全部“烹饪书”改名为“烹饪宝典”

This commit is contained in:
Zhicheng Wang 2016-05-22 19:26:23 +08:00
parent 1fdb0c8df7
commit 335ac9d0a3
11 changed files with 31 additions and 19 deletions

View File

@ -95,7 +95,7 @@ nav.side-nav.l-pinned-left.l-layer-4.l-offset-nav
li(class="nav-list-item #{item.class}"): a(href="#{item.href}" title="#{item.tooltip}") #{item.navTitle} li(class="nav-list-item #{item.class}"): a(href="#{item.href}" title="#{item.tooltip}") #{item.navTitle}
.nav-blocks .nav-blocks
a(class="nav-title #{anyItemSelected(cookbook)}" href="#{cookbook[0].href}" title="#{cookbook[0].tooltip}") 烹饪 a(class="nav-title #{anyItemSelected(cookbook)}" href="#{cookbook[0].href}" title="#{cookbook[0].tooltip}") 烹饪宝典
img(class="inline-arrow-down-svg" src="/resources/images/icons/ic_keyboard_arrow_down_black_24px.svg") img(class="inline-arrow-down-svg" src="/resources/images/icons/ic_keyboard_arrow_down_black_24px.svg")
.nav-unordered-lists(class="#{isCollapsed(anyItemSelected(cookbook))}") .nav-unordered-lists(class="#{isCollapsed(anyItemSelected(cookbook))}")

View File

@ -16,7 +16,7 @@ include ../../../../_includes/_util-fns
applications. applications.
因为TypeScript是一个很受欢迎的Angular 2的语言选择你在网络上和本站看到的很多代码例子 因为TypeScript是一个很受欢迎的Angular 2的语言选择你在网络上和本站看到的很多代码例子
都是以TypeScript编写的。本烹饪包含如何把这些代码编译到ES5的食谱这样它们可以被应用 都是以TypeScript编写的。本烹饪宝典包含如何把这些代码编译到ES5的食谱这样它们可以被应用
到Angular 2的JavaScript应用程序里。 到Angular 2的JavaScript应用程序里。
@ -49,7 +49,7 @@ include ../../../../_includes/_util-fns
**Run and compare the live [TypeScript](/resources/live-examples/cb-ts-to-js/ts/plnkr.html) and **Run and compare the live [TypeScript](/resources/live-examples/cb-ts-to-js/ts/plnkr.html) and
[JavaScript](/resources/live-examples/cb-ts-to-js/js/plnkr.html) code shown in this cookbook.** [JavaScript](/resources/live-examples/cb-ts-to-js/js/plnkr.html) code shown in this cookbook.**
**运行并比较本烹饪里面的在线[TypeScript](/resources/live-examples/cb-ts-to-js/ts/plnkr.html)和[JavaScript](/resources/live-examples/cb-ts-to-js/js/plnkr.html)代码** **运行并比较本烹饪宝典里面的在线[TypeScript](/resources/live-examples/cb-ts-to-js/ts/plnkr.html)和[JavaScript](/resources/live-examples/cb-ts-to-js/js/plnkr.html)代码**
a(id="modularity") a(id="modularity")
.l-main-section .l-main-section

View File

@ -1,8 +1,8 @@
{ {
"index": { "index": {
"title": "烹饪", "title": "烹饪宝典",
"navTitle": "概览", "navTitle": "概览",
"description": "一组常见Angular应用场景的“烹饪”" "description": "一组常见Angular应用场景的“烹饪宝典”"
}, },
"a1-a2-quick-reference": { "a1-a2-quick-reference": {

View File

@ -5,7 +5,7 @@ include ../_util-fns
This cookbook contains recipes for common component communication scenarios This cookbook contains recipes for common component communication scenarios
in which two or more components share information. in which two or more components share information.
本烹饪包含了常见的组件通讯场景,也就是让两个或多个组件之间共享信息的方法。 本烹饪宝典包含了常见的组件通讯场景,也就是让两个或多个组件之间共享信息的方法。
.l-sub-section .l-sub-section
:marked :marked

View File

@ -4,7 +4,7 @@ include ../_util-fns
Dependency Injection is a powerful pattern for managing code dependencies. Dependency Injection is a powerful pattern for managing code dependencies.
In this cookbook we will explore many of the features of Dependency Injection (DI) in Angular. In this cookbook we will explore many of the features of Dependency Injection (DI) in Angular.
依赖注入是一个用来管理代码依赖的强大模式。在这本“烹饪”中我们会讨论Angular依赖注入的许多特性。 依赖注入是一个用来管理代码依赖的强大模式。在这本“烹饪宝典”中我们会讨论Angular依赖注入的许多特性。
<a id="toc"></a> <a id="toc"></a>
:marked :marked
@ -112,7 +112,7 @@ include ../_util-fns
**See the [live example](/resources/live-examples/cb-dependency-injection/ts/plnkr.html)** **See the [live example](/resources/live-examples/cb-dependency-injection/ts/plnkr.html)**
of the code supporting this cookbook. of the code supporting this cookbook.
要获取本“烹饪”的代码,**参见[在线例子](/resources/live-examples/cb-dependency-injection/ts/plnkr.html)**。 要获取本“烹饪宝典”的代码,**参见[在线例子](/resources/live-examples/cb-dependency-injection/ts/plnkr.html)**。
.l-main-section .l-main-section

View File

@ -14,7 +14,7 @@ include ../_util-fns
It might evolve to support a much richer variety of questions, more graceful rendering, and superior user experience. It might evolve to support a much richer variety of questions, more graceful rendering, and superior user experience.
All such greatness has humble beginnings. All such greatness has humble beginnings.
在此烹饪中,我们会展示如何利用`ngFormModel`来动态渲染一个简单的表单,包括各种控件类型和验证规则。 在此烹饪宝典中,我们会展示如何利用`ngFormModel`来动态渲染一个简单的表单,包括各种控件类型和验证规则。
这个起点很简陋,但我们可以在这个基础上添加丰富多彩的问卷问题、更优美的渲染以及更卓越的用户体验。 这个起点很简陋,但我们可以在这个基础上添加丰富多彩的问卷问题、更优美的渲染以及更卓越的用户体验。
In our example we use a dynamic form to build an online application experience for heroes seeking employment. In our example we use a dynamic form to build an online application experience for heroes seeking employment.

View File

@ -3,30 +3,30 @@ include ../_util-fns
// #docregion cookbook // #docregion cookbook
:marked :marked
# Angular 2 Cookbook # Angular 2 Cookbook
# Angular 2 烹饪 # Angular 2 烹饪宝典
The *Cookbook* offers answers to common implementation questions. The *Cookbook* offers answers to common implementation questions.
这本*“烹饪”*提供了在实施中一些常见问题的答案。 这本*“烹饪宝典”*提供了在实施中一些常见问题的答案。
Each cookbook chapter is a collection of recipes focused on a particular Angular 2 feature or application challenge Each cookbook chapter is a collection of recipes focused on a particular Angular 2 feature or application challenge
such as data binding, cross-component interaction, and communicating with a remote server via HTTP. such as data binding, cross-component interaction, and communicating with a remote server via HTTP.
每个“烹饪”章节都是一套“菜谱”每套菜谱都聚焦于一个特定的Angular 2特性或者来自应用方面的挑战比如数据绑定、跨组件通讯和通过HTTP与远程服务器交互等。 每个“烹饪宝典”章节都是一套“菜谱”每套菜谱都聚焦于一个特定的Angular 2特性或者来自应用方面的挑战比如数据绑定、跨组件通讯和通过HTTP与远程服务器交互等。
.l-sub-section .l-sub-section
:marked :marked
The cookbook is just getting started. Many more recipes are on the way. The cookbook is just getting started. Many more recipes are on the way.
这本烹饪书只是一个开始。我们正在编写更多“烹饪书”。 这本烹饪宝典只是一个开始。我们正在编写更多“菜谱”。
:marked :marked
Each cookbook chapter links to a live sample with every recipe included. Each cookbook chapter links to a live sample with every recipe included.
“烹饪”中的每个章节都链接了一个在线例子,包含“菜谱”的完整代码。 “烹饪宝典”中的每个章节都链接了一个在线例子,包含“菜谱”的完整代码。
Recipes are deliberately brief and code-centric. Recipes are deliberately brief and code-centric.
我们有意识的保持了“菜谱”的简洁,并以代码为中心。 我们有意保持着“菜谱”的简洁,并坚持以代码为中心。
Each recipe links to a chapter of the Developer Guide or the API Guide Each recipe links to a chapter of the Developer Guide or the API Guide
@ -41,7 +41,7 @@ include ../_util-fns
The cookbook is a perpetual *work-in-progress*. The cookbook is a perpetual *work-in-progress*.
本“烹饪”还在*持续建设中*。 本“烹饪宝典”还在*持续建设中*。
We welcome feedback! Leave a comment by clicking the icon in upper right corner of the banner. We welcome feedback! Leave a comment by clicking the icon in upper right corner of the banner.

View File

@ -5,7 +5,7 @@ a(id='top')
Our app should be able to make the browser title bar say whatever we want it to say. Our app should be able to make the browser title bar say whatever we want it to say.
This cookbook explains how to do it. This cookbook explains how to do it.
应用程序应该能让浏览器标题栏显示我们想让它显示的内容。本*烹饪*解释怎么做。 应用程序应该能让浏览器标题栏显示我们想让它显示的内容。本*烹饪宝典*解释怎么做。
:marked :marked
**See the [live example](/resources/live-examples/cb-set-document-title/ts/plnkr.html)**. **See the [live example](/resources/live-examples/cb-set-document-title/ts/plnkr.html)**.

View File

@ -74,7 +74,7 @@ table(width="100%")
tr(style=top) tr(style=top)
td td
p <b>Cookbook</b> p <b>Cookbook</b>
p <b>烹饪</b> p <b>烹饪宝典</b>
td td
:marked :marked
Recipes for specific application challenges, mostly code snippets with a minimum of exposition. Recipes for specific application challenges, mostly code snippets with a minimum of exposition.

View File

@ -3,21 +3,33 @@ block includes
- var _Http = 'Http'; // Angular `Http` library name. - var _Http = 'Http'; // Angular `Http` library name.
- var _Angular_Http = 'Angular <code>Http</code>' - var _Angular_Http = 'Angular <code>Http</code>'
- var _Angular_http_library = 'Angular HTTP library' - var _Angular_http_library = 'Angular HTTP library'
- var _Angular_http_libraryCn = 'Angular HTTP库'
:marked :marked
[HTTP](https://tools.ietf.org/html/rfc2616) is the primary protocol for browser/server communication. [HTTP](https://tools.ietf.org/html/rfc2616) is the primary protocol for browser/server communication.
[HTTP](https://tools.ietf.org/html/rfc2616)是浏览器和服务器之间通讯的主要协议。
.l-sub-section .l-sub-section
:marked :marked
The [`WebSocket`](https://tools.ietf.org/html/rfc6455) protocol is another important communication technology; The [`WebSocket`](https://tools.ietf.org/html/rfc6455) protocol is another important communication technology;
we won't cover it in this chapter. we won't cover it in this chapter.
[`WebSocket`](https://tools.ietf.org/html/rfc6455)协议是另一种重要的通讯技术,但我们本章不会涉及它。
:marked :marked
Modern browsers support two HTTP-based APIs: Modern browsers support two HTTP-based APIs:
[XMLHttpRequest (XHR)](https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/XMLHttpRequest) and [XMLHttpRequest (XHR)](https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/XMLHttpRequest) and
[JSONP](https://en.wikipedia.org/wiki/JSONP). A few browsers also support [JSONP](https://en.wikipedia.org/wiki/JSONP). A few browsers also support
[Fetch](https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Fetch_API). [Fetch](https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Fetch_API).
现代浏览器支持两种基于HTTP的API
[XMLHttpRequest (XHR)](https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/XMLHttpRequest)和
[JSONP](https://en.wikipedia.org/wiki/JSONP)。少数浏览器还支持
[Fetch](https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Fetch_API)。
The !{_Angular_http_library} simplifies application programming of the **XHR** and **JSONP** APIs The !{_Angular_http_library} simplifies application programming of the **XHR** and **JSONP** APIs
as we'll learn in this chapter covering: as we'll learn in this chapter covering:
!{_Angular_http_libraryCn}简化了**XHR**和**JSONP**的编程,我们在本章中将学到
ul ul
li #[a(href="#http-client") HTTP client sample overview] li #[a(href="#http-client") HTTP client sample overview]

View File

@ -26,7 +26,7 @@
## 当前状态 ## 当前状态
目前: 目前:
- “首页”、“快速起步”、“教程”、“基础知识”、“烹饪”已经完成了翻译和校对。 - “首页”、“快速起步”、“教程”、“基础知识”、“烹饪宝典”已经完成了翻译和校对。
- “开发人员指南”正在翻译中。 - “开发人员指南”正在翻译中。
- “API参考”尚未开始翻译。 - “API参考”尚未开始翻译。
- 由于技术限制“API小抄”尚无法进行同步翻译目前取的是rc.0版 - 由于技术限制“API小抄”尚无法进行同步翻译目前取的是rc.0版