Update translations (#156)
This commit is contained in:
parent
c8a8df1265
commit
af258dd163
|
@ -196,6 +196,7 @@ tr_TR:
|
|||
help: "Bir Webex alan adı, ör. söylem"
|
||||
webhook_url:
|
||||
title: "Web kancası URL'si"
|
||||
help: "Yeni bir gelen web kancası oluşturduğunuzda sağlanan URL"
|
||||
errors:
|
||||
invalid_channel: "Bu kanal Webex'te mevcut değil"
|
||||
google:
|
||||
|
|
|
@ -212,8 +212,6 @@ ar:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "تم النشر"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "تم النشر"
|
||||
google:
|
||||
new_post: "منشور جديد على %{site_title}"
|
||||
new_topic: "منشور جديد على %{site_title}"
|
||||
|
|
|
@ -136,5 +136,3 @@ be:
|
|||
**% {} карыстальнік ** адказваў у ** [% {назву}] (% {POST_URL}) **~~~ цытата% {Вытрымка}~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "адправіў"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "адправіў"
|
||||
|
|
|
@ -170,5 +170,3 @@ ca:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "publicat"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "publicat"
|
||||
|
|
|
@ -212,8 +212,6 @@ de:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "hat geschrieben"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "hat geschrieben"
|
||||
google:
|
||||
new_post: "Neuer Beitrag auf %{site_title}"
|
||||
new_topic: "Neues Thema auf %{site_title}"
|
||||
|
|
|
@ -212,8 +212,6 @@ es:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "publicó"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "publicó"
|
||||
google:
|
||||
new_post: "Nueva publicación en %{site_title}"
|
||||
new_topic: "Nuevo tema en %{site_title}"
|
||||
|
|
|
@ -212,8 +212,6 @@ fi:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "lähetti viestin"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "lähetti viestin"
|
||||
google:
|
||||
new_post: "Uusi viesti sivustolla %{site_title}"
|
||||
new_topic: "Uusi ketju sivustolla %{site_title}"
|
||||
|
|
|
@ -212,8 +212,6 @@ fr:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "publié"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "publié"
|
||||
google:
|
||||
new_post: "Nouveau message sur %{site_title}"
|
||||
new_topic: "Nouveau sujet sur %{site_title}"
|
||||
|
|
|
@ -197,8 +197,6 @@ gl:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "publicado"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "publicado"
|
||||
google:
|
||||
new_post: "Nova publicación en %{site_title}"
|
||||
new_topic: "Novo tema en %{site_title}"
|
||||
|
|
|
@ -212,8 +212,6 @@ he:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "פורסם"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "פורסם"
|
||||
google:
|
||||
new_post: "פוסט חדש באתר %{site_title}"
|
||||
new_topic: "נושא חדש באתר %{site_title}"
|
||||
|
|
|
@ -169,5 +169,3 @@ hy:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "հրապարակված"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "հրապարակված"
|
||||
|
|
|
@ -212,8 +212,6 @@ it:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "pubblicato"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "pubblicato"
|
||||
google:
|
||||
new_post: "Nuovo messaggio su %{site_title}"
|
||||
new_topic: "Nuovo argomento su %{site_title}"
|
||||
|
|
|
@ -200,8 +200,6 @@ ja:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "投稿しました"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "投稿しました"
|
||||
google:
|
||||
new_post: "「%{site_title}」に新しい投稿があります"
|
||||
new_topic: "「%{site_title}」に新しいトピックがあります"
|
||||
|
|
|
@ -212,8 +212,6 @@ nl:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "geplaatst"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "geplaatst"
|
||||
google:
|
||||
new_post: "Nieuw bericht op %{site_title}"
|
||||
new_topic: "Nieuw topic op %{site_title}"
|
||||
|
|
|
@ -207,8 +207,6 @@ pl_PL:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "wysłano"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "wysłano"
|
||||
google:
|
||||
new_post: "Nowy post na %{site_title}"
|
||||
new_topic: "Nowy temat na %{site_title}"
|
||||
|
|
|
@ -111,5 +111,3 @@ pt:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "publicou"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "publicou"
|
||||
|
|
|
@ -212,8 +212,6 @@ pt_BR:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "postou"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "postou"
|
||||
google:
|
||||
new_post: "Nova publicação em %{site_title}"
|
||||
new_topic: "Novo tópico em %{site_title}"
|
||||
|
|
|
@ -206,8 +206,6 @@ ru:
|
|||
message: "**%{user}** опубликовано в **[%{title}] (%{post_url})**\n~~~ цитата \n%{excerpt}\n~~~\n"
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "отправлено"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "отправлено"
|
||||
google:
|
||||
new_post: "Новое сообщение на %{site_title}"
|
||||
new_topic: "Новая тема на %{site_title}"
|
||||
|
|
|
@ -210,8 +210,6 @@ sv:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "publicerade"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "publicerade"
|
||||
google:
|
||||
new_post: "Nytt inlägg på %{site_title}"
|
||||
new_topic: "Nytt ämne på %{site_title}"
|
||||
|
|
|
@ -146,5 +146,3 @@ sw:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "ameandika"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "ameandika"
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,7 @@ tr_TR:
|
|||
chat_integration_slack_excerpt_length: 'Slack post alıntı uzunluğu'
|
||||
chat_integration_slack_icon_url: 'Slack''te yayınlanacak simge (varsayılan olarak forum logosudur)'
|
||||
chat_integration_slack_outbound_webhook_url: "Slack'in OAuth API yerine 'Incoming Webhook' sistemini kullanmak için. Tavsiye edilmez."
|
||||
chat_integration_slack_transcript_quote: Gevşek transkript [quote] etikete sarılsın mı?
|
||||
errors:
|
||||
chat_integration_slack_api_configs_are_empty: "Giden bir webhook URL'si veya bir erişim belirteci girmelisiniz"
|
||||
chat_integration_telegram_enabled: "Telegram sohbet entegrasyonu sağlayıcısını etkinleştirme"
|
||||
|
@ -25,6 +26,8 @@ tr_TR:
|
|||
chat_integration_discord_enabled: "Discord sohbet entegrasyon sağlayıcısını etkinleştirme"
|
||||
chat_integration_discord_message_content: "Discord'a bildirim gönderirken özetin üzerine eklenecek mesaj"
|
||||
chat_integration_discord_excerpt_length: "Discord alıntı uzunluğu"
|
||||
chat_integration_guilded_enabled: "Guilded sohbet entegrasyon sağlayıcısını etkinleştirin"
|
||||
chat_integration_guilded_excerpt_length: "Guilded gönderi alıntı uzunluğu"
|
||||
chat_integration_mattermost_enabled: "Mattermost sohbet entegrasyonu sağlayıcısını etkinleştirin"
|
||||
chat_integration_mattermost_webhook_url: 'Mattermost entegrasyonu için URL'
|
||||
chat_integration_mattermost_incoming_webhook_token: 'Gelen isteklerin kimliğini doğrulamak için kullanılan doğrulama belirteci'
|
||||
|
@ -46,12 +49,27 @@ tr_TR:
|
|||
chat_integration_gitter_enabled: "Gitter sohbet entegrasyon sağlayıcısını etkinleştirme"
|
||||
chat_integration_flowdock_enabled: "Flowdock sohbet entegrasyon sağlayıcısını etkinleştirin"
|
||||
chat_integration_flowdock_excerpt_length: "Flowdock post alıntı uzunluğu"
|
||||
chat_integration_groupme_enabled: "Groupme sohbet entegrasyon sağlayıcısını etkinleştirin"
|
||||
chat_integration_groupme_excerpt_length: "Groupme gönderi alıntı uzunluğu"
|
||||
chat_integration_groupme_bot_ids: "*gerekli* Bot kimlikleri, birden fazla varsa \",\" ile ayrılmış şekilde"
|
||||
chat_integration_groupme_instance_names: " *gerekli* GroupMe sohbetinin adı, birden fazla varsa \",\" ile ayrılmış şekilde (Bot Kimlikleri ile aynı sırada)"
|
||||
chat_integration_teams_enabled: "Microsoft Teams sohbet tümleştirme sağlayıcısını etkinleştirin"
|
||||
chat_integration_teams_excerpt_length: "Microsoft Team gönderi alıntı uzunluğu"
|
||||
chat_integration_webex_enabled: "Webex Teams sohbet entegrasyonu sağlayıcısını etkinleştirin"
|
||||
chat_integration_webex_excerpt_length: "Webex Team yayın alıntı uzunluğu"
|
||||
chat_integration_google_enabled: "\"Google Chat\" sohbet entegrasyon sağlayıcısını etkinleştirin"
|
||||
chat_integration_google_excerpt_length: "Google Chat gönderi alıntı uzunluğu"
|
||||
discourse_automation:
|
||||
scriptables:
|
||||
send_slack_message:
|
||||
title: Slack mesajı gönder
|
||||
chat_integration:
|
||||
all_categories: "(tüm kategoriler)"
|
||||
deleted_category: "(silinen kategori)"
|
||||
deleted_group: "(silinen grup)"
|
||||
group_mention_template: "Şunlardan bahsediyor: @ %{name}"
|
||||
group_message_template: "kişisine mesaj: @ %{name}"
|
||||
admin_error: "Bazı sohbet entegrasyon kanallarında hatalar var. Daha fazla bilgi edinmek için <a href='%{base_path}/admin/plugins/chat-integration'>sohbet entegrasyonu bölümünü</a> ziyaret edin."
|
||||
provider:
|
||||
slack:
|
||||
status:
|
||||
|
@ -72,7 +90,28 @@ tr_TR:
|
|||
not_found:
|
||||
tag: "*%{name}* etiketi bulunamadı."
|
||||
category: "*%{name}* kategorisi bulunamadı. Mevcut kategoriler: *%{list}*"
|
||||
help: |
|
||||
*Yeni kural:* "/discourse [thread|watch|follow|mute] [category] [tag:name]"
|
||||
(bir kural türü ve en az bir kategori veya etiket belirtmelisiniz)
|
||||
- *thread* - yeni konular için bu kanalı bilgilendirin, mümkünse konu yanıtlarıyla
|
||||
- *watch* - yeni konular ve yeni yanıtlar için bu kanalı bilgilendirin
|
||||
- *follow* - yeni konular için bu kanalı bilgilendirin
|
||||
- *mute* - bu kanala bildirimleri engelleyin
|
||||
|
||||
*Remove rule:* "/discourse remove [rule number]"
|
||||
("[kural sayısı]", "/discourse status" çalıştırılarak bulunabilir)
|
||||
|
||||
*List rules:* "/discourse status"
|
||||
|
||||
*[Experimental] Post transcript:* "/discourse post [n]"
|
||||
Discourse'ta bu kanalda son "n" gönderiyi içeren bir taslak konu oluşturun
|
||||
|
||||
*Help:* "/discourse help"
|
||||
transcript:
|
||||
modal_title: "Transkript Oluştur"
|
||||
modal_description: "Başlıktaki tüm mesajlar tek bir forum gönderisinde toplanır. Göndermeden önce transkripti düzenleme fırsatı verilir."
|
||||
transcript_ready: "Transkript hazır"
|
||||
continue_on_discourse: "Forumda devam et"
|
||||
error: "Transkript oluşturulurken bir şeyler ters gitti, üzgünüm!"
|
||||
post_to_discourse: "Konuşma metni ile forum hakkında bir gönderi hazırlamak için buraya tıklayın"
|
||||
api_required: "Maalesef bu entegrasyon, konuşma metni yayınlarını destekleyecek şekilde ayarlanmamış."
|
||||
|
@ -83,6 +122,9 @@ tr_TR:
|
|||
change_first_message: "İlk mesajı değiştir..."
|
||||
change_last_message: "Son mesajı değiştir..."
|
||||
loading: "Konuşma metni yükleniyor..."
|
||||
error_users: "Hata: Slack'ten kullanıcı alınamıyor"
|
||||
error_history: "Hata: Slack'ten kanal geçmişi alınamıyor"
|
||||
error_ts: "Hata: Slack'ten talep edilen mesaj alınamıyor"
|
||||
telegram:
|
||||
unknown_chat: "Bu sohbet %{site_title} üzerinde ayarlanmamış. Bir moderatörden 'Chat ID' %{chat_id} ile kanal eklemesini isteyin."
|
||||
known_chat: "Bu mesajlaşma %{site_title} üzerine kurulu. Admin paneline entegre. (Konuşma ID: %{chat_id})"
|
||||
|
@ -169,5 +211,8 @@ tr_TR:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "gönderildi"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "gönderildi"
|
||||
google:
|
||||
new_post: "%{site_title} üzerinde yeni gönderi"
|
||||
new_topic: "%{site_title} üzerinde yeni konu"
|
||||
author: "@%{username} tarafından"
|
||||
link: "%{site_title} üzerinde görüntüle"
|
||||
|
|
|
@ -170,5 +170,3 @@ ur:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "پوسٹ کیا"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "پوسٹ کیا"
|
||||
|
|
|
@ -212,8 +212,6 @@ zh_CN:
|
|||
~~~
|
||||
flowdock:
|
||||
message_title: "已发布"
|
||||
groupme:
|
||||
message_title: "已发布"
|
||||
google:
|
||||
new_post: "%{site_title} 上有新帖子"
|
||||
new_topic: "%{site_title} 上有新话题"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue