diff --git a/aio/content/guide/i18n.md b/aio/content/guide/i18n.md
index 14f2349220..abe908a804 100644
--- a/aio/content/guide/i18n.md
+++ b/aio/content/guide/i18n.md
@@ -153,37 +153,51 @@ Angular的提取工具在翻译源文件中保留**含义**和**描述**,以
### Set a custom _id_ to improve search and maintenance
### 设置一个自定义的`id`来提升可搜索性和可维护性
-// TODO: Translate
The angular _i18n_ extractor tool generates a file with a _translation unit_ entry for each `i18n` attribute in a template. By default, it assigns each translation unit a unique _id_ such as this one:
+Angular 的 `i18n` 提取工具会为模板中每个带有`i18n`属性的元素生成一个*翻译单元(translation unit)*条目,并保存到一个文件中。默认情况下,它为每个翻译单元指定一个唯一的`id`,就像这样:
+
Hello
@@ -200,6 +218,8 @@ Here is a _meaning_ and a _description_ and the _id_ at the end: ``` with the translation: + + 带有翻译结果的: ```xml` elements will contain the text `Hola`. + + 两个`
`元素都会包含文本`Hola`。
@@ -216,27 +238,43 @@ Here is a _meaning_ and a _description_ and the _id_ at the end:
### Translate text without creating an element
+### 翻译文本,而不必创建元素
+
Suppose there is a stretch of text that you'd like to translate.
You could wrap it in a `` tag but for some reason (CSS comes to mind)
you don't want to create a new DOM element merely to facilitate translation.
+假设有一段文字要翻译。
+我们可以把它包装进``标签中,但是因为某些原因(比如出于CSS方面的考虑),你可能不想仅仅为了翻译而创建一个新的DOM元素。
+
Here are two techniques to try.
+可以尝试两种技术来解决这个问题。
+
(1) Wrap the text in an `` greeting tag you marke
Note that the translation unit `id=introductionHeader` is derived from the _custom_ `id`](#custom-id "Set a custom id") that you set earlier, but **without the `@@` prefix** required in the source HTML.
-注意,翻译单元`id=introductionHeader`派生自[*自定义*`id`](#custom-id "设置自定义id"),那样设置起来更简单,但是在HTML源码中**不需要`@@`前缀**。
+注意,翻译单元`id=introductionHeader`派生自[*自定义*`id`](#custom-id "设置自定义id"),它设置起来更简单,但是在HTML源码中**不需要`@@`前缀**。
@@ -728,7 +839,6 @@ in the `index.html`.
### SystemJS文本插件