2022-11-02 09:41:30 -04:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
vi :
2022-11-22 09:01:19 -05:00
site_settings :
chat_max_direct_message_users : "Người dùng không thể thêm nhiều hơn số lượng người dùng khác này khi tạo một tin nhắn trực tiếp mới. Đặt thành 0 để chỉ cho phép tin nhắn cho chính mình. Nhân viên được miễn cài đặt này."
2022-11-08 18:00:28 -05:00
chat :
deleted_chat_username : đã bị xóa
errors :
not_accepting_dms : "Xin lỗi, %{username} hiện không chấp nhận tin nhắn."
2022-11-22 09:01:19 -05:00
over_chat_max_direct_message_users :
other : "Bạn không thể tạo tin nhắn trực tiếp với hơn %{count} người dùng khác."
2022-11-08 18:00:28 -05:00
reviewables :
actions :
agree_and_suspend :
title : "Tạm ngưng người dùng"
agree_and_silence :
title : "Người dùng im lặng"
disagree :
title : "Không đồng ý"
channel :
dm_title :
2023-02-20 05:01:01 -05:00
single_user : "%{username}"
multi_user_truncated :
other : "%{comma_separated_usernames} và %{count} khác"
2023-09-05 09:42:34 -04:00
mention_warning :
dismiss : "bỏ qua"
2023-11-07 15:31:20 -05:00
onebox :
thread_title_connector : "trong"
2022-11-08 18:00:28 -05:00
discourse_push_notifications :
popup :
chat_mention :
direct : '%{username} nhắc đến bạn trong "%{channel}"'
reviewable_score_types :
notify_user :
chat_pm_body : "%{link}\n\n%{message}"
notify_moderators :
2022-11-22 09:01:19 -05:00
chat_pm_title : 'Tin nhắn trò chuyện trong "%{channel_name}" yêu cầu sự chú ý của nhân viên'
2022-11-08 18:00:28 -05:00
chat_pm_body : "%{link}\n\n%{message}"
2023-02-20 05:01:01 -05:00
user_notifications :
chat_summary :
deleted_user : "Người dùng đã bị xóa"
2022-11-08 18:00:28 -05:00
unsubscribe :
chat_summary :
never : Không bao giờ