Commit Graph

32 Commits

Author SHA1 Message Date
Zhicheng Wang 2a60ad27a7 fix: 自动把中文元素的id设置为相应英文元素的 2017-03-03 16:39:36 +08:00
Zhicheng Wang 3dfa29b36d fix: null pointer bug in cheat-sheet 2017-03-03 16:33:49 +08:00
Zhicheng Wang 4df9030215 fix: 解决forEach的兼容性问题 (#199) 2017-03-03 15:59:35 +08:00
Zhicheng Wang b735266b94 fix: 阻止了冒泡之后将无法正常跳转页内anchor 2017-03-03 15:54:47 +08:00
Zhicheng Wang 7711fa6557 不再使用li进行切换,而是全面转换到li内嵌p元素 2017-02-26 21:44:00 +08:00
Zhicheng Wang b14abc3ca8 解决无法正常隐藏翻译了一部分的文档中英文的问题
大幅度改写了翻译脚本,改为先找到中文节点,然后找它的“前兄弟”节点视为对应的英文节点的算法。
2017-02-26 18:44:42 +08:00
Rex YE 560e52768e fix: #177 2016-12-08 12:23:09 +00:00
Yang Lin 4ca4a0a9f6 Polish style-guild.jade 2016-11-29 19:02:21 +08:00
rexebin 9e92f38e7e fix:
1. not yet translated articles
2. pure english in th and td.
2016-11-27 11:39:31 +00:00
rexebin 3b5d85c524 fix pure english bugs. 2016-11-27 11:00:11 +00:00
Rex YE d9c651fa47 fix api display 2016-11-26 14:53:33 +00:00
rexebin dedeb6e8ac disable addSpacing, it has bugs:
1. make sub li click event buggy
2. taged chinese has space too.
2016-11-24 22:00:50 +00:00
rexebin 754e11dc13 fix styleguide 2016-11-24 21:46:21 +00:00
rexebin b1f7a6950c fix addSpacingBetweenCNAndEn 2016-11-24 21:15:22 +00:00
rexebin d913092f99 add addSpacingBetweenCnAndEn 2016-11-24 20:42:38 +00:00
rexebin b5486dff72 fix code tag and IsPureEnglish 2016-11-24 19:55:45 +00:00
Yang Lin 2fe21c9f42 Fixes more 2016-11-25 02:38:54 +08:00
Yang Lin 684d78cca0 Process sibling with children only 2016-11-25 02:23:06 +08:00
Yang Lin f1c1c089d2 Process all siblings 2016-11-25 01:59:39 +08:00
Yang Lin 20129e39d5 Fixes count 2016-11-25 01:50:59 +08:00
Yang Lin ab5bc95df3 Fixes more 2016-11-25 01:42:21 +08:00
Yang Lin ebad4e1d1b Fixes translate.js 2016-11-25 01:15:27 +08:00
Rex YE 13d24316a5 li issues 2016-11-24 14:54:49 +00:00
Rex YE cf32bc26c8 fix a few translate.js bugs. 2016-11-24 14:16:23 +00:00
Yang Lin 0e444d5d09 Refactoring translate.js 2016-11-24 11:51:21 +08:00
Yang Lin b4bfef14e2 fix issue 122 2016-11-23 02:41:11 +08:00
Zhicheng Wang 1d107eafb3 翻译了一些合并时遗漏的内容 2016-07-16 18:29:42 +08:00
Zhimin YE (Rex) 800f2e6439 script(translate.js): dragging does not toggle original text. 2016-07-05 12:53:58 +01:00
Zhicheng Wang 44c93fd2c1 翻译完了新的路由章节 2016-06-28 08:17:12 +08:00
Zhicheng Wang 8ffaf06b72 bugfix: 自动加空格时有些标签没加上 2016-06-19 19:45:07 +08:00
Zhicheng Wang 7202fa6cb4 bugfix: 自动加空格时没有忽略html标签,导致界面混乱 2016-06-19 19:31:02 +08:00
Zhicheng Wang 80a044fa7c 直接加空格方式效果不理想,改用js和css配合来加空格 2016-06-19 16:46:50 +08:00