Commit Graph

3980 Commits

Author SHA1 Message Date
Zhicheng Wang a4be81b5ca 纠正对照翻译问题 2017-04-29 21:23:21 +08:00
Zhicheng Wang cf0bf67a57 微调 2017-04-29 16:42:35 +08:00
Zhicheng Wang ce152946f3 纠正小错误 2017-04-27 20:33:31 +08:00
Zhicheng Wang f802436c81 微调 2017-04-27 16:56:59 +08:00
Zhicheng Wang 4528d38124 翻译完了响应式表单一章 2017-04-27 16:42:10 +08:00
Zhicheng Wang fe0320a43e 翻译完了AOT编译
微调英文格式,把斜体改为粗体
2017-04-27 13:19:49 +08:00
Zhicheng Wang cb295b73f1 翻译完了部署一章 2017-04-27 11:34:02 +08:00
Zhicheng Wang 418ba2f114 翻译了部分响应式表单 2017-04-26 23:43:34 +08:00
Zhicheng Wang dbc884db6b 翻译了一半儿响应式表单 2017-04-26 21:45:40 +08:00
Zhicheng Wang 9f5d5d5a5c 翻译完了testing章节 2017-04-26 16:06:50 +08:00
Zhicheng Wang 032a5215f8 翻译了更多router内容 2017-04-25 21:11:56 +08:00
Zhicheng Wang 5aace56c76 语言微调
翻译了一部分router章
2017-04-25 15:50:47 +08:00
Zhicheng Wang 8f438a6bfe 补充遗漏的翻译 2017-04-24 22:16:25 +08:00
Zhicheng Wang 9f927f775a 修完了模板语法 2017-04-24 21:13:14 +08:00
Zhicheng Wang 9a2dfde114 内容微调 2017-04-24 21:13:14 +08:00
Zhicheng Wang 632d15710c 调整章节顺序 2017-04-24 21:13:13 +08:00
Zhicheng Wang 2304cdd753 微调测试内容
微调alert内容的格式
2017-04-24 21:13:13 +08:00
Zhicheng Wang aec0892cf7 翻译完了testing章 2017-04-24 21:13:13 +08:00
Zhicheng Wang 072d25daea 解决原文和译文重叠问题 2017-04-24 00:08:37 +08:00
Zhicheng Wang d7aa1e95c8 为live example添加翻译脚本
翻译了一部分测试章节
2017-04-23 09:34:51 +08:00
Zhicheng Wang 034001d407 为live example添加翻译脚本 2017-04-23 09:03:17 +08:00
Zhicheng Wang dd9432587b 修正翻译脚本 2017-04-23 08:34:54 +08:00
Zhicheng Wang 4a865c6582 修正格式问题 2017-04-23 00:37:04 +08:00
Zhicheng Wang 9e8397cf1c 翻译了"测试"的目录 2017-04-23 00:29:20 +08:00
Zhicheng Wang 53d1e53b09 fix: lost some content when building (#227) 2017-04-22 19:21:32 +08:00
Zhicheng Wang 5c90688c1a 微调风格之南 2017-04-20 22:20:51 +08:00
Zhicheng Wang f08dcf149e 调整blog格式 2017-04-17 19:16:04 +08:00
Zhicheng Wang e4e0f2ff36 翻译了Angular 4的发布声明 2017-04-16 23:19:48 +08:00
Zhicheng Wang e7a7d89a20 翻译完了toh-pt6的新增内容 2017-04-16 22:18:33 +08:00
Zhicheng Wang 34f3940544 翻译完了toh-pt5的新增内容 2017-04-16 22:15:19 +08:00
Zhicheng Wang e4df9a8634 翻译完了toh-pt4的新增内容 2017-04-16 22:04:21 +08:00
Zhicheng Wang e5c750301c 翻译完了toh-pt3的新增内容 2017-04-16 21:57:26 +08:00
Zhicheng Wang 4c3547f73a 翻译完了toh-pt1的新增内容 2017-04-16 21:22:10 +08:00
Zhicheng Wang c53cad729f 翻译了live example和downloadable example的文本 2017-04-16 20:53:05 +08:00
Zhicheng Wang 9c097544c9 fix: typo (#219) 2017-04-16 19:47:50 +08:00
jin-xinchen 858fdfb600 Update ngmodule.jade
中文原文:“这解决了在文件中使用指令_类型_时的冲突问题,但是还有另一个问题问题没有解决,我们将在[后面](#resolve-conflicts)讨论它。”
重复的”问题问题“
2017-04-16 19:42:11 +08:00
Zhicheng Wang eb4fc40c51 merge 2017-04-16 19:41:34 +08:00
Zhicheng Wang bbf53e66f7 merge 2017-04-16 19:40:22 +08:00
Zhicheng Wang 011606fa1f 合并后微调 2017-04-16 19:36:34 +08:00
Zhicheng Wang 44433258bb Merge branch 'patch-1' of git://github.com/jin-xinchen/angular-cn
# Conflicts:
#	public/docs/ts/latest/tutorial/toh-pt6.jade
2017-04-16 19:35:38 +08:00
Zhicheng Wang ffabcb6241 Merge branch 'master' of git://github.com/tkisme/angular-cn
# Conflicts:
#	public/docs/ts/latest/guide/webpack.jade
#	public/docs/ts/latest/tutorial/toh-pt6.jade
2017-04-16 19:34:15 +08:00
Zhicheng Wang a13dfe9276 Merge branch 'fix_guide_forms' of git://github.com/baiyangcao/angular-cn
# Conflicts:
#	public/docs/ts/latest/guide/forms.jade
2017-04-16 19:30:38 +08:00
baiyangcao ec19287654 complete untranslated part of guid - setup.jade 2017-04-16 19:26:56 +08:00
Zhicheng Wang c48406cb9f Merge branch 'fix_toh_pt6' of git://github.com/baiyangcao/angular-cn
# Conflicts:
#	public/docs/ts/latest/tutorial/toh-pt6.jade
2017-04-16 19:25:56 +08:00
Zhicheng Wang 458da034e8 手工应用jin-xinchen的patch 2017-04-16 19:17:19 +08:00
Zhicheng Wang a309bb91f6 手工应用jin-xinchen的patch 2017-04-16 19:16:05 +08:00
jin-xinchen 7d10481417 Update lifecycle-hooks.jade 2017-04-16 19:11:10 +08:00
Zhicheng Wang 2b33a27f85 翻译完change-log 2017-04-16 19:09:39 +08:00
Zhicheng Wang c8900075a2 修订完presskit 2017-04-16 19:01:15 +08:00
Zhicheng Wang b7de02f84f 修订完glossary 2017-04-16 18:41:03 +08:00