discourse-chat-integration/config/locales/client.ar.yml

223 lines
10 KiB
YAML

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
ar:
admin_js:
admin:
site_settings:
categories:
chat_integration: "تكاملات الدردشة"
js:
chat_integration:
menu_title: "تكاملات الدرشة"
settings: "الإعدادات"
no_providers: "عليك تفعيل بعض مقدِّمي الخدمة في إعدادات المكوِّن الإضافي"
channels_with_errors: "فشلت بعض قنوات مقدِّم الخدمة هذا مؤخرًا في آخر مرة تم فيها إرسال الرسائل. انقر على أيقونة/أيقونات الأخطاء لمعرفة المزيد."
channel_exception: "حدث خطأ غير معروف في آخر مرة تم فيها إرسال رسالة إلى هذه القناة."
group_mention_template: "الإشارات إلى: @%{name}"
group_message_template: "الرسائل إلى: @%{name}"
choose_group: "(اختر مجموعة)"
all_categories: "(جميع الفئات)"
all_tags: "(جميع الوسوم)"
create_rule: "إنشاء قاعدة"
create_channel: "إنشاء قناة"
delete_channel: "حذف"
test_channel: "اختبار"
edit_channel: "تعديل"
channel_delete_confirm: "هل تريد بالتأكيد حذف هذه القناة؟ سيتم حذف جميع القواعد المرتبطة."
test_modal:
title: "إرسال رسالة اختبار"
topic: "الموضوع"
send: "إرسال رسالة اختبار"
close: "إغلاق"
error: "حدث خطأ غير معروف في أثناء إرسال الرسالة. تحقَّق من سجلات الموقع لمزيدٍ من المعلومات."
success: "تم إرسال الرسالة بنجاح"
type:
normal: عادي
group_message: رسالة مجموعة
group_mention: إشارة مجموعة
filter:
mute: 'صامت'
follow: 'أول منشور فقط'
watch: 'كل المنشورات والردود'
tag_added: 'تمت إضافة الوسم إلى الموضوع'
thread: 'كل المنشورات ذات الردود المسلسلة'
rule_table:
filter: "تصفية"
category: "الفئة"
tags: "الوسوم"
edit_rule: "تعديل"
delete_rule: "حذف"
edit_channel_modal:
title: "تعديل القناة"
save: "حفظ القناة"
cancel: "إلغاء"
provider: "مقدِّم الخدمة"
channel_validation:
ok: "صالح"
fail: "تنسيق غير صالح"
edit_rule_modal:
title: تعديل القاعدة
save: حفظ القاعدة
cancel: إلغاء
provider: مقدِّم الخدمة
type: النوع
channel: القناة
filter: تصفية
category: الفئة
group: المجموعة
tags: الوسوم
instructions:
type: "غيِّر النوع لتشغيل الإشعارات لرسائل أو إشارات المجموعة"
filter: "مستوى الإشعارات. يتجاوز الكتم قواعد المطابقة الأخرى"
category: "ستنطبق هذه القاعدة على الموضوعات في الفئة المحدَّدة فقط"
group: "ستنطبق هذه القاعدة على المنشورات التي تشير إلى هذه المجموعة"
tags: "إذا تم تحديد هذه القاعدة، فستنطبق فقط على الموضوعات التي تحمل واحدًا من هذه الوسوم على الأقل"
provider:
slack:
title: "Slack"
param:
identifier:
title: القناة
help: "على سبيل المثال، #channel، @username."
errors:
action_prohibited: "لا يملك برنامج الروبوت إذن النشر في هذه القناة"
channel_not_found: "القناة المحدَّدة غير موجودة على Slack"
telegram:
title: "Telegram"
param:
name:
title: "الاسم"
help: "اسم لوصف القناة. لا يتم استخدامه للاتصال بـ Telegram."
chat_id:
title: مُعرِّف الدردشة
help: رقم يمنحك إياه برنامج الروبوت، أو مُعرِّف قناة البث بالتنسق @channelname
errors:
channel_not_found: "القناة المحدَّدة غير موجودة على Telegram"
forbidden: "لا يملك برنامج الروبوت إذن النشر في هذه القناة"
discord:
title: "Discord"
param:
name:
title: "الاسم"
help: "اسم لوصف القناة. لا يتم استخدامه للاتصال بـ Discord."
webhook_url:
title: عنوان URL لخطاف الويب
help: عنوان URL لخطاف الويب، والذي تم إنشاؤه في إعدادات خادم Discord
guilded:
title: "Guilded"
param:
name:
title: "الاسم"
help: "اسم لوصف القناة. لا يتم استخدامه للاتصال بـ Guilded"
webhook_url:
title: عنوان URL لخطاف الويب
help: عنوان URL لخطاف الويب، والذي تم إنشاؤه في إعدادات خادم Guilded
mattermost:
title: "Mattermost"
param:
identifier:
title: القناة
help: "على سبيل المثال، #channel، @username."
errors:
channel_not_found: "القناة المحدَّدة غير موجودة على Mattermost"
matrix:
title: "Matrix"
param:
name:
title: "الاسم"
help: "اسم لوصف القناة. لا يتم استخدامه للاتصال بـ Matrix."
room_id:
title: "مُعرِّف الغرفة"
help: "\"المُعرِّف الخاص\" للغرفة. يجب أن يبدو مثل !abcdefg:matrix.org"
errors:
unknown_token: "رمز الوصول غير صالح"
unknown_room: "مُعرِّف الغرفة غير صالح"
zulip:
title: "Zulip"
param:
stream:
title: "Stream"
help: "اسم قسم Zulip الذي يجب إرسال الرسالة إليه. مثلًا، \"عام\""
subject:
title: "الموضوع"
help: "العنوان الذي يجب إعطاؤه إلى هذه الرسائل التي أرسلها برنامج الروبوت"
errors:
does_not_exist: "هذا القسم غير موجود على Zulip"
rocketchat:
title: "Rocket.Chat"
param:
identifier:
title: القناة
help: "على سبيل المثال، #channel، @username."
errors:
invalid_channel: "هذه القناة غير موجودة على Rocket Chat"
gitter:
title: "Gitter"
param:
name:
title: "الاسم"
help: "اسم غرفة Gitter؛ على سبيل المثال، gitterHQ/services."
webhook_url:
title: "عنوان URL لخطاف الويب"
help: "عنوان URL الذي يتم إدخاله عند إنشاء تكامل جديد في غرفة Gitter."
flowdock:
title: "Flowdock"
param:
flow_token:
title: "رمز القسم"
help: "رمز القسم الذي تم إدخاله بعد إنشاء مصدر لقسم تريد إرسال الرسائل فيه."
groupme:
title: "GroupMe"
param:
groupme_instance_name:
title: "اسم مثيل GroupMe"
help: "اسم مثيل Groupme كما هو مدرج في إعدادات الموقع. استخدم \"الكل\" للإرسال إلى جميع المثيلات"
errors:
not_found: "لم يتم العثور على المسار الذي حاولت نشر رسالتك فيه. تحقَّق من مُعرِّف برنامج الروبوت في إعدادات الموقع."
teams:
title: "Microsoft Teams"
param:
name:
title: "الاسم"
help: "اسم قناة Teams، مثل \"مناقشة\""
webhook_url:
title: "عنوان URL لخطاف الويب"
help: "عنوان URL الذي يتم إدخاله عند إنشاء خطاف ويب وارد جديد"
errors:
invalid_channel: "هذه القناة غير موجودة على Microsoft Teams"
webex:
title: "Webex Teams"
param:
name:
title: "الاسم"
help: "اسم مساحة Webex، مثل \"مناقشة\""
webhook_url:
title: "عنوان URL لخطاف الويب"
help: "عنوان URL الذي يتم إدخاله عند إنشاء خطاف ويب وارد جديد"
errors:
invalid_channel: "هذه القناة غير موجودة على Webex"
google:
title: "Google Chat"
param:
name:
title: "الاسم"
help: "اسم للقناة (يظهر فقط في واجهة مسؤول Discourse)"
webhook_url:
title: "عنوان URL لخطاف الويب"
help: "عنوان URL الذي يتم إدخاله عند إنشاء خطاف ويب جديد"
discourse_automation:
scriptables:
send_slack_message:
title: إرسال رسالة Slack
fields:
message:
label: رسالة
url:
label: عنوان URL
channel:
label: القناة