From 4b6d06f182daf6895a207c5c84f156e534aa64bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: YuCheng Hu Date: Tue, 3 Aug 2021 16:53:09 -0400 Subject: [PATCH 1/4] =?UTF-8?q?=E7=BF=BB=E8=AF=91=E9=92=88=E5=AF=B9?= =?UTF-8?q?=E7=8B=AC=E7=AB=8B=E6=9C=8D=E5=8A=A1=E5=99=A8=E7=9A=84=E9=83=A8?= =?UTF-8?q?=E7=BD=B2=E6=B2=A1=E6=9C=89=E5=AE=8C=E6=88=90=E7=9A=84=E5=86=85?= =?UTF-8?q?=E5=AE=B9?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- operations/single-server.md | 11 ++--------- 1 file changed, 2 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/operations/single-server.md b/operations/single-server.md index adb2c7a..0786ce4 100644 --- a/operations/single-server.md +++ b/operations/single-server.md @@ -11,11 +11,9 @@ Druid 包含有一组可用的参考配置和用于单机部署的启动脚本 `micro-quickstart` 适合于笔记本电脑等小型计算机,主要用于能够快速评估 Druid 的使用场景。 -The `nano-quickstart` is an even smaller configuration, targeting a machine with 1 CPU and 4GiB memory. It is meant for limited evaluations in resource constrained environments, such as small Docker containers. +其他的配置包含有针对使用独立服务器进行部署的配置,这些配置通常需要与 AWS 的 i3 系列 EC2 服务器等同才行。 -The other configurations are intended for general use single-machine deployments. They are sized for hardware roughly based on Amazon's i3 series of EC2 instances. - -The startup scripts for these example configurations run a single ZK instance along with the Druid services. You can choose to deploy ZK separately as well. +这些示例配置的启动脚本与 Druid 服务一起运行单个 ZooKeeper 实例来运行,你也也可以选择单独部署 ZooKeeper。 The example configurations run the Druid Coordinator and Overlord together in a single process using the optional configuration `druid.coordinator.asOverlord.enabled=true`, described in the [Coordinator configuration documentation](../configuration/index.md#coordinator-operation). @@ -55,13 +53,8 @@ While example configurations are provided for very large single machines, at hig -`micro-quickstart`适合于笔记本电脑等小型机器,旨在用于快速评估测试使用场景。 -`nano-quickstart`是一种甚至更小的配置,目标是具有1个CPU和4GB内存的计算机。它旨在在资源受限的环境(例如小型Docker容器)中进行有限的评估测试。 -其他配置旨在用于一般用途的单机部署,它们的大小适合大致基于亚马逊i3系列EC2实例的硬件。 - -这些示例配置的启动脚本与Druid服务一起运行单个ZK实例,您也可以选择单独部署ZK。 通过[Coordinator配置文档](../../Configuration/configuration.md#Coordinator)中描述的可选配置`druid.coordinator.asOverlord.enabled = true`可以在单个进程中同时运行Druid Coordinator和Overlord。 From 2ec12898b63beb9db7870683e3cd012b901ef91e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: YuCheng Hu Date: Tue, 3 Aug 2021 16:57:16 -0400 Subject: [PATCH 2/4] =?UTF-8?q?=E5=AE=8C=E6=88=90=E7=8B=AC=E7=AB=8B?= =?UTF-8?q?=E6=9C=8D=E5=8A=A1=E5=99=A8=E9=83=A8=E7=BD=B2=E7=9A=84=E9=85=8D?= =?UTF-8?q?=E7=BD=AE=E7=BF=BB=E8=AF=91?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- operations/single-server.md | 17 ++++------------- 1 file changed, 4 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/operations/single-server.md b/operations/single-server.md index 0786ce4..5e07aed 100644 --- a/operations/single-server.md +++ b/operations/single-server.md @@ -15,11 +15,11 @@ Druid 包含有一组可用的参考配置和用于单机部署的启动脚本 这些示例配置的启动脚本与 Druid 服务一起运行单个 ZooKeeper 实例来运行,你也也可以选择单独部署 ZooKeeper。 -The example configurations run the Druid Coordinator and Overlord together in a single process using the optional configuration `druid.coordinator.asOverlord.enabled=true`, described in the [Coordinator configuration documentation](../configuration/index.md#coordinator-operation). - -While example configurations are provided for very large single machines, at higher scales we recommend running Druid in a [clustered deployment](../tutorials/cluster.md), for fault-tolerance and reduced resource contention. - +在示例程序中的 Druid Coordinator 和 Overlord 作为一个独立的进程同时运行,使用的可选配置为 `druid.coordinator.asOverlord.enabled=true`, +相关的内容请参考 [Coordinator configuration documentation](../configuration/index.md#coordinator-operation) 页面中的内容。 +我们虽然为大型单台计算机提供了配置的实例,但是在更加真实和大数据的环境下,我们建议在集群方式下部署 Druid,请参考 [clustered deployment](../tutorials/cluster.md) 页面中的内容。 +通过集群范式的部署,能够更好的增加的 Druid 容错能力和扩展能力。 ### Nano-Quickstart: 1 CPU, 4GiB RAM @@ -50,12 +50,3 @@ While example configurations are provided for very large single machines, at hig - 启动命令: `bin/start-xlarge` - 配置目录: `conf/druid/single-server/xlarge` - - - - - - -通过[Coordinator配置文档](../../Configuration/configuration.md#Coordinator)中描述的可选配置`druid.coordinator.asOverlord.enabled = true`可以在单个进程中同时运行Druid Coordinator和Overlord。 - -虽然为大型单台计算机提供了示例配置,但在更高规模下,我们建议在集群部署中运行Druid,以实现容错和减少资源争用。 From ad952ee8843927767b53f77e8c89b0f56db90609 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: YuCheng Hu Date: Tue, 3 Aug 2021 16:53:09 -0400 Subject: [PATCH 3/4] =?UTF-8?q?=E7=BF=BB=E8=AF=91=E9=92=88=E5=AF=B9?= =?UTF-8?q?=E7=8B=AC=E7=AB=8B=E6=9C=8D=E5=8A=A1=E5=99=A8=E7=9A=84=E9=83=A8?= =?UTF-8?q?=E7=BD=B2=E6=B2=A1=E6=9C=89=E5=AE=8C=E6=88=90=E7=9A=84=E5=86=85?= =?UTF-8?q?=E5=AE=B9?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- operations/single-server.md | 11 ++--------- 1 file changed, 2 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/operations/single-server.md b/operations/single-server.md index adb2c7a..0786ce4 100644 --- a/operations/single-server.md +++ b/operations/single-server.md @@ -11,11 +11,9 @@ Druid 包含有一组可用的参考配置和用于单机部署的启动脚本 `micro-quickstart` 适合于笔记本电脑等小型计算机,主要用于能够快速评估 Druid 的使用场景。 -The `nano-quickstart` is an even smaller configuration, targeting a machine with 1 CPU and 4GiB memory. It is meant for limited evaluations in resource constrained environments, such as small Docker containers. +其他的配置包含有针对使用独立服务器进行部署的配置,这些配置通常需要与 AWS 的 i3 系列 EC2 服务器等同才行。 -The other configurations are intended for general use single-machine deployments. They are sized for hardware roughly based on Amazon's i3 series of EC2 instances. - -The startup scripts for these example configurations run a single ZK instance along with the Druid services. You can choose to deploy ZK separately as well. +这些示例配置的启动脚本与 Druid 服务一起运行单个 ZooKeeper 实例来运行,你也也可以选择单独部署 ZooKeeper。 The example configurations run the Druid Coordinator and Overlord together in a single process using the optional configuration `druid.coordinator.asOverlord.enabled=true`, described in the [Coordinator configuration documentation](../configuration/index.md#coordinator-operation). @@ -55,13 +53,8 @@ While example configurations are provided for very large single machines, at hig -`micro-quickstart`适合于笔记本电脑等小型机器,旨在用于快速评估测试使用场景。 -`nano-quickstart`是一种甚至更小的配置,目标是具有1个CPU和4GB内存的计算机。它旨在在资源受限的环境(例如小型Docker容器)中进行有限的评估测试。 -其他配置旨在用于一般用途的单机部署,它们的大小适合大致基于亚马逊i3系列EC2实例的硬件。 - -这些示例配置的启动脚本与Druid服务一起运行单个ZK实例,您也可以选择单独部署ZK。 通过[Coordinator配置文档](../../Configuration/configuration.md#Coordinator)中描述的可选配置`druid.coordinator.asOverlord.enabled = true`可以在单个进程中同时运行Druid Coordinator和Overlord。 From 373d598f86a2b9ee8c84adcc1f9f22c2aa85c415 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: YuCheng Hu Date: Tue, 3 Aug 2021 16:57:16 -0400 Subject: [PATCH 4/4] =?UTF-8?q?=E5=AE=8C=E6=88=90=E7=8B=AC=E7=AB=8B?= =?UTF-8?q?=E6=9C=8D=E5=8A=A1=E5=99=A8=E9=83=A8=E7=BD=B2=E7=9A=84=E9=85=8D?= =?UTF-8?q?=E7=BD=AE=E7=BF=BB=E8=AF=91?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- operations/single-server.md | 17 ++++------------- 1 file changed, 4 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/operations/single-server.md b/operations/single-server.md index 0786ce4..5e07aed 100644 --- a/operations/single-server.md +++ b/operations/single-server.md @@ -15,11 +15,11 @@ Druid 包含有一组可用的参考配置和用于单机部署的启动脚本 这些示例配置的启动脚本与 Druid 服务一起运行单个 ZooKeeper 实例来运行,你也也可以选择单独部署 ZooKeeper。 -The example configurations run the Druid Coordinator and Overlord together in a single process using the optional configuration `druid.coordinator.asOverlord.enabled=true`, described in the [Coordinator configuration documentation](../configuration/index.md#coordinator-operation). - -While example configurations are provided for very large single machines, at higher scales we recommend running Druid in a [clustered deployment](../tutorials/cluster.md), for fault-tolerance and reduced resource contention. - +在示例程序中的 Druid Coordinator 和 Overlord 作为一个独立的进程同时运行,使用的可选配置为 `druid.coordinator.asOverlord.enabled=true`, +相关的内容请参考 [Coordinator configuration documentation](../configuration/index.md#coordinator-operation) 页面中的内容。 +我们虽然为大型单台计算机提供了配置的实例,但是在更加真实和大数据的环境下,我们建议在集群方式下部署 Druid,请参考 [clustered deployment](../tutorials/cluster.md) 页面中的内容。 +通过集群范式的部署,能够更好的增加的 Druid 容错能力和扩展能力。 ### Nano-Quickstart: 1 CPU, 4GiB RAM @@ -50,12 +50,3 @@ While example configurations are provided for very large single machines, at hig - 启动命令: `bin/start-xlarge` - 配置目录: `conf/druid/single-server/xlarge` - - - - - - -通过[Coordinator配置文档](../../Configuration/configuration.md#Coordinator)中描述的可选配置`druid.coordinator.asOverlord.enabled = true`可以在单个进程中同时运行Druid Coordinator和Overlord。 - -虽然为大型单台计算机提供了示例配置,但在更高规模下,我们建议在集群部署中运行Druid,以实现容错和减少资源争用。