discourse-chat-integration/config/locales/server.fr.yml

181 lines
12 KiB
YAML
Raw Normal View History

2017-12-12 11:35:06 -05:00
# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
2018-03-07 14:17:52 -05:00
fr:
site_settings:
2020-06-24 11:40:52 -04:00
chat_integration_enabled: 'Activer l''extension discourse-chat-integration'
2020-05-27 16:53:55 -04:00
chat_integration_discourse_username: 'Nom d''utilisateur utilisé pour récupérer le contenu.'
2018-03-07 14:17:52 -05:00
chat_integration_delay_seconds: 'Nombre de secondes à attendre après la création d''un message avant d''envoyer des notifications de chat'
2020-06-24 11:40:52 -04:00
chat_integration_slack_username: "Nom d'utilisateur du bot utilisé pour poster sur Slack"
2018-03-07 14:17:52 -05:00
chat_integration_slack_enabled: 'Activer le provider d''intégration de chat Slack'
chat_integration_slack_access_token: 'Access Token OAuth pour l''authentification avec Slack'
2020-06-24 11:40:52 -04:00
chat_integration_slack_incoming_webhook_token: 'Le token de vérification utilisé pour authentifier les requêtes entrantes'
chat_integration_slack_excerpt_length: 'Longueur des extraits de messages Slack'
chat_integration_slack_icon_url: 'Icône à utiliser pour publier sur Slack (par défaut, le logo du forum est utilisé)'
2018-03-07 14:17:52 -05:00
chat_integration_slack_outbound_webhook_url: "Pour utiliser le système 'Incoming Webhook' de Slack au lieu d' l'API OAuth. Déconseillé."
errors:
2020-06-24 11:40:52 -04:00
chat_integration_slack_api_configs_are_empty: "Il faut saisir soit une URL sortante de webhook ou un token d'accès"
2018-03-07 14:17:52 -05:00
chat_integration_telegram_enabled: "Activer le provider d'intégration chat Telegram"
chat_integration_telegram_access_token: "Le token d'accès de votre bot depuis le botfather Telegram"
2020-06-24 11:40:52 -04:00
chat_integration_telegram_excerpt_length: "Longueur des extraits de messages Telegram"
chat_integration_telegram_enable_slash_commands: "Permettre aux souscriptions Telegram d'être gérées en utilisant les 'slash commands'"
2018-03-07 14:17:52 -05:00
chat_integration_discord_enabled: "Activer le provider d'intégration de chat Discord"
chat_integration_discord_message_content: "Message à inclure au-dessus du résumé lors de l'envoi d'une notification à Discord"
2020-06-24 11:40:52 -04:00
chat_integration_discord_excerpt_length: "Longueur des extraits de messages Discord"
2018-03-07 14:17:52 -05:00
chat_integration_mattermost_enabled: "Activer le provider d'intégration chat Mattermost"
chat_integration_mattermost_webhook_url: 'URL pour le webhook Mattermost'
2020-06-24 11:40:52 -04:00
chat_integration_mattermost_incoming_webhook_token: 'Le token de vérification utilisé pour authentifier les requêtes entrantes'
chat_integration_mattermost_icon_url: "Icône à utiliser pour publier sur Mattermost (par défaut, le logo du forum est utilisé)"
2018-03-07 14:17:52 -05:00
chat_integration_mattermost_excerpt_length: "Longueur des extraits de message Mattermost"
chat_integration_matrix_enabled: "Activer le provider d'intégration chat Matrix"
2020-06-24 11:40:52 -04:00
chat_integration_matrix_homeserver: "Homeserver à lequel se connecter. Veuillez vous assurer d'y inclure le protocole"
2018-03-07 14:17:52 -05:00
chat_integration_matrix_access_token: "Token d'accès pour le bot de compte Matrix"
chat_integration_matrix_excerpt_length: "Longueur des extraits de message Matrix"
2019-01-31 16:36:15 -05:00
chat_integration_matrix_use_notice: "Utiliser un avis au lieu d'un message simple"
2018-03-07 14:17:52 -05:00
chat_integration_zulip_enabled: "Activer le provider d'intégration chat Zulip"
chat_integration_zulip_server: "URL de base pour votre serveur Zulip. Y inclure http(s)://"
chat_integration_zulip_bot_email_address: "L'adresse courriel associée à votre bot Zulip"
2020-06-24 11:40:52 -04:00
chat_integration_zulip_bot_api_key: "La clé d'API pour votre bot Zulip"
chat_integration_zulip_excerpt_length: "Longueur des extraits de messages Zulip"
2018-03-07 14:17:52 -05:00
chat_integration_rocketchat_enabled: "Activer le provider d'intégration de chat Rocket Chat"
chat_integration_rocketchat_webhook_url: "URL pour le webhook Rocket Chat"
2020-06-24 11:40:52 -04:00
chat_integration_rocketchat_excerpt_length: "Longueur des extraits de messages Rocket Chat"
2018-03-07 14:17:52 -05:00
chat_integration_gitter_enabled: "Activer le provider d'intégration chat Gitter"
chat_integration_flowdock_enabled: "Activer le provider d'intégration de chat Flowdock"
2020-06-24 11:40:52 -04:00
chat_integration_flowdock_excerpt_length: "Longueur des extraits de messages Flowdock"
chat_integration_groupme_enabled: "Activer le provider d'intégration chat GroupMe"
chat_integration_groupme_excerpt_length: "Longueur des extraits de message GroupMe"
chat_integration_groupme_bot_ids: "*obligatoire* ID des bots, séparés pour des virgules s'il y en a plusieurs"
chat_integration_groupme_instance_names: "*obligatoire* Nom du chat GroupMe, séparés par des virgules s'il y en a plusieurs (même ordre que l'ID des bots)"
2018-03-07 14:17:52 -05:00
chat_integration:
all_categories: "(toutes les catégories)"
deleted_category: "(catégorie supprimée)"
deleted_group: "(groupe supprimé)"
2019-06-17 13:57:25 -04:00
group_mention_template: "mentions de : @%{name}"
group_message_template: "messages à : @%{name}"
2018-11-29 11:06:57 -05:00
admin_error: "Certains canaux d'intégration de chat ont des erreurs. Visitez <a href='%{base_path}/admin/plugins/chat'>la section d'intégration de chat</a> pour en savoir plus."
2018-03-07 14:17:52 -05:00
provider:
slack:
status:
header: |
2020-06-24 11:40:52 -04:00
*Règles pour ce canal*
(si plusieurs règles correspondent à un message, la première règle sera appliquée)
no_rules: "Il n'y a pas de règles définies pour ce canal. Exécuter '/discourse help' pour plus d'instructions."
2018-03-07 14:17:52 -05:00
rule_string: "*%{index})* *%{filter}* messages dans *%{category}*"
2020-06-24 11:40:52 -04:00
rule_string_tags_suffix: " avec les étiquettes : *%{tags}*"
parse_error: "Désolé, je n'ai pas compris. Exécutez '/discourse help' pour plus d'instructions."
2018-03-07 14:17:52 -05:00
create:
2020-06-24 11:40:52 -04:00
created: "Règle créée avec succès"
updated: "Règle mise à jour avec succès"
error: "Désolé, une erreur est survenue lors de la création de cette règle."
2018-03-07 14:17:52 -05:00
delete:
2020-06-24 11:40:52 -04:00
success: "Règle supprimée avec succès"
error: "Désolé, une erreur est survenue lors de la suppression de cette règle. Exécutez '/discourse help' pour plus d'instructions."
2018-03-07 14:17:52 -05:00
not_found:
2019-01-31 16:36:15 -05:00
tag: "L'étiquette *%{name}* ne peut pas être retrouvée."
2020-06-24 11:40:52 -04:00
category: "La catégorie *%{name}* n'a pas été trouvée. Catégories disponibles : *%{list}*"
2018-03-07 14:17:52 -05:00
transcript:
2019-06-10 10:39:13 -04:00
error: "Désolé, une erreur est survenue lors de la création de la transcription !"
2020-06-24 11:40:52 -04:00
post_to_discourse: "Cliquez ici pour créer un message sur Discourse avec une transcription"
api_required: "Désolé, cette intégration n'est pas configurée pour faire des transcriptions."
2018-03-07 14:17:52 -05:00
view_on_slack: "Visualiser dans %{name} sur Slack"
2019-06-17 13:57:25 -04:00
first_message_pretext: "commençant il y a %{n} messages :"
last_message_pretext: "et terminant il y a %{n} messages :"
2018-03-07 14:17:52 -05:00
posted_in: "publié dans %{name}"
2020-06-24 11:40:52 -04:00
change_first_message: "Modifier le premier message…"
change_last_message: "Modifier le dernier message…"
loading: "Chargement de la transcription…"
2018-03-07 14:17:52 -05:00
telegram:
2019-07-15 14:01:20 -04:00
unknown_chat: "Ce chat n'est pas installé sur %{site_title}. Demander à un administrateur d'ajouter le canal avec 'Chat ID' %{chat_id}."
2020-06-24 11:40:52 -04:00
known_chat: "Ce chat est installé sur %{site_title}. Configurez-le dans le panneau d'administration. (Chat ID : %{chat_id})"
2018-03-07 14:17:52 -05:00
message: |-
2018-05-31 15:30:30 -04:00
<b>%{user}</b> a publié dans <a href="%{post_url}">%{title}</a>
2018-03-07 14:17:52 -05:00
2018-05-31 15:30:30 -04:00
<pre>%{post_excerpt}</pre>
2018-03-07 14:17:52 -05:00
status:
header: |
2018-05-31 15:30:30 -04:00
<b>Règles pour ce canal</b>
2020-06-24 11:40:52 -04:00
(si plusieurs règles s'appliquent, la première est utilisée)
no_rules: "Il n'y a pas de règles définies pour ce canal. Exécutez <code>/help</code> pour plus d'instructions."
2018-03-07 14:17:52 -05:00
rule_string: "<b>%{index})</b> <b>%{filter}</b> messages dans <b>%{category}</b>"
2020-06-24 11:40:52 -04:00
rule_string_tags_suffix: " avec les étiquettes : <b>%{tags}</b>"
parse_error: "Désolé, je n'ai pas compris. Exécutez <code>/help</code> pour plus d'instructions."
2018-03-07 14:17:52 -05:00
create:
2020-06-24 11:40:52 -04:00
created: "Règle créée avec succès"
updated: "Règle mise à jour avec succès"
error: "Désolé, une erreur est survenue lors de la création de cette règle."
2018-03-07 14:17:52 -05:00
delete:
2020-06-24 11:40:52 -04:00
success: "Règle supprimée avec succès"
error: "Désolé, une erreur est survenue lors de la suppression de cette règle. Exécutez <code>/status</code> pour une liste de règles."
2018-03-07 14:17:52 -05:00
not_found:
2019-01-31 16:36:15 -05:00
tag: "L'étiquette <b>%{name}</b> ne peut pas être retrouvée."
2019-06-17 13:57:25 -04:00
category: "La catégorie <b>%{name}</b> ne peut pas être retrouvée. Catégories disponibles : <b>%{list}</b>"
2018-03-07 14:17:52 -05:00
help: |
2020-06-24 11:40:52 -04:00
<b>Nouvelle règle :</b> <code>/[watch|follow|mute] [category] [tag:name]</code>
2019-01-31 16:36:15 -05:00
(vous devez spécifier un type de règle et au moins une catégorie ou étiquette)
2018-05-31 15:30:30 -04:00
- <b>watch</b> avertir ce canal de nouveaux sujets et nouvelles réponses
- <b>follow</b> avertir ce canal de nouveaux sujets
- <b>mute</b> bloquer les notifications à ce canal
2018-03-07 14:17:52 -05:00
2020-06-24 11:40:52 -04:00
<b>Supprimer une règle :</b> <code>/remove [rule number]</code>
(exécutez <code>/status</code> pour trouver <code>[rule number]</code>)
2018-03-07 14:17:52 -05:00
2020-06-24 11:40:52 -04:00
<b>Lister les règles :</b> <code>/status</code>
2018-03-07 14:17:52 -05:00
2019-06-17 13:57:25 -04:00
<b>Aide :</b> <code>/help</code>
2018-03-07 14:17:52 -05:00
hipchat:
message: <b>%{user}</b> a publié dans <a href="%{post_url}">%{title}</a>
mattermost:
status:
header: |
2020-06-24 11:40:52 -04:00
*Règles pour ce canal*
(si plusieurs règles correspondent à un message, la première règle sera appliquée)
no_rules: "Il n'y a pas de règles définies pour ce canal. Exécutez '/discourse help' pour plus d'instructions."
2018-03-07 14:17:52 -05:00
rule_string: "*%{index})* *%{filter}* messages dans *%{category}*"
2019-06-17 13:57:25 -04:00
rule_string_tags_suffix: " avec étiquettes : *%{tags}*"
2020-06-24 11:40:52 -04:00
parse_error: "Désolé, je n'ai pas compris. Exécutez '/discourse help' pour plus d'instructions."
2018-03-07 14:17:52 -05:00
create:
2020-06-24 11:40:52 -04:00
created: "Règle créée avec succès"
updated: "Règle mise à jour avec succès"
error: "Désolé, une erreur est survenue lors de la création de cette règle."
2018-03-07 14:17:52 -05:00
delete:
2020-06-24 11:40:52 -04:00
success: "Règle supprimée avec succès"
error: "Désolé, une erreur est survenue lors de la suppression de cette règle. Exécutez '/discourse help' pour plus d'instructions."
2018-03-07 14:17:52 -05:00
not_found:
2019-01-31 16:36:15 -05:00
tag: "L'étiquette *%{name}* ne peut pas être retrouvée."
2020-06-24 11:40:52 -04:00
category: "La catégorie *%{name}* n'a pas été trouvée. Catégories disponibles : *%{list}*"
2018-03-07 14:17:52 -05:00
help: |
2020-06-24 11:40:52 -04:00
*Nouvelle règle :* `/discourse [watch|follow|mute] [category] [tag:name]`
2019-01-31 16:36:15 -05:00
(vous devez spécifier un type de règle et au moins une catégorie ou étiquette)
2018-05-31 15:30:30 -04:00
- *watch* avertir ce canal de nouveaux sujets et nouvelles réponses
- *follow* avertir ce canal de nouveaux sujets
- *mute* bloquer les notifications à ce canal
2018-03-07 14:17:52 -05:00
2020-06-24 11:40:52 -04:00
*Supprimer une règle :* `/discourse remove [rule number]`
(exécutez `/discourse status` pour trouver `[rule number]`)
2018-03-07 14:17:52 -05:00
2020-06-24 11:40:52 -04:00
*Lister les règles :* `/discourse status`
2018-03-07 14:17:52 -05:00
2019-06-17 13:57:25 -04:00
*Aide :* `/discourse help`
2018-03-07 14:17:52 -05:00
matrix:
text_message: "%{user} a publié dans %{title} - %{post_url}"
formatted_message: |
2018-05-31 15:30:30 -04:00
<b>%{user}</b> a publié dans <b><a href='%{post_url}'>%{title}</a></b>
<blockquote>
%{excerpt}
</blockquote>
2018-03-07 14:17:52 -05:00
zulip:
message: |
2018-05-31 15:30:30 -04:00
**%{user}** a publié dans **[%{title}](%{post_url})**
~~~citation
%{excerpt}
~~~
2018-03-07 14:17:52 -05:00
flowdock:
message_title: "publié"
2020-05-27 16:53:55 -04:00
groupme:
message_title: "publié"