discourse-data-explorer/config/locales/client.pt_BR.yml

96 lines
5.3 KiB
YAML
Raw Normal View History

2020-08-05 09:25:51 -04:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
2017-12-07 17:54:31 -05:00
#
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 09:25:51 -04:00
# https://translate.discourse.org/
2017-12-07 17:54:31 -05:00
2018-08-23 09:48:49 -04:00
pt_BR:
js:
errors:
explorer:
2019-04-05 10:15:17 -04:00
no_semicolons: "Remover os pontos e vírgulas da consulta."
dirty: "Você precisa salvar a consulta antes de executar."
2018-08-23 09:48:49 -04:00
explorer:
2021-12-28 08:13:54 -05:00
or: "ou"
2018-08-23 09:48:49 -04:00
admins_only: "O explorador de dados só está disponível para administradores."
2021-12-28 08:13:54 -05:00
allow_groups: "Permitir que grupos acessem esta consulta"
2018-08-23 09:48:49 -04:00
title: "Explorador de Dados"
2019-04-05 10:15:17 -04:00
create: "Criar Nova"
create_placeholder: "Nome da consulta…"
description_placeholder: "Insira uma descrição aqui"
2018-08-23 09:48:49 -04:00
import:
label: "Importar"
2019-04-05 10:15:17 -04:00
modal: "Importar Uma Consulta"
2021-12-28 08:13:54 -05:00
unparseable_json: "Arquivo JSON não analisável"
2023-01-10 14:54:37 -05:00
wrong_json: "Arquivo JSON incorreto. Um arquivo JSON deve conter um objeto \"consulta\", que deve ter pelo menos a propriedade \"sql\""
2021-12-28 08:13:54 -05:00
help:
label: "Ajuda"
modal_title: "Ajuda do Explorador de Dados"
auto_resolution: "<h2>Resolução de entidade automática</h2> <p>Quando a sua consulta retorna uma id de entidade, o Explorador de Dados pode substituí-la automaticamente pelo nome da entidade e outras informações úteis nos resultados da consulta. A resolução automática está disponível para <i><b>user_id</b></i>, <i><b>group_id</b></i>, <i><b>topic_id</b></i>, <i><b>category_id</b></i> e <i><b>badge_id</b></i>. Para tentar isso, execute esta consulta:</p> <pre><code>SELECT user_id\nFROM posts</code></pre>"
custom_params: "<h2>Criação de parâmetros personalizados/h2> <p>Para criar parâmetros personalizados para suas consultas, insira isto no topo da sua consulta e siga o formato:</p> <pre><code>-- [params]\n-- int :num = 1\n\nSELECT :num</code></pre> <p><i>Observação: a primeira linha com [params] é necessária, junto com dois traços antes dela e de cada parâmetro personalizado que você deseja criar.</i></p>"
default_values: "<h3>Valores padrão</h3> <p>Você pode declarar parâmetros com ou sem valores padrão. Valores padrão serão exibidos em um campo de texto abaixo do editor de consultas, que pode ser editado conforme necessário. Parâmetros declarados sem valores padrão ainda irão gerar um campo de texto, mas estarão vazios e destacados em vermelho.</p> <pre><code>-- [params]\n-- text :username = my_username\n-- int :age</code></pre>"
data_types: "<h3>Tipos de dados</h3> <p>Estes são os tipos de dados comuns que você pode usar:</p> <ul> <li><b>integer</b> - Integer assinado de quatro bytes</li> <li><b>text</b> - cadeia de caracteres de tamanho variado</li> <li><b>boolean</b> verdadeiro/falso</li> <li><b>data</b> - data do calendário (ano, mês, dia)</li> </ul> <p>Para mais informações sobre tipos de dados, acesse <a href='http://www.postgresql.org/docs/9.3/static/datatype.html#DATATYPE-TABLE' target='_blank'>este site</a>.</p>"
2018-08-23 09:48:49 -04:00
schema:
title: "Esquema de Banco de Dados"
2019-04-05 10:15:17 -04:00
filter: "Pesquisar…"
sensitive: "O conteúdo desta coluna pode conter informações particularmente sensíveis ou privadas. Por favor, tenha cuidado ao usar o conteúdo desta coluna."
2018-08-23 09:48:49 -04:00
types:
bool:
2020-08-05 09:25:51 -04:00
yes: "Sim"
no: "Não"
2018-08-23 09:48:49 -04:00
null_: "Nulo"
export: "Exportar"
2024-01-30 11:03:30 -05:00
view_json: "Visualizar JSON"
2018-08-23 09:48:49 -04:00
save: "Salvar Mudanças"
2019-04-05 10:15:17 -04:00
saverun: "Salvar Mudanças e Executar"
run: "Executar"
undo: "Descartar Mudanças"
2018-08-23 09:48:49 -04:00
edit: "Editar"
delete: "Apagar"
2019-04-05 10:15:17 -04:00
recover: "Desfazer Exclusão da Consulta"
2018-08-23 09:48:49 -04:00
download_json: "JSON"
download_csv: "CSV"
2021-12-28 08:13:54 -05:00
show_table: "Tabela"
show_graph: "Gráfico"
2019-04-05 10:15:17 -04:00
others_dirty: "Uma consulta tem alterações não salvas que serão perdidas se você sair desta página."
2021-12-28 08:13:54 -05:00
run_time: "Consulta concluída em %{value} ms."
2019-04-05 10:15:17 -04:00
result_count:
one: "%{count} resultado."
other: "%{count} resultados."
2022-02-15 09:10:05 -05:00
max_result_count:
one: "Mostrando melhor %{count} resultado."
other: "Mostrando melhores %{count} resultados."
2019-04-05 10:15:17 -04:00
query_name: "Consulta"
2019-10-10 11:26:02 -04:00
query_groups: "Grupos"
2021-12-28 08:13:54 -05:00
link: "Link para"
2020-05-27 16:54:28 -04:00
report_name: "Reportar"
2019-04-05 10:15:17 -04:00
query_description: "Descrição"
query_time: "Última execução"
query_user: "Criado por"
2021-12-28 08:13:54 -05:00
column: "Coluna %{number}"
2018-08-23 09:48:49 -04:00
explain_label: "Incluir plano de consulta?"
2019-04-05 10:15:17 -04:00
save_params: "Definir Padrões"
reset_params: "Redefinir"
search_placeholder: "Pesquisar..."
no_search_results: "Desculpe, não conseguimos encontrar nenhum resultado contendo o seu texto."
2019-10-10 11:26:02 -04:00
group:
reports: "Relatórios"
2022-02-15 09:10:05 -05:00
admin:
api:
scopes:
descriptions:
2023-04-05 03:13:13 -04:00
discourse_data_explorer:
2022-02-15 09:10:05 -05:00
run_queries: "Execute consultas do Explorador de Dados. Restrinja a chave de API a um conjunto de consultas ao especificar suas IDs."
2023-08-23 03:29:34 -04:00
discourse_automation:
scriptables:
recurring_data_explorer_result_pm:
fields:
recipients:
label: Enviar ao(à) usuário(a), grupo ou e-mail
query_id:
label: Consulta do explorador de dados
query_params:
label: Parâmetros da consulta do explorador de dados
2024-08-13 10:31:20 -04:00
skip_empty:
label: Pular envio de PM se não houver resultados