221 lines
11 KiB
YAML
221 lines
11 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
||
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
||
#
|
||
# To work with us on translations, join this project:
|
||
# https://translate.discourse.org/
|
||
|
||
ru:
|
||
js:
|
||
admin:
|
||
site_settings:
|
||
categories:
|
||
chat_integration: "Интеграция с чатами"
|
||
chat_integration:
|
||
menu_title: "Интеграция с чатами"
|
||
settings: "Настройки"
|
||
no_providers: "Вам нужно включить некоторых провайдеров в настройках плагина"
|
||
channels_with_errors: "Некоторые каналы этого провайдера не работали в последний раз, когда были отправлены сообщения. Нажмите на иконку(и), чтобы узнать больше."
|
||
channel_exception: "В момент последней отправки сообщения на этот канал произошла непредвиденная ошибка."
|
||
group_mention_template: "Упоминания о: @ %{name}"
|
||
group_message_template: "Сообщения: @ %{name}"
|
||
choose_group: "(выберите группу)"
|
||
all_categories: "(все категории)"
|
||
all_tags: "(все теги)"
|
||
create_rule: "Создать правило"
|
||
create_channel: "Создать канал"
|
||
delete_channel: "Удалить"
|
||
test_channel: "Тест"
|
||
edit_channel: "Изменить"
|
||
channel_delete_confirm: "Вы действительно хотите удалить этот канал? Все связанные правила будут удалены."
|
||
test_modal:
|
||
title: "Отправить тестовое сообщение"
|
||
topic: "Тема"
|
||
send: "Послать ТЕСТОВОЕ сообщение"
|
||
close: "Закрыть"
|
||
error: "При отправке сообщения произошла неизвестная ошибка. Проверьте логи сайта для получения дополнительной информации."
|
||
success: "Сообщение успешно отправлено"
|
||
type:
|
||
normal: Нормальный
|
||
group_message: Групповое сообщение
|
||
group_mention: Групповая рассылка
|
||
filter:
|
||
mute: 'Отключить'
|
||
follow: 'Только первый пост'
|
||
watch: 'Все сообщения и ответы'
|
||
thread: 'Все сообщения с ответами'
|
||
rule_table:
|
||
filter: "Фильтр"
|
||
category: "Раздел"
|
||
tags: "Теги"
|
||
edit_rule: "Редактировать"
|
||
delete_rule: "Удалить"
|
||
edit_channel_modal:
|
||
title: "Редактировать канал"
|
||
save: "Сохранить канал"
|
||
cancel: "Отмена"
|
||
provider: "Провайдер"
|
||
channel_validation:
|
||
ok: "Валидный"
|
||
fail: "Неверный формат"
|
||
edit_rule_modal:
|
||
title: Изменить правило
|
||
save: Сохранить правило
|
||
cancel: Отмена
|
||
provider: Провайдер
|
||
type: Тип
|
||
channel: Канал
|
||
filter: Фильтр
|
||
category: Категория
|
||
group: Группа
|
||
tags: Теги
|
||
instructions:
|
||
type: "Измените тип, чтобы вызвать уведомления для групповых сообщений или упоминаний"
|
||
filter: "Уровень уведомлений. Уровень 'Без уведомлений' переопределяет другие правила"
|
||
category: "Это правило будет применяться только к темам в указанном разделе"
|
||
group: "Это правило будет применяться к сообщениям, ссылающимся на эту группу"
|
||
tags: "Если указано, то правило будет применяться к темам, которые имеют хотя бы один из этих тегов"
|
||
provider:
|
||
slack:
|
||
title: "Slack"
|
||
param:
|
||
identifier:
|
||
title: Канал
|
||
help: "например, #channel, @username."
|
||
errors:
|
||
action_prohibited: "Бот не имеет разрешения на публикацию в этот канал"
|
||
channel_not_found: "Указанный канал не существует в Slack"
|
||
telegram:
|
||
title: "Telegram"
|
||
param:
|
||
name:
|
||
title: "Название"
|
||
help: "Имя для описания канала. Оно не используется для подключения к Telegram."
|
||
chat_id:
|
||
title: ID чата
|
||
help: Номер, данный вам ботом, или идентификатор канала вещания в виде @channelname
|
||
errors:
|
||
channel_not_found: "Указанный канал не существует в Telegram"
|
||
forbidden: "Бот не имеет разрешения на публикацию на этот канал"
|
||
discord:
|
||
title: "Discord"
|
||
param:
|
||
name:
|
||
title: "Название"
|
||
help: "Имя для описания канала. Оно не используется для подключения к Discord."
|
||
webhook_url:
|
||
title: URL вебхука
|
||
help: URL-адрес вебхука, созданный в настройках сервера Discord
|
||
guilded:
|
||
title: "Guilded"
|
||
param:
|
||
name:
|
||
title: "Название"
|
||
help: "Имя для описания канала. Оно не используется для подключения к Guilded"
|
||
webhook_url:
|
||
title: URL вебхука
|
||
help: URL-адрес вебхука, созданный в настройках сервера Guilded
|
||
mattermost:
|
||
title: "Mattermost"
|
||
param:
|
||
identifier:
|
||
title: Канал
|
||
help: "например, #channel, @username."
|
||
errors:
|
||
channel_not_found: "Указанный канал не существует в Mattermost"
|
||
matrix:
|
||
title: "Matrix"
|
||
param:
|
||
name:
|
||
title: "Название"
|
||
help: "Имя для описания канала. Оно не используется для подключения к Matrix."
|
||
room_id:
|
||
title: "ID комнаты"
|
||
help: "'Частный идентификатор' для комнаты. Это должно выглядеть примерно как !abcdefg:matrix.org"
|
||
errors:
|
||
unknown_token: "Неверный токен доступа"
|
||
unknown_room: "Номер комнаты недействителен"
|
||
zulip:
|
||
title: "Zulip"
|
||
param:
|
||
stream:
|
||
title: "Stream"
|
||
help: "Имя потока Zulip, которому должно быть отправлено сообщение. например, «общий»"
|
||
subject:
|
||
title: "Тема"
|
||
help: "Тема, уведомляющая о том, что, должно быть указано сообщение, отправляемое ботом"
|
||
errors:
|
||
does_not_exist: "Этот поток не существует в Zulip"
|
||
rocketchat:
|
||
title: "Rocket.Chat"
|
||
param:
|
||
identifier:
|
||
title: Канал
|
||
help: "например, #channel, @username."
|
||
errors:
|
||
invalid_channel: "Этот канал не существует в Rocket Chat"
|
||
gitter:
|
||
title: "Gitter"
|
||
param:
|
||
name:
|
||
title: "Название"
|
||
help: "Название комнаты Gitter, например, gitterHQ/services."
|
||
webhook_url:
|
||
title: "URL вебхука"
|
||
help: "URL, указанный при создании новой интеграции в комнате Gitter."
|
||
flowdock:
|
||
title: "Flowdock"
|
||
param:
|
||
flow_token:
|
||
title: "Flow Token"
|
||
help: "Токен потока предоставляется после создания источника для потока, в который вы хотите отправлять сообщения."
|
||
groupme:
|
||
title: "GroupMe"
|
||
param:
|
||
groupme_instance_name:
|
||
title: "Имя экземпляра GroupMe"
|
||
help: "Имя экземпляра Groupme, указанное в настройках сайта. Используйте «все» для отправки всем экземплярам"
|
||
errors:
|
||
not_found: "Путь, по которому вы пытались опубликовать ваше сообщение, не найден. Проверьте идентификатор бота в настройках сайта."
|
||
instance_names_issue: "Имена экземпляров неправильно отформатированы или не указаны"
|
||
teams:
|
||
title: "Microsoft Teams"
|
||
param:
|
||
name:
|
||
title: "Название"
|
||
help: "Наименование канала, например 'Дискурс'."
|
||
webhook_url:
|
||
title: "URL вебхука"
|
||
help: "URL-адрес, указанный при создании нового входящего вебхука"
|
||
errors:
|
||
invalid_channel: "Этот канал не существует в Microsoft Teams"
|
||
webex:
|
||
title: "Webex Teams"
|
||
param:
|
||
name:
|
||
title: "Название"
|
||
help: "Название пространства для общения, например, 'discourse'"
|
||
webhook_url:
|
||
title: "URL вебхука"
|
||
errors:
|
||
invalid_channel: "Этот канал не существует в Webex"
|
||
google:
|
||
title: "Google Chat"
|
||
param:
|
||
name:
|
||
title: "Название"
|
||
help: "Имя канала (отображается только в интерфейсе администратора Discourse)"
|
||
webhook_url:
|
||
title: "URL вебхука"
|
||
help: "URL-адрес, указанный при создании нового вебхука"
|
||
discourse_automation:
|
||
scriptables:
|
||
send_slack_message:
|
||
title: Отправить Slack-сообщение
|
||
fields:
|
||
message:
|
||
label: Сообщение
|
||
url:
|
||
label: URL
|
||
channel:
|
||
label: Канал
|