Zhicheng Wang
|
2a60ad27a7
|
fix: 自动把中文元素的id设置为相应英文元素的
|
2017-03-03 16:39:36 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
3dfa29b36d
|
fix: null pointer bug in cheat-sheet
|
2017-03-03 16:33:49 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
4df9030215
|
fix: 解决forEach的兼容性问题 (#199)
|
2017-03-03 15:59:35 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
b735266b94
|
fix: 阻止了冒泡之后将无法正常跳转页内anchor
|
2017-03-03 15:54:47 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
7711fa6557
|
不再使用li进行切换,而是全面转换到li内嵌p元素
|
2017-02-26 21:44:00 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
b14abc3ca8
|
解决无法正常隐藏翻译了一部分的文档中英文的问题
大幅度改写了翻译脚本,改为先找到中文节点,然后找它的“前兄弟”节点视为对应的英文节点的算法。
|
2017-02-26 18:44:42 +08:00 |
Rex YE
|
560e52768e
|
fix: #177
|
2016-12-08 12:23:09 +00:00 |
Yang Lin
|
4ca4a0a9f6
|
Polish style-guild.jade
|
2016-11-29 19:02:21 +08:00 |
rexebin
|
9e92f38e7e
|
fix:
1. not yet translated articles
2. pure english in th and td.
|
2016-11-27 11:39:31 +00:00 |
rexebin
|
3b5d85c524
|
fix pure english bugs.
|
2016-11-27 11:00:11 +00:00 |
Rex YE
|
d9c651fa47
|
fix api display
|
2016-11-26 14:53:33 +00:00 |
rexebin
|
dedeb6e8ac
|
disable addSpacing, it has bugs:
1. make sub li click event buggy
2. taged chinese has space too.
|
2016-11-24 22:00:50 +00:00 |
rexebin
|
754e11dc13
|
fix styleguide
|
2016-11-24 21:46:21 +00:00 |
rexebin
|
b1f7a6950c
|
fix addSpacingBetweenCNAndEn
|
2016-11-24 21:15:22 +00:00 |
rexebin
|
d913092f99
|
add addSpacingBetweenCnAndEn
|
2016-11-24 20:42:38 +00:00 |
rexebin
|
b5486dff72
|
fix code tag and IsPureEnglish
|
2016-11-24 19:55:45 +00:00 |
Yang Lin
|
2fe21c9f42
|
Fixes more
|
2016-11-25 02:38:54 +08:00 |
Yang Lin
|
684d78cca0
|
Process sibling with children only
|
2016-11-25 02:23:06 +08:00 |
Yang Lin
|
f1c1c089d2
|
Process all siblings
|
2016-11-25 01:59:39 +08:00 |
Yang Lin
|
20129e39d5
|
Fixes count
|
2016-11-25 01:50:59 +08:00 |
Yang Lin
|
ab5bc95df3
|
Fixes more
|
2016-11-25 01:42:21 +08:00 |
Yang Lin
|
ebad4e1d1b
|
Fixes translate.js
|
2016-11-25 01:15:27 +08:00 |
Rex YE
|
13d24316a5
|
li issues
|
2016-11-24 14:54:49 +00:00 |
Rex YE
|
cf32bc26c8
|
fix a few translate.js bugs.
|
2016-11-24 14:16:23 +00:00 |
Yang Lin
|
0e444d5d09
|
Refactoring translate.js
|
2016-11-24 11:51:21 +08:00 |
Yang Lin
|
b4bfef14e2
|
fix issue 122
|
2016-11-23 02:41:11 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
1d107eafb3
|
翻译了一些合并时遗漏的内容
|
2016-07-16 18:29:42 +08:00 |
Zhimin YE (Rex)
|
800f2e6439
|
script(translate.js): dragging does not toggle original text.
|
2016-07-05 12:53:58 +01:00 |
Zhicheng Wang
|
44c93fd2c1
|
翻译完了新的路由章节
|
2016-06-28 08:17:12 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
8ffaf06b72
|
bugfix: 自动加空格时有些标签没加上
|
2016-06-19 19:45:07 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
7202fa6cb4
|
bugfix: 自动加空格时没有忽略html标签,导致界面混乱
|
2016-06-19 19:31:02 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
80a044fa7c
|
直接加空格方式效果不理想,改用js和css配合来加空格
|
2016-06-19 16:46:50 +08:00 |