unexpected datatype for rdfs:type" msgstr "" -#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile # Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile +#: Unhandled_situation_resource_is_profiled_to_more_than_one_option__cannot_sort_profile msgid "Unhandled situation: resource is profiled to more than one option - cannot sort profile" msgstr "" -#: Unknown_Code_in # Unknown_Code_in +#: Unknown_Code_in msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}''" msgstr "" -#: Unknown_Code_in_Version # Unknown_Code_in_Version +#: Unknown_Code_in_Version msgid "Unknown code ''{0}'' in the CodeSystem ''{1}'' version ''{2}''" msgstr "" -#: Unknown_Data_format_ # Unknown_Data_format_ +#: Unknown_Data_format_ msgid "Unknown Data format ''{0}''" msgstr "" -#: Unknown_Date_format_ # Unknown_Date_format_ +#: Unknown_Date_format_ msgid "Unknown Date format ''{0}''" msgstr "" -#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype # Unknown_resource_type_missing_rdfstype +#: Unknown_resource_type_missing_rdfstype msgid "Unknown resource type (missing rdfs:type)" msgstr "" -#: Unknown_type__at_ # Unknown_type__at_ +#: Unknown_type__at_ msgid "Unknown type {0} at {1}" msgstr "" -#: Unrecognised_extension_context_ # Unrecognised_extension_context_ +#: Unrecognised_extension_context_ msgid "Unrecognized extension context {0}" msgstr "" -#: Unrecognised_predicate_ # Unrecognised_predicate_ +#: Unrecognised_predicate_ msgid "Unrecognized predicate ''{0}''" msgstr "" -#: Unrecognised_property_ # Unrecognised_property_ +#: Unrecognised_property_ msgid "Unrecognized property ''{0}''" msgstr "" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__must_have_at_least_one_coding__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - must have at least one coding - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "" -#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_CodeableConcept_pattern__using_text__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported CodeableConcept pattern - using text - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "" -#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ # Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ +#: Unsupported_Identifier_pattern__extensions_are_not_allowed__for_discriminator_for_slice_ msgid "Unsupported Identifier pattern - extensions are not allowed - for discriminator ({0}) for slice {1}" msgstr "" -#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_pattern_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed pattern type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "" -#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ # Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ +#: Unsupported_fixed_value_type_for_discriminator_for_slice__ msgid "Unsupported fixed value type for discriminator ({0}) for slice {1}: {2}" msgstr "" -#: Unsupported_version_R1 # Unsupported_version_R1 +#: Unsupported_version_R1 msgid "Unsupported version R1" msgstr "" -#: Unsupported_version_R2 # Unsupported_version_R2 +#: Unsupported_version_R2 msgid "Unsupported version R2" msgstr "" -#: Unsupported_version_R2B # Unsupported_version_R2B +#: Unsupported_version_R2B msgid "Unsupported version R2B" msgstr "" -#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element # Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element +#: Unxpected_internal_condition__no_source_on_diff_element msgid "Unexpected internal condition - no source on diff element" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be ''{1}'' but ''{2}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISMATCH2 msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the publisher should be either ''{1}''or ''{2}'' but ''{3}'' was found" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING # VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING +#: VALIDATION_HL7_PUBLISHER_MISSING msgid "When HL7 is publishing a resource, the publisher must be provided, and for WG ''{0}'' it should be ''{1}''" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED # VALIDATION_HL7_WG_NEEDED +#: VALIDATION_HL7_WG_NEEDED msgid "When HL7 is publishing a resource, the owning committee must be stated using the {0} extension" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN # VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN +#: VALIDATION_HL7_WG_UNKNOWN msgid "The nominated WG ''{0}'' is unknown" msgstr "" -#: VALIDATION_HL7_WG_URL # VALIDATION_HL7_WG_URL +#: VALIDATION_HL7_WG_URL msgid "The nominated WG ''{0}'' means that the contact url should be ''{1}'' but it was not found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN # VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN +#: VALIDATION_VAL_GLOBAL_PROFILE_UNKNOWN msgid "Global Profile reference ''{0}'' from IG {1} could not be resolved, so has not been checked" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT # VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT +#: VALIDATION_VAL_ILLEGAL_TYPE_CONSTRAINT msgid "Invalid constraint in profile {0} at path {1} - cannot constrain to type {2} from base types {3}" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED # VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_DEPENDS_NOT_RESOLVED msgid "Profile {1} identifies {2} as a dependency (using the extension http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies), but this profile could not be found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC # VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_MINIMUM_MAGIC msgid "{0}: magic LOINC code {1} required, but not found (from {2}). Note that other Observation codes are allowed in addition to this required magic code" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION # VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_OTHER_VERSION msgid "Profile is for a different version of FHIR ({0}) so has been ignored" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST msgid "Validate resource against profile {0}" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BASE msgid "Validate resource against profile" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_BUNDLE_PARAM msgid "Validate resource against profile {0} - provided as bundle param" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_DEP msgid "Validate resource against profile {0} (per http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-dependencies in {1})" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_GLOBAL msgid "Validate resource against profile {0} - a global profile in {1}" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_META msgid "Validate resource against profile {0} (per meta)" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS # VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_SIGNPOST_OBS msgid "Validate Observation against the {1} profile ({0}) which is required by the FHIR specification because the {2} code {3} was found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OK msgid "Profile for this version of FHIR - all OK" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER # VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_THIS_VERSION_OTHER msgid "Profile is for this version of FHIR, but is an invalid type {0}" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR # VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and fetching it resulted in the error {1}" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK # VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_ERROR_NETWORK msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the host {1} cannot be found" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY # VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY +#: VALIDATION_VAL_PROFILE_UNKNOWN_NOT_POLICY msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found, and the validator is set to not fetch unknown profiles" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' are not consistent" msgstr "" -#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT # VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT +#: VALIDATION_VAL_STATUS_INCONSISTENT_HINT msgid "The resource status ''{0}'' and the standards status ''{1}'' may not be consistent and should be reviewed" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_OP # VALUESET_BAD_FILTER_OP +#: VALUESET_BAD_FILTER_OP msgid "The operation ''{0}'' is not allowed for property ''{1}'' in system ''{3}''. Allowed ops: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_BOOLEAN msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be either ''true'' or ''false'', not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be in the format system(|version)#code, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_CODED_INVALID msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' is ''{1}'' which is not a valid code ({2})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DATETIME msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid date(/time), not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_DECIMAL msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a decimal value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA -msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to 'in' and 'not-in', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_HAS_COMMA +msgid "The filter value has a comma, but the operation is different to ''in'' and ''not-in'', so the comma will be interpreted as part of the {0} value" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_INTEGER msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be integer value, not ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3})" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_CODE_CHANGE msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' must be a valid code from the system ''{2}'', and ''{1}'' is not ({3}). Note that this is change from the past; terminology servers are expected to still continue to support this filter" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX # VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX +#: VALUESET_BAD_FILTER_VALUE_VALID_REGEX msgid "The value for a filter based on property ''{0}'' should be a valid regex, not ''{1}'' (err = ''{2}'')" msgstr "" -#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX # VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX +#: VALUESET_BAD_PROPERTY_NO_REGEX msgid "Cannot apply a regex filter to the property ''{0}'' (usually regex filters are applied to the codes, or a named property of the code system)" msgstr "" -#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE # VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE +#: VALUESET_CIRCULAR_REFERENCE msgid "Found a circularity pointing to {0} processing ValueSet with pathway {1}" msgstr "" -#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED # VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_PRESENCE_MIXED msgid "This include has some concepts with displays and some without - check that this is what is intended" msgstr "" -#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED # VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED +#: VALUESET_CONCEPT_DISPLAY_SCT_TAG_MIXED msgid "This SNOMED-CT based include has some concepts with semantic tags (FSN terms) and some without (preferred terms) - check that this is what is intended (examples for FSN: {0} and examples for no FSN: {1})" msgstr "" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_ERROR msgid "Example System ''{0}'' specified, which is illegal. Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "" -#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT # VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT +#: VALUESET_EXAMPLE_SYSTEM_HINT msgid "Example System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "" -#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION # VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION +#: VALUESET_IMPORT_UNION_INTERSECTION msgid "This value set has a single include with multiple imported value sets. Per issue https://jira.hl7.org/browse/FHIR-25179, there has been confusion in the past whether these value sets are unioned or intersectioned. If this value set is contained in a package published prior to March 31 2022, it will be treated as a union, otherwise it will be treated as an intersection. If want a union, split the value set imports across multiple includes" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}'' version ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' version ''{2}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT # VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which has status ''{1}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_MULTI_FOUND msgid "Multiple matching contained code systems found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS -msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it's a {1}" +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_CS +msgid "The include system ''{0}'' is a reference to a contained resource, but the contained resource with that id is not a CodeSystem, it''s a {1}" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND # VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND +#: VALUESET_INCLUDE_CS_NOT_FOUND msgid "No matching contained code system found for system ''{0}''" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT # VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT +#: VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT msgid "The value set references CodeSystem ''{0}'' which is a supplement. It must reference the underlying CodeSystem ''{1}'' and use the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-supplement extension for the supplement" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE # VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE +#: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE msgid "The code ''{1}'' is not valid in the system {0} ({2})" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER # VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER +#: VALUESET_INCLUDE_INVALID_CONCEPT_CODE_VER msgid "The code ''{2}'' is not valid in the system {0} version {1} ({2})" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute" msgstr "" -#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG # VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG +#: VALUESET_INCLUDE_SYSTEM_ABSOLUTE_FRAG msgid "URI values in ValueSet.compose.include.system must be absolute. To reference a contained code system, use the full CodeSystem URL and reference it using the http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-system extension" msgstr "" -#: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES # VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES +#: VALUESET_INC_TOO_MANY_CODES msgid "The value set include has too many codes to validate ({0}), so each individual code has not been checked" msgstr "" -#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING # VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING -msgid "No System specified, so Concepts and Filters can't be checked" +#: VALUESET_NO_SYSTEM_WARNING +msgid "No System specified, so Concepts and Filters can''t be checked" msgstr "" -#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE # VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE +#: VALUESET_REFERENCE_INVALID_TYPE msgid "The value set import {0} points to a resource of type {1} which is not valid" msgstr "" -#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN # VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN +#: VALUESET_REFERENCE_UNKNOWN msgid "The value set import {0} could not be found so cannot be checked" msgstr "" -#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING # VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING +#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 # VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" +#: VALUESET_SHAREABLE_EXTRA_MISSING_HL7 +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} should be present, but it is not" msgstr "" -#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING # VALUESET_SHAREABLE_MISSING +#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING msgid "Published value sets SHOULD conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 # VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 -msgid "Published value sets SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" +#: VALUESET_SHAREABLE_MISSING_HL7 +msgid "Value sets published by HL7 SHALL conform to the ShareableValueSet profile, which says that the element ValueSet.{0} is mandatory, but it is not present" msgstr "" -#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING # VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING +#: VALUESET_SUPPLEMENT_MISSING msgid "Required supplement not found: {1}" msgid_plural "Required supplements not found: {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: VALUESET_TOO_COSTLY # VALUESET_TOO_COSTLY +#: VALUESET_TOO_COSTLY msgid "The value set ''{0}'' expansion has too many codes to display ({1})" msgstr "" -#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT # VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT +#: VALUESET_TOO_COSTLY_COUNT msgid "The value set ''{0}'' expansion has {2} codes, which is too many to display ({1})" msgstr "" -#: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME # VALUESET_TOO_COSTLY_TIME +#: VALUESET_TOO_COSTLY_TIME msgid "The value set ''{0}'' expansion took too long to process (>{1}sec)" msgstr "" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING msgid "Unknown System ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "" -#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER # VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER +#: VALUESET_UNC_SYSTEM_WARNING_VER msgid "Unknown System/Version ''{0}'' specified, so Concepts and Filters can''t be checked (Details: {1})" msgstr "" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY msgid "The property ''{0}'' is not known for the system ''{1}'', so may not be understood by the terminology ecosystem. Known properties for this system: {2}" msgstr "" -#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS # VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS +#: VALUESET_UNKNOWN_FILTER_PROPERTY_NO_CS msgid "No definition can be found for the system {1}, and the property ''{0}'' is not a generally known property, so the property might not be valid, or understood by the terminology ecosystem. In case it''s useful, the list of generally known properties for all systems is {2}" msgstr "" -#: Validation_BUNDLE_Message # Validation_BUNDLE_Message +#: Validation_BUNDLE_Message msgid "The first entry in a message must be a MessageHeader" msgstr "" -#: Validation_VAL_Content_Unknown # Validation_VAL_Content_Unknown +#: Validation_VAL_Content_Unknown msgid "Unrecognized Content {0}" msgstr "" -#: Validation_VAL_NoType # Validation_VAL_NoType +#: Validation_VAL_NoType msgid "Unknown type {0}" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple # Validation_VAL_Profile_MatchMultiple +#: Validation_VAL_Profile_MatchMultiple msgid "Profile {0}, Element matches more than one slice - {1}, {2}" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_Maximum # Validation_VAL_Profile_Maximum +#: Validation_VAL_Profile_Maximum msgid "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: max allowed = {7}, but found {0} (from {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum # Validation_VAL_Profile_Minimum +#: Validation_VAL_Profile_Minimum msgid "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgid_plural "{3}: minimum required = {7}, but only found {0} (from {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE # Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE +#: Validation_VAL_Profile_Minimum_SLICE msgid "Slice ''{3}'': a matching slice is required, but not found (from {1}). Note that other slices are allowed in addition to this required slice" msgid_plural "Slice ''{3}'': minimum required = {0}, but only found {7} (from {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches # Validation_VAL_Profile_MultipleMatches +#: Validation_VAL_Profile_MultipleMatches msgid "Found multiple matching profiles among {0} choice: {1}" msgid_plural "Found multiple matching profiles among {0} choices: {1}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax # Validation_VAL_Profile_NoCheckMax +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMax msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check max allowed ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin # Validation_VAL_Profile_NoCheckMin +#: Validation_VAL_Profile_NoCheckMin msgid "{3}: Found {0} match, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgid_plural "{3}: Found {0} matches, but unable to check minimum required ({2}) due to lack of slicing validation (from {1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition # Validation_VAL_Profile_NoDefinition +#: Validation_VAL_Profile_NoDefinition msgid "No definition found for resource type ''{0}''" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_NoMatch # Validation_VAL_Profile_NoMatch +#: Validation_VAL_Profile_NoMatch msgid "Unable to find a match for the specified profile among choices: {0}" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot # Validation_VAL_Profile_NoSnapshot +#: Validation_VAL_Profile_NoSnapshot msgid "StructureDefinition {0} has no snapshot - validation is against the snapshot, so it must be provided" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_NoType # Validation_VAL_Profile_NoType +#: Validation_VAL_Profile_NoType msgid "The type of element {0} is not known - it could not be determined from the information available. Valid types at this point are {1}" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed # Validation_VAL_Profile_NotAllowed +#: Validation_VAL_Profile_NotAllowed msgid "This element is not allowed by the profile {0}" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_NotSlice # Validation_VAL_Profile_NotSlice +#: Validation_VAL_Profile_NotSlice msgid "This element does not match any known slice {0} and slicing is CLOSED: {1}" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder # Validation_VAL_Profile_OutOfOrder +#: Validation_VAL_Profile_OutOfOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order (found after {2})" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder # Validation_VAL_Profile_SliceOrder +#: Validation_VAL_Profile_SliceOrder msgid "As specified by profile {0}, Element ''{1}'' is out of order in ordered slice" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_Unknown # Validation_VAL_Profile_Unknown +#: Validation_VAL_Profile_Unknown msgid "Profile reference ''{0}'' has not been checked because it could not be found" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_WrongType # Validation_VAL_Profile_WrongType +#: Validation_VAL_Profile_WrongType msgid "Specified profile type was ''{0}'' in profile ''{2}'', but found type ''{1}''" msgstr "" -#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 # Validation_VAL_Profile_WrongType2 +#: Validation_VAL_Profile_WrongType2 msgid "Type mismatch processing profile {0} at path {1}: The element type is {4}, but the profile {3} is for a different type {2}" msgstr "" -#: Validation_VAL_Unknown_Profile # Validation_VAL_Unknown_Profile +#: Validation_VAL_Unknown_Profile msgid "Unknown profile {0}" msgstr "" -#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ # Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ +#: Version_mismatch_The_context_has_version__loaded_and_the_new_content_being_loaded_is_version_ msgid "Version mismatch. The context has version {0} loaded, and the new content being loaded is version {1}" msgstr "" -#: Wrong_namespace__expected_ # Wrong_namespace__expected_ +#: Wrong_namespace__expected_ msgid "Wrong namespace - expected ''{0}''" msgstr "" -#: Wrong_type_for_resource # Wrong_type_for_resource +#: Wrong_type_for_resource msgid "Wrong type for resource" msgstr "" -#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND # XHTML_IDREF_NOT_FOUND +#: XHTML_IDREF_NOT_FOUND msgid "The target of the HTML idref attribute ''{0}'' was not found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES # XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES +#: XHTML_IDREF_NOT_MULTIPLE_MATCHES msgid "Multiple matching targets for the HTML idref attribute ''{0}'' were found in the resource" msgstr "" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID msgid "The data should be valid base64 content for a data: URL: {0}" msgstr "" -#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA # XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA +#: XHTML_URL_DATA_DATA_INVALID_COMMA msgid "Comma found in data portion of data URL: {0}" msgstr "" -#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE # XHTML_URL_DATA_MIMETYPE +#: XHTML_URL_DATA_MIMETYPE msgid "The mimetype portion of the data: URL is not valid ({1}) in URL: {0}" msgstr "" -#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA # XHTML_URL_DATA_NO_DATA +#: XHTML_URL_DATA_NO_DATA msgid "No data found in data: URL" msgstr "" -#: XHTML_URL_EMPTY # XHTML_URL_EMPTY +#: XHTML_URL_EMPTY msgid "URL is empty" msgstr "" -#: XHTML_URL_INVALID # XHTML_URL_INVALID +#: XHTML_URL_INVALID msgid "The URL is not valid because ''({1})'': {0}" msgstr "" -#: XHTML_URL_INVALID_CHARS # XHTML_URL_INVALID_CHARS +#: XHTML_URL_INVALID_CHARS msgid "URL contains Invalid Character ({1})" msgid_plural "URL contains {0} Invalid Characters ({1})" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal # XHTML_XHTML_Attribute_Illegal +#: XHTML_XHTML_Attribute_Illegal msgid "Invalid attribute name in the XHTML (''{0}'' on ''{1}'')" msgstr "" -#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL # XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL +#: XHTML_XHTML_DOCTYPE_ILLEGAL msgid "Malformed XHTML: Found a DocType declaration, and these are not allowed (XXE security vulnerability protection)" msgstr "" -#: XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA # XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA +#: XHTML_XHTML_ELEMENT_ILLEGAL_IN_PARA msgid "Invalid element name inside a paragraph in the XHTML (''{0}'')" msgstr "" -#: XHTML_XHTML_Element_Illegal # XHTML_XHTML_Element_Illegal +#: XHTML_XHTML_Element_Illegal msgid "Invalid element name in the XHTML (''{0}'')" msgstr "" -#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal # XHTML_XHTML_Entity_Illegal +#: XHTML_XHTML_Entity_Illegal msgid "Invalid entity in the XHTML (''{0}'')" msgstr "" -#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal # XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal +#: XHTML_XHTML_Image_Reference_Illegal msgid "Invalid Image Reference in the XHTML (''{0}'')" msgstr "" -#: XHTML_XHTML_NS_InValid # XHTML_XHTML_NS_InValid +#: XHTML_XHTML_NS_InValid msgid "Wrong namespace on the XHTML (''{0}'', should be ''{1}'')" msgstr "" -#: XHTML_XHTML_Name_Invalid # XHTML_XHTML_Name_Invalid +#: XHTML_XHTML_Name_Invalid msgid "Wrong name on the XHTML (''{0}'') - must start with div" msgstr "" -#: XSI_TYPE_UNNECESSARY # XSI_TYPE_UNNECESSARY +#: XSI_TYPE_UNNECESSARY msgid "xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" -#: XSI_TYPE_WRONG # XSI_TYPE_WRONG +#: XSI_TYPE_WRONG msgid "The xsi:type value ''{0}'' is wrong (should be ''{1}''). Note that xsi:type is unnecessary at this point" msgstr "" -#: _DT_Fixed_Wrong # _DT_Fixed_Wrong +#: _DT_Fixed_Wrong msgid "Value is ''{0}'' but must be ''{1}''{2}" msgstr "" -#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ # _has_children__and_multiple_types__in_profile_ +#: _has_children__and_multiple_types__in_profile_ msgid "{0} has children ({1}) and multiple types ({2}) in profile {3}" msgstr "" -#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type # _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type +#: _has_children__for_type__in_profile__but_cant_find_type msgid "{0} has children ({1}) for type {2} in profile {3}, but can''t find type" msgstr "" -#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ # _has_no_children__and_no_types_in_profile_ +#: _has_no_children__and_no_types_in_profile_ msgid "{0} has no children ({1}) and no types in profile {2}" msgstr "" -#: defined_in_the_profile # defined_in_the_profile +#: defined_in_the_profile msgid "Defined in the profile" msgstr "" -#: documentmsg # documentmsg +#: documentmsg msgid "(document)" msgstr "" -#: element__null_ # element__null_ +#: element__null_ msgid "Element = null: {0}" msgstr "" -#: element_id__null__on_ # element_id__null__on_ +#: element_id__null__on_ msgid "Element id = null: {0} on {1}" msgstr "" -#: error_writing_number__to_JSON # error_writing_number__to_JSON +#: error_writing_number__to_JSON msgid "Error writing number ''{0}'' to JSON" msgstr "" -#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing # getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing +#: getSliceList_should_only_be_called_when_the_element_has_slicing msgid "getSliceList should only be called when the element has slicing" msgstr "" -#: needs_a_snapshot # needs_a_snapshot +#: needs_a_snapshot msgid "Needs a snapshot" msgstr "" -#: no_base_profile_provided # no_base_profile_provided +#: no_base_profile_provided msgid "No base profile provided" msgstr "" -#: no_derived_structure_provided # no_derived_structure_provided +#: no_derived_structure_provided msgid "No derived structure provided" msgstr "" -#: no_url_in_expand_value_set # no_url_in_expand_value_set +#: no_url_in_expand_value_set msgid "No url in expand value set" msgstr "" -#: no_url_in_expand_value_set_2 # no_url_in_expand_value_set_2 +#: no_url_in_expand_value_set_2 msgid "No url in expand value set 2" msgstr "" -#: no_value_set # no_value_set +#: no_value_set msgid "ValueSet has no url property" msgstr "" -#: not_done_yet_cant_fetch_ # not_done_yet_cant_fetch_ +#: not_done_yet_cant_fetch_ msgid "Not done yet: can''t fetch {0}" msgstr "" -#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for # not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for +#: not_the_right_kind_of_structure_to_generate_schematrons_for msgid "Not the right kind of structure to generate schematrons for" msgstr "" -#: null_min # null_min +#: null_min msgid "Null min" msgstr "" -#: reference_to__cannot_be_resolved # reference_to__cannot_be_resolved +#: reference_to__cannot_be_resolved msgid "reference to {0} cannot be resolved" msgstr "" -#: type_on_first_differential_element # type_on_first_differential_element +#: type_on_first_differential_element msgid "Type on first differential element!" msgstr "" -#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ # type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ +#: type_on_first_snapshot_element_for__in__from_ msgid "Type on first snapshot element for {0} in {1} from {2}" msgstr "" -#: xml_attr_value_invalid # xml_attr_value_invalid +#: xml_attr_value_invalid msgid "The XML Attribute {0} has an invalid character" msgstr "" -#: xml_encoding_invalid # xml_encoding_invalid +#: xml_encoding_invalid msgid "The XML encoding is invalid (must be UTF-8)" msgstr "" diff --git a/org.hl7.fhir.validation/src/main/java/org/hl7/fhir/validation/instance/type/ValueSetValidator.java b/org.hl7.fhir.validation/src/main/java/org/hl7/fhir/validation/instance/type/ValueSetValidator.java index f5d570598..00477aceb 100644 --- a/org.hl7.fhir.validation/src/main/java/org/hl7/fhir/validation/instance/type/ValueSetValidator.java +++ b/org.hl7.fhir.validation/src/main/java/org/hl7/fhir/validation/instance/type/ValueSetValidator.java @@ -296,18 +296,22 @@ public class ValueSetValidator extends BaseValidator { cs = context.findTxResource(CodeSystem.class, system, version); } if (cs != null) { // if it's null, we can't analyse this - switch (cs.getContent()) { - case EXAMPLE: - warning(errors, "2024-03-06", IssueType.INVALID, stack, false, version == null ? I18nConstants.VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT : I18nConstants.VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT, system, cs.getContent().toCode(), version); - break; - case FRAGMENT: - hint(errors, "2024-03-06", IssueType.INVALID, stack, false, version == null ? I18nConstants.VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT : I18nConstants.VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT, system, cs.getContent().toCode(), version); - break; - case SUPPLEMENT: - ok = rule(errors, "2024-03-06", IssueType.INVALID, stack, false, version == null ? I18nConstants.VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT : I18nConstants.VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT, system, cs.getSupplements(), version) && ok; - break; - default: - break; + if (cs.getContent() == null) { + warning(errors, "2024-03-06", IssueType.INVALID, stack, false, version == null ? I18nConstants.VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT : I18nConstants.VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT, system, "null", version); + } else { + switch (cs.getContent()) { + case EXAMPLE: + warning(errors, "2024-03-06", IssueType.INVALID, stack, false, version == null ? I18nConstants.VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT : I18nConstants.VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT, system, cs.getContent().toCode(), version); + break; + case FRAGMENT: + hint(errors, "2024-03-06", IssueType.INVALID, stack, false, version == null ? I18nConstants.VALUESET_INCLUDE_CS_CONTENT : I18nConstants.VALUESET_INCLUDE_CSVER_CONTENT, system, cs.getContent().toCode(), version); + break; + case SUPPLEMENT: + ok = rule(errors, "2024-03-06", IssueType.INVALID, stack, false, version == null ? I18nConstants.VALUESET_INCLUDE_CS_SUPPLEMENT : I18nConstants.VALUESET_INCLUDE_CSVER_SUPPLEMENT, system, cs.getSupplements(), version) && ok; + break; + default: + break; + } } } diff --git a/transifex.yml b/transifex.yml index 4b0bb25e8..fa189e9d0 100644 --- a/transifex.yml +++ b/transifex.yml @@ -1,8 +1,7 @@ git: filters: - - filter_type: dir + - filter_type: dynamic file_format: PO - source_file_dir: org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex source_language: en - source_file_extension: .po - translation_files_expression: 'rendering-phrases_.po' \ No newline at end of file + source_files_expression: org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/-en.po + translation_files_expression: 'org.hl7.fhir.utilities/src/main/resources/source/transifex/translations/-.po'